This is a modern-English version of The Celtic Twilight, originally written by Yeats, W. B. (William Butler).
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
THE CELTIC TWILIGHT
by
by
W. B. YEATS
Time drops in decay
Like a candle burnt out.
And the mountains and woods
Have their day, have their day;
But, kindly old rout
Of the fire-born moods,
You pass not away.
Time fades away
Like a candle that's gone out.
And the mountains and forests
Have their moment, have their moment;
But, gentle old group
Of the moods ignited by fire,
You do not disappear.
THE HOSTING OF THE SIDHE
The host is riding from Knocknarea,
And over the grave of Clooth-na-bare;
Caolte tossing his burning hair,
And Niamh calling, “Away, come away;
Empty your heart of its mortal dream.
The winds awaken, the leaves whirl round,
Our cheeks are pale, our hair is unbound,
Our breasts are heaving, our eyes are a-gleam,
Our arms are waving, our lips are apart,
And if any gaze on our rushing band,
We come between him and the deed of his hand,
We come between him and the hope of his heart.”
The host is rushing ’twixt night and day;
And where is there hope or deed as fair?
Caolte tossing his burning hair,
And Niamh calling, “Away, come away.”
The group is riding from Knocknarea,
And over the grave of Clooth-na-bare;
Caolte flipping his fiery hair,
And Niamh shouting, “Let’s go, come on;
Free your heart from its earthly dream.
The winds are stirring, the leaves are swirling,
Our faces are pale, our hair is flowing,
Our chests are rising, our eyes are shining,
Our arms are waving, our lips are parted,
And if anyone looks at our rushing group,
We come between them and their actions,
We come between them and the hopes in their hearts.”
The group is racing between night and day;
And where is there hope or action as beautiful?
Caolte flipping his fiery hair,
And Niamh shouting, “Let’s go, come on.”
THIS BOOK
I
I have desired, like every artist, to create a little world out of the beautiful, pleasant, and significant things of this marred and clumsy world, and to show in a vision something of the face of Ireland to any of my own people who would look where I bid them. I have therefore written down accurately and candidly much that I have heard and seen, and, except by way of commentary, nothing that I have merely imagined. I have, however, been at no pains to separate my own beliefs from those of the peasantry, but have rather let my men and women, dhouls and faeries, go their way unoffended or defended by any argument of mine. The things a man has heard and seen are threads of life, and if he pull them carefully from the confused distaff of memory, any who will can weave them into whatever garments of belief please them best. I too have woven my garment like another, but I shall try to keep warm in it, and shall be well content if it do not unbecome me.
I have wanted, like every artist, to create a little world filled with the beautiful, pleasant, and meaningful things of this flawed and awkward world, and to reveal a glimpse of Ireland to my own people who choose to look where I direct them. So, I have accurately and honestly written down much of what I have heard and seen, and aside from commentary, nothing that I have just imagined. I haven’t tried hard to distinguish my own beliefs from those of the local people; instead, I’ve let my characters, spirits, and fairies go about their lives without being challenged or defended by my arguments. The things a person has heard and seen are threads of life, and if he pulls them carefully from the tangled web of memory, anyone can weave them into whatever beliefs suit them best. I too have woven my own garment like others, but I will try to stay warm in it, and I’ll be content as long as it doesn’t make me look bad.
Hope and Memory have one daughter and her name is Art, and she has built her dwelling far from the desperate field where men hang out their garments upon forked boughs to be banners of battle. O beloved daughter of Hope and Memory, be with me for a little.
Hope and Memory have one daughter, and her name is Art. She has built her home far from the desperate field where men hang their clothes on forked branches to serve as battle flags. O beloved daughter of Hope and Memory, stay with me for a while.
1893.
1893.
II
I have added a few more chapters in the manner of the old ones, and would have added others, but one loses, as one grows older, something of the lightness of one’s dreams; one begins to take life up in both hands, and to care more for the fruit than the flower, and that is no great loss per haps. In these new chapters, as in the old ones, I have invented nothing but my comments and one or two deceitful sentences that may keep some poor story-teller’s commerce with the devil and his angels, or the like, from being known among his neighbours. I shall publish in a little while a big book about the commonwealth of faery, and shall try to make it systematical and learned enough to buy pardon for this handful of dreams.
I’ve added a few more chapters similar to the old ones, and I would have added more, but as you get older, you lose some of the lightness of your dreams. You start to take life more seriously and care more about the results than the joys, which isn’t necessarily a bad thing. In these new chapters, just like the old ones, I haven’t invented anything except for my thoughts and a couple of misleading sentences that might prevent some struggling storyteller’s dealings with the devil and his crew from being revealed to the neighbors. Soon, I’ll publish a big book about the world of faery, and I’ll try to make it organized and scholarly enough to earn forgiveness for this collection of dreams.
1902.
1902.
W. B. YEATS.
A TELLER OF TALES
Many of the tales in this book were told me by one Paddy Flynn, a little bright-eyed old man, who lived in a leaky and one-roomed cabin in the village of Ballisodare, which is, he was wont to say, “the most gentle”—whereby he meant faery—“place in the whole of County Sligo.” Others hold it, however, but second to Drumcliff and Drumahair. The first time I saw him he was cooking mushrooms for himself; the next time he was asleep under a hedge, smiling in his sleep. He was indeed always cheerful, though I thought I could see in his eyes (swift as the eyes of a rabbit, when they peered out of their wrinkled holes) a melancholy which was well-nigh a portion of their joy; the visionary melancholy of purely instinctive natures and of all animals.
Many of the stories in this book were shared with me by Paddy Flynn, a little, bright-eyed old man who lived in a leaky, one-room cabin in the village of Ballisodare, which he would often say was “the most gentle”—meaning faery—“place in all of County Sligo.” Others, however, rank it just behind Drumcliff and Drumahair. The first time I saw him, he was cooking mushrooms for himself; the next time, he was asleep under a hedge, smiling in his sleep. He was always cheerful, although I thought I could see in his eyes (quick like a rabbit's when they peek out of their wrinkled holes) a sadness that seemed almost a part of their joy; the dreamy sadness of purely instinctive beings and all animals.
And yet there was much in his life to depress him, for in the triple solitude of age, eccentricity, and deafness, he went about much pestered by children. It was for this very reason perhaps that he ever recommended mirth and hopefulness. He was fond, for instance, of telling how Collumcille cheered up his mother. “How are you to-day, mother?” said the saint. “Worse,” replied the mother. “May you be worse to-morrow,” said the saint. The next day Collumcille came again, and exactly the same conversation took place, but the third day the mother said, “Better, thank God.” And the saint replied, “May you be better to-morrow.” He was fond too of telling how the Judge smiles at the last day alike when he rewards the good and condemns the lost to unceasing flames. He had many strange sights to keep him cheerful or to make him sad. I asked him had he ever seen the faeries, and got the reply, “Am I not annoyed with them?” I asked too if he had ever seen the banshee. “I have seen it,” he said, “down there by the water, batting the river with its hands.”
And yet there was a lot in his life that brought him down. In the triple solitude of old age, being eccentric, and deafness, he was often bothered by kids. Maybe that’s why he always encouraged people to be cheerful and hopeful. For example, he liked to share the story of how Collumcille lifted his mother’s spirits. “How are you today, mother?” asked the saint. “Worse,” replied the mother. “May you be worse tomorrow,” said the saint. The next day, Collumcille visited again, and the same conversation happened, but on the third day, the mother said, “Better, thank God.” And the saint replied, “May you be better tomorrow.” He also enjoyed telling how the Judge smiles on the final day when he rewards the good and condemns the lost to endless flames. He had many strange experiences that either kept him cheerful or made him sad. I asked if he had ever seen the faeries, and he replied, “Aren’t they annoying?” I also asked if he had ever seen the banshee. “I have seen it,” he said, “down by the water, hitting the river with its hands.”
I have copied this account of Paddy Flynn, with a few verbal alterations, from a note-book which I almost filled with his tales and sayings, shortly after seeing him. I look now at the note-book regretfully, for the blank pages at the end will never be filled up. Paddy Flynn is dead; a friend of mine gave him a large bottle of whiskey, and though a sober man at most times, the sight of so much liquor filled him with a great enthusiasm, and he lived upon it for some days and then died. His body, worn out with old age and hard times, could not bear the drink as in his young days. He was a great teller of tales, and unlike our common romancers, knew how to empty heaven, hell, and purgatory, faeryland and earth, to people his stories. He did not live in a shrunken world, but knew of no less ample circumstance than did Homer himself. Perhaps the Gaelic people shall by his like bring back again the ancient simplicity and amplitude of imagination. What is literature but the expression of moods by the vehicle of symbol and incident? And are there not moods which need heaven, hell, purgatory, and faeryland for their expression, no less than this dilapidated earth? Nay, are there not moods which shall find no expression unless there be men who dare to mix heaven, hell, purgatory, and faeryland together, or even to set the heads of beasts to the bodies of men, or to thrust the souls of men into the heart of rocks? Let us go forth, the tellers of tales, and seize whatever prey the heart long for, and have no fear. Everything exists, everything is true, and the earth is only a little dust under our feet.
I’ve copied this story about Paddy Flynn, with a few changes in wording, from a notebook that I almost filled with his tales and sayings after spending time with him. Looking at the notebook now fills me with regret because the blank pages at the end will never be filled. Paddy Flynn is gone; a friend of mine gave him a large bottle of whiskey, and although he was usually sober, the sight of so much liquor excited him, and he lived on it for a few days before passing away. His body, worn down by age and tough times, couldn’t handle the drink like he could in his younger days. He was an incredible storyteller, and unlike most ordinary storytellers, he could draw from heaven, hell, purgatory, fairyland, and the earth to bring his stories to life. He didn’t live in a limited world; he knew of no smaller circumstances than Homer himself did. Maybe the Gaelic people will, through his example, revive the ancient simplicity and richness of imagination. What is literature if not the expression of feelings through symbols and events? And aren’t there feelings that need heaven, hell, purgatory, and fairyland to be expressed, just as much as this worn-out earth? In fact, aren’t there feelings that won’t be expressed unless there are people brave enough to mix heaven, hell, purgatory, and fairyland, or even to merge the heads of beasts with the bodies of men, or to place the souls of men into the hearts of stones? Let us go out, the storytellers, and capture whatever our hearts desire without fear. Everything exists, everything is real, and the earth is just a little dust beneath our feet.
BELIEF AND UNBELIEF
There are some doubters even in the western villages. One woman told me last Christmas that she did not believe either in hell or in ghosts. Hell she thought was merely an invention got up by the priest to keep people good; and ghosts would not be permitted, she held, to go “trapsin about the earth” at their own free will; “but there are faeries,” she added, “and little leprechauns, and water-horses, and fallen angels.” I have met also a man with a mohawk Indian tattooed upon his arm, who held exactly similar beliefs and unbeliefs. No matter what one doubts one never doubts the faeries, for, as the man with the mohawk Indian on his arm said to me, “they stand to reason.” Even the official mind does not escape this faith.
There are some skeptics even in the western villages. One woman told me last Christmas that she didn’t believe in hell or ghosts. She thought hell was just something made up by priests to keep people in line; and she believed ghosts wouldn’t be allowed to wander “trapsin about the earth” freely. “But there are faeries,” she added, “and little leprechauns, and water-horses, and fallen angels.” I also met a guy with a mohawk Indian tattoo on his arm who shared the same beliefs and doubts. No matter what someone questions, no one doubts the faeries, because, as the guy with the mohawk Indian said, “they stand to reason.” Even the official mindset can’t shake this belief.
A little girl who was at service in the village of Grange, close under the seaward slopes of Ben Bulben, suddenly disappeared one night about three years ago. There was at once great excitement in the neighbourhood, because it was rumoured that the faeries had taken her. A villager was said to have long struggled to hold her from them, but at last they prevailed, and he found nothing in his hands but a broomstick. The local constable was applied to, and he at once instituted a house-to-house search, and at the same time advised the people to burn all the bucalauns (ragweed) on the field she vanished from, because bucalauns are sacred to the faeries. They spent the whole night burning them, the constable repeating spells the while. In the morning the little girl was found, the story goes, wandering in the field. She said the faeries had taken her away a great distance, riding on a faery horse. At last she saw a big river, and the man who had tried to keep her from being carried off was drifting down it—such are the topsy-turvydoms of faery glamour—in a cockleshell. On the way her companions had mentioned the names of several people who were about to die shortly in the village.
A little girl who worked in the village of Grange, right at the foot of Ben Bulben by the sea, suddenly went missing one night about three years ago. There was a lot of commotion in the area because people said the faeries had taken her. A villager was said to have fought hard to keep her safe from them, but eventually, they won, and all he had left in his hands was a broomstick. The local police officer was informed, and he quickly organized a house-to-house search while also advising everyone to burn all the bucalauns (ragweed) in the field where she disappeared, because bucalauns are sacred to the faeries. They spent the whole night burning them, with the constable chanting spells. The next morning, the little girl was found, or so the story goes, wandering in the field. She said the faeries had taken her a great distance, riding on a faery horse. Finally, she saw a big river, and the man who had tried to save her from being taken was floating down it—in a tiny boat. On the way, her companions had mentioned the names of several people who were about to die soon in the village.
Perhaps the constable was right. It is better doubtless to believe much unreason and a little truth than to deny for denial’s sake truth and unreason alike, for when we do this we have not even a rush candle to guide our steps, not even a poor sowlth to dance before us on the marsh, and must needs fumble our way into the great emptiness where dwell the mis-shapen dhouls. And after all, can we come to so great evil if we keep a little fire on our hearths and in our souls, and welcome with open hand whatever of excellent come to warm itself, whether it be man or phantom, and do not say too fiercely, even to the dhouls themselves, “Be ye gone”? When all is said and done, how do we not know but that our own unreason may be better than another’s truth? for it has been warmed on our hearths and in our souls, and is ready for the wild bees of truth to hive in it, and make their sweet honey. Come into the world again, wild bees, wild bees!
Maybe the constable was right. It’s definitely better to believe a lot of nonsense and a little bit of truth than to deny both truth and nonsense just for the sake of denial, because when we do that, we don’t even have a dim candle to light our way, not even a sad little will-o'-the-wisp to lead us through the marsh, and we end up stumbling into the vast emptiness where the twisted souls reside. And really, can we fall into such great evil if we keep a small fire burning in our homes and in our hearts, welcoming with open hands whatever good comes to warm itself, whether it's a person or a ghost, and not insist too harshly, even to the souls themselves, “Leave us”? When all is said and done, how do we know that our own nonsense might not be better than someone else's truth? Because it has been warmed in our homes and in our hearts, and is ready for the wild bees of truth to settle in and make their sweet honey. Come back into the world, wild bees, wild bees!
MORTAL HELP
One hears in the old poems of men taken away to help the gods in a battle, and Cuchullan won the goddess Fand for a while, by helping her married sister and her sister’s husband to overthrow another nation of the Land of Promise. I have been told, too, that the people of faery cannot even play at hurley unless they have on either side some mortal, whose body, or whatever has been put in its place, as the story-teller would say, is asleep at home. Without mortal help they are shadowy and cannot even strike the balls. One day I was walking over some marshy land in Galway with a friend when we found an old, hard-featured man digging a ditch. My friend had heard that this man had seen a wonderful sight of some kind, and at last we got the story out of him. When he was a boy he was working one day with about thirty men and women and boys. They were beyond Tuam and not far from Knock-na-gur. Presently they saw, all thirty of them, and at a distance of about half-a-mile, some hundred and fifty of the people of faery. There were two of them, he said, in dark clothes like people of our own time, who stood about a hundred yards from one another, but the others wore clothes of all colours, “bracket” or chequered, and some with red waistcoats.
One hears in the old poems about men being taken away to help the gods in battle, and Cuchulainn won the goddess Fand for a time by assisting her married sister and her sister’s husband to defeat another nation from the Land of Promise. I’ve also been told that the fairy people can’t even play hurley unless they have a mortal on each side, whose body, or whatever has replaced it, as the storyteller would say, is asleep at home. Without mortal help, they are just shadows and can’t even hit the balls. One day, I was walking over some marshy land in Galway with a friend when we came across an old, rough-looking man digging a ditch. My friend had heard that this man had witnessed something amazing, and eventually, we got the story out of him. When he was a boy, he was working one day with about thirty men, women, and boys. They were beyond Tuam and not far from Knock-na-gur. Soon enough, all thirty of them spotted, at a distance of about half a mile, around one hundred and fifty of the fairy folk. He said there were two of them dressed in dark clothes like people today, standing about a hundred yards apart, while the others wore clothes of various colors, "bracket" or checkered, with some having red waistcoats.
He could not see what they were doing, but all might have been playing hurley, for “they looked as if it was that.” Sometimes they would vanish, and then he would almost swear they came back out of the bodies of the two men in dark clothes. These two men were of the size of living men, but the others were small. He saw them for about half-an- hour, and then the old man he and those about him were working for took up a whip and said, “Get on, get on, or we will have no work done!” I asked if he saw the faeries too, “Oh, yes, but he did not want work he was paying wages for to be neglected.” He made every body work so hard that nobody saw what happened to the faeries.
He couldn't see exactly what they were doing, but they could have been playing hurley because “it looked like that.” Sometimes they would disappear, and then it seemed like they reappeared from the bodies of the two men in dark clothes. These two men were the size of regular people, but the others were small. He watched them for about half an hour, and then the old man he was working for shouted, “Get on, get on, or we won’t get anything done!” I asked if he could see the faeries too, and he said, “Oh, yes, but he didn’t want the work he was paying for to be ignored.” He made everyone work so hard that no one noticed what happened to the faeries.
1902.
1902.
A VISIONARY
A young man came to see me at my lodgings the other night, and began to talk of the making of the earth and the heavens and much else. I questioned him about his life and his doings. He had written many poems and painted many mystical designs since we met last, but latterly had neither written nor painted, for his whole heart was set upon making his mind strong, vigorous, and calm, and the emotional life of the artist was bad for him, he feared. He recited his poems readily, however. He had them all in his memory. Some indeed had never been written down. They, with their wild music as of winds blowing in the reeds,[FN#1] seemed to me the very inmost voice of Celtic sadness, and of Celtic longing for infinite things the world has never seen. Suddenly it seemed to me that he was peering about him a little eagerly. “Do you see anything, X——-?” I said. “A shining, winged woman, covered by her long hair, is standing near the doorway,” he answered, or some such words. “Is it the influence of some living person who thinks of us, and whose thoughts appear to us in that symbolic form?” I said; for I am well instructed in the ways of the visionaries and in the fashion of their speech. “No,” he replied; “for if it were the thoughts of a person who is alive I should feel the living influence in my living body, and my heart would beat and my breath would fail. It is a spirit. It is some one who is dead or who has never lived.”
A young man visited me at my place the other night and started talking about the creation of the earth, the heavens, and much more. I asked him about his life and what he had been up to. He had written many poems and created numerous mystical designs since we last met, but recently he hadn’t done either because he was focused on making his mind strong, energetic, and calm, fearing that the emotional life of an artist was detrimental to him. However, he recited his poems easily, recalling them all from memory. Some hadn’t even been written down. They, with their wild music like winds rustling through reeds,[FN#1] struck me as the very essence of Celtic sadness and the Celtic yearning for infinite things the world has never known. Suddenly, it seemed he was looking around a bit eagerly. “Do you see anything, X——-?” I asked. “A glowing, winged woman, covered by her long hair, is standing near the doorway,” he replied, or something along those lines. “Is it the influence of someone alive who is thinking of us and whose thoughts appear to us in that symbolic form?” I asked, since I am well-versed in the ways of visionaries and how they speak. “No,” he answered; “if it were the thoughts of a living person, I would feel the living presence in my body, and my heart would race and my breath would catch. It’s a spirit. It’s someone who is dead or who has never lived.”
[FN#1] I wrote this sentence long ago. This sadness now seems to me a part of all peoples who preserve the moods of the ancient peoples of the world. I am not so pre-occupied with the mystery of Race as I used to be, but leave this sentence and other sentences like it unchanged. We once believed them, and have, it may be, not grown wiser.
[FN#1] I wrote this sentence a long time ago. This sadness now feels like a part of everyone who holds onto the emotions of the ancient peoples of the world. I'm not as focused on the mystery of Race as I used to be, but I'll keep this sentence and others like it as they are. We once believed them, and perhaps we haven't become any wiser.
I asked what he was doing, and found he was clerk in a large shop. His pleasure, however, was to wander about upon the hills, talking to half- mad and visionary peasants, or to persuade queer and conscience- stricken persons to deliver up the keeping of their troubles into his care. Another night, when I was with him in his own lodging, more than one turned up to talk over their beliefs and disbeliefs, and sun them as it were in the subtle light of his mind. Sometimes visions come to him as he talks with them, and he is rumoured to have told divers people true matters of their past days and distant friends, and left them hushed with dread of their strange teacher, who seems scarce more than a boy, and is so much more subtle than the oldest among them.
I asked what he was up to, and I found out he was working as a clerk in a big store. His real joy, though, was to roam the hills, chatting with half-crazy and dreamy peasants, or convincing quirky, guilt-ridden folks to hand over their worries for him to manage. One night, when I was at his place, several people showed up to discuss their beliefs and doubts, basically exposing them to the insightful light of his mind. Sometimes, visions come to him while he’s talking with them, and he’s rumored to have revealed true facts about their past and distant friends, leaving them speechless and awestruck by their strange teacher, who seems hardly more than a kid, yet is far more perceptive than the oldest among them.
The poetry he recited me was full of his nature and his visions. Sometimes it told of other lives he believes himself to have lived in other centuries, sometimes of people he had talked to, revealing them to their own minds. I told him I would write an article upon him and it, and was told in turn that I might do so if I did not mention his name, for he wished to be always “unknown, obscure, impersonal.” Next day a bundle of his poems arrived, and with them a note in these words: “Here are copies of verses you said you liked. I do not think I could ever write or paint any more. I prepare myself for a cycle of other activities in some other life. I will make rigid my roots and branches. It is not now my turn to burst into leaves and flowers.”
The poetry he read to me was full of his essence and visions. Sometimes it spoke of other lives he believes he’s lived in different centuries, and sometimes of people he had conversed with, revealing them to their own thoughts. I told him I would write an article about him and his work, and he replied that I could do so if I didn’t mention his name, as he preferred to remain “unknown, obscure, impersonal.” The next day, I received a package of his poems, along with a note that said: “Here are copies of the verses you said you liked. I don’t think I could ever write or paint again. I’m preparing for a new phase of activities in another life. I’ll strengthen my roots and branches. It’s not my time to bloom with leaves and flowers.”
The poems were all endeavours to capture some high, impalpable mood in a net of obscure images. There were fine passages in all, but these were often embedded in thoughts which have evidently a special value to his mind, but are to other men the counters of an unknown coinage. To them they seem merely so much brass or copper or tarnished silver at the best. At other times the beauty of the thought was obscured by careless writing as though he had suddenly doubted if writing was not a foolish labour. He had frequently illustrated his verses with drawings, in which an unperfect anatomy did not altogether hide extreme beauty of feeling. The faeries in whom he believes have given him many subjects, notably Thomas of Ercildoune sitting motionless in the twilight while a young and beautiful creature leans softly out of the shadow and whispers in his ear. He had delighted above all in strong effects of colour: spirits who have upon their heads instead of hair the feathers of peacocks; a phantom reaching from a swirl of flame towards a star; a spirit passing with a globe of iridescent crystal-symbol of the soul- half shut within his hand. But always under this largess of colour lay some tender homily addressed to man’s fragile hopes. This spiritual eagerness draws to him all those who, like himself, seek for illumination or else mourn for a joy that has gone. One of these especially comes to mind. A winter or two ago he spent much of the night walking up and down upon the mountain talking to an old peasant who, dumb to most men, poured out his cares for him. Both were unhappy: X——- because he had then first decided that art and poetry were not for him, and the old peasant because his life was ebbing out with no achievement remaining and no hope left him. Both how Celtic! how full of striving after a something never to be completely expressed in word or deed. The peasant was wandering in his mind with prolonged sorrow. Once he burst out with “God possesses the heavens—God possesses the heavens—but He covets the world”; and once he lamented that his old neighbours were gone, and that all had forgotten him: they used to draw a chair to the fire for him in every cabin, and now they said, “Who is that old fellow there?” “The fret [Irish for doom] is over me,” he repeated, and then went on to talk once more of God and heaven. More than once also he said, waving his arm towards the mountain, “Only myself knows what happened under the thorn-tree forty years ago”; and as he said it the tears upon his face glistened in the moonlight.
The poems were all attempts to capture some elevated, intangible mood in a web of obscure images. There were beautiful sections in each, but these were often mixed in with thoughts that clearly held special meaning for him, yet were to others like coins from a foreign place. To them, they seemed like mere brass or copper or at best, tarnished silver. At times, the beauty of the thought was lost in careless writing, as if he suddenly doubted whether writing was worth the effort. He often illustrated his verses with drawings where imperfect anatomy didn’t completely mask the deep beauty of feeling. The fairies he believes in provided him with many subjects, especially Thomas of Ercildoune sitting still in the twilight while a young, beautiful creature leans softly out of the shadows and whispers in his ear. He particularly loved strong color effects: spirits with peacock feathers instead of hair; a phantom reaching from a swirl of flames towards a star; a spirit passing with an iridescent crystal—a symbol of the soul—half closed in his hand. But beneath this abundance of color lay some gentle lesson directed at mankind’s fragile hopes. This spiritual eagerness attracts all those who, like him, seek enlightenment or grieve for a lost joy. One instance stands out. A winter or two ago, he spent much of the night pacing on the mountain, talking to an old peasant who, silent to most, shared his troubles with him. Both were unhappy: X——- because he had just decided that art and poetry were not for him, and the old peasant because his life was fading away with no achievements left and no hope. How Celtic they both were! How filled with a longing for something that could never be fully expressed in words or actions. The peasant wandered in his mind with deep sorrow. At one point he exclaimed, “God owns the heavens—God owns the heavens—but He wants the world”; and he mourned that his old neighbors were gone and that everyone had forgotten him: they used to pull up a chair for him by the fire in every cabin, and now they asked, “Who is that old guy there?” “The fret [Irish for doom] is upon me,” he said, and then went back to talking about God and heaven. More than once he gestured towards the mountain, saying, “Only I know what happened under the thorn tree forty years ago”; and as he spoke, the tears on his face shimmered in the moonlight.
This old man always rises before me when I think of X——-. Both seek —one in wandering sentences, the other in symbolic pictures and subtle allegoric poetry-to express a something that lies beyond the range of expression; and both, if X——- will forgive me, have within them the vast and vague extravagance that lies at the bottom of the Celtic heart. The peasant visionaries that are, the landlord duelists that were, and the whole hurly-burly of legends—Cuchulain fighting the sea for two days until the waves pass over him and he dies, Caolte storming the palace of the gods, Oisin seeking in vain for three hundred years to appease his insatiable heart with all the pleasures of faeryland, these two mystics walking up and down upon the mountains uttering the central dreams of their souls in no less dream-laden sentences, and this mind that finds them so interesting—all are a portion of that great Celtic phantasmagoria whose meaning no man has discovered, nor any angel revealed.
This old man always comes to mind when I think of X——-. Both try—one through wandering sentences, the other through symbolic images and subtle allegorical poetry—to express something that goes beyond words; and both, if X——- will forgive me, carry the vast and vague extravagance found deep in the Celtic heart. The visionary peasants that exist, the duelists that once were, and the entire chaotic mix of legends—Cuchulain battling the sea for two days until the waves consume him, Caolte storming the palace of the gods, Oisin searching for three hundred years to satisfy his endless heart with all the pleasures of fairyland, these two mystics walking up and down the mountains expressing the central dreams of their souls in equally dream-filled sentences, and this mind that finds them so captivating—all are part of that great Celtic phantasmagoria whose meaning no man has figured out, nor any angel revealed.
VILLAGE GHOSTS
In the great cities we see so little of the world, we drift into our minority. In the little towns and villages there are no minorities; people are not numerous enough. You must see the world there, perforce. Every man is himself a class; every hour carries its new challenge. When you pass the inn at the end of the village you leave your favourite whimsy behind you; for you will meet no one who can share it. We listen to eloquent speaking, read books and write them, settle all the affairs of the universe. The dumb village multitudes pass on unchanging; the feel of the spade in the hand is no different for all our talk: good seasons and bad follow each other as of old. The dumb multitudes are no more concerned with us than is the old horse peering through the rusty gate of the village pound. The ancient map-makers wrote across unexplored regions, “Here are lions.” Across the villages of fishermen and turners of the earth, so different are these from us, we can write but one line that is certain, “Here are ghosts.”
In the big cities, we see so little of the world, we slip into our little groups. In small towns and villages, there aren’t enough people for there to be groups; you have to see the world there, whether you want to or not. Every person represents a community; every hour brings a new challenge. When you pass the inn at the edge of the village, you leave your favorite fantasies behind because you’ll meet no one who can share them. We listen to passionate speeches, read books and write them, and settle all the world’s issues. The silent villagers move along unchanged; the feel of a spade in hand is just the same despite all our discussions: good seasons and bad come and go like they always have. The silent masses care about us just as much as the old horse looking through the rusty gate of the village pound. The ancient mapmakers wrote “Here are lions” across uncharted areas. Across the villages of fishermen and farmers, so different from us, we can only write one thing that we know for sure, “Here are ghosts.”
My ghosts inhabit the village of H——-, in Leinster. History has in no manner been burdened by this ancient village, with its crooked lanes, its old abbey churchyard full of long grass, its green background of small fir-trees, and its quay, where lie a few tarry fishing-luggers. In the annals of entomology it is well known. For a small bay lies westward a little, where he who watches night after night may see a certain rare moth fluttering along the edge of the tide, just at the end of evening or the beginning of dawn. A hundred years ago it was carried here from Italy by smugglers in a cargo of silks and laces. If the moth-hunter would throw down his net, and go hunting for ghost tales or tales of the faeries and such-like children of Lillith, he would have need for far less patience.
My ghosts live in the village of H——-, in Leinster. This ancient village hasn't had much impact on history, with its winding lanes, its old abbey graveyard overgrown with long grass, its backdrop of small fir trees, and its quay where a few fishing boats lie covered in tar. It's well-known in the world of entomology. To the west, there's a small bay where someone who watches night after night might catch sight of a rare moth flitting along the tide, just at twilight or dawn. A hundred years ago, smugglers brought it here from Italy along with silks and laces. If the moth hunter were to cast aside his net and go searching for ghost stories or tales of fairies and other creatures of Lilith, he wouldn't need nearly as much patience.
To approach the village at night a timid man requires great strategy. A man was once heard complaining, “By the cross of Jesus! how shall I go? If I pass by the hill of Dunboy old Captain Burney may look out on me. If I go round by the water, and up by the steps, there is the headless one and another on the quays, and a new one under the old churchyard wall. If I go right round the other way, Mrs. Stewart is appearing at Hillside Gate, and the devil himself is in the Hospital Lane.”
To get to the village at night, a shy man needs a solid plan. A man was once heard saying, “By the cross of Jesus! how am I supposed to get there? If I go past Dunboy Hill, old Captain Burney might spot me. If I take the route by the water and up the steps, there's the headless one and another one by the quays, plus a new one under the old churchyard wall. If I go all the way around the other way, Mrs. Stewart shows up at Hillside Gate, and the devil himself is in Hospital Lane.”
I never heard which spirit he braved, but feel sure it was not the one in the Hospital Lane. In cholera times a shed had been there set up to receive patients. When the need had gone by, it was pulled down, but ever since the ground where it stood has broken out in ghosts and demons and faeries. There is a farmer at H——-, Paddy B——- by name-a man of great strength, and a teetotaller. His wife and sister-in-law, musing on his great strength, often wonder what he would do if he drank. One night when passing through the Hospital Lane, he saw what he supposed at first to be a tame rabbit; after a little he found that it was a white cat. When he came near, the creature slowly began to swell larger and larger, and as it grew he felt his own strength ebbing away, as though it were sucked out of him. He turned and ran.
I never found out which spirit he faced, but I'm sure it wasn't the one in Hospital Lane. During cholera outbreaks, there used to be a shed there to take in patients. Once the crisis passed, it was torn down, but ever since, the ground where it stood has been haunted by ghosts, demons, and fairies. There's a farmer in H——-, named Paddy B——-, a very strong man and a teetotaler. His wife and sister-in-law, reflecting on his strength, often wonder what he would be like if he drank. One night, while walking through Hospital Lane, he thought he saw what looked like a tame rabbit; after a moment, he realized it was a white cat. As he got closer, the creature began to grow larger and larger, and as it swelled, he felt his own strength draining away, as if it were being sucked out of him. He turned and ran.
By the Hospital Lane goes the “Faeries Path.” Every evening they travel from the hill to the sea, from the sea to the hill. At the sea end of their path stands a cottage. One night Mrs. Arbunathy, who lived there, left her door open, as she was expecting her son. Her husband was asleep by the fire; a tall man came in and sat beside him. After he had been sitting there for a while, the woman said, “In the name of God, who are you?” He got up and went out, saying, “Never leave the door open at this hour, or evil may come to you.” She woke her husband and told him. “One of the good people has been with us,” said he.
By the Hospital Lane runs the “Faeries Path.” Every evening they travel from the hill to the sea, from the sea to the hill. At the sea end of their path stands a cottage. One night, Mrs. Arbunathy, who lived there, left her door open, waiting for her son. Her husband was asleep by the fire when a tall man came in and sat next to him. After a while, the woman said, “In the name of God, who are you?” He got up and left, saying, “Never leave the door open at this hour, or evil may come to you.” She woke her husband and told him. “One of the good people has been with us,” he said.
Probably the man braved Mrs. Stewart at Hillside Gate. When she lived she was the wife of the Protestant clergyman. “Her ghost was never known to harm any one,” say the village people; “it is only doing a penance upon the earth.” Not far from Hillside Gate, where she haunted, appeared for a short time a much more remarkable spirit. Its haunt was the bogeen, a green lane leading from the western end of the village. I quote its history at length: a typical village tragedy. In a cottage at the village end of the bogeen lived a house-painter, Jim Montgomery, and his wife. They had several children. He was a little dandy, and came of a higher class than his neighbours. His wife was a very big woman. Her husband, who had been expelled from the village choir for drink, gave her a beating one day. Her sister heard of it, and came and took down one of the window shutters—Montgomery was neat about everything, and had shutters on the outside of every window—and beat him with it, being big and strong like her sister. He threatened to prosecute her; she answered that she would break every bone in his body if he did. She never spoke to her sister again, because she had allowed herself to be beaten by so small a man. Jim Montgomery grew worse and worse: his wife soon began to have not enough to eat. She told no one, for she was very proud. Often, too, she would have no fire on a cold night. If any neighbours came in she would say she had let the fire out because she was just going to bed. The people about often heard her husband beating her, but she never told any one. She got very thin. At last one Saturday there was no food in the house for herself and the children. She could bear it no longer, and went to the priest and asked him for some money. He gave her thirty shillings. Her husband met her, and took the money, and beat her. On the following Monday she got very W, and sent for a Mrs. Kelly. Mrs. Kelly, as soon as she saw her, said, “My woman, you are dying,” and sent for the priest and the doctor. She died in an hour. After her death, as Montgomery neglected the children, the landlord had them taken to the workhouse. A few nights after they had gone, Mrs. Kelly was going home through the bogeen when the ghost of Mrs. Montgomery appeared and followed her. It did not leave her until she reached her own house. She told the priest, Father R, a noted antiquarian, and could not get him to believe her. A few nights afterwards Mrs. Kelly again met the spirit in the same place. She was in too great terror to go the whole way, but stopped at a neighbour’s cottage midway, and asked them to let her in. They answered they were going to bed. She cried out, “In the name of God let me in, or I will break open the door.” They opened, and so she escaped from the ghost. Next day she told the priest again. This time he believed, and said it would follow her until she spoke to it.
Probably the man confronted Mrs. Stewart at Hillside Gate. When she was alive, she was the wife of the Protestant minister. “Her ghost has never been known to harm anyone,” say the villagers; “it’s just doing penance here on earth.” Not far from Hillside Gate, where she haunted, there appeared for a short time a much more notable spirit. Its haunt was the bogeen, a green lane leading from the western end of the village. I’ll share its history in detail: a classic village tragedy. In a cottage at the village end of the bogeen lived a house painter, Jim Montgomery, and his wife. They had several children. He was somewhat of a dandy and came from a higher social class than his neighbors. His wife was a very large woman. One day, her husband, who had been kicked out of the village choir for drinking, beat her. Her sister heard about it, came over, removed one of the window shutters—Montgomery was meticulous about everything and had shutters on the outside of every window—and beat him with it, being big and strong like her sister. He threatened to take legal action against her; she replied that she’d break every bone in his body if he did. She never spoke to her sister again because she felt ashamed for allowing herself to be beaten by such a small man. Jim Montgomery's behavior continued to decline: soon his wife began to struggle to feed herself and the children. She didn’t tell anyone because she was very proud. Often, she would also go without heat on a cold night. If any neighbors came by, she would say she let the fire go out because she was just about to go to bed. People around frequently heard her husband beating her, but she never confided in anyone. She became very thin. Finally, one Saturday, there was no food in the house for her and the kids. She couldn’t take it anymore, so she went to the priest and asked him for some money. He gave her thirty shillings. Her husband met her, took the money, and beat her. The following Monday, she became very ill and called for a Mrs. Kelly. As soon as Mrs. Kelly saw her, she said, “My dear, you are dying,” and sent for the priest and the doctor. She died within an hour. After her death, since Montgomery neglected the children, the landlord had them sent to the workhouse. A few nights after they left, Mrs. Kelly was walking home through the bogeen when the ghost of Mrs. Montgomery appeared and followed her. It didn’t leave her until she reached her home. She told the priest, Father R, a well-known antiquarian, but he didn’t believe her. A few nights later, Mrs. Kelly encountered the spirit again in the same spot. She was too terrified to go all the way, so she stopped at a neighbor’s cottage halfway and asked them to let her in. They replied they were going to bed. She shouted, “In the name of God, let me in, or I will break down the door.” They opened it, and that’s how she escaped the ghost. The next day, she told the priest again. This time he believed her and said the spirit would follow her until she spoke to it.
She met the spirit a third time in the bogeen. She asked what kept it from its rest. The spirit said that its children must be taken from the workhouse, for none of its relations were ever there before, and that three masses were to be said for the repose of its soul. “If my husband does not believe you,” she said, “show him that,” and touched Mrs. Kelly’s wrist with three fingers. The places where they touched swelled up and blackened. She then vanished. For a time Montgomery would not believe that his wife had appeared: “she would not show herself to Mrs. Kelly,” he said—“she with respectable people to appear to.” He was convinced by the three marks, and the children were taken from the workhouse. The priest said the masses, and the shade must have been at rest, for it has not since appeared. Some time afterwards Jim Montgomery died in the workhouse, having come to great poverty through drink.
She met the spirit a third time in the bog. She asked what kept it from resting. The spirit said its children needed to be taken from the workhouse, since none of its family had ever been there before, and that three masses needed to be said for its soul to find peace. “If my husband doesn’t believe you,” she said, “show him this,” and touched Mrs. Kelly’s wrist with three fingers. The spots where they touched swelled up and darkened. Then she disappeared. For a while, Montgomery wouldn’t believe that his wife had shown up: “She wouldn’t appear to Mrs. Kelly,” he said—“not with respectable people.” He became convinced by the three marks, and the children were taken from the workhouse. The priest said the masses, and the spirit must have found rest, as it hasn’t appeared since. Some time later, Jim Montgomery died in the workhouse, having fallen into great poverty due to alcohol.
I know some who believe they have seen the headless ghost upon the quay, and one who, when he passes the old cemetery wall at night, sees a woman with white borders to her cap[FN#2] creep out and follow him. The apparition only leaves him at his own door. The villagers imagine that she follows him to avenge some wrong. “I will haunt you when I die” is a favourite threat. His wife was once half-scared to death by what she considers a demon in the shape of a dog.
I know some people who think they've seen the headless ghost by the dock, and one guy claims that when he walks past the old cemetery wall at night, he sees a woman with a white-trimmed cap sneaking out to follow him. The ghost only leaves him when he gets to his front door. The locals believe she follows him to settle some score. “I’ll haunt you when I die” is a popular threat. His wife was once so scared she nearly passed out from what she believes was a demon that looked like a dog.
[FN#2] I wonder why she had white borders to her cap. The old Mayo woman, who has told me so many tales, has told me that her brother-in- law saw “a woman with white borders to her cap going around the stacks in a field, and soon after he got a hurt, and he died in six months.”
[FN#2] I’m curious why she had white edges on her cap. The old Mayo woman, who has shared so many stories with me, told me that her brother-in-law saw “a woman with white edges on her cap walking around the stacks in a field, and shortly after that, he got hurt, and he died six months later.”
These are a few of the open-air spirits; the more domestic of their tribe gather within-doors, plentiful as swallows under southern eaves.
These are some of the outdoor spirits; the more homebody ones gather indoors, as numerous as swallows beneath southern eaves.
One night a Mrs. Nolan was watching by her dying child in Fluddy’s Lane. Suddenly there was a sound of knocking heard at the door. She did not open, fearing it was some unhuman thing that knocked. The knocking ceased. After a little the front-door and then the back-door were burst open, and closed again. Her husband went to see what was wrong. He found both doors bolted. The child died. The doors were again opened and closed as before. Then Mrs. Nolan remembered that she had forgotten to leave window or door open, as the custom is, for the departure of the soul. These strange openings and closings and knockings were warnings and reminders from the spirits who attend the dying.
One night, Mrs. Nolan was keeping watch by her dying child on Fluddy’s Lane. Suddenly, there was a knock at the door. She didn’t open it, fearing it might be something inhuman. The knocking stopped. After a while, both the front and back doors were burst open and then shut again. Her husband went to check what was happening. He found both doors locked. The child passed away. The doors opened and closed again as before. Then Mrs. Nolan remembered that she had forgotten to leave a window or door open, as is customary, for the soul’s departure. These strange openings, closings, and knocks were warnings and reminders from the spirits that attend the dying.
The house ghost is usually a harmless and well-meaning creature. It is put up with as long as possible. It brings good luck to those who live with it. I remember two children who slept with their mother and sisters and brothers in one small room. In the room was also a ghost. They sold herrings in the Dublin streets, and did not mind the ghost much, because they knew they would always sell their fish easily while they slept in the “ha’nted” room.
The house ghost is typically a harmless and friendly spirit. It's tolerated for as long as possible. It brings good luck to those who live with it. I remember two kids who slept with their mom and siblings in one small room. There was also a ghost in the room. They sold herring on the streets of Dublin and didn't mind the ghost too much because they knew they would always sell their fish easily while sleeping in the “haunted” room.
I have some acquaintance among the ghost-seers of western villages. The Connaught tales are very different from those of Leinster. These H——- spirits have a gloomy, matter-of-fact way with them. They come to announce a death, to fulfil some obligation, to revenge a wrong, to pay their bills even—as did a fisherman’s daughter the other day—and then hasten to their rest. All things they do decently and in order. It is demons, and not ghosts, that transform themselves into white cats or black dogs. The people who tell the tales are poor, serious-minded fishing people, who find in the doings of the ghosts the fascination of fear. In the western tales is a whimsical grace, a curious extravagance. The people who recount them live in the most wild and beautiful scenery, under a sky ever loaded and fantastic with flying clouds. They are farmers and labourers, who do a little fishing now and then. They do not fear the spirits too much to feel an artistic and humorous pleasure in their doings. The ghosts themselves share in their quaint hilarity. In one western town, on whose deserted wharf the grass grows, these spirits have so much vigour that, when a misbeliever ventured to sleep in a haunted house, I have been told they flung him through the window, and his bed after him. In the surrounding villages the creatures use the most strange disguises. A dead old gentleman robs the cabbages of his own garden in the shape of a large rabbit. A wicked sea-captain stayed for years inside the plaster of a cottage wall, in the shape of a snipe, making the most horrible noises. He was only dislodged when the wall was broken down; then out of the solid plaster the snipe rushed away whistling.
I have some connections among the ghost-seers from the western villages. The stories from Connaught are very different from those in Leinster. These H——- spirits have a dark, straightforward way about them. They come to announce a death, fulfill some obligation, seek revenge for a wrong, or even settle debts—as a fisherman’s daughter did recently—and then hurry back to rest. They do everything properly and in order. It's demons, not ghosts, that turn into white cats or black dogs. The people who tell these stories are poor, serious-minded fishermen, who find a captivating fear in the actions of the ghosts. The western tales have a whimsical charm and an unusual extravagance. The storytellers live in the wild and beautiful scenery, under a sky always filled with fantastical, shifting clouds. They are farmers and laborers who occasionally fish. They don’t fear the spirits so much that they fail to enjoy an artistic and humorous perspective on their antics. The ghosts themselves join in this quirky merriment. In one western town, on its deserted wharf where grass grows, these spirits are so lively that when a skeptic dared to sleep in a haunted house, I've heard they threw him out the window, along with his bed. In the nearby villages, these beings take on the strangest disguises. A dead old gentleman steals vegetables from his own garden in the form of a large rabbit. A wicked sea captain spent years stuck inside the plaster of a cottage wall, disguised as a snipe, making the most terrifying noises. He was only dislodged when the wall was broken down; then the snipe shot out of the solid plaster whistling.
“DUST HATH CLOSED HELEN’S EYE”
I
I have been lately to a little group of houses, not many enough to be called a village, in the barony of Kiltartan in County Galway, whose name, Ballylee, is known through all the west of Ireland. There is the old square castle, Ballylee, inhabited by a farmer and his wife, and a cottage where their daughter and their son-in-law live, and a little mill with an old miller, and old ash-trees throwing green shadows upon a little river and great stepping-stones. I went there two or three times last year to talk to the miller about Biddy Early, a wise woman that lived in Clare some years ago, and about her saying, “There is a cure for all evil between the two mill-wheels of Ballylee,” and to find out from him or another whether she meant the moss between the running waters or some other herb. I have been there this summer, and I shall be there again before it is autumn, because Mary Hynes, a beautiful woman whose name is still a wonder by turf fires, died there sixty years ago; for our feet would linger where beauty has lived its life of sorrow to make us understand that it is not of the world. An old man brought me a little way from the mill and the castle, and down a long, narrow boreen that was nearly lost in brambles and sloe bushes, and he said, “That is the little old foundation of the house, but the most of it is taken for building walls, and the goats have ate those bushes that are growing over it till they’ve got cranky, and they won’t grow any more. They say she was the handsomest girl in Ireland, her skin was like dribbled snow”—he meant driven snow, perhaps,—“and she had blushes in her cheeks. She had five handsome brothers, but all are gone now!” I talked to him about a poem in Irish, Raftery, a famous poet, made about her, and how it said, “there is a strong cellar in Ballylee.” He said the strong cellar was the great hole where the river sank underground, and he brought me to a deep pool, where an otter hurried away under a grey boulder, and told me that many fish came up out of the dark water at early morning “to taste the fresh water coming down from the hills.”
I've recently visited a small cluster of houses, not enough to be called a village, in the Kiltartan area of County Galway, known as Ballylee throughout western Ireland. There's the old square castle, Ballylee, occupied by a farmer and his wife, a cottage where their daughter and son-in-law live, and a little mill run by an old miller, along with ancient ash trees casting green shadows over a small river and large stepping stones. I went there a couple of times last year to chat with the miller about Biddy Early, a wise woman who lived in Clare some years back, and her saying, “There’s a cure for all evil between the two mill-wheels of Ballylee,” to learn whether she meant the moss between the flowing waters or some other plant. I've been back this summer, and I plan to return before autumn, because Mary Hynes, a beautiful woman whose name still fascinates around turf fires, passed away there sixty years ago; our feet linger where beauty has lived its life of sorrow to help us understand that it is beyond this world. An old man walked me a bit away from the mill and the castle, down a long, narrow path nearly hidden in brambles and sloe bushes. He said, “That’s the old foundation of the house, but most of it has been taken for building walls, and the goats have eaten the bushes growing over it until they’ve gotten twisted, and they won’t grow anymore. They say she was the prettiest girl in Ireland, her skin was like dribbled snow”—he probably meant driven snow—“and she had rosy cheeks. She had five handsome brothers, but they’re all gone now!” I talked to him about a poem in Irish by Raftery, a famous poet, that was written about her, and how it mentioned, “there’s a strong cellar in Ballylee.” He said the strong cellar is the big hole where the river disappears underground, and he took me to a deep pool, where an otter quickly darted away under a gray boulder, and told me that many fish rise from the dark water in the early morning “to taste the fresh water flowing down from the hills.”
I first heard of the poem from an old woman who fives about two miles further up the river, and who remembers Raftery and Mary Hynes. She says, “I never saw anybody so handsome as she was, and I never will till I die,” and that he was nearly blind, and had “no way of living but to go round and to mark some house to go to, and then all the neighbours would gather to hear. If you treated him well he’d praise you, but if you did not, he’d fault you in Irish. He was the greatest poet in Ireland, and he’d make a song about that bush if he chanced to stand under it. There was a bush he stood under from the rain, and he made verses praising it, and then when the water came through he made verses dispraising it.” She sang the poem to a friend and to myself in Irish, and every word was audible and expressive, as the words in a song were always, as I think, before music grew too proud to be the garment of words, flowing and changing with the flowing and changing of their energies. The poem is not as natural as the best Irish poetry of the last century, for the thoughts are arranged in a too obviously traditional form, so the old poor half-blind man who made it has to speak as if he were a rich farmer offering the best of everything to the woman he loves, but it has naive and tender phrases. The friend that was with me has made some of the translation, but some of it has been made by the country people themselves. I think it has more of the simplicity of the Irish verses than one finds in most translations.
I first heard about the poem from an old woman who lives about two miles further up the river and remembers Raftery and Mary Hynes. She says, “I’ve never seen anyone as beautiful as she was, and I never will until I die,” and that he was nearly blind and had “no way to make a living but to go around and mark some house to visit, and then all the neighbors would gather to listen. If you treated him well, he’d praise you, but if you didn’t, he’d criticize you in Irish. He was the greatest poet in Ireland, and he’d write a song about that bush if he happened to stand under it. There was a bush he sheltered under from the rain, and he wrote verses praising it, and then when the water came through, he wrote verses criticizing it.” She sang the poem to a friend and to me in Irish, and every word was clear and expressive, just like the words in a song always are, at least before music became too proud to be a companion to words, flowing and changing with their energies. The poem isn’t as natural as the best Irish poetry from the last century because the thoughts are arranged in a way that’s too obviously traditional, so the old, almost blind man who created it has to speak like a wealthy farmer offering the best of everything to the woman he loves, but it contains naive and tender phrases. The friend who was with me has done some of the translation, but some of it has been done by the local people themselves. I think it has more of the simplicity of Irish verses than you find in most translations.
Going to Mass by the will of God,
The day came wet and the wind rose;
I met Mary Hynes at the cross of Kiltartan,
And I fell in love with her then and there.
Going to Mass by God's will,
The day was wet and the wind picked up;
I met Mary Hynes at the crossroads of Kiltartan,
And I fell in love with her right then and there.
I spoke to her kind and mannerly,
As by report was her own way;
And she said, “Raftery, my mind is easy,
You may come to-day to Ballylee.”
I spoke to her kindly and politely,
As I had heard was her way;
And she said, “Raftery, I'm at ease,
You can come to Ballylee today.”
When I heard her offer I did not linger,
When her talk went to my heart my heart rose.
We had only to go across the three fields,
We had daylight with us to Ballylee.
When I heard her offer, I didn't hesitate,
When her words touched my heart, my heart lifted.
We just had to cross three fields,
We had the daylight with us to Ballylee.
The table was laid with glasses and a quart measure,
She had fair hair, and she sitting beside me;
And she said, “Drink, Raftery, and a hundred welcomes,
There is a strong cellar in Ballylee.”
The table was set with glasses and a quart measure,
She had light hair, and she was sitting next to me;
And she said, “Drink, Raftery, and you're a hundred welcomes,
There's a great cellar in Ballylee.”
O star of light and O sun in harvest,
O amber hair, O my share of the world,
Will you come with me upon Sunday
Till we agree together before all the people?
O star of light and O sun in harvest,
O golden hair, O my piece of the world,
Will you come with me on Sunday
So we can agree together in front of everyone?
I would not grudge you a song every Sunday evening,
Punch on the table, or wine if you would drink it,
But, O King of Glory, dry the roads before me,
Till I find the way to Ballylee.
I wouldn’t mind you singing a song every Sunday evening,
Cheers on the table, or wine if that’s what you prefer,
But, O King of Glory, clear the roads ahead of me,
Until I find my way to Ballylee.
There is sweet air on the side of the hill
When you are looking down upon Ballylee;
When you are walking in the valley picking nuts and blackberries,
There is music of the birds in it and music of the Sidhe.
There is a sweet breeze on the hillside
When you look down at Ballylee;
When you're walking in the valley gathering nuts and blackberries,
You can hear the birds singing and the music of the Sidhe.
What is the worth of greatness till you have the light
Of the flower of the branch that is by your side?
There is no god to deny it or to try and hide it,
She is the sun in the heavens who wounded my heart.
What’s the value of greatness if you don’t have the light
Of the flower on the branch next to you?
There’s no God to deny it or to hide it,
She is the sun in the sky who broke my heart.
There was no part of Ireland I did not travel,
From the rivers to the tops of the mountains,
To the edge of Lough Greine whose mouth is hidden,
And I saw no beauty but was behind hers.
There was no place in Ireland I didn’t explore,
From the rivers to the mountain peaks,
To the shores of Lough Greine whose entrance is concealed,
And I found no beauty that compared to hers.
Her hair was shining, and her brows were shining too;
Her face was like herself, her mouth pleasant and sweet.
She is the pride, and I give her the branch,
She is the shining flower of Ballylee.
Her hair was glossy, and her brows were gleaming too;
Her face was just like her, her mouth cheerful and sweet.
She is the pride, and I give her the branch,
She is the radiant flower of Ballylee.
It is Mary Hynes, this calm and easy woman,
Has beauty in her mind and in her face.
If a hundred clerks were gathered together,
They could not write down a half of her ways.
It’s Mary Hynes, this relaxed and easygoing woman,
Who has beauty in her thoughts and on her face.
Even if a hundred clerks came together,
They couldn’t capture half of her ways.
An old weaver, whose son is supposed to go away among the Sidhe (the faeries) at night, says, “Mary Hynes was the most beautiful thing ever made. My mother used to tell me about her, for she’d be at every hurling, and wherever she was she was dressed in white. As many as eleven men asked her in marriage in one day, but she wouldn’t have any of them. There was a lot of men up beyond Kilbecanty one night, sitting together drinking, and talking of her, and one of them got up and set out to go to Ballylee and see her; but Cloon Bog was open then, and when he came to it he fell into the water, and they found him dead there in the morning. She died of the fever that was before the famine.” Another old man says he was only a child when he saw her, but he remembered that “the strongest man that was among us, one John Madden, got his death of the head of her, cold he got crossing rivers in the night-time to get to Ballylee.” This is perhaps the man the other remembered, for tradition gives the one thing many shapes. There is an old woman who remembers her, at Derrybrien among the Echtge hills, a vast desolate place, which has changed little since the old poem said, “the stag upon the cold summit of Echtge hears the cry of the wolves,” but still mindful of many poems and of the dignity of ancient speech. She says, “The sun and the moon never shone on anybody so handsome, and her skin was so white that it looked blue, and she had two little blushes on her cheeks.” And an old wrinkled woman who lives close by Ballylee, and has told me many tales of the Sidhe, says, “I often saw Mary Hynes, she was handsome indeed. She had two bunches of curls beside her cheeks, and they were the colour of silver. I saw Mary Molloy that was drowned in the river beyond, and Mary Guthrie that was in Ardrahan, but she took the sway of them both, a very comely creature. I was at her wake too—she had seen too much of the world. She was a kind creature. One day I was coming home through that field beyond, and I was tired, and who should come out but the Poisin Glegeal (the shining flower), and she gave me a glass of new milk.” This old woman meant no more than some beautiful bright colour by the colour of silver, for though I knew an old man—he is dead now—who thought she might know “the cure for all the evils in the world,” that the Sidhe knew, she has seen too little gold to know its colour. But a man by the shore at Kinvara, who is too young to remember Mary Hynes, says, “Everybody says there is no one at all to be seen now so handsome; it is said she had beautiful hair, the colour of gold. She was poor, but her clothes every day were the same as Sunday, she had such neatness. And if she went to any kind of a meeting, they would all be killing one another for a sight of her, and there was a great many in love with her, but she died young. It is said that no one that has a song made about them will ever live long.”
An old weaver, whose son is rumored to join the Sidhe (the faeries) at night, says, “Mary Hynes was the most beautiful thing ever created. My mother used to tell me about her because she was at every hurling game, and wherever she was, she wore white. As many as eleven men proposed to her in one day, but she turned them all down. One night, a group of men gathered near Kilbecanty, sitting together, drinking, and talking about her. One of them decided to head to Ballylee to see her, but Cloon Bog was open then. When he reached it, he fell into the water, and they found him dead there in the morning. She died from the fever that hit before the famine.” Another old man recalls that he was just a child when he saw her, but he remembered that “the strongest man among us, one John Madden, died because of her; he caught a cold crossing rivers at night to get to Ballylee.” This might be the man the other remembered since tradition gives one story many shapes. An old woman in Derrybrien among the Echtge hills, a vast desolate place that has changed little since the old poem that says, “the stag upon the cold summit of Echtge hears the cry of the wolves,” still remembers many poems and the dignity of ancient speech. She says, “The sun and the moon never shone on anyone as beautiful as her; her skin was so white it looked blue, and she had two little blushes on her cheeks.” An old wrinkled woman who lives near Ballylee and who has shared many tales of the Sidhe says, “I often saw Mary Hynes; she was truly beautiful. She had two bunches of curls framing her cheeks, and they were the color of silver. I saw Mary Molloy who drowned in the river over there and Mary Guthrie from Ardrahan, but she outshone them both, a very lovely creature. I was at her wake too—she had seen too much of the world. She was a kind soul. One day, I was coming home through that field over there, and I was tired, and who should come out but the Poisin Glegeal (the shining flower), and she offered me a glass of fresh milk.” This old woman meant nothing more than a beautiful bright color by the color of silver, for although I knew an old man—he’s passed on now—who thought she might know “the cure for all the evils in the world,” something the Sidhe knew, she has seen too little gold to recognize its color. But a man by the shore at Kinvara, too young to remember Mary Hynes, says, “Everyone says there’s no one now as beautiful as she was; it’s said she had lovely hair, the color of gold. She was poor, but her clothes every day were just as nice as Sunday’s, she had such neatness. If she attended any kind of gathering, they would all be competing just for a glimpse of her, and many were in love with her, but she died young. It’s said that anyone who has a song made about them will never live long.”
Those who are much admired are, it is held, taken by the Sidhe, who can use ungoverned feeling for their own ends, so that a father, as an old herb doctor told me once, may give his child into their hands, or a husband his wife. The admired and desired are only safe if one says “God bless them” when one’s eyes are upon them. The old woman that sang the song thinks, too, that Mary Hynes was “taken,” as the phrase is, “for they have taken many that are not handsome, and why would they not take her? And people came from all parts to look at her, and maybe there were some that did not say ‘God bless her.’” An old man who lives by the sea at Duras has as little doubt that she was taken, “for there are some living yet can remember her coming to the pattern[FN#3] there beyond, and she was said to be the handsomest girl in Ireland.” She died young because the gods loved her, for the Sidhe are the gods, and it may be that the old saying, which we forget to understand literally, meant her manner of death in old times. These poor countrymen and countrywomen in their beliefs, and in their emotions, are many years nearer to that old Greek world, that set beauty beside the fountain of things, than are our men of learning. She “had seen too much of the world”; but these old men and women, when they tell of her, blame another and not her, and though they can be hard, they grow gentle as the old men of Troy grew gentle when Helen passed by on the walls.
Those who are greatly admired are thought to be taken by the Sidhe, who can manipulate uncontrolled emotions for their own purposes, so that a father, as an old herb doctor once told me, might offer his child to them, or a husband might give away his wife. Those who are admired and desired are only safe if one says “God bless them” while watching them. The old woman who sang the song believes that Mary Hynes was “taken,” as they say, “because they have taken many who aren’t beautiful, so why wouldn’t they take her? And people came from all over to see her, and maybe some didn’t say ‘God bless her.’” An old man living by the sea at Duras is just as convinced she was taken, “because there are still some alive who remember her coming to the pattern[FN#3] over there, and she was said to be the prettiest girl in Ireland.” She died young because the gods loved her, for the Sidhe are the gods, and it may be that the old saying, which we forget to take literally, referred to her manner of death in ancient times. These poor country people, in their beliefs and emotions, are much closer to that old Greek world, which placed beauty at the source of all things, than our educated men. She “had seen too much of the world”; but these old men and women, when they talk about her, blame someone else and not her, and even though they can be harsh, they become gentle just as the old men of Troy did when Helen walked by on the walls.
[FN#3] A “pattern,” or “patron,” is a festival in honour of a saint.
[FN#3] A “pattern,” or “patron,” is a festival in honor of a saint.
The poet who helped her to so much fame has himself a great fame throughout the west of Ireland. Some think that Raftery was half blind, and say, “I saw Raftery, a dark man, but he had sight enough to see her,” or the like, but some think he was wholly blind, as he may have been at the end of his life. Fable makes all things perfect in their kind, and her blind people must never look on the world and the sun. I asked a man I met one day, when I was looking for a pool na mna Sidhe where women of faery have been seen, bow Raftery could have admired Mary Hynes so much f he had been altogether blind? He said, “I think Raftery was altogether blind, but those that are blind have a way of seeing things, and have the power to know more, and to feel more, and to do more, and to guess more than those that have their sight, and a certain wit and a certain wisdom is given to them.” Everybody, indeed, will tell you that he was very wise, for was he not only blind but a poet? The weaver whose words about Mary Hynes I have already given, says, “His poetry was the gift of the Almighty, for there are three things that are the gift of the Almighty—poetry and dancing and principles. That is why in the old times an ignorant man coming down from the hillside would be better behaved and have better learning than a man with education you’d meet now, for they got it from God”; and a man at Coole says, “When he put his finger to one part of his head, everything would come to him as if it was written in a book”; and an old pensioner at Kiltartan says, “He was standing under a bush one time, and he talked to it, and it answered him back in Irish. Some say it was the bush that spoke, but it must have been an enchanted voice in it, and it gave him the knowledge of all the things of the world. The bush withered up afterwards, and it is to be seen on the roadside now between this and Rahasine.” There is a poem of his about a bush, which I have never seen, and it may have come out of the cauldron of fable in this shape.
The poet who helped her gain so much fame is also very well-known throughout the west of Ireland. Some believe that Raftery was partially blind and say, “I saw Raftery, a dark man, but he had enough sight to see her,” or something like that, while others think he was completely blind, especially towards the end of his life. Legends make everything perfect in their own way, and her blind individuals must never gaze upon the world and the sun. One day, I asked a man I met while searching for a fairy mound where faery women have been spotted, how Raftery could have admired Mary Hynes so much if he had been entirely blind? He replied, “I believe Raftery was fully blind, but those who are blind seem to have a special way of seeing things, and they can know more, feel more, do more, and guess more than those who can see; a certain cleverness and wisdom is given to them.” Indeed, everyone will tell you he was very wise, for he was not only blind but also a poet. The weaver whose thoughts about Mary Hynes I’ve already shared says, “His poetry was a gift from God, for there are three gifts from the Almighty—poetry, dancing, and guiding principles. That’s why, in the past, an uneducated man coming down from the hills would behave better and have more knowledge than a well-educated man you’d meet today, because they received it from God.” A man at Coole said, “When he touched one part of his head, everything would come to him as if it was written in a book.” An elderly pensioner from Kiltartan recalled, “He was once standing under a bush, and he talked to it, and it responded to him in Irish. Some say it was the bush that spoke, but it must have been an enchanted voice within it that gave him the knowledge of all worldly things. The bush withered after that, and you can see it now along the roadside between here and Rahasine.” There’s a poem of his about a bush that I’ve never seen, and it may have emerged from the cauldron of legend in this form.
A friend of mine met a man once who had been with him when he died, but the people say that he died alone, and one Maurteen Gillane told Dr. Hyde that all night long a light was seen streaming up to heaven from the roof of the house where he lay, and “that was the angels who were with him”; and all night long there was a great light in the hovel, “and that was the angels who were waking him. They gave that honour to him because he was so good a poet, and sang such religious songs.” It may be that in a few years Fable, who changes mortalities to immortalities in her cauldron, will have changed Mary Hynes and Raftery to perfect symbols of the sorrow of beauty and of the magnificence and penury of dreams.
A friend of mine once met a man who was with him when he died, but people say he died alone. Maurteen Gillane told Dr. Hyde that all night long, a light was seen shining up to heaven from the roof of the house where he lay, and “that was the angels who were with him.” All night long there was a bright light in the hovel, “and that was the angels who were waking him. They did that honor for him because he was such a great poet and sang such religious songs.” It might be that in a few years, Fable, who transforms mortal lives into immortal ones in her cauldron, will have turned Mary Hynes and Raftery into perfect symbols of the sorrow of beauty and the grandeur and poverty of dreams.
1900.
1900.
II
When I was in a northern town awhile ago, I had a long talk with a man who had lived in a neighbouring country district when he was a boy. He told me that when a very beautiful girl was born in a family that had not been noted for good looks, her beauty was thought to have come from the Sidhe, and to bring misfortune with it. He went over the names of several beautiful girls that he had known, and said that beauty had never brought happiness to anybody. It was a thing, he said, to be proud of and afraid of. I wish I had written out his words at the time, for they were more picturesque than my memory of them.
When I was in a northern town not long ago, I had a long conversation with a man who had lived in a nearby rural area when he was a kid. He told me that when a very beautiful girl was born into a family not known for good looks, people believed her beauty came from the Sidhe and that it would bring bad luck. He mentioned several beautiful girls he had known and said that beauty had never brought happiness to anyone. He believed it was something to be both proud of and afraid of. I wish I had written down his words then, because they were more vivid than what I remember.
1902.
1902.
A KNIGHT OF THE SHEEP
Away to the north of Ben Bulben and Cope’s mountain lives “a strong farmer,” a knight of the sheep they would have called him in the Gaelic days. Proud of his descent from one of the most fighting clans of the Middle Ages, he is a man of force alike in his words and in his deeds. There is but one man that swears like him, and this man lives far away upon the mountain. “Father in Heaven, what have I done to deserve this?” he says when he has lost his pipe; and no man but he who lives on the mountain can rival his language on a fair day over a bargain. He is passionate and abrupt in his movements, and when angry tosses his white beard about with his left hand.
Away to the north of Ben Bulben and Cope’s mountain lives “a strong farmer,” a knight of the sheep they would have called him in the Gaelic days. Proud of his descent from one of the most fighting clans of the Middle Ages, he is a man of strength in both his words and his actions. There is only one man who curses like him, and that man lives far away on the mountain. “Father in Heaven, what have I done to deserve this?” he says when he’s lost his pipe; and no one but the man on the mountain can match his language during a fair day of bargaining. He is passionate and abrupt in his movements, and when he’s angry, he tosses his white beard around with his left hand.
One day I was dining with him when the servant-maid announced a certain Mr. O’Donnell. A sudden silence fell upon the old man and upon his two daughters. At last the eldest daughter said somewhat severely to her father, “Go and ask him to come in and dine.” The old man went out, and then came in looking greatly relieved, and said, “He says he will not dine with us.” “Go out,” said the daughter, “and ask him into the back parlour, and give him some whiskey.” Her father, who had just finished his dinner, obeyed sullenly, and I heard the door of the back parlour—a little room where the daughters sat and sewed during the evening—shut to behind the men. The daughter then turned to me and said, “Mr. O’Donnell is the tax-gatherer, and last year he raised our taxes, and my father was very angry, and when he came, brought him into the dairy, and sent the dairy-woman away on a message, and then swore at him a great deal. ‘I will teach you, sir,’ O’Donnell replied, ‘that the law can protect its officers’; but my father reminded him that he had no witness. At last my father got tired, and sorry too, and said he would show him a short way home. When they were half-way to the main road they came on a man of my father’s who was ploughing, and this somehow brought back remembrance of the wrong. He sent the man away on a message, and began to swear at the tax-gatherer again. When I heard of it I was disgusted that he should have made such a fuss over a miserable creature like O’Donnell; and when I heard a few weeks ago that O’Donnell’s only son had died and left him heart-broken, I resolved to make my father be kind to him next time he came.”
One day, I was having dinner with him when the maid announced a certain Mr. O'Donnell. A sudden silence fell over the old man and his two daughters. Finally, the eldest daughter said somewhat sternly to her father, “Go and invite him in to eat.” The old man went out, then came back looking much relieved and said, “He says he won’t dine with us.” “Go out,” said the daughter, “and ask him into the back parlor and give him some whiskey.” Her father, who had just finished his dinner, complied reluctantly, and I heard the door of the back parlor—a small room where the daughters sat and sewed in the evening—close behind the men. The daughter then turned to me and said, “Mr. O'Donnell is the tax collector, and last year he raised our taxes, which made my father very angry. When he came, my father took him into the dairy, sent the dairy woman away on an errand, and cursed at him a lot. ‘I will teach you, sir,’ O'Donnell replied, ‘that the law can protect its officers’; but my father reminded him that he had no witness. Eventually, my father got tired and, feeling sorry too, said he would show him a shortcut home. When they were halfway to the main road, they came across a man of my father's who was plowing, and that somehow triggered memories of the wrong. He sent the man away on a message and started cursing at the tax collector again. When I heard about it, I was disgusted that he’d made such a fuss over a pathetic person like O'Donnell; and when I found out a few weeks ago that O'Donnell’s only son had died and left him heartbroken, I decided I would make my father be kind to him the next time he came.”
She then went out to see a neighbour, and I sauntered towards the back parlour. When I came to the door I heard angry voices inside. The two men were evidently getting on to the tax again, for I could hear them bandying figures to and fro. I opened the door; at sight of my face the farmer was reminded of his peaceful intentions, and asked me if I knew where the whiskey was. I had seen him put it into the cupboard, and was able therefore to find it and get it out, looking at the thin, grief- struck face of the tax-gatherer. He was rather older than my friend, and very much more feeble and worn, and of a very different type. He was not like him, a robust, successful man, but rather one of those whose feet find no resting-place upon the earth. I recognized one of the children of reverie, and said, “You are doubtless of the stock of the old O’Donnells. I know well the hole in the river where their treasure lies buried under the guard of a serpent with many heads.” “Yes, sur,” he replied, “I am the last of a line of princes.”
She then went out to see a neighbor, and I strolled towards the back parlor. When I reached the door, I heard angry voices inside. The two men were clearly arguing about taxes again, because I could hear them throwing numbers back and forth. I opened the door; when the farmer saw my face, he remembered his peaceful intentions and asked me if I knew where the whiskey was. I had seen him put it in the cupboard, so I was able to find it and take it out while glancing at the thin, grief-stricken face of the tax collector. He was a bit older than my friend, much more frail and worn, and looked very different. He wasn’t like him, a strong, successful man, but more like one of those whose feet never seem to find a solid place on the ground. I recognized him as one of those lost in daydreams and said, “You must be from the old O’Donnell lineage. I know well the spot in the river where their treasure is buried under the watch of a serpent with many heads.” “Yes, sir,” he replied, “I am the last of a line of princes.”
We then fell to talking of many commonplace things, and my friend did not once toss up his beard, but was very friendly. At last the gaunt old tax-gatherer got up to go, and my friend said, “I hope we will have a glass together next year.” “No, no,” was the answer, “I shall be dead next year.” “I too have lost sons,” said the other in quite a gentle voice. “But your sons were not like my son.” And then the two men parted, with an angry flush and bitter hearts, and had I not cast between them some common words or other, might not have parted, but have fallen rather into an angry discussion of the value of their dead sons. If I had not pity for all the children of reverie I should have let them fight it out, and would now have many a wonderful oath to record.
We started chatting about a lot of ordinary things, and my friend didn't once stroke his beard, but was very friendly. Eventually, the skinny old tax collector got up to leave, and my friend said, "I hope we can share a drink next year." "No, no," came the reply, "I'll be dead by then." "I've lost sons too," the other said gently. "But your sons weren't like my son." Then the two men parted ways, both angry and with heavy hearts, and if I hadn't intervened with some casual words, they might have ended up in a heated argument about the worth of their lost sons. If I didn't feel for all the dreamers' children, I would have let them go at it, and I'd now have plenty of incredible stories to share.
The knight of the sheep would have had the victory, for no soul that wears this garment of blood and clay can surpass him. He was but once beaten; and this is his tale of how it was. He and some farm hands were playing at cards in a small cabin that stood against the end of a big barn. A wicked woman had once lived in this cabin. Suddenly one of the players threw down an ace and began to swear without any cause. His swearing was so dreadful that the others stood up, and my friend said, “All is not right here; there is a spirit in him.” They ran to the door that led into the barn to get away as quickly as possible. The wooden bolt would not move, so the knight of the sheep took a saw which stood against the wall near at hand, and sawed through the bolt, and at once the door flew open with a bang, as though some one had been holding it, and they fled through.
The knight of the sheep would have won, because no one wearing this garment of blood and clay can beat him. He was only defeated once, and this is the story of how it happened. He and some farmhands were playing cards in a small cabin next to a big barn. A wicked woman had once lived in that cabin. Suddenly, one of the players slammed down an ace and started swearing for no reason. His curses were so terrible that the others stood up, and my friend said, “Something is not right here; there’s a spirit in him.” They rushed to the door leading into the barn to escape as quickly as they could. The wooden bolt wouldn’t move, so the knight of the sheep grabbed a saw that was leaning against the wall nearby and cut through the bolt. Instantly, the door swung open with a bang, as if someone had been holding it back, and they all rushed through.
AN ENDURING HEART
One day a friend of mine was making a sketch of my Knight of the Sheep. The old man’s daughter was sitting by, and, when the conversation drifted to love and lovemaking, she said, “Oh, father, tell him about your love affair.” The old man took his pipe out of his mouth, and said, “Nobody ever marries the woman he loves,” and then, with a chuckle, “There were fifteen of them I liked better than the woman I married,” and he repeated many women’s names. He went on to tell how when he was a lad he had worked for his grandfather, his mother’s father, and was called (my friend has forgotten why) by his grandfather’s name, which we will say was Doran. He had a great friend, whom I shall call John Byrne; and one day he and his friend went to Queenstown to await an emigrant ship, that was to take John Byrne to America. When they were walking along the quay, they saw a girl sitting on a seat, crying miserably, and two men standing up in front of her quarrelling with one another. Doran said, “I think I know what is wrong. That man will be her brother, and that man will be her lover, and the brother is sending her to America to get her away from the lover. How she is crying! but I think I could console her myself.” Presently the lover and brother went away, and Doran began to walk up and down before her, saying, “Mild weather, Miss,” or the like. She answered him in a little while, and the three began to talk together. The emigrant ship did not arrive for some days; and the three drove about on outside cars very innocently and happily, seeing everything that was to be seen. When at last the ship came, and Doran had to break it to her that he was not going to America, she cried more after him than after the first lover. Doran whispered to Byrne as he went aboard ship, “Now, Byrne, I don’t grudge her to you, but don’t marry young.”
One day, a friend of mine was sketching my Knight of the Sheep. The old man's daughter was sitting nearby, and when the conversation shifted to love and romance, she said, “Oh, dad, tell him about your love story.” The old man took his pipe out of his mouth and said, “Nobody ever marries the person they love,” then, chuckling, added, “There were fifteen women I liked better than the one I married,” and he named several of them. He went on to explain how, when he was a kid, he worked for his grandfather, his mother’s father, and was called (my friend forgot why) by his grandfather’s name, which we'll say was Doran. He had a close friend, let’s call him John Byrne; one day, he and John went to Queenstown to wait for an emigrant ship that would take John to America. While walking along the quay, they saw a girl sitting on a bench, crying miserably, and two men standing in front of her arguing. Doran said, “I think I know what’s going on. That guy is her brother, and that guy is her lover, and the brother is sending her to America to separate her from the lover. Look how she’s crying! But I think I could cheer her up.” Eventually, the lover and brother left, and Doran started walking back and forth in front of her, saying, “Nice weather, Miss,” or something similar. After a bit, she responded, and the three of them began talking. The emigrant ship didn't arrive for several days; and the three of them innocently and happily rode around on outside cars, seeing all the sights. When the ship finally arrived, and Doran had to let her know that he wasn’t going to America, she cried more for him than for her first lover. Doran whispered to Byrne as he boarded the ship, “Now, Byrne, I don’t hold it against you, but don’t marry young.”
When the story got to this, the farmer’s daughter joined In mockingly with, “I suppose you said that for Byrne’s good, father.” But the old man insisted that he had said it for Byrne’s good; and went on to tell how, when he got a letter telling of Byrne’s engagement to the girl, he wrote him the same advice. Years passed by, and he heard nothing; and though he was now married, he could not keep from wondering what she was doing. At last he went to America to find out, and though he asked many people for tidings, he could get none. More years went by, and his wife was dead, and he well on in years, and a rich farmer with not a few great matters on his hands. He found an excuse in some vague business to go out to America again, and to begin his search again. One day he fell into talk with an Irishman in a railway carriage, and asked him, as his way was, about emigrants from this place and that, and at last, “Did you ever hear of the miller’s daughter from Innis Rath?” and he named the woman he was looking for. “Oh yes,” said the other, “she is married to a friend of mine, John MacEwing. She lives at such-and- such a street in Chicago.” Doran went to Chicago and knocked at her door. She opened the door herself, and was “not a bit changed.” He gave her his real name, which he had taken again after his grandfather’s death, and the name of the man he had met in the train. She did not recognize him, but asked him to stay to dinner, saying that her husband would be glad to meet anybody who knew that old friend of his. They talked of many things, but for all their talk, I do not know why, and perhaps he did not know why, he never told her who he was. At dinner he asked her about Byrne, and she put her head down on the table and began to cry, and she cried so he was afraid her husband might be angry. He was afraid to ask what had happened to Byrne, and left soon after, never to see her again.
When the story got to this point, the farmer’s daughter chimed in mockingly, “I guess you said that for Byrne’s sake, Dad.” But the old man insisted that he had said it for Byrne’s benefit; and he continued to explain how, when he received a letter announcing Byrne’s engagement to the girl, he had offered him the same advice. Years went by, and he heard nothing; even though he was now married, he couldn't stop wondering what she was up to. Eventually, he traveled to America to find out, but despite asking many people for news, he couldn't get any. More years passed, his wife had died, and he was older now, a wealthy farmer with plenty on his plate. He found a vague reason to go back to America again to resume his search. One day, he struck up a conversation with an Irishman in a train carriage, asking him, as was his custom, about emigrants from various places, and finally, “Have you ever heard of the miller’s daughter from Innis Rath?” naming the woman he was searching for. “Oh yeah,” said the other, “she’s married to a friend of mine, John MacEwing. She lives on such-and-such a street in Chicago.” Doran went to Chicago and knocked on her door. She answered it herself and was “not a bit changed.” He introduced himself using his real name, which he had taken back after his grandfather’s death, and mentioned the name of the man he had met on the train. She didn’t recognize him but invited him to stay for dinner, saying her husband would be glad to meet anyone who knew that old friend of his. They chatted about various topics, but for some reason, he never mentioned who he was, maybe even he didn’t know why. At dinner, he asked her about Byrne, and she bowed her head onto the table and started to cry, and she cried so hard that he worried her husband might get upset. He was hesitant to ask what had happened to Byrne and left soon after, never to see her again.
When the old man had finished the story, he said, “Tell that to Mr. Yeats, he will make a poem about it, perhaps.” But the daughter said, “Oh no, father. Nobody could make a poem about a woman like that.” Alas! I have never made the poem, perhaps because my own heart, which has loved Helen and all the lovely and fickle women of the world, would be too sore. There are things it is well not to ponder over too much, things that bare words are the best suited for.
When the old man finished telling the story, he said, “Tell that to Mr. Yeats; he might turn it into a poem.” But the daughter replied, “Oh no, Dad. No one could write a poem about a woman like that.” Unfortunately, I’ve never written the poem, maybe because my own heart, which has loved Helen and all the beautiful and unpredictable women in the world, would be too hurt. Some things are better left unthought about, things that plain words work best for.
1902.
1902.
THE SORCERERS
In Ireland we hear but little of the darker powers,[FN#4] and come across any who have seen them even more rarely, for the imagination of the people dwells rather upon the fantastic and capricious, and fantasy and caprice would lose the freedom which is their breath of life, were they to unite them either with evil or with good. And yet the wise are of opinion that wherever man is, the dark powers who would feed his rapacities are there too, no less than the bright beings who store their honey in the cells of his heart, and the twilight beings who flit hither and thither, and that they encompass him with a passionate and melancholy multitude. They hold, too, that he who by long desire or through accident of birth possesses the power of piercing into their hidden abode can see them there, those who were once men or women full of a terrible vehemence, and those who have never lived upon the earth, moving slowly and with a subtler malice. The dark powers cling about us, it is said, day and night, like bats upon an old tree; and that we do not hear more of them is merely because the darker kinds of magic have been but little practised. I have indeed come across very few persons in Ireland who try to communicate with evil powers, and the few I have met keep their purpose and practice wholly hidden from those among whom they live. They are mainly small clerks and the like, and meet for the purpose of their art in a room hung with black hangings. They would not admit me into this room, but finding me not altogether ignorant of the arcane science, showed gladly elsewhere what they would do. “Come to us,” said their leader, a clerk in a large flour-mill, “and we will show you spirits who will talk to you face to face, and in shapes as solid and heavy as our own.”
In Ireland, we hear very little about the darker forces, and it’s even rarer to meet someone who has encountered them. The imagination of the people tends to focus more on the fantastic and whimsical, and these qualities would lose their essence if they were associated with either evil or good. However, the wise believe that wherever there are people, the dark powers that feed on their greed are also present, just like the bright beings that store sweetness in their hearts, and the twilight beings that flit around. They surround us with a passionate and sorrowful crowd. It is thought that anyone who, through long desire or genetic chance, can see into their hidden realm will find those who were once humans, consumed by intense emotions, and others who have never lived on Earth, moving slowly with subtle malice. The dark powers are said to cling to us day and night like bats on an old tree; the reason we don’t hear more about them is simply that darker forms of magic have not been widely practiced. I've encountered very few people in Ireland who try to connect with evil forces, and the few I have met keep their intentions and practices completely secret from those around them. They are mostly minor clerks and similar types, gathering to practice their art in a room draped in black. They wouldn’t let me into this room, but since I wasn’t entirely unfamiliar with the occult, they gladly demonstrated what they would do elsewhere. “Join us,” said their leader, a clerk from a large flour mill, “and we will show you spirits that will speak to you face to face, appearing as solid and heavy as we are.”
[FN#4] I know better now. We have the dark powers much more than I thought, but not as much as the Scottish, and yet I think the imagination of the people does dwell chiefly upon the fantastic and capricious.
[FN#4] I understand it better now. We have darker forces more than I originally realized, but not as much as the Scots do, and yet I believe the people's imagination mostly focuses on the fantastical and unpredictable.
I had been talking of the power of communicating in states of trance with the angelical and faery beings,—the children of the day and of the twilight—and he had been contending that we should only believe in what we can see and feel when in our ordinary everyday state of mind. “Yes,” I said, “I will come to you,” or some such words; “but I will not permit myself to become entranced, and will therefore know whether these shapes you talk of are any the more to be touched and felt by the ordinary senses than are those I talk of.” I was not denying the power of other beings to take upon themselves a clothing of mortal substance, but only that simple invocations, such as he spoke of, seemed unlikely to do more than cast the mind into trance, and thereby bring it into the presence of the powers of day, twilight, and darkness.
I had been discussing the power of communicating in trance states with angelic and fairy beings—the children of day and twilight—and he had been arguing that we should only believe in what we can see and feel in our normal, everyday state of mind. “Yes,” I said, “I’ll come to you,” or something like that; “but I won’t let myself get entranced, so I’ll know whether these shapes you’re talking about can be touched and felt by our normal senses like the ones I’m talking about.” I wasn’t denying that other beings could take on a physical form, but I just thought that simple invocations, like the ones he mentioned, seemed unlikely to do anything more than put the mind into a trance, bringing it into contact with the powers of day, twilight, and darkness.
“But,” he said, “we have seen them move the furniture hither and thither, and they go at our bidding, and help or harm people who know nothing of them.” I am not giving the exact words, but as accurately as I can the substance of our talk.
“But,” he said, “we’ve seen them move the furniture back and forth, and they respond to our requests, helping or harming people who don’t even know they’re there.” I’m not giving the exact words, but as accurately as I can, that’s the essence of our conversation.
On the night arranged I turned up about eight, and found the leader sitting alone in almost total darkness in a small back room. He was dressed in a black gown, like an inquisitor’s dress in an old drawing, that left nothing of him visible: except his eyes, which peered out through two small round holes. Upon the table in front of him was a brass dish of burning herbs, a large bowl, a skull covered with painted symbols, two crossed daggers, and certain implements shaped like quern stones, which were used to control the elemental powers in some fashion I did not discover. I also put on a black gown, and remember that it did not fit perfectly, and that it interfered with my movements considerably. The sorcerer then took a black cock out of a basket, and cut its throat with one of the daggers, letting the blood fall into the large bowl. He opened a book and began an invocation, which was certainly not English, and had a deep guttural sound. Before he had finished, another of the sorcerers, a man of about twenty-five, came in, and having put on a black gown also, seated himself at my left band. I had the invoker directly in front of me, and soon began to find his eyes, which glittered through the small holes in his hood, affecting me in a curious way. I struggled hard against their influence, and my head began to ache. The invocation continued, and nothing happened for the first few minutes. Then the invoker got up and extinguished the light in the hall, so that no glimmer might come through the slit under the door. There was now no light except from the herbs on the brass dish, and no sound except from the deep guttural murmur of the invocation.
On the arranged night, I arrived around eight and found the leader sitting alone in almost complete darkness in a small back room. He was wearing a black gown, similar to an inquisitor's robe in an old drawing, which made it difficult to see anything about him except his eyes, which peered out through two small round holes. In front of him on the table was a brass dish with burning herbs, a large bowl, a skull covered in painted symbols, two crossed daggers, and various tools shaped like quern stones, used to manipulate elemental powers in a way I didn't understand. I also put on a black gown, remembering that it didn't fit well and made my movements quite awkward. The sorcerer then took a black rooster from a basket and cut its throat with one of the daggers, letting the blood drip into the large bowl. He opened a book and began an invocation, which was definitely not in English and had a deep, guttural tone. Before he was finished, another sorcerer, a man about twenty-five, entered and, after donning a black gown too, sat to my left. I had the invoker directly in front of me, and soon I started to feel curious about his eyes, which sparkled through the small holes in his hood. I fought hard against their influence, and my head began to throb. The invocation went on, and nothing happened in the first few minutes. Then the invoker stood up and turned off the light in the hall, ensuring that no flicker could come through the gap under the door. There was now no light except from the herbs in the brass dish, and no sound except for the deep, guttural murmur of the invocation.
Presently the man at my left swayed himself about, and cried out, “O god! O god!” I asked him what ailed him, but he did not know he had spoken. A moment after he said he could see a great serpent moving about the room, and became considerably excited. I saw nothing with any definite shape, but thought that black clouds were forming about me. I felt I must fall into a trance if I did not struggle against it, and that the influence which was causing this trance was out of harmony with itself, in other words, evil. After a struggle I got rid of the black clouds, and was able to observe with my ordinary senses again. The two sorcerers now began to see black and white columns moving about the room, and finally a man in a monk’s habit, and they became greatly puzzled because I did not see these things also, for to them they were as solid as the table before them. The invoker appeared to be gradually increasing in power, and I began to feel as if a tide of darkness was pouring from him and concentrating itself about me; and now too I noticed that the man on my left hand had passed into a death-like trance. With a last great effort I drove off the black clouds; but feeling them to be the only shapes I should see without passing into a trance, and having no great love for them, I asked for lights, and after the needful exorcism returned to the ordinary world.
Right now, the guy on my left was swaying and shouting, “Oh god! Oh god!” I asked him what was wrong, but he didn’t even realize he had spoken. A moment later, he mentioned seeing a huge serpent moving around the room and became quite agitated. I couldn’t see anything specific, but I felt like dark clouds were forming around me. I thought I might slip into a trance if I didn’t fight against it, and that the force causing this trance was somehow evil or out of balance. After struggling, I managed to dispel the dark clouds and regained my normal awareness. The two sorcerers started seeing black and white columns moving around the room and eventually a man in a monk’s robe, becoming very confused since I couldn’t see these things too; to them, they were as real as the table in front of us. The invoker seemed to be gaining strength, and I started feeling like a wave of darkness was flowing from him and surrounding me. I also noticed that the guy on my left had fallen into a death-like trance. With one last effort, I pushed away the dark clouds, but realizing they were the only shapes I might see without going into a trance and not being particularly fond of them, I asked for lights, and after the necessary exorcism, I returned to the ordinary world.
I said to the more powerful of the two sorcerers—“What would happen if one of your spirits had overpowered me?” “You would go out of this room,” he answered, “with his character added to your own.” I asked about the origin of his sorcery, but got little of importance, except that he had learned it from his father. He would not tell me more, for he had, it appeared, taken a vow of secrecy.
I said to the stronger of the two sorcerers, “What would happen if one of your spirits took control of me?” “You would leave this room,” he replied, “with that spirit's traits added to your own.” I inquired about where his magic came from, but he didn’t share much, only that he had learned it from his father. He wouldn’t say more because, it seemed, he had taken a vow of secrecy.
For some days I could not get over the feeling of having a number of deformed and grotesque figures lingering about me. The Bright Powers are always beautiful and desirable, and the Dim Powers are now beautiful, now quaintly grotesque, but the Dark Powers express their unbalanced natures in shapes of ugliness and horror.
For several days, I couldn't shake the feeling of having a bunch of deformed and bizarre figures hovering around me. The Bright Powers are always beautiful and appealing, and the Dim Powers are sometimes beautiful and sometimes oddly strange, but the Dark Powers show their imbalanced natures in forms of ugliness and terror.
THE DEVIL
My old Mayo woman told me one day that something very bad had come down the road and gone into the house opposite, and though she would not say what it was, I knew quite well. Another day she told me of two friends of hers who had been made love to by one whom they believed to be the devil. One of them was standing by the road-side when he came by on horseback, and asked her to mount up behind him, and go riding. When she would not he vanished. The other was out on the road late at night waiting for her young man, when something came flapping and rolling along the road up to her feet. It had the likeness of a newspaper, and presently it flapped up into her face, and she knew by the size of it that it was the Irish Times. All of a sudden it changed into a young man, who asked her to go walking with him. She would not, and he vanished.
My old Mayo woman told me one day that something really bad had come down the road and gone into the house across from us, and even though she wouldn't say what it was, I knew exactly what she meant. Another day, she talked about two friends of hers who had been approached by someone they thought was the devil. One of them was standing by the roadside when he rode by on horseback and asked her to get on behind him and go for a ride. When she refused, he disappeared. The other friend was out on the road late at night waiting for her boyfriend when something came flapping and rolling along the road to her feet. It looked like a newspaper, and it eventually flapped up into her face, and she recognized it by its size as the Irish Times. Suddenly, it turned into a young man who asked her to go for a walk with him. She refused, and he vanished.
I know of an old man too, on the slopes of Ben Bulben, who found the devil ringing a bell under his bed, and he went off and stole the chapel bell and rang him out. It may be that this, like the others, was not the devil at all, but some poor wood spirit whose cloven feet had got him into trouble.
I know an old man too, on the slopes of Ben Bulben, who found the devil ringing a bell under his bed, and he went and stole the chapel bell and rang him out. It could be that this, like the others, wasn't the devil at all, but some poor wood spirit whose cloven feet got him into trouble.
HAPPY AND UNHAPPY THEOLOGIANS
I
A mayo woman once said to me, “I knew a servant girl who hung herself for the love of God. She was lonely for the priest and her society,[FN#5] and hung herself to the banisters with a scarf. She was no sooner dead than she became white as a lily, and if it had been murder or suicide she would have become black as black. They gave her Christian burial, and the priest said she was no sooner dead than she was with the Lord. So nothing matters that you do for the love of God.” I do not wonder at the pleasure she has in telling this story, for she herself loves all holy things with an ardour that brings them quickly to her lips. She told me once that she never hears anything described in a sermon that she does not afterwards see with her eyes. She has described to me the gates of Purgatory as they showed themselves to her eyes, but I remember nothing of the description except that she could not see the souls in trouble but only the gates. Her mind continually dwells on what is pleasant and beautiful. One day she asked me what month and what flower were the most beautiful. When I answered that I did not know, she said, “the month of May, because of the Virgin, and the lily of the valley, because it never sinned, but came pure out of the rocks,” and then she asked, “what is the cause of the three cold months of winter?” I did not know even that, and so she said, “the sin of man and the vengeance of God.” Christ Himself was not only blessed, but perfect in all manly proportions in her eyes, so much do beauty and holiness go together in her thoughts. He alone of all men was exactly six feet high, all others are a little more or a little less.
A Mayo woman once said to me, “I knew a servant girl who hanged herself for the love of God. She was lonely for the priest and her community, and hanged herself from the banisters with a scarf. No sooner was she dead than she became as white as a lily, and if it had been murder or suicide, she would have turned black as coal. They gave her a Christian burial, and the priest said she was with the Lord the moment she died. So nothing you do for the love of God really matters.” I can see why she enjoys telling this story; she has such a passion for all things holy that they readily spill from her lips. She once told me that she never hears anything described in a sermon without later seeing it in her mind’s eye. She’s described the gates of Purgatory as they appeared to her, but I remember nothing about her description except that she couldn’t see the souls in torment, only the gates. Her thoughts are always on what is pleasant and beautiful. One day she asked me which month and which flower were the most beautiful. When I replied that I didn’t know, she said, “May, because of the Virgin, and the lily of the valley, because it never sinned, but came out pure from the rocks,” and then she asked, “what causes the three cold months of winter?” I didn’t know that either, so she said, “the sin of man and the vengeance of God.” Christ Himself was not just blessed, but perfect in all the right ways in her eyes, showing how closely beauty and holiness are intertwined in her thoughts. He alone of all men was exactly six feet tall; all others are just a bit more or a bit less.
[FN#5] The religious society she had belonged to.
[FN#5] The religious group she had been a part of.
Her thoughts and her sights of the people of faery are pleasant and beautiful too, and I have never heard her call them the Fallen Angels. They are people like ourselves, only better-looking, and many and many a time she has gone to the window to watch them drive their waggons through the sky, waggon behind waggon in long line, or to the door to hear them singing and dancing in the Forth. They sing chiefly, it seems, a song called “The Distant Waterfall,” and though they once knocked her down she never thinks badly of them. She saw them most easily when she was in service in King’s County, and one morning a little while ago she said to me, “Last night I was waiting up for the master and it was a quarter-past eleven. I heard a bang right down on the table. ‘King’s County all over,’ says I, and I laughed till I was near dead. It was a warning I was staying too long. They wanted the place to themselves.” I told her once of somebody who saw a faery and fainted, and she said, “It could not have been a faery, but some bad thing, nobody could faint at a faery. It was a demon. I was not afraid when they near put me, and the bed under me, out through the roof. I wasn’t afraid either when you were at some work and I heard a thing coming flop-flop up the stairs like an eel, and squealing. It went to all the doors. It could not get in where I was. I would have sent it through the universe like a flash of fire. There was a man in my place, a tearing fellow, and he put one of them down. He went out to meet it on the road, but he must have been told the words. But the faeries are the best neighbours. If you do good to them they will do good to you, but they don’t like you to be on their path.” Another time she said to me, “They are always good to the poor.”
Her thoughts and views about the faery people are lovely and beautiful too, and I’ve never heard her call them the Fallen Angels. They’re like us, just better-looking, and many times she’s gone to the window to watch them drive their wagons through the sky, one wagon after another in a long line, or to the door to listen to them singing and dancing in the Forth. They mostly sing a song called “The Distant Waterfall,” and even though they once knocked her down, she never thinks poorly of them. She saw them most clearly when she worked in King’s County, and one morning not long ago she told me, “Last night I was waiting up for the master, and it was a quarter-past eleven. I heard a thump right on the table. ‘King’s County all over,’ I said, and I laughed until I was almost dead. It was a sign I was staying too long. They wanted the place to themselves.” I once told her about someone who fainted upon seeing a faery, and she said, “It couldn’t have been a faery; it must have been something bad. Nobody can faint at the sight of a faery. It was a demon. I wasn't scared when they nearly sent me—and the bed I was in—right through the roof. I wasn’t afraid either when you were busy and I heard something flopping up the stairs like an eel, making a squealing noise. It went to all the doors. It couldn’t get in where I was. I would have sent it through the universe like a flash of fire. There was a man at my place, a tough guy, who took one of them down. He went out to meet it on the road, but he must have known the right words. But the faeries are the best neighbors. If you treat them well, they’ll treat you well, but they don’t like you blocking their path.” Another time she said to me, “They are always good to the poor.”
II
There is, however, a man in a Galway village who can see nothing but wickedness. Some think him very holy, and others think him a little crazed, but some of his talk reminds one of those old Irish visions of the Three Worlds, which are supposed to have given Dante the plan of the Divine Comedy. But I could not imagine this man seeing Paradise. He is especially angry with the people of faery, and describes the faun- like feet that are so common among them, who are indeed children of Pan, to prove them children of Satan. He will not grant that “they carry away women, though there are many that say so,” but he is certain that they are “as thick as the sands of the sea about us, and they tempt poor mortals.”
There’s a man in a Galway village who sees nothing but evil. Some people think he’s very holy, while others believe he might be a bit insane, but some of the things he says remind one of those old Irish visions of the Three Worlds, which are said to have inspired Dante’s Divine Comedy. Still, I can’t picture this man seeing Paradise. He’s especially angry with the faery folk and describes their faun-like feet, which are common among them, proving them to be children of Satan, not Pan. He won’t admit that “they carry away women, though many claim that’s true,” but he is convinced that they are “as numerous as the sands of the sea around us, and they tempt poor mortals.”
He says, “There is a priest I know of was looking along the ground like as if he was hunting for something, and a voice said to him, ‘If you want to see them you’ll see enough of them,’ and his eyes were opened and he saw the ground thick with them. Singing they do be sometimes, and dancing, but all the time they have cloven feet.” Yet he was so scornful of unchristian things for all their dancing and singing that he thinks that “you have only to bid them begone and they will go. It was one night,” he says, “after walking back from Kinvara and down by the wood beyond I felt one coming beside me, and I could feel the horse he was riding on and the way he lifted his legs, but they do not make a sound like the hoofs of a horse. So I stopped and turned around and said, very loud, ‘Be off!’ and he went and never troubled me after. And I knew a man who was dying, and one came on his bed, and he cried out to it, ‘Get out of that, you unnatural animal!’ and it left him. Fallen angels they are, and after the fall God said, ‘Let there be Hell,’ and there it was in a moment.” An old woman who was sitting by the fire joined in as he said this with “God save us, it’s a pity He said the word, and there might have been no Hell the day,” but the seer did not notice her words. He went on, “And then he asked the devil what would he take for the souls of all the people. And the devil said nothing would satisfy him but the blood of a virgin’s son, so he got that, and then the gates of Hell were opened.” He understood the story, it seems, as if it were some riddling old folk tale.
He says, “There’s a priest I know who was looking at the ground like he was searching for something, and a voice told him, ‘If you want to see them, you’ll see plenty of them,’ and then his eyes were opened and he saw the ground full of them. They sometimes sing and dance, but they always have cloven feet.” Yet he looked down on unchristian things despite their dancing and singing, thinking that “you just have to tell them to go away and they will leave. One night,” he says, “after walking back from Kinvara and passing by the woods, I felt one beside me, and I could feel the horse it was riding, the way it lifted its legs, but it didn’t make a sound like a horse’s hooves. So I stopped, turned around, and shouted, ‘Get lost!’ and it went away and never bothered me again. And I knew a man who was dying; one appeared at his bedside, and he shouted, ‘Get out of there, you unnatural creature!’ and it left him. They are fallen angels, and after the fall, God said, ‘Let there be Hell,’ and just like that, it was there.” An old woman sitting by the fire added, “God save us, it’s a pity He said that word; there might have been no Hell otherwise,” but the seer didn’t notice her. He continued, “And then he asked the devil what he would take for the souls of all the people. The devil said nothing would satisfy him but the blood of a virgin’s son, so he got that, and then the gates of Hell were opened.” It seems he understood the story as if it were some old riddle or folk tale.
“I have seen Hell myself. I had a sight of it one time in a vision. It had a very high wall around it, all of metal, and an archway, and a straight walk into it, just like what ’ud be leading into a gentleman’s orchard, but the edges were not trimmed with box, but with red-hot metal. And inside the wall there were cross-walks, and I’m not sure what there was to the right, but to the left there were five great furnaces, and they full of souls kept there with great chains. So I turned short and went away, and in turning I looked again at the wall, and I could see no end to it.
“I have seen Hell myself. I encountered it once in a vision. It had a very high wall made of metal all around it, along with an archway and a straight path leading inside, just like you’d find going into a gentleman’s orchard, but instead of being edged with boxwood, it was lined with red-hot metal. Inside the wall, there were cross-walks, and I’m not sure what was to the right, but to the left, there were five massive furnaces filled with souls held there by heavy chains. So I quickly turned and left, and as I turned, I looked back at the wall, and I could see no end to it.
“And another time I saw Purgatory. It seemed to be in a level place, and no walls around it, but it all one bright blaze, and the souls standing in it. And they suffer near as much as in Hell, only there are no devils with them there, and they have the hope of Heaven.
“And another time I saw Purgatory. It seemed to be in a flat area, with no walls surrounding it, just one brilliant blaze and the souls standing in it. They suffer almost as much as in Hell, but there are no devils with them, and they have the hope of Heaven."
“And I heard a call to me from there, ‘Help me to come out o’ this!’
And when I looked it was a man I used to know in the army, an Irishman,
and from this county, and I believe him to be a descendant of King
O’Connor of Athenry.
“And I heard a voice calling to me from there, ‘Help me get out of this!’
When I looked, it was a man I used to know from the army, an Irishman,
from this county, and I believe he’s a descendant of King
O’Connor of Athenry.
“So I stretched out my hand first, but then I called out, ‘I’d be burned in the flames before I could get within three yards of you.’ So then he said, ‘Well, help me with your prayers,’ and so I do.
“So I reached out my hand first, but then I shouted, ‘I’d rather be burned in the flames than get within three yards of you.’ Then he said, ‘Well, please help me with your prayers,’ and I do.
“And Father Connellan says the same thing, to help the dead with your prayers, and he’s a very clever man to make a sermon, and has a great deal of cures made with the Holy Water he brought back from Lourdes.”
“And Father Connellan says the same thing: that we should help the dead with our prayers. He’s really good at giving sermons and has had a lot of success with the cures he’s done using the Holy Water he brought back from Lourdes.”
1902.
1902.
THE LAST GLEEMAN
Michael Moran was born about 1794 off Black Pitts, in the Liberties of Dublin, in Faddle Alley. A fortnight after birth he went stone blind from illness, and became thereby a blessing to his parents, who were soon able to send him to rhyme and beg at street corners and at the bridges over the Liffey. They may well have wished that their quiver were full of such as he, for, free from the interruption of sight, his mind became a perfect echoing chamber, where every movement of the day and every change of public passion whispered itself into rhyme or quaint saying. By the time he had grown to manhood he was the admitted rector of all the ballad-mongers of the Liberties. Madden, the weaver, Kearney, the blind fiddler from Wicklow, Martin from Meath, M’Bride from heaven knows where, and that M’Grane, who in after days, when the true Moran was no more, strutted in borrowed plumes, or rather in borrowed rags, and gave out that there had never been any Moran but himself, and many another, did homage before him, and held him chief of all their tribe. Nor despite his blindness did he find any difficulty in getting a wife, but rather was able to pick and choose, for he was just that mixture of ragamuffin and of genius which is dear to the heart of woman, who, perhaps because she is wholly conventional herself, loves the unexpected, the crooked, the bewildering. Nor did he lack, despite his rags, many excellent things, for it is remembered that he ever loved caper sauce, going so far indeed in his honest indignation at its absence upon one occasion as to fling a leg of mutton at his wife. He was not, however, much to look at, with his coarse frieze coat with its cape and scalloped edge, his old corduroy trousers and great brogues, and his stout stick made fast to his wrist by a thong of leather: and he would have been a woeful shock to the gleeman MacConglinne, could that friend of kings have beheld him in prophetic vision from the pillar stone at Cork. And yet though the short cloak and the leather wallet were no more, he was a true gleeman, being alike poet, jester, and newsman of the people. In the morning when he had finished his breakfast, his wife or some neighbour would read the newspaper to him, and read on and on until he interrupted with, “That’ll do—I have me meditations”; and from these meditations would come the day’s store of jest and rhyme. He had the whole Middle Ages under his frieze coat.
Michael Moran was born around 1794 off Black Pitts, in the Liberties of Dublin, in Faddle Alley. A couple of weeks after his birth, he went completely blind due to an illness, which turned out to be a blessing for his parents—they could send him out to rhyme and beg at street corners and on the bridges over the Liffey. They probably wished they had more kids like him, because without the distraction of sight, his mind became a perfect echo chamber, where everything happening around him and every change in public sentiment translated into rhyme or quirky sayings. By the time he reached adulthood, he was the recognized leader of all the street poets in the Liberties. Madden the weaver, Kearney the blind fiddler from Wicklow, Martin from Meath, M’Bride from who knows where, and that M’Grane, who later claimed to be the only Moran after the real one was gone, all paid him homage and acknowledged him as the chief of their group. Despite his blindness, he had no trouble finding a wife; in fact, he had his pick, as he was the perfect blend of scruffy and talented, appealing to women who, perhaps because they are entirely conventional themselves, are drawn to the unexpected, the unusual, and the perplexing. And even though he didn’t have much in the way of clothing, he certainly enjoyed some finer things, as it's remembered that he once got so upset about the lack of caper sauce that he threw a leg of mutton at his wife. He wasn’t much to look at, dressed in his rough frieze coat with its cape and scalloped edges, old corduroy trousers, big brogues, and a sturdy stick strapped to his wrist with a leather thong; he would have certainly shocked the famed gleeman MacConglinne if that friend of kings could have seen him in a prophetic vision from the stone pillar at Cork. Yet, even without the short cloak and leather bag, he embodied the spirit of a true gleeman, being a poet, jester, and news gatherer for the people. Every morning, after finishing breakfast, his wife or a neighbor would read the newspaper to him, often going on until he interrupted with, “That’ll do—I have my meditations”; from those meditations would spring the day’s collection of jokes and verses. He carried the essence of the whole Middle Ages beneath his frieze coat.
He had not, however, MacConglinne’s hatred of the Church and clergy, for when the fruit of his meditations did not ripen well, or when the crowd called for something more solid, he would recite or sing a metrical tale or ballad of saint or martyr or of Biblical adventure. He would stand at a street comer, and when a crowd had gathered would begin in some such fashion as follows (I copy the record of one who knew him)—“Gather round me, boys, gather round me. Boys, am I standin’ in puddle? am I standin’ in wet?” Thereon several boys would cry, “Ali, no! yez not! yer in a nice dry place. Go on with St. Mary; go on with Moses”—each calling for his favourite tale. Then Moran, with a suspicious wriggle of his body and a clutch at his rags, would burst out with “All me buzzim friends are turned backbiters”; and after a final “If yez don’t drop your coddin’ and diversion I’ll lave some of yez a case,” by way of warning to the boys, begin his recitation, or perhaps still delay, to ask, “Is there a crowd round me now? Any blackguard heretic around me?” The best-known of his religious tales was St. Mary of Egypt, a long poem of exceeding solemnity, condensed from the much longer work of a certain Bishop Coyle. It told how a fast woman of Egypt, Mary by name, followed pilgrims to Jerusalem for no good purpose, and then, turning penitent on finding herself withheld from entering the Temple by supernatural interference, fled to the desert and spent the remainder of her life in solitary penance. When at last she was at the point of death, God sent Bishop Zozimus to hear her confession, give her the last sacrament, and with the help of a lion, whom He sent also, dig her grave. The poem has the intolerable cadence of the eighteenth century, but was so popular and so often called for that Moran was soon nicknamed Zozimus, and by that name is he remembered. He had also a poem of his own called Moses, which went a little nearer poetry without going very near. But he could ill brook solemnity, and before long parodied his own verses in the following ragamuffin fashion:
He hadn’t, though, MacConglinne’s animosity toward the Church and clergy. Whenever his thoughts didn’t come together well, or when the crowd demanded something more substantial, he would recite or sing a rhythmic story or ballad about a saint or martyr or a Biblical adventure. He would stand at a street corner, and when a crowd gathered, he’d start off something like this (I’m quoting someone who knew him): “Gather around me, boys, gather around me. Boys, am I standing in a puddle? Am I standing in wet?” Several boys would shout, “Nah, you’re not! You’re in a nice, dry place. Go on with St. Mary; go on with Moses”—each one calling for their favorite story. Then Moran, with a suspicious wiggle of his body and a tug at his rags, would burst out with “All my buzzing friends have turned backstabbers;” and after a final “If you don’t stop your nonsense and distractions, I’ll leave some of you a case,” as a warning to the boys, he’d begin his recitation, or maybe pause again to ask, “Is there a crowd around me now? Any lowlife heretic around me?” The most famous of his religious tales was St. Mary of Egypt, a long poem with a lot of gravity, shortened from the much longer work of a certain Bishop Coyle. It told the story of a wayward woman from Egypt, named Mary, who followed pilgrims to Jerusalem for all the wrong reasons, and then turned penitent when she found herself unable to enter the Temple due to supernatural interference. She ran off to the desert and spent the rest of her life in solitary penance. When she was about to die, God sent Bishop Zozimus to hear her confession, give her last rites, and, with the help of a lion that He also sent, dig her grave. The poem has the unbearable rhythm of the eighteenth century, but it was so popular and frequently requested that Moran got nicknamed Zozimus, and that’s how he’s remembered. He also had a poem called Moses, which was a bit closer to poetry without really getting there. But he didn’t like solemnity much, and before long he was parodying his own verses in the following street-kid style:
In Egypt’s land, contagious to the Nile,
King Pharaoh’s daughter went to bathe in style.
She tuk her dip, then walked unto the land,
To dry her royal pelt she ran along the strand.
A bulrush tripped her, whereupon she saw
A smiling babby in a wad o’ straw.
She tuk it up, and said with accents mild,
“’Tare-and-agers, girls, which av yez owns the child?”
In Egypt's land, close to the Nile,
King Pharaoh’s daughter went for a stylish bath.
She took her dip, then walked onto the shore,
To dry her royal skin, she ran along the beach.
A bulrush tripped her, and then she saw
A smiling baby wrapped up in a bundle of straw.
She picked it up and said with a gentle tone,
“Oh my goodness, girls, who of you owns this child?”
His humorous rhymes were, however, more often quips and cranks at the expense of his contemporaries. It was his delight, for instance, to remind a certain shoemaker, noted alike for display of wealth and for personal uncleanness, of his inconsiderable origin in a song of which but the first stanza has come down to us:
His funny rhymes were usually more like jokes and pokes at the expense of his peers. For example, he loved reminding a certain shoemaker, known for both flaunting his wealth and his lack of cleanliness, about his humble beginnings in a song of which only the first stanza remains:
At the dirty end of Dirty Lane,
Liv’d a dirty cobbler, Dick Maclane;
His wife was in the old king’s reign
A stout brave orange-woman.
On Essex Bridge she strained her throat,
And six-a-penny was her note.
But Dickey wore a bran-new coat,
He got among the yeomen.
He was a bigot, like his clan,
And in the streets he wildly sang,
O Roly, toly, toly raid, with his old jade.
At the grim end of Dirty Lane,
Lived a messy cobbler, Dick Maclane;
His wife was from the old king’s reign
A robust, proud orange seller.
On Essex Bridge, she shouted loud,
And six pennies was her bounty.
But Dickey sported a brand-new coat,
He mixed with the yeomen.
He was a bigot, like his crowd,
And in the streets, he sang wildly,
O Roly, toly, toly raid, with his old horse.
He had troubles of divers kinds, and numerous interlopers to face and put down. Once an officious peeler arrested him as a vagabond, but was triumphantly routed amid the laughter of the court, when Moran reminded his worship of the precedent set by Homer, who was also, he declared, a poet, and a blind man, and a beggarman. He had to face a more serious difficulty as his fame grew. Various imitators started up upon all sides. A certain actor, for instance, made as many guineas as Moran did shillings by mimicking his sayings and his songs and his getup upon the stage. One night this actor was at supper with some friends, when dispute arose as to whether his mimicry was overdone or not. It was agreed to settle it by an appeal to the mob. A forty-shilling supper at a famous coffeehouse was to be the wager. The actor took up his station at Essex Bridge, a great haunt of Moran’s, and soon gathered a small crowd. He had scarce got through “In Egypt’s land, contagious to the Nile,” when Moran himself came up, followed by another crowd. The crowds met in great excitement and laughter. “Good Christians,” cried the pretender, “is it possible that any man would mock the poor dark man like that?”
He dealt with all sorts of problems and had to confront many interlopers. Once, a meddling cop arrested him as a vagabond, but he was hilariously cleared when Moran reminded the judge of the example set by Homer, who was also, he claimed, a poet, a blind man, and a beggar. As his fame increased, he faced a more serious challenge. Imitators began popping up everywhere. One actor, for example, made as much money as Moran did in shillings by copying his quotes, songs, and style on stage. One night, this actor was having dinner with some friends when a debate broke out about whether his imitation was exaggerated. They decided to settle it by asking the public. The wager was a forty-shilling dinner at a popular coffeehouse. The actor positioned himself at Essex Bridge, a favorite spot of Moran’s, and soon gathered a small crowd. He had barely finished singing “In Egypt’s land, contagious to the Nile” when Moran himself arrived, followed by another crowd. The two groups met, filled with excitement and laughter. “Good people,” shouted the impostor, “is it really possible that anyone would mock that poor dark man like that?”
“Who’s that? It’s some imposhterer,” replied Moran.
“Who’s that? It’s some imposter,” replied Moran.
“Begone, you wretch! it’s you’ze the imposhterer. Don’t you fear the light of heaven being struck from your eyes for mocking the poor dark man?”
“Get lost, you miserable person! It’s you who’s the imposter. Don’t you fear having the light of heaven taken from your eyes for mocking this poor dark man?”
“Saints and angels, is there no protection against this? You’re a most inhuman-blaguard to try to deprive me of my honest bread this way,” replied poor Moran.
“Saints and angels, is there no way to stop this? You’re such a terrible person to try to take away my honest living like this,” replied poor Moran.
“And you, you wretch, won’t let me go on with the beautiful poem. Christian people, in your charity won’t you beat this man away? he’s taking advantage of my darkness.”
“And you, you miserable person, won’t let me continue with the beautiful poem. Christian folks, in your kindness, won’t you drive this man away? He’s taking advantage of my despair.”
The pretender, seeing that he was having the best of it, thanked the people for their sympathy and protection, and went on with the poem, Moran listening for a time in bewildered silence. After a while Moran protested again with:
The pretender, realizing he was in a favorable position, thanked the people for their support and continued with the poem, while Moran listened in confused silence for a while. After some time, Moran protested again with:
“Is it possible that none of yez can know me? Don’t yez see it’s myself; and that’s some one else?”
“Is it possible that none of you knows me? Don’t you see it’s me; and that’s someone else?”
“Before I can proceed any further in this lovely story,” interrupted the pretender, “I call on yez to contribute your charitable donations to help me to go on.”
“Before I can go any further in this lovely story,” interrupted the pretender, “I ask you all to contribute your generous donations to help me continue.”
“Have you no sowl to be saved, you mocker of heaven?” cried Moran, Put completely beside himself by this last injury—“Would you rob the poor as well as desave the world? O, was ever such wickedness known?”
“Do you have no soul to be saved, you mocker of heaven?” cried Moran, completely beside himself from this last injury—“Would you rob the poor as well as deceive the world? Oh, has such wickedness ever been known?”
“I leave it to yourselves, my friends,” said the pretender, “to give to the real dark man, that you all know so well, and save me from that schemer,” and with that he collected some pennies and half-pence. While he was doing so, Moran started his Mary of Egypt, but the indignant crowd seizing his stick were about to belabour him, when they fell back bewildered anew by his close resemblance to himself. The pretender now called to them to “just give him a grip of that villain, and he’d soon let him know who the imposhterer was!” They led him over to Moran, but instead of closing with him he thrust a few shillings into his hand, and turning to the crowd explained to them he was indeed but an actor, and that he had just gained a wager, and so departed amid much enthusiasm, to eat the supper he had won.
“I'll leave it to you, my friends,” said the pretender, “to deal with the real dark man that you all know so well, and save me from that schemer.” With that, he gathered some coins. While he was doing this, Moran began his Mary of Egypt, but the angry crowd grabbed his stick and were about to attack him when they suddenly stepped back, confused by how much he looked like the pretender. The pretender then shouted for them to “give him a hold of that villain, and he’d quickly show him who the real imposter was!” They took him over to Moran, but instead of confronting him, he handed him a few shillings, and turning to the crowd, explained that he was just an actor who had just won a bet, and then he left amid much excitement to enjoy the supper he had won.
In April 1846 word was sent to the priest that Michael Moran was dying. He found him at 15 (now 14 1/2) Patrick Street, on a straw bed, in a room full of ragged ballad-singers come to cheer his last moments. After his death the ballad-singers, with many fiddles and the like, came again and gave him a fine wake, each adding to the merriment whatever he knew in the way of rann, tale, old saw, or quaint rhyme. He had had his day, had said his prayers and made his confession, and why should they not give him a hearty send-off? The funeral took place the next day. A good party of his admirers and friends got into the hearse with the coffin, for the day was wet and nasty. They had not gone far when one of them burst out with “It’s cruel cowld, isn’t it?” “Garra’,” replied another, “we’ll all be as stiff as the corpse when we get to the berrin-ground.” “Bad cess to him,” said a third; “I wish he’d held out another month until the weather got dacent.” A man called Carroll thereupon produced a half-pint of whiskey, and they all drank to the soul of the departed. Unhappily, however, the hearse was over-weighted, and they had not reached the cemetery before the spring broke, and the bottle with it.
In April 1846, word got to the priest that Michael Moran was dying. He found him at 15 (now 14 1/2) Patrick Street, lying on a straw bed in a room full of ragged ballad-singers who had come to cheer his last moments. After he passed away, the ballad-singers returned with many fiddles and other instruments, giving him a lively wake, each one contributing to the fun with whatever poem, story, old saying, or quirky rhyme they knew. He had lived his life, said his prayers, and made his confession, so why shouldn't they give him a proper send-off? The funeral took place the next day. A good group of his admirers and friends climbed into the hearse with the coffin, as the weather was wet and unpleasant. They hadn't gone far when one of them exclaimed, “It’s freezing cold, isn’t it?” “It is,” replied another, “we'll all be as stiff as the corpse by the time we get to the cemetery.” “Darn it,” said a third; “I wish he’d hung on another month until the weather was decent.” A man named Carroll then pulled out a half-pint of whiskey, and they all toasted to the soul of the departed. Sadly, though, the hearse was overloaded, and they hadn't even reached the cemetery before the spring broke, and so did the bottle.
Moran must have felt strange and out of place in that other kingdom he was entering, perhaps while his friends were drinking in his honour. Let us hope that some kindly middle region was found for him, where he can call dishevelled angels about him with some new and more rhythmical form of his old
Moran must have felt odd and out of place in that other kingdom he was entering, maybe while his friends were drinking to celebrate him. Let’s hope that a kind middle ground was found for him, where he can gather unruly angels around him with a fresh and more rhythmic version of his old.
Gather round me, boys, will yez
Gather round me?
And hear what I have to say
Before ould Salley brings me
My bread and jug of tay;
Gather around me, guys, will you
Gather around me?
And listen to what I have to say
Before old Salley brings me
My bread and cup of tea;
and fling outrageous quips and cranks at cherubim and seraphim. Perhaps he may have found and gathered, ragamuffin though he be, the Lily of High Truth, the Rose of Far-sought Beauty, for whose lack so many of the writers of Ireland, whether famous or forgotten, have been futile as the blown froth upon the shore.
and throw outrageous jokes and oddities at angels and heavenly beings. Maybe he has discovered and collected, scruffy as he is, the Lily of Ultimate Truth, the Rose of Rare Beauty, for which so many writers in Ireland, whether famous or overlooked, have been as pointless as the foam blown up on the shore.
REGINA, REGINA PIGMEORUM, VENI
One night a middle-aged man, who had lived all his life far from the noise of cab-wheels, a young girl, a relation of his, who was reported to be enough of a seer to catch a glimpse of unaccountable lights moving over the fields among the cattle, and myself, were walking along a far western sandy shore. We talked of the Forgetful People as the faery people are sometimes called, and came in the midst of our talk to a notable haunt of theirs, a shallow cave amidst black rocks, with its reflection under it in the wet sea sand. I asked the young girl if she could see anything, for I had quite a number of things to ask the Forgetful People. She stood still for a few minutes, and I saw that she was passing into a kind of waking trance, in which the cold sea breeze no longer troubled her, nor the dull boom of the sea distracted her attention. I then called aloud the names of the great faeries, and in a moment or two she said that she could hear music far inside the rocks, and then a sound of confused talking, and of people stamping their feet as if to applaud some unseen performer. Up to this my other friend had been walking to and fro some yards off, but now he passed close to us, and as he did so said suddenly that we were going to be interrupted, for he heard the laughter of children somewhere beyond the rocks. We were, however, quite alone. The spirits of the place had begun to cast their influence over him also. In a moment he was corroborated by the girl, who said that bursts of laughter had begun to mingle with the music, the confused talking, and the noise of feet. She next saw a bright light streaming out of the cave, which seemed to have grown much deeper, and a quantity of little people,[FN#6] in various coloured dresses, red predominating, dancing to a tune which she did not recognize.
One night, a middle-aged man who had spent his whole life away from the noise of city traffic, a young relative of his who was said to have enough intuition to catch glimpses of mysterious lights moving over the fields with the cattle, and I were walking along a quiet, sandy shore in the west. We talked about the Forgetful People, as the fairy folk are sometimes called, and in the middle of our conversation, we arrived at a notable spot of theirs, a shallow cave nestled among dark rocks, with its reflection shimmering in the damp sand. I asked the young girl if she could see anything, because I had quite a few questions for the Forgetful People. She paused for a few moments, and I noticed that she was entering a sort of waking trance, where the chilly sea breeze no longer bothered her, nor did the dull sound of the waves distract her. I then loudly called out the names of the great fairies, and after a moment or two, she said she could hear music coming from deep within the rocks, followed by the sounds of murmured conversations and people stamping their feet as if to applaud some unseen performer. Until this point, my other friend had been pacing a few yards away, but now he moved closer to us and suddenly mentioned that we were going to be interrupted because he could hear the laughter of children somewhere beyond the rocks. Yet, we were completely alone. The spirits of the place were starting to influence him as well. Soon, the girl confirmed this, saying that bursts of laughter had started to blend with the music, the murmurs, and the sound of feet. She then saw a bright light shining out of the cave, which seemed to have become much deeper, and numerous little figures in various colorful outfits, predominantly red, were dancing to a tune she didn’t recognize.
[FN#6] The people and faeries in Ireland are sometimes as big as we are, sometimes bigger, and sometimes, as I have been told, about three feet high. The Old Mayo woman I so often quote, thinks that it is something in our eyes that makes them seem big or little.
[FN#6] The people and fairies in Ireland can be as big as we are, sometimes even bigger, and sometimes, as I've been told, around three feet tall. The Old Mayo woman I often quote believes that it's something about our eyes that makes them appear big or small.
I then bade her call out to the queen of the little people to come and talk with us. There was, however, no answer to her command. I therefore repeated the words aloud myself, and in a moment a very beautiful tall woman came out of the cave. I too had by this time fallen into a kind of trance, in which what we call the unreal had begun to take upon itself a masterful reality, and was able to see the faint gleam of golden ornaments, the shadowy blossom of dim hair. I then bade the girl tell this tall queen to marshal her followers according to their natural divisions, that we might see them. I found as before that I had to repeat the command myself. The creatures then came out of the cave, and drew themselves up, if I remember rightly, in four bands. One of these bands carried quicken boughs in their hands, and another had necklaces made apparently of serpents’ scales, but their dress I cannot remember, for I was quite absorbed in that gleaming woman. I asked her to tell the seer whether these caves were the greatest faery haunts in the neighbourhood. Her lips moved, but the answer was inaudible. I bade the seer lay her hand upon the breast of the queen, and after that she heard every word quite distinctly. No, this was not the greatest faery haunt, for there was a greater one a little further ahead. I then asked her whether it was true that she and her people carried away mortals, and if so, whether they put another soul in the place of the one they had taken? “We change the bodies,” was her answer. “Are any of you ever born into mortal life?” “Yes.” “Do I know any who were among your people before birth?” “You do.” “Who are they?” “It would not be lawful for you to know.” I then asked whether she and her people were not “dramatizations of our moods”? “She does not understand,” said my friend, “but says that her people are much like human beings, and do most of the things human beings do.” I asked her other questions, as to her nature, and her purpose in the universe, but only seemed to puzzle her. At last she appeared to lose patience, for she wrote this message for me upon the sands—the sands of vision, not the grating sands under our feet—“Be careful, and do not seek to know too much about us.” Seeing that I had offended her, I thanked her for what she had shown and told, and let her depart again into her cave. In a little while the young girl awoke out of her trance, and felt again the cold wind of the world, and began to shiver.
I told her to call out to the queen of the little people to come and speak with us. However, there was no response to her request. So, I repeated the words myself, and in a moment, a very beautiful tall woman came out of the cave. By this time, I had fallen into a sort of trance, where what we think of as unreal started to feel vividly real, and I could see the faint shimmer of golden ornaments and the shadowy flow of dim hair. I then instructed the girl to ask this tall queen to organize her followers into their natural groups so we could see them. As before, I had to repeat the command myself. The creatures then emerged from the cave and lined up, if I remember correctly, in four groups. One of the groups carried quicken boughs in their hands, and another had necklaces that looked like they were made of snake scales, but I can’t recall their clothing because I was completely absorbed in that glowing woman. I asked her to tell the seer if these caves were the biggest fairy spots in the area. Her lips moved, but I couldn't hear the answer. I instructed the seer to place her hand on the queen’s chest, and after that, she could hear every word clearly. No, this was not the biggest fairy spot; there was a greater one a little farther along. I then asked her if it was true that she and her people took mortals, and if so, did they replace the soul they took? "We change the bodies," was her reply. "Are any of you ever born into mortal life?" "Yes." "Do I know anyone who was among your people before birth?" "You do." "Who are they?" "It would not be lawful for you to know." I then asked if she and her people were not "dramatizations of our moods"? "She doesn’t understand," said my friend, "but she says her people are much like humans and do most of the things humans do." I asked her more questions about her nature and her purpose in the universe, but I only seemed to confuse her. Eventually, she appeared to lose patience and wrote this message for me in the sands—the sands of vision, not the gritty sands beneath our feet—“Be careful, and do not seek to know too much about us.” Realizing I had upset her, I thanked her for what she had revealed and let her return to her cave. Soon, the young girl came out of her trance, felt the cold wind of the world again, and started to shiver.
I tell these things as accurately as I can, and with no theories to blur the history. Theories are poor things at the best, and the bulk of mine have perished long ago. I love better than any theory the sound of the Gate of Ivory, turning upon its hinges, and hold that he alone who has passed the rose-strewn threshold can catch the far glimmer of the Gate of Horn. It were perhaps well for us all if we would but raise the cry Lilly the astrologer raised in Windsor Forest, “Regina, Regina Pigmeorum, Veni,” and remember with him, that God visiteth His children in dreams. Tall, glimmering queen, come near, and let me see again the shadowy blossom of thy dim hair.
I share these things as accurately as I can, without any theories to cloud the history. Theories, at best, are pretty useless, and most of mine have faded away long ago. I prefer the sound of the Gate of Ivory swinging on its hinges over any theory, and I believe that only those who have stepped over the rose-covered threshold can glimpse the distant shine of the Gate of Horn. It might be best for all of us if we echoed the cry Lilly the astrologer raised in Windsor Forest, “Regina, Regina Pigmeorum, Veni,” and remembered with him that God visits His children in dreams. Tall, shimmering queen, come close, and let me see once more the shadowy bloom of your soft hair.
“AND FAIR, FIERCE WOMEN”
One day a woman that I know came face to face with heroic beauty, that highest beauty which Blake says changes least from youth to age, a beauty which has been fading out of the arts, since that decadence we call progress, set voluptuous beauty in its place. She was standing at the window, looking over to Knocknarea where Queen Maive is thought to be buried, when she saw, as she has told me, “the finest woman you ever saw travelling right across from the mountain and straight to her.” The woman had a sword by her side and a dagger lifted up in her hand, and was dressed in white, with bare arms and feet. She looked “very strong, but not wicked,” that is, not cruel. The old woman had seen the Irish giant, and “though he was a fine man,” he was nothing to this woman, “for he was round, and could not have stepped out so soldierly”; “she was like Mrs.——-” a stately lady of the neighbourhood, “but she had no stomach on her, and was slight and broad in the shoulders, and was handsomer than any one you ever saw; she looked about thirty.” The old woman covered her eyes with her hands, and when she uncovered them the apparition had vanished. The neighbours were “wild with her,” she told me, because she did not wait to find out if there was a message, for they were sure it was Queen Maive, who often shows herself to the pilots. I asked the old woman if she had seen others like Queen Maive, and she said, “Some of them have their hair down, but they look quite different, like the sleepy-looking ladies one sees in the papers. Those with their hair up are like this one. The others have long white dresses, but those with their hair up have short dresses, so that you can see their legs right up to the calf.” After some careful questioning I found that they wore what might very well be a kind of buskin; she went on, “They are fine and dashing looking, like the men one sees riding their horses in twos and threes on the slopes of the mountains with their swords swinging.” She repeated over and over, “There is no such race living now, none so finely proportioned,” or the like, and then said, “The present Queen[FN#7] is a nice, pleasant- looking woman, but she is not like her. What makes me think so little of the ladies is that I see none as they be,” meaning as the spirits. “When I think of her and of the ladies now, they are like little children running about without knowing how to put their clothes on right. Is it the ladies? Why, I would not call them women at all.” The other day a friend of mine questioned an old woman in a Galway workhouse about Queen Maive, and was told that “Queen Maive was handsome, and overcame all her enemies with a bawl stick, for the hazel is blessed, and the best weapon that can be got. You might walk the world with it,” but she grew “very disagreeable in the end—oh very disagreeable. Best not to be talking about it. Best leave it between the book and the hearer.” My friend thought the old woman had got some scandal about Fergus son of Roy and Maive in her head.
One day, a woman I know encountered a breathtaking beauty, the kind that Blake says changes the least from youth to old age, a beauty that has been disappearing from the arts, replaced by the seductive beauty of our so-called progress. She was standing by the window, gazing over to Knocknarea, where Queen Maive is believed to be buried, when she saw, as she told me, “the most beautiful woman you’ve ever seen walking straight across from the mountain and heading right toward her.” The woman had a sword at her side and a dagger raised in her hand, and she was dressed in white, with bare arms and feet. She looked “very strong, but not evil,” meaning not cruel. The old woman had seen the Irish giant, and “though he was a fine man,” he was nothing compared to this woman, “because he was round and could never march so soldierly”; “she was like Mrs.——-,” a dignified lady from the area, “but she had no belly on her, and was slim and broad-shouldered, and was more beautiful than anyone you’ve ever seen; she looked about thirty.” The old woman covered her eyes with her hands, and when she uncovered them, the vision had disappeared. The neighbors were “wild with her,” she told me, because she didn’t stick around to see if there was a message, as they were sure it was Queen Maive, who often appears to the pilots. I asked the old woman if she had seen others like Queen Maive, and she said, “Some of them have their hair down, but they look totally different, like the sleepy-looking ladies you see in magazines. Those with their hair up are like this one. The others wear long white dresses, but those with their hair up wear short dresses, so you can see their legs up to the calf.” After some careful questioning, I found that they wore what could easily be a kind of buskin; she continued, “They look impressive and bold, like the men you see riding two or three at a time on the slopes of the mountains with their swords swinging.” She repeated over and over, “There’s no race like that living now, none so perfectly proportioned,” or something similar, and then added, “The current Queen is a nice, pleasant-looking woman, but she’s not like her. What makes me think so little of the ladies is that I see none of them as they truly are,” meaning as the spirits. “When I think of her and of the ladies now, they seem like little kids running around without knowing how to put their clothes on properly. Are they the ladies? I wouldn’t even call them women at all.” Just the other day, a friend of mine asked an old woman in a Galway workhouse about Queen Maive, and she said, “Queen Maive was beautiful, and she defeated all her enemies with a hazel stick, because the hazel is blessed and is the best weapon you can find. You could travel the world with it,” but she became “very unpleasant in the end—oh, very unpleasant. Best not to talk about it. Best leave it between the book and the listener.” My friend thought the old woman had some gossip about Fergus son of Roy and Maive stuck in her head.
[FN#7] Queen Victoria.
Queen Victoria.
And I myself met once with a young man in the Burren Hills who remembered an old poet who made his poems in Irish and had met when he was young, the young man said, one who called herself Maive, and said she was a queen “among them,” and asked him if he would have money or pleasure. He said he would have pleasure, and she gave him her love for a time, and then went from him, and ever after he was very mournful. The young man had often heard him sing the poem of lamentation that he made, but could only remember that it was “very mournful,” and that he called her “beauty of all beauties.”
And I once met a young guy in the Burren Hills who remembered an old poet that wrote his poems in Irish. When he was young, the young man said, he met someone who called herself Maive and claimed to be a queen “among them.” She asked him if he preferred money or pleasure. He chose pleasure, and she gave him her love for a while before leaving, which made him very sad afterward. The young man had often heard him sing the sad poem he wrote, but could only recall that it was “very mournful” and that he referred to her as “beauty of all beauties.”
1902.
1902.
ENCHANTED WOODS
I
Last summer, whenever I had finished my day’s work, I used to go wandering in certain roomy woods, and there I would often meet an old countryman, and talk to him about his work and about the woods, and once or twice a friend came with me to whom he would open his heart more readily than to me, He had spent all his life lopping away the witch elm and the hazel and the privet and the hornbeam from the paths, and had thought much about the natural and supernatural creatures of the wood. He has heard the hedgehog—“grainne oge,” he calls him— “grunting like a Christian,” and is certain that he steals apples by rolling about under an apple tree until there is an apple sticking to every quill. He is certain too that the cats, of whom there are many in the woods, have a language of their own—some kind of old Irish. He says, “Cats were serpents, and they were made into cats at the time of some great change in the world. That is why they are hard to kill, and why it is dangerous to meddle with them. If you annoy a cat it might claw or bite you in a way that would put poison in you, and that would be the serpent’s tooth.” Sometimes he thinks they change into wild cats, and then a nail grows on the end of their tails; but these wild cats are not the same as the marten cats, who have been always in the woods. The foxes were once tame, as the cats are now, but they ran away and became wild. He talks of all wild creatures except squirrels—whom he hates—with what seems an affectionate interest, though at times his eyes will twinkle with pleasure as he remembers how he made hedgehogs unroll themselves when he was a boy, by putting a wisp of burning straw under them.
Last summer, after finishing my work each day, I would wander through some spacious woods where I often met an old local guy. We would chat about his work and the woods, and a friend of mine joined me once or twice, making him open up even more to him than to me. He had spent his whole life trimming back the witch elms, hazels, privets, and hornbeams along the paths, and he often pondered the natural and supernatural beings of the forest. He’s heard the hedgehog—he calls it “grainne oge”—“grunting like a human” and is convinced it steals apples by rolling around under an apple tree until an apple gets stuck to each of its quills. He also believes that the many cats in the woods have their own language—some sort of old Irish. He says, “Cats were once serpents, and they were turned into cats during some significant change in the world. That’s why they’re tough to kill and why you shouldn’t mess with them. If you annoy a cat, it might scratch or bite you in a way that could inject poison into you, and that would be the serpent’s tooth.” Sometimes, he thinks they turn into wildcats, and then a nail grows on the end of their tails; but these wildcats aren’t the same as the marten cats, which have always been in the woods. Foxes used to be tame, just like cats are now, but they ran away and went wild. He talks about all wild creatures with what seems like genuine affection, except for squirrels—whom he despises—though sometimes, his eyes light up with joy as he recalls how, as a kid, he made hedgehogs unroll themselves by putting a wisp of burning straw underneath them.
I am not certain that he distinguishes between the natural and supernatural very clearly. He told me the other day that foxes and cats like, above all, to be in the “forths” and lisses after nightfall; and he will certainly pass from some story about a fox to a story about a spirit with less change of voice than when he is going to speak about a marten cat—a rare beast now-a-days. Many years ago he used to work in the garden, and once they put him to sleep in a garden-house where there was a loft full of apples, and all night he could hear people rattling plates and knives and forks over his head in the loft. Once, at any rate, be has seen an unearthly sight in the woods. He says, “One time I was out cutting timber over in Inchy, and about eight o’clock one morning when I got there I saw a girl picking nuts, with her hair hanging down over her shoulders, brown hair, and she had a good, clean face, and she was tall and nothing on her head, and her dress no way gaudy but simple, and when she felt me coming she gathered herself up and was gone as if the earth had swallowed her up. And I followed her and looked for her, but I never could see her again from that day to this, never again.” He used the word clean as we would use words like fresh or comely.
I’m not sure he really differentiates between the natural and supernatural very well. He mentioned the other day that foxes and cats love to be in the “forths” and lisses after dark; and he easily shifts from a story about a fox to one about a spirit without changing his tone more than when he talks about a marten cat—a rare animal these days. Years ago, he used to work in the garden, and once they let him sleep in a garden shed where a loft was filled with apples. All night, he could hear people clattering plates and utensils above him in the loft. At least once, he saw something otherworldly in the woods. He said, “One time I was out cutting timber over in Inchy, and around eight o’clock one morning when I got there, I saw a girl picking nuts. Her brown hair was hanging down over her shoulders, and she had a nice, clean face, and she was tall and had nothing on her head. Her dress was simple and not flashy at all, and when she noticed me approaching, she gathered herself up and vanished as if the earth had swallowed her. I followed her and searched for her, but I never saw her again from that day to this, never again.” He used the word clean the way we’d use words like fresh or attractive.
Others too have seen spirits in the Enchanted Woods. A labourer told us of what a friend of his had seen in a part of the woods that is called Shanwalla, from some old village that was before the weed. He said, “One evening I parted from Lawrence Mangan in the yard, and he went away through the path in Shanwalla, an’ bid me goodnight. And two hours after, there he was back again in the yard, an’ bid me light a candle that was in the stable. An’ he told me that when he got into Shanwalla, a little fellow about as high as his knee, but having a head as big as a man’s body, came beside him and led him out of the path an’ round about, and at last it brought him to the lime-kiln, and then it vanished and left him.”
Others have also seen spirits in the Enchanted Woods. A worker shared a story about what a friend of his witnessed in an area of the woods called Shanwalla, named after an old village that existed before the overgrowth. He said, “One evening I said goodbye to Lawrence Mangan in the yard, and he walked away along the path in Shanwalla. Two hours later, he was back in the yard and asked me to light a candle that was in the stable. He told me that when he entered Shanwalla, a little creature about the size of his knee, but with a head as big as a man's body, came up to him and led him off the path, around in circles, and eventually brought him to the lime-kiln, and then it disappeared.”
A woman told me of a sight that she and others had seen by a certain deep pool in the river. She said, “I came over the stile from the chapel, and others along with me; and a great blast of wind came and two trees were bent and broken and fell into the river, and the splash of water out of it went up to the skies. And those that were with me saw many figures, but myself I only saw one, sitting there by the bank where the trees fell. Dark clothes he had on, and he was headless.”
A woman told me about something she and others witnessed by a deep pool in the river. She said, “I came over the stile from the chapel with a group of people, and then a strong gust of wind hit us, causing two trees to bend and break, falling into the river. The splash went right up to the sky. Those who were with me saw many figures, but I only saw one, sitting by the bank where the trees fell. He was wearing dark clothes, and he had no head.”
A man told me that one day, when he was a boy, he and another boy went to catch a horse in a certain field, full of boulders and bushes of hazel and creeping juniper and rock-roses, that is where the lake side is for a little clear of the woods. He said to the boy that was with him, “I bet a button that if I fling a pebble on to that bush it will stay on it,” meaning that the bush was so matted the pebble would not be able to go through it. So he took up “a pebble of cow-dung, and as soon as it hit the bush there came out of it the most beautiful music that ever was heard.” They ran away, and when they had gone about two hundred yards they looked back and saw a woman dressed in white, walking round and round the bush. “First it had the form of a woman, and then of a man, and it was going round the bush.”
A man told me that one day, when he was a kid, he and another boy went to catch a horse in a certain field, filled with boulders and bushes of hazel, creeping juniper, and rock-roses, which is where the lakeside opens up a bit from the woods. He said to the boy with him, “I bet a button that if I throw a pebble onto that bush, it’ll stay on it,” meaning that the bush was so thick that the pebble wouldn’t be able to fall through. So he picked up “a pebble made of cow-dung, and as soon as it hit the bush, it produced the most beautiful music that was ever heard.” They ran away, and after about two hundred yards, they looked back and saw a woman dressed in white walking around the bush. “At first, it looked like a woman, then like a man, and it was going around the bush.”
II
I often entangle myself in argument more complicated than even those paths of Inchy as to what is the true nature of apparitions, but at other times I say as Socrates said when they told him a learned opinion about a nymph of the Illissus, “The common opinion is enough for me.” I believe when I am in the mood that all nature is full of people whom we cannot see, and that some of these are ugly or grotesque, and some wicked or foolish, but very many beautiful beyond any one we have ever seen, and that these are not far away when we are walking in pleasant and quiet places. Even when I was a boy I could never walk in a wood without feeling that at any moment I might find before me somebody or something I had long looked for without knowing what I looked for. And now I will at times explore every little nook of some poor coppice with almost anxious footsteps, so deep a hold has this imagination upon me. You too meet with a like imagination, doubtless, somewhere, wherever your ruling stars will have it, Saturn driving you to the woods, or the Moon, it may be, to the edges of the sea. I will not of a certainty believe that there is nothing in the sunset, where our forefathers imagined the dead following their shepherd the sun, or nothing but some vague presence as little moving as nothing. If beauty is not a gateway out of the net we were taken in at our birth, it will not long be beauty, and we will find it better to sit at home by the fire and fatten a lazy body or to run hither and thither in some foolish sport than to look at the finest show that light and shadow ever made among green leaves. I say to myself, when I am well out of that thicket of argument, that they are surely there, the divine people, for only we who have neither simplicity nor wisdom have denied them, and the simple of all times and the wise men of ancient times have seen them and even spoken to them. They live out their passionate lives not far off, as I think, and we shall be among them when we die if we but keep our natures simple and passionate. May it not even be that death shall unite us to all romance, and that some day we shall fight dragons among blue hills, or come to that whereof all romance is but
I often get caught up in arguments that are more complicated than even the paths of Inchy when it comes to the true nature of apparitions. But sometimes I think like Socrates did when someone shared a learned opinion about a nymph of the Illissus, saying, “The common opinion is enough for me.” When I’m in the right mood, I believe that all of nature is filled with beings we can’t see—some of them ugly or grotesque, others wicked or foolish, but many beautiful beyond anyone we’ve ever seen. They’re not far away when we walk in pleasant, quiet places. Even as a boy, I could never stroll through a forest without feeling like I might suddenly come across someone or something I’d been searching for without even knowing what it was. Now, I sometimes explore every little nook of a scruffy thicket with almost anxious steps, so deeply has this imagination taken hold of me. You probably have a similar imagination somewhere too, wherever the stars lead you—whether Saturn draws you to the woods, or the Moon pulls you to the edges of the sea. I refuse to believe there’s nothing in the sunset, where our ancestors imagined the dead following their shepherd, the sun, or that it’s just some vague presence that barely stirs. If beauty isn’t a way out of the trap we were caught in at birth, it won’t be beauty for long, and we might as well sit at home by the fire, growing lazy, or run around aimlessly in some silly game instead of taking in the finest display light and shadow ever created among green leaves. When I step away from that thicket of debate, I reassure myself that the divine beings are surely there, because only those of us with neither simplicity nor wisdom deny them. The simple folks throughout history and the wise of ancient times have seen and even spoken with them. I believe they live their passionate lives not far from us, and that we’ll be among them when we die if we keep our natures simple and passionate. Could it be that death will unite us with all romance, and that someday we’ll be fighting dragons among blue hills, or come to the realm where all romance is?
Foreshadowings mingled with the images
Of man’s misdeeds in greater days than these,
Foreshadowings mixed with the images
Of man's wrongdoings in better days than these,
as the old men thought in The Earthly Paradise when they were in good spirits.
as the old men imagined in The Earthly Paradise when they were feeling good.
1902
1902
MIRACULOUS CREATURES
There are marten cats and badgers and foxes in the Enchanted Woods, but there are of a certainty mightier creatures, and the lake hides what neither net nor fine can take. These creatures are of the race of the white stag that flits in and out of the tales of Arthur, and of the evil pig that slew Diarmuid where Ben Bulben mixes with the sea wind. They are the wizard creatures of hope and fear, they are of them that fly and of them that follow among the thickets that are about the Gates of Death. A man I know remembers that his father was one night in the wood Of Inchy, “where the lads of Gort used to be stealing rods. He was sitting by the wall, and the dog beside him, and he heard something come running from Owbawn Weir, and he could see nothing, but the sound of its feet on the ground was like the sound of the feet of a deer. And when it passed him, the dog got between him and the wall and scratched at it there as if it was afraid, but still he could see nothing but only hear the sound of hoofs. So when it was passed he turned and came away home. Another time,” the man says, “my father told me he was in a boat out on the lake with two or three men from Gort, and one of them had an eel-spear, and he thrust it into the water, and it hit something, and the man fainted and they had to carry him out of the boat to land, and when he came to himself he said that what he struck was like a calf, but whatever it was, it was not fish!” A friend of mine is convinced that these terrible creatures, so common in lakes, were set there in old times by subtle enchanters to watch over the gates of wisdom. He thinks that if we sent our spirits down into the water we would make them of one substance with strange moods Of ecstasy and power, and go out it may be to the conquest of the world. We would, however, he believes, have first to outface and perhaps overthrow strange images full of a more powerful life than if they were really alive. It may be that we shall look at them without fear when we have endured the last adventure, that is death.
There are marten cats, badgers, and foxes in the Enchanted Woods, but there are definitely more powerful creatures, and the lake conceals things that neither nets nor hooks can capture. These beings belong to the lineage of the white stag that appears and disappears in the tales of Arthur, and of the wicked pig that killed Diarmuid where Ben Bulben meets the sea wind. They are the magical creatures of hope and fear, those that soar and those that chase through the thickets around the Gates of Death. A man I know remembers that his father was once in the woods of Inchy, "where the guys from Gort used to steal rods. He was sitting by the wall with the dog next to him when he heard something running from Owbawn Weir. He couldn't see anything, but the sound of its feet on the ground was like that of a deer. When it passed him, the dog positioned itself between him and the wall and scratched at it, as if scared, but he could see nothing, only hear the sound of hooves. After it was gone, he turned and went home. Another time,” the man says, “my father told me he was in a boat on the lake with a couple of guys from Gort, and one of them had an eel spear. He plunged it into the water and struck something, and the man fainted, so they had to carry him back to land. When he came around, he said what he hit felt like a calf, but whatever it was, it definitely wasn't a fish!” A friend of mine firmly believes that these terrifying creatures, often found in lakes, were placed there long ago by cunning enchanters to guard the gates of wisdom. He thinks that if we sent our spirits into the water, we would merge with strange moods of ecstasy and power and perhaps go out and conquer the world. However, he believes we would first need to face and possibly defeat bizarre images that possess a more intense life than if they were truly alive. It's possible that we will look at them without fear once we’ve faced the ultimate adventure: death.
1902.
1902.
ARISTOTLE OF THE BOOKS
The friend who can get the wood-cutter to talk more readily than he will to anybody else went lately to see his old wife. She lives in a cottage not far from the edge of the woods, and is as full of old talk as her husband. This time she began to talk of Goban, the legendary mason, and his wisdom, but said presently, “Aristotle of the Books, too, was very wise, and he had a great deal of experience, but did not the bees get the better of him in the end? He wanted to know how they packed the comb, and he wasted the better part of a fortnight watching them, and he could not see them doing it. Then he made a hive with a glass cover on it and put it over them, and he thought to see. But when he went and put his eyes to the glass, they had it all covered with wax so that it was as black as the pot; and he was as blind as before. He said he was never rightly kilt till then. They had him that time surely!”
The friend who can get the woodcutter to open up more easily than he would to anyone else recently went to visit his old wife. She lives in a cottage not far from the edge of the woods and is just as full of old stories as her husband. This time she started talking about Goban, the legendary mason, and his wisdom, but then she said, “Aristotle of the Books was also very wise and had a lot of experience, but didn’t the bees outsmart him in the end? He wanted to figure out how they packed the comb, and he ended up wasting most of two weeks just watching them, but he couldn’t see how they were doing it. Then he built a hive with a glass cover and set it over them, thinking he could see. But when he put his eyes to the glass, they had covered it all with wax, so it was as black as a pot; and he was just as clueless as before. He said he never felt truly defeated until that moment. They had him for sure that time!”
1902.
1902.
THE SWINE OF THE GODS
A few years ago a friend of mine told me of something that happened to him when he was a. young man and out drilling with some Connaught Fenians. They were but a car-full, and drove along a hillside until they came to a quiet place. They left the car and went further up the hill with their rifles, and drilled for a while. As they were coming down again they saw a very thin, long-legged pig of the old Irish sort, and the pig began to follow them. One of them cried out as a joke that it was a fairy pig, and they all began to run to keep up the joke. The pig ran too, and presently, how nobody knew, this mock terror became real terror, and they ran as for their lives. When they got to the car they made the horse gallop as fast as possible, but the pig still followed. Then one of them put up his rifle to fire, but when he looked along the barrel he could see nothing. Presently they turned a corner and came to a village. They told the people of the village what had happened, and the people of the village took pitchforks and spades and the like, and went along the road with them to drive the pig away. When they turned the comer they could not find anything.
A few years ago, a friend of mine told me about something that happened to him when he was a young man out drilling with some Connaught Fenians. There were just a few of them, and they drove along a hillside until they came to a secluded spot. They left the car and went further up the hill with their rifles to practice for a while. As they were coming back down, they spotted a very thin, long-legged pig of the old Irish breed, and the pig started to follow them. One of them joked that it was a fairy pig, and they all started running to keep the joke going. The pig ran too, and somehow, what began as a joke turned into genuine fear, and they ran as if for their lives. When they reached the car, they urged the horse to gallop as fast as possible, but the pig still followed. Then one of them raised his rifle to shoot, but when he looked down the barrel, he couldn’t see anything. Eventually, they turned a corner and arrived at a village. They told the villagers what had happened, and the villagers grabbed pitchforks and shovels and went along the road with them to try and scare the pig away. But when they turned the corner, there was nothing to be found.
1902.
1902.
A VOICE
One day I was walking over a bit of marshy ground close to Inchy Wood when I felt, all of a sudden, and only for a second, an emotion which I said to myself was the root of Christian mysticism. There had swept over me a sense of weakness, of dependence on a great personal Being somewhere far off yet near at hand. No thought of mine had prepared me for this emotion, for I had been pre-occupied with Aengus and Edain, and with Mannanan, son of the sea. That night I awoke lying upon my back and hearing a voice speaking above me and saying, “No human soul is like any other human soul, and therefore the love of God for any human soul is infinite, for no other soul can satisfy the same need in God.” A few nights after this I awoke to see the loveliest people I have ever seen. A young man and a young girl dressed in olive-green raiment, cut like old Greek raiment, were standing at my bedside. I looked at the girl and noticed that her dress was gathered about her neck into a kind of chain, or perhaps into some kind of stiff embroidery which represented ivy-leaves. But what filled me with wonder was the miraculous mildness of her face. There are no such faces now. It was beautiful, as few faces are beautiful, but it had neither, one would think, the light that is in desire or in hope or in fear or in speculation. It was peaceful like the faces of animals, or like mountain pools at evening, so peaceful that it was a little sad. I thought for a moment that she might be the beloved of Aengus, but how could that hunted, alluring, happy, immortal wretch have a face like this? Doubtless she was from among the children of the Moon, but who among them I shall never know.
One day I was walking over some marshy ground near Inchy Wood when I suddenly felt an emotion that I thought was the essence of Christian mysticism. I was overwhelmed by a sense of weakness and a dependence on a great personal Being somewhere far away yet close at the same time. I hadn't prepared for this feeling; my mind had been occupied with Aengus and Edain, and Mannanan, son of the sea. That night, I woke up lying on my back and heard a voice above me saying, “No human soul is like any other human soul, and therefore the love of God for any human soul is infinite, for no other soul can satisfy the same need in God.” A few nights later, I woke up to see the most beautiful people I have ever seen. A young man and a young girl dressed in olive-green clothing, resembling ancient Greek attire, were standing by my bedside. I looked at the girl and noticed her dress was gathered around her neck into a sort of chain, or maybe some kind of stiff embroidery that looked like ivy leaves. But what amazed me was the miraculous gentleness of her face. There are no such faces today. It was beautiful, as few faces are beautiful, but it lacked, one might think, the light that comes from desire, hope, fear, or speculation. It was peaceful like the faces of animals or like mountain pools in the evening—so peaceful that it felt a little sad. For a moment, I thought she might be Aengus's beloved, but how could that pursued, enchanting, happy, immortal wretch have a face like hers? She was undoubtedly from the children of the Moon, but who she was among them I will never know.
1902.
1902
KIDNAPPERS
A little north of the town of Sligo, on the southern side of Ben Bulben, some hundreds of feet above the plain, is a small white square in the limestone. No mortal has ever touched it with his hand; no sheep or goat has ever browsed grass beside it. There is no more inaccessible place upon the earth, and few more encircled by awe to the deep considering. It is the door of faery-land. In the middle of night it swings open, and the unearthly troop rushes out. All night the gay rabble sweep to and fro across the land, invisible to all, unless perhaps where, in some more than commonly “gentle” place—Drumcliff or Drum-a-hair—the nightcapped heads of faery-doctors may be thrust from their doors to see what mischief the “gentry” are doing. To their trained eyes and ears the fields are covered by red-hatted riders, and the air is full of shrill voices—a sound like whistling, as an ancient Scottish seer has recorded, and wholly different from the talk of the angels, who “speak much in the throat, like the Irish,” as Lilly, the astrologer, has wisely said. If there be a new-born baby or new-wed bride in the neighbourhood, the nightcapped “doctors” will peer with more than common care, for the unearthly troop do not always return empty-handed. Sometimes a new-wed bride or a new-born baby goes with them into their mountains; the door swings to behind, and the new-born or the new-wed moves henceforth in the bloodless land of Faery; happy enough, but doomed to melt out at the last judgment like bright vapour, for the soul cannot live without sorrow. Through this door of white stone, and the other doors of that land where geabheadh tu an sonas aer pighin (“you can buy joy for a penny”), have gone kings, queens, and princes, but so greatly has the power of Faery dwindled, that there are none but peasants in these sad chronicles of mine.
A little north of Sligo, on the southern side of Ben Bulben, there’s a small white square in the limestone, several hundred feet above the plain. No one has ever touched it; no sheep or goat has ever grazed beside it. It's the most unreachable spot on earth, surrounded by a sense of awe that invites deep contemplation. It’s the entrance to faery-land. In the middle of the night, it swings open, and the ethereal beings rush out. All night, this lively crowd moves across the land, invisible to everyone, except maybe in certain especially “gentle” spots—like Drumcliff or Drum-a-hair—where the heads of faery-doctors might peek out to see what trouble the “gentry” are up to. To their trained eyes and ears, the fields are filled with red-hatted riders, and the air is alive with shrill voices—a sound like whistling, as a long-ago Scottish seer noted, which is completely different from the way angels talk, who “speak much in the throat, like the Irish,” as Lilly, the astrologer, wisely observed. If there’s a newborn baby or a newlywed bride nearby, the nightcapped “doctors” will look more closely, because the otherworldly beings don’t always come back empty-handed. Sometimes, a newlywed bride or a newborn baby goes with them to their mountains; the door swings shut behind them, and they begin their existence in the bloodless land of Faery; happy enough, but doomed to fade away at the last judgment like bright mist, since the soul cannot thrive without sorrow. Through this door of white stone, along with other entrances to that land where you can “buy joy for a penny,” kings, queens, and princes have passed, but the power of Faery has diminished so much that my sad chronicles only speak of peasants now.
Somewhere about the beginning of last century appeared at the western corner of Market Street, Sligo, where the butcher’s shop now is, not a palace, as in Keats’s Lamia, but an apothecary’s shop, ruled over by a certain unaccountable Dr. Opendon. Where he came from, none ever knew. There also was in Sligo, in those days, a woman, Ormsby by name, whose husband had fallen mysteriously sick. The doctors could make nothing of him. Nothing seemed wrong with him, yet weaker and weaker he grew. Away went the wife to Dr. Opendon. She was shown into the shop parlour. A black cat was sitting straight up before the fire. She had just time to see that the side-board was covered with fruit, and to say to herself, “Fruit must be wholesome when the doctor has so much,” before Dr. Opendon came in. He was dressed all in black, the same as the cat, and his wife walked behind him dressed in black likewise. She gave him a guinea, and got a little bottle in return. Her husband recovered that time. Meanwhile the black doctor cured many people; but one day a rich patient died, and cat, wife, and doctor all vanished the night after. In a year the man Ormsby fell sick once more. Now he was a goodlooking man, and his wife felt sure the “gentry” were coveting him. She went and called on the “faery-doctor” at Cairnsfoot. As soon as he had heard her tale, he went behind the back door and began muttering, muttering, muttering-making spells. Her husband got well this time also. But after a while he sickened again, the fatal third time, and away went she once more to Cairnsfoot, and out went the faery-doctor behind his back door and began muttering, but soon he came in and told her it was no use— her husband would die; and sure enough the man died, and ever after when she spoke of him Mrs. Ormsby shook her head saying she knew well where he was, and it wasn’t in heaven or hell or purgatory either. She probably believed that a log of wood was left behind in his place, but so bewitched that it seemed the dead body of her husband.
Somewhere around the start of the last century, there was a place at the western corner of Market Street in Sligo, where the butcher's shop is now—not a palace like in Keats's Lamia, but an apothecary’s shop run by a mysterious Dr. Opendon. No one knew where he came from. Back then in Sligo, there was also a woman named Ormsby whose husband had fallen mysteriously ill. The doctors couldn't figure out what was wrong with him. Nothing seemed amiss, yet he grew weaker and weaker. So, the wife went to Dr. Opendon. She was shown into the shop's parlor. A black cat sat straight up by the fire. She had just enough time to notice that the sideboard was covered with fruit and thought to herself, “Fruit must be good for you if the doctor has so much,” before Dr. Opendon entered. He was dressed all in black, just like the cat, and his wife followed behind him, also in black. She gave him a guinea and received a small bottle in return. Her husband recovered that time. Meanwhile, the black doctor treated many people; but one day, a wealthy patient died, and the cat, his wife, and the doctor all disappeared that same night. A year later, Mr. Ormsby fell sick again. He was a handsome man, and his wife was sure that the “gentry” were after him. She went to see the “faery-doctor” at Cairnsfoot. As soon as he heard her story, he went behind the back door and started muttering spells. Her husband got better this time too. But after a while, he fell ill again for the fatal third time, and off she went to Cairnsfoot yet again. The faery-doctor went behind his back door and began muttering, but soon he returned and told her it was no use—her husband would die; and sure enough, he did. Ever since, when Mrs. Ormsby spoke of him, she shook her head, saying she knew well where he was, and it wasn’t in heaven or hell or purgatory either. She probably believed that a log of wood was left in his place, but so bewitched that it looked just like her dead husband.
She is dead now herself, but many still living remember her. She was, I believe, for a time a servant or else a kind of pensioner of some relations of my own.
She has passed away now, but many who are still alive remember her. I think she was, for a while, a servant or perhaps a sort of dependent relative of mine.
Sometimes those who are carried off are allowed after many years— seven usually—a final glimpse of their friends. Many years ago a woman vanished suddenly from a Sligo garden where she was walking with her husband. When her son, who was then a baby, had grown up he received word in some way, not handed down, that his mother was glamoured by faeries, and imprisoned for the time in a house in Glasgow and longing to see him. Glasgow in those days of sailing-ships seemed to the peasant mind almost over the edge of the known world, yet he, being a dutiful son, started away. For a long time he walked the streets of Glasgow; at last down in a cellar he saw his mother working. She was happy, she said, and had the best of good eating, and would he not eat? and therewith laid all kinds of food on the table; but he, knowing well that she was trying to cast on him the glamour by giving him faery food, that she might keep him with her, refused and came home to his people in Sligo.
Sometimes those who are taken away are allowed, after many years—usually seven—a final glimpse of their friends. Many years ago, a woman suddenly disappeared from a garden in Sligo while walking with her husband. When her son, who was a baby at the time, grew up, he somehow learned, not through storytelling, that his mother was enchanted by faeries and trapped for the time in a house in Glasgow, longing to see him. In those days of sailing ships, Glasgow seemed to the common person almost at the edge of the known world, yet he, being a devoted son, set out. He walked the streets of Glasgow for a long time and finally, in a cellar, he saw his mother working. She said she was happy and had plenty of good food, asking if he wouldn’t eat. With that, she laid all kinds of food on the table; but he, well aware that she was trying to enchant him by offering him faery food to keep him with her, refused and went back home to his family in Sligo.
Some five miles southward of Sligo is a gloomy and tree-bordered pond, a great gathering-place of water-fowl, called, because of its form, the Heart Lake. It is haunted by stranger things than heron, snipe, or wild duck. Out of this lake, as from the white square stone in Ben Bulben, issues an unearthly troop. Once men began to drain it; suddenly one of them raised a cry that he saw his house in flames. They turned round, and every man there saw his own cottage burning. They hurried home to find it was but faery glamour. To this hour on the border of the lake is shown a half-dug trench—the signet of their impiety. A little way from this lake I heard a beautiful and mournful history of faery kidnapping. I heard it from a little old woman in a white cap, who sings to herself in Gaelic, and moves from one foot to the other as though she remembered the dancing of her youth.
Some five miles south of Sligo is a dark, tree-lined pond, a major hangout for birds, called the Heart Lake because of its shape. It’s home to weirder things than herons, snipe, or wild ducks. From this lake, like from the white square stone in Ben Bulben, comes a supernatural group. Once, when men tried to drain it, one of them suddenly yelled that he saw his house on fire. They all turned around, and every man there saw his own cottage burning. They rushed home only to find it was just a faery illusion. To this day, there’s a half-dug trench at the edge of the lake— a reminder of their disregard. Not far from this lake, I heard a beautiful and sad tale of faery kidnapping. I heard it from a little old woman in a white cap, who sings to herself in Gaelic and sways from one foot to the other, as if recalling the dances of her youth.
A young man going at nightfall to the house of his just married bride, met in the way a jolly company, and with them his bride. They were faeries, and had stolen her as a wife for the chief of their band. To him they seemed only a company of merry mortals. His bride, when she saw her old love, bade him welcome, but was most fearful lest be should eat the faery food, and so be glamoured out of the earth into that bloodless dim nation, wherefore she set him down to play cards with three of the cavalcade; and he played on, realizing nothing until he saw the chief of the band carrying his bride away in his arms. Immediately he started up, and knew that they were faeries; for slowly all that jolly company melted into shadow and night. He hurried to the house of his beloved. As he drew near came to him the cry of the keeners. She had died some time before he came. Some noteless Gaelic poet had made this into a forgotten ballad, some odd verses of which my white-capped friend remembered and sang for me.
A young man was heading to his newly married bride's house at dusk when he ran into a lively group, and among them was his bride. They were faeries who had taken her as a wife for their leader. To him, they just looked like a bunch of happy people. When his bride saw her former lover, she welcomed him but was worried that he might eat the faery food and get enchanted, pulled away into that lifeless, shadowy world. To distract him, she invited him to play cards with three members of the group; he played on, completely unaware until he saw the leader carrying his bride away in his arms. Instantly, he jumped up and realized they were faeries, as that cheerful group slowly faded into shadow and night. He rushed to his beloved's house. As he got closer, he heard the sound of mourners. She had passed away before he arrived. A little-known Gaelic poet had turned this into a forgotten ballad, some unusual verses of which my white-capped friend remembered and sang for me.
Sometimes one hears of stolen people acting as good genii to the living, as in this tale, heard also close by the haunted pond, of John Kirwan of Castle Hacket. The Kirwans[FN#8] are a family much rumoured of in peasant stories, and believed to be the descendants of a man and a spirit. They have ever been famous for beauty, and I have read that the mother of the present Lord Cloncurry was of their tribe.
Sometimes you hear about stolen people being like good spirits for the living, like in this story, also shared near the haunted pond, about John Kirwan from Castle Hacket. The Kirwans[FN#8] are often talked about in peasant tales and are thought to be descended from a man and a spirit. They've always been known for their beauty, and I've read that the mother of the current Lord Cloncurry belonged to their family.
[FN#8] I have since heard that it was not the Kirwans, but their predecessors at Castle Hacket, the Hackets themselves, I think, who were descended from a man and a spirit, and were notable for beauty. I imagine that the mother of Lord Cloncurry was descended from the Hackets. It may well be that all through these stories the name of Kirwan has taken the place of the older name. Legend mixes everything together in her cauldron.
[FN#8] I’ve since heard that it wasn’t the Kirwans, but their ancestors at Castle Hacket, the Hackets themselves, I think, who descended from a man and a spirit, and were known for their beauty. I believe that the mother of Lord Cloncurry came from the Hackets. It’s possible that throughout these stories, the name Kirwan has replaced the older name. Legend blends everything together in her cauldron.
John Kirwan was a great horse-racing man, and once landed in Liverpool with a fine horse, going racing somewhere in middle England. That evening, as he walked by the docks, a slip of a boy came up and asked where he was stabling his horse. In such and such a place, he answered. “Don’t put him there,” said the slip of a boy; “that stable will be burnt to-night.” He took his horse elsewhere, and sure enough the stable was burnt down. Next day the boy came and asked as reward to ride as his jockey in the coming race, and then was gone. The race-time came round. At the last moment the boy ran forward and mounted, saying, “If I strike him with the whip in my left hand I will lose, but if in my right hand bet all you are worth.” For, said Paddy Flynn, who told me the tale, “the left arm is good for nothing. I might go on making the sign of the cross with it, and all that, come Christmas, and a Banshee, or such like, would no more mind than if it was that broom.” Well, the slip of a boy struck the horse with his right hand, and John Kirwan cleared the field out. When the race was over, “What can I do for you now?” said he. “Nothing but this,” said the boy: “my mother has a cottage on your land-they stole me from the cradle. Be good to her, John Kirwan, and wherever your horses go I will watch that no ill follows them; but you will never see me more.” With that he made himself air, and vanished.
John Kirwan was a prominent horse racing figure who arrived in Liverpool with a top-notch horse, planning to race somewhere in central England. That evening, as he strolled along the docks, a young boy approached him and asked where he was keeping his horse. Kirwan replied with the location. “Don’t stable him there,” the boy warned. “That stable will catch fire tonight.” He moved his horse to a different place, and sure enough, the stable burned down. The next day, the boy returned and asked for a favor: to ride as his jockey in the upcoming race, then quickly disappeared. When race time arrived, the boy suddenly came forward and mounted the horse, saying, “If I whip him with my left hand, I’ll lose, but if I use my right hand, bet everything you have.” Paddy Flynn, who shared this story, explained, “The left arm is useless. I could just keep making the sign of the cross with it, and come Christmas, a Banshee or something similar wouldn’t care any more than if it was a broom.” The boy struck the horse with his right hand, and John Kirwan won the race decisively. Afterward, Kirwan asked, “What can I do for you now?” The boy replied, “Nothing except this: my mother lives in a cottage on your land—they took me from her when I was a baby. Be good to her, John Kirwan, and I’ll ensure no harm comes to your horses; but you will never see me again.” With that, he vanished into thin air.
Sometimes animals are carried off—apparently drowned animals more than others. In Claremorris, Galway, Paddy Flynn told me, lived a poor widow with one cow and its calf. The cow fell into the river, and was washed away. There was a man thereabouts who went to a red-haired woman —for such are supposed to be wise in these things—and she told him to take the calf down to the edge of the river, and hide himself and watch. He did as she had told him, and as evening came on the calf began to low, and after a while the cow came along the edge of the river and commenced suckling it. Then, as he had been told, he caught the cow’s tail. Away they went at a great pace across hedges and ditches, till they came to a royalty (a name for the little circular ditches, commonly called raths or forts, that Ireland is covered with since Pagan times). Therein he saw walking or sitting all the people who had died out of his village in his time. A woman was sitting on the edge with a child on her knees, and she called out to him to mind what the red-haired woman had told him, and he remembered she had said, Bleed the cow. So he stuck his knife into the cow and drew blood. That broke the spell, and he was able to turn her homeward. “Do not forget the spancel,” said the woman with the child on her knees; “take the inside one.” There were three spancels on a bush; he took one, and the cow was driven safely home to the widow.
Sometimes animals go missing, especially those that have drowned. In Claremorris, Galway, Paddy Flynn told me about a poor widow who had one cow and its calf. The cow fell into the river and was swept away. There was a guy nearby who approached a red-haired woman—since it’s believed they have special knowledge about these things—and she advised him to take the calf to the river’s edge, hide, and watch. He followed her instructions, and as evening approached, the calf started calling out, and after a bit, the cow came along the edge of the river to nurse it. Then, as he’d been told, he grabbed the cow’s tail. They sped off quickly across hedges and ditches until they reached a 'royalty' (a term for the small circular mounds, commonly known as raths or forts, scattered throughout Ireland since pagan times). There, he saw all the people from his village who had died during his lifetime, walking or sitting around. A woman was sitting on the edge with a child in her lap, and she called out to him to remember what the red-haired woman had said, and he recalled she had told him to bleed the cow. So, he took his knife, cut into the cow, and drew blood. That broke the spell, allowing him to guide her back home. “Don’t forget the spancel,” the woman with the child warned; “take the inner one.” There were three spancels hanging on a bush; he took one, and the cow was safely brought back to the widow.
There is hardly a valley or mountainside where folk cannot tell you of some one pillaged from amongst them. Two or three miles from the Heart Lake lives an old woman who was stolen away in her youth. After seven years she was brought home again for some reason or other, but she had no toes left. She had danced them off. Many near the white stone door in Ben Bulben have been stolen away.
There’s hardly a valley or mountainside where people can’t tell you about someone who was taken from their midst. Just two or three miles from Heart Lake lives an old woman who was abducted in her youth. After seven years, she was brought back for some reason, but she had lost all her toes. She had danced them off. Many near the white stone door in Ben Bulben have been taken away.
It is far easier to be sensible in cities than in many country places I could tell you of. When one walks on those grey roads at evening by the scented elder-bushes of the white cottages, watching the faint mountains gathering the clouds upon their heads, one all too readily discovers, beyond the thin cobweb veil of the senses, those creatures, the goblins, hurrying from the white square stone door to the north, or from the Heart Lake in the south.
It’s much easier to be reasonable in cities than in many rural areas I could mention. When you walk along those grey roads in the evening by the fragrant elder bushes next to the white cottages, watching the faint mountains collect clouds on their peaks, it’s all too easy to spot, beyond the delicate veil of our senses, those creatures—the goblins—hurrying from the white square stone door to the north or from Heart Lake in the south.
THE UNTIRING ONES
It is one of the great troubles of life that we cannot have any unmixed emotions. There is always something in our enemy that we like, and something in our sweetheart that we dislike. It is this entanglement of moods which makes us old, and puckers our brows and deepens the furrows about our eyes. If we could love and hate with as good heart as the faeries do, we might grow to be long-lived like them. But until that day their untiring joys and sorrows must ever be one- half of their fascination. Love with them never grows weary, nor can the circles of the stars tire out their dancing feet. The Donegal peasants remember this when they bend over the spade, or sit full of the heaviness of the fields beside the griddle at nightfall, and they tell stories about it that it may not be forgotten. A short while ago, they say, two faeries, little creatures, one like a young man, one like a young woman, came to a farmer’s house, and spent the night sweeping the hearth and setting all tidy. The next night they came again, and while the farmer was away, brought all the furniture up-stairs into one room, and having arranged it round the walls, for the greater grandeur it seems, they began to dance. They danced on and on, and days and days went by, and all the country-side came to look at them, but still their feet never tired. The farmer did not dare to live at home the while; and after three months he made up his mind to stand it no more, and went and told them that the priest was coming. The little creatures when they heard this went back to their own country, and there their joy shall last as long as the points of the rushes are brown, the people say, and that is until God shall burn up the world with a kiss.
It’s one of life’s biggest challenges that we can never have pure emotions. There’s always something we like about our enemy and something we dislike about our sweetheart. This mix of feelings is what ages us, makes us furrow our brows, and deepens the lines around our eyes. If we could love and hate as freely as the fairies do, we might live as long as they do. But until that day comes, their endless joys and sorrows will always be part of their charm. Their love never tires, and the stars never get tired of watching them dance. The Donegal peasants remember this while they work in the fields or sit beside the griddle at nightfall, sharing stories to keep the memory alive. A little while ago, they say, two fairies—one looking like a young man and the other like a young woman—showed up at a farmer’s house and spent the night cleaning the hearth and tidying up. The next night, while the farmer was out, they moved all the furniture upstairs into one room, arranged it for show, and started dancing. They danced and danced, and days turned into weeks, with people from all over coming to watch, yet their feet never got tired. The farmer couldn’t bear to stay home, and after three months, he decided he couldn’t take it anymore and told them the priest was coming. When the little creatures heard this, they returned to their own land, and the townsfolk say that their joy will last as long as the tips of the rushes are brown, which is until God burns the world with a kiss.
But it is not merely faeries who know untiring days, for there have been men and women who, falling under their enchantment, have attained, perhaps by the right of their God-given spirits, an even more than faery abundance of life and feeling. It seems that when mortals have gone amid those poor happy leaves of the Imperishable Rose of Beauty, blown hither and thither by the winds that awakened the stars, the dim kingdom has acknowledged their birthright, perhaps a little sadly, and given them of its best. Such a mortal was born long ago at a village in the south of Ireland. She lay asleep in a cradle, and her mother sat by rocking her, when a woman of the Sidhe (the faeries) came in, and said that the child was chosen to be the bride of the prince of the dim kingdom, but that as it would never do for his wife to grow old and die while he was still in the first ardour of his love, she would be gifted with a faery life. The mother was to take the glowing log out of the fire and bury it in the garden, and her child would live as long as it remained unconsumed. The mother buried the log, and the child grew up, became a beauty, and married the prince of the faeries, who came to her at nightfall. After seven hundred years the prince died, and another prince ruled in his stead and married the beautiful peasant girl in his turn; and after another seven hundred years he died also, and another prince and another husband came in his stead, and so on until she had had seven husbands. At last one day the priest of the parish called upon her, and told her that she was a scandal to the whole neighbourhood with her seven husbands and her long life. She was very sorry, she said, but she was not to blame, and then she told him about the log, and he went straight out and dug until he found it, and then they burned it, and she died, and was buried like a Christian, and everybody was pleased. Such a mortal too was Clooth-na-bare,[FN#9] who went all over the world seeking a lake deep enough to drown her faery life, of which she had grown weary, leaping from hill to lake and lake to hill, and setting up a cairn of stones wherever her feet lighted, until at last she found the deepest water in the world in little Lough Ia, on the top of the Birds’ Mountain at Sligo.
But it's not just faeries who experience endless days; there have been men and women who, enchanted by them, have achieved, perhaps due to their God-given spirits, an even greater abundance of life and emotion than any faery. It seems that when mortals wander among the poor happy leaves of the Imperishable Rose of Beauty, swaying in the winds that stirred the stars, the dim kingdom acknowledges their birthright, albeit a bit sadly, and grants them its finest gifts. One such mortal was born long ago in a village in the south of Ireland. She was asleep in her cradle while her mother rocked her, when a woman from the Sidhe (the faeries) entered and said that the child was chosen to be the bride of the prince of the dim kingdom. However, since it wouldn't be right for his wife to age and die while he was still deeply in love, she would be given a faery life. The mother was instructed to take the glowing log out of the fire and bury it in the garden, and as long as it remained unburned, her child would live. The mother buried the log, and the child grew up, became a beauty, and married the faery prince, who came to her at twilight. After seven hundred years, the prince died, and another prince ruled in his place and married the beautiful peasant girl. After another seven hundred years, he also died, followed by another prince and another husband, and so on, until she had seven husbands. Finally, one day, the parish priest visited her and told her that her seven husbands and her long life were causing a scandal in the neighborhood. She felt sorry, she explained, but she wasn’t to blame. She then told him about the log, and he went straight out, dug until he found it, and then they burned it. She died and was buried like a Christian, which made everyone happy. Another mortal like her was Clooth-na-bare,[FN#9] who traveled all over the world searching for a lake deep enough to drown her faery life, which she had grown tired of, jumping from hill to lake and lake to hill, and leaving a pile of stones wherever she stopped, until at last she found the deepest water in the world in little Lough Ia, on the top of Birds’ Mountain in Sligo.
[FN#9] Doubtless Clooth-na-bare should be Cailleac Bare, which would mean the old Woman Bare. Bare or Bere or Verah or Dera or Dhera was a very famous person, perhaps the mother of the Gods herself. A friend of mine found her, as he thinks frequenting Lough Leath, or the Grey Lake on a mountain of the Fews. Perhaps Lough Ia is my mishearing, or the storyteller’s mispronunciation of Lough Leath, for there are many Lough Leaths.
[FN#9] Surely Clooth-na-bare should be Cailleac Bare, which would mean the old Woman Bare. Bare or Bere or Verah or Dera or Dhera was a very well-known figure, possibly the mother of the Gods herself. A friend of mine believes he found her often visiting Lough Leath, or the Grey Lake, on a mountain of the Fews. Perhaps Lough Ia is my mishearing, or the storyteller’s mispronunciation of Lough Leath, since there are many Lough Leaths.
The two little creatures may well dance on, and the woman of the log and Clooth-na-bare sleep in peace, for they have known untrammelled hate and unmixed love, and have never wearied themselves with “yes” and “no,” or entangled their feet with the sorry net of “maybe” and “perhaps.” The great winds came and took them up into themselves.
The two little creatures can continue to dance, and the woman of the log and Clooth-na-bare can sleep peacefully, because they have experienced pure hate and pure love, and they have never tired themselves with “yes” and “no,” or tangled their feet in the confusing web of “maybe” and “perhaps.” The strong winds came and embraced them.
EARTH, FIRE AND WATER
Some French writer that I read when I was a boy, said that the desert went into the heart of the Jews in their wanderings and made them what they are. I cannot remember by what argument he proved them to be even yet the indestructible children of earth, but it may well be that the elements have their children. If we knew the Fire Worshippers better we might find that their centuries of pious observance have been rewarded, and that the fire has given them a little of its nature; and I am certain that the water, the water of the seas and of lakes and of mist and rain, has all but made the Irish after its image. Images form themselves in our minds perpetually as if they were reflected in some pool. We gave ourselves up in old times to mythology, and saw the Gods everywhere. We talked to them face to face, and the stories of that communion are so many that I think they outnumber all the like stories of all the rest of Europe. Even to-day our country people speak with the dead and with some who perhaps have never died as we understand death; and even our educated people pass without great difficulty into the condition of quiet that is the condition of vision. We can make our minds so like still water that beings gather about us that they may see, it may be, their own images, and so live for a moment with a clearer, perhaps even with a fiercer life because of our quiet. Did not the wise Porphyry think that all souls come to be born because of water, and that “even the generation of images in the mind is from water”?
Some French writer I read when I was a kid said that the desert seeped into the hearts of the Jews during their wanderings and shaped them into who they are. I can't recall the reasoning he used to show that they're still the indomitable children of the earth, but it’s possible the elements have their offspring. If we understood the Fire Worshippers better, we might discover that their centuries of devoted practice have been rewarded, and that fire has given them a part of its essence; and I’m sure that the water—the water of seas, lakes, mist, and rain—has almost turned the Irish into its likeness. Images continually form in our minds as if reflected in a pool. In ancient times, we surrendered ourselves to mythology and saw the gods everywhere. We interacted with them directly, and the stories from that communion are so numerous that I believe they outnumber all similar tales from the rest of Europe. Even today, our rural folks converse with the dead and perhaps with some who have never died as we understand death; and even our educated people can transition with ease into a state of calm that allows for vision. We can quiet our minds to the point where beings gather around us, possibly to see their own reflections and live for a moment with a clearer, maybe even more intense life because of our stillness. Didn’t the wise Porphyry believe that all souls are born from water and that "even the generation of images in the mind comes from water"?
1902.
1902.
THE OLD TOWN
I fell, one night some fifteen years ago, into what seemed the power of faery.
I fell, one night about fifteen years ago, into what felt like the magic of fairyland.
I had gone with a young man and his sister—friends and relations of my own—to pick stories out of an old countryman; and we were coming home talking over what he had told us. It was dark, and our imaginations were excited by his stories of apparitions, and this may have brought us, unknown to us, to the threshold, between sleeping and waking, where Sphinxes and Chimaeras sit open-eyed and where there are always murmurings and whisperings. I cannot think that what we saw was an imagination of the waking mind. We had come under some trees that made the road very dark, when the girl saw a bright light moving slowly across the road. Her brother and myself saw nothing, and did not see anything until we had walked for about half-an-hour along the edge of the river and down a narrow lane to some fields where there was a ruined church covered with ivy, and the foundations of what was called “the Old Town,” which had been burned down, it was said, in Cromwell’s day. We had stood for some few minutes, so far as I can recollect, looking over the fields full of stones and brambles and elder-bushes, when I saw a small bright light on the horizon, as it seemed, mounting up slowly towards the sky; then we saw other faint lights for a minute or two, and at last a bright flame like the flame of a torch moving rapidly over the river. We saw it all in such a dream, and it seems all so unreal, that I have never written of it until now, and hardly ever spoken of it, and even when thinking, because of some unreasoning impulse, I have avoided giving it weight in the argument. Perhaps I have felt that my recollections of things seen when the sense of reality was weakened must be untrustworthy. A few months ago, however, I talked it over with my two friends, and compared their somewhat meagre recollections with my own. That sense of unreality was all the more wonderful because the next day I heard sounds as unaccountable as were those lights, and without any emotion of unreality, and I remember them with perfect distinctness and confidence. The girl was sitting reading under a large old-fashioned mirror, and I was reading and writing a couple of yards away, when I heard a sound as if a shower of peas had been thrown against the mirror, and while I was looking at it I heard the sound again, and presently, while I was alone in the room, I heard a sound as if something much bigger than a pea had struck the wainscoting beside my head. And after that for some days came other sights and sounds, not to me but to the girl, her brother, and the servants. Now it was a bright light, now it was letters of fire that vanished before they could be read, now it was a heavy foot moving about in the seemingly empty house. One wonders whether creatures who live, the country people believe, wherever men and women have lived in earlier times, followed us from the ruins of the old town? or did they come from the banks of the river by the trees where the first light had shone for a moment?
I had gone with a young man and his sister—friends and family of mine—to gather stories from an old man from the countryside; and we were on our way home, discussing what he had shared with us. It was dark, and his tales of ghosts had fired up our imaginations, which might have unconsciously brought us to that liminal space between sleep and wakefulness, where mythical creatures open their eyes and murmurs and whispers abound. I can't believe that what we saw was just a product of our waking minds. We had arrived under some trees that darkened the road when the girl spotted a bright light moving slowly across it. Her brother and I didn't see anything at all until we had walked for about half an hour along the river's edge and down a narrow lane to some fields with a ruined church wrapped in ivy and the remains of what was called "the Old Town," supposedly burned down in Cromwell's time. We stood for a few minutes, as far as I can remember, gazing over the fields filled with stones, brambles, and elder bushes when I noticed a small bright light on the horizon, as it seemed, rising slowly into the sky; then we saw other faint lights for a minute or two, and finally a bright flame like that of a torch moving swiftly across the river. We experienced it all like a dream, and it felt so unreal that I had never written about it until now, and rarely spoke of it. Even in my thoughts, I had, for some inexplicable reason, avoided giving it significance in discussions. Maybe I felt that my memories of things seen when the sense of reality was diminished must be unreliable. A few months ago, though, I talked it over with my two friends, comparing their rather vague memories with my own. That feeling of unreality was even more astonishing because the next day I heard sounds as inexplicable as those lights, but without any sense of unreality, and I remember them clearly and confidently. The girl was sitting and reading under a large, old-fashioned mirror, and I was reading and writing a couple of yards away when I heard a noise like a shower of peas hitting the mirror. While I was watching it, I heard the sound again. Then, when I was alone in the room, I heard a noise as if something much larger than a pea had struck the paneling beside my head. After that, other sights and sounds emerged over the following days, but not for me—only for the girl, her brother, and the servants. Sometimes it was a bright light, other times it was letters of fire that disappeared before they could be deciphered, and sometimes it was a heavy footstep echoing around the seemingly empty house. It makes one wonder whether the beings that the locals believe live wherever men and women once inhabited had followed us from the ruins of the old town or if they emerged from the riverbank by the trees where that first light had flickered for a moment.
1902.
1902.
THE MAN AND HIS BOOTS
There was a doubter in Donegal, and he would not hear of ghosts or sheogues, and there was a house in Donegal that had been haunted as long as man could remember, and this is the story of how the house got the better of the man. The man came into the house and lighted a fire in the room under the haunted one, and took off his boots and set them On the hearth, and stretched out his feet and warmed him self. For a time he prospered in his unbelief; but a little while after the night had fallen, and everything had got very dark, one of his boots began to move. It got up off the floor and gave a kind of slow jump towards the door, and then the other boot did the same, and after that the first boot jumped again. And thereupon it struck the man that an invisible being had got into his boots, and was now going away in them. When the boots reached the door they went up-stairs slowly, and then the man heard them go tramp, tramp round the haunted room over his head. A few minutes passed, and he could hear them again upon the stairs, and after that in the passage outside, and then one of them came in at the door, and the other gave a jump past it and came in too. They jumped along towards him, and then one got up and hit him, and afterwards the other hit him, and then again the first hit him, and so on, until they drove him out of the room, and finally out of the house. In this way he was kicked out by his own boots, and Donegal was avenged upon its doubter. It is not recorded whether the invisible being was a ghost or one of the Sidhe, but the fantastic nature of the vengeance is like the work of the Sidhe who live in the heart of fantasy.
There was a skeptic in Donegal who wouldn’t believe in ghosts or sheogues, and there was a house in Donegal that had been haunted for as long as anyone could remember. This is the story of how the house outsmarted the man. The man entered the house, lit a fire in the room below the haunted one, took off his boots, and placed them on the hearth while stretching out his feet to warm himself. For a while, he thrived in his disbelief; but soon after nightfall, when it had become very dark, one of his boots started to move. It lifted off the floor and made a slow jump toward the door, followed by the other boot doing the same. Then the first boot jumped again. It suddenly occurred to him that an invisible presence had gotten into his boots and was now leaving in them. When the boots reached the door, they slowly went upstairs, and then the man heard them tramping around the haunted room above him. A few minutes later, he could hear them on the stairs again, and soon after, in the hallway outside. Then one of the boots came in through the door, and the other jumped in as well. They hopped toward him—one hit him, then the other, and then the first one again. This went on until they drove him out of the room, and finally out of the house. That’s how he was kicked out by his own boots, and Donegal avenged itself on its skeptic. It isn’t known whether the invisible being was a ghost or one of the Sidhe, but the bizarre nature of the revenge reflects the work of the Sidhe who exist in the realm of fantasy.
A COWARD
One day I was at the house of my friend the strong farmer, who lives beyond Ben Bulben and Cope’s mountain, and met there a young lad who seemed to be disliked by the two daughters. I asked why they disliked him, and was; told he was a coward. This interested me, for some whom robust children of nature take to be cowards are but men and women with a nervous system too finely made for their life and work. I looked at the lad; but no, that pink-and-white face and strong body had nothing of undue sensibility. After a little he told me his story. He had lived a wild and reckless life, until one day, two years before, he was coming home late at night, and suddenly fell himself sinking in, as it were, upon the ghostly world. For a moment he saw the face of a dead brother rise up before him, and then he turned and ran. He did not stop till he came to a cottage nearly a mile down the road. He flung himself against the door with so much of violence that he broke the thick wooden bolt and fell upon the floor. From that day he gave up his wild life, but was a hopeless coward. Nothing could ever bring him to look, either by day or night, upon the spot where he had seen the face, and he often went two miles round to avoid it; nor could, he said, “the prettiest girl in the country” persuade him to see her home after a party if he were alone. He feared everything, for he had looked at the face no man can see unchanged-the imponderable face of a spirit.
One day, I was at my friend the strong farmer's house, who lives beyond Ben Bulben and Cope’s mountain, and there I met a young guy who seemed to be disliked by his two daughters. I asked why they didn’t like him, and was told he was a coward. This caught my interest because some kids with tough upbringings often see others as cowards when they're just people with nerves that are too sensitive for their life and work. I looked at the guy; but no, that pink-and-white face and strong body didn’t show any signs of being overly sensitive. After a bit, he shared his story. He had been living a wild and reckless life until one day, two years prior, he was coming home late at night and suddenly felt like he was sinking into the ghostly world. For a moment, he saw the face of a dead brother appear before him, and then he turned and ran. He didn’t stop until he reached a cottage nearly a mile down the road. He slammed into the door with such force that he broke the thick wooden bolt and fell onto the floor. From that day on, he gave up his wild lifestyle but became a hopeless coward. Nothing could make him look, either day or night, at the spot where he had seen the face, and he often went two miles out of his way to avoid it; he said that “the prettiest girl in the country” couldn’t convince him to walk her home after a party if he was alone. He feared everything because he had looked at the face no man can see unchanged—the formless face of a spirit.
THE THREE O’BYRNES AND THE EVIL FAERIES
In the dim kingdom there is a great abundance of all excellent things. There is more love there than upon the earth; there is more dancing there than upon the earth; and there is more treasure there than upon the earth. In the beginning the earth was perhaps made to fulfil the desire of man, but now it has got old and fallen into decay. What wonder if we try and pilfer the treasures of that other kingdom!
In the shadowy kingdom, there is an incredible wealth of all wonderful things. There’s more love there than on Earth; there’s more dancing there than on Earth; and there’s more treasure there than on Earth. At first, the Earth may have been created to satisfy human desire, but now it has aged and deteriorated. Is it any surprise that we attempt to steal the riches of that other kingdom?
A friend was once at a village near Sleive League. One day he was straying about a rath called “Cashel Nore.” A man with a haggard face and unkempt hair, and clothes falling in pieces, came into the rath and began digging. My friend turned to a peasant who was working near and asked who the man was. “That is the third O’Byrne,” was the answer. A few days after he learned this story: A great quantity of treasure had been buried in the rath in pagan times, and a number of evil faeries set to guard it; but some day it was to be found and belong to the family of the O’Byrnes. Before that day three O’Byrnes must find it and die. Two had already done so. The first had dug and dug until at last he had got a glimpse of the stone coffin that contained it, but immediately a thing like a huge hairy dog came down the mountain and tore him to pieces. The next morning the treasure had again vanished deep into the earth. The second O’Byrne came and dug and dug until he found the coffer, and lifted the lid and saw the gold shining within. He saw some horrible sight the next moment, and went raving mad and soon died. The treasure again sank out of sight. The third O’Byrne is now digging. He believes that he will die in some terrible way the moment he finds the treasure, but that the spell will be broken, and the O’Byrne family made rich for ever, as they were of old.
A friend was once at a village near Sleive League. One day he was wandering around a rath called “Cashel Nore.” A man with a gaunt face, messy hair, and clothes falling apart came into the rath and started digging. My friend turned to a nearby peasant who was working and asked who the man was. “That is the third O’Byrne,” was the reply. A few days later, he learned this story: A large amount of treasure had been buried in the rath during pagan times, guarded by a number of malevolent faeries; but one day it was meant to be found and belong to the O’Byrne family. Before that day, three O’Byrnes must find it and die. Two had already met their fate. The first had dug and dug until he finally caught a glimpse of the stone coffin that held the treasure, but then a creature resembling a giant hairy dog came down the mountain and tore him apart. The next morning, the treasure disappeared deep into the earth again. The second O’Byrne came along and dug until he found the coffer, lifted the lid, and saw the gold gleaming inside. He then witnessed something horrifying and went completely mad, dying soon after. The treasure vanished once more. Now the third O’Byrne is digging. He believes that he will die in a terrible way the moment he finds the treasure, but that it will break the curse, making the O’Byrne family rich forever, just like in the past.
A peasant of the neighbourhood once saw the treasure. He found the shin-bone of a hare lying on the grass. He took it up; there was a hole in it; he looked through the hole, and saw the gold heaped up under the ground. He hurried home to bring a spade, but when he got to the rath again he could not find the spot where he had seen it.
A local farmer once spotted the treasure. He found a hare's shin bone lying on the grass. He picked it up; there was a hole in it; he looked through the hole and saw gold piled up underground. He rushed home to grab a shovel, but when he returned to the site, he couldn't find the exact spot where he had seen it.
DRUMCLIFF AND ROSSES
Drumcliff and Rosses were, are, and ever shall be, please Heaven! places of unearthly resort. I have lived near by them and in them, time after time, and have gathered thus many a crumb of faery lore. Drumcliff is a wide green valley, lying at the foot of Ben Bulben, the mountain in whose side the square white door swings open at nightfall to loose the faery riders on the world. The great St. Columba himself, the builder of many of the old ruins in the valley, climbed the mountains on one notable day to get near heaven with his prayers. Rosses is a little sea-dividing, sandy plain, covered with short grass, like a green tablecloth, and lying in the foam midway between the round cairn-headed Knocknarea and “Ben Bulben, famous for hawks”:
Drumcliff and Rosses were, are, and always will be, God willing! places of otherworldly charm. I have lived near them and explored them, again and again, picking up many pieces of fairy lore along the way. Drumcliff is a broad green valley at the base of Ben Bulben, the mountain where the square white door swings open at dusk to release the fairy riders into the world. The great St. Columba himself, who built many of the ancient ruins in the valley, once climbed the mountains on a memorable day to get closer to heaven with his prayers. Rosses is a small sandy plain separating the sea, covered in short grass like a green tablecloth, and sitting in the surf midway between the rounded, cairn-topped Knocknarea and “Ben Bulben, famous for hawks”:
But for Benbulben and Knocknarea
Many a poor sailor’d be cast away,
But for Benbulben and Knocknarea
Many a poor sailor would be lost at sea,
as the rhyme goes.
as the saying goes.
At the northern corner of Rosses is a little promontory of sand and rocks and grass: a mournful, haunted place. No wise peasant would fall asleep under its low cliff, for he who sleeps here may wake “silly,” the “good people” having carried off his soul. There is no more ready shortcut to the dim kingdom than this plovery headland, for, covered and smothered now from sight by mounds of sand, a long cave goes thither “full of gold and silver, and the most beautiful parlours and drawing-rooms.” Once, before the sand covered it, a dog strayed in, and was heard yelping helplessly deep underground in a fort far inland. These forts or raths, made before modern history had begun, cover all Rosses and all Columkille. The one where the dog yelped has, like most others, an underground beehive chamber in the midst. Once when I was poking about there, an unusually intelligent and “reading” peasant who had come with me, and waited outside, knelt down by the opening, and whispered in a timid voice, “Are you all right, sir?” I had been some little while underground, and he feared I had been carried off like the dog.
At the northern corner of Rosses is a small promontory of sand, rocks, and grass: a sorrowful, eerie place. No sensible farmer would fall asleep under its low cliff, because anyone who dozes off here might wake up “silly,” as the “good people” could have taken their soul. There’s no quicker way to the shadowy realm than this weathered headland, as it’s now hidden from view by mounds of sand, concealing a long cave that leads there “full of gold and silver, and the most beautiful parlours and drawing-rooms.” Once, before the sand obscured it, a dog wandered in and was heard yelping helplessly deep underground in a fort far inland. These forts or raths, built long before modern history began, dot all of Rosses and all of Columkille. The one where the dog yelped has, like most others, an underground beehive chamber at its center. Once when I was exploring there, a particularly clever and literate farmer who had come with me, and waited outside, knelt down by the opening, and timidly whispered, “Are you all right, sir?” I had been underground for a little while, and he feared I had been taken like the dog.
No wonder he was afraid, for the fort has long been circled by ill- boding rumours. It is on the ridge of a small hill, on whose northern slope lie a few stray cottages. One night a farmer’s young son came from one of them and saw the fort all flaming, and ran towards it, but the “glamour” fell on him, and he sprang on to a fence, cross-legged, and commenced beating it with a stick, for he imagined the fence was a horse, and that all night long he went on the most wonderful ride through the country. In the morning he was still beating his fence, and they carried him home, where he remained a simpleton for three years before he came to himself again. A little later a farmer tried to level the fort. His cows and horses died, and an manner of trouble overtook him, and finally he himself was led home, and left useless with “his head on his knees by the fire to the day of his death.”
No wonder he was scared, because the fort had long been surrounded by bad omens. It's on the top of a small hill, with a few scattered cottages on its northern slope. One night, a farmer's young son came out from one of them and saw the fort blazing, so he ran toward it, but the "glamour" hit him, and he jumped onto a fence, sitting cross-legged, and started beating it with a stick, thinking the fence was a horse. All night long, he believed he was having the most amazing ride across the countryside. In the morning, he was still hitting his fence, and they took him home, where he remained simple-minded for three years before he returned to normal. A little while later, a farmer tried to flatten the fort. His cows and horses died, and all kinds of problems hit him, and eventually, he was taken home, left useless with "his head on his knees by the fire for the rest of his life."
A few hundred yards southwards of the northern angle of Rosses is another angle having also its cave, though this one is not covered with sand. About twenty years ago a brig was wrecked near by, and three or four fishermen were put to watch the deserted hulk through the darkness. At midnight they saw sitting on a stone at the cave’s mouth two red-capped fiddlers fiddling with all their might. The men fled. A great crowd of villagers rushed down to the cave to see the fiddlers, but the creatures had gone.
A few hundred yards south of the northern point of Rosses is another point that also has a cave, but this one isn’t covered in sand. About twenty years ago, a shipwreck happened nearby, and three or four fishermen were assigned to watch the abandoned wreck through the night. At midnight, they saw two red-capped fiddlers sitting on a stone at the entrance of the cave, playing their hearts out. The men ran away. A crowd of villagers hurried down to the cave to see the fiddlers, but the creatures had vanished.
To the wise peasant the green hills and woods round him are full of never-fading mystery. When the aged countrywoman stands at her door in the evening, and, in her own words, “looks at the mountains and thinks of the goodness of God,” God is all the nearer, because the pagan powers are not far: because northward in Ben Bulben, famous for hawks, the white square door swings open at sundown, and those wild unchristian riders rush forth upon the fields, while southward the White Lady, who is doubtless Maive herself, wanders under the broad cloud nightcap of Knocknarea. How may she doubt these things, even though the priest shakes his head at her? Did not a herd-boy, no long while since, see the White Lady? She passed so close that the skirt of her dress touched him. “He fell down, and was dead three days.” But this is merely the small gossip of faerydom—the little stitches that join this world and the other.
To the wise farmer, the green hills and woods around him are full of endless mystery. When the elderly woman stands at her door in the evening and, as she puts it, “looks at the mountains and thinks of the goodness of God,” God feels even closer because the pagan forces are nearby: to the north in Ben Bulben, known for its hawks, the white square door swings open at sunset, and those wild, unholy riders charge out into the fields, while to the south, the White Lady, likely Maive herself, roams under the wide, cloudy nightcap of Knocknarea. How could she doubt these things, even if the priest shakes his head at her? Didn’t a young shepherd recently see the White Lady? She passed so close that the hem of her dress brushed against him. “He collapsed and was dead for three days.” But this is just the small talk of fairyland—those little threads that connect this world and the next.
One night as I sat eating Mrs. H——-’s soda-bread, her husband told me a longish story, much the best of all I heard in Rosses. Many a poor man from Fin M’Cool to our own days has had some such adventure to tell of, for those creatures, the “good people,” love to repeat themselves. At any rate the story-tellers do. “In the times when we used to travel by the canal,” he said, “I was coming down from Dublin. When we came to Mullingar the canal ended, and I began to walk, and stiff and fatigued I was after the slowness. I had some friends with me, and now and then we walked, now and then we rode in a cart. So on till we saw some girls milking cows, and stopped to joke with them. After a while we asked them for a drink of milk. ‘We have nothing to put it in here,’ they said, ‘but come to the house with us.’ We went home with them, and sat round the fire talking. After a while the others went, and left me, loath to stir from the good fire. I asked the girls for something to eat. There was a pot on the fire, and they took the meat out and put it on a plate, and told me to eat only the meat that came off the head. When I had eaten, the girls went out, and I did not see them again. It grew darker and darker, and there I still sat, loath as ever to leave the good fire, and after a while two men came in, carrying between them a corpse. When I saw them, coming I hid behind the door. Says one to the other, putting the corpse on the spit, ‘Who’ll turn the spit? Says the other, ‘Michael H——-, come out of that and turn the meat.’ I came out all of a tremble, and began turning the spit. ‘Michael H———,’ says the one who spoke first, ‘if you let it burn we’ll have to put you on the spit instead’; and on that they went out. I sat there trembling and turning the corpse till towards midnight. The men came again, and the one said it was burnt, and the other said it was done right. But having fallen out over it, they both said they would do me no harm that time; and, sitting by the fire, one of them cried out: ‘Michael H——-, can you tell me a story?’ ‘Divil a one,’ said I. On which he caught me by the shoulder, and put me out like a shot. It was a wild blowing night. Never in all my born days did I see such a night-the darkest night that ever came out of the heavens. I did not know where I was for the life of me. So when one of the men came after me and touched me on the shoulder, with a ‘Michael H——, can you tell a story now?’ ‘I can,’ says I. In he brought me; and putting me by the fire, says: ‘Begin.’ ‘I have no story but the one,’ says I, ‘that I was sitting here, and you two men brought in a corpse and put it on the spit, and set me turning it.’ ‘That will do,’ says he; ‘ye may go in there and lie down on the bed.’ And I went, nothing loath; and in the morning where was I but in the middle of a green field!”
One night, as I sat eating Mrs. H——-’s soda bread, her husband told me a long story, the best I heard in Rosses. Many poor souls from Fin M’Cool to our times have similar adventures to share, since those beings, the “good people,” love to tell their tales again and again. At least the storytellers do. “Back in the days when we traveled by the canal,” he said, “I was coming down from Dublin. When we reached Mullingar, the canal ended, and I started walking, feeling stiff and tired from the slow pace. I had some friends with me, and we took turns walking and riding in a cart. Eventually, we saw some girls milking cows, so we stopped to chat with them. After a while, we asked for a drink of milk. ‘We don’t have anything to put it in,’ they said, ‘but come to the house with us.’ We went home with them and sat around the fire talking. Eventually, the others left, and I stayed, unwilling to leave the warmth of the fire. I asked the girls for something to eat. There was a pot on the fire, and they took the meat out and placed it on a plate, telling me to eat only the meat from the head. After I ate, the girls went out, and I didn’t see them again. It got darker and darker, and I still sat there, reluctant to leave the cozy fire. After a while, two men came in, carrying a corpse between them. When I saw them coming, I hid behind the door. One said to the other, setting the corpse on the spit, ‘Who’s going to turn the spit?’ The other replied, ‘Michael H——-, come out and turn the meat.’ I came out, trembling, and started turning the spit. ‘Michael H———,’ the first one said, ‘if you let it burn, we’ll have to put you on the spit instead’; and with that, they left. I sat there, shaking and turning the corpse until around midnight. The men returned, and one said it was burnt while the other said it was done correctly. After arguing about it, they both said they wouldn’t harm me this time; then, sitting by the fire, one of them shouted: ‘Michael H——-, can you tell me a story?’ ‘Not a one,’ I replied. He then grabbed me by the shoulder and shoved me out like a shot. It was a wild, blowing night. Never in my life had I seen such a night – the darkest night that ever came from the heavens. I couldn’t tell where I was at all. So when one of the men came after me and touched my shoulder, saying, ‘Michael H——, can you tell a story now?’ ‘I can,’ I said. He took me back inside and, placing me by the fire, said: ‘Start.’ ‘I don’t have any story except this one,’ I said, ‘that I was sitting here, and you two men brought in a corpse, put it on the spit, and made me turn it.’ ‘That’ll do,’ he replied; ‘you can go lie down on the bed.’ And I went, not at all unwilling; and in the morning, where was I but in the middle of a green field!”
“Drumcliff” is a great place for omens. Before a prosperous fishing season a herring-barrel appears in the midst of a storm-cloud; and at a place called Columkille’s Strand, a place of marsh and mire, an ancient boat, with St. Columba himself, comes floating in from sea on a moonlight night: a portent of a brave harvesting. They have their dread portents too. Some few seasons ago a fisherman saw, far on the horizon, renowned Hy Brazel, where he who touches shall find no more labour or care, nor cynic laughter, but shall go walking about under shadiest boscage, and enjoy the conversation of Cuchullin and his heroes. A vision of Hy Brazel forebodes national troubles.
“Drumcliff” is an incredible spot for signs. Right before a successful fishing season, a herring barrel shows up in the middle of a stormy sky; and at a place called Columkille’s Strand, a muddy marsh area, an ancient boat, with St. Columba himself, floats in from the sea on a moonlit night: a sign of a good harvest ahead. They also have their terrifying omens. A few seasons ago, a fisherman saw, far on the horizon, the famous Hy Brazel, where anyone who touches it will find no more work or worries, nor cynical laughter, but will walk around in the coolest shade and enjoy chatting with Cuchullin and his heroes. A glimpse of Hy Brazel signals national troubles.
Drumcliff and Rosses are chokeful of ghosts. By bog, road, rath, hillside, sea-border they gather in all shapes: headless women, men in armour, shadow hares, fire-tongued hounds, whistling seals, and so on. A whistling seal sank a ship the other day. At Drumcliff there is a very ancient graveyard. The Annals of the Four Masters have this verse about a soldier named Denadhach, who died in 871: “A pious soldier of the race of Con lies under hazel crosses at Drumcliff.” Not very long ago an old woman, turning to go into the churchyard at night to pray, saw standing before her a man in armour, who asked her where she was going. It was the “pious soldier of the race of Con,” says local wisdom, still keeping watch, with his ancient piety, over the graveyard. Again, the custom is still common hereabouts of sprinkling the doorstep with the blood of a chicken on the death of a very young child, thus (as belief is) drawing into the blood the evil spirits from the too weak soul. Blood is a great gatherer of evil spirits. To cut your hand on a stone on going into a fort is said to be very dangerous.
Drumcliff and Rosses are full of ghosts. By the bog, road, rath, hillside, and sea, they gather in all forms: headless women, men in armor, shadowy hares, fiery hounds, whistling seals, and more. A whistling seal sank a ship just the other day. Drumcliff has a very old graveyard. The Annals of the Four Masters mention a soldier named Denadhach, who died in 871: “A pious soldier of the race of Con lies under hazel crosses at Drumcliff.” Not long ago, an old woman, on her way into the churchyard at night to pray, saw a man in armor standing before her, who asked her where she was going. It was the “pious soldier of the race of Con,” according to local lore, still keeping watch with his ancient devotion over the graveyard. Additionally, it's still common around here to sprinkle the doorstep with a chicken's blood when a very young child dies, believing this draws evil spirits away from the vulnerable soul. Blood is believed to attract evil spirits. It's said to be very dangerous to cut your hand on a stone when entering a fort.
There is no more curious ghost in Drumcliff or Rosses than the snipe- ghost. There is a bush behind a house in a village that I know well: for excellent reasons I do not say whether in Drumcliff or Rosses or on the slope of Ben Bulben, or even on the plain round Knocknarea. There is a history concerning the house and the bush. A man once lived there who found on the quay of Sligo a package containing three hundred pounds in notes. It was dropped by a foreign sea captain. This my man knew, but said nothing. It was money for freight, and the sea captain, not daring to face his owners, committed suicide in mid-ocean. Shortly afterwards my man died. His soul could not rest. At any rate, strange sounds were heard round his house, though that had grown and prospered since the freight money. The wife was often seen by those still alive out in the garden praying at the bush I have spoken of, for the shade of the dead man appeared there at times. The bush remains to this day: once portion of a hedge, it now stands by itself, for no one dare put spade or pruning-knife about it. As to the strange sounds and voices, they did not cease till a few years ago, when, during some repairs, a snipe flew out of the solid plaster and away; the troubled ghost, say the neighbours, of the note-finder was at last dislodged.
There’s no ghost in Drumcliff or Rosses as intriguing as the snipe-ghost. There’s a bush behind a house in a village I know well: for good reasons, I won’t specify if it’s in Drumcliff or Rosses, on the slope of Ben Bulben, or even on the plains around Knocknarea. There’s a story about the house and the bush. A man once lived there who found a package with three hundred pounds in cash on the quay of Sligo. It was dropped by a foreign sea captain. This man knew who it belonged to but kept quiet. It was money for freight, and the sea captain, not wanting to face his owners, committed suicide in the middle of the ocean. Soon after, my man died. His soul couldn’t find peace. At least, strange sounds were heard around his house, even though it had thrived since the freight money was found. His wife was often seen in the garden praying at the bush I mentioned, as the ghost of the dead man sometimes appeared there. The bush still stands today: once part of a hedge, it now stands alone, as no one dares to touch it with a spade or pruning-knife. As for the strange sounds and voices, they didn’t stop until a few years ago when, during some repairs, a snipe flew out of the solid plaster and away; the troubled ghost, according to the neighbors, of the man who found the money was finally set free.
My forebears and relations have lived near Rosses and Drumcliff these many years. A few miles northward I am wholly a stranger, and can find nothing. When I ask for stories of the faeries, my answer is some such as was given me by a woman who lives near a white stone fort—one of the few stone ones in Ireland—under the seaward angle of Ben Bulben: “They always mind their own affairs and I always mind mine”: for it is dangerous to talk of the creatures. Only friendship for yourself or knowledge of your forebears will loosen these cautious tongues. My friend, “the sweet Harp-String” (I give no more than his Irish name for fear of gaugers), has the science of unpacking the stubbornest heart, but then he supplies the potheen-makers with grain from his own fields. Besides, he is descended from a noted Gaelic magician who raised the “dhoul” in Great Eliza’s century, and he has a kind of prescriptive right to hear tell of all kind of other-world creatures. They are almost relations of his, if all people say concerning the parentage of magicians be true.
My ancestors and relatives have lived near Rosses and Drumcliff for many years. A few miles to the north, I’m completely unfamiliar with the area and can’t find anything. When I ask for stories about the faeries, I get a response like the one from a woman who lives near a white stone fort—one of the few in Ireland—at the seaward corner of Ben Bulben: “They always take care of their own business, and I take care of mine,” because it’s risky to talk about these beings. Only friendship for you or knowledge of your ancestors can make these cautious people open up. My friend, “the sweet Harp-String” (I’m not giving his real name to avoid anyone tracking him), has a talent for getting the most secretive people to share, but he also provides the potheen-makers with grain from his fields. Plus, he descends from a famous Gaelic magician who summoned the “dhoul” in Great Eliza’s time, and he has a sort of inherited right to hear about all sorts of other-world creatures. They’re almost like family to him, if what people say about the lineage of magicians is true.
THE THICK SKULL OF THE FORTUNATE
I
Once a number of Icelandic peasantry found a very thick skull in the cemetery where the poet Egil was buried. Its great thickness made them feel certain it was the skull of a great man, doubtless of Egil himself. To be doubly sure they put it on a wall and hit it hard blows with a hammer. It got white where the blows fell but did not break, and they were convinced that it was in truth the skull of the poet, and worthy of every honour. In Ireland we have much kinship with the Icelanders, or “Danes” as we call them and all other dwellers in the Scandinavian countries. In some of our mountainous and barren places, and in our seaboard villages, we still test each other in much the same way the Icelanders tested the head of Egil. We may have acquired the custom from those ancient Danish pirates, whose descendants the people of Rosses tell me still remember every field and hillock in Ireland which once belonged to their forebears, and are able to describe Rosses itself as well as any native. There is one seaboard district known as Roughley, where the men are never known to shave or trim their wild red beards, and where there is a fight ever on foot. I have seen them at a boat-race fall foul of each other, and after much loud Gaelic, strike each other with oars. The first boat had gone aground, and by dint of hitting out with the long oars kept the second boat from passing, only to give the victory to the third. One day the Sligo people say a man from Roughley was tried in Sligo for breaking a skull in a row, and made the defence not unknown in Ireland, that some heads are so thin you cannot be responsible for them. Having turned with a look of passionate contempt towards the solicitor who was prosecuting, and cried, “that little fellow’s skull if ye were to hit it would go like an egg-shell,” he beamed upon the judge, and said in a wheedling voice, “but a man might wallop away at your lordship’s for a fortnight.”
Once, some Icelandic villagers discovered a very thick skull in the cemetery where the poet Egil was buried. Its great thickness convinced them it belonged to a great man, most likely Egil himself. To make sure, they placed it on a wall and struck it hard with a hammer. It turned white where they hit it but didn’t break, and they were sure it was truly the poet’s skull, deserving of every honor. In Ireland, we have a strong connection with the Icelanders, or “Danes” as we refer to them and all the people from Scandinavian countries. In some of our rugged and barren areas, as well as our coastal villages, we still challenge each other much like the Icelanders challenged Egil’s head. We might have picked up this custom from those ancient Danish pirates, whose descendants, people from Rosses tell me, still remember every field and hill in Ireland that once belonged to their ancestors and can describe Rosses just as well as any local. There’s a coastal region known as Roughley, where the men never shave or trim their wild red beards, and there’s always a fight happening. I’ve seen them get into it during a boat race, and after a lot of loud Gaelic shouting, they struck each other with oars. One boat had grounded, and by swinging their long oars, they kept the second boat from passing, only to let the third boat win. One day, the people of Sligo say a man from Roughley was tried in Sligo for cracking a skull during a fight. He used the defense that’s not uncommon in Ireland, claiming some heads are so thin you can't be held responsible for them. He turned towards the prosecutor with a look of intense disdain and said, “That little guy’s skull, if you hit it, would shatter like an egg-shell,” then he smiled at the judge and added in a pleading tone, “but you could hit your lordship’s for a fortnight without any damage.”
II
I wrote all this years ago, out of what were even then old memories. I was in Roughley the other day, and found it much like other desolate places. I may have been thinking of Moughorow, a much wilder place, for the memories of one’s childhood are brittle things to lean upon.
I wrote all this years ago, based on memories that were already fading back then. I was in Roughley the other day and found it similar to other deserted places. I might have been thinking of Moughorow, which is a much wilder spot, because childhood memories are fragile things to rely on.
1902.
1902.
THE RELIGION OF A SAILOR
A sea captain when he stands upon the bridge, or looks out from his deck-house, thinks much about God and about the world. Away in the valley yonder among the corn and the poppies men may well forget all things except the warmth of the sun upon the face, and the kind shadow under the hedge; but he who journeys through storm and darkness must needs think and think. One July a couple of years ago I took my supper with a Captain Moran on board the S.S. Margaret, that had put into a western river from I know not where. I found him a man of many notions all flavoured with his personality, as is the way with sailors. He talked in his queer sea manner of God and the world, and up through all his words broke the hard energy of his calling.
A sea captain, when he stands on the bridge or looks out from his deck, thinks a lot about God and the world. Far off in the valley among the corn and poppies, people can easily forget everything except the warmth of the sun on their faces and the nice shade under the hedge. But someone who travels through storms and darkness can't help but think deeply. One July a couple of years ago, I had dinner with Captain Moran on board the S.S. Margaret, which had docked in a western river from who knows where. I found him to be a man full of ideas, all shaped by his personality, as is typical with sailors. He spoke in his unique sea style about God and the world, and throughout his words, you could feel the hard energy of his job.
“Sur,” said he, “did you ever hear tell of the sea captain’s prayer?”
"Hey," he said, "have you ever heard of the sea captain's prayer?"
“No,” said I; “what is it?”
“No,” I said; “what is it?”
“It is,” he replied, “‘O Lord, give me a stiff upper lip.’”
“It is,” he replied, “‘Oh Lord, help me stay strong.’”
“And what does that mean?”
“What does that mean?”
“It means,” he said, “that when they come to me some night and wake me up, and say, ‘Captain, we’re going down,’ that I won’t make a fool o’ meself. Why, sur, we war in mid Atlantic, and I standin’ on the bridge, when the third mate comes up to me looking mortial bad. Says he, ‘Captain, all’s up with us.’ Says I, ‘Didn’t you know when you joined that a certain percentage go down every year?’ ‘Yes, sur,’ says he; and says I, ‘Arn’t you paid to go down?’ ‘Yes, sur,’ says he; and says I, ‘Then go down like a man, and be damned to you!”’
“It means,” he said, “that when they come to me one night and wake me up, saying, ‘Captain, we’re going down,’ I won’t embarrass myself. Look, we were in the middle of the Atlantic, and I was standing on the bridge when the third mate came up to me looking really bad. He said, ‘Captain, we’re finished.’ I replied, ‘Didn’t you know when you joined that a certain percentage go down every year?’ ‘Yes, sir,’ he said; and I said, ‘Aren’t you getting paid to go down?’ ‘Yes, sir,’ he replied; and I said, ‘Then go down like a man, and damn you for it!’”
CONCERNING THE NEARNESS TOGETHER OF HEAVEN, EARTH, AND PURGATORY
In Ireland this world and the world we go to after death are not far apart. I have heard of a ghost that was many years in a tree and many years in the archway of a bridge, and my old Mayo woman says, “There is a bush up at my own place, and the people do be saying that there are two souls doing their penance under it. When the wind blows one way the one has shelter, and when it blows from the north the other has the shelter. It is twisted over with the way they be rooting under it for shelter. I don’t believe it, but there is many a one would not pass by it at night.” Indeed there are times when the worlds are so near together that it seems as if our earthly chattels were no more than the shadows of things beyond. A lady I knew once saw a village child running about with a long trailing petticoat upon her, and asked the creature why she did not have it cut short. “It was my grandmother’s,” said the child; “would you have her going about yonder with her petticoat up to her knees, and she dead but four days?” I have read a story of a woman whose ghost haunted her people because they had made her grave-clothes so short that the fires of purgatory burned her knees. The peasantry expect to have beyond the grave houses much like their earthly homes, only there the thatch will never grow leaky, nor the white walls lose their lustre, nor shall the dairy be at any time empty of good milk and butter. But now and then a landlord or an agent or a gauger will go by begging his bread, to show how God divides the righteous from the unrighteous.
In Ireland, this world and the afterlife aren't very far apart. I've heard of a ghost that spent many years in a tree and many years in the archway of a bridge. My old Mayo woman says, “There’s a bush at my place, and people say there are two souls doing their penance under it. When the wind blows one way, one has shelter, and when it blows from the north, the other does. It’s twisted from the way they root under it for cover. I don’t believe it, but many wouldn’t pass by it at night.” Indeed, there are times when the worlds are so close that it seems our earthly belongings are just shadows of things beyond. A lady I once knew saw a village girl running around in a long trailing petticoat and asked her why she didn’t have it shortened. “It was my grandmother’s,” the child replied; “would you have her going around yonder with her petticoat up to her knees, and she’s been dead just four days?” I’ve read a story about a woman whose ghost haunted her family because they made her grave-clothes so short that the fires of purgatory burned her knees. The peasantry expect to have houses in the afterlife very similar to their earthly homes, only there, the thatch will never leak, the white walls will never lose their shine, and the dairy will always be full of good milk and butter. But now and then, a landlord or an agent or a gauger will pass by, begging for bread, to show how God separates the righteous from the unrighteous.
1892 and 1902.
1892 and 1902.
THE EATERS OF PRECIOUS STONES
Sometimes when I have been shut off from common interests, and have for a little forgotten to be restless, I get waking dreams, now faint and shadow-like, now vivid and solid-looking, like the material world under my feet. Whether they be faint or vivid, they are ever beyond the power of my will to alter in any way. They have their own will, and sweep hither and thither, and change according to its commands. One day I saw faintly an immense pit of blackness, round which went a circular parapet, and on this parapet sat innumerable apes eating precious stones out of the palms of their hands. The stones glittered green and crimson, and the apes devoured them with an insatiable hunger. I knew that I saw the Celtic Hell, and my own Hell, the Hell of the artist, and that all who sought after beautiful and wonderful things with too avid a thirst, lost peace and form and became shapeless and common. I have seen into other people’s hells also, and saw in one an infernal Peter, who had a black face and white lips, and who weighed on a curious double scales not only the evil deeds committed, but the good deeds left undone, of certain invisible shades. I could see the scales go up and down, but I could not see the shades who were, I knew, crowding about him. I saw on another occasion a quantity of demons of all kinds of shapes—fish-like, serpent-like, ape-like, and dog-like —sitting about a black pit such as that in my own Hell, and looking at a moon—like reflection of the Heavens which shone up from the depths of the pit.
Sometimes when I’ve been disconnected from common interests and have momentarily forgotten to feel restless, I experience waking dreams, sometimes faint and shadowy, other times vivid and solid like the ground beneath my feet. Whether they’re faint or vivid, they’re beyond my control to change. They have their own will, moving about unpredictably and transforming according to that will. One day, I faintly saw a massive pit of darkness, surrounded by a circular ledge, on which countless apes sat, eating precious stones from their hands. The stones sparkled green and red, and the apes consumed them with an endless appetite. I realized I was witnessing the Celtic Hell and my own Hell, the Hell of the artist, understanding that those who seek beautiful and extraordinary things with too much desire lose their peace and form, becoming shapeless and ordinary. I’ve glimpsed into other people’s hells too; in one, I saw an infernal Peter with a black face and white lips, weighing not only the evil deeds committed but also the good deeds left undone by certain invisible spirits on peculiar double scales. I could see the scales tipping but couldn’t see the spirits I knew were crowding around him. On another occasion, I saw a bunch of demons in various shapes—fish-like, serpent-like, ape-like, and dog-like—sitting around a black pit like the one in my own Hell, gazing at a moon-like reflection of the Heavens that shone from the depths of the pit.
OUR LADY OF THE HILLS
When we were children we did not say at such a distance from the post- office, or so far from the butcher’s or the grocer’s, but measured things by the covered well in the wood, or by the burrow of the fox in the hill. We belonged then to God and to His works, and to things come down from the ancient days. We would not have been greatly surprised had we met the shining feet of an angel among the white mushrooms upon the mountains, for we knew in those days immense despair, unfathomed love—every eternal mood,—but now the draw-net is about our feet. A few miles eastward of Lough Gill, a young Protestant girl, who was both pretty herself and prettily dressed in blue and white, wandered up among those mountain mushrooms, and I have a letter of hers telling how she met a troop of children, and became a portion of their dream. When they first saw her they threw themselves face down in a bed of rushes, as if in a great fear; but after a little other children came about them, and they got up and followed her almost bravely. She noticed their fear, and presently stood still and held out her arms. A little girl threw herself into them with the cry, “Ah, you are the Virgin out o’ the picture!” “No,” said another, coming near also, “she is a sky faery, for she has the colour of the sky.” “No,” said a third, “she is the faery out of the foxglove grown big.” The other children, however, would have it that she was indeed the Virgin, for she wore the Virgin’s colours. Her good Protestant heart was greatly troubled, and she got the children to sit down about her, and tried to explain who she was, but they would have none of her explanation. Finding explanation of no avail, she asked had they ever heard of Christ? “Yes,” said one; “but we do not like Him, for He would kill us if it were not for the Virgin.” “Tell Him to be good to me,” whispered another into her ear. “We would not let me near Him, for dad says I am a divil,” burst out a third.
When we were kids, we didn’t talk about how far we were from the post office, or the butcher, or the grocer. Instead, we measured things by the covered well in the woods or by the fox's burrow in the hill. Back then, we felt connected to God and to His creations, to things that reached back to ancient times. We wouldn’t have been too surprised if we had seen an angel’s shining feet among the white mushrooms on the mountains because we were familiar with immense despair and deep love—every lasting emotion—but now we feel trapped. A few miles east of Lough Gill, a young Protestant girl, who was pretty and dressed nicely in blue and white, wandered among those mountain mushrooms. I have a letter from her explaining how she met a group of children and became part of their dream. When they first saw her, they threw themselves face down in some rushes, as if they were very scared; but soon, other kids approached, and they stood up and followed her with a bit of courage. She noticed their fear and stopped to hold out her arms. A little girl jumped into them, exclaiming, “Ah, you’re the Virgin from the picture!” “No,” said another who got closer, “she’s a sky fairy because she has the color of the sky.” “No,” said a third, “she’s the fairy from the foxglove grown big.” However, the other kids insisted she was indeed the Virgin because she wore the Virgin’s colors. Her good Protestant heart was very troubled, and she had the children sit around her, trying to explain who she was, but they wouldn’t accept her explanation. Finding her words were useless, she asked if they had ever heard of Christ. “Yes,” one said; “but we don’t like Him, because He would kill us if it weren’t for the Virgin.” “Tell Him to be good to me,” whispered another into her ear. “We wouldn’t let me near Him, because Dad says I’m a devil,” exclaimed a third.
She talked to them a long time about Christ and the apostles, but was finally interrupted by an elderly woman with a stick, who, taking her to be some adventurous hunter for converts, drove the children away, despite their explanation that here was the great Queen of Heaven come to walk upon the mountain and be kind to them. When the children had gone she went on her way, and had walked about half-a-mile, when the child who was called “a divil” jumped down from the high ditch by the lane, and said she would believe her “an ordinary lady” if she had “two skirts,” for “ladies always had two skirts.” The “two skirts” were shown, and the child went away crestfallen, but a few minutes later jumped down again from the ditch, and cried angrily, “Dad’s a divil, mum’s a divil, and I’m a divil, and you are only an ordinary lady,” and having flung a handful of mud and pebbles ran away sobbing. When my pretty Protestant had come to her own home she found that she had dropped the tassels of her parasol. A year later she was by chance upon the mountain, but wearing now a plain black dress, and met the child who had first called her the Virgin out o’ the picture, and saw the tassels hanging about the child’s neck, and said, “I am the lady you met last year, who told you about Christ.” “No, you are not! no, you are not! no, you are not!” was the passionate reply. And after all, it was not my pretty Protestant, but Mary, Star of the Sea, still walking in sadness and in beauty upon many a mountain and by many a shore, who cast those tassels at the feet of the child. It is indeed fitting that man pray to her who is the mother of peace, the mother of dreams, and the mother of purity, to leave them yet a little hour to do good and evil in, and to watch old Time telling the rosary of the stars.
She talked to them for a long time about Christ and the apostles, but was eventually interrupted by an elderly woman with a stick, who, thinking she was some adventurous seeker of converts, shooed the children away, despite their explanation that the great Queen of Heaven had come to the mountain to be kind to them. After the children left, she continued on her way, and had walked about half a mile when the kid who was called "a devil" jumped down from the high ditch by the lane and said she'd believe her "an ordinary lady" if she had "two skirts," because "ladies always had two skirts." The "two skirts" were shown, and the child walked away disappointed, but a few minutes later, she jumped down again from the ditch and shouted angrily, "Dad’s a devil, mum’s a devil, and I’m a devil, and you are just an ordinary lady," and after throwing a handful of mud and pebbles, ran off crying. When my pretty Protestant got home, she realized she had dropped the tassels from her parasol. A year later, she happened to be back on the mountain, now wearing a plain black dress, and encountered the child who had first called her the Virgin from the picture. She saw the tassels hanging around the child's neck and said, "I am the lady you met last year who told you about Christ." "No, you are not! no, you are not! no, you are not!" was the passionate reply. And in the end, it wasn’t my pretty Protestant, but Mary, Star of the Sea, still walking in sadness and beauty on many a mountain and by many a shore, who had thrown those tassels at the child’s feet. It is truly fitting that humans pray to her who is the mother of peace, the mother of dreams, and the mother of purity, to give them just a little more time to do both good and evil, and to watch as old Time tells the rosary of the stars.
THE GOLDEN AGE
A while ago I was in the train, and getting near Sligo. The last time I had been there something was troubling me, and I had longed for a message from those beings or bodiless moods, or whatever they be, who inhabit the world of spirits. The message came, for one night I saw with blinding distinctness a black animal, half weasel, half dog, moving along the top of a stone wall, and presently the black animal vanished, and from the other side came a white weasel-like dog, his pink flesh shining through his white hair and all in a blaze of light; and I remembered a pleasant belief about two faery dogs who go about representing day and night, good and evil, and was comforted by the excellent omen. But now I longed for a message of another kind, and chance, if chance there is, brought it, for a man got into the carriage and began to play on a fiddle made apparently of an old blacking-box, and though I am quite unmusical the sounds filled me with the strangest emotions. I seemed to hear a voice of lamentation out of the Golden Age. It told me that we are imperfect, incomplete, and no more like a beautiful woven web, but like a bundle of cords knotted together and flung into a comer. It said that the world was once all perfect and kindly, and that still the kindly and perfect world existed, but buried like a mass of roses under many spadefuls of earth. The faeries and the more innocent of the spirits dwelt within it, and lamented over our fallen world in the lamentation of the wind-tossed reeds, in the song of the birds, in the moan of the waves, and in the sweet cry of the fiddle. It said that with us the beautiful are not clever and the clever are not beautiful, and that the best of our moments are marred by a little vulgarity, or by a pin-prick out of sad recollection, and that the fiddle must ever lament about it all. It said that if only they who live in the Golden Age could die we might be happy, for the sad voices would be still; but alas! alas! they must sing and we must weep until the Eternal gates swing open.
A while ago, I was on the train, getting close to Sligo. The last time I visited, something had been bothering me, and I had hoped for a message from those beings or moods, or whatever they are, that inhabit the spirit world. The message came, because one night I saw clearly a black animal, part weasel and part dog, moving along the top of a stone wall. Then the black animal disappeared, and from the other side appeared a white weasel-like dog, its pink flesh shining through its white fur, all glowing with light. I recalled a pleasant belief about two fairy dogs that represent day and night, good and evil, and felt comforted by this excellent omen. But now I was longing for a different kind of message, and fate, if that’s what it is, brought it to me. A man got into the carriage and started playing a fiddle that looked like it was made from an old blacking box, and even though I'm not musical at all, the sounds stirred the strangest emotions in me. I felt like I was hearing a voice of sorrow from the Golden Age. It told me that we are imperfect, incomplete, and that we’re not like a beautiful woven tapestry, but rather like a bundle of cords all knotted together and tossed into a corner. It said that the world was once perfect and kind, and that the kind and perfect world still exists, but buried like a mass of roses under many spadefuls of earth. The fairies and the more innocent spirits lived within it, lamenting our fallen world in the sigh of wind-tossed reeds, in the songs of birds, in the moans of waves, and in the sweet sound of the fiddle. It said that in our lives, the beautiful aren’t clever and the clever aren’t beautiful, and that our best moments are tainted by a bit of vulgarity or a sharp pain from sad memories, and the fiddle must always mourn about it all. It suggested that if only those who live in the Golden Age could die, we might find happiness, for then the sad voices would be silent; but alas! alas! they must sing while we weep until the Eternal gates finally open.
We were now getting into the big glass-roofed terminus, and the fiddler put away his old blacking-box and held out his hat for a copper, and then opened the door and was gone.
We were now entering the large glass-roofed terminal, and the fiddler packed away his old blacking-box, held out his hat for some change, then opened the door and left.
A REMONSTRANCE WITH SCOTSMEN FOR HAVING SOURED THE DISPOSITION OF THEIR GHOSTS AND FAERIES
Not only in Ireland is faery belief still extant. It was only the other day I heard of a Scottish farmer who believed that the lake in front of his house was haunted by a water-horse. He was afraid of it, and dragged the lake with nets, and then tried to pump it empty. It would have been a bad thing for the water-horse had he found him. An Irish peasant would have long since come to terms with the creature. For in Ireland there is something of timid affection between men and spirits. They only ill-treat each other in reason. Each admits the other side to have feelings. There are points beyond which neither will go. No Irish peasant would treat a captured faery as did the man Campbell tells of. He caught a kelpie, and tied her behind him on his horse. She was fierce, but he kept her quiet by driving an awl and a needle into her. They came to a river, and she grew very restless, fearing to cross the water. Again he drove the awl and needle into her. She cried out, “Pierce me with the awl, but keep that slender, hair- like slave (the needle) out of me.” They came to an inn. He turned the light of a lantern on her; immediately she dropped down like a falling star, and changed into a lump of jelly. She was dead. Nor would they treat the faeries as one is treated in an old Highland poem. A faery loved a little child who used to cut turf at the side of a faery hill. Every day the faery put out his hand from the hill with an enchanted knife. The child used to cut the turf with the knife. It did not take long, the knife being charmed. Her brothers wondered why she was done so quickly. At last they resolved to watch, and find out who helped her. They saw the small hand come out of the earth, and the little child take from it the knife. When the turf was all cut, they saw her make three taps on the ground with the handle. The small hand came out of the hill. Snatching the knife from the child, they cut the hand off with a blow. The faery was never again seen. He drew his bleeding arm into the earth, thinking, as it is recorded, he had lost his hand through the treachery of the child.
Not only in Ireland is the belief in fairies still alive. Just the other day, I heard about a Scottish farmer who thought the lake in front of his house was haunted by a water-horse. He was scared of it, so he dragged the lake with nets and even tried to pump it dry. It would have been bad news for the water-horse if he had actually found it. An Irish farmer would have come to terms with the creature a long time ago. In Ireland, there's a kind of timid affection between people and spirits. They only mistreat each other to a certain extent. Each side acknowledges the other has feelings. There are limits neither will cross. No Irish farmer would treat a captured fairy the way the man Campbell writes about did. He caught a kelpie and tied her to his horse. She was fierce, but he kept her quiet by driving an awl and a needle into her. When they reached a river, she became very restless, afraid to cross the water. Again, he drove the awl and needle into her. She cried out, “Pierce me with the awl, but keep that slender, hair-like slave (the needle) out of me.” They reached an inn. He shone a lantern on her; instantly, she dropped down like a falling star and turned into a lump of jelly. She was dead. They wouldn’t treat fairies the way it’s depicted in an old Highland poem. A fairy loved a little child who used to cut turf beside a fairy hill. Every day, the fairy would reach out from the hill with an enchanted knife. The child would use the knife to cut the turf. It didn’t take long, since the knife was charmed. Her brothers wondered why she finished so quickly. Eventually, they decided to watch and find out who was helping her. They saw the small hand come out of the earth, and the little child take the knife from it. When all the turf was cut, they saw her tap the ground three times with the handle. The small hand came out of the hill. Snatching the knife from the child, they cut the hand off with one blow. The fairy was never seen again. He pulled his bleeding arm back into the earth, thinking, as it's recorded, that he had lost his hand due to the child's betrayal.
In Scotland you are too theological, too gloomy. You have made even the Devil religious. “Where do you live, good-wyf, and how is the minister?” he said to the witch when he met her on the high-road, as it came out in the trial. You have burnt all the witches. In Ireland we have left them alone. To be sure, the “loyal minority” knocked out the eye of one with a cabbage-stump on the 31st of March, 1711, in the town of Carrickfergus. But then the “loyal minority” is half Scottish. You have discovered the faeries to be pagan and wicked. You would like to have them all up before the magistrate. In Ireland warlike mortals have gone amongst them, and helped them in their battles, and they in turn have taught men great skill with herbs, and permitted some few to hear their tunes. Carolan slept upon a faery rath. Ever after their tunes ran in his head, and made him the great musician he was. In Scotland you have denounced them from the pulpit. In Ireland they have been permitted by the priests to consult them on the state of their souls. Unhappily the priests have decided that they have no souls, that they will dry up like so much bright vapour at the last day; but more in sadness than in anger they have said it. The Catholic religion likes to keep on good terms with its neighbours.
In Scotland, you're overly theological and too serious. You've even made the Devil religious. “Where do you live, good woman, and how is the minister?” he asked the witch when he saw her on the road, as came out during the trial. You've executed all the witches. In Ireland, we leave them be. Sure, the “loyal minority” removed one’s eye with a cabbage stump on March 31, 1711, in Carrickfergus. But then, the “loyal minority” is partly Scottish. You've labeled the faeries as pagan and evil. You’d love to bring them before the magistrate. In Ireland, brave souls have mingled with them, aiding them in battles, and in return, they've taught humans great skills with herbs and let a few hear their music. Carolan slept on a faery mound. Ever since, their melodies filled his mind, making him the great musician he became. In Scotland, you've condemned them from the pulpit. In Ireland, the priests have allowed people to consult them about their souls. Unfortunately, the priests have concluded that they have no souls, that they will vanish like bright mist on the last day; but they have said this more in sorrow than in anger. The Catholic Church prefers to maintain good relations with its neighbors.
These two different ways of looking at things have influenced in each country the whole world of sprites and goblins. For their gay and graceful doings you must go to Ireland; for their deeds of terror to Scotland. Our Irish faery terrors have about them something of make- believe. When a peasant strays into an enchanted hovel, and is made to turn a corpse all night on a spit before the fire, we do not feel anxious; we know he will wake in the midst of a green field, the dew on his old coat. In Scotland it is altogether different. You have soured the naturally excellent disposition of ghosts and goblins. The piper M’Crimmon, of the Hebrides, shouldered his pipes, and marched into a sea cavern, playing loudly, and followed by his dog. For a long time the people could hear the pipes. He must have gone nearly a mile, when they heard the sound of a struggle. Then the piping ceased suddenly. Some time went by, and then his dog came out of the cavern completely flayed, too weak even to howl. Nothing else ever came out of the cavern. Then there is the tale of the man who dived into a lake where treasure was thought to be. He saw a great coffer of iron. Close to the coffer lay a monster, who warned him to return whence he came. He rose to the surface; but the bystanders, when they heard he had seen the treasure, persuaded him to dive again. He dived. In a little while his heart and liver floated up, reddening the water. No man ever saw the rest of his body.
These two different perspectives have shaped the entire realm of fairies and goblins in each country. For their cheerful and charming antics, you should look to Ireland; for their terrifying actions, check out Scotland. Our Irish fairy fears have an element of fantasy. When a peasant wanders into an enchanted hut and is forced to roast a corpse on a spit all night by the fire, we don’t feel worried; we know he’ll wake up in a green field, with dew on his old coat. In Scotland, it’s a completely different story. You’ve soured the naturally good-natured ghosts and goblins. Piper M’Crimmon from the Hebrides picked up his pipes and marched into a sea cave, playing loudly, with his dog following him. For a long time, the townsfolk could hear the music. He must have gone nearly a mile when they heard sounds of a struggle. Then the music stopped abruptly. Some time later, his dog emerged from the cave, completely skinned and too weak even to whine. Nothing else ever came out of that cave. Then there’s the story of the man who dove into a lake believed to hold treasure. He saw a large iron chest. Next to the chest lay a monster that warned him to return. He swam back to the surface; but the bystanders, hearing he’d seen the treasure, convinced him to dive again. He dove again. Soon after, his heart and liver floated to the surface, turning the water red. No one ever saw the rest of his body.
These water-goblins and water-monsters are common in Scottish folk- lore. We have them too, but take them much less dreadfully. Our tales turn all their doings to favour and to prettiness, or hopelessly humorize the creatures. A hole in the Sligo river is haunted by one of these monsters. He is ardently believed in by many, but that does not prevent the peasantry playing with the subject, and surrounding it with conscious fantasies. When I was a small boy I fished one day for congers in the monster hole. Returning home, a great eel on my shoulder, his head flapping down in front, his tail sweeping the ground behind, I met a fisherman of my acquaintance. I began a tale of an immense conger, three times larger than the one I carried, that had broken my line and escaped. “That was him,” said the fisherman. “Did you ever hear how he made my brother emigrate? My brother was a diver, you know, and grubbed stones for the Harbour Board. One day the beast comes up to him, and says, ‘What are you after?’ ‘Stones, sur,’ says he. ‘Don’t you think you had better be going?’ ‘Yes, sur,’ says he. And that’s why my brother emigrated. The people said it was because he got poor, but that’s not true.”
These water-goblins and water-monsters are common in Scottish folklore. We have them too, but we take them much less seriously. Our stories turn all their antics into something charming or humorously absurd. There's a spot in the Sligo river that's said to be haunted by one of these monsters. Many people believe in it, but that doesn't stop the locals from joking about it and filling it with playful stories. When I was a kid, I went fishing for eels in that monster hole. On my way home, with a big eel on my shoulder, head flopping down in front and tail dragging on the ground behind, I ran into a fisherman I knew. I started telling an exaggerated story about a giant eel, three times bigger than the one I had, that had broken my line and swam away. “That was him,” the fisherman said. “Did you ever hear how he drove my brother to emigrate? My brother was a diver, you know, and he collected stones for the Harbour Board. One day, the beast swam up to him and asked, ‘What are you doing?’ ‘Stones, sir,’ he replied. ‘Don’t you think you should be going?’ ‘Yes, sir,’ he said. And that's why my brother left. People said he left because he was poor, but that's not the truth.”
You—you will make no terms with the spirits of fire and earth and air and water. You have made the Darkness your enemy. We—we exchange civilities with the world beyond.
You—you will not negotiate with the spirits of fire, earth, air, and water. You’ve made Darkness your enemy. We—we are polite with the world beyond.
WAR
When there was a rumour of war with France a while ago, I met a poor Sligo woman, a soldier’s widow, that I know, and I read her a sentence out of a letter I had just had from London: “The people here are mad for war, but France seems inclined to take things peacefully,” or some like sentence. Her mind ran a good deal on war, which she imagined partly from what she had heard from soldiers, and partly from tradition of the rebellion of ’98, but the word London doubled her interest, for she knew there were a great many people in London, and she herself had once lived in “a congested district.” “There are too many over one another in London. They are getting tired of the world. It is killed they want to be. It will be no matter; but sure the French want nothing but peace and quietness. The people here don’t mind the war coming. They could not be worse than they are. They may as well die soldierly before God. Sure they will get quarters in heaven.” Then she began to say that it would be a hard thing to see children tossed about on bayonets, and I knew her mind was running on traditions of the great rebellion. She said presently, “I never knew a man that was in a battle that liked to speak of it after. They’d sooner be throwing hay down from a hayrick.” She told me how she and her neighbours used to be sitting over the fire when she was a girl, talking of the war that was coming, and now she was afraid it was coming again, for she had dreamed that all the bay was “stranded and covered with seaweed.” I asked her if it was in the Fenian times that she had been so much afraid of war coming. But she cried out, “Never had I such fun and pleasure as in the Fenian times. I was in a house where some of the officers used to be staying, and in the daytime I would be walking after the soldiers’ band, and at night I’d be going down to the end of the garden watching a soldier, with his red coat on him, drilling the Fenians in the field behind the house. One night the boys tied the liver of an old horse, that had been dead three weeks, to the knocker, and I found it when I opened the door in the morning.” And presently our talk of war shifted, as it had a way of doing, to the battle of the Black Pig, which seems to her a battle between Ireland and England, but to me an Armageddon which shall quench all things in the Ancestral Darkness again, and from this to sayings about war and vengeance. “Do you know,” she said, “what the curse of the Four Fathers is? They put the man-child on the spear, and somebody said to them, ‘You will be cursed in the fourth generation after you,’ and that is why disease or anything always comes in the fourth generation.”
When there were rumors of war with France a while back, I ran into a poor woman from Sligo, a soldier's widow that I know, and I read her a line from a letter I had just received from London: “The people here are crazy for war, but France seems to prefer peace,” or something like that. She often thought about war, partly because of what she heard from soldiers and partly due to the stories from the rebellion of '98, but when I mentioned London, her interest intensified because she knew there were so many people there, and she had once lived in “a crowded area.” “There are too many of them crammed together in London. They’re getting fed up with the world. They want to be put out of their misery. It won’t matter; but the French only want peace and quiet. People here don’t care if war comes. It couldn’t be worse than it is. They might as well die like soldiers before God. They’ll have a place in heaven.” Then she started saying how awful it would be to see children impaled on bayonets, and I realized she was thinking about the stories of the great rebellion. She then added, “I never met a man who fought in a battle who wanted to talk about it afterward. They’d rather be tossing hay off a haystack.” She reminisced about how she and her neighbors would sit by the fire when she was a girl, discussing the coming war, and now she feared it was approaching again because she dreamed that the entire bay was “stranded and covered with seaweed.” I asked her if it was during the Fenian times that she was most scared of war. But she exclaimed, “I had more fun and happiness during the Fenian times than ever. I was in a house where some of the officers would stay, and during the day I’d follow the soldiers’ band, and at night I’d go to the end of the garden to watch a soldier in his red coat training the Fenians in the field behind the house. One night, the boys tied the liver of an old horse that had been dead for three weeks to the knocker, and I found it when I opened the door in the morning.” Our conversation about war soon drifted, as it often did, to the battle of the Black Pig, which she viewed as a conflict between Ireland and England, but to me, it felt like an Armageddon that would plunge everything back into the Ancestral Darkness, and from there to discussions about war and vengeance. “Do you know,” she said, “what the curse of the Four Fathers is? They put the man-child on the spear, and someone warned them, ‘You'll be cursed in the fourth generation after you,’ and that's why disease or anything else always appears in the fourth generation.”
1902.
1902.
THE QUEEN AND THE FOOL
I have heard one Hearne, a witch-doctor, who is on the border of Clare and Galway, say that in “every household” of faery “there is a queen and a fool,” and that if you are “touched” by either you never recover, though you may from the touch of any other in faery. He said of the fool that he was “maybe the wisest of all,” and spoke of him as dressed like one of the “mummers that used to be going about the country.” Since then a friend has gathered me some few stories of him, and I have heard that he is known, too, in the highlands. I remember seeing a long, lank, ragged man sitting by the hearth in the cottage of an old miller not far from where I am now writing, and being told that he was a fool; and I find from the stories that my friend has gathered that he is believed to go to faery in his sleep; but whether he becomes an Amadan-na-Breena, a fool of the forth, and is attached to a household there, I cannot tell. It was an old woman that I know well, and who has been in faery herself, that spoke of him. She said, “There are fools amongst them, and the fools we see, like that Amadan of Ballylee, go away with them at night, and so do the woman fools that we call Oinseachs (apes).” A woman who is related to the witch-doctor on the border of Clare, and who can Cure people and cattle by spells, said, “There are some cures I can’t do. I can’t help any one that has got a stroke from the queen or the fool of the forth. I knew of a woman that saw the queen one time, and she looked like any Christian. I never heard of any that saw the fool but one woman that was walking near Gort, and she called out, ‘There’s the fool of the forth coming after me.’ So her friends that were with her called out, though they could see nothing, and I suppose he went away at that, for she got no harm. He was like a big strong man, she said, and half naked, and that is all she said about him. I have never seen any myself, but I am a cousin of Hearne, and my uncle was away twenty-one years.” The wife of the old miller said, “It is said they are mostly good neighbours, but the stroke of the fool is what there is no cure for; any one that gets that is gone. The Amadan-na-Breena we call him!” And an old woman who lives in the Bog of Kiltartan, and is very poor, said, “It is true enough, there is no cure for the stroke of the Amadan-na-Breena. There was an old man I knew long ago, he had a tape, and he could tell what diseases you had with measuring you; and he knew many things. And he said to me one time, ‘What month of the year is the worst?’ and I said, ‘The month of May, of course.’ ‘It is not,’ he said; ‘but the month of June, for that’s the month that the Amadan gives his stroke!’ They say he looks like any other man, but he’s leathan (wide), and not smart. I knew a boy one time got a great fright, for a lamb looked over the wall at him with a beard on it, and he knew it was the Amadan, for it was the month of June. And they brought him to that man I was telling about, that had the tape, and when he saw him he said, ‘Send for the priest, and get a Mass said over him.’ And so they did, and what would you say but he’s living yet and has a family! A certain Regan said, ‘They, the other sort of people, might be passing you close here and they might touch you. But any that gets the touch of the Amadan-na-Breena is done for.’ It’s true enough that it’s in the month of June he’s most likely to give the touch. I knew one that got it, and he told me about it himself. He was a boy I knew well, and he told me that one night a gentleman came to him, that had been his land-lord, and that was dead. And he told him to come along with him, for he wanted him to fight another man. And when he went he found two great troops of them, and the other troop had a living man with them too, and he was put to fight him. And they had a great fight, and he got the better of the other man, and then the troop on his side gave a great shout, and he was left home again. But about three years after that he was cutting bushes in a wood and he saw the Amadan coming at him. He had a big vessel in his arms, and it was shining, so that the boy could see nothing else; but he put it behind his back then and came running, and the boy said he looked wild and wide, like the side of the hill. And the boy ran, and he threw the vessel after him, and it broke with a great noise, and whatever came out of it, his head was gone there and then. He lived for a while after, and used to tell us many things, but his wits were gone. He thought they mightn’t have liked him to beat the other man, and he used to be afraid something would come on him.” And an old woman in a Galway workhouse, who had some little knowledge of Queen Maive, said the other day, “The Amadan-na-Breena changes his shape every two days. Sometimes he comes like a youngster, and then he’ll come like the worst of beasts, trying to give the touch he used to be. I heard it said of late he was shot, but I think myself it would be hard to shoot him.”
I’ve heard about a witch-doctor named Hearne, who lives on the border of Clare and Galway, say that in “every household” of faeries “there is a queen and a fool,” and that if you’re “touched” by either, you never recover, even though you might heal from the touch of anyone else in faery. He mentioned that the fool might be “the wisest of all,” and described him as dressed like one of the “mummers that used to wander around the country.” Since then, a friend has gathered a few stories about him, and I’ve heard he’s known in the highlands as well. I remember seeing a tall, ragged man sitting by the fire in the cottage of an old miller not far from where I’m writing now, and I was told he was a fool; I’ve learned from the stories my friend collected that he’s believed to visit faery in his sleep. But whether he becomes an Amadan-na-Breena, a fool of the forth, and is attached to a household there, I can’t say. An old woman I know well, who has been in faery herself, talked about him. She said, “There are fools among them, and the fools we see, like that Amadan of Ballylee, go away with them at night, and so do the woman fools we call Oinseachs (apes).” A woman related to the witch-doctor on the border of Clare, who can heal people and cattle with spells, said, “There are some cures I can’t do. I can’t help anyone who has been struck by the queen or the fool of the forth. I knew a woman who saw the queen once, and she looked like any regular person. I’ve only heard of one person seeing the fool—one woman who was walking near Gort, and she called out, ‘There’s the fool of the forth coming after me.’ So her friends who were with her called out, even though they couldn’t see anything, and I guess he left at that, because she wasn’t harmed. She said he looked like a big strong man, half-naked, and that’s all she remarked about him. I’ve never seen any of them myself, but I’m a cousin of Hearne, and my uncle was gone for twenty-one years.” The old miller’s wife said, “They say they are mostly good neighbors, but the fool’s touch is something there’s no cure for; anyone who gets that is doomed. We call him the Amadan-na-Breena!” An old woman living in the Bog of Kiltartan, who is very poor, said, “It’s true that there’s no cure for the stroke of the Amadan-na-Breena. I knew an old man long ago who had a tape and could tell what diseases you had just by measuring you; he knew many things. He once asked me, ‘What month of the year is the worst?’ and I replied, ‘The month of May, obviously.’ ‘It’s not,’ he said; ‘it’s the month of June because that’s when the Amadan strikes!’ They say he looks like any other man, but he’s broad and not smart. I once knew a boy who got a huge scare because a lamb looked over the wall at him wearing a beard, and he recognized it was the Amadan since it was June. They took him to that man I mentioned who had the tape, and when he saw him, he said, ‘Call for the priest and have a Mass said for him.’ So they did, and believe it or not, he’s still alive and has a family! A man named Regan said, ‘Those other kinds of people might be passing by you closely, and they could touch you. But anyone who gets touched by the Amadan-na-Breena is finished.’ It’s true that in June he’s most likely to strike. I knew a guy who got it, and he told me about it himself. He was a boy I knew well, and he told me that one night, a gentleman who used to be his landlord and was dead came to him. He told him to come along because he wanted him to fight another man. When he went, he found two large groups of them, and the other group had a living man with them, and he was supposed to fight that man. They had a huge fight, and he managed to defeat the other man, and then the group on his side cheered loudly, and he was sent back home. But about three years later, while he was cutting bushes in a wood, he saw the Amadan coming towards him. He had a big shining vessel in his arms, so bright that the boy couldn’t see anything else, but he hid it behind his back and ran away. The boy said he looked wild and broad, like the side of a hill. The boy ran, and the Amadan threw the vessel after him, and it smashed with a loud noise, and whatever came out of it, his head was gone right then. He lived a while after that and would share many stories, but he was no longer sane. He thought maybe they didn’t like that he had beaten the other man, and he was always afraid something would happen to him.” An old woman in a Galway workhouse, who had some knowledge of Queen Maive, said recently, “The Amadan-na-Breena changes his shape every two days. Sometimes he appears like a young man, and then he’ll show up as the worst of beasts, trying to give the touch he used to have. I heard recently that he was shot, but I personally think it would be difficult to kill him.”
I knew a man who was trying to bring before his mind’s eye an image of Aengus, the old Irish god of love and poetry and ecstasy, who changed four of his kisses into birds, and suddenly the image of a man with a cap and bells rushed before his mind’s eye, and grew vivid and spoke and called itself “Aengus’ messenger.” And I knew another man, a truly great seer, who saw a white fool in a visionary garden, where there was a tree with peacocks’ feathers instead of leaves, and flowers that opened to show little human faces when the white fool had touched them with his coxcomb, and he saw at another time a white fool sitting by a pool and smiling and watching the images of many fair women floating up from the pool.
I met a man who was trying to picture Aengus, the ancient Irish god of love, poetry, and ecstasy, who turned four of his kisses into birds. Suddenly, he envisioned a man wearing a cap and bells, and he became clear and spoke, calling himself “Aengus’ messenger.” I also knew another man, a truly great visionary, who saw a silly white fool in a dreamlike garden, where a tree had peacock feathers instead of leaves, and flowers that opened to reveal little human faces when the white fool touched them with his cap. He also saw a white fool sitting by a pool, smiling and watching the images of many beautiful women float up from the water.
What else can death be but the beginning of wisdom and power and beauty? and foolishness may be a kind of death. I cannot think it wonderful that many should see a fool with a shining vessel of some enchantment or wisdom or dream too powerful for mortal brains in “every household of them.” It is natural, too, that there should be a queen to every household of them, and that one should hear little of their kings, for women come more easily than men to that wisdom which ancient peoples, and all wild peoples even now, think the only wisdom. The self, which is the foundation of our knowledge, is broken in pieces by foolishness, and is forgotten in the sudden emotions of women, and therefore fools may get, and women do get of a certainty, glimpses of much that sanctity finds at the end of its painful journey. The man who saw the white fool said of a certain woman, not a peasant woman, “If I had her power of vision I would know all the wisdom of the gods, and her visions do not interest her.” And I know of another woman, also not a peasant woman, who would pass in sleep into countries of an unearthly beauty, and who never cared for anything but to be busy about her house and her children; and presently an herb doctor cured her, as he called it. Wisdom and beauty and power may sometimes, as I think, come to those who die every day they live, though their dying may not be like the dying Shakespeare spoke of. There is a war between the living and the dead, and the Irish stories keep harping upon it. They will have it that when the potatoes or the wheat or any other of the fruits of the earth decay, they ripen in faery, and that our dreams lose their wisdom when the sap rises in the trees, and that our dreams can make the trees wither, and that one hears the bleating of the lambs of faery in November, and that blind eyes can see more than other eyes. Because the soul always believes in these, or in like things, the cell and the wilderness shall never be long empty, or lovers come into the world who will not understand the verse—
What else can death be but the start of wisdom, power, and beauty? And foolishness might be a kind of death. I can't find it surprising that many would see a fool with a shining vessel of some enchantment or wisdom or a dream too powerful for human minds in “every household of them.” It’s also natural that there should be a queen in every household and that we hear little about their kings, since women often connect with the wisdom that ancient cultures, and even wild cultures today, regard as the only true wisdom. The self, which is the basis of our knowledge, gets shattered by foolishness and is forgotten in the sudden emotions of women, which is why fools might catch, and women definitely do catch, glimpses of so much that sanctity discovers at the end of its difficult journey. The man who saw the white fool said about a certain woman, not a peasant, “If I had her power of vision, I would know all the wisdom of the gods, and her visions don’t interest her.” I also know of another woman, also not a peasant, who would drift into lands of incredible beauty while she slept and only cared about taking care of her home and children; eventually, an herbalist cured her, as he put it. Wisdom, beauty, and power can sometimes, as I believe, come to those who die a little each day they live, even if their dying isn't like the dying Shakespeare described. There is a struggle between the living and the dead, and Irish stories keep emphasizing this. They say that when potatoes, wheat, or any other fruits of the earth decay, they mature in the fairy realm, and that our dreams lose their wisdom when the sap rises in the trees. They also say that our dreams can make the trees wither, and one can hear the bleating of the fairy lambs in November, and that blind eyes can see more than others. Because the soul always believes in these, or similar things, the cell and the wilderness will never be empty for long, or lovers will come into the world who won’t understand the verse—
Heardst thou not sweet words among
That heaven-resounding minstrelsy?
Heardst thou not that those who die
Awake in a world of ecstasy?
How love, when limbs are interwoven,
And sleep, when the night of life is cloven,
And thought to the world’s dim boundaries clinging,
And music when one’s beloved is singing,
Is death?
Heard you not sweet words among
That heavenly, resounding music?
Heard you not that those who die
Awaken in a world of bliss?
How love, when bodies are entwined,
And sleep, when the night of life is split,
And thoughts reaching the world’s faint edges,
And music when your beloved is singing,
Is death?
1901.
1901.
THE FRIENDS OF THE PEOPLE OF FAERY
Those that see the people of faery most often, and so have the most of their wisdom, are often very poor, but often, too, they are thought to have a strength beyond that of man, as though one came, when one has passed the threshold of trance, to those sweet waters where Maeldun saw the dishevelled eagles bathe and become young again.
Those who frequently encounter the faery folk and gain their wisdom are often quite poor, yet many believe they possess a strength greater than that of humans, as if by passing into a trance, one arrives at those enchanting waters where Maeldun witnessed the wild eagles bath and regain their youth.
There was an old Martin Roland, who lived near a bog a little out of Gort, who saw them often from his young days, and always towards the end of his life, though I would hardly call him their friend. He told me a few months before his death that “they” would not let him sleep at night with crying things at him in Irish, and with playing their pipes. He had asked a friend of his what he should do, and the friend had told him to buy a flute, and play on it when they began to shout or to play on their pipes, and maybe they would give up annoying him; and he did, and they always went out into the field when he began to play. He showed me the pipe, and blew through it, and made a noise, but he did not know how to play; and then he showed me where he had pulled his chimney down, because one of them used to sit up on it and play on the pipes. A friend of his and mine went to see him a little time ago, for she heard that “three of them” had told him he was to die. He said they had gone away after warning him, and that the children (children they had “taken,” I suppose) who used to come with them, and play about the house with them, had “gone to some other place,” because “they found the house too cold for them, maybe”; and he died a week after he had said these things.
There was an old man named Martin Roland who lived near a bog a bit outside of Gort. He often saw them from when he was young until the end of his life, though I wouldn't really call him their friend. A few months before he passed away, he told me that “they” wouldn’t let him sleep at night, crying at him in Irish and playing their pipes. He asked a friend what he should do, and the friend advised him to buy a flute and play it whenever they started shouting or playing their pipes, hoping they would stop bothering him. He did this, and they would always move to the field when he started to play. He showed me the flute, blew through it, and made noise, but he didn't know how to actually play it. Then he pointed out where he had taken down his chimney because one of them used to sit on it and play the pipes. A friend of mine went to visit him a little while ago because she heard that “three of them” had told him he was going to die. He said they had left after warning him, and that the children (the ones they had “taken,” I assume) who used to come with them and play around the house had “gone to some other place” because “they found the house too cold for them, maybe.” He died a week after saying these things.
His neighbours were not certain that he really saw anything in his old age, but they were all certain that he saw things when he was a young man. His brother said, “Old he is, and it’s all in his brain the things he sees. If he was a young man we might believe in him.” But he was improvident, and never got on with his brothers. A neighbour said, “The poor man, they say they are mostly in his head now, but sure he was a fine fresh man twenty years ago the night he saw them linked in two lots, like young slips of girls walking together. It was the night they took away Fallon’s little girl.” And she told how Fallon’s little girl had met a woman “with red hair that was as bright as silver,” who took her away. Another neighbour, who was herself “clouted over the ear” by one of them for going into a fort where they were, said, “I believe it’s mostly in his head they are; and when he stood in the door last night I said, ‘The wind does be always in my ears, and the sound of it never stops,’ to make him think it was the same with him; but he says, ‘I hear them singing and making music all the time, and one of them is after bringing out a little flute, and it’s on it he’s playing to them.’ And this I know, that when he pulled down the chimney where he said the piper used to be sitting and playing, he lifted up stones, and he an old man, that I could not have lifted when I was young and strong.”
His neighbors weren't sure if he really saw anything in his old age, but they all agreed that he definitely saw things when he was younger. His brother said, "He's old now, and it's all in his head what he sees. If he were young, we might believe him." But he was careless and never got along with his brothers. One neighbor said, "Poor man, they say it's mostly in his head now, but he was a vibrant guy twenty years ago the night he saw them split into two groups, like young girls walking together. It was the night they took away Fallon's little girl." She recounted how Fallon's little girl met a woman "with hair as bright as silver," who took her away. Another neighbor, who herself got "clouted over the ear" by one of them for going into a fort where they were, said, "I believe it's mostly in his head; and when he stood in the doorway last night I said, 'The wind is always in my ears, and it never stops,' to make him think it was the same for him; but he says, 'I hear them singing and making music all the time, and one of them has brought out a little flute, and he's playing it for them.' And I know this: when he tore down the chimney where he said the piper used to sit and play, he lifted up stones that I, even as a young and strong person, couldn't have lifted."
A friend has sent me from Ulster an account of one who was on terms of true friendship with the people of faery. It has been taken down accurately, for my friend, who had heard the old woman’s story some time before I heard of it, got her to tell it over again, and wrote it out at once. She began by telling the old woman that she did not like being in the house alone because of the ghosts and fairies; and the old woman said, “There’s nothing to be frightened about in faeries, miss. Many’s the time I talked to a woman myself that was a faery, or something of the sort, and no less and more than mortal anyhow. She used to come about your grandfather’s house—your mother’s grandfather, that is—in my young days. But you’ll have heard all about her.” My friend said that she had heard about her, but a long time before, and she wanted to hear about her again; and the old woman went on, “Well dear, the very first time ever I heard word of her coming about was when your uncle—that is, your mother’s uncle—Joseph married, and building a house for his wife, for he brought her first to his father’s, up at the house by the Lough. My father and us were living nigh hand to where the new house was to be built, to overlook the men at their work. My father was a weaver, and brought his looms and all there into a cottage that was close by. The foundations were marked out, and the building stones lying about, but the masons had not come yet; and one day I was standing with my mother foment the house, when we sees a smart wee woman coming up the field over the burn to us. I was a bit of a girl at the time, playing about and sporting myself, but I mind her as well as if I saw her there now!” My friend asked how the woman was dressed, and the old woman said, “It was a gray cloak she had on, with a green cashmere skirt and a black silk handkercher tied round her head, like the country women did use to wear in them times.” My friend asked, “How wee was she?” And the old woman said, “Well now, she wasn’t wee at all when I think of it, for all we called her the Wee Woman. She was bigger than many a one, and yet not tall as you would say. She was like a woman about thirty, brown-haired and round in the face. She was like Miss Betty, your grandmother’s sister, and Betty was like none of the rest, not like your grandmother, nor any of them. She was round and fresh in the face, and she never was married, and she never would take any man; and we used to say that the Wee Woman—her being like Betty—was, maybe, one of their own people that had been took off before she grew to her full height, and for that she was always following us and warning and foretelling. This time she walks straight over to where my mother was standing. ‘Go over to the Lough this minute!’—ordering her like that—‘Go over to the Lough, and tell Joseph that he must change the foundation of this house to where I’ll show you fornent the thornbush. That is where it is to be built, if he is to have luck and prosperity, so do what I’m telling ye this minute.’ The house was being built on ‘the path’ I suppose—the path used by the people of faery in their journeys, and my mother brings Joseph down and shows him, and he changes the foundations, the way he was bid, but didn’t bring it exactly to where was pointed, and the end of that was, when he come to the house, his own wife lost her life with an accident that come to a horse that hadn’t room to turn right with a harrow between the bush and the wall. The Wee Woman was queer and angry when next she come, and says to us, ‘He didn’t do as I bid him, but he’ll see what he’ll see.”’ My friend asked where the woman came from this time, and if she was dressed as before, and the woman said, “Always the same way, up the field beyant the burn. It was a thin sort of shawl she had about her in summer, and a cloak about her in winter; and many and many a time she came, and always it was good advice she was giving to my mother, and warning her what not to do if she would have good luck. There was none of the other children of us ever seen her unless me; but I used to be glad when I seen her coming up the bum, and would run out and catch her by the hand and the cloak, and call to my mother, ‘Here’s the Wee Woman!’ No man body ever seen her. My father used to be wanting to, and was angry with my mother and me, thinking we were telling lies and talking foolish like. And so one day when she had come, and was sitting by the fireside talking to my mother, I slips out to the field where he was digging. ‘Come up,’ says I, ‘if ye want to see her. She’s sitting at the fireside now, talking to mother.’ So in he comes with me and looks round angry like and sees nothing, and he up with a broom that was near hand and hits me a crig with it. ‘Take that now!’ says he, ‘for making a fool of me!’ and away with him as fast as he could, and queer and angry with me. The Wee Woman says to me then, ‘Ye got that now for bringing people to see me. No man body ever seen me, and none ever will.’
A friend sent me from Ulster a story about someone who had a genuine friendship with the fairy people. It’s been recorded accurately because my friend, who heard the old woman’s tale long before I did, got her to retell it right away and wrote it down. She started by telling the old woman that she didn’t like being alone in the house because of the ghosts and fairies, and the old woman responded, “There’s nothing to be afraid of with fairies, miss. I’ve talked to a woman who was a fairy, or something like that, and she was no more than a mortal. She used to come around your grandfather’s house—your mother’s grandfather, that is—when I was young. But you’ve probably heard all about her.” My friend mentioned she had heard about her but a long time ago and wanted to hear it again; the old woman continued, “Well dear, the very first time I heard about her showing up was when your uncle—that is, your mother’s uncle—Joseph got married and was building a house for his wife. He first brought her to his father’s place by the Lough. My father and I lived nearby to watch the men at work. My father was a weaver and set up his looms in a cottage close by. The foundations were marked out, and the building stones were lying around, but the masons hadn’t arrived yet; one day, I was standing with my mother outside the house when we saw a smart little woman coming up the field over the stream to us. I was just a girl back then, playing around, but I remember her as clearly as if I saw her now!” My friend asked how the woman was dressed, and the old woman said, “She was wearing a gray cloak, a green cashmere skirt, and a black silk handkerchief tied around her head, like what country women used to wear back then.” My friend asked, “How small was she?” The old woman replied, “Well now, she wasn’t small at all when I think about it, even though we called her the Wee Woman. She was bigger than quite a few others, and yet not tall by any stretch. She looked like a woman around thirty, with brown hair and a round face. She resembled Miss Betty, your grandmother’s sister, and Betty was unlike the rest, not like your grandmother or anyone else among them. She was round and fresh-faced, never married, and wouldn't take any man; we used to think the Wee Woman—being like Betty—was probably one of their own kind who was taken before she grew to her full height, and that’s why she was always following us, warning and foretelling. This time she walked straight over to where my mother stood. ‘Go over to the Lough this minute!’—ordering her like that—‘Go over to the Lough, and tell Joseph that he must change the foundations of this house to where I’ll show you in front of the thornbush. That’s where it needs to be built if he wants luck and success, so do what I’m telling you right now.’ The house was being built on ‘the path,’ I suppose—the path that the fairy folk used in their travels, and my mother brought Joseph down and showed him, and he changed the foundations as she instructed, but didn’t place it exactly where it was pointed out, and the result was that when he moved into the house, his own wife lost her life in an accident involving a horse that didn’t have enough room to turn with a harrow between the bush and the wall. The Wee Woman was upset and angry the next time she came, saying to us, ‘He didn’t do as I told him, but he’ll see what he’ll see.’” My friend asked where the woman came from this time and if she was dressed the same way, and the old woman said, “Always the same, coming up the field beyond the stream. She had a thin sort of shawl around her in summer and a cloak in winter; she came many, many times, and it was always good advice she offered my mother, warning her what not to do if she wanted good luck. None of the other children ever saw her but me; I would be glad whenever I saw her coming up the stream and would run out to grab her by the hand and cloak, calling to my mother, ‘Here’s the Wee Woman!’ No man ever saw her. My father wanted to, though, and got angry with my mother and me, thinking we were just telling lies and being foolish. So one day when she had come and was sitting by the fire talking to my mother, I slipped out to the field where he was digging. ‘Come up,’ I said, ‘if you want to see her. She’s sitting by the fire right now, talking to mother.’ So he followed me in, looking around angrily, seeing nothing, and he grabbed a broom nearby and hit me with it. ‘Take that now!’ he said, ‘for making a fool of me!’ and he left as fast as he could, upset with me. The Wee Woman then said to me, ‘You got that for bringing people to see me. No man ever sees me, and none ever will.’
“There was one day, though, she gave him a queer fright anyway, whether he had seen her or not. He was in among the cattle when it happened, and he comes up to the house all trembling like. ‘Don’t let me hear you say another word of your Wee Woman. I have got enough of her this time.’ Another time, all the same, he was up Gortin to sell horses, and before he went off, in steps the Wee Woman and says she to my mother, holding out a sort of a weed, ‘Your man is gone up by Gortin, and there’s a bad fright waiting him coming home, but take this and sew it in his coat, and he’ll get no harm by it.’ My mother takes the herb, but thinks to herself, ‘Sure there’s nothing in it,’ and throws it on the floor, and lo and behold, and sure enough! coming home from Gortin, my father got as bad a fright as ever he got in his life. What it was I don’t right mind, but anyway he was badly damaged by it. My mother was in a queer way, frightened of the Wee Woman, after what she done, and sure enough the next time she was angry. ‘Ye didn’t believe me,’ she said, ‘and ye threw the herb I gave ye in the fire, and I went far enough for it.’ There was another time she came and told how William Hearne was dead in America. ‘Go over,’ she says, ‘to the Lough, and say that William is dead, and he died happy, and this was the last Bible chapter ever he read,’ and with that she gave the verse and chapter. ‘Go,’ she says, ‘and tell them to read them at the next class meeting, and that I held his head while he died.’ And sure enough word came after that how William had died on the day she named. And, doing as she did about the chapter and hymn, they never had such a prayer-meeting as that. One day she and me and my mother was standing talking, and she was warning her about something, when she says of a sudden, ‘Here comes Miss Letty in all her finery, and it’s time for me to be off.’ And with that she gave a swirl round on her feet, and raises up in the air, and round and round she goes, and up and up, as if it was a winding stairs she went up, only far swifter. She went up and up, till she was no bigger than a bird up against the clouds, singing and singing the whole time the loveliest music I ever heard in my life from that day to this. It wasn’t a hymn she was singing, but poetry, lovely poetry, and me and my mother stands gaping up, and all of a tremble. ‘What is she at all, mother?’ says I. ‘Is it an angel she is, or a faery woman, or what?’ With that up come Miss Letty, that was your grandmother, dear, but Miss Letty she was then, and no word of her being anything else, and she wondered to see us gaping up that way, till me and my mother told her of it. She went on gay-dressed then, and was lovely looking. She was up the lane where none of us could see her coming forward when the Wee Woman rose up in that queer way, saying, ‘Here comes Miss Letty in all her finery.’ Who knows to what far country she went, or to see whom dying?
“There was one day, though, she gave him a strange scare anyway, whether he had seen her or not. He was in with the cattle when it happened, and he came up to the house all trembling. 'Don’t let me hear you say another word about your Wee Woman. I’ve had enough of her this time.' Another time, though, he was up in Gortin to sell horses, and before he left, the Wee Woman stepped in and said to my mother, holding out some kind of weed, 'Your man is gone up by Gortin, and there’s a bad fright waiting for him when he comes home, but take this and sew it in his coat, and he’ll be fine.' My mother takes the herb but thinks to herself, 'Sure there’s nothing to it,' and throws it on the floor. Sure enough, coming home from Gortin, my father got as bad a scare as he ever got in his life. I don’t really remember what it was, but anyway, he was badly shaken by it. My mother was in a strange state, frightened of the Wee Woman after what she did, and sure enough, the next time she was mad. 'You didn’t believe me,' she said, 'and you threw the herb I gave you in the fire, and I went far enough for it.' There was another time she came and told how William Hearne had died in America. 'Go over,' she said, 'to the Lough, and say that William is dead, and he died happy, and this was the last Bible chapter he ever read,' and with that, she gave the verse and chapter. 'Go,' she said, 'and tell them to read it at the next class meeting, and that I held his head while he died.' And sure enough, word came later that William had died on the day she named. Following her instruction about the chapter and hymn, they never had such a prayer meeting as that. One day, she, my mother, and I were talking when she suddenly warned her about something, saying, 'Here comes Miss Letty in all her finery, and it’s time for me to leave.' With that, she spun around on her feet, floated up into the air, and round and round she went, rising higher and higher, as if climbing a winding staircase but much faster. She went up until she was no bigger than a bird against the clouds, singing the most beautiful music I’ve ever heard in my life. It wasn’t a hymn she was singing, but lovely poetry, and my mother and I stood there, mesmerized and trembling. 'What is she, mother?' I asked. 'Is she an angel, or a fairy woman, or what?' Just then, up came Miss Letty, who was your grandmother, dear, but at that time, she was just Miss Letty, and she was surprised to see us staring up like that until we told her what we saw. She went on, all dressed up, looking lovely. She was up the lane where none of us could see her coming when the Wee Woman rose up in that strange way, saying, 'Here comes Miss Letty in all her finery.' Who knows where she went to, or who she went to see dying?"
“It was never after dark she came, but daylight always, as far as I mind, but wanst, and that was on a Hallow Eve night. My mother was by the fire, making ready the supper; she had a duck down and some apples. In slips the Wee Woman, ‘I’m come to pass my Hallow Eve with you,’ says she. ‘That’s right,’ says my mother, and thinks to herself, ‘I can give her her supper nicely.’ Down she sits by the fire a while. ‘Now I’ll tell you where you’ll bring my supper,’ says she. ‘In the room beyond there beside the loom—set a chair in and a plate.’ ‘When ye’re spending the night, mayn’t ye as well sit by the table and eat with the rest of us?’ ‘Do what you’re bid, and set whatever you give me in the room beyant. I’ll eat there and nowhere else.’ So my mother sets her a plate of duck and some apples, whatever was going, in where she bid, and we got to our supper and she to hers; and when we rose I went in, and there, lo and behold ye, was her supper-plate a bit ate of each portion, and she clean gone!”
“It was never after dark that she came, but always during the day, as far as I remember, except once, and that was on a Halloween night. My mother was by the fire, getting dinner ready; she had a duck and some apples. In comes the Wee Woman, ‘I’ve come to spend my Halloween with you,’ she says. ‘That’s fine,’ says my mother, thinking to herself, ‘I can serve her dinner nicely.’ She sits down by the fire for a bit. ‘Now I’ll tell you where to bring my dinner,’ she says. ‘In the room over there by the loom—set a chair and a plate there.’ ‘If you’re spending the night, why not sit at the table and eat with us?’ ‘Do what you’re told, and put whatever you give me in the room beyond. I’ll eat there and nowhere else.’ So my mother sets her a plate of duck and some apples, whatever was available, in the room she indicated, and we went to our dinner while she had hers; and when we got up, I went in, and there, believe it or not, was her dinner plate with a bit eaten from each portion, and she was completely gone!”
1897.
1897.
DREAMS THAT HAVE NO MORAL
The friend who heard about Maive and the hazel-stick went to the workhouse another day. She found the old people cold and wretched, “like flies in winter,” she said; but they forgot the cold when they began to talk. A man had just left them who had played cards in a rath with the people of faery, who had played “very fair”; and one old man had seen an enchanted black pig one night, and there were two old people my friend had heard quarrelling as to whether Raftery or Callanan was the better poet. One had said of Raftery, “He was a big man, and his songs have gone through the whole world. I remember him well. He had a voice like the wind”; but the other was certain “that you would stand in the snow to listen to Callanan.” Presently an old man began to tell my friend a story, and all listened delightedly, bursting into laughter now and then. The story, which I am going to tell just as it was told, was one of those old rambling moralless tales, which are the delight of the poor and the hard driven, wherever life is left in its natural simplicity. They tell of a time when nothing had consequences, when even if you were killed, if only you had a good heart, somebody would bring you to life again with a touch of a rod, and when if you were a prince and happened to look exactly like your brother, you might go to bed with his queen, and have only a little quarrel afterwards. We too, if we were so weak and poor that everything threatened us with misfortune, would remember, if foolish people left us alone, every old dream that has been strong enough to fling the weight of the world from its shoulders.
The friend who heard about Maive and the hazel stick went to the workhouse another day. She found the older people cold and miserable, “like flies in winter,” she said; but they forgot the cold once they started chatting. A man had just left them who had played cards in a rath with the faery folks, and he had played “very fair”; and one old man had seen an enchanted black pig one night, while two others were arguing about whether Raftery or Callanan was the better poet. One claimed about Raftery, “He was a big man, and his songs have gone all over the world. I remember him well. He had a voice like the wind”; but the other insisted “that you would stand in the snow to listen to Callanan.” Soon, an old man began telling my friend a story, and everyone listened with delight, bursting into laughter from time to time. The story, which I’m going to share just as it was told, was one of those old, meandering tales without a moral, which bring joy to the poor and worn down, wherever life remains in its natural simplicity. They speak of a time when nothing had consequences, when even if you were killed, if you had a good heart, someone could bring you back to life with a touch of a rod, and when if you were a prince who looked exactly like your brother, you could sleep with his queen and only have a slight argument afterward. We too, if we were so weak and poor that everything threatened us with misfortune, would remember, if foolish people left us alone, every old dream that was strong enough to throw the burden of the world off its shoulders.
There was a king one time who was very much put out because he had no son, and he went at last to consult his chief adviser. And the chief adviser said, “It’s easy enough managed if you do as I tell you. Let you send some one,” says he, “to such a place to catch a fish. And when the fish is brought in, give it to the queen, your wife, to eat.”
There was once a king who was really upset because he had no son, so he finally decided to talk to his chief adviser. The chief adviser said, “It’s simple if you follow my advice. Send someone,” he said, “to a certain place to catch a fish. And when the fish is caught, give it to the queen, your wife, to eat.”
So the king sent as he was told, and the fish was caught and brought in, and he gave it to the cook, and bade her put it before the fire, but to be careful with it, and not to let any blob or blister rise on it. But it is impossible to cook a fish before the fire without the skin of it rising in some place or other, and so there came a blob on the skin, and the cook put her finger on it to smooth it down, and then she put her finger into her mouth to cool it, and so she got a taste of the fish. And then it was sent up to the queen, and she ate it, and what was left of it was thrown out into the yard, and there was a mare in the yard and a greyhound, and they ate the bits that were thrown out.
So the king sent someone as he was instructed, and the fish was caught and brought in. He gave it to the cook and told her to put it by the fire, but to be careful with it and not to let any bumps or blisters form on it. But it's impossible to cook a fish over the fire without the skin bubbling up somewhere, and sure enough, a bump appeared. The cook pressed her finger on it to smooth it out, then put her finger in her mouth to cool it, and ended up tasting the fish. After that, it was served to the queen, who ate it, and the leftover pieces were thrown into the yard, where a mare and a greyhound were, and they ate the scraps that were tossed out.
And before a year was out, the queen had a young son, and the cook had a young son, and the mare had two foals, and the greyhound had two pups.
And within a year, the queen had a baby boy, the cook had a baby boy, the mare had two foals, and the greyhound had two puppies.
And the two young sons were sent out for a while to some place to be cared, and when they came back they were so much like one another no person could know which was the queen’s son and which was the cook’s. And the queen was vexed at that, and she went to the chief adviser and said, “Tell me some way that I can know which is my own son, for I don’t like to be giving the same eating and drinking to the cook’s son as to my own.” “It is easy to know that,” said the chief adviser, “if you will do as I tell you. Go you outside, and stand at the door they will be coming in by, and when they see you, your own son will bow his head, but the cook’s son will only laugh.”
And the two young sons were sent away for a while to be cared for, and when they returned, they looked so much alike that no one could tell which one was the queen’s son and which one was the cook’s. The queen was frustrated about this, so she went to her chief adviser and said, “Find a way for me to know which one is my son because I don’t want to give the same food and drink to the cook’s son as I do to my own.” “It’s simple to tell them apart,” said the chief adviser, “if you do as I suggest. Go outside and stand by the door they will come in through, and when they see you, your son will bow his head, while the cook’s son will just laugh.”
So she did that, and when her own son bowed his head, her servants put a mark on him that she would know him again. And when they were all sitting at their dinner after that, she said to Jack, that was the cook’s son, “It is time for you to go away out of this, for you are not my son.” And her own son, that we will call Bill, said, “Do not send him away, are we not brothers?” But Jack said, “I would have been long ago out of this house if I knew it was not my own father and mother owned it.” And for all Bill could say to him, he would not stop. But before he went, they were by the well that was in the garden, and he said to Bill, “If harm ever happens to me, that water on the top of the well will be blood, and the water below will be honey.”
So she did that, and when her own son bowed his head, her servants marked him so she would recognize him later. While they were all having dinner afterward, she told Jack, the cook’s son, “It’s time for you to leave, because you’re not my son.” But her own son, whom we’ll call Bill, said, “Don’t send him away; aren’t we brothers?” Jack replied, “I would have left this house a long time ago if I had known my parents didn’t own it.” No matter what Bill said to him, he wouldn’t stay. But before he left, they were by the well in the garden, and he told Bill, “If anything ever happens to me, the water at the top of the well will turn to blood, and the water below will turn to honey.”
Then he took one of the pups, and one of the two horses, that was foaled after the mare eating the fish, and the wind that was after him could not catch him, and he caught the wind that was before him. And he went on till he came to a weaver’s house, and he asked him for a lodging, and he gave it to him. And then he went on till he came to a king’s house, and he sent in at the door to ask, “Did he want a servant?” “All I want,” said the king, “is a boy that will drive out the cows to the field every morning, and bring them in at night to be milked.” “I will do that for you,” said Jack; so the king engaged him.
Then he took one of the pups and one of the two horses that were born after the mare ate the fish, and the wind chasing him couldn't catch up, while he rode against the wind in front of him. He traveled on until he reached a weaver’s house, where he asked for a place to stay, and the weaver welcomed him. After that, he continued on until he arrived at a king’s house, where he knocked on the door and asked, “Do you need a servant?” “All I need,” said the king, “is a boy who will take the cows out to the field every morning and bring them back at night to be milked.” “I can do that for you,” said Jack, so the king hired him.
In the morning Jack was sent out with the four-and-twenty cows, and the place he was told to drive them to had not a blade of grass in it for them, but was full of stones. So Jack looked about for some place where there would be better grass, and after a while he saw a field with good green grass in it, and it belonging to a giant. So he knocked down a bit of the wall and drove them in, and he went up himself into an apple-tree and began to eat the apples. Then the giant came into the field. “Fee-faw-fum,” says he, “I smell the blood of an Irishman. I see you where you are, up in the tree,” he said; “you are too big for one mouthful, and too small for two mouthfuls, and I don’t know what I’ll do with you if I don’t grind you up and make snuff for my nose.” “As you are strong, be merciful,” says Jack up in the tree. “Come down out of that, you little dwarf,” said the giant, “or I’ll tear you and the tree asunder.” So Jack came down. “Would you sooner be driving red-hot knives into one another’s hearts,” said the giant, “or would you sooner be fighting one another on red-hot flags?” “Fighting on red-hot flags is what I’m used to at home,” said Jack, “and your dirty feet will be sinking in them and my feet will be rising.” So then they began the fight. The ground that was hard they made soft, and the ground that was soft they made hard, and they made spring wells come up through the green flags. They were like that all through the day, no one getting the upper hand of the other, and at last a little bird came and sat on the bush and said to Jack, “If you don’t make an end of him by sunset, he’ll make an end of you.” Then Jack put out his strength, and he brought the giant down on his knees. “Give me my life,” says the giant, “and I’ll give you the three best gifts.” “What are those?” said Jack. “A sword that nothing can stand against, and a suit that when you put it on, you will see everybody, and nobody will see you, and a pair of shoes that will make you ran faster than the wind blows.” “Where are they to be found?” said Jack. “In that red door you see there in the hill.” So Jack went and got them out. “Where will I try the sword?” says he. “Try it on that ugly black stump of a tree,” says the giant. “I see nothing blacker or uglier than your own head,” says Jack. And with that he made one stroke, and cut off the giant’s head that it went into the air, and he caught it on the sword as it was coming down, and made two halves of it. “It is well for you I did not join the body again,” said the head, “or you would have never been able to strike it off again.” “I did not give you the chance of that,” said Jack. And he brought away the great suit with him.
In the morning, Jack was sent out with the twenty-four cows, and the place he was supposed to drive them to had no grass at all, just a bunch of stones. So Jack looked around for a spot with better grass, and after a while, he saw a field filled with nice green grass, which belonged to a giant. He knocked down part of the wall and drove the cows in, then climbed up into an apple tree and started eating the apples. Then the giant came into the field. “Fee-faw-fum,” he said, “I smell the blood of an Irishman. I see you up in the tree,” he continued; “you’re too big for one bite and too small for two bites, and I don’t know what to do with you if I don’t grind you up and make snuff for my nose.” “Since you’re strong, be merciful,” Jack replied from the tree. “Come down from there, you little dwarf,” said the giant, “or I’ll tear you and the tree apart.” So, Jack came down. “Would you rather be driving red-hot knives into each other’s hearts,” the giant asked, “or would you prefer to fight on red-hot flags?” “Fighting on red-hot flags is what I’m used to back home,” Jack said, “and your dirty feet will sink in them while mine will rise.” With that, they began to fight. They turned the hard ground soft and the soft ground hard, and made springs pop up through the green flags. They fought like that all day, neither one gaining the upper hand, until finally a little bird landed on a bush and said to Jack, “If you don’t finish him off by sunset, he’ll finish you.” So Jack put all his strength into it and brought the giant down on his knees. “Spare my life,” the giant pleaded, “and I’ll give you three amazing gifts.” “What are they?” Jack asked. “A sword that nothing can resist, a suit that lets you see everyone while being invisible yourself, and a pair of shoes that will make you run faster than the wind blows.” “Where can I find them?” Jack inquired. “Through that red door you see in the hill,” the giant replied. So Jack went and got them. “Where should I test the sword?” he asked. “Try it on that ugly black stump of a tree,” said the giant. “I see nothing blacker or uglier than your own head,” Jack shot back. With that, he took one swing and cut off the giant’s head, catching it on the sword as it fell and splitting it in half. “You’re lucky I didn’t join the body back together,” said the head, “or you would never have been able to strike it off again.” “I didn’t give you the chance,” Jack replied. And he took the great suit with him.
So he brought the cows home at evening, and every one wondered at all the milk they gave that night. And when the king was sitting at dinner with the princess, his daughter, and the rest, he said, “I think I only hear two roars from beyond to-night in place of three.”
So he brought the cows home in the evening, and everyone was amazed at how much milk they gave that night. While the king was having dinner with the princess, his daughter, and the others, he said, “I think I only hear two roars from outside tonight instead of three.”
The next morning Jack went out again with the cows, and he saw another field full of grass, and he knocked down the wall and let the cows in. All happened the same as the day before, but the giant that came this time had two heads, and they fought together, and the little bird came and spoke to Jack as before. And when Jack had brought the giant down, he said, “Give me my life, and I’ll give you the best thing I have.” “What is that?” says Jack. “It’s a suit that you can put on, and you will see every one but no one can see you.” “Where is it?” said Jack. “It’s inside that little red door at the side of the hill.” So Jack went and brought out the suit. And then he cut off the giant’s two heads, and caught them coming down and made four halves of them. And they said it was well for him he had not given them time to join the body.
The next morning, Jack went out with the cows again and spotted another field filled with grass, so he knocked down the wall and let the cows in. Everything happened just like the day before, but this time the giant had two heads, and they fought each other. The little bird came and talked to Jack as it did before. After Jack defeated the giant, he said, “Spare my life, and I’ll give you my best possession.” “What’s that?” asked Jack. “It’s a suit you can wear that lets you see everyone, but no one can see you.” “Where is it?” Jack inquired. “It’s behind that little red door at the side of the hill.” So Jack went and brought out the suit. Then he chopped off the giant's two heads and caught them as they fell, splitting them into four halves. They said he was lucky he hadn’t given them time to reattach to the body.
That night when the cows came home they gave so much milk that all the vessels that could be found were filled up.
That night when the cows returned, they produced so much milk that all the containers they could find were filled.
The next morning Jack went out again, and all happened as before, and the giant this time had four heads, and Jack made eight halves of them. And the giant had told him to go to a little blue door in the side of the hill, and there he got a pair of shoes that when you put them on would go faster than the wind.
The next morning, Jack went out again, and everything happened just like before, but this time the giant had four heads, and Jack split them into eight halves. The giant had told him to go to a little blue door on the hill, and there he found a pair of shoes that would take you faster than the wind when you put them on.
That night the cows gave so much milk that there were not vessels enough to hold it, and it was given to tenants and to poor people passing the road, and the rest was thrown out at the windows. I was passing that way myself, and I got a drink of it.
That night the cows produced so much milk that there weren't enough containers to hold it. It was given to tenants and to poor people passing by, and the rest was thrown out of the windows. I was passing by myself and got a drink of it.
That night the king said to Jack, “Why is it the cows are giving so much milk these days? Are you bringing them to any other grass?” “I am not,” said Jack, “but I have a good stick, and whenever they would stop still or lie down, I give them blows of it, that they jump and leap over walls and stones and ditches; that’s the way to make cows give plenty of milk.”
That night, the king said to Jack, “Why are the cows giving so much milk these days? Are you taking them to different grass?” “I’m not,” said Jack, “but I have a good stick, and whenever they stop or lie down, I give them a few whacks with it, so they jump and leap over walls, stones, and ditches; that’s how you get cows to give a lot of milk.”
And that night at the dinner, the king said, “I hear no roars at all.”
And that night at dinner, the king said, “I don’t hear any roars at all.”
The next morning, the king and the princess were watching at the window to see what would Jack do when he got to the field. And Jack knew they were there, and he got a stick, and began to batter the cows, that they went leaping and jumping over stones, and walls, and ditches. “There is no lie in what Jack said,” said the king then.
The next morning, the king and the princess were watching from the window to see what Jack would do when he got to the field. Jack knew they were there, so he grabbed a stick and started hitting the cows, which caused them to leap and jump over stones, walls, and ditches. “Jack wasn’t lying when he said that,” the king said then.
Now there was a great serpent at that time used to come every seven years, and he had to get a kines daughter to eat, unless she would have some good man to fight for her. And it was the princess at the place Jack was had to be given to it that time, and the king had been feeding a bully underground for seven years, and you may believe he got the best of everything, to be ready to fight it.
Now there was a huge serpent that came every seven years, and it needed to eat a king's daughter unless she found a brave man to fight for her. This time, the princess where Jack was had to be given to it, and the king had been secretly training a fighter for seven years. You can be sure he got the best of everything to prepare for the battle.
And when the time came, the princess went out, and the bully with her down to the shore, and when they got there what did he do, but to tie the princess to a tree, the way the serpent would be able to swallow her easy with no delay, and he himself went and hid up in an ivy-tree. And Jack knew what was going on, for the princess had told him about it, and had asked would he help her, but he said he would not. But he came out now, and he put on the suit he had taken from the first giant, and he came by the place the princess was, but she didn’t know him. “Is that right for a princess to be tied to a tree?” said Jack. “It is not, indeed,” said she, and she told him what had happened, and how the serpent was coming to take her. “If you will let me sleep for awhile with my head in your lap,” said Jack, “you could wake me when it is coming.” So he did that, and she awakened him when she saw the serpent coming, and Jack got up and fought with it, and drove it back into the sea. And then he cut the rope that fastened her, and he went away. The bully came down then out of the tree, and he brought the princess to where the king was, and he said, “I got a friend of mine to come and fight the serpent to-day, where I was a little timorous after being so long shut up underground, but I’ll do the fighting myself to-morrow.”
And when the time came, the princess went out with the bully down to the shore. When they arrived, he tied the princess to a tree so the serpent could swallow her easily and without delay, then he hid up in an ivy tree. Jack knew what was happening because the princess had told him about it and had asked for his help, but he said he wouldn’t. Now he came out, wearing the suit he had taken from the first giant, and approached the place where the princess was, but she didn’t recognize him. “Is it right for a princess to be tied to a tree?” Jack asked. “It certainly isn’t,” she replied, and explained what had happened and how the serpent was coming to take her. “If you’ll let me rest for a bit with my head in your lap,” Jack said, “you can wake me when it arrives.” She agreed, and when she saw the serpent approaching, she woke him up. Jack got up, fought the serpent, and drove it back into the sea. Then he cut the rope binding her and left. The bully then climbed down from the tree, brought the princess to the king, and said, “I had a friend help me fight the serpent today because I was a bit scared after being shut underground for so long, but I’ll do the fighting myself tomorrow.”
The next day they went out again, and the same thing happened, the bully tied up the princess where the serpent could come at her fair and easy, and went up himself to hide in the ivy-tree. Then Jack put on the suit he had taken from the second giant, and he walked out, and the princess did not know him, but she told him all that had happened yesterday, and how some young gentleman she did not know had come and saved her. So Jack asked might he lie down and take a sleep with his head in her lap, the way she could awake him. And an happened the same way as the day before. And the bully gave her up to the king, and said he had brought another of his friends to fight for her that day.
The next day, they went out again, and the same thing happened: the bully tied up the princess so the serpent could easily get to her, and then he went to hide in the ivy tree. Jack put on the suit he had taken from the second giant and walked out. The princess didn't recognize him, but she told him everything that had happened the day before and how some young man she didn’t know had come and saved her. So, Jack asked if he could lie down and take a nap with his head in her lap, hoping she would wake him up. Everything played out just like the day before. The bully handed her over to the king and said he had brought another friend to fight for her that day.
The next day she was brought down to the shore as before, and a great many people gathered to see the serpent that was coming to bring the king’s daughter away. And Jack brought out the suit of clothes he had brought away from the third giant, and she did not know him, and they talked as before. But when he was asleep this time, she thought she would make sure of being able to find him again, and she took out her scissors and cut off a piece of his hair, and made a little packet of it and put it away. And she did another thing, she took off one of the shoes that was on his feet.
The next day, she was taken down to the shore like before, and a large crowd gathered to see the serpent that was coming to take the king’s daughter away. Jack pulled out the outfit he had gotten from the third giant, and she didn’t recognize him, so they chatted like they did previously. But this time, when he fell asleep, she decided to make sure she could find him again. She pulled out her scissors, cut off a piece of his hair, made a small packet of it, and tucked it away. She also did one more thing: she took off one of the shoes from his feet.
And when she saw the serpent coming she woke him, and he said, “This time I will put the serpent in a way that he will eat no more king’s daughters.” So he took out the sword he had got from the giant, and he put it in at the back of the serpent’s neck, the way blood and water came spouting out that went for fifty miles inland, and made an end of him. And then he made off, and no one saw what way he went, and the bully brought the princess to the king, and claimed to have saved her, and it is he who was made much of, and was the right-hand man after that.
And when she saw the serpent approaching, she woke him up, and he said, “This time I’ll deal with the serpent so it won’t eat any more princesses.” He took out the sword he had gotten from the giant and stabbed it into the back of the serpent’s neck. Blood and water spouted out for fifty miles inland, finishing it off. Then he took off, and no one saw which way he went. The bully brought the princess to the king and claimed he had saved her, and he was the one who got all the attention and became the king’s right-hand man after that.
But when the feast was made ready for the wedding, the princess took out the bit of hair she had, and she said she would marry no one but the man whose hair would match that, and she showed the shoe and said that she would marry no one whose foot would not fit that shoe as well. And the bully tried to put on the shoe, but so much as his toe would not go into it, and as to his hair, it didn’t match at all to the bit of hair she had cut from the man that saved her.
But when the wedding feast was ready, the princess took out the piece of hair she had and said she would marry no one but the man whose hair matched it. She also showed the shoe and said she would marry no one whose foot didn’t fit into that shoe. The bully tried to put on the shoe, but not even his toe could fit, and his hair didn’t match at all the piece of hair she had cut from the man who saved her.
So then the king gave a great ball, to bring all the chief men of the country together to try would the shoe fit any of them. And they were all going to carpenters and joiners getting bits of their feet cut off to try could they wear the shoe, but it was no use, not one of them could get it on.
So the king threw a huge ball to gather all the important men in the country to see if any of them could fit into the shoe. They were all going to carpenters and cobblers, getting pieces of their feet trimmed to try to wear the shoe, but it was no use; none of them could get it on.
Then the king went to his chief adviser and asked what could he do. And the chief adviser bade him to give another ball, and this time he said, “Give it to poor as well as rich.”
Then the king went to his chief adviser and asked what he could do. The chief adviser suggested that he throw another ball, and this time he said, “Invite both the poor and the rich.”
So the ball was given, and many came flocking to it, but the shoe would not fit any one of them. And the chief adviser said, “Is every one here that belongs to the house?” “They are all here,” said the king, “except the boy that minds the cows, and I would not like him to be coming up here.”
So the ball began, and many people came to attend, but nobody could fit into the shoe. The chief adviser asked, “Is everyone from the household here?” The king replied, “They’re all here except for the boy who looks after the cows, and I wouldn’t want him to come up here.”
Jack was below in the yard at the time, and he heard what the king said, and he was very angry, and he went and got his sword and came running up the stairs to strike off the king’s head, but the man that kept the gate met him on the stairs before he could get to the king, and quieted him down, and when he got to the top of the stairs and the princess saw him, she gave a cry and ran into his arms. And they tried the shoe and it fitted him, and his hair matched to the piece that had been cut off. So then they were married, and a great feast was given for three days and three nights.
Jack was outside in the yard at the time, and he heard what the king said, which made him really angry. He grabbed his sword and ran up the stairs to cut off the king's head, but the gatekeeper stopped him on the stairs before he could reach the king and calmed him down. When he finally got to the top of the stairs and the princess saw him, she let out a scream and ran into his arms. They tried the shoe on him, and it fit perfectly, plus his hair matched the piece that had been cut off. So then they got married, and a big feast was held for three days and three nights.
And at the end of that time, one morning there came a deer outside the window, with bells on it, and they ringing. And it called out, “Here is the hunt, where is the huntsman and the hound?” So when Jack heard that he got up and took his horse and his hound and went hunting the deer. When it was in the hollow he was on the hill, and when it was on the hill he was in the hollow, and that went on all through the day, and when night fell it went into a wood. And Jack went into the wood after it, and all he could see was a mud-wall cabin, and he went in, and there he saw an old woman, about two hundred years old, and she sitting over the fire. “Did you see a deer pass this way?” says Jack. “I did not,” says she, “but it’s too late now for you to be following a deer, let you stop the night here.” “What will I do with my horse and my hound?” said Jack. “Here are two ribs of hair,” says she, “and let you tie them up with them.” So Jack went out and tied up the horse and the hound, and when he came in again the old woman said, “You killed my three sons, and I’m going to kill you now,” and she put on a pair of boxing-gloves, each one of them nine stone weight, and the nails in them fifteen inches long. Then they began to fight, and Jack was getting the worst of it. “Help, hound!” he cried out, then “Squeeze hair,” cried out the old woman, and the rib of hair that was about the hound’s neck squeezed him to death. “Help, horse!” Jack called out, then, “Squeeze hair,” called out the old woman, and the rib of hair that was about the horse’s neck began to tighten and squeeze him to death. Then the old woman made an end of Jack and threw him outside the door.
And at the end of that time, one morning a deer appeared outside the window, with bells on it jingling. It called out, “Here comes the hunt, where’s the huntsman and the hound?” When Jack heard that, he got up, took his horse and his hound, and went after the deer. When the deer was in the hollow, he was on the hill, and when it was on the hill, he was in the hollow, and this continued all day long. When night fell, the deer went into a forest. Jack followed it into the woods and found only a mud-walled cabin. He went inside and saw an old woman, about two hundred years old, sitting by the fire. “Did you see a deer pass this way?” Jack asked. “I did not,” she replied, “but it’s too late for you to be chasing a deer; you should stay the night here.” “What will I do with my horse and my hound?” Jack said. “Here are two ribs of hair,” she replied, “tie them up with these.” So Jack went out and tied up the horse and the hound, and when he returned, the old woman said, “You killed my three sons, and now I’m going to kill you.” She put on a pair of boxing gloves, each weighing nine stone, with nails fifteen inches long. Then they started to fight, and Jack was losing badly. “Help, hound!” he cried out, then the old woman yelled, “Squeeze hair,” and the rib of hair around the hound’s neck tightened and suffocated him. “Help, horse!” Jack shouted, and then the old woman yelled, “Squeeze hair,” and the rib of hair around the horse’s neck began tightening and suffocating it too. Then the old woman finished off Jack and threw him out the door.
To go back now to Bill. He was out in the garden one day, and he took a look at the well, and what did he see but the water at the top was blood, and what was underneath was honey. So he went into the house again, and he said to his mother, “I will never eat a second meal at the same table, or sleep a second night in the same bed, till I know what is happening to Jack.”
To return to Bill, one day he was outside in the garden and looked at the well. To his surprise, he saw that the water at the top was blood, while what was underneath was honey. He went back inside the house and said to his mother, “I won’t eat another meal at the same table or sleep another night in the same bed until I find out what’s going on with Jack.”
So he took the other horse and hound then, and set off, over the hills where cock never crows and horn never sounds, and the devil never blows his bugle. And at last he came to the weaver’s house, and when he went in, the weaver says, “You are welcome, and I can give you better treatment than I did the last time you came in to me,” for she thought it was Jack who was there, they were so much like one another. “That is good,” said Bill to himself, “my brother has been here.” And he gave the weaver the full of a basin of gold in the morning before he left.
So he took the other horse and dog and set off over the hills where roosters never crow, horns never sound, and the devil never plays his horn. Eventually, he arrived at the weaver’s house, and when he walked in, the weaver said, “Welcome! I can treat you better this time than I did the last time you visited,” because she thought he was Jack, they looked so much alike. “That’s great,” Bill thought to himself, “my brother has been here.” Before he left in the morning, he gave the weaver a basin full of gold.
Then he went on till he came to the king’s house, and when he was at the door the princess came running down the stairs, and said, “Welcome to you back again.” And all the people said, “It is a wonder you have gone hunting three days after your marriage, and to stop so long away.” So he stopped that night with the princess, and she thought it was her own husband all the time.
Then he continued on until he reached the king’s house, and when he got to the door, the princess ran down the stairs and said, “Welcome back!” Everyone remarked, “It’s amazing you went hunting three days after your wedding and stayed away for so long.” So he stayed that night with the princess, and she believed it was her husband all along.
And in the morning the deer came, and bells ringing on her, under the windows, and called out, “The hunt is here, where are the huntsmen and the hounds?” Then Bill got up and got his horse and his hound, and followed her over hills and hollows till they came to the wood, and there he saw nothing but the mud-wall cabin and the old woman sitting by the fire, and she bade him stop the night there, and gave him two ribs of hair to tie his horse and his hound with. But Bill was wittier than Jack was, and before he went out, he threw the ribs of hair into the fire secretly. When he came in the old woman said, “Your brother killed my three sons, and I killed him, and I’ll kill you along with him.” And she put her gloves on, and they began the fight, and then Bill called out, “Help, horse.” “Squeeze hair,” called the old woman; “I can’t squeeze, I’m in the fire,” said the hair. And the horse came in and gave her a blow of his hoof. “Help, hound,” said Bill then. “Squeeze, hair,” said the old woman; “I can’t, I’m in the fire,” said the second hair. Then the bound put his teeth in her, and Bill brought her down, and she cried for mercy. “Give me my life,” she said, “and I’ll tell you where you’ll get your brother again, and his hound and horse.” “Where’s that?” said Bill. “Do you see that rod over the fire?” said she; “take it down and go outside the door where you’ll see three green stones, and strike them with the rod, for they are your brother, and his horse and hound, and they’ll come to life again.” “I will, but I’ll make a green stone of you first,” said Bill, and he cut off her head with his sword.
And in the morning, the deer came with bells ringing, right under the windows, calling out, “The hunt is here! Where are the hunters and the hounds?” Bill got up, grabbed his horse and hound, and followed her over the hills and valleys until they reached the woods. There, he saw only a mud-walled cabin and an old woman sitting by the fire. She invited him to stay the night and gave him two strands of hair to tie his horse and hound with. But Bill was cleverer than Jack, and before he went outside, he secretly threw the hair into the fire. When he came back in, the old woman said, “Your brother killed my three sons, and I killed him, and I’ll kill you too.” She put on her gloves, and they started fighting. Bill shouted, “Help, horse!” The old woman called, “Squeeze hair!” To which the hair replied, “I can’t squeeze; I’m in the fire.” Then the horse came in and kicked her hard. “Help, hound,” Bill yelled next. “Squeeze, hair,” said the old woman; “I can’t, I’m in the fire,” answered the second strand of hair. The hound bit into her, and Bill managed to bring her down. She cried for mercy, saying, “Give me my life, and I’ll tell you where to find your brother, along with his hound and horse.” “Where’s that?” Bill asked. “Do you see that stick over the fire?” she said. “Take it down and go outside the door where you’ll find three green stones, and hit them with the stick, for they are your brother and his horse and hound, and they’ll come back to life.” “I will, but first, I’ll turn you into a green stone,” Bill replied, and he chopped off her head with his sword.
Then he went out and struck the stones, and sure enough there were Jack, and his horse and hound, alive and well. And they began striking other stones around, and men came from them, that had been turned to stones, hundreds and thousands of them.
Then he went outside and hit the stones, and sure enough, there were Jack, his horse, and his hound, all alive and well. They started hitting other stones around, and men came from them, who had been turned to stone, hundreds and thousands of them.
Then they set out for home, but on the way they had some dispute or some argument together, for Jack was not well pleased to hear he had spent the night with his wife, and Bill got angry, and he struck Jack with the rod, and turned him to a green stone. And he went home, but the princess saw he had something on his mind, and he said then, “I have killed my brother.” And he went back then and brought him to life, and they lived happy ever after, and they had children by the basketful, and threw them out by the shovelful. I was passing one time myself, and they called me in and gave me a cup of tea.
Then they headed home, but on the way, they had a disagreement or an argument because Jack wasn’t happy to find out that he had spent the night with his wife. Bill got mad, hit Jack with a rod, and turned him into a green stone. Bill went home, but the princess noticed something was bothering him, and he said, “I’ve killed my brother.” He then went back and brought Jack back to life, and they lived happily ever after, having kids by the basketful and tossing them out by the shovelful. One time I passed by, and they invited me in and offered me a cup of tea.
1902.
1902.
BY THE ROADSIDE
Last night I went to a wide place on the Kiltartan road to listen to some Irish songs. While I waited for the singers an old man sang about that country beauty who died so many years ago, and spoke of a singer he had known who sang so beautifully that no horse would pass him, but must turn its head and cock its ears to listen. Presently a score of men and boys and girls, with shawls over their beads, gathered under the trees to listen. Somebody sang Sa Muirnin Diles, and then somebody else Jimmy Mo Milestor, mournful songs of separation, of death, and of exile. Then some of the men stood up and began to dance, while another lilted the measure they danced to, and then somebody sang Eiblin a Ruin, that glad song of meeting which has always moved me more than other songs, because the lover who made it sang it to his sweetheart under the shadow of a mountain I looked at every day through my childhood. The voices melted into the twilight and were mixed into the trees, and when I thought of the words they too melted away, and were mixed with the generations of men. Now it was a phrase, now it was an attitude of mind, an emotional form, that had carried my memory to older verses, or even to forgotten mythologies. I was carried so far that it was as though I came to one of the four rivers, and followed it under the wall of Paradise to the roots of the trees of knowledge and of life. There is no song or story handed down among the cottages that has not words and thoughts to carry one as far, for though one can know but a little of their ascent, one knows that they ascend like medieval genealogies through unbroken dignities to the beginning of the world. Folk art is, indeed, the oldest of the aristocracies of thought, and because it refuses what is passing and trivial, the merely clever and pretty, as certainly as the vulgar and insincere, and because it has gathered into itself the simplest and most unforgetable thoughts of the generations, it is the soil where all great art is rooted. Wherever it is spoken by the fireside, or sung by the roadside, or carved upon the lintel, appreciation of the arts that a single mind gives unity and design to, spreads quickly when its hour is come.
Last night, I went to a spot on the Kiltartan road to listen to some Irish songs. While I waited for the singers, an old man sang about a beautiful woman from that country who passed away long ago, and he talked about a singer he had known whose voice was so beautiful that no horse could walk by without turning its head to listen. Soon, a group of men, boys, and girls, wearing shawls over their heads, gathered under the trees to listen. Someone sang "Sa Muirnin Diles," then another person sang "Jimmy Mo Milestor," both sad songs about separation, death, and exile. Then some of the men stood up and began to dance, while another person provided the rhythm they danced to, and then someone sang "Eiblin a Ruin," that joyful song of reunion, which has always touched me more than other songs because the lover who created it sang it to his sweetheart under the shadow of a mountain I looked at every day during my childhood. The voices blended into the twilight and mixed with the trees, and when I thought about the words, they too faded away and merged with the generations of people. At that moment, it became a phrase, an attitude of mind, an emotional form that connected my memory to older verses or even to forgotten myths. I felt like I was led to one of the four rivers and followed it beneath Paradise’s wall to the roots of the trees of knowledge and life. There is not a song or story passed down among the cottages that doesn’t carry words and thoughts that can take one as far, because even if one only knows a little about their rise, it's clear they reach back like medieval genealogies through unbroken lineages to the world’s beginning. Folk art is, indeed, the oldest form of intellectual aristocracy, and because it rejects what is fleeting and trivial, the merely clever and pretty, as much as it does the vulgar and insincere, and because it has absorbed the simplest and most unforgettable thoughts of generations, it is the foundation where all great art is rooted. Wherever it is shared by the fireside, sung by the roadside, or carved on the lintel, the appreciation of arts that a single mind gives unity and design to spreads quickly when the time is right.
In a society that has cast out imaginative tradition, only a few people—three or four thousand out of millions—favoured by their own characters and by happy circumstance, and only then after much labour, have understanding of imaginative things, and yet “the imagination is the man himself.” The churches in the Middle Age won all the arts into their service because men understood that when imagination is impoverished, a principal voice—some would say the only voice—for the awakening of wise hope and durable faith, and understanding charity, can speak but in broken words, if it does not fall silent. And so it has always seemed to me that we, who would re-awaken imaginative tradition by making old songs live again, or by gathering old stories into books, take part in the quarrel of Galilee. Those who are Irish and would spread foreign ways, which, for all but a few, are ways of spiritual poverty, take part also. Their part is with those who were of Jewry, and yet cried out, “If thou let this man go thou art not Caesar’s friend.”
In a society that has rejected imaginative tradition, only a small number of people—three or four thousand out of millions—blessed by their own nature and lucky circumstances, and only after a lot of effort, have an understanding of imaginative ideas. Yet “the imagination is the person themselves.” During the Middle Ages, churches embraced all the arts because people realized that when imagination is lacking, a main voice—some would say the only voice—for inspiring wise hope, lasting faith, and understanding kindness can only express itself in fragmented words, if it doesn’t go silent altogether. So it has always seemed to me that we, who aim to revive imaginative tradition by bringing old songs back to life or compiling old stories into books, are part of the struggle in Galilee. Those who are Irish and want to promote foreign ways that, for most people, lead to spiritual emptiness are also involved. Their role aligns with those from Judea who shouted, “If you let this man go, you are not a friend of Caesar.”
1901.
1901.
INTO THE TWILIGHT
Out-worn heart, in a time out-worn,
Come clear of the nets of wrong and right;
Laugh, heart, again in the gray twilight;
Sigh, heart, again in the dew of the morn.
Thy mother Eire is always young,
Dew ever shining and twilight gray,
Though hope fall from thee or love decay
Burning in fires of a slanderous tongue.
Come, heart, where hill is heaped upon hill,
For there the mystical brotherhood
Of hollow wood and the hilly wood
And the changing moon work out their will.
And God stands winding his lonely horn;
And Time and World are ever in flight,
And love is less kind than the gray twilight,
And hope is less dear than the dew of the morn.
Worn-out heart, in a worn-out time,
Break free from the traps of right and wrong;
Laugh, heart, once more in the dim twilight;
Sigh, heart, once again in the morning dew.
Your mother Eire is always young,
Dew always shining and twilight gray,
Even if hope fades or love declines
Burning in the fires of a slanderous tongue.
Come, heart, where hills pile upon hills,
For there the mystical brotherhood
Of hollow woods and hilly woods
And the changing moon fulfill their will.
And God stands playing his lonely horn;
And Time and World are always on the move,
And love is less gentle than the gray twilight,
And hope is less precious than the morning dew.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!