This is a modern-English version of White Jacket; Or, The World on a Man-of-War, originally written by Melville, Herman.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
White-Jacket
OR
THE WORLD IN A MAN-OF-WAR
by Herman Melville
AUTHOR OF “TYPEE,” “OMOO,” AND “MOBY-DICK”
NEW YORK
UNITED STATES BOOK COMPANY
5 AND 7 EAST SIXTEENTH STREET
* * * * *
CHICAGO: 266 & 268 WABASH AVE.
Copyright, 1892
BY ELIZABETH S. MELVILLE
“Conceive him now in a man-of-war;
with his letters of mart, well armed,
victualed, and appointed,
and see how he acquits himself.”
—FULLER’S “Good Sea-Captain.”
“Picture him now on a warship;
with his papers of privateering, well-armed,
stocked with supplies, and fully equipped,
and see how he handles himself.”
—FULLER’S “Good Sea-Captain.”
NOTE. In the year 1843 I shipped as “ordinary seaman” on board of a
United States frigate then lying in a harbor of the Pacific Ocean.
After remaining in this frigate for more than a year, I was discharged
from the service upon the vessel’s arrival home. My man-of-war
experiences and observations have been incorporated in the present
volume.
New York, March, 1850.
NOTE. In 1843, I joined a United States frigate as an "ordinary seaman" while it was anchored in a harbor in the Pacific Ocean. After spending over a year on this frigate, I was discharged when the ship returned home. My experiences and observations from my time in the Navy have been included in this book.
New York, March, 1850.
Contents
WHITE-JACKET.
CHAPTER I.
THE JACKET.
It was not a very white jacket, but white enough, in all conscience, as the sequel will show.
It wasn't a completely white jacket, but it was white enough, as the following will reveal.
The way I came by it was this.
The way I got it was like this.
When our frigate lay in Callao, on the coast of Peru—her last harbour in the Pacific—I found myself without a grego, or sailor’s surtout; and as, toward the end of a three years’ cruise, no pea-jackets could be had from the purser’s steward: and being bound for Cape Horn, some sort of a substitute was indispensable; I employed myself, for several days, in manufacturing an outlandish garment of my own devising, to shelter me from the boisterous weather we were so soon to encounter.
When our frigate was docked in Callao, on the coast of Peru—her last port in the Pacific—I realized I didn't have a grego, or sailor’s winter coat; and since, near the end of a three-year cruise, I couldn't get any pea jackets from the purser’s steward: and being headed for Cape Horn, I needed some kind of substitute; I spent several days creating a strange garment of my own design to protect me from the rough weather we were soon going to face.
It was nothing more than a white duck frock, or rather shirt: which, laying on deck, I folded double at the bosom, and by then making a continuation of the slit there, opened it lengthwise—much as you would cut a leaf in the last new novel. The gash being made, a metamorphosis took place, transcending any related by Ovid. For, presto! the shirt was a coat!—a strange-looking coat, to be sure; of a Quakerish amplitude about the skirts; with an infirm, tumble-down collar; and a clumsy fullness about the wristbands; and white, yea, white as a shroud. And my shroud it afterward came very near proving, as he who reads further will find.
It was just a white duck shirt, which, laying on the deck, I folded in half at the chest, and then by extending the slit there, I opened it up lengthwise—kind of like how you would cut a page in the latest novel. Once the cut was made, a transformation happened that surpassed anything Ovid described. For, suddenly! the shirt became a coat!—a very odd-looking coat, for sure; with a baggy Quaker-style shape to the hem; a flimsy, droopy collar; and a bulky fit around the wrists; and white, yes, white as a shroud. And it nearly became my shroud, as anyone who reads further will discover.
But, bless me, my friend, what sort of a summer jacket is this, in which to weather Cape Horn? A very tasty, and beautiful white linen garment it may have seemed; but then, people almost universally sport their linen next to their skin.
But seriously, my friend, what kind of summer jacket is this for braving Cape Horn? It might look nice and be a stylish white linen piece, but typically, people wear their linen right against their skin.
Very true; and that thought very early occurred to me; for no idea had I of scudding round Cape Horn in my shirt; for that would have been almost scudding under bare poles, indeed.
Very true; and that thought occurred to me early on; because I had no intention of racing around Cape Horn in my shirt; because that would have been almost like racing under bare poles, indeed.
So, with many odds and ends of patches—old socks, old trowser-legs, and the like—I bedarned and bequilted the inside of my jacket, till it became, all over, stiff and padded, as King James’s cotton-stuffed and dagger-proof doublet; and no buckram or steel hauberk stood up more stoutly.
So, with lots of random patches—old socks, old pant legs, and such—I reinforced and padded the inside of my jacket until it became stiff and cushioned, just like King James’s cotton-stuffed and dagger-proof doublet; and no buckram or steel hauberk could hold up better.
So far, very good; but pray, tell me, White-Jacket, how do you propose keeping out the rain and the wet in this quilted grego of yours? You don’t call this wad of old patches a Mackintosh, do you?——you don’t pretend to say that worsted is water-proof?
So far, so good; but please, tell me, White-Jacket, how do you plan to keep out the rain and the wet with this quilted grego of yours? You’re not calling this bundle of old patches a Mackintosh, are you?—you don’t actually think that wool is waterproof?
No, my dear friend; and that was the deuce of it. Waterproof it was not, no more than a sponge. Indeed, with such recklessness had I bequilted my jacket, that in a rain-storm I became a universal absorber; swabbing bone-dry the very bulwarks I leaned against. Of a damp day, my heartless shipmates even used to stand up against me, so powerful was the capillary attraction between this luckless jacket of mine and all drops of moisture. I dripped like a turkey a roasting; and long after the rain storms were over, and the sun showed his face, I still stalked a Scotch mist; and when it was fair weather with others, alas! it was foul weather with me.
No, my dear friend; and that was the trouble. It wasn’t waterproof at all, just like a sponge. In fact, I had made my jacket so poorly that in a rainstorm I ended up soaking up water everywhere; I dried out the very walls I leaned against. On damp days, my merciless shipmates would even stand against me, so strong was the pull between my unfortunate jacket and any drops of moisture. I dripped like a turkey roasting; and long after the rain had stopped and the sun was shining, I still walked around in a Scottish mist; and when it was nice weather for everyone else, sadly, it was miserable weather for me.
Me? Ah me! Soaked and heavy, what a burden was that jacket to carry about, especially when I was sent up aloft; dragging myself up step by step, as if I were weighing the anchor. Small time then, to strip, and wring it out in a rain, when no hanging back or delay was permitted. No, no; up you go: fat or lean: Lambert or Edson: never mind how much avoirdupois you might weigh. And thus, in my own proper person, did many showers of rain reascend toward the skies, in accordance with the natural laws.
Me? Oh, me! Soaked and heavy, that jacket was such a burden to lug around, especially when I had to climb up high; pulling myself up step by step, as if I were trying to hoist an anchor. There wasn't much time to take it off and wring it out in the rain since there was no room for hesitation or delay. No, no; up you go: whether you’re chubby or skinny: Lambert or Edson: it doesn’t matter how much you weigh. And so, in my own proper way, I sent many rain showers back up into the sky, following the natural laws.
But here be it known, that I had been terribly disappointed in carrying out my original plan concerning this jacket. It had been my intention to make it thoroughly impervious, by giving it a coating of paint, But bitter fate ever overtakes us unfortunates. So much paint had been stolen by the sailors, in daubing their overhaul trowsers and tarpaulins, that by the time I—an honest man—had completed my quiltings, the paint-pots were banned, and put under strict lock and key.
But it should be known that I was really disappointed in trying to stick to my original plan for this jacket. I intended to make it completely waterproof by giving it a coat of paint. But unfortunate fate always seems to catch up with us unlucky ones. The sailors had stolen so much paint for their overalls and tarps that by the time I—an honest man—finished my stitching, the paint cans were forbidden and locked up tight.
Said old Brush, the captain of the paint-room—“Look ye, White-Jacket,” said he, “ye can’t have any paint.”
Said old Brush, the captain of the paint-room—“Listen up, White-Jacket,” he said, “you can’t have any paint.”
Such, then, was my jacket: a well-patched, padded, and porous one; and in a dark night, gleaming white as the White Lady of Avenel!
Such was my jacket: a well-patched, padded, and breathable one; and in the dark of night, it shone as bright as the White Lady of Avenel!
CHAPTER II.
HOMEWARD BOUND.
“All hands up anchor! Man the capstan!”
“Everyone raise the anchor! Get to the capstan!”
“High die! my lads, we’re homeward bound!”
“Hey everyone! We’re heading home!”
Homeward bound!—harmonious sound! Were you ever homeward bound?—No?—Quick! take the wings of the morning, or the sails of a ship, and fly to the uttermost parts of the earth. There, tarry a year or two; and then let the gruffest of boatswains, his lungs all goose-skin, shout forth those magical words, and you’ll swear “the harp of Orpheus were not more enchanting.”
Homeward bound!—what a beautiful sound! Have you ever been homeward bound?—No?—Hurry! Take the wings of the morning or the sails of a ship, and fly to the farthest corners of the earth. Stay there for a year or two; and then let the gruffest of boatswains, his voice rough and raspy, shout out those magical words, and you’ll feel like “the harp of Orpheus couldn’t be more enchanting.”
All was ready; boats hoisted in, stun’ sail gear rove, messenger passed, capstan-bars in their places, accommodation-ladder below; and in glorious spirits, we sat down to dinner. In the ward-room, the lieutenants were passing round their oldest port, and pledging their friends; in the steerage, the middies were busy raising loans to liquidate the demands of their laundress, or else—in the navy phrase—preparing to pay their creditors with a flying fore-topsail. On the poop, the captain was looking to windward; and in his grand, inaccessible cabin, the high and mighty commodore sat silent and stately, as the statue of Jupiter in Dodona.
Everything was set; boats were lifted in, the sail gear was rigged, the messenger was passed, the capstan bars were in place, and the accommodation ladder was down. In high spirits, we sat down for dinner. In the wardroom, the lieutenants were serving their oldest port and toasting their friends; in the steerage, the midshipmen were busy getting loans to pay off their laundry bills or, in naval terms, getting ready to pay their debts “with a flying fore-topsail.” On the poop deck, the captain was watching the wind, and in his grand, unreachable cabin, the esteemed commodore sat quietly and regally, like a statue of Jupiter in Dodona.
We were all arrayed in our best, and our bravest; like strips of blue sky, lay the pure blue collars of our frocks upon our shoulders; and our pumps were so springy and playful, that we danced up and down as we dined.
We were all dressed in our best and boldest; like patches of blue sky, the bright blue collars of our dresses rested on our shoulders; and our shoes were so bouncy and fun that we danced up and down while we ate.
It was on the gun-deck that our dinners were spread; all along between the guns; and there, as we cross-legged sat, you would have thought a hundred farm-yards and meadows were nigh. Such a cackling of ducks, chickens, and ganders; such a lowing of oxen, and bleating of lambkins, penned up here and there along the deck, to provide sea repasts for the officers. More rural than naval were the sounds; continually reminding each mother’s son of the old paternal homestead in the green old clime; the old arching elms; the hill where we gambolled; and down by the barley banks of the stream where we bathed.
It was on the gun deck that our dinners were laid out, all along between the cannons; and there, as we sat cross-legged, you would have thought there were a hundred farms and meadows nearby. The noise of ducks, chickens, and geese was constant; the lowing of cows and the bleating of lambs filled the air, penned up here and there along the deck to provide meals for the officers. The sounds were more rural than naval, constantly reminding each one of us of the old family home in the lush countryside; the old arching elm trees; the hill where we played; and down by the barley banks of the stream where we swam.
“All hands up anchor!”
“All hands on deck!”
When that order was given, how we sprang to the bars, and heaved round that capstan; every man a Goliath, every tendon a hawser!—round and round—round, round it spun like a sphere, keeping time with our feet to the time of the fifer, till the cable was straight up and down, and the ship with her nose in the water.
When that order was shouted, we all rushed to the bars and heaved on that capstan; every man felt like a giant, every muscle like a thick rope!—around and around—around, around it revolved like a globe, matching our steps to the beat of the fifer, until the cable was straight up and down, and the ship had her nose in the water.
“Heave and pall! unship your bars, and make sail!”
“Heave and ho! Unload your cargo and set the sails!”
It was done: barmen, nipper-men, tierers, veerers, idlers and all, scrambled up the ladder to the braces and halyards; while like monkeys in Palm-trees, the sail-loosers ran out on those broad boughs, our yards; and down fell the sails like white clouds from the ether—topsails, top-gallants, and royals; and away we ran with the halyards, till every sheet was distended.
It was done: bartenders, young workers, guys who tied things down, movers, slackers, and everyone else, scrambled up the ladder to the ropes and sails; while like monkeys in palm trees, the sail releasers ran out on those wide arms, our yards; and down fell the sails like white clouds from the sky—topsails, top-gallants, and royals; and away we went with the ropes, until every sail was filled.
“Once more to the bars!”
"Back to the bars!"
“Heave, my hearties, heave hard!”
“Pull, my friends, pull harder!”
With a jerk and a yerk, we broke ground; and up to our bows came several thousand pounds of old iron, in the shape of our ponderous anchor.
With a sudden pull and a yank, we started digging; and up to our bow came several thousand pounds of rusty iron, taking the form of our heavy anchor.
Where was White-Jacket then?
Where was White-Jacket at?
White-Jacket was where he belonged. It was White-Jacket that loosed that main-royal, so far up aloft there, it looks like a white albatross’ wing. It was White-Jacket that was taken for an albatross himself, as he flew out on the giddy yard-arm!
White-Jacket was where he fit in. It was White-Jacket that released that main sail way up high, looking like the wing of a white albatross. It was White-Jacket that was mistaken for an albatross himself as he soared out on the dizzy yard-arm!
CHAPTER III.
A GLANCE AT THE PRINCIPAL DIVISIONS,
INTO WHICH A MAN-OF-WAR’S CREW IS DIVIDED.
Having just designated the place where White-Jacket belonged, it must needs be related how White-Jacket came to belong there.
Having just identified the place where White-Jacket belonged, it’s important to explain how White-Jacket came to be there.
Every one knows that in merchantmen the seamen are divided into watches—starboard and larboard—taking their turn at the ship’s duty by night. This plan is followed in all men-of-war. But in all men-of-war, besides this division, there are others, rendered indispensable from the great number of men, and the necessity of precision and discipline. Not only are particular bands assigned to the three tops, but in getting under weigh, or any other proceeding requiring all hands, particular men of these bands are assigned to each yard of the tops. Thus, when the order is given to loose the main-royal, White-Jacket flies to obey it; and no one but him.
Everyone knows that on merchant ships, the crew is divided into watches—starboard and port—taking turns with the ship's duties at night. This system is also used on all naval ships. However, on naval ships, in addition to this division, there are other groups that are necessary due to the large number of crew members and the need for precision and discipline. Not only are specific teams assigned to the three tops, but when getting underway or for any other task that requires all hands, particular members of these teams are designated for each yard of the tops. So, when the order is given to loosen the main-royal, White-Jacket rushes to do it; and no one else but him.
And not only are particular bands stationed on the three decks of the ship at such times, but particular men of those bands are also assigned to particular duties. Also, in tacking ship, reefing top-sails, or “coming to,” every man of a frigate’s five-hundred-strong, knows his own special place, and is infallibly found there. He sees nothing else, attends to nothing else, and will stay there till grim death or an epaulette orders him away. Yet there are times when, through the negligence of the officers, some exceptions are found to this rule. A rather serious circumstance growing out of such a case will be related in some future chapter.
And not only are specific bands assigned to each of the three decks of the ship during those times, but specific members of those bands are also given distinct tasks. Additionally, when tacking the ship, reefing the topsails, or “coming to,” every man in the five-hundred-member frigate knows his exact position and is consistently found there. He sees nothing else, focuses on nothing else, and will remain there until grim death or an epaulette tells him to move. However, there are occasions when, due to the officers' negligence, some exceptions to this rule occur. A rather serious situation arising from such a case will be discussed in a future chapter.
Were it not for these regulations a man-of-war’s crew would be nothing but a mob, more ungovernable stripping the canvas in a gale than Lord George Gordon’s tearing down the lofty house of Lord Mansfield.
If it weren't for these regulations, a man-of-war's crew would be nothing but a chaotic mob, more uncontrollable while taking down the sails in a storm than Lord George Gordon’s assault on the grand estate of Lord Mansfield.
But this is not all. Besides White-Jacket’s office as looser of the main-royal, when all hands were called to make sail; and besides his special offices, in tacking ship, coming to anchor, etc.; he permanently belonged to the Starboard Watch, one of the two primary, grand divisions of the ship’s company. And in this watch he was a maintop-man; that is, was stationed in the main-top, with a number of other seamen, always in readiness to execute any orders pertaining to the main-mast, from above the main-yard. For, including the main-yard, and below it to the deck, the main-mast belongs to another detachment.
But that's not all. In addition to White-Jacket’s role as the guy who loosened the main royal sail when everyone had to make sail, and aside from his specific duties in tacking the ship and coming to anchor, he was permanently part of the Starboard Watch, one of the two main divisions of the ship’s crew. In this watch, he was a maintop-man, which means he was stationed in the main top with several other sailors, always ready to carry out any orders related to the main-mast from above the main yard. The main-mast, including the main yard and down to the deck, is also associated with another group.
Now the fore, main, and mizen-top-men of each watch—Starboard and Larboard—are at sea respectively subdivided into Quarter Watches; which regularly relieve each other in the tops to which they may belong; while, collectively, they relieve the whole Larboard Watch of top-men.
Now the fore, main, and mizzen topmen of each watch—Starboard and Port—are at sea and divided into Quarter Watches; they regularly take turns in the tops they belong to; meanwhile, they collectively relieve the entire Port Watch of topmen.
Besides these topmen, who are always made up of active sailors, there are Sheet-Anchor-men—old veterans all—whose place is on the forecastle; the fore-yard, anchors, and all the sails on the bowsprit being under their care.
Besides these topmen, who are always experienced sailors, there are Sheet-Anchor-men—old veterans—all of whom are positioned on the forecastle. They are responsible for the fore-yard, anchors, and all the sails on the bowsprit.
They are an old weather-beaten set, culled from the most experienced seamen on board. These are the fellows that sing you “The Bay of Biscay Oh!” and “Here a sheer hulk lies poor Torn Bowling!” “Cease, rude Boreas, blustering railer!” who, when ashore, at an eating-house, call for a bowl of tar and a biscuit. These are the fellows who spin interminable yarns about Decatur, Hull, and Bainbridge; and carry about their persons bits of “Old Ironsides,” as Catholics do the wood of the true cross. These are the fellows that some officers never pretend to damn, however much they may anathematize others. These are the fellows that it does your soul good to look at;—hearty old members of the Old Guard; grim sea grenadiers, who, in tempest time, have lost many a tarpaulin overboard. These are the fellows whose society some of the youngster midshipmen much affect; from whom they learn their best seamanship; and to whom they look up as veterans; if so be, that they have any reverence in their souls, which is not the case with all midshipmen.
They are a tough, weathered group, chosen from the most seasoned sailors on board. These are the guys who sing you “The Bay of Biscay Oh!” and “Here a sheer hulk lies poor Torn Bowling!” “Cease, rude Boreas, blustering railer!” who, when they’re on land, at a diner, order a bowl of tar and a biscuit. These are the guys who tell endless stories about Decatur, Hull, and Bainbridge; and carry pieces of “Old Ironsides” with them, like Catholics carry a piece of the true cross. These are the guys that some officers never dare to criticize, no matter how much they may condemn others. These are the guys that it's good for your soul to see; hearty old members of the Old Guard; tough sea fighters, who, during storms, have lost many a tarp overboard. These are the guys whose company some of the young midshipmen really admire; from whom they learn their best seamanship; and look up to as veterans; if they happen to have any respect in their hearts, which isn’t the case with all midshipmen.
Then, there is the After-guard, stationed on the Quarterdeck; who, under the Quarter-Masters and Quarter-Gunners, attend to the main-sail and spanker, and help haul the main-brace, and other ropes in the stern of the vessel.
Then, there is the After-guard, positioned on the Quarterdeck; who, under the Quarter-Masters and Quarter-Gunners, take care of the mainsail and spanker, and assist in hauling the main brace and other ropes at the back of the ship.
The duties assigned to the After-Guard’s-Men being comparatively light and easy, and but little seamanship being expected from them, they are composed chiefly of landsmen; the least robust, least hardy, and least sailor-like of the crew; and being stationed on the Quarter-deck, they are generally selected with some eye to their personal appearance. Hence, they are mostly slender young fellows, of a genteel figure and gentlemanly address; not weighing much on a rope, but weighing considerably in the estimation of all foreign ladies who may chance to visit the ship. They lounge away the most part of their time, in reading novels and romances; talking over their lover affairs ashore; and comparing notes concerning the melancholy and sentimental career which drove them—poor young gentlemen—into the hard-hearted navy. Indeed, many of them show tokens of having moved in very respectable society. They always maintain a tidy exterior; and express an abhorrence of the tar-bucket, into which they are seldom or never called to dip their digits. And pluming themselves upon the cut of their trowsers, and the glossiness of their tarpaulins, from the rest of the ship’s company, they acquire the name of “sea-dandies” and “silk-sock-gentry.”
The duties assigned to the After-Guard’s Men are relatively light and easy, with little seamanship expected of them, so they are mostly made up of landsmen; the least strong, least resilient, and least sailor-like members of the crew. Stationed on the Quarter-deck, they are typically chosen based on their appearance. As a result, they tend to be slender young men with a polite demeanor; they may not be very helpful with ropes, but they are quite appealing in the eyes of any foreign ladies who visit the ship. They spend most of their time lounging around, reading novels and romances, discussing their romantic escapades back home, and sharing stories about the sad and sentimental events that led them—poor young gentlemen—into the unforgiving navy. In fact, many of them show signs of having come from respectable backgrounds. They always keep a tidy appearance and express a strong dislike for the tar-bucket, which they are rarely, if ever, called upon to use. By taking pride in their stylish pants and the shine of their tarpaulins, they stand out from the rest of the crew and earn the nicknames “sea-dandies” and “silk-sock-gentry.”
Then, there are the Waisters, always stationed on the gun-deck. These haul aft the fore and main-sheets, besides being subject to ignoble duties; attending to the drainage and sewerage below hatches. These fellows are all Jimmy Duxes—sorry chaps, who never put foot in ratlin, or venture above the bulwarks. Inveterate “sons of farmers,” with the hayseed yet in their hair, they are consigned to the congenial superintendence of the chicken-coops, pig-pens, and potato-lockers. These are generally placed amidships, on the gun-deck of a frigate, between the fore and main hatches; and comprise so extensive an area, that it much resembles the market place of a small town. The melodious sounds thence issuing, continually draw tears from the eyes of the Waisters; reminding them of their old paternal pig-pens and potato-patches. They are the tag-rag and bob-tail of the crew; and he who is good for nothing else is good enough for a Waister.
Then, there are the Waisters, always stationed on the gun deck. They haul the fore and main-sheets and have to deal with less glamorous tasks like managing the drainage and sewage below deck. These guys are all Jimmy Duxes—poor souls who never set foot on the rigging or venture above the railings. Dedicated “sons of farmers,” with bits of hay still in their hair, they’re assigned to look after the chicken coops, pig pens, and potato lockers. These areas are usually located amidships, on the gun deck of a frigate, between the fore and main hatches; they take up such a large space that it’s like the market square of a small town. The melodious sounds coming from there often bring tears to the eyes of the Waisters, reminding them of their old family pig pens and potato patches. They are the ragtag group of the crew, and anyone who isn’t good for anything else is sent to be a Waister.
Three decks down—spar-deck, gun-deck, and berth-deck—and we come to a parcel of Troglodytes or “holders,” who burrow, like rabbits in warrens, among the water-tanks, casks, and cables. Like Cornwall miners, wash off the soot from their skins, and they are all pale as ghosts. Unless upon rare occasions, they seldom come on deck to sun themselves. They may circumnavigate the world fifty times, and they see about as much of it as Jonah did in the whale’s belly. They are a lazy, lumpish, torpid set; and when going ashore after a long cruise, come out into the day like terrapins from their caves, or bears in the spring, from tree-trunks. No one ever knows the names of these fellows; after a three years’ voyage, they still remain strangers to you. In time of tempests, when all hands are called to save ship, they issue forth into the gale, like the mysterious old men of Paris, during the massacre of the Three Days of September: every one marvels who they are, and whence they come; they disappear as mysteriously; and are seen no more, until another general commotion.
Three decks down—spar-deck, gun-deck, and berth-deck—and we find a group of Troglodytes or “holders,” who burrow like rabbits in their warrens among the water tanks, casks, and cables. Like miners from Cornwall, they wash the soot off their skins, and they all look pale as ghosts. Except on rare occasions, they rarely come on deck to soak up the sun. They could travel around the world fifty times, and they’d see about as much of it as Jonah did in the whale’s belly. They’re a lazy, lethargic bunch, and when they go ashore after a long voyage, they emerge into the daylight like terrapins coming out of their caves or bears in the spring coming down from tree trunks. No one ever knows their names; even after a three-year journey, they still remain strangers. During storms, when everyone is called to help save the ship, they come out into the wind like the mysterious old men of Paris during the massacre of the Three Days of September: everyone wonders who they are and where they came from; they disappear just as mysteriously and aren’t seen again until another uproar.
Such are the principal divisions into which a man-of-war’s crew is divided; but the inferior allotments of duties are endless, and would require a German commentator to chronicle.
Such are the main divisions of a man-of-war's crew; however, the lesser duties are countless and would need a detailed commentator to record.
We say nothing here of Boatswain’s mates, Gunner’s mates, Carpenter’s mates, Sail-maker’s mates, Armorer’s mates, Master-at-Arms, Ship’s corporals, Cockswains, Quarter-masters, Quarter-gunners, Captains of the Forecastle, Captains of the Fore-top, Captains of the Main-top, Captains of the Mizen-top, Captains of the After-Guard, Captains of the Main-Hold, Captains of the Fore-Hold, Captains of the Head, Coopers, Painters, Tinkers, Commodore’s Steward, Captain’s Steward, Ward-Room Steward, Steerage Steward, Commodore’s cook, Captain’s cook, Officers’ cook, Cooks of the range, Mess-cooks, hammock-boys, messenger boys, cot-boys, loblolly-boys and numberless others, whose functions are fixed and peculiar.
We don’t mention here Boat Swains, Gunners, Carpenters, Sailmakers, Armorers, Master-at-Arms, Ship Corporals, Coxswains, Quartermasters, Quartergunners, Captains of the Forecastle, Foretop, Main-top, Mizentop, After-Guard, Main-Hold, Fore-Hold, Head, Coopers, Painters, Tinkers, Commodore’s Steward, Captain’s Steward, Wardroom Steward, Steerage Steward, Commodore’s Cook, Captain’s Cook, Officers’ Cook, Cooks of the Range, Mess Cooks, Hammock Boys, Messenger Boys, Cot Boys, Loblolly Boys, and countless others, each with their specific roles and duties.
It is from this endless subdivision of duties in a man-of-war, that, upon first entering one, a sailor has need of a good memory, and the more of an arithmetician he is, the better.
It’s from this endless division of tasks on a warship that, when a sailor first boards one, he needs to have a good memory, and the more of a math whiz he is, the better.
White-Jacket, for one, was a long time rapt in calculations, concerning the various “numbers” allotted him by the First Luff, otherwise known as the First Lieutenant. In the first place, White-Jacket was given the number of his mess; then, his ship’s number, or the number to which he must answer when the watch-roll is called; then, the number of his hammock; then, the number of the gun to which he was assigned; besides a variety of other numbers; all of which would have taken Jedediah Buxton himself some time to arrange in battalions, previous to adding up. All these numbers, moreover, must be well remembered, or woe betide you.
White-Jacket was deep in thought for a long time, figuring out the different “numbers” assigned to him by the First Luff, also known as the First Lieutenant. First, there was the number of his mess; then, his ship’s number, or the number he had to respond to when they called the roll; next, the number of his hammock; then, the number of the gun he was assigned to; along with a bunch of other numbers. It would have taken Jedediah Buxton himself a while to organize these into categories before tallying them up. Plus, all these numbers had to be remembered well, or there would be serious consequences.
Consider, now, a sailor altogether unused to the tumult of a man-of-war, for the first time stepping on board, and given all these numbers to recollect. Already, before hearing them, his head is half stunned with the unaccustomed sounds ringing in his ears; which ears seem to him like belfries full of tocsins. On the gun-deck, a thousand scythed chariots seem passing; he hears the tread of armed marines; the clash of cutlasses and curses. The Boatswain’s mates whistle round him, like hawks screaming in a gale, and the strange noises under decks are like volcanic rumblings in a mountain. He dodges sudden sounds, as a raw recruit falling bombs.
Imagine a sailor who has never experienced the chaos of a warship, stepping on board for the first time and trying to remember all these numbers. Even before he hears them, his head is already spinning from the unfamiliar sounds echoing in his ears, which feel like church bells ringing. On the gun deck, it sounds like a thousand chariots with blades are rushing by; he can hear the footsteps of armed marines, the clash of swords, and the shouts of curses. The Boatswain’s mates whistle around him like hawks screeching in a storm, and the strange noises below decks resemble volcanic eruptions in the mountains. He ducks away from sudden sounds like a rookie dodging falling bombs.
Well-nigh useless to him, now, all previous circumnavigations of this terraqueous globe; of no account his arctic, antarctic, or equinoctial experiences; his gales off Beachy Head, or his dismastings off Hatteras. He must begin anew; he knows nothing; Greek and Hebrew could not help him, for the language he must learn has neither grammar nor lexicon.
Almost useless to him now are all the previous trips around this watery world; his arctic, antarctic, or equatorial experiences don’t matter; neither do his storms off Beachy Head or his dismastings off Hatteras. He must start fresh; he knows nothing; Greek and Hebrew won't be of any help, as the language he needs to learn has neither grammar nor vocabulary.
Mark him, as he advances along the files of old ocean-warriors; mark his debased attitude, his deprecating gestures, his Sawney stare, like a Scotchman in London; his—“cry your merry, noble seignors!” He is wholly nonplussed, and confounded. And when, to crown all, the First Lieutenant, whose business it is to welcome all new-corners, and assign them their quarters: when this officer—none of the most bland or amiable either—gives him number after number to recollect—246—139—478—351—the poor fellow feels like decamping.
Notice him as he walks among the old ocean-warriors; notice his slouched posture, his awkward gestures, his clueless look, like a Scotsman in London; his—“cheer up, my noble lords!” He is completely bewildered and confused. And when, to top it all off, the First Lieutenant, whose job is to welcome all newcomers and assign them their rooms—who is also not the most pleasant or friendly—gives him one number after another to remember—246—139—478—351—the poor guy feels like running away.
Study, then, your mathematics, and cultivate all your memories, oh ye! who think of cruising in men-of-war.
Study your math and strengthen your memories, oh you! who dream of sailing on warships.
CHAPTER IV.
JACK CHASE.
The first night out of port was a clear, moonlight one; the frigate gliding though the water, with all her batteries.
The first night out of port was clear and bright with moonlight; the frigate glided through the water, fully armed.
It was my Quarter Watch in the top; and there I reclined on the best possible terms with my top-mates. Whatever the other seamen might have been, these were a noble set of tars, and well worthy an introduction to the reader.
It was my Quarter Watch in the crow's nest; and there I relaxed on great terms with my fellow crew members. Whatever the other sailors might have been like, these guys were a remarkable group of sailors, definitely deserving of an introduction to the reader.
First and foremost was Jack Chase, our noble First Captain of the Top. He was a Briton, and a true-blue; tall and well-knit, with a clear open eye, a fine broad brow, and an abounding nut-brown beard. No man ever had a better heart or a bolder. He was loved by the seamen and admired by the officers; and even when the Captain spoke to him, it was with a slight air of respect. Jack was a frank and charming man.
First and foremost was Jack Chase, our brave First Captain of the Top. He was British and truly dependable; tall and strong, with clear, friendly eyes, a wide forehead, and a rich brown beard. No one had a better heart or a braver spirit. The sailors loved him, and the officers admired him; even when the Captain spoke to him, there was a hint of respect. Jack was an honest and likable guy.
No one could be better company in forecastle or saloon; no man told such stories, sang such songs, or with greater alacrity sprang to his duty. Indeed, there was only one thing wanting about him; and that was a finger of his left hand, which finger he had lost at the great battle of Navarino.
No one was better company in the forecastle or lounge; no one told such stories, sang such songs, or jumped to his duties with more enthusiasm. In fact, there was only one thing missing about him, and that was a finger on his left hand, which he had lost in the great battle of Navarino.
He had a high conceit of his profession as a seaman; and being deeply versed in all things pertaining to a man-of-war, was universally regarded as an oracle. The main-top, over which he presided, was a sort of oracle of Delphi; to which many pilgrims ascended, to have their perplexities or differences settled.
He had a strong opinion of his work as a sailor, and since he was well-versed in everything related to a warship, people regarded him as an expert. The main-top, which he managed, was like the Oracle of Delphi, where many people climbed up to resolve their issues or disputes.
There was such an abounding air of good sense and good feeling about the man, that he who could not love him, would thereby pronounce himself a knave. I thanked my sweet stars, that kind fortune had placed me near him, though under him, in the frigate; and from the outset Jack and I were fast friends.
There was such a strong sense of common sense and kindness about the man that anyone who couldn’t love him would be clearly seen as a scoundrel. I was grateful to my lucky stars that good fortune had put me close to him, even if I was beneath him on the frigate; from the very beginning, Jack and I became fast friends.
Wherever you may be now rolling over the blue billows, dear Jack! take my best love along with you; and God bless you, wherever you go!
Wherever you are now riding the waves, dear Jack! take my love with you; and may God bless you, wherever you go!
Jack was a gentleman. What though his hand was hard, so was not his heart, too often the case with soft palms. His manners were easy and free; none of the boisterousness, so common to tars; and he had a polite, courteous way of saluting you, if it were only to borrow your knife. Jack had read all the verses of Byron, and all the romances of Scott. He talked of Rob Roy, Don Juan, and Pelham; Macbeth and Ulysses; but, above all things, was an ardent admirer of Camoens. Parts of the Lusiad, he could recite in the original. Where he had obtained his wonderful accomplishments, it is not for me, his humble subordinate, to say. Enough, that those accomplishments were so various; the languages he could converse in, so numerous; that he more than furnished an example of that saying of Charles the Fifth— he who speaks five languages is as good as five men. But Jack, he was better than a hundred common mortals; Jack was a whole phalanx, an entire army; Jack was a thousand strong; Jack would have done honour to the Queen of England’s drawing-room; Jack must have been a by-blow of some British Admiral of the Blue. A finer specimen of the island race of Englishmen could not have been picked out of Westminster Abbey of a coronation day.
Jack was a gentleman. Even though his hands were rough, his heart was not, which is often the case with those who have soft palms. His manners were easy and free; he didn't have the rowdiness that's common among sailors, and he had a polite, courteous way of greeting you, even if it was just to borrow your knife. Jack had read all of Byron's poetry and all of Scott's novels. He talked about Rob Roy, Don Juan, and Pelham; Macbeth and Ulysses; but above all, he was a passionate admirer of Camoens. He could recite parts of the Lusiad in the original language. I can’t say where he got his remarkable skills, as I am just his humble subordinate. It’s enough to know that his skills were so varied and that he could speak so many languages that he exemplified that saying of Charles the Fifth— he who speaks five languages is as good as five men. But Jack was better than a hundred ordinary people; Jack was a whole unit, an entire army; Jack was a thousand strong; he would have graced the drawing-room of the Queen of England; Jack must have been the secret child of some British Admiral of the Blue. You couldn't find a finer specimen of the English island race than Jack, even at Westminster Abbey on coronation day.
His whole demeanor was in strong contrast to that of one of the Captains of the fore-top. This man, though a good seaman, furnished an example of those insufferable Britons, who, while preferring other countries to their own as places of residence; still, overflow with all the pompousness of national and individual vanity combined. “When I was on board the Audacious”—for a long time, was almost the invariable exordium to the fore-top Captain’s most cursory remarks. It is often the custom of men-of-war’s-men, when they deem anything to be going on wrong aboard ship to refer to last cruise when of course everything was done ship-shape and Bristol fashion. And by referring to the Audacious—an expressive name by the way—the fore-top Captain meant a ship in the English navy, in which he had had the honour of serving. So continual were his allusions to this craft with the amiable name, that at last, the Audacious was voted a bore by his shipmates. And one hot afternoon, during a calm, when the fore-top Captain like many others, was standing still and yawning on the spar-deck; Jack Chase, his own countryman, came up to him, and pointing at his open mouth, politely inquired, whether that was the way they caught flies in Her Britannic Majesty’s ship, the Audacious? After that, we heard no more of the craft.
His whole attitude was a stark contrast to that of one of the Captains of the fore-top. This guy, while a decent sailor, was a typical example of those unbearable Brits who, despite preferring to live in other countries, still ooze with all the arrogance of national and personal vanity mixed together. “When I was on board the Audacious”—this was almost always the opening line to the fore-top Captain’s brief comments. It’s common for sailors to refer to their last cruise whenever they think something is going wrong on the ship, acting like everything was done ship-shape and Bristol fashion then. By bringing up the Audacious—which is quite a fitting name—the fore-top Captain meant a ship in the British navy where he had the honor of serving. His constant references to this vessel with the charming name eventually led his shipmates to consider the Audacious a bore. One hot afternoon, during a calm, when the fore-top Captain, like many others, was standing around yawning on the spar-deck, Jack Chase, his fellow countryman, approached him and cheekily asked if that was how they caught flies on Her Britannic Majesty’s ship, the Audacious? After that, we didn't hear about the ship anymore.
Now, the tops of a frigate are quite spacious and cosy. They are railed in behind so as to form a kind of balcony, very pleasant of a tropical night. From twenty to thirty loungers may agreeably recline there, cushioning themselves on old sails and jackets. We had rare times in that top. We accounted ourselves the best seamen in the ship; and from our airy perch, literally looked down upon the landlopers below, sneaking about the deck, among the guns. In a large degree, we nourished that feeling of “esprit de corps,” always pervading, more or less, the various sections of a man-of-war’s crew. We main-top-men were brothers, one and all, and we loaned ourselves to each other with all the freedom in the world.
Now, the tops of a frigate are pretty spacious and cozy. They have a railing around them that makes a sort of balcony, which is really nice on a tropical night. About twenty to thirty people can comfortably lounge there, using old sails and jackets as cushions. We had amazing times up there. We thought we were the best sailors on the ship; from our high spot, we literally looked down on the landlubbers below, sneaking around the deck among the cannons. We really embraced that feeling of “esprit de corps,” which always kind of existed among the different sections of a warship's crew. We main-top-men were like brothers, and we supported each other with complete freedom.
Nevertheless, I had not long been a member of this fraternity of fine fellows, ere I discovered that Jack Chase, our captain was—like all prime favorites and oracles among men—a little bit of a dictator; not peremptorily, or annoyingly so, but amusingly intent on egotistically mending our manners and improving our taste, so that we might reflect credit upon our tutor.
Nevertheless, I had not been a member of this group of great guys for long before I realized that Jack Chase, our captain, was—like all favorites and wise ones among people—a little bit of a dictator; not in a forceful or bothersome way, but in a fun way, focused on selfishly polishing our behavior and refining our taste so that we could bring credit to our mentor.
He made us all wear our hats at a particular angle—instructed us in the tie of our neck-handkerchiefs; and protested against our wearing vulgar dungeree trowsers; besides giving us lessons in seamanship; and solemnly conjuring us, forever to eschew the company of any sailor we suspected of having served in a whaler. Against all whalers, indeed, he cherished the unmitigated detestation of a true man-of-war’s man. Poor Tubbs can testify to that.
He made us all wear our hats at a specific angle—taught us how to tie our neckerchiefs; and insisted that we not wear tacky dungeree pants; plus he gave us lessons in seamanship; and seriously urged us to always avoid hanging out with any sailor we thought had served on a whaling ship. He really despised whalers, with the passionate hate of a true naval officer. Poor Tubbs can vouch for that.
Tubbs was in the After-Guard; a long, lank Vineyarder, eternally talking of line-tubs, Nantucket, sperm oil, stove boats, and Japan. Nothing could silence him; and his comparisons were ever invidious.
Tubbs was in the After-Guard; a tall, skinny guy from the Vineyard, always rambling on about line-tubs, Nantucket, sperm oil, stove boats, and Japan. Nothing could shut him up; and his comparisons were always annoying.
Now, with all his soul, Jack abominated this Tubbs. He said he was vulgar, an upstart—Devil take him, he’s been in a whaler. But like many men, who have been where you haven’t been; or seen what you haven’t seen; Tubbs, on account of his whaling experiences, absolutely affected to look down upon Jack, even as Jack did upon him; and this it was that so enraged our noble captain.
Now, with all his heart, Jack couldn't stand this Tubbs. He called him obnoxious, a wannabe—Damn him, he's been on a whaler. But like many people who have been where you haven't been or seen what you haven't seen, Tubbs, because of his whaling adventures, really acted like he was superior to Jack, just as Jack felt about him; and this is what made our noble captain so furious.
One night, with a peculiar meaning in his eye, he sent me down on deck to invite Tubbs up aloft for a chat. Flattered by so marked an honor—for we were somewhat fastidious, and did not extend such invitations to every body—Tubb’s quickly mounted the rigging, looking rather abashed at finding himself in the august presence of the assembled Quarter-Watch of main-top-men. Jack’s courteous manner, however, very soon relieved his embarrassment; but it is no use to be courteous to some men in this world. Tubbs belonged to that category. No sooner did the bumpkin feel himself at ease, than he launched out, as usual, into tremendous laudations of whalemen; declaring that whalemen alone deserved the name of sailors. Jack stood it some time; but when Tubbs came down upon men-of-war, and particularly upon main-top-men, his sense of propriety was so outraged, that he launched into Tubbs like a forty-two pounder.
One night, with a strange look in his eye, he sent me down to the deck to invite Tubbs up for a chat. Flattered by such a special honor—since we were a bit picky and didn’t invite just anyone—Tubbs quickly climbed up the rigging, looking a bit embarrassed to find himself in the dignified company of the Quarter-Watch crew in the main top. However, Jack’s polite demeanor soon eased his discomfort; but it’s pointless to be polite to some people in this world. Tubbs was one of those. As soon as the guy felt comfortable, he started going on and on about how great whalemen were, insisting that only whalemen deserved to be called sailors. Jack put up with it for a while, but when Tubbs started criticizing men-of-war, especially the main-topmen, his sense of decency was so offended that he went after Tubbs like a 42-pound cannon.
“Why, you limb of Nantucket! you train-oil man! you sea-tallow strainer! you bobber after carrion! do you pretend to vilify a man-of-war? Why, you lean rogue, you, a man-of-war is to whalemen, as a metropolis to shire-towns, and sequestered hamlets. Here’s the place for life and commotion; here’s the place to be gentlemanly and jolly. And what did you know, you bumpkin! before you came on board this Andrew Miller? What knew you of gun-deck, or orlop, mustering round the capstan, beating to quarters, and piping to dinner? Did you ever roll to grog on board your greasy ballyhoo of blazes? Did you ever winter at Mahon? Did you ever ‘lash and carry?’ Why, what are even a merchant-seaman’s sorry yarns of voyages to China after tea-caddies, and voyages to the West Indies after sugar puncheons, and voyages to the Shetlands after seal-skins—what are even these yarns, you Tubbs you! to high life in a man-of-war? Why, you dead-eye! I have sailed with lords and marquises for captains; and the King of the Two Sicilies has passed me, as I here stood up at my gun. Bah! you are full of the fore-peak and the forecastle; you are only familiar with Burtons and Billy-tackles; your ambition never mounted above pig-killing! which, in my poor opinion, is the proper phrase for whaling! Topmates! has not this Tubbs here been but a misuser of good oak planks, and a vile desecrator of the thrice holy sea? turning his ship, my hearties! into a fat-kettle, and the ocean into a whale-pen? Begone! you graceless, godless knave! pitch him over the top there, White-Jacket!”
“Why, you piece of Nantucket! you oil seller! you sea-wax strainer! you scavenger! do you think you can disrespect a man-of-war? A man-of-war is to whalemen what a city is to smaller towns and quiet villages. Here’s where the life and action are; here’s where you can be classy and fun. And what did you know, you country bumpkin! before you came on board this Andrew Miller? What did you know about the gun deck, or the orlop, mustering around the capstan, beating to quarters, and calling everyone to dinner? Did you ever drink grog on board your greasy wreck? Did you ever spend a winter at Mahon? Did you ever ‘lash and carry?’ Come on, what are even a merchant-seaman’s pathetic stories about trips to China for tea, and trips to the West Indies for sugar, and trips to the Shetlands for seal-skins—what are these stories, you Tubbs, compared to the high life in a man-of-war? You dead-eye! I have sailed with lords and marquises as captains; the King of the Two Sicilies has passed by me while I was standing at my gun. Bah! you are stuck in the bow and the forecastle; you only know about basic ship stuff and fishing gear; your aspirations never went beyond pig-killing! which, in my opinion, is the perfect term for whaling! Topmates! hasn’t this Tubbs been just a waste of good wood, and a disgrace to the sacred sea? turning his ship, my friends! into a fat cauldron, and the ocean into a whale pen? Get lost! you shameless, godless scoundrel! throw him over the side there, White-Jacket!”
But there was no necessity for my exertions. Poor Tubbs, astounded at these fulminations, was already rapidly descending by the rigging.
But there was no need for my efforts. Poor Tubbs, shocked by these outbursts, was already quickly climbing down the rigging.
This outburst on the part of my noble friend Jack made me shake all over, spite of my padded surtout; and caused me to offer up devout thanksgivings, that in no evil hour had I divulged the fact of having myself served in a whaler; for having previously marked the prevailing prejudice of men-of-war’s men to that much-maligned class of mariners, I had wisely held my peace concerning stove boats on the coast of Japan.
This outburst from my noble friend Jack made me tremble despite my padded coat; and I was genuinely thankful that I hadn't revealed that I had served on a whaler. Knowing the common bias that sailors from warships had against that often-misunderstood group of seafarers, I wisely kept quiet about my time on fishing boats along the coast of Japan.
CHAPTER V.
JACK CHASE ON A SPANISH QUARTER-DECK.
Here, I must frankly tell a story about Jack, which as touching his honour and integrity, I am sure, will not work against him, in any charitable man’s estimation. On this present cruise of the frigate Neversink, Jack had deserted; and after a certain interval, had been captured.
Here, I need to honestly share a story about Jack that, regarding his honor and integrity, I believe won’t negatively affect him in any charitable person's eyes. During this current mission of the frigate Neversink, Jack had deserted, and after a while, he was captured.
But with what purpose had he deserted? To avoid naval discipline? To riot in some abandoned sea-port? for love of some worthless signorita? Not at all. He abandoned the frigate from far higher and nobler, nay, glorious motives. Though bowing to naval discipline afloat; yet ashore, he was a stickler for the Rights of Man, and the liberties of the world. He went to draw a partisan blade in the civil commotions of Peru; and befriend, heart and soul, what he deemed the cause of the Right.
But what was the reason he left? To dodge naval rules? To hang out in some rundown port? For the love of some worthless woman? Not at all. He left the ship for much greater, nobler, even glorious reasons. While he respected naval discipline at sea, on land, he strongly believed in the Rights of Man and the freedoms of people everywhere. He went to take up arms in the civil unrest of Peru and wholeheartedly support what he believed was the right cause.
At the time, his disappearance excited the utmost astonishment among the officers, who had little suspected him of any such conduct of deserting.
At the time, his disappearance shocked the officers, who hadn’t suspected him of any behavior like deserting.
“What? Jack, my great man of the main-top, gone!” cried the captain; “I’ll not believe it.”
“What? Jack, my amazing guy from the crow's nest, gone!” shouted the captain; “I can’t believe it.”
“Jack Chase cut and run!” cried a sentimental middy. “It must have been all for love, then; the signoritas have turned his head.”
“Jack Chase bailed!” shouted a nostalgic sailor. “It must have all been for love; the ladies have driven him crazy.”
“Jack Chase not to be found?” cried a growling old sheet-anchor-man, one of your malicious prophets of past events: “I though so; I know’d it; I could have sworn it—just the chap to make sail on the sly. I always s’pected him.”
“Jack Chase isn’t around?” shouted a grumpy old sailor, one of those bitter guys who always talk about the past. “I knew it; I could've sworn it—just the kind of guy to slip away unnoticed. I always suspected him.”
Months passed away, and nothing was heard of Jack; till at last, the frigate came to anchor on the coast, alongside of a Peruvian sloop of war.
Months went by, and there was no news of Jack; finally, the frigate anchored off the coast, next to a Peruvian sloop of war.
Bravely clad in the Peruvian uniform, and with a fine, mixed martial and naval step, a tall, striking figure of a long-bearded officer was descried, promenading the Quarter-deck of the stranger; and superintending the salutes, which are exchanged between national vessels on these occasions.
Bravely dressed in the Peruvian uniform, and with a strong, coordinated stride that blended military and naval style, a tall, impressive officer with a long beard was seen walking on the quarterdeck of the ship. He was overseeing the salutes exchanged between the national vessels during this event.
This fine officer touched his laced hat most courteously to our Captain, who, after returning the compliment, stared at him, rather impolitely, through his spy-glass.
This polite officer tipped his fancy hat respectfully to our Captain, who, after reciprocating the gesture, looked at him quite rudely through his spyglass.
“By Heaven!” he cried at last—“it is he—he can’t disguise his walk—that’s the beard; I’d know him in Cochin China.—Man the first cutter there! Lieutenant Blink, go on board that sloop of war, and fetch me yon officer.”
“By Heaven!” he yelled finally—“it’s him—he can’t hide his walk—that’s the beard; I’d recognize him in Cochin China.—Get the first cutter ready! Lieutenant Blink, go on that sloop of war and bring me that officer.”
All hands were aghast—What? when a piping-hot peace was between the United States and Peru, to send an armed body on board a Peruvian sloop of war, and seize one of its officers, in broad daylight?—Monstrous infraction of the Law of Nations! What would Vattel say?
All hands were shocked—What? With a hot peace between the United States and Peru, how could they send armed forces onto a Peruvian warship and capture one of its officers in broad daylight?—A huge violation of international law! What would Vattel say?
But Captain Claret must be obeyed. So off went the cutter, every man armed to the teeth, the lieutenant-commanding having secret instructions, and the midshipmen attending looking ominously wise, though, in truth, they could not tell what was coming.
But Captain Claret has to be obeyed. So off went the cutter, every man fully armed, the lieutenant in charge having secret orders, and the midshipmen following along looking suspiciously knowledgeable, even though, in reality, they had no idea what was about to happen.
Gaining the sloop of war, the lieutenant was received with the customary honours; but by this time the tall, bearded officer had disappeared from the Quarter-deck. The Lieutenant now inquired for the Peruvian Captain; and being shown into the cabin, made known to him, that on board his vessel was a person belonging to the United States Ship Neversink; and his orders were, to have that person delivered up instanter.
Gaining the war sloop, the lieutenant was welcomed with the usual honors; however, by this point, the tall, bearded officer had vanished from the quarterdeck. The lieutenant then asked about the Peruvian captain; after being directed to the cabin, he informed him that there was someone on his ship from the United States Ship Neversink, and his orders were to have that person handed over immediately.
The foreign captain curled his mustache in astonishment and indignation; he hinted something about beating to quarters, and chastising this piece of Yankee insolence.
The foreign captain twirled his mustache in surprise and anger; he suggested something about preparing for battle and punishing this act of American disrespect.
But resting one gloved hand upon the table, and playing with his sword-knot, the Lieutenant, with a bland firmness, repeated his demand. At last, the whole case being so plainly made out, and the person in question being so accurately described, even to a mole on his cheek, there remained nothing but immediate compliance.
But resting one gloved hand on the table and fiddling with his sword knot, the Lieutenant, with a calm determination, repeated his demand. Finally, since the entire situation was laid out so clearly and the person in question was described so precisely, even down to a mole on his cheek, there was nothing left to do but comply immediately.
So the fine-looking, bearded officer, who had so courteously doffed his chapeau to our Captain, but disappeared upon the arrival of the Lieutenant, was summoned into the cabin, before his superior, who addressed him thus:—
So the handsome, bearded officer, who had politely tipped his hat to our Captain but vanished when the Lieutenant arrived, was called into the cabin to meet his superior, who spoke to him like this:—
“Don John, this gentleman declares, that of right you belong to the frigate Neversink. Is it so?”
“Don John, this guy is saying that by right, you belong to the frigate Neversink. Is that true?”
“It is even so, Don Sereno,” said Jack Chase, proudly folding his gold-laced coat-sleeves across his chest—“and as there is no resisting the frigate, I comply.—Lieutenant Blink, I am ready. Adieu! Don Sereno, and Madre de Dios protect you? You have been a most gentlemanly friend and captain to me. I hope you will yet thrash your beggarly foes.”
“It’s true, Don Sereno,” said Jack Chase, proudly folding his gold-laced coat sleeves across his chest. “And since I can’t resist the frigate, I’ll go along with it. Lieutenant Blink, I’m ready. Goodbye, Don Sereno, and may Madre de Dios protect you. You’ve been a truly gentlemanly friend and captain to me. I hope you’ll still beat your miserable enemies.”
With that he turned; and entering the cutter, was pulled back to the frigate, and stepped up to Captain Claret, where that gentleman stood on the quarter-deck.
With that, he turned and got into the boat, which took him back to the frigate, where he joined Captain Claret, who was standing on the quarter-deck.
“Your servant, my fine Don,” said the Captain, ironically lifting his chapeau, but regarding Jack at the same time with a look of intense displeasure.
“Your servant, my good Don,” said the Captain, sarcastically raising his hat, but looking at Jack with a gaze of deep annoyance at the same time.
“Your most devoted and penitent Captain of the Main-top, sir; and one who, in his very humility of contrition is yet proud to call Captain Claret his commander,” said Jack, making a glorious bow, and then tragically flinging overboard his Peruvian sword.
“Your most dedicated and remorseful Captain of the Main-top, sir; and one who, in his deep humility, is still proud to call Captain Claret his commander,” said Jack, making a grand bow, and then dramatically throwing his Peruvian sword overboard.
“Reinstate him at once,” shouted Captain Claret—“and now, sir, to your duty; and discharge that well to the end of the cruise, and you will hear no more of your having run away.”
“Reinstate him right now,” shouted Captain Claret—“and now, sir, get to work; do your job well for the rest of the cruise, and you won’t hear any more about you having run away.”
So Jack went forward among crowds of admiring tars, who swore by his nut-brown beard, which had amazingly lengthened and spread during his absence. They divided his laced hat and coat among them; and on their shoulders, carried him in triumph along the gun-deck.
So Jack moved through crowds of admiring sailors, who were all raving about his nut-brown beard, which had grown and spread quite a bit during his time away. They shared his fancy hat and coat among themselves and carried him in triumph on their shoulders along the gun deck.
CHAPTER VI.
THE QUARTER-DECK OFFICERS, WARRANT OFFICERS, AND BERTH-DECK UNDERLINGS
OF A MAN-OF-WAR; WHERE THEY LIVE IN THE SHIP; HOW THEY LIVE; THEIR
SOCIAL STANDING ON SHIP-BOARD; AND WHAT SORT OF GENTLEMEN THEY ARE.
Some account has been given of the various divisions into which our crew was divided; so it may be well to say something of the officers; who they are, and what are their functions.
Some details have been shared about the different groups our crew was split into; so it makes sense to mention the officers, who they are, and what their roles are.
Our ship, be it know, was the flag-ship; that is, we sported a broad-pennant, or bougee, at the main, in token that we carried a Commodore—the highest rank of officers recognised in the American navy. The bougee is not to be confounded with the long pennant or coach-whip, a tapering serpentine streamer worn by all men-of-war.
Our ship, just so you know, was the flagship; that is, we displayed a broad-pennant or bougee at the main, indicating that we carried a Commodore—the highest rank of officers recognized in the American navy. The bougee shouldn't be confused with the long pennant or coach-whip, a tapering serpentine streamer worn by all warships.
Owing to certain vague, republican scruples, about creating great officers of the navy, America has thus far had no admirals; though, as her ships of war increase, they may become indispensable. This will assuredly be the case, should she ever have occasion to employ large fleets; when she must adopt something like the English plan, and introduce three or four grades of flag-officers, above a Commodore—Admirals, Vice-Admirals, and Rear-Admirals of Squadrons; distinguished by the color of their flags,—red, white, and blue, corresponding to the centre, van, and rear. These rank respectively with Generals, Lieutenant-Generals, and Major-Generals in the army; just as Commodore takes rank with a Brigadier-General. So that the same prejudice which prevents the American Government from creating Admirals should have precluded the creation of all army officers above a Brigadier.
Due to some vague republican concerns about creating high-ranking naval officers, America has not had any admirals so far; however, as her naval ships grow in number, they might become necessary. This will definitely be the case if she ever needs to use large fleets; then she will have to adopt a system similar to the English one and introduce three or four levels of flag officers, above a Commodore—Admirals, Vice-Admirals, and Rear-Admirals of Squadrons—distinguished by the color of their flags: red, white, and blue, corresponding to the center, front, and rear. These ranks are on par with Generals, Lieutenant Generals, and Major Generals in the army, just as a Commodore ranks with a Brigadier General. Thus, the same bias that stops the American government from creating Admirals should have also prevented the creation of all army officers above a Brigadier.
An American Commodore, like an English Commodore, or the French Chef d’Escadre, is but a senior Captain, temporarily commanding a small number of ships, detached for any special purpose. He has no permanent rank, recognised by Government, above his captaincy; though once employed as a Commodore, usage and courtesy unite in continuing the title.
An American Commodore, similar to an English Commodore or the French Chef d’Escadre, is essentially a senior Captain who is temporarily in charge of a small fleet of ships assigned for a specific mission. He doesn’t have any official rank from the Government above his captaincy, but once he’s served as a Commodore, tradition and politeness keep the title in use.
Our Commodore was a gallant old man, who had seen service in his time. When a lieutenant, he served in the late war with England; and in the gun-boat actions on the Lakes near New Orleans, just previous to the grand land engagements, received a musket-ball in his shoulder; which, with the two balls in his eyes, he carries about with him to this day.
Our Commodore was a brave old man who had experienced a lot in his lifetime. When he was a lieutenant, he fought in the recent war against England, and during the gunboat battles on the lakes near New Orleans, just before the major land battles, he got shot in the shoulder. He still carries that bullet, along with the two bullets in his eyes, to this day.
Often, when I looked at the venerable old warrior, doubled up from the effect of his wound, I thought what a curious, as well as painful sensation, it must be, to have one’s shoulder a lead-mine; though, sooth to say, so many of us civilised mortals convert our mouths into Golcondas.
Often, when I looked at the respected old warrior, hunched over from the effects of his wound, I wondered what a strange and painful feeling it must be to have one's shoulder feel like a lead mine; although, to be honest, many of us civilized people turn our mouths into treasure troves.
On account of this wound in his shoulder, our Commodore had a body-servant’s pay allowed him, in addition to his regular salary. I cannot say a great deal, personally, of the Commodore; he never sought my company at all, never extended any gentlemanly courtesies.
On account of this wound in his shoulder, our Commodore had a body-servant’s pay added to his regular salary. I can’t say much about the Commodore personally; he never sought my company and never offered any gentlemanly courtesies.
But though I cannot say much of him personally, I can mention something of him in his general character, as a flag-officer. In the first place, then, I have serious doubts, whether for the most part, he was not dumb; for in my hearing, he seldom or never uttered a word. And not only did he seem dumb himself, but his presence possessed the strange power of making other people dumb for the time. His appearance on the Quarter-deck seemed to give every officer the lock-jaw.
But while I can't say much about him personally, I can mention something about his overall character as a flag officer. First of all, I seriously doubt that he spoke much at all; in my experience, he rarely or never said a word. And not only did he seem mute himself, but his presence had this odd ability to make other people quiet as well. When he appeared on the quarterdeck, it was like every officer suddenly lost their ability to speak.
Another phenomenon about him was the strange manner in which everyone shunned him. At the first sign of those epaulets of his on the weather side of the poop, the officers there congregated invariably shrunk over to leeward, and left him alone. Perhaps he had an evil eye; may be he was the Wandering Jew afloat. The real reason probably was, that like all high functionaries, he deemed it indispensable religiously to sustain his dignity; one of the most troublesome things in the world, and one calling for the greatest self-denial. And the constant watch, and many-sided guardedness, which this sustaining of a Commodore’s dignity requires, plainly enough shows that, apart from the common dignity of manhood, Commodores, in general possess no real dignity at all. True, it is expedient for crowned heads, generalissimos, Lord-high-admirals, and Commodores, to carry themselves straight, and beware of the spinal complaint; but it is not the less veritable, that it is a piece of assumption, exceedingly uncomfortable to themselves, and ridiculous to an enlightened generation.
Another thing about him was the strange way everyone avoided him. At the first sight of his epaulets on the weather side of the poop, the officers nearby always shrank away and left him by himself. Maybe he had an evil eye; perhaps he was the Wandering Jew at sea. The real reason was probably that, like all high-ranking officials, he felt it was essential to uphold his dignity. This is one of the most difficult tasks in the world and requires great self-control. The constant vigilance and varied precautions needed to maintain a Commodore’s dignity clearly show that, aside from the basic dignity of being human, Commodores generally have no real dignity at all. It's true that it’s important for royalty, generals, high-ranking admirals, and Commodores to hold themselves upright and avoid bad posture; but it’s also true that this is a burden, very uncomfortable for them, and foolish to a modern audience.
Now, how many rare good fellows there were among us main-top-men, who, invited into his cabin over a social bottle or two, would have rejoiced our old Commodore’s heart, and caused that ancient wound of his to heal up at once.
Now, how many great guys there were among us sailors, who, if invited to his cabin for a drink or two, would have made our old Commodore happy and helped heal that old wound of his right away.
Come, come, Commodore don’t look so sour, old boy; step up aloft here into the top, and we’ll spin you a sociable yarn.
Come on, Commodore, don’t look so grumpy, old friend; come up here into the top, and we’ll tell you a friendly story.
Truly, I thought myself much happier in that white jacket of mine, than our old Commodore in his dignified epaulets.
Honestly, I felt way happier in my white jacket than our old Commodore did in his fancy epaulets.
One thing, perhaps, that more than anything else helped to make our Commodore so melancholy and forlorn, was the fact of his having so little to do. For as the frigate had a captain; of course, so far as she was concerned, our Commodore was a supernumerary. What abundance of leisure he must have had, during a three years’ cruise; how indefinitely he might have been improving his mind!
One thing that really contributed to our Commodore's sadness and loneliness was how little he had to occupy his time. Since the frigate had a captain, our Commodore was essentially extra in terms of her operations. Just think of all the free time he must have had during a three-year cruise; he could have been using that time to better himself!
But as everyone knows that idleness is the hardest work in the world, so our Commodore was specially provided with a gentleman to assist him. This gentleman was called the Commodore’s secretary. He was a remarkably urbane and polished man; with a very graceful exterior, and looked much like an Ambassador Extraordinary from Versailles. He messed with the Lieutenants in the Ward-room, where he had a state-room, elegantly furnished as the private cabinet of Pelham. His cot-boy used to entertain the sailors with all manner of stories about the silver-keyed flutes and flageolets, fine oil paintings, morocco bound volumes, Chinese chess-men, gold shirt-buttons, enamelled pencil cases, extraordinary fine French boots with soles no thicker than a sheet of scented note-paper, embroidered vests, incense-burning sealing-wax, alabaster statuettes of Venus and Adonis, tortoise-shell snuff-boxes, inlaid toilet-cases, ivory-handled hair-brushes and mother-of-pearl combs, and a hundred other luxurious appendages scattered about this magnificent secretary’s state-room.
But as everyone knows, idleness is the hardest work in the world, so our Commodore was given a gentleman to help him out. This gentleman was known as the Commodore’s secretary. He was a remarkably classy and refined man, with a very charming appearance, and looked a lot like an extraordinary Ambassador from Versailles. He dined with the Lieutenants in the Ward-room, where he had a state-room, elegantly furnished like Pelham's private office. His cot-boy used to entertain the sailors with all kinds of stories about silver-keyed flutes and flageolets, fine oil paintings, leather-bound books, Chinese chess pieces, gold shirt-buttons, enamel pencil cases, incredibly fine French boots with soles as thin as a sheet of scented note-paper, embroidered vests, incense-burning sealing-wax, alabaster statues of Venus and Adonis, tortoise-shell snuff-boxes, inlaid toiletry cases, ivory-handled hairbrushes, and mother-of-pearl combs, along with a hundred other luxurious items scattered around this magnificent secretary’s state-room.
I was a long time in finding out what this secretary’s duties comprised. But it seemed, he wrote the Commodore’s dispatches for Washington, and also was his general amanuensis. Nor was this a very light duty, at times; for some commodores, though they do not say a great deal on board ship, yet they have a vast deal to write. Very often, the regimental orderly, stationed at our Commodore’s cabin-door, would touch his hat to the First Lieutenant, and with a mysterious air hand him a note. I always thought these notes must contain most important matters of state; until one day, seeing a slip of wet, torn paper in a scupper-hole, I read the following:
I took a while to figure out what this secretary’s responsibilities were. It turned out he wrote the Commodore’s dispatches to Washington and also acted as his general assistant. This wasn’t always an easy job, because some commodores, while they might not say much on the ship, have a lot to write down. Often, the regimental orderly stationed at our Commodore’s cabin door would salute the First Lieutenant and, with a mysterious expression, hand him a note. I always assumed these notes contained very important matters of state; until one day, I found a wet, torn piece of paper in a drain and read the following:
“Sir, you will give the people pickles to-day with their fresh meat.
“To Lieutenant Bridewell.
“By command of the Commodore;
“Adolphus Dashman, Priv. Sec.”
“Sir, you're going to give the people pickles today with their fresh meat.
“To Lieutenant Bridewell.
“By command of the Commodore;
“Adolphus Dashman, Priv. Sec.”
This was a new revelation; for, from his almost immutable reserve, I had supposed that the Commodore never meddled immediately with the concerns of the ship, but left all that to the captain. But the longer we live, the more we learn of commodores.
This was a new insight; because of his almost unchanging demeanor, I had thought that the Commodore never got directly involved with the ship’s affairs and left everything to the captain. But the longer we live, the more we understand about commodores.
Turn we now to the second officer in rank, almost supreme, however, in the internal affairs of his ship. Captain Claret was a large, portly man, a Harry the Eighth afloat, bluff and hearty; and as kingly in his cabin as Harry on his throne. For a ship is a bit of terra firma cut off from the main; it is a state in itself; and the captain is its king.
Let's move on to the second officer in rank, who holds almost complete authority over the ship's internal matters. Captain Claret was a big, sturdy man, like Henry the Eighth on water, straightforward and jovial; just as regal in his cabin as Henry was on his throne. A ship is like a piece of land separated from the mainland; it is a nation unto itself, and the captain is its ruler.
It is no limited monarchy, where the sturdy Commons have a right to petition, and snarl if they please; but almost a despotism like the Grand Turk’s. The captain’s word is law; he never speaks but in the imperative mood. When he stands on his Quarter-deck at sea, he absolutely commands as far as eye can reach. Only the moon and stars are beyond his jurisdiction. He is lord and master of the sun.
It’s not some limited monarchy where the tough Commons have the right to complain and grumble if they want; it’s almost a dictatorship like the Grand Turk’s. The captain’s word is law; he only speaks in commands. When he’s on his Quarter-deck at sea, he commands everything as far as the eye can see. Only the moon and stars are outside of his control. He is the lord and master of the sun.
It is not twelve o’clock till he says so. For when the sailing-master, whose duty it is to take the regular observation at noon, touches his hat, and reports twelve o’clock to the officer of the deck; that functionary orders a midshipman to repair to the captain’s cabin, and humbly inform him of the respectful suggestion of the sailing-master.
It’s not noon until he says it is. When the sailing master, whose job is to take the official time at noon, tips his hat and tells the officer of the deck it’s twelve o’clock, that officer sends a midshipman to the captain’s cabin to politely inform him of the sailing master’s suggestion.
“Twelve o’clock reported, sir,” says the middy.
“It's twelve o’clock, sir,” says the midshipman.
“Make it so,” replies the captain.
“Do it,” replies the captain.
And the bell is struck eight by the messenger-boy, and twelve o’clock it is.
And the messenger boy rings the bell, and it’s twelve o’clock.
As in the case of the Commodore, when the captain visits the deck, his subordinate officers generally beat a retreat to the other side and, as a general rule, would no more think of addressing him, except concerning the ship, than a lackey would think of hailing the Czar of Russia on his throne, and inviting him to tea. Perhaps no mortal man has more reason to feel such an intense sense of his own personal consequence, as the captain of a man-of-war at sea.
As with the Commodore, when the captain comes to the deck, his subordinate officers usually step back to the other side and, generally speaking, wouldn’t even think of talking to him, except about the ship, just like a servant wouldn’t think of calling out to the Czar of Russia while he’s on his throne and inviting him for tea. No one likely feels a stronger sense of their own importance than the captain of a warship at sea.
Next in rank comes the First or Senior Lieutenant, the chief executive officer. I have no reason to love the particular gentleman who filled that post aboard our frigate, for it was he who refused my petition for as much black paint as would render water-proof that white-jacket of mine. All my soakings and drenchings lie at his state-room door. I hardly think I shall ever forgive him; every twinge of the rheumatism, which I still occasionally feel, is directly referable to him. The Immortals have a reputation for clemency; and they may pardon him; but he must not dun me to be merciful. But my personal feelings toward the man shall not prevent me from here doing him justice. In most things he was an excellent seaman; prompt, loud, and to the point; and as such was well fitted for his station. The First Lieutenancy of a frigate demands a good disciplinarian, and, every way, an energetic man. By the captain he is held responsible for everything; by that magnate, indeed, he is supposed to be omnipresent; down in the hold, and up aloft, at one and the same time.
Next in rank is the First or Senior Lieutenant, the chief executive officer. I have no reason to like the particular guy who held that position on our frigate, since he was the one who turned down my request for enough black paint to make that white jacket of mine waterproof. All my soakings and drenchings are his fault. I hardly think I'll ever forgive him; every ache from the rheumatism that I still sometimes feel is tied directly to him. The Immortals are known for their mercy, and they might forgive him; but he shouldn’t expect me to be merciful. However, my personal feelings toward him won’t stop me from giving him his due. In many ways, he was an excellent sailor; prompt, loud, and straightforward; and so he was well-suited for his role. The First Lieutenant of a frigate needs to be a good disciplinarian and definitely an energetic person. The captain holds him accountable for everything; in fact, he’s expected to be everywhere at once—down in the hold and up in the rigging at the same time.
He presides at the head of the Ward-room officers’ table, who are so called from their messing together in a part of the ship thus designated. In a frigate it comprises the after part of the berth-deck. Sometimes it goes by the name of the Gun-room, but oftener is called the Ward-room. Within, this Ward-room much resembles a long, wide corridor in a large hotel; numerous doors opening on both hands to the private apartments of the officers. I never had a good interior look at it but once; and then the Chaplain was seated at the table in the centre, playing chess with the Lieutenant of Marines. It was mid-day, but the place was lighted by lamps.
He sits at the head of the Ward-room officers’ table, named for the officers who share meals in this part of the ship. In a frigate, it’s located in the back section of the berth-deck. Sometimes it’s referred to as the Gun-room, but it’s more often called the Ward-room. Inside, this Ward-room looks a lot like a long, wide hallway in a big hotel, with many doors on both sides leading to the officers' private rooms. I only got a good look inside once, when the Chaplain was sitting at the table in the middle, playing chess with the Lieutenant of Marines. It was noon, but the space was lit by lamps.
Besides the First Lieutenant, the Ward-room officers include the junior lieutenants, in a frigate six or seven in number, the Sailing-master, Purser, Chaplain, Surgeon, Marine officers, and Midshipmen’s Schoolmaster, or “the Professor.” They generally form a very agreeable club of good fellows; from their diversity of character, admirably calculated to form an agreeable social whole. The Lieutenants discuss sea-fights, and tell anecdotes of Lord Nelson and Lady Hamilton; the Marine officers talk of storming fortresses, and the siege of Gibraltar; the Purser steadies this wild conversation by occasional allusions to the rule of three; the Professor is always charged with a scholarly reflection, or an apt line from the classics, generally Ovid; the Surgeon’s stories of the amputation-table judiciously serve to suggest the mortality of the whole party as men; while the good chaplain stands ready at all times to give them pious counsel and consolation.
Besides the First Lieutenant, the Ward-room officers include the junior lieutenants, typically six or seven in a frigate, along with the Sailing-master, Purser, Chaplain, Surgeon, Marine officers, and the Midshipmen's Schoolmaster, or “the Professor.” They usually make up a very friendly group of good guys; their different personalities come together to create an enjoyable social environment. The Lieutenants talk about naval battles and share stories about Lord Nelson and Lady Hamilton; the Marine officers discuss storming fortresses and the siege of Gibraltar; the Purser brings some order to this lively conversation with occasional mentions of the rule of three; the Professor often shares thoughtful insights or a fitting line from the classics, usually Ovid; the Surgeon’s stories about the amputation table serve as a reminder of everyone's mortality; while the good Chaplain is always ready to offer them spiritual guidance and comfort.
Of course these gentlemen all associate on a footing of perfect social equality.
Of course, these guys all interact on a level of complete social equality.
Next in order come the Warrant or Forward officers, consisting of the Boatswain, Gunner, Carpenter, and Sailmaker. Though these worthies sport long coats and wear the anchor-button; yet, in the estimation of the Ward-room officers, they are not, technically speaking, rated gentlemen. The First Lieutenant, Chaplain, or Surgeon, for example, would never dream of inviting them to dinner, In sea parlance, “they come in at the hawse holes;” they have hard hands; and the carpenter and sail-maker practically understand the duties which they are called upon to superintend. They mess by themselves. Invariably four in number, they never have need to play whist with a dummy.
Next in line are the Warrant or Forward officers, including the Boatswain, Gunner, Carpenter, and Sailmaker. Even though these guys wear long coats and have anchor-buttons, the Ward-room officers don't consider them gentlemen, technically speaking. For instance, the First Lieutenant, Chaplain, or Surgeon would never think of inviting them to dinner. In nautical terms, “they come in through the hawse holes;” they have rough hands; and the carpenter and sailmaker really know the responsibilities they’re supposed to oversee. They eat separately. Always four in number, they never have to play whist with a dummy.
In this part of the category now come the “reefers,” otherwise “middies” or midshipmen. These boys are sent to sea, for the purpose of making commodores; and in order to become commodores, many of them deem it indispensable forthwith to commence chewing tobacco, drinking brandy and water, and swearing at the sailors. As they are only placed on board a sea-going ship to go to school and learn the duty of a Lieutenant; and until qualified to act as such, have few or no special functions to attend to; they are little more, while midshipmen, than supernumeraries on board. Hence, in a crowded frigate, they are so everlastingly crossing the path of both men and officers, that in the navy it has become a proverb, that a useless fellow is “as much in the way as a reefer.”
In this part of the category, we now have the "reefers," also known as "middies" or midshipmen. These boys are sent to sea to become commodores, and many of them think it’s essential to start chewing tobacco, drinking brandy and water, and swearing at the sailors right away. Since they are only on board a sea-going ship to learn the responsibilities of a Lieutenant, and until they are qualified for that role, they have few if any special duties. While they are midshipmen, they are little more than extra bodies on board. As a result, in a crowded frigate, they're constantly getting in the way of both men and officers, leading to the naval saying that a useless person is “as much in the way as a reefer.”
In a gale of wind, when all hands are called and the deck swarms with men, the little “middies” running about distracted and having nothing particular to do, make it up in vociferous swearing; exploding all about under foot like torpedoes. Some of them are terrible little boys, cocking their cups at alarming angles, and looking fierce as young roosters. They are generally great consumers of Macassar oil and the Balm of Columbia; they thirst and rage after whiskers; and sometimes, applying their ointments, lay themselves out in the sun, to promote the fertility of their chins.
In a strong wind, when everyone is called to action and the deck is full of people, the young “middies” running around aimlessly make up for it with loud swearing, popping off like little explosions beneath our feet. Some of them are really mischievous boys, tilting their cups at odd angles and looking fierce like young roosters. They usually go through a lot of Macassar oil and Balm of Columbia; they crave facial hair and sometimes, after applying their products, stretch out in the sun to encourage their chins to grow hair.
As the only way to learn to command, is to learn to obey, the usage of a ship of war is such that the midshipmen are constantly being ordered about by the Lieutenants; though, without having assigned them their particular destinations, they are always going somewhere, and never arriving. In some things, they almost have a harder time of it than the seamen themselves. They are messengers and errand-boys to their superiors.
As the only way to learn how to lead is to learn how to follow, the operation of a warship is such that the midshipmen are constantly being given orders by the Lieutenants; even though they don't have specific destinations assigned to them, they are always on the move and never really arriving anywhere. In some respects, they have it even tougher than the sailors themselves. They serve as messengers and errand-runners for their superiors.
“Mr. Pert,” cries an officer of the deck, hailing a young gentleman forward. Mr. Pert advances, touches his hat, and remains in an attitude of deferential suspense. “Go and tell the boatswain I want him.” And with this perilous errand, the middy hurries away, looking proud as a king.
“Mr. Pert,” calls an officer on deck, signaling a young man up front. Mr. Pert steps forward, tips his hat, and stands there in a respectful pause. “Go and let the boatswain know I need him.” With this challenging task, the midshipman rushes off, looking as proud as a king.
The middies live by themselves in the steerage, where, nowadays, they dine off a table, spread with a cloth. They have a castor at dinner; they have some other little boys (selected from the ship’s company) to wait upon them; they sometimes drink coffee out of china. But for all these, their modern refinements, in some instances the affairs of their club go sadly to rack and ruin. The china is broken; the japanned coffee-pot dented like a pewter mug in an ale-house; the pronged forks resemble tooth-picks (for which they are sometimes used); the table-knives are hacked into hand-saws; and the cloth goes to the sail-maker to be patched. Indeed, they are something like collegiate freshmen and sophomores, living in the college buildings, especially so far as the noise they make in their quarters is concerned. The steerage buzzes, hums, and swarms like a hive; or like an infant-school of a hot day, when the school-mistress falls asleep with a fly on her nose.
The middle-class boys live by themselves in steerage, where, these days, they eat at a table covered with a cloth. They have a centerpiece at dinner; they have some other boys (picked from the ship’s crew) to serve them; they sometimes drink coffee from china cups. But despite these modern touches, the affairs of their club sometimes fall apart. The china is chipped; the coffee pot is dented like a metal mug at a bar; the forks look like toothpicks (which they sometimes use them as); the knives are worn down to look like saws; and the tablecloth is sent to the sailmaker for repairs. In many ways, they resemble college freshmen and sophomores living in dorms, especially when it comes to the noise they make in their space. The steerage buzzes, hums, and teems like a beehive; or like a kindergarten class on a hot day when the teacher falls asleep with a fly on her nose.
In frigates, the ward-room—the retreat of the Lieutenants—immediately adjoining the steerage, is on the same deck with it. Frequently, when the middies, waking early of a morning, as most youngsters do, would be kicking up their heels in their hammocks, or running about with double-reefed night-gowns, playing tag among the “clews;” the Senior lieutenant would burst among them with a—“Young gentlemen, I am astonished. You must stop this sky-larking. Mr. Pert, what are you doing at the table there, without your pantaloons? To your hammock, sir. Let me see no more of this. If you disturb the ward-room again, young gentleman, you shall hear of it.” And so saying, this hoary-headed Senior Lieutenant would retire to his cot in his state-room, like the father of a numerous family after getting up in his dressing-gown and slippers, to quiet a daybreak tumult in his populous nursery.
In frigates, the wardroom—the hangout for the Lieutenants—right next to the steerage, is on the same deck as it. Often, when the midshipmen, waking up early like most kids do, would be bouncing around in their hammocks or running about in their nightgowns, playing tag among the “clews,” the Senior Lieutenant would burst in with a—“Young gentlemen, I’m shocked. You need to stop this nonsense. Mr. Pert, what are you doing at the table there without your pants? Back to your hammock, sir. I don’t want to see any more of this. If you disturb the wardroom again, you’ll hear about it.” And with that, this gray-haired Senior Lieutenant would go back to his cot in his state-room, like a father of a large family after getting up in his pajamas and slippers, trying to calm a morning ruckus in his noisy nursery.
Having now descended from Commodore to Middy, we come lastly to a set of nondescripts, forming also a “mess” by themselves, apart from the seamen. Into this mess, the usage of a man-of-war thrusts various subordinates—including the master-at-arms, purser’s steward, ship’s corporals, marine sergeants, and ship’s yeomen, forming the first aristocracy above the sailors.
Having now dropped from Commodore to Midshipman, we finally arrive at a group of miscellaneous individuals, creating their own “mess,” separate from the seamen. This mess includes various subordinates as dictated by a man-of-war, such as the master-at-arms, purser’s steward, ship’s corporals, marine sergeants, and ship’s yeomen, establishing the first level of hierarchy above the sailors.
The master-at-arms is a sort of high constable and school-master, wearing citizen’s clothes, and known by his official rattan. He it is whom all sailors hate. His is the universal duty of a universal informer and hunter-up of delinquents. On the berth-deck he reigns supreme; spying out all grease-spots made by the various cooks of the seamen’s messes, and driving the laggards up the hatches, when all hands are called. It is indispensable that he should be a very Vidocq in vigilance. But as it is a heartless, so is it a thankless office. Of dark nights, most masters-of-arms keep themselves in readiness to dodge forty-two pound balls, dropped down the hatchways near them.
The master-at-arms is a kind of high-ranking officer and teacher, dressed in civilian clothes and recognized by his official rattan stick. He's someone all sailors despise. His job is to be a constant informant and a relentless pursuer of rule-breakers. On the berth-deck, he holds absolute authority; he's always watching for any mess left by the cooks of the seamen’s mess and forcing the stragglers up the hatches when it's time to assemble. It's crucial for him to be extremely vigilant. But while it’s a tough job, it’s also a thankless one. During dark nights, most masters-at-arms stay ready to dodge heavy 42-pound cannonballs that might fall down the hatches near them.
The ship’s corporals are this worthy’s deputies and ushers.
The ship's corporals are this person's deputies and attendants.
The marine sergeants are generally tall fellows with unyielding spines and stiff upper lips, and very exclusive in their tastes and predilections.
The marine sergeants are usually tall guys with strong backbones and a stiff upper lip, and they have very particular tastes and preferences.
The ship’s yeoman is a gentleman who has a sort of counting-room in a tar-cellar down in the fore-hold. More will be said of him anon.
The ship's yeoman is a man who has an office in a tar cellar down in the fore-hold. More will be said about him later.
Except the officers above enumerated, there are none who mess apart from the seamen. The “petty officers,” so called; that is, the Boatswain’s, Gunner’s, Carpenter’s, and Sail-maker’s mates, the Captains of the Tops, of the Forecastle, and of the After-Guard, and of the Fore and Main holds, and the Quarter-Masters, all mess in common with the crew, and in the American navy are only distinguished from the common seamen by their slightly additional pay. But in the English navy they wear crowns and anchors worked on the sleeves of their jackets, by way of badges of office. In the French navy they are known by strips of worsted worn in the same place, like those designating the Sergeants and Corporals in the army.
Except for the officers mentioned above, there’s no one who eats separately from the sailors. The "petty officers," which include the Boatswain’s, Gunner’s, Carpenter’s, and Sail-maker’s mates, the Captains of the Tops, Forecastle, After-Guard, and the Fore and Main holds, as well as the Quarter-Masters, all eat together with the crew. In the American navy, they’re only set apart from the regular sailors by their slightly higher pay. However, in the English navy, they wear crowns and anchors sewn onto the sleeves of their jackets as badges of their rank. In the French navy, they’re recognized by strips of worsted worn in the same spot, similar to those worn by Sergeants and Corporals in the army.
Thus it will be seen, that the dinner-table is the criterion of rank in our man-of-war world. The Commodore dines alone, because he is the only man of his rank in the ship. So too with the Captain; and the Ward-room officers, warrant officers, midshipmen, the master-at-arms’ mess, and the common seamen;—all of them, respectively, dine together, because they are, respectively, on a footing of equality.
Thus, it's clear that the dining table reflects the hierarchy in our naval world. The Commodore dines alone because he is the only person of his rank on the ship. The same goes for the Captain, and the officers in the Ward-room, warrant officers, midshipmen, master-at-arms’ mess, and regular seamen; all of them dine together in their respective groups because they are equals among themselves.
CHAPTER VII.
BREAKFAST, DINNER, AND SUPPER.
Not only is the dinner-table a criterion of rank on board a man-of-war, but also the dinner hour. He who dines latest is the greatest man; and he who dines earliest is accounted the least. In a flag-ship, the Commodore generally dines about four or five o’clock; the Captain about three; the Lieutenants about two; while the people (by which phrase the common seamen are specially designated in the nomenclature of the quarter-deck) sit down to their salt beef exactly at noon.
Not only is the dinner table a mark of rank on a warship, but so is the dinner time. The person who eats last is the most important, while the one who eats first is considered the least significant. On a flagship, the Commodore usually has dinner around four or five o’clock; the Captain around three; the Lieutenants around two; while the crew (which refers specifically to the common sailors in the quarter-deck terminology) eat their salt beef right at noon.
Thus it will be seen, that while the two estates of sea-kings and sea-lords dine at rather patrician hours—and thereby, in the long run, impair their digestive functions—the sea-commoners, or the people, keep up their constitutions, by keeping up the good old-fashioned, Elizabethan, Franklin-warranted dinner hour of twelve.
Thus it will be seen that while the two classes of sea-kings and sea-lords eat at rather aristocratic hours—and as a result, in the long run, harm their digestion—the sea-commoners, or the people, maintain their health by sticking to the good old-fashioned, Elizabethan, Franklin-approved dinner time of twelve.
Twelve o’clock! It is the natural centre, key-stone, and very heart of the day. At that hour, the sun has arrived at the top of his hill; and as he seems to hang poised there a while, before coming down on the other side, it is but reasonable to suppose that he is then stopping to dine; setting an eminent example to all mankind. The rest of the day is called afternoon; the very sound of which fine old Saxon word conveys a feeling of the lee bulwarks and a nap; a summer sea—soft breezes creeping over it; dreamy dolphins gliding in the distance. Afternoon! the word implies, that it is an after-piece, coming after the grand drama of the day; something to be taken leisurely and lazily. But how can this be, if you dine at five? For, after all, though Paradise Lost be a noble poem, and we men-of-war’s men, no doubt, largely partake in the immortality of the immortals yet, let us candidly confess it, shipmates, that, upon the whole, our dinners are the most momentous attains of these lives we lead beneath the moon. What were a day without a dinner? a dinnerless day! such a day had better be a night.
Twelve o’clock! It's the natural center, cornerstone, and heart of the day. At this time, the sun has reached the peak of its path; and as it seems to pause there for a moment before descending, it’s reasonable to think that it's taking a break to eat, setting a great example for everyone. The rest of the day is called afternoon; the sound of that lovely old Saxon word brings to mind cozy shelters and a nap; a summer sea—gentle breezes flowing over it; dreamy dolphins swimming in the distance. Afternoon! This word suggests that it’s a follow-up, coming after the main event of the day; something to be enjoyed slowly and lazily. But how can that be if you eat dinner at five? Because, after all, even though Paradise Lost is a great poem, and we sailors probably share in the glory of the great poets, let's honestly admit it, shipmates, that our dinners are the most significant events in the lives we lead under the moon. What would a day be without a dinner? A day without dinner! Such a day would be better off as a night.
Again: twelve o’clock is the natural hour for us men-of-war’s men to dine, because at that hour the very time-pieces we have invented arrive at their terminus; they can get no further than twelve; when straightway they continue their old rounds again. Doubtless, Adam and Eve dined at twelve; and the Patriarch Abraham in the midst of his cattle; and old Job with his noon mowers and reapers, in that grand plantation of Uz; and old Noah himself, in the Ark, must have gone to dinner at precisely eight bells (noon), with all his floating families and farm-yards.
Again: noon is the natural time for us sailors to have lunch because at that moment our clocks reach their peak; they can't go past twelve; then they start their cycle over again. Surely, Adam and Eve had lunch at noon; and Patriarch Abraham among his livestock; and old Job with his noon workers in that great field of Uz; and even Noah in the Ark must have had dinner right at eight bells (noon), along with all his drifting families and farm animals.
But though this antediluvian dinner hour is rejected by modern Commodores and Captains, it still lingers among “the people” under their command. Many sensible things banished from high life find an asylum among the mob.
But even though this old-fashioned dinner time is rejected by modern Commodores and Captains, it still exists among “the people” they lead. Many sensible things that are removed from high society find a home among the masses.
Some Commodores are very particular in seeing to it, that no man on board the ship dare to dine after his (the Commodore’s,) own dessert is cleared away.—Not even the Captain. It is said, on good authority, that a Captain once ventured to dine at five, when the Commodore’s hour was four. Next day, as the story goes, that Captain received a private note, and in consequence of that note, dined for the future at half-past three.
Some Commodores are really strict about making sure that no one on the ship dares to eat after his (the Commodore’s) own dessert is cleared away. Not even the Captain. According to reliable sources, a Captain once tried to eat at five when the Commodore had set his mealtime for four. The next day, as the story goes, that Captain got a private note, and because of that note, he started having dinner at half-past three from then on.
Though in respect of the dinner hour on board a man-of-war, the people have no reason to complain; yet they have just cause, almost for mutiny, in the outrageous hours assigned for their breakfast and supper.
Though regarding the dinner hour on a warship, the people have no reason to complain; they do have good reason, almost to the point of mutiny, about the ridiculous hours set for their breakfast and dinner.
Eight o’clock for breakfast; twelve for dinner; four for supper; and no meals but these; no lunches and no cold snacks. Owing to this arrangement (and partly to one watch going to their meals before the other, at sea), all the meals of the twenty-four hours are crowded into a space of less than eight! Sixteen mortal hours elapse between supper and breakfast; including, to one watch, eight hours on deck! This is barbarous; any physician will tell you so. Think of it! Before the Commodore has dined, you have supped. And in high latitudes, in summer-time, you have taken your last meal for the day, and five hours, or more, daylight to spare!
Breakfast at eight o'clock; lunch at noon; dinner at four; and nothing in between; no snacks or cold bites. Because of this setup (and partly because one shift goes to meals before the other at sea), all meals for the day are squeezed into less than eight hours! There are sixteen long hours between dinner and breakfast, including eight hours on deck for one shift! This is unreasonable; any doctor would agree with that. Just think about it! By the time the Commodore has finished his dinner, you've already had your supper. And in high latitudes during the summer, you've had your last meal of the day with five or more hours of daylight left!
Mr. Secretary of the Navy, in the name of the people, you should interpose in this matter. Many a time have I, a maintop-man, found myself actually faint of a tempestuous morning watch, when all my energies were demanded—owing to this miserable, unphilosophical mode of allotting the government meals at sea. We beg you, Mr. Secretary, not to be swayed in this matter by the Honourable Board of Commodores, who will no doubt tell you that eight, twelve, and four are the proper hours for the people to take their Meals; inasmuch, as at these hours the watches are relieved. For, though this arrangement makes a neater and cleaner thing of it for the officers, and looks very nice and superfine on paper; yet it is plainly detrimental to health; and in time of war is attended with still more serious consequences to the whole nation at large. If the necessary researches were made, it would perhaps be found that in those instances where men-of-war adopting the above-mentioned hours for meals have encountered an enemy at night, they have pretty generally been beaten; that is, in those cases where the enemies’ meal times were reasonable; which is only to be accounted for by the fact that the people of the beaten vessels were fighting on an empty stomach instead of a full one.
Mr. Secretary of the Navy, on behalf of the people, you need to step in on this issue. I've often found myself feeling faint during a rough morning watch when all my energy was needed—thanks to this miserable, illogical way of scheduling government meals at sea. We urge you, Mr. Secretary, not to be influenced by the Honourable Board of Commodores, who will surely insist that eight, twelve, and four are the right times for the people to eat, since those are when the watches are changed. While this setup makes things tidier and looks good on paper for the officers, it clearly harms health; and during wartime, it can have even more serious effects on the nation as a whole. If proper research were done, it might be found that in cases where warships used these meal times and then encountered an enemy at night, they were often defeated—especially when the enemy's meal times were sensible. This can only be explained by the fact that the people on the losing ships were fighting on empty stomachs instead of full ones.
CHAPTER VIII.
SELVAGEE CONTRASTED WITH MAD-JACK.
Having glanced at the grand divisions of a man-of-war, let us now descend to specialities: and, particularly, to two of the junior lieutenants; lords and noblemen; members of that House of Peers, the gun-room. There were several young lieutenants on board; but from these two—representing the extremes of character to be found in their department—the nature of the other officers of their grade in the Neversink must be derived.
Having looked at the major sections of a warship, let’s now focus on specifics, especially two of the junior lieutenants—lords and nobles, members of that House of Peers, the gun-room. There were several young lieutenants on board, but from these two—who represent the extremes of character found in their ranks—the nature of the other officers of their rank on the Neversink can be inferred.
One of these two quarter-deck lords went among the sailors by a name of their own devising—Selvagee. Of course, it was intended to be characteristic; and even so it was.
One of these two quarter-deck leaders was known among the sailors by a name they came up with—Selvagee. It was meant to be fitting, and it certainly was.
In frigates, and all large ships of war, when getting under weigh, a large rope, called a messenger used to carry the strain of the cable to the capstan; so that the anchor may be weighed, without the muddy, ponderous cable, itself going round the capstan. As the cable enters the hawse-hole, therefore, something must be constantly used, to keep this travelling chain attached to this travelling messenger; something that may be rapidly wound round both, so as to bind them together. The article used is called a selvagee. And what could be better adapted to the purpose? It is a slender, tapering, unstranded piece of rope prepared with much solicitude; peculiarly flexible; and wreathes and serpentines round the cable and messenger like an elegantly-modeled garter-snake round the twisted stalks of a vine. Indeed, Selvagee is the exact type and symbol of a tall, genteel, limber, spiralising exquisite. So much for the derivation of the name which the sailors applied to the Lieutenant.
In frigates and all large warships, when getting underway, a big rope called a messenger is used to carry the strain of the cable to the capstan, so that the anchor can be lifted without the heavy, muddy cable itself turning around the capstan. As the cable enters the hawse-hole, something must continuously be used to keep this traveling chain attached to the traveling messenger; something that can be quickly wound around both to secure them together. The item used for this is called a selvagee. And what could be better suited for the job? It is a thin, tapering, unstranded piece of rope made with great care; uniquely flexible and able to coil and wrap around the cable and messenger like a beautifully shaped garter snake around the twisted stems of a vine. Indeed, Selvagee perfectly represents a tall, graceful, flexible spiral. So much for the origin of the name that the sailors gave to the Lieutenant.
From what sea-alcove, from what mermaid’s milliner’s shop, hast thou emerged, Selvagee! with that dainty waist and languid cheek? What heartless step-dame drove thee forth, to waste thy fragrance on the salt sea-air?
From what seaside nook, from what mermaid’s hat shop, have you come, Selvagee! with that delicate waist and dreamy cheek? What cruel stepmother sent you away, to waste your fragrance on the salty sea air?
Was it you, Selvagee! that, outward-bound, off Cape Horn, looked at Hermit Island through an opera-glass? Was it you, who thought of proposing to the Captain that, when the sails were furled in a gale, a few drops of lavender should be dropped in their “bunts,” so that when the canvas was set again, your nostrils might not be offended by its musty smell? I do not say it was you, Selvagee; I but deferentially inquire.
Was it you, Selvagee, who, heading out past Cape Horn, looked at Hermit Island through binoculars? Was it you, who suggested to the Captain that when the sails were packed away in a storm, a few drops of lavender should be put in their “bunts,” so that when the canvas was put up again, you wouldn’t have to deal with its musty smell? I’m not saying it was you, Selvagee; I just want to ask respectfully.
In plain prose, Selvagee was one of those officers whom the sight of a trim-fitting naval coat had captivated in the days of his youth. He fancied, that if a sea-officer dressed well, and conversed genteelly, he would abundantly uphold the honour of his flag, and immortalise the tailor that made him. On that rock many young gentlemen split. For upon a frigate’s quarter-deck, it is not enough to sport a coat fashioned by a Stultz; it is not enough to be well braced with straps and suspenders; it is not enough to have sweet reminiscences of Lauras and Matildas. It is a right down life of hard wear and tear, and the man who is not, in a good degree, fitted to become a common sailor will never make an officer. Take that to heart, all ye naval aspirants. Thrust your arms up to the elbow in pitch and see how you like it, ere you solicit a warrant. Prepare for white squalls, living gales and typhoons; read accounts of shipwrecks and horrible disasters; peruse the Narratives of Byron and Bligh; familiarise yourselves with the story of the English frigate Alceste and the French frigate Medusa. Though you may go ashore, now and then, at Cadiz and Palermo; for every day so spent among oranges and ladies, you will have whole months of rains and gales.
In simple terms, Selvagee was one of those officers who, in his youth, was charmed by the sight of a well-fitted naval coat. He believed that if a sea-officer dressed nicely and spoke elegantly, he would greatly enhance the honor of his flag and make the tailor who designed his outfit famous. Many young men get it wrong on this point. On a frigate's quarter-deck, it’s not enough to wear a coat made by a top tailor; it’s not enough to be well put together with straps and suspenders; it’s not enough to reminisce sweetly about Laurases and Matildas. The reality is a tough life filled with hard work and challenges, and a person who isn’t somewhat prepared to be an ordinary sailor will never succeed as an officer. Remember this, all you aspiring naval officers. Stick your arms up to the elbows in pitch and see if you can handle it before you ask for a warrant. Get ready for strong winds, rough seas, and typhoons; read about shipwrecks and terrible disasters; study the accounts of Byron and Bligh; get familiar with the stories of the English frigate Alceste and the French frigate Medusa. Even if you occasionally go ashore in places like Cadiz and Palermo, for every day you spend among oranges and ladies, you’ll face several months of rain and storms.
And even thus did Selvagee prove it. But with all the intrepid effeminacy of your true dandy, he still continued his Cologne-water baths, and sported his lace-bordered handkerchiefs in the very teeth of a tempest. Alas, Selvagee! there was no getting the lavender out of you.
And Selvagee proved this as well. But despite the boldness of a true dandy, he still took his Cologne-water baths and flaunted his lace-edged handkerchiefs even in the face of a storm. Alas, Selvagee! There was no shaking the lavender out of you.
But Selvagee was no fool. Theoretically he understood his profession; but the mere theory of seamanship forms but the thousandth part of what makes a seaman. You cannot save a ship by working out a problem in the cabin; the deck is the field of action.
But Selvagee wasn't naive. He had a theoretical understanding of his profession; however, the theory of seamanship is only a tiny fraction of what it takes to be a true sailor. You can't save a ship by solving a problem in the cabin; the deck is where the real work happens.
Well aware of his deficiency in some things, Selvagee never took the trumpet—which is the badge of the deck officer for the time—without a tremulous movement of the lip, and an earnest inquiring eye to the windward. He encouraged those old Tritons, the Quarter-masters, to discourse with him concerning the likelihood of a squall; and often followed their advice as to taking in, or making sail. The smallest favours in that way were thankfully received. Sometimes, when all the North looked unusually lowering, by many conversational blandishments, he would endeavour to prolong his predecessor’s stay on deck, after that officer’s watch had expired. But in fine, steady weather, when the Captain would emerge from his cabin, Selvagee might be seen, pacing the poop with long, bold, indefatigable strides, and casting his eye up aloft with the most ostentatious fidelity.
Well aware of his weaknesses in certain areas, Selvagee never took the trumpet—which is the badge of the deck officer for the time—without a slight quiver of his lip and an eager, questioning look toward the wind. He encouraged the seasoned Quarter-masters to talk with him about the chances of a squall and often followed their advice on whether to take in or set sail. He gratefully accepted even the smallest favors in that regard. Sometimes, when the sky over the North looked particularly gloomy, he would use various conversational charms to try to keep his predecessor on deck longer than his watch required. But in calm, steady weather, when the Captain would come out of his cabin, Selvagee could be seen striding back and forth on the poop with long, bold, tireless steps, casting his eyes up high with the utmost show of loyalty.
But vain these pretences; he could not deceive. Selvagee! you know very well, that if it comes on to blow pretty hard, the First Lieutenant will be sure to interfere with his paternal authority. Every man and every boy in the frigate knows, Selvagee, that you are no Neptune.
But these pretenses are pointless; he couldn't fool anyone. Selvagee! you know very well that if it starts to get rough, the First Lieutenant will definitely step in and take charge. Every man and every boy on the frigate knows, Selvagee, that you're no Neptune.
How unenviable his situation! His brother officers do not insult him, to be sure; but sometimes their looks are as daggers. The sailors do not laugh at him outright; but of dark nights they jeer, when they hearken to that mantuamaker’s voice ordering a strong pull at the main brace, or hands by the halyards! Sometimes, by way of being terrific, and making the men jump, Selvagee raps out an oath; but the soft bomb stuffed with confectioner’s kisses seems to burst like a crushed rose-bud diffusing its odours. Selvagee! Selvagee! take a main-top-man’s advice; and this cruise over, never more tempt the sea.
How unfortunate his situation is! His fellow officers don’t insult him, that’s true; but sometimes their glares feel like daggers. The sailors don’t laugh at him outright, but on dark nights they mock him when they hear that tailor’s voice shouting for a strong pull at the main brace or hands by the halyards! Sometimes, to seem intimidating and make the crew jump, Selvagee lets out a curse; but the soft bomb filled with sweet treats seems to burst like a crushed rosebud, spreading its fragrance. Selvagee! Selvagee! take a topside crewman’s advice; once this journey is over, never tempt the sea again.
With this gentleman of cravats and curling irons, how strongly contrasts the man who was born in a gale! For in some time of tempest—off Cape Horn or Hatteras—Mad Jack must have entered the world—such things have been—not with a silver spoon, but with a speaking-trumpet in his mouth; wrapped up in a caul, as in a main-sail—for a charmed life against shipwrecks he bears—and crying, Luff! luff, you may!—steady!—port! World ho!—here I am!
With this guy in cravats and fancy hair products, the man who was born in a storm really stands out! At some point during a tempest—off Cape Horn or Hatteras—Mad Jack must have come into the world—it's happened before— not with a silver spoon, but with a bullhorn in his mouth; wrapped up in a caul, just like a main sail—he carries a charmed life against shipwrecks—and shouting, Luff! luff, you may!—steady!—port! World ho!—here I am!
Mad Jack is in his saddle on the sea. That is his home; he would not care much, if another Flood came and overflowed the dry land; for what would it do but float his good ship higher and higher and carry his proud nation’s flag round the globe, over the very capitals of all hostile states! Then would masts surmount spires; and all mankind, like the Chinese boatmen in Canton River, live in flotillas and fleets, and find their food in the sea.
Mad Jack is riding his saddle on the sea. That is his home; he wouldn’t mind much if another Flood came and covered the dry land; because all it would do is lift his good ship higher and higher and carry his proud nation’s flag around the world, over the very capitals of all enemy states! Then masts would rise above spires; and all of humanity, like the Chinese boatmen on the Canton River, would live in flotillas and fleets, finding their food in the sea.
Mad Jack was expressly created and labelled for a tar. Five feet nine is his mark, in his socks; and not weighing over eleven stone before dinner. Like so many ship’s shrouds, his muscles and tendons are all set true, trim, and taut; he is braced up fore and aft, like a ship on the wind. His broad chest is a bulkhead, that dams off the gale; and his nose is an aquiline, that divides it in two, like a keel. His loud, lusty lungs are two belfries, full of all manner of chimes; but you only hear his deepest bray, in the height of some tempest—like the great bell of St. Paul’s, which only sounds when the King or the Devil is dead.
Mad Jack was specifically designed and labeled for a tough guy. Standing five feet nine without shoes and weighing no more than eleven stone before dinner, he's built like a ship's rigging—his muscles and tendons are all in perfect shape, tight, and strong; he’s ready for anything, like a ship facing the wind. His wide chest acts as a barrier against the storm, and his nose is sharp and prominent, splitting the wind like a keel. His powerful lungs are like two bell towers, filled with all sorts of sounds; but you only hear his loudest voice during a big storm—like the great bell of St. Paul’s, which only rings when royalty or the Devil has passed away.
Look at him there, where he stands on the poop—one foot on the rail, and one hand on a shroud—his head thrown back, and his trumpet like an elephant’s trunk thrown up in the air. Is he going to shoot dead with sounds, those fellows on the main-topsail-yard?
Look at him there, standing on the deck—one foot on the rail, one hand holding onto a rope—his head thrown back, and his trumpet raised like an elephant’s trunk in the air. Is he about to blast those guys on the main-topsail yard with sound?
Mad Jack was a bit of a tyrant—they say all good officers are—but the sailors loved him all round; and would much rather stand fifty watches with him, than one with a rose-water sailor.
Mad Jack was kind of a tyrant—they say all good officers are—but the sailors adored him; they would much rather do fifty shifts with him than just one with a soft sailor.
But Mad Jack, alas! has one fearful failing. He drinks. And so do we all. But Mad Jack, He only drinks brandy. The vice was inveterate; surely, like Ferdinand, Count Fathom, he must have been suckled at a puncheon. Very often, this bad habit got him into very serious scrapes. Twice was he put off duty by the Commodore; and once he came near being broken for his frolics. So far as his efficiency as a sea-officer was concerned, on shore at least, Jack might bouse away as much as he pleased; but afloat it will not do at all.
But Mad Jack, unfortunately, has one major flaw. He drinks. And so do we all. But Mad Jack, he only drinks brandy. The problem was persistent; surely, like Ferdinand, Count Fathom, he must have been nursed from a barrel. This bad habit often got him into serious trouble. Twice, he was taken off duty by the Commodore; and once he almost got demoted for his antics. As far as his performance as a sea officer goes, on land at least, Jack could bouse away as much as he wanted; but at sea, that’s just not going to fly.
Now, if he only followed the wise example set by those ships of the desert, the camels; and while in port, drank for the thirst past, the thirst present, and the thirst to come—so that he might cross the ocean sober; Mad Jack would get along pretty well. Still better, if he would but eschew brandy altogether; and only drink of the limpid white-wine of the rills and the brooks.
Now, if he only followed the smart example of the ships of the desert, the camels; and while in port, drank to quench his past, present, and future thirst—so that he could cross the ocean sober; Mad Jack would do just fine. Even better, if he would just steer clear of brandy altogether; and only drink the clear white wine from the streams and brooks.
CHAPTER IX.
OF THE POCKETS THAT WERE IN THE JACKET.
I MUST make some further mention of that white jacket of mine.
I have to say a bit more about my white jacket.
And here be it known—by way of introduction to what is to follow—that to a common sailor, the living on board a man-of-war is like living in a market; where you dress on the door-steps, and sleep in the cellar. No privacy can you have; hardly one moment’s seclusion. It is almost a physical impossibility, that you can ever be alone. You dine at a vast table d’hote; sleep in commons, and make your toilet where and when you can. There is no calling for a mutton chop and a pint of claret by yourself; no selecting of chambers for the night; no hanging of pantaloons over the back of a chair; no ringing your bell of a rainy morning, to take your coffee in bed. It is something like life in a large manufactory. The bell strikes to dinner, and hungry or not, you must dine.
And let it be known—kind of as an introduction to what’s coming next—that for a typical sailor, living on a warship is like living in a marketplace, where you get dressed on the front steps and sleep in the basement. There’s no privacy whatsoever; you can hardly find a moment to yourself. It’s almost physically impossible to ever be alone. You eat at a huge communal table; sleep in shared spaces, and get ready whenever and wherever you can. There's no ordering a lamb chop and a glass of wine just for yourself; no choosing a room for the night; no hanging your pants over a chair; no ringing a bell on a rainy morning to have coffee in bed. It’s a bit like life in a large factory. The bell rings for dinner, and whether you’re hungry or not, you have to eat.
Your clothes are stowed in a large canvas bag, generally painted black, which you can get out of the “rack” only once in the twenty-four hours; and then, during a time of the utmost confusion; among five hundred other bags, with five hundred other sailors diving into each, in the midst of the twilight of the berth-deck. In some measure to obviate this inconvenience, many sailors divide their wardrobes between their hammocks and their bags; stowing a few frocks and trowsers in the former; so that they can shift at night, if they wish, when the hammocks are piped down. But they gain very little by this.
Your clothes are packed in a large black canvas bag, which you can only take out of the “rack” once every twenty-four hours; and then, it’s during a chaotic time, surrounded by five hundred other bags, with five hundred other sailors rummaging through each one, all in the dim light of the berth-deck. To somewhat avoid this hassle, many sailors split their clothes between their hammocks and their bags, keeping a few shirts and pants in the hammocks so they can change at night if they want to when the hammocks are called down. But this doesn’t really help them much.
You have no place whatever but your bag or hammock, in which to put anything in a man-of-war. If you lay anything down, and turn your back for a moment, ten to one it is gone.
You have no spot except your bag or hammock to put anything in a warship. If you set something down and turn away for even a second, there’s a good chance it’ll be gone.
Now, in sketching the preliminary plan, and laying out the foundation of that memorable white jacket of mine, I had had an earnest eye to all these inconveniences, and re-solved to avoid them. I proposed, that not only should my jacket keep me warm, but that it should also be so constructed as to contain a shirt or two, a pair of trowsers, and divers knick-knacks—sewing utensils, books, biscuits, and the like. With this object, I had accordingly provided it with a great variety of pockets, pantries, clothes-presses, and cupboards.
Now, while sketching out the initial plan and designing the base of that unforgettable white jacket of mine, I was keenly aware of all these issues and decided to avoid them. I proposed that my jacket should not only keep me warm but also be designed to hold a couple of shirts, a pair of pants, and various odds and ends—sewing tools, books, snacks, and the like. To achieve this, I had equipped it with a wide range of pockets, compartments, and storage spaces.
The principal apartments, two in number, were placed in the skirts, with a wide, hospitable entrance from the inside; two more, of smaller capacity, were planted in each breast, with folding-doors communicating, so that in case of emergency, to accommodate any bulky articles, the two pockets in each breast could be thrown into one. There were, also, several unseen recesses behind the arras; insomuch, that my jacket, like an old castle, was full of winding stairs, and mysterious closets, crypts, and cabinets; and like a confidential writing-desk, abounded in snug little out-of-the-way lairs and hiding-places, for the storage of valuables.
The main compartments, two in total, were located at the edges, featuring a wide, welcoming entrance from the inside. Two additional, smaller ones were set into each side, with folding doors connecting them, allowing for the combination of the two compartments in each side to accommodate any large items if needed. There were also several hidden recesses behind the fabric, so that my jacket, much like an old castle, was full of winding paths, mysterious closets, hidden areas, and storage spots; and like a secret writing desk, it was filled with cozy little nooks and hiding places for keeping valuables.
Superadded to these, were four capacious pockets on the outside; one pair to slip books into when suddenly startled from my studies to the main-royal-yard; and the other pair, for permanent mittens, to thrust my hands into of a cold night-watch. This last contrivance was regarded as needless by one of my top-mates, who showed me a pattern for sea-mittens, which he said was much better than mine.
On top of that, there were four large pockets on the outside; one pair for slipping in books when I was unexpectedly called away from my studies to the main deck; and the other pair for permanent mittens that I could put my hands into during a cold night watch. One of my shipmates thought this last setup was unnecessary and showed me a design for sea mittens that he said was way better than mine.
It must be known, that sailors, even in the bleakest weather, only cover their hands when unemployed; they never wear mittens aloft, since aloft they literally carry their lives in their hands, and want nothing between their grasp of the hemp, and the hemp itself.—Therefore, it is desirable, that whatever things they cover their hands with, should be capable of being slipped on and off in a moment. Nay, it is desirable, that they should be of such a nature, that in a dark night, when you are in a great hurry—say, going to the helm—they may be jumped into, indiscriminately; and not be like a pair of right-and-left kids; neither of which will admit any hand, but the particular one meant for it.
It's important to understand that sailors, even in the harshest weather, only cover their hands when they're not working; they never wear mittens up high, because up there they literally hold their lives in their hands and want nothing between their grip and the rope itself. Therefore, it's essential that whatever they use to cover their hands can be put on and taken off quickly. In fact, it should be designed so that on a dark night, when you're in a rush—like when you're heading to the helm—you can just throw them on without fuss, and they shouldn't be like a pair of matched gloves, where only the right hand fits into one and the left into the other.
My top-mate’s contrivance was this—he ought to have got out a patent for it—each of his mittens was provided with two thumbs, one on each side; the convenience of which needs no comment. But though for clumsy seamen, whose fingers are all thumbs, this description of mitten might do very well, White-Jacket did not so much fancy it. For when your hand was once in the bag of the mitten, the empty thumb-hole sometimes dangled at your palm, confounding your ideas of where your real thumb might be; or else, being carefully grasped in the hand, was continually suggesting the insane notion, that you were all the while having hold of some one else’s thumb.
My buddy's invention was this—he really should have patented it—each of his mittens had two thumbs, one on each side; the convenience of this is obvious. However, while it might work well for clumsy sailors, whose fingers are all thumbs, White-Jacket wasn't too keen on it. Once your hand was inside the mitten, the empty thumb-hole would sometimes dangle against your palm, messing with your sense of where your real thumb was; or, if you held it tightly in your hand, it constantly made you feel like you were holding someone else's thumb.
No; I told my good top-mate to go away with his four thumbs, I would have nothing to do with them; two thumbs were enough for any man.
No; I told my good buddy to leave with his four thumbs; I wanted nothing to do with them; two thumbs were enough for anyone.
For some time after completing my jacket, and getting the furniture and household stores in it; I thought that nothing could exceed it for convenience. Seldom now did I have occasion to go to my bag, and be jostled by the crowd who were making their wardrobe in a heap. If I wanted anything in the way of clothing, thread, needles, or literature, the chances were that my invaluable jacket contained it. Yes: I fairly hugged myself, and revelled in my jacket; till, alas! a long rain put me out of conceit of it. I, and all my pockets and their contents, were soaked through and through, and my pocket-edition of Shakespeare was reduced to an omelet.
For a while after I finished my jacket and stocked it with furniture and household items, I thought nothing could beat its convenience. I hardly needed to dig into my bag anymore, and I avoided being jostled by the crowd rummaging through their heaps of clothes. If I needed anything like clothing, thread, needles, or books, I could count on my amazing jacket to have it. I was pretty happy with myself and enjoyed my jacket; until, unfortunately, a long rain made me change my mind. I, along with all my pockets and their contents, ended up completely soaked, and my pocket-sized Shakespeare was turned into a soggy mess.
However, availing myself of a fine sunny day that followed, I emptied myself out in the main-top, and spread all my goods and chattels to dry. But spite of the bright sun, that day proved a black one. The scoundrels on deck detected me in the act of discharging my saturated cargo; they now knew that the white jacket was used for a storehouse. The consequence was that, my goods being well dried and again stored away in my pockets, the very next night, when it was my quarter-watch on deck, and not in the top (where they were all honest men), I noticed a parcel of fellows skulking about after me, wherever I went. To a man, they were pickpockets, and bent upon pillaging me. In vain I kept clapping my pocket like a nervous old gentlemen in a crowd; that same night I found myself minus several valuable articles. So, in the end, I masoned up my lockers and pantries; and save the two used for mittens, the white jacket ever after was pocketless.
However, taking advantage of a nice sunny day that followed, I emptied out my things in the crow's nest and laid everything out to dry. But despite the bright sun, that day turned out to be a bad one. The crooks on deck caught me in the act of unloading my soaked belongings; they now knew that the white jacket was being used as storage. As a result, after my things were dried and put back in my pockets, the very next night, when it was my turn to be on deck instead of in the crow's nest (where all the honest guys were), I noticed a group of guys following me around wherever I went. They were all pickpockets, ready to rob me. I tried in vain to keep my hand on my pocket like a nervous old man in a crowd; that same night I realized I was missing several valuable items. So, in the end, I sealed up my lockers and shelves; and except for the two I used for gloves, the white jacket was pocketless from then on.
CHAPTER X.
FROM POCKETS TO PICKPOCKETS.
As the latter part of the preceding chapter may seem strange to those landsmen, who have been habituated to indulge in high-raised, romantic notions of the man-of-war’s man’s character; it may not be amiss, to set down here certain facts on this head, which may serve to place the thing in its true light.
As the latter part of the previous chapter might seem odd to those landlubbers who are used to having lofty, romantic ideas about the character of a sailor, it might be helpful to lay down some facts on this topic that can help clarify things.
From the wild life they lead, and various other causes (needless to mention), sailors, as a class, entertain the most liberal notions concerning morality and the Decalogue; or rather, they take their own views of such matters, caring little for the theological or ethical definitions of others concerning what may be criminal, or wrong.
From the wild lifestyle they live, and for various other reasons (which don’t really need to be mentioned), sailors, as a group, hold the most open-minded views on morality and the Ten Commandments; or more accurately, they have their own perspectives on these issues, paying little attention to the theological or ethical definitions that others have about what might be considered criminal or wrong.
Their ideas are much swayed by circumstances. They will covertly abstract a thing from one, whom they dislike; and insist upon it, that, in such a case, stealing is not robbing. Or, where the theft involves something funny, as in the case of the white jacket, they only steal for the sake of the joke; but this much is to be observed nevertheless, i. e., that they never spoil the joke by returning the stolen article.
Their ideas are heavily influenced by their situation. They secretly take something from someone they dislike and insist that in those cases, taking it isn’t really stealing. Or, when the theft is humorous, like with the white jacket, they only take it for the fun of it; however, it’s important to note that they never ruin the joke by giving back the stolen item.
It is a good joke; for instance, and one often perpetrated on board ship, to stand talking to a man in a dark night watch, and all the while be cutting the buttons from his coat. But once off, those buttons never grow on again. There is no spontaneous vegetation in buttons.
It’s a funny prank, often played on a ship, to chat with someone during a dark night watch while secretly cutting the buttons off their coat. But once those buttons are removed, they don’t grow back. Buttons don’t regenerate on their own.
Perhaps it is a thing unavoidable, but the truth is that, among the crew of a man-of-war, scores of desperadoes are too often found, who stop not at the largest enormities. A species of highway robbery is not unknown to them. A gang will be informed that such a fellow has three or four gold pieces in the money-bag, so-called, or purse, which many tars wear round their necks, tucked out of sight. Upon this, they deliberately lay their plans; and in due time, proceed to carry them into execution. The man they have marked is perhaps strolling along the benighted berth-deck to his mess-chest; when of a sudden, the foot-pads dash out from their hiding-place, throw him down, and while two or three gag him, and hold him fast, another cuts the bag from his neck, and makes away with it, followed by his comrades. This was more than once done in the Neversink.
Perhaps it’s something unavoidable, but the truth is that among the crew of a warship, there are often many troublemakers who won't hesitate to commit serious crimes. A type of robbery isn't uncommon among them. A group will find out that a certain person has three or four gold coins in the money bag, or purse, that many sailors wear around their necks, hidden from view. Then, they carefully plan their approach and, eventually, put it into action. The target they've chosen might be walking along the dark berth-deck to his mess chest when suddenly, the robbers spring out from their hiding place, knock him down, and while two or three hold him down and keep him quiet, another one snatches the bag from his neck and runs off with it, followed by his accomplices. This happened more than once on the Neversink.
At other times, hearing that a sailor has something valuable secreted in his hammock, they will rip it open from underneath while he sleeps, and reduce the conjecture to a certainty.
At other times, if they hear that a sailor has something valuable hidden in his hammock, they'll cut it open from underneath while he's asleep to confirm their suspicions.
To enumerate all the minor pilferings on board a man-of-war would be endless. With some highly commendable exceptions, they rob from one another, and rob back again, till, in the matter of small things, a community of goods seems almost established; and at last, as a whole, they become relatively honest, by nearly every man becoming the reverse. It is in vain that the officers, by threats of condign punishment, endeavour to instil more virtuous principles into their crew; so thick is the mob, that not one thief in a thousand is detected.
To list all the small thefts on a warship would take forever. With a few notable exceptions, the crew members steal from each other and then steal back, creating a sort of shared ownership of trivial items; eventually, they all end up being relatively honest, with almost every person becoming the opposite. The officers try in vain to instill better morals in their crew through threats of severe punishment; so many thieves are around that barely one in a thousand gets caught.
CHAPTER XI.
THE PURSUIT OF POETRY UNDER DIFFICULTIES.
The feeling of insecurity concerning one’s possessions in the Neversink, which the things just narrated begat in the minds of honest men, was curiously exemplified in the case of my poor friend Lemsford, a gentlemanly young member of the After-Guard. I had very early made the acquaintance of Lemsford. It is curious, how unerringly a man pitches upon a spirit, any way akin to his own, even in the most miscellaneous mob.
The feeling of insecurity about one’s belongings in the Neversink, which the events just described created in the minds of decent people, was interestingly illustrated by the situation of my poor friend Lemsford, a respectable young guy in the After-Guard. I got to know Lemsford quite early on. It’s interesting how accurately a person can identify a kindred spirit, even in the most random crowd.
Lemsford was a poet; so thoroughly inspired with the divine afflatus, that not even all the tar and tumult of a man-of-war could drive it out of him.
Lemsford was a poet; so filled with divine inspiration that not even the chaos and noise of a warship could shake it out of him.
As may readily be imagined, the business of writing verse is a very different thing on the gun-deck of a frigate, from what the gentle and sequestered Wordsworth found it at placid Rydal Mount in Westmoreland. In a frigate, you cannot sit down and meander off your sonnets, when the full heart prompts; but only, when more important duties permit: such as bracing round the yards, or reefing top-sails fore and aft. Nevertheless, every fragment of time at his command was religiously devoted by Lemsford to the Nine. At the most unseasonable hours, you would behold him, seated apart, in some corner among the guns—a shot-box before him, pen in hand, and eyes “in a fine frenzy rolling.”
As you can easily imagine, writing poetry on the gun deck of a frigate is a completely different experience from what the gentle and secluded Wordsworth enjoyed at peaceful Rydal Mount in Westmoreland. On a frigate, you can’t just sit down and write your sonnets whenever inspiration hits; you can only do it when more important tasks allow for it, like adjusting the sails or reefing the top sails. Still, every spare moment he had was devoted by Lemsford to the Muses. Even at the most inconvenient times, you would see him sitting alone in a corner among the cannons—with a box for shots in front of him, pen in hand, and eyes “in a fine frenzy rolling.”
“What’s that ’ere born nat’ral about?”—“He’s got a fit, hain’t he?” were exclamations often made by the less learned of his shipmates. Some deemed him a conjurer; others a lunatic; and the knowing ones said, that he must be a crazy Methodist. But well knowing by experience the truth of the saying, that poetry is its own exceeding great reward, Lemsford wrote on; dashing off whole epics, sonnets, ballads, and acrostics, with a facility which, under the circumstances, amazed me. Often he read over his effusions to me; and well worth the hearing they were. He had wit, imagination, feeling, and humour in abundance; and out of the very ridicule with which some persons regarded him, he made rare metrical sport, which we two together enjoyed by ourselves; or shared with certain select friends.
“What’s that guy born natural about?”—“He’s got a fit, doesn’t he?” were comments often made by the less knowledgeable of his shipmates. Some thought he was a magician; others believed he was insane; and the ones who thought they knew better said he must be a crazy Methodist. But well aware from experience of the saying that poetry is its own exceeding great reward, Lemsford kept writing, churning out entire epics, sonnets, ballads, and acrostics with a skill that, given the situation, astonished me. He often read his work to me, and it was definitely worth listening to. He had tons of wit, imagination, emotion, and humor; and from the very ridicule some folks directed at him, he created unique poetic fun that we enjoyed together or shared with a few close friends.
Still, the taunts and jeers so often levelled at my friend the poet, would now and then rouse him into rage; and at such times the haughty scorn he would hurl on his foes, was proof positive of his possession of that one attribute, irritability, almost universally ascribed to the votaries of Parnassus and the Nine.
Still, the insults and mockery often directed at my friend the poet would occasionally make him really angry; and during those moments, the contempt he would throw at his enemies was clear evidence of his irritability, a trait almost everyone associates with the followers of Parnassus and the Muses.
My noble captain, Jack Chase, rather patronised Lemsford, and he would stoutly take his part against scores of adversaries. Frequently, inviting him up aloft into his top, he would beg him to recite some of his verses; to which he would pay the most heedful attention, like Maecenas listening to Virgil, with a book of Aeneid in his hand. Taking the liberty of a well-wisher, he would sometimes gently criticise the piece, suggesting a few immaterial alterations. And upon my word, noble Jack, with his native-born good sense, taste, and humanity, was not ill qualified to play the true part of a Quarterly Review;—which is, to give quarter at last, however severe the critique.
My noble captain, Jack Chase, often patronized Lemsford, and he would staunchly support him against numerous opponents. Frequently, he would invite him up into his crow's nest and ask him to share some of his poems; to which he would listen attentively, like Maecenas listening to Virgil, with a book of the Aeneid in his hand. Taking the liberty of a friend, he would sometimes lightly critique the piece, suggesting a few minor changes. And I must say, noble Jack, with his natural good sense, taste, and kindness, was well-suited to play the role of a Quarterly Review;—which is to ultimately show mercy, no matter how harsh the review.
Now Lemsford’s great care, anxiety, and endless source of tribulation was the preservation of his manuscripts. He had a little box, about the size of a small dressing-case, and secured with a lock, in which he kept his papers and stationery. This box, of course, he could not keep in his bag or hammock, for, in either case, he would only be able to get at it once in the twenty-four hours. It was necessary to have it accessible at all times. So when not using it, he was obliged to hide it out of sight, where he could. And of all places in the world, a ship of war, above her hold, least abounds in secret nooks. Almost every inch is occupied; almost every inch is in plain sight; and almost every inch is continually being visited and explored. Added to all this, was the deadly hostility of the whole tribe of ship-underlings—master-at-arms, ship’s corporals, and boatswain’s mates,—both to the poet and his casket. They hated his box, as if it had been Pandora’s, crammed to the very lid with hurricanes and gales. They hunted out his hiding-places like pointers, and gave him no peace night or day.
Now Lemsford’s biggest worry, anxiety, and constant source of trouble was keeping his manuscripts safe. He had a small box, about the size of a small suitcase, secured with a lock, where he stored his papers and stationery. Naturally, he couldn’t keep it in his bag or hammock, since that would mean he could only access it once every twenty-four hours. He needed it to be reachable at all times. So, when he wasn’t using it, he had to hide it away as best as he could. And out of all places, a warship, especially above the hold, has the least number of secret spots. Almost every inch is taken up; almost every inch is in plain sight; and almost every inch is constantly being checked out and explored. On top of all this, there was the intense hostility from the entire crew—master-at-arms, ship’s corporals, and boatswain’s mates—toward both the poet and his box. They loathed his box as if it were Pandora’s, filled to the brim with storms and disasters. They sniffed out his hiding spots like hunting dogs and gave him no peace, day or night.
Still, the long twenty-four-pounders on the main-deck offered some promise of a hiding-place to the box; and, accordingly, it was often tucked away behind the carriages, among the side tackles; its black colour blending with the ebon hue of the guns.
Still, the long twenty-four-pound cannons on the main deck provided some promise of a hiding place for the box; so, it was often tucked away behind the carriages, among the side tackle; its black color blending with the dark hue of the guns.
But Quoin, one of the quarter-gunners, had eyes like a ferret. Quoin was a little old man-of-war’s man, hardly five feet high, with a complexion like a gun-shot wound after it is healed. He was indefatigable in attending to his duties; which consisted in taking care of one division of the guns, embracing ten of the aforesaid twenty-four-pounders. Ranged up against the ship’s side at regular intervals, they resembled not a little a stud of sable chargers in their stall. Among this iron stud little Quoin was continually running in and out, currying them down, now and then, with an old rag, or keeping the flies off with a brush. To Quoin, the honour and dignity of the United States of America seemed indissolubly linked with the keeping his guns unspotted and glossy. He himself was black as a chimney-sweep with continually tending them, and rubbing them down with black paint. He would sometimes get outside of the port-holes and peer into their muzzles, as a monkey into a bottle. Or, like a dentist, he seemed intent upon examining their teeth. Quite as often, he would be brushing out their touch-holes with a little wisp of oakum, like a Chinese barber in Canton, cleaning a patient’s ear.
But Quoin, one of the quarter-gunners, had eyes like a weasel. Quoin was a small old sailor, barely five feet tall, with a complexion like a healed gunshot wound. He was tireless in his duties, which involved taking care of one division of the guns, covering ten of those twenty-four-pounders. Arranged along the ship’s side at regular intervals, they looked a lot like a bunch of dark horses in their stalls. Among this iron group, little Quoin was constantly running in and out, polishing them down with an old rag every now and then or swatting away flies with a brush. For Quoin, the honor and dignity of the United States seemed inseparably tied to keeping his guns spotless and shiny. He himself was as black as a chimney sweep from constantly tending to them and applying black paint. Sometimes, he would lean out of the portholes and peer into their muzzles, like a monkey looking into a bottle. Or, like a dentist, he seemed focused on examining their "teeth." Just as often, he would be cleaning out their touch-holes with a little wisp of oakum, like a Chinese barber in Canton cleaning a client’s ear.
Such was his solicitude, that it was a thousand pities he was not able to dwarf himself still more, so as to creep in at the touch-hole, and examining the whole interior of the tube, emerge at last from the muzzle. Quoin swore by his guns, and slept by their side. Woe betide the man whom he found leaning against them, or in any way soiling them. He seemed seized with the crazy fancy, that his darling twenty-four-pounders were fragile, and might break, like glass retorts.
Such was his concern that it was a real shame he couldn't shrink himself even more to squeeze into the touch-hole, explore the entire inside of the tube, and finally emerge from the muzzle. Quoin swore by his guns and slept next to them. Anyone he found leaning against them or messing them up was in for trouble. He had this wild idea that his precious twenty-four-pounders were delicate and could break like glass beakers.
Now, from this Quoin’s vigilance, how could my poor friend the poet hope to escape with his box? Twenty times a week it was pounced upon, with a “here’s that d——d pillbox again!” and a loud threat, to pitch it overboard the next time, without a moment’s warning, or benefit of clergy. Like many poets, Lemsford was nervous, and upon these occasions he trembled like a leaf. Once, with an inconsolable countenance, he came to me, saying that his casket was nowhere to be found; he had sought for it in his hiding-place, and it was not there.
Now, with this Quoin’s constant watchfulness, how could my poor friend the poet expect to get away with his box? Twenty times a week, it was seized with a “here’s that damn pillbox again!” and a loud threat to toss it overboard the next time, without any warning or mercy. Like many poets, Lemsford was anxious, and during these moments, he shook like a leaf. Once, with a face full of despair, he came to me, saying that his casket was nowhere to be found; he had looked for it in his hiding spot, and it wasn’t there.
I asked him where he had hidden it?
I asked him where he had hidden it.
“Among the guns,” he replied.
"Among the weapons," he replied.
“Then depend upon it, Lemsford, that Quoin has been the death of it.”
“Then you can be sure of it, Lemsford, that Quoin is responsible for its downfall.”
Straight to Quoin went the poet. But Quoin knew nothing about it. For ten mortal days the poet was not to be comforted; dividing his leisure time between cursing Quoin and lamenting his loss. The world is undone, he must have thought: no such calamity has befallen it since the Deluge;—my verses are perished.
Straight to Quoin went the poet. But Quoin knew nothing about it. For ten long days, the poet couldn't be consoled; he spent his spare time cursing Quoin and mourning his loss. The world must be coming to an end, he thought: nothing this terrible has happened since the Flood;—my poems are gone.
But though Quoin, as it afterward turned out, had indeed found the box, it so happened that he had not destroyed it; which no doubt led Lemsford to infer that a superintending Providence had interposed to preserve to posterity his invaluable casket. It was found at last, lying exposed near the galley.
But even though Quoin, as it later turned out, had actually found the box, he didn't destroy it; this probably made Lemsford think that some guiding force had stepped in to save his priceless treasure for future generations. It was finally found, sitting out in the open near the galley.
Lemsford was not the only literary man on board the Neversink. There were three or four persons who kept journals of the cruise. One of these journalists embellished his work—which was written in a large blank account-book—with various coloured illustrations of the harbours and bays at which the frigate had touched; and also, with small crayon sketches of comical incidents on board the frigate itself. He would frequently read passages of his book to an admiring circle of the more refined sailors, between the guns. They pronounced the whole performance a miracle of art. As the author declared to them that it was all to be printed and published so soon as the vessel reached home, they vied with each other in procuring interesting items, to be incorporated into additional chapters. But it having been rumoured abroad that this journal was to be ominously entitled “The Cruise of the Neversink, or a Paixhan shot into Naval Abuses;” and it having also reached the ears of the Ward-room that the work contained reflections somewhat derogatory to the dignity of the officers, the volume was seized by the master-at-arms, armed with a warrant from the Captain. A few days after, a large nail was driven straight through the two covers, and clinched on the other side, and, thus everlastingly sealed, the book was committed to the deep. The ground taken by the authorities on this occasion was, perhaps, that the book was obnoxious to a certain clause in the Articles of War, forbidding any person in the Navy to bring any other person in the Navy into contempt, which the suppressed volume undoubtedly did.
Lemsford wasn't the only writer on the Neversink. There were three or four people who kept journals during the cruise. One of these writers added colorful illustrations of the harbors and bays where the frigate stopped to his large blank notebook, along with small crayon sketches of funny incidents on board the ship itself. He often read passages from his book to a group of impressed sailors between the guns, who praised the whole thing as a masterpiece. When he told them it would be printed and published as soon as the ship returned home, they competed to gather interesting stories to be included in extra chapters. However, it was rumored that this journal would have the ominous title “The Cruise of the Neversink, or a Paixhan shot into Naval Abuses;” and word got to the Ward-room that the work contained remarks that might be seen as disrespectful to the officers. As a result, the master-at-arms seized the volume, armed with a warrant from the Captain. A few days later, a large nail was driven straight through the two covers, bent over on the other side, and, eternally sealed, the book was thrown into the deep. The justification from the authorities in this case was likely based on a particular clause in the Articles of War that prohibits anyone in the Navy from bringing another Navy member into disrepute, which the suppressed book clearly did.
CHAPTER XII.
THE GOOD OR BAD TEMPER OF MEN-OF-WAR’S MEN, IN A GREAT DEGREE,
ATTRIBUTABLE TO THEIR PARTICULAR STATIONS AND DUTIES ABOARD SHIP.
Quoin, the quarter-gunner, was the representative of a class on board the Neversink, altogether too remarkable to be left astern, without further notice, in the rapid wake of these chapters.
Quoin, the quarter-gunner, was a standout representative of a group on board the Neversink, too notable to be ignored in the swift progression of these chapters.
As has been seen, Quoin was full of unaccountable whimsies; he was, withal, a very cross, bitter, ill-natured, inflammable old man. So, too, were all the members of the gunner’s gang; including the two gunner’s mates, and all the quarter-gunners. Every one of them had the same dark brown complexion; all their faces looked like smoked hams. They were continually grumbling and growling about the batteries; running in and out among the guns; driving the sailors away from them; and cursing and swearing as if all their conscience had been powder-singed, and made callous, by their calling. Indeed they were a most unpleasant set of men; especially Priming, the nasal-voiced gunner’s mate, with the hare-lip; and Cylinder, his stuttering coadjutor, with the clubbed foot. But you will always observe, that the gunner’s gang of every man-of-war are invariably ill-tempered, ugly featured, and quarrelsome. Once when I visited an English line-of-battle ship, the gunner’s gang were fore and aft, polishing up the batteries, which, according to the Admiral’s fancy, had been painted white as snow. Fidgeting round the great thirty-two-pounders, and making stinging remarks at the sailors and each other, they reminded one of a swarm of black wasps, buzzing about rows of white headstones in a church-yard.
As we've seen, Quoin was full of unpredictable quirks; he was also a very grumpy, bitter, ill-tempered, easily provoked old man. So were all the members of the gunner’s gang, including the two gunner’s mates and all the quarter-gunners. Each of them had the same dark brown complexion; their faces looked like smoked hams. They were constantly grumbling and complaining about the batteries, running in and out among the guns, chasing the sailors away, and cursing and swearing as if their consciences had been singed by gunpowder and made numb by their work. They were truly an unpleasant group of men; especially Priming, the nasal-voiced gunner’s mate with the hare-lip, and Cylinder, his stuttering partner with the clubbed foot. But you’ll always notice that the gunner’s gang on any warship is usually bad-tempered, unattractive, and quarrelsome. Once when I visited an English line-of-battle ship, the gunner’s gang was everywhere, polishing the batteries, which, according to the Admiral’s preference, had been painted as white as snow. Fidgeting around the big thirty-two-pounders and making biting remarks at the sailors and each other, they reminded me of a swarm of black wasps buzzing around rows of white headstones in a graveyard.
Now, there can be little doubt, that their being so much among the guns is the very thing that makes a gunner’s gang so cross and quarrelsome. Indeed, this was once proved to the satisfaction of our whole company of main-top-men. A fine top-mate of ours, a most merry and companionable fellow, chanced to be promoted to a quarter-gunner’s berth. A few days afterward, some of us main-top-men, his old comrades, went to pay him a visit, while he was going his regular rounds through the division of guns allotted to his care. But instead of greeting us with his usual heartiness, and cracking his pleasant jokes, to our amazement, he did little else but scowl; and at last, when we rallied him upon his ill-temper, he seized a long black rammer from overhead, and drove us on deck; threatening to report us, if we ever dared to be familiar with him again.
Now, there’s no doubt that being around the guns all the time is what makes a gunner’s crew so irritable and argumentative. In fact, this was once proven to the satisfaction of our entire crew of top men. A great top-mate of ours, a really cheerful and sociable guy, happened to get promoted to a quarter-gunner position. A few days later, some of us top men, his old friends, went to visit him while he was doing his regular rounds through the section of guns he was responsible for. But instead of greeting us with his usual warmth and sharing some of his funny jokes, he surprised us by only scowling; and eventually, when we teased him about his bad mood, he grabbed a long black rammer from overhead and kicked us off the deck, threatening to report us if we ever tried to be friendly with him again.
My top-mates thought that this remarkable metamorphose was the effect produced upon a weak, vain character suddenly elevated from the level of a mere seaman to the dignified position of a petty officer. But though, in similar cases, I had seen such effects produced upon some of the crew; yet, in the present instance, I knew better than that;—it was solely brought about by his consorting with with those villainous, irritable, ill-tempered cannon; more especially from his being subject to the orders of those deformed blunderbusses, Priming and Cylinder.
My shipmates thought that this amazing change was just a result of a weak, vain person suddenly promoted from being a simple sailor to the respected role of a petty officer. While I had seen similar effects happen to some crew members, I understood this situation better; it was entirely caused by his association with those nasty, grumpy cannons, especially because he had to take orders from those awkward weapons, Priming and Cylinder.
The truth seems to be, indeed, that all people should be very careful in selecting their callings and vocations; very careful in seeing to it, that they surround themselves by good-humoured, pleasant-looking objects; and agreeable, temper-soothing sounds. Many an angelic disposition has had its even edge turned, and hacked like a saw; and many a sweet draught of piety has soured on the heart from people’s choosing ill-natured employments, and omitting to gather round them good-natured landscapes. Gardeners are almost always pleasant, affable people to converse with; but beware of quarter-gunners, keepers of arsenals, and lonely light-house men.
The truth is that everyone should be very careful in choosing their careers and jobs; they should ensure they surround themselves with cheerful, nice-looking things and soothing sounds. Many a good-natured person has had their temperament worn down and frayed, and many a sweet sense of spirituality has been soured by people taking on unpleasant jobs and failing to surround themselves with friendly environments. Gardeners are usually friendly, easygoing people to talk to; but be cautious around quartermasters, arsenal keepers, and solitary lighthouse keepers.
It would be advisable for any man, who from an unlucky choice of a profession, which it is too late to change for another, should find his temper souring, to endeavour to counteract that misfortune, by filling his private chamber with amiable, pleasurable sights and sounds. In summer time, an Aeolian harp can be placed in your window at a very trifling expense; a conch-shell might stand on your mantel, to be taken up and held to the ear, that you may be soothed by its continual lulling sound, when you feel the blue fit stealing over you. For sights, a gay-painted punch-bowl, or Dutch tankard—never mind about filling it—might be recommended. It should be placed on a bracket in the pier. Nor is an old-fashioned silver ladle, nor a chased dinner-castor, nor a fine portly demijohn, nor anything, indeed, that savors of eating and drinking, bad to drive off the spleen. But perhaps the best of all is a shelf of merrily-bound books, containing comedies, farces, songs, and humorous novels. You need never open them; only have the titles in plain sight. For this purpose, Peregrine Pickle is a good book; so is Gil Blas; so is Goldsmith.
It would be wise for anyone who, due to an unfortunate career choice that can no longer be changed, finds their mood turning sour, to try to counter that misfortune by filling their personal space with pleasant sights and sounds. In the summer, you can place an Aeolian harp in your window for a minimal cost; a conch shell could sit on your mantle, ready to be picked up and held to your ear, soothing you with its constant calming sound when you start to feel down. For visuals, a brightly painted punch bowl or a Dutch tankard—don’t worry about filling it—could be suggested. It should be placed on a shelf in the pier. An old-fashioned silver ladle, a decorative dinner caster, a nice round demijohn, or anything that reminds you of food and drink can also help lift your spirits. But perhaps the best of all is a shelf of cheerfully bound books containing comedies, farces, songs, and funny novels. You don’t even need to open them; just having the titles visible is enough. For this purpose, Peregrine Pickle is a great choice; so is Gil Blas; so is Goldsmith.
But of all chamber furniture in the world, best calculated to cure a had temper, and breed a pleasant one, is the sight of a lovely wife. If you have children, however, that are teething, the nursery should be a good way up stairs; at sea, it ought to be in the mizzen-top. Indeed, teething children play the very deuce with a husband’s temper. I have known three promising young husbands completely spoil on their wives’ hands, by reason of a teething child, whose worrisomeness happened to be aggravated at the time by the summer-complaint. With a breaking heart, and my handkerchief to my eyes, I followed those three hapless young husbands, one after the other, to their premature graves.
But out of all the furniture in the world, nothing is better at fixing a bad mood and creating a good one than seeing a beautiful wife. However, if you have children who are teething, the nursery should be a good way upstairs; at sea, it should be high up in the mizzen-top. In fact, teething children really take a toll on a husband’s patience. I’ve seen three promising young husbands completely fall apart on their wives because of a teething child whose fussiness was made worse by a summer illness. With a heavy heart and my handkerchief to my eyes, I watched those three unfortunate young husbands, one after the other, head to their early graves.
Gossiping scenes breed gossips. Who so chatty as hotel-clerks, market women, auctioneers, bar-keepers, apothecaries, newspaper-reporters, monthly-nurses, and all those who live in bustling crowds, or are present at scenes of chatty interest.
Gossiping environments create gossipers. Who's more talkative than hotel clerks, market vendors, auctioneers, bartenders, pharmacists, journalists, nurses, and all those who are in lively crowds or involved in engaging conversations?
Solitude breeds taciturnity; that every body knows; who so taciturn as authors, taken as a race?
Solitude creates silence; everyone knows that; who is more silent than writers, as a group?
A forced, interior quietude, in the midst of great out-ward commotion, breeds moody people. Who so moody as railroad-brakemen, steam-boat-engineers, helmsmen, and tenders of power-looms in cotton factories? For all these must hold their peace while employed, and let the machinery do the chatting; they cannot even edge in a single syllable.
A forced, inner quietness, amid all the external chaos, creates moody people. Who is more moody than railroad brakemen, steamboat engineers, helmsmen, and operators of power looms in cotton factories? All of them have to stay silent while they work and let the machines do the talking; they can't even squeeze in a single word.
Now, this theory about the wondrous influence of habitual sights and sounds upon the human temper, was suggested by my experiences on board our frigate. And al-though I regard the example furnished by our quarter-gunners—especially him who had once been our top-mate—as by far the strongest argument in favour of the general theory; yet, the entire ship abounded with illustrations of its truth. Who were more liberal-hearted, lofty-minded, gayer, more jocund, elastic, adventurous, given to fun and frolic, than the top-men of the fore, main, and mizzen masts? The reason of their liberal-heartedness was, that they were daily called upon to expatiate themselves all over the rigging. The reason of their lofty-mindedness was, that they were high lifted above the petty tumults, carping cares, and paltrinesses of the decks below.
Now, this idea about the amazing effect of familiar sights and sounds on people's moods came from my time on our frigate. And while I think the example set by our quarter-gunners—especially the one who used to be our top-mate—is the strongest evidence for this theory, the whole ship was full of examples that proved it true. Who were more generous, open-minded, cheerful, joyful, energetic, adventurous, and ready for fun than the top-men climbing the fore, main, and mizzen masts? The reason they were so generous was that they got to move around freely all over the rigging. The reason they were so open-minded was that they were elevated above the petty conflicts, nagging worries, and trivialities on the decks below.
And I feel persuaded in my inmost soul, that it is to the fact of my having been a main-top-man; and especially my particular post being on the loftiest yard of the frigate, the main-royal-yard; that I am now enabled to give such a free, broad, off-hand, bird’s-eye, and, more than all, impartial account of our man-of-war world; withholding nothing; inventing nothing; nor flattering, nor scandalising any; but meting out to all—commodore and messenger-boy alike—their precise descriptions and deserts.
And I truly believe deep down that because I was a top sailor, especially since I worked on the highest yard of the frigate, the main royal yard, I can now provide a clear, thorough, and unbiased view of life in the navy. I'm honest and straightforward, not making things up, not flattering or bad-mouthing anyone, but giving everyone—from the commodore to the messenger boy—their exact descriptions and merits.
The reason of the mirthfulness of these top-men was, that they always looked out upon the blue, boundless, dimpled, laughing, sunny sea. Nor do I hold, that it militates against this theory, that of a stormy day, when the face of the ocean was black, and overcast, that some of them would grow moody, and chose to sit apart. On the contrary, it only proves the thing which I maintain. For even on shore, there are many people naturally gay and light-hearted, who, whenever the autumnal wind begins to bluster round the corners, and roar along the chimney-stacks, straight becomes cross, petulant, and irritable. What is more mellow than fine old ale? Yet thunder will sour the best nut-brown ever brewed.
The reason these top guys were so cheerful was that they always gazed out at the blue, endless, playful, sunny sea. I don't think it goes against this idea that on a stormy day, when the ocean looked dark and gloomy, some of them got moody and chose to sit alone. On the contrary, it actually supports my point. Because even on land, there are plenty of naturally happy and easy-going people who, whenever the autumn wind starts to blow hard around the corners and roars down the chimney, suddenly become grumpy, irritable, and touchy. What’s more comforting than a nice, cold beer? Yet a storm can ruin even the finest brew ever made.
The Holders of our frigate, the Troglodytes, who lived down in the tarry cellars and caves below the berth-deck, were, nearly all of them, men of gloomy dispositions, taking sour views of things; one of them was a blue-light Calvinist. Whereas, the old-sheet-anchor-men, who spent their time in the bracing sea-air and broad-cast sunshine of the forecastle, were free, generous-hearted, charitable, and full of good-will to all hands; though some of them, to tell the truth, proved sad exceptions; but exceptions only prove the rule.
The Holders of our frigate, the Troglodytes, who lived in the tarry cellars and caves below the berth-deck, were mostly gloomy guys with a negative outlook on life; one of them was a strict Calvinist. In contrast, the old-sheet-anchor-men, who enjoyed the fresh sea air and bright sunshine on the forecastle, were open-hearted, generous, charitable, and friendly to everyone; although, to be honest, some of them were unfortunate exceptions, but exceptions just confirm the rule.
The “steady-cooks” on the berth-deck, the “steady-sweepers,” and “steady-spit-box-musterers,” in all divisions of the frigate, fore and aft, were a narrow-minded set; with contracted souls; imputable, no doubt, to their groveling duties. More especially was this evinced in the case of those odious ditchers and night scavengers, the ignoble “Waisters.”
The “steady cooks” on the deck, the “steady sweepers,” and “steady spit box gatherers,” in all parts of the frigate, were a narrow-minded group; with limited perspectives; likely due to their menial tasks. This was especially evident with those detestable ditch diggers and night cleaners, the worthless “Waisters.”
The members of the band, some ten or twelve in number, who had nothing to do but keep their instruments polished, and play a lively air now and then, to stir the stagnant current in our poor old Commodore’s torpid veins, were the most gleeful set of fellows you ever saw. They were Portuguese, who had been shipped at the Cape De Verd islands, on the passage out. They messed by themselves; forming a dinner-party, not to be exceeded ire mirthfulness, by a club of young bridegrooms, three months after marriage, completely satisfied with their bargains, after testing them.
The band members, around ten or twelve of them, had nothing to do but keep their instruments polished and occasionally play an upbeat tune to shake up the poor old Commodore’s sluggish veins. They were the happiest group of guys you could ever meet. They were Portuguese and had been hired at the Cape Verde Islands on their way here. They had their own dining arrangements, creating a dinner party that could rival the joy of a group of newlyweds three months into marriage, completely pleased with their choices after giving them a try.
But what made them, now, so full of fun? What indeed but their merry, martial, mellow calling. Who could he a churl, and play a flageolet? who mean and spiritless, braying forth the souls of thousand heroes from his brazen trump? But still more efficacious, perhaps, in ministering to the light spirits of the band, was the consoling thought, that should the ship ever go into action, they would be exempted from the perils of battle. In ships of war, the members of the “music,” as the band is called, are generally non-combatants; and mostly ship, with the express understanding, that as soon as the vessel comes within long gun-shot of an enemy, they shall have the privilege of burrowing down in the cable-tiers, or sea coal-hole. Which shows that they are inglorious, but uncommonly sensible fellows.
But what made them so full of fun now? What else but their cheerful, disciplined, laid-back job? Who could be a grouch and play a flute? Who could be mean and lifeless, blasting out the souls of a thousand heroes from his brass trumpet? But even more uplifting, perhaps, for the good spirits of the group, was the comforting thought that if the ship ever went into action, they would be kept safe from the dangers of battle. On warships, the members of the "music," as the band is called, are usually non-combatants; they mainly serve with the understanding that as soon as the ship gets within long gunshot of an enemy, they will have the chance to hide down in the cable tiers or coal hole. This shows that they may not be glory-seekers, but they are definitely sensible guys.
Look at the barons of the gun-room—Lieutenants, Purser, Marine officers, Sailing-master—all of them gentlemen with stiff upper lips, and aristocratic cut noses. Why was this? Will any one deny, that from their living so long in high military life, served by a crowd of menial stewards and cot-boys, and always accustomed to command right and left; will any one deny, I say, that by reason of this, their very noses had become thin, peaked, aquiline, and aristocratically cartilaginous? Even old Cuticle, the Surgeon, had a Roman nose.
Look at the officers in the gun room—Lieutenants, Purser, Marine officers, Sailing-master—all of them gentlemen with stiff upper lips and sharp, aristocratic noses. Why is that? Can anyone deny that after living so long in high military life, attended by a host of servants and young helpers, and always used to giving orders, this has made their noses thin, pointed, and aristocratically distinctive? Even old Cuticle, the Surgeon, had a Roman nose.
But I never could account how it came to be, that our grey headed First Lieutenant was a little lop-sided; that is, one of his shoulders disproportionately dropped. And when I observed, that nearly all the First Lieutenants I saw in other men-of-war, besides many Second and Third Lieutenants, were similarly lop-sided, I knew that there must be some general law which induced the phenomenon; and I put myself to studying it out, as an interesting problem. At last, I came to the conclusion—to which I still adhere—that their so long wearing only one epaulet (for to only one does their rank entitle them) was the infallible clew to this mystery. And when any one reflects upon so well-known a fact, that many sea Lieutenants grow decrepit from age, without attaining a Captaincy and wearing two epaulets, which would strike the balance between their shoulders, the above reason assigned will not appear unwarrantable.
But I could never figure out how it happened that our gray-haired First Lieutenant was a little lopsided; one of his shoulders drooped disproportionately. And when I noticed that almost all the First Lieutenants I saw in other warships, along with many Second and Third Lieutenants, had the same issue, I realized there had to be some general reason behind it. I took it upon myself to study this as an interesting problem. Eventually, I concluded—and still believe—that their long habit of wearing only one epaulet (since their rank allows for just one) was the key to this mystery. And when someone considers the well-known fact that many sea Lieutenants grow old without ever becoming Captains and wearing two epaulets, which would balance their shoulders, the explanation I provided doesn’t seem unreasonable.
CHAPTER XIII.
A MAN-OF-WAR HERMIT IN A MOB.
The allusion to the poet Lemsford in a previous chapter, leads me to speak of our mutual friends, Nord and Williams, who, with Lemsford himself, Jack Chase, and my comrades of the main-top, comprised almost the only persons with whom I unreservedly consorted while on board the frigate. For I had not been long on board ere I found that it would not do to be intimate with everybody. An indiscriminate intimacy with all hands leads to sundry annoyances and scrapes, too often ending with a dozen at the gang-way. Though I was above a year in the frigate, there were scores of men who to the last remained perfect strangers to me, whose very names I did not know, and whom I would hardly be able to recognise now should I happen to meet them in the streets.
The mention of the poet Lemsford in a previous chapter brings me to talk about our mutual friends, Nord and Williams, who, along with Lemsford himself, Jack Chase, and my buddies from the main-top, were almost the only people I genuinely hung out with while on the frigate. It didn’t take long for me to realize that getting too close with everyone wasn’t a good idea. Being overly friendly with all the crew leads to various annoyances and trouble, often ending with a few getting called out. Even though I spent over a year on the frigate, there were plenty of guys who remained complete strangers to me until the end. I wouldn’t even recognize their names now if I ran into them on the street.
In the dog-watches at sea, during the early part of the evening, the main-deck is generally filled with crowds of pedestrians, promenading up and down past the guns, like people taking the air in Broadway. At such times, it is curious to see the men nodding to each other’s recognitions (they might not have seen each other for a week); exchanging a pleasant word with a friend; making a hurried appointment to meet him somewhere aloft on the morrow, or passing group after group without deigning the slightest salutation. Indeed, I was not at all singular in having but comparatively few acquaintances on board, though certainly carrying my fastidiousness to an unusual extent.
During the evening shifts at sea, the main deck is usually packed with people strolling back and forth past the guns, like folks taking a walk on Broadway. It's interesting to see the men nodding to acknowledge each other (they might not have seen each other for a week); sharing a friendly word with a buddy; quickly making plans to meet somewhere up on deck tomorrow, or passing by group after group without even a nod. Honestly, I wasn't unique in having only a handful of acquaintances on board, although I definitely had my pickiness taken to an unusual level.
My friend Nord was a somewhat remarkable character; and if mystery includes romance, he certainly was a very romantic one. Before seeking an introduction to him through Lemsford, I had often marked his tall, spare, upright figure stalking like Don Quixote among the pigmies of the Afterguard, to which he belonged. At first I found him exceedingly reserved and taciturn; his saturnine brow wore a scowl; he was almost repelling in his demeanour. In a word, he seemed desirous of hinting, that his list of man-of war friends was already made up, complete, and full; and there was no room for more. But observing that the only man he ever consorted with was Lemsford, I had too much magnanimity, by going off in a pique at his coldness, to let him lose forever the chance of making so capital an acquaintance as myself. Besides, I saw it in his eye, that the man had been a reader of good books; I would have staked my life on it, that he seized the right meaning of Montaigne. I saw that he was an earnest thinker; I more than suspected that he had been bolted in the mill of adversity. For all these things, my heart yearned toward him; I determined to know him.
My friend Nord was quite a unique character, and if mystery involves romance, he was definitely a romantic one. Before I got introduced to him through Lemsford, I often noticed his tall, slender, upright figure moving like Don Quixote among the smaller members of the Afterguard, where he belonged. At first, I found him very reserved and quiet; his serious expression often looked like a scowl, making him seem almost unapproachable. In short, he gave off the vibe that his list of friends in the navy was already complete, leaving no space for anyone new. However, since the only person he ever hung out with was Lemsford, I had too much pride to let his coldness deter me from the opportunity to befriend someone as interesting as myself. Plus, I could tell from his eyes that he had read good books; I would have bet my life that he understood Montaigne's true meaning. I sensed he was a serious thinker and more than suspected that he had gone through tough times. Because of all this, I felt drawn to him and decided I wanted to get to know him.
At last I succeeded; it was during a profoundly quiet midnight watch, when I perceived him walking alone in the waist, while most of the men were dozing on the carronade-slides.
At last, I succeeded; it was during a completely quiet midnight watch when I saw him walking alone in the middle of the ship, while most of the crew were dozing on the carronade slides.
That night we scoured all the prairies of reading; dived into the bosoms of authors, and tore out their hearts; and that night White-Jacket learned more than he has ever done in any single night since.
That night we searched all the vast fields of reading; delved into the depths of authors, and extracted their core ideas; and that night White-Jacket learned more than he ever had in any single night since.
The man was a marvel. He amazed me, as much as Coleridge did the troopers among whom he enlisted. What could have induced such a man to enter a man-of-war, all my sapience cannot fathom. And how he managed to preserve his dignity, as he did, among such a rabble rout was equally a mystery. For he was no sailor; as ignorant of a ship, indeed, as a man from the sources of the Niger. Yet the officers respected him; and the men were afraid of him. This much was observable, however, that he faithfully discharged whatever special duties devolved upon him; and was so fortunate as never to render himself liable to a reprimand. Doubtless, he took the same view of the thing that another of the crew did; and had early resolved, so to conduct himself as never to run the risk of the scourge. And this it must have been—added to whatever incommunicable grief which might have been his—that made this Nord such a wandering recluse, even among our man-of-war mob. Nor could he have long swung his hammock on board, ere he must have found that, to insure his exemption from that thing which alone affrighted him, he must be content for the most part to turn a man-hater, and socially expatriate himself from many things, which might have rendered his situation more tolerable. Still more, several events that took place must have horrified him, at times, with the thought that, however he might isolate and entomb himself, yet for all this, the improbability of his being overtaken by what he most dreaded never advanced to the infallibility of the impossible.
The man was amazing. He impressed me just like Coleridge did the soldiers he served with. I can’t understand what made him join a warship. It was equally a mystery how he managed to keep his dignity among such a chaotic crowd. He wasn't a sailor; in fact, he knew as little about ships as someone from the sources of the Niger. But the officers respected him, and the men were scared of him. One thing was clear: he carefully handled any special tasks assigned to him and was lucky enough not to get into trouble. He must have shared the perspective of another crew member and decided early on to stay out of harm's way. This, along with whatever deep sadness he carried, made him such a wandering loner, even among our warship crew. He couldn’t have spent long on board without realizing that to avoid the one thing that terrified him, he had to mostly turn into a misanthrope and separate himself from many things that could have made his situation more bearable. Even more, several events that occurred must have terrified him, reminding him that no matter how much he tried to isolate and bury himself, the odds of being faced with what he feared the most never reached the level of impossibility.
In my intercourse with Nord, he never made allusion to his past career—a subject upon which most high-bred castaways in a man-of-war are very diffuse; relating their adventures at the gaming-table; the recklessness with which they have run through the amplest fortunes in a single season; their alms-givings, and gratuities to porters and poor relations; and above all, their youthful indiscretions, and the broken-hearted ladies they have left behind. No such tales had Nord to tell. Concerning the past, he was barred and locked up like the specie vaults of the Bank of England. For anything that dropped from him, none of us could be sure that he had ever existed till now. Altogether, he was a remarkable man.
In my conversations with Nord, he never mentioned his past—a topic that most well-bred shipwrecked individuals in a warship love to talk about; sharing stories of their adventures at the casino, the reckless way they've blown through huge fortunes in just one season, their donations, and tips to porters and distant relatives; and especially their youthful mistakes and the heartbroken women they've left behind. Nord had no such stories to share. When it came to his past, he was as secure and tight-lipped as the vaults of the Bank of England. From anything he said, none of us could be sure he had existed before this moment. Overall, he was a fascinating man.
My other friend, Williams, was a thorough-going Yankee from Maine, who had been both a peddler and a pedagogue in his day. He had all manner of stories to tell about nice little country frolics, and would run over an endless list of his sweethearts. He was honest, acute, witty, full of mirth and good humour—a laughing philosopher. He was invaluable as a pill against the spleen; and, with the view of extending the advantages of his society to the saturnine Nord, I introduced them to each other; but Nord cut him dead the very same evening, when we sallied out from between the guns for a walk on the main-deck.
My other friend, Williams, was a true Yankee from Maine who had worked as both a peddler and a teacher in his time. He had all kinds of stories about fun little country gatherings and a long list of his crushes. He was honest, sharp, funny, and full of joy—a laughing philosopher. He was great for lifting anyone's spirits; hoping to share the benefits of his company with the gloomy Nord, I introduced them to each other. But Nord completely ignored him that very evening when we went out for a walk on the main deck.
CHAPTER XIV.
A DRAUGHT IN A MAN-OF-WAR.
We were not many days out of port, when a rumour was set afloat that dreadfully alarmed many tars. It was this: that, owing to some unprecedented oversight in the Purser, or some equally unprecedented remissness in the Naval-storekeeper at Callao, the frigate’s supply of that delectable beverage, called “grog,” was well-nigh expended.
We had only been at sea for a few days when a rumor started circulating that left many sailors feeling extremely worried. The rumor was this: due to some unusual mistake by the Purser, or some equally unusual negligence by the Naval storekeeper in Callao, the frigate was running dangerously low on that beloved drink known as “grog.”
In the American Navy, the law allows one gill of spirits per day to every seaman. In two portions, it is served out just previous to breakfast and dinner. At the roll of the drum, the sailors assemble round a large tub, or cask, filled with liquid; and, as their names are called off by a midshipman, they step up and regale themselves from a little tin measure called a “tot.” No high-liver helping himself to Tokay off a well-polished sideboard, smacks his lips with more mighty satisfaction than the sailor does over this tot. To many of them, indeed, the thought of their daily tots forms a perpetual perspective of ravishing landscapes, indefinitely receding in the distance. It is their great “prospect in life.” Take away their grog, and life possesses no further charms for them. It is hardly to be doubted, that the controlling inducement which keeps many men in the Navy, is the unbounded confidence they have in the ability of the United States government to supply them, regularly and unfailingly, with their daily allowance of this beverage. I have known several forlorn individuals, shipping as landsmen, who have confessed to me, that having contracted a love for ardent spirits, which they could not renounce, and having by their foolish courses been brought into the most abject poverty—insomuch that they could no longer gratify their thirst ashore—they incontinently entered the Navy; regarding it as the asylum for all drunkards, who might there prolong their lives by regular hours and exercise, and twice every day quench their thirst by moderate and undeviating doses.
In the American Navy, the law permits each sailor to have one gill of alcohol per day. It is distributed in two portions, just before breakfast and dinner. When the drum rolls, the sailors gather around a large tub or cask filled with the drink, and as a midshipman calls their names, they step up to enjoy their share from a small tin cup called a “tot.” No one enjoys their drink with more satisfaction than a sailor does over this tot. For many, the thought of their daily tots represents a continuous view of beautiful landscapes, always just out of reach. It’s their main “prospect in life.” Take away their grog, and life loses all its appeal. It’s hard to deny that the main reason many men stay in the Navy is their complete trust in the U.S. government to provide their daily supply of this drink regularly and reliably. I’ve known several desperate individuals, joining as landsmen, who admitted to me that they couldn’t give up their love for strong drinks, and after falling into deep poverty—so much that they could no longer satisfy their thirst on land—they joined the Navy, seeing it as a refuge for all drinkers, where they could extend their lives through regular routines and exercise, and quench their thirst twice a day with controlled and consistent servings.
When I once remonstrated with an old toper of a top-man about this daily dram-drinking; when I told him it was ruining him, and advised him to stop his grog and receive the money for it, in addition to his wages as provided by law, he turned about on me, with an irresistibly waggish look, and said, “Give up my grog? And why? Because it is ruining me? No, no; I am a good Christian, White-Jacket, and love my enemy too much to drop his acquaintance.”
When I once confronted an old drunkard who was a top sailor about his daily drinking, and told him it was ruining his life, advising him to stop drinking and take the money for it instead, as the law allows, he turned to me with a mischievous grin and said, “Give up drinking? And why would I do that? Because it’s ruining me? No way; I’m a good Christian, White-Jacket, and I love my enemy too much to sever ties with him.”
It may be readily imagined, therefore, what consternation and dismay pervaded the gun-deck at the first announcement of the tidings that the grog was expended.
It’s easy to picture the shock and panic that swept through the gun deck when the news broke that the grog was all gone.
“The grog gone!” roared an old Sheet-anchor-man.
“The booze is gone!” shouted an old sailor.
“Oh! Lord! what a pain in my stomach!” cried a Main-top-man.
“Oh! God! what a pain in my stomach!” yelled a sailor from the mast.
“It’s worse than the cholera!” cried a man of the After-guard.
“It’s worse than cholera!” shouted a crew member from the After-guard.
“I’d sooner the water-casks would give out!” said a Captain of the Hold.
“I’d rather the water casks run dry!” said a Captain of the Hold.
“Are we ganders and geese, that we can live without grog?” asked a Corporal of Marines.
“Are we just foolish creatures, that we can live without drinks?” asked a Corporal of Marines.
“Ay, we must now drink with the ducks!” cried a Quarter-master.
“Ay, we have to drink with the ducks now!” shouted a Quarter-master.
“Not a tot left?” groaned a Waister.
“Not a kid left?” groaned a Waister.
“Not a toothful!” sighed a Holder, from the bottom of his boots.
“Not a toothful!” sighed a Holder, from the bottom of his boots.
Yes, the fatal intelligence proved true. The drum was no longer heard rolling the men to the tub, and deep gloom and dejection fell like a cloud. The ship was like a great city, when some terrible calamity has overtaken it. The men stood apart, in groups, discussing their woes, and mutually condoling. No longer, of still moonlight nights, was the song heard from the giddy tops; and few and far between were the stories that were told. It was during this interval, so dismal to many, that to the amazement of all hands, ten men were reported by the master-at-arms to be intoxicated. They were brought up to the mast, and at their appearance the doubts of the most skeptical were dissipated; but whence they had obtained their liquor no one could tell. It was observed, however at the time, that the tarry knaves all smelled of lavender, like so many dandies.
Yes, the tragic news turned out to be true. The drum was no longer heard leading the men to the tub, and a deep gloom and sadness settled over everyone like a cloud. The ship felt like a huge city struck by a terrible disaster. The men stood apart in groups, talking about their troubles and comforting each other. No longer, on calm moonlit nights, was there any singing from the high tops; and the stories shared were few and far between. It was during this bleak time, so miserable for many, that to everyone’s surprise, ten men were reported by the master-at-arms to be drunk. They were brought forward to the mast, and when they appeared, even the biggest skeptics had their doubts cleared up; but nobody knew where they had gotten their alcohol. However, it was noted at the time that these oily rascals all smelled of lavender, like a bunch of dandy gentlemen.
After their examination they were ordered into the “brig,” a jail-house between two guns on the main-deck, where prisoners are kept. Here they laid for some time, stretched out stark and stiff, with their arms folded over their breasts, like so many effigies of the Black Prince on his monument in Canterbury Cathedral.
After their examination, they were sent to the "brig," a jail located between two guns on the main deck, where prisoners are held. They lay there for a while, stretched out stiff and motionless, with their arms crossed over their chests, like statues of the Black Prince on his monument in Canterbury Cathedral.
Their first slumbers over, the marine sentry who stood guard over them had as much as he could do to keep off the crowd, who were all eagerness to find out how, in such a time of want, the prisoners had managed to drink themselves into oblivion. In due time they were liberated, and the secret simultaneously leaked out.
Their first sleep behind them, the marine guard watching over them was doing his best to keep away the crowd, who were all eager to discover how, in such a time of need, the prisoners had managed to drink themselves into a stupor. Eventually, they were set free, and the secret was quickly revealed.
It seemed that an enterprising man of their number, who had suffered severely from the common deprivation, had all at once been struck by a brilliant idea. It had come to his knowledge that the purser’s steward was supplied with a large quantity of Eau-de-Cologne, clandestinely brought out in the ship, for the purpose of selling it on his own account, to the people of the coast; but the supply proving larger than the demand, and having no customers on board the frigate but Lieutenant Selvagee, he was now carrying home more than a third of his original stock. To make a short story of it, this functionary, being called upon in secret, was readily prevailed upon to part with a dozen bottles, with whose contents the intoxicated party had regaled themselves.
It seemed that one enterprising guy in their group, who had really struggled with the usual hardships, suddenly came up with a bright idea. He discovered that the purser's steward had a large stash of Eau-de-Cologne, secretly brought on the ship to sell it for his own profit to the people on the coast. However, the supply was greater than the demand, and since the only customer on board the frigate was Lieutenant Selvagee, he was heading home with over a third of his original stock. To keep it short, this steward, when approached in secret, was easily convinced to sell a dozen bottles, which the drunken group then enjoyed.
The news spread far and wide among the men, being only kept secret from the officers and underlings, and that night the long, crane-necked Cologne bottles jingled in out-of-the-way corners and by-places, and, being emptied, were sent flying out of the ports. With brown sugar, taken from the mess-chests, and hot water begged from the galley-cooks, the men made all manner of punches, toddies, and cocktails, letting fall therein a small drop of tar, like a bit of brown toast, by way of imparting a flavour. Of course, the thing was managed with the utmost secrecy; and as a whole dark night elapsed after their orgies, the revellers were, in a good measure, secure from detection; and those who indulged too freely had twelve long hours to get sober before daylight obtruded.
The news spread quickly among the crew, kept under wraps only from the officers and lower ranks. That night, the tall Cologne bottles jingled in hidden corners and back rooms, and once emptied, were tossed out of the portholes. Using brown sugar from the supply crates and hot water borrowed from the kitchen staff, the men concocted all sorts of punches, toddies, and cocktails, adding a small splash of tar for flavor, reminiscent of brown toast. Naturally, it was all done in strict secrecy; and after a long, dark night of festivities, the partiers had a good chance of avoiding detection. Those who overindulged had twelve hours to sober up before daylight made its appearance.
Next day, fore and aft, the whole frigate smelled like a lady’s toilet; the very tar-buckets were fragrant; and from the mouth of many a grim, grizzled old quarter-gunner came the most fragrant of breaths. The amazed Lieutenants went about snuffing up the gale; and, for once. Selvagee had no further need to flourish his perfumed hand-kerchief. It was as if we were sailing by some odoriferous shore, in the vernal season of violets. Sabaean odours!
The next day, the entire frigate smelled like a woman's perfume; even the tar buckets had a pleasant scent, and many a tough, weathered old quarter-gunner had the most fragrant breath. The surprised Lieutenants walked around enjoying the aroma, and for once, Selvagee didn't need to wave his scented handkerchief. It felt like we were sailing past a fragrant shoreline during the spring season when violets bloom. Sabaean scents!
“For many a league,
Cheered with grateful smell, old Ocean smiled.”
“For many miles,
Filled with a pleasant scent, the ocean smiled.”
But, alas! all this perfume could not be wasted for nothing; and the masters-at-arms and ship’s corporals, putting this and that together, very soon burrowed into the secret. The purser’s steward was called to account, and no more lavender punches and Cologne toddies were drank on board the Neversink.
But, unfortunately, all this perfume couldn't go to waste; and the masters-at-arms and ship's corporals, piecing things together, quickly figured out the secret. The purser's steward was held accountable, and no more lavender punches and Cologne toddies were served on board the Neversink.
CHAPTER XV.
A SALT-JUNK CLUB IN A MAN-OF-WAR, WITH A NOTICE TO QUIT.
It was about the period of the Cologne-water excitement that my self-conceit was not a little wounded, and my sense of delicacy altogether shocked, by a polite hint received from the cook of the mess to which I happened to belong. To understand the matter, it is needful to enter into preliminaries.
It was around the time of the Cologne-water craze that my self-esteem took a hit, and my sense of decency was completely taken aback, by a polite suggestion I got from the cook of the mess I was part of. To grasp the situation, it’s essential to go over some background details.
The common seamen in a large frigate are divided into some thirty or forty messes, put down on the purser’s books as Mess No. 1, Mess No. 2, Mess No. 3, etc. The members of each mess club, their rations of provisions, and breakfast, dine, and sup together in allotted intervals between the guns on the main-deck. In undeviating rotation, the members of each mess (excepting the petty-officers) take their turn in performing the functions of cook and steward. And for the time being, all the affairs of the club are subject to their inspection and control.
The regular sailors on a large frigate are grouped into about thirty or forty messes, listed in the purser’s records as Mess No. 1, Mess No. 2, Mess No. 3, and so on. Each mess group eats their meals—breakfast, lunch, and dinner—together at set times between the guns on the main deck. In a consistent rotation, the members of each mess (excluding the petty officers) take turns being the cook and steward. During their turn, all the mess's activities are under their supervision and management.
It is the cook’s business, also, to have an eye to the general interests of his mess; to see that, when the aggregated allowances of beef, bread, etc., are served out by one of the master’s mates, the mess over which he presides receives its full share, without stint or subtraction. Upon the berth-deck he has a chest, in which to keep his pots, pans, spoons, and small stores of sugar, molasses, tea, and flour.
It’s the cook's job, too, to keep an eye on the overall needs of his group; to make sure that when the total rations of beef, bread, and so on are distributed by one of the master's mates, the group he oversees gets its fair share, without any cuts or reductions. On the berth-deck, he has a chest to store his pots, pans, spoons, and small supplies of sugar, molasses, tea, and flour.
But though entitled a cook, strictly speaking, the head of the mess is no cook at all; for the cooking for the crew is all done by a high and mighty functionary, officially called the “ship’s cook,” assisted by several deputies. In our frigate, this personage was a dignified coloured gentleman, whom the men dubbed “Old Coffee;” and his assistants, negroes also, went by the poetical appellations of “Sunshine,” “Rose-water,” and “May-day.”
But even though he's called a cook, the head of the mess isn’t really a cook at all; the crew's meals are actually prepared by a powerful official known as the “ship’s cook,” who has several assistants. In our frigate, this person was a distinguished African American man whom the crew nicknamed “Old Coffee;” and his helpers, who were also black, had the poetic names “Sunshine,” “Rose-water,” and “May-day.”
Now the ship’s cooking required very little science, though old Coffee often assured us that he had graduated at the New York Astor House, under the immediate eye of the celebrated Coleman and Stetson. All he had to do was, in the first place, to keep bright and clean the three huge coppers, or caldrons, in which many hundred pounds of beef were daily boiled. To this end, Rose-water, Sunshine, and May-day every morning sprang into their respective apartments, stripped to the waist, and well provided with bits of soap-stone and sand. By exercising these in a very vigorous manner, they threw themselves into a violent perspiration, and put a fine polish upon the interior of the coppers.
Now the ship’s cooking didn't require much expertise, even though old Coffee often claimed he graduated from the New York Astor House, under the watchful eye of the famous Coleman and Stetson. His main job was to keep the three huge coppers, or caldrons, spotless, in which hundreds of pounds of beef were boiled daily. To accomplish this, Rose-water, Sunshine, and May-day jumped into their designated kitchens each morning, stripped to the waist, and equipped with pieces of soapstone and sand. By using these tools energetically, they worked up a sweat and gave the insides of the coppers a great shine.
Sunshine was the bard of the trio; and while all three would be busily employed clattering their soap-stones against the metal, he would exhilarate them with some remarkable St. Domingo melodies; one of which was the following:
Sunshine was the musician of the group; and while all three were busy clanging their soapstones against the metal, he would entertain them with some amazing St. Domingo tunes; one of which was the following:
“Oh! I los’ my shoe in an old canoe,
Johnio! come Winum so!
Oh! I los’ my boot in a pilot-boat,
Johnio! come Winum so!
Den rub-a-dub de copper, oh!
Oh! copper rub-a-dub-a-oh!”
“Oh! I lost my shoe in an old canoe,
Johnio! come help me so!
Oh! I lost my boot in a pilot boat,
Johnio! come help me so!
Then rub-a-dub the copper, oh!
Oh! copper rub-a-dub-a-oh!”
When I listened to these jolly Africans, thus making gleeful their toil by their cheering songs, I could not help murmuring against that immemorial rule of men-of-war, which forbids the sailors to sing out, as in merchant-vessels, when pulling ropes, or occupied at any other ship’s duty. Your only music, at such times, is the shrill pipe of the boatswain’s mate, which is almost worse than no music at all. And if the boatswain’s mate is not by, you must pull the ropes, like convicts, in profound silence; or else endeavour to impart unity to the exertions of all hands, by singing out mechanically, one, two, three, and then pulling all together.
When I heard these cheerful Africans brightening their work with their joyful songs, I couldn't help but complain about that long-standing rule on warships that prohibits sailors from singing while working, unlike on merchant ships. Your only music at those times is the high-pitched call of the boatswain’s mate, which is almost worse than no music at all. If the boatswain’s mate isn't around, you have to pull the ropes in complete silence like criminals, or try to coordinate everyone's efforts by mechanically counting out, one, two, three, and then pulling together.
Now, when Sunshine, Rose-water, and May-day have so polished the ship’s coppers, that a white kid glove might be drawn along the inside and show no stain, they leap out of their holes, and the water is poured in for the coffee. And the coffee being boiled, and decanted off in bucketfuls, the cooks of the messes march up with their salt beef for dinner, strung upon strings and tallied with labels; all of which are plunged together into the self-same coppers, and there boiled. When, upon the beef being fished out with a huge pitch-fork, the water for the evening’s tea is poured in; which, consequently possesses a flavour not unlike that of shank-soup.
Now, when Sunshine, Rose-water, and May-day have polished the ship’s pots so well that you could run a white glove along the inside and not see a mark, they jump out of their spots, and the water is poured in for the coffee. Once the coffee is boiled and poured out in buckets, the cooks come up with their salt beef for dinner, hung on strings and labeled; all of this is tossed into the same pots and boiled together. After the beef is pulled out with a big pitchfork, they pour in the water for the evening's tea, which ends up tasting a bit like shank-soup.
From this it will be seen, that, so far as cooking is concerned, a “cook of the mess” has very little to do; merely carrying his provisions to and from the grand democratic cookery. Still, in some things, his office involves many annoyances. Twice a week butter and cheese are served out—so much to each man—and the mess-cook has the sole charge of these delicacies. The great difficulty consists in so catering for the mess, touching these luxuries, as to satisfy all. Some guzzlers are for devouring the butter at a meal, and finishing off with the cheese the same day; others contend for saving it up against Banyan Day, when there is nothing but beef and bread; and others, again, are for taking a very small bit of butter and cheese, by way of dessert, to each and every meal through the week. All this gives rise to endless disputes, debates, and altercations.
From this, it can be seen that, in terms of cooking, a “cook of the mess” has very little work to do; he just carries food to and from the main communal kitchen. However, his job still comes with a lot of hassle. Twice a week, butter and cheese are distributed—each person gets a specific amount—and the mess cook is solely responsible for these treats. The main challenge is figuring out how to distribute these luxuries so that everyone is happy. Some people want to eat all the butter in one meal and finish the cheese the same day; others insist on saving it for Banyan Day, when the only options are beef and bread; and some prefer to take just a little bit of butter and cheese for dessert at every meal throughout the week. This leads to endless arguments, discussions, and disagreements.
Sometimes, with his mess-cloth—a square of painted canvas—set out on deck between the guns, garnished with pots, and pans, and kids, you see the mess-cook seated on a matchtub at its head, his trowser legs rolled up and arms bared, presiding over the convivial party.
Sometimes, with his mess cloth—a square of painted canvas—spread out on the deck between the guns, surrounded by pots, pans, and kids, you can see the mess cook sitting on a match tub at the head, his pant legs rolled up and arms bare, overseeing the lively gathering.
“Now, men, you can’t have any butter to-day. I’m saving it up for to-morrow. You don’t know the value of butter, men. You, Jim, take your hoof off the cloth! Devil take me, if some of you chaps haven’t no more manners than so many swines! Quick, men, quick; bear a hand, and ‘scoff’ (eat) away.—I’ve got my to-morrow’s duff to make yet, and some of you fellows keep scoffing as if I had nothing to do but sit still here on this here tub here, and look on. There, there, men, you’ve all had enough: so sail away out of this, and let me clear up the wreck.”
“Alright, guys, you can’t have any butter today. I’m saving it for tomorrow. You don’t understand the value of butter, everyone. Jim, get your hoof off the cloth! I swear, some of you have no more manners than pigs! Quick, everyone, hurry up and ‘scoff’ (eat) away.—I still need to make tomorrow’s duff, and some of you keep scoffing like I have nothing else to do but sit here on this tub and watch. There, there, everyone, you’ve all had enough: so get out of here and let me clean up the mess.”
In this strain would one of the periodical cooks of mess No. 15 talk to us. He was a tall, resolute fellow, who had once been a brakeman on a railroad, and he kept us all pretty straight; from his fiat there was no appeal.
In this way, one of the regular cooks of mess No. 15 would talk to us. He was a tall, determined guy who had once worked as a brakeman on a railroad, and he kept us all in line; there was no arguing with his decisions.
But it was not thus when the turn came to others among us. Then it was look out for squalls. The business of dining became a bore, and digestion was seriously impaired by the unamiable discourse we had over our salt horse.
But it wasn’t the same when it was others’ turn. Then it was watch out for trouble. Eating became tedious, and digestion was seriously messed up by the unpleasant conversations we had over our salted meat.
I sometimes thought that the junks of lean pork—which were boiled in their own bristles, and looked gaunt and grim, like pickled chins of half-famished, unwashed Cossacks—had something to do with creating the bristling bitterness at times prevailing in our mess. The men tore off the tough hide from their pork, as if they were Indians scalping Christians.
I sometimes thought that the scraps of lean pork—which were boiled in their own fat and looked gaunt and grim, like the pickled chins of half-starved, unwashed Cossacks—had something to do with the bristling bitterness that sometimes filled our mess. The men ripped off the tough skin from their pork, as if they were Indians scalping Christians.
Some cursed the cook for a rogue, who kept from us our butter and cheese, in order to make away with it himself in an underhand manner; selling it at a premium to other messes, and thus accumulating a princely fortune at our expense. Others anthematised him for his slovenliness, casting hypercritical glances into their pots and pans, and scraping them with their knives. Then he would be railed at for his miserable “duffs,” and other shortcoming preparations.
Some people cursed the cook as a con artist who kept our butter and cheese from us to secretly sell it for a profit to other groups, thereby amassing a fortune at our expense. Others criticized him for being messy, casting judgmental looks at their pots and pans and scraping them with their knives. Then he would be insulted for his awful “duffs” and other poorly made dishes.
Marking all this from the beginning, I, White-Jacket, was sorely troubled with the idea, that, in the course of time, my own turn would come round to undergo the same objurgations. How to escape, I knew not. However, when the dreaded period arrived, I received the keys of office (the keys of the mess-chest) with a resigned temper, and offered up a devout ejaculation for fortitude under the trial. I resolved, please Heaven, to approve myself an unexceptionable caterer, and the most impartial of stewards.
Marking all this from the beginning, I, White-Jacket, was deeply troubled by the thought that eventually, it would be my turn to face the same criticisms. I had no idea how to avoid it. However, when the dreaded time came, I accepted the keys of office (the keys to the mess-chest) with a sense of resignation and offered a sincere prayer for strength to get through it. I resolved, if it was God's will, to be an excellent caterer and the fairest of stewards.
The first day there was “duff” to make—a business which devolved upon the mess-cooks, though the boiling of it pertained to Old Coffee and his deputies. I made up my mind to lay myself out on that duff; to centre all my energies upon it; to put the very soul of art into it, and achieve an unrivalled duff—a duff that should put out of conceit all other duffs, and for ever make my administration memorable.
The first day there was “duff” to prepare—a task for the mess-cooks, although the boiling part was up to Old Coffee and his assistants. I decided to really focus on that duff; to give it all my effort; to put my entire artistic spirit into it, and create an unmatched duff—a duff that would make all other duffs feel inferior, and forever make my time in charge unforgettable.
From the proper functionary the flour was obtained, and the raisins; the beef-fat, or “slush,” from Old Coffee; and the requisite supply of water from the scuttle-butt. I then went among the various cooks, to compare their receipts for making “duffs:” and having well weighed them all, and gathered from each a choice item to make an original receipt of my own, with due deliberation and solemnity I proceeded to business. Placing the component parts in a tin pan, I kneaded them together for an hour, entirely reckless as to pulmonary considerations, touching the ruinous expenditure of breath; and having decanted the semi-liquid dough into a canvas-bag, secured the muzzle, tied on the tally, and delivered it to Rose-water, who dropped the precious bag into the coppers, along with a score or two of others.
I got the flour and raisins from the right person, the beef fat, or “slush,” from Old Coffee, and the water from the scuttle-butt. Then I went around to the different cooks to check out their recipes for making “duffs.” After weighing them all carefully and picking out some great ideas from each to create my own original recipe, I got to work with seriousness and focus. I put all the ingredients into a tin pan and kneaded them together for an hour, completely unconcerned about my breathing or how much energy I was using. Once I had mixed the semi-liquid dough, I poured it into a canvas bag, secured the top, labeled it, and handed it to Rose-water, who tossed the precious bag into the pot with a bunch of others.
Eight bells had struck. The boatswain and his mates had piped the hands to dinner; my mess-cloth was set out, and my messmates were assembled, knife in hand, all ready to precipitate themselves upon the devoted duff: Waiting at the grand cookery till my turn came, I received the bag of pudding, and gallanting it into the mess, proceeded to loosen the string.
Eight bells had rung. The boatswain and his crew had called everyone to dinner; my mess-cloth was laid out, and my messmates were gathered, knife in hand, all set to dive into the delicious duff: While waiting at the main kitchen until it was my turn, I got the bag of pudding and proudly brought it to the mess, then started to loosen the string.
It was an anxious, I may say, a fearful moment. My hands trembled; every eye was upon me; my reputation and credit were at stake. Slowly I undressed the duff, dandling it upon my knee, much as a nurse does a baby about bed-time. The excitement increased, as I curled down the bag from the pudding; it became intense, when at last I plumped it into the pan, held up to receive it by an eager hand. Bim! it fell like a man shot down in a riot. Distraction! It was harder than a sinner’s heart; yea, tough as the cock that crowed on the morn that Peter told a lie.
It was an anxious, even a scary moment. My hands were shaking; every eye was on me; my reputation and credibility were on the line. Slowly, I took off the duff, cradling it on my knee like a nurse does with a baby at bedtime. The excitement grew as I peeled down the bag from the pudding; it became intense when I finally dropped it into the pan, held up eagerly to catch it. Bam! It fell like a man shot in a riot. Chaos! It was harder than a sinner’s heart; yes, tough as the rooster that crowed the morning Peter lied.
“Gentlemen of the mess, for heaven’s sake! permit me one word. I have done my duty by that duff—I have——”
“Gentlemen of the mess, for heaven’s sake! let me say just one thing. I have done my duty by that duff—I have——”
But they beat down my excuses with a storm of criminations. One present proposed that the fatal pudding should be tied round my neck, like a mill-stone, and myself pushed overboard. No use, no use; I had failed; ever after, that duff lay heavy at my stomach and my heart.
But they overwhelmed my excuses with a barrage of accusations. One person suggested that the deadly pudding should be tied around my neck like a millstone and that I should be pushed overboard. No point, no point; I had failed; from then on, that duff weighed heavily on my stomach and my heart.
After this, I grew desperate; despised popularity; returned scorn for scorn; till at length my week expired, and in the duff-bag I transferred the keys of office to the next man on the roll.
After that, I became desperate; hated being popular; returned scorn for scorn; until finally my week was up, and I handed the keys of the office to the next person on the list.
Somehow, there had never been a very cordial feeling between this mess and me; all along they had nourished a prejudice against my white jacket. They must have harbored the silly fancy that in it I gave myself airs, and wore it in order to look consequential; perhaps, as a cloak to cover pilferings of tit-bits from the mess. But to out with the plain truth, they themselves were not a very irreproachable set. Considering the sequel I am coming to, this avowal may be deemed sheer malice; but for all that, I cannot avoid speaking my mind.
Somehow, I had never really felt welcome at this mess; they always seemed to have a bias against my white jacket. They must have thought I was being pretentious by wearing it, maybe using it as a cover to sneak away snacks from the mess. But to be honest, they weren't exactly the most virtuous group themselves. Given what’s about to happen, this confession might seem like pure spite, but I can’t help but say what I think.
After my week of office, the mess gradually changed their behaviour to me; they cut me to the heart; they became cold and reserved; seldom or never addressed me at meal-times without invidious allusions to my duff, and also to my jacket, and its dripping in wet weather upon the mess-cloth. However, I had no idea that anything serious, on their part, was brewing; but alas! so it turned out.
After my week in the office, the group gradually changed their behavior toward me; they hurt me deeply; they became distant and reserved; they rarely or never spoke to me at meal times without making snide comments about my duff and also about my jacket, which was soaking wet in bad weather on the dining cloth. However, I had no idea that anything serious was being planned on their part; but unfortunately, that turned out to be the case.
We were assembled at supper one evening when I noticed certain winks and silent hints tipped to the cook, who presided. He was a little, oily fellow, who had once kept an oyster-cellar ashore; he bore me a grudge. Looking down on the mess-cloth, he observed that some fellows never knew when their room was better than their company. This being a maxim of indiscriminate application, of course I silently assented to it, as any other reasonable man would have done. But this remark was followed up by another, to the effect that, not only did some fellows never know when their room was better than their company, but they persisted in staying when their company wasn’t wanted; and by so doing disturbed the serenity of society at large. But this, also, was a general observation that could not be gainsaid. A long and ominous pause ensued; during which I perceived every eye upon me, and my white jacket; while the cook went on to enlarge upon the disagreeableness of a perpetually damp garment in the mess, especially when that garment was white. This was coming nearer home.
We were gathered for dinner one evening when I noticed some subtle glances and silent cues directed at the cook, who was in charge. He was a short, greasy guy who had once run an oyster bar on shore; he held a grudge against me. Looking down at the tablecloth, he remarked that some people never realized when they'd be better off on their own than in bad company. Since this was a general statement that could apply to anyone, I quietly agreed, just like any reasonable person would. But he followed up with another comment, suggesting that not only were there people who didn’t know when to leave, but they also stuck around when they weren’t wanted, disrupting the peace for everyone else. This too was a valid observation that couldn’t be disputed. A long and tense silence followed, during which I felt every pair of eyes on me and my white jacket, while the cook continued to talk about the unpleasantness of having a damp garment in the dining area, especially when that garment was white. This felt rather personal.
Yes, they were going to black-ball me; but I resolved to sit it out a little longer; never dreaming that my moralist would proceed to extremities, while all hands were present. But bethinking him that by going this roundabout way he would never get at his object, he went off on another tack; apprising me, in substance, that he was instructed by the whole mess, then and there assembled, to give me warning to seek out another club, as they did not longer fancy the society either of myself or my jacket.
Yes, they were going to kick me out; but I decided to stick it out a bit longer, never thinking that my moralizer would take it too far while everyone was there. But realizing that this indirect approach wouldn’t get him what he wanted, he switched tactics; letting me know, basically, that he was told by the whole group, who were gathered there, to warn me to find another club because they no longer wanted to associate with me or my jacket.
I was shocked. Such a want of tact and delicacy! Common propriety suggested that a point-blank intimation of that nature should be conveyed in a private interview; or, still better, by note. I immediately rose, tucked my jacket about me, bowed, and departed.
I was shocked. Such a lack of tact and sensitivity! Basic decency suggested that a direct hint like that should be shared in a private conversation; or, even better, through a note. I quickly got up, adjusted my jacket, bowed, and left.
And now, to do myself justice, I must add that, the next day, I was received with open arms by a glorious set of fellows—Mess No. 1!—numbering, among the rest, my noble Captain Jack Chase.
And now, to be fair to myself, I have to say that, the next day, I was welcomed with open arms by an amazing group of guys—Group No. 1!—including my great Captain Jack Chase.
This mess was principally composed of the headmost men of the gun-deck; and, out of a pardonable self-conceit, they called themselves the “Forty-two-pounder Club;” meaning that they were, one and all, fellows of large intellectual and corporeal calibre. Their mess-cloth was well located. On their starboard hand was Mess No. 2, embracing sundry rare jokers and high livers, who waxed gay and epicurean over their salt fare, and were known as the “Society for the Destruction of Beef and Pork.” On the larboard hand was Mess No. 31, made up entirely of fore-top-men, a dashing, blaze-away set of men-of-war’s-men, who called themselves the “Cape Horn Snorters and Neversink Invincibles.” Opposite, was one of the marine messes, mustering the aristocracy of the marine corps—the two corporals, the drummer and fifer, and some six or eight rather gentlemanly privates, native-born Americans, who had served in the Seminole campaigns of Florida; and they now enlivened their salt fare with stories of wild ambushes in the Everglades; and one of them related a surprising tale of his hand-to-hand encounter with Osceola, the Indian chief, whom he fought one morning from daybreak till breakfast time. This slashing private also boasted that he could take a chip from between your teeth at twenty paces; he offered to bet any amount on it; and as he could get no one to hold the chip, his boast remained for ever good.
This group was mainly made up of the top guys from the gun-deck; and, in a bit of self-importance, they called themselves the “Forty-two-pounder Club;” implying that they were all individuals of considerable intellect and physical presence. Their dining area was well-placed. On their right was Mess No. 2, filled with various jokesters and party-goers, who happily indulged in their simple meals and were known as the “Society for the Destruction of Beef and Pork.” To their left was Mess No. 31, consisting entirely of fore-top-men, a lively group of sailors who referred to themselves as the “Cape Horn Snorters and Neversink Invincibles.” Across from them was one of the marine messes, featuring the elite of the marine corps—the two corporals, the drummer and fifer, and about six or eight rather refined privates, native-born Americans who had fought in the Seminole campaigns in Florida; they entertained themselves with stories of wild ambushes in the Everglades; and one of them shared an incredible tale of his close encounter with Osceola, the Indian chief, whom he battled one morning from dawn until breakfast time. This impressive private also claimed he could take a chip from between your teeth from twenty paces away; he offered to bet any amount on it; and since he couldn’t find anyone to hold the chip, his bragging remained forever intact.
Besides many other attractions which the Forty-two-pounder Club furnished, it had this one special advantage, that, owing to there being so many petty officers in it, all the members of the mess were exempt from doing duty as cooks and stewards. A fellow called a steady-cook, attended to that business during the entire cruise. He was a long, lank, pallid varlet, going by the name of Shanks. In very warm weather this Shanks would sit at the foot of the mess-cloth, fanning himself with the front flap of his frock or shirt, which he inelegantly wore over his trousers. Jack Chase, the President of the Club, frequently remonstrated against this breach of good manners; but the steady-cook had somehow contracted the habit, and it proved incurable.
Besides many other attractions that the Forty-two-pounder Club offered, it had one special advantage: because there were so many petty officers in it, all the members of the mess didn’t have to do duty as cooks and stewards. A guy referred to as a steady-cook took care of that throughout the entire cruise. He was a tall, skinny, pale fellow named Shanks. In very warm weather, Shanks would sit at the foot of the mess-cloth, fanning himself with the front flap of his frock or shirt, which he awkwardly wore over his trousers. Jack Chase, the President of the Club, often complained about this breach of etiquette, but the steady-cook had somehow gotten used to it, and it proved impossible to change.
For a time, Jack Chase, out of a polite nervousness touching myself, as a newly-elected member of the club, would frequently endeavour to excuse to me the vulgarity of Shanks. One day he wound up his remarks by the philosophic reflection—“But, White-Jacket, my dear fellow, what can you expect of him? Our real misfortune is, that our noble club should be obliged to dine with its cook.”
For a while, Jack Chase, feeling a bit awkward since I was a newly-elected member of the club, often tried to justify
There were several of these steady-cooks on board; men of no mark or consideration whatever in the ship; lost to all noble promptings; sighing for no worlds to conquer, and perfectly contented with mixing their duff’s, and spreading their mess-cloths, and mustering their pots and pans together three times every day for a three years’ cruise. They were very seldom to be seen on the spar-deck, but kept below out of sight.
There were several of these steady-cooks on board; men who held no significance or respect on the ship; lacking all noble aspirations; longing for no worlds to conquer, and completely satisfied with preparing their duff’s, laying out their mess-cloths, and gathering their pots and pans together three times a day for a three-year cruise. They were rarely seen on the spar-deck, preferring to stay below out of sight.
CHAPTER XVI.
GENERAL TRAINING IN A MAN-OF-WAR.
To a quiet, contemplative character, averse to uproar, undue exercise of his bodily members, and all kind of useless confusion, nothing can be more distressing than a proceeding in all men-of-war called “general quarters.” And well may it be so called, since it amounts to a general drawing and quartering of all the parties concerned.
For a calm, thoughtful person who dislikes noise, unnecessary physical activity, and all sorts of pointless chaos, nothing is more upsetting than what's called “general quarters” on warships. It’s aptly named, as it feels like a total disruption for everyone involved.
As the specific object for which a man-of-war is built and put into commission is to fight and fire off cannon, it is, of course, deemed indispensable that the crew should be duly instructed in the art and mystery involved. Hence these “general quarters,” which is a mustering of all hands to their stations at the guns on the several decks, and a sort of sham-fight with an imaginary foe.
As the main purpose of a battleship is to engage in combat and fire cannons, it’s essential that the crew is properly trained in this skill. This is why we have “general quarters,” where everyone reports to their positions at the guns on the different decks and takes part in a kind of practice battle against an imaginary enemy.
The summons is given by the ship’s drummer, who strikes a peculiar beat—short, broken, rolling, shuffling—like the sound made by the march into battle of iron-heeled grenadiers. It is a regular tune, with a fine song composed to it; the words of the chorus, being most artistically arranged, may give some idea of the air:
The call is made by the ship's drummer, who plays a unique beat—short, broken, rolling, shuffling—similar to the sound of iron-heeled grenadiers marching into battle. It's a familiar tune, accompanied by a great song; the lyrics of the chorus, skillfully crafted, can give you a sense of the melody:
“Hearts of oak are our ships, jolly tars are our men,
We always are ready, steady, boys, steady,
To fight and to conquer, again and again.”
“Hearts of oak are our ships, jolly tars are our men,
We are always ready, steady, guys, steady,
To fight and to conquer, over and over again.”
In warm weather this pastime at the guns is exceedingly unpleasant, to say the least, and throws a quiet man into a violent passion and perspiration. For one, I ever abominated it.
In hot weather, this activity at the guns is really uncomfortable, to say the least, and can make a calm person lose their temper and sweat. Personally, I have always hated it.
I have a heart like Julius Caesar, and upon occasions would fight like Caius Marcius Coriolanus. If my beloved and for ever glorious country should be ever in jeopardy from invaders, let Congress put me on a war-horse, in the van-guard, and then see how I will acquit myself. But to toil and sweat in a fictitious encounter; to squander the precious breath of my precious body in a ridiculous fight of shams and pretensions; to hurry about the decks, pretending to carry the killed and wounded below; to be told that I must consider the ship blowing up, in order to exercise myself in presence of mind, and prepare for a real explosion; all this I despise, as beneath a true tar and man of valour.
I have a heart like Julius Caesar, and sometimes I would fight like Caius Marcius Coriolanus. If my beloved and forever glorious country is ever in danger from invaders, let Congress put me on a war-horse at the front lines, and then see how well I perform. But to toil and sweat in a fake battle; to waste the precious breath of my body in a ridiculous fight of illusions and pretensions; to rush around the decks, pretending to carry the dead and injured below; to be told that I have to imagine the ship blowing up to practice my composure and get ready for a real explosion; all of this I disdain, as it is beneath a true sailor and a man of courage.
These were my sentiments at the time, and these remain my sentiments still; but as, while on board the frigate, my liberty of thought did not extend to liberty of expression, I was obliged to keep these sentiments to myself; though, indeed, I had some thoughts of addressing a letter, marked Private and Confidential, to his Honour the Commodore, on the subject.
These were my feelings at the time, and they still hold true; however, while I was on the frigate, my freedom to think didn’t allow me to express those thoughts. I had to keep these feelings to myself, although I did consider writing a letter marked Private and Confidential to his Honour the Commodore about it.
My station at the batteries was at one of the thirty-two-pound carronades, on the starboard side of the quarter-deck.[1]
My post at the cannon was at one of the thirty-two-pound carronades, on the right side of the quarter-deck.[1]
[1] For the benefit of a Quaker reader here and there, a word or two in explanation of a carronade may not be amiss. The carronade is a gun comparatively short and light for its calibre. A carronade throwing a thirty-two-pound shot weighs considerably less than a long-gun only throwing a twenty-four-pound shot. It further differs from a long-gun, in working with a joint and bolt underneath, instead of the short arms or trunnions at the sides. Its carriage, likewise, is quite different from that of a long-gun, having a sort of sliding apparatus, something like an extension dining-table; the goose on it, however, is a tough one, and villainously stuffed with most indigestible dumplings. Point-blank, the range of a carronade does not exceed one hundred and fifty yards, much less than the range of a long-gun. When of large calibre, however, it throws within that limit, Paixhan shot, all manner of shells and combustibles, with great effect, being a very destructive engine at close quarters. This piece is now very generally found mounted in the batteries of the English and American navies. The quarter-deck armaments of most modern frigates wholly consist of carronades. The name is derived from the village of Carron, in Scotland, at whose celebrated founderies this iron Attila was first cast.
[1] To help out any Quaker readers, here’s a brief explanation of a carronade. The carronade is a shorter and lighter gun for its size. A carronade that fires a thirty-two-pound shot weighs much less than a long gun that only fires a twenty-four-pound shot. It also differs from a long gun in that it works with a joint and bolt underneath, rather than the short arms or trunnions on the sides. Its carriage is quite different from that of a long gun, featuring a sliding mechanism similar to an extending dining table; however, the load on it is challenging and filled with tough, hard-to-digest dumplings. Point-blank, the range of a carronade doesn’t go beyond one hundred and fifty yards, which is much shorter than that of a long gun. When it has a large caliber, though, it can effectively launch Paixhan shot, various shells, and incendiary devices within that range, making it a highly destructive weapon at close range. This type of gun is now commonly found mounted on the batteries of both the English and American navies. The quarter-deck armaments of most modern frigates are entirely made up of carronades. The name comes from the village of Carron in Scotland, where this iron weapon was first produced in its well-known foundries.
I did not fancy this station at all; for it is well known on shipboard that, in time of action, the quarter-deck is one of the most dangerous posts of a man-of-war. The reason is, that the officers of the highest rank are there stationed; and the enemy have an ungentlemanly way of target-shooting at their buttons. If we should chance to engage a ship, then, who could tell but some bungling small-arm marks-man in the enemy’s tops might put a bullet through me instead of the Commodore? If they hit him, no doubt he would not feel it much, for he was used to that sort of thing, and, indeed, had a bullet in him already. Whereas, I was altogether unaccustomed to having blue pills playing round my head in such an indiscriminate way. Besides, ours was a flag-ship; and every one knows what a peculiarly dangerous predicament the quarter-deck of Nelson’s flag-ship was in at the battle of Trafalgar; how the lofty tops of the enemy were full of soldiers, peppering away at the English Admiral and his officers. Many a poor sailor, at the guns of that quarter-deck, must have received a bullet intended for some wearer of an epaulet.
I really didn't like this station at all; it's well known on ships that, during a fight, the quarter-deck is one of the most dangerous spots on a warship. The reason is that the highest-ranking officers are stationed there, and the enemy has a pretty rude habit of taking aim at their insignias. If we happen to engage another ship, who knows if some clumsy marksman in the enemy’s crow’s nest might hit me instead of the Commodore? If they hit him, he probably wouldn’t notice much since he was used to that kind of thing and already had a bullet in him. But I was completely unaccustomed to having bullets whizzing around my head like that. Besides, ours was a flagship, and everyone knows how particularly dangerous the quarter-deck of Nelson’s flagship was at the Battle of Trafalgar, with enemy soldiers in the high masts firing at the English Admiral and his officers. Many a poor sailor on that quarter-deck must have taken a bullet meant for someone in a fancy uniform.
By candidly confessing my feelings on this subject, I do by no means invalidate my claims to being held a man of prodigious valour. I merely state my invincible repugnance to being shot for somebody else. If I am shot, be it with the express understanding in the shooter that I am the identical person intended so to be served. That Thracian who, with his compliments, sent an arrow into the King of Macedon, superscribed “for Philip’s right eye,” set a fine example to all warriors. The hurried, hasty, indiscriminate, reckless, abandoned manner in which both sailors and soldiers nowadays fight is really painful to any serious-minded, methodical old gentleman, especially if he chance to have systematized his mind as an accountant. There is little or no skill and bravery about it. Two parties, armed with lead and old iron, envelop themselves in a cloud of smoke, and pitch their lead and old iron about in all directions. If you happen to be in the way, you are hit; possibly, killed; if not, you escape. In sea-actions, if by good or bad luck, as the case may be, a round shot, fired at random through the smoke, happens to send overboard your fore-mast, another to unship your rudder, there you lie crippled, pretty much at the mercy of your foe: who, accordingly, pronounces himself victor, though that honour properly belongs to the Law of Gravitation operating on the enemy’s balls in the smoke. Instead of tossing this old lead and iron into the air, therefore, it would be much better amicably to toss up a copper and let heads win.
By openly admitting my feelings on this topic, I don't in any way undermine my claim to being a man of incredible bravery. I simply express my strong dislike for being shot for someone else. If I am shot, it should be with the clear understanding from the shooter that I am the exact person intended to be hit. That Thracian who, with his compliments, sent an arrow to the King of Macedon, labeled “for Philip’s right eye,” set a great example for all warriors. The rushed, careless, and reckless way that both sailors and soldiers fight these days is genuinely upsetting to any thoughtful, organized old gentleman, especially if he thinks like an accountant. There’s little to no skill or courage involved. Two groups, armed with bullets and old metal, shield themselves with smoke and throw their lead and metal around randomly. If you're in the way, you might get hit; possibly killed; if not, you make it through. In naval battles, if by chance a round shot, fired randomly through the smoke, happens to take out your fore-mast or unship your rudder, you’re left crippled, pretty much at the mercy of your enemy: who then declares himself the winner, though that title rightfully belongs to the Law of Gravitation acting on the enemy’s projectiles in the smoke. Instead of tossing this old lead and metal into the air, it would be much better to just flip a coin and let it decide.
The carronade at which I was stationed was known as “Gun No. 5,” on the First Lieutenant’s quarter-bill. Among our gun’s crew, however, it was known as Black Bet. This name was bestowed by the captain of the gun—a fine negro—in honour of his sweetheart, a coloured lady of Philadelphia. Of Black Bet I was rammer-and-sponger; and ram and sponge I did, like a good fellow. I have no doubt that, had I and my gun been at the battle of the Nile, we would mutually have immortalised ourselves; the ramming-pole would have been hung up in Westminster Abbey; and I, ennobled by the king, besides receiving the illustrious honour of an autograph letter from his majesty through the perfumed right hand of his private secretary.
The carronade I was assigned to was called “Gun No. 5” on the First Lieutenant’s roster. However, among our crew, it was known as Black Bet. This name was given by the gun captain—a great guy—out of love for his girlfriend, a woman of color from Philadelphia. I was the rammer and sponger for Black Bet, and I did my job well. I have no doubt that if my gun and I had fought at the Battle of the Nile, we would have made a name for ourselves; the ramming pole would have been displayed in Westminster Abbey, and I would have been honored by the king, receiving a special letter from him through the perfumed hand of his private secretary.
But it was terrible work to help run in and out of the porthole that amazing mass of metal, especially as the thing must be clone in a trice. Then, at the summons of a horrid, rasping rattle, swayed by the Captain in person, we were made to rush from our guns, seize pikes and pistols, and repel an imaginary army of boarders, who, by a fiction of the officers, were supposed to be assailing all sides of the ship at once. After cutting and slashing at them a while, we jumped back to our guns, and again went to jerking our elbows.
But it was really tough work to push that massive piece of metal in and out of the porthole, especially since we had to do it quickly. Then, at the sound of a horrible, grinding noise, called by the Captain himself, we had to rush away from our guns, grab pikes and pistols, and fend off a made-up army of boarders who, according to the officers, were attacking the ship from all sides at once. After fighting them off for a bit, we jumped back to our guns and started moving our elbows again.
Meantime, a loud cry is heard of “Fire! fire! fire!” in the fore-top; and a regular engine, worked by a set of Bowery-boy tars, is forthwith set to playing streams of water aloft. And now it is “Fire! fire! fire!” on the main-deck; and the entire ship is in as great a commotion as if a whole city ward were in a blaze.
Meantime, a loud shout rings out of “Fire! Fire! Fire!” from the fore-top; and a proper engine, operated by a group of sailors, is quickly set to blasting streams of water up high. Now it’s “Fire! Fire! Fire!” on the main deck; and the whole ship is in as much chaos as if an entire city block were on fire.
Are our officers of the Navy utterly unacquainted with the laws of good health? Do they not know that this violent exercise, taking place just after a hearty dinner, as it generally does, is eminently calculated to breed the dyspepsia? There was no satisfaction in dining; the flavour of every mouthful was destroyed by the thought that the next moment the cannonading drum might be beating to quarters.
Are our Navy officers completely unaware of the basic health guidelines? Don't they realize that this intense activity, which often happens right after a big meal, is sure to cause indigestion? Dining was far from enjoyable; the taste of every bite was ruined by the anxiety that in the next moment, the drums might start signaling for action.
Such a sea-martinet was our Captain, that sometimes we were roused from our hammocks at night; when a scene would ensue that it is not in the power of pen and ink to describe. Five hundred men spring to their feet, dress themselves, take up their bedding, and run to the nettings and stow it; then he to their stations—each man jostling his neighbour—some alow, some aloft; some this way, some that; and in less than five minutes the frigate is ready for action, and still as the grave; almost every man precisely where he would be were an enemy actually about to be engaged. The Gunner, like a Cornwall miner in a cave, is burrowing down in the magazine under the Ward-room, which is lighted by battle-lanterns, placed behind glazed glass bull’s-eyes inserted in the bulkhead. The Powder-monkeys, or boys, who fetch and carry cartridges, are scampering to and fro among the guns; and the first and second loaders stand ready to receive their supplies.
Our Captain was such a strict taskmaster that sometimes we'd be jolted out of our hammocks at night, leading to a scene that words can't fully capture. Five hundred men jump to their feet, get dressed, grab their bedding, and rush to the nettings to stow it away; then they move to their stations—each man bumping into the next—some below, some above; some this way, some that; and in less than five minutes, the frigate is prepared for action, silent as a grave; almost every man exactly where he'd be if we were actually about to face an enemy. The Gunner, like a miner in a cave, is digging around in the magazine beneath the Ward-room, illuminated by battle lanterns placed behind glass bull’s-eyes installed in the bulkhead. The Powder-monkeys, or boys, who bring and carry cartridges, are rushing back and forth among the guns; and the first and second loaders stand ready to receive their supplies.
These Powder-monkeys, as they are called, enact a curious part in time of action. The entrance to the magazine on the berth-deck, where they procure their food for the guns, is guarded by a woollen screen; and a gunner’s mate, standing behind it, thrusts out the cartridges through a small arm-hole in this screen. The enemy’s shot (perhaps red hot) are flying in all directions; and to protect their cartridges, the powder-monkeys hurriedly wrap them up in their jackets; and with all haste scramble up the ladders to their respective guns, like eating-house waiters hurrying along with hot cakes for breakfast.
These Powder-monkeys, as they're called, play a strange role during the action. The entrance to the magazine on the berth-deck, where they get the ammunition for the guns, is covered by a woolen screen; a gunner’s mate stands behind it, pushing cartridges through a small opening in the screen. The enemy’s shots (possibly red hot) are flying everywhere, and to protect their cartridges, the powder-monkeys quickly wrap them up in their jackets and hurry up the ladders to their guns, like restaurant waiters rushing with hot cakes for breakfast.
At general quarters the shot-boxes are uncovered; showing the grape-shot—aptly so called, for they precisely resemble bunches of the fruit; though, to receive a bunch of iron grapes in the abdomen would be but a sorry dessert; and also showing the canister-shot—old iron of various sorts, packed in a tin case, like a tea-caddy.
At general quarters, the shot-boxes are opened up, revealing the grape-shot—aptly named, as they look exactly like bunches of grapes; however, getting hit by a bunch of iron grapes in the stomach would be a pretty awful experience; and also revealing the canister-shot—pieces of old iron of different types, packed in a metal container, similar to a tea caddy.
Imagine some midnight craft sailing down on her enemy thus; twenty-four pounders levelled, matches lighted, and each captain of his gun at his post!
Imagine a midnight ship quietly approaching its enemy, with twenty-four-pound cannons aimed, fuses lit, and each gun captain ready at his station!
But if verily going into action, then would the Neversink have made still further preparations; for however alike in some things, there is always a vast difference—if you sound them—between a reality and a sham. Not to speak of the pale sternness of the men at their guns at such a juncture, and the choked thoughts at their hearts, the ship itself would here and there present a far different appearance. Something like that of an extensive mansion preparing for a grand entertainment, when folding-doors are withdrawn, chambers converted into drawing-rooms, and every inch of available space thrown into one continuous whole. For previous to an action, every bulk-head in a man-of-war is knocked down; great guns are run out of the Commodore’s parlour windows; nothing separates the ward-room officers’ quarters from those of the men, but an ensign used for a curtain. The sailors’ mess-chests are tumbled down into the hold; and the hospital cots—of which all men-of-war carry a large supply—are dragged forth from the sail-room, and piled near at hand to receive the wounded; amputation-tables are ranged in the cock-pit or in the tiers, whereon to carve the bodies of the maimed. The yards are slung in chains; fire-screens distributed here and there: hillocks of cannon-balls piled between the guns; shot-plugs suspended within easy reach from the beams; and solid masses of wads, big as Dutch cheeses, braced to the cheeks of the gun-carriages.
But if they were actually going into battle, the Neversink would have made even more preparations. Because even though there are some similarities, there’s always a huge difference—if you look closely—between reality and a facade. Not to mention the serious expressions on the men at their guns during such a moment, and the difficult thoughts in their hearts, the ship itself would look quite different in several ways. It would resemble a large house getting ready for a big event, with folding doors opened, rooms turned into drawing rooms, and every available space combined into one continuous area. Before a battle, every bulkhead on a warship is taken down; the big guns are rolled out from the Commodore’s parlor windows; the only separation between the officers’ quarters and the sailors’ is an ensign used as a curtain. The sailors’ mess chests are tossed down into the hold; and the hospital cots—of which all warships carry a lot—are pulled out from the sail-room and stacked nearby to care for the wounded; amputation tables are set up in the cock-pit or in the tiers, ready to treat the injured. The yards are secured with chains; fire screens are placed around; piles of cannonballs stacked between the guns; shot-plugs are hung within easy reach from the beams; and large bundles of wads, about the size of Dutch cheeses, are secured to the gun carriages.
No small difference, also, would be visible in the wardrobe of both officers and men. The officers generally fight as dandies dance, namely, in silk stockings; inasmuch as, in case of being wounded in the leg, the silk-hose can be more easily drawn off by the Surgeon; cotton sticks, and works into the wound. An economical captain, while taking care to case his legs in silk, might yet see fit to save his best suit, and fight in his old clothes. For, besides that an old garment might much better be cut to pieces than a new one, it must be a mighty disagreeable thing to die in a stiff, tight-breasted coat, not yet worked easy under the arm-pits. At such times, a man should feel free, unencumbered, and perfectly at his ease in point of straps and suspenders. No ill-will concerning his tailor should intrude upon his thoughts of eternity. Seneca understood this, when he chose to die naked in a bath. And men-of-war’s men understand it, also; for most of them, in battle, strip to the waist-bands; wearing nothing but a pair of duck trowsers, and a handkerchief round their head.
A noticeable difference would also be seen in the clothing of both officers and soldiers. Officers usually fight like dappers dance, that is, in silk stockings; because if they get injured in the leg, the silk can be removed more easily by the Surgeon; cotton gets stuck and works its way into the wound. A thrifty captain, while ensuring his legs are covered in silk, might still choose to save his best outfit and fight in his old clothes. After all, an old garment can be much more easily torn apart than a new one, and it must be really unpleasant to die in a stiff, tight jacket that hasn't been worn in properly. At such moments, a man should feel free, unencumbered, and completely comfortable with regard to straps and suspenders. No resentment towards his tailor should interfere with his thoughts of eternity. Seneca understood this when he chose to die naked in a bath. And sailors understand it too; because most of them, in battle, strip down to their waistbands, wearing nothing but a pair of duck trousers and a handkerchief around their heads.
A captain combining a heedful patriotism with economy would probably “bend” his old topsails before going into battle, instead of exposing his best canvas to be riddled to pieces; for it is generally the case that the enemy’s shot flies high. Unless allowance is made for it in pointing the tube, at long-gun distance, the slightest roll of the ship, at the time of firing, would send a shot, meant for the hull, high over the top-gallant yards.
A captain who balances careful patriotism with practicality would likely "bend" his old sails before going into battle, rather than risking his best sails getting shredded; because usually, the enemy’s shots go high. Unless this is accounted for when aiming the cannon, at long-range, even a small roll of the ship while firing could send a shot, intended for the hull, soaring over the upper sails.
But besides these differences between a sham-fight at general quarters and a real cannonading, the aspect of the ship, at the beating of the retreat, would, in the latter case, be very dissimilar to the neatness and uniformity in the former.
But aside from these differences between a mock battle at general quarters and an actual cannon fire, the appearance of the ship during the retreat would be quite different in the latter case compared to the neatness and uniformity seen in the former.
Then our bulwarks might look like the walls of the houses in West Broadway in New York, after being broken into and burned out by the Negro Mob. Our stout masts and yards might be lying about decks, like tree boughs after a tornado in a piece of woodland; our dangling ropes, cut and sundered in all directions, would be bleeding tar at every yard; and strew with jagged splinters from our wounded planks, the gun-deck might resemble a carpenter’s shop. Then, when all was over, and all hands would be piped to take down the hammocks from the exposed nettings (where they play the part of the cotton bales at New Orleans), we might find bits of broken shot, iron bolts and bullets in our blankets. And, while smeared with blood like butchers, the surgeon and his mates would be amputating arms and legs on the berth-deck, an underling of the carpenter’s gang would be new-legging and arming the broken chairs and tables in the Commodore’s cabin; while the rest of his squad would be splicing and fishing the shattered masts and yards. The scupper-holes having discharged the last rivulet of blood, the decks would be washed down; and the galley-cooks would be going fore and aft, sprinkling them with hot vinegar, to take out the shambles’ smell from the planks; which, unless some such means are employed, often create a highly offensive effluvia for weeks after a fight.
Then our defenses might look like the damaged buildings on West Broadway in New York, after being raided and set on fire by a mob. Our strong masts and yards could be scattered across the deck, like tree branches after a tornado in a forest; our frayed ropes, cut and torn in every direction, would be dripping tar at every yard; and covered with sharp splinters from our damaged planks, the gun deck might resemble a carpenter’s workshop. Then, once everything was finished, and everyone was called to take down the hammocks from the exposed nettings (where they served as cotton bales in New Orleans), we might find pieces of broken shot, iron bolts, and bullets in our blankets. And, while covered in blood like butchers, the surgeon and his team would be amputating arms and legs on the berth deck, while a member of the carpenter’s crew would be repairing the broken chairs and tables in the Commodore’s cabin; in the meantime, the rest of his squad would be splicing and fishing the shattered masts and yards. Once the scupper holes had drained the last drop of blood, the decks would be washed down; and the galley cooks would be moving around, sprinkling hot vinegar on them to remove the smell of blood and guts from the planks; which, unless some measures are taken, often produce a very unpleasant odor for weeks after a battle.
Then, upon mustering the men, and calling the quarter-bills by the light of a battle-lantern, many a wounded seaman with his arm in a sling, would answer for some poor shipmate who could never more make answer for himself:
Then, after gathering the men and checking the quarter-bills by the light of a battle lantern, many wounded sailors with their arms in slings would speak up for some unfortunate shipmate who could no longer speak for himself:
“Tom Brown?”
"Is this Tom Brown?"
“Killed, sir.”
"Deceased, sir."
“Jack Jewel?”
"Jack Jewel?"
“Killed, sir.”
"Dead, sir."
“Joe Hardy?”
“Joe Hardy?”
“Killed, sir.”
"Shot, sir."
And opposite all these poor fellows’ names, down would go on the quarter-bills the bloody marks of red ink—a murderer’s fluid, fitly used on these occasions.
And next to all these poor guys' names, the quarter-bills would be marked with the bloody stains of red ink—a killer's substance, appropriately used in these situations.
CHAPTER XVII.
AWAY! SECOND, THIRD, AND FOURTH CUTTERS, AWAY!
It was the morning succeeding one of these general quarters that we picked up a life-buoy, descried floating by.
It was the morning after one of these general quarters that we spotted a life buoy floating by.
It was a circular mass of cork, about eight inches thick and four feet in diameter, covered with tarred canvas. All round its circumference there trailed a number of knotted ropes’-ends, terminating in fanciful Turks’ heads. These were the life-lines, for the drowning to clutch. Inserted into the middle of the cork was an upright, carved pole, somewhat shorter than a pike-staff. The whole buoy was embossed with barnacles, and its sides festooned with sea-weeds. Dolphins were sporting and flashing around it, and one white bird was hovering over the top of the pole. Long ago, this thing must have been thrown over-board to save some poor wretch, who must have been drowned; while even the life-buoy itself had drifted away out of sight.
It was a round piece of cork, about eight inches thick and four feet wide, covered with tarred canvas. Around its edges trailed several knotted rope ends, ending in decorative Turks’ heads. These were the life-lines for drowning people to grab. In the center of the cork was a vertical, carved pole, a bit shorter than a pike staff. The entire buoy was covered in barnacles, and its sides were draped with seaweed. Dolphins were playful and jumping around it, and a white bird hovered above the top of the pole. Long ago, this must have been tossed overboard to save someone in distress, who likely drowned while the life buoy itself had drifted far out of sight.
The forecastle-men fished it up from the bows, and the seamen thronged round it.
The crew from the forecastle pulled it up from the front of the ship, and the sailors gathered around it.
“Bad luck! bad luck!” cried the Captain of the Head; “we’ll number one less before long.”
“Bad luck! Bad luck!” shouted the Captain of the Head. “We’ll be down one less before long.”
The ship’s cooper strolled by; he, to whose department it belongs to see that the ship’s life-buoys are kept in good order.
The ship's cooper walked by; he is responsible for making sure the ship's life buoys are kept in good condition.
In men-of-war, night and day, week in and week out, two life-buoys are kept depending from the stern; and two men, with hatchets in their hands, pace up and down, ready at the first cry to cut the cord and drop the buoys overboard. Every two hours they are regularly relieved, like sentinels on guard. No similar precautions are adopted in the merchant or whaling service.
In warships, night and day, week after week, two life buoys hang from the back of the ship; and two crew members, with hatchets in their hands, walk back and forth, prepared to cut the cord and drop the buoys into the water at the first sign of trouble. They are regularly replaced every two hours, just like guards on duty. No similar safety measures are taken in the merchant or whaling industries.
Thus deeply solicitous to preserve human life are the regulations of men-of-war; and seldom has there been a better illustration of this solicitude than at the battle of Trafalgar, when, after “several thousand” French seamen had been destroyed, according to Lord Collingwood, and, by the official returns, sixteen hundred and ninety Englishmen were killed or wounded, the Captains of the surviving ships ordered the life-buoy sentries from their death-dealing guns to their vigilant posts, as officers of the Humane Society.
Thus deeply concerned with preserving human life are the rules of warships; and there hasn’t been a better example of this concern than at the battle of Trafalgar, when, after “several thousand” French sailors had been lost, according to Lord Collingwood, and, according to official reports, one thousand six hundred and ninety Englishmen were killed or wounded, the Captains of the surviving ships ordered the lifebuoy sentries from their deadly guns to their watchful posts, like officers of the Humane Society.
“There, Bungs!” cried Scrimmage, a sheet-anchor-man,[2] “there’s a good pattern for you; make us a brace of life-buoys like that; something that will save a man, and not fill and sink under him, as those leaky quarter-casks of yours will the first time there’s occasion to drop ’ern. I came near pitching off the bowsprit the other day; and, when I scrambled inboard again, I went aft to get a squint at ’em. Why, Bungs, they are all open between the staves. Shame on you! Suppose you yourself should fall over-board, and find yourself going down with buoys under you of your own making—what then?”
“Hey, Bungs!” yelled Scrimmage, a steady guy, “there’s a great design for you; make us a couple of life buoys like that; something that will actually save a person, and not fill up and sink when they need it, like those leaky barrels of yours will the first time someone tries to use them. I almost fell off the bowsprit the other day; and when I crawled back on board, I went to the back to check them out. Seriously, Bungs, they’re all loose between the slats. What a shame! Imagine if you fell overboard and had your own buoys under you as you went down—what would you do then?”
[2] In addition to the Bower-anchors carried on her bows, a frigate carries large anchors in her fore-chains, called Sheet-anchors. Hence, the old seamen stationed in that part of a man-of-war are called sheet-anchor-man.
[2] Along with the Bower-anchors on her bows, a frigate has large anchors in her fore-chains known as Sheet-anchors. That's why the seasoned sailors working in that area of a warship are referred to as sheet-anchor-man.
“I never go aloft, and don’t intend to fall overboard,” replied Bungs.
“I never go up there, and I don’t plan on falling overboard,” replied Bungs.
“Don’t believe it!” cried the sheet-anchor-man; “you lopers that live about the decks here are nearer the bottom of the sea than the light hand that looses the main-royal. Mind your eye, Bungs—mind your eye!”
“Don’t believe it!” yelled the anchor man; “you guys hanging around the decks here are closer to the bottom of the sea than the guy who loosens the main sail. Watch out, Bungs—watch your eye!”
“I will,” retorted Bungs; “and you mind yours!”
“I will,” replied Bungs; “and you take care of your own!”
Next day, just at dawn, I was startled from my hammock by the cry of “All hands about ship and shorten sail!” Springing up the ladders, I found that an unknown man had fallen overboard from the chains; and darting a glance toward the poop, perceived, from their gestures, that the life-sentries there had cut away the buoys.
Next day, right at dawn, I was jolted awake from my hammock by the shout of “All hands on deck and lower the sails!” I quickly climbed up the ladders and discovered that an unknown man had fallen overboard from the chains; and glancing toward the stern, I noticed from their gestures that the lookout had cut away the buoys.
It was blowing a fresh breeze; the frigate was going fast through the water. But the one thousand arms of five hundred men soon tossed her about on the other tack, and checked her further headway.
It was a nice breeze, and the frigate was speeding through the water. But the thousand arms of five hundred men quickly turned her around and slowed her down.
“Do you see him?” shouted the officer of the watch through his trumpet, hailing the main-mast-head. “Man or buoy, do you see either?”
“Do you see him?” shouted the officer on watch through his megaphone, calling up to the main mast. “Is it a man or a buoy? Do you see either one?”
“See nothing, sir,” was the reply.
“See nothing, sir,” came the reply.
“Clear away the cutters!” was the next order. “Bugler! call away the second, third, and fourth cutters’ crews. Hands by the tackles!”
"Clear away the small boats!" was the next order. "Bugler! call out the crews for the second, third, and fourth boats. Everyone at the tackles!"
In less than three minutes the three boats were down; More hands were wanted in one of them, and, among others, I jumped in to make up the deficiency.
In less than three minutes, the three boats were launched; they needed more hands in one of them, and, among others, I jumped in to help fill the gap.
“Now, men, give way! and each man look out along his oar, and look sharp!” cried the officer of our boat. For a time, in perfect silence, we slid up and down the great seething swells of the sea, but saw nothing.
“Now, everyone, move aside! and each person keep an eye on their oar, and stay alert!” shouted the officer of our boat. For a while, in complete silence, we glided up and down the huge, rolling waves of the sea, but saw nothing.
“There, it’s no use,” cried the officer; “he’s gone, whoever he is. Pull away, men—pull away! they’ll be recalling us soon.”
“There, it’s no use,” shouted the officer; “he's gone, whoever he is. Pull away, men—pull away! They'll be calling us back soon.”
“Let him drown!” cried the strokesman; “he’s spoiled my watch below for me.”
“Let him drown!” shouted the strokesman; “he ruined my watch down below!”
“Who the devil is he?” cried another.
“Who the heck is he?” yelled another.
“He’s one who’ll never have a coffin!” replied a third.
“He’s someone who’ll never have a coffin!” replied a third.
“No, no! they’ll never sing out, ‘All hands bury the dead!’ for him, my hearties!” cried a fourth.
“No, no! they’ll never shout out, ‘All hands bury the dead!’ for him, my friends!” shouted a fourth.
“Silence,” said the officer, “and look along your oars.” But the sixteen oarsmen still continued their talk; and, after pulling about for two or three hours, we spied the recall-signal at the frigate’s fore-t’-gallant-mast-head, and returned on board, having seen no sign even of the life-buoys.
“Quiet,” said the officer, “and look at your oars.” But the sixteen oarsmen kept chatting; and after rowing for two or three hours, we spotted the recall signal at the frigate’s fore-topgallant masthead, and went back on board, having seen no sign of the life buoys.
The boats were hoisted up, the yards braced forward, and away we bowled—one man less.
The boats were lifted, the sails were positioned forward, and off we went—one man short.
“Muster all hands!” was now the order; when, upon calling the roll, the cooper was the only man missing.
“Muster all hands!” was now the order; when, upon calling the roll, the cooper was the only one missing.
“I told you so, men,” cried the Captain of the Head; “I said we would lose a man before long.”
“I told you so, guys,” shouted the Captain of the Head; “I said we would lose someone soon.”
“Bungs, is it?” cried Scrimmage, the sheet-anchor-man; “I told him his buoys wouldn’t save a drowning man; and now he has proved it!”
“Bungs, is it?” shouted Scrimmage, the reliable guy; “I told him his buoys wouldn’t save a drowning man; and now he’s proven it!”
CHAPTER XVIII.
A MAN-OF-WAR FULL AS A NUT.
It was necessary to supply the lost cooper’s place; accordingly, word was passed for all who belonged to that calling to muster at the main-mast, in order that one of them might be selected. Thirteen men obeyed the summons—a circumstance illustrative of the fact that many good handicrafts-men are lost to their trades and the world by serving in men-of-war. Indeed, from a frigate’s crew might he culled out men of all callings and vocations, from a backslidden parson to a broken-down comedian. The Navy is the asylum for the perverse, the home of the unfortunate. Here the sons of adversity meet the children of calamity, and here the children of calamity meet the offspring of sin. Bankrupt brokers, boot-blacks, blacklegs, and blacksmiths here assemble together; and cast-away tinkers, watch-makers, quill-drivers, cobblers, doctors, farmers, and lawyers compare past experiences and talk of old times. Wrecked on a desert shore, a man-of-war’s crew could quickly found an Alexandria by themselves, and fill it with all the things which go to make up a capital.
It was necessary to fill the vacant cooper's position; therefore, notice was given for everyone in that profession to gather at the main mast so one could be chosen. Thirteen men showed up in response—a fact that highlights how many skilled tradespeople are lost to their jobs and the world by serving on warships. In fact, from a frigate’s crew, you could find men from every trade and profession, from a fallen pastor to a washed-up comedian. The Navy is a refuge for the misguided, a home for the unfortunate. Here, the sons of struggle meet the children of misfortune, and the children of misfortune meet the offspring of wrongdoing. Bankrupt brokers, bootblacks, con artists, and blacksmiths come together here; and discarded tinkers, watchmakers, scribes, cobblers, doctors, farmers, and lawyers share their past experiences and reminisce about old times. If stranded on a deserted shore, a crew from a man-of-war could quickly establish an Alexandria by themselves, filling it with everything needed to create a thriving city.
Frequently, at one and the same time, you see every trade in operation on the gun-deck—coopering, carpentering, tailoring, tinkering, blacksmithing, rope-making, preaching, gambling, and fortune-telling.
Frequently, you can see every type of work happening at once on the gun deck—barrel-making, woodworking, sewing, fixing things, metalworking, rope-making, preaching, gambling, and fortune-telling.
In truth, a man-of-war is a city afloat, with long avenues set out with guns instead of trees, and numerous shady lanes, courts, and by-ways. The quarter-deck is a grand square, park, or parade ground, with a great Pittsfield elm, in the shape of the main-mast, at one end, and fronted at the other by the palace of the Commodore’s cabin.
In reality, a warship is like a city on the water, featuring long paths lined with guns instead of trees, along with plenty of shady lanes, courts, and shortcuts. The quarter-deck is a large square, park, or parade ground, with a big elm tree, shaped like the main mast, at one end, and at the other end is the Commodore's cabin, which looks like a palace.
Or, rather, a man-of-war is a lofty, walled, and garrisoned town, like Quebec, where the thoroughfares and mostly ramparts, and peaceable citizens meet armed sentries at every corner.
Or, rather, a man-of-war is a tall, fortified town, like Quebec, where the streets and mostly the walls, and peaceful citizens meet armed guards at every corner.
Or it is like the lodging-houses in Paris, turned upside down; the first floor, or deck, being rented by a lord; the second, by a select club of gentlemen; the third, by crowds of artisans; and the fourth, by a whole rabble of common people.
Or it's like the boarding houses in Paris all flipped around; the first floor, or deck, rented by a lord; the second by a fancy gentlemen's club; the third by groups of workers; and the fourth by a whole bunch of regular folks.
For even thus is it in a frigate, where the commander has a whole cabin to himself and the spar-deck, the lieutenants their ward-room underneath, and the mass of sailors swing their hammocks under all.
For this is how it is on a frigate, where the captain has a whole cabin to himself and the upper deck, the lieutenants have their wardroom below, and the crew of sailors hang their hammocks underneath all of that.
And with its long rows of port-hole casements, each revealing the muzzle of a cannon, a man-of-war resembles a three-story house in a suspicions part of the town, with a basement of indefinite depth, and ugly-looking fellows gazing out at the windows.
And with its long rows of porthole windows, each showing the muzzle of a cannon, a warship looks like a three-story house in a sketchy part of town, with a basement that seems endless, and rough-looking guys staring out from the windows.
CHAPTER XIX.
THE JACKET ALOFT.
Again must I call attention to my white jacket, which, about this time came near being the death of me.
Again, I must point out my white jacket, which, around this time, almost got me killed.
I am of a meditative humour, and at sea used often to mount aloft at night, and seating myself on one of the upper yards, tuck my jacket about me and give loose to reflection. In some ships in which. I have done this, the sailors used to fancy that I must be studying astronomy—which, indeed, to some extent, was the case—and that my object in mounting aloft was to get a nearer view of the stars, supposing me, of course, to be short-sighted. A very silly conceit of theirs, some may say, but not so silly after all; for surely the advantage of getting nearer an object by two hundred feet is not to be underrated. Then, to study the stars upon the wide, boundless sea, is divine as it was to the Chaldean Magi, who observed their revolutions from the plains.
I have a reflective nature, and while at sea, I often climbed up high at night. Sitting on one of the upper yards, I would wrap my jacket around me and let my thoughts flow. In some ships where I've done this, the sailors imagined I must be studying astronomy—which, in fact, I was to some extent—and thought my reason for climbing up was to get a closer look at the stars, assuming I was short-sighted. Some might call it a silly notion, but it's not so ridiculous after all; after all, getting two hundred feet closer to something is definitely an advantage. Studying the stars on the vast, endless sea is as divine as it was for the Chaldean Magi, who observed their movements from the plains.
And it is a very fine feeling, and one that fuses us into the universe of things, and mates us a part of the All, to think that, wherever we ocean-wanderers rove, we have still the same glorious old stars to keep us company; that they still shine onward and on, forever beautiful and bright, and luring us, by every ray, to die and be glorified with them.
And it’s a really great feeling, one that connects us to the universe and makes us part of everything, to think that no matter where we ocean wanderers roam, we still have the same glorious stars to keep us company; that they continue to shine on, always beautiful and bright, inviting us, with every ray, to join them in death and glory.
Ay, ay! we sailors sail not in vain, We expatriate ourselves to nationalise with the universe; and in all our voyages round the world, we are still accompanied by those old circumnavigators, the stars, who are shipmates and fellow-sailors of ours—sailing in heaven’s blue, as we on the azure main. Let genteel generations scoff at our hardened hands, and finger-nails tipped with tar—did they ever clasp truer palms than ours? Let them feel of our sturdy hearts beating like sledge-hammers in those hot smithies, our bosoms; with their amber-headed canes, let them feel of our generous pulses, and swear that they go off like thirty-two-pounders.
Sure! Here’s the modernized version of the paragraph: Hey, hey! We sailors don’t sail in vain. We leave our homes to connect with the world; and on all our journeys around the globe, we’re still joined by those old star navigators, who are our shipmates and fellow sailors—sailing in the blue sky, just like we do on the deep blue sea. Let the refined generations laugh at our rough hands and nails stained with tar—have they ever held truer hands than ours? Let them feel our strong hearts pounding like sledgehammers in our chests; with their fancy canes, let them check our strong pulses and admit that they hit hard like cannonballs.
Oh, give me again the rover’s life—the joy, the thrill, the whirl! Let me feel thee again, old sea! let me leap into thy saddle once more. I am sick of these terra firma toils and cares; sick of the dust and reek of towns. Let me hear the clatter of hailstones on icebergs, and not the dull tramp of these plodders, plodding their dull way from their cradles to their graves. Let me snuff thee up, sea-breeze! and whinny in thy spray. Forbid it, sea-gods! intercede for me with Neptune, O sweet Amphitrite, that no dull clod may fall on my coffin! Be mine the tomb that swallowed up Pharaoh and all his hosts; let me lie down with Drake, where he sleeps in the sea.
Oh, let me experience the life of a wanderer again—the joy, the excitement, the rush! Let me feel you again, old sea! Let me jump into your embrace one more time. I’m tired of these struggles on solid ground; tired of the dust and grime of cities. Let me hear the sound of hail hitting icebergs, instead of the monotonous footsteps of those trudging from cradle to grave. Let me inhale that sea breeze! and revel in your spray. Please, sea gods! intercede for me with Neptune, O sweet Amphitrite, so that no boring lump may weigh down my coffin! Let me have the tomb that engulfed Pharaoh and all his followers; let me rest beside Drake, where he sleeps in the sea.
But when White-Jacket speaks of the rover’s life, he means not life in a man-of-war, which, with its martial formalities and thousand vices, stabs to the heart the soul of all free-and-easy honourable rovers.
But when White-Jacket talks about the life of a sailor, he’s not referring to life on a warship, which, with its strict rules and countless flaws, kills the spirit of all free-spirited and honorable adventurers.
I have said that I was wont to mount up aloft and muse; and thus was it with me the night following the loss of the cooper. Ere my watch in the top had expired, high up on the main-royal-yard I reclined, the white jacket folded around me like Sir John Moore in his frosted cloak.
I’ve mentioned that I used to climb up high and reflect; and that’s how it was for me the night after we lost the cooper. Before my watch in the crow’s nest ended, I laid back on the main royal yard, the white jacket wrapped around me like Sir John Moore in his frost-covered cloak.
Eight bells had struck, and my watchmates had hied to their hammocks, and the other watch had gone to their stations, and the top below me was full of strangers, and still one hundred feet above even them I lay entranced; now dozing, now dreaming; now thinking of things past, and anon of the life to come. Well-timed was the latter thought, for the life to come was much nearer overtaking me than I then could imagine. Perhaps I was half conscious at last of a tremulous voice hailing the main-royal-yard from the top. But if so, the consciousness glided away from me, and left me in Lethe. But when, like lightning, the yard dropped under me, and instinctively I clung with both hands to the “tie,” then I came to myself with a rush, and felt something like a choking hand at my throat. For an instant I thought the Gulf Stream in my head was whirling me away to eternity; but the next moment I found myself standing; the yard had descended to the cup; and shaking myself in my jacket, I felt that I was unharmed and alive.
Eight bells had struck, and my shipmates had gone to their hammocks, while the other watch had taken their places. The top below me was filled with strangers, and still, a hundred feet above them, I lay mesmerized; sometimes dozing, sometimes dreaming; sometimes thinking about the past, and then about the life ahead. That last thought was well-timed because the future was much closer to catching up with me than I realized. Maybe I was dimly aware of a shaky voice calling from the top of the main royal yard. But if I was, that awareness slipped away, leaving me in a daze. Then, out of nowhere, the yard dropped beneath me, and I instinctively clung to the “tie.” That’s when I snapped back to reality and felt something like a choking grip on my throat. For a moment, I thought the Gulf Stream in my head was pulling me into eternity, but the next moment, I realized I was standing; the yard had come down to the cup. Shaking myself in my jacket, I discovered that I was unharmed and alive.
Who had done this? who had made this attempt on my life? thought I, as I ran down the rigging.
Who did this? Who tried to take my life? I thought as I ran down the rigging.
“Here it comes!—Lord! Lord! here it comes! See, see! it is white as a hammock.”
“Here it comes!—Oh my! Oh my! here it comes! Look, look! it is as white as a hammock.”
“Who’s coming?” I shouted, springing down into the top; “who’s white as a hammock?”
“Who’s coming?” I yelled, jumping down to the top; “who’s as white as a hammock?”
“Bless my soul, Bill it’s only White-Jacket—that infernal White-Jacket again!”
“Wow, Bill, it's just that annoying White-Jacket again!”
It seems they had spied a moving white spot there aloft, and, sailor-like, had taken me for the ghost of the cooper; and after hailing me, and bidding me descend, to test my corporeality, and getting no answer, they had lowered the halyards in affright.
It looks like they spotted a moving white spot up in the air and, being sailors, mistook me for the ghost of the cooper. After calling out to me and telling me to come down to see if I was real, and not getting any response, they got scared and lowered the halyards.
In a rage I tore off the jacket, and threw it on the deck.
In a fit of anger, I ripped off the jacket and tossed it onto the deck.
“Jacket,” cried I, “you must change your complexion! you must hie to the dyers and be dyed, that I may live. I have but one poor life, White-Jacket, and that life I cannot spare. I cannot consent to die for you, but be dyed you must for me. You can dye many times without injury; but I cannot die without irreparable loss, and running the eternal risk.”
“Jacket,” I shouted, “you need to change your color! You have to go to the dyers and get dyed so I can survive. I only have one life, White-Jacket, and I can't afford to lose it. I won’t agree to die for you, but you have to get dyed for me. You can dye multiple times without harm; but I can’t die without causing an irreparable loss and facing the eternal risk.”
So in the morning, jacket in hand, I repaired to the First Lieutenant, and related the narrow escape I had had during the night. I enlarged upon the general perils I ran in being taken for a ghost, and earnestly besought him to relax his commands for once, and give me an order on Brush, the captain of the paint-room, for some black paint, that my jacket might be painted of that colour.
So in the morning, jacket in hand, I went to the First Lieutenant and told him about the close call I had during the night. I talked more about the general dangers I faced being mistaken for a ghost, and I seriously asked him to ease up on his orders just this once and give me a request for Brush, the captain of the paint-room, for some black paint so that my jacket could be painted that color.
“Just look at it, sir,” I added, holding it lip; “did you ever see anything whiter? Consider how it shines of a night, like a bit of the Milky Way. A little paint, sir, you cannot refuse.”
“Just look at it, sir,” I added, holding it up; “have you ever seen anything whiter? Think about how it shines at night, like a piece of the Milky Way. A little paint, sir, you can't refuse.”
“The ship has no paint to spare,” he said; “you must get along without it.”
“The ship doesn’t have any extra paint,” he said; “you’ll have to manage without it.”
“Sir, every rain gives me a soaking; Cape Horn is at hand—six brushes-full would make it waterproof; and no longer would I be in peril of my life!”
“Sir, every rain completely drenches me; Cape Horn is close by—six coats would make it waterproof; then I wouldn't be in danger of my life anymore!”
“Can’t help it, sir; depart!”
"Can't help it, sir; leave!"
I fear it will not be well with me in the end; for if my own sins are to be forgiven only as I forgive that hard-hearted and unimpressible First Lieutenant, then pardon there is none for me.
I worry that things won't end well for me; because if my sins are forgiven only to the extent that I forgive that stubborn and unyielding First Lieutenant, then there's no forgiveness for me.
What! when but one dab of paint would make a man of a ghost, and it Mackintosh of a herring-net—to refuse it I am full. I can say no more.
What! When just one stroke of paint could turn a ghost into a man, and a Mackintosh into a herring net—I'm overwhelmed to refuse it. I have nothing more to say.
CHAPTER XX.
HOW THEY SLEEP IN A MAN-OF-WAR.
No more of my luckless jacket for a while; let me speak of my hammock, and the tribulations I endured therefrom.
No more of my unlucky jacket for a while; let me talk about my hammock and the struggles I went through with it.
Give me plenty of room to swing it in; let me swing it between two date-trees on an Arabian plain; or extend it diagonally from Moorish pillar to pillar, in the open marble Court of the Lions in Granada’s Alhambra: let me swing it on a high bluff of the Mississippi—one swing in the pure ether for every swing over the green grass; or let me oscillate in it beneath the cool dome of St. Peter’s; or drop me in it, as in a balloon, from the zenith, with the whole firmament to rock and expatiate in; and I would not exchange my coarse canvas hammock for the grand state-bed, like a stately coach-and-four, in which they tuck in a king when he passes a night at Blenheim Castle.
Give me plenty of space to swing it; let me swing it between two date trees on an Arabian plain; or stretch it diagonally from Moorish pillar to pillar in the open marble Court of the Lions in Granada’s Alhambra: let me swing it on a high bluff by the Mississippi—one swing in the pure air for every swing over the green grass; or let me sway in it beneath the cool dome of St. Peter’s; or drop me in it, like a balloon, from the highest point, with the whole sky to rock and explore in; and I wouldn’t trade my simple canvas hammock for the grand state bed, like an elegant carriage with four horses, where they tuck in a king for a night at Blenheim Castle.
When you have the requisite room, you always have “spreaders” in your hammock; that is, two horizontal sticks, one at each end, which serve to keep the sides apart, and create a wide vacancy between, wherein you can turn over and over—lay on this side or that; on your back, if you please; stretch out your legs; in short, take your ease in your hammock; for of all inns, your bed is the best.
When you have enough space, you always have “spreaders” in your hammock; that is, two horizontal sticks, one at each end, which help keep the sides apart and create a wide gap in between, so you can roll over and over—lie on this side or that; on your back, if you want; stretch out your legs; in short, relax in your hammock; because of all inns, your bed is the best.
But when, with five hundred other hammocks, yours is crowded and jammed on all sides, on a frigate berth-deck; the third from above, when “spreaders” are prohibited by an express edict from the Captain’s cabin; and every man about you is jealously watchful of the rights and privileges of his own proper hammock, as settled by law and usage; then your hammock is your Bastile and canvas jug; into which, or out of which, it is very hard to get; and where sleep is but a mockery and a name.
But when you're squeezed in with five hundred other hammocks, all crammed together on a frigate's deck; the third one from the top, when “spreaders” are banned by a direct order from the Captain’s cabin; and every guy around you is keeping a close eye on the rights and privileges of his own hammock, as established by tradition and practice; then your hammock becomes your prison and canvas jug; getting in or out of it is really tough; and sleep is nothing more than a joke and just a word.
Eighteen inches a man is all they allow you; eighteen inches in width; in that you must swing. Dreadful! they give you more swing than that at the gallows.
Eighteen inches wide is all they give you; eighteen inches in which you have to move. It’s terrible! They give you more space than that at the gallows.
During warm nights in the Tropics, your hammock is as a stew-pan; where you stew and stew, till you can almost hear yourself hiss. Vain are all stratagems to widen your accommodations. Let them catch you insinuating your boots or other articles in the head of your hammock, by way of a “spreader.” Near and far, the whole rank and file of the row to which you belong feel the encroachment in an instant, and are clamorous till the guilty one is found out, and his pallet brought back to its bearings.
During warm nights in the tropics, your hammock feels like a boiling pot; you stew and stew until you can almost hear yourself hissing. All attempts to make yourself more comfortable are pointless. If they catch you trying to wedge your boots or other items at the top of your hammock to use as a "spreader," everyone in your row will notice immediately and will be noisy until the culprit is identified and their bed is returned to its proper place.
In platoons and squadrons, they all lie on a level; their hammock clews crossing and recrossing in all directions, so as to present one vast field-bed, midway between the ceiling and the floor; which are about five feet asunder.
In groups of soldiers and teams, they all lie flat; their hammock clews tangled and intertwined in all directions, creating one enormous sleeping area, halfway between the ceiling and the floor, which are about five feet apart.
One extremely warm night, during a calm, when it was so hot that only a skeleton could keep cool (from the free current of air through its bones), after being drenched in my own perspiration, I managed to wedge myself out of my hammock; and with what little strength I had left, lowered myself gently to the deck. Let me see now, thought I, whether my ingenuity cannot devise some method whereby I can have room to breathe and sleep at the same time. I have it. I will lower my hammock underneath all these others; and then—upon that separate and independent level, at least—I shall have the whole berth-deck to myself. Accordingly, I lowered away my pallet to the desired point—about three inches from the floor—and crawled into it again.
One really hot night, when it was so still that only a skeleton could stay cool (because of the breeze flowing through its bones), after I had soaked my clothes with sweat, I somehow managed to pull myself out of my hammock. Using the little strength I had left, I lowered myself carefully to the deck. Let me think, I said to myself, can’t I figure out a way to breathe and sleep at the same time? I’ve got it. I’ll lower my hammock below all these others; then—on that separate and independent level, at least—I’ll have the whole berth-deck to myself. So, I lowered my mattress to the right spot—about three inches from the floor—and crawled back into it.
But, alas! this arrangement made such a sweeping semi-circle of my hammock, that, while my head and feet were at par, the small of my back was settling down indefinitely; I felt as if some gigantic archer had hold of me for a bow.
But, unfortunately, this setup created such a wide curve in my hammock that, while my head and feet were level, my lower back was sagging down indefinitely; I felt like some giant archer was using me as a bow.
But there was another plan left. I triced up my hammock with all my strength, so as to bring it wholly above the tiers of pallets around me. This done, by a last effort, I hoisted myself into it; but, alas! it was much worse than before. My luckless hammock was stiff and straight as a board; and there I was—laid out in it, with my nose against the ceiling, like a dead man’s against the lid of his coffin.
But there was one more plan left. I tied up my hammock with all my strength to get it completely above the layers of pallets around me. Once that was done, with one last push, I got myself into it; but, unfortunately! it was much worse than before. My poor hammock was as stiff and straight as a board; and there I was—lying in it, with my nose pressed against the ceiling, like a dead man's against the lid of his coffin.
So at last I was fain to return to my old level, and moralise upon the folly, in all arbitrary governments, of striving to get either below or above those whom legislation has placed upon an equality with yourself.
So finally, I was compelled to go back to my old standpoint and reflect on the foolishness, in any authoritarian regime, of attempting to rise above or sink beneath those who the law has positioned as equals to you.
Speaking of hammocks, recalls a circumstance that happened one night in the Neversink. It was three or four times repeated, with various but not fatal results.
Speaking of hammocks, it brings to mind an incident that occurred one night in the Neversink. It happened three or four times, each with different but not serious outcomes.
The watch below was fast asleep on the berth-deck, where perfect silence was reigning, when a sudden shock and a groan roused up all hands; and the hem of a pair of white trowsers vanished up one of the ladders at the fore-hatchway.
The watch below was sound asleep on the deck, where absolute silence reigned, when a sudden jolt and a groan woke everyone up; and the hem of a pair of white pants disappeared up one of the ladders at the front hatch.
We ran toward the groan, and found a man lying on the deck; one end of his hammock having given way, pitching his head close to three twenty-four pound cannon shot, which must have been purposely placed in that position. When it was discovered that this man had long been suspected of being an informer among the crew, little surprise and less pleasure were evinced at his narrow escape.
We rushed toward the groan and found a man lying on the deck; one end of his hammock had given way, causing his head to land near three twenty-four pound cannonballs, which must have been deliberately placed there. When it was revealed that this man had long been suspected of being an informer among the crew, there was little surprise and even less pleasure at his narrow escape.
CHAPTER XXI.
ONE REASON WHY MEN-OF-WAR’S MEN ARE, GENERALLY, SHORT-LIVED.
I cannot quit this matter of the hammocks without making mention of a grievance among the sailors that ought to be redressed.
I can't leave this issue about the hammocks without bringing up a complaint from the sailors that needs to be addressed.
In a man-of-war at sea, the sailors have watch and watch; that is, through every twenty-four hours, they are on and off duty every four hours. Now, the hammocks are piped down from the nettings (the open space for stowing them, running round the top of the bulwarks) a little after sunset, and piped up again when the forenoon watch is called, at eight o’clock in the morning; so that during the daytime they are inaccessible as pallets. This would be all well enough, did the sailors have a complete night’s rest; but every other night at sea, one watch have only four hours in their hammocks. Indeed, deducting the time allowed for the other watch to turn out; for yourself to arrange your hammock, get into it, and fairly get asleep; it maybe said that, every other night, you have but three hours’ sleep in your hammock. Having then been on deck for twice four hours, at eight o’clock in the morning your watch-below comes round, and you are not liable to duty until noon. Under like circumstances, a merchant seaman goes to his bunk, and has the benefit of a good long sleep. But in a man-of-war you can do no such thing; your hammock is very neatly stowed in the nettings, and there it must remain till nightfall.
In a warship at sea, the sailors have watch and watch; that is, every twenty-four hours, they're on and off duty every four hours. The hammocks are taken down from the netting (the open space for storing them around the top of the bulwarks) shortly after sunset and put back up when the morning watch is called at eight o'clock. So, during the day, they can't access them as beds. This would be fine if the sailors got a full night's rest, but every other night at sea, one watch only has four hours in their hammocks. In fact, if you consider the time needed for the other watch to get up, for you to set up your hammock, get in it, and actually fall asleep, you can say that every other night, you only get about three hours of sleep in your hammock. After being on deck for two four-hour shifts, at eight o'clock in the morning, your watch-below starts, and you're not required to be on duty until noon. In the same situation, a merchant seaman goes to his bunk and gets a nice long sleep. But in a warship, you can’t do that; your hammock is neatly stored in the netting, and it has to stay there until nighttime.
But perhaps there is a corner for you somewhere along the batteries on the gun-deck, where you may enjoy a snug nap. But as no one is allowed to recline on the larboard side of the gun-deck (which is reserved as a corridor for the officers when they go forward to their smoking-room at the bridle-port), the starboard side only is left to the seaman. But most of this side, also, is occupied by the carpenters, sail-makers, barbers, and coopers. In short, so few are the corners where you can snatch a nap during daytime in a frigate, that not one in ten of the watch, who have been on deck eight hours, can get a wink of sleep till the following night. Repeatedly, after by good fortune securing a corner, I have been roused from it by some functionary commissioned to keep it clear.
But maybe there’s a spot for you somewhere along the battery on the gun deck, where you can take a cozy nap. However, since no one is allowed to lie down on the port side of the gun deck (that area is reserved for officers when they head to their smoking room at the bridle-port), only the starboard side is available for the sailors. But even most of that side is taken up by carpenters, sail-makers, barbers, and coopers. In short, there are so few places to catch a nap during the day on a frigate that hardly one in ten of the crew, who have been on deck for eight hours, can get any sleep until the next night. Many times, after lucking into a spot, I've been woken up by some officer assigned to keep it clear.
Off Cape Horn, what before had been very uncomfortable became a serious hardship. Drenched through and through by the spray of the sea at night. I have sometimes slept standing on the spar-deck—and shuddered as I slept—for the want of sufficient sleep in my hammock.
Off Cape Horn, what was once just uncomfortable turned into a real hardship. Soaked completely by the sea spray at night. I've occasionally slept standing on the spar-deck—and woke up shivering in my sleep—because I didn’t get enough rest in my hammock.
During three days of the stormiest weather, we were given the privilege of the berth-deck (at other times strictly interdicted), where we were permitted to spread our jackets, and take a nap in the morning after the eight hours’ night exposure. But this privilege was but a beggarly one, indeed. Not to speak of our jackets—used for blankets—being soaking wet, the spray, coming down the hatchways, kept the planks of the berth-deck itself constantly wet; whereas, had we been permitted our hammocks, we might have swung dry over all this deluge. But we endeavoured to make ourselves as warm and comfortable as possible, chiefly by close stowing, so as to generate a little steam, in the absence of any fire-side warmth. You have seen, perhaps, the way in which they box up subjects intended to illustrate the winter lectures of a professor of surgery. Just so we laid; heel and point, face to back, dove-tailed into each other at every ham and knee. The wet of our jackets, thus densely packed, would soon begin to distill. But it was like pouring hot water on you to keep you from freezing. It was like being “packed” between the soaked sheets in a Water-cure Establishment.
For three days of the worst weather, we got the rare chance to use the berth-deck (usually completely off-limits), where we could lay out our jackets and catch a nap in the morning after a long night in the rain. But this opportunity was quite pitiful. Not to mention that our jackets—used as blankets—were soaking wet, the spray coming down the hatches kept the boards of the berth-deck itself constantly damp; if we had been allowed to use our hammocks, we might have stayed dry above all this downpour. Still, we tried to keep warm and comfortable as much as we could, mostly by huddling closely together to generate a bit of warmth, since there was no fire to warm us up. You might have seen how they pack people for demonstrations in a surgery professor’s winter lectures. That’s just how we lay; head to toe, back to front, tightly intertwined at every joint. The moisture from our jackets, pressed together like that, would quickly start to drip. But it felt like pouring hot water on yourself to avoid freezing. It was like being "packed" between damp sheets at a wellness spa.
Such a posture could not be preserved for any considerable period without shifting side for side. Three or four times during the four hours I would be startled from a wet doze by the hoarse cry of a fellow who did the duty of a corporal at the after-end of my file. “Sleepers ahoy! stand by to slew round!” and, with a double shuffle, we all rolled in concert, and found ourselves facing the taffrail instead of the bowsprit. But, however you turned, your nose was sure to stick to one or other of the steaming backs on your two flanks. There was some little relief in the change of odour consequent upon this.
Such a position couldn’t be held for long without switching sides. Three or four times during the four hours, I’d be jolted out of a damp doze by the loud shout of a guy acting as a corporal at the back of my line. “Sleepers ahoy! Get ready to turn around!” With a quick shuffle, we all rolled in unison, ending up facing the back of the boat instead of the front. But no matter how you turned, your nose was bound to end up stuck to one of the sweaty backs on either side of you. There was a bit of relief in the change of smell that came with this.
But what is the reason that, after battling out eight stormy hours on deck at, night, men-of-war’s-men are not allowed the poor boon of a dry four hours’ nap during the day following? What is the reason? The Commodore, Captain, and first Lieutenant, Chaplain, Purser, and scores of others, have all night in, just as if they were staying at a hotel on shore. And the junior Lieutenants not only have their cots to go to at any time: but as only one of them is required to head the watch, and there are so many of them among whom to divide that duty, they are only on deck four hours to twelve hours below. In some eases the proportion is still greater. Whereas, with the people it is four hours in and four hours off continually.
But what’s the reason that, after battling through eight stormy hours on deck at night, the sailors aren’t granted the simple privilege of a dry four-hour nap the following day? What’s the reason? The Commodore, Captain, first Lieutenant, Chaplain, Purser, and many others have had all night in, just like they were at a hotel on shore. Junior Lieutenants not only have their beds to go to anytime, but since only one of them needs to be in charge of the watch and there are so many to share that duty, they’re only on deck for four hours while spending twelve hours below. In some cases, the ratio is even more favorable. Meanwhile, the crew works four hours on and four hours off continuously.
What is the reason, then, that the common seamen should fare so hard in this matter? It would seem but a simple thing to let them get down their hammocks during the day for a nap. But no; such a proceeding would mar the uniformity of daily events in a man-of-war. It seems indispensable to the picturesque effect of the spar-deck, that the hammocks should invariably remain stowed in the nettings between sunrise and sundown. But the chief reason is this—a reason which has sanctioned many an abuse in this world—precedents are against it; such a thing as sailors sleeping in their hammocks in the daytime, after being eight hours exposed to a night-storm, was hardly ever heard of in the navy. Though, to the immortal honour of some captains be it said, the fact is upon navy record, that off Cape Horn, they have vouchsafed the morning hammocks to their crew. Heaven bless such tender-hearted officers; and may they and their descendants—ashore or afloat—have sweet and pleasant slumbers while they live, and an undreaming siesta when they die.
What’s the reason, then, that regular sailors have it so tough in this situation? It seems like it would be simple to let them take a nap in their hammocks during the day. But no; doing that would disrupt the routine of daily life on a warship. It seems essential for the visual appeal of the spar-deck that the hammocks always stay stowed in the nettings between sunrise and sunset. But the main reason is this—a reason that has justified many unfair practices in this world—there's a precedent against it; the idea of sailors sleeping in their hammocks during the day, after being exposed to a night storm for eight hours, was rarely heard of in the navy. However, to the lasting credit of some captains, it must be noted that off Cape Horn, they have allowed their crew to use the morning hammocks. God bless such compassionate officers; and may they and their descendants—on land or at sea—enjoy sweet and restful sleep while they live, and a peaceful rest when they pass away.
It is concerning such things as the subject of this chapter that special enactments of Congress are demanded. Health and comfort—so far as duly attainable under the circumstances—should be legally guaranteed to the man-of-war’s-men; and not left to the discretion or caprice of their commanders.
It is about issues like the topic of this chapter that specific laws from Congress are needed. Health and comfort—when reasonably achievable given the circumstances—should be legally promised to the sailors on warships, and not left to the judgment or whims of their commanders.
CHAPTER XXII.
WASH-DAY AND HOUSE-CLEANING IN A MAN-OF-WAR.
Besides the other tribulations connected with your hammock, you must keep it snow-white and clean; who has not observed the long rows of spotless hammocks exposed in a frigate’s nettings, where, through the day, their outsides, at least, are kept airing?
Besides the other challenges related to your hammock, you need to keep it snow-white and clean; who hasn't noticed the long rows of pristine hammocks hanging in a frigate's rigging, where, during the day, at least their exteriors are kept airing out?
Hence it comes that there are regular mornings appointed for the scrubbing of hammocks; and such mornings are called scrub-hammock-mornings; and desperate is the scrubbing that ensues.
Hence it comes that there are designated mornings for scrubbing hammocks; those mornings are referred to as scrub-hammock-mornings; and the scrubbing that follows is quite intense.
Before daylight the operation begins. All hands are called, and at it they go. Every deck is spread with hammocks, fore and aft; and lucky are you if you can get sufficient superfices to spread your own hammock in. Down on their knees are five hundred men, scrubbing away with brushes and brooms; jostling, and crowding, and quarrelling about using each other’s suds; when all their Purser’s soap goes to create one indiscriminate yeast.
Before dawn, the operation starts. Everyone is called to action, and they dive right in. Every deck has hammocks set up, front to back; and you’re lucky if you have enough space to set up your own. Five hundred men are on their knees, scrubbing with brushes and brooms; bumping into each other, crowding, and arguing over each other’s soap, while all their Purser’s soap turns into one big mess.
Sometimes you discover that, in the dark, you have been all the while scrubbing your next neighbour’s hammock instead of your own. But it is too late to begin over again; for now the word is passed for every man to advance with his hammock, that it may be tied to a net-like frame-work of clothes-lines, and hoisted aloft to dry.
Sometimes you realize that, in the dark, you've been cleaning your neighbor’s hammock instead of your own. But it’s too late to start over; now it’s time for everyone to move forward with their hammock so it can be attached to a network of clotheslines and hung up to dry.
That done, without delay you get together your frocks and trowsers, and on the already flooded deck embark in the laundry business. You have no special bucket or basin to yourself—the ship being one vast wash-tub, where all hands wash and rinse out, and rinse out and wash, till at last the word is passed again, to make fast your clothes, that they, also, may be elevated to dry.
Once that's done, you quickly gather your dresses and pants, and on the already soaked deck, you dive into the laundry business. You don’t have a specific bucket or basin for yourself—the ship is like one giant wash-tub, where everyone washes and rinses, and rinses and washes, until the word is passed to secure your clothes so they can be hung up to dry.
Then on all three decks the operation of holy-stoning begins, so called from the queer name bestowed upon the principal instruments employed. These are ponderous flat stones with long ropes at each end, by which the stones are slidden about, to and fro, over the wet and sanded decks; a most wearisome, dog-like, galley-slave employment. For the byways and corners about the masts and guns, smaller stones are used, called prayer-books; inasmuch as the devout operator has to down with them on his knees.
Then on all three decks, the holy-stoning begins, named after the unusual title given to the main tools used. These are heavy flat stones with long ropes on each end, which allow the stones to be slid back and forth over the wet, sanded decks; it’s a tiring, grueling job. For the nooks and crannies around the masts and cannons, smaller stones are used, called prayer-books; since the dedicated worker has to get down on their knees to use them.
Finally, a grand flooding takes place, and the decks are remorselessly thrashed with dry swabs. After which an extraordinary implement—a sort of leathern hoe called a “squilgee”—is used to scrape and squeeze the last dribblings of water from the planks. Concerning this “squilgee,” I think something of drawing up a memoir, and reading it before the Academy of Arts and Sciences. It is a most curious affair.
Finally, a massive flood occurs, and the decks are ruthlessly beaten with dry mops. After that, an unusual tool—a type of leather hoe called a “squilgee”—is used to scrape and wring out the last bits of water from the planks. About this “squilgee,” I’m considering writing a memoir and presenting it to the Academy of Arts and Sciences. It’s a truly fascinating thing.
By the time all these operations are concluded it is eight bell’s, and all hands are piped to breakfast upon the damp and every-way disagreeable decks.
By the time all these operations are finished, it's eight bells, and everyone is called to breakfast on the damp and thoroughly unpleasant decks.
Now, against this invariable daily flooding of the three decks of a frigate, as a man-of-war’s-man, White-Jacket most earnestly protests. In sunless weather it keeps the sailors’ quarters perpetually damp; so much so, that you can scarce sit down without running the risk of getting the lumbago. One rheumatic old sheet-anchor-man among us was driven to the extremity of sewing a piece of tarred canvas on the seat of his trowsers.
Now, in the constant daily flooding of the three decks of a frigate, as a sailor, White-Jacket strongly complains. In gloomy weather, it keeps the sailors’ quarters always damp; so much so that you can barely sit down without risking lumbago. One old, stiff sailor among us went so far as to sew a piece of tarred canvas onto the seat of his trousers.
Let those neat and tidy officers who so love to see a ship kept spick and span clean; who institute vigorous search after the man who chances to drop the crumb of a biscuit on deck, when the ship is rolling in a sea-way; let all such swing their hammocks with the sailors; and they would soon get sick of this daily damping of the decks.
Let those neat and tidy officers who love to see a ship kept shipshape and clean; who conduct intense searches for the person who happens to drop a crumb of a biscuit on deck when the ship is rolling in the waves; let all of them bunk with the sailors; and they would quickly get tired of this daily wetting of the decks.
Is a ship a wooden platter, that is to be scrubbed out every morning before breakfast, even if the thermometer be at zero, and every sailor goes barefooted through the flood with the chilblains? And all the while the ship carries a doctor, well aware of Boerhaave’s great maxim “keep the feet dry.” He has plenty of pills to give you when you are down with a fever, the consequence of these things; but enters no protest at the outset—as it is his duty to do—against the cause that induces the fever.
Is a ship just a wooden platter that has to be scrubbed every morning before breakfast, even when it's freezing outside and every sailor is wading through the cold water with painful chilblains? And all this time, the ship has a doctor on board, who knows Boerhaave's well-known advice to “keep the feet dry.” He has plenty of medication for when you get a fever from these conditions, but he doesn’t speak up at the beginning—like he should—to protest against the things that cause the fever.
During the pleasant night watches, the promenading officers, mounted on their high-heeled boots, pass dry-shod, like the Israelites, over the decks; but by daybreak the roaring tide sets back, and the poor sailors are almost overwhelmed in it, like the Egyptians in the Red Sea.
During the nice nighttime watches, the strolling officers, wearing their high-heeled boots, walk dry-shod, like the Israelites, over the decks; but by dawn, the raging tide comes back, and the poor sailors are nearly drowned in it, like the Egyptians in the Red Sea.
Oh! the chills, colds, and agues that are caught. No snug stove, grate, or fireplace to go to; no, your only way to keep warm is to keep in a blazing passion, and anathematise the custom that every morning makes a wash-house of a man-of-war.
Oh! the chills, colds, and fevers that you catch. No cozy stove, fireplace, or hearth to go to; no, the only way to stay warm is to stay in a blazing rage and curse the custom that turns a warship into a laundry every morning.
Look at it. Say you go on board a line-of-battle-ship: you see everything scrupulously neat; you see all the decks clear and unobstructed as the sidewalks of Wall Street of a Sunday morning; you see no trace of a sailor’s dormitory; you marvel by what magic all this is brought about. And well you may. For consider, that in this unobstructed fabric nearly one thousand mortal men have to sleep, eat, wash, dress, cook, and perform all the ordinary functions of humanity. The same number of men ashore would expand themselves into a township. Is it credible, then, that this extraordinary neatness, and especially this unobstructedness of a man-of-war, can be brought about, except by the most rigorous edicts, and a very serious sacrifice, with respect to the sailors, of the domestic comforts of life? To be sure, sailors themselves do not often complain of these things; they are used to them; but man can become used even to the hardest usage. And it is because he is used to it, that sometimes he does not complain of it.
Look at it. Imagine you board a battleship: everything is meticulously clean; all the decks are clear and unobstructed like the sidewalks of Wall Street on a Sunday morning; you see no sign of a sailor’s living quarters; you wonder how this magic is achieved. And you should. Because think about it, in this open space, nearly a thousand men have to sleep, eat, wash, dress, cook, and handle all the everyday activities of life. The same number of men on land would spread out into a small town. So, is it believable that this incredible cleanliness, especially this unobstructedness of a warship, can be maintained without strict rules and a significant sacrifice, regarding the sailors' comforts? Of course, sailors themselves don’t often complain about these things; they’re used to it; but people can adapt even to the harshest conditions. And it's because they're used to it that sometimes they don’t voice their complaints.
Of all men-of-war, the American ships are the most excessively neat, and have the greatest reputation for it. And of all men-of-war the general discipline of the American ships is the most arbitrary.
Of all warships, the American ones are the cleanest and have the best reputation for it. And among all warships, the overall discipline on American ships is the most strict.
In the English navy, the men liberally mess on tables, which, between meals, are triced up out of the way. The American sailors mess on deck, and pick up their broken biscuit, or midshipman’s nuts, like fowls in a barn-yard.
In the English navy, the guys mess on tables that are lifted out of the way between meals. The American sailors eat on deck and collect their broken biscuits or midshipman’s nuts, like chickens in a barnyard.
But if this unobstructedness in an American fighting-ship be, at all hazards, so desirable, why not imitate the Turks? In the Turkish navy they have no mess-chests; the sailors roll their mess things up in a rug, and thrust them under a gun. Nor do they have any hammocks; they sleep anywhere about the decks in their gregoes. Indeed, come to look at it, what more does a man-of-war’s-man absolutely require to live in than his own skin? That’s room enough; and room enough to turn in, if he but knew how to shift his spine, end for end, like a ramrod, without disturbing his next neighbour.
But if having clear space in an American warship is so important, why not take a cue from the Turks? In the Turkish navy, there are no mess chests; the sailors just roll their mess items up in a rug and tuck them under a cannon. They also don’t use hammocks; they sleep wherever they can on the decks in their gregoes. Honestly, when you think about it, what more does a sailor really need to live than just his own skin? That’s plenty of space; enough to settle down if he could just figure out how to twist his body around like a ramrod without bothering the person next to him.
Among all men-of-war’s-men, it is a maxim that over-neat vessels are Tartars to the crew: and perhaps it may be safely laid down that, when you see such a ship, some sort of tyranny is not very far off.
Among all sailors, it’s a well-known fact that overly tidy ships can be a hassle for the crew: and it might be safe to say that when you see a ship like that, some type of oppression is usually close by.
In the Neversink, as in other national ships, the business of holy-stoning the decks was often prolonged, by way of punishment to the men, particularly of a raw, cold morning. This is one of the punishments which a lieutenant of the watch may easily inflict upon the crew, without infringing the statute which places the power of punishment solely in the hands of the Captain.
In the Neversink, like on other national ships, the task of holy-stoning the decks was often extended as a form of punishment for the crew, especially on a chilly, early morning. This is one of the punishments that a watch lieutenant can easily impose on the crew without violating the law that gives the Captain exclusive power to punish.
The abhorrence which men-of-war’s-men have for this protracted holy-stoning in cold, comfortless weather—with their bare feet exposed to the splashing inundations—is shown in a strange story, rife among them, curiously tinctured with their proverbial superstitions.
The hatred that sailors have for this long holy-stoning in cold, uncomfortable weather—standing with their bare feet exposed to the splashing waves—is illustrated in a strange story that circulates among them, tinted with their typical superstitions.
The First Lieutenant of an English sloop of war, a severe disciplinarian, was uncommonly particular concerning the whiteness of the quarter-deck. One bitter winter morning at sea, when the crew had washed that part of the vessel, as usual, and put away their holy-stones, this officer came on deck, and after inspecting it, ordered the holy-stones and prayer-books up again. Once more slipping off the shoes from their frosted feet, and rolling up their trowsers, the crew kneeled down to their task; and in that suppliant posture, silently invoked a curse upon their tyrant; praying, as he went below, that he might never more come out of the ward-room alive. The prayer seemed answered: for shortly after being visited with a paralytic stroke at his breakfast-table, the First Lieutenant next morning was carried out of the ward-room feet foremost, dead. As they dropped him over the side—so goes the story—the marine sentry at the gangway turned his back upon the corpse.
The First Lieutenant of an English warship, known for his strict discipline, was particularly focused on how white the quarter-deck was. One bitter winter morning at sea, after the crew had cleaned that part of the ship and put away their holy stones, this officer came on deck. After inspecting it, he ordered the holy stones and prayer-books to be brought back out. Once again, the crew had to take off their shoes, which were frozen, and roll up their trousers to kneel down for their task. In that kneeling position, they silently cursed their tyrant, praying as he went below that he would never return from the ward-room alive. Their prayer seemed to be answered: shortly after, he suffered a stroke at the breakfast table, and the next morning, he was carried out of the ward-room feet first, dead. According to the story, as they dropped him over the side, the marine sentry at the gangway turned his back on the corpse.
To the credit of the humane and sensible portion of the roll of American navy-captains, be it added, that they are not so particular in keeping the decks spotless at all times, and in all weathers; nor do they torment the men with scraping bright-wood and polishing ring-bolts; but give all such gingerbread-work a hearty coat of black paint, which looks more warlike, is a better preservative, and exempts the sailors from a perpetual annoyance.
To the credit of the reasonable and caring group of American navy captains, it should be noted that they are not so strict about keeping the decks perfectly clean all the time and in all weather; nor do they stress the crew with scrubbing bright wood and polishing ring bolts; instead, they apply a solid coat of black paint, which looks more military, serves as a better preservative, and spares the sailors from constant hassle.
CHAPTER XXIII.
THEATRICALS IN A MAN-OF-WAR.
The Neversink had summered out her last Christmas on the Equator; she was now destined to winter out the Fourth of July not very far from the frigid latitudes of Cape Horn.
The Neversink had spent her last Christmas on the Equator; she was now set to spend the Fourth of July not too far from the cold latitudes of Cape Horn.
It is sometimes the custom in the American Navy to celebrate this national holiday by doubling the allowance of spirits to the men; that is, if the ship happen to be lying in harbour. The effects of this patriotic plan may be easily imagined: the whole ship is converted into a dram-shop; and the intoxicated sailors reel about, on all three decks, singing, howling, and fighting. This is the time that, owing to the relaxed discipline of the ship, old and almost forgotten quarrels are revived, under the stimulus of drink; and, fencing themselves up between the guns—so as to be sure of a clear space with at least three walls—the combatants, two and two, fight out their hate, cribbed and cabined like soldiers duelling in a sentry-box. In a word, scenes ensue which would not for a single instant be tolerated by the officers upon any other occasion. This is the time that the most venerable of quarter-gunners and quarter-masters, together with the smallest apprentice boys, and men never known to have been previously intoxicated during the cruise—this is the time that they all roll together in the same muddy trough of drunkenness.
It’s sometimes a tradition in the American Navy to celebrate this national holiday by doubling the alcohol allowance for the crew, as long as the ship is docked. The impact of this patriotic idea is easy to picture: the entire ship turns into a bar, and the drunken sailors stumble around all three decks, singing, yelling, and fighting. This is the moment when, due to the loosened discipline on the ship, old and nearly forgotten rivalries flare up, fueled by alcohol; the fighters set themselves up between the cannons—ensuring they have a clear area with at least three walls—while they settle their differences, cramped like soldiers dueling in a booth. In short, events unfold that would never be allowed by the officers at any other time. This is when even the oldest quarter-gunners and quarter-masters, along with the youngest apprentice boys, and those who have never been drunk during the voyage—this is when they're all wallowing together in the same muddy pit of intoxication.
In emulation of the potentates of the Middle Ages, some Captains augment the din by authorising a grand jail-delivery of all the prisoners who, on that auspicious Fourth of the month, may happen to be confined in the ship’s prison—“the brig.”
In a nod to the powerful rulers of the Middle Ages, some captains add to the noise by allowing a grand release of all the prisoners who, on that fortunate fourth day of the month, happen to be locked up in the ship’s prison—“the brig.”
But from scenes like these the Neversink was happily delivered. Besides that she was now approaching a most perilous part of the ocean—which would have made it madness to intoxicate the sailors—her complete destitution of grog, even for ordinary consumption, was an obstacle altogether insuperable, even had the Captain felt disposed to indulge his man-of-war’s-men by the most copious libations.
But from moments like these, the Neversink was fortunately free. In addition, she was getting close to a very dangerous part of the ocean—where it would have been crazy to get the sailors drunk—her complete lack of grog, even for regular use, was an entirely insurmountable obstacle, even if the Captain had been willing to treat his crew to the most generous drinks.
For several days previous to the advent of the holiday, frequent conferences were held on the gun-deck touching the melancholy prospects before the ship.
For several days leading up to the holiday, there were frequent meetings on the gun deck discussing the sad outlook for the ship.
“Too bad—too bad!” cried a top-man, “Think of it, shipmates—a Fourth of July without grog!”
“Too bad—too bad!” shouted a crew member, “Can you believe it, shipmates—a Fourth of July without drinks!”
“I’ll hoist the Commodore’s pennant at half-mast that day,” sighed the signal-quarter-master.
“I’ll raise the Commodore’s flag at half-mast that day,” sighed the signal quartermaster.
“And I’ll turn my best uniform jacket wrong side out, to keep company with the pennant, old Ensign,” sympathetically responded an after-guard’s-man.
“And I’ll turn my best uniform jacket inside out to match the pennant, old Ensign,” a sympathetic after-guard’s-man replied.
“Ay, do!” cried a forecastle-man. “I could almost pipe my eye to think on’t.”
“Ay, do!” shouted a sailor. “I could almost cry just thinking about it.”
“No grog on de day dat tried men’s souls!” blubbered Sunshine, the galley-cook.
“No alcohol on the day that tested men’s souls!” cried Sunshine, the cook.
“Who would be a Jankee now?” roared a Hollander of the fore-top, more Dutch than sour-crout.
“Who would be a Yankee now?” shouted a Dutchman from the crow's nest, more Dutch than sauerkraut.
“Is this the riglar fruits of liberty?” touchingly inquired an Irish waister of an old Spanish sheet-anchor-man.
“Is this the riglar fruits of liberty?” a sentimental Irish worker asked an old Spanish sailor.
You will generally observe that, of all Americans, your foreign-born citizens are the most patriotic—especially toward the Fourth of July.
You will usually notice that, among all Americans, your foreign-born citizens are the most patriotic—especially when it comes to the Fourth of July.
But how could Captain Claret, the father of his crew, behold the grief of his ocean children with indifference? He could not. Three days before the anniversary—it still continuing very pleasant weather for these latitudes—it was publicly announced that free permission was given to the sailors to get up any sort of theatricals they desired, wherewith to honour the Fourth.
But how could Captain Claret, the father of his crew, watch the sorrow of his ocean family without care? He couldn't. Three days before the anniversary—when the weather was still quite nice for this area—it was publicly announced that the sailors were allowed to put on any kind of show they wanted to celebrate the Fourth.
Now, some weeks prior to the Neversink’s sailing from home—nearly three years before the time here spoken of—some of the seamen had clubbed together, and made up a considerable purse, for the purpose of purchasing a theatrical outfit having in view to diversify the monotony of lying in foreign harbours for weeks together, by an occasional display on the boards—though if ever there w-as a continual theatre in the world, playing by night and by day, and without intervals between the acts, a man-of-war is that theatre, and her planks are the boards indeed.
Now, a few weeks before the Neversink set sail from home—almost three years before the time being discussed—some of the sailors had pooled their money together to create a decent fund, aiming to buy a theatrical setup. They hoped to break the monotony of sitting in foreign ports for weeks at a time by putting on occasional performances. But honestly, if there’s ever been a non-stop theater in the world, playing day and night without breaks between acts, it's a man-of-war, and the ship's deck is the true stage.
The sailors who originated this scheme had served in other American frigates, where the privilege of having theatricals was allowed to the crew. What was their chagrin, then, when, upon making an application to the Captain, in a Peruvian harbour, for permission to present the much-admired drama of “The Ruffian Boy,” under the Captain’s personal patronage, that dignitary assured them that there were already enough ruffian boys on board, without conjuring up any more from the green-room.
The sailors who came up with this idea had served on other American frigates, where the crew was allowed to put on plays. So, you can imagine their disappointment when they asked the Captain, while docked in a Peruvian harbor, for permission to perform the popular play “The Ruffian Boy,” with the Captain supporting it. That official told them that there were already enough ruffian boys on board without bringing in more from the green room.
The theatrical outfit, therefore, was stowed down in the bottom of the sailors’ bags, who little anticipated then that it would ever be dragged out while Captain Claret had the sway.
The theater outfit was packed away at the bottom of the sailors' bags, who never expected at that time that it would be taken out while Captain Claret was in charge.
But immediately upon the announcement that the embargo was removed, vigorous preparations were at once commenced to celebrate the Fourth with unwonted spirit. The half-deck was set apart for the theatre, and the signal-quarter-master was commanded to loan his flags to decorate it in the most patriotic style.
But right after the announcement that the embargo was lifted, energetic preparations began to celebrate the Fourth with unusual enthusiasm. The half-deck was designated for the theater, and the signal quartermaster was ordered to lend his flags to decorate it in the most patriotic way.
As the stage-struck portion of the crew had frequently during the cruise rehearsed portions of various plays, to while away the tedium of the night-watches, they needed no long time now to perfect themselves in their parts.
As the theater-enthusiast part of the crew had often rehearsed parts of different plays during the cruise to pass the time during the night watches, they didn’t need much time now to perfect their roles.
Accordingly, on the very next morning after the indulgence had been granted by the Captain, the following written placard, presenting a broadside of staring capitals, was found tacked against the main-mast on the gun-deck. It was as if a Drury-Lane bill had been posted upon the London Monument.
Accordingly, the very next morning after the Captain had granted the indulgence, the following written poster, displayed in large bold letters, was found tacked to the main mast on the gun deck. It was like a theater announcement being posted on the London Monument.
CAPE HORN THEATRE. * * * * * * * * Grand Celebration of the Fourth of July. DAY PERFORMANCE. UNCOMMON ATTRACTION. THE OLD WAGON PAID OFF! JACK CHASE. . . . PERCY ROYAL-MAST. STARS OF THE FIRST MAGNITUDE. For this time only. THE TRUE YANKEE SAILOR. The managers of the Cape Horn Theatre beg leave to inform the inhabitants of the Pacific and Southern Oceans that, on the afternoon of the Fourth of July, 184—, they will have the honour to present the admired drama of THE OLD WAGON PAID OFF! Commodore Bougee . . . . Tom Brown, of the Fore-top. Captain Spy-glass . . . . Ned Brace, of the After-Guard. Commodore’s Cockswain. . . Joe Bunk, of the Launch. Old Luff . . . . . . . Quarter-master Coffin. Mayor . . . . . . . . Seafull, of the Forecastle. PERCY ROYAL-MAST . . . . JACK CHASE. Mrs. Lovelorn . . . . . Long-locks, of the After-Guard. Toddy Moll . . . . . . Frank Jones. Gin and Sugar Sall. . . . Dick Dash. Sailors, Mariners, Bar-keepers, Crimps, Aldermen, Police-officer’s, Soldiers, Landsmen generally. * * * * * * * * Long live the Commodore! :: Admission Free. * * * * * * * * To conclude with the much-admired song by Dibdin, altered to suit all American Tars, entitled THE TRUE YANKEE SAILOR. True Yankee Sailor (in costume), Patrick Flinegan, Captain of the Head. Performance to commence with “Hail Columbia,” by the Brass Band. Ensign rises at three bells, P.M. No sailor permitted to enter in his shirt-sleeves. Good order is expected to be maintained. The Master-at-arms and Ship’s Corporals to be in attendance to keep the peace.
CAPE HORN THEATRE. * * * * * * * * Grand Celebration of the Fourth of July. DAY PERFORMANCE. UNCOMMON ATTRACTION. THE OLD WAGON PAID OFF! JACK CHASE. . . . PERCY ROYAL-MAST. STARS OF THE FIRST MAGNITUDE. For this time only. THE TRUE YANKEE SAILOR. The managers of the Cape Horn Theatre are excited to inform the residents of the Pacific and Southern Oceans that, on the afternoon of the Fourth of July, 184—, they will proudly present the much-loved drama of THE OLD WAGON PAID OFF! Commodore Bougee . . . Tom Brown, of the Fore-top. Captain Spy-glass . . . . Ned Brace, of the After-Guard. Commodore’s Coxswain . . . Joe Bunk, of the Launch. Old Luff . . . . . . . Quarter-master Coffin. Mayor . . . . . . . . Seafull, of the Forecastle. PERCY ROYAL-MAST . . . . JACK CHASE. Mrs. Lovelorn . . . . . Long-locks, of the After-Guard. Toddy Moll . . . . . . Frank Jones. Gin and Sugar Sall . . . Dick Dash. Sailors, Mariners, Bartenders, Crimps, Aldermen, Police officers, Soldiers, Landsmen and more. * * * * * * * * Long live the Commodore! :: Admission Free. * * * * * * * * To conclude with the beloved song by Dibdin, adapted for all American Sailors, titled THE TRUE YANKEE SAILOR. True Yankee Sailor (in costume), Patrick Flinegan, Captain of the Head. Performance will start with “Hail Columbia,” performed by the Brass Band. Ensign rises at three bells, P.M. No sailor allowed to enter in his shirt sleeves. Good order is expected to be maintained. The Master-at-arms and Ship’s Corporals will be in attendance to keep the peace.
At the earnest entreaties of the seamen, Lemsford, the gun-deck poet, had been prevailed upon to draw up this bill. And upon this one occasion his literary abilities were far from being underrated, even by the least intellectual person on board. Nor must it be omitted that, before the bill was placarded, Captain Claret, enacting the part of censor and grand chamberlain ran over a manuscript copy of “The Old Wagon Paid Off,” to see whether it contained anything calculated to breed disaffection against lawful authority among the crew. He objected to some parts, but in the end let them all pass.
At the strong requests of the sailors, Lemsford, the gun-deck poet, was persuaded to write up this bill. On this occasion, his writing skills were definitely acknowledged, even by the least educated person on board. It's also worth noting that before the bill was posted, Captain Claret, acting as both censor and grand steward, reviewed a manuscript copy of “The Old Wagon Paid Off” to make sure it didn’t contain anything that might incite unrest against lawful authority among the crew. He had issues with some parts, but ultimately allowed them all to go through.
The morning of The Fourth—most anxiously awaited—dawned clear and fair. The breeze was steady; the air bracing cold; and one and all the sailors anticipated a gleeful afternoon. And thus was falsified the prophecies of certain old growlers averse to theatricals, who had predicted a gale of wind that would squash all the arrangements of the green-room.
The morning of the Fourth—highly anticipated—dawned clear and beautiful. The breeze was steady; the air was refreshingly cold; and everyone among the sailors looked forward to a fun afternoon. This proved the predictions of some grumpy old-timers who disliked shows wrong, as they had forecast a strong wind that would ruin all the plans for the green room.
As the men whose regular turns, at the time of the performance, would come round to be stationed in the tops, and at the various halyards and running ropes about the spar-deck, could not be permitted to partake in the celebration, there accordingly ensued, during the morning, many amusing scenes of tars who were anxious to procure substitutes at their posts. Through the day, many anxious glances were cast to windward; but the weather still promised fair.
As the crew members whose normal shifts, during the performance, would rotate to be assigned in the rigging and at the various ropes on the upper deck, couldn't take part in the celebration, many funny moments occurred in the morning as sailors tried to find replacements for their duties. Throughout the day, several worried looks were directed toward the horizon; however, the weather still looked promising.
At last the people were piped to dinner; two bells struck; and soon after, all who could be spared from their stations hurried to the half-deck. The capstan bars were placed on shot-boxes, as at prayers on Sundays, furnishing seats for the audience, while a low stage, rigged by the carpenter’s gang, was built at one end of the open space. The curtain was composed of a large ensign, and the bulwarks round about were draperied with the flags of all nations. The ten or twelve members of the brass band were ranged in a row at the foot of the stage, their polished instruments in their hands, while the consequential Captain of the Band himself was elevated upon a gun carriage.
At last the people were called to dinner; two bells rang; and soon after, everyone who could leave their posts rushed to the half-deck. The capstan bars were laid on shot boxes, like they would be during prayers on Sundays, providing seats for the crowd, while a low stage, set up by the carpenter’s crew, was constructed at one end of the open area. The curtain was made of a large flag, and the surrounding railings were decorated with flags from all nations. The ten or twelve members of the brass band stood in a line at the foot of the stage, their shiny instruments in hand, while the proud Captain of the Band himself was elevated on a gun carriage.
At three bells precisely a group of ward-room officers emerged from the after-hatchway, and seated themselves upon camp-stools, in a central position, with the stars and stripes for a canopy. That was the royal box. The sailors looked round for the Commodore but neither Commodore nor Captain honored the people with their presence.
At exactly three o'clock, a group of officers from the wardroom came out from the back hatch and took their seats on camp stools in a central spot underneath the stars and stripes. That was the royal box. The sailors looked around for the Commodore, but neither the Commodore nor the Captain showed up to meet the people.
At the call of a bugle the band struck up Hail Columbia, the whole audience keeping time, as at Drury Lane, when God Save The King is played after a great national victory.
At the sound of a bugle, the band started playing Hail Columbia, and the entire audience kept in rhythm, just like at Drury Lane when God Save The King is played after a big national win.
At the discharge of a marine’s musket the curtain rose, and four sailors, in the picturesque garb of Maltese mariners, staggered on the stage in a feigned state of intoxication. The truthfulness of the representation was much heightened by the roll of the ship.
At the bang of a marine’s musket, the curtain went up, and four sailors, dressed in the colorful outfits of Maltese mariners, stumbled onto the stage, pretending to be drunk. The realism of the act was greatly enhanced by the motion of the ship.
“The Commodore,” “Old Luff,” “The Mayor,” and “Gin and Sugar Sall,” were played to admiration, and received great applause. But at the first appearance of that universal favourite, Jack Chase, in the chivalric character of Percy Royal-Mast, the whole audience simultaneously rose to their feet, and greeted hire with three hearty cheers, that almost took the main-top-sail aback.
“The Commodore,” “Old Luff,” “The Mayor,” and “Gin and Sugar Sall,” were played to great admiration and received lots of applause. But when the crowd saw the beloved Jack Chase take on the noble role of Percy Royal-Mast, everyone in the audience jumped to their feet and cheered him on with three enthusiastic cheers that nearly knocked the main-top-sail back.
Matchless Jack, in full fig, bowed again and again, with true quarter-deck grace and self possession; and when five or six untwisted strands of rope and bunches of oakum were thrown to him, as substitutes for bouquets, he took them one by one, and gallantly hung them from the buttons of his jacket.
Matchless Jack, dressed to the nines, bowed repeatedly with genuine quarter-deck elegance and composure; and when five or six untwisted pieces of rope and clumps of oakum were tossed to him as stand-ins for bouquets, he picked them up one by one and proudly draped them from the buttons of his jacket.
“Hurrah! hurrah! hurrah!—go on! go on!—stop hollering—hurrah!—go on!—stop hollering—hurrah!” was now heard on all sides, till at last, seeing no end to the enthusiasm of his ardent admirers, Matchless Jack stepped forward, and, with his lips moving in pantomime, plunged into the thick of the part. Silence soon followed, but was fifty times broken by uncontrollable bursts of applause. At length, when that heart-thrilling scene came on, where Percy Royal-Mast rescues fifteen oppressed sailors from the watch-house, in the teeth of a posse of constables, the audience leaped to their feet, overturned the capstan bars, and to a man hurled their hats on the stage in a delirium of delight. Ah Jack, that was a ten-stroke indeed!
“Yay! Yay! Yay!—keep going! Keep going!—stop shouting—yay!—keep going!—stop shouting—yay!” was heard all around, until finally, seeing no end to the excitement from his enthusiastic fans, Matchless Jack stepped forward, and, with his lips miming the words, jumped right into the action. Silence came quickly, but was interrupted time and again by spontaneous applause. Finally, when that thrilling scene arrived, where Percy Royal-Mast rescues fifteen oppressed sailors from the watch-house, facing down a group of constables, the audience jumped to their feet, knocked over the capstan bars, and collectively threw their hats onto the stage in a frenzy of joy. Ah Jack, that was truly amazing!
The commotion was now terrific; all discipline seemed gone for ever; the Lieutenants ran in among the men, the Captain darted from his cabin, and the Commodore nervously questioned the armed sentry at his door as to what the deuce the people were about. In the midst of all this, the trumpet of the officer-of-the-deck, commanding the top-gallant sails to be taken in, was almost completely drowned. A black squall was coming down on the weather-bow, and the boat-swain’s mates bellowed themselves hoarse at the main-hatchway. There is no knowing what would have ensued, had not the bass drum suddenly been heard, calling all hands to quarters, a summons not to be withstood. The sailors pricked their ears at it, as horses at the sound of a cracking whip, and confusedly stumbled up the ladders to their stations. The next moment all was silent but the wind, howling like a thousand devils in the cordage.
The chaos was overwhelming; all order seemed lost forever. The Lieutenants dashed among the crew, the Captain rushed out of his cabin, and the Commodore nervously asked the armed guard at his door what on earth everyone was doing. In the middle of all this, the officer-of-the-deck’s trumpet commanding the top-gallant sails to be taken in was nearly drowned out. A dark squall was approaching from the front, and the bosun’s mates shouted themselves hoarse at the main hatchway. It’s hard to say what would have happened if the bass drum hadn’t suddenly sounded, calling all hands to their stations—a call that couldn’t be ignored. The sailors perked up at the sound like horses at a cracking whip and scrambled up the ladders to their posts. In an instant, all fell silent except for the wind howling like a thousand devils in the rigging.
“Stand by to reef all three top-sails!—settle away the halyards!—haul out—so: make fast!—aloft, top-men! and reef away!”
“Get ready to reduce all three top sails!—tighten the halyards!—pull them out—there we go: secure it!—up high, crew! and start reefing!”
Thus, in storm and tempest terminated that day’s theatricals. But the sailors never recovered from the disappointment of not having the “True Yankee Sailor” sung by the Irish Captain of the Head.
Thus, in storm and bad weather, that day’s performances came to an end. But the sailors never got over the disappointment of not hearing the “True Yankee Sailor” sung by the Irish Captain of the Head.
And here White-jacket must moralize a bit. The unwonted spectacle of the row of gun-room officers mingling with “the people” in applauding a mere seaman like Jack Chase, filled me at the time with the most pleasurable emotions. It is a sweet thing, thought I, to see these officers confess a human brotherhood with us, after all; a sweet thing to mark their cordial appreciation of the manly merits of my matchless Jack. Ah! they are noble fellows all round, and I do not know but I have wronged them sometimes in my thoughts.
And now White-jacket needs to reflect a bit. The unusual sight of the gun-room officers joining “the people” in applauding a simple seaman like Jack Chase filled me with such joy at that moment. I thought it was wonderful to see these officers acknowledge our shared humanity; it was great to see their genuine appreciation for the impressive qualities of my unforgettable Jack. Ah! They’re all good guys really, and I realize I might have judged them unfairly at times.
Nor was it without similar pleasurable feelings that I witnessed the temporary rupture of the ship’s stern discipline, consequent upon the tumult of the theatricals. I thought to myself, this now is as it should be. It is good to shake off, now and then, this iron yoke round our necks. And after having once permitted us sailors to be a little noisy, in a harmless way—somewhat merrily turbulent—the officers cannot, with any good grace, be so excessively stern and unyielding as before. I began to think a man-of-war a man-of-peace-and-good-will, after all. But, alas! disappointment came.
Nor was it without similar enjoyable feelings that I watched the brief break in the ship's strict discipline, caused by the excitement of the performances. I thought to myself, this is how it should be. It's nice to shake off, now and then, this heavy burden around our necks. And once the officers let us sailors be a bit noisy, in a harmless way—somewhat cheerfully rowdy—they can't, with any good grace, be as overly strict and unyielding as before. I started to see a warship as a ship of peace and goodwill, after all. But, sadly, disappointment came.
Next morning the same old scene was enacted at the gang-way. And beholding the row of uncompromising-looking-officers there assembled with the Captain, to witness punishment—the same officers who had been so cheerfully disposed over night—an old sailor touched my shoulder and said, “See, White-Jacket, all round they have shipped their quarter-deck faces again. But this is the way.”
Next morning, the same old scene played out at the gangway. Seeing the line of serious-looking officers gathered with the Captain to watch the punishment—the same officers who had seemed so friendly the night before—an old sailor touched my shoulder and said, “Look, White-Jacket, they’ve all put on their quarter-deck faces again. But this is how it is.”
I afterward learned that this was an old man-of-war’s-man’s phrase, expressive of the facility with which a sea-officer falls back upon all the severity of his dignity, after a temporary suspension of it.
I later found out that this was a phrase from an old sailor, showing how easily a sea officer reverts to all the seriousness of his rank after a brief break from it.
CHAPTER XXIV.
INTRODUCTORY TO CAPE HORN.
And now, through drizzling fogs and vapours, and under damp, double-reefed top-sails, our wet-decked frigate drew nearer and nearer to the squally Cape.
And now, through drizzling fog and mist, and under damp, double-reefed topsails, our wet-decked frigate got closer and closer to the stormy Cape.
Who has not heard of it? Cape Horn, Cape Horn—a horn indeed, that has tossed many a good ship. Was the descent of Orpheus, Ulysses, or Dante into Hell, one whit more hardy and sublime than the first navigator’s weathering of that terrible Cape?
Who hasn't heard of it? Cape Horn, Cape Horn—a horn indeed, that has sent many good ships to their doom. Was the descent of Orpheus, Ulysses, or Dante into Hell any more daring and magnificent than the first navigator surviving that awful Cape?
Turned on her heel by a fierce West Wind, many an outward-bound ship has been driven across the Southern Ocean to the Cape of Good Hope—that way to seek a passage to the Pacific. And that stormy Cape, I doubt not, has sent many a fine craft to the bottom, and told no tales. At those ends of the earth are no chronicles. What signify the broken spars and shrouds that, day after day, are driven before the prows of more fortunate vessels? or the tall masts, imbedded in icebergs, that are found floating by? They but hint the old story—of ships that have sailed from their ports, and never more have been heard of.
Turned around by a fierce West Wind, countless ships heading out have been pushed across the Southern Ocean to the Cape of Good Hope—that way to find a route to the Pacific. And that stormy Cape, I’m sure, has sent many fine vessels to the depths, leaving no stories to tell. At those ends of the earth, there are no records. What do the broken spars and rigging that are driven before the bows of luckier ships day after day mean? Or the tall masts, trapped in icebergs, that are found floating by? They only hint at the old tale—of ships that sailed from their ports and were never heard from again.
Impracticable Cape! You may approach it from this direction or that—in any way you please—from the East or from the West; with the wind astern, or abeam, or on the quarter; and still Cape Horn is Cape Horn. Cape Horn it is that takes the conceit out of fresh-water sailors, and steeps in a still salter brine the saltest. Woe betide the tyro; the fool-hardy, Heaven preserve!
Impractical Cape! You can approach it from any direction—however you want—from the East or the West; with the wind at your back, or to the side, or coming from behind; but still, Cape Horn is Cape Horn. It's Cape Horn that humbles inexperienced sailors and makes even the saltiest feel even saltier. Woe to the novice; may Heaven protect the reckless!
Your Mediterranean captain, who with a cargo of oranges has hitherto made merry runs across the Atlantic, without so much as furling a t’-gallant-sail, oftentimes, off Cape Horn, receives a lesson which he carries to the grave; though the grave—as is too often the case—follows so hard on the lesson that no benefit comes from the experience.
Your Mediterranean captain, who has enjoyed smooth trips across the Atlantic with a load of oranges, without even taking in a t’-gallant-sail, often receives a lesson off Cape Horn that he remembers for life; though, as is often the case, death comes so quickly after the lesson that he gains no benefit from the experience.
Other strangers who draw nigh to this Patagonia termination of our Continent, with their souls full of its shipwrecks and disasters—top-sails cautiously reefed, and everything guardedly snug—these strangers at first unexpectedly encountering a tolerably smooth sea, rashly conclude that the Cape, after all, is but a bugbear; they have been imposed upon by fables, and founderings and sinkings hereabouts are all cock-and-bull stories.
Other travelers who come close to this Patagonian end of our continent, with their minds filled with its shipwrecks and disasters—sails carefully trimmed, and everything safely secured—these travelers, when they first encounter a relatively calm sea, foolishly assume that the Cape isn’t so bad after all; they think they've been tricked by tall tales, and the shipwrecks and sinkings around here are just made-up stories.
“Out reefs, my hearties; fore and aft set t’-gallant-sails! stand by to give her the fore-top-mast stun’-sail!”
“Out with the sails, crew; raise the t’gallant sails! Get ready to hoist the fore-top-mast stunsail!”
But, Captain Rash, those sails of yours were much safer in the sail-maker’s loft. For now, while the heedless craft is bounding over the billows, a black cloud rises out of the sea; the sun drops down from the sky; a horrible mist far and wide spreads over the water.
But, Captain Rash, those sails of yours were much safer in the sailmaker’s loft. Right now, while the careless ship is bouncing over the waves, a dark cloud is rising up from the ocean; the sun is disappearing from the sky; a frightening mist is spreading far and wide over the water.
“Hands by the halyards! Let go! Clew up!”
“Hands on the halyards! Let go! Cleat up!”
Too late.
Too late.
For ere the ropes’ ends can be the east off from the pins, the tornado is blowing down to the bottom of their throats. The masts are willows, the sails ribbons, the cordage wool; the whole ship is brewed into the yeast of the gale.
For before the ends of the ropes can be the east off from the pins, the tornado is blowing down to the bottom of their throats. The masts are willows, the sails are ribbons, the cordage is wool; the whole ship is brewed into the yeast of the gale.
An now, if, when the first green sea breaks over him, Captain Rash is not swept overboard, he has his hands full be sure. In all probability his three masts have gone by the board, and, ravelled into list, his sails are floating in the air. Or, perhaps, the ship broaches to, or is brought by the lee. In either ease, Heaven help the sailors, their wives and their little ones; and heaven help the underwriters.
And now, if Captain Rash doesn't get thrown overboard when the first green wave crashes over him, he certainly has his hands full. Most likely, his three masts have gone down, and his sails are tangled and floating in the air. Or maybe the ship has broached to or is brought by the lee. In either case, God help the sailors, their wives, and their little ones; and God help the insurers.
Familiarity with danger makes a brave man braver, but less daring. Thus with seamen: he who goes the oftenest round Cape Horn goes the most circumspectly. A veteran mariner is never deceived by the treacherous breezes which sometimes waft him pleasantly toward the latitude of the Cape. No sooner does he come within a certain distance of it—previously fixed in his own mind—than all hands are turned to setting the ship in storm-trim; and never mind how light the breeze, down come his t’-gallant-yards. He “bends” his strongest storm-sails, and lashes every-thing on deck securely. The ship is then ready for the worst; and if, in reeling round the headland, she receives a broadside, it generally goes well with her. If ill, all hands go to the bottom with quiet consciences.
Familiarity with danger makes a brave person braver, but less reckless. The same goes for sailors: the one who sails around Cape Horn the most often does so with the most caution. A seasoned sailor is never fooled by the deceptive breezes that sometimes lure him toward the latitude of the Cape. As soon as he gets within a certain distance of it—previously determined in his mind—everyone on board gets to work preparing the ship for a storm; and no matter how gentle the breeze, down come his topgallant yards. He “bends” his strongest storm sails and secures everything on deck tightly. The ship is then ready for the worst; and if, while rounding the headland, she takes a hit, it usually goes well for her. If not, everyone goes down with peaceful minds.
Among sea-captains, there are some who seem to regard the genius of the Cape as a wilful, capricious jade, that must be courted and coaxed into complaisance. First, they come along under easy sails; do not steer boldly for the headland, but tack this way and that—sidling up to it, Now they woo the Jezebel with a t’-gallant-studding-sail; anon, they deprecate her wrath with double-reefed-topsails. When, at length, her unappeasable fury is fairly aroused, and all round the dismantled ship the storm howls and howls for days together, they still persevere in their efforts. First, they try unconditional submission; furling every rag and heaving to: laying like a log, for the tempest to toss wheresoever it pleases.
Among sea captains, there are some who view the Cape's unpredictability as a tricky, capricious spirit that needs to be wooed and persuaded. At first, they come in under gentle sails, avoiding a direct approach to the headland, instead maneuvering this way and that—sneaking up to it. Sometimes, they charm the unpredictable force with a topsail, and other times, they try to calm its anger with double-reefed topsails. When her relentless fury is finally awakened, and the storm rages around the battered ship for days, they continue their efforts. Initially, they attempt complete surrender; furled sails and heaving to: lying there like a log, letting the tempest toss them wherever it will.
This failing, they set a spencer or try-sail, and shift on the other tack. Equally vain! The gale sings as hoarsely as before. At last, the wind comes round fair; they drop the fore-sail; square the yards, and scud before it; their implacable foe chasing them with tornadoes, as if to show her insensibility to the last.
This didn't work, so they set a spencer or try-sail and change directions. Just as pointless! The wind howls just as loudly as before. Finally, the wind shifts in their favor; they drop the fore-sail, square the yards, and sail with the wind; their relentless enemy pursuing them with storms, as if to demonstrate her complete indifference to the end.
Other ships, without encountering these terrible gales, spend week after week endeavouring to turn this boisterous world-corner against a continual head-wind. Tacking hither and thither, in the language of sailors they polish the Cape by beating about its edges so long.
Other ships, without facing these awful storms, spend week after week trying to navigate this rough corner of the world against a constant headwind. Tacking back and forth, in sailor terms, they polish the Cape by circling around its edges endlessly.
Le Mair and Schouten, two Dutchmen, were the first navigators who weathered Cape Horn. Previous to this, passages had been made to the Pacific by the Straits of Magellan; nor, indeed, at that period, was it known to a certainty that there was any other route, or that the land now called Terra del Fuego was an island. A few leagues southward from Terra del Fuego is a cluster of small islands, the Diegoes; between which and the former island are the Straits of Le Mair, so called in honour of their discoverer, who first sailed through them into the Pacific. Le Mair and Schouten, in their small, clumsy vessels, encountered a series of tremendous gales, the prelude to the long train of similar hardships which most of their followers have experienced. It is a significant fact, that Schouten’s vessel, the Horne, which gave its name to the Cape, was almost lost in weathering it.
Le Mair and Schouten, two Dutchmen, were the first navigators to successfully round Cape Horn. Before this, routes to the Pacific had been made through the Straits of Magellan; and at that time, it wasn't definitely known that there was another way or that the land we now call Tierra del Fuego was actually an island. A few leagues south of Tierra del Fuego is a group of small islands, the Diegoes; between these and Tierra del Fuego are the Straits of Le Mair, named after their discoverer, who was the first to sail through them into the Pacific. Le Mair and Schouten, in their small, awkward vessels, faced a series of fierce storms, just the beginning of a long series of similar challenges that most of their successors have encountered. It’s notable that Schouten's ship, the Horne, which gave its name to the Cape, nearly capsized while rounding it.
The next navigator round the Cape was Sir Francis Drake, who, on Raleigh’s Expedition, beholding for the first time, from the Isthmus of Darien, the “goodlie South Sea,” like a true-born Englishman, vowed, please God, to sail an English ship thereon; which the gallant sailor did, to the sore discomfiture of the Spaniards on the coasts of Chili and Peru.
The next person to navigate around the Cape was Sir Francis Drake, who, during Raleigh’s Expedition, saw the “beautiful South Sea” for the first time from the Isthmus of Darien. Like a true Englishman, he promised, if God allows, to sail an English ship on it. The brave sailor did just that, causing great trouble for the Spaniards along the coasts of Chile and Peru.
But perhaps the greatest hardships on record, in making this celebrated passage, were those experienced by Lord Anson’s squadron in 1736. Three remarkable and most interesting narratives record their disasters and sufferings. The first, jointly written by the carpenter and gunner of the Wager; the second by young Byron, a midshipman in the same ship; the third, by the chaplain of the Centurion. White-Jacket has them all; and they are fine reading of a boisterous March night, with the casement rattling in your ear, and the chimney-stacks blowing down upon the pavement, bubbling with rain-drops.
But maybe the toughest challenges on record, when navigating this famous route, were faced by Lord Anson’s squadron in 1736. Three remarkable and fascinating accounts document their misfortunes and struggles. The first one is co-written by the carpenter and gunner of the Wager; the second is by young Byron, a midshipman on the same ship; the third is by the chaplain of the Centurion. White-Jacket includes all of them; they make for great reading on a stormy March night, with the window rattling in your ear and the chimney stacks crashing down onto the pavement, splashing with raindrops.
But if you want the best idea of Cape Horn, get my friend Dana’s unmatchable “Two Years Before the Mast.” But you can read, and so you must have read it. His chapters describing Cape Horn must have been written with an icicle.
But if you want the best insight into Cape Horn, read my friend Dana’s incredible “Two Years Before the Mast.” But you can read, so you must have already done so. His chapters about Cape Horn must have been written with an icicle.
At the present day the horrors of the Cape have somewhat abated. This is owing to a growing familiarity with it; but, more than all, to the improved condition of ships in all respects, and the means now generally in use of preserving the health of the crews in times of severe and prolonged exposure.
At present, the dangers of the Cape have somewhat lessened. This is due to an increased familiarity with it; but more than anything, it's because of the better condition of ships overall and the methods now commonly used to maintain the health of crews during times of harsh and prolonged exposure.
CHAPTER XXV.
THE DOG-DAYS OFF CAPE HORN.
Colder and colder; we are drawing nigh to the Cape. Now gregoes, pea jackets, monkey jackets reefing jackets, storm jackets, oil jackets, paint jackets, round jackets short jackets, long jackets, and all manner of jackets, are the order of the day, not excepting the immortal white jacket, which begins to be sturdily buttoned up to the throat, and pulled down vigorously at the skirts, to bring them well over the loins.
Colder and colder; we are getting close to the Cape. Now heavy coats, pea coats, fleece jackets, rain jackets, storm jackets, oilskin jackets, paint jackets, round jackets, short jackets, long jackets, and all kinds of jackets are what's needed, not to mention the classic white jacket, which is starting to be buttoned up tightly to the throat and pulled down firmly at the bottom to cover the waist well.
But, alas! those skirts were lamentably scanty; and though, with its quiltings, the jacket was stuffed out about the breasts like a Christmas turkey, and of a dry cold day kept the wearer warm enough in that vicinity, yet about the loins it was shorter than ballet-dancer’s skirts; so that while my chest was in the temperate zone close adjoining the torrid, my hapless thighs were in Nova Zembla, hardly an icicle’s toss from the Pole.
But, unfortunately! those skirts were painfully short; and although the quilted jacket puffed out around the chest like a Christmas turkey and kept me warm enough on a cold day, it was much shorter around the waist than a ballet dancer's skirt; so while my chest was in a comfortable temperature zone right next to the heat, my poor thighs were in a frozen wasteland, barely an icicle's throw from the North Pole.
Then, again, the repeated soakings and dryings it had undergone, had by this time made it shrink woefully all over, especially in the arms, so that the wristbands had gradually crawled up near to the elbows; and it required an energetic thrust to push the arm through, in drawing the jacket on.
Then again, the repeated soakings and dryings it had gone through made it shrink significantly all over, especially in the arms, so the wristbands had slowly crawled up closer to the elbows; it took quite a push to get the arm through when putting the jacket on.
I endeavoured to amend these misfortunes by sewing a sort of canvas ruffle round the skirts, by way of a continuation or supplement to the original work, and by doing the same with the wristbands.
I tried to fix these issues by sewing a kind of canvas ruffle around the skirts, as an extension or addition to the original piece, and by doing the same with the wristbands.
This is the time for oil-skin suits, dread-naughts, tarred trowsers and overalls, sea-boots, comforters, mittens, woollen socks, Guernsey frocks, Havre shirts, buffalo-robe shirts, and moose-skin drawers. Every man’s jacket is his wigwam, and every man’s hat his caboose.
This is the time for waterproof jackets, heavy coats, tarred pants and overalls, sea boots, warm scarves, mittens, wool socks, Guernsey sweaters, Havre shirts, buffalo-robe shirts, and moose-skin underwear. Every man's jacket is his shelter, and every man's hat is his storage.
Perfect license is now permitted to the men respecting their clothing. Whatever they can rake and scrape together they put on—swaddling themselves in old sails, and drawing old socks over their heads for night-caps. This is the time for smiting your chest with your hand, and talking loud to keep up the circulation.
Perfect license is now allowed for the guys regarding their clothing. Whatever they can gather, they wear—wrapping themselves in old sails and pulling old socks over their heads as nightcaps. This is the time for pounding your chest and speaking loudly to keep the blood flowing.
Colder, and colder, and colder, till at last we spoke a fleet of icebergs bound North. After that, it was one incessant “cold snap,” that almost snapped off our fingers and toes. Cold! It was cold as Blue Flujin, where sailors say fire freezes.
Colder, and colder, and colder, until finally we talked about a fleet of icebergs heading North. After that, it was one nonstop “cold snap” that nearly froze our fingers and toes off. Cold! It was as cold as Blue Flujin, where sailors say fire freezes.
And now coming up with the latitude of the Cape, we stood southward to give it a wide berth, and while so doing were becalmed; ay, becalmed off Cape Horn, which is worse, far worse, than being becalmed on the Line.
And now, as we approached the latitude of the Cape, we headed south to keep a safe distance, and while doing so, we found ourselves stuck in stillness; yes, stuck off Cape Horn, which is much worse, far worse, than being stuck on the Equator.
Here we lay forty-eight hours, during which the cold was intense. I wondered at the liquid sea, which refused to freeze in such a temperature. The clear, cold sky overhead looked like a steel-blue cymbal, that might ring, could you smite it. Our breath came and went like puffs’ of smoke from pipe-bowls. At first there was a long gauky swell, that obliged us to furl most of the sails, and even send down t’-gallant-yards, for fear of pitching them overboard.
Here we spent forty-eight hours, during which the cold was extreme. I was amazed by the liquid sea, which wouldn’t freeze in this temperature. The clear, cold sky above looked like a steel-blue cymbal that would ring if you hit it. Our breath came out in puffs of smoke like from pipe bowls. At first, there was a long awkward swell that forced us to furl most of the sails and even lower the topgallant yards to avoid pitching them overboard.
Out of sight of land, at this extremity of both the inhabitable and uninhabitable world, our peopled frigate, echoing with the voices of men, the bleating of lambs, the cackling of fowls, the gruntings of pigs, seemed like Noah’s old ark itself, becalmed at the climax of the Deluge.
Out of view of land, at this edge of both the habitable and uninhabitable world, our crowded ship, filled with the sounds of men, the bleating of lambs, the clucking of chickens, and the grunting of pigs, felt like Noah's old ark itself, still at the peak of the Flood.
There was nothing to be done but patiently to await the pleasure of the elements, and “whistle for a wind,” the usual practice of seamen in a calm. No fire was allowed, except for the indispensable purpose of cooking, and heating bottles of water to toast Selvagee’s feet. He who possessed the largest stock of vitality, stood the best chance to escape freezing. It was horrifying. In such weather any man could have undergone amputation with great ease, and helped take up the arteries himself.
There was nothing to do but patiently wait for the whims of nature and "whistle for a wind," which is what sailors usually do when it's calm. No fire was allowed, except for the essential need to cook and heat water bottles to warm Selvagee’s feet. Those with the most energy had the best chance of avoiding freezing. It was terrifying. In this weather, any man could have easily lost a limb and even helped with the amputation himself.
Indeed, this state of affairs had not lasted quite twenty-four hours, when the extreme frigidity of the air, united to our increased tendency to inactivity, would very soon have rendered some of us subjects for the surgeon and his mates, had not a humane proceeding of the Captain suddenly impelled us to vigorous exercise.
Indeed, this situation hadn’t lasted a full twenty-four hours, when the intense cold in the air, combined with our growing tendency to be inactive, would quickly have made some of us candidates for the surgeon and his team, if not for a compassionate action taken by the Captain that suddenly drove us to get moving.
And here be it said, that the appearance of the Boat-swain, with his silver whistle to his mouth, at the main hatchway of the gun-deck, is always regarded by the crew with the utmost curiosity, for this betokens that some general order is about to be promulgated through the ship. What now? is the question that runs on from man to man. A short preliminary whistle is then given by “Old Yarn,” as they call him, which whistle serves to collect round him, from their various stations, his four mates. Then Yarn, or Pipes, as leader of the orchestra, begins a peculiar call, in which his assistants join. This over, the order, whatever it may be, is loudly sung out and prolonged, till the remotest corner echoes again. The Boatswain and his mates are the town-criers of a man-of-war.
And it's worth mentioning that when the Boatswain appears at the main hatchway of the gun deck, silver whistle in mouth, the crew always watches with great interest because it signals that some important announcement is about to be made throughout the ship. "What’s happening now?" is the question that spreads from person to person. Then “Old Yarn,” as he’s called, gives a short preliminary whistle to gather his four mates from their various posts. After that, Yarn, or Pipes, as the leader of the crew, starts a unique call that his assistants join in on. Once that's done, the order, whatever it may be, is loudly proclaimed and repeated until the farthest corner echoes back. The Boatswain and his mates are like the town criers of a warship.
The calm had commenced in the afternoon: and the following morning the ship’s company were electrified by a general order, thus set forth and declared: “D’ye hear there, for and aft! all hands skylark!”
The calm began in the afternoon, and the next morning the crew was excited by a general announcement, which stated: “Hey everyone, gather around! All hands on deck!”
This mandate, nowadays never used except upon very rare occasions, produced the same effect upon the men that Exhilarating Gas would have done, or an extra allowance of “grog.” For a time, the wonted discipline of the ship was broken through, and perfect license allowed. It was a Babel here, a Bedlam there, and a Pandemonium everywhere. The Theatricals were nothing compared with it. Then the faint-hearted and timorous crawled to their hiding-places, and the lusty and bold shouted forth their glee.
This mandate, which is hardly ever used nowadays except on very rare occasions, had the same effect on the men as Exhilarating Gas would have or an extra serving of “grog.” For a while, the usual discipline of the ship was broken, and complete freedom was allowed. It was chaotic here, wild there, and complete madness everywhere. The performances were nothing compared to it. Then the timid and fearful scurried off to their hiding spots, while the strong and daring shouted their joy.
Gangs of men, in all sorts of outlandish habiliments, wild as those worn at some crazy carnival, rushed to and fro, seizing upon whomsoever they pleased—warrant-officers and dangerous pugilists excepted—pulling and hauling the luckless tars about, till fairly baited into a genial warmth. Some were made fast to and hoisted aloft with a will: others, mounted upon oars, were ridden fore and aft on a rail, to the boisterous mirth of the spectators, any one of whom might be the next victim. Swings were rigged from the tops, or the masts; and the most reluctant wights being purposely selected, spite of all struggles, were swung from East to West, in vast arcs of circles, till almost breathless. Hornpipes, fandangoes, Donnybrook-jigs, reels, and quadrilles, were danced under the very nose of the most mighty captain, and upon the very quarter-deck and poop. Sparring and wrestling, too, were all the vogue; Kentucky bites were given, and the Indian hug exchanged. The din frightened the sea-fowl, that flew by with accelerated wing.
Gangs of men, dressed in all kinds of outrageous outfits, as wild as something from a crazy carnival, rushed around, grabbing whoever they wanted—except for the warrant officers and tough fighters—pulling and dragging the unlucky sailors until they were thoroughly warmed up. Some were tied up and hoisted high with enthusiasm; others, balanced on oars, were ridden back and forth on a rail, much to the laughing delight of onlookers, any one of whom could be the next target. Swings were set up from the tops or the masts, and the most unwilling participants were deliberately chosen, swung from East to West in huge arcs, despite their struggles, until they were nearly breathless. Hornpipes, fandangoes, Donnybrook-jigs, reels, and quadrilles were danced right in front of the powerful captain, on the very quarter-deck and poop deck. Sparring and wrestling were also all the rage; Kentucky bites were taken, and the Indian hug was exchanged. The noise scared away the seabirds, which flew past with increased speed.
It is worth mentioning that several casualties occurred, of which, however, I will relate but one. While the “sky-larking” was at its height, one of the fore-top-men—an ugly-tempered devil of a Portuguese, looking on—swore that he would be the death of any man who laid violent hands upon his inviolable person. This threat being overheard, a band of desperadoes, coming up from behind, tripped him up in an instant, and in the twinkling of an eye the Portuguese was straddling an oar, borne aloft by an uproarious multitude, who rushed him along the deck at a railroad gallop. The living mass of arms all round and beneath him was so dense, that every time he inclined one side he was instantly pushed upright, but only to fall over again, to receive another push from the contrary direction. Presently, disengaging his hands from those who held them, the enraged seaman drew from his bosom an iron belaying-pin, and recklessly laid about him to right and left. Most of his persecutors fled; but some eight or ten still stood their ground, and, while bearing him aloft, endeavoured to wrest the weapon from his hands. In this attempt, one man was struck on the head, and dropped insensible. He was taken up for dead, and carried below to Cuticle, the surgeon, while the Portuguese was put under guard. But the wound did not prove very serious; and in a few days the man was walking about the deck, with his head well bandaged.
It’s important to note that there were several injuries, but I’ll only mention one. During the peak of the “sky-larking,” one of the fore-top-men—an ill-tempered Portuguese—vowed that he would make anyone who touched him regret it. When this threat was overheard, a group of troublemakers snuck up behind him, tripped him, and in no time, the Portuguese found himself straddling an oar, being hoisted by a rowdy crowd that rushed him along the deck at breakneck speed. The mass of arms surrounding him was so dense that whenever he leaned to one side, he was pushed back upright, only to topple again and be shoved in the opposite direction. Eventually, breaking free from the grasp of those holding him, the furious sailor pulled out an iron belaying-pin from his chest and wildly swung it around. Most of his attackers ran away, but about eight or ten stayed to try to wrest the weapon from him. In the struggle, one man was hit on the head and collapsed. He was thought to be dead and taken below to Cuticle, the surgeon, while the Portuguese was placed under guard. However, the injury wasn’t too serious, and a few days later, the man was walking around the deck with his head bandaged.
This occurrence put an end to the “skylarking,” further head-breaking being strictly prohibited. In due time the Portuguese paid the penalty of his rashness at the gangway; while once again the officers shipped their quarter-deck faces.
This event ended the “fun and games,” with further head-bumping being strictly banned. Eventually, the Portuguese faced the consequences of his recklessness at the gangway; meanwhile, the officers once again put on their serious faces.
CHAPTER XXVI.
THE PITCH OF THE CAPE.
Ere the calm had yet left us, a sail had been discerned from the fore-top-mast-head, at a great distance, probably three leagues or more. At first it was a mere speck, altogether out of sight from the deck. By the force of attraction, or something else equally inscrutable, two ships in a calm, and equally affected by the currents, will always approximate, more or less. Though there was not a breath of wind, it was not a great while before the strange sail was descried from our bulwarks; gradually, it drew still nearer.
Before the calm had completely settled, a sail was spotted from the fore-top-mast-head, a great distance away, probably three leagues or more. At first, it was just a tiny speck, completely invisible from the deck. By some mysterious force, or something equally puzzling, two ships in a calm, both influenced by the currents, tend to come closer together over time. Although there wasn't a breath of wind, it wasn't long before the strange sail was seen from our bulwarks; slowly, it continued to approach.
What was she, and whence? There is no object which so excites interest and conjecture, and, at the same time, baffles both, as a sail, seen as a mere speck on these remote seas off Cape Horn. A breeze! a breeze! for lo! the stranger is now perceptibly nearing the frigate; the officer’s spy-glass pronounces her a full-rigged ship, with all sail set, and coming right down to us, though in our own vicinity the calm still reigns.
What was she, and where did she come from? There's nothing that sparks curiosity and speculation quite like a sail, appearing as just a tiny dot on these distant waters off Cape Horn. A breeze! A breeze! Look! The stranger is now clearly getting closer to the frigate; the officer’s spyglass identifies her as a full-rigged ship, with all her sails up, heading straight for us, even though the calm still holds in our area.
She is bringing the wind with her. Hurrah! Ay, there it is! Behold how mincingly it creeps over the sea, just ruffling and crisping it.
She is bringing the wind with her. Hooray! Yes, there it is! Look how daintily it moves over the sea, just stirring and freshening it.
Our top-men were at once sent aloft to loose the sails, and presently they faintly began to distend. As yet we hardly had steerage-way. Toward sunset the stranger bore down before the wind, a complete pyramid of canvas. Never before, I venture to say, was Cape Horn so audaciously insulted. Stun’-sails alow and aloft; royals, moon-sails, and everything else. She glided under our stern, within hailing distance, and the signal-quarter-master ran up our ensign to the gaff.
Our top crew was immediately sent up to loosen the sails, and soon they began to fill out. At that point, we barely had any control over the ship. As the sun was setting, the other ship came cruising down with the wind, a huge pyramid of sails. I dare say, Cape Horn has never been so boldly challenged before. Stun’-sails both low and high; royals, moon-sails, and everything in between. It glided right past our stern, close enough for us to shout to each other, and the signal quartermaster hoisted our flag on the gaff.
“Ship ahoy!” cried the Lieutenant of the Watch, through his trumpet.
“Ship ahead!” shouted the Lieutenant of the Watch, through his megaphone.
“Halloa!” bawled an old fellow in a green jacket, clap-ping one hand to his mouth, while he held on with the other to the mizzen-shrouds.
“Hey there!” shouted an old guy in a green jacket, cupping one hand to his mouth while holding onto the mizzen shrouds with the other.
“What ship’s that?”
“Which ship is that?”
“The Sultan, Indiaman, from New York, and bound to Callao and Canton, sixty days out, all well. What frigate’s that?”
“The Sultan, an Indiaman from New York, heading to Callao and Canton, has been out for sixty days and everything is good. What frigate is that?”
“The United States ship Neversink, homeward bound.” “Hurrah! hurrah! hurrah!” yelled our enthusiastic countryman, transported with patriotism.
“The United States ship Neversink, on its way home.” “Hooray! hooray! hooray!” yelled our excited fellow countryman, filled with patriotism.
By this time the Sultan had swept past, but the Lieutenant of the Watch could not withhold a parting admonition.
By this time, the Sultan had moved on, but the Watch Lieutenant couldn't help but give a final warning.
“D’ye hear? You’d better take in some of your flying-kites there. Look out for Cape Horn!”
“Did you hear? You’d better bring in some of your kites there. Watch out for Cape Horn!”
But the friendly advice was lost in the now increasing wind. With a suddenness by no means unusual in these latitudes, the light breeze soon became a succession of sharp squalls, and our sail-proud braggadacio of an India-man was observed to let everything go by the run, his t’-gallant stun’-sails and flying-jib taking quick leave of the spars; the flying-jib was swept into the air, rolled together for a few minutes, and tossed about in the squalls like a foot-ball. But the wind played no such pranks with the more prudently managed canvas of the Neversink, though before many hours it was stirring times with us.
But the friendly advice got lost in the now escalating wind. With a suddenness that’s not unusual in these parts, the light breeze quickly turned into a series of sharp squalls, and our boastful cargo ship from India started to lose everything, as its top gallant sails and flying jib quickly came down. The flying jib was swept into the air, rolled up for a few minutes, and tossed around in the squalls like a football. But the wind didn’t mess with the more wisely managed sails of the Neversink, although it was a wild time for us before too long.
About midnight, when the starboard watch, to which, I belonged, was below, the boatswain’s whistle was heard, followed by the shrill cry of “All hands take in sail! jump, men, and save ship!”
About midnight, when the starboard watch, which I was part of, was below deck, the boatswain’s whistle sounded, followed by the sharp shout of “All hands take in sail! Hurry up, guys, and save the ship!”
Springing from our hammocks, we found the frigate leaning over to it so steeply, that it was with difficulty we could climb the ladders leading to the upper deck.
Springing from our hammocks, we found the frigate tilted so steeply that it was difficult for us to climb the ladders to the upper deck.
Here the scene was awful. The vessel seemed to be sailing on her side. The main-deck guns had several days previous been run in and housed, and the port-holes closed, but the lee carronades on the quarter-deck and forecastle were plunging through the sea, which undulated over them in milk-white billows of foam. With every lurch to leeward the yard-arm-ends seemed to dip in the sea, while forward the spray dashed over the bows in cataracts, and drenched the men who were on the fore-yard. By this time the deck was alive with the whole strength of the ship’s company, five hundred men, officers and all, mostly clinging to the weather bulwarks. The occasional phosphorescence of the yeasting sea cast a glare upon their uplifted faces, as a night fire in a populous city lights up the panic-stricken crowd.
Here, the scene was terrible. The ship looked like it was tilting to one side. The main-deck guns had been pulled in and secured a few days earlier, and the portholes were closed, but the lee carronades on the quarter-deck and forecastle were plunging into the sea, which rolled over them in foamy white waves. With every lean to the side, the ends of the yardarms seemed to dip into the water, while up front, the spray crashed over the bows in torrents, soaking the men on the fore-yard. By this point, the deck was bustling with everyone on board, five hundred men, officers included, mostly clinging to the weather bulwarks. The occasional glow of the churning sea illuminated their upturned faces, like a night fire in a crowded city lighting up a panicked crowd.
In a sudden gale, or when a large quantity of sail is suddenly to be furled, it is the custom for the First Lieutenant to take the trumpet from whoever happens then to be officer of the deck. But Mad Jack had the trumpet that watch; nor did the First Lieutenant now seek to wrest it from his hands. Every eye was upon him, as if we had chosen him from among us all, to decide this battle with the elements, by single combat with the spirit of the Cape; for Mad Jack was the saving genius of the ship, and so proved himself that night. I owe this right hand, that is this moment flying over my sheet, and all my present being to Mad Jack. The ship’s bows were now butting, battering, ramming, and thundering over and upon the head seas, and with a horrible wallowing sound our whole hull was rolling in the trough of the foam. The gale came athwart the deck, and every sail seemed bursting with its wild breath.
In a sudden storm, or when a lot of sail needs to be furled quickly, the First Lieutenant usually takes the trumpet from whoever is the officer of the deck at that moment. But Mad Jack had the trumpet during that watch, and the First Lieutenant didn’t try to take it from him. Everyone was watching him, as if we had picked him to face this battle with the elements in a one-on-one battle against the spirit of the Cape; because Mad Jack was the ship’s savior, and he proved it that night. I owe this right hand, which is currently flying over my sheet, and my entire being to Mad Jack. The ship’s bow was slamming, battering, and crashing over and through the steep waves, and with a terrifying rolling sound, our entire hull was swaying in the foam. The gale swept across the deck, and every sail seemed ready to burst with its fierce gusts.
All the quarter-masters, and several of the forecastle-men, were swarming round the double-wheel on the quarter-deck. Some jumping up and down, with their hands upon the spokes; for the whole helm and galvanised keel were fiercely feverish, with the life imparted to them by the tempest.
All the quartermasters and several of the crew on the forecastle were gathered around the double wheel on the quarterdeck. Some were jumping up and down, gripping the spokes; because the entire helm and galvanized keel were intensely alive, energized by the storm.
“Hard up the helm!” shouted Captain Claret, bursting from his cabin like a ghost in his night-dress.
“Hard up the helm!” shouted Captain Claret, bursting from his cabin like a ghost in his pajamas.
“Damn you!” raged Mad Jack to the quarter-masters; “hard down—hard down, I say, and be damned to you!”
“Damn you!” shouted Mad Jack at the quartermasters; “push it down—push it down, I swear, and to hell with you!”
Contrary orders! but Mad Jack’s were obeyed. His object was to throw the ship into the wind, so as the better to admit of close-reefing the top-sails. But though the halyards were let go, it was impossible to clew down the yards, owing to the enormous horizontal strain on the canvas. It now blew a hurricane. The spray flew over the ship in floods. The gigantic masts seemed about to snap under the world-wide strain of the three entire top-sails.
Contradictory orders! But everyone followed Mad Jack's commands. His goal was to turn the ship into the wind to make it easier to reef the top sails. However, even though the halyards were released, it was impossible to lower the yards due to the immense horizontal pressure on the sails. The wind was howling like a hurricane. Waves crashed over the ship in torrents. The massive masts looked like they were about to break from the overwhelming force of the three full top sails.
“Clew down! clew down!” shouted Mad Jack, husky with excitement, and in a frenzy, beating his trumpet against one of the shrouds. But, owing to the slant of the ship, the thing could not be done. It was obvious that before many minutes something must go—either sails, rigging, or sticks; perhaps the hull itself, and all hands.
“Pull down! Pull down!” shouted Mad Jack, breathless with excitement, frantically banging his trumpet against one of the ropes. But, because of the tilt of the ship, it couldn’t be done. It was clear that within minutes, something had to give—either the sails, the rigging, or the masts; maybe even the hull itself, along with everyone on board.
Presently a voice from the top exclaimed that there was a rent in the main-top-sail. And instantly we heard a report like two or three muskets discharged together; the vast sail was rent up and down like the Vail of the Temple. This saved the main-mast; for the yard was now clewed down with comparative ease, and the top-men laid out to stow the shattered canvas. Soon, the two remaining top-sails were also clewed down and close reefed.
Currently, a voice from above shouted that there was a tear in the main topsail. Immediately, we heard a sound like two or three muskets firing at once; the massive sail was torn up and down like the veil of the Temple. This protected the main mast because the yard could now be lowered with relative ease, and the crew in the tops worked to secure the damaged sail. Soon, the other two topsails were also lowered and reefed tightly.
Above all the roar of the tempest and the shouts of the crew, was heard the dismal tolling of the ship’s bell—almost as large as that of a village church—which the violent rolling of the ship was occasioning. Imagination cannot conceive the horror of such a sound in a night-tempest at sea.
Above all the noise of the storm and the cries of the crew, the haunting sound of the ship’s bell could be heard—almost as big as that of a village church—caused by the violent rocking of the ship. It's hard to imagine the terror of hearing such a sound in a nighttime storm at sea.
“Stop that ghost!” roared Mad Jack; “away, one of you, and wrench off the clapper!”
“Stop that ghost!” shouted Mad Jack; “one of you, go and take off the clapper!”
But no sooner was this ghost gagged, than a still more appalling sound was heard, the rolling to and fro of the heavy shot, which, on the gun-deck, had broken loose from the gun-racks, and converted that part of the ship into an immense bowling-alley. Some hands were sent down to secure them; but it was as much as their lives were worth. Several were maimed; and the midshipmen who were ordered to see the duty performed reported it impossible, until the storm abated.
But no sooner was this ghost silenced than an even more terrifying sound was heard: the heavy cannonballs rolling back and forth, having broken loose from the racks on the gun deck, turning that area of the ship into a massive bowling alley. Some crew members were sent down to secure them, but it was a matter of life and death. Several were injured, and the midshipmen who were told to carry out the task reported it was impossible until the storm calmed down.
The most terrific job of all was to furl the main-sail, which, at the commencement of the squalls, had been clewed up, coaxed and quieted as much as possible with the bunt-lines and slab-lines. Mad Jack waited some time for a lull, ere he gave an order so perilous to be executed. For to furl this enormous sail, in such a gale, required at least fifty men on the yard; whose weight, superadded to that of the ponderous stick itself, still further jeopardised their lives. But there was no prospect of a cessation of the gale, and the order was at last given.
The most challenging job of all was to roll up the mainsail, which, at the start of the squalls, had been pulled up and secured as much as possible with the bunt-lines and slab-lines. Mad Jack waited a while for a break in the wind before giving an order that was so dangerous to follow. Furling this huge sail in such a storm needed at least fifty men on the yard; their weight, added to that of the heavy sail itself, only increased the risk to their lives. But there was no sign that the storm would let up, so the order was finally given.
At this time a hurricane of slanting sleet and hail was descending upon us; the rigging was coated with a thin glare of ice, formed within the hour.
At this moment, a hurricane of slanting sleet and hail was bearing down on us; the rigging was covered with a thin layer of ice that had formed in the past hour.
“Aloft, main-yard-men! and all you main-top-men! and furl the main-sail!” cried Mad Jack.
“Up high, main-yard crew! And all you in the main top! Get the main sail down!” yelled Mad Jack.
I dashed down my hat, slipped out of my quilted jacket in an instant, kicked the shoes from my feet, and, with a crowd of others, sprang for the rigging. Above the bulwarks (which in a frigate are so high as to afford much protection to those on deck) the gale was horrible. The sheer force of the wind flattened us to the rigging as we ascended, and every hand seemed congealing to the icy shrouds by which we held.
I quickly grabbed my hat, took off my quilted jacket in a flash, kicked off my shoes, and, along with a crowd of others, jumped for the rigging. Above the railings (which on a frigate are high enough to provide a lot of protection to those on deck), the wind was terrible. The sheer force of the gusts pressed us against the rigging as we climbed, and it felt like every hand was freezing to the icy ropes we were gripping.
“Up—up, my brave hearties!” shouted Mad Jack; and up we got, some way or other, all of us, and groped our way out on the yard-arms.
“Up—up, my brave friends!” shouted Mad Jack; and up we got, somehow, all of us, and felt our way out onto the yardarms.
“Hold on, every mother’s son!” cried an old quarter-gunner at my side. He was bawling at the top of his compass; but in the gale, he seemed to be whispering; and I only heard him from his being right to windward of me.
“Wait a minute, everyone!” shouted an old quarter-gunner next to me. He was yelling at the top of his lungs, but with the wind howling, it sounded like he was just whispering. I could only hear him because he was directly upwind of me.
But his hint was unnecessary; I dug my nails into the jack-stays, and swore that nothing but death should part me and them until I was able to turn round and look to windward. As yet, this was impossible; I could scarcely hear the man to leeward at my elbow; the wind seemed to snatch the words from his mouth and fly away with them to the South Pole.
But his hint was unnecessary; I dug my nails into the jack-stays and swore that nothing but death would separate me from them until I could turn around and look into the wind. For now, that was impossible; I could barely hear the man to my left at my elbow; the wind seemed to grab the words from his mouth and blow them off to the South Pole.
All this while the sail itself was flying about, sometimes catching over our heads, and threatening to tear us from the yard in spite of all our hugging. For about three quarters of an hour we thus hung suspended right over the rampant billows, which curled their very crests under the feet of some four or five of us clinging to the lee-yard-arm, as if to float us from our place.
All this time, the sail was flapping around, sometimes catching over our heads and threatening to throw us off the yard despite our grip. For about forty-five minutes, we hung there, suspended right over the wild waves, which curled their tops beneath the feet of about four or five of us clinging to the leeward yardarm, as if trying to sweep us away.
Presently, the word passed along the yard from wind-ward, that we were ordered to come down and leave the sail to blow, since it could not be furled. A midshipman, it seemed, had been sent up by the officer of the deck to give the order, as no trumpet could be heard where we were.
Currently, word spread through the yard from the windward side that we were ordered to come down and let the sail fly, as it couldn't be furled. A midshipman had been sent up by the officer on deck to relay the order, since no trumpet could be heard from where we were.
Those on the weather yard-arm managed to crawl upon the spar and scramble down the rigging; but with us, upon the extreme leeward side, this feat was out of the question; it was, literary, like climbing a precipice to get to wind-ward in order to reach the shrouds: besides, the entire yard was now encased in ice, and our hands and feet were so numb that we dared not trust our lives to them. Nevertheless, by assisting each other, we contrived to throw ourselves prostrate along the yard, and embrace it with our arms and legs. In this position, the stun’-sail-booms greatly assisted in securing our hold. Strange as it may appear, I do not suppose that, at this moment, the slightest sensation of fear was felt by one man on that yard. We clung to it with might and main; but this was instinct. The truth is, that, in circumstances like these, the sense of fear is annihilated in the unutterable sights that fill all the eye, and the sounds that fill all the ear. You become identified with the tempest; your insignificance is lost in the riot of the stormy universe around.
Those on the weather yard-arm managed to crawl onto the spar and make their way down the rigging; but for us, on the far leeward side, that was impossible; it was literally like climbing a cliff to get to the windward side to reach the shrouds. Plus, the entire yard was now covered in ice, and our hands and feet were so numb that we didn't dare trust them with our lives. Still, by helping each other, we managed to throw ourselves flat along the yard and hold onto it with our arms and legs. In this position, the stun-sail booms really helped secure our grip. As strange as it may sound, I doubt that anyone on that yard felt even the slightest bit of fear at that moment. We held on with all our strength; but it was instinct. The truth is, in situations like this, the feeling of fear disappears in the overwhelming sights that fill your vision and the sounds that fill your ears. You become one with the storm; your own smallness fades away in the chaos of the stormy world around you.
Below us, our noble frigate seemed thrice its real length—a vast black wedge, opposing its widest end to the combined fury of the sea and wind.
Below us, our majestic frigate appeared three times its actual length—a huge black wedge, facing the full force of the sea and wind with its broadest end.
At length the first fury of the gale began to abate, and we at once fell to pounding our hands, as a preliminary operation to going to work; for a gang of men had now ascended to help secure what was left of the sail; we somehow packed it away, at last, and came down.
At last, the initial intensity of the storm started to ease, and we immediately began to clap our hands, as a warm-up before getting to work; a group of men had now come up to help secure what remained of the sail. Eventually, we managed to fold it up and came back down.
About noon the next day, the gale so moderated that we shook two reefs out of the top-sails, set new courses, and stood due east, with the wind astern.
About noon the next day, the storm calmed down enough that we shook two reefs out of the topsails, set new courses, and headed due east, with the wind at our back.
Thus, all the fine weather we encountered after first weighing anchor on the pleasant Spanish coast, was but the prelude to this one terrific night; more especially, that treacherous calm immediately preceding it. But how could we reach our long-promised homes without encountering Cape Horn? by what possibility avoid it? And though some ships have weathered it without these perils, yet by far the greater part must encounter them. Lucky it is that it comes about midway in the homeward-bound passage, so that the sailors have time to prepare for it, and time to recover from it after it is astern.
Thus, all the nice weather we experienced after we first set sail from the lovely Spanish coast was just a lead-up to this one horrific night; especially that deceptive calm right before it. But how could we get to our long-awaited homes without facing Cape Horn? Is it even possible to avoid it? While some ships have made it through without these dangers, most will have to face them. It's fortunate that it happens about halfway on the journey home, giving sailors time to get ready for it and to recover once it’s behind them.
But, sailor or landsman, there is some sort of a Cape Horn for all. Boys! beware of it; prepare for it in time. Gray-beards! thank God it is passed. And ye lucky livers, to whom, by some rare fatality, your Cape Horns are placid as Lake Lemans, flatter not yourselves that good luck is judgment and discretion; for all the yolk in your eggs, you might have foundered and gone down, had the Spirit of the Cape said the word.
But whether you’re a sailor or a landlubber, everyone has their own Cape Horn to face. Boys! Be wary of it; get ready for it in advance. Old-timers! Thank God that’s behind you. And you lucky folks, for whom, by some strange twist of fate, your Cape Horns are as calm as Lake Geneva, don’t fool yourselves into thinking that good luck means good judgment and smart choices; for all that’s worth, you could have been capsized and gone under if the Spirit of the Cape had decided otherwise.
CHAPTER XXVII.
SOME THOUGHTS GROWING OUT OF MAD JACK’S COUNTERMANDING HIS SUPERIOR’S
ORDER.
In time of peril, like the needle to the loadstone, obedience, irrespective of rank, generally flies to him who is best fitted to command. The truth of this seemed evinced in the case of Mad Jack, during the gale, and especially at that perilous moment when he countermanded the Captain’s order at the helm. But every seaman knew, at the time, that the Captain’s order was an unwise one in the extreme; perhaps worse than unwise.
In times of danger, like a needle to a magnet, people naturally follow whoever is best suited to lead, regardless of their rank. This was clearly shown in the case of Mad Jack during the storm, especially at that critical moment when he overruled the Captain’s command at the helm. But every sailor knew, at that time, that the Captain’s order was extremely unwise; it might have been worse than unwise.
These two orders given, by the Captain and his Lieutenant, exactly contrasted their characters. By putting the helm hard up, the Captain was for scudding; that is, for flying away from the gale. Whereas, Mad Jack was for running the ship into its teeth. It is needless to say that, in almost all cases of similar hard squalls and gales, the latter step, though attended with more appalling appearances is, in reality, the safer of the two, and the most generally adopted.
These two orders given by the Captain and his Lieutenant clearly showed their different styles. By turning the helm hard up, the Captain wanted to scud; that is, he wanted to escape the storm. In contrast, Mad Jack wanted to steer the ship directly into it. It’s unnecessary to mention that, in most situations involving similar strong winds and storms, the latter approach, although it seems more terrifying, is actually the safer option and the one that's more commonly used.
Scudding makes you a slave to the blast, which drives you headlong before it; but running up into the wind’s eye enables you, in a degree, to hold it at bay. Scudding exposes to the gale your stern, the weakest part of your hull; the contrary course presents to it your bows, your strongest part. As with ships, so with men; he who turns his back to his foe gives him an advantage. Whereas, our ribbed chests, like the ribbed bows of a frigate, are as bulkheads to dam off an onset.
Scudding makes you a slave to the wind, forcing you to go straight ahead; but heading into the wind allows you to keep it at a distance to some extent. Scudding exposes your stern to the storm, which is the weakest part of your hull; going against the wind presents your bows, which are your strongest part. Just like with ships, the same goes for people; turning your back on your enemy gives them an advantage. Meanwhile, our sturdy chests, like the reinforced bows of a frigate, act as barriers to stop an attack.
That night, off the pitch of the Cape, Captain Claret was hurried forth from his disguises, and, at a manhood-testing conjuncture, appeared in his true colours. A thing which every man in the ship had long suspected that night was proved true. Hitherto, in going about the ship, and casting his glances among the men, the peculiarly lustreless repose of the Captain’s eye—his slow, even, unnecessarily methodical step, and the forced firmness of his whole demeanour—though, to a casual observer, expressive of the consciousness of command and a desire to strike subjection among the crew—all this, to some minds, had only been deemed indications of the fact that Captain Claret, while carefully shunning positive excesses, continually kept himself in an uncertain equilibrio between soberness and its reverse; which equilibrio might be destroyed by the first sharp vicissitude of events.
That night, off the coast of Cape, Captain Claret was quickly revealed from his disguises, and in a moment that tested his manhood, he showed his true self. What every man on the ship had long suspected was confirmed that night. Until then, as he moved around the ship and looked at the crew, the unusually dull calmness in the Captain’s eyes—his slow, methodical pace, and the forced confidence in his demeanor—though to a casual observer might have seemed like a sign of command and a desire to assert authority over the crew, to some, these were just signs that Captain Claret, while carefully avoiding extremes, was constantly maintaining a fragile balance between sobriety and inebriation; a balance that could easily be upset by the slightest change in circumstances.
And though this is only a surmise, nevertheless, as having some knowledge of brandy and mankind, White-Jacket will venture to state that, had Captain Claret been an out-and-out temperance man, he would never have given that most imprudent order to hard up the helm. He would either have held his peace, and stayed in his cabin, like his gracious majesty the Commodore, or else have anticipated Mad Jack’s order, and thundered forth “Hard down the helm!”
And even though this is just a guess, White-Jacket feels confident in saying that if Captain Claret had been a true advocate for sobriety, he would never have given that reckless order to hard up the helm. He would have either stayed quiet and remained in his cabin, like his esteemed Commodore, or he would have preempted Mad Jack’s command and shouted “Hard down the helm!”
To show how little real sway at times have the severest restrictive laws, and how spontaneous is the instinct of discretion in some minds, it must here be added, that though Mad Jack, under a hot impulse, had countermanded an order of his superior officer before his very face, yet that severe Article of War, to which he thus rendered himself obnoxious, was never enforced against him. Nor, so far as any of the crew ever knew, did the Captain even venture to reprimand him for his temerity.
To illustrate how ineffective strict laws can sometimes be and how naturally some people follow their instincts, it's worth mentioning that even though Mad Jack, in a heated moment, had canceled an order given by his superior officer right in front of him, that harsh Article of War that he violated was never actually enforced against him. Additionally, as far as any of the crew knew, the Captain never even attempted to reprimand him for his boldness.
It has been said that Mad Jack himself was a lover of strong drink. So he was. But here we only see the virtue of being placed in a station constantly demanding a cool head and steady nerves, and the misfortune of filling a post that does not at all times demand these qualities. So exact and methodical in most things was the discipline of the frigate, that, to a certain extent, Captain Claret was exempted from personal interposition in many of its current events, and thereby, perhaps, was he lulled into security, under the enticing lee of his decanter.
It’s been said that Mad Jack was a big fan of strong drinks. And he was. But here we can see the benefit of being in a position that constantly requires a clear head and steady nerves, as well as the drawback of holding a role that doesn’t always require those qualities. The discipline of the frigate was so precise and methodical that, to some extent, Captain Claret didn’t have to get personally involved in many of its daily happenings, and because of that, he may have been lulled into a false sense of security, comfortably settled beneath the inviting shelter of his decanter.
But as for Mad Jack, he must stand his regular watches, and pace the quarter-deck at night, and keep a sharp eye to windward. Hence, at sea, Mad Jack tried to make a point of keeping sober, though in very fine weather he was sometimes betrayed into a glass too many. But with Cape Horn before him, he took the temperance pledge outright, till that perilous promontory should be far astern.
But as for Mad Jack, he had to keep his regular shifts, walk the deck at night, and stay vigilant. So, at sea, Mad Jack made it a point to stay sober, although in really nice weather, he sometimes ended up having one too many. But with Cape Horn ahead, he decided to pledge to stay sober until that dangerous landmark was far behind him.
The leading incident of the gale irresistibly invites the question, Are there incompetent officers in the American navy?—that is, incompetent to the due performance of whatever duties may devolve upon them. But in that gallant marine, which, during the late war, gained so much of what is called glory, can there possibly be to-day incompetent officers?
The main event of the storm definitely raises the question, Are there unqualified officers in the American navy?—meaning unqualified for the proper execution of any responsibilities they may have. But in that brave military force, which gained so much so-called glory during the recent war, can there really be unqualified officers today?
As in the camp ashore, so on the quarter-deck at sea—the trumpets of one victory drown the muffled drums of a thousand defeats. And, in degree, this holds true of those events of war which are neuter in their character, neither making renown nor disgrace. Besides, as a long array of ciphers, led by but one solitary numeral, swell, by mere force of aggregation, into an immense arithmetical sum, even so, in some brilliant actions, do a crowd of officers, each inefficient in himself, aggregate renown when banded together, and led by a numeral Nelson or a Wellington. And the renown of such heroes, by outliving themselves, descends as a heritage to their subordinate survivors. One large brain and one large heart have virtue sufficient to magnetise a whole fleet or an army. And if all the men who, since the beginning of the world, have mainly contributed to the warlike successes or reverses of nations, were now mustered together, we should be amazed to behold but a handful of heroes. For there is no heroism in merely running in and out a gun at a port-hole, enveloped in smoke or vapour, or in firing off muskets in platoons at the word of command. This kind of merely manual valour is often born of trepidation at the heart. There may be men, individually craven, who, united, may display even temerity. Yet it would be false to deny that, in some in-stances, the lowest privates have acquitted themselves with even more gallantry than their commodores. True heroism is not in the hand, but in the heart and the head.
As on the camp ashore, so on the quarter-deck at sea—the trumpets of one victory drown out the muffled drums of a thousand defeats. This applies to events of war that are neutral in nature, neither bringing fame nor disgrace. Just like a long line of zeros can be led by a single numeral and grow into an enormous total through mere accumulation, in some remarkable actions, a group of officers, each ineffective on their own, can gain recognition when united and led by a figure like Nelson or Wellington. The fame of such heroes, by outliving them, becomes a legacy for their subordinate survivors. One great mind and one great heart have the power to inspire an entire fleet or army. If all the individuals who, since the dawn of time, have significantly influenced the military successes or failures of nations were gathered together, we would be surprised to find only a few true heroes among them. There's no heroism in just running a gun in and out of a port-hole, surrounded by smoke or firing muskets in formations at command. This type of mere physical bravery often stems from fear in the heart. There may be men who, individually cowardly, can show remarkable courage when united. Yet, it would be wrong to deny that, in some cases, the lowest-ranking soldiers have acted with even greater bravery than their commanders. True heroism is not about physical actions, but resides in the heart and the mind.
But are there incompetent officers in the gallant American navy? For an American, the question is of no grateful cast. White Jacket must again evade it, by referring to an historical fact in the history of a kindred marine, which, from its long standing and magnitude, furnishes many more examples of all kinds than our own. And this is the only reason why it is ever referred to in this narrative. I thank God I am free from all national invidiousness.
But are there incompetent officers in the brave American navy? For an American, this question isn't easy to answer. White Jacket has to dodge it again by pointing to a historical fact about a similar navy, which, due to its long history and scale, offers many more examples of all sorts than our own. That's the only reason it comes up in this story. I'm grateful to be free from any national envy.
It is indirectly on record in the books of the English Admiralty, that in the year 1808—after the death of Lord Nelson—when Lord Collingwood commanded on the Mediterranean station, and his broken health induced him to solicit a furlough, that out of a list of upward of one hundred admirals, not a single officer was found who was deemed qualified to relieve the applicant with credit to the country. This fact Collingwood sealed with his life; for, hopeless of being recalled, he shortly after died, worn out, at his post. Now, if this was the case in so renowned a marine as England’s, what must be inferred with respect to our own? But herein no special disgrace is involved. For the truth is, that to be an accomplished and skillful naval generalissimo needs natural capabilities of an uncommon order. Still more, it may safely be asserted, that, worthily to command even a frigate, requires a degree of natural heroism, talent, judgment, and integrity, that is denied to mediocrity. Yet these qualifications are not only required, but demanded; and no one has a right to be a naval captain unless he possesses them.
It is indirectly recorded in the books of the English Admiralty that in 1808—after Lord Nelson’s death—when Lord Collingwood was in charge of the Mediterranean station and his declining health led him to request a leave of absence, there was not a single officer found qualified among a list of over one hundred admirals to replace him with any credit to the country. Collingwood sealed this truth with his life; for, without hope of being recalled, he shortly after died, exhausted, at his post. Now, if this was the situation in such a renowned navy as England’s, what can we infer about our own? But there’s no particular disgrace in this. The truth is, becoming an accomplished and skillful naval commander requires exceptionally rare natural abilities. Moreover, it can confidently be asserted that to command even a frigate with honor demands a level of natural bravery, talent, judgment, and integrity that is not found in mediocrity. Yet these qualities are not only necessary but essential; and no one has the right to be a naval captain unless they possess them.
Regarding Lieutenants, there are not a few Selvagees and Paper Jacks in the American navy. Many Commodores know that they have seldom taken a line-of-battle ship to sea, without feeling more or less nervousness when some of the Lieutenants have the deck at night.
Regarding Lieutenants, there are quite a few Selvagees and Paper Jacks in the American navy. Many Commodores know that they have rarely taken a battleship to sea without feeling somewhat anxious when some of the Lieutenants are in charge of the deck at night.
According to the last Navy Register (1849), there are now 68 Captains in the American navy, collectively drawing about $300,000 annually from the public treasury; also, 297 Commanders, drawing about $200,000; and 377 Lieutenants, drawing about half a million; and 451 Midshipmen (including Passed-midshipmen), also drawing nearly half a million. Considering the known facts, that some of these officers are seldom or never sent to sea, owing to the Navy Department being well aware of their inefficiency; that others are detailed for pen-and-ink work at observatories, and solvers of logarithms in the Coast Survey; while the really meritorious officers, who are accomplished practical seamen, are known to be sent from ship to ship, with but small interval of a furlough; considering all this, it is not too much to say, that no small portion of the million and a half of money above mentioned is annually paid to national pensioners in disguise, who live on the navy without serving it.
According to the latest Navy Register (1849), there are currently 68 Captains in the American navy, collectively earning about $300,000 a year from the public treasury; also, 297 Commanders, earning about $200,000; and 377 Lieutenants, earning around half a million; and 451 Midshipmen (including Passed-midshipmen), also earning nearly half a million. Considering the facts that some of these officers rarely, if ever, go to sea because the Navy Department knows about their ineffectiveness; that others are assigned to desk jobs at observatories or work on logarithms in the Coast Survey; while the truly deserving officers, who are skilled practical seamen, are shuffled from ship to ship with only short breaks for leave; given all this, it isn’t too much to say that a significant portion of the one and a half million dollars mentioned is paid annually to national pensioners in disguise, who benefit from the navy without actually serving it.
Nothing like this can be even insinuated against the “forward officers”—Boatswains, Gunners, etc.; nor against the petty officers—Captains of the Tops, etc.; nor against the able seamen in the navy. For if any of these are found wanting, they are forthwith disrated or discharged.
Nothing like this can even be hinted at against the “forward officers”—Boatswains, Gunners, etc.; nor against the petty officers—Captains of the Tops, etc.; nor against the skilled seamen in the navy. Because if any of these are lacking, they are immediately demoted or let go.
True, all experience teaches that, whenever there is a great national establishment, employing large numbers of officials, the public must be reconciled to support many incompetent men; for such is the favouritism and nepotism always prevailing in the purlieus of these establishments, that some incompetent persons are always admitted, to the exclusion of many of the worthy.
It's true that experience shows that wherever there's a big national organization with lots of officials, the public has to accept that many incompetent people will be involved. This is due to the favoritism and nepotism that usually exist in the halls of these organizations, which means that some unqualified individuals are always included while many deserving ones are left out.
Nevertheless, in a country like ours, boasting of the political equality of all social conditions, it is a great reproach that such a thing as a common seaman rising to the rank of a commissioned officer in our navy, is nowadays almost unheard-of. Yet, in former times, when officers have so risen to rank, they have generally proved of signal usefulness in the service, and sometimes have reflected solid honour upon the country. Instances in point might be mentioned.
Nevertheless, in a country like ours, which prides itself on the political equality of all social classes, it is a significant shame that a common sailor rising to the rank of a commissioned officer in our navy is now almost unheard of. However, in the past, when officers did rise from the ranks, they often proved to be extremely valuable to the service and sometimes brought real honor to the country. There are examples that could be given.
Is it not well to have our institutions of a piece? Any American landsman may hope to become President of the Union—commodore of our squadron of states. And every American sailor should be placed in such a position, that he might freely aspire to command a squadron of frigates.
Isn’t it better for our institutions to be unified? Any American citizen can dream of becoming President of the United States—leader of our group of states. And every American sailor should be in a position where they can freely aspire to command a fleet of frigates.
CHAPTER XXVIII.
EDGING AWAY.
Right before the wind! Ay, blow, blow, ye breezes; so long as ye stay fair, and we are homeward bound, what care the jolly crew?
Right before the wind! Oh, blow, blow, you breezes; as long as you stay fair and we’re headed home, what does the happy crew care?
It is worth mentioning here that, in nineteen cases out of twenty, a passage from the Pacific round the Cape is almost sure to be much shorter, and attended with less hardship, than a passage undertaken from the Atlantic. The reason is, that the gales are mostly from the westward, also the currents.
It’s important to note that in nineteen out of twenty cases, a journey from the Pacific around the Cape is likely to be much shorter and less challenging than one from the Atlantic. This is because the storms usually come from the west, as do the currents.
But, after all, going before the wind in a frigate, in such a tempest, has its annoyances and drawbacks, as well as many other blessings. The disproportionate weight of metal upon the spar and gun decks induces a violent rolling, unknown to merchant ships. We rolled and rolled on our way, like the world in its orbit, shipping green seas on both sides, until the old frigate dipped and went into it like a diving-bell.
But, after all, sailing a frigate with the wind at our back during such a storm has its frustrations and downsides, just like it has many benefits. The heavy metal on the spar and gun decks causes a wild rolling motion that commercial ships don’t experience. We rolled and rolled along, like the world in its orbit, taking on waves on both sides, until the old frigate dipped and plunged into the water like a diving bell.
The hatchways of some armed vessels are but poorly secured in bad weather. This was peculiarly the ease with those of the Neversink. They were merely spread over with an old tarpaulin, cracked and rent in every direction.
The hatchways of some armed ships are poorly secured in bad weather. This was particularly true for those on the Neversink. They were just covered with an old tarpaulin, which was cracked and torn in every direction.
In fair weather, the ship’s company messed on the gun-deck; but as this was now flooded almost continually, we were obliged to take our meals upon the berth-deck, the next one below. One day, the messes of the starboard-watch were seated here at dinner; forming little groups, twelve or fifteen men in each, reclining about the beef-kids and their pots and pans; when all of a sudden the ship was seized with such a paroxysm of rolling that, in a single instant, everything on the berth-deck—pots, kids, sailors, pieces of beef, bread-bags, clothes-bags, and barges—were tossed indiscriminately from side to side. It was impossible to stay one’s self; there was nothing but the bare deck to cling to, which was slippery with the contents of the kids, and heaving under us as if there were a volcano in the frigate’s hold. While we were yet sliding in uproarious crowds—all seated—the windows of the deck opened, and floods of brine descended, simultaneously with a violent lee-roll. The shower was hailed by the reckless tars with a hurricane of yells; although, for an instant, I really imagined we were about being swamped in the sea, such volumes of water came cascading down.
In good weather, the crew ate on the gun deck; but since it was now almost constantly flooded, we had to take our meals on the berth deck, the next level down. One day, the starboard watch was sitting down to dinner here, forming small groups of twelve or fifteen men each, lounging around the buckets of beef and their pots and pans, when suddenly the ship began to roll violently. In an instant, everything on the berth deck—pots, buckets, sailors, chunks of beef, bread bags, clothing bags, and everything else—was tossed back and forth. It was impossible to keep our balance; there was only the slippery deck to hold onto, slick with the contents of the buckets, and it felt like there was a volcano erupting in the ship’s hold. While we were still sliding around in chaotic bunches—all seated—the deck windows flew open, and torrents of seawater poured in, coinciding with a severe roll to the leeward. The reckless sailors greeted the downpour with a storm of shouts; for a moment, I really thought we were going to be overrun by the sea, so much water was cascading down.
A day or two after, we had made sufficient Easting to stand to the northward, which we did, with the wind astern; thus fairly turning the corner without abating our rate of progress. Though we had seen no land since leaving Callao, Cape Horn was said to be somewhere to the west of us; and though there was no positive evidence of the fact, the weather encountered might be accounted pretty good presumptive proof.
A day or two later, we had gone far enough east to head north, which we did, with the wind behind us; so we made the turn without slowing down. Even though we hadn’t seen land since leaving Callao, Cape Horn was reported to be somewhere to our west; and while there was no concrete evidence of this, the weather we experienced was a pretty good indication.
The land near Cape Horn, however, is well worth seeing, especially Staten Land. Upon one occasion, the ship in which I then happened to be sailing drew near this place from the northward, with a fair, free wind, blowing steadily, through a bright translucent clay, whose air was almost musical with the clear, glittering cold. On our starboard beam, like a pile of glaciers in Switzerland, lay this Staten Land, gleaming in snow-white barrenness and solitude. Unnumbered white albatross were skimming the sea near by, and clouds of smaller white wings fell through the air like snow-flakes. High, towering in their own turbaned snows, the far-inland pinnacles loomed up, like the border of some other world. Flashing walls and crystal battlements, like the diamond watch-towers along heaven’s furthest frontier.
The land near Cape Horn is truly worth seeing, especially Staten Land. One time, the ship I was on approached this area from the north with a nice, steady wind blowing through the bright, clear air that felt almost musical in its crispness. On our right, like a stack of glaciers in Switzerland, lay Staten Land, shining in its snowy emptiness and isolation. Countless white albatrosses glided over the sea nearby, and flocks of smaller white birds drifted through the air like snowflakes. High in the distance, the snow-capped peaks stood tall, resembling the edge of another world. They looked like shimmering walls and crystal fortifications, like diamond towers along the farthest boundary of heaven.
After leaving the latitude of the Cape, we had several storms of snow; one night a considerable quantity laid upon the decks, and some of the sailors enjoyed the juvenile diversion of snow-balling. Woe unto the “middy” who that night went forward of the booms. Such a target for snow-balls! The throwers could never be known. By some curious sleight in hurling the missiles, they seemed to be thrown on board by some hoydenish sea-nymphs outside the frigate.
After we passed the latitude of the Cape, we experienced several snowstorms; one night a significant amount accumulated on the decks, and some of the sailors had the youthful fun of throwing snowballs. Poor “middy” who ventured forward of the booms that night! What a target for snowballs! The throwers could never be identified. With some clever way of throwing the snowballs, it seemed like they were being tossed onboard by some playful sea-nymphs outside the frigate.
At daybreak Midshipman Pert went below to the surgeon with an alarming wound, gallantly received in discharging his perilous duty on the forecastle. The officer of the deck had sent him on an errand, to tell the boatswain that he was wanted in the captain’s cabin. While in the very act of performing the exploit of delivering the message, Mr. Pert was struck on the nose with a snow-ball of wondrous compactness. Upon being informed of the disaster, the rogues expressed the liveliest sympathy. Pert was no favourite.
At dawn, Midshipman Pert went below to the surgeon with a serious wound he got while bravely doing his risky duty on the forecastle. The officer on deck had sent him on a mission to tell the boatswain that the captain needed him in his cabin. Just as he was about to deliver the message, Mr. Pert was hit on the nose with an impressively packed snowball. When they found out about his injury, the troublemakers showed the most enthusiastic sympathy. Pert wasn’t a favorite among them.
After one of these storms, it was a curious sight to see the men relieving the uppermost deck of its load of snow. It became the duty of the captain of each gun to keep his own station clean; accordingly, with an old broom, or “squilgee,” he proceeded to business, often quarrelling with his next-door neighbours about their scraping their snow on his premises. It was like Broadway in winter, the morning after a storm, when rival shop-boys are at work cleaning the sidewalk.
After one of these storms, it was a strange sight to see the crew clearing the top deck of its snow. Each gun captain was responsible for keeping his area clean; so, with an old broom or “squilgee,” he got to work, often arguing with his neighbors about them pushing their snow onto his space. It felt like Broadway in winter, the morning after a storm, when competing shop employees are busy sweeping the sidewalk.
Now and then, by way of variety, we had a fall of hailstones, so big that sometimes we found ourselves dodging them.
Now and then, just to mix things up, we got hit with hailstones so big that we sometimes had to dodge them.
The Commodore had a Polynesian servant on board, whose services he had engaged at the Society Islands. Unlike his countrymen, Wooloo was of a sedate, earnest, and philosophic temperament. Having never been outside of the tropics before, he found many phenomena off Cape Horn, which absorbed his attention, and set him, like other philosophers, to feign theories corresponding to the marvels he beheld. At the first snow, when he saw the deck covered all over with a white powder, as it were, he expanded his eyes into stewpans; but upon examining the strange substance, he decided that this must be a species of super-fine flower, such as was compounded into his master’s “duffs,” and other dainties. In vain did an experienced natural philosopher belonging to the fore-top maintain before his face, that in this hypothesis Wooloo was mistaken. Wooloo’s opinion remained unchanged for some time.
The Commodore had a Polynesian servant on board, whom he had hired at the Society Islands. Unlike his fellow countrymen, Wooloo had a calm, serious, and thoughtful personality. Having never ventured outside the tropics before, he was fascinated by many phenomena off Cape Horn, which led him to, like other thinkers, come up with theories to explain the wonders he saw. When he first witnessed snow and saw the deck blanketed in a white powder, his eyes widened in astonishment; however, after inspecting the strange substance, he concluded that it must be a type of super-fine flower, similar to the ones used in his master’s “duffs” and other treats. An experienced natural philosopher from the fore-top insisted to him that he was wrong about this theory, but Wooloo kept his opinion unchanged for quite a while.
As for the hailstones, they transported him; he went about with a bucket, making collections, and receiving contributions, for the purpose of carrying them home to his sweethearts for glass beads; but having put his bucket away, and returning to it again, and finding nothing but a little water, he accused the by-standers of stealing his precious stones.
As for the hailstones, they amazed him; he walked around with a bucket, collecting them and getting donations, intending to take them home to his sweethearts for glass beads. But after putting his bucket down and coming back to it later, only to find a little water, he blamed the people nearby for stealing his precious stones.
This suggests another story concerning him. The first time he was given a piece of “duff” to eat, he was observed to pick out very carefully every raisin, and throw it away, with a gesture indicative of the highest disgust. It turned out that he had taken the raisins for bugs.
This suggests another story about him. The first time he was given a piece of “duff” to eat, people noticed him carefully picking out every raisin and tossing them away with a gesture that showed his extreme disgust. It turned out he thought the raisins were bugs.
In our man-of-war, this semi-savage, wandering about the gun-deck in his barbaric robe, seemed a being from some other sphere. His tastes were our abominations: ours his. Our creed he rejected: his we. We thought him a loon: he fancied us fools. Had the case been reversed; had we been Polynesians and he an American, our mutual opinion of each other would still have remained the same. A fact proving that neither was wrong, but both right.
In our warship, this semi-savage, wandering around the gun deck in his primitive robe, felt like someone from another world. What he enjoyed repulsed us, and vice versa. He dismissed our beliefs, while we dismissed his. We thought he was crazy; he thought we were idiots. If the roles were reversed—if we were Polynesians and he was an American—our views of each other would still be unchanged. This shows that neither of us was wrong, but both were right.
CHAPTER XXIX.
THE NIGHT-WATCHES.
Though leaving the Cape behind us, the severe cold still continued, and one of its worst consequences was the almost incurable drowsiness induced thereby during the long night-watches. All along the decks, huddled between the guns, stretched out on the carronade slides, and in every accessible nook and corner, you would see the sailors wrapped in their monkey jackets, in a state of half-conscious torpidity, lying still and freezing alive, without the power to rise and shake themselves.
Though we left the Cape behind us, the intense cold persisted, and one of its worst effects was the nearly unshakeable drowsiness it caused during the long night shifts. All over the decks, huddled between the guns, sprawled out on the carronade slides, and in every available nook and cranny, you could see the sailors bundled up in their jackets, in a state of half-awake lethargy, lying still and freezing, unable to get up and shake off the cold.
“Up—up, you lazy dogs!” our good-natured Third Lieutenant, a Virginian, would cry, rapping them with his speaking trumpet. “Get up, and stir about.”
“Get up—get up, you lazy dogs!” our easygoing Third Lieutenant, a Virginian, would shout, tapping them with his megaphone. “Wake up and move around.”
But in vain. They would rise for an instant, and as soon as his back was turned, down they would drop, as if shot through the heart.
But it was useless. They would stand up for a moment, and as soon as his back was turned, they would fall back down, as if struck in the heart.
Often I have lain thus when the fact, that if I laid much longer I would actually freeze to death, would come over me with such overpowering force as to break the icy spell, and starting to my feet, I would endeavour to go through the combined manual and pedal exercise to restore the circulation. The first fling of my benumbed arm generally struck me in the face, instead of smiting my chest, its true destination. But in these cases one’s muscles have their own way.
Often I've laid there like this when the realization that if I stayed much longer I'd actually freeze to death would hit me with such overwhelming force that it would break the icy spell. Then, jumping to my feet, I would try to go through the combined motions of manual and pedal exercise to get my circulation going again. The first swing of my numb arm usually ended up striking me in the face instead of hitting my chest, which was its intended target. But in these situations, your muscles have a mind of their own.
In exercising my other extremities, I was obliged to hold on to something, and leap with both feet; for my limbs seemed as destitute of joints as a pair of canvas pants spread to dry, and frozen stiff.
In using my other limbs, I had to grab onto something and jump with both feet; my arms and legs felt as rigid and jointless as a pair of canvas pants laid out to dry and frozen solid.
When an order was given to haul the braces—which required the strength of the entire watch, some two hundred men—a spectator would have supposed that all hands had received a stroke of the palsy. Roused from their state of enchantment, they came halting and limping across the decks, falling against each other, and, for a few moments, almost unable to handle the ropes. The slightest exertion seemed intolerable; and frequently a body of eighty or a hundred men summoned to brace the main-yard, would hang over the rope for several minutes, waiting for some active fellow to pick it up and put it into their hands. Even then, it was some time before they were able to do anything. They made all the motions usual in hauling a rope, but it was a long time before the yard budged an inch. It was to no purpose that the officers swore at them, or sent the midshipmen among them to find out who those “horse-marines” and “sogers” were. The sailors were so enveloped in monkey jackets, that in the dark night there was no telling one from the other.
When an order was given to haul the braces—requiring the strength of the entire watch, about two hundred men—a bystander would think everyone had suddenly become paralyzed. Roused from their state of daze, they shuffled and limped across the decks, bumping into each other, and for a few moments, struggled to handle the ropes. Even the slightest effort felt unbearable; often, a group of eighty or a hundred men called to brace the main-yard would lean over the rope for several minutes, waiting for someone energetic to pick it up and hand it to them. Even then, it took them a while to get anything done. They went through all the motions typical of hauling a rope, but it took forever for the yard to move even an inch. It was pointless for the officers to yell at them or send the midshipmen to figure out who those “horse-marines” and “sogers” were. The sailors were so bundled up in their jackets that in the dark of night, there was no way to tell one from another.
“Here, you, sir!” cries little Mr. Pert eagerly catching hold of the skirts of an old sea-dog, and trying to turn him round, so as to peer under his tarpaulin. “Who are you, sir? What’s your name?”
“Hey, you, sir!” shouts little Mr. Pert, eagerly grabbing the edges of an old sailor’s coat and trying to turn him around to see under his tarp. “Who are you, sir? What’s your name?”
“Find out, Milk-and-Water,” was the impertinent rejoinder.
“Find out, Milk-and-Water,” was the cheeky response.
“Blast you! you old rascal; I’ll have you licked for that! Tell me his name, some of you!” turning round to the bystanders.
“Damn you! you old scoundrel; I’m going to get you for that! Someone tell me his name!” turning around to the people nearby.
“Gammon!” cries a voice at a distance.
“Gammon!” shouts a voice from far away.
“Hang me, but I know you, sir! and here’s at you!” and, so saying, Mr. Pert drops the impenetrable unknown, and makes into the crowd after the bodiless voice. But the attempt to find an owner for that voice is quite as idle as the effort to discover the contents of the monkey jacket.
“Hang me, but I know you, sir! And here’s to you!” With that, Mr. Pert drops the mysterious figure and blends into the crowd after the disembodied voice. But trying to identify the owner of that voice is just as useless as trying to figure out what’s in the monkey jacket.
And here sorrowful mention must be made of something which, during this state of affairs, most sorely afflicted me. Most monkey jackets are of a dark hue; mine, as I have fifty times repeated, and say again, was white. And thus, in those long, dark nights, when it was my quarter-watch on deck, and not in the top, and others went skulking and “sogering” about the decks, secure from detection—their identity undiscoverable—my own hapless jacket for ever proclaimed the name of its wearer. It gave me many a hard job, which otherwise I should have escaped. When an officer wanted a man for any particular duty—running aloft, say, to communicate some slight order to the captains of the tops—how easy, in that mob of incognitoes, to individualise “that white jacket,” and dispatch him on the errand. Then, it would never do for me to hang back when the ropes were being pulled.
And here's something sad that really bothered me during that time. Most jackets are dark-colored; mine, as I've said a million times and will say again, was white. So, during those long, dark nights when it was my turn to watch on deck, not up in the crow's nest, while others were sneaking around the decks without worry of being found out—their identities hidden—my unfortunate jacket always revealed who I was. It got me into a lot of tough situations that I normally could have avoided. When an officer needed someone for a specific task—like climbing up to pass a small message to the top's captains—it was so easy in that crowd of anonymous figures to spot “that white jacket” and send me on my way. So, I couldn’t just hold back when the ropes were being pulled.
Indeed, upon all these occasions, such alacrity and cheerfulness was I obliged to display, that I was frequently held up as an illustrious example of activity, which the rest were called upon to emulate. “Pull—pull! you lazy lubbers! Look at White-Jacket, there; pull like him!”
Indeed, during all these times, I had to show such enthusiasm and happiness that I was often held up as a shining example of hard work, which everyone else was encouraged to imitate. “Pull—pull! you lazy slackers! Look at White-Jacket over there; pull like him!”
Oh! how I execrated my luckless garment; how often I scoured the deck with it to give it a tawny hue; how often I supplicated the inexorable Brush, captain of the paint-room, for just one brushful of his invaluable pigment. Frequently, I meditated giving it a toss overboard; but I had not the resolution. Jacketless at sea! Jacketless so near Cape Horn! The thought was unendurable. And, at least, my garment was a jacket in name, if not in utility.
Oh! how I cursed my unlucky jacket; how many times I scrubbed the deck with it to give it a brown color; how many times I begged the unyielding Brush, the head of the paint room, for just one brushful of his precious paint. I often thought about throwing it overboard; but I just couldn't bring myself to do it. Jacketless at sea! Jacketless so close to Cape Horn! The thought was unbearable. And, at least, my jacket was a jacket in name, if not in function.
At length I essayed a “swap.” “Here, Bob,” said I, assuming all possible suavity, and accosting a mess-mate with a sort of diplomatic assumption of superiority, “suppose I was ready to part with this ‘grego’ of mine, and take yours in exchange—what would you give me to boot?”
At last, I tried to make a “deal.” “Hey, Bob,” I said, putting on my friendliest tone and approaching a fellow mess-mate with a kind of confident flair, “if I was willing to trade this ‘grego’ of mine and take yours instead—what would you offer me on top?”
“Give you to boot?” he exclaimed, with horror; “I wouldn’t take your infernal jacket for a gift!”
“Give you to boot?” he exclaimed, horrified; “I wouldn’t take your awful jacket even if it were a gift!”
How I hailed every snow-squall; for then—blessings on them!—many of the men became white-jackets along with myself; and, powdered with the flakes, we all looked like millers.
How I welcomed every snowstorm; because then—thank goodness!—many of the guys became white-jackets just like me; and, covered in the flakes, we all looked like millers.
We had six lieutenants, all of whom, with the exception of the First Lieutenant, by turns headed the watches. Three of these officers, including Mad Jack, were strict disciplinarians, and never permitted us to lay down on deck during the night. And, to tell the truth, though it caused much growling, it was far better for our health to be thus kept on our feet. So promenading was all the vogue. For some of us, however, it was like pacing in a dungeon; for, as we had to keep at our stations—some at the halyards, some at the braces, and elsewhere—and were not allowed to stroll about indefinitely, and fairly take the measure of the ship’s entire keel, we were fain to confine ourselves to the space of a very few feet. But the worse of this was soon over. The suddenness of the change in the temperature consequent on leaving Cape Horn, and steering to the northward with a ten-knot breeze, is a noteworthy thing. To-day, you are assailed by a blast that seems to have edged itself on icebergs; but in a little more than a week, your jacket may be superfluous.
We had six lieutenants, and except for the First Lieutenant, they all took turns leading the watches. Three of these officers, including Mad Jack, were tough on discipline and never let us lie down on deck at night. Honestly, even though it led to a lot of complaining, it was much better for our health to be kept on our feet. So walking around was the norm. However, for some of us, it felt like pacing in a prison; since we had to stay at our posts—some at the halyards, some at the braces, and others—and couldn’t just wander around, we were limited to a very small space. But that downside didn’t last long. The sudden change in temperature after leaving Cape Horn and heading north with a ten-knot breeze is remarkable. Today, you’re hit by a wind that feels like it’s come off icebergs; yet in just over a week, your jacket might be unnecessary.
One word more about Cape Horn, and we have done with it.
One more word about Cape Horn, and then we’re done with it.
Years hence, when a ship-canal shall have penetrated the Isthmus of Darien, and the traveller be taking his seat in the ears at Cape Cod for Astoria, it will be held a thing almost incredible that, for so long a period, vessels bound to the Nor’-west Coast from New York should, by going round Cape Horn, have lengthened their voyages some thousands of miles. “In those unenlightened days” (I quote, in advance, the language of some future philosopher), “entire years were frequently consumed in making the voyage to and from the Spice Islands, the present fashionable watering-place of the beau-monde of Oregon.” Such must be our national progress.
Years from now, when a canal has been built through the Isthmus of Darien, and travelers are boarding trains at Cape Cod headed for Astoria, it will seem almost unbelievable that, for such a long time, ships traveling to the Northwest Coast from New York extended their journeys by thousands of miles by going around Cape Horn. “In those unenlightened times,” (I can already imagine a future philosopher saying), “often entire years were spent making the round trip to the Spice Islands, which is now the trendy vacation spot for the elite of Oregon.” Such must be our national progress.
Why, sir, that boy of yours will, one of these days, be sending your grandson to the salubrious city of Jeddo to spend his summer vacations.
Why, sir, that boy of yours will, one of these days, be sending your grandson to the healthy city of Jeddo to spend his summer vacations.
CHAPTER XXX.
A PEEP THROUGH A PORT-HOLE AT THE SUBTERRANEAN PARTS OF A MAN-OF-WAR.
While now running rapidly away from the bitter coast of Patagonia, battling with the night-watches—still cold—as best we may; come under the lee of my white-jacket, reader, while I tell of the less painful sights to be seen in a frigate.
While we're quickly moving away from the harsh coast of Patagonia, struggling through the chilly night watches as best we can; come take shelter under my white jacket, reader, while I share some of the less painful sights to be seen on a frigate.
A hint has already been conveyed concerning the subterranean depths of the Neversink’s hold. But there is no time here to speak of the spirit-room, a cellar down in the after-hold, where the sailor’s “grog” is kept; nor of the cabletiers, where the great hawsers and chains are piled, as you see them at a large ship-chandler’s on shore; nor of the grocer’s vaults, where tierces of sugar, molasses, vinegar, rice, and flour are snugly stowed; nor of the sail-room, full as a sail-maker’s loft ashore—piled up with great top-sails and top-gallant-sails, all ready-folded in their places, like so many white vests in a gentleman’s wardrobe; nor of the copper and copper-fastened magazine, closely packed with kegs of powder, great-gun and small-arm cartridges; nor of the immense shot-lockers, or subterranean arsenals, full as a bushel of apples with twenty-four-pound balls; nor of the bread-room, a large apartment, tinned all round within to keep out the mice, where the hard biscuit destined for the consumption of five hundred men on a long voyage is stowed away by the cubic yard; nor of the vast iron tanks for fresh water in the hold, like the reservoir lakes at Fairmount, in Philadelphia; nor of the paint-room, where the kegs of white-lead, and casks of linseed oil, and all sorts of pots and brushes, are kept; nor of the armoror’s smithy, where the ship’s forges and anvils may be heard ringing at times; I say I have no time to speak of these things, and many more places of note.
A hint has already been given about the deep storage areas of the Neversink. But there’s no time to discuss the spirit-room, a cellar in the back hold where the sailor’s “grog” is stored; or the cable tiers, where the thick ropes and chains are stacked, just like at a big ship supply store on land; or the grocer’s vaults, where barrels of sugar, molasses, vinegar, rice, and flour are neatly packed away; or the sail-room, as full as a sail-maker’s loft on land—stacked with large top-sails and top-gallant-sails, all carefully folded and organized, like a collection of white vests in a gentleman’s closet; or the copper and copper-fastened magazine, tightly packed with kegs of powder and cartridges for both big guns and small arms; or the huge shot-lockers, or underground weapon stores, packed like a bushel of apples with twenty-four-pound cannonballs; or the bread-room, a large area lined with tin to keep out the mice, where hard biscuits meant for five hundred men on a long journey are stored by the cubic yard; or the large iron tanks for fresh water in the hold, similar to the reservoir lakes at Fairmount, in Philadelphia; or the paint-room, where the kegs of white lead, barrels of linseed oil, and various pots and brushes are kept; or the armoror’s smithy, where the sound of the ship’s forges and anvils can sometimes be heard; I say I don’t have time to talk about these things, and many other notable places.
But there is one very extensive warehouse among the rest that needs special mention—the ship’s Yeoman’s storeroom. In the Neversink it was down in the ship’s basement, beneath the berth-deck, and you went to it by way of the Fore-passage, a very dim, devious corridor, indeed. Entering—say at noonday—you find yourself in a gloomy apartment, lit by a solitary lamp. On one side are shelves, filled with balls of marline, ratlin-stuf, seizing-stuff, spun-yarn, and numerous twines of assorted sizes. In another direction you see large cases containing heaps of articles, reminding one of a shoemaker’s furnishing-store—wooden serving-mallets, fids, toggles, and heavers: iron prickers and marling-spikes; in a third quarter you see a sort of hardware shop—shelves piled with all manner of hooks, bolts, nails, screws, and thimbles; and, in still another direction, you see a block-maker’s store, heaped up with lignum-vitae sheeves and wheels.
But there's one really big warehouse that definitely deserves special mention—the ship’s Yeoman’s storeroom. On the Neversink, it was located in the ship's basement, below the berth-deck, and you accessed it through the Fore-passage, a very dim and winding hallway. Stepping inside—let's say at noon—you find yourself in a dark room, illuminated by a single lamp. On one side, there are shelves stocked with balls of marline, ratlin-stuf, seizing-stuff, spun-yarn, and various twines in different sizes. In another direction, you see large cases filled with all sorts of items, resembling a shoemaker’s supply store—wooden serving-mallets, fids, toggles, and heavers; iron prickers and marling-spikes; in a third area, you find a kind of hardware shop—shelves loaded with all kinds of hooks, bolts, nails, screws, and thimbles; and in yet another direction, there's a block-maker’s shop, piled high with lignum-vitae sheaves and wheels.
Through low arches in the bulkhead beyond, you peep in upon distant vaults and catacombs, obscurely lighted in the far end, and showing immense coils of new ropes, and other bulky articles, stowed in tiers, all savouring of tar.
Through low arches in the bulkhead beyond, you can peek into far-off vaults and catacombs, dimly lit at the far end, revealing huge coils of new ropes and other large items stacked in layers, all carrying the scent of tar.
But by far the most curious department of these mysterious store-rooms is the armoury, where the spikes, cutlasses, pistols, and belts, forming the arms of the boarders in time of action, are hung against the walls, and suspended in thick rows from the beams overhead. Here, too, are to be seen scores of Colt’s patent revolvers, which, though furnished with but one tube, multiply the fatal bullets, as the naval cat-o’-nine-tails, with a cannibal cruelty, in one blow nine times multiplies a culprit’s lashes; so that when a sailor is ordered one dozen lashes, the sentence should read one hundred and eight. All these arms are kept in the brightest order, wearing a fine polish, and may truly be said to reflect credit on the Yeoman and his mates.
But the most interesting part of these mysterious storage rooms is the armory, where spikes, cutlasses, pistols, and belts, which belong to the boarders during action, are hung on the walls and suspended in thick rows from the beams above. Here, you can also see dozens of Colt’s patent revolvers, which, even though they have only one barrel, unleash multiple deadly bullets, just like the naval cat-o’-nine-tails cruelly delivers nine lashes in a single blow; so when a sailor is sentenced to one dozen lashes, it should actually read one hundred and eight. All these weapons are kept in perfect condition, with a shiny polish, and can truly be said to reflect credit on the Yeoman and his crew.
Among the lower grade of officers in a man-of-war, that of Yeoman is not the least important. His responsibilities are denoted by his pay. While the petty officers, quarter-gunners, captains of the tops, and others, receive but fifteen and eighteen dollars a month—but little more than a mere able seamen—the Yeoman in an American line-of-battle ship receives forty dollars, and in a frigate thirty-five dollars per month.
Among the lower-ranking officers on a warship, the role of Yeoman is quite significant. His duties are reflected in his salary. While the petty officers, quarter-gunners, captains of the tops, and others earn only fifteen to eighteen dollars a month—just slightly more than a regular able seaman—the Yeoman on an American battleship makes forty dollars and thirty-five dollars per month on a frigate.
He is accountable for all the articles under his charge, and on no account must deliver a yard of twine or a ten-penny nail to the boatswain or carpenter, unless shown a written requisition and order from the Senior Lieutenant. The Yeoman is to be found burrowing in his underground store-rooms all the day long, in readiness to serve licensed customers. But in the counter, behind which he usually stands, there is no place for a till to drop the shillings in, which takes away not a little from the most agreeable part of a storekeeper’s duties. Nor, among the musty, old account-books in his desk, where he registers all expenditures of his stuffs, is there any cash or check book.
He is responsible for all the items under his care, and he must never give a yard of twine or a ten-penny nail to the boatswain or carpenter unless he has a written requisition and order from the Senior Lieutenant. The Yeoman can be found digging through his underground storerooms all day long, ready to serve authorized customers. However, at the counter where he usually stands, there's no place for a cash register to drop the coins in, which takes away from the more enjoyable parts of being a storekeeper. Also, among the old, musty account books in his desk, where he records all his expenditures, there is no cash or checkbook.
The Yeoman of the Neversink was a somewhat odd specimen of a Troglodyte. He was a little old man, round-shouldered, bald-headed, with great goggle-eyes, looking through portentous round spectacles, which he called his barnacles. He was imbued with a wonderful zeal for the naval service, and seemed to think that, in keeping his pistols and cutlasses free from rust, he preserved the national honour untarnished. After general quarters, it was amusing to watch his anxious air as the various petty officers restored to him the arms used at the martial exercises of the crew. As successive bundles would be deposited on his counter, he would count over the pistols and cutlasses, like an old housekeeper telling over her silver forks and spoons in a pantry before retiring for the night. And often, with a sort of dark lantern in his hand, he might be seen poking into his furthest vaults and cellars, and counting over his great coils of ropes, as if they were all jolly puncheons of old Port and Madeira.
The Yeoman of the Neversink was a bit of a strange example of a Troglodyte. He was a short, old man with rounded shoulders, a bald head, and big goggle-eyes peering through hefty round glasses, which he called his barnacles. He had an incredible enthusiasm for the naval service and seemed to believe that by keeping his pistols and cutlasses free from rust, he was preserving national honor. After general quarters, it was entertaining to see the worried look on his face as the various petty officers handed back the arms used during the crew's drills. As each bundle was placed on his counter, he would count the pistols and cutlasses like an old housekeeper counting her silver forks and spoons in the pantry before going to bed. Often, with a sort of dark lantern in his hand, he could be spotted rummaging through his deepest vaults and cellars, counting his massive coils of ropes as if they were barrels of fine old Port and Madeira.
By reason of his incessant watchfulness and unaccountable bachelor oddities, it was very difficult for him to retain in his employment the various sailors who, from time to time, were billeted with him to do the duty of subalterns. In particular, he was always desirous of having at least one steady, faultless young man, of a literary taste, to keep an eye to his account-books, and swab out the armoury every morning. It was an odious business this, to be immured all day in such a bottomless hole, among tarry old ropes and villainous guns and pistols. It was with peculiar dread that I one day noticed the goggle-eyes of Old Revolver, as they called him, fastened upon me with a fatal glance of good-will and approbation. He had somehow heard of my being a very learned person, who could both read and write with extraordinary facility; and moreover that I was a rather reserved youth, who kept his modest, unassuming merits in the background. But though, from the keen sense of my situation as a man-of-war’s-man all this about my keeping myself in the back ground was true enough, yet I had no idea of hiding my diffident merits under ground. I became alarmed at the old Yeoman’s goggling glances, lest he should drag me down into tarry perdition in his hideous store-rooms. But this fate was providentially averted, owing to mysterious causes which I never could fathom.
Due to his constant vigilance and peculiar habits as a bachelor, it was very hard for him to keep the various sailors who were periodically assigned to him for subordinate duties. In particular, he always wanted at least one reliable, flawless young man with a literary inclination to manage his account books and clean the armory every morning. It was a dreadful job, being stuck all day in such a deep pit, surrounded by old, sticky ropes and nasty guns and pistols. I particularly dreaded the day I noticed the goggle-eyed gaze of Old Revolver, as they called him, fixed on me with a fatal look of approval and goodwill. He had somehow heard that I was a very educated person, capable of both reading and writing with amazing ease; plus, I was a rather shy guy who kept my modest, unassuming skills hidden. But although it was true that I was aware of my role as a sailor and kept to the background, I had no intention of burying my humble talents underground. I grew anxious about the old Yeoman’s staring eyes, fearing he might pull me down into his grimy storerooms. Fortunately, this fate was avoided for reasons I could never fully understand.
CHAPTER XXXI.
THE GUNNER UNDER HATCHES.
Among such a crowd of marked characters as were to be met with on board our frigate, many of whom moved in mysterious circles beneath the lowermost deck, and at long intervals flitted into sight like apparitions, and disappeared again for whole weeks together, there were some who inordinately excited my curiosity, and whose names, callings, and precise abodes I industriously sought out, in order to learn something satisfactory concerning them.
Among the diverse group of interesting individuals on our frigate, many of whom operated in the shadows of the lowest deck and occasionally appeared like ghosts, only to vanish again for weeks at a time, there were a few who sparked my curiosity immensely. I made it my mission to discover their names, occupations, and exact locations to find out more about them.
While engaged in these inquiries, often fruitless, or but partially gratified, I could not but regret that there was no public printed Directory for the Neversink, such as they have in large towns, containing an alphabetic list of all the crew, and where they might be found. Also, in losing myself in some remote, dark corner of the bowels of the frigate, in the vicinity of the various store-rooms, shops, and warehouses, I much lamented that no enterprising tar had yet thought of compiling a Hand-book of the Neversink, so that the tourist might have a reliable guide.
While working on these inquiries, which often felt pointless or only somewhat satisfying, I couldn’t help but wish there was a public printed directory for the Neversink, like they have in big cities, listing all the crew members and where to find them. Also, when I found myself lost in some remote, dark corner of the frigate, near the different storerooms, shops, and warehouses, I really wished some adventurous sailor had thought to create a Hand-book of the Neversink, so that visitors would have a reliable guide.
Indeed, there were several parts of the ship under hatches shrouded in mystery, and completely inaccessible to the sailor.
Indeed, there were several areas of the ship below decks that were shrouded in mystery and completely off-limits to the sailor.
Wondrous old doors, barred and bolted in dingy bulkheads, must have opened into regions full of interest to a successful explorer.
Wondrous old doors, locked and bolted in gloomy bulkheads, must have led to areas filled with intrigue for a successful explorer.
They looked like the gloomy entrances to family vaults of buried dead; and when I chanced to see some unknown functionary insert his key, and enter these inexplicable apartments with a battle-lantern, as if on solemn official business, I almost quaked to dive in with him, and satisfy myself whether these vaults indeed contained the mouldering relics of by-gone old Commodores and Post-captains. But the habitations of the living commodore and captain—their spacious and curtained cabins—were themselves almost as sealed volumes, and I passed them in hopeless wonderment, like a peasant before a prince’s palace. Night and day armed sentries guarded their sacred portals, cutlass in hand; and had I dared to cross their path, I would infallibly have been cut down, as if in battle. Thus, though for a period of more than a year I was an inmate of this floating box of live-oak, yet there were numberless things in it that, to the last, remained wrapped in obscurity, or concerning which I could only lose myself in vague speculations. I was as a Roman Jew of the Middle Ages, confined to the Jews’ quarter of the town, and forbidden to stray beyond my limits. Or I was as a modern traveller in the same famous city, forced to quit it at last without gaining ingress to the most mysterious haunts—the innermost shrine of the Pope, and the dungeons and cells of the Inquisition.
They looked like gloomy entrances to family tombs where the dead were buried; and when I happened to see some unknown official unlock the door and enter these mysterious rooms with a battle lantern, as if on serious official business, I almost felt scared to go in with him and find out if these tombs really held the decaying remains of long-gone Commodores and Post-captains. But the living Commodore and Captain's homes—their spacious, curtained cabins—were just as much of a mystery, and I passed them in hopeless wonder, like a peasant staring at a prince's palace. Day and night, armed guards stood watch over their sacred entrances, cutlass in hand; and if I had dared to cross their path, I would definitely have been cut down as if in battle. So, even though I spent more than a year living in this floating box of live oak, there were countless things that remained shrouded in mystery, or that left me lost in vague thoughts. I felt like a Roman Jew during the Middle Ages, stuck in the Jewish quarter of the town, and forbidden to wander beyond my limits. Or I felt like a modern traveler in that same famous city, forced to leave without ever gaining access to the most enigmatic places—the innermost shrine of the Pope, and the dungeons and cells of the Inquisition.
But among all the persons and things on board that puzzled me, and filled me most with strange emotions of doubt, misgivings and mystery, was the Gunner—a short, square, grim man, his hair and beard grizzled and singed, as if with gunpowder. His skin was of a flecky brown, like the stained barrel of a fowling-piece, and his hollow eyes burned in his head like blue-lights. He it was who had access to many of those mysterious vaults I have spoken of. Often he might be seen groping his way into them, followed by his subalterns, the old quarter-gunners, as if intent upon laying a train of powder to blow up the ship. I remembered Guy Fawkes and the Parliament-house, and made earnest inquiry whether this gunner was a Roman Catholic. I felt relieved when informed that he was not.
But of all the people and things on board that confused me and filled me with strange feelings of doubt, worry, and mystery, it was the Gunner—a short, stocky, gruff man with grizzled, singed hair and beard, as if scorched by gunpowder. His skin was a mottled brown, like a stained shotgun barrel, and his sunken eyes glowed in his head like blue lights. He had access to many of the mysterious vaults I mentioned earlier. Often, you could see him feeling his way into them, followed by his junior officers, the old quarter-gunners, as if he were planning to lay down a trail of powder to blow up the ship. I thought of Guy Fawkes and the Houses of Parliament, and I seriously wondered if this gunner was a Roman Catholic. I felt relieved when I found out he wasn't.
A little circumstance which one of his mates once told me heightened the gloomy interest with which I regarded his chief. He told me that, at periodical intervals, his master the Gunner, accompanied by his phalanx, entered into the great Magazine under the Gun-room, of which he had sole custody and kept the key, nearly as big as the key of the Bastile, and provided with lanterns, something like Sir Humphrey Davy’s Safety-lamp for coal mines, proceeded to turn, end for end, all the kegs of powder and packages of cartridges stored in this innermost explosive vault, lined throughout with sheets of copper. In the vestibule of the Magazine, against the panelling, were several pegs for slippers, and, before penetrating further than that vestibule, every man of the gunner’s gang silently removed his shoes, for fear that the nails in their heels might possibly create a spark, by striking against the coppered floor within. Then, with slippered feet and with hushed whispers, they stole into the heart of the place.
A little story that one of his mates once shared with me added to the gloomy intrigue I felt towards his boss. He mentioned that, at regular intervals, the Gunner, along with his crew, would enter the large Magazine beneath the Gun-room, which he alone was in charge of and held the key to—nearly as big as the key to the Bastille. Armed with lanterns similar to Sir Humphrey Davy’s Safety-lamp for coal mines, they would begin to flip over all the kegs of gunpowder and packages of cartridges stored in this most explosive vault, lined entirely with sheets of copper. In the foyer of the Magazine, against the paneling, there were several hooks for slippers, and before going any further than that foyer, every member of the gunner’s crew silently took off his shoes, worried that the nails in their heels might create a spark by striking the copper floor inside. Then, with their feet in slippers and speaking in hushed tones, they quietly entered the core of the place.
This turning of the powder was to preserve its inflammability. And surely it was a business full of direful interest, to be buried so deep below the sun, handling whole barrels of powder, any one of which, touched by the smallest spark, was powerful enough to blow up a whole street of warehouses.
This process of turning the powder was meant to keep it flammable. It was definitely a job filled with serious risks, being so far underground, managing entire barrels of powder, any one of which, with just the slightest spark, could explode and take out a whole block of warehouses.
The gunner went by the name of Old Combustibles, though I thought this an undignified name for so momentous a personage, who had all our lives in his hand.
The gunner was known as Old Combustibles, but I found it an undignified name for such an important figure, who held all our lives in his hands.
While we lay in Callao, we received from shore several barrels of powder. So soon as the launch came alongside with them, orders were given to extinguish all lights and all fires in the ship; and the master-at-arms and his corporals inspected every deck to see that this order was obeyed; a very prudent precaution, no doubt, but not observed at all in the Turkish navy. The Turkish sailors will sit on their gun-carriages, tranquilly smoking, while kegs of powder are being rolled under their ignited pipe-bowls. This shows the great comfort there is in the doctrine of these Fatalists, and how such a doctrine, in some things at least, relieves men from nervous anxieties. But we all are Fatalists at bottom. Nor need we so much marvel at the heroism of that army officer, who challenged his personal foe to bestride a barrel of powder with him—the match to be placed between them—and be blown up in good company, for it is pretty certain that the whole earth itself is a vast hogshead, full of inflammable materials, and which we are always bestriding; at the same time, that all good Christians believe that at any minute the last day may come and the terrible combustion of the entire planet ensue.
While we were docked in Callao, we received several barrels of powder from the shore. As soon as the launch came alongside with them, orders were given to put out all lights and extinguish all fires on the ship; the master-at-arms and his corporals inspected every deck to ensure this order was followed—a very wise precaution, no doubt, but one not followed at all in the Turkish navy. The Turkish sailors sit on their gun-carriages, calmly smoking while kegs of powder are rolled beneath their lit pipe-bowls. This illustrates the comfort derived from their Fatalist beliefs and how such a perspective can, at least in some ways, ease people's anxiety. But deep down, we are all Fatalists. We shouldn't be surprised by the courage of that army officer who dared his opponent to straddle a barrel of powder with him, with a match placed between them, and get blown up together; it’s quite certain that the entire earth is a massive keg filled with flammable materials, and we are constantly straddling it, while at the same time, all good Christians believe that at any moment the final day may arrive and the entire planet may ignite in a catastrophic explosion.
As if impressed with a befitting sense of the awfulness of his calling, our gunner always wore a fixed expression of solemnity, which was heightened by his grizzled hair and beard. But what imparted such a sinister look to him, and what wrought so upon my imagination concerning this man, was a frightful scar crossing his left cheek and forehead. He had been almost mortally wounded, they said, with a sabre-cut, during a frigate engagement in the last war with Britain.
As if fully aware of the terrible nature of his job, our gunner always had a serious expression on his face, made even more intense by his graying hair and beard. But what made him look so menacing to me—and what fueled my ideas about him—was the terrifying scar that ran across his left cheek and forehead. People said he had been nearly fatally wounded by a sabre cut during a frigate battle in the last war with Britain.
He was the most methodical, exact, and punctual of all the forward officers. Among his other duties, it pertained to him, while in harbour, to see that at a certain hour in the evening one of the great guns was discharged from the forecastle, a ceremony only observed in a flag-ship. And always at the precise moment you might behold him blowing his match, then applying it; and with that booming thunder in his ear, and the smell of the powder in his hair, he retired to his hammock for the night. What dreams he must have had!
He was the most methodical, precise, and punctual of all the front-line officers. Among his other responsibilities, it was his job, while in port, to ensure that at a specific hour in the evening, one of the big guns was fired from the forecastle, a ceremony only observed on a flagship. And always, at the exact moment, you could see him lighting his match and then applying it; and with that booming thunder in his ear and the scent of gunpowder in his hair, he went to his hammock for the night. What dreams he must have had!
The same precision was observed when ordered to fire a gun to bring to some ship at sea; for, true to their name, and preserving its applicability, even in times of peace, all men-of-war are great bullies on the high seas. They domineer over the poor merchantmen, and with a hissing hot ball sent bowling across the ocean, compel them to stop their headway at pleasure.
The same accuracy was noted when instructed to fire a gun to bring to a ship at sea; for, true to their name, and maintaining its relevance even in peacetime, all battleships are big bullies on the high seas. They dominate the poor merchant ships, and with a hissing hot shot sent rolling across the ocean, force them to stop whenever they want.
It was enough to make you a man of method for life, to see the gunner superintending his subalterns, when preparing the main-deck batteries for a great national salute. While lying in harbour, intelligence reached us of the lamentable casualty that befell certain high officers of state, including the acting Secretary of the Navy himself, some other member of the President’s cabinet, a Commodore, and others, all engaged in experimenting upon a new-fangled engine of war. At the same time with the receipt of this sad news, orders arrived to fire minute-guns for the deceased head of the naval department. Upon this occasion the gunner was more than usually ceremonious, in seeing that the long twenty-fours were thoroughly loaded and rammed down, and then accurately marked with chalk, so as to be discharged in undeviating rotation, first from the larboard side, and then from the starboard.
It was enough to make you a methodical person for life to see the gunner overseeing his junior officers while getting the main-deck cannons ready for a big national salute. While we were docked, we received news about the tragic accident that affected some high-ranking government officials, including the acting Secretary of the Navy, another member of the President’s cabinet, a Commodore, and others, all involved in testing a new type of weapon. At the same time we got this sad news, we were ordered to fire minute-guns in honor of the departed head of the naval department. On this occasion, the gunner was particularly formal, ensuring that the long twenty-four-pounders were fully loaded and packed tightly, and then carefully marked with chalk, so they could be fired in precise order, first from the port side, and then from the starboard.
But as my ears hummed, and all my bones danced in me with the reverberating din, and my eyes and nostrils were almost suffocated with the smoke, and when I saw this grim old gunner firing away so solemnly, I thought it a strange mode of honouring a man’s memory who had himself been slaughtered by a cannon. Only the smoke, that, after rolling in at the port-holes, rapidly drifted away to leeward, and was lost to view, seemed truly emblematical touching the personage thus honoured, since that great non-combatant, the Bible, assures us that our life is but a vapour, that quickly passeth away.
But as my ears buzzed, and all my bones felt like they were dancing with the loud noise, and my eyes and nostrils nearly got overwhelmed by the smoke, and when I saw that serious old gunner firing away, I thought it was a strange way to honor a man who had been killed by a cannon himself. Only the smoke, which rolled in through the portholes and quickly drifted away downwind, seemed truly symbolic of the person being honored, since that great non-combatant, the Bible, tells us that our life is just a vapor that quickly disappears.
CHAPTER XXXII.
A DISH OF DUNDERFUNK.
In men-of-war, the space on the uppermost deck, round about the main-mast, is the Police-office, Court-house, and yard of execution, where all charges are lodged, causes tried, and punishment administered. In frigate phrase, to be brought up to the mast, is equivalent to being presented before the grand-jury, to see whether a true bill will be found against you.
In warships, the area on the top deck around the main mast serves as the police station, courthouse, and execution yard, where all complaints are filed, cases are heard, and punishments are carried out. In the language of frigates, being brought up to the mast is similar to being brought before a grand jury to determine whether there’s enough evidence to charge you.
From the merciless, inquisitorial baiting, which sailors, charged with offences, too often experience at the mast, that vicinity is usually known among them as the bull-ring.
From the harsh, interrogative baiting that sailors accused of offenses often go through at the mast, that area is usually referred to by them as the bull-ring.
The main-mast, moreover, is the only place where the sailor can hold formal communication with the captain and officers. If any one has been robbed; if any one has been evilly entreated; if any one’s character has been defamed; if any one has a request to present; if any one has aught important for the executive of the ship to know—straight to the main-mast he repairs; and stands there—generally with his hat off—waiting the pleasure of the officer of the deck, to advance and communicate with him. Often, the most ludicrous scenes occur, and the most comical complaints are made.
The main mast is the only place where a sailor can have formal communication with the captain and officers. If someone has been robbed, mistreated, had their character damaged, has a request to make, or has anything important for the ship's management to know, they go straight to the main mast and stand there—usually with their hat off—waiting for the officer on the deck to come and talk to them. Often, the most ridiculous scenes happen, and the funniest complaints are made.
One clear, cold morning, while we were yet running away from the Cape, a raw boned, crack-pated Down Easter, belonging to the Waist, made his appearance at the mast, dolefully exhibiting a blackened tin pan, bearing a few crusty traces of some sort of a sea-pie, which had been cooked in it.
One clear, cold morning, while we were still escaping from the Cape, a thin, awkward guy from the East showed up at the mast, sadly holding out a blackened tin pan that had a few crusty remnants of some kind of sea pie that had been cooked in it.
“Well, sir, what now?” said the Lieutenant of the Deck, advancing.
“Well, sir, what’s next?” said the Lieutenant of the Deck, stepping forward.
“They stole it, sir; all my nice dunderfunk, sir; they did, sir,” whined the Down Easter, ruefully holding up his pan. “Stole your dunderfunk! what’s that?”
“They took it, sir; all my nice dunderfunk, sir; they really did, sir,” complained the Down Easter, sadly holding up his pan. “Took your dunderfunk! What’s that?”
“Dunderfunk, sir, dunderfunk; a cruel nice dish as ever man put into him.”
“Dunderfunk, sir, dunderfunk; a harsh but pleasant dish like no other.”
“Speak out, sir; what’s the matter?”
“Speak up, sir; what’s going on?”
“My dunderfunk, sir—as elegant a dish of dunderfunk as you ever see, sir—they stole it, sir!”
“My dunderfunk, sir—it's the most exquisite dish of dunderfunk you’ll ever see, sir—they stole it, sir!”
“Go forward, you rascal!” cried the Lieutenant, in a towering rage, “or else stop your whining. Tell me, what’s the matter?”
“Move it, you troublemaker!” yelled the Lieutenant, fuming with anger, “or just quit your whining. What’s going on?”
“Why, sir, them ’ere two fellows, Dobs and Hodnose, stole my dunderfunk.”
“Why, sir, those two guys, Dobs and Hodnose, stole my dunderfunk.”
“Once more, sir, I ask what that dundledunk is? Speak!” “As cruel a nice——”
“Once more, sir, I ask what that dundledunk is? Speak!” “As cruel a nice——”
“Be off, sir! sheer!” and muttering something about non compos mentis, the Lieutenant stalked away; while the Down Easter beat a melancholy retreat, holding up his pan like a tambourine, and making dolorous music on it as he went.
“Get lost, sir! Seriously!” and mumbling something about non compos mentis, the Lieutenant walked away; while the Down Easter sadly retreated, holding up his pan like a tambourine, making mournful music on it as he left.
“Where are you going with that tear in your eye, like a travelling rat?” cried a top-man.
“Where are you headed with that tear in your eye, like a wandering rat?” shouted a crew member.
“Oh! he’s going home to Down East,” said another; “so far eastward, you know, shippy, that they have to pry up the sun with a handspike.”
“Oh! he’s going home to Down East,” said another; “so far to the east, you know, shippy, that they have to lift the sun with a handspike.”
To make this anecdote plainer, be it said that, at sea, the monotonous round of salt beef and pork at the messes of the sailors—where but very few of the varieties of the season are to be found—induces them to adopt many contrivances in order to diversify their meals. Hence the various sea-rolls, made dishes, and Mediterranean pies, well known by men-of-war’s-men—Scouse, Lob-scouse, Soft-Tack, Soft-Tommy, Skillagalee, Burgoo, Dough-boys, Lob-Dominion, Dog’s-Body, and lastly, and least known, Dunderfunk; all of which come under the general denomination of Manavalins.
To make this story clearer, it's worth noting that at sea, the repetitive cycle of salt beef and pork in the sailors' mess—where only a few seasonal varieties are available—leads them to come up with various ways to spice up their meals. This is why there are different sea rolls, prepared dishes, and Mediterranean pies that are well-known among sailors—Scouse, Lob-scouse, Soft-Tack, Soft-Tommy, Skillagalee, Burgoo, Dough-boys, Lob-Dominion, Dog’s-Body, and finally, the least known, Dunderfunk; all of which fall under the general category of Manavalins.
Dunderfunk is made of hard biscuit, hashed and pounded, mixed with beef fat, molasses, and water, and baked brown in a pan. And to those who are beyond all reach of shore delicacies, this dunderfunk, in the feeling language of the Down Easter, is certainly “a cruel nice dish.”
Dunderfunk is made from hard biscuits that are crushed and ground, mixed with beef fat, molasses, and water, then baked until golden in a pan. And for those who are far from any coastal treats, this dunderfunk, in the heartfelt words of the Down Easter, is definitely “a truly nice dish.”
Now the only way that a sailor, after preparing his dunderfunk, could get it cooked on board the Neversink, was by slily going to Old Coffee, the ship’s cook, and bribing him to put it into his oven. And as some such dishes or other are well known to be all the time in the oven, a set of unprincipled gourmands are constantly on the look-out for the chance of stealing them. Generally, two or three league together, and while one engages Old Coffee in some interesting conversation touching his wife and family at home, another snatches the first thing he can lay hands on in the oven, and rapidly passes it to the third man, who at his earliest leisure disappears with it.
Now, the only way a sailor could get his dunderfunk cooked on board the Neversink was by sneaking over to Old Coffee, the ship’s cook, and bribing him to put it in his oven. Since it's well known that some dishes are always in the oven, a group of unscrupulous food lovers are always on the lookout for a chance to steal them. Usually, two or three would team up, while one engages Old Coffee in a captivating conversation about his wife and family back home, another quickly grabs whatever he can from the oven, and swiftly hands it off to the third person, who then disappears with it as soon as possible.
In this manner had the Down Easter lost his precious pie, and afterward found the empty pan knocking about the forecastle.
In this way, the Down Easter had lost his precious pie, and later found the empty pan bouncing around the forecastle.
CHAPTER XXXIII.
A FLOGGING.
If you begin the day with a laugh, you may, nevertheless, end it with a sob and a sigh.
If you start the day with a laugh, you might still end it with a cry and a sigh.
Among the many who were exceedingly diverted with the scene between the Down Easter and the Lieutenant, none laughed more heartily than John, Peter, Mark, and Antone—four sailors of the starboard-watch. The same evening these four found themselves prisoners in the “brig,” with a sentry standing over them. They were charged with violating a well-known law of the ship—having been engaged in one of those tangled, general fights sometimes occurring among sailors. They had nothing to anticipate but a flogging, at the captain’s pleasure.
Among the many who were thoroughly entertained by the scene between the Down Easter and the Lieutenant, none laughed harder than John, Peter, Mark, and Antone—four sailors from the starboard watch. That same evening, these four found themselves locked up in the "brig," with a guard watching over them. They were accused of breaking a well-known ship rule—having participated in one of those chaotic, all-out brawls that sometimes happen among sailors. They had nothing to expect but a beating, at the captain's discretion.
Toward evening of the next day, they were startled by the dread summons of the boatswain and his mates at the principal hatchway—a summons that ever sends a shudder through every manly heart in a frigate:
Toward evening of the next day, they were startled by the frightening call of the boatswain and his mates at the main hatchway—a call that always sends a shiver through every brave heart on a frigate:
“All hands witness punishment, ahoy!”
“Everyone, observe the punishment!”
The hoarseness of the cry, its unrelenting prolongation, its being caught up at different points, and sent through the lowermost depths of the ship; all this produces a most dismal effect upon every heart not calloused by long habituation to it.
The harshness of the cry, its endless duration, its being trapped at different points, and echoing through the darkest parts of the ship; all of this creates a deeply distressing effect on anyone whose heart isn't hardened by being used to it.
However much you may desire to absent yourself from the scene that ensues, yet behold it you must; or, at least, stand near it you must; for the regulations enjoin the attendance of the entire ship’s company, from the corpulent Captain himself to the smallest boy who strikes the bell.
However much you might want to step away from what's happening, you still have to watch it; or at least, stand close by; because the rules require everyone on the ship to be there, from the hefty Captain to the little boy who rings the bell.
“All hands witness punishment, ahoy!”
“Everyone witnesses the punishment, ahoy!”
To the sensitive seaman that summons sounds like a doom. He knows that the same law which impels it—the same law by which the culprits of the day must suffer; that by that very law he also is liable at any time to be judged and condemned. And the inevitableness of his own presence at the scene; the strong arm that drags him in view of the scourge, and holds him there till all is over; forcing upon his loathing eye and soul the sufferings and groans of men who have familiarly consorted with him, eaten with him, battled out watches with him—men of his own type and badge—all this conveys a terrible hint of the omnipotent authority under which he lives. Indeed, to such a man the naval summons to witness punishment carries a thrill, somewhat akin to what we may impute to the quick and the dead, when they shall hear the Last Trump, that is to bid them all arise in their ranks, and behold the final penalties inflicted upon the sinners of our race.
To the sensitive sailor, the summons feels like a death sentence. He understands that the same law driving it—the same law that punishes the wrongdoers of the day—means that he can also be judged and condemned at any moment. The inevitability of his own presence at the scene, the strong grip that pulls him into view of the punishment, and holds him there until it’s all over; forcing him to witness the suffering and groans of men he has shared meals with, stood watch alongside, and who are just like him—all of this sends a chilling reminder of the overwhelming power governing his life. For him, the naval summons to witness punishment brings a jolt, much like what we might imagine the living and the dead feel when they hear the Last Trumpet, calling them to rise in formation and witness the final consequences dealt to the sinners among us.
But it must not be imagined that to all men-of-war’s-men this summons conveys such poignant emotions; but it is hard to decide whether one should be glad or sad that this is not the case; whether it is grateful to know that so much pain is avoided, or whether it is far sadder to think that, either from constitutional hard-heartedness or the multiplied searings of habit, hundreds of men-of-war’s-men have been made proof against the sense of degradation, pity, and shame.
But we shouldn't think that this call stirs deep feelings in all sailors; it's tough to figure out if we should be glad or sad about that. Is it better to feel grateful that so much pain is avoided, or is it even sadder to realize that, whether due to an unfeeling nature or a hardened routine, hundreds of sailors have become immune to feelings of degradation, pity, and shame?
As if in sympathy with the scene to be enacted, the sun, which the day previous had merrily flashed upon the tin pan of the disconsolate Down Easter, was now setting over the dreary waters, veiling itself in vapours. The wind blew hoarsely in the cordage; the seas broke heavily against the bows; and the frigate, staggering under whole top-sails, strained as in agony on her way.
As if sharing the mood of the unfolding scene, the sun, which had cheerfully shone on the tin pan of the forlorn Down Easter the day before, was now setting over the bleak waters, hiding itself in mist. The wind howled through the ropes; the waves crashed forcefully against the front; and the frigate, struggling under full sail, strained as if in pain on her course.
“All hands witness punishment, ahoy!”
“All hands see punishment, ahoy!”
At the summons the crew crowded round the main-mast; multitudes eager to obtain a good place on the booms, to overlook the scene; many laughing and chatting, others canvassing the case of the culprits; some maintaining sad, anxious countenances, or carrying a suppressed indignation in their eyes; a few purposely keeping behind to avoid looking on; in short, among five hundred men, there was every possible shade of character.
At the call, the crew gathered around the main mast; many were eager to secure a good spot on the booms to see the scene; some were laughing and chatting, while others were discussing the situation of the culprits; a few had troubled, anxious looks, or showed a quiet anger in their eyes; some intentionally stayed back to avoid watching; in short, among five hundred men, there was every possible type of person.
All the officers—midshipmen included—stood together in a group on the starboard side of the main-mast; the First Lieutenant in advance, and the surgeon, whose special duty it is to be present at such times, standing close by his side.
All the officers—midshipmen included—stood together in a group on the right side of the main mast; the First Lieutenant in front, and the surgeon, whose job it is to be present at such times, standing close by his side.
Presently the Captain came forward from his cabin, and stood in the centre of this solemn group, with a small paper in his hand. That paper was the daily report of offences, regularly laid upon his table every morning or evening, like the day’s journal placed by a bachelor’s napkin at breakfast.
Currently, the Captain stepped out from his cabin and stood in the middle of this serious group, holding a small piece of paper. That paper was the daily report of offenses, routinely placed on his table every morning or evening, like a single guy’s journal set beside his napkin at breakfast.
“Master-at-arms, bring up the prisoners,” he said.
“Master-at-arms, bring the prisoners forward,” he said.
A few moments elapsed, during which the Captain, now clothed in his most dreadful attributes, fixed his eyes severely upon the crew, when suddenly a lane formed through the crowd of seamen, and the prisoners advanced—the master-at-arms, rattan in hand, on one side, and an armed marine on the other—and took up their stations at the mast.
A few moments passed while the Captain, now dressed in his most intimidating gear, glared intensely at the crew. Then, unexpectedly, a path opened through the crowd of sailors, and the prisoners stepped forward—the master-at-arms, holding a rattan on one side, and an armed marine on the other—and positioned themselves by the mast.
“You John, you Peter, you Mark, you Antone,” said the Captain, “were yesterday found fighting on the gun-deck. Have you anything to say?”
“You John, you Peter, you Mark, you Antone,” said the Captain, “were found fighting on the gun deck yesterday. Do you have anything to say?”
Mark and Antone, two steady, middle-aged men, whom I had often admired for their sobriety, replied that they did not strike the first blow; that they had submitted to much before they had yielded to their passions; but as they acknowledged that they had at last defended themselves, their excuse was overruled.
Mark and Antone, two reliable middle-aged guys I had often admired for their self-control, said they didn’t throw the first punch; they had put up with a lot before giving in to their emotions. But since they admitted they eventually fought back, their excuse didn’t hold up.
John—a brutal bully, who, it seems, was the real author of the disturbance—was about entering into a long extenuation, when he was cut short by being made to confess, irrespective of circumstances, that he had been in the fray.
John—a ruthless bully, who, it seems, was actually the one responsible for the chaos—was about to launch into a long explanation, when he was interrupted and forced to admit, regardless of the situation, that he had been involved in the scuffle.
Peter, a handsome lad about nineteen years old, belonging to the mizzen-top, looked pale and tremulous. He was a great favourite in his part of the ship, and especially in his own mess, principally composed of lads of his own age. That morning two of his young mess-mates had gone to his bag, taken out his best clothes, and, obtaining the permission of the marine sentry at the “brig,” had handed them to him, to be put on against being summoned to the mast. This was done to propitiate the Captain, as most captains love to see a tidy sailor. But it would not do. To all his supplications the Captain turned a deaf ear. Peter declared that he had been struck twice before he had returned a blow. “No matter,” said the Captain, “you struck at last, instead of reporting the case to an officer. I allow no man to fight on board here but myself. I do the fighting.”
Peter, a handsome guy around nineteen, who worked in the mizzen-top, looked pale and shaky. He was really popular among his part of the ship, especially in his group, which mostly consisted of guys his age. That morning, two of his young mess mates had gone to his bag, taken out his best clothes, and, with the marine sentry at the “brig” giving the nod, handed them to him to wear for when he was called to the mast. They did this to win over the Captain, as most captains like to see their sailors looking sharp. But it didn’t work. No matter how much Peter pleaded, the Captain wouldn’t listen. Peter insisted that he had been hit twice before he even threw a punch. “It doesn’t matter,” said the Captain, “you threw a punch in the end instead of reporting it to an officer. I won’t allow anyone to fight on board except me. I do the fighting.”
“Now, men,” he added, “you all admit the charge; you know the penalty. Strip! Quarter-masters, are the gratings rigged?”
“Alright, guys,” he added, “you all acknowledge the charge; you know what the punishment is. Strip! Quarter-masters, are the gratings set up?”
The gratings are square frames of barred wood-work, sometimes placed over the hatchways. One of these squares was now laid on the deck, close to the ship’s bulwarks, and while the remaining preparations were being made, the master-at-arms assisted the prisoners in removing their jackets and shirts. This done, their shirts were loosely thrown over their shoulders.
The grates are square frames made of barred wood, sometimes placed over the hatches. One of these squares was now set on the deck, near the ship's side, and while the rest of the preparations were happening, the master-at-arms helped the prisoners take off their jackets and shirts. Once that was done, their shirts were casually draped over their shoulders.
At a sign from the Captain, John, with a shameless leer, advanced, and stood passively upon the grating, while the bare-headed old quarter-master, with grey hair streaming in the wind, bound his feet to the cross-bars, and, stretching out his arms over his head, secured them to the hammock-nettings above. He then retreated a little space, standing silent.
At a signal from the Captain, John, with an unabashed grin, moved forward and stood still on the grating, while the old quartermaster, bare-headed and with gray hair blowing in the wind, tied his feet to the cross-bars and, stretching his arms over his head, secured them to the hammock netting above. He then stepped back slightly, remaining silent.
Meanwhile, the boatswain stood solemnly on the other side, with a green bag in his hand, from which, taking four instruments of punishment, he gave one to each of his mates; for a fresh “cat” applied by a fresh hand, is the ceremonious privilege accorded to every man-of-war culprit.
Meanwhile, the boatswain stood seriously on the other side, holding a green bag from which he took out four punishment instruments and handed one to each of his mates; because a new “cat” used by a new hand is the formal right given to every man-of-war offender.
At another sign from the Captain, the master-at-arms, stepping up, removed the shirt from the prisoner. At this juncture a wave broke against the ship’s side, and clashed the spray over his exposed back. But though the air was piercing cold, and the water drenched him, John stood still, without a shudder.
At another signal from the Captain, the master-at-arms stepped forward and took the shirt off the prisoner. At that moment, a wave crashed against the side of the ship, spraying water over his bare back. But even though the air was biting cold and the water soaked him, John stood there without flinching.
The Captain’s finger was now lifted, and the first boatswain’s-mate advanced, combing out the nine tails of his cat with his hand, and then, sweeping them round his neck, brought them with the whole force of his body upon the mark. Again, and again, and again; and at every blow, higher and higher rose the long, purple bars on the prisoner’s back. But he only bowed over his head, and stood still. Meantime, some of the crew whispered among themselves in applause of their ship-mate’s nerve; but the greater part were breathlessly silent as the keen scourge hissed through the wintry air, and fell with a cutting, wiry sound upon the mark. One dozen lashes being applied, the man was taken down, and went among the crew with a smile, saying, “D——n me! it’s nothing when you’re used to it! Who wants to fight?”
The Captain raised his finger, and the first bosun’s mate stepped forward, pulling out the nine tails of his cat o' nine tails with his hand. Then, wrapping them around his neck, he swung them down hard onto the target. Again and again, the blows fell, and with each strike, the long, purple lines appeared on the prisoner’s back. But he just bowed his head and stood still. Meanwhile, some of the crew whispered to each other, impressed by their shipmate’s courage, while most remained silent, watching as the sharp whip sliced through the cold air with a sharp sound on impact. After a dozen lashes, the man was taken down and walked among the crew with a grin, saying, “Damn! It’s nothing when you’re used to it! Who wants to fight?”
The next was Antone, the Portuguese. At every blow he surged from side to side, pouring out a torrent of involuntary blasphemies. Never before had he been heard to curse. When cut down, he went among the men, swearing to have the life of the Captain. Of course, this was unheard by the officers.
The next was Antone, the Portuguese. With every hit, he swayed side to side, unleashing a stream of involuntary curses. He had never been heard to swear before. When he was taken down, he went among the men, vowing to kill the Captain. Naturally, this went unheard by the officers.
Mark, the third prisoner, only cringed and coughed under his punishment. He had some pulmonary complaint. He was off duty for several days after the flogging; but this was partly to be imputed to his extreme mental misery. It was his first scourging, and he felt the insult more than the injury. He became silent and sullen for the rest of the cruise.
Mark, the third prisoner, simply cringed and coughed through his punishment. He had some kind of lung issue. He was off duty for several days after the flogging, but this was partly due to his intense emotional distress. It was his first time being whipped, and he felt the humiliation more than the physical pain. He became quiet and moody for the remainder of the journey.
The fourth and last was Peter, the mizzen-top lad. He had often boasted that he had never been degraded at the gangway. The day before his cheek had worn its usual red but now no ghost was whiter. As he was being secured to the gratings, and the shudderings and creepings of his dazzlingly white back were revealed, he turned round his head imploringly; but his weeping entreaties and vows of contrition were of no avail. “I would not forgive God Almighty!” cried the Captain. The fourth boatswain’s-mate advanced, and at the first blow, the boy, shouting “My God! Oh! my God!” writhed and leaped so as to displace the gratings, and scatter the nine tails of the scourge all over his person. At the next blow he howled, leaped, and raged in unendurable torture.
The fourth and last was Peter, the boy in the mizzen-top. He often bragged that he had never been humiliated at the gangway. The day before, his cheeks had their usual rosy hue, but now, no ghost looked whiter. As he was tied to the grating, and the trembling and the shivers of his stark white back were exposed, he turned his head around imploringly; but his tearful pleas and promises of remorse didn’t help him. “I wouldn’t forgive God Almighty!” shouted the Captain. The fourth boatswain’s mate stepped forward, and with the first strike, the boy screamed, “My God! Oh! my God!” twisting and jumping so much that he knocked the gratings out of place, scattering the nine tails of the whip all over himself. With the next strike, he howled, jumped, and thrashed in unbearable pain.
“What are you stopping for, boatswain’s-mate?” cried the Captain. “Lay on!” and the whole dozen was applied.
“What are you stopping for, bosun’s mate?” shouted the Captain. “Get to it!” and the whole group got to work.
“I don’t care what happens to me now!” wept Peter, going among the crew, with blood-shot eyes, as he put on his shirt. “I have been flogged once, and they may do it again, if they will. Let them look for me now!”
“I don’t care what happens to me now!” Peter cried, walking among the crew with bloodshot eyes as he put on his shirt. “I’ve been whipped once, and they can do it again if they want. Let them find me now!”
“Pipe down!” cried the Captain, and the crew slowly dispersed.
“Quiet down!” shouted the Captain, and the crew gradually scattered.
Let us have the charity to believe them—as we do—when some Captains in the Navy say, that the thing of all others most repulsive to them, in the routine of what they consider their duty, is the administration of corporal punishment upon the crew; for, surely, not to feel scarified to the quick at these scenes would argue a man but a beast.
Let’s be generous enough to believe them—as we do—when some Navy Captains say that the most repulsive part of their duties is administering corporal punishment to the crew; because surely, not being deeply affected by such scenes would suggest a person is really just a beast.
You see a human being, stripped like a slave; scourged worse than a hound. And for what? For things not essentially criminal, but only made so by arbitrary laws.
You see a person, treated like a slave; beaten worse than a dog. And for what? For actions that aren't really crimes, but just labeled as such by random laws.
CHAPTER XXXIV.
SOME OF THE EVIL EFFECTS OF FLOGGING.
There are incidental considerations touching this matter of flogging, which exaggerate the evil into a great enormity. Many illustrations might be given, but let us be content with a few.
There are side issues related to this matter of flogging, which blow the problem out of proportion. Many examples could be provided, but let’s stick with just a few.
One of the arguments advanced by officers of the Navy in favour of corporal punishment is this: it can be inflicted in a moment; it consumes no valuable time; and when the prisoner’s shirt is put on, that is the last of it. Whereas, if another punishment were substituted, it would probably occasion a great waste of time and trouble, besides thereby begetting in the sailor an undue idea of his importance.
One of the arguments made by Navy officers in favor of corporal punishment is this: it can be applied instantly; it takes up no valuable time; and once the prisoner’s shirt is on, that is the end of it. On the other hand, if another form of punishment was used, it would likely create a significant waste of time and effort, while also giving the sailor an inflated sense of his own importance.
Absurd, or worse than absurd, as it may appear, all this is true; and if you start from the same premises with these officers, you, must admit that they advance an irresistible argument. But in accordance with this principle, captains in the Navy, to a certain extent, inflict the scourge—which is ever at hand—for nearly all degrees of transgression. In offences not cognisable by a court-martial, little, if any, discrimination is shown. It is of a piece with the penal laws that prevailed in England some sixty years ago, when one hundred and sixty different offences were declared by the statute-book to be capital, and the servant-maid who but pilfered a watch was hung beside the murderer of a family.
Absurd, or even worse than absurd, as it may seem, this is all true; and if you start from the same premises as these officers, you have to admit they present an unarguable point. According to this principle, Navy captains, to some extent, apply punishment—which is always available—for almost all levels of wrongdoing. In cases not recognized by a court-martial, there's little, if any, distinction made. This is similar to the penal laws that existed in England about sixty years ago, when the law stated that one hundred and sixty different offenses were punishable by death, and a servant girl who simply stole a watch was hanged alongside a family murderer.
It is one of the most common punishments for very trivial offences in the Navy, to “stop” a seaman’s grog for a day or a week. And as most seamen so cling to their grog, the loss of it is generally deemed by them a very serious penalty. You will sometimes hear them say, “I would rather have my wind stopped than my grog!”
It is one of the most common punishments for minor offenses in the Navy to "stop" a sailor's grog for a day or a week. Since most sailors are very attached to their grog, losing it is usually seen as a significant penalty. You might hear them say, “I would rather have my wind stopped than my grog!”
But there are some sober seamen that would much rather draw the money for it, instead of the grog itself, as provided by law; but they are too often deterred from this by the thought of receiving a scourging for some inconsiderable offence, as a substitute for the stopping of their spirits. This is a most serious obstacle to the cause of temperance in the Navy. But, in many cases, even the reluctant drawing of his grog cannot exempt a prudent seaman from ignominy; for besides the formal administering of the “cat” at the gangway for petty offences, he is liable to the “colt,” or rope’s-end, a bit of ratlin-stuff, indiscriminately applied—without stripping the victim—at any time, and in any part of the ship, at the merest wink from the Captain. By an express order of that officer, most boatswain’s mates carry the “colt” coiled in their hats, in readiness to be administered at a minute’s warning upon any offender. This was the custom in the Neversink. And until so recent a period as the administration of President Polk, when the historian Bancroft, Secretary of the Navy, officially interposed, it was an almost universal thing for the officers of the watch, at their own discretion, to inflict chastisement upon a sailor, and this, too, in the face of the ordinance restricting the power of flogging solely to Captains and Courts Martial. Nor was it a thing unknown for a Lieutenant, in a sudden outburst of passion, perhaps inflamed by brandy, or smarting under the sense of being disliked or hated by the seamen, to order a whole watch of two hundred and fifty men, at dead of night, to undergo the indignity of the “colt.”
But there are some sensible sailors who would much rather just take the money instead of the rum itself, as required by law; however, they are often discouraged from doing this by the fear of getting punished for some minor offense, instead of just having their liquor taken away. This is a significant barrier to promoting sobriety in the Navy. In many situations, even reluctantly accepting his rum doesn’t protect a careful sailor from shame; because in addition to receiving the official “cat” punishment for small infractions at the gangway, he can also be subjected to the “colt,” or rope, a piece of thick rope that can be used at any time and in any part of the ship, without undressing the victim, just with a nod from the Captain. By an explicit order from that officer, most bosun’s mates carry the “colt” coiled in their hats, ready to be used at a moment’s notice on any offender. This was the practice on the Neversink. Until as recently as the administration of President Polk, when historian Bancroft, then Secretary of the Navy, officially stepped in, it was nearly common for the officers of the watch to punish a sailor at their own discretion, despite the law limiting flogging to Captains and Courts Martial. It was not uncommon for a Lieutenant, in a sudden fit of anger, perhaps fueled by alcohol, or feeling disliked or hated by the sailors, to order an entire watch of two hundred and fifty men at midnight to suffer the humiliation of the “colt.”
It is believed that, even at the present day, there are instances of Commanders still violating the law, by delegating the power of the colt to subordinates. At all events, it is certain that, almost to a man, the Lieutenants in the Navy bitterly rail against the officiousness of Bancroft, in so materially abridging their usurped functions by snatching the colt from their hands. At the time, they predicted that this rash and most ill-judged interference of the Secretary would end in the breaking up of all discipline in the Navy. But it has not so proved. These officers now predict that, if the “cat” be abolished, the same unfulfilled prediction would be verified.
It’s believed that even today, there are still cases of Commanders breaking the law by giving the power of the colt to their subordinates. Regardless, it’s clear that almost all the Lieutenants in the Navy are frustrated with Bancroft for greatly reducing their overstepped authority by taking the colt away from them. At the time, they warned that this reckless and very misguided interference from the Secretary would lead to a collapse of all discipline in the Navy. But that hasn’t happened. These officers now predict that if the “cat” is removed, the same unfulfilled prediction will come true.
Concerning the license with which many captains violate the express laws laid down by Congress for the government of the Navy, a glaring instance may be quoted. For upward of forty years there has been on the American Statute-book a law prohibiting a captain from inflicting, on his own authority, more than twelve lashes at one time. If more are to be given, the sentence must be passed by a Court-martial. Yet, for nearly half a century, this law has been frequently, and with almost perfect impunity, set at naught: though of late, through the exertions of Bancroft and others, it has been much better observed than formerly; indeed, at the present day, it is generally respected. Still, while the Neversink was lying in a South American port, on the cruise now written of, the seamen belonging to another American frigate informed us that their captain sometimes inflicted, upon his own authority, eighteen and twenty lashes. It is worth while to state that this frigate was vastly admired by the shore ladies for her wonderfully neat appearance. One of her forecastle-men told me that he had used up three jack-knives (charged to him on the books of the purser) in scraping the belaying-pins and the combings of the hatchways.
Regarding the way many captains ignore the clear laws set by Congress for how the Navy should operate, there's a notable example to mention. For over forty years, there has been a law in the American Statute-book that prevents a captain from administering more than twelve lashes on their own authority at one time. If more lashes are to be given, a Court-martial must decide the punishment. However, for nearly fifty years, this law has often been disregarded with almost complete impunity; although recently, thanks to the efforts of Bancroft and others, it's been followed more closely than in the past. In fact, nowadays, it’s generally respected. Still, while the Neversink was docked in a South American port during this particular cruise, sailors from another American frigate told us that their captain sometimes imposed eighteen or twenty lashes on his own authority. It's interesting to note that this frigate was highly admired by the local women for its exceptionally tidy appearance. One of the crew members mentioned that he had worn out three jack-knives (charged to him on the purser's books) while scraping the belaying-pins and the edges of the hatches.
It is singular that while the Lieutenants of the watch in American men-of-war so long usurped the power of inflicting corporal punishment with the colt, few or no similar abuses were known in the English Navy. And though the captain of an English armed ship is authorised to inflict, at his own discretion, more than a dozen lashes (I think three dozen), yet it is to be doubted whether, upon the whole, there is as much flogging at present in the English Navy as in the American. The chivalric Virginian, John Randolph of Roanoke, declared, in his place in Congress, that on board of the American man-of-war that carried him out Ambassador to Russia he had witnessed more flogging than had taken place on his own plantation of five hundred African slaves in ten years. Certain it is, from what I have personally seen, that the English officers, as a general thing, seem to be less disliked by their crews than the American officers by theirs. The reason probably is, that many of them, from their station in life, have been more accustomed to social command; hence, quarter-deck authority sits more naturally on them. A coarse, vulgar man, who happens to rise to high naval rank by the exhibition of talents not incompatible with vulgarity, invariably proves a tyrant to his crew. It is a thing that American men-of-war’s-men have often observed, that the Lieutenants from the Southern States, the descendants of the old Virginians, are much less severe, and much more gentle and gentlemanly in command, than the Northern officers, as a class.
It’s interesting that while the Lieutenants on American warships historically had the power to administer corporal punishment with the colt, similar abuses were rarely seen in the English Navy. Although the captain of an English armed ship is allowed to give more than a dozen lashes (I believe up to three dozen) at his own discretion, it’s questionable whether there’s actually more flogging in the English Navy today than in the American Navy. The chivalrous Virginian, John Randolph of Roanoke, stated in Congress that aboard the American warship that took him to Russia as Ambassador, he witnessed more flogging than occurred on his own plantation of five hundred enslaved Africans over ten years. From what I have personally observed, it’s clear that English officers, on the whole, seem to be less disliked by their crews than American officers are by theirs. This could be because many English officers have more experience with social leadership due to their backgrounds; therefore, commanding from the quarter-deck feels more natural to them. A coarse, uncouth man who climbs to a high naval rank through skills that aren’t incompatible with crudeness typically becomes a tyrant towards his crew. American sailors have often noticed that Lieutenants from the Southern States, descendants of the old Virginians, tend to be much less harsh and more courteous and gentlemanly in their leadership compared to Northern officers as a general rule.
According to the present laws and usages of the Navy, a seaman, for the most trivial alleged offences, of which he may be entirely innocent, must, without a trial, undergo a penalty the traces whereof he carries to the grave; for to a man-of-war’s-man’s experienced eye the marks of a naval scourging with the “cat” are through life discernible. And with these marks on his back, this image of his Creator must rise at the Last Day. Yet so untouchable is true dignity, that there are cases wherein to be flogged at the gangway is no dishonour; though, to abase and hurl down the last pride of some sailor who has piqued him, be some-times the secret motive, with some malicious officer, in procuring him to be condemned to the lash. But this feeling of the innate dignity remaining untouched, though outwardly the body be scarred for the whole term of the natural life, is one of the hushed things, buried among the holiest privacies of the soul; a thing between a man’s God and himself; and for ever undiscernible by our fellow-men, who account that a degradation which seems so to the corporal eye. But what torments must that seaman undergo who, while his back bleeds at the gangway, bleeds agonized drops of shame from his soul! Are we not justified in immeasurably denouncing this thing? Join hands with me, then; and, in the name of that Being in whose image the flogged sailor is made, let us demand of Legislators, by what right they dare profane what God himself accounts sacred.
According to current laws and practices of the Navy, a sailor, even for the smallest alleged offenses, for which he might be completely innocent, must face a punishment without a trial that leaves marks he carries for life. To the trained eye of a sailor, the scars from a naval flogging with the “cat” are visible throughout a lifetime. And with these scars on his back, this image of his Creator must stand at the Last Day. Yet true dignity is so powerful that there are times when being flogged at the gangway isn't seen as a disgrace; however, sometimes a vindictive officer's hidden agenda is to humiliate and strip the last ounce of pride from a sailor who has upset him, leading to a sentence of lashes. But this sense of innate dignity remaining intact, even while the body bears scars for life, is one of those quiet, sacred things within the depths of the soul; it's something between a man and his God; and it forever goes unrecognized by others, who view that as a humiliation that appears so to the physical eye. But what tortures must that sailor endure who, while his back is bleeding at the gangway, also bleeds painful drops of shame from his soul! Are we not justified in vehemently condemning this? So join me; and in the name of that Being in whose image the flogged sailor is created, let’s demand from lawmakers, by what right they dare violate what God himself holds sacred.
Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman? asks the intrepid Apostle, well knowing, as a Roman citizen, that it was not. And now, eighteen hundred years after, is it lawful for you, my countrymen, to scourge a man that is an American? to scourge him round the world in your frigates?
Is it legal for you to whip a man who is a Roman? asks the fearless Apostle, fully aware, as a Roman citizen, that it is not. And now, eighteen hundred years later, is it legal for you, my fellow citizens, to whip a man who is an American? to whip him around the globe on your ships?
It is to no purpose that you apologetically appeal to the general depravity of the man-of-war’s-man. Depravity in the oppressed is no apology for the oppressor; but rather an additional stigma to him, as being, in a large degree, the effect, and not the cause and justification of oppression.
It’s pointless to try to excuse the actions of the oppressor by pointing out the flaws of the oppressed. The wrongdoings of those who are oppressed don’t excuse the oppressor; instead, they add to the oppressor's shame, as they are largely a result of oppression rather than a justification for it.
CHAPTER XXXV.
FLOGGING NOT LAWFUL.
It is next to idle, at the present day, merely to denounce an iniquity. Be ours, then, a different task.
It’s almost pointless these days to just call out an injustice. Let’s take on a different challenge.
If there are any three things opposed to the genius of the American Constitution, they are these: irresponsibility in a judge, unlimited discretionary authority in an executive, and the union of an irresponsible judge and an unlimited executive in one person.
If there are three things that go against the essence of the American Constitution, they are these: a judge who isn’t held accountable, unchecked power in an executive, and the combination of an unaccountable judge and an all-powerful executive in one individual.
Yet by virtue of an enactment of Congress, all the Commodores in the American navy are obnoxious to these three charges, so far as concerns the punishment of the sailor for alleged misdemeanors not particularly set forth in the Articles of War.
Yet because of a law passed by Congress, all the Commodores in the American navy are subject to these three charges when it comes to punishing sailors for alleged misbehavior not specifically outlined in the Articles of War.
Here is the enactment in question.
Here is the enactment in question.
XXXII. Of the Articles of War.—“All crimes committed by persons belonging to the Navy, which are not specified in the foregoing articles, shall be punished according to the laws and customs in such cases at sea.”
XXXII. Of the Articles of War.—“Any crimes committed by people in the Navy that aren’t included in the previous articles will be punished according to the laws and customs applicable to similar cases at sea.”
This is the article that, above all others, puts the scourge into the hands of the Captain, calls him to no account for its exercise, and furnishes him with an ample warrant for inflictions of cruelty upon the common sailor, hardly credible to landsmen.
This is the article that, more than any other, gives the Captain power over the crew, holds him unaccountable for how he uses that power, and provides him with a broad justification to impose harsh punishments on ordinary sailors, which is almost unbelievable to people on land.
By this article the Captain is made a legislator, as well as a judge and an executive. So far as it goes, it absolutely leaves to his discretion to decide what things shall be considered crimes, and what shall be the penalty; whether an accused person has been guilty of actions by him declared to be crimes; and how, when, and where the penalty shall be inflicted.
By this article, the Captain becomes a lawmaker, judge, and executor. It completely gives him the freedom to decide what actions should be considered crimes and what the punishments will be; whether a suspect has committed actions he has declared to be crimes; and how, when, and where the punishment will be carried out.
In the American Navy there is an everlasting suspension of the Habeas Corpus. Upon the bare allegation of misconduct there is no law to restrain the Captain from imprisoning a seaman, and keeping him confined at his pleasure. While I was in the Neversink, the Captain of an American sloop of war, from undoubted motives of personal pique, kept a seaman confined in the brig for upward of a month.
In the American Navy, there is a constant suspension of Habeas Corpus. Just on the basis of an accusation of misconduct, there's no law stopping the Captain from imprisoning a seaman and keeping him locked up as long as he wants. While I was on the Neversink, the Captain of an American sloop of war, for clear personal reasons, kept a seaman locked up in the brig for over a month.
Certainly the necessities of navies warrant a code for their government more stringent than the law that governs the land; but that code should conform to the spirit of the political institutions of the country that ordains it. It should not convert into slaves some of the citizens of a nation of free-men. Such objections cannot be urged against the laws of the Russian navy (not essentially different from our own), because the laws of that navy, creating the absolute one-man power in the Captain, and vesting in him the authority to scourge, conform in spirit to the territorial laws of Russia, which is ruled by an autocrat, and whose courts inflict the knout upon the subjects of the land. But with us it is different. Our institutions claim to be based upon broad principles of political liberty and equality. Whereas, it would hardly affect one iota the condition on shipboard of an American man-of-war’s-man, were he transferred to the Russian navy and made a subject of the Czar.
Certainly, the needs of navies require a code for their governance that is stricter than the laws on land; however, this code should align with the values of the political institutions of the country that establishes it. It should not turn some citizens of a nation of free people into slaves. Such arguments cannot be made against the laws of the Russian navy (which are not fundamentally different from our own), because those laws create absolute power in the Captain and give him the authority to punish, reflecting the spirit of Russia's territorial laws, which are ruled by an autocrat and whose courts impose the knout on the subjects of the land. But for us, it's different. Our institutions are supposed to be based on broad principles of political liberty and equality. Transferring an American sailor to the Russian navy and making him a subject of the Czar would hardly change his situation on board a ship.
As a sailor, he shares none of our civil immunities; the law of our soil in no respect accompanies the national floating timbers grown thereon, and to which he clings as his home. For him our Revolution was in vain; to him our Declaration of Independence is a lie.
As a sailor, he doesn't share any of our civil rights; the laws of our land don't apply to the national ships that he's attached to as his home. For him, our Revolution was pointless; to him, our Declaration of Independence is a fraud.
It is not sufficiently borne in mind, perhaps, that though the naval code comes under the head of the martial law, yet, in time of peace, and in the thousand questions arising between man and man on board ship, this code, to a certain extent, may not improperly be deemed municipal. With its crew of 800 or 1,000 men, a three-decker is a city on the sea. But in most of these matters between man and man, the Captain instead of being a magistrate, dispensing what the law promulgates, is an absolute ruler, making and unmaking law as he pleases.
It’s not often considered that even though the naval code falls under martial law, during peacetime and in the countless issues that come up between individuals on board a ship, this code can somewhat be viewed as municipal. With a crew of 800 or 1,000 men, a three-decker is like a city at sea. However, in many of these interactions between people, the Captain, instead of acting as a magistrate who enforces the law, is an absolute ruler, creating and changing the law as he sees fit.
It will be seen that the XXth of the Articles of War provides, that if any person in the Navy negligently perform the duties assigned him, he shall suffer such punishment as a court-martial shall adjudge; but if the offender be a private (common sailor) he may, at the discretion of the Captain, be put in irons or flogged. It is needless to say, that in cases where an officer commits a trivial violation of this law, a court-martial is seldom or never called to sit upon his trial; but in the sailor’s case, he is at once condemned to the lash. Thus, one set of sea-citizens is exempted from a law that is hung in terror over others. What would landsmen think, were the State of New York to pass a law against some offence, affixing a fine as a penalty, and then add to that law a section restricting its penal operation to mechanics and day laborers, exempting all gentlemen with an income of one thousand dollars? Yet thus, in the spirit of its practical operation, even thus, stands a good part of the naval laws wherein naval flogging is involved.
It’s clear that the XXth of the Articles of War states that if anyone in the Navy neglects their assigned duties, they will face punishment as decided by a court-martial; however, if the person is a private (common sailor), the Captain can choose to put them in chains or whip them. It goes without saying that when an officer commits a minor violation of this law, a court-martial is rarely, if ever, convened to try them; but when it comes to a sailor, they are immediately sentenced to be flogged. In this way, one group of people at sea is exempt from a law that threatens others. How would land-dwellers react if the State of New York passed a law against a certain offense, imposing a fine as punishment, but then included a section limiting that punishment to workers and laborers, exempting all those with an income of one thousand dollars? Yet this is essentially how many naval laws operate when it comes to naval flogging.
But a law should be “universal,” and include in its possible penal operations the very judge himself who gives decisions upon it; nay, the very judge who expounds it. Had Sir William Blackstone violated the laws of England, he would have been brought before the bar over which he had presided, and would there have been tried, with the counsel for the crown reading to him, perhaps, from a copy of his own Commentaries. And should he have been found guilty, he would have suffered like the meanest subject, “according to law.”
But a law should be “universal” and should be able to hold accountable even the judge who makes decisions about it; in fact, the very judge who interprets it. If Sir William Blackstone had broken the laws of England, he would have been taken to the bench he had presided over and would have been tried there, with the crown's counsel perhaps reading from his own Commentaries. And if he had been found guilty, he would have faced punishment just like the lowest citizen, “according to law.”
How is it in an American frigate? Let one example suffice. By the Articles of War, and especially by Article I., an American Captain may, and frequently does, inflict a severe and degrading punishment upon a sailor, while he himself is for ever removed from the possibility of undergoing the like disgrace; and, in all probability, from undergoing any punishment whatever, even if guilty of the same thing—contention with his equals, for instance—for which he punishes another. Yet both sailor and captain are American citizens.
How is life on an American frigate? Just one example will do. According to the Articles of War, particularly Article I, an American Captain can, and often does, impose harsh and humiliating punishments on a sailor, while he himself is completely shielded from facing the same shame. In fact, it's highly unlikely he would face any punishment at all, even if he committed the same offense—like arguing with his peers—for which he punishes someone else. Yet both the sailor and the captain are American citizens.
Now, in the language of Blackstone, again, there is a law, “coeval with mankind, dictated by God himself, superior in obligation to any other, and no human laws are of any validity if contrary to this.” That law is the Law of Nature; among the three great principles of which Justinian includes “that to every man should be rendered his due.” But we have seen that the laws involving flogging in the Navy do not render to every man his due, since in some cases they indirectly exclude the officers from any punishment whatever, and in all cases protect them from the scourge, which is inflicted upon the sailor. Therefore, according to Blackstone and Justinian, those laws have no binding force; and every American man-of-war’s-man would be morally justified in resisting the scourge to the uttermost; and, in so resisting, would be religiously justified in what would be judicially styled “the act of mutiny” itself.
Now, in Blackstone's words, there is a law that is “as old as humanity, dictated by God himself, and holds more importance than any other law, with no human laws being valid if they go against this.” This law is the Law of Nature, which Justinian defines as one of the three great principles that includes “that every person should receive what they are due.” However, we have observed that the laws regarding flogging in the Navy do not ensure that every person receives their due, as in some cases they indirectly exempt officers from any punishment at all, and in all cases, they protect officers from the punishment that the sailors endure. Therefore, according to Blackstone and Justinian, these laws are not binding; and every American sailor would be morally justified in resisting the whip to the fullest extent; and in doing so, would have religious justification for what would legally be termed “the act of mutiny” itself.
If, then, these scourging laws be for any reason necessary, make them binding upon all who of right come under their sway; and let us see an honest Commodore, duly authorised by Congress, condemning to the lash a transgressing Captain by the side of a transgressing sailor. And if the Commodore himself prove a transgressor, let us see one of his brother Commodores take up the lash against him, even as the boatswain’s mates, the navy executioners, are often called upon to scourge each other.
If these harsh laws are necessary for any reason, then they should apply to everyone who falls under their authority; let's have an honest Commodore, properly authorized by Congress, punishing a rogue Captain alongside a rogue sailor. And if the Commodore himself breaks the rules, let's have one of his fellow Commodores use the whip on him, just as the boatswain's mates, the navy executioners, often have to punish each other.
Or will you say that a navy officer is a man, but that an American-born citizen, whose grandsire may have ennobled him by pouring out his blood at Bunker Hill—will you say that, by entering the service of his country as a common seaman, and standing ready to fight her foes, he thereby loses his manhood at the very time he most asserts it? Will you say that, by so doing, he degrades himself to the liability of the scourge, but if he tarries ashore in time of danger, he is safe from that indignity? All our linked states, all four continents of mankind, unite in denouncing such a thought.
Or will you say that a navy officer is a man, but that an American-born citizen, whose grandfather may have honored him by sacrificing his life at Bunker Hill—will you say that, by joining the service of his country as a common seaman and being ready to fight her enemies, he loses his manhood at the very moment he most proves it? Will you say that, by doing this, he lowers himself to be treated like a slave, but if he stays on land during a time of danger, he is safe from that humiliation? All our united states, all four continents of humanity, come together to reject such a thought.
We plant the question, then, on the topmost argument of all. Irrespective of incidental considerations, we assert that flogging in the navy is opposed to the essential dignity, of man, which no legislator has a right to violate; that it is oppressive, and glaringly unequal in its operations; that it is utterly repugnant to the spirit of our democratic institutions; indeed, that it involves a lingering trait of the worst times of a barbarous feudal aristocracy; in a word, we denounce it as religiously, morally, and immutably wrong.
We raise the question, then, as the main point of discussion. Regardless of any minor considerations, we claim that flogging in the navy goes against the fundamental dignity of man, which no legislator has the right to violate; that it is oppressive and obviously unequal in its effects; that it is completely contrary to the spirit of our democratic institutions; in fact, it reflects a lingering trait from the worst periods of a cruel feudal aristocracy; in short, we condemn it as religiously, morally, and permanently wrong.
No matter, then, what may be the consequences of its abolition; no matter if we have to dismantle our fleets, and our unprotected commerce should fall a prey to the spoiler, the awful admonitions of justice and humanity demand that abolition without procrastination; in a voice that is not to be mistaken, demand that abolition today. It is not a dollar-and-cent question of expediency; it is a matter of right and wrong. And if any man can lay his hand on his heart, and solemnly say that this scourging is right, let that man but once feel the lash on his own back, and in his agony you will hear the apostate call the seventh heavens to witness that it is wrong. And, in the name of immortal manhood, would to God that every man who upholds this thing were scourged at the gangway till he recanted.
No matter what the consequences are of ending it; no matter if we have to take apart our fleets and our unprotected trade falls victim to thieves, the severe demands of justice and humanity insist on ending it without delay; they demand its end today. This isn’t just a matter of dollars and cents; it’s a matter of right and wrong. And if anyone can place their hand on their heart and honestly say that this suffering is right, let that person experience the whip on their own back, and in their pain, you’ll hear them call upon the heavens to confirm that it is wrong. And, for the sake of all humanity, I wish that every person who supports this idea were punished until they recanted.
CHAPTER XXXVI.
FLOGGING NOT NECESSARY.
But White-Jacket is ready to come down from the lofty mast-head of an eternal principle, and fight you—Commodores and Captains of the navy—on your own quarter-deck, with your own weapons, at your own paces.
But White-Jacket is willing to step down from the high ground of an eternal principle and confront you—Commodores and Captains of the navy—on your own turf, using your own tools, at your own pace.
Exempt yourselves from the lash, you take Bible oaths to it that it is indispensable for others; you swear that, without the lash, no armed ship can be kept in suitable discipline. Be it proved to you, officers, and stamped upon your foreheads, that herein you are utterly wrong.
Exempt yourselves from punishment; you swear on the Bible that it's necessary for others; you claim that without punishment, no armed ship can maintain proper discipline. Let it be proven to you, officers, and made clear to you, that you are completely mistaken.
“Send them to Collingwood,” said Lord Nelson, “and he will bring them to order.” This was the language of that renowned Admiral, when his officers reported to him certain seamen of the fleet as wholly ungovernable. “Send them to Collingwood.” And who was Collingwood, that, after these navy rebels had been imprisoned and scourged without being brought to order, Collingwood could convert them to docility?
“Send them to Collingwood,” said Lord Nelson, “and he will get them in line.” This was what the famous Admiral said when his officers told him about some unruly sailors in the fleet. “Send them to Collingwood.” And who was Collingwood, that, after these rebellious sailors had been punished and whipped without being tamed, Collingwood could make them obedient?
Who Admiral Collinngwood was, as an historical hero, history herself will tell you; nor, in whatever triumphal hall they may be hanging, will the captured flags of Trafalgar fail to rustle at the mention of that name. But what Collingwood was as a disciplinarian on board the ships he commanded perhaps needs to be said. He was an officer, then, who held in abhorrence all corporal punishment; who, though seeing more active service than any sea-officer of his time, yet, for years together, governed his men without inflicting the lash.
Who Admiral Collingwood was as a historical hero, history itself will tell you; and wherever the captured flags of Trafalgar may be displayed, they will surely stir at the mention of his name. However, what Collingwood was like as a disciplinarian on the ships he commanded deserves to be highlighted. He was an officer who strongly opposed corporal punishment; despite seeing more active service than any naval officer of his time, he managed to lead his men for years without resorting to the whip.
But these seaman of his must have been most exemplary saints to have proved docile under so lenient a sway. Were they saints? Answer, ye jails and alms-houses throughout the length and breadth of Great Britain, which, in Collingwood’s time, were swept clean of the last lingering villain and pauper to man his majesty’s fleets.
But these sailors must have been really exceptional people to be so agreeable under such a relaxed rule. Were they exceptional? Answer, you jails and shelters all across Great Britain, which, in Collingwood’s time, were empty of the last remaining criminals and poor people to staff His Majesty’s fleets.
Still more, that was a period when the uttermost resources of England were taxed to the quick; when the masts of her multiplied fleets almost transplanted her forests, all standing to the sea; when British press-gangs not only boarded foreign ships on the high seas, and boarded foreign pier-heads, but boarded their own merchantmen at the mouth of the Thames, and boarded the very fire-sides along its banks; when Englishmen were knocked down and dragged into the navy, like cattle into the slaughter-house, with every mortal provocation to a mad desperation against the service that thus ran their unwilling heads into the muzzles of the enemy’s cannon. This was the time, and these the men that Collingwood governed without the lash.
Still more, that was a time when England’s resources were pushed to their limits; when the masts of her growing fleets nearly depleted her forests, all standing along the coast; when British press-gangs not only boarded foreign ships on the open sea and at foreign docks, but also took their own merchant ships at the mouth of the Thames, and even intruded on the homes along its banks; when Englishmen were forcibly taken and dragged into the navy, like cattle to the slaughter, with every possible reason to fuel their rage against the service that forced them into the line of fire. This was the time, and these were the men that Collingwood led without the use of a whip.
I know it has been said that Lord Collingwood began by inflicting severe punishments, and afterward ruling his sailors by the mere memory of a by-gone terror, which he could at pleasure revive; and that his sailors knew this, and hence their good behaviour under a lenient sway. But, granting the quoted assertion to be true, how comes it that many American Captains, who, after inflicting as severe punishment as ever Collingwood could have authorized—how comes it that they, also, have not been able to maintain good order without subsequent floggings, after once showing to the crew with what terrible attributes they were invested? But it is notorious, and a thing that I myself, in several instances, know to have been the case, that in the American navy, where corporal punishment has been most severe, it has also been most frequent.
I know it’s been said that Lord Collingwood started by giving harsh punishments and then kept his sailors in line with just the memory of past fear, which he could revive whenever he wanted. His sailors understood this, which is why they behaved well under a more relaxed rule. But if we accept this claim as true, how is it that many American captains, who also imposed the same harsh punishments Collingwood could have authorized, have not been able to maintain good order without resorting to flogging again after demonstrating to the crew just how fearsome they could be? It’s well-known, and something I’ve personally seen in several cases, that in the American navy, where corporal punishment has been the most severe, it has also been the most frequent.
But it is incredible that, with such crews as Lord Collingwood’s—composed, in part, of the most desperate characters, the rakings of the jails—it is incredible that such a set of men could have been governed by the mere memory of the lash. Some other influence must have been brought to bear; mainly, no doubt, the influence wrought by a powerful brain, and a determined, intrepid spirit over a miscellaneous rabble.
But it’s amazing that, with crews like Lord Collingwood’s—made up partly of the most desperate people, the dregs of the jails—it’s hard to believe that such a group could have been controlled just by the fear of punishment. Some other influence must have been at play; mainly, I’m sure, the effect of a strong mind and a fearless, courageous spirit over a mixed bunch of individuals.
It is well known that Lord Nelson himself, in point of policy, was averse to flogging; and that, too, when he had witnessed the mutinous effects of government abuses in the navy—unknown in our times—and which, to the terror of all England, developed themselves at the great mutiny of the Nore: an outbreak that for several weeks jeopardised the very existence of the British navy.
It is well known that Lord Nelson himself was against flogging as a policy, especially after seeing the rebellious effects of government abuses in the navy—things we haven't experienced in our time—which, to the horror of all England, came to a head during the major mutiny at the Nore: an uprising that threatened the very existence of the British navy for several weeks.
But we may press this thing nearly two centuries further back, for it is a matter of historical doubt whether, in Robert Blake’s time, Cromwell’s great admiral, such a thing as flogging was known at the gangways of his victorious fleets. And as in this matter we cannot go further back than to Blake, so we cannot advance further than to our own time, which shows Commodore Stockton, during the recent war with Mexico, governing the American squadron in the Pacific without employing the scourge.
But we can trace this issue nearly two centuries further back, as there is some historical uncertainty about whether, during Robert Blake’s era, Cromwell’s great admiral, flogging was practiced on the decks of his victorious fleets. Since we can’t go back further than Blake, we also can’t advance beyond our own time, which shows Commodore Stockton, during the recent war with Mexico, leading the American squadron in the Pacific without using corporal punishment.
But if of three famous English Admirals one has abhorred flogging, another almost governed his ships without it, and to the third it may be supposed to have been unknown, while an American Commander has, within the present year almost, been enabled to sustain the good discipline of an entire squadron in time of war without having an instrument of scourging on board, what inevitable inferences must be drawn, and how disastrous to the mental character of all advocates of navy flogging, who may happen to be navy officers themselves.
But if one of the three famous English Admirals absolutely hated flogging, another managed to run his ships without it, and the third probably had never even heard of it, while an American Commander has, just this year, been able to maintain good discipline in an entire squadron during wartime without having a whip on board, what conclusions must we reach? It is certainly damaging for the mindset of anyone who supports naval flogging, especially if they happen to be naval officers themselves.
It cannot have escaped the discernment of any observer of mankind, that, in the presence of its conventional inferiors, conscious imbecility in power often seeks to carry off that imbecility by assumptions of lordly severity. The amount of flogging on board an American man-of-war is, in many cases, in exact proportion to the professional and intellectual incapacity of her officers to command. Thus, in these cases, the law that authorises flogging does but put a scourge into the hand of a fool. In most calamitous instances this has been shown.
It must be obvious to anyone watching humanity that those in power, who are aware of their own shortcomings, often try to mask their incompetence by pretending to be strict and authoritative. The level of punishment on an American warship often directly relates to how unqualified and lacking in intelligence the officers are to lead. In these situations, the law that allows punishment only gives a tool to someone who doesn’t know how to use it wisely. This has been demonstrated in many unfortunate cases.
It is a matter of record, that some English ships of war have fallen a prey to the enemy through the insubordination of the crew, induced by the witless cruelty of their officers; officers so armed by the law that they could inflict that cruelty without restraint. Nor have there been wanting instances where the seamen have ran away with their ships, as in the case of the Hermione and Danae, and forever rid themselves of the outrageous inflictions of their officers by sacrificing their lives to their fury.
It is a well-documented fact that some English warships have been captured by the enemy due to the disobedience of the crew, which was prompted by the senseless cruelty of their officers; these officers were empowered by the law to carry out that cruelty without limits. There have also been cases where sailors have deserted their ships, as seen with the Hermione and Danae, choosing to escape the brutal treatment of their officers by risking their lives against their wrath.
Events like these aroused the attention of the British public at the time. But it was a tender theme, the public agitation of which the government was anxious to suppress. Nevertheless, whenever the thing was privately discussed, these terrific mutinies, together with the then prevailing insubordination of the men in the navy, were almost universally attributed to the exasperating system of flogging. And the necessity for flogging was generally believed to be directly referable to the impressment of such crowds of dissatisfied men. And in high quarters it was held that if, by any mode, the English fleet could be manned without resource to coercive measures, then the necessity of flogging would cease.
Events like these captured the attention of the British public at the time. However, it was a sensitive issue that the government wanted to keep under wraps. Still, whenever it was talked about privately, these shocking mutinies, along with the widespread discontent among the men in the navy, were mostly blamed on the frustrating system of flogging. It was commonly believed that the need for flogging was directly linked to the large number of unhappy men being impressed into service. In high places, it was thought that if the English fleet could be crewed without resorting to coercive methods, then the need for flogging would come to an end.
“If we abolish either impressment or flogging, the abolition of the other will follow as a matter of course.” This was the language of the Edinburgh Review, at a still later period, 1824.
“If we get rid of either impressment or flogging, getting rid of the other will naturally follow.” This was the language of the Edinburgh Review, at a still later period, 1824.
If, then, the necessity of flogging in the British armed marine was solely attributed to the impressment of the seamen, what faintest shadow of reason is there for the continuance of this barbarity in the American service, which is wholly freed from the reproach of impressment?
If the need for flogging in the British navy was only due to the impressment of sailors, what possible reason could there be for keeping this cruelty in the American military, which isn’t burdened by the shame of impressment?
It is true that, during a long period of non-impressment, and even down to the present day, flogging has been, and still is, the law of the English navy. But in things of this kind England should be nothing to us, except an example to be shunned. Nor should wise legislators wholly govern themselves by precedents, and conclude that, since scourging has so long prevailed, some virtue must reside in it. Not so. The world has arrived at a period which renders it the part of Wisdom to pay homage to the prospective precedents of the Future in preference to those of the Past. The Past is dead, and has no resurrection; but the Future is endowed with such a life, that it lives to us even in anticipation. The Past is, in many things, the foe of mankind; the Future is, in all things, our friend. In the Past is no hope; the Future is both hope and fruition. The Past is the text-book of tyrants; the Future the Bible of the Free. Those who are solely governed by the Past stand like Lot’s wife, crystallised in the act of looking backward, and forever incapable of looking before.
It’s true that, for a long time without impressment, and even today, flogging has been, and still is, the law of the English navy. But in matters like this, England should be nothing to us but an example to avoid. Wise lawmakers shouldn’t rely completely on past practices and assume that, just because punishment has been around for so long, it must be right. Not at all. We’ve reached a time that requires us to look forward and respect future examples instead of just following the past. The past is done and can’t come back; however, the future has a life that inspires us, even in anticipation. The past often works against humanity, while the future is always our ally. The past holds no hope; the future brings both hope and fulfillment. The past is the guidebook for tyrants; the future is the scripture for the free. Those who let the past dictate their lives are like Lot’s wife, frozen in the act of looking back, forever unable to look ahead.
Let us leave the Past, then, to dictate laws to immovable China; let us abandon it to the Chinese Legitimists of Europe. But for us, we will have another captain to rule over us—that captain who ever marches at the head of his troop and beckons them forward, not lingering in the rear, and impeding their march with lumbering baggage-wagons of old precedents. This is the Past.
Let’s leave the past to set rules for unchanging China; let’s hand it over to the European Chinese traditionalists. But for us, we’ll have a different leader guiding us—one who always leads from the front and encourages the group to move forward, not hanging back and dragging them down with a heavy load of outdated traditions. This is the past.
But in many things we Americans are driven to a rejection of the maxims of the Past, seeing that, ere long, the van of the nations must, of right, belong to ourselves. There are occasions when it is for America to make precedents, and not to obey them. We should, if possible, prove a teacher to posterity, instead of being the pupil of by-gone generations. More shall come after us than have gone before; the world is not yet middle-aged.
But in many ways, we Americans are pushed to reject the principles of the past, recognizing that soon enough, the forefront of nations should rightfully belong to us. There are times when it's America’s turn to set examples rather than follow them. We should strive to be a teacher to future generations instead of just a student of those who came before us. More will follow us than have existed in the past; the world is still not middle-aged.
Escaped from the house of bondage, Israel of old did not follow after the ways of the Egyptians. To her was given an express dispensation; to her were given new things under the sun. And we Americans are the peculiar, chosen people—the Israel of our time; we bear the ark of the liberties of the world. Seventy years ago we escaped from thrall; and, besides our first birthright—embracing one continent of earth—God has given to us, for a future inheritance, the broad domains of the political pagans, that shall yet come and lie down under the shade of our ark, without bloody hands being lifted. God has predestinated, mankind expects, great things from our race; and great things we feel in our souls. The rest of the nations must soon be in our rear. We are the pioneers of the world; the advance-guard, sent on through the wilderness of untried things, to break a new path in the New World that is ours. In our youth is our strength; in our inexperience, our wisdom. At a period when other nations have but lisped, our deep voice is heard afar. Long enough, have we been skeptics with regard to ourselves, and doubted whether, indeed, the political Messiah had come. But he has come in us, if we would but give utterance to his promptings. And let us always remember that with ourselves, almost for the first time in the history of earth, national selfishness is unbounded philanthropy; for we can not do a good to America but we give alms to the world.
Escaped from slavery, the Israelites of old didn’t follow the ways of the Egyptians. They were granted a direct opportunity; new things under the sun were given to them. And we Americans are the special, chosen people—the Israel of our time; we carry the banner of liberty for the world. Seventy years ago we broke free from oppression; and along with our initial birthright—covering one continent—we have been given, as a future inheritance, the vast lands of the political outsiders, which will eventually come and find peace under our protection, without violence. God has destined us for greatness, and humanity expects great things from us; we feel it deep within. Other nations will soon be trailing behind us. We are the trailblazers of the world; the advance guard, navigating through the wilderness of the unknown, to forge a new path in the New World that belongs to us. Our youth gives us strength; in our inexperience lies our wisdom. While other nations have just begun to speak, our strong voice is heard from afar. We have doubted ourselves long enough and questioned whether a political savior had truly arrived. But he has come in us, if we would only act on his guidance. And let us always remember that for us, almost for the first time in history, national selfishness means boundless generosity; for anything we do for the good of America also benefits the world.
CHAPTER XXXVII.
SOME SUPERIOR OLD “LONDON DOCK” FROM THE WINE-COOLERS OF NEPTUNE.
We had just slid into pleasant weather, drawing near to the Tropics, when all hands were thrown into a wonderful excitement by an event that eloquently appealed to many palates.
We had just entered some nice weather, getting close to the Tropics, when everyone was filled with excitement over an event that appealed to a lot of tastes.
A man at the fore-top-sail-yard sung out that there were eight or ten dark objects floating on the sea, some three points off our lee-bow.
A guy at the fore-top-sail-yard shouted that there were about eight or ten dark objects floating in the sea, roughly three points off our left front.
“Keep her off three points!” cried Captain Claret, to the quarter-master at the cun.
“Keep her off three points!” shouted Captain Claret to the quartermaster at the cun.
And thus, with all our batteries, store-rooms, and five hundred men, with their baggage, and beds, and provisions, at one move of a round bit of mahogany, our great-embattled ark edged away for the strangers, as easily as a boy turns to the right or left in pursuit of insects in the field.
And so, with all our supplies, storage, and five hundred men, along with their gear, beds, and food, with just one turn of a small piece of wood, our heavily armed vessel smoothly shifted away from the strangers, as easily as a boy turns right or left while chasing after bugs in the field.
Directly the man on the top-sail-yard reported the dark objects to be hogsheads. Instantly all the top-men were straining their eyes, in delirious expectation of having their long grog fast broken at last, and that, too, by what seemed an almost miraculous intervention. It was a curious circumstance that, without knowing the contents of the hogsheads, they yet seemed certain that the staves encompassed the thing they longed for.
As soon as the man on the top-sail yard reported the dark shapes to be barrels, all the crew at the top were straining their eyes, excitedly hoping their long wait for a drink would finally end, and it felt almost like a miracle. It was interesting that, even without knowing what was inside the barrels, they were convinced that they contained the very thing they desired.
Sail was now shortened, our headway was stopped, and a cutter was lowered, with orders to tow the fleet of strangers alongside. The men sprang to their oars with a will, and soon five goodly puncheons lay wallowing in the sea, just under the main-chains. We got overboard the slings, and hoisted them out of the water.
Sail was now shortened, our forward movement stopped, and a small boat was lowered with instructions to tow the fleet of strangers alongside. The crew jumped to their oars eagerly, and before long five sturdy barrels were floating in the water, right under the main chains. We got the slings overboard and hoisted them out of the water.
It was a sight that Bacchus and his bacchanals would have gloated over. Each puncheon was of a deep-green color, so covered with minute barnacles and shell-fish, and streaming with sea-weed, that it needed long searching to find out their bung-holes; they looked like venerable old loggerhead-turtles. How long they had been tossing about, and making voyages for the benefit of the flavour of their contents, no one could tell. In trying to raft them ashore, or on board of some merchant-ship, they must have drifted off to sea. This we inferred from the ropes that length-wise united them, and which, from one point of view, made them resemble a long sea-serpent. They were struck into the gun-deck, where, the eager crowd being kept off by sentries, the cooper was called with his tools.
It was a scene that Bacchus and his revelers would have reveled in. Each barrel was a deep green, covered in tiny barnacles and sea creatures, and draped in seaweed, making it hard to find their bung holes; they looked like ancient loggerhead turtles. No one could say how long they had been drifting around, making journeys for the sake of their contents' flavor. In trying to get them ashore or onto a merchant ship, they must have been swept out to sea. We figured this out from the ropes that tied them together lengthwise, which, from one angle, made them look like a long sea serpent. They were secured on the gun deck, where the eager crowd was kept back by guards, and the cooper was summoned with his tools.
“Bung up, and bilge free!” he cried, in an ecstasy, flourishing his driver and hammer.
“Plug it up, and keep it clear!” he shouted, in excitement, waving his driver and hammer.
Upon clearing away the barnacles and moss, a flat sort of shell-fish was found, closely adhering, like a California-shell, right over one of the bungs. Doubtless this shell-fish had there taken up his quarters, and thrown his own body into the breach, in order the better to preserve the precious contents of the cask. The by-standers were breathless, when at last this puncheon was canted over and a tin-pot held to the orifice. What was to come forth? salt-water or wine? But a rich purple tide soon settled the question, and the lieutenant assigned to taste it, with a loud and satisfactory smack of his lips, pronounced it Port!
After clearing away the barnacles and moss, they found a flat shellfish firmly attached, like a California shell, right over one of the bungs. Clearly, this shellfish had made its home there and had covered itself up to better protect the precious contents of the cask. The onlookers were anxious as this puncheon was finally tipped over and a tin pot was held to the opening. What would come out? Saltwater or wine? But soon a rich purple liquid confirmed their hopes, and the lieutenant assigned to taste it, with a loud and satisfying smack of his lips, declared it to be Port!
“Oporto!” cried Mad Jack, “and no mistake!”
“Oporto!” yelled Mad Jack, “and no doubt about it!”
But, to the surprise, grief, and consternation of the sailors, an order now came from the quarter-deck to strike the “strangers down into the main-hold!” This proceeding occasioned all sorts of censorious observations upon the Captain, who, of course, had authorised it.
But, to the surprise, grief, and shock of the sailors, an order now came from the quarter-deck to throw the “strangers down into the hold!” This action led to all kinds of critical comments about the Captain, who, of course, had approved it.
It must be related here that, on the passage out from home, the Neversink had touched at Madeira; and there, as is often the case with men-of-war, the Commodore and Captain had laid in a goodly stock of wines for their own private tables, and the benefit of their foreign visitors. And although the Commodore was a small, spare man, who evidently emptied but few glasses, yet Captain Claret was a portly gentleman, with a crimson face, whose father had fought at the battle of the Brandywine, and whose brother had commanded the well-known frigate named in honour of that engagement. And his whole appearance evinced that Captain Claret himself had fought many Brandywine battles ashore in honour of his sire’s memory, and commanded in many bloodless Brandywine actions at sea.
It should be noted that, on their journey away from home, the Neversink had stopped at Madeira; and there, as is often the case with navy ships, the Commodore and Captain had stocked up on a good supply of wines for their own enjoyment and for their foreign guests. Although the Commodore was a small, thin man who clearly drank very little, Captain Claret was a stout gentleman with a red face, whose father had fought in the Battle of Brandywine, and whose brother had captained the famous frigate named after that battle. His entire appearance suggested that Captain Claret himself had fought many battles on land in memory of his father and commanded several non-violent skirmishes at sea.
It was therefore with some savour of provocation that the sailors held forth on the ungenerous conduct of Captain Claret, in stepping in between them and Providence, as it were, which by this lucky windfall, they held, seemed bent upon relieving their necessities; while Captain Claret himself, with an inexhaustible cellar, emptied his Madeira decanters at his leisure.
It was with a sense of provocation that the sailors talked about Captain Claret's selfish behavior, as he got in the way of what they felt was Providence, which, thanks to this lucky break, seemed ready to help them in their time of need. Meanwhile, Captain Claret, with his endless supply of wine, poured his Madeira at his leisure.
But next day all hands were electrified by the old familiar sound—so long hushed—of the drum rolling to grog.
But the next day, everyone was energized by the old, familiar sound—silent for so long—of the drum rolling for drinks.
After that the port was served out twice a day, till all was expended.
After that, the port was served twice a day until it was all gone.
CHAPTER XXXVIII.
THE CHAPLAIN AND CHAPEL IN A MAN-OF-WAR.
The next day was Sunday; a fact set down in the almanac, spite of merchant seamen’s maxim, that there are no Sundays of soundings.
The next day was Sunday; a fact noted in the almanac, despite the common saying among merchant seamen that there are no Sundays for soundings.
No Sundays off soundings, indeed! No Sundays on shipboard! You may as well say there should be no Sundays in churches; for is not a ship modeled after a church? has it not three spires—three steeples? yea, and on the gun-deck, a bell and a belfry? And does not that bell merrily peal every Sunday morning, to summon the crew to devotions?
No Sundays off soundings, really! No Sundays on the ship! You might as well say there shouldn’t be any Sundays in churches; isn’t a ship designed like a church? Doesn’t it have three spires—three steeples? Yes, and on the gun deck, a bell and a belfry? And doesn’t that bell cheerfully ring every Sunday morning to call the crew to worship?
At any rate, there were Sundays on board this particular frigate of ours, and a clergyman also. He was a slender, middle-aged man, of an amiable deportment and irreproachable conversation; but I must say, that his sermons were but ill calculated to benefit the crew. He had drank at the mystic fountain of Plato; his head had been turned by the Germans; and this I will say, that White-Jacket himself saw him with Coleridge’s Biographia Literaria in his hand.
At any rate, there were Sundays on board this particular frigate of ours, along with a clergyman. He was a slim, middle-aged man with a friendly demeanor and decent conversation; however, I have to say that his sermons didn’t really help the crew much. He had soaked up the ideas of Plato; his mind had been influenced by the Germans; and I can confirm that White-Jacket himself saw him holding Coleridge’s *Biographia Literaria*.
Fancy, now, this transcendental divine standing behind a gun-carriage on the main-deck, and addressing five hundred salt-sea sinners upon the psychological phenomena of the soul, and the ontological necessity of every sailor’s saving it at all hazards. He enlarged upon the follies of the ancient philosophers; learnedly alluded to the Phiedon of Plato; exposed the follies of Simplicius’s Commentary on Aristotle’s “De Coelo,” by arraying against that clever Pagan author the admired tract of Tertullian—De Prascriptionibus Haereticorum—and concluded by a Sanscrit invocation. He was particularly hard upon the Gnostics and Marcionites of the second century of the Christian era; but he never, in the remotest manner, attacked the everyday vices of the nineteenth century, as eminently illustrated in our man-of-war world. Concerning drunkenness, fighting, flogging, and oppression—things expressly or impliedly prohibited by Christianity—he never said aught. But the most mighty Commodore and Captain sat before him; and in general, if, in a monarchy, the state form the audience of the church, little evangelical piety will be preached. Hence, the harmless, non-committal abstrusities of our Chaplain were not to be wondered at. He was no Massillon, to thunder forth his ecclesiastical rhetoric, even when a Louis le Grand was enthroned among his congregation. Nor did the chaplains who preached on the quarter-deck of Lord Nelson ever allude to the guilty Felix, nor to Delilah, nor practically reason of righteousness, temperance, and judgment to come, when that renowned Admiral sat, sword-belted, before them.
Imagine this transcendental divine figure standing behind a cannon on the main deck, addressing five hundred salty sailors about the psychological aspects of the soul and the vital importance of saving it at all costs. He talked about the mistakes of ancient philosophers, referenced Plato's "Phaedo," criticized Simplicius's Commentary on Aristotle’s “De Caelo” by countering it with Tertullian’s respected work—De Prascriptionibus Haereticorum—and wrapped up with a Sanskrit invocation. He was particularly tough on the Gnostics and Marcionites from the second century of Christianity, but he never once addressed the everyday vices of the nineteenth century, so prevalent in our naval world. Regarding issues like drunkenness, fighting, flogging, and oppression—actions clearly condemned by Christianity—he remained completely silent. The powerful Commodore and Captain were sitting right there; generally, in a monarchy, when the state makes up the church's audience, little genuine piety gets preached. So, it was no surprise that our Chaplain's harmless, neutral musings were as they were. He wasn't a Massillon, ready to deliver fiery sermons even with a Louis le Grand among his audience. Likewise, the chaplains preaching on Lord Nelson's quarter-deck never mentioned the guilty Felix or Delilah, nor did they discuss righteousness, temperance, and the inevitable judgment when that famous Admiral was seated, sword at his side, before them.
During these Sunday discourses, the officers always sat in a circle round the Chaplain, and, with a business-like air, steadily preserved the utmost propriety. In particular, our old Commodore himself made a point of looking intensely edified; and not a sailor on board but believed that the Commodore, being the greatest man present, must alone comprehend the mystic sentences that fell from our parson’s lips.
During these Sunday talks, the officers always sat in a circle around the Chaplain and, with a serious demeanor, maintained the highest level of respect. In particular, our old Commodore made a point of looking deeply enlightened; and not a single sailor on board doubted that the Commodore, being the most important person there, alone understood the mysterious words that came from our parson’s lips.
Of all the noble lords in the ward-room, this lord-spiritual, with the exception of the Purser, was in the highest favour with the Commodore, who frequently conversed with him in a close and confidential manner. Nor, upon reflection, was this to be marvelled at, seeing how efficacious, in all despotic governments, it is for the throne and altar to go hand-in-hand.
Of all the noble lords in the ward-room, this spiritual lord, except for the Purser, was the most favored by the Commodore, who often had close and confidential conversations with him. Moreover, upon reflection, this shouldn't be surprising, considering how effective it is for the throne and the church to support each other in all authoritarian governments.
The accommodations of our chapel were very poor. We had nothing to sit on but the great gun-rammers and capstan-bars, placed horizontally upon shot-boxes. These seats were exceedingly uncomfortable, wearing out our trowsers and our tempers, and, no doubt, impeded the con-version of many valuable souls.
The seating in our chapel was really bad. We had nothing to sit on except for some large gun-rammers and capstan-bars laid across shot-boxes. These seats were incredibly uncomfortable, ruining our pants and our patience, and they definitely hindered the conversion of many valuable souls.
To say the truth, men-of-war’s-men, in general, make but poor auditors upon these occasions, and adopt every possible means to elude them. Often the boatswain’s-mates were obliged to drive the men to service, violently swearing upon these occasions, as upon every other.
To be honest, sailors, in general, aren’t very good at handling these situations and try every way to avoid them. Often, the bosun's mates had to force the crew to work, swearing violently during these times, just like they did on every other occasion.
“Go to prayers, d——n you! To prayers, you rascals—to prayers!” In this clerical invitation Captain Claret would frequently unite.
“Go to prayers, damn it! To prayers, you rascals—to prayers!” In this clerical invitation, Captain Claret would often join in.
At this Jack Chase would sometimes make merry. “Come, boys, don’t hang back,” he would say; “come, let us go hear the parson talk about his Lord High Admiral Plato, and Commodore Socrates.”
At this, Jack Chase would occasionally have a good time. “Come on, guys, don’t hold back,” he would say; “let’s go listen to the priest talk about his Lord High Admiral Plato and Commodore Socrates.”
But, in one instance, grave exception was taken to this summons. A remarkably serious, but bigoted seaman, a sheet-anchor-man—whose private devotions may hereafter be alluded to—once touched his hat to the Captain, and respectfully said, “Sir, I am a Baptist; the chaplain is an Episcopalian; his form of worship is not mine; I do not believe with him, and it is against my conscience to be under his ministry. May I be allowed, sir, not to attend service on the half-deck?”
But in one case, a serious objection was raised to this summons. A very serious but narrow-minded sailor, a sheet-anchor-man—whose personal beliefs may be mentioned later—once tipped his hat to the Captain and politely said, “Sir, I’m a Baptist; the chaplain is an Episcopalian; his way of worship isn't mine; I don’t agree with him, and it goes against my conscience to be under his ministry. May I be allowed, sir, not to attend the service on the half-deck?”
“You will be allowed, sir!” said the Captain, haughtily, “to obey the laws of the ship. If you absent yourself from prayers on Sunday mornings, you know the penalty.”
“You will be allowed, sir!” said the Captain, arrogantly, “to follow the ship's rules. If you skip prayers on Sunday mornings, you know the consequences.”
According to the Articles of War, the Captain was perfectly right; but if any law requiring an American to attend divine service against his will be a law respecting the establishment of religion, then the Articles of War are, in this one particular, opposed to the American Constitution, which expressly says, “Congress shall make no law respecting the establishment of religion, or the free exercise thereof.” But this is only one of several things in which the Articles of War are repugnant to that instrument. They will be glanced at in another part of the narrative.
According to the Articles of War, the Captain was entirely correct; however, if any law forces an American to attend religious services against their will, then that law would be related to the establishment of religion. This means the Articles of War contradict the American Constitution, which clearly states, “Congress shall make no law respecting the establishment of religion, or the free exercise thereof.” But this is just one of several issues where the Articles of War conflict with that document. These will be discussed in another part of the narrative.
The motive which prompts the introduction of chaplains into the Navy cannot but be warmly responded to by every Christian. But it does not follow, that because chaplains are to be found in men-of-war, that, under the present system, they achieve much good, or that, under any other, they ever will.
The reason for bringing chaplains into the Navy is something that every Christian can strongly support. However, it doesn’t mean that just because there are chaplains on warships, they actually do much good under the current system, or that they ever will under any other system.
How can it be expected that the religion of peace should flourish in an oaken castle of war? How can it be expected that the clergyman, whose pulpit is a forty-two-pounder, should convert sinners to a faith that enjoins them to turn the right cheek when the left is smitten? How is it to be expected that when, according to the XLII. of the Articles of War, as they now stand unrepealed on the Statute-book, “a bounty shall be paid” (to the officers and crew) “by the United States government of $20 for each person on board any ship of an enemy which shall be sunk or destroyed by any United States ship;” and when, by a subsequent section (vii.), it is provided, among other apportionings, that the chaplain shall receive “two twentieths” of this price paid for sinking and destroying ships full of human beings? How is it to be expected that a clergyman, thus provided for, should prove efficacious in enlarging upon the criminality of Judas, who, for thirty pieces of silver, betrayed his Master?
How can we expect the religion of peace to thrive in a stronghold of war? How can we expect a clergyman, whose pulpit is a cannon, to convert sinners to a faith that tells them to turn the other cheek when hit? How can we expect that, according to Article XLII of the Articles of War, which is still on the books, “a bounty shall be paid” (to the officers and crew) “by the United States government of $20 for each person on board any enemy ship that gets sunk or destroyed by any United States ship;” and when, in a later section (vii.), it states that the chaplain shall receive “two twentieths” of this payment for sinking and destroying ships full of people? How can we expect a clergyman, given this kind of compensation, to effectively preach against the wrongdoing of Judas, who betrayed his Master for thirty pieces of silver?
Although, by the regulations of the Navy, each seaman’s mess on board the Neversink was furnished with a Bible, these Bibles were seldom or never to be seen, except on Sunday mornings, when usage demands that they shall be exhibited by the cooks of the messes, when the master-at-arms goes his rounds on the berth-deck. At such times, they usually surmounted a highly-polished tin-pot placed on the lid of the chest.
Although the Navy regulations stated that each crew's mess on board the Neversink should have a Bible, these Bibles were rarely seen, except on Sunday mornings when the cooks were required to display them for the master-at-arms during his rounds on the berth-deck. At those times, they were typically placed atop a shiny tin pot sitting on the lid of the chest.
Yet, for all this, the Christianity of men-of-war’s men, and their disposition to contribute to pious enterprises, are often relied upon. Several times subscription papers were circulated among the crew of the Neversink, while in harbour, under the direct patronage of the Chaplain. One was for the purpose of building a seaman’s chapel in China; another to pay the salary of a tract-distributor in Greece; a third to raise a fund for the benefit of an African Colonization Society.
Yet, despite all this, the faith of the sailors and their willingness to support charitable causes are often counted on. Several times, sign-up sheets were passed around among the crew of the Neversink while they were in port, directly supported by the Chaplain. One was aimed at building a sailor’s chapel in China; another was to fund a tract distributor in Greece; and a third was to create a fund for an African Colonization Society.
Where the Captain himself is a moral man, he makes a far better chaplain for his crew than any clergyman can be. This is sometimes illustrated in the case of sloops of war and armed brigs, which are not allowed a regular chaplain. I have known one crew, who were warmly attached to a naval commander worthy of their love, who have mustered even with alacrity to the call to prayer; and when their Captain would read the Church of England service to them, would present a congregation not to be surpassed for earnestness and devotion by any Scottish Kirk. It seemed like family devotions, where the head of the house is foremost in confessing himself before his Maker. But our own hearts are our best prayer-rooms, and the chaplains who can most help us are ourselves.
Where the Captain is a moral man, he makes a much better spiritual leader for his crew than any clergyman could. This is often seen in the case of warships and armed brigs, which don't have a regular chaplain. I've seen a crew, who were deeply loyal to a naval commander they admired, come together eagerly for prayer; and when their Captain read the Church of England service to them, they formed a congregation that could match the sincerity and devotion of any Scottish church. It felt like family prayers, where the head of the household leads in confessing to God. But our own hearts are the best places for prayer, and the chaplains who can help us most are ourselves.
CHAPTER XXXIX.
THE FRIGATE IN HARBOUR.—THE BOATS.—GRAND STATE RECEPTION OF THE
COMMODORE.
In good time we were up with the parallel of Rio de Janeiro, and, standing in for the land, the mist soon cleared; and high aloft the famed Sugar Loaf pinnacle was seen, our bowsprit pointing for it straight as a die.
In no time, we reached the latitude of Rio de Janeiro, and as we sailed toward the land, the fog quickly lifted; high above, we spotted the famous Sugar Loaf mountain, our bowsprit aimed directly at it.
As we glided on toward our anchorage, the bands of the various men-of-war in harbour saluted us with national airs, and gallantly lowered their ensigns. Nothing can exceed the courteous etiquette of these ships, of all nations, in greeting their brethren. Of all men, your accomplished duellist is generally the most polite.
As we smoothly made our way to our anchorage, the bands from the different ships in the harbor greeted us with patriotic songs and respectfully lowered their flags. The courteous etiquette of these vessels, representing all nations, in honoring each other is unmatched. Among all people, a skilled duelist tends to be the most polite.
We lay in Rio some weeks, lazily taking in stores and otherwise preparing for the passage home. But though Rio is one of the most magnificent bays in the world; though the city itself contains many striking objects; and though much might be said of the Sugar Loaf and Signal Hill heights; and the little islet of Lucia; and the fortified Ihla Dos Cobras, or Isle of the Snakes (though the only anacondas and adders now found in the arsenals there are great guns and pistols); and Lord Wood’s Nose—a lofty eminence said by seamen to resemble his lordship’s conch-shell; and the Prays do Flamingo—a noble tract of beach, so called from its having been the resort, in olden times, of those gorgeous birds; and the charming Bay of Botofogo, which, spite of its name, is fragrant as the neighbouring Larangieros, or Valley of the Oranges; and the green Gloria Hill, surmounted by the belfries of the queenly Church of Nossa Senora de Gloria; and the iron-gray Benedictine convent near by; and the fine drive and promenade, Passeo Publico; and the massive arch-over-arch aqueduct, Arcos de Carico; and the Emperor’s Palace; and the Empress’s Gardens; and the fine Church de Candelaria; and the gilded throne on wheels, drawn by eight silken, silver-belled mules, in which, of pleasant evenings, his Imperial Majesty is driven out of town to his Moorish villa of St. Christova—ay, though much might be said of all this, yet must I forbear, if I may, and adhere to my one proper object, the world in a man-of-war.
We spent a few weeks in Rio, casually exploring shops and getting ready for the journey home. Despite Rio being one of the most stunning bays in the world, with a city full of impressive sights, like Sugarloaf Mountain and Signal Hill; the little island of Lucia; and the fortified Ilha Dos Cobras (or Isle of the Snakes, where the only things resembling snakes now are the cannons and pistols); and Lord Wood’s Nose, a high point that sailors say looks like his lordship’s conch shell; and the Praias do Flamingo, a beautiful beach named for its past visitors, the flamboyant birds; and the lovely Bay of Botofogo, which, despite its name, smells as sweet as the nearby Larangieros, or Valley of the Oranges; and green Gloria Hill, topped by the bell tower of the grand Church of Nossa Senora de Gloria; and the nearby iron-gray Benedictine convent; and the nice drive and promenade, Passeo Publico; and the impressive two-tiered aqueduct, Arcos de Carico; and the Emperor’s Palace; and the Empress’s Gardens; and the beautiful Church de Candelaria; and the gilded throne on wheels pulled by eight silken, silver-belled mules, where the Emperor enjoys pleasant evening rides to his Moorish villa of St. Christova—yes, there’s a lot to say about all of this, but I must hold back, if I can, and stick to my main focus, the world in a man-of-war.
Behold, now, the Neversink under a new aspect. With all her batteries, she is tranquilly lying in harbour, surrounded by English, French, Dutch, Portuguese, and Brazilian seventy-fours, moored in the deep-green water, close under the lee of that oblong, castellated mass of rock, Ilha Dos Cobras, which, with its port-holes and lofty flag-staffs, looks like another man-of-war, fast anchored in the way. But what is an insular fortress, indeed, but an embattled land-slide into the sea from the world Gibraltars and Quebecs? And what a main-land fortress but a few decks of a line-of-battle ship transplanted ashore? They are all one—all, as King David, men-of-war from their youth.
Look now at the Neversink in a new light. With all her cannons, she’s peacefully sitting in harbor, surrounded by English, French, Dutch, Portuguese, and Brazilian warships, docked in the deep green water, just under the shelter of the elongated, castle-like rock formation, Ilha Dos Cobras, which, with its portholes and tall flagpoles, resembles another warship, securely anchored in place. But what is an island fortress, really, if not a fortified piece of land that has slipped into the sea, similar to Gibraltar and Quebec? And what is a mainland fortress but just a few decks of a battleship set up on land? They are all the same—all, as King David said, warships from their youth.
Ay, behold now the Neversink at her anchors, in many respects presenting a different appearance from what she presented at sea. Nor is the routine of life on board the same.
Sure, here’s the updated text: Ay, look now at the Neversink at anchor, showing a different look in many ways than when she was at sea. The daily life on board is also not the same.
At sea there is more to employ the sailors, and less temptation to violations of the law. Whereas, in port, unless some particular service engages them, they lead the laziest of lives, beset by all the allurements of the shore, though perhaps that shore they may never touch.
At sea, there’s more for sailors to do and fewer temptations to break the law. However, in port, unless they have specific work to keep them busy, they tend to live the laziest lives, surrounded by all the attractions of the shore, even though they might never actually set foot on that shore.
Unless you happen to belong to one of the numerous boats, which, in a man-of-war in harbour, are continually plying to and from the land, you are mostly thrown upon your own resources to while away the time. Whole days frequently pass without your being individually called upon to lift a finger; for though, in the merchant-service, they make a point of keeping the men always busy about something or other, yet, to employ five hundred sailors when there is nothing definite to be done wholly surpasses the ingenuity of any First Lieutenant in the Navy.
Unless you’re part of one of the many boats that constantly come and go from a warship in port, you mostly have to find ways to pass the time on your own. Whole days often go by without anyone asking you to do anything; while in merchant service, there’s always something going on to keep the crew busy, finding work for five hundred sailors when there’s nothing specific to do is a challenge that even the best First Lieutenant in the Navy can’t manage.
As mention has just been made of the numerous boats employed in harbour, something more may as well be put down concerning them. Our frigate carried a very large boat—as big as a small sloop—called a launch, which was generally used for getting off wood, water, and other bulky articles. Besides this, she carried four boats of an arithmetical progression in point of size—the largest being known as the first cutter, the next largest the second cutter, then the third and fourth cutters. She also carried a Commodore’s Barge, a Captain’s Gig, and a “dingy,” a small yawl, with a crew of apprentice boys. All these boats, except the “dingy,” had their regular crews, who were subordinate to their cockswains—petty officers, receiving pay in addition to their seaman’s wages.
As we just talked about the many boats used in the harbor, let’s add a bit more about them. Our frigate had a really large boat—about the size of a small sloop—called a launch, which was mainly used for transporting wood, water, and other large items. In addition to this, she had four boats that varied in size—the largest was called the first cutter, followed by the second cutter, and then the third and fourth cutters. She also had a Commodore’s Barge, a Captain’s Gig, and a “dingy,” which was a small yawl manned by apprentice boys. All these boats, except the “dingy,” had their own regular crews, who reported to their coxswains—petty officers who were paid in addition to their seaman’s wages.
The launch was manned by the old Tritons of the forecastle, who were no ways particular about their dress, while the other boats—commissioned for genteeler duties—were rowed by young follows, mostly, who had a dandy eye to their personal appearance. Above all, the officers see to it that the Commodore’s Barge and the Captain’s Gig are manned by gentlemanly youths, who may do credit to their country, and form agreeable objects for the eyes of the Commodore or Captain to repose upon as he tranquilly sits in the stern, when pulled ashore by his barge-men or gig-men, as the case may be. Some sailors are very fond of belonging to the boats, and deem it a great honour to be a Commodore’s barge-man; but others, perceiving no particular distinction in that office, do not court it so much.
The launch was crewed by the old Tritons from the forecastle, who weren't really concerned about their appearance, while the other boats—assigned for more upscale duties—were rowed mostly by younger guys who paid a lot of attention to how they looked. The officers especially made sure that the Commodore’s Barge and the Captain’s Gig were crewed by well-mannered young men, who would reflect well on their country and provide a pleasing sight for the Commodore or Captain to look at as he comfortably sat in the back, when being taken ashore by his barge crew or gig crew, depending on the situation. Some sailors really enjoy being part of the boats and consider it a great honor to be a Commodore’s barge-man; however, others, not seeing much of a special distinction in that role, don't seek it as much.
On the second day after arriving at Rio, one of the gig-men fell sick, and, to my no small concern, I found myself temporarily appointed to his place.
On the second day after arriving in Rio, one of the gig-men got sick, and to my great concern, I found myself temporarily assigned to his position.
“Come, White-Jacket, rig yourself in white—that’s the gig’s uniform to-day; you are a gig-man, my boy—give ye joy!” This was the first announcement of the fact that I heard; but soon after it was officially ratified.
“Come on, White-Jacket, dress in white—that’s the uniform for the gig today; you’re a gig-man now, my boy—congratulations!” This was the first time I heard the news, but it was soon officially confirmed.
I was about to seek the First Lieutenant, and plead the scantiness of my wardrobe, which wholly disqualified me to fill so distinguished a station, when I heard the bugler call away the “gig;” and, without more ado, I slipped into a clean frock, which a messmate doffed for my benefit, and soon after found myself pulling off his High Mightiness, the Captain, to an English seventy-four.
I was just about to find the First Lieutenant and explain how my limited wardrobe made me unfit for such a prestigious position when I heard the bugler announce the “gig.” Without wasting any time, I quickly put on a clean frock that a shipmate had lent me and soon found myself rowing for his High Mightiness, the Captain, towards an English seventy-four.
As we were bounding along, the cockswain suddenly cried “Oars!” At the word every oar was suspended in the air, while our Commodore’s barge floated by, bearing that dignitary himself. At the sight, Captain Claret removed his chapeau, and saluted profoundly, our boat lying motionless on the water. But the barge never stopped; and the Commodore made but a slight return to the obsequious salute he had received.
As we were moving quickly, the coxswain suddenly shouted, “Oars!” At that command, every oar was lifted into the air, while our Commodore’s boat glided past, carrying him. When he saw it, Captain Claret took off his hat and bowed respectfully, as our boat remained still on the water. However, the barge didn't stop, and the Commodore gave only a brief acknowledgment of the polite salute he had received.
We then resumed rowing, and presently I heard “Oars!” again; but from another boat, the second cutter, which turned out to be carrying a Lieutenant ashore. If was now Captain Claret’s turn to be honoured. The cutter lay still, and the Lieutenant off hat; while the Captain only nodded, and we kept on our way.
We then started rowing again, and soon I heard “Oars!” again; but this time from another boat, the second cutter, which turned out to be carrying a Lieutenant to shore. Now it was Captain Claret’s turn to be acknowledged. The cutter stayed still, and the Lieutenant took off his hat; meanwhile, the Captain just nodded, and we continued on our way.
This naval etiquette is very much like the etiquette at the Grand Porte of Constantinople, where, after washing the Sublime Sultan’s feet, the Grand Vizier avenges himself on an Emir, who does the same office for him.
This naval etiquette is very similar to the etiquette at the Grand Porte of Constantinople, where, after washing the Sublime Sultan’s feet, the Grand Vizier takes revenge on an Emir, who does the same task for him.
When we arrived aboard the English seventy-four, the Captain was received with the usual honours, and the gig’s crew were conducted below, and hospitably regaled with some spirits, served out by order of the officer of the deck.
When we got on the English seventy-four, the Captain was welcomed with the usual honors, and the gig’s crew was taken below and generously treated to some drinks, served according to the officer of the deck's instructions.
Soon after, the English crew went to quarters; and as they stood up at their guns, all along the main-deck, a row of beef-fed Britons, stalwart-looking fellows, I was struck with the contrast they afforded to similar sights on board of the Neversink.
Soon after, the English crew went to their quarters; and as they stood at their guns along the main deck, a row of beef-fed Brits, strong-looking guys, I was struck by the contrast they presented to similar sights on the Neversink.
For on board of us our “quarters” showed an array of rather slender, lean-checked chaps. But then I made no doubt, that, in a sea-tussle, these lantern-jawed varlets would have approved themselves as slender Damascus blades, nimble and flexible; whereas these Britons would have been, perhaps, as sturdy broadswords. Yet every one remembers that story of Saladin and Richard trying their respective blades; how gallant Richard clove an anvil in twain, or something quite as ponderous, and Saladin elegantly severed a cushion; so that the two monarchs were even—each excelling in his way—though, unfortunately for my simile, in a patriotic point of view, Richard whipped Saladin’s armies in the end.
On board, our "quarters" displayed a group of rather slim, lean guys. But I had no doubt that in a sea fight, these sharp-faced fellows would prove to be like slender Damascus blades—quick and flexible; while these Britons might have been more like sturdy broadswords. Yet everyone remembers the story of Saladin and Richard testing their swords; how gallant Richard split an anvil in two or something equally heavy, while Saladin elegantly sliced a cushion. So the two monarchs were even—each excelling in his own way—though, unfortunately for my comparison, from a patriotic standpoint, Richard defeated Saladin’s armies in the end.
There happened to be a lord on board of this ship—the younger son of an earl, they told me. He was a fine-looking fellow. I chanced to stand by when he put a question to an Irish captain of a gum; upon the seaman’s inadvertently saying sir to him, his lordship looked daggers at the slight; and the sailor touching his hat a thousand times, said, “Pardon, your honour; I meant to say my lord, sir!”
There was a lord on this ship—the younger son of an earl, as they told me. He was quite the handsome guy. I happened to be standing nearby when he asked a question to an Irish captain of a gun. When the sailor accidentally called him "sir," his lordship shot him a fierce look for the disrespect. The sailor, touching his hat repeatedly, said, “Sorry, your honour; I meant to say my lord, sir!”
I was much pleased with an old white-headed musician, who stood at the main hatchway, with his enormous bass drum full before him, and thumping it sturdily to the tune of “God Save the King!” though small mercy did he have on his drum-heads. Two little boys were clashing cymbals, and another was blowing a fife, with his cheeks puffed out like the plumpest of his country’s plum-puddings.
I was really impressed by an old white-haired musician standing at the main entrance, with his huge bass drum right in front of him, pounding away to the tune of “God Save the King!” although he showed no mercy to his drumheads. Two little boys were banging cymbals together, and another was playing a fife, his cheeks puffed out like the juiciest plum pudding from his country.
When we returned from this trip, there again took place that ceremonious reception of our captain on board the vessel he commanded, which always had struck me as exceedingly diverting.
When we got back from this trip, there was once again that formal welcome for our captain on the ship he led, which I always found to be extremely entertaining.
In the first place, while in port, one of the quarter-masters is always stationed on the poop with a spy-glass, to look out for all boats approaching, and report the same to the officer of the deck; also, who it is that may be coming in them; so that preparations may be made accordingly. As soon, then, as the gig touched the side, a mighty shrill piping was heard, as if some boys were celebrating the Fourth of July with penny whistles. This proceeded from a boatswain’s mate, who, standing at the gangway, was thus honouring the Captain’s return after his long and perilous absence.
In the first place, while in port, one of the quartermasters is always stationed on the poop deck with a spyglass, watching for any boats coming in and reporting to the officer on deck who is approaching, so preparations can be made accordingly. As soon as the gig came alongside, a loud, high-pitched whistle was heard, as if some kids were celebrating the Fourth of July with toy whistles. This came from a boatswain’s mate, who, standing at the gangway, was honoring the Captain’s return after his long and dangerous absence.
The Captain then slowly mounted the ladder, and gravely marching through a lane of “side-boys,” so called—all in their best bibs and tuckers, and who stood making sly faces behind his back—was received by all the Lieutenants in a body, their hats in their hands, and making a prodigious scraping and bowing, as if they had just graduated at a French dancing-school. Meanwhile, preserving an erect, inflexible, and ram-rod carriage, and slightly touching his chapeau, the Captain made his ceremonious way to the cabin, disappearing behind the scenes, like the pasteboard ghost in Hamlet.
The Captain then slowly climbed the ladder and, marching seriously through a line of “side-boys”—all dressed in their best outfits, who stood making faces behind his back—was greeted by all the Lieutenants at once, their hats in hand, bowing and scraping dramatically, as if they had just graduated from a French dance school. Meanwhile, keeping a straight, firm posture and lightly touching his hat, the Captain made his formal way to the cabin, disappearing behind the scenes like the cardboard ghost in Hamlet.
But these ceremonies are nothing to those in homage of the Commodore’s arrival, even should he depart and arrive twenty times a day. Upon such occasions, the whole marine guard, except the sentries on duty, are marshalled on the quarter-deck, presenting arms as the Commodore passes them; while their commanding officer gives the military salute with his sword, as if making masonic signs. Meanwhile, the boatswain himself—not a boatswain’s mate—is keeping up a persevering whistling with his silver pipe; for the Commodore is never greeted with the rude whistle of a boatswain’s subaltern; that would be positively insulting. All the Lieutenants and Midshipmen, besides the Captain himself, are drawn up in a phalanx, and off hat together; and the side-boys, whose number is now increased to ten or twelve, make an imposing display at the gangway; while the whole brass band, elevated upon the poop, strike up “See! the Conquering Hero Comes!” At least, this was the tune that our Captain always hinted, by a gesture, to the captain of the band, whenever the Commodore arrived from shore.
But these ceremonies are nothing compared to those held in honor of the Commodore's arrival, even if he comes and goes twenty times a day. On these occasions, the entire marine guard, except for the sentries on duty, lines up on the quarter-deck, saluting with their weapons as the Commodore walks past; meanwhile, their commanding officer performs a military salute with his sword, almost like making secret signs. At the same time, the boatswain himself—not a boatswain’s mate—is vigorously whistling with his silver pipe; the Commodore is never welcomed with the crude whistle of a boatswain's subordinate; that would definitely be insulting. All the Lieutenants and Midshipmen, along with the Captain himself, stand in formation, hats off together, and the side-boys, now increased to ten or twelve, put on an impressive display at the gangway; while the entire brass band, positioned on the poop deck, plays “See! the Conquering Hero Comes!” At least, that was the tune our Captain always indicated, with a gesture, to the bandleader whenever the Commodore arrived from shore.
It conveyed a complimentary appreciation, on the Captain’s part, of the Commodore’s heroism during the late war.
It expressed the Captain’s admiration for the Commodore’s bravery during the recent war.
To return to the gig. As I did not relish the idea of being a sort of body-servant to Captain Claret—since his gig-men were often called upon to scrub his cabin floor, and perform other duties for him—I made it my particular business to get rid of my appointment in his boat as soon as possible, and the next day after receiving it, succeeded in procuring a substitute, who was glad of the chance to fill the position I so much undervalued.
To get back to the gig. I really didn't like the idea of being a sort of servant to Captain Claret—since his gig-men often had to scrub his cabin floor and do other chores for him—so I made it my mission to get out of my appointment in his boat as quickly as possible. The day after I received it, I managed to find a replacement who was happy to take the job that I undervalued so much.
And thus, with our counterlikes and dislikes, most of us men-of-war’s-men harmoniously dove-tail into each other, and, by our very points of opposition, unite in a clever whole, like the parts of a Chinese puzzle. But as, in a Chinese puzzle, many pieces are hard to place, so there are some unfortunate fellows who can never slip into their proper angles, and thus the whole puzzle becomes a puzzle indeed, which is the precise condition of the greatest puzzle in the world—this man-of-war world itself.
And so, with our likes and dislikes, most of us sailors fit together nicely, and through our differences, we form a clever whole, just like the pieces of a Chinese puzzle. But just like in a Chinese puzzle, some pieces are really hard to fit, and there are some unfortunate guys who can never find their right spots, making the whole thing a true puzzle, which is exactly what the greatest puzzle in the world is—this world of sailors.
CHAPTER XL.
SOME OF THE CEREMONIES IN A MAN-OF-WAR UNNECESSARY AND INJURIOUS.
The ceremonials of a man-of-war, some of which have been described in the preceding chapter, may merit a reflection or two.
The traditions of a warship, some of which were described in the previous chapter, might deserve a thought or two.
The general usages of the American Navy are founded upon the usages that prevailed in the navy of monarchical England more than a century ago; nor have they been materially altered since. And while both England and America have become greatly liberalised in the interval; while shore pomp in high places has come to be regarded by the more intelligent masses of men as belonging to the absurd, ridiculous, and mock-heroic; while that most truly august of all the majesties of earth, the President of the United States, may be seen entering his residence with his umbrella under his arm, and no brass band or military guard at his heels, and unostentatiously taking his seat by the side of the meanest citizen in a public conveyance; while this is the case, there still lingers in American men-of-war all the stilted etiquette and childish parade of the old-fashioned Spanish court of Madrid. Indeed, so far as the things that meet the eye are concerned, an American Commodore is by far a greater man than the President of twenty millions of freemen.
The general practices of the American Navy are based on the traditions that were common in the navy of monarchical England more than a century ago; and they haven’t changed much since then. While both England and America have become much more liberal over the years, and while the public has come to see pompous displays in high places as absurd, ridiculous, and mock-heroic, the most respected figure on earth, the President of the United States, can be seen entering his home with an umbrella under his arm, without a brass band or military escort, casually taking a seat next to any citizen on public transportation. Despite this, the formal etiquette and childish ceremonies of the old-fashioned Spanish court of Madrid still persist in American warships. In fact, when it comes to appearances, an American Commodore is considered to be a much greater person than the President serving twenty million free citizens.
But we plain people ashore might very willingly be content to leave these commodores in the unmolested possession of their gilded penny whistles, rattles, and gewgaws, since they seem to take so much pleasure in them, were it not that all this is attended by consequences to their subordinates in the last degree to be deplored.
But we regular folks on land would be perfectly fine letting these high-ranking officials enjoy their shiny toys and trinkets, since they seem to get a lot of joy from them, if it weren't for the fact that all of this has consequences for those beneath them that are truly unfortunate.
While hardly any one will question that a naval officer should be surrounded by circumstances calculated to impart a requisite dignity to his position, it is not the less certain that, by the excessive pomp he at present maintains, there is naturally and unavoidably generated a feeling of servility and debasement in the hearts of most of the seamen who continually behold a fellow-mortal flourishing over their heads like the archangel Michael with a thousand wings. And as, in degree, this same pomp is observed toward their inferiors by all the grades of commissioned officers, even down to a midshipman, the evil is proportionately multiplied.
While almost everyone agrees that a naval officer should be in an environment that gives his position the necessary dignity, it’s also true that the excessive pomp he currently displays inevitably creates feelings of servility and degradation among most of the seamen who constantly see a fellow human being towering over them like the archangel Michael with a thousand wings. And since this same pomp is also shown toward their subordinates by all the ranks of commissioned officers, even down to a midshipman, the problem increases significantly.
It would not at all diminish a proper respect for the officers, and subordination to their authority among the seamen, were all this idle parade—only ministering to the arrogance of the officers, without at all benefiting the state—completely done away. But to do so, we voters and lawgivers ourselves must be no respecters of persons.
It wouldn't reduce the necessary respect for the officers or the seamen's obedience to their authority if we completely eliminated all this pointless show—just catering to the officers' arrogance without actually helping the state. However, to make that happen, we voters and lawmakers need to stop favoring certain people.
That saying about levelling upward, and not downward, may seem very fine to those who cannot see its self-involved absurdity. But the truth is, that, to gain the true level, in some things, we must cut downward; for how can you make every sailor a commodore? or how raise the valleys, without filling them up with the superfluous tops of the hills?
That saying about leveling upward, and not downward, might sound impressive to those who can’t see its egotistical nonsense. But the reality is that, to reach the true level in some areas, we must dig downward; because how can you make every sailor a commodore? Or how can you raise the valleys without filling them up with the excess from the top of the hills?
Some discreet, but democratic, legislation in this matter is much to be desired. And by bringing down naval officers, in these things at least, without affecting their legitimate dignity and authority, we shall correspondingly elevate the common sailor, without relaxing the subordination, in which he should by all means be retained.
Some subtle, yet democratic, laws regarding this issue are definitely needed. By holding naval officers accountable in these areas, without undermining their rightful dignity and authority, we can also uplift the common sailor, while still maintaining the necessary hierarchy that should be preserved.
CHAPTER XLI.
A MAN-OF-WAR LIBRARY.
Nowhere does time pass more heavily than with most men-of-war’s-men on board their craft in harbour.
Nowhere does time drag more for most sailors on their ships while they're docked in port.
One of my principal antidotes against ennui in Rio, was reading. There was a public library on board, paid for by government, and intrusted to the custody of one of the marine corporals, a little, dried-up man, of a somewhat literary turn. He had once been a clerk in a post-office ashore; and, having been long accustomed to hand over letters when called for, he was now just the man to hand over books. He kept them in a large cask on the berth-deck, and, when seeking a particular volume, had to capsize it like a barrel of potatoes. This made him very cross and irritable, as most all librarians are. Who had the selection of these books, I do not know, but some of them must have been selected by our Chaplain, who so pranced on Coleridge’s “High German horse.”
One of my main ways to combat boredom in Rio was reading. There was a public library on board, funded by the government, and managed by one of the marine corporals, a small, dried-up guy with a bit of a literary bent. He had once worked as a clerk in a post office on land, and after being used to handing over letters upon request, he was just the right person to hand out books. He kept them in a large barrel on the berth deck, and whenever he needed a specific book, he had to tip it over like a barrel of potatoes. This made him very grumpy and irritable, just like most librarians. I don’t know who chose these books, but some of them must have been picked by our Chaplain, who was quite enthusiastic about Coleridge’s “High German horse.”
Mason Good’s Book of Nature—a very good book, to be sure, but not precisely adapted to tarry tastes—was one of these volumes; and Machiavel’s Art of War—which was very dry fighting; and a folio of Tillotson’s Sermons—the best of reading for divines, indeed, but with little relish for a main-top-man; and Locke’s Essays—incomparable essays, everybody knows, but miserable reading at sea; and Plutarch’s Lives—super-excellent biographies, which pit Greek against Roman in beautiful style, but then, in a sailor’s estimation, not to be mentioned with the Lives of the Admirals; and Blair’s Lectures, University Edition—a fine treatise on rhetoric, but having nothing to say about nautical phrases, such as “splicing the main-brace,” “passing a gammoning,” “puddinging the dolphin,” and “making a Carrick-bend;” besides numerous invaluable but unreadable tomes, that might have been purchased cheap at the auction of some college-professor’s library.
Mason Good’s Book of Nature—a pretty good book, for sure, but not really suited for everyone's tastes—was one of these volumes; and Machiavel’s Art of War—which was really dry fighting; and a folio of Tillotson’s Sermons—the best reading for clergymen, indeed, but not very enjoyable for someone at the top of the mast; and Locke’s Essays—unmatched essays, as everyone knows, but terrible reading at sea; and Plutarch’s Lives—fantastic biographies that pit Greeks against Romans in a beautiful way, but then, in a sailor’s view, not to be compared with the Lives of the Admirals; and Blair’s Lectures, University Edition—a great treatise on rhetoric, but with nothing to say about nautical terms, like “splicing the main-brace,” “passing a gammoning,” “puddinging the dolphin,” and “making a Carrick-bend”; plus many invaluable but unreadable books that could have been bought cheaply at the auction of some college professor’s library.
But I found ample entertainment in a few choice old authors, whom I stumbled upon in various parts of the ship, among the inferior officers. One was “Morgan’s History of Algiers,” a famous old quarto, abounding in picturesque narratives of corsairs, captives, dungeons, and sea-fights; and making mention of a cruel old Dey, who, toward the latter part of his life, was so filled with remorse for his cruelties and crimes that he could not stay in bed after four o’clock in the morning, but had to rise in great trepidation and walk off his bad feelings till breakfast time. And another venerable octavo, containing a certificate from Sir Christopher Wren to its authenticity, entitled “Knox’s Captivity in Ceylon, 1681”—abounding in stories about the Devil, who was superstitiously supposed to tyrannise over that unfortunate land: to mollify him, the priests offered up buttermilk, red cocks, and sausages; and the Devil ran roaring about in the woods, frightening travellers out of their wits; insomuch that the Islanders bitterly lamented to Knox that their country was full of devils, and consequently, there was no hope for their eventual well-being. Knox swears that he himself heard the Devil roar, though he did not see his horns; it was a terrible noise, he says, like the baying of a hungry mastiff.
But I found plenty of entertainment in a few select old authors I came across in different parts of the ship, among the lower-ranking officers. One was “Morgan’s History of Algiers,” a well-known old quarto filled with colorful stories about pirates, captives, dungeons, and sea battles; it mentioned a cruel old Dey who, later in life, was so filled with guilt over his cruelty and crimes that he couldn’t stay in bed after four in the morning. He had to get up anxiously and walk off his bad feelings until breakfast. Another old book, which had a certificate from Sir Christopher Wren confirming its authenticity, was titled “Knox’s Captivity in Ceylon, 1681”—packed with tales about the Devil, who was superstitiously believed to terrorize that troubled land. To appease him, the priests offered buttermilk, red roosters, and sausages; meanwhile, the Devil would roar through the woods, scaring travelers out of their wits. The Islanders lamented to Knox about how their country was full of devils, leaving them without hope for a better future. Knox claimed he heard the Devil roar himself, though he didn’t see his horns; he described it as a terrible noise, similar to the baying of a hungry mastiff.
Then there was Walpole’s Letters—very witty, pert, and polite—and some odd volumes of plays, each of which was a precious casket of jewels of good things, shaming the trash nowadays passed off for dramas, containing “The Jew of Malta,” “Old Fortunatus,” “The City Madam.” “Volpone,” “The Alchymist,” and other glorious old dramas of the age of Marlow and Jonson, and that literary Damon and Pythias, the magnificent, mellow old Beaumont and Fletcher, who have sent the long shadow of their reputation, side by side with Shakspeare’s, far down the endless vale of posterity. And may that shadow never be less! but as for St. Shakspeare may his never be more, lest the commentators arise, and settling upon his sacred text like unto locusts, devour it clean up, leaving never a dot over an I.
Then there were Walpole’s Letters—very witty, sharp, and polite—and some unusual volumes of plays, each one a treasure chest of great works, embarrassing the junk that’s often labeled as dramas today. It included “The Jew of Malta,” “Old Fortunatus,” “The City Madam,” “Volpone,” “The Alchymist,” and other brilliant classic plays from the era of Marlowe and Jonson, along with the exceptional Beaumont and Fletcher, who have cast the long shadow of their legacy, alongside Shakespeare’s, far down the endless path of history. And may that shadow never shrink! But as for St. Shakespeare, may his not grow any larger, or else the commentators will swarm over his sacred text like locusts, and wipe it out completely, leaving not even a dot over an I.
I diversified this reading of mine, by borrowing Moore’s “Loves of the Angels” from Rose-water, who recommended it as “de charmingest of volumes;” and a Negro Song-book, containing Sittin’ on a Rail, Gumbo Squash, and Jim along Josey, from Broadbit, a sheet-anchor-man. The sad taste of this old tar, in admiring such vulgar stuff, was much denounced by Rose-water, whose own predilections were of a more elegant nature, as evinced by his exalted opinion of the literary merits of the “Loves of the Angels.”
I mixed up my reading list by borrowing Moore’s “Loves of the Angels” from Rose-water, who called it “the most charming of volumes;” and a Negro Song-book featuring Sittin’ on a Rail, Gumbo Squash, and Jim along Josey from Broadbit, a solid guy. Rose-water heavily criticized this old sailor's taste for such lowbrow material, as his own preferences leaned towards something more refined, clearly shown by his high regard for the literary value of “Loves of the Angels.”
I was by no means the only reader of books on board the Neversink. Several other sailors were diligent readers, though their studies did not lie in the way of belles-lettres. Their favourite authors were such as you may find at the book-stalls around Fulton Market; they were slightly physiological in their nature. My book experiences on board of the frigate proved an example of a fact which every book-lover must have experienced before me, namely, that though public libraries have an imposing air, and doubtless contain invaluable volumes, yet, somehow, the books that prove most agreeable, grateful, and companionable, are those we pick up by chance here and there; those which seem put into our hands by Providence; those which pretend to little, but abound in much.
I definitely wasn’t the only one reading books on the Neversink. Several other sailors were also keen readers, but their interests didn’t lean towards classic literature. Their favorite authors were the kinds you’d find at the stalls around Fulton Market; they tended to be a bit more focused on physical themes. My reading experiences aboard the frigate highlighted a truth that every book lover has likely noticed before: while public libraries may seem grand and hold many valuable books, the ones we find most enjoyable, helpful, and easy to relate to are often the ones we stumble upon randomly; the ones that feel like they’re handed to us by fate; the ones that don’t promise much but actually offer a lot.
CHAPTER XLII.
KILLING TIME IN A MAN-OF-WAR IN HARBOUR.
Reading was by no means the only method adopted by my shipmates in whiling away the long, tedious hours in harbour. In truth, many of them could not have read, had they wanted to ever so much; in early youth their primers had been sadly neglected. Still, they had other pursuits; some were experts at the needle, and employed their time in making elaborate shirts, stitching picturesque eagles, and anchors, and all the stars of the federated states in the collars thereof; so that when they at last completed and put on these shirts, they may be said to have hoisted the American colors.
Reading was definitely not the only way my shipmates passed the long, boring hours in port. In fact, many of them wouldn't have been able to read even if they had wanted to; their early education had been sadly overlooked. Still, they found other activities to keep busy; some were skilled with a needle and spent their time creating fancy shirts, stitching colorful eagles, anchors, and all the stars of the united states onto the collars. So when they finally finished and wore these shirts, it could be said they were flying the American flag.
Others excelled in tattooing or pricking, as it is called in a man-of-war. Of these prickers, two had long been celebrated, in their way, as consummate masters of the art. Each had a small box full of tools and colouring matter; and they charged so high for their services, that at the end of the cruise they were supposed to have cleared upward of four hundred dollars. They would prick you to order a palm-tree, or an anchor, a crucifix, a lady, a lion, an eagle, or anything else you might want.
Others were great at tattooing, or pricking, as it's called on a man-of-war. Among these prickers, two had long been renowned as true masters of the craft. Each had a small box filled with tools and inks, and they charged such high rates for their services that by the end of the cruise, they were believed to have made over four hundred dollars. They would prick you a palm tree, an anchor, a crucifix, a lady, a lion, an eagle, or anything else you wanted.
The Roman Catholic sailors on board had at least the crucifix pricked on their arms, and for this reason: If they chanced to die in a Catholic land, they would be sure of a decent burial in consecrated ground, as the priest would be sure to observe the symbol of Mother Church on their persons. They would not fare as Protestant sailors dying in Callao, who are shoved under the sands of St. Lorenzo, a solitary, volcanic island in the harbour, overrun with reptiles, their heretical bodies not being permitted to repose in the more genial loam of Lima.
The Roman Catholic sailors on board had a crucifix tattooed on their arms for a specific reason: if they happened to die in a Catholic country, they'd be guaranteed a proper burial in sacred ground, as the priest would recognize the symbol of Mother Church on their bodies. They wouldn’t end up like Protestant sailors dying in Callao, who were buried under the sands of St. Lorenzo, a lonely volcanic island in the harbor, crawling with reptiles, their unorthodox bodies not allowed to rest in the nicer soil of Lima.
And many sailors not Catholics were anxious to have the crucifix painted on them, owing to a curious superstition of theirs. They affirm—some of them—that if you have that mark tattooed upon all four limbs, you might fall overboard among seven hundred and seventy-five thousand white sharks, all dinnerless, and not one of them would so much as dare to smell at your little finger.
And many sailors who weren't Catholics were eager to get a crucifix tattooed on themselves because of a strange superstition they had. Some of them believe that if you have that mark inked on all four limbs, you could fall overboard among seven hundred and seventy-five thousand hungry white sharks, and none of them would even dare to get a whiff of your little finger.
We had one fore-top-man on board, who, during the entire cruise, was having an endless cable pricked round and round his waist, so that, when his frock was off, he looked like a capstan with a hawser coiled round about it. This fore-top-man paid eighteen pence per link for the cable, besides being on the smart the whole cruise, suffering the effects of his repeated puncturings; so he paid very dear for his cable.
We had one fore-top-man on board who, throughout the entire cruise, was constantly having a heavy cable wrapped around his waist. So, when he took off his jacket, he looked like a capstan with a rope coiled around it. This fore-top-man paid eighteen pence for each link of the cable, and he was always on alert during the cruise, dealing with the pain from his repeated punctures; so he really paid a high price for his cable.
One other mode of passing time while in port was cleaning and polishing your bright-work; for it must be known that, in men-of-war, every sailor has some brass or steel of one kind or other to keep in high order—like housemaids, whose business it is to keep well-polished the knobs on the front door railing and the parlour-grates.
One other way to pass the time while docked was cleaning and polishing your bright-work; because it should be noted that on warships, every sailor has some brass or steel to keep in top condition—just like housekeepers, whose job is to keep the doorknob and the fireplace grates shining.
Excepting the ring-bolts, eye-bolts, and belaying-pins scattered about the decks, this bright-work, as it is called, is principally about the guns, embracing the “monkey-tails” of the carronades, the screws, prickers, little irons, and other things.
Except for the ring-bolts, eye-bolts, and belaying-pins scattered around the decks, this shiny stuff, as it’s called, is mainly around the guns, including the “monkey-tails” of the carronades, the screws, prickers, little iron tools, and other items.
The portion that fell to my own share I kept in superior order, quite equal in polish to Rogers’s best cutlery. I received the most extravagant encomiums from the officers; one of whom offered to match me against any brazier or brass-polisher in her British Majesty’s Navy. Indeed, I devoted myself to the work body and soul, and thought no pains too painful, and no labour too laborious, to achieve the highest attainable polish possible for us poor lost sons of Adam to reach.
The part I was responsible for I kept in top shape, just as well polished as Rogers’s best cutlery. I got the most extravagant praise from the officers, one of whom even challenged me to a competition against any metalworker or brass polisher in Her Majesty’s Navy. Truly, I dedicated myself to the task completely and thought no effort too exhausting, and no work too hard, to achieve the best possible shine that we poor lost sons of Adam could reach.
Upon one occasion, even, when woollen rags were scarce, and no burned-brick was to be had from the ship’s Yeoman, I sacrificed the corners of my woollen shirt, and used some dentrifice I had, as substitutes for the rags and burned-brick. The dentrifice operated delightfully, and made the threading of my carronade screw shine and grin again, like a set of false teeth in an eager heiress-hunter’s mouth.
Once, when wool rags were hard to find and there was no burned brick available from the ship’s Yeoman, I cut up the corners of my wool shirt and used some toothpaste I had as substitutes for the rags and burned brick. The toothpaste worked wonderfully and made the threading of my carronade screw shine and sparkle again, like a set of false teeth in the mouth of a desperate suitor.
Still another mode of passing time, was arraying yourself in your best “togs” and promenading up and down the gun-deck, admiring the shore scenery from the port-holes, which, in an amphitheatrical bay like Rio—belted about by the most varied and charming scenery of hill, dale, moss, meadow, court, castle, tower, grove, vine, vineyard, aqueduct, palace, square, island, fort—is very much like lounging round a circular cosmorama, and ever and anon lazily peeping through the glasses here and there. Oh! there is something worth living for, even in our man-of-war world; and one glimpse of a bower of grapes, though a cable’s length off, is almost satisfaction for dining off a shank-bone salted down.
Another way to pass the time was by putting on your best “togs” and walking up and down the gun deck, admiring the shore scenery through the portholes. In a beautiful bay like Rio—surrounded by a variety of stunning landscapes, including hills, valleys, moss, meadows, courts, castles, towers, groves, vines, vineyards, aqueducts, palaces, squares, islands, and forts—it felt like hanging out in a circular cosmorama and occasionally lazily peeking through binoculars here and there. Oh! There’s definitely something worth living for, even in our man-of-war life; just one look at a grape arbor, even if it’s a long way off, is almost enough to make up for a meal of salted shank bone.
This promenading was chiefly patronised by the marines, and particularly by Colbrook, a remarkably handsome and very gentlemanly corporal among them. He was a complete lady’s man; with fine black eyes, bright red cheeks, glossy jet whiskers, and a refined organisation of the whole man. He used to array himself in his regimentals, and saunter about like an officer of the Coldstream Guards, strolling down to his club in St. James’s. Every time he passed me, he would heave a sentimental sigh, and hum to himself “The girl I left behind me.” This fine corporal afterward became a representative in the Legislature of the State of New Jersey; for I saw his name returned about a year after my return home.
This walking spot was mostly frequented by the marines, especially by Colbrook, a strikingly handsome and very gentlemanly corporal among them. He was a real ladies' man, with deep black eyes, bright red cheeks, sleek jet whiskers, and a refined presence all around. He would dress in his uniform and stroll around like an officer of the Coldstream Guards, making his way to his club in St. James’s. Every time he walked by me, he would let out a sentimental sigh and hum to himself “The girl I left behind me.” This impressive corporal later became a representative in the New Jersey Legislature, as I noticed his name on the ballot about a year after I got back home.
But, after all, there was not much room, while in port, for promenading, at least on the gun-deck, for the whole larboard side is kept clear for the benefit of the officers, who appreciate the advantages of having a clear stroll fore and aft; and they well know that the sailors had much better be crowded together on the other side than that the set of their own coat-tails should be impaired by brushing against their tarry trowsers.
But, after all, there wasn't much space for walking around while in port, at least on the gun deck, because the entire left side is kept clear for the officers, who enjoy having a clear path to stroll back and forth. They know very well that it’s better for the sailors to be packed together on the other side than to risk their coat tails getting messed up by rubbing against the sailors' dirty pants.
One other way of killing time while in port is playing checkers; that is, when it is permitted; for it is not every navy captain who will allow such a scandalous proceeding, But, as for Captain Claret, though he did like his glass of Madeira uncommonly well, and was an undoubted descendant from the hero of the Battle of the Brandywine, and though he sometimes showed a suspiciously flushed face when superintending in person the flogging of a sailor for getting intoxicated against his particular orders, yet I will say for Captain Claret that, upon the whole, he was rather indulgent to his crew, so long as they were perfectly docile. He allowed them to play checkers as much as they pleased. More than once I have known him, when going forward to the forecastle, pick his way carefully among scores of canvas checker-cloths spread upon the deck, so as not to tread upon the men—the checker-men and man-of-war’s-men included; but, in a certain sense, they were both one; for, as the sailors used their checker-men, so, at quarters, their officers used these man-of-war’s men.
One other way to pass the time while in port is playing checkers, that is, when it's allowed; not every navy captain will approve of such a thing. But as for Captain Claret, even though he really enjoyed his glass of Madeira and was certainly a descendant of the hero of the Battle of Brandywine, and even though he sometimes had a noticeably flushed face when overseeing the punishment of a sailor for getting drunk against his explicit orders, I can say that overall, Captain Claret was quite lenient with his crew as long as they were completely obedient. He let them play checkers as much as they wanted. I've seen him more than once, when heading to the forecastle, carefully step around numerous canvas checkerboards spread on the deck to avoid stepping on the men—the checker pieces and the sailors included; but in a way, they were both the same; for just as the sailors moved their checker pieces, at drill, their officers moved these sailors.
But Captain Claret’s leniency in permitting checkers on board his ship might have arisen from the following little circumstance, confidentially communicated to me. Soon after the ship had sailed from home, checkers were prohibited; whereupon the sailors were exasperated against the Captain, and one night, when he was walking round the forecastle, bim! came an iron belaying-pin past his ears; and while he was dodging that, bim! came another, from the other side; so that, it being a very dark night, and nobody to be seen, and it being impossible to find out the trespassers, he thought it best to get back into his cabin as soon as possible. Some time after—just as if the belaying-pins had nothing to do with it—it was indirectly rumoured that the checker-boards might be brought out again, which—as a philosophical shipmate observed—showed that Captain Claret was a man of a ready understanding, and could understand a hint as well as any other man, even when conveyed by several pounds of iron.
But Captain Claret's leniency in allowing checkers on his ship might have come from a little incident that was shared with me in confidence. Soon after the ship left port, checkers were banned; the sailors were really upset with the Captain, and one night, while he was walking around the forecastle, bam! An iron belaying-pin whizzed past his head; and as he dodged that, bam! Another one flew at him from the other side. It was a pitch-black night, no one was visible, and since it was impossible to figure out who was responsible, he thought it was best to retreat to his cabin as quickly as possible. Some time later—just as if the belaying-pins had nothing to do with it—word somehow spread that the checkerboards might be brought back, which—as a thoughtful shipmate pointed out—showed that Captain Claret was a quick thinker and could pick up on hints just as well as anyone else, even when they were delivered through several pounds of iron.
Some of the sailors were very precise about their checker-cloths, and even went so far that they would not let you play with them unless you first washed your hands, especially if so be you had just come from tarring down the rigging.
Some of the sailors were very particular about their checker-cloths; they wouldn't let you play with them unless you washed your hands first, especially if you had just come from working with tar on the rigging.
Another way of beguiling the tedious hours, is to get a cosy seat somewhere, and fall into as snug a little reverie as you can. Or if a seat is not to be had—which is frequently the case—then get a tolerably comfortable stand-up against the bulwarks, and begin to think about home and bread and butter—always inseparably connected to a wanderer—which will very soon bring delicious tears into your eyes; for every one knows what a luxury is grief, when you can get a private closet to enjoy it in, and no Paul Prys intrude. Several of my shore friends, indeed, when suddenly overwhelmed by some disaster, always make a point of flying to the first oyster-cellar, and shutting themselves up in a box with nothing but a plate of stewed oysters, some crackers, the castor, and a decanter of old port.
Another way to pass the boring hours is to find a comfy spot somewhere and drift into a cozy daydream as best as you can. Or if there isn’t a place to sit—which often happens—then lean against the wall in a reasonably comfortable way and start thinking about home and the simple things in life—always tied to someone who's traveling—which will quickly bring tears of nostalgia to your eyes; everyone knows how bittersweet grief can feel when you have a private space to experience it without any nosy onlookers around. Some of my friends onshore, in fact, when hit with unexpected troubles, always make a beeline for the nearest oyster bar and shut themselves in a booth with just a plate of stewed oysters, some crackers, a shaker of condiments, and a bottle of old port.
Still another way of killing time in harbour, is to lean over the bulwarks, and speculate upon where, under the sun, you are going to be that day next year, which is a subject full of interest to every living soul; so much so, that there is a particular day of a particular month of the year, which, from my earliest recollections, I have always kept the run of, so that I can even now tell just where I was on that identical day of every year past since I was twelve years old. And, when I am all alone, to run over this almanac in my mind is almost as entertaining as to read your own diary, and far more interesting than to peruse a table of logarithms on a rainy afternoon. I always keep the anniversary of that day with lamb and peas, and a pint of sherry, for it comes in Spring. But when it came round in the Neversink, I could get neither lamb, peas, nor sherry.
Another way to kill time in the harbor is to lean over the railing and wonder where you’ll be under the sun a year from now. It's a topic that fascinates everyone. In fact, there’s a specific day every year that I’ve kept track of since I was a kid, so I can still tell you exactly where I was on that same day every year since I turned twelve. When I'm alone, going over this mental almanac is almost as entertaining as reading your own diary, and way more interesting than going through a table of logarithms on a rainy afternoon. I always celebrate the anniversary of that day with lamb and peas and a pint of sherry because it falls in spring. But when that day came around on the Neversink, I couldn’t get any lamb, peas, or sherry.
But perhaps the best way to drive the hours before you four-in-hand, is to select a soft plank on the gun-deck, and go to sleep. A fine specific, which seldom fails, unless, to be sure, you have been sleeping all the twenty-four hours beforehand.
But maybe the best way to pass the time while you’re waiting to drive the horses is to find a soft spot on the deck and take a nap. It’s a great trick that usually works, unless, of course, you’ve already been sleeping for the entire previous day.
Whenever employed in killing time in harbour, I have lifted myself up on my elbow and looked around me, and seen so many of my shipmates all employed at the same common business; all under lock and key; all hopeless prisoners like myself; all under martial law; all dieting on salt beef and biscuit; all in one uniform; all yawning, gaping, and stretching in concert, it was then that I used to feel a certain love and affection for them, grounded, doubtless, on a fellow-feeling.
Whenever I was passing the time in harbor, I would prop myself up on my elbow and look around, seeing so many of my shipmates engaged in the same unfortunate situation; all confined, all hopeless prisoners like me; all under military rule; all eating the same salt beef and biscuits; all dressed in the same uniform; all yawning, stretching, and sighing together. It was then that I would feel a certain love and affection for them, surely based on a shared experience.
And though, in a previous part of this narrative, I have mentioned that I used to hold myself somewhat aloof from the mass of seamen on board the Neversink; and though this was true, and my real acquaintances were comparatively few, and my intimates still fewer, yet, to tell the truth, it is quite impossible to live so long with five hundred of your fellow-beings, even if not of the best families in the land, and with morals that would not be spoiled by further cultivation; it is quite impossible, I say, to live with five hundred of your fellow-beings, be they who they may, without feeling a common sympathy with them at the time, and ever after cherishing some sort of interest in their welfare.
And even though I mentioned earlier in this story that I tended to keep my distance from the majority of the crew on the Neversink, and while that was true—with only a few real friends and even fewer close ones—let’s be honest: it’s really impossible to spend so much time with five hundred other people, no matter their background or ethics, without feeling some shared connection. You can’t help but develop an interest in their well-being over time.
The truth of this was curiously corroborated by a rather equivocal acquaintance of mine, who, among the men, went by the name of “Shakings.” He belonged to the fore-hold, whence, of a dark night, he would sometimes emerge to chat with the sailors on deck. I never liked the man’s looks; I protest it was a mere accident that gave me the honour of his acquaintance, and generally I did my best to avoid him, when he would come skulking, like a jail-bird, out of his den into the liberal, open air of the sky. Nevertheless, the anecdote this holder told me is well worth preserving, more especially the extraordinary frankness evinced in his narrating such a thing to a comparative stranger.
The truth of this was oddly confirmed by an acquaintance of mine, who was known among the men as “Shakings.” He was part of the fore-hold, and on dark nights, he would sometimes come out to chat with the sailors on deck. I never liked the way he looked; I swear it was just by chance that I got to know him, and I usually tried to avoid him when he would creep out, like a guilty prisoner, from his hiding spot into the open sky. Still, the story this holder shared with me is definitely worth keeping, especially because of the surprising openness he showed in telling it to someone he barely knew.
The substance of his story was as follows: Shakings, it seems, had once been a convict in the New York State’s Prison at Sing Sing, where he had been for years confined for a crime, which he gave me his solemn word of honour he was wholly innocent of. He told me that, after his term had expired, and he went out into the world again, he never could stumble upon any of his old Sing Sing associates without dropping into a public house and talking over old times. And when fortune would go hard with him, and he felt out of sorts, and incensed at matters and things in general, he told me that, at such time, he almost wished he was back again in Sing Sing, where he was relieved from all anxieties about what he should eat and drink, and was supported, like the President of the United States and Prince Albert, at the public charge. He used to have such a snug little cell, he said, all to himself, and never felt afraid of house-breakers, for the walls were uncommonly thick, and his door was securely bolted for him, and a watchman was all the time walking up and down in the passage, while he himself was fast asleep and dreaming. To this, in substance, the holder added, that he narrated this anecdote because he thought it applicable to a man-of-war, which he scandalously asserted to be a sort of State Prison afloat.
The gist of his story was this: Shakings had once been a convict in Sing Sing, a prison in New York State, where he had spent years locked up for a crime he insisted he didn’t commit. He told me that, after he finished his sentence and re-entered the world, he would often run into his old Sing Sing friends and end up at a bar reminiscing about the past. When times were tough and he felt down, he said he sometimes wished he were back in Sing Sing, where he didn’t have to worry about what to eat or drink, and was taken care of by the state, just like the President and Prince Albert. He used to have a cozy little cell all to himself and never felt afraid of burglars, because the walls were really thick, his door was securely locked, and a guard was always patrolling the hallway while he slept peacefully. To this, the holder added that he shared this story because he thought it was relevant to a warship, which he scandalously claimed was like a floating state prison.
Concerning the curious disposition to fraternise and be sociable, which this Shakings mentioned as characteristic of the convicts liberated from his old homestead at Sing Sing, it may well be asked, whether it may not prove to be some feeling, somehow akin to the reminiscent impulses which influenced them, that shall hereafter fraternally reunite all us mortals, when we shall have exchanged this State’s Prison man-of-war world of ours for another and a better.
Concerning the interesting tendency to bond and be friendly, which this Shakings referred to as typical of the convicts released from his old home at Sing Sing, it's worth asking if it might be some emotion, somehow similar to the nostalgic feelings that influenced them, which will later bring all of us together as humans, when we have left this State’s Prison world behind for a different and better one.
From the foregoing account of the great difficulty we had in killing time while in port, it must not be inferred that on board of the Neversink in Rio there was literally no work to be done, at long intervals the launch would come alongside with water-casks, to be emptied into iron tanks in the hold. In this way nearly fifty thousand gallons, as chronicled in the books of the master’s mate, were decanted into the ship’s bowels—a ninety day’s allowance. With this huge Lake Ontario in us, the mighty Neversink might be said to resemble the united continent of the Eastern Hemisphere—floating in a vast ocean herself, and having a Mediterranean floating in her.
From the previous description of how hard it was to pass the time while in port, it shouldn’t be taken to mean that there was absolutely no work to do on board the Neversink in Rio. Occasionally, the launch would come alongside with water barrels that needed to be emptied into iron tanks in the hold. In this way, almost fifty thousand gallons, as recorded in the master's mate's logs, were pumped into the ship—enough for a ninety-day supply. With this massive amount of water inside us, the mighty Neversink could be compared to the combined landmass of the Eastern Hemisphere—floating in a vast ocean herself, while having a Mediterranean of her own.
CHAPTER XLIII.
SMUGGLING IN A MAN-OF-WAR.
It is in a good degree owing to the idleness just described, that, while lying in harbour, the man-of-war’s-man is exposed to the most temptations and gets into his saddest scrapes. For though his vessel be anchored a mile from the shore, and her sides are patrolled by sentries night and day, yet these things cannot entirely prevent the seductions of the land from reaching him. The prime agent in working his calamities in port is his old arch-enemy, the ever-devilish god of grog.
It is largely due to the idleness just mentioned that, while resting in harbor, the sailor on a warship faces the greatest temptations and ends up in the worst trouble. Even though his ship is anchored a mile from shore and guarded by sentries night and day, these measures can’t completely shield him from the lures of land. The main cause of his troubles while in port is his old arch-nemesis, the ever-tempting god of alcohol.
Immured as the man-of-war’s-man is, serving out his weary three years in a sort of sea-Newgate, from which he cannot escape, either by the roof or burrowing underground, he too often flies to the bottle to seek relief from the intolerable ennui of nothing to do, and nowhere to go. His ordinary government allowance of spirits, one gill per diem, is not enough to give a sufficient to his listless senses; he pronounces his grog basely watered; he scouts at it as thinner than muslin; he craves a more vigorous nip at the cable, a more sturdy swig at the halyards; and if opium were to be had, many would steep themselves a thousand fathoms down in the densest fumes of that oblivious drug. Tell him that the delirium tremens and the mania-a-potu lie in ambush for drunkards, he will say to you, “Let them bear down upon me, then, before the wind; anything that smacks of life is better than to feel Davy Jones’s chest-lid on your nose.” He is reckless as an avalanche; and though his fall destroy himself and others, yet a ruinous commotion is better than being frozen fast in unendurable solitudes. No wonder, then, that he goes all lengths to procure the thing he craves; no wonder that he pays the most exorbitant prices, breaks through all law, and braves the ignominious lash itself, rather than be deprived of his stimulus.
Trapped like a sailor on a warship, spending his exhausting three years in a kind of prison at sea with no way to escape, whether by climbing out or digging his way out, he often turns to alcohol to find relief from the unbearable boredom of having nothing to do and nowhere to go. His usual ration of spirits, just one gill a day, isn’t enough to satisfy his dull senses; he describes his grog as being disgracefully watered; he scoffs at it as being thinner than muslin; he longs for a stronger nip at the cable, a heftier swig at the halyards; and if he could get opium, many would plunge themselves a thousand fathoms down into its thick, oblivious fumes. If you tell him that delirium tremens and alcohol-induced madness are waiting for drunkards, he’ll tell you, “Let them come at me, then, with the wind at my back; anything that tastes of life is better than feeling Davy Jones’s chest lid on your face.” He is as reckless as an avalanche; and even if his downfall destroys himself and others, a chaotic crash is better than being stuck in unbearable lonliness. So it’s no surprise that he will go to any length to get what he wants; it’s no wonder that he pays outrageous prices, breaks every law, and even risks the shame of being whipped, just to avoid being without his fix.
Now, concerning no one thing in a man-of-war, are the regulations more severe than respecting the smuggling of grog, and being found intoxicated. For either offence there is but one penalty, invariably enforced; and that is the degradation of the gangway.
Now, regarding one specific aspect of a warship, the rules are stricter than when it comes to smuggling alcohol and being caught drunk. For either offense, there is only one punishment, which is always applied: being kicked off the ship.
All conceivable precautions are taken by most frigate-executives to guard against the secret admission of spirits into the vessel. In the first place, no shore-boat whatever is allowed to approach a man-of-war in a foreign harbour without permission from the officer of the deck. Even the bum-boats, the small craft licensed by the officers to bring off fruit for the sailors, to be bought out of their own money—these are invariably inspected before permitted to hold intercourse with the ship’s company. And not only this, but every one of the numerous ship’s boats—kept almost continually plying to and from the shore—are similarly inspected, sometimes each boat twenty times in the day.
All possible precautions are taken by most frigate captains to prevent the secret entry of alcohol onto the ship. Firstly, no shore boat is allowed to approach a warship in a foreign port without permission from the officer on deck. Even the bum-boats, the small vessels authorized by the officers to bring fruit for the sailors to purchase with their own money—these are always inspected before being allowed to interact with the ship's crew. Not only that, but every one of the many ship's boats—constantly going back and forth to the shore—is similarly inspected, sometimes as many as twenty times a day for each boat.
This inspection is thus performed: The boat being descried by the quarter-master from the poop, she is reported to the deck officer, who thereupon summons the master-at-arms, the ship’s chief of police. This functionary now stations himself at the gangway, and as the boat’s crew, one by one, come up the side, he personally overhauls them, making them take off their hats, and then, placing both hands upon their heads, draws his palms slowly down to their feet, carefully feeling all unusual protuberances. If nothing suspicious is felt, the man is let pass; and so on, till the whole boat’s crew, averaging about sixteen men, are examined. The chief of police then descends into the boat, and walks from stem to stern, eyeing it all over, and poking his long rattan into every nook and cranny. This operation concluded, and nothing found, he mounts the ladder, touches his hat to the deck-officer, and reports the boat clean; whereupon she is hauled out to the booms.
This inspection is done as follows: The quartermaster spots the boat from the poop deck and informs the deck officer, who then calls for the master-at-arms, the ship’s chief of security. This officer positions himself at the gangway, and as the crew of the boat climbs up the side one by one, he personally checks each of them, making them remove their hats, then placing both hands on their heads and slowly sliding his palms down to their feet, feeling for any unusual bumps. If nothing suspicious is detected, the person is allowed to pass, and this continues until the entire crew, averaging around sixteen men, is examined. The chief of security then goes down into the boat, inspecting it from front to back, looking it over and poking his long cane into every nook and cranny. Once this is done and nothing is found, he climbs the ladder, tips his hat to the deck officer, and reports that the boat is clean; after which it is moved out to the booms.
Thus it will be seen that not a man of the ship’s company ever enters the vessel from shore without it being rendered next to impossible, apparently, that he should have succeeded in smuggling anything. Those individuals who are permitted to board the ship without undergoing this ordeal, are only persons whom it would be preposterous to search—such as the Commodore himself, the Captain, Lieutenants, etc., and gentlemen and ladies coming as visitors.
Thus, it becomes clear that no crew member is able to come aboard the ship from the shore without making it nearly impossible to have successfully smuggled anything. The only people allowed on the ship without going through this process are those who it would be absurd to search—like the Commodore, the Captain, Lieutenants, and visitors such as gentlemen and ladies.
For anything to be clandestinely thrust through the lower port-holes at night, is rendered very difficult, from the watchfulness of the quarter-master in hailing all boats that approach, long before they draw alongside, and the vigilance of the sentries, posted on platforms overhanging the water, whose orders are to fire into a strange boat which, after being warned to withdraw, should still persist in drawing nigh. Moreover, thirty-two-pound shots are slung to ropes, and suspended over the bows, to drop a hole into and sink any small craft, which, spite of all precautions, by strategy should succeed in getting under the bows with liquor by night. Indeed, the whole power of martial law is enlisted in this matter; and every one of the numerous officers of the ship, besides his general zeal in enforcing the regulations, adds to that a personal feeling, since the sobriety of the men abridges his own cares and anxieties.
For anything to be secretly pushed through the lower portholes at night is very difficult, due to the quartermaster's vigilance in hailing all boats approaching long before they reach the side of the ship, and the alertness of the sentries positioned on platforms overhanging the water, whose orders are to shoot at any strange boat that, after being warned to leave, continues to come closer. Additionally, thirty-two-pound shots are tied to ropes and hung over the bows to drop into and sink any small craft that, despite all precautions, somehow manages to get under the bows with liquor at night. In fact, the full authority of martial law is involved in this matter; and each of the many officers on the ship, in addition to their general enthusiasm for enforcing the rules, has a personal stake in it, since the sobriety of the crew lessens their own worries and concerns.
How then, it will be asked, in the face of an argus-eyed police, and in defiance even of bayonets and bullets, do men-of-war’s-men contrive to smuggle their spirits? Not to enlarge upon minor stratagems—every few days detected, and rendered naught (such as rolling up, in a handkerchief, a long, slender “skin” of grog, like a sausage, and in that manner ascending to the deck out of a boat just from shore; or openly bringing on board cocoa-nuts and melons, procured from a knavish bum-boat filled with spirits, instead of milk or water)—we will only mention here two or three other modes, coming under my own observation.
How then, you might wonder, with the ever-watchful police and even in defiance of bayonets and bullets, do sailors manage to sneak in their drinks? Without going into minor tricks—many of which are caught and rendered useless every few days (like rolling up a long, thin “skin” of grog in a handkerchief, similar to a sausage, and then sneaking it up to the deck from a boat just back from shore; or openly bringing aboard coconuts and melons sourced from a shady bumboat filled with spirits instead of milk or water)—I’ll just mention a couple of other methods I personally observed.
While in Rio, a fore-top-man, belonging to the second cutter, paid down the money, and made an arrangement with a person encountered at the Palace-landing ashore, to the following effect. Of a certain moonless night, he was to bring off three gallons of spirits, in skins, and moor them to the frigate’s anchor-buoy—some distance from the vessel—attaching something heavy, to sink them out of sight. In the middle watch of the night, the fore-top-man slips out of his hammock, and by creeping along in the shadows, eludes the vigilance of the master-at-arms and his mates, gains a port-hole, and softly lowers himself into the water, almost without creating a ripple—the sentries marching to and fro on their overhanging platform above him. He is an expert swimmer, and paddles along under the surface, every now and then rising a little, and lying motionless on his back to breathe—little but his nose exposed. The buoy gained, he cuts the skins adrift, ties them round his body, and in the same adroit manner makes good his return.
While in Rio, a foretopman from the second cutter paid some money and made a deal with someone he met at the Palace-landing. The plan was set for a moonless night: he would bring three gallons of liquor in skins and tie them to the frigate’s anchor buoy, which was some distance from the ship, securing them with something heavy to keep them out of sight. In the middle of the night watch, the foretopman quietly slips out of his hammock, and by moving stealthily in the shadows, he avoids the watchful eyes of the master-at-arms and his crew. He manages to reach a porthole and gently lowers himself into the water, barely making a splash while the sentries march back and forth on the platform above him. He’s a skilled swimmer, gliding just beneath the surface and occasionally rising slightly to lie on his back and breathe, keeping only his nose above the water. Once he reaches the buoy, he cuts the skins free, ties them around his body, and skillfully makes his way back.
This feat is very seldom attempted, for it needs the utmost caution, address, and dexterity; and no one but a super-expert burglar, and faultless Leander of a swimmer, could achieve it.
This task is rarely attempted because it requires extreme caution, skill, and agility; only a top-notch burglar and a flawless swimmer like Leander could pull it off.
From the greater privileges which they enjoy, the “forward officers,” that is, the Gunner, Boatswain, etc., have much greater opportunities for successful smuggling than the common seamen. Coming alongside one night in a cutter, Yarn, our boatswain, in some inexplicable way, contrived to slip several skins of brandy through the air-port of his own state-room. The feat, however, must have been perceived by one of the boat’s crew, who immediately, on gaining the deck, sprung down the ladders, stole into the boatswain’s room, and made away with the prize, not three minutes before the rightful owner entered to claim it. Though, from certain circumstances, the thief was known to the aggrieved party, yet the latter could say nothing, since he himself had infringed the law. But the next day, in the capacity of captain of the ship’s executioners, Yarn had the satisfaction (it was so to him) of standing over the robber at the gangway; for, being found intoxicated with the very liquor the boatswain himself had smuggled, the man had been condemned to a flogging.
From the greater privileges they enjoy, the “forward officers,” like the Gunner and Boatswain, have a lot more chances for successful smuggling compared to the regular sailors. One night, while coming alongside in a cutter, Yarn, our boatswain, somehow managed to sneak several barrels of brandy through the air-port of his own state-room. However, this act must have been noticed by one of the boat’s crew, who, as soon as he got onto the deck, ran down the ladders, snuck into the boatswain’s room, and grabbed the goods, just three minutes before the rightful owner came to claim them. Although the thief was known to Yarn due to certain circumstances, Yarn couldn’t say anything since he himself had broken the law. But the next day, as captain of the ship's executioners, Yarn had the satisfaction (it was satisfying to him) of standing over the thief at the gangway; the man had been found drunk on the very liquor Yarn had smuggled, and he was sentenced to a flogging.
This recalls another instance, still more illustrative of the knotted, trebly intertwisted villainy, accumulating at a sort of compound interest in a man-of-war. The cockswain of the Commodore’s barge takes his crew apart, one by one, and cautiously sounds them as to their fidelity—not to the United States of America, but to himself. Three individuals, whom he deems doubtful—that is, faithful to the United States of America—he procures to be discharged from the barge, and men of his own selection are substituted; for he is always an influential character, this cockswain of the Commodore’s barge. Previous to this, however, he has seen to it well, that no Temperance men—that is, sailors who do not draw their government ration of grog, but take the money for it—he has seen to it, that none of these balkers are numbered among his crew. Having now proved his men, he divulges his plan to the assembled body; a solemn oath of secrecy is obtained, and he waits the first fit opportunity to carry into execution his nefarious designs.
This brings to mind another example that's even more telling of the complicated and twisted villainy that's accumulating like a sort of compound interest on a warship. The coxswain of the Commodore’s barge takes his crew aside, one by one, and carefully checks their loyalty—not to the United States of America, but to him. He dismisses three individuals he considers untrustworthy—that is, loyal to the United States—and replaces them with men of his own choosing; this coxswain always has considerable influence. Before this, though, he makes sure that no Temperance men—that is, sailors who don’t drink their government ration of grog but take the money instead—are part of his crew. After testing his men, he reveals his plan to the gathered group; a solemn oath of secrecy is taken, and he waits for the right moment to put his wicked plans into action.
At last it comes. One afternoon the barge carries the Commodore across the Bay to a fine water-side settlement of noblemen’s seats, called Praya Grande. The Commodore is visiting a Portuguese marquis, and the pair linger long over their dinner in an arbour in the garden. Meanwhile, the cockswain has liberty to roam about where he pleases. He searches out a place where some choice red-eye (brandy) is to be had, purchases six large bottles, and conceals them among the trees. Under the pretence of filling the boat-keg with water, which is always kept in the barge to refresh the crew, he now carries it off into the grove, knocks out the head, puts the bottles inside, reheads the keg, fills it with water, carries it down to the boat, and audaciously restores it to its conspicuous position in the middle, with its bung-hole up. When the Commodore comes down to the beach, and they pull off for the ship, the cockswain, in a loud voice, commands the nearest man to take that bung out of the keg—that precious water will spoil. Arrived alongside the frigate, the boat’s crew are overhauled, as usual, at the gangway; and nothing being found on them, are passed. The master-at-arms now descending into the barge, and finding nothing suspicious, reports it clean, having put his finger into the open bung of the keg and tasted that the water was pure. The barge is ordered out to the booms, and deep night is waited for, ere the cockswain essays to snatch the bottles from the keg.
At last it's here. One afternoon, the barge takes the Commodore across the Bay to a great waterfront area filled with noble homes, called Praya Grande. The Commodore is visiting a Portuguese marquis, and they take their time over dinner in a garden arbor. Meanwhile, the cockswain is free to wander wherever he likes. He finds a spot where some good red-eye (brandy) is available, buys six large bottles, and hides them among the trees. Pretending to fill the boat keg with water, which is always kept in the barge to refresh the crew, he takes it into the grove, removes the head, puts the bottles inside, reattaches the keg head, fills it with water, carries it back to the boat, and boldly puts it back in the middle, with the bung-hole facing up. When the Commodore comes down to the beach and they set off for the ship, the cockswain loudly orders the nearest man to take the bung out of the keg—saying that precious water will spoil. Once they reach the frigate, the boat crew is checked at the gangway, and since nothing is found on them, they are allowed to pass. The master-at-arms comes down into the barge, finds nothing suspicious, and reports it clean, after tasting the water from the open bung of the keg to confirm it’s pure. The barge is ordered out to the booms, and they wait for deep night before the cockswain attempts to grab the bottles from the keg.
But, unfortunately for the success of this masterly smuggler, one of his crew is a weak-pated fellow, who, having drank somewhat freely ashore, goes about the gun-deck throwing out profound, tipsy hints concerning some unutterable proceeding on the ship’s anvil. A knowing old sheet-anchor-man, an unprincipled fellow, putting this, that, and the other together, ferrets out the mystery; and straightway resolves to reap the goodly harvest which the cockswain has sowed. He seeks him out, takes him to one side, and addresses him thus:
But, unfortunately for the success of this masterful smuggler, one of his crew is a weak-minded guy who, having had a bit too much to drink onshore, goes around the gun deck dropping deep, tipsy hints about some unspeakable activity happening on the ship’s anvil. A savvy old anchor hand, who has no moral compass, pieces together the clues and immediately decides to take advantage of the situation the coxswain has created. He finds him, pulls him aside, and addresses him like this:
“Cockswain, you have been smuggling off some red-eye, which at this moment is in your barge at the booms. Now, cockswain, I have stationed two of my mess-mates at the port-holes, on that side of the ship; and if they report to me that you, or any of your bargemen, offer to enter that barge before morning, I will immediately report you as a smuggler to the officer of the deck.”
“Cockswain, you've been smuggling some red-eye, which is currently in your barge at the booms. Now, cockswain, I’ve stationed two of my buddies at the portholes on that side of the ship; and if they tell me that you or any of your bargemen try to get into that barge before morning, I will report you as a smuggler to the officer of the deck.”
The cockswain is astounded; for, to be reported to the deck-officer as a smuggler, would inevitably procure him a sound flogging, and be the disgraceful breaking of him as a petty officer, receiving four dollars a month beyond his pay as an able seaman. He attempts to bribe the other to secrecy, by promising half the profits of the enterprise; but the sheet-anchor-man’s integrity is like a rock; he is no mercenary, to be bought up for a song. The cockswain, therefore, is forced to swear that neither himself, nor any of his crew, shall enter the barge before morning. This done, the sheet-anchor-man goes to his confidants, and arranges his plans. In a word, he succeeds in introducing the six brandy bottles into the ship; five of which he sells at eight dollars a bottle; and then, with the sixth, between two guns, he secretly regales himself and confederates; while the helpless cockswain, stifling his rage, bitterly eyes them from afar.
The cockswain is shocked; being reported to the deck officer as a smuggler would definitely get him a severe beating and result in his disgraceful removal as a petty officer, earning only four dollars a month in addition to his pay as an able seaman. He tries to bribe the other to keep quiet by offering half the profits of the operation; however, the sheet-anchor-man's integrity is solid as a rock; he won't be bought off for a small amount. Therefore, the cockswain is forced to promise that neither he nor any of his crew will enter the barge before morning. Once this is taken care of, the sheet-anchor-man goes to his trusted friends and makes his plans. In short, he successfully introduces six bottles of brandy onto the ship; he sells five of them for eight dollars each; and then, with the sixth bottle, between two cannons, he secretly enjoys it with his accomplices, while the helpless cockswain, suppressing his anger, watches them from a distance with resentment.
Thus, though they say that there is honour among thieves, there is little among man-of-war smugglers.
Thus, even though they say there’s honor among thieves, there’s very little among smugglers on warships.
CHAPTER XLIV.
A KNAVE IN OFFICE IN A MAN-OF-WAR.
The last smuggling story now about to be related also occurred while we lay in Rio. It is the more particularly presented, since it furnishes the most curious evidence of the almost incredible corruption pervading nearly all ranks in some men-of-war.
The last smuggling story I'm about to share also happened while we were in Rio. It's especially noteworthy because it provides the most fascinating proof of the almost unbelievable corruption that exists among many ranks in some warships.
For some days, the number of intoxicated sailors collared and brought up to the mast by the master-at-arms, to be reported to the deck-officers—previous to a flogging at the gangway—had, in the last degree, excited the surprise and vexation of the Captain and senior officers. So strict were the Captain’s regulations concerning the suppression of grog-smuggling, and so particular had he been in charging the matter upon all the Lieutenants, and every understrapper official in the frigate, that he was wholly at a loss how so large a quantity of spirits could have been spirited into the ship, in the face of all these checks, guards, and precautions.
For several days, the number of drunken sailors caught and brought up to the mast by the master-at-arms to be reported to the deck officers—before being flogged at the gangway—had greatly surprised and annoyed the Captain and senior officers. The Captain enforced strict rules to prevent grog-smuggling and had been very clear in instructing all the Lieutenants and every lower-ranking official on the frigate regarding this issue, leaving him completely puzzled about how such a significant amount of alcohol could have been sneaked onto the ship despite all these checks, guards, and precautions.
Still additional steps were adopted to detect the smugglers; and Bland, the master-at-arms, together with his corporals, were publicly harangued at the mast by the Captain in person, and charged to exert their best powers in suppressing the traffic. Crowds were present at the time, and saw the master-at-arms touch his cap in obsequious homage, as he solemnly assured the Captain that he would still continue to do his best; as, indeed, he said he had always done. He concluded with a pious ejaculation expressive of his personal abhorrence of smuggling and drunkenness, and his fixed resolution, so help him Heaven, to spend his last wink in sitting up by night, to spy out all deeds of darkness.
Still more measures were put in place to catch the smugglers. Bland, the master-at-arms, along with his corporals, was publicly addressed by the Captain at the mast, who charged them to do their utmost in stopping the trafficking. A crowd gathered to watch as the master-at-arms touched his cap in submissive respect and solemnly assured the Captain that he would continue to do his best, just as he claimed he always had. He wrapped up with a heartfelt statement expressing his strong dislike for smuggling and drinking, and his firm intention, with God's help, to spend every last moment awake at night, watching for any wrongdoings.
“I do not doubt you, master-at-arms,” returned the Captain; “now go to your duty.” This master-at-arms was a favourite of the Captain’s.
“I trust you, master-at-arms,” replied the Captain; “now get back to your duty.” This master-at-arms was a favorite of the Captain’s.
The next morning, before breakfast, when the market-boat came off (that is, one of the ship’s boats regularly deputed to bring off the daily fresh provisions for the officers)—when this boat came off, the master-at-arms, as usual, after carefully examining both her and her crew, reported them to the deck-officer to be free from suspicion. The provisions were then hoisted out, and among them came a good-sized wooden box, addressed to “Mr. —— Purser of the United States ship Neversink.” Of course, any private matter of this sort, destined for a gentleman of the ward-room, was sacred from examination, and the master-at-arms commanded one of his corporals to carry it down into the Purser’s state-room. But recent occurrences had sharpened the vigilance of the deck-officer to an unwonted degree, and seeing the box going down the hatchway, he demanded what that was, and whom it was for.
The next morning, before breakfast, when the market boat came in (that's one of the ship's boats that regularly delivers fresh supplies for the officers)—when this boat arrived, the master-at-arms, as usual, carefully checked both the boat and its crew and reported to the deck officer that they were all clear. The supplies were then brought on board, and among them was a good-sized wooden box addressed to “Mr. —— Purser of the United States ship Neversink.” Naturally, any private delivery like this for a gentleman in the wardroom was off-limits for inspection, so the master-at-arms instructed one of his corporals to take it down to the Purser’s state room. However, recent events had made the deck officer unusually alert, and seeing the box going down the hatch, he asked what it was and who it was for.
“All right, sir,” said the master-at-arms, touching his cap; “stores for the Purser, sir.”
“All right, sir,” said the master-at-arms, tipping his cap; “supplies for the Purser, sir.”
“Let it remain on deck,” said the Lieutenant. “Mr. Montgomery!” calling a midshipman, “ask the Purser whether there is any box coming off for him this morning.”
“Leave it on deck,” said the Lieutenant. “Mr. Montgomery!” he called to a midshipman, “check with the Purser if there's any box coming for him this morning.”
“Ay, ay, sir,” said the middy, touching his cap.
“Aye, aye, sir,” said the midshipman, tipping his cap.
Presently he returned, saying that the Purser was ashore.
He has now returned, saying that the Purser is on shore.
“Very good, then; Mr. Montgomery, have that box put into the ‘brig,’ with strict orders to the sentry not to suffer any one to touch it.”
“Alright, then; Mr. Montgomery, have that box placed in the ‘brig,’ with clear instructions to the guard not to let anyone touch it.”
“Had I not better take it down into my mess, sir, till the Purser comes off?” said the master-at-arms, deferentially.
“Should I take it down to my area, sir, until the Purser arrives?” said the master-at-arms, respectfully.
“I have given my orders, sir!” said the Lieutenant, turning away.
“I've given my orders, sir!” said the Lieutenant, turning away.
When the Purser came on board, it turned out that he knew nothing at all about the box. He had never so much as heard of it in his life. So it was again brought up before the deck-officer, who immediately summoned the master-at-arms.
When the Purser came on board, it turned out he knew nothing about the box. He had never even heard of it before. So it was brought up again in front of the deck officer, who quickly called for the master-at-arms.
“Break open that box!”
“Open that box!”
“Certainly, sir!” said the master-at-arms; and, wrenching off the cover, twenty-five brown jugs like a litter of twenty-five brown pigs, were found snugly nestled in a bed of straw.
“Of course, sir!” said the master-at-arms; and, pulling off the cover, twenty-five brown jugs like a bunch of twenty-five brown pigs were found comfortably nestled in a bed of straw.
“The smugglers are at work, sir,” said the master-at-arms, looking up.
“The smugglers are at it, sir,” said the master-at-arms, looking up.
“Uncork and taste it,” said the officer.
“Pop the cork and give it a taste,” said the officer.
The master-at-arms did so; and, smacking his lips after a puzzled fashion, was a little doubtful whether it was American whisky or Holland gin; but he said he was not used to liquor.
The master-at-arms did so; and, smacking his lips in a puzzled way, he was a bit unsure whether it was American whiskey or Dutch gin; but he said he wasn't used to alcohol.
“Brandy; I know it by the smell,” said the officer; “return the box to the brig.”
“Brandy; I recognize it by the smell,” said the officer; “send the box back to the brig.”
“Ay, ay, sir,” said the master-at-arms, redoubling his activity.
“Ay, ay, sir,” said the master-at-arms, increasing his activity.
The affair was at once reported to the Captain, who, incensed at the audacity of the thing, adopted every plan to detect the guilty parties. Inquiries were made ashore; but by whom the box had been brought down to the market-boat there was no finding out. Here the matter rested for a time.
The incident was immediately reported to the Captain, who, furious at the boldness of it all, implemented every strategy to identify the guilty parties. Inquiries were made onshore, but no one could determine who had brought the box to the market boat. The situation remained unresolved for a while.
Some days after, one of the boys of the mizzen-top was flogged for drunkenness, and, while suspended in agony at the gratings, was made to reveal from whom he had procured his spirits. The man was called, and turned out to be an old superannuated marine, one Scriggs, who did the cooking for the marine-sergeants and masters-at-arms’ mess. This marine was one of the most villainous-looking fellows in the ship, with a squinting, pick-lock, gray eye, and hang-dog gallows gait. How such a most unmartial vagabond had insinuated himself into the honourable marine corps was a perfect mystery. He had always been noted for his personal uncleanliness, and among all hands, fore and aft, had the reputation of being a notorious old miser, who denied himself the few comforts, and many of the common necessaries of a man-of-war life.
A few days later, one of the boys in the mizzen-top was whipped for being drunk and, while he was suffering in pain on the gratings, he was forced to reveal who had sold him the alcohol. The person was called, and it turned out to be an old retired marine named Scriggs, who cooked for the mess of the marine sergeants and masters-at-arms. This marine was one of the most undesirable-looking people on the ship, with a shifty, gray eye and a slouching, awkward walk. It was a complete mystery how such an unmilitary character had managed to join the prestigious marine corps. He had always been known for his personal filthiness, and among everyone on board, he had a reputation as a notorious miser who denied himself even the few comforts and many of the basic necessities of life on a warship.
Seeing no escape, Scriggs fell on his knees before the Captain, and confessed the charge of the boy. Observing the fellow to be in an agony of fear at the sight of the boatswain’s mates and their lashes, and all the striking parade of public punishment, the Captain must have thought this a good opportunity for completely pumping him of all his secrets. This terrified marine was at length forced to reveal his having been for some time an accomplice in a complicated system of underhand villainy, the head of which was no less a personage than the indefatigable chief of police, the master-at-arms himself. It appeared that this official had his confidential agents ashore, who supplied him with spirits, and in various boxes, packages, and bundles—addressed to the Purser and others—brought them down to the frigate’s boats at the landing. Ordinarily, the appearance of these things for the Purser and other ward-room gentlemen occasioned no surprise; for almost every day some bundle or other is coming off for them, especially for the Purser; and, as the master-at-arms was always present on these occasions, it was an easy matter for him to hurry the smuggled liquor out of sight, and, under pretence of carrying the box or bundle down to the Purser’s room, hide it away upon his own premises.
Seeing no way out, Scriggs dropped to his knees in front of the Captain and confessed to the accusation against the boy. Noticing the man was in a state of panic at the sight of the boatswain’s mates and their whips, along with the whole display of public punishment, the Captain must have seen this as a perfect chance to extract all of his secrets. This frightened sailor eventually had no choice but to disclose that he had been part of an elaborate scheme of wrongdoing, led by none other than the tireless chief of police, the master-at-arms himself. It turned out that this official had his trusted agents onshore, who provided him with alcohol, and in various boxes, packages, and bundles—addressed to the Purser and others—would deliver them down to the frigate’s boats at the landing. Usually, the arrival of these items for the Purser and other ward-room members raised no suspicion; after all, almost every day some package or another was being brought for them, especially for the Purser. Since the master-at-arms was always present during these times, it was easy for him to sneak the smuggled liquor out of sight and, under the guise of taking the box or package to the Purser’s room, stash it away in his own quarters.
The miserly marine, Scriggs, with the pick-lock eye, was the man who clandestinely sold the spirits to the sailors, thus completely keeping the master-at-arms in the background. The liquor sold at the most exorbitant prices; at one time reaching twelve dollars the bottle in cash, and thirty dollars a bottle in orders upon the Purser, to be honored upon the frigate’s arrival home. It may seem incredible that such prices should have been given by the sailors; but when some man-of-war’s-men crave liquor, and it is hard to procure, they would almost barter ten years of their life-time for but one solitary “tot” if they could.
The cheap-skate sailor, Scriggs, with his sneaky eyes, was the guy who secretly sold booze to the crew, completely keeping the master-at-arms out of the loop. The liquor was sold at outrageous prices; at one point reaching twelve dollars a bottle in cash, and thirty dollars a bottle on credit from the Purser, to be paid when the frigate got back home. It might sound unbelievable that sailors would pay such prices; but when some naval men really want liquor and it's hard to get, they would practically trade ten years of their lives for just one little drink if they could.
The sailors who became intoxicated with the liquor thus smuggled on board by the master-at-arms, were, in almost numberless instances, officially seized by that functionary and scourged at the gangway. In a previous place it has been shown how conspicuous a part the master-at-arms enacts at this scene.
The sailors who got drunk on the liquor secretly brought on board by the master-at-arms were often caught by that officer and punished at the gangway. Earlier, it was shown how prominently the master-at-arms plays a role in this scenario.
The ample profits of this iniquitous business were divided, between all the parties concerned in it; Scriggs, the marine, coming in for one third. His cook’s mess-chest being brought on deck, four canvas bags of silver were found in it, amounting to a sum something short of as many hundred dollars.
The hefty profits from this shady business were split among everyone involved; Scriggs, the marine, got a third. When his cook's mess-chest was brought on deck, they found four canvas bags of silver inside, totaling just under a few hundred dollars.
The guilty parties were scourged, double-ironed, and for several weeks were confined in the “brig” under a sentry; all but the master-at-arms, who was merely cashiered and imprisoned for a time; with bracelets at his wrists. Upon being liberated, he was turned adrift among the ship’s company; and by way of disgracing him still more, was thrust into the waist, the most inglorious division of the ship.
The guilty parties were whipped, double-chained, and for several weeks were locked up in the “brig” under guard; all except the master-at-arms, who was just fired and imprisoned for a while, with cuffs on his wrists. When he was released, he was cast back among the crew; and to humiliate him even further, he was thrown into the waist, the lowest ranking part of the ship.
Upon going to dinner one day, I found him soberly seated at my own mess; and at first I could not but feel some very serious scruples about dining with him. Nevertheless, he was a man to study and digest; so, upon a little reflection; I was not displeased at his presence. It amazed me, however, that he had wormed himself into the mess, since so many of the other messes had declined the honour, until at last, I ascertained that he had induced a mess-mate of ours, a distant relation of his, to prevail upon the cook to admit him.
One day, when I went to dinner, I found him sitting quietly at my table. At first, I felt pretty uncomfortable about dining with him. Still, he was someone worth studying and figuring out, so after thinking it over a bit, I didn’t mind having him around. I was surprised, though, that he had managed to join us since so many other tables had turned down the opportunity, until I finally found out that he had convinced a fellow diner of ours, who was a distant relative of his, to persuade the cook to let him in.
Now it would not have answered for hardly any other mess in the ship to have received this man among them, for it would have torn a huge rent in their reputation; but our mess, A. No. 1—the Forty-two-pounder Club—was composed of so fine a set of fellows; so many captains of tops, and quarter-masters—men of undeniable mark on board ship—of long-established standing and consideration on the gun-deck; that, with impunity, we could do so many equivocal things, utterly inadmissible for messes of inferior pretension. Besides, though we all abhorred the monster of Sin itself, yet, from our social superiority, highly rarified education in our lofty top, and large and liberal sweep of the aggregate of things, we were in a good degree free from those useless, personal prejudices, and galling hatreds against conspicuous sinners, not Sin—which so widely prevail among men of warped understandings and unchristian and uncharitable hearts. No; the superstitions and dogmas concerning Sin had not laid their withering maxims upon our hearts. We perceived how that evil was but good disguised, and a knave a saint in his way; how that in other planets, perhaps, what we deem wrong, may there be deemed right; even as some substances, without undergoing any mutations in themselves utterly change their colour, according to the light thrown upon them. We perceived that the anticipated millennium must have begun upon the morning the first words were created; and that, taken all in all, our man-of-war world itself was as eligible a round-sterned craft as any to be found in the Milky Way. And we fancied that though some of us, of the gun-deck, were at times condemned to sufferings and blights, and all manner of tribulation and anguish, yet, no doubt, it was only our misapprehension of these things that made us take them for woeful pains instead of the most agreeable pleasures. I have dreamed of a sphere, says Pinzella, where to break a man on the wheel is held the most exquisite of delights you can confer upon him; where for one gentleman in any way to vanquish another is accounted an everlasting dishonour; where to tumble one into a pit after death, and then throw cold clods upon his upturned face, is a species of contumely, only inflicted upon the most notorious criminals.
Now, it wouldn’t have worked for hardly any other group on the ship to welcome this man among them, as it would have severely damaged their reputation. But our group, A. No. 1—the Forty-two-pounder Club—was made up of such a great bunch of guys; so many captains of tops and quartermasters—men of undeniable status on board—who had a long-standing reputation on the gun deck; that we could do many questionable things without worry, things that would be completely unacceptable for lesser groups. Besides, even though we all despised the monster of Sin itself, from our social advantage, elevated education in our higher ranks, and broad understanding of things, we were more free from those unnecessary, personal biases and painful hatreds against obvious sinners, not Sin—which are so common among those with warped perspectives and unkind hearts. No, the superstitions and dogmas about Sin hadn’t crushed our spirits. We saw that evil was just good in disguise, and a rogue could be a saint in his own way; how in other places, perhaps, what we consider wrong might be viewed as right; just as some substances change their color entirely depending on the light they’re under, without changing themselves. We realized that the promised millennium must have started with the very first words ever spoken; and that, all things considered, our man-of-war world was just about as good a vessel as any found in the Milky Way. We believed that even though some of us on the gun deck sometimes faced suffering and hardship, it was likely just our misunderstanding of these experiences that led us to see them as painful troubles instead of the most delightful pleasures. I have dreamed of a world, says Pinzella, where breaking a man on the wheel is seen as the greatest delight you can give him; where defeating another gentleman is viewed as an eternal disgrace; where tossing someone into a pit after death, and then covering their upturned face with cold dirt, is a type of shame reserved only for the most notorious criminals.
But whatever we mess-mates thought, in whatever circumstances we found ourselves, we never forgot that our frigate, had as it was, was homeward-bound. Such, at least, were our reveries at times, though sorely jarred, now and then, by events that took our philosophy aback. For after all, philosophy—that is, the best wisdom that has ever in any way been revealed to our man-of-war world—is but a slough and a mire, with a few tufts of good footing here and there.
But whatever we thought as friends, no matter the situation we found ourselves in, we never lost sight of the fact that our frigate, despite its condition, was on its way home. At least, those were our daydreams sometimes, although they were often thrown off course by events that surprised us. After all, philosophy—meaning the best insights we’ve ever discovered in our naval world—is mostly a swamp and a quagmire, with just a few solid patches to stand on here and there.
But there was one man in the mess who would have naught to do with our philosophy—a churlish, ill-tempered, unphilosophical, superstitious old bear of a quarter-gunner; a believer in Tophet, for which he was accordingly preparing himself. Priming was his name; but methinks I have spoken of him before.
But there was one guy in the mess who wanted nothing to do with our philosophy—a grumpy, bad-tempered, unthinking, superstitious old quarter-gunner; a believer in hell, and he was getting himself ready for it. His name was Priming, but I think I've mentioned him before.
Besides, this Bland, the master-at-arms, was no vulgar, dirty knave. In him—to modify Burke’s phrase—vice seemed, but only seemed, to lose half its seeming evil by losing all its apparent grossness. He was a neat and gentlemanly villain, and broke his biscuit with a dainty hand. There was a fine polish about his whole person, and a pliant, insinuating style in his conversation, that was, socially, quite irresistible. Save my noble captain, Jack Chase, he proved himself the most entertaining, I had almost said the most companionable man in the mess. Nothing but his mouth, that was somewhat small, Moorish-arched, and wickedly delicate, and his snaky, black eye, that at times shone like a dark-lantern in a jeweller-shop at midnight, betokened the accomplished scoundrel within. But in his conversation there was no trace of evil; nothing equivocal; he studiously shunned an indelicacy, never swore, and chiefly abounded in passing puns and witticisms, varied with humorous contrasts between ship and shore life, and many agreeable and racy anecdotes, very tastefully narrated. In short—in a merely psychological point of view, at least—he was a charming blackleg. Ashore, such a man might have been an irreproachable mercantile swindler, circulating in polite society.
Besides, this Bland, the master-at-arms, was no common, dirty crook. In him—to adjust Burke’s phrase—vice seemed, but only seemed, to lose half its apparent evil by shedding all its obvious filth. He was a neat and polished villain, breaking his biscuit with a delicate hand. There was a fine refinement about him and a smooth, charming style in his conversation that was, socially, quite irresistible. Aside from my noble captain, Jack Chase, he turned out to be the most entertaining, I’d almost say the most sociable guy in the mess. Only his mouth, which was somewhat small, Moorish-arched, and wickedly delicate, along with his slinky, black eye that sometimes glinted like a dark lantern in a jeweler's shop at midnight, hinted at the clever villain inside. But in his conversation, there was no hint of malice; nothing ambiguous; he carefully avoided any indecency, never swore, and mostly filled his speech with quick puns and jokes, mixed with humorous comparisons between life at sea and on land, along with many enjoyable and spicy anecdotes, very tastefully told. In short—in a purely psychological sense, at least—he was a charming rogue. Ashore, a man like him could have been an unblemished con artist, mingling in polite society.
But he was still more than this. Indeed, I claim for this master-at-arms a lofty and honourable niche in the Newgate Calendar of history. His intrepidity, coolness, and wonderful self-possession in calmly resigning himself to a fate that thrust him from an office in which he had tyrannised over five hundred mortals, many of whom hated and loathed him, passed all belief; his intrepidity, I say, in now fearlessly gliding among them, like a disarmed swordfish among ferocious white-sharks; this, surely, bespoke no ordinary man. While in office, even, his life had often been secretly attempted by the seamen whom he had brought to the gangway. Of dark nights they had dropped shot down the hatchways, destined “to damage his pepper-box,” as they phrased it; they had made ropes with a hangman’s noose at the end and tried to lasso him in dark corners. And now he was adrift among them, under notorious circumstances of superlative villainy, at last dragged to light; and yet he blandly smiled, politely offered his cigar-holder to a perfect stranger, and laughed and chatted to right and left, as if springy, buoyant, and elastic, with an angelic conscience, and sure of kind friends wherever he went, both in this life and the life to come.
But he was still more than just that. In fact, I believe this master-at-arms deserves a prominent and honorable spot in the Newgate Calendar of history. His bravery, calm demeanor, and incredible ability to maintain composure while accepting a fate that removed him from a position where he had terrorized over five hundred individuals—many of whom despised and reviled him—were beyond belief. His courage in now fearlessly moving among them, like a disarmed swordfish among fierce white sharks, surely indicated he was no ordinary man. Even while in that position, there had often been secret attempts on his life by the sailors he had brought to the gangway. On dark nights, they had dropped shot down the hatchways, intended "to damage his pepper-box," as they called it; they had crafted ropes with a noose at the end and tried to lasso him in shadowy corners. And now he was adrift among them, under notorious circumstances of extreme villainy finally brought to light; yet he smiled smoothly, politely offered his cigar holder to a complete stranger, and laughed and chatted to his right and left, as if sprightly, buoyant, and carefree, with a clear conscience and confident of having kind friends wherever he went, both in this life and the next.
While he was lying ironed in the “brig,” gangs of the men were sometimes overheard whispering about the terrible reception they would give him when he should be set at large. Nevertheless, when liberated, they seemed confounded by his erect and cordial assurance, his gentlemanly sociability and fearless companionableness. From being an implacable policeman, vigilant, cruel, and remorseless in his office, however polished in his phrases, he was now become a disinterested, sauntering man of leisure, winking at all improprieties, and ready to laugh and make merry with any one. Still, at first, the men gave him a wide berth, and returned scowls for his smiles; but who can forever resist the very Devil himself, when he comes in the guise of a gentleman, free, fine, and frank? Though Goethe’s pious Margaret hates the Devil in his horns and harpooner’s tail, yet she smiles and nods to the engaging fiend in the persuasive, winning, oily, wholly harmless Mephistopheles. But, however it was, I, for one, regarded this master-at-arms with mixed feelings of detestation, pity, admiration, and something opposed to enmity. I could not but abominate him when I thought of his conduct; but I pitied the continual gnawing which, under all his deftly-donned disguises, I saw lying at the bottom of his soul. I admired his heroism in sustaining himself so well under such reverses. And when I thought how arbitrary the Articles of War are in defining a man-of-war villain; how much undetected guilt might be sheltered by the aristocratic awning of our quarter-deck; how many florid pursers, ornaments of the ward-room, had been legally protected in defrauding the people, I could not but say to myself, Well, after all, though this man is a most wicked one indeed, yet is he even more luckless than depraved.
While he was being held in the "brig," groups of men were sometimes heard whispering about the terrible welcome they would give him when he was released. However, when he was set free, they seemed surprised by his confident and friendly demeanor, his polite sociability, and his fearless approachability. From being a relentless policeman—alert, cruel, and merciless in his duties, no matter how refined his words—he had now transformed into a carefree man of leisure, turning a blind eye to any improprieties and ready to laugh and have fun with anyone. Still, at first, the men kept their distance and responded to his smiles with scowls; but who can resist the Devil himself forever when he appears as a gentleman—charming, elegant, and open? Although Goethe’s devout Margaret hates the Devil in his horns and harpooner’s tail, she smiles and nods to the charming fiend in the persuasive, winning, smooth, and entirely harmless Mephistopheles. Regardless, I, for one, viewed this master-at-arms with mixed emotions of disgust, pity, admiration, and a feeling contrary to hostility. I couldn’t help but detest him when reflecting on his actions; yet I pitied the constant torment I saw lurking beneath all his cleverly crafted disguises. I admired his strength in holding himself together amidst such setbacks. And when I considered how arbitrary the Articles of War are in defining a villain in the Navy; how much undiscovered guilt could hide beneath the noble cover of our quarter-deck; and how many flaunting pursers, shining stars of the ward-room, had been legally shielded in cheating the people, I couldn’t help but think to myself, well, even though this man is indeed very wicked, he is even more unfortunate than corrupt.
Besides, a studied observation of Bland convinced me that he was an organic and irreclaimable scoundrel, who did wicked deeds as the cattle browse the herbage, because wicked deeds seemed the legitimate operation of his whole infernal organisation. Phrenologically, he was without a soul. Is it to be wondered at, that the devils are irreligious? What, then, thought I, who is to blame in this matter? For one, I will not take the Day of Judgment upon me by authoritatively pronouncing upon the essential criminality of any man-of-war’s-man; and Christianity has taught me that, at the last day, man-of-war’s-men will not be judged by the Articles of War, nor by the United States Statutes at Large, but by immutable laws, ineffably beyond the comprehension of the honourable Board of Commodores and Navy Commissioners. But though I will stand by even a man-of-war thief, and defend him from being seized up at the gangway, if I can—remembering that my Saviour once hung between two thieves, promising one life-eternal—yet I would not, after the plain conviction of a villain, again let him entirely loose to prey upon honest seamen, fore and aft all three decks. But this did Captain Claret; and though the thing may not perhaps be credited, nevertheless, here it shall be recorded.
Besides, a careful look at Bland convinced me that he was a natural and unredeemable scoundrel, who committed evil acts as casually as cattle graze on grass, because doing bad things seemed like the only way he operated. Phrenologically, he was soulless. Is it surprising that devils have no religion? What, then, I wondered, who is to blame here? For one, I won't take the Day of Judgment upon myself by declaring any sailor to be essentially criminal; and Christianity has taught me that, on the last day, sailors won't be judged by the Articles of War or the United States Statutes at Large, but by unchangeable laws that are beyond the understanding of the esteemed Board of Commodores and Navy Commissioners. But even though I would stand up for a sailor who stole and defend him from being caught at the gangway if I could—remembering that my Savior once hung between two thieves, promising one eternal life—yet I would not, after clearly recognizing a villain, let him loose again to prey on honest seamen throughout all three decks. But this is exactly what Captain Claret did; and although it may be hard to believe, it shall be noted here.
After the master-at-arms had been adrift among the ship’s company for several weeks, and we were within a few days’ sail of home, he was summoned to the mast, and publicly reinstated in his office as the ship’s chief of police. Perhaps Captain Claret had read the Memoirs of Vidocq, and believed in the old saying, set a rogue to catch a rogue. Or, perhaps, he was a man of very tender feelings, highly susceptible to the soft emotions of gratitude, and could not bear to leave in disgrace a person who, out of the generosity of his heart, had, about a year previous, presented him with a rare snuff-box, fabricated from a sperm-whale’s tooth, with a curious silver hinge, and cunningly wrought in the shape of a whale; also a splendid gold-mounted cane, of a costly Brazilian wood, with a gold plate, bearing the Captain’s name and rank in the service, the place and time of his birth, and with a vacancy underneath—no doubt providentially left for his heirs to record his decease.
After the master-at-arms had been drifting among the ship’s crew for several weeks, and we were just a few days away from home, he was called to the mast and officially reinstated as the ship’s chief of police. Maybe Captain Claret had read the Memoirs of Vidocq and believed in the saying, set a rogue to catch a rogue. Or perhaps he was a man with very tender feelings, easily moved by the soft emotions of gratitude, and couldn’t stand to leave in disgrace someone who, out of the kindness of his heart, had a year earlier gifted him a unique snuff-box made from a sperm-whale’s tooth, featuring a quirky silver hinge, designed to look like a whale; along with a beautiful gold-mounted cane made from an expensive Brazilian wood, which had a gold plate displaying the Captain’s name and rank, the place and date of his birth, and a space underneath—undoubtedly left intentionally for his heirs to record his passing.
Certain it was that, some months previous to the master-at-arms’ disgrace, he had presented these articles to the Captain, with his best love and compliments; and the Captain had received them, and seldom went ashore without the cane, and never took snuff but out of that box. With some Captains, a sense of propriety might have induced them to return these presents, when the generous donor had proved himself unworthy of having them retained; but it was not Captain Claret who would inflict such a cutting wound upon any officer’s sensibilities, though long-established naval customs had habituated him to scourging the people upon an emergency.
It was clear that a few months before the master-at-arms’ disgrace, he had given these items to the Captain, along with his best regards; the Captain had accepted them and rarely went ashore without the cane, and he never took snuff except from that box. With some Captains, a sense of propriety might have made them return these gifts, once the generous giver had shown himself unworthy to keep them; but Captain Claret wouldn’t have inflicted such an emotional blow on any officer, even though long-standing naval customs had trained him to punish the people in an emergency.
Now had Captain Claret deemed himself constitutionally bound to decline all presents from his subordinates, the sense of gratitude would not have operated to the prejudice of justice. And, as some of the subordinates of a man-of-war captain are apt to invoke his good wishes and mollify his conscience by making him friendly gifts, it would perhaps have been an excellent thing for him to adopt the plan pursued by the President of the United States, when he received a present of lions and Arabian chargers from the Sultan of Muscat. Being forbidden by his sovereign lords and masters, the imperial people, to accept of any gifts from foreign powers, the President sent them to an auctioneer, and the proceeds were deposited in the Treasury. In the same manner, when Captain Claret received his snuff-box and cane, he might have accepted them very kindly, and then sold them off to the highest bidder, perhaps to the donor himself, who in that case would never have tempted him again.
Now Captain Claret had decided that he was morally obligated to refuse all gifts from his subordinates, and this sense of gratitude wouldn’t have interfered with fairness. Since some subordinates of a naval captain often try to win his favor by giving him thoughtful gifts, it might have been a smart move for him to follow the example of the President of the United States when he got lions and Arabian horses from the Sultan of Muscat. The President, prohibited by his higher-ups from accepting gifts from foreign powers, sent them to an auctioneer and put the money into the Treasury. Similarly, when Captain Claret received his snuffbox and cane, he could have graciously accepted them and then sold them to the highest bidder—maybe even to the person who gave them to him—ensuring that they wouldn’t try to bribe him again.
Upon his return home, Bland was paid off for his full term, not deducting the period of his suspension. He again entered the service in his old capacity.
Upon his return home, Bland was compensated for his entire term, without deducting the time of his suspension. He resumed his position in the service as before.
As no further allusion will be made to this affair, it may as well be stated now that, for the very brief period elapsing between his restoration and being paid off in port by the Purser, the master-at-arms conducted himself with infinite discretion, artfully steering between any relaxation of discipline—which would have awakened the displeasure of the officers—and any unwise severity—which would have revived, in tenfold force, all the old grudges of the seamen under his command.
As there won't be any more references to this situation, it's best to say now that during the short time between his return and getting paid off in port by the Purser, the master-at-arms handled himself with great care, skillfully balancing between any loosening of discipline—which would have upset the officers—and any unnecessary harshness—which would have brought back, even more powerfully, all the old resentments of the sailors under his command.
Never did he show so much talent and tact as when vibrating in this his most delicate predicament; and plenty of cause was there for the exercise of his cunningest abilities; for, upon the discharge of our man-of-war’s-men at home, should he then be held by them as an enemy, as free and independent citizens they would waylay him in the public streets, and take purple vengeance for all his iniquities, past, present, and possible in the future. More than once a master-at-arms ashore has been seized by night by an exasperated crew, and served as Origen served himself, or as his enemies served Abelard.
Never had he shown such talent and finesse as when dealing with this delicate situation; and there was plenty of reason for him to use all of his clever skills. If our navy personnel were released back home and then considered him an enemy, they would ambush him in the streets as free and independent citizens, exacting revenge for all his wrongdoings, both past, present, and potentially future. More than once, a master-at-arms on land has been captured at night by an angry crew, serving the same fate as Origen or as Abelard at the hands of his foes.
But though, under extreme provocation, the people of a man-of-war have been guilty of the maddest vengeance, yet, at other times, they are very placable and milky-hearted, even to those who may have outrageously abused them; many things in point might be related, but I forbear.
But even though, when pushed to the limit, the people on a warship have acted with wild vengeance, at other times, they can be very forgiving and soft-hearted, even toward those who have treated them terribly; there are many examples I could share, but I will hold back.
This account of the master-at-arms cannot better be concluded than by denominating him, in the vivid language of the Captain of the Fore-top, as “the two ends and middle of the thrice-laid strand of a bloody rascal,” which was intended for a terse, well-knit, and all-comprehensive assertion, without omission or reservation. It was also asserted that, had Tophet itself been raked with a fine-tooth comb, such another ineffable villain could not by any possibility have been caught.
This description of the master-at-arms couldn't be wrapped up better than by calling him, in the colorful words of the Captain of the Fore-top, “the two ends and middle of the thrice-laid strand of a bloody rascal,” which was meant to be a concise, tight, and all-encompassing statement, without any omissions. It was also claimed that if Tophet itself had been searched thoroughly, no other despicable villain like him could have possibly been found.
CHAPTER XLV.
PUBLISHING POETRY IN A MAN-OF-WAR.
A day or two after our arrival in Rio, a rather amusing incident occurred to a particular acquaintance of mine, young Lemsford, the gun-deck bard.
A day or two after we got to Rio, a quite funny incident happened to a friend of mine, young Lemsford, the gun-deck poet.
The great guns of an armed ship have blocks of wood, called tompions, painted black, inserted in their muzzles, to keep out the spray of the sea. These tompions slip in and out very handily, like covers to butter firkins.
The big guns on an armed ship have wooden blocks, called tompions, painted black, inserted in their muzzles to keep out sea spray. These tompions can be easily inserted and removed, like lids on butter containers.
By advice of a friend, Lemsford, alarmed for the fate of his box of poetry, had latterly made use of a particular gun on the main-deck, in the tube of which he thrust his manuscripts, by simply crawling partly out of the porthole, removing the tompion, inserting his papers, tightly rolled, and making all snug again.
By a friend's suggestion, Lemsford, worried about the safety of his box of poetry, had recently used a specific gun on the main deck. He crawled partway out of the porthole, took out the plug, shoved his tightly rolled manuscripts inside, and secured everything again.
Breakfast over, he and I were reclining in the main-top—where, by permission of my noble master, Jack Chase, I had invited him—when, of a sudden, we heard a cannonading. It was our own ship.
Breakfast finished, he and I were lounging in the crow’s nest—where, with the approval of my noble master, Jack Chase, I had invited him—when, all of a sudden, we heard cannon fire. It was our own ship.
“Ah!” said a top-man, “returning the shore salute they gave us yesterday.”
“Ah!” said a crew member, “returning the shore salute they gave us yesterday.”
“O Lord!” cried Lemsford, “my Songs of the Sirens!” and he ran down the rigging to the batteries; but just as he touched the gun-deck, gun No. 20—his literary strong-box—went off with a terrific report.
“O Lord!” yelled Lemsford, “my Songs of the Sirens!” and he dashed down the rigging to the batteries; but just as he reached the gun-deck, gun No. 20—his literary treasure—went off with a deafening bang.
“Well, my after-guard Virgil,” said Jack Chase to him, as he slowly returned up the rigging, “did you get it? You need not answer; I see you were too late. But never mind, my boy: no printer could do the business for you better. That’s the way to publish, White-Jacket,” turning to me—“fire it right into ’em; every canto a twenty-four-pound shot; hull the blockheads, whether they will or no. And mind you, Lemsford, when your shot does the most execution, your hear the least from the foe. A killed man cannot even lisp.”
“Well, my after-guard Virgil,” Jack Chase said to him as he climbed back up the rigging, “did you get it? You don’t need to answer; I can see you were too late. But no worries, my boy: no printer could do the job for you better. That’s the way to publish, White-Jacket,” he said, turning to me—“hit them hard; every stanza like a twenty-four-pound cannonball; sink the fools, whether they like it or not. And remember, Lemsford, when your shots cause the most damage, you hear the least back from the enemy. A dead man can’t even whisper.”
“Glorious Jack!” cried Lemsford, running up and snatching him by the hand, “say that again, Jack! look me in the eyes. By all the Homers, Jack, you have made my soul mount like a balloon! Jack, I’m a poor devil of a poet. Not two months before I shipped aboard here, I published a volume of poems, very aggressive on the world, Jack. Heaven knows what it cost me. I published it, Jack, and the cursed publisher sued me for damages; my friends looked sheepish; one or two who liked it were non-committal; and as for the addle-pated mob and rabble, they thought they had found out a fool. Blast them, Jack, what they call the public is a monster, like the idol we saw in Owhyhee, with the head of a jackass, the body of a baboon, and the tail of a scorpion!”
“Glorious Jack!” shouted Lemsford, rushing over and grabbing his hand, “say that again, Jack! Look me in the eyes. By all the Homers, Jack, you’ve lifted my spirits like a balloon! Jack, I’m just a struggling poet. Less than two months ago, I published a book of poems, really taking a stand against the world, Jack. God knows what it cost me. I put it out there, Jack, and the damned publisher hit me with a lawsuit for damages; my friends looked uncomfortable; a couple who liked it didn’t want to say much; and as for the clueless crowd, they thought they had found a fool. Damn them, Jack, what they call the public is a monster, like that idol we saw in Owhyhee, with the head of a donkey, the body of a baboon, and the tail of a scorpion!”
“I don’t like that,” said Jack; “when I’m ashore, I myself am part of the public.”
“I don’t like that,” Jack said. “When I’m on land, I’m part of the public too.”
“Your pardon, Jack; you are not, you are then a part of the people, just as you are aboard the frigate here. The public is one thing, Jack, and the people another.”
“Excuse me, Jack; you’re not just part of the crowd, you’re part of the people, just like you are on this frigate. The public and the people are two different things, Jack.”
“You are right,” said Jack; “right as this leg. Virgil, you are a trump; you are a jewel, my boy. The public and the people! Ay, ay, my lads, let us hate the one and cleave to the other.”
“You're right,” said Jack; “right as this leg. Virgil, you’re amazing; you’re a gem, my boy. The public and the people! Yeah, yeah, my friends, let’s dislike one and stick with the other.”
CHAPTER XLVI.
THE COMMODORE ON THE POOP, AND ONE OF “THE PEOPLE” UNDER THE HANDS OF
THE SURGEON.
A day or two after the publication of Lemsford’s “Songs of the Sirens,” a sad accident befell a mess-mate of mine, one of the captains of the mizzen-top. He was a fine little Scot, who, from the premature loss of the hair on the top of his head, always went by the name of Baldy. This baldness was no doubt, in great part, attributable to the same cause that early thins the locks of most man-of-war’s-men—namely, the hard, unyielding, and ponderous man-of-war and navy-regulation tarpaulin hat, which, when new, is stiff enough to sit upon, and indeed, in lieu of his thumb, sometimes serves the common sailor for a bench.
A day or two after the release of Lemsford’s “Songs of the Sirens,” a tragic accident happened to a fellow crew member of mine, one of the captains of the mizzen-top. He was a great little Scotsman who, due to the early loss of hair on the top of his head, was always called Baldy. This baldness was likely, in large part, due to the same reason that makes most sailors lose their hair early—specifically, the hard, unyielding, and heavy navy regulation tarpaulin hat, which, when new, is firm enough to sit on, and indeed, sometimes serves as a bench for the common sailor in place of his thumb.
Now, there is nothing upon which the Commodore of a squadron more prides himself than upon the celerity with which his men can handle the sails, and go through with all the evolutions pertaining thereto. This is especially manifested in harbour, when other vessels of his squadron are near, and perhaps the armed ships of rival nations.
Now, there's nothing that a squadron Commodore takes more pride in than how quickly his crew can manage the sails and perform all the necessary maneuvers. This is especially evident in the harbor when other ships from his squadron are nearby, and possibly the armed vessels of competing nations.
Upon these occasions, surrounded by his post-captain satraps—each of whom in his own floating island is king—the Commodore domineers over all—emperor of the whole oaken archipelago; yea, magisterial and magnificent as the Sultan of the Isles of Sooloo.
During these times, surrounded by his post-captain subordinates—each of whom is a king in his own floating territory—the Commodore holds sway over everything—emperor of the entire oak archipelago; truly, authoritative and impressive like the Sultan of the Sulu Islands.
But, even as so potent an emperor and Caesar to boot as the great Don of Germany, Charles the Fifth, was used to divert himself in his dotage by watching the gyrations of the springs and cogs of a long row of clocks, even so does an elderly Commodore while away his leisure in harbour, by what is called “exercising guns,” and also “exercising yards and sails;” causing the various spars of all the ships under his command to be “braced,” “topped,” and “cock billed” in concert, while the Commodore himself sits, something like King Canute, on an arm-chest on the poop of his flag-ship.
But even as the powerful emperor and Caesar of Germany, Charles the Fifth, spent his later years entertaining himself by watching the movements of the gears and springs of a long line of clocks, an elderly Commodore similarly passes his time in harbor by what is called “exercising guns,” as well as “exercising yards and sails;” having the various masts and sails of all the ships under his command adjusted in unison, while the Commodore himself sits, somewhat like King Canute, on an arm-chest at the back of his flagship.
But far more regal than any descendant of Charlemagne, more haughty than any Mogul of the East, and almost mysterious and voiceless in his authority as the Great Spirit of the Five Nations, the Commodore deigns not to verbalise his commands; they are imparted by signal.
But far more royal than any descendant of Charlemagne, more arrogant than any Mogul from the East, and almost enigmatic and silent in his authority like the Great Spirit of the Five Nations, the Commodore does not speak his commands; they are communicated through signals.
And as for old Charles the Fifth, again, the gay-pranked, coloured suits of cards were invented, to while away his dotage, even so, doubtless, must these pretty little signals of blue and red spotted bunting have been devised to cheer the old age of all Commodores.
And as for old Charles the Fifth, once again, the brightly patterned, colorful suits of cards were created to entertain him in his old age; similarly, these lovely little signals of blue and red spotted bunting must have been made to brighten the old age of all Commodores.
By the Commodore’s side stands the signal-midshipman, with a sea-green bag swung on his shoulder (as a sportsman bears his game-bag), the signal-book in one hand, and the signal spy-glass in the other. As this signal-book contains the Masonic signs and tokens of the navy, and would therefore be invaluable to an enemy, its binding is always bordered with lead, so as to insure its sinking in case the ship should be captured. Not the only book this, that might appropriately be bound in lead, though there be many where the author, and not the bookbinder, furnishes the metal.
By the Commodore’s side stands the signal midshipman, with a sea-green bag slung over his shoulder (like a sportsman carrying his game bag), the signal book in one hand, and the signal spyglass in the other. Since this signal book contains the Masonic signs and tokens of the navy, making it invaluable to an enemy, its cover is always edged with lead to ensure it sinks if the ship is captured. This isn't the only book that could be fittingly bound in lead, though there are many where the author, not the bookbinder, provides the metal.
As White-Jacket understands it, these signals consist of variously-coloured flags, each standing for a certain number. Say there are ten flags, representing the cardinal numbers—the red flag, No. 1; the blue flag, No. 2; the green flag, No. 3, and so forth; then, by mounting the blue flag over the red, that would stand for No. 21: if the green flag were set underneath, it would then stand for 213. How easy, then, by endless transpositions, to multiply the various numbers that may be exhibited at the mizzen-peak, even by only three or four of these flags.
As White-Jacket puts it, these signals are made up of flags in different colors, each representing a specific number. For example, there are ten flags that correspond to the cardinal numbers—the red flag is No. 1; the blue flag is No. 2; the green flag is No. 3, and so on. If you raise the blue flag above the red one, that would mean No. 21; if the green flag is placed below, it would represent 213. This shows how simple it is, through countless arrangements, to create various numbers that can be displayed at the mizzen-peak, even with just three or four of these flags.
To each number a particular meaning is applied. No. 100, for instance, may mean, “Beat to quarters.” No. 150, “All hands to grog.” No. 2000, “Strike top-gallant-yards.” No. 2110, “See anything to windward?” No. 2800, “No.”
To each number, a specific meaning is assigned. No. 100, for example, might mean, “Beat to quarters.” No. 150, “All hands to grog.” No. 2000, “Strike top-gallant-yards.” No. 2110, “See anything to windward?” No. 2800, “No.”
And as every man-of-war is furnished with a signal-book, where all these things are set down in order, therefore, though two American frigates—almost perfect strangers to each other—came from the opposite Poles, yet at a distance of more than a mile they could carry on a very liberal conversation in the air.
And since every warship is equipped with a signal book that lists all these things, two American frigates—practically strangers to each other—could communicate quite freely in the air from over a mile away, even though they came from opposite ends of the earth.
When several men-of-war of one nation lie at anchor in one port, forming a wide circle round their lord and master, the flag-ship, it is a very interesting sight to see them all obeying the Commodore’s orders, who meanwhile never opens his lips.
When several warships from one nation are anchored in a port, forming a wide circle around their leader, the flagship, it's fascinating to watch them all follow the Commodore's orders, even though he never says a word.
Thus was it with us in Rio, and hereby hangs the story of my poor messmate Bally.
Thus it was with us in Rio, and this is the story of my poor messmate Bally.
One morning, in obedience to a signal from our flag-ship, the various vessels belonging to the American squadron then in harbour simultaneously loosened their sails to dry. In the evening, the signal was set to furl them. Upon such occasions, great rivalry exists between the First Lieutenants of the different ships; they vie with each other who shall first have his sails stowed on the yards. And this rivalry is shared between all the officers of each vessel, who are respectively placed over the different top-men; so that the main-mast is all eagerness to vanquish the fore-mast, and the mizzen-mast to vanquish them both. Stimulated by the shouts of their officers, the sailors throughout the squadron exert themselves to the utmost.
One morning, in response to a signal from our flagship, all the ships in the American squadron docked at the harbor simultaneously loosened their sails to dry. In the evening, the signal was given to furl them. On these occasions, there’s a lot of competition among the First Lieutenants of the different ships; they compete to see who can get their sails stowed on the yards first. This rivalry extends to all the officers on each vessel, who are in charge of the different top-men, making the main-mast eager to outdo the fore-mast, and the mizzen-mast wanting to surpass them both. Motivated by their officers' shouts, the sailors throughout the squadron give their all.
“Aloft, topmen! lay out! furl!” cried the First Lieutenant of the Neversink.
“Aloft, crew! Get ready! Stow the sails!” shouted the First Lieutenant of the Neversink.
At the word the men sprang into the rigging, and on all three masts were soon climbing about the yards, in reckless haste, to execute their orders.
At the command, the men jumped into the rigging, and soon across all three masts, they were climbing around the yards in a frantic rush to carry out their orders.
Now, in furling top-sails or courses, the point of honour, and the hardest work, is in the bunt, or middle of the yard; this post belongs to the first captain of the top.
Now, when it comes to furling top-sails or courses, the main point of pride and the toughest job is in the bunt, or the middle of the yard; this position is held by the first captain of the top.
“What are you ’bout there, mizzen-top-men?” roared the First Lieutenant, through his trumpet. “D——n you, you are clumsy as Russian bears! don’t you see the main—top-men are nearly off the yard? Bear a hand, bear a hand, or I’ll stop your grog all round! You, Baldy! are you going to sleep there in the bunt?”
“What are you up to there, mizzen-top-men?” roared the First Lieutenant through his trumpet. “Damn you, you’re as clumsy as Russian bears! Don’t you see the main-top-men are almost off the yard? Lend a hand, lend a hand, or I’ll cut off your grog all around! You, Baldy! Are you going to sleep there in the bunt?”
While this was being said, poor Baldy—his hat off, his face streaming with perspiration—was frantically exerting himself, piling up the ponderous folds of canvas in the middle of the yard; ever and anon glancing at victorious Jack Chase, hard at work at the main-top-sail-yard before him.
While this was happening, poor Baldy—his hat off and his face dripping with sweat—was desperately working to stack the heavy folds of canvas in the middle of the yard; every so often, he glanced at victorious Jack Chase, who was busy at the main-top-sail yard in front of him.
At last, the sail being well piled up, Baldy jumped with both feet into the bunt, holding on with one hand to the chain “tie,” and in that manner was violently treading down the canvas, to pack it close.
At last, with the sail properly piled up, Baldy jumped in with both feet into the bunt, gripping the chain “tie” with one hand, and in that way, he was forcefully treading down the canvas to pack it tightly.
“D——n you, Baldy, why don’t you move, you crawling caterpillar;” roared the First Lieutenant.
“Damn you, Baldy, why don’t you get moving, you crawling caterpillar?” roared the First Lieutenant.
Baldy brought his whole weight to bear on the rebellious sail, and in his frenzied heedlessness let go his hold on the tie.
Baldy put all his weight into the stubborn sail, and in his wild carelessness, he lost his grip on the tie.
“You, Baldy! are you afraid of falling?” cried the First Lieutenant.
“You, Baldy! Are you afraid of falling?” shouted the First Lieutenant.
At that moment, with all his force, Baldy jumped down upon the sail; the bunt gasket parted; and a dark form dropped through the air. Lighting upon the top-rim, it rolled off; and the next instant, with a horrid crash of all his bones, Baldy came, like a thunderbolt, upon the deck.
At that moment, with all his strength, Baldy leaped onto the sail; the bunt gasket gave way, and a dark shape fell through the air. Landing on the top-rim, it toppled off; and the next second, with a gruesome crash of all his bones, Baldy came crashing down onto the deck like a thunderbolt.
Aboard of most large men-of-war there is a stout oaken platform, about four feet square, on each side of the quarter-deck. You ascend to it by three or four steps; on top, it is railed in at the sides, with horizontal brass bars. It is called the Horse Block; and there the officer of the deck usually stands, in giving his orders at sea.
Aboard most large warships, there is a sturdy oak platform, about four feet square, on each side of the quarterdeck. You get up to it by climbing three or four steps; on top, it has railings on the sides, with horizontal brass bars. It’s called the Horse Block; and that's where the officer of the deck usually stands to give his orders at sea.
It was one of these horse blocks, now unoccupied, that broke poor Baldy’s fall. He fell lengthwise across the brass bars, bending them into elbows, and crushing the whole oaken platform, steps and all, right down to the deck in a thousand splinters.
It was one of these empty horse blocks that stopped poor Baldy’s fall. He landed lengthwise across the brass bars, bending them into elbows and smashing the entire wooden platform, steps and all, down to the deck in a thousand splinters.
He was picked up for dead, and carried below to the surgeon. His bones seemed like those of a man broken on the wheel, and no one thought he would survive the night. But with the surgeon’s skillful treatment he soon promised recovery. Surgeon Cuticle devoted all his science to this case.
He was declared dead and taken below to the surgeon. His bones looked like those of a man who had been broken on the wheel, and no one believed he would make it through the night. But with the surgeon’s expert treatment, he soon showed signs of recovery. Surgeon Cuticle dedicated all his expertise to this case.
A curious frame-work of wood was made for the maimed man; and placed in this, with all his limbs stretched out, Baldy lay flat on the floor of the Sick-bay, for many weeks. Upon our arrival home, he was able to hobble ashore on crutches; but from a hale, hearty man, with bronzed cheeks, he was become a mere dislocated skeleton, white as foam; but ere this, perhaps, his broken bones are healed and whole in the last repose of the man-of-war’s-man.
A curious wooden frame was built for the injured man, and in it, with all his limbs extended, Baldy lay flat on the Sick-bay floor for many weeks. When we finally got home, he managed to hobbled ashore using crutches; but from a strong, healthy man with bronzed cheeks, he had turned into just a dislocated skeleton, pale as foam. But by now, maybe his broken bones have healed and are whole in the final resting place of a sailor.
Not many days after Baldy’s accident in furling sails—in this same frenzied manner, under the stimulus of a shouting officer—a seaman fell from the main-royal-yard of an English line-of-battle ship near us, and buried his ankle-bones in the deck, leaving two indentations there, as if scooped out by a carpenter’s gouge.
Not long after Baldy's accident with the sails—again in a chaotic way, pushed on by a yelling officer—a sailor fell from the main royal yard of an English battleship nearby and smashed his ankles into the deck, leaving two dents behind, like they were carved out by a carpenter's chisel.
The royal-yard forms a cross with the mast, and falling from that lofty cross in a line-of-battle ship is almost like falling from the cross of St. Paul’s; almost like falling as Lucifer from the well-spring of morning down to the Phlegethon of night.
The royal yard creates a cross with the mast, and falling from that high cross on a battleship is almost like falling from the cross of St. Paul’s; almost like falling like Lucifer from the source of morning down to the darkness of night.
In some cases, a man, hurled thus from a yard, has fallen upon his own shipmates in the tops, and dragged them down with him to the same destruction with himself.
In some cases, a man, thrown out from a yard, has fallen onto his own shipmates in the rigging, pulling them down with him to the same destruction.
Hardly ever will you hear of a man-of-war returning home after a cruise, without the loss of some of her crew from aloft, whereas similar accidents in the merchant service—considering the much greater number of men employed in it—are comparatively few.
Hardly ever will you hear about a battleship coming back home after a mission without losing some of its crew from up high, while similar accidents in the merchant service—considering the much larger number of people involved—are relatively rare.
Why mince the matter? The death of most of these man-of-war’s-men lies at the door of the souls of those officers, who, while safely standing on deck themselves, scruple not to sacrifice an immortal man or two, in order to show off the excelling discipline of the ship. And thus do the people of the gun-deck suffer, that the Commodore on the poop may be glorified.
Why beat around the bush? The deaths of most of these sailors are the responsibility of the officers, who, while safely standing on deck themselves, don’t hesitate to sacrifice an immortal man or two just to showcase the ship's superior discipline. And so, the people on the gun deck suffer so that the Commodore on the poop can be celebrated.
CHAPTER XLVII.
AN AUCTION IN A MAN-OF-WAR.
Some allusion has been made to the weariness experienced by the man-of-war’s-men while lying at anchor; but there are scenes now and then that serve to relieve it. Chief among these are the Purser’s auctions, taking place while in harbour. Some weeks, or perhaps months, after a sailor dies in an armed vessel, his bag of clothes is in this manner sold, and the proceeds transferred to the account of his heirs or executors.
Some mention has been made of the boredom felt by the sailors while anchored; however, there are occasional events that help break it up. The main highlight is the Purser's auctions, which happen while in port. A few weeks, or maybe months, after a sailor passes away on a warship, his bag of clothes is sold like this, and the money goes to his heirs or executors.
One of these auctions came off in Rio, shortly after the sad accident of Baldy.
One of these auctions took place in Rio, shortly after the unfortunate incident with Baldy.
It was a dreamy, quiet afternoon, and the crew were listlessly lying around, when suddenly the Boatswain’s whistle was heard, followed by the announcement, “D’ye hear there, fore and aft? Purser’s auction on the spar-deck!”
It was a dreamy, quiet afternoon, and the crew were lazily sprawled out when suddenly the Boatswain’s whistle sounded, followed by the shout, “Hey everyone, up and down the deck! Purser’s auction on the spar-deck!”
At the sound, the sailors sprang to their feet and mustered round the main-mast. Presently up came the Purser’s steward, marshalling before him three or four of his subordinates, carrying several clothes’ bags, which were deposited at the base of the mast.
At the sound, the sailors jumped to their feet and gathered around the main mast. Soon, the Purser’s steward showed up, leading three or four of his assistants, who were carrying several bags of clothes, which they placed at the base of the mast.
Our Purser’s steward was a rather gentlemanly man in his way. Like many young Americans of his class, he had at various times assumed the most opposite functions for a livelihood, turning from one to the other with all the facility of a light-hearted, clever adventurer. He had been a clerk in a steamer on the Mississippi River; an auctioneer in Ohio; a stock actor at the Olympic Theatre in New York; and now he was Purser’s steward in the Navy. In the course of this deversified career his natural wit and waggery had been highly spiced, and every way improved; and he had acquired the last and most difficult art of the joker, the art of lengthening his own face while widening those of his hearers, preserving the utmost solemnity while setting them all in a roar. He was quite a favourite with the sailors, which, in a good degree, was owing to his humour; but likewise to his off-hand, irresistible, romantic, theatrical manner of addressing them.
Our Purser’s steward was quite the gentleman. Like many young Americans of his background, he had taken on a variety of jobs over time, switching from one to another with the ease of a lighthearted, clever adventurer. He had worked as a clerk on a steamer on the Mississippi River, an auctioneer in Ohio, a stock actor at the Olympic Theatre in New York, and now he was the Purser’s steward in the Navy. Throughout this diverse career, his natural wit and humor had been sharpened and enriched; he mastered the challenging skill of the joker, able to keep a straight face while making everyone else laugh. He was a favorite among the sailors, due in large part to his humor but also because of his casual, charming, theatrical way of speaking to them.
With a dignified air, he now mounted the pedestal of the main-top-sail sheet-bitts, imposing silence by a theatrical wave of his hand; meantime, his subordinates were rummaging the bags, and assorting their contents before him.
With a dignified presence, he climbed onto the base of the main-top-sail sheet-bitts, demanding silence with a dramatic wave of his hand; meanwhile, his subordinates were sifting through the bags and organizing their contents in front of him.
“Now, my noble hearties,” he began, “we will open this auction by offering to your impartial competition a very superior pair of old boots;” and so saying, he dangled aloft one clumsy cowhide cylinder, almost as large as a fire bucket, as a specimen of the complete pair.
“Now, my esteemed friends,” he began, “we're kicking off this auction by presenting to your fair competition a truly exceptional pair of old boots;” and with that, he held up one awkward cowhide boot, nearly the size of a fire bucket, as a sample of the complete set.
“What shall I have now, my noble tars, for this superior pair of sea-boots?”
“What should I get now, my noble sailors, for these fancy sea boots?”
“Where’s t’other boot?” cried a suspicious-eyed waister. “I remember them ’ere boots. They were old Bob’s the quarter-gunner’s; there was two on ’em, too. I want to see t’other boot.”
“Where’s the other boot?” shouted a suspicious-looking slacker. “I remember those boots. They used to belong to old Bob, the quarter-gunner; there were two of them as well. I want to see the other boot.”
“My sweet and pleasant fellow,” said the auctioneer, with his blandest accents, “the other boot is not just at hand, but I give you my word of honour that it in all respects corresponds to the one you here see—it does, I assure you. And I solemnly guarantee, my noble sea-faring fencibles,” he added, turning round upon all, “that the other boot is the exact counterpart of this. Now, then, say the word, my fine fellows. What shall I have? Ten dollars, did you say?” politely bowing toward some indefinite person in the background.
“My dear and charming friend,” said the auctioneer in his most soothing tone, “the other boot is not only available, but I assure you that it completely matches the one you see here—it really does. And I promise you, my noble sea-faring gentlemen,” he added, turning to everyone, “that the other boot is the exact same as this one. Now, then, what do you say, my good gentlemen? Am I hearing ten dollars?” he said, politely bowing toward some vague individual in the back.
“No; ten cents,” responded a voice.
“No; ten cents,” replied a voice.
“Ten cents! ten cents! gallant sailors, for this noble pair of boots,” exclaimed the auctioneer, with affected horror; “I must close the auction, my tars of Columbia; this will never do. But let’s have another bid; now, come,” he added, coaxingly and soothingly. “What is it? One dollar, one dollar then—one dollar; going at one dollar; going, going—going. Just see how it vibrates”—swinging the boot to and fro—“this superior pair of sea-boots vibrating at one dollar; wouldn’t pay for the nails in their heels; going, going—gone!” And down went the boots.
“Ten cents! Ten cents! Brave sailors, for this amazing pair of boots,” exclaimed the auctioneer, feigning shock. “I have to end the auction, my sailors of Columbia; this just can’t happen. But let’s see another bid; now, come on,” he added, encouragingly and gently. “What’s the offer? One dollar, one dollar then—one dollar; going for one dollar; going, going—going. Just look at how it sways”—swinging the boot back and forth—“this fantastic pair of sea boots swaying at one dollar; wouldn’t even cover the nails in their heels; going, going—gone!” And down went the boots.
“Ah, what a sacrifice! what a sacrifice!” he sighed, tearfully eyeing the solitary fire-bucket, and then glancing round the company for sympathy.
“Ah, what a sacrifice! what a sacrifice!” he sighed, tearfully looking at the lone fire-bucket and then scanning the group for sympathy.
“A sacrifice, indeed!” exclaimed Jack Chase, who stood by; “Purser’s Steward, you are Mark Antony over the body of Julius Cesar.”
“A sacrifice, for sure!” exclaimed Jack Chase, who was standing nearby; “Purser’s Steward, you’re like Mark Antony over the body of Julius Caesar.”
“So I am, so I am,” said the auctioneer, without moving a muscle. “And look!” he exclaimed, suddenly seizing the boot, and exhibiting it on high, “look, my noble tars, if you have tears, prepare to shed them now. You all do know this boot. I remember the first time ever old Bob put it on. ’Twas on a winter evening, off Cape Horn, between the starboard carronades—that day his precious grog was stopped. Look! in this place a mouse has nibbled through; see what a rent some envious rat has made, through this another filed, and, as he plucked his cursed rasp away, mark how the bootleg gaped. This was the unkindest cut of all. But whose are the boots?” suddenly assuming a business-like air; “yours? yours? yours?”
“So I am, so I am,” said the auctioneer, not moving a muscle. “And look!” he exclaimed, suddenly grabbing the boot and holding it up high, “look, my noble sailors, if you have any tears, get ready to shed them now. You all know this boot. I remember the first time old Bob wore it. It was a winter evening, off Cape Horn, between the starboard cannons—that day his precious drink was cut off. Look! a mouse has nibbled through in this spot; see what a hole some jealous rat made, through this another was filed down, and as he pulled his cursed rasp away, notice how the boot got all stretched out. This was the worst cut of all. But whose boots are these?” he suddenly said, taking on a more business-like tone; “yours? yours? yours?”
But not a friend of the lamented Bob stood by.
But not a single friend of the late Bob was there.
“Tars of Columbia,” said the auctioneer, imperatively, “these boots must be sold; and if I can’t sell them one way, I must sell them another. How much a pound, now, for this superior pair of old boots? going by the pound now, remember, my gallant sailors! what shall I have? one cent, do I hear? going now at one cent a pound—going—going—going—gone!”
“Tars of Columbia,” said the auctioneer firmly, “these boots have to be sold; and if I can’t sell them one way, I’ll find another. What’s the price per pound for this excellent pair of old boots? We’re selling by the pound now, keep that in mind, my brave sailors! What do I hear? One cent, do I hear? Going now at one cent a pound—going—going—going—gone!”
“Whose are they? Yours, Captain of the Waist? Well, my sweet and pleasant friend, I will have them weighed out to you when the auction is over.”
“Whose are they? Yours, Captain of the Waist? Well, my dear friend, I’ll have them measured out for you when the auction ends.”
In like manner all the contents of the bags were disposed of, embracing old frocks, trowsers, and jackets, the various sums for which they went being charged to the bidders on the books of the Purser.
In the same way, all the items from the bags were sold off, including old dresses, pants, and jackets, with the different amounts charged to the bidders in the Purser's records.
Having been present at this auction, though not a purchaser, and seeing with what facility the most dismantled old garments went off, through the magical cleverness of the accomplished auctioneer, the thought occurred to me, that if ever I calmly and positively decided to dispose of my famous white jacket, this would be the very way to do it. I turned the matter over in my mind a long time.
Having attended this auction, even though I didn't buy anything, and witnessing how easily the most worn-out old clothes sold thanks to the skill of the talented auctioneer, it struck me that if I ever decided to sell my famous white jacket, this would be the perfect way to go about it. I thought about it for a long time.
The weather in Rio was genial and warm, and that I would ever again need such a thing as a heavy quilted jacket—and such a jacket as the white one, too—seemed almost impossible. Yet I remembered the American coast, and that it would probably be Autumn when we should arrive there. Yes, I thought of all that, to be sure; nevertheless, the ungovernable whim seized me to sacrifice my jacket and recklessly abide the consequences. Besides, was it not a horrible jacket? To how many annoyances had it subjected me? How many scrapes had it dragged me into? Nay, had it not once jeopardised my very existence? And I had a dreadful presentiment that, if I persisted in retaining it, it would do so again. Enough! I will sell it, I muttered; and so muttering, I thrust my hands further down in my waistband, and walked the main-top in the stern concentration of an inflexible purpose. Next day, hearing that another auction was shortly to take place, I repaired to the office of the Purser’s steward, with whom I was upon rather friendly terms. After vaguely and delicately hinting at the object of my visit, I came roundly to the point, and asked him whether he could slip my jacket into one of the bags of clothes next to be sold, and so dispose of it by public auction. He kindly acquiesced and the thing was done.
The weather in Rio was nice and warm, and the idea that I would ever need a heavy quilted jacket again—and such a jacket as the white one too—seemed nearly impossible. Still, I thought about the American coast and realized it would probably be autumn by the time we got there. Yes, I considered all that, but I couldn't help the overwhelming urge to get rid of my jacket and deal with the consequences. Besides, wasn’t it a terrible jacket? How many annoyances had it put me through? How many troubles had it dragged me into? Didn’t it once put my very existence at risk? I had a bad feeling that if I kept it, it would do so again. That’s enough! I will sell it, I muttered; and as I kept muttering, I shoved my hands deeper into my waistband and walked the main-top with a determined focus. The next day, hearing that another auction was coming up, I went to the Purser’s steward’s office, where I had a pretty good rapport. After hinting at the reason for my visit, I got straight to the point and asked if he could slip my jacket into one of the bags of clothes that would be up for sale, so it could be auctioned off. He kindly agreed, and it was done.
In due time all hands were again summoned round the main-mast; the Purser’s steward mounted his post, and the ceremony began. Meantime, I lingered out of sight, but still within hearing, on the gun-deck below, gazing up, un-perceived, at the scene.
In time, everyone was called back to gather around the main mast; the Purser’s steward took his position, and the ceremony started. Meanwhile, I stayed out of sight but still within earshot, on the gun deck below, looking up, unnoticed, at the scene.
As it is now so long ago, I will here frankly make confession that I had privately retained the services of a friend—Williams, the Yankee pedagogue and peddler—whose business it would be to linger near the scene of the auction, and, if the bids on the jacket loitered, to start it roundly himself; and if the bidding then became brisk, he was continually to strike in with the most pertinacious and infatuated bids, and so exasperate competition into the maddest and most extravagant overtures.
Since it was so long ago, I’ll honestly admit that I secretly hired a friend—Williams, the Yankee teacher and seller—whose job was to hang around the auction site and, if the bids on the jacket slowed down, to place a strong bid himself; and if the bidding picked up, he was to jump in with the most persistent and enthusiastic offers, driving the competition into the wildest and most outrageous bids.
A variety of other articles having been put up, the white jacket was slowly produced, and, held high aloft between the auctioneer’s thumb and fore-finger, was submitted to the inspection of the discriminating public.
A bunch of other items had been displayed, and the white jacket was slowly revealed, being held up high between the auctioneer’s thumb and index finger, presented for the discerning public to examine.
Here it behooves me once again to describe my jacket; for, as a portrait taken at one period of life will not answer for a later stage; much more this jacket of mine, undergoing so many changes, needs to be painted again and again, in order truly to present its actual appearance at any given period.
Here, I need to describe my jacket again; because, just like a portrait from one stage of life doesn’t work for a later age, my jacket, going through so many changes, needs to be depicted over and over to really show what it looks like at any specific time.
A premature old age had now settled upon it; all over it bore melancholy sears of the masoned-up pockets that had once trenched it in various directions. Some parts of it were slightly mildewed from dampness; on one side several of the buttons were gone, and others were broken or cracked; while, alas! my many mad endeavours to rub it black on the decks had now imparted to the whole garment an exceedingly untidy appearance. Such as it was, with all its faults, the auctioneer displayed it.
A premature old age had now settled upon it; it bore the sad signs of the sealed-up pockets that had once lined it in various directions. Some areas were slightly mildewed from moisture; on one side, several buttons were missing, and others were either broken or cracked. Unfortunately, my many crazy attempts to clean it and make it look good had given the whole garment a very messy appearance. Still, despite all its flaws, the auctioneer put it on display.
“You, venerable sheet-anchor-men! and you, gallant fore-top-men! and you, my fine waisters! what do you say now for this superior old jacket? Buttons and sleeves, lining and skirts, it must this day be sold without reservation. How much for it, my gallant tars of Columbia? say the word, and how much?”
“You, respected crew members! and you, brave sailors in the crow's nest! and you, my stylish deckhands! what do you think of this fantastic old jacket? Buttons and sleeves, lining and hems, it must be sold today without hesitation. How much for it, my brave sailors from Columbia? Just say the word, and how much?”
“My eyes!” exclaimed a fore-top-man, “don’t that ’ere bunch of old swabs belong to Jack Chase’s pet? Aren’t that the white jacket?”
“My eyes!” exclaimed a fore-top-man, “don’t that bunch of old rags belong to Jack Chase’s pet? Isn’t that the white jacket?”
“The white jacket!” cried fifty voices in response; “the white jacket!” The cry ran fore and aft the ship like a slogan, completely overwhelming the solitary voice of my private friend Williams, while all hands gazed at it with straining eyes, wondering how it came among the bags of deceased mariners.
“The white jacket!” yelled fifty voices in reply; “the white jacket!” The shout spread throughout the ship like a chant, entirely drowning out the lone voice of my friend Williams, as everyone stared at it with wide eyes, curious about how it ended up among the bags of dead sailors.
“Ay, noble tars,” said the auctioneer, “you may well stare at it; you will not find another jacket like this on either side of Cape Horn, I assure you. Why, just look at it! How much, now? Give me a bid—but don’t be rash; be prudent, be prudent, men; remember your Purser’s accounts, and don’t be betrayed into extravagant bids.”
“Aye, noble sailors,” said the auctioneer, “you might be amazed by it; you won’t find another jacket like this on either side of Cape Horn, I promise you. Just take a look at it! So, how much, then? Give me a bid—but don’t rush into it; be careful, be careful, gentlemen; remember your Purser’s accounts, and don’t let yourselves be fooled into making outrageous bids.”
“Purser’s Steward!” cried Grummet, one of the quarter-gunners, slowly shifting his quid from one cheek to the other, like a ballast-stone, “I won’t bid on that ’ere bunch of old swabs, unless you put up ten pounds of soap with it.”
“Purser’s Steward!” shouted Grummet, one of the quarter-gunners, slowly moving his chewing tobacco from one cheek to the other, like a weight, “I won’t bid on that bunch of old rags unless you throw in ten pounds of soap with it.”
“Don’t mind that old fellow,” said the auctioneer. “How much for the jacket, my noble tars?”
“Don’t worry about that old guy,” said the auctioneer. “What’s the bid for the jacket, my fine sailors?”
“Jacket;” cried a dandy bone polisher of the gun-room. “The sail-maker was the tailor, then. How many fathoms of canvas in it, Purser’s Steward?”
“Jacket;” shouted a stylish bone polisher from the gun-room. “The sail-maker was the tailor, then. How many fathoms of canvas is it, Purser’s Steward?”
“How much for this jacket?” reiterated the auctioneer, emphatically.
“How much for this jacket?” the auctioneer asked again, with emphasis.
“Jacket, do you call it!” cried a captain of the hold.
“Jacket, is that what you call it!” shouted a captain from the hold.
“Why not call it a white-washed man-of-war schooner? Look at the port-holes, to let in the air of cold nights.”
“Why not call it a whitewashed man-of-war schooner? Check out the port holes to let in the cold night air.”
“A reg’lar herring-net,” chimed in Grummet.
“A regular herring net,” chimed in Grummet.
“Gives me the fever nagur to look at it,” echoed a mizzen-top-man.
“Gives me the fever nagur to look at it,” echoed a sailor in the crow’s nest.
“Silence!” cried the auctioneer. “Start it now—start it, boys; anything you please, my fine fellows! it must be sold. Come, what ought I to have on it, now?”
“Silence!” shouted the auctioneer. “Let’s get started—go ahead, guys; bid whatever you want, my good friends! It has to be sold. Come on, what should I open with, now?”
“Why, Purser’s Steward,” cried a waister, “you ought to have new sleeves, a new lining, and a new body on it, afore you try to shove it off on a greenhorn.”
“Why, Purser’s Steward,” yelled a deckhand, “you should get new sleeves, a new lining, and a new body on it before you try to sell it to a newbie.”
“What are you, ‘busin’ that ’ere garment for?” cried an old sheet-anchor-man. “Don’t you see it’s a ‘uniform mustering jacket’—three buttons on one side, and none on t’other?”
“What are you doing with that thing?” shouted an old sailor. “Can’t you see it’s a ‘uniform mustering jacket’—three buttons on one side, and none on the other?”
“Silence!” again cried the auctioneer. “How much, my sea-fencibles, for this superior old jacket?”
“Silence!” the auctioneer shouted again. “What’s the bid, my sea-fencibles, for this excellent old jacket?”
“Well,” said Grummet, “I’ll take it for cleaning-rags at one cent.”
“Well,” said Grummet, “I’ll take it for cleaning rags at a penny.”
“Oh, come, give us a bid! say something, Colombians.”
“Oh, come on, give us a shout! Say something, Colombians.”
“Well, then,” said Grummet, all at once bursting into genuine indignation, “if you want us to say something, then heave that bunch of old swabs overboard, say I, and show us something worth looking at.”
“Well, then,” Grummet said, suddenly filled with real anger, “if you want us to say something, then throw that pile of old rags overboard, I say, and show us something worth seeing.”
“No one will give me a bid, then? Very good; here, shove it aside. Let’s have something else there.”
“No one will give me a bid, huh? Alright; just move it aside. Let’s get something else in there.”
While this scene was going forward, and my white jacket was thus being abused, how my heart swelled within me! Thrice was I on the point of rushing out of my hiding-place, and bearing it off from derision; but I lingered, still flattering myself that all would be well, and the jacket find a purchaser at last. But no, alas! there was no getting rid of it, except by rolling a forty-two-pound shot in it, and committing it to the deep. But though, in my desperation, I had once contemplated something of that sort, yet I had now become unaccountably averse to it, from certain involuntary superstitious considerations. If I sink my jacket, thought I, it will be sure to spread itself into a bed at the bottom of the sea, upon which I shall sooner or later recline, a dead man. So, unable to conjure it into the possession of another, and withheld from burying it out of sight for ever, my jacket stuck to me like the fatal shirt on Nessus.
While this scene was happening, and my white jacket was being disrespected, my heart was swelling with emotion! I almost rushed out of my hiding spot three times to take it away from the mockery, but I held back, still hoping that everything would turn out fine and that the jacket would eventually find a buyer. But no, sadly! There was no way to get rid of it, except by rolling a forty-two-pound cannonball in it and throwing it into the sea. Yet, even though I had once thought about doing something like that in my desperation, I had now surprisingly become unwilling due to some involuntary superstitions. If I sink my jacket, I thought, it will definitely become a bed at the bottom of the ocean where I’ll eventually lie down as a dead man. So, unable to imagine it being owned by someone else and held back from burying it out of sight forever, my jacket clung to me like the cursed shirt on Nessus.
CHAPTER XLVIII.
PURSER, PURSER’S STEWARD, AND POSTMASTER IN A MAN-OF-WAR.
As the Purser’s steward so conspicuously figured at the unsuccessful auction of my jacket, it reminds me of how important a personage that official is on board of all men-of-war. He is the right-hand man and confidential deputy and clerk of the Purser, who intrusts to him all his accounts with the crew, while, in most cases, he himself, snug and comfortable in his state-room, glances over a file of newspapers instead of overhauling his ledgers.
As the Purser's steward stood out at the failed auction of my jacket, it reminds me of how significant that role is on all warships. He is the right-hand man and trusted assistant of the Purser, who relies on him to handle all his accounts with the crew, while, in most cases, the Purser himself, cozy in his cabin, skims through a stack of newspapers instead of going over his ledgers.
Of all the non-combatants of a man-of-war, the Purser, perhaps, stands foremost in importance. Though he is but a member of the gun-room mess, yet usage seems to assign him a conventional station somewhat above that of his equals in navy rank—the Chaplain, Surgeon, and Professor. Moreover, he is frequently to be seen in close conversation with the Commodore, who, in the Neversink, was more than once known to be slightly jocular with our Purser. Upon several occasions, also, he was called into the Commodore’s cabin, and remained closeted there for several minutes together. Nor do I remember that there ever happened a cabinet meeting of the ward-room barons, the Lieutenants, in the Commodore’s cabin, but the Purser made one of the party. Doubtless the important fact of the Purser having under his charge all the financial affairs of a man-of-war, imparts to him the great importance he enjoys. Indeed, we find in every government—monarchies and republics alike—that the personage at the head of the finances invariably occupies a commanding position. Thus, in point of station, the Secretary of the Treasury of the United States is deemed superior to the other heads of departments. Also, in England, the real office held by the great Premier himself is—as every one knows—that of First Lord of the Treasury.
Of all the non-combatants on a warship, the Purser is probably the most important. Although he is just a member of the gun-room mess, tradition seems to place him in a slightly higher position than his peers in navy rank—the Chaplain, Surgeon, and Professor. Additionally, he's often seen having close conversations with the Commodore, who, on the Neversink, was known to jokingly engage with our Purser more than once. There were also several occasions when he was called into the Commodore’s cabin and spent several minutes there. I don’t recall any meetings of the ward-room officers, the Lieutenants, in the Commodore’s cabin that didn’t include the Purser. The fact that the Purser manages all the financial matters of a warship gives him significant importance. In fact, in every government—both monarchies and republics—the person in charge of finances usually holds a prominent position. Therefore, in terms of status, the Secretary of the Treasury in the United States is considered superior to the other department heads. Similarly, in England, the true role of the great Prime Minister is, as everyone knows, that of First Lord of the Treasury.
Now, under this high functionary of state, the official known as the Purser’s Steward was head clerk of the frigate’s fiscal affairs. Upon the berth-deck he had a regular counting-room, full of ledgers, journals, and day-books. His desk was as much littered with papers as any Pearl Street merchant’s, and much time was devoted to his accounts. For hours together you would see him, through the window of his subterranean office, writing by the light of his perpetual lamp.
Now, under this high-ranking government official, the person known as the Purser’s Steward was the chief clerk for the frigate’s financial matters. On the berth-deck, he had a dedicated office space filled with ledgers, journals, and day-books. His desk was just as cluttered with papers as any merchant's on Pearl Street, and he spent a lot of time on his accounts. For hours on end, you could see him through the window of his underground office, writing by the light of his constant lamp.
Ex-officio, the Purser’s Steward of most ships is a sort of postmaster, and his office the post-office. When the letter-bags for the squadron—almost as large as those of the United States mail—arrived on board the Neversink, it was the Purser’s Steward that sat at his little window on the berth-deck and handed you your letter or paper—if any there were to your address. Some disappointed applicants among the sailors would offer to buy the epistles of their more fortunate shipmates, while yet the seal was unbroken—maintaining that the sole and confidential reading of a fond, long, domestic letter from any man’s home, was far better than no letter at all.
Ex-officio, the Purser’s Steward on most ships acts like a postmaster, and his office is the post office. When the letter bags for the squadron—nearly as large as those of the United States mail—arrived on board the Neversink, it was the Purser’s Steward who sat at his little window on the berth-deck and handed you your letter or paper—if there was anything addressed to you. Some disappointed sailors would try to buy the letters of their luckier shipmates while the seal was still unbroken, arguing that reading a personal and heartfelt letter from home was far better than not receiving any letter at all.
In the vicinity of the office of the Purser’s Steward are the principal store-rooms of the Purser, where large quantities of goods of every description are to be found. On board of those ships where goods are permitted to be served out to the crew for the purpose of selling them ashore, to raise money, more business is transacted at the office of a Purser’s Steward in one Liberty-day morning than all the dry goods shops in a considerable village would transact in a week.
In the area around the Purser’s Steward's office are the main storage rooms for the Purser, where large amounts of various goods can be found. On ships where crew members can sell goods ashore to raise money, more business is done at the Purser’s Steward's office in one Liberty-day morning than all the dry goods stores in a decent-sized village would do in a week.
Once a month, with undeviating regularity, this official has his hands more than usually full. For, once a month, certain printed bills, called Mess-bills, are circulated among the crew, and whatever you may want from the Purser—be it tobacco, soap, duck, dungaree, needles, thread, knives, belts, calico, ribbon, pipes, paper, pens, hats, ink, shoes, socks, or whatever it may be—down it goes on the mess-bill, which, being the next day returned to the office of the Steward, the “slops,” as they are called, are served out to the men and charged to their accounts.
Once a month, without fail, this official has a lot to handle. Because once a month, certain printed bills, known as Mess-bills, are handed out to the crew. Whatever you need from the Purser—whether it’s tobacco, soap, fabric, work clothes, needles, thread, knives, belts, calico, ribbon, pipes, paper, pens, hats, ink, shoes, socks, or anything else—it all gets put down on the mess-bill. The next day, this bill is returned to the Steward’s office, and the “slops,” as they are called, are distributed to the men and charged to their accounts.
Lucky is it for man-of-war’s-men that the outrageous impositions to which, but a very few years ago, they were subjected from the abuses in this department of the service, and the unscrupulous cupidity of many of the pursers—lucky is it for them that now these things are in a great degree done away. The Pursers, instead of being at liberty to make almost what they pleased from the sale of their wares, are now paid by regular stipends laid down by law.
It's good for sailors that the unfair burdens they faced just a few years ago from the abuses in this part of the service and the greedy behavior of many pursers have mostly disappeared. The pursers, instead of being free to charge whatever they wanted for their goods, are now paid regular salaries set by law.
Under the exploded system, the profits of some of these officers were almost incredible. In one cruise up the Mediterranean, the Purser of an American line-of-battle ship was, on good authority, said to have cleared the sum of $50,000. Upon that he quitted the service, and retired into the country. Shortly after, his three daughters—not very lovely—married extremely well.
Under the exploded system, the profits of some of these officers were almost unbelievable. During one trip across the Mediterranean, the Purser of an American battleship reportedly made $50,000. After that, he left the service and moved to the countryside. Soon after, his three daughters—not very attractive—ended up marrying very well.
The ideas that sailors entertain of Pursers is expressed in a rather inelegant but expressive saying of theirs: “The Purser is a conjurer; he can make a dead man chew tobacco”—insinuating that the accounts of a dead man are sometimes subjected to post-mortem charges. Among sailors, also, Pursers commonly go by the name of nip-cheeses.
The way sailors view Pursers is captured in a somewhat crude yet vivid saying: “The Purser is a magician; he can make a dead man chew tobacco”—suggesting that the accounts of a deceased person are sometimes hit with extra charges after death. Sailors also commonly refer to Pursers as nip-cheeses.
No wonder that on board of the old frigate Java, upon her return from a cruise extending over a period of more than four years, one thousand dollars paid off eighty of her crew, though the aggregate wages of the eighty for the voyage must have amounted to about sixty thousand dollars. Even under the present system, the Purser of a line-of-battle ship, for instance, is far better paid than any other officer, short of Captain or Commodore. While the Lieutenant commonly receives but eighteen hundred dollars, the Surgeon of the fleet but fifteen hundred, the Chaplain twelve hundred, the Purser of a line-of-battle ship receives thirty-five hundred dollars. In considering his salary, however, his responsibilities are not to be over-looked; they are by no means insignificant.
No wonder that on board the old frigate Java, after her return from a cruise that lasted over four years, one thousand dollars was enough to pay off eighty of her crew, even though the total wages for those eighty during the voyage probably came to about sixty thousand dollars. Even now, the Purser of a line-of-battle ship, for example, gets paid much more than any other officer, except for the Captain or Commodore. While the Lieutenant usually earns only eighteen hundred dollars, the fleet Surgeon makes fifteen hundred, the Chaplain twelve hundred, the Purser of a line-of-battle ship earns thirty-five hundred dollars. However, it's important to consider that his salary comes with significant responsibilities that should not be overlooked.
There are Pursers in the Navy whom the sailors exempt from the insinuations above mentioned, nor, as a class, are they so obnoxious to them now as formerly; for one, the florid old Purser of the Neversink—never coming into disciplinary contact with the seamen, and being withal a jovial and apparently good-hearted gentleman—was something of a favourite with many of the crew.
There are Pursers in the Navy whom sailors exclude from the mentioned insinuations, and as a group, they aren't as disliked by them now as they used to be; for example, the cheerful old Purser of the Neversink—who never interacted with the seamen in a disciplinary way and was a friendly and seemingly kind gentleman—was somewhat of a favorite among many of the crew.
CHAPTER XLIX.
NEVERSINK.
While lying in the harbour of Callao, in Peru, certain rumours had come to us touching a war with England, growing out of the long-vexed Northeastern Boundary Question. In Rio these rumours were increased; and the probability of hostilities induced our Commodore to authorize proceedings that closely brought home to every man on board the Neversink his liability at any time to be killed at his gun.
While we were anchored in the harbor of Callao, Peru, we heard rumors about a war with England related to the long-standing Northeastern Boundary Question. In Rio, those rumors intensified, and the likelihood of conflict prompted our Commodore to take actions that made every man on board the Neversink acutely aware that he could be called to fight at any moment.
Among other things, a number of men were detailed to pass up the rusty cannon-balls from the shot-lockers in the hold, and scrape them clean for service. The Commodore was a very neat gentleman, and would not fire a dirty shot into his foe.
Among other things, a number of men were assigned to bring up the rusty cannonballs from the shot-lockers in the hold and clean them up for use. The Commodore was very meticulous and wouldn’t fire a dirty shot at his enemy.
It was an interesting occasion for a tranquil observer; nor was it altogether neglected. Not to recite the precise remarks made by the seamen while pitching the shot up the hatchway from hand to hand, like schoolboys playing ball ashore, it will be enough to say that, from the general drift of their discourse—jocular as it was—it was manifest that, almost to a man, they abhorred the idea of going into action.
It was an interesting moment for a calm observer; and it definitely didn’t go unnoticed. Without going into the exact comments made by the seamen as they tossed the shot up the hatchway from hand to hand, like kids playing ball on land, it’s enough to say that from the overall tone of their conversation—funny as it was—it was clear that, nearly all of them, hated the idea of going into battle.
And why should they desire a war? Would their wages be raised? Not a cent. The prize-money, though, ought to have been an inducement. But of all the “rewards of virtue,” prize-money is the most uncertain; and this the man-of-war’s-man knows. What, then, has he to expect from war? What but harder work, and harder usage than in peace; a wooden leg or arm; mortal wounds, and death? Enough, however, that by far the majority of the common sailors of the Neversink were plainly concerned at the prospect of war, and were plainly averse to it.
And why would they want to go to war? Would their pay increase? Not even a penny. The chance to earn prize money should’ve been a motivation. But out of all the "rewards for being virtuous," prize money is the most unpredictable; and the sailor knows this. So, what can he expect from war? Nothing but harder labor, worse treatment than during peacetime; a wooden leg or arm; serious injuries, and death? Still, it's clear that most of the ordinary sailors on the Neversink were genuinely worried about the possibility of war and were definitely against it.
But with the officers of the quarter-deck it was just the reverse. None of them, to be sure, in my hearing at least, verbally expressed their gratification; but it was unavoidably betrayed by the increased cheerfulness of their demeanour toward each other, their frequent fraternal conferences, and their unwonted animation for several clays in issuing their orders. The voice of Mad Jack—always a belfry to hear—now resounded like that famous bell of England, Great Tom of Oxford. As for Selvagee, he wore his sword with a jaunty air, and his servant daily polished the blade.
But it was completely different with the officers on the quarter-deck. None of them, at least in my hearing, openly showed their happiness; however, it was clear from their more cheerful attitude toward each other, their frequent friendly discussions, and their unusually lively demeanor while giving orders for several days. Mad Jack's voice—always loud—now rang out like that famous bell of England, Great Tom of Oxford. As for Selvagee, he wore his sword with a confident swagger, and his servant polished the blade every day.
But why this contrast between the forecastle and the quarter-deck, between the man-of-war’s-man and his officer? Because, though war would equally jeopardize the lives of both, yet, while it held out to the sailor no promise of promotion, and what is called glory, these things fired the breast of his officers.
But why is there such a difference between the forecastle and the quarter-deck, between the sailor and his officer? Because, even though war equally risks the lives of both, while it offers the sailor no chance for advancement or what is known as glory, these things inspire his officers.
It is no pleasing task, nor a thankful one, to dive into the souls of some men; but there are occasions when, to bring up the mud from the bottom, reveals to us on what soundings we are, on what coast we adjoin.
It’s not an enjoyable or rewarding job to explore the depths of some people’s souls; however, there are times when digging up the dirt from the depths shows us where we stand and what shores we are near.
How were these officers to gain glory? How but by a distinguished slaughtering of their fellow-men. How were they to be promoted? How but over the buried heads of killed comrades and mess-mates.
How were these officers supposed to gain glory? How else but through the notable killing of their fellow men? How were they to be promoted? How else but over the graves of fallen friends and comrades?
This hostile contrast between the feelings with which the common seamen and the officers of the Neversink looked forward to this more than possible war, is one of many instances that might be quoted to show the antagonism of their interests, the incurable antagonism in which they dwell. But can men, whose interests are diverse, ever hope to live together in a harmony uncoerced? Can the brotherhood of the race of mankind ever hope to prevail in a man-of-war, where one man’s bane is almost another’s blessing? By abolishing the scourge, shall we do away tyranny; that tyranny which must ever prevail, where of two essentially antagonistic classes in perpetual contact, one is immeasurably the stronger? Surely it seems all but impossible. And as the very object of a man-of-war, as its name implies, is to fight the very battles so naturally averse to the seamen; so long as a man-of-war exists, it must ever remain a picture of much that is tyrannical and repelling in human nature.
This stark contrast between how the common sailors and the officers of the Neversink view the looming war is just one example of the deep divide in their interests, a divide that seems impossible to bridge. But can people with differing interests ever hope to live together in true harmony? Can humanity's sense of brotherhood really thrive on a warship, where one person's misfortune is often someone else's gain? If we eliminate this suffering, will we also end the tyranny that exists when two fundamentally opposing classes are in constant contact, one of which is vastly stronger? It seems almost impossible. And since the very purpose of a warship, as the name suggests, is to engage in battles that sailors naturally dread, as long as warships exist, they will always reflect the tyrannical and repellent aspects of human nature.
Being an establishment much more extensive than the American Navy, the English armed marine furnishes a yet more striking example of this thing, especially as the existence of war produces so vast an augmentation of her naval force compared with what it is in time of peace. It is well known what joy the news of Bonaparte’s sudden return from Elba created among crowds of British naval officers, who had previously been expecting to be sent ashore on half-pay. Thus, when all the world wailed, these officers found occasion for thanksgiving. I urge it not against them as men—their feelings belonged to their profession. Had they not been naval officers, they had not been rejoicers in the midst of despair.
Being a much larger establishment than the American Navy, the British armed forces provide an even more striking example of this, especially since war greatly increases their naval strength compared to peacetime. It’s well known how much joy the news of Bonaparte’s sudden return from Elba brought to many British naval officers, who had been expecting to be sent ashore on half-pay. So, while the rest of the world mourned, these officers had reasons to celebrate. I don't hold this against them as individuals—their feelings were tied to their profession. If they hadn’t been naval officers, they wouldn’t have found reasons to rejoice amidst the despair.
When shall the time come, how much longer will God postpone it, when the clouds, which at times gather over the horizons of nations, shall not be hailed by any class of humanity, and invoked to burst as a bomb? Standing navies, as well as standing armies, serve to keep alive the spirit of war even in the meek heart of peace. In its very embers and smoulderings, they nourish that fatal fire, and half-pay officers, as the priests of Mars, yet guard the temple, though no god be there.
When will the time come, how much longer will God delay it, when the clouds that sometimes gather over the horizons of nations won’t be welcomed by any group of people or called upon to explode like a bomb? Both standing navies and standing armies keep the spirit of war alive, even in the peaceful heart of those who are gentle. In the very embers and smoldering remnants, they feed that deadly fire, and part-time officers, like the priests of Mars, still guard the temple, even though no god is present.
CHAPTER L.
THE BAY OF ALL BEAUTIES.
I have said that I must pass over Rio without a description; but just now such a flood of scented reminiscences steals over me, that I must needs yield and recant, as I inhale that musky air.
I said I would skip describing Rio, but right now, a rush of fragrant memories washes over me, and I can’t help but give in and change my mind as I breathe in that musky air.
More than one hundred and fifty miles’ circuit of living green hills embosoms a translucent expanse, so gemmed in by sierras of grass, that among the Indian tribes the place was known as “The Hidden Water.” On all sides, in the distance, rise high conical peaks, which at sunrise and sunset burn like vast tapers; and down from the interior, through vineyards and forests, flow radiating streams, all emptying into the harbour.
More than one hundred and fifty miles of lush green hills surround a clear expanse, so adorned with grassy mountains that the Native American tribes called it "The Hidden Water." In the distance, tall conical peaks rise, glowing like giant candles at sunrise and sunset. From within, streams flow down through vineyards and forests, all leading into the harbor.
Talk not of Bahia de Todos os Santos—the Bay of All Saints; for though that be a glorious haven, yet Rio is the Bay of all Rivers—the Bay of all Delights—the Bay of all Beauties. From circumjacent hillsides, untiring summer hangs perpetually in terraces of vivid verdure; and, embossed with old mosses, convent and castle nestle in valley and glen.
Talk not of Bahia de Todos os Santos—the Bay of All Saints; for while that is a beautiful harbor, Rio is the Bay of all Rivers—the Bay of all Delights—the Bay of all Beauties. From the surrounding hillsides, endless summer lingers in terraces of vibrant greenery; and, adorned with ancient mosses, monasteries and castles sit snugly in the valleys and glens.
All round, deep inlets run into the green mountain land, and, overhung with wild Highlands, more resemble Loch Katrines than Lake Lemans. And though Loch Katrine has been sung by the bonneted Scott, and Lake Leman by the coroneted Byron; yet here, in Rio, both the loch and the lake are but two wild flowers in a prospect that is almost unlimited. For, behold! far away and away, stretches the broad blue of the water, to yonder soft-swelling hills of light green, backed by the purple pinnacles and pipes of the grand Organ Mountains; fitly so called, for in thunder-time they roll cannonades down the bay, drowning the blended bass of all the cathedrals in Rio. Shout amain, exalt your voices, stamp your feet, jubilate, Organ Mountains! and roll your Te Deums round the world!
All around, deep inlets stretch into the green mountains, and, surrounded by wild highlands, they resemble Loch Katrine more than Lake Geneva. And even though Loch Katrine has been celebrated by the kilted Scott, and Lake Geneva by the crowned Byron; here, in Rio, both the loch and the lake are just two wildflowers in a view that seems almost endless. For, look! far away, the broad blue of the water extends to the gently rolling light green hills, backed by the purple peaks and spires of the stunning Organ Mountains; aptly named, for during a thunderstorm, they unleash cannon-like booms down the bay, drowning out the deep sounds of all the cathedrals in Rio. Shout loudly, lift your voices, stamp your feet, rejoice, Organ Mountains! and roll your Te Deums around the world!
What though, for more than five thousand five hundred years, this grand harbour of Rio lay hid in the hills, unknown by the Catholic Portuguese? Centuries ere Haydn performed before emperors and kings, these Organ Mountains played his Oratorio of the Creation, before the Creator himself. But nervous Haydn could not have endured that cannonading choir, since this composer of thunderbolts himself died at last through the crashing commotion of Napoleon’s bombardment of Vienna.
What if, for more than five thousand five hundred years, this amazing harbor in Rio was hidden in the hills, completely unknown to the Catholic Portuguese? Centuries before Haydn performed for emperors and kings, these Organ Mountains were showcasing his Oratorio of the Creation, right in front of the Creator himself. But a nervous Haydn wouldn’t have been able to handle that booming choir, since this composer of thunderbolts ultimately died from the deafening chaos of Napoleon’s bombardment of Vienna.
But all mountains are Organ Mountains: the Alps and the Himalayas; the Appalachian Chain, the Ural, the Andes, the Green Hills and the White. All of them play anthems forever: The Messiah, and Samson, and Israel in Egypt, and Saul, and Judas Maccabeus, and Solomon.
But all mountains are Organ Mountains: the Alps and the Himalayas; the Appalachian Chain, the Ural, the Andes, the Green Hills, and the White. All of them play anthems forever: The Messiah, Samson, Israel in Egypt, Saul, Judas Maccabeus, and Solomon.
Archipelago Rio! ere Noah on old Ararat anchored his ark, there lay anchored in you all these green, rocky isles I now see. But God did not build on you, isles! those long lines of batteries; nor did our blessed Saviour stand godfather at the christening of yon frowning fortress of Santa Cruz, though named in honour of himself, the divine Prince of Peace!
Archipelago Rio! Before Noah anchored his ark on the old Ararat, these green, rocky islands I see now were already here. But God didn’t build those long lines of batteries on you, islands! Nor did our blessed Savior stand as godfather at the christening of that menacing fortress of Santa Cruz, even though it’s named in honor of Him, the divine Prince of Peace!
Amphitheatrical Rio! in your broad expanse might be held the Resurrection and Judgment-day of the whole world’s men-of-war, represented by the flag-ships of fleets—the flag-ships of the Phoenician armed galleys of Tyre and Sidon; of King Solomon’s annual squadrons that sailed to Ophir; whence in after times, perhaps, sailed the Acapulco fleets of the Spaniards, with golden ingots for ballasting; the flag-ships of all the Greek and Persian craft that exchanged the war-hug at Salamis; of all the Roman and Egyptian galleys that, eagle-like, with blood-dripping prows, beaked each other at Actium; of all the Danish keels of the Vikings; of all the musquito craft of Abba Thule, king of the Pelaws, when he went to vanquish Artinsall; of all the Venetian, Genoese, and Papal fleets that came to the shock at Lepanto; of both horns of the crescent of the Spanish Armada; of the Portuguese squadron that, under the gallant Gama, chastised the Moors, and discovered the Moluccas; of all the Dutch navies red by Van Tromp, and sunk by Admiral Hawke; of the forty-seven French and Spanish sail-of-the-line that, for three months, essayed to batter down Gibraltar; of all Nelson’s seventy-fours that thunder-bolted off St. Vincent’s, at the Nile, Copenhagen, and Trafalgar; of all the frigate-merchantmen of the East India Company; of Perry’s war-brigs, sloops, and schooners that scattered the British armament on Lake Erie; of all the Barbary corsairs captured by Bainbridge; of the war-canoes of the Polynesian kings, Tammahammaha and Pomare—ay! one and all, with Commodore Noah for their Lord High Admiral—in this abounding Bay of Rio these flag-ships might all come to anchor, and swing round in concert to the first of the flood.
Amphitheatrical Rio! In your vast expanse, we could gather the Resurrection and Judgment Day of all the world’s warships, symbolized by the flagships of fleets—the flagships of the Phoenician armed galleys from Tyre and Sidon; of King Solomon’s annual fleets that went to Ophir; from which, later on, perhaps sailed the Acapulco fleets of the Spaniards, carrying gold ingots as ballast; the flagships of all the Greek and Persian ships that fought at Salamis; of all the Roman and Egyptian galleys that, like eagles, clashed with bloodied prows at Actium; of all the Viking ships from Denmark; of all the small boats from Abba Thule, the king of the Pelaws, when he set out to conquer Artinsall; of all the Venetian, Genoese, and Papal fleets that engaged in battle at Lepanto; of both factions of the Spanish Armada; of the Portuguese squadron that, under the brave Gama, punished the Moors and found the Moluccas; of all the Dutch fleets led by Van Tromp, and defeated by Admiral Hawke; of the forty-seven French and Spanish ships of the line that, for three months, tried to conquer Gibraltar; of all of Nelson’s seventy-fours that fought fiercely at St. Vincent’s, the Nile, Copenhagen, and Trafalgar; of all the frigate merchant ships of the East India Company; of Perry’s war brigs, sloops, and schooners that scattered the British forces on Lake Erie; of all the Barbary pirates captured by Bainbridge; of the war canoes of the Polynesian kings, Tammahammaha and Pomare—yes! All of them, with Commodore Noah as their Lord High Admiral—in this bountiful Bay of Rio, these flagships could all drop anchor and swing together with the beginning of the flood.
Rio is a small Mediterranean; and what was fabled of the entrance to that sea, in Rio is partly made true; for here, at the mouth, stands one of Hercules’ Pillars, the Sugar-Loaf Mountain, one thousand feet high, inclining over a little, like the Leaning Tower of Pisa. At its base crouch, like mastiffs, the batteries of Jose and Theodosia; while opposite, you are menaced by a rock-founded fort.
Rio is a small Mediterranean city, and what was legendary about the entrance to that sea is partly real here; at the mouth, there stands one of Hercules’ Pillars, the Sugarloaf Mountain, rising a thousand feet, leaning slightly like the Leaning Tower of Pisa. At its base, the batteries of Jose and Theodosia crouch like guard dogs, while opposite, a fort built on rock looms threateningly.
The channel between—the sole inlet to the bay—seems but a biscuit’s toss over; you see naught of the land-locked sea within till fairly in the strait. But, then, what a sight is beheld! Diversified as the harbour of Constantinople, but a thousand-fold grander. When the Neversink swept in, word was passed, “Aloft, top-men! and furl t’-gallant-sails and royals!”
The channel in between—the only entrance to the bay—looks like just a short toss of a biscuit; you can't see the sheltered sea inside until you're right in the strait. But then, what a view you get! As varied as the harbor of Constantinople, but a thousand times more impressive. When the Neversink came in, the word went out, “Up high, crew! and take down the top-gallant sails and royals!”
At the sound I sprang into the rigging, and was soon at my perch. How I hung over that main-royal-yard in a rapture High in air, poised over that magnificent bay, a new world to my ravished eyes, I felt like the foremost of a flight of angels, new-lighted upon earth, from some star in the Milky Way.
At the sound, I jumped into the rigging and quickly reached my spot. How I hung over that main royal yard in excitement! High in the air, positioned over that stunning bay, a new world to my amazed eyes, I felt like the leader of a group of angels, just landed on earth from some star in the Milky Way.
CHAPTER LI.
ONE OF “THE PEOPLE” HAS AN AUDIENCE WITH THE COMMODORE AND THE CAPTAIN
ON THE QUARTER-DECK.
We had not lain in Rio long, when in the innermost recesses of the mighty soul of my noble Captain of the Top—incomparable Jack Chase—the deliberate opinion was formed, and rock-founded, that our ship’s company must have at least one day’s “liberty” to go ashore ere we weighed anchor for home.
We hadn’t been in Rio long when, deep in the heart of my amazing Captain of the Top—unmatched Jack Chase—he firmly decided that our crew needed at least one day of “liberty” to go ashore before we set sail for home.
Here it must be mentioned that, concerning anything of this kind, no sailor in a man-of-war ever presumes to be an agitator, unless he is of a rank superior to a mere able-seaman; and no one short of a petty officer—that is, a captain of the top, a quarter-gunner, or boatswain’s mate—ever dreams of being a spokesman to the supreme authority of the vessel in soliciting any kind of favor for himself and shipmates.
Here it should be noted that when it comes to matters like this, no sailor on a warship ever thinks of being an agitator unless they hold a rank higher than just an able seaman; and no one below the rank of a petty officer—such as a captain of the top, a quarter-gunner, or a bosun's mate—ever considers speaking to the highest authority of the ship to ask for any kind of favor for themselves or their shipmates.
After canvassing the matter thoroughly with several old quarter-masters and other dignified sea-fencibles, Jack, hat in hand, made his appearance, one fine evening, at the mast, and, waiting till Captain Claret drew nigh, bowed, and addressed him in his own off-hand, polished, and poetical style. In his intercourse with the quarter-deck, he always presumed upon his being such a universal favourite.
After discussing the issue in detail with several veteran quartermasters and other respected naval officers, Jack, with his hat in hand, showed up one lovely evening at the mast. He waited for Captain Claret to approach, then bowed and spoke to him in his casual, refined, and poetic way. When interacting with the crew, he always assumed he was a universal favorite.
“Sir, this Rio is a charming harbour, and we poor mariners—your trusty sea-warriors, valiant Captain! who, with you at their head, would board the Rock of Gibraltar itself, and carry it by storm—we poor fellows, valiant Captain! have gazed round upon this ravishing landscape till we can gaze no more. Will Captain Claret vouchsafe one day’s liberty, and so assure himself of eternal felicity, since, in our flowing cups, he will be ever after freshly remembered?”
“Captain, this Rio is a beautiful harbor, and we poor sailors—your loyal sea warriors, brave Captain! who, with you leading us, would storm the Rock of Gibraltar itself—we poor guys, brave Captain! have looked around at this stunning landscape until we can’t look anymore. Will Captain Claret grant us a day of freedom, ensuring his own everlasting happiness, since we’ll always remember him fondly in our toasts?”
As Jack thus rounded off with a snatch from Shakspeare, he saluted the Captain with a gallant flourish of his tarpaulin, and then, bringing the rim to his mouth, with his head bowed, and his body thrown into a fine negligent attitude, stood a picture of eloquent but passive appeal. He seemed to say, Magnanimous Captain Claret, we fine fellows, and hearts of oak, throw ourselves upon your unparalleled goodness.
As Jack finished with a quote from Shakespeare, he greeted the Captain with a flashy gesture using his tarpaulin. Then, bringing the rim to his mouth, with his head bowed and his body relaxed in a casual pose, he looked like a striking image of eloquent but passive appeal. He seemed to be saying, "Noble Captain Claret, we brave souls, with hearts of oak, are placing ourselves in your unmatched kindness."
“And what do you want to go ashore for?” asked the Captain, evasively, and trying to conceal his admiration of Jack by affecting some haughtiness.
“And what do you want to go ashore for?” asked the Captain, avoiding the question and trying to hide his admiration for Jack by acting a bit superior.
“Ah! sir,” sighed Jack, “why do the thirsty camels of the desert desire to lap the waters of the fountain and roll in the green grass of the oasis? Are we not but just from the ocean Sahara? and is not this Rio a verdant spot, noble Captain? Surely you will not keep us always tethered at anchor, when a little more cable would admit of our cropping the herbage! And it is a weary thing, Captain Claret, to be imprisoned month after month on the gun-deck, without so much as smelling a citron. Ah! Captain Claret, what sings sweet Waller:
“Ah! Sir,” Jack sighed, “why do the thirsty camels of the desert want to drink from the fountain and roll in the green grass of the oasis? Aren’t we just from the sandy ocean? And isn’t this Rio a lush place, noble Captain? Surely you won't keep us anchored forever when a little more rope would allow us to graze on the grass! It’s tiring, Captain Claret, to be stuck month after month on the gun deck, without even catching a whiff of a citron. Ah! Captain Claret, what sweet Waller sings:
‘But who can always on the billows lie?
The watery wilderness yields no supply.’
‘But who can always lie on the waves?
The endless sea provides nothing.’
compared with such a prisoner, noble Captain,
compared to such a prisoner, noble Captain,
‘Happy, thrice happy, who, in battle slain,
Press’d in Atrides’ cause the Trojan pain!’
‘Happy, three times happy, who, killed in battle,
Fought for Atrides and brought pain to the Trojans!’
Pope’s version, sir, not the original Greek.”
Pope's version, sir, not the original Greek.”
And so saying, Jack once more brought his hat-rim to his mouth, and slightly bending forward, stood mute.
And saying that, Jack once again brought the brim of his hat to his mouth and, leaning slightly forward, stood silent.
At this juncture the Most Serene Commodore himself happened to emerge from the after-gangway, his gilded buttons, epaulets, and the gold lace on his chapeau glittering in the flooding sunset. Attracted by the scene between Captain Claret and so well-known and admired a commoner as Jack Chase he approached, and assuming for the moment an air of pleasant condescension—never shown to his noble barons the officers of the ward-room—he said, with a smile, “Well, Jack, you and your shipmates are after some favour, I suppose—a day’s liberty, is it not?”
At that moment, the Most Serene Commodore himself came out from the aft gangway, his shiny buttons, epaulets, and the gold trim on his hat sparkling in the setting sun. Drawn in by the interaction between Captain Claret and the well-known and admired commoner Jack Chase, he approached them, briefly adopting a friendly air of condescension—something he never displayed to his noble officers in the wardroom. With a smile, he said, “Well, Jack, I guess you and your shipmates are looking for a favor—a day off, right?”
Whether it was the horizontal setting sun, streaming along the deck, that blinded Jack, or whether it was in sun-worshipping homage of the mighty Commodore, there is no telling; but just at this juncture noble Jack was standing reverentially holding his hat to his brow, like a man with weak eyes.
Whether it was the horizontal setting sun, shining along the deck, that blinded Jack, or if it was in sun-worshipping tribute to the great Commodore, who can say; but at that moment, noble Jack was standing respectfully with his hat held to his forehead, like someone with sensitive eyes.
“Valiant Commodore,” said he, at last, “this audience is indeed an honour undeserved. I almost sink beneath it. Yes, valiant Commodore, your sagacious mind has truly divined our object. Liberty, sir; liberty is, indeed, our humble prayer. I trust your honourable wound, received in glorious battle, valiant Comodore, pains you less today than common.”
“Brave Commodore,” he finally said, “this meeting is truly an undeserved honor. I can barely handle it. Yes, brave Commodore, your wise mind has really figured out our purpose. Freedom, sir; freedom is, indeed, our humble request. I hope your honorable injury, received in glorious battle, brave Commodore, hurts you less today than usual.”
“Ah! cunning Jack!” cried the Commodore, by no means blind to the bold sortie of his flattery, but not at all displeased with it. In more respects than one, our Commodore’s wound was his weak side.
“Ah! clever Jack!” exclaimed the Commodore, fully aware of the bold display of his flattery, but not at all bothered by it. In more ways than one, our Commodore’s wound was his vulnerable spot.
“I think we must give them liberty,” he added, turning to Captain Claret; who thereupon, waving Jack further off, fell into confidential discourse with his superior.
“I think we should give them freedom,” he added, turning to Captain Claret; who then, waving Jack further away, engaged in a private conversation with his superior.
“Well, Jack, we will see about it,” at last cried the Commodore, advancing. “I think we must let you go.”
“Well, Jack, we’ll figure it out,” the Commodore finally said, stepping forward. “I think we need to let you go.”
“To your duty, captain of the main-top!” said the Captain, rather stiffly. He wished to neutralise somewhat the effect of the Commodore’s condescension. Besides, he had much rather the Commodore had been in his cabin. His presence, for the time, affected his own supremacy in his ship. But Jack was nowise cast down by the Captain’s coldness; he felt safe enough; so he proceeded to offer his acknowledgments.
“To your duty, captain of the main-top!” said the Captain, a bit stiffly. He wanted to lessen the impact of the Commodore’s condescension. Besides, he would have preferred the Commodore to be in his cabin. His presence, for now, challenged his own authority on the ship. But Jack was not discouraged by the Captain’s coldness; he felt secure enough, so he went ahead to express his thanks.
“‘Kind gentlemen,’” he sighed, “‘your pains are registered where every day I turn the leaf to read,’—Macbeth, valiant Commodore and Captain!—what the Thane says to the noble lords, Ross and Angus.”
“‘Kind gentlemen,’” he sighed, “‘your efforts are noted every day when I turn the page to read,’—Macbeth, brave Commodore and Captain!—what the Thane says to the noble lords, Ross and Angus.”
And long and lingeringly bowing to the two noble officers, Jack backed away from their presence, still shading his eyes with the broad rim of his hat.
And slowly and respectfully bowing to the two noble officers, Jack stepped back from them, still shielding his eyes with the wide brim of his hat.
“Jack Chase for ever!” cried his shipmates, as he carried the grateful news of liberty to them on the forecastle. “Who can talk to Commodores like our matchless Jack!”
“Jack Chase forever!” shouted his shipmates as he brought them the good news of freedom on the forecastle. “Who can talk to Commodores like our amazing Jack!”
CHAPTER LII.
SOMETHING CONCERNING MIDSHIPMEN.
It was the next morning after matchless Jack’s interview with the Commodore and Captain, that a little incident occurred, soon forgotten by the crew at large, but long remembered by the few seamen who were in the habit of closely scrutinising every-day proceedings. Upon the face of it, it was but a common event—at least in a man-of-war—the flogging of a man at the gangway. But the under-current of circumstances in the case were of a nature that magnified this particular flogging into a matter of no small importance. The story itself cannot here be related; it would not well bear recital: enough that the person flogged was a middle-aged man of the Waist—a forlorn, broken-down, miserable object, truly; one of those wretched landsmen sometimes driven into the Navy by their unfitness for all things else, even as others are driven into the workhouse. He was flogged at the complaint of a midshipman; and hereby hangs the drift of the thing. For though this waister was so ignoble a mortal, yet his being scourged on this one occasion indirectly proceeded from the mere wanton spite and unscrupulousness of the midshipman in question—a youth, who was apt to indulge at times in undignified familiarities with some of the men, who, sooner or later, almost always suffered from his capricious preferences.
It was the next morning after matchless Jack’s interview with the Commodore and Captain when a small incident occurred, quickly forgotten by most of the crew but long remembered by the few seamen who closely observed everyday events. On the surface, it seemed like a common occurrence—at least on a warship—the flogging of a man at the gangway. However, the underlying circumstances made this particular flogging quite significant. The details can't be fully shared here; it’s not suitable for retelling: it’s enough to say that the person who was flogged was a middle-aged man from the Waist—a forlorn, broken-down, miserable figure, truly; one of those unfortunate landsmen sometimes pushed into the Navy due to their inability to fit into anything else, just as others are pushed into the workhouse. He was flogged on the complaint of a midshipman; and this is where the matter gets interesting. For although this waister was such a lowly individual, his punishment on this occasion stemmed from the sheer spite and unscrupulousness of the midshipman—a young man who sometimes indulged in undignified familiarity with some of the crew, who sooner or later almost always suffered from his unpredictable favoritism.
But the leading principle that was involved in this affair is far too mischievous to be lightly dismissed.
But the main principle involved in this situation is too harmful to be taken lightly.
In most cases, it would seem to be a cardinal principle with a Navy Captain that his subordinates are disintegrated parts of himself, detached from the main body on special service, and that the order of the minutest midshipman must be as deferentially obeyed by the seamen as if proceeding from the Commodore on the poop. This principle was once emphasised in a remarkable manner by the valiant and handsome Sir Peter Parker, upon whose death, on a national arson expedition on the shores of Chesapeake Bay, in 1812 or 1813, Lord Byron wrote his well-known stanzas. “By the god of war!” said Sir Peter to his sailors, “I’ll make you touch your hat to a midshipman’s coat, if it’s only hung on a broomstick to dry!”
In most cases, it seems to be a key principle for a Navy Captain that his subordinates are different parts of himself, separated from the main body for special missions, and that the orders of even the smallest midshipman must be respectfully followed by the sailors as if they came from the Commodore on the poop deck. This principle was once highlighted in a striking way by the brave and handsome Sir Peter Parker, who died during a national military campaign on the shores of Chesapeake Bay in 1812 or 1813, inspiring Lord Byron to write his famous verses after his death. “By the god of war!” exclaimed Sir Peter to his sailors, “I’ll make you salute a midshipman’s coat, even if it’s just hanging on a broomstick to dry!”
That the king, in the eye of the law, can do no wrong, is the well-known fiction of despotic states; but it has remained for the navies of Constitutional Monarchies and Republics to magnify this fiction, by indirectly extending it to all the quarter-deck subordinates of an armed ship’s chief magistrate. And though judicially unrecognised, and unacknowledged by the officers themselves, yet this is the principle that pervades the fleet; this is the principle that is every hour acted upon, and to sustain which, thousands of seamen have been flogged at the gangway.
That the king, in the eyes of the law, can do no wrong is a well-known fiction in authoritarian states; however, it's the navies of constitutional monarchies and republics that have amplified this fiction, indirectly extending it to all the officers under the command of a ship's captain. And even though it’s not officially recognized or acknowledged by the officers themselves, this is the principle that runs through the fleet; this is the principle that occurs every hour, and to uphold which, thousands of sailors have been punished at the gangway.
However childish, ignorant, stupid, or idiotic a midshipman, if he but orders a sailor to perform even the most absurd action, that man is not only bound to render instant and unanswering obedience, but he would refuse at his peril. And if, having obeyed, he should then complain to the Captain, and the Captain, in his own mind, should be thoroughly convinced of the impropriety, perhaps of the illegality of the order, yet, in nine cases out of ten, he would not publicly reprimand the midshipman, nor by the slightest token admit before the complainant that, in this particular thing, the midshipman had done otherwise than perfectly right.
No matter how childish, ignorant, stupid, or foolish a midshipman might be, if he instructs a sailor to carry out even the most ridiculous task, that sailor is not only expected to obey immediately and without question, but he would also be risking his own safety if he refuses. And if, after following the order, he decides to complain to the Captain, and the Captain is privately convinced that the order was inappropriate and maybe even illegal, he would still, in nine out of ten cases, refrain from publicly reprimanding the midshipman or acknowledging to the complainant that the midshipman acted incorrectly in that situation.
Upon a midshipman’s complaining of a seaman to Lord Collingwood, when Captain of a line-of-battle ship, he ordered the man for punishment; and, in the interval, calling the midshipman aside, said to him, “In all probability, now, the fault is yours—you know; therefore, when the man is brought to the mast, you had better ask for his pardon.”
Upon a midshipman complaining about a seaman to Lord Collingwood while he was the Captain of a battleship, he ordered the man to be punished. In the meantime, he called the midshipman aside and said to him, “It’s likely that the fault is yours—you know that; so when the man is brought to the mast, you should probably ask for his pardon.”
Accordingly, upon the lad’s public intercession, Collingwood, turning to the culprit, said, “This young gentleman has pleaded so humanely for you, that, in hope you feel a due gratitude to him for his benevolence, I will, for this time, overlook your offence.” This story is related by the editor of the Admiral’s “Correspondence,” to show the Admiral’s kindheartedness.
Accordingly, after the young man's public appeal, Collingwood turned to the offender and said, “This young gentleman has asked for you so compassionately that, hoping you feel the right kind of gratitude for his kindness, I will let your mistake slide this time.” This story is shared by the editor of the Admiral’s “Correspondence” to highlight the Admiral’s generosity.
Now Collingood was, in reality, one of the most just, humane, and benevolent admirals that ever hoisted a flag. For a sea-officer, Collingwood was a man in a million. But if a man like him, swayed by old usages, could thus violate the commonest principle of justice—with however good motives at bottom—what must be expected from other Captains not so eminently gifted with noble traits as Collingwood?
Now, Collingwood was, in truth, one of the fairest, kindest, and most generous admirals to ever raise a flag. For a naval officer, Collingwood was one in a million. But if a man like him, influenced by old customs, could still disregard the most basic principle of justice—even with the best intentions—what should we expect from other captains who aren't as distinguished by noble qualities as Collingwood?
And if the corps of American midshipmen is mostly replenished from the nursery, the counter, and the lap of unrestrained indulgence at home: and if most of them at least, by their impotency as officers, in all important functions at sea, by their boyish and overweening conceit of their gold lace, by their overbearing manner toward the seamen, and by their peculiar aptitude to construe the merest trivialities of manner into set affronts against their dignity; if by all this they sometimes contract the ill-will of the seamen; and if, in a thousand ways, the seamen cannot but betray it—how easy for any of these midshipmen, who may happen to be unrestrained by moral principle, to resort to spiteful practices in procuring vengeance upon the offenders, in many instances to the extremity of the lash; since, as we have seen, the tacit principle in the Navy seems to be that, in his ordinary intercourse with the sailors, a midshipman can do nothing obnoxious to the public censure of his superiors.
And if the group of American midshipmen mainly comes from comfortable homes where they’re spoiled and indulged: and if a lot of them, at least, through their inability as officers in key roles at sea, their childish and overly proud attitude about their gold lace, their domineering behavior toward the sailors, and their strange knack for turning the smallest gestures into personal insults; if all of this sometimes earns them the dislike of the sailors; and if, in countless ways, the sailors can’t help but show it—how easy it would be for any of these midshipmen, who might not be held back by moral principles, to engage in petty actions for revenge against those who offend them, sometimes going as far as using the whip; since, as we have seen, the unspoken rule in the Navy seems to be that, in his usual interactions with the sailors, a midshipman can do nothing that would draw public disapproval from his superiors.
“You fellow, I’ll get you licked before long,” is often heard from a midshipman to a sailor who, in some way not open to the judicial action of the Captain, has chanced to offend him.
“You dude, I’ll get you beaten soon enough,” is often heard from a midshipman to a sailor who, in a way that can't be judged by the Captain, has somehow annoyed him.
At times you will see one of these lads, not five feet high, gazing up with inflamed eye at some venerable six-footer of a forecastle man, cursing and insulting him by every epithet deemed most scandalous and unendurable among men. Yet that man’s indignant tongue is treble-knotted by the law, that suspends death itself over his head should his passion discharge the slightest blow at the boy-worm that spits at his feet.
At times, you might see one of these guys, not even five feet tall, looking up with angry eyes at some ancient six-footer from the ship's crew, cursing and insulting him with every name considered the most outrageous and intolerable among men. Yet that man's furious words are tightly bound by the law, which hangs the threat of death over him if he lets his anger make him hit the little punk who spits at his feet.
But since what human nature is, and what it must for ever continue to be, is well enough understood for most practical purposes, it needs no special example to prove that, where the merest boys, indiscriminately snatched from the human family, are given such authority over mature men, the results must be proportionable in monstrousness to the custom that authorises this worse than cruel absurdity.
But since what human nature is and what it will always be is pretty clear for most practical purposes, there's no need for a special example to show that when young boys, randomly taken from society, are given authority over grown men, the outcomes will only be as extreme as the tradition that allows this cruel and absurd practice.
Nor is it unworthy of remark that, while the noblest-minded and most heroic sea-officers—men of the topmost stature, including Lord Nelson himself—have regarded flogging in the Navy with the deepest concern, and not without weighty scruples touching its general necessity, still, one who has seen much of midshipmen can truly say that he has seen but few midshipmen who were not enthusiastic advocates and admirers of scourging. It would almost seem that they themselves, having so recently escaped the posterior discipline of the nursery and the infant school, are impatient to recover from those smarting reminiscences by mincing the backs of full-grown American freemen.
It's also worth noting that while the most noble and heroic naval officers—men of the highest caliber, including Lord Nelson himself—have viewed flogging in the Navy with deep concern and serious doubts about its overall necessity, one who has experienced a lot with midshipmen can honestly say that he has encountered very few midshipmen who weren't enthusiastic supporters and admirers of punishment. It almost seems that they, having just recently escaped the disciplinary measures of childhood and early schooling, are eager to rid themselves of those painful memories by inflicting pain on full-grown American citizens.
It should not to be omitted here, that the midshipmen in the English Navy are not permitted to be quite so imperious as in the American ships. They are divided into three (I think) probationary classes of “volunteers,” instead of being at once advanced to a warrant. Nor will you fail to remark, when you see an English cutter officered by one of those volunteers, that the boy does not so strut and slap his dirk-hilt with a Bobadil air, and anticipatingly feel of the place where his warlike whiskers are going to be, and sputter out oaths so at the men, as is too often the case with the little boys wearing best-bower anchors on their lapels in the American Navy.
It shouldn't be overlooked that midshipmen in the English Navy aren't allowed to be as arrogant as those in American ships. They're divided into three (I think) probationary classes of “volunteers,” instead of being immediately promoted to a warrant. You’ll also notice, when you see an English cutter led by one of those volunteers, that the boy doesn't strut around and slap his dirk-hilt with a cocky attitude, or prematurely feel for the spot where his warlike whiskers will grow, and doesn't throw around curses at the crew like is often the case with the little boys sporting best-bower anchors on their uniforms in the American Navy.
Yet it must be confessed that at times you see midshipmen who are noble little fellows, and not at all disliked by the crew. Besides three gallant youths, one black-eyed little lad in particular, in the Neversink, was such a one. From his diminutiveness, he went by the name of Boat Plug among the seamen. Without being exactly familiar with them, he had yet become a general favourite, by reason of his kindness of manner, and never cursing them. It was amusing to hear some of the older Tritons invoke blessings upon the youngster, when his kind tones fell on their weather-beaten ears. “Ah, good luck to you, sir!” touching their hats to the little man; “you have a soul to be saved, sir!” There was a wonderful deal of meaning involved in the latter sentence. You have a soul to be saved, is the phrase which a man-of-war’s-man peculiarly applies to a humane and kind-hearted officer. It also implies that the majority of quarter-deck officers are regarded by them in such a light that they deny to them the possession of souls. Ah! but these plebeians sometimes have a sublime vengeance upon patricians. Imagine an outcast old sailor seriously cherishing the purely speculative conceit that some bully in epaulets, who orders him to and fro like a slave, is of an organization immeasurably inferior to himself; must at last perish with the brutes, while he goes to his immortality in heaven.
Yet, I have to admit that sometimes you come across midshipmen who are really great guys, and the crew doesn’t mind them at all. Among three brave young men, one particular black-eyed kid on the Neversink stood out. Because of his small size, the sailors nicknamed him Boat Plug. Even though he wasn't exactly close with them, he still became a favorite due to his friendly demeanor and the fact that he never cursed at them. It was funny to hear some of the older sailors call out blessings for the little guy when his kind voice reached their weathered ears. “Ah, good luck to you, sir!” they’d say while tipping their hats to him, “you have a soul to be saved, sir!” That last remark carried a lot of weight. You have a soul to be saved is a saying that sailors use to refer to a kind and compassionate officer. It also suggests that most officers on the quarter-deck are seen in such a way that the sailors think they lack souls. But, these common folks sometimes have a remarkable way of getting back at the elite. Picture an old sailor, looked down upon, secretly believing that some officer in uniform who barks orders at him like a slave is actually of a lower status than himself; that he will ultimately meet a dreadful end with the beasts, while he ascends to his eternal life in heaven.
But from what has been said in this chapter, it must not be inferred that a midshipman leads a lord’s life in a man-of-war. Far from it. He lords it over those below him, while lorded over himself by his superiors. It is as if with one hand a school-boy snapped his fingers at a dog, and at the same time received upon the other the discipline of the usher’s ferule. And though, by the American Articles of War, a Navy Captain cannot, of his own authority, legally punish a midshipman, otherwise than by suspension from duty (the same as with respect to the Ward-room officers), yet this is one of those sea-statutes which the Captain, to a certain extent, observes or disregards at his pleasure. Many instances might be related of the petty mortifications and official insults inflicted by some Captains upon their midshipmen; far more severe, in one sense, than the old-fashioned punishment of sending them to the mast-head, though not so arbitrary as sending them before the mast, to do duty with the common sailors—a custom, in former times, pursued by Captains in the English Navy.
But from what has been said in this chapter, it shouldn't be assumed that a midshipman has an easy life on a warship. Not at all. He has authority over those below him, while he’s under the control of his superiors. It’s like a schoolboy snapping his fingers at a dog with one hand, while his other hand is being disciplined by the teacher’s ruler. And even though, according to the American Articles of War, a Navy Captain can’t legally punish a midshipman without suspending him from duty (just like with the Ward-room officers), this is one of those maritime rules that the Captain can choose to enforce or ignore as he sees fit. There are many examples of the small humiliations and official insults that some Captains impose on their midshipmen; these can be far harsher, in some ways, than the old-fashioned punishment of sending them to the mast-head, although not as arbitrary as sending them to serve with the common sailors—something that Captains in the English Navy used to do.
Captain Claret himself had no special fondness for midshipmen. A tall, overgrown young midshipman, about sixteen years old, having fallen under his displeasure, he interrupted the humble apologies he was making, by saying, “Not a word, sir! I’ll not hear a word! Mount the netting, sir, and stand there till you are ordered to come down!”
Captain Claret himself didn’t have any particular fondness for midshipmen. A tall, awkward young midshipman, around sixteen years old, had gotten on his bad side. He cut off the young man’s humble apologies by saying, “Not a word, sir! I won’t hear a word! Get on the netting, sir, and stay there until I tell you to come down!”
The midshipman obeyed; and, in full sight of the entire ship’s company, Captain Claret promenaded to and fro below his lofty perch, reading him a most aggravating lecture upon his alleged misconduct. To a lad of sensibility, such treatment must have been almost as stinging as the lash itself would have been.
The midshipman complied; and, openly visible to everyone on the ship, Captain Claret paced back and forth under his high vantage point, delivering a very annoying lecture on his supposed misbehavior. For a sensitive young man, this kind of treatment must have felt nearly as painful as a whipping.
It is to be remembered that, wherever these chapters treat of midshipmen, the officers known as passed-midshipmen are not at all referred to. In the American Navy, these officers form a class of young men, who, having seen sufficient service at sea as midshipmen to pass an examination before a Board of Commodores, are promoted to the rank of passed-midshipmen, introductory to that of lieutenant. They are supposed to be qualified to do duty as lieutenants, and in some cases temporarily serve as such. The difference between a passed-midshipman and a midshipman may be also inferred from their respective rates of pay. The former, upon sea-service, receives $750 a year; the latter, $400. There were no passed-midshipmen in the Neversink.
It’s important to note that whenever these chapters talk about midshipmen, they don’t refer to the officers called passed-midshipmen. In the American Navy, these officers are a group of young men who, after gaining enough sea service as midshipmen, pass an exam before a Board of Commodores and get promoted to passed-midshipmen, which is a step towards becoming a lieutenant. They are expected to be qualified to perform duties as lieutenants and sometimes temporarily serve in that role. The difference in pay between a passed-midshipman and a midshipman also highlights this distinction. The former earns $750 a year during sea service, while the latter earns $400. There were no passed-midshipmen on the Neversink.
CHAPTER LIII.
SEAFARING PERSONS PECULIARLY SUBJECT TO BEING UNDER THE WEATHER.—THE
EFFECTS OF THIS UPON A MAN-OF-WAR CAPTAIN.
It has been said that some midshipmen, in certain cases, are guilty of spiteful practices against the man-of-war’s-man. But as these midshipmen are presumed to have received the liberal and lofty breeding of gentlemen, it would seem all but incredible that any of their corps could descend to the paltriness of cherishing personal malice against so conventionally degraded a being as a sailor. So, indeed, it would seem. But when all the circumstances are considered, it will not appear extraordinary that some of them should thus cast discredit upon the warrants they wear. Title, and rank, and wealth, and education cannot unmake human nature; the same in cabin-boy and commodore, its only differences lie in the different modes of development.
It’s been said that some midshipmen, in certain situations, are guilty of spiteful behavior towards the sailors. However, since these midshipmen are expected to have received the refined upbringing of gentlemen, it seems hard to believe that any of them could stoop to the meanness of holding personal grudges against someone as traditionally looked down upon as a sailor. Yet, when you consider all the details, it doesn’t seem so surprising that some might tarnish the reputation of the titles they hold. Title, rank, wealth, and education can’t change human nature; it remains the same in both a cabin-boy and a commodore; the only differences come from how they are shaped.
At sea, a frigate houses and homes five hundred mortals in a space so contracted that they can hardly so much as move but they touch. Cut off from all those outward passing things which ashore employ the eyes, tongues, and thoughts of landsmen, the inmates of a frigate are thrown upon themselves and each other, and all their ponderings are introspective. A morbidness of mind is often the consequence, especially upon long voyages, accompanied by foul weather, calms, or head-winds. Nor does this exempt from its evil influence any rank on board. Indeed, high station only ministers to it the more, since the higher the rank in a man-of-war, the less companionship.
At sea, a frigate holds five hundred people in such a tight space that they can barely move without bumping into each other. Cut off from everything that distracts those on land—like sights, conversation, and thoughts—the crew of a frigate relies heavily on themselves and each other, which leads to a lot of introspection. This often results in a darker mindset, especially during long voyages with bad weather, calm seas, or headwinds. No one on board is immune to this negative influence. In fact, having a higher rank makes it worse because the higher up a person is in a warship, the less interaction they have with others.
It is an odious, unthankful, repugnant thing to dwell upon a subject like this; nevertheless, be it said, that, through these jaundiced influences, even the captain of a frigate is, in some cases, indirectly induced to the infliction of corporal punishment upon a seaman. Never sail under a navy captain whom you suspect of being dyspeptic, or constitutionally prone to hypochondria.
It is a terrible, thankless, disgusting thing to think about a topic like this; still, it must be acknowledged that, under these negative influences, even a frigate captain can sometimes be indirectly led to impose corporal punishment on a sailor. Never serve under a navy captain you think might have digestive issues or be naturally prone to depression.
The manifestation of these things is sometimes remarkable. In the earlier part of the cruise, while making a long, tedious run from Mazatlan to Callao on the Main, baffled by light head winds and frequent intermitting calms, when all hands were heartily wearied by the torrid, monotonous sea, a good-natured fore-top-man, by the name of Candy—quite a character in his way—standing in the waist among a crowd of seamen, touched me, and said, “D’ye see the old man there, White-Jacket, walking the poop? Well, don’t he look as if he wanted to flog someone? Look at him once.”
The way these things show up can be pretty surprising. Earlier in the cruise, while we were trudging through a long, boring stretch from Mazatlan to Callao on the Main, stuck with light headwinds and random lulls, and everyone was completely worn out by the hot, dull sea, a friendly fore-top-man named Candy—who had his own unique vibe—was standing in the middle of a group of sailors. He nudged me and said, “Do you see the old man up there, White-Jacket, walking around the poop deck? Doesn’t he look like he wants to give someone a beating? Just take a look at him.”
But to me, at least, no such indications were visible in the deportment of the Captain, though his thrashing the arm-chest with the slack of the spanker-out-haul looked a little suspicious. But any one might have been doing that to pass away a calm.
But to me, at least, there were no signs of that in the Captain’s behavior, even though his beating the arm-chest with the loose spanker-out-haul seemed a bit suspect. But anyone might have been doing that to kill time during a calm.
“Depend on it,” said the top-man, “he must somehow have thought I was making sport of him a while ago, when I was only taking off old Priming, the gunner’s mate. Just look at him once, White-Jacket, while I make believe coil this here rope; if there arn’t a dozen in that ’ere Captain’s top-lights, my name is horse-marine. If I could only touch my tile to him now, and take my Bible oath on it, that I was only taking off Priming, and not him, he wouldn’t have such hard thoughts of me. But that can’t be done; he’d think I meant to insult him. Well, it can’t be helped; I suppose I must look out for a baker’s dozen afore long.”
“Trust me,” said the top-man, “he must have somehow thought I was mocking him a little while ago, when I was just imitating old Priming, the gunner’s mate. Just take a look at him, White-Jacket, while I pretend to coil this rope; if there aren’t a dozen in that Captain’s top-lights, then my name is horse-marine. If only I could tip my hat to him now and swear on my Bible that I was only imitating Priming, not him, he wouldn’t think so poorly of me. But that can’t be done; he’d probably think I was trying to insult him. Well, it can’t be helped; I guess I’ll have to watch out for a baker’s dozen soon.”
I had an incredulous laugh at this. But two days afterward, when we were hoisting the main-top-mast stun’-sail, and the Lieutenant of the Watch was reprimanding the crowd of seamen at the halyards for their laziness—for the sail was but just crawling up to its place, owing to the languor of the men, induced by the heat—the Captain, who had been impatiently walking the deck, suddenly stopped short, and darting his eyes among the seamen, suddenly fixed them, crying out, “You, Candy, and be damned to you, you don’t pull an ounce, you blackguard! Stand up to that gun, sir; I’ll teach you to be grinning over a rope that way, without lending your pound of beef to it. Boatswain’s mate, where’s your colt? Give that man a dozen.”
I couldn't help but laugh at this. But two days later, when we were raising the main-top-mast stun'-sail, and the Lieutenant of the Watch was scolding the group of sailors at the halyards for being lazy—since the sail was barely making its way up due to the men's sluggishness from the heat—the Captain, who had been pacing the deck impatiently, suddenly stopped and scanned the sailors, locking eyes with one of them. He shouted, “You, Candy, and damn you, you're not pulling at all, you scoundrel! Get to that gun, or I’ll show you what happens when you just stand there grinning over a rope without putting in your effort. Boatswain’s mate, where’s your colt? Give that man a dozen.”
Removing his hat, the boatswain’s mate looked into the crown aghast; the coiled rope, usually worn there, was not to be found; but the next instant it slid from the top of his head to the deck. Picking it up, and straightening it out, he advanced toward the sailor.
Removing his hat, the boatswain’s mate looked inside in shock; the coiled rope, which he usually kept there, was missing; but just a moment later, it fell from the top of his head to the deck. Picking it up and untangling it, he walked over to the sailor.
“Sir,” said Candy, touching and retouching his cap to the Captain, “I was pulling, sir, as much as the rest, sir; I was, indeed, sir.”
“Sir,” said Candy, adjusting his cap to the Captain, “I was pulling, sir, just like everyone else, sir; I really was, sir.”
“Stand up to that gun,” cried the Captain. “Boatswain’s mate, do your duty.”
“Stand up to that gun,” shouted the Captain. “Boatswain’s mate, do your duty.”
Three stripes were given, when the Captain raised his finger. “You——,[3] do you dare stand up to be flogged with your hat on! Take it off, sir, instantly.”
Three stripes were given when the Captain raised his finger. “You——,[3] do you really think you can stand up to be whipped with your hat on? Take it off, sir, right now.”
[3] The phrase here used I have never seen either written or printed, and should not like to be the first person to introduce it to the public.
[3] I've never seen this phrase written or printed before, and I wouldn't want to be the first person to share it with the public.
Candy dropped it on deck.
Candy dropped it on deck.
“Now go on, boatswain’s mate.” And the sailor received his dozen.
“Now go on, boatswain’s mate.” And the sailor got his dozen.
With his hand to his back he came up to me, where I stood among the by-standers, saying, “O Lord, O Lord! that boatswain’s mate, too, had a spite agin me; he always thought it was me that set afloat that yarn about his wife in Norfolk. O Lord! just run your hand under my shirt will you, White-Jacket? There!! didn’t he have a spite agin me, to raise such bars as them? And my shirt all cut to pieces, too—arn’t it, White-Jacket? Damn me, but these coltings puts the tin in the Purser’s pocket. O Lord! my back feels as if there was a red-hot gridiron lashed to it. But I told you so—a widow’s curse on him, say I—he thought I meant him, and not Priming.”
With his hand on his back, he approached me, where I was standing among the onlookers, saying, “Oh Lord, oh Lord! That boatswain’s mate had it out for me; he always thought I was the one who spread that rumor about his wife in Norfolk. Oh Lord! Can you just run your hand under my shirt for me, White-Jacket? There!! Didn’t he have it in for me, to put those marks on me? And my shirt is all torn to shreds, isn’t it, White-Jacket? Damn it, but these issues really line the Purser’s pockets. Oh Lord! My back feels like there’s a red-hot gridiron strapped to it. But I mentioned it before—a widow’s curse on him, I say—he thought I was talking about him, not Priming.”
CHAPTER LIV.
“THE PEOPLE” ARE GIVEN “LIBERTY.”
Whenever, in intervals of mild benevolence, or yielding to mere politic dictates, Kings and Commodores relax the yoke of servitude, they should see to it well that the concession seem not too sudden or unqualified; for, in the commoner’s estimation, that might argue feebleness or fear.
Whenever, in moments of mild kindness, or swayed by political reasons, Kings and Commodores ease the burden of servitude, they should ensure that the concession doesn’t seem too abrupt or unconditional; because, to the common person, that might suggest weakness or fear.
Hence it was, perhaps, that, though noble Jack had carried the day captive in his audience at the mast, yet more than thirty-six hours elapsed ere anything official was heard of the “liberty” his shipmates so earnestly coveted. Some of the people began to growl and grumble.
Hence it was, perhaps, that, although noble Jack had won over his audience at the mast, more than thirty-six hours went by before any official news was heard about the “liberty” his shipmates desperately wanted. Some of the crew started to complain and grumble.
“It’s turned out all gammon, Jack,” said one.
“It’s all turned out to be nonsense, Jack,” said one.
“Blast the Commodore!” cried another, “he bamboozled you, Jack.”
“Damn the Commodore!” shouted another, “he tricked you, Jack.”
“Lay on your oars a while,” answered Jack, “and we shall see; we’ve struck for liberty, and liberty we’ll have! I’m your tribune, boys; I’m your Rienzi. The Commodore must keep his word.”
“Rest on your oars for a bit,” Jack replied, “and we’ll see; we’re fighting for freedom, and we’ll get it! I’m your spokesperson, guys; I’m your Rienzi. The Commodore has to keep his promise.”
Next day, about breakfast-time, a mighty whistling and piping was heard at the main-hatchway, and presently the boatswain’s voice was heard: “D’ye hear there, fore and aft! all you starboard-quarter watch! get ready to go ashore on liberty!”
Next day, around breakfast time, a loud whistling and calling was heard at the main hatchway, and soon the boatswain's voice called out: “Hey there, everyone! All you on the starboard quarter watch! Get ready to go ashore for some time off!”
In a paroxysm of delight, a young mizzen-top-man, standing by at the time, whipped the tarpaulin from his head, and smashed it like a pancake on the deck. “Liberty!” he shouted, leaping down into the berth-deck after his bag.
In a burst of excitement, a young mizzen-top-man, who was nearby at the time, threw off his tarpaulin hat and slammed it down on the deck like a pancake. “Freedom!” he yelled, jumping down into the berth-deck to grab his bag.
At the appointed hour, the quarter-watch mustered round the capstan, at which stood our old First Lord of the Treasury and Pay-Master-General, the Purser, with several goodly buck-skin bags of dollars, piled up on the capstan. He helped us all round to half a handful or so, and then the boats were manned, and, like so many Esterhazys, we were pulled ashore by our shipmates. All their lives lords may live in listless state; but give the commoners a holiday, and they outlord the Commodore himself.
At the scheduled time, the quarter-watch gathered around the capstan, where our old First Lord of the Treasury and Paymaster General, the Purser, stood with several nice leather bags of dollars stacked on the capstan. He helped each of us with about half a handful, and then the boats were manned, and, like a bunch of Esterhazys, we were rowed ashore by our shipmates. Lords may spend their lives in a relaxed state, but give the common people a holiday, and they outshine the Commodore himself.
The ship’s company were divided into four sections or quarter-watches, only one of which were on shore at a time, the rest remaining to garrison the frigate—the term of liberty for each being twenty-four hours.
The ship's crew was split into four sections or quarter-watches, with only one group onshore at any time while the others stayed to guard the frigate—each group's liberty lasting twenty-four hours.
With Jack Chase and a few other discreet and gentlemanly top-men, I went ashore on the first day, with the first quarter-watch. Our own little party had a charming time; we saw many fine sights; fell in—as all sailors must—with dashing adventures. But, though not a few good chapters might be written on this head, I must again forbear; for in this book I have nothing to do with the shore further than to glance at it, now and then, from the water; my man-of-war world alone must supply me with the staple of my matter; I have taken an oath to keep afloat to the last letter of my narrative.
With Jack Chase and a few other discreet and gentlemanly top guys, I went ashore on the first day with the first quarter-watch. Our little group had a great time; we saw a lot of amazing sights and got caught up, as all sailors do, in thrilling adventures. But even though many good stories could be told about this, I’ll hold back; in this book, I’m only going to touch on the shore occasionally from the water. My world of the man-of-war has to be the main focus of my story; I’ve promised to stay true to the very last detail of my narrative.
Had they all been as punctual as Jack Chase’s party, the whole quarter-watch of liberty-men had been safe on board the frigate at the expiration of the twenty-four hours. But this was not the case; and during the entire day succeeding, the midshipmen and others were engaged in ferreting them out of their hiding-places on shore, and bringing them off in scattered detachments to the ship.
If everyone had been as on time as Jack Chase’s group, all the liberty-men would have been safely aboard the frigate after twenty-four hours. But that wasn’t how it happened; for the entire next day, the midshipmen and others were busy searching for them in their hiding spots on land and bringing them back to the ship in small groups.
They came in all imaginable stages of intoxication; some with blackened eyes and broken heads; some still more severely injured, having been stabbed in frays with the Portuguese soldiers. Others, unharmed, were immediately dropped on the gun-deck, between the guns, where they lay snoring for the rest of the day. As a considerable degree of license is invariably permitted to man-of-war’s-men just “off liberty,” and as man-of-war’s-men well know this to be the case, they occasionally avail themselves of the privilege to talk very frankly to the officers when they first cross the gangway, taking care, meanwhile, to reel about very industriously, so that there shall be no doubt about their being seriously intoxicated, and altogether non compos for the time. And though but few of them have cause to feign intoxication, yet some individuals may be suspected of enacting a studied part upon these occasions. Indeed—judging by certain symptoms—even when really inebriated, some of the sailors must have previously determined upon their conduct; just as some persons who, before taking the exhilarating gas, secretly make up their minds to perform certain mad feats while under its influence, which feats consequently come to pass precisely as if the actors were not accountable for them.
They arrived in every possible state of drunkenness; some with bruised eyes and bleeding heads; others more seriously hurt, having been stabbed during fights with Portuguese soldiers. A few, uninjured, were immediately dropped on the gun deck, lying there snoring for the rest of the day. Since a good amount of freedom is usually given to sailors just "off liberty," and since sailors know this well, they sometimes take advantage of the opportunity to speak very openly to the officers when they first come aboard, making sure to stagger around so there’s no doubt they’re really drunk and completely non compos at the moment. And although not many of them have to pretend to be drunk, some could be seen as acting on purpose in these situations. In fact—based on certain signs—even those who are genuinely drunk may have deliberately planned their behavior beforehand, much like people who, before inhaling nitrous oxide, secretly decide to do certain crazy things while under its effect, which then occur exactly as if the performers were not responsible for them.
For several days, while the other quarter-watches were given liberty, the Neversink presented a sad scene. She was more like a madhouse than a frigate; the gun-deck resounded with frantic fights, shouts, and songs. All visitors from shore were kept at a cable’s length.
For several days, while the other crews enjoyed their time off, the Neversink looked like a disaster zone. It felt more like a crazy house than a warship; the gun deck was filled with wild fights, loud yelling, and singing. All visitors from shore were kept at a distance.
These scenes, however, are nothing to those which have repeatedly been enacted in American men-of-war upon other stations. But the custom of introducing women on board, in harbour, is now pretty much discontinued, both in the English and American Navy, unless a ship, commanded by some dissolute Captain, happens to lie in some far away, outlandish port, in the Pacific or Indian Ocean.
These scenes, however, are nothing compared to those that have happened repeatedly on American warships in other locations. But the practice of bringing women on board while docked has mostly stopped, both in the English and American Navy, unless a ship, led by a reckless Captain, ends up in some remote, outlandish port in the Pacific or Indian Ocean.
The British line-of-battle ship, Royal George, which in 1782 sunk at her anchors at Spithead, carried down three hundred English women among the one thousand souls that were drowned on that memorable morning.
The British battleship, Royal George, which sank at her mooring at Spithead in 1782, took down three hundred English women among the one thousand people who drowned that unforgettable morning.
When, at last, after all the mad tumult and contention of “Liberty,” the reaction came, our frigate presented a very different scene. The men looked jaded and wan, lethargic and lazy; and many an old mariner, with hand upon abdomen, called upon the Flag-staff to witness that there were more hot coppers in the Neversink than those in the ship’s galley.
When, finally, after all the crazy turmoil and struggles for "Liberty," the backlash began, our frigate looked very different. The crew appeared exhausted and pale, sluggish and indifferent; and many an old sailor, with a hand on his stomach, declared to the Flagstaff that there were more hot coppers in the Neversink than those in the ship's kitchen.
Such are the lamentable effects of suddenly and completely releasing “the people” of a man-of-war from arbitrary discipline. It shows that, to such, “liberty,” at first, must be administered in small and moderate quantities, increasing with the patient’s capacity to make good use of it.
Such are the regrettable effects of suddenly and completely freeing “the people” of a warship from strict discipline. It shows that, for them, “liberty,” at first, should be given in small and moderate amounts, increasing as the individual becomes capable of handling it responsibly.
Of course while we lay in Rio, our officers frequently went ashore for pleasure, and, as a general thing, conducted themselves with propriety. But it is a sad thing to say, that, as for Lieutenant Mad Jack, he enjoyed himself so delightfully for three consecutive days in the town, that, upon returning to the ship, he sent his card to the Surgeon, with his compliments, begging him to drop into his state-room the first time he happened to pass that way in the ward-room.
Of course, while we were in Rio, our officers often went ashore for fun and generally behaved themselves well. But it’s unfortunate to say that Lieutenant Mad Jack had such a great time for three straight days in the city that, when he got back to the ship, he sent his card to the Surgeon, with his compliments, asking him to stop by his state-room the next time he was in the ward-room.
But one of our Surgeon’s mates, a young medico of fine family but slender fortune, must have created by far the strongest impression among the hidalgoes of Rio. He had read Don Quixote, and, instead of curing him of his Quixotism, as it ought to have done, it only made him still more Quixotic. Indeed, there are some natures concerning whose moral maladies the grand maxim of Mr. Similia Similibus Curantur Hahneman does not hold true, since, with them, like cures not like, but only aggravates like. Though, on the other hand, so incurable are the moral maladies of such persons, that the antagonist maxim, contraria contrariis curantar, often proves equally false.
But one of our surgeon's assistants, a young doctor from a good family but limited means, must have made the biggest impression among the noblemen of Rio. He had read Don Quixote and, instead of curing him of his idealism, as it should have, it only made him even more idealistic. In fact, there are some people whose moral issues the grand principle of Mr. Similia Similibus Curantur Hahneman doesn't apply to, since for them, like cures not like, but only intensifies like. However, on the other hand, the moral issues of such individuals are so incurable that the opposing principle, contraria contrariis curantur, often turns out to be equally untrue.
Of a warm tropical day, this Surgeon’s mate must needs go ashore in his blue cloth boat-cloak, wearing it, with a gallant Spanish toss, over his cavalier shoulder. By noon, he perspired very freely; but then his cloak attracted all eyes, and that was huge satisfaction. Nevertheless, his being knock-kneed, and spavined of one leg, sorely impaired the effect of this hidalgo cloak, which, by-the-way, was some-what rusty in front, where his chin rubbed against it, and a good deal bedraggled all over, from his having used it as a counterpane off Cape Horn.
On a warm tropical day, this surgeon’s mate had to go ashore in his blue boat cloak, throwing it over his shoulder with a stylish flair. By noon, he was sweating a lot; however, his cloak drew everyone's attention, and that was a great source of pride for him. Still, the fact that he was knock-kneed and had one leg that was worse for wear really diminished the effect of this noble cloak, which, by the way, was a bit worn in front where his chin had rubbed against it and was quite tattered all over from using it as a blanket off Cape Horn.
As for the midshipmen, there is no knowing what their mammas would have said to their conduct in Rio. Three of them drank a good deal too much; and when they came on board, the Captain ordered them to be sewed up in their hammocks, to cut short their obstreperous capers till sober.
As for the midshipmen, who knows what their moms would have said about their behavior in Rio. Three of them drank way too much; and when they got back on the ship, the Captain had them sewn up in their hammocks to put an end to their noisy antics until they sobered up.
This shows how unwise it is to allow children yet in their teens to wander so far from home. It more especially illustrates the folly of giving them long holidays in a foreign land, full of seductive dissipation. Port for men, claret for boys, cried Dr. Johnson. Even so, men only should drink the strong drink of travel; boys should still be kept on milk and water at home. Middies! you may despise your mother’s leading-strings, but they are the man-ropes my lads, by which many youngsters have steadied the giddiness of youth, and saved themselves from lamentable falls. And middies! know this, that as infants, being too early put on their feet, grow up bandy-legged, and curtailed of their fair proportions, even so, my dear middies, does it morally prove with some of you, who prematurely are sent off to sea.
This shows how unwise it is to let teenagers roam so far from home. It especially highlights the mistake of giving them long vacations in foreign places filled with tempting distractions. Dr. Johnson said, "Port for men, claret for boys." Even so, strong drink should be reserved for men; boys should stick to milk and water at home. Middies! You might look down on your mother's rules, but they are the *man-ropes*, my lads, by which many young people have kept their balance and avoided serious mistakes. And middies! Remember this: just as infants who are put on their feet too soon grow up with bowed legs and miss out on their full potential, so too, my dear middies, can some of you suffer morally when you are sent to sea before you’re ready.
These admonitions are solely addressed to the more diminutive class of midshipmen—those under five feet high, and under seven stone in weight.
These warnings are specifically for the shorter group of midshipmen—those who are under five feet tall and weigh less than seven stone.
Truly, the records of the steerages of men-of-war are full of most melancholy examples of early dissipation, disease, disgrace, and death. Answer, ye shades of fine boys, who in the soils of all climes, the round world over, far away sleep from your homes.
Truly, the logs of ship voyages are filled with very sad examples of early wastefulness, illness, shame, and death. Answer, you spirits of young men, who rest far from home in every corner of the earth.
Mothers of men! If your hearts have been cast down when your boys have fallen in the way of temptations ashore, how much more bursting your grief, did you know that those boys were far from your arms, cabined and cribbed in by all manner of iniquities. But this some of you cannot believe. It is, perhaps, well that it is so.
Moms of men! If your hearts have been heavy when your boys have stumbled in the face of temptation, how much more intense would your sorrow be if you knew those boys were far from you, trapped by all kinds of wrongdoing. But some of you may not be able to accept this. Maybe it's good that it is this way.
But hold them fast—all those who have not yet weighed their anchors for the Navy-round and round, hitch over hitch, bind your leading-strings on them, and clinching a ring-bolt into your chimmey-jam, moor your boys fast to that best of harbours, the hearth-stone.
But keep them close—everyone who hasn’t yet set sail for the Navy—round and round, knot after knot, tie your ropes to them, and securing a ring-bolt into your chimney, anchor your boys firmly to the best of all places, the hearth.
But if youth be giddy, old age is staid; even as young saplings, in the litheness of their limbs, toss to their roots in the fresh morning air; but, stiff and unyielding with age, mossy trunks never bend. With pride and pleasure be it said, that, as for our old Commodore, though he might treat himself to as many “liberty days” as he pleased, yet throughout our stay in Rio he conducted himself with the utmost discretion.
But while youth is carefree, old age is restrained; just like young saplings, with their flexible limbs, sway to their roots in the fresh morning air; but, stiff and unyielding with age, moss-covered trunks never bend. We’re proud and pleased to say that, as for our old Commodore, even though he could indulge in as many “liberty days” as he wanted, throughout our time in Rio he acted with the utmost discretion.
But he was an old, old man; physically, a very small man; his spine was as an unloaded musket-barrel—not only attenuated, but destitute of a solitary cartridge, and his ribs were as the ribs of a weasel.
But he was very old; physically, he was a very small man; his spine was like an empty musket barrel—not only thin but lacking any bullets, and his ribs were like the ribs of a weasel.
Besides, he was Commodore of the fleet, supreme lord of the Commons in Blue. It beseemed him, therefore, to erect himself into an ensample of virtue, and show the gun-deck what virtue was. But alas! when Virtue sits high aloft on a frigate’s poop, when Virtue is crowned in the cabin a Commodore, when Virtue rules by compulsion, and domineers over Vice as a slave, then Virtue, though her mandates be outwardly observed, bears little interior sway. To be efficacious, Virtue must come down from aloft, even as our blessed Redeemer came down to redeem our whole man-of-war world; to that end, mixing with its sailors and sinners as equals.
Besides, he was the Commodore of the fleet, the top authority of the Commons in Blue. It was fitting for him to set an example of virtue and show the gun-deck what virtue really meant. But unfortunately, when Virtue stands high up on a frigate’s poop, when Virtue is crowned in the cabin as a Commodore, and when Virtue rules by force and dominates Vice like a slave, then Virtue, even though her commands are outwardly followed, has little true influence. To be effective, Virtue must come down from that height, just like our blessed Redeemer came down to save our entire man-of-war world; to that end, mingling with its sailors and sinners as equals.
CHAPTER LV.
MIDSHIPMEN ENTERING THE NAVY EARLY.
The allusion in the preceding chapter to the early age at which some of the midshipmen enter the Navy, suggests some thoughts relative to more important considerations.
The reference in the previous chapter to the young age at which some midshipmen join the Navy brings to mind some thoughts about more significant matters.
A very general modern impression seems to be, that, in order to learn the profession of a sea-officer, a boy can hardly be sent to sea too early. To a certain extent, this may be a mistake. Other professions, involving a knowledge of technicalities and things restricted to one particular field of action, are frequently mastered by men who begin after the age of twenty-one, or even at a later period of life. It was only about the middle of the seventeenth century that the British military and naval services were kept distinct. Previous to that epoch the king’s officers commanded indifferently either by sea or by land.
A common modern view seems to be that to train as a sea officer, a boy can hardly start too early. To some extent, this might be a misconception. Other careers that require specific skills and knowledge can often be learned by individuals who start after the age of twenty-one or even later in life. It was only around the mid-seventeenth century that the British military and naval services were separated. Before that time, the king’s officers could command either at sea or on land without distinction.
Robert Blake, perhaps one of the most accomplished, and certainly one of the most successful Admirals that ever hoisted a flag, was more than half a century old (fifty-one years) before he entered the naval service, or had aught to do, professionally, with a ship. He was of a studious turn, and, after leaving Oxford, resided quietly on his estate, a country gentleman, till his forty-second year, soon after which he became connected with the Parliamentary army.
Robert Blake, arguably one of the most skilled and definitely one of the most successful Admirals to ever sail a ship, was more than fifty years old (fifty-one years) before he joined the navy or had any professional involvement with a ship. He was naturally inclined towards study, and after leaving Oxford, he lived quietly on his estate as a country gentleman until he was forty-two, shortly after which he became involved with the Parliamentary army.
The historian Clarendon says of him, “He was the first man that made it manifest that the science (seamanship) might be attained in less time than was imagined.” And doubtless it was to his shore sympathies that the well-known humanity and kindness which Blake evinced in his intercourse with the sailors is in a large degree to be imputed.
The historian Clarendon says of him, “He was the first person to show that the science of seamanship could be learned in less time than people thought.” And it’s clear that his connections to land contributed significantly to the well-known humanity and kindness that Blake displayed in his interactions with the sailors.
Midshipmen sent into the Navy at a very early age are exposed to the passive reception of all the prejudices of the quarter-deck in favour of ancient usages, however useless or pernicious; those prejudices grow up with them, and solidify with their very bones. As they rise in rank, they naturally carry them up, whence the inveterate repugnance of many Commodores and Captains to the slightest innovations in the service, however salutary they may appear to landsmen.
Midshipmen who join the Navy at a young age are subjected to the unquestioned acceptance of all the biases from the quarter-deck that support old practices, no matter how pointless or harmful; these biases become ingrained in them as they grow. As they advance in rank, they naturally bring these biases with them, leading to the strong resistance from many Commodores and Captains to even the smallest changes in the service, regardless of how beneficial they may seem to civilians.
It is hardly to be doubted that, in matters connected with the general welfare of the Navy, government has paid rather too much deference to the opinions of the officers of the Navy, considering them as men almost born to the service, and therefore far better qualified to judge concerning any and all questions touching it than people on shore. But in a nation under a liberal Constitution, it must ever be unwise to make too distinct and peculiar the profession of either branch of its military men. True, in a country like ours, nothing is at present to be apprehended of their gaining political rule; but not a little is to be apprehended concerning their perpetuating or creating abuses among their subordinates, unless civilians have full cognisance of their administrative affairs, and account themselves competent to the complete overlooking and ordering them.
It’s hard to doubt that when it comes to the overall welfare of the Navy, the government has given too much weight to the opinions of Navy officers, treating them as if they’re nearly born into the service and therefore much better qualified to judge all related matters than people on land. However, in a nation with a liberal Constitution, it’s always unwise to distinguish too clearly between the professions of different branches of the military. True, in a country like ours, there’s currently little threat of them gaining political power; but there’s still a significant risk of them perpetuating or creating abuses among their subordinates unless civilians are fully aware of their administrative affairs and consider themselves capable of overseeing and managing them completely.
We do wrong when we in any way contribute to the prevailing mystification that has been thrown about the internal affairs of the national sea-service. Hitherto those affairs have been regarded even by some high state functionaries as things beyond their insight—altogether too technical and mysterious to be fully comprehended by landsmen. And this it is that has perpetuated in the Navy many evils that otherwise would have been abolished in the general amelioration of other things. The army is sometimes remodelled, but the Navy goes down from generation to generation almost untouched and unquestioned, as if its code were infallible, and itself a piece of perfection that no statesman could improve. When a Secretary of the Navy ventures to innovate upon its established customs, you hear some of the Navy officers say, “What does this landsman know about our affairs? Did he ever head a watch? He does not know starboard from larboard, girt-line from back-stay.”
We make a mistake when we contribute to the confusion surrounding the internal matters of the national navy. So far, these issues have been viewed, even by some high-ranking officials, as too complex and mysterious for anyone outside the navy to understand. This has allowed many problems within the Navy to persist that would have otherwise been resolved alongside improvements in other areas. The army is sometimes restructured, but the Navy remains nearly unchanged from generation to generation, as if its rules are perfect and beyond the reach of any politician. When a Secretary of the Navy attempts to change established practices, you often hear some navy officers say, “What does this outsider know about our operations? Has he ever been on watch? He doesn't know starboard from port, or a girt-line from a back-stay.”
While we deferentially and cheerfully leave to Navy officers the sole conduct of making and shortening sail, tacking ship, and performing other nautical manoeuvres, as may seem to them best; let us beware of abandoning to their discretion those general municipal regulations touching the well-being of the great body of men before the mast; let us beware of being too much influenced by their opinions in matters where it is but natural to suppose that their long-established prejudices are enlisted.
While we respectfully and happily allow Navy officers to handle making and shortening sail, tacking the ship, and doing other sailing maneuvers as they see fit, we should be careful not to leave the overall municipal regulations that affect the well-being of all the crew entirely up to them. We should also be cautious not to be overly swayed by their views in issues where it's only natural to think that their long-standing biases come into play.
CHAPTER LVI.
A SHORE EMPEROR ON BOARD A MAN-OF-WAR.
While we lay in Rio, we sometimes had company from shore; but an unforeseen honour awaited us. One day, the young Emperor, Don Pedro II., and suite—making a circuit of the harbour, and visiting all the men-of-war in rotation—at last condescendingly visited the Neversink.
While we were in Rio, we sometimes had visitors from the shore; but an unexpected honor awaited us. One day, the young Emperor, Don Pedro II, and his entourage were making a tour of the harbor, visiting all the warships in turn, and finally graciously decided to visit the Neversink.
He came in a splendid barge, rowed by thirty African slaves, who, after the Brazilian manner, in concert rose upright to their oars at every stroke; then sank backward again to their seats with a simultaneous groan.
He arrived in a magnificent boat, paddled by thirty African slaves, who, following the Brazilian style, all stood up at their oars with each stroke; then they sank back into their seats with a collective groan.
He reclined under a canopy of yellow silk, looped with tassels of green, the national colours. At the stern waved the Brazilian flag, bearing a large diamond figure in the centre, emblematical, perhaps, of the mines of precious stones in the interior; or, it may be, a magnified portrait of the famous “Portuguese diamond” itself, which was found in Brazil, in the district of Tejuco, on the banks of the Rio Belmonte.
He lay back under a canopy of yellow silk, adorned with green tassels, the national colors. At the back, the Brazilian flag waved, featuring a large diamond shape in the center, possibly representing the precious stone mines in the interior; or, it might be an enlarged image of the famous “Portuguese diamond” itself, which was found in Brazil, in the Tejuco district, along the banks of the Rio Belmonte.
We gave them a grand salute, which almost made the ship’s live-oak knees knock together with the tremendous concussions. We manned the yards, and went through a long ceremonial of paying the Emperor homage. Republicans are often more courteous to royalty than royalists themselves. But doubtless this springs from a noble magnanimity.
We gave them a big salute, which nearly made the ship’s live-oak knees shake with the loud impacts. We took our positions on the yards and went through a lengthy ceremony to pay tribute to the Emperor. Republicans are often more polite to royalty than the royalists themselves. But this likely comes from a sense of noble generosity.
At the gangway, the Emperor was received by our Commodore in person, arrayed in his most resplendent coat and finest French epaulets. His servant had devoted himself to polishing every button that morning with rotten-stone and rags—your sea air is a sworn foe to metallic glosses; whence it comes that the swords of sea-officers have, of late, so rusted in their scabbards that they are with difficulty drawn.
At the gangway, the Emperor was welcomed by our Commodore personally, dressed in his most magnificent coat and best French epaulets. His servant had spent the morning polishing each button with rotten-stone and rags—because sea air is an enemy of shiny metal; that's why the swords of naval officers have, lately, become so rusted in their sheaths that they are hard to draw.
It was a fine sight to see this Emperor and Commodore complimenting each other. Both were chapeaux-de-bras, and both continually waved them. By instinct, the Emperor knew that the venerable personage before him was as much a monarch afloat as he himself was ashore. Did not our Commodore carry the sword of state by his side? For though not borne before him, it must have been a sword of state, since it looked far to lustrous to have been his fighting sword. That was naught but a limber steel blade, with a plain, serviceable handle, like the handle of a slaughter-house knife.
It was a great sight to witness the Emperor and the Commodore praising each other. Both wore their hats and kept waving them. Instinctively, the Emperor realized that the respected figure in front of him was just as much a ruler at sea as he was on land. After all, didn’t our Commodore carry the ceremonial sword by his side? Even though it wasn’t carried in front of him, it had to be a ceremonial sword, since it looked way too shiny to be his actual fighting sword. That was just a flexible steel blade with a simple, practical handle, like the handle of a butcher's knife.
Who ever saw a star when the noon sun was in sight? But you seldom see a king without satellites. In the suite of the youthful Emperor came a princely train; so brilliant with gems, that they seemed just emerged from the mines of the Rio Belmonte.
Who has ever seen a star when the noon sun is shining? But you rarely see a king without followers. In the entourage of the young Emperor was a royal group; so dazzling with jewels, they looked like they had just come out of the mines of Rio Belmonte.
You have seen cones of crystallised salt? Just so flashed these Portuguese Barons, Marquises, Viscounts, and Counts. Were it not for their titles, and being seen in the train of their lord, you would have sworn they were eldest sons of jewelers all, who had run away with their fathers’ cases on their backs.
You’ve seen crystals of salt, right? That’s exactly how these Portuguese Barons, Marquises, Viscounts, and Counts appeared. If it weren't for their titles and being part of their lord’s entourage, you would have thought they were the oldest sons of jewelers who had taken off with their dads' jewelry cases strapped to their backs.
Contrasted with these lamp-lustres of Barons of Brazil, how waned the gold lace of our barons of the frigate, the officers of the gun-room! and compared with the long, jewel-hilted rapiers of the Marquises, the little dirks of our cadets of noble houses—the middies—looked like gilded tenpenny nails in their girdles.
Contrasted with these elaborate chandeliers of the Barons of Brazil, how faded the gold lace of our frigate’s barons, the officers of the gunroom! And compared to the long, jewel-handled rapiers of the Marquises, the small daggers of our cadets from noble families—the middies—looked like gilded ten-penny nails in their belts.
But there they stood! Commodore and Emperor, Lieutenants and Marquises, middies and pages! The brazen band on the poop struck up; the marine guard presented arms; and high aloft, looking down on this scene, all the people vigorously hurraed. A top-man next me on the main-royal-yard removed his hat, and diligently manipulated his head in honour of the event; but he was so far out of sight in the clouds, that this ceremony went for nothing.
But there they stood! Commodore and Emperor, Lieutenants and Marquises, midshipmen and pages! The loud band on the poop started playing; the marine guard raised their weapons; and up high, looking down on this scene, all the people cheered enthusiastically. A sailor next to me on the main royal yard took off his hat and earnestly waved his head in honor of the occasion; but he was so far up in the clouds that this gesture went unnoticed.
A great pity it was, that in addition to all these honours, that admirer of Portuguese literature, Viscount Strangford, of Great Britain—who, I believe, once went out Ambassador Extraordinary to the Brazils—it was a pity that he was not present on this occasion, to yield his tribute of “A Stanza to Braganza!” For our royal visitor was an undoubted Braganza, allied to nearly all the great families of Europe. His grandfather, John VI., had been King of Portugal; his own sister, Maria, was now its queen. He was, indeed, a distinguished young gentleman, entitled to high consideration, and that consideration was most cheerfully accorded him.
It was a real shame that, in addition to all these honors, the enthusiast of Portuguese literature, Viscount Strangford of Great Britain—who I believe once served as Ambassador Extraordinary to Brazil—was not there on this occasion to pay his tribute with “A Stanza to Braganza!” Our royal guest was undeniably a Braganza, connected to almost all the major royal families in Europe. His grandfather, John VI, had been King of Portugal, and his sister, Maria, was currently its queen. He was truly a distinguished young man deserving of high regard, and that respect was freely given to him.
He wore a green dress-coat, with one regal morning-star at the breast, and white pantaloons. In his chapeau was a single, bright, golden-hued feather of the Imperial Toucan fowl, a magnificent, omnivorous, broad-billed bandit bird of prey, a native of Brazil. Its perch is on the loftiest trees, whence it looks down upon all humbler fowls, and, hawk-like, flies at their throats. The Toucan once formed part of the savage regalia of the Indian caciques of the country, and upon the establishment of the empire, was symbolically retained by the Portuguese sovereigns.
He wore a green coat with a single regal morning-star on the breast and white pants. In his hat was a bright golden feather from the Imperial Toucan, a stunning, omnivorous bird of prey native to Brazil. It perches in the tallest trees, looking down on smaller birds, and, like a hawk, swoops in on them. The Toucan was once part of the fierce regalia of the Indian leaders in the area and was symbolically kept by the Portuguese monarchs when the empire was established.
His Imperial Majesty was yet in his youth; rather corpulent, if anything, with a care-free, pleasant face, and a polite, indifferent, and easy address. His manners, indeed, were entirely unexceptionable.
His Imperial Majesty was still young; quite overweight, if anything, with a relaxed, friendly face and a polite, indifferent, yet easygoing demeanor. His manners were, in fact, completely impeccable.
Now here, thought I, is a very fine lad, with very fine prospects before him. He is supreme Emperor of all these Brazils; he has no stormy night-watches to stand; he can lay abed of mornings just as long as he pleases. Any gentleman in Rio would be proud of his personal acquaintance, and the prettiest girl in all South America would deem herself honoured with the least glance from the acutest angle of his eye.
Now here, I thought, is a really impressive guy, with amazing opportunities ahead of him. He is the supreme Emperor of all these Brazils; he doesn’t have to endure any stormy night watches; he can sleep in as late as he wants. Any gentleman in Rio would be proud to know him personally, and the prettiest girl in all of South America would feel honored just to catch a glimpse from the sharpest angle of his eye.
Yes: this young Emperor will have a fine time of this life, even so long as he condescends to exist. Every one jumps to obey him; and see, as I live, there is an old nobleman in his suit—the Marquis d’Acarty they call him, old enough to be his grandfather—who, in the hot sun, is standing bareheaded before him, while the Emperor carries his hat on his head.
Yes: this young Emperor is going to enjoy life as long as he chooses to be around. Everyone is quick to follow his orders; and look, I swear, there’s an old nobleman in his outfit—the Marquis d’Acarty, old enough to be his grandfather—who, in the sweltering sun, is standing hatless in front of him, while the Emperor wears his hat on his head.
“I suppose that old gentleman, now,” said a young New England tar beside me, “would consider it a great honour to put on his Royal Majesty’s boots; and yet, White-Jacket, if yonder Emperor and I were to strip and jump overboard for a bath, it would be hard telling which was of the blood royal when we should once be in the water. Look you, Don Pedro II.,” he added, “how do you come to be Emperor? Tell me that. You cannot pull as many pounds as I on the main-topsail-halyards; you are not as tall as I: your nose is a pug, and mine is a cut-water; and how do you come to be a ‘brigand,’ with that thin pair of spars? A brigand, indeed!”
“I guess that old gentleman there,” said a young sailor from New England next to me, “would think it’s a huge honor to wear his Royal Majesty’s boots; and yet, White-Jacket, if that Emperor and I were to strip down and jump overboard for a swim, it would be tough to tell who was royalty once we hit the water. Look here, Don Pedro II.,” he continued, “how did you become Emperor? You can’t haul as many pounds as I can on the main-topsail-halyards; you’re not as tall as I am; your nose is flat, and mine is sharp; and how do you come to be a ‘brigand,’ with those skinny legs? A brigand, seriously!”
“Braganza, you mean,” said I, willing to correct the rhetoric of so fierce a republican, and, by so doing, chastise his censoriousness.
“Braganza, right?” I said, wanting to correct the speech of such a fierce republican and, in doing so, call out his critical attitude.
“Braganza! bragger it is,” he replied; “and a bragger, indeed. See that feather in his cap! See how he struts in that coat! He may well wear a green one, top-mates—he’s a green-looking swab at the best.”
“Braganza! bragger it is,” he replied; “and a bragger, for sure. Look at that feather in his cap! Check out how he struts in that coat! He could easily wear a green one, top-mates—he’s a green-looking swab at best.”
“Hush, Jonathan,” said I; “there’s the First Duff looking up. Be still! the Emperor will hear you;” and I put my hand on his mouth.
“Hush, Jonathan,” I said; “there’s the First Duff looking up. Be quiet! The Emperor will hear you,” and I covered his mouth with my hand.
“Take your hand away, White-Jacket,” he cried; “there’s no law up aloft here. I say, you Emperor—you greenhorn in the green coat, there—look you, you can’t raise a pair of whiskers yet; and see what a pair of homeward-bounders I have on my jowls! Don Pedro, eh? What’s that, after all, but plain Peter—reckoned a shabby name in my country. Damn me, White-Jacket, I wouldn’t call my dog Peter!”
“Take your hand off, White-Jacket,” he shouted; “there’s no law up here. I’m talking to you, Emperor—you newbie in the green coat—look, you can’t even grow a couple of whiskers yet; and check out the impressive ones I’ve got on my face! Don Pedro, huh? What’s that really, just plain Peter—considered a pretty lame name back home. Damn it, White-Jacket, I wouldn’t name my dog Peter!”
“Clap a stopper on your jaw-tackle, will you?” cried Ringbolt, the sailor on the other side of him. “You’ll be getting us all into darbies for this.”
“Shut your mouth, will you?” shouted Ringbolt, the sailor next to him. “You’ll get us all in trouble for this.”
“I won’t trice up my red rag for nobody,” retorted Jonathan. “So you had better take a round turn with yours, Ringbolt, and let me alone, or I’ll fetch you such a swat over your figure-head, you’ll think a Long Wharf truck-horse kicked you with all four shoes on one hoof! You Emperor—you counter-jumping son of a gun—cock your weather eye up aloft here, and see your betters! I say, top-mates, he ain’t any Emperor at all—I’m the rightful Emperor. Yes, by the Commodore’s boots! they stole me out of my cradle here in the palace of Rio, and put that green-horn in my place. Ay, you timber-head, you, I’m Don Pedro II., and by good rights you ought to be a main-top-man here, with your fist in a tar-bucket! Look you, I say, that crown of yours ought to be on my head; or, if you don’t believe that, just heave it into the ring once, and see who’s the best man.”
“I won’t back down for anyone,” Jonathan shot back. “So you’d better step back with your nonsense, Ringbolt, and leave me alone, or I’ll give you such a smack that you’ll think a Long Wharf truck-horse kicked you with all four shoes on one hoof! You Emperor—you money-grabbing fool—look up here and see someone better than you! I say, crew, he’s not an Emperor at all—I’m the real Emperor. Yes, by the Commodore’s boots! They stole me from my cradle here in the palace of Rio and put that amateur in my place. Yeah, you blockhead, I’m Don Pedro II., and by right, you should be a deckhand here, with your hand in a bucket of tar! Listen, I say, that crown of yours should be on my head; or, if you don’t believe me, just throw it in the ring once, and see who’s the best man.”
“What’s this hurra’s nest here aloft?” cried Jack Chase, coming up the t’-gallant rigging from the top-sail yard. “Can’t you behave yourself, royal-yard-men, when an Emperor’s on board?”
“What’s this chaos up here?” shouted Jack Chase, climbing up the top-gallant rigging from the topsail yard. “Can’t you guys keep it together when an Emperor’s on board?”
“It’s this here Jonathan,” answered Ringbolt; “he’s been blackguarding the young nob in the green coat, there. He says Don Pedro stole his hat.”
“It’s this guy Jonathan,” replied Ringbolt; “he’s been badmouthing the young noble in the green coat over there. He says Don Pedro stole his hat.”
“How?”
“How?”
“Crown, he means, noble Jack,” said a top-man.
“Crown, he means, noble Jack,” said a crew member.
“Jonathan don’t call himself an Emperor, does he?” asked Jack.
“Jonathan doesn’t call himself an Emperor, does he?” asked Jack.
“Yes,” cried Jonathan; “that greenhorn, standing there by the Commodore, is sailing under false colours; he’s an impostor, I say; he wears my crown.”
“Yes,” shouted Jonathan; “that newbie, standing there by the Commodore, is sailing under false pretenses; he’s a fraud, I tell you; he’s wearing my crown.”
“Ha! ha!” laughed Jack, now seeing into the joke, and willing to humour it; “though I’m born a Briton, boys, yet, by the mast! these Don Pedros are all Perkin Warbecks. But I say, Jonathan, my lad, don’t pipe your eye now about the loss of your crown; for, look you, we all wear crowns, from our cradles to our graves, and though in double-darbies in the brig, the Commodore himself can’t unking us.”
“Ha! ha!” laughed Jack, finally getting the joke and ready to go along with it; “even though I’m a Brit, boys, by the mast! these Don Pedros are all just Perkin Warbecks. But listen, Jonathan, my friend, don’t cry now about losing your crown; because, you see, we all wear crowns from the moment we’re born until we die, and even in double-darbies in the brig, the Commodore can’t take away our kingship.”
“A riddle, noble Jack.”
"A riddle, good Jack."
“Not a bit; every man who has a sole to his foot has a crown to his head. Here’s mine;” and so saying, Jack, removing his tarpaulin, exhibited a bald spot, just about the bigness of a crown-piece, on the summit of his curly and classical head.
“Not at all; every man with a sole to his foot has a crown on his head. Here’s mine;” and with that, Jack, taking off his hat, showed a bald spot, about the size of a crown coin, on the top of his curly and classic head.
CHAPTER LVII.
THE EMPEROR REVIEWS THE PEOPLE AT QUARTERS.
I Beg their Royal Highnesses’ pardons all round, but I had almost forgotten to chronicle the fact, that with the Emperor came several other royal Princes—kings for aught we knew—since it was just after the celebration of the nuptials of a younger sister of the Brazilian monarch to some European royalty. Indeed, the Emperor and his suite formed a sort of bridal party, only the bride herself was absent.
I apologize to their Royal Highnesses, but I almost forgot to mention that with the Emperor came several other royal Princes—possibly kings—since it was shortly after the wedding of a younger sister of the Brazilian monarch to some European royalty. In fact, the Emperor and his entourage resembled a kind of bridal party, except the bride herself was not present.
The first reception over, the smoke of the cannonading salute having cleared away, and the martial outburst of the brass band having also rolled off to leeward, the people were called down from the yards, and the drum beat to quarters.
The first reception was over, the smoke from the cannon salute had cleared, and the loud sounds of the brass band had faded away. The crowd was called down from the yards, and the drum signaled for everyone to assemble.
To quarters we went; and there we stood up by our iron bull-dogs, while our royal and noble visitors promenaded along the batteries, breaking out into frequent exclamations at our warlike array, the extreme neatness of our garments, and, above all, the extraordinary polish of the bright-work about the great guns, and the marvellous whiteness of the decks.
To our quarters we went; and there we stood by our iron bulldogs, while our royal and noble visitors strolled along the batteries, often exclaiming about our military setup, the exceptional neatness of our uniforms, and, above all, the incredible shine of the bright-work on the big guns, and the amazing whiteness of the decks.
“Que gosto!” cried a Marquis, with several dry goods samples of ribbon, tallied with bright buttons, hanging from his breast.
“Such a delight!” exclaimed a Marquis, with several samples of ribbon and bright buttons hanging from his chest.
“Que gloria!” cried a crooked, coffee-coloured Viscount, spreading both palms.
“Such glory!” exclaimed a crooked, coffee-colored Viscount, spreading both hands.
“Que alegria!” cried a little Count, mincingly circumnavigating a shot-box.
“Such joy!” cried a little Count, delicately walking around a shot-box.
“Que contentamento he o meu!” cried the Emperor himself, complacently folding his royal arms, and serenely gazing along our ranks.
“Such joy I feel!” cried the Emperor himself, smugly folding his royal arms and calmly gazing along our ranks.
Pleasure, Glory, and Joy—this was the burden of the three noble courtiers. And very pleasing indeed—was the simple rendering of Don Pedro’s imperial remark.
Pleasure, Glory, and Joy—this was the message of the three noble courtiers. And very pleasing indeed—was the straightforward interpretation of Don Pedro’s majestic statement.
“Ay, ay,” growled a grim rammer-and-sponger behind me; “it’s all devilish fine for you nobs to look at; but what would you say if you had to holy-stone the deck yourselves, and wear out your elbows in polishing this cursed old iron, besides getting a dozen at the gangway, if you dropped a grease-spot on deck in your mess? Ay, ay, devilish fine for you, but devilish dull for us!”
“Ay, ay,” grumbled a grumpy deckhand behind me; “it’s all great for you rich folks to admire; but how would you feel if you had to scrub the deck yourselves and wear out your arms polishing this damn old iron, not to mention getting in trouble at the gangway if you dropped a grease spot on the deck during your meal? Ay, ay, great for you, but really tough for us!”
In due time the drums beat the retreat, and the ship’s company scattered over the decks.
In due time, the drums sounded the retreat, and the crew spread out across the decks.
Some of the officers now assumed the part of cicerones, to show the distinguished strangers the bowels of the frigate, concerning which several of them showed a good deal of intelligent curiosity. A guard of honour, detached from the marine corps, accompanied them, and they made the circuit of the berth-deck, where, at a judicious distance, the Emperor peeped down into the cable-tier, a very subterranean vault.
Some of the officers took on the role of guides to show the distinguished visitors around the frigate, and several of them showed a lot of smart curiosity. An honor guard from the marine corps joined them, and they walked around the berth deck, where, from a safe distance, the Emperor looked down into the cable-tier, which was like a hidden vault.
The Captain of the Main-Hold, who there presided, made a polite bow in the twilight, and respectfully expressed a desire for His Royal Majesty to step down and honour him with a call; but, with his handkerchief to his Imperial nose, his Majesty declined. The party then commenced the ascent to the spar-deck; which, from so great a depth in a frigate, is something like getting up to the top of Bunker Hill Monument from the basement.
The Captain of the Main-Hold, who was in charge there, gave a courteous bow in the fading light and respectfully requested that His Royal Majesty come down and pay him a visit; however, with a handkerchief to his Imperial nose, his Majesty declined. The group then started the journey up to the spar-deck, which, from such a deep position in a frigate, is a bit like climbing to the top of Bunker Hill Monument from the basement.
While a crowd of people was gathered about the forward part of the booms, a sudden cry was heard from below; a lieutenant came running forward to learn the cause, when an old sheet-anchor-man, standing by, after touching his hat hitched up his waistbands, and replied, “I don’t know, sir, but I’m thinking as how one o’ them ’ere kings has been tumblin’ down the hatchway.”
While a group of people was gathered around the front of the booms, a sudden shout came from below; a lieutenant ran forward to find out what was happening, and an old anchor man standing nearby touched his hat, adjusted his waistband, and replied, “I don’t know, sir, but I have a feeling one of those kings has fallen down the hatch.”
And something like this it turned out. In ascending one of the narrow ladders leading from the berth-deck to the gun-deck, the Most Noble Marquis of Silva, in the act of elevating the Imperial coat-tails, so as to protect them from rubbing against the newly-painted combings of the hatchway, this noble marquis’s sword, being an uncommonly long one, had caught between his legs, and tripped him head over heels down into the fore-passage.
And it turned out like this. While climbing one of the narrow ladders from the berth deck to the gun deck, the Most Noble Marquis of Silva, in the process of lifting the Imperial coat-tails to keep them from rubbing against the freshly painted combings of the hatchway, found that his unusually long sword had gotten caught between his legs, causing him to trip and fall head over heels into the fore passage.
“Onde ides?” (where are you going?) said his royal master, tranquilly peeping down toward the falling Marquis; “and what did you let go of my coat-tails for?” he suddenly added, in a passion, glancing round at the same time, to see if they had suffered from the unfaithfulness of his train bearer.
“Where are you going?” said his royal master, calmly looking down at the falling Marquis; “and why did you let go of my coat-tails?” he suddenly added, in a fit of anger, glancing around at the same time to check if they had been let down by his attendant.
“Oh, Lord!” sighed the Captain of the Fore-top, “who would be a Marquis of Silva?”
“Oh, man!” sighed the Captain of the Fore-top, “who would want to be a Marquis of Silva?”
Upon being assisted to the spar-deck, the unfortunate Marquis was found to have escaped without serious harm; but, from the marked coolness of his royal master, when the Marquis drew near to apologise for his awkwardness, it was plain that he was condemned to languish for a time under the royal displeasure.
Upon being helped to the spar-deck, the unfortunate Marquis was found to be unharmed; however, from the noticeable indifference of his royal master when the Marquis approached to apologize for his clumsiness, it was clear that he was going to suffer under the royal displeasure for a while.
Shortly after, the Imperial party withdrew, under another grand national salute.
Shortly after, the Imperial party left, amidst another grand national salute.
CHAPTER LVIII.
A QUARTER-DECK OFFICER BEFORE THE MAST.
As we were somewhat short-handed while we lay in Rio, we received a small draft of men from a United States sloop of war, whose three years’ term of service would expire about the time of our arrival in America.
As we were a bit short-staffed while we were in Rio, we got a small group of men from a United States war sloop, whose three years of service would end around the time we got back to America.
Under guard of an armed Lieutenant and four midshipmen, they came on board in the afternoon. They were immediately mustered in the starboard gangway, that Mr. Bridewell, our First Lieutenant, might take down their names, and assign them their stations.
Under the watch of an armed Lieutenant and four midshipmen, they came aboard in the afternoon. They were quickly gathered in the starboard gangway so that Mr. Bridewell, our First Lieutenant, could record their names and assign them their positions.
They stood in a mute and solemn row; the officer advanced, with his memorandum-book and pencil.
They stood silently and solemnly in a line; the officer approached, his notebook and pencil in hand.
My casual friend, Shakings, the holder, happened to be by at the time. Touching my arm, he said, “White-Jacket, this here reminds me of Sing-Sing, when a draft of fellows in darbies, came on from the State Prison at Auburn for a change of scene like, you know!”
My casual friend, Shakings, the holder, happened to be there at the time. He touched my arm and said, “White-Jacket, this reminds me of Sing-Sing when a group of guys in handcuffs came over from the State Prison at Auburn for a change of scenery, you know!”
After taking down four or five names, Mr. Bridewell accosted the next man, a rather good-looking person, but, from his haggard cheek and sunken eye, he seemed to have been in the sad habit, all his life, of sitting up rather late at night; and though all sailors do certainly keep late hours enough—standing watches at midnight—yet there is no small difference between keeping late hours at sea and keeping late hours ashore.
After noting down four or five names, Mr. Bridewell approached the next man, who was somewhat good-looking but appeared worn out, with a gaunt cheek and sunken eye. He seemed to have long had the unfortunate habit of staying up late at night. While it's true that all sailors often keep late hours—standing watch at midnight—there's a significant difference between staying up late at sea and staying up late on land.
“What’s your name?” asked the officer, of this rather rakish-looking recruit.
“What’s your name?” asked the officer, looking at this somewhat stylish recruit.
“Mandeville, sir,” said the man, courteously touching his cap. “You must remember me, sir,” he added, in a low, confidential tone, strangely dashed with servility; “we sailed together once in the old Macedonian, sir. I wore an epaulet then; we had the same state-room, you know, sir. I’m your old chum, Mandeville, sir,” and he again touched his cap.
“Mandeville, sir,” said the man, politely touching his cap. “You have to remember me, sir,” he added in a low, confidential tone, oddly mixed with servility; “we sailed together once on the old Macedonian, sir. I had an epaulet then; we shared the same state-room, you know, sir. I’m your old buddy, Mandeville, sir,” and he touched his cap again.
“I remember an officer by that name,” said the First Lieutenant, emphatically, “and I know you, fellow. But I know you henceforth for a common sailor. I can show no favouritism here. If you ever violate the ship’s rules, you shall be flogged like any other seaman. I place you in the fore-top; go forward to your duty.”
“I remember an officer by that name,” said the First Lieutenant firmly, “and I know you, buddy. But from now on, I see you as just another sailor. I can’t show any favoritism here. If you break the ship’s rules, you’ll get punished like any other crew member. I’m assigning you to the fore-top; go ahead and get to work.”
It seemed this Mandeville had entered the Navy when very young, and had risen to be a lieutenant, as he said. But brandy had been his bane. One night, when he had the deck of a line-of-battle ship, in the Mediterranean, he was seized with a fit of mania-a-potu, and being out of his senses for the time, went below and turned into his berth, leaving the deck without a commanding officer. For this unpardonable offence he was broken.
It looked like Mandeville had joined the Navy when he was quite young and had worked his way up to lieutenant, as he claimed. But alcohol had been his downfall. One night, while he was on duty on the deck of a battleship in the Mediterranean, he suffered from severe drunkenness and, not being in his right mind at the time, went below deck and got into his bunk, leaving the deck without anyone in charge. For this unforgivable mistake, he was dismissed.
Having no fortune, and no other profession than the sea, upon his disgrace he entered the merchant-service as a chief mate; but his love of strong drink still pursuing him, he was again cashiered at sea, and degraded before the mast by the Captain. After this, in a state of intoxication, he re-entered the Navy at Pensacola as a common sailor. But all these lessons, so biting-bitter to learn, could not cure him of his sin. He had hardly been a week on board the Neversink, when he was found intoxicated with smuggled spirits. They lashed him to the gratings, and ignominiously scourged him under the eye of his old friend and comrade, the First Lieutenant.
Having no wealth and no other job than working at sea, after his disgrace, he took a position as a chief mate in the merchant service. However, his ongoing struggle with alcohol led to him being dismissed at sea once more and demoted by the Captain. Following this, in a drunken state, he rejoined the Navy in Pensacola as a regular sailor. Yet, these painful lessons failed to rid him of his vice. He had barely spent a week on the Neversink when he was caught drinking smuggled liquor. They tied him to the grating and shamefully whipped him in front of his old friend and comrade, the First Lieutenant.
This took place while we lay in port, which reminds me of the circumstance, that when punishment is about to be inflicted in harbour, all strangers are ordered ashore; and the sentries at the side have it in strict charge to waive off all boats drawing near.
This happened while we were docked, which reminds me that when punishment is about to be carried out in the harbor, all outsiders are ordered to leave. The guards on the side are strictly instructed to turn away any boats that approach.
CHAPTER LIX.
A MAN-OF-WAR BUTTON DIVIDES TWO BROTHERS.
The conduct of Mandeville, in claiming the acquaintance of the First Lieutenant under such disreputable circumstances was strongly contrasted by the behaviour of another person on board, placed for a time in a somewhat similar situation.
The way Mandeville acted by claiming to know the First Lieutenant under such shady circumstances was in sharp contrast to how another person on board behaved when faced with a somewhat similar situation.
Among the genteel youths of the after-guard was a lad of about sixteen, a very handsome young fellow, with starry eyes, curly hair of a golden colour, and a bright, sunshiny complexion: he must have been the son of some goldsmith. He was one of the few sailors—not in the main-top—whom I used to single out for occasional conversation. After several friendly interviews he became quite frank, and communicated certain portions of his history. There is some charm in the sea, which induces most persons to be very communicative concerning themselves.
Among the refined young men in the after-guard was a boy of about sixteen, a strikingly handsome young man with sparkling eyes, curly golden hair, and a bright, sun-kissed complexion: he must have been the son of a goldsmith. He was one of the few sailors—not in the main-top—whom I would often choose for casual conversation. After a few friendly chats, he opened up and shared parts of his story. There's something captivating about the sea that makes most people very willing to talk about themselves.
We had lain in Rio but a day, when I observed that this lad—whom I shall here call Frank—wore an unwonted expression of sadness, mixed with apprehension. I questioned him as to the cause, but he chose to conceal it. Not three days after, he abruptly accosted me on the gun-deck, where I happened to be taking a promenade.
We had only been in Rio for a day when I noticed that this guy—who I’ll call Frank—had an unusual look of sadness mixed with anxiety. I asked him what was wrong, but he decided to keep it to himself. Not three days later, he suddenly approached me on the gun deck, where I happened to be taking a walk.
“I can’t keep it to myself any more,” he said; “I must have a confidant, or I shall go mad!”
“I can’t keep it to myself anymore,” he said; “I need someone to confide in, or I’ll go crazy!”
“What is the matter?” said I, in alarm.
“What’s the matter?” I asked, worried.
“Matter enough—look at this!” and he handed me a torn half sheet of an old New York Herald, putting his finger upon a particular word in a particular paragraph. It was the announcement of the sailing from the Brooklyn Navy-yard of a United States store ship, with provisions for the squadron in Rio. It was upon a particular name, in the list of officers and midshipmen, that Frank’s fingers was placed.
“Matter enough—check this out!” he said, handing me a torn half sheet of an old New York Herald, pointing to a specific word in a particular paragraph. It announced the sailing from the Brooklyn Navy Yard of a United States store ship, carrying supplies for the squadron in Rio. Frank’s finger was on a specific name in the list of officers and midshipmen.
“That is my own brother,” said he; “he must have got a reefer’s warrant since I left home. Now, White-Jacket, what’s to be done? I have calculated that the store ship may be expected here every day; my brother will then see me—he an officer and I a miserable sailor that any moment may be flogged at the gangway, before his very eyes. Heavens! White-Jacket, what shall I do? Would you run? Do you think there is any chance to desert? I won’t see him, by Heaven, with this sailor’s frock on, and he with the anchor button!”
“That’s my brother,” he said. “He must have received a reefer’s warrant since I left home. Now, White-Jacket, what should we do? I’ve figured that the store ship will arrive any day now; my brother will see me—him an officer and me a miserable sailor who could be flogged at the gangway any moment, right in front of him. Oh my God! White-Jacket, what should I do? Should we run? Do you think there’s any chance to desert? I refuse to see him, I swear, wearing this sailor’s outfit while he has the anchor button!”
“Why, Frank,” said I, “I do not really see sufficient cause for this fit you are in. Your brother is an of officer—very good; and you are nothing but a sailor—but that is no disgrace. If he comes on board here, go up to him, and take him by the hand; believe me, he will be glad enough to see you!”
“Why, Frank,” I said, “I really don’t see why you’re so upset. Your brother is an officer—great; and you’re just a sailor—but that’s nothing to be ashamed of. If he comes aboard, go up to him and shake his hand; trust me, he’ll be thrilled to see you!”
Frank started from his desponding attitude, and fixing his eyes full upon mine, with clasped hands exclaimed, “White-Jacket, I have been from home nearly three years; in that time I have never heard one word from my family, and, though God knows how I love them, yet I swear to you, that though my brother can tell me whether my sisters are still alive, yet, rather than accost him in this lined-frock, I would go ten centuries without hearing one syllable from home?”
Frank began from his gloomy state and, locking his gaze on mine with his hands clasped, exclaimed, “White-Jacket, I’ve been away from home for almost three years; during that time, I haven’t heard a single word from my family. God knows how much I love them, but I swear to you that even if my brother could tell me whether my sisters are still alive, I would rather go a thousand years without hearing anything from home than approach him in this lined-frock!”
Amazed at his earnestness, and hardly able to account for it altogether, I stood silent a moment; then said, “Why, Frank, this midshipman is your own brother, you say; now, do you really think that your own flesh and blood is going to give himself airs over you, simply because he sports large brass buttons on his coat? Never believe it. If he does, he can be no brother, and ought to be hanged—that’s all!”
Amazed by his seriousness and barely able to understand it, I stood silent for a moment; then said, “Why, Frank, you say this midshipman is your own brother; do you really think your own flesh and blood will look down on you just because he has big brass buttons on his coat? Don’t believe it. If he does, he’s not really a brother and deserves to be hanged—that’s it!”
“Don’t say that again,” said Frank, resentfully; “my brother is a noble-hearted fellow; I love him as I do myself. You don’t understand me, White-Jacket; don’t you see, that when my brother arrives, he must consort more or less with our chuckle-headed reefers on board here? There’s that namby-pamby Miss Nancy of a white-face, Stribbles, who, the other day, when Mad Jack’s back was turned, ordered me to hand him the spy-glass, as if he were a Commodore. Do you suppose, now, I want my brother to see me a lackey abroad here? By Heaven it is enough to drive one distracted! What’s to be done?” he cried, fiercely.
“Don’t say that again,” Frank said resentfully. “My brother is a noble-hearted guy; I love him like I love myself. You don’t get me, White-Jacket; don’t you see that when my brother arrives, he’s going to have to hang out with our clueless crew members here? There’s that spineless Miss Nancy of a white-face, Stribbles, who the other day, when Mad Jack wasn’t looking, told me to hand him the spy-glass like he was a Commodore. Do you really think I want my brother to see me as a servant out here? By Heaven, it’s enough to drive someone crazy! What’s to be done?” he yelled fiercely.
Much more passed between us, but all my philosophy was in vain, and at last Frank departed, his head hanging down in despondency.
Much more happened between us, but all my efforts were useless, and in the end, Frank left with his head down, feeling downcast.
For several days after, whenever the quarter-master reported a sail entering the harbour, Frank was foremost in the rigging to observe it. At length, one afternoon, a vessel drawing near was reported to be the long-expected store ship. I looked round for Frank on the spar-deck, but he was nowhere to be seen. He must have been below, gazing out of a port-hole. The vessel was hailed from our poop, and came to anchor within a biscuit’s toss of our batteries.
For several days after, whenever the quartermaster reported a ship entering the harbor, Frank was the first to climb up in the rigging to take a look. Finally, one afternoon, a ship approaching was reported to be the long-awaited supply ship. I looked around for Frank on the spar deck, but he was nowhere to be found. He must have been below, staring out of a porthole. The ship was called out from our poop and anchored within a biscuit's throw of our batteries.
That evening I heard that Frank had ineffectually endeavoured to get removed from his place as an oarsman in the First-Cutter—a boat which, from its size, is generally employed with the launch in carrying ship-stores. When I thought that, the very next day, perhaps, this boat would be plying between the store ship and our frigate, I was at no loss to account for Frank’s attempts to get rid of his oar, and felt heartily grieved at their failure.
That evening, I heard that Frank had unsuccessfully tried to be removed from his position as an oarsman in the First-Cutter—a boat that’s typically used with the launch to carry supplies for the ship. When I realized that, very soon, this boat might be shuttling between the store ship and our frigate, I completely understood why Frank was trying to get out of rowing and felt genuinely sad that he wasn’t able to.
Next morning the bugler called away the First-Cutter’s crew, and Frank entered the boat with his hat slouched over his eyes. Upon his return, I was all eagerness to learn what had happened, and, as the communication of his feelings was a grateful relief, he poured his whole story into my ear.
Next morning, the bugler summoned the First-Cutter’s crew, and Frank climbed into the boat with his hat pulled down over his eyes. When he got back, I was eager to hear what had happened, and since sharing his feelings was a welcome relief, he spilled his entire story into my ear.
It seemed that, with his comrades, he mounted the store ship’s side, and hurried forward to the forecastle. Then, turning anxiously toward the quarter-deck, he spied two midshipmen leaning against the bulwarks, conversing. One was the officer of his boat—was the other his brother? No; he was too tall—too large. Thank Heaven! it was not him. And perhaps his brother had not sailed from home, after all; there might have been some mistake. But suddenly the strange midshipman laughed aloud, and that laugh Frank had heard a thousand times before. It was a free, hearty laugh—a brother’s laugh; but it carried a pang to the heart of poor Frank.
It seemed that, along with his friends, he climbed the side of the store ship and rushed toward the front of the ship. Then, looking anxiously toward the quarter-deck, he saw two midshipmen leaning against the railing, talking. One was the officer from his boat—was the other his brother? No; he was too tall—too big. Thank goodness! It wasn’t him. And maybe his brother hadn't left home after all; there might have been some mix-up. But suddenly, the unfamiliar midshipman laughed out loud, and that laugh Frank had heard a thousand times before. It was a free, hearty laugh—a brother’s laugh; but it struck a chord of sadness in poor Frank’s heart.
He was now ordered down to the main-deck to assist in removing the stores. The boat being loaded, he was ordered into her, when, looking toward the gangway, he perceived the two midshipmen lounging upon each side of it, so that no one could pass them without brushing their persons. But again pulling his hat over his eyes, Frank, darting between them, gained his oar. “How my heart thumped,” he said, “when I actually, felt him so near me; but I wouldn’t look at him—no! I’d have died first!”
He was now told to go down to the main deck to help with unloading the supplies. Once the boat was loaded, he was instructed to get in, and as he looked toward the gangway, he noticed two midshipmen lounging on either side, blocking anyone from passing without brushing against them. But pulling his hat down over his eyes again, Frank quickly slipped between them and grabbed his oar. “My heart was pounding,” he said, “when I felt him so close; but I wouldn’t look at him—no way! I’d rather die first!”
To Frank’s great relief, the store ship at last moved further up the bay, and it fortunately happened that he saw no more of his brother while in Rio; and while there, he never in any way made himself known to him.
To Frank’s great relief, the store ship finally moved farther up the bay, and luckily, he didn't see his brother again while in Rio; and while he was there, he never revealed his identity to him.
CHAPTER LX.
A MAN-OF-WAR’S-MAN SHOT AT.
There was a seaman belonging to the fore-top—a mess-mate, though not a top-mate of mine, and no favourite of the Captain’s,—who, for certain venial transgressions, had been prohibited from going ashore on liberty when the ship’s company went. Enraged at the deprivation—for he had not touched earth in upward of a year—he, some nights after, lowered himself overboard, with the view of gaining a canoe, attached by a rope to a Dutch galiot some cables’-lengths distant. In this canoe he proposed paddling himself ashore. Not being a very expert swimmer, the commotion he made in the water attracted the ear of the sentry on that side of the ship, who, turning about in his walk, perceived the faint white spot where the fugitive was swimming in the frigate’s shadow. He hailed it; but no reply.
There was a sailor from the fore-top—a mess mate, though not one of my close friends, and not a favorite of the Captain—who, for some minor offenses, had been banned from going ashore when the rest of the crew did. Furious about this restriction—since he hadn't set foot on land in over a year—he, a few nights later, lowered himself overboard with the intention of reaching a canoe tied by a rope to a Dutch galiot a good distance away. He planned to paddle himself to shore in that canoe. Not being a very good swimmer, the splashing he made in the water caught the attention of the guard on that side of the ship, who, turning around in his patrol, noticed the faint white spot where the escaped sailor was swimming in the frigate’s shadow. He called out, but there was no answer.
“Give the word, or I fire!”
“Say the word, or I’m firing!”
Not a word was heard.
Silence filled the air.
The next instant there was a red flash, and, before it had completely ceased illuminating the night the white spot was changed into crimson. Some of the officers, returning from a party at the Beach of the Flamingoes, happened to be drawing near the ship in one of her cutters. They saw the flash, and the bounding body it revealed. In a moment the topman was dragged into the boat, a handkerchief was used for a tourniquet, and the wounded fugitive was soon on board the frigate, when, the surgeon being called, the necessary attentions were rendered.
The next moment, there was a red flash, and before it completely faded from the night, the white spot turned crimson. Some officers, coming back from a party at the Beach of the Flamingoes, happened to be approaching the ship in one of her small boats. They saw the flash and the body it revealed. In an instant, the sailor was pulled into the boat, a handkerchief was used as a tourniquet, and the injured man was soon on board the frigate. The surgeon was called, and the necessary care was given.
Now, it appeared, that at the moment the sentry fired, the top-man—in order to elude discovery, by manifesting the completest quietude—was floating on the water, straight and horizontal, as if reposing on a bed. As he was not far from the ship at the time, and the sentry was considerably elevated above him—pacing his platform, on a level with the upper part of the hammock-nettings—the ball struck with great force, with a downward obliquity, entering the right thigh just above the knee, and, penetrating some inches, glanced upward along the bone, burying itself somewhere, so that it could not be felt by outward manipulation. There was no dusky discoloration to mark its internal track, as in the case when a partly-spent ball—obliquely hitting—after entering the skin, courses on, just beneath the surface, without penetrating further. Nor was there any mark on the opposite part of the thigh to denote its place, as when a ball forces itself straight through a limb, and lodges, perhaps, close to the skin on the other side. Nothing was visible but a small, ragged puncture, bluish about the edges, as if the rough point of a tenpenny nail had been forced into the flesh, and withdrawn. It seemed almost impossible, that through so small an aperture, a musket-bullet could have penetrated.
Now, it seemed that at the moment the guard fired, the top-man—trying to avoid being discovered by staying completely still—was floating on the water, straight and horizontal, as if lying on a bed. Since he was not far from the ship and the guard was quite high above him—walking around on a platform level with the upper part of the hammock-netting—the bullet struck with great force at a downward angle, hitting the right thigh just above the knee, and after penetrating a few inches, it moved up along the bone, getting lodged somewhere that couldn’t be felt by touch. There was no dark discoloration to indicate its internal path, as would happen with a partly spent bullet that, after hitting obliquely, travels just beneath the skin without going deeper. Nor was there any mark on the other side of the thigh to show where it exited, like when a bullet goes straight through a limb and may end up close to the skin on the other side. Nothing was visible except a small, ragged puncture, bluish at the edges, as if the sharp end of a ten-penny nail had been driven into the flesh and pulled out. It seemed almost impossible that a musket bullet could have passed through such a tiny opening.
The extreme misery and general prostration of the man, caused by the great effusion of blood—though, strange to say, at first he said he felt no pain from the wound itself—induced the Surgeon, very reluctantly, to forego an immediate search for the ball, to extract it, as that would have involved the dilating of the wound by the knife; an operation which, at that juncture, would have been almost certainly attended with fatal results. A day or two, therefore, was permitted to pass, while simple dressings were applied.
The man's extreme suffering and overall weakness, due to the heavy bleeding—although, strangely enough, he initially claimed to feel no pain from the wound itself—led the surgeon, very unwillingly, to delay the search for the bullet, as extracting it would have required enlarging the wound with a knife; a procedure that, at that moment, would almost certainly have led to fatal outcomes. Therefore, a day or two went by while basic dressings were applied.
The Surgeon of the other American ships of war in harbour occasionally visited the Neversink, to examine the patient, and incidentally to listen to the expositions of our own Surgeon, their senior in rank. But Cadwallader Cuticle, who, as yet, has been but incidentally alluded to, now deserves a chapter by himself.
The surgeon from the other American warships in the harbor occasionally visited the Neversink to check on the patient and also to hear our own surgeon's explanations, as he was their senior. But now, Cadwallader Cuticle, who has only been mentioned briefly so far, deserves a chapter of his own.
CHAPTER LXI.
THE SURGEON OF THE FLEET.
Cadwallader Cuticle, M. D., and Honorary Member of the most distinguished Colleges of Surgeons both in Europe and America, was our Surgeon of the Fleet. Nor was he at all blind to the dignity of his position; to which, indeed, he was rendered peculiarly competent, if the reputation he enjoyed was deserved. He had the name of being the foremost Surgeon in the Navy, a gentleman of remarkable science, and a veteran practitioner.
Cadwallader Cuticle, M.D., and Honorary Member of the most prestigious Colleges of Surgeons in both Europe and America, was our Fleet Surgeon. He was definitely aware of the importance of his role, and he was particularly suited for it if his reputation was well-earned. He was known as the best Surgeon in the Navy, a man of exceptional knowledge, and an experienced practitioner.
He was a small, withered man, nearly, perhaps quite, sixty years of age. His chest was shallow, his shoulders bent, his pantaloons hung round skeleton legs, and his face was singularly attenuated. In truth, the corporeal vitality of this man seemed, in a good degree, to have died out of him. He walked abroad, a curious patch-work of life and death, with a wig, one glass eye, and a set of false teeth, while his voice was husky and thick; but his mind seemed undebilitated as in youth; it shone out of his remaining eye with basilisk brilliancy.
He was a small, frail man, nearly or maybe even quite sixty years old. His chest was shallow, his shoulders hunched, his pants hung loosely around bony legs, and his face was strikingly gaunt. In truth, the physical vitality of this man seemed to have largely faded away. He walked around, a strange mix of life and death, with a wig, one glass eye, and a set of dentures, while his voice was hoarse and thick; but his mind appeared as sharp as it was in his youth, shining out of his remaining eye with fierce intensity.
Like most old physicians and surgeons who have seen much service, and have been promoted to high professional place for their scientific attainments, this Cuticle was an enthusiast in his calling. In private, he had once been heard to say, confidentially, that he would rather cut off a man’s arm than dismember the wing of the most delicate pheasant. In particular, the department of Morbid Anatomy was his peculiar love; and in his state-room below he had a most unsightly collection of Parisian casts, in plaster and wax, representing all imaginable malformations of the human members, both organic and induced by disease. Chief among these was a cast, often to be met with in the Anatomical Museums of Europe, and no doubt an unexaggerated copy of a genuine original; it was the head of an elderly woman, with an aspect singularly gentle and meek, but at the same time wonderfully expressive of a gnawing sorrow, never to be relieved. You would almost have thought it the face of some abbess, for some unspeakable crime voluntarily sequestered from human society, and leading a life of agonised penitence without hope; so marvellously sad and tearfully pitiable was this head. But when you first beheld it, no such emotions ever crossed your mind. All your eyes and all your horrified soul were fast fascinated and frozen by the sight of a hideous, crumpled horn, like that of a ram, downward growing out from the forehead, and partly shadowing the face; but as you gazed, the freezing fascination of its horribleness gradually waned, and then your whole heart burst with sorrow, as you contemplated those aged features, ashy pale and wan. The horn seemed the mark of a curse for some mysterious sin, conceived and committed before the spirit had entered the flesh. Yet that sin seemed something imposed, and not voluntarily sought; some sin growing out of the heartless necessities of the predestination of things; some sin under which the sinner sank in sinless woe.
Like most seasoned doctors and surgeons who have had extensive experience and have been elevated to prominent positions due to their expertise, this guy was really passionate about his work. Privately, he once admitted, in confidence, that he would rather amputate a man's arm than harm the wing of the most delicate pheasant. Specifically, his true passion was in the field of Morbid Anatomy; in his basement room, he had a rather unattractive collection of casts from Paris, made of plaster and wax, showcasing every conceivable malformation of the human body, whether natural or caused by disease. The most notable among these was a cast commonly found in Anatomical Museums across Europe, and undoubtedly an accurate replica of a real original; it depicted the head of an elderly woman, having a uniquely gentle and meek appearance, yet also conveying a profound sense of unending sorrow. You might have thought it belonged to some abbess, who, after committing some unspeakable crime, had chosen to live apart from society, leading a life of tormented penance without hope; truly, this head was remarkably tragic and deserving of compassion. However, when you first saw it, no such feelings crossed your mind. Your gaze and horror were instantly captivated and frozen by the sight of a grotesque, twisted horn, reminiscent of a ram's, protruding from the forehead and partially casting a shadow over the face; but as you continued to look, the shock of its ugliness slowly faded, and your heart swelled with sorrow as you regarded those aged features, pale and wan. The horn appeared to be a mark of some curse for a mysterious sin, committed long before the spirit inhabited the body. Yet that sin felt imposed rather than chosen; it seemed to stem from the cruel necessities of fate, a sin under which the wrongdoer suffered in innocent anguish.
But no pang of pain, not the slightest touch of concern, ever crossed the bosom of Cuticle when he looked on this cast. It was immovably fixed to a bracket, against the partition of his state-room, so that it was the first object that greeted his eyes when he opened them from his nightly sleep. Nor was it to hide the face, that upon retiring, he always hung his Navy cap upon the upward curling extremity of the horn, for that obscured it but little.
But no feeling of pain, not even a hint of concern, ever crossed Cuticle's mind when he looked at this cast. It was firmly attached to a bracket against the wall of his state-room, so it was the first thing he saw when he opened his eyes after sleeping at night. He didn’t hang his Navy cap on the upward curling tip of the horn to hide the face, as it barely covered it at all.
The Surgeon’s cot-boy, the lad who made up his swinging bed and took care of his room, often told us of the horror he sometimes felt when he would find himself alone in his master’s retreat. At times he was seized with the idea that Cuticle was a preternatural being; and once entering his room in the middle watch of the night, he started at finding it enveloped in a thick, bluish vapour, and stifling with the odours of brimstone. Upon hearing a low groan from the smoke, with a wild cry he darted from the place, and, rousing the occupants of the neighbouring state-rooms, it was found that the vapour proceeded from smouldering bunches of lucifer matches, which had become ignited through the carelessness of the Surgeon. Cuticle, almost dead, was dragged from the suffocating atmosphere, and it was several days ere he completely recovered from its effects. This accident took place immediately over the powder magazine; but as Cuticle, during his sickness, paid dearly enough for transgressing the laws prohibiting combustibles in the gun-room, the Captain contented himself with privately remonstrating with him.
The surgeon’s assistant, the kid who made up his swinging bed and took care of his room, often shared with us the fear he sometimes felt when he found himself alone in his boss’s quarters. Sometimes he was struck by the thought that Cuticle was some kind of supernatural being; and once, entering his room in the middle of the night, he was startled to find it surrounded by a thick, bluish mist, filled with the smell of sulfur. Upon hearing a low groan from the smoke, he let out a wild scream and ran out, waking the people in the nearby state-rooms. They discovered that the mist was coming from smoldering bundles of matches, which had caught fire because of the surgeon’s carelessness. Cuticle, nearly unconscious, was pulled from the toxic air, and it took him several days to fully recover. This incident happened right above the gunpowder magazine; however, since Cuticle had already suffered enough during his illness for breaking the rules against flammable materials in the gun-room, the Captain was satisfied with privately scolding him.
Well knowing the enthusiasm of the Surgeon for all specimens of morbid anatomy, some of the ward-room officers used to play upon his credulity, though, in every case, Cuticle was not long in discovering their deceptions. Once, when they had some sago pudding for dinner, and Cuticle chanced to be ashore, they made up a neat parcel of this bluish-white, firm, jelly-like preparation, and placing it in a tin box, carefully sealed with wax, they deposited it on the gun-room table, with a note, purporting to come from an eminent physician in Rio, connected with the Grand National Museum on the Praca d’ Acclamacao, begging leave to present the scientific Senhor Cuticle—with the donor’s compliments—an uncommonly fine specimen of a cancer.
Well aware of the Surgeon's enthusiasm for anything related to morbid anatomy, some of the ward-room officers would tease him about his gullibility, although Cuticle usually figured out their tricks pretty quickly. One time, when they had sago pudding for dinner and Cuticle happened to be ashore, they crafted a neat package of this bluish-white, firm, jelly-like dish, and put it in a tin box, sealing it carefully with wax. They placed it on the gun-room table along with a note that supposedly came from a well-known doctor in Rio, affiliated with the Grand National Museum on the Praca d’ Acclamacao, requesting permission to present the scientific Senhor Cuticle—with the donor’s compliments—a remarkably fine specimen of a cancer.
Descending to the ward-room, Cuticle spied the note, and no sooner read it, than, clutching the case, he opened it, and exclaimed, “Beautiful! splendid! I have never seen a finer specimen of this most interesting disease.”
Descending to the ward room, Cuticle spotted the note, and as soon as he read it, he grabbed the case, opened it, and exclaimed, “Beautiful! Splendid! I've never seen a better example of this most fascinating disease.”
“What have you there, Surgeon Cuticle?” said a Lieutenant, advancing.
“What do you have there, Surgeon Cuticle?” a Lieutenant asked, stepping forward.
“Why, sir, look at it; did you ever see anything more exquisite?”
“Why, sir, take a look at it; have you ever seen anything more beautiful?”
“Very exquisite indeed; let me have a bit of it, will you, Cuticle?”
“It's really exquisite; could I have a little bit of it, please, Cuticle?”
“Let you have a bit of it!” shrieked the Surgeon, starting back. “Let you have one of my limbs! I wouldn’t mar so large a specimen for a hundred dollars; but what can you want of it? You are not making collections!”
“Let you have a piece of it!” yelled the Surgeon, stepping back. “Let you take one of my limbs! I wouldn't ruin such a large specimen for a hundred dollars; but what do you want with it? You’re not making a collection!”
“I’m fond of the article,” said the Lieutenant; “it’s a fine cold relish to bacon or ham. You know, I was in New Zealand last cruise, Cuticle, and got into sad dissipation there among the cannibals; come, let’s have a bit, if it’s only a mouthful.”
“I really like the article,” said the Lieutenant; “it’s a great cold complement to bacon or ham. You know, I was in New Zealand last trip, Cuticle, and got caught up in some wild partying with the locals; come on, let’s have some, even if it’s just a bite.”
“Why, you infernal Feejee!” shouted Cuticle, eyeing the other with a confounded expression; “you don’t really mean to eat a piece of this cancer?”
“Why, you annoying Feejee!” shouted Cuticle, looking at the other with a confused expression; “you can’t really be serious about eating a piece of this cancer?”
“Hand it to me, and see whether I will not,” was the reply.
“Give it to me, and see if I won’t,” was the reply.
“In God’s name, take it!” cried the Surgeon, putting the case into his hands, and then standing with his own uplifted.
“In God’s name, take it!” shouted the Surgeon, handing the case to him, and then standing there with his own raised.
“Steward!” cried the Lieutenant, “the castor—quick! I always use plenty of pepper with this dish, Surgeon; it’s oystery. Ah! this is really delicious,” he added, smacking his lips over a mouthful. “Try it now, Surgeon, and you’ll never keep such a fine dish as this, lying uneaten on your hands, as a mere scientific curiosity.”
“Steward!” shouted the Lieutenant, “the castor—hurry up! I always add a lot of pepper to this meal, Surgeon; it tastes like oysters. Ah! this is truly delicious,” he said, savoring a bite. “Give it a try now, Surgeon, and you won’t let such a great dish go to waste as just a scientific curiosity.”
Cuticle’s whole countenance changed; and, slowly walking up to the table, he put his nose close to the tin case, then touched its contents with his finger and tasted it. Enough. Buttoning up his coat, in all the tremblings of an old man’s rage he burst from the ward-room, and, calling for a boat, was not seen again for twenty-four hours.
Cuticle's entire expression changed; and, slowly walking up to the table, he put his nose close to the tin case, then touched its contents with his finger and tasted it. Enough. Buttoning up his coat, shaking with the rage of an old man, he stormed out of the ward-room and, calling for a boat, was not seen again for twenty-four hours.
But though, like all other mortals, Cuticle was subject at times to these fits of passion—at least under outrageous provocation—nothing could exceed his coolness when actually employed in his imminent vocation. Surrounded by moans and shrieks, by features distorted with anguish inflicted by himself, he yet maintained a countenance almost supernaturally calm; and unless the intense interest of the operation flushed his wan face with a momentary tinge of professional enthusiasm, he toiled away, untouched by the keenest misery coming under a fleet-surgeon’s eye. Indeed, long habituation to the dissecting-room and the amputation-table had made him seemingly impervious to the ordinary emotions of humanity. Yet you could not say that Cuticle was essentially a cruel-hearted man. His apparent heartlessness must have been of a purely scientific origin. It is not to be imagined even that Cuticle would have harmed a fly, unless he could procure a microscope powerful enough to assist him in experimenting on the minute vitals of the creature.
But even though Cuticle was, like everyone else, susceptible to bouts of anger—especially when provoked—nothing surpassed his composure when engaged in his critical work. Surrounded by moans and screams, and faces twisted in agony caused by him, he still kept an almost unnaturally calm expression; and unless the intense focus of the task brought a brief flush of professional excitement to his pale face, he worked away, unaffected by the deepest suffering seen by a fleet surgeon. In fact, years of being in the dissecting room and at the amputation table had made him seemingly immune to the usual feelings of humanity. Yet, you couldn't say Cuticle was inherently cruel. His apparent lack of empathy seemed purely scientific. It’s hard to believe that even Cuticle would harm a fly unless he could get a microscope powerful enough to help him study the tiny insides of the creature.
But notwithstanding his marvellous indifference to the sufferings of his patients, and spite even of his enthusiasm in his vocation—not cooled by frosting old age itself—Cuticle, on some occasions, would effect a certain disrelish of his profession, and declaim against the necessity that forced a man of his humanity to perform a surgical operation. Especially was it apt to be thus with him, when the case was one of more than ordinary interest. In discussing it previous to setting about it, he would veil his eagerness under an aspect of great circumspection, curiously marred, however, by continual sallies of unsuppressible impatience. But the knife once in his hand, the compassionless surgeon himself, undisguised, stood before you. Such was Cadwallader Cuticle, our Surgeon of the Fleet.
But despite his amazing indifference to the suffering of his patients, and even with his enthusiasm for his work—not diminished by the chill of old age—Cuticle would sometimes show a certain dislike for his profession and complain about the necessity that forced a man of his compassion to perform surgery. This was especially true when the case was particularly interesting. When discussing it before starting the procedure, he would hide his eagerness behind a facade of great caution, though this was often spoiled by bursts of uncontrollable impatience. But once the knife was in his hand, the unfeeling surgeon appeared without disguise. That was Cadwallader Cuticle, our Surgeon of the Fleet.
CHAPTER LXII.
A CONSULTATION OF MAN-OF-WAR SURGEONS.
It seems customary for the Surgeon of the Fleet, when any important operation in his department is on the anvil, and there is nothing to absorb professional attention from it, to invite his brother surgeons, if at hand at the time, to a ceremonious consultation upon it. And this, in courtesy, his brother surgeons expect.
It seems common for the Fleet Surgeon, when there’s an important procedure in his department pending, and nothing is diverting his professional focus from it, to invite his fellow surgeons, if they are nearby, to a formal consultation about it. And out of courtesy, his fellow surgeons anticipate this.
In pursuance of this custom, then, the surgeons of the neighbouring American ships of war were requested to visit the Neversink in a body, to advise concerning the case of the top-man, whose situation had now become critical. They assembled on the half-deck, and were soon joined by their respected senior, Cuticle. In a body they bowed as he approached, and accosted him with deferential regard.
In line with this tradition, the surgeons from nearby American warships were asked to come together to visit the Neversink to provide their opinions on the condition of the top-man, whose situation had now become critical. They gathered on the half-deck and were soon joined by their respected leader, Cuticle. Together, they bowed as he approached and greeted him with great respect.
“Gentlemen,” said Cuticle, unostentatiously seating himself on a camp-stool, handed him by his cot-boy, “we have here an extremely interesting case. You have all seen the patient, I believe. At first I had hopes that I should have been able to cut down to the ball, and remove it; but the state of the patient forbade. Since then, the inflammation and sloughing of the part has been attended with a copious suppuration, great loss of substance, extreme debility and emaciation. From this, I am convinced that the ball has shattered and deadened the bone, and now lies impacted in the medullary canal. In fact, there can be no doubt that the wound is incurable, and that amputation is the only resource. But, gentlemen, I find myself placed in a very delicate predicament. I assure you I feel no professional anxiety to perform the operation. I desire your advice, and if you will now again visit the patient with me, we can then return here and decide what is best to be done. Once more, let me say, that I feel no personal anxiety whatever to use the knife.”
“Gentlemen,” said Cuticle, casually sitting down on a camp stool provided by his aide, “we have a very interesting case here. I believe you've all seen the patient. At first, I hoped I could go in and remove the bullet, but the patient’s condition made that impossible. Since then, the inflammation and breakdown in the area have led to excessive pus formation, significant tissue loss, severe weakness, and weight loss. From this, I’m convinced that the bullet has shattered the bone and is now lodged in the medullary canal. There's no doubt that the wound is incurable, and amputation is the only option. However, gentlemen, I find myself in a delicate situation. I assure you, I have no professional hesitation about performing the operation. I would like your advice, and if you could join me to visit the patient again, we can return here and determine the best course of action. Once again, let me emphasize that I have no personal concerns about using the knife.”
The assembled surgeons listened to this address with the most serious attention, and, in accordance with their superior’s desire, now descended to the sick-bay, where the patient was languishing. The examination concluded, they returned to the half-deck, and the consultation was renewed.
The gathered surgeons paid close attention to this speech, and, following their superior's wishes, made their way down to the sick-bay, where the patient was suffering. After the examination ended, they went back to the half-deck, and the consultation continued.
“Gentlemen,” began Cuticle, again seating himself, “you have now just inspected the limb; you have seen that there is no resource but amputation; and now, gentlemen, what do you say? Surgeon Bandage, of the Mohawk, will you express your opinion?”
“Gentlemen,” Cuticle started again as he took his seat, “you’ve just examined the limb; you’ve seen that amputation is the only option; now, gentlemen, what do you think? Surgeon Bandage, from the Mohawk, can you share your thoughts?”
“The wound is a very serious one,” said Bandage—a corpulent man, with a high German forehead—shaking his head solemnly.
“The wound is a very serious one,” said Bandage—a plump man with a prominent German forehead—shaking his head somberly.
“Can anything save him but amputation?” demanded Cuticle.
“Is there anything that can save him besides amputation?” asked Cuticle.
“His constitutional debility is extreme,” observed Bandage, “but I have seen more dangerous cases.”
“His health issues are really serious,” Bandage noted, “but I’ve seen worse cases.”
“Surgeon Wedge, of the Malay,” said Cuticle, in a pet, “be pleased to give your opinion; and let it be definitive, I entreat:” this was said with a severe glance toward Bandage.
“Surgeon Wedge, of the Malay,” Cuticle said sulkily, “please give your opinion; and make it final, I beg you.” This was said with a stern look at Bandage.
“If I thought,” began Wedge, a very spare, tall man, elevating himself still higher on his toes, “that the ball had shattered and divided the whole femur, including the Greater and Lesser Trochanter the Linear aspera the Digital fossa, and the Intertrochanteric, I should certainly be in favour of amputation; but that, sir, permit me to observe, is not my opinion.”
“If I thought,” started Wedge, a very lean, tall man, rising even higher on his toes, “that the ball had shattered and split the entire femur, including the Greater and Lesser Trochanter, the Linear aspera, the Digital fossa, and the Intertrochanteric, then I would definitely support amputation; but, sir, let me point out, that is not my view.”
“Surgeon Sawyer, of the Buccaneer,” said Cuticle, drawing in his thin lower lip with vexation, and turning to a round-faced, florid, frank, sensible-looking man, whose uniform coat very handsomely fitted him, and was adorned with an unusual quantity of gold lace; “Surgeon Sawyer, of the Buccaneer, let us now hear your opinion, if you please. Is not amputation the only resource, sir?”
“Surgeon Sawyer, of the Buccaneer,” Cuticle said, pulling in his thin lower lip in annoyance, and turning to a round-faced, rosy, straightforward, sensible-looking man, whose uniform coat fit him very well and had an unusual amount of gold lace on it; “Surgeon Sawyer, of the Buccaneer, please share your opinion. Is amputation not the only option, sir?”
“Excuse me,” said Sawyer, “I am decidedly opposed to it; for if hitherto the patient has not been strong enough to undergo the extraction of the ball, I do not see how he can be expected to endure a far more severe operation. As there is no immediate danger of mortification, and you say the ball cannot be reached without making large incisions, I should support him, I think, for the present, with tonics, and gentle antiphlogistics, locally applied. On no account would I proceed to amputation until further symptoms are exhibited.”
“Excuse me,” said Sawyer, “but I’m strongly against it. If the patient hasn’t been strong enough to handle the removal of the bullet so far, I don’t see how he can be expected to tolerate a much more intense operation. Since there’s no immediate risk of tissue death, and you say the bullet can’t be reached without making large cuts, I believe we should support him for now with tonics and gentle anti-inflammatory treatments applied locally. Under no circumstances would I agree to amputation until we see more symptoms.”
“Surgeon Patella, of the Algerine,” said Cuticle, in an ill-suppressed passion, abruptly turning round on the person addressed, “will you have the kindness to say whether you do not think that amputation is the only resource?”
“Surgeon Patella, of the Algerine,” Cuticle said, his anger barely contained, as he turned suddenly to the person he was speaking to, “will you please tell me if you don’t think that amputation is the only option?”
Now Patella was the youngest of the company, a modest man, filled with a profound reverence for the science of Cuticle, and desirous of gaining his good opinion, yet not wishing to commit himself altogether by a decided reply, though, like Surgeon Sawyer, in his own mind he might have been clearly against the operation.
Now Patella was the youngest in the group, a humble man who deeply respected the science of Cuticle and wanted to earn his approval. However, he didn't want to fully commit to a definitive answer, even though, like Surgeon Sawyer, he might have been firmly against the operation in his own mind.
“What you have remarked, Mr. Surgeon of the Fleet,” said Patella, respectfully hemming, “concerning the dangerous condition of the limb, seems obvious enough; amputation would certainly be a cure to the wound; but then, as, notwithstanding his present debility, the patient seems to have a strong constitution, he might rally as it is, and by your scientific treatment, Mr. Surgeon of the Fleet”—bowing—“be entirely made whole, without risking an amputation. Still, it is a very critical case, and amputation may be indispensable; and if it is to be performed, there ought to be no delay whatever. That is my view of the case, Mr. Surgeon of the Fleet.”
“What you’ve pointed out, Mr. Surgeon of the Fleet,” said Patella, clearing his throat respectfully, “about the risky condition of the limb, seems pretty clear; amputation would definitely fix the wound. However, even though the patient is currently weak, he appears to have a strong constitution, so he might recover as he is, especially with your expert treatment, Mr. Surgeon of the Fleet”—bowing—“and be completely healed without the need for amputation. Still, it’s a very delicate situation, and amputation might be necessary; if it has to be done, there should be no delays. That’s my perspective on the situation, Mr. Surgeon of the Fleet.”
“Surgeon Patella, then, gentlemen,” said Cuticle, turning round triumphantly, “is clearly of opinion that amputation should be immediately performed. For my own part—individually, I mean, and without respect to the patient—I am sorry to have it so decided. But this settles the question, gentlemen—in my own mind, however, it was settled before. At ten o’clock to-morrow morning the operation will be performed. I shall be happy to see you all on the occasion, and also your juniors” (alluding to the absent Assistant Surgeons). “Good-morning, gentlemen; at ten o’clock, remember.”
“Surgeon Patella, then, gentlemen,” said Cuticle, turning around triumphantly, “clearly believes that we should perform the amputation right away. Personally—just speaking for myself, without considering the patient—I’m sorry it’s come to this. But this settles the matter, gentlemen—in my mind, it was settled beforehand. The operation will take place at ten o’clock tomorrow morning. I’d be glad to see you all there, along with your juniors” (referring to the absent Assistant Surgeons). “Good morning, gentlemen; remember, at ten o’clock.”
And Cuticle retreated to the Ward-room.
And Cuticle went back to the Ward-room.
CHAPTER LXIII.
THE OPERATION.
Next morning, at the appointed hour, the surgeons arrived in a body. They were accompanied by their juniors, young men ranging in age from nineteen years to thirty. Like the senior surgeons, these young gentlemen were arrayed in their blue navy uniforms, displaying a profusion of bright buttons, and several broad bars of gold lace about the wristbands. As in honour of the occasion, they had put on their best coats; they looked exceedingly brilliant.
Next morning, at the scheduled time, the surgeons arrived all together. They were joined by their junior staff, young men between the ages of nineteen and thirty. Like the senior surgeons, these young men were dressed in their navy blue uniforms, showing off a lot of shiny buttons and several wide gold lace stripes on their cuffs. To mark the occasion, they wore their best coats; they looked very impressive.
The whole party immediately descended to the half-deck, where preparations had been made for the operation. A large garrison-ensign was stretched across the ship by the main-mast, so as completely to screen the space behind. This space included the whole extent aft to the bulk-head of the Commodore’s cabin, at the door of which the marine-orderly paced, in plain sight, cutlass in hand.
The entire party quickly moved down to the lower deck, where everything was ready for the operation. A large garrison flag was hung up on the ship by the main mast, completely covering the area behind it. This area extended all the way to the wall of the Commodore’s cabin, where the marine orderly stood guard at the door, clearly visible, with a cutlass in hand.
Upon two gun-carriages, dragged amidships, the Death-board (used for burials at sea) was horizontally placed, covered with an old royal-stun’-sail. Upon this occasion, to do duty as an amputation-table, it was widened by an additional plank. Two match-tubs, near by, placed one upon another, at either end supported another plank, distinct from the table, whereon was exhibited an array of saws and knives of various and peculiar shapes and sizes; also, a sort of steel, something like the dinner-table implement, together with long needles, crooked at the end for taking up the arteries, and large darning-needles, thread and bee’s-wax, for sewing up a wound.
On two cannon carriages, pulled into the middle of the ship, the Death-board (used for burials at sea) was laid flat, covered with an old royal flag. For this occasion, it was extended with an extra plank to serve as an amputation table. Two match tubs, stacked one on top of the other at each end, supported another plank separate from the table, where a variety of saws and knives of different shapes and sizes were displayed; there was also a steel tool, similar to those used at dinner, along with long needles bent at the end for stitching up arteries, and large darning needles, thread, and beeswax for closing up a wound.
At the end nearest the larger table was a tin basin of water, surrounded by small sponges, placed at mathematical intervals. From the long horizontal pole of a great-gun rammer—fixed in its usual place overhead—hung a number of towels, with “U.S.” marked in the corners.
At the end closest to the bigger table was a metal basin of water, surrounded by small sponges, arranged at even distances. From the long horizontal pole of a cannon rammer—secured in its typical position overhead—hung several towels, with “U.S.” printed in the corners.
All these arrangements had been made by the “Surgeon’s steward,” a person whose important functions in a man-of-war will, in a future chapter, be entered upon at large. Upon the present occasion, he was bustling about, adjusting and readjusting the knives, needles, and carver, like an over-conscientious butler fidgeting over a dinner-table just before the convivialists enter.
All these arrangements had been made by the “Surgeon’s steward,” a person whose important role on a warship will be discussed more in a future chapter. On this occasion, he was busy moving and rearranging the knives, needles, and carving tools, like an overly meticulous butler fussing over a dining table just before the guests arrive.
But by far the most striking object to be seen behind the ensign was a human skeleton, whose every joint articulated with wires. By a rivet at the apex of the skull, it hung dangling from a hammock-hook fixed in a beam above. Why this object was here, will presently be seen; but why it was placed immediately at the foot of the amputation-table, only Surgeon Cuticle can tell.
But the most eye-catching thing to see behind the flag was a human skeleton, with every joint connected by wires. It was hung from a hammock hook secured in a beam above by a rivet at the top of the skull. The reason this object was here will soon be revealed; however, only Surgeon Cuticle knows why it was positioned right at the foot of the amputation table.
While the final preparations were being made, Cuticle stood conversing with the assembled Surgeons and Assistant Surgeons, his invited guests.
While the last preparations were being made, Cuticle was chatting with the gathered Surgeons and Assistant Surgeons, his invited guests.
“Gentlemen,” said he, taking up one of the glittering knives and artistically drawing the steel across it; “Gentlemen, though these scenes are very unpleasant, and in some moods, I may say, repulsive to me—yet how much better for our patient to have the contusions and lacerations of his present wound—with all its dangerous symptoms—converted into a clean incision, free from these objections, and occasioning so much less subsequent anxiety to himself and the Surgeon. Yes,” he added, tenderly feeling the edge of his knife, “amputation is our only resource. Is it not so, Surgeon Patella?” turning toward that gentleman, as if relying upon some sort of an assent, however clogged with conditions.
“Gentlemen,” he said, picking up one of the shiny knives and smoothly running the steel along it. “Gentlemen, while these situations are quite unpleasant, and at times, I would say, even off-putting to me—how much better it would be for our patient to change the bruises and cuts of his current wound—with all its serious symptoms—into a clean cut, avoiding these issues, and causing much less worry for both him and the Surgeon afterward. Yes,” he added, gently touching the edge of his knife, “amputation is our only option. Isn’t that right, Surgeon Patella?” He turned to that gentleman, looking for some kind of agreement, no matter how conditional.
“Certainly,” said Patella, “amputation is your only resource, Mr. Surgeon of the Fleet; that is, I mean, if you are fully persuaded of its necessity.”
“Of course,” said Patella, “amputation is your only option, Mr. Surgeon of the Fleet; that is, if you truly believe it’s necessary.”
The other surgeons said nothing, maintaining a somewhat reserved air, as if conscious that they had no positive authority in the case, whatever might be their own private opinions; but they seemed willing to behold, and, if called upon, to assist at the operation, since it could not now be averted.
The other surgeons said nothing, keeping a somewhat aloof demeanor, as if aware that they had no real authority in the situation, no matter what their personal views were; but they appeared ready to watch, and if needed, to help with the operation, since it couldn't be stopped now.
The young men, their Assistants, looked very eager, and cast frequent glances of awe upon so distinguished a practitioner as the venerable Cuticle.
The young men and their assistants looked really eager and frequently stole glances of admiration at such a distinguished expert as the esteemed Cuticle.
“They say he can drop a leg in one minute and ten seconds from the moment the knife touches it,” whispered one of them to another.
“They say he can cut off a leg in one minute and ten seconds from the moment the knife touches it,” whispered one of them to another.
“We shall see,” was the reply, and the speaker clapped his hand to his fob, to see if his watch would be forthcoming when wanted.
“We'll see,” was the reply, and the speaker slapped his hand against his pocket, checking if his watch would be ready when he needed it.
“Are you all ready here?” demanded Cuticle, now advancing to his steward; “have not those fellows got through yet?” pointing to three men of the carpenter’s gang, who were placing bits of wood under the gun-carriages supporting the central table.
“Are you all ready here?” Cuticle asked as he walked over to his steward. “Haven’t those guys finished yet?” he pointed to three men from the carpenter’s crew who were putting pieces of wood under the gun carriages holding up the central table.
“They are just through, sir,” respectfully answered the steward, touching his hand to his forehead, as if there were a cap-front there.
“They’re just finished, sir,” the steward replied respectfully, touching his forehead as if he were wearing a cap.
“Bring up the patient, then,” said Cuticle.
“Bring in the patient, then,” said Cuticle.
“Young gentlemen,” he added, turning to the row of Assistant Surgeons, “seeing you here reminds me of the classes of students once under my instruction at the Philadelphia College of Physicians and Surgeons. Ah, those were happy days!” he sighed, applying the extreme corner of his handkerchief to his glass-eye. “Excuse an old man’s emotions, young gentlemen; but when I think of the numerous rare cases that then came under my treatment, I cannot but give way to my feelings. The town, the city, the metropolis, young gentlemen, is the place for you students; at least in these dull times of peace, when the army and navy furnish no inducements for a youth ambitious of rising in our honourable profession. Take an old man’s advice, and if the war now threatening between the States and Mexico should break out, exchange your navy commissions for commissions in the army. From having no military marine herself, Mexico has always been backward in furnishing subjects for the amputation-tables of foreign navies. The cause of science has languished in her hands. The army, young gentlemen, is your best school; depend upon it. You will hardly believe it, Surgeon Bandage,” turning to that gentleman, “but this is my first important case of surgery in a nearly three years’ cruise. I have been almost wholly confined in this ship to doctor’s practice prescribing for fevers and fluxes. True, the other day a man fell from the mizzen-top-sail-yard; but that was merely an aggravated case of dislocations and bones splintered and broken. No one, sir, could have made an amputation of it, without severely contusing his conscience. And mine—I may say it, gentlemen, without ostentation is—peculiarly susceptible.”
“Young gentlemen,” he added, turning to the group of Assistant Surgeons, “seeing you here reminds me of the students I once taught at the Philadelphia College of Physicians and Surgeons. Ah, those were happy days!” he sighed, dabbing the corner of his handkerchief to his glass eye. “Please excuse an old man’s emotions, young gentlemen; but when I think about the many rare cases I dealt with back then, I can’t help but get emotional. The town, the city, the metropolis, young gentlemen, is the place for you students; at least during these dull times of peace, when the army and navy offer no incentives for a young person eager to advance in our respected profession. Take an old man’s advice: if the war that’s looming between the States and Mexico breaks out, swap your navy commissions for commissions in the army. Since Mexico has no military navy of her own, she’s always fallen short in providing cases for the amputation tables of foreign navies. The advancement of science has suffered in her hands. The army, young gentlemen, is your best school; trust me on that. You might find it hard to believe, Surgeon Bandage,” turning to that gentleman, “but this is my first significant surgery case in nearly three years of cruising. I’ve mostly been confined on this ship to treating fevers and infections. True, the other day a man fell from the mizzen-top-sail-yard; but that was just a complex case of dislocations and broken bones. No one, sir, could have amputated that without seriously affecting his conscience. And mine—I can say this without boasting— is particularly sensitive.”
And so saying, the knife and carver touchingly dropped to his sides, and he stood for a moment fixed in a tender reverie but a commotion being heard beyond the curtain, he started, and, briskly crossing and recrossing the knife and carver, exclaimed, “Ali, here comes our patient; surgeons, this side of the table, if you please; young gentlemen, a little further off, I beg. Steward, take off my coat—so; my neckerchief now; I must be perfectly unencumbered, Surgeon Patella, or I can do nothing whatever.”
And with that, the knife and carving tool fell gently to his sides, and he stood for a moment lost in a warm daydream. But when he heard a commotion beyond the curtain, he snapped back to reality. Quickly moving the knife and carving tool around, he shouted, “Ali, here comes our patient; surgeons, please stand this side of the table; young gentlemen, I ask you to stand a bit further back. Steward, take off my coat—there we go; now my neckerchief; I have to be completely unencumbered, Surgeon Patella, or I won’t be able to do anything.”
These articles being removed, he snatched off his wig, placing it on the gun-deck capstan; then took out his set of false teeth, and placed it by the side of the wig; and, lastly, putting his forefinger to the inner angle of his blind eye, spirited out the glass optic with professional dexterity, and deposited that, also, next to the wig and false teeth.
These items taken off, he yanked off his wig and set it on the capstan of the gun deck; then he pulled out his dentures and placed them next to the wig; lastly, putting his forefinger to the corner of his blind eye, he skillfully removed the glass eye and also set that next to the wig and dentures.
Thus divested of nearly all inorganic appurtenances, what was left of the Surgeon slightly shook itself, to see whether anything more could be spared to advantage.
Thus stripped of almost all inorganic attachments, what remained of the Surgeon slightly shook itself to check if anything more could be given up for benefit.
“Carpenter’s mates,” he now cried, “will you never get through with that job?”
“Carpenter’s helpers,” he shouted, “are you ever going to finish that job?”
“Almost through, sir—just through,” they replied, staring round in search of the strange, unearthly voice that addressed them; for the absence of his teeth had not at all improved the conversational tones of the Surgeon of the Fleet.
“Almost through, sir—just through,” they replied, looking around for the strange, otherworldly voice that spoke to them; the lack of his teeth definitely hadn't made the conversational tones of the Surgeon of the Fleet any better.
With natural curiosity, these men had purposely been lingering, to see all they could; but now, having no further excuse, they snatched up their hammers and chisels, and—like the stage-builders decamping from a public meeting at the eleventh hour, after just completing the rostrum in time for the first speaker—the Carpenter’s gang withdrew.
With natural curiosity, these men had been hanging around on purpose, trying to see everything they could; but now, with no more excuses, they grabbed their hammers and chisels and—like stagehands rushing out from a public meeting at the last minute after just finishing the podium for the first speaker—the Carpenter’s crew left.
The broad ensign now lifted, revealing a glimpse of the crowd of man-of-war’s-men outside, and the patient, borne in the arms of two of his mess-mates, entered the place. He was much emaciated, weak as an infant, and every limb visibly trembled, or rather jarred, like the head of a man with the palsy. As if an organic and involuntary apprehension of death had seized the wounded leg, its nervous motions were so violent that one of the mess-mates was obliged to keep his hand upon it.
The large flag was raised, showing a glimpse of the crowd of sailors outside, and the injured man, carried by two of his friends, entered the room. He was extremely thin, as weak as a baby, and every part of his body shook visibly, like the head of someone with tremors. It seemed like an instinctive fear of death had taken over his injured leg, its shaking was so intense that one of his friends had to keep his hand on it to hold it steady.
The top-man was immediately stretched upon the table, the attendants steadying his limbs, when, slowly opening his eyes, he glanced about at the glittering knives and saws, the towels and sponges, the armed sentry at the Commodore’s cabin-door, the row of eager-eyed students, the meagre death’s-head of a Cuticle, now with his shirt sleeves rolled up upon his withered arms, and knife in hand, and, finally, his eyes settled in horror upon the skeleton, slowly vibrating and jingling before him, with the slow, slight roll of the frigate in the water.
The man was immediately laid out on the table, with the helpers holding his limbs steady. As he slowly opened his eyes, he looked around at the shiny knives and saws, the towels and sponges, the armed guard at the Commodore’s cabin door, the line of eager students, the gaunt figure of a Cuticle, now with his shirt sleeves rolled up on his thin arms, holding a knife, and finally, his gaze locked in horror on the skeleton that was slowly shaking and jingling in front of him, moving with the slight roll of the frigate in the water.
“I would advise perfect repose of your every limb, my man,” said Cuticle, addressing him; “the precision of an operation is often impaired by the inconsiderate restlessness of the patient. But if you consider, my good fellow,” he added, in a patronising and almost sympathetic tone, and slightly pressing his hand on the limb, “if you consider how much better it is to live with three limbs than to die with four, and especially if you but knew to what torments both sailors and soldiers were subjected before the time of Celsus, owing to the lamentable ignorance of surgery then prevailing, you would certainly thank God from the bottom of your heart that your operation has been postponed to the period of this enlightened age, blessed with a Bell, a Brodie, and a Lally. My man, before Celsus’s time, such was the general ignorance of our noble science, that, in order to prevent the excessive effusion of blood, it was deemed indispensable to operate with a red-hot knife”—making a professional movement toward the thigh—“and pour scalding oil upon the parts”—elevating his elbow, as if with a tea-pot in his hand—“still further to sear them, after amputation had been performed.”
“I suggest you relax every part of your body, my friend,” Cuticle said to him. “The success of a procedure is often compromised by the patient’s restlessness. But if you think about it, my good fellow,” he continued in a condescending and almost sympathetic tone, lightly pressing his hand on the limb, “if you consider how much better it is to live with three limbs than to die with four, and especially if you knew the terrible pain both sailors and soldiers had to endure before Celsus, due to the awful lack of surgical knowledge back then, you would definitely thank God from the bottom of your heart that your surgery has been postponed to this enlightened era, blessed with people like Bell, Brodie, and Lally. My friend, before Celsus’s time, the general ignorance of our esteemed field was such that, to prevent excessive bleeding, it was believed essential to operate with a red-hot knife”—making a professional gesture toward the thigh—“and pour scalding oil on the area”—raising his elbow as if holding a teapot—“to further cauterize it after the amputation.”
“He is fainting!” said one of his mess-mates; “quick! some water!” The steward immediately hurried to the top-man with the basin.
“He's fainting!” said one of his crew members; “quick! Get some water!” The steward quickly rushed to the top-man with the basin.
Cuticle took the top-man by the wrist, and feeling it a while, observed, “Don’t be alarmed, men,” addressing the two mess-mates; “he’ll recover presently; this fainting very generally takes place.” And he stood for a moment, tranquilly eyeing the patient.
Cuticle grabbed the top-man by the wrist and, after checking it for a bit, said, “Don’t worry, guys,” speaking to the two mess-mates; “he’ll be fine soon; fainting like this usually happens.” Then he stood there for a moment, calmly looking at the patient.
Now the Surgeon of the Fleet and the top-man presented a spectacle which, to a reflecting mind, was better than a church-yard sermon on the mortality of man.
Now the Fleet's Surgeon and the top-man created a scene that, to a thoughtful person, was more enlightening than a sermon in a graveyard about the inevitability of death.
Here was a sailor, who four days previous, had stood erect—a pillar of life—with an arm like a royal-mast and a thigh like a windlass. But the slightest conceivable finger-touch of a bit of crooked trigger had eventuated in stretching him out, more helpless than an hour-old babe, with a blasted thigh, utterly drained of its brawn. And who was it that now stood over him like a superior being, and, as if clothed himself with the attributes of immortality, indifferently discoursed of carving up his broken flesh, and thus piecing out his abbreviated days. Who was it, that in capacity of Surgeon, seemed enacting the part of a Regenerator of life? The withered, shrunken, one-eyed, toothless, hairless Cuticle; with a trunk half dead—a memento mori to behold!
Here was a sailor who just four days before had stood tall—a pillar of life—with an arm like a heavy mast and a thigh like a winch. But the slightest touch of a crooked trigger had turned him into a mere shell of a man, more helpless than a newborn, with a shattered thigh, completely drained of strength. And who was it that now stood over him like a god, as if wrapped in the qualities of immortality, casually discussing the idea of slicing up his broken body to extend his shortened life? Who was it that, in the role of Surgeon, seemed to be playing the part of a Restorer of life? The withered, shriveled, one-eyed, toothless, hairless figure; with a body half-dead—a memento mori to behold!
And while, in those soul-sinking and panic-striking premonitions of speedy death which almost invariably accompany a severe gun-shot wound, even with the most intrepid spirits; while thus drooping and dying, this once robust top-man’s eye was now waning in his head like a Lapland moon being eclipsed in clouds—Cuticle, who for years had still lived in his withered tabernacle of a body—Cuticle, no doubt sharing in the common self-delusion of old age—Cuticle must have felt his hold of life as secure as the grim hug of a grizzly bear. Verily, Life is more awful than Death; and let no man, though his live heart beat in him like a cannon—let him not hug his life to himself; for, in the predestinated necessities of things, that bounding life of his is not a whit more secure than the life of a man on his death-bed. To-day we inhale the air with expanding lungs, and life runs through us like a thousand Niles; but to-morrow we may collapse in death, and all our veins be dry as the Brook Kedron in a drought.
And while in those soul-sinking and panic-inducing moments of impending death that almost always come with a severe gunshot wound—even for the bravest souls—this once strong man’s eye was now fading like a Lapland moon obscured by clouds. Cuticle, who had managed to live for years in his shriveled body—Cuticle, likely caught up in the common delusion of old age—must have felt his grip on life as firm as the terrifying embrace of a grizzly bear. Truly, life is more terrifying than death; and no man, even if his heart is pounding like a cannon, should cling to life too tightly; for, in the inevitable nature of things, that vibrant life of his is no more secure than the life of a man on his deathbed. Today, we breathe in air with full lungs, and life flows through us like a thousand rivers; but tomorrow, we might collapse into death, and our veins could be as dry as the Brook Kedron during a drought.
“And now, young gentlemen,” said Cuticle, turning to the Assistant Surgeons, “while the patient is coming to, permit me to describe to you the highly-interesting operation I am about to perform.”
“And now, young gentlemen,” said Cuticle, turning to the Assistant Surgeons, “while the patient is waking up, let me explain to you the very interesting operation I'm about to perform.”
“Mr. Surgeon of the Fleet,” said Surgeon Bandage, “if you are about to lecture, permit me to present you with your teeth; they will make your discourse more readily understood.” And so saying, Bandage, with a bow, placed the two semicircles of ivory into Cuticle’s hands.
“Mr. Surgeon of the Fleet,” said Surgeon Bandage, “if you’re going to lecture, let me give you your teeth; they’ll make your speech easier to understand.” With that, Bandage bowed and handed the two semicircles of ivory to Cuticle.
“Thank you, Surgeon Bandage,” said Cuticle, and slipped the ivory into its place.
“Thanks, Surgeon Bandage,” said Cuticle, and put the ivory in its spot.
“In the first place, now, young gentlemen, let me direct your attention to the excellent preparation before you. I have had it unpacked from its case, and set up here from my state-room, where it occupies the spare berth; and all this for your express benefit, young gentlemen. This skeleton I procured in person from the Hunterian department of the Royal College of Surgeons in London. It is a masterpiece of art. But we have no time to examine it now. Delicacy forbids that I should amplify at a juncture like this”—casting an almost benignant glance toward the patient, now beginning to open his eyes; “but let me point out to you upon this thigh-bone”—disengaging it from the skeleton, with a gentle twist—“the precise place where I propose to perform the operation. Here, young gentlemen, here is the place. You perceive it is very near the point of articulation with the trunk.”
“First of all, young gentlemen, let me draw your attention to the excellent preparation before you. I had it unpacked from its case and set up here from my stateroom, where it was taking up the extra berth; all this for your benefit, young gentlemen. I personally obtained this skeleton from the Hunterian department of the Royal College of Surgeons in London. It’s a true work of art. But we don’t have time to examine it right now. It wouldn't be appropriate for me to elaborate at a moment like this”—casting a kind glance toward the patient, who is now starting to open his eyes; “but let me point out to you on this thigh bone”—lifting it gently from the skeleton—“the exact location where I plan to perform the operation. Here, young gentlemen, here is the spot. You can see it’s very close to the point where it connects to the trunk.”
“Yes,” interposed Surgeon Wedge, rising on his toes, “yes, young gentlemen, the point of articulation with the acetabulum of the os innominatum.”
“Yes,” added Surgeon Wedge, rising on his toes, “yes, young gentlemen, the connection point with the acetabulum of the os innominatum.”
“Where’s your Bell on Bones, Dick?” whispered one of the assistants to the student next him. “Wedge has been spending the whole morning over it, getting out the hard names.”
“Where's your Bell on Bones, Dick?” whispered one of the assistants to the student next to him. “Wedge has been working on it all morning, figuring out the difficult names.”
“Surgeon Wedge,” said Cuticle, looking round severely, “we will dispense with your commentaries, if you please, at present. Now, young gentlemen, you cannot but perceive, that the point of operation being so near the trunk and the vitals, it becomes an unusually beautiful one, demanding a steady hand and a true eye; and, after all, the patient may die under my hands.”
“Surgeon Wedge,” Cuticle said, looking around sternly, “let’s skip your comments for now, if you don’t mind. Now, young gentlemen, you can’t help but notice that since the operation is so close to the trunk and the vital organs, it’s quite a delicate procedure that requires a steady hand and a sharp eye; after all, the patient might not survive under my care.”
“Quick, Steward! water, water; he’s fainting again!” cried the two mess-mates.
“Quick, Steward! Water, water; he’s fainting again!” shouted the two mess-mates.
“Don’t be alarmed for your comrade; men,” said Cuticle, turning round. “I tell you it is not an uncommon thing for the patient to betray some emotion upon these occasions—most usually manifested by swooning; it is quite natural it should be so. But we must not delay the operation. Steward, that knife—no, the next one—there, that’s it. He is coming to, I think”—feeling the top-man’s wrist. “Are you all ready, sir?”
“Don’t worry about your friend, guys,” Cuticle said, turning around. “I’m telling you, it’s not unusual for the patient to show some emotion in situations like this—most commonly by fainting; it’s completely natural. But we can’t delay the procedure. Steward, that knife—no, the next one—there, that’s the one. I think he’s coming to,” he said, checking the top-man’s wrist. “Are you all ready, sir?”
This last observation was addressed to one of the Neversink’s assistant surgeons, a tall, lank, cadaverous young man, arrayed in a sort of shroud of white canvas, pinned about his throat, and completely enveloping his person. He was seated on a match-tub—the skeleton swinging near his head—at the foot of the table, in readiness to grasp the limb, as when a plank is being severed by a carpenter and his apprentice.
This last observation was directed at one of the assistant surgeons of the Neversink, a tall, thin young man with a ghostly appearance, dressed in a kind of white canvas wrap that was pinned around his throat and completely covered him. He was sitting on a match-tub—with the skeleton swinging near his head—at the foot of the table, ready to grab the limb, just like when a carpenter and his apprentice cut through a plank.
“The sponges, Steward,” said Cuticle, for the last time taking out his teeth, and drawing up his shirt sleeves still further. Then, taking the patient by the wrist, “Stand by, now, you mess-mates; keep hold of his arms; pin him down. Steward, put your hand on the artery; I shall commence as soon as his pulse begins to—now, now!” Letting fall the wrist, feeling the thigh carefully, and bowing over it an instant, he drew the fatal knife unerringly across the flesh. As it first touched the part, the row of surgeons simultaneously dropped their eyes to the watches in their hands while the patient lay, with eyes horribly distended, in a kind of waking trance. Not a breath was heard; but as the quivering flesh parted in a long, lingering gash, a spring of blood welled up between the living walls of the wounds, and two thick streams, in opposite directions, coursed down the thigh. The sponges were instantly dipped in the purple pool; every face present was pinched to a point with suspense; the limb writhed; the man shrieked; his mess-mates pinioned him; while round and round the leg went the unpitying cut.
“The sponges, Steward,” Cuticle said, for the last time removing his teeth and pulling up his shirt sleeves even further. Then, grabbing the patient by the wrist, he said, “Get ready now, you guys; hold onto his arms; pin him down. Steward, place your hand on the artery; I’ll begin as soon as his pulse starts to—now, now!” Letting go of the wrist, feeling the thigh carefully, and leaning over it for a moment, he smoothly drew the fatal knife across the flesh. As it first touched the skin, the group of surgeons all simultaneously glanced at the watches in their hands while the patient lay there, eyes wide with horror, in a kind of waking trance. Not a sound was heard; but as the quivering flesh opened with a long, lingering gash, a stream of blood surged between the living walls of the wounds, and two thick streams, flowing in opposite directions, ran down the thigh. The sponges were immediately dipped into the crimson pool; every face in the room was tight with suspense; the limb convulsed; the man screamed; his comrades restrained him; and around and around the leg went the merciless cut.
“The saw!” said Cuticle.
“The saw!” said Cuticle.
Instantly it was in his hand.
Instantly, it was in his hand.
Full of the operation, he was about to apply it, when, looking up, and turning to the assistant surgeons, he said, “Would any of you young gentlemen like to apply the saw? A splendid subject!”
Full of the operation, he was about to carry it out when, looking up and turning to the assistant surgeons, he said, “Would any of you young guys like to use the saw? A great subject!”
Several volunteered; when, selecting one, Cuticle surrendered the instrument to him, saying, “Don’t be hurried, now; be steady.”
Several people volunteered; when Cuticle chose one, he handed him the instrument and said, “Take your time; stay steady.”
While the rest of the assistants looked upon their comrade with glances of envy, he went rather timidly to work; and Cuticle, who was earnestly regarding him, suddenly snatched the saw from his hand. “Away, butcher! you disgrace the profession. Look at me!”
While the other assistants watched their teammate with jealous looks, he approached his task a bit nervously, and Cuticle, who was watching him intently, suddenly grabbed the saw from his hand. “Get out of here, butcher! You’re embarrassing our profession. Look at me!”
For a few moments the thrilling, rasping sound was heard; and then the top-man seemed parted in twain at the hip, as the leg slowly slid into the arms of the pale, gaunt man in the shroud, who at once made away with it, and tucked it out of sight under one of the guns.
For a few moments, the exciting, grating sound was heard; then the top-man appeared to be split in half at the hip as the leg slowly slid into the arms of the pale, thin man in the shroud, who quickly took it away and hid it under one of the guns.
“Surgeon Sawyer,” now said Cuticle, courteously turning to the surgeon of the Mohawk, “would you like to take up the arteries? They are quite at your service, sir.”
“Surgeon Sawyer,” Cuticle said politely, turning to the surgeon of the Mohawk, “do you want to take on the arteries? They are all yours, sir.”
“Do, Sawyer; be prevailed upon,” said Surgeon Bandage.
“Come on, Sawyer; just give in,” said Surgeon Bandage.
Sawyer complied; and while, with some modesty he was conducting the operation, Cuticle, turning to the row of assistants said, “Young gentlemen, we will now proceed with our Illustration. Hand me that bone, Steward.” And taking the thigh-bone in his still bloody hands, and holding it conspicuously before his auditors, the Surgeon of the Fleet began:
Sawyer agreed; and while he was carrying out the task with some humility, Cuticle turned to the group of assistants and said, “You guys, we’re going to start our demonstration. Pass me that bone, Steward.” As he took the thigh-bone in his still bloody hands and held it up for everyone to see, the Surgeon of the Fleet began:
“Young gentlemen, you will perceive that precisely at this spot—here—to which I previously directed your attention—at the corresponding spot precisely—the operation has been performed. About here, young gentlemen, here”—lifting his hand some inches from the bone—“about here the great artery was. But you noticed that I did not use the tourniquet; I never do. The forefinger of my steward is far better than a tourniquet, being so much more manageable, and leaving the smaller veins uncompressed. But I have been told, young gentlemen, that a certain Seignior Seignioroni, a surgeon of Seville, has recently invented an admirable substitute for the clumsy, old-fashioned tourniquet. As I understand it, it is something like a pair of calipers, working with a small Archimedes screw—a very clever invention, according to all accounts. For the padded points at the end of the arches”—arching his forefinger and thumb—“can be so worked as to approximate in such a way, as to—but you don’t attend to me, young gentlemen,” he added, all at once starting.
"Young gentlemen, you’ll notice that right at this spot—here—where I previously pointed out—exactly at the same place—the procedure has been done. About here, young gentlemen, here”—lifting his hand a few inches from the bone—“about here was the main artery. But you saw that I didn’t use the tourniquet; I never do. The forefinger of my assistant is much better than a tourniquet since it’s easier to handle and doesn’t compress the smaller veins. However, I’ve heard, young gentlemen, that a certain Senor Seignioroni, a surgeon from Seville, has recently invented a fantastic alternative to the clumsy, outdated tourniquet. From what I gather, it's something like a pair of calipers, working with a small Archimedes screw—a very clever invention, by all accounts. Because the padded tips at the end of the arches”—arching his forefinger and thumb—“can be adjusted to bring them closer together, to—but you’re not paying attention to me, young gentlemen,” he suddenly realized.
Being more interested in the active proceedings of Surgeon Sawyer, who was now threading a needle to sew up the overlapping of the stump, the young gentlemen had not scrupled to turn away their attention altogether from the lecturer.
Being more focused on the actions of Surgeon Sawyer, who was now threading a needle to stitch up the overlapping stump, the young men had no hesitation in completely turning their attention away from the lecturer.
A few moments more, and the top-man, in a swoon, was removed below into the sick-bay. As the curtain settled again after the patient had disappeared, Cuticle, still holding the thigh-bone of the skeleton in his ensanguined hands, proceeded with his remarks upon it; and having concluded them, added, “Now, young gentlemen, not the least interesting consequence of this operation will be the finding of the ball, which, in case of non-amputation, might have long eluded the most careful search. That ball, young gentlemen, must have taken a most circuitous route. Nor, in cases where the direction is oblique, is this at all unusual. Indeed, the learned Henner gives us a most remarkable—I had almost said an incredible—case of a soldier’s neck, where the bullet, entering at the part called Adam’s Apple—”
A few moments later, the top-man, unconscious, was taken below to the sick-bay. As the curtain fell again after the patient was gone, Cuticle, still holding the thigh-bone of the skeleton with bloodied hands, continued his comments on it; and after finishing, he added, “Now, young gentlemen, one of the most interesting outcomes of this operation will be finding the bullet, which, if amputation hadn’t been performed, could have eluded the most thorough search for a long time. That bullet, young gentlemen, must have taken a very roundabout path. Also, in cases where the trajectory is angled, this is not at all unusual. In fact, the learned Henner gives us a very remarkable—I would almost say unbelievable—example of a soldier’s neck, where the bullet, entering at the spot known as the Adam’s Apple—”
“Yes,” said Surgeon Wedge, elevating himself, “the pomum Adami.”
“Yes,” said Surgeon Wedge, sitting up, “the Adam's apple.”
“Entering the point called Adam’s Apple,” continued Cuticle, severely emphasising the last two words, “ran completely round the neck, and, emerging at the same hole it had entered, shot the next man in the ranks. It was afterward extracted, says Renner, from the second man, and pieces of the other’s skin were found adhering to it. But examples of foreign substances being received into the body with a ball, young gentlemen, are frequently observed. Being attached to a United States ship at the time, I happened to be near the spot of the battle of Ayacucho, in Peru. The day after the action, I saw in the barracks of the wounded a trooper, who, having been severely injured in the brain, went crazy, and, with his own holster-pistol, committed suicide in the hospital. The ball drove inward a portion of his woollen night-cap——”
“Entering the spot called Adam’s Apple,” Cuticle continued, stressing the last two words, “ran completely around the neck, and, coming out of the same hole it entered, hit the next man in line. Later, Renner says it was removed from the second man, and pieces of the first man's skin were found stuck to it. But, young gentlemen, it’s common to see cases where foreign objects enter the body along with a bullet. While I was stationed on a United States ship, I happened to be near the site of the battle of Ayacucho in Peru. The day after the fight, I saw in the barracks for the wounded a soldier who had been severely hurt in the brain, went insane, and used his own holster pistol to commit suicide in the hospital. The bullet drove a part of his woollen night-cap into his head——”
“In the form of a cul-de-sac, doubtless,” said the undaunted Wedge.
“In the shape of a cul-de-sac, for sure,” said the fearless Wedge.
“For once, Surgeon Wedge, you use the only term that can be employed; and let me avail myself of this opportunity to say to you, young gentlemen, that a man of true science”—expanding his shallow chest a little—“uses but few hard words, and those only when none other will answer his purpose; whereas the smatterer in science”—slightly glancing toward Wedge—“thinks, that by mouthing hard words, he proves that he understands hard things. Let this sink deep in your minds, young gentlemen; and, Surgeon Wedge “—with a stiff bow—“permit me to submit the reflection to yourself. Well, young gentlemen, the bullet was afterward extracted by pulling upon the external parts of the cul-de-sac—a simple, but exceedingly beautiful operation. There is a fine example, somewhat similar, related in Guthrie; but, of course, you must have met with it, in so well-known a work as his Treatise upon Gun-shot Wounds. When, upward of twenty years ago, I was with Lord Cochrane, then Admiral of the fleets of this very country”—pointing shoreward, out of a port-hole—“a sailor of the vessel to which I was attached, during the blockade of Bahia, had his leg——” But by this time the fidgets had completely taken possession of his auditors, especially of the senior surgeons; and turning upon them abruptly, he added, “But I will not detain you longer, gentlemen”—turning round upon all the surgeons—“your dinners must be waiting you on board your respective ships. But, Surgeon Sawyer, perhaps you may desire to wash your hands before you go. There is the basin, sir; you will find a clean towel on the rammer. For myself, I seldom use them”—taking out his handkerchief. “I must leave you now, gentlemen”—bowing. “To-morrow, at ten, the limb will be upon the table, and I shall be happy to see you all upon the occasion. Who’s there?” turning to the curtain, which then rustled.
“For once, Surgeon Wedge, you’re using the only term that fits; and let me take this chance to say to you young gentlemen that a true scientist”—puffing out his chest a bit—“uses very few complicated words, and only when there’s no other option; whereas the person who just skims the surface of science”—glancing slightly at Wedge—“believes that by using big words, he shows he understands complex concepts. Let this really sink in, young gentlemen; and, Surgeon Wedge”—with a formal bow—“allow me to pass this thought on to you. Well, young gentlemen, the bullet was later taken out by pulling on the outer parts of the cul-de-sac—a simple yet incredibly elegant procedure. There's a great similar example in Guthrie; but, of course, you must have come across it in his well-known book, Treatise upon Gun-shot Wounds. When I was with Lord Cochrane, then Admiral of the fleets of this country”—pointing toward the shore through a porthole—“a sailor on the ship I was with, during the blockade of Bahia, had his leg—” But by this time, the restlessness completely took over his audience, especially the senior surgeons; and turning abruptly to them, he added, “But I won’t keep you any longer, gentlemen”—facing all the surgeons—“your dinners must be waiting back on your ships. But, Surgeon Sawyer, you might want to wash your hands before you leave. There’s the basin, sir; you’ll find a clean towel on the rammer. As for me, I rarely use them”—taking out his handkerchief. “I must leave you now, gentlemen”—bowing. “Tomorrow at ten, the limb will be on the table, and I’d be happy to see all of you there. Who’s there?” turning to the curtain, which then rustled.
“Please, sir,” said the Steward, entering, “the patient is dead.”
“Excuse me, sir,” said the Steward as he entered, “the patient has passed away.”
“The body also, gentlemen, at ten precisely,” said Cuticle, once more turning round upon his guests. “I predicted that the operation might prove fatal; he was very much run down. Good-morning;” and Cuticle departed.
“The body too, gentlemen, at ten sharp,” Cuticle said, turning back to his guests. “I warned that the operation could be deadly; he was in very poor condition. Good morning;” and Cuticle left.
“He does not, surely, mean to touch the body?” exclaimed Surgeon Sawyer, with much excitement.
“He can't possibly mean to touch the body?” exclaimed Surgeon Sawyer, clearly agitated.
“Oh, no!” said Patella, “that’s only his way; he means, doubtless, that it may be inspected previous to being taken ashore for burial.”
“Oh, no!” said Patella, “that’s just how he is; he probably means that it should be checked out before being taken ashore for burial.”
The assemblage of gold-laced surgeons now ascended to the quarter-deck; the second cutter was called away by the bugler, and, one by one, they were dropped aboard of their respective ships.
The group of gold-laced surgeons now made their way to the quarter-deck; the bugler summoned the second cutter, and, one by one, they were taken aboard their respective ships.
The following evening the mess-mates of the top-man rowed his remains ashore, and buried them in the ever-vernal Protestant cemetery, hard by the Beach of the Flamingoes, in plain sight from the bay.
The next evening, the friends of the top-man rowed his remains ashore and buried him in the always-green Protestant cemetery, right by the Beach of the Flamingoes, clearly visible from the bay.
CHAPTER LXIV.
MAN-OF-WAR TROPHIES.
When the second cutter pulled about among the ships, dropping the surgeons aboard the American men-of-war here and there—as a pilot-boat distributes her pilots at the mouth of the harbour—she passed several foreign frigates, two of which, an Englishman and a Frenchman, had excited not a little remark on board the Neversink. These vessels often loosed their sails and exercised yards simultaneously with ourselves, as if desirous of comparing the respective efficiency of the crews.
When the second cutter moved around the ships, dropping off the surgeons on the American warships here and there—like a pilot boat dropping off pilots at the harbor entrance—it passed several foreign frigates, two of which, an English ship and a French ship, attracted quite a bit of attention on the Neversink. These ships frequently unfurled their sails and maneuvered their yards at the same time as us, as if wanting to compare the efficiency of their crews.
When we were nearly ready for sea, the English frigate, weighing her anchor, made all sail with the sea-breeze, and began showing off her paces by gliding about among all the men-of-war in harbour, and particularly by running down under the Neversink’s stern. Every time she drew near, we complimented her by lowering our ensign a little, and invariably she courteously returned the salute. She was inviting us to a sailing-match; and it was rumoured that, when we should leave the bay, our Captain would have no objections to gratify her; for, be it known, the Neversink was accounted the fleetest keeled craft sailing under the American long-pennant. Perhaps this was the reason why the stranger challenged us.
When we were almost ready to set sail, the English frigate weighed anchor, caught the sea breeze, and started showing off by drifting around the other warships in the harbor, especially by running up close to the Neversink’s stern. Every time she got near, we acknowledged her by lowering our flag a bit, and she always courteously returned the gesture. She was challenging us to a sailing race; and it was rumored that when we left the bay, our Captain would have no problem indulging her, since the Neversink was known as the fastest ship flying the American flag. Maybe that’s why the stranger challenged us.
It may have been that a portion of our crew were the more anxious to race with this frigate, from a little circumstance which a few of them deemed rather galling. Not many cables’-length distant from our Commodore’s cabin lay the frigate President, with the red cross of St. George flying from her peak. As its name imported, this fine craft was an American born; but having been captured during the last war with Britain, she now sailed the salt seas as a trophy.
It might be that some members of our crew were more eager to race this frigate because of a small detail that a few of them found a bit irritating. Not far from our Commodore’s cabin was the frigate President, with the red cross of St. George waving from its mast. As its name suggested, this fine ship was American-made; however, having been captured during the last war with Britain, it now sailed the open seas as a trophy.
Think of it, my gallant countrymen, one and all, down the sea-coast and along the endless banks of the Ohio and Columbia—think of the twinges we sea-patriots must have felt to behold the live-oak of the Floridas and the pines of green Maine built into the oaken walls of Old England! But, to some of the sailors, there was a counterbalancing thought, as grateful as the other was galling, and that was, that somewhere, sailing under the stars and stripes, was the frigate Macedonian, a British-born craft which had once sported the battle-banner of Britain.
Consider this, my brave countrymen, everyone from the coastlines to the endless shores of the Ohio and Columbia—think about the pangs we sea-loving patriots must have felt seeing the live-oak of Florida and the pines of Maine used in the oak walls of Old England! However, for some sailors, there was a comforting thought, as welcome as the other was painful, and that was the knowledge that somewhere, sailing under the stars and stripes, was the frigate Macedonian, a ship originally from Britain that once carried the battle flag of Britain.
It has ever been the custom to spend almost any amount of money in repairing a captured vessel, in order that she may long survive to commemorate the heroism of the conqueror. Thus, in the English Navy, there are many Monsieurs of seventy-fours won from the Gaul. But we Americans can show but few similar trophies, though, no doubt, we would much like to be able so to do.
It has always been common to spend almost any amount of money repairing a captured ship so it can last a long time to honor the bravery of the conqueror. Therefore, in the English Navy, there are many ships of the line taken from the French. But we Americans have very few similar trophies, although we would definitely like to have more.
But I never have beheld any of thee floating trophies without being reminded of a scene once witnessed in a pioneer village on the western bank of the Mississippi. Not far from this village, where the stumps of aboriginal trees yet stand in the market-place, some years ago lived a portion of the remnant tribes of the Sioux Indians, who frequently visited the white settlements to purchase trinkets and cloths.
But I’ve never seen any of those floating trophies without thinking of a scene I once witnessed in a pioneer village on the western bank of the Mississippi. Not far from this village, where the stumps of original trees still stand in the market square, some years ago lived a group of the remaining Sioux Indian tribes, who often visited the white settlements to buy trinkets and fabrics.
One florid crimson evening in July, when the red-hot sun was going down in a blaze, and I was leaning against a corner in my huntsman’s frock, lo! there came stalking out of the crimson West a gigantic red-man, erect as a pine, with his glittering tomahawk, big as a broad-ax, folded in martial repose across his chest, Moodily wrapped in his blanket, and striding like a king on the stage, he promenaded up and down the rustic streets, exhibiting on the back of his blanket a crowd of human hands, rudely delineated in red; one of them seemed recently drawn.
One bright crimson evening in July, as the blazing sun was setting, I was leaning against a corner in my hunting jacket. Suddenly, out of the red West came a towering Native American, standing tall like a pine tree, with his shiny tomahawk, as big as an ax, resting across his chest. Wrapped in his blanket and walking like a king on stage, he strolled up and down the country streets, displaying a collection of human hands, crudely outlined in red, on the back of his blanket; one of them looked freshly painted.
“Who is this warrior?” asked I; “and why marches he here? and for what are these bloody hands?”
“Who is this warrior?” I asked. “Why is he marching here? And what are these bloody hands for?”
“That warrior is the Red-Hot Coal,” said a pioneer in moccasins, by my side. “He marches here to show-off his last trophy; every one of those hands attests a foe scalped by his tomahawk; and he has just emerged from Ben Brown’s, the painter, who has sketched the last red hand that you see; for last night this Red-Hot Coal outburned the Yellow Torch, the chief of a band of the Foxes.”
“That warrior is the Red-Hot Coal,” said a pioneer in moccasins next to me. “He’s marching here to show off his latest trophy; each of those hands proves a foe he scalped with his tomahawk. He just came from Ben Brown’s, the painter, who sketched the last red hand you see; last night, this Red-Hot Coal outshone the Yellow Torch, the chief of a band of the Foxes.”
Poor savage thought I; and is this the cause of your lofty gait? Do you straighten yourself to think that you have committed a murder, when a chance-falling stone has often done the same? Is it a proud thing to topple down six feet perpendicular of immortal manhood, though that lofty living tower needed perhaps thirty good growing summers to bring it to maturity? Poor savage! And you account it so glorious, do you, to mutilate and destroy what God himself was more than a quarter of a century in building?
Poor savage, I thought. Is this why you carry yourself so high? Do you stand tall because you believe you've committed a murder, when a falling stone could have done the same? Is it something to be proud of to bring down a six-foot figure of immortal manhood, even though that towering life took perhaps thirty good summers to grow? Poor savage! And you think it's glorious to mutilate and destroy what God spent over twenty-five years creating?
And yet, fellow-Christians, what is the American frigate Macedonian, or the English frigate President, but as two bloody red hands painted on this poor savage’s blanket?
And yet, fellow Christians, what are the American frigate Macedonian and the English frigate President, if not two bloody red hands painted on this poor savage’s blanket?
Are there no Moravians in the Moon, that not a missionary has yet visited this poor pagan planet of ours, to civilise civilisation and christianise Christendom?
Are there no Moravians on the Moon, that not a single missionary has visited this poor pagan planet of ours to bring civilization and Christian teachings?
CHAPTER LXV.
A MAN-OF-WAR RACE.
We lay in Rio so long—for what reason the Commodore only knows—that a saying went abroad among the impatient sailors that our frigate would at last ground on the beef-bones daily thrown overboard by the cooks.
We stayed in Rio for so long—only the Commodore knows why—that the restless sailors started saying that our frigate would eventually get stuck on the beef bones the cooks were throwing overboard every day.
But at last good tidings came. “All hands up anchor, ahoy!” And bright and early in the morning up came our old iron, as the sun rose in the East.
But finally, good news arrived. “All hands up anchor, ahoy!” And bright and early in the morning, our old iron came up as the sun rose in the East.
The land-breezes at Rio—by which alone vessels may emerge from the bay—is ever languid and faint. It comes from gardens of citrons and cloves, spiced with all the spices of the Tropic of Capricorn. And, like that old exquisite, Mohammed, who so much loved to snuff perfumes and essences, and used to lounge out of the conservatories of Khadija, his wife, to give battle to the robust sons of Koriesh; even so this Rio land-breeze comes jaded with sweet-smelling savours, to wrestle with the wild Tartar breezes of the sea.
The land breezes at Rio—which are the only way for boats to leave the bay—are always weak and gentle. They drift in from orchards of lemons and cloves, infused with all the scents of the Tropic of Capricorn. And just like the old refined Mohammed, who adored inhaling perfumes and fragrances and would leisurely step out of his wife Khadija's greenhouses to confront the strong sons of Koriesh; similarly, this Rio land breeze arrives tired yet rich with delightful aromas, ready to contend with the fierce sea breezes.
Slowly we dropped and dropped down the bay, glided like a stately swan through the outlet, and were gradually rolled by the smooth, sliding billows broad out upon the deep. Straight in our wake came the tall main-mast of the English fighting-frigate, terminating, like a steepled cathedral, in the bannered cross of the religion of peace; and straight after her came the rainbow banner of France, sporting God’s token that no more would he make war on the earth.
Slowly we descended and descended down the bay, gliding like an elegant swan through the outlet, and were gradually carried by the smooth, rolling waves spread out across the deep. Right behind us came the tall main mast of the English warship, ending like a steepled cathedral with the bannered cross symbolizing the religion of peace; and right after her came the rainbow flag of France, displaying God’s sign that he would no longer wage war on earth.
Both Englishmen and Frenchmen were resolved upon a race; and we Yankees swore by our top-sails and royals to sink their blazing banners that night among the Southern constellations we should daily be extinguishing behind us in our run to the North.
Both Englishmen and Frenchmen were determined to have a race; and we Americans swore by our sails and flags to put their fiery banners to rest that night among the Southern stars we would be leaving behind in our journey North.
“Ay,” said Mad Jack, “St. George’s banner shall be as the Southern Cross, out of sight, leagues down the horizon, while our gallant stars, my brave boys, shall burn all alone in the North, like the Great Bear at the Pole! Come on, Rainbow and Cross!”
“Ay,” said Mad Jack, “St. George’s banner will be like the Southern Cross, hidden leagues away on the horizon, while our brave stars, my courageous boys, will shine all alone in the North, like the Great Bear at the Pole! Let’s go, Rainbow and Cross!”
But the wind was long languid and faint, not yet recovered from its night’s dissipation ashore, and noon advanced, with the Sugar-Loaf pinnacle in sight.
But the wind was slow and weak, still recovering from its night’s loss on land, and noon was approaching, with the Sugar-Loaf peak visible.
Now it is not with ships as with horses; for though, if a horse walk well and fast, it generally furnishes good token that he is not bad at a gallop, yet the ship that in a light breeze is outstripped, may sweep the stakes, so soon as a t’gallant breeze enables her to strike into a canter. Thus fared it with us. First, the Englishman glided ahead, and bluffly passed on; then the Frenchman politely bade us adieu, while the old Neversink lingered behind, railing at the effeminate breeze. At one time, all three frigates were irregularly abreast, forming a diagonal line; and so near were all three, that the stately officers on the poops stiffly saluted by touching their caps, though refraining from any further civilities. At this juncture, it was a noble sight to behold those fine frigates, with dripping breast-hooks, all rearing and nodding in concert, and to look through their tall spars and wilderness of rigging, that seemed like inextricably-entangled, gigantic cobwebs against the sky.
Now it’s not the same with ships as it is with horses; because even though a horse that walks well and fast usually shows he can gallop just fine, a ship that’s beaten in a light breeze might still win the race as soon as a strong breeze allows her to pick up speed. That’s how it was for us. First, the Englishman sailed ahead and boldly passed us; then the Frenchman politely waved goodbye, while the old Neversink lagged behind, complaining about the weak breeze. At one point, all three frigates were lined up in a diagonal formation, so close together that the dignified officers on the decks greeted each other with a cap tip, but didn’t exchange any other pleasantries. At this moment, it was a stunning sight to see those beautiful frigates, with water dripping from their bows, all moving and swaying in unison, and to look through their tall masts and tangled rigging, which looked like massive, intricate cobwebs against the sky.
Toward sundown the ocean pawed its white hoofs to the spur of its helter-skelter rider, a strong blast from the Eastward, and, giving three cheers from decks, yards, and tops, we crowded all sail on St. George and St. Denis.
Toward sunset, the ocean churned its white waves as if responding to the chaotic commands of its fierce rider, a powerful wind from the East. With three cheers from the decks, masts, and rigging, we set all sails on St. George and St. Denis.
But it is harder to overtake than outstrip; night fell upon us, still in the rear—still where the little boat was, which, at the eleventh hour, according to a Rabbinical tradition, pushed after the ark of old Noah.
But it's harder to catch up than to leave behind; night fell on us, still behind—still where the little boat was, which, at the last moment, according to a Rabbinical tradition, followed after the ark of old Noah.
It was a misty, cloudy night; and though at first our look-outs kept the chase in dim sight, yet at last so thick became the atmosphere, that no sign of a strange spar was to be seen. But the worst of it was that, when last discerned, the Frenchman was broad on our weather-bow, and the Englishman gallantly leading his van.
It was a foggy, overcast night; and although our look-outs initially kept the chase in view, the atmosphere eventually became so thick that we could see no sign of a foreign ship. To make matters worse, the last time we spotted the French ship, it was directly off our weather-bow, with the English ship bravely leading the way.
The breeze blew fresher and fresher; but, with even our main-royal set, we dashed along through a cream-coloured ocean of illuminated foam. White-Jacket was then in the top; and it was glorious to look down and see our black hull butting the white sea with its broad bows like a ram.
The breeze got fresher and fresher; but, with our top-tier crew, we sped along through a cream-colored ocean of glowing foam. White-Jacket was up top; and it was amazing to look down and see our black hull breaking through the white sea with its wide front like a ram.
“We must beat them with such a breeze, dear Jack,” said I to our noble Captain of the Top.
“We have to outsmart them with such ease, dear Jack,” I said to our esteemed Captain of the Top.
“But the same breeze blows for John Bull, remember,” replied Jack, who, being a Briton, perhaps favoured the Englishman more than the Neversink.
“But the same breeze blows for John Bull, remember,” Jack replied, who, being British, probably liked the Englishman more than the Neversink.
“But how we boom through the billows!” cried Jack, gazing over the top-rail; then, flinging forth his arm, recited,
“But how we rush through the waves!” shouted Jack, looking over the top rail; then, throwing out his arm, recited,
“‘Aslope, and gliding on the leeward side,
The bounding vessel cuts the roaring tide.’
“‘Tilting and sliding on the sheltered side,
The bouncing ship moves through the crashing waves.’”
Camoens! White-Jacket, Camoens! Did you ever read him? The Lusiad, I mean? It’s the man-of-war epic of the world, my lad. Give me Gama for a Commodore, say I—Noble Gama! And Mickle, White-Jacket, did you ever read of him? William Julius Mickle? Camoens’s Translator? A disappointed man though, White-Jacket. Besides his version of the Lusiad, he wrote many forgotten things. Did you ever see his ballad of Cumnor Hall?—No?—Why, it gave Sir Walter Scott the hint of Kenilworth. My father knew Mickle when he went to sea on board the old Romney man-of-war. How many great men have been sailors, White-Jacket! They say Homer himself was once a tar, even as his hero, Ulysses, was both a sailor and a shipwright. I’ll swear Shakspeare was once a captain of the forecastle. Do you mind the first scene in The Tempest, White-Jacket? And the world-finder, Christopher Columbus, was a sailor! and so was Camoens, who went to sea with Gama, else we had never had the Lusiad, White-Jacket. Yes, I’ve sailed over the very track that Camoens sailed—round the East Cape into the Indian Ocean. I’ve been in Don Jose’s garden, too, in Macao, and bathed my feet in the blessed dew of the walks where Camoens wandered before me. Yes, White-Jacket, and I have seen and sat in the cave at the end of the flowery, winding way, where Camoens, according to tradition, composed certain parts of his Lusiad. Ay, Camoens was a sailor once! Then, there’s Falconer, whose ‘Ship-wreck’ will never founder, though he himself, poor fellow, was lost at sea in the Aurora frigate. Old Noah was the first sailor. And St. Paul, too, knew how to box the compass, my lad! mind you that chapter in Acts? I couldn’t spin the yarn better myself. Were you ever in Malta? They called it Melita in the Apostle’s day. I have been in Paul’s cave there, White-Jacket. They say a piece of it is good for a charm against shipwreck; but I never tried it. There’s Shelley, he was quite a sailor. Shelley—poor lad! a Percy, too—but they ought to have let him sleep in his sailor’s grave—he was drowned in the Mediterranean, you know, near Leghorn—and not burn his body, as they did, as if he had been a bloody Turk. But many people thought him so, White-Jacket, because he didn’t go to mass, and because he wrote Queen Mab. Trelawney was by at the burning; and he was an ocean-rover, too! Ay, and Byron helped put a piece of a keel on the fire; for it was made of bits of a wreck, they say; one wreck burning another! And was not Byron a sailor? an amateur forecastle-man, White-Jacket, so he was; else how bid the ocean heave and fall in that grand, majestic way? I say, White-Jacket, d’ye mind me? there never was a very great man yet who spent all his life inland. A snuff of the sea, my boy, is inspiration; and having been once out of sight of land, has been the making of many a true poet and the blasting of many pretenders; for, d’ye see, there’s no gammon about the ocean; it knocks the false keel right off a pretender’s bows; it tells him just what he is, and makes him feel it, too. A sailor’s life, I say, is the thing to bring us mortals out. What does the blessed Bible say? Don’t it say that we main-top-men alone see the marvellous sights and wonders? Don’t deny the blessed Bible, now! don’t do it! How it rocks up here, my boy!” holding on to a shroud; “but it only proves what I’ve been saying—the sea is the place to cradle genius! Heave and fall, old sea!”
Camoens! White-Jacket, have you ever read him? I mean The Lusiad? It’s the ultimate man-of-war epic, my friend. Give me Gama as the Commodore—I say Noble Gama! And Mickle, White-Jacket, did you ever hear of him? William Julius Mickle? Camoens’s translator? A disappointed man though, White-Jacket. Besides his version of The Lusiad, he wrote many forgotten works. Did you ever come across his ballad of Cumnor Hall?—No?—Well, it inspired Sir Walter Scott’s Kenilworth. My father knew Mickle when he sailed on the old Romney man-of-war. How many great people have been sailors, White-Jacket! They say Homer himself was once a sailor, just like his hero, Ulysses, who was both a sailor and a shipwright. I bet Shakspeare was once a captain of the forecastle. Do you remember the first scene in The Tempest, White-Jacket? And the world-discoverer, Christopher Columbus, was a sailor! And so was Camoens, who sailed with Gama; otherwise, we wouldn’t have The Lusiad, White-Jacket. Yes, I’ve sailed the same waters Camoens did—around the East Cape into the Indian Ocean. I’ve even been in Don Jose’s garden in Macao and soaked my feet in the blessed dew of the paths where Camoens walked before me. Yes, White-Jacket, and I have seen and sat in the cave at the end of the flowery, winding path, where, according to tradition, Camoens composed parts of his Lusiad. Yes, Camoens was a sailor once! And then there's Falconer, whose “Shipwreck” will never fade, even though he himself, poor guy, was lost at sea in the Aurora frigate. Old Noah was the first sailor. And St. Paul, too, knew how to navigate, my lad! Remember that chapter in Acts? I couldn’t tell the story better myself. Have you ever been to Malta? They called it Melita back in the Apostle’s day. I’ve been in Paul’s cave there, White-Jacket. They say a piece of it is good for a charm against shipwreck; but I’ve never tried it. Then there’s Shelley, who was quite a sailor. Shelley—poor kid! a Percy, too—but they should have let him rest in his sailor’s grave—he drowned in the Mediterranean, you know, near Leghorn—and not burn his body, like they did, as if he were some bloody Turk. But many people thought of him that way, White-Jacket, because he didn’t go to mass, and because he wrote Queen Mab. Trelawney was present at the burning; and he was a sea rover, too! Yes, and Byron even threw some pieces of a keel on the fire; it was made from bits of a wreck, they say; one wreck burning another! And wasn’t Byron a sailor? An amateur forecastle-man, White-Jacket, yes he was; otherwise, how could he make the ocean rise and fall in such a grand, majestic way? I say, White-Jacket, do you hear me? There has never been a truly great man who spent his entire life inland. A whiff of the sea, my boy, is inspiration; and having once been out of sight of land has made many true poets and exposed many frauds; because, you see, the ocean doesn’t fake it; it knocks the false keel right off a pretender’s bow; it tells him exactly who he is, and makes him feel it, too. A sailor’s life, I say, is what brings us mortals to life. What does the blessed Bible say? Doesn’t it say that we main-top-men are the ones who see the marvelous sights and wonders? Don’t deny the blessed Bible now! Don’t do it! How it rocks up here, my boy!” holding on to a rope; “but it only proves what I’ve been saying—the sea is the place to nurture genius! Rise and fall, old sea!”
“And you, also, noble Jack,” said I, “what are you but a sailor?”
“And you, too, noble Jack,” I said, “what are you but a sailor?”
“You’re merry, my boy,” said Jack, looking up with a glance like that of a sentimental archangel doomed to drag out his eternity in disgrace. “But mind you, White-Jacket, there are many great men in the world besides Commodores and Captains. I’ve that here, White-Jacket”—touching his forehead—“which, under happier skies—perhaps in you solitary star there, peeping down from those clouds—might have made a Homer of me. But Fate is Fate, White-Jacket; and we Homers who happen to be captains of tops must write our odes in our hearts, and publish them in our heads. But look! the Captain’s on the poop.”
“You’re in a good mood, my boy,” said Jack, looking up with a gaze like that of a sentimental angel forced to spend eternity in disgrace. “But remember, White-Jacket, there are many great people in the world besides Commodores and Captains. I have this here, White-Jacket”—touching his forehead—“which, under better circumstances—maybe in your solitary star there, peeking down from those clouds—might have made me a Homer. But Fate is Fate, White-Jacket; and we Homers who happen to be topsail captains must write our odes in our hearts and publish them in our minds. But look! The Captain’s up on the poop.”
It was now midnight; but all the officers were on deck.
It was now midnight, but all the officers were on deck.
“Jib-boom, there!” cried the Lieutenant of the Watch, going forward and hailing the headmost look-out. “D’ye see anything of those fellows now?”
“Jib-boom, there!” shouted the Lieutenant of the Watch, moving forward and calling out to the lead lookout. “Do you see anything of those guys now?”
“See nothing, sir.”
"See nothing, sir."
“See nothing, sir,” said the Lieutenant, approaching the Captain, and touching his cap.
“See nothing, sir,” said the Lieutenant as he walked over to the Captain and touched his cap.
“Call all hands!” roared the Captain. “This keel sha’n’t be beat while I stride it.”
“Gather everyone!” shouted the Captain. “This keel won’t be defeated while I’m in charge.”
All hands were called, and the hammocks stowed in the nettings for the rest of the night, so that no one could lie between blankets.
All hands were called, and the hammocks were stored in the netting for the rest of the night, so that no one could lie between the blankets.
Now, in order to explain the means adopted by the Captain to insure us the race, it needs to be said of the Neversink, that, for some years after being launched, she was accounted one of the slowest vessels in the American Navy. But it chanced upon a time, that, being on a cruise in the Mediterranean, she happened to sail out of Port Mahon in what was then supposed to be very bad trim for the sea. Her bows were rooting in the water, and her stern kicking up its heels in the air. But, wonderful to tell, it was soon discovered that in this comical posture she sailed like a shooting-star; she outstripped every vessel on the station. Thenceforward all her Captains, on all cruises, trimmed her by the head; and the Neversink gained the name of a clipper.
Now, to explain how the Captain ensured our victory in the race, it's important to mention that the Neversink, for several years after her launch, was considered one of the slowest ships in the American Navy. However, one time during a cruise in the Mediterranean, she set sail from Port Mahon in what was thought to be a really bad position for the sea. Her bow was digging into the water, and her stern was lifted high in the air. But surprisingly, it was soon found that in this odd position, she sailed like a shooting star; she outpaced every ship in the area. From then on, all her Captains adjusted her "by the head," and the Neversink earned the reputation of a clipper.
To return. All hands being called, they were now made use of by Captain Claret as make-weights, to trim the ship, scientifically, to her most approved bearings. Some were sent forward on the spar-deck, with twenty-four-pound shot in their hands, and were judiciously scattered about here and there, with strict orders not to budge an inch from their stations, for fear of marring the Captain’s plans. Others were distributed along the gun and berth-decks, with similar orders; and, to crown all, several carronade guns were unshipped from their carriages, and swung in their breechings from the beams of the main-deck, so as to impart a sort of vibratory briskness and oscillating buoyancy to the frigate.
To return. With all hands on deck, Captain Claret used them as counterweights to balance the ship according to the best practices. Some crew members were sent to the spar-deck, each carrying twenty-four-pound cannonballs, and were carefully positioned around the area with strict orders not to move from their spots, to avoid messing up the Captain’s plans. Others were placed along the gun and berth decks with similar instructions; and to top it all off, several carronade guns were removed from their carriages and hung from the beams of the main deck, adding a kind of energetic movement and buoyancy to the frigate.
And thus we five hundred make-weights stood out that whole night, some of us exposed to a drenching rain, in order that the Neversink might not be beaten. But the comfort and consolation of all make-weights is as dust in the balance in the estimation of the rulers of our man-of-war world.
And so, we five hundred extra hands stood out all night, some of us getting soaked in the rain, so that the Neversink wouldn’t be defeated. But the support and comfort of all us extra hands are nothing in the eyes of the leaders of our navy.
The long, anxious night at last came to an end, and, with the first peep of day, the look-out on the jib-boom was hailed; but nothing was in sight. At last it was broad day; yet still not a bow was to be seen in our rear, nor a stern in our van.
The long, anxious night finally came to an end, and with the first light of day, the lookout on the jib-boom was called out; but nothing was in sight. At last, it was full daylight; yet still, there was no bow to be seen behind us, nor a stern ahead of us.
“Where are they?” cried the Captain.
“Where are they?” yelled the Captain.
“Out of sight, astern, to be sure, sir,” said the officer of the deck.
“Out of sight, behind us, for sure, sir,” said the deck officer.
“Out of sight, ahead, to be sure, sir,” muttered Jack Chase, in the top.
“Out of sight, ahead, for sure, sir,” muttered Jack Chase, in the top.
Precisely thus stood the question: whether we beat them, or whether they beat us, no mortal can tell to this hour, since we never saw them again; but for one, White-Jacket will lay his two hands on the bow chasers of the Neversink, and take his ship’s oath that we Yankees carried the day.
Exactly that was the question: whether we defeated them or they defeated us, no one can say even now since we never saw them again; but for one, White-Jacket will put his hands on the bow chasers of the Neversink and swear on his ship that we Yankees won the day.
CHAPTER LXVI.
FUN IN A MAN-OF-WAR.
After the race (our man-of-war Derby) we had many days fine weather, during which we continued running before the Trades toward the north. Exhilarated by the thought of being homeward-bound, many of the seamen became joyous, and the discipline of the ship, if anything, became a little relaxed. Many pastimes served to while away the Dog-Watches in particular. These Dog-Watches (embracing two hours in the early part of the evening) form the only authorised play-time for the crews of most ships at sea.
After the race (our warship Derby), we had several days of nice weather, during which we kept heading north with the trade winds. Excited by the idea of going home, many of the sailors became cheerful, and the ship's discipline became a bit more relaxed. Various activities helped pass the time during the Dog-Watches, especially. These Dog-Watches (which last for two hours in the early evening) are the only official leisure time for most ship crews at sea.
Among other diversions at present licensed by authority in the Neversink, were those of single-stick, sparring, hammer-and-anvil, and head-bumping. All these were under the direct patronage of the Captain, otherwise—seeing the consequences they sometimes led to—they would undoubtedly have been strictly prohibited. It is a curious coincidence, that when a navy captain does not happen to be an admirer of the Fistiana his crew seldom amuse themselves in that way.
Among other activities currently allowed by the authorities in the Neversink were single-stick fighting, sparring, hammer-and-anvil games, and head-bumping. All of these were directly sponsored by the Captain; otherwise, considering the outcomes they sometimes resulted in, they would definitely have been banned. It’s an interesting coincidence that when a navy captain isn’t a fan of Fistiana, his crew rarely entertains themselves in that manner.
Single-stick, as every one knows, is a delightful pastime, which consists in two men standing a few feet apart, and rapping each other over the head with long poles. There is a good deal of fun in it, so long as you are not hit; but a hit—in the judgment of discreet persons—spoils the sport completely. When this pastime is practiced by connoisseurs ashore, they wear heavy, wired helmets, to break the force of the blows. But the only helmets of our tars were those with which nature had furnished them. They played with great gun-rammers.
Single-stick, as everyone knows, is a fun activity where two people stand a few feet apart and hit each other on the head with long poles. It's quite entertaining as long as you aren’t the one getting hit; however, a hit—according to wise observers—ruins the fun entirely. When experts practice this on land, they wear heavy, wired helmets to absorb the impact of the blows. But our sailors only had the helmets that nature provided. They played with large gun-rammers.
Sparring consists in playing single-stick with bone poles instead of wooden ones. Two men stand apart, and pommel each other with their fists (a hard bunch of knuckles permanently attached to the arms, and made globular, or extended into a palm, at the pleasure of the proprietor), till one of them, finding himself sufficiently thrashed, cries enough.
Sparring involves using bone poles instead of wooden ones for single-stick play. Two guys stand apart and hit each other with their fists (a tough bunch of knuckles permanently attached to the arms, and shaped into a fist or extended into a palm, depending on the owner's preference) until one of them, feeling sufficiently beaten, calls out enough.
Hammer-and-anvil is thus practised by amateurs: Patient No. 1 gets on all-fours, and stays so; while patient No. 2 is taken up by his arms and legs, and his base is swung against the base of patient No. 1, till patient No. 1, with the force of the final blow, is sent flying along the deck.
Hammer-and-anvil is practiced by amateurs this way: Patient No. 1 gets on all fours and stays like that, while Patient No. 2 is lifted by their arms and legs, and their base is swung against the base of Patient No. 1, until Patient No. 1, with the force of the final hit, is sent flying across the deck.
Head-bumping, as patronised by Captain Claret, consists in two negroes (whites will not answer) butting at each other like rams. This pastime was an especial favourite with the Captain. In the dog-watches, Rose-water and May-day were repeatedly summoned into the lee waist to tilt at each other, for the benefit of the Captain’s health.
Head-bumping, as favored by Captain Claret, involves two Black men (whites won't do) butting heads like rams. This activity was a particular favorite of the Captain. During the dog-watches, Rose-water and May-day were frequently called into the lee waist to clash with each other, for the Captain’s entertainment.
May-day was a full-blooded “bull-negro,” so the sailors called him, with a skull like an iron tea-kettle, wherefore May-day much fancied the sport. But Rose-water, he was a slender and rather handsome mulatto, and abhorred the pastime. Nevertheless, the Captain must be obeyed; so at the word poor Rose-water was fain to put himself in a posture of defence, else May-day would incontinently have bumped him out of a port-hole into the sea. I used to pity poor Rose-water from the bottom of my heart. But my pity was almost aroused into indignation at a sad sequel to one of these gladiatorial scenes.
May-day was a full-blooded “bull-negro,” as the sailors called him, with a head like an iron teapot, which is why May-day really enjoyed the fight. But Rose-water was a slim and fairly attractive mulatto who hated the whole thing. Still, the Captain's orders had to be followed; so at the command, poor Rose-water had no choice but to get ready to defend himself, or else May-day would have just thrown him out of a porthole into the sea. I genuinely felt sorry for poor Rose-water. But my sympathy almost turned into anger over a troubling aftermath of one of these fights.
It seems that, lifted up by the unaffected, though verbally unexpressed applause of the Captain, May-day had begun to despise Rose-water as a poltroon—a fellow all brains and no skull; whereas he himself was a great warrior, all skull and no brains.
It seems that, fueled by the silent but genuine support of the Captain, May-day had started to look down on Rose-water as a coward—someone who's all talk and no action; while he himself considered himself a great warrior, tough on the outside but not exactly the brightest.
Accordingly, after they had been bumping one evening to the Captain’s content, May-day confidentially told Rose-water that he considered him a “nigger,” which, among some blacks, is held a great term of reproach. Fired at the insult, Rose-water gave May-day to understand that he utterly erred; for his mother, a black slave, had been one of the mistresses of a Virginia planter belonging to one of the oldest families in that state. Another insulting remark followed this innocent disclosure; retort followed retort; in a word, at last they came together in mortal combat.
Accordingly, after they had been enjoying themselves one evening to the Captain’s satisfaction, May-day quietly told Rose-water that he thought of him as a “nigger,” which, among some black people, is considered a serious insult. Angered by the insult, Rose-water made it clear to May-day that he was completely mistaken; his mother, a black slave, had been one of the mistresses of a Virginia planter from one of the oldest families in that state. Another insulting comment came after this innocent revelation; insults were exchanged back and forth; ultimately, they ended up in a physical fight.
The master-at-arms caught them in the act, and brought them up to the mast. The Captain advanced.
The master-at-arms caught them in the act and brought them up to the mast. The Captain stepped forward.
“Please, sir,” said poor Rose-water, “it all came of dat ’ar bumping; May-day, here, aggrawated me ’bout it.”
“Please, sir,” said poor Rose-water, “it all started with that bumping; May-day here, aggravated me about it.”
“Master-at-arms,” said the Captain, “did you see them fighting?”
“Master-at-arms,” said the Captain, “did you see them fighting?”
“Ay, sir,” said the master-at-arms, touching his cap.
“Ay, sir,” said the master-at-arms, touching his cap.
“Rig the gratings,” said the Captain. “I’ll teach you two men that, though I now and then permit you to play, I will have no fighting. Do your duty, boatswain’s mate!” And the negroes were flogged.
“Set up the grates,” said the Captain. “I’ll show you two that, although I sometimes let you mess around, I won't tolerate any fighting. Do your job, boatswain’s mate!” And the Black men were whipped.
Justice commands that the fact of the Captain’s not showing any leniency to May-day—a decided favourite of his, at least while in the ring—should not be passed over. He flogged both culprits in the most impartial manner.
Justice demands that the fact that the Captain didn't show any leniency to May-day—a clear favorite of his, at least when in the ring—should not be overlooked. He punished both culprits in the fairest way possible.
As in the matter of the scene at the gangway, shortly after the Cape Horn theatricals, when my attention had been directed to the fact that the officers had shipped their quarter-deck faces—upon that occasion, I say, it was seen with what facility a sea-officer assumes his wonted severity of demeanour after a casual relaxation of it. This was especially the case with Captain Claret upon the present occasion. For any landsman to have beheld him in the lee waist, of a pleasant dog-watch, with a genial, good-humoured countenance, observing the gladiators in the ring, and now and then indulging in a playful remark—that landsman would have deemed Captain Claret the indulgent father of his crew, perhaps permitting the excess of his kind-heartedness to encroach upon the appropriate dignity of his station. He would have deemed Captain Claret a fine illustration of those two well-known poetical comparisons between a sea-captain and a father, and between a sea-captain and the master of apprentices, instituted by those eminent maritime jurists, the noble Lords Tenterden and Stowell.
As for the scene at the gangway, shortly after the Cape Horn performances, when I noticed that the officers had put on their quarter-deck faces—on that occasion, it was evident how easily a sea officer returns to his usual serious demeanor after a brief moment of relaxation. This was particularly true for Captain Claret at this time. Any landlubber who saw him in the lee waist during a pleasant dog-watch, with a friendly, good-natured expression, watching the gladiators in the ring and occasionally making a playful remark—such a landlubber would have thought of Captain Claret as the indulgent father of his crew, perhaps allowing his kind-hearted nature to interfere with the expected dignity of his position. They would have seen Captain Claret as a perfect example of those two well-known poetic comparisons between a sea captain and a father, and between a sea captain and the master of apprentices, made by those respected maritime legal experts, the noble Lords Tenterden and Stowell.
But surely, if there is anything hateful, it is this shipping of the quarter-deck face after wearing a merry and good-natured one. How can they have the heart? Methinks, if but once I smiled upon a man—never mind how much beneath me—I could not bring myself to condemn him to the shocking misery of the lash. Oh officers! all round the world, if this quarter-deck face you wear at all, then never unship it for another, to be merely sported for a moment. Of all insults, the temporary condescension of a master to a slave is the most outrageous and galling. That potentate who most condescends, mark him well; for that potentate, if occasion come, will prove your uttermost tyrant.
But really, if there's anything truly terrible, it's this serious face on the quarter-deck after having worn a friendly and cheerful one. How can they have the heart to do it? I think, if I ever smiled at a man—no matter how much lower he was than me—I couldn't bring myself to condemn him to the awful suffering of punishment. Oh officers! all around the world, if you wear this quarter-deck face even for a moment, then never switch it out for another just for show. Of all insults, the brief condescension of a master to a servant is the most outrageous and hurtful. Keep an eye on that ruler who condescends the most; for when the time comes, that ruler will show himself to be your greatest tyrant.
CHAPTER LXVII.
WHITE-JACKET ARRAIGNED AT THE MAST.
When with five hundred others I made one of the compelled spectators at the scourging of poor Rose-water, I little thought what Fate had ordained for myself the next day.
When I was one of the five hundred forced spectators at the whipping of poor Rose-water, I had no idea what fate had in store for me the very next day.
Poor mulatto! thought I, one of an oppressed race, they degrade you like a hound. Thank God! I am a white. Yet I had seen whites also scourged; for, black or white, all my shipmates were liable to that. Still, there is something in us, somehow, that in the most degraded condition, we snatch at a chance to deceive ourselves into a fancied superiority to others, whom we suppose lower in the scale than ourselves.
Poor mixed-race person! I thought, part of an oppressed group, they treat you like a dog. Thank God! I'm white. Yet, I had seen white people suffer too; because, whether black or white, all my fellow crew members could be punished. Still, there’s something in us that, even in the worst conditions, we grab onto a chance to fool ourselves into feeling superior to others, whom we assume are lower than us.
Poor Rose-water! thought I; poor mulatto! Heaven send you a release from your humiliation!
Poor Rose-water! I thought; poor mixed-race girl! I hope heaven grants you freedom from your shame!
To make plain the thing about to be related, it needs to repeat what has somewhere been previously mentioned, that in tacking ship every seaman in a man-of-war has a particular station assigned him. What that station is, should be made known to him by the First Lieutenant; and when the word is passed to tack or wear, it is every seaman’s duty to be found at his post. But among the various numbers and stations given to me by the senior Lieutenant, when I first came on board the frigate, he had altogether omitted informing me of my particular place at those times, and, up to the precise period now written of, I had hardly known that I should have had any special place then at all. For the rest of the men, they seemed to me to catch hold of the first rope that offered, as in a merchant-man upon similar occasions. Indeed, I subsequently discovered, that such was the state of discipline—in this one particular, at least—that very few of the seamen could tell where their proper stations were, at tacking or wearing.
To clarify what I'm about to explain, I need to repeat something that has been mentioned before: when it comes to tacking ship, every sailor on a warship has a specific position assigned to them. The First Lieutenant should inform each sailor of their station, and when the command is given to tack or wear, it’s each sailor’s responsibility to be at their post. However, when I first came on board the frigate, the senior Lieutenant completely forgot to tell me what my specific position was during those times, and until now, I barely understood that I was supposed to have one at all. As for the other crew members, they appeared to grab the first rope they could find, just like on a merchant ship in similar situations. In fact, I later learned that the level of discipline in this regard was such that very few sailors even knew where their proper stations were during tacking or wearing.
“All hands tack ship, ahoy!” such was the announcement made by the boatswain’s mates at the hatchways the morning after the hard fate of Rose-water. It was just eight bells—noon, and springing from my white jacket, which I had spread between the guns for a bed on the main-deck, I ran up the ladders, and, as usual, seized hold of the main-brace, which fifty hands were streaming along forward. When main-top-sail haul! was given through the trumpet, I pulled at this brace with such heartiness and good-will, that I almost flattered myself that my instrumentality in getting the frigate round on the other tack, deserved a public vote of thanks, and a silver tankard from Congress.
“All hands tack ship, ahoy!” was the announcement made by the boatswain’s mates at the hatches the morning after the tough fate of Rose-water. It was just eight bells—noon, and jumping up from my white jacket, which I had spread between the cannons for a bed on the main deck, I climbed up the ladders and, as usual, grabbed hold of the main-brace, which fifty hands were pulling forward. When main-top-sail haul! was called through the trumpet, I pulled on this brace with such enthusiasm and determination that I almost convinced myself that my effort in getting the frigate turned on the other tack deserved a public vote of thanks and a silver tankard from Congress.
But something happened to be in the way aloft when the yards swung round; a little confusion ensued; and, with anger on his brow, Captain Claret came forward to see what occasioned it. No one to let go the weather-lift of the main-yard! The rope was cast off, however, by a hand, and the yards unobstructed, came round.
But something got in the way up top when the sails swung around; a bit of confusion followed; and, frowning with anger, Captain Claret came forward to see what caused it. No one was there to release the weather lift of the main yard! However, a hand cast off the rope, and the sails, now unobstructed, moved around freely.
When the last rope was coiled, away, the Captain desired to know of the First Lieutenant who it might be that was stationed at the weather (then the starboard) main-lift. With a vexed expression of countenance the First Lieutenant sent a midshipman for the Station Bill, when, upon glancing it over, my own name was found put down at the post in question.
When the last rope was coiled and put away, the Captain asked the First Lieutenant who was stationed at the weather (then the starboard) main-lift. With a frustrated look, the First Lieutenant sent a midshipman to get the Station Bill, and upon checking it, my own name was found listed at that position.
At the time I was on the gun-deck below, and did not know of these proceedings; but a moment after, I heard the boatswain’s mates bawling my name at all the hatch-ways, and along all three decks. It was the first time I had ever heard it so sent through the furthest recesses of the ship, and well knowing what this generally betokened to other seamen, my heart jumped to my throat, and I hurriedly asked Flute, the boatswain’s-mate at the fore-hatchway, what was wanted of me.
At that moment, I was down on the gun deck and didn't know what was going on. But shortly after, I heard the boatswain's mates shouting my name at all the hatches and across all three decks. It was the first time I had ever heard it echo through the farthest corners of the ship, and knowing what this usually meant for other sailors, my heart raced, and I quickly asked Flute, the boatswain's mate at the fore hatchway, what they needed from me.
“Captain wants ye at the mast,” he replied. “Going to flog ye, I guess.”
“Captain wants you at the mast,” he said. “I think he’s going to whip you.”
“What for?”
"Why?"
“My eyes! you’ve been chalking your face, hain’t ye?”
“My eyes! You’ve been putting chalk on your face, haven’t you?”
“What am I wanted for?” I repeated.
“What am I wanted for?” I repeated.
But at that instant my name was again thundered forth by the other boatswain’s mate, and Flute hurried me away, hinting that I would soon find out what the Captain desired of me.
But at that moment, the other boatswain’s mate shouted my name again, and Flute rushed me away, suggesting that I would soon learn what the Captain wanted from me.
I swallowed down my heart in me as I touched the spar-deck, for a single instant balanced myself on my best centre, and then, wholly ignorant of what was going to be alleged against me, advanced to the dread tribunal of the frigate.
I took a deep breath as I stepped onto the deck, steadied myself for a moment, and then, completely unaware of what was about to be said about me, walked toward the intimidating court of the frigate.
As I passed through the gangway, I saw the quarter-master rigging the gratings; the boatswain with his green bag of scourges; the master-at-arms ready to help off some one’s shirt.
As I walked through the gangway, I saw the quartermaster setting up the grating; the boatswain with his green bag of whips; the master-at-arms ready to help someone take off their shirt.
Again I made a desperate swallow of my whole soul in me, and found myself standing before Captain Claret. His flushed face obviously showed him in ill-humour. Among the group of officers by his side was the First Lieutenant, who, as I came aft, eyed me in such a manner, that I plainly perceived him to be extremely vexed at me for having been the innocent means of reflecting upon the manner in which he kept up the discipline of the ship.
Again, I took a deep breath and found myself standing in front of Captain Claret. His red face clearly showed that he was in a bad mood. Among the group of officers next to him was the First Lieutenant, who, as I approached, looked at me in a way that made it obvious he was really annoyed with me for inadvertently questioning how he maintained the ship's discipline.
“Why were you not at your station, sir?” asked the Captain.
“Why weren’t you at your post, sir?” asked the Captain.
“What station do you mean, sir?” said I.
“What station are you talking about, sir?” I asked.
It is generally the custom with man-of-war’s-men to stand obsequiously touching their hat at every sentence they address to the Captain. But as this was not obligatory upon me by the Articles of War, I did not do so upon the present occasion, and previously, I had never had the dangerous honour of a personal interview with Captain Claret.
It’s usually a tradition for crew members to bow and touch their hats with every sentence they speak to the Captain. However, since this wasn't required of me by the Articles of War, I didn’t do it this time, and until now, I had never had the risky privilege of a personal meeting with Captain Claret.
He quickly noticed my omission of the homage usually rendered him, and instinct told me, that to a certain extent, it set his heart against me.
He quickly noticed that I hadn’t shown him the usual respect, and I could just sense that it made him dislike me a little.
“What station, sir, do you mean?” said I.
"What station, sir, are you referring to?" I asked.
“You pretend ignorance,” he replied; “it will not help you, sir.”
“You're pretending not to know,” he replied. “That won’t help you, man.”
Glancing at the Captain, the First Lieutenant now produced the Station Bill, and read my name in connection with that of the starboard main-lift.
Glancing at the Captain, the First Lieutenant pulled out the Station Bill and read my name alongside that of the starboard main-lift.
“Captain Claret,” said I, “it is the first time I ever heard of my being assigned to that post.”
“Captain Claret,” I said, “this is the first time I’ve ever heard of being assigned to that position.”
“How is this, Mr. Bridewell?” he said, turning to the First Lieutenant, with a fault-finding expression.
“How is this, Mr. Bridewell?” he asked, turning to the First Lieutenant with a critical look.
“It is impossible, sir,” said that officer, striving to hide his vexation, “but this man must have known his station.”
“It’s impossible, sir,” said the officer, trying to mask his irritation, “but this guy had to have known his place.”
“I have never known it before this moment, Captain Claret,” said I.
“I've never known it until now, Captain Claret,” I said.
“Do you contradict my officer?” he returned. “I shall flog you.”
“Are you contradicting my officer?” he shot back. “I’ll have you whipped.”
I had now been on board the frigate upward of a year, and remained unscourged; the ship was homeward-bound, and in a few weeks, at most, I would be a free man. And now, after making a hermit of myself in some things, in order to avoid the possibility of the scourge, here it was hanging over me for a thing utterly unforeseen, for a crime of which I was as utterly innocent. But all that was as naught. I saw that my case was hopeless; my solemn disclaimer was thrown in my teeth, and the boatswain’s mate stood curling his fingers through the cat.
I had been on the frigate for over a year and had avoided punishment; the ship was heading home, and in a few weeks, at most, I would be a free man. And now, after isolating myself in some ways to escape the possibility of punishment, here it was looming over me for something completely unexpected, for a crime I was completely innocent of. But all of that was irrelevant. I realized my situation was hopeless; my serious denial was thrown back at me, and the boatswain’s mate was running his fingers through the cat.
There are times when wild thoughts enter a man’s heart, when he seems almost irresponsible for his act and his deed. The Captain stood on the weather-side of the deck. Sideways, on an unobstructed line with him, was the opening of the lee-gangway, where the side-ladders are suspended in port. Nothing but a slight bit of sinnate-stuff served to rail in this opening, which was cut right down to the level of the Captain’s feet, showing the far sea beyond. I stood a little to windward of him, and, though he was a large, powerful man, it was certain that a sudden rush against him, along the slanting deck, would infallibly pitch him headforemost into the ocean, though he who so rushed must needs go over with him. My blood seemed clotting in my veins; I felt icy cold at the tips of my fingers, and a dimness was before my eyes. But through that dimness the boatswain’s mate, scourge in hand, loomed like a giant, and Captain Claret, and the blue sea seen through the opening at the gangway, showed with an awful vividness. I cannot analyse my heart, though it then stood still within me. But the thing that swayed me to my purpose was not altogether the thought that Captain Claret was about to degrade me, and that I had taken an oath with my soul that he should not. No, I felt my man’s manhood so bottomless within me, that no word, no blow, no scourge of Captain Claret could cut me deep enough for that. I but swung to an instinct in me—the instinct diffused through all animated nature, the same that prompts even a worm to turn under the heel. Locking souls-with him, I meant to drag Captain Claret from this earthly tribunal of his to that of Jehovah and let Him decide between us. No other way could I escape the scourge.
There are moments when wild thoughts invade a man's heart, making him seem almost careless about his actions. The Captain stood on the windward side of the deck. To the side, in direct line with him, was the opening of the lee-gangway, where the side-ladders hang when in port. A small piece of railing was the only thing keeping that opening secure, which was cut down to the level of the Captain's feet, revealing the vast sea beyond. I stood a bit to windward of him, and although he was a strong, powerful man, it was clear that a sudden push against him on the slanted deck would undoubtedly send him tumbling into the ocean, even though anyone who rushed him would go over with him as well. My blood felt like it was freezing in my veins; my fingertips were icy cold, and my vision was starting to dim. But through that haze, the boatswain’s mate, whip in hand, loomed like a giant, and Captain Claret, along with the blue sea visible through the gangway opening, stood out in stark clarity. I couldn’t analyze my heart, even though it felt like it was standing still inside me. But the driving force behind my determination wasn’t just the fear that Captain Claret was about to humiliate me, an oath with my soul that he wouldn’t. No, I felt a deep sense of masculinity within me, so profound that no word, blow, or whip from Captain Claret could wound me deeply enough for that. I simply acted on an instinct within me—the instinct that runs through all living creatures, the same one that makes even a worm turn when stepped on. Joining my spirit with his, I intended to pull Captain Claret from this earthly judgment to that of God and let Him decide between us. There was no other way for me to escape the whip.
Nature has not implanted any power in man that was not meant to be exercised at times, though too often our powers have been abused. The privilege, inborn and inalienable, that every man has of dying himself, and inflicting death upon another, was not given to us without a purpose. These are the last resources of an insulted and unendurable existence.
Nature hasn’t given anyone a power that isn’t meant to be used at times, though we often misuse our abilities. The inherent and undeniable right that every person has to end their own life and to take the life of another wasn’t granted to us without a reason. These are the ultimate options in the face of a life that feels insulted and unbearable.
“To the gratings, sir!” said Captain Claret; “do you hear?”
“To the grates, sir!” said Captain Claret; “do you hear?”
My eye was measuring the distance between him and the sea.
My eye was calculating the distance between him and the ocean.
“Captain Claret,” said a voice advancing from the crowd. I turned to see who this might be, that audaciously interposed at a juncture like this. It was the same remarkably handsome and gentlemanly corporal of marines, Colbrook, who has been previously alluded to, in the chapter describing killing time in a man-of-war.
“Captain Claret,” said a voice pushing through the crowd. I turned to see who was brave enough to interrupt at a moment like this. It was the same remarkably handsome and classy corporal of marines, Colbrook, who was mentioned earlier in the chapter about passing time in a warship.
“I know that man,” said Colbrook, touching his cap, and speaking in a mild, firm, but extremely deferential manner; “and I know that he would not be found absent from his station, if he knew where it was.”
“I know that guy,” said Colbrook, touching his cap and speaking in a calm, steady, but very respectful way; “and I know he wouldn’t be missing from his post if he knew where it was.”
This speech was almost unprecedented. Seldom or never before had a marine dared to speak to the Captain of a frigate in behalf of a seaman at the mast. But there was something so unostentatiously commanding in the calm manner of the man, that the Captain, though astounded, did not in any way reprimand him. The very unusualness of his interference seemed Colbrook’s protection.
This speech was almost unheard of. Rarely, if ever, had a sailor dared to speak to the Captain of a frigate on behalf of a crew member at the mast. But there was something so quietly authoritative in the man's calm demeanor that the Captain, though shocked, didn't reprimand him at all. The very fact that he was stepping in was seemingly Colbrook’s shield.
Taking heart, perhaps, from Colbrook’s example, Jack Chase interposed, and in a manly but carefully respectful manner, in substance repeated the corporal’s remark, adding that he had never found me wanting in the top.
Taking courage, maybe inspired by Colbrook’s example, Jack Chase chimed in, and in a strong yet respectfully careful way, basically repeated the corporal’s comment, adding that he had never found me lacking in skill.
The Captain looked from Chase to Colbrook, and from Colbrook to Chase—one the foremost man among the seamen, the other the foremost man among the soldiers—then all round upon the packed and silent crew, and, as if a slave to Fate, though supreme Captain of a frigate, he turned to the First Lieutenant, made some indifferent remark, and saying to me you may go, sauntered aft into his cabin; while I, who, in the desperation of my soul, had but just escaped being a murderer and a suicide, almost burst into tears of thanks-giving where I stood.
The Captain looked back and forth between Chase and Colbrook—one was the top man among the sailors, and the other was the top man among the soldiers—then he glanced around at the packed and silent crew. As if he were powerless against Fate, even though he was the commanding officer of a frigate, he turned to the First Lieutenant, made some casual remark, and said to me, you may go. He then strolled back to his cabin while I, who had barely avoided being a murderer and taking my own life out of desperation, nearly burst into tears of gratitude where I stood.
CHAPTER LXVIII.
A MAN-OF-WAR FOUNTAIN, AND OTHER THINGS.
Let us forget the scourge and the gangway a while, and jot down in our memories a few little things pertaining to our man-of-war world. I let nothing slip, however small; and feel myself actuated by the same motive which has prompted many worthy old chroniclers, to set down the merest trifles concerning things that are destined to pass away entirely from the earth, and which, if not preserved in the nick of time, must infallibly perish from the memories of man. Who knows that this humble narrative may not hereafter prove the history of an obsolete barbarism? Who knows that, when men-of-war shall be no more, “White-Jacket” may not be quoted to show to the people in the Millennium what a man-of-war was? God hasten the time! Lo! ye years, escort it hither, and bless our eyes ere we die.
Let's take a break from the struggles and the chaos for a moment, and remember a few small things about our naval world. I won't let anything slip, no matter how insignificant; I feel driven by the same urge that has inspired many dedicated old chroniclers to record the tiniest details about things that are sure to vanish from the earth, and which, if not captured in time, will inevitably fade from human memory. Who knows? This simple story might one day serve as the history of a forgotten era. Who knows? When there are no more warships, maybe "White-Jacket" will be cited to show future generations what a warship was like. May that time come quickly! Come on, years, bring it here, and let us see it before we pass away.
There is no part of a frigate where you will see more going and coming of strangers, and overhear more greetings and gossipings of acquaintances, than in the immediate vicinity of the scuttle-butt, just forward of the main-hatchway, on the gun-deck.
There’s no place on a frigate where you’ll see more people coming and going, and hear more hellos and chatter among acquaintances, than right by the scuttlebutt, just in front of the main hatch on the gun deck.
The scuttle-butt is a goodly, round, painted cask, standing on end, and with its upper head removed, showing a narrow, circular shelf within, where rest a number of tin cups for the accommodation of drinkers. Central, within the scuttle-butt itself, stands an iron pump, which, connecting with the immense water-tanks in the hold, furnishes an unfailing supply of the much-admired Pale Ale, first brewed in the brooks of the garden of Eden, and stamped with the brand of our old father Adam, who never knew what wine was. We are indebted to the old vintner Noah for that. The scuttle-butt is the only fountain in the ship; and here alone can you drink, unless at your meals. Night and day an armed sentry paces before it, bayonet in hand, to see that no water is taken away, except according to law. I wonder that they station no sentries at the port-holes, to see that no air is breathed, except according to Navy regulations.
The scuttlebutt is a nice, round, painted barrel standing on its end, with the top removed, revealing a narrow, circular shelf inside where several tin cups rest for drinkers. In the center of the scuttlebutt itself, there’s an iron pump that connects to the large water tanks below deck, supplying a constant flow of the highly praised Pale Ale, first brewed in the streams of the Garden of Eden and marked with the brand of our forefather Adam, who never knew wine. We owe that to the old vintner Noah. The scuttlebutt is the only source of drink on the ship; it’s the only place you can get a drink outside of mealtime. Day and night, an armed guard patrols in front of it, bayonet in hand, to ensure that no water is taken, except as permitted by law. I wonder why they don’t have guards at the portholes to make sure no air is breathed except according to Navy regulations.
As five hundred men come to drink at this scuttle-butt; as it is often surrounded by officers’ servants drawing water for their masters to wash; by the cooks of the range, who hither come to fill their coffee-pots; and by the cooks of the ship’s messes to procure water for their duffs; the scuttle-butt may be denominated the town-pump of the ship. And would that my fine countryman, Hawthorne of Salem, had but served on board a man-of-war in his time, that he might give us the reading of a “rill” from the scuttle-butt.
As five hundred men gather to drink at this water fountain; as it is often surrounded by officers’ servants getting water for their bosses to wash; by the cooks of the galley, who come here to fill their coffee pots; and by the cooks of the ship’s messes getting water for their duffs; the water fountain could be called the town pump of the ship. And I wish my great countryman, Hawthorne of Salem, had served on a warship in his time so he could give us a story from the scuttle-butt.
As in all extensive establishments—abbeys, arsenals, colleges, treasuries, metropolitan post-offices, and monasteries—there are many snug little niches, wherein are ensconced certain superannuated old pensioner officials; and, more especially, as in most ecclesiastical establishments, a few choice prebendary stalls are to be found, furnished with well-filled mangers and racks; so, in a man-of-war, there are a variety of similar snuggeries for the benefit of decrepit or rheumatic old tars. Chief among these is the office of mast-man.
As in all large organizations—like abbeys, arsenals, colleges, treasuries, major post offices, and monasteries—there are many cozy little corners where certain retired officials are comfortably settled. Particularly in most religious institutions, there are a few choice prebendary stalls with well-stocked mangers and racks; similarly, on a warship, there are various comfy spots for the benefit of aging or ailing sailors. The most notable among these is the position of mast-man.
There is a stout rail on deck, at the base of each mast, where a number of braces, lifts, and buntlines are belayed to the pins. It is the sole duty of the mast-man to see that these ropes are always kept clear, to preserve his premises in a state of the greatest attainable neatness, and every Sunday morning to dispose his ropes in neat Flemish coils.
There is a sturdy railing on deck, at the bottom of each mast, where several braces, lifts, and buntlines are secured to the pins. The mast-man's only job is to make sure these ropes are always kept clear, to keep his area as neat as possible, and every Sunday morning to store his ropes in tidy Flemish coils.
The main-mast-man of the Neversink was a very aged seaman, who well deserved his comfortable berth. He had seen more than half a century of the most active service, and, through all, had proved himself a good and faithful man. He furnished one of the very rare examples of a sailor in a green old age; for, with most sailors, old age comes in youth, and Hardship and Vice carry them on an early bier to the grave.
The main-mast-man of the Neversink was an old sailor who truly earned his cozy spot. He had spent over fifty years in active service and had been a good and loyal man throughout. He was one of the few examples of a sailor who remained healthy into old age; for most sailors, old age sets in during their youth, and Hardship and Vice often take them to an early grave.
As in the evening of life, and at the close of the day, old Abraham sat at the door of his tent, biding his time to die, so sits our old mast-man on the coat of the mast, glancing round him with patriarchal benignity. And that mild expression of his sets off very strangely a face that has been burned almost black by the torrid suns that shone fifty years ago—a face that is seamed with three sabre cuts. You would almost think this old mast-man had been blown out of Vesuvius, to look alone at his scarred, blackened forehead, chin, and cheeks. But gaze down into his eye, and though all the snows of Time have drifted higher and higher upon his brow, yet deep down in that eye you behold an infantile, sinless look, the same that answered the glance of this old man’s mother when first she cried for the babe to be laid by her side. That look is the fadeless, ever infantile immortality within.
As in the evening of life, and at the end of the day, old Abraham sat at the entrance of his tent, waiting for his time to come, just like our old mast-man on the coat of the mast, looking around with a fatherly kindness. That gentle expression of his oddly contrasts with a face that has been scorched almost black by the blazing suns of fifty years ago—a face marked by three sword scars. You might almost think this old mast-man was blown out of Vesuvius, just by looking at his scarred, dark forehead, chin, and cheeks. But when you look into his eyes, even though the snows of Time have settled deeper onto his brow, you can see a childlike, innocent look within, the same one that responded to the gaze of this old man’s mother when she first called for the baby to be placed by her side. That look represents the timeless, ever-youthful essence within.
The Lord Nelsons of the sea, though but Barons in the state, yet oftentimes prove more potent than their royal masters; and at such scenes as Trafalgar—dethroning this Emperor and reinstating that—enact on the ocean the proud part of mighty Richard Neville, the king-making Earl of the land. And as Richard Neville entrenched himself in his moated old man-of-war castle of Warwick, which, underground, was traversed with vaults, hewn out of the solid rock, and intricate as the wards of the old keys of Calais surrendered to Edward III.; even so do these King-Commodores house themselves in their water-rimmed, cannon-sentried frigates, oaken dug, deck under deck, as cell under cell. And as the old Middle-Age warders of Warwick, every night at curfew, patrolled the battlements, and dove down into the vaults to see that all lights were extinguished, even so do the master-at-arms and ship’s corporals of a frigate perambulate all the decks of a man-of-war, blowing out all tapers but those burning in the legalized battle-lanterns. Yea, in these things, so potent is the authority of these sea-wardens, that, though almost the lowest subalterns in the ship, yet should they find the Senior Lieutenant himself sitting up late in his state-room, reading Bowditch’s Navigator, or D’Anton “On Gunpowder and Fire-arms,” they would infallibly blow the light out under his very nose; nor durst that Grand-Vizier resent the indignity.
The Lord Nelsons of the sea, though just Barons in status, often prove to be more powerful than their royal leaders. In moments like Trafalgar—overthrowing one Emperor and restoring another—they play a role on the ocean similar to that of Richard Neville, the king-making Earl of the land. Just as Richard Neville settled in his old fortified castle of Warwick, which was filled with underground vaults carved from solid rock and as complex as the old keys of Calais surrendered to Edward III, these King-Commodores also make their homes in their cannon-protected frigates, constructed from oak, with layers of decks like layers of cells. And just like the medieval guards of Warwick, who patrolled the battlements every night at curfew and then checked the vaults to ensure all lights were out, the master-at-arms and ship's corporals of a frigate also walk the decks of a warship, extinguishing all lights except for those in the authorized battle lanterns. Truly, the authority of these sea wardens is such that even when they are nearly the lowest-ranking officers on the ship, if they find the Senior Lieutenant staying up late in his quarters reading Bowditch’s Navigator or D’Anton’s “On Gunpowder and Fire-arms,” they would undoubtedly blow out the light right in front of him, and that Grand Vizier wouldn’t dare object.
But, unwittingly, I have ennobled, by grand historical comparisons, this prying, pettifogging, Irish-informer of a master-at-arms.
But, without realizing it, I have elevated, through grand historical comparisons, this nosy, petty, Irish informant of a master-at-arms.
You have seen some slim, slip-shod housekeeper, at midnight ferreting over a rambling old house in the country, startling at fancied witches and ghosts, yet intent on seeing every door bolted, every smouldering ember in the fireplaces smothered, every loitering domestic abed, and every light made dark. This is the master-at-arms taking his night-rounds in a frigate.
You’ve seen a thin, careless housekeeper, late at night scouring a sprawling old country house, jumping at imagined witches and ghosts, yet focused on checking that every door is locked, every smoldering ember in the fireplaces is put out, every lingering staff member is in bed, and every light is turned off. This is like the master-at-arms doing his night rounds on a frigate.
It may be thought that but little is seen of the Commodore in these chapters, and that, since he so seldom appears on the stage, he cannot be so august a personage, after all. But the mightiest potentates keep the most behind the veil. You might tarry in Constantinople a month, and never catch a glimpse of the Sultan. The grand Lama of Thibet, according to some accounts, is never beheld by the people. But if any one doubts the majesty of a Commodore, let him know that, according to XLII. of the Articles of War, he is invested with a prerogative which, according to monarchical jurists, is inseparable from the throne—the plenary pardoning power. He may pardon all offences committed in the squadron under his command.
It might seem like we don't see much of the Commodore in these chapters, and since he rarely appears, it could be thought that he isn't as important as he seems. But the most powerful leaders often remain behind the scenes. You could spend a month in Constantinople and never catch a glimpse of the Sultan. Some say the grand Lama of Tibet is never seen by the people. However, if anyone doubts the authority of a Commodore, they should know that according to XLII. of the Articles of War, he has a power that, as per royal law experts, is tied to the throne itself—full pardoning authority. He can pardon all offenses committed by the squadron under his command.
But this prerogative is only his while at sea, or on a foreign station. A circumstance peculiarly significant of the great difference between the stately absolutism of a Commodore enthroned on his poop in a foreign harbour, and an unlaced Commodore negligently reclining in an easy-chair in the bosom of his family at home.
But this privilege only applies to him while at sea or stationed abroad. This highlights the stark contrast between the authoritative power of a Commodore sitting on his deck in a foreign harbor and a relaxed Commodore casually lounging in an easy chair at home with his family.
CHAPTER LXIX.
PRAYERS AT THE GUNS.
The training-days, or general quarters, now and then taking place in our frigate, have already been described, also the Sunday devotions on the half-deck; but nothing has yet been said concerning the daily morning and evening quarters, when the men silently stand at their guns, and the chaplain simply offers up a prayer.
The training days, or general quarters, that occasionally happen on our frigate have already been described, as well as the Sunday prayers on the half-deck; however, nothing has been mentioned about the daily morning and evening quarters, when the crew stands silently by their guns, and the chaplain just says a prayer.
Let us now enlarge upon this matter. We have plenty of time; the occasion invites; for behold! the homeward-bound Neversink bowls along over a jubilant sea.
Let’s dive deeper into this topic. We have all the time we need; the moment calls for it; for look! the Neversink heading home glides over a joyful sea.
Shortly after breakfast the drum beats to quarters; and among five hundred men, scattered over all three decks, and engaged in all manner of ways, that sudden rolling march is magical as the monitory sound to which every good Mussulman at sunset drops to the ground whatsoever his hands might have found to do, and, throughout all Turkey, the people in concert kneel toward their holy Mecca.
Shortly after breakfast, the drum beats for quarters; and among five hundred men scattered across all three decks, each busy with their own tasks, that sudden rolling march is as spellbinding as the sound that makes every good Muslim drop to the ground at sunset, no matter what they were doing, while throughout Turkey, the people all kneel together toward their holy Mecca.
The sailors run to and fro-some up the deck-ladders, some down—to gain their respective stations in the shortest possible time. In three minutes all is composed. One by one, the various officers stationed over the separate divisions of the ship then approach the First Lieutenant on the quarter-deck, and report their respective men at their quarters. It is curious to watch their countenances at this time. A profound silence prevails; and, emerging through the hatchway, from one of the lower decks, a slender young officer appears, hugging his sword to his thigh, and advances through the long lanes of sailors at their guns, his serious eye all the time fixed upon the First Lieutenant’s—his polar star. Sometimes he essays a stately and graduated step, an erect and martial bearing, and seems full of the vast national importance of what he is about to communicate.
The sailors rush back and forth—some up the deck ladders, some down—to take their positions as quickly as possible. Within three minutes, everything is in order. One by one, the various officers in charge of different sections of the ship approach the First Lieutenant on the quarter-deck and report that their men are at their posts. It's interesting to observe their faces at this moment. A deep silence hangs in the air; then, emerging through the hatch from one of the lower decks, a slender young officer appears, holding his sword tightly against his thigh, making his way through the long lines of sailors at their guns, his serious gaze fixed on the First Lieutenant’s—his guiding star. Occasionally, he tries a dignified and measured step, standing tall and proud, fully aware of the significant national importance of what he’s about to share.
But when at last he gains his destination, you are amazed to perceive that all he has to say is imparted by a Freemason touch of his cap, and a bow. He then turns and makes off to his division, perhaps passing several brother Lieutenants, all bound on the same errand he himself has just achieved. For about five minutes these officers are coming and going, bringing in thrilling intelligence from all quarters of the frigate; most stoically received, however, by the First Lieutenant. With his legs apart, so as to give a broad foundation for the superstructure of his dignity, this gentleman stands stiff as a pike-staff on the quarter-deck. One hand holds his sabre—an appurtenance altogether unnecessary at the time; and which he accordingly tucks, point backward, under his arm, like an umbrella on a sun-shiny day. The other hand is continually bobbing up and down to the leather front of his cap, in response to the reports and salute of his subordinates, to whom he never deigns to vouchsafe a syllable, merely going through the motions of accepting their news, without bestowing thanks for their pains.
But when he finally reaches his destination, you’re surprised to see that all he does is tip his cap and bow. Then he turns and heads back to his division, maybe passing a few fellow Lieutenants who are all on the same mission he just completed. For about five minutes, these officers are coming and going, bringing exciting updates from all corners of the frigate; however, the First Lieutenant receives it all with indifference. With his legs apart for a solid base for his authority, this guy stands as still as a flagpole on the quarter-deck. One hand holds his sabre—completely unnecessary at the moment, so he tucks it, point back, under his arm like an umbrella on a sunny day. The other hand is constantly moving up and down to the leather front of his cap in response to the reports and salutes from his subordinates, to whom he never bothers to say a word, just going through the motions of acknowledging their news without showing any gratitude for their efforts.
This continual touching of caps between officers on board a man-of-war is the reason why you invariably notice that the glazed fronts of their caps look jaded, lack-lustre, and worn; sometimes slightly oleaginous—though, in other respects, the cap may appear glossy and fresh. But as for the First Lieutenant, he ought to have extra pay allowed to him, on account of his extraordinary outlays in cap fronts; for he it is to whom, all day long, reports of various kinds are incessantly being made by the junior Lieutenants; and no report is made by them, however trivial, but caps are touched on the occasion. It is obvious that these individual salutes must be greatly multiplied and aggregated upon the senior Lieutenant, who must return them all. Indeed, when a subordinate officer is first promoted to that rank, he generally complains of the same exhaustion about the shoulder and elbow that La Fayette mourned over, when, in visiting America, he did little else but shake the sturdy hands of patriotic farmers from sunrise to sunset.
This constant cap-tipping between officers on a warship is why you often see that the shiny fronts of their caps look worn, dull, and tired; sometimes even a bit greasy—though in other ways, the cap might still look bright and new. As for the First Lieutenant, he should get extra pay because of his extra expenses for cap fronts; he's the one who receives various reports all day long from the junior Lieutenants, and every single report, no matter how small, involves a cap salute. Clearly, these individual salutes add up fast for the senior Lieutenant, who has to return them all. In fact, when a junior officer first gets promoted to that rank, he usually complains about feeling just as worn out in his shoulder and elbow as La Fayette did when he visited America and spent his days shaking hands with hardworking farmers from morning till night.
The various officers of divisions having presented their respects, and made good their return to their stations, the First Lieutenant turns round, and, marching aft, endeavours to catch the eye of the Captain, in order to touch his own cap to that personage, and thereby, without adding a word of explanation, communicate the fact of all hands being at their gun’s. He is a sort of retort, or receiver-general, to concentrate the whole sum of the information imparted to him, and discharge it upon his superior at one touch of his cap front.
The different division officers having shown their respect and returned to their posts, the First Lieutenant turns around and, walking towards the back, tries to catch the Captain's eye so he can salute him by touching his cap. This action, without needing any words, signals that everyone is at their stations with their guns ready. He acts like a connector, gathering all the information he's received and conveying it to his superior with a simple salute.
But sometimes the Captain feels out of sorts, or in ill-humour, or is pleased to be somewhat capricious, or has a fancy to show a touch of his omnipotent supremacy; or, peradventure, it has so happened that the First Lieutenant has, in some way, piqued or offended him, and he is not unwilling to show a slight specimen of his dominion over him, even before the eyes of all hands; at all events, only by some one of these suppositions can the singular circumstance be accounted for, that frequently Captain Claret would pertinaciously promenade up and down the poop, purposely averting his eye from the First Lieutenant, who would stand below in the most awkward suspense, waiting the first wink from his superior’s eye.
But sometimes the Captain feels out of sorts, in a bad mood, or enjoys being a little unpredictable, or has the urge to demonstrate his absolute power; or perhaps it's happened that the First Lieutenant has, in some way, annoyed or offended him, and he's not above showing a small example of his authority over him, even in front of everyone else. In any case, only one of these assumptions can explain the strange situation where Captain Claret would stubbornly walk back and forth on the deck, deliberately ignoring the First Lieutenant, who would stand below in awkward suspense, waiting for the first sign from his superior’s eye.
“Now I have him!” he must have said to himself, as the Captain would turn toward him in his walk; “now’s my time!” and up would go his hand to his cap; but, alas! the Captain was off again; and the men at the guns would cast sly winks at each other as the embarrassed Lieutenant would bite his lips with suppressed vexation.
“Now I've got him!” he must have thought to himself as the Captain turned toward him during his walk; “now’s my chance!” and he would raise his hand to his cap; but, sadly! the Captain was off again; and the men at the guns would exchange knowing glances as the embarrassed Lieutenant bit his lips in frustration.
Upon some occasions this scene would be repeated several times, till at last Captain Claret, thinking, that in the eyes of all hands, his dignity must by this time be pretty well bolstered, would stalk towards his subordinate, looking him full in the eyes; whereupon up goes his hand to the cap front, and the Captain, nodding his acceptance of the report, descends from his perch to the quarter-deck.
Upon some occasions, this scene would happen several times, until finally Captain Claret, believing that in everyone's eyes his dignity must be well established by now, would stride towards his subordinate, looking him straight in the eyes; then the subordinate would raise his hand to the front of his cap, and the Captain, nodding in acceptance of the report, would step down from his perch to the quarter-deck.
By this time the stately Commodore slowly emerges from his cabin, and soon stands leaning alone against the brass rails of the after-hatchway. In passing him, the Captain makes a profound salutation, which his superior returns, in token that the Captain is at perfect liberty to proceed with the ceremonies of the hour.
By this time, the dignified Commodore slowly comes out of his cabin and stands leaning by himself against the brass rails of the after-hatchway. As the Captain walks by, he gives a deep salute, which the Commodore returns, signaling that the Captain is free to continue with the ceremonies of the hour.
Marching on, Captain Claret at last halts near the main-mast, at the head of a group of the ward-room officers, and by the side of the Chaplain. At a sign from his finger, the brass band strikes up the Portuguese hymn. This over, from Commodore to hammock-boy, all hands uncover, and the Chaplain reads a prayer. Upon its conclusion, the drum beats the retreat, and the ship’s company disappear from the guns. At sea or in harbour, this ceremony is repeated every morning and evening.
Marching on, Captain Claret finally stops near the main mast, at the front of a group of the wardroom officers, next to the Chaplain. With a gesture from his finger, the brass band starts playing the Portuguese hymn. Once that's done, from the Commodore to the hammock boy, everyone removes their hats, and the Chaplain reads a prayer. After it's finished, the drum sounds the retreat, and the ship’s company leaves the guns. Whether at sea or in port, this ceremony happens every morning and evening.
By those stationed on the quarter-deck the Chaplain is distinctly heard; but the quarter-deck gun division embraces but a tenth part of the ship’s company, many of whom are below, on the main-deck, where not one syllable of the prayer can be heard. This seemed a great misfortune; for I well knew myself how blessed and soothing it was to mingle twice every day in these peaceful devotions, and, with the Commodore, and Captain, and smallest boy, unite in acknowledging Almighty God. There was also a touch of the temporary equality of the Church about it, exceedingly grateful to a man-of-war’s-man like me.
On the quarterdeck, the Chaplain can be clearly heard, but the quarterdeck gun division only includes a small portion of the ship’s crew, with many others below on the main deck, where not a single word of the prayer reaches them. This felt like a significant loss; I personally understood how comforting and uplifting it was to come together twice daily for these peaceful prayers and join the Commodore, Captain, and even the smallest crew member in acknowledging Almighty God. It also offered a sense of temporary equality within the Church, which was particularly appreciated by someone like me, a sailor.
My carronade-gun happened to be directly opposite the brass railing against which the Commodore invariably leaned at prayers. Brought so close together, twice every day, for more than a year, we could not but become intimately acquainted with each other’s faces. To this fortunate circumstance it is to be ascribed, that some time after reaching home, we were able to recognise each other when we chanced to meet in Washington, at a ball given by the Russian Minister, the Baron de Bodisco. And though, while on board the frigate, the Commodore never in any manner personally addressed me—nor did I him—yet, at the Minister’s social entertainment, we there became exceedingly chatty; nor did I fail to observe, among that crowd of foreign dignitaries and magnates from all parts of America, that my worthy friend did not appear so exalted as when leaning, in solitary state, against the brass railing of the Neversink’s quarter-deck. Like many other gentlemen, he appeared to the best advantage, and was treated with the most deference in the bosom of his home, the frigate.
My carronade-gun was positioned directly across from the brass railing where the Commodore always leaned during prayers. Being so close together, twice a day for over a year, we couldn’t help but become familiar with each other’s faces. Thanks to this fortunate situation, after we got home, we recognized each other when we ran into each other in Washington at a ball hosted by the Russian Minister, Baron de Bodisco. Although the Commodore never directly spoke to me on the frigate—and I didn’t address him either—at the Minister’s social event, we became quite chatty. I noticed that among the crowd of foreign dignitaries and notable figures from all over America, my good friend didn’t seem as elevated as when he was leaning alone against the brass railing on the Neversink’s quarter-deck. Like many gentlemen, he appeared to shine the brightest and received the most respect in the comfort of his home, the frigate.
Our morning and evening quarters were agreeably diversified for some weeks by a little circumstance, which to some of us at least, always seemed very pleasing.
Our morning and evening gatherings were pleasantly varied for a few weeks by a small event that, for some of us at least, always felt quite enjoyable.
At Callao, half of the Commodore’s cabin had been hospitably yielded to the family of a certain aristocratic-looking magnate, who was going ambassador from Peru to the Court of the Brazils, at Rio. This dignified diplomatist sported a long, twirling mustache, that almost enveloped his mouth. The sailors said he looked like a rat with his teeth through a bunch of oakum, or a St. Jago monkey peeping through a prickly-pear bush.
At Callao, half of the Commodore’s cabin was generously given up to the family of an aristocratic-looking wealthy man, who was about to become the ambassador from Peru to the Court of the Brazils in Rio. This distinguished diplomat had a long, twisting mustache that nearly covered his mouth. The sailors joked that he resembled a rat with its teeth tangled in a bunch of oakum, or a St. Jago monkey peeking through a prickly pear bush.
He was accompanied by a very beautiful wife, and a still more beautiful little daughter, about six years old. Between this dark-eyed little gipsy and our chaplain there soon sprung up a cordial love and good feeling, so much so, that they were seldom apart. And whenever the drum beat to quarters, and the sailors were hurrying to their stations, this little signorita would outrun them all to gain her own quarters at the capstan, where she would stand by the chaplain’s side, grasping his hand, and looking up archly in his face.
He was accompanied by a very beautiful wife and an even more beautiful little daughter, around six years old. A warm bond quickly developed between this dark-eyed little girl and our chaplain, so much so that they were hardly ever apart. Whenever the drum sounded for quarters and the sailors rushed to their stations, this little girl would sprint ahead of them all to get to her spot at the capstan, where she would stand next to the chaplain, holding his hand and looking up playfully at his face.
It was a sweet relief from the domineering sternness of our martial discipline—a sternness not relaxed even at our devotions before the altar of the common God of commodore and cabin-boy—to see that lovely little girl standing among the thirty-two pounders, and now and then casting a wondering, commiserating glance at the array of grim seamen around her.
It was a welcome break from the harsh strictness of our military training—a strictness that didn’t even ease during our prayers to the shared God of the captain and the crew—to see that lovely little girl standing among the thirty-two pound cannons, occasionally looking around with a mix of curiosity and sympathy at the grim sailors gathered around her.
CHAPTER LXX.
MONTHLY MUSTER ROUND THE CAPSTAN.
Besides general quarters, and the regular morning and evening quarters for prayers on board the Neversink, on the first Sunday of every month we had a grand “muster round the capstan,” when we passed in solemn review before the Captain and officers, who closely scanned our frocks and trowsers, to see whether they were according to the Navy cut. In some ships, every man is required to bring his bag and hammock along for inspection.
Besides general quarters and the regular morning and evening prayers on board the Neversink, on the first Sunday of every month we had a big “muster round the capstan,” where we lined up for a formal review in front of the Captain and officers, who carefully checked our uniforms to make sure they met Navy standards. In some ships, every crew member has to bring their bag and hammock for inspection.
This ceremony acquires its chief solemnity, and, to a novice, is rendered even terrible, by the reading of the Articles of War by the Captain’s clerk before the assembled ship’s company, who in testimony of their enforced reverence for the code, stand bareheaded till the last sentence is pronounced.
This ceremony gains its main seriousness and, for a newcomer, can even feel intimidating, when the Captain’s clerk reads the Articles of War in front of the entire crew, who, to show their required respect for the code, stand without their hats until the last sentence is read.
To a mere amateur reader the quiet perusal of these Articles of War would be attended with some nervous emotions. Imagine, then, what my feelings must have been, when, with my hat deferentially in my hand, I stood before my lord and master, Captain Claret, and heard these Articles read as the law and gospel, the infallible, unappealable dispensation and code, whereby I lived, and moved, and had my being on board of the United States ship Neversink.
To an inexperienced reader, casually reading these Articles of War might bring on some anxiety. Now, imagine how I felt when, hat respectfully in hand, I stood before my superior, Captain Claret, and listened to these Articles being read as the ultimate truth, the unquestionable set of rules that governed my life and actions on board the United States ship Neversink.
Of some twenty offences—made penal—that a seaman may commit, and which are specified in this code, thirteen are punishable by death.
Of about twenty offenses—declared punishable—that a seaman might commit, as detailed in this code, thirteen carry the death penalty.
“Shall suffer death!” This was the burden of nearly every Article read by the Captain’s clerk; for he seemed to have been instructed to omit the longer Articles, and only present those which were brief and to the point.
“Shall face death!” This was the gist of almost every Article read by the Captain’s clerk; he appeared to have been told to skip the longer Articles and only present the brief and straightforward ones.
“Shall suffer death!” The repeated announcement falls on your ear like the intermitting discharge of artillery. After it has been repeated again and again, you listen to the reader as he deliberately begins a new paragraph; you hear him reciting the involved, but comprehensive and clear arrangement of the sentence, detailing all possible particulars of the offence described, and you breathlessly await, whether that clause also is going to be concluded by the discharge of the terrible minute-gun. When, lo! it again booms on your ear—shall suffer death! No reservations, no contingencies; not the remotest promise of pardon or reprieve; not a glimpse of commutation of the sentence; all hope and consolation is shut out—shall suffer death! that is the simple fact for you to digest; and it is a tougher morsel, believe White-Jacket when he says it, than a forty-two-pound cannon-ball.
Shall suffer death! The repeated announcement hits your ears like the intermittent blast of cannon fire. After it's been repeated over and over, you listen as the reader deliberately starts a new paragraph; you hear him outlining the complex yet clear arrangement of the sentence, detailing every possible aspect of the offense described, and you anxiously await whether that clause will also end with the sound of the terrifying minute-gun. Then, boom! It echoes in your ears again—shall suffer death! No exceptions, no conditions; not the slightest hint of mercy or reprieve; not a glimpse of a reduced sentence; all hope and comfort are cut off—shall suffer death! That is the simple reality you have to swallow; and it’s a tougher pill to take, believe White-Jacket when he says it, than a forty-two-pound cannonball.
But there is a glimmering of an alternative to the sailor who infringes these Articles. Some of them thus terminates: “Shall suffer death, or such punishment as a court-martial shall adjudge.” But hints this at a penalty still more serious? Perhaps it means “death, or worse punishment.”
But there’s a hint of an alternative for the sailor who breaks these Articles. Some of them end like this: “Shall suffer death, or such punishment as a court-martial shall adjudge.” But does this suggest an even more severe penalty? Maybe it implies “death, or worse punishment.”
Your honours of the Spanish Inquisition, Loyola and Torquemada! produce, reverend gentlemen, your most secret code, and match these Articles of War, if you can. Jack Ketch, you also are experienced in these things! Thou most benevolent of mortals, who standest by us, and hangest round our necks, when all the rest of this world are against us—tell us, hangman, what punishment is this, horribly hinted at as being worse than death? Is it, upon an empty stomach, to read the Articles of War every morning, for the term of one’s natural life? Or is it to be imprisoned in a cell, with its walls papered from floor to ceiling with printed copies, in italics, of these Articles of War?
Your honors of the Spanish Inquisition, Loyola and Torquemada! Produce, esteemed gentlemen, your most secret code, and match these Articles of War, if you can. Jack Ketch, you are also experienced in these matters! You, the kindest of souls, who stand by us and hang around our necks when everyone else in the world is against us—tell us, hangman, what punishment is this, hinted to be worse than death? Is it, with an empty stomach, to read the Articles of War every morning for the rest of one's life? Or is it to be locked in a cell, with its walls covered from floor to ceiling with printed copies, in italics, of these Articles of War?
But it needs not to dilate upon the pure, bubbling milk of human kindness, and Christian charity, and forgiveness of injuries which pervade this charming document, so thoroughly imbued, as a Christian code, with the benignant spirit of the Sermon on the Mount. But as it is very nearly alike in the foremost states of Christendom, and as it is nationally set forth by those states, it indirectly becomes an index to the true condition of the present civilization of the world.
But there’s no need to elaborate on the pure, overflowing kindness, Christian charity, and forgiveness of injuries that fill this lovely document, which is deeply influenced, as a Christian guide, by the positive spirit of the Sermon on the Mount. However, since it is quite similar in the leading countries of Christendom, and since these countries present it on a national level, it indirectly serves as a reflection of the true state of today’s world civilization.
As, month after month, I would stand bareheaded among my shipmates, and hear this document read, I have thought to myself, Well, well, White-Jacket, you are in a sad box, indeed. But prick your ears, there goes another minute-gun. It admonishes you to take all bad usage in good part, and never to join in any public meeting that may be held on the gun-deck for a redress of grievances. Listen:
As month after month, I stood bareheaded with my shipmates and listened to this document being read, I thought to myself, Well, well, White-Jacket, you're really in a tough spot. But pay attention, there's another minute-gun. It's a reminder to take all the bad treatment in stride and never to participate in any public meeting held on the gun deck to address grievances. Listen:
Art. XIII. “If any person in the navy shall make, or attempt to make, any mutinous assembly, he shall, on conviction thereof by a court martial, suffer death.”
Art. XIII. “If anyone in the navy creates or tries to create any mutinous gathering, they will face the death penalty upon conviction by a court martial.”
Bless me, White-Jacket, are you a great gun yourself, that you so recoil, to the extremity of your breechings, at that discharge?
Bless me, White-Jacket, are you a big deal yourself, that you flinch so much, all the way to the back of your clothing, at that blast?
But give ear again. Here goes another minute-gun. It indirectly admonishes you to receive the grossest insult, and stand still under it:
But listen up again. Here comes another minute-gun. It indirectly reminds you to take the worst insult and just stand there through it:
Art. XIV. “No private in the navy shall disobey the lawful orders of his superior officer, or strike him, or draw, or offer to draw, or raise any weapon against him, while in the execution of the duties of his office, on pain of death.”
Art. XIV. “No sailor in the navy shall ignore the lawful orders of their superior officer, or hit them, or draw, or offer to draw, or lift any weapon against them while they are performing their duties, under penalty of death.”
Do not hang back there by the bulwarks, White-Jacket; come up to the mark once more; for here goes still another minute-gun, which admonishes you never to be caught napping:
Do not linger back by the barriers, White-Jacket; step up to the mark once again; for here comes yet another minute-gun, reminding you to never be caught off guard:
Part of Art. XX. “If any person in the navy shall sleep upon his watch, he shall suffer death.”
Part of Art. XX. “If anyone in the navy falls asleep on watch, they shall face the death penalty.”
Murderous! But then, in time of peace, they do not enforce these blood-thirsty laws? Do they not, indeed? What happened to those three sailors on board an American armed vessel a few years ago, quite within your memory, White-Jacket; yea, while you yourself were yet serving on board this very frigate, the Neversink? What happened to those three Americans, White-Jacket—those three sailors, even as you, who once were alive, but now are dead? “Shall suffer death!” those were the three words that hung those three sailors.
Murderous! But then, during peacetime, they don’t actually enforce these bloodthirsty laws? Do they? What happened to those three sailors on an American armed ship a few years ago, right when you can remember, White-Jacket; yes, when you were still serving on this very frigate, the Neversink? What happened to those three Americans, White-Jacket—those three sailors, just like you, who were once alive but are now dead? “Shall suffer death!” Those were the three words that sentenced those three sailors.
Have a care, then, have a care, lest you come to a sad end, even the end of a rope; lest, with a black-and-blue throat, you turn a dumb diver after pearl-shells; put to bed for ever, and tucked in, in your own hammock, at the bottom of the sea. And there you will lie, White-Jacket, while hostile navies are playing cannon-ball billiards over your grave.
Be careful, then, be careful, or you might meet a tragic end, even the end of a rope; or, with a bruised neck, you could become a silent diver after pearl shells; forever put to rest, lying in your own hammock at the bottom of the ocean. And there you will rest, White-Jacket, while enemy navies play cannonball billiards over your grave.
By the main-mast! then, in a time of profound peace, I am subject to the cut-throat martial law. And when my own brother, who happens to be dwelling ashore, and does not serve his country as I am now doing—when he is at liberty to call personally upon the President of the United States, and express his disapprobation of the whole national administration, here am I, liable at any time to be run up at the yard-arm, with a necklace, made by no jeweler, round my neck!
By the main mast! Here I am in a time of deep peace, still stuck under brutal martial law. And while my own brother, who lives on land and isn’t serving his country like I am, is free to meet the President of the United States and voice his complaints about the entire national administration, I risk being hanged at any moment, with a noose crafted by no jeweler around my neck!
A hard case, truly, White-Jacket; but it cannot be helped. Yes; you live under this same martial law. Does not everything around you din the fact in your ears? Twice every day do you not jump to your quarters at the sound of a drum? Every morning, in port, are you not roused from your hammock by the reveille, and sent to it again at nightfall by the tattoo? Every Sunday are you not commanded in the mere matter of the very dress you shall wear through that blessed day? Can your shipmates so much as drink their “tot of grog?” nay, can they even drink but a cup of water at the scuttle-butt, without an armed sentry standing over them? Does not every officer wear a sword instead of a cane? You live and move among twenty-four-pounders. White-Jacket; the very cannon-balls are deemed an ornament around you, serving to embellish the hatchways; and should you come to die at sea, White-Jacket, still two cannon-balls would bear you company when you would be committed to the deep. Yea, by all methods, and devices, and inventions, you are momentarily admonished of the fact that you live under the Articles of War. And by virtue of them it is, White-Jacket, that, without a hearing and without a trial, you may, at a wink from the Captain, be condemned to the scourge.
It's a tough situation, White-Jacket; but there's nothing we can do. Yes, you’re living under this strict military rule. Isn’t everything around you constantly reminding you of that? Twice a day, don’t you rush to your station when the drum sounds? Every morning in port, aren’t you woken from your hammock by the reveille, and sent back to it at night with the tattoo? Every Sunday, aren’t you told exactly what to wear on that blessed day? Can your shipmates even have their “tot of grog?” Or can they drink just a cup of water at the scuttle-butt without an armed guard watching over them? Doesn’t every officer carry a sword instead of a cane? You live and operate among twenty-four-pound cannons. White-Jacket, those very cannonballs are seen as decoration around you, used to enhance the hatchways; and if you were to die at sea, White-Jacket, two cannonballs would accompany you when you are laid to rest in the deep. Yes, in every way and by all means, you’re constantly reminded that you live under the Articles of War. And because of them, White-Jacket, you can be punished without a hearing or a trial, merely with a nod from the Captain.
Speak you true? Then let me fly!
Speak the truth? Then let me go!
Nay, White-Jacket, the landless horizon hoops you in.
No, White-Jacket, the endless horizon surrounds you.
Some tempest, then, surge all the sea against us! hidden reefs and rocks, arise and dash the ships to chips! I was not born a serf, and will not live a slave! Quick! cork-screw whirlpools, suck us down! world’s end whelm us!
Some storm, then, crash all the sea against us! Hidden reefs and rocks, rise up and smash the ships to pieces! I wasn't born a servant, and I won't live as a slave! Quick! Corkscrew whirlpools, pull us down! The world's end, engulf us!
Nay, White-Jacket, though this frigate laid her broken bones upon the Antarctic shores of Palmer’s Land; though not two planks adhered; though all her guns were spiked by sword-fish blades, and at her yawning hatchways mouth-yawning sharks swam in and out; yet, should you escape the wreck and scramble to the beach, this Martial Law would meet you still, and snatch you by the throat. Hark!
Nay, White-Jacket, even though this frigate wrecked her broken body on the Antarctic shores of Palmer's Land; even though not two planks remained together; even though all her guns were disabled by swordfish blades, and sharks swam in and out of her gaping hatchways; still, if you manage to escape the wreck and scramble to the beach, this Martial Law would still confront you and grab you by the throat. Listen!
Art. XLII. Part of Sec. 3.-“In all cases where the crews of the ships or vessels of the United States shall be separated from their vessels by the latter being wrecked, lost, or destroyed, all the command, power, and authority given to the officers of such ships or vessels shall remain, and be in full force, as effectually as if such ship or vessel were not so wrecked, lost or destroyed.”
Art. XLII. Part of Sec. 3.- “In all situations where the crews of U.S. ships or vessels are separated from their vessels due to wreckage, loss, or destruction, all the command, power, and authority granted to the officers of those ships or vessels shall continue to be in full effect, just as if the ship or vessel had not been wrecked, lost, or destroyed.”
Hear you that, White-Jacket! I tell you there is no escape. Afloat or wrecked the Martial Law relaxes not its gripe. And though, by that self-same warrant, for some offence therein set down, you were indeed to “suffer death,” even then the Martial Law might hunt you straight through the other world, and out again at its other end, following you through all eternity, like an endless thread on the inevitable track of its own point, passing unnumbered needles through.
Hear that, White-Jacket! I’m telling you, there’s no way out. Whether you’re afloat or wrecked, Martial Law doesn’t loosen its grip. And even if, by that very rule, you were to “face death” for some violation listed there, Martial Law could still chase you through the afterlife, all the way to the other side, trailing you through eternity, like an unending thread on its destined path, piercing countless needles along the way.
CHAPTER LXXI.
THE GENEALOGY OF THE ARTICLES OF WAR.
As the Articles of War form the ark and constitution of the penal laws of the American Navy, in all sobriety and earnestness it may be well to glance at their origin. Whence came they? And how is it that one arm of the national defences of a Republic comes to be ruled by a Turkish code, whose every section almost, like each of the tubes of a revolving pistol, fires nothing short of death into the heart of an offender? How comes it that, by virtue of a law solemnly ratified by a Congress of freemen, the representatives of freemen, thousands of Americans are subjected to the most despotic usages, and, from the dockyards of a republic, absolute monarchies are launched, with the “glorious stars and stripes” for an ensign? By what unparalleled anomaly, by what monstrous grafting of tyranny upon freedom did these Articles of War ever come to be so much as heard of in the American Navy?
As the Articles of War serve as the foundation and framework of the penal laws of the American Navy, it's worth taking a serious look at their origins. Where did they come from? How is it that one part of a Republic's national defense is governed by a code that resembles a Turkish law, where almost every rule, like the chambers of a revolving gun, delivers nothing but death to those who violate it? How is it that, through a law officially approved by a Congress of free citizens, thousands of Americans endure the harshest practices, and from the shipyards of a Republic, absolute monarchies are launched, proudly displaying the “glorious stars and stripes”? What strange contradiction, what blatant mix of tyranny and freedom allowed these Articles of War to ever be recognized in the American Navy?
Whence came they? They cannot be the indigenous growth of those political institutions, which are based upon that arch-democrat Thomas Jefferson’s Declaration of Independence? No; they are an importation from abroad, even from Britain, whose laws we Americans hurled off as tyrannical, and yet retained the most tyrannical of all.
Whence did they come? They can't be the natural outcome of the political systems based on that arch-democrat Thomas Jefferson's Declaration of Independence. No; they are an import from abroad, even from Britain, whose laws we Americans rejected as tyrannical, yet we still kept the most tyrannical of them all.
But we stop not here; for these Articles of War had their congenial origin in a period of the history of Britain when the Puritan Republic had yielded to a monarchy restored; when a hangman Judge Jeffreys sentenced a world’s champion like Algernon Sidney to the block; when one of a race by some deemed accursed of God—even a Stuart, was on the throne; and a Stuart, also, was at the head of the Navy, as Lord High Admiral. One, the son of a King beheaded for encroachments upon the rights of his people, and the other, his own brother, afterward a king, James II., who was hurled from the throne for his tyranny. This is the origin of the Articles of War; and it carries with it an unmistakable clew to their despotism.[4]
But we don't stop here; these Articles of War came from a time in Britain's history when the Puritan Republic was replaced by a restored monarchy; when Judge Jeffreys, infamous for his harshness, sentenced a champion like Algernon Sidney to execution; when one from a line some considered cursed by God—even a Stuart—was on the throne; and another Stuart was leading the Navy as Lord High Admiral. One was the son of a king who was executed for overstepping the rights of his people, and the other was his own brother, who later became King James II, and was overthrown for his tyranny. This is where the Articles of War originated, and it clearly indicates their oppressive nature.[4]
[4]
The first Naval Articles of War in the English language were passed in the
thirteenth year of the reign of Charles the Second, under the title of
“An act for establishing Articles and Orders for the regulating and
better Government of his Majesty’s Navies, Ships-of-War, and Forces by
Sea.” This act was repealed, and, so far as concerned the officers, a
modification of it substituted, in the twenty-second year of the reign of
George the Second, shortly after the Peace of Aix la Chapelle, just one century
ago. This last act, it is believed, comprises, in substance, the Articles of
War at this day in force in the British Navy. It is not a little curious, nor
without meaning, that neither of these acts explicitly empowers an officer to
inflict the lash. It would almost seem as if, in this case, the British
lawgivers were willing to leave such a stigma out of an organic statute, and
bestow the power of the lash in some less solemn, and perhaps less public
manner. Indeed, the only broad enactments directly sanctioning naval scourging
at sea are to be found in the United States Statute Book and in the “Sea
Laws” of the absolute monarch, Louis le Grand, of France.[5]
Taking for their basis the above-mentioned British Naval Code, and
ingrafting upon it the positive scourging laws, which Britain was loth to
recognise as organic statutes, our American lawgivers, in the year 1800, framed
the Articles of War now governing the American Navy. They may be found in the
second volume of the “United States Statutes at Large,” under
chapter xxxiii.—“An act for the better government of the
Navy of the United States.”
[4] The first Naval Articles of War in English were introduced in the thirteenth year of Charles the Second's reign, titled “An act for establishing Articles and Orders for the regulating and better Government of his Majesty’s Navies, Ships-of-War, and Forces by Sea.” This act was later repealed, and a modified version concerning the officers was enacted in the twenty-second year of George the Second's reign, shortly after the Peace of Aix la Chapelle, just one hundred years ago. It is believed that this last act contains the core Articles of War currently in effect in the British Navy. It's quite interesting—and significant—that neither of these acts explicitly gives an officer the authority to use the lash. It almost seems like British lawmakers preferred to omit such a harsh penalty from an official statute and instead grant the power to administer it in a less formal, perhaps less public, way. In fact, the only broad laws directly permitting naval punishment at sea are found in the United States Statute Book and in the “Sea Laws” of the absolute monarch, Louis le Grand, of France.[5]
Taking the aforementioned British Naval Code as a foundation, and adding the explicit laws regarding punishment that Britain was reluctant to acknowledge as official statutes, our American lawmakers, in 1800, created the Articles of War that now govern the American Navy. These can be found in the second volume of the “United States Statutes at Large,” under chapter xxxiii.—“An act for the better government of the Navy of the United States.”
[5] For reference to the latter (L’Ord. de la Marine), vide Curtis’s Treatise on the Rights and Duties of Merchant-Seamen, according to the General Maritime Law, Part ii., c. i.
[5] For information regarding the latter (L’Ord. de la Marine), see Curtis’s Treatise on the Rights and Duties of Merchant-Seamen, according to the General Maritime Law, Part ii., c. i.
Nor is it a dumb thing that the men who, in democratic Cromwell’s time, first proved to the nations the toughness of the British oak and the hardihood of the British sailor—that in Cromwell’s time, whose fleets struck terror into the cruisers of France, Spain, Portugal, and Holland, and the corsairs of Algiers and the Levant; in Cromwell’s time, when Robert Blake swept the Narrow Seas of all the keels of a Dutch Admiral who insultingly carried a broom at his fore-mast; it is not a dumb thing that, at a period deemed so glorious to the British Navy, these Articles of War were unknown.
Nor is it insignificant that the men who, during democratic Cromwell’s era, first demonstrated the strength of the British oak and the resilience of the British sailor—that in Cromwell’s time, when his fleets instilled fear in the cruisers of France, Spain, Portugal, and Holland, as well as the corsairs of Algiers and the Levant; in Cromwell’s time, when Robert Blake cleared the Narrow Seas of all the ships of a Dutch Admiral who arrogantly carried a broom at his masthead; it is not insignificant that, during a period considered so glorious for the British Navy, these Articles of War were unknown.
Nevertheless, it is granted that some laws or other must have governed Blake’s sailors at that period; but they must have been far less severe than those laid down in the written code which superseded them, since, according to the father-in-law of James II., the Historian of the Rebellion, the English Navy, prior to the enforcement of the new code, was full of officers and sailors who, of all men, were the most republican. Moreover, the same author informs us that the first work undertaken by his respected son-in-law, then Duke of York, upon entering on the duties of Lord High Admiral, was to have a grand re-christening of the men-of-war, which still carried on their sterns names too democratic to suit his high-tory ears.
Nonetheless, it's clear that some rules must have governed Blake’s sailors back then; however, those rules were likely much less strict than the written code that replaced them. According to the father-in-law of James II., who chronicled the Rebellion, the English Navy, before the new code was enforced, was full of officers and sailors who, more than anyone, were the most republican. Additionally, this same author tells us that the first task his esteemed son-in-law, then the Duke of York, took on when he became Lord High Admiral was to have a big re-naming ceremony for the warships, which still bore names that were too democratic for his high-tory sensibilities.
But if these Articles of War were unknown in Blake’s time, and also during the most brilliant period of Admiral Benbow’s career, what inference must follow? That such tyrannical ordinances are not indispensable—even during war—to the highest possible efficiency of a military marine.
But if these Articles of War were unknown in Blake’s time, and also during the most brilliant period of Admiral Benbow’s career, what conclusion should we draw? That such oppressive rules are not essential—even during wartime—for the maximum effectiveness of a naval force.
CHAPTER LXXII.
“HEREIN ARE THE GOOD ORDINANCES OF THE SEA, WHICH WISE MEN, WHO VOYAGED
ROUND THE WORLD, GAVE TO OUR ANCESTORS, AND WHICH CONSTITUTE THE BOOKS
OF THE SCIENCE OF GOOD CUSTOMS.”—The Consulate of the Sea.
The present usages of the American Navy are such that, though there is no government enactment to that effect, yet, in many respect, its Commanders seem virtually invested with the power to observe or violate, as seems to them fit, several of the Articles of War.
The current practices of the American Navy are such that, although there isn't any government law to this effect, in many ways, its Commanders appear to be practically given the authority to follow or disregard, as they see fit, several of the Articles of War.
According to Article XV., “No person in the Navy shall quarrel with any other person in the Navy, nor use provoking or reproachful words, gestures, or menaces, on pain of such punishment as a court-martial shall adjudge.”
According to Article XV., “No one in the Navy shall argue with another person in the Navy, nor use insulting or provoking words, gestures, or threats, under the penalty of punishment determined by a court-martial.”
“Provoking or reproachful words!” Officers of the Navy, answer me! Have you not, many of you, a thousand times violated this law, and addressed to men, whose tongues were tied by this very Article, language which no landsman would ever hearken to without flying at the throat of his insulter? I know that worse words than you ever used are to be heard addressed by a merchant-captain to his crew; but the merchant-captain does not live under this XVth Article of War.
“Provocative or insulting words!” Navy officers, respond to me! Haven’t many of you violated this law countless times, speaking to men whose tongues were restrained by this very Article, using words that no civilian would ever tolerate without retaliating against the person insulting them? I know that harsher words than you have ever said can be heard from a merchant captain directed at his crew; but the merchant captain isn’t bound by this 15th Article of War.
Not to make an example of him, nor to gratify any personal feeling, but to furnish one certain illustration of what is here asserted, I honestly declare that Captain Claret, of the Neversink, repeatedly violated this law in his own proper person.
Not to set an example, nor to satisfy any personal feelings, but to provide a clear illustration of what is being stated here, I honestly declare that Captain Claret, of the Neversink, repeatedly broke this law himself.
According to Article III., no officer, or other person in the Navy, shall be guilty of “oppression, fraud, profane swearing, drunkenness, or any other scandalous conduct.”
According to Article III, no officer or other person in the Navy shall engage in "oppression, fraud, profane swearing, drunkenness, or any other scandalous behavior."
Again let me ask you, officers of the Navy, whether many of you have not repeatedly, and in more than one particular, violated this law? And here, again, as a certain illustration, I must once more cite Captain Claret as an offender, especially in the matter of profane swearing. I must also cite four of the lieutenants, some eight of the midshipmen, and nearly all the seamen.
Again, let me ask you, Navy officers, whether many of you have not repeatedly, and in several ways, broken this law? And here, once more, as a specific example, I have to mention Captain Claret as an offender, particularly regarding profane swearing. I also need to point out four of the lieutenants, about eight of the midshipmen, and almost all the seamen.
Additional Articles might be quoted that are habitually violated by the officers, while nearly all those exclusively referring to the sailors are unscrupulously enforced. Yet those Articles, by which the sailor is scourged at the gangway, are not one whit more laws than those other Articles, binding upon the officers, that have become obsolete from immemorial disuse; while still other Articles, to which the sailors alone are obnoxious, are observed or violated at the caprice of the Captain. Now, if it be not so much the severity as the certainty of punishment that deters from transgression, how fatal to all proper reverence for the enactments of Congress must be this disregard of its statutes.
Additional Articles might be cited that are regularly broken by the officers, while almost all those exclusively concerning the sailors are strictly enforced. Yet those Articles, by which the sailor is punished at the gangway, are no more laws than those other Articles, which bind the officers and have become outdated from long neglect; while other Articles, to which only the sailors are subjected, are followed or ignored based on the Captain's whim. Now, if it’s not so much the harshness but the consistency of punishment that prevents misconduct, how damaging to respect for the laws of Congress must be this neglect of its statutes.
Still more. This violation of the law, on the part of the officers, in many cases involves oppression to the sailor. But throughout the whole naval code, which so hems in the mariner by law upon law, and which invests the Captain with so much judicial and administrative authority over him—in most cases entirely discretionary—not one solitary clause is to be found which in any way provides means for a seaman deeming himself aggrieved to obtain redress. Indeed, both the written and unwritten laws of the American Navy are as destitute of individual guarantees to the mass of seamen as the Statute Book of the despotic Empire of Russia.
Still more. This breaking of the law by the officers often leads to wrongdoing against the sailor. Yet, throughout the entire naval code, which restricts the mariner with law after law, and gives the Captain so much judicial and administrative power over him—mostly at their own discretion—there isn't a single clause that allows a seaman who feels wronged to seek justice. In fact, both the official and unofficial laws of the American Navy lack any individual protections for the many seamen, just like the laws of the oppressive Empire of Russia.
Who put this great gulf between the American Captain and the American sailor? Or is the Captain a creature of like passions with ourselves? Or is he an infallible archangel, incapable of the shadow of error? Or has a sailor no mark of humanity, no attribute of manhood, that, bound hand and foot, he is cast into an American frigate shorn of all rights and defences, while the notorious lawlessness of the Commander has passed into a proverb, familiar to man-of-war’s-men, the law was not made for the Captain! Indeed, he may almost be said to put off the citizen when he touches his quarter-deck; and, almost exempt from the law of the land himself, he comes down upon others with a judicial severity unknown on the national soil. With the Articles of War in one hand, and the cat-o’-nine-tails in the other, he stands an undignified parody upon Mohammed enforcing Moslemism with the sword and the Koran.
Who created this huge divide between the American Captain and the American sailor? Is the Captain someone who shares our passions? Or is he an infallible being, incapable of making mistakes? Or does a sailor lack any sign of humanity, stripped of all rights and protections, while being forced onto an American frigate, when the Commander’s lawlessness has become a saying familiar to sailors, the law was not made for the Captain! In fact, he almost sheds his status as a citizen as soon as he steps onto the quarter-deck; and, almost above the law himself, he imposes rules on others with a harshness that isn’t seen on American soil. With the Articles of War in one hand and the cat-o’-nine-tails in the other, he stands as a ridiculous imitation of Muhammad enforcing Islam with the sword and the Koran.
The concluding sections of the Articles of War treat of the naval courts-martial before which officers are tried for serious offences as well as the seamen. The oath administered to members of these courts—which sometimes sit upon matters of life and death—explicitly enjoins that the members shall not “at any time divulge the vote or opinion of any particular member of the court, unless required so to do before a court of justice in due course of law.”
The final sections of the Articles of War discuss the naval courts-martial where officers and seamen are tried for serious offenses. The oath taken by members of these courts—who sometimes deal with life-and-death matters—clearly states that members must not “at any time reveal the vote or opinion of any specific member of the court, unless required to do so in a court of justice as part of the legal process.”
Here, then, is a Council of Ten and a Star Chamber indeed! Remember, also, that though the sailor is sometimes tried for his life before a tribunal like this, in no case do his fellow-sailors, his peers, form part of the court. Yet that a man should be tried by his peers is the fundamental principle of all civilised jurisprudence. And not only tried by his peers, but his peers must be unanimous to render a verdict; whereas, in a court-martial, the concurrence of a majority of conventional and social superiors is all that is requisite.
Here’s a Council of Ten and a Star Chamber for you! Keep in mind that even though a sailor might face a life trial in a court like this, none of his fellow sailors, his equals, are part of the jury. The idea that someone should be judged by their peers is a core principle of all civilized legal systems. Not only should they be judged by their peers, but those peers also need to be in complete agreement to reach a verdict; meanwhile, in a court-martial, only a majority of conventional and social superiors is needed to make a decision.
In the English Navy, it is said, they had a law which authorised the sailor to appeal, if he chose, from the decision of the Captain—even in a comparatively trivial case—to the higher tribunal of a court-martial. It was an English seaman who related this to me. When I said that such a law must be a fatal clog to the exercise of the penal power in the Captain, he, in substance, told me the following story.
In the English Navy, it’s said there was a law that allowed sailors to appeal, if they wanted, from the Captain’s decision—even in relatively minor cases—to the higher authority of a court-martial. It was an English sailor who shared this with me. When I remarked that such a law would be a serious obstacle to the Captain’s ability to enforce discipline, he essentially told me this story.
A top-man guilty of drunkenness being sent to the gratings, and the scourge about to be inflicted, he turned round and demanded a court-martial. The Captain smiled, and ordered him to be taken down and put into the “brig,” There he was kept in irons some weeks, when, despairing of being liberated, he offered to compromise at two dozen lashes. “Sick of your bargain, then, are you?” said the Captain. “No, no! a court-martial you demanded, and a court-martial you shall have!” Being at last tried before the bar of quarter-deck officers, he was condemned to two hundred lashes. What for? for his having been drunk? No! for his having had the insolence to appeal from an authority, in maintaining which the men who tried and condemned him had so strong a sympathetic interest.
A top-ranking officer, caught drunk, was taken to the punishment area, and as the whip was about to be used on him, he asked for a court-martial. The Captain smirked and ordered him to be sent to the "brig." He was held in chains for several weeks, and when he gave up hope of being released, he offered to take two dozen lashes as a compromise. “So you're tired of your deal, huh?” the Captain said. “No way! You asked for a court-martial, and that's exactly what you're going to get!” Finally, when he was tried by the officers on the quarter-deck, he was sentenced to two hundred lashes. For what reason? For being drunk? No! It was for having the audacity to challenge an authority that the men who judged and punished him had a strong personal interest in upholding.
Whether this story be wholly true or not, or whether the particular law involved prevails, or ever did prevail, in the English Navy, the thing, nevertheless, illustrates the ideas that man-of-war’s-men themselves have touching the tribunals in question.
Whether this story is completely true or not, or whether the specific law mentioned exists or ever did exist in the English Navy, the situation still illustrates the beliefs that sailors have about the courts in question.
What can be expected from a court whose deeds are done in the darkness of the recluse courts of the Spanish Inquisition? when that darkness is solemnised by an oath on the Bible? when an oligarchy of epaulets sits upon the bench, and a plebeian top-man, without a jury, stands judicially naked at the bar?
What can we expect from a court that operates in the shadows of the secluded tribunals of the Spanish Inquisition? When that darkness is sanctified by an oath on the Bible? When a group of officers sits on the bench, and an average person, without a jury, stands defenseless at the bar?
In view of these things, and especially in view of the fact that, in several cases, the degree of punishment inflicted upon a man-of-war’s-man is absolutely left to the discretion of the court, what shame should American legislators take to themselves, that with perfect truth we may apply to the entire body of the American man-of-war’s-men that infallible principle of Sir Edward Coke: “It is one of the genuine marks of servitude to have the law either concealed or precarious.” But still better may we subscribe to the saying of Sir Matthew Hale in his History of the Common Law, that “the Martial Law, being based upon no settled principles, is, in truth and reality, no law, but something indulged rather than allowed as a law.”
In light of these factors, and especially considering that, in many instances, the severity of punishment given to a sailor is entirely up to the court's discretion, what shame should American lawmakers feel, that with complete honesty we can apply to all American sailors that undeniable principle from Sir Edward Coke: “It is one of the true signs of servitude to have the law either hidden or uncertain.” Even more accurately, we can agree with Sir Matthew Hale's statement in his History of the Common Law that “Martial Law, lacking established principles, is really not law at all, but something tolerated rather than recognized as law.”
I know it may be said that the whole nature of this naval code is purposely adapted to the war exigencies of the Navy. But waiving the grave question that might be raised concerning the moral, not judicial, lawfulness of this arbitrary code, even in time of war; be it asked, why it is in force during a time of peace? The United States has now existed as a nation upward of seventy years, and in all that time the alleged necessity for the operation of the naval code—in cases deemed capital—has only existed during a period of two or three years at most.
I know some might argue that this naval code is specially designed to meet the wartime needs of the Navy. However, putting aside the serious question about the moral, not legal, justification of this arbitrary code, even during wartime, one must ask why it is still in effect during peacetime. The United States has now been a nation for over seventy years, and throughout that time, the supposed necessity for enforcing the naval code in cases considered serious has only applied for a total of two or three years at most.
Some may urge that the severest operations of the code are tacitly made null in time of peace. But though with respect to several of the Articles this holds true, yet at any time any and all of them may be legally enforced. Nor have there been wanting recent instances, illustrating the spirit of this code, even in cases where the letter of the code was not altogether observed. The well-known case of a United States brig furnishes a memorable example, which at any moment may be repeated. Three men, in a time of peace, were then hung at the yard-arm, merely because, in the Captain’s judgment, it became necessary to hang them. To this day the question of their complete guilt is socially discussed.
Some might argue that the harshest rules of the code are effectively canceled during peacetime. While this is true for several of the Articles, any of them can still be legally enforced at any time. There have also been recent examples showcasing the intent of this code, even when the exact wording wasn't fully followed. The well-known case of a United States brig offers a memorable example that could happen again at any moment. Three men, during peacetime, were hanged at the yardarm simply because the Captain felt it was necessary to do so. To this day, people still discuss the extent of their guilt.
How shall we characterise such a deed? Says Blackstone, “If any one that hath commission of martial authority doth, in time of peace, hang, or otherwise execute any man by colour of martial law, this is murder; for it is against Magna Charta.”* [* Commentaries, b. i., c. xiii.]
How should we describe such an act? Blackstone says, “If anyone with martial authority executes or hangs a person during peacetime under the pretense of martial law, it is murder; because it goes against the Magna Carta.” * [* Commentaries, b. i., c. xiii.]
Magna Charta! We moderns, who may be landsmen, may justly boast of civil immunities not possessed by our forefathers; but our remoter forefathers who happened to be mariners may straighten themselves even in their ashes to think that their lawgivers were wiser and more humane in their generation than our lawgivers in ours. Compare the sea-laws of our Navy with the Roman and Rhodian ocean ordinances; compare them with the “Consulate of the Sea;” compare them with the Laws of the Hanse Towns; compare them with the ancient Wisbury laws. In the last we find that they were ocean democrats in those days. “If he strikes, he ought to receive blow for blow.” Thus speak out the Wisbury laws concerning a Gothland sea-captain.
Magna Carta! We modern people, who might be land-dwellers, can proudly claim civil rights that our ancestors didn’t have; but our distant ancestors who were sailors might straighten their backs in their graves, thinking their lawmakers were wiser and kinder in their time than ours are now. Look at the maritime laws of our Navy compared to the Roman and Rhodian sea rules; compare them to the “Consulate of the Sea;” check them against the Laws of the Hanse Towns; and examine the ancient Wisbury laws. In those, we see they were ocean democrats back then. “If he strikes, he should get hit back.” That’s what the Wisbury laws say about a Gothland sea captain.
In final reference to all that has been said in previous chapters touching the severity and unusualness of the laws of the American Navy, and the large authority vested in its commanding officers, be it here observed, that White-Jacket is not unaware of the fact, that the responsibility of an officer commanding at sea—whether in the merchant service or the national marine—is unparalleled by that of any other relation in which man may stand to man. Nor is he unmindful that both wisdom and humanity dictate that, from the peculiarity of his position, a sea-officer in command should be clothed with a degree of authority and discretion inadmissible in any master ashore. But, at the same time, these principles—recognised by all writers on maritime law—have undoubtedly furnished warrant for clothing modern sea-commanders and naval courts-martial with powers which exceed the due limits of reason and necessity. Nor is this the only instance where right and salutary principles, in themselves almost self-evident and infallible, have been advanced in justification of things, which in themselves are just as self-evidently wrong and pernicious.
In reference to everything discussed in earlier chapters about the harshness and uniqueness of the laws of the American Navy, as well as the significant authority given to its commanding officers, it's important to note that White-Jacket understands the fact that the responsibility of a commanding officer at sea—whether in commercial shipping or the national navy—is unmatched by any other situation where one person stands in relation to another. He is also aware that both wisdom and humanity suggest that, due to the unique nature of his role, a commanding officer at sea should have a level of authority and discretion that isn’t acceptable for a leader on land. However, at the same time, these principles—acknowledged by all experts in maritime law—have undeniably justified granting modern sea commanders and naval courts-martial powers that far exceed what is reasonable and necessary. This is not the only case where principles that should be clearly understood and recognized as true have been used to justify actions that are equally obvious as wrong and harmful.
Be it here, once and for all, understood, that no sentimental and theoretic love for the common sailor; no romantic belief in that peculiar noble-heartedness and exaggerated generosity of disposition fictitiously imputed to him in novels; and no prevailing desire to gain the reputation of being his friend, have actuated me in anything I have said, in any part of this work, touching the gross oppression under which I know that the sailors suffers. Indifferent as to who may be the parties concerned, I but desire to see wrong things righted, and equal justice administered to all.
Let it be clear, once and for all, that no sentimental or theoretical love for the average sailor; no romantic belief in the supposedly noble-heartedness and exaggerated kindness attributed to him in stories; and no desire to be viewed as his friend have motivated anything I’ve said in any part of this work about the severe oppression that the sailors endure. I don't care who is involved; I just want to see wrongs corrected and fair justice given to everyone.
Nor, as has been elsewhere hinted, is the general ignorance or depravity of any race of men to be alleged as an apology for tyranny over them. On the contrary, it cannot admit of a reasonable doubt, in any unbiased mind conversant with the interior life of a man-of-war, that most of the sailor iniquities practised therein are indirectly to be ascribed to the morally debasing effects of the unjust, despotic, and degrading laws under which the man-of-war’s-man lives.
Nor, as has been mentioned before, can the general ignorance or depravity of any group of people be used as an excuse for tyranny over them. On the contrary, there is no reasonable doubt for any impartial person familiar with life on a warship that many of the sailors' wrongdoings committed there are indirectly due to the morally corrupting effects of the unfair, oppressive, and degrading laws that govern the lives of those serving on the warship.
CHAPTER LXXIII.
NIGHT AND DAY GAMBLING IN A MAN-OF-WAR.
Mention has been made that the game of draughts, or checkers, was permitted to be played on board the Neversink. At the present time, while there was little or no shipwork to be done, and all hands, in high spirits, were sailing homeward over the warm smooth sea of the tropics; so numerous became the players, scattered about the decks, that our First Lieutenant used ironically to say that it was a pity they were not tesselated with squares of white and black marble, for the express benefit and convenience of the players. Had this gentleman had his way, our checker-boards would very soon have been pitched out of the ports. But the Captain—usually lenient in some things—permitted them, and so Mr. Bridewell was fain to hold his peace.
It’s been noted that the game of draughts, or checkers, was allowed to be played on board the Neversink. At this time, with little or no shipwork to be done, and everyone in high spirits sailing homeward over the warm, smooth tropical sea, there were so many players scattered around the decks that our First Lieutenant would jokingly say it was a shame they weren’t laid out with squares of white and black marble for the players' convenience. If he had his way, our checkerboards would have been tossed out of the ports in no time. But the Captain—who was usually lenient about some things—allowed them, so Mr. Bridewell had to keep quiet.
But, although this one game was allowable in the frigate, all kinds of gambling were strictly interdicted, under the penalty of the gangway; nor were cards or dice tolerated in any way whatever. This regulation was indispensable, for, of all human beings, man-of-war’s-men are perhaps the most inclined to gambling. The reason must be obvious to any one who reflects upon their condition on shipboard. And gambling—the most mischievous of vices anywhere—in a man-of-war operates still more perniciously than on shore. But quite as often as the law against smuggling spirits is transgressed by the unscrupulous sailors, the statutes against cards and dice are evaded.
But even though this one game was allowed on the frigate, all forms of gambling were strictly prohibited, with serious consequences for anyone caught. Cards and dice were not tolerated at all. This rule was essential because, of all people, sailors are probably the most prone to gambling. The reason for this is clear to anyone who considers their situation on board. And gambling—the most harmful of vices anywhere—affects sailors even more negatively than it does on land. However, just as often as the law against smuggling alcohol is broken by unscrupulous sailors, the rules against cards and dice are frequently ignored.
Sable night, which, since the beginning of the world, has winked and looked on at so many deeds of iniquity—night is the time usually selected for their operations by man-of-war gamblers. The place pitched upon is generally the berth-deck, where the hammocks are swung, and which is lighted so stintedly as not to disturb the sleeping seamen with any obtruding glare. In so spacious an area the two lanterns swinging from the stanchions diffuse a subdued illumination, like a night-taper in the apartment of some invalid. Owing to their position, also, these lanterns are far from shedding an impartial light, however dim, but fling long angular rays here and there, like burglar’s dark-lanterns in the fifty-acre vaults of the West India Docks on the Thames.
Sable night, which has watched countless acts of wrongdoing since the dawn of time, is the time usually chosen by warship gamblers for their schemes. The spot selected is typically the berth-deck, where the hammocks are hung, and it’s lit just enough not to disturb the sleeping sailors with harsh brightness. In such a spacious area, the two lanterns hanging from the stanchions cast a soft glow, like a nightlight in the room of a sick person. Because of their placement, these lanterns don’t provide a steady light, no matter how dim, but send out long slanted beams here and there, much like a burglar’s dark lantern in the vast vaults of the West India Docks on the Thames.
It may well be imagined, therefore, how well adapted is this mysterious and subterranean Hall of Eblis to the clandestine proceedings of gamblers, especially as the hammocks not only hang thickly, but many of them swing very low, within two feet of the floor, thus forming innumerable little canvas glens, grottoes, nooks, corners, and crannies, where a good deal of wickedness may be practiced by the wary with considerable impunity.
It’s easy to see how suited this mysterious underground Hall of Eblis is for secretive gambling activities, especially since the hammocks not only hang densely but many swing very low, just two feet off the floor, creating countless little canvas glens, grottos, nooks, corners, and crannies where the cautious can engage in quite a bit of mischief without much fear of getting caught.
Now the master-at-arms, assisted by his mates, the ship’s corporals, reigns supreme in these bowels of the ship. Throughout the night these policemen relieve each other at standing guard over the premises; and, except when the watches are called, they sit in the midst of a profound silence, only invaded by trumpeters’ snores, or the ramblings of some old sheet-anchor-man in his sleep.
Now the master-at-arms, along with his fellow ship corporals, is in charge in the depths of the ship. Throughout the night, these guards take turns standing watch over the area; and, except when the shifts change, they sit in complete silence, only interrupted by the snores of trumpeters or the murmurs of some old sailor talking in his sleep.
The two ship’s corporals went among the sailors by the names of Leggs and Pounce; Pounce had been a policeman, it was said, in Liverpool; Leggs, a turnkey attached to “The Tombs” in New York. Hence their education eminently fitted them for their stations; and Bland, the master-at-arms, ravished with their dexterity in prying out offenders, used to call them his two right hands.
The two ship's corporals were known as Leggs and Pounce. Pounce was said to have been a police officer in Liverpool, while Leggs had worked as a jailer at "The Tombs" in New York. Their backgrounds made them well-suited for their roles, and Bland, the master-at-arms, was thrilled with their skill in finding offenders. He often referred to them as his two right hands.
When man-of-war’s-men desire to gamble, they appoint the hour, and select some certain corner, in some certain shadow, behind some certain hammock. They then contribute a small sum toward a joint fund, to be invested in a bribe for some argus-eyed shipmate, who shall play the part of a spy upon the master-at-arms and corporals while the gaming is in progress. In nine cases out of ten these arrangements are so cunning and comprehensive, that the gamblers, eluding all vigilance, conclude their game unmolested. But now and then, seduced into unwariness, or perhaps, from parsimony, being unwilling to employ the services of a spy, they are suddenly lighted upon by the constables, remorselessly collared, and dragged into the brig there to await a dozen lashes in the morning.
When the sailors want to gamble, they set a time and pick a specific spot, usually in a shadowy corner behind a hammock. They then chip in a small amount to create a fund used to pay off a watchful shipmate to keep an eye on the master-at-arms and corporals while they play. Most of the time, these plans are so clever and thorough that the gamblers manage to wrap up their game without being caught. But occasionally, whether due to carelessness or simply trying to save money by not hiring a spy, they get caught by the guards, who drag them off to the brig to wait for a dozen lashes in the morning.
Several times at midnight I have been startled out of a sound sleep by a sudden, violent rush under my hammock, caused by the abrupt breaking up of some nest of gamblers, who have scattered in all directions, brushing under the tiers of swinging pallets, and setting them all in a rocking commotion.
Several times at midnight, I've been abruptly awakened from deep sleep by a sudden, violent rush under my hammock, caused by the sudden breakup of a group of gamblers, who have scattered in every direction, brushing under the rows of swinging beds and setting them all swaying.
It is, however, while laying in port that gambling most thrives in a man-of-war. Then the men frequently practice their dark deeds in the light of the day, and the additional guards which, at such times, they deem indispensable, are not unworthy of note. More especially, their extra precautions in engaging the services of several spies, necessitate a considerable expenditure, so that, in port, the diversion of gambling rises to the dignity of a nabob luxury.
It’s during docked times that gambling really flourishes on a warship. The crew often indulges in their shady activities openly, and the added guards they think are necessary at these times are worth mentioning. Notably, the extra steps they take by hiring several spies lead to significant costs, so when in port, gambling becomes a lavish pastime.
During the day the master-at-arms and his corporals are continually prowling about on all three decks, eager to spy out iniquities. At one time, for example, you see Leggs switching his magisterial rattan, and lurking round the fore-mast on the spar-deck; the next moment, perhaps, he is three decks down, out of sight, prowling among the cable-tiers. Just so with his master, and Pounce his coadjutor; they are here, there, and everywhere, seemingly gifted with ubiquity.
During the day, the master-at-arms and his corporals are constantly moving around all three decks, keen to catch any wrongdoing. For instance, one moment you might see Leggs swinging his authoritative rattan and sneaking around the fore-mast on the spar-deck; the next moment, he could be three decks down, out of sight, lurking among the cable tiers. The same goes for his master and his assistant Pounce; they are here, there, and everywhere, almost as if they have the ability to be in multiple places at once.
In order successfully to carry on their proceedings by day, the gamblers must see to it that each of these constables is relentlessly dogged wherever he goes; so that, in case of his approach toward the spot where themselves are engaged, they may be warned of the fact in time to make good their escape. Accordingly, light and active scouts are selected to follow the constable about. From their youthful alertness and activity, the boys of the mizzen-top are generally chosen for this purpose.
To successfully continue their activities during the day, the gamblers need to make sure that each constable is closely followed wherever he goes. This way, if he heads toward the area where they are currently operating, they will be warned in time to make their escape. Therefore, nimble and quick scouts are chosen to tail the constable. Typically, the young and agile boys from the mizzen-top are selected for this task.
But this is not all. Onboard of most men-of-war there is a set of sly, knavish foxes among the crew, destitute of every principle of honour, and on a par with Irish informers. In man-of-war parlance, they come under the denomination of fancy-men and white-mice, They are called fancy-men because, from their zeal in craftily reporting offenders, they are presumed to be regarded with high favour by some of the officers. Though it is seldom that these informers can be certainly individualised, so secret and subtle are they in laying their information, yet certain of the crew, and especially certain of the marines, are invariably suspected to be fancy-men and white-mice, and are accordingly more or less hated by their comrades.
But that's not all. On most warships, there's a group of sly, deceitful individuals among the crew, completely lacking any sense of honor, and comparable to informants. In naval terms, they’re known as fancy-men and white-mice. They are called fancy-men because their eagerness to secretly report wrongdoings makes them thought to be in good favor with some of the officers. Although these informants are rarely identifiable because they are so discreet and clever about how they share information, certain crew members, particularly some of the marines, are consistently suspected of being fancy-men and white-mice, and as a result, they are more or less disliked by their peers.
Now, in addition to having an eye on the master-at-arms and his aids, the day-gamblers must see to it, that every person suspected of being a white-mouse or fancy-man, is like-wise dogged wherever he goes. Additional scouts are retained constantly to snuff at their trail. But the mysteries of man-of-war vice are wonderful; and it is now to be recorded, that, from long habit and observation, and familiarity with the guardo moves and manoeuvres of a frigate, the master-at-arms and his aids can almost invariably tell when any gambling is going on by day; though, in the crowded vessel, abounding in decks, tops, dark places, and outlandish corners of all sorts, they may not be able to pounce upon the identical spot where the gamblers are hidden.
Now, in addition to keeping an eye on the master-at-arms and his assistants, the day gamblers must ensure that anyone suspected of being a white-mouse or fancy-man is also closely watched wherever they go. Extra scouts are always hired to track their movements. However, the secrets of vice on a warship are fascinating; and it should be noted that, through long experience and observation, as well as familiarity with the guardo moves and manoeuvres of a frigate, the master-at-arms and his aides can usually tell when gambling is happening during the day. Still, in the crowded ship, filled with decks, tops, dark areas, and all sorts of odd corners, they might not be able to pinpoint the exact spot where the gamblers are hiding.
During the period that Bland was suspended from his office as master-at-arms, a person who, among the sailors, went by the name of Sneak, having been long suspected to have been a white-mouse, was put in Bland’s place. He proved a hangdog, sidelong catch-thief, but gifted with a marvellous perseverance in ferreting out culprits; following in their track like an inevitable Cuba blood-hound, with his noiseless nose. When disconcerted, however, you sometimes heard his bay.
During the time that Bland was suspended from his role as master-at-arms, a guy known among the sailors as Sneak, who had long been suspected of being a white-mouse, took Bland’s spot. He turned out to be a sneaky, dishonest thief but had an incredible talent for tracking down wrongdoers; he followed them like an unstoppable bloodhound, quietly sniffing them out. However, when he was thrown off his game, you could sometimes hear his bark.
“The muffled dice are somewhere around,” Sneak would say to his aids; “there are them three chaps, there, been dogging me about for the last half-hour. I say, Pounce, has any one been scouting around you this morning?”
“The muffled dice are somewhere around,” Sneak would say to his aides; “there are those three guys over there, who have been following me for the last half hour. I say, Pounce, has anyone been checking on you this morning?”
“Four on ’em,” says Pounce. “I know’d it; I know’d the muffled dice was rattlin’!”
“Four of them,” says Pounce. “I knew it; I knew the muffled dice were rattling!”
“Leggs!” says the master-at-arms to his other aid, “Leggs, how is it with you—any spies?”
“Leggs!” says the master-at-arms to his other aide, “Leggs, how are you—any spies?”
“Ten on’ em,” says Leggs. “There’s one on ’em now—that fellow stitching a hat.”
“Ten of them,” says Leggs. “There’s one of them right now—that guy stitching a hat.”
“Halloo, you, sir!” cried the master-at-arms, “top your boom and sail large, now. If I see you about me again, I’ll have you up to the mast.”
“Hey, you, sir!” shouted the master-at-arms, “bring down your boom and sail out wide now. If I see you around here again, I’ll have you up at the mast.”
“What am I a-doin’ now?” says the hat-stitcher, with a face as long as a rope-walk. “Can’t a feller be workin’ here, without being ’spected of Tom Coxe’s traverse, up one ladder and down t’other?”
“What am I doing now?” says the hat maker, with a face as long as a rope walk. “Can’t a guy work here without being suspected of Tom Coxe’s antics, climbing up one ladder and down the other?”
“Oh, I know the moves, sir; I have been on board a guardo. Top your boom, I say, and be off, or I’ll have you hauled up and riveted in a clinch—both fore-tacks over the main-yard, and no bloody knife to cut the seizing. Sheer! or I’ll pitch into you like a shin of beef into a beggar’s wallet.”
“Oh, I know the moves, sir; I've been on a guardo. Raise your boom, I say, and get moving, or I’ll have you pulled up and fastened tightly—both fore-tacks over the main-yard, and no damn knife to cut the seizing. Get out of the way! or I’ll come at you like a piece of meat into a beggar’s bag.”
It is often observable, that, in vessels of all kinds, the men who talk the most sailor lingo are the least sailor-like in reality. You may sometimes hear even marines jerk out more salt phrases than the Captain of the Forecastle himself. On the other hand, when not actively engaged in his vocation, you would take the best specimen of a seaman for a landsman. When you see a fellow yawning about the docks like a homeward-bound Indiaman, a long Commodore’s pennant of black ribbon flying from his mast-head, and fetching up at a grog-shop with a slew of his hull, as if an Admiral were coming alongside a three-decker in his barge; you may put that man down for what man-of-war’s-men call a damn-my-eyes-tar, that is, a humbug. And many damn-my-eyes humbugs there are in this man-of-war world of ours.
It’s often noticeable that, in all kinds of ships, the people who use the most sailor talk are usually the least sailor-like in reality. You might even hear marines throw out more salty phrases than the Captain of the Forecastle himself. On the flip side, when not working, you would mistake the best example of a seaman for a landsman. When you see a guy lounging around the docks like a homeward-bound Indiaman, with a long black ribbon flag flying from his mast-head, and heading into a bar like he’s the Admiral approaching a three-decker in his boat; you can bet that man is what sailors call a damn-my-eyes-tar, meaning a fraud. And there are plenty of damn-my-eyes humbugs in this man-of-war world of ours.
CHAPTER LXXIV.
THE MAIN-TOP AT NIGHT.
The whole of our run from Rio to the Line was one delightful yachting, so far as fine weather and the ship’s sailing were concerned. It was especially pleasant when our quarter-watch lounged in the main-top, diverting ourselves in many agreeable ways. Removed from the immediate presence of the officers, we there harmlessly enjoyed ourselves, more than in any other part of the ship. By day, many of us were very industrious, making hats or mending our clothes. But by night we became more romantically inclined.
The entire trip from Rio to the Line was a fantastic yachting experience, thanks to the great weather and the ship’s sailing. It was especially enjoyable when our quarter-watch relaxed in the main-top, finding many fun ways to pass the time. Away from the officers, we were able to have our fun, more so than in any other part of the ship. During the day, many of us were busy making hats or fixing our clothes. But at night, we tended to become more romantic.
Often Jack Chase, an enthusiastic admirer of sea-scenery, would direct our attention to the moonlight on the waves, by fine snatches from his catalogue of poets. I shall never forget the lyric air with which, one morning, at dawn of day, when all the East was flushed with red and gold, he stood leaning against the top-mast shrouds, and stretching his bold hand over the sea, exclaimed, “Here comes Aurora: top-mates, see!” And, in a liquid, long-lingering tone, he recited the lines,
Often Jack Chase, a passionate lover of ocean views, would point out the moonlight on the waves with beautiful quotes from his collection of poets. I’ll never forget the lyrical way he stood, one morning at dawn, when the East was glowing with red and gold, leaning against the top-mast shrouds and reaching his bold hand over the sea, exclaiming, “Here comes Aurora: top-mates, look!” And, in a smooth, lingering voice, he recited the lines,
“With gentle hand, as seeming oft to pause,
The purple curtains of the morn she draws.”
“With a gentle touch, as if she pauses frequently,
She pulls back the purple curtains of the morning.”
“Commodore Camoens, White-Jacket.—But bear a hand there; we must rig out that stun’-sail boom—the wind is shifting.”
“Commodore Camoens, White-Jacket.—But hold on; we need to set up that stunsail boom—the wind is changing.”
From our lofty perch, of a moonlight night, the frigate itself was a glorious sight. She was going large before the wind, her stun’-sails set on both sides, so that the canvas on the main-mast and fore-mast presented the appearance of majestic, tapering pyramids, more than a hundred feet broad at the base, and terminating in the clouds with the light copestone of the royals. That immense area of snow-white canvas sliding along the sea was indeed a magnificent spectacle. The three shrouded masts looked like the apparitions of three gigantic Turkish Emirs striding over the ocean.
From our high vantage point on a moonlit night, the frigate was truly a stunning sight. She was sailing swiftly with the wind, her stun’-sails out on both sides, making the canvas on the main-mast and fore-mast look like impressive, tapered pyramids, over a hundred feet wide at the base and reaching up into the clouds with the light topping of the royals. That huge expanse of bright white canvas gliding over the sea was indeed a breathtaking view. The three shrouded masts appeared like the ghostly figures of three gigantic Turkish princes striding across the ocean.
Nor, at times, was the sound of music wanting, to augment the poetry of the scene. The whole band would be assembled on the poop, regaling the officers, and incidentally ourselves, with their fine old airs. To these, some of us would occasionally dance in the top, which was almost as large as an ordinary sized parlour. When the instrumental melody of the band was not to be had, our nightingales mustered their voices, and gave us a song.
Nor, at times, was there a lack of music to enhance the poetry of the scene. The whole band would gather on the deck, entertaining the officers and us with their beautiful old tunes. Some of us would occasionally dance in the top, which was almost as big as an average living room. When we couldn't have the band’s instrumental music, our nightingales would gather their voices and sing us a song.
Upon these occasions Jack Chase was often called out, and regaled us, in his own free and noble style, with the “Spanish Ladies”—a favourite thing with British man-of-war’s-men—and many other salt-sea ballads and ditties, including,
Upon these occasions, Jack Chase was often called out and entertained us, in his own open and generous style, with the “Spanish Ladies”—a favorite among British sailors—and many other sea shanties and songs, including,
“Sir Patrick Spens was the best sailor
That ever sailed the sea.”
“Sir Patrick Spens was the best sailor
That ever sailed the sea.”
also,
also,
“And three times around spun our gallant ship;
Three times around spun she;
Three times around spun our gallant ship,
And she went to the bottom of the sea—
The sea, the sea, the sea,
And she went to the bottom of the sea!”
“And three times our brave ship spun;
She spun three times;
Three times our brave ship spun,
And then she sank to the bottom of the sea—
The sea, the sea, the sea,
And she sank to the bottom of the sea!”
These songs would be varied by sundry yarns and twisters of the top-men. And it was at these times that I always endeavoured to draw out the oldest Tritons into narratives of the war-service they had seen. There were but few of them, it is true, who had been in action; but that only made their narratives the more valuable.
These songs were mixed with different yarns and twisters from the top guys. It was during these times that I always tried to encourage the oldest Tritons to share stories from their time in the war. It's true that only a few of them had been in actual combat; but that just made their stories even more precious.
There was an old negro, who went by the name of Tawney, a sheet-anchor-man, whom we often invited into our top of tranquil nights, to hear him discourse. He was a staid and sober seaman, very intelligent, with a fine, frank bearing, one of the best men in the ship, and held in high estimation by every one.
There was an old Black man named Tawney, a reliable sailor, whom we often invited to join us during our peaceful nights to hear him talk. He was a serious and thoughtful seaman, very smart, with a genuine and open demeanor, one of the best guys on the ship, and everyone held him in high regard.
It seems that, during the last war between England and America, he had, with several others, been “impressed” upon the high seas, out of a New England merchantman. The ship that impressed him was an English frigate, the Macedonian, afterward taken by the Neversink, the ship in which we were sailing.
It seems that during the last war between England and America, he, along with several others, was “impressed” on the high seas from a New England merchant ship. The ship that impressed him was an English frigate, the Macedonian, which was later captured by the Neversink, the ship we were sailing on.
It was the holy Sabbath, according to Tawney, and, as the Briton bore down on the American—her men at their quarters—Tawney and his countrymen, who happened to be stationed at the quarter-deck battery, respectfully accosted the captain—an old man by the name of Cardan—as he passed them, in his rapid promenade, his spy-glass under his arm. Again they assured him that they were not Englishmen, and that it was a most bitter thing to lift their hands against the flag of that country which harboured the mothers that bore them. They conjured him to release them from their guns, and allow them to remain neutral during the conflict. But when a ship of any nation is running into action, it is no time for argument, small time for justice, and not much time for humanity. Snatching a pistol from the belt of a boarder standing by, the Captain levelled it at the heads of the three sailors, and commanded them instantly to their quarters, under penalty of being shot on the spot. So, side by side with his country’s foes, Tawney and his companions toiled at the guns, and fought out the fight to the last; with the exception of one of them, who was killed at his post by one of his own country’s balls.
It was the holy Sabbath, according to Tawney, and as the Briton approached the American—her crew at their stations—Tawney and his fellow countrymen, who happened to be stationed at the quarter-deck battery, respectfully addressed the captain—an elderly man named Cardan—as he hurried past them, his spyglass tucked under his arm. They assured him once again that they were not Englishmen and that it was a deeply painful thing for them to raise their hands against the flag of the country that had sheltered the mothers who bore them. They urged him to release them from their guns and let them remain neutral during the conflict. But when a ship from any nation is charging into battle, there’s no time for discussion, little time for justice, and hardly any time for compassion. Snatching a pistol from the belt of a crew member nearby, the Captain aimed it at the heads of the three sailors and ordered them immediately back to their posts, threatening to shoot them on the spot if they didn’t comply. So, side by side with their country’s enemies, Tawney and his companions worked at the guns and fought until the end; one of them was killed at his post by a bullet from his own country’s side.
At length, having lost her fore and main-top-masts, and her mizzen-mast having been shot away to the deck, and her fore-yard lying in two pieces on her shattered forecastle, and in a hundred places having been hulled with round shot, the English frigate was reduced to the last extremity. Captain Cardan ordered his signal quarter-master to strike the flag.
At last, after losing her fore and main-top-masts, with her mizzen-mast shot down to the deck and her fore-yard broken in two on her damaged forecastle, and with countless holes made by cannon fire, the English frigate was brought to her breaking point. Captain Cardan told his signal quarter-master to lower the flag.
Tawney was one of those who, at last, helped pull him on board the Neversink. As he touched the deck, Cardan saluted Decatur, the hostile commander, and offered his sword; but it was courteously declined. Perhaps the victor remembered the dinner parties that he and the Englishman had enjoyed together in Norfolk, just previous to the breaking out of hostilities—and while both were in command of the very frigates now crippled on the sea. The Macedonian, it seems, had gone into Norfolk with dispatches. Then they had laughed and joked over their wine, and a wager of a beaver hat was said to have been made between them upon the event of the hostile meeting of their ships.
Tawney was one of those who finally helped pull him on board the Neversink. As he stepped onto the deck, Cardan saluted Decatur, the opposing commander, and offered his sword, but it was politely declined. Maybe the victor remembered the dinner parties he and the Englishman had enjoyed together in Norfolk, just before the fighting began—while both were in charge of the very frigates now damaged at sea. The Macedonian, it seems, had gone into Norfolk with dispatches. Then they had laughed and joked over their wine, and a bet involving a beaver hat was said to have been made between them regarding the outcome of their ships' clash.
Gazing upon the heavy batteries before him, Cardan said to Decatur, “This is a seventy-four, not a frigate; no wonder the day is yours!”
Gazing at the powerful cannons in front of him, Cardan said to Decatur, “This is a seventy-four, not a frigate; no wonder the day is yours!”
This remark was founded upon the Neversink’s superiority in guns. The Neversink’s main-deck-batteries then consisted, as now, of twenty-four-pounders; the Macedonian’s of only eighteens. In all, the Neversink numbered fifty-four guns and four hundred and fifty men; the Macedonian, forty-nine guns and three hundred men; a very great disparity, which, united to the other circumstances of this action, deprives the victory of all claims to glory beyond those that might be set up by a river-horse getting the better of a seal.
This comment was based on the Neversink’s advantage in firepower. The Neversink’s main deck had twenty-four-pounder cannons, while the Macedonian only had eighteen-pounders. Overall, the Neversink had fifty-four guns and four hundred and fifty crew members, compared to the Macedonian’s forty-nine guns and three hundred crew members; this represents a significant difference, which, combined with the other factors of this battle, makes the victory lack any claims to glory beyond what could be attributed to a hippo outmatching a seal.
But if Tawney spoke truth—and he was a truth-telling man this fact seemed counterbalanced by a circumstance he related. When the guns of the Englishman were examined, after the engagement, in more than one instance the wad was found rammed against the cartridge, without intercepting the ball. And though, in a frantic sea-fight, such a thing might be imputed to hurry and remissness, yet Tawney, a stickler for his tribe, always ascribed it to quite a different and less honourable cause. But, even granting the cause he assigned to have been the true one, it does not involve anything inimical to the general valour displayed by the British crew. Yet, from all that may be learned from candid persons who have been in sea-fights, there can be but little doubt that on board of all ships, of whatever nation, in time of action, no very small number of the men are exceedingly nervous, to say the least, at the guns; ramming and sponging at a venture. And what special patriotic interest could an impressed man, for instance, take in a fight, into which he had been dragged from the arms of his wife? Or is it to be wondered at that impressed English seamen have not scrupled, in time of war, to cripple the arm that has enslaved them?
But if Tawney was speaking the truth—and he was known for being truthful—this seemed to be balanced by a situation he mentioned. After the battle, when the English guns were checked, in several cases, the wad was found jammed against the cartridge, without blocking the bullet. Although, in a chaotic sea battle, this could be blamed on haste and carelessness, Tawney, who was a strong advocate for his people, always attributed it to a different and less honorable reason. However, even if we assume his explanation was correct, it doesn’t diminish the overall bravery displayed by the British crew. Nonetheless, based on what can be gathered from honest people who have experienced sea battles, there’s little doubt that on all ships, regardless of the nationality, during a fight, quite a few men are very nervous, to say the least, around the guns; they’re ramming and sponging without much thought. And what genuine national pride could a compelled man, for instance, feel in a battle he was forced into, having been taken away from his wife? Or is it surprising that conscripted English sailors have not hesitated, during wartime, to harm the force that has enslaved them?
During the same general war which prevailed at and previous to the period of the frigate-action here spoken of, a British flag-officer, in writing to the Admiralty, said, “Everything appears to be quiet in the fleet; but, in preparing for battle last week, several of the guns in the after part of the ship were found to be spiked;” that is to say, rendered useless. Who had spiked them? The dissatisfied seamen. Is it altogether improbable, then, that the guns to which Tawney referred were manned by men who purposely refrained from making them tell on the foe; that, in this one action, the victory America gained was partly won for her by the sulky insubordination of the enemy himself?
During the same general war that was ongoing at the time of the frigate action mentioned here, a British naval officer wrote to the Admiralty, “Everything seems to be calm in the fleet; however, while preparing for battle last week, several of the guns at the back of the ship were found to be spiked,” which means they were made useless. Who spiked them? The unhappy sailors. Is it really hard to believe that the guns Tawney mentioned were handled by crew members who intentionally chose not to fire them at the enemy? Could it be that in this particular battle, America's victory was partly achieved because of the disgruntled disobedience of the enemy?
During this same period of general war, it was frequently the case that the guns of English armed ships were found in the mornings with their breechings cut over night. This maiming of the guns, and for the time incapacitating them, was only to be imputed to that secret spirit of hatred to the service which induced the spiking above referred to. But even in cases where no deep-seated dissatisfaction was presumed to prevail among the crew, and where a seaman, in time of action, impelled by pure fear, “shirked from his gun;” it seems but flying in the face of Him who made such a seaman what he constitutionally was, to sew coward upon his back, and degrade and agonise the already trembling wretch in numberless other ways. Nor seems it a practice warranted by the Sermon on the Mount, for the officer of a battery, in time of battle, to stand over the men with his drawn sword (as was done in the Macedonian), and run through on the spot the first seaman who showed a semblance of fear. Tawney told me that he distinctly heard this order given by the English Captain to his officers of divisions. Were the secret history of all sea-fights written, the laurels of sea-heroes would turn to ashes on their brows.
During this same time of widespread conflict, it was often the case that the guns on English warships were found in the mornings with their breechings cut overnight. This damage to the guns, temporarily disabling them, could only be attributed to a hidden resentment towards the service that caused the spiking mentioned earlier. However, even in situations where no deep-rooted dissatisfaction was assumed to be present among the crew, and where a sailor, driven only by fear during battle, "shirked from his gun," it seems unjust to label him a coward and to further humiliate and torment him in countless other ways. It doesn’t seem like a practice in line with the Sermon on the Mount for a battery officer, during a fight, to stand over the men with his sword drawn (as was done in the Macedonian) and immediately kill the first sailor who showed any sign of fear. Tawney told me that he clearly heard this order given by the English Captain to his division officers. If the hidden stories of all sea battles were documented, the honors of sea heroes would crumble into dust on their heads.
And how nationally disgraceful, in every conceivable point of view, is the IV. of our American Articles of War: “If any person in the Navy shall pusillanimously cry for quarter, he shall suffer death.” Thus, with death before his face from the foe, and death behind his back from his countrymen, the best valour of a man-of-war’s-man can never assume the merit of a noble spontaneousness. In this, as in every other case, the Articles of War hold out no reward for good conduct, but only compel the sailor to fight, like a hired murderer, for his pay, by digging his grave before his eyes if he hesitates.
And how shameful, from every angle, is Article IV of our American Articles of War: “If any person in the Navy cries for mercy, he shall be executed.” So, faced with death from the enemy in front and death from his own countrymen behind, the true bravery of a sailor can never fully shine through as noble or spontaneous. In this, as in every other situation, the Articles of War offer no reward for good behavior, but only force the sailor to fight like a hired killer for his paycheck, threatening him with his own grave if he shows any hesitation.
But this Article IV. is open to still graver objections. Courage is the most common and vulgar of the virtues; the only one shared with us by the beasts of the field; the one most apt, by excess, to run into viciousness. And since Nature generally takes away with one hand to counter-balance her gifts with the other, excessive animal courage, in many cases, only finds room in a character vacated of loftier things. But in a naval officer, animal courage is exalted to the loftiest merit, and often procures him a distinguished command.
But this Article IV is open to even more serious criticisms. Courage is the most basic and common of the virtues; it's the only one we share with the animals in the wild and is the one most likely to turn into a flaw when taken to extremes. And since Nature usually balances her gifts by taking something away, excessive animal courage often only exists in a character that's lacking in more noble qualities. However, in a naval officer, animal courage is elevated to the highest honor and often earns him a prestigious command.
Hence, if some brainless bravo be Captain of a frigate in action, he may fight her against invincible odds, and seek to crown himself with the glory of the shambles, by permitting his hopeless crew to be butchered before his eyes, while at the same time that crew must consent to be slaughtered by the foe, under penalty of being murdered by the law. Look at the engagement between the American frigate Essex with the two English cruisers, the Phoebe and Cherub, off the Bay of Valparaiso, during the late war. It is admitted on all hands that the American Captain continued to fight his crippled ship against a greatly superior force; and when, at last, it became physically impossible that he could ever be otherwise than vanquished in the end; and when, from peculiarly unfortunate circumstances, his men merely stood up to their nearly useless batteries to be dismembered and blown to pieces by the incessant fire of the enemy’s long guns. Nor, by thus continuing to fight, did this American frigate, one iota, promote the true interests of her country. I seek not to underrate any reputation which the American Captain may have gained by this battle. He was a brave man; that no sailor will deny. But the whole world is made up of brave men. Yet I would not be at all understood as impugning his special good name. Nevertheless, it is not to be doubted, that if there were any common-sense sailors at the guns of the Essex, however valiant they may have been, those common-sense sailors must have greatly preferred to strike their flag, when they saw the day was fairly lost, than postpone that inevitable act till there were few American arms left to assist in hauling it down. Yet had these men, under these circumstances, “pusillanimously cried for quarter,” by the IV. Article of War they might have been legally hung.
If a clueless guy happens to be the Captain of a frigate in battle, he might fight against impossible odds and try to earn glory by allowing his doomed crew to be slaughtered right in front of him. At the same time, that crew has to agree to be killed by the enemy, or else face the risk of being executed by their own law. Take a look at the battle between the American frigate Essex and the two British cruisers, the Phoebe and Cherub, off the coast of Valparaiso during the recent war. Everyone agrees that the American Captain kept fighting his damaged ship against a much stronger force, and when it became clear that he could not win, his men essentially stood by their mostly useless cannons just to be torn apart by the enemy’s relentless fire. By continuing to fight, this American frigate didn’t do anything to benefit her country. I'm not trying to downplay any respect the American Captain might have earned from this battle. He was brave; no sailor would deny that. But bravery is common among sailors. I don’t mean to tarnish his reputation specifically. However, it's clear that if there had been any sensible sailors at the guns of the Essex, no matter how brave, they would have much rather struck their flag when it became obvious they were losing instead of waiting until there were barely any American hands left to pull it down. Yet, if these men had, in this situation, “timidly asked for mercy,” by the IV. Article of War, they could have legally been hanged.
According to the negro, Tawney, when the Captain of the Macedonian—seeing that the Neversink had his vessel completely in her power—gave the word to strike the flag, one of his officers, a man hated by the seamen for his tyranny, howled out the most terrific remonstrances, swearing that, for his part, he would not give up, but was for sinking the Macedonian alongside the enemy. Had he been Captain, doubtless he would have done so; thereby gaining the name of a hero in this world;—but what would they have called him in the next?
According to Tawney, the Black man, when the Captain of the Macedonian saw that the Neversink had complete control over his ship, he ordered the flag to be struck. One of his officers, a man despised by the crew for his harshness, shouted out the most terrifying protests, declaring that he, for his part, wouldn't surrender and wanted to sink the Macedonian right beside the enemy. If he had been Captain, he probably would have done it, earning the title of a hero in this world; but what would they have called him in the next?
But as the whole matter of war is a thing that smites common-sense and Christianity in the face; so everything connected with it is utterly foolish, unchristian, barbarous, brutal, and savouring of the Feejee Islands, cannibalism, saltpetre, and the devil.
But since the entire idea of war goes completely against common sense and Christianity, everything related to it is completely foolish, un-Christian, barbaric, brutal, and reminiscent of the Fiji Islands, cannibalism, gunpowder, and evil.
It is generally the case in a man-of-war when she strikes her flag that all discipline is at an end, and the men for a time are ungovernable. This was so on board of the English frigate. The spirit-room was broken open, and buckets of grog were passed along the decks, where many of the wounded were lying between the guns. These mariners seized the buckets, and, spite of all remonstrances, gulped down the burning spirits, till, as Tawney said, the blood suddenly spirted out of their wounds, and they fell dead to the deck.
It’s usually the case on a warship that when it lowers its flag, all discipline disappears, and the crew becomes uncontrollable for a while. This was true on the English frigate. The liquor pantry was broken into, and buckets of grog were passed around the decks, where many of the injured lay between the guns. These sailors grabbed the buckets and, despite all the protests, downed the strong alcohol until, as Tawney pointed out, blood suddenly spewed from their wounds, and they collapsed dead on the deck.
The negro had many more stories to tell of this fight; and frequently he would escort me along our main-deck batteries—still mounting the same guns used in the battle—pointing out their ineffaceable indentations and scars. Coated over with the accumulated paint of more than thirty years, they were almost invisible to a casual eye; but Tawney knew them all by heart; for he had returned home in the Neversink, and had beheld these scars shortly after the engagement.
The Black man had many more stories to share about this fight, and often he would take me along our main-deck guns—still fitted with the same artillery used in the battle—pointing out their lasting marks and scars. Covered with layers of paint from over thirty years, they were nearly invisible to an untrained eye; but Tawney knew them all by heart because he had come back on the Neversink and had seen these scars shortly after the battle.
One afternoon, I was walking with him along the gun-deck, when he paused abreast of the main-mast. “This part of the ship,” said he, “we called the slaughter-house on board the Macedonian. Here the men fell, five and six at a time. An enemy always directs its shot here, in order to hurl over the mast, if possible. The beams and carlines overhead in the Macedonian slaughter-house were spattered with blood and brains. About the hatchways it looked like a butcher’s stall; bits of human flesh sticking in the ring-bolts. A pig that ran about the decks escaped unharmed, but his hide was so clotted with blood, from rooting among the pools of gore, that when the ship struck the sailors hove the animal overboard, swearing that it would be rank cannibalism to eat him.”
One afternoon, I was walking with him along the gun deck when he stopped next to the main mast. “This part of the ship,” he said, “we called the slaughter-house on board the Macedonian. Here, the men fell, five or six at a time. An enemy always aimed their shots here, trying to knock over the mast if they could. The beams and carlines overhead in the Macedonian slaughter-house were splattered with blood and brains. Around the hatchways, it looked like a butcher’s stall; bits of human flesh stuck in the ring-bolts. A pig that ran around the decks managed to escape unharmed, but its hide was so caked with blood from rooting around in the pools of gore that when the ship hit something, the sailors tossed the animal overboard, insisting that it would be disgusting cannibalism to eat it.”
Another quadruped, a goat, lost its fore legs in this fight.
Another four-legged animal, a goat, lost its front legs in this fight.
The sailors who were killed—according to the usual custom—were ordered to be thrown overboard as soon as they fell; no doubt, as the negro said, that the sight of so many corpses lying around might not appall the survivors at the guns. Among other instances, he related the following. A shot entering one of the port-holes, dashed dead two thirds of a gun’s crew. The captain of the next gun, dropping his lock-string, which he had just pulled, turned over the heap of bodies to see who they were; when, perceiving an old messmate, who had sailed with him in many cruises, he burst into tears, and, taking the corpse up in his arms, and going with it to the side, held it over the water a moment, and eying it, cried, “Oh God! Tom!”—“D——n your prayers over that thing! overboard with it, and down to your gun!” roared a wounded Lieutenant. The order was obeyed, and the heart-stricken sailor returned to his post.
The sailors who were killed—following the usual procedure—were ordered to be thrown overboard as soon as they fell; no doubt, as the black man said, so that the sight of so many bodies lying around wouldn't frighten the survivors at the guns. Among other examples, he shared the following story. A shot coming through one of the portholes killed two-thirds of a gun's crew. The captain of the next gun, dropping his lock-string that he had just pulled, turned over the pile of bodies to see who they were; when he recognized an old shipmate, someone he had sailed with on many voyages, he burst into tears. Taking the corpse in his arms and going to the side, he held it over the water for a moment and cried, “Oh God! Tom!”—“Damn your prayers over that thing! Overboard with it, and get back to your gun!” roared a wounded lieutenant. The order was followed, and the heartbroken sailor returned to his post.
Tawney’s recitals were enough to snap this man-of-war world’s sword in its scabbard. And thinking of all the cruel carnal glory wrought out by naval heroes in scenes like these, I asked myself whether, indeed, that was a glorious coffin in which Lord Nelson was entombed—a coffin presented to him, during life, by Captain Hallowell; it had been dug out of the main-most of the French line-of-battle ship L’Orient, which, burning up with British fire, destroyed hundreds of Frenchmen at the battle of the Nile.
Tawney’s stories were enough to bring this warship world’s sword to a halt. And reflecting on all the brutal physical glory created by naval heroes in situations like these, I wondered if that was really a glorious coffin in which Lord Nelson was buried—a coffin given to him, while he was still alive, by Captain Hallowell; it had been taken from the remains of the French battleship L’Orient, which, engulfed in British flames, killed hundreds of Frenchmen at the battle of the Nile.
Peace to Lord Nelson where he sleeps in his mouldering mast! but rather would I be urned in the trunk of some green tree, and even in death have the vital sap circulating round me, giving of my dead body to the living foliage that shaded my peaceful tomb.
Peace to Lord Nelson where he rests in his decaying mast! But I'd prefer to be buried in the trunk of a green tree, and even in death have the vital sap flowing around me, giving my lifeless body to the living leaves that sheltered my serene grave.
CHAPTER LXXV.
“SINK, BURN, AND DESTROY.”—Printed Admiralty orders in
time of war.
Among innumerable “yarns and twisters” reeled off in our main-top during our pleasant run to the North, none could match those of Jack Chase, our captain.
Among countless “yarns and twisters” shared in our main-top during our enjoyable journey to the North, none could compare to those of Jack Chase, our captain.
Never was there better company than ever-glorious Jack. The things which most men only read of, or dream about, he had seen and experienced. He had been a dashing smuggler in his day, and could tell of a long nine-pounder rammed home with wads of French silks; of cartridges stuffed with the finest gunpowder tea; of cannister-shot full of West India sweetmeats; of sailor frocks and trowsers, quilted inside with costly laces; and table legs, hollow as musket barrels, compactly stowed with rare drugs and spices. He could tell of a wicked widow, too—a beautiful receiver of smuggled goods upon the English coast—who smiled so sweetly upon the smugglers when they sold her silks and laces, cheap as tape and ginghams. She called them gallant fellows, hearts of game; and bade them bring her more.
Never was there better company than the ever-glorious Jack. The things that most people only read about or dream of, he had seen and experienced. He had been a daring smuggler in his day and could tell stories of a powerful nine-pound cannon loaded with rolls of French silk; of cartridges filled with the finest gunpowder tea; of canister shots packed with West Indian sweets; of sailor outfits and trousers lined with expensive lace; and table legs, hollow like musket barrels, neatly packed with rare drugs and spices. He could also tell about a wicked widow—a beautiful receiver of smuggled goods on the English coast—who smiled sweetly at the smugglers when they sold her silks and laces, cheap as tape and gingham. She called them brave guys, real champions, and urged them to bring her more.
He could tell of desperate fights with his British majesty’s cutters, in midnight coves upon a stormy coast; of the capture of a reckless band, and their being drafted on board a man-of-war; of their swearing that their chief was slain; of a writ of habeas corpus sent on board for one of them for a debt—a reserved and handsome man—and his going ashore, strongly suspected of being the slaughtered captain, and this a successful scheme for his escape.
He could share stories of intense battles with the British Navy's cutters, in midnight coves along a stormy coast; of capturing a daring crew and putting them onto a warship; of their claims that their leader was killed; of a writ of habeas corpus sent aboard for one of them for a debt—a reserved and good-looking man—and of his going ashore, strongly suspected of being the dead captain, making this a clever plan for his escape.
But more than all, Jack could tell of the battle of Navarino, for he had been a captain of one of the main-deck guns on board Admiral Codrington’s flag-ship, the Asia. Were mine the style of stout old Chapman’s Homer, even then I would scarce venture to give noble Jack’s own version of this fight, wherein, on the 20th of October, A. D. 1827, thirty-two sail of Englishmen, Frenchmen, and Russians, attacked and vanquished in the Levant an Ottoman fleet of three ships-of-the line, twenty-five frigates, and a swarm of fire ships and hornet craft.
But more than anything, Jack could talk about the battle of Navarino, because he had been a captain of one of the main-deck guns on Admiral Codrington’s flagship, the Asia. If I had the eloquence of the stout old Chapman’s Homer, I would still hesitate to share Jack’s own account of this battle, where, on October 20, 1827, thirty-two ships from England, France, and Russia attacked and defeated an Ottoman fleet consisting of three ships of the line, twenty-five frigates, and a swarm of fire ships and hornet vessels.
“We bayed to be at them,” said Jack; “and when we did open fire, we were like dolphin among the flying-fish. ‘Every man take his bird’ was the cry, when we trained our guns. And those guns all smoked like rows of Dutch pipe-bowls, my hearties! My gun’s crew carried small flags in their bosoms, to nail to the mast in case the ship’s colours were shot away. Stripped to the waistbands, we fought like skinned tigers, and bowled down the Turkish frigates like nine-pins. Among their shrouds—swarming thick with small-arm men, like flights of pigeons lighted on pine-trees—our marines sent their leaden pease and goose-berries, like a shower of hail-stones in Labrador. It was a stormy time, my hearties! The blasted Turks pitched into the old Asia’s hull a whole quarry of marble shot, each ball one hundred and fifty pounds. They knocked three port-holes into one. But we gave them better than they sent. ‘Up and at them, my bull-dog!’ said I, patting my gun on the breech; ‘tear open hatchways in their Moslem sides! White-Jacket, my lad, you ought to have been there. The bay was covered with masts and yards, as I have seen a raft of snags in the Arkansas River. Showers of burned rice and olives from the exploding foe fell upon us like manna in the wilderness. ‘Allah! Allah! Mohammed! Mohammed!’ split the air; some cried it out from the Turkish port-holes; others shrieked it forth from the drowning waters, their top-knots floating on their shaven skulls, like black snakes on half-tide rocks. By those top-knots they believed that their Prophet would drag them up to Paradise, but they sank fifty fathoms, my hearties, to the bottom of the bay. ‘Ain’t the bloody ’Hometons going to strike yet?’ cried my first loader, a Guernsey man, thrusting his neck out of the port-hole, and looking at the Turkish line-of-battle-ship near by. That instant his head blew by me like a bursting Paixhan shot, and the flag of Neb Knowles himself was hauled down for ever. We dragged his hull to one side, and avenged him with the cooper’s anvil, which, endways, we rammed home; a mess-mate shoved in the dead man’s bloody Scotch cap for the wad, and sent it flying into the line-of-battle ship. By the god of war! boys, we hardly left enough of that craft to boil a pot of water with. It was a hard day’s work—a sad day’s work, my hearties. That night, when all was over, I slept sound enough, with a box of cannister shot for my pillow! But you ought to have seen the boat-load of Turkish flags one of our captains carried home; he swore to dress his father’s orchard in colours with them, just as our spars are dressed for a gala day.”
“We were eager to go after them,” said Jack; “and when we finally opened fire, we felt like dolphins among flying fish. ‘Every man take his bird’ was the call as we aimed our guns. Those guns all puffed smoke like rows of Dutch pipes, my friends! My gun crew carried small flags in their pockets to attach to the mast if the ship’s colors got shot away. Stripped to our waists, we fought like wild tigers, taking down the Turkish frigates like bowling pins. Among their rigging—swarming thick with small-arms men like flocks of pigeons on pine trees—our marines showered them with bullets like hailstones in Labrador. It was a chaotic time, my friends! The blasted Turks hit our old Asia’s hull with a whole load of marble shots, each weighing one hundred and fifty pounds. They smashed three port-holes into one. But we gave them more than they sent. ‘Let’s go and get them, my bulldog!’ I said, patting my gun on the breech; ‘tear open hatchways in their Muslim sides! White-Jacket, my friend, you should have been there. The bay was filled with masts and yards, just like I’ve seen a raft of logs in the Arkansas River. Showers of burnt rice and olives from the exploding enemy fell on us like manna in the wilderness. ‘Allah! Allah! Mohammed! Mohammed!’ echoed through the air; some shouted it from the Turkish port-holes; others screamed it from the sinking waters, their top-knots floating on their shaven heads like black snakes on half-tide rocks. They believed that their Prophet would pull them up to Paradise by those top-knots, but they sank fifty fathoms, my friends, to the bottom of the bay. ‘Aren’t those bloody 'Hometons going to surrender yet?’ shouted my first loader, a Guernsey man, poking his head out of the port-hole, looking at the nearby Turkish battleship. In that moment, his head blew past me like a bursting cannon shell, and the flag of Neb Knowles himself was lowered for good. We pulled his hull aside and avenged him with the cooper’s anvil, which we rammed home; a mess-mate shoved in the dead man’s bloody Scottish cap as the wad and sent it flying into the battleship. By the god of war! boys, we hardly left enough of that ship to boil a pot of water! It was a tough day’s work—a sad day’s work, my friends. That night, when everything was over, I slept soundly, using a box of canister shots as my pillow! But you should have seen the boatload of Turkish flags one of our captains brought back; he swore he’d decorate his father’s orchard with them, just like our spars are dressed for a celebration.”
“Though you tormented the Turks at Navarino, noble Jack, yet you came off yourself with only the loss of a splinter, it seems,” said a top-man, glancing at our captain’s maimed hand.
“Even though you gave the Turks a hard time at Navarino, noble Jack, it looks like you only came away with a small injury,” said a crew member, looking at our captain’s injured hand.
“Yes; but I and one of the Lieutenants had a narrower escape than that. A shot struck the side of my port-hole, and sent the splinters right and left. One took off my hat rim clean to my brow; another razed the Lieutenant’s left boot, by slicing off the heel; a third shot killed my powder-monkey without touching him.”
“Yes, but one of the Lieutenants and I had a closer call than that. A bullet hit the side of my porthole and sent splinters flying everywhere. One piece took the rim of my hat clean off down to my brow; another grazed the Lieutenant’s left boot by slicing off the heel; a third shot killed my powder-monkey without touching him.”
“How, Jack?”
"How, Jack?"
“It whizzed the poor babe dead. He was seated on a cheese of wads at the time, and after the dust of the powdered bulwarks had blown away, I noticed he yet sat still, his eyes wide open. ‘My little hero!’ cried I, and I clapped him on the back; but he fell on his face at my feet. I touched his heart, and found he was dead. There was not a little finger mark on him.”
“It whizzed the poor baby dead. He was sitting on a pile of wads at the time, and after the dust from the broken walls had settled, I saw he was still sitting there, his eyes wide open. ‘My little hero!’ I shouted, and I slapped him on the back; but he fell face-first at my feet. I checked his heartbeat and found he was dead. There wasn’t a scratch on him.”
Silence now fell upon the listeners for a time, broken at last by the Second Captain of the Top.
Silence now descended on the listeners for a while, finally interrupted by the Second Captain of the Top.
“Noble Jack, I know you never brag, but tell us what you did yourself that day?”
“Noble Jack, I know you never boast, but can you tell us what you did that day?”
“Why, my hearties, I did not do quite as much as my gun. But I flatter myself it was that gun that brought clown the Turkish Admiral’s main-mast; and the stump left wasn’t long enough to make a wooden leg for Lord Nelson.”
“Why, my friends, I didn’t do as much as my gun did. But I like to think it was that gun that took down the Turkish Admiral’s main mast; and the leftover stump wasn’t long enough to make a wooden leg for Lord Nelson.”
“How? but I thought, by the way you pull a lock-string on board here, and look along the sight, that you can steer a shot about right—hey, Jack?”
“How? But I thought, by the way you pull a string here and aim along the sight, that you can steer a shot pretty well—right, Jack?”
“It was the Admiral of the fleet—God Almighty—who directed the shot that dismasted the Turkish Admiral,” said Jack; “I only pointed the gun.”
“It was the fleet's Admiral—God Almighty—who aimed the shot that took down the Turkish Admiral,” Jack said; “I just pointed the gun.”
“But how did you feel, Jack, when the musket-ball carried away one of your hooks there?”
“But how did you feel, Jack, when the musket ball took off one of your hooks there?”
“Feel! only a finger the lighter. I have seven more left, besides thumbs; and they did good service, too, in the torn rigging the day after the fight; for you must know, my hearties, that the hardest work comes after the guns are run in. Three days I helped work, with one hand, in the rigging, in the same trowsers that I wore in the action; the blood had dried and stiffened; they looked like glazed red morocco.”
“Feel! Just a finger touching it is enough. I've got seven more left, plus my thumbs; and they really helped out, too, with the ripped rigging the day after the fight. You've got to know, my friends, that the toughest work comes after the guns are put away. For three days, I worked with one hand in the rigging, wearing the same pants I had on during the battle; the blood had dried and hardened; they looked like shiny red leather.”
Now, this Jack Chase had a heart in him like a mastodon’s. I have seen him weep when a man has been flogged at the gangway; yet, in relating the story of the Battle of Navarino, he plainly showed that he held the God of the blessed Bible to have been the British Commodore in the Levant, on the bloody 20th of October, A. D. 1827. And thus it would seem that war almost makes blasphemers of the best of men, and brings them all down to the Feejee standard of humanity. Some man-of-war’s-men have confessed to me, that as a battle has raged more and more, their hearts have hardened in infernal harmony; and, like their own guns, they have fought without a thought.
Now, this Jack Chase had a heart like a mastodon's. I've seen him cry when a man was whipped at the gangway; yet, when he talked about the Battle of Navarino, he made it clear he believed the God of the blessed Bible was the British Commodore in the Levant on that bloody 20th of October, 1827. So, it seems that war can turn even the best men into blasphemers and bring them down to the most brutal standards of humanity. Some sailors have told me that as a battle raged on, their hearts hardened in a hellish rhythm; and, like their own guns, they fought without a second thought.
Soldier or sailor, the fighting man is but a fiend; and the staff and body-guard of the Devil musters many a baton. But war at times is inevitable. Must the national honour be trampled under foot by an insolent foe?
Soldier or sailor, the warrior is just a monster; and the Devil's entourage has plenty of enforcers. But sometimes, war is unavoidable. Should national honor be crushed by a disrespectful enemy?
Say on, say on; but know you this, and lay it to heart, war-voting Bench of Bishops, that He on whom we believe himself has enjoined us to turn the left cheek if the right be smitten. Never mind what follows. That passage you can not expunge from the Bible; that passage is as binding upon us as any other; that passage embodies the soul and substance of the Christian faith; without it, Christianity were like any other faith. And that passage will yet, by the blessing of God, turn the world. But in some things we must turn Quakers first.
Say on, say on; but know this and take it to heart, you who vote for war, Bench of Bishops: He whom we believe Himself has instructed us to turn the other cheek when the first is struck. Don't worry about what comes next. That verse can't be removed from the Bible; it is as mandatory for us as any other; that verse captures the essence and core of the Christian faith; without it, Christianity would be like any other belief. And that verse will eventually, with God's blessing, change the world. But in some matters, we must first become like Quakers.
But though unlike most scenes of carnage, which have proved useless murders of men, Admiral Codrington’s victory undoubtedly achieved the emancipation of Greece, and terminated the Turkish atrocities in that tomahawked state, yet who shall lift his hand and swear that a Divine Providence led the van of the combined fleets of England, France, and Russia at the battle of Navarino? For if this be so, then it led the van against the Church’s own elect—the persecuted Waldenses in Switzerland—and kindled the Smithfield fires in bloody Mary’s time.
But unlike most scenes of slaughter, which have resulted in senseless killings, Admiral Codrington’s victory definitely brought freedom to Greece and ended the Turkish atrocities in that ravaged region. Still, who can raise their hand and claim that a Divine Providence guided the combined fleets of England, France, and Russia at the battle of Navarino? Because if that’s true, then it also led the charge against the Church’s own chosen people—the persecuted Waldenses in Switzerland—and ignited the Smithfield fires during Bloody Mary’s reign.
But all events are mixed in a fusion indistinguishable. What we call Fate is even, heartless, and impartial; not a fiend to kindle bigot flames, nor a philanthropist to espouse the cause of Greece. We may fret, fume, and fight; but the thing called Fate everlastingly sustains an armed neutrality.
But all events are blended into an indistinguishable mix. What we refer to as Fate is even, heartless, and impartial; it's not a villain igniting bigoted flames, nor is it a do-gooder supporting Greece's cause. We might fret, fume, and fight; but what we call Fate always maintains an armed neutrality.
Yet though all this be so, nevertheless, in our own hearts, we mould the whole world’s hereafters; and in our own hearts we fashion our own gods. Each mortal casts his vote for whom he will to rule the worlds; I have a voice that helps to shape eternity; and my volitions stir the orbits of the furthest suns. In two senses, we are precisely what we worship. Ourselves are Fate.
Yet even with all this in mind, we still shape the future of the world in our own hearts, and we create our own gods within us. Each person chooses who will rule their world; I have a voice that contributes to shaping eternity; and my choices influence the paths of the farthest stars. In two ways, we are exactly who we worship. We are our own destiny.
CHAPTER LXXVI.
THE CHAINS.
When wearied with the tumult and occasional contention of the gun-deck of our frigate, I have often retreated to a port-hole, and calmed myself down by gazing broad off upon a placid sea. After the battle-din of the last two chapters, let us now do the like, and, in the sequestered fore-chains of the Neversink, tranquillise ourselves, if we may.
When I got tired of the noise and occasional arguments on the gun deck of our frigate, I often stepped away to a porthole and relaxed by looking out at the calm sea. After the chaos of the last two chapters, let’s do the same now and find some peace in the quiet fore-chains of the Neversink, if we can.
Notwithstanding the domestic communism to which the seamen in a man-of-war are condemned, and the publicity in which actions the most diffident and retiring in their nature must be performed, there is yet an odd corner or two where you may sometimes steal away, and, for a few moments, almost be private.
Notwithstanding the domestic communism that the sailors on a warship are subjected to, and the public nature in which even the most shy and reserved actions must take place, there are still a few odd corners where you can occasionally sneak away and, for a few moments, enjoy some privacy.
Chief among these places is the chains, to which I would sometimes hie during our pleasant homeward-bound glide over those pensive tropical latitudes. After hearing my fill of the wild yarns of our top, here would I recline—if not disturbed—serenely concocting information into wisdom.
Chief among these places is the chains, where I would sometimes rush to during our enjoyable ride home over those thoughtful tropical areas. After hearing plenty of wild stories from our leader, I would relax here—if I wasn’t disturbed—calmly turning information into wisdom.
The chains designates the small platform outside of the hull, at the base of the large shrouds leading down from the three mast-heads to the bulwarks. At present they seem to be getting out of vogue among merchant-vessels, along with the fine, old-fashioned quarter-galleries, little turret-like ap-purtenances, which, in the days of the old Admirals, set off the angles of an armed ship’s stern. Here a naval officer might lounge away an hour after action, smoking a cigar, to drive out of his whiskers the villainous smoke of the gun-powder. The picturesque, delightful stern-gallery, also, a broad balcony overhanging the sea, and entered from the Captain’s cabin, much as you might enter a bower from a lady’s chamber; this charming balcony, where, sailing over summer seas in the days of the old Peruvian viceroys, the Spanish cavalier Mendanna, of Lima, made love to the Lady Isabella, as they voyaged in quest of the Solomon Islands, the fabulous Ophir, the Grand Cyclades; and the Lady Isabella, at sunset, blushed like the Orient, and gazed down to the gold-fish and silver-hued flying-fish, that wove the woof and warp of their wakes in bright, scaly tartans and plaids underneath where the Lady reclined; this charming balcony—exquisite retreat—has been cut away by Vandalic innovations. Ay, that claw-footed old gallery is no longer in fashion; in Commodore’s eyes, is no longer genteel.
The chains refer to the small platform outside the hull, at the base of the large shrouds that descend from the three mastheads to the bulwarks. Right now, they seem to be falling out of favor among merchant vessels, along with the elegant, old-fashioned quarter-galleries—small turret-like structures that, in the days of the old Admirals, accentuated the angles of an armed ship's stern. Here, a naval officer could relax for an hour after battle, smoking a cigar to rid his whiskers of the nasty smoke from gunpowder. The picturesque, delightful stern-gallery, a wide balcony that overhangs the sea and can be accessed from the Captain's cabin, much like entering a bower from a lady's chamber; this lovely balcony, where the Spanish cavalier Mendanna of Lima wooed Lady Isabella while sailing over summer seas in the days of the old Peruvian viceroys, as they searched for the Solomon Islands, the legendary Ophir, the Grand Cyclades; and Lady Isabella, at sunset, blushed like the Orient and looked down at the goldfish and silvery flying fish that wove patterns beneath her in vibrant, scaly tartans and plaids; this charming balcony—an exquisite retreat—has been removed by careless innovations. Yes, that claw-footed old gallery is no longer in style; in the Commodore's eyes, it's no longer respectable.
Out on all furniture fashions but those that are past! Give me my grandfather’s old arm-chair, planted upon four carved frogs, as the Hindoos fabled the world to be supported upon four tortoises; give me his cane, with the gold-loaded top—a cane that, like the musket of General Washington’s father and the broadsword of William Wallace, would break down the back of the switch-carrying dandies of these spindle-shank days; give me his broad-breasted vest, coming bravely down over the hips, and furnished with two strong-boxes of pockets to keep guineas in; toss this toppling cylinder of a beaver overboard, and give me my grandfather’s gallant, gable-ended, cocked hat.
I’m done with all modern furniture styles apart from the old ones! Just give me my grandfather’s old armchair, resting on four carved frogs, like the Hindus imagined the world sitting on four tortoises; give me his cane with the fancy gold top—a cane that, like the musket owned by George Washington’s dad and the broadsword of William Wallace, could take down the pompous guys of these skinny-jeaned times; give me his wide vest that confidently hangs over the hips and has two sturdy pockets for keeping gold coins; toss this wobbly beaver hat aside, and give me my grandfather’s brave, sharply-angled cocked hat.
But though the quarter-galleries and the stern-gallery of a man-of-war are departed, yet the chains still linger; nor can there be imagined a more agreeable retreat. The huge blocks and lanyards forming the pedestals of the shrouds divide the chains into numerous little chapels, alcoves, niches, and altars, where you lazily lounge—outside of the ship, though on board. But there are plenty to divide a good thing with you in this man-of-war world. Often, when snugly seated in one of these little alcoves, gazing off to the horizon, and thinking of Cathay, I have been startled from my repose by some old quarter-gunner, who, having newly painted a parcel of match-tubs, wanted to set them to dry.
But even though the quarter-galleries and the stern-gallery of a warship are gone, the chains still hang around; there’s no more pleasant spot to relax. The big blocks and lanyards that make up the shrouds create many small chapels, alcoves, niches, and altars where you can lounge around—outside of the ship, but still on board. However, there are plenty of people who want to share that good spot with you in this warship world. Often, while I was comfortably seated in one of those little alcoves, staring off at the horizon and dreaming of Cathay, I’d be interrupted from my relaxation by some old quarter-gunner who, having just painted a bunch of match-tubs, wanted to lay them out to dry.
At other times, one of the tattooing artists would crawl over the bulwarks, followed by his sitter; and then a bare arm or leg would be extended, and the disagreeable business of “pricking” commence, right under my eyes; or an irruption of tars, with ditty-bags or sea-reticules, and piles of old trowsers to mend, would break in upon my seclusion, and, forming a sewing-circle, drive me off with their chatter.
At other times, one of the tattoo artists would climb over the rails, followed by their client; then a bare arm or leg would be stretched out, and the unpleasant task of “pricking” would start right in front of me. Or a bunch of sailors, with their ditty bags or sea bags and stacks of old pants to fix, would interrupt my alone time, and, forming a sewing circle, chase me away with their chatter.
But once—it was a Sunday afternoon—I was pleasantly reclining in a particularly shady and secluded little niche between two lanyards, when I heard a low, supplicating voice. Peeping through the narrow space between the ropes, I perceived an aged seaman on his knees, his face turned seaward, with closed eyes, buried in prayer. Softly rising, I stole through a port-hole, and left the venerable worshipper alone.
But once—it was a Sunday afternoon—I was comfortably lying in a particularly shady and secluded spot between two ropes when I heard a quiet, pleading voice. Peeking through the narrow gap between the ropes, I saw an old sailor on his knees, facing the sea, with his eyes closed, lost in prayer. Gently getting up, I slipped through a porthole and left the elderly worshipper alone.
He was a sheet-anchor-man, an earnest Baptist, and was well known, in his own part of the ship, to be constant in his solitary devotions in the chains. He reminded me of St. Anthony going out into the wilderness to pray.
He was a steady, reliable guy, a serious Baptist, and was well-known in his part of the ship for being dedicated to his solo prayers in the chains. He reminded me of St. Anthony heading into the wilderness to pray.
This man was captain of the starboard bow-chaser, one of the two long twenty-four-pounders on the forecastle. In time of action, the command of that iron Thalaba the Destroyer would devolve upon him. It would be his business to “train” it properly; to see it well loaded; the grape and cannister rammed home; also, to “prick the cartridge,” “take the sight,” and give the word for the match-man to apply his wand; bidding a sudden hell to flash forth from the muzzle, in wide combustion and death.
This man was the captain of the starboard bow-chaser, one of the two long twenty-four-pounders on the forecastle. In battle, the responsibility of that iron Thalaba the Destroyer would fall to him. It would be his job to properly "train" it; to make sure it was well loaded; to ram the grape and canister in place; also, to "prick the cartridge," "take the sight," and signal to the match-man to apply his wand; causing a sudden explosion of fire and death to burst forth from the muzzle.
Now, this captain of the bow-chaser was an upright old man, a sincere, humble believer, and he but earned his bread in being captain of that gun; but how, with those hands of his begrimed with powder, could he break that other and most peaceful and penitent bread of the Supper? though in that hallowed sacrament, it seemed, he had often partaken ashore. The omission of this rite in a man-of-war—though there is a chaplain to preside over it, and at least a few communicants to partake—must be ascribed to a sense of religious propriety, in the last degree to be commended.
Now, this captain of the bow-chaser was a decent old man, a genuine, humble believer, and he earned his living as the captain of that gun. But how could he, with his hands so stained with gunpowder, partake in that other, more peaceful and humble bread of the Supper? Although it seemed he had often participated in that sacred sacrament ashore. The absence of this rite on a warship—despite having a chaplain to lead it and at least a few people to join in—should be credited to a sense of religious propriety, which is highly commendable.
Ah! the best righteousness of our man-of-war world seems but an unrealised ideal, after all; and those maxims which, in the hope of bringing about a Millennium, we busily teach to the heathen, we Christians ourselves disregard. In view of the whole present social frame-work of our world, so ill adapted to the practical adoption of the meekness of Christianity, there seems almost some ground for the thought, that although our blessed Saviour was full of the wisdom of heaven, yet his gospel seems lacking in the practical wisdom of earth—in a due appreciation of the necessities of nations at times demanding bloody massacres and wars; in a proper estimation of the value of rank, title, and money. But all this only the more crowns the divine consistency of Jesus; since Burnet and the best theologians demonstrate, that his nature was not merely human—was not that of a mere man of the world.
Ah! The highest righteousness of our naval world seems to be just an unachieved ideal, after all; and those principles we eagerly teach the non-believers, in hopes of creating a better future, are often ignored by us Christians. Considering the current social structure of our world, so poorly suited for truly embracing the humility of Christianity, it almost makes one wonder if, despite our blessed Savior being filled with heavenly wisdom, his gospel lacks the practical wisdom required for this world—specifically in recognizing the realities of nations sometimes needing violent conflict and war, and in properly valuing status, titles, and money. Yet all of this only highlights the divine consistency of Jesus; since Burnet and other top theologians show that his nature was not purely human—it wasn't just that of a regular person.
CHAPTER LXXVII.
THE HOSPITAL IN A MAN-OF-WAR.
After running with a fine steady breeze up to the Line, it fell calm, and there we lay, three days enchanted on the sea. We were a most puissant man-of-war, no doubt, with our five hundred men, Commodore and Captain, backed by our long batteries of thirty-two and twenty-four pounders; yet, for all that, there we lay rocking, helpless as an infant in the cradle. Had it only been a gale instead of a calm, gladly would we have charged upon it with our gallant bowsprit, as with a stout lance in rest; but, as with man-kind, this serene, passive foe—unresisting and irresistible—lived it out, unconquered to the last.
After sailing smoothly with a nice steady breeze until we reached the equator, the wind died down, and we spent three days enchanted on the sea. We were definitely a strong warship, with our five hundred men, Commodore and Captain, supported by our long guns of thirty-two and twenty-four pounders; still, there we lay rocking, helpless like a baby in a cradle. If it had only been a storm instead of a calm, we would have eagerly charged at it with our brave bowsprit, like a strong lance ready for battle; but, like humanity, this calm, passive enemy—unresisting and unstoppable—endured until the very end.
All these three days the heat was excessive; the sun drew the tar from the seams of the ship; the awnings were spread fore and aft; the decks were kept constantly sprinkled with water. It was during this period that a sad event occurred, though not an unusual one on shipboard. But in order to prepare for its narration, some account of a part of the ship called the “sick-bay” must needs be presented.
All three days, the heat was intense; the sun was melting the tar from the seams of the ship; the awnings were set up at the front and back; the decks were regularly sprayed with water. It was during this time that a tragic event happened, though it was not uncommon on a ship. However, to explain this event, some information about a section of the ship called the “sick-bay” needs to be provided.
The “sick-bay” is that part of a man-of-war where the invalid seamen are placed; in many respects it answers to a public hospital ashore. As with most frigates, the sick-bay of the Neversink was on the berth-deck—the third deck from above. It was in the extreme forward part of that deck, embracing the triangular area in the bows of the ship. It was, therefore, a subterranean vault, into which scarce a ray of heaven’s glad light ever penetrated, even at noon.
The “sick-bay” is the area on a warship where sick sailors are taken; in many ways, it functions like a public hospital on land. Like most frigates, the sick-bay of the Neversink was located on the berth-deck—the third deck from the top. It was at the very front part of that deck, taking up the triangular space in the ship’s bow. Because of this, it was like an underground room, where barely a beam of sunlight ever reached, even at noon.
In a sea-going frigate that has all her armament and stores on board, the floor of the berth-deck is partly below the surface of the water. But in a smooth harbour, some circulation of air is maintained by opening large auger-holes in the upper portion of the sides, called “air-ports,” not much above the water level. Before going to sea, however, these air-ports must be closed, caulked, and the seams hermetically sealed with pitch. These places for ventilation being shut, the sick-bay is entirely barred against the free, natural admission of fresh air. In the Neversink a few lungsful were forced down by artificial means. But as the ordinary wind-sail was the only method adopted, the quantity of fresh air sent down was regulated by the force of the wind. In a calm there was none to be had, while in a severe gale the wind-sail had to be hauled up, on account of the violent draught flowing full upon the cots of the sick. An open-work partition divided our sick-bay from the rest of the deck, where the hammocks of the watch were slung; it, therefore, was exposed to all the uproar that ensued upon the watches being relieved.
On a sailing frigate with all its weapons and supplies onboard, the floor of the berth-deck is partly underwater. However, in a calm harbor, some airflow is kept going by opening large holes in the upper part of the sides, called "air-ports," which are just above the water level. Before heading out to sea, though, these air-ports must be closed, sealed, and the seams tightly secured with pitch. With these ventilation points locked up, the sick-bay is completely shut off from fresh air coming in naturally. On the Neversink, a few breaths of air were forced in using artificial methods. But since the typical wind-sail was the only technique used, the amount of fresh air that got in depended on the wind's strength. In calm weather, there was no air at all, while during a strong storm, the wind-sail had to be pulled up because the harsh draft would blow right onto the sick’s cots. An open partition separated our sick-bay from the rest of the deck, where the watch's hammocks were hung; thus, it was subject to all the noise that erupted when the watches changed.
An official, called the surgeon’s steward, assisted by subordinates, presided over the place. He was the same individual alluded to as officiating at the amputation of the top-man. He was always to be found at his post, by night and by day.
An official known as the surgeon’s steward, helped by subordinates, oversaw the area. He was the same person mentioned who took charge during the amputation of the top-man. He could always be found at his post, day and night.
This surgeon’s steward deserves a description. He was a small, pale, hollow-eyed young man, with that peculiar Lazarus-like expression so often noticed in hospital attendants. Seldom or never did you see him on deck, and when he did emerge into the light of the sun, it was with an abashed look, and an uneasy, winking eye. The sun was not made for him. His nervous organization was confounded by the sight of the robust old sea-dogs on the forecastle and the general tumult of the spar-deck, and he mostly buried himself below in an atmosphere which long habit had made congenial.
This surgeon’s assistant definitely needs a description. He was a small, pale, hollow-eyed young man, with that strange, sickly look often seen in hospital workers. You barely ever saw him on deck, and when he did step out into the sunlight, he looked embarrassed, with a nervous, squinting eye. The sun was not meant for him. His anxious nature was overwhelmed by the sight of the strong old sailors on the forecastle and the overall chaos of the spar-deck, so he mostly stayed below in an environment that he had grown used to over time.
This young man never indulged in frivolous conversation; he only talked of the surgeon’s prescriptions; his every word was a bolus. He never was known to smile; nor did he even look sober in the ordinary way; but his countenance ever wore an aspect of cadaverous resignation to his fate. Strange! that so many of those who would fain minister to our own health should look so much like invalids themselves.
This young man never engaged in light-hearted conversation; he only discussed the surgeon's recommendations; every word from him felt like a heavy dose. He was never seen smiling; nor did he ever appear typically serious; instead, his face always showed a pale resignation to his fate. It's strange that so many people who want to help us with our health appear so much like patients themselves.
Connected with the sick-bay, over which the surgeon’s steward presided—but removed from it in place, being next door to the counting-room of the purser’s steward—was a regular apothecary’s shop, of which he kept the key. It was fitted up precisely like an apothecary’s on shore, displaying tiers of shelves on all four sides filled with green bottles and gallipots; beneath were multitudinous drawers bearing incomprehensible gilded inscriptions in abbreviated Latin.
Connected to the sickbay, overseen by the surgeon's steward—but separate from it in location, next door to the purser's steward's counting room—was a proper pharmacy, for which he held the key. It was set up exactly like a pharmacy on land, showcasing rows of shelves on all four sides filled with green bottles and jars; underneath were countless drawers with confusing gilded labels in abbreviated Latin.
He generally opened his shop for an hour or two every morning and evening. There was a Venetian blind in the upper part of the door, which he threw up when inside so as to admit a little air. And there you would see him, with a green shade over his eyes, seated on a stool, and pounding his pestle in a great iron mortar that looked like a howitzer, mixing some jallapy compound. A smoky lamp shed a flickering, yellow-fever tinge upon his pallid face and the closely-packed regiments of gallipots.
He usually opened his shop for an hour or two each morning and evening. There was a Venetian blind in the upper part of the door that he raised when he was inside to let in some air. And there you would find him, wearing a green shade over his eyes, sitting on a stool and pounding his pestle in a large iron mortar that looked like a cannon, mixing some jallapy compound. A smoky lamp cast a flickering, yellowish light on his pale face and the tightly arranged rows of bottles.
Several times when I felt in need of a little medicine, but was not ill enough to report myself to the surgeon at his levees, I would call of a morning upon his steward at the Sign of the Mortar, and beg him to give me what I wanted; when, without speaking a word, this cadaverous young man would mix me my potion in a tin cup, and hand it out through the little opening in his door, like the boxed-up treasurer giving you your change at the ticket-office of a theatre.
Several times when I felt the need for some medicine but wasn't sick enough to see the doctor during his office hours, I would drop by in the morning and ask his assistant at the Sign of the Mortar to give me what I needed. Without saying a word, this gaunt young man would mix my potion in a tin cup and pass it through the small opening in his door, like the cashier at a theater handing you your change.
But there was a little shelf against the wall of the door, and upon this I would set the tin cup for a while, and survey it; for I never was a Julius Caesar at taking medicine; and to take it in this way, without a single attempt at disguising it; with no counteracting little morsel to hurry down after it; in short to go to the very apothecary’s in person, and there, at the counter, swallow down your dose, as if it were a nice mint-julep taken at the bar of a hotel—this was a bitter bolus indeed. But, then, this pallid young apothecary charged nothing for it, and that was no small satisfaction; for is it not remarkable, to say the least, that a shore apothecary should actually charge you money—round dollars and cents—for giving you a horrible nausea?
But there was a little shelf by the door, and on it I would place the tin cup for a bit, just to look at it; because I’m not great at taking medicine. To take it like this, without even trying to make it taste better; with no enticing bite to wash it down afterward; to actually go to the apothecary myself, and then at the counter, gulp down your dose as if it were a refreshing mint julep at a hotel bar—this was a really tough pill to swallow. But, at least this pale young apothecary didn’t charge anything for it, and that was a bit of relief; because isn’t it strange, to say the least, that a local apothecary could actually charge you money—actual dollars and cents—for giving you a terrible feeling of nausea?
My tin cup would wait a long time on that little shelf; yet “Pills,” as the sailors called him, never heeded my lingering, but in sober, silent sadness continued pounding his mortar or folding up his powders; until at last some other customer would appear, and then in a sudden frenzy of resolution, I would gulp down my sherry-cobbler, and carry its unspeakable flavour with me far up into the frigate’s main-top. I do not know whether it was the wide roll of the ship, as felt in that giddy perch, that occasioned it, but I always got sea-sick after taking medicine and going aloft with it. Seldom or never did it do me any lasting good.
My tin cup would sit for a long time on that little shelf; yet “Pills,” as the sailors called him, never noticed my wait, but in quiet, serious sadness kept grinding his mortar or folding his powders; until eventually, another customer would show up, and then in a sudden rush of determination, I would gulp down my sherry-cobbler, carrying its indescribable taste with me all the way up into the frigate’s main-top. I don’t know if it was the ship’s wide roll, felt in that dizzy spot, that caused it, but I always got seasick after taking medicine and going up there with it. It rarely, if ever, did me any lasting good.
Now the Surgeon’s steward was only a subordinate of Surgeon Cuticle himself, who lived in the ward-room among the Lieutenants, Sailing-master, Chaplain, and Purser.
Now the Surgeon’s steward was just an assistant to Surgeon Cuticle himself, who resided in the ward-room with the Lieutenants, Sailing-master, Chaplain, and Purser.
The Surgeon is, by law, charged with the business of overlooking the general sanitary affairs of the ship. If anything is going on in any of its departments which he judges to be detrimental to the healthfulness of the crew, he has a right to protest against it formally to the Captain. When a man is being scourged at the gangway, the Surgeon stands by; and if he thinks that the punishment is becoming more than the culprit’s constitution can well bear, he has a right to interfere and demand its cessation for the time.
The Surgeon is legally responsible for overseeing the overall sanitary conditions of the ship. If he notices anything in any of the departments that he believes could harm the crew's health, he has the right to formally raise his concerns with the Captain. When someone is being whipped at the gangway, the Surgeon is there, and if he thinks the punishment is too much for the person's health to handle, he has the authority to step in and call for it to stop temporarily.
But though the Navy regulations nominally vest him with this high discretionary authority over the very Commodore himself, how seldom does he exercise it in cases where humanity demands it? Three years is a long time to spend in one ship, and to be at swords’ points with its Captain and Lieutenants during such a period, must be very unsocial and every way irksome. No otherwise than thus, at least, can the remissness of some surgeons in remonstrating against cruelty be accounted for.
But even though the Navy regulations technically give him this significant discretionary power over the Commodore himself, how rarely does he use it when humanity calls for it? Three years is a long time to spend on one ship, and being at odds with its Captain and Lieutenants during that time must be very isolating and frustrating in every way. At least this explains why some surgeons are slow to speak out against cruelty.
Not to speak again of the continual dampness of the decks consequent upon flooding them with salt water, when we were driving near to Cape Horn, it needs only to be mentioned that, on board of the Neversink, men known to be in consumptions gasped under the scourge of the boatswain’s mate, when the Surgeon and his two attendants stood by and never interposed. But where the unscrupulousness of martial discipline is maintained, it is in vain to attempt softening its rigour by the ordaining of humanitarian laws. Sooner might you tame the grizzly bear of Missouri than humanise a thing so essentially cruel and heartless.
Not to mention the constant dampness of the decks from flooding them with salt water while we were near Cape Horn, it’s worth noting that on the Neversink, men known to have tuberculosis gasped under the punishment of the boatswain’s mate, while the Surgeon and his two attendants stood by and said nothing. But where the ruthlessness of military discipline is upheld, it’s pointless to try to soften its harshness with humanitarian laws. You might as well try to tame a grizzly bear in Missouri as to humanize something so inherently cruel and heartless.
But the Surgeon has yet other duties to perform. Not a seaman enters the Navy without undergoing a corporal examination, to test his soundness in wind and limb.
But the Surgeon has other responsibilities to fulfill. No sailor joins the Navy without going through a physical exam to check his overall health and fitness.
One of the first places into which I was introduced when I first entered on board the Neversink was the sick-bay, where I found one of the Assistant Surgeons seated at a green-baize table. It was his turn for visiting the apartment. Having been commanded by the deck officer to report my business to the functionary before me, I accordingly hemmed, to attract his attention, and then catching his eye, politely intimated that I called upon him for the purpose of being accurately laid out and surveyed.
One of the first places I was shown when I boarded the Neversink was the sickbay, where I found one of the Assistant Surgeons sitting at a green felt table. It was his turn to visit the room. After being instructed by the deck officer to report my reason for being there to him, I cleared my throat to get his attention, and then, once he looked my way, I politely expressed that I was there for a thorough examination and evaluation.
“Strip!” was the answer, and, rolling up his gold-laced cuff, he proceeded to manipulate me. He punched me in the ribs, smote me across the chest, commanded me to stand on one leg and hold out the other horizontally. He asked me whether any of my family were consumptive; whether I ever felt a tendency to a rush of blood to the head; whether I was gouty; how often I had been bled during my life; how long I had been ashore; how long I had been afloat; with several other questions which have altogether slipped my memory. He concluded his interrogatories with this extraordinary and unwarranted one—“Are you pious?”
“Strip!” was the command, and as he rolled up his gold-adorned cuff, he began to examine me. He punched me in the ribs, hit me across the chest, and instructed me to stand on one leg while holding the other out horizontally. He asked me if any of my family had tuberculosis; if I ever felt lightheaded; if I had gout; how many times I had been bled in my life; how long I had been on land; how long I had been at sea; along with several other questions that I’ve completely forgotten. He wrapped up his questioning with this odd and inappropriate one—“Are you religious?”
It was a leading question which somewhat staggered me, but I said not a word; when, feeling of my calves, he looked up and incomprehensibly said, “I am afraid you are not.”
It was a pointed question that caught me off guard, but I didn't say anything; then, feeling my calves, he looked up and said, “I’m afraid you’re not.”
At length he declared me a sound animal, and wrote a certificate to that effect, with which I returned to the deck.
At last, he declared me to be in good health and wrote a certificate to confirm that, with which I went back to the deck.
This Assistant Surgeon turned out to be a very singular character, and when I became more acquainted with him, I ceased to marvel at the curious question with which he had concluded his examination of my person.
This Assistant Surgeon turned out to be a very unique character, and when I got to know him better, I stopped being surprised by the strange question with which he had wrapped up his examination of me.
He was a thin, knock-kneed man, with a sour, saturnine expression, rendered the more peculiar from his shaving his beard so remorselessly, that his chin and cheeks always looked blue, as if pinched with cold. His long familiarity with nautical invalids seemed to have filled him full of theological hypoes concerning the state of their souls. He was at once the physician and priest of the sick, washing down his boluses with ghostly consolation, and among the sailors went by the name of The Pelican, a fowl whose hanging pouch imparts to it a most chop-fallen, lugubrious expression.
He was a skinny, knock-kneed man with a sour, gloomy expression, made even stranger by the way he shaved his beard so ruthlessly that his chin and cheeks always had a bluish tint, as if they were cold. His long exposure to sick sailors seemed to have filled him with deep, theological concerns about their souls. He acted as both the doctor and the priest for the ill, washing down his medications with ghostly comfort, and among the sailors, he was known as The Pelican, a bird whose drooping pouch gives it a very sad, mournful look.
The privilege of going off duty and lying by when you are sick, is one of the few points in which a man-of-war is far better for the sailor than a merchantman. But, as with every other matter in the Navy, the whole thing is subject to the general discipline of the vessel, and is conducted with a severe, unyielding method and regularity, making no allowances for exceptions to rules.
The advantage of clocking out and resting when you’re sick is one of the few ways a warship is much better for sailors compared to a merchant ship. However, like everything else in the Navy, this is governed by the ship's overall discipline and is managed with a strict, inflexible method and routine, offering no exceptions to the rules.
During the half-hour preceding morning quarters, the Surgeon of a frigate is to be found in the sick-bay, where, after going his rounds among the invalids, he holds a levee for the benefit of all new candidates for the sick-list. If, after looking at your tongue, and feeling of your pulse, he pronounces you a proper candidate, his secretary puts you down on his books, and you are thenceforth relieved from all duty, and have abundant leisure in which to recover your health. Let the boatswain blow; let the deck officer bellow; let the captain of your gun hunt you up; yet, if it can be answered by your mess-mates that you are “down on the list,” you ride it all out with impunity. The Commodore himself has then no authority over you. But you must not be too much elated, for your immunities are only secure while you are immured in the dark hospital below. Should you venture to get a mouthful of fresh air on the spar-deck, and be there discovered by an officer, you will in vain plead your illness; for it is quite impossible, it seems, that any true man-of-war invalid can be hearty enough to crawl up the ladders. Besides, the raw sea air, as they will tell you, is not good for the sick.
During the half-hour before morning quarters, the ship's Surgeon can be found in the sick bay, where, after checking in on the patients, he holds a session for all new candidates for the sick list. If, after examining your tongue and checking your pulse, he determines you're a valid candidate, his secretary adds you to the list, and from then on, you're excused from all duties and have plenty of time to recover. Let the boatswain blow the whistle; let the deck officer shout; let the gun captain come looking for you; yet, if your mess-mates can confirm that you are “down on the list,” you can avoid it without any consequences. Even the Commodore has no authority over you then. But don't get too comfortable because your privileges are only safe while you're locked away in the dark hospital below. If you dare to get some fresh air on the spar deck and an officer spots you, your claims of illness will be useless; it seems impossible for any true sailor who is unwell to be strong enough to climb the ladders. Plus, they'll tell you that the chilly sea air isn't good for the sick.
But, notwithstanding all this, notwithstanding the darkness and closeness of the sick-bay, in which an alleged invalid must be content to shut himself up till the Surgeon pronounces him cured, many instances occur, especially in protracted bad weather, where pretended invalids will submit to this dismal hospital durance, in order to escape hard work and wet jackets.
But despite all of this, despite the darkness and confinement of the sick bay, where someone claiming to be sick must stay until the Surgeon says they're cured, there are many cases, especially during long stretches of bad weather, where the fakers will endure this miserable hospital stay to avoid hard work and getting soaked.
There is a story told somewhere of the Devil taking down the confessions of a woman on a strip of parchment, and being obliged to stretch it longer and longer with his teeth, in order to find room for all the lady had to say. Much thus was it with our Purser’s steward, who had to lengthen out his manuscript sick-list, in order to accommodate all the names which were presented to him while we were off the pitch of Cape Horn. What sailors call the “Cape Horn fever,” alarmingly prevailed; though it disappeared altogether when we got into the weather, which, as with many other invalids, was solely to be imputed to the wonder-working effects of an entire change of climate.
There’s a story out there about the Devil writing down a woman’s confessions on a piece of parchment and having to stretch it longer and longer with his teeth to fit everything she had to say. It was similar for our Purser’s steward, who had to keep extending his manuscript sick-list to include all the names he received while we were off the coast of Cape Horn. What sailors call the “Cape Horn fever” was spreading rapidly; however, it completely vanished once we hit better weather, which, like with many other patients, was simply due to the amazing effects of an entire change in climate.
It seems very strange, but it is really true, that off Cape Horn some “sogers” of sailors will stand cupping, and bleeding, and blistering, before they will budge. On the other hand, there are cases where a man actually sick and in need of medicine will refuse to go on the sick-list, because in that case his allowance of grog must be stopped.
It seems really odd, but it’s actually true that off Cape Horn some "sogers" of sailors will endure cupping, bleeding, and blistering before they’ll move. On the flip side, there are instances where a guy who is really sick and needs medicine won't go on the sick list because that would mean his supply of grog would be cut off.
On board of every American man-of-war, bound for sea, there is a goodly supply of wines and various delicacies put on board—according to law—for the benefit of the sick, whether officers or sailors. And one of the chicken-coops is always reserved for the Government chickens, destined for a similar purpose. But, on board of the Neversink, the only delicacies given to invalid sailors was a little sago or arrow-root, and they did not get that unless severely ill; but, so far as I could learn, no wine, in any quantity, was ever prescribed for them, though the Government bottles often went into the ward-room, for the benefit of indisposed officers.
On every American warship going to sea, there’s a decent supply of wines and various treats stocked—by law—for the benefit of sick people, whether they’re officers or sailors. And one of the chicken coops is always set aside for the Government chickens, meant for the same reason. But on the Neversink, the only treats given to sick sailors were a bit of sago or arrow-root, and they didn’t receive that unless they were really unwell; as far as I could tell, no wine, in any amount, was ever prescribed for them, although the Government bottles often ended up in the wardroom for the benefit of unwell officers.
And though the Government chicken-coop was replenished at every port, yet not four pair of drum-sticks were ever boiled into broth for sick sailors. Where the chickens went, some one must have known; but, as I cannot vouch for it myself, I will not here back the hardy assertion of the men, which was that the pious Pelican—true to his name—was extremely fond of poultry. I am the still less disposed to believe this scandal, from the continued leanness of the Pelican, which could hardly have been the case did he nourish himself by so nutritious a dish as the drum-sticks of fowls, a diet prescribed to pugilists in training. But who can avoid being suspicious of a very suspicious person? Pelican! I rather suspect you still.
And even though the Government chicken-coop was stocked at every port, not four pairs of drumsticks were ever cooked into broth for sick sailors. Someone must have known where the chickens went, but since I can’t confirm it myself, I won't support the bold claim made by the men, which was that the pious Pelican—true to its name—was really into poultry. I'm even less inclined to believe this rumor given the Pelican's constant thinness, which wouldn't be the case if it were feeding on such a rich dish as chicken drumsticks, a diet recommended for boxers in training. But who can help being suspicious of such a dubious character? Pelican! I still have my doubts about you.
CHAPTER LXXVIII.
DISMAL TIMES IN THE MESS.
It was on the first day of the long, hot calm which we had on the Equator, that a mess-mate of mine, by the name of Shenly, who had been for some weeks complaining, at length went on the sick-list.
It was on the first day of the long, hot calm we experienced on the Equator that a fellow crew member of mine, named Shenly, who had been complaining for several weeks, finally went on the sick-list.
An old gunner’s mate of the mess—Priming, the man with the hare-lip, who, true to his tribe, was charged to the muzzle with bile, and, moreover, rammed home on top of it a wad of sailor superstition—this gunner’s mate indulged in some gloomy and savage remarks—strangely tinged with genuine feeling and grief—at the announcement of the sickness of Shenly, coming as it did not long after the almost fatal accident befalling poor Baldy, captain of the mizzen-top, another mess-mate of ours, and the dreadful fate of the amputated fore-top-man whom we buried in Rio, also our mess-mate.
An old gunner’s mate from the mess—Priming, the guy with the hare-lip, who, like his crew, was full of bitterness, and on top of that, loaded with sailor superstitions—this gunner’s mate made some dark and harsh comments—strangely mixed with real feelings and sadness—when he heard about Shenly’s illness, which came not long after the nearly fatal accident that happened to poor Baldy, the captain of the mizzen-top, another one of our mess-mates, and the terrible fate of the fore-top-man we buried in Rio, also one of our mess-mates.
We were cross-legged seated at dinner, between the guns, when the sad news concerning Shenly was first communicated.
We were sitting cross-legged at dinner, between the guns, when we first heard the sad news about Shenly.
“I know’d it, I know’d it,” said Priming, through his nose. “Blast ye, I told ye so; poor fellow! But dam’me, I know’d it. This comes of having thirteen in the mess. I hope he arn’t dangerous, men? Poor Shenly! But, blast it, it warn’t till White-Jacket there comed into the mess that these here things began. I don’t believe there’ll be more nor three of us left by the time we strike soundings, men. But how is he now? Have you been down to see him, any on ye? Damn you, you Jonah! I don’t see how you can sleep in your hammock, knowing as you do that by making an odd number in the mess you have been the death of one poor fellow, and ruined Baldy for life, and here’s poor Shenly keeled up. Blast you, and your jacket, say I.”
“I knew it, I knew it,” said Priming, through his nose. “Damn you, I told you so; poor guy! But damn it, I knew it. This is what happens when you have thirteen in the mess. I hope he’s not dangerous, guys? Poor Shenly! But, damn it, it wasn’t until that White-Jacket guy came into the mess that these things started happening. I don’t believe there’ll be more than three of us left by the time we take soundings, guys. But how is he now? Have any of you been down to see him? Damn you, you Jonah! I don’t see how you can sleep in your hammock, knowing that by being an odd number in the mess you’ve caused the death of one poor guy, ruined Baldy for life, and here’s poor Shenly down for the count. Damn you and your jacket, I say.”
“My dear mess-mate,” I cried, “don’t blast me any more, for Heaven’s sale. Blast my jacket you may, and I’ll join you in that; but don’t blast me; for if you do, I shouldn’t wonder if I myself was the next man to keel up.”
“My dear buddy,” I shouted, “don’t blow me up any more, for Heaven’s sake. You can destroy my jacket, and I’ll back you up on that; but don’t take me out; because if you do, I wouldn’t be surprised if I was the next one to tip over.”
“Gunner’s mate!” said Jack Chase, helping himself to a slice of beef, and sandwiching it between two large biscuits—“Gunner’s mate! White-Jacket there is my particular friend, and I would take it as a particular favour if you would knock off blasting him. It’s in bad taste, rude, and unworthy a gentleman.”
“Gunner’s mate!” said Jack Chase, helping himself to a slice of beef and putting it between two large biscuits—“Gunner’s mate! White-Jacket here is my good friend, and I would really appreciate it if you would stop giving him a hard time. It’s in poor taste, rude, and unworthy of a gentleman.”
“Take your back away from that ’ere gun-carriage, will ye now, Jack Chase?” cried Priming, in reply, just then Jack happening to lean up against it. “Must I be all the time cleaning after you fellows? Blast ye! I spent an hour on that ’ere gun-carriage this very mornin’. But it all comes of White-Jacket there. If it warn’t for having one too many, there wouldn’t be any crowding and jamming in the mess. I’m blessed if we ar’n’t about chock a’ block here! Move further up there, I’m sitting on my leg!”
“Move your back away from that gun carriage, will you, Jack Chase?” yelled Priming in response, since Jack was leaning against it. “Do I have to keep cleaning up after you guys? Damn it! I spent an hour on that gun carriage this morning. But it’s all because of White-Jacket over there. If it weren’t for having one too many, there wouldn’t be all this crowding in the mess. I swear we’re packed in here! Move further up, I’m sitting on my leg!”
“For God’s sake, gunner’s mate,” cried I, “if it will content you, I and my jacket will leave the mess.”
“For God’s sake, gunner’s mate,” I shouted, “if it will make you happy, I’ll take my jacket and leave the mess.”
“I wish you would, and be —— to you!” he replied.
“I wish you would, and good luck to you!” he replied.
“And if he does, you will mess alone, gunner’s mate,” said Jack Chase.
“And if he does, you'll be in trouble by yourself, gunner’s mate,” said Jack Chase.
“That you will,” cried all.
"Yes, you will," everyone exclaimed.
“And I wish to the Lord you’d let me!” growled Priming, irritably rubbing his head with the handle of his sheath-knife.
“And I wish to the Lord you’d let me!” grumbled Priming, irritably rubbing his head with the handle of his knife.
“You are an old bear, gunner’s mate,” said Jack Chase.
“You're an old bear, gunner's mate,” Jack Chase said.
“I am an old Turk,” he replied, drawing the flat blade of his knife between his teeth, thereby producing a whetting, grating sound.
“I’m an old Turk,” he replied, sliding the flat blade of his knife between his teeth, making a sharp, grating sound.
“Let him alone, let him alone, men,” said Jack Chase. “Only keep off the tail of a rattlesnake, and he’ll not rattle.”
“Leave him be, leave him be, guys,” said Jack Chase. “Just stay away from the tail of a rattlesnake, and it won’t rattle.”
“Look out he don’t bite, though,” said Priming, snapping his teeth; and with that he rolled off, growling as he went.
“Watch out, he doesn’t bite, though,” said Priming, snapping his teeth; and with that he rolled away, growling as he went.
Though I did my best to carry off my vexation with an air of indifference, need I say how I cursed my jacket, that it thus seemed the means of fastening on me the murder of one of my shipmates, and the probable murder of two more. For, had it not been for my jacket, doubtless, I had yet been a member of my old mess, and so have escaped making the luckless odd number among my present companions.
Though I tried my hardest to mask my frustration with an air of indifference, I have to say how much I cursed my jacket, as it felt like the reason I was now connected to the murder of one of my shipmates and the likely murder of two more. If it hadn't been for my jacket, I would surely still be part of my old crew and would have avoided becoming the unfortunate odd one out among my current companions.
All I could say in private to Priming had no effect; though I often took him aside, to convince him of the philosophical impossibility of my having been accessary to the misfortunes of Baldy, the buried sailor in Rio, and Shenly. But Priming knew better; nothing could move him; and he ever afterward eyed me as virtuous citizens do some notorious underhand villain going unhung of justice.
All I could say privately to Priming had no impact; even though I frequently pulled him aside to try to convince him that it was philosophically impossible for me to have been involved in the misfortunes of Baldy, the sailor buried in Rio, and Shenly. But Priming wasn’t convinced; nothing could change his mind; and from that point on, he looked at me like a virtuous citizen would look at a notorious villain who hadn't faced justice.
Jacket! jacket! thou hast much to answer for, jacket!
Jacket! Jacket! You have a lot to answer for, jacket!
CHAPTER LXXIX.
HOW MAN-OF-WAR’S-MEN DIE AT SEA.
Shenly, my sick mess-mate, was a middle-aged, handsome, intelligent seaman, whom some hard calamity, or perhaps some unfortunate excess, must have driven into the Navy. He told me he had a wife and two children in Portsmouth, in the state of New Hampshire. Upon being examined by Cuticle, the surgeon, he was, on purely scientific grounds, reprimanded by that functionary for not having previously appeared before him. He was immediately consigned to one of the invalid cots as a serious case. His complaint was of long standing; a pulmonary one, now attended with general prostration.
Shenly, my sick mess-mate, was a middle-aged, good-looking, smart seaman, who had probably been pushed into the Navy by some tough hardship or maybe some bad choices. He told me he had a wife and two kids in Portsmouth, New Hampshire. When Cuticle, the surgeon, examined him, he was scolded for not coming to see him sooner, based on purely scientific reasons. He was immediately put into one of the invalid cots as a serious case. He had a long-standing issue; a lung condition that was now causing general weakness.
The same evening he grew so much worse, that according to man-of-war usage, we, his mess-mates, were officially notified that we must take turns at sitting up with him through the night. We at once made our arrangements, allotting two hours for a watch. Not till the third night did my own turn come round. During the day preceding, it was stated at the mess that our poor mess-mate was run down completely; the surgeon had given him up.
That same evening, he got so much worse that, following naval custom, we, his roommates, were officially informed that we needed to take turns staying up with him throughout the night. We quickly made our plans, assigning two-hour shifts. It wasn't until the third night that it was finally my turn. The day before, it was mentioned at the mess that our poor friend was totally exhausted; the surgeon had given up on him.
At four bells (two o’clock in the morning), I went down to relieve one of my mess-mates at the sick man’s cot. The profound quietude of the calm pervaded the entire frigate through all her decks. The watch on duty were dozing on the carronade-slides, far above the sick-bay; and the watch below were fast asleep in their hammocks, on the same deck with the invalid.
At four bells (2 a.m.), I went down to take over from one of my shipmates at the sick man's cot. The deep quiet of the calm filled the entire frigate across all its decks. The watch on duty was dozing on the carronade slides, high above the sick bay; and the watch below were sound asleep in their hammocks, on the same deck as the sick person.
Groping my way under these two hundred sleepers, I entered the hospital. A dim lamp was burning on the table, which was screwed down to the floor. This light shed dreary shadows over the white-washed walls of the place, making it look look a whited sepulchre underground. The wind-sail had collapsed, and lay motionless on the deck. The low groans of the sick were the only sounds to be heard; and as I advanced, some of them rolled upon me their sleepless, silent, tormented eyes.
Groping my way under these two hundred sleepers, I entered the hospital. A dim lamp was burning on the table, which was fixed to the floor. This light cast gloomy shadows over the whitewashed walls of the room, making it look like a pale tomb underground. The wind-sail had collapsed and lay motionless on the deck. The low groans of the sick were the only sounds in the air, and as I moved closer, some of them turned to me with their sleepless, silent, tormented eyes.
“Fan him, and keep his forehead wet with this sponge,” whispered my mess-mate, whom I came to relieve, as I drew near to Shenly’s cot, “and wash the foam from his mouth; nothing more can be done for him. If he dies before your watch is out, call the Surgeon’s steward; he sleeps in that hammock,” pointing it out. “Good-bye, good-bye, mess-mate,” he then whispered, stooping over the sick man; and so saying, he left the place.
“Fan him, and keep his forehead wet with this sponge,” whispered my mess-mate, whom I was taking over for, as I approached Shenly’s bed. “And wipe the foam from his mouth; there’s nothing more we can do for him. If he dies before your shift is over, call the Surgeon’s steward; he’s sleeping in that hammock,” he pointed it out. “Goodbye, goodbye, mess-mate,” he then whispered, leaning over the sick man; and with that, he left.
Shenly was lying on his back. His eyes were closed, forming two dark-blue pits in his face; his breath was coming and going with a slow, long-drawn, mechanical precision. It was the mere foundering hull of a man that was before me; and though it presented the well-known features of my mess-mate, yet I knew that the living soul of Shenly never more would look out of those eyes.
Shenly was lying on his back. His eyes were closed, creating two dark blue hollows in his face; his breath was coming and going with a slow, drawn-out, mechanical rhythm. It was just the empty shell of a man that was in front of me; and while it had the familiar features of my friend, I understood that Shenly's living soul would never again shine through those eyes.
So warm had it been during the day, that the Surgeon himself, when visiting the sick-bay, had entered it in his shirt-sleeves; and so warm was now the night that even in the lofty top I had worn but a loose linen frock and trowsers. But in this subterranean sick-bay, buried in the very bowels of the ship, and at sea cut off from all ventilation, the heat of the night calm was intense. The sweat dripped from me as if I had just emerged from a bath; and stripping myself naked to the waist, I sat by the side of the cot, and with a bit of crumpled paper—put into my hand by the sailor I had relieved—kept fanning the motionless white face before me.
So warm had it been during the day that the Surgeon himself, when visiting the sick bay, had come in his shirt sleeves; and the night was so warm that even in the high top I had only worn a loose linen shirt and pants. But in this underground sick bay, buried deep in the ship and cut off from any ventilation at sea, the heat of the calm night was unbearable. Sweat dripped from me as if I had just come out of a shower; and stripping down to my waist, I sat next to the cot and with a crumpled piece of paper—handed to me by the sailor I had relieved—kept fanning the still, pale face in front of me.
I could not help thinking, as I gazed, whether this man’s fate had not been accelerated by his confinement in this heated furnace below; and whether many a sick man round me might not soon improve, if but permitted to swing his hammock in the airy vacancies of the half-deck above, open to the port-holes, but reserved for the promenade of the officers.
I couldn't help but wonder, as I looked on, if this man's fate had been sped up by his time in this hot furnace below; and if many sick people around me might soon get better, if only they were allowed to hang their hammocks in the open air of the half-deck above, which is open to the portholes but set aside for the officers' strolls.
At last the heavy breathing grew more and more irregular, and gradually dying away, left forever the unstirring form of Shenly.
At last, the heavy breathing became more and more uneven, and slowly fading away, left the still form of Shenly behind.
Calling the Surgeon’s steward, he at once told me to rouse the master-at-arms, and four or five of my mess-mates. The master-at-arms approached, and immediately demanded the dead man’s bag, which was accordingly dragged into the bay. Having been laid on the floor, and washed with a bucket of water which I drew from the ocean, the body was then dressed in a white frock, trowsers, and neckerchief, taken out of the bag. While this was going on, the master-at-arms—standing over the operation with his rattan, and directing myself and mess-mates—indulged in much discursive levity, intended to manifest his fearlessness of death.
Calling the surgeon's steward, he immediately told me to wake up the master-at-arms and four or five of my mess mates. The master-at-arms came over and promptly asked for the dead man's bag, which was then pulled into the bay. After being placed on the floor and cleaned with a bucket of seawater I got from the ocean, the body was dressed in a white frock, trousers, and neckerchief taken from the bag. While this was happening, the master-at-arms—standing over the scene with his rattan and directing me and my mess mates—made a lot of light-hearted comments to show he was unafraid of death.
Pierre, who had been a “chummy” of Shenly’s, spent much time in tying the neckerchief in an elaborate bow, and affectionately adjusting the white frock and trowsers; but the master-at-arms put an end to this by ordering us to carry the body up to the gun-deck. It was placed on the death-board (used for that purpose), and we proceeded with it toward the main hatchway, awkwardly crawling under the tiers of hammocks, where the entire watch-below was sleeping. As, unavoidably, we rocked their pallets, the man-of-war’s-men would cry out against us; through the mutterings of curses, the corpse reached the hatchway. Here the board slipped, and some time was spent in readjusting the body. At length we deposited it on the gun-deck, between two guns, and a union-jack being thrown over it for a pall, I was left again to watch by its side.
Pierre, who had been a “chummy” of Shenly’s, spent a lot of time tying the neckerchief in a fancy bow and affectionately adjusting the white suit and trousers; but the master-at-arms put a stop to this by ordering us to carry the body up to the gun deck. It was placed on the death board (used for that purpose), and we made our way toward the main hatchway, awkwardly crawling under the tiers of hammocks where the whole watch below was sleeping. As we inevitably rocked their beds, the sailors would yell at us; through the muttering curses, the corpse made it to the hatchway. Here the board slipped, and we spent some time readjusting the body. Finally, we placed it on the gun deck, between two cannons, and with a union jack thrown over it as a makeshift pall, I was left again to watch by its side.
I had not been seated on my shot-box three minutes, when the messenger-boy passed me on his way forward; presently the slow, regular stroke of the ship’s great bell was heard, proclaiming through the calm the expiration of the watch; it was four o’clock in the morning.
I had only been sitting on my seat for three minutes when the messenger boy passed me on his way forward; soon, the slow, steady ringing of the ship's big bell echoed through the calm, signaling the end of the watch; it was four o’clock in the morning.
Poor Shenly! thought I, that sounds like your knell! and here you lie becalmed, in the last calm of all!
Poor Shenly! I thought, that sounds like your funeral bell! And here you lie, stuck in the final calm of everything!
Hardly had the brazen din died away, when the Boatswain and his mates mustered round the hatchway, within a yard or two of the corpse, and the usual thundering call was given for the watch below to turn out.
Hardly had the loud noise faded away when the Boatswain and his mates gathered around the hatchway, just a yard or two away from the body, and the usual loud call was made for the watch below to come out.
“All the starboard-watch, ahoy! On deck there, below! Wide awake there, sleepers!”
“All the starboard watch, hey! On deck, below! Wake up, sleepers!”
But the dreamless sleeper by my side, who had so often sprung from his hammock at that summons, moved not a limb; the blue sheet over him lay unwrinkled.
But the dreamless sleeper next to me, who had often jumped out of his hammock at that call, didn’t move at all; the blue sheet covering him remained smooth.
A mess-mate of the other watch now came to relieve me; but I told him I chose to remain where I was till daylight came.
A fellow watchmate came to take over for me, but I told him I wanted to stay where I was until morning.
CHAPTER LXXX.
THE LAST STITCH.
Just before daybreak, two of the sail-maker’s gang drew near, each with a lantern, carrying some canvas, two large shot, needles, and twine. I knew their errand; for in men-of-war the sail-maker is the undertaker.
Just before dawn, two members of the sail-maker's crew approached, each with a lantern, carrying some canvas, two large shots, needles, and twine. I knew what they were there for; in warships, the sail-maker is like the undertaker.
They laid the body on deck, and, after fitting the canvas to it, seated themselves, cross-legged like tailors, one on each side, and, with their lanterns before them, went to stitching away, as if mending an old sail. Both were old men, with grizzled hair and beard, and shrunken faces. They belonged to that small class of aged seamen who, for their previous long and faithful services, are retained in the Navy more as pensioners upon its merited bounty than anything else. They are set to light and easy duties.
They laid the body on the deck, and after fitting the canvas over it, sat down cross-legged like tailors, one on each side. With their lanterns in front of them, they began stitching away, as if they were mending an old sail. Both were older men, with gray hair and beards and wrinkled faces. They were part of that small group of elderly sailors who, for their long and dedicated service, are kept in the Navy more as pensioners enjoying its well-deserved generosity than for anything else. They were assigned light and easy duties.
“Ar’n’t this the fore-top-man, Shenly?” asked the foremost, looking full at the frozen face before him.
“Isn’t this the fore-top-man, Shenly?” asked the one in front, staring intently at the frozen face in front of him.
“Ay, ay, old Ringrope,” said the other, drawing his hand far back with a long thread, “I thinks it’s him; and he’s further aloft now, I hope, than ever he was at the fore-truck. But I only hopes; I’m afeard this ar’n’t the last on him!”
“Ay, ay, old Ringrope,” said the other, pulling his hand way back with a long thread, “I think it’s him; and I hope he’s higher up now than he ever was at the front end. But I’m just hoping; I’m afraid this isn’t the last we’ll see of him!”
“His hull here will soon be going out of sight below hatches, though, old Thrummings,” replied Ringrope, placing two heavy cannon-balls in the foot of the canvas shroud.
“His hull here will soon disappear below deck, though, old Thrummings,” replied Ringrope, placing two heavy cannonballs in the bottom of the canvas cover.
“I don’t know that, old man; I never yet sewed up a ship-mate but he spooked me arterward. I tell ye, Ring-rope, these ’ere corpses is cunning. You think they sinks deep, but they comes up again as soon as you sails over ’em. They lose the number of their mess, and their mess-mates sticks the spoons in the rack; but no good—no good, old Ringrope; they ar’n’t dead yet. I tell ye, now, ten best—bower-anchors wouldn’t sink this ’ere top-man. He’ll be soon coming in the wake of the thirty-nine spooks what spooks me every night in my hammock—jist afore the mid-watch is called. Small thanks I gets for my pains; and every one on ’em looks so ’proachful-like, with a sail-maker’s needle through his nose. I’ve been thinkin’, old Ringrope, it’s all wrong that ’ere last stitch we takes. Depend on’t, they don’t like it—none on ’em.”
“I don’t know about that, old man; I’ve never sewn up a shipmate without getting freaked out afterward. I tell you, Ring-rope, these corpses are tricky. You think they sink deep, but they come up again as soon as you sail over them. They lose track of their mess, and their mess-mates put the spoons away, but it’s no use—no use, old Ringrope; they aren’t dead yet. I’m telling you, not even the best ten anchors would sink this guy. He’ll soon be coming back along with the thirty-nine ghosts that haunt me every night in my hammock—just before the mid-watch is called. I get no thanks for my troubles; and every one of them has this judgmental look, with a sail-maker’s needle through his nose. I’ve been thinking, old Ringrope, it’s all wrong, that last stitch we take. Believe me, they don’t like it—not one of them.”
I was standing leaning over a gun, gazing at the two old men. The last remark reminded me of a superstitious custom generally practised by most sea-undertakers upon these occasions. I resolved that, if I could help it, it should not take place upon the remains of Shenly.
I was leaning over a gun, looking at the two old men. The last comment made me think of a superstitious tradition commonly practiced by most sea undertakers in these situations. I decided that, if I could help it, it wouldn't happen over the remains of Shenly.
“Thrummings,” said I, advancing to the last speaker, “you are right. That last thing you do to the canvas is the very reason, be sure of it, that brings the ghosts after you, as you say. So don’t do it to this poor fellow, I entreat. Try once, now, how it goes not to do it.”
“Thrummings,” I said, stepping up to the last speaker, “you’re right. That last thing you do to the canvas is exactly what draws the ghosts to you, like you said. So please don’t do it to this poor guy. Just try it this time and see how it goes without doing it.”
“What do you say to the youngster, old man?” said Thrummings, holding up his lantern into his comrade’s wrinkled face, as if deciphering some ancient parchment.
“What do you say to the kid, old man?” said Thrummings, raising his lantern to his friend's wrinkled face, as if trying to read some ancient document.
“I’m agin all innowations,” said Ringrope; “it’s a good old fashion, that last stitch; it keeps ’em snug, d’ye see, youngster. I’m blest if they could sleep sound, if it wa’n’t for that. No, no, Thrummings! no innowations; I won’t hear on’t. I goes for the last stitch!”
“I’m against all innovations,” said Ringrope; “it’s a good old tradition, that last stitch; it keeps them snug, you see, kid. I swear they couldn't sleep well if it weren't for that. No, no, Thrummings! no innovations; I won’t hear of it. I’m all for the last stitch!”
“S’pose you was going to be sewed up yourself, old Ringrope, would you like the last stitch then! You are an old, gun, Ringrope; you can’t stand looking out at your port-hole much longer,” said Thrummings, as his own palsied hands were quivering over the canvas.
“Imagine if you were the one getting stitched up, old Ringrope, would you appreciate the last stitch then? You’re an old wreck, Ringrope; you can’t keep staring out of your porthole much longer,” said Thrummings, as his own shaky hands trembled over the canvas.
“Better say that to yourself, old man,” replied Ringrope, stooping close to the light to thread his coarse needle, which trembled in his withered hands like the needle, in a compass of a Greenland ship near the Pole. “You ain’t long for the sarvice. I wish I could give you some o’ the blood in my veins, old man!”
“Better say that to yourself, old man,” Ringrope replied, leaning closer to the light to thread his rough needle, which shook in his frail hands like a compass needle on a Greenland ship near the Pole. “You don't have much time left in the service. I wish I could give you some of the blood in my veins, old man!”
“Ye ain’t got ne’er a teaspoonful to spare,” said Thrummings. “It will go hard, and I wouldn’t want to do it; but I’m afeard I’ll have the sewing on ye up afore long!”
“Y’all don’t have a single teaspoonful to spare,” said Thrummings. “It’ll be tough, and I really wouldn’t want to do it; but I’m afraid I’ll have to sew you up before long!”
“Sew me up? Me dead and you alive, old man?” shrieked Ringrope. “Well, I’ve he’rd the parson of the old Independence say as how old age was deceitful; but I never seed it so true afore this blessed night. I’m sorry for ye, old man—to see you so innocent-like, and Death all the while turning in and out with you in your hammock, for all the world like a hammock-mate.”
“Sew me up? I’m dead and you’re alive, old man?” Ringrope shouted. “Well, I’ve heard the preacher of the old Independence say that old age is deceptive, but I’ve never seen it so clearly before this blessed night. I feel sorry for you, old man—to see you so innocent, while Death is casually hanging around with you in your hammock, as if he’s your hammock buddy.”
“You lie! old man,” cried Thrummings, shaking with rage. “It’s you that have Death for a hammock-mate; it’s you that will make a hole in the shot-locker soon.”
“You're lying! old man,” shouted Thrummings, trembling with anger. “It’s you who has Death as your buddy; it’s you who will make a hole in the shot-locker soon.”
“Take that back!” cried Ringrope, huskily, leaning far over the corpse, and, needle in hand, menacing his companion with his aguish fist. “Take that back, or I’ll throttle your lean bag of wind fer ye!”
“Take that back!” shouted Ringrope, his voice hoarse, leaning way over the body, and, with a needle in hand, threatening his companion with his trembling fist. “Take that back, or I’ll choke you out!”
“Blast ye! old chaps, ain’t ye any more manners than to be fighting over a dead man?” cried one of the sail-maker’s mates, coming down from the spar-deck. “Bear a hand!—bear a hand! and get through with that job!”
“Damn it! You guys, do you have no manners fighting over a dead man?” shouted one of the sailmaker’s mates as he came down from the spar deck. “Get a move on!—get a move on! and finish that job!”
“Only one more stitch to take,” muttered Ringrope, creeping near the face.
“Just one more stitch to go,” murmured Ringrope, inching closer to the face.
“Drop your ‘palm,’ then and let Thrummings take it; follow me—the foot of the main-sail wants mending—must do it afore a breeze springs up. D’ye hear, old chap! I say, drop your palm, and follow me.”
“Put down your ‘palm,’ then let Thrummings take care of it; come with me—the foot of the main sail needs fixing—we have to do it before the wind picks up. Do you hear me, buddy? I said, put down your palm, and come with me.”
At the reiterated command of his superior, Ringrope rose, and, turning to his comrade, said, “I take it all back, Thrummings, and I’m sorry for it, too. But mind ye, take that ’ere last stitch, now; if ye don’t, there’s no tellin’ the consekenses.”
At the repeated order of his boss, Ringrope stood up and, turning to his friend, said, “I take it all back, Thrummings, and I’m really sorry for it, too. But listen, make sure to take that last stitch now; if you don't, there’s no telling what could happen.”
As the mate and his man departed, I stole up to Thrummings. “Don’t do it—don’t do it, now, Thrummings—depend on it, it’s wrong!”
As the mate and his assistant left, I quietly approached Thrummings. “Don’t do it—don’t do it now, Thrummings—trust me, it’s wrong!”
“Well, youngster, I’ll try this here one without it for jist this here once; and if, arter that, he don’t spook me, I’ll be dead agin the last stitch as long as my name is Thrummings.”
“Well, kid, I’ll give this one a shot without it just this once; and if, after that, he doesn’t freak me out, I’ll be dead again before the last stitch as long as my name is Thrummings.”
So, without mutilation, the remains were replaced between the guns, the union jack again thrown over them, and I reseated myself on the shot-box.
So, without any damage, the remains were placed back between the cannons, the union jack draped over them again, and I sat back down on the shot-box.
CHAPTER LXXXI.
HOW THEY BURY A MAN-OF-WAR’S-MAN AT SEA.
Quarters over in the morning, the boatswain and his four mates stood round the main hatchway, and after giving the usual whistle, made the customary announcement—“All hands bury the dead, ahoy!”
Quarters over in the morning, the bosun and his four mates stood around the main hatchway, and after giving the usual whistle, made the customary announcement—“All hands bury the dead, ahoy!”
In a man-of-war, every thing, even to a man’s funeral and burial, proceeds with the unrelenting promptitude of the martial code. And whether it is all hands bury the dead! or all hands splice the main-brace, the order is given in the same hoarse tones.
In a warship, everything, including a person's funeral and burial, happens with the strict punctuality of military rules. Whether it's all hands bury the dead! or all hands splice the main-brace, the command is issued in the same gruff voice.
Both officers and men assembled in the lee waist, and through that bareheaded crowd the mess-mates of Shenly brought his body to the same gangway where it had thrice winced under the scourge. But there is something in death that ennobles even a pauper’s corpse; and the Captain himself stood bareheaded before the remains of a man whom, with his hat on, he had sentenced to the ignominious gratings when alive.
Both officers and men gathered in the sheltered area, and through that bareheaded crowd, Shenly's fellow soldiers brought his body to the same gangway where he had flinched from the whip three times. But there’s something about death that dignifies even a poor person’s body; and the Captain himself stood bareheaded before the remains of a man whom, with his hat on, he had condemned to the shameful punishment while he was alive.
“I am the resurrection and the life!” solemnly began the Chaplain, in full canonicals, the prayer-book in his hand.
“I am the resurrection and the life!” the Chaplain began solemnly, dressed in full vestments, holding the prayer book in his hand.
“Damn you! off those booms!” roared a boatswain’s mate to a crowd of top-men, who had elevated themselves to gain a better view of the scene.
“Damn you! Get off those booms!” shouted a boatswain’s mate to a group of top-men, who had climbed up to get a better look at the scene.
“We commit this body to the deep!” At the word, Shenly’s mess-mates tilted the board, and the dead sailor sank in the sea.
We commit this body to the deep! At those words, Shenly’s shipmates tilted the board, and the dead sailor sank into the sea.
“Look aloft,” whispered Jack Chase. “See that bird! it is the spirit of Shenly.”
“Look up,” whispered Jack Chase. “See that bird! It’s the spirit of Shenly.”
Gazing upward, all beheld a snow-white, solitary fowl, which—whence coming no one could tell—had been hovering over the main-mast during the service, and was now sailing far up into the depths of the sky.
Gazing upward, everyone saw a pure white, solitary bird that—no one knew where it had come from—had been hovering over the main mast during the service and was now soaring high into the depths of the sky.
CHAPTER LXXXII.
WHAT REMAINS OF A MAN-OF-WAR’S-MAN AFTER HIS BURIAL AT SEA.
Upon examining Shenly’s bag, a will was found, scratched in pencil, upon a blank leaf in the middle of his Bible; or, to use the phrase of one of the seamen, in the midships, atween the Bible and Testament, where the Pothecary (Apocrypha) uses to be.
Upon looking through Shenly’s bag, a will was discovered, written in pencil on a blank page in the middle of his Bible; or, as one of the sailors put it, in the midships, between the Bible and the Testament, where the Apocrypha usually is.
The will was comprised in one solitary sentence, exclusive of the dates and signatures: “In case I die on the voyage, the Purser will please pay over my wages to my wife, who lives in Portsmouth, New Hampshire.”
The will was made up of just one sentence, not including the dates and signatures: “If I die on the trip, the Purser should pay my wages to my wife, who lives in Portsmouth, New Hampshire.”
Besides the testator’s, there were two signatures of witnesses.
Besides the testator's, there were two witness signatures.
This last will and testament being shown to the Purser, who, it seems, had been a notary, or surrogate, or some sort of cosy chamber practitioner in his time, he declared that it must be “proved.” So the witnesses were called, and after recognising their hands to the paper; for the purpose of additionally testing their honesty, they were interrogated concerning the day on which they had signed—whether it was Banyan Day, or Duff Day, or Swampseed Day; for among the sailors on board a man-of-war, the land terms, Monday, Tuesday, Wednesday, are almost unknown. In place of these they substitute nautical names, some of which are significant of the daily bill of fare at dinner for the week.
This last will and testament was presented to the Purser, who, it turns out, had been a notary, or a stand-in, or some kind of comfortable chamber practitioner in his past. He stated that it needed to be “proved.” So, the witnesses were called, and after their signatures were verified on the document; to further assess their honesty, they were questioned about the day they had signed—whether it was Banyan Day, Duff Day, or Swampseed Day; because among the sailors on a warship, the regular names for days like Monday, Tuesday, and Wednesday are almost completely unknown. Instead, they use nautical names, some of which reflect the daily menu at dinner for the week.
The two witnesses were somewhat puzzled by the attorney-like questions of the Purser, till a third party came along, one of the ship’s barbers, and declared, of his own knowledge, that Shenly executed the instrument on a Shaving Day; for the deceased seaman had informed him of the circumstance, when he came to have his beard reaped on the morning of the event.
The two witnesses were a bit confused by the attorney-like questions from the Purser until a third person showed up, one of the ship’s barbers, who stated, from his own knowledge, that Shenly signed the document on a Shaving Day; because the deceased sailor had told him about it when he came in to get his beard trimmed on the morning of the event.
In the Purser’s opinion, this settled the question; and it is to be hoped that the widow duly received her husband’s death-earned wages.
In the Purser’s view, this resolved the issue; and hopefully, the widow received her husband's earnings from his work before he died.
Shenly was dead and gone; and what was Shenly’s epitaph?
Shenly was gone; so what can we say about Shenly’s legacy?
—“D. D.”—
—“D. D.”—
opposite his name in the Purser’s books, in “Black’s best Writing Fluid”—funereal name and funereal hue—meaning “Discharged, Dead.”
opposite his name in the Purser’s books, in “Black’s best Writing Fluid”—a grim name and a dark color—meaning “Discharged, Dead.”
CHAPTER LXXXIII.
A MAN-OF-WAR COLLEGE.
In our man-of-war world, Life comes in at one gangway and Death goes overboard at the other. Under the man-of-war scourge, curses mix with tears; and the sigh and the sob furnish the bass to the shrill octave of those who laugh to drown buried griefs of their own. Checkers were played in the waist at the time of Shenly’s burial; and as the body plunged, a player swept the board. The bubbles had hardly burst, when all hands were piped down by the Boatswain, and the old jests were heard again, as if Shenly himself were there to hear.
In our naval world, Life comes in through one entrance and Death exits out the other. Under the pressures of ship life, curses mix with tears; and the sighs and sobs provide a low note to the high-pitched laughter of those trying to drown their own hidden sorrows. Checkers were being played in the middle of the ship at the time of Shenly’s burial; and as the body sank, a player cleared the board. The bubbles had barely popped when everyone was piped down by the Boatswain, and the old jokes returned, as if Shenly himself were there to hear them.
This man-of-war life has not left me unhardened. I cannot stop to weep over Shenly now; that would be false to the life I depict; wearing no mourning weeds, I resume the task of portraying our man-of-war world.
This life on the warship has toughened me up. I can’t take a moment to grieve over Shenly now; that would betray the life I’m portraying. Not wearing any mourning clothes, I get back to illustrating our warship world.
Among the various other vocations, all driven abreast on board of the Neversink, was that of the schoolmaster. There were two academies in the frigate. One comprised the apprentice boys, who, upon certain days of the week, were indoctrinated in the mysteries of the primer by an invalid corporal of marines, a slender, wizzen-cheeked man, who had received a liberal infant-school education.
Among the different jobs onboard the Neversink, there was the role of the schoolmaster. The frigate had two schools. One was for the apprentice boys, who, on specific days of the week, learned the basics from a frail corporal of marines, a thin, haggard-looking man who had received a good early education.
The other school was a far more pretentious affair—a sort of army and navy seminary combined, where mystical mathematical problems were solved by the midshipmen, and great ships-of-the-line were navigated over imaginary shoals by unimaginable observations of the moon and the stars, and learned lectures were delivered upon great guns, small arms, and the curvilinear lines described by bombs in the air.
The other school was a much more showy place—a kind of military academy, where midshipmen figured out complex math problems and navigated huge warships over imaginary shallows using incredible observations of the moon and stars, and where expert lectures were given about big cannons, small firearms, and the curved paths that bombs take through the air.
“The Professor” was the title bestowed upon the erudite gentleman who conducted this seminary, and by that title alone was he known throughout the ship. He was domiciled in the Ward-room, and circulated there on a social par with the Purser, Surgeon, and other non-combatants and Quakers. By being advanced to the dignity of a peerage in the Ward-room, Science and Learning were ennobled in the person of this Professor, even as divinity was honoured in the Chaplain enjoying the rank of a spiritual peer.
The Professor was the title given to the knowledgeable man who ran this seminary, and it was the only name he was known by throughout the ship. He lived in the Ward-room and mingled with the Purser, Surgeon, and other non-combatants and Quakers. By being elevated to a respected position in the Ward-room, Science and Learning were uplifted in this Professor, just as divinity was respected in the Chaplain, who held the status of a spiritual peer.
Every other afternoon, while at sea, the Professor assembled his pupils on the half-deck, near the long twenty-four pounders. A bass drum-head was his desk, his pupils forming a semicircle around him, seated on shot-boxes and match-tubs.
Every other afternoon, while at sea, the Professor gathered his students on the half-deck, close to the long twenty-four pounders. A bass drum head served as his desk, and his students sat in a semicircle around him, perching on shot boxes and match tubs.
They were in the jelly of youth, and this learned Professor poured into their susceptible hearts all the gentle gunpowder maxims of war. Presidents of Peace Societies and Superintendents of Sabbath-schools, must it not have been a most interesting sight?
They were in the sweet spot of youth, and this knowledgeable professor filled their impressionable hearts with all the gentle yet impactful lessons of war. Leaders of Peace Societies and Sunday School Superintendents, wasn't it a fascinating sight?
But the Professor himself was a noteworthy person. A tall, thin, spectacled man, about forty years old, with a student’s stoop in his shoulders, and wearing uncommonly scanty pantaloons, exhibiting an undue proportion of his boots. In early life he had been a cadet in the military academy of West Point; but, becoming very weak-sighted, and thereby in a good manner disqualified for active service in the field, he had declined entering the army, and accepted the office of Professor in the Navy.
But the Professor was quite an interesting character. He was a tall, skinny guy in his forties, wearing glasses and hunching his shoulders like a student, dressed in unusually short pants that showed too much of his boots. In his youth, he had been a cadet at West Point military academy, but due to his poor eyesight, he was unfit for active duty and chose instead to become a Professor in the Navy.
His studies at West Point had thoroughly grounded him in a knowledge of gunnery; and, as he was not a little of a pedant, it was sometimes amusing, when the sailors were at quarters, to hear him criticise their evolutions at the batteries. He would quote Dr. Hutton’s Tracts on the subject, also, in the original, “The French Bombardier,” and wind up by Italian passages from the “Prattica Manuale dell’ Artiglieria.”
His time at West Point had given him a solid understanding of gunnery, and since he could be quite the know-it-all, it was sometimes entertaining to hear him critique the sailors’ movements at the batteries during drills. He would reference Dr. Hutton’s writings on the topic, also quoting “The French Bombardier” in the original, and finish off with Italian excerpts from the “Prattica Manuale dell’ Artiglieria.”
Though not required by the Navy regulations to instruct his scholars in aught but the application of mathematics to navigation, yet besides this, and besides instructing them in the theory of gunnery, he also sought to root them in the theory of frigate and fleet tactics. To be sure, he himself did not know how to splice a rope or furl a sail; and, owing to his partiality for strong coffee, he was apt to be nervous when we fired salutes; yet all this did not prevent him from delivering lectures on cannonading and “breaking the enemy’s line.”
Though he wasn't required by Navy regulations to teach his students anything beyond applying math to navigation, he also took the initiative to educate them on gunnery theory, as well as the principles of frigate and fleet tactics. Admittedly, he didn't know how to splice a rope or furl a sail, and his fondness for strong coffee made him a bit jumpy during salutes; however, that didn’t stop him from giving lectures on cannon fire and "breaking the enemy's line."
He had arrived at his knowledge of tactics by silent, solitary study, and earnest meditation in the sequestered retreat of his state-room. His case was somewhat parallel to the Scotchman’s—John Clerk, Esq., of Eldin—who, though he had never been to sea, composed a quarto treatise on fleet-fighting, which to this day remains a text-book; and he also originated a nautical manoeuvre, which has given to England many a victory over her foes.
He gained his understanding of tactics through quiet, solitary study and serious reflection in the private space of his state room. His situation was a bit like that of the Scotsman—John Clerk, Esq., of Eldin—who, despite never having set foot on a ship, wrote a comprehensive guide on naval combat that is still used as a textbook today; he also invented a sailing maneuver that has helped England secure many victories against its enemies.
Now there was a large black-board, something like a great-gun target—only it was square—which during the professor’s lectures was placed upright on the gun-deck, supported behind by three boarding-pikes. And here he would chalk out diagrams of great fleet engagements; making marks, like the soles of shoes, for the ships, and drawing a dog-vane in one corner to denote the assumed direction of the wind. This done, with a cutlass he would point out every spot of interest.
Now there was a large blackboard, something like a big target—only it was square—which during the professor’s lectures was set up on the deck, supported at the back by three boarding pikes. Here he would draw diagrams of major naval battles, making marks like shoe prints for the ships, and drawing a weather vane in one corner to show the assumed wind direction. Once that was done, he would use a cutlass to point out every important spot.
“Now, young gentlemen, the board before you exhibits the disposition of the British West Indian squadron under Rodney, when, early on the morning of the 9th of April, in the year of our blessed Lord 1782, he discovered part of the French fleet, commanded by the Count de Grasse, lying under the north end of the Island of Dominica. It was at this juncture that the Admiral gave the signal for the British line to prepare for battle, and stand on. D’ye understand, young gentlemen? Well, the British van having nearly fetched up with the centre of the enemy—who, be it remembered, were then on the starboard tack—and Rodney’s centre and rear being yet becalmed under the lee of the land—the question I ask you is, What should Rodney now do?”
“Now, young gentlemen, the board in front of you shows the position of the British West Indian squadron under Rodney when, early on the morning of April 9, 1782, he spotted part of the French fleet, led by Count de Grasse, positioned at the north end of Dominica. At this moment, the Admiral signaled for the British line to prepare for battle and advance. Do you understand, young gentlemen? Well, the British front was nearly in line with the center of the enemy—who, remember, were on the starboard tack—while Rodney’s center and rear were still stuck under the land's shadow. So, my question is, what should Rodney do now?”
“Blaze away, by all means!” responded a rather confident reefer, who had zealously been observing the diagram.
“Go ahead, for sure!” replied a rather confident smoker, who had been keenly studying the diagram.
“But, sir, his centre and rear are still becalmed, and his van has not yet closed with the enemy.”
“But, sir, his center and rear are still stuck, and his front hasn’t engaged the enemy yet.”
“Wait till he does come in range, and then blaze away,” said the reefer.
“Wait until he does come in range, and then open fire,” said the reefer.
“Permit me to remark, Mr. Pert, that ‘blaze away’ is not a strictly technical term; and also permit me to hint, Mr. Pert, that you should consider the subject rather more deeply before you hurry forward your opinion.”
“Let me point out, Mr. Pert, that ‘blaze away’ isn’t exactly a technical term; and also, let me suggest, Mr. Pert, that you should think about the topic a bit more before rushing to your conclusion.”
This rebuke not only abashed Mr. Pert, but for a time intimidated the rest; and the professor was obliged to proceed, and extricate the British fleet by himself. He concluded by awarding Admiral Rodney the victory, which must have been exceedingly gratifying to the family pride of the surviving relatives and connections of that distinguished hero.
This criticism not only embarrassed Mr. Pert, but for a while also intimidated everyone else; so the professor had to carry on and save the British fleet on his own. He finished by declaring Admiral Rodney the winner, which must have been incredibly satisfying for the surviving relatives and connections of that celebrated hero.
“Shall I clean the board, sir?” now asked Mr. Pert, brightening up.
“Should I clean the board, sir?” Mr. Pert asked, feeling more cheerful.
“No, sir; not till you have saved that crippled French ship in the corner. That ship, young gentlemen, is the Glorieuse: you perceive she is cut off from her consorts, and the whole British fleet is giving chase to her. Her bowsprit is gone; her rudder is torn away; she has one hundred round shot in her hull, and two thirds of her men are dead or dying. What’s to be done? the wind being at northeast by north?”
“No, sir; not until you save that damaged French ship over there. That ship, gentlemen, is the Glorieuse: you can see she’s cut off from her group, and the entire British fleet is after her. Her bowsprit is missing; her rudder is destroyed; she has a hundred cannonballs in her hull, and two-thirds of her crew are dead or dying. What should we do with the wind coming from northeast by north?”
“Well, sir,” said Mr. Dash, a chivalric young gentleman from Virginia, “I wouldn’t strike yet; I’d nail my colours to the main-royal-mast! I would, by Jove!”
“Well, sir,” said Mr. Dash, a noble young man from Virginia, “I wouldn’t strike yet; I’d nail my colors to the main royal mast! I would, by God!”
“That would not save your ship, sir; besides, your main-mast has gone by the board.”
"That won't save your ship, sir; plus, your main mast has come down."
“I think, sir,” said Mr. Slim, a diffident youth, “I think, sir, I would haul back the fore-top-sail.”
“I think, sir,” said Mr. Slim, a shy young man, “I think, sir, I would pull back the fore-top-sail.”
“And why so? of what service would that be, I should like to know, Mr. Slim?”
“And why is that? What good would that be, if I may ask, Mr. Slim?”
“I can’t tell exactly; but I think it would help her a little,” was the timid reply.
“I’m not really sure; but I think it might help her a bit,” was the hesitant response.
“Not a whit, sir—not one particle; besides, you can’t haul back your fore-top-sail—your fore-mast is lying across your forecastle.”
“Not at all, sir—not even a little; besides, you can’t pull your fore-top-sail back—your fore-mast is lying across your deck.”
“Haul back the main-top-sail, then,” suggested another.
“Reel in the main-top-sail, then,” suggested another.
“Can’t be done; your main-mast, also, has gone by the board!”
“Can’t be done; your main mast has also gone overboard!”
“Mizzen-top-sail?” meekly suggested little Boat-Plug.
“Mizzen topsail?” meekly suggested little Boat-Plug.
“Your mizzen-top-mast, let me inform you, sir, was shot down in the first of the fight!”
“Just so you know, sir, your mizzen-top-mast was taken out in the first part of the battle!”
“Well, sir,” cried Mr. Dash, “I’d tack ship, anyway; bid ’em good-by with a broadside; nail my flag to the keel, if there was no other place; and blow my brains out on the poop!”
“Well, sir,” yelled Mr. Dash, “I’d turn the ship around anyway; say goodbye with a blast; nail my flag to the bottom, if there was no other place; and blow my brains out on the deck!”
“Idle, idle, sir! worse than idle! you are carried away, Mr. Dash, by your ardent Southern temperament! Let me inform you, young gentlemen, that this ship,” touching it with his cutlass, “cannot be saved.”
“Doing nothing, doing nothing, sir! It’s worse than doing nothing! Mr. Dash, you're being swept away by your passionate Southern nature! Let me tell you, young gentlemen, that this ship,” tapping it with his cutlass, “cannot be saved.”
Then, throwing down his cutlass, “Mr. Pert, have the goodness to hand me one of those cannon-balls from the rack.”
Then, throwing down his cutlass, “Mr. Pert, could you please hand me one of those cannonballs from the rack?”
Balancing the iron sphere in one hand, the learned professor began fingering it with the other, like Columbus illustrating the rotundity of the globe before the Royal Commission of Castilian Ecclesiastics.
Balancing the iron sphere in one hand, the knowledgeable professor started to touch it with the other, similar to how Columbus demonstrated the roundness of the Earth before the Royal Commission of Castilian Ecclesiastics.
“Young gentlemen, I resume my remarks on the passage of a shot in vacuo, which remarks were interrupted yesterday by general quarters. After quoting that admirable passage in ‘Spearman’s British Gunner,’ I then laid it down, you remember, that the path of a shot in vacuo describes a parabolic curve. I now add that, agreeably to the method pursued by the illustrious Newton in treating the subject of curvilinear motion, I consider the trajectory or curve described by a moving body in space as consisting of a series of right lines, described in successive intervals of time, and constituting the diagonals of parallelograms formed in a vertical plane between the vertical deflections caused by gravity and the production of the line of motion which has been described in each preceding interval of time. This must be obvious; for, if you say that the passage in vacuo of this cannon-ball, now held in my hand, would describe otherwise than a series of right lines, etc., then you are brought to the Reductio ad Absurdum, that the diagonals of parallelograms are——”
“Young gentlemen, I’ll continue my comments on the path of a shot in vacuo, which I had to pause yesterday due to general quarters. After quoting that excellent passage from ‘Spearman’s British Gunner,’ I noted, as you might remember, that the path of a shot in vacuo follows a parabolic curve. I now add that, following the approach taken by the famous Newton on the topic of curvilinear motion, I view the trajectory or curve traced by a moving object in space as made up of a series of straight lines, drawn in successive time intervals, which form the diagonals of parallelograms created in a vertical plane between the vertical deflections caused by gravity and the extension of the line of motion established in each previous time interval. This should be clear; because if you assert that the in vacuo passage of this cannonball, which I am holding, would not describe a series of straight lines, etc., then you end up with the Reductio ad Absurdum, that the diagonals of parallelograms are——”
“All hands reef top-sail!” was now thundered forth by the boatswain’s mates. The shot fell from the professor’s palm; his spectacles dropped on his nose, and the school tumultuously broke up, the pupils scrambling up the ladders with the sailors, who had been overhearing the lecture.
“All hands reef top-sail!” was now shouted by the bosun’s mates. The shot slipped from the professor's hand; his glasses fell down to his nose, and the class erupted into chaos, with the students rushing up the ladders alongside the sailors who had been listening in on the lecture.
CHAPTER LXXXIV.
MAN-OF-WAR BARBERS.
The allusion to one of the ship’s barbers in a previous chapter, together with the recollection of how conspicuous a part they enacted in a tragical drama soon to be related, leads me now to introduce them to the reader.
The mention of one of the ship’s barbers in a prior chapter, along with the memory of how significant a role they played in a tragic story that will be told soon, prompts me to introduce them to the reader now.
Among the numerous artists and professors of polite trades in the Navy, none are held in higher estimation or drive a more profitable business than these barbers. And it may well be imagined that the five hundred heads of hair and five hundred beards of a frigate should furnish no small employment for those to whose faithful care they may be intrusted. As everything connected with the domestic affairs of a man-of-war comes under the supervision of the martial executive, so certain barbers are formally licensed by the First Lieutenant. The better to attend to the profitable duties of their calling, they are exempted from all ship’s duty except that of standing night-watches at sea, mustering at quarters, and coming on deck when all hands are called. They are rated as able seamen or ordinary seamen, and receive their wages as such; but in addition to this, they are liberally recompensed for their professional services. Herein their rate of pay is fixed for every sailor manipulated—so much per quarter, which is charged to the sailor, and credited to his barber on the books of the Purser.
Among the many artists and skilled workers in the Navy, none are more respected or run a more profitable business than these barbers. It's easy to see that the five hundred heads of hair and five hundred beards on a frigate provide plenty of work for those entrusted with their care. Since everything related to the day-to-day operations of a warship is under the control of the commanding officer, certain barbers are officially licensed by the First Lieutenant. To better focus on their lucrative responsibilities, they are excused from all ship duties except standing night watches at sea, assembling at quarters, and coming on deck when the crew is called. They are classified as able seamen or ordinary seamen, and earn wages accordingly; however, they are also generously compensated for their professional services. Their pay is determined for every sailor they serve— a set amount per quarter, which is charged to the sailor and credited to his barber in the Purser's records.
It has been seen that while a man-of-war barber is shaving his customers at so much per chin, his wages as a seaman are still running on, which makes him a sort of sleeping partner of a sailor; nor are the sailor wages he receives altogether to be reckoned as earnings. Considering the circumstances, however, not much objection can be made to the barbers on this score. But there were instances of men in the Neversink receiving government money in part pay for work done for private individuals. Among these were several accomplished tailors, who nearly the whole cruise sat cross-legged on the half deck, making coats, pantaloons, and vests for the quarter-deck officers. Some of these men, though knowing little or nothing about sailor duties, and seldom or never performing them, stood upon the ship’s books as ordinary seamen, entitled to ten dollars a month. Why was this? Previous to shipping they had divulged the fact of their being tailors. True, the officers who employed them upon their wardrobes paid them for their work, but some of them in such a way as to elicit much grumbling from the tailors. At any rate, these makers and menders of clothes did not receive from some of these officers an amount equal to what they could have fairly earned ashore by doing the same work. It was a considerable saving to the officers to have their clothes made on board.
It’s been noted that while a navy barber is busy shaving his customers for cash, he's still getting paid as a sailor, which makes him a kind of silent partner in a sailor’s work; plus, the sailor wages he gets can’t completely be counted as earnings. Given the situation, there’s not much to criticize the barbers for on this point. However, there were cases of men on the Neversink receiving government payments partially for work done for private citizens. Among them were several skilled tailors, who spent almost the entire cruise sitting cross-legged on the half deck, sewing coats, pants, and vests for the officers on the quarter-deck. Some of these men, despite knowing little about sailor responsibilities and rarely fulfilling them, were listed on the ship’s roster as ordinary seamen, entitled to ten dollars a month. Why was that? Before joining, they revealed that they were tailors. True, the officers who hired them for their clothing paid them for their work, but some did so in a way that caused a lot of complaints from the tailors. Anyway, these clothing makers and repairers didn’t receive from some of these officers an amount equal to what they could have rightfully earned ashore for the same work. It was a significant cost-saving for the officers to have their clothes made on board.
The men belonging to the carpenter’s gang furnished another case in point. There were some six or eight allotted to this department. All the cruise they were hard at work. At what? Mostly making chests of drawers, canes, little ships and schooners, swifts, and other elaborated trifles, chiefly for the Captain. What did the Captain pay them for their trouble? Nothing. But the United States government paid them; two of them (the mates) at nineteen dollars a month, and the rest receiving the pay of able seamen, twelve dollars.
The guys in the carpenter’s crew provided another example. There were about six or eight assigned to this task. They were always busy. Doing what? Mostly making chests of drawers, canes, little ships, schooners, swift boats, and other detailed trinkets, mainly for the Captain. What did the Captain pay them for their work? Nothing. But the United States government did; two of them (the mates) made nineteen dollars a month, while the rest got paid like able seamen, which was twelve dollars.
To return.
To come back.
The regular days upon which the barbers shall exercise their vocation are set down on the ship’s calendar, and known as shaving days. On board of the Neversink these days are Wednesdays and Saturdays; when, immediately after breakfast, the barbers’ shops were opened to customers. They were in different parts of the gun-deck, between the long twenty-four pounders. Their furniture, however, was not very elaborate, hardly equal to the sumptuous appointments of metropolitan barbers. Indeed, it merely consisted of a match-tub, elevated upon a shot-box, as a barber’s chair for the patient. No Psyche glasses; no hand-mirror; no ewer and basin; no comfortable padded footstool; nothing, in short, that makes a shore “shave” such a luxury.
The regular days when the barbers would do their work are listed on the ship’s calendar, known as shaving days. On board the Neversink, these days are Wednesdays and Saturdays; after breakfast, the barbers’ shops opened for customers. They were located in different parts of the gun deck, between the long twenty-four pounders. However, their setup was not very fancy, hardly comparable to the lavish arrangements of city barbers. In fact, it just consisted of a match tub, raised on a shot box, serving as a barber's chair for the customer. There were no Psyche mirrors, no handheld mirrors, no ewer and basin, no comfy padded footstools—nothing, in short, that makes a shore “shave” feel like such a luxury.
Nor are the implements of these man-of-war barbers out of keeping with the rude appearance of their shops. Their razors are of the simplest patterns, and, from their jagged-ness, would seem better fitted for the preparing and harrowing of the soil than for the ultimate reaping of the crop. But this is no matter for wonder, since so many chins are to be shaven, and a razor-case holds but two razors. For only two razors does a man-of-war barber have, and, like the marine sentries at the gangway in port, these razors go off and on duty in rotation. One brush, too, brushes every chin, and one lather lathers them all. No private brushes and boxes; no reservations whatever.
The tools of these naval barbers match the rough look of their shops. Their razors are really basic, and their jagged edges seem more suited for digging in the dirt than for shaving faces. But that's not surprising, considering how many chins they need to shave, and a razor kit only holds two razors. A navy barber has just two razors, and like the marine guards at the entrance when docked, these razors take turns being used. There’s also one brush for every chin, and one lather for all. No personal brushes or kits; no exceptions at all.
As it would be altogether too much trouble for a man-of-war’s-man to keep his own shaving-tools and shave himself at sea, and since, therefore, nearly the whole ship’s company patronise the ship’s barbers, and as the seamen must be shaven by evening quarters of the days appointed for the business, it may be readily imagined what a scene of bustle and confusion there is when the razors are being applied. First come, first served, is the motto; and often you have to wait for hours together, sticking to your position (like one of an Indian file of merchants’ clerks getting letters out of the post-office), ere you have a chance to occupy the pedestal of the match-tub. Often the crowd of quarrelsome candidates wrangle and fight for precedency, while at all times the interval is employed by the garrulous in every variety of ship-gossip.
Since it's way too much trouble for a sailor to keep his own shaving tools and shave himself at sea, nearly the entire crew goes to the ship's barbers. And since the sailors need to be shaved by the evening quarters on the designated days, you can easily imagine the chaos that ensues when the razors are in use. The rule is first come, first served; often, you end up waiting for hours, sticking to your spot (like one of those merchants’ clerks in a line at the post office) before you have a chance to claim your spot on the shaving stool. Frequently, the crowd of impatient candidates bickers and fights for their place, while the wait is filled with chatty sailors sharing all kinds of ship gossip.
As the shaving days are unalterable, they often fall upon days of high seas and tempestuous winds, when the vessel pitches and rolls in a frightful manner. In consequence, many valuable lives are jeopardised from the razor being plied under such untoward circumstances. But these sea-barbers pride themselves upon their sea-legs, and often you will see them standing over their patients with their feet wide apart, and scientifically swaying their bodies to the motion of the ship, as they flourish their edge-tools about the lips, nostrils, and jugular.
As the shaving days can’t be changed, they often occur on rough seas and stormy days, when the ship is pitching and rolling violently. As a result, many lives are at risk because the razor is used under such challenging conditions. However, these sea barbers take pride in their sea legs, and you’ll often see them standing over their clients with their feet spread apart, expertly swaying their bodies with the movement of the ship as they skillfully maneuver their tools around the lips, nostrils, and neck.
As I looked upon the practitioner and patient at such times, I could not help thinking that, if the sailor had any insurance on his life, it would certainly be deemed forfeited should the president of the company chance to lounge by and behold him in that imminent peril. For myself, I accounted it an excellent preparation for going into a sea-fight, where fortitude in standing up to your gun and running the risk of all splinters, comprise part of the practical qualities that make up an efficient man-of-war’s man.
As I watched the doctor and the patient during those moments, I couldn't help but think that if the sailor had any life insurance, it would definitely be considered void if the company president happened to see him in that dangerous situation. Personally, I thought it was a great way to prepare for a sea battle, where having the courage to stand by your weapon and face the risk of flying debris is essential for being an effective crew member on a warship.
It remains to be related, that these barbers of ours had their labours considerably abridged by a fashion prevailing among many of the crew, of wearing very large whiskers; so that, in most cases, the only parts needing a shave were the upper lip and suburbs of the chin. This had been more or less the custom during the whole three years’ cruise; but for some time previous to our weathering Cape Horn, very many of the seamen had redoubled their assiduity in cultivating their beards preparatory to their return to America. There they anticipated creating no small impression by their immense and magnificent homeward-bounders—so they called the long fly-brushes at their chins. In particular, the more aged sailors, embracing the Old Guard of sea grenadiers on the forecastle, and the begrimed gunner’s mates and quarter-gunners, sported most venerable beards of an exceeding length and hoariness, like long, trailing moss hanging from the bough of some aged oak. Above all, the Captain of the Forecastle, old Ushant—a fine specimen of a sea sexagenarian—wore a wide, spreading beard, gizzled and grey, that flowed over his breast and often became tangled and knotted with tar. This Ushant, in all weathers, was ever alert at his duty; intrepidly mounting the fore-yard in a gale, his long beard streaming like Neptune’s. Off Cape Horn it looked like a miller’s, being all over powdered with frost; sometimes it glittered with minute icicles in the pale, cold, moonlit Patagonian nights. But though he was so active in time of tempest, yet when his duty did not call for exertion, he was a remarkably staid, reserved, silent, and majestic old man, holding himself aloof from noisy revelry, and never participating in the boisterous sports of the crew. He resolutely set his beard against their boyish frolickings, and often held forth like an oracle concerning the vanity thereof. Indeed, at times he was wont to talk philosophy to his ancient companions—the old sheet-anchor-men around him—as well as to the hare-brained tenants of the fore-top, and the giddy lads in the mizzen.
It should be noted that our barbers had their work greatly reduced by a trend among many of the crew to grow very large beards. In most cases, the only areas needing shaving were the upper lip and the edges of the chin. This had been somewhat the practice for the entire three-year voyage, but in the time leading up to our rounding Cape Horn, many of the sailors had increased their efforts to grow their beards in preparation for their return to America. They expected to make a significant impression with their enormous and impressive homeward-bounders—as they called the long whiskers on their chins. In particular, the older sailors, who were like the veteran sea soldiers on the forecastle, as well as the grimy gunner's mates and quarter-gunners, flaunted exceptionally long and grey beards, reminiscent of long, hanging moss from an ancient oak tree. Above all, the Captain of the Forecastle, old Ushant—a great example of an experienced sailor—had a wide, sprawling beard, grey and weathered, that flowed down to his chest and often got tangled and knotted with tar. Ushant was always attentive to his duties in any weather; bravely climbing the fore-yard in a storm, his long beard streaming like that of Neptune. Off Cape Horn, it resembled a miller’s beard, completely covered in frost; at times, it sparkled with tiny icicles on cold, moonlit nights in Patagonia. However, even though he was so active in severe weather, when not on duty, he was quite serious, reserved, quiet, and dignified, keeping to himself and not joining in the loud celebrations or raucous activities of the crew. He firmly opposed their youthful antics and often lectured like an oracle about their foolishness. Indeed, he would sometimes discuss philosophy with his old companions—the veteran crew around him—as well as with the reckless souls in the fore-top and the exuberant young men in the mizzen.
Nor was his philosophy to be despised; it abounded in wisdom. For this Ushant was an old man, of strong natural sense, who had seen nearly the whole terraqueous globe, and could reason of civilized and savage, of Gentile and Jew, of Christian and Moslem. The long night-watches of the sailor are eminently adapted to draw out the reflective faculties of any serious-minded man, however humble or uneducated. Judge, then, what half a century of battling out watches on the ocean must have done for this fine old tar. He was a sort of a sea-Socrates, in his old age “pouring out his last philosophy and life,” as sweet Spenser has it; and I never could look at him, and survey his right reverend beard, without bestowing upon him that title which, in one of his satires, Persius gives to the immortal quaffer of the hemlock—Magister Barbatus—the bearded master.
Nor was his philosophy to be dismissed; it was full of wisdom. Ushant was an old man with strong common sense, who had traveled almost the entire world and could talk about civilized and uncivilized life, Gentiles and Jews, Christians and Muslims. The long nights spent watching over the sea are perfect for bringing out the reflective qualities in any serious-minded person, no matter how humble or uneducated. Just imagine what half a century of enduring night watches on the ocean must have done for this remarkable old sailor. He was like a sea-Socrates, in his old age “sharing his final thoughts and life,” as the lovely Spenser said; and I could never look at him and see his distinguished beard without thinking of him as that title which, in one of his satires, Persius gave to the legendary drinker of hemlock—Magister Barbatus—the bearded master.
Not a few of the ship’s company had also bestowed great pains upon their hair, which some of them—especially the genteel young sailor bucks of the After-guard—wore over their shoulders like the ringleted Cavaliers. Many sailors, with naturally tendril locks, prided themselves upon what they call love curls, worn at the side of the head, just before the ear—a custom peculiar to tars, and which seems to have filled the vacated place of the old-fashioned Lord Rodney cue, which they used to wear some fifty years ago.
Not a few members of the crew had also put a lot of effort into their hair, which some of them—especially the stylish young sailors in the After-guard—wore over their shoulders like those curly-haired Cavaliers. Many sailors, with naturally curly hair, took pride in what they called love curls, styled at the side of the head, just in front of the ear—a trend unique to sailors, which seems to have taken the place of the old-fashioned Lord Rodney cue that they used to wear about fifty years ago.
But there were others of the crew labouring under the misfortune of long, lank, Winnebago locks, carroty bunches of hair, or rebellious bristles of a sandy hue. Ambitious of redundant mops, these still suffered their carrots to grow, spite of all ridicule. They looked like Huns and Scandinavians; and one of them, a young Down Easter, the unenvied proprietor of a thick crop of inflexible yellow bamboos, went by the name of Peter the Wild Boy; for, like Peter the Wild Boy in France, it was supposed that he must have been caught like a catamount in the pine woods of Maine. But there were many fine, flowing heads of hair to counter-balance such sorry exhibitions as Peter’s.
But there were others in the crew struggling with the misfortune of long, stringy hair, messy red hair, or stubborn sandy-colored stubble. Eager for extravagant hairstyles, these guys still let their carrot-colored hair grow, despite all the teasing. They looked like Huns or Scandinavians; and one of them, a young guy from the East, who had a thick mane of stiff yellow hair, was called Peter the Wild Boy; because, like Peter the Wild Boy in France, it was believed he had been caught like a wild cat in the pine woods of Maine. But there were many nice, flowing hairstyles to balance out such unfortunate displays as Peter’s.
What with long whiskers and venerable beards, then, of every variety of cut—Charles the Fifth’s and Aurelian’s—and endless goatees and imperials; and what with abounding locks, our crew seemed a company of Merovingians or Long-haired kings, mixed with savage Lombards or Longobardi, so called from their lengthy beards.
What with long whiskers and aged beards of every style—Charles the Fifth’s and Aurelian’s—and countless goatees and imperials; and with plenty of hair, our group looked like a bunch of Merovingians or Long-haired kings, mixed with fierce Lombards or Longobardi, named for their long beards.
CHAPTER LXXXV.
THE GREAT MASSACRE OF THE BEARDS.
The preceding chapter fitly paves the way for the present, wherein it sadly befalls White-Jacket to chronicle a calamitous event, which filled the Neversink with long lamentations, that echo through all her decks and tops. After dwelling upon our redundant locks and thrice-noble beards, fain would I cease, and let the sequel remain undisclosed, but truth and fidelity forbid.
The previous chapter sets the stage for this one, where White-Jacket sadly recounts a disastrous event that brought long cries of sorrow to the Neversink, resonating throughout all her decks and masts. After reflecting on our excessive hair and our three-times-noble beards, I would like to stop and leave the rest untold, but honesty and loyalty won't allow it.
As I now deviously hover and lingeringly skirmish about the frontiers of this melancholy recital, a feeling of sadness comes over me that I cannot withstand. Such a heartless massacre of hair! Such a Bartholomew’s Day and Sicilian Vespers of assassinated beards! Ah! who would believe it! With intuitive sympathy I feel of my own brown beard while I write, and thank my kind stars that each precious hair is for ever beyond the reach of the ruthless barbers of a man-of-war!
As I slyly linger and skirmish around the edges of this sad story, a wave of sadness washes over me that I can't resist. Such a brutal massacre of hair! Such a Bartholomew’s Day and Sicilian Vespers of slaughtered beards! Ah! Who would believe it! With an instinctive sympathy, I touch my own brown beard as I write, and I'm grateful to my lucky stars that each precious hair is forever out of reach of the merciless barbers of a warship!
It needs that this sad and most serious matter should be faithfully detailed. Throughout the cruise, many of the officers had expressed their abhorrence of the impunity with which the most extensive plantations of hair were cultivated under their very noses; and they frowned upon every beard with even greater dislike. They said it was unseamanlike; not ship-shape; in short, it was disgraceful to the Navy. But as Captain Claret said nothing, and as the officers, of themselves, had no authority to preach a crusade against whiskerandoes, the Old Guard on the forecastle still complacently stroked their beards, and the sweet youths of the After-guard still lovingly threaded their fingers through their curls.
It’s necessary to lay out this sad and serious issue in detail. During the cruise, many of the officers expressed their disgust at the way the most extensive beards were raised right under their noses, and they looked down on every beard even more strongly. They claimed it was unseamanlike; not ship-shape; in short, it was shameful for the Navy. However, since Captain Claret said nothing, and since the officers had no authority to launch a campaign against beards, the Old Guard on the forecastle continued to stroke their beards with satisfaction, and the young men in the After-guard still lovingly ran their fingers through their curls.
Perhaps the Captain’s generosity in thus far permitting our beards sprung from the fact that he himself wore a small speck of a beard upon his own imperial cheek; which if rumour said true, was to hide something, as Plutarch relates of the Emperor Adrian. But, to do him justice—as I always have done—the Captain’s beard did not exceed the limits prescribed by the Navy Department.
Perhaps the Captain’s generosity in allowing us to keep our beards so far came from the fact that he himself had a tiny bit of a beard on his own prestigious cheek; which, if rumors are to be believed, was to cover something, as Plutarch mentioned about Emperor Adrian. But to be fair—as I always have been—the Captain’s beard did not go beyond the limits set by the Navy Department.
According to a then recent ordinance at Washington, the beards of both officers and seamen were to be accurately laid out and surveyed, and on no account must come lower than the mouth, so as to correspond with the Army standard—a regulation directly opposed to the theocratical law laid down in the nineteenth chapter and twenty-seventh verse of Leviticus, where it is expressly ordained, “Thou shalt not mar the corners of thy beard.” But legislators do not always square their statutes by those of the Bible.
According to a recent law in Washington, both officers and sailors had to keep their beards well-groomed, and they couldn’t extend below the mouth, aligning with the Army standard—this rule directly contradicted the biblical law found in Leviticus 19:27, which specifically states, “Thou shalt not mar the corners of thy beard.” But lawmakers don’t always follow the Bible when creating laws.
At last, when we had crossed the Northern Tropic, and were standing up to our guns at evening quarters, and when the setting sun, streaming in at the port-holes, lit up every hair, till to an observer on the quarter-deck, the two long, even lines of beards seemed one dense grove; in that evil hour it must have been, that a cruel thought entered into the heart of our Captain.
At last, when we had crossed the Northern Tropic and were ready for evening quarters by our guns, and when the setting sun streamed through the portholes, lighting up every hair until, to someone watching from the quarter-deck, the two long, even lines of beards looked like one thick grove; it must have been in that troubling hour that a cruel thought entered our Captain's mind.
A pretty set of savages, thought he, am I taking home to America; people will think them all catamounts and Turks. Besides, now that I think of it, it’s against the law. It will never do. They must be shaven and shorn—that’s flat.
A nice group of wild people, he thought, am I bringing back to America; people will assume they're all mountain lions and Turks. Plus, now that I think about it, it's illegal. This won't work. They have to be cleaned up—that's final.
There is no knowing, indeed, whether these were the very words in which the Captain meditated that night; for it is yet a mooted point among metaphysicians, whether we think in words or whether we think in thoughts. But something like the above must have been the Captain’s cogitations. At any rate, that very evening the ship’s company were astounded by an extraordinary announcement made at the main-hatch-way of the gun-deck, by the Boat-swain’s mate there stationed. He was afterwards discovered to have been tipsy at the time.
There’s really no way to know if these were exactly the words the Captain was thinking that night; it’s still up for debate among philosophers whether we think in words or just in ideas. But the Captain must have been contemplating something similar to this. Anyway, that very evening, the crew was shocked by an unbelievable announcement made at the main-hatchway of the gun deck by the Boatswain's mate who was stationed there. It later turned out that he was drunk at the time.
“D’ye hear there, fore and aft? All you that have hair on your heads, shave them off; and all you that have beards, trim ’em small!”
“Do you hear that, everyone? All of you with hair on your heads, shave it off; and all of you with beards, trim them down!”
Shave off our Christian heads! And then, placing them between our knees, trim small our worshipped beards! The Captain was mad.
Shave off our Christian heads! And then, putting them between our knees, trim our beloved beards! The Captain was furious.
But directly the Boatswain came rushing to the hatchway, and, after soundly rating his tipsy mate, thundered forth a true version of the order that had issued from the quarter-deck. As amended, it ran thus:
But as soon as the Boatswain rushed to the hatchway and scolded his drunk mate, he shouted out the accurate version of the order that had come from the quarter-deck. The revised order was as follows:
“D’ye hear there, fore and aft? All you that have long hair, cut it short; and all you that have large whiskers, trim them down, according to the Navy regulations.”
“Do you hear me, everyone? All of you with long hair, cut it short; and all of you with big beards, trim them down to follow Navy regulations.”
This was an amendment, to be sure; but what barbarity, after all! What! not thirty days’ run from home, and lose our magnificent homeward-bounders! The homeward-bounders we had been cultivating so long! Lose them at one fell swoop? Were the vile barbers of the gun-deck to reap our long, nodding harvests, and expose our innocent chins to the chill air of the Yankee coast! And our viny locks! were they also to be shorn? Was a grand sheep-shearing, such as they annually have at Nantucket, to take place; and our ignoble barbers to carry off the fleece?
This was definitely a change; but what madness, really! What! Not even thirty days from home, and we lose our amazing homeward-bounders! The homeward-bounders we had been nurturing for so long! Lose them all at once? Were those awful barbers on the gun-deck going to take our long, flowing harvests and expose our innocent faces to the cold air of the Yankee coast! And our lovely hair! Were they going to cut that too? Was there really going to be a huge sheep-shearing like they have every year in Nantucket, and our disgraceful barbers going to take away the wool?
Captain Claret! in cutting our beards and our hair, you cut us the unkindest cut of all! Were we going into action, Captain Claret—going to fight the foe with our hearts of flame and our arms of steel, then would we gladly offer up our beards to the terrific God of War, and that we would account but a wise precaution against having them tweaked by the foe. Then, Captain Claret, you would but be imitating the example of Alexander, who had his Macedonians all shaven, that in the hour of battle their beards might not be handles to the Persians. But now, Captain Claret! when after our long, long cruise, we are returning to our homes, tenderly stroking the fine tassels on our chins; and thinking of father or mother, or sister or brother, or daughter or son; to cut off our beards now—the very beards that were frosted white off the pitch of Patagonia—this is too bitterly bad, Captain Claret! and, by Heaven, we will not submit. Train your guns inboard, let the marines fix their bayonets, let the officers draw their swords; we will not let our beards be reaped—the last insult inflicted upon a vanquished foe in the East!
Captain Claret! By cutting our beards and hair, you've dealt us the worst blow of all! If we were heading into battle, Captain Claret—ready to take on our enemies with fiery hearts and strong arms—we would gladly sacrifice our beards to the fierce God of War, considering it a smart move to prevent the enemy from grabbing them. Back then, Captain Claret, you would be following the lead of Alexander, who had his Macedonians shaved to avoid their beards becoming handles for the Persians during battle. But now, Captain Claret! After our long, long journey, as we return home, gently stroking the fine hair on our chins, and thinking of our father, mother, sister, brother, daughter, or son; to cut off our beards now—the very beards that turned white off the coast of Patagonia—this is just too harsh, Captain Claret! And, by Heaven, we will not accept it. Aim your guns inward, let the marines ready their bayonets, let the officers draw their swords; we will not allow our beards to be taken—the final insult endured by a defeated enemy in the East!
Where are you, sheet-anchor-men! Captains of the tops! gunner’s mates! mariners, all! Muster round the capstan your venerable beards, and while you braid them together in token of brotherhood, cross hands and swear that we will enact over again the mutiny of the Nore, and sooner perish than yield up a hair!
Where are you, steady guys! Captains in the crow's nest! Gunners' mates! Sailors, everyone! Gather around the capstan with your wise beards, and while you braid them together as a sign of brotherhood, cross your arms and swear that we will recreate the mutiny of the Nore, and we'd rather die than give up a single hair!
The excitement was intense throughout that whole evening. Groups of tens and twenties were scattered about all the decks, discussing the mandate, and inveighing against its barbarous author. The long area of the gun-deck was something like a populous street of brokers, when some terrible commercial tidings have newly arrived. One and all, they resolved not to succumb, and every man swore to stand by his beard and his neighbour.
The excitement was electric that entire evening. Groups of ten or twenty people were spread out across all the decks, debating the mandate and railing against its cruel author. The long stretch of the gun deck felt like a busy street of brokers reacting to some awful news. Everyone was determined not to give in, and each person promised to support his fellow man and his own dignity.
Twenty-four hours after—at the next evening quarters—the Captain’s eye was observed to wander along the men at their guns—not a beard was shaven!
Twenty-four hours later—at the next evening roll call—the Captain’s gaze was seen drifting over the crew at their stations—not a single beard was shaved!
When the drum beat the retreat, the Boatswain—now attended by all four of his mates, to give additional solemnity to the announcement—repeated the previous day’s order, and concluded by saying, that twenty-four hours would be given for all to acquiesce.
When the drum signaled retreat, the Boatswain—now accompanied by all four of his mates for added seriousness—repeated the order from the previous day and finished by saying that there would be twenty-four hours for everyone to comply.
But the second day passed, and at quarters, untouched, every beard bristled on its chin. Forthwith Captain Claret summoned the midshipmen, who, receiving his orders, hurried to the various divisions of the guns, and communicated them to the Lieutenants respectively stationed over divisions.
But the second day went by, and at quarters, each beard stood stiff on its chin. Immediately, Captain Claret called the midshipmen, who, taking his orders, rushed to the different divisions of the guns and passed them on to the Lieutenants in charge of each division.
The officer commanding mine turned upon us, and said, “Men, if tomorrow night I find any of you with long hair, or whiskers of a standard violating the Navy regulations, the names of such offenders shall be put down on the report.”
The officer in charge of my unit turned to us and said, “Listen up, men. If I see any of you tomorrow night with long hair or facial hair that goes against Navy regulations, I will write down the names of those offenders in the report.”
The affair had now assumed a most serious aspect. The Captain was in earnest. The excitement increased ten-fold; and a great many of the older seamen, exasperated to the uttermost, talked about knocking of duty till the obnoxious mandate was revoked. I thought it impossible that they would seriously think of such a folly; but there is no knowing what man-of-war’s-men will sometimes do, under provocation—witness Parker and the Nore.
The situation had taken a very serious turn. The Captain was serious about it. The excitement ramped up dramatically, and many of the older sailors, completely fed up, talked about knocking off duty until the annoying order was canceled. I thought it was impossible that they would actually consider such a silly idea; but you never know what sailors in a warship might do when provoked—just look at Parker and the Nore.
That same night, when the first watch was set, the men in a body drove the two boatswain’s mates from their stations at the fore and main hatchways, and unshipped the ladders; thus cutting off all communication between the gun and spar decks, forward of the main-mast.
That same night, when the first watch began, the crew collectively forced the two bosun's mates out of their positions at the fore and main hatches and removed the ladders, effectively blocking all communication between the gun deck and the spar deck, in front of the main mast.
Mad Jack had the trumpet; and no sooner was this incipient mutiny reported to him, than he jumped right down among the mob, and fearlessly mingling with them, exclaimed, “What do you mean, men? don’t be fools! This is no way to get what you want. Turn to, my lads, turn to! Boatswain’s mate, ship that ladder! So! up you tumble, now, my hearties! away you go!”
Mad Jack had the trumpet; and as soon as he heard about the brewing mutiny, he jumped right down into the crowd and boldly mixed in with them, shouting, “What are you guys thinking? Don’t be stupid! This isn’t the way to get what you want. Get to work, my friends, get to work! Boatswain’s mate, set up that ladder! All right! Up you go now, my buddies! Off you go!”
His gallant, off-handed, confident manner, recognising no attempt at mutiny, operated upon the sailors like magic.
His bold, casual, and self-assured attitude, dismissing any signs of rebellion, had a magical effect on the sailors.
They tumbled up, as commanded; and for the rest of that night contented themselves with privately fulminating their displeasure against the Captain, and publicly emblazoning every anchor-button on the coat of admired Mad jack.
They tumbled up, as ordered; and for the rest of that night, they quietly expressed their annoyance towards the Captain while openly praising every anchor-button on the coat of the admired Mad Jack.
Captain Claret happened to be taking a nap in his cabin at the moment of the disturbance; and it was quelled so soon that he knew nothing of it till it was officially reported to him. It was afterward rumoured through the ship that he reprimanded Mad Jack for acting as he did. He maintained that he should at once have summoned the marines, and charged upon the “mutineers.” But if the sayings imputed to the Captain were true, he nevertheless refrained from subsequently noticing the disturbance, or attempting to seek out and punish the ringleaders. This was but wise; for there are times when even the most potent governor must wink at transgression in order to preserve the laws inviolate for the future. And great care is to be taken, by timely management, to avert an incontestable act of mutiny, and so prevent men from being roused, by their own consciousness of transgression, into all the fury of an unbounded insurrection. Then for the time, both soldiers and sailors are irresistible; as even the valour of Caesar was made to know, and the prudence of Germanicus, when their legions rebelled. And not all the concessions of Earl Spencer, as First lord of the Admiralty, nor the threats and entreaties of Lord Bridport, the Admiral of the Fleet—no, nor his gracious Majesty’s plenary pardon in prospective, could prevail upon the Spithead mutineers (when at last fairly lashed up to the mark) to succumb, until deserted by their own mess-mates, and a handful was left in the breach.
Captain Claret was taking a nap in his cabin when the disturbance happened; it was resolved so quickly that he didn’t find out about it until it was officially reported to him. Later, it was rumored around the ship that he scolded Mad Jack for his actions. He insisted that the marines should have been called immediately and that they should have charged at the "mutineers." But if the claims about the Captain were accurate, he still chose not to address the disturbance later or try to find and punish the instigators. This was a smart move; sometimes even the strongest leader has to overlook wrongdoing to keep the laws intact for the future. It's crucial to manage things in a way that prevents a clear act of mutiny and stops people from getting stirred up about their own wrongdoings, which could lead to an uncontrollable uprising. Then, at such times, both soldiers and sailors become unstoppable, as even Caesar's bravery learned, and Germanicus's wisdom was challenged when their legions rebelled. Not even all the concessions from Earl Spencer, the First Lord of the Admiralty, nor the threats and pleas from Lord Bridport, the Admiral of the Fleet—nor even the potential full pardon from His Majesty—could convince the Spithead mutineers (when they were finally pushed to their limits) to give in, until they were abandoned by their fellow crew members, leaving just a handful to face the consequences.
Therefore, Mad Jack! you did right, and no one else could have acquitted himself better. By your crafty simplicity, good-natured daring, and off-handed air (as if nothing was happening) you perhaps quelled a very serious affair in the bud, and prevented the disgrace to the American Navy of a tragical mutiny, growing out of whiskers, soap-suds, and razors. Think of it, if future historians should devote a long chapter to the great Rebellion of the Beards on board the United States ship Neversink. Why, through all time thereafter, barbers would cut down their spiralised poles, and substitute miniature main-masts for the emblems of their calling.
So, Mad Jack! you did the right thing, and no one else could have handled it better. With your clever simplicity, friendly boldness, and casual attitude (like nothing was happening), you probably stopped a serious situation before it escalated and prevented the shame of a tragic mutiny in the American Navy over whiskers, soap, and razors. Imagine if future historians wrote a long chapter on the great Rebellion of the Beards aboard the United States ship Neversink. From then on, barbers would take down their spiral poles and replace them with miniature masts as symbols of their trade.
And here is ample scope for some pregnant instruction, how that events of vast magnitude in our man-of-war world may originate in the pettiest of trifles. But that is an old theme; we waive it, and proceed.
And here is plenty of room for some important lessons about how events of great significance in our naval world can start from the smallest of details. But that's an old topic; we'll set it aside and move on.
On the morning following, though it was not a regular shaving day, the gun-deck barbers were observed to have their shops open, their match-tub accommodations in readiness, and their razors displayed. With their brushes, raising a mighty lather in their tin pots, they stood eyeing the passing throng of seamen, silently inviting them to walk in and be served. In addition to their usual implements, they now flourished at intervals a huge pair of sheep-shears, by way of more forcibly reminding the men of the edict which that day must be obeyed, or woe betide them.
On the morning after, even though it wasn't a regular shaving day, the barbers on the gun deck had their shops open, their equipment ready, and their razors on display. With their brushes, whipping up a huge lather in their tin pots, they stood watching the crowd of sailors, silently inviting them to come in for a shave. Besides their usual tools, they occasionally waved around a giant pair of sheep shears to remind the men more strongly that they had to follow the rule that day, or there would be consequences.
For some hours the seamen paced to and fro in no very good humour, vowing not to sacrifice a hair. Beforehand, they denounced that man who should abase himself by compliance. But habituation to discipline is magical; and ere long an old forecastle-man was discovered elevated upon a match-tub, while, with a malicious grin, his barber—a fellow who, from his merciless rasping, was called Blue-Skin—seized him by his long beard, and at one fell stroke cut it off and tossed it out of the port-hole behind him. This forecastle-man was ever afterwards known by a significant title—in the main equivalent to that name of reproach fastened upon that Athenian who, in Alexander’s time, previous to which all the Greeks sported beards, first submitted to the deprivation of his own. But, spite of all the contempt hurled on our forecastle-man, so prudent an example was soon followed; presently all the barbers were busy.
For a few hours, the sailors walked back and forth in a bad mood, swearing they wouldn’t sacrifice a single hair. They previously condemned anyone who would lower themselves by going along with it. But getting used to discipline has a way of changing things; before long, an old sailor was found standing on a match-tub while, with a sneaky grin, his barber—who was called Blue-Skin because of his harsh shaving—grabbed him by his long beard, and with one swift cut, he chopped it off and threw it out of the port-hole behind him. This sailor would forever be known by a name that carried the same kind of shame as the label given to that Athenian who, in Alexander’s time, was the first to give up his beard when all the Greeks used to wear them. Despite all the ridicule aimed at our sailor, his brave act was quickly copied; soon enough, all the barbers were hard at work.
Sad sight! at which any one but a barber or a Tartar would have wept! Beards three years old; goatees that would have graced a Chamois of the Alps; imperials that Count D’Orsay would have envied; and love-curls and man-of-war ringlets that would have measured, inch for inch, with the longest tresses of The Fair One with the Golden Locks—all went by the board! Captain Claret! how can you rest in your hammock! by this brown beard which now waves from my chin—the illustrious successor to that first, young, vigorous beard I yielded to your tyranny—by this manly beard, I swear, it was barbarous!
What a sad sight! Anyone but a barber or a savage would have cried! Beards that were three years old; goatees that would have looked good on a Chamois from the Alps; imperials that even Count D’Orsay would have envied; and love-curls and man-of-war ringlets that would match, inch for inch, with the longest locks of The Fair One with the Golden Hair—all gone! Captain Claret! how can you relax in your hammock! By this brown beard now flowing from my chin—the proud successor to that first, young, vibrant beard I gave up to your tyranny—by this manly beard, I swear, it was cruel!
My noble captain, Jack Chase, was indignant. Not even all the special favours he had received from Captain Claret, and the plenary pardon extended to him for his desertion into the Peruvian service, could restrain the expression of his feelings. But in his cooler moments, Jack was a wise man; he at last deemed it but wisdom to succumb.
My noble captain, Jack Chase, was furious. Not even all the special favors he had received from Captain Claret, or the complete forgiveness for his desertion to the Peruvian service, could hold back his emotions. But when he calmed down, Jack proved to be a wise man; he eventually thought it was just smart to give in.
When he went to the barber he almost drew tears from his eyes. Seating himself mournfully on the match-tub, he looked sideways, and said to the barber, who was slithering his sheep-shears in readiness to begin: “My friend, I trust your scissors are consecrated. Let them not touch this beard if they have yet to be dipped in holy water; beards are sacred things, barber. Have you no feeling for beards, my friend? think of it;” and mournfully he laid his deep-dyed, russet cheek upon his hand. “Two summers have gone by since my chin has been reaped. I was in Coquimbo then, on the Spanish Main; and when the husband-man was sowing his Autumnal grain on the Vega, I started this blessed beard; and when the vine-dressers were trimming their vines in the vineyards, I first trimmed it to the sound of a flute. Ah! barber, have you no heart? This beard has been caressed by the snow-white hand of the lovely Tomasita of Tombez—the Castilian belle of all lower Peru. Think of that, barber! I have worn it as an officer on the quarter-deck of a Peruvian man-of-war. I have sported it at brilliant fandangoes in Lima. I have been alow and aloft with it at sea. Yea, barber! it has streamed like an Admiral’s pennant at the mast-head of this same gallant frigate, the Neversink! Oh! barber, barber! it stabs me to the heart.—Talk not of hauling down your ensigns and standards when vanquished—what is that, barber! to striking the flag that Nature herself has nailed to the mast!”
When he went to the barber, it almost brought tears to his eyes. Sitting sadly on the match-tub, he looked sideways and said to the barber, who was getting his sheep-shears ready, “My friend, I hope your scissors are blessed. Don’t let them touch this beard unless they’ve been dipped in holy water; beards are sacred, barber. Don’t you care about beards, my friend? Just think about it.” He mournfully rested his deeply-colored russet cheek on his hand. “Two summers have passed since my chin has been shaved. I was in Coquimbo then, on the Spanish Main; when the farmer was planting his autumn grain on the Vega, I started this cherished beard; and when the grape pickers were pruning their vines in the vineyards, I first trimmed it to the sound of a flute. Oh, barber, don’t you have any heart? This beard has been touched by the snow-white hand of the beautiful Tomasita of Tombez—the most stunning woman in all of lower Peru. Think about that, barber! I have worn it as an officer on the quarter-deck of a Peruvian warship. I’ve flaunted it at magnificent dances in Lima. I’ve been high and low with it at sea. Yes, barber! it has flown like an Admiral’s flag at the mast-head of this very gallant frigate, the Neversink! Oh! barber, barber! it pierces my heart.—Don’t talk about lowering your flags when defeated—what is that, barber! compared to striking the flag that Nature herself has nailed to the mast!”
Here noble Jack’s feelings overcame him: he dropped from the animated attitude into which his enthusiasm had momentarily transported him; his proud head sunk upon his chest, and his long, sad beard almost grazed the deck.
Here noble Jack's emotions got the better of him: he fell from the lively stance his excitement had briefly lifted him into; his proud head dropped onto his chest, and his long, sorrowful beard nearly touched the deck.
“Ay! trail your beards in grief and dishonour, oh crew of the Neversink!” sighed Jack. “Barber, come closer—now, tell me, my friend, have you obtained absolution for this deed you are about to commit? You have not? Then, barber, I will absolve you; your hands shall be washed of this sin; it is not you, but another; and though you are about to shear off my manhood, yet, barber, I freely forgive you; kneel, kneel, barber! that I may bless you, in token that I cherish no malice!”
“Ugh! Drag your beards in sadness and shame, oh crew of the Neversink!” sighed Jack. “Barber, come here—now, tell me, my friend, have you gotten forgiveness for this act you are about to commit? You haven’t? Then, barber, I will forgive you; your hands will be clean of this sin; it isn't you, but someone else; and even though you are about to take away my manhood, still, barber, I completely forgive you; kneel, kneel, barber! so I can bless you, as a sign that I hold no grudge!”
So when this barber, who was the only tender-hearted one of his tribe, had kneeled, been absolved, and then blessed, Jack gave up his beard into his hands, and the barber, clipping it off with a sigh, held it high aloft, and, parodying the style of the boatswain’s mates, cried aloud, “D’ye hear, fore and aft? This is the beard of our matchless Jack Chase, the noble captain of this frigate’s main-top!”
So when this barber, who was the only kind-hearted one among them, knelt down, was forgiven, and then blessed, Jack surrendered his beard into his hands. The barber, cutting it off with a sigh, held it up high and, mimicking the style of the boatswain’s mates, shouted, “Hey everybody, listen up! This is the beard of our incredible Jack Chase, the brave captain of this frigate’s main-top!”
CHAPTER LXXXVI.
THE REBELS BROUGHT TO THE MAST.
Though many heads of hair were shorn, and many fine beards reaped that day, yet several still held out, and vowed to defend their sacred hair to the last gasp of their breath. These were chiefly old sailors—some of them petty officers—who, presuming upon their age or rank, doubtless thought that, after so many had complied with the Captain’s commands, they, being but a handful, would be exempted from compliance, and remain a monument of our master’s clemency.
Though many people got their hair cut and many fine beards were shaved that day, several still refused and promised to defend their precious hair until their last breath. These were mostly old sailors—some of them low-ranking officers—who, thinking about their age or rank, probably believed that since so many others had followed the Captain’s orders, they, being just a small group, would be excused from obeying and would stand as a testament to our leader’s mercy.
That same evening, when the drum beat to quarters, the sailors went sullenly to their guns, and the old tars who still sported their beards stood up, grim, defying, and motionless, as the rows of sculptured Assyrian kings, who, with their magnificent beards, have recently been exhumed by Layard.
That same evening, when the drum beat for quarters, the sailors went to their guns with downcast expressions, and the old sailors who still had their beards stood tall, tough, and unmoving, like the rows of sculpted Assyrian kings recently uncovered by Layard, complete with their impressive beards.
When the proper time arrived, their names were taken down by the officers of divisions, and they were afterward summoned in a body to the mast, where the Captain stood ready to receive them. The whole ship’s company crowded to the spot, and, amid the breathless multitude, the venerable rebels advanced and unhatted.
When the right time came, the division officers wrote down their names, and they were later called together to the mast, where the Captain was waiting for them. Everyone on the ship gathered around, and, in the tense crowd, the aged rebels stepped forward and removed their hats.
It was an imposing display. They were old and venerable mariners; their cheeks had been burned brown in all latitudes, wherever the sun sends a tropical ray. Reverend old tars, one and all; some of them might have been grandsires, with grandchildren in every port round the world. They ought to have commanded the veneration of the most frivolous or magisterial beholder. Even Captain Claret they ought to have humiliated into deference. But a Scythian is touched with no reverential promptings; and, as the Roman student well knows, the august Senators themselves, seated in the Senate-house, on the majestic hill of the Capitol, had their holy beards tweaked by the insolent chief of the Goths.
It was an impressive sight. They were seasoned and respected sailors; their cheeks had been sunburned brown in every part of the world where the sun shines a tropical ray. Revered old tars, every one of them; some might have been grandfathers, with grandkids in every port around the globe. They should have commanded the respect of even the most frivolous or authoritative observer. Even Captain Claret should have been put in his place by them. But a Scythian feels no inclination for reverence; and, as the Roman student knows well, the esteemed Senators, sitting in the Senate-house on the grand hill of the Capitol, had their revered beards pulled by the insolent leader of the Goths.
Such an array of beards! spade-shaped, hammer-shaped, dagger-shaped, triangular, square, peaked, round, hemispherical, and forked. But chief among them all, was old Ushant’s, the ancient Captain of the Forecastle. Of a Gothic venerableness, it fell upon his breast like a continual iron-gray storm.
Such a variety of beards! spade-shaped, hammer-shaped, dagger-shaped, triangular, square, peaked, round, hemispherical, and forked. But the most notable of all was old Ushant’s, the ancient Captain of the Forecastle. With a classic, dignified look, it hung down onto his chest like a constant iron-gray storm.
Ah! old Ushant, Nestor of the crew! it promoted my longevity to behold you.
Ah! old Ushant, the wise elder of the crew! It made me feel like I could live longer just by seeing you.
He was a man-of-war’s-man of the old Benbow school. He wore a short cue, which the wags of the mizzen-top called his “plug of pig-tail.” About his waist was a broad boarder’s belt, which he wore, he said, to brace his main-mast, meaning his backbone; for at times he complained of rheumatic twinges in the spine, consequent upon sleeping on deck, now and then, during the night-watches of upward of half a century. His sheath-knife was an antique—a sort of old-fashioned pruning-hook; its handle—a sperm whale’s tooth—was carved all over with ships, cannon, and anchors. It was attached to his neck by a lanyard, elaborately worked into “rose-knots” and “Turks’ heads” by his own venerable fingers.
He was a classic sailor from the old Benbow school. He had a short ponytail, which the jokers up in the crow’s nest called his “plug of pig-tail.” Around his waist was a wide sailor's belt, which he claimed he wore to support his back, meaning his spine; he sometimes complained of rheumatic pains in his back from sleeping on deck during the night shifts for over fifty years. His sheath knife was an antique—sort of an old-fashioned pruning hook; its handle, made from a sperm whale’s tooth, was intricately carved with designs of ships, cannons, and anchors. It was attached to his neck by a lanyard he had painstakingly crafted into “rose-knots” and “Turks’ heads” with his own aged hands.
Of all the crew, this Ushant was most beloved by my glorious captain, Jack Chase, who one day pointed him out to me as the old man was slowly coming down the rigging from the fore-top.
Of all the crew, this Ushant was the favorite of my amazing captain, Jack Chase, who one day pointed him out to me as the old man was slowly coming down the rigging from the fore-top.
“There, White-Jacket! isn’t that old Chaucer’s shipman?
“There, White-Jacket! Isn’t that old Chaucer’s shipman?
“‘A dagger hanging by a las hadde he,
About his nekke, under his arm adown;
The hote sommer hadde made his beard all brown.
Hardy he is, and wise; I undertake
With many a tempest has his beard be shake.’
“‘A dagger hanging by a lace he had,
Around his neck, under his arm down;
The hot summer had made his beard all brown.
Bold he is, and wise; I bet
His beard has been shaken with many a storm.’”
From the Canterbury Tales, White-Jacket! and must not old Ushant have been living in Chaucer’s time, that Chaucer could draw his portrait so well?”
From the Canterbury Tales, White-Jacket! And surely old Ushant must have been alive during Chaucer’s time, for Chaucer portrayed him so accurately?
CHAPTER LXXXVII.
OLD USHANT AT THE GANGWAY.
The rebel beards, headed by old Ushant’s, streaming like a Commodore’s bougee, now stood in silence at the mast.
The rebel beards, led by old Ushant’s, flowing like a Commodore’s bougee, now stood quietly at the mast.
“You knew the order!” said the Captain, eyeing them severely; “what does that hair on your chins?”
“You knew the order!” said the Captain, glaring at them; “what’s with that hair on your chins?”
“Sir,” said the Captain of the Forecastle, “did old Ushant ever refuse doing his duty? did he ever yet miss his muster? But, sir, old Ushant’s beard is his own!”
“Sir,” said the Captain of the Forecastle, “has old Ushant ever refused to do his duty? Has he ever missed his muster? But, sir, old Ushant’s beard is his own!”
“What’s that, sir? Master-at-arms, put that man into the brig.”
“What’s that, sir? Master-at-arms, throw that guy in the brig.”
“Sir,” said the old man, respectfully, “the three years for which I shipped are expired; and though I am perhaps bound to work the ship home, yet, as matters are, I think my beard might be allowed me. It is but a few days, Captain Claret.”
“Sir,” said the old man, respectfully, “the three years I signed on for are up; and although I might be expected to work the ship back, given the circumstances, I believe I should be allowed to keep my beard. It’s just a few days, Captain Claret.”
“Put him into the brig!” cried the Captain; “and now, you old rascals!” he added, turning round upon the rest, “I give you fifteen minutes to have those beards taken off; if they then remain on your chins, I’ll flog you—every mother’s son of you—though you were all my own god-fathers!”
“Put him in the brig!” shouted the Captain; “and now, you old scoundrels!” he added, turning to the others, “I give you fifteen minutes to get those beards shaved off; if you still have them on your chins after that, I’ll whip you—every last one of you—even if you were all my own godfathers!”
The band of beards went forward, summoned their barbers, and their glorious pennants were no more. In obedience to orders, they then paraded themselves at the mast, and, addressing the Captain, said, “Sir, our muzzle-lashings are cast off!”
The group of bearded men moved ahead, called for their barbers, and their proud banners were gone. Following orders, they then showcased themselves at the mast and said to the Captain, “Sir, our muzzle-lashings are released!”
Nor is it unworthy of being chronicled, that not a single sailor who complied with the general order but refused to sport the vile regulation-whiskers prescribed by the Navy Department. No! like heroes they cried, “Shave me clean! I will not wear a hair, since I cannot wear all!”
Nor is it unworthy of being recorded that not a single sailor who followed the general order refused to wear the disgusting regulation-whiskers required by the Navy Department. No! Like heroes, they shouted, “Shave me clean! I will not have any hair, since I cannot have it all!”
On the morrow, after breakfast, Ushant was taken out of irons, and, with the master-at-arms on one side and an armed sentry on the other, was escorted along the gun-deck and up the ladder to the main-mast. There the Captain stood, firm as before. They must have guarded the old man thus to prevent his escape to the shore, something less than a thousand miles distant at the time.
On the next day, after breakfast, Ushant was released from his shackles and, with the master-at-arms on one side and an armed guard on the other, was escorted along the gun deck and up the ladder to the main mast. There stood the Captain, just as resolute as before. They must have kept close watch over the old man to stop him from escaping to the shore, which was less than a thousand miles away at the time.
“Well, sir, will you have that beard taken off? you have slept over it a whole night now; what do you say? I don’t want to flog an old man like you, Ushant!”
“Well, sir, are you going to get that beard shaved off? You've been thinking about it all night; what do you think? I don’t want to punish an old man like you, Ushant!”
“My beard is my own, sir!” said the old man, lowly.
“My beard is my own, sir!” the old man said softly.
“Will you take it off?”
"Will you remove it?"
“It is mine, sir?” said the old man, tremulously.
“It’s mine, sir?” the old man asked, trembling.
“Rig the gratings?” roared the Captain. “Master-at-arms, strip him! quarter-masters, seize him up! boatswain’s mates, do your duty!”
“Rig the grates?” yelled the Captain. “Master-at-arms, strip him! Quartermasters, tie him up! Bosun’s mates, get to work!”
While these executioners were employed, the Captain’s excitement had a little time to abate; and when, at last, old Ushant was tied up by the arms and legs and his venerable back was exposed—that back which had bowed at the guns of the frigate Constitution when she captured the Guerriere—the Captain seemed to relent.
While these executioners were busy, the Captain's excitement had a bit of a chance to cool off; and when, finally, old Ushant was tied up by the arms and legs and his aged back was exposed—that back which had bent at the guns of the frigate Constitution when she captured the Guerriere—the Captain seemed to soften.
“You are a very old man,” he said, “and I am sorry to flog you; but my orders must be obeyed. I will give you one more chance; will you have that beard taken off?”
“You're really old,” he said, “and I'm sorry to beat you; but I have to follow orders. I'll give you one more chance; will you get that beard taken off?”
“Captain Claret,” said the old man, turning round painfully in his bonds, “you may flog me if you will; but, sir, in this one thing I cannot obey you.”
“Captain Claret,” said the old man, turning awkwardly in his restraints, “you can whip me if you want; but, sir, in this one thing I cannot obey you.”
“Lay on! I’ll see his backbone!” roared the Captain in a sudden fury.
“Go for it! I’ll see his backbone!” yelled the Captain in a sudden rage.
“By Heaven!” thrillingly whispered Jack Chase, who stood by, “it’s only a halter; I’ll strike him!”
“By Heaven!” Jack Chase whispered excitedly, standing nearby, “it’s just a halter; I’ll take him down!”
“Better not,” said a top-mate; “it’s death, or worse punishment, remember.”
“Better not,” said a close buddy; “it’s death, or worse punishment, remember.”
“There goes the lash!” cried Jack. “Look at the old man! By G—-d, I can’t stand it! Let me go, men!” and with moist eyes Jack forced his way to one side.
“There goes the whip!” yelled Jack. “Look at the old man! By God, I can’t take it! Let me through, guys!” and with teary eyes, Jack pushed his way to the side.
“You, boatswain’s mate,” cried the Captain, “you are favouring that man! Lay on soundly, sir, or I’ll have your own cat laid soundly on you.”
“You, boatswain’s mate,” shouted the Captain, “you’re giving that guy special treatment! Get to it right now, or I’ll make sure you get a taste of your own cat.”
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve lashes were laid on the back of that heroic old man. He only bowed over his head, and stood as the Dying Gladiator lies.
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve lashes hit the back of that brave old man. He just bowed his head and stood like the Dying Gladiator.
“Cut him down,” said the Captain.
"Take him out," said the Captain.
“And now go and cut your own throat,” hoarsely whispered an old sheet-anchor-man, a mess-mate of Ushant’s.
“And now go and cut your own throat,” whispered an old sailor, a messmate of Ushant’s, in a hoarse voice.
When the master-at-arms advanced with the prisoner’s shirt, Ushant waved him off with the dignified air of a Brahim, saying, “Do you think, master-at-arms, that I am hurt? I will put on my own garment. I am never the worse for it, man; and ’tis no dishonour when he who would dishonour you, only dishonours himself.”
When the master-at-arms approached with the prisoner's shirt, Ushant dismissed him with the dignified demeanor of a Brahim, saying, “Do you think, master-at-arms, that I'm hurt? I'll wear my own garment. It doesn't affect me, man; and it's not dishonor when someone who wants to dishonor you only ends up dishonoring themselves.”
“What says he?” cried the Captain; “what says that tarry old philosopher with the smoking back? Tell it to me, sir, if you dare! Sentry, take that man back to the brig. Stop! John Ushant, you have been Captain of the Forecastle; I break you. And now you go into the brig, there to remain till you consent to have that beard taken off.”
“What does he say?” yelled the Captain; “what does that old philosopher with the smoky back say? Tell me, sir, if you dare! Sentry, take that man back to the brig. Wait! John Ushant, you’ve been Captain of the Forecastle; I’m removing you. Now you’re going into the brig, and you’ll stay there until you agree to shave that beard off.”
“My beard is my own,” said the old man, quietly. “Sentry, I am ready.”
“My beard is my own,” said the old man softly. “Sentry, I’m ready.”
And back he went into durance between the guns; but after lying some four or five days in irons, an order came to remove them; but he was still kept confined.
And back he went into captivity between the guns; but after lying in chains for about four or five days, an order came to remove them; still, he was kept locked up.
Books were allowed him, and he spent much time in reading. But he also spent many hours in braiding his beard, and interweaving with it strips of red bunting, as if he desired to dress out and adorn the thing which had triumphed over all opposition.
Books were given to him, and he spent a lot of time reading. But he also spent many hours braiding his beard and weaving strips of red fabric into it, as if he wanted to showcase and decorate the thing that had overcome all opposition.
He remained a prisoner till we arrived in America; but the very moment he heard the chain rattle out of the hawse-hole, and the ship swing to her anchor, he started to his feet, dashed the sentry aside, and gaining the deck, exclaimed, “At home, with my beard!”
He stayed a prisoner until we got to America; but as soon as he heard the chain rattle out of the hawse-hole and the ship come to anchor, he jumped to his feet, pushed the guard aside, and made it to the deck, shouting, “At home, with my beard!”
His term of service having some months previous expired, and the ship being now in harbour, he was beyond the reach of naval law, and the officers durst not molest him. But without unduly availing himself of these circumstances, the old man merely got his bag and hammock together, hired a boat, and throwing himself into the stern, was rowed ashore, amid the unsuppressible cheers of all hands. It was a glorious conquest over the Conqueror himself, as well worthy to be celebrated as the Battle of the Nile.
His term of service had expired a few months earlier, and with the ship now in port, he was beyond the reach of naval law, so the officers didn’t dare to bother him. However, without taking advantage of the situation, the old man simply gathered his bag and hammock, hired a boat, and, settling into the stern, was rowed ashore amid the loud cheers of everyone. It was a remarkable victory over the Conqueror himself, one that deserved to be celebrated just as much as the Battle of the Nile.
Though, as I afterward learned, Ushant was earnestly entreated to put the case into some lawyer’s hands, he firmly declined, saying, “I have won the battle, my friends, and I do not care for the prize-money.” But even had he complied with these entreaties, from precedents in similar cases, it is almost certain that not a sou’s worth of satisfaction would have been received.
Though, as I later found out, Ushant was seriously urged to hand the case over to a lawyer, he firmly refused, saying, “I’ve won the battle, my friends, and I don’t care about the prize money.” But even if he had agreed to these requests, based on similar cases, it’s almost certain that he wouldn’t have gotten a single penny in satisfaction.
I know not in what frigate you sail now, old Ushant; but Heaven protect your storied old beard, in whatever Typhoon it may blow. And if ever it must be shorn, old man, may it fare like the royal beard of Henry I., of England, and be clipped by the right reverend hand of some Archbishop of Sees.
I don’t know what ship you’re on now, old Ushant, but may Heaven protect your legendary old beard, no matter what storm you face. And if it ever has to be cut, old man, may it be done like the royal beard of Henry I of England, trimmed by the esteemed hand of some Archbishop.
As for Captain Claret, let it not be supposed that it is here sought to impale him before the world as a cruel, black-hearted man. Such he was not. Nor was he, upon the whole, regarded by his crew with anything like the feelings which man-of-war’s-men sometimes cherish toward signally tyrannical commanders. In truth, the majority of the Neversink’s crew—in previous cruises habituated to flagrant misusage—deemed Captain Claret a lenient officer. In many things he certainly refrained from oppressing them. It has been related what privileges he accorded to the seamen respecting the free playing of checkers—a thing almost unheard of in most American men-of-war. In the matter of overseeing the men’s clothing, also, he was remarkably indulgent, compared with the conduct of other Navy captains, who, by sumptuary regulations, oblige their sailors to run up large bills with the Purser for clothes. In a word, of whatever acts Captain Claret might have been guilty in the Neversink, perhaps none of them proceeded from any personal, organic hard-heartedness. What he was, the usages of the Navy had made him. Had he been a mere landsman—a merchant, say—he would no doubt have been considered a kind-hearted man.
As for Captain Claret, don’t think that we’re trying to portray him as a cruel, cold-hearted man. He wasn’t that at all. Nor did his crew view him with the hatred that sailors sometimes feel toward harsh commanders. In fact, most of the Neversink’s crew, who had previously experienced severe mistreatment, thought Captain Claret was quite lenient. He certainly didn’t oppress them in many ways. It’s been noted how he allowed the seamen to play checkers freely—a privilege almost unheard of on most American warships. He was also notably relaxed when it came to overseeing the men’s clothing, unlike other Navy captains who forced their sailors to rack up big bills with the Purser for their clothes. In short, whatever mistakes Captain Claret made on the Neversink likely didn’t come from any intrinsic cruelty. He was shaped by the norms of the Navy. If he had been just a regular person—a merchant, for example—he probably would have been seen as a kind person.
There may be some who shall read of this Bartholomew Massacre of beards who will yet marvel, perhaps, that the loss of a few hairs, more or less, should provoke such hostility from the sailors, lash them into so frothing a rage; indeed, come near breeding a mutiny.
There might be some who read about this Bartholomew Massacre of beards and still wonder why the loss of a few hairs, one way or another, would stir up such anger from the sailors, pushing them into a furious rage; in fact, it almost led to a mutiny.
But these circumstances are not without precedent. Not to speak of the riots, attended with the loss of life, which once occurred in Madrid, in resistance to an arbitrary edict of the king’s, seeking to suppress the cloaks of the Cavaliers; and, not to make mention of other instances that might be quoted, it needs only to point out the rage of the Saxons in the time of William the Conqueror, when that despot commanded the hair on their upper lips to be shaven off—the hereditary mustaches which whole generations had sported. The multitude of the dispirited vanquished were obliged to acquiesce; but many Saxon Franklins and gentlemen of spirit, choosing rather to lose their castles than their mustaches, voluntarily deserted their firesides, and went into exile. All this is indignantly related by the stout Saxon friar, Matthew Paris, in his Historia Major, beginning with the Norman Conquest.
But these situations aren't without history. Not to mention the riots that resulted in loss of life, which once happened in Madrid due to an arbitrary order from the king trying to ban the Cavaliers' cloaks; and without bringing up other examples that could be cited, we can look at the anger of the Saxons during the time of William the Conqueror, when that tyrant ordered them to shave off their mustaches—the family mustaches that generations had worn. The defeated masses had to go along with it; however, many spirited Saxon landowners and gentlemen, preferring to lose their estates rather than their mustaches, voluntarily left their homes and went into exile. All of this is passionately recounted by the brave Saxon chronicler, Matthew Paris, in his Historia Major, which starts with the Norman Conquest.
And that our man-of-war’s-men were right in desiring to perpetuate their beards, as martial appurtenances, must seem very plain, when it is considered that, as the beard is the token of manhood, so, in some shape or other, has it ever been held the true badge of a warrior. Bonaparte’s grenadiers were stout whiskerandoes; and perhaps, in a charge, those fierce whiskers of theirs did as much to appall the foe as the sheen of their bayonets. Most all fighting creatures sport either whiskers or beards; it seems a law of Dame Nature. Witness the boar, the tiger, the cougar, man, the leopard, the ram, the cat—all warriors, and all whiskerandoes. Whereas, the peace-loving tribes have mostly enameled chins.
And it's pretty clear that our sailors were right to want to keep their beards as a mark of their military status. After all, the beard is a symbol of manhood, and it has always been seen as a true badge of a warrior in one form or another. Bonaparte's grenadiers had impressive beards, and perhaps during a charge, those fierce whiskers did just as much to intimidate the enemy as the shine of their bayonets. Most fighting animals have either whiskers or beards; it seems like a rule of nature. Just look at the boar, the tiger, the cougar, man, the leopard, the ram, the cat—all warriors, and all sporting whiskers. On the other hand, the peaceful tribes mostly have smooth chins.
CHAPTER LXXXVIII.
FLOGGING THROUGH THE FLEET.
The flogging of an old man like Ushant, most landsmen will probably regard with abhorrence. But though, from peculiar circumstances, his case occasioned a good deal of indignation among the people of the Neversink, yet, upon its own proper grounds, they did not denounce it. Man-of-war’s-men are so habituated to what landsmen would deem excessive cruelties, that they are almost reconciled to inferior severities.
The punishment of an old man like Ushant will likely be seen as disgusting by most people on land. However, even though his situation sparked quite a bit of anger among the folks in Neversink, they didn't actually condemn it on its own terms. Sailors are so used to what landlubbers would consider extreme cruelty that they’re almost okay with milder forms of punishment.
And here, though the subject of punishment in the Navy has been canvassed in previous chapters, and though the thing is every way a most unpleasant and grievous one to enlarge upon, and though I painfully nerve myself to it while I write, a feeling of duty compels me to enter upon a branch of the subject till now undiscussed. I would not be like the man, who, seeing an outcast perishing by the roadside, turned about to his friend, saying, “Let us cross the way; my soul so sickens at this sight, that I cannot endure it.”
And here, even though we've talked about punishment in the Navy in earlier chapters, and even though it's a really uncomfortable and heavy topic to discuss, and even though I have to push myself to write about it, a sense of duty drives me to cover a part of this subject that hasn’t been discussed yet. I don’t want to be like the guy who, seeing someone in distress on the side of the road, turns to his friend and says, “Let’s cross the street; I can’t stand this sight, it makes me feel sick.”
There are certain enormities in this man-of-war world that often secure impunity by their very excessiveness. Some ignorant people will refrain from permanently removing the cause of a deadly malaria, for fear of the temporary spread of its offensiveness. Let us not be of such. The more repugnant and repelling, the greater the evil. Leaving our women and children behind, let us freely enter this Golgotha.
There are some massive issues in this military world that often avoid consequences because they are so extreme. Some uninformed people will hold back from completely eliminating the source of a deadly malaria because they're afraid of the temporary unpleasantness it might cause. Let’s not be like that. The more disgusting and repulsive something is, the bigger the problem. Leaving our women and children behind, let’s boldly step into this hell.
Years ago there was a punishment inflicted in the English, and I believe in the American Navy, called keel-hauling—a phrase still employed by man-of-war’s-men when they would express some signal vengeance upon a personal foe. The practice still remains in the French national marine, though it is by no means resorted to so frequently as in times past. It consists of attaching tackles to the two extremities of the main-yard, and passing the rope under the ship’s bottom. To one end of this rope the culprit is secured; his own shipmates are then made to run him up and down, first on this side, then on that—now scraping the ship’s hull under water—anon, hoisted, stunned and breathless, into the air.
Years ago, there was a punishment used in the English, and I believe in the American Navy, called keel-hauling—a term still used by sailors when they want to express a desire for revenge against a personal enemy. This practice is still part of the French Navy, although it’s not used as often as it once was. It involves attaching ropes to both ends of the main yard and passing one rope underneath the ship's bottom. The culprit is tied to one end of this rope; then, his shipmates are made to run him up and down, first on one side and then the other—scraping against the ship’s hull underwater—before hoisting him up, leaving him stunned and breathless in the air.
But though this barbarity is now abolished from the English and American navies, there still remains another practice which, if anything, is even worse than keel-hauling. This remnant of the Middle Ages is known in the Navy as “flogging through the fleet.” It is never inflicted except by authority of a court-martial upon some trespasser deemed guilty of a flagrant offence. Never, that I know of, has it been inflicted by an American man-of-war on the home station. The reason, probably, is, that the officers well know that such a spectacle would raise a mob in any American seaport.
But even though this brutality has been eliminated from the English and American navies, there's still another practice that’s arguably even worse than keel-hauling. This leftover from the Middle Ages is called “flogging through the fleet” in the Navy. It’s only carried out with the approval of a court-martial on someone considered guilty of a serious offense. As far as I know, it has never been carried out by an American warship at home. The likely reason is that the officers know such a spectacle would incite a riot in any American port.
By XLI. of the Articles of War, a court-martial shall not “for any one offence not capital,” inflict a punishment beyond one hundred lashes. In cases “not capital” this law may be, and has been, quoted in judicial justification of the infliction of more than one hundred lashes. Indeed, it would cover a thousand. Thus: One act of a sailor may be construed into the commission of ten different transgressions, for each of which he may be legally condemned to a hundred lashes, to be inflicted without intermission. It will be perceived, that in any case deemed “capital,” a sailor under the above Article, may legally be flogged to the death.
According to Article XLI of the Articles of War, a court-martial cannot give a punishment of more than one hundred lashes for any non-capital offense. In cases considered "non-capital," this law can be, and has been, cited as a legal reason to impose more than one hundred lashes. In fact, it could permit up to a thousand lashes. For example, one action by a sailor could be interpreted as ten different offenses, each punishable by one hundred lashes, which would be carried out consecutively. It should be noted that in any case deemed "capital," a sailor under this Article could legally be whipped to death.
But neither by the Articles of War, nor by any other enactment of Congress, is there any direct warrant for the extraordinary cruelty of the mode in which punishment is inflicted, in cases of flogging through the fleet. But as in numerous other instances, the incidental aggravations of this penalty are indirectly covered by other clauses in the Articles of War: one of which authorises the authorities of a ship—in certain indefinite cases—to correct the guilty “according to the usages of the sea-service.”
But neither the Articles of War nor any other law passed by Congress gives a clear justification for the extreme brutality of punishment inflicted through flogging in the fleet. However, similar to many other situations, the added harshness of this penalty is indirectly addressed by other sections of the Articles of War: one of which allows the authorities of a ship—in certain unspecified situations—to punish the guilty “according to the usages of the sea-service.”
One of these “usages” is the following:
One of these "usages" is the following:
All hands being called “to witness punishment” in the ship to which the culprit belongs, the sentence of the court-martial condemning him is read, when, with the usual solemnities, a portion of the punishment is inflicted. In order that it shall not lose in severity by the slightest exhaustion in the arm of the executioner, a fresh boatswain’s mate is called out at every dozen.
All crew members are summoned “to witness punishment” on the ship where the offender is assigned, the court-martial's verdict against him is announced, and as per the usual formalities, part of the punishment is carried out. To ensure that the punishment retains its intensity without any decline due to fatigue from the executioner, a new boatswain's mate is brought in for every dozen strokes.
As the leading idea is to strike terror into the beholders, the greatest number of lashes is inflicted on board the culprit’s own ship, in order to render him the more shocking spectacle to the crews of the other vessels.
As the main goal is to instill fear in the onlookers, the highest number of lashes is given on the offender’s own ship, making him a more horrifying sight for the crews of the other ships.
The first infliction being concluded, the culprit’s shirt is thrown over him; he is put into a boat—the Rogue’s March being played meanwhile—and rowed to the next ship of the squadron. All hands of that ship are then called to man the rigging, and another portion of the punishment is inflicted by the boatswain’s mates of that ship. The bloody shirt is again thrown over the seaman; and thus he is carried through the fleet or squadron till the whole sentence is inflicted.
The first punishment finished, the culprit's shirt is thrown over him; he's placed in a boat—while the Rogue’s March plays—and rowed to the next ship in the squadron. The crew of that ship is then called to handle the rigging, and another part of the punishment is carried out by the ship's boatswain’s mates. The bloody shirt is thrown over the sailor again; and this continues as he is taken through the fleet or squadron until the entire sentence is completed.
In other cases, the launch—the largest of the boats—is rigged with a platform (like a headsman’s scaffold), upon which halberds, something like those used in the English army, are erected. They consist of two stout poles, planted upright. Upon the platform stand a Lieutenant, a Surgeon a Master-at-arms, and the executioners with their “cats.” They are rowed through the fleet, stopping at each ship, till the whole sentence is inflicted, as before.
In other cases, the launch—the biggest of the boats—is set up with a platform (similar to a headsman’s scaffold), on which halberds, like those used in the English army, are placed. They are made of two sturdy poles, standing upright. On the platform are a Lieutenant, a Surgeon, a Master-at-arms, and the executioners with their “cats.” They row through the fleet, stopping at each ship, until the entire sentence is carried out, just like before.
In some cases, the attending surgeon has professionally interfered before the last lash has been given, alleging that immediate death must ensue if the remainder should be administered without a respite. But instead of humanely remitting the remaining lashes, in a case like this, the man is generally consigned to his cot for ten or twelve days; and when the surgeon officially reports him capable of undergoing the rest of the sentence, it is forthwith inflicted. Shylock must have his pound of flesh.
In some cases, the attending surgeon has stepped in before the final blow has been delivered, claiming that immediate death would result if the rest were given without a break. But instead of compassionately stopping the remaining lashes, the person is usually put in bed for ten or twelve days; and when the surgeon officially declares him fit to endure the rest of the punishment, it is immediately carried out. Shylock must have his pound of flesh.
To say, that after being flogged through the fleet, the prisoner’s back is sometimes puffed up like a pillow; or to say that in other cases it looks as if burned black before a roasting fire; or to say that you may track him through the squadron by the blood on the bulwarks of every ship, would only be saying what many seamen have seen.
To say that after being whipped throughout the fleet, the prisoner's back sometimes swells up like a pillow; or to say that in other cases it looks charred like it's been in front of a fire; or to say that you can follow him through the squadron by the blood on the edges of every ship, would just be stating what many sailors have witnessed.
Several weeks, sometimes whole months, elapse before the sailor is sufficiently recovered to resume his duties. During the greater part of that interval he lies in the sick-bay, groaning out his days and nights; and unless he has the hide and constitution of a rhinoceros, he never is the man he was before, but, broken and shattered to the marrow of his bones, sinks into death before his time. Instances have occurred where he has expired the day after the punishment. No wonder that the Englishman, Dr. Granville—himself once a surgeon in the Navy—declares, in his work on Russia, that the barbarian “knout” itself is not a greater torture to undergo than the Navy cat-o’-nine-tails.
Several weeks, sometimes even whole months, go by before the sailor is well enough to get back to work. During most of that time, he lies in the sick bay, suffering through his days and nights; and unless he has the hide and stamina of a rhinoceros, he’s never the same man he was before. Instead, broken and shattered to the core, he often dies prematurely. There have been cases where he passed away the day after the punishment. It’s no surprise that the Englishman, Dr. Granville—who was once a surgeon in the Navy—claims in his book on Russia that the brutal “knout” is not a worse torture than the Navy's cat-o'-nine-tails.
Some years ago a fire broke out near the powder magazine in an American national ship, one of the squadron at anchor in the Bay of Naples. The utmost alarm prevailed. A cry went fore and aft that the ship was about to blow up. One of the seamen sprang overboard in affright. At length the fire was got under, and the man was picked up. He was tried before a court-martial, found guilty of cowardice, and condemned to be flogged through the fleet, In due time the squadron made sail for Algiers, and in that harbour, once haunted by pirates, the punishment was inflicted—the Bay of Naples, though washing the shores of an absolute king, not being deemed a fit place for such an exhibition of American naval law.
A few years ago, a fire broke out near the powder magazine on an American warship, part of the squadron anchored in the Bay of Naples. There was widespread panic. People shouted fore and aft that the ship was going to explode. One of the sailors jumped overboard in fear. Eventually, the fire was brought under control, and the man was rescued. He was put on trial by a court-martial, found guilty of cowardice, and sentenced to be flogged through the fleet. Eventually, the squadron set sail for Algiers, and in that harbor, which was once home to pirates, the punishment was carried out—the Bay of Naples, even though it was ruled by an absolute king, was not considered an appropriate place for such a display of American naval law.
While the Neversink was in the Pacific, an American sailor, who had deposited a vote for General Harrison for President of the United States, was flogged through the fleet.
While the Neversink was in the Pacific, an American sailor who had cast a vote for General Harrison for President of the United States was flogged throughout the fleet.
CHAPTER LXXXIX.
THE SOCIAL STATE IN A MAN-OF-WAR.
Bur the floggings at the gangway and the floggings through the fleet, the stealings, highway robberies, swearings, gamblings, blasphemings, thimble-riggings, smugglings, and tipplings of a man-of-war, which throughout this narrative have been here and there sketched from the life, by no means comprise the whole catalogue of evil. One single feature is full of significance.
But the beatings at the entrance and the beatings throughout the fleet, the thefts, muggings, cursing, gambling, blaspheming, con games, smuggling, and drinking of a warship, which have been illustrated here and there throughout this story, do not cover the entire list of wrongdoing. One single aspect is quite telling.
All large ships of war carry soldiers, called marines. In the Neversink there was something less than fifty, two thirds of whom were Irishmen. They were officered by a Lieutenant, an Orderly Sergeant, two Sergeants, and two Corporals, with a drummer and fifer. The custom, generally, is to have a marine to each gun; which rule usually furnishes the scale for distributing the soldiers in vessels of different force.
All large warships carry soldiers known as marines. On the Neversink, there were just under fifty marines, two-thirds of whom were Irish. They were led by a Lieutenant, an Orderly Sergeant, two Sergeants, and two Corporals, along with a drummer and a fifer. The general practice is to assign one marine to each gun, which typically determines how soldiers are distributed on ships of varying sizes.
Our marines had no other than martial duty to perform; excepting that, at sea, they stood watches like the sailors, and now and then lazily assisted in pulling the ropes. But they never put foot in rigging or hand in tar-bucket.
Our marines had no responsibility other than military duty to fulfill; aside from that, at sea, they kept watch like the sailors and occasionally helped with pulling the ropes. But they never climbed the rigging or dipped their hands in the tar bucket.
On the quarter-bills, these men were stationed at none of the great guns; on the station-bills, they had no posts at the ropes. What, then, were they for? To serve their country in time of battle? Let us see. When a ship is running into action, her marines generally lie flat on their faces behind the bulwarks (the sailors are sometimes ordered to do the same), and when the vessel is fairly engaged, they are usually drawn up in the ship’s waist—like a company reviewing in the Park. At close quarters, their muskets may pick off a seaman or two in the rigging, but at long-gun distance they must passively stand in their ranks and be decimated at the enemy’s leisure. Only in one case in ten—that is, when their vessel is attempted to be boarded by a large party, are these marines of any essential service as fighting men; with their bayonets they are then called upon to “repel!”
On the quarter-bills, these men were assigned to none of the big guns; on the station-bills, they had no posts at the ropes. So, what was their purpose? To serve their country in battle? Let's take a closer look. When a ship is charging into action, her marines usually lie flat on their faces behind the bulwarks (the sailors are sometimes told to do the same), and once the vessel is fully engaged, they typically stand in the ship’s waist—like a group being reviewed in the park. At close range, their muskets might take out a seaman or two in the rigging, but at long-gun distance, they must passively stay in their ranks and be picked off by the enemy at their leisure. Only in about one out of ten cases—when a large group tries to board their vessel—are these marines actually useful as combatants; with their bayonets, they are then ordered to “repel!”
If comparatively so useless as soldiers, why have marines at all in the Navy? Know, then, that what standing armies are to nations, what turnkeys are to jails, these marines are to the seamen in all large men-of-war. Their muskets are their keys. With those muskets they stand guard over the fresh water; over the grog, when doled; over the provisions, when being served out by the Master’s mate; over the “brig” or jail; at the Commodore’s and Captain’s cabin doors; and, in port, at both gangways and forecastle.
If marines are relatively useless as soldiers, why have any in the Navy at all? Understand that just as standing armies are to nations and turnkeys are to jails, these marines are to the sailors on all large warships. Their muskets are their keys. With those muskets, they guard the fresh water, the grog when it's served, the provisions when the Master's mate dishes them out, the “brig” or jail, the doors of the Commodore’s and Captain’s cabins, and, when in port, both gangways and the forecastle.
Surely, the crowd of sailors, who besides having so many sea-officers over them, are thus additionally guarded by soldiers, even when they quench their thirst—surely these man-of-war’s-men must be desperadoes indeed; or else the naval service must be so tyrannical that the worst is feared from their possible insubordination. Either reason holds good, or both, according to the character of the officers and crew.
Surely, the group of sailors, who not only have so many officers in charge but are also protected by soldiers even when they are just getting a drink—these sailors must be real troublemakers; or maybe the navy is so harsh that they expect the worst from any disobedience. Either explanation makes sense, or possibly both, depending on the nature of the officers and crew.
It must be evident that the man-of-war’s-man casts but an evil eye on a marine. To call a man a “horse-marine,” is, among seamen, one of the greatest terms of contempt.
It’s clear that the man-of-war’s-man looks down on a marine. Calling someone a “horse-marine” is, among sailors, one of the most insulting things you can say.
But the mutual contempt, and even hatred, subsisting between these two bodies of men—both clinging to one keel, both lodged in one household—is held by most Navy officers as the height of the perfection of Navy discipline. It is regarded as the button that caps the uttermost point on their main-mast.
But the mutual disdain, and even hostility, between these two groups of men—both sharing one ship, both living in one household—is considered by most Navy officers as the pinnacle of Navy discipline. It’s seen as the finishing touch on their main mast.
Thus they reason: Secure of this antagonism between the marine and the sailor, we can always rely upon it, that if the sailor mutinies, it needs no great incitement for the marine to thrust his bayonet through his heart; if the marine revolts, the pike of the sailor is impatient to charge. Checks and balances, blood against blood, that is the cry and the argument.
Thus they reason: Confident in this conflict between the marine and the sailor, we can always count on the fact that if the sailor mutinies, it takes little motivation for the marine to stab him with his bayonet; if the marine revolts, the sailor's pike is eager to attack. Checks and balances, blood against blood, that is the cry and the argument.
What applies to the relation in which the marine and sailor stand toward each other—the mutual repulsion implied by a system of checks—will, in degree, apply to nearly the entire interior of a man-of-war’s discipline. The whole body of this discipline is emphatically a system of cruel cogs and wheels, systematically grinding up in one common hopper all that might minister to the moral well-being of the crew.
What applies to the relationship between the ship and the sailor—the mutual push and pull created by a system of checks—will, to some extent, apply to almost every aspect of a warship's discipline. This entire system of discipline is clearly a harsh mechanism, relentlessly crushing everything that could contribute to the crew's moral well-being.
It is the same with both officers and men. If a Captain have a grudge against a Lieutenant, or a Lieutenant against a midshipman, how easy to torture him by official treatment, which shall not lay open the superior officer to legal rebuke. And if a midshipman bears a grudge against a sailor, how easy for him, by cunning practices, born of a boyish spite, to have him degraded at the gangway. Through all the endless ramifications of rank and station, in most men-of-war there runs a sinister vein of bitterness, not exceeded by the fireside hatreds in a family of stepsons ashore. It were sickening to detail all the paltry irritabilities, jealousies, and cabals, the spiteful detractions and animosities, that lurk far down, and cling to the very kelson of the ship. It is unmanning to think of. The immutable ceremonies and iron etiquette of a man-of-war; the spiked barriers separating the various grades of rank; the delegated absolutism of authority on all hands; the impossibility, on the part of the common seaman, of appeal from incidental abuses, and many more things that might be enumerated, all tend to beget in most armed ships a general social condition which is the precise reverse of what any Christian could desire. And though there are vessels, that in some measure furnish exceptions to this; and though, in other ships, the thing may be glazed over by a guarded, punctilious exterior, almost completely hiding the truth from casual visitors, while the worst facts touching the common sailor are systematically kept in the background, yet it is certain that what has here been said of the domestic interior of a man-of-war will, in a greater or less degree, apply to most vessels in the Navy. It is not that the officers are so malevolent, nor, altogether, that the man-of-war’s-man is so vicious. Some of these evils are unavoidably generated through the operation of the Naval code; others are absolutely organic to a Navy establishment, and, like other organic evils, are incurable, except when they dissolve with the body they live in.
It's the same for both officers and crew. If a Captain holds a grudge against a Lieutenant, or a Lieutenant against a midshipman, it’s easy to make life difficult for them through official treatment that won’t expose the superior officer to legal consequences. And if a midshipman has it in for a sailor, they can use sneaky tactics, stemming from childish spite, to have that sailor punished at the gangway. Throughout the complex hierarchy of rank and position, many warships have a dark undercurrent of bitterness, rivaling the resentments found in a family of stepchildren at home. It’s unpleasant to outline all the petty irritations, jealousies, and rivalries, the malicious gossip and grudges that hide deep within and cling to the very structure of the ship. It’s disheartening to consider. The rigid rituals and strict etiquette of a warship; the barriers separating the different ranks; the absolute authority exercised by those in charge; the inability of the common sailor to appeal against minor abuses, and many other issues that could be listed, all contribute to a general social atmosphere that is the opposite of what any decent person would want. While some ships might be exceptions to this, and in others, things might be superficially smoothed over by a polite, careful appearance that almost completely conceals the reality from casual visitors, with the most troubling aspects regarding the common sailor kept hidden, it’s clear that what has been described about the internal life of a warship generally applies to most vessels in the Navy. It’s not that the officers are particularly malicious, nor that sailors are inherently bad. Some of these problems are inevitably caused by the structure of the Naval code; others are ingrained in the Navy’s culture, and, like other deep-rooted issues, they can only be eradicated when they fade away with the system they’re part of.
CHAPTER XC.
THE MANNING OF NAVIES.
“The gallows and the sea refuse nothing,” is a very old sea saying; and, among all the wondrous prints of Hogarth, there is none remaining more true at the present day than that dramatic boat-scene, where after consorting with harlots and gambling on tomb-stones, the Idle Apprentice, with the villainous low forehead, is at last represented as being pushed off to sea, with a ship and a gallows in the distance. But Hogarth should have converted the ship’s masts themselves into Tyburn-trees, and thus, with the ocean for a background, closed the career of his hero. It would then have had all the dramatic force of the opera of Don Juan, who, after running his impious courses, is swept from our sight in a tornado of devils.
“The gallows and the sea take in everyone,” is a very old saying among sailors; and, among all the incredible prints by Hogarth, there isn't one that remains more relevant today than that dramatic boat scene, where after hanging out with prostitutes and gambling on gravestones, the Idle Apprentice, with his shady low forehead, is finally shown being pushed out to sea, with a ship and a gallows in the background. But Hogarth should have turned the ship’s masts themselves into Tyburn trees, and thus, with the ocean as a backdrop, wrapped up his hero’s story. It would have had all the dramatic impact of the opera of Don Juan, who, after living his reckless life, is swept from our view in a whirlwind of devils.
For the sea is the true Tophet and bottomless pit of many workers of iniquity; and, as the German mystics feign Gehennas within Gehennas, even so are men-of-war familiarly known among sailors as “Floating Hells.” And as the sea, according to old Fuller, is the stable of brute monsters, gliding hither and thither in unspeakable swarms, even so is it the home of many moral monsters, who fitly divide its empire with the snake, the shark, and the worm.
For the sea is really the true Tophet and bottomless pit for many wrongdoers; and, just like the German mystics imagined hells within hells, warships are informally referred to by sailors as “Floating Hells.” And just as the sea, according to the old writer Fuller, is the stable for brutal monsters, moving back and forth in unimaginable swarms, it’s also the home to many moral monsters, who share its domain with the snake, the shark, and the worm.
Nor are sailors, and man-of-war’s-men especially, at all blind to a true sense of these things. “Purser rigged and parish damned,” is the sailor saying in the American Navy, when the tyro first mounts the lined frock and blue jacket, aptly manufactured for him in a State Prison ashore.
Nor are sailors, especially those on warships, at all oblivious to the reality of these things. “Purser rigged and parish damned,” is the saying among sailors in the American Navy when the newbie first puts on the lined frock and blue jacket, which was conveniently made for him in a State Prison on land.
No wonder, that lured by some crimp into a service so galling, and, perhaps, persecuted by a vindictive lieutenant, some repentant sailors have actually jumped into the sea to escape from their fate, or set themselves adrift on the wide ocean on the gratings without compass or rudder.
No wonder, being tempted by some crimp into such a frustrating service, and maybe pursued by a spiteful lieutenant, some regretful sailors have actually jumped into the sea to escape their fate, or set themselves adrift on the vast ocean on the gratings without a compass or rudder.
In one case, a young man, after being nearly cut into dog’s meat at the gangway, loaded his pockets with shot and walked overboard.
In one instance, a young man, after being almost beaten to a pulp at the gangway, filled his pockets with shot and jumped overboard.
Some years ago, I was in a whaling ship lying in a harbour of the Pacific, with three French men-of-war alongside. One dark, moody night, a suppressed cry was heard from the face of the waters, and, thinking it was some one drowning, a boat was lowered, when two French sailors were picked up, half dead from exhaustion, and nearly throttled by a bundle of their clothes tied fast to their shoulders. In this manner they had attempted their escape from their vessel. When the French officers came in pursuit, these sailors, rallying from their exhaustion, fought like tigers to resist being captured. Though this story concerns a French armed ship, it is not the less applicable, in degree, to those of other nations.
Some years ago, I was on a whaling ship docked in a harbor in the Pacific, with three French warships nearby. One dark, gloomy night, a muffled cry was heard from the water. Thinking someone was drowning, a boat was lowered, and two French sailors were rescued, barely alive from exhaustion and nearly choked by a bundle of their clothes tied tightly to their shoulders. This was their attempt to escape from their ship. When the French officers came after them, these sailors, recovering from their fatigue, fought fiercely to avoid being captured. Although this story is about a French warship, it is still relevant, to some extent, for those from other countries.
Mix with the men in an American armed ship, mark how many foreigners there are, though it is against the law to enlist them. Nearly one third of the petty officers of the Neversink were born east of the Atlantic. Why is this? Because the same principle that operates in hindering Americans from hiring themselves out as menial domestics also restrains them, in a great measure, from voluntarily assuming a far worse servitude in the Navy. “Sailors wanted for the Navy” is a common announcement along the wharves of our sea-ports. They are always “wanted.” It may have been, in part, owing to this scarcity man-of-war’s men, that not many years ago, black slaves were frequently to be found regularly enlisted with the crew of an American frigate, their masters receiving their pay. This was in the teeth of a law of Congress expressly prohibiting slaves in the Navy. This law, indirectly, means black slaves, nothing being said concerning white ones. But in view of what John Randolph of Roanoke said about the frigate that carried him to Russia, and in view of what most armed vessels actually are at present, the American Navy is not altogether an inappropriate place for hereditary bondmen. Still, the circumstance of their being found in it is of such a nature, that to some it may hardly appear credible. The incredulity of such persons, nevertheless, must yield to the fact, that on board of the United States ship Neversink, during the present cruise, there was a Virginian slave regularly shipped as a seaman, his owner receiving his wages. Guinea—such was his name among the crew—belonged to the Purser, who was a Southern gentleman; he was employed as his body servant. Never did I feel my condition as a man-of-war’s-man so keenly as when seeing this Guinea freely circulating about the decks in citizen’s clothes, and through the influence of his master, almost entirely exempted from the disciplinary degradation of the Caucasian crew. Faring sumptuously in the ward-room; sleek and round, his ebon face fairly polished with content: ever gay and hilarious; ever ready to laugh and joke, that African slave was actually envied by many of the seamen. There were times when I almost envied him myself. Lemsford once envied him outright, “Ah, Guinea!” he sighed, “you have peaceful times; you never opened the book I read in.”
Mix with the crew on an American warship and notice how many foreigners there are, even though it’s illegal to hire them. Almost a third of the petty officers on the Neversink were born across the Atlantic. Why is that? Because just like the reasons that keep Americans from taking jobs as low-level domestic workers, it also prevents many from willingly taking on a much harsher servitude in the Navy. “Sailors wanted for the Navy” is a common sign you’ll see at our ports. They are always “wanted.” This shortage of sailors might be why, not long ago, black slaves were often found enlisted on American frigates, with their owners collecting their pay. This goes against a Congressional law that specifically bans slaves in the Navy. This law indirectly refers to black slaves, with nothing mentioned about white ones. However, considering what John Randolph of Roanoke said about the frigate that took him to Russia, and what most warships are like today, the American Navy is not entirely an unusual place for hereditary slaves. Still, the idea of finding them there may seem unbelievable to some. However, those who doubt must acknowledge the fact that on board the U.S. ship Neversink, during this cruise, there was a Virginian slave officially enlisted as a seaman, with his owner receiving his wages. Guinea—this was his name among the crew—was owned by the Purser, a Southern gentleman, and served as his personal servant. I have never felt my status as a sailor more acutely than when I saw Guinea moving freely around the decks in civilian clothes, and through his master’s influence, almost completely avoiding the disciplinary hardships faced by the white crew. Living luxuriously in the wardroom, looking well-fed and content, with his polished ebony face, he was always cheerful and ready to laugh and joke; that African slave was actually envied by many of the sailors. There were times when I almost envied him myself. Lemsford outright envied him once, saying, “Ah, Guinea!” he sighed, “you have an easy life; you’ve never opened the book I’m reading.”
One morning, when all hands were called to witness punishment, the Purser’s slave, as usual, was observed to be hurrying down the ladders toward the ward-room, his face wearing that peculiar, pinched blueness, which, in the negro, answers to the paleness caused by nervous agitation in the white. “Where are you going, Guinea?” cried the deck-officer, a humorous gentleman, who sometimes diverted himself with the Purser’s slave, and well knew what answer he would now receive from him. “Where are you going, Guinea?” said this officer; “turn about; don’t you hear the call, sir?” “’Scuse me, massa!” said the slave, with a low salutation; “I can’t ’tand it; I can’t, indeed, massa!” and, so saying, he disappeared beyond the hatchway. He was the only person on board, except the hospital-steward and the invalids of the sick-bay, who was exempted from being present at the administering of the scourge. Accustomed to light and easy duties from his birth, and so fortunate as to meet with none but gentle masters, Guinea, though a bondman, liable to be saddled with a mortgage, like a horse—Guinea, in India-rubber manacles, enjoyed the liberties of the world.
One morning, when everyone was called to witness a punishment, the Purser’s slave was seen rushing down the ladders toward the ward-room, his face showing that distinct, pinched blueness that, in black people, corresponds to the paleness from nervous agitation in white people. “Where are you going, Guinea?” called the deck officer, a humorous guy who sometimes entertained himself with the Purser’s slave and knew exactly what answer he would get. “Where are you going, Guinea?” he repeated; “turn around; don’t you hear the call, sir?” “’Scuse me, massa!” said the slave with a low bow; “I can’t stand it; I really can’t, massa!” And with that, he disappeared through the hatchway. He was the only person on board, apart from the hospital steward and the sick-bay patients, who was excused from attending the punishment. Used to light and easy duties since birth, and fortunate enough to have only gentle masters, Guinea, though a bonded man who could be burdened like a horse, enjoyed the freedoms of the world despite being in rubber shackles.
Though his body-and-soul proprietor, the Purser, never in any way individualised me while I served on board the frigate, and never did me a good office of any kind (it was hardly in his power), yet, from his pleasant, kind, indulgent manner toward his slave, I always imputed to him a generous heart, and cherished an involuntary friendliness toward him. Upon our arrival home, his treatment of Guinea, under circumstances peculiarly calculated to stir up the resentment of a slave-owner, still more augmented my estimation of the Purser’s good heart.
Though the Purser was the one in charge of me, he never treated me as an individual while I worked on the frigate, nor did he ever do anything helpful for me (it was probably beyond his ability). Still, because of his friendly, kind, and indulgent attitude towards me, I always believed he had a generous heart and felt an involuntary affection for him. When we returned home, his treatment of Guinea, in a way that could easily provoke the anger of a slave-owner, only increased my admiration for the Purser’s good nature.
Mention has been made of the number of foreigners in the American Navy; but it is not in the American Navy alone that foreigners bear so large a proportion to the rest of the crew, though in no navy, perhaps, have they ever borne so large a proportion as in our own. According to an English estimate, the foreigners serving in the King’s ships at one time amounted to one eighth of the entire body of seamen. How it is in the French Navy, I cannot with certainty say; but I have repeatedly sailed with English seamen who have served in it.
Mention has been made of the number of foreign nationals in the American Navy; however, it’s not just the American Navy where foreigners make up such a significant portion of the crew. Perhaps no other navy has had such a high proportion as ours. According to an English estimate, the number of foreigners serving on the King’s ships at one time was about one-eighth of the total number of seamen. I can’t say for sure what the situation is like in the French Navy, but I have frequently sailed with English sailors who have served in it.
One of the effects of the free introduction of foreigners into any Navy cannot be sufficiently deplored. During the period I lived in the Neversink, I was repeatedly struck by the lack of patriotism in many of my shipmates. True, they were mostly foreigners who unblushingly avowed, that were it not for the difference of pay, they would as lief man the guns of an English ship as those of an American or Frenchman. Nevertheless, it was evident, that as for any high-toned patriotic feeling, there was comparatively very little—hardly any of it—evinced by our sailors as a body. Upon reflection, this was not to be wondered at. From their roving career, and the sundering of all domestic ties, many sailors, all the world over, are like the “Free Companions,” who some centuries ago wandered over Europe, ready to fight the battles of any prince who could purchase their swords. The only patriotism is born and nurtured in a stationary home, and upon an immovable hearth-stone; but the man-of-war’s-man, though in his voyagings he weds the two Poles and brings both Indies together, yet, let him wander where he will, he carries his one only home along with him: that home is his hammock. “Born under a gun, and educated on the bowsprit,” according to a phrase of his own, the man-of-war-man rolls round the world like a billow, ready to mix with any sea, or be sucked down to death in the maelstrom of any war.
One of the downsides of allowing foreigners to serve in any Navy is hard to overlook. During the time I spent on the Neversink, I was often struck by the lack of patriotism among many of my shipmates. It’s true that most of them were foreigners who openly admitted that if it weren't for the pay difference, they would just as easily man the guns of a British ship as they would an American or French one. Still, it was clear that there was very little—almost none—of that high-minded patriotic spirit among our sailors as a whole. Upon reflection, this isn’t surprising. Due to their itinerant lifestyle and the severing of all domestic ties, many sailors across the globe resemble the “Free Companions” of centuries past, who roamed Europe ready to fight for any prince who could afford their services. True patriotism is cultivated in a stable home, on a solid hearth; yet the sailor, despite traveling to both poles and connecting both Indias, carries only one home with him wherever he goes: his hammock. “Born under a gun, and educated on the bowsprit,” as he would say, the sailor rolls around the world like a wave, ready to merge with any sea or be dragged to his death in the whirlpool of any conflict.
Yet more. The dread of the general discipline of a man-of-war; the special obnoxiousness of the gangway; the protracted confinement on board ship, with so few “liberty days;” and the pittance of pay (much less than what can always be had in the Merchant Service), these things contrive to deter from the navies of all countries by far the majority of their best seamen. This will be obvious, when the following statistical facts, taken from Macpherson’s Annals of Commerce, are considered. At one period, upon the Peace Establishment, the number of men employed in the English Navy was 25,000; at the same time, the English Merchant Service was employing 118,952. But while the necessities of a merchantman render it indispensable that the greater part of her crew be able seamen, the circumstances of a man-of-war admit of her mustering a crowd of landsmen, soldiers, and boys in her service. By a statement of Captain Marryat’s, in his pamphlet (A. D. 1822) “On the Abolition of Impressment,” it appears that, at the close of the Bonaparte wars, a full third of all the crews of his Majesty’s fleets consisted of landsmen and boys.
Yet more. The fear of the strict discipline on a warship; the particular annoyance of the gangway; the long confinement on board with so few “liberty days”; and the meager pay (much less than what can easily be earned in the Merchant Service), all of these factors work together to keep most of the best sailors away from the navies of all countries. This becomes clear when looking at the following statistical facts from Macpherson’s Annals of Commerce. At one point, during the Peace Establishment, the number of men serving in the English Navy was 25,000, while the English Merchant Service employed 118,952. However, while the demands of a merchant ship require that most of her crew be skilled sailors, the conditions on a warship allow for the inclusion of many landsmen, soldiers, and boys in her ranks. According to a statement by Captain Marryat in his pamphlet (A.D. 1822) “On the Abolition of Impressment,” it appears that at the end of the Napoleonic Wars, a full third of the crews in His Majesty’s fleets were made up of landsmen and boys.
Far from entering with enthusiasm into the king’s ships when their country were menaced, the great body of English seamen, appalled at the discipline of the Navy, adopted unheard-of devices to escape its press-gangs. Some even hid themselves in caves, and lonely places inland, fearing to run the risk of seeking a berth in an outward-bound merchantman, that might have carried them beyond sea. In the true narrative of “John Nichol, Mariner,” published in 1822 by Blackwood in Edinburgh, and Cadell in London, and which everywhere bears the spontaneous impress of truth, the old sailor, in the most artless, touching, and almost uncomplaining manner, tells of his “skulking like a thief” for whole years in the country round about Edinburgh, to avoid the press-gangs, prowling through the land like bandits and Burkers. At this time (Bonaparte’s wars), according to “Steel’s List,” there were forty-five regular press-gang stations in Great Britain.[6]
Instead of eagerly joining the king’s ships when their country was in danger, most English sailors, shocked by the Navy's harsh discipline, came up with outrageous ways to escape the press-gangs. Some even hid in caves and remote inland areas, scared to take the chance of trying to join a merchant ship that might send them overseas. In the genuine account of “John Nichol, Mariner,” published in 1822 by Blackwood in Edinburgh and Cadell in London, which clearly reflects the truth, the old sailor, in a simple, heartfelt, and nearly unfaltering way, recounts how he “skulked like a thief” for many years in the countryside around Edinburgh to avoid the press-gangs, which roamed the land like bandits and Burkers. During this time (the wars against Bonaparte), according to “Steel’s List,” there were forty-five official press-gang stations in Great Britain.[6]
[6] Besides this domestic kidnapping, British frigates, in friendly or neutral harbours, in some instances pressed into their service foreign sailors of all nations from the public wharves. In certain cases, where Americans were concerned, when “protections” were found upon their persons, these were destroyed; and to prevent the American consul from claiming his sailor countrymen, the press-gang generally went on shore the night previous to the sailing of the frigate, so that the kidnapped seamen were far out to sea before they could be missed by their friends. These things should be known; for in case the English government again goes to war with its fleets, and should again resort to indiscriminate impressment to man them, it is well that both Englishmen and Americans, that all the world be prepared to put down an iniquity outrageous and insulting to God and man.
[6] Besides this domestic kidnapping, British warships, even in friendly or neutral ports, sometimes forced foreign sailors from all nations into their service right off public docks. In cases involving Americans, if they had “protections” on them, those were destroyed, and to keep the American consul from claiming his countrymen, the press-gang typically went ashore the night before the frigate set sail, so the kidnapped sailors were far out at sea before their friends realized they were gone. This information should be known; for if the English government goes to war again and resorts to indiscriminate impressment to crew their ships, it's important for both English and American citizens, and for people everywhere, to be ready to stand against this gross injustice that is offensive to both God and humanity.
In a later instance, a large body of British seamen solemnly assembled upon the eve of an anticipated war, and together determined, that in case of its breaking out, they would at once flee to America, to avoid being pressed into the service of their country—a service which degraded her own guardians at the gangway.
In a later instance, a large group of British sailors gathered solemnly on the eve of an expected war and decided that if it broke out, they would immediately escape to America to avoid being forced into military service—a service that dishonored their own protectors at the gangway.
At another time, long previous to this, according to an English Navy officer, Lieutenant Tomlinson, three thousand seamen, impelled by the same motive, fled ashore in a panic from the colliers between Yarmouth Roads and the Nore. Elsewhere, he says, in speaking of some of the men on board the king’s ships, that “they were most miserable objects.” This remark is perfectly corroborated by other testimony referring to another period. In alluding to the lamented scarcity of good English seamen during the wars of 1808, etc., the author of a pamphlet on “Naval Subjects” says, that all the best seamen, the steadiest and best-behaved men, generally succeeded in avoiding the impress. This writer was, or had been, himself a Captain in the British fleet.
At another time, long before this, an English Navy officer, Lieutenant Tomlinson, reported that three thousand sailors, driven by the same reason, panicked and fled to shore from the colliers between Yarmouth Roads and the Nore. He also noted that some of the men on the king’s ships were “the most miserable objects.” This observation is fully supported by other accounts from a different time. In reference to the regrettable shortage of good English sailors during the wars of 1808 and others, the author of a pamphlet on “Naval Subjects” mentions that all the best sailors, the most reliable and well-behaved, typically managed to avoid being impressed. This writer had been, or was, a Captain in the British fleet.
Now it may be easily imagined who are the men, and of what moral character they are, who, even at the present day, are willing to enlist as full-grown adults in a service so galling to all shore-manhood as the Navy. Hence it comes that the skulkers and scoundrels of all sorts in a man-of-war are chiefly composed not of regular seamen, but of these “dock-lopers” of landsmen, men who enter the Navy to draw their grog and murder their time in the notorious idleness of a frigate. But if so idle, why not reduce the number of a man-of-war’s crew, and reasonably keep employed the rest? It cannot be done. In the first place, the magnitude of most of these ships requires a large number of hands to brace the heavy yards, hoist the enormous top-sails, and weigh the ponderous anchor. And though the occasion for the employment of so many men comes but seldom, it is true, yet when that occasion does come—and come it may at any moment—this multitude of men are indispensable.
Now, it's easy to picture the kind of people, and what their character is like, who, even today, are willing to join the Navy as full-grown adults in a role that is so degrading to all men on shore. This is why the loafers and lowlifes found in a warship are mostly not regular sailors, but these “dock-lopers” from land, men who join the Navy to enjoy their drinks and waste their time in the infamous idleness of a frigate. But if they’re so idle, why not reduce the crew size on a warship and keep the rest busy? It can't be done. First, the size of most of these ships requires a large crew to handle the heavy sails, hoist the gigantic top-sails, and lift the heavy anchor. And while the need for so many hands arises infrequently, when it does happen—and it can happen at any moment—this large group of men is essential.
But besides this, and to crown all, the batteries must be manned. There must be enough men to work all the guns at one time. And thus, in order to have a sufficiency of mortals at hand to “sink, burn and destroy;” a man-of-war, through her vices, hopelessly depraving the volunteer landsmen and ordinary seamen of good habits, who occasionally enlist—must feed at the public cost a multitude of persons, who, if they did not find a home in the Navy, would probably fall on the parish, or linger out their days in a prison.
But apart from this, and to top it all off, the artillery needs to be staffed. There has to be enough people to operate all the guns simultaneously. Therefore, to ensure there are enough individuals available to "sink, burn, and destroy," a warship, due to its flaws, unfortunately corrupts the volunteer landsmen and regular seamen with good habits who sometimes enlist—it must rely on public funds to support a large number of people who, if they didn’t find a place in the Navy, would likely end up as charity cases or spend their lives in prison.
Among others, these are the men into whose mouths Dibdin puts his patriotic verses, full of sea-chivalry and romance. With an exception in the last line, they might be sung with equal propriety by both English and American man-of-war’s-men.
Among others, these are the men into whose mouths Dibdin puts his patriotic verses, full of sea-chivalry and romance. With one exception in the last line, they could be sung just as appropriately by both English and American sailors.
“As for me, in all weathers, all times, tides, and ends,
Naught’s a trouble from duty that springs;
For my heart is my Poll’s, and my rhino’s my friends,
And as for my life, it’s the king’s.
“As for me, in any weather, at all times, tides, and ends,
Nothing troubles me when it comes to duty;
For my heart belongs to my Poll, and my cash is for my friends,
And as for my life, it’s the king’s."
To rancour unknown, to no passion a slave,
Nor unmanly, nor mean, nor a railer,” etc.
To bitterness unknown, to no passion a slave,
Nor unmanly, nor petty, nor a critic,” etc.
I do not unite with a high critical authority in considering Dibdin’s ditties as “slang songs,” for most of them breathe the very poetry of the ocean. But it is remarkable that those songs—which would lead one to think that man-of-war’s-men are the most care-free, contented, virtuous, and patriotic of mankind—were composed at a time when the English Navy was principally manned by felons and paupers, as mentioned in a former chapter. Still more, these songs are pervaded by a true Mohammedan sensualism; a reckless acquiescence in fate, and an implicit, unquestioning, dog-like devotion to whoever may be lord and master. Dibdin was a man of genius; but no wonder Dibdin was a government pensioner at £200 per annum.
I don’t agree with a prominent critical authority who labels Dibdin’s songs as “slang songs,” because most of them capture the true essence of the sea. However, it’s interesting that those songs— which might lead you to believe that sailors are the most carefree, happy, virtuous, and patriotic people—were written during a time when the English Navy was mainly staffed by criminals and the poor, as mentioned in an earlier chapter. Even more striking, these songs reflect a genuine sense of sensuality; a carefree acceptance of fate, and a loyal, unquestioning devotion to whoever happens to be in charge. Dibdin was a genius, but it’s no surprise that he received a government pension of £200 a year.
But notwithstanding the iniquities of a man-of-war, men are to be found in them, at times, so used to a hard life; so drilled and disciplined to servitude, that, with an incomprehensible philosophy, they seem cheerfully to resign themselves to their fate. They have plenty to eat; spirits to drink; clothing to keep them warm; a hammock to sleep in; tobacco to chew; a doctor to medicine them; a parson to pray for them; and, to a penniless castaway, must not all this seem as a luxurious Bill of Fare?
But despite the wrongs of a warship, there are always men on board who are so accustomed to a tough life; so trained and conditioned to serve, that, with an unfathomable mindset, they seem to happily accept their fate. They have enough food to eat; drinks to enjoy; clothes to keep them warm; a hammock to sleep in; tobacco to chew; a doctor to treat them; a chaplain to pray for them; and, for a broke castaway, doesn’t all this seem like a luxurious menu?
There was on board of the Neversink a fore-top-man by the name of Landless, who, though his back was cross-barred, and plaided with the ineffaceable scars of all the floggings accumulated by a reckless tar during a ten years’ service in the Navy, yet he perpetually wore a hilarious face, and at joke and repartee was a very Joe Miller.
There was a fore-top-man on the Neversink named Landless, who, despite his back being marked with injuries and the lasting scars from all the beatings he'd received during ten years in the Navy, always had a cheerful expression and was great at jokes and banter, much like a modern-day comedian.
That man, though a sea-vagabond, was not created in vain. He enjoyed life with the zest of everlasting adolescence; and, though cribbed in an oaken prison, with the turnkey sentries all round him, yet he paced the gun-deck as if it were broad as a prairie, and diversified in landscape as the hills and valleys of the Tyrol. Nothing ever disconcerted him; nothing could transmute his laugh into anything like a sigh. Those glandular secretions, which in other captives sometimes go to the formation of tears, in him were expectorated from the mouth, tinged with the golden juice of a weed, wherewith he solaced and comforted his ignominious days.
That man, despite being a wanderer at sea, was not without purpose. He lived life with the enthusiasm of eternal youth; and, although trapped in a wooden prison with guards watching him closely, he walked the gun deck as if it were as wide as a prairie, and as varied in scenery as the hills and valleys of the Tyrol. Nothing ever threw him off; nothing could turn his laughter into anything resembling a sigh. Those emotional responses that sometimes lead other captives to tears in him were instead coughed up, colored by the golden essence of a plant, which he used to ease and comfort his shameful days.
“Rum and tobacco!” said Landless, “what more does a sailor want?”
“Rum and tobacco!” said Landless, “what else does a sailor need?”
His favourite song was “Dibdin’s True English Sailor,” beginning,
His favorite song was “Dibdin’s True English Sailor,” starting,
“Jack dances and sings, and is always content,
In his vows to his lass he’ll ne’er fail her;
His anchor’s atrip when his money’s all spent,
And this is the life of a sailor.”
“Jack loves to dance and sing, and he’s always happy,
In his promises to his girl he’ll never let her down;
His plans are empty when he’s out of cash,
And this is the life of a sailor.”
But poor Landless danced quite as often at the gangway, under the lash, as in the sailor dance-houses ashore.
But poor Landless danced just as often at the gangway, under the whip, as in the sailor dance halls on land.
Another of his songs, also set to the significant tune of The King, God bless him! mustered the following lines among many similar ones:
Another one of his songs, also set to the famous tune of The King, God bless him!, included these lines among many similar ones:
“Oh, when safely landed in Boston or ’York,
Oh how I will tipple and jig it;
And toss off my glass while my rhino holds out,
In drinking success to our frigate!”
“Oh, when we safely land in Boston or New York,
Oh how I will drink and dance;
And down my drink while my cash lasts,
Toasting to the success of our ship!”
During the many idle hours when our frigate was lying in harbour, this man was either merrily playing at checkers, or mending his clothes, or snoring like a trumpeter under the lee of the booms. When fast asleep, a national salute from our batteries could hardly move him. Whether ordered to the main-truck in a gale; or rolled by the drum to the grog-tub; or commanded to walk up to the gratings and be lashed, Landess always obeyed with the same invincible indifference.
During the many idle hours when our frigate was docked, this guy was either happily playing checkers, fixing his clothes, or snoring like a trumpet under the booms. Even when fast asleep, a national salute from our cannons barely bothered him. Whether he was told to go up to the main mast in a storm, rolled by the drum to the rum barrel, or ordered to step up to the grates and be tied up, Landess always complied with the same unshakeable indifference.
His advice to a young lad, who shipped with us at Valparaiso, embodies the pith and marrow of that philosophy which enables some man-of-war’s-men to wax jolly in the service.
His advice to a young guy who joined us in Valparaiso captures the essence of the philosophy that helps some sailors to enjoy their time in the service.
“Shippy!” said Landless, taking the pale lad by his neckerchief, as if he had him by the halter; “Shippy, I’ve seen sarvice with Uncle Sam—I’ve sailed in many Andrew Millers. Now take my advice, and steer clear of all trouble. D’ye see, touch your tile whenever a swob (officer) speaks to you. And never mind how much they rope’s-end you, keep your red-rag belayed; for you must know as how they don’t fancy sea-lawyers; and when the sarving out of slops comes round, stand up to it stiffly; it’s only an oh Lord! Or two, and a few oh my Gods!—that’s all. And what then? Why, you sleeps it off in a few nights, and turn out at last all ready for your grog.”
“Shippy!” said Landless, grabbing the pale kid by his neckerchief, as if he had him on a leash; “Shippy, I’ve served with Uncle Sam—I’ve sailed on many Andrew Millers. Now listen to me, and avoid all trouble. Do you see, tip your hat whenever an officer talks to you. And don’t worry about how much they punish you, keep your head up; because you should know they don’t like sea-lawyers; and when it’s time for serving out rations, stand up to it firmly; it’s just a few oh Lord! or two, and some oh my Gods!—that’s all. And then? Well, you sleep it off in a few nights and come out ready for your drink.”
This Landless was a favourite with the officers, among whom he went by the name of “Happy Jack.” And it is just such Happy Jacks as Landless that most sea-officers profess to admire; a fellow without shame, without a soul, so dead to the least dignity of manhood that he could hardly be called a man. Whereas, a seaman who exhibits traits of moral sensitiveness, whose demeanour shows some dignity within; this is the man they, in many cases, instinctively dislike. The reason is, they feel such a man to be a continual reproach to them, as being mentally superior to their power. He has no business in a man-of-war; they do not want such men. To them there is an insolence in his manly freedom, contempt in his very carriage. He is unendurable, as an erect, lofty-minded African would be to some slave-driving planter.
This Landless was a favorite with the officers, who called him “Happy Jack.” And it's exactly these kinds of Happy Jacks that most naval officers claim to admire; a guy without shame, without depth, so lacking in any sense of dignity that he could barely be considered a man. In contrast, a sailor who shows signs of moral sensitivity and carries himself with some dignity is often the one they instinctively dislike. The reason is that they see such a man as a constant reminder of their own shortcomings, as someone mentally superior to their capabilities. He has no place on a warship; they don’t want men like that. To them, there's an arrogance in his manly independence, a disdain in the way he holds himself. He is unbearable, just like a proud, principled African might be to a slave-driving plantation owner.
Let it not be supposed, however, that the remarks in this and the preceding chapter apply to all men-of-war. There are some vessels blessed with patriarchal, intellectual Captains, gentlemanly and brotherly officers, and docile and Christianised crews. The peculiar usages of such vessels insensibly softens the tyrannical rigour of the Articles of War; in them, scourging is unknown. To sail in such ships is hardly to realise that you live under the martial law, or that the evils above mentioned can anywhere exist.
Let’s not assume, though, that the comments in this chapter and the one before it apply to all warships. Some ships are fortunate to have wise, caring Captains, gentlemanly and friendly officers, and well-behaved, respectful crews. The unique practices on these ships naturally lessen the strictness of the Articles of War; on them, punishment is unheard of. Being aboard such vessels hardly makes you feel like you're living under military law, or that the issues mentioned before exist anywhere.
And Jack Chase, old Ushant, and several more fine tars that might be added, sufficiently attest, that in the Neversink at least, there was more than one noble man-of-war’s-man who almost redeemed all the rest.
And Jack Chase, old Ushant, and a few other great sailors that could be included prove that in the Neversink at least, there was more than one noble sailor who nearly made up for all the others.
Wherever, throughout this narrative, the American Navy, in any of its bearings, has formed the theme of a general discussion, hardly one syllable of admiration for what is accounted illustrious in its achievements has been permitted to escape me. The reason is this: I consider, that so far as what is called military renown is concerned, the American Navy needs no eulogist but History. It were superfluous for White-Jacket to tell the world what it knows already. The office imposed upon me is of another cast; and, though I foresee and feel that it may subject me to the pillory in the hard thoughts of some men, yet, supported by what God has given me, I tranquilly abide the event, whatever it may prove.
Wherever the American Navy has been the main focus of discussion in this narrative, I have hardly allowed myself to express even a single word of admiration for its celebrated achievements. The reason is simple: I believe that when it comes to military glory, the American Navy doesn’t need anyone to praise it but History itself. It would be unnecessary for White-Jacket to reiterate what the world already knows. My role here is quite different, and although I anticipate that it might lead some to judge me harshly, I stand firm, supported by what I have been given, and calmly await the outcome, whatever it may be.
CHAPTER XCI.
SMOKING-CLUB IN A MAN-OF-WAR, WITH SCENES ON THE GUN-DECK DRAWING NEAR
HOME.
There is a fable about a painter moved by Jove to the painting of the head of Medusa. Though the picture was true to the life, yet the poor artist sickened at the sight of what his forced pencil had drawn. Thus, borne through my task toward the end, my own soul now sinks at what I myself have portrayed. But let us forget past chapters, if we may, while we paint less repugnant things.
There’s a fable about a painter inspired by Jove to paint the head of Medusa. Even though the painting was lifelike, the poor artist felt sick at what his forced hand had created. As I near the end of my own work, my soul also sinks at what I have portrayed. But let’s put the past behind us, if we can, while we focus on painting less disturbing subjects.
Metropolitan gentlemen have their club; provincial gossipers their news-room; village quidnuncs their barber’s shop; the Chinese their opium-houses; American Indians their council-fire; and even cannibals their Noojona, or Talk-Stone, where they assemble at times to discuss the affairs of the day. Nor is there any government, however despotic, that ventures to deny to the least of its subjects the privilege of a sociable chat. Not the Thirty Tyrants even—the clubbed post-captains of old Athens—could stop the wagging tongues at the street-corners. For chat man must; and by our immortal Bill of Rights, that guarantees to us liberty of speech, chat we Yankees will, whether on board a frigate, or on board our own terra-firma plantations.
Metropolitan gentlemen have their clubs; small-town gossips have their newsrooms; village busybodies have their barber shops; the Chinese have their opium dens; American Indians have their council fires; and even cannibals have their Noojona, or Talk-Stone, where they gather now and then to discuss the day's events. No government, no matter how oppressive, dares to take away from even its least powerful subjects the right to have a friendly chat. Not even the Thirty Tyrants—the authoritative leaders of ancient Athens—could silence the chatter at street corners. People have to talk; and by our revered Bill of Rights, which guarantees us freedom of speech, we Americans will chat, whether we’re on a frigate or on our own land.
In men-of-war, the Galley, or Cookery, on the gun-deck, is the grand centre of gossip and news among the sailors. Here crowds assemble to chat away the half-hour elapsing after every meal. The reason why this place and these hours are selected rather than others is this: in the neighbourhood of the galley alone, and only after meals, is the man-of-war’s-man permitted to regale himself with a smoke.
In warships, the kitchen area on the gun deck is the main spot for gossip and news among the sailors. This is where people gather to chat for half an hour after every meal. The reason this place and these times are chosen over others is that only near the kitchen, and only after meals, are sailors allowed to enjoy a smoke.
A sumptuary edict, truly, that deprived White-Jacket, for one, of a luxury to which he had long been attached. For how can the mystical motives, the capricious impulses of a luxurious smoker go and come at the beck of a Commodore’s command? No! when I smoke, be it because of my sovereign good pleasure I choose so to do, though at so unseasonable an hour that I send round the town for a brasier of coals. What! smoke by a sun-dial? Smoke on compulsion? Make a trade, a business, a vile recurring calling of smoking? And, perhaps, when those sedative fumes have steeped you in the grandest of reveries, and, circle over circle, solemnly rises some immeasurable dome in your soul—far away, swelling and heaving into the vapour you raise—as if from one Mozart’s grandest marches of a temple were rising, like Venus from the sea—at such a time, to have your whole Parthenon tumbled about your ears by the knell of the ship’s bell announcing the expiration of the half-hour for smoking! Whip me, ye Furies! toast me in saltpetre! smite me, some thunderbolt! charge upon me, endless squadrons of Mamalukes! devour me, Feejees! but preserve me from a tyranny like this!
A luxury ban, indeed, that took away White-Jacket's favorite indulgence. How can the mysterious reasons and unpredictable urges of a smoker be dictated by a Commodore’s command? No! When I smoke, it’s because I really want to, even if it’s at an odd hour when I have to send out for a brazier of coals. What! Smoke by a sundial? Smoke out of obligation? Turn smoking into a job, a tedious routine? And maybe when those calming fumes have immersed you in the deepest thoughts, and, circle after circle, a massive dome in your soul rises solemnly—far away, swelling and moving with the vapor you create—as if from one of Mozart’s grandest marches, a temple emerges like Venus from the sea—at such a moment, to have your entire Parthenon come crashing down around you because the ship’s bell rings to announce that smoking time is up! Punish me, you Furies! Roast me in saltpeter! Strike me with a thunderbolt! Charge at me with endless hordes of Mamalukes! Devour me, Feejees! But spare me from such tyranny!
No! though I smoked like an Indian summer ere I entered the Neversink, so abhorrent was this sumptuary law that I altogether abandoned the luxury rather than enslave it to a time and a place. Herein did I not right, Ancient and Honourable Old Guard of Smokers all round the world?
No! Even though I smoked like crazy before I entered the Neversink, I found this law about smoking so disgusting that I completely gave it up instead of tying it to a specific time and place. Didn’t I do the right thing, Ancient and Honourable Old Guard of Smokers around the world?
But there were others of the crew not so fastidious as myself. After every meal, they hied to the galley and solaced their souls with a whiff.
But there were other crew members who weren't as picky as I was. After every meal, they hurried to the galley and indulged themselves with a whiff.
Now a bunch of cigars, all banded together, is a type and a symbol of the brotherly love between smokers. Likewise, for the time, in a community of pipes is a community of hearts! Nor was it an ill thing for the Indian Sachems to circulate their calumet tobacco-bowl—even as our own forefathers circulated their punch-bowl—in token of peace, charity, and good-will, friendly feelings, and sympathising souls. And this it was that made the gossipers of the galley so loving a club, so long as the vapoury bond united them.
Now a bunch of cigars, all tied together, is a representation and a symbol of the brotherly love between smokers. Similarly, in a community of pipe smokers, there's a community of hearts! It wasn't a bad thing for the Indian Sachems to pass around their peace pipe—even as our own ancestors passed around their punch bowl—as a sign of peace, charity, and good will, friendly feelings, and compassionate spirits. And this is what made the gossipers of the galley such a close-knit group, as long as the smoky connection united them.
It was a pleasant sight to behold them. Grouped in the recesses between the guns, they chatted and laughed like rows of convivialists in the boxes of some vast dining-saloon. Take a Flemish kitchen full of good fellows from Teniers; add a fireside group from Wilkie; throw in a naval sketch from Cruickshank; and then stick a short pipe into every mother’s son’s mouth, and you have the smoking scene at the galley of the Neversink.
It was a nice sight to see them. Gathered in the spaces between the guns, they talked and laughed like a group of friends in a big dining hall. Imagine a Flemish kitchen full of good people from Teniers; add a cozy fireside scene from Wilkie; throw in a naval sketch from Cruickshank; and then put a short pipe in the mouth of every guy there, and you have the smoking scene in the galley of the Neversink.
Not a few were politicians; and, as there were some thoughts of a war with England at the time, their discussions waxed warm.
Not a few were politicians; and, since there were some thoughts of a war with England at the time, their discussions grew heated.
“I tell you what it is, shippies!” cried the old captain of gun No. 1 on the forecastle, “if that ’ere President of ourn don’t luff up into the wind, by the Battle of the Nile! he’ll be getting us into a grand fleet engagement afore the Yankee nation has rammed home her cartridges—let alone blowing the match!”
“I’ll tell you what it is, shippies!” shouted the old captain of gun No. 1 on the forecastle, “if that President of ours doesn’t head into the wind, by the Battle of the Nile! he’s going to lead us into a huge fleet battle before the Yankee nation has even loaded their guns—let alone lit the fuse!”
“Who talks of luffing?” roared a roystering fore-top-man. “Keep our Yankee nation large before the wind, say I, till you come plump on the enemy’s bows, and then board him in the smoke,” and with that, there came forth a mighty blast from his pipe.
“Who’s talking about luffing?” shouted a boisterous fore-top-man. “I say we keep our Yankee nation sailing fast before the wind until we run right into the enemy, and then we’ll board them in the smoke,” and with that, he let out a loud puff from his pipe.
“Who says the old man at the helm of the Yankee nation can’t steer his trick as well as George Washington himself?” cried a sheet-anchor-man.
“Who says the old guy leading the Yankee nation can't handle his trick just as well as George Washington himself?” shouted a loyal supporter.
“But they say he’s a cold-water customer, Bill,” cried another; “and sometimes o’ nights I somehow has a presentation that he’s goin’ to stop our grog.”
“But they say he’s a tough guy, Bill,” cried another; “and some nights I just have a feeling that he’s going to cut off our drinks.”
“D’ye hear there, fore and aft!” roared the boatswain’s mate at the gangway, “all hands tumble up, and ’bout ship!”
“Hey you all, listen up!” shouted the boatswain’s mate at the gangway, “everyone get up and turn the ship around!”
“That’s the talk!” cried the captain of gun No. 1, as, in obedience to the summons, all hands dropped their pipes and crowded toward the ladders, “and that’s what the President must do—go in stays, my lads, and put the Yankee nation on the other tack.”
“That’s the plan!” shouted the captain of gun No. 1, as everyone dropped their pipes and rushed toward the ladders in response to the call. “And that’s what the President must do—stay the course, my guys, and turn the Yankee nation in a new direction.”
But these political discussions by no means supplied the staple of conversation for the gossiping smokers of the galley. The interior affairs of the frigate itself formed their principal theme. Rumours about the private life of the Commodore in his cabin; about the Captain, in his; about the various officers in the ward-room; about the reefers in the steerage, and their madcap frolickings, and about a thousand other matters touching the crew themselves; all these—forming the eternally shifting, domestic by-play of a man-of-war—proved inexhaustible topics for our quidnuncs.
But these political discussions definitely weren't the main topic of conversation for the gossiping smokers in the galley. The internal issues of the frigate were their main focus. There were rumors about the Commodore's private life in his cabin, the Captain’s experiences, the various officers in the ward-room, the reefers in the steerage and their wild antics, and about a thousand other things related to the crew themselves; all of these—making up the constantly changing, everyday dramas of a warship—provided endless material for our busybodies.
The animation of these scenes was very much heightened as we drew nearer and nearer our port; it rose to a climax when the frigate was reported to be only twenty-four hours’ sail from the land. What they should do when they landed; how they should invest their wages; what they should eat; what they should drink; and what lass they should marry—these were the topics which absorbed them.
The excitement in these scenes really intensified as we got closer to our port; it peaked when we heard that the frigate was just twenty-four hours away from land. They were completely caught up in discussions about what to do once they landed, how to spend their wages, what to eat, what to drink, and which girl they should marry—these were the topics that consumed them.
“Sink the sea!” cried a forecastle man. “Once more ashore, and you’ll never again catch old Boombolt afloat. I mean to settle down in a sail-loft.”
“Sink the sea!” shouted a sailor from the forecastle. “Once we're ashore again, you’ll never see old Boombolt on the water. I plan to settle down in a sail-loft.”
“Cable-tier pinchers blister all tarpaulin hats!” cried a young after-guard’s-man; “I mean to go back to the counter.”
“Cable-tier pinchers are ruining all the tarpaulin hats!” shouted a young after-guard guy; “I’m going back to the counter.”
“Shipmates! take me by the arms, and swab up the lee-scuppers with me, but I mean to steer a clam-cart before I go again to a ship’s wheel. Let the Navy go by the board—to sea again, I won’t!”
“Shipmates! Help me up and clean the deck with me, but I intend to drive a clam cart before I take the helm of a ship again. Let the Navy sail away—I'm not going back to sea!”
“Start my soul-bolts, maties, if any more Blue Peters and sailing signals fly at my fore!” cried the Captain of the Head. “My wages will buy a wheelbarrow, if nothing more.”
“Start my soul bolts, mates, if any more Blue Peters and sailing signals fly at my front!” shouted the Captain of the Head. “My wages will buy a wheelbarrow, if nothing else.”
“I have taken my last dose of salts,” said the Captain of the Waist, “and after this mean to stick to fresh water. Ay, maties, ten of us Waisters mean to club together and buy a serving-mallet boat, d’ye see; and if ever we drown, it will be in the ‘raging canal!’ Blast the sea, shipmates! say I.”
“I’ve taken my last dose of salts,” said the Captain of the Waist, “and from now on I’m sticking to fresh water. Yeah, crew, ten of us Waisters plan to pool our money and buy a serving-mallet boat, you get me? And if we ever drown, it’ll be in the ‘raging canal!’ Forget the sea, mates! That’s what I say.”
“Profane not the holy element!” said Lemsford, the poet of the gun-deck, leaning over a cannon. “Know ye not, man-of-war’s-men! that by the Parthian magi the ocean was held sacred? Did not Tiridates, the Eastern monarch, take an immense land circuit to avoid desecrating the Mediterranean, in order to reach his imperial master, Nero, and do homage for his crown?”
“Don’t disrespect the holy element!” said Lemsford, the poet of the gun deck, leaning over a cannon. “Don’t you know, sailors, that the Parthian magi considered the ocean sacred? Didn’t Tiridates, the Eastern king, take a long detour to avoid desecrating the Mediterranean just to reach his emperor, Nero, and pay tribute for his crown?”
“What lingo is that?” cried the Captain of the Waist.
“What language is that?” shouted the Captain of the Waist.
“Who’s Commodore Tiddery-eye?” cried the forecastle-man.
“Who’s Commodore Tiddery-eye?” shouted the guy on the ship’s forecastle.
“Hear me out,” resumed Lemsford. “Like Tiridates, I venerate the sea, and venerate it so highly, shipmates, that evermore I shall abstain from crossing it. In that sense, Captain of the Waist, I echo your cry.”
“Hear me out,” continued Lemsford. “Like Tiridates, I have great respect for the sea, and I respect it so much, fellow sailors, that I will never cross it again. In that sense, Captain of the Waist, I agree with your call.”
It was, indeed, a remarkable fact, that nine men out of every ten of the Neversink’s crew had formed some plan or other to keep themselves ashore for life, or, at least, on fresh water, after the expiration of the present cruise. With all the experiences of that cruise accumulated in one intense recollection of a moment; with the smell of tar in their nostrils; out of sight of land; with a stout ship under foot, and snuffing the ocean air; with all the things of the sea surrounding them; in their cool, sober moments of reflection; in the silence and solitude of the deep, during the long night-watches, when all their holy home associations were thronging round their hearts; in the spontaneous piety and devotion of the last hours of so long a voyage; in the fullness and the frankness of their souls; when there was naught to jar the well-poised equilibrium of their judgment—under all these circumstances, at least nine tenths of a crew of five hundred man-of-war’s-men resolved for ever to turn their backs on the sea. But do men ever hate the thing they love? Do men forswear the hearth and the homestead? What, then, must the Navy be?
It was a striking fact that nine out of ten crew members of the Neversink had come up with some plan or another to stay on land for good, or at least live by fresh water, after this voyage ended. With all the experiences of the trip compressed into one intense moment; the smell of tar filling their noses; away from land; with a sturdy ship beneath them, inhaling the ocean air; surrounded by all things sea-related; in their calm, clear moments of reflection; in the silence and solitude of the sea during the long night watches, when memories of home crowded around their hearts; in the spontaneous piety and devotion of the last hours of such a long journey; in the fullness and openness of their spirits; when nothing could disturb the balanced judgment they had—under all these circumstances, at least nine-tenths of a crew of five hundred naval men decided to turn their backs on the sea forever. But do people ever truly hate what they love? Do they abandon home and hearth? So, what must life in the Navy be like?
But, alas for the man-of-war’s-man, who, though he may take a Hannibal oath against the service; yet, cruise after cruise, and after forswearing it again and again, he is driven back to the spirit-tub and the gun-deck by his old hereditary foe, the ever-devilish god of grog.
But, unfortunately for the sailor, who, even though he might take a serious oath against the service; still, cruise after cruise, and after swearing it off over and over, he is inevitably drawn back to the spirits and the gun deck by his old persistent enemy, the relentless god of alcohol.
On this point, let some of the crew of the Neversink be called to the stand.
On this topic, let's call some of the crew from the Neversink to the stand.
You, Captain of the Waist! and you, seamen of the fore-top! and you, after-guard’s-men and others! how came you here at the guns of the North Carolina, after registering your solemn vows at the galley of the Neversink?
You, Captain of the Waist! and you, sailors in the fore-top! and you, members of the after-guard and others! how did you end up here at the guns of the North Carolina, after making your serious promises at the galley of the Neversink?
They all hang their heads. I know the cause; poor fellows! perjure yourselves not again; swear not at all hereafter.
They all hang their heads. I know the reason; poor guys! Don’t lie again; just don’t swear at all from now on.
Ay, these very tars—the foremost in denouncing the Navy; who had bound themselves by the most tremendous oaths—these very men, not three days after getting ashore, were rolling round the streets in penniless drunkenness; and next day many of them were to be found on board of the guardo or receiving-ship. Thus, in part, is the Navy manned.
Ay, these same sailors—the first to criticize the Navy; who had committed themselves with the strongest vows—these very men, not three days after reaching land, were staggering around the streets broke and drunk; and the next day, many of them could be found on board the guardo or receiving ship. This is how, in part, the Navy gets its crew.
But what was still more surprising, and tended to impart a new and strange insight into the character of sailors, and overthrow some long-established ideas concerning them as a class, was this: numbers of men who, during the cruise, had passed for exceedingly prudent, nay, parsimonious persons, who would even refuse you a patch, or a needleful of thread, and, from their stinginess, procured the name of Ravelings—no sooner were these men fairly adrift in harbour, and under the influence of frequent quaffings, than their three-years’-earned wages flew right and left; they summoned whole boarding-houses of sailors to the bar, and treated them over and over again. Fine fellows! generous-hearted tars! Seeing this sight, I thought to myself, Well, these generous-hearted tars on shore were the greatest curmudgeons afloat! it’s the bottle that’s generous, not they! Yet the popular conceit concerning a sailor is derived from his behaviour ashore; whereas, ashore he is no longer a sailor, but a landsman for the time. A man-of-war’s-man is only a man-of-war’s-man at sea; and the sea is the place to learn what he is. But we have seen that a man-of-war is but this old-fashioned world of ours afloat, full of all manner of characters—full of strange contradictions; and though boasting some fine fellows here and there, yet, upon the whole, charged to the combings of her hatchways with the spirit of Belial and all unrighteousness.
But what was even more surprising, and gave me a new and strange insight into the nature of sailors, challenging some long-held beliefs about them as a group, was this: many men who, during the voyage, were seen as very cautious, even stingy individuals—who wouldn't even lend you a patch or a bit of thread, earning them the nickname Ravelings—as soon as these men were free in harbor and had a few drinks, their hard-earned wages flew out the window; they invited entire groups of sailors to the bar and treated them over and over again. Great guys! Generous-hearted sailors! Watching this, I thought to myself, Well, these generous-hearted sailors on land are the biggest tightwads at sea! It’s the alcohol that’s generous, not them! Yet the popular idea about sailors comes from their behavior on land; when they’re on land, they are no longer sailors but regular guys for the time being. A sailor is only a sailor at sea; and the sea is where you discover what he really is. But we have seen that a navy ship is just this old-fashioned world of ours at sea, filled with all sorts of characters—full of strange contradictions; and while there are some great guys scattered here and there, overall, it's weighed down by the spirit of wickedness and all that is wrong.
CHAPTER XCII.
THE LAST OF THE JACKET.
Already has White-Jacket chronicled the mishaps and inconveniences, troubles and tribulations of all sorts brought upon him by that unfortunate but indispensable garment of his. But now it befalls him to record how this jacket, for the second and last time, came near proving his shroud.
Already has White-Jacket documented the mishaps and inconveniences, troubles and struggles of all kinds caused by that unfortunate but essential piece of clothing. But now it’s time for him to share how this jacket, for the second and last time, nearly became his burial shroud.
Of a pleasant midnight, our good frigate, now somewhere off the Capes of Virginia, was running on bravely, when the breeze, gradually dying, left us slowly gliding toward our still invisible port.
Of a pleasant midnight, our good frigate, now somewhere off the Capes of Virginia, was sailing smoothly when the breeze started to die down, leaving us slowly drifting toward our still unseen port.
Headed by Jack Chase, the quarter-watch were reclining in the top, talking about the shore delights into which they intended to plunge, while our captain often broke in with allusions to similar conversations when he was on board the English line-of-battle ship, the Asia, drawing nigh to Portsmouth, in England, after the battle of Navarino.
Led by Jack Chase, the quarter-watch lounged in the crow's nest, chatting about the shore activities they planned to enjoy, while our captain frequently interjected with references to similar discussions he had when he was on the English battleship, the Asia, approaching Portsmouth in England after the battle of Navarino.
Suddenly an order was given to set the main-top-gallant-stun’-sail, and the halyards not being rove, Jack Chase assigned to me that duty. Now this reeving of the halyards of a main-top-gallant-stun’-sail is a business that eminently demands sharpsightedness, skill, and celerity.
Suddenly, an order was issued to put up the main-top-gallant-stun’-sail, and since the halyards weren't rigged, Jack Chase asked me to take care of it. Now, rigging the halyards for a main-top-gallant-stun’-sail is a task that really requires keen eyesight, skill, and speed.
Consider that the end of a line, some two hundred feet long, is to be carried aloft, in your teeth, if you please, and dragged far out on the giddiest of yards, and after being wormed and twisted about through all sorts of intricacies—turning abrupt corners at the abruptest of angles—is to be dropped, clear of all obstructions, in a straight plumb-line right down to the deck. In the course of this business, there is a multitude of sheeve-holes and blocks, through which you must pass it; often the rope is a very tight fit, so as to make it like threading a fine cambric needle with rather coarse thread. Indeed, it is a thing only deftly to be done, even by day. Judge, then, what it must be to be threading cambric needles by night, and at sea, upward of a hundred feet aloft in the air.
Consider that the end of a line, about two hundred feet long, needs to be held in your teeth and dragged far out on the most precarious yards. After being twisted and turned around various complexities—making sharp turns at steep angles—it has to be dropped straight down, clear of any obstacles, directly to the deck. During this process, there are many sheeve-holes and blocks you need to navigate; often, the rope is a snug fit, making it feel like trying to thread a coarse thread through a fine needle. In fact, it's something that can only be done skillfully during the day. Now imagine how difficult it is to thread needles at night, while at sea, over a hundred feet in the air.
With the end of the line in one hand, I was mounting the top-mast shrouds, when our Captain of the Top told me that I had better off jacket; but though it was not a very cold night, I had been reclining so long in the top, that I had become somewhat chilly, so I thought best not to comply with the hint.
With the end of the line in one hand, I was climbing the top-mast shrouds when our Captain of the Top told me I should take off my jacket. But even though it wasn't a very cold night, I had been lying up there for so long that I was feeling a bit chilly, so I decided not to follow his advice.
Having reeved the line through all the inferior blocks, I went out with it to the end of the weather-top-gallant-yard-arm, and was in the act of leaning over and passing it through the suspended jewel-block there, when the ship gave a plunge in the sudden swells of the calm sea, and pitching me still further over the yard, threw the heavy skirts of my jacket right over my head, completely muffling me. Somehow I thought it was the sail that had flapped, and, under that impression, threw up my hands to drag it from my head, relying upon the sail itself to support me meanwhile. Just then the ship gave another sudden jerk, and, head-foremost, I pitched from the yard. I knew where I was, from the rush of the air by my ears, but all else was a nightmare. A bloody film was before my eyes, through which, ghost-like, passed and repassed my father, mother, and sisters. An utterable nausea oppressed me; I was conscious of gasping; there seemed no breath in my body. It was over one hundred feet that I fell—down, down, with lungs collapsed as in death. Ten thousand pounds of shot seemed tied to my head, as the irresistible law of gravitation dragged me, head foremost and straight as a die, toward the infallible centre of this terraqueous globe. All I had seen, and read, and heard, and all I had thought and felt in my life, seemed intensified in one fixed idea in my soul. But dense as this idea was, it was made up of atoms. Having fallen from the projecting yard-arm end, I was conscious of a collected satisfaction in feeling, that I should not be dashed on the deck, but would sink into the speechless profound of the sea.
Having threaded the line through all the lower blocks, I went out to the end of the weather-top-gallant-yard-arm and was about to lean over and pass it through the suspended jewel-block when the ship suddenly lurched in the calm sea, pitching me further over the yard and flipping the heavy skirts of my jacket over my head, completely muffling me. Somehow, I thought it was the sail that had flapped, and under that impression, I raised my hands to pull it from my head, relying on the sail itself to support me in the meantime. Just then, the ship jerked again, and I fell headfirst from the yard. I could tell where I was from the rush of air by my ears, but everything else felt like a nightmare. A bloody haze clouded my vision, through which my father, mother, and sisters appeared and disappeared like ghosts. An overwhelming nausea hit me; I realized I was gasping, and it felt like there was no air in my body. I fell over one hundred feet—down, down, with my lungs collapsed as if I were dead. It felt like ten thousand pounds of weight were tied to my head as the undeniable force of gravity pulled me straight down toward the very center of the Earth. Everything I had seen, read, heard, and all my thoughts and feelings in life felt intensified into one fixed idea in my soul. But as dense as this idea was, it was made up of fragments. After falling from the end of the projecting yard-arm, I felt a strange satisfaction knowing that I wouldn't crash on the deck, but would sink into the silent depths of the sea.
With the bloody, blind film before my eyes, there was a still stranger hum in my head, as if a hornet were there; and I thought to myself, Great God! this is Death! Yet these thoughts were unmixed with alarm. Like frost-work that flashes and shifts its scared hues in the sun, all my braided, blended emotions were in themselves icy cold and calm.
With the bloody, blurry scene in front of me, there was an even stranger buzzing in my head, like a hornet buzzing around; and I thought to myself, Good God! this is Death! Yet these thoughts didn’t come with any fear. Like frost that sparkles and changes its frightened colors in the sunlight, all my intertwined emotions were icy cold and calm in themselves.
So protracted did my fall seem, that I can even now recall the feeling of wondering how much longer it would be, ere all was over and I struck. Time seemed to stand still, and all the worlds seemed poised on their poles, as I fell, soul-becalmed, through the eddying whirl and swirl of the maelstrom air.
So long did my fall seem that I can still remember wondering how much longer it would be before it was all over and I hit the ground. Time felt like it was frozen, and the whole world seemed to be spinning in place as I fell, my mind calm, through the swirling chaos of the air around me.
At first, as I have said, I must have been precipitated head-foremost; but I was conscious, at length, of a swift, flinging motion of my limbs, which involuntarily threw themselves out, so that at last I must have fallen in a heap. This is more likely, from the circumstance, that when I struck the sea, I felt as if some one had smote me slantingly across the shoulder and along part of my right side.
At first, as I mentioned, I must have fallen headfirst; but eventually, I became aware of my limbs moving quickly and flinging out, which must have caused me to land in a heap. This seems more likely because, when I hit the water, it felt like someone had struck me diagonally across the shoulder and along part of my right side.
As I gushed into the sea, a thunder-boom sounded in my ear; my soul seemed flying from my mouth. The feeling of death flooded over me with the billows. The blow from the sea must have turned me, so that I sank almost feet foremost through a soft, seething foamy lull. Some current seemed hurrying me away; in a trance I yielded, and sank deeper down with a glide. Purple and pathless was the deep calm now around me, flecked by summer lightnings in an azure afar. The horrible nausea was gone; the bloody, blind film turned a pale green; I wondered whether I was yet dead, or still dying. But of a sudden some fashionless form brushed my side—some inert, coiled fish of the sea; the thrill of being alive again tingled in my nerves, and the strong shunning of death shocked me through.
As I poured into the sea, a booming sound echoed in my ear; it felt like my soul was escaping from my mouth. A wave of death washed over me. The impact from the sea must have spun me around, causing me to sink almost feet first into a soft, churning foam. A current seemed to pull me away; in a daze, I surrendered and sank deeper smoothly. The deep calm around me was now a deep purple, scattered with summer lightning in the distant blue. The horrible nausea had vanished; the bloody, blind veil became a pale green; I wondered if I was already dead or still in the process of dying. But suddenly, an oddly shaped creature brushed against me—some lifeless, coiled fish of the sea; a rush of being alive again surged through my nerves, and the strong fear of death jolted me back to reality.
For one instant an agonising revulsion came over me as I found myself utterly sinking. Next moment the force of my fall was expanded; and there I hung, vibrating in the mid-deep. What wild sounds then rang in my ear! One was a soft moaning, as of low waves on the beach; the other wild and heartlessly jubilant, as of the sea in the height of a tempest. Oh soul! thou then heardest life and death: as he who stands upon the Corinthian shore hears both the Ionian and the Aegean waves. The life-and-death poise soon passed; and then I found myself slowly ascending, and caught a dim glimmering of light.
For a brief moment, I felt a terrible nausea as I realized I was sinking completely. In the next instant, the force of my fall intensified, and there I was, hanging in the depths. What wild sounds filled my ears! One was a gentle moaning, like soft waves on the shore; the other was wild and joyfully reckless, like the sea during a storm. Oh soul! you then perceived both life and death: just as someone standing on the shores of Corinth hears the Ionian and Aegean waves. That moment of life-and-death balance quickly faded; then I started rising slowly and caught a faint glimmer of light.
Quicker and quicker I mounted; till at last I bounded up like a buoy, and my whole head was bathed in the blessed air.
Quicker and quicker I climbed; until finally I jumped up like a buoy, and my whole head was soaked in the fresh air.
I had fallen in a line with the main-mast; I now found myself nearly abreast of the mizzen-mast, the frigate slowly gliding by like a black world in the water. Her vast hull loomed out of the night, showing hundreds of seamen in the hammock-nettings, some tossing over ropes, others madly flinging overboard the hammocks; but I was too far out from them immediately to reach what they threw. I essayed to swim toward the ship; but instantly I was conscious of a feeling like being pinioned in a feather-bed, and, moving my hands, felt my jacket puffed out above my tight girdle with water. I strove to tear it off; but it was looped together here and there, and the strings were not then to be sundered by hand. I whipped out my knife, that was tucked at my belt, and ripped my jacket straight up and down, as if I were ripping open myself. With a violent struggle I then burst out of it, and was free. Heavily soaked, it slowly sank before my eyes.
I had fallen in line with the main mast; now I found myself almost level with the mizzen mast, the frigate slowly gliding by like a dark world in the water. Her massive hull emerged from the night, showing hundreds of sailors in the hammock netting, some tossing ropes, others frantically throwing hammocks overboard; but I was too far away to catch anything they tossed. I tried to swim toward the ship, but immediately I felt like I was trapped in a heavy blanket, and when I moved my hands, I felt my jacket swelling with water above my tight belt. I struggled to get it off, but it was tied together in places, and I couldn't tear the strings apart by hand. I pulled out my knife that was tucked in my belt and sliced my jacket open, as if I were cutting into myself. With a fierce effort, I broke free from it, and it slowly sank before my eyes.
Sink! sink! oh shroud! thought I; sink forever! accursed jacket that thou art!
Sink! sink! oh shroud! I thought; sink forever! cursed jacket that you are!
“See that white shark!” cried a horrified voice from the taffrail; “he’ll have that man down his hatchway! Quick! the grains! the grains!”
“Look at that white shark!” shouted a terrified voice from the back of the ship; “he’s going to drag that man down! Hurry! the grains! the grains!”
The next instant that barbed bunch of harpoons pierced through and through the unfortunate jacket, and swiftly sped down with it out of sight.
The next moment, that spiked group of harpoons shot through the unlucky jacket and quickly disappeared down out of sight.
Being now astern of the frigate, I struck out boldly toward the elevated pole of one of the life-buoys which had been cut away. Soon after, one of the cutters picked me up. As they dragged me out of the water into the air, the sudden transition of elements made my every limb feel like lead, and I helplessly sunk into the bottom of the boat.
Being now behind the frigate, I swam confidently toward the tall pole of one of the life buoys that had been cut loose. Soon after, one of the small boats picked me up. As they pulled me out of the water and into the air, the sudden change made my limbs feel incredibly heavy, and I helplessly sank to the bottom of the boat.
Ten minutes after, I was safe on board, and, springing aloft, was ordered to reeve anew the stun’-sail-halyards, which, slipping through the blocks when I had let go the end, had unrove and fallen to the deck.
Ten minutes later, I was safely on board, and, climbing up quickly, was told to re-thread the stun’-sail halyards, which had slipped through the blocks when I let go of the end and had come undone, falling to the deck.
The sail was soon set; and, as if purposely to salute it, a gentle breeze soon came, and the Neversink once more glided over the water, a soft ripple at her bows, and leaving a tranquil wake behind.
The sail was quickly raised; and, as if to welcome it, a light breeze soon arrived, and the Neversink glided smoothly over the water, a gentle ripple at her front, leaving a calm wake behind.
CHAPTER XCIII.
CABLE AND ANCHOR ALL CLEAR.
And now that the white jacket has sunk to the bottom of the sea, and the blessed Capes of Virginia are believed to be broad on our bow—though still out of sight—our five hundred souls are fondly dreaming of home, and the iron throats of the guns round the galley re-echo with their songs and hurras—what more remains?
And now that the white jacket has dropped to the bottom of the ocean, and the beautiful Virginia Capes are thought to be ahead of us—though still unseen—our five hundred people are happily dreaming of home, and the booming voices of the guns around the galley resound with their songs and cheers—what else is there?
Shall I tell what conflicting and almost crazy surmisings prevailed concerning the precise harbour for which we were bound? For, according to rumour, our Commodore had received sealed orders touching that matter, which were not to be broken open till we gained a precise latitude of the coast. Shall I tell how, at last, all this uncertainty departed, and many a foolish prophecy was proved false, when our noble frigate—her longest pennant at her main—wound her stately way into the innermost harbour of Norfolk, like a plumed Spanish Grandee threading the corridors of the Escurial toward the throne-room within? Shall I tell how we kneeled upon the holy soil? How I begged a blessing of old Ushant, and one precious hair of his beard for a keepsake? How Lemsford, the gun-deck bard, offered up a devout ode as a prayer of thanksgiving? How saturnine Nord, the magnifico in disguise, refusing all companionship, stalked off into the woods, like the ghost of an old Calif of Bagdad? How I swayed and swung the hearty hand of Jack Chase, and nipped it to mine with a Carrick bend; yea, and kissed that noble hand of my liege lord and captain of my top, my sea-tutor and sire?
Shall I share the conflicting and almost crazy theories that surrounded the exact harbor we were heading to? Because, according to rumors, our Commodore had received sealed orders regarding that, which were not to be opened until we reached a specific latitude along the coast. Shall I tell how all this uncertainty finally faded away, and many silly prophecies were proven wrong, when our proud frigate—her longest pennant flying from the main mast—gracefully sailed into the innermost harbor of Norfolk, like a stylish Spanish noble making his way through the halls of the Escurial toward the throne room? Shall I share how we knelt on that sacred ground? How I asked for a blessing from old Ushant and kept a precious strand of his beard as a memento? How Lemsford, the bard of the gun deck, recited a heartfelt ode as a prayer of thanks? How the serious Nord, the disguised noble, rejected all company and wandered off into the woods, like the ghost of an old Caliph of Baghdad? How I warmly shook the strong hand of Jack Chase, clasped it to mine with a Carrick bend, and even kissed that noble hand of my captain and mentor, my sea teacher and father figure?
Shall I tell how the grand Commodore and Captain drove off from the pier-head? How the Lieutenants, in undress, sat down to their last dinner in the ward-room, and the champagne, packed in ice, spirted and sparkled like the Hot Springs out of a snow-drift in Iceland? How the Chaplain went off in his cassock, without bidding the people adieu? How shrunken Cuticle, the Surgeon, stalked over the side, the wired skeleton carried in his wake by his cot-boy? How the Lieutenant of Marines sheathed his sword on the poop, and, calling for wax and a taper, sealed the end of the scabbard with his family crest and motto—Denique Coelum? How the Purser in due time mustered his money-bags, and paid us all off on the quarter-deck—good and bad, sick and well, all receiving their wages; though, truth to tell, some reckless, improvident seamen, who had lived too fast during the cruise, had little or nothing now standing on the credit side of their Purser’s accounts?
Shall I describe how the grand Commodore and Captain left from the pier? How the Lieutenants, in their casual clothes, sat down for their last dinner in the wardroom, and the champagne, packed in ice, fizzed and sparkled like geysers in Iceland? How the Chaplain left in his cassock, without saying goodbye to anyone? How the frail Surgeon, Cuticle, walked over the side, with his cot-boy carrying a wired skeleton behind him? How the Lieutenant of Marines sheathed his sword on the poop and, asking for wax and a taper, sealed the end of the scabbard with his family crest and motto—Denique Coelum? How the Purser eventually gathered his money bags and paid us all off on the quarter-deck—good and bad, sick and well, all receiving their wages; although, to be honest, some reckless, carefree sailors, who had lived too extravagantly during the cruise, now had little or nothing left on the credit side of their Purser’s accounts?
Shall I tell of the Retreat of the Five Hundred inland; not, alas! in battle-array, as at quarters, but scattered broadcast over the land?
Shall I talk about the Retreat of the Five Hundred inland; not, unfortunately, in military formation like in the camps, but spread out all over the land?
Shall I tell how the Neversink was at last stripped of spars, shrouds, and sails—had her guns hoisted out—her powder-magazine, shot-lockers, and armouries discharged—till not one vestige of a fighting thing was left in her, from furthest stem to uttermost stern?
Shall I explain how the Neversink was finally stripped of its masts, rigging, and sails—had its cannons taken out—its powder magazine, ammo lockers, and armories emptied—until not a single trace of a weapon was left on it, from the very front to the very back?
No! let all this go by; for our anchor still hangs from our bows, though its eager flukes dip their points in the impatient waves. Let us leave the ship on the sea—still with the land out of sight—still with brooding darkness on the face of the deep. I love an indefinite, infinite background—a vast, heaving, rolling, mysterious rear!
No! Let's ignore all this; our anchor is still hanging from the front of the ship, even though its eager hooks are touching the restless waves. Let’s leave the ship out on the sea—still with the land out of sight—still with a heavy darkness over the deep waters. I love an undefined, endless backdrop—a huge, undulating, rolling, mysterious expanse!
It is night. The meagre moon is in her last quarter—that betokens the end of a cruise that is passing. But the stars look forth in their everlasting brightness—and that is the everlasting, glorious Future, for ever beyond us.
It’s night. The thin moon is in her last quarter—which signals the end of a passing cruise. But the stars shine in their eternal brightness—and that represents the everlasting, glorious Future, always out of reach.
We main-top-men are all aloft in the top; and round our mast we circle, a brother-band, hand in hand, all spliced together. We have reefed the last top-sail; trained the last gun; blown the last match; bowed to the last blast; been tranced in the last calm. We have mustered our last round the capstan; been rolled to grog the last time; for the last time swung in our hammocks; for the last time turned out at the sea-gull call of the watch. We have seen our last man scourged at the gangway; our last man gasp out the ghost in the stifling Sick-bay; our last man tossed to the sharks. Our last death-denouncing Article of War has been read; and far inland, in that blessed clime whither-ward our frigate now glides, the last wrong in our frigate will be remembered no more; when down from our main-mast comes our Commodore’s pennant, when down sinks its shooting stars from the sky.
We main-top guys are all up in the top; and around our mast we gather, a brotherhood, hand in hand, all connected. We’ve reefed the last topsail; trained the last gun; lit the last match; bowed to the last blast; been lost in the last calm. We’ve gathered for the last time around the capstan; been rolled for grog the last time; for the last time swung in our hammocks; for the last time turned out at the sea-gull call of the watch. We’ve witnessed our last man punished at the gangway; our last man breathe his last in the stifling sickbay; our last man tossed to the sharks. Our last death-denouncing Article of War has been read; and far inland, in that blessed place where our frigate is now heading, the last wrong in our frigate will be forgotten; when down from our main mast comes our Commodore’s pennant, when down sink its shooting stars from the sky.
“By the mark, nine!” sings the hoary old leadsman, in the chains. And thus, the mid-world Equator passed, our frigate strikes soundings at last.
“By the mark, nine!” calls the old leadsman in the chains. And with that, as we pass the mid-world Equator, our frigate finally takes soundings.
Hand in hand we top-mates stand, rocked in our Pisgah top. And over the starry waves, and broad out into the blandly blue and boundless night, spiced with strange sweets from the long-sought land—the whole long cruise predestinated ours, though often in tempest-time we almost refused to believe in that far-distant shore—straight out into that fragrant night, ever-noble Jack Chase, matchless and unmatchable Jack Chase stretches forth his bannered hand, and, pointing shoreward, cries: “For the last time, hear Camoens, boys!”
Hand in hand, we stand as friends, swaying at the top of our peak. Over the starry waves and out into the softly blue and endless night, filled with sweet scents from the long-desired land—the entire journey was meant to be ours, even though during stormy times we often struggled to believe in that far-off shore—right out into that fragrant night, ever-noble Jack Chase, unmatched Jack Chase, reaches out his flag-adorned hand and, pointing towards the land, shouts: “For the last time, listen to Camoens, guys!”
“How calm the waves, how mild the balmy gale!
The Halcyons call, ye Lusians spread the sail!
Appeased, old Ocean now shall rage no more;
Haste, point our bowsprit for yon shadowy shore.
Soon shall the transports of your natal soil
O’erwhelm in bounding joy the thoughts of every toil.”
“How calm the waves, how gentle the warm breeze!
The Halcyons call, you Lusians, set the sail!
Calm now, old Ocean shall be restless no more;
Hurry, point our bowsprit toward that distant shore.
Soon the joy of your homeland
Will flood every thought of hard work with excitement.”
THE END.
As a man-of-war that sails through the sea, so this earth that sails through the air. We mortals are all on board a fast-sailing, never-sinking world-frigate, of which God was the shipwright; and she is but one craft in a Milky-Way fleet, of which God is the Lord High Admiral. The port we sail from is for ever astern. And though far out of sight of land, for ages and ages we continue to sail with sealed orders, and our last destination remains a secret to ourselves and our officers; yet our final haven was predestinated ere we slipped from the stocks at Creation.
As a battleship that navigates the ocean, so this earth sails through the sky. We humans are all on board a fast-moving, never-sinking world-ship, built by God; and it’s just one vessel in a fleet of Milky Ways, of which God is the Supreme Admiral. The port we set sail from is always behind us. And even though we’re far out of sight of land, for ages we continue to journey with sealed orders, our final destination remaining a mystery to us and our crew; yet our ultimate haven was decided before we even set sail at Creation.
Thus sailing with sealed orders, we ourselves are the repositories of the secret packet, whose mysterious contents we long to learn. There are no mysteries out of ourselves. But let us not give ear to the superstitious, gun-deck gossip about whither we may be gliding, for, as yet, not a soul on board of us knows—not even the Commodore himself; assuredly not the Chaplain; even our Professor’s scientific surmisings are vain. On that point, the smallest cabin-boy is as wise as the Captain. And believe not the hypochondriac dwellers below hatches, who will tell you, with a sneer, that our world-frigate is bound to no final harbour whatever; that our voyage will prove an endless circumnavigation of space. Not so. For how can this world-frigate prove our eventual abiding place, when upon our first embarkation, as infants in arms, her violent rolling—in after life unperceived—makes every soul of us sea-sick? Does not this show, too, that the very air we here inhale is uncongenial, and only becomes endurable at last through gradual habituation, and that some blessed, placid haven, however remote at present, must be in store for us all?
So, as we sail with sealed orders, we hold the secret packet, and we’re eager to find out what its mysterious contents are. There are no mysteries outside of ourselves. But let’s not listen to the superstitious gossip on the gun deck about where we might be headed, because, as of now, no one on board knows—not even the Commodore; definitely not the Chaplain; and our Professor’s scientific guesses are pointless. On this matter, the youngest cabin-boy knows just as much as the Captain. And don’t believe the negative people below deck who sneer that our world-frigate isn’t heading to any final destination; that our journey will just be an endless loop through space. That’s not true. How can this world-frigate be our final resting place when, upon our first journey, as babies in arms, the violent rolling—unnoticed later on—makes all of us sea-sick? Doesn’t this prove that the air we breathe here is not suitable, and we only learn to tolerate it over time, and that some peaceful, calm haven, no matter how far off it may seem now, must be waiting for us all?
Glance fore and aft our flush decks. What a swarming crew! All told, they muster hard upon eight hundred millions of souls. Over these we have authoritative Lieutenants, a sword-belted Officer of Marines, a Chaplain, a Professor, a Purser, a Doctor, a Cook, a Master-at-arms.
Glance back and forth across our smooth decks. What a bustling crew! In total, there are nearly eight hundred million people here. Over them, we have commanding Lieutenants, an Officer of Marines with a sword at his side, a Chaplain, a Professor, a Purser, a Doctor, a Cook, and a Master-at-arms.
Oppressed by illiberal laws, and partly oppressed by themselves, many of our people are wicked, unhappy, inefficient. We have skulkers and idlers all round, and brow-beaten waisters, who, for a pittance, do our craft’s shabby work. Nevertheless, among our people we have gallant fore, main, and mizzen top-men aloft, who, well treated or ill, still trim our craft to the blast.
Oppressed by unfair laws and partly by their own choices, many of our people are cruel, unhappy, and unproductive. We have slackers and loafers everywhere, along with beaten-down workers who do our trade's subpar jobs for minimal pay. Still, among our people, we have brave foremen, deckhands, and riggers up top who, whether treated well or poorly, still keep our ship sailing smoothly against the wind.
We have a brig for trespassers; a bar by our main-mast, at which they are arraigned; a cat-o’-nine-tails and a gangway, to degrade them in their own eyes and in ours. These are not always employed to convert Sin to Virtue, but to divide them, and protect Virtue and legalised Sin from unlegalised Vice.
We have a brig for trespassers; a bar by our main mast, where they are brought before us; a cat-o'-nine-tails and a gangway, to lower them in their own eyes and in ours. These tools are not always used to change Sin into Virtue, but to separate them and protect Virtue and legal Sin from illegal Vice.
We have a Sick-bay for the smitten and helpless, whither we hurry them out of sight, and however they may groan beneath hatches, we hear little of their tribulations on deck; we still sport our gay streamer aloft. Outwardly regarded, our craft is a lie; for all that is outwardly seen of it is the clean-swept deck, and oft-painted planks comprised above the waterline; whereas, the vast mass of our fabric, with all its storerooms of secrets, for ever slides along far under the surface.
We have a sick bay for those who are ill and helpless, where we quickly take them out of sight, and even though they may be groaning down below, we hear little of their struggles on deck; we still show off our colorful flag high above. To the outside world, our ship is a deception; because all that’s visible is the tidy deck and the frequently painted boards above the waterline; meanwhile, the enormous bulk of our structure, filled with all its hidden secrets, constantly moves far beneath the surface.
When a shipmate dies, straightway we sew him up, and overboard he goes; our world-frigate rushes by, and never more do we behold him again; though, sooner or later, the everlasting under-tow sweeps him toward our own destination.
When a crewmate dies, we quickly sew him up and toss him overboard; our ship sails on, and we never see him again; but sooner or later, the eternal undercurrent carries him toward our own destination.
We have both a quarter-deck to our craft and a gun-deck; subterranean shot-lockers and gunpowder magazines; and the Articles of War form our domineering code.
We have both a quarterdeck for our ship and a gun deck; hidden ammo storage and gunpowder magazines; and the Articles of War make up our strict code.
Oh, shipmates and world-mates, all round! we the people suffer many abuses. Our gun-deck is full of complaints. In vain from Lieutenants do we appeal to the Captain; in vain—while on board our world-frigate—to the indefinite Navy Commissioners, so far out of sight aloft. Yet the worst of our evils we blindly inflict upon ourselves; our officers cannot remove them, even if they would. From the last ills no being can save another; therein each man must be his own saviour. For the rest, whatever befall us, let us never train our murderous guns inboard; let us not mutiny with bloody pikes in our hands. Our Lord High Admiral will yet interpose; and though long ages should elapse, and leave our wrongs unredressed, yet, shipmates and world-mates! let us never forget, that,
Oh, shipmates and fellow travelers, listen up! We the people endure many wrongs. Our ship is full of complaints. In vain do we appeal to the Captain through the Lieutenants; in vain—while on board our vessel—to the distant Navy Commissioners, who seem so far out of reach. Yet the worst problems we face are ones we impose on ourselves; our officers can't fix them, even if they wanted to. In the end, no one can save another; each person must be their own savior. For everything else, no matter what happens, let’s never turn our weapons on each other; let’s not start a mutiny with bloody weapons in our hands. Our Lord High Admiral will intervene; and even if it takes ages and leaves our grievances unaddressed, let us never forget, shipmates and fellow travelers, that,
Whoever afflict us, whatever surround,
Life is a voyage that’s homeward-bound!
Whoever troubles us, whatever surrounds,
Life is a journey that’s leading us home!
THE END
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!