This is a modern-English version of Hellenica, originally written by Xenophon. It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.





HELLENICA



By Xenophon



Translation by H. G. Dakyns





           Xenophon the Athenian was born 431 B.C. He was a
           pupil of Socrates. He marched with the Spartans,
           and was exiled from Athens. Sparta gave him land
           and property in Scillus, where he lived for many
           years before having to move once more, to settle
           in Corinth. He died in 354 B.C.
      
           Xenophon the Athenian was born in 431 B.C. He was a student of Socrates. He marched with the Spartans and was exiled from Athens. Sparta granted him land and property in Scillus, where he lived for many years before relocating to Corinth. He died in 354 B.C.
           The Hellenica is his chronicle of the history of
           the Hellenes from 411 to 359 B.C., starting as a
           continuation of Thucydides, and becoming his own
           brand of work from Book III onwards.
      
           The Hellenica is his account of the history of
           the Greeks from 411 to 359 B.C., beginning as a
           continuation of Thucydides, and transforming into his own
           style of work from Book III onward.

PREPARER'S NOTE

Prep Note

This was typed from Dakyns' series, "The Works of Xenophon," a four-volume set. The complete list of Xenophon's works (though there is doubt about some of these) is:

This was typed from Dakyns' series, "The Works of Xenophon," a four-volume set. The complete list of Xenophon's works (though there is some uncertainty about a few of these) is:

     Work                                   Number of books

     The Anabasis                                         7
     The Hellenica                                        7
     The Cyropaedia                                       8
     The Memorabilia                                      4
     The Symposium                                        1
     The Economist                                        1
     On Horsemanship                                      1
     The Sportsman                                        1
     The Cavalry General                                  1
     The Apology                                          1
     On Revenues                                          1
     The Hiero                                            1
     The Agesilaus                                        1
     The Polity of the Athenians and the Lacedaemonians   2
     Work                                   Number of books

     The Anabasis                                         7  
     The Hellenica                                        7  
     The Cyropaedia                                       8  
     The Memorabilia                                      4  
     The Symposium                                        1  
     The Economist                                        1  
     On Horsemanship                                      1  
     The Sportsman                                        1  
     The Cavalry General                                  1  
     The Apology                                          1  
     On Revenues                                          1  
     The Hiero                                            1  
     The Agesilaus                                        1  
     The Polity of the Athenians and the Lacedaemonians   2  

Text in brackets "{}" is my transliteration of Greek text into English using an Oxford English Dictionary alphabet table. The diacritical marks have been lost.

Text in brackets "{}" is my transliteration of Greek text into English using an Oxford English Dictionary alphabet table. The diacritical marks have been lost.










Contents






HELLENICA

BOOK I

I

I

B.C. 411. To follow the order of events (1). A few days later Thymochares arrived from Athens with a few ships, when another sea fight between the Lacedaemonians and Athenians at once took place, in which the former, under the command of Agesandridas, gained the victory.

B.C. 411. To follow the order of events (1). A few days later, Thymochares arrived from Athens with a few ships, and immediately another sea battle occurred between the Lacedaemonians and Athenians, in which the former, led by Agesandridas, won the victory.

 (1) Lit. "after these events"; but is hard to conjecture to what
    events the author refers. For the order of events and the
    connection between the closing chapter of Thuc. viii. 109, and the
    opening words of the "Hellenica," see introductory remarks above.
    The scene of this sea-fight is, I think, the Hellespont.
 (1) Literally "after these events"; but it's difficult to guess which events the author is talking about. For the order of events and the link between the last chapter of Thuc. viii. 109 and the opening lines of the "Hellenica," see the introductory comments above. I believe this sea battle takes place in the Hellespont.

Another short interval brings us to a morning in early winter, when Dorieus, the son of Diagoras, was entering the Hellespont with fourteen ships from Rhodes at break of day. The Athenian day-watch descrying him, signalled to the generals, and they, with twenty sail, put out to sea to attack him. Dorieus made good his escape, and, as he shook himself free of the narrows, (2) ran his triremes aground off Rhoeteum. When the Athenians had come to close quarters, the fighting commenced, and was sustained at once from ships and shore, until at length the Athenians retired to their main camp at Madytus, having achieved nothing.

Another brief interval brings us to a cold winter morning when Dorieus, the son of Diagoras, entered the Hellespont with fourteen ships from Rhodes at dawn. The Athenian watch spotted him and signaled to the generals, who set out to sea with twenty ships to confront him. Dorieus managed to escape, and as he cleared the narrow waters, he ran his triremes aground near Rhoeteum. Once the Athenians got close, the fighting began, and it continued simultaneously from both the ships and the shore, until the Athenians ultimately withdrew to their main camp at Madytus, having accomplished nothing.

 (2) Lit. "as he opened" {os enoige}. This is still a mariner's phrase
    in modern Greek, if I am rightly informed.
 (2) Lit. "as he opened" {os enoige}. This is still a sailor's phrase in modern Greek, if I'm correct.

Meanwhile Mindarus, while sacrificing to Athena at Ilium, had observed the battle. He at once hastened to the sea, and getting his own triremes afloat, sailed out to pick up the ships with Dorieus. The Athenians on their side put out to meet him, and engaged him off Abydos. From early morning till the afternoon the fight was kept up close to the shore. (3) Victory and defeat hung still in even balance, when Alcibiades came sailing up with eighteen ships. Thereupon the Peloponnesians fled towards Abydos, where, however, Pharnabazus brought them timely assistance. (4) Mounted on horseback, he pushed forward into the sea as far as his horse would let him, doing battle himself, and encouraging his troopers and the infantry alike to play their parts. Then the Peloponnesians, ranging their ships in close-packed order, and drawing up their battle line in proximity to the land, kept up the fight. At length the Athenians, having captured thirty of the enemy's vessels without their crews, and having recovered those of their own which they had previously lost, set sail for Sestos. Here the fleet, with the exception of forty vessels, dispersed in different directions outside the Hellespont, to collect money; while Thrasylus, one of the generals, sailed to Athens to report what had happened, and to beg for a reinforcement of troops and ships. After the above incidents, Tissaphernes arrived in the Hellespont, and received a visit from Alcibiades, who presented him with a single ship, bringing with him tokens of friendship and gifts, whereupon Tissaphernes seized him and shut him up in Sardis, giving out that the king's orders were to go to war with the Athenians. Thirty days later Alcibiades, accompanied by Mantitheus, who had been captured in Caria, managed to procure horses and escaped by night to Clazomenae.

Meanwhile, while Mindarus was sacrificing to Athena at Ilium, he watched the battle unfold. He quickly rushed to the sea, got his own triremes ready, and sailed out to join Dorieus's ships. The Athenians also set out to confront him and engaged him near Abydos. From early morning until the afternoon, the fight continued close to the shore. Victory and defeat were still too close to call when Alcibiades arrived with eighteen ships. Seeing this, the Peloponnesians fled toward Abydos, but Pharnabazus arrived just in time to assist them. Mounted on horseback, he pushed into the sea as far as his horse could go, fighting himself and urging his cavalry and infantry to do their part. The Peloponnesians then arranged their ships closely and set up their battle line near the land to maintain the fight. Eventually, the Athenians captured thirty enemy vessels that were crewless and recovered those they had previously lost, then set sail for Sestos. Here, except for forty vessels, the fleet scattered in different directions outside the Hellespont to collect funds. Thrasylus, one of the generals, sailed to Athens to report what had happened and to ask for additional troops and ships. After these events, Tissaphernes came to the Hellespont and had a visit from Alcibiades, who brought a single ship along with tokens of friendship and gifts. However, Tissaphernes captured him and imprisoned him in Sardis, claiming it was the king's orders to go to war with the Athenians. Thirty days later, Alcibiades, along with Mantitheus, who had been captured in Caria, managed to obtain horses and escaped by night to Clazomenae.

 (3) The original has a somewhat more poetical ring. The author uses
    the old Attic or Ionic word {eona}. This is a mark of style, of
    which we shall have many instances. One might perhaps produce
    something of the effect here by translating: "the battle hugged
    the strand."

 (4) Or, "came to their aid along the shore."
(3) The original has a bit more of a poetic feel. The author uses the old Attic or Ionic word {eona}. This is a stylistic choice, which we will see in many examples. You might get a similar effect by translating: "the battle clung to the shore."

(4) Or, "came to their aid along the beach."

B.C. 410. And now the Athenians at Sestos, hearing that Mindarus was meditating an attack upon them with a squadron of sixty sail, gave him the slip, and under cover of night escaped to Cardia. Hither also Alcibiades repaired from Clazomenae, having with him five triremes and a light skiff; but on learning that the Peloponnesian fleet had left Abydos and was in full sail for Cyzicus, he set off himself by land to Sestos, giving orders to the fleet to sail round and join him there. Presently the vessels arrived, and he was on the point of putting out to sea with everything ready for action, when Theramenes, with a fleet of twenty ships from Macedonia, entered the port, and at the same instant Thrasybulus, with a second fleet of twenty sail from Thasos, both squadrons having been engaged in collecting money. Bidding these officers also follow him with all speed, as soon as they had taken out their large sails and cleared for action, Alcibiades set sail himself for Parium. During the following night the united squadron, consisting now of eighty-six vessels, stood out to sea from Parium, and reached Proconnesus next morning, about the hour of breakfast. Here they learnt that Mindarus was in Cyzicus, and that Pharnabazus, with a body of infantry, was with him. Accordingly they waited the whole of this day at Proconnesus. On the following day Alcibiades summoned an assembly, and addressing the men in terms of encouragement, warned them that a threefold service was expected of them; that they must be ready for a sea fight, a land fight, and a wall fight all at once, "for look you," said he, "we have no money, but the enemy has unlimited supplies from the king."

B.C. 410. The Athenians at Sestos, learning that Mindarus was planning to attack them with a fleet of sixty ships, slipped away and escaped to Cardia under the cover of night. Alcibiades also came from Clazomenae, bringing five triremes and a small skiff. However, after hearing that the Peloponnesian fleet had left Abydos and was heading to Cyzicus, he set off by land to Sestos, instructing the fleet to sail around and meet him there. Soon the vessels arrived, and just as he was getting ready to set out to sea for battle, Theramenes entered the port with a fleet of twenty ships from Macedonia, and at the same time, Thrasybulus arrived with another twenty ships from Thasos, both fleets having been gathering funds. Alcibiades urged these officers to join him quickly after they had taken down their large sails and readied their ships for action. He then set sail for Parium. That night, the newly united squadron, now totaling eighty-six vessels, sailed out to sea from Parium and reached Proconnesus by breakfast the next morning. There, they learned that Mindarus was in Cyzicus, accompanied by Pharnabazus and his infantry. So, they stayed at Proconnesus for the entire day. The next day, Alcibiades called an assembly and spoke to the men, encouraging them and warning that they were expected to prepare for a naval battle, a land battle, and a siege all at once, saying, "Listen up, we have no money, but the enemy has endless supplies from the king."

Now, on the previous day, as soon as they were come to moorings, he had collected all the sea-going craft of the island, big and little alike, under his own control, that no one might report the number of his squadron to the enemy, and he had further caused a proclamation to be made, that any one caught sailing across to the opposite coast would be punished with death. When the meeting was over, he got his ships ready for action, and stood out to sea towards Cyzicus in torrents of rain. Off Cyzicus the sky cleared, and the sun shone out and revealed to him the spectacle of Mindarus's vessels, sixty in number, exercising at some distance from the harbour, and, in fact, intercepted by himself. The Peloponnesians, perceiving at a glance the greatly increased number of the Athenian galleys, and noting their proximity to the port, made haste to reach the land, where they brought their vessels to anchor in a body, and prepared to engage the enemy as he sailed to the attack. But Alcibiades, sailing round with twenty of his vessels, came to land and disembarked. Seeing this, Mindarus also landed, and in the engagement which ensued he fell fighting, whilst those who were with him took to flight. As for the enemy's ships, the Athenians succeeded in capturing the whole of them (with the exception of the Syracusan vessels, which were burnt by their crews), and made off with their prizes to Proconnesus. From thence on the following day they sailed to attack Cyzicus. The men of that place, seeing that the Peloponnesians and Pharnabazus had evacuated the town, admitted the Athenians. Here Alcibiades remained twenty days, obtaining large sums of money from the Cyzicenes, but otherwise inflicting no sort of mischief on the community. He then sailed back to Proconnesus, and from there to Perinthus and Selybria. The inhabitants of the former place welcomed his troops into their city, but the Selybrians preferred to give money, and so escape the admission of the troops. Continuing the voyage the squadron reached Chrysopolis in Chalcedonia, (5) where they built a fort, and established a custom-house to collect the tithe dues which they levied on all merchantmen passing through the Straits from the Black Sea. Besides this, a detachment of thirty ships was left there under the two generals, Theramenes and Eubulus, with instructions not only to keep a look-out on the port itself and on all traders passing through the channel, but generally to injure the enemy in any way which might present itself. This done, the rest of the generals hastened back to the Hellespont.

The day before, once they had anchored, he gathered all the sea-going vessels on the island, both big and small, under his command to prevent anyone from reporting the size of his fleet to the enemy. He also announced that anyone caught sailing to the opposite coast would face the death penalty. After the meeting, he prepared his ships for action and set out to sea toward Cyzicus in heavy rain. Off Cyzicus, the sky cleared, and the sun shone, revealing Mindarus's fleet of sixty ships training a short distance from the harbor, which he had effectively intercepted. The Peloponnesians quickly saw the significantly increased number of Athenian ships nearby and rushed to the shore, where they anchored together and got ready to confront the enemy as he advanced to attack. However, Alcibiades, sailing around with twenty of his ships, landed and disembarked. Seeing this, Mindarus also went ashore, and during the ensuing battle, he was defeated and killed while his comrades fled. The Athenians managed to capture almost all the enemy's ships (except for the Syracusan vessels, which were burned by their crew) and took their prizes to Proconnesus. The next day, they set sail to attack Cyzicus. The locals, noticing that the Peloponnesians and Pharnabazus had abandoned the town, welcomed the Athenians. Alcibiades stayed there for twenty days, securing large amounts of money from the Cyzicenes without causing any harm to the community. He then returned to Proconnesus and sailed on to Perinthus and Selybria. The people of Perinthus welcomed his troops, while the Selybrians preferred to pay money to avoid having soldiers in their city. Continuing on their journey, the fleet reached Chrysopolis in Chalcedonia, where they built a fort and set up a customs office to collect taxes from all merchant ships traveling through the Straits from the Black Sea. Additionally, they left a detachment of thirty ships under the two generals, Theramenes and Eubulus, with orders to monitor the port and all traders passing through the channel, and generally to attack the enemy whenever possible. With this done, the rest of the generals hurried back to the Hellespont.

 (5) This is the common spelling, but the coins of Calchedon have the
    letters {KALKH}, and so the name is written in the best MSS. of
    Herodotus, Xenophon, and other writers, by whom the place is
    named. See "Dict. of Greek and Roman Geog." "Chalcedon."
(5) This is the common spelling, but the coins of Calchedon have the letters {KALKH}, and so the name is written in the best MSS. of Herodotus, Xenophon, and other writers, by whom the place is named. See "Dict. of Greek and Roman Geog." "Chalcedon."

Now a despatch from Hippocrates, Mindarus's vice-admiral, (6) had been intercepted on its way to Lacedaemon, and taken to Athens. It ran as follows (in broad Doric): (7) "Ships gone; Mindarus dead; the men starving; at our wits' end what to do."

Now a message from Hippocrates, Mindarus's vice-admiral, (6) had been intercepted on its way to Sparta and brought to Athens. It read as follows (in broad Doric): (7) "Ships gone; Mindarus dead; the men starving; we're out of ideas on what to do."

 (6) "Epistoleus," i.e. secretary or despatch writer, is the Spartan
    title of the officer second in command to the admiral.

 (7) Reading {'Errei ta kala} (Bergk's conjecture for {kala}) =
    "timbers," i.e. "ships" (a Doric word). Cf. Aristoph., "Lys."
    1253, {potta kala}. The despatch continues: {Mindaros apessoua}
    (al. {apessua}), which is much more racy than the simple word
    "dead." "M. is gone off." I cannot find the right English or
    "broad Scotch" equivalent. See Thirlwall, "Hist. Gr." IV. xxix. 88
    note.
(6) "Epistoleus," meaning secretary or despatch writer, is the Spartan title for the officer who is second in command to the admiral.  

(7) Reading {'Errei ta kala} (Bergk's guess for {kala}) = "timbers," meaning "ships" (a Doric word). See Aristoph., "Lys." 1253, {potta kala}. The despatch goes on: {Mindaros apessoua} (also {apessua}), which sounds much more vivid than just the simple word "dead." "M. is gone off." I can't find the right English or "broad Scotch" equivalent. See Thirlwall, "Hist. Gr." IV. xxix. 88 note.

Pharnabazus, however, was ready to meet with encouragement the despondency which afflicted the whole Peloponnesian army and their allies. "As long as their own bodies were safe and sound, why need they take to heart the loss of a few wooden hulls? Was there not timber enough and to spare in the king's territory?" And so he presented each man with a cloak and maintenance for a couple of months, after which he armed the sailors and formed them into a coastguard for the security of his own seaboard.

Pharnabazus, however, was ready to confront the discouragement that affected the entire Peloponnesian army and their allies with some positivity. "As long as everyone is safe and unharmed, why should they worry about losing a few wooden ships? Isn’t there plenty of timber in the king's lands?" He then gave each person a cloak and provisions for a couple of months, after which he armed the sailors and organized them into a coastguard to protect his own coastline.

He next called a meeting of the generals and trierarchs of the different States, and instructed them to build just as many new ships in the dockyards of Antandrus as they had respectively lost. He himself was to furnish the funds, and he gave them to understand that they might bring down timber from Mount Ida. While the ships were building, the Syracusans helped the men of Antandrus to finish a section of their walls, and were particularly pleasant on garrison duty; and that is why the Syracusans to this day enjoy the privilege of citizenship, with the title of "benefactors," at Antandrus. Having so arranged these matters, Pharnabazus proceeded at once to the rescue of Chalcedon.

He then called a meeting with the generals and ship captains from different States and told them to build as many new ships in the docks of Antandrus as they had lost. He would provide the funding and made it clear that they could get timber from Mount Ida. While the ships were being constructed, the Syracusans assisted the Antandrans in completing a section of their walls and were especially friendly while on garrison duty; that's why the Syracusans still enjoy the status of citizens, with the title of "benefactors," in Antandrus. After organizing these matters, Pharnabazus immediately went to rescue Chalcedon.

It was at this date that the Syracusan generals received news from home of their banishment by the democratic party. Accordingly they called a meeting of their separate divisions, and putting forward Hermocrates (8) as their spokesman, proceeded to deplore their misfortune, insisting upon the injustice and the illegality of their banishment. "And now let us admonish you," they added, "to be eager and willing in the future, even as in the past: whatever the word of command may be, show yourselves good men and true: let not the memory of those glorious sea fights fade. Think of those victories you have won, those ships you have captured by your own unaided efforts; forget not that long list of achievements shared by yourselves with others, in all which you proved yourselves invincible under our generalship. It was to a happy combination of our merit and your enthusiasm, displayed alike on land and sea, that you owe the strength and perfection of your discipline."

On this date, the Syracusan generals got word from home about their banishment by the democratic party. They called a meeting of their different divisions and, choosing Hermocrates (8) as their spokesperson, expressed their disappointment, emphasizing the unfairness and illegality of their banishment. "And now, let us remind you," they added, "to remain enthusiastic and committed in the future, just as you have been in the past: whatever the command may be, show yourselves to be good and loyal men: don’t let the memory of those glorious sea battles fade away. Remember those victories you achieved, those ships you captured through your own efforts; don’t forget the long list of accomplishments shared with others, where you proved to be unbeatable under our leadership. It was the successful mix of our skills and your passion, shown both on land and at sea, that gave you the strength and perfection of your discipline."

 (8) Hermocrates, the son of Hermon. We first hear of him in Thuc. iv.
    58 foll. as the chief agent in bringing the Sicilian States
    together in conference at Gela B.C. 424, with a view to healing
    their differences and combining to frustrate the dangerous designs
    of Athens. In 415 B.C., when the attack came, he was again the
    master spirit in rendering it abortive (Thuc. vi. 72 foll.) In 412
    B.C. it was he who urged the Sicilians to assist in completing the
    overthrow of Athens, by sending a squadron to co-operate with the
    Peloponnesian navy—for the relief of Miletus, etc. (Thuc. viii.
    26, 27 foll.) At a later date, in 411 B.C., when the Peloponnesian
    sailors were ready to mutiny, and "laid all their grievances to
    the charge of Astyochus (the Spartan admiral), who humoured
    Tissaphernes for his own gain" (Thuc. viii. 83), Hermocrates took
    the men's part, and so incurred the hatred of Tissaphernes.
(8) Hermocrates, the son of Hermon. We first hear about him in Thuc. iv. 58 and the following sections as the main figure in bringing the Sicilian States together for a conference at Gela in 424 B.C., aiming to resolve their conflicts and unite to thwart the dangerous plans of Athens. In 415 B.C., when the attack came, he was once again the driving force in making it unsuccessful (Thuc. vi. 72 and the following sections). In 412 B.C., he urged the Sicilians to help complete the defeat of Athens by sending a squadron to work with the Peloponnesian navy—for the relief of Miletus, among others (Thuc. viii. 26, 27 and the following sections). Later, in 411 B.C., when the Peloponnesian sailors were about to mutiny and blamed all their grievances on Astyochus (the Spartan admiral), who catered to Tissaphernes for his own benefit (Thuc. viii. 83), Hermocrates supported the sailors and consequently earned the resentment of Tissaphernes.

With these words they called upon the men to choose other commanders, who should undertake the duties of their office, until the arrival of their successors. Thereupon the whole assembly, and more particularly the captains and masters of vessels and marines, insisted with loud cries on their continuance in command. The generals replied, "It was not for them to indulge in faction against the State, but rather it was their duty, in case any charges were forthcoming against themselves, at once to render an account." When, however, no one had any kind of accusation to prefer, they yielded to the general demand, and were content to await the arrival of their successors. The names of these were—Demarchus, the son of Epidocus; Myscon, the son of Mencrates; and Potamis, the son of Gnosis.

With these words, they urged the men to select new commanders to take on the responsibilities of their positions until their successors arrived. The entire assembly, especially the captains and masters of ships and marines, loudly insisted that their current leaders remain in command. The generals responded, "It is not for us to engage in factions against the State; rather, it is our duty to account for ourselves if any accusations are made." However, when no one had any accusations to bring forward, they gave in to the collective demand and agreed to wait for their successors. The names of the new leaders were Demarchus, son of Epidocus; Myscon, son of Mencrates; and Potamis, son of Gnosis.

The captains, for their part, swore to restore the exiled generals as soon as they themselves should return to Syracuse. At present with a general vote of thanks they despatched them to their several destinations. It particular those who had enjoyed the society of Hermocrates recalled his virtues with regret, his thoroughness and enthusiasm, his frankness and affability, the care with which every morning and evening he was wont to gather in his quarters a group of naval captains and mariners whose ability he recognised. These were his confidants, to whom he communicated what he intended to say or do: they were his pupils, to whom he gave lessons in oratory, now calling upon them to speak extempore, and now again after deliberation. By these means Hermocrates had gained a wide reputation at the council board, where his mastery of language was no less felt than the wisdom of his advice. Appearing at Lacedaemon as the accuser of Tissaphernes, (9) he had carried his case, not only by the testimony of Astyochus, but by the obvious sincerity of his statements, and on the strength of this reputation he now betook himself to Pharnabazus. The latter did not wait to be asked, but at once gave him money, which enabled him to collect friends and triremes, with a view to his ultimate recall to Syracuse. Meanwhile the successors of the Syracusans had arrived at Miletus, where they took charge of the ships and the army.

The captains promised to bring back the exiled generals as soon as they returned to Syracuse. For now, they sent them off to their respective destinations with a general vote of thanks. In particular, those who had spent time with Hermocrates remembered his qualities fondly: his dedication and enthusiasm, his honesty and friendliness, and how he would gather a group of naval captains and sailors in his quarters every morning and evening, recognizing their skills. These men were his trusted allies, to whom he shared his plans and ideas. They were also his students, whom he taught oratory skills, sometimes asking them to speak off the cuff and other times to prepare their thoughts. Through these methods, Hermocrates earned a strong reputation in the council, where his eloquence was as impactful as the wisdom of his advice. When he appeared in Lacedaemon to accuse Tissaphernes, he won his case not only with Astyochus's testimony but also through the evident sincerity of his claims. With this reputation, he then approached Pharnabazus, who, without hesitation, gave him money to help gather friends and triremes, aiming for his eventual return to Syracuse. Meanwhile, the new leaders from Syracuse had arrived in Miletus, where they took control of the ships and the army.

 (9) The matter referred to is fully explained Thuc. viii. 85.
(9) The issue mentioned is fully explained in Thuc. viii. 85.

It was at this same season that a revolution occurred in Thasos, involving the expulsion of the philo-Laconian party, with the Laconian governor Eteonicus. The Laconian Pasippidas was charged with having brought the business about in conjunction with Tissaphernes, and was banished from Sparta in consequence. The naval force which he had been collecting from the allies was handed over to Cratesippidas, who was sent out to take his place in Chios.

It was around this same time that a revolution took place in Thasos, leading to the removal of the pro-Laconian faction, including the Laconian governor Eteonicus. Pasippidas, a Laconian, was accused of collaborating with Tissaphernes to instigate this situation, resulting in his banishment from Sparta. The naval force he had been gathering from the allies was passed on to Cratesippidas, who was dispatched to replace him in Chios.

About the same period, while Thrasylus was still in Athens, Agis (10) made a foraging expedition up to the very walls of the city. But Thrasylus led out the Athenians with the rest of the inhabitants of the city, and drew them up by the side of the Lyceum Gymnasium, ready to engage the enemy if they approached; seeing which, Agis beat a hasty retreat, not however without the loss of some of his supports, a few of whom were cut down by the Athenian light troops. This success disposed the citizens to take a still more favourable view of the objects for which Thrasylus had come; and they passed a decree empowering him to call out a thousand hoplites, one hundred cavalry, and fifty triremes.

Around the same time, while Thrasylus was still in Athens, Agis (10) launched a raid right up to the city's walls. Thrasylus gathered the Athenians along with other city residents and positioned them by the Lyceum Gymnasium, ready to confront the enemy if they moved closer. Seeing this, Agis quickly retreated but not without losing some of his troops, a few of whom were taken down by the Athenian light infantry. This victory made the citizens more supportive of Thrasylus's goals, and they passed a decree allowing him to raise a thousand hoplites, one hundred cavalry, and fifty triremes.

 (10) The reader will recollect that we are giving in "the Deceleian"
    period of the war, 413-404 B.C. The Spartan king was in command of
    the fortress of Deceleia, only fourteen miles distant from Athens,
    and erected on a spot within sight of the city. See Thuc. vii. 19,
    27, 28.
(10) The reader will remember that we are discussing the "Deceleian" period of the war, 413-404 B.C. The Spartan king was in charge of the fortress of Deceleia, which was just fourteen miles from Athens, located on a site visible from the city. See Thuc. vii. 19, 27, 28.

Meanwhile Agis, as he looked out from Deceleia, and saw vessel after vessel laden with corn running down to Piraeus, declared that it was useless for his troops to go on week after week excluding the Athenians from their own land, while no one stopped the source of their corn supply by sea: the best plan would be to send Clearchus, (11) the son of Rhamphius, who was proxenos (12) of the Byzantines, to Chalcedon and Byzantium. The suggestion was approved, and with fifteen vessels duly manned from Megara, or furnished by other allies, Clearchus set out. These were troop-ships rather than swift-sailing men-of-war. Three of them, on reaching the Hellespont, were destroyed by the Athenian ships employed to keep a sharp look-out on all merchant craft in those waters. The other twelve escaped to Sestos, and thence finally reached Byzantium in safety.

Meanwhile, Agis, looking out from Deceleia and seeing ship after ship full of grain heading to Piraeus, declared that it was pointless for his troops to keep pushing the Athenians out of their own land week after week while no one was blocking the sea route for their grain supply. He proposed sending Clearchus, the son of Rhamphius, a representative for the Byzantines, to Chalcedon and Byzantium. The suggestion was approved, and with fifteen ships properly manned from Megara or provided by other allies, Clearchus set out. These were troop carriers rather than fast naval ships. Three of them were destroyed by Athenian ships patrolling the waters for merchant vessels upon reaching the Hellespont. The other twelve made it to Sestos and eventually reached Byzantium safely.

 (11) Of Clearchus we shall hear more in the sequel, and in the
    "Anabasis."

 (12) The Proxenus answered pretty nearly to our "Consul," "Agent,"
    "Resident"; but he differed in this respect, that he was always a
    member of the foreign State. An Athenian represented Sparta at
    Athens; a Laconian represented Athens at Sparta, and so forth. See
    Liddell and Scott.
(11) We'll hear more about Clearchus later in the "Anabasis."

(12) The Proxenus is roughly equivalent to our "Consul," "Agent," or "Resident"; however, he differed in that he was always a part of the foreign State. An Athenian would represent Sparta at Athens, and a Laconian would represent Athens at Sparta, and so on. See Liddell and Scott.

So closed the year—a year notable also for the expedition against Sicily of the Carthaginians under Hannibal with one hundred thousand men, and the capture, within three months, of the two Hellenic cities of Selinus and Himera.

So ended the year—a year that was also significant for the Carthaginian campaign against Sicily led by Hannibal, with a hundred thousand men, and the takeover, within three months, of the two Greek cities of Selinus and Himera.

II

II

B.C. 409. Next year (1)... the Athenians fortified Thoricus; and Thrasylus, taking the vessels lately voted him and five thousand of his seamen armed to serve as peltasts, (2) set sail for Samos at the beginning of summer. At Samos he stayed three days, and then continued his voyage to Pygela, where he proceeded to ravage the territory and attack the fortress. Presently a detachment from Miletus came to the rescue of the men of Pygela, and attacking the scattered bands of the Athenian light troops, put them to flight. But to the aid of the light troops came the naval brigade of peltasts, with two companies of heavy infantry, and all but annihilated the whole detachment from Miletus. They captured about two hundred shields, and set up a trophy. Next day they sailed to Notium, and from Notium, after due preparation, marched upon Colophon. The Colophonians capitulated without a blow. The following night they made an incursion into Lydia, where the corn crops were ripe, and burnt several villages, and captured money, slaves, and other booty in large quantity. But Stages, the Persian, who was employed in this neighbourhood, fell in with a reinforcement of cavalry sent to protect the scattered pillaging parties from the Athenian camp, whilst occupied with their individual plunder, and took one trooper prisoner, killing seven others. After this Thrasylus led his troops back to the sea, intending to sail to Ephesus. Meanwhile Tissaphernes, who had wind of this intention, began collecting a large army and despatching cavalry with a summons to the inhabitants one and all to rally to the defence of the goddess Artemis at Ephesus.

B.C. 409. The following year (1)... the Athenians fortified Thoricus; and Thrasylus, taking the ships recently approved for him and five thousand of his men armed to serve as light infantry, (2) set sail for Samos at the start of summer. He spent three days at Samos before continuing his journey to Pygela, where he began to plunder the area and assault the fortress. Soon, a group from Miletus came to help the people of Pygela and attacked the scattered Athenian light troops, forcing them to retreat. However, the naval unit of light infantry arrived to support the light troops, along with two companies of heavy infantry, and nearly wiped out the entire Miletus detachment. They captured around two hundred shields and erected a trophy. The next day, they sailed to Notium, and after preparing properly, marched on Colophon. The Colophonians surrendered without a fight. That night, they launched an incursion into Lydia, where the grain crops were ready, and burned several villages, capturing a large amount of money, slaves, and other loot. But Stages, the Persian, who was active in this area, encountered a reinforcement of cavalry sent to protect the scattered pillaging parties from the Athenian camp while they were busy with their individual plunder and captured one soldier, killing seven others. After that, Thrasylus led his troops back to the sea, planning to sail to Ephesus. Meanwhile, Tissaphernes, having learned of this plan, began gathering a large army and sending cavalry to summon all the inhabitants to rally in defense of the goddess Artemis at Ephesus.

 (1) The MSS. here give a suspected passage, which may be rendered
    thus: "The first of Olympiad 93, celebrated as the year in which
    the newly-added two-horse race was won by Evagorias the Eleian,
    and the stadion (200 yards foot-race) by the Cyrenaean Eubotas,
    when Evarchippus was ephor at Sparta and Euctemon archon at
    Athens." But Ol. 93, to which these officers,and the addition of
    the new race at Olympia belong, is the year 408. We must therefore
    suppose either that this passage has been accidentally inserted in
    the wrong place by some editor or copyist, or that the author was
    confused in his dates. The "stadium" is the famous foot-race at
    Olympia, 606 3/4 English feet in length, run on a course also
    called the "Stadion," which was exactly a stade long.

 (2) Peltasts, i.e. light infantry armed with the "pelta" or light
    shield, instead of the heavy {aspis} of the hoplite or heavy
    infantry soldiers.
(1) The manuscripts here show a questionable passage that can be interpreted as follows: "In the first year of the 93rd Olympiad, known for the new two-horse race won by Evagorias the Eleian and the stadion (200 yards foot race) won by Eubotas from Cyrene, when Evarchippus was ephor in Sparta and Euctemon was archon in Athens." However, the 93rd Olympiad year corresponds to 408 BC, where these officials and the introduction of the new race at Olympia are noted. Therefore, we must assume that this passage was either mistakenly added in the wrong place by an editor or copyist or that the author mixed up his dates. The "stadium" refers to the well-known foot race at Olympia, which is 606 3/4 English feet long, run on a track also known as the "Stadion," which was exactly one stade length.

(2) Peltasts, meaning light infantry equipped with the "pelta," or light shield, instead of the heavy {aspis} used by hoplites or heavy infantry soldiers.

On the seventeenth day after the incursion above mentioned Thrasylus sailed to Ephesus. He disembarked his troops in two divisions, his heavy infantry in the neighbourhood of Mount Coressus; his cavalry, peltasts, and marines, with the remainder of his force, near the marsh on the other side of the city. At daybreak he pushed forward both divisions. The citizens of Ephesus, on their side, were not slow to protect themselves. They had to aid them the troops brought up by Tissaphernes, as well as two detachments of Syracusans, consisting of the crews of their former twenty vessels and those of five new vessels which had opportunely arrived quite recently under Eucles, the son of Hippon, and Heracleides, the son of Aristogenes, together with two Selinuntian vessels. All these several forces first attacked the heavy infantry near Coressus; these they routed, killing about one hundred of them, and driving the remainder down into the sea. They then turned to deal with the second division on the marsh. Here, too, the Athenians were put to flight, and as many as three hundred of them perished. On this spot the Ephesians erected a trophy, and another at Coressus. The valour of the Syracusans and Selinuntians had been so conspicuous that the citizens presented many of them, both publicly and privately, with prizes for distinction in the field, besides offering the right of residence in their city with certain immunities to all who at any time might wish to live there. To the Selinuntians, indeed, as their own city had lately been destroyed, they offered full citizenship.

On the seventeenth day after the aforementioned incursion, Thrasylus sailed to Ephesus. He disembarked his troops in two groups: his heavy infantry near Mount Coressus and his cavalry, peltasts, and marines, along with the rest of his force, near the marsh on the other side of the city. At daybreak, he moved both divisions forward. The citizens of Ephesus were quick to defend themselves. They were supported by the troops brought in by Tissaphernes and two detachments of Syracusans, including the crews of their former twenty vessels and those of five new vessels that had recently arrived under Eucles, son of Hippon, and Heracleides, son of Aristogenes, along with two vessels from Selinus. These forces first attacked the heavy infantry near Coressus, routing them, killing around one hundred, and driving the rest into the sea. They then turned to confront the second division at the marsh, where the Athenians were also defeated, with about three hundred of them perishing. At this location, the Ephesians set up a trophy, as they did at Coressus. The bravery of the Syracusans and Selinuntians was so noteworthy that the citizens awarded many of them, both publicly and privately, with prizes for their achievements in battle, in addition to offering the right to live in their city with certain privileges to anyone who wished to settle there. For the Selinuntians, whose own city had recently been destroyed, they even offered full citizenship.

The Athenians, after picking up their dead under a truce, set sail for Notium, and having there buried the slain, continued their voyage towards Lesbos and the Hellespont. Whilst lying at anchor in the harbour of Methymna, in that island, they caught sight of the Syracusan vessels, five-and-twenty in number, coasting along from Ephesus. They put out to sea to attack them, and captured four ships with their crews, and chased the remainder back to Ephesus. The prisoners were sent by Thrasylus to Athens, with one exception. This was an Athenian, Alcibiades, who was a cousin and fellow-exile of Alcibiades. Him Thrasylus released. (3) From Methymna Thrasylus set sail to Sestos to join the main body of the army, after which the united forces crossed to Lampsacus. And now winter was approaching. It was the winter in which the Syracusan prisoners who had been immured in the stone quarries of Piraeus dug through the rock and escaped one night, some to Decelia and others to Megara. At Lampsacus Alcibiades was anxious to marshal the whole military force there collected in one body, but the old troops refused to be incorporated with those of Thrasylus. "They, who had never yet been beaten, with these newcomers who had just suffered a defeat." So they devoted the winter to fortifying Lampsacus. They also made an expedition against Abydos, where Pharnabazus, coming to the rescue of the place, encountered them with numerous cavalry, but was defeated and forced to flee, Alcibiades pursuing hard with his cavalry and one hundred and twenty infantry under the command of Menander, till darkness intervened. After this battle the soldiers came together of their own accord, and freely fraternised with the troops of Thrasylus. This expedition was followed by other incursions during the winter into the interior, where they found plenty to do ravaging the king's territory.

The Athenians, after retrieving their dead under a truce, set sail for Notium. After burying the fallen there, they continued their journey toward Lesbos and the Hellespont. While anchored in the harbor of Methymna on that island, they spotted the Syracusan ships, numbering twenty-five, sailing along from Ephesus. They went out to sea to confront them, captured four ships along with their crews, and drove the rest back to Ephesus. Thrasylus sent the prisoners to Athens, except for one—a fellow Athenian named Alcibiades, who was a cousin and fellow exile of Alcibiades. Thrasylus released him. (3) From Methymna, Thrasylus set sail to Sestos to join the main army, after which the combined forces crossed over to Lampsacus. Winter was approaching. It was the winter when the Syracusan prisoners held in the stone quarries of Piraeus broke through the rock and escaped one night, some fleeing to Decelia and others to Megara. At Lampsacus, Alcibiades wanted to unite the entire military force gathered there, but the old troops refused to mix with Thrasylus's men, saying, "They who have never been defeated must not combine with those who just faced a loss." So they spent the winter fortifying Lampsacus and launched an expedition against Abydos, where Pharnabazus, arriving to defend the place, confronted them with a large cavalry force but was defeated and forced to retreat, with Alcibiades hot on his heels, leading his cavalry and one hundred and twenty infantry under Menander's command, until darkness interrupted the chase. After this battle, the soldiers came together voluntarily and bonded with Thrasylus's troops. This expedition led to more raids throughout the winter into the interior, where they found many opportunities to plunder the king's territory.

 (3) Reading {apelusen}. Wolf's conjecture for the MSS. {katelousen} =
    stoned. See Thirlwall, "Hist. Gr." IV. xxix. 93 note.
(3) Reading {apelusen}. Wolf's guess for the MSS. {katelousen} = stoned. See Thirlwall, "Hist. Gr." IV. xxix. 93 note.

It was at this period also that the Lacedaemonians allowed their revolted helots from Malea, who had found an asylum at Coryphasium, to depart under a flag of truce. It was also about the same period that the Achaeans betrayed the colonists of Heracleia Trachinia, when they were all drawn up in battle to meet the hostile Oetaeans, whereby as many as seven hundred of them were lost, together with the governor (4) from Lacedaemon, Labotas. Thus the year came to its close—a year marked further by a revolt of the Medes from Darius, the king of Persia, followed by renewed submission to his authority.

During this time, the Spartans allowed their rebel helots from Malea, who had sought refuge at Coryphasium, to leave under a truce. It was also around this time that the Achaeans betrayed the settlers of Heracleia Trachinia when they had assembled for battle against the invading Oetaeans, resulting in the loss of about seven hundred of them, along with their governor from Sparta, Labotas. And so, the year came to an end—a year also marked by a revolt of the Medes against Darius, the king of Persia, which was followed by a return to his rule.

 (4) Technically {armostes} (harmost), i.e. administrator.
(4) Technically {armostes} (harmost), meaning administrator.

III

III

B.C. 408. The year following is the year in which the temple of Athena, in Phocaea, was struck by lightning and set on fire. (1) With the cessation of winter, in early spring, the Athenians set sail with the whole of their force to Proconnesus, and thence advanced upon Chalcedon and Byzantium, encamping near the former town. The men of Chalcedon, aware of their approach, had taken the precaution to deposit all their pillageable property with their neighbours, the Bithynian Thracians; whereupon Alcibiades put himself at the head of a small body of heavy infantry with the cavalry, and giving orders to the fleet to follow along the coast, marched against the Bithynians and demanded back the property of the Chalcedonians, threatening them with war in case of refusal. The Bithynians delivered up the property. Returning to camp, not only thus enriched, but with the further satisfaction of having secured pledges of good behaviour from the Bithynians, Alcibiades set to work with the whole of his troops to draw lines of circumvallation round Chalcedon from sea to sea, so as to include as much of the river as possible within his wall, which was made of timber. Thereupon the Lacedaemonian governor, Hippocrates, let his troops out of the city and offered battle, and the Athenians, on their side, drew up their forces opposite to receive him; while Pharnabazus, from without the lines of circumvallation, was still advancing with his army and large bodies of horse. Hippocrates and Thrasylus engaged each other with their heavy infantry for a long while, until Alcibiades, with a detachment of infantry and the cavalry, intervened. Presently Hippocrates fell, and the troops under him fled into the city; at the same instant Pharnabazus, unable to effect a junction with the Lacedaemonian leader, owing to the circumscribed nature of the ground and the close proximity of the river to the enemy's lines, retired to the Heracleium, (2) belonging to the Chalcedonians, where his camp lay. After this success Alcibiades set off to the Hellespont and the Chersonese to raise money, and the remaining generals came to terms with Pharnabazus in respect of Chalcedon; according to these, the Persian satrap agreed to pay the Athenians twenty talents (3) in behalf of the town, and to grant their ambassadors a safe conduct up country to the king. It was further stipulated by mutual consent and under oaths provided, that the Chalcedonians should continue the payment of their customary tribute to Athens, being also bound to discharge all outstanding debts. The Athenians, on their side, were bound to desist from all hostilities until the return of their ambassadors from the king. These oaths were not witnessed by Alcibiades, who was now in the neighbourhood of Selybria. Having taken that place, he presently appeared before the walls of Byzantium at the head of the men of Chersonese, who came out with their whole force; he was aided further by troops from Thrace and more than three hundred horse. Accordingly Pharnabazus, insisting that he too must take the oath, decided to remain in Chalcedon, and to await his arrival from Byzantium. Alcibiades came, but was not prepared to bind himself by any oaths, unless Pharnabazus would, on his side, take oaths to himself. After this, oaths were exchanged between them by proxy. Alcibiades took them at Chrysopolis in the presence of two representatives sent by Pharnabazus—namely, Mitrobates and Arnapes. Pharnabazus took them at Chalcedon in the presence of Euryptolemus and Diotimus, who represented Alcibiades. Both parties bound themselves not only by the general oath, but also interchanged personal pledges of good faith.

B.C. 408. The following year, the temple of Athena in Phocaea was struck by lightning and caught fire. (1) As winter ended and early spring arrived, the Athenians set sail with their full force to Proconnesus and then moved on to Chalcedon and Byzantium, setting up camp near Chalcedon. The people of Chalcedon, knowing the Athenians were coming, had wisely hidden away all their valuable belongings with their neighbors, the Bithynian Thracians. Alcibiades then led a small unit of heavy infantry and cavalry, instructing the fleet to follow along the coast, and marched against the Bithynians to demand the return of the Chalcedonian property, threatening them with war if they refused. The Bithynians handed over the belongings. After returning to camp, not only enriched but also satisfied with the pledges of good behavior from the Bithynians, Alcibiades and his troops set to work building a wall around Chalcedon from one sea to the other, aiming to include as much of the river as possible within the timber wall. At that point, the Lacedaemonian governor, Hippocrates, sent his troops out of the city to offer battle, and the Athenians assembled their forces to meet him; meanwhile, Pharnabazus was advancing with his army and large cavalry forces outside the wall. Hippocrates and Thrasylus fought each other with heavy infantry for a long time until Alcibiades intervened with a group of infantry and cavalry. Soon Hippocrates fell, and his troops fled back into the city; at that moment, Pharnabazus, unable to join forces with the Lacedaemonian commander due to the confined space and the river's close proximity to the enemy’s lines, withdrew to the Heracleium (2), which belonged to the Chalcedonians, where his camp was. Following this victory, Alcibiades went to the Hellespont and the Chersonese to gather money, while the other generals reached an agreement with Pharnabazus regarding Chalcedon. Under this agreement, the Persian satrap promised to pay the Athenians twenty talents (3) for the town and to ensure safe passage for their ambassadors up country to the king. It was also mutually agreed, under oaths, that the Chalcedonians would continue paying their usual tribute to Athens and clear all outstanding debts. The Athenians agreed not to initiate any hostilities until their ambassadors returned from the king. These oaths were not witnessed by Alcibiades, who was nearby Selybria. After taking that place, he appeared at the walls of Byzantium with the men from Chersonese, who came out with their full force, aided further by troops from Thrace and over three hundred cavalry. Therefore, Pharnabazus, insisting that he must also take the oath, decided to stay in Chalcedon and wait for Alcibiades' arrival from Byzantium. Alcibiades came but was unwilling to agree to any oaths unless Pharnabazus did so first. After that, oaths were exchanged between them through representatives. Alcibiades took the oaths at Chrysopolis in the presence of two representatives sent by Pharnabazus—Mitrobates and Arnapes. Pharnabazus took the oaths at Chalcedon in front of Euryptolemus and Diotimus, who represented Alcibiades. Both sides committed not only to the general oath but also exchanged personal pledges of good faith.

 (1) The MSS. here give the words, "in the ephorate of Pantacles and
    the archonship of Antigenes, two-and-twenty years from the
    beginning of the war," but the twenty-second year of the war =
    B.C. 410; Antigenes archon, B.C. 407 = Ol. 93, 2; the passage must
    be regarded as a note mis-inserted by some editor or copyist (vide
    supra, I. 11.)

 (2) I.e. sacred place or temple of Heracles.

 (3) Twenty talents = 4800 pounds; or, more exactly, 4875 pounds.
(1) The manuscripts here state, "during the ephorate of Pantacles and the archonship of Antigenes, twenty-two years after the war began," but the twenty-second year of the war is B.C. 410; Antigenes was archon in B.C. 407 = Ol. 93, 2; this text should be viewed as a note mistakenly inserted by an editor or copyist (see above, I. 11.)

(2) That is, the sacred site or temple of Heracles.

(3) Twenty talents = 4,800 pounds; or, more precisely, 4,875 pounds.

This done, Pharnabazus left Chalcedon at once, with injunctions that those who were going up to the king as ambassadors should meet him at Cyzicus. The representatives of Athens were Dorotheus, Philodices, Theogenes, Euryptolemus, and Mantitheus; with them were two Argives, Cleostratus and Pyrrholochus. An embassy of the Lacedaemonians was also about to make the journey. This consisted of Pasippidas and his fellows, with whom were Hermocrates, now an exile from Syracuse, and his brother Proxenus. So Pharnabazus put himself at their head. Meanwhile the Athenians prosecuted the siege of Byzantium; lines of circumvallation were drawn; and they diversified the blockade by sharpshooting at long range and occasional assaults upon the walls. Inside the city lay Clearchus, the Lacedaemonian governor, and a body of Perioci with a small detachment of Neodamodes. (4) There was also a body of Megarians under their general Helixus, a Megarian, and another body of Boeotians, with their general Coeratadas. The Athenians, finding presently that they could effect nothing by force, worked upon some of the inhabitants to betray the place. Clearchus, meanwhile, never dreaming that any one would be capable of such an act, had crossed over to the opposite coast to visit Pharnabazus; he had left everything in perfect order, entrusting the government of the city to Coeratadas and Helixus. His mission was to obtain pay for the soldiers from the Persian satrap, and to collect vessels from various quarters. Some were already in the Hellespont, where they had been left as guardships by Pasippidas, or else at Antandrus. Others formed the fleet which Agesandridas, who had formerly served as a marine (5) under Mindarus, now commanded on the Thracian coast. Others Clearchus purposed to have built, and with the whole united squadron to so injure the allies of the Athenians as to draw off the besieging army from Byzantium. But no sooner was he fairly gone than those who were minded to betray the city set to work. Their names were Cydon, Ariston, Anaxicrates, Lycurgus, and Anaxilaus. The last-named was afterwards impeached for treachery in Lacedaemon on the capital charge, and acquitted on the plea that, to begin with, he was not a Lacedaemonian, but a Byzantine, and, so far from having betrayed the city, he had saved it, when he saw women and children perishing of starvation; for Clearchus had given away all the corn in the city to the Lacedaemonian soldiers. It was for these reasons, as Anaxilaus himself admitted, he had introduced the enemy, and not for the sake of money, nor out of hatred to Lacedaemon.

Once that was done, Pharnabazus immediately left Chalcedon, instructing those going to the king as ambassadors to meet him at Cyzicus. The representatives from Athens were Dorotheus, Philodices, Theogenes, Euryptolemus, and Mantitheus; along with them were two Argives, Cleostratus and Pyrrholochus. An embassy from the Lacedaemonians was also on its way, consisting of Pasippidas and his group, along with Hermocrates, who was now in exile from Syracuse, and his brother Proxenus. Pharnabazus took the lead with them. Meanwhile, the Athenians continued the siege of Byzantium, constructing lines of circumvallation, and they varied the blockade with long-range sharpshooting and occasional assaults on the walls. Inside the city was Clearchus, the Lacedaemonian governor, along with a group of Perioci and a small detachment of Neodamodes. There was also a contingent of Megarians led by their general Helixus, and another group of Boeotians under their general Coeratadas. The Athenians, realizing they couldn’t achieve anything through force, tried to persuade some of the inhabitants to betray the city. Meanwhile, Clearchus, not suspecting that anyone could commit such an act, had crossed to the opposite coast to meet Pharnabazus; he had left the city in perfect order, entrusting its governance to Coeratadas and Helixus. His mission was to secure payment for the soldiers from the Persian satrap and to gather ships from various places. Some were already in the Hellespont, where Pasippidas had left them as guardships, or at Antandrus. Others formed the fleet under Agesandridas, who had previously served as a sailor under Mindarus and was now in command on the Thracian coast. Clearchus intended to have more ships built, aiming to use the entire fleet to disrupt the allies of the Athenians and draw the besieging army away from Byzantium. But as soon as he was gone, those conspiring to betray the city got to work. Their names were Cydon, Ariston, Anaxicrates, Lycurgus, and Anaxilaus. The latter was later charged with treachery in Lacedaemon and acquitted on the grounds that he wasn’t even a Lacedaemonian, but a Byzantine, and rather than betraying the city, he had saved it when he saw women and children starving; Clearchus had given away all the grain in the city to the Lacedaemonian soldiers. For these reasons, as Anaxilaus himself admitted, he had introduced the enemy—not for money, nor out of hatred for Lacedaemon.

 (4) According to the constitution of Lacedaemon the whole government
    was in Dorian hands. The subject population was divided into (1)
    Helots, who were State serfs. The children of Helots were at times
    brought up by Spartans and called "Mothakes"; Helots who had
    received their liberty were called "Neodamodes" ({neodamodeis}).
    After the conquest of Messenia this class was very numerous. (2)
    Perioeci. These were the ancient Achaean inhabitants, living in
    towns and villages, and managing their own affairs, paying
    tribute, and serving in the army as heavy-armed soldiers. In 458
    B.C. they were said to number thirty thousand. The Spartans
    themselves were divided, like all Dorians, into three tribes,
    Hylleis, Dymanes, and Pamphyli, each of which tribes was divided
    into ten "obes," which were again divided into {oikoi} or families
    possessed of landed properties. In 458 B.C. there were said to be
    nine thousand such families; but in course of time, through
    alienation of lands, deaths in war, and other causes, their
    numbers were much diminished; and in many cases there was a loss
    of status, so that in the time of Agis III., B.C. 244, we hear of
    two orders of Spartans, the {omoioi} and the {upomeiones}
    (inferiors); seven hundred Spartans (families) proper and one
    hundred landed proprietors. See Mullers "Dorians," vol. ii. bk.
    iii. ch. x. S. 3 (Eng. trans.); Arist. "Pol." ii. 9, 15; Plut.
    ("Agis").

 (5) The greek word is {epibates}, which some think was the title of an
    inferior naval officer in the Spartan service, but there is no
    proof of this. Cf. Thuc. viii. 61, and Prof. Jowett's note; also
    Grote, "Hist. of Greece," viii. 27 (2d ed.)
(4) According to the constitution of Lacedaemon, the entire government was controlled by the Dorians. The subject population was divided into (1) Helots, who were state serfs. The children of Helots were sometimes raised by Spartans and called "Mothakes"; Helots who gained their freedom were known as "Neodamodes" ({neodamodeis}). After Messenia was conquered, this class became quite numerous. (2) Perioeci. These were the original Achaean residents, living in towns and villages, managing their own affairs, paying tribute, and serving in the military as heavily armed soldiers. In 458 B.C., their numbers were said to be thirty thousand. The Spartans themselves were divided, like all Dorians, into three tribes: Hylleis, Dymanes, and Pamphyli, each of which was further divided into ten "obes," which were again divided into {oikoi} or families that owned land. In 458 B.C., there were said to be nine thousand such families; however, over time, due to land loss, deaths in battle, and other factors, their numbers significantly decreased, and in many instances, there was a loss of status. By the time of Agis III, in 244 B.C., we hear of two orders of Spartans, the {omoioi} and the {upomeiones} (inferiors); seven hundred proper Spartan families and one hundred landowners. See Mullers "Dorians," vol. ii. bk. iii. ch. x. S. 3 (Eng. trans.); Arist. "Pol." ii. 9, 15; Plut. ("Agis").

(5) The Greek word is {epibates}, which some believe was the title of a junior naval officer in the Spartan service, but there's no evidence for this. Cf. Thuc. viii. 61, and Prof. Jowett's note; also Grote, "Hist. of Greece," viii. 27 (2nd ed.)

As soon as everything was ready, these people opened the gates leading to the Thracian Square, as it is called, and admitted the Athenian troops with Alcibiades at their head. Helixus and Coeratadas, in complete ignorance of the plot, hastened to the Agora with the whole of the garrison, ready to confront the danger; but finding the enemy in occupation, they had nothing for it but to give themselves up. They were sent off as prisoners to Athens, where Coeratadas, in the midst of the crowd and confusion of debarkation at Piraeus, gave his guards the slip, and made his way in safety to Decelia.

As soon as everything was set, these people opened the gates to the Thracian Square and let the Athenian troops in, led by Alcibiades. Helixus and Coeratadas, completely unaware of the scheme, rushed to the Agora with the entire garrison, ready to face the threat. However, upon finding the enemy already there, they had no choice but to surrender. They were sent off as prisoners to Athens, where Coeratadas, amidst the chaos of disembarkation at Piraeus, slipped away from his guards and made his way safely to Decelia.

IV

IV

B.C. 407. Pharnabazus and the ambassadors were passing the winter at Gordium in Phrygia, when they heard of the occurrences at Byzantium. Continuing their journey to the king's court in the commencement of spring, they were met by a former embassy, which was now on its return journey. These were the Lacedaemonian ambassadors, Boeotius and his party, with the other envoys; who told them that the Lacedaemonians had obtained from the king all they wanted. One of the company was Cyrus, the new governor of all the seaboard districts, who was prepared to co-operate with the Lacedaemonians in war. He was the bearer, moreover, of a letter with the royal seal attached. It was addressed to all the populations of Lower Asia, and contained the following words: "I send down Cyrus as 'Karanos'" (1)—that is to say, supreme lord—"over all those who muster at Castolus." The ambassadors of the Athenians, even while listening to this announcement, and indeed after they had seen Cyrus, were still desirous, if possible, to continue their journey to the king, or, failing that, to return home. Cyrus, however, urged upon Pharnabazus either to deliver them up to himself, or to defer sending them home at present; his object being to prevent the Athenians learning what was going on. Pharnabazus, wishing to escape all blame, for the time being detained them, telling them, at one time, that he would presently escort them up country to the king, and at another time that he would send them safe home. But when three years had elapsed, he prayed Cyrus to let them go, declaring that he had taken an oath to bring them back to the sea, in default of escorting them up to the king. Then at last they received safe conduct to Ariobarzanes, with orders for their further transportation. The latter conducted them a stage further, to Cius in Mysia; and from Cius they set sail to join their main armament.

B.C. 407. Pharnabazus and the ambassadors were spending the winter in Gordium, Phrygia, when they heard about what was happening in Byzantium. As they continued their journey to the king's court at the start of spring, they met a previous group of ambassadors who were on their way back. This group included the Lacedaemonian ambassadors, Boeotius and his team, along with other envoys. They informed them that the Lacedaemonians had received everything they wanted from the king. Among them was Cyrus, the new governor of all the coastal regions, who was ready to collaborate with the Lacedaemonians in war. He also brought a letter with the royal seal attached. It was addressed to all the populations of Lower Asia and read: "I send down Cyrus as 'Karanos'" (1)—which means supreme lord—"over all those who gather at Castolus." Even while listening to this announcement and after meeting Cyrus, the Athenian ambassadors still hoped to continue their journey to the king or, if that failed, to return home. However, Cyrus urged Pharnabazus to either hand them over to him or delay sending them home for the time being, as he wanted to keep the Athenians unaware of the ongoing situation. Pharnabazus, wanting to avoid any blame, temporarily detained them, at times saying he would escort them to the king and at other times claiming he would send them safely home. But when three years had passed, he asked Cyrus to let them go, stating he had taken an oath to bring them back to the coast if he couldn't escort them to the king. Finally, they received safe passage to Ariobarzanes, with instructions for their further transport. Ariobarzanes took them a little further to Cius in Mysia; from Cius, they set sail to join their main fleet.

 (1) {Karanos.} Is this a Greek word, a Doric form, {karanos}, akin to
    {kara} (cf. {karenon}) = chief? or is it not more likely a Persian
    or native word, Karanos? and might not the title be akin
    conceivably to the word {korano}, which occurs on many Indo-
    Bactrian coins (see A. von Sallet, "Die Nachfolger Alexanders des
    Grossen," p. 57, etc.)? or is {koiranos} the connecting link? The
    words translated "that is to say, supreme lord," {to de karanon
    esti kurion}, look very like a commentator's gloss.
(1) {Karanos.} Is this a Greek word, a Doric form, {karanos}, related to {kara} (see {karenon}) meaning chief? Or is it more likely a Persian or native term, Karanos? Could the title possibly be connected to the word {korano}, which appears on many Indo-Bactrian coins (see A. von Sallet, "Die Nachfolger Alexanders des Grossen," p. 57, etc.)? Or is {koiranos} the missing link? The phrase translated as "that is to say, supreme lord," {to de karanon esti kurion}, seems very much like a commentator’s note.

Alcibiades, whose chief desire was to return home to Athens with the troops, immediately set sail for Samos; and from that island, taking twenty of the ships, he sailed to the Ceramic Gulf of Caria, where he collected a hundred talents, and so returned to Samos.

Alcibiades, whose main goal was to get back to Athens with the troops, quickly set sail for Samos. From that island, he took twenty of the ships and headed to the Ceramic Gulf of Caria, where he gathered a hundred talents, and then returned to Samos.

Thrasybulus had gone Thrace-wards with thirty ships. In this quarter he reduced various places which had revolted to Lacedaemon, including the island of Thasos, which was in a bad plight, the result of wars, revolutions, and famine.

Thrasybulus had headed towards Thrace with thirty ships. In this area, he took control of several places that had rebelled against Lacedaemon, including the island of Thasos, which was in a terrible situation due to wars, uprisings, and famine.

Thrasylus, with the rest of the army, sailed back straight to Athens. On his arrival he found that the Athenians had already chosen as their general Alcibiades, who was still in exile, and Thrasybulus, who was also absent, and as a third, from among those at home, Conon.

Thrasylus, along with the rest of the army, sailed straight back to Athens. When he got there, he discovered that the Athenians had already appointed Alcibiades, who was still in exile, as their general, along with Thrasybulus, who was also away, and a third general, Conon, from those who were present at home.

Meanwhile Alcibiades, with the moneys lately collected and his fleet of twenty ships, left Samos and visited Paros. From Paros he stood out to sea across to Gytheum, (2) to keep an eye on the thirty ships of war which, as he was informed, the Lacedaemonians were equipping in that arsenal. Gytheum would also be a favourable point of observation from which to gauge the disposition of his fellow-countrymen and the prospects of his recall. When at length their good disposition seemed to him established, not only by his election as general, but by the messages of invitation which he received in private from his friends, he sailed home, and entered Piraeus on the very day of the festival of the Plunteria, (3) when the statue of Athena is veiled and screened from public gaze. This was a coincidence, as some thought, of evil omen, and unpropitious alike to himself and the State, for no Athenian would transact serious business on such a day.

Meanwhile, Alcibiades, with the money he had recently collected and his fleet of twenty ships, left Samos and went to Paros. From Paros, he set sail across the sea to Gytheum, to keep an eye on the thirty warships that, according to his information, the Lacedaemonians were preparing in that harbor. Gytheum would also be a good spot to observe the situation of his fellow countrymen and the chances of his return. When he felt their support was assured, not only by his election as general but also by the invitations he received privately from his friends, he sailed home and entered Piraeus on the very day of the Plunteria festival, when the statue of Athena is covered and hidden from public view. Some thought this was an unlucky coincidence, bad for both him and the State, as no Athenian would engage in serious business on such a day.

 (2) Gytheum, the port and arsenal of Sparta, situated near the head of
    the Laconian Gulf (now Marathonisi).

 (3) {ta Plunteria}, or feast of washings, held on the 25th of the
    month Thargelion, when the image of the goddess Athena was
    stripped in order that her clothes might be washed by the
    Praxiergidae; neither assembly nor court was held on that day, and
    the Temple was closed.
(2) Gytheum, the port and arsenal of Sparta, located near the head of the Laconian Gulf (now Marathonisi).

(3) {ta Plunteria}, or the feast of washings, took place on the 25th of the month Thargelion, when the image of the goddess Athena was undressed so her clothes could be washed by the Praxiergidae; no assembly or court was held on that day, and the Temple was closed.

As he sailed into the harbour, two great crowds—one from the Piraeus, the other from the city (4)—flocked to meet the vessels. Wonderment, mixed with a desire to see Alcibiades, was the prevailing sentiment of the multitude. Of him they spoke: some asserting that he was the best of citizens, and that in his sole instance banishment had been ill-deserved. He had been the victim of plots, hatched in the brains of people less able than himself, however much they might excel in pestilent speech; men whose one principle of statecraft was to look to their private gains; whereas this man's policy had ever been to uphold the common weal, as much by his private means as by all the power of the State. His own choice, eight years ago, when the charge of impiety in the matter of the mysteries was still fresh, would have been to submit to trial at once. It was his personal foes, who had succeeded in postponing that undeniably just procedure; who waited till his back was turned, and then robbed him of his fatherland. Then it was that, being made the very slave of circumstance, he was driven to court the men he hated most; and at a time when his own life was in daily peril, he must see his dearest friends and fellow-citizens, nay, the very State itself, bent on a suicidal course, and yet, in the exclusion of exile, be unable to lend a helping hand. "It is not men of this stamp," they averred, "who desire changes in affairs and revolution: had he not already guaranteed to him by the Democracy a position higher than that of his equals in age, and scarcely if at all inferior to his seniors? How different was the position of his enemies. It had been the fortune of these, though they were known to be the same men they had always been, to use their lately acquired power for the destruction in the first instance of the better classes; and then, being alone left surviving, to be accepted by their fellow-citizens in the absence of better men."

As he sailed into the harbor, two large crowds—one from Piraeus and the other from the city—gathered to greet the ships. The main feelings in the crowd were wonder and a desire to see Alcibiades. They talked about him, with some claiming that he was the best citizen and that his banishment was totally undeserved. He had been targeted by plots from people less capable than him, even if they were better at spreading harmful gossip; these were men who only cared about their own interests, while Alcibiades had always aimed to serve the common good, using both his personal resources and the full power of the State. Eight years ago, when the charges of impiety related to the mysteries were still new, he would have preferred to face trial immediately. It was his personal enemies who managed to delay that fair process, waiting until he was away and then stripping him of his homeland. This made him a victim of circumstances, forced to seek the support of those he despised most; and during a time when his life was constantly at risk, he had to watch his closest friends, fellow citizens, and even the State itself heading toward destruction, unable to offer any help due to his exile. "It's not people like him," they argued, "who want change and upheaval. Hadn’t he already been granted by the Democracy a position above his peers in age, and only slightly below that of his elders? Look at his enemies: despite being the same people they always were, they used their new power to first destroy the better classes, and then, with no one else left standing, they were accepted by their fellow citizens."

 (4) Or, "collected to meet the vessels from curiosity and a desire to
    see Alcibiades."
 (4) Or, "gathered to meet the ships out of curiosity and a wish to see Alcibiades."

Others, however, insisted that for all their past miseries and misfortunes Alcibiades alone was responsible: "If more trials were still in store for the State, here was the master mischief-maker ready at his post to precipitate them."

Others, however, insisted that despite all their past hardships and troubles, Alcibiades was solely to blame: "If more challenges were still ahead for the State, here was the main troublemaker ready to bring them on."

When the vessels came to their moorings, close to the land, Alcibiades, from fear of his enemies, was unwilling to disembark at once. Mounting on the quarterdeck, he scanned the multitude, (5) anxious to make certain of the presence of his friends. Presently his eyes lit upon Euryptolemus, the son of Peisianax, who was his cousin, and then on the rest of his relations and other friends. Upon this he landed, and so, in the midst of an escort ready to put down any attempt upon his person, made his way to the city.

When the ships arrived at their docks, near the shore, Alcibiades, fearing his enemies, was hesitant to get off right away. Climbing up to the quarterdeck, he looked over the crowd, eager to spot his friends. Soon he noticed Euryptolemus, the son of Peisianax, who was his cousin, along with the rest of his family and other friends. With that, he disembarked, and surrounded by a protective group ready to thwart any threats to him, he made his way to the city.

 (5) Or, "he looked to see if his friends were there."
(5) Or, "he checked to see if his friends were there."

In the Senate and Public Assembly (6) he made speeches, defending himself against the charge of impiety, and asserting that he had been the victim of injustice, with other like topics, which in the present temper of the assembly no one ventured to gainsay.

In the Senate and Public Assembly (6), he gave speeches defending himself against the accusation of being disrespectful to the gods, and claimed that he had been treated unfairly, along with other similar points, which no one in the current mood of the assembly dared to dispute.

 (6) Technically the "Boule" ({Boule}) or Senate, and "Ecclesia" or
    Popular Assembly.
(6) Technically the "Boule" ({Boule}) or Senate, and "Ecclesia" or Popular Assembly.

He was then formally declared leader and chief of the State, with irresponsible powers, as being the sole individual capable of recovering the ancient power and prestige of Athens. Armed with this authority, his first act was to institute anew the processional march to Eleusis; for of late years, owing to the war, the Athenians had been forced to conduct the mysteries by sea. Now, at the head of the troops, he caused them to be conducted once again by land. This done, his next step was to muster an armament of one thousand five hundred heavy infantry, one hundred and fifty cavalry, and one hundred ships; and lastly, within three months of his return, he set sail for Andros, which had revolted from Athens.

He was then officially declared the leader and chief of the State, with unchecked powers, as he was the only person capable of restoring the ancient power and prestige of Athens. With this authority, his first act was to reestablish the procession to Eleusis; in recent years, due to the war, the Athenians had to conduct the mysteries by sea. Now, leading the troops, he organized the march over land again. After that, his next move was to gather a force of one thousand five hundred heavy infantry, one hundred and fifty cavalry, and one hundred ships; finally, within three months of his return, he set sail for Andros, which had rebelled against Athens.

The generals chosen to co-operate with him on land were Aristocrates and Adeimantus, the son of Leucophilides. He disembarked his troops on the island of Andros at Gaurium, and routed the Andrian citizens who sallied out from the town to resist the invader; forcing them to return and keep close within their walls, though the number who fell was not large. This defeat was shared by some Lacedaemonians who were in the place. Alcibiades erected a trophy, and after a few days set sail himself for Samos, which became his base of operations in the future conduct of the war.

The generals selected to work with him on land were Aristocrates and Adeimantus, the son of Leucophilides. He landed his troops on the island of Andros at Gaurium and defeated the Andrian citizens who came out from the town to fight back against the invader, forcing them to retreat and stay within their walls, although the number of casualties was not large. This defeat also affected some Lacedaemonians who were present. Alcibiades set up a trophy, and after a few days, he himself sailed to Samos, which would become his base of operations for the future conduct of the war.

V

V

At a date not much earlier than that of the incidents just described, the Lacedaemonians had sent out Lysander as their admiral, in the place of Cratesippidas, whose period of office had expired. The new admiral first visited Rhodes, where he got some ships, and sailed to Cos and Miletus, and from the latter place to Ephesus. At Ephesus he waited with seventy sail, expecting the advent of Cyrus in Sardis, when he at once went up to pay the prince a visit with the ambassadors from Lacedaemon. And now an opportunity was given to denounce the proceedings of Tissaphernes, and at the same time to beg Cyrus himself to show as much zeal as possible in the prosecution of the war. Cyrus replied that not only had he received express injunction from his father to the same effect, but that his own views coincided with their wishes, which he was determined to carry out to the letter. He had, he informed them, brought with him five hundred talents; (1) and if that sum failed, he had still the private revenue, which his father allowed him, to fall back upon, and when this resource was in its turn exhausted, he would coin the gold and silver throne on which he sat, into money for their benefit. (2)

At a time not long after the events just mentioned, the Spartans sent out Lysander as their admiral to replace Cratesippidas, whose term had ended. The new admiral first stopped by Rhodes, where he acquired some ships, then sailed to Cos and Miletus, and from there to Ephesus. In Ephesus, he waited with seventy ships, anticipating Cyrus's arrival in Sardis, at which point he went to visit the prince alongside the ambassadors from Sparta. This was a chance to denounce Tissaphernes's actions while also urging Cyrus to be as committed as possible to the war effort. Cyrus responded that he not only had explicit instructions from his father to do so but also shared their views and was determined to follow through on them. He informed them that he had brought five hundred talents; and if that amount wasn't enough, he still had private funds given to him by his father to fall back on, and once that was gone, he would turn the gold and silver throne he sat on into money for their benefit.

 (1) About 120,000 pounds. One Euboic or Attic talent = sixty minae =
    six thousand drachmae = 243 pounds 15 shillings of our money.

 (2) Cf. the language of Tissaphernes, Thuc. viii. 81.
(1) About 120,000 pounds. One Euboic or Attic talent = sixty minae = six thousand drachmae = 243 pounds 15 shillings in today's money.

(2) See the language of Tissaphernes, Thuc. viii. 81.

His audience thanked him for what he said, and further begged him to fix the rate of payment for the seamen at one Attic drachma per man, (3) explaining that should this rate of payment be adopted, the sailors of the Athenians would desert, and in the end there would be a saving of expenditure. Cyrus complimented them on the soundness of their arguments, but said that it was not in his power to exceed the injunctions of the king. The terms of agreement were precise, thirty minae (4) a month per vessel to be given, whatever number of vessels the Lacedaemonians might choose to maintain.

His audience thanked him for his words and urged him to set the pay rate for the sailors at one Attic drachma per person, (3) explaining that if this pay rate were implemented, the Athenian sailors would abandon their posts, ultimately leading to savings. Cyrus complimented them on their sensible arguments but stated that he could not go beyond the king's orders. The agreement's terms were clear: thirty minae (4) a month per ship would be provided, regardless of how many ships the Lacedaemonians decided to keep.

 (3) About 9 3/4 pence; a drachma (= six obols) would be very high pay
    for a sailor—indeed, just double the usual amount. See Thuc. vi.
    8 and viii. 29, and Prof. Jowett ad loc. Tissaphernes had, in the
    winter of 412 B.C., distributed one month's pay among the
    Peloponnesian ships at this high rate of a drachma a day, "as his
    envoy had promised at Lacedaemon;" but this he proposed to reduce
    to half a drachma, "until he had asked the king's leave, promising
    that if he obtained it, he would pay the entire drachma. On the
    remonstrance, however, of Hermocrates, the Syracusan general, he
    promised to each man a payment of somewhat more than three obols."

 (4) Nearly 122 pounds; and thirty minae a month to each ship (the crew
    of each ship being taken at two hundred) = three obols a day to
    each man. The terms of agreement to which Cyrus refers may have
    been specified in the convention mentioned above in chap. iv,
    which Boeotius and the rest were so proud to have obtained. But
    see Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. p. 192 note (2d ed.)
(3) About 9 3/4 pence; a drachma (= six obols) would be a very good pay for a sailor—actually, just double the usual rate. See Thuc. vi. 8 and viii. 29, and Prof. Jowett ad loc. Tissaphernes had, in the winter of 412 B.C., handed out one month's pay among the Peloponnesian ships at this high rate of a drachma a day, "as his envoy had promised at Lacedaemon;" but he planned to cut it to half a drachma, "until he had asked the king's permission, promising that if he got it, he would pay the full drachma. However, after Hermocrates, the Syracusan general, objected, he promised each man a little over three obols."

(4) Almost 122 pounds; and thirty minae a month for each ship (with the crew of each ship assumed to be two hundred) = three obols a day for each man. The agreement terms that Cyrus mentions might have been laid out in the convention referred to in chap. iv, which Boeotius and the others were so proud to have secured. But see Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. p. 192 note (2d ed.)

To this rejoinder Lysander at the moment said nothing. But after dinner, when Cyrus drank to his health, asking him "What he could do to gratify him most?" Lysander replied, "Add an obol (5) to the sailors' pay." After this the pay was raised to four instead of three obols, as it hitherto had been. Nor did the liberality of Cyrus end here; he not only paid up all arrears, but further gave a month's pay in advance, so that, if the enthusiasm of the army had been great before, it was greater than ever now. The Athenians when they heard the news were proportionately depressed, and by help of Tissaphernes despatched ambassadors to Cyrus. That prince, however, refused to receive them, nor were the prayers of Tissaphernes of any avail, however much he insisted that Cyrus should adopt the policy which he himself, on the advice of Alcibiades, had persistently acted on. This was simply not to suffer any single Hellenic state to grow strong at the expense of the rest, but to keep them all weak alike, distracted by internecine strife.

To this response, Lysander didn’t say anything at the moment. But after dinner, when Cyrus toasted to his health and asked him, "What can I do to make you happy?" Lysander responded, "Add an obol to the sailors' pay." After that, the pay was increased to four obols instead of the three it had been before. Cyrus's generosity didn’t stop there; he not only cleared all back pay but also gave a month's pay in advance, so if the army’s enthusiasm had been high before, it was even higher now. When the Athenians heard the news, they became understandably disheartened and, with Tissaphernes's help, sent ambassadors to Cyrus. However, that prince refused to meet with them, and even Tissaphernes's pleas were of no help, no matter how much he insisted that Cyrus should follow the policy he had continuously acted on based on Alcibiades's advice. This policy was simply not to let any single Greek state become strong at the expense of the others, but to keep all of them weak and divided by internal conflicts.

 (5) An obol = one-sixth of a drachma; the Attic obol = rather more
    than 1 1/2 pence.
(5) An obol = one-sixth of a drachma; the Attic obol = slightly more than 1.5 pence.

Lysander, now that the organisation of his navy was arranged to his satisfaction, beached his squadron of ninety vessels at Ephesus, and sat with hands folded, whilst the vessels dried and underwent repairs. Alcibiades, being informed that Thrasybulus had come south of the Hellespont and was fortifying Phocaea, sailed across to join him, leaving his own pilot Antiochus in command of the fleet, with orders not to attack Lysander's fleet. Antiochus, however, was tempted to leave Notium and sail into the harbour of Ephesus with a couple of ships, his own and another, past the prows of Lysander's squadron. The Spartan at first contented himself with launching a few of his ships, and started in pursuit of the intruder; but when the Athenians came out with other vessels to assist Antiochus, he formed his whole squadron into line of battle, and bore down upon them, whereupon the Athenians followed suit, and getting their remaining triremes under weigh at Notium, stood out to sea as fast as each vessel could clear the point. (6) Thus it befell in the engagement which ensued, that while the enemy was in due order, the Athenians came up in scattered detachments and without concert, and in the end were put to flight with the loss of fifteen ships of war. Of the crews, indeed, the majority escaped, though a certain number fell into the hands of the enemy. Then Lysander collected his vessels, and having erected a trophy on Cape Notium, sailed across to Ephesus, whilst the Athenians retired to Samos.

Lysander, satisfied with the organization of his navy, grounded his fleet of ninety ships at Ephesus and sat with his arms crossed while the ships dried and were repaired. Alcibiades learned that Thrasybulus had moved south of the Hellespont and was fortifying Phocaea, so he sailed across to join him, leaving his pilot Antiochus in charge of the fleet with instructions not to engage Lysander's ships. However, Antiochus was tempted to leave Notium and sail into the harbor of Ephesus with a couple of ships, his own and another, passing by the bows of Lysander's squadron. Initially, the Spartan launched a few of his ships and started pursuing the intruder, but when the Athenians came out with more vessels to assist Antiochus, he formed his entire fleet into line for battle and charged at them. The Athenians did the same, getting their remaining triremes ready at Notium and heading out to sea as quickly as possible. (6) In the ensuing battle, while the enemy was well-organized, the Athenians arrived in scattered groups and without coordination, ultimately being routed and losing fifteen warships. Most of the crews managed to escape, but some were captured by the enemy. Lysander then gathered his ships, set up a trophy at Cape Notium, and sailed back to Ephesus, while the Athenians retreated to Samos.

 (6) {os ekastos enoixen}, for this nautical term see above.
(6) {os ekastos enoixen}, for this nautical term see above.

On his return to Samos a little later, Alcibiades put out to sea with the whole squadron in the direction of the harbour of Ephesus. At the mouth of the harbour he marshalled his fleet in battle order, and tried to tempt the enemy to an engagement; but as Lysander, conscious of his inferiority in numbers, refused to accept the challenge, he sailed back again to Samos. Shortly after this the Lacedaemonians captured Delphinium and Eion. (7)

On his return to Samos a little later, Alcibiades set sail with the entire squadron towards the harbor of Ephesus. At the entrance of the harbor, he lined up his fleet in battle formation and tried to provoke the enemy into a fight; however, since Lysander, aware of his numbers disadvantage, declined the challenge, he returned to Samos. Soon after, the Lacedaemonians took Delphinium and Eion. (7)

 (7) This should probably be Teos, in Ionia, in spite of the MSS.
    {'Eiona}. The place referred to cannot at any rate be the well-
    known Eion at the mouth of the Strymon in Thrace.
(7) This should probably be Teos in Ionia, despite the manuscripts. {'Eiona}. The location mentioned cannot be the famous Eion at the mouth of the Strymon in Thrace.

But now the news of the late disaster at Notium had reached the Athenians at home, and in their indignation they turned upon Alcibiades, to whose negligence and lack of self-command they attributed the destruction of the ships. Accordingly they chose ten new generals—namely Conon, Diomedon, Leon, Pericles, Erasinides, Aristocrates, Archestratus, Protomachus, Thrasylus, and Aristogenes. Alcibiades, who was moreover in bad odour in the camp, sailed away with a single trireme to his private fortress in the Chersonese.

But now the news of the recent disaster at Notium had reached the Athenians back home, and in their anger, they turned on Alcibiades, blaming his negligence and lack of self-control for the destruction of the ships. So, they appointed ten new generals—Conon, Diomedon, Leon, Pericles, Erasinides, Aristocrates, Archestratus, Protomachus, Thrasylus, and Aristogenes. Alcibiades, who was also in disfavor in the camp, sailed away on a single trireme to his private fortress in the Chersonese.

After this Conon, in obedience to a decree of the Athenian people, set sail from Andros with the twenty vessels under his command in that island to Samos, and took command of the whole squadron. To fill the place thus vacated by Conon, Phanosthenes was sent to Andros with four ships. That captain was fortunate enough to intercept and capture two Thurian ships of war, crews and all, and these captives were all imprisoned by the Athenians, with the exception of their leader Dorieus. He was the Rhodian, who some while back had been banished from Athens and from his native city by the Athenians, when sentence of death was passed upon him and his family. This man, who had once enjoyed the right of citizenship among them, they now took pity on and released him without ransom.

After this, Conon, following a decree from the Athenian people, set sail from Andros with the twenty ships he commanded at that island to Samos, where he took charge of the entire squadron. To fill the position left by Conon, Phanosthenes was sent to Andros with four ships. That captain was fortunate enough to intercept and capture two Thurian warships, crews and all, and these captives were all imprisoned by the Athenians, except for their leader Dorieus. He was from Rhodes and had previously been exiled from Athens and his native city by the Athenians after a death sentence was imposed on him and his family. This man, who had once held citizenship among them, was shown compassion and released without ransom.

When Conon had reached Samos he found the armament in a state of great despondency. Accordingly his first measure was to man seventy ships with their full complement, instead of the former hundred and odd vessels. With this squadron he put to sea accompanied by the other generals, and confined himself to making descents first at one point and then at another of the enemy's territory, and to collecting plunder.

When Conon arrived at Samos, he found the fleet in a state of great despair. So, his first step was to crew seventy ships with their full complement, instead of the previous hundred or so vessels. With this squadron, he set sail with the other generals and focused on making landings at various points along the enemy's territory while gathering loot.

And so the year drew to its close: a year signalled further by an invasion of Sicily by the Carthaginians, with one hundred and twenty ships of war and a land force of one hundred and twenty thousand men, which resulted in the capture of Agrigentum. The town was finally reduced to famine after a siege of seven months, the invaders having previously been worsted in battle and forced to sit down before its walls for so long a time.

And so the year came to an end: a year marked by the Carthaginians invading Sicily with one hundred and twenty warships and a ground force of one hundred and twenty thousand soldiers, which led to the capture of Agrigentum. The town was ultimately brought to famine after a seven-month siege, with the invaders having been defeated in battle before having to camp outside its walls for such a long time.

VI

VI

B.C. 406. In the following year—the year of the evening eclipse of the moon, and the burning of the old temple of Athena (1) at Athens (2)—the Lacedaemonians sent out Callicratidas to replace Lysander, whose period of office had now expired. (3) Lysander, when surrendering the squadron to his successor, spoke of himself as the winner of a sea fight, which had left him in undisputed mastery of the sea, and with this boast he handed over the ships to Callicratidas, who retorted, "If you will convey the fleet from Ephesus, keeping Samos (4) on your right" (that is, past where the Athenian navy lay), "and hand it over to me at Miletus, I will admit that you are master of the sea." But Lysander had no mind to interfere in the province of another officer. Thus Callicratidas assumed responsibility. He first manned, in addition to the squadron which he received from Lysander, fifty new vessels furnished by the allies from Chios and Rhodes and elsewhere. When all these contingents were assembled, they formed a total of one hundred and forty sail, and with these he began making preparations for engagement with the enemy. But it was impossible for him not to note the strong current of opposition which he encountered from the friends of Lysander. Not only was there lack of zeal in their service, but they openly disseminated an opinion in the States, that it was the greatest possible blunder on the part of the Lacedaemonians so to change their admirals. Of course, they must from time to time get officers altogether unfit for the post—men whose nautical knowledge dated from yesterday, and who, moreover, had no notion of dealing with human beings. It would be very odd if this practice of sending out people ignorant of the sea and unknown to the folk of the country did not lead to some catastrophe. Callicratidas at once summoned the Lacedaemonians there present, and addressed them in the following terms:—

B.C. 406. The next year—the year of the evening eclipse of the moon and the burning of the old temple of Athena in Athens—the Lacedaemonians sent out Callicratidas to take over from Lysander, whose term had ended. When Lysander handed the squadron to his successor, he referred to himself as the victor of a sea battle that had left him with complete control of the sea. With this claim, he passed the ships to Callicratidas, who replied, "If you transfer the fleet from Ephesus, keeping Samos to your right" (meaning past where the Athenian navy was), "and deliver it to me at Miletus, I will concede that you are the master of the sea." But Lysander was not willing to intervene in the authority of another commander. So, Callicratidas took on the responsibility himself. He first equipped, in addition to the squadron he received from Lysander, fifty new ships provided by allies from Chios, Rhodes, and other locations. With all these ships combined, he had a total of one hundred and forty vessels, and he started preparing for battle with the enemy. However, he quickly noticed the strong resistance he faced from Lysander's supporters. Not only was there a lack of enthusiasm in their service, but they also openly expressed the view in the city-states that it was a major mistake for the Lacedaemonians to change their admirals. Naturally, they would occasionally appoint officers who were completely unqualified—people whose knowledge of sailing was minimal and who had no idea how to deal with people. It would be very strange if this practice of sending out inexperienced individuals who were unfamiliar to the locals didn’t lead to some disaster. Callicratidas immediately called the attending Lacedaemonians together and addressed them as follows:—

 (1) I.e. as some think, the Erechtheion, which was built partly on the
    site of the old temple of Athena Polias, destroyed by the
    Persians. According to Dr. Dorpfeld, a quite separate building of
    the Doric order, the site of which (S. of the Erechtheion) has
    lately been discovered.

 (2) The MSS. here add "in the ephorate of Pityas and the archonship of
    Callias at Athens;" but though the date is probably correct (cf.
    Leake, "Topography of Athens," vol. i. p. 576 foll.), the words
    are almost certainly a gloss.

 (3) Here the MSS. add "with the twenty-fourth year of the war,"
    probably an annotator's gloss; the correct date should be twenty-
    fifth. Pel. war 26 = B.C. 406. Pel. war 25 ended B.C. 407.

 (4) Lit. on the left (or east) of Samos, looking south from Ephesus.
(1) That is, as some believe, the Erechtheion, which was built partially on the site of the old temple of Athena Polias, destroyed by the Persians. Dr. Dorpfeld claims there was a completely separate building in the Doric style, the site of which (south of the Erechtheion) has recently been discovered.

(2) The manuscripts here add "during the ephorate of Pityas and the archonship of Callias at Athens;" but although the date is likely accurate (see Leake, "Topography of Athens," vol. i. p. 576 and following), the words are almost certainly an addition.

(3) Here the manuscripts add "in the twenty-fourth year of the war," likely a note by an annotator; the correct date should be the twenty-fifth. The Peloponnesian War 26 = B.C. 406. The Peloponnesian War 25 ended B.C. 407.

(4) Literally, on the left (or east) of Samos, looking south from Ephesus.

"For my part," he said, "I am content to stay at home: and if Lysander or any one else claim greater experience in nautical affairs than I possess, I have no desire to block his path. Only, being sent out by the State to take command of this fleet, I do not know what is left to me, save to carry out my instructions to the best of my ability. For yourselves, all I beg of you, in reference to my personal ambitions and the kind of charges brought against our common city, and of which you are as well aware as I am, is to state what you consider to be the best course: am I to stay where I am, or shall I sail back home, and explain the position of affairs out here?"

"I'm fine with staying home," he said, "and if Lysander or anyone else thinks they have more experience with ships than I do, I don’t want to get in their way. However, since I've been sent by the State to lead this fleet, I’m not sure what else I can do besides follow my orders as best as I can. What I ask of you, regarding my own ambitions and the accusations against our city, which you know just as well as I do, is to let me know what you think is the best course of action: should I stay here, or should I head back home and explain what’s going on out here?"

No one ventured to suggest any other course than that he should obey the authorities, and do what he was sent to do. Callicratidas then went up to the court of Cyrus to ask for further pay for the sailors, but the answer he got from Cyrus was that he should wait for two days. Callicratidas was annoyed at the rebuff: to dance attendance at the palace gates was little to his taste. In a fit of anger he cried out at the sorry condition of the Hellenes, thus forced to flatter the barbarian for the sake of money. "If ever I get back home," he added, "I will do what in me lies to reconcile the Athenians and the Lacedaemonians." And so he turned and sailed back to Miletus. From Miletus he sent some triremes to Lacedaemon to get money, and convoking the public assembly of the Milesians, addressed them thus:—

No one dared to suggest any other option than for him to follow the orders of the authorities and do what he was told. Callicratidas then went to Cyrus's court to request more pay for the sailors, but Cyrus told him to wait for two days. Callicratidas was irritated by the rejection; hanging around at the palace gates was not his style. In his anger, he exclaimed about the miserable state of the Hellenes, forced to flatter the barbarian for money. "If I ever get back home," he added, "I'll do everything I can to bring the Athenians and Lacedaemonians together." And with that, he turned and sailed back to Miletus. From Miletus, he sent some triremes to Lacedaemon to get money, and he called a public assembly of the Milesians, addressing them as follows:—

"Men of Miletus, necessity is laid upon me to obey the rulers at home; but for yourselves, whose neighbourhood to the barbarians has exposed you to many evils at their hands, I only ask you to let your zeal in the war bear some proportion to your former sufferings. You should set an example to the rest of the allies, and show us how to inflict the sharpest and swiftest injury on our enemy, whilst we await the return from Lacedaemon of my envoys with the necessary funds. Since one of the last acts of Lysander, before he left us, was to hand back to Cyrus the funds already on the spot, as though we could well dispense with them. I was thus forced to turn to Cyrus, but all I got from him was a series of rebuffs; he refused me an audience, and, for my part, I could not induce myself to hang about his gates like a mendicant. But I give you my word, men of Miletus, that in return for any assistance which you can render us while waiting for these aids, I will requite you richly. Only by God's help let us show these barbarians that we do not need to worship them, in order to punish our foes."

"Men of Miletus, I have to follow the leaders back home; but for you, who are close to the barbarians and have suffered greatly at their hands, I only ask that your enthusiasm in this war matches the pain you have endured. You should set an example for the other allies and demonstrate how to deliver the harshest and quickest blow to our enemy while we wait for my messengers to return from Lacedaemon with the needed funds. One of Lysander's last actions before he left was to give back to Cyrus the funds we already had, as if we could manage without them. I had no choice but to turn to Cyrus, but all I received was a series of refusals; he wouldn't see me, and I couldn't bring myself to loiter at his gates like a beggar. But I promise you, men of Miletus, that in return for any help you can offer while we wait for these resources, I will repay you generously. With God's help, let us show these barbarians that we don’t need to bow to them in order to punish our enemies."

The speech was effective; many members of the assembly arose, and not the least eagerly those who were accused of opposing him. These, in some terror, proposed a vote of money, backed by offers of further private contributions. Furnished with these sums, and having procured from Chios a further remittance of five drachmas (5) a piece as outfit for each seaman, he set sail to Methyma in Lesbos, which was in the hands of the enemy. But as the Methymnaeans were not disposed to come over to him (since there was an Athenian garrison in the place, and the men at the head of affairs were partisans of Athens), he assaulted and took the place by storm. All the property within accordingly became the spoil of the soldiers. The prisoners were collected for sale by Callicratidas in the market-place, where, in answer to the demand of the allies, who called upon him to sell the Methymnaeans also, he made answer, that as long as he was in command, not a single Hellene should be enslaved if he could help it. The next day he set at liberty the free-born captives; the Athenian garrison with the captured slaves he sold. (6) To Conon he sent word:—He would put a stop to his strumpeting the sea. (7) And catching sight of him, as he put out to sea, at break of day, he gave chase, hoping to cut him off from his passage to Samos, and prevent his taking refuge there.

The speech was powerful; many members of the assembly stood up, especially those who were accused of opposing him. In some fear, they proposed a vote for funding, supported by offers of additional private donations. Armed with this money, and having secured a further remittance of five drachmas each as equipment for every sailor from Chios, he set sail for Methyma in Lesbos, which was held by the enemy. However, since the Methymnaeans were not inclined to join him—due to an Athenian garrison in place and the leaders being supporters of Athens—he attacked and captured the town by force. All the property there thus became the soldiers’ loot. Callicratidas collected the prisoners for sale in the market square, and when the allies demanded that he sell the Methymnaeans too, he replied that as long as he was in command, he wouldn’t allow a single Greek to be enslaved if he could help it. The next day, he freed the freeborn captives and sold the Athenian garrison along with the captured slaves. He sent a message to Conon: he would put a stop to his piracy at sea. Spotting him as he was setting out to sea at dawn, he gave chase, hoping to cut him off from reaching Samos and prevent him from finding refuge there.

 (5) About 4d.

 (6) Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. p. 224 (2d ed.), thinks that
    Callicratidas did not even sell the Athenian garrison, as if the
    sense of the passage were: "The next day he set at liberty the
    free-born captives with the Athenian garrison, contenting himself
    with selling the captive slaves." But I am afraid that no
    ingenuity of stopping will extract that meaning from the Greek
    words, which are, {te d' usteraia tous men eleutherous apheke tous
    de ton 'Athenaion phrourous kai ta andrapoda ta doula panta
    apedoto}. To spare the Athenian garrison would have been too
    extraordinary a proceeding even for Callicratidas. The idea
    probably never entered his head. It was sufficiently noble for him
    to refuse to sell the Methymnaeans. See the remarks of Mr. W. L.
    Newman, "The Pol. of Aristotle," vol. i. p. 142.

 (7) I.e. the sea was Sparta's bride.
 (5) About 4d.

 (6) Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. p. 224 (2d ed.), believes that Callicratidas didn't even sell the Athenian garrison, as if the meaning of the passage were: "The next day he freed the free-born captives along with the Athenian garrison, settling for selling the captured slaves." However, I fear that no amount of interpretation can draw that meaning from the Greek words, which are, {te d' usteraia tous men eleutherous apheke tous de ton 'Athenaion phrourous kai ta andrapoda ta doula panta apedoto}. Sparing the Athenian garrison would have been an unusually extraordinary act, even for Callicratidas. The thought probably never crossed his mind. It was already quite noble of him to refuse to sell the Methymnaeans. See Mr. W. L. Newman’s comments, "The Pol. of Aristotle," vol. i. p. 142.

 (7) I.e. the sea was Sparta's bride.

But Conon, aided by the sailing qualities of his fleet, the rowers of which were the pick of several ships' companies, concentrated in a few vessels, made good his escape, seeking shelter within the harbour of Mitylene in Lesbos, and with him two of the ten generals, Leon and Erasinides. Callicratidas, pursuing him with one hundred and seventy sail, entered the harbour simultaneously; and Conon thus hindered from further or final escape by the too rapid movements of the enemy, was forced to engage inside the harbour, and lost thirty of his ships, though the crews escaped to land. The remaining, forty in number, he hauled up under the walls of the town. Callicratidas, on his side, came to moorings in the harbour; and, having command of the exit, blocked the Athenian within. His next step was to send for the Methymnaeans in force by land, and to transport his army across from Chios. Money also came to him from Cyrus.

But Conon, supported by the sailing abilities of his fleet, which consisted of the best rowers from several ships' crews, focused on a few vessels to make his escape, looking for refuge in the harbor of Mitylene in Lesbos. Accompanying him were two of the ten generals, Leon and Erasinides. Callicratidas, chasing him with one hundred and seventy ships, entered the harbor at the same time. Because of the enemy's swift actions, Conon was prevented from making a full escape and was forced to fight in the harbor, losing thirty of his ships, although the crews managed to get to land. He then pulled the remaining forty ships up under the town's walls. Callicratidas, on his part, anchored in the harbor and blocked the exit, trapping the Athenians inside. His next move was to call for the Methymnaeans to come in force by land and to ferry his army over from Chios. Money also arrived from Cyrus.

Conon, finding himself besieged by land and sea, without means of providing himself with corn from any quarter, the city crowded with inhabitants, and aid from Athens, whither no news of the late events could be conveyed, impossible, launched two of the fastest sailing vessels of his squadron. These he manned, before daybreak, with the best rowers whom he could pick out of the fleet, stowing away the marines at the same time in the hold of the ships and closing the port shutters. Every day for four days they held out in this fashion, but at evening as soon as it was dark he disembarked his men, so that the enemy might not suspect what they were after. On the fifth day, having got in a small stock of provisions, when it was already mid-day and the blockaders were paying little or no attention, and some of them even were taking their siesta, the two ships sailed out of the harbour: the one directing her course towards the Hellespont, whilst her companion made for the open sea. Then, on the part of the blockaders, there was a rush to the scene of action, as fast as the several crews could get clear of land, in bustle and confusion, cutting away the anchors, and rousing themselves from sleep, for, as chance would have it, they had been breakfasting on shore. Once on board, however, they were soon in hot pursuit of the ship which had started for the open sea, and ere the sun dipped they overhauled her, and after a successful engagement attached her by cables and towed her back into harbour, crew and all. Her comrade, making for the Hellespont, escaped, and eventually reached Athens with news of the blockade. The first relief was brought to the blockaded fleet by Diomedon, who anchored with twelve vessels in the Mitylenaean Narrows. (8) But a sudden attack of Callicratidas, who bore down upon him without warning, cost him ten of his vessels, Diomedon himself escaping with his own ship and one other.

Conon, finding himself surrounded by land and sea, without any way to get grain, with the city packed with people, and no way to get help from Athens since no news of the recent events could reach them, launched two of the fastest ships from his squadron. He crewed these ships before dawn with the best rowers he could find in the fleet, while hiding the marines in the hold and securing the port shutters. For four days, they managed this setup, but every evening as soon as it got dark, he disembarked his men to keep the enemy from suspecting their intentions. On the fifth day, after acquiring a small supply of food, at mid-day when the blockaders were less vigilant—and some were even taking naps—the two ships sailed out of the harbor: one headed for the Hellespont and the other for the open sea. In response, the blockaders rushed to the scene as fast as their crews could get off the land, bustling and confused, cutting anchors, and waking themselves up, having just been eating breakfast on shore. Once on board, they quickly pursued the ship heading for the open sea, and before the sun set, they caught up with her, engaging in a successful battle and towing her back into the harbor with her crew. However, the ship heading for the Hellespont managed to escape and reached Athens with news of the blockade. The first help for the blockaded fleet came from Diomedon, who anchored with twelve ships in the Mitylenaean Narrows. (8) But a sudden attack from Callicratidas, who came down on him unexpectedly, destroyed ten of his ships, and Diomedon managed to escape with his own ship and one other.

 (8) Or, "Euripus."
(8) Or, "Euripus."

Now that the position of affairs, including the blockade, was fully known at Athens, a vote was passed to send out a reinforcement of one hundred and ten ships. Every man of ripe age, (9) whether slave or free, was impressed for this service, so that within thirty days the whole one hundred and ten vessels were fully manned and weighed anchor. Amongst those who served in this fleet were also many of the knights. (10) The fleet at once stood out across to Samos, and picked up the Samian vessels in that island. The muster-roll was swelled by the addition of more than thirty others from the rest of the allies, to whom the same principle of conscription applied, as also it did to the ships already engaged on foreign service. The actual total, therefore, when all the contingents were collected, was over one hundred and fifty vessels.

Now that the situation, including the blockade, was fully understood in Athens, a vote was passed to send out a reinforcement of one hundred and ten ships. Every eligible man, whether slave or free, was recruited for this service, so that within thirty days all one hundred and ten vessels were fully crewed and set sail. Among those serving in this fleet were many knights as well. The fleet immediately headed to Samos and picked up the Samian ships from the island. The roster was boosted by the addition of more than thirty others from the rest of the allies, to whom the same draft principle applied, just as it did to the ships already on foreign service. Therefore, the total count, when all the units were gathered, was over one hundred and fifty vessels.

 (9) I.e. from eighteen to sixty years.

 (10) See Boeckh. "P. E. A." Bk. II. chap. xxi. p. 263 (Eng. trans.)
(9) That is, from eighteen to sixty years old.

(10) See Boeckh. "P. E. A." Book II. chapter xxi. p. 263 (English translation)

Callicratidas, hearing that the relief squadron had already reached Samos, left fifty ships, under command of Eteonicus, in the harbour of Mitylene, and setting sail with the other one hundred and twenty, hove to for the evening meal off Cape Malea in Lesbos, opposite Mitylene. It so happened that the Athenians on this day were supping on the islands of Arginusae, which lie opposite Lesbos. In the night the Spartan not only saw their watch-fires, but received positive information that "these were the Athenians;" and about midnight he got under weigh, intending to fall upon them suddenly. But a violent downpour of rain with thunder and lightning prevented him putting out to sea. By daybreak it had cleared, and he sailed towards Arginusae. On their side, the Athenian squadron stood out to meet him, with their left wing facing towards the open sea, and drawn up in the following order:—Aristocrates, in command of the left wing, with fifteen ships, led the van; next came Diomedon with fifteen others, and immediately in rear of Aristocrates and Diomedon respectively, as their supports, came Pericles and Erasinides. Parallel with Diomedon were the Samians, with their ten ships drawn up in single line, under the command of a Samian officer named Hippeus. Next to these came the ten vessels of the taxiarchs, also in single line, and supporting them, the three ships of the navarchs, with any other allied vessels in the squadron. The right wing was entrusted to Protomachus with fifteen ships, and next to him (on the extreme right) was Thrasylus with another division of fifteen. Protomachus was supported by Lysias with an equal number of ships, and Thrasylus by Aristogenes. The object of this formation was to prevent the enemy from manouvring so as to break their line by striking them amidships, (11) since they were inferior in sailing power.

Callicratidas, hearing that the relief squadron had already arrived at Samos, left fifty ships under Eteonicus in the harbor of Mitylene and set sail with the other one hundred and twenty, anchoring for dinner off Cape Malea in Lesbos, across from Mitylene. That night, the Athenians were dining on the islands of Arginusae, which are opposite Lesbos. Callicratidas not only spotted their campfires but also received confirmation that "these were the Athenians;" around midnight, he got ready to attack them unexpectedly. However, a heavy downpour with thunder and lightning stopped him from heading out to sea. By daybreak, the skies cleared, and he sailed toward Arginusae. Meanwhile, the Athenian squadron advanced to meet him, positioning their left wing toward the open sea and arranged as follows: Aristocrates, in charge of the left wing, led with fifteen ships; next was Diomedon with another fifteen, directly behind Aristocrates and Diomedon were their supports, Pericles and Erasinides. Alongside Diomedon were the Samians with ten ships lined up under the command of a Samian named Hippeus. Following them were ten vessels from the taxiarchs, also lined up in a single row, and supporting them were three ships from the navarchs, along with any other allied vessels in their squadron. The right wing was led by Protomachus with fifteen ships, with Thrasylus positioned next to him on the far right with another fifteen. Protomachus had Lysias supporting him with the same number of ships, and Thrasylus was backed by Aristogenes. This formation aimed to prevent the enemy from maneuvering to breach their line by hitting them in the middle, as they were at a disadvantage in sailing power.

 (11) Lit. "by the diekplous." Cf. Thuc. i. 49, and Arnold's note, who
    says: "The 'diecplus' was a breaking through the enemy's line in
    order by a rapid turning of the vessel to strike the enemy's ship
    on the side or stern, where it was most defenceless, and so to
    sink it." So, it seems, "the superiority of nautical skill has
    passed," as Grote (viii. p. 234) says, "to the Peloponnesians and
    their allies." Well may the historian add, "How astonished would
    the Athenian Admiral Phormion have been, if he could have
    witnessed the fleets and the order of battle at Arginusae!" See
    Thuc. iv. 11.
(11) Lit. "by the diekplous." Cf. Thuc. i. 49, and Arnold's note, who says: "The 'diecplus' was a maneuver to break through the enemy's line, allowing the ship to quickly turn and strike the enemy's vessel on the side or rear, where it was most vulnerable, aiming to sink it." So, it seems, "the superiority of naval skill has shifted," as Grote (viii. p. 234) states, "to the Peloponnesians and their allies." The historian rightly adds, "How surprised would the Athenian Admiral Phormion have been, if he could have seen the fleets and the battle formation at Arginusae!" See Thuc. iv. 11.

The Lacedaemonians, on the contrary, trusting to their superior seamanship, were formed opposite with their ships all in single line, with the special object of manouvring so as either to break the enemy's line or to wheel round them. Callicratidas commanded the right wing in person. Before the battle the officer who acted as his pilot, the Megarian Hermon, suggested that it might be well to withdraw the fleet as the Athenian ships were far more numerous. But Callicratidas replied that Sparta would be no worse off even if he personally should perish, but to flee would be disgraceful. (12) And now the fleets approached, and for a long space the battle endured. At first the vessels were engaged in crowded masses, and later on in scattered groups. At length Callicratidas, as his vessel dashed her beak into her antagonist, was hurled off into the sea and disappeared. At the same instant Protomachus, with his division on the right, had defeated the enemy's left, and then the flight of the Peloponnesians began towards Chios, though a very considerable body of them made for Phocaea, whilst the Athenians sailed back again to Arginusae. The losses on the side of the Athenians were twenty-five ships, crews and all, with the exception of the few who contrived to reach dry land. On the Peloponnesian side, nine out of the ten Lacedaemonian ships, and more than sixty belonging to the rest of the allied squadron, were lost.

The Spartans, confident in their superior seamanship, arranged their ships in a single line, aiming to either break the enemy’s formation or maneuver around them. Callicratidas personally commanded the right wing. Before the battle, his pilot, the Megarian Hermon, suggested withdrawing the fleet since the Athenian ships outnumbered them significantly. But Callicratidas responded that Sparta wouldn’t be worse off even if he died, and fleeing would be disgraceful. (12) As the fleets drew closer, the battle raged on for a long time. Initially, the ships clashed in tightly packed formations, and later in more scattered groups. Eventually, as Callicratidas’s ship rammed into an opponent, he was thrown into the sea and vanished. At that same moment, Protomachus, commanding the right division, defeated the enemy’s left, leading to a retreat of the Peloponnesians toward Chios, although a significant number headed for Phocaea, while the Athenians returned to Arginusae. The Athenians lost twenty-five ships, crews included, except for a few who managed to reach land. On the Peloponnesian side, nine out of ten Spartan ships and more than sixty from the rest of the allied squadron were lost.

 (12) For the common reading, {oikeitai}, which is ungrammatical,
    various conjectures have been made, e.g.

      {oikieitai} = "would be none the worse off for citizens,"
      {oikesetai} = "would be just as well administered without him,"

    but as the readings and their renderings are alike doubtful, I
    have preferred to leave the matter vague. Cf. Cicero, "De Offic."
    i. 24; Plutarch, "Lac. Apophth." p. 832.
(12) For the common reading, {oikeitai}, which doesn't follow grammar rules, various guesses have been made, such as:

  {oikieitai} = "would be better off for citizens,"
  {oikesetai} = "would be just as well run without him,"

but since the readings and their interpretations are also questionable, I’ve chosen to keep it unclear. See Cicero, "De Offic." i. 24; Plutarch, "Lac. Apophth." p. 832.

After consultation the Athenian generals agreed that two captains of triremes, Theramenes and Thrasybulus, accompanied by some of the taxiarchs, should take forty-seven ships and sail to the assistance of the disabled fleet and of the men on board, whilst the rest of the squadron proceeded to attack the enemy's blockading squadron under Eteonicus at Mitylene. In spite of their desire to carry out this resolution, the wind and a violent storm which arose prevented them. So they set up a trophy, and took up their quarters for the night. As to Etenoicus, the details of the engagement were faithfully reported to him by the express despatch-boat in attendance. On receipt of the news, however, he sent the despatch-boat out again the way she came, with an injunction to those on board of her to sail off quickly without exchanging a word with any one. Then on a sudden they were to return garlanded with wreaths of victory and shouting "Callicratidas has won a great sea fight, and the whole Athenian squadron is destroyed." This they did, and Eteonicus, on his side, as soon as the despatch-boat came sailing in, proceeded to offer sacrifice of thanksgiving in honour of the good news. Meanwhile he gave orders that the troops were to take their evening meal, and that the masters of the trading ships were silently to stow away their goods on board the merchant ships and make sail as fast as the favourable breeze could speed them to Chios. The ships of war were to follow suit with what speed they might. This done, he set fire to his camp, and led off the land forces to Methymna. Conon, finding the enemy had made off, and the wind had grown comparatively mild, (13) got his ships afloat, and so fell in with the Athenian squadron, which had by this time set out from Arginusae. To these he explained the proceedings of Eteonicus. The squadron put into Mitylene, and from Mitylene stood across to Chios, and thence, without effecting anything further, sailed back to Samos.

After discussing it, the Athenian generals decided that two trireme captains, Theramenes and Thrasybulus, along with some of the taxiarchs, should take forty-seven ships to help the disabled fleet and the men on board, while the rest of the squadron went to attack the enemy's blockading squadron led by Eteonicus at Mitylene. Despite their intention to follow through with this plan, a strong wind and a violent storm prevented them. So, they set up a trophy and settled in for the night. As for Eteonicus, the details of the encounter were accurately reported to him by the dispatch boat that was with him. Upon receiving the news, he sent the dispatch boat back the way it came, instructing the crew to sail off quickly without speaking to anyone. They were then to return wearing victory wreaths and shouting, "Callicratidas has won a great sea fight, and the entire Athenian squadron is destroyed." They did just that, and Eteonicus, as soon as the dispatch boat arrived, began offering a sacrifice of thanksgiving for the good news. In the meantime, he ordered the troops to have their evening meal and told the masters of the trading ships to quietly stow away their goods on board the merchant ships and set sail as quickly as the favorable wind could carry them to Chios. The warships were to follow suit as fast as they could. With that done, he burned his camp and led the land forces toward Methymna. Conon, seeing that the enemy had fled and the wind had calmed down, got his ships ready and met up with the Athenian squadron that had by then left Arginusae. He explained Eteonicus's actions to them. The squadron docked in Mitylene, then crossed over to Chios, and after not achieving anything further, sailed back to Samos.

 (13) Or, "had changed to a finer quarter."
(13) Or, "had switched to a better neighborhood."

VII

VII

All the above-named generals, with the exception of Conon, were presently deposed by the home authorities. In addition to Conon two new generals were chosen, Adeimantus and Philocles. Of those concerned in the late victory two never returned to Athens: these were Protomachus and Aristogenes. The other six sailed home. Their names were Pericles, Diomedon, Lysias, Aristocrates, Thrasylus, and Erasinides. On their arrival Archidemus, the leader of the democracy at that date, who had charge of the two obol fund, (1) inflicted a fine on Erasinides, and accused him before the Dicastery (2) of having appropriated money derived from the Hellespont, which belonged to the people. He brought a further charge against him of misconduct while acting as general, and the court sentenced him to imprisonment.

All the generals mentioned above, except for Conon, were immediately removed by the local authorities. Along with Conon, two new generals were appointed: Adeimantus and Philocles. Of those involved in the recent victory, two never returned to Athens: Protomachus and Aristogenes. The other six made their way home. Their names were Pericles, Diomedon, Lysias, Aristocrates, Thrasylus, and Erasinides. Upon their arrival, Archidemus, the leader of the democracy at that time, who was in charge of the two obol fund, (1) imposed a fine on Erasinides and accused him before the Dicastery (2) of misappropriating money from the Hellespont that belonged to the people. He also charged him with misconduct while serving as general, and the court sentenced him to imprisonment.

 (1) Reading {tes diobelais}, a happy conjecture for the MSS. {tes
    diokelias}, which is inexplicable. See Grote, "Hist. of Greece,"
    vol. viii. p. 244 note (2d ed.)

 (2) I.e. a legal tribunal or court of law. At Athens the free citizens
    constitutionally sworn and impannelled sat as "dicasts"
    ("jurymen," or rather as a bench of judges) to hear cases
    ({dikai}). Any particular board of dicasts formed a "dicastery."
(1) Reading {tes diobelais}, a positive guess for the MSS. {tes diokelias}, which is hard to explain. See Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. p. 244 note (2d ed.)

(2) That is, a legal tribunal or court of law. In Athens, the free citizens who were constitutionally sworn in and selected served as "dicasts" ("jurymen," or more accurately as a panel of judges) to hear cases ({dikai}). Any specific group of dicasts formed a "dicastery."

These proceedings in the law court were followed by the statement of the generals before the senate (3) touching the late victory and the magnitude of the storm. Timocrates then proposed that the other five generals should be put in custody and handed over to the public assembly. (4) Whereupon the senate committed them all to prison. Then came the meeting of the public assembly, in which others, and more particularly Theramenes, formally accused the generals. He insisted that they ought to show cause why they had not picked up the shipwrecked crews. To prove that there had been no attempt on their part to attach blame to others, he might point, as conclusive testimony, to the despatch sent by the generals themselves to the senate and the people, in which they attributed the whole disaster to the storm, and nothing else. After this the generals each in turn made a defence, which was necessarily limited to a few words, since no right of addressing the assembly at length was allowed by law. Their explanation of the occurrences was that, in order to be free to sail against the enemy themselves, they had devolved the duty of picking up the shipwrecked crews upon certain competent captains of men-of-war, who had themselves been generals in their time, to wit Theramenes and Tharysbulus, and others of like stamp. If blame could attach to any one at all with regard to the duty in question, those to whom their orders had been given were the sole persons they could hold responsible. "But," they went on to say, "we will not, because these very persons have denounced us, invent a lie, and say that Theramenes and Thrasybulus are to blame, when the truth of the matter is that the magnitude of the storm alone prevented the burial of the dead and the rescue of the living." In proof of their contention, they produced the pilots and numerous other witnesses from among those present at the engagement. By these arguments they were in a fair way to persuade the people of their innocence. Indeed many private citizens rose wishing to become bail for the accused, but it was resolved to defer decision till another meeting of the assembly. It was indeed already so late that it would have been impossible to see to count the show of hands. It was further resolved that the senate meanwhile should prepare a measure, to be introduced at the next assembly, as to the mode in which the accused should take their trial.

The legal proceedings in the court were followed by the generals' statements to the senate regarding the recent victory and the severity of the storm. Timocrates then suggested that the other five generals be detained and handed over to the public assembly. In response, the senate sent them all to prison. Next came the public assembly meeting, where others, especially Theramenes, officially accused the generals. He argued that the generals should explain why they hadn't rescued the shipwrecked crews. To prove that they weren’t trying to shift blame onto others, he pointed to the dispatch sent by the generals themselves to the senate and the people, which blamed the entire disaster solely on the storm. After this, each of the generals briefly defended themselves, since the law did not allow lengthy speeches. They explained that to focus on confronting the enemy, they assigned the task of rescuing the shipwrecked crews to certain capable warship captains who were former generals themselves, namely Theramenes and Tharysbulus, among others. They contended that if anyone should be blamed for the duty, it would be those to whom their orders were given. "But," they continued, "we won’t say that Theramenes and Thrasybulus are at fault, especially since they are the ones denouncing us, when the truth is that the size of the storm alone stopped the burials and rescues." To support their claims, they brought forward the pilots and numerous witnesses from those who were present during the battle. Their arguments were convincing enough that many citizens wanted to vouch for the accused, but it was decided to postpone the decision until the next assembly meeting. It was already too late to count the votes. It was also decided that the senate should prepare a measure for the next assembly regarding how the accused would be tried.

 (3) This is the Senate or Council of Five Hundred. One of its chief
    duties was to prepare measures for discussion in the assembly. It
    had also a certain amount of judicial power, hearing complaints
    and inflicting fines up to fifty drachmas. It sat daily, a
    "prytany" of fifty members of each of the ten tribes in rotation
    holding office for a month in turn.

 (4) This is the great Public Assembly (the Ecclesia), consisting of
    all genuine Athenian citizens of more than twenty years of age.
(3) This is the Senate or Council of Five Hundred. One of its main jobs was to prepare topics for discussion in the assembly. It also had some judicial authority, handling complaints and imposing fines of up to fifty drachmas. It met daily, with a "prytany" of fifty members from each of the ten tribes taking turns in office for a month.

(4) This is the large Public Assembly (the Ecclesia), made up of all real Athenian citizens who are over twenty years old.

Then came the festival of the Aparturia, (5) with its family gatherings of fathers and kinsfolk. Accordingly the party of Theramenes procured numbers of people clad in black apparel, and close-shaven, (6) who were to go in and present themselves before the public assembly in the middle of the festival, as relatives, presumably, of the men who had perished; and they persuaded Callixenus to accuse the generals in the senate. The next step was to convoke the assembly, when the senate laid before it the proposal just passed by their body, at the instance of Callixenus, which ran as follows: "Seeing that both the parties to this case, to wit, the prosecutors of the generals on the one hand, and the accused themselves in their defence on the other, have been heard in the late meeting of the assembly; we propose that the people of Athens now record their votes, one and all, by their tribes; that a couple of voting urns be placed for the convenience of each several tribe; and the public crier in the hearing of each several tribe proclaim the mode of voting as follows: 'Let every one who finds the generals guilty of not rescuing the heroes of the late sea fight deposit his vote in urn No. 1. Let him who is of the contrary opinion deposit his vote in urn No. 2. Further, in the event of the aforesaid generals being found guilty, let death be the penalty. Let the guilty persons be delivered over to the eleven. Let their property be confiscated to the State, with the exception of one tithe, which falls to the goddess.'"

Then came the festival of the Aparturia, (5) with its family gatherings of fathers and relatives. So, Theramenes’ group gathered a bunch of people dressed in black and clean-shaven (6), who would go in and present themselves before the public assembly in the middle of the festival, pretending to be the relatives of the men who had died; and they convinced Callixenus to accuse the generals in the senate. The next step was to call the assembly, where the senate presented a proposal that had just been passed by their group, at Callixenus' request, which stated: "Since both sides in this case, that is, the prosecutors of the generals on one side and the accused in their defense on the other, have been heard in the recent assembly; we propose that the people of Athens now cast their votes, all together, by their tribes; that a couple of voting urns be set up for the convenience of each tribe; and the public crier should announce to each tribe how to vote as follows: 'Let anyone who believes the generals are guilty of not rescuing the heroes from the recent sea battle cast their vote in urn No. 1. Let those who think differently cast their vote in urn No. 2. Additionally, if the aforementioned generals are found guilty, let the punishment be death. Let the guilty be handed over to the eleven. Let their property be confiscated by the State, except for one tithe, which goes to the goddess.'"

 (5) An important festival held in October at Athens, and in nearly all
    Ionic cities. Its objects were (1) the recognition of a common
    descent from Ion, the son of Apollo Patrous; and (2) the
    maintenance of the ties of clanship. See Grote, "Hist. of Greece,"
    vol. viii. p. 260 foll. (2d ed.); Jebb, "Theophr." xviii. 5.

 (6) I.e. in sign of mourning.
(5) An important festival that takes place in October in Athens and almost all Ionic cities. Its purposes were (1) to acknowledge a shared ancestry from Ion, the son of Apollo Patrous; and (2) to uphold the bonds of kinship. See Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. p. 260 foll. (2d ed.); Jebb, "Theophr." xviii. 5.

(6) That is, as a sign of mourning.

Now there came forward in the assembly a man, who said that he had escaped drowning by clinging to a meal tub. The poor fellows perishing around him had commissioned him, if he succeeded in saving himself, to tell the people of Athens how bravely they had fought for their fatherland, and how the generals had left them there to drown.

Now a man stepped forward in the crowd and said he had managed to escape drowning by holding on to a tub of food. The poor guys who were dying around him had asked him, if he made it out alive, to tell the people of Athens how bravely they fought for their country and how the generals had left them there to drown.

Presently Euryptolemus, the son of Peisianax, and others served a notice of indictment on Callixenus, insisting that his proposal was unconstitutional, and this view of the case was applauded by some members of the assembly. But the majority kept crying out that it was monstrous if the people were to be hindered by any stray individual from doing what seemed to them right. And when Lysicus, embodying the spirit of those cries, formally proposed that if these persons would not abandon their action, they should be tried by the same vote along with the generals: a proposition to which the mob gave vociferous assent; and so these were compelled to abandon their summonses. Again, when some of the Prytanes (7) objected to put a resolution to the vote which was in itself unconstitutional, Callixenus again got up and accused them in the same terms, and the shouting began again. "Yes, summons all who refuse," until the Prytanes, in alarm, all agreed with one exception to permit the voting. This obstinate dissentient was Socrates, the son of Sophroniscus, who insisted that he would do nothing except in accordance with the law. (8) After this Euryptolemus rose and spoke in behalf of the generals. He said:—

Right now, Euryptolemus, the son of Peisianax, and others served notice of indictment on Callixenus, claiming that his proposal was unconstitutional, and some members of the assembly supported this view. However, the majority kept yelling that it was outrageous if one person could stop the people from doing what they believed was right. Then Lysicus, reflecting the mood of the crowd, officially proposed that if these individuals wouldn’t drop their charges, they should be tried by the same vote as the generals. The crowd loudly agreed, and as a result, they were forced to withdraw their summons. Later, when some of the Prytanes (7) objected to putting a resolution to the vote that was clearly unconstitutional, Callixenus stood up and accused them again, prompting more shouting. “Yes, summon everyone who refuses,” until the Prytanes, frightened, all agreed—except for one—to allow the voting. This lone dissenter was Socrates, the son of Sophroniscus, who insisted that he wouldn’t do anything unless it was in line with the law. (8) After this, Euryptolemus stood up and spoke on behalf of the generals. He said:—

 (7) Prytanes—the technical term for the senators of the presiding
    tribe, who acted as presidents of the assembly. Their chairman for
    the day was called Epistates.

 (8) For the part played by Socrates see further Xenophon's
    "Memorabilia," I. i. 18; IV. iv. 2.
 (7) Prytanes—the technical term for the senators of the ruling tribe, who served as presidents of the assembly. Their chairman for the day was called Epistates.

 (8) For the role that Socrates played, see further Xenophon's "Memorabilia," I. i. 18; IV. iv. 2.

"I stand here, men of Athens, partly to accuse Pericles, though he is a close and intimate connection of my own, and Diomedon, who is my friend, and partly to urge certain considerations on their behalf, but chiefly to press upon you what seems to me the best course for the State collectively. I hold them to blame in that they dissuaded their colleagues from their intention to send a despatch to the senate and this assembly, which should have informed you of the orders given to Theramenes and Thrasybulus to take forty-seven ships of war and pick up the shipwrecked crews, and of the neglect of the two officers to carry out those orders. And it follows that though the offence was committed by one or two, the responsibility must be shared by all; and in return for kindness in the past, they are in danger at present of sacrificing their lives to the machinations of these very men, and others whom I could mention. In danger, do I say, of losing their lives? No, not so, if you will suffer me to persuade you to do what is just and right; if you will only adopt such a course as shall enable you best to discover the truth and shall save you from too late repentance, when you find you have transgressed irremediably against heaven and your own selves. In what I urge there is no trap nor plot whereby you can be deceived by me or any other man; it is a straightforward course which will enable you to discover and punish the offender by whatever process you like, collectively or individually. Let them have, if not more, at any rate one whole day to make what defence they can for themselves; and trust to your own unbiased judgment to guide you to the right conclusion.

"I stand here, men of Athens, partly to accuse Pericles, who is a close friend of mine, and Diomedon, who is also my friend, but mainly to encourage you to consider certain points on their behalf, while prioritizing what I believe is the best path forward for the State as a whole. I blame them for convincing their colleagues not to send a message to the senate and this assembly, which should have informed you about the orders given to Theramenes and Thrasybulus to take forty-seven warships and rescue the shipwrecked crews, as well as the failure of those two officers to follow through on those orders. Although the offense was committed by one or two individuals, the responsibility falls on all of us; and in return for past kindness, they now face the risk of losing their lives to the schemes of these very men, and others I could mention. Am I really suggesting they may lose their lives? No, not if you allow me to persuade you to do what is fair and right; if you simply choose a course that will help you uncover the truth and protect you from the regret of realizing too late that you have wronged both heaven and yourselves. What I’m urging has no hidden agendas or tricks that could mislead you or anyone else; it is a straightforward approach that will enable you to identify and hold accountable the offenders by any means you prefer, whether collectively or individually. Let them have, if not longer, at least one full day to defend themselves, and trust your own impartial judgment to lead you to the right conclusion."

"You know, men of Athens, the exceeding stringency of the decree of Cannonus, (9) which orders that man, whosoever he be, who is guilty of treason against the people of Athens, to be put in irons, and so to meet the charge against him before the people. If he be convicted, he is to be thrown into the Barathron and perish, and the property of such an one is to be confiscated, with the exception of the tithe which falls to the goddess. I call upon you to try these generals in accordance with this decree. Yes, and so help me God—if it please you, begin with my own kinsman Pericles for base would it be on my part to make him of more account than the whole of the State. Or, if you prefer, try them by that other law, which is directed against robbers of temples and betrayers of their country, which says: if a man betray his city or rob a sacred temple of the gods, he shall be tried before a law court, and if he be convicted, his body shall not be buried in Attica, and his goods shall be confiscated to the State. Take your choice as between these two laws, men of Athens, and let the prisoners be tried by one or other. Let three portions of a day be assigned to each respectively, one portion wherein they shall listen to their accusation, a second wherein they shall make their defence, and a third wherein you shall meet and give your votes in due order on the question of their guilt or innocence. By this procedure the malefactors will receive the desert of their misdeeds in full, and those who are innocent will owe you, men of Athens, the recovery of their liberty, in place of unmerited destruction. (10)

You know, men of Athens, the strictness of the Cannonus decree, which states that anyone found guilty of treason against the people of Athens must be put in chains and face the charges before the people. If convicted, they will be thrown into the Barathron to die, and their property will be confiscated, except for the portion owed to the goddess. I urge you to judge these generals according to this decree. Yes, and I swear—if it pleases you, start with my relative Pericles, for it would be wrong for me to value him more than the whole State. Or, if you prefer, judge them under the other law against temple robbers and traitors, which says: anyone who betrays their city or robs a sacred temple will be tried in court, and if convicted, their body shall not be buried in Attica, and their property will go to the State. You can choose between these two laws, men of Athens, and let the prisoners be tried by one or the other. Allow three parts of the day for each case: one for hearing the accusations, a second for presenting their defense, and a third for you to meet and cast your votes on their guilt or innocence. This way, the wrongdoers will face the consequences of their actions, and those who are innocent will owe you, men of Athens, for the restoration of their freedom instead of wrongful destruction.

 (9) "There was a rule in Attic judicial procedure, called the psephism
    of Kannonus (originally adopted, we do not know when, on the
    proposition of a citizen of that name, as a psephism or decree for
    some particular case, but since generalised into common practice,
    and grown into great prescriptive reverence), which peremptorily
    forbade any such collective trial or sentence, and directed that a
    separate judicial vote should in all cases be taken for or against
    each accused party." Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. p. 266
    (2d ed.)

 (10) Reading {adikos apolountai}.
(9) "There was a rule in Athenian legal procedures called the psephism of Kannonus (originally adopted at an unknown time, proposed by a citizen of that name, as a decree for a specific case but later generalized for common use and developed into a significant tradition), which strictly prohibited any collective trial or sentencing, and required that a separate judicial vote be taken for or against each accused individual." Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. p. 266 (2d ed.)

(10) Reading {adikos apolountai}.

"On your side, in trying the accused by recognised legal procedure, you will show that you obey the dictates of pious feeling, and can regard the sanctity of an oath, instead of joining hands with our enemies the Lacedaemonians and fighting their battles. For is it not to fight their battles, if you take their conquerors, the men who deprived them of seventy vessels, and at the moment of victory sent them to perdition untried and in the teeth of the law? What are you afraid of, that you press forward with such hot haste? Do you imagine that you may be robbed of the power of life and death over whom you please, should you condescend to a legal trial? but that you are safe if you take shelter behind an illegality, like the illegality of Callixenus, when he worked upon the senate to propose to this assembly to deal with the accused by a single vote? But consider, you may actually put to death an innocent man, and then repentance will one day visit you too late. Bethink you how painful and unavailing remorse will then be, and more particularly if your error has cost a fellow-creature his life. What a travesty of justice it would be if in the case of a man like Aristarchus, (11) who first tried to destroy the democracy and then betrayed Oenoe to our enemy the Thebans, you granted him a day for his defence, consulting his wishes, and conceded to him all the other benefits of the law; whereas now you are proposing to deprive of these same privileges your own generals, who in every way conformed to your views and defeated your enemies. Do not you, of all men, I implore you, men of Athens, act thus. Why, these laws are your own, to them, beyond all else you owe your greatness. Guard them jealously; in nothing, I implore you, act without their sanction.

"By trying the accused through recognized legal procedures, you will demonstrate that you respect the principles of justice and value the sanctity of an oath, rather than aligning yourselves with our enemies, the Lacedaemonians, and fighting on their behalf. Isn't it fighting their battles when you take their conquerors, the ones who stripped them of seventy ships, and, at the moment of victory, send them to their doom without a fair trial and against the law? What are you so afraid of that you rush into this decision? Do you think you will lose your power over life and death if you allow a legal trial? Yet you feel safe hiding behind an unlawful act, like the one proposed by Callixenus when he persuaded the senate to allow this assembly to resolve the fate of the accused with a single vote? But think about it; you might end up executing an innocent person, and then regret will come to you too late. Imagine how painful and useless that remorse will be, especially if your mistake costs someone their life. It would be a mockery of justice if, in the case of a man like Aristarchus, who first tried to destroy democracy and then betrayed Oenoe to our enemies, the Thebans, you allow him a day to defend himself, considering his wishes, and grant him all the benefits of the law; while you now propose to deny those same rights to your generals, who have always supported you and defeated your enemies. Please, of all people, don’t act this way, Athenians. These laws are yours; you owe your greatness to them above all else. Protect them carefully; in nothing, I urge you, act without their approval."

 (11) See below, II. iii; also cf. Thuc. viii. 90, 98.
(11) See below, II. iii; also cf. Thuc. viii. 90, 98.

"But now, turn for a moment and consider with me the actual occurrences which have created the suspicion of misconduct on the part of our late generals. The sea-fight had been fought and won, and the ships had returned to land, when Diomedon urged that the whole squadron should sail out in line and pick up the wrecks and floating crews. Erasinides was in favour of all the vessels sailing as fast as possible to deal with the enemy's forces at Mitylene. And Thrasylus represented that both objects could be effected, by leaving one division of the fleet there, and with the rest sailing against the enemy; and if this resolution were agreed to, he advised that each of the eight generals should leave three ships of his own division with the ten vessels of the taxiarchs, the ten Samian vessels, and the three belonging to the navarchs. These added together make forty-seven, four for each of the lost vessels, twelve in number. Among the taxiarchs left behind, two were Thrasybulus and Theramenes, the men who in the late meeting of this assembly undertook to accuse the generals. With the remainder of the fleet they were to sail to attack the enemy's fleet. Everything, you must admit, was duly and admirably planned. It was only common justice, therefore, that those whose duty it was to attack the enemy should render an account for all miscarriages of operations against the enemy; while those who were commissioned to pick up the dead and dying should, if they failed to carry out the instructions of the generals, be put on trial to explain the reasons of the failure. This indeed I may say in behalf of both parites. It was really the storm which, in spite of what the generals had planned, prevented anything being done. There are witnesses ready to attest the truth of this: the men who escaped as by a miracle, and among these one of these very generals, who was on a sinking ship and was saved. And this man, who needed picking up as much as anybody at that moment, is, they insist, to be tried by one and the same vote as those who neglected to perform their orders! Once more, I beg you, men of Athens, to accept your victory and your good fortune, instead of behaving like the desperate victims of misfortune and defeat. Recognise the finger of divine necessity; do not incur the reproach of stony-heartedness by discovering treason where there was merely powerlessness, and condemning as guilty those who were prevented by the storm from carrying out their instructions. Nay! you will better satisfy the demands of justice by crowning these conquerors with wreaths of victory than by punishing them with death at the instigation of wicked men."

"But now, take a moment to think about the actual events that led to the suspicion of wrongdoing by our former generals. The sea battle had been fought and won, and the ships had returned to shore when Diomedon suggested that the entire squadron should sail out in formation to recover the wrecks and floating crews. Erasinides wanted all the vessels to hurry to confront the enemy at Mitylene. Thrasylus argued that both goals could be achieved by leaving one part of the fleet behind while the rest went after the enemy; and if everyone agreed to this plan, he advised that each of the eight generals should leave three ships from their division with the ten ships of the taxiarchs, the ten Samian ships, and the three belonging to the navarchs. Together, these total forty-seven, meaning four for each of the twelve lost vessels. Among the taxiarchs left behind were Thrasybulus and Theramenes, who at a recent assembly volunteered to accuse the generals. With the rest of the fleet, they would sail to engage the enemy’s forces. You must admit, everything was carefully and effectively planned. It was only fair that those responsible for attacking the enemy should account for any failings in their operations, while those tasked with recovering the dead and injured should face trial if they failed to follow the generals’ orders. I can say this on behalf of both parties. It was truly the storm that, despite the generals' plans, caused nothing to be accomplished. There are witnesses ready to confirm this: the men who escaped, almost by miracle, including one of the generals who was on a sinking ship and was saved. This man, who needed rescuing just as much as anyone else at that moment, is expected to be judged alongside those who failed to carry out their orders! Once again, I urge you, men of Athens, to embrace your victory and good fortune, rather than acting like hopeless victims of disaster and defeat. Acknowledge the force of fate; do not earn the blame of being cold-hearted by seeing treason where there was merely inability, and condemning those who were prevented by the storm from fulfilling their orders. Instead, you will better serve justice by honoring these victors with crowns of victory than by punishing them with death due to the influence of malicious individuals."

At the conclusion of his speech Euryptolemus proposed, as an amendment, that the prisoners should, in accordance with the decree of Cannonus, be tried each separately, as against the proposal of the senate to try them all by a single vote.

At the end of his speech, Euryptolemus suggested, as an amendment, that each prisoner should be tried separately, following Cannonus' decree, instead of the senate's plan to try them all with one vote.

At the show of hands the tellers gave the majority in favour of Euryptolemus's amendment, but upon the application of Menecles, who took formal exception (12) to this decision, the show of hands was gone through again, and now the verdict was in favour of the resolution of the senate. At a later date the balloting was made, and by the votes recorded the eight generals were condemned, and the six who were in Athens were put to death.

At the show of hands, the tellers indicated that the majority supported Euryptolemus's amendment, but when Menecles formally challenged this decision, they held the show of hands again, and this time the result favored the senate's resolution. Later on, the voting took place, and based on the recorded votes, the eight generals were condemned, and the six who were in Athens were executed.

 (12) For this matter cf. Schomann, "De Comitiis Athen." p. 161 foll.;
    also Grote, "Hist. of Grece," vol. viii. p. 276 note (2d ed.)
 (12) For this matter see Schomann, "De Comitiis Athen." p. 161 and following; also Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. p. 276 note (2nd ed.)

Not long after, repentance seized the Athenians, and they passed a decree authorising the public prosecution of those who had deceived the people, and the appointment of proper securities for their persons until the trial was over. Callixenus was one of those committed for trail. There were, besides Callixenus, four others against whom true bills were declared, and they were all five imprisoned by their sureties. But all subsequently effected their escape before the trial, at the time of the sedition in which Cleophon (13) was killed. Callixenus eventually came back when the party in Piraeus returned to the city, at the date of the amnesty, (14) but only to die of hunger, an object of universal detestation.

Not long after, the Athenians felt regret and passed a law allowing the public prosecution of those who had misled the people, along with appointing proper security for their safety until the trial was complete. Callixenus was one of those put on trial. Along with Callixenus, there were four others against whom true charges were filed, and all five were imprisoned by their bail. However, they all managed to escape before the trial during the unrest that led to Cleophon’s death. Callixenus eventually returned when the group from Piraeus came back to the city, at the time of the amnesty, but only to die from starvation, becoming an object of widespread hatred.

 (13) Cleophon, the well-known demagogue. For the occasion of his death
    see Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. pp. 166, 310 (2d ed.);
    Prof. Jebb, "Attic Orators," i. 266, ii. 288. For his character,
    as popularly conceived, cf. Aristoph. "Frogs," 677.

 (14) B.C. 403.
(13) Cleophon, the famous political leader. For information on his death, see Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. pp. 166, 310 (2nd ed.); Prof. Jebb, "Attic Orators," i. 266, ii. 288. For his character, as understood by the public, refer to Aristoph. "Frogs," 677.

(14) B.C. 403.




BOOK II

I

I

To return to Eteonicus and his troops in Chios. During summer they were well able to support themselves on the fruits of the season, or by labouring for hire in different parts of the island, but with the approach of winter these means of subsistence began to fail. Ill-clad at the same time, and ill-shod, they fell to caballing and arranging plans to attack the city of Chios. It was agreed amongst them, that in order to gauge their numbers, every member of the conspiracy should carry a reed. Eteonicus got wind of the design, but was at a loss how to deal with it, considering the number of these reed-bearers. To make an open attack upon them seemed dangerous. It would probably lead to a rush to arms, in which the conspirators would seize the city and commence hostilities, and, in the event of their success, everything hitherto achieved would be lost. Or again, the destruction on his part of many fellow-creatures and allies was a terrible alternative, which would place the Spartans in an unenviable light with regard to the rest of Hellas, and render the soldiers ill-disposed to the cause in hand. Accordingly he took with him fifteen men, armed with daggers, and marched through the city. Falling in with one of the reed-bearers, a man suffering from ophthalmia, who was returning from the surgeon's house, he put him to death. This led to some uproar, and people asked why the man was thus slain. By Eteonicus's orders the answer was set afloat, "because he carried a reed." As the explanation circulated, one reed-bearer after another threw away the symbol, each one saying to himself, as he heard the reason given, "I have better not be seen with this." After a while Eteonicus called a meeting of the Chians, and imposed upon them a contribution of money, on the ground that with pay in their pockets the sailors would have no temptation to revolutionary projects. The Chians acquiesced. Whereupon Eteonicus promptly ordered his crews to get on board their vessels. He then rowed alongside each ship in turn, and addressed the men at some length in terms of encouragement and cheery admonition, just as though he knew nothing of what had taken place, and so distributed a month's pay to every man on board.

To go back to Eteonicus and his troops in Chios. During the summer, they were able to take care of themselves by eating seasonal fruits or doing labor for hire around the island, but as winter approached, those means of living started to dry up. Poorly dressed and poorly shod, they began scheming and planning to attack the city of Chios. They all agreed that to evaluate their numbers, each member of the conspiracy should carry a reed. Eteonicus got wind of the plan but wasn’t sure how to handle it, considering the number of people with reeds. Making an open attack on them seemed risky. It could lead to a rush to arms, where the conspirators would take the city and start fighting, and if they succeeded, everything achieved so far would be lost. On the other hand, killing a lot of fellow beings and allies was a horrible option, which would make the Spartans look bad in front of the rest of Greece and turn the soldiers against their cause. So, he took fifteen men with daggers and walked through the city. He encountered a reed-bearer, a man suffering from eye disease, returning from the surgeon's office, and killed him. This caused a commotion, and people wondered why the man was killed. Eteonicus instructed that the reason given was, "because he carried a reed." As this explanation spread, one by one, the reed-bearers threw away their reeds, each thinking to themselves, "I better not be seen with this." After some time, Eteonicus called a meeting of the Chians and imposed a monetary contribution on them, claiming that if the sailors had pay in their pockets, they wouldn't be tempted to join in revolutionary activities. The Chians agreed. Then, Eteonicus immediately ordered his crews to board their ships. He then rowed alongside each vessel in turn and spoke to the men at length with words of encouragement and cheerful advice, acting as if he had no idea what had happened, and handed out a month's pay to every man on board.

After this the Chians and the other allies held a meeting in Ephesus, and, considering the present posture of affairs, determined to send ambassadors to Lacedaemon with a statement of the facts, and a request that Lysander might be sent out to take command of the fleet. Lysander's high reputation among the allies dated back to his former period of office, when as admiral he had won the naval victory of Notium. The ambassadors accordingly were despatched, accompanied by envoys also from Cyrus, charged with the same message. The Lacedaemonians responded by sending them Lysander as second in command, (1) with Aracus as admiral, since it was contrary to their custom that the same man should be admiral twice. At the same time the fleet was entrusted to Lysander. (2)

After this, the Chians and the other allies held a meeting in Ephesus. Considering the current situation, they decided to send ambassadors to Lacedaemon with a report on the facts and a request for Lysander to be sent out to command the fleet. Lysander was well-regarded among the allies, with his reputation stemming from his previous term as admiral when he secured the naval victory at Notium. The ambassadors were sent along with envoys from Cyrus, who had the same message. The Lacedaemonians replied by sending Lysander as second in command, with Aracus as admiral, since it was against their custom for the same person to be admiral two times. At the same time, the fleet was entrusted to Lysander.

 (1) Epistoleus. See above.

 (2) "At this date the war had lasted five-and-twenty years." So the
    MSS. read. The words are probably an interpolation.
(1) Epistoleus. See above.

(2) "At this time, the war had lasted twenty-five years." That's how the manuscripts read. These words are likely an addition.

It was in this year (3) that Cyrus put Autoboesaces and Mitraeus to death. These were sons of the sister of Dariaeus (4) (the daughter of Xerxes, the father of Darius). (5) He put them to death for neglecting, when they met him, to thrust their hands into the sleeve (or "kore") which is a tribute of respect paid to the king alone. This "kore" is longer than the ordinary sleeve, so long in fact that a man with his hand inside is rendered helpless. In consequence of this act on the part of Cyrus, Hieramenes (6) and his wife urged upon Dariaeus the danger of overlooking such excessive insolence on the part of the young prince, and Dariaeus, on the plea of sickness, sent a special embassy to summon Cyrus to his bedside.

It was in this year (3) that Cyrus executed Autoboesaces and Mitraeus. These were the sons of Dariaeus's sister (4) (the daughter of Xerxes, Darius's father). (5) He put them to death because, when they met him, they failed to put their hands into the sleeve (or "kore") which is a sign of respect paid only to the king. This "kore" is longer than a normal sleeve, so long that a person with their hand inside is left helpless. As a result of Cyrus's actions, Hieramenes (6) and his wife urged Dariaeus to consider the threat of ignoring such extreme disrespect from the young prince, and Dariaeus, claiming to be ill, sent a special envoy to summon Cyrus to his bedside.

 (3) B.C. 406.

 (4) Dariaeus, i.e. Darius, but the spelling of the name is correct,
    and occurs in Ctesias, though in the "Anabasis" we have the
    spelling Darius.

 (5) These words look like the note of a foolish and ignorant scribe.
    He ought to have written, "The daughter of Artaxerxes and own
    sister of Darius, commonly so called."

 (6) For Hieramenes cf. Thuc. viii. 95, and Prof. Jowett ad loc.
(3) B.C. 406.

(4) Dariaeus, which is another spelling for Darius, is correct and appears in Ctesias, although in the "Anabasis" we see the spelling Darius.

(5) These words seem like a note from a foolish and ignorant scribe. He should have written, "The daughter of Artaxerxes and biological sister of Darius, commonly known as such."

(6) For Hieramenes see Thuc. viii. 95, and Prof. Jowett ad loc.

B.C. 405. In the following year (7) Lysander arrived at Ephesus, and sent for Eteonicus with his ships from Chios, and collected all other vessels elsewhere to be found. His time was now devoted to refitting the old ships and having new ones built in Antandrus. He also made a journey to the court of Cyrus with a request for money. All Cyrus could say was, that not only the money sent by the king was spent, but much more besides; and he pointed out the various sums which each of the admirals had received, but at the same time he gave him what he asked for. Furnished with this money, Lysander appointed captains to the different men-of-war, and remitted to the sailors their arrears of pay. Meanwhile the Athenian generals, on their side, were devoting their energies to the improvements of their navy at Samos.

B.C. 405. In the following year (7), Lysander arrived in Ephesus and called for Eteonicus to bring his ships from Chios, gathering all other available vessels as well. He spent his time repairing the old ships and overseeing the construction of new ones in Antandrus. He also made a trip to Cyrus’s court to ask for money. Cyrus could only say that not only was the money sent by the king gone, but much more had been spent beyond that; he pointed out the various amounts each admiral had received, but still gave Lysander the funds he requested. With this money, Lysander assigned captains to the different warships and paid the sailors their overdue wages. Meanwhile, the Athenian generals were focused on improving their navy at Samos.

 (7) The MSS. add "during the ephorate of Archytas and the archonship
    at Athens of Alexias," which, though correct enough, is probably
    an interpolation.
(7) The manuscripts add "during the ephorate of Archytas and the archonship at Athens of Alexias," which, while accurate enough, is likely an addition.

It was now Cyrus's turn to send for Lysander. It was the moment at which the envoy from his father had arrived with the message: "Your father is on his sick-bed and desires your presence." The king lay at Thamneria, in Media, near the territory of the Cadusians, against whom he had marched to put down a revolt. When Lysander presented himself, Cyrus was urgent with him not to engage the Athenians at sea unless he had many more ships than they. "The king," he added, "and I have plenty of wealth, so that, as far as money goes, you can man plenty of vessels." He then consigned to him all the tributes from the several cities which belonged to him personally, and gave him the ready money which he had as a gift; and finally, reminding him of the sincere friendship he entertained towards the state of Lacedaemon, as well as to himself personally, he set out up country to visit his father. Lysander, finding himself thus left with the complete control of the property of Cyrus (during the absence of that prince, so summoned to the bedside of his father), was able to distribute pay to his troops, after which he set sail for the Ceramic Gulf of Caria. Here he stormed a city in alliance with the Athenians named Cedreae, and on the following day's assault took it, and reduced the inhabitants to slavery. These were of a mixed Hellene and barbaric stock. From Cedreae he continued his voyage to Rhodes. The Athenians meanwhile, using Samos as their base of operations, were employed in devastating the king's territory, or in swooping down upon Chios and Ephesus, and in general were preparing for a naval battle, having but lately chosen three new generals in addition to those already in office, whose names were Menander, Tydeus, and Cephisodotus. Now Lysander, leaving Rhodes, and coasting along Ionia, made his way to the Hellespont, having an eye to the passage of vessels through the Straits, and, in a more hostile sense, on the cities which had revolted from Sparta. The Athenians also set sail from Chios, but stood out to open sea, since the seaboard of Asia was hostile to them.

It was now Cyrus's turn to summon Lysander. At this moment, the messenger from his father had arrived with the message: "Your father is on his sick bed and wants you to come." The king was at Thamneria, in Media, near the land of the Cadusians, whom he had marched against to suppress a revolt. When Lysander arrived, Cyrus urged him not to confront the Athenians at sea unless he had many more ships than they did. "The king," he added, "and I have plenty of wealth, so as far as money goes, you can man a lot of vessels." He then handed over all the tributes from the various cities that personally belonged to him, as well as the cash he had as a gift. Finally, reminding Lysander of the genuine friendship he held for the state of Lacedaemon and for him personally, he set off up country to visit his father. With Cyrus away, Lysander found himself in complete control of Cyrus's resources and was able to pay his troops before setting sail for the Ceramic Gulf of Caria. There, he attacked a city allied with the Athenians called Cedreae, and in the next day's assault, he captured it and enslaved its mixed Hellene and barbaric inhabitants. From Cedreae, he continued his journey to Rhodes. Meanwhile, the Athenians, using Samos as their base, were busy ravaging the king's territory and attacking Chios and Ephesus, preparing for a naval battle. They had recently appointed three new generals in addition to those already in office: Menander, Tydeus, and Cephisodotus. Now, after leaving Rhodes and sailing along Ionia, Lysander made his way to the Hellespont, keeping an eye on the passage of vessels through the Straits and, more aggressively, on the cities that had revolted against Sparta. The Athenians also set sail from Chios but headed out to open sea since the Asian coastline was hostile to them.

Lysander was again on the move; leaving Abydos, he passed up channel to Lampsacus, which town was allied with Athens; the men of Abydos and the rest of the troops advancing by land, under the command of the Lacedaemonian Thorax. They then attacked and took by storm the town, which was wealthy, and with its stores of wine and wheat and other commodities was pillaged by the soldiery. All free-born persons, however, were without exception released by Lysander. And now the Athenian fleet, following close on his heels, came to moorings at Elaeus, in the Chersonesus, one hundred and eighty sail in all. It was not until they had reached this place, and were getting their early meal, that the news of what had happened at Lampsacus reached them. Then they instantly set sail again to Sestos, and, having halted long enough merely to take in stores, sailed on further to Aegospotami, a point facing Lampsacus, where the Hellespont is not quite two miles (8) broad. Here they took their evening meal.

Lysander was on the move again; leaving Abydos, he sailed up the channel to Lampsacus, a town allied with Athens. The men of Abydos and the other troops advanced by land, under the command of the Lacedaemonian Thorax. They then attacked and captured the town, which was wealthy, and with its supplies of wine, wheat, and other goods, it was looted by the soldiers. However, Lysander freed all the free-born people without exception. Meanwhile, the Athenian fleet, closely following him, anchored at Elaeus in the Chersonesus, consisting of one hundred and eighty ships in total. It wasn't until they reached this location and were having an early meal that they learned about what had happened at Lampsacus. They immediately set sail again for Sestos, briefly stopping only to gather supplies before sailing on to Aegospotami, a spot facing Lampsacus where the Hellespont is less than two miles wide. Here, they had their evening meal.

 (8) Lit. fifteen stades.
(8) About fifteen stades.

The night following, or rather early next morning, with the first streak of dawn, Lysander gave the signal for the men to take their breakfasts and get on board their vessels; and so, having got all ready for a naval engagement, with his ports closed and movable bulwarks attached, he issued the order that no one was to stir from his post or put out to sea. As the sun rose the Athenians drew up their vessels facing the harbour, in line of battle ready for action; but Lysander declining to come out to meet them, as the day advanced they retired again to Aegospotami. Then Lysander ordered the swiftest of his ships to follow the Athenians, and as soon as the crews had disembarked, to watch what they did, sail back, and report to him. Until these look-outs returned he would permit no disembarkation from his ships. This performance he repeated for four successive days, and each day the Athenians put out to sea and challenged an engagement.

The night after, or actually early the next morning, with the first light of dawn, Lysander signaled for the men to have their breakfasts and board their ships. Having prepared for a naval battle, with his ports closed and movable bulwarks attached, he gave the order that no one should leave their post or set out to sea. As the sun rose, the Athenians lined up their ships facing the harbor, ready for battle; however, Lysander chose not to engage them, and as the day went on, they retreated back to Aegospotami. Then Lysander ordered the fastest of his ships to follow the Athenians, and as soon as the crews disembarked, to observe their actions, return, and report back to him. He would not allow anyone to disembark from his ships until these scouts returned. He repeated this for four consecutive days, and each day the Athenians ventured out to sea and challenged him to a fight.

But now Alcibiades, from one of his fortresses, could espy the position of his fellow-countrymen, moored on an open beach beyond reach of any city, and forced to send for supplies to Sestos, which was nearly two miles distant, while their enemies were safely lodged in a harbour, with a city adjoining, and everything within reach. The situation did not please him, and he advised them to shift their anchorage to Sestos, where they would have the advantage of a harbour and a city. "Once there," he concluded, "you can engage the enemy whenever it suits you." But the generals, and more particularly Tydeus and Menander, bade him go about his business. "We are generals now—not you," they said; and so he went away. And now for five days in succession the Athenians had sailed out to offer battle, and for the fifth time retired, followed by the same swift sailors of the enemy. But this time Lysander's orders to the vessels so sent in pursuit were, that as soon as they saw the enemy's crew fairly disembarked and dispersed along the shores of the Chersonesus (a practice, it should be mentioned, which had grown upon them from day to day owing to the distance at which eatables had to be purchased, and out of sheer contempt, no doubt, of Lysander, who refused to accept battle), they were to begin their return voyage, and when in mid-channel to hoist a shield. The orders were punctually carried out, and Lysander at once signalled to his whole squadron to put across with all speed, while Thorax, with the land forces, was to march parallel with the fleet along the coast. Aware of the enemy's fleet, which he could see bearing down upon him, Conon had only time to signal to the crews to join their ships and rally to the rescue with all their might. But the men were scattered far and wide, and some of the vessels had only two out of their three banks of rowers, some only a single one, while others again were completely empty. Conon's own ship, with seven others in attendance on him and the "Paralus," (9) put out to sea, a little cluster of nine vessels, with their full complement of men; but every one of the remaining one hundred and seventy-one vessels were captured by Lysander on the beach. As to the men themselves, the large majority of them were easily made prisoners on shore, a few only escaping to the small fortresses of the neighbourhood. Meanwhile Conon and his nine vessels made good their escape. For himself, knowing that the fortune of Athens was ruined, he put into Abarnis, the promontory of Lampsacus, and there picked up the great sails of Lysander's ships, and then with eight ships set sail himself to seek refuge with Evagoras in Cyprus, while the "Paralus" started for Athens with tidings of what had taken place.

But now Alcibiades, from one of his strongholds, could see where his fellow countrymen were anchored on an open beach, out of reach of any city, and forced to send for supplies to Sestos, which was nearly two miles away, while their enemies were safely settled in a harbor that had a city nearby, with everything they needed close at hand. He was not happy with this situation and suggested they move their anchorage to Sestos, where they would benefit from a harbor and a city. "Once you're there," he concluded, "you can engage the enemy whenever you want." However, the generals, especially Tydeus and Menander, told him to mind his own business. "We are the generals now—not you," they said, and so he left. For five days straight, the Athenians had sailed out to challenge the enemy, and for the fifth time they retreated, pursued by the same fast sailors from the opposing side. But this time, Lysander had instructed the ships that were sent after them that as soon as they saw the enemy's crew disembarking and spreading out along the shores of the Chersonesus (a routine that had developed over time because of the distance they had to travel for supplies, and likely out of sheer disdain for Lysander, who refused to engage in battle), they should start their journey back, and when in the middle of the channel, raise a shield. The orders were followed precisely, and Lysander immediately signaled for his entire fleet to move as fast as possible, while Thorax, with the land forces, was to march alongside the fleet along the coast. Aware of the enemy's fleet closing in on him, Conon barely had time to signal to his crew to board their ships and muster all their strength for a defense. But the men were scattered, some ships only had two of their three banks of rowers, some only one, while others were completely empty. Conon's own ship, with seven others accompanying him and the "Paralus," (9) headed out to sea, a small group of nine vessels with their full crew; however, all of the remaining one hundred and seventy-one vessels were captured by Lysander on the beach. Most of the men were easily taken prisoner on shore, with only a few escaping to nearby small fortresses. Meanwhile, Conon and his nine vessels successfully fled. Understanding that Athens’ fortune was shattered, he docked at Abarnis, the promontory of Lampsacus, and there gathered the large sails from Lysander's ships, then set off with eight ships to seek refuge with Evagoras in Cyprus, while the "Paralus" headed for Athens with news of what had happened.

 (9) The "Paralus"—the Athenian sacred vessel; cf. Thuc. iii. 33 et
    passim.
(9) The "Paralus"—the sacred ship of Athens; see Thuc. iii. 33 and others.

Lysander, on his side, conveyed the ships and prisoners and all other spoil back to Lampsacus, having on board some of the Athenian generals, notably Philocles and Adeimantus. On the very day of these achievements he despatched Theopompus, a Milesian privateersman, to Lacedaemon to report what had taken place. This envoy arrived within three days and delivered his message. Lysander's next step was to convene the allies and bid them deliberate as to the treatment of the prisoners. Many were the accusations here levied against the Athenians. There was talk of crimes committed against the law of Hellas, and of cruelties sanctioned by popular decrees; which, had they conquered in the late sea-fight, would have been carried out; such as the proposal to cut off the right hand of every prisoner taken alive, and lastly the ill-treatment of two captured men-of-war, a Corinthian and an Andrian vessel, when every man on board had been hurled headlong down the cliff. Philocles was the very general of the Athenians who had so ruthlessly destroyed those men. Many other tales were told; and at length a resolution was passed to put all the Athenian prisoners, with the exception of Adeimantus, to death. He alone, it was pleaded, had taken exception to the proposal to cut off the prisoners' hands. On the other hand, he was himself accused by some people of having betrayed the fleet. As to Philocles, Lysander put to him one question, as the officer who had thrown (10) the Corinthians and Andrians down the cliff: What fate did the man deserve to suffer who had embarked on so cruel a course of illegality against Hellenes? and so delivered him to the executioner.

Lysander took the ships, prisoners, and all the other loot back to Lampsacus, carrying some of the Athenian generals, including Philocles and Adeimantus. On the same day of these successes, he sent Theopompus, a privateer from Miletus, to Lacedaemon to report what had happened. The envoy arrived within three days and shared his message. Lysander's next move was to gather the allies and ask them to discuss how to deal with the prisoners. There were many accusations aimed at the Athenians, including claims of crimes against the laws of Greece and brutal actions approved by public decrees. If the Athenians had won the recent naval battle, they would have carried out these actions, such as the proposal to cut off the right hand of every captured prisoner, along with the mistreatment of two captured warships, a Corinthian and an Andrian vessel, whose crews were thrown over the cliff. Philocles was the Athenian general who had brutally executed those men. Many other stories were told, and eventually, a resolution was passed to execute all Athenian prisoners, except for Adeimantus, who was defended for opposing the proposal to amputate the prisoners' hands. On the other hand, some accused him of betraying the fleet. Regarding Philocles, Lysander asked him, as the officer responsible for throwing the Corinthians and Andrians down the cliff: What fate should a man face for such a cruel act against fellow Greeks? He then handed him over to the executioner.

 (10) Reading {os... katekremnise}.
(10) Reading {os... katekremnise}.

II

II

When he had set the affairs of Lampsacus in order, Lysander sailed to Byzantium and Chalcedon, where the inhabitants, having first dismissed the Athenian garrison under a flag of truce, admitted him within their walls. Those citizens of Byzantium, who had betrayed Byzantium into the hands of Alcibiades, fled as exiles into Pontus, but subsequently betaking themselves to Athens, became Athenian citizens. In dealing with the Athenian garrisons, and indeed with all Athenians wheresoever found, Lysander made it a rule to give them safe conduct to Athens, and to Athens only, in the certainty that the larger the number collected within the city and Piraeus, the more quickly the want of necessaries of life would make itself felt. And now, leaving Sthenelaus, a Laconian, as governor-general of Byzantium and Chalcedon, he sailed back himself to Lampsacus and devoted himself to refitting his ships.

When he had organized things in Lampsacus, Lysander sailed to Byzantium and Chalcedon, where the locals, after first sending away the Athenian garrison under a flag of truce, welcomed him into their city. Those citizens of Byzantium who had betrayed their city to Alcibiades fled as exiles to Pontus, but later returned to Athens and became Athenian citizens. In dealing with the Athenian garrisons, and indeed with all Athenians wherever found, Lysander made it a rule to offer them safe passage to Athens, and only to Athens, believing that the more people gathered in the city and Piraeus, the sooner the shortage of essential supplies would become apparent. Now, leaving Sthenelaus, a Laconian, as governor of Byzantium and Chalcedon, he sailed back to Lampsacus to focus on repairing his ships.

It was night when the "Paralus" reached Athens with her evil tidings, on receipt of which a bitter wail of woe broke forth. From Piraeus, following the line of the long walls up to the heart of the city, it swept and swelled, as each man to his neighbour passed on the news. On that night no man slept. There was mourning and sorrow for those that were lost, but the lamentation for the dead was merged in even deeper sorrow for themselves, as they pictured the evils they were about to suffer, the like of which they themselves had inflicted upon the men of Melos, who were colonists of the Lacedaemonians, when they mastered them by siege. Or on the men of Histiaea; on Scione and Torone; on the Aeginetans, and many another Hellene city. (1) On the following day the public assembly met, and, after debate, it was resolved to block up all the harbours save one, to put the walls in a state of defence, to post guards at various points, and to make all other necessary preparations for a siege. Such were the concerns of the men of Athens.

It was night when the "Paralus" arrived in Athens with terrible news, and a bitter wail of sorrow erupted. From Piraeus, the news spread along the long walls straight into the heart of the city, growing louder as each person shared it with their neighbor. That night, no one slept. There was mourning and grief for those who were lost, but the sadness for the dead was overshadowed by an even deeper anxiety for themselves, as they imagined the suffering they were about to endure, similar to what they had inflicted on the people of Melos, who were colonists of the Lacedaemonians, when they conquered them by siege. Or on the men of Histiaea; on Scione and Torone; on the Aeginetans, and many other Greek cities. (1) The next day, the public assembly gathered, and after some discussion, they decided to close off all the harbors except one, to prepare the walls for defense, to deploy guards at various points, and to make all other necessary preparations for a siege. These were the concerns of the people of Athens.

 (1) With regard to these painful recollections, see (1) for the siege
    and surrender of Melos (in B.C. 416), Thuc. v. 114, 116; and cf.
    Aristoph. "Birds," 186; Plut. ("Lysander," 14); (2) for the
    ejection of the Histiaeans, an incident of the recovery of Euboea
    in 445 B.C., see Thuc. i. 14; Plut. ("Pericles," 23); (3) for the
    matter of Scione, which revolted in 423 B.C., and was for a long
    time a source of disagreement between the Athenians and
    Lacedaemonians, until finally captured by the former in 421 B.C.,
    when the citizens were slain and the city given to the Plataeans,
    see Thuc. iv. 120-122, 129-133; v. 18, 32; (4) for Torone see
    Thuc. ib., and also v. 3; (5) for the expulsion of the Aeginetans
    in 431 B.C. see Thuc. ii. 27.
 (1) Regarding these painful memories, see (1) for the siege and surrender of Melos (in B.C. 416), Thuc. v. 114, 116; and cf. Aristoph. "Birds," 186; Plut. ("Lysander," 14); (2) for the expulsion of the Histiaeans, which was part of the recovery of Euboea in 445 B.C., see Thuc. i. 14; Plut. ("Pericles," 23); (3) for the situation in Scione, which revolted in 423 B.C. and caused ongoing conflict between the Athenians and Lacedaemonians until it was ultimately captured by the former in 421 B.C., when the citizens were killed and the city given to the Plataeans, see Thuc. iv. 120-122, 129-133; v. 18, 32; (4) for Torone, see Thuc. ib., and also v. 3; (5) for the expulsion of the Aeginetans in 431 B.C., see Thuc. ii. 27.

Lysander presently left the Hellespont with two hundred sail and arrived at Lesbos, where he established a new order of things in Mitylene and the other cities of the island. Meanwhile he despatched Eteonicus with a squadron of ten ships to the northern coasts, (2) where that officer brought about a revolution of affairs which placed the whole region in the hands of Lacedaemon. Indeed, in a moment of time, after the sea-fight, the whole of Hellas had revolted from Athens, with the solitary exception of the men of Samos. These, having massacred the notables, (3) held the state under their control. After a while Lysander sent messages to Agis at Deceleia, and to Lacedaemon, announcing his approach with a squadron of two hundred sail.

Lysander then left the Hellespont with two hundred ships and arrived at Lesbos, where he established a new order in Mitylene and the other cities of the island. Meanwhile, he sent Eteonicus with a squadron of ten ships to the northern coasts, where that officer caused a change in power that put the entire region under Lacedaemon's control. In fact, in no time after the naval battle, all of Hellas had turned against Athens, with the sole exception of the people of Samos. They, having killed the prominent citizens, kept control of the state. After a while, Lysander sent messages to Agis at Decelia and to Lacedaemon, announcing that he was approaching with a squadron of two hundred ships.

 (2) Lit. "the Thraceward districts." See above, p. 16.

 (3) Or, "since they had slain their notables, held the state under
    popular control." See Grote, "Hist. of Greece," vol. viii. p. 303
    note 3 (2d ed.), who thinks that the incident referred to is the
    violent democratic revolution in Samos described in Thuc. viii.
    21, B.C. 412.
(2) Literally, "the Thraceward districts." See above, p. 16.

(3) Alternatively, "since they had killed their leaders, they kept the government under popular control." See Grote, "Hist. of Greece," vol. viii, p. 303 note 3 (2nd ed.), who believes that the event mentioned refers to the violent democratic revolution in Samos described in Thuc. viii. 21, B.C. 412.

In obedience to a general order of Pausanias, the other king of Lacedaemon, a levy in force of the Lacedaemonians and all the rest of Peloponnesus, except the Argives, was set in motion for a campaign. As soon as the several contingents had arrived, the king put himself at their head and marched against Athens, encamping in the gymnasium of the Academy, (4) as it is called. Lysander had now reached Aegina, where, having got together as many of the former inhabitants as possible, he formally reinstated them in their city; and what he did in behalf of the Aeginetans, he did also in behalf of the Melians, and of the rest who had been deprived of their countries. He then pillaged the island of Salamis, and finally came to moorings off Piraeus with one hundred and fifty ships of the line, and established a strict blockade against all merchant ships entering that harbour.

Following a general order from Pausanias, the other king of Lacedaemon, the Lacedaemonians and everyone else in Peloponnesus, except for the Argives, prepared for a military campaign. Once all the different groups had gathered, the king took the lead and marched towards Athens, setting up camp in the gymnasium of the Academy. Lysander had now arrived at Aegina, where he gathered as many of the former residents as he could and officially restored them to their city. He did the same for the Melians and others who had lost their lands. He then raided the island of Salamis and ultimately anchored off Piraeus with one hundred and fifty warships, establishing a strict blockade against all merchant vessels trying to enter that harbor.

 (4) For this most illustrious of Athenian gymnasia, which still
    retains its name, see Leake, "Topography of Athens," i. 195 foll.
 (4) For this famous Athenian gymnasium, which still keeps its name, see Leake, "Topography of Athens," i. 195 foll.

The Athenians, finding themselves besieged by land and sea, were in sore perplexity what to do. Without ships, without allies, without provisions, the belief gained hold upon them that there was no way of escape. They must now, in their turn, suffer what they had themselves inflincted upon others; not in retaliation, indeed, for ills received, but out of sheer insolence, overriding the citizens of petty states, and for no better reason than that these were allies of the very men now at their gates. In this frame of mind they enfranchised those who at any time had lost their civil rights, and schooled themselves to endurance; and, albeit many succumbed to starvation, no thought of truce or reconciliation with their foes was breathed. (5) But when the stock of corn was absolutely insufficient, they sent an embassage to Agis, proposing to become allies of the Lacedaemonians on the sole condition of keeping their fortification walls and Piraeus; and to draw up articles of treaty on these terms. Agis bade them betake themselves to Lacedaemon, seeing that he had no authority to act himself. With this answer the ambassadors returned to Athens, and were forthwith sent on to Lacedaemon. On reaching Sellasia, (6) a town in (7) Laconian territory, they waited till they got their answer from the ephors, who, having learnt their terms (which were identical to those already proposed to Agis), bade them instantly to be gone, and, if they really desired peace, to come with other proposals, the fruit of happier reflection. Thus the ambassadors returned home, and reported the result of their embassage, whereupon despondency fell upon all. It was a painful reflection that in the end they would be sold into slavery; and meanwhile, pending the return of a second embassy, many must needs fall victims to starvation. The razing of their fortifications was not a solution which any one cared to recommend. A senator, Archestratus, had indeed put the question in the senate, whether it were not best to make peace with the Lacedaemonians on such terms as they were willing to propose; but he was thrown into prison. The Laconian proposals referred to involved the destruction of both long walls for a space of more than a mile. And a decree had been passed, making it illegal to submit any such proposition about the walls. Things having reached this pass, Theramenes made a proposal in the public assembly as follows: If they chose to send him as an ambassador to Lysander, he would go and find out why the Lacedaemonians were so unyielding about the walls; whether it was they really intended to enslave the city, or merely that they wanted a guarantee of good faith. Despatched accordingly, he lingered on with Lysander for three whole months and more, watching for the time when the Athenians, at the last pinch of starvation, would be willing to accede to any terms that might be offered. At last, in the fourth month, he returned and reported to the public assembly that Lysander had detained him all this while, and had ended by bidding him betake himself to Lacedaemon, since he had no authority himself to answer his questions, which must be addressed directly to the ephors. After this Theramenes was chosen with nine others to go to Lacedaemon as ambassadors with full powers. Meanwhile Lysander had sent an Athenian exile, named Aristoteles, in company of certain Lacedaemonians, to Sparta to report to the board of ephors how he had answered Theramenes, that they, and they alone, had supreme authority in matters of peace and war.

The Athenians, finding themselves surrounded by land and sea, were deeply confused about what to do. Without ships, allies, or provisions, they started to believe that there was no way out. They now had to face what they had previously inflicted on others; not out of revenge for past wrongs, but simply because they had oppressed smaller states, and for no better reason than that those states were allies of the very men now besieging them. In this state of mind, they granted citizenship to those who had previously lost their civil rights and prepared themselves to endure the situation. Even though many succumbed to starvation, no one talked about a truce or reconciliation with their enemies. When their food supply ran critically low, they sent an envoy to Agis, suggesting they could become allies of the Lacedaemonians as long as they could keep their fortified walls and Piraeus, and to draft a treaty based on those terms. Agis told them to go to Lacedaemon since he didn't have the authority to act. With this response, the ambassadors returned to Athens and were immediately sent on to Lacedaemon. Upon arriving in Sellasia, a town in Laconia, they waited for an answer from the ephors, who, after learning their terms (which were the same as those proposed to Agis), told them to leave at once and to return with different proposals after better reflection if they truly wanted peace. The ambassadors returned home and shared the results of their mission, leading to widespread despair. It was painful to think that they might ultimately be enslaved, and in the meantime, while waiting for a second delegation to return, many were likely to die of starvation. No one wanted to suggest dismantling their fortifications as a solution. A senator named Archestratus had indeed raised the question in the senate about making peace with the Lacedaemonians on their terms, but he was imprisoned for it. The Laconian proposals included tearing down both long walls for over a mile, and a decree had been passed making it illegal to propose anything regarding the walls. As the situation escalated, Theramenes made a proposal in the public assembly: If they chose to send him as an ambassador to Lysander, he would go and find out why the Lacedaemonians were so inflexible about the walls; whether they really intended to enslave the city or just wanted assurances of good faith. Given this task, he stayed with Lysander for more than three months, waiting for a moment when the Athenians, desperate from starvation, would agree to any terms offered. Finally, in the fourth month, he returned and reported to the public assembly that Lysander had kept him the whole time, ultimately telling him to go back to Lacedaemon, as he could not answer his questions, which needed to be directed to the ephors. After this, Theramenes was chosen, along with nine others, to go to Lacedaemon as ambassadors with full authority. Meanwhile, Lysander had sent an Athenian exile named Aristoteles, along with certain Lacedaemonians, to Sparta to inform the ephors that they alone held supreme power in matters of peace and war.

 (5) Or, "they refused to treat for peace."

 (6) Sellasia, the bulwark of Sparta in the valley of the Oenus.

 (7) The MSS. have "in the neighbourhood of," which words are
    inappropriate at this date, though they may well have been added
    by some annotator after the Cleomenic war and the battle of
    Sellasia, B.C. 222, when Antigonus of Macedon destroyed the place
    in the interests of the Achaean League.
 (5) Or, "they refused to negotiate for peace."

 (6) Sellasia, the stronghold of Sparta in the Oenus valley.

 (7) The manuscripts have "in the vicinity of," which phrase is
    not suitable for this time, though it could have been added
    by some annotator after the Cleomenic war and the battle of
    Sellasia, B.C. 222, when Antigonus of Macedon destroyed the location
    for the benefit of the Achaean League.

Theramenes and his companions presently reached Sellasia, and being there questioned as to the reason of their visit, replied that they had full powers to treat of peace. After which the ephors ordered them to be summoned to their presence. On their arrival a general assembly was convened, in which the Corinthians and Thebans more particularly, though their views were shared by many other Hellenes also, urged the meeting not to come to terms with the Athenians, but to destroy them. The Lacedaemonians replied that they would never reduce to slavery a city which was itself an integral portion of Hellas, and had performed a great and noble service to Hellas in the most perilous of emergencies. On the contrary, they were willing to offer peace on the terms now specified—namely, "That the long walls and the fortifications of Piraeus should be destroyed; that the Athenian fleet, with the exception of twelve vessels, should be surrendered; that the exiles should be restored; and lastly, that the Athenians should acknowledge the headship of Sparta in peace and war, leaving to her the choice of friends and foes, and following her lead by land and sea." Such were the terms which Theramenes and the rest who acted with him were able to report on their return to Athens. As they entered the city, a vast crowd met them, trembling lest their mission have proved fruitless. For indeed delay was no longer possible, so long already was the list of victims daily perishing from starvation. On the day following, the ambassadors delivered their report, stating the terms upon which the Lacedaemonians were willing to make peace. Theramenes acted as spokesman, insisting that they ought to obey the Lacedaemonians and pull down the walls. A small minority raised their voice in opposition, but the majority were strongly in favour of the proposition, and the resolution was passed to accept the peace. After that, Lysander sailed into the Piraeus, and the exiles were readmitted. And so they fell to levelling the fortifications and walls with much enthusiasm, to the accompaniment of female flute-players, deeming that day the beginning of liberty to Greece.

Theramenes and his companions arrived in Sellasia and, when asked about the reason for their visit, said they had full authority to discuss peace. The ephors then called them to come before them. When they arrived, a general assembly was held, where the Corinthians and Thebans, backed by many other Greeks, urged the assembly not to negotiate with the Athenians but to destroy them. The Lacedaemonians responded that they would never enslave a city that was a vital part of Greece and had provided significant help during critical times. Instead, they offered peace on these terms: "The long walls and the fortifications of Piraeus should be torn down; the Athenian fleet, except for twelve ships, should be surrendered; the exiles should be allowed to return; and finally, the Athenians should recognize Sparta's leadership in peace and war, allowing Sparta to choose their allies and enemies and to lead them on land and sea." These were the terms that Theramenes and his group reported back to Athens. As they entered the city, a large crowd gathered, anxious that their mission had failed. Indeed, time was of the essence, as many were dying from starvation each day. The next day, the ambassadors presented their report, outlining the terms on which the Lacedaemonians were prepared to make peace. Theramenes spoke on their behalf, insisting they should comply with the Lacedaemonians and dismantle the walls. A small minority opposed this, but the majority strongly supported the proposition, and the resolution to accept the peace was approved. After that, Lysander arrived in Piraeus, and the exiles were allowed to return. They enthusiastically began to tear down the fortifications and walls, accompanied by female flute players, believing that day marked the start of freedom for Greece.

Thus the year drew to its close (8)—during its middle months took place the accession of Dionysius, the son of Hermocrates the Syracusan, to the tyranny of Syracuse; an incident itself preceded by a victory gained over the Carthaginians by the Syracusans; the reduction of Agrigentum through famine by the Carthaginians themselves; and the exodus of the Sicilian Greeks from that city.

Thus, the year came to an end (8)—during the middle months, Dionysius, the son of Hermocrates from Syracuse, took power as the tyrant of Syracuse. This event was preceded by a victory the Syracusans achieved over the Carthaginians, the siege of Agrigentum by the Carthaginians themselves due to famine, and the migration of the Sicilian Greeks from that city.

 (8) For the puzzling chronology of this paragraph see Grote, "Hist. of
    Greece," vol. x. p 619 (2d ed.) If genuine, the words may perhaps
    have slipt out of their natural place in chapter i. above, in
    front of the words "in the following year Lysander arrived," etc.
    L. Dindorf brackets them as spurious. Xen., "Hist. Gr." ed.
    tertia, Lipsiae, MDCCCLXXII. For the incidents referred to see
    above; Grote, "Hist. of Greece," vol. x. pp. 582, 598 (2d ed.)
(8) For the confusing timing of this paragraph, see Grote, "Hist. of Greece," vol. x, p. 619 (2nd ed.). If it's authentic, the words might have accidentally fallen out of their proper place in chapter i above, in front of the phrase "in the following year Lysander arrived," etc. L. Dindorf considers them to be false. Xen., "Hist. Gr." ed. tertia, Lipsiae, MDCCCLXXII. For the events mentioned, see above; Grote, "Hist. of Greece," vol. x, pp. 582, 598 (2nd ed.)

III

III

B.C. 404. In the following year (1) the people passed a resolution to choose thirty men who were to draft a constitution based on the ancestral laws of the State. The following were chosen to act on this committee:—Polychares, Critias, Melobius, Hippolochus, Eucleides, Hiero, Mnesilochus, Chremo, Theramenes, Aresias, Diocles, Phaedrias, Chaereleos, Anaetius, Piso, Sophocles, Erastosthenes, Charicles, Onomacles, Theognis, Aeschines, Theogones, Cleomedes, Erasistratus, Pheido, Dracontides, Eumathes, Aristoteles, Hippomachus, Mnesitheides. After these transactions, Lysander set sail for Samos; and Agis withdrew the land force from Deceleia and disbanded the troops, dismissing the contingents to their several cities.

B.C. 404. In the following year, the people decided to select thirty men to create a constitution based on the traditional laws of the State. The following individuals were chosen for this committee: Polychares, Critias, Melobius, Hippolochus, Eucleides, Hiero, Mnesilochus, Chremo, Theramenes, Aresias, Diocles, Phaedrias, Chaereleos, Anaetius, Piso, Sophocles, Erastosthenes, Charicles, Onomacles, Theognis, Aeschines, Theogones, Cleomedes, Erasistratus, Pheido, Dracontides, Eumathes, Aristoteles, Hippomachus, Mnesitheides. After these events, Lysander set sail for Samos, and Agis pulled the land forces back from Deceleia and disbanded the troops, sending them back to their respective cities.

 (1) The MSS. here add "it was that year of the Olympiad cycle in which
    Crocinas, a Thessalian, won the Stadium; when Endius was ephor at
    Sparta, and Pythodorus archon at Athens, though the Athenians
    indeed do not call the year by that archon's name, since he was
    elected during the oligarchy, but prefer to speak of the year of
    'anarchy'; the aforesaid oligarchy originated thus,"—which,
    though correct, probably was not written by Xenophon. The year of
    anarchy might perhaps be better rendered "the year without
    archons."
(1) The manuscripts here add, "it was that year in the Olympic cycle when Crocinas, a Thessalian, won the Stadium; when Endius was ephor at Sparta, and Pythodorus was archon at Athens. However, the Athenians don't refer to that year by the archon's name since he was elected during the oligarchy; instead, they prefer to call it 'the year of anarchy.' This oligarchy originated as follows,"—which, although accurate, probably wasn't written by Xenophon. The year of anarchy might be better described as "the year without archons."

In was at this date, about the time of the solar eclipse, (2) that Lycophron of Pherae, who was ambitious of ruling over the whole of Thessaly, defeated those sections of the Thessalians who opposed him, such as the men of Larissa and others, and slew many of them. It was also about this date that Dionysius, now tyrant of Syracuse, was defeated by the Carthaginians and lost Gela and Camarina. And again, a little later, the men of Leontini, who previously had been amalgamated with the Syracusans, separated themselves from Syracuse and Dionysius, and asserted their independence, and returned to their native city. Another incident of this period was the sudden despatch and introduction of Syracusan horse into Catana by Dionysius.

It was around this time, during the solar eclipse, that Lycophron of Pherae, who wanted to rule all of Thessaly, defeated the parts of the Thessalians that opposed him, including the people of Larissa and others, killing many of them. It was also around this time that Dionysius, the tyrant of Syracuse, was defeated by the Carthaginians and lost Gela and Camarina. Shortly after, the people of Leontini, who had previously merged with the Syracusans, broke away from Syracuse and Dionysius, claiming their independence and returning to their hometown. Another noteworthy event from this period was Dionysius's sudden deployment of Syracusan cavalry into Catana.

 (2) This took place on 2d September B.C. 404.
 (2) This happened on September 2, 404 B.C.

Now the Samians, though besieged by Lysander on all sides, were at first unwilling to come to terms. But at the last moment, when Lysander was on the point of assaulting the town, they accepted the terms, which allowed every free man to leave the island, but not to carry away any part of his property, except the clothes on his back. On these conditions they marched out. The city and all it contained was then delivered over to its ancient citizens by Lysander, who finally appointed ten governors to garrison the island. (3) After which, he disbanded the allied fleet, dismissing them to their respective cities, while he himself, with the Lacedaemonian squadron, set sail for Laconia, bringing with him the prows of the conquered vessels and the whole navy of Piraeus, with the exception of twelve ships. He also brought the crowns which he had received from the cities as private gifts, and a sum of four hundred and seventy talents (4) in silver (the surplus of the tribute money which Cyrus had assigned to him for the prosecution of the war), besides other property, the fruit of his military exploits. All these things Lysander delivered to the Lacedaemonians in the latter end of summer. (5)

Now the Samians, even though they were surrounded by Lysander, were initially reluctant to negotiate. But at the last moment, just as Lysander was about to attack the town, they agreed to the terms, which allowed every free man to leave the island but not take any of his belongings, except for the clothes he was wearing. Under these conditions, they exited the city. Lysander then handed the city and everything in it over to its original citizens and appointed ten governors to secure the island. (3) After that, he disbanded the allied fleet, sending them back to their own cities, while he, along with the Lacedaemonian squadron, sailed to Laconia, bringing back the prows of the defeated ships and the entire navy of Piraeus, except for twelve ships. He also brought the crowns he had received from the cities as personal gifts, and a total of four hundred seventy talents (4) in silver (the surplus of the tribute money Cyrus had assigned to him for the war), along with other property gained from his military achievements. All these items Lysander presented to the Lacedaemonians at the end of summer. (5)

 (3) A council of ten, or "decarchy." See Grote, "H. G." viii. 323 (1st
    ed.)

 (4) About 112,800 pounds.

 (5) The MSS. add "a summer, the close of which coincided with the
    termination of a war which had lasted twenty-eight and a half
    years, as the list of annual ephors, appended in order, serves to
    show. Aenesias is the first name. The war began during his
    ephorate, in the fifteenth year of the thirty years' truce after
    the capture of Euboea. His successors were Brasidas, Isanor,
    Sostratidas, Exarchus, Agesistratus, Angenidas, Onomacles,
    Zeuxippus, Pityas, Pleistolas, Cleinomachus, Harchus, Leon,
    Chaerilas, Patesiadas, Cleosthenes, Lycarius, Eperatus,
    Onomantius, Alexippidas, Misgolaidas, Isias, Aracus, Euarchippus,
    Pantacles, Pityas, Archytas, and lastly, Endius, during whose year
    of office Lysander sailed home in triumph, after performing the
    exploits above recorded,"—the interpolation, probably, of some
    editor or copyist, the words "twenty-eight and a half" being
    probably a mistake on his part for "twenty-seven and a half." Cf.
    Thuc. v. 26; also Buchsenschutz, Einleitung, p. 8 of his school
    edition of the "Hellenica."
(3) A council of ten, or "decarchy." See Grote, "H. G." viii. 323 (1st ed.)

(4) About 112,800 pounds.

(5) The manuscripts add "a summer, the end of which coincided with the conclusion of a war that lasted twenty-eight and a half years, as shown by the list of annual ephors provided in order. Aenesias is the first name. The war started during his ephorate, in the fifteenth year of the thirty years' truce after the capture of Euboea. His successors were Brasidas, Isanor, Sostratidas, Exarchus, Agesistratus, Angenidas, Onomacles, Zeuxippus, Pityas, Pleistolas, Cleinomachus, Harchus, Leon, Chaerilas, Patesiadas, Cleosthenes, Lycarius, Eperatus, Onomantius, Alexippidas, Misgolaidas, Isias, Aracus, Euarchippus, Pantacles, Pityas, Archytas, and finally, Endius, during whose year in office Lysander sailed home in triumph after achieving the feats noted above,"—likely an addition by some editor or copyist, as the words "twenty-eight and a half" are likely a mistake for "twenty-seven and a half." Cf. Thuc. v. 26; also Buchsenschutz, Einleitung, p. 8 of his school edition of the "Hellenica."

The Thirty had been chosen almost immediately after the long walls and the fortifications round Piraeus had been razed. They were chosen for the express purpose of compiling a code of laws for the future constitution of the State. The laws were always on the point of being published, yet they were never forthcoming; and the thirty compilers contented themselves meanwhile with appointing a senate and the other magistracies as suited their fancy best. That done, they turned their attention, in the first instance, to such persons as were well known to have made their living as informers (6) under the democracy, and to be thorns in the side of all respectable people. These they laid hold on and prosecuted on the capital charge. The new senate gladly recorded its vote of condemnation against them; and the rest of the world, conscious of bearing no resemblance to them, seemed scarcely vexed. But the Thirty did not stop there. Presently they began to deliberate by what means they could get the city under their absolute control, in order that they might work their will upon it. Here again they proceeded tentatively; in the first instance, they sent (two of their number), Aeschines and Aristoteles, to Lacedaemon, and persuaded Lysander to support them in getting a Lacedaemonian garrison despatched to Athens. They only needed it until they had got the "malignants" out of the way, and had established the constitution; and they would undertake to maintain these troops at their own cost. Lysander was not deaf to their persuasions, and by his co-operation their request was granted. A bodyguard, with Callibius as governor, was sent.

The Thirty were selected right after the long walls and the fortifications around Piraeus had been destroyed. They were picked specifically to create a set of laws for the future constitution of the State. The laws were always on the verge of being published, yet they never were, and the thirty lawmakers kept busy by appointing a senate and other officials as they preferred. After that, they first targeted those known to have made a living as informers under the democracy, who were nuisances to respectable people. They arrested and prosecuted these individuals on serious charges. The new senate eagerly voted to condemn them, and the rest of society, feeling no connection to them, seemed hardly bothered. But the Thirty didn’t stop there. Soon, they began to figure out how to take complete control of the city to impose their will. Again, they proceeded cautiously; initially, they dispatched two of their members, Aeschines and Aristoteles, to Lacedaemon, where they convinced Lysander to help them in getting Lacedaemonian troops sent to Athens. They only needed the troops until they had dealt with the “malignants” and established the constitution, and they promised to cover the costs of maintaining the soldiers. Lysander listened to their pleas, and with his support, their request was granted. A bodyguard, led by Callibius as governor, was sent.

 (6) Lit. "by sycophancy," i.e. calumnious accusation—the sycophant's
    trade. For a description of this pest of Athenian life cf. "Dem."
    in Arist. 1, S. 52; quoted in Jebb, "Attic Orators," chap. xxix.
    14; cf. Aristoph. "Ach." 904; Xen. "Mem." II. ix. 1.
(6) Lit. "by sycophancy," meaning malicious accusation—the sycophant's trade. For a description of this nuisance in Athenian life see "Dem." in Arist. 1, S. 52; quoted in Jebb, "Attic Orators," chap. xxix. 14; see also Aristoph. "Ach." 904; Xen. "Mem." II. ix. 1.

And now that they had got the garrison, they fell to flattering Callibius with all servile flattery, in order that he might give countenance to their doings. Thus they prevailed on him to allow some of the guards, whom they selected, to accompany them, while they proceeded to lay hands on whom they would; no longer confining themselves to base folk and people of no account, but boldly laying hands on those who they felt sure would least easily brook being thrust aside, or, if a spirit of opposition seized them, could command the largest number of partisans.

And now that they had taken control of the garrison, they began buttering up Callibius with all kinds of excessive flattery, hoping to get his support for their actions. They managed to persuade him to let some of the selected guards go with them as they set out to seize whoever they wanted; they no longer limited themselves to lowly people with no influence, but instead boldly targeted those who they knew would be the most resistant to being pushed aside or, if they decided to resist, could easily rally a lot of followers.

These were early days; as yet Critias was of one mind with Theramenes, and the two were friends. But the time came when, in proportion as Critias was ready to rush headlong into wholesale carnage, like one who thirsted for the blood of the democracy, which had banished him, Theramenes balked and thwarted him. It was barely reasonable, he argued, to put people to death, who had never done a thing wrong to respectable people in their lives, simply because they had enjoyed influence and honour under the democracy. "Why, you and I, Critias," he would add, "have said and done many things ere now for the sake of popularity." To which the other (for the terms of friendly intimacy still subsisted) would retort, "There is no choice left to us, since we intend to take the lion's share, but to get rid of those who are best able to hinder us. If you imagine, because we are thirty instead of one, our government requires one whit the less careful guarding than an actual tyranny, you must be very innocent."

These were early days; Critias was still on the same page as Theramenes, and the two were friends. But over time, as Critias became eager to dive into mass slaughter, like someone who craved the blood of the democracy that had exiled him, Theramenes started to resist him. He argued that it wasn't fair to execute people who had never wronged any respectable individuals, just because they had held influence and honor during the democracy. "Look, you and I, Critias," he would add, "have said and done many things before to gain popularity." To which Critias, maintaining their friendly rapport, would reply, "We have no choice, since we plan to take the majority of the power, but to eliminate those who can best stand in our way. If you think that because we are thirty instead of one, our government requires any less careful protection than an actual tyranny, you must be quite naive."

So things went on. Day after day the list of persons put to death for no just reason grew longer. Day after day the signs of resentment were more significant in the groups of citizens banding together and forecasting the character of this future constitution; till at length Theramenes spoke again, protesting:—There was no help for it but to associate with themselves a sufficient number of persons in the conduct of affairs, or the oligarchy would certainly come to an end. Critias and the rest of the Thirty, whose fears had already converted Theramenes into a dangerous popular idol, proceeded at once to draw up a list of three thousand citizens; fit and proper persons to have a share in the conduct of affairs. But Theramenes was not wholly satisfied, "indeed he must say, for himself, he regarded it as ridiculous, that in their effort to associate the better classes with themselves in power, they should fix on just that particular number, three thousand, as if that figure had some necessary connection with the exact number of gentlemen in the State, making it impossible to discover any respectability outside or rascality within the magic number. And in the second place," he continued, "I see we are trying to do two things, diametrically opposed; we are manufacturing a government, which is based on force, and at the same time inferior in strength to those whom we propose to govern." That was what he said, but what his colleagues did, was to institute a military inspection or review. The Three Thousand were drawn up in the Agora, and the rest of the citizens, who were not included in the list, elsewhere in various quarters of the city. The order to take arms was given; (7) but while the men's backs were turned, at the bidding of the Thirty, the Laconian guards, with those of the citizens who shared their views, appeared on the scene and took away the arms of all except the Three Thousand, carried them up to the Acropolis, and safely deposited them in the temple.

So things continued on. Day after day, the list of people executed for no good reason kept getting longer. Day after day, signs of anger became more evident in the groups of citizens coming together and predicting the nature of this future government; until finally, Theramenes spoke up again, arguing that the only solution was to involve enough people in decision-making, or the oligarchy would surely collapse. Critias and the others in the Thirty, whose fears had already turned Theramenes into a dangerous figure of popular support, quickly set about creating a list of three thousand citizens deemed suitable to participate in governance. But Theramenes wasn't entirely happy. "Honestly," he said, "I think it’s ridiculous that in their attempt to involve more reputable people in power, they would settle on that exact number, three thousand, as if it had a necessary link to the actual number of respectable individuals in the State, making it impossible to recognize any decency outside or corruption within that magical number. And secondly," he went on, "I see that we're trying to do two completely opposite things; we're creating a government based on force, while at the same time being weaker than those we aim to govern." That’s what he said, but what his colleagues did was hold a military inspection. The Three Thousand were assembled in the Agora, while the other citizens not on the list were situated in various parts of the city. The order to arm themselves was given; but while the men faced away, at the command of the Thirty, the Laconian guards, along with those citizens who shared their perspective, appeared and disarmed everyone except the Three Thousand, taking the weapons up to the Acropolis and securely storing them in the temple.

 (7) Or, "a summons to the 'place d'armes' was given; but." Or, "the
    order to seize the arms was given, and." It is clear from
    Aristoph. "Acharn." 1050, that the citizens kept their weapons at
    home. On the other hand, it was a custom not to come to any
    meeting in arms. See Thuc. vi. 58. It seems probable that while
    the men were being reviewed in the market-place and elsewhere, the
    ruling party gave orders to seize their weapons (which they had
    left at home), and this was done except in the case of the Three
    Thousand. Cf. Arnold, "Thuc." II. 2. 5; and IV. 91.
(7) Or, "a summons to the parade ground was given; but." Or, "the order to confiscate the weapons was given, and." It's clear from Aristophanes' "Acharn." 1050 that citizens stored their weapons at home. However, it was usual not to show up to any meeting armed. See Thuc. vi. 58. It seems likely that while the men were being gathered in the marketplace and elsewhere, the ruling party instructed that their weapons (which they had left at home) be taken, and this happened except for the Three Thousand. Cf. Arnold, "Thuc." II. 2. 5; and IV. 91.

The ground being thus cleared, as it were, and feeling that they had it in their power to do what they pleased, they embarked on a course of wholesale butchery, to which many were sacrificed to the merest hatred, many to the accident of possessing riches. Presently the question rose, How they were to get money to pay their guards? and to meet this difficulty a resolution was passed empowering each of the committee to seize on one of the resident aliens apiece, to put his victim to death, and to confiscate his property. Theramenes was invited, or rather told to seize some one or other. "Choose whom you will, only let it be done." To which he made answer, it hardly seemed to him a noble or worthy course on the part of those who claimed to be the elite of society to go beyond the informers (8) in injustice. "Yesterday they, to-day we; with this difference, the victim of the informer must live as a source of income; our innocents must die that we may get their wealth. Surely their method was innocent in comparison with ours."

With the ground cleared, feeling they had the power to do as they pleased, they started a brutal campaign, sacrificing many out of pure hatred and others simply because they were wealthy. Soon, the question arose: How would they get money to pay their guards? To solve this issue, a resolution was passed allowing each member of the committee to capture a resident alien, kill them, and take their property. Theramenes was told to select someone. "Choose whoever you want, just get it done." He responded that it didn't seem noble or right for those who claimed to be the elite of society to act with more injustice than the informers. "Yesterday it was them; today it’s us. The difference is that the informers need their victims to live for income; our innocent victims must die so we can take their wealth. Their method seems innocent compared to ours."

 (8) See above.
See above.

The rest of the Thirty, who had come to regard Theramenes as an obstacle to any course they might wish to adopt, proceeded to plot against him. They addressed themselves to the members of the senate in private, here a man and there a man, and denounced him as the marplot of the constitution. Then they issued an order to the young men, picking out the most audacious characters they could find, to be present, each with a dagger hidden in the hollow of the armpit; and so called a meeting of the senate. When Theramenes had taken his place, Critias got up and addressed the meeting:

The rest of the Thirty, who saw Theramenes as a barrier to their plans, started to conspire against him. They approached the members of the senate privately, one by one, and labeled him as the disruptor of the constitution. Then they instructed the young men, selecting the boldest ones they could find, to attend the meeting with a dagger hidden under their arms. When Theramenes took his seat, Critias stood up and spoke to the assembly:

"If," said he, "any member of this council, here seated, imagines that an undue amount of blood has been shed, let me remind him that with changes of constitution such things can not be avoided. It is the rule everywhere, but more particularly at Athens it was inevitable there should be found a specially large number of persons sworn foes to any constitutional change in the direction of oligarchy, and this for two reasons. First, because the population of this city, compared with other Hellenic cities, is enormously large; and again, owing to the length of time during which the people has battened upon liberty. Now, as to two points we are clear. The first is that democracy is a form of government detestable to persons like ourselves—to us and to you; the next is that the people of Athens could never be got to be friendly to our friends and saviours, the Lacedaemonians. But on the loyalty of the better classes the Lacedaemonians can count. And that is our reason for establishing an oligarchical constitution with their concurrence. That is why we do our best to rid us of every one whom we perceive to be opposed to the oligarchy; and, in our opinion, if one of ourselves should elect to undermine this constitution of ours, he would deserve punishment. Do you not agree? And the case," he continued, "is no imaginary one. The offender is here present—Theramenes. And what we say of him is, that he is bent upon destroying yourselves and us by every means in his power. These are not baseless charges; but if you will consider it, you will find them amply established in this unmeasured censure of the present posture of affairs, and his persistent opposition to us, his colleagues, if ever we seek to get rid of any of these demagogues. Had this been his guiding principle of action from the beginning, in spite of hostility, at least he would have escaped all imputation of villainy. Why, this is the very man who originated our friendly and confidential relations with Lacedaemon. This is the very man who authorised the abolition of the democracy, who urged us on to inflict punishment on the earliest batch of prisoners brought before us. But to-day all is changed; now you and we are out of odour with the people, and he accordingly has ceased to be pleased with our proceedings. The explanation is obvious. In case of a catastrophe, how much pleasanter for him once again to light upon his legs, and leave us to render account for our past performances.

"If," he said, "any member of this council sitting here thinks that too much blood has been spilled, let me remind you that with changes in government, such things can't be avoided. This is the case everywhere, but especially in Athens, where it's unavoidable to have a particularly large number of people who are staunchly against any shift toward oligarchy, and this is for two reasons. First, because the population of this city is much larger than that of other Greek cities; and secondly, because the people have enjoyed freedom for a long time. Now, we are clear on two points. The first is that democracy is a form of government that people like us find detestable—both us and you; and the second is that the people of Athens could never be friendly toward our allies and protectors, the Spartans. However, the Spartans can rely on the loyalty of the better classes. That's why we are establishing an oligarchical government with their support. This is also why we are trying to remove anyone we see as opposed to the oligarchy; and in our view, if any of us were to undermine this system, he would deserve punishment. Don't you agree? The case," he continued, "is not imaginary. The person in question is here—Theramenes. We say that he is intent on destroying both you and us by any means he can. These accusations are not unfounded; if you think about it, you'll find them well-supported by his relentless criticism of the current situation and his constant opposition to us, his colleagues, whenever we try to get rid of any of these demagogues. If he had truly been acting on this principle from the start, despite the hostility, at least he would have avoided any suspicion of wrongdoing. After all, this is the very man who established our friendly and trusting relations with Sparta. This is the same person who approved the end of democracy and pushed us to punish the first group of prisoners brought to us. But now everything has changed; now you and we have fallen out of favor with the people, and he has therefore stopped supporting our actions. The reason is clear. In the event of a disaster, it's much better for him to land on his feet again and leave us to account for our past actions."

"I contend that this man is fairly entitled to render his account also, not only as an ordinary enemy, but as a traitor to yourselves and us. And let us add, not only is treason more formidable than open war, in proportion as it is harder to guard against a hidden assassin than an open foe, but it bears the impress of a more enduring hostility, inasmuch as men fight their enemies and come to terms with them again and are fast friends; but whoever heard of reconciliation with a traitor? There he stands unmasked; he has forfeited our confidence for evermore. But to show you that these are no new tactics of his, to prove to you that he is a traitor in grain, I will recall to your memories some points in his past history.

"I believe this man has every right to share his account, not just as a regular enemy, but as a traitor to both you and us. Furthermore, treason is more dangerous than open warfare because it’s harder to defend against a hidden attacker than an obvious opponent. It also carries a deeper sense of lasting hostility, as people can fight their enemies, settle their differences, and become friends again; but who has ever heard of reconciling with a traitor? Here he stands, exposed; he has lost our trust forever. To show you that these are not just new tricks of his, and to prove that he is a traitor at his core, I will remind you of some events from his past."

"He began by being held in high honour by the democracy; but taking a leaf out of his father's, Hagnon's, book, he next showed a most headlong anxiety to transform the democracy into the Four Hundred, and, in fact, for a time held the first place in that body. But presently, detecting the formation of rival power to the oligarchs, round he shifted; and we find him next a ringleader of the popular party in assailing them. It must be admitted, he has well earned his nickname 'Buskin.' (9) Yes, Theramenes! clever you may be, but the man who deserves to live should not show his cleverness in leading on his associates into trouble, and when some obstacle presents itself, at once veer round; but like a pilot on shipboard, he ought then to redouble his efforts, until the wind is fair. Else, how in the name of wonderment are those mariners to reach the haven where they would be, if at the first contrary wind or tide they turn about and sail in the opposite direction? Death and destruction are concomitants of constitutional changes and revolution, no doubt; but you are such an impersonation of change, that, as you twist and turn and double, you deal destruction on all sides. At one swoop you are the ruin of a thousand oligarchs at the hands of the people, and at another of a thousand democrats at the hands of the better classes. Why, sirs, this is the man to whom the orders were given by the generals, in the sea-fight off Lesbos, to pick up the crews of the disabled vessels; and who, neglecting to obey orders, turned round and accused the generals; and to save himself murdered them! What, I ask you, of a man who so openly studied the art of self-seeking, deaf alike to the pleas of honour and to the claims of friendship? Would not leniency towards such a creature be misplaced? Can it be our duty at all to spare him? Ought we not rather, when we know the doublings of his nature, to guard against them, lest we enable him presently to practise on ourselves? The case is clear. We therefore hereby cite this man before you, as a conspirator and traitor against yourselves and us. The reasonableness of our conduct, one further reflection may make clear. No one, I take it, will dispute the splendour, the perfection of the Laconian constitution. Imagine one of the ephors there in Sparta, in lieu of devoted obedience to the majority, taking on himself to find fault with the government and to oppose all measures. Do you not think that the ephors themselves, and the whole commonwealth besides, would hold this renegade worthy of condign punishment? So, too, by the same token, if you are wise, do you spare yourselves, not him. For what does the alternative mean? I will tell you. His preservation will cause the courage of many who hold opposite views to your own to rise; his destruction will cut off the last hopes of all your enemies, whether within or without the city."

He started off being highly respected by the democracy; but taking a cue from his father, Hagnon, he quickly showed a reckless desire to turn the democracy into the Four Hundred, and for a time, he was actually at the forefront of that group. But soon, sensing the rise of rival power against the oligarchs, he flipped his stance; and we find him as a leader of the popular party attacking them. It's true, he has earned his nickname 'Buskin.' (9) Yes, Theramenes! You may be clever, but the person who deserves to live shouldn’t use their cleverness to lead others into trouble, and when faced with obstacles, instantly change course; instead, like a pilot on a ship, he should double his efforts until the wind is favorable. Otherwise, how on earth will those sailors reach the harbor they want, if at the first sign of unfavorable wind or tide, they turn and sail in the opposite direction? Death and destruction certainly come with changes in government and revolution; but you are such an embodiment of change that, as you twist and turn and double back, you bring destruction everywhere. In one moment, you are responsible for the downfall of a thousand oligarchs at the hands of the people, and in another, you cause the ruin of a thousand democrats at the hands of the elite. After all, this is the same man to whom the generals gave orders during the naval battle off Lesbos to gather the crews of the damaged ships; and who, ignoring those orders, turned around and blamed the generals, ultimately killing them to save himself! What does that say about a man who so openly practices self-serving behavior, ignoring both the calls of honor and the demands of friendship? Would it be right to show leniency to such a person? Shouldn’t we, knowing his shifting nature, be careful to guard against him, to prevent him from eventually taking advantage of us? The case is clear. We hereby bring this man before you as a conspirator and traitor against both you and us. The logic of our actions can be made clearer with one more thought. No one, I believe, will argue against the greatness and perfection of the Laconian constitution. Imagine one of the ephors in Sparta, instead of showing loyal obedience to the majority, deciding to criticize the government and oppose all measures. Don’t you think that both the ephors themselves and the entire commonwealth would deem this traitor deserving of severe punishment? Likewise, if you are wise, you should protect yourselves, not him. Because what does the other option entail? I’ll explain. Keeping him alive will embolden many who oppose your views; his destruction will cut off any remaining hopes of all your enemies, whether they are inside or outside the city.

 (9) An annotator seems to have added here the words, occurring in the
    MSS., "the buskin which seems to fit both legs equally, but is
    constant to neither," unless, indeed, they are an original
    "marginal note" of the author. For the character of Theramenes, as
    popularly conceived, cf. Aristoph. "Frogs," 538, 968 foll., and
    Thuc. viii. 92; and Prof. Jowett, "Thuc." vol. ii. pp. 523, 524.
(9) An annotator seems to have added the words found in the manuscripts, "the buskin that seems to fit both legs equally, but is true to neither," unless they are an original "marginal note" from the author. For the character of Theramenes, as it is commonly understood, see Aristoph. "Frogs," 538, 968 onward, and Thuc. viii. 92; also Prof. Jowett, "Thuc." vol. ii. pp. 523, 524.

With these words he sat down, but Theramenes rose and said: "Sirs, with your permission I will first touch upon the charge against me which Critias has mentioned last. The assertion is that as the accuser of the generals I was their murderer. Now I presume it was not I who began the attack upon them, but it was they who asserted that in spite of the orders given me I had neglected to pick up the unfortunates in the sea-fight off Lesbos. All I did was to defend myself. My defence was that the storm was too violent to permit any vessel to ride at sea, much more therefore to pick up the men, and this defence was accepted by my fellow-citizens as highly reasonable, while the generals seemed to be condemned out of their own mouths. For while they kept on asserting that it was possible to save the men, the fact still remained that they abandoned them to their fate, set sail, and were gone.

With these words, he sat down, but Theramenes stood up and said: "Gentlemen, if you don’t mind, I want to address the charge against me that Critias just mentioned. The claim is that as the accuser of the generals, I was their murderer. But I believe it wasn’t me who initiated the attack on them; rather, it was they who claimed that despite the orders I was given, I failed to rescue the unfortunate souls during the sea battle off Lesbos. All I did was defend myself. My defense was that the storm was too severe for any ship to remain at sea, let alone to rescue the men, and my fellow citizens accepted this argument as quite reasonable, while it seemed the generals condemned themselves. They kept insisting it was possible to save the men, yet they abandoned them to their fate, set sail, and left."

"However, I am not surprised, I confess, at this grave misconception (10) on the part of Critias, for at the date of these occurrences he was not in Athens. He was away in Thessaly, laying the foundations of a democracy with Prometheus, and arming the Penestae (11) against their masters. Heaven forbid that any of his transactions there should be re-enacted here. However, I must say, I do heartily concur with him on one point. Whoever desires to exclude you from the government, or to strength the hands of your secret foes, deserves and ought to meet with condign punishment; but who is most capable of so doing? That you will best discover, I think, by looking a little more closely into the past and the present conduct of each of us. Well, then! up to the moment at which you were formed into a senatorial body, when the magistracies were appointed, and certain notorious 'informers' were brought to trial, we all held the same views. But later on, when our friends yonder began to hale respectable honest folk to prison and to death, I, on my side, began to differ from them. From the moment when Leon of Salamis, (12) a man of high and well-deserved reputation, was put to death, though he had not committed the shadow of a crime, I knew that all his equals must tremble for themselves, and, so trembling, be driven into opposition to the new constitution. In the same way, when Niceratus, (13) the son of Nicias, was arrested; a wealthy man, who, no more than his father, had never done anything that could be called popular or democratic in his life; it did not require much insight to discover that his compeers would be converted into our foes. But to go a step further: when it came to Antiphon (14) falling at our hands—Antiphon, who during the war contributed two fast-sailing men-of-war out of his own resources, it was then plain to me, that all who had ever been zealous and patriotic must eye us with suspicion. Once more I could not help speaking out in opposition to my colleagues when they suggested that each of us ought to seize some one resident alien. (15) For what could be more certain than that their death-warrant would turn the whole resident foreign population into enemies of the constitution. I spoke out again when they insisted on depriving the populace of their arms; it being no part of my creed that we ought to take the strength out of the city; nor, indeed, so far as I could see, had the Lacedaemonians stept between us and destruction merely that we might become a handful of people, powerless to aid them in the day of need. Had that been their object, they might have swept us away to the last man. A few more weeks, or even days, would have sufficed to extinguish us quietly by famine. Nor, again, can I say that the importation of mercenary foreign guards was altogether to my taste, when it would have been so easy for us to add to our own body a sufficient number of fellow-citizens to ensure our supremacy as governors over those we essayed to govern. But when I saw what an army of malcontents this government had raised up within the city walls, besides another daily increasing host of exiles without, I could not but regard the banishment of people like Thrasybulus and Anytus and Alcibiades (16) as impolitic. Had our object been to strengthen the rival power, we could hardly have set about it better than by providing the populace with the competent leaders whom they needed, and the would-be leaders themselves with an army of willing adherents.

"However, I’m not surprised at this serious misunderstanding on Critias’s part, since he wasn’t in Athens when these events happened. He was off in Thessaly, working with Prometheus to establish a democracy and arming the Penestae against their masters. I hope nothing he did there gets repeated here. Still, I must say I agree with him on one point. Anyone who wants to exclude you from government or strengthen the hands of your secret enemies deserves severe punishment; but who is able to do that? You’ll find the answer by looking a bit closer at the past and the present actions of each of us. Well then! Up until the moment you were formed into a senate, when the magistrates were appointed and certain notorious 'informers' were put on trial, we all shared the same opinions. But later, when our friends over there began dragging up respectable, honest people to prison and death, I started to differ from them. From the moment when Leon of Salamis, a man of great and deserved reputation, was executed, despite not having committed even the smallest crime, I realized that all his peers must fear for their own safety and, fearing, be driven to oppose the new constitution. Similarly, when Niceratus, the son of Nicias, was arrested—he was a wealthy man who, like his father, had never done anything considered popular or democratic—it was clear that his peers would turn into our enemies. To go even further: when Antiphon was taken down by us—Antiphon, who had contributed two fast warships during the war—it became obvious to me that all who had ever been committed and patriotic would look at us with suspicion. Once more, I felt the need to oppose my colleagues when they suggested that each of us should capture some resident alien. Because what could be more certain than that their execution would turn the entire resident foreign population into enemies of the constitution? I spoke out again when they insisted on disarming the people; it’s not part of my beliefs to weaken the city, nor did the Lacedaemonians come between us and destruction just for us to become a small group of powerless individuals unable to help them when needed. If that had been their goal, they could have wiped us out completely. A few more weeks, or even days, would have sufficed to starve us into silence. And I also can’t say that bringing in mercenary foreign guards sat well with me, especially when it would have been so easy to add enough fellow citizens to our ranks to ensure our authority over those we were trying to govern. But when I saw the army of discontent this government had stirred up within the city walls, along with the growing number of exiles outside, I couldn’t help but see the exile of people like Thrasybulus, Anytus, and Alcibiades as a foolish move. If our aim was to strengthen the opposition, we couldn’t have done it better than by providing the populace with the skilled leaders they needed and giving the would-be leaders themselves an army of eager followers."

 (10) Reading with Cobet {paranenomikenai}.

 (11) I.e. serfs—Penestae being the local name in Thessaly for the
    villein class. Like the {Eilotes} in Laconia, they were originally
    a conquered tribe, afterwards increased by prisoners of war, and
    formed a link between the freemen and born slaves.

 (12) Cf. "Mem." IV. iv. 3; Plat. "Apol." 8. 32.

 (13) Cf. Lysias, "Or." 18. 6.

 (14) Probably the son of Lysidonides. See Thirlwall, "Hist. of
    Greece," vol. iv. p. 179 (ed. 1847); also Lysias, "Or." 12. contra
    Eratosth. According to Lysias, Theramenes, when a member of the
    first Oligarchy, betrayed his own closest friends, Antiphon and
    Archeptolemus. See Prof. Jebb, "Attic Orators," I. x. p. 266.

 (15) The resident aliens, or {metoikoi}, "metics," so technically
    called.

 (16) Isocr. "De Bigis," 355; and Prof. Jebb's "Attic Orators," ii.
    230. In the defence of his father's career, which the younger
    Alcibiades, the defendant in this case (B.C. 397 probably) has
    occasion to make, he reminds the court, that under the Thirty,
    others were banished from Athens, but his father was driven out of
    the civilised world of Hellas itself, and finally murdered. See
    Plutarch, "Alcibiades," ad fin.
(10) Reading with Cobet {paranenomikenai}.

(11) That is, serfs—Penestae being the local name in Thessaly for the villein class. Like the {Eilotes} in Laconia, they were originally a conquered tribe, later augmented by prisoners of war, and formed a link between free people and born slaves.

(12) Cf. "Mem." IV. iv. 3; Plat. "Apol." 8. 32.

(13) Cf. Lysias, "Or." 18. 6.

(14) Probably the son of Lysidonides. See Thirlwall, "Hist. of Greece," vol. iv. p. 179 (ed. 1847); also Lysias, "Or." 12. contra Eratosth. According to Lysias, Theramenes, when part of the first Oligarchy, betrayed his own closest friends, Antiphon and Archeptolemus. See Prof. Jebb, "Attic Orators," I. x. p. 266.

(15) The resident aliens, or {metoikoi}, "metics," so technically called.

(16) Isocr. "De Bigis," 355; and Prof. Jebb's "Attic Orators," ii. 230. In the defense of his father's career, which the younger Alcibiades, the defendant in this case (probably B.C. 397), has occasion to present, he reminds the court that under the Thirty, others were banished from Athens, but his father was driven out of the civilized world of Hellas itself and ultimately murdered. See Plutarch, "Alcibiades," ad fin.

"I ask then is the man who tenders such advice in the full light of day justly to be regarded as a traitor, and not as a benefactor? Surely Critias, the peacemaker, the man who hinders the creation of many enemies, whose counsels tend to the acquistion of yet more friends, (17) cannot be accused of strengthening the hands of the enemy. Much more truly may the imputation be retorted on those who wrongfully appropriate their neighbours' goods and put to death those who have done no wrong. These are they who cause our adversaries to grow and multiply, and who in very truth are traitors, not to their friends only, but to themselves, spurred on by sordid love of gain.

I ask then, is the person who offers such advice in broad daylight really to be seen as a traitor, and not as a benefactor? Surely Critias, the peacemaker, the one who prevents the creation of many enemies, and whose advice leads to the gaining of even more friends, cannot be accused of empowering the enemy. It’s much more accurate to point the blame at those who wrongfully take their neighbors' property and kill those who have done no wrong. These are the ones who cause our opponents to grow and multiply, and who are truly traitors, not just to their friends but to themselves, driven by a greedy desire for gain.

 (17) Or, "the peacemaker, the healer of differences, the cementer of
    new alliances, cannot," etc.
(17) Or, "the peacemaker, the healer of conflicts, the builder of new alliances, cannot," etc.

"I might prove the truth of what I say in many ways, but I beg you to look at the matter thus. With which condition of affairs here in Athens do you think will Thrasybulus and Anytus and the other exiles be the better pleased? That which I have pictured as desirable, or that which my colleagues yonder are producing? For my part I cannot doubt but that, as things now are, they are saying to themselves, 'Our allies muster thick and fast.' But were the real strength, the pith and fibre of this city, kindly disposed to us, they would find it an uphill task even to get a foothold anywhere in the country.

"I could show you the truth of what I'm saying in many ways, but I ask you to consider it this way. Which situation in Athens do you think Thrasybulus, Anytus, and the other exiles would prefer? The one I've described as desirable, or the one my colleagues over there are creating? Personally, I have no doubt that, as things stand now, they’re thinking, 'Our allies are gathering quickly.' But if the real strength and essence of this city were on our side, they would find it very difficult to gain a foothold anywhere in the country."

"Then, with regard to what he said of me and my propensity to be for ever changing sides, let me draw your attention to the following facts. Was it not the people itself, the democracy, who voted the constitution of the Four Hundred? This they did, because they had learned to think that the Lacedaemonians would trust any other form of government rather than a democracy. But when the efforts of Lacedaemon were not a whit relaxed, when Aristoteles, Melanthius, and Aristarchus, (18) and the rest of them acting as generals, were plainly minded to construct an intrenched fortress on the mole for the purpose of admitting the enemy, and so getting the city under the power of themselves and their associates; (19) because I got wind of these schemes, and nipped them in the bud, is that to be a traitor to one's friends?

"Regarding what he said about me and my tendency to keep changing sides, I'd like to point out a few things. Wasn't it the people themselves, the democratic society, who voted for the constitution of the Four Hundred? They decided this because they believed that the Spartans would prefer any other type of government over a democracy. However, when the Spartans continued their efforts without any sign of giving up, and when Aristoteles, Melanthius, and Aristarchus, along with the other generals, clearly intended to build a fortified stronghold on the mole to let the enemy in and take control of the city for themselves and their allies; because I caught wind of their plans and stopped them before they could get going, am I really a traitor to my friends for that?"

 (18) Cf. Thuc. viii. 90-92, for the behaviour of the Lacedaemonian
    party at Athens and the fortification of Eetioneia in B.C. 411.

 (19) I.e. of the political clubs.
(18) See Thuc. viii. 90-92 for the actions of the Spartan party in Athens and the fortification of Eetioneia in 411 B.C.

(19) That is, of the political clubs.

"Then he threw in my teeth the nickname 'Buskin,' as descriptive of an endeavour on my part to fit both parties. But what of the man who pleases neither? What in heaven's name are we to call him? Yes! you—Critias? Under the democracy you were looked upon as the most arrant hater of the people, and under the aristocracy you have proved yourself the bitterest foe of everything respectable. Yes! Critias, I am, and ever have been, a foe of those who think that a democracy cannot reach perfection until slaves and those who, from poverty, would sell the city for a drachma, can get their drachma a day. (20) But not less am I, and ever have been, a pronounced opponent of those who do not think there can possibly exist a perfect oligarchy until the State is subjected to the despotism of a few. On the contrary, my own ambition has been to combine with those who are rich enough to possess a horse and shield, and to use them for the benefit of the State. (21) That was my ideal in the old days, and I hold to it without a shadow of turning still. If you can imagine when and where, in conjunction with despots or demagogues, I have set to my hand to deprive honest gentlefolk of their citizenship, pray speak. If you can convict me of such crimes at present, or can prove my perpetration of them in the past, I admit that I deserve to die, and by the worst of deaths."

"Then you threw the nickname 'Buskin' in my face, suggesting it describes my attempt to satisfy both sides. But what do you call someone who pleases neither? Yes, you—Critias? Under democracy, you were seen as the biggest enemy of the people, and under the aristocracy, you have shown yourself to be the fiercest opponent of everything respectable. Yes, Critias, I am, and always have been, against those who believe democracy can only achieve perfection when slaves and those who would sell the city for a drachma can manage to earn a drachma a day. But I am equally, and have always been, a strong opponent of those who think a perfect oligarchy can only exist under the tyranny of a few. On the contrary, my ambition has always been to ally with those who are wealthy enough to own a horse and shield, and to use their resources for the good of the State. That was my ideal in the past, and I still hold it firmly today. If you can think of any time and place where, alongside tyrants or demagogues, I worked to strip honest citizens of their rights, please let me know. If you can prove I’ve committed such acts now or in the past, I admit I deserve to die—by the worst possible means."

 (20) I.e. may enjoy the senatorial stipend of a drachma a day = 9 3/4
    pence.

 (21) See Thuc. viii. 97, for a momentary realisation of that "duly
    attempered compound of Oligarchy and Democracy" which Thucydides
    praises, and which Theramenes here refers to. It threw the power
    into the hands of the wealthier upper classes to the exclusion of
    the {nautikos okhlos}. See Prof. Jowett, vol. ii. note, ad loc.
    cit.
(20) In other words, they can receive a senate payment of a drachma a day, which is about 9 3/4 pence.

(21) Refer to Thuc. viii. 97 for a brief experience of that "well-balanced mix of Oligarchy and Democracy" that Thucydides praises and that Theramenes mentions here. This put power in the hands of the wealthier upper classes, sidelining the {nautikos okhlos}. See Prof. Jowett, vol. ii. note, ad loc. cit.

With these words he ceased, and the loud murmur of the applause which followed marked the favourable impression produced upon the senate. It was plain to Critias, that if he allowed his adversary's fate to be decided by formal voting, Theramenes would escape, and life to himself would become intolerable. Accordingly he stepped forward and spoke a word or two in the ears of the Thirty. This done, he went out and gave an order to the attendants with the daggers to stand close to the bar in full view of the senators. Again he entered and addressed the senate thus: "I hold it to be the duty of a good president, when he sees the friends about him being made the dupes of some delusion, to intervene. That at any rate is what I propose to do. Indeed our friends here standing by the bar say that if we propose to acquit a man so openly bent upon the ruin of the oligarchy, they do not mean to let us do so. Now there is a clause in the new code forbidding any of the Three Thousand to be put to death without your vote; but the Thirty have power of life and death over all outside that list. Accordingly," he proceeded, "I herewith strike this man, Theramenes, off the list; and this with the concurrence of my colleagues. And now," he continued, "we condemn him to death."

With these words, he finished speaking, and the loud applause that followed showed the positive impression he made on the senate. It was clear to Critias that if he let formal voting decide his opponent's fate, Theramenes would get away, making life unbearable for him. So, he stepped forward and whispered a few words to the Thirty. After that, he left and ordered the attendants with daggers to stand close to the bar where all the senators could see them. He then came back and addressed the senate, saying, "I believe it is a president's responsibility to intervene when he sees his friends being misled. That is exactly what I plan to do. In fact, our friends over there at the bar say that if we intend to acquit a man who is so openly against the oligarchy, they will not allow it. There is a rule in the new code that forbids putting any of the Three Thousand to death without your vote; however, the Thirty hold the power of life and death over everyone else. Therefore," he continued, "I am removing this man, Theramenes, from the list, with the support of my colleagues. And now," he added, "we are condemning him to death."

Hearing these words Theramenes sprang upon the altar of Hestia, exclaiming: "And I, sirs, supplicate you for the barest forms of law and justice. Let it not be in the power of Critias to strike off either me, or any one of you whom he will. But in my case, in what may be your case, if we are tried, let our trial be in accordance with the law they have made concerning those on the list. I know," he added, "but too well, that this altar will not protect me; but I will make it plain that these men are as impious towards the gods as they are nefarious towards men. Yet I do marvel, good sirs and honest gentlemen, for so you are, that you will not help yourselves, and that too when you must see that the name of every one of you is as easily erased as mine."

Hearing these words, Theramenes jumped up on the altar of Hestia, shouting: "And I, gentlemen, beg you for the simplest forms of law and justice. It shouldn't be up to Critias to get rid of either me or any one of you at his whim. But in my case, and possibly in yours, if we are put on trial, let our trial follow the law they've established regarding those on the list. I know," he added, "all too well that this altar won’t save me; but I will make it clear that these men are as disrespectful to the gods as they are cruel to people. Yet I do wonder, good sirs and honest gentlemen—because you are that—why you won't stand up for yourselves, especially when you must realize that each of your names can be erased just as easily as mine."

But when he had got so far, the voice of the herald was heard giving the order to the Eleven to seize Theramenes. They at that instant entered with their satellites—at their head Satyrus, the boldest and most shameless of the body—and Critias exclaimed, addressing the Eleven, "We deliver over to you Theramenes yonder, who has been condemned according to the law. Do you take him and lead him away to the proper place, and do there with him what remains to do." As Critias uttered the words, Satyrus laid hold upon Theramenes to drag him from the altar, and the attendants lent their aid. But he, as was natural, called upon gods and men to witness what was happening. The senators the while kept silence, seeing the companions of Satyrus at the bar, and the whole front of the senate house crowded with the foreign guards, nor did they need to be told that there were daggers in reserve among those present.

But just as he got that far, the herald's voice was heard giving the order to the Eleven to arrest Theramenes. At that moment, they entered with their followers—leading the way was Satyrus, the boldest and most brazen of the group—and Critias shouted to the Eleven, "We hand over Theramenes over there, who has been condemned by the law. Take him and lead him away to the designated place, and do whatever needs to be done with him." As Critias said this, Satyrus grabbed Theramenes to pull him away from the altar, with the attendants helping him. Naturally, Theramenes called upon the gods and men to witness what was happening. Meanwhile, the senators stayed silent, seeing Satyrus's accomplices at the bar, and the entire front of the senate house crowded with foreign guards; they didn't need to be reminded that there were daggers hidden among those present.

And so Theramenes was dragged through the Agora, in vehement and loud tones proclaiming the wrongs that he was suffering. One word, which is said to have fallen from his lips, I cite. It is this: Satyrus, bade him "Be silent, or he would rue the day;" to which he made answer, "And if I be silent, shall I not rue it?" Also, when they brought him the hemlock, and the time was come to drink the fatal draught, they tell how he playfully jerked out the dregs from the bottom of the cup, like one who plays "Cottabos," (22) with the words, "This to the lovely Critias." These are but "apophthegms" (23) too trivial, it may be thought, to find a place in history. Yet I must deem it an admirable trait in this man's character, if at such a moment, when death confronted him, neither his wits forsook him, nor could the childlike sportiveness vanish from his soul.

So Theramenes was dragged through the Agora, loudly shouting about the injustices he was facing. One word, reportedly spoken by him, is this: Satyrus warned him to "be quiet, or he would regret it;" to which he replied, "And if I stay quiet, won't I regret it?" Also, when they handed him the hemlock, and it was time to drink the lethal potion, they say he teasingly shook out the dregs from the bottom of the cup, like someone playing "Cottabos," saying, "This is for the lovely Critias." These are just witty remarks that might seem too trivial to be noted in history. Yet, I think it reflects an admirable quality of this man’s character that even in such a moment, when death was right before him, he didn’t lose his wits, nor did his childlike playfulness disappear from his spirit.

 (22) "A Sicilian game much in vogue at the drinking parties of young
    men at Athens. The simplest mode was when each threw the wine left
    in his cup so as to strike smartly in a metal basin, at the same
    time invoking his mistress's name; if all fell into the basin and
    the sound was clear, it was a sign he stood well with her."—
    Liddell and Scott, sub. v. For the origin of the game compare
    curiously enough the first line of the first Elegy of Critias
    himself, who was a poet and political philosopher, as well as a
    politician:—
 (22) "A Sicilian game that was very popular at the drinking parties of young men in Athens. The simplest way to play was for each person to toss the leftover wine from their cup to hit a metal basin, while calling out the name of their mistress; if all the wine landed in the basin and the sound was clear, it meant he had a good relationship with her."— Liddell and Scott, sub. v. For the origin of the game, interestingly compare the first line of the first Elegy by Critias himself, who was a poet, political philosopher, and politician:—

"{Kottabos ek Sikeles esti khthonos, euprepes ergon on skopon es latagon toxa kathistametha.}" Bergk. "Poetae Lyr. Graec." Pars II. xxx.

"{Kottabos is a game played on the ground, a fine activity aimed at letting loose in a playful way.}" Bergk. "Poetae Lyr. Graec." Pars II. xxx.

 (23) Or, "these are sayings too slight, perhaps, to deserve record;
    yet," etc. By an "apophthegm" was meant originally a terse
    (sententious) remark, but the word has somewhat altered in
    meaning.
(23) Or, "these are comments that might be too minor to be worth noting; yet," etc. An "apophthegm" originally referred to a brief and pointed statement, but the meaning of the word has changed a bit over time.

IV

IV

So Theramenes met his death; and, now that this obstacle was removed, the Thirty, feeling that they had it in their power to play the tyrant without fear, issued an order forbidding all, whose names were not on the list, to set foot within the city. Retirement in the country districts was no protection, thither the prosecutor followed them, and thence dragged them, that their farms and properties might fall to the possession of the Thirty and their friends. Even Piraeus was not safe; of those who sought refuge there, many were driven forth in similar fashion, until Megara and Thebes overflowed with the crowd of refugees.

So Theramenes met his end; and now that this obstacle was gone, the Thirty, feeling empowered to act like tyrants without fear, issued an order banning anyone not on the list from entering the city. Hiding in the countryside offered no protection, as the prosecutor pursued them there and dragged them away, so their farms and properties could be seized by the Thirty and their allies. Even Piraeus wasn’t safe; many who sought refuge there were driven out in the same way, until Megara and Thebes were overflowing with refugees.

Presently Thrasybulus, with about seventy followers, sallied out from Thebes, and made himself master of the fortress of Phyle. (1) The weather was brilliant, and the Thirty marched out of the city to repel the invader; with them were the Three Thousand and the Knights. When they reached the place, some of the young men, in the foolhardiness of youth, made a dash at the fortress, but without effect; all they got was wounds, and so retired. The intention of the Thirty now was to blockade the place; by shutting off all the avenues of supplies, they thought to force the garrison to capitulate. But this project was interrupted by a steady downfall of snow that night and the following day. Baffled by this all-pervading enemy they beat a retreat to the city, but not without the sacrifice of many of their camp-followers, who fell a prey to the men in Phyle. The next anxiety of the government in Athens was to secure the farms and country houses against the plunderings and forays to which they would be exposed, if there were no armed force to protect them. With this object a protecting force was despatched to the "boundary estates," (2) about two miles south of Phyle. This corps consisted of the Lacedaemonian guards, or nearly all of them, and two divisions of horse. (3) They encamped in a wild and broken district, and the round of their duties commenced.

Right now, Thrasybulus, with about seventy supporters, left Thebes and took control of the fortress at Phyle. (1) The weather was beautiful, and the Thirty came out of the city to stop the invaders; along with them were the Three Thousand and the Knights. When they arrived at the site, some of the young men, in their reckless youth, charged at the fortress, but it didn’t do any good; they only ended up with injuries and had to pull back. The Thirty's plan was to surround the fortress; by cutting off all the supply routes, they hoped to force the garrison to surrender. However, this plan was interrupted by a heavy snowfall that night and continued into the next day. Stopped by this relentless enemy, they retreated to the city, but not without losing many of their camp-followers to the men in Phyle. The next concern for the government in Athens was to protect the farms and country homes from the looting and raids they would face without armed forces to defend them. To address this, a protective force was sent to the "boundary estates," (2) located about two miles south of Phyle. This unit consisted of almost all the Lacedaemonian guards and two cavalry divisions. (3) They set up camp in a rough and rugged area, and their duties began.

 (1) "A strong fortress (the remains of which still exist) commanding
    the narrow pass across Mount Parnes, through which runs the direct
    road from Thebes to Athens, past Acharnae. The precipitous rock on
    which it stands can only be approached by a ridge on the eastern
    side. The height commands a magnificent view of the whole Athenian
    plain, of the city itself, of Mount Hymettus, and the Saronic
    Gulf,"—"Dict. of Geog., The demi of the Diacria and Mount
    Parnes."

 (2) Cf. Boeckh, "P. E. A." p. 63, Eng. ed.

 (3) Lit. tribes, each of the ten tribes furnishing about one hundred
    horse.
(1) "A strong fortress (the remains of which still exist) overseeing the narrow pass across Mount Parnes, through which the direct road from Thebes to Athens runs, past Acharnae. The steep rock on which it stands can only be accessed by a ridge on the eastern side. The height offers a stunning view of the entire Athenian plain, the city itself, Mount Hymettus, and the Saronic Gulf,"—"Dict. of Geog., The demi of the Diacria and Mount Parnes."

(2) Cf. Boeckh, "P. E. A." p. 63, Eng. ed.

(3) Lit. tribes, each of the ten tribes providing about one hundred cavalry.

But by this time the small garrison above them had increased tenfold, until there were now something like seven hundred men collected in Phyle; and with these Thrasybulus one night descended. When he was not quite half a mile from the enemy's encampment he grounded arms, and a deep silence was maintained until it drew towards day. In a little while the men opposite, one by one, were getting to their legs or leaving the camp for necessary purposes, while a suppressed din and murmur arose, caused by the grooms currying and combing their horses. This was the moment for Thrasybulus and his men to snatch up their arms and make a dash at the enemy's position. Some they felled on the spot; and routing the whole body, pursued them six or seven furlongs, killing one hundred and twenty hoplites and more. Of the cavalry, Nicostratus, "the beautiful," as men called him, and two others besides were slain; they were caught while still in their beds. Returning from the pursuit, the victors set up a trophy, got together all the arms they had taken, besides baggage, and retired again to Phyle. A reinforcement of horse sent from the city could not discover the vestige of a foe; but waited on the scene of battle until the bodies of the slain had been picked up by their relatives, when they withdrew again to the city.

But by this time, the small garrison above them had grown tenfold, with about seven hundred men gathered in Phyle. One night, Thrasybulus led them down. When they were nearly half a mile from the enemy's camp, they set down their weapons and kept quiet as dawn approached. Soon, the men across from them began to rise one by one or leave their camp for various reasons, and a low noise started, created by the grooms grooming their horses. This was the moment for Thrasybulus and his men to grab their weapons and charge the enemy's position. They took some down immediately and scattered the entire group, chasing them for six or seven furlongs and killing over one hundred and twenty hoplites. Among the cavalry, Nicostratus, known as "the beautiful," along with two others, was killed; they were caught while still in their beds. After the chase, the victors set up a trophy, gathered all the weapons they had taken, as well as some baggage, and returned to Phyle. A group of horsemen sent from the city couldn't find any trace of the enemy and stayed at the battleground until the bodies were collected by their families, then they went back to the city.

After this the Thirty, who had begun to realise the insecurity of their position, were anxious to appropriate Eleusis, so that an asylum might be ready for them against the day of need. With this view an order was issued to the Knights; and Critias, with the rest of the Thirty, visited Eleusis. There they held a review of the Eleusians in the presence of the Knights; (4) and, on the pretext of wishing to discover how many they were, and how large a garrison they would further require, they ordered the townsfolk to enter their names. As each man did so he had to retire by a postern leading to the sea. But on the sea-beach this side there were lines of cavalry drawn up in waiting, and as each man appeared he was handcuffed by the satellites of the Thirty. When all had so been seized and secured, they gave orders to Lysimachus, the commander of the cavalry, to take them off to the city and deliver them over to the Eleven. Next day they summoned the heavy armed who were on the list, and the rest of the Knights (5) to the Odeum, and Critias rose and addressed them. He said: "Sirs, the constitution, the lines of which we are laying down, is a work undertaken in your interests no less than ours; it is incumbent on you therefore to participate in its dangers, even as you will partake of its honours. We expect you therefore, in reference to these Eleusians here, who have been seized and secured, to vote their condemnation, so that our hopes and fears may be identical." Then, pointing to a particular spot, he said peremptorily, "You will please deposit your votes there within sight of all." It must be understood that the Laconian guards were present at the time, and armed to the teeth, and filling one-half of the Odeum. As to the proceedings themselves, they found acceptance with those members of the State, besides the Thirty, who could be satisfied with a simple policy of self-aggrandisement.

After this, the Thirty, realizing the insecurity of their position, were eager to take control of Eleusis so that they would have a safe place to retreat to when needed. To this end, they issued an order to the Knights, and Critias, along with the rest of the Thirty, went to Eleusis. There, they reviewed the Eleusians in front of the Knights; (4) and under the pretense of wanting to know their numbers and how large a garrison they would need, they ordered the townspeople to list their names. As each man did so, he was directed to leave through a side gate leading to the sea. However, on the beach, lines of cavalry were waiting, and as each man appeared, he was handcuffed by the Thirty’s enforcers. Once all had been captured and secured, they commanded Lysimachus, the cavalry commander, to take them to the city and hand them over to the Eleven. The next day, they summoned the heavily armed fighters on the list and the other Knights (5) to the Odeum, where Critias addressed them. He said: "Gentlemen, the constitution we’re establishing is for your benefit as much as ours; therefore, you must share in its risks, just as you will enjoy its rewards. We expect you, concerning the Eleusians who have been captured and secured, to vote for their condemnation, so our hopes and fears can align." Then, pointing to a specific spot, he said firmly, "Please cast your votes there where everyone can see." It's important to note that the Laconian guards were present, fully armed, and occupying half of the Odeum. As for the proceedings, they were accepted by those members of the State, along with the Thirty, who were content with a straightforward approach to self-enrichment.

 (4) Or, "in the cavalry quarters," cf. {en tois ikhthusin} = in the
    fish market. Or, "at the review of the horse."

 (5) For the various Odeums at Athens vide Prof. Jebb, "Theophr."
    xviii. 235, 236. The one here named was near the fountain
    Callirhoe by the Ilissus.
(4) Or, "in the cavalry areas," cf. {en tois ikhthusin} = in the fish market. Or, "at the horse review."

(5) For the different Odeums in Athens, see Prof. Jebb, "Theophr." xviii. 235, 236. The one mentioned here was near the Callirhoe fountain by the Ilissus.

But now Thrasybulus at the head of his followers, by this time about one thousand strong, descended from Phyle and reached Piraeus in the night. The Thirty, on their side, informed of this new move, were not slow to rally to the rescue, with the Laconian guards, supported by their own cavalry and hoplites. And so they advanced, marching down along the broad carriage road which leads into Piraeus. The men from Phyle seemed at first inclined to dispute their passage, but as the wide circuit of the walls needed a defence beyond the reach of their still scanty numbers, they fell back in a compact body upon Munychia. (6) Then the troops from the city poured into the Agora of Hippodmus. (7) Here they formed in line, stretching along and filling the street which leads to the temple of Artemis and the Bendideum. (8) This line must have been at least fifty shields deep; and in this formation they at once began to march up. As to the men of Phyle, they too blocked the street at the opposite end, and facing the foe. They presented only a thin line, not more than ten deep, though behind these, certainly, were ranged a body of targeteers and light-armed javelin men, who were again supported by an artillery of stone-throwers—a tolerably numerous division drawn from the population of the port and district itself. While his antagonists were still advancing, Thrasybulus gave the order to ground their heavy shields, and having done so himself, whilst retaining the rest of his arms, he stood in the midst, and thus addressed them: "Men and fellow-citizens, I wish to inform some, and to remind others of you, that of the men you see advancing beneath us there, the right division are the very men we routed and pursued only five days ago; while on the extreme left there you see the Thirty. These are the men who have not spared to rob us of our city, though we did no wrong; who have hounded us from our homes; who have set the seal of proscription on our dearest friends. But to-day the wheel of fortune has revolved; that has come about which least of all they looked for, which most of all we prayed for. Here we stand with our good swords in our hands, face to face with our foes; and the gods themselves are with us, seeing that we were arrested in the midst of our peaceful pursuits; at any moment, whilst we supped, or slept, or marketed, sentence of banishment was passed upon us: we had done no wrong—nay, many of us were not even resident in the country. To-day, therefore, I repeat, the gods do visibly fight upon our side; the great gods, who raise a tempest even in the midst of calm for our benefit, and when we lay to our hand to fight, enable our little company to set up the trophy of victory over the multitude of our foes. On this day they have brought us hither to a place where the steep ascent must needs hinder our foes from reaching with lance or arrow further than our foremost ranks; but we with our volley of spears and arrows and stones cannot fail to reach them with terrible effect. Had we been forced to meet them vanguard to vanguard, on an equal footing, who could have been surprised? But as it is, all I say to you is, let fly your missiles with a will in right brave style. No one can miss his mark when the road is full of them. To avoid our darts they must be for ever ducking and skulking beneath their shields; but we will rain blows upon them in their blindness; we will leap upon them and lay them low. But, O sirs! let me call upon you so to bear yourselves that each shall be conscious to himself that victory was won by him and him alone. Victory—which, God willing, shall this day restore to us the land of our fathers, our homes, our freedom, and the rewards of civic life, our children, if children we have, our darlings, and our wives! Thrice happy those among us who as conquerors shall look upon this gladdest of all days. Nor less fortunate the man who falls to-day. Not all the wealth in the world shall purchase him a monument so glorious. At the right instant I will strike the keynote of the paean; then, with an invocation to the God of battle, (9) and in return for the wanton insults they put upon us, let us with one accord wreak vengeance on yonder men."

But now Thrasybulus, leading about a thousand followers, descended from Phyle and reached Piraeus during the night. The Thirty, on their side, quickly gathered with the Laconian guards, backed by their own cavalry and hoplites to respond. They advanced, marching down the wide road into Piraeus. The men from Phyle initially seemed ready to challenge their passage, but since the lengthy walls required defense beyond their limited numbers, they retreated in a compact formation to Munychia. Then, the troops from the city flooded into the Agora of Hippodmus. Here they lined up, filling the street leading to the temple of Artemis and the Bendideum. This line was at least fifty shields deep, and in this formation, they began to march forward. The men of Phyle also blocked the street at the opposite end, facing their enemies. They presented only a thin line, no more than ten deep, but behind them were a group of targeteers and light-armed javelin throwers, supported by a sizable number of stone-throwers drawn from the port and surrounding area. While their opponents were still advancing, Thrasybulus ordered his men to lower their heavy shields. He did so himself, keeping the rest of his arms, stood in the middle, and then addressed them: "Men and fellow citizens, I want to inform some and remind others that the men you see advancing below us—the right division—are the same ones we defeated and chased just five days ago. And over on the far left there, you see the Thirty. These are the men who have robbed us of our city, even though we did nothing wrong; they forced us from our homes and have marked our closest friends for banishment. But today, the wheel of fortune has turned; what they least expected has happened, and what we most hoped for has come to pass. Here we stand, with our good swords in hand, face to face with our enemies; and the gods themselves are with us. We were interrupted in the middle of our peaceful activities; at any moment, while we were eating, sleeping, or shopping, they sentenced us to banishment: we had done no wrong—many of us weren't even living in the country. So, I emphasize again, the gods are clearly fighting on our side, the mighty gods who even stir up storms to help us and who enable our small group to claim victory over the vast number of our foes when we engage in battle. Today, they have brought us here to a place where the steep slope will limit our enemies' reach with their lances or arrows, but our volley of spears, arrows, and stones will hit them hard. If we had to face them directly, who could have been surprised? But as it is, what I say to you is, let loose your missiles courageously and confidently. No one can miss their target when the road is filled with them. To avoid our throws, they will be constantly dodging and hiding under their shields, but we will rain blows upon them while they can’t see. But, gentlemen! I urge you to carry yourselves in such a way that each one feels personally responsible for winning the victory. Victory—which, if God wills, will return to us the land of our fathers, our homes, our freedom, and the benefits of civic life, including our children, if we have any, our loved ones, and our wives! Blessed are those among us who, as victors, will witness this happiest of days. And no less fortunate is the man who falls today. No amount of wealth in the world can buy him a monument as glorious. At the right moment, I will begin the hymn of victory; then, as we call upon the God of battle, let us together take our vengeance on those men for the insults they have heaped upon us."

 (6) The citadel quarter of Piraeus.

 (7) Named after the famous architect Hippodamus, who built the town.
    It was situated near where the two long walls joined the wall of
    Piraeus; a broad street led from it up to the citadel of Munychia.

 (8) I.e. the temple of Bendis (the Thracian Artemis). Cf. Plat. "Rep."
    327, 354; and Prof. Jowett, "Plato," vol. iii. pp. 193, 226.

 (9) Lit. "Enyalius," in Homer an epithet of Ares; at another date (cf.
    Aristoph. "Peace," 456) looked upon as a distinct divinity.
(6) The citadel area of Piraeus.

(7) Named after the famous architect Hippodamus, who designed the town. It was located where the two long walls met the wall of Piraeus; a wide street led from it up to the citadel of Munychia.

(8) That is, the temple of Bendis (the Thracian Artemis). See Plat. "Rep." 327, 354; and Prof. Jowett, "Plato," vol. iii. pp. 193, 226.

(9) Literally "Enyalius," an epithet for Ares in Homer; at another time (see Aristoph. "Peace," 456) considered a separate deity.

Having so spoken, he turned round, facing the foemen, and kept quiet, for the order passed by the soothsayer enjoined on them, not to charge before one of their side was slain or wounded. "As soon as that happens," said the seer, "we will lead you onwards, and the victory shall be yours; but for myself, if I err not, death is waiting." And herein he spoke truly, for they had barely resumed their arms when he himself as though he were driven by some fatal hand, leapt out in front of the ranks, and so springing into the midst of the foe, was slain, and lies now buried at the passage of the Cephisus. But the rest were victorious, and pursued the routed enemy down to the level ground. There fell in this engagement, out of the number of the Thirty, Critias himself and Hippomachus, and with them Charmides, (10) the son of Glaucon, one of the ten archons in Piraeus, and of the rest about seventy men. The arms of the slain were taken; but, as fellow-citizens, the conquerors forebore to despoil them of their coats. This being done, they proceeded to give back the dead under cover of a truce, when the men, on either side, in numbers stept forward and conversed with one another. Then Cleocritus (he was the Herald of the Initiated, (11) a truly "sweet-voiced herald," if ever there was), caused a deep silence to reign, and addressed their late combatants as follows: "Fellow-citizens—Why do you drive us forth? why would you slay us? what evil have we wrought you at any time? or is it a crime that we have shared with you in the most solemn rites and sacrifices, and in festivals of the fairest: we have been companions in the chorus, the school, the army. We have braved a thousand dangers with you by land and sea in behalf of our common safety, our common liberty. By the gods of our fathers, by the gods of our mothers, by the hallowed names of kinship, intermarriage, comradeship, those three bonds which knit the hearts of so many of us, bow in reverence before God and man, and cease to sin against the land of our fathers: cease to obey these most unhallowed Thirty, who for the sake of private gain have in eight months slain almost more men than the Peloponnesians together in ten years of warfare. See, we have it in our power to live as citizens in peace; it is only these men, who lay upon us this most foul burthen, this hideous horror of fratricidal war, loathed of God and man. Ah! be well assured, for these men slain by our hands this day, ye are not the sole mourners. There are among them some whose deaths have wrung from us also many a bitter tear."

After saying this, he turned to face the enemy and stayed quiet because the soothsayer's order instructed them not to charge until one of their own was killed or wounded. "Once that happens," the seer said, "we'll lead you forward, and victory will be yours; but for me, if I’m not mistaken, death is waiting." And he spoke the truth because they had just picked up their weapons when he, as if pushed by some fatal force, jumped out in front of their ranks and leaped into the midst of the enemy, where he was killed and is now buried at the Cephisus crossing. The rest triumphed and chased the fleeing enemy down to the flat ground. In this battle, among the Thirty, Critias and Hippomachus were killed, along with Charmides, the son of Glaucon, one of the ten archons in Piraeus, along with about seventy others. The victors took the weapons of the slain but, as fellow citizens, refrained from stripping them of their cloaks. After this, they prepared to return the dead under a truce, and men from both sides stepped forward to talk to each other. Then Cleocritus, the Herald of the Initiated, a truly "sweet-voiced herald," if ever there was one, silenced the crowd and addressed their former combatants: "Fellow citizens—Why are you pushing us away? Why do you want to kill us? What wrong have we done to you at any time? Or is it a crime that we've participated with you in the most sacred rites and sacrifices, and in the most beautiful festivals? We’ve been together in chorus, in school, and in the army. We’ve faced countless dangers alongside you on land and sea for our shared safety and our shared freedom. By the gods of our fathers, by the gods of our mothers, by the sacred names of kinship, intermarriage, and comradeship—those three ties that connect so many of us—bow in respect to both God and man, and stop sinning against the land of our ancestors. Stop obeying these most unholy Thirty, who, for their own gain, have killed more of us in eight months than the Peloponnesians did in ten years of war. Look, we have the power to live as peaceful citizens; it’s only these men who impose this awful burden on us, this horrific fratricidal war, hated by both God and man. Ah! rest assured, for those slain by our hands today, you are not the only ones grieving. There are some among them whose deaths have also caused us many bitter tears."

 (10) He was cousin to Critias, and uncle by the mother's side to
    Plato, who introduces him in the dialogue, which bears his name
    (and treats of Temperance), as a very young man at the beginning
    of the Peloponnesian War. We hear more of him also from Xenophon
    himself in the "Memorabilia," iii. 6. 7; and as one of the
    interlocutors in the "Symposium."

 (11) I.e. of the Eleusinian mysteries. He had not only a loud voice,
    but a big body. Cf. Aristoph. "Frogs," 1237.
(10) He was a cousin of Critias and an uncle to Plato on his mother’s side. Plato introduces him in the dialogue named after him, which discusses Temperance, as a very young man at the start of the Peloponnesian War. We also learn more about him from Xenophon in the "Memorabilia," iii. 6. 7, and as one of the speakers in the "Symposium."

(11) That is, of the Eleusinian mysteries. He had not only a loud voice but also a large physique. Cf. Aristoph. "Frogs," 1237.

So he spoke, but the officers and leaders of the defeated army who were left, unwilling that their troops should listen to such topics at that moment, led them back to the city. But the next day the Thirty, in deep down-heartedness and desolation, sat in the council chamber. The Three Thousand, wherever their several divisions were posted, were everywhere a prey to discord. Those who were implicated in deeds of violence, and whose fears could not sleep, protested hotly that to yield to the party in Piraeus were preposterous. Those on the other hand who had faith in their own innocence, argued in their own minds, and tried to convince their neighbours that they could well dispense with most of their present evils. "Why yield obedience to these Thirty?" they asked, "Why assign to them the privilege of destroying the State?" In the end they voted a resolution to depose the government, and to elect another. This was a board of ten, elected one from each tribe.

So he spoke, but the officers and leaders of the defeated army who were left, not wanting their troops to hear such things at that moment, led them back to the city. But the next day, the Thirty sat in the council chamber, feeling defeated and despondent. The Three Thousand, wherever their divisions were stationed, were filled with conflict. Those involved in violent acts and unable to calm their fears insisted that giving in to the group in Piraeus was ridiculous. Meanwhile, those who believed in their own innocence argued among themselves and tried to convince their neighbors that they could manage without most of their current troubles. "Why should we obey these Thirty?" they asked. "Why give them the power to ruin the State?" In the end, they voted to remove the government and elect a new one. This would be a board of ten, with one elected from each tribe.

B.C. 403. As to the Thirty, they retired to Eleusis; but the Ten, assisted by the cavalry officers, had enough to do to keep watch over the men in the city, whose anarchy and mutual distrust were rampant. The Knights did not return to quarters at night, but slept out in the Odeum, keeping their horses and shields close beside them; indeed the distrust was so great that from evening onwards they patrolled the walls on foot with their shields, and at break of day mounted their horses, at every moment fearing some sudden attack upon them by the men in Piraeus. These latter were now so numerous, and of so mixed a company, that it was difficult to find arms for all. Some had to be content with shields of wood, others of wicker-work, which they spent their time in coating with whitening. Before ten days had elapsed guarantees were given, securing full citizenship, with equality of taxation and tribute to all, even foreigners, who would take part in the fighting. Thus they were presently able to take the field, with large detachments both of heavy infantry and light-armed troops, besides a division of cavalry, about seventy in number. Their system was to push forward foraging parties in quest of wood and fruits, returning at nightfall to Piraeus. Of the city party no one ventured to take the field under arms; only, from time to time, the cavalry would capture stray pillagers from Piraeus or inflict some damage on the main body of their opponents. Once they fell in with a party belonging to the deme Aexone, (12) marching to their own farms in search of provisions. These, in spite of many prayers for mercy and the strong disapprobation of many of the knights, were ruthlessly slaughtered by Lysimachus, the general of cavalry. The men of Piraeus retaliated by putting to death a horseman, named Callistratus, of the tribe Leontis, whom they captured in the country. Indeed their courage ran so high at present that they even meditated an assault upon the city walls. And here perhaps the reader will pardon the record of a somewhat ingenious device on the part of the city engineer, who, aware of the enemy's intention to advance his batteries along the racecourse, which slopes from the Lyceum, had all the carts and waggons which were to be found laden with blocks of stone, each one a cartload in itself, and so sent them to deposit their freights "pele-mele" on the course in question. The annoyance created by these separate blocks of stone was enormous, and quite out of proportion to the simplicity of the contrivance.

B.C. 403. The Thirty retired to Eleusis, but the Ten, supported by the cavalry officers, had their hands full keeping an eye on the men in the city, where chaos and mistrust were everywhere. The Knights didn’t return to their quarters at night; instead, they slept in the Odeum, keeping their horses and shields close by. The distrust ran so deep that starting in the evening, they patrolled the walls on foot with their shields, and at dawn, they mounted their horses, always fearing a sudden attack from the men in Piraeus. Those from Piraeus had grown so numerous and were such a mixed group that it was tough to find weapons for everyone. Some had to settle for wooden shields, while others used wicker ones, which they spent their time painting white. Within ten days, guarantees were given to secure full citizenship, with equal taxation and tribute for all, even foreigners, who joined the fighting. This allowed them to assemble a strong force of heavy infantry, light-armed troops, and around seventy cavalry. They sent out foraging parties to gather wood and fruit, returning to Piraeus by night. No one from the city ventured into battle armed; occasionally, the cavalry would capture wandering pillagers from Piraeus or cause some damage to their main group. Once, they encountered a group from the deme Aexone, heading to their farms for supplies. Despite many pleas for mercy and strong objections from several knights, Lysimachus, the cavalry general, harshly executed them. The men of Piraeus retaliated by killing a horseman named Callistratus from the tribe Leontis, whom they captured in the countryside. Their confidence was so high that they even considered an attack on the city walls. Here, it's worth noting a clever tactic from the city engineer. Knowing that the enemy planned to advance their siege engines along the slope from the Lyceum, he filled every available cart and wagon with heavy stone blocks, each weighing as much as a full cart, and had them dumped haphazardly along the track. The trouble caused by these scattered stone blocks was enormous and far exceeded the simplicity of the plan.

 (12) On the coast south of Phalerum, celebrated for its fisheries. Cf.
    "Athen." vii. 325.
(12) On the coast south of Phalerum, famous for its fishing spots. Cf. "Athen." vii. 325.

But it was to Lacedaemon that men's eyes now turned. The Thirty despatched one set of ambassadors from Eleusis, while another set representing the government of the city, that is to say the men on the list, was despatched to summon the Lacedaemonians to their aid, on the plea that the people had revolted from Sparta. At Sparta, Lysander, taking into account the possibility of speedily reducing the party in Piraeus by blockading them by land and sea, and so cutting them off from all supplies, supported the application, and negotiated the loan of one hundred talents (13) to his clients, backed by the appointment of himself as harmost on land, and of his brother, Libys, as admiral of the fleet. And so proceeding to the scene of action at Eleusis, he got together a large body of Peloponnesian hoplites, whilst his brother, the admiral, kept watch and ward by sea to prevent the importation of supplies into Piraeus by water. Thus the men in Piraeus were soon again reduced to their former helplessness, while the ardour of the city folk rose to a proportionally high pitch under the auspices of Lysander.

But it was to Sparta that everyone was now looking. The Thirty sent one group of ambassadors from Eleusis, while another group representing the city government, specifically the men on the list, was sent to ask the Spartans for help, claiming that the people had revolted against Sparta. In Sparta, Lysander, considering the possibility of quickly defeating the group in Piraeus by blockading them by land and sea, thus cutting them off from all supplies, supported the request and arranged a loan of one hundred talents (13) for his clients. He secured the position of governor on land and his brother, Libys, as the commander of the fleet. Heading to Eleusis, he gathered a large force of Peloponnesian hoplites, while his brother, the admiral, kept watch by sea to stop supplies from reaching Piraeus. As a result, the men in Piraeus quickly found themselves in a similar state of helplessness again, while the enthusiasm of the city residents surged under Lysander's leadership.

 (13) 24,375 pounds, reckoning one tal. = 243 pounds 15 shillings.
(13) 24,375 pounds, with one tal. equaling 243 pounds 15 shillings.

Things were progressing after this sort when King Pausanias intervened. Touched by a certain envy of Lysander—(who seemed, by a final stroke of achievement, about to reach the pinnacle of popularity, with Athens laid like a pocket dependency at his feet)—the king persuaded three of the ephors to support him, and forthwith called out the ban. With him marched contingents of all the allied States, except the Boeotians and Corinthians. These maintained, that to undertake such an expedition against the Athenians, in whose conduct they saw nothing contrary to the treaty, was inconsistent with their oaths. But if that was the language held by them, the secret of their behaviour lay deeper; they seemed to be aware of a desire on the part of the Lacedaemonians to annex the soil of the Athenians and to reduce the state to vassalage. Pausanias encamped on the Halipedon, (14) as the sandy flat is called, with his right wing resting on Piraeus, and Lysander and his mercenaries forming the left. His first act was to send an embassage to the party in Piraeus, calling upon them to retire peacably to their homes; when they refused to obey, he made, as far as mere noise went, the semblance of an attack, with sufficient show of fight to prevent his kindly disposition being too apparent. But gaining nothing by the feint, he was forced to retire. Next day he took two Laconian regiments, with three tribes of Athenian horse, and crossed over to the Mute (15) Harbour, examining the lie of the ground to discover how and where it would be easiest to draw lines of circumvallation round Piraeus. As he turned his back to retire, a party of the enemy sallied out and caused him annoyance. Nettled at the liberty, he ordered the cavalry to charge at the gallop, supported by the ten-year-service (16) infantry, whilst he himself, with the rest of the troops, followed close, holding quietly back in reserve. They cut down about thirty of the enemy's light troops and pursued the rest hotly to the theatre in Piraeus. Here, as chance would have it, the whole light and heavy infantry of the Piraeus men were getting under arms; and in an instant their light troops rushed out and dashed at the assailants; thick and fast flew missiles of all sorts—javelins, arrows and sling stones. The Lacedaemonians finding the number of their wounded increasing every minute, and sorely called, slowly fell back step by step, eyeing their opponents. These meanwhile resolutely pressed on. Here fell Chaeron and Thibrachus, both polemarchs, here also Lacrates, an Olympic victor, and other Lacedaemonians, all of whom now lie entombed before the city gates in the Ceramicus. (17)

Things were moving along when King Pausanias stepped in. Feeling a bit envious of Lysander—who seemed to be on the verge of reaching the height of popularity, with Athens lying at his feet like a small possession—the king convinced three of the ephors to back him and immediately called up the army. He marched with troops from all the allied states, except for the Boeotians and Corinthians. They claimed that launching an expedition against the Athenians, who they believed hadn't broken the treaty, was against their oaths. However, beneath that reasoning, there was a deeper issue; they appeared to sense that the Lacedaemonians wanted to take control of Athenian land and reduce the state to submission. Pausanias set up camp on the Halipedon, as the sandy plain is called, with his right flank anchored on Piraeus and Lysander with his mercenaries on the left. His first move was to send a message to the folks in Piraeus, urging them to peacefully go home; when they refused, he staged an attack that created enough noise to hide his true intentions. But since that didn’t work, he had to pull back. The following day, he took two Laconian regiments and three tribes of Athenian cavalry and crossed over to the Mute Harbour to survey the land for placing siege works around Piraeus. As he turned to leave, an enemy group charged out and bothered him. Annoyed by their boldness, he ordered the cavalry to charge forward, backed by the ten-year veterans, while he held the rest of his troops back in reserve. They took down about thirty of the enemy's light troops and chased the rest back to the theater in Piraeus. Coincidentally, at that moment, the entire light and heavy infantry of the Piraeus defenders were gearing up; their light troops rushed out and attacked the attackers. Missiles of all kinds—javelins, arrows, and sling stones—were flying fast and thick. The Lacedaemonians, seeing their wounded numbers rise by the minute and feeling the pressure, slowly fell back, watching their opponents closely. Meanwhile, those opponents pushed forward determinedly. This is where Chaeron and Thibrachus, both polemarchs, fell, along with Lacrates, an Olympic victor, and other Lacedaemonians, all of whom are now buried before the city gates in the Ceramicus.

 (14) The Halipedon is the long stretch of flat sandy land between
    Piraeus Phalerum and the city.

 (15) Perhaps the landlocked creek just round the promontory of
    Eetioneia, as Leake conjectures, "Topog. of Athens," p. 389. See
    also Prof. Jowett's note, "Thuc." v. 2; vol. ii. p. 286.

 (16) I.e. who had already seen ten years of service, i.e. over twenty-
    eight, as the Spartan was eligible to serve at eighteen. Cf. Xen.
    "Hell." III. iv. 23; VI. iv. 176.

 (17) The outer Ceramicus, "the most beautiful spot outside the walls."
    Cf. Thuc. ii. 34; through it passes the street of the tombs on the
    sacred road; and here was the place of burial for all persons
    honoured with a public funeral. Cf. Arist. "Birds," 395.
(14) The Halipedon is the long stretch of flat sandy land between Piraeus Phalerum and the city.

(15) Maybe the landlocked creek just around the promontory of Eetioneia, as Leake suggests, "Topog. of Athens," p. 389. See also Prof. Jowett's note, "Thuc." v. 2; vol. ii. p. 286.

(16) I.e., who had already served for ten years, meaning over twenty-eight, since Spartans could start serving at eighteen. Cf. Xen. "Hell." III. iv. 23; VI. iv. 176.

(17) The outer Ceramicus, "the most beautiful spot outside the walls." Cf. Thuc. ii. 34; through it runs the street of the tombs on the sacred road; and this was the burial place for everyone honored with a public funeral. Cf. Arist. "Birds," 395.

Watching how matters went, Thrasybulus began his advance with the whole of his heavy infantry to support his light troops and quickly fell into line eight deep, acting as a screen to the rest of his troops. Pausanias, on his side, had retired, sorely pressed, about half a mile towards a bit of rising ground, where he sent orders to the Lacedaemonians and the other allied troops to bring up reinforcements. Here, on this slope, he reformed his troops, giving his phalanx the full depth, and advanced against the Athenians, who did not hesitate to receive him at close quarters, but presently had to give way; one portion being forced into the mud and clay at Halae, (18) while the others wavered and broke their line; one hundred and fifty of them were left dead on the field, whereupon Pausanias set up a trophy and retired. Not even so, were his feelings embittered against his adversary. On the contrary he sent secretly and instructed the men of Piraeus, what sort of terms they should propose to himself and the ephors in attendance. To this advice they listened. He also fostered a division in the party within the city. A deputation, acting on his orders, sought an audience of him and the ephors. It had all the appearance of a mass meeting. In approaching the Spartan authorities, they had no desire or occasion, they stated, to look upon the men of Piraeus as enemies, they would prefer a general reconciliation and the friendship of both sides with Lacedaemon. The propositions were favourably received, and by no less a person than Nauclidas. He was present as ephor, in accordance with the custom which obliges two members of that board to serve on all military expeditions with the king, and with his colleague shared the political views represented by Pausanias, rather than those of Lysander and his party. Thus the authorities were quite ready to despatch to Lacedaemon the representatives of Piraeus, carrying their terms of truce with the Lacedaemonians, as also two private individuals belonging to the city party, whose names were Cephisophon and Meletus. This double deputation, however, had no sooner set out to Lacedaemon than the "de facto" government of the city followed suit, by sending a third set of representatives to state on their behalf: that they were prepared to deliver up themselves and the fortifications in their possession to the Lacedaemonians, to do with them what they liked. "Are the men of Piraeus," they asked, "prepared to surrender Piraeus and Munychia in the same way? If they are sincere in their profession of friendship to Lacedaemon, they ought to do so." The ephors and the members of assembly at Sparta (19) gave audience to these several parties, and sent out fifteen commissioners to Athens empowered, in conjunction with Pausanias, to discover the best settlement possible. The terms (20) arrived at were that a general peace between the rival parties should be established, liberty to return to their own homes being granted to all, with the exception of the Thirty, the Eleven, and the Ten who had been governors in Piraeus; but a proviso was added, enabling any of the city party who feared to remain at Athens to find a home in Eleusis.

Watching how things were going, Thrasybulus started his advance with all his heavy infantry to support his light troops and quickly formed a line eight deep, acting as a shield for the rest of his forces. On the other side, Pausanias had retreated, heavily pressured, about half a mile toward a slight rise in the ground, where he sent orders to the Lacedaemonians and the other allied troops to bring reinforcements. Here, on this slope, he restructured his troops, giving his phalanx full depth, and moved forward against the Athenians, who did not hesitate to engage him up close but soon had to pull back; one group got stuck in the mud at Halae, while the others faltered and broke formation. One hundred and fifty of them were left dead on the battlefield, after which Pausanias set up a trophy and withdrew. Even so, he didn't let his feelings sour towards his opponent. On the contrary, he secretly instructed the men of Piraeus on the kind of terms they should propose to him and the attending ephors. They took his advice. He also encouraged a split within the city. A delegation, acting on his orders, sought a meeting with him and the ephors. It appeared to be a mass meeting. In addressing the Spartan authorities, they stated that they had no intention of viewing the men of Piraeus as enemies and preferred a general reconciliation and friendship between both sides and Lacedaemon. The proposals were well-received, particularly by Nauclidas, who was present as ephor, as two members of that board are required to accompany all military expeditions with the king; he and his colleague shared the political views represented by Pausanias rather than those of Lysander and his faction. Thus, the authorities were eager to send representatives from Piraeus to Lacedaemon with their terms of truce, along with two individuals from the city party, Cephisophon and Meletus. However, as soon as this delegation set out for Lacedaemon, the "de facto" government of the city sent a third set of representatives to state on their behalf that they were ready to hand themselves and their fortifications over to the Lacedaemonians to do as they wished. "Are the men of Piraeus," they asked, "willing to surrender Piraeus and Munychia in the same manner? If they are genuine in their professed friendship towards Lacedaemon, they should." The ephors and the assembly members in Sparta heard from these various groups and sent out fifteen commissioners to Athens, empowered, along with Pausanias, to find the best possible settlement. The terms established were that a general peace between the rival parties would be set, allowing everyone, except for the Thirty, the Eleven, and the Ten who had governed in Piraeus, to return home; however, a provision was added, allowing any members of the city party who feared staying in Athens to seek refuge in Eleusis.

 (18) Halae, the salt marshy ground immediately behind the great
    harbour of Piraeus, but outside the fortification lines.

 (19) Cf. "Hell." VI. iii. 3, {oi ekkletoi}.

 (20) Cf. Prof. Jebb, "Orators," i. 262, note 2.
(18) Halae, the salty marshy area just behind the large harbor of Piraeus, but beyond the fortress walls.

(19) See "Hell." VI. iii. 3, {oi ekkletoi}.

(20) See Prof. Jebb, "Orators," i. 262, note 2.

And now that everything was happily concluded, Pausanias disbanded his army, and the men from Piraeus marched up under arms into the acropolis and offered sacrifice to Athena. When they were come down, the generals called a meeting of the Ecclesia, (21) and Thrasybulus made a speech in which, addressing the city party, he said: "Men of the city! I have one piece of advice I would tender to you; it is that you should learn to know yourselves, and towards the attainment of that self-knowledge I would have you make a careful computation of your good qualities and satisfy yourselves on the strength of which of these it is that you claim to rule over us. Is it that you are more just than ourselves? Yet the people, who are poorer—have never wronged you for the purposes of plunder; but you, whose wealth would outweight the whole of ours, have wrought many a shameful deed for the sake of gain. If, then, you have no monopoly of justice, can it be on the score of courage that you are warranted to hold your heads so high? If so, what fairer test of courage will you propose than the arbitrament of war—the war just ended? Or do you claim superiority of intelligence?—you, who with all your wealth of arms and walls, money and Peloponnesian allies, have been paralysed by men who had none of these things to aid them! Or is it on these Laconian friends of yours that you pride yourselves? What! when these same friends have dealt by you as men deal by vicious dogs. You know how that is. They put a heavy collar round the neck of the brutes and hand them over muzzled to their masters. So too have the Lacedaemonians handed you over to the people, this very people whom you have injured; and now they have turned their backs and are gone. But" (turning to the mass) "do not misconceive me. It is not for me, sirs, coldly to beg of you, in no respect to violate your solemn undertakings. I go further; I beg you, to crown your list of exploits by one final display of virtue. Show the world that you can be faithful to your oaths, and flawless in your conduct." By these and other kindred arguments he impressed upon them that there was no need for anarchy or disorder, seeing that there were the ancient laws ready for use. And so he broke up (22) the assembly.

And now that everything was happily wrapped up, Pausanias disbanded his army, and the men from Piraeus marched up armed into the acropolis to offer a sacrifice to Athena. When they came down, the generals called a meeting of the Ecclesia, (21) and Thrasybulus gave a speech addressing the city party. He said: "People of the city! I have a piece of advice for you: you should learn to know yourselves, and to achieve that self-awareness, I want you to carefully consider your good qualities and determine which of these justify your claim to rule over us. Are you more just than we are? Yet the poorer people have never wronged you for the sake of plunder, while you, with your vast wealth, have committed many shameful acts for gain. If you don’t have a monopoly on justice, can it be because of courage that you feel entitled to hold your heads high? If so, what better test of courage can you propose than the resolution of war—the war that just ended? Or do you believe you’re smarter? You, who with all your arms, walls, money, and Peloponnesian allies, have been paralyzed by men who had none of those advantages! Or do you take pride in your Laconian friends? Really? When these same friends have treated you like people treat vicious dogs. You know how that goes. They put a heavy collar around the necks of the brutes and hand them over muzzled to their masters. That’s exactly how the Lacedaemonians have turned you over to the very people you've wronged; and now they’ve turned their backs and left. But" (turning to the crowd) "don’t misunderstand me. It’s not my place, gentlemen, to simply ask you not to violate your solemn promises. I go further; I urge you to complete your list of achievements with one final act of virtue. Show the world that you can be true to your oaths and impeccable in your conduct." Through these and other similar arguments, he impressed upon them that there was no need for chaos or disorder since the ancient laws were ready for use. And so he disbanded (22) the assembly.

 (21) I.e. the Public Assembly, see above; and reading with Sauppe
    after Cobet {ekklesian epoiesan}, which words are supposed to have
    dropt out of the MSS. Or, keeping to the MSS., translate "When the
    generals were come down, Thrasybulus," etc. See next note.

 (22) The Greek words are {antestese ten ekklesian} (an odd phrase for
    the more technical {eluse} or {dieluse ten ekklesian}). Or,
    accepting the MSS. reading above (see last note), translate "he
    set up (i.e. restored) the Assembly." So Mr. J. G. Philpotts, Mr.
    Herbert Hailstone, and others.
(21) That is, the Public Assembly, see above; and reading with Sauppe after Cobet {ekklesian epoiesan}, which words are believed to have been lost from the manuscripts. Or, sticking to the manuscripts, translate "When the generals arrived, Thrasybulus," etc. See the next note.

(22) The Greek words are {antestese ten ekklesian} (an unusual phrase compared to the more specific {eluse} or {dieluse ten ekklesian}). Or, following the manuscripts’ reading above (see the last note), translate "he established (i.e. restored) the Assembly." So Mr. J. G. Philpotts, Mr. Herbert Hailstone, and others.

At this auspicious moment, then, they reappointed the several magistrates; the constitution began to work afresh, and civic life was recommenced. At a subsequent period, on receiving information that the party at Eleusis were collecting a body of mercenaries, they marched out with their whole force against them, and put to death their generals, who came out to parley. These removed, they introduced to the others their friends and connections, and so persuaded them to come to terms and be reconciled. The oath they bound themselves by consisted of a simple asseveration: "We will remember past offences no more;" and to this day (23) the two parties live amicably together as good citizens, and the democracy is steadfast to its oaths.

At this favorable moment, they reappointed the various magistrates; the system started fresh, and civic life began again. Later on, after learning that the group at Eleusis was gathering a force of mercenaries, they marched out with their entire army against them and killed their generals, who came out to negotiate. After dealing with these leaders, they introduced their friends and family to the others, persuading them to reach an agreement and reconcile. The oath they took was simple: "We will forget past offenses." To this day (23), the two groups live peacefully together as good citizens, and the democracy remains true to its oaths.

 (23) It would be interesting to know the date at which the author
    penned these words. Was this portion of the "Hellenica" written
    before the expedition of Cyrus? i.e. in the interval between the
    formal restoration of the Democracy, September B.C. 403, and March
    B.C. 401. The remaining books of the "Hellenica" were clearly
    written after that expedition, since reference is made to it quite
    early in Bk. III. i. 2. Practically, then, the first volume of
    Xenophon's "History of Hellenic Affairs" ends here. This history
    is resumed in Bk. III. i. 3. after the Cyreian expedition  (of
    which episode we have a detailed account in the "Anabasis" from
    March B.C. 401 down to March B.C. 399, when the remnant of the Ten
    Thousand was handed over to the Spartan general Thibron in Asia).
    Some incidents belonging to B.C. 402 are referred to in the
    opening paragraphs of "Hellenica," III. i. 1, 2, but only as an
    introduction to the new matter; and with regard to the historian
    himself, it is clear that "a change has come o'er the spirit of
    his dream." This change of view is marked by a change of style in
    writing. I have thought it legitimate, under the circumstances, to
    follow the chronological order of events, and instead of
    continuing the "Hellenica," at this point to insert the
    "Anabasis." My next volume will contain the remaining books of the
    "Hellenica" and the rest of Xenophon's "historical" writings.
(23) It would be interesting to know the date when the author wrote these words. Was this part of the "Hellenica" written before Cyrus's expedition? That is, in the time between the formal restoration of Democracy in September 403 B.C. and March 401 B.C.? The other books of the "Hellenica" were clearly written after that expedition, since it is referenced quite early in Book III. i. 2. Essentially, the first volume of Xenophon's "History of Hellenic Affairs" ends here. This history continues in Book III. i. 3 after the Cyreian expedition (which we have a detailed account of in the "Anabasis" from March 401 B.C. to March 399 B.C., when the remaining Ten Thousand were handed over to the Spartan general Thibron in Asia). Some events from 402 B.C. are mentioned in the opening paragraphs of "Hellenica," III. i. 1, 2, but only as an introduction to the new material; and regarding the historian himself, it's clear that "a change has come over the spirit of his dream." This change in perspective is marked by a change in writing style. I felt it was appropriate, given the circumstances, to follow the chronological order of events and to insert the "Anabasis" here instead of continuing with the "Hellenica." My next volume will include the remaining books of the "Hellenica" and the rest of Xenophon's "historical" writings.




BOOK III

I

I

B.C. 403-402. Thus the civil strife at Athens had an end. At a subsequent date Cyrus sent messengers to Lacedaemon, claiming requital in kind for the service which he had lately rendered in the war with Athens. (1) The demand seemed to the ephorate just and reasonable. Accordingly they ordered Samius, (2) who was admiral at the time, to put himself at the disposition of Cyrus for any service which he might require. Samius himself needed no persuasion to carry out the wishes of Cyrus. With his own fleet, accompanied by that of Cyrus, he sailed round to Cilicia, and so made it impossible for Syennesis, the ruler of that province, to oppose Cyrus by land in his advance against the king his brother.

B.C. 403-402. So, the civil conflict in Athens came to an end. Later on, Cyrus sent messengers to Sparta, asking for a reward in return for the help he’d recently given in the war against Athens. (1) The ephorate found this request fair and reasonable. Therefore, they ordered Samius, (2) who was the admiral at the time, to make himself available to Cyrus for any assistance he might need. Samius didn’t need any convincing to fulfill Cyrus’s wishes. With his own fleet, along with Cyrus’s, he sailed over to Cilicia, effectively preventing Syennesis, the governor of that area, from opposing Cyrus on land as he advanced against his brother, the king.

 (1) Lit. "what Cyrus himself had been to the Lacedaemonians let the
    Lacedaemonians in their turn be to Cyrus."

 (2) Samius (Diod. Sic. xiv. 19). But see "Anab." I. iv. 2, where
    Pythagoras is named as admiral. Possibly the one officer succeeded
    the other.
(1) Literally, "just as Cyrus was to the Lacedaemonians, let the Lacedaemonians be to Cyrus."

(2) Samius (Diod. Sic. xiv. 19). But see "Anab." I. iv. 2, where Pythagoras is referred to as admiral. It's possible that one officer took over from the other.

B.C. 401. The particulars of the expedition are to be found in the pages of the Syracusan Themistogenes, (3) who describes the mustering of the armament, and the advance of Cyrus at the head of his troops; and then the battle, and death of Cyrus himself, and the consequent retreat of the Hellenes while effecting their escape to the sea. (4)

B.C. 401. The details of the expedition are recorded in the writings of Themistogenes from Syracuse, (3) who outlines the gathering of the forces, the march of Cyrus leading his troops, and then the battle, the death of Cyrus himself, and the resulting retreat of the Greeks as they made their way to the sea. (4)

 (3) Lit. "as to how then Cyrus collected an army and with it went up
    against his brother, and how the battle was fought and how he
    died, and how in the sequel the Hellenes escaped to the sea (all
    this), is written by (or 'for,' or 'in honour of') Themistogenes
    the Syracusan." My impression is that Xenophon's "Anabasis," or a
    portion of the work so named, was edited originally by
    Themistogenes. See "Philol. Museum," vol. i. p. 489; L. Dindorf,
    {Xen. Ell.}, Ox. MDCCCLIII., node ad loc. {Themistogenei}. Cf.
    Diod. Sic. xiv. 19-31, 37, after Ephorus and Theopompus probably.

 (4) At Trapezus, March 10, B.C. 400.
(3) Literally, "about how Cyrus gathered an army and went against his brother, how the battle was fought, how he died, and how the Greeks managed to escape to the sea (all of this) is written by (or 'for,' or 'in honor of') Themistogenes the Syracusan." It seems to me that Xenophon's "Anabasis," or part of that work, was originally edited by Themistogenes. See "Philol. Museum," vol. i. p. 489; L. Dindorf, {Xen. Ell.}, Ox. MDCCCLIII., note at this location {Themistogenei}. Compare Diod. Sic. xiv. 19-31, 37, probably after Ephorus and Theopompus.

(4) At Trapezus, March 10, B.C. 400.

B.C. 400. It was in recognition of the service which he had rendered in this affair, that Tissaphernes was despatched to Lower Asia by the king his master. He came as satrap, not only of his own provinces, but of those which had belonged to Cyrus; and he at once demanded the absolute submission of the Ionic cities, without exception, to his authority. These communities, partly from a desire to maintain their freedom, and partly from fear of Tissaphernes himself, whom they had rejected in favour of Cyrus during the lifetime of that prince, were loth to admit the satrap within their gates. They thought it better to send an embassy to the Lacedaemonians, calling upon them as representatives and leaders (5) of the Hellenic world to look to the interests of their petitioners, who were Hellenes also, albeit they lived in Asia, and not to suffer their country to be ravaged and themselves enslaved.

B.C. 400. It was in recognition of the service he had provided in this matter that the king sent Tissaphernes to Lower Asia. He arrived as governor, not just for his own provinces, but for those that had belonged to Cyrus as well. Right away, he demanded the complete submission of the Ionian cities to his authority without exception. These cities, partly wanting to keep their freedom and partly fearing Tissaphernes—who they had rejected in favor of Cyrus while he was still alive—were reluctant to let the governor enter their gates. They decided it was better to send a delegation to the Lacedaemonians, asking them as representatives and leaders (5) of the Hellenic world to protect the interests of their fellow Hellenes, even though they lived in Asia, and not allow their homeland to be destroyed and themselves to be enslaved.

 (5) {Prostatai}, "patrons and protectors."
(5) {Prostatai}, "supporters and defenders."

In answer to this appeal, the Lacedaemonians sent out Thibron (6) as governor, providing him with a body of troops, consisting of one thousand neodamodes (7) (i.e. enfranchised helots) and four thousand Peloponnesians. In addition to these, Thibron himself applied to the Athenians for a detachment of three hundred horse, for whose service-money he would hold himself responsible. The Athenians in answer sent him some of the knights who had served under the Thirty, (8) thinking that the people of Athens would be well rid of them if they went abroad and perished there.

In response to this request, the Spartans sent Thibron (6) as governor, equipping him with a military force made up of one thousand neodamodes (7) (which are former helots who gained their freedom) and four thousand Peloponnesians. Additionally, Thibron himself reached out to the Athenians for a contingent of three hundred cavalry, for which he promised to cover their pay. The Athenians responded by sending him some of the knights who had served under the Thirty, (8) believing that it would be beneficial for the people of Athens to be rid of them if they went overseas and met their demise there.

 (6) "As harmost." See "Anab." ad fin.

 (7) See "Hell." I. iii. 15; Thuc. vii. 58.

 (8) See "Hell." II. iv. 2.
(6) "As a governor." See "Anab." at the end.

(7) See "Hell." I. iii. 15; Thuc. vii. 58.

(8) See "Hell." II. iv. 2.

B.C. 400-399. On their arrival in Asia, Thibron further collected contingents from the Hellenic cities on the continent; for at this time the word of a Lacedaemonian was law. He had only to command, and every city must needs obey. (9) But although he had this armament, Thibron, when he saw the cavalry, had no mind to descend into the plain. If he succeeded in protecting from pillage the particular district in which he chanced to be, he was quite content. It was only when the troops (10) who had taken part in the expedition of Cyrus had joined him on their safe return, that he assumed a bolder attitude. He was now ready to confront Tissaphernes, army against army, on the level ground, and won over a number of cities. Pergamum came in of her own accord. So did Teuthrania and Halisarna. These were under the government of Eurysthenes and Procles, (11) the descendants of Demaratus the Lacedaemonian, who in days of old had received this territory as a gift from the Persian monarch in return for his share in the campaign against Hellas. Gorgion and Gongylus, two brothers, also gave in their adhesion; they were lords, the one of Gambreum and Palae-Gambreum, the other of Myrina and Gryneum, four cities which, like those above named, had originally been gifts from the king to an earlier Gongylus—the sole Eretrian who "joined the Mede," and in consequence was banished. Other cities which were too weak to resist, Thibron took by force of arms. In the case of one he was not so successful. This was the Egyptian (12) Larisa, as it is called, which refused to capitulate, and was forthwith invested and subjected to a regular siege. When all other attempts to take it failed, he set about digging a tank or reservoir, and in connection with the tank an underground channel, by means of which he proposed to draw off the water supply of the inhabitants. In this he was baffled by frequent sallies of the besieged, and a continual discharge of timber and stones into the cutting. He retaliated by the construction of a wooden tortoise which he erected over the tank; but once more the tortoise was burnt to a cinder in a successful night attack on the part of the men of Larisa. These ineffectual efforts induced the ephors to send a despatch bidding Thibron give up Larisa and march upon Caria.

B.C. 400-399. When they arrived in Asia, Thibron also gathered support from the Greek cities on the mainland; at that time, a Lacedaemonian's word was law. He only had to give a command, and every city had to comply. (9) However, even with this force, Thibron didn’t want to go down into the plain when he saw the cavalry. He was satisfied if he could protect the specific area he happened to be in from looting. Only after the troops (10) who had participated in Cyrus's expedition returned safely did he take a more aggressive stance. He was now prepared to face Tissaphernes, army to army, on the flat ground, and he won over several cities. Pergamum joined willingly, as did Teuthrania and Halisarna. These were governed by Eurysthenes and Procles, (11) descendants of Demaratus the Lacedaemonian, who had received this land as a gift from the Persian king in exchange for his role in the campaign against Greece. Gorgion and Gongylus, two brothers, also pledged their support; one ruled Gambreum and Palae-Gambreum, while the other ruled Myrina and Gryneum, four cities that, like the others mentioned, had originally been gifts from the king to an earlier Gongylus—the only Eretrian who "joined the Mede" and was consequently exiled. Thibron took other cities that were too weak to resist by force. He wasn’t successful with one city, which was the Egyptian (12) Larisa, as it was called, that refused to surrender and was immediately besieged. After all other attempts to capture it failed, he began digging a tank or reservoir and an underground channel to divert the water supply of the inhabitants. He faced setbacks due to frequent attacks from the besieged and constant barrages of timber and stones into the excavation. He retaliated by building a wooden tortoise over the tank; however, the tortoise was burned to ashes during a successful night attack by the men of Larisa. These unsuccessful attempts led the ephors to send a message instructing Thibron to abandon Larisa and march toward Caria.

 (9) See "Anab." VI. vi. 12.

 (10) March B.C. 399. See the final sentence of the "Anabasis."

 (11) See "Anab." VII. viii. 8-16.

 (12) Seventy stades S.E. of Cyme in the Aeolid. See Strabo, xiii. 621.
    For the origin of the name cf. "Cyrop." VII. i. 45.
(9) See "Anab." VI. vi. 12.

(10) March 399 B.C. See the final sentence of the "Anabasis."

(11) See "Anab." VII. viii. 8-16.

(12) Seventy stades southeast of Cyme in the Aeolid. See Strabo, xiii. 621. For the origin of the name, see "Cyrop." VII. i. 45.

He had already reached Ephesus, and was on the point of marching into Caria, when Dercylidas arrived to take command of his army. The new general was a man whose genius for invention had won him the nickname of Sisyphus. Thus it was that Thibron returned home, where on his arrival he was fined and banished, the allies accusing him of allowing his troops to plunder their friends.

He had already arrived in Ephesus and was about to move into Caria when Dercylidas showed up to take command of his army. The new general was a man whose inventive genius earned him the nickname Sisyphus. As a result, Thibron went back home, where he was fined and exiled upon his return, with the allies accusing him of letting his troops loot their friends.

Dercylidas was not slow to perceive and turn to account the jealousy which subsisted between Tissaphernes and Pharnabazus. Coming to terms with the former, he marched into the territory of the latter, preferring, as he said, to be at war with one of the pair at a time, rather than the two together. His hostility, indeed, to Pharnabazus was an old story, dating back to a period during the naval command (13) of Lysander, when he was himself governor in Abydos; where, thanks to Pharnabazus, he had got into trouble with his superior officer, and had been made to stand "with his shield on his arm"—a stigma on his honour which no true Lacedaemonian would forgive, since this is the punishment of insubordination. (14) For this reason, doubtless, Dercylidas had the greater satisfaction in marching against Pharnabazus. From the moment he assumed command there was a marked difference for the better between his methods and those of his predecessor. Thus he contrived to conduct his troops into that portion of the Aeolid which belonged to Pharnabazus, through the heart of friendly territory without injury to the allies.

Dercylidas quickly recognized and took advantage of the rivalry between Tissaphernes and Pharnabazus. After reaching an agreement with the former, he advanced into the territory of the latter, stating that he preferred to fight one of them at a time rather than face both simultaneously. His animosity towards Pharnabazus wasn't new; it dated back to the naval command (13) of Lysander, when he was governor in Abydos. Back then, Pharnabazus had caused him trouble with his superior officer, leading to him being forced to stand “with his shield on his arm”—a mark of dishonor that no true Lacedaemonian would overlook, as it was seen as a punishment for insubordination. (14) For this reason, Dercylidas likely took even greater pleasure in marching against Pharnabazus. From the moment he took charge, there was a noticeable improvement in his approach compared to that of his predecessor. He cleverly managed to lead his troops into the part of Aeolis that belonged to Pharnabazus through friendly territory without harming the allies.

 (13) Technically "navarchy," in B.C. 408-407. "Hell." I. v. 1.

 (14) See Plut. "Aristid." 23 (Clough, ii. p. 309).
 (13) Technically "navarchy," in 408-407 B.C. "Hell." I. v. 1.

 (14) See Plut. "Aristid." 23 (Clough, ii. p. 309).

This district of Aeolis belonged to Pharnabazus, (15) but had been held as a satrapy under him by a Dardanian named Zenis whilst he was alive; but when Zenis fell sick and died, Pharnabazus made preparation to give the satrapy to another. Then Mania the wife of Zenis, herself also a Dardanian, fitted out an expedition, and taking with her gifts wherewith to make a present to Pharnabazus himself, and to gratify his concubines and those whose power was greatest with Pharnabazus, set forth on her journey. When she had obtained audience with him she spoke as follows: "O Pharnabazus, thou knowest that thy servant my husband was in all respects friendly to thee; moreover, he paid my lord the tributes which were thy due, so that thou didst praise and honour him. Now therefore, if I do thee service as faithfully as my husband, why needest thou to appoint another satrap?—nay but, if in any matter I please thee not, is it not in thy power to take from me the government on that day, and to give it to another?" When he had heard her words, Pharnabazus decided that the woman ought to be satrap. She, as soon as she was mistress of the territory, never ceased to render the tribute in due season, even as her husband before her had done. Moreover, whenever she came to the court of Pharnabazus she brought him gifts continually, and whenever Pharnabazus went down to visit her provinces she welcomed him with all fair and courteous entertainment beyond what his other viceroys were wont to do. The cities also which had been left to her by her husband, she guarded safely for him; while of those cities that owed her no allegiance, she acquired, on the seaboard, Larisa and Hamaxitus and Colonae—attacking their walls by aid of Hellenic mercenaries, whilst she herself sat in her carriage and watched the spectacle. Nor was she sparing of her gifts to those who won her admiration; and thus she furnished herself with a mercenary force of exceptional splendour. She also went with Pharnabazus on his campaigns, even when, on pretext of some injury done to the king's territory, Mysians or Pisidians were the object of attack. In requital, Pharnabazus paid her magnificent honour, and at times invited her to assist him with her counsel. (16)

This area of Aeolis was under the control of Pharnabazus, but had been managed as a satrapy by a Dardanian named Zenis while he was alive. After Zenis fell ill and died, Pharnabazus prepared to appoint someone new to the satrapy. However, Mania, Zenis’s wife and also a Dardanian, organized an expedition, bringing gifts to present to Pharnabazus and to please his concubines and those who had the most influence with him. When she got to see him, she said, "O Pharnabazus, you know my husband was always loyal to you. He paid the tributes that were due to you, and you praised and honored him for it. Now, if I serve you just as faithfully as he did, why do you need to appoint another satrap? If I fail to please you in any way, can you not take the government from me and give it to someone else at that moment?" After hearing her words, Pharnabazus decided she should be the satrap. Once she gained control of the territory, she consistently paid the tribute on time, just like her husband had. Whenever she visited Pharnabazus’s court, she continually brought him gifts, and whenever he visited her provinces, she welcomed him with exceptional hospitality beyond what his other viceroys offered. She also protected the cities her husband had left her; from those cities that did not owe her allegiance, she captured Larisa, Hamaxitus, and Colonae on the coast by employing Greek mercenaries, while she observed from her carriage. She generously rewarded those who impressed her, thus building a remarkably potent mercenary force. She even accompanied Pharnabazus on his campaigns, especially when they attacked Mysians or Pisidians, supposedly in response to wrongs done against the king's territory. In return, Pharnabazus treated her with great honor and occasionally asked for her advice.

 (15) I.e. as suzerain.

 (16) Grote, "H. G." ix. 292; cf. Herod. viii. 69.
(15) I.e. as a dominant power.

(16) Grote, "H. G." ix. 292; see also Herod. viii. 69.

Now when Mania was more than forty years old, the husband of her own daughter, Meidias—flustered by the suggestions of certain people who said that it was monstrous a woman should rule and he remain a private person (17)—found his way into her presence, as the story goes, and strangled her. For Mania, albeit she carefully guarded herself against all ordinary comers, as behoved her in the exercise of her "tyranny," trusted in Meidias, and, as a woman might her own son-in-law, was ready to greet him at all times with open arms. He also murdered her son, a youth of marvellous beauty, who was about seventeen years of age. He next seized upon the strong cities of Scepsis and Gergithes, in which lay for the most part the property and wealth of Mania. As for the other cities of the satrapy, they would not receive the usurper, their garrisons keeping them safely for Pharnabazus. Thereupon Meidias sent gifts to Pharnabazus, and claimed to hold the district even as Mania had held it; to whom the other answered, "Keep your gifts and guard them safely until that day when I shall come in person and take both you and them together"; adding, "What care I to live longer if I avenge not myself for the murder of Mania!"

Now that Mania was over forty years old, her daughter's husband, Meidias—agitated by the advice of some who claimed it was outrageous for a woman to hold power while he remained just a private individual—managed to get into her presence, and as the story goes, killed her. Despite being vigilant against all usual intruders, as was necessary in her role as ruler, Mania trusted Meidias and welcomed him as she would a son-in-law. He also killed her son, an incredibly handsome young man of about seventeen. He then took control of the strong cities of Scepsis and Gergithes, which housed most of Mania's property and wealth. The other cities in the satrapy refused to accept the usurper, and their garrisons kept them secure for Pharnabazus. Then, Meidias sent gifts to Pharnabazus and claimed to govern the territory just as Mania had; to which Pharnabazus replied, "Keep your gifts and protect them until I come personally to take both you and them together," adding, "What do I care to live longer if I don’t avenge the murder of Mania!"

 (17) Or, "his brains whimsied with insinuations."
(17) Or, "his mind was filled with suggestions."

Just at the critical moment Dercylidas arrived, and in a single day received the adhesion of the three seaboard cities Larisa, Hamaxitus, and Colonae—which threw open their gates to him. Then he sent messengers to the cities of the Aeolid also, offering them freedom if they would receive him within their walls and become allies. Accordingly the men of Neandria and Ilium and Cocylium lent willing ears; for since the death of Mania their Hellenic garrisons had been treated but ill. But the commander of the garrison in Cebrene, a place of some strength, bethinking him that if he should succeed in guarding that city for Pharnabazus, he would receive honour at his hands, refused to admit Dercylidas. Whereupon the latter, in a rage, prepared to take the place by force; but when he came to sacrifice, on the first day the victims would not yield good omens; on the second, and again upon the third day, it was the same story. Thus for as many as four days he persevered in sacrificing, cherishing wrath the while—for he was in haste to become master of the whole Aeolid before Pharnabazus came to the succour of the district.

Just at the crucial moment, Dercylidas arrived and, in just one day, gained the support of the three coastal cities: Larisa, Hamaxitus, and Colonae, which opened their gates to him. He then sent messengers to the cities of the Aeolid, offering them freedom if they would accept him within their walls and become allies. The people of Neandria, Ilium, and Cocylium listened eagerly, as their Hellenic garrisons had been poorly treated since Mania's death. However, the commander of the garrison in Cebrene, a fairly strong location, thought that if he managed to defend the city for Pharnabazus, he would earn his favor, so he refused to let Dercylidas in. In response, Dercylidas, furious, prepared to take the city by force. But when he went to sacrifice, on the first day, the victims gave no good omens; the same happened on the second and third days. For four days, he continued to make sacrifices, holding onto his anger, as he was eager to take control of the entire Aeolid before Pharnabazus arrived to help the region.

Meanwhile a certain Sicyonian captain, Athenadas by name, said to himself: "Dercylidas does but trifle to waste his time here, whilst I with my own hand can draw off their water from the men of Cybrene"; wherewith he ran forward with his division and essayed to choke up the spring which supplied the city. But the garrison sallied out and covered the Sicyonian himself with wounds, besides killing two of his men. Indeed, they plied their swords and missiles with such good effect that the whole company was forced to beat a retreat. Dercylidas was not a little annoyed, thinking that now the spirit of the besiegers would certainly die away; but whilst he was in this mood, behold! there arrived from the beleaguered fortress emissaries of the Hellenes, who stated that the action taken by the commandant was not to their taste; for themselves, they would far rather be joined in bonds of fellowship with Hellenes than with barbarians. While the matter was still under discussion there came a messenger also from the commandant, to say that whatever the former deputation had proposed he, on his side, was ready to endorse. Accordingly Dercylidas, who, it so happened, had at length obtained favourable omens on that day, marched his force without more ado up to the gates of the city, which were flung open by those within; and so he entered. (18) Here, then, he was content to appoint a garrison, and without further stay advanced upon Scepsis and Gergithes.

Meanwhile, a captain from Sicyon named Athenadas thought to himself: "Dercylidas is just wasting his time here while I could easily cut off their water supply from the men of Cybrene." With that, he rushed forward with his unit and attempted to block the spring that supplied the city. However, the garrison charged out and injured Athenadas himself, killing two of his men in the process. They fought back fiercely with swords and projectiles, forcing the entire company to retreat. Dercylidas was quite frustrated, fearing that the morale of the besiegers would surely falter. Just then, emissaries from the besieged fortress arrived, stating that they did not approve of the commandant's actions; they would much prefer to be allied with the Hellenes than with barbarians. While this discussion continued, a messenger from the commandant arrived, saying that he was willing to accept whatever the previous delegation had proposed. So, Dercylidas, having finally received favorable omens that day, marched his troops straight to the city gates, which were opened by those inside, allowing him to enter. Here, he was satisfied to establish a garrison and then moved on towards Scepsis and Gergithes.

 (18) Grote ("H. G." ix. 294) says: "The reader will remark how
    Xenophon shapes the narrative in such a manner as to inculcate the
    pious duty in a general of obeying the warnings furnished by the
    sacrifice—either for action or for inaction.... Such an
    inference is never (I believe) to be found suggested in
    Thucydides." See Brietenbach, "Xen. Hell." I et II, praef. in
    alteram ed. p. xvii.
(18) Grote ("H. G." ix. 294) says: "The reader will notice how Xenophon crafts the narrative to emphasize the important duty of a general to heed the warnings given by sacrifices—whether to take action or to refrain from it.... This kind of inference is never (I believe) suggested in Thucydides." See Brietenbach, "Xen. Hell." I et II, praef. in alteram ed. p. xvii.

And now Meidias, partly expecting the hostile advance of Pharnabazus, and partly mistrusting the citizens—for to such a pass things had come—sent to Dercylidas, proposing to meet him in conference provided he might take security of hostages. In answer to this suggestion the other sent him one man from each of the cities of the allies, and bade him take his pick of these, whichsoever and how many soever he chose, as hostages for his own security. Meidias selected ten, and so went out. In conversation with Dercylidas, he asked him on what terms he would accept his alliance. The other answered: "The terms are that you grant the citizens freedom and self-government." The words were scarcely out of his mouth before he began marching upon Scepsis. Whereupon Meidias, perceiving it was vain to hinder him in the teeth of the citizens, suffered him to enter. That done, Dercylidas offered sacrifice to Athena in the citadel of the Scepsians, turned out the bodyguards of Meidias, and handed over the city to the citizens. And so, having admonished them to regulate their civic life as Hellenes and free men ought, he left the place and continued his advance against Gergithes. On this last march he was escorted by many of the Scepsians themselves; such was the honour they paid him and so great their satisfaction at his exploits. Meidias also followed close at his side, petitioning that he would hand over the city of Gergithians to himself. To whom Dercylidas only made reply, that he should not fail to obtain any of his just rights. And whilst the words were yet upon his lips, he was drawing close to the gates, with Meidias at his side. Behind him followed the troops, marching two and two in peaceful fashion. The defenders of Gergithes from their towers—which were extraordinarily high—espied Meidias in company of the Spartan, and abstained from shooting. And Dercylidas said: "Bid them open the gates, Meidias, when you shall lead the way, and I will enter the temple along with you and do sacrifice to Athena." And Meidias, though he shrank from opening the gates, yet in terror of finding himself on a sudden seized, reluctantly gave the order to open the gates. As soon as he was entered in, the Spartan, still taking Meidias with him, marched up to the citadel and there ordered the main body of his soldiers to take up their position round the walls, whilst he with those about him did sacrifice to Athena. When the sacrifice was ended he ordered Meidias's bodyguard to pile arms (19) in the van of his troops. Here for the future they would serve as mercenaries, since Meidias their former master stood no longer in need of their protection. The latter, being at his wits' end what to do, exclaimed: "Look you, I will now leave you; I go to make preparation for my guest." But the other replied: "Heaven forbid! Ill were it that I who have offered sacrifice should be treated as a guest by you. I rather should be the entertainer and you the guest. Pray stay with us, and while the supper is preparing, you and I can consider our obligations, and perform them."

And now Meidias, partly anticipating the aggressive move from Pharnabazus and partly distrusting the citizens—things had really come to that—sent a message to Dercylidas, suggesting they meet to discuss things if he could get hostages for safety. In response, Dercylidas sent one man from each of the allied cities and told him to choose however many he wanted as hostages for his security. Meidias picked ten and went out to meet him. In their conversation, Meidias asked what terms Dercylidas would need for an alliance. Dercylidas replied, "The terms are that you give the citizens freedom and self-government." The moment he finished speaking, he started marching toward Scepsis. Seeing it was useless to stop him against the will of the citizens, Meidias let him in. After that, Dercylidas offered a sacrifice to Athena in the Scepsians' citadel, dismissed Meidias's bodyguards, and handed the city back to the citizens. He advised them to manage their civic life like proper Hellenes and free men, then left and continued his march toward Gergithes. On this final leg, he was accompanied by many of the Scepsians, honoring him and pleased with his deeds. Meidias stayed close to him, requesting that he hand over the city of the Gergithians. Dercylidas merely responded that he would make sure Meidias got any of his rightful claims. While they were still talking, they approached the gates, with Meidias beside him. The troops followed behind, marching peacefully in pairs. The defenders of Gergithes from their very high towers saw Meidias with the Spartan and refrained from attacking. Dercylidas said, "Tell them to open the gates, Meidias, when you lead the way, and I will enter the temple with you to sacrifice to Athena." Though Meidias hesitated to open the gates, fearing a sudden capture, he reluctantly ordered them to be opened. Once he entered, the Spartan, still with Meidias beside him, marched up to the citadel and instructed the bulk of his soldiers to position themselves around the walls while he and those with him sacrificed to Athena. When the sacrifice was complete, he ordered Meidias's bodyguards to stack their arms at the front of his troops. From now on, they would serve as mercenaries since Meidias, their former leader, no longer needed their protection. Meidias, unsure of what to do, exclaimed, "Look, I’m leaving now; I need to prepare for my guest." But Dercylidas responded, "Heaven forbid! It would be wrong for me, who has just offered sacrifice, to be treated as your guest. I should be hosting and you should be the guest. Please stay with us, and while dinner is being prepared, we can consider our duties and fulfill them."

 (19) I.e. take up a position, or "to order arms," whilst he addressed
    them; not probably "to ground arms," as if likely to be mutinous.
(19) That is, take up a position, or "to order arms," while he spoke to them; not likely "to ground arms," as if they might be mutinous.

When they were seated Dercylidas put certain questions: "Tell me, Meidias, did your father leave you heir to his estates?" "Certainly he did," answered the other. "And how many dwelling-houses have you? what landed estates? how much pasturage?" The other began running off an inventory, whilst some of the Scepsians who were present kept interposing, "He is lying to you, Dercylidas." "Nay, you take too minute a view of matters," replied the Spartan. When the inventory of the paternal property was completed, he proceeded: "Tell me, Meidias, to whom did Mania belong?" A chorus of voices rejoined, "To Pharnabazus." "Then must her property have belonged to Pharnabazus too." "Certainly," they answered. "Then it must now be ours," he remarked, "by right of conquest, since Pharnabazus is at war with us. Will some one of you escort me to the place where the property of Mania and Pharnabazus lies?" So the rest led the way to the dwelling-place of Mania which Meidias had taken from her, and Meidias followed too. When he was entered, Dercylidas summoned the stewards, and bidding his attendants seize them, gave them to understand that, if detected stealing anything which belonged to Mania, they would lose their heads on the spot. The stewards proceeded to point out the treasures, and he, when he had looked through the whole store, bolted and barred the doors, affixing his seal, and setting a watch. As he went out he found at the doors certain of the generals (20) and captains, and said to them: "Here, sirs, we have pay ready made for the army—a year's pay nearly for eight thousand men—and if we can win anything besides, there will be so much the more." This he said, knowing that those who heard it would be all the more amenable to discipline, and would yield him a more flattering obedience. Then Meidias asked, "And where am I to live, Dercylidas?" "Where you have the very best right to live," replied the other, "in your native town of Scepsis, and in your father's house."

When they were seated, Dercylidas asked some questions: "Tell me, Meidias, did your father leave you his estates?" "Absolutely," Meidias replied. "And how many houses do you own? What land? How much pasture?" Meidias started listing his possessions, while some of the Scepsians present kept interrupting, saying, "He’s lying to you, Dercylidas." "No, you're being too nitpicky," the Spartan responded. Once Meidias had finished detailing his father's property, Dercylidas continued, "Tell me, who owned Mania?" A chorus of voices answered, "Pharnabazus." "Then her property must have belonged to Pharnabazus as well." "Of course," they replied. "Then it should now be ours," he said, "by right of conquest, since Pharnabazus is at war with us. Can someone take me to where Mania and Pharnabazus's property is located?" So the others led him to the home of Mania, which Meidias had taken from her, and Meidias followed along. Once they arrived, Dercylidas called for the stewards and instructed his attendants to seize them, making it clear that if they were caught stealing anything belonging to Mania, they would be executed on the spot. The stewards began pointing out the treasures, and after he surveyed all the items, he locked and barred the doors, sealing them and setting a guard. As he stepped out, he encountered some of the generals and captains at the entrance and said to them: "Gentlemen, we have pay ready for the army—about a year's pay for nearly eight thousand men—and if we can acquire anything else, that will just be a bonus." He said this knowing it would make those listening more compliant and obedient. Then Meidias asked, "And where am I supposed to live, Dercylidas?" "You should live where you have the best right to be," Dercylidas replied, "in your hometown of Scepsis and in your father's house."

 (20) Lit. "of the taxiarchs and lochagoi."
(20) Lit. "of the taxiarchs and lochagoi."

II

II

Such were the exploits of Dercylidas: nine cities taken in eight days. Two considerations now began to occupy his mind: how was he to avoid falling into the fatal error of Thibron and becoming a burthen to his allies, whilst wintering in a friendly country? how, again, was he to prevent Pharnabazus from overriding the Hellenic states in pure contempt with his cavalry? Accordingly he sent to Pharnabazus and put it to him point-blank: Which will you have, peace or war? Whereupon Pharnabazus, who could not but perceive that the whole Aeolid had now been converted practically into a fortified base of operations, which threatened his own homestead of Phrygia, chose peace.

Dercylidas achieved remarkable feats: he captured nine cities in eight days. Two thoughts began to weigh on his mind: how could he avoid making the same mistake as Thibron and becoming a burden to his allies while staying in a friendly territory during winter? And how could he stop Pharnabazus from trampling over the Hellenic states in utter disregard with his cavalry? So, he reached out to Pharnabazus and asked him directly: Would you prefer peace or war? Pharnabazus, realizing that the entire Aeolid had essentially turned into a fortified launching point threatening his own land in Phrygia, opted for peace.

B.C. 399-398. This being so, Dercylidas advanced into Bithynian Thrace, and there spent the winter; nor did Pharnabazus exhibit a shadow of annoyance, since the Bithynians were perpetually at war with himself. For the most part, Dercylidas continued to harry (1) Bithynia in perfect security, and found provisions without stint. Presently he was joined from the other side of the straits by some Odrysian allies sent by Seuthes; (2) they numbered two hundred horse and three hundred peltasts. These fellows pitched upon a site a little more than a couple of miles (3) from the Hellenic force, where they entrenched themselves; then having got from Dercylidas some heavy infantry soldiers to act as guards of their encampment, they devoted themselves to plundering, and succeeded in capturing an ample store of slaves and other wealth. Presently their camp was full of prisoners, when one morning the Bithynians, having ascertained the actual numbers of the marauding parties as well as of the Hellenes left as guards behind, collected in large masses of light troops and cavalry, and attacked the garrison, who were not more than two hundred strong. As soon as they came close enough, they began discharging spears and other missiles on the little body, who on their side continued to be wounded and shot down, but were quite unable to retaliate, cooped up as they were within a palisading barely six feet high, until in desperation they tore down their defences with their own hands, and dashed at the enemy. These had nothing to do but to draw back from the point of egress, and being light troops easily escaped beyond the grasp of heavy-armed men, while ever and again, from one point of vantage or another, they poured their shower of javelins, and at every sally laid many a brave man low, till at length, like sheep penned in a fold, the defenders were shot down almost to a man. A remnant, it is true, did escape, consisting of some fifteen who, seeing the turn affairs were taking, had already made off in the middle of the fighting. Slipping through their assailants' fingers, (4) to the small concern of the Bithynians, they reached the main Hellenic camp in safety. The Bithynians, satisfied with their achievement, part of which consisted in cutting down the tent guards of the Odrysian Thracians and recovering all their prisoners, made off without delay; so that by the time the Hellenes got wind of the affair and rallied to the rescue, they found nothing left in the camp save only the stripped corpses of the slain. When the Odrysians themselves returned, they fell to burying their own dead, quaffing copious draughts of wine in their honour and holding horse-races; but for the future they deemed it advisable to camp along with the Hellenes. Thus they harried and burned Bithynia the winter through.

B.C. 399-398. With that, Dercylidas moved into Bithynian Thrace and spent the winter there; Pharnabazus didn’t show any signs of annoyance since the Bithynians were constantly at war with him. For the most part, Dercylidas continued to raid Bithynia without any real danger and easily found supplies. Soon after, he was joined by some Odrysian allies sent by Seuthes; they had two hundred cavalry and three hundred light infantry. These troops set up camp more than two miles from the Greek forces, where they constructed a defensive position. After securing heavy infantry soldiers from Dercylidas to guard their camp, they focused on raiding and ended up capturing a significant amount of slaves and valuables. Before long, their camp was filled with prisoners, when one morning the Bithynians, having figured out the actual numbers of the raiders and the Greeks left behind as guards, gathered in large groups of light troops and cavalry to attack the garrison, which consisted of no more than two hundred men. As they got closer, they began throwing spears and other projectiles at the small group, who were wounded and fell but couldn’t fight back, trapped within a fence barely six feet high. In a desperate move, they tore down their defenses with their hands and charged at the enemy. The Bithynians simply pulled back from the exit and, being lighter troops, easily escaped from the heavy-armed soldiers, while continuously launching javelins from various positions, taking down many brave defenders until, like sheep trapped in a fold, they were shot down almost entirely. A few managed to escape—about fifteen who, seeing how things were going, had slipped away amid the fighting. Eluding the Bithynians’ grasp, they made it safely to the main Greek camp. The Bithynians, pleased with their success, which included killing the guards of the Odrysian Thracians and reclaiming all their prisoners, hurried away. By the time the Greeks learned about the incident and came to help, all they found left in the camp were the stripped bodies of the dead. When the Odrysians returned, they began burying their dead, drinking heavily in their honor, and holding horse races, but decided it would be better to camp alongside the Greeks from then on. They continued to raid and burn Bithynia throughout the winter.

 (1) {Pheson kai agon}, i.e. "there was plenty of live stock to lift
    and chattels to make away with."

 (2) For Seuthes see "Anab." VII. i. 5; and below, IV. viii. 26.

 (3) Lit. "twenty stades."

 (4) Or, "slipping through the enemy's fingers, who took no heed of
    them, they," etc.
(1) {Pheson kai agon}, meaning "there was plenty of livestock to steal and goods to take."

(2) For Seuthes, see "Anab." VII. i. 5; and below, IV. viii. 26.

(3) Literally "twenty stades."

(4) Or, "slipping through the enemy's fingers, who weren’t paying attention to them, they," etc.

B.C. 398. With the commencement of spring Dercylidas turned his back upon the Bithynians and came to Lampsacus. Whilst at this place envoys reached him from the home authorities. These were Aracus, Naubates, and Antisthenes. They were sent to inquire generally into the condition of affairs in Asia, and to inform Dercylidas of the extension of his office for another year. They had been further commissioned by the ephors to summon a meeting of the soldiers and inform them that the ephors held them to blame for their former doings, though for their present avoidance of evil conduct they must needs praise them; and for the future they must understand that while no repetition of misdoing would be tolerated, all just and upright dealing by the allies would receive its meed of praise. The soldiers were therefore summoned, and the envoys delivered their message, to which the leader of the Cyreians answered: "Nay, men of Lacedaemon, listen; we are the same to-day as we were last year; only our general of to-day is different from our general in the past. If to-day we have avoided our offence of yesterday, the cause is not far to seek; you may discover it for yourselves."

B.C. 398. As spring began, Dercylidas left the Bithynians and arrived in Lampsacus. While he was there, envoys arrived from the authorities back home. They were Aracus, Naubates, and Antisthenes, sent to get an update on the situation in Asia and to inform Dercylidas that his office had been extended for another year. The ephors had also tasked them with gathering the soldiers and letting them know that the ephors felt they were responsible for their past actions, although they deserved praise for avoiding bad behavior now. They needed to understand that any future wrongdoing would not be tolerated, but that fair and honorable actions by the allies would be recognized and rewarded. The soldiers were called together, and the envoys delivered their message, to which the leader of the Cyreians responded: "Listen up, men of Lacedaemon; we are the same today as we were last year; only our general today is different from the one we had in the past. If we have avoided our misdeeds from yesterday, the reason is not hard to find; you can see it for yourselves."

Aracus and the other envoys shared the hospitality of Dercylidas's tent, and one of the party chanced to mention how they had left an embassy from the men of Chersonese in Lacedaemon. According to their statement, he added, it was impossible for them to till their land nowadays, so perpetually were they robbed and plundered by the Thracians; whereas the peninsula needed only to be walled across from sea to sea, and there would be abundance of good land to cultivate—enough for themselves and as many others from Lacedaemon as cared to come. "So that it would not surprise us," continued the envoys, "if a Lacedaemonian were actually sent out from Sparta with a force to carry out the project." Dercylidas kept his ears open but his counsel close, and so sent forward the commissioners to Ephesus. (5) It pleased him to picture their progress through the Hellenic cities, and the spectacle of peace and prosperity which would everywhere greet their eyes. When he knew that his stay was to be prolonged, he sent again to Pharnabazus and offered him once more as an alternative either the prolongation of the winter truce or war. And once again Pharnabazus chose truce. It was thus that Dercylidas was able to leave the cities in the neighbourhood of the satrap (6) in peace and friendship. Crossing the Hellespont himself he brought his army into Europe, and marching through Thrace, which was also friendly, was entertained by Seuthes, (7) and so reached the Chersonese.

Aracus and the other envoys were guests in Dercylidas's tent, and one of them happened to mention that they had left a delegation from the people of Chersonese in Lacedaemon. According to what they said, it was impossible for them to farm their land these days because they were constantly being robbed and attacked by the Thracians. They believed that if the peninsula were simply walled off from sea to sea, there would be

 (5) See Grote, "H. G." ix. 301.

 (6) Or, reading after Cobet, {tas peri ekeina poleis}—"the cities of
    that neighbourhood."

 (7) See "Anab." VII. vii. 51.
(5) See Grote, "H. G." ix. 301.

(6) Or, following Cobet's reading, {tas peri ekeina poleis}—"the cities in that area."

(7) See "Anab." VII. vii. 51.

This district, he soon discovered, not only contained something like a dozen cities, (8) but was singularly fertile. The soil was of the best, but ruined by the ravages of the Thracians, precisely as he had been told. Accordingly, having measured and found the breadth of the isthmus barely four miles, (9) he no longer hesitated. Having offered sacrifice, he commenced his line of wall, distributing the area to the soldiers in detachments, and promising to award them prizes for their industry—a first prize for the section first completed, and the rest as each detachment of workers might deserve. By this means the whole wall begun in spring was finished before autumn. Within these lines he established eleven cities, with numerous harbours, abundance of good arable land, and plenty of land under plantation, besides magnificent grazing grounds for sheep and cattle of every kind.

This area, he quickly realized, not only had about a dozen cities, (8) but was also incredibly fertile. The soil was excellent, though damaged by the Thracians, just as he had been informed. Therefore, after measuring and finding the isthmus to be only four miles wide, (9) he decided to move forward. After making sacrifices, he started the construction of the wall, dividing the area among the soldiers in teams, and promising them rewards for their efforts—a first prize for the team that finished their section first, and additional prizes for other teams as they completed their work. As a result, the entire wall, started in the spring, was completed before autumn. Within these walls, he founded eleven cities, featuring numerous harbors, plenty of fertile land, and ample space for plantations, as well as excellent pastures for sheep and all kinds of cattle.

 (8) Lit. "eleven or twelve cities." For the natural productivity, see
    "Anab." V. vi. 25.

 (9) Lit. "thirty-seven stades." Mod. Gallipoli. See Herod. vi. 36;
    Plut. "Pericl." xix.
(8) Lit. "eleven or twelve cities." For the natural productivity, see "Anab." V. vi. 25.

(9) Lit. "thirty-seven stades." Mod. Gallipoli. See Herod. vi. 36; Plut. "Pericl." xix.

Having finished the work, he crossed back again into Asia, and on a tour of inspection, found the cities for the most part in a thriving condition; but when he came to Atarneus he discovered that certain exiles from Chios had got possession of the stronghold, which served them as a convenient base for pillaging and plundering Ionia; and this, in fact, was their means of livelihood. Being further informed of the large supplies of grain which they had inside, he proceeded to draw entrenchments around the place with a view to a regular investment, and by this means he reduced it in eight months. Then having appointed Draco of Pellene (10) commandant, he stocked the fortress with an abundance of provisions of all sorts, to serve him as a halting-place when he chanced to pass that way, and so withdrew to Ephesus, which is three days' journey from Sardis.

After finishing the project, he crossed back into Asia and, during an inspection tour, found that most of the cities were doing well. However, when he arrived at Atarneus, he discovered that some exiles from Chios had taken over the stronghold, using it as a base to raid and plunder Ionia, which was basically their way of making a living. Learning about the large stores of grain they had inside, he decided to build fortifications around the place to properly besiege it, and as a result, he took control of it in eight months. After appointing Draco of Pellene as the commander, he stocked the fortress with plenty of supplies for when he passed through and then returned to Ephesus, which is a three-day journey from Sardis.

 (10) Cf. Isocr. "Panegyr." 70; Jebb. "Att. Or." ii. p. 161. Of Pellene
    (or Pellana) in Laconia, not Pellene in Achaia? though that is the
    opinion of Grote and Thirlwall.
(10) Cf. Isocr. "Panegyr." 70; Jebb. "Att. Or." ii. p. 161. Of Pellene
    (or Pellana) in Laconia, not Pellene in Achaia? though that is the
    opinion of Grote and Thirlwall.

B.C. 397. Up to this date peace had been maintained between Tissaphernes and Dercylidas, as also between the Hellenes and the barbarians in those parts. But the time came when an embassy arrived at Lacedaemon from the Ionic cities, protesting that Tissaphernes might, if he chose, leave the Hellenic cities independent. "Our idea," they added, "is, that if Caria, the home of Tissaphernes, felt the pinch of war, the satrap would very soon agree to grant us independence." The ephors, on hearing this, sent a despatch to Dercylidas, and bade him cross the frontier with his army into Caria, whilst Pharax the admiral coasted round with the fleet. These orders were carried out. Meanwhile a visitor had reached Tissaphernes. This was not less a person than Pharnabazus. His coming was partly owing to the fact that Tissaphernes had been appointed general-in-chief, and party in order to testify his readiness to make common cause with his brother satrap in fighting and expelling the Hellenes from the king's territory; for if his heart was stirred by jealousy on account of the generalship bestowed upon his rival, he was not the less aggrieved at finding himself robbed of the Aeolid. Tissaphernes, lending willing ears to the proposal, had answered: "First cross over with me in Caria, and then we will take counsel on these matters." But being arrived in Caria, they determined to establish garrisons of some strength in the various fortresses, and so crossed back again into Ionia.

B.C. 397. Until this point, peace had been kept between Tissaphernes and Dercylidas, as well as between the Greeks and the local tribes. However, the moment came when an embassy arrived at Lacedaemon from the Ionic cities, arguing that Tissaphernes could, if he wanted, let the Greek cities remain independent. "Our belief," they said, "is that if Caria, Tissaphernes's homeland, faced the pressures of war, he would quickly agree to grant us independence." The ephors, upon hearing this, sent a message to Dercylidas, instructing him to lead his army across the border into Caria while Pharax the admiral sailed around with the fleet. These orders were carried out. Meanwhile, Tissaphernes had received a visitor. This was none other than Pharnabazus. His visit was partly due to Tissaphernes being appointed as the general-in-chief, and partly to show his willingness to join forces with his fellow satrap to fight against and drive the Greeks out of the king's territory; for while he may have felt jealous about his rival’s command, he was also upset to find himself deprived of the Aeolid. Tissaphernes, receptive to the proposal, replied: "First come with me into Caria, and then we will discuss these matters." But once they arrived in Caria, they decided to establish strong garrisons in various fortresses and then returned again to Ionia.

Hearing that the satraps had recrossed the Maeander, Dercylidas grew apprehensive for the district which lay there unprotected. "If Tissaphernes and Pharnabazus," he said to Pharax, "chose to make a descent, they could harry the country right and left." In this mind he followed suit, and recrossed the frontier too. And now as they marched on, preserving no sort of battle order—on the supposition that the enemy had got far ahead of them into the district of Ephesus—suddenly they caught sight of his scouts perched on some monumental structures facing them. To send up scouts into similar edifices and towers on their own side was the work of a few moments, and before them lay revealed the long lines of troops drawn up just where their road lay. These were the Carians, with their white shields, and the whole Persian troops there present, with all the Hellenic contingents belonging to either satrap. Besides these there was a great cloud of cavalry: on the right wing the squadrons of Tissaphernes, and on the left those of Pharnabazus.

Hearing that the satraps had crossed back over the Maeander, Dercylidas became worried about the unprotected area there. "If Tissaphernes and Pharnabazus decide to attack, they could wreak havoc across the region," he told Pharax. With this in mind, he decided to cross back over the border as well. As they marched on, they maintained no sort of battle formation—thinking that the enemy had moved far ahead into the Ephesus area—when suddenly, they spotted the enemy scouts perched on some monuments facing them. It took only a few moments to send their own scouts up into similar structures and towers on their side, and soon they could see the long lines of troops positioned right in their path. These were the Carians, recognized by their white shields, along with the entire Persian army present, plus all the Greek forces from either satrap. Additionally, there was a large contingent of cavalry: Tissaphernes's squadrons on the right wing and Pharnabazus's on the left.

Seeing how matters lay, Dercylidas ordered the generals of brigade and captains to form into line as quickly as possible, eight deep, placing the light infantry on the fringe of battle, with the cavalry—such cavalry, that is, and of such numerical strength, as he chanced to have. Meanwhile, as general, he sacrificed. (11) During this interval the troops from Peloponnese kept quiet in preparation as for battle. Not so the troops from Priene and Achilleum, from the islands and the Ionic cities, some of whom left their arms in the corn, which stood thick and deep in the plain of the Maeander, and took to their heels; while those who remained at their posts gave evident signs that their steadiness would not last. Pharnabazus, it was reported, had given orders to engage; but Tissaphernes, who recalled his experience of his own exploits with the Cyreian army, and assumed that all other Hellenes were of similar mettle, had no desire to engage, but sent to Dercylidas saying, he should be glad to meet him in conference. So Dercylidas, attended by the pick of his troops, horse and foot, in personal attendance on himself, (12) went forward to meet the envoys. He told them that for his own part he had made his preparations to engage, as they themselves might see, but still, if the satraps were minded to meet in conference, he had nothing to say against it—"Only, in that case, there must be mutual exchange of hostages and other pledges."

Seeing how things were, Dercylidas ordered the brigade generals and captains to quickly form up in a line, eight deep, with the light infantry on the front lines, along with whatever cavalry he had at his disposal. Meanwhile, as the general, he performed a sacrifice. During this time, the troops from Peloponnese were silent and readying themselves for battle. The troops from Priene and Achilleum, along with those from the islands and the Ionic cities, were different; some of them left their weapons in the thick corn on the plain of the Maeander and ran away, while those who stayed clearly showed signs that their resolve wouldn't hold. It was reported that Pharnabazus had ordered an engagement, but Tissaphernes, recalling his experiences with the Cyreian army and assuming all other Greeks were just as tough, didn’t want to fight. Instead, he sent a message to Dercylidas expressing his willingness to meet for a conference. Dercylidas, accompanied by his best troops, both horse and foot, went to meet the envoys. He told them that he had prepared for battle, as they could see, but if the satraps wanted to meet for a conference, he had no objections—"Only, in that case, there must be a mutual exchange of hostages and other guarantees."

 (11) I.e. according to custom on the eve of battle. See "Pol. Lac."
    xiii. 8.

 (12) Lit. "they were splendid fellows to look at." See "Anab." II.
    iii. 3.
(11) I.e. according to tradition on the night before a battle. See "Pol. Lac." xiii. 8.

(12) Literally, "they were impressive to see." See "Anab." II. iii. 3.

When this proposal had been agreed to and carried out, the two armies retired for the night—the Asiatics to Tralles in Caria, the Hellenes to Leucophrys, where was a temple (13) of Artemis of great sanctity, and a sandy-bottomed lake more than a furlong in extent, fed by a spring of ever-flowing water fit for drinking and warm. For the moment so much was effected. On the next day they met at the place appointed, and it was agreed that they should mutually ascertain the terms on which either party was willing to make peace. On his side, Dercylidas insisted that the king should grant independence to the Hellenic cities; while Tissaphernes and Pharnabazus demanded the evacuation of the country by the Hellenic army, and the withdrawal of the Lacedaemonian governors from the cities. After this interchange of ideas a truce was entered into, so as to allow time for the reports of the proceedings to be sent by Dercylidas to Lacedaemon, and by Tissaphernes to the king.

Once this proposal was agreed upon and executed, the two armies settled down for the night—the Asiatics went to Tralles in Caria, while the Hellenes headed to Leucophrys, where there was a highly regarded temple of Artemis (13) and a sandy-bottomed lake that stretched over a furlong, fed by a warm, continuously flowing spring suitable for drinking. That much was accomplished for the moment. The next day, they gathered at the designated spot, where they agreed to find out the terms under which each side was willing to negotiate peace. Dercylidas insisted that the king should grant independence to the Hellenic cities, while Tissaphernes and Pharnabazus demanded that the Hellenic army withdraw from the country and that the Lacedaemonian governors leave the cities. After exchanging these ideas, a truce was established to allow time for Dercylidas to send reports of the discussions back to Lacedaemon and for Tissaphernes to report to the king.

 (13) Lately unearthed. See "Class. Rev." v. 8, p. 391.
(13) Recently discovered. See "Class. Rev." v. 8, p. 391.

B.C. 401 (?). Whilst such was the conduct of affairs in Asia under the guidance of Dercylidas, the Lacedaemonians at home were at the same time no less busily employed with other matters. They cherished a long-standing embitterment against the Eleians, the grounds of which were that the Eleians had once (14) contracted an alliance with the Athenians, Argives, and Mantineans; moreover, on pretence of a sentence registered against the Lacedaemonians, they had excluded them from the horse-race and gymnastic contests. Nor was that the sum of their offending. They had taken and scourged Lichas, (15) under the following circumstances:—Being a Spartan, he had formally consigned his chariot to the Thebans, and when the Thebans were proclaimed victors he stepped forward to crown his charioteer; whereupon, in spite of his grey hairs, the Eleians put those indignities upon him and expelled him from the festival. Again, at a date subsequent to that occurrence, Agis being sent to offer sacrifice to Olympian Zeus in accordance with the bidding of an oracle, the Eleians would not suffer him to offer prayer for victory in war, asserting that the ancient law and custom (16) forbade Hellenes to consult the god for war with Hellenes; and Agis was forced to go away without offering the sacrifice.

B.C. 401 (?). While Dercylidas was managing affairs in Asia, the Spartans back home were also busy with their own issues. They held a long-standing resentment against the Eleians because the Eleians had previously allied with the Athenians, Argives, and Mantineans. Additionally, under the pretense of an official ruling against the Spartans, they excluded them from the horse races and athletic contests. But that wasn't the end of their offenses. They had captured and whipped Lichas, a Spartan, under the following circumstances: He had entrusted his chariot to the Thebans, and when the Thebans were announced as the winners, he stepped forward to crown his charioteer. Despite his old age, the Eleians treated him with disrespect and drove him out of the festival. Later on, when Agis was sent to offer sacrifices to Olympian Zeus as instructed by an oracle, the Eleians wouldn’t allow him to pray for victory in battle, claiming that ancient laws prohibited Greeks from consulting the god about wars against other Greeks. As a result, Agis had to leave without making the sacrifice.

 (14) In 421 B.C. (see Thuc. v. 31); for the second charge, see Thuc.
    v. 49 foll.

 (15) See "Mem." I. ii. 61; Thuc. v. 50; and Jowett, note ad loc. vol.
    ii. p. 314.

 (16) See Grote, "H. G." ix. 311 note.
(14) In 421 B.C. (see Thuc. v. 31); for the second charge, see Thuc. v. 49 and following.

(15) See "Mem." I. ii. 61; Thuc. v. 50; and Jowett, note ad loc. vol. ii. p. 314.

(16) See Grote, "H. G." ix. 311 note.

In consequence of all these annoyances the ephors and the Assembly determined "to bring the men of Elis to their senses." Thereupon they sent an embassy to that state, announcing that the authorities of Lacedaemon deemed it just and right that they should leave the country (17) townships in the territory of Elis free and independent. This the Eleians flatly refused to do. The cities in question were theirs by right of war. Thereupon the ephors called out the ban. The leader of the expedition was Agis. He invaded Elis through Achaia (18) by the Larisus; but the army had hardly set foot on the enemy's soil and the work of devastation begun, when an earthquake took place, and Agis, taking this as a sign from Heaven, marched back again out of the country and disbanded his army. Thereat the men of Elis were much more emboldened, and sent embassies to various cities which they knew to be hostile to the Lacedaemonians.

Due to all these troubles, the ephors and the Assembly decided "to bring the people of Elis to their senses." They sent a delegation to that state, stating that the leaders of Lacedaemon deemed it fair and right for them to leave 17 townships in the territory of Elis free and independent. The Eleians outright refused. They claimed the cities were theirs by right of conquest. In response, the ephors called for military action. The leader of the campaign was Agis. He invaded Elis through Achaia via the Larisus; however, the army barely set foot on enemy territory and began their destruction when an earthquake occurred. Agis interpreted this as a sign from Heaven and withdrew from the area, disbanding his army. This made the people of Elis much bolder, and they sent ambassadors to various cities known to be against the Lacedaemonians.

 (17) Lit. "perioecid."

 (18) From the north. The Larisus is the frontier stream between Achaia
    and Elis. See Strabo, viii. 387.
(17) Lit. "perioecid."

(18) From the north. The Larisus is the border river between Achaia and Elis. See Strabo, viii. 387.

The year had not completed its revolution (19) ere the ephors again called out the ban against Elis, and the invading host of Agis was this time swelled by the rest of the allies, including the Athenians; the Boeotians and Corinthians alone excepted. The Spartan king now entered through Aulon, (20) and the men of Lepreum (21) at once revolted from the Eleians and gave in their adhesion to the Spartan, and simultaneously with these the Macistians and their next-door neighbours the Epitalians. As he crossed the river further adhesions followed, on the part of the Letrinians, the Amphidolians, and the Marganians.

The year hadn't completed its cycle (19) when the ephors once again called for a ban against Elis, and this time, Agis's invading force was increased by the rest of the allies, including the Athenians; only the Boeotians and Corinthians were left out. The Spartan king entered through Aulon (20), and the people of Lepreum (21) immediately revolted from the Eleians and aligned themselves with the Spartans. At the same time, the Macistians and their neighbors, the Epitalians, joined in. As he crossed the river, additional support came from the Letrinians, the Amphidolians, and the Marganians.

 (19) Al. "on the coming round of the next year." See Jowett (note to
    Thuc. i. 31), vol. ii. p. 33.

 (20) On the south. For the history, see Busolt, "Die Laked." pp.
    146-200. "The river" is the Alpheus.

 (21) See below, VI. v. 11; Paus. IV. xv. 8.
(19) Al. "on the upcoming year." See Jowett (note to Thuc. i. 31), vol. ii. p. 33.

(20) To the south. For the history, see Busolt, "Die Laked." pp. 146-200. "The river" refers to the Alpheus.

(21) See below, VI. v. 11; Paus. IV. xv. 8.

B.C. 400 (?). Upon this he pushed on into Olympian territory and did sacrifice to Olympian Zeus. There was no attempt to stay his proceedings now. After sacrifice he marched against the capital, (22) devastating and burning the country as he went. Multitudes of cattle, multitudes of slaves, were the fruits of conquest yielded, insomuch that the fame thereof spread, and many more Arcadians and Achaeans flocked to join the standard of the invader and to share in the plunder. In fact, the expedition became one enormous foray. Here was the chance to fill all the granaries of Peloponnese with corn. When he had reached the capital, the beautiful suburbs and gymnasia became a spoil to the troops; but the city itself, though it lay open before him a defenceless and unwalled town, he kept aloof from. He would not, rather than could not, take it. Such was the explanation given. Thus the country was a prey to devastation, and the invaders massed round Cyllene.

B.C. 400 (?). After this, he moved into Olympian territory and sacrificed to Olympian Zeus. There was no effort to stop him now. Following the sacrifice, he marched toward the capital, destroying and burning everything in his path. He seized countless cattle and slaves as spoils of war, which gained him a reputation that attracted many more Arcadians and Achaeans to join the invader’s ranks and share in the loot. In fact, the expedition turned into one massive raid. This was the opportunity to fill all the granaries of Peloponnese with grain. When he reached the capital, the beautiful suburbs and gymnasiums were taken as loot by the troops; however, he kept his distance from the city itself, which lay defenseless and unwalled before him. He wouldn't take it, rather than couldn't. That was the explanation given. Consequently, the countryside suffered devastation, and the invaders gathered around Cyllene.

 (22) I.e. Elis, of which Cyllene is the port town. For the wealth of
    the district, see Polyb. iv. 73; and below, VII. iv. 33.
(22) That is, Elis, where Cyllene is the port town. For the wealth of the area, see Polyb. iv. 73; and below, VII. iv. 33.

Then the friends of a certain Xenias—a man of whom it was said that he might measure the silver coin, inherited from his father, by the bushel—wishing to be the leading instrument in bringing over the state to Lacedaemon, rushed out of the house, sword in hand, and began a work of butchery. Amongst other victims they killed a man who strongly resembled the leader of the democratic party, Thrasydaeus. (23) Everyone believed it was really Thrasydaeus who was slain. The popular party were panic-stricken, and stirred neither hand nor foot. On their side, the cut-throats poured their armed bands into the market-place. But Thrasydaeus was laid asleep the while where the fumes of wine had overpowered him. When the people came to discover that their hero was not dead, they crowded round his house this side and that, (24) like a swarm of bees clinging to their leader; and as soon as Thrasydaeus had put himself in the van, with the people at his back, a battle was fought, and the people won. And those who had laid their hands to deeds of butchery went as exiles to the Lacedaemonians.

Then the friends of a certain Xenias—a man known for measuring the silver coins he inherited from his father by the bushel—wanted to play a leading role in bringing the state over to Lacedaemon. They rushed out of the house, swords in hand, and started a slaughter. Among their victims was a man who looked a lot like the leader of the democratic party, Thrasydaeus. Everyone believed it was really Thrasydaeus who was killed. The popular party was in a panic, doing nothing. Meanwhile, the killers flooded into the market-place with their armed groups. But Thrasydaeus was sound asleep, having been overwhelmed by wine. When the people realized their hero was still alive, they crowded around his house from all sides, like a swarm of bees around their leader. As soon as Thrasydaeus stepped to the front, with the people behind him, a battle broke out, and the people emerged victorious. Those who committed the murders fled into exile with the Lacedaemonians.

 (23) See Paus. III. viii. 4. He was a friend of Lysias ("Vit. X. Orat.
    835").

 (24) The house was filled to overflowing by the clustering close-
    packed crowd.
(23) See Paus. III. viii. 4. He was a friend of Lysias ("Vit. X. Orat. 835").

(24) The house was packed to the brim with a tightly packed crowd.

After a while Agis himself retired, recrossing the Alpheus; but he was careful to leave a garrison in Epitalium near that river, with Lysippus as governor, and the exiles from Elis along with him. Having done so, he disbanded his army and returned home himself.

After some time, Agis went back, crossing the Alpheus again; however, he made sure to leave a garrison in Epitalium near the river, with Lysippus in charge, along with the exiles from Elis. Once he did that, he disbanded his army and returned home.

B.C. 400-399 (?). (25) During the rest of the summer and the ensuing winter the territory of the Eleians was ravaged and ransacked by Lysippus and his troops, until Thrasydaeus, the following summer, sent to Lacedaemon and agreed to dismantle the walls of Phea and Cyllene, and to grant autonomy to the Triphylian townships (26)—together with Phrixa and Epitalium, the Letrinians, Amphidolians, and Marganians; and besides these to the Acroreians and to Lasion, a place claimed by the Arcadians. With regard to Epeium, a town midway between Heraea and Macistus, the Eleians claimed the right to keep it, on the plea that they had purchased the whole district from its then owners, for thirty talents, (27) which sum they had actually paid. But the Lacedaemonians, acting on the principle "that a purchase which forcibly deprives the weaker party of his possession is no more justifiable than a seizure by violence," compelled them to emancipate Epeium also. From the presidency of the temple of Olympian Zeus, however, they did not oust them; not that it belonged to Elis of ancient right, but because the rival claimants, (28) it was felt, were "villagers," hardly equal to the exercise of the presidency. After these concessions, peace and alliance between the Eleians and the Lacedaemonians were established, and the war between Elis and Sparta ceased.

B.C. 400-399 (?). (25) Throughout the rest of the summer and the following winter, Lysippus and his troops looted and devastated the territory of the Eleians, until Thrasydaeus, the next summer, sent a message to Lacedaemon and agreed to tear down the walls of Phea and Cyllene and grant autonomy to the Triphylian townships (26)—along with Phrixa and Epitalium, the Letrinians, Amphidolians, and Marganians; in addition to these, the Acroreians and Lasion, a place claimed by the Arcadians. Regarding Epeium, a town located between Heraea and Macistus, the Eleians argued that they had the right to keep it because they had bought the entire area from its previous owners for thirty talents, (27) which they had actually paid. However, the Lacedaemonians, adhering to the principle "that a purchase that forcibly takes away possession from a weaker party is no more justifiable than a violent seizure," forced them to release Epeium as well. They did not, however, remove them from overseeing the temple of Olympian Zeus; not because it rightfully belonged to Elis, but because the competing claimants, (28) it was deemed, were "villagers," hardly fit to handle the presidency. After these agreements, peace and an alliance between the Eleians and the Lacedaemonians were established, and the war between Elis and Sparta came to an end.

 (25) Grote ("H. G." ix. 316) discusses the date of this war between
    Elis and Sparta, which he thinks, reaches over three different
    years, 402-400 B.C. But Curtius (vol. iv. Eng. tr. p. 196)
    disagrees: "The Eleian war must have occurred in 401-400 B.C., and
    Grote rightly conjectures that the Eleians were anxious to bring
    it to a close before the celebration of the festival. But he errs
    in extending its duration over three years." See Diod. xiv. 17.
    24; Paus. III. viii. 2 foll.

 (26) Grote remarks: "There is something perplexing in Xenophon's
    description of the Triphylian townships which the Eleians
    surrendered" ("H. G." ix. 315). I adopt Grote's emend. {kai
    Phrixan}. See Busolt, op. cit. p. 176.

 (27) = 7,312 pounds: 10 shillings.

 (28) I.e. the men of the Pisatid. See below, VII. iv. 28; Busolt, op.
    cit. p 156.
(25) Grote ("H. G." ix. 316) discusses the timing of the war between Elis and Sparta, which he believes lasted over three years, from 402 to 400 B.C. However, Curtius (vol. iv. Eng. tr. p. 196) disagrees: "The Eleian war must have taken place in 401-400 B.C., and Grote correctly suggests that the Eleians wanted to end it before the festival celebrations. But he is mistaken in claiming it lasted three years." See Diod. xiv. 17. 24; Paus. III. viii. 2 foll.

(26) Grote notes: "There is something puzzling about Xenophon's account of the Triphylian townships that the Eleians surrendered" ("H. G." ix. 315). I adopt Grote's correction {kai Phrixan}. See Busolt, op. cit. p. 176.

(27) = 7,312 pounds: 10 shillings.

(28) That is, the people of the Pisatid. See below, VII. iv. 28; Busolt, op. cit. p 156.

III

III

After this Agis came to Delphi and offered as a sacrifice a tenth of the spoil. On his return journey he fell ill at Heraea—being by this time an old man—and was carried back to Lacedaemon. He survived the journey, but being there arrived, death speedily overtook him. He was buried with a sepulchre transcending in solemnity the lot of ordinary mortality. (1)

After this, Agis went to Delphi and offered a tenth of the spoils as a sacrifice. On his way back, he got sick at Heraea—by this point, he was an old man—and was taken back to Lacedaemon. He made it through the journey, but once he arrived there, death quickly caught up with him. He was buried in a tomb that was more impressive in its solemnity than that of ordinary people. (1)

 (1) See "Ages." xi. 16; "Pol. Lac." xv. 9.
 (1) See "Ages." xi. 16; "Pol. Lac." xv. 9.

When the holy days of mourning were accomplished, and it was necessary to choose another king, there were rival claimants to the throne. Leotychides claimed it as the son, Agesilaus as the brother, of Agis. Then Leotychides protested: "Yet consider, Agesilaus, the law bids not 'the king's brother,' but 'the king's son' to be king; only if there chance to be no son, in that case shall the brother of the king be king." Agesilaus: "Then must I needs be king." Leotychides: "How so, seeing that I am not dead?" Agesilaus: "Because he whom you call your father denied you, saying, 'Leotychides is no son of mine.'" Leotychides: "Nay, but my mother, who would know far better than he, said, and still to-day says, I am." Agesilaus: "Nay, but the god himself, Poteidan, laid his finger on thy falsity when by his earthquake he drove forth thy father from the bridal chamber into the light of day; and time, 'that tells no lies,' as the proverb has it, bare witness to the witness of the god; for just ten months from the moment at which he fled and was no more seen within that chamber, you were born." (2) So they reasoned together.

When the mourning period was over and it was time to choose a new king, there were competing candidates for the throne. Leotychides claimed the right as the son, while Agesilaus claimed it as the brother of Agis. Then Leotychides argued, "But think about this, Agesilaus, the law says not 'the king's brother' but 'the king's son' is to be king; only if there's no son can the king's brother take the throne." Agesilaus replied, "Then I must be king." Leotychides countered, "How can that be, since I'm not dead?" Agesilaus answered, "Because your father denied you, saying, 'Leotychides is not my son.'" Leotychides responded, "But my mother, who knows better than he, said and still says that I am." Agesilaus said, "No, the god himself, Poteidan, pointed out your falsehood when his earthquake forced your father out of the bridal chamber and into the light; and time, which 'tells no lies,' as the saying goes, proved the god's witness; for exactly ten months after he fled and was no longer seen in that chamber, you were born." (2) So they continued their discussion.

 (2) I have followed Sauppe as usual, but see Hartman ("Anal. Xen." p.
    327) for a discussion of the whole passage. He thinks Xenophon
    wrote {ex ou gar toi ephugen} ({o sos pater}, i.e. adulterer) {ek
    to thalamo dekato meni tu ephus}. The Doric {ek to thalamo} was
    corrupted into {en to thalamo} and {kai ephane} inserted. This
    corrupt reading Plutarch had before him, and hence his distorted
    version of the story.
(2) I have followed Sauppe as usual, but check out Hartman ("Anal. Xen." p. 327) for a discussion of the entire passage. He believes Xenophon wrote {ex ou gar toi ephugen} ({o sos pater}, meaning adulterer) {ek to thalamo dekato meni tu ephus}. The Doric {ek to thalamo} was changed to {en to thalamo} and {kai ephane} was added. Plutarch had this corrupted reading in front of him, which is why his version of the story is distorted.

Diopethes, (3) a great authority upon oracles, supported Leotychides. There was an oracle of Apollo, he urged, which said "Beware of the lame reign." But Diopethes was met by Lysander, who in behalf of Agesilaus demurred to this interpretation put upon the language of the god. If they were to beware of a lame reign, it meant not, beware lest a man stumble and halt, but rather, beware of him in whose veins flows not the blood of Heracles; most assuredly the kingdom would halt, and that would be a lame reign in very deed, whensoever the descendants of Heracles should cease to lead the state. Such were the arguments on either side, after hearing which the city chose Agesilaus to be king.

Diopethes, a well-known expert on oracles, backed Leotychides. He pointed out an oracle from Apollo that warned, "Beware of the lame reign." However, Lysander, speaking for Agesilaus, disagreed with this interpretation of the god’s message. To suggest they should beware of a lame reign meant not to fear a man who might stumble, but rather to be cautious of someone who doesn’t have Heracles' blood in his veins; without the descendants of Heracles leading the state, the kingdom would indeed fall, resulting in a truly lame reign. These were the arguments presented, and after considering both sides, the city chose Agesilaus as king.

 (3) See Plut. "Ages." ii. 4; "Lys." xxii. (Clough, iv. 3; iii. 129);
    Paus. III. viii. 5.
(3) See Plut. "Ages." ii. 4; "Lys." xxii. (Clough, iv. 3; iii. 129);  
    Paus. III. viii. 5.

Now Agesilaus had not been seated on the throne one year when, as he sacrificed one of the appointed sacrifices in behalf of the city, (4) the soothsayer warned him, saying: "The gods reveal a conspiracy of the most fearful character"; and when the king sacrificed a second time, he said: "The aspect of the victims is now even yet more terrible"; but when he had sacrificed for the third time, the soothsayer exclaimed: "O Agesilaus, the sign is given to me, even as though we were in the very midst of the enemy." Thereupon they sacrificed to the deities who avert evil and work salvation, and so barely obtained good omens and ceased sacrificing. Nor had five days elapsed after the sacrifices were ended, ere one came bringing information to the ephors of a conspiracy, and named Cinadon as the ringleader; a young man robust of body as of soul, but not one of the peers. (5) Accordingly the ephors questioned their informant: "How say you the occurrence is to take place?" and he who gave the information answered: "Cinadon took me to the limit of the market-place, and bade me count how many Spartans there were in the market-place; and I counted—'king, ephors, and elders, and others—maybe forty. But tell me, Cinadon,' I said to him, 'why have you bidden me count them?' and he answered me: 'Those men, I would have you know, are your sworn foes; and all those others, more than four thousand, congregated there are your natural allies.' Then he took and showed me in the streets, here one and there two of 'our enemies,' as we chanced to come across them, and all the rest 'our natural allies'; and so again running through the list of Spartans to be found in the country districts, he still kept harping on that string: 'Look you, on each estate one foeman—the master—and all the rest allies.'" The ephors asked: "How many do you reckon are in the secret of this matter?" The informant answered: "On that point also he gave me to understand that there were by no means many in their secret who were prime movers of the affair, but those few to be depended on; 'and to make up,' said he, 'we ourselves are in their secret, all the rest of them—helots, enfranchised, inferiors, provincials, one and all. (6) Note their demeanour when Spartans chance to be the topic of their talk. Not one of them can conceal the delight it would give him if he might eat up every Spartan raw.'" (7) Then, as the inquiry went on, the question came: "And where did they propose to find arms?" The answer followed: "He explained that those of us, of course, who are enrolled in regiments have arms of our own already, and as for the mass—he led the way to the war foundry, and showed me scores and scores of knives, of swords, of spits, hatchets, and axes, and reaping-hooks. 'Anything or everything,' he told me, 'which men use to delve in earth, cut timber, or quarry stone, would serve our purpose; nay, the instruments used for other arts would in nine cases out of ten furnish weapons enough and to spare, especially when dealing with unarmed antagonists.'" Once more being asked what time the affair was to come off, he replied his orders were "not to leave the city."

Agesilaus had only been on the throne for a year when, while he was making one of the required sacrifices for the city, the soothsayer warned him, saying: "The gods reveal a terrifying conspiracy." When the king sacrificed a second time, he said: "The condition of the victims is even more alarming now." After the third sacrifice, the soothsayer exclaimed: "O Agesilaus, the sign has been given to me, as if we were right in the midst of our enemies." They then sacrificed to the gods who ward off evil and ensure safety, barely receiving good omens before stopping the sacrifices. Just five days after the sacrifices finished, someone came to inform the ephors about a conspiracy, naming Cinadon as the leader; a young man strong in body and spirit, but not one of their equals. The ephors, therefore, questioned their informant: "How do you say this event will unfold?" The informant replied: "Cinadon took me to the edge of the marketplace and told me to count how many Spartans were there; I counted— the king, ephors, elders, and some others—maybe forty. But I asked Cinadon, 'Why do you want me to count them?' He said: 'Those men are your sworn enemies; and all those others, more than four thousand gathered here, are your natural allies.' Then he showed me in the streets, a few of 'our enemies' one by one as we passed by, and all the rest 'our natural allies'; and again going through the list of Spartans living in the surrounding areas, he kept insisting: 'Look, on each estate there’s one foe—the master—and all the rest are allies.'" The ephors asked: "How many do you think are in on this?" The informant replied: "He made it clear that there weren't many who were the key players in this plot, but a few you could rely on; 'and to add to that,' he said, 'we ourselves are in on it, along with all the rest—helots, freedmen, lower classes, provincials, every single one. Pay attention to how they act when Spartans are the topic of conversation. Not one of them can hide the joy it would give them to see every Spartan destroyed.'" Then, as the questioning continued, they asked: "Where did they plan to get arms?" The answer came: "He explained that those of us who are in the military already have our own weapons, and for the rest—he took me to the armory and showed me loads of knives, swords, spits, hatchets, axes, and sickles. 'Anything or everything,' he told me, 'that men use to dig in the ground, cut down trees, or quarry stone could work for us; in fact, tools used for other trades would usually provide plenty of weapons, especially when going up against unarmed opponents.'" Once again asked when the plan was to take place, he replied that his orders were "not to leave the city."

 (4) "Pol. Lac." xv. 2.

 (5) For the {omoioi}, see Muller, "Dorians," iii. 5, 7 (vol. ii. p.
    84); Grote, "H. G." ix. 345, note 2.

 (6) For the neodamodes, hypomeiones, perioeci, see Arnold, "Thuc." v.
    34; Muller, "Dorians," ii. 43, 84, 18; Busolt, op. cit. p 16.

 (7) See "Anab." IV. viii. 14; and Hom. "Il." iv. 34.
(4) "Pol. Lac." xv. 2.

(5) For the {omoioi}, see Muller, "Dorians," iii. 5, 7 (vol. ii. p. 84); Grote, "H. G." ix. 345, note 2.

(6) For the neodamodes, hypomeiones, perioeci, see Arnold, "Thuc." v. 34; Muller, "Dorians," ii. 43, 84, 18; Busolt, op. cit. p 16.

(7) See "Anab." IV. viii. 14; and Hom. "Il." iv. 34.

As the result of their inquiry the ephors were persuaded that the man's statements were based upon things he had really seen, (8) and they were so alarmed that they did not even venture to summon the Little Assembly, (9) as it was named; but holding informal meetings among themselves—a few senators here and a few there—they determined to send Cinadon and others of the young men to Aulon, with instructions to apprehend certain of the inhabitants and helots, whose names were written on the scytale (or scroll). (10) He had further instructions to capture another resident in Aulon; this was a woman, the fashionable beauty of the place—supposed to be the arch-corruptress of all Lacedaemonians, young and old, who visited Aulon. It was not the first mission of the sort on which Cinadon had been employed by the ephors. It was natural, therefore, that the ephors should entrust him with the scytale on which the names of the suspects were inscribed; and in answer to his inquiry which of the young men he was to take with him, they said: "Go and order the eldest of the Hippagretae (11) (or commanders of horse) to let you have six or seven who chance to be there." But they had taken care to let the commander know whom he was to send, and that those sent should also know that their business was to capture Cinadon. Further, the authorities instructed Cinadon that they would send three waggons to save bringing back his captives on foot—concealing as deeply as possible the fact that he, and he alone, was the object of the mission. Their reason for not securing him in the city was that they did not really know the extent of the mischief; and they wished, in the first instance, to learn from Cinadon who his accomplices were before these latter could discover they were informed against and effect their escape. His captors were to secure him first, and having learnt from him the names of his confederates, to write them down and send them as quickly as possible to the ephors. The ephors, indeed, were so much concerned about the whole occurrence that they further sent a company of horse to assist their agents at Aulon. (12) As soon as the capture was effected, and one of the horsemen was back with the list of names taken down on the information of Cinadon, they lost no time in apprehending the soothsayer Tisamenus and the rest who were the principals in the conspiracy. When Cinadon (13) himself was brought back and cross-examined, and had made a full confession of the whole plot, his plans, and his accomplices, they put to him one final question: "What was your object in undertaking this business?" He answered: "I wished to be inferior to no man in Lacedaemon." Let that be as it might, his fate was to be taken out forthwith in irons, just as he was, and to be placed with his two hands and his neck in the collar, and so under scourge and goad to be driven, himself and his accomplices, round the city. Thus upon the heads of those was visited the penalty of their offences.

As a result of their investigation, the ephors were convinced that the man's statements were based on things he had actually witnessed, and they were so alarmed that they didn't even dare to call the Little Assembly; instead, they held informal meetings among themselves—a few senators here and a few there. They decided to send Cinadon and a few young men to Aulon, with orders to capture certain residents and helots whose names were written on the scytale. He also had further instructions to apprehend another resident in Aulon, a woman known as the local beauty—believed to be the main seductress of all Lacedaemonians, both young and old, who visited Aulon. This wasn’t the first mission of this kind that Cinadon had undertaken for the ephors. It was, therefore, natural that the ephors would give him the scytale with the names of the suspects. When he asked which young men he should take with him, they told him: "Go and ask the eldest of the Hippagretae (or horse commanders) to give you six or seven who happen to be available." However, they made sure to inform the commander about whom he was supposed to send, and that those chosen should know that their job was to capture Cinadon. Additionally, the authorities instructed Cinadon that they would send three wagons to avoid bringing back his captives on foot—trying to keep hidden the fact that he was the sole target of the mission. They didn’t secure him within the city because they were unsure of the full extent of the trouble; they wanted, initially, to learn from Cinadon who his accomplices were before those accomplices could find out they were being informed on and manage to escape. His captors were to secure him first, find out the names of his partners in crime, write them down, and send them quickly to the ephors. The ephors were so concerned about the entire incident that they also sent a group of horsemen to assist their agents in Aulon. As soon as the capture was made, and one of the horsemen returned with the list of names obtained from Cinadon, they wasted no time in apprehending the soothsayer Tisamenus and the others who were the main players in the conspiracy. When Cinadon himself was brought back and cross-examined, confessing fully to the whole plot, his plans, and his accomplices, they asked him one last question: "What was your goal in undertaking this mission?" He replied: "I wanted to be considered equal to anyone in Lacedaemon." Regardless of that, his fate was to be taken out immediately in chains, just as he was, placed in a collar with his hands and neck restrained, and then, along with his accomplices, driven around the city under the lash and prod. Thus, the penalty for their offenses fell upon them.

 (8) "And pointed to a well-concerted plan."

 (9) See Grote, "H. G." ix. 348.

 (10) See Thuc. i. 131; Plut. "Lys." 19 (Clough, iii. p. 125).

 (11) "The Hippagretes (or commander of the three hundred guards called
    horsemen, though they were not really mounted)." Grote, "H. G."
    vol. ix. p. 349; see "Pol. Lac." iv. 3.

 (12) Or, "to those on the way to Aulon."

 (13) See for Cinadon's case, Arist. "Pol." v. 7, 3.
(8) "And pointed to a well-organized plan."

(9) See Grote, "H. G." ix. 348.

(10) See Thuc. i. 131; Plut. "Lys." 19 (Clough, iii. p. 125).

(11) "The Hippagretes (or leader of the three hundred guards known as horsemen, even though they weren't actually mounted)." Grote, "H. G." vol. ix. p. 349; see "Pol. Lac." iv. 3.

(12) Or, "to those traveling to Aulon."

(13) See for Cinadon's case, Arist. "Pol." v. 7, 3.

IV

IV

B.C. 397. (1) It was after the incidents just recorded that a Syracusan named Herodas brought news to Lacedaemon. He had chanced to be in Phoenicia with a certain shipowner, and was struck by the number of Phoenician triremes which he observed, some coming into harbour from other ports, others already there with their ships' companies complete, while others again were still completing their equipments. Nor was it only what he saw, but he had heard say further that there were to be three hundred of these vessels all told; whereupon he had taken passage on the first sailing ship bound for Hellas. He was in haste to lay this information before the Lacedaemonians, feeling sure that the king and Tissaphernes were concerned in these preparations—though where the fleet was to act, or against whom, he would not venture to predict.

B.C. 397. (1) After the events just mentioned, a Syracusan named Herodas brought news to Lacedaemon. He had happened to be in Phoenicia with a certain shipowner and was struck by the number of Phoenician triremes he saw—some arriving in the harbor from other ports, others already there with their crews ready, and still others being equipped. It wasn't just what he observed; he also heard that there were supposed to be three hundred of these ships in total. So, he took the next sailing ship headed for Hellas. He was eager to share this news with the Lacedaemonians, believing that the king and Tissaphernes were involved in these preparations—though he couldn't predict where the fleet would be deployed or against whom.

 (1) See Grote, "H. G." ix. 353, for chronology, etc.
(1) See Grote, "H. G." ix. 353, for the timeline, etc.

These reports threw the Lacedaemonians into a flutter of expectation and anxiety. They summoned a meeting of the allies, and began to deliberate as to what ought to be done. Lysander, convinced of the enormous superiority of the Hellenic navy, and with regard to land forces drawing an obvious inference from the exploits and final deliverance of the troops with Cyrus, persuaded Agesilaus, to undertake a campaign into Asia, provided the authorities would furnish him with thirty Spartans, two thousand of the enfranchised, (2) and contingents of the allies amounting to six thousand men. Apart from these calculations, Lysander had a personal object: he wished to accompany the king himself, and by his aid to re-establish the decarchies originally set up by himself in the different cities, but at a later date expelled through the action of the ephors, who had issued a fiat re-establishing the old order of constitution.

These reports set off a wave of excitement and worry among the Lacedaemonians. They called a meeting with their allies and started discussing what needed to be done. Lysander, convinced of the significant superiority of the Hellenic navy and drawing clear conclusions about land forces from the successes of the troops with Cyrus, persuaded Agesilaus to launch a campaign into Asia, as long as the leaders could provide him with thirty Spartans, two thousand freedmen, and an additional six thousand men from the allies. Besides these strategic plans, Lysander had a personal goal: he wanted to accompany the king himself and, with his support, restore the decarchies he had originally set up in various cities, which had later been removed by the ephors when they reinstated the old constitutional order.

 (2) Technically, "neodamodes."
(2) Technically, "neodamodes."

B.C. 396. To this offer on the part of Agesilaus to undertake such an expedition the Lacedaemonians responded by presenting him with all he asked for, and six months' provisions besides. When the hour of departure came he offered all such sacrifices as are necessary, and lastly those "before crossing the border," (3) and so set out. This done, he despatched to the several states (4) messengers with directions as to the numbers to be sent from each, and the points of rendezvous; but for himself he was minded to go and do sacrifice at Aulis, even as Agamemnon had offered sacrifice in that place ere he set sail for Troy. But when he had reached the place and had begun to sacrifice, the Boeotarchs (5) being apprised of his design, sent a body of cavalry and bade him desist from further sacrificing; (6) and lighting upon victims already offered, they hurled them from off the altars, scattering the fragments. Then Agesilaus, calling the gods to witness, got on board his trireme in bitter indignation, and sailed away. Arrived at Geraestus, he there collected as large a portion of his troops as possible, and with the armada made sail for Ephesus.

B.C. 396. In response to Agesilaus's offer to lead an expedition, the Lacedaemonians provided him with everything he requested, plus six months' worth of supplies. When it was time to leave, he performed all the necessary sacrifices, including those "before crossing the border," and then set out. After this, he sent messengers to the various states with instructions on how many soldiers to send and where to meet up. However, he planned to go sacrifice at Aulis, just as Agamemnon had done before departing for Troy. Once he got there and began to make sacrifices, the Boeotarchs, alerted to his plan, sent cavalry to force him to stop. They disrupted the offerings by throwing the victims off the altars and scattering the remains. Angered and calling the gods as witnesses, Agesilaus boarded his trireme and sailed away. Upon reaching Geraestus, he gathered as many troops as he could and set sail for Ephesus with his fleet.

 (3) "Pol. Lac." xiii. 2 foll.

 (4) Or, "To the several cities he had already despatched messengers
    with directions," etc.; see Paus. III. ix. 1-3.

 (5) See Freeman, "Hist. of Federal Government," ch. iv. "Constitution
    of the Boeotian League," pp. 162, 163. The Boeotarchs, as
    representatives of the several Boeotian cities, were the supreme
    military commanders of the League, and, as it would appear, the
    general administrators of Federal affairs. "The Boeotarchs of
    course command at Delion, but they also act as administrative
    magistrates of the League by hindering Agesilaus from sacrificing
    at Aulis."

 (6) Plut. "Ages." vi.; "Pelop." xxi. See Breitenb. op. cit. Praef. p.
    xvi.; and below, III. v. 5; VI. iv. 23.
(3) "Pol. Lac." xiii. 2 and following.

(4) Or, "To the various cities he had already sent messengers with instructions," etc.; see Paus. III. ix. 1-3.

(5) See Freeman, "Hist. of Federal Government," ch. iv. "Constitution of the Boeotian League," pp. 162, 163. The Boeotarchs, representing the different Boeotian cities, were the top military leaders of the League and seemed to also handle general administration of Federal matters. "The Boeotarchs naturally lead at Delion, but they also function as administrative officials of the League by preventing Agesilaus from making sacrifices at Aulis."

(6) Plut. "Ages." vi.; "Pelop." xxi. See Breitenb. op. cit. Praef. p. xvi.; and below, III. v. 5; VI. iv. 23.

When he had reached that city the first move was made by Tissaphernes, who sent asking, "With what purpose he was come thither?" And the Spartan king made answer: "With the intention that the cities in Asia shall be independent even as are the cities in our quarter of Hellas." In answer to this Tissaphernes said: "If you on your part choose to make a truce whilst I send ambassadors to the king, I think you may well arrange the matter, and sail back home again, if so you will." "Willing enough should I be," replied Agesilaus, "were I not persuaded that you are cheating me." "Nay, but it is open to you," replied the satrap, "to exact a surety for the execution of the terms... 'Provided always that you, Tissaphernes, carry out what you say without deceit, we on our side will abstain from injuring your dominion in any respect whatever during the truce.'" (7) Accordingly in the presence of three commissioners—Herippidas, Dercylidas, and Megillus—Tissaphernes took an oath in the words prescribed: "Verily and indeed, I will effect peace honestly and without guile." To which the commissioners, on behalf of Agesilaus, swore a counter-oath: "Verily and indeed, provided Tissaphernes so acts, we on our side will observe the truce."

When he arrived in that city, Tissaphernes was the first to act, sending a message asking, "What brings you here?" The Spartan king responded, "I aim for the cities in Asia to be independent just like those in our part of Greece." In reply, Tissaphernes said, "If you agree to a truce while I send messengers to the king, I believe we can settle this and you can sail back home if you wish." "I would be more than willing," Agesilaus replied, "if I didn’t suspect you were deceiving me." "No, it's up to you," said the satrap, "to demand security for the execution of the terms... 'As long as you, Tissaphernes, fulfill your promises honestly, we will not harm your territory in any way during the truce.'" (7) So, in front of three commissioners—Herippidas, Dercylidas, and Megillus—Tissaphernes swore an oath with the stipulated words: "Truly, I will make peace honestly and without deceit." The commissioners, on behalf of Agesilaus, swore a counter-oath: "Truly, as long as Tissaphernes acts accordingly, we will uphold the truce."

 (7) For this corrupt passage, see Hartman, "Anal. Xen." p. 332; also
    Otto Keller's critical edition of the "Hellenica" (Lips,
    MDCCCLXXX.)
(7) For this corrupt passage, see Hartman, "Anal. Xen." p. 332; also Otto Keller's critical edition of the "Hellenica" (Lips, 1880.)

Tissaphernes at once gave the lie to what he had sworn. Instead of adhering to peace he sent up to demand a large army from the king, in addition to what he already had. But Agesilaus, though he was fully alive to these proceedings, adhered as rigidly as ever to the truce.

Tissaphernes immediately went back on his word. Instead of sticking to the peace agreement, he sent a message asking the king for a larger army, on top of what he already had. But Agesilaus, although he was completely aware of what was happening, remained as committed as ever to the truce.

To keep quiet and enjoy leisure was his duty, in the exercise of which he wore away the time at Ephesus. But in reference to the organisation of the several states it was a season of vehement constitutional disturbance in the several cities; that is to say, there were neither democracies as in the old days of the Athenians, nor yet were there decarchies as in the days of Lysander. But here was Lysander back again. Every one recognised him, and flocked to him with petitions for one favour or another, which he was to obtain for them from Agesilaus. A crowd of suitors danced attendance on his heels, and formed so conspicuous a retinue that Agesilaus, any one would have supposed, was the private person and Lysander the king. All this was maddening to Agesilaus, as was presently plain. As to the rest of the Thirty, jealousy did not suffer them to keep silence, and they put it plainly to Agesilaus that the super-regal splendour in which Lysander lived was a violation of the constitution. So when Lysander took upon himself to introduce some of his petitioners to Agesilaus, the latter turned them a deaf ear. Their being aided and abetted by Lysander was sufficient; he sent them away discomfited. At length, as time after time things turned out contrary to his wishes, Lysander himself perceived the position of affairs. He now no longer suffered that crowd to follow him, and gave those who asked him help in anything plainly to understand that they would gain nothing, but rather be losers, by his intervention. But being bitterly annoyed at the degradation put upon him, he came to the king and said to him: "Ah, Agesilaus, how well you know the art of humbling your friends!" "Ay, indeed," the king replied; "those of them whose one idea it is to appear greater than myself; if I did not know how also to requite with honour those who work for my good, I should be ashamed." And Lysander said: "maybe there is more reason in your doings than ever guided my conduct;" adding, "Grant me for the rest one favour, so shall I cease to blush at the loss of my influence with you, and you will cease to be embarrassed by my presence. Send me off on a mission somewhere; wherever I am I will strive to be of service to you." Such was the proposal of Lysander. Agesilaus resolved to act upon it, and despatched Lysander to the Hellespont. And this is what befell. (8) Lysander, being made aware of a slight which had been put upon Spithridates the Persian by Pharnabazus, got into conversation with the injured man, and so worked upon him that he was persuaded to bring his children and his personal belongings, and with a couple of hundred troops to revolt. The next step was to deposit all the goods safely in Cyzicus, and the last to get on shipboard with Spithridates and his son, and so to present himself with his Persian friends to Agesilaus. Agesilaus, on his side, was delighted at the transaction, and set himself at once to get information about Pharnabazus, his territory and his government.

To stay quiet and enjoy leisure was his responsibility, which he spent in Ephesus. But in terms of the organization of the various states, it was a time of intense constitutional turmoil in the cities; there were no democracies like in the old days of the Athenians, nor were there decarchies like in the time of Lysander. Yet here was Lysander back again. Everyone recognized him and flocked to him with requests for favors, which he was supposed to get for them from Agesilaus. A crowd of petitioners trailed after him, creating such a noticeable entourage that anyone would have thought Agesilaus was the commoner and Lysander the king. This infuriated Agesilaus, as became evident. As for the rest of the Thirty, jealousy prevented them from keeping quiet, and they bluntly told Agesilaus that the extravagant lifestyle Lysander was leading was against the constitution. So when Lysander took it upon himself to introduce some of his petitioners to Agesilaus, the latter ignored them. Their being supported by Lysander was more than enough; he sent them away disappointed. Eventually, as things repeatedly turned out against his wishes, Lysander recognized the situation. He no longer allowed the crowd to follow him and made it clear to those who sought his help that they would achieve nothing and might actually be worse off with his intervention. But feeling deeply insulted by the way he was treated, he approached the king and said, "Ah, Agesilaus, how well you know how to humble your friends!" "Indeed," the king replied; "especially those whose sole aim is to appear greater than I. If I didn't also know how to honor those who contribute to my success, I would be ashamed." Lysander responded, "Perhaps there’s more reasoning behind your actions than ever guided my own," adding, "Grant me one more favor, and I will stop embarrassing myself over my lost influence with you, and you will stop feeling uncomfortable by my presence. Send me on a mission somewhere; wherever I am, I'll strive to be of help to you." This was Lysander's proposal. Agesilaus decided to go along with it and sent Lysander to the Hellespont. Here’s what happened next. Lysander, learning about an insult directed at Spithridates the Persian by Pharnabazus, struck up a conversation with the aggrieved man, convincing him to gather his children and belongings and, with a few hundred troops, revolt. The next step was to safely store all the goods in Cyzicus, and the last was to get on a ship with Spithridates and his son and present himself with his Persian allies to Agesilaus. Agesilaus, for his part, was thrilled with the outcome and immediately set out to gather information about Pharnabazus, his territory, and his governance.

 (8) See "Ages." iii. 3; "Anab." VI. v. 7.
(8) See "Ages." iii. 3; "Anab." VI. v. 7.

Meanwhile Tissaphernes had waxed bolder. A large body of troops had been sent down by the king. On the strength of that he declared war against Agesilaus, if he did not instantly withdraw his troops from Asia. The Lacedaemonians there (9) present, no less than the allies, received the news with profound vexation, persuaded as they were that Agesilaus had no force capable of competing with the king's grand armament. But a smile lit up the face of Agesilaus as he bade the ambassadors return to Tissaphernes and tell him that he was much in his debt for the perjury by which he had won the enmity of Heaven and made the very gods themselves allies of Hellas. He at once issued a general order to the troops to equip themselves for a forward movement. He warned the cities through which he must pass in an advance upon Caria, to have markets in readiness, and lastly, he despatched a message to the Ionian, Aeolian, and Hellespontine communities to send their contingents to join him at Ephesus.

Meanwhile, Tissaphernes had become bolder. A large group of troops had been sent down by the king. Taking that as a sign, he declared war on Agesilaus unless he immediately withdrew his troops from Asia. The Lacedaemonians present, along with their allies, received the news with deep frustration, believing that Agesilaus had no forces capable of matching the king's powerful army. But a smile broke across Agesilaus's face as he instructed the ambassadors to return to Tissaphernes and tell him that he was greatly indebted for the perjury that had earned him the wrath of Heaven and made the gods allies of Hellas. He immediately issued a general order for the troops to prepare for a forward movement. He notified the cities he would pass through on the way to Caria to have their markets ready, and lastly, he sent a message to the Ionian, Aeolian, and Hellespontine communities to send their troops to join him at Ephesus.

 (9) I.e. at Ephesus.
(9) That is, in Ephesus.

Tissaphernes, putting together the facts that Agesilaus had no cavalry and that Caria was a region unadapted to that arm, and persuaded in his own mind also that the Spartan could not but cherish wrath against himself personally for his chicanery, felt convinced that he was really intending to invade Caria, and that the satrap's palace was his final goal. Accordingly he transferred the whole of his infantry to that province, and proceeded to lead his cavalry round into the plain of the Maeander. Here he conceived himself capable of trampling the Hellenes under foot with his horsemen before they could reach the craggy districts where no cavalry could operate.

Tissaphernes, realizing that Agesilaus had no cavalry and that Caria was not suitable for that type of force, also convinced himself that the Spartan must harbor anger towards him for his deceit. He was certain that Agesilaus intended to invade Caria and that the satrap's palace was his ultimate target. Therefore, he moved all his infantry to that region and led his cavalry into the plain of the Maeander. Here, he believed he could crush the Hellenes with his horsemen before they made it to the rocky areas where cavalry couldn't be effective.

But, instead of marching straight into Caria, Agesilaus turned sharp off in the opposite direction towards Phrygia. Picking up various detachments of troops which met him on his march, he steadily advanced, laying cities prostrate before him, and by the unexpectedness of his attack reaping a golden harvest of spoil. As a rule the march was prosecuted safely; but not far from Dascylium his advanced guard of cavalry were pushing on towards a knoll to take a survey of the state of things in front, when, as chance would have it, a detachment of cavalry sent forward by Pharnabazus—the corps, in fact, of Rhathines and his natural brother Bagaeus—just about equal to the Hellenes in number, also came galloping up to the very knoll in question. The two bodies found themselves face to face not one hundred and fifty yards (10) apart, and for the first moment or two stood stock still. The Hellenic horse were drawn up like an ordinary phalanx four deep, the barbarians presenting a narrow front of twelve or thereabouts, and a very disproportionate depth. There was a moment's pause, and then the barbarians, taking the initiative, charged. There was a hand-to-hand tussle, in which any Hellene who succeeded in striking his man shivered his lance with the blow, while the Persian troopers, armed with cornel-wood javelins, speedily despatched a dozen men and a couple of horses. (11) At this point the Hellenic cavalry turned and fled. But as Agesilaus came up to the rescue with his heavy infantry, the Asiatics were forced in their turn to withdraw, with the loss of one man slain. This cavalry engagement gave them pause. Agesilaus on the day following it offered sacrifice. "Was he to continue his advance?" But the victims proved hopeless. (12) There was nothing for it after this manifestation but to turn and march towards the sea. It was clear enough to his mind that without a proper cavalry force it would be impossible to conduct a campaign in the flat country. Cavalry, therefore, he must get, or be driven to mere guerilla warfare. With this view he drew up a list of all the wealthiest inhabitants belonging to the several cities of those parts. Their duty would be to support a body of cavalry, with the proviso, however, that any one contributing a horse, arms, and rider, up to the standard, would be exempted from personal service. The effect was instantaneous. The zeal with which the recipients of these orders responded could hardly have been greater if they had been seeking substitutes to die for them.

But instead of heading straight into Caria, Agesilaus suddenly veered in the opposite direction toward Phrygia. Along the way, he picked up various groups of troops that joined him on his march. He advanced steadily, taking down cities before him and, due to the surprise of his attack, gathering a significant amount of loot. Generally, their march went smoothly; however, not far from Dascylium, his cavalry's advance guard was pushing toward a hill to get a look at what was ahead when, by chance, a cavalry unit sent forward by Pharnabazus—the group led by Rhathines and his biological brother Bagaeus—arrived at the exact hill, being roughly equal in number to the Hellenes. The two forces found themselves facing each other less than one hundred and fifty yards apart and stood frozen for a moment. The Hellenic cavalry were arranged like a standard phalanx, four rows deep, while the barbarians presented a narrow front of around twelve men, with a significantly greater depth. There was a brief pause, and then the barbarians took the lead and charged. A close combat ensued, in which any Hellene who managed to hit his opponent shattered his lance on impact, while the Persian riders, armed with cornel-wood javelins, quickly took down a dozen men and a couple of horses. At this point, the Hellenic cavalry turned and fled. However, as Agesilaus arrived to assist with his heavy infantry, the Asiatics were forced to retreat as well, losing one man. This cavalry skirmish gave them pause. The following day, Agesilaus made a sacrifice. "Should he continue his advance?" But the omens were unfavorable. There was no choice but to turn back and head toward the sea. He clearly understood that without a proper cavalry force, conducting a campaign in the flat terrain would be impossible. Therefore, he needed to secure cavalry or be relegated to guerrilla tactics. To this end, he compiled a list of all the wealthiest residents in the various cities in that region. Their responsibility would be to support a cavalry unit, with the condition that anyone who provided a horse, arms, and a rider meeting the standards would be exempt from personal service. The impact was immediate. The enthusiasm with which those given these orders responded could hardly have been greater if they were seeking substitutes to die for them.

 (10) Lit. "four plethra."

 (11) See Xenophon's treatise "On Horsemanship," xii. 12.

 (12) Lit. "lobeless," i.e. with a lobe of the liver wanting—a bad
    sign.
(10) Literally "four plethra."

(11) See Xenophon's work "On Horsemanship," chapter xii, section 12.

(12) Literally "lobeless," meaning missing a lobe of the liver—a bad sign.

B.C. 395. After this, at the first indication of spring, he collected the whole of his army at Ephesus. But the army needed training. With that object he proposed a series of prizes—prizes to the heavy infantry regiments, to be won by those who presented their men in the best condition; prizes for the cavalry regiments which could ride best; prizes for those divisions of peltasts and archers which proved most efficient in their respective duties. And now the gymnasiums were a sight to see, thronged as they were, one and all, with warriors stripping for exercise; or again, the hippodrome crowded with horses and riders performing their evolutions; or the javelin men and archers going through their peculiar drill. In fact, the whole city where he lay presented under his hands a spectacle not to be forgotten. The market-place literally teemed with horses, arms, and accoutrements of all sorts for sale. The bronze-worker, the carpenter, the smith, the leather-cutter, the painter and embosser, were all busily engaged in fabricating the implements of war; so that the city of Ephesus itself was fairly converted into a military workshop. (13) It would have done a man's heart good to see those long lines of soldiers with Agesilaus at their head, as they stepped gaily be-garlanded from the gymnasiums to dedicate their wreaths to the goddess Artemis. Nor can I well conceive of elements more fraught with hope than were here combined. Here were reverence and piety towards Heaven; here practice in war and military training; here discipline with habitual obedience to authority. But contempt for one's enemy will infuse a kind of strength in battle. So the Spartan leader argued; and with a view to its production he ordered the quartermasters to put up the prisoners who had been captured by his foraging bands for auction, stripped naked; so that his Hellenic soldiery, as they looked at the white skins which had never been bared to sun and wind, the soft limbs unused to toil through constant riding in carriages, came to the conclusion that war with such adversaries would differ little from a fight with women.

B.C. 395. After this, at the first sign of spring, he gathered his entire army at Ephesus. However, the army needed training. To address this, he announced a series of prizes—awards for the heavy infantry regiments that displayed their men in the best condition; awards for the cavalry regiments that could ride the best; and awards for those groups of light infantry and archers who excelled in their specific tasks. The gymnasiums became a lively scene, filled with warriors preparing for their training; the hippodrome was packed with horses and riders performing their routines; and the javelin throwers and archers practiced their unique drills. Overall, the city where he was stationed was an unforgettable sight. The marketplace was bustling with horses, weapons, and gear of all kinds for sale. The bronze worker, carpenter, blacksmith, leatherworker, painter, and engraver were all busy creating military equipment, making the city of Ephesus feel like a military workshop. (13) It would have warmed any man's heart to see those long lines of soldiers led by Agesilaus as they joyfully emerged from the gymnasiums, adorned with garlands, ready to dedicate their wreaths to the goddess Artemis. I can't imagine any combination of factors more filled with hope than what was present here. There was reverence and piety towards the divine; there was practice in warfare and military training; and there was discipline alongside habitual obedience to authority. But underestimating one's enemy can also give a certain strength in battle. So reasoned the Spartan leader; and to encourage this mindset, he ordered the quartermasters to auction off the prisoners captured by his foraging parties, stripped bare; so that his Hellenic soldiers, looking at the pale skins that had never seen sun or wind and the soft limbs not accustomed to hard work, would conclude that fighting such opponents would be little different from battling women.

 (13) See Plut. "Marc." (Clough, ii. 262); Polyb. "Hist." x. 20.
(13) See Plut. "Marc." (Clough, ii. 262); Polyb. "Hist." x. 20.

By this date a full year had elapsed since the embarkation of Agesilaus, and the time had come for the Thirty with Lysander to sail back home, and for their successors, with Herippidas, to arrive. Among these Agesilaus appointed Xenocles and another to the command of the cavalry, Scythes to that of the heavy infantry of the enfranchised, (14) Herippidas to that of the Cyreians, and Migdon to that of the contingents from the states. Agesilaus gave them to understand that he intended to lead them forthwith by the most expeditious route against the stronghold of the country, (15) so that without further ceremony they might prepare their minds and bodies for the tug of battle. Tissaphernes, however, was firmly persuaded that this was only talk intended to deceive him; Agesilaus would this time certainly invade Caria. Accordingly he repeated his former tactics, transporting his infantry bodily into Caria and posting his cavalry in the valley of the Maeander. But Agesilaus was as good as his word, and at once invaded the district of Sardis. A three days' march through a region denuded of the enemy threw large supplies into his hands. On the fourth day the cavalry of the enemy approached. Their general ordered the officer in charge of his baggage-train to cross the Pactolus and encamp, while his troopers, catching sight of stragglers from the Hellenic force scattered in pursuit of booty, put several of them to the sword. Perceiving which, Agesilaus ordered his cavalry to the rescue; and the Persians on their side, seeing their advance, collected together in battle order to receive them, with dense squadrons of horse, troop upon troop. The Spartan, reflecting that the enemy had as yet no infantry to support him, whilst he had all branches of the service to depend upon, concluded that the critical moment had arrived at which to risk an engagement. In this mood he sacrificed, and began advancing his main line of battle against the serried lines of cavalry in front of him, at the same time ordering the flower of his heavy infantry—the ten-years-service men (16)—to close with them at a run, and the peltasts to bring up their supports at the double. The order passed to his cavalry was to charge in confidence that he and the whole body of his troops were close behind them. The cavalry charge was received by the Persians without flinching, but presently finding themselves environed by the full tide of war they swerved. Some found a speedy grave within the river, but the mass of them gradually made good their escape. The Hellenes followed close on the heels of the flying foe and captured his camp. here the peltasts not unnaturally fell to pillaging; whereupon Agesilaus planted his troops so as to form a cordon enclosing the property of friends and foes alike. The spoil taken was considerable; it fetched more than seventy talents, (17) not to mention the famous camels, subsequently brought over by Agesilaus into Hellas, which were captured here. At the moment of the battle Tissaphernes lay in Sardis. Hence the Persians argued that they had been betrayed by the satrap. And the king of Persia, coming to a like conclusion himself that Tissaphernes was to blame for the evil turn of his affairs, sent down Tithraustes and beheaded him. (18)

By this time, a full year had passed since Agesilaus set out, and it was time for the Thirty, along with Lysander, to sail back home, while their successors, led by Herippidas, were arriving. Agesilaus appointed Xenocles and another person to command the cavalry, Scythes to lead the heavy infantry of the freed men, Herippidas to oversee the Cyreians, and Migdon to manage the contingents from the various states. Agesilaus made it clear that he intended to lead them immediately via the quickest route against the main stronghold in the region, so they could prepare their minds and bodies for battle without any delay. Tissaphernes, however, was convinced that this was just a ploy to mislead him; he thought Agesilaus would definitely invade Caria this time. So, he repeated his previous tactics, moving his infantry into Caria and placing his cavalry in the valley of the Maeander. But Agesilaus kept his promise and invaded the region of Sardis. A three-day march through enemy-free territory supplied him with a lot of resources. On the fourth day, the enemy's cavalry appeared. Their general ordered the officer in charge of the baggage train to cross the Pactolus and set up camp, while his troopers, spotting stragglers from the Greek forces who were scattered in pursuit of loot, killed several of them. Agesilaus, seeing this, ordered his cavalry to go to the rescue; the Persians, noticing their advance, formed battle lines to face them, assembling dense groups of horsemen. The Spartan, recognizing that the enemy had no infantry to back them up while he had all branches of his troops ready, decided it was the right moment to engage. In this mindset, he offered sacrifices and began advancing his main battle line against the tightly packed cavalry in front of him, while instructing the elite of his heavy infantry—the seasoned ten-year veterans—to charge at them and the peltasts to bring up their support quickly. The cavalry was ordered to charge with confidence, assured that Agesilaus and the rest of his troops were right behind them. The Persian cavalry received the charge without flinching but soon found themselves overwhelmed by the full force of battle and began to waver. Some met a quick end in the river, but most managed to escape gradually. The Greeks followed closely behind the retreating enemy and captured their camp. Here, the peltasts understandably began to loot; in response, Agesilaus positioned his troops to create a cordon around the possessions of both friends and foes. The spoils were significant; they totaled more than seventy talents, not to mention the famous camels that Agesilaus later brought back to Greece, which were also captured there. At the time of the battle, Tissaphernes was in Sardis. The Persians concluded that they had been betrayed by the satrap. The king of Persia, coming to a similar conclusion and blaming Tissaphernes for the negative turn of events, sent Tithraustes and had him executed.

 (14) The neodamodes.

 (15) I.e. Lydia. See Plut. "Ages." x. (Clough, iv. 11).

 (16) See note to "Hell." II. iv. 32.

 (17) = 17,062 pounds: 10 shillings.

 (18) See Diod. xiv. 80.
(14) The neodamodes.

(15) That is Lydia. See Plut. "Ages." x. (Clough, iv. 11).

(16) See note to "Hell." II. iv. 32.

(17) = 17,062 pounds: 10 shillings.

(18) See Diod. xiv. 80.

This done, Tithraustes sent an embassy to Agesilaus with a message as follows: "The author of all our trouble, yours and ours, Agesilaus, has paid the penalty of his misdoings; the king therefore asks of you first that you should sail back home in peace; secondly, that the cities in Asia secured in their autonomy should continue to render him the ancient tribute." To this proposition Agesilaus made answer that "without the authorities at home he could do nothing in the matter." "Then do you, at least," replied Tithraustes, "while awaiting advice from Lacedaemon, withdraw into the territory of Pharnabazus. Have I not avenged you of your enemy?" "While, then, I am on my way thither," rejoined Agesilaus, "will you support my army with provisions?" On this wise Tithraustes handed him thirty talents, (19) which the other took, and forthwith began his march into Phrygia (the Phrygia of Pharnabazus). He lay in the plain district above Cyme, (20) when a message reached him from the home authorities, giving him absolute disposal of the naval forces, (21) with the right to appoint the admiral of his choice. This course the Lacedaemonians were led to adopt by the following considerations: If, they argued, the same man were in command of both services, the land force would be greatly strengthened through the concentration of the double force at any point necessary; and the navy likewise would be far more useful through the immediate presence and co-operation of the land force where needed. Apprised of these measures, Agesilaus in the first instance sent an order to the cities on the islands and the seaboard to fit out as many ships of war as they severally might deem desirable. The result was a new navy, consisting of the vessels thus voluntarily furnished by the states, with others presented by private persons out of courtesy to their commander, and amounting in all to a fleet of one hundred and twenty sail. The admiral whom he selected was Peisander, his wife's brother, a man of genuine ambition and of a vigorous spirit, but not sufficiently expert in the details of equipment to achieve a great naval success. Thus while Peisander set off to attend to naval matters, Agesilaus continued his march whither he was bound to Phrygia.

Once this was done, Tithraustes sent a message to Agesilaus saying: "The source of all our troubles, yours and mine, Agesilaus, has faced the consequences of his actions; the king therefore asks that you first return home peacefully; and second, that the cities in Asia that have maintained their independence continue to pay the old tribute." Agesilaus replied, "I can’t take any action here without the authorities back home." "Then at least," Tithraustes responded, "while you wait for advice from Lacedaemon, move into the territory of Pharnabazus. Haven't I avenged you against your enemy?" "While I'm on my way there," replied Agesilaus, "will you supply my army with provisions?" In response, Tithraustes gave him thirty talents, which Agesilaus accepted, and he immediately started his march into Phrygia (the Phrygia of Pharnabazus). He camped in the plains above Cyme when he received a message from the authorities at home granting him complete control over the naval forces, with the authority to appoint the admiral of his choice. The Lacedaemonians decided on this approach for the following reasons: They believed that if one person commanded both forces, the land army would be greatly strengthened by the combined power at any necessary point, and the navy would also be much more effective with the land force's immediate presence and cooperation when needed. Aware of these arrangements, Agesilaus first sent an order to the cities on the islands and the coast to equip as many warships as they deemed necessary. The outcome was a new navy formed by the ships voluntarily provided by the states, along with others offered by private individuals out of respect for their commander, totaling a fleet of one hundred and twenty ships. The admiral he chose was Peisander, his wife's brother, a man with genuine ambition and a strong spirit, but not experienced enough in the details of naval logistics to achieve significant success. While Peisander headed off to handle naval matters, Agesilaus continued his march toward Phrygia.

 (19) = 7,312 pounds: 10 shillings.

 (20) See "Cyrop." VII. i. 45.

 (21) See Grote, "H. G." ix. 327, note 3; Arist. "Pol." ii. 9, 33.
(19) = 7,312 pounds: 10 shillings.

(20) See "Cyrop." VII. i. 45.

(21) See Grote, "H. G." ix. 327, note 3; Arist. "Pol." ii. 9, 33.

V

V

But now Tithraustes seemed to have discovered in Agesilaus a disposition to despise the fortunes of the Persian monarch—he evidently had no intention to withdraw from Asia; on the contrary, he was cherishing hopes vast enough to include the capture of the king himself. Being at his wits' end how to manage matters, he resolved to send Timocrates the Rhodian to Hellas with a gift of gold worthy fifty silver talents, (1) and enjoined upon him to endeavour to exchange solemn pledges with the leading men in the several states, binding them to undertake a war against Lacedaemon. Timocrates arrived and began to dole out his presents. In Thebes he gave gifts to Androcleidas, Ismenias, and Galaxidorus; in Corinth to Timolaus and Polyanthes; in Argos to Cylon and his party. The Athenians, (2) though they took no share of the gold, were none the less eager for the war, being of opinion that empire was theirs by right. (3) The recipients of the moneys forthwith began covertly to attack the Lacedaemonians in their respective states, and, when they had brought these to a sufficient pitch of hatred, bound together the most important of them in a confederacy.

But now Tithraustes seemed to have noticed that Agesilaus looked down on the Persian king’s fortunes—he clearly had no plans to back away from Asia; in fact, he was nurturing ambitions big enough to include capturing the king himself. At a loss for how to handle the situation, he decided to send Timocrates the Rhodian to Greece with a gift of gold valued at fifty silver talents, (1) and instructed him to try to secure solemn pledges from the prominent leaders in the various states, committing them to waging war against Lacedaemon. Timocrates arrived and began distributing his gifts. In Thebes, he gave gifts to Androcleidas, Ismenias, and Galaxidorus; in Corinth to Timolaus and Polyanthes; in Argos to Cylon and his group. The Athenians, (2) although they didn’t take any of the gold, were nonetheless eager for war, believing that empire was rightfully theirs. (3) The recipients of the funds immediately started secretly attacking the Lacedaemonians in their own states, and once they had stirred enough animosity, they united the most significant of them into a confederacy.

 (1) = 12,187 pounds: 10 shillings.

 (2) See Paus. III. ix. 8; Plut. "Ages." xv.

 (3) Reading {nomizontes auton to arkhein} with Sauppe; or if, as
    Breitinbach suggests, {enomizon de oukh outon to arkhesthai},
    translate "but thought it was not for them to take the
    initiative."
(1) = 12,187 pounds: 10 shillings.

(2) See Paus. III. ix. 8; Plut. "Ages." xv.

(3) Reading {nomizontes auton to arkhein} with Sauppe; or if, as
    Breitinbach suggests, {enomizon de oukh outon to arkhesthai},
    translate "but thought it was not for them to take the
    initiative."

But it was clear to the leaders in Thebes that, unless some one struck the first blow, the Lacedaemonians would never be brought to break the truce with their allies. They therefore persuaded the Opuntian Locrians (4) to levy moneys on a debatable district, (5) jointly claimed by the Phocians and themselves, when the Phocians would be sure to retaliate by an attack on Locris. These expectations were fulfilled. The Phocians immediately invaded Locris and seized moneys on their side with ample interest. Then Androcleidas and his friends lost no time in persuading the Thebans to assist the Locrians, on the ground that it was no debatable district which had been entered by the Phocians, but the admittedly friendly and allied territory of Locris itself. The counter-invasion of Phocis and pillage of their country by the Thebans promptly induced the Phocians to send an embassy to Lacedaemon. In claiming assistance they explained that the war was not of their own seeking, but that they had attacked the Locrians in self-defence. On their side the Lacedaemonians were glad enough to seize a pretext for marching upon the Thebans, against whom they cherished a long-standing bitterness. They had not forgotten the claim which the Thebans had set up to a tithe for Apollo in Deceleia, (6) nor yet their refusal to support Lacedaemon in the attack on Piraeus; (7) and they accused them further of having persuaded the Corinthians not to join that expedition. Nor did they fail to call to mind some later proceedings of the Thebans—their refusal to allow Agesilaus to sacrifice in Aulis; (8) their snatching the victims already offered and hurling them from the altars; their refusal to join the same general in a campaign directed even against Asia. (9) The Lacedaemonians further reasoned that now, if ever, was the favourable moment to conduct an expedition against the Thebans, and once for all to put a stop to their insolent behaviour towards them. Affairs in Asia were prospering under the strong arm of Agesilaus, and in Hellas they had no other war on hand to trammel their movements. Such, therefore, being the general view of the situation adopted at Lacedaemon, the ephors proceeded to call out the ban. Meanwhile they despatched Lysander to Phocis with orders to put himself at the head of the Phocians along with the Oetaeans, Heracleotes, Melians, and Aenianians, and to march upon Haliartus; before the walls of which place Pausanias, the destined leader of the expedition, undertook to present himself at the head of the Lacedaemonians and other Peloponnesian forces by a specified date. Lysander not only carried out his instructions to the letter, but going a little beyond them, succeeded in detaching Orchomenus from Thebes. (10) Pausanias, on the other hand, after finding the sacrifice for crossing the frontier favourable, sat down at Tegea and set about despatching to and fro the commandants of allied troops whilst contentedly awaiting the soldiers from the provincial (11) districts of Laconia.

But it was clear to the leaders in Thebes that unless someone made the first move, the Lacedaemonians would never be pushed to break the truce with their allies. So, they convinced the Opuntian Locrians (4) to gather funds from a disputed area (5) claimed by both the Phocians and themselves, knowing that the Phocians would likely retaliate by attacking Locris. These expectations came true. The Phocians quickly invaded Locris and took money from their side with significant interest. Then, Androcleidas and his allies wasted no time convincing the Thebans to help the Locrians, arguing that it wasn't a disputed area the Phocians had entered, but rather the friendly and allied territory of Locris itself. The Phocians' counter-invasion of Phocis and the plundering of their land by the Thebans soon led the Phocians to send a delegation to Lacedaemon. In requesting assistance, they explained that they hadn’t sought the war but had attacked the Locrians in self-defense. On their part, the Lacedaemonians were eager to find a reason to march against the Thebans, with whom they had a longstanding resentment. They hadn't forgotten the Thebans' claim to a tithe for Apollo in Deceleia (6), nor their refusal to support Lacedaemon in the attack on Piraeus (7), and they further accused them of persuading the Corinthians not to join that mission. They also recalled some later actions of the Thebans—their refusal to let Agesilaus sacrifice in Aulis (8), their seizing of the offerings already made and throwing them from the altars, and their refusal to join him in a campaign even against Asia (9). The Lacedaemonians reasoned that now, more than ever, was the right time to launch an expedition against the Thebans and finally put an end to their arrogance toward them. Things in Asia were going well under Agesilaus's strong leadership, and in Hellas, they had no other war to hinder their movements. Given this general perspective at Lacedaemon, the ephors decided to call up the troops. Meanwhile, they sent Lysander to Phocis with orders to take command of the Phocians along with the Oetaeans, Heracleotes, Melians, and Aenianians, and to march toward Haliartus, where Pausanias, the designated leader of the expedition, planned to arrive at the head of the Lacedaemonians and other Peloponnesian forces by a set date. Lysander not only followed his instructions but also went a step further by successfully winning Orchomenus away from Thebes (10). Pausanias, on the other hand, after finding the sacrifice for crossing the border favorable, settled in Tegea and began sending back and forth the commanders of allied troops while waiting for the soldiers from the provincial (11) districts of Laconia.

 (4) For an alliance between Athens and the Locrians, B.C. 395, see
    Hicks, 67; and below, IV. ii. 17.

 (5) Lit. "the." See Paus. III. ix. 9.

 (6) See Grote, "H. G." ix. 309, 403; viii. 355.

 (7) "Hell." II. iv. 30, B.C. 403.

 (8) See above, III. iv. 3; and below, VII. i. 34.

 (9) See Paus. III. ix. 1-3.

 (10) See Freeman, op. cit. p. 167, "Ill feeling between Thebes and
    other towns."—"Against Thebes, backed by Sparta, resistance was
    hopeless. It was not till long after that, at last  (in 395 B.C.),
    on a favourable opportunity during the Corinthian war, Orchomenos
    openly seceded." And for the prior "state of disaffection towards
    Thebes on the part of the smaller cities," see "Mem." III. v. 2,
    in reference to B.C. 407.

 (11) Lit. "perioecid."
(4) For an alliance between Athens and the Locrians, 395 B.C., see  
    Hicks, 67; and below, IV. ii. 17.

(5) Literally "the." See Paus. III. ix. 9.

(6) See Grote, "H. G." ix. 309, 403; viii. 355.

(7) "Hell." II. iv. 30, 403 B.C.

(8) See above, III. iv. 3; and below, VII. i. 34.

(9) See Paus. III. ix. 1-3.

(10) See Freeman, op. cit. p. 167, "Ill feeling between Thebes and  
    other towns."—"Against Thebes, supported by Sparta, resistance was  
    hopeless. It wasn't until much later, in 395 B.C., during the  
    Corinthian war, that Orchomenos openly withdrew." And for the  
    previous "state of discontent towards Thebes on the part of the  
    smaller cities," see "Mem." III. v. 2, referring to 407 B.C.

(11) Literally "perioecid."

And now that it was fully plain to the Thebans that the Lacedaemonians would invade their territory, they sent ambassadors to Athens, who spoke as follows:—

And now that it was clear to the Thebans that the Lacedaemonians would invade their land, they sent ambassadors to Athens, who said the following:—

"Men of Athens, it is a mistake on your part to blame us for certain harsh resolutions concerning Athens at the conclusion of the war. (12) That vote was not authorised by the state of Thebes. It was the utterance merely of one man, (13) who was at that time seated in the congress of the allies. A more important fact is that when the Lacedaemonians summoned us to attack Piraeus (14) the collective state of Thebes passed a resolution refusing to join in the campaign. As then you are to a large extent the cause of the resentment which the Lacedaemonians feel towards us, we consider it only fair that you in your turn should render us assistance. Still more do we demand of you, sirs, who were of the city party at that date, to enter heart and soul into war with the Lacedaemonians. For what were their services to you? They first deliberately converted you into an oligarchy and placed you in hostility to the democracy, and then they came with a great force under guise of being your allies, and delivered you over to the majority, so that, for any service they rendered you, you were all dead men; and you owe your lives to our friends here, the people of Athens. (15)

"Men of Athens, it's a mistake for you to blame us for certain harsh decisions about Athens at the end of the war. That vote wasn't authorized by the state of Thebes. It was just the opinion of one person, who was sitting in the Congress of the allies at that time. More importantly, when the Lacedaemonians called on us to attack Piraeus, the entire state of Thebes passed a resolution saying no to the campaign. Since you are largely responsible for the resentment the Lacedaemonians feel towards us, we believe it's only fair that you should help us in return. Even more so, we urge you, gentlemen, who supported the city party back then, to fully commit to fighting the Lacedaemonians. After all, what did they do for you? They intentionally turned you into an oligarchy and set you against the democracy, then they came with a large force pretending to be your allies and handed you over to the majority, which meant that, for any help they offered, you were all dead men. You owe your lives to our friends here, the people of Athens."

 (12) See "Hell." II. ii. 19; and below, VI. v. 35.

 (13) Plut. "Lys." xv. "Erianthus the Theban gave his vote to pull down
    the city, and turn the country into sheep-pasture."—Clough, iii.
    121.

 (14) See "Hell." II. iv. 30.

 (15) See "Hell." II. iv. 38, 40, 41.
(12) See "Hell." II. ii. 19; and below, VI. v. 35.

(13) Plut. "Lys." xv. "Erianthus the Theban voted to demolish the city and convert the land into sheep pasture."—Clough, iii. 121.

(14) See "Hell." II. iv. 30.

(15) See "Hell." II. iv. 38, 40, 41.

"But to pass on—we all know, men of Athens, that you would like to recover the empire which you formerly possessed; and how can you compass your object better than by coming to the aid yourselves of the victims of Lacedaemonian injustice? Is it their wide empire of which you are afraid? Let not that make cowards of you—much rather let it embolden you as you lay to heart and ponder your own case. When your empire was widest then the crop of your enemies was thickest. Only so long as they found no opportunity to revolt did they keep their hatred of you dark; but no sooner had they found a champion in Lacedaemon than they at once showed what they really felt towards you. So too to-day. Let us show plainly that we mean to stand shoulder to shoulder (16) embattled against the Lacedaemonians; and haters enough of them—whole armies—never fear, will be forthcoming. To prove the truth of this assertion you need only to count upon your fingers. How many friends have they left to them to-day? The Argives have been, are, and ever will be, hostile to them. Of course. But the Eleians? Why, the Eleians have quite lately (17) been robbed of so much territory and so many cities that their friendship is converted into hatred. And what shall we say of the Corinthians? the Arcadians? the Achaeans? In the war which Sparta waged against you, there was no toil, no danger, no expense, which those peoples did not share, in obedience to the dulcet coaxings (18) and persuasions of that power. The Lacedaemonians gained what they wanted, and then not one fractional portion of empire, honour, or wealth did these faithful followers come in for. That is not all. They have no scruple in appointing their helots (19) as governors, and on the free necks of their alies, in the day of their good fortune, they have planted the tyrant's heel.

"But to move on—we all know, people of Athens, that you want to reclaim the empire you once had; and how can you achieve that better than by helping those who are suffering from Lacedaemonian injustice? Are you afraid of their vast empire? Don’t let that make you timid—instead, let it motivate you as you reflect on your own situation. When your empire was at its peak, your enemies were at their most numerous. They only kept their resentment hidden as long as they had no chance to revolt; but as soon as they found a supporter in Lacedaemon, they immediately revealed their true feelings towards you. It's the same now. Let’s clearly demonstrate that we intend to stand united (16) against the Lacedaemonians; and rest assured, numerous armies of those who despise them will rally to our side. To prove this point, just count on your fingers. How many allies do they have left today? The Argives have always been, and will always be, their foes. Naturally. But what about the Eleians? The Eleians have recently been stripped of so much land and so many cities that their friendship has turned into hatred. And what about the Corinthians? the Arcadians? the Achaeans? In the war that Sparta fought against you, there was no hardship, no danger, no expense that those people did not endure, following the sweet talks (18) and persuasion of that power. The Lacedaemonians got what they wanted, and not a single part of the empire, honor, or wealth did these loyal followers gain. That’s not all. They have no hesitation in imposing their helots (19) as rulers, and during their good fortune, they have stepped on the free people of their allies with a tyrant’s boot."

 (16) Lit. "shield to shield."

 (17) Lit. "to-day," "nowadays."

 (18) {mala liparoumenoi}. See Thuc. i. 66 foll.; vi. 88.

 (19) See "Pol. Lac." xiv.
(16) Literally, "shield to shield."

(17) Literally, "today," "nowadays."

(18) {mala liparoumenoi}. See Thuc. i. 66 and following; vi. 88.

(19) See "Pol. Lac." xiv.

"Then again take the case of those whom they have detached from yourselves. In the most patent way they have cajoled and cheated them; in place of freedom they have presented them with a twofold slavery. The allies are tyrannised over by the governor and tyrannised over by the ten commissioners set up by Lysander over every city. (20) And to come lastly to the great king. In spite of all the enormous contributions with which he aided them to gain a mastery over you, is the lord of Asia one whit better off to-day than if he had taken exactly the opposite course and joined you in reducing them?

"Now consider those who have been separated from you. They've been tricked and deceived in the most obvious way; instead of freedom, they've been handed a double dose of slavery. The allies are oppressed by the governor and also by the ten commissioners appointed by Lysander to oversee each city. (20) Finally, let's talk about the great king. Even with all the huge contributions he made to help them overpower you, is the lord of Asia really any better off today than if he had taken the opposite route and joined you in defeating them?"

 (20) Grote ("H. G." ix. 323), referring to this passage, and to
    "Hell." VI. iii. 8-11, notes the change in Spartan habits between
    405 and 394 B.C. (i.e. between the victory of Aegospotami and the
    defeat of Cnidos), when Sparta possessed a large public revenue
    derived from the tribute of the dependent cities. For her earlier
    condition, 432 B.C., cf. Thuc. i. 80. For her subsequent
    condition, 334 B.C., cf. Arist. "Pol." ii. 6, 23.
(20) Grote ("H. G." ix. 323), referring to this passage and to "Hell." VI. iii. 8-11, points out the shift in Spartan habits between 405 and 394 B.C. (i.e. between the victory at Aegospotami and the defeat at Cnidos), when Sparta had a significant public revenue from the tribute of the allied cities. For her earlier state in 432 B.C., see Thuc. i. 80. For her later state in 334 B.C., see Arist. "Pol." ii. 6, 23.

"Is it not clear that you have only to step forward once again as the champions of this crowd of sufferers from injustice, and you will attain to a pinnacle of power quite unprecedented? In the days of your old empire you were leaders of the maritime powers merely—that is clear; but your new empire to-day will be universal. You will have at your backs not only your former subjects, but ourselves, and the Peloponnesians, and the king himself, with all that mighty power which is his. We do not deny that we were serviceable allies enough to Lacedaemon, as you will bear us witness; but this we say:—If we helped the Lacedaemonians vigorously in the past, everything tends to show that we shall help you still more vigorously to-day; for our swords will be unsheathed, not in behalf of islanders, or Syracusans, or men of alien stock, as happened in the late war, but of ourselves, suffering under a sense of wrong. And there is another important fact which you ought to realise: this selfish system of organised greed which is Sparta's will fall more readily to pieces than your own late empire. Yours was the proud assertion of naval empire over subjects powerless by sea. Theirs is the selfish sway of a minority asserting dominion over states equally well armed with themselves, and many times more numerous. Here our remarks end. Do not forget, however, men of Athens, that as far as we can understand the matter, the field to which we invite you is destined to prove far richer in blessings to your own state of Athens than to ours, Thebes."

"Isn't it obvious that if you step up once again as the champions for this crowd of people suffering from injustice, you will reach an unprecedented level of power? Back in your old empire, you were just the leaders of the maritime powers—that's clear; but your new empire today will be universal. You will have not just your former subjects backing you, but us, the Peloponnesians, and even the king himself, along with all his considerable power. We don’t deny that we were helpful allies to Lacedaemon, as you can attest; but what we’re saying is: If we supported the Lacedaemonians vigorously in the past, everything suggests that we will help you even more vigorously today. Our swords will be unsheathed, not on behalf of islanders, or Syracusans, or foreigners, as in the recent war, but for ourselves, who feel wronged. And here's another important point you should understand: this greedy system of organized exploitation that Sparta has will crumble more easily than your former empire. Yours was the proud claim of naval dominance over subjects powerless at sea. Theirs is the selfish control of a minority dominating states that are just as well-armed and many times more numerous. We’ll end our comments here. But don’t forget, Athenians, that as far as we can see, the opportunity we invite you to is likely to bring far greater benefits to your city of Athens than to us, Thebes."

With these words the speaker ended. Among the Athenians, speaker after speaker spoke in favour of the proposition, (21) and finally a unanimous resolution was passed voting assistance to the Thebans. Thrasybulus, in an answer communicating the resolution, pointed out with pride that in spite of the unfortified condition of Piraeus, Athens would not shrink from repaying her former debt of gratitude to Thebes with interest. "You," he added, "refused to join in a campaign against us; we are prepared to fight your battles with you against the enemy, if he attacks you." Thus the Thebans returned home and made preparations to defend themselves, whilst the Athenians made ready to assist them.

With these words, the speaker finished. Among the Athenians, one speaker after another supported the proposal, and eventually, a unanimous decision was made to provide assistance to the Thebans. Thrasybulus, in a response communicating the decision, proudly pointed out that despite Piraeus being unfortified, Athens would not hesitate to repay its past debt of gratitude to Thebes with interest. "You," he added, "chose not to join the campaign against us; we are ready to fight alongside you against the enemy if he attacks." Thus, the Thebans returned home and prepared to defend themselves, while the Athenians got ready to assist them.

 (21) For the alliance between Boeotia and Athens, B.C. 395, see
    Kohler, "C. I. A." ii. 6; Hicks, op. cit. 65; Lys. "pro Man." S.
    13; Jebb, "Att. Or." i. p. 247; and the two speeches of the same
    orator Lysias against Alcibiades (son of the famous Alcibiades),
    on a Charge of Desertion ("Or." xiv.), and on a Charge of Failure
    to Serve ("Or." xv.)—Jebb, op. cit. i. p. 256 foll.
(21) For the alliance between Boeotia and Athens, B.C. 395, see Kohler, "C. I. A." ii. 6; Hicks, op. cit. 65; Lys. "pro Man." S. 13; Jebb, "Att. Or." i. p. 247; and the two speeches by the same speaker Lysias against Alcibiades (son of the famous Alcibiades), on a Charge of Desertion ("Or." xiv.), and on a Charge of Failure to Serve ("Or." xv.)—Jebb, op. cit. i. p. 256 foll.

And now the Lacedaemonians no longer hesitated. Pausanias the king advanced into Boeotia with the home army and the whole of the Peloponnesian contingents, saving only the Corinthians, who declined to serve. Lysander, at the head of the army supplied by Phocis and Orchomenus and the other strong places in those parts, had already reached Haliartus, in front of Pausanias. Being arrived, he refused to sit down quietly and await the arrival of the army from Lacedaemon, but at once marched with what troops he had against the walls of Haliartus; and in the first instance he tried to persuade the citizens to detach themselves from Thebes and to assume autonomy, but the intention was cut short by certain Thebans within the fortress. Whereupon Lysander attacked the place. The Thebans were made aware, (22) and hurried to the rescue with heavy infantry and cavalry. Then, whether it was that the army of relief fell upon Lysander unawares, or that with clear knowledge of his approach he preferred to await the enemy, with intent to crush him, is uncertain. This only is clear: a battle was fought beside the walls, and a trophy still exists to mark the victory of the townsfolk before the gates of Haliartus. Lysander was slain, and the rest fled to the mountains, the Thebans hotly pursuing. But when the pursuit had led them to some considerable height, and they were fairly environed and hemmed in by difficult ground and narrow space, then the heavy infantry turned to bay, and greeted them with a shower of darts and missiles. First two or three men dropped who had been foremost of the pursuers, and then upon the rest they poured volleys of stones down the precipitous incline, and pressed on their late pursuers with much zeal, until the Thebans turned tail and quitted the deadly slope, leaving behind them more than a couple of hundred corpses.

And now the Spartans didn't hesitate any longer. King Pausanias moved into Boeotia with the home army and all the troops from the Peloponnesian allies, except for the Corinthians, who chose not to participate. Lysander, leading the forces from Phocis, Orchomenus, and other nearby strongholds, had already arrived at Haliartus ahead of Pausanias. Once there, he didn't just sit around waiting for the army from Sparta but immediately marched with his troops against the walls of Haliartus. At first, he tried to convince the citizens to break away from Thebes and become independent, but his efforts were thwarted by a group of Thebans inside the fortress. So, Lysander then attacked the city. The Thebans were alerted and rushed to help, bringing heavy infantry and cavalry. It’s unclear if the relief army caught Lysander off guard or if he chose to wait for the enemy to come to him, intending to defeat them. What is certain is that a battle took place by the walls, and a trophy still stands to commemorate the victory of the townsfolk outside the gates of Haliartus. Lysander was killed, and the rest fled to the mountains, with the Thebans hot on their heels. But after they had chased them up a significant height and found themselves surrounded by tough terrain and narrow spaces, the heavy infantry turned back to face them and launched a rain of darts and projectiles. First, two or three of the leading pursuers fell, and then the rest were bombarded with stones from the steep slope, leading them to turn back and retreat from the hazardous hill, leaving behind more than a couple of hundred bodies.

 (22) See Plut. "Lys." xxviii. (Clough, iii. 137).
(22) See Plut. "Lys." xxviii. (Clough, iii. 137).

On this day, thereafter, the hearts of the Thebans failed them as they counted their losses and found them equal to their gains; but the next day they discovered that during the night the Phocians and the rest of them had made off to their several homes, whereupon they fell to pluming themselves highly on their achievement. But presently Pausanias appeared at the head of the Lacedaemonian army, and once more their dangers seemed to thicken round them. Deep, we are told, was the silence and abasement which reigned in their host. It was not until the third day, when the Athenians arrived (23) and were duely drawn up beside them, whilst Pausanias neither attacked nor offered battle, that at length the confidence of the Thebans took a larger range. Pausanias, on his side, having summoned his generals and commanders of fifties, (24) deliberated whether to give battle or to content himself with picking up the bodies of Lysander and those who fell with him, under cover of a truce.

On this day, the Thebans felt defeated as they realized their losses matched their gains; however, the next day they found out that during the night the Phocians and the others had gone back to their homes, which led them to feel proud of their achievement. But soon, Pausanias showed up leading the Lacedaemonian army, and their troubles seemed to pile up again. It is said that there was a deep silence and shame among their ranks. It wasn't until the third day, when the Athenians arrived and lined up next to them, while Pausanias neither attacked nor engaged in battle, that the Thebans finally regained some confidence. On his part, Pausanias called his generals and captains to discuss whether to fight or just collect the bodies of Lysander and those who fell with him, under the cover of a truce.

 (23) See Dem. "On the Crown," 258.

 (24) Lit. "polemarchs and penteconters"—"colonels and lieutenants."
    See "Pol. Lac." xi.
(23) See Dem. "On the Crown," 258.

(24) Literally, "polemarchs and penteconters" — "colonels and lieutenants." See "Pol. Lac." xi.

The considerations which weighed upon the minds of Pausanias and the other high officers of the Lacedaemonians seem to have been that Lysander was dead and his defeated army in retreat; while, as far as they themselves were concerned, the Corinthian contingent was absolutely wanting, and the zeal of the troops there present at the lowest ebb. They further reasoned that the enemy's cavalry was numerous and theirs the reverse; whilst, weightiest of all, there lay the dead right under the walls, so that if they had been ever so much stronger it would have been no easy task to pick up the bodies within range of the towers of Haliartus. On all these grounds they determined to ask for a flag of truce, in order to pick up the bodies of the slain. These, however, the Thebans were not disposed to give back unless they agreed to retire from their territory. The terms were gladly accepted by the Lacedaemonians, who at once picked up the corpses of the slain, and prepared to quit the territory of Boeotia. The preliminaries were transacted, and the retreat commenced. Despondent indeed was the demeanour of the Lacedaemonians, in contrast with the insolent bearing of the Thebans, who visited the slightest attempt to trespass on their private estates with blows and chased the offenders back on to the high roads unflinchingly. Such was the conclusion of the campaign of the Lacedaemonians.

The thoughts running through Pausanias and the other high-ranking officials of the Lacedaemonians seemed to be that Lysander was dead and his defeated army was in retreat. As far as they were concerned, the Corinthian troops were completely absent, and the morale of the soldiers present was at an all-time low. They also figured that the enemy had a lot of cavalry while theirs was lacking; but most importantly, the dead were lying right under their walls, making it difficult to retrieve the bodies even if they had been significantly stronger. For all these reasons, they decided to ask for a ceasefire to collect the bodies of the fallen. However, the Thebans were unwilling to return them unless the Lacedaemonians agreed to leave their territory. The Lacedaemonians readily accepted the terms, collected the corpses, and prepared to exit Boeotia. The preliminaries were settled, and the retreat began. The Lacedaemonians appeared very despondent, contrasting sharply with the arrogant attitude of the Thebans, who responded to any attempts to infringe on their land with violence and chased the intruders back onto the main roads without hesitation. This marked the end of the Lacedaemonian campaign.

As for Pausanias, on his arrival at home he was tried on the capital charge. The heads of indictment set forth that he had failed to reach Haliartus as soon as Lysander, in spite of his undertaking to be there on the same day: that, instead of using any endeavour to pick up the bodies of the slain by force of arms, he had asked for a flag of truce: that at an earlier date, when he had got the popular government of Athens fairly in his grip at Piraeus, he had suffered it to slip through his fingers and escape. Besides this, (25) he failed to present himself at the trial, and a sentence of death was passed upon him. He escaped to Tegea and there died of an illness whilst still in exile. Thus closes the chapter of events enacted on the soil of Hellas. To return to Asia and Agesilaus.

As for Pausanias, when he got home, he was put on trial for a serious charge. The accusations stated that he didn’t arrive in Haliartus as quickly as Lysander did, even though he had promised to be there the same day; that instead of trying to retrieve the bodies of the fallen by force, he requested a ceasefire; and that earlier, when he had a solid grip on the popular government of Athens at Piraeus, he let it slip away and escape. Additionally, he failed to show up at the trial, and a death sentence was handed down. He fled to Tegea and died there from an illness while still in exile. Thus ends this chapter of events that took place in Greece. Now, let’s return to Asia and Agesilaus.

 (25) Or, add, "as a further gravamen."
(25) Or, add, "as an additional significant point."




BOOK IV

I

I

B.C. 395. With the fall of the year Agesilaus reached Phrygia—the Phrygia of Pharnabazus—and proceeded to burn and harry the district. City after city was taken, some by force and some by voluntary surrender. To a proposal of Spithridates to lead him into Paphlagonia, (1) where he would introduce the king of the country to him in conference and obtain his alliance, he readily acceded. It was a long-cherished ambition of Agesilaus to alienate some one of the subject nations from the Persian monarch, and he pushed forward eagerly.

B.C. 395. As autumn arrived, Agesilaus reached Phrygia—the Phrygia of Pharnabazus—and began to burn and raid the area. One city after another fell, some through force and others through voluntary surrender. When Spithridates offered to take him to Paphlagonia, (1) where he could introduce Agesilaus to the local king for a meeting and secure his alliance, Agesilaus quickly agreed. It had long been Agesilaus's ambition to win over one of the subject nations from the Persian ruler, and he moved forward eagerly.

 (1) See Hartman ("An. Xen." p. 339), who suggests {Otun auto} for {sun
    auto}.
(1) See Hartman ("An. Xen." p. 339), who suggests {Otun auto} for {sun auto}.

On his arrival in Paphlagonia, King Otys (2) came, and an alliance was made. (The fact was, he had been summoned by the king to Susa and had not gone up.) More than that, through the persuasion of Spithridates he left behind as a parting gift to Agesilaus one thousand cavalry and a couple of thousand peltasts. Agesilaus was anxious in some way to show his gratitude to Spithridates for such help, and spoke as follows:—"Tell me," he said to Spithridates, "would you not like to give your daughter to King Otys?" "Much more would I like to give her," he answered, "than he to take her—I an outcast wanderer, and he lord of a vast territory and forces." Nothing more was said at the time about the marriage; but when Otys was on the point of departure and came to bid farewell, Agesilaus, having taken care that Spithridates should be out of the way, in the presence of the Thirty broached the subject: (3) "Can you tell me, Otys, to what sort of family Spithridates belongs?" "To one of the noblest in Persia," replied the king. Agesilaus: "Have you observed how beautiful his son is?" Otys: "To be sure; last evening I was supping with him." Agesilaus: "And they tell me his daughter is yet more beautiful." Otys: "That may well be; beautiful she is." Agesilaus: "For my part, as you have proved so good a friend to us, I should like to advise you to take this girl to wife. Not only is she very beautiful—and what more should a husband ask for?—but her father is of noble family, and has a force at his back large enough to retaliate on Pharnabazus for an injury. He has made the satrap, as you see, a fugitive and a vagabond in his own vast territory. I need not tell you," he added, "that a man who can so chastise an enemy is well able to benefit a friend; and of this be assured: by such an alliance you will gain not the connection of Spithridates alone, but of myself and the Lacedaemonians, and, as we are the leaders of Hellas, of the rest of Hellas also. And what a wedding yours will be! Were ever nuptials celebrated on so grand a scale before? Was ever bride led home by such an escort of cavalry and light-armed troops and heavy infantry, as shall escort your wife home to your palace?" Otys asked: "Is Spithridates of one mind with you in this proposal?" and Agesilaus answered: "In good sooth he did not bid me make it for him. And for my own part in the matter, though it is, I admit, a rare pleasure to requite an enemy, yet I had far rather at any time discover some good fortune for my friends." Otys: "Why not ask if your project pleases Spithridates too?" Then Agesilaus, turning to Herippidas and the rest of the Thirty, bade them go to Spithridates; "and give him such good instruction," he added, "that he shall wish what we wish." The Thirty rose and retired to administer their lesson. But they seemed to tarry a long time, and Agesilaus asked: "What say you, King Otys—shall we summon him hither ourselves? You, I feel certain, are better able to persuade him than the whole Thirty put together." Thereupon Agesilaus summoned Spithridates and the others. As they came forward, Herippidas promptly delivered himself thus: "I spare you the details, Agesilaus. To make a long story short, Spithridates says, 'He will be glad to do whatever pleases you.'" Then Agesilaus, turning first to one and then to the other: "What pleases me," said he, "is that you should wed a daughter—and you a wife—so happily. (4) But," he added, "I do not see how we can well bring home the bride by land till spring." "No, not by land," the suitor answered, "but you might, if you chose, conduct her home at once by sea." Thereupon they exchanged pledges to ratify the compact; and so sent Otys rejoicing on his way.

Upon arriving in Paphlagonia, King Otys came, and an alliance was formed. (In fact, he had been summoned by the king to Susa and had not gone up.) More than that, Spithridates convinced him to leave behind as a parting gift to Agesilaus one thousand cavalry and a couple of thousand peltasts. Agesilaus was eager to show his gratitude to Spithridates for this support and said, "Tell me," he said to Spithridates, "would you not like to give your daughter to King Otys?" "I would much prefer to give her," he replied, "than for him to take her—I, an outcast wanderer, and he, lord of a vast territory and forces." Nothing more was said about the marriage at that time; but when Otys was about to leave and came to say goodbye, Agesilaus, having ensured that Spithridates was out of sight, brought up the topic in front of the Thirty: (3) "Can you tell me, Otys, what kind of family Spithridates comes from?" "One of the noblest in Persia," replied the king. Agesilaus: "Have you noticed how handsome his son is?" Otys: "Of course; I was having dinner with him last night." Agesilaus: "And they say his daughter is even more beautiful." Otys: "That's quite possible; she is beautiful." Agesilaus: "Since you have proven to be such a good friend to us, I would advise you to marry this girl. Not only is she very beautiful—and what more could a husband ask for?—but her father comes from noble stock and has enough forces behind him to take revenge on Pharnabazus for any wrong done. As you can see, he has made the satrap a fugitive and a wanderer in his own vast territory. I need not remind you," he added, "that a man who can punish an enemy is well capable of helping a friend; and rest assured of this: by such an alliance, you will gain not just the connection to Spithridates, but to myself and the Lacedaemonians, and as we are the leaders of Hellas, the rest of Hellas too. And just imagine your wedding! Have there ever been nuptials celebrated on such a grand scale before? Has any bride ever been escorted home by such a group of cavalry and light-armed troops and heavy infantry as will accompany your wife to your palace?" Otys asked, "Is Spithridates in agreement with your proposal?" and Agesilaus replied, "Honestly, he did not ask me to make it for him. And for my own part, while I do find it a rare pleasure to repay an enemy, I would much rather find some good fortune for my friends." Otys: "Why not find out if your proposal also pleases Spithridates?" Then Agesilaus, turning to Herippidas and the rest of the Thirty, instructed them to go to Spithridates; "and give him such good counsel," he added, "that he will want what we want." The Thirty rose and went to pass on their message. But they seemed to take a long time, and Agesilaus asked: "What do you think, King Otys—should we call him here ourselves? I feel sure you could persuade him better than the whole Thirty put together." Then Agesilaus summoned Spithridates and the others. As they approached, Herippidas quickly spoke up: "I’ll spare you the details, Agesilaus. To sum it up, Spithridates says, 'He will gladly do whatever pleases you.'" Then Agesilaus, turning to each of them: "What pleases me," he said, "is that you should marry and you should have a wife—so happily. (4) But," he added, "I don’t see how we can bring the bride home by land until spring." "No, not by land," the suitor replied, "but you could, if you wanted to, take her home right away by sea." They then exchanged vows to confirm the agreement; and so, Otys was sent off happily on his way.

 (2) See "Ages." iii. 4, where he is called Cotys.

 (3) I.e. "Spartan counsellors."

 (4) Or, "and may the wedding be blest!"
 (2) See "Ages." iii. 4, where he is referred to as Cotys.

 (3) That is, "Spartan advisors."

 (4) Or, "and may the wedding be blessed!"

Agesilaus, who had not failed to note the king's impatience, at once fitted out a ship of war and gave orders to Callias, a Lacedaemonian, to escort the maiden to her new home; after which he himself began his march on Dascylium. Here was the palace of Pharnabazus. It lay in the midst of abundant supplies. Here, too, were most fair hunting grounds, offering the hunter choice between enclosed parks (5) and a wide expanse of field and fell; and all around there flowed a river full of fish of every sort; and for the sportsman versed in fowling, winged game in abundance.

Agesilaus, who quickly noticed the king's impatience, immediately prepared a warship and instructed Callias, a Spartan, to take the young woman to her new home. After that, he began his march toward Dascylium. This was the palace of Pharnabazus, situated in a place with plenty of resources. It also had excellent hunting grounds, giving hunters the choice between enclosed parks and vast open fields; all around, there was a river teeming with all kinds of fish, and for those skilled in bird hunting, plenty of game to be found.

 (5) Lit. "paradises." See "Anab." I. ii. 7; "Cyrop." I. iv. 11.
(5) Lit. "paradises." See "Anab." I. ii. 7; "Cyrop." I. iv. 11.

In these quarters the Spartan king passed the winter, collecting supplies for the army either on the spot or by a system of forage. On one of these occasions the troops, who had grown reckless and scornful of the enemy through long immunity from attack, whilst engaged in collecting supplies were scattered over the flat country, when Pharnabazus fell upon them with two scythe-chariots and about four hundred horse. Seeing him thus advancing, the Hellenes ran together, mustering possibly seven hundred men. The Persian did not hesitate, but placing his chariots in front, supported by himself and the cavalry, he gave the command to charge. The scythe-chariots charged and scattered the compact mass, and speedily the cavalry had laid low in the dust about a hundred men, while the rest retreated hastily, under cover of Agesilaus and his hoplites, who were fortunately near.

During the winter, the Spartan king stayed in this area, gathering supplies for the army either locally or through foraging. On one occasion, the troops, who had become reckless and dismissive of the enemy due to a long period without attack, were spread out across the flat terrain while collecting supplies. Suddenly, Pharnabazus attacked them with two scythe-chariots and around four hundred cavalry. Seeing him approach, the Greeks quickly gathered, likely totaling about seven hundred men. The Persian did not hesitate; he positioned his chariots at the front, backed by himself and the cavalry, and ordered a charge. The scythe-chariots surged forward and broke apart the tightly packed group, and soon the cavalry had taken down about a hundred men, while the others fled rapidly, shielded by Agesilaus and his hoplites, who happened to be nearby.

It was the third or fourth day after this that Spithridates made a discovery: Pharnabazus lay encamped in Caue, a large village not more than eighteen miles (6) away. This news he lost no time in reporting to Herippidas. The latter, who was longing for some brilliant exploit, begged Agesilaus to furnish him with two thousand hoplites, an equal number of peltasts, and some cavalry—the latter to consist of the horsemen of Spithridates, the Paphlagonians, and as many Hellene troopers as he might perchance persuade to follow him. Having got the promise of them from Agesilaus, he proceeded to take the auspices. Towards late afternoon he obtained favourable omens and broke off the sacrifice. Thereupon he ordered the troops to get their evening meal, after which they were to present themselves in front of the camp. But by the time darkness had closed in, not one half of them had come out. To abandon the project was to call down the ridicule of the rest of the Thirty. So he set out with the force to hand, and about daylight, falling on the camp of Pharnabazus, put many of his advanced guard of Mysians to the sword. The men themselves made good their escape in different directions, but the camp was taken, and with it divers goblets and other gear such as a man like Pharnabazus would have, not to speak of much baggage and many baggage animals. It was the dread of being surrounded and besieged, if he should establish himself for long at any one spot, which induced Pharnabazus to flee in gipsy fashion from point to point over the country, carefully obliterating his encampments. Now as the Paphlagonians and Spithridates brought back the captured property, they were met by Herippidas with his brigadiers and captains, who stopped them and (7) relieved them of all they had; the object being to have as large a list as possible of captures to deliver over to the officers who superintended the sale of booty. (8) This treatment the Asiatics found intolerable. They deemed themselves at once injured and insulted, got their kit together in the night, and made off in the direction of Sardis to join Ariaeus without mistrust, seeing that he too had revolted and gone to war with the king. On Agesilaus himself no heavier blow fell during the whole campaign than the desertion of Spithridates and Megabates and the Paphlagonians.

It was the third or fourth day after this when Spithridates made a discovery: Pharnabazus was camped in Caue, a large village no more than eighteen miles away. He quickly reported this news to Herippidas. The latter, eager for a significant achievement, asked Agesilaus for two thousand hoplites, an equal number of peltasts, and some cavalry—which would include Spithridates' horsemen, the Paphlagonians, and as many Hellenic troops as he could persuade to join him. After receiving Agesilaus' promise, he went to take the auspices. Late in the afternoon, he got favorable omens and ended the sacrifice. He then ordered the troops to have their evening meal and to gather in front of the camp afterward. However, by the time darkness fell, less than half of them had shown up. To abandon the mission would bring ridicule from the rest of the Thirty. So he set out with the forces available and, around dawn, attacked Pharnabazus' camp, killing many of his forward guard, the Mysians. The soldiers managed to escape in different directions, but the camp was taken, along with various goblets and other items one would expect from someone like Pharnabazus, not to mention much baggage and many pack animals. Pharnabazus' fear of being surrounded and besieged if he stayed in one place for too long led him to flee from location to location, carefully erasing any signs of his encampments. When the Paphlagonians and Spithridates returned with the captured goods, they were met by Herippidas and his officers, who stopped them and took everything they had; the goal was to create as long a list of captures as possible to report to the officers managing the sale of the booty. The Asiatics found this treatment unacceptable. They felt wronged and insulted, gathered their belongings at night, and left for Sardis to join Ariaeus, feeling safe since he too had revolted and went to war against the king. Throughout the whole campaign, the biggest blow to Agesilaus was the defection of Spithridates, Megabates, and the Paphlagonians.

 (6) Lit. "one hundred and sixty stades."

 (7) Or, "captains posted to intercept them, who relieved..." See
    "Anab." IV. i. 14.

 (8) See "Pol. Lac." xiii. 11, for these officers.
(6) Lit. "one hundred and sixty stades."

(7) Or, "captains assigned to intercept them, who relieved..." See "Anab." IV. i. 14.

(8) See "Pol. Lac." xiii. 11, for these officers.

Now there was a certain man of Cyzicus, Apollophanes by name; he was an old friend of Pharnabazus, and at this time had become a friend also of Agesilaus. (9) This man informed Agesilaus that he thought he could bring about a meeting between him and Pharnabazus, which might tend to friendship; and having so got ear of him, he obtained pledges of good faith between his two friends, and presented himself with Pharnabazus at the trysting-place, where Agesilaus with the Thirty around him awaited their coming, reclined upon a grassy sward. Pharnabazus presently arrived clad in costliest apparel; but just as his attendants were about to spread at his feet the carpets on which the Persians delicately seat themselves, he was touched with a sense of shame at his own luxury in sight of the simplicity of Agesilaus, and he also without further ceremony seated himself on the bare ground. And first the two bade one another hail, and then Pharnabazus stretched out his right hand and Agesilaus his to meet him, and the conversation began. Pharnabazus, as the elder of the two, spoke first. "Agesilaus," he said, "and all you Lacedaemonians here present, while you were at war with the Athenians I was your friend and ally; it was I who furnished the wealth that made your navy strong on sea; on land I fought on horseback by your side, and pursued your enemies into the sea. (10) As to duplicity like that of Tissaphernes, I challenge you to accuse me of having played you false by word or deed. Such have I ever been; and in return how am I treated by yourselves to-day?—in such sort that I cannot even sup in my own country unless, like the wild animals, I pick up the scraps you chance to leave. The beautiful palaces which my father left me as an heirloom, the parks (11) full of trees and beasts of the chase in which my heart rejoiced, lie before my eyes hacked to pieces, burnt to ashes. Maybe I do not comprehend the first principles of justice and holiness; do you then explain to me how all this resembles the conduct of men who know how to repay a simple debt of gratitude." He ceased, and the Thirty were ashamed before him and kept silence. (12)

There was a man from Cyzicus named Apollophanes; he was an old friend of Pharnabazus and had also become friends with Agesilaus. He informed Agesilaus that he believed he could arrange a meeting between him and Pharnabazus that might lead to friendship. After gaining his attention, he secured promises of good faith between the two friends and showed up with Pharnabazus at the meeting place, where Agesilaus was reclining on the grass with the Thirty surrounding him, waiting for their arrival. Pharnabazus soon showed up in expensive clothing, but just as his attendants were about to lay out the carpets for him to sit on, he felt ashamed of his luxury in the presence of Agesilaus's simplicity. Without further ado, he chose to sit on the bare ground instead. After greeting each other, Pharnabazus extended his right hand, and Agesilaus met him with his own, and the conversation began. Pharnabazus, being the older of the two, spoke first. "Agesilaus," he said, "and all you Lacedaemonians here, while you were at war with the Athenians, I was your friend and ally; I provided the wealth that made your navy strong at sea. On land, I fought alongside you on horseback and chased your enemies into the sea. I challenge you to accuse me, like Tissaphernes, of betraying you in word or deed. I have always been loyal, yet how do you treat me today? I cannot even have dinner in my own country without scavenging the leftovers you happen to leave. The beautiful palaces my father passed down to me, the parks full of trees and game that brought me joy, are now in ruins, burned to ashes. Perhaps I don’t grasp the basics of justice and righteousness; can you explain to me how this reflects the behavior of people who know how to repay a simple debt of gratitude?" He stopped, and the Thirty felt ashamed before him and remained silent.

 (9) "Ages." v. 4; Plut. "Ages." xi. (Clough, iv. p. 14).

 (10) See "Hell." I. i. 6.

 (11) Lit. "paradises."

 (12) Theopompus of Chios, the historian (b. B.C. 378, fl. B.C. 333),
    "in the eleventh book  (of his {Suntazis Ellenikon}) borrowed
    Xenophon's lively account of the interview between Agesilaus and
    Pharnabazus (Apollonius apud Euseb. B, "Praep. Evang." p. 465)."
    See "Hist. Lit. of Anc. Gr.," Muller and Donaldson, ii. p. 380.
(9) "Ages." v. 4; Plut. "Ages." xi. (Clough, iv. p. 14).

(10) See "Hell." I. i. 6.

(11) Literally "paradises."

(12) Theopompus of Chios, the historian (b. B.C. 378, fl. B.C. 333), "in the eleventh book (of his {Suntazis Ellenikon}) borrowed Xenophon's vivid account of the meeting between Agesilaus and Pharnabazus (Apollonius apud Euseb. B, 'Praep. Evang.' p. 465)." See "Hist. Lit. of Anc. Gr.," Muller and Donaldson, ii. p. 380.

At length, after some pause, Agesilaus spoke. "I think you are aware," he said, "Pharnabazus, that within the states of Hellas the folk of one community contract relations of friendship and hospitality with one another; (13) but if these states should go to war, then each man will side with his fatherland, and friend will find himself pitted against friend in the field of battle, and, if it so betide, the one may even deal the other his death-blow. So too we to-day, being at war with your sovereign lord the king, must needs regard as our enemy all that he calls his; not but that with yourself personally we should esteem it our high fortune to be friends. If indeed it were merely an exchange of service—were you asked to give up your lord the king and to take us as your masters in his stead, I could not so advise you; but the fact is, by joining with us it is in your power to-day to bow your head to no man, to call no man master, to reap the produce of your own domain in freedom—freedom, which to my mind is more precious than all riches. Not that we bid you to become a beggar for the sake of freedom, but rather to use our friendship to increase not the king's authority, but your own, by subduing those who are your fellow-slaves to-day, and who to-morrow shall be your willing subjects. Well, then, freedom given and wealth added—what more would you desire to fill the cup of happiness to overflowing?" Pharnabazus replied: "Shall I tell you plainly what I will do?" "That were but kind and courteous on your part," he answered. "Thus it stands with me, then," said Pharnabazus. "If the king should send another general, and if he should wish to rank me under this new man's orders, I, for my part, am willing to accept your friendship and alliance; but if he offers me the supreme command—why, then, I plainly tell you, there is a certain something in the very name ambition which whispers me that I shall war against you to the best of my ability." (14) When he heard that, Agesilaus seized the satrap's hand, exclaiming: "Ah, best of mortals, may the day arrive which sends us such a friend! Of one thing rest assured. This instant I leave your territory with what haste I may, and for the future—even in case of war—as long as we can find foes elsewhere our hands shall hold aloof from you and yours."

Eventually, after a moment, Agesilaus spoke. "I think you know," he said, "Pharnabazus, that within the states of Greece, people form friendships and hospitality ties with each other; but if these states go to war, each person will side with their homeland, and friends may find themselves fighting against each other in battle, and, if it happens, one might even deal a fatal blow to the other. Today, as we are at war with your ruler the king, we must see as our enemy everything he claims as his; however, we would consider it a great fortune to be friends with you personally. If it were simply a matter of switching allegiances—if you were asked to give up your lord the king and choose us as your masters instead, I couldn’t advise that; but the truth is, by teaming up with us, you have the power today to answer to no one, to call no one master, and to enjoy the fruits of your own land freely—freedom, which I believe is more valuable than all riches. We're not asking you to become a beggar for freedom, but rather to use our friendship to enhance your own power, rather than the king’s, by defeating those who are your fellow slaves today and who will become your willing subjects tomorrow. So, with freedom and increased wealth—what more could you want to make happiness overflow?" Pharnabazus replied: "Should I be honest about what I will do?" "That would be both kind and courteous of you," Agesilaus responded. "Here’s where I stand," said Pharnabazus. "If the king sends another general and wants me to take orders from this new leader, I’m willing to accept your friendship and alliance; but if he offers me the top position—then I must tell you plainly, there’s something about the name ambition that tells me I will fight against you to the best of my ability." When Agesilaus heard this, he took the satrap's hand and exclaimed: "Ah, best of mortals, may the day come when we have such a friend! One thing you can be certain of: I will leave your territory as quickly as I can, and in the future—even in wartime—as long as we have enemies elsewhere, we will keep our hands off you and yours."

 (13) Or, add, "we call them guest friends."

 (14) Or, "so subtle a force, it seems, is the love of honour that."
    Grote, "H. G." ix. 386; cf. Herod. iii. 57 for "ambition,"
    {philotimia}.
(13) Or, add, "we call them guest friends."

(14) Or, "such a subtle force is the love of honor that."  
Grote, "H. G." ix. 386; cf. Herod. iii. 57 for "ambition,"  
{philotimia}.

And with these words he broke up the meeting. Pharnabazus mounted his horse and rode away, but his son by Parapita, who was still in the bloom of youth, lingered behind; then, running up to Agesilaus, he exclaimed: "See, I choose you as my friend." "And I accept you," replied the king. "Remember, then," the lad answered, and with the word presented the beautiful javelin in his hand to Agesilaus, who received it, and unclasping a splendid trapping (15) which his secretary, Idaeus, had round the neck of his charger, he gave it in return to the youth; whereupon the boy leapt on his horse's back and galloped after his father. (16) At a later date, during the absence of Pharnabazus abroad, this same youth, the son of Parapita, was deprived of the government by his brother and driven into exile. Then Agesilaus took great interest in him, and as he had a strong attachment to the son of Eualces, an Athenian, Agesilaus did all he could to have this friend of his, who was the tallest of the boys, admitted to the two hundred yards race at Olympia.

And with those words, he ended the meeting. Pharnabazus got on his horse and rode away, but his son by Parapita, who was still young, stayed behind. He ran up to Agesilaus and said, "Look, I choose you as my friend." "And I accept you," replied the king. "Then remember this," the boy said, and handed the beautiful javelin he was holding to Agesilaus, who took it and unclasped an elaborate decoration that his secretary, Idaeus, had around his horse's neck, giving it to the young man in return. The boy then jumped onto his horse and rode off after his father. Later, while Pharnabazus was away, this same youth, the son of Parapita, was stripped of his power by his brother and sent into exile. Agesilaus took a great interest in him, and since he was very fond of Eualces' son, an Athenian, Agesilaus did everything he could to have this friend of his, who was the tallest of the boys, included in the two hundred yards race at Olympia.

 (15) {phalara}, bosses of gold, silver, or other metals, cast or
    chased, with some appropriate device in relief, which were worn as
    an ornamental trapping for horses, affixed to the head-stall or to
    a throat-collar, or to a martingale over the chest.—Rich's
    "Companion to Lat. Dict. and Greek Lex.," s.v.

 (16) See Grote, ix. 387; Plut. "Ages." xiv. (Clough, iv. 15); "Ages."
    iii. 5. The incident is idealised in the "Cyrop." I. iv. 26 foll.
    See "Lyra Heroica": CXXV. A Ballad of East and West—the incident
    of the "turquoise-studded rein."
(15) {phalara}, decorative pieces made of gold, silver, or other metals, either cast or chased, featuring some appropriate design in relief. These were used as ornamental accessories for horses, attached to the headstall, throat-collar, or martingale over the chest.—Rich's "Companion to Lat. Dict. and Greek Lex.," s.v.

(16) See Grote, ix. 387; Plut. "Ages." xiv. (Clough, iv. 15); "Ages." iii. 5. The event is romanticized in the "Cyrop." I. iv. 26 and following. See "Lyra Heroica": CXXV. A Ballad of East and West—the scene of the "turquoise-studded rein."

B.C. 394. But to return to the actual moment. Agesilaus was as good as his word, and at once marched out of the territory of Pharnabazus. The season verged on spring. Reaching the plain of Thebe, (17) he encamped in the neighbourhood of the temple of Artemis of Astyra, (18) and there employed himself in collecting troops from every side, in addition to those which he already had, so as to form a complete armament. These preparations were pressed forward with a view to penetrating as far as possible into the interior. He was persuaded that every tribe or nation placed in his rear might be considered as alienated from the king.

B.C. 394. But back to the actual moment. Agesilaus kept his promise and immediately marched out of Pharnabazus's territory. Spring was just around the corner. When he reached the plain of Thebe, (17) he set up camp near the temple of Artemis of Astyra, (18) and there he focused on gathering troops from all sides, in addition to the ones he already had, to form a complete army. He pushed forward with these preparations with the aim of moving as deep into the interior as possible. He believed that every tribe or nation he left behind would be considered separate from the king.

 (17) "Anab." VII. viii. 7.

 (18) Vide Strab. xiii. 606, 613. Seventy stades from Thebe.
 (17) "Anab." VII. viii. 7.

 (18) See Strab. xiii. 606, 613. Seventy stades from Thebe.

II

II

Such were the concerns and projects of Agesilaus. Meanwhile the Lacedaemonians at home were quite alive to the fact that moneys had been sent into Hellas, and that the bigger states were leagued together to declare war against them. It was hard to avoid the conclusion that Sparta herself was in actual danger, and that a campaign was inevitable. While busy, therefore, with preparations themselves, they lost no time in despatching Epicydidas to fetch Agesilaus. That officer, on his arrival, explained the position of affairs, and concluded by delivering a peremptory summons of the state recalling him to the assistance of the fatherland without delay. The announcement could not but come as a grievous blow to Agesilaus, as he reflected on the vanished hopes, and the honours plucked from his grasp. Still, he summoned the allies and announced to them the contents of the despatch from home. "To aid our fatherland," he added, "is an imperative duty. If, however, matters turn out well on the other side, rely upon it, friends and allies, I will not forget you, but I shall be back anon to carry out your wishes." When they heard the announcement many wept, and they passed a resolution, one and all, to assist Agesilaus in assisting Lacedaemon; if matters turned out well there, they undertook to take him as their leader and come back again to Asia; and so they fell to making preparations to follow him.

These were the issues and plans of Agesilaus. Meanwhile, the Spartans back home were fully aware that money had been sent to Greece and that the larger city-states were banding together to declare war on them. It was hard to ignore the fact that Sparta was in real danger, and that a military campaign was unavoidable. While they were busy making their own preparations, they quickly sent Epicydidas to bring Agesilaus back. When he arrived, he explained the situation and delivered a direct order from the state summoning him to return and help his homeland without delay. This news was undoubtedly a heavy blow to Agesilaus, as he reflected on his lost hopes and the honors he had nearly achieved. Still, he gathered the allies and informed them of the message from home. "Helping our homeland," he said, "is an urgent responsibility. However, if things go well over there, I assure you, friends and allies, I won't forget you, and I will return soon to fulfill your wishes." When they heard this, many cried, and they unanimously agreed to support Agesilaus in helping Sparta; should things go well there, they promised to take him as their leader and return to Asia with him, and so they began making plans to follow him.

Agesilaus, on his side, determined to leave behind him in Asia Euxenus as governor, and with him a garrison numbering no less than four thousand troops, which would enable him to protect the states in Asia. But for himself, as on the one hand he could see that the majority of the soldiers would far rather stay behind than undertake service against fellow-Hellenes, and on the other hand he wished to take as fine and large an army with him as he could, he offered prizes first to that state or city which should continue the best corps of troops, and secondly to that captain of mercenaries who should join the expedition with the best equipped battalion of heavy infantry, archers, and light infantry. On the same principle he informed the chief cavalry officers that the general who succeeded in presenting the best accoutred and best mounted regiment would receive from himself some victorious distinction. "The final adjudication," he said, "would not be made until they had crossed from Asia into Europe and had reached the Chersonese; and this with a view to impress upon them that the prizes were not for show but for real campaigners." (1) These consisted for the most part of infantry or cavalry arms and accoutrements tastefully furnished, besides which there were chaplets of gold. The whole, useful and ornamental alike, must have cost nearly a thousand pounds, (2) but as the result of this outlay, no doubt, arms of great value were procured for the expedition. (3) When the Hellespont was crossed the judges were appointed. The Lacedaemonians were represented by Menascus, Herippidas, and Orsippus, and the allies by one member from each state. As soon as the adjudication was complete, the army commenced its march with Agesilaus at its head, following the very route taken by the great king when he invaded Hellas.

Agesilaus decided to leave Euxenus in charge as governor in Asia and assigned him a garrison of at least four thousand troops to help protect the states there. However, since he noticed that most soldiers preferred to stay behind rather than fight their fellow Greeks, and he wanted to take as large and strong an army with him as possible, he offered prizes to the state or city that maintained the best troops and to the mercenary captain who brought the best-equipped battalion of heavy infantry, archers, and light infantry. He also informed the chief cavalry officers that the general who brought the best-equipped and best-mounted regiment would receive some special recognition from him. "The final decision," he said, "will be made only after they've crossed from Asia into Europe and reached the Chersonese, to emphasize that the prizes are meant for real campaigners, not for show." Most of these prizes included well-made infantry or cavalry arms and equipment, along with gold wreaths. Altogether, both the useful and decorative items likely cost around a thousand pounds, but this investment surely led to valuable arms for the expedition. Once they crossed the Hellespont, judges were appointed. The Lacedaemonians were represented by Menascus, Herippidas, and Orsippus, and the allies each sent one representative. Once the prizes were awarded, the army began its march with Agesilaus leading, following the same route taken by the great king when he invaded Greece.

 (1) Or, "that the perfection of equipment was regarded as anticipative
    of actual service in the field." Cobet suggests for {eukrinein}
    {dieukrinein}; cf. "Oecon." viii. 6.

 (2) Lit. "at least four talents" = 975 pounds.

 (3) Or, "beyond which, the arms and material to equip the expedition
    were no doubt highly costly."
(1) Or, "that having top-notch gear was seen as preparing for real action out in the field." Cobet proposes for {eukrinein} {dieukrinein}; see "Oecon." viii. 6.

(2) Literally, "at least four talents" = 975 pounds.

(3) Or, "after which, the weapons and supplies to outfit the mission were likely very expensive."

Meanwhile the ephors had called out the ban, and as Agesipolis was still a boy, the state called upon Aristodemus, who was of the royal family and guardian of the young king, to lead the expedition; and now that the Lacedaemonians were ready to take the field and the forces of their opponents were duly mustered, the latter met (4) to consider the most advantageous method of doing battle.

Meanwhile, the ephors had raised the alarm, and since Agesipolis was still a boy, the state asked Aristodemus, who was from the royal family and the young king's guardian, to lead the expedition. Now that the Lacedaemonians were prepared to go into battle and their opponents had gathered their forces, the latter met to discuss the best way to fight.

 (4) At Corinth. See above, III. iv. 11; below, V. iv. 61, where the
    victory of Nixos is described but not localised.
(4) At Corinth. See above, III. iv. 11; below, V. iv. 61, where the victory of Nixos is described but not specified.

Timolaus of Corinth spoke: "Soldiers of the allied forces," he said, "the growth of Lacedaemon seems to me just like that of some mighty river—at its sources small and easily crossed, but as it farther and farther advances, other rivers discharge themselves into its channel, and its stream grows ever more formidable. So is it with the Lacedaemonians. Take them at the starting-point and they are but a single community, but as they advance and attach city after city they grow more numerous and more resistless. I observe that when people wish to take wasps' nests—if they try to capture the creatures on the wing, they are liable to be attacked by half the hive; whereas, if they apply fire to them ere they leave their homes, they will master them without scathe themselves. On this principle I think it best to bring about the battle within the hive itself, or, short of that, as close to Lacedaemon as possible." (5)

Timolaus of Corinth said: "Soldiers of the allied forces, it seems to me that the rise of Lacedaemon is much like a great river—small and easy to cross at its source, but as it flows further and further, more rivers enter its path, and its current becomes stronger. The same goes for the Lacedaemonians. If you look at them at the beginning, they are just one community, but as they move forward and gain city after city, they become more numerous and more unstoppable. I’ve noticed that when people try to deal with wasp nests—if they go after the wasps while they’re flying around, they risk being attacked by half the nest; on the other hand, if they apply fire before the wasps can leave their homes, they can handle the situation without harm. Following this principle, I believe it’s best to bring the battle right into their territory, or at least as close to Lacedaemon as possible." (5)

 (5) Or, "if not actually at Lacedaemon, then at least as near as
    possible to the hornet's nest."
(5) Or, "if not exactly in Lacedaemon, then at least close enough to the hornet's nest."

The arguments of the speaker were deemed sound, and a resolution was passed in that sense; but before it could be carried out there were various arrangements to be made. There was the question of headship. Then, again, what was the proper depth of line to be given to the different army corps? for if any particular state or states gave too great a depth to their battle line they would enable the enemy to turn their flank. Whilst they were debating these points, the Lacedaemonians had incorporated the men of Tegea and the men of Mantinea, and were ready to debouch into the bimarine region. (6) And as the two armies advanced almost at the same time, the Corinthians and the rest reached the Nemea, (7) and the Lacedaemonians and their allies occupied Sicyon. The Lacedaemonians entered by Epieiceia, and at first were severely handled by the light-armed troops of the enemy, who discharged stones and arrows from the vantage-ground on their right; but as they dropped down upon the Gulf of Corinth they advanced steadily onwards through the flat country, felling timber and burning the fair land. Their rivals, on their side, after a certain forward movement, (8) paused and encamped, placing the ravine in front of them; but still the Lacedaemonians advanced, and it was only when they were within ten furlongs (9) of the hostile position that they followed suit and encamped, and then they remained quiet.

The speaker’s arguments were considered convincing, and a resolution was passed based on that; however, before it could be implemented, various arrangements needed to be made. There was the issue of leadership. Additionally, what should be the appropriate depth of the battle lines for the different army corps? Because if any state(s) made their battle line too deep, it would allow the enemy to outflank them. While they were debating these issues, the Lacedaemonians incorporated the men of Tegea and the men of Mantinea, and were ready to move into the bimarine region. As the two armies progressed nearly simultaneously, the Corinthians and others reached Nemea, while the Lacedaemonians and their allies took Sicyon. The Lacedaemonians entered through Epieiceia, and at first, they faced tough resistance from the enemy's light-armed troops, who were firing stones and arrows from a higher ground to their right. But as they moved down toward the Gulf of Corinth, they pushed forward steadily through the flat terrain, cutting down trees and burning the beautiful land. Their opponents, after a brief advance, paused and set up camp with the ravine in front of them; nevertheless, the Lacedaemonians continued to advance, and it wasn’t until they were about ten furlongs away from the enemy’s position that they also set up camp, remaining still after that.

 (6) I.e. "the shores of the Corinthian Gulf." Or, "upon the strand or
    coast road or coast land of Achaia"  (aliter {ten aigialon}(?) the
    Strand of the Corinthian Gulf, the old name of this part of
    Achaia).

 (7) Or, "the district of Nemea."

 (8) {epelthontes}, but see Grote ("H. G." ix. 425 note), who prefers
    {apelthontes} = retreated and encamped.

 (9) Lit. "ten stades." For the numbers below, see Grote, "H. G." ix.
    422, note 1.
(6) I.e. "the shores of the Corinthian Gulf." Or, "on the beach or coastal road or coastline of Achaia" (aliter {ten aigialon}(?) the Beach of the Corinthian Gulf, the old name for this area of Achaia).

(7) Or, "the region of Nemea."

(8) {epelthontes}, but see Grote ("H. G." ix. 425 note), who prefers {apelthontes} = retreated and camped.

(9) Literally, "ten stades." For the numbers below, see Grote, "H. G." ix. 422, note 1.

And here I may state the numbers on either side. The Lacedaemonian heavy-armed infantry levies amounted to six thousand men. Of Eleians, Triphylians, Acroreians, and Lasionians, there must have been nearly three thousand, with fifteen hundred Sicyonians, while Epidaurus, Troezen, Hermione, and Halieis (10) contributed at least another three thousand. To these heavy infantry troops must be added six hundred Lacedaemonian cavalry, a body of Cretan archers about three hundred strong, besides another force of slingers, at least four hundred in all, consisting of Marganians, Letrinians, and Amphidolians. The men of Phlius were not represented. Their plea was they were keeping "holy truce." That was the total of the forces on the Lacedaemonian side. There was collected on the enemy's side six thousand Athenian heavy infantry, with about, as was stated, seven thousand Argives, and in the absence of the men of Orchomenus something like five thousand Boeotians. There were besides three thousand Corinthians, and again from the whole of Euboea at least three thousand. These formed the heavy infantry. Of cavalry the Boeotians, again in the absence of the Orchomenians, furnished eight hundred, the Athenians (11) six hundred, the Chalcidians of Euboea one hundred, the Opuntian Locrians (12) fifty. Their light troops, including those of the Corinthians, were more numerous, as the Ozolian Locrians, the Melians, and Arcarnanians (13) helped to swell their numbers.

And here are the numbers on each side. The Lacedaemonian heavy infantry counted around six thousand men. The Eleians, Triphylians, Acroreians, and Lasionians had nearly three thousand, along with fifteen hundred Sicyonians. Additionally, Epidaurus, Troezen, Hermione, and Halieis (10) contributed at least another three thousand. To these heavy infantry forces, we must add six hundred Lacedaemonian cavalry, about three hundred Cretan archers, and another group of slingers, totaling at least four hundred, made up of Marganians, Letrinians, and Amphidolians. The men of Phlius weren’t represented. Their excuse was they were observing "holy truce." That was the total of the forces on the Lacedaemonian side. On the enemy’s side, there were six thousand Athenian heavy infantry, about seven thousand Argives, and without the men from Orchomenus, around five thousand Boeotians. In addition, there were three thousand Corinthians, and from all of Euboea at least three thousand more. These made up the heavy infantry. For cavalry, the Boeotians, again without the Orchomenians, provided eight hundred, the Athenians (11) had six hundred, the Chalcidians from Euboea contributed one hundred, and the Opuntian Locrians (12) supplied fifty. Their light troops, including those from the Corinthians, were more numerous, as the Ozolian Locrians, the Melians, and the Acarnanians (13) helped increase their numbers.

 (10) Halieis, a seafaring people (Strabo, viii. 373) and town on the
    coast of Hermionis; Herod. vii. 137; Thuc. i. 105, ii. 56, iv. 45;
    Diod. xi. 78; "Hell." VI. ii. 3.

 (11) For a treaty between Athens and Eretria, B.C. 395, see Hicks, 66;
    and below, "Hell." IV. iii. 15; Hicks, 68, 69; Diod. xiv. 82.

 (12) See above, "Hell." III. v. 3.

 (13) See below, "Hell." IV. vi. 1; ib. vii. 1; VI. v. 23.
(10) Halieis, a seafaring people (Strabo, viii. 373) and a town on the coast of Hermionis; Herod. vii. 137; Thuc. i. 105, ii. 56, iv. 45; Diod. xi. 78; "Hell." VI. ii. 3.

(11) For a treaty between Athens and Eretria, B.C. 395, see Hicks, 66; and below, "Hell." IV. iii. 15; Hicks, 68, 69; Diod. xiv. 82.

(12) See above, "Hell." III. v. 3.

(13) See below, "Hell." IV. vi. 1; ib. vii. 1; VI. v. 23.

Such was the strength of the two armies. The Boeotians, as long as they occupied the left wing, showed no anxiety to join battle, but after a rearrangement which gave them the right, placing the Athenians opposite the Lacedaemonians, and themselves opposite the Achaeans, at once, we are told, (14) the victims proved favourable, and the order was passed along the lines to prepare for immediate action. The Boeotians, in the first place, abandoning the rule of sixteen deep, chose to give their division the fullest possible depth, and, moreover, kept veering more and more to their right, with the intention of overlapping their opponent's flank. The consequence was that the Athenians, to avoid being absolutely severed, were forced to follow suit, and edged towards the right, though they recognised the risk they ran of having their flank turned. For a while the Lacedaemonians had no idea of the advance of the enemy, owing to the rough nature of the ground, (15) but the notes of the paean at length announced to them the fact, and without an instant's delay the answering order "prepare for battle" ran along the different sections of their army. As soon as their troops were drawn up, according to the tactical disposition of the various generals of foreign brigades, the order was passed to "follow the lead," and then the Lacedaemonians on their side also began edging to their right, and eventually stretched out their wing so far that only six out of the ten regimental divisions of the Athenians confronted the Lacedaemonians, the other four finding themselves face to face with the men of Tegea. And now when they were less than a furlong (16) apart, the Lacedaemonians sacrificed in customary fashion a kid to the huntress goddess, (17) and advanced upon their opponents, wheeling round their overlapping columns to outflank his left. As the two armies closed, the allies of Lacedaemon were as a rule fairly borne down by their opponents. The men of Pellene alone, steadily confronting the Thespiaeans, held their ground, and the dead of either side strewed the position. (18) As to the Lacedaemonians themselves: crushing that portion of the Athenian troops which lay immediately in front of them, and at the same time encircling them with their overlapping right, they slew man after man of them; and, absolutely unscathed themselves, their unbroken columns continued their march, and so passed behind the four remaining divisions (19) of the Athenians before these latter had returned from their own victorious pursuit. Whereby the four divisions in question also emerged from battle intact, except for the casualties inflicted by the Tegeans in the first clash of the engagement. The troops next encountered by the Lacedaemonians were the Argives retiring. These they fell foul of, and the senior polemarch was just on the point of closing with them "breast to breast" when some one, it is said, shouted, "Let their front ranks pass." This was done, and as the Argives raced past, their enemies thrust at their unprotected (20) sides and killed many of them. The Corinthians were caught in the same way as they retired, and when their turn had passed, once more the Lacedaemonians lit upon a portion of the Theban division retiring from the pursuit, and strewed the field with their dead. The end of it all was that the defeated troops in the first instance made for safety to the walls of their city, but the Corinthians within closed the gates, whereupon the troops took up quarters once again in their old encampment. The Lacedaemonians on their side withdrew to the point at which they first closed with the enemy, and there set up a trophy of victory. So the battle ended.

Such was the strength of the two armies. The Boeotians, while they held the left wing, were not eager to engage in battle, but once they were rearranged to take the right, with the Athenians facing the Lacedaemonians and themselves facing the Achaeans, it was said that (14) the omens were favorable, and the command was relayed along the lines to prepare for immediate action. The Boeotians, first of all, decided to abandon the formation of sixteen ranks deep and instead formed a deeper division, while also gradually shifting to their right in an attempt to outflank their opponent. As a result, the Athenians, in order to avoid being completely encircled, had to follow suit and moved towards their right, even though they recognized the risk of having their flank turned. For a time, the Lacedaemonians were unaware of the enemy's advance due to the rough terrain, (15) but eventually the sound of the paean alerted them, and without delay, the command to "prepare for battle" was sent down the different sections of their army. Once their troops were arranged according to the tactical plans of the various generals of allied brigades, they were told to "follow the lead," and the Lacedaemonians began moving to their right as well, eventually extending their wing so much that only six out of the ten regiments of the Athenians faced the Lacedaemonians, while the other four stood before the troops of Tegea. Now, when they were less than a furlong (16) apart, the Lacedaemonians offered their customary sacrifice of a kid to the huntress goddess (17) and charged their opponents, turning their overlapping formations to outflank the left. As the two armies converged, the allies of Lacedaemon were generally overwhelmed by their opponents. The men of Pellene, however, stood their ground against the Thespiaeans. The dead of both sides littered the battlefield. (18) As for the Lacedaemonians: they crushed the portion of the Athenian forces directly in front of them, while simultaneously encircling them with their right flank, killing many Athenian soldiers. Without suffering any casualties themselves, their unbroken lines continued their advance and passed behind the four remaining divisions (19) of the Athenians before those divisions returned from their own victorious pursuit. Consequently, those four divisions also managed to leave the battle without significant losses, except for the casualties caused by the Tegeans in the initial clash. The next troops confronted by the Lacedaemonians were the retreating Argives. They engaged them, and just as the senior polemarch was about to close in "breast to breast," someone reportedly shouted, "Let their front ranks pass." This was carried out, and as the Argives rushed by, their enemies struck at their unprotected (20) sides, killing many. The Corinthians were similarly caught off guard as they withdrew, and after that, the Lacedaemonians encountered a part of the Theban division retreating from the pursuit, scattering their dead across the field. Ultimately, the defeated troops initially sought refuge behind the walls of their city, but the Corinthians inside closed the gates, prompting the troops to return to their former encampment. The Lacedaemonians withdrew to the spot where they first engaged the enemy and set up a trophy of victory. Thus, the battle concluded.

 (14) Or, "then they lost no time in discovering that the victims
    proved favourable."

 (15) See Grote, "H. G." ix. 428; cf. Lys. "pro Mant." 20.

 (16) Lit. "a stade."

 (17) Lit. "our Lady of the Chase." See "Pol. Lac." xiii. 8.

 (18) Lit. "men on either side kept dropping at their post."

 (19) Lit. "tribes."

 (20) I.e. "right."
(14) Or, "then they quickly figured out that the victims were advantageous."

(15) See Grote, "H. G." ix. 428; cf. Lys. "pro Mant." 20.

(16) Literally, "a stade."

(17) Literally, "our Lady of the Chase." See "Pol. Lac." xiii. 8.

(18) Literally, "men on either side kept falling at their post."

(19) Literally, "tribes."

(20) That is, "right."

III

III

Meanwhile Agesilaus was rapidly hastening with his reinforcements from Asia. He had reached Amphipolis when Dercylidas brought the news of this fresh victory of the Lacedaemonians; their own loss had been eight men, that of the enemy considerable. It was his business at the same time to explain that not a few of the allies had fallen also. Agesilaus asked, "Would it not be opportune, Dercylidas, if the cities that have furnished us with contingents could hear of this victory as soon as possible?" And Dercylidas replied: "The news at any rate is likely to put them in better heart." Then said the king: "As you were an eye-witness there could hardly be a better bearer of the news than yourself." To this proposal Dercylidas lent a willing ear—to travel abroad (1) was his special delight—and he replied, "Yes, under your orders." "Then you have my orders," the king said. "And you may further inform the states from myself that we have not forgotten our promise; if all goes well over here we shall be with them again ere long." So Dercylidas set off on his travels, in the first instance to the Hellespont; (2) while Agesilaus crossed Macedonia, and arrived in Thessaly. And now the men of Larissa, Crannon, Scotussa, and Pharsalus, who were allies of the Boeotians—and in fact all the Thessalians except the exiles for the time being—hung on his heels (3) and did him damage.

Meanwhile, Agesilaus was quickly making his way with reinforcements from Asia. He had arrived in Amphipolis when Dercylidas brought the news of this new victory for the Lacedaemonians; their losses were just eight men, while the enemy suffered significant casualties. He also needed to explain that several of the allies had fallen as well. Agesilaus asked, "Wouldn't it be a good idea, Dercylidas, to let the cities that sent us troops know about this victory as soon as possible?" Dercylidas replied, "The news is likely to lift their spirits." The king then said, "Since you witnessed it firsthand, there could be no better person to deliver the news than you." Dercylidas eagerly accepted the proposal—he loved traveling—and said, "Yes, I'll go as you command." "Then you have my orders," the king said. "And you can also tell the states on my behalf that we haven't forgotten our promise; if everything goes well here, we will be with them again soon." So Dercylidas set off on his journey, starting first for the Hellespont; while Agesilaus crossed Macedonia and arrived in Thessaly. Now the people of Larissa, Crannon, Scotussa, and Pharsalus, who were allies of the Boeotians—and indeed all the Thessalians except for the exiles at the moment—followed closely behind him and caused him trouble.

 (1) See "Pol. Lac." xiv. 4.

 (2) See below, "Hell." IV. viii. 3.

 (3) See "Ages." ii. 2; Grote, "H. G." ix. 420, note 2.
(1) See "Pol. Lac." xiv. 4.

(2) See below, "Hell." IV. viii. 3.

(3) See "Ages." ii. 2; Grote, "H. G." ix. 420, note 2.

For some while he marched his troops in a hollow square, (4) posting half his cavalry in front and half on his rear; but finding that the Thessalians checked his passage by repeated charges from behind, he strengthened his rearguard by sending round the cavalry from his van, with the exception of his own personal escort. (5) The two armies stood confronted in battle order; but the Thessalians, not liking the notion of a cavalry engagement with heavy infantry, turned, and step by step retreated, while the others followed them with considerable caution. Agesilaus, perceiving the error under which both alike laboured, now sent his own personal guard of stalwart troopers with orders that both they and the rest of the horsemen should charge at full gallop, (6) and not give the enemy the chance to recoil. The Thessalians were taken aback by this unexpected onslaught, and half of them never thought of wheeling about, whilst those who did essay to do so presented the flanks of their horses to the charge, (7) and were made prisoners. Still Polymarchus of Pharsalus, the general in command of their cavalry, rallied his men for an instant, and fell, sword in hand, with his immediate followers. This was the signal for a flight so precipitate on the part of the Thessalians, that their dead and dying lined the road, and prisoners were taken; nor was any halt made until they reached Mount Narthacius. Here, then, midway between Pras and Narthacius, Agesilaus set up a trophy, halting for the moment, in unfeigned satisfaction at the exploit. It was from antagonists who prided themselves on their cavalry beyond everything that he had wrested victory, with a body of cavalry of his own mustering. Next day he crossed the mountains of Achaea Phthiotis, and for the future continued his march through friendly territory until he reached the confines of Boeotia.

For a while, he had his troops march in a hollow square, posting half of his cavalry in front and the other half in the back. But when he realized the Thessalians were blocking his way with repeated attacks from behind, he reinforced his rear by sending cavalry from the front, keeping only his personal escort. The two armies faced each other in battle formation, but the Thessalians, not liking the idea of matching cavalry against heavy infantry, gradually retreated, while the others followed cautiously. Agesilaus, noticing the mistake both sides were making, sent his personal guard of strong cavalrymen with orders for them and the rest of the horsemen to charge at full speed and not give the enemy a chance to regroup. The Thessalians were caught off guard by this unexpected attack, and half of them didn't even think about turning around, while those who did attempt to do so exposed the sides of their horses to the charge and were captured. Still, Polymarchus of Pharsalus, the general in charge of their cavalry, managed to rally his men for a moment and fought bravely with his close followers. This served as the signal for a rapid retreat by the Thessalians, with their dead and dying filling the road and prisoners being taken; they didn’t stop until they reached Mount Narthacius. Here, midway between Pras and Narthacius, Agesilaus set up a trophy, pausing for a moment in genuine satisfaction at his achievement. He had won victory over those who took pride in their cavalry by utilizing his own force. The next day, he crossed the mountains of Achaea Phthiotis and continued his march through friendly territory until he reached the borders of Boeotia.

 (4) See Rustow and Kochly, S. 187 foll.

 (5) See Thuc. v. 72; Herod. vi. 56, viii. 124.

 (6) Lit. "and bids them pass the order to the others and themselves to
    charge," etc.

 (7) See "Horsemanship," vii. 16; Polyb. iv. 8.
(4) See Rustow and Kochly, p. 187 and following.

(5) See Thuc. v. 72; Herod. vi. 56, viii. 124.

(6) Literally, "and tells them to pass the order to the others and themselves to charge," etc.

(7) See "Horsemanship," vii. 16; Polyb. iv. 8.

Here, at the entrance of that territory, the sun (in partial eclipse) (8) seemed to appear in a crescent shape, and the news reached him of the defeat of the Lacedaemonians in a naval engagement, and the death of the admiral Peisander. Details of the disaster were not wanting. The engagement of the hostile fleets took place off Cnidus. Pharnabazus, the Persian admiral, was present with the Phoenician fleet, and in front of him were ranged the ships of the Hellenic squadron under Conon. Peisander had ventured to draw out his squadron to meet the combined fleets, though the numerical inferiority of his fleet to that of the Hellenic navy under Conon was conspicuous, and he had the mortification of seeing the allies who formed his left wing take to flight immediately. He himself came to close quarters with the enemy, and was driven on shore, on board his trireme, under pressure of the hostile rams. The rest, as many as were driven to shore, deserted their ships and sought safety as best they could in the territory of Cnidus. The admiral alone stuck to his ship, and fell sword in hand.

At the entrance of that territory, the sun (in partial eclipse) (8) looked like a crescent shape, and he received news of the Lacedaemonian defeat in a naval battle and the death of Admiral Peisander. There was no shortage of details about the disaster. The battle between the two fleets took place off Cnidus. Pharnabazus, the Persian admiral, was there with the Phoenician fleet, while the ships of the Hellenic squadron under Conon faced him. Peisander had taken the risk of sending out his squadron to engage the combined fleets, even though it was clear his fleet was outnumbered by Conon’s Hellenic navy. He felt humiliated when the allies on his left wing immediately fled. He himself went into close combat with the enemy and was forced aground, on board his trireme, under the attack of the enemy's rams. The others who were driven ashore abandoned their ships and tried to escape as best as they could into Cnidus territory. The admiral, however, stayed with his ship and fell fighting with his sword drawn.

 (8) B.C. 394, August 14.
(8) 394 B.C., August 14.

It was impossible for Agesilaus not to feel depressed by those tidings at first; on further reflection, however, it seemed to him that the moral quality of more than half his troops well entitled them to share in the sunshine of success, but in the day of trouble, when things looked black, he was not bound to take them into his confidence. Accordingly he turned round and gave out that he had received news that Peisander was dead, but that he had fallen in the arms of victory in a sea-fight; and suiting his action to the word, he proceeded to offer sacrifice in return for good tidings, (9) distributing portions of the victims to a large number of recipients. So it befell that in the first skirmish with the enemy the troops of Agesilaus gained the upper hand, in consequence of the report that the Lacedaemonians had won a victory by sea.

Agesilaus couldn't help but feel down about the news at first; however, after thinking it over, he realized that the character of more than half his soldiers deserved to share in the successes. But in tough times, when things seemed bleak, he wasn't obligated to share his thoughts with them. So, he turned and announced that he had heard Peisander was dead, but that he had died a hero’s death in a naval battle. Acting on this, he went ahead and performed a sacrifice to thank the gods for the good news, giving portions of the offerings to many people. As a result, during the first skirmish with the enemy, Agesilaus's troops triumphed, thanks to the report that the Lacedaemonians had secured a victory at sea.

 (9) "Splendide mendax." For the ethics of the matter, see "Mem." IV.
    ii. 17; "Cyrop." I. vi. 31.
(9) "Splendide mendax." For the ethics of this issue, check "Mem." IV. ii. 17; "Cyrop." I. vi. 31.

To confront Agesilaus stood an army composed of the Boeotians, Athenians, Argives, Corinthians, Aenianians, Euboeans, and both divisions of the Locrians. Agesilaus on his side had with him a division (10) of Lacedaemonians, which had crossed from Corinth, also half the division from Orchomenus; besides which there were the neodamodes (11) from Lacedaemon, on service with him already; and in addition to these the foreign contingent under Herippidas; (12) and again the quota furnished by the Hellenic cities in Asia, with others from the cities in Europe which he had brought over during his progress; and lastly, there were additional levies from the spot—Orchomenian and Phocian heavy infantry. In light-armed troops, it must be admitted, the numbers told heavily in favour of Agesilaus, but the cavalry (13) on both sides were fairly balanced.

To challenge Agesilaus was an army made up of the Boeotians, Athenians, Argives, Corinthians, Aenianians, Euboeans, and both groups of the Locrians. Agesilaus, on his end, had with him a division of Lacedaemonians who had come from Corinth, along with half a division from Orchomenus; in addition, there were the neodamodes from Lacedaemon already serving with him; plus, the foreign troops led by Herippidas; and also the contributions from the Hellenic cities in Asia, along with others from European cities he had gathered during his travels; finally, there were more local recruits—Orchomenian and Phocian heavy infantry. When it came to light-armed troops, Agesilaus had a significant advantage in numbers, but the cavalry on both sides was fairly even.

 (10) Lit. "a mora"; for the numbers, see "Ages." ii. 6; Plut. "Ages."
    17; Grote, "H. G." ix. 433.

 (11) I.e. "enfranchised helots."

 (12) See "Ages." ii. 10, 11; and above, "Hell." III. iv. 20.

 (13) See Hicks, op. cit. 68.
(10) Lit. "a mora"; for the numbers, see "Ages." ii. 6; Plut. "Ages."
    17; Grote, "H. G." ix. 433.

(11) I.e. "freed helots."

(12) See "Ages." ii. 10, 11; and above, "Hell." III. iv. 20.

(13) See Hicks, op. cit. 68.

Such were the forces of either party. I will describe the battle itself, if only on account of certain features which distinguish it from the battles of our time. The two armies met on the plain of Coronea—the troops of Agesilaus advancing from the Cephisus, the Thebans and their allies from the slopes of Helicon. Agesilaus commanded his own right in person, with the men of Orchomenus on his extreme left. The Thebans formed their own right, while the Argives held their left. As they drew together, for a while deep silence reigned on either side; but when they were not more than a furlong (14) apart, with the loud hurrah (15) the Thebans, quickening to a run, rushed furiously (16) to close quarters; and now there was barely a hundred yards (17) breadth between the two armies, when Herippidas with his foreign brigade, and with them the Ionians, Aeolians, and Hellespontines, darted out from the Spartans' battle-lines to greet their onset. One and all of the above played their part in the first rush forward; in another instant they were (18) within spear-thrust of the enemy, and had routed the section immediately before them. As to the Argives, they actually declined to receive the attack of Agesilaus, and betook themselves in flight to Helicon. At this moment some of the foreign division were already in the act of crowning Agesilaus with the wreath of victory, when some one brought him word that the Thebans had cut through the Orchomenians and were in among the baggage train. At this the Spartan general immediately turned his army right about and advanced against them. The Thebans, on their side, catching sight of their allies withdrawn in flight to the base of the Helicon, and anxious to get across to their own friends, formed in close order and tramped forward stoutly.

These were the forces from both sides. I will describe the battle itself, particularly because of certain aspects that set it apart from today's battles. The two armies clashed on the plain of Coronea—the troops of Agesilaus coming from the Cephisus, while the Thebans and their allies advanced from the slopes of Helicon. Agesilaus personally commanded his right flank, with the men of Orchomenus on his extreme left. The Thebans held their own right, and the Argives occupied the left. As they drew closer, a heavy silence fell over both sides; but when they were about a furlong (14) apart, the Thebans shouted with a loud hurrah (15) and charged forward at full speed. At that moment, there was barely a hundred yards (17) between the two armies when Herippidas, along with his foreign brigade, which included the Ionians, Aeolians, and Hellespontines, broke through the Spartan lines to meet the enemy. All of them played their part in the initial charge; within an instant, they were (18) within spear range of the enemy and had routed the section directly in front of them. As for the Argives, they actually chose not to face the assault from Agesilaus and fled toward Helicon. Just then, some of the foreign division were in the act of crowning Agesilaus with a victory wreath when someone informed him that the Thebans had breached the Orchomenians and were attacking the baggage train. Upon hearing this, the Spartan general quickly turned his army around and advanced against them. Meanwhile, the Thebans, noticing their allies retreating in flight toward the base of Helicon, eager to reach their own friends, formed tightly and marched forward resolutely.

 (14) Lit. "a stade."

 (15) Lit. "Alalah."

 (16) Like a tornado.

 (17) Lit. "about three plethra."

 (18) Or, "All these made up the attacking columns... and coming
    within... routed..."
(14) Literally "a stade."

(15) Literally "Alalah."

(16) Like a tornado.

(17) Literally "about three plethra."

(18) Or, "All these formed the attacking columns... and came within... defeated..."

At this point no one will dispute the valour of Agesilaus, but he certainly did not choose the safest course. It was open to him to make way for the enemy to pass, which done, he might have hung upon his heels and mastered his rear. This, however, he refused to do, preferring to crash full front against the Thebans. Thereupon, with close interlock of shield wedged in with shield, they shoved, they fought, they dealt death, (19) they breathed out life, till at last a portion of the Thebans broke their way through towards Helicon, but paid for that departure by the loss of many lives. And now the victory of Agesilaus was fairly won, and he himself, wounded, had been carried back to the main line, when a party of horse came galloping up to tell him that something like eighty of the enemy, under arms, were sheltering under the temple, and they asked what they ought to do. Agesilaus, though he was covered with wounds, did not, for all that, forget his duty to God. He gave orders to let them retire unscathed, and would not suffer any injury to be done to them. And now, seeing it was already late, they took their suppers and retired to rest.

At this point, no one can deny the bravery of Agesilaus, but he definitely didn't choose the safest option. He could have let the enemy pass by, and then followed behind to attack their rear. However, he refused to do that and instead chose to confront the Thebans head-on. After that, with shields locked together, they pushed, fought, caused death, and struggled for life until a part of the Thebans managed to break through towards Helicon, but they paid for that escape with the loss of many lives. Now, Agesilaus had truly secured victory, and he himself, injured, had been carried back to the main line when a group of horsemen rode up to inform him that about eighty enemy soldiers, armed, were taking shelter under the temple, and they asked what to do next. Even though he was covered in wounds, Agesilaus didn't forget his duty to God. He ordered that they be allowed to leave unharmed and wouldn’t permit any harm to come to them. Seeing that it was getting late, they then had their dinners and went to bed.

 (19) Or, "they slew, they were slain." In illustration of this famous
    passage, twice again worked up in "Ages." ii. 12, and "Cyrop."
    VII. i. 38, commented on by Longinus, {peri upsous}, 19, and
    copied by Dio Cassius, 47, 45, I venture to quote a passage from
    Mr. Rudyard Kipling, "With the Main Guard," p. 57, Mulvaney
    loquitur: "The Tyrone was pushin' an' pushin' in, an' our men was
    sweerin' at thim, an' Crook was workin' away in front av us all,
    his sword-arm swingin' like a pump-handle an' his revolver
    spittin' like a cat. But the strange thing av ut was the quiet
    that lay upon. 'Twas like a fight in a dhrame—excipt for thim
    that wus dead."
(19) Or, "they killed, they were killed." To illustrate this famous passage, which appears again in "Ages." ii. 12, and "Cyrop." VII. i. 38, and has been commented on by Longinus, {peri upsous}, 19, and copied by Dio Cassius, 47, 45, I’d like to quote a passage from Mr. Rudyard Kipling, "With the Main Guard," p. 57, Mulvaney says: "The Tyrone was pushing and pushing in, and our men were cursing at them, and Crook was working away in front of us all, his sword arm swinging like a pump handle and his revolver firing like a cat. But the strange thing about it was the silence that hung over everything. It was like a fight in a dream—except for those who were dead."

But with the morning Gylis the polemarch received orders to draw up the troops in battle order, and to set up a trophy, every man crowned with a wreath in honour of the god, and all the pipers piping. Thus they busied themselves in the Spartan camp. On their side the Thebans sent heralds asking to bury their dead, under a truce; and in this wise a truce was made. Agesilaus withdrew to Delphi, where on arrival he offered to the god a tithe of the produce of his spoils—no less than a hundred talents. (20) Gylis the polemarch meanwhile withdrew into Phocis at the head of his troops, and from that district made a hostile advance into Locris. Here nearly a whole day was spent by the men in freely helping themselves to goods and chattels out of the villages and pillaging the corn; (21) but as it drew towards evening the troops began to retire, with the Lacedaemonians in the rear. The Locrians hung upon their heels with a heavy pelt of stones and javelins. Thereupon the Lacedaemonians turned short round and gave chase, laying some of their assailants low. Then the Locrians ceased clinging to their rear, but continued their volleys from the vantage-ground above. The Lacedaemonians again made efforts to pursue their persistent foes even up the slope. At last darkness descended on them, and as they retired man after man dropped, succumbing to the sheer difficulty of the ground; some in their inability to see what lay in front, or else shot down by the enemy's missiles. It was then that Gylis the polemarch met his end, as also Pelles, who was on his personal staff, and the whole of the Spartans present without exception—eighteen or thereabouts—perished, either crushed by stones or succumbing to other wounds. Indeed, except for timely aid brought from the camp where the men were supping, the chances are that not a man would have escaped to tell the tale.

But with the morning, Gylis the polemarch received orders to organize the troops for battle and to set up a trophy, with every man crowned with a wreath in honor of the god, and all the pipers playing. They busied themselves in the Spartan camp. Meanwhile, the Thebans sent messengers asking for a truce to bury their dead, and thus a truce was established. Agesilaus withdrew to Delphi, where he arrived and offered a tithe of the spoils to the god—no less than a hundred talents. (20) Gylis the polemarch then moved into Phocis with his troops and launched a hostile advance into Locris. Here, the men spent nearly an entire day helping themselves to goods and livestock from the villages and pillaging the grain; (21) but as evening approached, the troops began to pull back, with the Lacedaemonians in the rear. The Locrians pursued them, throwing stones and javelins. The Lacedaemonians quickly turned around and gave chase, taking down some of their attackers. The Locrians stopped following closely but continued to attack from their elevated position. The Lacedaemonians tried to pursue their relentless enemies up the slope. Eventually, darkness fell, and as they withdrew, one by one, they fell, struggling with the difficult terrain; some could not see what was ahead, while others were hit by enemy missiles. It was then that Gylis the polemarch met his end, along with Pelles from his personal staff, and all the Spartans present—about eighteen—perished, either crushed by stones or succumbing to other wounds. In fact, if it hadn’t been for timely help from the camp where the men were having dinner, it’s likely that no one would have escaped to tell the story.

 (20) = 25,000 pounds nearly.

 (21) Or, "not to speak of provisions."
 (20) = 25,000 pounds almost.

 (21) Or, "not to mention supplies."

IV

IV

This incident ended the campaign. The army as a whole was disbanded, the contingents retiring to their several cities, and Agesilaus home across the Gulf by sea.

This incident ended the campaign. The army as a whole was disbanded, the units returning to their respective cities, and Agesilaus headed home across the Gulf by sea.

B.C. 393. Subsequently (1) the war between the two parties recommenced. The Athenians, Boeotians, Argives, and the other allies made Corinth the base of their operations; the Lacedaemonians and their allies held Sicyon as theirs. As to the Corinthians, they had to face the fact that, owing to their proximity to the seat of war, it was their territory which was ravaged and their people who perished, while the rest of the allies abode in peace and reaped the fruits of their lands in due season. Hence the majority of them, including the better class, desired peace, and gathering into knots they indoctrinated one another with these views.

B.C. 393. Later, the war between the two sides resumed. The Athenians, Boeotians, Argives, and other allies made Corinth their base of operations, while the Lacedaemonians and their allies took Sicyon for themselves. The Corinthians had to confront the reality that, because of their closeness to the battlefield, it was their land that was destroyed and their people who died, while the other allies enjoyed peace and reaped the harvest from their fields. As a result, most of them, including the higher classes, wanted peace, and they gathered in groups to share these beliefs with each other.

 (1) B.C. 393. See Grote, ix. p. 455, note 2 foll.; "Hell." IV. viii.
    7.
(1) B.C. 393. See Grote, ix. p. 455, note 2 foll.; "Hell." IV. viii. 7.

B.C. 392. (2) On the other hand, it could hardly escape the notice of the allied powers, the Argives, Athenians, and Boeotians, as also those of the Corinthians themselves who had received a share of the king's moneys, or for whatever reason were most directly interested in the war, that if they did not promptly put the peace party out of the way, ten chances to one the old laconising policy would again hold the field. It seemed there was nothing for it but the remedy of the knife. There was a refinement of wickedness in the plan adopted. With most people the life even of a legally condemned criminal is held sacred during a solemn season, but these men deliberately selected the last day of the Eucleia, (3) when they might reckon on capturing more victims in the crowded market-place, for their murderous purposes. Their agents were supplied with the names of those to be gotten rid of, the signal was given, and then, drawing their daggers, they fell to work. Here a man was struck down standing in the centre of a group of talkers, and there another seated; a third while peacably enjoying himself at the play; a fourth actually whilst officiating as a judge at some dramatic contest. (4) When what was taking place became known, there was a general flight on the part of the better classes. Some fled to the images of the gods in the market-place, others to the altars; and here these unhallowed miscreants, ringleaders and followers alike, utterly regardless of duty and law, fell to butchering their victims even within the sacred precincts of the gods; so that even some of those against whom no hand was lifted—honest, law-abiding folk—were filled with sore amazement at sight of such impiety. In this way many of the elder citizens, as mustering more thickly in the market-place, were done to death. The younger men, acting on a suspicion conceived by one of their number, Pasimelus, as to what was going to take place, kept quiet in the Kraneion; (5) but hearing screams and shouting and being joined anon by some who had escaped from the affair, they took the hint, and, running up along the slope of the Acrocorinthus, succeeded in repelling an attack of the Argives and the rest. While they were still deliberating what they ought to do, down fell a capital from its column—without assignable cause, whether of earthquake or wind. Also, when they sacrificed, the aspect of the victims was such that the soothsayers said it was better to descend from that position.

B.C. 392. (2) It was hard for the allied powers— the Argives, Athenians, and Boeotians, as well as the Corinthians who had benefited from the king's money or were otherwise directly involved in the war—to ignore that unless they quickly dealt with the peace party, the old Laconian policy would likely return. It seemed the only option was to resort to violence. There was a particularly cruel element to the plan they chose. While most people consider even a condemned criminal's life sacred during a holy season, these men deliberately chose the final day of the Eucleia (3) when the market was crowded, knowing they'd catch more victims for their brutal agenda. They provided their agents with names of those targeted for elimination, gave the signal, and then went to work, daggers drawn. They struck down a man in the middle of a group chatting, another one sitting down, a third one peacefully enjoying a play, and a fourth while acting as a judge in a dramatic contest. (4) When word got out about what was happening, the better classes fled in panic. Some sought refuge by the images of the gods in the marketplace, others at the altars; yet these ruthless criminals, both leaders and followers, paid no mind to duty or law as they slaughtered their victims even in the sacred areas. This left honest, law-abiding people astonished at such disrespect. As a result, many older citizens who gathered more densely in the marketplace were killed. The younger men, suspecting from one of their group, Pasimelus, what was about to happen, stayed hidden in the Kraneion; but when they heard screams and chaos, and some who had escaped joined them, they realized they needed to act. They quickly ran up the slope of the Acrocorinthus and managed to fend off an attack from the Argives and others. While they were still debating their next move, suddenly a capital fell from its column for no clear reason—whether due to an earthquake or wind was unclear. Additionally, when they made sacrifices, the condition of the victims led the soothsayers to advise them to abandon that position.

 (2) Others assign the incidents of this whole chapter iv. to B.C. 393.

 (3) The festival of Artemis Eucleia.

 (4) See Diod. xiv. 86.

 (5) See Paus. II. ii. 4.
(2) Some attribute the events of this entire chapter iv. to 393 B.C.

(3) The festival of Artemis Eucleia.

(4) See Diod. xiv. 86.

(5) See Paus. II. ii. 4.

So they retired, in the first instance prepared to go into exile beyond the territory of Corinth. It was only upon the persuasion of their friends and the earnest entreaties of their mothers and sisters who came out to them, supported by the solemn assurance of the men in power themselves, who swore to guarantee them against evil consequences, that some of them finally consented to return home. Presented to their eyes was the spectacle of a tyranny in full exercise, and to their minds the consciousness of the obliteration of their city, seeing that boundaries were plucked up and the land of their fathers had come to be re-entitled by the name of Argos instead of Corinth; and furthermore, compulsion was put upon them to share in the constitution in vogue at Argos, for which they had little appetite, while in their own city they wielded less power than the resident aliens. So that a party sprang up among them whose creed was, that life was not worth living on such terms: their endeavour must be to make their fatherland once more the Corinth of old days—to restore freedom to their city, purified from the murderer and his pollution and fairly rooted in good order and legality. (6) It was a design worth the venture: if they succeeded they would become the saviours of their country; if not—why, in the effort to grasp the fairest flower of happiness, they would but overreach, and find instead a glorious termination to existence.

So they decided to retreat, initially planning to go into exile outside the territory of Corinth. It was only after their friends persuaded them, along with the heartfelt pleas of their mothers and sisters who came to see them, backed by the serious promises of the authorities themselves, who swore to protect them from any bad consequences, that some of them finally agreed to go back home. They faced a reality of a tyranny fully in effect, and they realized that their city had been erased, as borders were uprooted and their ancestral land was now called Argos instead of Corinth; on top of that, they were forced to participate in the system in place at Argos, which they didn't want, while in their own city they had less influence than the foreign residents. This led to a group forming among them that believed life wasn’t worth living under such conditions: their goal should be to restore their homeland to the former glory of Corinth—to bring back freedom to their city, cleansed from the murderer and his corruption, and grounded in good order and lawfulness. (6) It was a cause worth fighting for: if they succeeded, they would be the saviors of their country; if not—well, in pursuing the highest ideal of happiness, they might just reach a glorious end to their existence.

 (6) {eunomia}. See "Pol. Ath." i. 8; Arist. "Pol." iv. 8, 6; iii. 9,
    8; v. 7, 4.
(6) {eunomia}. See "Pol. Ath." i. 8; Arist. "Pol." iv. 8, 6; iii. 9, 8; v. 7, 4.

It was in furtherance of this design that two men—Pasimelus and Alcimenes—undertook to creep through a watercourse and effect a meeting with Praxitas the polemarch of the Lacedaemonians, who was on garrison duty with his own division in Sicyon. They told him they could give him ingress at a point in the long walls leading to Lechaeum. Praxitas, knowing from previous experience that the two men might be relied upon, believed their statement; and having arranged for the further detention in Sicyon of the division which was on the point of departure, he busied himself with plans for the enterprise. When the two men, partly by chance and partly by contrivance, came to be on guard at the gate where the tophy now stands, without further ado Praxitas presented himself with his division, taking with him also the men of Sicyon and the whole of the Corinthian exiles. (7) Having reached the gate, he had a qualm of misgiving, and hesitated to step inside until he had first sent in a man on whom he could rely to take a look at things within. The two Corinthians introduced him, and made so simple and straightforward a representation (8) that the visitor was convinced, and reported everything as free of pitfalls as the two had asserted. Then the polemarch entered, but owing to the wide space between the double walls, as soon as they came to form in line within, the intruders were impressed by the paucity of their numbers. They therefore erected a stockade, and dug as good a trench as they could in front of them, pending the arrival of reinforcements from the allies. In their rear, moreover, lay the guard of the Boeotians in the harbour. Thus they passed the whole day which followed the night of ingress without striking a blow.

Two men—Pasimelus and Alcimenes—decided to sneak through a watercourse to meet with Praxitas, the polemarch of the Lacedaemonians, who was on duty with his division in Sicyon. They told him they could help him enter at a spot in the long walls leading to Lechaeum. Praxitas, having relied on them before, believed what they said. After arranging for the division that was about to leave to stay longer in Sicyon, he started planning for the mission. When the two men, by a mix of luck and strategy, found themselves on guard at the gate where the tophy now stands, Praxitas showed up with his division, also bringing the men of Sicyon and all the Corinthian exiles. Upon reaching the gate, he felt a moment of doubt and hesitated to enter until he sent in a trustworthy man to check things out inside. The two Corinthians introduced him and gave such a clear and straightforward description that the visitor was convinced and reported that everything was just as the two had said. Then the polemarch entered, but because of the large space between the double walls, once they lined up inside, the intruders realized they were outnumbered. They built a stockade and dug the best trench they could in front of them while waiting for reinforcements from their allies. Behind them was the guard of the Boeotians at the harbor. So, they spent the entire day after their entry without engaging in any fighting.

 (8) Or, "showed him the place in so straightforward a manner."
(8) Or, "pointed him to the place in such a clear way."

On the next day, however, the Argive troops arrived in all haste, hurrying to the rescue, and found the enemy duly drawn up. The Lacedaemonians were on their own right, the men of Sicyon next, and leaning against the eastern wall the Corinthian exiles, one hundred and fifty strong. (9) Their opponents marshalled their lines face to face in correspondence: Iphicrates with his mercenaries abutting on the eastern wall; next to them the Argives, whilst the Corinthians of the city held their left. In the pride inspired by numbers they began advancing at once. They overpowered the Sicyonians, and tearing asunder the stockade, pursued them to the sea and here slew numbers of them. At that instant Pasimachus, the cavalry general, at the head of a handful of troopers, seeing the Sicyonians sore presed, made fast the horses of his troops to the trees, and relieving the Sicyonians of their heavy infantry shields, advanced with his volunteers against the Argives. The latter, seeing the Sigmas on the shields and taking them to be "Sicyonians," had not the slightest fear. Whereupon, as the story goes, Pasimachus, exclaiming in his broad Doric, "By the twin gods! these Sigmas will cheat you, you Argives," came to close quarters, and in that battle of a handful against a host, was slain himself with all his followers. In another quarter of the field, however, the Corinthian exiles had got the better of their opponents and worked their way up, so that they were now touching the city circumvallation walls.

The next day, the Argive troops arrived quickly, rushing to help, and found the enemy neatly arranged. The Lacedaemonians were on their right, followed by the men of Sicyon, and leaning against the eastern wall were the Corinthian exiles, one hundred and fifty strong. Their opponents lined up directly across from them: Iphicrates with his mercenaries next to the eastern wall; beside them were the Argives, while the Corinthians from the city held the left. Proud of their numbers, they began to advance immediately. They overwhelmed the Sicyonians, broke through the stockade, and chased them to the sea, killing many. At that moment, Pasimachus, the cavalry general, leading a small group of troopers, saw the Sicyonians in trouble. He tied his horses to the trees, took the heavy infantry shields from the Sicyonians, and charged with his volunteers against the Argives. The Argives, noticing the Sigmas on the shields and thinking they were “Sicyonians,” felt no fear. Then, according to the story, Pasimachus shouted in his broad Doric, "By the twin gods! These Sigmas will fool you, Argives," and closed in. In that battle of a few against many, he and all his men were killed. Meanwhile, the Corinthian exiles had gained the upper hand against their opponents and had moved up, reaching the city walls.

 (9) See Grote, ix. p. 333 foll.
(9) See Grote, ix. p. 333 and following.

The Lacedaemonians, on their side, perceiving the discomfiture of the Sicyonians, sprang out with timely aid, keeping the palisade-work on their left. But the Argives, discovering that the Lacedaemonians were behind them, wheeled round and came racing back, pouring out of the palisade at full speed. Their extreme right, with unprotected flanks exposed, fell victims to the Lacedaemonians; the rest, hugging the wall, made good their retreat in dense masses towards the city. Here they encountered the Corinthian exiles, and discovering that they had fallen upon foes, swerved aside in the reverse direction. In this predicament some mounted by the ladders of the city wall, and, leaping down from its summit, were destroyed; (10) others yielded up their lives, thrust through, as they jostled at the foot of the steps; others again were literally trampled under one another's feet and suffocated.

The Spartans, noticing the Sicyonians were struggling, rushed in to help, keeping the palisade to their left. But the Argives, realizing the Spartans were behind them, turned around and charged back, bursting out of the palisade at full speed. Their far right, with no protection on their sides, fell prey to the Spartans; the rest, sticking close to the wall, managed to retreat in large groups toward the city. Here, they ran into the Corinthian exiles, and discovering they were up against enemies, quickly changed direction. In this chaos, some climbed the ladders of the city wall and jumped down from the top, meeting their end; others lost their lives as they were stabbed while crowding at the base of the steps; still others were literally trampled by one another and suffocated.

 (10) Or, "plunged from its summit into perdition." See Thuc. ii. 4.
(10) Or, "dropped from its peak into ruin." See Thuc. ii. 4.

The Lacedaemonians had no difficulty in the choice of victims; for at that instant a work was assigned to them to do, (11) such as they could hardly have hoped or prayed for. To find delivered into their hands a mob of helpless enemies, in an ecstasy of terror, presenting their unarmed sides in such sort that none turned to defend himself, but each victim rather seemed to contribute what he could towards his own destruction—if that was not divine interposition, I know now what to call it. Miracle or not, in that little space so many fell, and the corpses lay piled so thick, that eyes familiar with the stacking of corn or wood or piles of stones were called upon to gaze at layers of human bodies. Nor did the guard of the Boeotians in the port itself (12) escape death; some were slain upon the ramparts, others on the roofs of the dock-houses, which they had scaled for refuge. Nothing remained but for the Corinthians and Argives to carry away their dead under cover of a truce; whilst the allies of Lacedaemon poured in their reinforcements. When these were collected, Praxitas decided in the first place to raze enough of the walls to allow a free broadway for an army on march. This done, he put himself at the head of his troops and advanced on the road to Megara, taking by assault, first Sidus and next Crommyon. Leaving garrisons in these two fortresses, he retraced his steps, and finally fortifying Epieiceia as a garrison outpost to protect the territory of the allies, he at once disbanded his troops and himself withdrew to Lacedaemon.

The Spartans had no trouble picking their targets; at that moment, they were given a task to do that they could hardly have hoped for or prayed about. They found themselves facing a terrified crowd of helpless enemies, showing their unprotected sides so that no one attempted to fight back, and each victim seemed to be offering themselves up for destruction—if that wasn't divine intervention, I don't know what to call it. Miracle or not, in that short time, so many fell that the bodies piled up so thickly that those used to stacking corn, wood, or stones had to look at layers of human bodies. The guard of the Boeotians at the port didn’t escape death either; some were killed on the walls, others on the roofs of the dock buildings they had climbed for safety. All that was left was for the Corinthians and Argives to take away their dead under the cover of a truce while the allies of Sparta brought in reinforcements. Once they had gathered, Praxitas decided to tear down enough of the walls to create a clear path for an army on the march. After that, he took command of his troops and marched toward Megara, first capturing Sidus and then Crommyon. After leaving garrisons in those two fortresses, he retraced his steps and fortified Epieiceia as a garrison to protect the allies' territory before disbanding his troops and returning to Sparta.

 (11) Or, "Heaven assigned to them a work..." Lit. "The God..."

 (12) I.e. "of Lechaeum."
(11) Or, "Heaven gave them a task..." Literally, "The God..."

(12) That is, "of Lechaeum."

B.C. 392-391. (13) After this the great armaments of both belligerents had ceased to exist. The states merely furnished garrisons—the one set at Corinth, the other set at Sicyon—and were content to guard the walls. Though even so, a vigorous war was carried on by dint of the mercenary troops with which both sides were furnished.

B.C. 392-391. (13) After this, the large military forces of both sides had disappeared. The states only provided garrisons—one at Corinth and the other at Sicyon—and were satisfied to defend the walls. Even so, a fierce war continued thanks to the mercenary troops that both sides had.

 (13) So Grote and Curtius; al. B.C. 393.
(13) So Grote and Curtius; et al. B.C. 393.

A signal incident in the period was the invasion of Phlius by Iphicrates. He laid an ambuscade, and with a small body of troops adopting a system of guerilla war, took occasion of an unguarded sally of the citizens of Phlius to inflict such losses on them, that though they had never previously received the Lacedaemonians within their walls, they received them now. They had hitherto feared to do so lest it might lead to the restoration of the banished members of their community, who gave out that they owed their exile to their Lacedaemonian sympathies; (14) but they were now in such abject fear of the Corinthian party that they sent to fetch the Lacedaemonians, and delivered the city and citadel to their safe keeping. These latter, however, well disposed to the exiles of Phlius, did not, at the time they held the city, so much as breathe the thought of bringing back the exiles; on the contrary, as soon as the city seemed to have recovered its confidence, they took their departure, leaving city and laws precisely as they had found them on their entry.

A key event during this time was Iphicrates' invasion of Phlius. He set up an ambush and used a small group of troops with guerrilla tactics. They took advantage of an unguarded attack by the citizens of Phlius to inflict such significant losses that, despite never having allowed the Lacedaemonians inside their walls before, they agreed to let them in now. They had previously been afraid to do so because they worried it might lead to the return of the banished members of their community, who claimed their exile was due to their support for the Lacedaemonians. But they were now so frightened of the Corinthian faction that they sent for the Lacedaemonians and handed over the city and citadel for their protection. However, the Lacedaemonians, sympathetic to the exiles of Phlius, didn’t even consider bringing the exiles back while they controlled the city. Instead, as soon as the city seemed to regain its confidence, they left, leaving everything—city and laws—just as they had found it upon their arrival.

 (14) Lit. "laconism."
(14) Lit. "conciseness."

To return to Iphicrates and his men: they frequently extended their incursions even into Arcadia in many directions, (15) following their usual guerilla tactics, but also making assaults on fortified posts. The heavy infantry of the Arcadians positively refused to face them in the field, so profound was the terror in which they held these light troops. In compensation, the light troops themselves entertained a wholesome dread of the Lacedaemonians, and did not venture to approach even within javelin-range of their heavy infantry. They had been taught a lesson when, within that distance, some of the younger hoplites had made a dash at them, catching and putting some of them to the sword. But however profound the contempt of the Lacedaemonians for these light troops, their contempt for their own allies was deeper. (On one occasion (16) a reinforcement of Mantineans had sallied from the walls between Corinth and Lechaeum to engage the peltasts, and had no sooner come under attack than they swerved, losing some of their men as they made good their retreat. The Lacedaemonians were unkind enough to poke fun at these unfortunates. "Our allies," they said, "stand in as much awe of these peltasts as children of the bogies and hobgoblins of their nurses." For themselves, starting from Lechaeum, they found no difficulty in marching right round the city of Corinth with a single Lacedaemonian division and the Corinthian exiles.) (17)

To go back to Iphicrates and his troops: they often extended their raids even into Arcadia in various directions, following their usual guerrilla tactics while also attacking fortified positions. The heavy infantry of the Arcadians absolutely refused to confront them in battle, so great was their fear of these light troops. In return, the light troops themselves felt a strong fear of the Lacedaemonians and didn’t dare to come within javelin range of their heavy infantry. They learned a lesson when, within that distance, some of the younger hoplites charged at them and managed to kill some of them. But no matter how much the Lacedaemonians looked down on these light troops, they looked even more disdainfully at their own allies. On one occasion, a group of Mantineans had rushed out from the walls between Corinth and Lechaeum to fight the peltasts, but as soon as they were attacked, they turned and fled, losing some of their men in the process. The Lacedaemonians cruelly mocked these unfortunate allies, saying, "Our allies are as terrified of these peltasts as children are of the bogeymen and hobgoblins their nurses tell them about." As for themselves, starting from Lechaeum, they had no trouble marching completely around the city of Corinth with just one Lacedaemonian division and the Corinthian exiles.

 (15) See Thuc. ii. 4.

 (16) See Grote, ix. 472 note. Lechaeum was not taken by the
    Lacedaemonians until the Corinthian long walls had been rebuilt by
    the Athenians. Possibly the incidents in this section (S. 17)
    occurred after the capture of Lechaeum. The historian introduces
    them parenthetically, as it were, in illustration of his main
    topic—the success of the peltasts.

 (17) Or, adopting Schneider's conjecture, {estratopedeuonto}, add "and
    encamping."
(15) See Thuc. ii. 4.

(16) See Grote, ix. 472 note. Lechaeum wasn't captured by the Spartans until the Athenians had rebuilt the Corinthian long walls. It's possible that the events in this section (S. 17) took place after the fall of Lechaeum. The historian presents them as a side note, to illustrate his main point—the success of the peltasts.

(17) Or, following Schneider's suggestion, {estratopedeuonto}, add "and encamping."

The Athenians, on their side, who felt the power of the Lacedaemonians to be dangerously close, now that the walls of Corinth had been laid open, and even apprehended a direct attack upon themselves, determined to rebuild the portion of the wall severed by Praxitas. Accordingly they set out with their whole force, including a suite of stonelayers, masons, and carpenters, and within a few days erected a quite splendid wall on the side facing Sicyon towards the west, (18) and then proceeded with more leisure to the completion of the eastern portion.

The Athenians, feeling the looming threat of the Spartans now that the walls of Corinth were dismantled, and fearing a direct attack on themselves, decided to rebuild the section of the wall that Praxitas had destroyed. So, they mobilized their entire force, including a team of stoneworkers, masons, and carpenters, and within a few days, put up a pretty impressive wall on the side facing Sicyon to the west, and then took their time finishing the eastern section.

 (18) See Thuc. vi. 98.
(18) See Thucydides 6.98.

To turn once more to the other side: the Lacedaemonians, indignant at the notion that the Argives should be gathering the produce of their lands in peace at home, as if war were a pastime, marched against them. Agesilaus commanded the expedition, and after ravaging their territory from one end to the other, crossed their frontier at Tenea (19) and swooped down upon Corinth, taking the walls which had been lately rebuilt by the Athenians. He was supported on the sea side by his brother Teleutias (20) with a naval force of about twelve triremes, and the mother of both was able to congratulate herself on the joint success of both her sons; one having captured the enemy's walls by land and the other his ships and naval arsenal by sea, on the same day. These achievements sufficed Agesilaus for the present; he disbanded the army of the allies and led the state troops home.

To turn to the other side: the Spartans, angered by the idea that the Argives were harvesting their crops in peace at home, as if war were just a game, marched against them. Agesilaus led the expedition, and after destroying their land from one end to the other, crossed into their territory at Tenea (19) and attacked Corinth, capturing the walls that had recently been rebuilt by the Athenians. He was backed on the sea side by his brother Teleutias (20) with a naval force of about twelve triremes, and their mother was proud of the success of both her sons; one had taken the enemy's walls by land, and the other had seized their ships and naval arsenal by sea, all on the same day. These victories were enough for Agesilaus for now; he disbanded the allied army and brought the state troops home.

 (19) Reading {Tenean}, Koppen's emendation for {tegean}. In the
    parallel passage ("Ages." ii. 17) the text has {kata ta stena}.
    See Grote, "H. G." ix. 471.

 (20) See below, IV. viii. 11.
(19) Reading {Tenean}, Koppen's correction for {tegean}. In the related section ("Ages." ii. 17) the text says {kata ta stena}. See Grote, "H. G." ix. 471.

(20) See below, IV. viii. 11.

V

V

B.C. 390. (1) Subsequently the Lacedaemonians made a second expedition against Corinth. They heard from the exiles that the citizens contrived to preserve all their cattle in Peiraeum; indeed, large numbers derived their subsistence from the place. Agesilaus was again in command of the expedition. In the first instance he advanced upon the Isthmus. It was the month of the Isthmian games, (2) and here he found the Argives engaged in conducting the sacrifice to Poseidon, as if Corinth were Argos. So when they perceived the approach of Agesilaus, the Argives and their friends left the offerings as they lay, including the preparations for the breakfast, and retired with undisguised alarm into the city by the Cenchrean road. (3) Agesilaus, though he observed the movement, refrained from giving chase, but taking up his quarters in the temple, there proceeded to offer victims to the god himself, and waited until the Corinthian exiles had celebrated the sacrifice to Poseidon, along with the games. But no sooner had Agesilaus turned his back and retired, than the Argives returned and celebrated the Isthmian games afresh; so that in this particular year there were cases in which the same competitors were twice defeated in this or that contest, or conversely, the same man was proclaimed victor twice over.

B.C. 390. (1) Later, the Spartans launched a second campaign against Corinth. They learned from the exiles that the citizens managed to keep all their cattle in Peiraeus; indeed, many relied on the area for their livelihood. Agesilaus was in charge of the campaign again. Initially, he advanced to the Isthmus. It was the month of the Isthmian games, (2) and there he found the Argives performing a sacrifice to Poseidon, as if Corinth were Argos. When they spotted Agesilaus approaching, the Argives and their allies abandoned their offerings, including their breakfast preparations, and hurried back into the city via the Cenchrean road, clearly frightened. (3) Agesilaus noticed the movement but decided not to pursue them. Instead, he set up camp in the temple, offered sacrifices to the god, and waited for the Corinthian exiles to conduct their own sacrifice to Poseidon, along with the games. However, as soon as Agesilaus turned to leave, the Argives returned and held the Isthmian games once again, resulting in instances where the same competitors were defeated twice in various events, or conversely, the same person was declared the winner two times.

 (1) Al. B.C. 392. The historian omits the overtures for peace, B.C.
    391 (or 391-390) referred to in Andoc. "De Pace." See Jebb, "Att.
    Or." i. 83, 108; Grote, "H. G." ix. 474; Curtius, "H. G." Eng. tr.
    iv. 261.

 (2) Grote and Curtius believe these to be the Isthmian games of 390
    B.C., not of 392 B.C., as Sauppe and others suppose. See Peter,
    "Chron. Table," p. 89, note 183; Jowett, "Thuc." ii. 468, note on
    VIII. 9, 1.

 (3) Lit. "road to Cenchreae."
(1) Al. B.C. 392. The historian leaves out the peace talks from B.C. 391 (or 391-390) mentioned in Andoc. "De Pace." See Jebb, "Att. Or." i. 83, 108; Grote, "H. G." ix. 474; Curtius, "H. G." Eng. tr. iv. 261.

(2) Grote and Curtius think these refer to the Isthmian games of 390 B.C., not of 392 B.C., as Sauppe and others suggest. See Peter, "Chron. Table," p. 89, note 183; Jowett, "Thuc." ii. 468, note on VIII. 9, 1.

(3) Lit. "road to Cenchreae."

On the fourth day Agesilaus led his troops against Peiraeum, but finding it strongly defended, he made a sudden retrograde march after the morning meal in the direction of the capital, as though he calculated on the betrayal of the city. The Corinthians, in apprehension of some such possible catastrophe, sent to summon Iphicrates with the larger portion of his light infantry. These passed by duly in the night, not unobserved, however, by Agesilaus, who at once turned round at break of day and advanced on Piraeum. He himself kept to the low ground by the hot springs, (4) sending a division to scale the top of the pass. That night he encamped at the hot springs, while the division bivouacked in the open, in possession of the pass. Here Agesilaus distinguished himself by an invention as seasonable as it was simple. Among those who carried provisions for the division not one had thought of bringing fire. The altitude was considerable; there had been a fall of rain and hail towards evening and the temperature was low; besides which, the scaling party were clad in thin garments suited to the summer season. There they sat shivering in the dark, with scarcely heart to attack their suppers, when Agesilaus sent up to them as many as ten porters carrying fire in earthen pots. One found his way up one way, one another, and presently there were many bonfires blazing—magnificently enough, since there was plenty of wood to hand; so that all fell to oiling themselves and many supped over again. The same night the sky was lit up by the blaze of the temple of Poseidon—set on fire no one knows how.

On the fourth day, Agesilaus led his troops toward Peiraeum, but after finding it well defended, he suddenly marched back toward the capital after breakfast, as if he was hoping for a betrayal of the city. Worried about such a possible disaster, the Corinthians sent for Iphicrates, bringing most of his light infantry. They passed by quietly during the night, although Agesilaus noticed them. At dawn, he turned around and advanced on Piraeum. He stayed on the low ground near the hot springs, while sending a group to climb to the top of the pass. That night, he set up camp at the hot springs, while the group camped outside, holding the pass. Here, Agesilaus came up with a clever yet simple solution. None of the men carrying supplies had thought to bring fire. The altitude was high, it had rained and hailed earlier in the evening, and the temperature was low; moreover, the climbing party was dressed in light summer clothes. They sat there shivering in the dark, hardly motivated to eat their dinners when Agesilaus sent them up to ten porters carrying fire in clay pots. Each made their way up differently, and soon there were many bonfires burning brightly since there was plenty of wood available. They all began to warm themselves, and many enjoyed a second dinner. That same night, the sky was illuminated by the blaze from the temple of Poseidon—set on fire in a way no one knows.

 (4) Near mod. Lutraki.
Close to modern Lutraki.

When the men in Piraeum perceived that the pass was occupied, they at once abandoned all thought of self-defence and fled for refuge to the Heraion (5)—men and women, slaves and free-born, with the greater part of their flocks and herds. Agesilaus, with the main body, meanwhile pursued his march by the sea-shore, and the division, simultaneously descending from the heights, captured the fortified position of Oenoe, appropriating its contents. Indeed, all the troops on that day reaped a rich harvest in the supplies they brought in from various farmsteads. Presently those who had escaped into the Heraion came out, offering to leave it to Agesilaus to decide what he would do with them. He decided to deliver up to the exiles all those concerned with the late butchery, and that all else should be sold. And so from the Heraion streamed out a long line of prisoners, whilst from other sides embassies arrived in numbers; and amongst these a deputation from the Boeotians, anxious to learn what they should do to obtain peace. These latter Agesilaus, with a certain loftiness of manner, affected not even to see, although Pharax, (6) their proxenus, stood by their side to introduce them. Seated in a circular edifice on the margin of the lake, (7) he surveyed the host of captives and valuables as they were brought out. Beside the prisoners, to guard them, stepped the Lacedaemonian warriors from the camp, carrying their spears—and themselves plucked all gaze their way, so readily will success and the transient fortune of the moment rivet attention. But even while Agesilaus was still thus seated, wearing a look betokening satisfaction at some great achievement, a horseman came galloping up; the flanks of his charger streamed with sweat. To the many inquiries what news he brought, the rider responded never a word; but being now close beside Agesilaus, he leaped from his horse, and running up to him with lowering visage narrated the disaster of the Spartan division (8) at Lechaeum. At these tidings the king sprang instantly from his seat, clutching his spear, and bade his herald summon to a meeting the generals, captains of fifties, and commanders of foreign brigades. (9) When these had rapidly assembled he bade them, seeing that the morning meal had not yet been tasted, to swallow hastily what they could, and with all possible speed to overtake him. But for himself, he, with the officers of the royal staff, (10) set off at once without breakfast. His bodyguard, with their heavy arms, accompanied him with all speed—himself in advance, the officers following behind. In this fashion he had already passed beyond the warm springs, and was well within the plateau of Lechaeum, when three horsemen rode up with further news: the dead bodies had been picked up. On receipt of these tidings he commanded the troops to order arms, and having rested them a little space, led them back again to the Heraion. The next day he spent in disposing of the captured property. (11)

When the people in Piraeum realized that the pass was taken, they immediately gave up any thoughts of self-defense and ran for safety to the Heraion (5)—men and women, slaves and free, along with most of their flocks and herds. Agesilaus, with the main group, continued his march along the shore, while another division came down from the heights and captured the fortified spot at Oenoe, taking everything inside. Truly, all the troops had a great day collecting supplies from various farms. Soon, those who had escaped to the Heraion came out, offering to let Agesilaus decide their fate. He decided to hand over to the exiles anyone involved in the recent slaughter, while the rest should be sold. And so, a long line of prisoners streamed out of the Heraion, while many embassies arrived from other places, including a delegation from the Boeotians, eager to find out what they needed to do to achieve peace. Agesilaus, with a certain air of superiority, pretended not to see them, even though Pharax (6), their proxenus, stood by to introduce them. Sitting in a round building at the edge of the lake (7), he looked over the crowd of captives and valuables being brought out. Next to the prisoners, Lacedaemonian warriors stepped forward from the camp, carrying their spears, and naturally drew attention, as success and fleeting fortune tend to do. But even while Agesilaus sat there, wearing a satisfied expression from some significant achievement, a horseman rode up, his horse's flanks covered in sweat. When asked what news he brought, the rider said nothing; but as he reached Agesilaus, he jumped off his horse, rushed over with a grim look, and reported the disaster of the Spartan division (8) at Lechaeum. At this news, the king immediately leaped to his feet, grabbed his spear, and told his herald to gather the generals, captains of fifties, and leaders of foreign troops (9) for a meeting. When they quickly assembled, he instructed them to eat whatever they could since they hadn’t had breakfast yet, and to catch up with him as fast as they could. As for himself, he set off immediately without eating. His bodyguard, fully armed, hurried after him—he leading the way, with the officers following behind. By this point, he had already moved past the warm springs and was deep within the Lechaeum plateau when three horsemen arrived with more news: the dead bodies had been recovered. Upon hearing this, he ordered the troops to prepare their arms, and after giving them a brief rest, he led them back to the Heraion. The following day was spent dealing with the captured goods (11).

 (5) Or, "Heraeum," i.e. sanctuary of Hera, on a promontory so called.
    See Leake, "Morea," iii. 317.

 (6) See "Hell." III. ii. 12, if the same.

 (7) Or, "on the round pavilion by the lake" (mod. Vuliasmeni).

 (8) Technically "mora."

 (9) Lit. the polemarchs, penteconters, and xenagoi.

 (10) See "Pol. Lac." xiii. 1.

 (11) See Grote, "H. G." ix. 480, in reference to "Ages." vii. 6.
 (5) Or, "Heraeum," meaning the sanctuary of Hera, located on a promontory with that name.  
    See Leake, "Morea," iii. 317.

 (6) See "Hell." III. ii. 12, if it’s the same.

 (7) Or, "by the round pavilion by the lake" (modern Vuliasmeni).

 (8) Technically "mora."

 (9) Literally the polemarchs, penteconters, and xenagoi.

 (10) See "Pol. Lac." xiii. 1.

 (11) See Grote, "H. G." ix. 480, regarding "Ages." vii. 6.

The ambassadors of the Boeotians were then summoned, and, being asked to explain the object of their coming, made no further mention of the word "peace," but replied that, if there was nothing to hinder it, they wished to have a pass to their own soldiers within the capital. The king answered with a smile: "I know your desire is not so much to see your soldiers as to feast your eyes on the good fortune of your friends, and to measure its magnitude. Wait then, I will conduct you myself; with me you will be better able to discover the true value of what has taken place." And he was as good as his word. Next day he sacrificed, and led his army up to the gates of Corinth. The trophy he respected, but not one tree did he leave standing—chopping and burning, as proof positive that no one dared to face him in the field. And having so done, he encamped about Lechaeum; and as to the Theban ambassadors, in lieu of letting them pass into the city, he sent them off by sea across to Creusis.

The ambassadors from Boeotia were called in, and when asked about the purpose of their visit, they no longer mentioned the word "peace." Instead, they said that if nothing was stopping them, they wanted a pass to see their own soldiers in the capital. The king smiled and replied, "I know that what you really want is not just to see your soldiers, but to take in the success of your friends and gauge how great it is. So, wait; I’ll take you myself. You’ll better understand the true value of what has happened with me by your side." He kept his promise. The next day, he made a sacrifice and brought his army to the gates of Corinth. He respected the trophy, but left no tree standing—chopping and burning everything to show that no one dared confront him in battle. After that, he set up camp near Lechaeum; and instead of allowing the Theban ambassadors to enter the city, he sent them across the sea to Creusis.

But in proportion to the unwontedness of such a calamity befalling Lacedaemonians, a widespread mourning fell upon the whole Laconian army, those alone excepted whose sons or fathers or brothers had died at their post. The bearing of these resembled that of conquerors, (12) as with bright faces they moved freely to and fro, glorying in their domestic sorrow. Now the tragic fate which befell the division was on this wise: It was the unvaried custom of the men of Amyclae to return home at the Hyacinthia, (13) to join in the sacred paean, a custom not to be interrupted by active service or absence from home or for any other reason. So, too, on this occasion, Agesilaus had left behind all the Amyclaeans serving in any part of his army at Lechaeum. At the right moment the general in command of the garrison at that place had posted the garrison troops of the allies to guard the walls during his absence, and put himself at the head of his division of heavy infantry with that of the cavalry, (14) and led the Amyclaeans past the walls of Corinth. Arrived at a point within three miles or so (15) of Sicyon, the polemarch turned back himself in the direction of Lechaeum with his heavy infantry regiment, six hundred strong, giving orders to the cavalry commandant to escort the Amyclaeans with his division as far as they required, and then to turn and overtake him. It cannot be said that the Lacedaemonians were ignorant of the large number of light troops and heavy infantry inside Corinth, but owing to their former successes they arrogantly presumed that no one would attack them. Within the capital of the Corinthians, however, their scant numbers—a thin line of heavy infantry unsupported by light infantry or cavalry—had been noted; and Callias, the son of Hipponicus, (16) who was in command of the Athenian hoplites, and Iphicrates at the head of his peltasts, saw no risk in attacking with the light brigade. Since if the enemy continued his march by the high road, he would be cut up by showers of javelins on his exposed right flank; or if he were tempted to take the offensive, they with their peltasts, the nimblest of all light troops, would easily slip out of the grasp of his hoplites.

But given how unusual it was for such a disaster to strike the Lacedaemonians, a deep mourning spread throughout the entire Laconian army, except for those whose sons, fathers, or brothers had died in battle. The demeanor of those men resembled that of victors, as they moved about with bright faces, taking pride in their personal grief. The tragic fate that befell the division was as follows: it was the established practice of the men of Amyclae to return home during the Hyacinthia to participate in the sacred paean, a tradition that was not to be interrupted by military duty, absence, or any other reason. So, on this occasion, Agesilaus left behind all the Amyclaeans serving in any part of his army at Lechaeum. At the opportune moment, the officer in command of the garrison at that location had stationed the allied troops to guard the walls during his absence and led his division of heavy infantry along with the cavalry, taking the Amyclaeans past the walls of Corinth. When they were about three miles from Sicyon, the polemarch turned back toward Lechaeum with his six hundred heavy infantry, instructing the cavalry commander to escort the Amyclaeans as far as needed and then to catch up with him. It cannot be said that the Lacedaemonians were unaware of the large number of light troops and heavy infantry within Corinth, but due to their past victories, they arrogantly assumed no one would dare to attack them. However, in the heart of Corinth, their small numbers—a thin line of heavy infantry without light infantry or cavalry support—had been observed. Callias, the son of Hipponicus, commanding the Athenian hoplites, and Iphicrates leading his peltasts saw no danger in launching an attack with the light brigade. They figured that if the enemy continued to advance via the main road, they would be picked apart by javelin showers on their vulnerable right flank; or if they decided to go on the offensive, their peltasts, the quickest of all light troops, would easily evade the grip of the hoplites.

 (12) See Grote, "H. G." ix. 488.

 (13) Observed on three days of the month Hecatombaeus (= July). See
    Muller's "Dorians," ii. 360. For Amyclae, see Leake, "Morea," i.
    ch. iv. p. 145 foll.; Baedeker's "Greece," p. 279.

 (14) See below, "Hell." VI. iv. 12; and "Pol. Lac." xi. 4, xiii. 4.

 (15) Lit. "twenty or thirty stades."

 (16) See Cobet, "Prosop. Xen." p. 67 foll.
(12) See Grote, "H. G." ix. 488.

(13) Observed on three days of the month Hecatombaeus (= July). See Muller's "Dorians," ii. 360. For Amyclae, see Leake, "Morea," i. ch. iv. p. 145 foll.; Baedeker's "Greece," p. 279.

(14) See below, "Hell." VI. iv. 12; and "Pol. Lac." xi. 4, xiii. 4.

(15) Literally "twenty or thirty stades."

(16) See Cobet, "Prosop. Xen." p. 67 foll.

With this clearly-conceived idea they led out their troops; and while Callias drew up his heavy infantry in line at no great distance from the city, Iphicrates and his peltasts made a dash at the returning division.

With this clear plan in mind, they moved their troops out; and while Callias arranged his heavy infantry in formation not far from the city, Iphicrates and his peltasts charged at the returning division.

The Lacedaemonians were presently within range of the javelins. (17) Here a man was wounded, and there another dropped, not to rise again. Each time orders were given to the attendant shield-bearers (18) to pick up the men and bear them into Lechaeum; and these indeed were the only members of the mora who were, strictly speaking, saved. Then the polemarch ordered the ten-years-service men (19) to charge and drive off their assailants. Charge, however, as they might, they took nothing by their pains—not a man could they come at within javelin range. Being heavy infantry opposed to light troops, before they could get to close quarters the enemy's word of command sounded "Retire!" whilst as soon as their own ranks fell back, scattered as they were in consequence of a charge where each man's individual speed had told, Iphicrates and his men turned right about and renewed the javelin attack, while others, running alongside, harassed their exposed flank. At the very first charge the assailants had shot down nine or ten, and, encouraged by this success, pressed on with increasing audacity. These attacks told so severely that the polemarch a second time gave the order (and this time for the fifteen-years-service men) to charge. The order was promptly obeyed, but on retiring they lost more men than on the first occasion, and it was not until the pick and flower of the division had succumbed that they were joined by their returning cavalry, in whose company they once again attempted a charge. The light infantry gave way, but the attack of the cavalry was feebly enforced. Instead of pressing home the charge until at least they had sabred some of the enemy, they kept their horses abreast of their infantry skirmishers, (20) charging and wheeling side by side.

The Lacedaemonians were now within range of the javelins. (17) Here, a man was injured, and there another fell, never to rise again. Each time, orders were given to the shield-bearers (18) to pick up the injured and carry them into Lechaeum; these were really the only soldiers from the division who were, technically speaking, saved. Then the polemarch ordered the men with ten years of service (19) to charge and push back their attackers. However, no matter how hard they charged, they could not reach any of the enemies within javelin range. Being heavy infantry facing light troops, before they could close in, the enemy shouted "Retire!" and as soon as their own ranks fell back, scattered from the charge—which had seen each man trying to outpace the others— Iphicrates and his men turned around and launched another javelin attack, while others ran alongside them, targeting their exposed flank. In the very first charge, the attackers had taken down nine or ten men, and encouraged by this success, they pressed on with growing boldness. The impact of these attacks was so severe that the polemarch ordered another charge (this time for the fifteen-years-service men). The order was immediately followed, but when they retired, they lost more men than during the first attempt, and it wasn’t until the best of the division had fallen that they were joined by their returning cavalry, with whom they tried to charge again. The light infantry retreated, but the cavalry's attack lacked strength. Instead of pushing their charge home and managing to cut down some of the enemy, they kept their horses alongside their infantry skirmishers, (20) charging and maneuvering side by side.

 (17) See Grote, "H. G." ix. 467, note on the improvements of
    Iphicrates.

 (18) Grote, "H. G." ix. 484; cf. "Hell." IV. viii. 39; "Anab." IV. ii.
    20; Herod. ix. 10-29.

 (19) Youngest rank and file, between eighteen and twenty-eight years
    of age, who formed the first line. The Spartan was liable to
    service at the age of eighteen. From twenty-eight to thirty-three
    he would belong to the fifteen-years-service division (the second
    line); and so on. See below, IV. vi. 10.

 (20) See Thuc. iv. 125.
(17) See Grote, "H. G." ix. 467, note on the improvements of Iphicrates.  

(18) Grote, "H. G." ix. 484; cf. "Hell." IV. viii. 39; "Anab." IV. ii. 20; Herod. ix. 10-29.  

(19) The youngest recruits, aged between eighteen and twenty-eight, who made up the front line. Spartans were required to serve starting at eighteen. From twenty-eight to thirty-three, they would be in the fifteen-years-service division (the second line); and so on. See below, IV. vi. 10.  

(20) See Thuc. iv. 125.

Again and again the monotonous tale of doing and suffering repeated itself, except that as their own ranks grew thinner and their courage ebbed, the courage of their assailants grew bolder and their numbers increased. In desperation they massed compactly upon the narrow slope of a hillock, distant a couple of furlongs (21) or so from the sea, and a couple of miles (22) perhaps from Lechaeum. Their friends in Lechaeum, perceiving them, embarked in boats and sailed round until they were immediately under the hillock. And now, in the very slough of despair, being so sorely troubled as man after man dropped dead, and unable to strike a blow, to crown their distress they saw the enemy's heavy infantry advancing. Then they took to flight; some of them threw themselves into the sea; others—a mere handful—escaped with the cavalry into Lechaeum. The death-roll, including those who fell in the second fight and the final flight, must have numbered two hundred and fifty slain, or thereabouts. (23) Such is the tale of the destruction of the Lacedaemonian mora.

Again and again, the repetitive story of struggle and suffering unfolded, but as their own numbers dwindled and their resolve weakened, the bravery of their attackers grew stronger and their ranks increased. In desperation, they clustered tightly on the narrow slope of a hillock, about a couple of furlongs from the sea and maybe a couple of miles from Lechaeum. Their allies in Lechaeum, seeing them, boarded boats and sailed around until they were positioned right under the hillock. Now, in their deepest despair, as one by one they fell, unable to fight back, they saw the enemy's heavy infantry advancing. They then fled; some jumped into the sea, while a few—a mere handful—escaped with the cavalry to Lechaeum. The death toll, including those who died in the second battle and the final retreat, must have been around two hundred and fifty. Such is the story of the destruction of the Lacedaemonian mora.

 (21) Lit. "two stades."

 (22) Lit. "sixteen or seventeen stades."

 (23) See Grote, "H. G." ix. 486.
(21) Literally "two stades."

(22) Literally "sixteen or seventeen stades."

(23) See Grote, "H. G." ix. 486.

Subsequently, with the mutilated fragment of the division, Agesilaus turned his back upon Lechaeum, leaving another division behind to garrison that port. On his passage homewards, as he wound his way through the various cities, he made a point of arriving at each as late in the day as possible, renewing his march as early as possible next morning. Leaving Orchomenus at the first streak of dawn, he passed Mantinea still under cover of darkness. The spectacle of the Mantineans rejoicing at their misfortune would have been too severe an ordeal for his soldiers.

After that, with the damaged part of the division, Agesilaus turned away from Lechaeum, leaving another division behind to secure that port. On his way home, as he made his way through different cities, he aimed to arrive at each one as late in the day as he could, starting his march again as early as he could the next morning. Leaving Orchomenus at the first light of dawn, he passed Mantinea while it was still dark. The sight of the Mantineans celebrating their misfortune would have been too much for his soldiers to handle.

But Iphicrates had not yet reached the summit of his good fortune. Success followed upon success. Lacedaemonian garrisons had been placed in Sidus and Crommyon by Praxitas when he took these fortresses, and again in Oenoe, when Peiraeum was taken quite lately by Agesilaus. One and all of these now fell into the hands of Iphicrates. Lechaeum still held out, garrisoned as it was by the Lacedaemonians and their allies; while the Corinthian exiles, unable since (24) the disaster of the mora any longer to pass freely by land from Sicyon, had the sea passage still open to them, and using Lechaeum as their base, (25) kept up a game of mutual annoyance with the party in the capital.

But Iphicrates hadn’t yet reached the peak of his good fortune. Success kept coming his way. Lacedaemonian troops had been stationed in Sidus and Crommyon by Praxitas when he captured these fortresses, and again in Oenoe, when Peiraeum was seized just recently by Agesilaus. All of these now fell into Iphicrates's hands. Lechaeum still held out, as it was garrisoned by the Lacedaemonians and their allies; meanwhile, the Corinthian exiles, unable since the disaster of the mora to travel freely by land from Sicyon, still had the sea route open to them. Using Lechaeum as their base, they engaged in a continuous game of mutual annoyance with the group in the capital.

 (24) Lit. "owing to."

 (25) The illustrative incidents narrated in chapter iv. 17 may belong
    to this period.
(24) Lit. "because of."

(25) The examples described in chapter iv. 17 may belong to this time.

VI

VI

B.C. 390-389. (1) At a later date the Achaeans, being in possession of Calydon, a town from old times belonging to Aetolia, and having further incorporated the Calydonians as citizens, (2) were under the necessity of garrisoning their new possession. The reason was, that the Arcarnanians were threatening the place with an army, and were aided by contingents from Athens and Boeotia, who were anxious to help their allies. (3) Under the strain of this combined attack the Achaeans despatched ambassadors to Lacedaemon, who on arrival complained of the unfair conduct of Lacedaemon towards themselves. "We, sirs," they said, "are ever ready to serve in your armies, in obedience to whatever orders you choose to issue; we follow you whithersoever you think fit to lead; but when it comes to our being beleaguered by the Acarnanians, with their allies the Athenians and Boeotians, you show not the slightest concern. Understand, then, that if things go on thus we cannot hold out; but either we must give up all part in the war in Peloponnesus and cross over in full force to engage the Arcarnanians, or we must make peace with them on whatever terms we can." This language was a tacit threat that if they failed to obtain the assistance they felt entitled to from Lacedaemon they would quit the alliance.

B.C. 390-389. (1) Later on, the Achaeans, who had taken control of Calydon, a town that has belonged to Aetolia for ages, and had also made the Calydonians citizens, (2) needed to garrison their new territory. This was necessary because the Acarnanians were threatening the area with an army, supported by troops from Athens and Boeotia, who wanted to assist their allies. (3) Facing this combined attack, the Achaeans sent ambassadors to Lacedaemon, who, upon arrival, complained about Lacedaemon's unfair treatment towards them. "We, gentlemen," they said, "are always ready to serve in your armies and follow your orders wherever you lead us; but when we are besieged by the Acarnanians, along with their allies the Athenians and Boeotians, you show no concern at all. So understand that if this continues, we can't hold out; we either have to withdraw from the war in Peloponnesus and fully engage with the Acarnanians, or we need to make peace with them on whatever terms we can." This message was an indirect threat that if they didn’t receive the support they believed they deserved from Lacedaemon, they would leave the alliance.

 (1) According to others (who suppose that the Isthmia and the events
    recorded in chapter v. 1-19 above belong to B.C. 392), we have now
    reached B.C. 391.

 (2) Or, "having conferred a city organisation on the Calydonians."

 (3) See Thuc. ii. 68.
(1) According to some people (who think that the Isthmia and the events mentioned in chapter v. 1-19 above happened in 392 B.C.), we are now in 391 B.C.

(2) Or, "having established a city government for the Calydonians."

(3) See Thuc. ii. 68.

The ephors and the assembly concluded that there was no alternative but to assist the Achaeans in their campaign against the Acarnanians. Accordingly they sent out Agesilaus with two divisions and the proper complement of allies. The Achaeans none the less marched out in full force themselves. No sooner had Agesilaus crossed the gulf than there was a general flight of the population from the country districts into the towns, whilst the flocks and herds were driven into remote districts that they might not be captured by the troops. Being now arrived on the frontier of the enemy's territory, Agesilaus sent to the general assembly of the Acarnanians at Stratus, (4) warning them that unless they chose to give up their alliance with the Boeotians and Athenians, and to take instead themselves and their allies, he would ravage their territory through its length and breadth, and not spare a single thing. When they turned a deaf ear to this summons, the other proceeded to do what he threatened, systematically laying the district waste, felling the timber and cutting down the fruit-trees, while slowly moving on at the rate of ten or twelve furlongs a day. The Acarnanians, owing to the snail-like progress of the enemy, were lulled into a sense of security. They even began bringing down their cattle from their alps, and devoted themselves to the tillage of far the greater portion of their fields. But Agesilaus only waited till their rash confidence reached its climax; then on the fifteenth or sixteenth day after he had first entered the country he sacrificed at early dawn, and before evening had traversed eighteen miles (5) or so of country to the lake (6) round which were collected nearly all the flocks and herds of the Acarnanians, and so captured a vast quantity of cattle, horses, and grazing stock of all kinds, besides numerous slaves.

The ephors and the assembly concluded that they had no choice but to help the Achaeans in their fight against the Acarnanians. They sent Agesilaus with two divisions and the right number of allies. Still, the Achaeans marched out in full force as well. As soon as Agesilaus crossed the gulf, there was a mass exodus of people from the rural areas into the towns, while the livestock was driven to remote locations to avoid capture by the troops. Upon reaching the border of enemy territory, Agesilaus sent a message to the general assembly of the Acarnanians at Stratus, warning them that if they didn't break their alliance with the Boeotians and Athenians and instead join forces with him and his allies, he would devastate their land completely. When they ignored this warning, he began to carry out his threat, systematically destroying the area, cutting down trees, and taking down fruit trees, all while moving slowly at a pace of about ten to twelve furlongs a day. The Acarnanians, due to the slow advance of the enemy, grew complacent. They even started bringing their cattle down from the highlands and focused on cultivating most of their fields. But Agesilaus waited until their overconfidence peaked; then, on the fifteenth or sixteenth day after he first entered the land, he sacrificed at dawn and by evening had covered about eighteen miles to the lake, where almost all the flocks and herds of the Acarnanians were gathered, allowing him to capture a vast number of cattle, horses, and grazing animals, as well as many slaves.

 (4) "The Akarnanians had, in early times, occupied the hill of Olpai
    as a place for judicial proceedings common to the whole nation"
    (see Thuc. iii. 105). "But in Thucydides' own time Stratos had
    attained its position as the greatest city of Akarnania, and
    probably the Federal Assemblies were already held there" (Thuc.
    ii. 80). "In the days of Agesilaos we find Stratos still more
    distinctly marked as the place of Federal meeting."—Freeman,
    "Hist. Fed. Gov." ch. iv. p. 148 foll., "On the constitution of
    the League."

 (5) Lit. "one hundred and sixty stades."

 (6) See Thuc. ii. 80; vi. 106.
 (4) "In ancient times, the Akarnanians used to gather on the hill of Olpai for judicial matters that involved the entire nation" (see Thuc. iii. 105). "However, by Thucydides' time, Stratos had become the largest city in Akarnania, and it’s likely that the Federal Assemblies were already taking place there" (Thuc. ii. 80). "During Agesilaos' era, Stratos is even more clearly identified as the site for Federal meetings."—Freeman, "Hist. Fed. Gov." ch. iv. p. 148 foll., "On the constitution of the League."

 (5) Lit. "one hundred and sixty stades."

 (6) See Thuc. ii. 80; vi. 106.

Having secured this prize, he stayed on the spot the whole of the following day, and devoted himself to disposing of the captured property by public sale. While he was thus engaged, a large body of Arcarnanian light infantry appeared, and availing themselves of the position in which Agesilaus was encamped against the mountain side, assailed him with volleys of sling-stones and rocks from the razor-edge of the mountain, without suffering any scathe themselves. By this means they succeeded in dislodging and forcing his troops down into the level plain, and that too at an hour when the whole camp was engaged in preparations for the evening meal. As night drew on, the Acarnanians retired; sentinels were posted, and the troops slept in peace.

After winning this prize, he stayed at the location the entire next day, focusing on selling the captured goods through a public auction. While he was busy with this, a large group of Acarnanian light infantry showed up and, taking advantage of Agesilaus's camp positioned against the mountainside, launched attacks on him with slingshots and rocks from the sharp edge of the mountain, without taking any damage themselves. This tactic forced his troops down into the flat ground, especially at a time when everyone in the camp was preparing for dinner. As night fell, the Acarnanians pulled back; sentries were set, and the troops slept soundly.

Next day Agesilaus led off his army. The exit from the plain and meadow-land round the lake was a narrow aperture through a close encircling range of hills. In occupation of this mountain barrier the Acarnanians, from the vantage-ground above, poured down a continuous pelt of stones and other missiles, or, creeping down to the fringes, dogged and annoyed them so much that the army was no longer able to proceed. If the heavy infantry or cavalry made sallies from the main line they did no harm to their assailants, for the Acarnanians had only to retire and they had quickly gained their strongholds. It was too severe a task, Agesilaus thought, to force his way through the narrow pass so sorely beset. He made up his mind, therefore, to charge that portion of the enemy who dogged his left, though these were pretty numerous. The range of hills on this side was more accessible to heavy infantry and horse alike. During the interval needed for the inspection of victims, the Acarnanians kept plying them with javelins and bullets, and, coming into close proximity, wounded man after man. But presently came the word of command, "Advance!" and the fifteen-years-service men of the heavy infantry (7) ran forward, accompanied by the cavalry, at a round pace, the general himself steadily following with the rest of the column. Those of the Acarnanians who had crept down the mountain side at that instant in the midst of their sharpshooting turned and fled, and as they climbed the steep, man after man was slain. When, however, the top of the pass was reached, there stood the hoplites of the Acarnanians drawn up in battle line, and supported by the mass of their light infantry. There they steadily waited, keeping up a continuous discharge of missiles the while, or launching their long spears; whereby they dealt wounds to the cavalry troopers and death in some cases to the horses. But when they were all but within the clutches of the advancing heavy infantry (8) of the Lacedaemonians their firmness forsook them; they swerved and fled, and there died of them on that day about three hundred. So ended the affair.

The next day, Agesilaus led his army. The exit from the plain and meadowland around the lake was a narrow gap through a tightly surrounding range of hills. The Acarnanians, occupying this mountain barrier, bombarded them with a constant stream of stones and other projectiles from their advantageous position above, or by creeping down to the edges, they harassed and troubled the army so much that they could no longer move forward. Whenever the heavy infantry or cavalry tried to break out from the main line, they couldn’t harm their attackers, because the Acarnanians would simply retreat and quickly return to their strongholds. Agesilaus thought it was too difficult to push through the narrow pass that was so heavily guarded. So, he decided to charge the part of the enemy that was trailing his left flank, even though they were quite numerous. The range of hills on this side was more accessible for heavy infantry and cavalry alike. During the time taken to inspect the injured, the Acarnanians continued to bombard them with javelins and stones, coming close enough to wound many soldiers. But then came the command, "Advance!" and the veterans of the heavy infantry ran forward, with the cavalry following close behind, and the general moved steadily with the rest of the column. Those Acarnanians who had crept down the mountainside at that moment turned and ran, and as they rushed uphill, many were killed. However, when they reached the top of the pass, the Acarnanian hoplites were set up in battle formation, supported by their light infantry. They held their ground, continuously launching missiles and throwing their long spears, inflicting wounds on the cavalry and occasionally killing horses. But when they were almost caught by the advancing heavy infantry of the Lacedaemonians, their courage failed them; they turned and fled, and about three hundred of them died that day. That was the end of the encounter.

 (7) I.e. "the first two ranks." See above, IV. v. 14.

 (8) See "Ages." ii. 20, for an extraordinary discrepancy.
(7) I.e. "the first two ranks." See above, IV. v. 14.

(8) See "Ages." ii. 20, for a remarkable discrepancy.

Agesilaus set up a trophy of victory, and afterwards making a tour of the country, he visited it with fire and sword. (9) Occasionally, in obedience to pressure put upon him by the Achaeans, he would assault some city, but did not capture a single one. And now, as the season of autumn rapidly approached, he prepared to leave the country; whereupon the Achaeans, who looked upon his exploits as abortive, seeing that not a single city, willingly or unwillingly, had as yet been detached from their opponents, begged him, as the smallest service he could render them, at any rate to stay long enough in the country to prevent the Acarnanians from sowing their corn. He answered that the course they suggested ran counter to expediency. "You forget," he said, "that I mean to invade your enemies again next summer; and therefore the larger their sowing now, the stronger will be their appetite for peace hereafter." With this retort he withdrew overland through Aetolia, and by roads, moreover, which no army, small or great, could possibly have traversed without the consent of the inhabitants. The Aetolians, however, were only too glad to yield the Spartan king a free passage, cherishing hopes as they did that he would aid them to recover Naupactus. On reaching Rhium (10) he crossed the gulf at that point and returned homewards, the more direct passage from Calydon to Peloponnesus being effectually barred by an Athenian squadron stationed at Oeniadae.

Agesilaus set up a victory trophy, and afterwards, while touring the country, he came through with fire and sword. (9) Sometimes, under pressure from the Achaeans, he would attack a city, but he didn’t capture a single one. As autumn approached quickly, he got ready to leave the area. The Achaeans, viewing his efforts as failures since not one city, by choice or force, had been taken from their enemies, pleaded with him for a small favor: to stay long enough to stop the Acarnanians from planting their crops. He replied that their request was counterproductive. "You forget," he said, "that I plan to invade your enemies again next summer; so the more they sow now, the more they will want peace later." With this response, he left overland through Aetolia, taking routes that no army, big or small, could use without the locals' approval. However, the Aetolians were more than happy to let the Spartan king pass, hoping he would help them regain Naupactus. When he arrived at Rhium (10), he crossed the gulf there and headed home, as the direct route from Calydon to Peloponnesus was effectively blocked by an Athenian squadron stationed at Oeniadae.

 (9) Or lit. "burning and felling."

 (10) Or Antirrhium (as more commonly called).
(9) Or literally "burning and felling."

(10) Or Antirrhium (as it's more commonly called).

VII

VII

B.C. 389-388. (1) On the expiration of winter, and in fulfilment of his promise to the Achaeans, Agesilaus called out the ban once more with early spring to invade the Acarnanians. The latter were apprised of his intention, and, being persuaded that owing to the midland situation of their cities they would just as truly be blockaded by an enemy who chose to destroy their corn as they would be if besieged with entrenchments in regular form, they sent ambassadors to Lacedaemon, and made peace with the Achaeans and alliance with the Lacedaemonians. Thus closes this page of history concerning the affairs of Arcarnania.

B.C. 389-388. (1) At the end of winter, and to keep his promise to the Achaeans, Agesilaus assembled the troops again in early spring to launch an attack on the Acarnanians. The Acarnanians, aware of his plans, believed that because of the inland locations of their cities, they would be just as effectively cut off by an enemy aiming to destroy their crops as they would be if they were under traditional siege. They sent ambassadors to Lacedaemon and made peace with the Achaeans, while forming an alliance with the Lacedaemonians. This marks the conclusion of this chapter in the history of Acarnania.

 (1) According to others, B.C. 390.
(1) According to others, 390 B.C.

To turn to the next. There was a feeling on the part of the Lacedaemonians (2) that no expedition against Athens or Boeotia would be safe so long as a state so important and so close to their own frontier as Argos remained in open hostility behind them. Accordingly they called out the ban against Argos. Now when Agesipolis learnt that the duty of leadership devolved on him, and, moreover, that the sacrifices before crossing the frontier were favourable, he went to Olympia and consulted the will of the god. "Would it be lawful to him," he inquired, "not to accept the holy truce, on the ground that the Argives made the season for it (3) depend not on a fixed date, but on the prospect of a Lacedaemonian invasion?" The god indicated to the inquirer that he might lawfully repudiate any holy truce which was fraudulently antedated. (4) Not content with this, the young king, on leaving Olympia, went at once to Delphi, and at that shrine put the same question to Apollo: "Were his views in accordance with his Father's as touching the holy truce?"—to which the son of Zeus made answer: "Yea, altogether in accordance." (5)

To move on to the next topic. The Lacedaemonians felt that any attack on Athens or Boeotia wouldn't be safe as long as Argos, a state that was both significant and close to their borders, remained openly hostile. So, they declared war on Argos. When Agesipolis found out that he was in charge of the leadership role and saw that the sacrifices before crossing the border were favorable, he went to Olympia to consult the god for guidance. "Is it okay for me," he asked, "not to accept the holy truce because the Argives made its timing depend not on a set date, but on the chance of a Lacedaemonian invasion?" The god responded that he could legally reject any holy truce that was deceitfully backdated. Not satisfied with this, the young king immediately went to Delphi after leaving Olympia and asked Apollo the same question: "Do my views align with my Father's regarding the holy truce?"—to which the son of Zeus replied: "Yes, completely in agreement."

 (2) Or, "It was agreed by the Lacedaemonians."

 (3) I.e. "the season of the Carneia."

 (4) Or, "wrongfully put forward." See below, V. i. 29; iii. 28; Paus.
    III. v. 8; Jebb. "Att. Or." i. p. 131; Grote, "H. G." ix. 494
    foll.; Jowett, "Thuc." ii. 315; note to Thuc. V. liv. 3.

 (5) Grote; cf. Aristot. "Rhet." ii. 33.
(2) Or, "The Spartans agreed."

(3) That is, "the time of the Carneia."

(4) Or, "unfairly claimed." See below, V. i. 29; iii. 28; Paus. III. v. 8; Jebb. "Att. Or." i. p. 131; Grote, "H. G." ix. 494 and following; Jowett, "Thuc." ii. 315; note to Thuc. V. liv. 3.

(5) Grote; see also Aristotle "Rhet." ii. 33.

Then without further hesitation, picking up his army at Phlius (where, during his absence to visit the temples, the troops had been collecting), he advanced by Nemea into the enemy's territory. The Argives, on their side, perceiving that they would be unable to hinder his advance, in accordance with their custom sent a couple of heralds, garlanded, and presented their usual plea of a holy truce. Agesipolis answered them curtly that the gods were not satisfied with the justice of their plea, and, refusing to accept the truce, pushed forward, causing thereby great perplexity and consternation throughout the rural districts and the capital itself.

Then, without any more hesitation, he picked up his army at Phlius (where, during his absence to visit the temples, the troops had been gathering) and moved forward through Nemea into enemy territory. The Argives, realizing they couldn't stop his advance, sent a couple of heralds, all decorated with garlands, to present their usual request for a holy truce. Agesipolis replied bluntly that the gods were not pleased with the legitimacy of their request and, refusing to accept the truce, continued on, causing a great deal of confusion and panic throughout the rural areas and the capital itself.

But while he was getting his evening meal that first evening in the Argive territory—just at the moment when the after-dinner libation had been poured out—the god sent an earthquake; and with one consent the Lacedaemonians, beginning with the officers of the royal quarters, sang the sacred hymn of Poseidon. The soldiers, in general, expected to retreat, arguing that, on the occurrence of an earthquake once before, Agis had retired from Elis. But Agesipolis held another view: if the god had sent his earthquake at the moment when he was meditating invasion, he should have understood that the god forbade his entrance; but now, when the invasion was a thing effected, he must needs take it as a signal of his approval. (6) Accordingly next morning he sacrificed to Poseidon, and advanced a short distance further into the country.

But while he was having his dinner that first night in the Argive territory—right at the moment when the post-dinner drink had been poured—the god sent an earthquake; and everyone among the Lacedaemonians, starting with the leaders of the royal quarters, sang the sacred hymn of Poseidon. The soldiers, in general, expected to pull back, pointing out that during a previous earthquake, Agis had retreated from Elis. But Agesipolis thought differently: if the god sent his earthquake at the moment he was planning an invasion, it meant that the god was indicating he shouldn’t proceed; but now, since the invasion had already happened, he had to interpret it as a sign of the god's approval. (6) So, the next morning he sacrificed to Poseidon and moved a little further into the territory.

 (6) Or, "interpret the signal as a summons to advance."
(6) Or, "understand the signal as a call to move forward."

The late expedition of Agesilaus into Argos (7) was still fresh in men's minds, and Agesipolis was eager to ascertain from the soldiers how close his predecessor had advanced to the fortification walls; or again, how far he had gone in ravaging the open country—not unlike a competitor in the pentathlon, (8) eager to cap the performance of his rival in each event. On one occasion it was only the discharge of missiles from the towers which forced him to recross the trenches round the walls; on another, profiting by the absence of the majority of the Argives in Laconian territory, he came so close to the gates that their officers actually shut out their own Boeotian cavalry on the point of entering, in terror lest the Lacedaemonians might pour into the town in company, and these Boeotian troopers were forced to cling, like bats to a wall, under each coign of vantage beneath the battlements. Had it not been for the accidental absence of the Cretans, (9) who had gone off on a raid to Nauplia, without a doubt numbers of men and horses would have been shot down. At a later date, while encamping in the neighbourhood of the Enclosures, (10) a thunder-bolt fell into his camp. One or two men were struck, while others died from the effect of the concussion on their brains. At a still later period he was anxious to fortify some sort of garrison outpost in the pass of Celusa, (11) but upon offering sacrifice the victims proved lobeless, (12) and he was constrained to lead back and disband his army—not without serious injury inflicted on the Argives, as the result of an invasion which had taken them wholly by surprise.

The recent expedition of Agesilaus into Argos was still fresh in people's minds, and Agesipolis was eager to find out from the soldiers how close his predecessor had gotten to the fortification walls, or how far he had gone in destroying the open countryside—similar to a competitor in a pentathlon, trying to outdo his rival in each event. One time, the only thing that forced him to retreat from the trenches around the walls was the firing of missiles from the towers; another time, taking advantage of the fact that most of the Argives were in Laconian territory, he got so close to the gates that their officers actually shut out their own Boeotian cavalry who were about to enter, fearing that the Lacedaemonians might pour into the town with them. These Boeotian soldiers had to cling like bats to a wall, finding shelter under every corner beneath the battlements. If it hadn't been for the unexpected absence of the Cretans, who had gone off on a raid to Nauplia, many men and horses would have undoubtedly been killed. Later, while camping near the Enclosures, a thunderbolt struck his camp. A few men were hit, and others died from the impact of the blast on their brains. At an even later time, he wanted to set up some kind of garrison outpost in the pass of Celusa, but when he offered sacrifices, the victims were defective, and he was forced to lead his army back and disband it—not without inflicting serious damage on the Argives, as a result of an invasion that had caught them completely by surprise.

 (7) See above, "Hell." IV. iv. 19.

 (8) The pentathlon of Olympia and the other great games consisted of
    five contests, in the following order—(1) leaping, (2) discus-
    throwing, (3) javelin-throwing, (4) running, (5) wrestling. Cf.
    Simonides, {alma podokeien diskon akonta palen}, where, "metri
    gratia," the order is inverted. The competitors were drawn in
    pairs. The odd man who drew a bye in any particular round or heat
    was called the "ephedros." The successful athletes of the pairs,
    that is, those who had won any three events out of five, would
    then again be drawn against each other, and so on until only two
    were left, between whom the final heat took place. See, for an
    exhaustive discussion of the subject, Prof. Percy Gardner, "The
    Pentathlon of the Greeks" ("Journal of Hellenic Studies," vol. i.
    9, p. 210 foll. pl. viii.), from whom this note is taken.

 (9) See Thuc. vii. 57.

 (10) {peri tas eirktas}—what these were no one knows, possibly a
    stone quarry used as a prison. Cf. "Cyrop." III. i. 19; "Mem." II.
    i. 5; see Grote, "H. G." ix. 497; Paus. III. v.. 8.

 (11) Or Celossa. See Strabo, viii. 382.

 (12) I.e. "hopeless." See above, III. iv. 15.
(7) See above, "Hell." IV. iv. 19.

(8) The Olympic pentathlon and other major games included five events, in this order—(1) long jump, (2) discus throw, (3) javelin throw, (4) sprinting, (5) wrestling. Compare Simonides, {alma podokeien diskon akonta palen}, where the order is reversed "for the sake of measurement." Competitors were paired off. The person who had no match in a round was called the "ephedros." The winning athletes from each pair, meaning those who had won three out of five events, would face each other again, continuing until only two remained, who would then compete in the final. For a detailed discussion of this, see Prof. Percy Gardner, "The Pentathlon of the Greeks" ("Journal of Hellenic Studies," vol. i. 9, p. 210 foll. pl. viii.), from which this note is derived.

(9) See Thuc. vii. 57.

(10) {peri tas eirktas}—what these were is unknown; they might have been a stone quarry used as a prison. See "Cyrop." III. i. 19; "Mem." II. i. 5; refer to Grote, "H. G." ix. 497; Paus. III. v. 8.

(11) Also known as Celossa. See Strabo, viii. 382.

(12) That is, "hopeless." See above, III. iv. 15.

VIII

VIII

394 B.C. Such were the land operations in the war. Meanwhile another series of events was being enacted on the sea and within the seaboard cities; and these I will now narrate in detail. But I shall confine my pen to the more memorable incidents, and others of less account I shall pass over.

394 B.C. This is what happened on land during the war. Meanwhile, another series of events was unfolding at sea and in the coastal cities, which I will now describe in detail. However, I will focus on the more significant incidents and skip over the lesser ones.

In the first place, then, Pharnabazus and Conon, after defeating the Lacedaemonians in the naval engagement of Cnidus, commenced a tour of inspection round the islands and the maritime states, expelling from them, as they visited them, one after another the Spartan governors. (1) Everywhere they gave consolatory assurances to the citizens that they had no intention of establishing fortress citadels within their walls, or in any way interfering with their self-government. (2) Such words fell soothingly upon the ears of those to whom they were addressed; the proposals were courteously accepted; all were eager to present Pharnabazus with gifts of friendship and hospitality. The satrap, indeed, was only applying the instructions of his master Conon on these matters—who had taught him that if he acted thus all the states would be friendly to him, whereas, if he showed any intention to enslave them, the smallest of them would, as Conon insisted, be capable of causing a world of trouble, and the chances were, if apprehensions were once excited, he would find himself face to face with a coalition of united Hellas. To these admonitions Pharnabazus lent a willing ear.

First of all, Pharnabazus and Conon, after defeating the Spartans in the naval battle of Cnidus, began a tour to inspect the islands and coastal states, removing the Spartan governors one by one as they went. (1) They provided reassuring messages to the citizens everywhere, stating that they had no plans to build fortifications within their walls or interfere with their self-governance. (2) These words were soothing to the listeners; the proposals were graciously accepted, and everyone was eager to offer Pharnabazus gifts of friendship and hospitality. The satrap was simply following the advice of his superior Conon on these matters—who had taught him that if he acted this way, all the states would be friendly to him, while any hint of wanting to enslave them would incite even the tiniest state to create significant trouble, and if fears were raised, he might find himself facing a united coalition of Greece. Pharnabazus was receptive to this counsel.

 (1) Lit. "the Laconian harmosts."

 (2) See Hicks, 70, "Honours to Konon," Inscript. found at Erythrae in
    Ionia. Cf. Diod. xiv. 84.
 (1) Literally, "the Laconic governors."

 (2) See Hicks, 70, "Honors to Konon," inscription found at Erythrae in Ionia. Compare Diod. xiv. 84.

Accordingly, when disembarking at Ephesus, he presented Conon with a fleet of forty sail, (3) and having further instructed him to meet him at Sestos, (4) set off himself by land along the coast to visit his own provinces. For here it should be mentioned that his old enemy Dercylidas happened to be in Abydos at the time of the sea-fight; (5) nor had he at a later date suffered eclipse with the other governors, (6) but on the contrary, had kept tight hold of Abydos and still preserved it in attachment to Lacedaemon. The course he had adopted was to summon a meeting of the Abydenians, when he made them a speech as follows: "Sirs, to-day it is possible for you, who have before been friends to my city, to appear as benefactors of the Lacedaemonians. For a man to prove faithful to his friends in the heyday of their good fortune is no great marvel; but to prove steadfast when his friends are in misfortune—that is a service monumental for all time. But do not mistake me. It does not follow that, because we have been defeated in a great sea-fight, we are therefore annihilated. (7) Certainly not. Even in old days, you will admit, when Athens was mistress of the sea, our state was not powerless to benefit friends or chastise enemies. Moreover, in proportion as the rest of the cities have joined hands with fortune to turn their backs upon us, so much the more certainly will the grandeur of your fidelity shine forth. Or, is any one haunted by the fear that we may find ourselves blockaded by land and sea?—let him consider that at present there is no Hellenic navy whatever on the seas, and if the barbarian attempts to clutch the empire of the sea, Hellas will not sit by and suffer it; so that, if only in self-defence, she must inevitably take your side."

When he got off the ship at Ephesus, he gave Conon a fleet of forty ships, and after telling him to meet up in Sestos, he set out by land along the coast to visit his own provinces. It’s important to note that his old rival Dercylidas was in Abydos during the sea battle, and he hadn’t lost his position like the other governors did; instead, he had a firm grip on Abydos and kept it loyal to Lacedaemon. He called a meeting of the people of Abydos and delivered a speech: "Ladies and gentlemen, today you have the chance, as previous friends of my city, to become benefactors of the Lacedaemonians. It’s not remarkable for someone to stay loyal when their friends are thriving, but to remain steadfast when they're struggling—that is truly a lasting service. But don’t get me wrong. Just because we lost a major sea battle, it doesn’t mean we’re finished. Not at all. Even in the past, when Athens ruled the seas, we still had the power to help our friends and punish our enemies. Furthermore, as the other cities have turned their backs on us, the strength of your loyalty will shine even brighter. And if anyone is worried that we might be cut off by land and sea, let them remember that there is currently no Greek navy on the waters. If the enemy tries to seize control of the sea, Greece won’t just stand by and let it happen; for the sake of self-defense, she will undoubtedly take your side."

 (3) See Diod. xiv. 83.

 (4) See above, "Hell." II. i. 27 foll.

 (5) See above, "Hell." IV. iii. 3.

 (6) Lit. "harmosts."

 (7) Or, "we are beaten, ergo, it is all over with us."
 (3) See Diod. xiv. 83.

 (4) See above, "Hell." II. i. 27 foll.

 (5) See above, "Hell." IV. iii. 3.

 (6) Lit. "harmosts."

 (7) Or, "we're defeated, so it's all over for us."

To this the Abydenians lent no deaf ears, but rather responded with willingness approaching enthusiasm—extending the hand of fellowship to the ex-governors, some of whom were already flocking to Abydos as a harbour of refuge, whilst others they sent to summon from a distance.

To this, the Abydenians paid close attention and responded with a willingness that bordered on enthusiasm, reaching out in friendship to the former governors, some of whom were already coming to Abydos as a safe haven, while others they sent to call from afar.

So when a number of efficient and serviceable men had been collected, Dercylidas ventured to cross over to Sestos—lying, as it does, not more than a mile (8) distant, directly facing Abydos. There he not only set about collecting those who held lands in the Chersonese through Lacedaemonian influence, but extended his welcome also to the governors (9) who had been driven out of European states. (10) He insisted that, if they came to think of it, not even was their case desperate, reminding them that even in Asia, which originally belonged to the Persian monarch, places were to be found—such as the little state of Temnos, or Aegae, and others, capable of administering their affairs, unsubjected to the king of Persia. "But," he added, "if you want a strong impregnable position, I cannot conceive what better you can find than Sestos. Why, it would need a combined naval and military force to invest that port." By these and such like arguments he rescued them from the lethargy of despair.

So when a group of capable and useful men had gathered, Dercylidas decided to cross over to Sestos, which is only about a mile away, directly across from Abydos. There, he not only started bringing together those who owned land in the Chersonese through Lacedaemonian influence but also welcomed the governors who had been forced out of European states. He insisted that, if they really thought about it, their situation wasn't as hopeless as it seemed, reminding them that even in Asia, which originally belonged to the Persian king, there were places like the small state of Temnos or Aegae, and others, that were able to manage their own affairs without being under the king of Persia. "But," he added, "if you're looking for a strong and secure position, I can't think of anything better than Sestos. It would take a combined naval and military force to lay siege to that port." With these and similar arguments, he pulled them out of their hopelessness.

 (8) Lit. "eight stades."

 (9) Lit. "harmosts."

 (10) See Demos. "de Cor." 96.
(8)  Lit. "eight stades."

(9)  Lit. "harmosts."

(10)  See Demos. "de Cor." 96.

Now when Pharnabazus found Abydos and Sestos so conditioned, he gave them to understand that unless they chose to eject the Lacedaemonians, he would bring war to bear upon them; and when they refused to obey, having first assigned to Conon as his business to keep the sea closed against them, he proceeded in person to ravage the territory of the men of Abydos. Presently, finding himself no nearer the fulfilment of his object—which was their reduction—he set off home himself and left it to Conon the while so to conciliate the Hellespontine states that as large a naval power as possible might be mustered against the coming spring. In his wrath against the Lacedaemonians, in return for the treatment he had received from them, his paramount object was to invade their territory and exact what vengeance he could.

Now, when Pharnabazus saw that Abydos and Sestos were in such a state, he made it clear to them that unless they expelled the Lacedaemonians, he would bring war upon them. When they refused to comply, he appointed Conon to block the sea routes against them and took it upon himself to raid the lands of the people of Abydos. Soon realizing that he wasn’t getting any closer to achieving his goal—which was to bring them under control—he returned home and left Conon to strengthen the Hellespontine states, so they could gather as much naval power as possible for the upcoming spring. Driven by his anger towards the Lacedaemonians for how they had treated him, his main goal was to invade their land and get whatever revenge he could.

B.C. 393. The winter was thus fully taken up with preparations; but with the approach of spring, Pharnabazus and Conon, with a large fleet fully manned, and a foreign mercenary brigade to boot, threaded their way through the islands to Melos. (11) This island was to serve as a base of operations against Lacedaemon. And in the first instance he sailed down to Pherae (12) and ravaged that district, after which he made successive descents at various other points on the seaboard, and did what injury he could. But in apprehension of the harbourless character of the coast, coupled with the enemy's facility of reinforcement and his own scarcity of supplies, he very soon turned back and sailed away, until finally he came to moorings in the harbour of Phoenicus in Cythera. The occupants of the city of the Cytherians, in terror of being taken by storm, evacuated the walls. To dismiss these under a flag of truce across to Laconia was his first step; his second was to repair the fortress in question and to leave a garrison in the island under an Athenian governor—Nicophemus. After this he set sail to the Isthmus of Corinth, where he delivered an exhortation to the allies begging them to prosecute the war vigorously, and to show themselves faithful to the Great King; and so, having left them all the moneys he had with him, set off on his voyage home.

B.C. 393. Winter was mostly spent on preparations, but as spring approached, Pharnabazus and Conon, with a large fully manned fleet and a group of foreign mercenaries, made their way through the islands to Melos. This island was intended to be a base for operations against Lacedaemon. Initially, he sailed down to Pherae and devastated that area, then he launched attacks along various points on the coast, causing as much damage as he could. However, worried about the lack of harbors along the coast, the enemy's ability to get reinforcements, and his own short supply of resources, he quickly turned back and sailed away, eventually anchoring in the harbor of Phoenicus in Cythera. The people of Cythera, fearing a siege, abandoned their walls. His first move was to send them away under a flag of truce to Laconia; his second was to repair the fortress and station a garrison on the island with an Athenian governor—Nicophemus. After that, he sailed to the Isthmus of Corinth, where he urged the allies to continue the war aggressively and remain loyal to the Great King, and having given them all the money he had with him, he set off on his journey home.

 (11) See Lys. xix. "de bon. Arist." 19 foll.; and Hicks, 71, "Honours
    to Dionysios I. and his court"; Grote, "H. G." ix. 453.

 (12) Mod. Kalamata.
(11) See Lys. xix. "de bon. Arist." 19 foll.; and Hicks, 71, "Honours to Dionysios I. and his court"; Grote, "H. G." ix. 453.

(12) Mod. Kalamata.

But Conon had a proposal to make:—If Pharnabazus would allow him to keep the fleet, he would undertake, in the first place, to support it free of expense from the islands; besides which, he would sail to his own country and help his fellow-citizens the Athenians to rebuild their long walls and the fortifications round Piraeus. No heavier blow, he insisted, could well be inflicted on Lacedaemon. "In this way, I can assure you," he added, "you will win the eternal gratitude of the Athenians and wreak consummate vengeance on the Lacedaemonians, since at one stroke you will render null and void that on which they have bestowed their utmost labour." These arguments so far weighed with Pharnabazus that he despatched Conon to Athens with alacrity, and further supplied him with funds for the restoration of the walls. Thus it was that Conon, on his arrival at Athens, was able to rebuild a large portion of the walls—partly by lending his own crews, and partly by giving pay to carpenters and stone-masons, and meeting all the necessary expenses. There were other portions of the walls which the Athenians and Boeotians and other states raised as a joint voluntary undertaking.

But Conon had a proposal: If Pharnabazus would let him keep the fleet, he would first support it at no cost from the islands. Additionally, he would return to his homeland and help his fellow citizens, the Athenians, rebuild their long walls and the fortifications around Piraeus. He insisted that there was no greater blow he could strike against Lacedaemon. "By doing this, I assure you," he added, "you will earn the eternal gratitude of the Athenians and take perfect revenge on the Lacedaemonians, since you will undo what they have worked so hard to achieve." These arguments convinced Pharnabazus enough that he quickly sent Conon to Athens and provided him with funds for the wall restoration. Thus, when Conon arrived in Athens, he was able to rebuild a large part of the walls—partly by using his own crews and partly by paying carpenters and stone masons, covering all necessary expenses. Other parts of the walls were built as a joint voluntary effort by the Athenians, Boeotians, and other states.

Nor must it be forgotten that the Corinthians, with the funds left them by Pharnabazus, manned a fleet—the command of which they entrusted to their admiral Agathinus—and so were undisputed masters of the sea within the gulf round Achaia and Lechaeum.

Nor must it be forgotten that the Corinthians, with the funds left to them by Pharnabazus, equipped a fleet—the command of which they entrusted to their admiral Agathinus—and thus were the undisputed rulers of the sea within the gulf around Achaia and Lechaeum.

B.C. 393-391. The Lacedaemonians, in opposition, fitted out a fleet under the command of Podanemus. That officer, in an attack of no great moment, lost his life, and Pollis, (13) his second in command, was presently in his turn obliged to retire, being wounded, whereupon Herippidas took command of the vessels. On the other hand, Proaenus the Corinthian, who had relieved Agathinus, evacuated Rhium, and the Lacedaemonians recovered that post. Subsequently Teleutias succeeded to Herippidas's fleet, and it was then the turn of that admiral to dominate the gulf. (14)

B.C. 393-391. The Spartans, in response, outfitted a fleet led by Podanemus. That officer, during a minor attack, lost his life, and Pollis, his second-in-command, was soon forced to withdraw after being wounded, leading Herippidas to take command of the ships. Meanwhile, Proaenus the Corinthian, who had replaced Agathinus, abandoned Rhium, allowing the Spartans to regain that location. Later, Teleutias took over Herippidas's fleet, and it became that admiral's turn to control the gulf.

 (13) See "Hell." I. i. 23.

 (14) According to Grote ("H. G." ix. 471, note 2), this section
    summarises the Lacedaemonian maritime operations in the Corinthian
    Gulf from the late autumn of 393 B.C. till the appointment of
    Teleutias in the spring or early summer of 391 B.C., the year of
    the expedition of Agesilaus recounted above, "Hell." IV. iv. 19.
(13) See "Hell." I. i. 23.

(14) According to Grote ("H. G." ix. 471, note 2), this section summarizes the maritime activities of the Lacedaemonians in the Corinthian Gulf from late autumn of 393 B.C. until the appointment of Teleutias in spring or early summer of 391 B.C., the year of Agesilaus's expedition mentioned earlier, "Hell." IV. iv. 19.

B.C. 392. The Lacedaemonians were well informed of the proceedings of Conon. They knew that he was not only restoring the fortifications of Athens by help of the king's gold, but maintaining a fleet at his expense besides, and conciliating the islands and seaboard cities towards Athens. If, therefore, they could indoctrinate Tiribazus—who was a general of the king—with their sentiments, they believed they could not fail either to draw him aside to their own interests, or, at any rate, to put a stop to his feeding Conon's navy. With this intention they sent Antalcidas to Tiribazus: (15) his orders were to carry out this policy and, if possible, to arrange a peace between Lacedaemon and the king. The Athenians, getting wind of this, sent a counter-embassy, consisting of Hermogenes, Dion, Callisthenes, and Callimedon, with Conon himself. They at the same time invited the attendance of ambassadors from the allies, and there were also present representatives of the Boeotians, of Corinth, and of Argos. When they had arrived at their destination, Antalcidas explained to Tiribazus the object of his visit: he wished, if possible, to cement a peace between the state he represented and the king—a peace, moreover, exactly suited to the aspirations of the king himself; in other words, the Lacedaemonians gave up all claim to the Hellenic cities in Asia as against the king, while for their own part they were content that all the islands and other cities should be independent. "Such being our unbiased wishes," he continued, "for what earthly reason should (the Hellenes or) the king go to war with us? or why should he expend his money? The king is guaranteed against attack on the part of Hellas, since the Athenians are powerless apart from our hegemony, and we are powerless so long as the separate states are independent." The proposals of Antalcidas sounded very pleasantly in the ears of Tiribazus, but to the opponents of Sparta they were the merest talk. The Athenians were apprehensive of an agreement which provided for the independence of the cities in the islands, whereby they might be deprived of Lemnos, Imbros, and Scyros. The Thebans, again, were afraid of being compelled to let the Boeotian states go free. The Argives did not see how such treaty contracts and covenants were compatible with the realisation of their own great object—the absorption of Corinth by Argos. And so it came to pass that this peace (16) proved abortive, and the representatives departed each to his own home.

B.C. 392. The Spartans were well aware of what Conon was doing. They knew he was not only rebuilding the fortifications in Athens with the king's money, but also maintaining a fleet at his own cost and winning over the islands and coastal cities for Athens. They believed that if they could influence Tiribazus—who was a general for the king—they could either pull him to their side or at least stop him from supporting Conon's navy. To that end, they sent Antalcidas to Tiribazus; his orders were to pursue this strategy and ideally negotiate peace between Sparta and the king. The Athenians caught wind of this and sent a counter-delegation, which included Hermogenes, Dion, Callisthenes, and Callimedon, along with Conon himself. They also invited ambassadors from their allies, including representatives from the Boeotians, Corinth, and Argos. When they arrived, Antalcidas explained his purpose to Tiribazus: he wanted to broker peace between the state he represented and the king—a peace that would also align with the king's own goals; in other words, the Spartans were willing to renounce any claims to the Greek cities in Asia in favor of the king, while they were okay with all the islands and other cities being independent. "Given our sincere wishes," he continued, "why should the Greeks or the king go to war with us? Why should he waste his resources? The king is safe from attacks from Greece since the Athenians are powerless without our leadership, and we are powerless as long as the individual states are independent." Antalcidas's proposals sounded appealing to Tiribazus, but to Sparta's opponents, they were just empty words. The Athenians were worried about an agreement that would allow independence for cities in the islands, which could cost them Lemnos, Imbros, and Scyros. The Thebans feared they might have to let the Boeotian states go free. The Argives didn't see how such treaties and agreements could work with their main goal of absorbing Corinth into Argos. As a result, this peace deal fell through, and the representatives went back to their own homes.

 (15) See Plut. "Ages." xxiii. (Clough, iv. p. 27); and for the date
    B.C. 392 (al. B.C. 393) see Grote, "H. G." ix. 498.

 (16) See Andoc. "de Pace"; Jebb, "Attic Or." i. 83, 128 foll. Prof.
    Jebb assigns this speech to B.C. 390 rather than B.C. 391. See
    also Grote, "H. G." ix. 499; Diod. xiv. 110.
(15) See Plut. "Ages." xxiii. (Clough, iv. p. 27); and for the date B.C. 392 (or B.C. 393) see Grote, "H. G." ix. 498.

(16) See Andoc. "de Pace"; Jebb, "Attic Or." i. 83, 128 and following. Prof. Jebb assigns this speech to B.C. 390 instead of B.C. 391. See also Grote, "H. G." ix. 499; Diod. xiv. 110.

Tiribazus, on his side, thought it hardly consistent with his own safety to adopt the cause of the Lacedaemonians without the concurrence of the king—a scruple which did not prevent him from privately presenting Antalcidas with a sum of money, in hopes that when the Athenians and their allies discovered that the Lacedaemonians had the wherewithal to furnish a fleet, they might perhaps be more disposed to desire peace. Further, accepting the statements of the Lacedaemonians as true, he took on himself to secure the person of Conon, as guilty of wrongdoing towards the king, and shut him up. (17) That done, he set off up country to the king to recount the proposals of Lacedaemon, with his own subsequent capture of Conon as a mischievous man, and to ask for further guidance on all these matters.

Tiribazus, for his part, thought it wasn’t wise to support the Lacedaemonians without the king’s approval—a concern that didn’t stop him from secretly giving Antalcidas some money, hoping that when the Athenians and their allies realized the Lacedaemonians could supply a fleet, they might be more inclined to seek peace. Moreover, believing the Lacedaemonians’ claims to be valid, he took it upon himself to detain Conon, considering him a wrongdoer against the king, and locked him up. (17) Once that was done, he headed up country to the king to report on Lacedaemon’s proposals, along with his own capture of Conon as a troublemaker, and to ask for further direction on all these issues.

 (17) See Diod. xiv. 85; and Corn. Nep. 5.
(17) See Diod. xiv. 85; and Corn. Nep. 5.

On the arrival of Tiribazus at the palace, the king sent down Struthas to take charge of the seaboard district. The latter, however, was a strong partisan of Athens and her allies, since he found it impossible to forget the long list of evils which the king's country had suffered at the hands of Agesilaus; so that the Lacedaemonians, contrasting the hostile disposition of the new satrap towards themselves with his friendliness to the Athenians, sent Thibron to deal with him by force of arms.

When Tiribazus arrived at the palace, the king sent Struthas to take charge of the coastal region. However, Struthas was a strong supporter of Athens and its allies, as he couldn’t forget the long list of wrongs that the king’s country had endured because of Agesilaus. As a result, the Lacedaemonians, noting the new satrap's hostility towards them compared to his friendliness with the Athenians, sent Thibron to confront him using military force.

B.C. 391. (18) That general crossed over and established his base of operations in Ephesus and the towns in the plain of the Maeander—Priene, Leucophrys, and Achilleum—and proceeded to harry the king's territory, sparing neither live nor dead chattels. But as time went on, Struthas, who could not but note the disorderly, and indeed recklessly scornful manner in which the Lacedaemonian brought up his supports on each occasion, despatched a body of cavalry into the plain. Their orders were to gallop down and scour the plain, making a clean sweep (19) of all they could lay their hands on. Thibron, as it befell, had just finished breakfast, and was returning to the mess with Thersander the flute-player. The latter was not only a good flute-player, but, as affecting Lacedaemonian manners, laid claim to personal prowess. Struthas, then, seeing the disorderly advance of the supports and the paucity of the vanguard, appeared suddenly at the head of a large body of cavalry, all in orderly array. Thibron and Thersander were the first to be cut down, and when these had fallen the rest of the troops were easily turned. A mere chase ensued, in which man after man was felled to earth, though a remnant contrived to escape into the friendly cities; still larger numbers owed their safety to their late discovery of the business on hand. Nor, indeed, was this the first time the Spartan commander had rushed to the field, without even issuing a general order. So ends the history of these events.

B.C. 391. (18) That general crossed over and set up his base of operations in Ephesus and the towns in the Maeander plain—Priene, Leucophrys, and Achilleum—and began to raid the king's territory, taking anything he could find, living or dead. As time passed, Struthas, noticing the careless and even reckless way the Lacedaemonian brought up his reinforcements each time, sent a group of cavalry into the plain. Their orders were to charge in and sweep the area clean of everything they could grab. Thibron had just finished breakfast and was returning to the mess with Thersander the flute player. Thersander was not only a good flute player but also claimed to be skilled in personal combat, trying to adopt Lacedaemonian ways. Seeing the chaotic advance of the reinforcements and the small number of the vanguard, Struthas suddenly appeared at the front of a large, well-organized cavalry unit. Thibron and Thersander were the first to be taken down, and once they fell, the rest of the troops quickly retreated. A simple chase ensued, with man after man being struck down, although a few managed to escape to friendly cities; many others owed their safety to their late realization of what was happening. This was not the first time the Spartan commander had rushed into battle without giving a general order. So ends the history of these events.

 (18) Al. B.C. 392, al. B.C. 390.

 (19) See "Hell." VII. i. 40; "Cyrop." I. iv. 17; III. iii. 23; "Anab."
    VI. iii. 3.
(18) Al. B.C. 392, al. B.C. 390.

(19) See "Hell." VII. i. 40; "Cyrop." I. iv. 17; III. iii. 23; "Anab."
    VI. iii. 3.

B.C. 390. (20) We pass on to the arrival at Lacedaemon of a party of Rhodian exiles expelled by the popular party. They insisted that it was not equitable to allow the Athenians to subjugate Rhodes and thus build up so vast a power. The Lacedaemonians were alive to the fact that the fate of Rhodes depended on which party in the state prevailed: if the democracy were to dominate, the whole island must fall into the hands of Athens; if the wealthier classes, (21) into their own. Accordingly they fitted out for them a fleet of eight vessels, and put Ecdicus in command of it as admiral.

B.C. 390. (20) We move on to the arrival in Lacedaemon of a group of Rhodian exiles who were expelled by the popular party. They argued that it was unfair to let the Athenians conquer Rhodes and thereby gain such immense power. The Lacedaemonians understood that Rhodes's future depended on which party in the state came out on top: if the democracy won, the entire island would fall under Athenian control; if the wealthier classes won, it would remain in their hands. So, they equipped a fleet of eight ships for them and appointed Ecdicus as admiral.

 (20) Grote, "H. G." ix. 504; al. B.C. 391.

 (21) Or, "the Lacedaemonians were not slow to perceive that the whole
    island of Rhodes was destined to fall either into the hands of
    Athens or of themselves, according as the democracy or the
    wealthier classes respectively dominated."
(20) Grote, "H. G." ix. 504; al. B.C. 391.

(21) Or, "the Spartans quickly realized that the entire island of Rhodes was set to end up under the control of either Athens or themselves, depending on whether the democratic faction or the wealthy classes held power."

At the same time they despatched another officer on board these vessels named Diphridas, on a separate mission. His orders were to cross over into Asia and to secure the states which had received Thibron. He was also to pick up the survivors of Thibron's army, and with these troops, aided by a second army which he would collect from any other quarter open to him, he was to prosecute the war against Struthas. Diphridas followed out his instructions, and amongst other achievements was fortunate enough to capture Tigranes, (22) the son-in-law of Struthas, with his wife, on their road to Sardis. The sum paid for their ransom was so large that he at once had the wherewithal to pay his mercenaries. Diphridas was no less attractive than his predecessor Thibron; but he was of a more orderly temperament, steadier, and incomparably more enterprising as a general; the secret of this superiority being that he was a man over whom the pleasures of the body exercised no sway. He became readily absorbed in the business before him—whatever he had to do he did it with a will.

At the same time, they sent another officer named Diphridas on board these vessels for a separate mission. His orders were to head into Asia and secure the states that had received Thibron. He was also to gather the survivors of Thibron's army, and with those troops, supported by a second army he would assemble from any other sources available to him, he was to continue the war against Struthas. Diphridas followed his instructions, and among other accomplishments, he was fortunate enough to capture Tigranes, the son-in-law of Struthas, along with his wife, while they were traveling to Sardis. The ransom paid for them was so substantial that he immediately had enough funds to pay his mercenaries. Diphridas was just as appealing as his predecessor Thibron, but he had a more organized temperament, was steadier, and was far more enterprising as a general; his edge came from being a man who was not swayed by physical pleasures. He became fully engaged in the tasks at hand—whatever he needed to do, he did it with determination.

 (22) See "Anab." VII. viii. 9 for a similar exploit.
(22) See "Anab." VII. viii. 9 for a similar stunt.

Ecdicus having reached Cnidus, there learned that the democracy in Rhones were entirely masters of the situation. They were dominant by land and sea; indeed they possessed a fleet twice the size of his own. He was therefore content to keep quiet in Cnidus until the Lacedaemonians, perceiving that his force was too small to allow him to benefit their friends, determined to relieve him. With this view they ordered Teleutias to take the twelve ships which formed his squadron (at present in the gulf adjoining Achaia and Lechaeum), (23) and to feel his way round to Ecdicus: that officer he was to send home. For himself, he was to undertake personally to protect the interests of all who cared to be their friends, whilst injuring the enemy by every possible means.

Ecdicus arrived in Cnidus and learned that the democracy in Rhones was completely in control. They dominated both land and sea, even having a fleet twice the size of his. So, he decided to stay quiet in Cnidus until the Lacedaemonians noticed that his forces were too small to help their allies and decided to assist him. To this end, they instructed Teleutias to take the twelve ships in his squadron (currently in the gulf near Achaia and Lechaeum), (23) and make his way to Ecdicus: he was to send that officer back home. As for himself, he was to personally ensure the interests of all who wished to be allies while harming the enemy in every way possible.

 (23) See above, IV. viii. 11.
(23) See above, IV. viii. 11.

So then Teleutias, having reached Samos, where he added some vessels to his fleet, set sail to Cnidus. At this point Ecdicus returned home, and Teleutias, continuing his voyage, reached Rhodes, at the head now of seven-and-twenty vessels. It was during this portion of the voyage that he fell in with Philocrates, the son of Ephialtes, who was sailing from Athens to Cyprus with ten triremes, in aid of their ally Evagoras. (24) The whole flotilla fell into the Spartan's hands—a curious instance, it may be added, of cross purposes on the part of both belligerents. Here were the Athenians, supposed to be on friendly terms with the king, engaged in sending an allied force to support Evagoras, who was at open war with him; and here again was Teleutias, the representative of a people at war with Persia, engaged in crippling a fleet which had been despatched on a mission hostile to their adversary. Teleutias put back into Cnidus to dispose of his captives, and so eventually reached Rhodes, where his arrival brought timely aid to the party in favour of Lacedaemon.

So, Teleutias arrived at Samos, where he added some ships to his fleet, and then set sail for Cnidus. At this point, Ecdicus went home, and Teleutias continued his journey, arriving in Rhodes with a total of twenty-seven ships. During this part of the voyage, he encountered Philocrates, the son of Ephialtes, who was sailing from Athens to Cyprus with ten triremes to support their ally Evagoras. (24) Teleutias captured the entire flotilla—a surprising case of misaligned objectives from both sides. The Athenians, who were thought to be on friendly terms with the king, were sending an allied force to support Evagoras, who was openly at war with him. Meanwhile, Teleutias, representing a people at war with Persia, was undermining a fleet sent on a mission against their common enemy. Teleutias returned to Cnidus to deal with his captives and eventually reached Rhodes, where his arrival provided crucial support to the pro-Lacedaemon faction.

 (24) See Diod. xiv. 98; Hicks, 72; Kohler, "C. I. A." ii. p. 397;
    Isoc. "Evag." 54-57; Paus. I. iii. 1; Lys. "de bon. Ar." 20; Dem.
    p. 161.
(24) See Diod. xiv. 98; Hicks, 72; Kohler, "C. I. A." ii. p. 397; Isoc. "Evag." 54-57; Paus. I. iii. 1; Lys. "de bon. Ar." 20; Dem. p. 161.

B.C. 389. (25) And now the Athenians, fully impressed with the belief that their rivals were laying the basis of a new naval supremacy, despatched Thrasybulus the Steirian to check them, with a fleet of forty sail. That officer set sail, but abstained from bringing aid to Rhodes, and for good reasons. In Rhodes the Lacedaemonian party had hold of the fortress, and would be out of reach of his attack, especially as Teleutias was close at hand to aid them with his fleet. On the other hand, his own friends ran no danger of succumbing to the enemy, as they held the cities and were numerically much stronger, and they had established their superiority in the field. Consequently he made for the Hellespont, where, in the absence of any rival power, he hoped to achieve some stroke of good fortune for his city. Thus, in the first place, having detected the rivalries existing between Medocus, (26) the king of the Odrysians, and Seuthes, (27) the rival ruler of the seaboard, he reconciled them to each other, and made them friends and allies of Athens; in the belief that if he secured their friendship the Hellenic cities on the Thracian coast would show greater proclivity to Athens. Such being the happy state of affairs not only in Europe but as regards the states in Asia also, thanks to the friendly attitude of the king to his fellow-citizens, he sailed into Byzantium and sold the tithe-duty levied on vessels arriving from the Euxine. By another stroke he converted the oligarchy of Byzantium into a democracy. The result of this was that the Byzantine demos (28) were no longer sorry to see as vast a concourse of Athenians in their city as possible. Having so done, and having further won the friendship of the men of Calchedon, he set sail south of the Hellespont. Arrived at Lesbos, he found all the cities devoted to Lacedaemon with the exception of Mytilene. He was therefore loth to attack any of the former until he had organised a force within the latter. This force consisted of four hundred hoplites, furnished from his own vessels, and a corps of exiles from the different cities who had sought shelter in Mytilene; to which he added a stout contingent, the pick of the Mytileneian citizens themselves. He stirred the ardour of the several contingents by suitable appeals: representing to the men of Mytilene that by their capture of the cities they would at once become the chiefs and patrons of Lesbos; to the exiles he made it appear that if they would but unite to attack each several city in turn, they might all reckon on their particular restoration; while he needed only to remind his own warriors that the acquisition of Lesbos meant not only the attachment of a friendly city, but the discovery of a mine of wealth. The exhortations ended and the contingents organised, he advanced against Methymna.

B.C. 389. (25) Now the Athenians, convinced that their rivals were setting the stage for a new naval power, sent Thrasybulus the Steirian to stop them, with a fleet of forty ships. He set sail but didn't help Rhodes, and there were good reasons for that. In Rhodes, the Lacedaemonians held the fortress and would be safe from his attack, especially since Teleutias was nearby with his fleet to assist them. On the other hand, his allies faced no real threat from the enemy, as they controlled the cities, had a numerical advantage, and had proven their strength in battle. Therefore, he headed for the Hellespont, where, in the absence of any opposing power, he hoped to achieve something beneficial for his city. First, he noticed the rivalries between Medocus, (26) the king of the Odrysians, and Seuthes, (27) the competing ruler of the coast, and he brought them together as friends and allies of Athens; he believed that securing their friendship would encourage the Hellenic cities on the Thracian coast to lean towards Athens. With such favorable conditions in both Europe and Asia, thanks to the king's friendly stance towards his fellow citizens, he sailed into Byzantium and sold the tax on ships arriving from the Euxine. In another move, he transformed the oligarchy in Byzantium into a democracy. As a result, the people of Byzantium (28) were now glad to welcome as many Athenians as possible into their city. Having achieved this and also won over the people of Calchedon, he sailed south of the Hellespont. When he arrived at Lesbos, he found that all the cities were loyal to Lacedaemon except for Mytilene. He was therefore reluctant to attack any of the former until he had formed a force within the latter. This force consisted of four hundred hoplites from his own ships and exiles from various cities who had taken refuge in Mytilene; he also added a strong group of the best Mytileneian citizens. He inspired the different groups with motivating speeches: telling the Mytileneians that capturing the cities would make them leaders and protectors of Lesbos; to the exiles, he suggested that if they united to attack each city in succession, they could all expect to be restored to their homes; and he reminded his own warriors that taking Lesbos would not only secure a friendly city but also lead to a wealth of resources. After his speeches and the formation of the contingents, he moved against Methymna.

 (25) Grote, "H. G." ix. 507.

 (26) Al. Amedocus.

 (27) For Seuthes, see above, "Hell." III. ii. 2, if the same.

 (28) For the varying fortunes of the democrats at Byzantium in 408
    B.C. and 405 B.C., see above, ("Hell." I. iii. 18; II. ii. 2); for
    the present moment, 390-389 B.C., see Demosth. "c. Lept." 475; for
    the admission of Byzantium into the new naval confederacy in 378
    B.C., see Hicks, 68; Kohler, "C. I. A." ii. 19; and for B.C. 363,
    Isocr. "Phil." 53; Diod. xv. 79; and for its commercial
    prosperity, Polyb. iv. 38-47.
(25) Grote, "H. G." ix. 507.

(26) Al. Amedocus.

(27) For Seuthes, see above, "Hell." III. ii. 2, if the same.

(28) For the changing fortunes of the democrats at Byzantium in 408 B.C. and 405 B.C., see above, ("Hell." I. iii. 18; II. ii. 2); for the current period, 390-389 B.C., see Demosth. "c. Lept." 475; for Byzantium's entry into the new naval alliance in 378 B.C., see Hicks, 68; Kohler, "C. I. A." ii. 19; and for 363 B.C., Isocr. "Phil." 53; Diod. xv. 79; and for its economic success, Polyb. iv. 38-47.

Therimachus, who chanced to be the Lacedaemonian governor at the time, on hearing of the meditated attack of Thrasybulus, had taken a body of marines from his vessels, and, aided by the citizens of Methymna themselves, along with all the Mytileneian exiles to be found in that place, advanced to meet the enemy on their borders. A battle was fought and Therimachus was slain, a fate shared by several of the exiles of his party.

Therimachus, who happened to be the governor of Sparta at that time, upon hearing about Thrasybulus's planned attack, took a group of marines from his ships. With the help of the citizens of Methymna and all the Mytilenean exiles present there, he moved to confront the enemy at their borders. A battle ensued, and Therimachus was killed, a fate that also befell several of the exiles from his side.

As a result (29) of his victory the Athenian general succeeded in winning the adhesion of some of the states; or, where adhesion was refused, he could at least raise supplies for his soldiers by freebooting expeditions, and so hastened to reach his goal, which was the island of Rhodes. His chief concern was to support as powerful an army as possible in those parts, and with this object he proceeded to levy money aids, visiting various cities, until he finally reached Aspendus, and came to moorings in the river Eurymedon. The money was safely collected from the Aspendians, and the work completed, when, taking occasion of some depredations (30) of the soldiers on the farmsteads, the people of the place in a fit of irritation burst into the general's quarters at night and butchered him in his tent.

As a result (29) of his victory, the Athenian general managed to gain the support of some states; where support was denied, he could at least gather supplies for his soldiers through raiding expeditions, and he quickly aimed to reach his goal, which was the island of Rhodes. His main priority was to maintain a strong army in the area, so he began to collect financial support, visiting various cities, until he finally arrived in Aspendus and anchored in the river Eurymedon. The money was successfully collected from the Aspendians, and everything was in order, when, taking advantage of some looting (30) by the soldiers on nearby farms, the locals, in a fit of anger, broke into the general's quarters at night and killed him in his tent.

 (29) According to some critics, B.C. 389 is only now reached.

 (30) See Diod. xiv. 94.
(29) Some critics say we have only just reached 389 B.C.

(30) See Diod. xiv. 94.

So perished Thrasybulus, (31) a good and great man by all admission. In room of him the Athenians chose Agyrrhius, (32) who was despatched to take command of the fleet. And now the Lacedaemonians—alive to the fact that the sale of the Euxine tithe-dues had been negotiated in Byzantium by Athens; aware also that as long as the Athenians kept hold on Calchedon the loyalty of the other Hellespontine cities was secured to them (at any rate while Pharnabazus remained their friend)—felt that the state of affairs demanded their serious attention. They attached no blame indeed to Dercylidas. Anaxibius, however, through the friendship of the ephors, contrived to get himself appointed as governor, on a mission to Abydos. With the requisite funds and ships, he promised to exert such hostile pressure upon Athens that at least her prospects in the Hellespont would cease to be so sunny. His friends the ephors granted him in return for these promises three ships of war and funds to support a thousand mercenaries, and so they despatched him on his mission. Reaching Abydos, he set about improving his naval and military position. First he collected a foreign brigade, by help of which he drew off some of the Aeolid cities from Pharnabazus. Next he set on foot a series of retaliatory expeditions against the states which attacked Abydos, marching upon them and ravaging their territories; and lastly, manning three vessels besides those which he already held in the harbour of Abydos, he intercepted and brought into port all the merchant ships of Athens or of her allies which he could lay hands on.

So Thrasybulus perished, (31) a good and great man by everyone's agreement. In his place, the Athenians chose Agyrrhius, (32) who was sent to take command of the fleet. Now the Lacedaemonians—aware that the sale of the Euxine tribute had been arranged in Byzantium by Athens; and realizing that as long as the Athenians maintained control over Calchedon, the loyalty of the other Hellespontine cities was secured to them (at least while Pharnabazus remained their ally)—felt that the situation required their serious attention. They found no fault with Dercylidas. However, Anaxibius, through the support of the ephors, managed to get appointed as governor on a mission to Abydos. With the necessary funds and ships, he promised to apply enough pressure on Athens to make her prospects in the Hellespont less favorable. His allies the ephors granted him, in return for these promises, three warships and funds to support a thousand mercenaries, and then they sent him on his mission. Upon reaching Abydos, he focused on strengthening his naval and military position. First, he gathered a foreign brigade, which helped him pull some of the Aeolid cities away from Pharnabazus. Next, he organized a series of retaliatory attacks against the states that had attacked Abydos, marching against them and plundering their lands; and finally, he manned three ships in addition to those he already had in the harbor of Abydos, intercepting and bringing into port all merchant ships of Athens or her allies that he could capture.

 (31) "Thus perished the citizen to whom, more than any one else,
    Athens owed not only her renovated democracy, but its wise,
    generous, and harmonious working, after renovation."—Grote, "H.
    G." ix. 509.

 (32) For this statesman, see Demosth. "c. Timocr." 742; Andoc. "de
    Myst." 133; Aristot. "Ath. Pol." 41, and Mr. Kenyon's notes ad
    loc.; Aristoph. "Eccles." 102, and the Schol. ad loc.; Diod. xiv.
    99; Curtius, "H. G." Eng tr. iv. 280.
(31) "Thus died the citizen to whom Athens owed more than anyone else not only her renewed democracy but also its wise, generous, and harmonious functioning after the renewal."—Grote, "H. G." ix. 509.

(32) For this statesman, see Demosth. "c. Timocr." 742; Andoc. "de Myst." 133; Aristot. "Ath. Pol." 41, and Mr. Kenyon's notes ad loc.; Aristoph. "Eccles." 102, and the Schol. ad loc.; Diod. xiv. 99; Curtius, "H. G." Eng tr. iv. 280.

Getting wind of these proceedings, the Athenians, fearing lest the fair foundation laid for them by Thrasybulus in the Hellespont should be ruined, sent out Iphicrates with eight vessels and twelve hundred peltasts. The majority of them (33) consisted of troops which he had commanded at Corinth. In explanation it may be stated that the Argives, when once they had appropriated Corinth and incorporated it with Argos, gave out they had no further need of Iphicrates and his troops; the real fact being that he had put to death some of the partisans of Argos. (34) And so it was he turned his back on Corinth and found himself at home in Athens at the present crisis.

Hearing about these events, the Athenians, worried that the solid groundwork established for them by Thrasybulus in the Hellespont might be destroyed, dispatched Iphicrates with eight ships and twelve hundred light-armed troops. Most of these (33) were soldiers he had led at Corinth. To clarify, the Argives, after taking over Corinth and merging it with Argos, claimed they no longer needed Iphicrates and his forces; the truth was that he had executed some of their supporters. (34) Thus, he left Corinth behind and returned to Athens during this critical time.

 (33) Or, "The mass of them."

 (34) See Grote, "H. G." ix. p. 491 note. The "Argolising" or philo-
    Argeian party, as opposed to the philo-Laconian party. See above,
    "Hell." IV. iv. 6.
(33) Or, "The large group of them."

(34) Refer to Grote, "H. G." ix. p. 491 note. The "Argolising" or pro-Argeian group, in contrast to the pro-Laconian group. See above, "Hell." IV. iv. 6.

B.C. 389-388. When Iphicrates first reached the Chersonese he and Anaxibius carried on war against each other by the despatch of guerilla or piratic bands across the straits. But as time wore on, information reached him of the departure of Anaxibius to Antandrus, accompanied by his mercenaries and his own bodyguard of Laconians and two hundred Abydenian hoplites. Hearing further that Anaxibius had won the friendly adhesion of Antandrus, Iphicrates conjectured that after establishing a garrison in that place he would make the best of his way back, if only to bring the Abydenians home again. He therefore crossed in the night, selecting a desert point on the Abydene coast, from which he scaled the hills above the town and planted himself in ambuscade within their folds. The triremes which brought him across had orders at break of day to coast up northwards along the Chersonese, which would suggest the notion that he was only out on one of his customary voyages to collect money. The sequel more than fulfilled his expectations. Anaxibius began his return march, and if report speaks truly, he did so notwithstanding that the victims were against his marching that day; contemptuously disregarding the warning, and satisfied that his march lay all along through a friendly country and was directed to a friendly city. Besides which, those whom he met assured him that Iphicrates was off on a voyage to Proconnesus: hence the unusual absence of precaution on the march. On his side Iphicrates saw the chance, but, so long as the troops of Anaxibius lingered on the level bottoms, refused to spring from his lair, waiting for the moment when the Abydenian division in the van was safely landed in the plain of Cremaste, at the point where the gold mines stand; the main column following on the downward slope, and Anaxibius with his Laconians just beginning the descent. At that instant Iphicrates set his ambuscade in motion, and dashed against the Spartan at full speed. The latter quickly discerned that there was no hope of escape as he scanned the long straggling line of his attenuated column. The troops in advance, he was persuaded, would never be able to come back to his aid up the face of that acclivity; besides which, he observed the utter bewilderment of the whole body at sight of the ambuscade. He therefore turned to those next him, and spoke as follows: "Sirs, it is good for me to die on this spot, where honour bids me; but for you, sirs, yonder your path lies, haste and save yourselves (35) before the enemy can close with us." As the words died on his lips he took from the hands of his attendant shield-bearer his heavy shield, and there, at his post, unflinchingly fought and fell; not quite alone, for by his side faithfully lingered a favourite youth, and of the Lacedaemonian governors who had rallied to Abydos from their several cities yet other twelve fought and fell beside the pair. The rest fled, dropping down one by one as the army pursued them to the walls of the city. The death-roll amounted to something like fifty hoplites of the Abydenians, and of the rest two hundred. After this exploit Iphicrates returned to the Chersonese. (36)

B.C. 389-388. When Iphicrates first arrived in the Chersonese, he and Anaxibius waged war against each other by sending guerrilla or pirate groups across the straits. However, as time went on, he learned that Anaxibius had left for Antandrus with his mercenaries, his own bodyguards of Laconians, and two hundred hoplites from Abydos. Upon hearing that Anaxibius had gained the support of Antandrus, Iphicrates suspected that after setting up a garrison there, he would be eager to return, if only to bring the Abydenians back. So, he crossed over at night, choosing a deserted spot on the Abydene coast, climbed the hills above the town, and set up an ambush within them. The triremes that brought him over were instructed at dawn to sail north along the Chersonese, which would create the impression that he was simply on one of his usual voyages to collect funds. What followed exceeded his expectations. Anaxibius began his return march, and if the reports are accurate, he did so despite warnings against marching that day; he contemptuously ignored the advice, reassured that he was traveling through friendly territory toward a friendly city. Moreover, those he encountered assured him that Iphicrates was off on a voyage to Proconnesus, hence the lack of precaution during the march. Meanwhile, Iphicrates recognized the opportunity but, as long as Anaxibius's troops remained on the flat terrain, he held back in his hiding place, waiting for the moment when the Abydenian contingent in front was safely on the plain of Cremaste, near the gold mines, with the main group following down the slope, and Anaxibius and his Laconians just beginning their descent. At that moment, Iphicrates sprang his ambush and charged at the Spartans at full speed. Anaxibius quickly realized that escape was impossible as he looked at the long, straggling line of his weakened troops. He believed the leading soldiers would never make it back to help him up that hill; moreover, he noticed the complete confusion among his entire force at the sight of the ambush. He then turned to those nearby and said, "Gentlemen, it's fitting for me to die here where honor demands it; but for you, your way is over there—hurry and save yourselves before the enemy can close in on us." As the words left his lips, he took his heavy shield from his shield-bearer, and there, at his post, he bravely fought and fell; not completely alone, as a favored young man stayed by his side, and twelve other Lacedaemonian governors who had joined him in Abydos fought and fell alongside them. The rest fled, dropping down one by one as the army chased them to the city walls. The death toll was around fifty Abydenian hoplites and about two hundred others. After this event, Iphicrates returned to the Chersonese.

 (35) Or, "sauve qui peut."

 (36) See Hicks, 76; and below, "Hell." V. i. 31.
(35) Or, "every person for themselves."

(36) See Hicks, 76; and below, "Hell." V. i. 31.




BOOK V

I

I

B.C. 388. Such was the state of affairs in the Hellespont, so far at least as Athens and Sparta are concerned. Eteonicus was once more in Aegina; and notwithstanding that the Aeginetans and Athenians had up to this time held commercial intercourse, yet now that the war was plainly to be fought out on the sea, that officer, with the concurrence of the ephorate, gave permission to any one who liked to plunder Attica. (1) The Athenians retaliated by despatching a body of hoplites under their general Pamphilus, who constructed a fort against the Aeginetans, (2) and proceeded to blockade them by land and sea with ten warships. Teleutias, however, while threading his way among the islands in question of contributions, had chanced to reach a point where he received information of the turn in affairs with regard to the construction of the fortress, whereupon he came to the rescue of the beleaguered Aeginetans, and so far succeeded that he drove off the enemy's blockading squadron. But Pamphilus kept a firm hold on the offensive fortress, and was not to be dislodged.

B.C. 388. This was the situation in the Hellespont, at least regarding Athens and Sparta. Eteonicus was back in Aegina, and although the Aeginetans and Athenians had maintained trade relations up to this point, now that the war was clearly going to be fought at sea, that officer, with the approval of the ephorate, allowed anyone who wanted to plunder Attica to do so. (1) The Athenians retaliated by sending a group of hoplites under their general Pamphilus, who built a fort against the Aeginetans, (2) and began to blockade them by land and sea with ten warships. However, Teleutias, while navigating among the islands to collect contributions, happened to reach a point where he learned about the situation with the fortress. He then came to the aid of the besieged Aeginetans and was able to drive off the enemy's blockading squadron. But Pamphilus maintained a strong hold on the offensive fortress and would not be pushed out.

 (1) Or, "determined to let slip the hounds of war;" or, more
    prosaically, "issued letters of marque." See Grote, "H. G." ix.
    517.

 (2) I.e. in Aegina as an {epiteikhisma}.
(1) Or, "ready to unleash the dogs of war;" or, more straightforwardly, "granted letters of marque." See Grote, "H. G." ix. 517.

(2) That is, in Aegina as a {epiteikhisma}.

After this the new admiral Hierax arrived from Lacedaemon. The naval force was transferred into his successor's hands, and under the happiest auspices Teleutias set sail for home. As he descended to the seashore to start on his homeward voyage there was not one among his soldiers who had not a warm shake of the hand for their old admiral. Here one presented him with a crown, and there another with a victor's wreath; and those who arrived too late, still, as the ship weighed anchor, threw garlands into the sea and wafted him many a blessing with prayerful lips. I am well aware that in the above incident I have no memorable story of munificence, peril, or invention to narrate, but in all sincerity I protest that a man may find food for reflection in the inquiry what Teleutias had done to create such a disposition in his subordinates. Here we are brought face to face with a true man's work more worthy of account than multitudes of riches or adventure. (3)

After this, the new admiral Hierax arrived from Lacedaemon. The naval force was handed over to his successor, and under the best conditions, Teleutias set sail for home. As he walked down to the shore to begin his journey back, every soldier gave him a warm handshake. Some presented him with a crown, while others offered a victor's wreath; and those who arrived too late still threw garlands into the sea as the ship weighed anchor and sent him many blessings with their prayers. I know that in this incident, I don't have a memorable story of generosity, danger, or creativity to share, but I genuinely believe that one can find something to think about in considering what Teleutias did to earn such loyalty from his men. This brings us face to face with a true man's achievements that are more significant than lots of wealth or adventure. (3)

 (3) See Grote, "H. G." ix. 518: "The ideal of government as it
    presented itself to Xenophon was the paternal despotism or
    something like it," {to ethelonton arkhein}. Cf. "Cyrop." passim,
    "Heiro," and his various other compositions.
(3) See Grote, "H. G." ix. 518: "The ideal of government for Xenophon was a paternal form of despotism or something similar," {to ethelonton arkhein}. Cf. "Cyrop." throughout, "Heiro," and his other works.

The new admiral Hierax, taking with him the larger portion of the fleet, set sail once more for Rhodes. He left behind him twelve vessels in Aegina under his vice-admiral Gorgopas, who was now installed as governor of that island. In consequence of this chance the Athenian troops inside the fortres were more blockaded than the Aeginetans themselves, so much so that a vote was passed by the Athenian assembly, in obedience to which a large fleet was manned, and the garrison, after four months' sojourn in Aegina, were brought back. But this was no sooner done than they began to be harassed by Gorgopas and the privateers again. To operate against these they fitted out thirteen vessels, choosing Eunomus as admiral in command. Hierax was still in Rhodes when the Lacedaemonians sent out a new admiral, Antalcidas; they believed that they could not find a better mode of gratifying Tiribazus. Accordingly Antalcidas, after visiting Aegina in order to pick up the vessels under Gorgopas, set sail for Ephesus. At this point he sent back Gorgopas with his twelve ships to Aegina, and appointed his vice-admiral Nicolochus to command the remainder of the fleet.

The new admiral Hierax, taking most of the fleet with him, set sail again for Rhodes. He left behind twelve ships in Aegina with his vice-admiral Gorgopas, who was now the governor of that island. Because of this situation, the Athenian troops inside the fortress were more isolated than the Aeginetans themselves, leading the Athenian assembly to pass a vote to man a large fleet, bringing back the garrison after four months in Aegina. However, as soon as this was done, Gorgopas and the privateers started to attack them again. To deal with these threats, they outfitted thirteen ships, appointing Eunomus as the admiral in charge. Hierax was still in Rhodes when the Lacedaemonians sent a new admiral, Antalcidas, believing this was the best way to please Tiribazus. Antalcidas then visited Aegina to collect the ships from Gorgopas and set sail for Ephesus. At this point, he sent Gorgopas back to Aegina with his twelve ships and appointed his vice-admiral Nicolochus to lead the rest of the fleet.

Nicolochus was to relieve Abydos, and thither set sail; but in the course of the voyage turned aside to Tenedos, where he ravaged the territory, and, with the money so secured, sailed on to Abydos. The Athenian generals (4) on their side, collecting from Samothrace, Thasos, and the fortresses in that quarter, hastened to the relief of Tenedos; but, finding that Nicolochus had continued his voyage to Abydos, they selected the Chersonese as their base, and proceeded to blockade him and his fleet of five-and-twenty vessels with the two-and-thirty vessels under their joint command.

Nicolochus was supposed to help out Abydos, so he set sail for there. However, during his voyage, he made a detour to Tenedos, where he plundered the area. With the money he gathered, he continued on to Abydos. Meanwhile, the Athenian generals (4) gathered forces from Samothrace, Thasos, and nearby fortresses and raced to assist Tenedos. But upon discovering that Nicolochus had already moved on to Abydos, they chose the Chersonese as their base of operations and began to blockade him and his fleet of twenty-five ships with their combined thirty-two ships.

 (4) And among the rest Iphicrates and Diotimus. See below, S. 25;
    above, IV. viii. 39.
(4) And among the others are Iphicrates and Diotimus. See below, S. 25; above, IV. viii. 39.

Meanwhile Gorgopas, returning from Ephesus, fell in with the Athenian admiral Eunomus, and, shunning an encounter at the moment, sought shelter in Aegina, which he reached a little before sunset; and at once disembarking his men, set them down to their evening meal; whilst Eunomus on his side, after hanging back for a little while, sailed away. Night fell, and the Athenian, showing the customary signal light to prevent his squadron straggling, led the way in the darkness. Gorgopas instantly got his men on board again, and, taking the lantern for his guide, followed the Athenians, craftily lagging behind a little space, so as not to show himself or raise any suspicion of his presence. In place of the usual cry the boatswains timed the rowers by a clink of stones, and silently the oars slid, feathering through the waves (5); and just when the squadron of Eunomus was touching the coast, off Cape Zoster (6) in Attica, the Spartan sounded the bugle-note for the charge. Some of Eunomus's vessels were in the act of discharging their crews, others were still getting to their moorings, whilst others were as yet only bearing down to land. The engagement was fought by the light of the moon, and Gorgopas captured four triremes, which he tied astern, and so set sail with his prizes in tow towards Aegina. The rest of the Athenian squadron made their escape into the harbour of Piraeus.

Meanwhile, Gorgopas, returning from Ephesus, came across the Athenian admiral Eunomus. Not wanting to engage at that moment, he sought refuge in Aegina, arriving just before sunset. As soon as he disembarked his men, he had them sit down for their evening meal while Eunomus, after hesitating for a bit, sailed away. Night fell, and the Athenian signaled with the usual light to keep his squadron together, leading the way into the darkness. Gorgopas immediately got his men back on board and, using the lantern as his guide, followed the Athenians, carefully staying back a bit to avoid revealing his presence or raising any suspicions. Instead of the usual shout, the boatswains used the sound of clinking stones to time the rowers, and silently the oars moved, slicing through the waves; just as Eunomus's squadron was reaching the shore off Cape Zoster in Attica, the Spartan sounded the bugle for the charge. Some of Eunomus's ships were in the process of landing their crews, others were still tying up, while some were just approaching the shore. The battle took place under the light of the moon, and Gorgopas captured four triremes, tying them to the back of his ship and setting sail towards Aegina with his prizes in tow. The rest of the Athenian fleet managed to escape into the harbor of Piraeus.

 (5) Lit. "the boatswains employing a clink of stones and a sliding
    motion of the oars."

 (6) I.e. "Cape Girdle," mod. Cape Karvura. See Tozer, "Geog. of
    Greece," pp. 78, 372.
(5) Lit. "the boat steers using a clink of stones and a sliding motion of the oars."

(6) I.e. "Cape Girdle," modern Cape Karvura. See Tozer, "Geog. of Greece," pp. 78, 372.

It was after these events that Chabrias (7) commenced his voyage to Cyprus, bringing relief to Evagoras. His force consisted at first of eight hundred light troops and ten triremes, but was further increased by other vessels from Athens and a body of heavy infantry. Thus reinforced, the admiral chose a night and landed in Aegina; and secreted himself in ambuscade with his light troops in hollow ground some way beyond the temple of Heracles. At break of day, as prearranged, the Athenian hoplites made their appearance under command of Demaenetus, and began mounting up between two and three miles (8) beyond the Kerakleion at Tripurgia, as it is called. The news soon reached Gorgopas, who sallied out to the rescue with the Aeginetans and the marines of his vessels, being further accompanied by eight Spartans who happened to be with him. Not content with these he issued orders inviting any of the ships' crews, who were free men, to join the relief party. A large number of these sailors responded. They armed themselves as best they could, and the advance commenced. When the vanguard were well past the ambuscade, Chabrias and his men sprang up from their hiding-place, and poured a volley of javelins and stones upon the enemy. At the same moment the hoplites, who had disembarked, (9) were advancing, so that the Spartan vanguard, in the absence of anything like collective action, were speedily cut down, and among them fell Gorgopas with the Lacedaemonians. At their fall the rest of course turned and fled. One hundred and fifty Aeginetans were numbered among the slain, while the loss incurred by the foreigners, metics, and sailors who had joined the relief party, reached a total of two hundred. After this the Athenians sailed the sea as freely as in the times of actual peace. Nor would anything induce the sailors to row a single stroke for Eteonicus—even under pressure—since he had no pay to give.

After these events, Chabrias (7) started his journey to Cyprus to support Evagoras. Initially, his force included eight hundred light troops and ten triremes, but he later received additional ships from Athens and a group of heavy infantry. With these reinforcements, the admiral chose a night to land in Aegina and set up an ambush with his light troops in a valley not far from the temple of Heracles. At dawn, as planned, the Athenian hoplites, led by Demaenetus, began to advance about two to three miles (8) beyond the Kerakleion at Tripurgia. The news quickly reached Gorgopas, who rushed out to help with the Aeginetans and the marines from his ships, joined by eight Spartans who were with him. Not satisfied with this force, he called for any free men among the ship crews to join the rescue effort. Many sailors stepped up, armed themselves as best they could, and started the advance. When the vanguard had moved well past the ambush, Chabrias and his men jumped out from their hiding place and launched a barrage of javelins and stones at the enemy. At the same time, the hoplites who had landed (9) were moving in, so the Spartan vanguard, lacking any coordinated response, was quickly overwhelmed, including Gorgopas and the Lacedaemonians. Following their defeat, the rest fled in panic. One hundred and fifty Aeginetans were killed, while the foreign soldiers, metics, and sailors who had joined the relief effort suffered a loss of two hundred. After this, the Athenians sailed the seas as easily as they did in times of actual peace. No amount of pressure could persuade the sailors to row for Eteonicus, as he had no pay to offer.

 (7) According to Diod. xiv. 92, Chabrias had been for some time in
    Corinth. See also above, IV. viii. 24.

 (8) Lit. "about sixteen stades."

 (9) Or, reading {oi anabebekotes}, "who had scaled the height." See
    Hartman, "Anal. Xen." p. 364.
(7) According to Diod. xiv. 92, Chabrias had been in Corinth for a while. See also above, IV. viii. 24.

(8) Literally, "around sixteen stades."

(9) Or, reading {oi anabebekotes}, "who had scaled the height." See Hartman, "Anal. Xen." p. 364.

Subsequently the Lacedaemonians despatched Teleutias once again to take command of the squadron, and when the sailors saw it was he who had come, they were overjoyed. He summoned a meeting and addressed them thus: "Soldiers, I am back again, but I bring with me no money. Yet if God be willing, and your zeal flag not, I will endeavour to supply you with provisions without stint. Be well assured, as often as I find myself in command of you, I have but one prayer—that your lives may be spared no less than mine; and as for the necessaries of existence, perhaps it would astonish you if I said I would rather you should have them than I. Yet by the gods I swear I would welcome two days' starvation in order to spare you one. Was not my door open in old days to every comer? Open again it shall stand now; and so it shall be; where your own board overflows, you shall look in and mark the luxury of your general; but if at other times you see him bearing up against cold and heat and sleepless nights, you must apply the lesson to yourselves and study to endure those evils. I do not bid you do aught of this for self-mortification's sake, but that you may derive some after-blessing from it. Soldiers, let Lacedaemon, our own mother-city, be to you an example. Her good fortune is reputed to stand high. That you know; and you know too, that she purchased her glory and her greatness not by faint-heartedness, but by choosing to suffer pain and incur dangers in the day of need. 'Like city,' I say, 'like citizens.' You, too, as I can bear you witness, have been in times past brave; but to-day must we strive to be better than ourselves. So shall we share our pains without repining, and when fortune smiles, mingle our joys; for indeed the sweetest thing of all surely is to flatter no man, Hellene or Barbarian, for the sake of hire; we will suffice to ourselves, and from a source to which honour pre-eminently invites us; since, I need not remind you, abundance won from the enemy in war furnishes forth not bodily nutrition only, but a feast of glory the wide world over."

Later, the Lacedaemonians sent Teleutias back again to take charge of the squadron, and when the sailors saw that it was him, they were thrilled. He called a meeting and spoke to them: "Soldiers, I’m back, but I don’t bring any money. Yet if it’s in God’s plan, and if you stay motivated, I’ll do my best to provide you with plenty of supplies. You can be sure that whenever I’m in command of you, I only have one wish—that your lives are spared just like mine; and as for what you need to survive, it might surprise you if I said I’d rather you get it than I do. By the gods, I swear I’d accept two days of hunger to spare you one. Wasn’t my door always open to everyone before? It will be open again now; and it will stay that way; where your own table is full, you’ll see the comforts of your general; but if you ever see me enduring cold, heat, and sleepless nights, remember that you should learn from that and work to withstand those hardships. I’m not asking you to do this for the sake of suffering, but so you can gain something beneficial out of it later. Soldiers, let Lacedaemon, our mother city, be an example for you. Everyone knows that her fortune is highly regarded. You know that she earned her glory and greatness not through cowardice, but by choosing to face hardship and danger when it mattered. 'Like city,' I say, 'like citizens.' You have shown bravery in the past, but today we must strive to be even better. That way, we’ll share our struggles without complaint, and when fortune is on our side, we’ll celebrate together; because truly the sweetest thing of all is to not flatter anyone, whether Hellene or Barbarian, for the sake of gain; we will be sufficient unto ourselves, from a source that honorably calls us; since, as I don’t need to remind you, the abundance gained from enemies in war offers not just physical sustenance, but a feast of glory worldwide."

So he spoke, and with one voice they all shouted to him to issue what orders he thought fit; they would not fail him in willing service. The general's sacrifice was just concluded, and he answered: "Good, then, my men; go now, as doubtless you were minded, and take your evening meal, and next provide yourselves, please, with one day's food. After that repair to your ships without delay, for we have a voyage on hand, whither God wills, and must arrive in time." So then, when the men returned, he embarked them on their ships, and sailed under cover of night for the great harbour of Piraeus: at one time he gave the rowers rest, passing the order to take a snatch of sleep; at another he pushed forward towards his goal with rise and fall of oars. If any one supposes that there was a touch of madness in such an expedition—with but twelve triremes to attack an enemy possessed of a large fleet—he should consider the calculations of Teleutias. He was under the firm persuasion that the Athenians were more careless than ever about their navy in the harbour since the death of Gorgopas; and in case of finding warships riding at anchor—even so, there was less danger, he conjectured, in attacking twenty ships in the port of Athens than ten elsewhere; for, whereas, anywhere outside the harbour the sailors would certainly be quartered on board, at Athens it was easy to divine that the captains and officers would be sleeping at their homes, and the crews located here and there in different quarters.

So he said this, and they all shouted in unison for him to give whatever orders he deemed necessary; they would be ready to assist him. The general's sacrifice had just ended, and he responded: "Alright then, my men; go now, as you likely intended, and have your evening meal, and then please prepare one day's worth of food. After that, head to your ships without delay, as we have a journey ahead of us, where God leads, and we must arrive on time." After the men returned, he got them on their ships and sailed under the cover of night towards the great harbor of Piraeus: at times he let the rowers rest, telling them to catch a bit of sleep; at other times he urged them on towards their destination with the rise and fall of the oars. If anyone thinks there was a hint of madness in such a venture—with only twelve triremes going against an enemy with a large fleet—they should consider Teleutias's reasoning. He firmly believed that the Athenians were more negligent than ever about their navy in the harbor since Gorgopas's death; and if they encountered warships at anchor—even then, he believed there was less risk in attacking twenty ships in the port of Athens than ten elsewhere, because outside the harbor, the sailors would probably be on board, but in Athens, it was easy to guess that the captains and officers would be at home sleeping, and the crews scattered in different areas.

This minded he set sail, and when he was five or six furlongs (10) distant from the harbour he lay on his oars and rested. But with the first streak of dawn he led the way, the rest following. The admiral's orders to the crews were explicit. They were on no account to sink any merchant vessel; they were equally to avoid damaging (11) their own vessels, but if at any point they espied a warship at her moorings they must try and cripple her. The trading vessels, provided they had got their cargoes on board, they must seize and tow out of the harbour; those of larger tonnage they were to board wherever they could and capture the crews. Some of his men actually jumped on to the Deigma quay, (12) where they seized hold of various traders and pilots and deposited them bodily on board ship. So the Spartan admiral carried out his programme.

With this in mind, he set sail, and when he was about five or six furlongs (10) away from the harbor, he stopped rowing and took a break. But as soon as the first light of dawn appeared, he took the lead, with the others following behind. The admiral had given clear orders to the crews: under no circumstances were they to sink any merchant vessels; they also needed to avoid damaging (11) their own ships. However, if they spotted a warship at anchor, they should attempt to disable it. They were to seize any trading vessels that had their cargoes loaded and tow them out of the harbor; for larger ships, they were to board them whenever possible and capture the crews. Some of his men even jumped onto the Deigma quay (12), where they grabbed several traders and pilots and brought them back to the ship. So, the Spartan admiral carried out his plan.

 (10) Lit. "five or six stades."

 (11) See Hartman, "Anal. Xen." pp. 365, 366.

 (12) See Grote ("H. G." ix. 523): cf. Thuc. ii. 94, the attempt of
    Brasidas on the port of Megara. For the wealth of Piraeus, Grote
    "H. G." ix. 351. See below, "Pol. Ath." i. 17; "Rev." iii. 13.
(10) Literally, "five or six stades."

(11) See Hartman, "Anal. Xen." pp. 365, 366.

(12) See Grote ("H. G." ix. 523); compare Thuc. ii. 94, the attempt by Brasidas on the port of Megara. For the wealth of Piraeus, see Grote "H. G." ix. 351. See below, "Pol. Ath." i. 17; "Rev." iii. 13.

As to the Athenians, meanwhile, some of them who got wind of what was happening rushed from indoors outside to see what the commotion meant, others from the streets home to get their arms, and others again were off to the city with the news. The whole of Athens rallied to the rescue at that instant, heavy infantry and cavalry alike, the apprehension being that Piraeus was taken. But the Spartan sent off the captured vessels to Aegina, telling off three or four of his triremes to convoy them thither; with the rest he followed along the coast of Attica, and emerging in seemingly innocent fashion from the harbour, captured a number of fishing smacks, and passage boats laden with passengers crossing to Piraeus from the islands; and finally, on reaching Sunium he captured some merchantmen laden with corn or other merchandise. After these performances he sailed back to Aegina, where he sold his prizes, and with the proceeds was able to provide his troops with a month's pay, and for the future was free to cruise about and make what reprisals chance cast in his way. By such a procedure he was able to support a full quota of mariners on board his squadron, and procured to himself the prompt and enthusiastic service of his troops.

As for the Athenians, some of them who heard what was going on rushed outside to see what the fuss was about, while others headed home to grab their weapons, and some left for the city to spread the news. The entire city of Athens mobilized to help at that moment, both infantry and cavalry, fearing that Piraeus had been captured. Meanwhile, the Spartan sent the captured ships to Aegina, dispatching three or four of his triremes to escort them there; he then followed the coast of Attica and, appearing harmless as he left the harbor, seized several fishing boats and passenger ferries traveling to Piraeus from the islands. Finally, when he reached Sunium, he captured some merchant ships loaded with grain or other goods. After these actions, he returned to Aegina, where he sold his prizes, and with the money, he was able to pay his troops for a month and was free to cruise around and take advantage of any opportunities that came his way. This strategy allowed him to maintain a full crew on his ships and ensured that his troops served with promptness and enthusiasm.

B.C. 388-387. Antalcidas had now returned from the Persian court with Tiribazus. The negotiations had been successful. He had secured the alliance of the Persian king and his military co-operation in case the Athenians and their allies refused to abide by the peace which the king dictated. But learning that his second in command, Nicolochus, was being blockaded with his fleet by Iphicrates and Diotimus (13) in Abydos, he set off at once by land for that city. Being come thither he took the fleet one night and put out to sea, having first spread a story that he had invitations from a party in Calchedon; but as a matter of fact he came to anchorage in Percote and there kept quiet. Meanwhile the Athenian forces under Demaenetus and Dionysius and Leontichus and Phanias had got wind of his movement, and were in hot pursuit towards Proconnesus. As soon as they were well past, the Spartan veered round and returned to Abydos, trusting to information brought him of the approach of Polyxenus with the Syracusan (14) and Italian squadron of twenty ships, which he wished to pick up and incorporate with his own.

B.C. 388-387. Antalcidas had now returned from the Persian court with Tiribazus. The negotiations had been successful. He had secured the alliance of the Persian king and his military support in case the Athenians and their allies refused to follow the peace that the king outlined. However, upon learning that his second-in-command, Nicolochus, was being blockaded with his fleet by Iphicrates and Diotimus (13) in Abydos, he immediately set off by land for that city. Once he arrived, he took the fleet out to sea one night, pretending that he had received invitations from a group in Calchedon; in reality, he anchored in Percote and stayed quiet. Meanwhile, the Athenian forces led by Demaenetus, Dionysius, Leontichus, and Phanias had caught wind of his movement and were hot on his trail towards Proconnesus. As soon as they passed by, the Spartan turned around and returned to Abydos, relying on information about the approach of Polyxenus with the Syracusan (14) and Italian squadron of twenty ships that he wanted to join with his own.

 (13) See above; Lysias, "de bon. Arist." (Jebb, "Att. Or." i. p. 327).

 (14) See below, VI. ii. 4 foll; Hicks, 71, 84, 88.
 (13) See above; Lysias, "On Behalf of Aristocrates." (Jebb, "Attic Orators," vol. 1, p. 327).

 (14) See below, VI. ii. 4 and following; Hicks, 71, 84, 88.

A little later the Athenian Thrasybulus (15) (of Collytus) was making his way up with eight ships from Thrace, his object being to effect a junction with the main Athenian squadron. The scouts signalled the approach of eight triremes, whereupon Antalcidas, embarking his marines on board twelve of the fastest sailers of his fleet, ordered them to make up their full complements, where defective, from the remaining vessels; and so lay to, skulking in his lair with all possible secrecy. As soon as the enemy's vessels came sailing past he gave chase; and they catching sight of him took to flight. With his swiftest sailors he speedily overhauled their laggards, and ordering his vanguard to let these alone, he followed hard on those ahead. But when the foremost had fallen into his clutches, the enemy's hinder vessels, seeing their leaders taken one by one, out of sheer despondency fell an easy prey to the slower sailers of the foe, so that not one of the eight vessels escaped.

A little while later, the Athenian Thrasybulus (15) (from Collytus) was making his way up with eight ships from Thrace, aiming to join the main Athenian fleet. The scouts signaled the approach of eight triremes, and Antalcidas, loading his marines onto twelve of the fastest ships in his fleet, ordered them to fill their crews from the remaining vessels. He then hid, staying as secretive as possible. As soon as the enemy's ships passed by, he gave chase; when they spotted him, they fled. With his fastest sailors, he quickly caught up with the stragglers and ordered his lead ships to ignore them while pursuing those in front. But when he captured the lead vessels, the enemy's rear ships, seeing their leaders taken one by one, fell into despair and became easy targets for the slower ships of the foe, so none of the eight vessels managed to escape.

 (15) His name occurs on the famous stele of the new Athenian
    confederacy, B.C. 378. See Hicks, 81; Kohler, "C. I. A." ii. 17;
    Demos. "de. Cor." p. 301; Arist. "Rhet." ii. 23; Demos. "c.
    Timocr." 742.
(15) His name appears on the well-known stele of the new Athenian confederacy, B.C. 378. See Hicks, 81; Kohler, "C. I. A." ii. 17; Demos. "de. Cor." p. 301; Arist. "Rhet." ii. 23; Demos. "c. Timocr." 742.

Presently the Syracusan squadron of twenty vessels joined him, and again another squadron from Ionia, or rather so much of that district as lay under the control of Tiribazus. The full quota of the contingent was further made up from the territory of Ariobarzanes (which whom Antalcidas kept up a friendship of long standing), in the absence of Pharnabazus, who by this date had already been summoned up country on the occasion of his marriage with the king's daughter. With this fleet, which, from whatever sources derived, amounted to more than eighty sail, Antalcidas ruled the seas, and was in a position not only to cut off the passage of vessels bound to Athens from the Euxine, but to convoy them into the harbours of Sparta's allies.

Currently, the Syracusan fleet of twenty ships joined him, along with another fleet from Ionia, or at least the part of it that was under the control of Tiribazus. The full contingent also included support from the land of Ariobarzanes, with whom Antalcidas had a long-standing friendship, especially since Pharnabazus had already been called inland due to his marriage to the king's daughter. With this fleet, which totaled over eighty ships from various sources, Antalcidas dominated the seas. He was in a position to not only block ships headed to Athens from the Euxine but also to escort them into the ports of Sparta's allies.

The Athenians could not but watch with alarm the growth of the enemy's fleet, and began to fear a repetition of their former discomfiture. To be trampled under foot by the hostile power seemed indeed no remote possibility, now that the Lacedaemonians had procured an ally in the person of the Persian monarch, and they were in little less than a state of siege themselves, pestered as they were by privateers from Aegina. On all these grounds the Athenians became passionately desirous of peace. (16) The Lacedaemonians were equally out of humour with the war for various reasons—what with their garrison duties, one mora at Lechaeum and another at Orchomenus, and the necessity of keeping watch and ward on the states, if loyal not to lose them, if disaffected to prevent their revolt; not to mention that reciprocity of annoyance (17) of which Corinth was the centre. So again the Argives had a strong appetite for peace; they knew that the ban had been called out against them, and, it was plain, that no fictitious alteration of the calendar would any longer stand them in good stead. Hence, when Tiribazus issued a summons calling on all who were willing to listen to the terms of peace sent down by the king (18) to present themselves, the invitation was promptly accepted. At the opening of the conclave (19) Tiribazus pointed to the king's seal attached to the document, and proceeded to read the contents, which ran as follows:

The Athenians couldn’t help but watch with concern as the enemy fleet grew, fearing they might face another defeat. The idea of being crushed by the hostile power didn’t seem far-fetched, especially since the Lacedaemonians had gained an ally in the Persian king, and they were almost under siege themselves, troubled by privateers from Aegina. For these reasons, the Athenians became really eager for peace. The Lacedaemonians were also fed up with the war for several reasons—juggling their garrison duties, with one unit at Lechaeum and another at Orchomenus, and needing to keep an eye on the states to maintain loyalty or to prevent rebellion; not to mention the annoyance that centered around Corinth. Similarly, the Argives were very keen for peace; they were aware that a ban had been placed against them, and it was clear that any fake changes to the calendar wouldn’t help them anymore. So when Tiribazus issued a call for anyone willing to hear the terms of peace sent down by the king to come forward, the invitation was quickly embraced. At the start of the meeting, Tiribazus pointed to the king's seal on the document and proceeded to read its contents, which said the following:

 (16) See, at this point, Grote on the financial condition of Athens
    and the "Theorikon," "H. G." ix. 525.

 (17) Or, "that give-and-take of hard knocks."

 (18) See Hicks, 76.

 (19) At Sardis, doubtless.
(16) Check out Grote's work on Athens' financial situation and the "Theorikon," "H. G." ix. 525.

(17) Or, "the back-and-forth of tough blows."

(18) Refer to Hicks, 76.

(19) Probably at Sardis.

"The king, Artaxerxes, deems it just that the cities in Asia, with the islands of Clazomenae and Cyprus, should belong to himself; the rest of the Hellenic cities he thinks it just to leave independent, both small and great, with the exception of Lemnos, Imbros, and Scyros, which three are to belong to Athens as of yore. Should any of the parties concerned not accept this peace, I, Artaxerxes, will war against him or them with those who share my views. This will I do by land and by sea, with ships and with money."

"The king, Artaxerxes, believes it's fair that the cities in Asia, along with the islands of Clazomenae and Cyprus, should belong to him; he thinks the other Hellenic cities, both small and large, should remain independent, except for Lemnos, Imbros, and Scyros, which will still belong to Athens as they did in the past. If any of the parties involved do not accept this peace, I, Artaxerxes, will fight against him or them with those who agree with me. I will do this by land and by sea, with ships and money."

After listening to the above declaration the ambassadors from the several states proceeded to report the same to their respective governments. One and all of these took the oaths (20) to ratify and confirm the terms unreservedly, with the exception of the Thebans, who claimed to take the oaths in behalf of all Boeotians. This claim Agesilaus repudiated: unless they chose to take the oaths in precise conformity with the words of the king's edict, which insisted on "the future autonomy of each state, small or great," he would not admit them. To this the Theban ambassadors made no other reply, except that the instructions they had received were different. "Pray go, then," Agesilaus retorted, "and ask the question; and you may inform your countrymen that if they will not comply, they will be excluded from the treaty." The Theban ambassadors departed, but Agesilaus, out of hatred to the Thebans, took active measures at once. Having got the consent of the ephors he forthwith offered sacrifice. The offerings for crossing the frontier were propitious, and he pushed on to Tegea. From Tegea he despatched some of the knights right and left to visit the perioeci and hasten their mobilisation, and at the same time sent commanders of foreign brigades to the allied cities on a similar errand. But before he had started from Tegea the answer from Thebes arrived; the point was yielded, they would suffer the states to be independent. Under these circumstances the Lacedaemonians returned home, and the Thebans were forced to accept the truce unconditionally, and to recognise the autonomy of the Boeotian cities. (21) But now the Corinthians were by no means disposed to part with the garrison of the Argives. Accordingly Agesilaus had a word of warning for both. To the former he said, "if they did not forthwith dismiss the Argives," and to the latter, "if they did not instantly quit Corinth," he would march an army into their territories. The terror of both was so great that the Argives marched out of Corinth, and Corinth was once again left to herself; (22) whereupon the "butchers" (23) and their accomplices in the deed of blood determined to retire from Corinth, and the rest of the citizens welcomed back their late exiles voluntarily.

After hearing the statement above, the ambassadors from the different states reported it to their governments. All of them took the oaths (20) to accept and confirm the terms without reservation, except for the Thebans, who insisted on taking the oaths on behalf of all Boeotians. Agesilaus rejected this claim: unless they agreed to take the oaths exactly as the king's edict stated, which stressed "the future autonomy of each state, small or large," he would not accept them. The Theban ambassadors responded only that their instructions were different. "Then go ahead," Agesilaus replied, "and ask for clarification; tell your people that if they don’t comply, they will be excluded from the treaty." The Theban ambassadors left, but out of animosity towards the Thebans, Agesilaus immediately took action. After gaining the consent of the ephors, he proceeded with a sacrifice. The offerings for crossing the border were favorable, and he advanced to Tegea. From Tegea, he sent some knights out to the right and left to encourage the perioeci and push for their mobilization, while also dispatching commanders of foreign brigades to the allied cities for the same purpose. But before he could leave Tegea, the response from Thebes arrived; they conceded the point and agreed to allow the states to be independent. Given these circumstances, the Lacedaemonians returned home, and the Thebans were compelled to accept the truce unconditionally and to acknowledge the autonomy of the Boeotian cities. (21) However, the Corinthians were not ready to let go of the garrison of the Argives. So, Agesilaus warned both sides. He told the former, "if you don’t dismiss the Argives immediately," and to the latter, "if you don’t leave Corinth right away," he would march an army into their lands. The fear instilled in both was so immense that the Argives left Corinth, and Corinth was once again on its own; (22) upon which the "butchers" (23) and their co-conspirators decided to withdraw from Corinth, and the remaining citizens welcomed back their former exiles voluntarily.

 (20) At Sparta, doubtless.

 (21) See Freeman, op. cit. pp. 168, 169.

 (22) See "Ages." ii. 21; Grote, "H. G." ix. 537.

 (23) {oi sphageis}, a party catchword (in reference to the incidents
    narrated above, "Hell." IV. iv. 2). See below, {ton bareon
    demagogon}, "Hell." V. ii. 7; {oi kedomenoi tes Peloponnesou},
    "Hell." VII. v. 1; above, {oi sphageis}, "Hell." III. ii. 27, of
    the philo-Laconian oligarchs in Elis. See Dem. "c. Lept." 473.
(20) At Sparta, for sure.

(21) See Freeman, op. cit. pp. 168, 169.

(22) See "Ages." ii. 21; Grote, "H. G." ix. 537.

(23) {oi sphageis}, a party slogan (referring to the incidents mentioned earlier, "Hell." IV. iv. 2). See below, {ton bareon demagogon}, "Hell." V. ii. 7; {oi kedomenoi tes Peloponnesou}, "Hell." VII. v. 1; above, {oi sphageis}, "Hell." III. ii. 27, referring to the pro-Laconian oligarchs in Elis. See Dem. "c. Lept." 473.

Now that the transactions were complete, and the states were bound by their oaths to abide by the peace sent down to them by the king, the immediate result was a general disarmament, military and naval forces being alike disbanded; and so it was that the Lacedaemonians and Athenians, with their allies, found themselves in the enjoyment of peace for the first time since the period of hostilities subsequent to the demolition of the walls of Athens. From a condition which, during the war, can only be described as a sort of even balance with their antagonists, the Lacedaemonians now emerged; and reached a pinnacle of glory consequent upon the Peace of Antalcidas, (24) so called. As guarantors of the peace presented by Hellas to the king, and as administrators personally of the autonomy of the states, they had added Corinth to their alliance; they had obtained the independence of the states of Boeotia at the expense of Thebes, (25) which meant the gratification of an old ambition; and lastly, by calling out the ban in case the Argives refused to evacuate Corinth, they had put a stop to the appropriation of that city by the Argives.

Now that the transactions were complete and the states were bound by their oaths to uphold the peace established by the king, the immediate result was a general disarmament, with both military and naval forces disbanded. Thus, the Lacedaemonians and Athenians, along with their allies, experienced peace for the first time since the hostilities following the destruction of the walls of Athens. Emerging from a state that during the war could only be described as a standoff with their opponents, the Lacedaemonians reached a peak of glory following the Peace of Antalcidas. As guarantors of the peace presented by Hellas to the king and as direct administrators of the autonomy of the states, they added Corinth to their alliance, secured the independence of the Boeotian states at the expense of Thebes—which fulfilled a long-held ambition—and finally, by threatening action if the Argives refused to vacate Corinth, they halted the Argives' attempts to take over that city.

 (24) Or, more correctly, the peace "under," or "at the date of," {ep
    'Antalkidou}. See Grote, "H. G." x. 1, note 1.

 (25) Or, "they had made the states of Boeotia independent of Thebes."
    See Grote, "H. G." x. 44.
(24) Or, more accurately, the peace "under," or "as of," {ep 'Antalkidou}. See Grote, "H. G." x. 1, note 1.

(25) Or, "they had made the states of Boeotia independent from Thebes." See Grote, "H. G." x. 44.

II

II

B.C. 386. Indeed the late events had so entirely shaped themselves in conformity with the wishes of the Lacedaemonians, that they determined to go a step farther and chastise those of their allies who either had borne hard on them during the war, or otherwise had shown themselves less favourable to Lacedaemon than to her enemies. (1) Chastisement was not all; they must lay down such secure foundations for the future as should render the like disloyalty impossible again. (2) As the first step towards this policy they sent a dictatorial message to the Mantinaeans, and bade them raze their fortifications, on the sole ground that they could not otherwise trust them not to side with their enemies. Many things in their conduct, they alleged, from time to time, had not escaped their notice: their frequent despatches of corn to the Argives while at war with Lacedaemon; at other times their refusal to furnish contingents during a campaign, on the pretext of some holy truce or other; (3) or if they did reluctantly take the field—the miserable inefficiency of their service. "But, more than that," they added, "we note the jealousy with which you eye any good fortune which may betide our state; the extravagant pleasure (4) you exhibit at the sudden descent of some disaster."

B.C. 386. The recent events had aligned so perfectly with the goals of the Lacedaemonians that they decided to take it further and punish those allies who had either been harsh towards them during the war or had shown more loyalty to their enemies than to Lacedaemon. (1) Punishment wasn’t enough; they needed to establish strong foundations for the future to prevent such disloyalty from happening again. (2) As the first step in this plan, they sent a forceful message to the Mantinaeans, ordering them to tear down their fortifications solely because they couldn’t trust them not to side with their enemies. They claimed that many of their actions had not gone unnoticed: their frequent shipments of grain to the Argives while they were at war with Lacedaemon; at other times, their refusal to provide troops during a campaign, citing some holy truce or another; (3) or even when they did grudgingly join the fight—their terrible lack of effectiveness. "More importantly," they added, "we notice the envy with which you regard any good fortune that comes our way; the over-the-top joy (4) you show at our sudden misfortunes."

 (1) See Hartman, "An. Xen." p. 367 foll.; Busolt, "Die Lak." p. 129
    foll.

 (2) Or, "they determined to chastise... and reduce to such order
    that disloyalty should be impossible."

 (3) See above, "Hell." IV. ii. 16.

 (4) Ib. IV. v. 18.
(1) See Hartman, "An. Xen." p. 367 and following; Busolt, "Die Lak." p. 129 and following.

(2) Or, "they decided to punish... and bring things to a state where disloyalty would be impossible."

(3) See above, "Hell." IV. ii. 16.

(4) Ib. IV. v. 18.

This very year, moreover, it was commonly said, (5) saw the expiration, as far as the Mantineans were concerned, of the thirty years' truce, consequent upon the battle of Mantinea. On their refusal, therefore, to raze their fortification walls the ban was called out against them. Agesilaus begged the state to absolve him from the conduct of this war on the plea that the city of Mantinea had done frequent service to his father (6) in his Messenian wars. Accordingly Agesipolis led the expedition—in spite of the cordial relations of his father Pausanias (7) with the leaders of the popular party in Mantinea.

This year, it was widely said that the thirty-year truce, related to the battle of Mantinea, came to an end for the Mantineans. When they refused to tear down their fortification walls, a ban was placed on them. Agesilaus requested that the state excuse him from leading this war, arguing that Mantinea had provided his father with significant support during the Messenian wars. As a result, Agesipolis took command of the expedition, despite Pausanias's good relations with the leaders of the popular party in Mantinea.

 (5) As to this point, see Curtius, "H. G." V. v. (iv. 305 note, Eng.
    trans.) There appears to be some confusion. According to Thuc. v.
    81, "When the Argives deserted the alliance  (with Mantinea,
    Athens, and Elis, making a new treaty of alliance with Lacedaemon
    for fifty years) the Mantineans held out for a time, but without
    the Argives they were helpless, and so they came to terms with the
    Lacedaemonians, and gave up their claims to supremacy over the
    cities in Arcadia, which had been subject to them.... These
    changes were effected at the close of winter  (418 B.C.) towards
    the approach of spring  (417 B.C.), and so ended the fourteenth
    year of the war." Jowett. According to Diod. xv. 5, the
    Lacedaemonians attacked Mantinea within two years after the Peace
    of Antalcidas, apparently in 386 B.C. According to Thuc. v. 82,
    and "C. I. A. 50, in B.C. 417 Argos had reverted to her alliance
    with Athens, and an attempt to connect the city with the sea by
    long walls was made, certain other states in Peloponnese being
    privy to the project" (Thuc. v. 83)—an attempt frustrated by
    Lacedaemon early in B.C. 416. Is it possible that a treaty of
    alliance between Mantinea and Lacedaemon for thirty years was
    formally signed in B.C. 416?

 (6) I.e. Archidamus.

 (7) See above, "Hell." III. v. 25.
(5) Regarding this matter, see Curtius, "H. G." V. v. (iv. 305 note, Eng. trans.) There seems to be some confusion. According to Thuc. v. 81, "When the Argives left the alliance (with Mantinea, Athens, and Elis, forming a new treaty with Lacedaemon for fifty years) the Mantineans held out for a while, but without the Argives, they were powerless, so they made peace with the Lacedaemonians and gave up their claims to control over the cities in Arcadia that had been under them.... These changes took place at the end of winter (418 B.C.) as spring approached (417 B.C.), marking the end of the fourteenth year of the war." Jowett. Diod. xv. 5 states that the Lacedaemonians attacked Mantinea within two years after the Peace of Antalcidas, likely in 386 B.C. According to Thuc. v. 82, and "C. I. A. 50, in B.C. 417 Argos returned to its alliance with Athens, and there was an effort to connect the city to the sea by long walls, with the support of certain other states in the Peloponnese" (Thuc. v. 83)—a plan disrupted by Lacedaemon early in B.C. 416. Is it possible that a treaty of alliance between Mantinea and Lacedaemon for thirty years was officially signed in B.C. 416?

(6) I.e. Archidamus.

(7) See above, "Hell." III. v. 25.

B.C. 385. The first move of the invader was to subject the enemy's territory to devastation; but failing by such means to induce them to raze their walls, he proceeded to draw lines of circumvallation round the city, keeping half his troops under arms to screen the entrenching parties whilst the other half pushed on the work with the spade. As soon as the trench was completed, he experienced no further difficulty in building a wall round the city. Aware, however, of the existence of a huge supply of corn inside the town, the result of the bountiful harvest of the preceding year, and averse to the notion of wearing out the city of Lacedaemon and her allies by tedious campaigning, he hit upon the expedient of damming up the river which flowed through the town.

B.C. 385. The invader's first action was to devastate the enemy's land; however, when that failed to force them to tear down their walls, he began to build a circled line around the city, keeping half of his troops ready to protect the workers while the other half focused on digging. Once the trench was done, he had no trouble putting up a wall around the city. Knowing there was a huge supply of grain inside the town due to the previous year’s abundant harvest, and wanting to avoid exhausting the city of Lacedaemon and its allies with a long campaign, he decided to block the river that flowed through the town.

It was a stream of no inconsiderable size. (8) By erecting a barrier at its exit from the town he caused the water to rise above the basements of the private dwellings and the foundations of the fortification walls. Then, as the lower layers of bricks became saturated and refused their support to the rows above, the wall began to crack and soon to totter to its fall. The citizens for some time tried to prop it with pieces of timber, and used other devices to avert the imminent ruin of their tower; but finding themselves overmatched by the water, and in dread lest the fall at some point or other of the circular wall (9) might deliver them captive to the spear of the enemy, they signified their consent to raze their walls. But the Lacedaemonians now steadily refused any form of truce, except on the further condition that the Mantineans would suffer themselves to be broken up and distributed into villages. They, looking the necessity in the face, consented to do even that. The sympathisers with Argos among them, and the leaders of their democracy, thought their fate was sealed. Then the father treated with the son, Pausanias with Agesipolis, on their behalf, and obtained immunity for them—sixty in number—on condition that they should quit the city. The Lacedaemonian troops stood lining the road on both sides, beginning from the gates, and watched the outgoers; and with their spears in their hands, in spite of bitter hatred, kept aloof from them with less difficulty than the Mantineans of the better classes themselves—a weighty testimony to the power of Spartan discipline, be it said. In conclusion, the wall was razed, and Mantinea split up into four parts, (10) assuming once again its primitive condition as regards inhabitants. The first feeling was one of annoyance at the necessity of pulling down their present houses and erecting others, yet when the owners (11) found themselves located so much nearer their estates round about the villages, in the full enjoyment of aristocracy, and rid for ever of "those troublesome demagogues," they were delighted with the turn which affairs had taken. It became the custom for Sparta to send them, not one commander of contingents, (12) but four, one for each village; and the zeal displayed, now that the quotas for military service were furnished from the several village centres, was far greater than it had been under the democratic system. So the transactions in connection with Mantinea were brought to a conclusion, and thereby one lesson of wisdom was taught mankind—not to conduct a river through a fortress town.

It was a pretty sizable stream. (8) By building a dam at its exit from the town, he caused the water to rise above the basements of the homes and the foundations of the fortress walls. Then, as the lower layers of bricks soaked up the water and started to fail, the wall began to crack and soon was on the verge of collapse. The citizens tried for a while to shore it up with timber and other means to prevent the imminent destruction of their tower; but realizing they were no match for the water, and fearing that the collapse of any section of the circular wall (9) might leave them vulnerable to the enemy's attack, they agreed to dismantle their walls. However, the Lacedaemonians firmly refused any form of truce unless the Mantineans agreed to be broken up and distributed into villages. Facing this necessity, they consented to it. Those who supported Argos among them, along with the leaders of their democracy, thought their fate was sealed. Then the father negotiated with the son, Pausanias with Agesipolis, on their behalf, and secured safety for them—sixty in total—on the condition that they would leave the city. The Lacedaemonian troops lined the road on both sides, starting from the gates, as they watched the people leave; and despite their intense hatred, they kept their distance with more ease than the better-class Mantineans themselves—a strong testament to the power of Spartan discipline, it should be noted. In the end, the wall was torn down, and Mantinea was divided into four parts, (10) returning once again to its original state regarding its inhabitants. Initially, there was frustration over the need to tear down their current homes and build new ones, yet when the owners (11) found themselves much closer to their estates around the villages, fully enjoying their aristocracy and finally rid of "those troublesome demagogues," they were pleased with how things had turned out. It became customary for Sparta to send them not just one commander of contingents, (12) but four, one for each village; and the enthusiasm shown, now that military service quotas were provided from various village centers, was significantly greater than it had been under the democratic system. Thus, the dealings regarding Mantinea were concluded, and a valuable lesson was learned—not to channel a river through a fortified town.

 (8) I.e. the Ophis. See Leake, "Morea," III. xxiv. p. 71; Pausan.
    "Arcad." 8; Grote, "H. G." x. 48, note 2.

 (9) Or, "in the circuit of the wall."

 (10) See Diod. xv. 5; Strab. viii. 337; Ephor. fr. 138, ed. Did.; and
    Grote, "H. G." x. 51.

 (11) Or, "holders of properties." The historian is referring not to
    the population at large, I think, but to the rich landowners, i.e.
    the {Beltistoi}, and is not so partial as Grote supposes ("H. G."
    x. 51 foll.)

 (12) Technically {zenagoi}, Lacedaemonian officers who commanded the
    contingents of the several allies. See above, "Hell." III. v. 7;
    Thuc. ii. 76; and Arnold's note ad loc.; also C. R. Kennedy, "ap.
    Dict. of Greek and Roman Antiquities," s.v.; Muller, "Dorians,"
    ii. 250, Eng. tr.; Busolt, "Die Lak." p. 125.
(8) That is, the Ophis. See Leake, "Morea," III. xxiv. p. 71; Pausan.
    "Arcad." 8; Grote, "H. G." x. 48, note 2.

(9) Or, "around the wall."

(10) See Diod. xv. 5; Strab. viii. 337; Ephor. fr. 138, ed. Did.; and
    Grote, "H. G." x. 51.

(11) Or, "owners of property." The historian is talking not about the general population, I think, but about the wealthy landowners, i.e. the {Beltistoi}, and is not as biased as Grote assumes ("H. G." x. 51 foll.)

(12) Technically {zenagoi}, Lacedaemonian officers who commanded the various allied contingents. See above, "Hell." III. v. 7; Thuc. ii. 76; and Arnold's note ad loc.; also C. R. Kennedy, "ap. Dict. of Greek and Roman Antiquities," s.v.; Muller, "Dorians," ii. 250, Eng. tr.; Busolt, "Die Lak." p. 125.

B.C. 384-383. To pass on. The party in exile from Phlius, seeing the severe scrutiny to which the behaviour of the allies of Lacedaemon during the late war was being subjected, felt that their opportunity had come. They repaired to Lacedaemon, and laid great emphasis on the fact that, so long as they had been in power themselves at home, "their city used to welcome Lacedaemonians within her walls, and her citizens flocked to the campaign under their leadership; but no sooner had they been driven into exile than a change had come. The men of Phlius now flatly refused to follow Lacedaemon anywhere; the Lacedaemonians, alone of all men living, must not be admitted within their gates." After listening to their story, the ephors agreed that the matter demanded attention. Then they sent to the state of Phlius a message to this effect; the Phliasian exiles were friends of Lacedaemon; nor did it appear that they owed their exile to any misdoing. Under the circumstances, Lacedaemon claimed their recall from banishment, not by force, but as a concession voluntarily granted. When the matter was thus stated, the Phliasians were not without alarm that an army might march upon Phlius, and a party inside the town might admit the enemy within the walls; for within the walls of Phlius were to be found many who, either as blood relations or for other reasons, were partisans of the exiles, and as so often happens, at any rate in the majority of states, there was a revolutionary party who, in their ardour to reform, would welcome gladly their restoration. Owing to fears of this character, a formal decree was passed: to welcome home the exiles, and to restore to them all undisputed property, the purchasers of the same being indemnified from the treasury of the state; and in the event of any ambiguity or question arising between the parties, the same to be determined before a court of justice. Such was the position of affairs in connection with the Phliasian exiles at the date in question.

B.C. 384-383. To move forward. The group in exile from Phlius, noticing the intense scrutiny that Lacedaemon's allies faced regarding their actions during the recent war, realized their chance had come. They went to Lacedaemon and emphasized that while they were in power back home, their city welcomed Lacedaemonians within its walls, and its citizens eagerly joined the campaign under their leadership. However, once they were forced into exile, everything changed. The people of Phlius now outright refused to support Lacedaemon in any way; the Lacedaemonians, unlike anyone else, were not to be allowed through their gates. After hearing their account, the ephors acknowledged that the situation needed attention. They then sent a message to Phlius stating that the Phliasian exiles were friends of Lacedaemon and that they did not seem to deserve their exile for any wrongdoing. Given the circumstances, Lacedaemon requested their return from exile, not through force, but as a concession willingly given. Once this was communicated, the Phliasians were understandably anxious that an army might march toward Phlius and that a faction within the town could welcome the enemy inside. Many within Phlius were related to the exiles or had other ties to them, and, as often happens in many states, there was a revolutionary group eager for reform that would gladly support their return. Due to these fears, a formal decree was passed: to welcome the exiles back home and restore all their undisputed property, with the new owners being compensated from the state's treasury. If any disputes arose between the parties, they would be resolved in a court of law. This was the situation regarding the Phliasian exiles at that time.

B.C. 383. (13) And now from yet another quarter ambassadors arrived at Lacedaemon: that is to say, from Acanthus and Apollonia, the two largest and most important states of the Olynthian confederacy. The ephorate, after learning from them the object of their visit, presented them to the assembly and the allies, in presence of whom Cleigenes of Acanthus made a speech to this effect:

B.C. 383. (13) And now, ambassadors came to Lacedaemon from another area, specifically from Acanthus and Apollonia, the two largest and most important states of the Olynthian confederacy. After hearing about the purpose of their visit, the ephors introduced them to the assembly and the allies, where Cleigenes of Acanthus gave a speech to this effect:

 (13) Al. B.C. 382.
(13) Al. B.C. 382.

"Men of Lacedaemon and of the allied states," he said, "are you aware of a silent but portentous growth within the bosom of Hellas? (14) Few here need to be told that for size and importance Olynthus now stands at the head of the Thracian cities. But are you aware that the citizens of Olynthus had already brought over several states by the bribe of joint citizenship and common laws; that they have forcibly annexed some of the larger states; and that, so encouraged, they have taken in hand further to free the cities of Macedonia from Amyntas the king of the Macedonians; that, as soon as their immediate neighbours had shown compliance, they at once proceeded to attack larger and more distant communities; so much so, that when we started to come hither, we left them masters not only of many other places, but of Pella itself, the capital of Macedonia. Amyntas, (15) we saw plainly, must ere long withdraw from his cities, and was in fact already all but in name an outcast from Macedonia.

"Men of Lacedaemon and the allied states," he said, "are you aware of a quiet but significant growth taking place within Greece? (14) Few here need reminding that Olynthus now ranks at the top of the Thracian cities in size and importance. But do you realize that the citizens of Olynthus have already enticed several states with the lure of joint citizenship and common laws; that they have forcefully taken over some of the larger states; and that, emboldened by this, they have begun to liberate the cities of Macedonia from Amyntas, the king of the Macedonians? As soon as their nearby neighbors showed submission, they immediately moved to attack larger and more distant communities; so much so that when we started our journey here, we left them in control of not only many other areas but also Pella itself, the capital of Macedonia. Amyntas, (15) it was clear, would soon have to retreat from his cities and was already practically an outcast from Macedonia."

 (14) Or, "are you aware of a new power growing up in Hellas?"

 (15) For Amyntas's reign, see Diod. xiv. 89, 92; xv. 19; Isocr.
    "Panegyr." 126, "Archid." 46.
 (14) Or, "are you aware of a new power emerging in Greece?"

 (15) For Amyntas's reign, see Diod. xiv. 89, 92; xv. 19; Isocr.
    "Panegyr." 126, "Archid." 46.

"The Olynthians have actually sent to ourselves and to the men of Apollonia a joint embassy, warning us of their intention to attack us if we refuse to present ourselves at Olynthus with a military contingent. Now, for our parts, men of Lacedaemon, we desire nothing better than to abide by our ancestral laws and institutions, to be free and independent citizens; but if aid from without is going to fail us, we too must follow the rest and coalesce with the Olynthians. Why, even now they muster no less than eight hundred (16) heavy infantry and a considerably larger body of light infantry, while their cavalry, when we have joined them, will exceed one thousand men. At the date of our departure we left embassies from Athens and Boeotia in Olynthus, and we were told that the Olynthians themselves had passed a formal resolution to return the compliment. They were to send an embassy on their side to the aforesaid states to treat of an alliance. And yet, if the power of the Athenians and the Thebans is to be further increased by such an accession of strength, look to it," the speaker added, "whether hereafter you will find things so easy to manage in that quarter.

"The Olynthians have actually sent a joint delegation to us and the people of Apollonia, warning us that they plan to attack if we don’t send a military force to Olynthus. Now, for our part, men of Lacedaemon, we want nothing more than to stick to our ancestral laws and traditions, to remain free and independent citizens; but if we can’t get help from others, we must also join forces with the Olynthians. Right now, they have at least eight hundred heavy infantry and a much larger number of light infantry, and when we join them, their cavalry will number over a thousand. At the time we left, we had ambassadors from Athens and Boeotia in Olynthus, and we were told that the Olynthians themselves had formally decided to reciprocate. They planned to send a delegation to those states to discuss forming an alliance. And yet, if the Athenians and Thebans gain more power from this enhanced strength, consider," the speaker added, "how much more difficult it will be to manage things in that area in the future."

 (16) See Grote, "H. G." x. 72; Thirlwall, "H. G." v. 12 (ch. xxxvii).
(16) See Grote, "H. G." x. 72; Thirlwall, "H. G." v. 12 (ch. xxxvii).

"They hold Potidaea, the key to the isthmus of Pallene, and therefore, you can well believe, they can command the states within that peninsula. If you want any further proof of the abject terror of those states, you have it in the fact that notwithstanding the bitter hatred which they bear to Olynthus, not one of them has dared to send ambassadors along with us to apprise you of these matters.

"They control Potidaea, the gateway to the Pallene isthmus, so you can imagine that they hold power over the states in that peninsula. If you need more evidence of the extreme fear those states feel, just consider that despite their deep resentment towards Olynthus, not one of them has had the courage to send envoys with us to inform you about these issues."

"Reflect, how you can reconcile your anxiety to prevent the unification of Boeotia with your neglect to hinder the solidifying of a far larger power—a power destined, moreover, to become formidable not on land only, but by sea? For what is to stop it, when the soil itself supplies timber for shipbuilding, (17) and there are rich revenues derived from numerous harbours and commercial centres?—it cannot but be that abundance of food and abundance of population will go hand in hand. Nor have we yet reached the limits of Olynthian expansion; there are their neighbours to be thought of—the kingless or independent Thracians. These are already to-day the devoted servants of Olynthus, and when it comes to their being actually under her, that means at once another vast accession of strength to her. With the Thracians in her train, the gold mines of Pangaeus would stretch out to her the hand of welcome.

"Think about how you can manage your worries about stopping the unification of Boeotia while you’re ignoring the bigger threat of a much larger power—a power that’s set to become strong not just on land but at sea too. What’s going to hold it back when the land itself provides timber for building ships, and there are significant profits from many harbors and trade centers? It’s certain that a lot of food will come with a growing population. We haven’t even hit the limits of Olynthian growth yet; we need to consider their neighbors—the Thracians, who are independent or without a king. They are already loyal allies of Olynthus, and if they come under her control, it would mean a huge boost in her strength. With the Thracians on her side, the gold mines of Pangaeus would gladly welcome her."

 (17) See Hicks, 74, for a treaty between Amyntas and the Chalcidians,
    B.C. 390-389: "The article of the treaty between Amyntas III.,
    father of Philip, and the Chalcidians, about timber, etc., reminds
    us that South Macedonia, the Chalcidic peninsula, and Amphipolis
    were the chief sources whence Athens derived timber for her
    dockyards." Thuc. iv. 108; Diod. xx. 46; Boeckh, "P. E. A." p.
    250; and for a treaty between Athens and Amyntas, B.C. 382, see
    Hicks, 77; Kohler, "C. I. A." ii. 397, 423.
(17) See Hicks, 74, for a treaty between Amyntas and the Chalcidians, B.C. 390-389: "The clause in the treaty between Amyntas III., father of Philip, and the Chalcidians regarding timber, etc., reminds us that South Macedonia, the Chalcidic peninsula, and Amphipolis were the main sources from which Athens obtained timber for her shipyards." Thuc. iv. 108; Diod. xx. 46; Boeckh, "P. E. A." p. 250; and for a treaty between Athens and Amyntas, B.C. 382, see Hicks, 77; Kohler, "C. I. A." ii. 397, 423.

"In making these assertions, we are but uttering remarks ten thousand times repeated in the democracy of Olynthus. And as to their confident spirit, who shall attempt to describe it? It is God, for aught I know, who, with the growth of a new capacity, gives increase also to the proud thoughts and vast designs of humanity. For ourselves, men of Lacedaemon and of the allied states, our task is completed. We have played our parts in announcing to you how things stand there. To you it is left to determine whether what we have described is worthy of your concern. One only thing further you ought to recognise: the power we have spoken of as great is not as yet invincible, for those states which are involuntary participants in the citizenship of Olynthus will, in prospect of any rival power appearing in the field, speedily fall away. On the contrary, let them be once closely knit and welded together by the privileges of intermarriage and reciprocal rights of holding property in land—which have already become enactments; let them discover that it is a gain to them to follow in the wake of conquerors (just as the Arcadians, (18) for instance, find it profitable to march in your ranks, whereby they save their own property and pillage their neighbours'); let these things come to pass, and perhaps you may find the knot no longer so easy to unloose."

"In making these statements, we are just repeating comments that have been made countless times in the democracy of Olynthus. And as for their bold spirit, who can really capture it? Perhaps it's God who, along with the development of new abilities, also fuels the ambitious thoughts and grand plans of humanity. As for us, the people of Lacedaemon and our allied states, we have fulfilled our duty. We have done our part in informing you of the situation over there. Now it's up to you to decide if what we've described is worth your attention. One thing you should recognize: the power we talked about as significant is not yet unbeatable. Those states that are unwilling participants in Olynthus' citizenship will quickly withdraw when faced with any rival power. On the flip side, if they become closely united through privileges like intermarriage and mutual property rights—which have already become laws; if they realize it benefits them to align with the conquerors (just like the Arcadians, for example, find it advantageous to march with you, protecting their own property while looting their neighbors); if all this happens, then you may find that untying this alliance is not as simple as it seems."

 (18) For the point of the comparison, see Freeman, "Hist. Fed. Gov."
    ch. iv. "Real nature of the Olynthian scheme," pp. 190 foll., and
    note 2, p. 197; also Grote, "H. G." x. 67 foll., 278 foll.
(18) For the comparison point, see Freeman, "Hist. Fed. Gov."
    ch. iv. "Real nature of the Olynthian scheme," pp. 190 and following, and
    note 2, p. 197; also Grote, "H. G." x. 67 and following, 278 and following.

At the conclusion of this address, the Lacedaemonians requested the allies to speak, bidding them give their joint advice as to the best course to be pursued in the interests of Peloponnese and the allies. Thereupon many members, and especially those who wished to gratify the Lacedaemonians, agreed in counselling active measures; and it was resolved that the states should severally send contingents to form a total of ten thousand men. Proposals were also made to allow any state, so wishing, to give money instead of men, at the rate of three Aeginetan obols (19) a day per man; or where the contingent consisted of cavalry, the pay given for one horseman was to be the equivalent to that of four hoplites; while, in the event of any defaulting in service, the Lacedaemonians should be allowed to mulct the said state of a stater per man per diem. These resolutions were passed, and the deputies from Acanthus rose again. They argued that, though excellent, these resolutions were not of a nature to be rapidly carried into effect. Would it not be better, they asked, pending the mobilisation of the troops, to despatch an officer at once in command of a force from Lacedaemon and the other states, not too large to start immediately. The effect would be instantaneous, for the states which had not yet given in their adhesion to Olynthus would be brought to a standstill, and those already forcibly enrolled would be shaken in their alliance. These further resolutions being also passed, the Lacedaemonians despatched Eudamidas, accompanied by a body of neodamodes, with perioeci and Sciritae, (20) to the number of two thousand odd. Eudamidas lost no time in setting out, having obtained leave from the ephors for his brother Phoebidas to follow later with the remainder of the troops assigned to him. Pushing on himself to the Thracian territory, he set about despatching garrisons to various cities at their request. He also secured the voluntary adhesion of Potidaea, although already a member of the Olynthian alliance; and this town now served as his base of operations for carrying on war on a scale adapted to his somewhat limited armament.

At the end of the speech, the Spartans asked the allies to speak up, urging them to share their collective advice on the best way to proceed for the benefit of the Peloponnese and the allies. Many members, especially those eager to please the Spartans, supported taking action, and it was decided that each state would send contingents totaling ten thousand men. Proposals were also made to allow any state that preferred to provide money instead of men, at the rate of three Aeginetan obols a day per man; for cavalry, the pay for one horseman would be equivalent to that of four hoplites. If any state failed to provide service, the Spartans would be allowed to fine that state a stater per man per day. These resolutions were approved, and the representatives from Acanthus spoke up again. They argued that while these resolutions were good, they wouldn’t be easy to implement quickly. Wouldn’t it be better, they suggested, while mobilizing the troops, to send an officer immediately in command of a smaller force from Sparta and the other states? The impact would be immediate, as the states that hadn’t yet allied with Olynthus would be halted, and those already enrolled would reconsider their alliance. These additional resolutions were also passed, and the Spartans sent Eudamidas along with a group of neodamodes, perioeci, and Sciritae, totaling just over two thousand men. Eudamidas wasted no time in setting out, having gotten permission from the ephors for his brother Phoebidas to follow later with the rest of the troops assigned to him. He pushed into Thracian territory and began sending garrisons to various cities at their request. He also gained the voluntary support of Potidaea, despite it being a member of the Olynthian alliance; this town now served as his base for conducting a war that fit his somewhat limited forces.

 (19) I.e. "rather more than sixpence a day for a hoplite, and two
    shillings for a horseman." "The Aeginetan stater weighed about 196
    grains, rather more than two of our shillings, and was divided
    into two drachms of 98 grains, each of which contained six obols
    of about 16 grains each." See Percy Gardner, "Types of Greek
    Coins," "Hist. Int." p. 8; Jowett, note to Thuc. III. lxx. 4, vol.
    i. pp. 201, 202.

 (20) Or, "new citizens, provincials, and Sciritae."
(19) I.e. "a bit more than sixpence a day for a foot soldier, and two shillings for a cavalryman." "The Aeginetan stater weighed about 196 grains, which is a little more than two of our shillings, and was split into two drachms of 98 grains each, with each drachm containing six obols of about 16 grains each." See Percy Gardner, "Types of Greek Coins," "Hist. Int." p. 8; Jowett, note to Thuc. III. lxx. 4, vol. i. pp. 201, 202.

(20) Or, "new citizens, residents of the provinces, and Sciritae."

Phoebidas, when the remaining portion of his brother's forces was duly mustered, put himself at their head and commenced his march. On reaching Thebes the troops encamped outside the city, round the gymnasium. Faction was rife within the city. The two polemarchs in office, Ismenias and Leontiades, were diametrically opposed, (21) being the respective heads of antagonistic political clubs. Hence it was that, while Ismenias, ever inspired by hatred to the Lacedaemonians, would not come anywhere near the Spartan general, Leontiades, on the other hand, was assiduous in courting him; and when a sufficient intimacy was established between them, he made a proposal as follows: "You have it in your power," he said, addressing Phoebidas, "this very day to confer supreme benefit on your country. Follow me with your hoplites, and I will introduce you into the citadel. That done, you may rest assured Thebes will be completely under the thumb of Lacedaemon and of us, your friends. At present, as you see, there is a proclamation forbidding any Theban to take service with you against Olynthus, but we will change all that. You have only to act with us as we suggest, and we shall at once be able to furnish you with large supplies of infantry and cavalry, so that you will join your brother with a magnificent reinforcement, and pending his proposed reduction of Olynthus, you will have accomplished the reduction of a far larger state than that—to wit, this city of Thebes."

Phoebidas, after gathering the remaining part of his brother's forces, took command and began his march. When they arrived at Thebes, the troops set up camp outside the city, around the gymnasium. There was a lot of conflict inside the city. The two current polemarchs, Ismenias and Leontiades, were completely opposed to each other, as they were the leaders of rival political factions. Because of this, Ismenias, who was always driven by his hatred for the Lacedaemonians, refused to get anywhere near the Spartan general. On the other hand, Leontiades worked hard to win him over. Once they built a good rapport, Leontiades proposed the following: "You have the chance," he said to Phoebidas, "to bring great benefit to your country today. Follow me with your hoplites, and I will take you into the citadel. Once that’s done, you can be sure that Thebes will be completely under the control of Lacedaemon and us, your allies. Right now, as you see, there’s a proclamation that forbids any Theban from serving with you against Olynthus, but we will change that. You just need to work with us as we suggest, and we will immediately provide you with plenty of infantry and cavalry, so you can join your brother with an impressive reinforcement. Moreover, while he aims to take Olynthus, you will have taken a much bigger state—this city of Thebes."

 (21) See Grote, "H. G." vol. x. p. 80: "We have little or no
    information respecting the government of Thebes," etc. The "locus
    classicus" seems to be Plut. "de Genio Socratis." See Freeman, op.
    cit. ch. iv. S. 2, "Of the Boeotian League," pp. 154-184; and, in
    reference to the seizure of the Kadmeia, p. 170.
 (21) See Grote, "H. G." vol. x. p. 80: "We have very little information about the government of Thebes," etc. The "classic reference" appears to be Plut. "de Genio Socratis." See Freeman, op. cit. ch. iv. S. 2, "Of the Boeotian League," pp. 154-184; and, regarding the takeover of the Kadmeia, p. 170.

The imagination of Phoebidas was kindled as he listened to the tempting proposal. To do a brilliant deed was far dearer to him than life; (22) on the other hand, he had no reasoning capacity, and would seem to have been deficient altogether in sound sense. The consent of the Spartan secured, Leontiades bade him set his troops in motion, as if everything were ready for his departure. "And anon, when the hour is come," added the Theban, "I will be with you, and show you the way myself."

Phoebidas was excited as he listened to the attractive proposal. To accomplish something great meant more to him than life itself; on the other hand, he lacked reasoning skills and seemed to be entirely lacking in common sense. Once the Spartan agreed, Leontiades told him to get his troops moving, as if everything was set for his departure. "And soon, when the time comes," the Theban added, "I will be with you to guide you myself."

 (22) Or, "Renown was his mistress." See Grote, "H. G." x. 84.
(22) Or, "Fame was his lover." See Grote, "H. G." x. 84.

The senate was seated in the arcade or stoa in the market-place, since the Cadmeia was in possession of the women who were celebrating the Thesmophoria. (23) It was noon of a hot summer's day; scarcely a soul was stirring in the streets. This was the moment for Leontiades. He mounted on horseback and galloped off to overtake Phoebidas. He turned him back, and led him without further delay into the acropolis. Having posted Phoebidas and his soldiers inside, he handed him the key of the gates, and warning him not to suffer any one to enter into the citadel without a pass from himself, he straightway betook himself to the senate. Arrived there, he delivered himself thus: "Sirs, the Lacedaemonians are in possession of the citadel; but that is no cause for despondency, since, as they assure us, they have no hostile intention, except, indeed, towards any one who has an appetite for war. For myself, and acting in obedience to the law, which empowers the polemarch to apprehend all persons suspected of capital crimes, I hereby seize the person of Ismenias as an arch-fomenter of war. I call upon you, sirs, who are captains of companies, and you who are ranked with them, to do your duty. Arise and secure the prisoner, and lead him away to the place appointed."

The senate was gathered in the arcade or stoa in the marketplace since the Cadmeia was occupied by the women celebrating the Thesmophoria. It was noon on a hot summer day; hardly anyone was around in the streets. This was the moment for Leontiades. He got on his horse and rode off to catch up with Phoebidas. He turned him around and brought him straight into the acropolis. After positioning Phoebidas and his soldiers inside, he gave him the key to the gates, warning him not to let anyone enter the citadel without a pass from him, then he headed directly to the senate. Once there, he said: "Gentlemen, the Lacedaemonians have taken control of the citadel; but that shouldn’t make us hopeless, since they assure us they have no hostile intentions, except for anyone who is eager for war. For my part, and following the law that allows the polemarch to detain anyone suspected of serious crimes, I hereby arrest Ismenias as a chief instigator of war. I urge you, gentlemen, who are captains of companies, and those among you, to do your duty. Stand up and secure the prisoner, and take him to the designated place."

 (23) An ancient festival held by women in honour of Demeter and
    Persephone ({to Thesmophoro}), who gave the first impulse to civil
    society, lawful marriage, etc. See Herod. ii. 171; Diod. v. 5.
(23) An ancient festival organized by women to honor Demeter and Persephone ({to Thesmophoro}), who inspired the foundations of civil society, legal marriage, and more. See Herod. ii. 171; Diod. v. 5.

Those who were privy to the affair, it will be understood, presented themselves, and the orders were promptly carried out. Of those not in the secret, but opposed to the party of Leontiades, some sought refuge at once outside the city in terror for their lives; whilst the rest, albeit they retired to their houses at first, yet when they found that Ismenias was imprisoned in the Cadmeia, and further delay seemed dangerous, retreated to Athens. These were the men who shared the views of Androcleidas and Ismenias, and they must have numbered about three hundred.

Those who were aware of the situation showed up, and the orders were quickly executed. Among those who weren’t in the know but opposed Leontiades, some immediately fled outside the city in fear for their lives. The others, although they initially went home, soon realized that Ismenias was imprisoned in the Cadmeia and that staying put was risky, so they retreated to Athens. These were the people who supported Androcleidas and Ismenias, and they likely numbered around three hundred.

Now that the transactions were concluded, another polemarch was chosen in place of Ismenias, and Leontiades at once set out to Lacedaemon. There he found the ephors and the mass of the community highly incensed against Phoebidas, "who had failed to execute the orders assigned to him by the state." Against this general indignation, however, Agesilaus protested. (24) If mischief had been wrought to Lacedaemon by this deed, it was just that the doer of it should be punished; but, if good, it was a time-honoured custom to allow full scope for impromptu acts of this character. "The sole point you have to look to," he urged, "is whether what has been done is good or evil." After this, however, Leontiades presented himself to the assembly (25) and addressed the members as follows: "Sirs, Lacedaemonians, the hostile attitude of Thebes towards you, before the occurrence of late events, was a topic constantly on your lips, since time upon time your eyes were called upon to witness her friendly bearing to your foes in contrast with her hatred of your friends. Can it be denied that Thebes refused to take part with you in the campaign against your direst enemy, the democracy in Piraeus; and balanced that lukewarmness by on onslaught on the Phocians, whose sole crime was cordiality to yourselves? (26) Nor is that all. In full knowledge that you were likely to be engaged in war with Olynthus, she proceeded at once to make an alliance with that city. So that up to the last moment you were in constant expectation of hearing that the whole of Boeotia was laid at the feet of Thebes. With the late incidents all is changed. You need fear Thebes no longer. One brief despatch (27) in cipher will suffice to procure a dutiful subservience to your every wish in that quarter, provided only you will take as kindly an interest in us as we in you."

Now that the transactions were finished, they chose another polemarch to replace Ismenias, and Leontiades immediately headed to Lacedaemon. There, he found that the ephors and the community were extremely angry with Phoebidas for "failing to carry out the orders given to him by the state." However, Agesilaus spoke up against this general outrage. He argued that if this action brought harm to Lacedaemon, then it was right that the person responsible should be punished; but if it was beneficial, it had always been customary to allow for spontaneous actions like this. "The only thing you need to consider," he insisted, "is whether what has been done is good or bad." After that, Leontiades addressed the assembly and said: "Gentlemen, Lacedaemonians, the antagonistic stance of Thebes towards you, before these recent events, was something you always talked about, as time and again you witnessed her friendly attitude toward your enemies in contrast to her animosity toward your allies. Can anyone deny that Thebes refused to join you in the campaign against your most serious enemy, the democracy in Piraeus, and countered that indifference with an attack on the Phocians, whose only fault was being friendly to you? Moreover, knowing that you were likely to engage in war with Olynthus, she immediately formed an alliance with that city. Up until the very end, you were constantly expecting to hear that all of Boeotia was at Thebes' feet. With the recent events, everything has changed. You no longer need to fear Thebes. One short coded message will be enough to ensure full compliance with your wishes in that region, as long as you take as much interest in us as we do in you."

 (24) See "Ages." vii.

 (25) "Select Committee." See "Hell." II. iv. 38; and below, VI. iii.
    3.

 (26) See above, "Hell." III. v. 4.

 (27) Lit. "scytale."
(24) See "Ages." vii.

(25) "Select Committee." See "Hell." II. iv. 38; and below, VI. iii. 3.

(26) See above, "Hell." III. v. 4.

(27) Lit. "scytale."

This appeal told upon the meeting, and the Lacedaemonians (28) resolved formally, now that the citadel had been taken, to keep it, and to put Ismenias on his trial. In consequence of this resolution a body of commissioners (29) was despatched, three Lacedaemonians and one for each of the allied states, great and small alike. The court of inquiry thus constituted, the sittings commenced, and an indictment was preferred against Ismenias. He was accused of playing into the hands of the barbarian; of seeking amity with the Persians to the detriment of Hellas; of accepting sums of money as bribes from the king; and, finally, of being, along with Androcleidas, the prime cause of the whole intestine trouble to which Hellas was a prey. Each of these charges was met by the defendant, but to no purpose, since he failed to disabuse the court of their conviction that the grandeur of his designs was only equalled by their wickedness. (30) The verdict was given against him, and he was put to death. The party of Leontiades thus possessed the city; and went beyond the injunctions given them in the eager performance of their services.

This appeal affected the meeting, and the Spartans (28) decided formally, now that they had captured the citadel, to hold onto it and put Ismenias on trial. As a result of this decision, a group of commissioners (29) was sent out, consisting of three Spartans and one from each of the allied states, big and small. With the court of inquiry set up, the hearings began, and an indictment was filed against Ismenias. He was accused of helping the enemy; of trying to befriend the Persians to the detriment of Greece; of accepting bribes from the king; and, finally, of being, along with Androcleidas, the main cause of the internal conflict plaguing Greece. Ismenias contested each of these charges, but it was useless, as he couldn’t convince the court that his ambitious plans were anything but wicked. (30) The verdict was against him, and he was executed. The faction of Leontiades then took control of the city and exceeded the orders given to them in their eager execution of their duties.

 (28) See Grote, "H. G." vol. x. p. 85; Diod. xv. 20; Plut. "Pelop."
    vi.; ib. "de Genio Socratis," V. vii. 6 A; Cor. Nep. "Pelop." 1.

 (29) Lit. "Dicasts."

 (30) Or, "that he was a magnificent malefactor." See Grote, "H. G."
    vol. ix. p. 420, "the great wicked man" (Clarendon's epithets for
    Cromwell); Plato, "Meno." 90 B; "Republic," 336 A, "a rich and
    mighty man." See also Plut. "Ages." xxxii. 2, Agesilaus's
    exclamation at sight of Epaminondas, {o tou megalopragmonos
    anthropou}.
(28) See Grote, "H. G." vol. x. p. 85; Diod. xv. 20; Plut. "Pelop." vi.; ib. "de Genio Socratis," V. vii. 6 A; Cor. Nep. "Pelop." 1.

(29) Literally "Dicasts."

(30) Or, "that he was a remarkable criminal." See Grote, "H. G." vol. ix. p. 420, "the great wicked man" (Clarendon's phrase for Cromwell); Plato, "Meno." 90 B; "Republic," 336 A, "a rich and powerful man." See also Plut. "Ages." xxxii. 2, Agesilaus's remark upon seeing Epaminondas, {o tou megalopragmonos anthropou}.

B.C. 382. As a result of these transactions the Lacedaemonians pressed on the combined campaign against Olynthus with still greater enthusiasm. They not only set out Teleutias as governor, but by their united efforts furnished him with an aggregate army of ten thousand men. (31) They also sent despatches to the allied states, calling upon them to support Teleutias in accordance with the resolution of the allies. All the states were ready to display devotion to Teleutias, and to do him service, since he was a man who never forgot a service rendered him. Nor was Thebes an exception; for was not the governor a brother of Agesilaus? Thebes, therefore, was enthusiastic in sending her contribution of heavy infantry and cavalry. The Spartan conducted his march slowly and surely, taking the utmost pains to avoid injuring his friends, and to collect as large a force as possible. He also sent a message in advance to Amyntas, begging him, if he were truly desirous of recovering his empire, to raise a body of mercenaries, and to distribute sums of money among the neighbouring kings with a view to their alliance. Nor was that all. He sent also to Derdas, the ruler of Elimia, pointing out to him that the Olynthians, having laid at their feet the great power of Macedonia, would certainly not suffer his lesser power to escape unless they were stayed up by force in arms in their career of insolence. Proceeding thus, by the time he had reached the territory of the allied powers he was at the head of a very considerable army. At Potidaea he halted to make the necessary disposition of his troops, and thence advanced into the territory of the enemy. As he approached the hostile city, he abstained from felling and firing alike, being persuaded that to do so was only to create difficulties in his own path, whether advancing or retreating; it would be time enough, when he retired from Olynthus, to fell the trees and lay them as a barrier in the path of any assailant in the rear.

B.C. 382. Because of these events, the Lacedaemonians became even more determined in their joint campaign against Olynthus. They not only appointed Teleutias as governor but also combined their efforts to provide him with a total army of ten thousand men. (31) They sent messages to the allied states, urging them to support Teleutias according to the allies' agreement. All the states were eager to show their loyalty to Teleutias and assist him since he was someone who never forgot a favor. Thebes was no exception; after all, the governor was the brother of Agesilaus. Therefore, Thebes enthusiastically sent its share of heavy infantry and cavalry. The Spartan marched slowly and deliberately, taking great care to avoid harming his allies and to gather as large a force as possible. He also sent an advance message to Amyntas, pleading with him, if he truly wanted to reclaim his empire, to raise a group of mercenaries and distribute funds to the nearby kings to gain their support. But that wasn’t all. He also reached out to Derdas, the ruler of Elimia, highlighting that the Olynthians, having overpowered the might of Macedonia, would definitely not let his smaller power go unless they were stopped by military force in their arrogant pursuits. Thus, by the time he reached the territory of the allied powers, he was leading a significant army. At Potidaea, he paused to organize his troops, and then advanced into enemy territory. As he got closer to the hostile city, he avoided cutting down and burning anything, believing that doing so would only complicate his own situation, whether moving forward or retreating; he thought it would be better to cut down trees and use them as a barrier against any attackers when he withdrew from Olynthus.

 (31) Lit. "sent out along with him the combined force of ten thousand
    men," in ref to S. 20 above.
(31) Lit. "sent out along with him the combined force of ten thousand men," in reference to S. 20 above.

Being now within a mile or so (32) of the city he came to a halt. The left division was under his personal command, for it suited him to advance in a line opposite the gate from which the enemy sallied; the other division of the allies stretched away to the right. The cavalry were thus distributed: the Laconians, Thebans, and all the Macedonians present were posted on the right. With his own division he kept Derdas and his troopers, four hundred strong. This he did partly out of genuine admiration for this body of horse, and partly as a mark of courtesy to Derdas, which should make him not regret his coming.

Being now about a mile or so from the city, he stopped. The left division was under his direct command, as it worked for him to advance in a line opposite the gate from which the enemy would come out; the other division of the allies extended to the right. The cavalry were organized as follows: the Laconians, Thebans, and all the Macedonians present were stationed on the right. With his own division, he kept Derdas and his troops, which numbered four hundred. He did this partly out of genuine admiration for this group of cavalry, and partly as a courtesy to Derdas, so that he wouldn’t regret joining him.

 (32) Lit. "ten stades."
(32) Awesome. "ten stades."

Presently the enemy issued forth and formed in line opposite, under cover of their walls. Then their cavalry formed in close order and commenced the attack. Dashing down upon the Laconians and Boeotians they dismounted Polycharmus, the Lacedaemonian cavalry general, inflicting a hundred wounds on him as he lay on the ground, and cut down others, and finally put to flight the cavalry on the right wing. The flight of these troopers infected the infantry in close proximity to them, who in turn swerved; and it looked as if the whole army was about to be worsted, when Derdas at the head of his cavalry dashed straight at the gates of Olynthus, Teleutias supporting him with the troops of his division. The Olynthian cavalry, seeing how matters were going, and in dread of finding the gates closed upon them, wheeled round and retired with alacrity. Thus it was that Derdas had his chance to cut down man after man as their cavalry ran the gauntlet past him. In the same way, too, the infantry of the Olynthians retreated within their city, though, owing to the closeness of the walls in their case, their loss was trifling. Teleutias claimed the victory, and a trophy was duly erected, after which he turned his back on Olynthus and devoted himself to felling the fruit-trees. This was the campaign of the summer. He now dismissed both the Macedonians and the cavalry force of Derdas. Incursions, however, on the part of the Olynthians themselves against the states allied to Lacedaemon were frequent; lands were pillaged, and people put to the sword.

Currently, the enemy advanced and formed a line opposite, taking cover behind their walls. Then their cavalry lined up closely and began the attack. They charged down on the Laconians and Boeotians, dismounting Polycharmus, the Lacedaemonian cavalry general, inflicting a hundred wounds on him as he lay on the ground, cutting down others, and ultimately routing the cavalry on the right wing. The retreat of these troops affected the nearby infantry, causing them to falter; it seemed like the entire army was about to be defeated when Derdas, leading his cavalry, charged straight at the gates of Olynthus, supported by Teleutias with his division's troops. The Olynthian cavalry, seeing how things were unfolding and fearing they would find the gates closed, quickly turned and retreated. This gave Derdas the opportunity to take down several men as their cavalry rushed past him. Similarly, the infantry of the Olynthians fell back into their city, although due to the proximity of the walls, their losses were minimal. Teleutias claimed victory, and a trophy was properly set up before he turned away from Olynthus to focus on cutting down the fruit trees. That marked the campaign for the summer. He then dismissed both the Macedonians and Derdas's cavalry force. However, incursions by the Olynthians against the states allied to Lacedaemon were common; lands were raided, and people were slaughtered.

III

III

B.C. 381. With the first symptoms of approaching spring the Olynthian cavalry, six hundred strong, had swooped into the territory of Apollonia—about the middle of the day—and dispersing over the district, were employed in pillaging; but as luck would have it, Derdas had arrived that day with his troopers, and was breakfasting in Apollonia. He noted the enemy's incursion, but kept quiet, biding his time; his horses were ready saddled, and his troopers armed cap-a-pied. As the Olynthians came galloping up contemptuously, not only into the suburbs, but to the very gates of the city, he seized his opportunity, and with his compact and well-ordered squadron dashed out; whereupon the invaders took to flight. Having once turned them, Derdas gave them no respite, pursuing and slaughtering them for ten miles or more, (1) until he had driven them for shelter within the very ramparts of Olynthus. Report said that Derdas slew something like eighty men in this affair. After this the Olynthians were more disposed to keep to their walls, contenting themselves with tilling the merest corner of their territory.

B.C. 381. As the first signs of spring approached, the Olynthian cavalry, made up of six hundred men, charged into the territory of Apollonia around midday. They spread out across the area and began looting; however, Derdas happened to arrive that day with his troops and was having breakfast in Apollonia. He noticed the enemy's invasion but stayed quiet, waiting for the right moment. His horses were saddled, and his men were fully armed. When the Olynthians galloped in arrogantly, not only into the suburbs but right up to the city gates, Derdas saw his chance and led his well-organized squadron out. The invaders quickly fled. Once he had them on the run, Derdas didn't give them a moment's rest, chasing and killing them for ten miles or more until they took cover behind the walls of Olynthus. It's said that Derdas killed around eighty men during this encounter. After that, the Olynthians were more inclined to stay behind their walls, content to farm just a tiny part of their territory.

 (1) Lit. "ninety stades."
Lit. "ninety stadia."

Time advanced, and Teleutias was in conduct of another expedition against the city of Olynthus. His object was to destroy any timber (2) still left standing, or fields still cultivated in the hostile territory. This brought out the Olynthian cavalry, who, stealthily advancing, crossed the river which washes the walls of the town, and again continued their silent march right up to the adversary's camp. At sight of an audacity which nettled him, Teleutias at once ordered Tlemonidas, the officer commanding his light infantry division, to charge the assailants at the run. On their side the men of Olynthus, seeing the rapid approach of the light infantry, wheeled and quietly retired until they had recrossed the river, drawing the enemy on, who followed with conspicuous hardihood. Arrogating to themselves the position of pursuers towards fugitives, they did not hesitate to cross the river which stood between them and their prey. Then the Olynthian cavalry, choosing a favourable moment, when those who had crossed seemed easy to deal with, wheeled and attacked them, putting Tlemonidas himself to the sword with more than a hundred others of his company. Teleutias, when he saw what was happening, snatched up his arms in a fit of anger and began leading his hoplites swiftly forward, ordering at the same time his peltasts and cavalry to give chase and not to slacken. Their fate was the fate of many before and since, who, in the ardour of pursuit, have come too close to the enemy's walls and found it hard to get back again. Under a hail of missiles from the walls they were forced to retire in disorder and with the necessity of guarding themselves against the missiles. At this juncture the Olynthians sent out their cavalry at full gallop, backed by supports of light infantry; and finally their heavy infantry reserves poured out and fell upon the enemy's lines, now in thorough confusion. Here Teleutias fell fighting, and when that happened, without further pause the troops immediately about him swerved. Not one soul longer cared to make a stand, but the flight became general, some fleeing towards Spartolus, others in the direction of Acanthus, a third set seeking refuge within the walls of Apollonia, and the majority within those of Potidaea. As the tide of fugitives broke into several streams, so also the pursuers divided the work between them; this way and that they poured, dealing death wholesale. So perished the pith and kernel of the armament.

Time moved on, and Teleutias was leading another campaign against the city of Olynthus. His goal was to destroy any remaining timber or cultivated fields in enemy territory. This drew out the Olynthian cavalry, who stealthily advanced, crossed the river that bordered the town, and continued their silent march right up to the enemy’s camp. Seeing their boldness, which irritated him, Teleutias immediately ordered Tlemonidas, the officer in charge of his light infantry division, to charge the attackers. The Olynthian men, noticing the swift approach of the light infantry, turned and quietly retreated until they had crossed back over the river, luring the enemy after them with their boldness. Taking on the role of pursuers, they didn’t hesitate to cross the river that separated them from their target. At a favorable moment, when the enemy seemed vulnerable, the Olynthian cavalry turned and attacked, killing Tlemonidas along with more than a hundred men from his company. When Teleutias saw what was happening, he angrily grabbed his weapons and began leading his hoplites forward quickly, simultaneously ordering his peltasts and cavalry to chase and not hold back. Their fate mirrored that of many before and after, who, in the heat of pursuit, got too close to the enemy's walls and found it hard to retreat. Under a storm of missiles from the wall, they were forced to fall back in disarray while trying to protect themselves. At this point, the Olynthians sent out their cavalry at full speed, supported by light infantry; ultimately, their heavy infantry reserves charged and attacked the enemy lines, now thoroughly disorganized. Here, Teleutias fell while fighting, and when that happened, those around him immediately turned. No one wanted to stand their ground any longer, and the retreat became chaotic, with some fleeing towards Spartolus, others towards Acanthus, some seeking safety within the walls of Apollonia, and most within those of Potidaea. As the mass of fugitives split into several groups, the pursuers divided their efforts; they charged this way and that, dealing death widely. Thus, the core of the army was lost.

 (2) I.e. fruit-trees.
I.e. fruit trees.

Such calamities are not indeed without a moral. The lesson they are meant to teach mankind, I think, is plain. If in a general sense one ought not to punish any one, even one's own slave, in anger—since the master in his wrath may easily incur worse evil himself than he inflicts—so, in the case of antagonists in war, to attack an enemy under the influence of passion rather than of judgment is an absolute error. For wrath is but a blind impulse devoid of foresight, whereas to the penetrating eye of reason a blow parried may be better than a wound inflicted. (3)

Such disasters definitely carry a moral. The lesson they aim to teach humanity seems clear. Generally, one should avoid punishing anyone, even one's own servant, in anger—because the master, in his fury, might bring worse consequences upon himself than he inflicts. Similarly, when it comes to enemies in war, attacking an opponent out of passion instead of reason is a serious mistake. Anger is just a blind reaction without foresight, while a sharp mind knows that sometimes it's better to deflect a blow than to deal one. (3)

 (3) See, for the same sentiment, "Horsemanship," vi. 13. See also
    Plut. "Pel." and "Marc." (Clough, ii. p. 278).
(3) See, for the same sentiment, "Horsemanship," vi. 13. See also Plut. "Pel." and "Marc." (Clough, ii. p. 278).

When the news of what had happened reached Lacedaemon it was agreed, after due deliberation, that a force should be sent, and of no trifling description, if only to quench the victors' pride, and to prevent their own achievements from becoming null and void. In this determination they sent out King Agesipolis, as general, attended, like Agesilaus (4) on his Asiatic campaign, by thirty Spartans. (5) Volunteers flocked to his standard. They were partly the pick and flower of the provincials, (6) partly foreigners of the class called Trophimoi, (7) or lastly, bastard sons of Spartans, comely and beautiful of limb, and well versed in the lore of Spartan chivalry. The ranks of this invading force were further swelled by volunteers from the allied states, the Thessalians notably contributing a corps of cavalry. All were animated by the desire of becoming known to Agesipolis, so that even Amyntas and Derdas in zeal of service outdid themselves. With this promise of success Agesipolis marched forward against Olynthus.

When news of what had happened reached Lacedaemon, it was decided, after careful consideration, that a significant force should be sent, not just to diminish the victors' pride but also to ensure their own achievements didn’t go to waste. To carry out this plan, they sent out King Agesipolis as the general, accompanied, like Agesilaus on his Asian campaign, by thirty Spartans. Many volunteers rallied to his banner. Among them were some of the best from the provinces, as well as foreigners known as Trophimoi, and also the handsome and well-trained illegitimate sons of Spartans, skilled in the traditions of Spartan valor. The invading force was further strengthened by volunteers from allied states, particularly the Thessalians, who contributed a cavalry unit. Everyone was driven by the desire to make a name for themselves with Agesipolis, with even Amyntas and Derdas going above and beyond in their eagerness to serve. With this promise of success, Agesipolis advanced against Olynthus.

 (4) See above, "Hell." III. iv. 2.

 (5) Lit. "Spartiates." The new army was sent out B.C. 380, according
    to Grote.

 (6) Lit. "beautiful and brave of the Perioeci."

 (7) Xenophon's own sons educated at Sparta would belong to this class.
    See Grote, "H. G." x. 91.
(4) See above, "Hell." III. iv. 2.

(5) Literally, "Spartiates." The new army was dispatched in 380 BC, according to Grote.

(6) Literally, "beautiful and brave of the Perioeci."

(7) Xenophon’s own sons, educated at Sparta, would fall into this category. See Grote, "H. G." x. 91.

Meanwhile the state of Phlius, complimented by Agesipolis on the amount of the funds contributed by them to his expedition and the celerity with which the money had been raised, and in full belief that while one king was in the field they were secure against the hostile attack of the other (since it was hardly to be expected that both kings should be absent from Sparta at one moment), boldly desisted from doing justice by her lately reinstated citizens. On the one hand, these exiles claimed that points in dispute should be determined before an impartial court of justice; the citizens, on the other, insisted on the claimants submitting the cases for trial in the city itself. And when the latter demurred to that solution, asking "What sort of trial that would be where the offenders were also the judges?" they appealed to deaf ears. Consequently the restored party appealed at Sparta, to prefer a complaint against their city. They were accompanied by other members of the community, who stated that many of the Phliasians themselves besides the appellants recognised the injustice of their treatment. The state of Phlius was indignant at this manouvre, and retaliated by imposing a fine on all who had betaken themselves to Lacedaemon without a mandate from the state. Those who incurred the fine hesitated to return home; they preferred to stay where they were and enforce their views: "It is quite plain now who were the perpetrators of all the violence—the very people who originally drove us into exile, and shut their gates upon Lacedaemon; the confiscators of our property one day, the ruthless opponents of its restoration the next. Who else but they have now brought it about that we should be fined for appearing at Lacedaemon? and for what purpose but to deter any one else for the future from venturing to expose the proceedings at Phlius?" Thus far the appellants. And in good sooth the conduct of the men of Phlius did seem to savour of insolence; so much so that the ephors called out the ban against them.

Meanwhile, the state of Phlius, praised by Agesipolis for the amount of funds they contributed to his expedition and the speed with which the money was raised, was fully confident that while one king was in the field, they were safe from the other king's attacks (since it was unlikely both kings would be away from Sparta at the same time). Boldly, they stopped doing justice for their recently reinstated citizens. The exiles argued that any disputes should be resolved by an impartial court, while the citizens insisted that the claimants should present their cases for trial in the city. When the latter rejected that solution, asking, "What kind of trial would it be where the offenders are also the judges?" their concerns fell on deaf ears. As a result, the restored group appealed to Sparta to file a complaint against their city. They were joined by other community members who stated that many Phliasians recognized the unfair treatment they experienced. The state of Phlius was furious about this move and retaliated by imposing fines on anyone who had gone to Lacedaemon without permission from the state. Those who faced the fines were reluctant to go home; they preferred to stay where they were and assert their views: "It's clear now who committed all the violence—the very people who originally exiled us and shut their gates on Lacedaemon; the ones who confiscated our property one day and vehemently opposed its return the next. Who else but they are responsible for us being fined for appearing at Lacedaemon? And what purpose does that serve other than to discourage anyone else from exposing what’s happening in Phlius?" So spoke the appellants. Indeed, the behavior of the people of Phlius did seem quite arrogant; so much so that the ephors issued a ban against them.

B.C. 380. Nor was Agesilaus otherwise than well satisfied with this decision, not only on the ground of old relations of friendly hospitality between his father Archidamus and the party of Podanemus, who were numbered among the restored exiles at this time, but because personally he was bound by similar ties himself towards the adherents of Procles, son of Hipponicus. The border sacrifices proving favourable, the march commenced at once. As he advanced, embassy after embassy met him, and would fain by presents of money avert invasion. But the king answered that the purpose of his march was not to commit wrongdoing, but to protect the victims of injustice. Then the petitioners offered to do anything, only they begged him to forgo invasion. Again he replied—How could he trust to their words when they had lied to him already? He must have the warrant of acts, not promises. And being asked, "What act (would satisfy him)?" he answered once more, saying, "The same which you performed aforetime, and suffered no wrong at our hands"—in other words, the surrender of the acropolis. (8) But to this they could not bring themselves. Whereupon he invaded the territory of Phlius, and promptly drawing lines of circumvallation, commenced the siege. Many of the Lacedaemonians objected, for the sake of a mere handful of wretched people, so to embroil themselves with a state of over five thousand men. (9) For, indeed, to leave no doubt on this score, the men of Phlius met regularly in assembly in full view of those outside. But Agesilaus was not to be beaten by this move. Whenever any of the townsmen came out, drawn by friendship or kinship with the exiles, in every case the king's instructions were to place the public messes (10) at the service of the visitors, and, if they were willing to go through the course of gymnastic training, to give them enough to procure necessaries. All members of these classes were, by the general's strict injunctions, further to be provided with arms, and loans were to be raised for the purpose without delay. Presently the superintendents of this branch of the service were able to turn out a detachment of over a thousand men, in the prime of bodily perfection, well disciplined and splendidly armed, so that in the end the Lacedaemonians affirmed: "Fellow-soldiers of this stamp are too good to lose." Such were the concerns of Agesilaus.

B.C. 380. Agesilaus was quite satisfied with this decision, not only because of the longstanding friendly relations between his father Archidamus and the group of Podanemus, who were among the restored exiles at that time, but also because he personally had similar ties to the followers of Procles, the son of Hipponicus. With the border sacrifices being favorable, they began their march immediately. As he advanced, he was met by multiple embassies, who tried to prevent the invasion with monetary gifts. However, the king responded that his purpose was not to commit wrongdoing, but to protect those who were victims of injustice. The petitioners then offered to do anything, pleading with him to avoid the invasion. He replied again—How could he trust their words when they had already deceived him? He needed action, not promises. When asked, "What action would satisfy you?" he answered yet again, "The same as you did before and experienced no harm from us"—in other words, the surrender of the acropolis. But they could not bring themselves to do that. Consequently, he invaded the territory of Phlius and quickly set up a blockade to begin the siege. Many Lacedaemonians objected, arguing that it wasn't worth getting involved with a state of over five thousand people for the sake of just a handful of unfortunate individuals. To clarify, the people of Phlius regularly gathered in assembly, clearly visible to those outside. But Agesilaus was not deterred. Whenever any townspeople came out, motivated by friendship or family ties with the exiles, he instructed that the public meals be provided for them and, if they were willing to undergo physical training, to give them enough to acquire the necessary supplies. All members of these groups were, by the general's strict orders, to be outfitted with weapons, and funds were to be raised for this purpose without delay. Soon, the leaders of this unit were able to assemble a detachment of over a thousand men, in peak physical condition, well-trained and excellently armed, leading the Lacedaemonians to ultimately declare: "Fellow-soldiers like these are too valuable to lose." Such were the matters concerning Agesilaus.

 (8) See above, IV. iv. 15.

 (9) See Grote, "H. G." x. 45, note 4; and below, V. iv. 13.

 (10) See "Pol. Lac." v.
(8) See above, IV. iv. 15.

(9) See Grote, "H. G." x. 45, note 4; and below, V. iv. 13.

(10) See "Pol. Lac." v.

Meanwhile Agesipolis on leaving Macedonia advanced straight upon Olynthus and took up a strategical position in front of the town. Finding that no one came out to oppose him, he occupied himself for the present with pillaging any remnant of the district still intact, and with marching into the territory allied with the enemy, where he destroyed the corn. The town of Torone he attacked and took by storm. But while he was so engaged, in the height of mid-summer he was attacked by a burning fever. In this condition his mind reverted to a scene once visited, the temple of Dionysus at Aphytis, and a longing for its cool and sparkling waters and embowered shades (11) seized him. To this spot accordingly he was carried, still living, but only to breathe his last outside the sacred shrine, within a week of the day on which he sickened. His body was laid in honey and conveyed home to Sparta, where he obtained royal sepulchre.

Meanwhile, after leaving Macedonia, Agesipolis marched straight to Olynthus and took a strategic position in front of the city. Noticing that no one came out to confront him, he spent his time looting any remaining resources in the area and marching into enemy-aligned territory, where he destroyed the crops. He attacked and captured the town of Torone. However, while he was engaged in this, during the peak of summer, he was struck by a severe fever. In this state, his thoughts drifted to a place he had once visited, the temple of Dionysus at Aphytis, and he was overcome with a desire for its cool, sparkling waters and shaded groves (11). As a result, he was carried to that location, still alive, but only to take his last breath outside the sacred shrine, just a week after falling ill. His body was placed in honey and transported back to Sparta, where he received a royal burial.

 (11) Lit. "shady tabernacles."
(11) Lit. "shady hangouts."

When the news reached Agesilaus he displayed none of the satisfaction which might possibly have been expected at the removal of an antagonist. On the contrary, he wept and pined for the companionship so severed, it being the fashion at Sparta for the kings when at home to mess together and to share the same quarters. Moreover, Agesipolis was admirably suited to Agesilaus, sharing with the merriment of youth in tales of the chase and horsemanship and boyish loves; (12) while, to crown all, the touch of reverence due from younger to elder was not wanting in their common life. In place of Agesipolis, the Lacedaemonians despatched Polybiades as governor to Olynthus.

When Agesilaus heard the news, he showed none of the satisfaction that might have been expected from the removal of an opponent. Instead, he cried and longed for the companionship that was taken away, as it was customary in Sparta for the kings to eat together and share the same living quarters. Additionally, Agesipolis was a perfect match for Agesilaus, joining in the youthful fun of hunting stories, horsemanship, and young romances; (12) and to top it off, the respect that younger people showed towards their elders was very much present in their shared life. In place of Agesipolis, the Spartans sent Polybiades as the governor to Olynthus.

 (12) See "Ages." viii. 2.
See "Ages." viii. 2.

B.C. 379. Agesilaus had already exceeded the time during which the supplies of food in Phlius were expected to last. The difference, in fact, between self-command and mere appetite is so great that the men of Phlius had only to pass a resolution to cut down the food expenditure by one half, and by doing so were able to prolong the siege for twice the calculated period. But if the contrast between self-restraint and appetite is so great, no less startling is that between boldness and faint-heartedness. A Phliasian named Delphion, a real hero, it would seem, took to himself three hundred Phliasians, and not only succeeded in preventing the peace-party from carrying out their wishes, but was equal to the task of incarcerating and keeping safely under lock and key those whom he mistrusted. Nor did his ability end there. He succeeded in forcing the mob of citizens to perform garrison duty, and by vigorous patrolling kept them constant to the work. Over and over again, accompanied by his personal attendants, he would dash out of the walls and drive in the enemy's outposts, first at one point and then at another of the beleaguering circle. But the time eventually came when, search as they might by every means, these picked defenders (13) could find no further store of food within the walls, and they were forced to send to Agesilaus, requesting a truce for an embassy to visit Sparta, adding that they were resolved to leave it to the discretion of the authorities at Lacedaemon to do with their city what they liked. Agesilaus granted a pass to the embassy, but, at the same time, he was so angry at their setting his personal authority aside, that he sent to his friends at home and arranged that the fate of Phlius should be left to his discretion. Meanwhile he proceeded to tighten the cordon of investment, so as to render it impossible that a single soul inside the city should escape. In spite of this, however, Delphion, with one comrade, a branded dare-devil, who had shown great dexterity in relieving the besieging parties of their arms, escaped by night. Presently the deputation returned with the answer from Lacedaemon that the state simply left it entirely to the discretion of Agesilaus to decide the fate of Phlius as seemed to him best. Then Agesilaus announced his verdict. A board of one hundred—fifty taken from the restored exiles, fifty from those within the city—were in the first place to make inquisition as to who deserved to live and who to die, after which they were to lay down laws as the basis of a new constitution. Pending the carrying out of these transactions, he left a detachment of troops to garrison the place for six months, with pay for that period. After this he dismissed the allied forces, and led the state (14) division home. Thus the transactions concerning Phlius were brought to a conclusion, having occupied altogether one year and eight months.

B.C. 379. Agesilaus had already surpassed the time that the food supplies in Phlius were expected to last. The difference between self-control and simple hunger is so significant that the people of Phlius only needed to pass a resolution to cut food expenses by half, allowing them to extend the siege for twice as long as planned. But if the difference between self-restraint and hunger is so striking, so is the contrast between courage and cowardice. A Phliasian named Delphion, who seemed to be a true hero, rallied three hundred Phliasians and not only managed to stop the peace party from achieving their goals but also took it upon himself to imprison and securely lock up those he didn't trust. His capabilities didn’t stop there. He forced the citizens to perform garrison duty and kept them committed through vigorous patrols. Time and again, accompanied by his personal attendants, he would charge out from the walls and attack the enemy's outposts, hitting different points around the besieging circle. However, there came a time when, despite their best efforts, these selected defenders could find no more food within the walls, and they had to send a message to Agesilaus, asking for a truce to send an embassy to Sparta, noting that they were willing to leave the fate of their city to the authorities in Lacedaemon. Agesilaus gave the delegation permission to proceed, but was so upset that they had bypassed his personal authority that he reached out to his friends back home and arranged for the fate of Phlius to be left to his judgment. In the meantime, he tightened the siege’s grip, ensuring not a single person inside the city could escape. Despite this, Delphion, along with a fellow daredevil known for his skill in disarming the besiegers, managed to escape at night. Soon, the delegation returned with a response from Lacedaemon stating that the state entirely left the decision of Phlius' fate to Agesilaus. Then Agesilaus announced his decision. A board of one hundred—fifty from the restored exiles and fifty from those inside the city—was first to investigate who should live and who should die, after which they would establish laws as the foundation of a new constitution. While this was being done, he left a detachment of troops to garrison the city for six months, with pay for that period. After that, he dismissed the allied forces and led the state's division back home. Thus, the events regarding Phlius came to a close, taking a total of one year and eight months.

 (13) See below, "Hell." VII. i. 19.

 (14) {to politokon}, the citizen army. See above, IV. iv. 19; "Pol.
    Lac." xi.
(13) See below, "Hell." VII. i. 19.

(14) {to politokon}, the citizen army. See above, IV. iv. 19; "Pol. Lac." xi.

Meanwhile Polybiades had reduced the citizens of Olynthus to the last stage of misery through famine. Unable to supply themselves with corn from their own land, or to import it by sea, they were forced to send an embassy to Lacedaemon to sue for peace. The plenipotentiaries on their arrival accepted articles of agreement by which they bound themselves to have the same friends and the same foes as Lacedaemon, to follow her lead, and to be enrolled among her allies; and so, having taken an oath to abide by these terms, they returned home.

Meanwhile, Polybiades had pushed the citizens of Olynthus to the brink of despair due to famine. Unable to grow their own grain or bring it in by sea, they were compelled to send a delegation to Sparta to ask for peace. When the representatives arrived, they agreed to terms which required them to share the same friends and enemies as Sparta, to follow her guidance, and to join her allies; after taking an oath to uphold these conditions, they returned home.

On every side the affairs of Lacedaemon had signally prospered: Thebes and the rest of the Boeotian states lay absolutely at her feet; Corinth had become her most faithful ally; Argos, unable longer to avail herself of the subterfuge of a movable calendar, was humbled to the dust; Athens was isolated; and, lastly, those of her own allies who displayed a hostile feeling towards her had been punished; so that, to all outward appearance, the foundations of her empire were at length absolutely well and firmly laid.

On every side, Lacedaemon's affairs had greatly prospered: Thebes and the rest of the Boeotian states were completely at her mercy; Corinth had become her most loyal ally; Argos, unable to use the excuse of a changing calendar any longer, was brought low; Athens was cut off; and finally, those of her own allies who showed hostility had been dealt with; so that, from all appearances, the foundations of her empire were finally solid and secure.

IV

IV

Abundant examples might be found, alike in Hellenic and in foreign history, to prove that the Divine powers mark what is done amiss, winking neither at impiety nor at the commission of unhallowed acts; but at present I confine myself to the facts before me. (1) The Lacedaemonians, who had pledged themselves by oath to leave the states independent, had laid violent hands on the acropolis of Thebes, and were eventually punished by the victims of that iniquity single-handed—the Lacedaemonians, be it noted, who had never before been mastered by living man; and not they alone, but those citizens of Thebes who introduced them to their acropolis, and who wished to enslave their city to Lacedaemon, that they might play the tyrant themselves—how fared it with them? A bare score of the fugitives were sufficient to destroy their government. How this happened I will now narrate in detail.

You can find plenty of examples in both Greek and foreign history showing that divine powers take note of wrongdoing, ignoring neither impiety nor unlawful acts. But for now, I’ll stick to the facts at hand. (1) The Spartans, who had sworn to keep the states independent, forcefully took control of the acropolis in Thebes and were ultimately punished by the very victims of that wrongdoing—note that the Spartans had never before been defeated by any living person. And it wasn’t just them; the Theban citizens who invited them into their acropolis and aimed to enslave their own city to Sparta so they could act like tyrants—what happened to them? Just a handful of those who fled were enough to bring down their government. I’ll explain how this happened in detail now.

 (1) Or, "it is of my own subject that I must now speak." For the
    "peripety," or sudden reversal of circumstances, on which the plot
    of the "Hellenica" hinges, see Grote, "H. G." x. 100-108. Cf.
    Soph. "Oed. Tyr." 450; "Antig." 1066; Thuc. v. 116; "Hellenica
    Essays," "Xenophon," p. 382 foll. This passage is perhaps the key
    to the historian's position.
 (1) Or, "I need to talk about my own topic now." For the "turning point," or sudden change in circumstances, that the plot of the "Hellenica" relies on, see Grote, "H. G." x. 100-108. Compare with Soph. "Oed. Tyr." 450; "Antig." 1066; Thuc. v. 116; "Hellenica Essays," "Xenophon," p. 382 and following. This passage might be the key to the historian's perspective.

There was a man named Phyllidas—he was secretary to Archias, that is, to the polemarchs. (2) Beyond his official duties, he had rendered his chief other services, and all apparently in an exemplary fashion. A visit to Athens in pursuance of some business brought this man into contact with a former acquaintance of his, Melon, one of the exiles who had fled for safety to Athens. Melon had various questions to ask touching the sort of tyranny practised by Archias in the exercise of the polemarchy, and by Philip. He soon discovered that affairs at home were still more detestable to Phyllidas than to himself. It only remained to exchange pledges, and to arrange the details of what was to be done. After a certain interval Melon, accompanied by six of the trustiest comrades he could find among his fellow-exiles, set off for Thebes. They were armed with nothing but daggers, and first of all crept into the neighbourhood under cover of night. The whole of the next day they lay concealed in a desert place, and drew near to the city gates in the guise of labourers returning home with the latest comers from the fields. Having got safely within the city, they spent the whole of that night at the house of a man named Charon, and again the next day in the same fashion. Phyllidas meanwhile was busily taken up with the concerns of the polemarchs, who were to celebrate a feast of Aphrodite on going out of office. Amongst other things, the secretary was to take this opportunity of fulfilling an old undertaking, which was the introduction of certain women to the polemarchs. They were to be the most majestic and the most beautiful to be found in Thebes. The polemarchs, on their side (and the character of the men is sufficiently marked), were looking forward to the pleasures of the night with joyful anticipation. Supper was over, and thanks to the zeal with which the master of the ceremonies responded to their mood, they were speedily intoxicated. To their oft-repeated orders to introduce their mistresses, he went out and fetched Melon and the rest, three of them dressed up as ladies and the rest as their attendant maidens. Having brought them into the treasury of the polemarchs' residence, (3) he returned himself and announced to Archias and his friends that the women would not present themselves as long as any of the attendants remained in the room; whereupon they promptly bade all withdraw, and Phyllidas, furnishing the servants with a stoup of wine, sent them off to the house of one of them. And now at last he introduced the mistresses, and led them to their seats beside their respective lords. It was preconcerted that as soon as they were seated they were to throw aside their veils and strike home. That is one version of the death of the polemarchs. (4) According to another, Melon and his friends came in as revellers, and so despatched their victims.

There was a man named Phyllidas—he was the secretary to Archias, specifically to the polemarchs. (2) Beyond his official duties, he had also provided various services to his boss, all seemingly in an exemplary manner. A trip to Athens for some business led him to reconnect with a former acquaintance, Melon, one of the exiles who had escaped to Athens for safety. Melon had several questions about the kind of tyranny that Archias exercised as a polemarch, along with that of Philip. He quickly realized that the situation back home was even worse for Phyllidas than it was for him. All that was left was to exchange promises and plan their actions. After a little while, Melon, accompanied by six of the most trustworthy friends he could find among his fellow exiles, set out for Thebes. They were armed only with daggers and carefully approached the area under the cover of night. The entire next day, they hid out in an isolated place and approached the city gates disguised as laborers returning home from the fields. Once safely inside, they spent that night at the home of a man named Charon and repeated the process the following day. Meanwhile, Phyllidas was busy with the affairs of the polemarchs, who were preparing to celebrate a feast of Aphrodite as they ended their term in office. Among other things, the secretary was also set to fulfill an old promise, which involved introducing certain women to the polemarchs. They were to be the most impressive and beautiful women available in Thebes. The polemarchs, for their part (and their characters were quite well known), were eagerly anticipating the pleasures of the night. Supper was finished, and thanks to the enthusiasm of the master of ceremonies catering to their mood, they quickly became intoxicated. In response to their frequent demands to bring in their mistresses, he went out and fetched Melon and the others, three of whom were dressed as ladies and the rest as their maids. After bringing them into the treasury of the polemarchs' residence, (3) he went back and informed Archias and his friends that the women would not appear as long as any of the attendants were present; upon hearing this, they immediately ordered everyone to leave. Phyllidas, providing the servants with a jug of wine, sent them off to one of their homes. Finally, he introduced the mistresses and guided them to their places beside their respective lords. They had arranged that as soon as they were seated, they would throw off their veils and strike. That’s one version of how the polemarchs met their end. (4) Another version suggests that Melon and his friends entered as partygoers and took care of their victims that way.

 (2) Lit. "to Archias and his (polemarchs)"; but the Greek phrase does
    not, as the English would, imply that there were actually more
    than two polemarchs, viz. Archias and Philippus. Hypates and
    Leontiades belonged to the faction, but were neither of them
    polemarchs.

 (3) Lit. "Polemarcheion."

 (4) Or, "and so, according to the prevalent version of the matter, the
    polemarchs were slain. But some say that..."
(2) Literally, "to Archias and his (polemarchs)"; however, the Greek phrase doesn’t imply, as the English would, that there were actually more than two polemarchs, namely Archias and Philippus. Hypates and Leontiades were part of the faction, but neither of them were polemarchs.

(3) Literally, "Polemarcheion."

(4) Or, "and so, according to the common version of the story, the polemarchs were killed. But some say that..."

That over, Phyllidas, with three of the band, set off to the house of Leontiades. Arrived there, he knocked on the door, and sent in word that he had a message from the polemarchs. Leontiades, as chance befell, was still reclining in privacy after dinner, and his wife was seated beside him working wools. The fidelity of Phyllidas was well known to him, and he gave orders to admit him at once. They entered, slew Leontiades, and with threats silenced his wife. As they went out they ordered the door to be shut, threatening that if they found it open they would kill every one in the house. And now that this deed was done, Phyllidas, with two of the band, presented himself at the prison, telling the gaoler he had brought a man from the polemarchs to be locked up. The gaoler opened the door, and was at once despatched, and the prisoners were released. These they speedily supplied with arms taken from the armoury in the stoa, and then led them to the Ampheion, (5) and bade them take up a position there, after which they at once made a proclamation calling on all Thebans to come out, horse and foot, seeing that the tyrants were dead. The citizens, indeed, as long as it was night, not knowing whom or what to trust, kept quiet, but when day dawned and revealed what had occurred, the summons was responded to with alacrity, heavy infantry and cavalry under arms alike sallying forth. Horsemen were also despatched by the now restored exiles to the two Athenian generals on the frontier; and they, being aware of the object of the message (promptly responded). (6)

Once that was done, Phyllidas, along with three members of the group, headed to Leontiades' house. When they arrived, he knocked on the door and sent a message in, saying he had information from the polemarchs. Leontiades happened to be relaxing in private after dinner, with his wife sitting beside him working on wool. Leontiades was well aware of Phyllidas' loyalty, so he ordered them to be let in right away. They entered, killed Leontiades, and silenced his wife with threats. As they left, they ordered the door to be shut, threatening that if they found it open, they would kill everyone inside. Now that the deed was done, Phyllidas, along with two of the group, went to the prison and told the jailer he had brought someone from the polemarchs to be locked up. The jailer opened the door, and they quickly dispatched him, freeing the prisoners. They quickly armed them with weapons taken from the armory in the stoa and then led them to the Ampheion, instructing them to take their positions there. After that, they announced a call for all Thebans to come out, both foot and cavalry, since the tyrants were dead. The citizens, unsure of whom or what to trust in the dark of night, stayed quiet, but when dawn came and revealed what had happened, they responded eagerly, with both infantry and cavalry marching out. Horsemen were also sent by the now-restored exiles to the two Athenian generals on the frontier, and they immediately understood the purpose of the message and responded promptly.

 (5) See plan of Thebes, "Dict. Geog."; Arrian, "Anab." i. 8; Aesch.
    "Sept. c. Theb." 528.

 (6) Supply {epeboethoun}. There is a lacuna in the MSS. at this point.
(5) See the map of Thebes, "Dict. Geog."; Arrian, "Anab." i. 8; Aesch. "Sept. c. Theb." 528.

(6) Fill in {epeboethoun}. There is a gap in the manuscripts at this point.

On the other hand, the Lacedaemonian governor in the citadel, as soon as that night's proclamation reached his ears, was not slow to send to Plataeae (7) and Thespiae for reinforcements. The approach of the Plataeans was perceived by the Theban cavalry, who met them and killed a score of them and more, and after that achievement returned to the city, to find the Athenians from the frontier already arrived. Then they assaulted the acropolis. The troops within recognised the paucity of their own numbers, whilst the zeal of their opponents (one and all advancing to the attack) was plainly visible, and loud were the proclamations, promising rewards to those who should be first to scale the walls. All this so worked upon their fears that they agreed to evacuate the place if the citizens would allow them a safe-conduct to retire with their arms. To this request the others gladly yielded, and they made a truce. Oaths were taken on the terms aforesaid, and the citizens dismissed their adversaries. For all that, as the garrison retired, those of them who were recognised as personal foes were seized and put to death. Some were rescued through the good offices of the Athenian reinforcements from the frontier, who smuggled them across and saved them. The Thebans were not content with putting the men to death; if any of them had children, these also were sacrificed to their vengeance.

On the other hand, the Lacedaemonian governor in the citadel, as soon as he heard that night’s proclamation, quickly sent for reinforcements from Plataeae (7) and Thespiae. The Theban cavalry spotted the Plataeans approaching, engaged them, and killed several of them before returning to the city, only to find the Athenians from the frontier had already arrived. They then attacked the acropolis. The soldiers inside realized they were outnumbered, while the determination of their opponents, all eager to charge, was clear. Loud proclamations promised rewards to those who would be the first to scale the walls. This stoked their fears, leading them to agree to evacuate if the citizens would guarantee them safe passage to leave with their weapons. The citizens happily agreed, and they made a truce. Oaths were exchanged under these terms, and the citizens let their enemies go. However, as the garrison left, those identified as personal foes were captured and killed. Some were saved by the Athenian reinforcements from the frontier, who helped them escape and spared them. The Thebans weren’t satisfied with just killing the men; they also executed any children the men had as an act of vengeance.

 (7) This city had been refounded in B.C. 386 (Isocr. "Plat." 20, 21).
    See Freeman, op. cit. ch. iv. p. 170: "Its restoration implied not
    only a loss of Theban supremacy, but the actual loss of that
    portion of the existing Theban territory which had formerly formed
    the Plataian district."
(7) This city was rebuilt in 386 B.C. (Isocr. "Plat." 20, 21).  
See Freeman, op. cit. ch. iv. p. 170: "Its restoration meant not just the decline of Theban power, but also the actual loss of part of the Theban territory that used to be the Plataian district."

B.C. 378. When the news of these proceedings reached Sparta the first thing the Lacedaemonians did was to put to death the governor, who had abandoned the Cadmeia instead of awaiting reinforcements, and the next was to call out the ban against Thebes. Agesilaus had little taste to head the expedition; he pointed out that he had seen more than forty years' service, (8) and that the exemption from foreign duty applicable to others at that age was applicable on the same principle to the king. Such were the ostensible grounds on which he excused himself from the present expedition, but his real objections lay deeper. He felt certain that if he led the expedition his fellow-citizens would say: "Agesilaus caused all this trouble to the state in order to aid and abet tyrants." Therefore he preferred to leave his countrymen to settle the matter themselves as they liked. Accordingly the ephors, instructed by the Theban exiles who had escaped the late massacres, despatched Cleombrotus. He had not commanded before, and it was the depth of winter.

B.C. 378. When the news of these events reached Sparta, the first thing the Spartans did was execute the governor who had abandoned the Cadmeia instead of waiting for reinforcements. Next, they called for a ban against Thebes. Agesilaus wasn’t keen on leading the expedition; he pointed out that he had served for over forty years, and that the exemption from foreign duty available to others his age should also apply to him as king. Those were the official reasons he used to excuse himself from the current expedition, but his true concerns ran deeper. He was certain that if he led the mission, his fellow citizens would say, “Agesilaus caused all this trouble for the state to support tyrants.” So he preferred to let his fellow countrymen handle the situation themselves as they saw fit. Consequently, the ephors, guided by the Theban exiles who had survived the recent massacres, sent out Cleombrotus. He had never commanded before, and it was the dead of winter.

 (8) And was therefore more than fifty-eight years old at this date.
    See "Ages." i. 6.
(8) And was therefore more than fifty-eight years old at this date.  
    See "Ages." i. 6.

Now while Chabrias, with a body of Athenian peltasts, kept watch and ward over the road through Eleutherae, Cleombrotus made his way up by the direct route to Plataeae. His column of light infantry, pushing forward in advance, fell upon the men who had been released from the Theban prison, guarding the summit, to the number of about one hundred and fifty. These, with the exception of one or two who escaped, were cut down by the peltasts, and Cleombrotus descended in person upon Plataeae, which was still friendly to Sparta. Presently he reached Thespiae, and that was the base for an advance upon Cynoscephalae, where he encamped on Theban territory. Here he halted sixteen days, and then again fell back upon Thespiae. At this latter place he now left Sphodrias as governor, with a third portion of each of the contingents of the allies, handing over to him all the moneys he had brought with him from home, with directions to supplement his force with a contingent of mercenaries.

Now, while Chabrias, with a group of Athenian light infantry, kept an eye on the road through Eleutherae, Cleombrotus took the direct route to Plataeae. His column of light troops moved ahead and encountered about one hundred and fifty men who had been released from the Theban prison, stationed at the top. Most of them, except for one or two who managed to escape, were taken down by the light infantry, and Cleombrotus himself headed to Plataeae, which was still on Sparta's side. Soon, he arrived in Thespiae, which served as a base for his advance toward Cynoscephalae, where he set up camp in Theban territory. He stayed there for sixteen days before retreating back to Thespiae. In Thespiae, he appointed Sphodrias as governor, along with a third of each of the allied forces, giving him all the money he had brought from home and instructing him to bolster his troops with a group of mercenaries.

While Sphodrias was so employed, Cleombrotus himself commenced his homeward march, following the road through Creusis at the head of his own moiety of the troops, who indeed were in considerable perplexity to discover whether they were at war with the Thebans or at peace, seeing that the general had led his army into Theban territory, had inflicted the minimum of mischief, and again retired. No sooner, however, was his back turned than a violent wind storm assailed him in his rear, which some construed as an omen clearly significant of what was about to take place. Many a blow this assailant dealt them, and as the general and his army, crossing from Creusis, scaled that face of the mountain (9) which stretches seaward, the blast hurled headlong from the precipices a string of asses, baggage and all: countless arms were wrested from the bearers' grasp and whirled into the sea; finally, numbers of the men, unable to march with their arms, deposited them at different points of the pass, first filling the hollow of their shields with stones. For the moment, then, they halted at Aegosthena, on Megarian soil, and supped as best they could. Next day they returned and recovered their arms. After this adventure the contingents lost no time in returning to their several homes, as Cleombrotus disbanded them.

While Sphodrias was busy, Cleombrotus started his journey home, leading his part of the troops along the road through Creusis. The soldiers were quite confused about whether they were at war with the Thebans or at peace, since the general had taken his army into Theban land, caused minimal damage, and then retreated. However, as soon as he turned his back, a fierce windstorm struck from behind, which some interpreted as a bad omen for what was to come. The storm caused a lot of chaos, and as the general and his army crossed from Creusis and climbed the mountains facing the sea, a gust knocked a line of donkeys, along with their cargo, off the cliffs. Many weapons were snatched from the soldiers' hands and blew into the sea; ultimately, some men, unable to carry their arms, left them in different spots along the path, first filling their shields with stones. For the moment, they paused at Aegosthena, on Megarian land, and ate as best as they could. The next day they returned and retrieved their arms. After this experience, the troops hurried back to their homes as Cleombrotus disbanded them.

 (9) I.e. "Cithaeron."
(9) That is, "Cithaeron."

Meanwhile at Athens and Thebes alike fear reigned. To the Athenians the strength of the Lacedaemonians was unmistakable: the war was plainly no longer confined to Corinth; on the contrary, the Lacedaemonians had ventured to skirt Athenian territory and to invade Thebes. They were so worked upon by their alarm that the two generals who had been privy to the insurrection of Melon against Leontiades and his party had to suffer: the one was formally tried and put to death; the other, refusing to abide his trial, was banished.

Meanwhile, fear spread through both Athens and Thebes. The Athenians could clearly see the power of the Spartans: the conflict was obviously no longer limited to Corinth; instead, the Spartans had dared to approach Athenian lands and invade Thebes. The situation alarmed them so much that the two generals who had been involved in the uprising led by Melon against Leontiades and his supporters faced severe consequences: one was formally tried and executed, while the other, refusing to face trial, was exiled.

The apprehensions of the Thebans were of a different sort: their fear was rather lest they should find themselves in single-handed war with Lacedaemon. To prevent this they hit upon the following expedient. They worked upon Sphodrias, (10) the Spartan governor left in Thespiae, by offering him, as at least was suspected, a substantial sum, in return for which he was to make an incursion into Attica; their great object being to involve Athens and Lacedaemon in hostilities. Sphodrias lent a willing ear, and, pretending that he could easily capture Piraeus in its present gateless condition, gave his troops an early evening meal and marched out of Thespiae, saying that he would reach Piraeus before daybreak. As a matter of fact day overtook him at Thria, nor did he take any pains even to draw a veil over his intentions; on the contrary, being forced to turn aside, he amused himself by recklessly lifting cattle and sacking houses. Meanwhile some who chanced upon him in the night had fled to the city and brought news to the men of Athens that a large body of troops was approaching. It needs no saying with what speed the cavalry and heavy infantry armed themselves and stood on guard to protect the city. As chance befell, there were some Lacedaemonian ambassadors in Athens at the moment, at the house of Callias their proxenos; their names were Etymocles, Aristolochus, and Ocyllus. Immediately on receipt of the news the Athenians seized these three and imprisoned them, as not improbably concerned in the plot. Utterly taken aback by the affair themselves, the ambassadors pleaded that, had they been aware of an attempt to seize Piraeus, they would hardly have been so foolish as to put themselves into the power of the Athenians, or have selected the house of their proxenos for protection, where they were so easily to be found. It would, they further urged, soon be plain to the Athenians themselves that the state of Lacedaemon was quite as little cognisant of these proceedings as they. "You will hear before long"—such was their confident prediction—"that Sphodrias has paid for his behaviour by his life." On this wise the ambassadors were acquitted of all concern in the matter and dismissed. Sphodrias himself was recalled and indicted by the ephors on the capital charge, and, in spite of his refusal to face the trial, he was acquitted. This miscarriage of justice, as it seemed to many, who described it as unprecedented in Lacedaemon, has an explanation.

The Thebans had a different kind of worry: they were afraid of finding themselves in a one-on-one war with Sparta. To avoid this, they came up with a plan. They persuaded Sphodrias, the Spartan governor stationed in Thespiae, by allegedly offering him a significant amount of money in exchange for him launching an attack into Attica; their main goal was to get Athens and Sparta to go to war with each other. Sphodrias was receptive to the idea and, claiming he could easily take Piraeus since it was unprotected, fed his troops an early dinner and set out from Thespiae, saying he would reach Piraeus by dawn. In reality, he was caught by dawn at Thria and didn't even try to hide his intentions; instead, when forced to change course, he entertained himself by stealing livestock and raiding houses. Meanwhile, some people who encountered him during the night fled to the city and alerted the Athenians that a large troop was on the way. It's safe to say that the cavalry and heavy infantry quickly armed themselves and prepared to defend the city. As it happened, there were some Spartan ambassadors in Athens at that moment, at the home of their host, Callias. Their names were Etymocles, Aristolochus, and Ocyllus. As soon as they heard the news, the Athenians seized these three and imprisoned them, suspecting they were involved in the plot. Shocked by the situation, the ambassadors argued that if they had known about an attempt to capture Piraeus, they wouldn't have been foolish enough to place themselves in Athenian control or choose their host's house for safety, where they could be easily found. They further insisted that it would soon become clear to the Athenians that Sparta was just as unaware of these events as they were. "You will soon hear," they confidently predicted, "that Sphodrias has paid with his life for what he did." This way, the ambassadors were exonerated and released. Sphodrias was recalled and charged by the ephors with a serious crime, and despite refusing to face trial, he was acquitted. This apparent miscarriage of justice, which many regarded as unprecedented in Sparta, does have an explanation.

 (10) See Plut. "Pel." xiv. (Clough, ii. p. 214).
(10) See Plut. "Pel." xiv. (Clough, ii. p. 214).

Sphodrias had a son named Cleonymus. He was just at the age when youth emerges from boyhood, very handsome and of high repute among his fellows. To this youth Archidamus, the son of Agesilaus, was passionately attached. Now the friends of Cleombrotus, as comrades of Sphodrias, were disposed to acquit him; but they feared Agesilaus and his friends, not to mention the intermediate party, for the enormity of his proceeding was clear. So when Sphodrias addressed his son Cleonymus: "You have it in your power, my son, to save your father, if you will, by begging Archidamus to dispose Agesilaus favourably to me at my trial." Thus instructed, the youth did not shrink from visiting Archidamus, and implored him for his sake to save his father. Now when Archidamus saw how Cleonymus wept, he too was melted to tears as he stood beside him, but to his petition he made answer thus: "Nay, Cleonymus, it is the bare truth I tell you, I cannot so much as look my father in the face; (11) if I wished anything transacted for me in the city I would beg assistance from the whole world sooner than from my father. Still, since it is you who bid me, rest assured I will do my best to bring this about for you as you desire." He then left the common hall (12) and retired home to rest, but with dawn he arose and kept watch that his father might not go out without his knowledge. Presently, when he saw him ready to go forth, first some citizen was present, and then another and another; and in each case he stepped aside, while they held his father in conversation. By and by a stranger would come, and then another; and so it went on until he even found himself making way for a string of petitioning attendants. At last, when his father had turned his back on the Eurotas, and was entering his house again, he was fain to turn his back also and be gone without so much as accosting him. The next day he fared no better: all happened as on the previous day. Now Agesilaus, although he had his suspicions why his son went to and fro in this way, asked no questions, but left him to take his own course. Archidamus, on his side, was longing, as was natural, to see his friend Cleonymus; but how he was to visit him, without having held the desired conversation with his father, he knew not. The friends of Sphodrias, observing that he who was once so frequent a visitor had ceased coming, were in agony; he must surely have been deterred by the reproaches of his father. At last, however, Archidamus dared to go to his father, and said, "Father, Cleonymus bids me ask you to save his father; grant me this boon, if possible, I beg you." He answered: "For yourself, my son, I can make excuse, but how shall my city make excuse for me if I fail to condemn that man who, for his own base purpose, traffics to the injury of the state?" For the moment the other made no reply, but retired crestfallen before the verdict of justice. Afterwards, whether the thought was his own or that he was prompted by some other, he came and said, "Father, if Sphodrias had done no wrong you would have released him, that I know; but now, if he has done something wrong, may he not be excused by you for our sakes?" And the father answered: "If it can be done without loss of honour on our parts, so shall it be." At that word the young man, in deep despondency, turned and went. Now one of the friends of Sphodrias, conversing with Etymocles, remarked to him: "You are all bent on putting Sphodrias to death, I take it, you friends of Agesilaus?" And Etymocles replied: "If that be so, we all are bent on one thing, and Agesilaus on another, since in all his conversations he still harps upon one string: that Sphodrias has done a wrong there is no denying, yet Sphodrias is a man who, from boyhood to ripe manhood, (13) was ever constant to the call of honour. To put such a man as that to death is hard; nay, Sparta needs such soldiers." The other accordingly went off and reported what he had just heard to Cleonymus; and he in the joy of his heart went straightway to Archidamus and said: "Now we know that you care for us; rest assured, Archidamus, that we in turn will take great pains that you shall never have cause to blush for our friendship." Nor did his acts belie his words; but so long as he lived he was ever faithful to the code of Spartan chivalry; and at Leuctra, fighting in front of the king side by side with Deinon the polemarch, thrice fell or ever he yielded up his breath—foremost of the citizens amidst the foe. And so, albeit he caused his friend the bitterest sorrow, yet to that which he had promised he was faithful, seeing he wrought Archidamus no shame, but contrariwise shed lustre on him. (14) In this way Sphodrias obtained his acquittal.

Sphodrias had a son named Cleonymus. He was at the age when young men transition from boyhood, very good-looking and well-respected among his peers. Archidamus, the son of Agesilaus, was deeply attached to him. Cleombrotus's friends, aligned with Sphodrias, were inclined to clear him of wrongdoing; however, they feared Agesilaus and his allies, not to mention the neutral party, given the seriousness of the situation. So when Sphodrias spoke to his son Cleonymus, he said, "You have the power to save your father, if you ask Archidamus to persuade Agesilaus to be lenient with me at my trial." Following this advice, the young man didn't hesitate to visit Archidamus and pleaded with him to help save his father. When Archidamus saw Cleonymus in tears, he was moved to tears himself, but he responded to the plea by saying, "Cleonymus, I’m being honest with you: I can’t even face my father. If I needed something done in the city, I'd ask anyone in the world before I would turn to him. Still, since it's you asking, I promise to do my best to make this happen for you." He then left the public space and went home to rest, but at dawn he got up to watch so that his father wouldn’t leave without his knowledge. Soon, he noticed his father getting ready to go out, and there was a citizen present, then another, and each time he stepped aside while they talked to his father. Eventually, strangers started to arrive, and he even had to step aside for a parade of petitioners. Finally, when his father turned away from the Eurotas river and headed back into the house, he found himself having to leave without even speaking to him. The next day was no better; everything happened just like the day before. Agesilaus, though he suspected why his son was acting this way, didn’t ask any questions and let him do as he pleased. On the other hand, Archidamus was eager to see his friend Cleonymus, but he didn’t know how to visit him without first talking to his father. Cleombrotus's friends, noticing that Archidamus, who used to visit often, had stopped coming, were worried he must have been dissuaded by his father's complaints. Eventually, Archidamus worked up the courage to approach his father and said, "Father, Cleonymus asks me to urge you to help his father; please grant me this request if you can." Agesilaus replied, "I could find an excuse for you, my son, but how can I justify to the city if I fail to condemn a man who, for his selfish reasons, harms the state?" For a moment, Archidamus didn't respond but walked away, dejected by the weight of justice. Later, whether it was his own idea or someone prompted him, he returned and said, "Father, if Sphodrias has done no wrong, you would have freed him, I know that; but if he has erred, could you not excuse him for our sake?" The father responded, "If it can be done without compromising our honor, then it will be so." At this, the young man, filled with gloom, turned away and left. One of Sphodrias's friends, speaking with Etymocles, remarked, "I take it you friends of Agesilaus are determined to execute Sphodrias?" Etymocles replied, "If that’s the case, we all want one thing, and Agesilaus another, as he keeps repeating: that Sphodrias has done wrong is undeniable, yet he is a man who has always been loyal to the call of honor from boyhood to maturity. It’s tough to execute such a man; Sparta needs soldiers like him." The other then went and reported what he had just heard to Cleonymus, who, relieved, immediately went to Archidamus and said, "Now we know you care about us; rest assured, Archidamus, we'll make sure you never have to feel ashamed of our friendship." And he lived up to his words; he was always loyal to the Spartan code of honor, and at Leuctra, while fighting beside the king along with Deinon the polemarch, he fell three times before he finally died—standing strong among his fellow citizens against the enemy. And so, even though he caused his friend deep sorrow, he remained true to his promise, bringing no shame to Archidamus, but rather enhancing his reputation. In this way, Sphodrias was acquitted.

 (11) See "Cyrop." I. iv. 12.

 (12) Lit. "the Philition." See "Pol. Lac." iii. 6.

 (13) Lit. "who, whether as child, boy, or young man"; and for the
    three stages of growth, see "Pol. Lac." ii. iii. iv.

 (14) I.e. both in life and in death.
(11) See "Cyrop." I. iv. 12.

(12) Literally, "the Philition." See "Pol. Lac." iii. 6.

(13) Literally, "who, whether as a child, teenager, or young man"; and for the three stages of growth, see "Pol. Lac." ii. iii. iv.

(14) That is, both in life and in death.

At Athens the friends of Boeotia were not slow to instruct the people that his countrymen, so far from punishing Sphodrias, had even applauded him for his designs on Athens; and in consequence of this the Athenians not only furnished Piraeus with gates, but set to work to build a fleet, and displayed great zeal in sending aid to the Boeotians. (15) The Lacedaemonians, on their side, called out the ban against the Thebans; and being persuaded that in Agesilaus they would find a more prudent general than Cleombrotus had proved, they begged the former to undertake the expedition. (16) He, replying that the wish of the state was for him law, began making preparations to take the field.

In Athens, Boeotia’s allies quickly informed the people that his fellow countrymen not only didn’t punish Sphodrias, but actually praised him for his plans against Athens. As a result, the Athenians not only equipped Piraeus with gates, but also began working on building a fleet and showed strong enthusiasm in sending assistance to the Boeotians. (15) The Lacedaemonians, on their part, declared a call to arms against the Thebans and, convinced that Agesilaus would be a more sensible commander than Cleombrotus had been, asked him to lead the campaign. (16) He responded that it was the will of the state that guided him, and he started making preparations to take the field.

 (15) For the new Athenian confederacy of Delos of this year, B.C. 378,
    see "Pol. Lac." xiv. 6; "Rev." v. 6; Diod. xv. 28-30; Plut.
    "Pelop." xv.; Hicks, 78, 81; and for an alliance between Athens
    and Chalcis in Euboea, see Hicks, 79; and for a treaty with Chios,
    Hicks, 80.

 (16) See "Ages." ii. 22.
(15) For the new Athenian confederacy of Delos this year, 378 B.C., check "Pol. Lac." xiv. 6; "Rev." v. 6; Diod. xv. 28-30; Plut. "Pelop." xv.; Hicks, 78, 81; and for an alliance between Athens and Chalcis in Euboea, look at Hicks, 79; and for a treaty with Chios, see Hicks, 80.

(16) See "Ages." ii. 22.

Now he had come to the conclusion that without the occupation of Mount Cithaeron any attack on Thebes would be difficult. Learning then that the men of Cleitor were just now at war with the men of Orchomenus, (17) and were maintaining a foreign brigade, he came to an understanding with the Cleitorians that in the event of his needing it, this force would be at his service; and as soon as the sacrifices for crossing the frontier proved favourable, he sent to the commander of the Cleitorian mercenaries, and handing him a month's pay, ordered him to occupy Cithaeron with his men. This was before he himself reached Tegea. Meanwhile he sent a message to the men of Orchomenus that so long as the campaign lasted they must cease from war. If any city during his campaign abroad took on itself to march against another city, his first duty, he declared, would be to march against such offending city in accordance with a decree of the allies.

Now he had realized that without controlling Mount Cithaeron, any attack on Thebes would be tough. He learned that the people of Cleitor were currently at war with the people of Orchomenus and were maintaining a foreign brigade. He reached an agreement with the Cleitorians that if he needed it, this force would be available to him. Once the sacrifices for crossing the border were successful, he sent a message to the commander of the Cleitorian mercenaries, gave him a month's pay, and ordered him to take Cithaeron with his troops. This was before he arrived in Tegea. In the meantime, he sent a message to the people of Orchomenus that as long as the campaign was happening, they needed to stop fighting. He declared that if any city decided to attack another during his campaign, his top priority would be to march against that offending city in accordance with an alliance decree.

 (17) In Arcadia. See Busolt, "Die Lak." 120 foll.
(17) In Arcadia. See Busolt, "Die Lak." 120 foll.

Thus crossing Cithaeron he reached Thespiae, (18) and from that base made the territory of Thebes his objective. Finding the great plain fenced round with ditch and palisade, as also the most valuable portions of the country, he adopted the plan of shifting his encampment from one place to another. Regularly each day, after the morning meal, he marched out his troops and ravaged the territory, confining himself to his own side of the palisadings and trench. The appearance of Agesilaus at any point whatever was a signal to the enemy, who within the circuit of his entrenchment kept moving in parallel line to the invader, and was ever ready to defend the threatened point. On one occasion, the Spartan king having retired and being well on the road back to camp, the Theban cavalry, hitherto invisible, suddenly dashed out, following one of the regularly constructed roads out of the entrenchment. Taking advantage of the enemy's position—his light troops breaking off to supper or busily preparing the meal, and the cavalry, some of them on their legs just (19) dismounted, and others in the act of mounting—on they rode, pressing the charge home. Man after man of the light troops was cut down; and three cavalry troopers besides—two Spartans, Cleas and Epicydidas by name, and the third a provincial (20) named Eudicus, who had not had time to mount their horses, and whose fate was shared by some Theban (21) exiles. But presently Agesilaus wheeled about and advanced with his heavy infantry to the succour; his cavalry dashed at the enemy's cavalry, and the flower of the heavy infantry, the ten-years-service men, charged by their side. The Theban cavalry at that instant looked like men who had been imbibing too freely in the noontide heat—that is to say, they awaited the charge long enough to hurl their spears; but the volley sped without effect, and wheeling about within that distance they left twelve of their number dead upon the field.

As he crossed Cithaeron, he reached Thespiae, and from there set his sights on Thebes. Finding the vast plain surrounded by a ditch and fence, along with the most valuable areas of the region, he decided to move his camp from one location to another. Each day, after breakfast, he led his troops out to raid the territory, staying on his side of the barriers and trenches. Whenever Agesilaus appeared anywhere, it alerted the enemy, who, within their fortifications, moved in sync with the invaders and were always ready to defend against any threats. On one occasion, after the Spartan king had retreated and was well on his way back to camp, the Theban cavalry, who had been hidden until then, suddenly charged out through one of the established paths from their fortifications. They took advantage of the enemy's situation—many light troops were breaking off for dinner or busy preparing meals, while some cavalry were just getting off their horses and others were in the process of mounting. They charged forward, pressing the attack. One after another, the light troops were cut down; three cavalry soldiers were also lost—two Spartans named Cleas and Epicydidas, and a local named Eudicus, who hadn’t managed to mount his horse in time, along with some Theban exiles. But soon, Agesilaus turned around and advanced with his heavy infantry to help; his cavalry charged at the enemy's cavalry, and the best of the heavy infantry, the seasoned ten-year veterans, charged alongside them. At that moment, the Theban cavalry appeared as if they had been drinking too much in the midday heat—they held back just long enough to throw their spears, but the attack was ineffective. As they turned around at that close range, they left twelve of their comrades dead on the battlefield.

 (18) By Cynoscephalae. See "Ages." ii. 22.

 (19) Read, after Courier, {arti} for the vulg. {eti}; or, better
    still, adopt Hartman's emendation (op. cit. p. 379), {ton men ede
    katabebekoton ton de katabainonton}, and translate "some—already
    dismounted, and others dismounting."

 (20) Lit. "one of the perioeci."

 (21) Reading {Thebaion} after Dind. for {'Athenaion}.
(18) By Cynoscephalae. See "Ages." ii. 22.

(19) Read, after Courier, {arti} for the common {eti}; or, even better, adopt Hartman's correction (op. cit. p. 379), {ton men ede katabebekoton ton de katabainonton}, and translate as "some—already dismounted, and others dismounting."

(20) Literally "one of the perioeci."

(21) Reading {Thebaion} after Dind. for {'Athenaion}.

Agesilaus had not failed to note with what regularity the enemy presented himself after the morning meal. Turning the observation to account, he offered sacrifice with day's dawn, and marched with all possible speed, and so crossed within the palisadings, through what might have been a desert, as far as defence or sign of living being went. Once well inside, he proceeded to cut down and set on fire everything up to the city gates. After this exploit he beat a retreat, retiring into Thespiae, where he fortified their citadel for them. Here he left Phoebidas as governor, while he himself crossed the passes back into Megara. Arrived here he disbanded the allies, and led the city troops homewards.

Agesilaus noticed how consistently the enemy showed up after breakfast. To take advantage of this, he offered a sacrifice at dawn and marched as quickly as possible, crossing into the area enclosed by the palisades, which felt like a wasteland with no sign of life. Once he was deep inside, he began to destroy and set fire to everything up to the city gates. After this mission, he pulled back and retreated to Thespiae, where he strengthened their citadel. He left Phoebidas in charge while he returned through the mountain passes to Megara. Once he arrived, he dismissed the allied forces and sent the city troops home.

After the departure of Agesilaus, Phoebidas devoted himself to harrying the Thebans by sending out robber bands, and laid waste their land by a system of regular incursions. The Thebans, on their side, desiring to retaliate, marched out with their whole force into the territory of Thespiae. But once well inside the district they found themselves closely beset by Phoebidas and his light troops, who would not give them the slightest chance to scatter from their main body, so that the Thebans, heartily vexed at the turn their foray had taken, beat a retreat quicker than they had come. The muleteers threw away with their own hands the fruits they had captured, in their anxiety to get home as quickly as possible; so dire a dread had fallen upon the invading army. This was the chance for the Spartan to press home his attack boldly, keeping his light division in close attendance on himself, and leaving the heavy infantry under orders to follow him in battle order. He was in hopes even that he might put the enemy to complete rout, so valiantly did he lead the advance, encouraging the light troops to "come to a close grip with the invadors," or summoning the heavy infantry of the Thespiaeans to "bring up their supports." Presently the Theban cavalry as they retired found themselves face to face with an impassable glen or ravine, where in the first instance they collected in a mob, and next wheeled right-about-face in sheer resourcelessness where to cross. The handful of light troops who formed the Spartan vanguard took fright at the Thebans and fled, and the Theban horsemen seeing this put in practice the lesson of attack which the fugitives taught them. As for Phoebidas himself, he and two or three with him fell sword in hand, whereupon his mercenary troops all took to their heels.

After Agesilaus left, Phoebidas focused on harassing the Thebans by sending out bands of robbers, regularly invading their land. The Thebans, wanting to strike back, marched their entire force into Thespiae's territory. But as they got deeper into the area, they found themselves surrounded by Phoebidas and his light troops, who didn’t give them any chance to break away from their main group. Frustrated with how things had turned out, the Thebans retreated faster than they had advanced. The muleteers tossed aside the plunder they had taken, eager to get home as quickly as possible, so great was the fear that had gripped the invading army. This was the perfect opportunity for the Spartan to launch a bold attack, keeping his light troops close and ordering the heavy infantry to follow him in formation. He hoped to completely rout the enemy, leading the charge courageously, urging the light troops to "engage the invaders" and calling the heavy infantry of the Thespiaeans to "bring their support." Soon, as the Theban cavalry withdrew, they found themselves confronted by an impassable ravine. At first, they gathered in a crowd and then turned around in sheer panic, unsure of how to cross. The few light troops at the front of the Spartan forces got scared and fled, prompting the Theban horsemen to follow the example of their retreat. As for Phoebidas, he and a couple of others fell in battle, causing his mercenary troops to flee in chaos.

When the stream of fugitives reached the Thespiaean heavy infantry reserves, they too, in spite of much boasting beforehand that they would never yield to Thebans, took to flight, though there was now absolutely no pursuit whatever, for it was now late. The number slain was not large, but, for all that, the men of Thespiae did not come to a standstill until they found themselves safe inside their walls. As a sequel, the hopes and spirits of the Thebans were again kindled into new life, and they made campaigns against Thespiae and the other provincial cities of Boeotia. (22) It must be admitted that in each case the democratical party retired from these cities to Thebes; since absolute governments had been established in all of them on the pattern previously adopted at Thebes; and the result was that the friends of Lacedaemon in these cities also needed her assistance. (23) After the death of Phoebidas the Lacedaemonians despatched a polemarch with a division by sea to form the garrison of Thespiae.

When the group of fugitives reached the Thespiaean heavy infantry reserves, they, despite having boasted earlier that they would never surrender to the Thebans, turned and ran, even though there was no pursuit at that point, as it was getting late. The number of people killed wasn’t large, but the men of Thespiae didn’t stop running until they were safely behind their walls. As a result, the hopes and morale of the Thebans were revived, and they launched campaigns against Thespiae and the other provincial cities of Boeotia. (22) It should be noted that in each case, the democratic party withdrew from these cities to Thebes, since absolute governments had been established in all of them based on the model previously set up in Thebes; as a result, the supporters of Lacedaemon in these cities also needed her help. (23) After Phoebidas’ death, the Lacedaemonians sent a polemarch with a division by sea to establish a garrison in Thespiae.

 (22) Lit. "their other perioecid cities." For the significance of this
    title as applied by the Thebans (and perhaps commonly) to the
    other cities of Boeotia, see Freeman, op. cit. ch. iv. pp. 157,
    173 foll.

 (23) See Grote, "H. G." x. 174; Freeman, op. cit. iv. 171, 172.
(22) Literally, "their other perioecid cities." For the importance of this title as used by the Thebans (and possibly more widely) for the other cities of Boeotia, refer to Freeman, op. cit. ch. iv. pp. 157, 173 and following.

(23) See Grote, "H. G." x. 174; Freeman, op. cit. iv. 171, 172.

B.C. 377. With the advent of spring (24) the ephors again called out the ban against Thebes, and requested Agesilaus to lead the expedition, as on the former campaign. He, holding to his former theory with regard to the invasion, even before sacrificing the customary frontier sacrifice, sent a despatch to the polemarch at Thespiae, with orders to seize the pass which commands the road over Cithaeron, and to guard it against his arrival. Then, having once more crossed the pass and reached Plataeae, he again made a feint of marching first into Thespiae, and so sent a despatch ordering supplies to be in readiness, and all embassies to be waiting his arrival there; so that the Thebans concentrated their attention on the approaches from Thespiae, which they strongly guarded. Next morning, however, Agesilaus sacrificed at daybreak and set out on the road to Erythrae, (25) and completing in one day what was a good two days' march for an army, gave the Thebans the slip, and crossed their palisade-work at Scolus before the enemy had arrived from the closely-guarded point at which he had effected his entrance formerly. This done he proceeded to ravage the eastward-facing districts of the city of Thebes as far as the territory of Tanagra, for at that date Tanagra was still in the hands of Hypatodorus and his party, who were friends of the Lacedaemonians. After that he turned to retire, keeping the walls of Thebes on his left. But the Thebans, who had stolen, as it were, upon the scene, drew up at the spot called "The Old Wife's Breast," (26) keeping the trench and palisading in their rear: they were persuaded that here, if anywhere, lay their chance to risk a decisive engagement, the ground at this point being somewhat narrow and difficult to traverse. Agesilaus, however, in view of the situation, refused to accept the challenge. Instead of marching upon them he turned sharp off in the direction of the city; and the Thebans, in alarm for the city in its undefended state, abandoned the favourable ground on which they were drawn up in battle line, and retired at the double towards the city along the road to Potniae, which seemed the safer route. This last move of Agesilaus may be described as a stroke of genius: (27) while it allowed him to retire to a distance, it forced the enemy themselves to retreat at the double. In spite of this, however, one or two of the polemarchs, with their divisions, charged the foe as he raced past. But again the Thebans, from the vantage-ground of their heights, sent volleys of spears upon the assailants, which cost one of the polemarchs, Alypetus, his life. He fell pierced by a spear. But again from this particular crest the Thebans on their side were forced to turn in flight; so much so that the Sciritae, with some of the cavalry, scaled up and speedily cut down the rearmost ranks of the Thebans as they galloped past into the city. When, however, they were close under cover of their walls the Thebans turned, and the Sciritae seeing them retreated at more than a steady walking pace. No one, it is true, was slain; but the Thebans all the same set up a trophy in record of the incident at the point where the scaling party had been forced to retreat.

B.C. 377. With spring arriving, the ephors once again issued a ban against Thebes and asked Agesilaus to lead the expedition, just like in the previous campaign. Sticking to his earlier strategy regarding the invasion, even before performing the usual sacrifice at the border, he sent a message to the polemarch at Thespiae, instructing him to secure the pass that controls the road over Cithaeron and to hold it until his arrival. After crossing the pass and reaching Plataeae, he pretended to march first into Thespiae and sent a message ordering supplies to be ready and all envoys to wait for his arrival there; this led the Thebans to focus their defenses on the approaches from Thespiae, which they heavily fortified. However, the next morning, Agesilaus made his sacrifice at dawn and took the road to Erythrae, completing in one day what normally took an army two days of marching, managing to outsmart the Thebans and cross their defenses at Scolus before they could respond from the heavily guarded spot where he had previously entered. After that, he proceeded to ravage the eastern districts of Thebes all the way to Tanagra, since at that time Tanagra was still under Hypatodorus and his faction, who were allies of the Lacedaemonians. Afterward, he planned to retreat, keeping the walls of Thebes on his left. However, the Thebans, who had secretly approached the area, set up their forces at a location called "The Old Wife's Breast," keeping the trench and palisade behind them; they believed this was their best chance to engage in a decisive battle, as the ground here was narrow and challenging to navigate. Agesilaus, however, considering the situation, chose not to accept the challenge. Instead of advancing toward them, he abruptly turned in the direction of the city, and the Thebans, worried about their undefended city, hastily abandoned their advantageous position and retreated quickly on the road to Potniae, which seemed safer. This maneuver by Agesilaus could be seen as a stroke of genius: while it allowed him to move away safely, it forced the enemy to retreat in a hurry. Despite this, one or two of the polemarchs, with their units, charged at the Thebans as they fled past. But again, from their high ground, the Thebans launched volleys of spears at the attackers, resulting in the death of one of the polemarchs, Alypetus, who was struck by a spear. However, from this same elevated position, the Thebans were soon forced to flee; in fact, the Sciritae and some cavalry scaled the heights and quickly cut down the rear ranks of the Thebans as they rushed back to the city. When they reached the safety of their walls, the Thebans turned around, prompting the Sciritae to retreat at a pace faster than a casual walk. No one was killed, but the Thebans still erected a trophy to commemorate the event at the spot where the assailants had to turn back.

 (24) See for affairs of Delos, never actually named by Xenophon,
    between B.C. 377 and 374, the Sandwich Marble in Trinity College,
    Cambridge; Boeckh, "C. I. G" 158, and "P. E. A." ii. p. 78 foll.;
    Hicks, 82.

 (25) Erythrae (Redlands) stands between Hysiae and Scolus, east of
    Katzula.—Leake, "N. Gr." ii. 329. See Herod. ix. 15, 25; Thuc.
    iii. 24; Paus. IX. ii. 1; Strab. IX. ii.

 (26) Lit. "Graos Stethos."

 (27) Or, "and this move of Agesilaus was regarded as a very pretty
    one."
(24) For information about Delos, which Xenophon never actually mentions, between 377 and 374 B.C., see the Sandwich Marble in Trinity College, Cambridge; Boeckh, "C. I. G" 158, and "P. E. A." ii. p. 78 foll.; Hicks, 82.

(25) Erythrae (Redlands) is located between Hysiae and Scolus, east of Katzula.—Leake, "N. Gr." ii. 329. See Herod. ix. 15, 25; Thuc. iii. 24; Paus. IX. ii. 1; Strab. IX. ii.

(26) Literally, "Graos Stethos."

(27) Or, "and this action by Agesilaus was seen as quite clever."

And now, since the hour was come, Agesilaus fell back and encamped on the very site on which he had seen the enemy drawn up in battle array. Next day he retired by the road to Thespiae. The light troops, who formed a free corps in the pay of the Thebans, hung audaciously at his heels. Their shouts could be heard calling out to Chabrias (28) for not bringing up his supports; when the cavalry of the Olynthians (who now contributed a contingent in accordance with their oaths) (29) wheeled round on them, caught the pursuers in the heat of their pursuit, and drove them uphill, putting large numbers of them to the sword—so quickly are infantry overhauled by cavalry on steep ground which can be ridden over. Being arrived within the walls of Thespiae, Agesilaus found the citizens in a state of party feud, the men of Lacedaemonian proclivities desiring to put their political opponents, one of whom was Menon, to death (30)—a proceeding which Agesilaus would not sanction. After having healed their differences and bound them over by solemn oath to keep the peace with one another, he at once retired, taking his old route across Cithaeron to Megara. Here once more he disbanded the allies, and at the head of the city troops himself marched back to Sparta.

And now, with the hour at hand, Agesilaus set up camp at the very spot where he had seen the enemy arranged for battle. The next day, he withdrew along the road to Thespiae. The light troops, who were a free corps paid by the Thebans, boldly followed him closely. Their shouts rang out, calling for Chabrias (28) for not sending in his reinforcements; when the cavalry of the Olynthians (who were now providing support as per their oaths) (29) turned around on them, catching the pursuers in the heat of their chase, and pushed them uphill, killing many of them—showing just how quickly infantry can be overtaken by cavalry on steep terrain. Once inside the walls of Thespiae, Agesilaus found the citizens caught up in political infighting, with those favoring Lacedaemon eager to execute their political enemies, one of whom was Menon (30)—a move that Agesilaus would not allow. After resolving their disputes and getting them to swear a solemn oath to maintain peace with one another, he withdrew, taking his usual route over Cithaeron to Megara. Once again, he disbanded the allies and led the city troops back to Sparta.

 (28) For the exploits of Chabrias, who commanded a division of mixed
    Athenians and mercenaries (see above, S. 14), see Dem. "c. Lept."
    479; Polyaen. ii. 1, 2; Diod. xv. 32, 33, who gives interesting
    details; Grote, "H. G." x. 172 foll.

 (29) See above, "Hell." V. iii. 26.

 (30) Or, "under the pretext of furthering Laconian interests there was
    a desire to put political opponents to death." For "Menon," Diod.
    conj. "Melon."
(28) For the achievements of Chabrias, who led a group of mixed Athenians and mercenaries (see above, S. 14), refer to Dem. "c. Lept." 479; Polyaen. ii. 1, 2; Diod. xv. 32, 33, who provides interesting details; Grote, "H. G." x. 172 and following.

(29) See above, "Hell." V. iii. 26.

(30) Or, "under the guise of promoting Laconian interests, there was a wish to eliminate political opponents." For "Menon," Diod. suggests "Melon."

The Thebans had not gathered in the fruits of their soil for two years now, and began to be sorely pinched for want of corn; they therefore sent a body of men on board a couple of triremes to Pagasae, with ten talents (31) in hand for the purchase of corn. But while these commissioners were engaged in effecting their purchases, Alcetas, the Lacedaemonian who was garrisoning Oreus, (32) fitted out three triremes, taking precautions that no rumour of his proceedings should leak out. As soon as the corn was shipped and the vessels under weigh, he captured not only the corn but the triremes, escort and all, numbering no less than three hundred men. This done he locked up his prisoners in the citadel, where he himself was also quartered. Now there was a youth, the son of a native of Oreus, fair of mien and of gentle breeding, (33) who danced attendance on the commandant: and the latter must needs leave the citadel and go down to busy himself with this youth. This was a piece of carelessness which the prisoners did not fail to observe, and turned to good account by seizing the citadel, whereupon the town revolted, and the Thebans experienced no further difficulty in obtaining corn supplies.

The Thebans hadn't harvested their crops for two years and were struggling to find enough grain. So, they sent a group of men on a couple of triremes to Pagasae with ten talents in hand to buy corn. While these agents were making their purchases, Alcetas, the Lacedaemonian who was stationed in Oreus, prepared three triremes and made sure no word of his plans got out. As soon as the corn was loaded and the ships were setting sail, he captured not only the corn but also the triremes and their escort, which included around three hundred men. After that, he locked up the prisoners in the citadel where he was also staying. There was a young man, the son of a local from Oreus, who was good-looking and well-mannered, and he often attended to the commandant. The commandant had to leave the citadel to deal with this young man. This oversight didn't go unnoticed by the prisoners, who took advantage of it to seize the citadel. As a result, the town revolted, and the Thebans had no more trouble getting grain supplies.

 (31) = 2,437 pounds: 10 shillings.

 (32) Oreus, formerly called Histiaea, in the north of Euboea. See
    Thuc. vii. 57, viii. 95; Diod. xv. 30; Grote, "H. G." ix. 263. For
    Pagasae at the north extremity of the Pagasaean Gulf, "the cradle
    of Greek navigation," see Tozer, "Geog. Gr." vi. p. 124; Strab.
    IX. v. 15.

 (33) Or, "beautiful and brave if ever youth was."
(31) = 2,437 pounds: 10 shillings.

(32) Oreus, previously known as Histiaea, is located in the northern part of Euboea. Refer to Thuc. vii. 57, viii. 95; Diod. xv. 30; Grote, "H. G." ix. 263. For Pagasae at the northern tip of the Pagasaean Gulf, known as "the cradle of Greek navigation," check out Tozer, "Geog. Gr." vi. p. 124; Strab. IX. v. 15.

(33) Or, "beautiful and brave if any youth ever was."

B.C. 376. At the return of spring Agesilaus lay sick—a bedridden invalid. The history of the case is this: During the withdrawal of his army from Thebes the year before, when at Megara, while mounting from the Aphrodision (34) to the Government house he ruptured a vein or other vessel of the body. This was followed by a rush of blood to his sound leg. The knee was much swelled, and the pain intolerable, until a Syracusan surgeon made an incision in the vein near the ankle. The blood thus let flowed night and day; do what they could to stop the discharge, all failed, till the patient fainted away; then it ceased. In this plight Agesilaus was conveyed home on a litter to Lacedaemon, and remained an invalid the rest of that summer and throughout the winter.

B.C. 376. When spring returned, Agesilaus was sick—a bedridden invalid. Here’s what happened: During his army's retreat from Thebes the previous year, while he was in Megara, he injured a vein or another blood vessel while climbing from the Aphrodision (34) to the Government house. This led to a rush of blood to his good leg. His knee swelled significantly, and the pain was unbearable until a surgeon from Syracuse made an incision in the vein near his ankle. The blood kept flowing day and night; despite their efforts to stop the bleeding, nothing worked until the patient fainted, and then it finally stopped. In this condition, Agesilaus was carried home on a litter to Lacedaemon, where he remained an invalid for the rest of the summer and throughout the winter.

 (34) Pausanius (I. xi. 6) mentions a temple of Aphrodite
    {'Epistrophoa} (Verticordia), on the way up to the Carian
    Acropolis of Megara.
(34) Pausanius (I. xi. 6) mentions a temple of Aphrodite {'Epistrophoa} (Verticordia), on the way up to the Carian Acropolis of Megara.

But to resume: at the first burst of spring the Lacedaemonians again called out the ban, and gave orders to Cleombrotus to lead the expedition. The king found himself presently with his troops at the foot of Cithaeron, and his light infantry advanced to occupy the pass which commands the road. But here they found a detachment of Thebans and Athenians already in occupation of the desired height, who for a while suffered them to approach; but when they were close upon them, sprang from their position and charged, putting about forty to the sword. This incident was sufficient to convince Cleombrotus that to invade Thebes by this mountain passage was out of the question, and in this faith he led back and disbanded his troops.

But to get back to it: when spring first came, the Lacedaemonians once again called the army to arms and ordered Cleombrotus to lead the expedition. The king soon found himself with his troops at the foothills of Cithaeron, and his light infantry moved to take control of the pass that overlooks the road. However, they discovered a group of Thebans and Athenians already holding the high ground, who let them get close for a while. But once they were near, the defenders jumped from their position and charged, killing about forty of them. This event was enough to make Cleombrotus realize that invading Thebes through this mountain pass was not a viable option, so he turned his troops around and disbanded them.

The allies met in Lacedaemon, and arguments were adduced on the part of the allies to show that faintheartedness would very soon lead to their being absolutely worn out by the war. They had got it in their power, it was urged, to fit out a fleet far outnumbering that of Athens, and to reduce that city by starvation; it was open to them, in the self-same ships, to carry an army across into Theban territory, and they had a choice of routes—the road into Phocis, or, if they preferred, by Creusis. After thus carefully considering the matter they manned a fleet of sixty triremes, and Pollis was appointed admiral in command. Nor indeed were their expectations altogether belied. The Athenians were soon so closely blockaded that their corn vessels could get no farther than Geraestus; (35) there was no inducing them to coast down father south, with a Lacedaemonian navy hovering about Aegina and Ceos and Andros. The Athenians, making a virtue of necessity, manned their ships in person, gave battle to Pollis under the leadership of Chabrias, and came out of the sea-fight (36) victorious.

The allies gathered in Lacedaemon and made arguments to show that losing their nerve would quickly wear them down from the war. They believed they could assemble a fleet much larger than Athens' and starve the city into submission; they could also transport an army into Theban territory using the same ships, choosing either the route through Phocis or around Creusis. After thinking it through, they equipped a fleet of sixty triremes and appointed Pollis as the admiral in charge. Their expectations weren't completely unfulfilled. The Athenians were soon so tightly blockaded that their grain ships couldn’t get past Geraestus; they couldn't be persuaded to sail further south with a Lacedaemonian fleet lurking around Aegina, Ceos, and Andros. The Athenians, making the best of a tough situation, manned their ships personally, fought Pollis under the command of Chabrias, and emerged victorious from the sea battle.

 (35) The promontory at the southern extremity of Euboea.

 (36) Battle of Naxos, B.C. 376. For interesting details, see Diod. xv.
    35, 35.
 (35) The cliff at the southern tip of Euboea.

 (36) Battle of Naxos, B.C. 376. For interesting details, see Diod. xv.  
    35, 35.

B.C. 375. Then the corn supplies flowed freely into Athens. The Lacedaemonians, on their side, were preparing to transport an army across the water into Boeotia, when the Thebans sent a request to the Athenians urging them to despatch an armament round Peloponnesus, under the persuasion that if this were done the Lacedaemonians would find it impossible at once to guard their own or the allied territory in that part of the world, and at the same time to convery an army of any size to operate against Thebes. The proposals fell in with the present temper of the Athenians, irritated with Lacedaemon on account of the exploit of Sphodrias. Accordingly they eagerly manned a fleet of sixty vessels, appointing Timotheus as admiral in command, and despatched it on a cruise round Peloponnesus.

B.C. 375. Corn supplies began to flow freely into Athens. The Lacedaemonians were getting ready to ship an army across the water into Boeotia when the Thebans reached out to the Athenians, asking them to send a force around Peloponnesus. They believed that if this happened, the Lacedaemonians would struggle to protect their territory and that of their allies in that region while also moving a large army to attack Thebes. The Athenians, frustrated with Lacedaemon because of the incident with Sphodrias, were interested in the idea. So, they quickly assembled a fleet of sixty ships, appointed Timotheus as the admiral in charge, and sent it on a mission around Peloponnesus.

The Thebans, seeing that there had been no hostile invasion of their territory for so long (neither during the campaign of Cleombrotus nor now, (37) whilst Timotheus prosecuted his coasting voyage), felt emboldened to carry out a campaign on their own account against the provincial cities; (38) and one by one they again recovered them.

The Thebans, noticing that their territory hadn’t been invaded for quite a while (neither during Cleombrotus's campaign nor now, (37) while Timotheus was focused on his coastal journey), felt confident enough to launch a campaign of their own against the local cities; (38) and one by one they took them back.

 (37) Lit. "nor at the date of Timotherus's periplus." To the historian
    writing of the events of this period several years later, the
    coasting voyage of Timotheus is a single incident ({periepleuse}),
    and as Grote ("H. G." x. 185, note 3) observes, the words may
    "include not simply the time which Timotheus took in actually
    circumnavigating Peloponnesos, but the year which he spent
    afterwards in the Ionian sea, and the time which he occupied in
    performing his exploits near Korkyra, Leukas, and the
    neighbourhood generally." For the character and exploits of
    Timotheus, son of Conon, see Isocr. "Or." xv. "On the Antidosis,"
    SS. 101-139; Jebb, "Att. Or." ii. p. 140 foll.; Rehdantz, "Vit.
    Iphicr. Chabr. Timoth. Atheniensium."

 (38) Or, "the cities round about their territory," lit. "the perioecid
    cities." For the import of the epithet, see V. iv. 46; Freeman,
    op. cit. iv. 173, note 1, in reference to Grote, "H. G." x. 183,
    note 4. For the battle of Tegyra see Grote, ib. 182; Plut.
    "Pelop." 17; Diod. xv. 57 ("evidently this battle," Grote);
    Callisthenes, fr. 3, ed. Did. Cf. Steph. Byz., {Tegura}.
(37) Literally, "nor at the time of Timotheus's journey." For the historian writing about these events years later, Timotheus's coastal voyage is just one event, and as Grote observes, the term may refer not only to the actual time Timotheus took to sail around Peloponnesos but also to the year he spent afterwards in the Ionian Sea and the time he used to carry out his actions near Korkyra, Leukas, and the surrounding area. For more on the character and achievements of Timotheus, son of Conon, see Isocrates, "Or." xv. "On the Antidosis," sections 101-139; Jebb, "Att. Or." ii. p. 140 and following; Rehdantz, "Vit. Iphicr. Chabr. Timoth. Atheniensium."

(38) Or, "the cities surrounding their territory," literally "the perioecid cities." For the meaning of this term, see V. iv. 46; Freeman, op. cit. iv. 173, note 1, referencing Grote, "H. G." x. 183, note 4. For the battle of Tegyra, see Grote, ib. 182; Plutarch, "Pelop." 17; Diodorus xv. 57 ("this battle is clearly noted," Grote); Callisthenes, fr. 3, ed. Did. See also Steph. Byz., {Tegura}.

Timotheus in his cruise reached Corcyra, and reduced it at a blow. That done, he neither enslaved the inhabitants nor drove them into exile, nor changed their laws. And of this conduct he reaped the benefit of the increased cordiality (39) of all the cities of those parts. The Lacedaemonians thereupon fitted out and despatched a counter fleet, with Nicolochus in command, an officer of consummate boldness. This admiral no sooner caught sight of Timotheus's fleet than without hesitation, and in spite of the absence of six Ambraciot vessels which formed part of his squadron, he gave battle, with fifty-five ships to the enemy's sixty. The result was a defeat at the moment, and Timotheus set up a trophy at Alyzia. But as soon as the six missing Ambraciot vessels had reinforced him—the ships of Timotheus meanwhile being docked and undergoing repairs—he bore down upon Alyzia in search of the Athenian, and as Timotheus refused to put out to meet him, the Lacedaemonian in turn set up a trophy on the nearest group of islands.

Timotheus on his expedition reached Corcyra and captured it in one swoop. After that, he neither enslaved the people nor exiled them, nor did he change their laws. As a result, he gained the gratitude of all the cities in that region. The Spartans then organized and sent out a counter fleet, led by Nicolochus, a commander known for his exceptional bravery. As soon as this admiral spotted Timotheus's fleet, he immediately engaged in battle, even though six ships from Ambracia that were part of his squadron were missing, facing the enemy with fifty-five ships against sixty. The outcome was a defeat for him at that moment, and Timotheus set up a trophy at Alyzia. However, once the six missing Ambraciot ships joined him—while Timotheus's ships were being repaired—he advanced towards Alyzia looking for the Athenian. When Timotheus refused to come out to meet him, the Spartan set up a trophy on the nearest islands.

 (39) The Corcyraeans, Acarnanians, and Cephallenians join the alliance
    B.C. 375; see Hicks, 83. "This decree dates from the autumn of
    B.C. 375, immediately after Timotheos's visit to Korkyra (Xen.
    'Hell.' V. iv. 64). The result was that the names of Korkyra,
    Kephallenia, and Akarnania were inscribed upon the list (No. 81),
    and an alliance was made with them." (See "C. I. A." ii. p. 399
    foll.; Hicks, loc. cit.; "Hell." VI. v. 23); "C. I. A." ii. 14.
    The tablet is in the Asclepeian collection at the entrance of the
    Acropolis at Athens. See Milchofer, "Die Museum Athens," 1881, p.
    45.
(39) The people of Corcyra, Acarnania, and Cephalonia join the alliance B.C. 375; see Hicks, 83. "This decree is from the fall of B.C. 375, right after Timotheos’s trip to Corcyra (Xen. 'Hell.' V. iv. 64). As a result, the names of Corcyra, Cephalonia, and Acarnania were added to the list (No. 81), and an alliance was formed with them." (See "C. I. A." ii. p. 399 foll.; Hicks, loc. cit.; "Hell." VI. v. 23); "C. I. A." ii. 14. The tablet is part of the Asclepeian collection at the entrance of the Acropolis in Athens. See Milchofer, "Die Museum Athens," 1881, p. 45.

B.C. 374. Timotheus, after repairing his original squadron and manning more vessels from Corcyra, found himself at the head of more than seventy ships. His naval superiority was undisputed, but he was forced to send to Athens for moneys, seeing his fleet was large and his wants not trifling.

B.C. 374. Timotheus, after fixing up his original squadron and adding more ships from Corcyra, found himself leading more than seventy ships. His naval dominance was unquestionable, but he had to reach out to Athens for funds, as his fleet was sizable and his needs were significant.





BOOK VI

I

I

B.C. 374. The Athenians and Lacedaemonians were thus engaged. But to return to the Thebans. After the subjugation of the cities in Boeotia, they extended the area of aggression and marched into Phocis. The Phocians, on their side, sent an embassy to Lacedaemon, and pleaded that without assistance from that power they must inevitably yield to Thebes. The Lacedaemonians in response conveyed by sea into the territory of Phocis their king Cleombrotus, at the head of four regiments and the contingents of the allies.

B.C. 374. The Athenians and Spartans were engaged in conflict. But back to the Thebans. After conquering the cities in Boeotia, they expanded their aggression and marched into Phocis. The Phocians, for their part, sent a delegation to Sparta, arguing that without help from them, they would inevitably fall to Thebes. In response, the Spartans sent their king Cleombrotus by sea into Phocis, leading four regiments along with allied troops.

About the same time Polydamus of Pharsalus arrived from Thessaly to address the general assembly (1) of Lacedaemon. He was a man of high repute throughout the whole of Thessaly, while in his native city he was regarded as so true a gentleman that the faction-ridden Pharsalians were content to entrust the citadel to his keeping, and to allow their revenues to pass through his hands. It was his privilege to disburse the money needed for sacred rites or other expenditure, within the limits of their written law and constitution. Out of these moneys this faithful steward of the state was able to garrison and guard in safety for the citizens their capital. Every year he rendered an account of his administration in general. If there was a deficit he made it up out of his own pocket, and when the revenues expanded he paid himself back. For the rest, his hospitality to foreigners and his magnificence were on a true Thessalian scale. Such was the style and character of the man who now arrived in Lacedaemon and spoke as follows:

About the same time, Polydamus of Pharsalus arrived from Thessaly to address the general assembly (1) of Lacedaemon. He was highly respected throughout all of Thessaly, and in his hometown, he was seen as such a true gentleman that the divided citizens of Pharsalus trusted him to take care of the citadel and allowed their revenue to pass through his hands. It was his responsibility to manage the funds needed for sacred ceremonies and other expenses, following the rules of their written laws and constitution. With these funds, this loyal steward of the state was able to securely defend their capital for the citizens. Every year, he provided a report on his administration. If there was a shortfall, he covered it from his own pocket, and when the revenues increased, he reimbursed himself. In addition, his hospitality towards foreigners and his generosity were on a truly Thessalian level. Such was the style and character of the man who now arrived in Lacedaemon and spoke as follows:

 (1) {pros to koinon}, "h.e. vel ad ad senatum vel ad ephoros vel ad
    concionem."—Sturz, "Lex. Xen." s.v.
(1) {pros to koinon}, "h.e. either to the senate or to the ephors or to the assembly."—Sturz, "Lex. Xen." s.v.

"Men of Lacedaemon, it is in my capacity as 'proxenos' and 'benefactor' (titles borne by my ancestry from time immemorial) that I claim, or rather am bound, in case of any difficulty to come to you, and, in case of any complication dangerous to your interests in Thessaly, to give you warning. The name of Jason, I feel sure, is not unknown to Lacedaemonian ears. His power as a prince is sufficiently large, and his fame widespread. It is of Jason I have to speak. Under cover of a treaty of peace he has lately conferred with me, and this is the substance of what he urged: 'Polydamas,' he said, 'if I chose I could lay your city at my feet, even against its will, as the following considerations will prove to you. See,' he went on, 'the majority and the most important of the states of Thessaly are my allies. I subdued them in campaigns in which you took their side in opposition to myself. Again, you do not need to be told that I have six thousand mercenaries who are a match in themselves, I take it, for any single state. It is not the mere numbers on which I insist. No doubt as large an army could be raised in other quarters; but these citizen armies have this defect—they include men who are already advanced in years, with others whose beards are scarcely grown. Again, it is only a fraction of the citizens who attend to bodily training in a state, whereas with me no one takes mercenary service who is not as capable of endurance as myself.'

"Men of Lacedaemon, I stand before you as a 'proxenos' and 'benefactor' (titles that my family has held for generations), and I am here to let you know that I am obligated to come to your aid in case of any trouble and to alert you if there are any threats to your interests in Thessaly. I'm sure the name Jason is familiar to you. He has significant power as a prince and is well-known. Jason is who I need to discuss. Recently, under the guise of a peace treaty, he approached me, and this is what he pressed: 'Polydamas,' he said, 'if I wanted to, I could bring your city to its knees, even against its will, as I will show you. Look,' he continued, 'the majority of important states in Thessaly are my allies. I conquered them in battles where you stood against me. Moreover, you already know I have six thousand mercenaries, which, I believe, is more than enough to take on any single state. It's not just the numbers I'm emphasizing. Sure, similar armies could be assembled elsewhere, but those citizen armies have a flaw—they consist of older men and youths who haven’t even grown beards yet. Plus, only a small number of citizens actually focus on physical training, while every mercenary in my ranks must be as fit and resilient as I am.'

"And here, Lacedaemonians, I must tell you what is the bare truth. This Jason is a man stout of limb and robust of body, with an insatiable appetite for toil. Equally true is it that he tests the mettle of those with him day by day. He is always at their head, whether on a field-day under arms, or in the gymnasium, or on some military expedition. The weak members of the corps he weeds out, but those whom he sees bear themselves stout-heartedly in the face of war, like true lovers of danger and of toil, he honours with double, treble, and quadruple pay, or with other gifts. On the bed of sickness they will not lack attendance, nor honour in their graves. Thus every foreigner in his service knows that his valour in war may obtain for him a livelihood—a life replete at once with honour and abundance. (2)

"And here, Lacedaemonians, I must tell you the simple truth. Jason is a strong and tough man, with an unending drive to work hard. It's also true that he challenges those with him every single day. He always leads, whether it's in battle, in the gym, or on a military mission. He eliminates the weak members of the group, but those he sees face the dangers of war bravely, like true adventurers, he rewards with higher pay or other gifts. Even when they are sick, they'll have support and respect in their graves. So, every foreigner in his service knows that their bravery in battle can earn them a good living—a life full of honor and plenty. (2)

 (2) Or, "a life satisfying at once to soul and body."
(2) Or, "a life that satisfies both the mind and the body."

"Then with some parade he pointed out to me what I knew before, that the Maracians, and the Dolopians, and Alcetas the hyparch (3) in Epirus, were already subject to his sway; 'so that I may fairly ask you, Polydamas,' he proceeded, 'what I have to apprehend that I should not look on your future subjugation as mere child's play. Perhaps some one who did not know me, and what manner of man I am, might put it to me: "Well! Jason, if all you say be true, why do you hesitate? why do you not march at once against Pharsalia?" For the good reason, I reply, that it suits me better to win you voluntarily than to annex you against your wills. Since, if you are forced, you will always be planning all the mischief you can against me, and I on my side shall be striving to diminish your power; whereas if you throw in your lot with mine trustfully and willingly, it is certain we shall do what we can to help each other. I see and know, Polydamas, that your country fixes her eyes on one man only, and that is yourself: what I guarantee you, therefore, is that, if you will dispose her lovingly to myself, I on my side will raise you up to be the greatest man in Hellas next to me. Listen, while I tell you what it is in which I offer you the second prize. Listen, and accept nothing which does not approve itself as true to your own reasoning. First, is it not plain to us both, that with the adhesion of Pharsalus and the swarm of pettier states dependent on yourselves, I shall with infinite ease become Tagos (4) of all the Thessalians; and then the corollary—Thessaly so united—sixteen thousand cavalry and more than ten thousand heavy infantry leap into life. Indeed, when I contemplate the physique and proud carriage of these men, I cannot but persuade myself that, with proper handling, there is not a nation or tribe of men to which Thessalians would deign to yield submission. Look at the broad expanse of Thessaly and consider: when once a Tagos is established here, all the tribes in a circle round will lie stilled in subjection; and almost every member of each of these tribes is an archer born, so that in the light infantry division of the service our power must needs excel. Furthermore, the Boeotians and all the rest of the world in arms against Lacedaemon are my allies; they clamour to follow my banner, if only I will free them from Sparta's yoke. So again the Athenians, I make sure, will do all they can to gain our alliance; but with them I do not think we will make friends, for my persuasion is that empire by sea will be even easier to acquire than empire by land; and to show you the justice of this reasoning I would have you weigh the following considerations. With Macedonia, which is the timber-yard (5) of the Athenian navy, in our hands we shall be able to construct a far larger fleet than theirs. That stands to reason. And as to men, which will be the better able to man vessels, think you—Athens, or ourselves with our stalwart and numerous Penestae? (6) Which will better support mariners—a nation which, like our own, out of her abundance exports her corn to foreign parts, or Athens, which, but for foreign purchases, has not enough to support herself? And so as to wealth in general it is only natural, is it not, that we, who do not look to a string of little islands for supplies, but gather the fruits of continental peoples, should find our resources more copious? As soon as the scattered powers of Thessaly are gathered into a principality, all the tribes around, I repeat, will become our tributaries. I need not tell you that the king of Persia reaps the fruits, not of islands, but of a continent, and he is the wealthiest of men! But the reduction of Persia will be still more practicable, I imagine, than that of Hellas, for there the men, save one, are better versed in slavery than in prowess. Nor have I forgotten, during the advance of Cyrus, and afterwards under Agesilaus, how scant the force was before which the Persian quailed.'

"Then, with some show, he pointed out to me what I already knew: that the Maracians, the Dolopians, and Alcetas the hyparch in Epirus were already under his control. 'So, I can fairly ask you, Polydamas,' he continued, 'what do you think makes your eventual submission anything but child's play? Maybe someone unfamiliar with me and the kind of person I am would ask: "Well, Jason, if everything you say is true, why are you hesitating? Why don’t you march straight to Pharsalia?" My answer is simple: I prefer to win you over willingly rather than force you against your will. If you’re compelled, you’ll always be plotting against me, and I’ll be working to weaken your power; but if you join my side willingly and with trust, we’ll definitely do our best to help each other. I can see, Polydamas, that your country looks to one man only, and that’s you: what I can promise you is that if you can persuade them to support me, I will make you the greatest man in Hellas, next to me. Listen while I explain what I can offer you as the second prize. Pay attention, and accept nothing that doesn’t seem true to your own reasoning. First, isn’t it clear to both of us that with Pharsalus and the groups of smaller states reliant on you, I could easily become Tagos of all the Thessalians? And then comes the next point—once Thessaly is united—there would be sixteen thousand cavalry and over ten thousand heavy infantry ready to go. In fact, when I look at the physique and proud stance of these men, I can't help but believe that, with the right strategy, there’s no nation or tribe that the Thessalians wouldn’t be willing to dominate. Consider the vastness of Thessaly: once a Tagos is established there, all surrounding tribes will submit. Almost every member of these tribes is a natural archer, giving us a massive advantage in light infantry. Moreover, the Boeotians and the rest of the world, united against Sparta, are my allies; they’re eager to follow me if I can free them from Spartan control. I also believe that the Athenians will do everything they can to get our alliance, but I doubt we’ll become friends, because I think it will be easier to gain power at sea than on land. To illustrate this point, let’s consider some facts. With Macedonia, the source of timber for the Athenian navy, under our control, we could build a much larger fleet than theirs. That's obvious. And as for manning those ships, who do you think is better—Athens or us with our strong and numerous Penestae? Which nation is better suited to support sailors—a country like ours that exports its excess grain or Athens, which wouldn’t be able to sustain itself without outside purchases? And it’s only logical that our wealth would be greater since we don't rely on a string of small islands for resources but gather the produce from continental peoples. Once the various powers of Thessaly are united into a principality, all the tribes surrounding us will, again, become our tributaries. I shouldn’t have to remind you that the king of Persia draws benefits from a continent, not islands, and he is the wealthiest man! Furthermore, bringing Persia under control will likely be easier than conquering Hellas, because the men there, except for one, are more accustomed to being enslaved than being powerful. And I have not forgotten how few forces made the Persians tremble during Cyrus's advance and later under Agesilaus."

 (3) Or, "his underlord in Epirus." By hyparch, I suppose, is implied
    that Alcetas regarded Jason as his suzerain. Diodorus (xv. 13, 36)
    speaks of him as "king" of the Molossians.

 (4) Or, "Prince," and below, "Thessaly so converted into a
    Principality." "The Tagos of Thessaly was not a King, because his
    office was not hereditary or even permanent; neither was he
    exactly a Tyrant, because his office had some sort of legal
    sanction. But he came much nearer to the character either of a
    King or of a Tyrant than to that of a Federal President like the
    General of the Achaians.... Jason of Pherai acts throughout
    like a King, and his will seems at least as uncontrolled as that
    of his brother sovereign beyond the Kambunian hills. Even Jason
    seems to have been looked upon as a Tyrant (see below, 'Hell.' VI.
    iv. 32); possibly, like the Athenian Demos, he himself did not
    refuse the name" (cf. Arist. "Pol." iii. 4, 9).—Freeman, "Hist.
    Fed. Gov." "No True Federation in Thessaly," iv. pp. 152 foll.

 (5) See above, and Hicks, 74.

 (6) Or, "peasantry."
 (3) Or, "his underlord in Epirus." By hyparch, it seems that Alcetas viewed Jason as his overlord. Diodorus (xv. 13, 36) refers to him as the "king" of the Molossians.

 (4) Or, "Prince," and below, "Thessaly was transformed into a Principality." "The Tagos of Thessaly wasn't a King because his role wasn't hereditary or even permanent; he also wasn't exactly a Tyrant, since his position had some legal backing. But he was much closer to being either a King or a Tyrant than to being a Federal President like the General of the Achaians.... Jason of Pherai behaves like a King, and his authority seems at least as unchecked as that of his fellow sovereign across the Kambunian hills. Even Jason appears to have been seen as a Tyrant (see below, 'Hell.' VI. iv. 32); possibly, like the Athenian Demos, he himself didn't reject that label" (cf. Arist. "Pol." iii. 4, 9).—Freeman, "Hist. Fed. Gov." "No True Federation in Thessaly," iv. pp. 152 foll.

 (5) See above, and Hicks, 74.

 (6) Or, "peasantry."

"Such, Lacedaemonians, were the glowing arguments of Jason. In answer I told him that what he urged was well worth weighing, but that we, the friends of Lacedaemon, should so, without a quarrel, desert her and rush into the arms of her opponents, seemed to me sheer madness. Whereat he praised me, and said that now must he needs cling all the closer to me if that were my disposition, and so charged me to come to you and tell you the plain truth, which is, that he is minded to march against Pharsalus if we will not hearken to him. Accordingly he bade me demand assistance from you; 'and if they suffer you,' (7) he added, 'so to work upon them that they will send you a force sufficient to do battle with me, it is well: we will abide by war's arbitrament, nor quarrel with the consequence; but if in your eyes that aid is insufficient, look to yourself. How shall you longer be held blameless before that fatherland which honours you and in which you fare so well?' (8)

"Such were the passionate arguments from Jason, Lacedaemonians. In response, I told him that his points were worth considering, but it seemed sheer madness to me for us, the supporters of Lacedaemon, to abandon her without a fight and rush into the arms of her enemies. He praised my stance and said that he would need to hold on to me even more tightly if that was my mindset. He instructed me to come to you and share the honest truth: he plans to march against Pharsalus if we do not listen to him. Therefore, he asked me to seek your support; 'and if they allow you,' he added, 'to persuade them to send you a force strong enough to confront me, that would be great: we will accept the outcome of war without dispute; but if you think that aid is inadequate, consider your own safety. How will you remain blameless before the homeland that honors you and where you thrive?'"

 (7) Or, reading {theoi}, after Cobet; translate "if providentially
    they should send you."

 (8) Reading {kai e su pratteis}, after Cobet. The chief MSS. give {ouk
    ede anegkletos an dikaios eies en te patridi e se tima kai su
    prattois ta kratista}, which might be rendered either, "and how be
    doing best for yourself?"  (lit. "and you would not be doing best
    for yourself," {ouk an} carried on from previous clause), or
    (taking {prattois} as pure optative), "may you be guided to adopt
    the course best for yourself!" "may the best fortune attend you!
    Farewell." See Otto Keller, op. cit. ad loc. for various
    emendations.
(7) Or, reading {theoi}, after Cobet; translate "if by chance they should send you."

(8) Reading {kai e su pratteis}, after Cobet. The main manuscripts give {ouk ede anegkletos an dikaios eies en te patridi e se tima kai su prattois ta kratista}, which could be interpreted as either, "and how are you doing what's best for yourself?" (lit. "and you wouldn’t be doing what's best for yourself," {ouk an} carried on from the previous clause), or (taking {prattois} as pure optative), "may you be led to choose what's best for yourself!" "may good fortune be with you! Goodbye." See Otto Keller, op. cit. ad loc. for various edits.

"These are the matters," Polydamas continued, "which have brought me to Lacedaemon. I have told you the whole story; it is based partly on what I see to be the case, and partly on what I have heard from yonder man. My firm belief is, men of Lacedaemon, that if you are likely to despatch a force sufficient, not in my eyes only, but in the eyes of all the rest of Thessaly, to cope with Jason in war, the states will revolt from him, for they are all in alarm as to the future development of the man's power; but if you think a company of newly-enfranchised slaves and any amateur general will suffice, I advise you to rest in peace. You may take my word for it, you will have a great power to contend against, and a man who is so prudent a general that, in all he essays to do, be it an affair of secrecy, or speed, or force, he is wont to hit the mark of his endeavours: one who is skilled, should occasion serve, to make the night of equal service to him with the day; (9) or, if speed be needful, will labour on while breakfasting or taking an evening meal. And as for repose, he thinks that the time for it has come when the goal is reached or the business on hand accomplished. And to this same practice he has habituated those about him. Right well he knows how to reward the expectations of his soldiers, when by the extra toil which makes the difference they have achieved success; so that in his school all have laid to heart that maxim, 'Pain first and pleasure after.' (10) And in regard to pleasure of the senses, of all men I know, he is the most continent; so that these also are powerless to make him idle at the expense of duty. You must consider the matter then and tell me, as befits you, what you can and will do."

"These are the issues," Polydamas continued, "that have brought me to Lacedaemon. I’ve shared the whole story with you; it’s based partly on what I see is happening and partly on what I've heard from that man over there. My strong belief, men of Lacedaemon, is that if you’re going to send a force that’s adequate, not just in my opinion but in the eyes of everyone else in Thessaly, to take on Jason in battle, the states will turn against him, because they’re all worried about how his power will grow. But if you think that a group of newly-freed slaves and some amateur leader will be enough, I suggest you relax. Believe me, you’ll be facing a significant power and a leader who is so strategic that, in everything he does—whether it requires secrecy, speed, or force—he usually hits his targets. He’s skilled enough to make night just as effective as day when necessary, or if speed is essential, he’ll work through breakfast or dinner. As for resting, he only considers it time to relax after achieving his goals or completing his tasks. He’s trained his followers to do the same. He knows how to reward his soldiers who push through extra effort for success, so in his training, everyone has learned that principle: 'Pain first and pleasure after.' When it comes to sensory pleasures, of all the people I know, he is the most self-disciplined, so those distractions also can’t make him neglect his duties. You need to think about this and tell me, as befits your role, what you can and will do."

 (9) See "Cyrop." III. i. 19.

 (10) For this sentiment, see "Mem." II. i. 20 et passim.
(9) See "Cyrop." III. i. 19.

(10) For this sentiment, see "Mem." II. i. 20 and elsewhere.

Such were the representations of Polydamas. The Lacedaemonians, for the time being, deferred their answer; but after calculating the next day and the day following how many divisions (11) they had on foreign service, and how many ships on the coast of Laconia to deal with the foreign squadron of the Athenians, and taking also into account the war with their neighbours, they gave their answer to Polydamas: "For the present they would not be able to send him sufficient aid: under the circumstances they advised him to go back and make the best settlement he could of his own affairs and those of his city." He, thanking the Lacedaemonians for their straightforwardness, withdrew.

Such were Polydamas's proposals. The Spartans, for the time being, postponed their response; but after calculating the next day and the following day how many divisions they had on foreign duty, and how many ships were along the coast of Laconia to handle the foreign Athenian squadron, and also considering the war with their neighbors, they replied to Polydamas: "For now, we can’t provide you with enough support. Given the situation, we advise you to return and work things out as best as you can for yourself and your city." He thanked the Spartans for their honesty and left.

 (11) Lit. "morai."
Lit. "morai."

The citadel of Pharsalus he begged Jason not to force him to give up: his desire was to preserve it for those who had entrusted it to his safe keeping; his own sons Jason was free to take as hostages, and he would do his best to procure for him the voluntary adhesion of his city by persuasion, and in every way to further his appointment as Tagos of Thessaly. Accordingly, after interchange of solemn assurances between the pair, the Pharsalians were let alone and in peace, and ere long Jason was, by general consent, appointed Tagos of all the Thessalians. Once fairly vested with that authority, he drew up a list of the cavalry and heavy infantry which the several states were capable of furnishing as their quota, with the result that his cavalry, inclusive of allies, numbered more than eight thousand, while his infantry force was computed at not less than twenty thousand; and his light troops would have been a match for those of the whole world—the mere enumeration of their cities would be a labour in itself. (12) His next act was a summons to all the dwellers round (13) to pay tribute exactly the amount imposed in the days of Scopas. (14) And here in this state of accomplishment we may leave these matters. I return to the point reached when this digression into the affairs of Jason began.

The stronghold of Pharsalus, he pleaded with Jason not to make him abandon: his aim was to protect it for those who had trusted him with its safety; he was okay with Jason taking his own sons as hostages, and he would do his best to win over his city through persuasion and do everything he could to support Jason's appointment as Tagos of Thessaly. So, after they exchanged serious promises, the people of Pharsalus were left in peace, and soon Jason was unanimously appointed Tagos of all the Thessalians. Once he held that position, he created a list of the cavalry and heavy infantry that various states could provide as their contribution, resulting in a cavalry force, including allies, of over eight thousand, while his infantry was estimated at no less than twenty thousand; his light troops could have matched those of the entire world—the mere listing of their cities would be a labor in itself. His next action was to summon all the nearby residents to pay tribute equal to the amount set during the time of Scopas. And at this point of achievement, we can leave these matters. I will return to where we were when this diversion into Jason's affairs began.

 (12) See "Cyrop." I. i. 5.

 (13) Lit. perioeci.

 (14) It is conjectured that the Scopadae ruled at Pherae and Cranusa
    in the earlier half of the fifth century B.C.; see, for the change
    of dynasty, what is said of Lycophron of Pherae in "Hell." II.
    iii. 4. There was a famous Scopas, son of Creon, to whom Simonides
    addressed his poem—
(12) See "Cyrop." I. i. 5.

(13) Literally, perioeci.

(14) It's believed that the Scopadae ruled at Pherae and Cranusa in the early part of the fifth century B.C.; see what is mentioned about Lycophron of Pherae for the change of dynasty in "Hell." II. iii. 4. There was a well-known Scopas, son of Creon, to whom Simonides dedicated his poem—

{Andr' agathon men alatheos genesthai khalepon khersin te kai posi kai noo tetragonon, aneu psogou tetugmenon.}

{Andragathon, to truly be a man is difficult for hands, feet, and mind, without blame attached.}

a sentiment criticised by Plato, "Protag." 359 A. "Now Simonides says to Scopas, the son of Creon, the Thessalian:

a sentiment criticized by Plato, "Protag." 359 A. "Now Simonides says to Scopas, the son of Creon, the Thessalian:

'Hardly on the one hand can a man become truly good; built four-square in hands and feet and mind, a work without a flaw.'

'It's rare for someone to become truly good; they're solid and dependable in their actions and thoughts, a perfect work without any flaws.'

Do you know the poem?"—Jowett, "Plat." i. 153. But whether this Scopas is the Scopas of our text and a hero of Jason's is not clear.

Do you know the poem?"—Jowett, "Plat." i. 153. But it's not clear whether this Scopas is the Scopas from our text and a hero of Jason's.

II

II

B.C. 374. The Lacedaemonians and their allies were collecting in Phocia, and the Thebans, after retreating into their own territory, were guarding the approaches. At this juncture the Athenians, seeing the Thebans growing strong at their expense without contributing a single penny to the maintenance of the fleet, while they themselves, what with money contributions, and piratical attacks from Aegina, and the garrisoning of their territory, were being pared to the bone, conceived a desire to cease from war. In this mood they sent an embassy to Lacedaemon and concluded peace. (1)

B.C. 374. The Spartans and their allies were gathering in Phocis, and the Thebans, after retreating to their own land, were defending the access points. At this time, the Athenians, realizing that the Thebans were getting stronger at their expense without putting in any money for the upkeep of the fleet, while they themselves, dealing with financial contributions, pirate attacks from Aegina, and the occupation of their own land, were being stretched thin, felt a strong desire to end the war. In this state of mind, they sent a delegation to Sparta and made peace. (1)

 (1) See Curtius, "H. G." vol. iv. p. 376 (Eng. trans.)
(1) See Curtius, "H. G." vol. iv. p. 376 (Eng. trans.)

B.C. 374-373. This done, two of the ambassadors, in obedience to a decree of the state, set sail at once from Laconian territory, bearing orders to Timotheus to sail home, since peace was established. That officer, while obeying his orders, availed himself of the homeward voyage to land certain Zacynthian exiles (2) on their native soil, whereupon the Zacynthian city party sent to Lacedaemon and complained of the treatment they had received from Timotheus; and the Lacedaemonians, without further consideration, decided that the Athenians were in the wrong, and proceeded to equip another navy, and at length collected from Laconia itself, from Corinth, Leucas, (3) Ambracia, Elis, Zacynthus, Achaia, Epidaurus, Troezen, Hermione, and Halieis, a force amounting to sixty sail. In command of this squadron they appointed Mnasippus admiral, with orders to attack Corcyra, and in general to look after their interests in those seas. They, moreover, sent an embassy to Dionysius, instructing him that his interests would be advanced by the withdrawal of Corcyra from Athenian hands.

B.C. 374-373. After that, two of the ambassadors, following a state decree, immediately set sail from Laconian territory with orders for Timotheus to return home since peace had been established. While carrying out his orders, Timotheus took the opportunity on his way back to land some Zacynthian exiles on their home soil. In response, the Zacynthian political faction contacted Lacedaemon to complain about how Timotheus had treated them. Without much thought, the Lacedaemonians decided that the Athenians were at fault and moved to equip another navy. They eventually gathered a fleet of sixty ships from Laconia, Corinth, Leucas, Ambracia, Elis, Zacynthus, Achaia, Epidaurus, Troezen, Hermione, and Halieis. They appointed Mnasippus as admiral of this squadron, giving him orders to attack Corcyra and generally protect their interests in those waters. Additionally, they sent an embassy to Dionysius, letting him know that it would be in his interest to have Corcyra taken out of Athenian control.

 (2) See Hicks, 81, p. 142.

 (3) Ibid. 81, 86.
(2) See Hicks, 81, p. 142.

(3) Ibid. 81, 86.

B.C. 373. Accordingly Mnasippus set sail, as soon as his squadron was ready, direct to Corcyra; he took with him, besides his troops from Lacedaemon, a body of mercenaries, making a total in all of no less than fifteen hundred men. His disembarked, and soon became master of the island, the country district falling a prey to the spoiler. It was in a high state of cultivation, and rich with fruit-trees, not to speak of magnificent dwelling-houses and wine-cellars fitted up on the farms: so that, it was said, the soldiers reached such a pitch of luxury that they refused to drink wine which had not a fine bouquet. A crowd of slaves, too, and fat beasts were captured on the estates.

B.C. 373. As soon as Mnasippus's squadron was ready, he set sail directly for Corcyra. Along with his troops from Lacedaemon, he brought a group of mercenaries, totaling at least fifteen hundred men. After disembarking, they quickly took control of the island, and the surrounding area fell victim to looting. The land was well-cultivated and rich in fruit trees, not to mention the impressive houses and wine cellars on the farms. It was said that the soldiers indulged in such luxury that they refused to drink wine unless it had a fine aroma. They also captured a large number of slaves and plenty of livestock from the estates.

The general's next move was to encamp with his land forces about three-quarters of a mile (4) from the city district, so that any Corcyraean who attempted to leave the city to go into the country would certainly be cut off on that side. The fleet he stationed on the other side of the city, at a point where he calculated on detecting and preventing the approach of convoys. Besides which he established a blockade in front of the harbour when the weather permitted. In this way the city was completely invested.

The general's next move was to set up camp with his ground troops about three-quarters of a mile (4) from the city, ensuring that any Corcyraean trying to leave the city for the countryside would be blocked off on that side. He positioned the fleet on the opposite side of the city, where he anticipated intercepting and stopping the arrival of supply convoys. Additionally, he enforced a blockade in front of the harbor whenever the weather allowed. In this way, the city was entirely surrounded.

 (4) Lit. "five stades."
(4) Lit. "five stadia."

The Corcyraeans, on their side, were in the sorest straits. They could get nothing from their soil owing to the vice in which they were gripped by land, whilst owing to the predominance of the enemy at sea nothing could be imported. Accordingly they sent to the Athenians and begged for their assistance. They urged upon them that it would be a great mistake if they suffered themselves to be robbed of Corcyra. If they did so, they would not only throw away a great advantage to themselves, but add a considerable strength to their enemy; since, with the exception of Athens, no state was capable of furnishing a larger fleet or revenue. Moreover, Corcyra lay favourably (5) for commanding the Corinthian gulf and the cities which line its shores; it was splendidly situated for injuring the rural districts of Laconia, and still more splendidly in relation to the opposite shores of the continent of Epirus, and the passage between Peloponnesus and Sicily.

The Corcyraeans were in a dire situation. They couldn’t produce anything from their land due to the grip of a crisis and, because the enemy dominated the seas, nothing could be brought in. So, they reached out to the Athenians and asked for help. They warned that it would be a huge mistake to let Corcyra fall. If they did, they would not only lose a significant advantage but also strengthen their enemy considerably, as no other state, besides Athens, could provide a larger fleet or more resources. Additionally, Corcyra was strategically located to control the Corinthian Gulf and the cities along its shores; it was ideally positioned to disrupt the countryside of Laconia and even better placed in relation to the opposite shores of Epirus and the passage between Peloponnesus and Sicily.

 (5) See Thuc. i. 36.
(5) See Thucydides 1.36.

This appeal did not fall on deaf ears. The Athenians were persuaded that the matter demanded their most serious attention, and they at once despatched Stesicles as general, (6) with about six hundred peltasts. They also requested Alcetas to help them in getting their troops across. Thus under cover of night the whole body were conveyed across to a point in the open country, and found their way into the city. Nor was that all. The Athenians passed a decree to man sixty ships of war, and elected (7) Timotheus admiral. The latter, being unable to man the fleet on the spot, set sail on a cruise to the islands and tried to make up the complements of his crews from those quarters. He evidently looked upon it as no light matter to sail round Peloponnesus as if on a voyage of pleasure, and to attack a fleet in the perfection of training. (8) To the Athenians, however, it seemed that he was wasting the precious time seasonable for the coastal voyage, and they were not disposed to condone such an error, but deposed him, appointing Iphicrates in his stead. The new general was no sooner appointed than he set about getting his vessels manned with the utmost activity, putting pressure on the trierarchs. He further procured from the Athenians for his use not only any vessels cruising on the coast of Attica, but the Paralus and Salaminia (9) also, remarking that, if things turned out well yonder, he would soon send them back plenty of ships. Thus his numbers grew to something like seventy sail.

This appeal didn’t go ignored. The Athenians were convinced that the situation needed their full attention, so they quickly sent Stesicles as general, along with about six hundred light infantry. They also asked Alcetas to help get their troops across. Under the cover of night, the entire group was transported to a location in the open country and made their way into the city. But that wasn't all. The Athenians passed a decree to equip sixty warships and elected Timotheus as admiral. Since he couldn't crew the fleet right away, he set off to cruise around the islands to gather crew members from those areas. He clearly didn’t take lightly the idea of sailing around Peloponnesus as if it were a leisure trip, while preparing to attack a well-trained fleet. However, the Athenians felt he was wasting valuable time that would be better spent on coastal voyages, and they were unwilling to overlook this mistake, so they removed him from command and appointed Iphicrates in his place. The new general wasted no time getting his ships manned as quickly as possible, putting pressure on the trierarchs. He also secured from the Athenians not only any vessels patrolling the coast of Attica but also the Paralus and Salaminia, stating that if things went well, he’d soon return them with plenty of ships. This increased his numbers to about seventy vessels.

 (6) The name of the general was Ctesicles, according to Diod. xv. 47.
    Read {strategon} for {tagon}, with Breitenbach, Cobet, etc. For
    Alcetas, see above, "Hell." VI. i. 7.

 (7) I.e. by show of hands, {ekheirotonoun}.

 (8) See Jowett, note to Thuc. VIII. xcv. 2, ii. p. 525.

 (9) The two sacred galleys. See Thuc. iii. 33; Aristoph. "Birds," 147
    foll.
 (6) The general's name was Ctesicles, according to Diod. xv. 47. Read {strategon} for {tagon}, with Breitenbach, Cobet, etc. For Alcetas, see above, "Hell." VI. i. 7.

 (7) That is, by show of hands, {ekheirotonoun}.

 (8) See Jowett, note to Thuc. VIII. xcv. 2, ii. p. 525.

 (9) The two sacred galleys. See Thuc. iii. 33; Aristoph. "Birds," 147 foll.

Meanwhile the Corcyraeans were sore beset with famine: desertion became every day more frequent, so much so that Mnasippus caused proclamation to be made by herald that all deserters would be sold there and then; (10) and when that had no effect in lessening the stream of runaways, he ended by driving them back with the lash. Those within the walls, however, were not disposed to receive these miserable slaves within the lines, and numbers died outside. Mnasippus, not blind to what was happening, soon persuaded himself that he had as good as got the city into his possession: and he began to try experiments on his mercenaries. Some of them he had already paid off; (11) others still in his service had as much as two months' pay owing to them by the general, who, if report spoke true, had no lack of money, since the majority of the states, not caring for a campaign across the seas, sent him hard cash instead of men. But now the beleaguered citizens, who could espy from their towers that the outposts were less carefully guarded than formerly, and the men scattered about the rural districts, made a sortie, capturing some and cutting down others. Mnasippus, perceiving the attack, donned his armour, and, with all the heavy troops he had, rushed to the rescue, giving orders to the captains and brigadiers (12) to lead out the mercenaries. Some of the captains answered that it was not so easy to command obedience when the necessaries of life were lacking; whereat the Spartan struck one man with his staff, and another with the butt of his spear. Without spirit and full of resentment against their general, the men mustered—a condition very unfavourable to success in battle. Having drawn up the troops, the general in person repulsed the division of the enemy which was opposite the gates, and pursued them closely; but these, rallying close under their walls, turned right about, and from under cover of the tombs kept up a continuous discharge of darts and other missiles; other detachments, dashing out at other gates, meanwhile fell heavily on the flanks of the enemy. The Lacedaemonians, being drawn up eight deep, and thinking that the wing of their phalanx was of inadequate strength, essayed to wheel around; but as soon as they began the movement the Corcyraeans attacked them as if they were fleeing, and they were then unable to recover themselves, (13) while the troops next in position abandoned themselves to flight. Mnasippus, unable to succour those who were being pressed owing to the attack of the enemy immediately in front, found himself left from moment to moment with decreasing numbers. At last the Corcyraeans collected, and with one united effort made a final rush upon Mnasippus and his men, whose numbers were now considerably reduced. At the same instant the townsmen, (14) eagerly noticing the posture of affairs, rushed out to play their part. First Mnasippus was slain, and then the pursuit became general; nor could the pursuers well have failed to capture the camp, barricade and all, had they not caught sight of the mob of traffickers with a long array of attendants and slaves, and thinking that here was a prize indeed, desisted from further chase.

Meanwhile, the people of Corcyra were suffering badly from famine. Desertions became more common every day, so much so that Mnasippus ordered a herald to announce that all deserters would be sold on the spot; and when that didn’t stop the flow of runaways, he resorted to beating them back. Those inside the walls were unwilling to accept these miserable slaves back into the city, and many died outside. Mnasippus, noticing the situation, convinced himself that he had practically taken control of the city: he started experimenting with his mercenaries. He had already paid off some, while others still owed as much as two months' pay from the general, who, if the rumors were true, had plenty of money since most of the states, not wanting to send troops across the sea, sent him cash instead. However, the trapped citizens, seeing from their towers that the outposts were less vigilantly guarded than before and that men were scattered in the countryside, launched an attack, capturing some and cutting down others. Mnasippus, realizing what was happening, put on his armor and, with all the heavy troops he had, rushed to help, instructing the captains and brigadiers to lead out the mercenaries. Some captains replied that it was hard to command obedience when they lacked basic necessities, at which point the Spartan struck one man with his staff and another with the butt of his spear. Lacking morale and full of resentment toward their general, the men mustered—a state very unfavorable for success in battle. Once the troops were assembled, the general personally repelled the enemy division at the gates and pursued them closely; but when the enemy, rallying close to their walls, turned around and, from behind the tombs, launched a steady barrage of darts and other missiles, other groups rushed out from different gates to hit the enemy's flanks. The Lacedaemonians, lined up eight deep and thinking their wing was too weak, attempted to turn around, but as soon as they began to move, the Corcyraeans attacked them as if they were retreating, and they were unable to regroup, while the nearby troops fled. Mnasippus, unable to assist those being overwhelmed by the attacking enemy right in front of them, found himself with fewer and fewer men. Eventually, the Corcyraeans regrouped and made a final charge at Mnasippus and his significantly reduced forces. At the same time, the townspeople, eagerly noticing the situation, rushed out to join in. Mnasippus was killed first, and then the pursuit became general; the pursuers might have captured the camp, fortifications and all, had they not spotted a crowd of traders with a long line of attendants and slaves, and deciding that this was a real prize, they stopped chasing.

 (10) Or, "he would knock them all down to the hammer."

 (11) Or, "cut off from their pay."

 (12) Lit. "lochagoi and taxiarchs."

 (13) Or, "to retaliate"; or, "to complete the movement."

 (14) Reading, after Dindorf, {oi politai}, or, if with the MSS., {oi
    oplitai}; translate "the heavy-armed among the assailants saw
    their advantage and pressed on."
(10) Or, "he would take them all down with a hammer."

(11) Or, "cut off from their salaries."

(12) Lit. "lochagoi and taxiarchs."

(13) Or, "to get back at them"; or, "to finish the action."

(14) Reading, after Dindorf, {oi politai}, or, if with the MSS., {oi oplitai}; translate "the heavily armed among the attackers saw their opportunity and moved forward."

The Corcyraeans were well content for the moment to set up a trophy and to give back the enemy's dead under a flag of truce; but the after-consequences were even more important to them in the revival of strength and spirits which were sunk in despondency. The rumour spread that Iphicrates would soon be there—he was even at the doors; and in fact the Corcyraeans themselves were manning a fleet. So Hypermenes, who was second in command to Mnasippus and the bearer of his despatches, manned every vessel of the fleet as full as it would hold, and then sailing round to the entrenched camp, filled all the transports with prisoners and valuables and other stock, and sent them off. He himself, with his marines and the survivors of his troops, kept watch over the entrenchments; but at last even this remnant in the excess of panic and confusion got on board the men-of-war and sailed off, leaving behind them vast quantities of corn and wine, with numerous prisoners and invalided soldiers. The fact was, they were sorely afraid of being caught by the Athenians in the island, and so they made safely off to Leucas.

The people of Corcyra were pleased to set up a trophy and return the enemy's dead under a flag of truce for the moment; however, the aftermath was even more significant for them as it helped revive their strength and spirits, which had been deep in despair. Rumors circulated that Iphicrates would arrive soon—he was practically at their doorstep; in fact, the Corcyraeans were already preparing a fleet. So Hypermenes, who was second in command to Mnasippus and carried his messages, filled every ship in the fleet to capacity, then sailed around to the fortified camp, loaded all the transports with prisoners, valuables, and other supplies, and sent them off. He himself, along with his marines and the remaining troops, kept watch over the fortifications; but eventually, even this small group, overwhelmed by panic and confusion, boarded the warships and sailed away, leaving behind large amounts of corn and wine, along with many prisoners and injured soldiers. They were truly frightened of being caught by the Athenians on the island, so they made their escape to Leucas.

Meanwhile Iphicrates had commenced his voyage of circumnavigation, partly voyaging and partly making every preparation for an engagement. He at once left his large sails behind him, as the voyage was only to be the prelude of a battle; his flying jibs, even if there was a good breeze, were but little used, since by making his progress depend on sheer rowing, he hoped at once to improve the physique of his men and the speed of his attack. Often when the squadron was about to put into shore for the purpose of breakfast or supper, he would seize the moment, and draw back the leading wing of the column from the land off the point in question; and then facing round again with the triremes posted well in line, prow for prow, at a given signal let loose the whole fleet in a stoutly contested race for the shore. Great was the triumph in being the first to take in water or whatever else they might need, or the first to breakfast; just as it was a heavy penalty on the late-comers, not only to come short in all these objects of desire, but to have to put out to sea with the rest as soon as the signal was given; since the first-comers had altogether a quiet time of it, whilst the hindmost must get through the whole business in hot haste. So again, in the matter of outposts, if he chanced to be getting the morning meal on hostile territory, pickets would be posted, as was right and proper, on the land; but, apart from these, he would raise his masts and keep look-out men on the maintops. These commanded of course a far wider prospect from their lofty perches than the outposts on the level ground. So too, when he dined or slept he had no fires burning in the camp at night, but only a beacon kindled in front of the encampment to prevent any unseen approach; and frequently in fine weather he put out to sea immediately after the evening meal, when, if the breeze favoured, they ran along and took their rest simultaneously, or if they depended on oars he gave his mariners repose by turns. During the voyage in daytime he would at one time signal to "sail in column," and at another signal "abreast in line." So that whilst they prosecuted the voyage they at the same time became (both as to theory and practice) well versed in all the details of an engagement before they reached the open sea—a sea, as they imagined, occupied by their foes. For the most part they breakfasted and dined on hostile territory; but as he confined himself to bare necessaries he was always too quick for the enemy. Before the hostile reinforcement would come up he had finished his business and was out to sea again.

Meanwhile, Iphicrates had begun his journey around the coast, doing a mix of sailing and preparing for battles. He immediately left his large sails behind since the trip was just a lead-up to a fight; even though there was a good breeze, he barely used the smaller sails, relying instead on rowing to improve his crew's fitness and speed for the attack. Often, when the fleet was about to land for breakfast or dinner, he would take advantage of the moment and pull back the front part of the formation from the shore; then, once his triremes were arranged in a straight line, he would signal for the entire fleet to race for the beach. There was great pride in being the first to take on water or whatever supplies they needed, or to eat first; meanwhile, those who arrived late not only missed out on these essentials but also had to head back out to sea immediately when the signal was given. The early arrivals enjoyed a calm experience, while the later ones had to rush through everything. In terms of outposts, if they happened to be eating in enemy territory, pickets were set up on land as expected, but in addition to that, he would raise his masts and keep lookout men in the crow's nests. These men had a much broader view from their height than those on the ground. Likewise, when he had dinner or rested, he wouldn’t have any campfires at night, just a beacon lit in front of the camp to ward off any invisible attacks; often in good weather, they would head out to sea right after dinner. If the wind was good, they could sail along and rest at the same time, or if they had to row, he’d give his crew breaks in turns. During the day’s journey, he would signal them to "sail in column" at one moment and "abreast in line" at another. This way, while they traveled, they also mastered the strategies and tactics of battle before reaching the open sea, which they believed was controlled by their enemies. Most of the time, they would eat breakfast and dinner on enemy land; however, since he limited himself to just the basics, he was always quicker than the enemy. By the time hostile reinforcements arrived, he had already completed his mission and was back out at sea.

At the date of Mnasippus's death he chanced to be off Sphagiae in Laconian territory. Reaching Elis, and coasting past the mouth of the Alpheus, he came to moorings under Cape Ichthus, (15) as it is called. The next day he put out from that port for Cephallenia, so drawing up his line and conducting the voyage that he might be prepared in every detail to engage if necessary. The tale about Mnasippus and his demise had reached him, but he had not heard it from an eye-witness, and suspected that it might have been invented to deceive him and throw him off his guard. He was therefore on the look-out. It was, in fact, only on arrival in Cephallenia that he learned the news in an explicit form, and gave his troops rest.

At the time of Mnasippus's death, he happened to be off Sphagiae in Laconian territory. After arriving in Elis and sailing past the mouth of the Alpheus, he docked under Cape Ichthus, as it's called. The next day, he set out from that port for Cephallenia, carefully preparing for the journey so he would be ready to respond if necessary. He had heard rumors about Mnasippus and his death, but since he didn't hear it from a witness, he suspected it might be made up to trick him and catch him off guard. Because of this, he stayed alert. It was only when he arrived in Cephallenia that he learned the details for sure and allowed his troops to rest.

 (15) Cape Fish, mod. Cape Katakolon, protecting harbour of Pyrgos in
    Elis.
(15) Cape Fish, now known as Cape Katakolon, is the protective harbor for Pyrgos in Elis.

I am well aware that all these details of practice and manouvring are customary in anticipation of a sea-fight, but what I single out for praise in the case before us is the skill with which the Athenian admiral attained a twofold object. Bearing in mind that it was his duty to reach a certain point at which he expected to fight a naval battle without delay, it was a happy discovery on his part not to allow tactical skill, on the one hand, to be sacrificed to the pace of sailing, (16) nor, on the other, the need of training to interfere with the date of arrival.

I understand that all these details of practice and maneuvering are typical when preparing for a sea battle, but what I want to commend in this situation is the skill with which the Athenian admiral accomplished two important goals. Keeping in mind that it was his responsibility to get to a specific location where he expected to engage in a naval battle promptly, it was impressive that he didn’t let tactical skill, on one hand, be compromised by the speed of sailing, nor did he allow the need for training to delay their arrival.

 (16) Lit. "the voyage."
(16) The journey.

After reducing the towns of Cephallenia, Iphicrates sailed to Corcyra. There the first news he heard was that the triremes sent by Dionysius were expected to relieve the Lacedaemonians. On receipt of this information he set off in person and surveyed the country, in order to find a spot from which it would be possible to see the vessels approaching and to signal to the city. Here he stationed his look-out men. A code of signals was agreed upon to signify "vessels in sight," "mooring," etc.; which done he gave his orders to twenty of his captains of men-of-war who were to follow him at a given word of command. Any one who failed to follow him must not grumble at the penalty; that he warned them. Presently the vessels were signalled approaching; the word of command was given, and then the enthusiasm was a sight to see—every man of the crews told off for the expedition racing to join his ship and embark. Sailing to the point where the enemy's vessels lay, he had no difficulty in capturing the crews, who had disembarked from all the ships with one exception. The exception was that of Melanippus the Rhodian, who had advised the other captains not to stop at this point, and had then manned his own vessel and sailed off. Thus he encountered the ships of Iphicrates, but contrived to slip through his fingers, while the whole of the Syracusan vessels were captured, crews and all.

After taking over the towns of Cephallenia, Iphicrates sailed to Corcyra. There, the first news he received was that the triremes sent by Dionysius were expected to support the Lacedaemonians. Upon hearing this, he personally set out to survey the area to find a location where he could see the incoming vessels and signal the city. He positioned his lookout men there. They agreed on a code of signals to indicate “vessels in sight,” “mooring,” and so on; once that was done, he gave orders to twenty of his warship captains to follow him at a specific command. Anyone who didn’t follow him wouldn’t be able to complain about the consequences; he had warned them. Soon, they signaled that the vessels were approaching; the command was given, and the excitement was incredible—every crew member assigned to the mission rushed to join his ship and board. When he sailed to where the enemy's vessels were anchored, he easily captured the crews, who had disembarked from all the ships except for one. That was Melanippus the Rhodian, who had advised the other captains not to stop there, then crewed his own ship and sailed away. Thus, he encountered Iphicrates's ships but managed to slip away, while all the Syracusan vessels were captured, crews and all.

Having cut the beaks off the prows, Iphicrates bore down into the harbour of Corcyra with the captured triremes in tow. With the captive crews themselves he came to an agreement that each should pay a fixed sum as ransom, with one exception, that of Crinippus, their commander. Him he kept under guard, with the intention apparently of exacting a handsome sum in his case or else of selling him. The prisoner, however, from vexation of spirit, put an end to his own life. The rest were sent about their business by Iphicrates, who accepted the Corcyraeans as sureties for the money. His own sailors he supported for the most part as labourers on the lands of the Corcyraeans, while at the head of his light infantry and the hoplites of the contingent he crossed over into Acarnania, and there lent his aid to any friendly state that needed his services; besides which he went to war with the Thyrians, (17) a sturdy race of warriors in possession of a strong fortress.

After cutting off the beaks from the prows, Iphicrates headed into the harbor of Corcyra with the captured triremes in tow. He made a deal with the captive crews, agreeing that each would pay a set amount as ransom, except for their commander, Crinippus. Iphicrates kept him in custody, apparently intending to either extract a large ransom from him or sell him. However, the prisoner, overwhelmed with frustration, took his own life. The others were sent on their way by Iphicrates, who accepted the Corcyraeans as guarantors for the money. He primarily supported his sailors by having them work as laborers on the lands of the Corcyraeans, while he led his light infantry and the hoplites of his group into Acarnania, where he provided assistance to any friendly state that needed it. Additionally, he went to war against the Thyrians, a tough warrior tribe that occupied a strong fortress.

 (17) Thyreum (or Thyrium), in Acarnania, a chief city at the time of
    the Roman wars in Greece; and according to Polybius (xxxviii. 5),
    a meeting-place of the League on one occasion. See "Dict. Anct.
    Geog." s.v.; Freeman, op. cit. iv. 148; cf. Paus. IV. xxvi. 3, in
    reference to the Messenians and Naupactus; Grote, "H. G." x. 212.
(17) Thyreum (or Thyrium), located in Acarnania, was a major city during the Roman wars in Greece. According to Polybius (xxxviii. 5), it was a meeting place for the League on one occasion. See "Dict. Anct. Geog." s.v.; Freeman, op. cit. iv. 148; cf. Paus. IV. xxvi. 3, regarding the Messenians and Naupactus; Grote, "H. G." x. 212.

B.C. 372. Having attached to his squadron the navy also of Corcyra, with a fleet numbering now about ninety ships he set sail, in the first instance to Cephallenia, where he exacted money—which was in some cases voluntarily paid, in others forcibly extorted. In the next place he began making preparations partly to harass the territory of the Lacedaemonians, and partly to win over voluntarily the other states in that quarter which were hostile to Athens; or in case of refusal to go to war with them.

B.C. 372. After adding the navy from Corcyra to his squadron, which now had about ninety ships, he set sail first to Cephallenia, where he demanded money—some paid willingly, while others were forced to hand it over. Next, he started making plans partly to attack the territory of the Lacedaemonians and partly to persuade the other nearby states that were against Athens to join him; or, if they refused, to prepare for war against them.

The whole conduct of the campaign reflects, I think, the highest credit on Iphicrates. If his strategy was admirable, so too was the instinct which led him to advise the association with himself of two such colleagues as Callistratus and Chabrias—the former a popular orator but no great friend of himself politically, (18) the other a man of high military reputation. Either he looked upon them as men of unusual sagacity, and wished to profit by their advice, in which case I commend the good sense of the arrangement, or they were, in his belief, antagonists, in which case the determination to approve himself a consummate general, neither indolent nor incautious, was bold, I admit, but indicative of a laudable self-confidence. Here, however, we must part with Iphicrates and his achievements to return to Athens.

I think the entire conduct of the campaign reflects very well on Iphicrates. His strategy was excellent, and so was his instinct to recruit two colleagues like Callistratus and Chabrias—one a popular speaker but not really his political ally, and the other a person of high military standing. Either he saw them as exceptionally wise and wanted to benefit from their advice, which shows good judgment, or he believed they were opponents, in which case his decision to prove himself as a skilled general, neither lazy nor reckless, was bold, but it showed admirable self-confidence. However, now we must leave Iphicrates and his accomplishments to return to Athens.

 (18) Reading with the MSS. {ou mala epitedeion onta}. See Grote, "H.
    G." x. 206. Boeckh ("P. E. A.," trans. Cornewall Lewis, p. 419)
    wished to read {eu mala} for {ou mala k.t.l.}, in which case
    translate "the former a popular orator, and a man of singular
    capacity"; and for {epitedeion} in that sense, see "Hipparch." i.
    8; for {eu mala}, see "Hipparch." i. 25. For details concerning
    Callistratus, see Dindorf, op. cit. note ad. loc.; Curtius, "H.
    G." iv. 367, 381 foll., v. 90. For Chabrias, Rehdantz, op. cit. In
    the next sentence I have again adhered to the reading of the MSS.,
    but the passage is commonly regarded as corrupt; see Otto Keller,
    op. cit. p. 215 for various emendations.
(18) Reading with the manuscripts. {ou mala epitedeion onta}. See Grote, "H. G." x. 206. Boeckh ("P. E. A.," trans. Cornewall Lewis, p. 419) suggested reading {eu mala} instead of {ou mala k.t.l.}, in which case it translates to "the former a popular speaker, and a person of exceptional ability"; for {epitedeion} in that context, see "Hipparch." i. 8; for {eu mala}, see "Hipparch." i. 25. For more information about Callistratus, see Dindorf, op. cit. note ad. loc.; Curtius, "H. G." iv. 367, 381 foll., v. 90. For Chabrias, Rehdantz, op. cit. In the next sentence I have again stuck to the reading from the manuscripts, but this passage is typically seen as corrupt; see Otto Keller, op. cit. p. 215 for various corrections.

III

III

The Athenians, forced to witness the expatriation from Boeotia of their friends the Plataeans (who had sought an asylum with themselves), forced also to listen to the supplications of the Thespiaeans (who begged them not to suffer them to be robbed of their city), could no longer regard the Thebans with favour; (1) though, when it came to a direct declaration of war, they were checked in part by a feeling of shame, and partly by considerations of expediency. Still, to go hand in hand with them, to be a party to their proceedings, this they absolutely refused, now that they saw them marching against time-honoured friends of the city like the Phocians, and blotting out states whose loyalty in the great Persian war was conspicuous no less than their friendship to Athens. Accordingly the People passed a decree to make peace; but in the first instance they sent an embassy to Thebes, inviting that state to join them if it pleased them on an embassy which they proposed to send to Lacedaemon to treat of peace. In the next place they despatched such an embassy on their own account. Among the commissioners appointed were Callias the son of Hipponicus, Autocles the son of Strombichides, Demostratus the son of Aristophon, Aristocles, Cephisodotus, (2) Melanopus, and Lycaethus.

The Athenians, forced to watch their friends the Plataeans being expelled from Boeotia (who had sought refuge with them), and compelled to listen to the pleas of the Thespiaeans (who begged them not to let their city be taken), could no longer view the Thebans positively; (1) although when it came to declaring war, they hesitated partly out of shame and partly due to practical concerns. Still, they completely refused to align with them or support their actions, especially as they saw the Thebans marching against long-time allies like the Phocians and destroying states that had shown loyalty during the great Persian war as well as friendship toward Athens. Therefore, the People passed a decree for peace; initially, they sent an embassy to Thebes, inviting that state to join them in a proposed mission to Lacedaemon to negotiate peace. Subsequently, they sent their own embassy. The appointed commissioners included Callias son of Hipponicus, Autocles son of Strombichides, Demostratus son of Aristophon, Aristocles, Cephisodotus, (2) Melanopus, and Lycaethus.

 (1) Plataea destroyed in B.C. 373. See Jowett, "Thuc." ii. 397.

 (2) See below, "Hell." VII. i. 12; Hicks, 87.
(1) Plataea was destroyed in 373 B.C. See Jowett, "Thuc." ii. 397.

(2) See below, "Hell." VII. i. 12; Hicks, 87.

B.C. 371. (These were formally introduced to the Deputies of the Lacedaemonians and the allies. (3)) Nor ought the name of Callistratus to be omitted. That statesman and orator was present. He had obtained furlough from Iphicrates on an undertaking either to send money for the fleet or to arrange a peace. Hence his arrival in Athens and transactions in behalf of peace. After being introduced to the assembly (4) of the Lacedaemonians and to the allies, Callias, (5) who was the dadouchos (or torch-holder) in the mysteries, made the first speech. He was a man just as well pleased to praise himself as to hear himself praised by others. He opened the proceedings as follows:

B.C. 371. (These were officially introduced to the Deputies of the Lacedaemonians and their allies. (3)) We shouldn’t forget to mention Callistratus. This politician and speaker was present. He had received permission from Iphicrates to either send money for the fleet or help negotiate peace. This is why he came to Athens and got involved in peace talks. After being introduced to the assembly (4) of the Lacedaemonians and their allies, Callias, (5) who was the torchbearer in the mysteries, gave the first speech. He was just as happy to boast about himself as he was to hear others praise him. He started the meeting like this:

 (3) The bracketed words read like an annotator's comment, or possibly
    they are a note by the author.

 (4) See above, "Hell." II. iv. 38.

 (5) See above, "Hell." IV. v. 13; Cobet, "Prosop. Xen." p. 67 foll.;
    Xen. "Symp."; Plat. "Protag."; Andoc. "de Myst." If this is one
    and the same person he must have been an elderly man at this date,
    371 B.C.
(3) The words in brackets sound like a comment from an annotator, or they might be a note from the author.

(4) See above, "Hell." II. iv. 38.

(5) See above, "Hell." IV. v. 13; Cobet, "Prosop. Xen." p. 67 and following; Xen. "Symp."; Plat. "Protag."; Andoc. "de Myst." If this refers to the same person, he must have been an older man at this time, 371 B.C.

"Lacedaemonians, the duty of representing you as proxenos at Athens is a privilege which I am not the first member of my family to enjoy; my father's father held it as an heirloom of our family and handed it down as a heritage to his descendants. If you will permit me, I should like to show you the disposition of my fatherland towards yourselves. If in times of war she chooses us as her generals, so when her heart is set upon quiet she sends us out as her messengers of peace. I myself have twice already (6) stood here to treat for conclusion of war, and on both embassies succeeded in arranging a mutually agreeable peace. Now for the third time I am come, and I flatter myself that to-day again I shall obtain a reconciliation, and on grounds exceptionally just. My eyes bear witness that our hearts are in accord; you and we alike are pained at the effacement of Plataeae and Thespiae. Is it not then reasonable that out of agreement should spring concord rather than discord? It is never the part, I take it, of wise men to raise the standard of war for the sake of petty differences; but where there is nothing but unanimity they must be marvellous folk who refuse the bond of peace. But I go further. It were just and right on our parts even to refuse to bear arms against each other; since, as the story runs, the first strangers to whom our forefather Triptolemus showed the unspeakable mystic rites of Demeter and Core, the mother and the maiden, were your ancestors;—I speak of Heracles, the first founder of your state, and of your two citizens, the great twin sons of Zeus—and to Peloponnesus first he gave as a gift the seed of Demeter's corn-fruits. How, then, can it be just or right either that you should come and ravage the corn crops of those from whom you got the sacred seed of corn, or that we should not desire that they to whom the gift was given should share abundantly of this boon? But if, as it would seem, it is a fixed decree of heaven that war shall never cease among men, yet ought we—your people and our people—to be as slow as possible to begin it, and being in it, as swift as possible to bring it to an end."

"Lacedaemonians, it's an honor to represent you as proxenos in Athens, a privilege that my family has held for generations; my grandfather passed it down to my father and then to me. If you'll allow me, I’d like to convey my homeland's feelings towards you. In times of war, she elects us as her generals, and when she longs for peace, she sends us as her messengers. I’ve already stood here twice to negotiate peace, and both times I successfully brokered an agreement. Now, I am here for the third time, and I genuinely believe that today I will again reach a fair reconciliation. We are united in our sorrow over the destruction of Plataeae and Thespiae. Would it not be logical for agreement to lead to harmony instead of conflict? It’s not wise for sensible people to go to war over trivial matters; only truly remarkable individuals would reject the opportunity for peace when consensus exists. Furthermore, it would be fair and right for us not to bear arms against one another; as the story goes, the first outsiders to whom our ancestor Triptolemus revealed the sacred rituals of Demeter and Core were your forebears—specifically Heracles, the founding figure of your state, and his two sons, the mighty twins of Zeus. To Peloponnesus, he first gifted the seeds of Demeter's crops. How can it be fair for you to devastate the harvests of those who provided you with the sacred seeds, or for us not to wish for the benefactors of this gift to share plentifully in its bounty? But if, as it seems, it is a predetermined fate that there will always be war among men, then we—your people and ours—should strive to delay its onset and, once it begins, act swiftly to end it."

 (6) B.C. 387 and 374; see Curtius, "H. G." vol. iv. p. 376 (Eng. ed.)
(6) B.C. 387 and 374; see Curtius, "H. G." vol. iv. p. 376 (Eng. ed.)

After him Autocles (7) spoke: he was of repute as a versatile lawyer and orator, and addressed the meeting as follows: "Lacedaemonians, I do not conceal from myself that what I am about to say is not calculated to please you, but it seems to me that, if you wish the friendship which we are cementing to last as long as possible, we are wise to show each other the underlying causes of our wars. Now, you are perpetually saying that the states ought to be independent; but it is you yourselves who most of all stand in the way of independence—your first and last stipulation with the allied states being that they should follow you whithersoever you choose to lead; and yet what has this principle of follow-my-leader got to do with independent action? (8) Again, you pick quarrels without consulting your allies, and lead them against those whom you account enemies; so that in many cases, with all their vaunted independence, they are forced to march against their greatest friends; and, what is still more opposed to independence than all else, you are for ever setting up here your decarchies and there your thirty commissioners, and your chief aim in appointing these officers and governors seems to be, not that they should fulfil their office and govern legally, but that they should be able to keep the cities under their heels by sheer force. So that it looks as if you delighted in despotisms rather than free constitutions. Let us go back to the date (9) at which the Persian king enjoined the independence of the states. At that time you made no secret of your conviction that the Thebans, if they did not suffer each state to govern itself and to use the laws of its own choice, would be failing to act in the spirit of the king's rescript. But no sooner had you got hold of Cadmeia than you would not suffer the Thebans themselves to be independent. Now, if the maintenance of friendship be an object, it is no use for people to claim justice from others while they themselves are doing all they can to prove the selfishness of their aims."

After him, Autocles spoke: he was well-known as a skilled lawyer and speaker, and addressed the meeting like this: "Lacedaemonians, I recognize that what I’m about to say might not make you happy, but I believe that if we want the friendship we’re building to last as long as possible, we should openly discuss the root causes of our wars. You often say that states should be independent; yet, it’s you who really obstruct independence—the first and last requirement you set for the allied states is that they must follow you wherever you choose to lead. But how does this follow-my-leader principle support independent action? Also, you provoke conflicts without consulting your allies and lead them against those you consider enemies; so, in many cases, despite their claimed independence, they are compelled to march against their closest friends. Furthermore, nothing contradicts independence more than what you do by constantly establishing your decarchies and your thirty commissioners, prioritizing control over lawful governance, seemingly aiming for domination rather than support for true freedom. Let’s recall the time when the Persian king mandated the independence of the states. At that time, you openly believed that the Thebans would be failing the spirit of the king's decree if they didn’t allow each state to govern itself and choose its own laws. Yet, as soon as you seized Cadmeia, you wouldn’t let the Thebans be independent themselves. Now, if maintaining friendship is the goal, it’s pointless for people to demand fairness from others while they’re busy proving their own selfish motives."

 (7) For the political views of Autocles, see Curtius, "H. G." iv. 387,
    v. 94 (Eng. tr.); see also Grote, "H. G." x. 225.

 (8) Or, "what consistency is there between these precepts of yours and
    political independence?"

 (9) Sixteen years before—B.C. 387. See "Pol. Lac." xiv. 5.
(7) For Autocles' political views, see Curtius, "H. G." iv. 387, v. 94 (Eng. tr.); also check Grote, "H. G." x. 225.

(8) Or, "how do these principles of yours align with political independence?"

(9) Sixteen years earlier—B.C. 387. See "Pol. Lac." xiv. 5.

These remarks were received in absolute silence, yet in the hearts of those who were annoyed with Lacedaemon they stirred pleasure. After Autocles spoke Callistratus: "Trespasses, men of Lacedaemon, have been committed on both sides, yours and ours, I am free to confess; but still it is not my view that because a man has done wrong we can never again have dealings with him. Experience tells me that no man can go very far without a slip, and it seems to me that sometimes the transgressor by reason of his transgression becomes more tractable, especially if he be chastened through the error he has committed, as has been the case with us. And so on your own case I see that ungenerous acts have sometimes reaped their own proper reward: blow has been met by counter-blow; and as a specimen I take the seizure of the Cadmeia in Thebes. To-day, at any rate, the very cities whose independence you strove for have, since your unrighteous treatment of Thebes, fallen one and all of them again into her power. (10) We are schooled now, both of us, to know that grasping brings not gain. We are prepared, I hope, to be once more moderate under the influence of a mutual friendship. Some, I know, in their desire to render our peace (11) abortive accuse us falsely, as though we were come hither, not seeking friendship, but because we dread the arrival of some (12) Antalcidas with moneys from the king. But consider, what arrant nonsense they talk! Was it not, pray, the great king who demanded that all the states in Hellas should be independent? and what have we Athenians, who are in full agreement with the king, both in word and deed, to fear from him? Or is it conceivable that he prefers spending money in making others great to finding his favourite projects realised without expense?

These comments were met with complete silence, but they sparked some satisfaction in those who were frustrated with Lacedaemon. After Autocles finished speaking, Callistratus said: "Mistakes have been made on both sides—yours and ours, I admit. However, I don’t believe that just because someone has wronged us, we should never deal with them again. Experience shows that everyone makes mistakes now and then, and sometimes a person becomes easier to work with after realizing their errors, just like we have in this situation. Looking at your case, it’s clear that uncharitable actions have often led to their own consequences: a hit has been met with a hit. Take, for example, the seizure of the Cadmeia in Thebes. Today, the very cities you aimed to support have, because of your unjust treatment of Thebes, returned to her power one by one. We’ve both learned that greed doesn’t pay off. I hope we can be more reasonable now, driven by a shared friendship. Some people, in their eagerness to sabotage our peace, falsely accuse us of coming here not to seek friendship, but out of fear of some Antalcidas showing up with money from the king. But really, what nonsense they speak! Wasn’t it the great king himself who demanded that all the states in Greece should be independent? And what do we Athenians, who fully agree with the king in both word and action, have to fear from him? Or is it really possible that he would rather spend money to elevate others instead of seeing his favorite plans achieved at no cost?"

 (10) Reading, with Breitenbach and Hartman, {as} instead of {os
    espoudasate k.t.l.}

 (11) Or, more lit. "to avert the peace" as an ill-omened thing.

 (12) Without inserting {tis}, as Hartman proposes ("An. Xen." p. 387),
    that, I think, is the sense. Antalcidas is the arch-diplomat—a
    name to conjure with, like that of Bismarck in modern European
    politics. But see Grote, "H. G." x. 213, note 2.
(10) Reading, with Breitenbach and Hartman, as instead of os espoudasate k.t.l. 

(11) Or, more literally, "to avert the peace" as a bad omen.

(12) Without adding tis, as Hartman suggests ("An. Xen." p. 387), that, I believe, is the meaning. Antalcidas is the chief diplomat—a name to remember, like Bismarck in today's European politics. But see Grote, "H. G." x. 213, note 2.

"Well! what is it really that has brought us here? No especial need or difficulty in our affairs. That you may discover by a glance at our maritime condition, or, if you prefer, at the present posture of our affairs on land. Well, then, how does the matter stand? It is obvious that some of our allies please us no better than they please you; (13) and, possibly, in return for your former preservation of us, we may be credited with a desire to point out to you the soundness of our policy.

"Well! What’s really brought us here? There’s no specific need or issue in our situation. You can easily see that by looking at our maritime situation, or if you’d like, at the current state of our affairs on land. So, where do we stand? It’s clear that some of our allies aren’t any more to our liking than they are to yours; and, possibly, as a way to thank you for helping us in the past, we might be recognizing the strength of our policy."

 (13) See, for this corrupt passage, Otto Keller, op. cit. p. 219;
    Hartman, op. cit. p. 387; and Breitenbach, n. ad loc. In the next
    sentence I should like to adopt Hartman's emendation (ib.) {on
    orthos egnote} for the MSS. {a orthos egnomen}, and translate "we
    may like to prove to you the soundness of your policy at the
    time." For the "preservation" referred to, see below, VI. v. 35,
    and above, II. ii. 20.
(13) For this flawed passage, see Otto Keller, op. cit. p. 219; Hartman, op. cit. p. 387; and Breitenbach, n. ad loc. In the next sentence, I would like to adopt Hartman's correction (ib.) {on orthos egnote} for the manuscripts {a orthos egnomen}, and translate it as "we may like to prove to you the soundness of your policy at the time." For the "preservation" mentioned, see below, VI. v. 35, and above, II. ii. 20.

"But, to revert once more to the topic of expediency and common interests. It is admitted, I presume, that, looking at the states collectively, half support your views, half ours; and in every single state one party is for Sparta and another for Athens. Suppose, then, we were to shake hands, from what quarter can we reasonably anticipate danger and trouble? To put the case in so many words, so long as you are our friends no one can vex us by land; no one, whilst we are your supports, can injure you by sea. Wars like tempests gather and grow to a head from time to time, and again they are dispelled. That we all know. Some future day, if not to-day, we shall crave, both of us, for peace. Why, then, need we wait for that moment, holding on until we expire under the multitude of our ills, rather than take time by the forelock and, before some irremediable mischief betide, make peace? I cannot admire the man who, because he has entered the lists and has scored many a victory and obtained to himself renown, is so eaten up with the spirit of rivalry that he must needs go on until he is beaten and all his training is made futile. Nor again do I praise the gambler who, if he makes one good stroke of luck, insists on doubling the stakes. Such conduct in the majority of cases must end in absolute collapse. Let us lay the lesson of these to heart, and forbear to enter into any such lists as theirs for life or death; but, while we are yet in the heyday of our strength and fortune, shake hands in mutual amity. So assuredly shall we through you and you through us attain to an unprecedented pinnacle of glory throughout Hellas."

"But let's go back to the topic of what's practical and our shared interests. I assume we can all agree that, looking at the states as a whole, half support your views and half support ours; and in every state, one party backs Sparta while another supports Athens. So, if we were to come together, where could we reasonably expect to face danger and trouble? To put it plainly, as long as you are our friends, no one can harm us by land; and as long as we're backing you, no one can hurt you by sea. Wars are like storms; they build up over time and then eventually fade away. We all know that. Some day in the future, if not today, we will both want peace. So why should we wait for that moment, suffering under our many troubles, instead of seizing the opportunity now to make peace before something truly disastrous happens? I can't respect someone who has fought hard, won many battles, and gained fame, yet is so consumed by competition that they have to keep going until they're defeated and all their efforts are wasted. I also don't admire the gambler who, after a lucky win, insists on raising the stakes. That kind of behavior usually ends in total failure. Let's learn from these examples and avoid entering into life-or-death struggles like theirs; instead, while we are still at the peak of our strength and fortune, let's shake hands in friendship. By doing this, we'll achieve an unprecedented level of glory for both Sparta and Athens across all of Greece."

The arguments of the speakers were approved, and the Lacedaemonians passed a resolution to accept peace on a threefold basis: the withdrawal of the governors from the cities, (14) the disbanding of armaments naval and military, and the guarantee of independence to the states. "If any state transgressed these stipulations, it lay at the option of any power whatsoever to aid the states so injured, while, conversely, to bring such aid was not compulsory on any power against its will." On these terms the oaths were administered and accepted by the Lacedaemonians on behalf of themselves and their allies, and by the Athenians and their allies separately state by state. The Thebans had entered their individual name among the states which accepted the oaths, but their ambassadors came the next day with instructions to alter the name of the signatories, substituting for Thebans Boeotians. (15) But Agesilaus answered to this demand that he would alter nothing of what they had in the first instance sworn to and subscribed. If they did not wish to be included in the treaty, he was willing to erase their name at their bidding. So it came to pass that the rest of the world made peace, the sole point of dispute being confined to the Thebans; and the Athenians came to the conclusion that there was a fair prospect of the Thebans being now literally decimated. (16) As to the Thebans themselves, they retired from Sparta in utter despondency.

The arguments made by the speakers were accepted, and the Lacedaemonians passed a resolution to agree to peace based on three main points: the removal of governors from the cities, the disbanding of naval and military forces, and the assurance of independence for the states. "If any state violated these terms, any power whatsoever could assist the harmed states, but helping was not mandatory for any power against its will." With these conditions, oaths were taken and accepted by the Lacedaemonians on behalf of themselves and their allies, and by the Athenians and their allies individually. The Thebans had originally signed as states that accepted the oaths, but their ambassadors returned the next day with instructions to change the signatories from Thebans to Boeotians. But Agesilaus responded to this request that he would not change anything they had initially sworn to and agreed upon. If they did not want to be part of the treaty, he was willing to remove their name as they requested. As a result, the rest of the world reached a peace agreement, with the only ongoing dispute concerning the Thebans; the Athenians believed there was a good chance of the Thebans being significantly weakened. As for the Thebans themselves, they left Sparta in complete despair.

 (14) Grote ("H. G." x. 236) thinks that Diod. xv. 38 ({exagogeis})
    belongs to this time, not to the peace between Athens and Sparta
    in 374 B.C.

 (15) See, for a clear explanation of the matter, Freeman, "Hist. Red.
    Gov." iv. p. 175, note 3, in reference to Grote, ib. x. 231 note,
    and Paus. IX. xiii. 2; Plut. "Ages." 28; Thirlwall, "H. G." v. p
    69 note.

 (16) Or, "as the saying is, taken and tithed." See below, VI. v. 35,
    and for the origin of the saying, Herod. vii. 132.
 (14) Grote ("H. G." x. 236) believes that Diod. xv. 38 ({exagogeis}) is from this period, not from the peace between Athens and Sparta in 374 B.C.

 (15) For a clear explanation of this issue, see Freeman, "Hist. Red. Gov." iv. p. 175, note 3, referencing Grote, ib. x. 231 note, and Paus. IX. xiii. 2; Plut. "Ages." 28; Thirlwall, "H. G." v. p. 69 note.

 (16) Or, "as the saying goes, taken and tithed." See below, VI. v. 35, and for the origin of the saying, Herod. vii. 132.

IV

IV

In consequence of the peace the Athenians proceeded to withdraw their garrisons from the different sates, and sent to recall Iphicrates with his fleet; besides which they forced him to restore everything captured subsequently to the late solemn undertaking at Lacedaemon. The Lacedaemonians acted differently. Although they withdrew their governors and garrisons from the other states, in Phocis they did not do so. Here Cleombrotus was quartered with his army, and had sent to ask directions from the home authorities. A speaker, Prothous, maintained that their business was to disband the army in accordance with their oaths, and then to send round invitations to the states to contribute what each felt individually disposed, and lay such sum in the temple of Apollo; after which, if any attempt to hinder the independence of the states on any side were manifested, it would be time enough then again to invite all who cared to protect the principle of autonomy to march against its opponents. "In this way," he added, "I think the goodwill of heaven will be secured, and the states will suffer least annoyance." But the Assembly, on hearing these views, agreed that this man was talking nonsense. Puppets in the hands of fate! (1) An unseen power, it would seem, was already driving them onwards; so they sent instructions to Cleombrotus not to disband the army, but to march straight against the Thebans if they refused to recognise the autonomy of the states. (Cleombrotus, it is understood, had, on hearing the news of the establishment of peace, sent to the ephorate to ask for guidance; and then they sent him the above instructions, bidding him under the circumstances named to march upon Thebes. (2))

As a result of the peace, the Athenians began to pull back their garrisons from the different states and called Iphicrates back with his fleet. They also forced him to return everything that had been captured after the recent agreement made at Lacedaemon. The Lacedaemonians took a different approach. While they withdrew their officials and garrisons from other states, they did not do so in Phocis. There, Cleombrotus was stationed with his army and had sent a request for instructions from the home authorities. A speaker named Prothous argued that they should disband the army according to their oaths and then invite the states to contribute whatever they felt able to, placing the total in the temple of Apollo. He suggested that if any attempts to undermine the independence of the states arose, it would then be the right time to invite everyone who wanted to defend the principle of autonomy to march against those opposing it. "This way," he added, "I believe we will secure the favor of the gods, and the states will experience the least disturbance." However, when the Assembly heard his arguments, they concluded that he was speaking nonsense. Puppets in the hands of fate! It seemed that an unseen force was already pushing them forward; they then sent orders to Cleombrotus not to disband the army, but to march directly against the Thebans if they refused to acknowledge the autonomy of the states. (Cleombrotus, it is understood, had sent a message to the ephorate asking for guidance upon learning of the peace agreement; they then sent him the above instructions, telling him to march on Thebes under the outlined circumstances.)

 (1) See Grote, "H. G." x. 237: "The miso-Theban impulse now drove them
    on with a fury which overcame all other thoughts... a
    misguiding inspiration sent by the gods—like that of the Homeric
    Ate."

 (2) This passage reads like an earlier version for which the above was
    substituted by the author.
(1) See Grote, "H. G." x. 237: "The anti-Theban drive now pushed them forward with a passion that drowned out every other thought... a misleading inspiration sent by the gods—similar to that of the Homeric Ate."

(2) This passage seems like an earlier version that the author replaced with the one above.

The Spartan king soon perceived that, so far from leaving the Boeotian states their autonomy, the Thebans were not even preparing to disband their army, clearly in view of a general engagement; he therefore felt justified in marching his troops into Boeotia. The point of ingress which he adopted was not that which the Thebans anticipated from Phocis, and where they were keeping guard at a defile; but, marching through Thisbae by a mountainous and unsuspected route, he arrived before Creusis, taking that fortress and capturing twelve Theban war-vessels besides. After this achievement he advanced from the seaboard and encamped in Leuctra on Thespian territory. The Thebans encamped in a rising ground immediately opposite at no great distance, and were supported by no allies except the Boeotians.

The Spartan king quickly realized that, instead of allowing the Boeotian states to remain independent, the Thebans were not even planning to disband their army, clearly preparing for a major battle. He decided it was necessary to march his troops into Boeotia. He chose a route that the Thebans did not expect from Phocis, where they were guarding a narrow pass. Instead, he marched through Thisbae using a mountainous and unexpected path, reaching Creusis, where he took the fortress and captured twelve Theban warships. After this success, he moved from the coast and set up camp in Leuctra on Thespian territory. The Thebans camped on a nearby hill directly across from him, with no allies supporting them except the Boeotians.

At this juncture the friends of Cleombrotus came to him and urged upon him strong reasons for delivering battle. "If you let the Thebans escape without a battle," they said, "you will run great risks of suffering the extreme penalty at the hands of the state. People will call to mind against you the time when you reached Cynoscephelae and did not ravage a square foot of Theban territory; and again, a subsequent expedition when you were driven back foiled in your attempt to make an entry into the enemy's country—while Agesilaus on each occasion found his entry by Mount Cithaeron. If then you have any care for yourself, or any attachment to your fatherland, march you against the enemy." That was what his friends urged. As to his opponents, what they said was, "Now our fine friend will show whether he really is so concerned on behalf of the Thebans as he is said to be."

At this point, Cleombrotus's friends came to him and strongly urged him to engage in battle. "If you let the Thebans get away without fighting," they said, "you risk facing severe consequences from the state. People will remember how you arrived at Cynoscephalae and didn’t invade even a single square foot of Theban land; and then there was the later expedition when you were forced to retreat after failing to enter the enemy's territory—while Agesilaus managed to get in through Mount Cithaeron on both occasions. So, if you care at all about yourself or your country, you need to march against the enemy." That’s what his friends urged him to do. As for his opponents, they remarked, "Now our esteemed friend will show whether he really is as concerned for the Thebans as everyone claims."

Cleombrotus, with these words ringing in his ears, felt driven (3) to join battle. On their side the leaders of Thebes calculated that, if they did not fight, their provincial cities (4) would hold aloof from them and Thebes itself would be besieged; while, if the commonalty of Thebes failed to get supplies, there was every prospect that the city itself would turn against them; and, seeing that many of them had already tasted the bitterness of exile, they came to the conclusion that it was better for them to die on the field of battle than to renew that experience. Besides this they were somewhat encouraged by the recital of an oracle which predicted that the Lacedaemonians would be defeated on the spot where the monument of the maidens stood, who, as the story goes, being violated by certain Lacedaemonians, had slain themselves. (5) This sepulchral monument the Thebans decked with ornaments before the battle. Furthermore, tidings were brought them from the city that all the temples had opened of their own accord; and the priestesses asserted that the gods revealed victory. Again, from the Heracleion men said that the arms had disappeared, as though Heracles himself had sallied forth to battle. It is true that another interpretation (6) of these marvels made them out to be one and all the artifices of the leaders of Thebes. However this may be, everything in the battle turned out adverse to the Lacedaemonians; while fortune herself lent aid to the Thebans and crowned their efforts with success. Cleombrotus held his last council "whether to fight or not," after the morning meal. In the heat of noon a little goes a long way; and the people said that it took a somewhat provocative effect on their spirits. (7)

Cleombrotus, with those words echoing in his ears, felt compelled to join the fight. The leaders of Thebes figured that if they didn’t engage in battle, their provincial cities would distance themselves and Thebes would be surrounded. If the common people of Thebes ran out of supplies, there was a good chance the city would turn against them. Many of them had already experienced the pain of exile, so they concluded it was better to die in battle than to go through that again. Additionally, they were somewhat encouraged by a prophecy that stated the Lacedaemonians would be defeated at the site where the monument stood for the maidens who, according to the story, had been assaulted by certain Lacedaemonians and then killed themselves. The Thebans adorned this memorial with decorations before the battle. Furthermore, they received news from the city that all the temples had opened on their own, and the priestesses claimed the gods were promising them victory. Additionally, reports from Heracleion stated that the arms had vanished, as if Heracles himself had gone out to fight. It is true that some interpreted these signs as tricks by the leaders of Thebes. Regardless, everything in the battle turned against the Lacedaemonians, while fortune favored the Thebans and helped them succeed. Cleombrotus held his last council "whether to fight or not," after breakfast. In the midday heat, even a little can affect people's spirits.

 (3) Or, "was provoked."

 (4) Lit. "perioecid." See Thuc. iv. 76, Arnold's note, and "Hell." V.
    iv. 46, 63.

 (5) See Diod. xv. 54; Paus. IX. xiii. 3; Plut. "Pelop." xx.

 (6) Or, "it is true that some people made out these marvels."

 (7) Or, "they were somewhat excited by it."
(3) Or, "was triggered."

(4) Literally, "perioecid." See Thuc. iv. 76, Arnold's note, and "Hell." V. iv. 46, 63.

(5) See Diod. xv. 54; Paus. IX. xiii. 3; Plut. "Pelop." xx.

(6) Or, "it's true that some people interpreted these wonders."

(7) Or, "they were a bit stirred by it."

Both sides were now arming, and there was the unmistakeable signs of approaching battle, when, as the first incident, there issued from the Boeotian lines a long train bent on departure—these were the furnishers of the market, a detachment of baggage bearers, and in general such people as had no inclination to join in the fight. These were met on their retreat and attacked by the mercenary troops under Hiero, who got round them by a circular movement. (8) The mercenaries were supported by the Phocian light infantry and some squadrons of Heracleot and Phliasian cavalry, who fell upon the retiring train and turned them back, pursuing them and driving them into the camp of the Boeotians. The immediate effect was to make the Boeotian portion of the army more numerous and closer packed than before. The next feature of the combat was that in consequence of the flat space of plain (9) between the opposing armies, the Lacedaemonians posted their cavalry in front of their squares of infantry, and the Thebans followed suit. Only there was this difference—the Theban cavalry was in a high state of training and efficiency, owing to their war with the Orchomenians and again their war with Thespiae, whilst the cavalry of the Lacedaemonians was at its worst at this period. (10) The horses were reared and kept by the wealthiest members of the state; but whenever the ban was called out, an appointed trooper appeared who took the horse with any sort of arms which might be presented to him, and set off on the expedition at a moment's notice. Moreover, these troopers were the least able-bodied of the men: raw recruits set simply astride their horses, and devoid of soldierly ambition. Such was the cavalry of either antagonist.

Both sides were arming, and there were unmistakable signs of an approaching battle when, as the first incident, a long line emerged from the Boeotian camp, preparing to leave—these were the market suppliers, a group of baggage carriers, and others who had no desire to fight. They were met on their retreat and attacked by the mercenary troops under Hiero, who outflanked them with a circular maneuver. The mercenaries were backed by the Phocian light infantry and some squads of Heracleot and Phliasian cavalry, who descended on the retreating group, pushing them back and driving them into the Boeotian camp. This immediately made the Boeotian side of the army larger and more tightly packed than before. The next aspect of the battle was that due to the flat plain between the opposing armies, the Lacedaemonians positioned their cavalry in front of their infantry formations, and the Thebans did the same. However, there was a difference—the Theban cavalry was highly trained and effective, thanks to their wars against the Orchomenians and Thespiae, while the Lacedaemonian cavalry was at its weakest during this time. The horses were owned and maintained by the wealthiest citizens; however, when the call to arms was made, an assigned trooper would show up, take the horse along with any available arms, and head out on the mission without delay. Moreover, these troopers were often the least capable men: inexperienced recruits simply placed on their horses, lacking soldierly motivation. That was the state of the cavalry for both sides.

 (8) Or, "surrounded them."

 (9) See Rustow and Kochly, op. cit. p. 173.

 (10) See "Hipparch." ix. 4; also "Cyrop." VIII. viii.
(8) Or, "circled them."

(9) See Rustow and Kochly, op. cit. p. 173.

(10) See "Hipparch." ix. 4; also "Cyrop." VIII. viii.

The heavy infantry of the Lacedaemonians, it is said, advanced by sections three files abreast, (11) allowing a total depth to the whole line of not more than twelve. The Thebans were formed in close order of not less than fifty shields deep, calculating that victory gained over the king's division of the army implied the easy conquest of the rest.

The heavily armed foot soldiers of the Spartans, it’s said, marched in sections three ranks wide, (11) with the entire line no deeper than twelve ranks. The Thebans arranged themselves tightly, at least fifty shields deep, believing that defeating the king's part of the army would make it easy to conquer the rest.

 (11) It would appear that the "enomoty" (section) numbered thirty-six
    files. See "Pol. Lac." xi. 4; xiii. 4. For further details as to
    the tactical order of the Thebans, see Diod. xv. 55; Plut.
    "Pelop." xxiii.
(11) It looks like the "enomoty" (section) numbered thirty-six files. See "Pol. Lac." xi. 4; xiii. 4. For more details on the tactical order of the Thebans, see Diod. xv. 55; Plut. "Pelop." xxiii.

Cleombrotus had hardly begun to lead his division against the foe when, before in fact the troops with him were aware of his advance, the cavalry had already come into collision, and that of the Lacedaemonians was speedily worsted. In their flight they became involved with their own heavy infantry; and to make matters worse, the Theban regiments were already attacking vigorously. Still strong evidence exists for supposing that Cleombrotus and his division were, in the first instance, victorious in the battle, if we consider the fact that they could never have picked him up and brought him back alive unless his vanguard had been masters of the situation for the moment.

Cleombrotus had barely started leading his division against the enemy when, even before his troops realized he was advancing, the cavalry had already clashed, and the Lacedaemonians were quickly defeated. In their retreat, they got mixed up with their own heavy infantry, and to make things worse, the Theban units were already attacking fiercely. Nevertheless, there is strong evidence to suggest that Cleombrotus and his division were initially winning the battle, considering they wouldn't have been able to retrieve him alive unless his vanguard had been in control of the situation at that moment.

When, however, Deinon the polemarch and Sphodrias, a member of the king's council, with his son Cleonymus, (12) had fallen, then it was that the cavalry and the polemarch's adjutants, (13) as they are called, with the rest, under pressure of the mass against them, began retreating; and the left wing of the Lacedaemonians, seeing the right borne down in this way, also swerved. Still, in spite of the numbers slain, and broken as they were, as soon as they had crossed the trench which protected their camp in front, they grounded arms on the spot (14) whence they had rushed to battle. This camp, it must be borne in mind, did not lie at all on the level, but was pitched on a somewhat steep incline. At this juncture there were some of the Lacedaemonians who, looking upon such a disaster as intolerable, maintained that they ought to prevent the enemy from erecting a trophy, and try to recover the dead not under a flag of truce but by another battle. The polemarchs, however, seeing that nearly a thousand men of the total Lacedaemonian troops were slain; seeing also that of the seven hundred Spartans themselves who were on the field something like four hundred lay dead; (15) aware, further, of the despondency which reigned among the allies, and the general disinclination on their parts to fight longer (a frame of mind not far removed in some instances from positive satisfaction at what had taken place)—under the circumstances, I say, the polemarchs called a council of the ablest representatives of the shattered army (16) and deliberated as to what should be done. Finally the unanimous opinion was to pick up the dead under a flag of truce, and they sent a herald to treat for terms. The Thebans after that set up a trophy and gave back the bodies under a truce.

When Deinon the polemarch and Sphodrias, a member of the king's council, along with his son Cleonymus, fell, the cavalry and the polemarch's aides, as they are called, began to retreat under the pressure of the mass against them. The left wing of the Lacedaemonians, seeing their right side overwhelmed, also turned back. Yet, despite the high number of casualties and their broken state, once they crossed the trench that protected their camp, they laid down their arms right where they had rushed into battle. It’s important to note that this camp was not located on flat ground but was set up on a steep incline. At this moment, some Lacedaemonians, considering such a disaster unacceptable, argued that they should stop the enemy from putting up a trophy and attempt to recover their dead not through a truce but by fighting again. However, the polemarchs, seeing that nearly a thousand Lacedaemonian troops were killed and that out of the seven hundred Spartans on the field, about four hundred were dead; and being aware of the despair among the allies and their general reluctance to continue fighting—some even seemed to take satisfaction in what had happened—decided to call a council with the best representatives of the weakened army to discuss their next steps. Ultimately, they all agreed to retrieve the dead under a flag of truce, and they sent a herald to negotiate terms. The Thebans then set up a trophy and returned the bodies under a truce.

 (12) See above, V. iv. 33.

 (13) {sumphoreis}. For the readings of this corrupt passage see Otto
    Keller.

 (14) Or, "in orderly way." See Curt. "H. G." iv. 400.

 (15) See "Ages." ii. 24.

 (16) {tous epikairiotatous}. See above, III. iii. 10; "Cyrop." VII.
    iv. 4; VIII. iv. 32, vi. 2.
 (12) See above, V. iv. 33.

 (13) {sumphoreis}. For the versions of this messed-up passage, see Otto Keller.

 (14) Or, "in an orderly manner." See Curt. "H. G." iv. 400.

 (15) See "Ages." ii. 24.

 (16) {tous epikairiotatous}. See above, III. iii. 10; "Cyrop." VII. iv. 4; VIII. iv. 32, vi. 2.

After these events, a messenger was despatched to Lacedaemon with news of the calamity. He reached his destination on the last day of the gymnopaediae, (17) just when the chorus of grown men had entered the theatre. The ephors heard the mournful tidings not without grief and pain, as needs they must, I take it; but for all that they did not dismiss the chorus, but allowed the contest to run out its natural course. What they did was to deliver the names of those who had fallen to their friends and families, with a word of warning to the women not to make any loud lamentations but to bear their sorrow in silence; and the next day it was a striking spectacle to see those who had relations among the slain moving to and fro in public with bright and radiant looks, whilst of those whose friends were reported to be living barely a man was to be seen, and these flitted by with lowered heads and scowling brows, as if in humiliation.

After these events, a messenger was sent to Sparta with news of the disaster. He arrived on the last day of the gymnopaediae, just as the chorus of adult men entered the theater. The ephors received the unfortunate news with grief and pain, as they surely had to; however, they did not dismiss the chorus but allowed the competition to continue as planned. Instead, they provided the names of those who had died to their friends and families, cautioning the women not to mourn loudly but to bear their sorrow quietly. The next day, it was striking to see those who had lost loved ones moving around in public with bright, cheerful expressions, while barely anyone was seen among those whose friends were reported alive; they walked by with their heads down and frowning faces, as if in shame.

 (17) The festival was celebrated annually about midsummer. See Herod.
    vi. 67; Thuc. v. 82, and Arnold's note; Pollux. iv. 105; Athen.
    xiv. 30, xv. 22; Muller, "Dorians," ii. 389.
(17) The festival was celebrated every year around midsummer. See Herod. vi. 67; Thuc. v. 82, and Arnold's note; Pollux. iv. 105; Athen. xiv. 30, xv. 22; Muller, "Dorians," ii. 389.

After this the ephors proceeded to call out the ban, including the forty-years-service men of the two remaining regiments; (18) and they proceeded further to despatch the reserves of the same age belonging to the six regiments already on foreign service. Hitherto the Phocian campaign had only drawn upon the thirty-five-years-service list. Besides these they now ordered out on active service the troops retained at the beginning of the campaign in attendance on the magistrates at the government offices. Agesilaus being still disabled by his infirmity, the city imposed the duty of command upon his son Archidamus. The new general found eager co-operators in the men of Tegea. The friends of Stasippus at this date were still living, (19) and they were stanch in their Lacedaemonian proclivities, and wielded considerable power in their state. Not less stoutly did the Mantineans from their villages under their aristocratic form of government flock to the Spartan standard. Besides Tegea and Mantinea, the Corinthians and Sicyonians, the Phliasians and Achaeans were equally enthusiastic to joining the campaign, whilst other states sent out soldiers. Then came the fitting out and manning of ships of war on the part of the Lacedaemonians themselves and of the Corinthians, whilst the Sicyonians were requested to furnish a supply of vessels on board of which it was proposed to transport the army across the gulf. And so, finally, Archidamus was able to offer the sacrifices usual at the moment of crossing the frontier. But to return to Thebes.

After this, the ephors called for the mobilization of the troops, including the veterans with forty years of service from the two remaining regiments; and they also sent out the reserves of the same age from the six regiments already deployed abroad. Until now, the Phocian campaign had only utilized the thirty-five-years-service list. In addition to these, they ordered the troops that had been held back at the start of the campaign to assist the magistrates at the government offices to go on active duty. Since Agesilaus was still unable to lead due to his illness, the city assigned the command to his son Archidamus. The new general found strong support among the men of Tegea. Stasippus's allies were still around at this time, and they were committed to their Lacedaemonian loyalties, holding significant influence in their state. The Mantineans also rallied to the Spartan cause from their villages under their aristocratic government. Along with Tegea and Mantinea, the Corinthians and Sicyonians, the Phliasians and Achaeans were equally eager to participate in the campaign, while other states sent their soldiers. The Lacedaemonians and the Corinthians took charge of equipping and manning the warships, and the Sicyonians were asked to provide vessels to transport the army across the gulf. Finally, Archidamus was able to perform the usual sacrifices before crossing the border. But back to Thebes.

 (18) I.e. every one up to fifty-eight years of age.

 (19) See below, VI. v. 9.
(18) That is, everyone up to fifty-eight years old.

(19) See below, VI. v. 9.

Immediately after the battle the Thebans sent a messenger to Athens wearing a chaplet. Whilst insisting on the magnitude of the victory they at the same time called upon the Athenians to send them aid, for now the opportunity had come to wreak vengeance on the Lacedaemonians for all the evil they had done to Athens. As it chanced, the senate of the Athenians was holding a session on the Acropolis. As soon as the news was reported, the annoyance caused by its announcement was unmistakeable. They neither invited the herald to accept of hospitality nor sent back one word in reply to the request for assistance. And so the herald turned his back on Athens and departed.

Immediately after the battle, the Thebans sent a messenger to Athens wearing a wreath. While emphasizing the greatness of their victory, they also urged the Athenians to provide support, as the chance had finally come to take revenge on the Lacedaemonians for all the harm they had caused Athens. Coincidentally, the Athenian senate was in session on the Acropolis. Once the news was delivered, it was clear that the announcement caused significant irritation. They neither invited the herald to receive hospitality nor responded to the request for help. So, the herald turned away from Athens and left.

But there was Jason still to look to, and he was their ally. To him then the Thebans sent, and earnestly besought his aid, their thoughts running on the possible turn which events might take. Jason on his side at once proceeded to man a fleet, with the apparent intention of sending assistance by sea, besides which he got together his foreign brigade and his own cavalry; and although the Phocians and he were implacable enemies, (20) he marched through their territory to Boeotia. Appearing like a vision to many of the states before his approach was even announced—at any rate before levies could be mustered from a dozen different points—he had stolen a march upon them and was a long way ahead, giving proof that expedition is sometimes a better tool to work with than sheer force.

But Jason was still there to consider, and he was their ally. So, the Thebans sent for him and urgently requested his help, worried about how events might unfold. Right away, Jason began organizing a fleet, seemingly planning to send support by sea. In addition, he gathered his foreign troops and his own cavalry; even though he and the Phocians were bitter enemies, he marched through their lands to Boeotia. He appeared like a vision to many of the states before they even heard he was coming—definitely before they could rally forces from various locations. He had gotten ahead of them and was far in front, proving that speed can sometimes be more effective than sheer strength.

 (20) Or, "though the Phocians maintained a war 'a outrance' with him."
(20) Or, "even though the Phocians waged an all-out war against him."

When he arrived in Boeotia the Thebans urged upon him that now was the right moment to attack the Lacedaemonians: he with his foreign brigade from the upper ground, they face to face in front; but Jason dissuaded them from their intention. He reminded them that after a noble achievement won it was not worth their while to play for so high a stake, involving a still greater achievement or else the loss of victory already gained. "Do you not see," he urged, "that your success followed close on the heels of necessity? You ought then to reflect that the Lacedaemonians in their distress, with a choice between life and death, will fight it out with reckless desperation. Providence, as it seems, ofttimes delights to make the little ones great and the great ones small." (21)

When he got to Boeotia, the Thebans urged him that now was the perfect time to attack the Lacedaemonians: he would lead his foreign troops from the high ground, while they faced off directly against them; but Jason talked them out of it. He reminded them that after achieving something significant, it wasn't worth risking so much for an even greater victory or the chance of losing what they had already won. "Don't you see," he argued, "that your success came right after a moment of necessity? You need to realize that the Lacedaemonians, in their desperate situation, will fight fiercely when their lives are on the line. It seems that fate often enjoys elevating the underdogs while bringing down the powerful." (21)

 (21) Cf. "Anab." III. ii. 10.
(21) Cf. "Anab." III. ii. 10.

By such arguments he diverted the Thebans from the desperate adventure. But for the Lacedaemonians also he had words of advice, insisting on the difference between an army defeated and an army flushed with victory. "If you are minded," he said, "to forget this disaster, my advice to you is to take time to recover breath and recruit your energies. When you have grown stronger then give battle to these unconquered veterans. (22) At present," he continued, "you know without my telling you that among your own allies there are some who are already discussing terms of friendship with your foes. My advice is this: by all means endeavour to obtain a truce. This," he added, "is my own ambition: I want to save you, on the ground of my father's friendship with yourselves, and as being myself your representative." (23) Such was the tenor of his speech, but the secret of action was perhaps to be found in a desire to make these mutual antagonists put their dependence on himself alone. Whatever his motive, the Lacedaemonians took his advice, and commissioned him to procure a truce.

By using such arguments, he discouraged the Thebans from their reckless quest. But he also had advice for the Lacedaemonians, stressing the difference between a defeated army and one riding high on victory. "If you're thinking," he said, "about forgetting this setback, my advice is to take the time to catch your breath and restore your strength. Once you feel stronger, then face these unbeaten soldiers. Right now," he continued, "you know as well as I do that some of your own allies are already talking about making peace with your enemies. My recommendation is to definitely try for a truce. This," he added, "is my own goal: I want to protect you, based on my father's friendship with you and because I am your representative." Such was the gist of his speech, but the real motive behind his actions might have been a desire to ensure that these rival parties relied solely on him. Whatever his reasons, the Lacedaemonians followed his advice and gave him the task of securing a truce.

 (22) Or, "the invincibles."

 (23) Lit. "your proxenos."
(22) Or, "the unbeatable ones."

(23) Literally, "your representative."

As soon as the news arrived that the terms were arranged, the polemarchs passed an order round: the troops were to take their evening meal, get their kit together, and be ready to set off that night, so as to scale the passes of Cithaeron by next morning. After supper, before the hour of sleep, the order to march was given, and with the generals at their head the troops advanced as the shades of evening fell, along the road to Creusis, trusting rather to the chance of their escaping notice, than to the truce itself. It was weary marching in the dead of night, making their retreat in fear, and along a difficult road, until they fell in with Archidamus's army of relief. At this point, then, Archidamus waited till all the allies had arrived, and so led the whole of the united armies back to Corinth, from which point he dismissed the allies and led his fellow-citizens home.

As soon as the news came in that the terms were settled, the polemarchs issued an order: the troops were to have their evening meal, pack their gear, and be ready to leave that night, aiming to cross the passes of Cithaeron by the next morning. After dinner, before bedtime, the order to march was given, and with the generals leading the way, the troops moved out as dusk fell, heading toward Creusis, relying more on the hope of going unnoticed than on the truce itself. They marched wearily in the dead of night, retreating in fear along a tough road, until they met Archidamus's relief army. At this point, Archidamus waited for all the allies to arrive and then led the entire united forces back to Corinth, where he dismissed the allies and brought his fellow citizens home.

Jason took his departure from Boeotia through Phocis, where he captured the suburbs of Hyampolis (24) and ravaged the country districts, putting many to the sword. Content with this, he traversed the rest of Phocis without meddling or making. Arrived at Heraclea, (25) he knocked down the fortress of the Heracleots, showing that he was not troubled by any apprehension lest when the pass was thrown open somebody or other might march against his own power at some future date. Rather was he haunted by the notion that some one or other might one day seize Heraclea, which commanded the pass, and bar his passage into Hellas—should Hellas ever be his goal. (26) At the moment of his return to Thessaly he had reached the zenith of his greatness. He was the lawfully constituted Prince (27) of Thessaly, and he had under him a large mercenary force of infantry and cavalry, and all in the highest perfection of training. For this twofold reason he might claim the title great. But he was still greater as the head of a vast alliance. Those who were prepared to fight his battles were numerous, and he might still count upon the help of many more eager to do so; but I call Jason greatest among his contemporaries, because not one among them could afford to look down upon him. (28)

Jason left Boeotia through Phocis, where he took the suburbs of Hyampolis (24) and devastated the countryside, killing many people. Satisfied with this, he moved through the rest of Phocis without causing any trouble or making a fuss. When he reached Heraclea (25), he demolished the fortress of the Heracleots, showing he wasn't worried that opening the pass would invite someone to challenge his power later on. Instead, he was more concerned that someone might eventually take control of Heraclea, which overlooked the pass and could block his way into Hellas—if Hellas was ever his goal. (26) By the time he returned to Thessaly, he had reached the peak of his power. He was the officially recognized Prince (27) of Thessaly, commanding a large mercenary army of both infantry and cavalry, all highly trained. For this twofold reason, he could rightly claim the title of great. However, he was even greater as the leader of a vast alliance. Many were ready to fight for him, and he could count on even more who were eager to assist; yet I consider Jason to be the greatest among his peers because none could afford to dismiss him. (28)

 (24) An ancient town in Phocis (see Hom. "Il." ii. 521) on the road
    leading from Orchomenus to Opus, and commanding a pass from Locris
    into Phocis and Boeotia. See Herod. viii. 28; Paus. ix. 35, S. 5;
    Strab. ix. 424; "Dict. of Geog." s.v.

 (25) Or, "Heracleia Trachinia," a fortress city founded (as a colony)
    by the Lacedaemonians in B.C. 426, to command the approach to
    Thermopylae from Thessaly, and to protect the Trachinians and the
    neighbouring Dorians from the Oetean mountaineers. See "Dict. of
    Geog." "Trachis"; Thuc. iii. 92, 93, v. 51, 52; Diod. xii. 59.

 (26) B.C. 370. The following sections 28-37 form an episode concerning
    Thessalian affairs between B.C. 370 and B.C. 359.

 (27) Lit. "Tagos."

 (28) For a similar verbal climax see below, VI. v. 47.
(24) An ancient town in Phocis (see Hom. "Il." ii. 521) on the road leading from Orchomenus to Opus, controlling a pass from Locris into Phocis and Boeotia. See Herod. viii. 28; Paus. ix. 35, S. 5; Strab. ix. 424; "Dict. of Geog." s.v.

(25) Or, "Heracleia Trachinia," a fortified city established (as a colony) by the Lacedaemonians in B.C. 426, to oversee the approach to Thermopylae from Thessaly, and to protect the Trachinians and the nearby Dorians from the Oetean mountaineers. See "Dict. of Geog." "Trachis"; Thuc. iii. 92, 93, v. 51, 52; Diod. xii. 59.

(26) B.C. 370. The following sections 28-37 form an episode concerning Thessalian affairs between B.C. 370 and B.C. 359.

(27) Lit. "Tagos."

(28) For a similar verbal climax see below, VI. v. 47.

B.C. 370. The Pythian games were now approaching, and an order went round the cities from Jason to make preparation for the solemn sacrifice of oxen, sheep and goats, and swine. It was reported that although the requisitions upon the several cities were moderate, the number of beeves did not fall short of a thousand, while the rest of the sacrificial beasts exceeded ten times that number. He issued a proclamation also to this effect: a golden wreath of victory should be given to whichever city could produce the best-bred bull to head the procession in honour of the god. And lastly there was an order issued to all the Thessalians to be ready for a campaign at the date of the Pythian games. His intention, as people said, was to act as manager of the solemn assembly and games in person. What the thought was that passed through his mind with reference to the sacred money, remains to this day uncertain; only, a tale is rife to the effect that in answer to the inquiry of the Delphians, "What ought we to do, if he takes any of the treasures of the god?" the god made answer, "He would see to that himself." This great man, his brain teeming with vast designs of this high sort, came now to his end. He had ordered a military inspection. The cavalry of the Pheraeans were to pass muster before him. He was already seated, delivering answers to all petitioners, when seven striplings approached, quarrelling, as it seemed, about some matter. Suddenly by these seven the Prince was despatched; his throat gashed, his body gored with wounds. Stoutly his guard rushed to the rescue with their long spears, and one of the seven, while still in the act of aiming a blow at Jason, was thrust through with a lance and died; a second, in the act of mounting his horse, was caught, and dropped dead, the recipient of many wounds. The rest leaped on the horses which they had ready waiting and escaped. To whatever city of Hellas they came honours were almost universally accorded them. The whole incident proves clearly that the Hellenes stood in much alarm of Jason. They looked upon him as a tyrant in embryo.

B.C. 370. The Pythian games were approaching, and Jason sent out an order to the cities to prepare for the ceremonial sacrifice of oxen, sheep, goats, and pigs. It was reported that, even though the requests from each city were reasonable, the number of cattle didn't fall below a thousand, while the other sacrificial animals exceeded ten times that number. He also announced that a golden victory wreath would be awarded to the city that could provide the best-bred bull to lead the procession in honor of the god. Lastly, he ordered all the Thessalians to be ready for a campaign at the time of the Pythian games. People believed his plan was to personally manage the solemn assembly and games. It's still unclear what he intended to do regarding the sacred money; however, there's a story that when the Delphians asked, "What should we do if he takes any of the treasures of the god?" the god replied, "He will handle that himself." This great man, full of significant ideas, now met his end. He had called for a military inspection. The cavalry of the Pheraeans was to show up before him. He was already seated, addressing all petitioners, when seven young men approached, seemingly arguing about something. Suddenly, these seven attacked the Prince; his throat was slashed, and his body was stabbed with wounds. His guards quickly rushed to help with their long spears, and one of the attackers, while trying to strike Jason, was pierced by a lance and died; a second was killed as he tried to mount his horse, receiving multiple wounds. The rest jumped on their waiting horses and escaped. Wherever they went in Hellas, they were mostly honored. The whole event clearly showed that the Hellenes were greatly alarmed by Jason. They viewed him as a potential tyrant.

So Jason was dead; and his brothers Polydorus and Polyphron were appointed princes (29) in his place. But of these twain, as they journeyed together to Larissa, Polydorus was slain in the night, as he slept, by his brother Polyphron, it was thought; since a death so sudden, without obvious cause, could hardly be otherwise accounted for.

So Jason was dead, and his brothers Polydorus and Polyphron were named princes in his place. However, as they traveled together to Larissa, Polydorus was killed in the night while he slept, allegedly by his brother Polyphron, since a death so sudden and without an obvious cause could hardly be explained otherwise.

 (29) Lit. "Tagoi."
(29) Lit. "Tagoi."

Polyphron governed for a year, and by the year's end he had refashioned his princedom into the likeness of a tyranny. In Pharsalus he put to death Polydamas (30) and eight other of the best citizens; and from Larissa he drove many into exile. But while he was thus employed, he, in his turn, was done to death by Alexander, who slew him to avenge Polydorus and to destroy the tyranny. This man now assumed the reins of office, and had no sooner done so than he showed himself a harsh prince to the Thessalians: harsh too and hostile to the Thebans and Athenians, (31) and an unprincipled freebooter everywhere by land and by sea. But if that was his character, he too was doomed to perish shortly. The perpetrators of the deed were his wife's brothers. (32) The counsellor of it and the inspiring soul was the wife herself. She it was who reported to them that Alexander had designs against them; who hid them within the house a whole day; who welcomed home her husband deep in his cups and laid him to rest, and then while the lamp still burned brought out the prince's sword. It was she also who, perceiving her brothers shrank bank, fearing to go in and attack Alexander, said to them, "If you do not be quick and do the deed, I will wake him up!" After they had gone in, she, too, it was who caught and pulled to the door, clinging fast to the knocker till the breath was out of her husband's body. (33) Her fierce hatred against the man is variously explained. By some it was said to date from the day when Alexander, having imprisoned his own favourite—who was a fair young stripling—when his wife supplicated him to release the boy, brought him forth and stabbed him in the throat. Others say it originated through his sending to Thebes and seeking the hand of the wife of Jason in marriage, because his own wife bore him no children. These are the various causes assigned to explain the treason of his wife against him. Of the brothers who executed it, the eldest, Tisiphonus, in virtue of his seniority accepted, and up to the date of this history (34) succeeded in holding, the government.

Polyphron ruled for a year, and by the end of that year, he had transformed his principality into a tyranny. In Pharsalus, he executed Polydamas and eight other prominent citizens; he also exiled many from Larissa. However, while he was engaged in these actions, he was killed by Alexander, who sought revenge for Polydorus and aimed to eliminate the tyranny. Alexander took over the leadership and immediately revealed himself to be a cruel ruler to the Thessalians, as well as harsh and hostile toward the Thebans and Athenians, acting like an unscrupulous pirate on land and sea. But just as he had taken power, he too was destined to meet a swift end. The executioners were his wife's brothers. The mastermind behind it all was his wife herself. She informed them that Alexander had plans against them; she hid them in the house all day; she welcomed her husband home while he was drunk, laid him down to sleep, and then, while the lamp still burned, took out the prince's sword. She was also the one who noticed her brothers hesitating to confront Alexander and urged them, saying, "If you don’t hurry and do this, I will wake him up!" After they went in, she was the one who held onto the door, gripping the knocker until her husband breathed his last. Her intense hatred for him is explained in various ways. Some say it began when Alexander imprisoned his favorite, a handsome young man, and when his wife begged him to release the boy, he brought him out and stabbed him in the throat. Others claim it stemmed from his attempt to marry the wife of Jason because his own wife couldn't give him children. These are the different reasons given to account for the betrayal by his wife. Among the brothers who carried it out, the eldest, Tisiphonus, took charge and managed to hold onto the power until this history was recorded.

 (30) See above, VI. i. 2 foll.

 (31) See Dem. "c. Aristocr." 120; Diod. xv. 60 foll.

 (32) B.C. 359 or 358.

 (33) The woman's name was Thebe. See Diod. xvi. 14; Cicero, "de
    Inven." II. xlix. 144; "de Div." I. xxv. 52; "de Off." II. vii.
    25; Ovid, "Ibis," iii. 21 foll.

 (34) Or, "portion of my work;" lit. "argument," {logos}. See
    {Kuprianos, Peri ton 'Ell}: p. 111.
(30) See above, VI. i. 2 and following.

(31) See Dem. "c. Aristocr." 120; Diod. xv. 60 and following.

(32) B.C. 359 or 358.

(33) The woman's name was Thebe. See Diod. xvi. 14; Cicero, "de Inven." II. xlix. 144; "de Div." I. xxv. 52; "de Off." II. vii. 25; Ovid, "Ibis," iii. 21 and following.

(34) Or, "part of my work;" literally, "argument," {logos}. See {Kuprianos, Peri ton 'Ell}: p. 111.

V

V

The above is a sketch of Thessalian affairs, including the incidents connected with Jason, and those subsequent to his death, down to the government of Tisiphonus. I now return to the point at which we digressed.

The above is a brief overview of events in Thessaly, including the events related to Jason and those that followed his death, leading up to the government of Tisiphonus. I will now return to the point where we left off.

B.C. 371. Archidamus, after the relief of the army defeated at Leuctra, had led back the united forces. When he was gone, the Athenians, impressed by the fact that the Peloponessians still felt under an obligation to follow the Lacedaemonians to the field, whilst Sparta herself was by no means as yet reduced to a condition resembling that to which she had reduced Athens, sent invitations to those states which cared to participate in the peace authorised by the great king. (1) A congress met, and they passed a resolution in conjunction with those who wished to make common cause with them to bind themselves by oath as follows: "I will abide by the treaty terms as conveyed in the king's rescript, as also by the decrees of the Athenians and the allies. If any one marches against any city among those which have accepted this oath, I will render assistance to that city with all my strength." The oath gave general satisfaction, the Eleians alone gainsaying its terms and protesting that it was not right to make either the Marganians or the Scilluntians or the Triphylians independent, since these cities belonged to them, and were a part of Elis. (2) The Athenians, however, and the others passed the decree in the precise language of the king's rescript: that all states—great and small alike—were to be independent; and they sent out administrators of the oath, and enjoined upon them to administer it to the highest authorities in each state. This oath they all, with the exception of the Eleians, swore to.

B.C. 371. After the army defeated at Leuctra was relieved, Archidamus led the combined forces back. Once he left, the Athenians noticed that the Peloponnesians still felt obligated to follow the Spartans into battle, while Sparta itself was still far from the weakened state it had put Athens in. They sent invitations to the states that wanted to join in the peace authorized by the great king. (1) A congress convened, and they agreed, along with those who wanted to ally with them, to bind themselves by an oath that said: "I will adhere to the treaty terms outlined in the king's message, as well as the decrees of the Athenians and the allies. If anyone attacks any city that has accepted this oath, I will provide all my support to that city." The oath was generally well-received, but the Eleians were the only ones to disagree, arguing that it wasn't right to make the Marganians, Scilluntians, or Triphylians independent since those cities belonged to them and were part of Elis. (2) However, the Athenians and the others passed the decree in the exact wording of the king's message: that all states—large and small—would be independent; and they appointed officials to administer the oath, directing them to present it to the highest authorities in each state. All of them, except for the Eleians, took this oath.

 (1) I.e. in B.C. 387, the peace "of" Antalcidas. See Grote, "H. G." x.
    274.

 (2) See Busolt, op. cit. p. 186.
 (1) That is, in 387 B.C., the peace "of" Antalcidas. See Grote, "H. G." x.
    274.

 (2) See Busolt, op. cit. p. 186.

B.C. 371-370. As an immediate consequence of this agreement, the Mantineans, on the assumption that they were now absolutely independent, met in a body and passed a decree to make Mantinea into a single state and to fortify the town. (3) The proceeding was not overlooked by the Lacedaemonians, who thought it would be hard if this were done without their consent. Accordingly they despatched Agesilaus as ambassador to the Mantineans, choosing him as the recognised ancestral friend of that people. When the ambassador arrived, however, the chief magistrates had no inclination to summon a meeting of the commons to listen to him, but urged him to make a statement of his wishes to themselves. He, on his side, was ready to undertake for himself and in their interests that, if they would at present desist from their fortification work, he would bring it about that the defensive walls should be built with the sanction of Lacedaemon and without cost. Their answer was, that it was impossible to hold back, since a decree had been passed by the whole state of Mantinea to build at once. Whereupon Agesilaus went off in high dudgeon; though as to sending troops to stop them, (4) the idea seemed impracticable, as the peace was based upon the principle of autonomy. Meanwhile the Mantineans received help from several of the Arcadian states in the building of their walls; and the Eleians contributed actually three talents (5) of silver to cover the expense of their construction. And here leaving the Mantineans thus engaged, we will turn to the men of Tegea.

B.C. 371-370. As an immediate result of this agreement, the Mantineans, believing they were now completely independent, gathered and passed a decree to unite Mantinea into a single state and to fortify the town. (3) The Lacedaemonians noticed this and thought it would be unacceptable for this to happen without their approval. So, they sent Agesilaus as an ambassador to the Mantineans, choosing him as their long-standing friend. However, when the ambassador arrived, the main officials had no desire to call a meeting of the citizens to hear him out and instead urged him to share his wishes directly with them. He was prepared to promise that if they stopped their fortification efforts for now, he would ensure that the defensive walls would be built with Lacedaemon's approval and at no cost. Their response was that it was impossible to halt the work since the entire state of Mantinea had already passed a decree to proceed immediately. Angered, Agesilaus left, but the idea of sending troops to stop them seemed impractical, as the peace was based on the principle of autonomy. Meanwhile, the Mantineans received support from several Arcadian states in building their walls; the Eleians even contributed three talents (5) of silver to help pay for their construction. And with the Mantineans thus occupied, we will turn our attention to the people of Tegea.

 (3) For the restoration of Mantinea, see Freeman, "Fed. Gov." iv. p.
    198; Grote, "H. G." x. 283 foll.

 (4) See above, V. ii. 1, sub anno B.C. 386.

 (5) = 731 pounds: 5 shillings. See Busolt, op. cit. p. 199.
(3) For the restoration of Mantinea, see Freeman, "Fed. Gov." iv. p. 198; Grote, "H. G." x. 283 and following.

(4) See above, V. ii. 1, under the year B.C. 386.

(5) = 731 pounds: 5 shillings. See Busolt, op. cit. p. 199.

There were in Tegea two political parties. The one was the party of Callibius and Proxenus, who were for drawing together the whole Arcadian population in a confederacy, (6) in which all measures carried in the common assembly should be held valid for the individual component states. The programme of the other (Stasippus's) party was to leave Tegea undisturbed and in the enjoyment of the old national laws. Perpetually defeated in the Sacred College, (7) the party of Callibius and Proxenus were persuaded that if only the commons met they would gain an easy victory by an appeal to the multitude; and in this faith they proceeded to march out the citizen soldiers. (8) At sight of this Stasippus and his friends on their side armed in opposition, and proved not inferior in numbers. The result was a collision and battle, in which Proxenus and some few others with him were slain and the rest put to flight; though the conquerors did not pursue, for Stasippus was a man who did not care to stain his hands with the blood of his fellow-citizens. (9)

In Tegea, there were two political parties. One was led by Callibius and Proxenus, who wanted to unite the entire Arcadian population into a confederation, where all decisions made in the common assembly would be considered valid for the individual member states. The other party, led by Stasippus, aimed to keep Tegea intact and uphold the old national laws. Constantly defeated in the Sacred College, the Callibius and Proxenus faction believed that if the common people gathered, they would easily win by appealing to the masses; so they went ahead and mobilized the citizen soldiers. On seeing this, Stasippus and his supporters armed themselves in opposition and proved to be numerically equal. This led to a clash and battle, in which Proxenus and a few others were killed, and the rest were forced to flee; however, the victors did not pursue them, as Stasippus was a man who did not want to taint his hands with the blood of his fellow citizens.

 (6) Although the historian does not recount the foundation of
    Megalopolis (see Pausanias and Diodorus), the mention of the
    common assembly of the League {en to koino} in this passage and,
    still more, of the Ten Thousand (below, "Hell." VII. i. 38),
    implies it. See Freeman, op. cit. iv. 197 foll.; Grote, "H. G." x.
    306 foll., ii. 599; "Dict. of Geog." "Megalopolis." As to the date
    of its foundation Pausanias (VIII. xxvii. 8) says "a few months
    after the battle of Leuctra," before midsummer B.C. 370; Diodorus
    (xv. 72) says B.C. 368. The great city was not built in a day.
    Messene, according to Paus. IV. xxvii. 5, was founded between the
    midsummers of B.C. 370 and B.C. 369.

 (7) Lit. "in the Thearoi." For the Theari, see Thuc. v. 47, Arnold's
    note; and "C. I. G." 1756 foll.; and for the revolution at Tegea
    here recounted, see Grote, "H. G." x. 285 foll.

 (8) Or, "they mustered under arms."

 (9) Or, "opposed to a wholesale slaughter of the citizens."
(6) Although the historian doesn’t detail the founding of Megalopolis (see Pausanias and Diodorus), the mention of the common assembly of the League {en to koino} in this passage and, even more so, of the Ten Thousand (below, "Hell." VII. i. 38), suggests it. See Freeman, op. cit. iv. 197 foll.; Grote, "H. G." x. 306 foll., ii. 599; "Dict. of Geog." "Megalopolis." Regarding the date of its founding, Pausanias (VIII. xxvii. 8) states "a few months after the battle of Leuctra," before midsummer B.C. 370; Diodorus (xv. 72) states B.C. 368. The great city wasn’t built in a day. Messene, according to Paus. IV. xxvii. 5, was founded between the midsummers of B.C. 370 and B.C. 369.

(7) Lit. "in the Thearoi." For the Theari, see Thuc. v. 47, Arnold's note; and "C. I. G." 1756 foll.; and for the revolution at Tegea recounted here, see Grote, "H. G." x. 285 foll.

(8) Or, "they gathered for battle."

(9) Or, "opposed to a mass slaughter of the citizens."

Callibius and his friends had retired under the fortification walls and gates facing Mantinea; but, as their opponents made no further attempts against them, they here collected together and remained quiet. Some while ago they had sent messages to the Mantineans demanding assistance, but now they were ready to discuss terms of reconciliation with the party of Stasippus. Presently they saw the Mantineans advancing; whereupon some of them sprang to the walls, and began calling to them to bring succour with all speed. With shouts they urged upon them to make haste, whilst others threw open wide the gates to them. Stasippus and his party, perceiving what was happening, poured out by the gates leading to Pallantium, (10) and, outspeeding their pursuers, succeeded in reaching the temple of Artemis, where they found shelter, and, shutting to the doors, kept quiet. Following close upon their heels, however, their foes scaled the temple, tore off the roof, and began striking them down with the tiles. They, recognising that there was no choice, called upon their assailants to desist, and undertook to come forth. Then their opponents, capturing them like birds in a fowler's hand, bound them with chains, threw them on to the prisoner's van, (11) and led them off to Tegea. Here with the Mantineans they sentenced and put them to death.

Callibius and his friends had taken cover under the fortification walls and gates facing Mantinea. Since their opponents weren’t making any further attacks, they gathered together and stayed quiet. Some time earlier, they had sent messages to the Mantineans asking for help, but now they were ready to talk about terms of reconciliation with Stasippus’s group. Soon, they saw the Mantineans approaching, and some of them jumped up to the walls, calling out for them to come quickly with assistance. They shouted for them to hurry, while others swung open the gates. Stasippus and his group, noticing what was going on, rushed out through the gates leading to Pallantium, and, outrunning their pursuers, reached the temple of Artemis, where they found shelter. After closing the doors, they stayed quiet. However, their enemies quickly followed, climbed onto the temple, ripped off the roof, and began attacking them with tiles. Realizing there was no way out, they called for their attackers to stop and agreed to come out. Their opponents then captured them easily, like birds caught in a net, bound them with chains, placed them in a prison van, and took them to Tegea. There, along with the Mantineans, they were tried and executed.

 (10) Pallantium, one of the most ancient towns of Arcadia, in the
    Maenalia (Paus. VIII. xliv. 5; Livy, i. 5), situated somewhat
    south of the modern Tripolitza (see "Dict. of Anc. Geog."); like
    Asea and Eutaea it helped to found Megalopolis (Paus. VIII. xxvii.
    3, where for {'Iasaia} read {'Asea}); below, VII. v. 5; Busolt,
    op. cit. p. 125.

 (11) For the sequel of the matter, see above, "Hell." VI. iv. 18;
    Busolt, op. cit. p. 134.
(10) Pallantium, one of the oldest towns in Arcadia, located in the Maenalia (Paus. VIII. xliv. 5; Livy, i. 5), is situated just south of modern Tripolitza (see "Dict. of Anc. Geog."); like Asea and Eutaea, it helped establish Megalopolis (Paus. VIII. xxvii. 3, where for {'Iasaia} read {'Asea}); see also below, VII. v. 5; Busolt, op. cit. p. 125.

(11) For more on this topic, see above, "Hell." VI. iv. 18; Busolt, op. cit. p. 134.

The outcome of these proceedings was the banishment to Lacedaemon of the Tegeans who formed the party of Stasippus, numbering eight hundred; but as a sequel to what had taken place, the Lacedaemonians determined that they were bound by their oaths to aid the banished Tegeans and to avenge the slain. With this purpose they marched against the Mantineans, on the ground that they had violated their oaths in marching against Tegea with an armed force. The ephors called out the ban and the state commanded Agesilaus to head the expedition.

The result of these proceedings was the banishment of the Tegeans who supported Stasippus, totaling eight hundred, to Lacedaemon. Following this event, the Lacedaemonians believed they were obligated by their oaths to help the exiled Tegeans and to avenge those who had been killed. With this intention, they marched against the Mantineans, claiming that the Mantineans had broken their oaths by attacking Tegea with an armed force. The ephors issued the ban, and the state ordered Agesilaus to lead the expedition.

Meanwhile most of the Arcadian contingents were mustering at Asea. (12) The Orchomenians not only refused to take part in the Arcadian league, on account of their personal hatred to Mantinea, but had actually welcomed within their city a mercenary force under Polytropus, which had been collected at Corinth. The Mantineans themselves were forced to stay at home to keep an eye on these. The men of Heraea and Lepreum made common cause with the Lacedaemonians in a campaign against Mantinea.

Meanwhile, most of the Arcadian groups were gathering at Asea. (12) The Orchomenians not only refused to join the Arcadian alliance because of their personal dislike for Mantinea, but they also welcomed a mercenary force led by Polytropus, which had been assembled in Corinth, into their city. The Mantineans had to remain at home to monitor these developments. The people of Heraea and Lepreum allied with the Lacedaemonians in a campaign against Mantinea.

 (12) Asea is placed by Leake ("Travels in Morea," i. 84; iii. 34) near
    Frangovrysi, a little south of Pallantium.

    Heraea, the most important town of Arcadia in the Cynuria, near
    Elis, on the high road to Olympia, and commanding other main
    roads. See Leake, "Peloponnesiaca," p. 1 foll.; "Morea," ii. 91.

    Lepreum, chief town of the Triphylia (Herod. iv. 148, ix. 28;
    Thuc. v. 31; above, III. ii. 25; Paus. V. v. 3; Polyb. iv. 77
    foll.; Strab. viii. 345), near modern Strovitzi; Leake, "Morea,"
    i. 56; Dodwell, "Tour," ii. 347.

    Eutaea is placed by Leake between Asea and Pallantium at Barbitza
    ("Morea," iii. 31); but see Grote, "H. G." x. 288.
(12) Leake places Asea ("Travels in Morea," i. 84; iii. 34) near Frangovrysi, just south of Pallantium.

Heraea is the most significant town in Arcadia, located in the Cynuria, near Elis, along the main route to Olympia, and overseeing other key roads. See Leake, "Peloponnesiaca," p. 1 foll.; "Morea," ii. 91.

Lepreum, the main town of the Triphylia (Herod. iv. 148, ix. 28; Thuc. v. 31; above, III. ii. 25; Paus. V. v. 3; Polyb. iv. 77 foll.; Strab. viii. 345), is near modern Strovitzi; Leake, "Morea," i. 56; Dodwell, "Tour," ii. 347.

Leake places Eutaea between Asea and Pallantium at Barbitza ("Morea," iii. 31); but see Grote, "H. G." x. 288.

Finding the frontier sacrifices favourable, Agesilaus began his march at once upon Arcadia. He began by occupying the border city of Eutaea, where he found the old men, women, and children dwelling in their houses, while the rest of the population of a military age were off to join the Arcadian league. In spite of this he did not stir a finger unjustly against the city, but suffered the inhabitants to continue in their homes undisturbed. The troops took all they needed, and paid for it in return; if any pillage had occurred on his first entrance into the town, the property was hunted up and restored by the Spartan king. Whilst awaiting the arrival of Polytropus's mercenaries, he amused himself by repairing such portions of their walls as necessity demanded.

Finding the frontier advantageous, Agesilaus immediately started his march into Arcadia. He first took control of the border city of Eutaea, where he found old men, women, and children living in their homes while the rest of the able-bodied population had left to join the Arcadian league. Despite this, he did not do anything unjust against the city and allowed the inhabitants to remain undisturbed in their homes. The troops took what they needed and paid for it; any looting that happened during his initial entrance into the town was tracked down and returned by the Spartan king. While waiting for Polytropus's mercenaries to arrive, he occupied himself by repairing parts of the walls that needed it.

Meanwhile the Mantineans had taken the field against Orchomenus; but from the walls of that city the invaders had some difficulty in retiring, and lost some of their men. On their retreat they found themselves in Elymia; (13) here the heavy infantry of the Orchomenians ceased to follow them; but Polytropus and his troops continued to assail their rear with much audacity. At this conjuncture, seeing at a glance that either they must beat back the foe or suffer their own men to be shot down, the Mantineans turned right about and met the assailant in a hand-to-hand encounter. Polytropus fell fighting on that battlefield; and of the rest who took to flight, many would have shared his fate, but for the opportune arrival of the Phliasian cavalry, who swooped round to the conqueror's rear and checked him in his pursuit. (14)

Meanwhile, the Mantineans had gone out to fight against Orchomenus; however, they found it difficult to retreat from the city's walls and lost some of their men. As they fell back, they ended up in Elymia; here, the heavy infantry from Orchomenus stopped following them, but Polytropus and his troops kept attacking from behind with great bravado. At this moment, realizing they had to either push back the enemy or watch their own soldiers get killed, the Mantineans quickly turned around and confronted the attacker in close combat. Polytropus fell while fighting on that battlefield; and among the others who tried to escape, many would have met the same fate if it hadn't been for the timely arrival of the Phliasian cavalry, who swooped around to flank the conqueror and halted his pursuit.

 (13) Elymia, mentioned only by Xenophon, must have been on the
    confines of the Mantinice and Orchomenus, probably at Levidhi.—
    Leake, "Morea," iii. 75; "Peloponn." p. 229.

 (14) See "Cyrop." VII. i. 36.
(13) Elymia, noted only by Xenophon, was likely located near the border of Mantinice and Orchomenus, probably at Levidhi.— Leake, "Morea," iii. 75; "Peloponn." p. 229.

(14) See "Cyrop." VII. i. 36.

Content with this achievement, the Mantineans retired homewards; while Agesilaus, to whom the news was brought, no longer expecting that the Orchomenian mercenaries could effect a junction with himself, determined to advance without further delay. (15) On the first day he encamped for the evening meal in the open country of Tegea, and the day following crossed into Mantinean territory. Here he encamped under the westward-facing (16) mountains of Mantinea, and employed himself in ravaging the country district and sacking the farmsteads; while the troops of the Arcadians who were mustered in Asea stole by night into Tegea. The next day Agesilaus shifted his position, encamping about two miles' (17) distance from Mantinea; and the Arcadians, issuing from Tegea and clinging to the mountains between Mantinea and that city, appeared with large bodies of heavy infantry, wishing to effect a junction with the Mantineans. The Argives, it is true, supported them, but they were not in full force. And here counsellors were to be found who urged on Agesilaus to attack these troops separately; but fearing lest, in proportion as he pressed on to engage them, the Mantineans might issue from the city behind and attack him on flank and rear, he decided it was best to let the two bodies coalesce, and then, if they would accept battle, to engage them on an open and fair field.

Satisfied with this achievement, the Mantineans headed home; meanwhile, Agesilaus, who received the news, no longer expecting the Orchomenian mercenaries would join him, decided to move forward without delay. On the first day, he set up camp for dinner in the open fields of Tegea, and the next day, crossed into Mantinean territory. He camped under the west-facing mountains of Mantinea and focused on plundering the countryside and looting the farms, while the Arcadian troops gathering in Asea sneaked into Tegea at night. The following day, Agesilaus changed his position, camped about two miles away from Mantinea, and the Arcadians, coming out of Tegea and taking cover in the mountains between Mantinea and that city, showed up with large groups of heavy infantry, hoping to unite with the Mantineans. The Argives supported them, but they weren’t at full strength. At this point, advisors encouraged Agesilaus to attack these troops separately; however, worried that as he pressed to engage them, the Mantineans might come out of the city and hit him from the side and back, he decided it was better to let the two groups join up and then, if they were willing to fight, to challenge them on open and level ground.

 (15) See "Ages." ii. 23.

 (16) See Leake, "Morea," iii. 73.

 (17) Lit. "twenty stades."
 (15) See "Ages." ii. 23.

 (16) See Leake, "Morea," iii. 73.

 (17) Literally "twenty stades."

And so ere long the Arcadians had effected their object and were united with the Mantineans. The next incident was the sudden apparition at break of day, as Agesilaus was sacrificing in front of the camp, of a body of troops. These proved to be the light infantry from Orchomenus, who in company with the Phliasian cavalry had during the night made their way across past the town of Mantinea; and so caused the mass of the army to rush to their ranks, and Agesilaus himself to retire within the lines. Presently, however, the newcomers were recognised as friends; and as the sacrifices were favourable, Agesilaus led his army forward a stage farther after breakfast. As the shades of evening descended he encamped unobserved within the fold of the hills behind the Mantinean territory, with mountains in close proximity all round. (18)

And so soon the Arcadians achieved their goal and allied with the Mantineans. The next event was the unexpected appearance at dawn, while Agesilaus was making sacrifices in front of the camp, of a group of troops. These turned out to be the light infantry from Orchomenus, who, along with the Phliasian cavalry, had crossed by the town of Mantinea during the night. This caused the bulk of the army to rush to their ranks, and Agesilaus himself had to retreat within the lines. However, the newcomers were soon recognized as allies; and since the sacrifices were favorable, Agesilaus moved his army forward a bit after breakfast. As evening fell, he camped unnoticed in the fold of the hills behind Mantinean territory, with mountains close by all around. (18)

 (18) Lit. "within the hindmost bosom of the Mantinice." In reference
    to the position, Leake ("Morea," iii. 75) says: "The northern bay
     (of the Mantinic plain between Mantinea and the Argon) corresponds
    better by its proximity to Mantinea; by Mount Alesium it was
    equally hidden from the city, while its small dimensions, and the
    nearness of the incumbent mountains, rendered it a more hazardous
    position to an army under the circumstances of that of Agesilaus"
     (than had he encamped in the Argon itself). For the Argon (or
    Inert Plain), see Leake, ib. 54 foll.
(18) Lit. "within the furthest reaches of the Mantinice." Referring to the location, Leake ("Morea," iii. 75) states: "The northern bay (of the Mantinic plain between Mantinea and the Argon) is better suited due to its closeness to Mantinea; it was equally concealed from the city by Mount Alesium, while its small size and the proximity of the surrounding mountains made it a more dangerous position for an army in the situation of Agesilaus" (compared to if he had camped in the Argon itself). For the Argon (or Inert Plain), see Leake, ib. 54 foll.

On the next morning, as day broke, he sacrificed in front of the army; and observing a mustering of men from the city of Mantinea on the hills which overhung the rear of his army, he decided that he must lead his troops out of the hollow by the quickest route. But he feared lest, if he himself led off, the enemy might fall upon his rear. In this dilemma he kept quiet; presenting a hostile front to the enemy, he sent orders to his rear to face about to the right, (19) and so getting into line behind his main body, to move forward upon him; and in this way he at once extricated his troops from their cramped position and kept continually adding to the weight and solidity of his line. As soon as the phalanx was doubled in depth he emerged upon the level ground, with his heavy infantry battalions in this order, and then again extended his line until his troops were once more nine or ten shields deep. But the Mantineans were no longer so ready to come out. The arguments of the Eleians who had lent them their co-operation had prevailed: that it was better not to engage until the arrival of the Thebans. The Thebans, it was certain, would soon be with them; for had they not borrowed ten talents (20) from Elis in order to be able to send aid? The Arcadians with this information before them kept quiet inside Mantinea. On his side Agesilaus was anxious to lead off his troops, seeing it was midwinter; but, to avoid seeming to hurry his departure out of fear, he preferred to remain three days longer and no great distance from Mantinea. On the fourth day, after an early morning meal, the retreat commenced. His intention was to encamp on the same ground which he had made his starting-point on leaving Eutaea. But as none of the Arcadians appeared, he marched with all speed and reached Eutaea itself, although very late, that day; being anxious to lead off his troops without catching a glimpse of the enemy's watch-fires, so as to silence the tongues of any one pretending that he withdrew in flight. His main object was in fact achieved. To some extent he had recovered the state from its late despondency, since he had invaded Arcadia and ravaged the country without any one caring to offer him battle. But, once arrived on Laconian soil, he dismissed the Spartan troops to their homes and disbanded the provincials (21) to their several cities.

The next morning, as dawn broke, he made a sacrifice in front of the army. Noticing a group of men from the city of Mantinea gathering on the hills behind his army, he decided he needed to lead his troops out of the valley as quickly as possible. However, he worried that if he personally led them out, the enemy might attack from behind. In this situation, he stayed calm; while presenting a defiant stance to the enemy, he sent orders to his troops in the rear to turn to the right, and then align themselves behind his main body to move forward. In doing so, he managed to free his troops from their tight spot and continuously strengthened his line. Once the formation was doubled in depth, he advanced onto level ground with his heavy infantry arranged this way, then extended his line until his troops were again nine or ten shields deep. But the Mantineans were no longer eager to engage. The Eleians, who had been supporting them, had convinced them that it was better to wait until the Thebans arrived. It was clear the Thebans would soon join them, as they had borrowed ten talents from Elis to send reinforcement. With this information, the Arcadians remained inside Mantinea. Agesilaus, on his end, was eager to move his troops since it was midwinter; however, to avoid appearing scared and rushing his exit, he chose to stay for three more days, not too far from Mantinea. On the fourth day, after an early breakfast, the retreat began. He planned to camp on the same ground from which he had set out when leaving Eutaea. But when no Arcadians showed up, he quickly marched and reached Eutaea itself, albeit very late that day, eager to lead his troops away without seeing any enemy campfires, thus preventing anyone from claiming he was withdrawing in fear. Ultimately, he achieved his main goal. To some degree, he had lifted the state from its recent despair, having invaded Arcadia and ransacked the land without anyone daring to confront him. However, once he reached Laconian territory, he sent the Spartan troops home and dismissed the provincials to their respective cities.

 (19) See "Anab." IV. iii. 29; "Pol. Lac." xi. 10.

 (20) 2,437 pounds: 10 shillings. See Busult, op. cit. p. 199.

 (21) Lit. "perioeci"; and below, SS. 25, 32.
(19) See "Anab." IV. iii. 29; "Pol. Lac." xi. 10.

(20) 2,437 pounds: 10 shillings. See Busult, op. cit. p. 199.

(21) Literally "perioeci"; and below, SS. 25, 32.

B.C. 370-369. The Arcadians, now that Agesilaus had retired, realising that he had disbanded his troops, while they themselves were fully mustered, marched upon Heraea, the citizens of which town had not only refused to join the Arcadian league, but had joined the Lacedaemonians in their invasion of Arcadia. For this reason they entered the country, burning the homesteads and cutting down the fruit-trees.

B.C. 370-369. The Arcadians, now that Agesilaus had left, realizing that he had disbanded his troops while they were still fully assembled, marched on Heraea. The citizens of Heraea had not only refused to join the Arcadian league but had also teamed up with the Lacedaemonians in their invasion of Arcadia. For this reason, they entered the area, burning down the homes and cutting down the fruit trees.

Meanwhile news came of the arrival of the Theban reinforcements at Mantinea, on the strength of which they left Heraea and hastened to fraternise (22) with their Theban friends. When they were met together, the Thebans, on their side, were well content with the posture of affairs: they had duly brought their succour, and no enemy was any longer to be discovered in the country; so they made preparations to return home. But the Arcadians, Argives and Eleians were eager in urging them to lead the united forces forthwith into Laconia: they dwelt proudly on their own numbers, extolling above measure the armament of Thebes. And, indeed, the Boeotians one and all were resolute in their military manouvres and devotion to arms, (23) exulting in the victory of Leuctra. In the wake of Thebes followed the Phocians, who were now their subjects, Euboeans from all the townships of the island, both sections of the Locrians, the Acarnanians, (24) and the men of Heraclea and of Melis; while their force was further swelled by Thessalian cavalry and light infantry. With the full consciousness of facts like these, and further justifying their appeal by dwelling on the desolate condition of Lacedaemon, deserted by her troops, they entreated them not to turn back without invading the territory of Laconia. But the Thebans, albeit they listened to their prayers, urged arguments on the other side. In the first place, Laconia was by all accounts most difficult to invade; and their belief was that garrisons were posted at all the points most easily approached. (As a matter of fact, Ischolaus was posted at Oeum in the Sciritid, with a garrison of neodamodes and about four hundred of the youngest of the Tegean exiles; and there was a second outpost on Leuctrum above the Maleatid. (25)) Again it occurred to the Thebans that the Lacedaemonian forces, though disbanded, would not take long to muster, and once collected they would fight nowhere better than on their own native soil. Putting all these considerations together, they were not by any means impatient to march upon Lacedaemon. A strong counter-impulse, however, was presently given by the arrival of messengers from Caryae, giving positive information as to the defenceless condition of the country, and offering to act as guides themselves; they were ready to lose their lives if they were convicted of perfidy. A further impulse in the same direction was given by the presence of some of the provincials, (26) with invitations and promises of revolt, if only they would appear in the country. These people further stated that even at the present moment, on a summons of the Spartans proper, the provincials did not care to render them assistance. With all these arguments and persuasions echoing from all sides, the Thebans at last yielded, and invaded. They chose the Caryan route themselves, while the Arcadians entered by Oeum in the Sciritid. (27)

Meanwhile, news arrived about the Theban reinforcements reaching Mantinea, prompting them to leave Heraea and quickly unite with their Theban allies. When they met, the Thebans were pleased with how things were shaping up: they had arrived just in time, and there were no enemies left in the area, so they planned to head home. However, the Arcadians, Argives, and Eleians eagerly urged them to lead their united forces immediately into Laconia. They boasted about their own numbers and excessively praised Thebes's military strength. Indeed, all the Boeotians were determined in their military tactics and dedication to warfare, reveling in their victory at Leuctra. The Phocians, who were now their subjects, joined them, along with Euboeans from all over the island, both groups of Locrians, the Acarnanians, and people from Heraclea and Melis, with their force further bolstered by Thessalian cavalry and light infantry. Aware of these facts and justifying their request by highlighting the desolate state of Lacedaemon, which was deserted by its troops, they implored the Thebans not to retreat without invading Laconia. Despite listening to their pleas, the Thebans presented counterarguments. First of all, Laconia was known to be very difficult to invade, and they believed garrisons were set up at all the easily accessible points. (In fact, Ischolaus was stationed at Oeum in the Sciritid, with a garrison of neodamodes and about four hundred of the youngest Tegean exiles; there was a second outpost on Leuctrum above Maleatid.) Additionally, the Thebans considered that the Lacedaemonian forces, although disbanded, could regroup quickly, and once assembled, they would be most formidable on their own territory. Weighing all these factors, the Thebans were not eager to march on Lacedaemon. However, they were soon swayed by messengers from Caryae, who confirmed the region’s defenseless state and offered to guide them, vowing they would risk their lives if found guilty of betrayal. Further encouraging them were some locals, inviting them and promising rebellion if they showed up. These locals also claimed that even now, under the order of the Spartans, they were unwilling to assist them. With all these arguments and entreaties around them, the Thebans finally agreed and set off to invade. They chose the route through Caryae, while the Arcadians entered via Oeum in the Sciritid.

 (22) Or, "effect a junction with."

 (23) Or, "in practising gymnastics about the place of arms." See "Pol.
    Lac." xii. 5.

 (24) See "Hell." IV. vii. 1; "Ages." ii. 20. For a sketch of the
    relations of Acarnania to Athens and Sparta, see Hicks, No. 83, p.
    150; and above, "Hell." V. iv. 64.

 (25) Leuctrum, a fortress of the district Aegytis on the confines of
    Arcadia and Laconia ("in the direction of Mount Lycaeum," Thuc. v.
    54). See Leake, "Morea," ii. 322; also "Peloponn." p. 248, in
    which place he corrects his former view as to the situation of
    Leuctrum and the Maleatid.

    Oeum or Ium, the chief town of the Sciritis, probably stood in the
    Klisura or series of narrow passes through the watershed of the
    mountains forming the natural boundary between Laconia and Arcadia
    (in the direct line north from Sparta to Tegea), "Dict. of Anc.
    Geog." s.v. Leake says ("Morea," iii. 19, 30 foll.) near the
    modern village of Kolina; Baedeker ("Greece," p. 269) says perhaps
    at Palaeogoulas.

    Caryae. This frontier town was apparently (near Arachova) on the
    road from Thyrea (in the direction of the Argolid) to Sparta
    (Thuc. v. 55; Paus. III. x. 7; Livy, xxxiv. 26, but see Leake,
    "Morea," iii. 30; "Peloponn." p. 342).

    Sellasia, probably rightly placed "half an hour above Vourlia"
    (Baedeker, "Greece," p. 269). The famous battle of Sellasia, in
    the spring of B.C. 221, in which the united Macedonians under
    Antigonus and the Achaeans finally broke the power of Sparta, was
    fought in the little valley where the stream Gorgylus joins the
    river Oenus and the Khan of Krevatas now stands. For a plan, see
    "Dict. of Anc. Geog." s.v.

 (26) "Perioeci."

 (27) Diodorus (xv. 64) gives more details; he makes the invaders
    converge upon Sellasia by four separate routes. See Leake,
    "Morea," iii. 29 foll.
 (22) Or, "connect with."

 (23) Or, "while doing gymnastics around the armory." See "Pol.  
    Lac." xii. 5.

 (24) See "Hell." IV. vii. 1; "Ages." ii. 20. For an overview of the  
    relationship between Acarnania and Athens and Sparta, see Hicks,  
    No. 83, p. 150; and above, "Hell." V. iv. 64.

 (25) Leuctrum, a fort in the Aegytis region, located at the  
    border of Arcadia and Laconia ("toward Mount Lycaeum," Thuc. v.  
    54). See Leake, "Morea," ii. 322; also "Peloponn." p. 248, where he  
    corrects his earlier view about the location of Leuctrum and the  
    Maleatid.

    Oeum or Ium, the main town of the Sciritis, likely stood in the  
    Klisura or a series of narrow passes through the mountain range that  
    forms the natural boundary between Laconia and Arcadia (in a  
    straight line north from Sparta to Tegea), "Dict. of Anc.  
    Geog." s.v. Leake states ("Morea," iii. 19, 30 foll.) it was near  
    the modern village of Kolina; Baedeker ("Greece," p. 269) suggests  
    it might be at Palaeogoulas.

    Caryae. This frontier town was believed to be located (near Arachova)  
    on the road from Thyrea (heading towards the Argolid) to Sparta  
    (Thuc. v. 55; Paus. III. x. 7; Livy, xxxiv. 26, but see Leake,  
    "Morea," iii. 30; "Peloponn." p. 342).

    Sellasia, likely correctly identified as "half an hour above Vourlia"  
    (Baedeker, "Greece," p. 269). The famous battle of Sellasia, in  
    the spring of B.C. 221, where the united Macedonians under  
    Antigonus and the Achaeans finally defeated Sparta, took place in  
    the small valley where the Gorgylus stream meets the Oenus river,  
    where the Khan of Krevatas now stands. For a plan, see "Dict. of  
    Anc. Geog." s.v.

 (26) "Perioeci."

 (27) Diodorus (xv. 64) provides more details; he states the invaders  
    approached Sellasia via four different routes. See Leake,  
    "Morea," iii. 29 foll.

By all accounts Ischolaus made a mistake in not advancing to meet them on the difficult ground above Oeum. Had he done so, not a man, it is believed, would have scaled the passes there. But for the present, wishing to turn the help of the men of Oeum to good account, he waited down in the village; and so the invading Arcadians scaled the heights in a body. At this crisis Ischolaus and his men, as long as they fought face to face with their foes, held the superiority; but, presently, when the enemy, from rear and flank, and even from the dwelling-houses up which they scaled, rained blows and missiles upon them, then and there Ischolaus met his end, and every man besides, save only one or two who, failing to be recognised, effected their escape.

By all accounts, Ischolaus made a mistake by not going to meet them on the tough terrain above Oeum. If he had, it’s believed that no one would have been able to get through the passes there. But for now, looking to make the most of the support from the people of Oeum, he stayed down in the village. As a result, the invading Arcadians were able to climb the heights together. During this critical moment, Ischolaus and his men were superior as long as they fought their enemies face-to-face. However, when the enemy attacked from the back and sides, and even from the houses they climbed, Ischolaus met his end along with almost all his men, except for one or two who managed to escape unnoticed.

After these achievements the Arcadians marched to join the Thebans at Caryae, and the Thebans, hearing what wonders the Arcadians had performed, commenced their descent with far greater confidence. Their first exploit was to burn and ravage the district of Sellasia, but finding themselves ere long in the flat land within the sacred enclosure of Apollo, they encamped for the night, and the next day continued their march along the Eurotas. When they came to the bridge they made no attempt to cross it to attack the city, for they caught sight of the heavy infantry in the temple of Alea (28) ready to meet them. So, keeping the Eurotas on their right, they tramped along, burning and pillaging homesteads stocked with numerous stores. The feelings of the citizens may well be imagined. The women who had never set eyes upon a foe (29) could scarcely contain themselves as they beheld the cloud of smoke. The Spartan warriors, inhabiting a city without fortifications, posted at intervals, here one and there another, were in truth what they appeared to be—the veriest handful. And these kept watch and ward. The authorities passed a resolution to announce to the helots that whosoever among them chose to take arms and join a regiment should have his freedom guaranteed to him by solemn pledges in return for assistance in the common war. (30) More than six thousand helots, it is said, enrolled themselves, so that a new terror was excited by the very incorporation of these men, whose numbers seemed to be excessive. But when it was found that the mercenaries from Orchomenus remained faithful, and reinforcements came to Lacedaemon from Phlius, Corinth, Epidaurus, and Pellene, and some other states, the dread of these new levies was speedily diminished.

After these successes, the Arcadians went to join the Thebans at Caryae, and when the Thebans heard about the amazing things the Arcadians had accomplished, they began their march down with much more confidence. Their first act was to burn and destroy the area of Sellasia, but soon they found themselves in the flat land within the sacred enclosure of Apollo, where they set up camp for the night. The next day, they continued their march along the Eurotas. When they reached the bridge, they didn't try to cross it to attack the city because they saw the heavy infantry in the temple of Alea (28) ready to confront them. So, keeping the Eurotas on their right, they marched on, setting fire to and looting farms packed with supplies. One can only imagine how the citizens felt. The women, who had never seen an enemy (29), could barely hold themselves back as they watched the rising smoke. The Spartan warriors, living in an unfortified city, were scattered around—just a few here and a few there—and they were indeed as outnumbered as they appeared. These men stood guard. The authorities decided to inform the helots that anyone among them who wanted to take up arms and join a regiment would have their freedom promised to them in exchange for helping in the common war. (30) It is said that over six thousand helots signed up, creating a new fear just by their mere numbers, which seemed overwhelming. However, when it was discovered that the mercenaries from Orchomenus stayed loyal, and reinforcements arrived in Lacedaemon from Phlius, Corinth, Epidaurus, Pellene, and other states, the fear of these new recruits quickly faded.

 (28) See Pausanias, III. xix. 7.

 (29) See Plutarch, "Ages." xxxi. 3 (Clough, vol. iv. p. 38); Aristot.
    "Pol." ii. 9-10.

 (30) See below, VII. ii. 2.
(28) See Pausanias, III. xix. 7.

(29) See Plutarch, "Ages." xxxi. 3 (Clough, vol. iv. p. 38); Aristotle. "Pol." ii. 9-10.

(30) See below, VII. ii. 2.

The enemy in his advance came to Amyclae. (31) Here he crossed the Eurotas. The Thebans wherever they encamped at once formed a stockade of the fruit-trees they had felled, as thickly piled as possible, and so kept ever on their guard. The Arcadians did nothing of the sort. They left their camping-ground and took themselves off to attack the homesteads and loot. On the third or fourth day after their arrival the cavalry advanced, squadron by squadron, as far as the racecourse, (32) within the sacred enclosure of Gaiaochos. These consisted of the entire Theban cavalry and the Eleians, with as many of the Phocian or Thessalian or Locrian cavalry as were present. The cavalry of the Lacedaemonians, looking a mere handful, were drawn up to meet them. They had posted an ambuscade chosen from their heavy infantry, the younger men, about three hundred in number, in the house of the Tyndarids (33); and while the cavalry charged, out rushed the three hundred at the same instant at full pace. The enemy did not wait to receive the double charge, but swerved, and at sight of that many also of the infantry took to headlong flight. But the pursuers presently paused; the Theban army remained motionless; and both parties returned to their camps. And now the hope, the confidence strengthened that an attack upon the city itself would never come; nor did it. The invading army broke up from their ground, and marched off on the road to Helos and Gytheum. (34) The unwalled cities were consigned to the flames, but Gytheum, where the Lacedaemonians had their naval arsenal, was subjected to assault for three days. Certain of the provincials (35) also joined in this attack, and shared the campaign with the Thebans and their friends.

The enemy advanced to Amyclae. (31) Here, he crossed the Eurotas. The Thebans, wherever they camped, immediately built a stockade from the fruit trees they had cut down, stacking them as thickly as possible, and stayed vigilant. The Arcadians did nothing like that. They left their campsite to attack the farms and loot. On the third or fourth day after they arrived, the cavalry moved forward, squadron by squadron, as far as the racetrack, (32) within the sacred enclosure of Gaiaochos. This force included all of the Theban cavalry, the Eleians, and as many Phocian, Thessalian, or Locrian cavalry members as were there. The Lacedaemonian cavalry, looking like a small group, lined up to face them. They had set up an ambush with about three hundred of their younger heavy infantry in the house of the Tyndarids (33); and while the cavalry charged, the three hundred rushed out at full speed. The enemy didn't wait to face the double charge but veered off, and many of the infantry fled in panic. However, the pursuers soon stopped; the Theban army remained still; and both sides returned to their camps. Now, the hope and confidence grew that an attack on the city itself would never happen; and it didn’t. The invading army broke camp and moved on the road to Helos and Gytheum. (34) The unwalled cities were set on fire, but Gytheum, where the Lacedaemonians had their naval base, was attacked for three days. Some of the local people (35) also joined in this attack and fought alongside the Thebans and their allies.

 (31) For this ancient (Achaean) town, see Paus. III. ii. 6; Polyb. v.
    19. It lay only twenty stades (a little more than two miles) from
    the city of Sparta.

 (32) Or, "hippodrome." See Paus. III. ii. 6.

 (33) Paus. III. xvi. 2.

 (34) See Baedeker's "Greece," p. 279. Was Gytheum taken? See Grote,
    "H. G." x. 305; Curt. "H. G." Eng. trans. iv. 431.

 (35) "Perioeci." See above, III. iii. 6; VI. v. 25; below, VII. ii. 2;
    Grote, "H. G." x. 301. It is a pity that the historian should
    hurry us off to Athens just at this point. The style here is
    suggestive of notes ({upomnemata}) unexpanded.
(31) For this ancient Achaean town, see Paus. III. ii. 6; Polyb. v. 19. It was only about twenty stades (just over two miles) away from the city of Sparta.

(32) Or, "hippodrome." See Paus. III. ii. 6.

(33) Paus. III. xvi. 2.

(34) See Baedeker's "Greece," p. 279. Was Gytheum captured? See Grote, "H. G." x. 305; Curt. "H. G." Eng. trans. iv. 431.

(35) "Perioeci." See above, III. iii. 6; VI. v. 25; below, VII. ii. 2; Grote, "H. G." x. 301. It’s unfortunate that the historian rushes us off to Athens right at this moment. The style here feels like notes (upomnemata) that weren't elaborated.

The news of these proceedings set the Athenians deeply pondering what they ought to do concerning the Lacedaemonians, and they held an assembly in accordance with a resolution of the senate. It chanced that the ambassadors of the Lacedaemonians and the allies still faithful to Lacedaemon were present. The Lacedaemonian ambassadors were Aracus, Ocyllus, Pharax, Etymocles, and Olontheus, and from the nature of the case they all used, roughly speaking, similar arguments. They reminded the Athenians how they had often in old days stood happily together, shoulder to shoulder, in more than one great crisis. They (the Lacedaemonians), on their side, had helped to expel the tyrant from Athens, and the Athenians, when Lacedaemon was besieged by the Messenians, had heartily leant her a helping hand. (36) Then they fell to enumerating all the blessings that marked the season when the two states shared a common policy, hinting how in common they had warred against the barbarians, and more boldly recalling how the Athenians with the full consent and advice of the Lacedaemonians were chosen by united Hellas leaders of the common navy (37) and guardians of all the common treasure, while they themselves were selected by all the Hellenes as confessedly the rightful leaders on land; and this also not without the full consent and concurrence of the Athenians.

The news of these events made the Athenians seriously consider what to do about the Lacedaemonians, leading them to hold a meeting based on a decision from the senate. Coincidentally, the ambassadors from Lacedaemon and their loyal allies were present. The Lacedaemonian ambassadors were Aracus, Ocyllus, Pharax, Etymocles, and Olontheus, and they all generally shared similar arguments. They reminded the Athenians of the times they had stood together through tough challenges in the past. The Lacedaemonians had helped drive the tyrant out of Athens, and the Athenians had supported Lacedaemon during the siege by the Messenians. Then they began listing all the benefits that came from the times when the two states worked together, mentioning how they had united against the barbarians. They boldly recalled how the Athenians, with the Lacedaemonians' complete agreement and advice, were chosen by all of Greece to lead the common navy and manage all shared resources, while the Lacedaemonians were acknowledged by everyone as the rightful leaders on land, also with the full support and agreement of the Athenians.

 (36) In reference (1) to the expulsion of the Peisistratidae (Herod.
    v. 64); (2) the "third" Messenian war (Thuc. i. 102).

 (37) See "Revenues," v. 6.
(36) In reference (1) to the removal of the Peisistratidae (Herod. v. 64); (2) the "third" Messenian war (Thuc. i. 102).

(37) See "Revenues," v. 6.

One of the speakers ventured on a remark somewhat to this strain: "If you and we, sirs, can only agree, there is hope to-day that the old saying may be fulfilled, and Thebes be 'taken and tithed.'" (38) The Athenians, however, were not in the humour to listen to that style of argument. A sort of suppressed murmur ran through the assembly which seemed to say, "That language may be well enough now; but when they were well off they pressed hard enough on us." But of all the pleas put forward by the Lacedaemonians, the weightiest appeared to be this: that when they had reduced the Athenians by war, and the Thebans wished to wipe Athens off the face of the earth, they (the Lacedaemonians) themselves had opposed the measure. (39) If that was the argument of most weight, the reasoning which was the most commonly urged was to the effect that "the solemn oaths necessitated the aid demanded. Sparta had done no wrong to justify this invasion on the part of the Arcadians and their allies. All she had done was to assist the men of Tegea when (40) the Mantineans had marched against that township contrary to their solemn oaths." Again, for the second time, at these expressions a confused din ran through the assembly, half the audience maintaining that the Mantineans were justified in supporting Proxenus and his friends, who were put to death by the party with Stasippus; the other half that they were wrong in bringing an armed force against the men of Tegea.

One of the speakers made a comment along these lines: "If you and we can agree today, there’s hope that the old saying might come true, and Thebes could be 'taken and tithed.'" (38) However, the Athenians weren't in the mood to hear that kind of talk. A sort of quiet murmur spread through the assembly, as if to say, "That may sound good now, but when they were doing well, they pushed us hard enough." But of all the arguments put forward by the Lacedaemonians, the strongest seemed to be this: that when they had defeated the Athenians in war, and the Thebans wanted to completely destroy Athens, they (the Lacedaemonians) had opposed that idea. (39) If that was the main point, the reasoning that came up most often was this: "The solemn oaths required the aid being requested. Sparta did nothing wrong to warrant this invasion by the Arcadians and their allies. All she did was support the people of Tegea when (40) the Mantineans marched against that town in violation of their solemn oaths." Again, for the second time, at these statements a mixed noise erupted in the assembly, with half the audience arguing that the Mantineans were right to support Proxenus and his friends, who were killed by the faction with Stasippus; the other half claiming they were wrong to come with armed force against the people of Tegea.

 (38) Or, "the Thebans be decimated"; for the phrase see above, "Hell."
    VI. iii. 20.

 (39) See "Hell." II. ii. 19; and "Hell." III. v. 8.

 (40) Lit. "because," {oti}.
(38) Or, "the Thebans are being decimated"; for the phrase see above, "Hell."
    VI. iii. 20.

(39) See "Hell." II. ii. 19; and "Hell." III. v. 8.

(40) Literally "because," {oti}.

Whilst these distinctions were being drawn by the assembly itself, Cleiteles the Corinthian got up and spoke as follows: "I daresay, men of Athens, there is a double answer to the question, Who began the wrongdoing? But take the case of ourselves. Since peace began, no one can accuse us either of wantonly attacking any city, or of seizing the wealth of any, or of ravaging a foreign territory. In spite of which the Thebans have come into our country and cut down our fruit-trees, burnt to the ground our houses, filched and torn to pieces our cattle and our goods. How then, I put it to you, will you not be acting contrary to your solemn oaths if you refuse your aid to us, who are so manifestly the victims of wrongdoings? Yes; and when I say solemn oaths, I speak of oaths and undertakings which you yourselves took great pains to exact from all of us." At that point a murmur of applause greeted Cleiteles, the Athenians feeling the truth and justice of the speaker's language.

While the assembly was discussing these distinctions, Cleiteles from Corinth stood up and said: "I believe there are two sides to the question of who started the wrongdoing. But let's consider our own situation. Since the peace began, no one can accuse us of attacking any city for no reason, stealing anyone's wealth, or devastating foreign land. Yet the Thebans have come into our territory, cut down our fruit trees, burned our houses to the ground, and stolen and destroyed our cattle and goods. So, I ask you, how can you ignore your serious oaths if you turn your back on us, who are clearly the victims of these wrongs? Yes, and when I mention serious oaths, I mean the oaths and promises that you all took great care to demand from us." At that moment, the audience murmured in agreement, feeling the truth and fairness in Cleiteles’ words.

He sat down, and then Procles of Phlius got up and spoke as follows: "What would happen, men of Athens, if the Lacedaemonians were well out of the way? The answer to that question is obvious. You would be the first object of Theban invasion. Clearly; for they must feel that you and you alone stand in the path between them and empire over Hellas. If this be so, I do not consider that you are more supporting Lacedaemon by a campaign in her behalf than you are helping yourselves. For imagine the Thebans, your own sworn foes and next-door neighbours, masters of Hellas! You will find it a painful and onerous exchange indeed for the distant antagonism of Sparta. As a mere matter of self-interest, now is the time to help yourselves, while you may still reckon upon allies, instead of waiting until they are lost, and you are forced to fight a life-and-death battle with the Thebans single-handed. But the fear suggests itself, that should the Lacedaemonians escape now, they will live to cause you trouble at some future date. Lay this maxim to heart, then, that it is not the potential greatness of those we benefit, but of those we injure, which causes apprehension. And this other also, that it behoves individuals and states alike so to better their position (41) while yet in the zenith of their strength that, in the day of weakness, when it comes, they may find some succour and support in what their former labours have achieved. (42) To you now, at this time, a heaven-sent opportunity is presented. In return for assistance to the Lacedaemonians in their need, you may win their sincere, unhesitating friendship for all time. Yes, I say it deliberately, for the acceptance of these benefits at your hands will not be in the presence of one or two chance witnesses. The all-seeing gods, in whose sight to-morrow is even as to-day, will be cognisant of these things. The knowledge of them will be jointly attested by allies and enemies; nay, by Hellenes and barbarians alike, since to not one of them is what we are doing a matter of unconcern. If, then, in the presence of these witnesses, the Lacedaemonians should prove base towards you, no one will ever again be eager in their cause. But our hope, our expectation should rather be that they will prove themselves good men and not base; since they beyond all others would seem persistently to have cherished a high endeavour, reaching forth after true praise, and holding aloof from ugly deeds.

He sat down, and then Procles of Phlius stood up and said: "What would happen, people of Athens, if the Spartans were out of the picture? The answer is clear. You would be the first target of a Theban invasion. Obviously, they must realize that you stand alone in the way of their quest for dominance over Greece. If this is the case, I don’t think you’re helping Sparta by campaigning for them; you’re actually helping yourselves. Just think about it: the Thebans, your sworn enemies and neighbors, as masters of Greece! That would be a painful trade-off for the distant conflict with Sparta. For your own self-interest, now is the time to act in your favor while you can still count on allies, rather than waiting until they’re gone and you’re forced to fight the Thebans alone in a life-or-death struggle. There’s a concern that if the Spartans get away now, they might return to trouble you later. Remember this principle: it’s not the potential greatness of those we help that creates fear, but rather the potential strength of those we harm. It’s also crucial for individuals and states to improve their situations while they're still strong so that, when weakness arrives, they can find some support in what they’ve achieved. Right now, you have a golden opportunity. By assisting the Spartans in their time of need, you could gain their genuine and lasting friendship. Yes, I say this with intent, because when you offer these benefits, it won’t just be witnessed by one or two casual observers. The all-seeing gods, for whom tomorrow is just like today, will be aware of these actions. Allies and enemies alike will bear witness; Hellenes and non-Hellenes, all of them will care about what we’re doing. If the Spartans are ungrateful in front of these witnesses, no one will ever be motivated to support them again. But let’s hope—and expect—that they will prove to be honorable and not deceitful, since they have always seemed to strive for true praise and avoid shameful actions."

 (41) Lit. "to acquire some good."

 (42) Or, "for what," etc.
(41) Literally, "to gain some benefit."

(42) Or, "for what," etc.

"But there are further considerations which it were well you should lay to heart. If danger were ever again to visit Hellas from the barbarian world outside, in whom would you place your confidence if not in the Lacedaemonians? Whom would you choose to stand at your right hand in battle if not these, whose soldiers at Thermopylae to a man preferred to fall at their posts rather than save their lives by giving the barbarian free passage into Hellas? Is it not right, then, considering for what thing's sake they displayed that bravery in your companionship, considering also the good hope there is that they will prove the like again—is it not just that you and we should lend them all countenance and goodwill? Nay, even for us their allies' sake, who are present, it would be worth your while to manifest this goodwill. Need you be assured that precisely those who continue faithful to them in their misfortunes would in like manner be ashamed not to requite you with gratitude? And if we seem to be but small states, who are willing to share their dangers with them, lay to heart that there is a speedy cure for this defect: with the accession of your city the reproach that, in spite of all our assistance, we are but small cities, will cease to be.

But there are more things you should seriously think about. If danger were to threaten Greece again from the barbarian world outside, who would you trust if not the Spartans? Who would you want at your side in battle if not them, whose soldiers at Thermopylae chose to die fighting rather than let the barbarians invade Greece? Isn't it fair, then, considering why they showed such bravery alongside you, and knowing there is good reason to believe they'll do it again—isn't it right that you and we should fully support and stand by them? In fact, even for the sake of their allies who are here with us, it would be worthwhile for you to show this support. Do you need to be reminded that those who stay loyal to them in hard times would feel just as compelled to show you gratitude in return? And even if we seem like small states willing to share their struggles, remember that there is a quick solution to this issue: if your city joins us, the shame of being just small cities despite all our help will disappear.

"For my part, men of Athens, I have hitherto on hearsay admired and envied this great state, whither, I was told, every one who was wronged or stood in terror of aught needed only to betake himself and he would obtain assistance. To-day I no longer hear, I am present myself and see these famous citizens of Lacedaemon here, and by their side their trustiest friends, who have come to you, and ask you in their day of need to give them help. I see Thebans also, the same who in days bygone failed to persuade the Lacedaemonians to reduce you to absolute slavery, (43) to-day asking you to suffer those who saved you to be destroyed.

"For my part, Athenian men, I have previously admired and envied this great city from what I've heard; I was told that anyone who was wronged or afraid of something needed only to come here and they'd find help. Today, I’m not just hearing about it—I see these famous citizens of Sparta here, along with their closest friends, who have come to you asking for your assistance in their time of need. I also see the Thebans, the same ones who in the past tried and failed to convince the Spartans to enslave you, now asking you to allow those who saved you to be destroyed."

 (43) See "Hell." II. ii. 19; III. v. 8, in reference to B.C. 405.
(43) See "Hell." II. ii. 19; III. v. 8, in reference to B.C. 405.

"That was a great deed and of fair renown, attributed in old story to your ancestors, that they did not suffer those Argives who died on the Cadmeia (44) to lie unburied; but a fairer wreath of glory would you weave for your own brows if you suffer not these still living Lacedaemonians to be trampled under the heel of insolence and destroyed. Fair, also, was that achievement when you stayed the insolence of Eurystheus and saved the sons of Heracles; (45) but fairer still than that will your deed be if you rescue from destruction, not the primal authors (46) merely, but the whole city which they founded; fairest of all, if because yesterday the Lacedaemonians won you your preservation by a vote which cost them nothing, you to-day shall bring them help with arms, and at the price of peril. It is a proud day for some of us to stand here and give what aid we can in pleading for assistance to brave men. What, then, must you feel, who in very deed are able to render that assistance! How generous on your parts, who have been so often the friends and foes of Lacedaemon, to forget the injury and remember only the good they have done! How noble of you to repay, not for yourselves only, but for the sake of Hellas, the debt due to those who proved themselves good men and true in her behalf!"

"That was a great act and well-known, told in old stories of your ancestors, who didn’t let the Argives who died on the Cadmeia (44) go unburied; but you would earn an even greater glory if you don’t let these living Lacedaemonians be trampled by arrogance and destroyed. Your achievement in stopping the arrogance of Eurystheus and saving the sons of Heracles (45) was impressive, but it will be even more remarkable if you save not just the original founders (46) but the entire city they established. It would be the greatest act of all if, because the Lacedaemonians secured your safety with a vote that cost them nothing yesterday, you today come to their aid with arms, risking your own safety. It’s a proud day for some of us to stand here and do what we can in advocating for help for brave men. Just think about how you must feel, being in the position to actually provide that assistance! How generous of you, having often been friends and foes of Lacedaemon, to set aside past wrongs and remember only the good they have done! How noble of you to repay this debt, not just for yourselves but for the sake of Hellas, to those who have proven to be good and true on her behalf!"

 (44) In reference to the Seven against Thebes, see Herod. IX. xxvii.
    4; Isoc. "Paneg." 55.

 (45) Herod. IX. xxvii. 3; see Isoc. "Paneg." 56. "The greatness of
    Sparta was founded by the succour which Athens lent to the
    Heraklid invaders of the Peloponnese—a recollection which ought
    to restrain Sparta from injuring or claiming to rule Athens.
    Argos, Thebes, Sparta were in early times, as they are now, the
    foremost cities of Hellas; but Athens was the greatest of them all
    —the avenger of Argos, the chastiser of Thebes, the patron of
    those who founded Sparta."—Jebb, "Att. Or." ii. 154.

 (46) Plut. "Lyc." vi.
(44) For information about the Seven against Thebes, see Herodotus IX. xxvii. 4; Isocrates "Panegyric" 55.

(45) Herodotus IX. xxvii. 3; see Isocrates "Panegyric" 56. "The greatness of Sparta was built on the support that Athens gave to the Heracleid invaders of the Peloponnese—a reminder that should prevent Sparta from harming or claiming authority over Athens. Argos, Thebes, and Sparta were, in ancient times as they are now, the leading cities of Greece; but Athens was the greatest of them all—the avenger of Argos, the punisher of Thebes, the supporter of those who established Sparta."—Jebb, "Attic Orators" ii. 154.

(46) Plutarch "Lyc." vi.

After these speeches the Athenians deliberated, and though there was opposition, the arguments of gainsayers (47) fell upon deaf ears. The assembly finally passed a decree to send assistance to Lacedaemon in force, and they chose Iphicrates general. Then followed the preliminary sacrifices, and then the general's order to his troops to take the evening meal in the grove of the Academy. (48) But the general himself, it is said, was in no hurry to leave the city; many were found at their posts before him. Presently, however, he put himself at the head of his troops, and the men followed cheerily, in firm persuasion that he was about to lead them to some noble exploit. On arrival at Corinth he frittered away some days, and there was a momentary outburst of discontent at so much waste of precious time; but as soon as he led the troops out of Corinth there was an obvious rebound. The men responded to all orders with enthusiasm, heartily following their general's lead, and attacking whatever fortified place he might confront them with.

After these speeches, the Athenians discussed the matter, and even though there was some opposition, the arguments against it were ignored. The assembly eventually passed a decree to send a large force to help Lacedaemon, and they appointed Iphicrates as the general. Then came the preliminary sacrifices, followed by the general's order for his troops to have their dinner in the grove of the Academy. However, it's said that the general wasn't in any rush to leave the city; many soldiers were already at their positions before he arrived. Eventually, though, he took the lead of his troops, and the men followed eagerly, convinced that he was about to lead them into a significant mission. Once they reached Corinth, he spent several days there, which caused a brief outburst of frustration over the wasted time; but as soon as he marched the troops out of Corinth, their spirits lifted. The men responded enthusiastically to all his commands, eagerly following their general's direction and attacking whatever fortified locations they encountered.

 (47) As to the anti-Laconian or Boeotian party at Athens, see Curtius,
    "H. G." vol. v. ch. ii. (Eng. tr.)

 (48) See Baedeker, "Greece," p. 103.
(47) Regarding the anti-Laconian or Boeotian group in Athens, refer to Curtius, "H. G." vol. v. ch. ii. (Eng. tr.)

(48) See Baedeker, "Greece," p. 103.

And now reverting to the hostile forces on Laconian territory, we find that the Arcadians, Argives, and Eleians had retired in large numbers. They had every inducement so to do since their homes bordered on Laconia; and off they went, driving or carrying whatever they had looted. The Thebans and the rest were no less anxious to get out of the country, though for other reasons, partly because the army was melting away under their eyes day by day, partly because the necessities of life were growing daily scantier, so much had been either fairly eaten up and pillaged or else recklessly squandered and reduced to ashes. Besides this, it was winter; so that on every ground there was a general desire by this time to get away home.

And now back to the hostile forces in Laconian territory, we see that the Arcadians, Argives, and Eleians had retreated in large numbers. They had plenty of reasons to do so since their homes were near Laconia; they left, taking whatever they had looted. The Thebans and the others were just as eager to leave the area, but for different reasons, partly because their army was shrinking right before their eyes each day, and partly because the essentials for living were becoming scarcer daily, as so much had been consumed or pillaged, and what was left had been recklessly wasted and burned to the ground. On top of that, it was winter; so, for all these reasons, there was a strong desire at this point to head back home.

As soon as the enemy began his retreat from Laconian soil, Iphicrates imitated his movement, and began leading back his troops out of Arcadia into Corinthia. Iphicrates exhibited much good generalship, no doubt, with which I have no sort of fault to find. But it is not so with that final feature of the campaign to which we are now come. Here I find his strategy either meaningless in intent or inadequate in execution. He made an attempt to keep guard at Oneion, in order to prevent the Boeotians making their way out homewards; but left meanwhile far the best passage through Cenchreae unguarded. Again, when he wished to discover whether or not the Thebans had passed Oneion, he sent out on a reconnaissance the whole of the Athenian and Corinthian cavalry; whereas, for the object in view, the eyes of a small detachment would have been as useful as a whole regiment; (49) and when it came to falling back, clearly the smaller number had a better chance of hitting on a traversable road, and so effecting the desired movement quietly. But the height of folly seems to have been reached when he threw into the path of the enemy a large body of troops which were still too weak to cope with him. As a matter of fact, this body of cavalry, owing to their very numbers, could not help covering a large space of ground; and when it became necessary to retire, had to cling to a series of difficult positions in succession, so that they lost not fewer than twenty horsemen. (50) It was thus the Thebans effected their object and retired from Peloponnese.

As soon as the enemy started retreating from Laconian territory, Iphicrates followed suit and began leading his troops back from Arcadia into Corinth. Iphicrates certainly showed good leadership skills, which I can't criticize. However, it's a different story when it comes to the final aspect of the campaign that we're discussing now. Here, I find his strategy either pointless or poorly executed. He tried to guard Oneion to stop the Boeotians from heading home, yet he left the much better route through Cenchreae unprotected. Moreover, when he wanted to check if the Thebans had passed Oneion, he sent out all the Athenian and Corinthian cavalry for reconnaissance; for what he aimed to achieve, a small unit would have sufficed just as well as a full regiment. And when it came time to pull back, clearly, a smaller group would have had a better chance of finding an accessible route and making the move quietly. But the height of foolishness appeared when he deployed a large force against the enemy that was still too weak to stand up to them. In fact, this cavalry force, because of its size, spread out over a large area, and when they needed to retreat, they had to navigate a series of tough positions in succession, resulting in the loss of at least twenty horsemen. Thus, the Thebans achieved their goal and withdrew from Peloponnese.

 (49) See "Hipparch." viii. 10 foll.

 (50) See Diod. xv. 63; Plut. "Pelop." 24.
(49) See "Hipparch." viii. 10 and following.

(50) See Diod. xv. 63; Plut. "Pelop." 24.




BOOK VII

I

I

B.C. 369. In the following year (1) plenipotentiary ambassadors (2) from the Lacedaemonians and their allies arrived at Athens to consider and take counsel in what way the alliance between Athens and Lacedaemon might be best cemented. It was urged by many speakers, foreigners and Athenians also, that the alliance ought to be based on the principle of absolute equality, (3) "share and share alike," when Procles of Phlius put forward the following argument:

B.C. 369. The next year, plenipotentiary ambassadors from the Lacedaemonians and their allies came to Athens to discuss how to strengthen the alliance between Athens and Lacedaemon. Many speakers, both foreigners and Athenians, suggested that the alliance should be founded on the principle of absolute equality, "share and share alike." At that point, Procles of Phlius presented the following argument:

 (1) I.e. the official year from spring to spring. See Peter, "Chron.
    Table" 95, note 215; see Grote, "H. G." x. 346, note 1.

 (2) See Hicks, 89.

 (3) For the phrase {epi toi isois kai omoiois}, implying "share and
    share alike," see Thuc. i. 145, etc.
(1) That is, the official year from spring to spring. See Peter, "Chron. Table" 95, note 215; see Grote, "H. G." x. 346, note 1.

(2) See Hicks, 89.

(3) For the phrase {epi toi isois kai omoiois}, meaning "share and share alike," see Thuc. i. 145, etc.

"Since you have already decided, men of Athens, that it is good to secure the friendship of Lacedaemon, the point, as it appears to me, which you ought now to consider is, by what means this friendship may be made to last as long as possible. The probability is, that we shall hold together best by making a treaty which shall suit the best interests of both parties. On most points we have, I believe, a tolerable unanimity, but there remains the question of leadership. The preliminary decree of your senate anticipates a division of the hegemony, crediting you with the chief maritime power, Lacedaemon with the chief power on land; and to me, personally, I confess, that seems a division not more established by human invention than preordained by some divine naturalness or happy fortune. For, in the first place, you have a geographical position pre-eminently adapted for naval supremacy; most of the states to whom the sea is important are massed round your own, and all of these are inferior to you in strength. Besides, you have harbours and roadsteads, without which it is not possible to turn a naval power to account. Again, you have many ships of war. To extend your naval empire is a traditional policy; all the arts and sciences connected with these matters you possess as home products, and, what is more, in skill and experience of nautical affairs you are far ahead of the rest of the world. The majority of you derive your livelihood from the sea, or things connected with it; so that in the very act of minding your own affairs you are training yourselves to enter the lists of naval combat. (4) Again, no other power in the world can send out a larger collective fleet, and that is no insignificant point in reference to the question of leadership. The nucleus of strength first gained becomes a rallying-point, round which the rest of the world will gladly congregate. Furthermore, your good fortune in this department must be looked upon as a definite gift of God: for, consider among the numberless great sea-fights which you have fought how few you have lost, how many you have won. It is only rational, then, that your allies should much prefer to share this particular risk with you. Indeed, to show you how natural and vital to you is this maritime study, the following reflection may serve. For several years the Lacedaemonians, when at war with you in old days, dominated your territory, but they made no progress towards destroying you. At last God granted them one day to push forward their dominion on the sea, and then in an instant you completely succumbed to them. (5) Is it not self-evident that your safety altogether depends upon the sea? The sea is your natural element—your birthright; it would be base indeed to entrust the hegemony of it to the Lacedaemonians, and the more so, since, as they themselves admit, they are far less acquainted with this business than yourselves; and, secondly, your risk in naval battles would not be for equal stakes—theirs involving only the loss of the men on board their ships, but yours, that of your children and your wives and the entire state.

"Since you've already chosen, men of Athens, that it's beneficial to secure the friendship of Sparta, the key issue you should consider now is how to make this friendship last as long as possible. It's likely that we will work best together by making a treaty that benefits both parties. On most matters, I believe we largely agree, but the issue of leadership remains. The preliminary decree from your senate suggests sharing the leadership, with you holding the main naval power and Sparta the main land power; personally, I think this division seems more like a natural order than just a human decision. First of all, your geographic location is ideally suited for naval dominance; most of the states that rely on the sea are clustered around you, and they are all weaker than you. Additionally, you have ports and safe harbors, which are essential for leveraging naval power. Moreover, you possess many warships. Expanding your naval influence is a long-standing policy; all the skills and knowledge required for this are produced locally, and in terms of skill and experience in maritime matters, you are far ahead of the rest of the world. Most of you make your living from the sea or related industries, so by taking care of your own interests, you are preparing yourselves for naval conflict. Also, no other power in the world can deploy a larger joint fleet, which is significant in terms of leadership. The initial strength you gain becomes a focal point around which the rest of the world will readily rally. Moreover, your success in this area should be seen as a divine gift: think about all the significant naval battles you've fought and how few you've lost compared to how many you've won. It's only natural that your allies would prefer to share this specific risk with you. To illustrate how essential maritime matters are to you, consider this: for several years, when the Spartans were at war with you in the past, they controlled your land but made no progress in defeating you. It wasn't until fate allowed them one day to extend their power at sea that you quickly fell to them. Isn't it obvious that your safety relies entirely on the sea? The sea is your natural domain—your birthright; it would be disgraceful to hand over its leadership to the Spartans, especially since they acknowledge they know far less about it than you do. Plus, the stakes in naval battles are not equal: for them, it's just the lives of their sailors, but for you, it's the lives of your children, your wives, and the entire state."

 (4) See "Pol. Ath." i. 19 foll.

 (5) See "Hell." II. i.
(4) See "Pol. Ath." i. 19 and following.

(5) See "Hell." II. i.

"And if this is a fair statement of your position, turn, now, and consider that of the Lacedaemonians. The first point to notice is, that they are an inland power; as long as they are dominant on land it does not matter how much they are cut off from the sea—they can carry on existence happily enough. This they so fully recognise, that from boyhood they devote themselves to training for a soldier's life. The keystone of this training is obedience to command, (6) and in this they hold the same pre-eminence on land which you hold on the sea. Just as you with your fleets, so they on land can, at a moment's notice, put the largest army in the field; and with the like consequence, that their allies, as is only rational, attach themselves to them with undying courage. (7) Further, God has granted them to enjoy on land a like good fortune to that vouchsafed to you on sea. Among all the many contests they have entered into, it is surprising in how few they have failed, in how many they have been successful. The same unflagging attention which you pay to maritime affairs is required from them on land, and, as the facts of history reveal, it is no less indispensable to them. Thus, although you were at war with them for several years and gained many a naval victory over them, you never advanced a step nearer to reducing them. But once worsted on land, in an instant they were confronted with a danger affecting the very lives of child and wife, and vital to the interests of the entire state. We may very well understand, then, the strangeness, not to say monstrosity, in their eyes, of surrendering to others the military leadership on land, in matters which they have made their special study for so long and with such eminent success. I end where I began. I agree absolutely with the preliminary decrees of your own senate, which I consider the solution most advantageous to both parties. My prayer (8) is that you may be guided in your deliberations to that conclusion which is best for each and all of us."

"And if this accurately reflects your view, now turn to consider that of the Spartans. The first thing to notice is that they are an inland power; as long as they dominate on land, it doesn’t matter how much they are isolated from the sea—they can live quite well. They understand this so well that from a young age, they dedicate themselves to training for a soldier’s life. The cornerstone of this training is obedience to command, and they maintain the same superiority on land that you have at sea. Just as you can quickly deploy your fleets, they can mobilize the largest army at a moment’s notice on land; and naturally, their allies follow them with unwavering loyalty. Furthermore, fortune has favored them on land similarly to how it has benefited you at sea. Among all the many battles they’ve fought, it’s notable how few they have lost compared to how many they have won. The constant attention you give to naval matters is just as essential for them on land, as history has shown. Thus, although you fought them for several years and achieved many naval victories, you never got any closer to defeating them. But once they faced defeat on land, they were instantly threatened with danger to their families and the very existence of their state. It’s easy to understand why they would find it strange, if not absurd, to surrender military leadership on land in areas they’ve studied so thoroughly and successfully for so long. I’ll return to where I started. I fully support the initial decisions of your own senate, which I believe are the most beneficial solution for both sides. My hope is that your discussions lead you to the conclusion that is best for all of us."

 (6) Or, "the spirit of discipline." See "Mem." III. v. 16; IV. iv. 15;
    Thuc. ii. 39; "Pol. Lac." viii.

 (7) Or, "with unlimited confidence."

 (8) See above, "Hell." VI. i. 13, {kai su prattois ta kratista}, "and
    so may the best fortune attend you!"—if that reading and
    rendering be adopted.
(6) Or, "the spirit of discipline." See "Mem." III. v. 16; IV. iv. 15; Thuc. ii. 39; "Pol. Lac." viii.

(7) Or, "with complete confidence."

(8) See above, "Hell." VI. i. 13, {kai su prattois ta kratista}, "and may the best luck be with you!"—if that interpretation is accepted.

Such were the words of the orator, and the sentiments of his speech were vehemently applauded by the Athenians no less than by the Lacedaemonians who were present. Then Cephisodotus (9) stepped forward and addressed the assembly. He said, "Men of Athens, do you not see how you are being deluded? Lend me your ears, and I will prove it to you in a moment. There is no doubt about your leadership by sea: it is already secured. But suppose the Lacedaemonians in alliance with you: it is plain they will send you admirals and captains, and possibly marines, of Laconian breed; but who will the sailors be? Helots obviously, or mercenaries of some sort. These are the folk over whom you will exercise your leadership. Reverse the case. The Lacedaemonians have issued a general order summoning you to join them in the field; it is plain again, you will be sending your heavy infantry and your cavalry. You see what follows. You have invented a pretty machine, by which they become leaders of your very selves, and you become the leaders either of their slaves or of the dregs of their state. I should like to put a question to the Lacedaemonian Timocrates seated yonder. Did you not say just now, Sir, that you came to make an alliance on terms of absolute equality, 'share and share alike'? Answer me." "I did say so." "Well, then, here is a plan by which you get the perfection of equality. I cannot conceive of anything more fair and impartial than that 'turn and turn about' each of us should command the navy, each the army; whereby whatever advantage there may be in maritime or military command we may each of us share."

Such were the words of the speaker, and his speech was met with passionate applause from the Athenians as well as from the Lacedaemonians present. Then Cephisodotus (9) stepped up and addressed the crowd. He said, "Men of Athens, can’t you see how you’re being misled? Give me your attention, and I’ll show you right now. There’s no doubt about your naval leadership: it’s already established. But if the Lacedaemonians are allied with you, it’s clear they’ll send you admirals and captains, and possibly marines from Laconian stock; but who will the sailors be? Obviously helots or some sort of mercenaries. These are the people over whom you will claim to lead. Now, let’s flip that scenario. The Lacedaemonians issue a general order calling you to join them in battle; once again, it’s clear—you’ll be sending your heavy infantry and cavalry. You see the outcome. You’ve created a nice setup, where they become leaders over you, and you end up leading their slaves or the lowest of their society. I’d like to ask the Lacedaemonian Timocrates sitting there: did you not just say, Sir, that you came to form an alliance based on absolute equality, 'share and share alike'? Answer me." "I did say that." "Well then, here’s a proposal for true equality. I can’t imagine anything fairer than this: each of us should take turns commanding the navy and the army; that way, whatever advantage comes from naval or military leadership, we can share it equally."

 (9) See above, "Hell." VI. iii. 2; Hicks, 87.
(9) See above, "Hell." VI. iii. 2; Hicks, 87.

These arguments were successful. The Athenians were converted, and passed a decree vesting the command in either state (10) for periods of five days alternately.

These arguments were persuasive. The Athenians were convinced and passed a decree giving command to each state (10) for alternating periods of five days.

 (10) See "Revenues," v. 7.
See "Revenues," vol. 7.

B.C. 369. (11) The campaign was commenced by both Athenians and Lacedaemonians with their allies, marching upon Corinth, where it was resolved to keep watch and ward over Oneion jointly. On the advance of the Thebans and their allies the troops were drawn out to defend the pass. They were posted in detachments at different points, the most assailable of which was assigned to the Lacedaemonians and the men of Pellene. (12)

B.C. 369. (11) The campaign was started by both the Athenians and the Spartans along with their allies, marching toward Corinth, where they decided to keep a joint watch over Oneion. As the Thebans and their allies approached, the troops were deployed to defend the pass. They were stationed in groups at various points, with the most vulnerable area assigned to the Spartans and the men from Pellene. (12)

 (11) See Grote, "H. G." x. 349 foll.; al. B.C. 368.

 (12) "During the wars of Epameinondas Pellene adhered firmly to her
    Spartan policy, at a time when other cities were, to say the
    least, less strenuous in the Spartan cause."—Freeman, "Hist. Fed.
    Gov." p. 241. Afterwards Pellene is found temporarily on the
    Theban side ("Hell." VII. ii. 11).
(11) See Grote, "H. G." x. 349 and following; also B.C. 368.

(12) "During the wars of Epameinondas, Pellene remained committed to her Spartan policy, whereas other cities were, at best, less dedicated to the Spartan cause."—Freeman, "Hist. Fed. Gov." p. 241. Later, Pellene is seen temporarily aligned with the Theban side ("Hell." VII. ii. 11).

The Thebans and their allies, finding themselves within three or four miles (13) of the troops guarding the pass, encamped in the flat ground below; but presently, after a careful calculation of the time it would take to start and reach the goal in the gloaming, they advanced against the Lacedaemonian outposts. In spite of the difficulty they timed their movements to a nicety, and fell upon the Lacedaemonians and Pellenians just at the interval when the night pickets were turning in and the men were leaving their shakedowns and retiring for necessary purposes. (14) This was the instant for the Thebans to fling themselves upon them; they plied their weapons with good effect, blow upon blow. Order was pitted against disorder, preparation against disarray. When, however, those who escaped from the thick of the business had retired to the nearest rising ground, the Lacedaemonian polemarch, who might have taken as many heavy, or light, infantry of the allies as he wanted, and thus have held the position (no bad one, since it enabled him to get his supplies safely enough from Cenchreae), failed to do so. On the contrary, and in spite of the great perplexity of the Thebans as to how they were to get down from the high level facing Sicyon or else retire the way they came, the Spartan general made a truce, which in the opinion of the majority, seemed more in favour of the Thebans than himself, and so he withdrew his division and fell back.

The Thebans and their allies, located three or four miles (13) from the troops guarding the pass, set up camp on the flat ground below. After carefully calculating the time it would take to start and reach their goal before dark, they moved in attack against the Lacedaemonian outposts. Despite the challenges, they timed their approach perfectly and struck the Lacedaemonians and Pellenians just as the night guards were returning and the men were settling in for the night. This was the moment for the Thebans to charge; they fought effectively, landing blow after blow. Order faced chaos, preparation stood against disarray. However, when those who managed to escape the thick fighting retreated to the nearest high ground, the Lacedaemonian polemarch, who could have taken as many heavy or light infantry from the allies as he wanted to maintain the position (which was decent, as it allowed him to secure supplies from Cenchreae), failed to do so. Instead, despite the Thebans being confused about how to get down from the high ground overlooking Sicyon or retreat the way they had come, the Spartan general initiated a truce that many believed favored the Thebans more than himself, and he withdrew his division.

 (13) Lit. "thirty stades."

 (14) Or, "intent on their personal concerns." See "Hell." II. iv. 6;
    "Hipparch." vii. 12.
(13) Lit. "thirty stades."

(14) Or, "focused on their own issues." See "Hell." II. iv. 6; "Hipparch." vii. 12.

The Thebans were now free to descend without hindrance, which they did; and, effecting a junction with their allies the Arcadians, Argives, and Eleians, at once attacked (15) Sicyon and Pellene, and, marching on Epidaurus, laid waste the whole territory of that people. Returning from that exploit with a consummate disdain for all their opponents, when they found themselves near the city of Corinth they advanced at the double against the gate facing towards Phlius; intending if they found it open to rush in. However, a body of light troops sallied out of the city to the rescue, and met the advance of the Theban picked corps (16) not one hundred and fifty yards (17) from the walls. Mounting on the monuments and commanding eminences, with volleys of sling stones and arrows they laid low a pretty large number in the van of the attack, and routing them, gave chase for three or four furlongs' (18) distance. After this incident the Corinthians dragged the corpses of the slain to the wall, and finally gave them up under a flag of truce, erecting a trophy to record the victory. As a result of this occurrence the allies of the Lacedaemonians took fresh heart.

The Thebans were now free to advance without any obstacles, so they did. They joined forces with their allies, the Arcadians, Argives, and Eleians, and immediately attacked Sicyon and Pellene. Marching on Epidaurus, they devastated the entire region. After returning from this raid, full of contempt for their enemies, they approached the city of Corinth and rushed toward the gate that faced Phlius, planning to charge in if it was open. However, some light troops came out of the city to defend it, confronting the Theban elite troops just under one hundred fifty yards from the walls. Climbing onto the monuments and high ground, they rained down sling stones and arrows, taking down quite a few in the front lines and forcing the Thebans to retreat for three or four furlongs. After this encounter, the Corinthians dragged the bodies of the fallen to the wall and ultimately returned them under a flag of truce, setting up a trophy to commemorate their victory. As a result of this event, the allies of the Lacedaemonians gained renewed confidence.

 (15) And took (apparently); see below; Diod. xv. 69.

 (16) See "Anab." III. iv. 43; and above, "Hell." V. iii. 23.

 (17) Lit. "four plethra."

 (18) LIt. "three or four stades."
 (15) And took (apparently); see below; Diod. xv. 69.

 (16) See "Anab." III. iv. 43; and above, "Hell." V. iii. 23.

 (17) Literally "four plethra."

 (18) Literally "three or four stades."

At the date of the above transactions the Lacedeamonians were cheered by the arrival of a naval reinforcement from Dionysius, consisting of more than twenty warships, which conveyed a body of Celts and Iberians and about fifty cavalry. The day following, the Thebans and the rest of the allies, posted, at intervals, in battle order, and completely filling the flat land down to the sea on one side, and up to the knolls on the other which form the buttresses of the city, proceeded to destroy everything precious they could lay their hands on in the plain. The Athenian and Corinthian cavalry, eyeing the strength, physical and numerical, of their antagonists, kept at a safe distance from their armament. But the little body of cavalry lately arrived from Dionysius spread out in a long thin line, and one at one point and one at another galloped along the front, discharging their missiles as they dashed forward, and when the enemy rushed against them, retired, and again wheeling about, showered another volley. Even while so engaged they would dismount from their horses and take breath; and if their foemen galloped up while they were so dismounted, in an instant they had leapt on their horses' backs and were in full retreat. Or if, again, a party pursued them some distance from the main body, as soon as they turned to retire, they would press upon them, and discharging volleys of missiles, made terrible work, forcing the whole army to advance and retire, merely to keep pace with the movements of fifty horsemen.

On the date of the transactions mentioned above, the Lacedaemonians were encouraged by the arrival of a naval reinforcement from Dionysius, which consisted of over twenty warships carrying a group of Celts and Iberians, along with about fifty cavalry. The next day, the Thebans and the other allies, positioned at intervals in battle order and completely filling the flat land down to the sea on one side and up to the hills on the other that serve as the city's supports, began to destroy everything valuable they could find in the plain. The Athenian and Corinthian cavalry, observing the physical and numerical strength of their opponents, kept a safe distance from their forces. However, the small group of cavalry that had recently arrived from Dionysius spread out in a long, thin line, with some dashing forward, launching their projectiles as they sprinted ahead. When the enemy charged at them, they would retreat, only to circle back and unleash another volley. Even while engaged, they would dismount to catch their breath, and if their foes charged while they were off their horses, they would quickly hop back on and retreat. Conversely, if a group pursued them away from the main forces, as soon as they turned to flee, they would press the attack, launching volleys of missiles and creating chaos that forced the entire army to advance and retreat just to keep up with the movements of the fifty horsemen.

B.C. 369-368. After this the Thebans remained only a few more days and then turned back homewards; and the rest likewise to their several homes. Thereupon the troops sent by Dionysius attacked Sicyon. Engaging the Sicyonians in the flat country, they defeated them, killing about seventy men and capturing by assault the fortres of Derae. (19) After these achievements this first reinforcement from Dionysius re-embarked and set sail for Syracuse.

B.C. 369-368. After this, the Thebans stayed for just a few more days before heading back home, and the others returned to their own places as well. Then, the troops sent by Dionysius attacked Sicyon. They engaged the Sicyonians in the plains, defeating them, killing about seventy men, and capturing the fortress of Derae by assault. (19) After these victories, this first group of reinforcements from Dionysius got back on their ships and sailed for Syracuse.

 (19) "East of Sicyon was Epieiceia (see above, "Hell." IV. ii. 14, iv.
    13) on the river Nemea. In the same direction was the fortress
    Derae." ("Dict. Anct. Geog." "Topography of Sicyonia"), al. Gerae.
    So Leake ("Morea," iii. 376), who conjectures that this fortress
    was in the maritime plain.
(19) "East of Sicyon was Epieiceia (see above, "Hell." IV. ii. 14, iv. 13) on the river Nemea. In the same direction was the fortress Derae." ("Dict. Anct. Geog." "Topography of Sicyonia"), also known as Gerae. So Leake ("Morea," iii. 376), who speculates that this fortress was in the coastal plain.

Up to this time the Thebans and all the states which had revolted from Lacedaemon had acted together in perfect harmony, and were content to campaign under the leadership of Thebes; but now a certain Lycomedes, (20) a Mantinean, broke the spell. Inferior in birth and position to none, while in wealth superior, he was for the rest a man of high ambition. This man was able to inspire the Arcadians with high thoughts by reminding them that to Arcadians alone the Peloponnese was in a literal sense a fatherland; since they and they alone were the indigenous inhabitants of its sacred soil, and the Arcadian stock the largest among the Hellenic tribes—a good stock, moreover, and of incomparable physique. And then he set himself to panegyrise them as the bravest of the brave, adducing as evidence, if evidence were needed, the patent fact, that every one in need of help invariably turned to the Arcadians. (21) Never in old days had the Lacedaemonians yet invaded Athens without the Arcadians. "If then," he added, "you are wise, you will be somewhat chary of following at the beck and call of anybody, or it will be the old story again. As when you marched in the train of Sparta you only enhanced her power, so to-day, if you follow Theban guidance without thought or purpose instead of claiming a division of the headship, you will speedily find, perhaps, in her only a second edition of Lacedaemon." (22)

Up until now, the Thebans and all the states that had revolted from Lacedaemon had worked together in perfect harmony and were happy to campaign under Theban leadership. But then a guy named Lycomedes, from Mantinea, broke that unity. He wasn't inferior in birth or status to anyone, and while he was wealthier, he was also very ambitious. This man managed to inspire the Arcadians by reminding them that the Peloponnese was literally their homeland since they were the only indigenous inhabitants of its sacred land, and the Arcadians were the largest group among the Greek tribes—a strong and impressive stock. He went on to praise them as the bravest of the brave, pointing out that anyone in need always turned to the Arcadians for help. Never had the Lacedaemonians invaded Athens without the Arcadians by their side. “So,” he added, “if you’re smart, you'll think twice about following anyone blindly, or it will be the same old story again. Just like when you marched with Sparta and made her stronger, if you follow Theban leadership without thought or intention instead of demanding a share of the leadership, you’ll quickly find that she’s just a second version of Lacedaemon.”

 (20) For the plan of an Arcadian Federation and the part played by
    Lycomedes, its true author, "who certainly merits thereby a high
    place among the statesmen of Greece," see Freeman, "Hist. Fed.
    Gov." ch. iv. p. 199 foll.

 (21) For this claim on the part of the Arcadians, see "Anab." VI. ii.
    10 foll.

 (22) Or, "Lacedaemonians under another name."
(20) For the concept of an Arcadian Federation and the role of Lycomedes, its true creator, "who definitely deserves a prominent spot among the political leaders of Greece," refer to Freeman, "Hist. Fed. Gov." ch. iv. p. 199 and following.

(21) For the Arcadian claim, see "Anab." VI. ii. 10 and following.

(22) Or, "Lacedaemonians by another name."

These words uttered in the ears of the Arcadians were sufficient to puff them up with pride. They were lavish in their love of Lycomedes, and thought there was no one his equal. He became their hero; he had only to give his orders, and they appointed their magistrates (23) at his bidding. But, indeed, a series of brilliant exploits entitled the Arcadians to magnify themselves. The first of these arose out of an invasion of Epidaurus by the Argives, which seemed likely to end in their finding their escape barred by Chabrias and his foreign brigade with the Athenians and Corinthians. Only, at the critical moment the Arcadians came to the rescue and extricated the Argives, who were closely besieged, and this in spite not only of the enemy, but of the savage nature of the ground itself. Again they marched on Asine (24) in Laconian territory, and defeated the Lacedaemonian garrison, putting the polemarch Geranor, who was a Spartan, to the sword, and sacking the suburbs of the town. Indeed, whenever or wherever they had a mind to send an invading force, neither night nor wintry weather, nor length of road nor mountain barrier could stay their march. So that at this date they regarded their prowess as invincible. (25) The Thebans, it will be understood, could not but feel a touch of jealousy at these pretensions, and their former friendship to the Arcadians lost its ardour. With the Eleians, indeed, matters were worse. The revelation came to them when they demanded back from the Arcadians certain cities (26) of which the Lacedaemonians had deprived them. They discovered that their views were held of no account, but that the Triphylians and the rest who had revolted from them were to be made much of, because they claimed to be Arcadians. (27) Hence, as contrasted with the Thebans, the Eleians cherished feelings towards their late friends which were positively hostile.

These words spoken to the Arcadians filled them with pride. They were overly affectionate toward Lycomedes, believing there was no one like him. He became their hero; all he had to do was give orders, and they would appoint their magistrates at his command. Indeed, a series of impressive achievements gave the Arcadians reasons to boast. The first of these arose from an invasion of Epidaurus by the Argives, which seemed likely to end with them trapped by Chabrias and his foreign brigade, along with the Athenians and Corinthians. However, at a critical moment, the Arcadians came to the rescue and saved the Argives, who were under heavy siege, and they did this despite the enemy and the brutal nature of the terrain. They marched on Asine in Laconian territory and defeated the Lacedaemonian garrison, killing the Spartan polemarch Geranor and looting the suburbs of the town. In fact, whenever they wanted to send an invading force, nothing—neither night nor winter weather, nor long distances nor mountain barriers—could stop them. By this time, they viewed their ability as unbeatable. The Thebans, understandably, felt a bit jealous of these claims, and their previous friendship with the Arcadians had cooled. The situation was even worse with the Eleians. They realized the depth of the problem when they asked the Arcadians to return certain cities taken from them by the Lacedaemonians. They found out that their concerns were disregarded, and that the Triphylians and others who had rebelled against them were favored because they claimed to be Arcadians. Thus, unlike the Thebans, the Eleians held feelings towards their former allies that were outright hostile.

 (23) {arkhontas}, see below, "Hell." VII. iv. 33. The formal title of
    these Federal magistrates may or may not have been {arkhontes};
    Freeman, "H. F. G." 203, note 6.

 (24) See Grote, "H. G." x. 356.

 (25) Or, "regarded themselves as the very perfection of soldiery."

 (26) In reference to "Hell." III. ii. 25 foll., see Freeman, op. cit.
    p. 201, and below, "Hell." VII. iv. 12 (B.C. 365); Busolt, op.
    cit. p. 186 foll., in reference to Lasion.

 (27) Busolt, p. 150.
(23) {arkhontas}, see below, "Hell." VII. iv. 33. The official title of these federal judges may or may not have been {arkhontes}; Freeman, "H. F. G." 203, note 6.

(24) See Grote, "H. G." x. 356.

(25) Or, "considered themselves to be the ultimate example of soldiers."

(26) Regarding "Hell." III. ii. 25 and following, see Freeman, op. cit. p. 201, and below, "Hell." VII. iv. 12 (B.C. 365); Busolt, op. cit. p. 186 and following, concerning Lasion.

(27) Busolt, p. 150.

B.C. 368. Self-esteem amounting to arrogance—such was the spirit which animated each section of the allies, when a new phase was introduced by the arrival of Philiscus (28) of Abydos on an embassy from Ariobarzanes (29) with large sums of money. This agent's first step was to assemble a congress of Thebans, allies, and Lacedaemonians at Delphi to treat of peace. On their arrival, without attempting to communicate or take counsel with the god as to how peace might be re-established, they fell to deliberating unassisted; and when the Thebans refused to acquiesce in the dependency of Messene (30) upon Lacedaemon, Philiscus set about collecting a large foreign brigade to side with Lacedaemon and to prosecute the war.

B.C. 368. An overwhelming sense of self-importance—this was the attitude that influenced each group of allies when Philiscus of Abydos arrived on an embassy from Ariobarzanes with substantial funds. His first move was to gather representatives from Thebes, allied states, and Lacedaemon at Delphi to discuss peace. Upon their arrival, instead of consulting with the god about how to restore peace, they began deliberating on their own. When the Thebans refused to agree to Messene's subservience to Lacedaemon, Philiscus set out to recruit a large foreign force to support Lacedaemon and continue the war.

 (28) See Hicks, 84, p. 152; Kohler, "C. I. A." ii. 51; Grote, "H. G."
    x. 357; Curtius, "H. G." (Eng. tr.) iv. 458; Diod. xv. 90.

 (29) See above, V. i. 28; "Ages." ii. 26.

 (30) See Hicks, 86.
(28) See Hicks, 84, p. 152; Kohler, "C. I. A." ii. 51; Grote, "H. G." x. 357; Curtius, "H. G." (Eng. tr.) iv. 458; Diod. xv. 90.

(29) See above, V. i. 28; "Ages." ii. 26.

(30) See Hicks, 86.

Whilst these matters were still pending, the second reinforcements from Dionysius (31) arrived. There was a difference of opinion as to where the troops should be employed, the Athenians insisting that they ought to march into Thessaly to oppose the Thebans, the Lacedaemonians being in favour of Laconia; and among the allies this latter opinion carried the day. The reinforcement from Dionysius accordingly sailed round to Laconia, where Archidamus incorporated them with the state troops and opened the campaign. Caryae he took by storm, and put every one captured to the sword, and from this point marching straight upon the Parrhasians of Arcadia, he set about ravaging the country along with his Syracusan supporters.

While these issues were still unresolved, the second reinforcements from Dionysius (31) arrived. There was a disagreement about where the troops should be deployed; the Athenians argued that they should move into Thessaly to confront the Thebans, while the Lacedaemonians preferred Laconia, and among the allies, this latter viewpoint prevailed. The reinforcements from Dionysius therefore sailed to Laconia, where Archidamus integrated them with the state troops and began the campaign. He captured Caryae in a violent assault and executed all those taken prisoner, and from there, he marched directly toward the Parrhasians of Arcadia, causing destruction across the region with his Syracusan allies.

 (31) See above, SS. 20, 22, p. 191 foll. The date is B.C. 368
    according to Grote, "H. G." x. 362 foll.; al. B.C. 367.
(31) See above, SS. 20, 22, p. 191 foll. The date is B.C. 368 according to Grote, "H. G." x. 362 foll.; others say B.C. 367.

Presently when the Arcadians and Argives arrived with succours, he retreated and encamped on the knolls above Medea. (32) While he was there, Cissidas, the officer in charge of the reinforcement from Dionysius, made the announcement that the period for his stay abroad had elapsed; and the words were no sooner out of his lips than off he set on the road to Sparta. The march itself, however, was not effected without delays, for he was met and cut off by a body of Messenians at a narrow pass, and was forced in these straits to send to Archidamus and beg for assistance, which the latter tendered. When they had got as far as the bend (33) on the road to Eutresia, there were the Arcadians and Argives advancing upon Laconia and apparently intending, like the Messenians, to shut the Spartan off from the homeward road.

Right now, when the Arcadians and Argives showed up with reinforcements, he pulled back and set up camp on the hills above Medea. (32) While he was there, Cissidas, the officer in charge of the reinforcements from Dionysius, announced that his time abroad was over; and as soon as he finished speaking, he headed off towards Sparta. However, the journey wasn’t straightforward; he was intercepted and blocked by a group of Messenians at a narrow pass and was forced to reach out to Archidamus for help, which he received. Once they reached the curve (33) on the road to Eutresia, the Arcadians and Argives were moving into Laconia, seemingly planning to block the Spartans from returning home, just like the Messenians.

 (32) Or, "Melea," or "Malea." E. Curtius conjectures {Meleas} for
    {Medeas} of the MSS., and probably the place referred to is the
    township of Malea in the Aegytis (Pausan. VIII. xxvii. 4); see
    above, "Hell." VI. v. 24, "the Maleatid." See Dind. "Hist. Gr.,"
    Ox. MDCCCLIII., note ad loc.; Curtius, "H. G." iv. 459; Grote, "H.
    G." x. 362.

 (33) Or, "the resting-place"; cf. mod. "Khan." L. and S. cf. Arist.
    "Frogs," 113. "Medea," below, is probably "Malea," (see last
    note).
(32) Or, "Melea," or "Malea." E. Curtius suggests {Meleas} for {Medeas} from the manuscripts, and it’s likely that the place mentioned is the township of Malea in the Aegytis (Pausan. VIII. xxvii. 4); see above, "Hell." VI. v. 24, "the Maleatid." See Dind. "Hist. Gr.," Ox. MDCCCLIII., note ad loc.; Curtius, "H. G." iv. 459; Grote, "H. G." x. 362.

(33) Or, "the resting-place"; cf. modern "Khan." L. and S. cf. Arist. "Frogs," 113. "Medea," below, is probably "Malea," (see last note).

Archidamus, debouching upon a flat space of ground where the roads to Eutresia and Medea converge, drew up his troops and offered battle. When happened then is thus told:—He passed in front of the regiments and addressed them in terms of encouragement thus: "Fellow-citizens, the day has come which calls upon us to prove ourselves brave men and look the world in the face with level eyes. (34) Now are we to deliver to those who come after us our fatherland intact as we received it from our fathers; now will we cease hanging our heads in shame before our children and wives, our old men and our foreign friends, in sight of whom in days of old we shone forth conspicuous beyond all other Hellenes."

Archidamus, emerging onto a flat area where the roads to Eutresia and Medea meet, gathered his troops and prepared for battle. What happened next is recounted as follows: He moved in front of the divisions and spoke to them encouragingly: "Fellow citizens, the day has come for us to show our courage and face the world with confidence. Now we must hand down to those who come after us our homeland intact, just as we received it from our ancestors; now we will stop holding our heads down in shame before our children and wives, our elders and our foreign friends, in front of whom we once stood out more than any other Greeks."

 (34) See Plut. "Ages." 53 (Clough, vol. iv. p. 41).
(34) See Plut. "Ages." 53 (Clough, vol. iv. p. 41).

The words were scarcely uttered (so runs the tale), when out of the clear sky came lightnings and thunderings, (35) with propitious manifestation to him; and it so happened that on his right wing there stood a sacred enclosure and a statue of Heracles, his great ancestor. As the result of all these things, so deep a strength and courage came into the hearts of his soldiers, as they tell, that the generals had hard work to restrain their men as they pushed forward to the front. Presently, when Archidamus led the advance, a few only of the enemy cared to await them at the spear's point, and were slain; the mass of them fled, and fleeing fell. Many were cut down by the cavalry, many by the Celts. When the battle ceased and a trophy had been erected, the Spartan at once despatched home Demoteles, the herald, with the news. He had to announce not only the greatness of the victory, but the startling fact that, while the enemy's dead were numerous, not one single Lacedaemonian had been slain. (36) Those in Sparta to whom the news was brought, as says the story, when they heard it, one and all, beginning with Agesilaus, and, after him, the elders and the ephors, wept for joy—so close akin are tears to joy and pain alike. There were others hardly less pleased than the Lacedaemonians themselves at the misfortune which had overtaken the Arcadians: these were the Thebans and Eleians—so offensive to them had the boastful behaviour of these men become.

The words were barely spoken (so the story goes), when suddenly, lightning and thunder erupted from the clear sky, a favorable sign for him; and it just so happened that on his right side stood a sacred area and a statue of Heracles, his legendary ancestor. Because of all this, a profound strength and courage filled the hearts of his soldiers, as they say, that the generals had a tough time keeping their men in check as they surged forward. Soon, when Archidamus led the charge, only a few of the enemy were willing to face them at the spear’s point, and they were killed; the majority fled, and while fleeing, many fell. Countless were cut down by the cavalry, many by the Celts. When the fighting stopped and a trophy was set up, the Spartan immediately sent Demoteles, the herald, back home with the news. He had to report not only the magnitude of the victory but also the astonishing fact that, despite the large number of enemy casualties, not a single Lacedaemonian had been killed. Those in Sparta who received the news, as the story tells, upon hearing it, wept tears of joy—starting with Agesilaus, followed by the elders and the ephors—since tears are so closely related to both joy and pain. There were others who were almost as pleased as the Lacedaemonians themselves about the misfortune that had befallen the Arcadians: the Thebans and Eleians—since the boasting of these men had become so irritating to them.

 (35) See Xen. "Apolog." 12; Homer, "Il." ii. 353; "Od." xx. 113 foll.

 (36) According to Diod. xv. 72, ten thousand of the enemy fell.
(35) See Xen. "Apolog." 12; Homer, "Il." 2.353; "Od." 20.113 and following.

(36) According to Diod. 15.72, ten thousand of the enemy were killed.

The problem perpetually working in the minds of the Thebans was how they were to compass the headship of Hellas; and they persuaded themselves that, if they sent an embassy to the King of Persia, they could not but gain some advantage by his help. Accordingly they did not delay, but called together the allies, on the plea that Euthycles the Lacedaemonian was already at the Persian court. The commissioners sent up were, on the part of the Thebans, Pelopidas; (37) on the part of the Arcadians, Antiochus, the pancratiast; and on that of the Eleians, Archidamus. There was also an Argive in attendance. The Athenians on their side, getting wind of the matter, sent up two commissioners, Timagoras and Leon.

The constant concern for the Thebans was how they could gain control over Greece. They convinced themselves that if they sent a delegation to the King of Persia, they would surely benefit from his support. So, they quickly gathered their allies, claiming that Euthycles the Lacedaemonian was already at the Persian court. The commissioners they sent included Pelopidas representing the Thebans; Antiochus the pancratiast on behalf of the Arcadians; and Archidamus for the Eleians. There was also an Argive present. Meanwhile, the Athenians caught wind of this and dispatched two commissioners, Timagoras and Leon.

 (37) See Plut. "Pelop." 30 (Clough, vol. ii. p. 230). For the date see
    Grote, "H. G." x. 365, 379; Curtius, "H. G." iv. 460.
(37) See Plut. "Pelop." 30 (Clough, vol. ii. p. 230). For the date see 
    Grote, "H. G." x. 365, 379; Curtius, "H. G." iv. 460.

When they arrived at the Persian court the influence of Pelopidas was preponderant with the Persian. He could point out that, besides the fact that the Thebans alone among all the Hellenes had fought on the king's side at Plataeae, (38) they had never subsequently engaged in military service against the Persians; nay, the very ground of Lacedaemonian hostility to them was that they had refused to march against the Persian king with Agesilaus, (39) and would not even suffer him to sacrifice to Artemis at Aulis (where Agamemnon sacrificed before he set sail for Asia and captured Troy). In addition, there were two things which contributed to raise the prestige of Thebes, and redounded to the honour of Pelopidas. These were the victory of the Thebans at Leuctra, and the indisputable fact that they had invaded and laid waste the territory of Laconia. Pelopidas went on to point out that the Argives and Arcadians had lately been defeated in battle by the Lacedaemonians, when his own countrymen were not there to assist. The Athenian Timagoras supported all these statements of the Theban by independent testimony, and stood second in honour after Pelopidas.

When they arrived at the Persian court, Pelopidas had significant influence over the Persians. He could mention that, aside from the fact that the Thebans were the only ones among all the Greeks who had fought on the king's side at Plataea, they had never served in the military against the Persians afterward. In fact, the very reason the Spartans were hostile towards them was that they had refused to march against the Persian king alongside Agesilaus and wouldn't even let him sacrifice to Artemis at Aulis, where Agamemnon had sacrificed before sailing for Asia and capturing Troy. Additionally, there were two factors that elevated Thebes' prestige and reflected favorably on Pelopidas: the Thebans' victory at Leuctra and the undeniable fact that they had invaded and destroyed the territory of Laconia. Pelopidas also noted that the Argives and Arcadians had recently been defeated by the Spartans when his fellow countrymen weren’t there to help. The Athenian Timagoras supported all these claims made by the Thebans with independent testimony and was regarded as Pelopidas' second in honor.

 (38) See Thuc. iii. 58, 59, 60.

 (39) See above, "Hell." III. iv. 3; Lincke, "Zur. Xen. Krit." p. 315.
 (38) See Thuc. iii. 58, 59, 60.

 (39) See above, "Hell." III. iv. 3; Lincke, "Zur. Xen. Krit." p. 315.

At this point of the proceedings Pelopidas was asked by the king, what special clause he desired inserted in the royal rescript. He replied as follows: "Messene to be independent of Lacedaemon, and the Athenians to lay up their ships of war. Should either power refuse compliance in these respects, such refusal to be a casus belli; and any state refusing to take part in the military proceedings consequent, to be herself the first object of attack." These clauses were drawn up and read to the ambassadors, when Leon, in the hearing of the king, exclaimed: "Upon my word! Athenians, it strikes me it is high time you looked for some other friend than the great king." The secretary reported the comment of the Athenian envoy, and produced presently an altered copy of the document, with a clause inserted: "If the Athenians have any better and juster views to propound, let them come to the Persian court and explain them." (40)

At this point in the proceedings, the king asked Pelopidas what specific clause he wanted included in the royal rescript. He responded with the following: "Messene should be independent of Lacedaemon, and the Athenians should store their warships. If either power refuses to comply with these terms, that refusal will be considered a reason for war, and any state that chooses not to participate in the resulting military actions will be the first target of attack." These clauses were drafted and read to the ambassadors, when Leon, within earshot of the king, exclaimed, "Honestly, Athenians, it seems like it's about time you found a different ally than the great king." The secretary reported the Athenian envoy's comment and soon provided a revised copy of the document, which included the clause: "If the Athenians have any better or fairer proposals to suggest, they should come to the Persian court and explain them." (40)

 (40) See Grote, "H. G." x. 402; and "Ages." viii. 3.
(40) See Grote, "H. G." x. 402; and "Ages." viii. 3.

Thus the ambassadors returned each to his own home and were variously received. Timagoras, on the indictment of Leon, who proved that his fellow-commissioner not only refused to lodge with him at the king's court, but in every way played into the hands of Pelopidas, was put to death. Of the other joint commissioners, the Eleian, Archidamus, was loud in his praises of the king and his policy, because he had shown a preference to Elis over the Arcadians; while for a converse reason, because the Arcadian league was slighted, Antiochus not only refused to accept any gift, but brought back as his report to the general assembly of the Ten Thousand, (41) that the king appeared to have a large army of confectioners and pastry-cooks, butlers and doorkeepers; but as for men capable of doing battle with Hellenes, he had looked carefully, and could not discover any. Besides all which, even the report of his wealth seemed to him, he said, bombastic nonsense. "Why, the golden plane-tree that is so belauded is not big enough to furnish shade to a single grasshopper." (42)

So the ambassadors returned to their homes and were received in different ways. Timagoras was executed after Leon accused him of not only refusing to stay with him at the king's court but also of assisting Pelopidas in various ways. Among the other commissioners, the Eleian Archidamus praised the king and his policies because he favored Elis over the Arcadians. In contrast, Antiochus, feeling slighted by the neglect of the Arcadian league, not only rejected any gifts but also reported back to the general assembly of the Ten Thousand that the king appeared to have a large army of confectioners, pastry chefs, butlers, and doorkeepers, but when it came to men who could actually fight the Hellenes, he looked carefully and couldn't find any. Furthermore, he considered the reports of the king's wealth to be over-the-top nonsense. "Really, the famous golden plane tree isn’t even big enough to shade a single grasshopper."

 (41) See above, VI. v. 6; Freeman, "Hist. Fed. Gov." 202; Demosth. "F.
    L." 220, etc.

 (42) Or, "the golden plane-tree they romance about would not suffice
    to," etc.
(41) See above, VI. v. 6; Freeman, "Hist. Fed. Gov." 202; Demosth. "F. L." 220, etc.

(42) Or, "the golden plane tree they talk about wouldn’t be enough to," etc.

At Thebes a conference of the states had been convened to listen to the great king's letter. The Persian who bore the missive merely pointed to the royal seal, and read the document; whereupon the Thebans invited all, who wished to be their friends, to take an oath to what they had just heard, as binding on the king and on themselves. To which the ambassadors from the states replied that they had been sent to listen to a report, not to take oaths; if oaths were wanted, they recommended the Thebans to send ambassadors to the several states. The Arcadian Lycomedes, moreover, added that the congress ought not to be held at Thebes at all, but at the seat of war, wherever that might be. This remark brought down the wrath of the Thebans on the speaker; they exclaimed that he was bent on breaking up the alliance. Whereupon the Arcadian refused to take a seat in the congress at all, and got up and betook himself off there and then, accompanied by all the Arcadian envoys. Since, therefore, the assembled representatives refused to take the oaths at Thebes, the Thebans sent to the different states, one by one in turn, urging each to undertake solemnly to act in accordance with the great king's rescript. They were persuaded that no individual state would venture to quarrel with themselves and the Persian monarch at once. As a matter of fact, however, when they arrived at Corinth—which was the first stated vist—the Corinthians stood out and gave as their answer, that they had no desire for any common oath or undertaking with the king. The rest of the states followed suit, giving answers of a similar tenor, so that this striving after empire on the part of Pelopidas and the Thebans melted like a cloud-castle into air.

At Thebes, a conference of the states was called to hear the great king's letter. The Persian who delivered the message simply pointed to the royal seal and read the document; then the Thebans invited anyone who wanted to be their friend to take an oath based on what they had just heard, binding the king and themselves. The ambassadors from the states replied that they had come to hear a report, not to take oaths; if oaths were needed, they suggested that the Thebans send ambassadors to the various states. The Arcadian Lycomedes also added that the conference shouldn’t happen in Thebes at all, but at the site of the war, wherever that might be. This comment angered the Thebans, who accused him of trying to break up the alliance. In response, the Arcadian refused to take a seat at the conference and got up to leave, accompanied by all the Arcadian envoys. Since the representatives gathered refused to take the oaths in Thebes, the Thebans sent out invitations to the different states one by one, urging each to commit to acting in accordance with the great king's decree. They believed that no individual state would dare to oppose both themselves and the Persian monarch at the same time. However, when they reached Corinth—the first stop—the Corinthians insisted that they had no interest in any common oath or agreement with the king. The other states responded similarly, causing the Thebans' attempt to gain power through Pelopidas to dissipate like a castle in the air.

B.C. 367. (43) But Epaminondas was bent on one more effort. With a view to forcing the Arcadians and the rest of the allies to pay better heed to Thebes, he desired first to secure the adhesion of the Achaeans, and decided to march an army into Achaea. Accordingly, he persuaded the Argive Peisias, who was at the head of military affairs in Argos, to seize and occupy Oneion in advance. Persias, having ascertained that only a sorry guard was maintained over Oneion by Naucles, the general commanding the Lacedaemonian foreign brigade, and by Timomachus the Athenian, under cover of night seized and occupied with two thousand heavy infantry the rising ground above Cenchreae, taking with him provisions for seven days. Within the interval the Thebans arrived and surmounted the pass of Oneion; whereupon the allied troops with Epaminondas at their head, advanced into Achaea. The result of the campaign was that the better classes of Achaea gave in their adhesion to him; and on his personal authority Epaminondas insisted that there should be no driving of the aristocrats into exile, nor any modification of the constitution. He was content to take a pledge of fealty from the Achaeans to this effect: "Verily and indeed we will be your allies, and follow whithersoever the Thebans lead." (44)

B.C. 367. (43) But Epaminondas was determined to make one more effort. To encourage the Arcadians and the other allies to pay more attention to Thebes, he wanted to first gain the support of the Achaeans and decided to march an army into Achaea. He convinced the Argive Peisias, who was in charge of military matters in Argos, to capture and occupy Oneion in advance. Peisias, having discovered that Naucles, the general in charge of the Lacedaemonian foreign brigade, and Timomachus the Athenian, were only keeping a weak guard over Oneion, seized it during the night with two thousand heavy infantry, taking supplies for seven days. In the meantime, the Thebans arrived and crossed the pass of Oneion; then the allied troops, led by Epaminondas, advanced into Achaea. The outcome of the campaign was that the upper classes of Achaea pledged their support to him; and on his authority, Epaminondas insisted there should be no expulsion of the aristocrats or changes to the constitution. He was satisfied to receive a pledge of loyalty from the Achaeans stating: "Truly, we will be your allies and follow wherever the Thebans lead." (44)

 (43) B.C. 367, according to Grote, "H. G." x. 365, note 1; al. B.C.
    366.

 (44) See Freeman, "Hist. Fed. Gov." p. 241: "We read of local
    oligarchies (in the several cities of Achaia) which Epameinondas
    found and left in possession, but which the home government of
    Thebes thought good to expel, and to substitute democracies under
    the protection of Theban harmosts. This policy did not answer, as
    the large bodies of exiles thus formed contrived to recover the
    cities, and to bring them to a far more decided Spartan
    partisanship than before."
(43) B.C. 367, according to Grote, "H. G." x. 365, note 1; also B.C. 366.

(44) See Freeman, "Hist. Fed. Gov." p. 241: "We read about local oligarchies (in the various cities of Achaia) that Epameinondas found and left in place, but which the home government of Thebes decided to expel, replacing them with democracies under the protection of Theban harmosts. This strategy did not work, as the large groups of exiles formed managed to take back the cities and align them with Spartan support more decisively than before."

So he departed home. The Arcadians, however, and the partisans of the opposite faction in Thebes were ready with an indictment against him: "Epaminondas," they said, "had merely swept and garnished Achaea for the Lacedaemonians, and then gone off." The Thebans accordingly resolved to send governors (45) into the states of Achaea; and those officers on arrival joined with the commonalty and drove out the better folk, and set up democracies throughout Achaea. On their side, these exiles coalesced, and, marching upon each separate state in turn, for they were pretty numerous, speedily won their restoration and dominated the states. As the party thus reinstated no longer steered a middle course, but went heart and soul into an alliance with Lacedaemon, the Arcadians found themselves between the upper and the nether millstone—that is to say, the Lacedaemonians and the Achaeans.

So he left home. However, the Arcadians and the supporters of the opposing faction in Thebes were prepared with charges against him: "Epaminondas," they claimed, "only cleaned up Achaea for the Lacedaemonians and then left." The Thebans, therefore, decided to send governors (45) into the states of Achaea; when these officials arrived, they allied with the common people, expelled the better citizens, and established democracies throughout Achaea. In response, the exiles banded together and, marching on each state one by one, successfully regained their positions and took control of the states. As the reinstated faction no longer held a neutral stance, but fully committed to an alliance with Lacedaemon, the Arcadians found themselves caught between a rock and a hard place—that is to say, between the Lacedaemonians and the Achaeans.

 (45) Lit. "harmosts."
(45) Lit. "harmosts."

At Sicyon, hitherto, (46) the constitution was based on the ancient laws; but at this date Euphron (who during the Lacedaemonian days had been the greatest man in Sicyon, and whose ambition it was to hold a like pre-eminence under their opponents) addressed himself to the Argives and Arcadians as follows: "If the wealthiest classes should ever come into power in Sicyon, without a doubt the city would take the first opportunity of readopting a Laconian policy; whereas, if a democracy be set up," he added, "you may rest assured Sicyon will hold fast by you. All I ask you is to stand by me; I will do the rest. It is I who will call a meeting of the people; and by that selfsame act I shall give you a pledge of my good faith and present you with a state firm in its alliance. All this, be assured," he added, "I do because, like yourselves, I have long ill brooked the pride of Lacedaemon, and shall be glad to escape the yoke of bondage."

At Sicyon, up until now, the government was based on the old laws; however, at this time, Euphron (who during the Spartan days had been the most prominent figure in Sicyon and who wanted to have a similar status under their rivals) spoke to the Argives and Arcadians as follows: "If the richest groups gain power in Sicyon, the city will definitely take the first chance to adopt a Spartan policy again; but if a democracy is established," he added, "you can be sure that Sicyon will stay loyal to you. All I ask is for your support; I will handle the rest. I will call a meeting of the people, and by doing that, I will prove my good intentions and provide you with a strong ally. Just know," he added, "that I am doing this because, like you, I have long hated the arrogance of Sparta and I am eager to break free from their control."

 (46) See Grote, "H. G." x. 379.
(46) See Grote, "H. G." x. 379.

These proposals found favour with the Arcadians and the Argives, who gladly gave the assistance demanded. Euphron straightway, in the market-place, in the presence of the two powers concerned, (47) proceeded to convene the Demos, as if there were to be a new constitution, based on the principle of equality. (48) When the convention met, he bade them appoint generals: they might choose whom they liked. Whereupon they elected Euphron himself, Hippodamus, Cleander, Acrisius, and Lysander. When these matters were arranged he appointed Adeas, his own son, over the foreign brigade, in place of the former commander, Lysimenes, whom he removed. His next step was promptly to secure the fidelity of the foreign mercenaries by various acts of kindness, and to attach others; and he spared neither the public nor the sacred moneys for this object. He had, to aid him, further, the property of all the citizens whom he exiled on the ground of Laconism, and of this without scruple he in every case availed himself. As for his colleagues in office, some he treacherously put to death, others he exiled, by which means he got everything under his own power, and was now a tyrant without disguise. The method by which he got the allies to connive at his doings was twofold. Partly he worked on them by pecuniary aid, partly by the readiness with which he lent the support of his foreign troops on any campaign to which they might invite him.

These proposals were welcomed by the Arcadians and the Argives, who happily provided the requested assistance. Euphron immediately called a meeting in the marketplace, in front of the two parties involved, to convene the Demos, as if they were going to establish a new constitution based on equality. When the meeting assembled, he instructed them to appoint generals, allowing them to choose whoever they liked. As a result, they elected Euphron himself, along with Hippodamus, Cleander, Acrisius, and Lysander. After organizing these matters, he appointed his own son Adeas to lead the foreign brigade, replacing the previous commander, Lysimenes, whom he dismissed. His next move was to ensure the loyalty of the foreign mercenaries through various acts of kindness and to recruit more, sparing neither public nor sacred funds for this purpose. He also had the resources of all the citizens he exiled on charges of Laconism, which he used without hesitation. As for his colleagues in office, he treacherously executed some and exiled others, enabling him to consolidate power and become a tyrant without pretense. He convinced the allies to overlook his actions through two main strategies: offering financial support and readily providing his foreign troops for any campaigns they requested.

 (47) Lit. "the Argives and the Arcadians."

 (48) Lit. "on fair and equal terms." See Thuc. v. 79.
(47) Literally, "the Argives and the Arcadians."

(48) Literally, "on fair and equal terms." See Thuc. v. 79.

II

II

B.C. 366. Matters had so far progressed that the Argives had already fortified the Trikaranon above the Heraion as an outpost to threaten Phlius, while the Sicyonians were engaged in fortifying Thyamia (1) on their frontier; and between the two the Phliasians were severely pinched. They began to suffer from dearth of necessaries; but, in spite of all, remained unshaken in their alliance. It is the habit of historians, I know, to record with admiration each noble achievement of the larger powers, but to me it seems a still more worthy task to bring to light the great exploits of even a little state found faithful in the performance of fair deeds.

B.C. 366. Things had progressed to the point that the Argives had already reinforced the Trikaranon above the Heraion as a base to threaten Phlius, while the Sicyonians were busy building up Thyamia (1) on their border; and in between, the Phliasians were feeling the pressure. They started to struggle with a shortage of essentials; however, despite everything, they remained steadfast in their alliance. I know historians often highlight every remarkable achievement of the larger powers with admiration, but I believe it's even more important to spotlight the great deeds of smaller states that stay true to their commitments.

 (1) "Thyamia is placed by Ross on the lofty hill of Spiria, the
    northern prolongation of Tricaranum, between the villages Stimanga
    and Skrapani."—"Dict. Anct. Geog." "Phlius."
 (1) "Ross locates Thyamia on the high hill of Spiria, the northern extension of Tricaranum, situated between the villages Stimanga and Skrapani."—"Dict. Anct. Geog." "Phlius."

B.C. 370-369. Now these Phliasians were friends of Lacedaemon while at the zenith of her power. After her disaster on the field of Leuctra, when many of the Perioeci, and the helots to a man, revolted; when, more than that, the allies, save only quite a few, forsook her; (2) and when united Hellas, so to speak, was marching on her—these Phliasians remained stanch in their allegiance; and, in spite of the hostility of the most powerful states of the Peloponnese, to wit the Arcardians and the Argives, they insisted on coming to her aid. It fell to their lot to cross into Prasiae as the rearguard of the reinforcements, which consisted of the men of Corinth, of Epidaurus and of Troezen, of Hermione, Halieis, and Sicyon and Pellene, in the days before any of these had revolted. (3) Not even when the commander of the foreign brigade, picking up the divisions already across, left them behind and was gone—not even so did they flinch or turn back, but hired a guide from Prasiae, and though the enemy was massed round Amyclae, slipped through his ranks, as best they could, and so reached Sparta. It was then that the Lacedaemonians, besides other honours conferred upon them, sent them an ox as a gift of hospitality.

B.C. 370-369. The Phliasians were allies of Sparta when it was at the height of its power. After the defeat at Leuctra, when many of the Perioeci and all the helots revolted, and when almost all of its allies abandoned Sparta, while a united Greece seemed to be marching against it, the Phliasians remained loyal. Despite the hostility of the strongest states in the Peloponnese, namely the Arcadians and the Argives, they insisted on coming to Sparta's aid. They ended up crossing into Prasiae as the rearguard of the reinforcements, which included troops from Corinth, Epidaurus, Troezen, Hermione, Halieis, Sicyon, and Pellene, during a time when none of these had yet revolted. Even when the commander of the foreign brigade, who had gathered the divisions that had already crossed, left them behind and moved on, the Phliasians didn't hesitate or turn back. Instead, they hired a guide from Prasiae and, despite the enemy being concentrated around Amyclae, managed to slip through their lines as best they could and reached Sparta. It was then that the Spartans, along with other honors, sent them an ox as a gesture of hospitality.

 (2) See above, "VI." v. 29.

 (3) See "Hell." VII. i. 18.
(2) See above, "VI." v. 29.

(3) See "Hell." VII. i. 18.

B.C. 369. Later on, when the enemy had retired from Laconia, the Argives, ill brooking so much zeal for Lacedaemon on the part of Phlius, marched in full force against the little state, and fell to ravaging their territory. Even then they remained undaunted; and when the enemy turned to retire, destroying all that he could lay hands upon, out dashed the cavalry of the Phliasians and dogged his retreat. And notwithstanding that the Argive's rear consisted of the whole of his cavalry, with some companies of infantry to support them, they attacked him, sixty in number, and routed his whole rearguard. They slew, indeed, but a few of them; but, having so slain that handful, they paused and erected a trophy in full sight of the Argive army with as little concern as if they had cut down their enemies to a man.

B.C. 369. Later, when the enemy had pulled back from Laconia, the Argives, unable to tolerate Phlius's strong support for Lacedaemon, launched a full-scale attack on the small state and began to devastate their land. Even then, they stood firm; and when the enemy started retreating, destroying everything in their path, the cavalry from Phlius charged out and pursued them. Despite the fact that the Argive rear was made up of all their cavalry and some infantry for support, the Phliasians, numbering sixty, attacked and overwhelmed the entire rearguard. They actually killed only a few, but after taking down that small group, they stopped and set up a trophy in full view of the Argive army, looking as unconcerned as if they had defeated their enemies completely.

Once again the Lacedaemonians and their allies were guarding Oneion, (4) and the Thebans were threatening to scale the pass. The Arcadians and Eleians (5) were moving forwards through Nemea to effect a junction with the Thebans, when a hint was conveyed to them by some Phliasian exiles, "Only show yourselves before Phlius and the town is yours." An agreement was made, and in the dead of night a party consisting of the exiles themselves and others with them, about six hundred in number, planted themselves close under the walls with scaling-ladders. Presently the scouts from the Trikaranon signalled to the city that the enemy was advancing. The citizens were all attention; their eyes fixed upon their scouts. Meanwhile the traitors within were likewise signalling to those seated under lee of the walls "to scale"; and these, scaling up, seized the arms of the guards, which they found abandoned, and fell to pursuing the day sentinels, ten in number (one out of each squad of five being always left on day duty). (6) One of these was put to the sword as he lay asleep, and a second as he was escaping to the Heraion; but the other eight day-pickets leapt down the wall on the side towards the city, one after another. The scaling party now found themselves in undisputed possession of the citadel. But the shouting had reached the city below: the citizens rallied to the rescue; and the enemy began by sallying forth from the citadel, and did battle in the forefront of the gate leading down to the city. By and by, being strongly beleaguered by the ever-increasing reinforcements of the citizens, they retired, falling back upon the citadel; and the citizens along with the enemy forced their way in. The centre of the citadel was speedily deserted; for the enemy scaled the walls and towers, and showered blows and missiles upon the citizens below. These defended themselves from the ground, or pressed the encounter home by climbing the ladders which led to the walls. Once masters of certain towers on this side and the other of the invaders, the citizens came to close quarters with them with reckless desperation. The invaders, pushed and pommelled by dint of such audacity and hard hitting, were cooped up like sheep into narrower and narrower space. But at that critical moment the Arcadians and the Argives were circling round the city, and had begun to dig through the walls of the citadel from its upper side. (7) Of the citizens inside some were beating down their assailants on the wall; (8) others, those of them who were climbing up from outside and were still on the scaling-ladders, whilst a third set were delivering battle against those who had mounted the towers. These last had found fire in the men's quarters, and were engaged in setting the towers and all ablaze, bringing up sheaves of corn and grass—an ample harvesting, as luck would have it, garnered off the citadel itself. Thereupon the occupants of the towers, in terror of the flames, leapt down one by one, while those on the walls, under the blows of the defenders, tumbled off with similar expedition; and as soon as they had once begun to yield, the whole citadel, in almost less time than it takes to tell, was cleared of the enemy. In an instant out dashed the cavalry, and the enemy, seeing them, beat a hasty retreat, leaving behind scaling-ladders and dead, besides some comrades hopelessly maimed. In fact, the enemy, what between those who were slain inside and those who leapt from the walls, lost not less than eighty men. And now it was a goodly sight to see the brave men grasp one another by the hand and pledge each other on their preservation, whilst the women brought them drink and cried for joy. Not one there present but in very sooth was overcome by laughter mixed with tears. (9)

Once again, the Spartans and their allies were defending Oneion, and the Thebans were threatening to climb the pass. The Arcadians and Eleians were advancing through Nemea to join forces with the Thebans when some Phliasian exiles hinted to them, "Just show yourselves in front of Phlius, and the town will be yours." They made a deal, and in the dead of night, a group of about six hundred, consisting of the exiles and others, positioned themselves right under the walls with scaling-ladders. Soon, the scouts from the Trikaranon signaled to the city that the enemy was approaching. The citizens were alert, their eyes fixed on the scouts. Meanwhile, the traitors inside were also signaling to those hiding under the walls to "scale"; they climbed up, grabbed the abandoned weapons of the guards, and started chasing the day sentinels, who numbered ten (one from each squad of five was always on duty during the day). One of the sentinels was killed in his sleep, and another while trying to escape to the Heraion, but the remaining eight jumped down the wall towards the city, one after another. The scaling party now found themselves in complete control of the citadel. However, the shouting had alerted the citizens below; they rushed to help, and the enemy pushed out from the citadel, engaging in battle at the gate leading down to the city. Eventually, overwhelmed by the increasing reinforcements of the citizens, they retreated back into the citadel, and both the citizens and the enemy forced their way inside. The center of the citadel quickly became deserted as the enemy climbed the walls and towers, raining down blows and missiles on the citizens below. The citizens defended themselves from the ground or pressed the attack by climbing the ladders that led to the walls. Once they took control of certain towers on either side of the invaders, the citizens fought fiercely at close quarters. The invaders, pressed and battered by such boldness and hard hits, were pushed into tighter and tighter spaces. In that critical moment, the Arcadians and Argives began circling the city and had started digging through the walls of the citadel from above. Inside, some citizens fought off their attackers on the walls, while others still on the scaling-ladders clashed with those who had climbed the towers. The latter found fire in the men's quarters and started setting the towers ablaze, bringing in sheaves of corn and grass—an unexpected harvest from the citadel itself. Terrified of the flames, the occupants of the towers jumped down one by one, while those on the walls fell off quickly under the defenders' blows; as soon as they started to give way, the whole citadel was cleared of the enemy in almost no time at all. In an instant, the cavalry charged out, and seeing them, the enemy retreated hastily, leaving behind scaling-ladders, dead bodies, and some badly injured comrades. In total, the enemy lost at least eighty men between those killed inside and those who jumped from the walls. It was a heartwarming sight to see the brave men grasping each other's hands and promising to stay safe, while the women brought them drinks and cheered with joy. Everyone present was genuinely overwhelmed with a mix of laughter and tears.

 (4) B.C. 369? al. B.C. 368. See above, "Hell." VII. i. 15; Grote, "H.
    G." x. 346.

 (5) See above, "Hell." VII. i. 18, and below, S. 8.

 (6) Or, "one member of both the squads of five was left behind"—i.e.
    two out of the ten could not keep up with the rest in their
    flight, and were taken and killed; one indeed had not started, but
    was killed in sleep.

 (7) Or, "downwards" (L. and S.); or, "in front," "von vorn" (Buchs).

 (8) Reading, {tous eti toi teikhous}. See Otto Keller for various
    emendations of the passage.

 (9) In true Homeric fashion, as Pollux (ii. 64) observes. See Homer,
    "Il." vi. 484. See above, VII. i. 32; "Cyrop." VII. v. 32;
    "Hiero," iii. 5; "Sym." ii. 24; "Antony and Cleopatra," III. ii.
    43.
(4) B.C. 369? or B.C. 368. See above, "Hell." VII. i. 15; Grote, "H. G." x. 346.

(5) See above, "Hell." VII. i. 18, and below, S. 8.

(6) Or, "one member of both squads of five was left behind" — i.e. two out of the ten couldn't keep up with the others in their escape, and were captured and killed; one hadn't even started but was killed while asleep.

(7) Or, "downwards" (L. and S.); or, "in front," "von vorn" (Buchs).

(8) Reading, {tous eti toi teikhous}. See Otto Keller for various edits of the passage.

(9) In true Homeric style, as Pollux (ii. 64) notes. See Homer, "Il." vi. 484. See above, VII. i. 32; "Cyrop." VII. v. 32; "Hiero," iii. 5; "Sym." ii. 24; "Antony and Cleopatra," III. ii. 43.

Next year also (10) Phlius was invaded by the Argives and all the Arcadians. The reason of this perpetually-renewed attack on Phlius is not far to seek: partly it was the result of spleen, partly the little township stood midway between them, and they cherished the hope that through want of the necessaries of life they would bring it over. During this invasion the cavalry and the picked troop of the Phliasians, assisted by some Athenian knights, made another famous charge at the crossing of the river. (11) They made it so hot for the enemy that for the rest of that day he was forced to retire under the mountain ridges, and to hold aloof as if afraid to trample down the corn-crops of a friendly people on the flat below.

Next year, Phlius was invaded by the Argives and all the Arcadians. The reason for this ongoing attack on Phlius is clear: it was partly due to resentment, and partly because the small town was located between them, and they hoped that by cutting off essential supplies, they could take control of it. During this invasion, the cavalry and the elite troops of the Phliasians, with the help of some Athenian knights, launched another famous charge at the river crossing. They pressured the enemy so much that for the rest of the day, the enemy was forced to retreat under the mountain ridges and stayed away, as if afraid to destroy the corn crops of a friendly people in the flat area below.

 (10) B.C. 368 (or 367).

 (11) The Asopus.
(10) B.C. 368 (or 367).

(11) The Asopus.

Again another time (12) the Theban commander in Sicyon marched out against Phlius, taking with him the garrison under his personal command, with the Sicyonians and Pellenians (for at the date of the incident these states followed in the wake of Thebes). Euphron was there also with his mercenaries, about two thousand in number, to share the fortunes of the field. The mass of the troops began their descent on the Heraion by the Trikaranon, intending to ravage the flat bottom below. At the gate leading to Corinth the Theban general left his Sicyonians and Pellenians on the height, to prevent the Phliasians getting behind him at this point and so over the heads of his troops as they lay at the Heraion beneath. (13) As soon as the citizens of Phlius found that hostile troops were advancing on their corn-land, out dashed the cavalry with the chosen band of the Phliasians and gave battle, not suffering the enemy to penetrate into the plain. The best part of the day was spent in taking long shots at one another on that field; Euphron pushing his attack down to the point where cavalry could operate, the citizens retaliating as far as the Heraion. Presently the time to withdraw had come, and the enemy began to retire, following the circle of the Trikaranon; the short cut to reach the Pellenians being barred by the ravine which runs in front of the walls. The Phliasians escorted their retreating foes a little way up the steep, and then turning off dashed along the road beside the walls, making for the Pellenians and those with them; whereupon the Theban, perceiving the haste of the Phliasians, began racing with his infantry to outspeed them and bring succour to the Pellenians. The cavalry, however, arrived first and fell to attacking the Pellenians, who received and withstood the shock, and the cavalry drew back. A second time they charged, and were supported by some infantry detachments, which had now come up. It ended in a hand-to-hand fight; and eventually the enemy gave way. On the field lay dead some Sicyonians, and of the Pellenians many a good man. In record of the feat the Phliasians began to raise a trophy, as well they might; and loud and clear the paean rang. As to the Theban and Euphron, they and all their men stood by and stared at the proceedings, like men who had raced to see a sight. After all was over the one party retired to Sicyon and the other withdrew into their city.

Once again, the Theban commander in Sicyon marched out against Phlius, taking with him the garrison he personally commanded, along with the Sicyonians and Pellenians (since at that time these states were allied with Thebes). Euphron was also there with around two thousand mercenaries, ready to engage in battle. The bulk of the troops began their descent on the Heraion via the Trikaranon, planning to plunder the flat area below. At the gate leading to Corinth, the Theban general left his Sicyonians and Pellenians on the high ground to prevent the Phliasians from flanking him while his troops were positioned at the Heraion below. As soon as the citizens of Phlius realized that enemy troops were closing in on their farmland, the cavalry and a selected group of Phliasians charged out to confront them, not allowing the enemy to penetrate into the plains. Much of the day passed with both sides exchanging long-range shots on the battlefield; Euphron pushed his attack down to where the cavalry could operate while the citizens retaliated as far as the Heraion. Eventually, it was time to withdraw, and the enemy began to fall back along the circular route of the Trikaranon, with the shortcut to the Pellenians blocked by the ravine in front of the walls. The Phliasians escorted their retreating foes a short distance up the slope, then veered off and rushed along the road beside the walls toward the Pellenians and their allies; noticing the Phliasians' urgency, the Theban general hurried with his infantry to beat them and reach the Pellenians. However, the cavalry got there first and launched an attack on the Pellenians, who held their ground and repelled the cavalry. They charged a second time, now supported by some infantry units that had arrived. This led to a close-quarter fight, and eventually, the enemy retreated. On the field lay some dead Sicyonians and many brave Pellenians. In recognition of their achievement, the Phliasians started to build a trophy, as they rightly should; the paean rang out loud and clear. As for the Theban and Euphron, they and all their men just stood by, watching the events unfold like spectators at a race. Once everything was over, one group returned to Sicyon while the other went back into their city.

 (12) B.C. 367 (or 366).

 (13) Lit. "above the Heraion" (where his main body lay).
(12) B.C. 367 (or 366).

(13) Literally, "above the Heraion" (where his main force was stationed).

That too was another noble exploit of the Phliasians, when they took the Pellenian Proxenus prisoner and, although suffering from scarcity at the time, sent him back without a ransom. "As generous as brave," such is their well-earned title who were capable of such performance.

That was another commendable act by the Phliasians when they captured the Pellenian Proxenus and, despite facing hardship, sent him back without asking for a ransom. "As generous as they are brave" is a well-deserved title for those who achieved such a feat.

The heroic resolution with which these men maintained their loyalty to their friends is manifest. When excluded from the fruits of their own soil, they contrived to live, partly by helping themselves from the enemy's territory, partly by purchasing from Corinth, though to reach that market they must run the gauntlet of a thousand risks; and having reached it their troubles began afresh. There were difficulties in providing the requisite sum, difficulties in arranging with the purveyors, and it was barely possible to find sureties for the very beasts which should carry home their marketing. They had reached the depth of despair, and were absolutely at a loss what to do, when they arranged with Chares to escort their convoy. Once safe inside Phlius, they begged him to help them to convey their useless and sick folk to Pellene. (14) These they left at that place; and after making purchases and packing as many beasts of burthen as they could, they set off to return in the night, not in ignorance that they would be laid in wait for by the enemy, but persuaded that the want of provisions was a worse evil than mere fighting.

The brave determination these men showed in staying loyal to their friends is clear. When they were cut off from the resources of their own land, they managed to survive by taking from the enemy’s territory and buying supplies from Corinth, even though getting to that market involved facing numerous dangers; and once they got there, their problems only multiplied. They struggled to gather the necessary money, had trouble negotiating with the suppliers, and it was nearly impossible to find guarantors for the very pack animals needed to carry their goods home. They had hit rock bottom and were completely uncertain about what to do when they made arrangements with Chares to escort their convoy. Once safely inside Phlius, they asked him to help them transport their sick and infirm to Pellene. They left them there, and after buying supplies and loading as many pack animals as they could, they set off to return at night, fully aware that the enemy would be waiting for them, but convinced that lacking food was a bigger threat than just fighting.

 (14) What is the date of this incident? See above, "Hell." VII. ii. 3;
    below VII. iv. 17.
(14) What is the date of this incident? See above, "Hell." VII. ii. 3; below VII. iv. 17.

The men of Phlius pushed forward with Chares; presently they stumbled on the enemy and at once grappled to their work. Pressing hard on the foe, they called cheerily to one another, and shouted at the same time to Chares to bring up his aid. In short, the victory was theirs; and the enemy was driven off the road; and so they got themselves and their supplies safely home. The long night-watching superinduced sleep which lasted well into the next day. But Chares was no sooner out of bed then he was accosted by the cavalry and the pick of the heavy infantry with the following appeal: "Chares, to-day you have it in your power to perform the noblest deed of arms. The Sicyonians are fortifying an outpost on our borders, they have plenty of stone-masons but a mere handful of hoplites. We the knights of Phlius and we the flower of our infantry force will lead the way; and you shall follow after with your mercenaries. Perhaps when you appear on the scene you will find the whole thing finished, or perhaps your coming will send the enemy flying, as happened at Pellene. If you do not like the sound of these proposals, sacrifice and take counsel of the gods. Our belief is that the gods will bid you yet more emphatically than we to take this step. Only this, Chares, you must well consider, that if you do take it you will have established an outpost on the enemy's frontier; you will have saved from perdition a friendly city; you will win eternal glory in your own fatherland; and among friends and foes alike no name will be heralded with louder praise than that of Chares."

The men of Phlius moved forward with Chares; soon they encountered the enemy and immediately got to work. They pressed hard against the foe, encouraging each other and calling out to Chares to bring his support. In short, victory was theirs; the enemy was driven off the road, allowing them to safely return with themselves and their supplies. The long night watch led to deep sleep that lasted well into the next day. But as soon as Chares got out of bed, he was approached by the cavalry and the elite heavy infantry with this request: "Chares, today you have the opportunity to achieve the greatest military honor. The Sicyonians are building a stronghold on our borders; they have plenty of stone masons but only a few hoplites. We, the knights of Phlius and the finest of our infantry, will lead the charge; and you will follow with your mercenaries. When you arrive, you might find the work is already done, or your presence could drive the enemy away, just like at Pellene. If you’re not keen on this plan, pray and seek guidance from the gods. We believe the gods will urge you even more strongly than we to take this action. But remember this, Chares: if you decide to go, you'll have established a post on the enemy's territory; you'll have saved a friendly city from destruction; you’ll achieve everlasting glory in your homeland; and among both friends and foes, no name will be praised louder than yours."

Chares was persuaded, and proceeded to offer sacrifice. Meanwhile the Phliasian cavalry were donning their breastplates and bridling their horses, and the heavy infantry made every preparation for the march. Then they took their arms, fell into line, and tramped off to the place of sacrifice. Chares with the soothsayer stepped forward to meet them, announcing that the victims were favourable. "Only wait for us," they exclaimed; "we will sally forth with you at once." The heralds' cry "To arms!" was sounded, and with a zeal which was almost miraculous the mercenaries themselves rushed out. As soon as Chares began the march, the Phliasian cavalry and infantry got in front of him. At first they led off at a smart pace; presently they began to bowl (15) along more quickly, and finally the cavalry were tearing over the ground might and main, whilst the infantry, at the greatest pace compatible with keeping their ranks, tore after them; and behind them, again, came Chares zealously following up in their rear. There only remained a brief interval of daylight before the sun went down, and they came upon the enemy in the fortress, some washing, some cooking a savoury meal, others kneading their bread, others making their beds. These, when they saw the vehemence of the attack, at once, in utter panic, took to flight, leaving behind all their provisions for the brave fellows who took their place. They, as their reward, made a fine supper off these stores and others which had come from home, pouring out libations for their good fortune and chanting the battle-hymn; after which they posted pickets for the night and slumbered well. The messenger with the news of their success at Thyamia arrived at Corinth in the night. The citizens of that state with hearty friendship at once ordered out by herald all the oxen and beasts of burthen, which they loaded with food and brought to Phlius; and all the while the fortress was building day by day these convoys of food were duly despatched.

Chares was convinced and went ahead to make a sacrifice. Meanwhile, the cavalry from Phlious were putting on their armor and getting their horses ready, while the heavy infantry prepared for the march. They took their weapons, formed lines, and headed to the place of sacrifice. Chares and the soothsayer stepped forward to meet them, declaring that the victims were favorable. "Just wait for us!" they shouted; "we'll charge out with you right away." The herald's call of "To arms!" rang out, and with almost miraculous enthusiasm, the mercenaries rushed out. As soon as Chares began the march, the Phliasian cavalry and infantry moved ahead of him. Initially, they started off at a quick pace; soon they picked up speed, and eventually the cavalry charged ahead vigorously, while the infantry followed as fast as they could while maintaining their formation. Chares zealously trailed behind them. There was only a short amount of daylight left before sunset when they came upon the enemy in the fortress, some of whom were washing, some cooking a tasty meal, others kneading bread, and others making their beds. When they saw the intensity of the attack, they immediately panicked and fled, leaving behind all their supplies for the brave men who took their place. As a reward, they had a great dinner with these supplies and others that had come from home, pouring out libations for their good fortune and singing the battle hymn. After that, they set up pickets for the night and slept well. The messenger with the news of their success at Thyamia arrived in Corinth that night. The citizens greeted him with warmth and immediately sent out heralds to gather all the oxen and pack animals, loading them with food and sending them to Phlius. While the fortress was being built day by day, these food convoys were regularly dispatched.

 (15) See "Anab." VII. iii. 46.
(15) See "Anab." VII. iii. 46.

III

III

But on this topic enough, perhaps, has been said to demonstrate the loyalty of the men of Phlius to their friends, their bravery in war, and, lastly, their steadfastness in maintaining their alliance in spite of famine.

But on this topic, enough has probably been said to show the loyalty of the men of Phlius to their friends, their bravery in battle, and, finally, their determination to keep their alliance strong despite famine.

B.C. 367-366. It seems to have been somewhere about this date that Aeneas the Stymphalian, (1) who had become general of the Arcadians, finding that the state of affairs in Sicyon was intolerable, marched up with his army into the acropolis. Here he summoned a meeting of the Sicyonian aristocrats already within the walls, and sent to fetch those others who had been banished without a decree of the people. (2) Euphron, taking fright at these proceedings, fled for safety to the harbour-town of Sicyon. Hither he summoned Pasimelus from Corinth, and by his instrumentality handed over the harbour to the Lacedaemonians. Once more reappearing in his old character, he began to pose as an ally of Sparta. He asserted that his fidelity to Lacedaemon had never been interrupted; for when the votes were given in the city whether Sicyon should give up her allegiance to Lacedaemon, "I, with one or two others," said he, "voted against the measure; but afterwards these people betrayed me, and in my desire to avenge myself on them I set up a democracy. At present all traitors to yourselves are banished—I have seen to that. If only I could get the power into my own hands, I would go over to you, city and all, at once. All that I can do at present, I have done; I have surrendered to you this harbour." That was what Euphron said to his audience there, but of the many who heard his words, how many really believed his words is by no means evident. However, since I have begun the story of Euphron, I desire to bring it to its close.

B.C. 367-366. It seems that around this time, Aeneas the Stymphalian, (1) who had become the general of the Arcadians, found the situation in Sicyon unbearable. He marched his army into the acropolis, called a meeting of the Sicyonian aristocrats already inside the walls, and sent for those who had been exiled without the people's decree. (2) Euphron, scared by these events, fled to the harbor town of Sicyon. There, he brought Pasimelus from Corinth and arranged to hand the harbor over to the Lacedaemonians. Once again taking on his old role, he started acting as an ally of Sparta. He claimed that his loyalty to Lacedaemon had never wavered; when the city voted on whether Sicyon should renounce its allegiance to Lacedaemon, he said, "I, along with one or two others, voted against it; but afterwards, these people betrayed me, and in my desire for revenge, I established a democracy. Right now, all traitors to you are banished—I’ve made sure of that. If I could just gain power, I would immediately switch my loyalty to you and your city. Everything I can do, I’ve done; I’ve given you this harbor." That was what Euphron said, but how many of those who heard him actually believed him is unclear. However, since I've started telling the story of Euphron, I want to finish it.

 (1) Is this man the famous writer {o taktikos}, a portion of whose
    works, the "Treatise on Siege Operations," has been preserved
     (recently re-edited by Arnold Hug—"Commentarius Poliorceticus,"
    Lips. Trubner, 1884)? So Casaubon supposed. Cf. "Com. Pol." 27,
    where the writer mentions {paneia} as the Arcadian term for
    "panics." Readers of the "Anabasis" will recollect the tragic end
    of another Aeneas, also of Stymphalus, an Arcadian officer. On the
    official title {strategos} (general), Freeman ("Hist. Fed. Gov."
    204) notes that "at the head of the whole League there seems to
    have been, as in so many other cases, a single Federal general."
    Cf. Diod. xv. 62.

 (2) See above, VII. i. 46.
(1) Is this man the famous writer {o taktikos}, whose work, the "Treatise on Siege Operations," has been preserved and recently re-edited by Arnold Hug—"Commentarius Poliorceticus," Lips. Trubner, 1884? That’s what Casaubon thought. See "Com. Pol." 27, where the writer refers to {paneia} as the Arcadian word for "panics." Readers of the "Anabasis" will remember the tragic end of another Aeneas, who was also from Stymphalus, an Arcadian officer. Regarding the official title {strategos} (general), Freeman ("Hist. Fed. Gov." 204) notes that "at the head of the whole League there seems to have been, as in so many other cases, a single Federal general." See Diod. xv. 62.

(2) See above, VII. i. 46.

Faction and party strife ran high in Sicyon between the better classes and the people, when Euphron, getting a body of foreign troops from Athens, once more obtained his restoration. The city, with the help of the commons, he was master of, but the Theban governor held the citadel. Euphron, perceiving that he would never be able to dominate the state whilst the Thebans held the acropolis, collected money and set off to Thebes, intending to persuade the Thebans to expel the aristocrats and once again to hand over the city to himself. But the former exiles, having got wind of this journey of his, and of the whole intrigue, set off themselves to Thebes in front of him. (3) When, however, they saw the terms of intimacy on which he associated with the Theban authorities, in terror of his succeeding in his mission some of them staked their lives on the attempt and stabbed Euphron in the Cadmeia, where the magistrates and senate were seated. The magistrates, indeed, could not but indict the perpetrators of the deed before the senate, and spoke as follows:

Faction and party conflict was intense in Sicyon between the upper classes and the common people when Euphron, securing a group of foreign troops from Athens, regained his position of power. With the support of the commoners, he controlled the city, but the Theban governor occupied the citadel. Realizing he could never truly control the state while the Thebans held the acropolis, Euphron gathered money and set off for Thebes, planning to persuade the Thebans to remove the aristocrats and give the city back to him. However, the former exiles learned of his trip and the entire plot, and they headed to Thebes ahead of him. When they saw how close he was getting with the Theban leaders, fearing he might succeed in his mission, some of them risked their lives and ambushed Euphron in the Cadmeia, where the magistrates and senate were gathered. The magistrates had no choice but to bring the attackers before the senate, and they said the following:

 (3) Or, "on an opposition journey."
(3) Or, "on a contrasting journey."

"Fellow-citizens, it is our duty to arraign these murderers of Euphron, the men before you, on the capital charge. Mankind may be said to fall into two classes: there are the wise and temperate, (4) who are incapable of any wrong and unhallowed deed; and there are the base, the bad, who do indeed such things, but try to escape the notice of their fellows. The men before you are exceptional. They have so far exceeded all the rest of men in audacity and foul villainy that, in the very presence of the magistrates and of yourselves, who alone have the power of life and death, they have taken the law into their own hands, (5) and have slain this man. But they stand now before the bar of justice, and they must needs pay the extreme penalty; for, if you spare them, what visitor will have courage to approach the city? Nay, what will become of the city itself, if license is to be given to any one who chooses to murder those who come here, before they have even explained the object of their visit? It is our part, then, to prosecute these men as arch-villains and miscreants, whose contempt for law and justice is only matched by the supreme indifference with which they treat this city. It is your part, now that you have heard the charges, to impose upon them that penalty which seems to be the measure of their guilt."

"Fellow citizens, it is our responsibility to bring these murderers of Euphron, the men in front of you, to justice on this serious charge. People can be divided into two groups: those who are wise and self-controlled, who are incapable of any wrong or immoral act; and those who are low and wicked, who commit such acts but try to hide from others. The men before you are different. They have gone so far beyond the rest in their boldness and evil deeds that, right in front of the magistrates and all of you, who hold the power of life and death, they took the law into their own hands and killed this man. But now they stand before the court, and they must face the maximum penalty; because if you let them go, what traveler will have the courage to come to this city? What will happen to the city itself if anyone can kill those who arrive here before they even get the chance to explain why they came? It is our duty, then, to prosecute these men as the worst criminals, whose disregard for law and justice matches only their utter indifference to this city. Now that you have heard the charges, it is your responsibility to give them the punishment that fits their crime."

 (4) Lit. "the sound of soul."

 (5) Or, "they have been judge and jury both, and executioners to
    boot."
(4) Literally, "the sound of the soul."

(5) Or, "they have been both judge and jury, and executioners as well."

Such were the words of the magistrates. Among the men thus accused, all save one denied immediate participation in the act. It was not their hands that had dealt the blow. This one not only confessed the deed, but made a defence in words somewhat as follows:

Such were the words of the judges. Among the men accused, all but one denied taking part in the act. It wasn't their hands that had struck the blow. This one not only admitted to the act but also defended himself with words somewhat like this:

"As to treating you with indifference, men of Thebes, that is not possible for a man who knows that with you lies the power to deal with him as you list. Ask rather on what I based my confidence when I slew the man; and be well assured that, in the first place, I based it on the conviction that I was doing right; next, that your verdict will also be right and just. I knew assuredly how you dealt with Archias (6) and Hypates and that company whom you detected in conduct similar to that of Euphron: you did not stay for formal voting, but at the first opportunity within your reach you guided the sword of vengeance, believing that by the verdict of mankind a sentence of death had already been passed against the conspicuously profane person, the manifest traitor, and him who lays to his hand to become a tyrant. See, then, what follows. Euphron was liable on each of these several counts: he was a conspicuously profane person, who took into his keeping temples rich in votive offerings of gold and silver, and swept them bare of their sacred treasures; he was an arrant traitor—for what treason could be more manifest than Euphron's? First he was the bosom friend of Lacedaemon, but presently chose you in their stead; and, after exchange of solemn pledges between yourselves and him, once more turned round and played the traitor to you, and delivered up the harbour to your enemies. Lastly, he was most undisguisedly a tyrant, who made not free men only, but free fellow-citizens his slaves; who put to death, or drove into exile, or robbed of their wealth and property, not malefactors, note you, but the mere victims of his whim and fancy; and these were ever the better folk. Once again restored by the help of your sworn foes and antagonists, the Athenians, to his native town of Sicyon, the first thing he did was to take up arms against the governor from Thebes; but, finding himself powerless to drive him from the acropolis, he collected money and betook himself hither. Now, if it were proved that he had mustered armed bands to attack you, I venture to say, you would have thanked me that I slew him. What then, when he came furnished with vile moneys, to corrupt you therewith, to bribe you to make him once more lord and master of the state? How shall I, who dealt justice upon him, justly suffer death at your hands? For to be worsted in arms implies injury certainly, but of the body only: the defeated man is not proved to be dishonest by his loss of victory. But he who is corrupted by filthy lucre, contrary to the standard of what is best, (7) is at once injured and involved in shame.

"Men of Thebes, it's impossible for me to treat you with indifference because you hold the power to decide my fate. Rather, ask what gave me the confidence to kill the man. First, I believed I was doing the right thing; second, I trust your judgment will also be fair and just. I knew exactly how you dealt with Archias and Hypates, and others whom you caught in acts similar to Euphron’s: you didn’t wait for a formal vote, but took action at the first opportunity, believing that the verdict of humanity had already condemned those who were openly profane, those who clearly betrayed, and those who sought to become tyrants. Look at what happened next. Euphron was guilty on every count: he was openly profane, stealing the valuable offerings from temples, and he was an outright traitor—there’s no treason more obvious than his. First, he was a close ally of Lacedaemon, then he turned to you. After swearing serious oaths to you, he betrayed you and handed the harbor over to your enemies. Lastly, he was blatantly a tyrant, enslaving free men and even fellow citizens; he executed, exiled, or robbed not just criminals but innocent people who were simply caught in his whims, and those were often the better individuals. When he was brought back to his hometown of Sicyon by your sworn enemies, the Athenians, the first thing he did was to arm himself against the governor from Thebes. But when he found he couldn’t force him out of the acropolis, he raised money and came here. Now, if it were shown that he had gathered armed men to attack you, I’m sure you would have thanked me for killing him. So what about when he arrived with dirty money to bribe you, trying to regain control over the state? How can I, who delivered justice to him, justly face death at your hands? Being defeated in battle certainly means injury, but only to the body: losing doesn’t prove a man is dishonest. However, someone who is corrupted by filthy money, going against what’s best, is both harmed and shamed."

 (6) See above, V. iv. 2.

 (7) Or, as we should say, "in violation of conscience."
(6) See above, V. iv. 2.

(7) Or, as we would say, "against our conscience."

"Now if he had been your friend, however much he was my national foe, I do confess it had been scarce honourable of me to have stabbed him to death in your presence: but why, I should like to ask, should the man who betrayed you be less your enemy than mine? 'Ah, but,' I hear some one retort, 'he came of his own accord.' I presume, sir, you mean that had he chanced to be slain by somebody at a distance from your state, that somebody would have won your praise; but now, on the ground that he came back here to work mischief on the top of mischief, 'he had the right to live'! (8) In what part of Hellas, tell me, sir, do Hellenes keep a truce with traitors, double-dyed deserters, and tyrants? Moreover, I must remind you that you passed a resolution—if I mistake not, it stands recorded in your parliamentary minutes—that 'renegades are liable to be apprehended (9) in any of the allied cities.' Now, here is a renegade restoring himself without any common decree of the allied states: will any one tell me on what ground this person did not deserve to die? What I maintain, sirs, is that if you put me to death, by so doing you will be aiding and abetting your bitterest foe; while, by a verdict sanctioning the justice of my conduct, you will prove your willingness to protect the interests not of yourselves only, but of the whole body of your allies."

"Now, if he had been your friend, even though he was my national enemy, I have to admit it wouldn’t have been honorable for me to have killed him in front of you: but why, I’d like to ask, should the man who betrayed you be any less your enemy than mine? 'Oh, but,' I hear someone reply, 'he came of his own accord.' I assume, sir, you mean that if he had been killed by someone far from your state, that person would have earned your praise; but now, because he came back here to cause more trouble, 'he had the right to live'? In what part of Greece, tell me, sir, do Greeks make peace with traitors, dyed-in-the-wool deserters, and tyrants? Moreover, I must remind you that you passed a law—if I’m not mistaken, it’s recorded in your parliamentary minutes—that 'renegades are subject to arrest in any of the allied cities.' Now, here is a renegade reinstating himself without any common decree from the allied states: can anyone tell me why this person didn’t deserve to die? What I argue, gentlemen, is that if you put me to death, by doing so you’ll be supporting your worst enemy; while by ruling that my actions were just, you will show that you're willing to protect not just your own interests, but those of all your allies."

 (8) Or, "he was wrongfully slain."

 (9) For this right of extradition see Plut. "Lys." xxvii.
(8) Or, "he was killed unjustly."

(9) For this right of extradition see Plut. "Lys." xxvii.

The Thebans on hearing these pleadings decided that Euphron had only suffered the fate which he deserved. His own countrymen, however, conveyed away the body with the honours due to a brave and good man, and buried him in the market-place, where they still pay pious reverence to his memory as "a founder of the state." So strictly, it would seem, do the mass of mankind confine the term brave and good to those who are the benefactors of themselves.

The Thebans, upon hearing these arguments, concluded that Euphron got what he deserved. However, his fellow citizens took his body and treated it with the honors fitting for a brave and good man, burying him in the marketplace, where they still show respect for his memory as "a founder of the state." It appears that most people tend to restrict the terms brave and good to those who benefit themselves.

IV

IV

B.C. 366. And so ends the history of Euphron. I return to the point reached at the commencement of this digression. (1) The Phliasians were still fortifying Thyamia, and Chares was still with them, when Oropus (2) was seized by the banished citizens of that place. The Athenians in consequence despatched an expedition in full force to the point of danger, and recalled Chares from Thyamia; whereupon the Sicyonians and the Arcadians seized the opportunity to recapture the harbour of Sicyon. Meanwhile the Athenians, forced to act single-handed, with none of their allies to assist them, retired from Oropus, leaving that town in the hands of the Thebans as a deposit till the case at issue could be formally adjudicated.

B.C. 366. And so ends the history of Euphron. I return to the point reached at the beginning of this digression. (1) The Phliasians were still building up Thyamia, and Chares was still with them when the banished citizens took Oropus (2). As a result, the Athenians sent a full-force expedition to the threatened area and recalled Chares from Thyamia. This allowed the Sicyonians and the Arcadians to take the chance and recapture the harbor of Sicyon. Meanwhile, the Athenians, having to act alone without any allies to help them, withdrew from Oropus, leaving that town under the control of the Thebans as a temporary arrangement until the case could be officially judged.

 (1) See above, VII. ii. 23; iii. 3; Diod. xv. 76.

 (2) See Thuc. viii. 60.
(1) See above, VII. ii. 23; iii. 3; Diod. xv. 76.

(2) See Thuc. viii. 60.

Now Lycomedes (3) had discovered that the Athenians were harbouring a grievance against her allies, as follows:—They felt it hard that, while Athens was put to vast trouble on their account, yet in her need not a man among them stepped forward to render help. Accordingly he persuaded the assembly of Ten Thousand to open negotiations with Athens for the purpose of forming an alliance. (4) At first some of the Athenians were vexed that they, being friends of Lacedaemon, should become allied to her opponents; but on further reflection they discovered it was no less desirable for the Lacedaemonians than for themselves that the Arcadians should become independent of Thebes. That being so, they were quite ready to accept an Arcadian alliance. Lycomedes himself was still engaged on this transaction when, taking his departure from Athens, he died, in a manner which looked like divine intervention.

Now Lycomedes had found out that the Athenians were upset with their allies for the following reason: they felt it was unfair that while Athens was going through a lot of trouble on their behalf, not a single person among them came forward to help when Athens needed it. So, he convinced the assembly of Ten Thousand to start talks with Athens to form an alliance. At first, some Athenians were annoyed that, as friends of Sparta, they would ally with their enemies; but after thinking it over, they realized it was just as important for the Spartans as it was for them to see the Arcadians become independent from Thebes. With that in mind, they were ready to accept an alliance with the Arcadians. Lycomedes was still working on this deal when he left Athens and died in what seemed like a divine intervention.

 (3) See above, VII. i. 23.

 (4) This proves that "the Ten Thousand made war and peace in the name
    of all Arkadia"; cf. "Hell." VII. i. 38; Diod. xv. 59. "They
    received and listened to the ambassadors of other Greek states";
    Demosth. "F. L." 220. "They regulated and paid the standing army
    of the Federation"; "Hell." VII. iv. 22, 23; Diod. xv. 62. "They
    sat in judgment on political offenders against the collective
    majority of the Arkadian League"; "Hell." VII. iv. 33; Freeman,
    "Hist. Fed. Gov." 203, note 1.
(3) See above, VII. i. 23.

(4) This shows that "the Ten Thousand waged war and made peace on behalf of all Arkadia"; cf. "Hell." VII. i. 38; Diod. xv. 59. "They welcomed and listened to the ambassadors from other Greek states"; Demosth. "F. L." 220. "They managed and financed the standing army of the Federation"; "Hell." VII. iv. 22, 23; Diod. xv. 62. "They judged political offenders against the collective majority of the Arkadian League"; "Hell." VII. iv. 33; Freeman, "Hist. Fed. Gov." 203, note 1.

Out of the many vessels at his service he had chosen the one he liked best, and by the terms of contract was entitled to land at any point he might desire; but for some reason, selected the exact spot where a body of Mantinean exiles lay. Thus he died; but the alliance on which he had set his heart was already consummated.

Out of all the ships at his disposal, he picked the one he liked the most, and according to the terms of the contract, he could land wherever he wanted; however, for some reason, he chose the exact spot where a group of Mantinean exiles was located. This is how he died, but the alliance he had been so passionate about was already established.

Now an argument was advanced by Demotion (5) in the Assembly of Athens, approving highly of the friendship with the Arcadians, which to his mind was an excellent thing, but arguing that the generals should be instructed to see that Corinth was kept safe for the Athenian people. The Corinthians, hearing this, lost no time in despatching garrisons of their own large enough to take the place of the Athenian garrisons at any point where they might have them, with orders to these latter to retire: "We have no further need of foreign garrisons," they said. The garrisons did as they were bid.

Now Demotion presented an argument in the Assembly of Athens, expressing strong support for the friendship with the Arcadians, which he believed was great, but he argued that the generals should be instructed to ensure that Corinth remained secure for the Athenian people. The Corinthians, upon hearing this, quickly sent their own troops to replace the Athenian garrisons wherever they were stationed, instructing the Athenian forces to withdraw: "We no longer need foreign troops," they stated. The garrisons complied with the orders.

 (5) Of Demotion nothing more, I think, is known. Grote ("H. G." x.
    397) says: "The public debates of the Athenian assembly were not
    favourable to the success of a scheme like that proposed by
    Demotion, to which secrecy was indispensable. Compare another
    scheme" (the attempted surprise of Mitylene, B.C. 428), "divulged
    in like manner, in Thuc. iii. 3."
 (5) There's not much more known about Demotion. Grote ("H. G." x. 397) says: "The public debates of the Athenian assembly weren't supportive of a plan like the one Demotion proposed, which needed to be kept secret. Compare it to another plan" (the attempted surprise of Mitylene, B.C. 428), "which was revealed in the same way, in Thuc. iii. 3."

As soon as the Athenian garrison troops were met together in the city of Corinth, the Corinthian authorities caused proclamation to be made inviting all Athenians who felt themselves wronged to enter their names and cases upon a list, and they would recover their dues. While things were in this state, Chares arrived at Cenchreae with a fleet. Learning what had been done, he told them that he had heard there were designs against the state of Corinth, and had come to render assistance. The authorities, while thanking him politely for his zeal, were not any the more ready to admit the vessels into the harbour, but bade him sail away; and after rendering justice to the infantry troops, they sent them away likewise. Thus the Athenians were quit of Corinth. To the Arcadians, to be sure, they were forced by the terms of their alliance to send an auxiliary force of cavalry, "in case of any foreign attack upon Arcadia." At the same time they were careful not to set foot on Laconian soil for the purposes of war.

As soon as the Athenian garrison troops gathered in the city of Corinth, the Corinthian authorities announced that any Athenians who felt wronged could register their names and cases on a list, and they would reclaim what was owed to them. While things were in this situation, Chares arrived at Cenchreae with a fleet. After learning what had happened, he informed them that he had heard of plans against Corinth and had come to offer help. The authorities thanked him politely for his enthusiasm but were still unwilling to allow the ships into the harbor and instructed him to sail away. After addressing the infantry troops, they also sent them away. Thus, the Athenians left Corinth. They were obliged, according to their alliance terms, to send an auxiliary cavalry force to the Arcadians, "in case of any foreign attack on Arcadia." At the same time, they were careful not to set foot on Laconian land for wartime purposes.

The Corinthians had begun to realise on how slender a thread their political existence hung. They were overmastered by land still as ever, with the further difficulty of Athenian hostility, or quasi-hostility, now added. They resolved to collect bodies of mercenary troops, both infantry and horse. At the head of these they were able at once to guard their state and to inflict much injury on their neighbouring foes. To Thebes, indeed, they sent ambassadors to ascertain whether they would have any prospect of peace if they came to seek it. The Thebans bade them come: "Peace they should have." Whereupon the Corinthians asked that they might be allowed to visit their allies; in making peace they would like to share it with those who cared for it, and would leave those who preferred war to war. This course also the Thebans sanctioned; and so the Corinthians came to Lacedaemon and said:

The Corinthians started to realize how fragile their political existence really was. They were still overpowered by land, and now they faced the added challenge of Athenian hostility, or something close to it. They decided to gather mercenary troops, both infantry and cavalry. With these forces, they aimed to protect their state and inflict significant damage on their neighboring enemies. The Corinthians sent ambassadors to Thebes to find out if there was any chance for peace if they sought it. The Thebans replied that they should come: "They would have peace." So, the Corinthians requested permission to consult with their allies; in making peace, they wanted to share it with those who valued it and leave those who preferred war to continue fighting. The Thebans agreed to this plan, and thus the Corinthians traveled to Lacedaemon and said:

"Men of Lacedaemon, we, your friends, are here to present a petition, and on this wise. If you can discover any safety for us whilst we persist in warlike courses, we beg that you will show it us; but if you recognise the hopelessness of our affairs, we would, in that case, proffer this alternative: if peace is alike conducive to your interests, we beg that you would join us in making peace, since there is no one with whom we would more gladly share our safety than with you; if, on the other hand, you are persuaded that war is more to your interest, permit us at any rate to make peace for ourselves. So saved to-day, perhaps we may live to help you in days to come; whereas, if to-day we be destroyed, plainly we shall never at any time be serviceable again."

"Men of Lacedaemon, we, your friends, are here to present a request, as follows. If you can find any way to ensure our safety while we continue in our warlike pursuits, we ask that you show it to us; but if you see that our situation is hopeless, we would like to offer this alternative: if peace aligns with your interests, we ask that you join us in pursuing peace, as there is no one we would rather share our safety with than you. However, if you believe that war is more beneficial for you, at least allow us to establish peace for ourselves. If we are saved today, perhaps we can help you in the future; but if we are destroyed today, clearly we will never be able to assist you again."

The Lacedaemonians, on hearing these proposals, counselled the Corinthians to arrange a peace on their own account; and as for the rest of their allies, they permitted any who did not care to continue the war along with them to take a respite and recruit themselves. "As for ourselves," they said, "we will go on fighting and accept whatever Heaven has in store for us,"—adding, "never will we submit to be deprived of our territory of Messene, which we received as an heirloom from our fathers." (6)

The Spartans, upon hearing these suggestions, advised the Corinthians to seek peace on their own terms; regarding their other allies, they allowed anyone who didn't want to continue fighting alongside them to take a break and recover. "As for us," they said, "we will keep fighting and accept whatever fate has in store for us,"—adding, "we will never allow ourselves to be stripped of our land in Messene, which we inherited from our ancestors." (6)

 (6) See Isocr. "Or." vi. "Archidamos," S. 70; Jebb, "Att. Or." ii.
    193.
(6) See Isocr. "Or." vi. "Archidamos," S. 70; Jebb, "Att. Or." ii. 193.

Satisfied with this answer, the Corinthians set off to Thebes in quest of peace. The Thebans, indeed, asked them to agree on oath, not to peace only but an alliance; to which they answered: "An alliance meant, not peace, but merely an exchange of war. If they liked, they were ready there and then," they repeated, "to establish a just and equitable peace." And the Thebans, admiring the manner in which, albeit in danger, they refused to undertake war against their benefactors, conceded to them and the Phliasians and the rest who came with them to Thebes, peace on the principle that each should hold their own territory. On these terms the oaths were taken.

Satisfied with this answer, the Corinthians set off to Thebes in search of peace. The Thebans, in fact, asked them to agree on an oath, not only for peace but for an alliance; to which they replied: "An alliance means not peace, but just a shift from one war to another. If you want, we are ready right now," they reiterated, "to establish a fair and just peace." The Thebans, impressed by how they, despite being in danger, refused to go to war against their benefactors, agreed to grant them, along with the Phliasians and others who came with them to Thebes, peace based on the principle that everyone would retain their own territory. On these terms, the oaths were taken.

Thereupon the Phliasians, in obedience to the compact, at once retired from Thyamia; but the Argives, who had taken the oath of peace on precisely the same terms, finding that they were unable to procure the continuance of the Phliasian exiles in the Trikaranon as a point held within the limits of Argos, (7) took over and garrisoned the place, asserting now that this land was theirs—land which only a little while before they were ravaging as hostile territory. Further, they refused to submit the case to arbitration in answer to the challenge of the Phliasians.

Then the Phliasians, following the agreement, immediately left Thyamia; but the Argives, who had sworn peace under the same conditions, found that they couldn’t keep the Phliasian exiles in Trikaranon, which was within Argos' borders. So, they took control of the area and put a garrison there, claiming that this land belonged to them—land they had only recently been attacking as enemy territory. Moreover, they refused to submit the matter to arbitration in response to the Phliasians' challenge.

 (7) Or, "as a post held by them within the territory of the state."
    The passage is perhaps corrupt.
(7) Or, "as a post they hold within the state's territory."  
    The passage might be unclear.

It was nearly at the same date that the son of Dionysius (8) (his father, Dionysius the first, being already dead) sent a reinforcement to Lacedaemon of twelve triremes under Timocrates, who on his arrival helped the Lacedaemonians to recover Sellasia, and after that exploit sailed away home.

It was around the same date that the son of Dionysius (8) (his father, Dionysius the First, had already passed away) sent a reinforcement to Lacedaemon of twelve triremes under Timocrates, who, upon his arrival, helped the Lacedaemonians take back Sellasia, and after that mission, sailed home.

 (8) Concerning Dionysius the first, see above, VII. i. 20 foll. 28.
(8) About Dionysius the first, see above, VII. i. 20 and following 28.

B.C. 366-365. Not long after this the Eleians seized Lasion, (9) a place which in old days was theirs, but at present was attached to the Arcadian league. The Arcadians did not make light of the matter, but immediately summoned their troops and rallied to the rescue. Counter-reliefs came also on the side of Elis—their Three Hundred, and again their Four Hundred. (10) The Eleians lay encamped during the day face to face with the invader, but on a somewhat more level position. The Arcadians were thereby induced under cover of night to mount on to the summit of the hill overhanging the Eleians, and at day-dawn they began their descent upon the enemy. The Eleians soon caught sight of the enemy advancing from the vantage ground above them, many times their number; but a sense of shame forbade retreat at such a distance. Presently they came to close quarters; there was a hand-to-hand encounter; the Eleians turned and fled; and in retiring down the difficult ground lost many men and many arms.

B.C. 366-365. Shortly after this, the Eleians took Lasion, a place that used to belong to them but was now part of the Arcadian league. The Arcadians did not take this lightly; they immediately summoned their troops and prepared to help. The Eleians also received reinforcements from Elis—first their Three Hundred, then their Four Hundred. The Eleians camped during the day facing the invaders, but from a somewhat higher position. This prompted the Arcadians to climb to the top of the hill overlooking the Eleians under the cover of night, and at dawn, they started their descent on the enemy. The Eleians quickly spotted the enemy advancing from the higher ground above them, outnumbering them considerably; however, shame prevented them from retreating at that distance. Soon they engaged in close combat; the Eleians turned and fled, and while retreating down the difficult terrain, they lost many men and weapons.

 (9) See above, VII. i. 26; Freeman, "Hist. Fed. Gov." p. 201.

 (10) From the sequel it would appear that the former were a picked
    corps of infantry and the latter of cavalry. See Thuc. ii. 25;
    Busolt, op. cit. p. 175 foll.
(9) See above, VII. i. 26; Freeman, "Hist. Fed. Gov." p. 201.

(10) From the continuation, it seems that the former were a select group of infantry and the latter of cavalry. See Thuc. ii. 25; Busolt, op. cit. p. 175 foll.

Flushed with this achievement the Arcadians began marching on the cities of the Acroreia, (11) which, with the exception of Thraustus, they captured, and so reached Olympia. There they made an entrenched camp on the hill of Kronos, established a garrison, and held control over the Olympian hill-country. Margana also, by help of a party inside who gave it up, next fell into their hands.

Flushed with this achievement, the Arcadians started marching on the cities of the Acroreia, (11) capturing all of them except Thraustus, and eventually reached Olympia. There, they set up a fortified camp on the hill of Kronos, established a garrison, and took control of the Olympian hill country. Margana also fell into their hands thanks to help from a group inside that surrendered it.

 (11) The mountainous district of Elis on the borders of Arcadia,  in
    which the rivers Peneius and Ladon take their rise; see "Dict. of
    Anct. Geog." s.v.; above, III. ii. 30, IV. ii. 16. Thraustus was
    one of the four chief townships of the district. For Margana, see
    above, III. ii. 25, 30, IV. ii. 16, VI. v. 2.
(11) The hilly area of Elis, located on the edges of Arcadia, where the Peneius and Ladon rivers begin; see "Dict. of Anct. Geog." s.v.; above, III. ii. 30, IV. ii. 16. Thraustus was one of the four main townships in that region. For Margana, see above, III. ii. 25, 30, IV. ii. 16, VI. v. 2.

These successive advantages gained by their opponents reacted on the Eleians, and threw them altogether into despair. Meanwhile the Arcadians were steadily advancing upon their capital. (12) At length they arrived, and penetrated into the market-place. Here, however, the cavalry and the rest of the Eleians made a stand, drove the enemy out with some loss, and set up a trophy.

These ongoing victories by their opponents took a toll on the Eleians and plunged them into despair. Meanwhile, the Arcadians were steadily moving toward their capital. (12) Eventually, they arrived and made their way into the market-place. However, the cavalry and the remaining Eleians held their ground, pushed the enemy back with some losses, and set up a trophy.

 (12) I.e. Elis.
(12) That is, Elis.

It should be mentioned that the city of Elis had previously been in a state of disruption. The party of Charopus, Thrasonidas and Argeius were for converting the state into a democracy; the party of Eualcas, Hippias, and Stratolas (13) were for oligarchy. When the Arcadians, backed by a large force, appeared as allies of those who favoured a democratic constitution, the party of Charopus were at once emboldened; and, having obtained the promise of assistance from the Arcadians, they seized the acropolis. The Knights and the Three Hundred did not hesitate, but at once marched up and dislodged them; with the result that about four hundred citizens, with Argeius and Charopus, were banished. Not long afterwards these exiles, with the help of some Arcadians, seized and occupied Pylus; (14) where many of the commons withdrew from the capital to join them, attracted not only by the beauty of the position, but by the great power of the Arcadians, in alliance with them.

It should be noted that the city of Elis had previously been in chaos. The group led by Charopus, Thrasonidas, and Argeius wanted to turn the state into a democracy, while the faction of Eualcas, Hippias, and Stratolas (13) favored an oligarchy. When the Arcadians arrived with a large force to support those favoring a democratic system, Charopus's faction gained confidence. After securing a promise of help from the Arcadians, they took control of the acropolis. The Knights and the Three Hundred quickly moved in and drove them out, resulting in the banishment of about four hundred citizens, including Argeius and Charopus. Not long after, these exiles, with assistance from some Arcadians, captured and occupied Pylus; (14) many of the common people left the capital to join them, drawn not only by the attractive location but also by the considerable strength of the Arcadians in their alliance.

 (13) See below, VII. iv. 31; Busolt, op. cit. p. 175.

 (14) Pylus, a town in "hollow" Elis, upon the mountain road from Elis
    to Olympia, at the place where the Ladon flows into the Peneius
    (Paus. VI. xxii. 5), near the modern village of Agrapidokhori.—
    Baedeker, "Greece," p. 320. See Busolt, p. 179.
(13) See below, VII. iv. 31; Busolt, op. cit. p. 175.

(14) Pylus, a town in "hollow" Elis, along the mountain road from Elis to Olympia, where the Ladon flows into the Peneius (Paus. VI. xxii. 5), close to the modern village of Agrapidokhori.—Baedeker, "Greece," p. 320. See Busolt, p. 179.

There was subsequently another invasion of the territory of the Eleians on the part of the Arcadians, who were influenced by the representations of the exiles that the city would come over to them. But the attempt proved abortive. The Achaeans, who had now become friends with the Eleians, kept firm guard on the capital, so that the Arcadians had to retire without further exploit than that of ravaging the country. Immediately, however, on marching out of Eleian territory they were informed that the men of Pellene were in Elis; whereupon they executed a marvellously long night march and seized the Pellenian township of Olurus (15) (the Pellenians at the date in question having already reverted to their old alliance with Lacedaemon). And now the men of Pellene, in their turn getting wind of what had happened at Olurus, made their way round as best they could, and got into their own city of Pellene; after which there was nothing for it but to carry on war with the Arcadians in Olurus and the whole body of their own commons; and in spite of their small numbers they did not cease till they had reduced Olurus by siege.

There was another invasion of the Eleian territory by the Arcadians, who were persuaded by the exiles that the city would align with them. However, the attempt failed. The Achaeans, who had now become allies of the Eleians, maintained a strong defense of the capital, forcing the Arcadians to withdraw without achieving anything more than pillaging the land. As soon as they left Eleian territory, they learned that the people of Pellene were in Elis; so they made a remarkable night march and captured the Pellenian town of Olurus (15) (the Pellenians at that time had already returned to their old alliance with Lacedaemon). Then, the people of Pellene, realizing what had happened in Olurus, did their best to navigate back to their city of Pellene. After that, they had no choice but to continue the war against the Arcadians in Olurus along with their entire community, and despite being outnumbered, they kept going until they had taken Olurus by siege.

 (15) This fortress (placed by Leake at modern Xylokastro) lay at the
    entrance of the gorge of the Sys, leading from the Aigialos or
    coast-land into the territory of Pellene, which itself lay about
    sixty stades from the sea at modern Zougra. For the part played by
    Pellene as one of the twelve Achaean states at this period, see
    above.
(15) This fortress (located by Leake at modern Xylokastro) was positioned at the entrance of the Sys gorge, which connects the Aigialos or coastal area to the region of Pellene, situated about sixty stades from the sea at modern Zougra. For Pellene's role as one of the twelve Achaean states during this time, see above.

B.C. 365. (16) The Arcadians were presently engaged on another campaign against Elis. While they were encamped between Cyllene (17) and the capital the Eleians attacked them, but the Arcadians made a stand and won the battle. Andromachus, the Eleian cavalry general, who was regarded as responsible for the engagement, made an end of himself; and the rest withdrew into the city. This battle cost the life also of another there present—the Spartan Socleides; since, it will be understood, the Lacedaemonians had by this time become allies of the Eleians. Consequently the Eleians, being sore pressed on their own territory, sent an embassy and begged the Lacedaemonians to organise an expedition against the Arcadians. They were persuaded that in this way they would best arrest the progress of the Arcadians, who would thus be placed between the two foes. In accordance with this suggestion Archidamus marched out with a body of the city troops and seized Cromnus. (18) Here he left a garrison—three out of the twelve regiments (19)—and so withdrew homewards. The Arcadians had just ended their Eleian campaign, and, without disbanding their levies, hastened to the rescue, surrounded Cromnus with a double line of trenches, and having so secured their position, proceeded to lay siege to those inside the place. The city of Lacedaemon, annoyed at the siege of their citizens, sent out an army, again under Archidamus, who, when he had come, set about ravaging Arcadia to the best of his power, as also the Sciritid, and did all he could to draw off, if possible, the besieging army. The Arcadians, for all that, were not one whit the more to be stirred: they seemed callous to all his proceedings.

B.C. 365. (16) The Arcadians were currently involved in another campaign against Elis. While they camped between Cyllene (17) and the capital, the Eleians attacked them, but the Arcadians stood their ground and won the battle. Andromachus, the Eleian cavalry general, who was seen as responsible for the clash, ended his own life; the rest retreated into the city. This battle also claimed the life of another participant—the Spartan Socleides; since it will be understood that the Lacedaemonians had by now become allies of the Eleians. As a result, the Eleians, feeling pressured on their own territory, sent a delegation asking the Lacedaemonians to organize a campaign against the Arcadians. They believed that this way they could best curb the advance of the Arcadians, who would then be caught between two foes. Following this advice, Archidamus marched out with a group of city troops and took Cromnus. (18) He left a garrison—three out of the twelve regiments (19)—and then headed back home. The Arcadians had just finished their Eleian campaign and, without disbanding their troops, quickly rushed to the rescue, surrounding Cromnus with a double line of trenches, and having secured their position, began to lay siege to those inside the city. The city of Lacedaemon, frustrated by the siege of their citizens, sent out an army, again led by Archidamus, who upon arrival began pillaging Arcadia as much as he could, including the Sciritid, and did everything possible to distract the besieging army. Nonetheless, the Arcadians remained completely unmoved; they seemed indifferent to all his actions.

 (16) See Grote, "H. G." x. 429 foll.; al. B.C. 364.

 (17) The port town of Elis.

 (18) Cromnus, a township near Megalopolis. See Callisthenes, ap.
    Athen. 10, p. 452 A. See Schneider's note ad loc.

 (19) Lit. "lochi." See Arnold's note to Thuc. v. 68; below, VII. v.
    10.
(16) See Grote, "H. G." x. 429 and following; also B.C. 364.

(17) The port city of Elis.

(18) Cromnus, a town close to Megalopolis. See Callisthenes, ap. Athen. 10, p. 452 A. See Schneider's note on this location.

(19) Literally "lochi." See Arnold's note to Thuc. v. 68; below, VII. v. 10.

Presently espying a certain rising ground, across which the Arcadians had drawn their outer line of circumvallation, Archidamus proposed to himself to take it. If he were once in command of that knoll, the besiegers at its foot would be forced to retire. Accordingly he set about leading a body of troops round to the point in question, and during this movement the light infantry in advance of Archidamus, advancing at the double, caught sight of the Arcadian Eparitoi (20) outside the stockade and attacked them, while the cavalry made an attempt to enforce their attack simultaneously. The Arcadians did not swerve: in compact order they waited impassively. The Lacedaemonians charged a second time: a second time they swerved not, but on the contrary began advancing. Then, as the hoarse roar and shouting deepened, Archidamus himself advanced in support of his troops. To do so he turned aside along the carriage-road leading to Cromnus, and moved onward in column two abreast, (21) which was his natural order. When they came into close proximity to one another—Archidamus's troops in column, seeing they were marching along a road; the Arcadians in compact order with shields interlinked—at this conjuncture the Lacedaemonians were not able to hold out for any length of time against the numbers of the Arcadians. Before long Archidamus had received a wound which pierced through his thigh, whilst death was busy with those who fought in front of him, Polyaenidas and Chilon, who was wedded to the sister of Archidamus, included. The whole of these, numbering no less than thirty, perished in this action. Presently, falling back along the road, they emerged into the open ground, and now with a sense of relief the Lacedaemonians got themselves into battle order, facing the foe. The Arcadians, without altering their position, stood in compact line, and though falling short in actual numbers, were in far better heart—the moral result of an attack on a retreating enemy and the severe loss inflicted on him. The Lacedaemonians, on the other hand, were sorely down-hearted: Archidamus lay wounded before their eyes; in their ears rang the names of those who had died, the fallen being not only brave men, but, one may say, the flower of Spartan chivalry. The two armies were now close together, when one of the older men lifted up his voice and cried: "Why need we fight, sirs? Why not rather make truce and part friends?" Joyously the words fell on the ears of either host, and they made a truce. The Lacedaemonians picked up their dead and retired; the Arcadians withdrew to the point where their advance originally began, and set up a trophy of victory.

Currently spotting a specific rise in the ground, where the Arcadians had built their outer line of defense, Archidamus decided to take it. If he could secure that hill, the enemy at its base would have to retreat. So, he began leading a group of troops toward that spot, and during this movement, the light infantry ahead of Archidamus, moving quickly, spotted the Arcadian Eparitoi outside the stockade and engaged them, while the cavalry also attempted to attack at the same time. The Arcadians held their ground firmly, waiting without flinching. The Lacedaemonians charged a second time, and once again, the Arcadians did not back down and instead began to advance toward them. As the noise and shouting grew louder, Archidamus himself moved up to support his troops. To do this, he diverted onto the road leading to Cromnus and moved forward in a column two abreast, which was how he usually organized his troops. When they got close to each other—Archidamus's forces in column on the road and the Arcadians in close formation with shields locked together—at this moment, the Lacedaemonians struggled to withstand the sheer numbers of the Arcadians. Soon, Archidamus was wounded in the thigh, while death was claiming those fighting in front of him, including Polyaenidas and Chilon, who was married to Archidamus's sister. In total, at least thirty men fell in this battle. Eventually, as they retreated along the road, they reached open ground and, feeling relieved, the Lacedaemonians got into battle formation to face their enemies. The Arcadians, without changing their position, maintained their solid line, and even though they were outnumbered, their morale was much higher due to attacking a retreating enemy and inflicting heavy losses. The Lacedaemonians, however, were feeling down: Archidamus lay wounded before them, and they could hear the names of the fallen, who were not only brave but truly represented the best of Spartan warriors. The two armies were now close together when an older man raised his voice and said, "Why do we need to fight, gentlemen? Why not make a truce and part as friends?" The words were well received by both sides, and they agreed to a truce. The Lacedaemonians gathered their dead and withdrew; the Arcadians returned to the spot where they had first started their advance and set up a victory trophy.

 (20) So the troops of the Arcadian Federation were named. Diodorus
    (xv. 62) calls them "the select troops," {tous kaloumenous
    epilektous}.

 (21) See above, III. i. 22.
(20) So the soldiers of the Arcadian Federation were called. Diodorus (xv. 62) refers to them as "the elite troops," {tous kaloumenous epilektous}.

(21) See above, III. i. 22.

Now, as the Arcadians lay at Cromnus, the Eleians from the capital, advancing in the first instance upon Pylus, fell in with the men of that place, who had been beaten back from Thalamae. (22) Galloping along the road, the cavalry of the Eleians, when they caught sight of them, did not hesitate, but dashed at them at once, and put some to the sword, while others of them fled for safety to a rising knoll. Ere long the Eleian infantry arrived, and succeeded in dislodging this remnant on the hillock also; some they slew, and others, nearly two hundred in number, they took alive, all of whom where either sold, if foreigners, or, if Eleian exiles, put to death. After this the Eleians captured the men of Pylus and the place itself, as no one came to their rescue, and recovered the Marganians.

Now, while the Arcadians were at Cromnus, the Eleians from the capital, initially moving towards Pylus, encountered the locals who had been pushed back from Thalamae. The Eleian cavalry, upon spotting them, charged in immediately, killing some on the spot while others fled to a nearby hill. Soon after, the Eleian infantry arrived and managed to drive the remaining people off the hill, killing some and capturing nearly two hundred, all of whom were either sold if they were foreigners or executed if they were Eleian exiles. After this, the Eleians took control of the men from Pylus and the town itself since no one came to help, and they recaptured the Marganians.

 (22) A strong fortress in an unfrequented situation, defended by
    narrow passes (Leake, "Morea," ii. 204); it lay probably in the
    rocky recesses of Mount Scollis (modern Santameri), on the
    frontier of Achaea, near the modern village of Santameri. See
    Polyb. iv. 75. See Busolt, op. cit. p. 179.
(22) A strong fortress in a remote location, protected by narrow paths (Leake, "Morea," ii. 204); it was likely located in the rocky areas of Mount Scollis (modern Santameri), on the border of Achaea, close to the current village of Santameri. See Polyb. iv. 75. See Busolt, op. cit. p. 179.

The Lacedaemonians presently made a second attempt on Cromnus by a night attack, got possession of the part of the palisading facing the Argives, and at once began summoning their besieged fellow-citizens to come out. Out accordingly came all who happened to be within easy distance, and who took time by the forelock. The rest were not quick enough; a strong Arcadian reinforcement cut them off, and they remained shut up inside, and were eventually taken prisoners and distributed. One portion of them fell to the lot of the Argives, one to the Thebans, (23) one to the Arcadians, and one to the Messenians. The whole number taken, whether true-born Spartans or Perioeci, amounted to more than one hundred.

The Lacedaemonians made a second attempt on Cromnus with a night attack, took control of the section of the palisade facing the Argives, and immediately began calling their besieged fellow citizens to come out. Those who were nearby and acted quickly came out. However, the others were not fast enough; a strong Arcadian reinforcement cut them off, leaving them trapped inside, and they were eventually captured and divided up. Some went to the Argives, some to the Thebans, some to the Arcadians, and some to the Messenians. The total number captured, including both true-born Spartans and Perioeci, was more than a hundred.

 (23) "The Thebans must have been soldiers in garrison at Tegea,
    Megalopolis, or Messene."—Grote, "H. G." x. 433.
(23) "The Thebans were probably soldiers stationed in Tegea, Megalopolis, or Messene."—Grote, "H. G." x. 433.

B.C. 364. And now that the Arcadians had leisure on the side of Cromnus, they were again able to occupy themselves with the Eleians, and to keep Olympia still more strongly garrisoned. In anticipation of the approaching Olympic year, (24) they began preparations to celebrate the Olympian games in conjunction with the men of Pisa, who claim to be the original presidents of the Temple. (25) Now, when the month of the Olympic Festival—and not the month only, but the very days, during which the solemn assembly is wont to meet, were come, the Eleians, in pursuance of preparations and invitations to the Achaeans, of which they made no secret, at length proceeded to march along the road to Olympia. The Arcadians had never imagined that they would really attack them; and they were themselves just now engaged with the men of Pisa in carrying out the details of the solemn assembly. They had already completed the chariot-race, and the foot-race of the pentathlon. (26) The competitors entitled to enter for the wrestling match had left the racecourse, and were getting through their bouts in the space between the racecourse and the great altar.

B.C. 364. With the Arcadians finally having some downtime on the side of Cromnus, they could again focus on the Eleians and strengthen their hold on Olympia. Anticipating the upcoming Olympic year, they began preparing to celebrate the Olympic games alongside the people of Pisa, who claimed to be the original leaders of the Temple. When the month of the Olympic Festival arrived—and not just the month, but the very days the solemn assembly was supposed to meet—the Eleians, continuing their preparations and inviting the Achaeans, who they made no secret of it, set out along the road to Olympia. The Arcadians had never truly believed they would really launch an attack; they were currently involved with the men of Pisa in organizing the details of the solemn assembly. They had already finished the chariot race and the foot race of the pentathlon. The competitors qualified for the wrestling match had left the racecourse and were engaged in their bouts in the space between the racecourse and the great altar.

 (24) I.e. "Ol. 104. 1" (July B.C. 364).

 (25) For this claim on the part of the Pisatans (as the old
    inhabitants), see above, III. ii. 31; Paus. VI. xxii. 2; Diod. xv.
    78; Busolt, op. cit. p. 154.

 (26) As to the pentathlon, see above, IV. vii. 5. Whether the
    preceding {ippodromia} was, at this date, a horse or chariot race,
    or both, I am unable to say.
(24) I.e. "Ol. 104. 1" (July B.C. 364).

(25) For this claim by the Pisatans (as the original residents), see above, III. ii. 31; Paus. VI. xxii. 2; Diod. xv. 78; Busolt, op. cit. p. 154.

(26) Regarding the pentathlon, see above, IV. vii. 5. I can't determine if the previous {ippodromia} was a horse race, a chariot race, or both at this time.

It must be understood that the Eleians under arms were already close at hand within the sacred enclosure. (27) The Arcadians, without advancing farther to meet them, drew up their troops on the river Cladaus, which flows past the Altis and discharges itself into the Alpheus. Their allies, consisting of two hundred Argive hoplites and about four hundred Athenian cavalry, were there to support them. Presently the Eleians formed into line on the opposite side of the stream, and, having sacrificed, at once began advancing. Though heretofore in matters of war despised by Arcadians and Argives, by Achaeans and Athenians alike, still on this day they led the van of the allied force like the bravest of the brave. Coming into collision with the Arcadians first, they at once put them to flight, and next receiving the attack of the Argive supports, mastered these also. Then having pursued them into the space between the senate-house, the temple of Hestia, and the theatre thereto adjoining, they still kept up the fighting as fiercely as ever, pushing the retreating foe towards the great altar. But now being exposed to missiles from the porticoes and the senate-house and the great temple, (28) while battling with their opponents on the level, some of the Eleians were slain, and amongst others the commander of the Three Hundred himself, Stratolas. At this state of the proceedings they retired to their camp.

It should be noted that the Eleians were already close at hand within the sacred area. (27) The Arcadians, without advancing any further to confront them, positioned their troops along the Cladaus River, which flows past the Altis and into the Alpheus. They were supported by their allies, including two hundred Argive hoplites and about four hundred Athenian cavalry. Soon, the Eleians formed a line on the opposite side of the river, and after making sacrifices, they began to advance. Although they had been looked down upon in the past by the Arcadians, Argives, Achaeans, and Athenians in matters of war, that day they led the charge for the allied forces like the bravest warriors. They first clashed with the Arcadians and quickly sent them fleeing, then, facing the attack from the Argive reinforcements, they overcame them as well. They pursued the retreating enemies into the area between the senate-house, the temple of Hestia, and the adjacent theater, continuing to fight fiercely and driving the fleeing foes towards the large altar. However, as they became exposed to missiles from the porches, the senate-house, and the great temple (28), while engaged in combat on level ground, some of the Eleians were killed, including the commander of the Three Hundred, Stratolas. At this point in the conflict, they withdrew to their camp.

 (27) "The {temenos} must here be distinguished from the Altis, as
    meaning the entire breadth of consecrated ground at Olympia, of
    which the Altis formed a smaller interior portion enclosed with a
    wall. The Eleians entered into a {temenos} before they crossed the
    river Kladeus, which flowed through the {temenos}, but alongside
    the Altis. The tomb of Oenomaus, which was doubtless included in
    the {temenos}, was on the right bank of the Kladeus (Paus. VI.
    xxi. 3); while the Altis was on the left bank of the river."—
    Grote, "H. G." x. 438, note 1. For the position of the Altis
    (Paus. V. x. 1) and several of the buildings here mentioned, and
    the topography of Olympia in general, see Baedeker's "Greece," p.
    322 foll.; and Dorpfeld's Plan ("Olympia und Umgegend," Berlin,
    1882), there reproduced.

 (28) Or, "from the porticoes of the senate-house and the great
    temple."
(27) "The {temenos} needs to be differentiated from the Altis, as it refers to the entire area of consecrated land at Olympia, of which the Altis was a smaller enclosed section surrounded by a wall. The Eleians entered the {temenos} before crossing the river Kladeus, which flowed through the {temenos}, but next to the Altis. The tomb of Oenomaus, which was definitely part of the {temenos}, was located on the right bank of the Kladeus (Paus. VI. xxi. 3); whereas the Altis was on the left bank of the river."— Grote, "H. G." x. 438, note 1. For the location of the Altis (Paus. V. x. 1) and several of the buildings mentioned here, as well as the general layout of Olympia, refer to Baedeker's "Greece," p. 322 foll.; and Dorpfeld's Plan ("Olympia und Umgegend," Berlin, 1882), which is included there.

(28) Or, "from the porticoes of the senate-house and the great temple."

The Arcadians and those with them were so terrified at the thought of the coming day that they gave themselves neither respite nor repose that night, but fell to chopping up the carefully-compacted booths and constructing them into palisades; so that when the Eleians did again advance the next day and saw the strength of the barriers and the number mounted on the temples, they withdrew to their city. They had proved themselves to be warriors of such mettle as a god indeed by the breath of his spirit may raise up and bring to perfection in a single day, but into which it were impossible for mortal men to convert a coward even in a lifetime.

The Arcadians and their companions were so scared about the approaching day that they didn’t take a break or rest that night. Instead, they started tearing down the carefully arranged booths and using the materials to build barriers. When the Eleians advanced again the next day and saw the strength of the defenses and the number of people up on the temples, they retreated back to their city. The Arcadians had shown themselves to be warriors of such quality that only a god, through the power of his spirit, could uplift them and make them perfect in just a day; it was impossible for mere mortals to turn a coward into a warrior even in a lifetime.

B.C. 363. The employment of the sacred treasures of the temple by the Arcadian magistrates (29) as a means of maintaining the Eparitoi (30) aroused protest. The Mantineans were the first to pass a resolution forbidding such use of the sacred property. They set the example themselves of providing the necessary quota for the Troop in question from their state exchequer, and this sum they sent to the federal government. The latter, affirming that the Mantineans were undermining the Arcadian league, retaliated by citing their leading statesmen to appear before the assembly of Ten Thousand; and on their refusal to obey the summons, passed sentence upon them, and sent the Eparitoi to apprehend them as convicted persons. The Mantineans, however, closed their gates, and would not admit the Troop within their walls. Their example was speedily followed: others among the Ten Thousand began to protest against the enormity of so applying the sacred treasures; it was doubly wrong to leave as a perpetual heirloom to their children the imputation of a crime so heinous against the gods. But no sooner was a resolution passed in the general assembly (31) forbidding the use of the sacred moneys for profane purposes than those (members of the league) who could not have afforded to serve as Eparitoi without pay began speedily to melt away; while those of more independent means, with mutual encouragement, began to enrol themselves in the ranks of the Eparitoi—the feeling being that they ought not to be a mere tool in the hands of the corps, but rather that the corps itself should be their instrument. Those members of the government who had manipulated the sacred money soon saw that when they came to render an account of their stewardship, in all likelihood they would lose their heads. They therefore sent an embassy to Thebes, with instructions to the Theban authorities warning them that, if they did not open a campaign, the Arcadians would in all probability again veer round to Lacedaemon.

B.C. 363. The use of the temple's sacred treasures by the Arcadian officials as a way to support the Eparitoi sparked protest. The Mantineans were the first to pass a resolution banning such use of sacred property. They set an example by providing the needed funds for the Troop from their state treasury, which they sent to the federal government. In response, the federal government claimed that the Mantineans were weakening the Arcadian league, and retaliated by summoning their leading statesmen to the assembly of Ten Thousand. When the Mantineans refused to comply, the assembly sentenced them and sent the Eparitoi to arrest them as convicted individuals. However, the Mantineans shut their gates and refused to let the Troop enter their city. Soon, others in the Ten Thousand joined in protesting against the dishonorable use of the sacred treasures; it was especially wrong to leave a legacy of such a serious crime against the gods to their children. As soon as a resolution was passed in the general assembly prohibiting the use of sacred funds for secular purposes, those members of the league who couldn't afford to serve as Eparitoi without pay quickly started to drop out; meanwhile, those with more financial independence, motivated by each other, began to sign up as Eparitoi—believing they shouldn't just be a tool for the corps but that the corps should work for them. The government officials who had misused the sacred money quickly realized that during their accountability session, they were likely to lose their heads. Therefore, they sent a delegation to Thebes, instructing the Theban authorities to warn them that if they didn't start a military campaign, the Arcadians would likely shift their loyalty back to Lacedaemon.

 (29) See above, VII. i. 24. "Were these magistrates, or merely popular
    leaders?"—Freeman, "Hist. Fed. Gov." p. 203, note 3.

 (30) Or, "Select Troop." See above.

 (31) "The common formula for a Greek confederation, {to koinon ton
    'Arkadon}, is used as an equivalent of {oi mupioi}" (here and
    below, SS. 35, 38)—Freeman, op. cit. 202, note 4.
(29) See above, VII. i. 24. "Were these officials or just popular leaders?"—Freeman, "Hist. Fed. Gov." p. 203, note 3.

(30) Or, "Select Troop." See above.

(31) "The standard phrase for a Greek confederation, {to koinon ton 'Arkadon}, is used as a synonym for {oi mupioi}" (here and below, SS. 35, 38)—Freeman, op. cit. 202, note 4.

The Thebans, therefore, began making preparations for opening a campaign, but the party who consulted the best interests of Peloponnese (32) persuaded the general assembly of the Arcadians to send an embassy and tell the Thebans not to advance with an army into Arcadia, unless they sent for them; and whilst this was the language they addressed to Thebes, they reasoned among themselves that they could dispense with war altogether. The presidency over the temple of Zeus, they were persuaded, they might easily dispense with; indeed, it would at once be a more upright and a holier proceeding on their parts to give it back, and with such conduct the god, they thought, might be better pleased. As these were also the views and wishes of the Eleians, both parties agreed to make peace, and a truce was established.

The Thebans started getting ready to launch a campaign, but those looking out for the best interests of Peloponnese persuaded the general assembly of the Arcadians to send a message telling the Thebans not to march an army into Arcadia unless they were invited. While they communicated this to Thebes, they discussed among themselves that they could avoid war entirely. They believed they could easily give up control of the temple of Zeus; in fact, they thought it would be more honorable and holy to return it, and they believed that such actions would please the god more. Since these were also the views and desires of the Eleians, both sides agreed to make peace, and a truce was established.

 (32) See below, VII. v. 1, {oi kedouenoi tes Peloponnesou}. I regard
    these phrases as self-laudatory political catchwords.
(32) See below, VII. v. 1, {oi kedouenoi tes Peloponnesou}. I see these phrases as self-congratulatory political buzzwords.

B.C. 362. The oaths were ratified; and amongst those who swore to them were included not only the parties immediately concerned, but the men of Tegea, and the Theban general himself, who was inside Tegea with three hundred heavy infantry of the Boeotians. Under these circumstances the Arcadians in Tegea remained behind feasting and keeping holy day, with outpouring of libations and songs of victory, to celebrate the establishment of peace. Here was an opportunity for the Theban and those of the government who regarded the forthcoming inquiry with apprehension. Aided by the Boeotians and those of the Eparitoi who shared their sentiments, they first closed the gates of the fortress of Tegea, and then set about sending to the various quarters to apprehend those of the better class. But, inasmuch as there were Arcadians present from all the cities, and there was a general desire for peace, those apprehended must needs be many. So much so, that the prison-house was eventually full to overflowing, and the town-hall was full also. Besides the number lodged in prison, a number had escaped by leaping down the walls, and there were others who were suffered to pass through the gates (a laxity easily explained, since no one, excepting those who were anticipating their own downfall, cherished any wrathful feeling against anybody). But what was a source of still graver perplexity to the Theban commander and those acting with him—of the Mantineans, the very people whom they had set their hearts on catching, they had got but very few. Nearly all of them, owing to the proximity of their city, had, in fact, betaken themselves home. Now, when day came and the Mantineans learned what had happened, they immediately sent and forewarned the other Arcadian states to be ready in arms, and to guard the passes; and they set the example themselves by so doing. They sent at the same time to Tegea and demanded the release of all Mantineans there detained. With regard to the rest of the Arcadians they further claimed that no one should be imprisoned or put to death without trial. If any one had any accusation to bring against any, than by the mouth of their messengers there present they gave notice that the state of Mantinea was ready to offer bail, "Verily and indeed to produce before the general assembly of the Arcadians all who might be summoned into court." The Theban accordingly, on hearing this, was at a loss what to make of the affair, and released his prisoners. Next day, summoning a congress of all the Arcadians who chose to come, he explained, with some show of apology, that he had been altogether deceived; he had heard, he said, that "the Lacedaemonians were under arms on the frontier, and that some of the Arcadians were about to betray Tegea into their hands." His auditors acquitted him for the moment, albeit they knew that as touching themselves he was lying. They sent, however, an embassy to Thebes and there accused him as deserving of death. Epaminondas (who was at that time the general at the head of the war department) is reported to have maintained that the Theban commander had acted far more rightly when he seized than when he let go the prisoners. "Thanks to you," he argued, "we have been brought into a state of war, and then you, without our advice or opinion asked, make peace on your own account; would it not be reasonable to retort upon you the charge of treason in such conduct? Anyhow, be assured," he added, "we shall bring an army into Arcadia, and along with those who share our views carry on the war which we have undertaken."

B.C. 362. The oaths were approved, and among those who swore to them were not only the immediate parties involved, but also the men of Tegea and the Theban general himself, who was inside Tegea with three hundred heavy infantry from Boeotia. Under these circumstances, the Arcadians in Tegea stayed behind to feast and celebrate, pouring out libations and singing songs of victory to mark the establishment of peace. This was an opportunity for the Theban and others in the government who were worried about the upcoming inquiry. With the help of the Boeotians and those in the Eparitoi who shared their views, they first closed the gates of the Tegea fortress and then set out to send word to various places to arrest members of the upper classes. However, since there were Arcadians from all over and a general desire for peace, many were arrested. So many, in fact, that the prison was eventually overflowing, and the town hall was packed as well. Besides those locked up, several managed to escape by jumping over the walls, and others were allowed to pass through the gates (a leniency easily explained since no one, except those fearing their own downfall, held any anger against anyone). But what was an even greater source of confusion for the Theban commander and his allies was that they had caught very few of the Mantineans, the very people they were after. Nearly all of them, due to their city's proximity, had already gone home. When morning came and the Mantineans learned what had happened, they quickly sent word to the other Arcadian states to be prepared for battle and guard the passes, and they led by example. They also sent a message to Tegea, demanding the release of all Mantineans being held there. Regarding the other Arcadians, they insisted that no one should be imprisoned or executed without a trial. If anyone had accusations against someone, they informed the messengers present that the state of Mantinea was ready to post bail and to present anyone summoned to the general assembly of the Arcadians. On hearing this, the Theban was puzzled and released his prisoners. The next day, he called a meeting of all Arcadians who wanted to come and explained, with some semblance of an apology, that he had been completely deceived; he claimed he had heard that "the Lacedaemonians were mobilizing on the border and that some Arcadians were about to betray Tegea to them." His listeners forgave him for the moment, even though they knew he was lying about them. However, they sent an embassy to Thebes to accuse him of deserving death. Epaminondas, who was then in charge of the war department, reportedly argued that the Theban commander acted far more rightly when he seized than when he released the prisoners. "Thanks to you," he argued, "we have been pushed into a state of war, and then you, without consulting us, make peace on your own; wouldn’t it be fair to accuse you of treason for such actions? In any case, rest assured," he added, "we will bring an army into Arcadia and, along with those who agree with us, continue the war we have started."

V

V

B.C. 362. This answer was duly reported to the general assembly of the Arcadians, and throughout the several states of the league. Consequently the Mantineans, along with those of the Arcadians who had the interests of Peloponnesus at heart, as also the Eleians and the Achaeans, came to the conclusion that the policy of the Thebans was plain. They wished Peloponnesus to be reduced to such an extremity of weakness that it might fall an easy prey into their hands who were minded to enslave it. "Why else," they asked, "should they wish us to fight, except that we may tear each other to pieces, and both sides be driven to look to them for support? or why, when we tell them that we have no need of them at present, do they insist on preparing for a foreign campaign? Is it not plain that these preparations are for an expedition which will do us some mischief?"

B.C. 362. This response was officially reported to the general assembly of the Arcadians and to the various states of the league. As a result, the Mantineans, along with those Arcadians who cared about the interests of Peloponnesus, as well as the Eleians and the Achaeans, concluded that the Thebans’ intentions were clear. They wanted to weaken Peloponnesus to the point where it would easily fall into the hands of those who intended to enslave it. "Why else,” they asked, “would they want us to fight if not to make us tear each other apart, forcing both sides to turn to them for help? Or why, when we say we don’t need them right now, do they insist on getting ready for a foreign campaign? Isn’t it obvious that these preparations are for a mission that will harm us?”

In this mood they sent to Athens, (1) calling on the Athenians for military aid. Ambassadors also went to Lacedaemon on behalf of the Eparitoi, summoning the Lacedaemonians, if they wished to give a helping hand, to put a stop to the proceedings of any power approaching to enslave Peloponnesus. As regards the headship, they came to an arrangement at once, on the principle that each of the allied states should exercise the generalship within its own territory.

In this mood, they sent a message to Athens, (1) asking the Athenians for military support. Ambassadors also went to Sparta on behalf of the Eparitoi, urging the Spartans, if they wanted to help, to prevent any force from coming to enslave Peloponnesus. As for leadership, they quickly agreed that each allied state would take charge of military operations within its own territory.

 (1) For a treaty of alliance between Athens, the Arkadians, Achaeans,
    Eleians, and Phliasians, immediately before Mantinea, B.C. 362,
    {epi Molonos arkhontos}, see Hicks, 94; Kohler, "C. I. A." ii. p.
    405. It is preserved on a stele ("broken at bottom; but the top is
    surmounted by a relief representing Zeus enthroned, with a
    thunderbolt; a female figure  (= the {Summakhia}?) approaches
    lifting her veil, while Athena stands by") now standing among the
    sculptures from the Asklepieion on the Acropolis at Athens. See
    Milchhofer, p. 47, no. 7, "Die Museum," Athens, 1881. For the
    date, see Demosth. "c. Polycl." 1207.
(1) For a treaty of alliance between Athens, the Arcadians, Achaeans, Eleians, and Phliasians, just before Mantinea, B.C. 362, {epi Molonos arkhontos}, see Hicks, 94; Kohler, "C. I. A." ii. p. 405. It is preserved on a stele ("broken at the bottom; but the top features a relief showing Zeus seated on his throne, holding a thunderbolt; a female figure (= the {Summakhia}?) approaches lifting her veil, while Athena stands next to her") now displayed among the sculptures from the Asklepieion on the Acropolis in Athens. See Milchhofer, p. 47, no. 7, "Die Museum," Athens, 1881. For the date, see Demosth. "c. Polycl." 1207.

While these matters were in progress, Epaminondas was prosecuting his march at the head of all the Boeotians, with the Euboeans, and a large body of Thessalians, furnished both by Alexander (2) and by his opponents. The Phocians were not represented. Their special agreement only required them to render assistance in case of an attack on Thebes; to assist in a hostile expedition against others was not in the bond. Epaminondas, however, reflected that inside Peloponnesus itself they might count upon the Argives and the Messenians, with that section of the Arcadians which shared their views. These latter were the men of Tegea and Megalopolis, of Asea and Pallantium, with any townships which owing to their small size or their position in the midst of these larger cities were forced to follow their lead.

While all this was happening, Epaminondas was leading his march at the front of all the Boeotians, along with the Euboeans and a large group of Thessalians, supported by both Alexander and his opponents. The Phocians were not involved. Their specific agreement only required them to provide help in case Thebes was attacked; assisting in an offensive operation against others wasn’t covered. However, Epaminondas considered that within the Peloponnesus, he could rely on the Argives and the Messenians, along with the part of the Arcadians that shared their views. These included the people from Tegea and Megalopolis, Asea and Pallantium, along with any smaller towns that, due to their size or location among these larger cities, were compelled to follow their lead.

 (2) For Alexander of Pherae, see above, VI. iv. 34. In B.C. 363 the
    Thebans had sent an army under Pelopidas into Thessaly to assist
    their allies among the Thessalians with the Phthiot Achaeans and
    the Magnetes against Alexander. At Kynos Kephelae Alexander was
    defeated, but Pelopidas was slain (see Grote, "H. G." x. 420
    foll.). "His death, as it brought grief, so likewise it produced
    advantage to the allies; for the Thebans, as soon as they heard of
    his fall, delayed not their revenge, but presently sent seven
    thousand foot and seven hundred horse, under the command of
    Malcitas and Diogiton. And they, finding Alexander weak and
    without forces, compelled him to restore the cities he had taken,
    to withdraw his garrisons from the Magnesians and Achaeans of
    Phthiotos and swear to assist the Thebans against whatsoever
    enemies they should require."—Plut. "Pelop." 35 (Clough, ii.
    236).
(2) For Alexander of Pherae, see above, VI. iv. 34. In 363 B.C., the Thebans sent an army led by Pelopidas into Thessaly to help their allies among the Thessalians along with the Phthiot Achaeans and the Magnetes against Alexander. At Kynos Kephelae, Alexander was defeated, but Pelopidas was killed (see Grote, "H. G." x. 420 foll.). "His death, while it brought sorrow, also benefited the allies; for the Thebans, as soon as they heard about his death, quickly took action. They sent seven thousand infantry and seven hundred cavalry under the command of Malcitas and Diogiton. They found Alexander weak and without forces, forcing him to restore the cities he had seized, withdraw his garrisons from the Magnesians and Achaeans of Phthiotos, and swear to support the Thebans against any enemies they might face."—Plut. "Pelop." 35 (Clough, ii. 236).

Epaminondas advanced with rapid strides; but on reaching Nemea he slackened speed, hoping to catch the Athenians as they passed, and reflecting on the magnitude of such an achievement, whether in stimulating the courage of his own allies, or in plunging his foes into despondency; since, to state the matter concisely, any blow to Athens would be a gain to Thebes. But during his pause at Nemea those who shared the opposite policy had time to converge on Mantinea. Presently the news reached Epaminondas that the Athenians had abandoned the idea of marching by land, and were preparing to bring their supports to Arcadia by sea through Lacedaemon. This being so, he abandoned his base of Nemea and pushed on to Tegea.

Epaminondas moved quickly, but when he got to Nemea, he slowed down, hoping to catch the Athenians as they passed by. He thought about how significant this victory would be, boosting the morale of his allies and demoralizing his enemies. Essentially, any setback for Athens would benefit Thebes. However, while he was delayed at Nemea, those who disagreed with his strategy were able to gather in Mantinea. Soon, Epaminondas heard that the Athenians had decided against marching overland and were instead planning to bring reinforcements to Arcadia by sea, via Lacedaemon. With that in mind, he left Nemea and continued on to Tegea.

That the strategy of the Theban general was fortunate I will not pretend to assert, but in the particular combination of prudence and daring which stamps these exploits, I look upon him as consummate. In the first place, I cannot but admire the sagacity which led him to form his camp within the walls of Tegea, where he was in greater security that he would have been if entrenched outside, and where his future movements were more completely concealed from the enemy. Again, the means to collect material and furnish himself with other necessaries were readier to his hand inside the city; while, thirdly, he was able to keep an eye on the movements of his opponents marching outside, and to watch their successful dispositions as well as their mistakes. More than this: in spite of his sense of superiority to his antagonists, over and over again, when he saw them gaining some advantage in position, he refused to be drawn out to attack them. It was only when he saw plainly that no city was going to give him its adhesion, and that time was slipping by, that he made up his mind that a blow must be struck, failing which, he had nothing to expect save a vast ingloriousness, in place of his former fame. (3) He had ascertained that his antagonists held a strong position round Mantinea, and that they had sent to fetch Agesilaus and the whole Lacedaemonian army. He was further aware that Agesilaus had commenced his advance and was already at Pellene. (4) Accordingly he passed the word of command (5) to his troops to take their evening meal, put himself at their head and advanced straight upon Sparta. Had it not been for the arrival (by some providential chance) of a Cretan, who brought the news to Agesilaus of the enemy's advance, he would have captured the city of Sparta like a nest of young birds absolutely bereft of its natural defenders. As it was, Agesilaus, being forewarned, had time to return to the city before the Thebans came, and here the Spartans made distribution of their scanty force and maintained watch and ward, albeit few enough in numbers, since the whole of their cavalry were away in Arcadia, and so was their foreign brigade, and so were three out of their twelve regiments. (6)

I won’t claim that the Theban general’s strategy was lucky, but I see him as masterful in the unique blend of caution and boldness that characterizes these actions. First of all, I can't help but admire the wisdom that led him to set up camp within the walls of Tegea, where he was much safer than if he had been positioned outside, and where his future plans were more hidden from the enemy. Additionally, it was easier for him to gather supplies and meet his needs within the city. Thirdly, he could keep an eye on his opponents moving outside and observe both their successful strategies and their mistakes. Plus, despite feeling superior to his rivals, he repeatedly chose not to engage them in battle even when they gained a positional advantage. It was only when he realized that no city would ally with him and that time was running out that he decided a decisive action was necessary; otherwise, he faced only the prospect of disgrace instead of the glory he once had. He knew that his opponents were well-positioned around Mantinea and that they had sent for Agesilaus and the entire Lacedaemonian army. He was also aware that Agesilaus had started his march and was already in Pellene. Therefore, he ordered his troops to have their evening meal, took the lead, and marched straight toward Sparta. If it hadn't been for a Cretan who, by some fortunate chance, brought news of the enemy's advance to Agesilaus, he would have captured Sparta like a nest of defenseless chicks. As it turned out, Agesilaus received the warning in time to return to the city before the Thebans arrived, and there the Spartans divided their limited forces and stood guard, though they were scant in number, as all their cavalry was away in Arcadia, along with their foreign brigade, and three out of twelve of their regiments.

 (3) Or, "dull obscurity in place of renown."

 (4) Pellene (or Pellana), a town of Laconia on the Eurotas, and on the
    road from Sparta to Arcadia; in fact the frontier fortress on the
    Eurotas, as Sellasia on the Oenus; "Dict. of Anct. Geog." s.v.;
    see Paus. iii. 20, S. 2; Strab. viii. 386; Polyb. iv. 81, xvi. 37;
    Plut. "Agis," 8; Leake, "Morea," iii. 14 foll.

 (5) Cf. "Hipparch." iv. 9.

 (6) Lit. "lochi." See above, VII. iv. 20; "Pol. Lac." xi. 4.
 (3) Or, "boring obscurity instead of fame."

 (4) Pellene (or Pellana), a town in Laconia by the Eurotas River, located on the route from Sparta to Arcadia; essentially, it served as the border fortress on the Eurotas, similar to Sellasia on the Oenus; "Dict. of Anct. Geog." s.v.; see Paus. iii. 20, S. 2; Strab. viii. 386; Polyb. iv. 81, xvi. 37; Plut. "Agis," 8; Leake, "Morea," iii. 14 foll.

 (5) Cf. "Hipparch." iv. 9.

 (6) Lit. "lochi." See above, VII. iv. 20; "Pol. Lac." xi. 4.

Arrived within the city of Sparta, (7) Epaminondas abstained from gaining an entry at a point where his troops would have to fight on level ground and under attack from the houses above; where also their large numbers would give them no superiority over the small numbers of the foemen. But, singling out a position which he conceived would give him the advantage, he occupied it and began his advance against the city upon a downward instead of an upward incline.

Arriving in the city of Sparta, (7) Epaminondas chose not to enter at a spot where his troops would have to fight on flat ground and face attacks from the houses above, where their larger numbers wouldn't provide any advantage over the smaller enemy forces. Instead, he picked a position that he believed would work to his advantage, occupied it, and started his advance towards the city on a downward slope rather than an upward one.

 (7) Grote ("H. G." x. 455) says: "Though he crossed the Eurotas and
    actually entered into the city of Sparta," as the words {epei de
    egeneto en te polei ton Spartiaton} certainly seem to me to imply.
    Others interpret "in the close neighbourhood of."
(7) Grote ("H. G." x. 455) says: "Though he crossed the Eurotas and actually entered the city of Sparta," as the words {epei de egeneto en te polei ton Spartiaton} definitely seem to suggest to me. Others interpret "in the close neighborhood of."

With regard to what subsequently took place, two possible explanations suggest themselves: either it was miraculous, or it may be maintained that there is no resisting the fury of desperation. Archidamus, advancing at the head of but a hundred men, and crossing the one thing which might have been expected to form an obstacle to the enemy, (8) began marching uphill against his antagonists. At this crisis these fire-breathing warriors, these victorious heroes of Leuctra, (9) with their superiority at every point, aided, moreover, by the advantage of their position, did not withstand the attack of Archidamus and those with him, but swerved in flight.

Regarding what happened next, two possible explanations come to mind: either it was a miracle, or it can be argued that you can't fight the rage of desperation. Archidamus, leading just a hundred men, crossed what should have been the main obstacle for the enemy, (8) and began marching uphill against his opponents. At this moment, these fierce warriors, the victorious heroes of Leuctra, (9) despite having the upper hand in every respect and being positioned advantageously, could not withstand Archidamus's charge and turned to flee.

 (8) Or, "to serve as his defence"; or, "the one obstacle to his
    progress," i.e. Archidamus's. It was a miraculous thing that the
    Thebans did not stop him.

 (9) See Mahaffy, "Hist. Gk. Lit." vol. ii. p. 268, 1st ed. See above,
    "Hell." VI. iv. 24; Diod. xv. 39, 56.
(8) Or, "to act as his defense"; or, "the one thing standing in his way," meaning Archidamus's. It was really surprising that the Thebans didn’t intervene.

(9) See Mahaffy, "Hist. Gk. Lit." vol. ii. p. 268, 1st ed. See above, "Hell." VI. iv. 24; Diod. xv. 39, 56.

The vanguard of Epaminondas's troops were cut down; when, however, flushed with the glory of their victory, the citizens followed up their pursuit beyond the right point, they in turn were cut down—so plainly was the demarking line of victory drawn by the finger of God. So then Archidamus set up a trophy to note the limit of his success, and gave back those who had there fallen of the enemy under a truce. Epaminondas, on his side, reflecting that the Arcadians must already be hastening to the relief of Lacedaemon, and being unwilling to engage them in conjunction with the whole of the Lacedaemonian force, especially now that the star of Sparta's fortune shone, whilst theirs had suffered some eclipse, turned and marched back the way he came with all speed possible into Tegea. There he gave his heavy infantry pause and refreshment, but his cavalry he sent on to Mantinea; he begged them to "have courage and hold on," instructing them that in all likelihood they would find the flocks and herds of the Mantineans and the entire population itself outside their walls, especially as it was the moment for carrying the corn. So they set off.

The front line of Epaminondas's troops was cut down; however, when the citizens, caught up in the excitement of their victory, pushed their pursuit too far, they were also cut down—such was the clear line of victory drawn by the hand of God. Then Archidamus set up a trophy to mark the extent of his success and returned the bodies of his fallen enemies under a truce. Epaminondas, on his part, realizing that the Arcadians must be rushing to help Lacedaemon, and not wanting to engage them along with the entire Lacedaemonian army, especially now that Sparta's fortunes were on the rise while his own had dimmed, quickly turned back the way he came towards Tegea. There, he allowed his heavy infantry to rest and recover, but sent his cavalry on to Mantinea. He urged them to "stay strong and keep going," informing them that they were likely to find the flocks and herds of the Mantineans and the entire population outside the city walls, especially since it was the time for harvesting the grain. So they set off.

The Athenian cavalry, started from Eleusis, had made their evening meal at the Isthmus, and passing through Cleonae, as chance befell, had arrived at Mantinea and had encamped within the walls in the houses. As soon as the enemy were seen galloping up with evidently hostile intent, the Mantineans fell to praying the Athenian knights to lend them all the succour they could, and they showed them all their cattle outside, and all their labourers, and among them were many children and graybeards who were free-born citizens. The Athenians were touched by this appeal, and, though they had not yet broken fast, neither the men themselves nor their horses, went out eagerly to the rescue. And here we must needs pause to admire the valour of these men also. The enemy whom they had to cope with far outnumbered them, as was plain to see, and the former misadventure of the cavalry in Corinth was not forgotten. (10) But none of these things entered into their calculations now—nor yet the fact that they were on the point of engaging Thebans and Thessalians, the finest cavalry in the world by all repute. The only thing they thought of was the shame and the dishonour, if, being there, they did not lend a helping hand to their allies. In this mood, so soon as they caught sight of the enemy, they fell with a crash upon him in passionate longing to recover the old ancestral glory. Nor did they fight in vain—the blows they struck enabled the Mantineans to recover all their property outside, but among those who dealt them died some brave heroes; (11) brave heroes also, it is evident, were those whom they slew, since on either side the weapons wielded were not so short but that they could lunge at one another with effect. The dead bodies of their own men they refused to abandon; and there were some of the enemy's slain whom they restored to him under a flag of truce.

The Athenian cavalry, starting from Eleusis, had their evening meal at the Isthmus and, by chance, passed through Cleonae before arriving at Mantinea, where they set up camp in the houses within the walls. As soon as they spotted the enemy charging towards them with clear hostile intent, the Mantineans began praying for the Athenian knights to give them as much help as possible. They showed them all their cattle and laborers outside, which included many children and elderly citizens. The Athenians were moved by this plea, and even though they hadn’t eaten yet, neither the men nor their horses hesitated to rush to the rescue. Here, we must take a moment to admire the bravery of these men. The enemy they faced vastly outnumbered them, as was obvious, and the earlier misfortune of the cavalry in Corinth still loomed in their minds. However, none of this mattered to them now—nor did the fact that they were about to face the Thebans and Thessalians, widely regarded as the best cavalry in the world. The only thing on their minds was the shame and dishonor of not lending a hand to their allies while present. In this mindset, as soon as they spotted the enemy, they charged at them with fierce determination to reclaim their ancestral glory. Their efforts were not in vain; the blows they struck allowed the Mantineans to recover all their lost property, though some brave heroes fell among those who fought. It’s evident that those they killed were also brave, as the weapons on both sides were long enough to reach each other effectively. They refused to leave the bodies of their own men behind, and they returned some of the enemy’s slain under a flag of truce.

 (10) Or, "and in Corinth an untoward incident had been experienced by
    the cavalry." See Grote, "H. G." x. 458, note 2. Possibly in
    reference to "Hell." VI. v. 51, 52.

 (11) Probably Xenophon's own son Gryllus was among them.
 (10) Or, "and in Corinth, the cavalry faced an unfortunate event." See Grote, "H. G." x. 458, note 2. Possibly referring to "Hell." VI. v. 51, 52.

 (11) It's likely that Xenophon's son Gryllus was one of them.

The thoughts now working in the mind of Epaminondas were such as these: that within a few days he would be forced to retire, as the period of the campaign was drawing to a close; if it ended in his leaving in the lurch those allies whom he came out to assist, they would be besieged by their antagonists. What a blow would that be to his own fair fame, already somewhat tarnished! Had he not been defeated in Lacedaemon, with a large body of heavy infantry, by a handful of men? defeated again at Mantinea, in the cavalry engagement, and himself the main cause finally of a coalition between five great powers—that is to say, the Lacedaemonians, the Arcadians, the Achaeans, the Eleians, and the Athenians? On all grounds it seemed to him impossible to steal past without a battle. And the more so as he computed the alternatives of victory or death. If the former were his fortune, it would resolve all his perplexities; if death, his end would be noble. How glorious a thing to die in the endeavour to leave behind him, as his last legacy to his fatherland, the empire of Peloponnesus! That such thoughts should pass through his brain strikes me as by no means wonderful, as these are thoughts distinctive to all men of high ambition. Far more wonderful to my mind was the pitch of perfection to which he had brought his army. There was no labour which his troops would shrink from, either by night or by day; there was no danger they would flinch from; and, with the scantiest provisions, their discipline never failed them.

The thoughts running through Epaminondas's mind were like this: in just a few days, he would have to pull back since the campaign was coming to an end. If he left his allies, whom he had come to help, in a tough spot, they would be surrounded by their enemies. What a blow that would be to his reputation, which was already somewhat damaged! Hadn't he been defeated in Lacedaemon, with a large army of heavy infantry, by just a handful of men? He had lost again at Mantinea in a cavalry fight, and he was partly responsible for uniting five major powers—the Lacedaemonians, the Arcadians, the Achaeans, the Eleians, and the Athenians—against him? Given all this, it seemed impossible for him to slip away without a battle. Especially when he weighed the options of victory or death. If he won, it would clear up all his troubles; if he died, his end would be noble. How glorious it would be to die trying to leave behind, as his last gift to his homeland, the control of Peloponnesus! It's not surprising that such thoughts crossed his mind; these are typical of anyone with high ambitions. What amazed me more was how well-trained his army had become. There was no task his troops would avoid, whether day or night; they didn't hesitate in the face of danger. Even with the bare minimum of supplies, their discipline remained unshakeable.

And so, when he gave his last orders to them to prepare for impending battle, they obeyed with alacrity. He gave the word; the cavalry fell to whitening their helmets, the heavy infantry of the Arcadians began inscribing their clubs as the crest on their shields, (12) as though they were Thebans, and all were engaged in sharpening their lances and swords and polishing their heavy shields. When the preparations were complete and he had led them out, his next movement is worthy of attention. First, as was natural, he paid heed to their formation, and in so doing seemed to give clear evidence that he intended battle; but no sooner was the army drawn up in the formation which he preferred, than he advanced, not by the shortest route to meet the enemy, but towards the westward-lying mountains which face Tegea, and by this movement created in the enemy an expectation that he would not do battle on that day. In keeping with this expectation, as soon as he arrived at the mountain-region, he extended his phalanx in long line and piled arms under the high cliffs; and to all appearance he was there encamping. The effect of this manouvre on the enemy in general was to relax the prepared bent of their souls for battle, and to weaken their tactical arrangements. Presently, however, wheeling his regiments (which were marching in column) to the front, with the effect of strengthening the beak-like (13) attack which he proposed to lead himself, at the same instant he gave the order, "Shoulder arms, forward," and led the way, the troops following.

So, when he gave his last orders to prepare for the upcoming battle, they responded quickly. He signaled, and the cavalry started polishing their helmets, while the heavy infantry of the Arcadians began marking their clubs as crests on their shields, (12) like the Thebans, all of them busy sharpening their lances and swords and cleaning their heavy shields. Once they were ready and he had led them out, his next move was noteworthy. First, as was expected, he focused on their formation, making it clear that he intended to fight; but as soon as the army was arranged in the formation he preferred, he advanced not directly toward the enemy but toward the mountains to the west facing Tegea, creating in the enemy the expectation that he wouldn't engage in battle that day. Following this expectation, as soon as he reached the mountainous area, he spread his phalanx out in a long line and stacked their arms under the high cliffs, appearing to set up camp there. This maneuver had the effect of easing the enemy's initial readiness for battle and weakening their tactical plans. Soon after, however, he turned his units (which were marching in column) to the front, strengthening the pointed attack he intended to lead himself, and at the same moment, he commanded, "Shoulder arms, forward," and led the way, with the troops following.

 (12) Grote ("H. G." x. 463) has another interpretation.

 (13) Or, "the wedge-like attack of his own division"; see Grote, "H.
    G." x. 469 foll. I do not, however, think that the attacking
    column was actually wedge-shaped like the "acies cuneata" of the
    Romans. It was the unusual depth of the column which gave it the
    force of an ironclad's ram. Cf. "Cyrop." II. iv. for {eis
    metopon}.
(12) Grote ("H. G." x. 463) has a different take on this.

(13) Or, "the wedge-like attack of his own division"; see Grote, "H. G." x. 469 onward. However, I don't believe the attacking column was truly shaped like the Romans' "acies cuneata." It was the unusual depth of the column that gave it the power of an ironclad's ram. See "Cyrop." II. iv. for {eis metopon}.

When the enemy saw them so unexpectedly approaching, not one of them was able to maintain tranquility: some began running to their divisions, some fell into line, some might be seen bitting and bridling their horses, some donning their cuirasses, and one and all were like men about to receive rather than to inflict a blow. He, the while, with steady impetus pushed forward his armament, like a ship-of-war prow forward. Wherever he brought his solid wedge to bear, he meant to cleave through the opposing mass, and crumble his adversary's host to pieces. With this design he prepared to throw the brunt of the fighting on the strongest half of his army, while he kept the weaker portion of it in the background, knowing certainly that if worsted it would only cause discouragement to his own division and add force to the foe. The cavalry on the side of his opponents were disposed like an ordinary phalanx of heavy infantry, regular in depth and unsupported by foot-soldiers interspersed among the horses. (14) Epaminondas again differed in strengthening the attacking point of his cavalry, besides which he interspersed footmen between their lines in the belief that, when he had once cut through the cavalry, he would have wrested victory from the antagonist along his whole line; so hard is it to find troops who will care to keep their own ground when once they see any of their own side flying. Lastly, to prevent any attempt on the part of the Athenians, who were on the enemy's left wing, to bring up their reliefs in support of the portion next them, he posted bodies of cavalry and heavy infantry on certain hillocks in front of them, intending to create in their minds an apprehension that, in case they offered such assistance, they would be attacked on their own rear by these detachments. Such was the plan of encounter which he formed and executed; nor was he cheated in his hopes. He had so much the mastery at his point of attack that he caused the whole of the enemy's troops to take flight.

When the enemy unexpectedly saw them coming, none of them could stay calm: some started running to their units, some fell into line, some could be seen biting and bridling their horses, some putting on their armor, and all were like people getting ready to take a hit rather than deliver one. Meanwhile, he confidently pushed forward his forces, like the prow of a warship. Wherever he applied his solid wedge, he aimed to break through the opposing mass and shatter his enemy's forces. With this in mind, he planned to concentrate the main fighting on the strongest half of his army while keeping the weaker part back, knowing that if they got beaten, it would only demoralize his own troops and empower the enemy. The cavalry of his opponents was arranged like a regular deep formation of heavy infantry, without foot soldiers mixed in among the horses. (14) Epaminondas took a different approach by bolstering the attacking point of his cavalry and placing infantry between their lines, believing that once he broke through the cavalry, he would gain victory across his entire front; it’s hard to find troops willing to hold their ground when they see any of their own side running away. Lastly, to prevent the Athenians on the enemy's left flank from bringing up reinforcements to support their side, he stationed cavalry and heavy infantry on certain hills in front of them, aiming to instill fear that if they tried to help, they'd be attacked from behind by these detachments. This was the strategy he devised and executed; he was not let down in his expectations. He gained such an advantage at his point of attack that he sent the entire enemy forces into retreat.

 (14) See Rustow and Kochly, p. 176; and for the {amippoi}
    Harpocration, s.v.; Pollus, i. 131; "Hipparch." v. 13; Thuc. v.
    58; Herod. vii. 158; Caes. "B. G." i. 48; "B. Civ." iii. 84.
(14) See Rustow and Kochly, p. 176; and for the {amippoi} Harpocration, s.v.; Pollus, i. 131; "Hipparch." v. 13; Thuc. v. 58; Herod. vii. 158; Caes. "B. G." i. 48; "B. Civ." iii. 84.

But after he himself had fallen, the rest of the Thebans were not able any longer to turn their victory rightly to account. Though the main battle line of their opponents had given way, not a single man afterwards did the victorious hoplites slay, not an inch forward did they advance from the ground on which the collision took place. Though the cavalry had fled before them, there was no pursuit; not a man, horseman or hoplite, did the conquering cavalry cut down; but, like men who have suffered a defeat, as if panic-stricken (15) they slipped back through the ranks of the fleeing foemen. Only the footmen fighting amongst the cavalry and the light infantry, who had together shared in the victory of the cavalry, found their way round to the left wing as masters of the field, but it cost them dear; here they encountered the Athenians, and most of them were cut down.

But after their leader fell, the rest of the Thebans could no longer turn their victory to good use. Although their opponents' main battle line had collapsed, not a single man was killed by the victorious soldiers, and they didn't advance an inch from the spot where the clash took place. Even though the cavalry had retreated in front of them, there was no pursuit; neither horsemen nor infantry from the winning cavalry struck anyone down, but instead, like those who have lost a battle, they retreated through the ranks of the fleeing enemy in a panic. Only the infantry fighting alongside the cavalry and the light infantry, who had shared in the cavalry’s victory, managed to move around to the left flank as the victors, but it came at a heavy price; there, they encountered the Athenians, and most of them were killed.

 (15) Or, "they timorously slipped back."
(15) Or, "they nervously slipped back."

The effective result of these achievements was the very opposite of that which the world at large anticipated. Here, where well-nigh the whole of Hellas was met together in one field, and the combatants stood rank against rank confronted, there was no one doubted that, in the event of battle, the conquerors would this day rule; and that those who lost would be their subjects. But God so ordered it that both belligerents alike set up trophies as claiming victory, and neither interfered with the other in the act. Both parties alike gave back their enemy's dead under a truce, and in right of victory; both alike, in symbol of defeat, under a truce took back their dead. And though both claimed to have won the day, neither could show that he had thereby gained any accession of territory, or state, or empire, or was better situated than before the battle. Uncertainty and confusion, indeed, had gained ground, being tenfold greater throughout the length and breadth of Hellas after the battle than before.

The outcome of these achievements was the complete opposite of what everyone expected. Here, where nearly all of Greece was gathered in one place and the fighters stood facing each other, no one doubted that the victors would rule that day and the losers would become their subjects. But fate had other plans, and both sides ended up claiming victory by setting up their own trophies, without interfering with each other's actions. Both sides returned their enemies' dead under truce, as a sign of victory; they also took back their own dead under truce, acknowledging their defeat. And although both claimed to have won, neither could prove that they gained any land, power, or position or were better off than before the battle. In fact, uncertainty and confusion had spread, being even greater throughout Greece after the battle than it had been before.

At this point I lay aside my pen: the sequel of the story may haply commend itself (16) to another.

At this point, I put down my pen: the continuation of the story might be better suited for someone else.

 (16) Or, "win the attention of some other writer."
(16) Or, "capture the interest of another writer."






Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!