This is a modern-English version of Sketches of Japanese Manners and Customs, originally written by Silver, J. M. W. (Jacob Mortimer Wier).
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
SKETCHES
OF
JAPANESE MANNERS AND CUSTOMS.
BY
J.M.W. SILVER,
LIEUTENANT ROYAL MARINES, LIGHT INFANTRY.
(LATE OF THE ROYAL MARINE BATTALION FOR SERVICE IN JAPAN)
Illustrated by Native Drawings,
REPRODUCED IN FAC-SIMILE BY MEANS OF CHROMO-LITHOGRAPHY.
LONDON:
1867
TO
COLONEL SIR EDMUND SAUNDERSON PRIDEAUX,
BART.
DEAR SIR EDMUND,
Dear Sir Edmund,
These few 'Sketches of Japanese Manners and Customs' were collected during the years 1864-5, at which time I was attached to the Battalion of Royal Marines for service in Japan, and it is now very pleasing to have the privilege of dedicating them to one who was the friend and companion-in-arms of my late Father.
These few 'Sketches of Japanese Manners and Customs' were collected during the years 1864-5, when I was with the Battalion of Royal Marines serving in Japan. It’s now a pleasure to dedicate them to someone who was a friend and fellow soldier of my late Father.
In memory of this bond of friendship, and in grateful acknowledgment of the many kindnesses you have shown me, this Dedication of my humble efforts to assist in the elucidation of the social condition of a distant and comparatively unknown race, affords me deep gratification.
In honor of our friendship, and to sincerely thank you for all the kindnesses you've shown me, I am deeply pleased to dedicate my humble efforts to help clarify the social condition of a distant and relatively unknown race.
With much respect and esteem, I am,
With great respect and admiration, I am,
Dear Sir Edmund,
Dear Sir Ed,
Very faithfully yours,
Best regards,
J.M.W. SILVER.
J.M.W. Silver.
Royal Marine Barracks, Forton,
January 29th,
1867.
Royal Marine Barracks, Forton,
January 29th,
1867.
CONTENTS.
- FESTIVALS AND HOLIDAYS
- FIRES AND FIRE-BRIGADES
- DOMESTIC LIFE
- THE TYCOON, DAIMIOS, AND ARISTOCRACY
- THE COURT OF THE MIKADO
- THE 'HARA KIRU'
- NATIONAL GAMES AND AMUSEMENTS
- CRIMES AND PUNISHMENTS
- SUPERSTITIONS AND RELIGIOUS OBSERVANCES
- ON THE TOKAIDO AND IN THE TEA-HOUSES
- THE SPY SYSTEM—THE BATH-HOUSE
- LOVE OF FLOWERS
LIST OF PLATES.
JAPANESE MANNERS AND CUSTOMS.
CHAPTER I.
FESTIVALS AND HOLIDAYS.
The first feature of Japanese life that prominently presents itself to the notice of the stranger, is the number of festivals and holidays held in honour of the various deities, warriors, and sages, or in accordance with some ancient custom of the county, which is as paramount an authority as the most stringent of its laws. Of these festivals, the 'Oki-don-tako,' or 'Great Holiday,' which takes place about Christmas, and lasts a fortnight, is the most important. Previous to its celebration, it is customary with the people to settle accounts, and amicably adjust any quarrels or estrangements that may happen to exist; and they evince the same spirit that actuates Christian nations at this season, by a general interchange of presents and complimentary visits with their friends and acquaintance. So anxious are the merchants to take this opportunity of settling with their creditors, that, when the dealers have deficiencies to make up, articles are frequently pressed on foreign residents at the Treaty Ports at prices previously refused.
The first thing that stands out to visitors in Japan is the number of festivals and holidays celebrated in honor of various gods, warriors, and wise figures, or based on some old customs that hold as much weight as the strictest laws. Among these festivals, the 'Oki-don-tako,' or 'Great Holiday,' which occurs around Christmas and lasts for two weeks, is the most significant. Before the celebration, it's common for people to settle debts and amicably resolve any disputes or rifts that might exist; they show a similar spirit to that of Christian nations during this time, with a general exchange of gifts and friendly visits among friends and acquaintances. Merchants are so eager to use this time to settle with their creditors that when they need to make up for shortfalls, they often press goods on foreign residents at the Treaty Ports at prices they previously refused.
The 'Gogata Seku,' the emblems of which form the first subject of illustration, is also a festival of great importance: it takes place about the middle of June, which is the fifth month of the Japanese calendar, from which it derives its designation, and is kept up with more than ordinary spirit during the three days of its continuance. It is held in commemoration [pg 2] of Gongen Sama, the great general to whom the present dynasty owes its existence; and the Japanese date their births from this festival, even if born the day after its last celebration.
The 'Gogata Seku,' whose symbols are featured in the first illustration, is also a very important festival. It takes place around the middle of June, which is the fifth month in the Japanese calendar, and is celebrated with exceptional enthusiasm over its three-day duration. This festival honors Gongen Sama, the great general to whom the current dynasty owes its existence, and the Japanese even mark their birthdays from this festival, even if they are born the day after its final celebration. [pg 2]
It has several curious symbols, the most striking being huge aerial fishes, in imitation of the 'koi,' or 'carp;' large crimson streamers, representations of Gongen Sama crushing a demon; and the heads and tails of crayfish, with which they decorate their dishes and the entrances of their houses. The floating fish flag is hoisted over every house in which a boy has been born during the preceding twelve months, and is emblematical of his future career. As the 'koi,' or 'carp,' which is very plentiful in Japan, finds its way up streams and rivers, surmounting all obstacles in its way, and rendering itself by its fecundity and edible qualities useful to the whole country, so the child is to make his way through life, boldly fulfilling his destiny, and proving himself a useful and beneficial member of the community. In the same way, the scarlet streamer indicates the birth of a female child, and the domestic nature of her duties. The crayfish are used to remind the people of their humble origin (it being traditionary that the empire originated from a race of poor fishermen), and the consequent necessity of humility, temperance, and frugality, in their different stations in life.1
It has several curious symbols, the most striking being huge aerial fishes, in imitation of the 'koi,' or 'carp;' large crimson streamers, representations of Gongen Sama crushing a demon; and the heads and tails of crayfish, with which they decorate their dishes and the entrances of their houses. The floating fish flag is hoisted over every house in which a boy has been born during the preceding twelve months, and is emblematical of his future career. As the 'koi,' or 'carp,' which is very plentiful in Japan, finds its way up streams and rivers, surmounting all obstacles in its way, and rendering itself by its fecundity and edible qualities useful to the whole country, so the child is to make his way through life, boldly fulfilling his destiny, and proving himself a useful and beneficial member of the community. In the same way, the scarlet streamer indicates the birth of a female child, and the domestic nature of her duties. The crayfish are used to remind the people of their humble origin (it being traditionary that the empire originated from a race of poor fishermen), and the consequent necessity of humility, temperance, and frugality, in their different stations in life.1
Various qualities are ascribed to the hero of this festival: he is considered the especial champion of women, for whose protection he instituted several laws and regulations; among others, making it obligatory on them to blacken their teeth on entering into the married state. He is believed to be able to charm away fevers, to alleviate suffering, and to prevent the lives of his protégées from being embittered by jealousy. During the celebration of this festival the whole country presents an extraordinary appearance; aerial fishes, streamers, and bamboo decorations, [pg 3] meet the eye in every direction; and the people in gala costume which is always worn on holidays, greatly enhance the brilliancy of the scene.
Various qualities are attributed to the hero of this festival: he is seen as the special champion of women, for whose protection he established several laws and regulations; among others, requiring them to blacken their teeth when they get married. He is believed to have the ability to drive away fevers, ease suffering, and prevent the lives of his protégées from being soured by jealousy. During the celebration of this festival, the entire country looks extraordinary; aerial fish, streamers, and bamboo decorations, [pg 3] can be seen in every direction; and the people in festive costumes, which are always worn on holidays, greatly enhance the brilliance of the scene.
The gala dress is much gayer than that ordinarily worn, but there is little difference in the material, the dress of every class being regulated by stringent sumptuary laws. Blues and purples predominate in winter, the lighter and more varied colours being generally confined to materials only adapted for summer use. The ladies have a great partiality for crimson crape, which is generally worn as an under-robe, and peeps daintily out at the bottom of the dress, and at the wide open sleeves; it is also entwined in the hair, and with the girdle, at the back of which it is allowed to droop in full, graceful folds. The men do not affect such bright colours as the women and children, although their robes are often fantastically embroidered with various strange devices, such as shell-fish, frogs, flowers and landscapes, some of which are beautifully worked.
The gala dress is much more cheerful than what people usually wear, but there's little difference in the fabric, as the clothing for every class is governed by strict sumptuary laws. Blues and purples are popular in winter, while lighter and more varied colors are generally reserved for fabrics suited only for summer. The ladies are particularly fond of crimson crepe, which is usually worn as an under-robe, showing delicately at the bottom of the dress and at the wide open sleeves; it's also woven into their hair and the belt, where it cascades in full, elegant folds at the back. The men don't wear as bright colors as the women and children do, although their robes are often elaborately embroidered with various unusual designs like shellfish, frogs, flowers, and landscapes, some of which are beautifully crafted.
The whole populace on these occasions seem determined to enjoy themselves; the air of good-natured contentment, which characterises them at all times, taking a more exuberant tone as they stroll about the streets, visit in family parties, or make excursions to the neighbouring tea-houses. Thoroughly domestic in their tastes and habits, it is a pleasing sight to watch the family groups. Here a grand-dame is carefully assisted along by her son and daughter-in-law, preceded by chattering grandchildren in the gayest of dresses, tugging at extraordinary kites; or a father, in the doorway of his house, nurses one child, while the mother exhibits for the admiration of sympathizing friends another infant—probably one of the unconscious objects of all this rejoicing.
The whole community during these times seems set on having a good time; the vibe of cheerful contentment that usually surrounds them gets even livelier as they walk around the streets, gather with family, or head out to nearby tea houses. Deeply rooted in family life and traditions, it's a delight to observe the family groups. Here, a grandmother is carefully helped along by her son and daughter-in-law, followed by chattering grandchildren dressed in bright clothes, tugging at colorful kites; or a father in the doorway of his house cradles one child, while the mother proudly shows off another baby to the admiration of their supportive friends—likely one of the little ones at the center of all this celebration.
Though the men frequently exceed the bounds of sobriety on these [pg 4] festivals and holidays, they rarely become quarrelsome. It is, however, by no means unusual for them to keep in a state of intoxication for days; alleging this, with perfect sang froid, as an excuse for any neglected promise or unfinished job.
The 'Omatsurie,' or 'Merchants' Great Festival,' which is only celebrated in the principal towns, takes place about the middle of July, and may be considered to be an exhibition of the different trades, as the merchants and craftsmen of the country show the choicest specimens of their wares and handicraft in a kind of trades' procession. Like all the rest of their festivals it has a religious signification, the people believing that misfortunes in business are warded off by it. Upwards of five hundred trade trophies figure in one of these processions, the imposing nature of which may be imagined from the gorgeous materials and fantastic dresses depicted in the illustration. The car in the foreground bears the trophy of the wax-figure makers, whose trade is one of the most lucrative in Japan, as the Japanese not only perpetuate their celebrities by wax-work effigies, but the majority of the people, being professors of the Sintoo religion, have Lares and Penates of the same material, called 'Kamis,' which are supposed to intercede on their behalf with the Supreme Being. And this is in addition to regular wax-work exhibitions, which are very popular, and the sale of toys which are hawked about the country by travelling dealers.
The 'Omatsurie,' or 'Merchants' Great Festival,' is celebrated in the main towns around mid-July and can be seen as a showcase of various trades. Merchants and craftsmen display their best products and skills in a kind of trade parade. Like all their festivals, it has a religious significance, as people believe it protects them from business misfortunes. Over five hundred trade trophies are featured in one of these parades, and you can imagine how impressive it is from the vibrant materials and elaborate costumes shown in the illustration. The float in the foreground showcases the trophy of the wax-figure makers, whose trade is among the most profitable in Japan. The Japanese not only create wax figures of their celebrities, but most people, following the Sintoo religion, have household deities made of wax, called 'Kamis,' believed to intercede with the Supreme Being on their behalf. This also includes popular wax exhibitions and the sale of toys sold by traveling vendors throughout the country.
OTINTA LAMA
OTINTA LAMA
The merchants have a general right of entrée to all parts of the town on these occasions. In the illustration, the procession is passing through the official quarter of Yeddo, the Tycoon's palace forming the subject of the [pg 5] background. They halt from time to time in their progress, which is enlivened by songs descriptive of their various callings, and the beating of huge drums, and blowing of strange discordant instruments. There is a kind of analogy between our industrial exhibitions and these festivals; and, whatever the purpose may be for which they were originated, it is plain that they admirably represent the industry, wealth, and resources of the country.
The merchants have a general right of entrée to all parts of the town during these events. In the illustration, the procession is moving through the official district of Yeddo, with the Tycoon's palace in the [pg 5] background. They pause occasionally in their journey, which is filled with songs that describe their different trades, along with the sound of large drums and unusual, jarring instruments. There’s a similarity between our trade shows and these festivals; and, regardless of their original purpose, it’s clear that they showcase the industry, wealth, and resources of the country very well.
'Otinta Sama' is a comical divinity, who is laughed at by some, and believed by others to inhabit certain miniature temples, which are crowned with cocks with outspread wings, as that bird is supposed to be his favourite incarnation. On holidays and festivals, his temples are frequently carried about on the shoulders of his votaries, who are generally the most ignorant and superstitious of the people. This is always a subject of merriment with the unbelievers, who crowd round the temples and oppose their progress, and indulge in witticisms at the expense of the divinity and his bearers. This sometimes leads to a disturbance, but only when the parties concerned have been indulging too freely in their favourite saki.
'Otinta Sama' is a funny deity, who some people laugh at while others believe he lives in small temples topped with cocks that have their wings spread out, as that bird is thought to be his favorite incarnation. During holidays and festivals, his temples are often carried around on the shoulders of his followers, who are usually the most naive and superstitious among the people. This often becomes a source of humor for the skeptics, who gather around the temples, block their path, and make jokes at the expense of the deity and his carriers. This can sometimes lead to a confrontation, but only when those involved have been drinking too much of their favorite sake.
The intercession of Otinta Sama is principally sought in times of drought or of heavy rains; the temple in the one case being brought out and exposed to the sun, and in the other sprinkled with water, by way of intimating the immediate necessity for his good offices.
The intercession of Otinta Sama is mainly requested during periods of drought or heavy rain; in the former case, the temple is brought out and left exposed to the sun, and in the latter, it is sprinkled with water, to indicate the urgent need for his assistance.
CHAPTER II.
FIRES AND FIRE-BRIGADES
Fires are necessarily frequent, as the majority of the houses are constructed of wood; and such dangerous articles as paper-lanterns, small charcoal fire-boxes, and movable open stoves, for household purposes, are in common use. The candles burnt in the paper-lanterns render them extremely dangerous, as they are fixed by a socket inside the lower end of the candle, which fits on a peg in the lantern—generally very loosely; and as they flare a great deal, very little wind or motion will cause a conflagration. Fires are, mostly attributed, however, to the 'chebache,' or small charcoal fire-box, which is used for smoking purposes. It is placed on a small stand in the middle of the thickly-matted rooms, the smokers sitting round drinking saki, and occasionally filling their small pipes. Their method of smoking, like all the rest of their habits, is remarkably peculiar; for, after inhaling a few whiffs, the smoker invariably knocks out the half-consumed remnant on the 'chebache,' and, presently refilling, commences another pipe, and so on, two or three times in succession, rarely troubling himself about the ashes of the last, which the slightest current of air may carry unperceived to smoulder in the combustible flooring.
Fires are quite common since most houses are made of wood, and there are many hazardous items like paper lanterns, small charcoal fire boxes, and portable open stoves used for household tasks. The candles used in the paper lanterns make them especially risky, as they are secured by a socket at the bottom of the candle that fits onto a peg inside the lantern—typically very loosely. Since the flames flicker a lot, even a little bit of wind or movement can start a fire. Most fires, however, are caused by the 'chebache,' or small charcoal fire box, which is used for smoking. It's placed on a small stand in the middle of the densely matted rooms, with smokers sitting around drinking sake and occasionally filling their small pipes. Their smoking method, like many of their other habits, is quite unique: after taking a few puffs, the smoker typically dumps out the half-burned remains into the 'chebache,' then refills and starts another pipe, often going through this process two or three times in a row without worrying about the ashes from the last one, which a slight breeze could easily carry away to smolder on the flammable floor.
Fires occur frequently, notwithstanding the great precautions which are taken for their prevention. Town and country are divided into districts, for which certain of the inhabitants are responsible. Each of these has its alarum, with observatory and regular watchers; while every [pg 7] guard-house is provided with a supply of ladders, buckets, and other necessary implements. Whenever a gale is coming on, the 'Yoshongyee and Kanabo,' or 'watch and fire look-outs,' who on ordinary occasions only go their rounds by night, parade the towns with rattles and clanking iron instruments, as a warning to the people to keep their fires low.
Fires happen often, despite the strong precautions taken to prevent them. Towns and rural areas are divided into districts, each with specific residents responsible for them. Each district has its alarm system, observatory, and regular watchers; every [pg 7] guardhouse is stocked with ladders, buckets, and other essential tools. Whenever a strong wind is approaching, the 'Yoshongyee and Kanabo,' or 'watch and fire look-outs,' who usually patrol only at night, walk around the towns with rattles and clanking metal instruments, warning people to keep their fires low.
They have numerous fire-brigades, which are well organized, and remarkably efficient. In the illustration one of them is seen hurrying along the street to the place of action. On the right, a watchman is striking an alarum, and another may be noticed, half-way up an observatory in the distance, pointing out the direction of the fire. The white building on the other side of the street is a fire-proof storehouse, in which the public documents and valuables of the district are deposited whenever a fire breaks out in it.
They have many fire departments that are well-organized and incredibly efficient. In the illustration, one of them is rushing down the street to the scene. On the right, a watchman is sounding an alarm, and another can be seen halfway up a lookout tower in the distance, indicating the direction of the fire. The white building across the street is a fireproof storage facility where public documents and valuable items from the area are kept whenever a fire occurs.
A Japanese 'Shecase,' or fire-brigade, passing silently along the streets, lighted by its weird red-and-black distinguishing lanterns, is a strange sight. Some of its members wear armour, with helmets and black-lacquered iron visors, and carry 'martoe,' or 'fire-charms,' and various necessary implements; others are clad in head-and-shoulder pieces and gauntlets of light chain-armour, to protect them while pulling down and unroofing houses, which is their especial duty. All have a regular fire costume, from the 'Oki Yaconin,' or 'head man,' to the bare-legged coolie, who carries the badge of the brigade in large red characters on his back. On arriving at a fire, a point de tête is selected—generally a house, on the roof of which the fire-charms are immediately fixed, as if to forbid its further advance. These charms (the circular white objects with black mouldings) have, of course, as little effect on one element as Canute's [pg 8] celebrated command had on another; but the people put such faith in their virtue that their presence is a powerful auxiliary in prescribing the limits of fires, which are rarely allowed to pass the bounds marked out by them. The firemen fight with the flames as they close on the charms, like men determined to stand by their colours to the last, rushing into the burning houses, pulling them down, and drenching the blazing thatch, with great courage and endurance. When, by thus putting their shoulder to the wheel, the fire is fairly subdued, they turn round and point exultingly to the martoe as the Hercules that has procured the result. On one occasion, at a fire in the village of Omura, adjoining Yokahama, the charms and their supporters were actually licked by the flames from the house opposite to that on which they were fixed, whose thatched roof was pulled off while in a state of rampant ignition by fire-coolies, who with bare hands, and no other protection than their saturated clothing, fought with the actual fire. One plucky fellow fell through the roof while thus employed, and, as the spectators still shuddered at his anticipated fate, rushed out apparently uninjured, and, re-ascending, resumed his fiery task with unabated vigour. Although the fire-charms were triumphant on this occasion, they did not escape unscorched, and several engines had to be kept in constant play upon them and their supporters, to prevent the one from ignition, and the other from being baked in their armour like crabs in their shells.
A Japanese "Shecase," or fire brigade, quietly moves along the streets, illuminated by its eerie red-and-black lanterns, creating a unique sight. Some members wear armor, complete with helmets and black-lacquered iron visors, while carrying "martoe," or "fire charms," along with various necessary tools. Others are dressed in head-and-shoulder pieces and light chain-mail gauntlets to protect themselves while tearing down and unroofing houses, which is their main task. Everyone has a standard fire outfit, from the "Oki Yaconin," or "head man," to the bare-legged laborer who displays the brigade's badge in large red letters on his back. When they arrive at a fire, they select a "point de tête"—usually a house where they quickly attach the fire charms to prevent the flames from spreading further. These charms (the circular white objects with black borders) have about as much effect on the fire as Canute's famous command had on the tides; nevertheless, people believe strongly in their power, making their presence a significant factor in controlling how far fires spread, which rarely go beyond the boundaries they set. The firefighters battle the flames as they approach the charms, determined to defend their position, rushing into burning buildings, dismantling them, and soaking the blazing thatch with immense bravery and perseverance. Once they've managed to subdue the fire through sheer effort, they proudly point to the martoe as the hero that saved the day. At one fire in the village of Omura, near Yokohama, the charms and those supporting them were actually engulfed by flames from the neighboring house, whose thatched roof was torn off by firemen using only their bare hands and their soaked clothing to combat the fire. One courageous man fell through the roof during this effort, and as the spectators gasped at his potential fate, he emerged seemingly unharmed and climbed back up to continue his fiery job with renewed energy. Although the fire charms succeeded this time, they weren't left unscorched, and several engines had to continually spray water on them and their users to keep one from catching fire and the other from being baked in their armor like crabs in their shells.
The engines in present use are made of wood, and, though simple, are efficient in damping the roofs of houses (which, being tiled with thin squares of wood, are very inflammable), putting out embers, and playing upon the firemen, who, as already indicated, prefer being stewed to being roasted. The Japanese, however, are thoroughly aware of the superiority of our engines, which will probably soon take the place of their own, as the people are singularly quick in availing themselves of anything useful.
The engines currently in use are made of wood and, while simple, are effective at cooling down roofs (which, having thin wooden tiles, are highly flammable), extinguishing embers, and spraying the firefighters, who, as mentioned before, would rather be steamed than burnt. The Japanese, however, fully recognize the advantages of our engines, which will likely soon replace their own, as the people are notably quick to adopt anything useful.
The townspeople generally calculate on being burnt out once in every seven years, and whenever this calamity falls upon them, no time is lost in rebuilding. For instance, in December, 1864, a fragment of blazing wood, [pg 9] from a fire which destroyed the United Service Club at Yokohama, was blown across to the village of Omura before alluded to, which was half burnt down, greatly endangering the General Small-Pox Hospital and the huts of the Royal Marine Battalion in its rear. But early next morning, while the embers of the old houses were still smoking, new ones were in course of erection, and before night some of the industrious occupants were fairly roofed in afresh.2
The townspeople generally calculate on being burnt out once in every seven years, and whenever this calamity falls upon them, no time is lost in rebuilding. For instance, in December, 1864, a fragment of blazing wood, [pg 9] from a fire which destroyed the United Service Club at Yokohama, was blown across to the village of Omura before alluded to, which was half burnt down, greatly endangering the General Small-Pox Hospital and the huts of the Royal Marine Battalion in its rear. But early next morning, while the embers of the old houses were still smoking, new ones were in course of erection, and before night some of the industrious occupants were fairly roofed in afresh.2
CHAPTER III.
DOMESTIC LIFE.
It is impossible to mark the even and peaceable tenor of Japanese life, the politeness, industry, respect for superiors, and general air of cheerfulness and content, that pervades all classes, without admiration of the wise regulations which preserve such order amongst them as a people. Quarrels and blows are almost unknown in families; the husband is gentle, the wife exemplary and affectionate, and the children singularly obedient and reverent to their parents: yet 'Spare the rod and spoil the child' is a precept totally disregarded. The children are never beaten, nor do the parents allow themselves to lose their tempers in rebuking them, however great the provocation may be—one remarkable result of the complete self-abnegation inculcated by their social system.
It’s hard not to admire the calm and peaceful nature of Japanese life, with its politeness, hard work, respect for authority, and the overall cheerful and content vibe that exists across all social classes. There are almost no disputes or violence in families; husbands are gentle, wives are role models and caring, and children are notably obedient and respectful to their parents. Yet, the saying "Spare the rod and spoil the child" is completely ignored. Children are never punished physically, and parents manage to keep their cool when reprimanding them, no matter how much they might be provoked—this is a remarkable outcome of the selflessness encouraged by their social structure.
The relative position of father and son is very striking. From an early age the latter enjoys the entire confidence of the former, who not only treats him as a grown-up person, but frequently refers disputed matters to his arbitration, invariably abiding by his decision. Again, on a son's arriving at manhood, the parents often resign their property in his favour, relying on him, with a confidence rarely misplaced, for maintenance during the remainder of their lives; and so sacred is this trust considered, that in case of the son's demise it devolves indisputably on his wife and children. So far, what could be more promising? But, alas! like everything else, Japanese life has a dark side, and in this case it consists of a repulsive custom, [pg 11] which permits indigent parents to sell their daughters for a term of years into a state of bondage, for purposes of the most degrading nature. This possibility more than counterbalances all the brighter features of their domestic economy. Generally speaking, when young girls find themselves a burden to their parents, they seek employment in the tea-houses, where they are well looked after and instructed in various accomplishments, for which they serve a certain apprenticeship, and at its expiration generally marry, as girls so educated are eagerly sought after.
The relationship between father and son is quite notable. From a young age, the son has the full trust of his father, who treats him like an adult and often seeks his opinion on disputed matters, always respecting his decisions. Furthermore, when a son reaches adulthood, parents often transfer their property to him, trusting him—usually with good reason—to provide for them for the rest of their lives; this trust is regarded as so sacred that if the son passes away, it automatically goes to his wife and children. So far, everything seems very promising. But sadly, like everything else, Japanese life has a darker side, which includes a disturbing practice, [pg 11] that allows impoverished parents to sell their daughters into servitude for a period of years for the most shameful purposes. This potential reality more than overshadows the brighter aspects of their family life. Generally, when young girls become a burden to their parents, they look for work in tea houses, where they are well cared for and trained in various skills, serving an apprenticeship that usually leads to marriage since well-educated girls are in high demand.
There are two forms of marriage, either of which is legally binding. One is a religious, and the other a civil contract, not very dissimilar from our marriage by the registrar, saving that the bride's parents sign for her. Whichever form is used, the parents receive a sum of money from the bridegroom; but in neither case is the husband supposed to see the face of his bride until all due formalities have been performed. The religious ceremony takes place in a temple: the pair, after listening to a lengthy harangue from one of the attendant priests, approach the altar, where large tapers are presented to them; the bride, instructed by the priest, lights her taper at the sacred censer on the altar, and the bridegroom, igniting his from hers, allows the two flames to combine, and burn steadily together, thus symbolizing the perfect unity of the marriage state; and this completes the ceremonial.
There are two types of marriage, both of which are legally binding. One is a religious ceremony, and the other is a civil contract, quite similar to getting married by a registrar, except that the bride's parents sign for her. In either case, the parents receive a sum of money from the groom; however, the husband isn't supposed to see his bride's face until all formalities are completed. The religious ceremony takes place in a temple: after listening to a long lecture from one of the attending priests, the couple approaches the altar, where large candles are given to them. Following the priest's instructions, the bride lights her candle from the sacred censer on the altar, and the groom lights his from hers, allowing the two flames to merge and burn together, symbolizing the perfect unity of marriage; this completes the ceremony.
The illustration represents the private ratification of the civil contract, which is a simple form, by which the parties take upon themselves the respective duties of husband and wife. The veiled figure in white is the 'hanna-yomie,' or 'bride,' in the act of acknowledging the 'hanna-moko,' or 'bridegroom' (who sits opposite to her in an official dress), by partaking of the nuptial saki. This 'saki,' or 'wine,' is prepared by two intimate female friends of the bride, who first pour it into the gold and silver lacquer vessels on the stand, which respectively represent the husband and wife, and then, taking the vessels in hand, mix the contents in a cup, and deliver it to the 'shewarin,' or 'master of the ceremonies,' who hands it to the bride, and [pg 12] then to the bridegroom, and both partake of the contents, which act constitutes the marriage.
The illustration shows the private confirmation of the civil contract, which is a straightforward agreement where the couple assumes the roles and responsibilities of husband and wife. The veiled figure in white is the 'hanna-yomie,' or 'bride,' acknowledging the 'hanna-moko,' or 'groom' (who is sitting across from her in formal attire) by sharing the wedding sake. This 'sake,' or 'wine,' is prepared by two close friends of the bride, who first pour it into gold and silver lacquer vessels on the stand, symbolizing the husband and wife, and then mix the contents in a cup and hand it to the 'shewarin,' or 'master of ceremonies,' who gives it to the bride, and [pg 12] then to the groom, and both drink from it, which marks the marriage.
Although young ladies are employed to mix the nuptial saki they do not attend on the bride. Such offices as are required are performed by a married couple, the shewarin and his wife. It is they who make the necessary arrangements, and provide the pheasants that appear in the recess; which signify that the hanna-moko, like the cock-pheasant, will always jealously guard his charmer, who, like the shy hen-bird, will readily respond to the call of her mate.
Although young women are hired to mix the wedding sake, they do not serve the bride. Those tasks are handled by a married couple, the shewarin and his wife. They are the ones who make the necessary arrangements and supply the pheasants that appear in the recess, symbolizing that the hanna-moko, like the male pheasant, will always protect his partner, who, like the modest female bird, will easily respond to her mate's call.
A more practical idea of the requirements of married life may be deduced from the annexed woodcut, representing the application of moxa, which is very commonly used as a remedy for rheumatism, and to promote circulation.
A more practical understanding of the needs of married life can be drawn from the attached illustration, showing the use of moxa, which is often used as a treatment for rheumatism and to improve circulation.
Japanese women make excellent wives: they are never idle in their houses; and when other occupations fail them, the spinning-wheel, or loom, is brought out, and materials for clothing their families are prepared. In the country, the women share equally with their husbands and children in agricultural labours; early and late whole families may be seen in the paddy-fields transplanting rice, or superintending its irrigation, for which the undulating nature of the country affords great facility.
Japanese women make great wives: they are always busy at home, and when they’re not occupied with other tasks, they bring out the spinning wheel or loom to prepare clothes for their families. In the countryside, women work alongside their husbands and children in farming. From early morning to late evening, you can see entire families in the rice fields transplanting rice or managing its irrigation, which is made easier by the rolling landscape of the area.
The result of the constant attention paid to the cultivation of the soil is astonishing. Our farmers would gaze with surprise on the luxuriant crops of cereals, roots, and vegetables; and this is solely owing to the care taken in preparing the soil, which is not naturally productive. Weeds are never to be met with in the fields, which, however, from the constant manuring bestowed upon them, lack the sweet fresh smell of our own.
The outcome of the ongoing focus on soil cultivation is incredible. Our farmers would look on in amazement at the lush crops of grains, roots, and vegetables; this is entirely due to the effort put into preparing the soil, which isn’t naturally fertile. There are no weeds in the fields, which, despite the constant fertilizing they receive, miss the pleasant fresh smell of our own.
With regard to education, it is rare to meet with a Japanese who cannot read, write, and cipher; and in buying and selling they use computing slides like the Chinese, by the aid of which they quickly settle the amount to be paid. They do not, except in the higher classes, receive what we understand by a general or scientific education, the members of each trade or profession being only instructed in what pertains to their own affairs—a fact the inquiring stranger soon discovers.
When it comes to education, it's uncommon to find a Japanese person who can't read, write, or do basic math. In trade, they use counting rods similar to the Chinese, which help them quickly calculate payments. Apart from the upper classes, they don’t get what we would consider a broad or scientific education; instead, individuals in each trade or profession are taught only what relates to their own work—something that an interested outsider quickly realizes.
CHAPTER IV.
THE TYCOON, DAIMIOS, AND ARISTOCRACY.
The Government of Japan consists of an oligarchy of feudal princes, called Daimios, wielding absolute authority in their respective provinces, but subject to the general control of one of their number, (selected from one of three great families), called the 'Tycoon,' who, assisted by a 'Gorogio,' or 'Great Council,' presides over the affairs of the state in the name of the 'Mikado,' or 'Spiritual Emperor,' its supreme head.
The Government of Japan is made up of a group of feudal lords known as Daimios, who have complete power in their own regions, but are overseen by one of their peers, selected from one of three major families, called the 'Tycoon.' The Tycoon, supported by a 'Gorogio' or 'Great Council,' manages the state's affairs on behalf of the 'Mikado,' or 'Spiritual Emperor,' who is the ultimate leader.
The office of Mikado is apparently the cause of most of the disturbances which agitate the country. Its temporal importance lies in possessing the power of issuing decrees, bestowing titles, and delegating authority to others; and princes discontented with the Tycoon are constantly intriguing against his legitimate influence with the Mikado. For instance: an attempt was made in 1864 by a powerful coalition, headed by Choisiu, prince of Nangato, to obtain possession of the Mikado's person. This was only prevented after a severe struggle by the bravery of the Tycoon's guard, to whose care the palace and its inmates were entrusted. During the conflict a large portion of the sacred city of Miako was burnt.
The office of the Mikado is clearly the source of most of the unrest in the country. Its significance comes from having the power to issue decrees, grant titles, and delegate authority to others. Princes who are unhappy with the Tycoon are always scheming against his rightful influence with the Mikado. For example, in 1864, a powerful coalition led by Choisiu, the prince of Nangato, tried to take control of the Mikado. This was only stopped after a fierce struggle by the bravery of the Tycoon's guard, who were responsible for protecting the palace and its occupants. During the conflict, a significant part of the sacred city of Miako was burned.
The Tycoon only leaves Yeddo when affairs of state require his presence elsewhere. His palace is situated in the heart of the city, and is surrounded by grounds several miles in circumference, and enclosed by a deep moat. It is there that he receives the compulsory visits of the grandees of the empire, one of whom, on the point of being ushered into the audience-chamber, is [pg 15] shown opposite, in his robes of ceremony, and attended by a sword-bearer, in token of his high rank. The bonze, or priest, who precedes him, does not impart any religious signification to the visit, as priests commonly act in the double capacity of spy and master of the ceremonies. The screen, which forms the background of the illustration is worthy of attention, as its subject is taken from the Japanese mythology, and represents the great sun-god from whom Ten-zio-dai-zin, the patron goddess of the empire, sprang.
The Tycoon only leaves Yeddo when state matters require his presence elsewhere. His palace is located in the center of the city and is surrounded by grounds several miles around, enclosed by a deep moat. It’s here that he receives the mandatory visits from the empire's high-ranking officials. One of them, just about to be led into the audience chamber, is [pg 15] shown opposite, dressed in his ceremonial robes and accompanied by a sword-bearer, a sign of his high status. The bonze, or priest, who goes ahead of him, doesn’t perform any religious duties for this visit, as priests typically serve as both spies and masters of ceremonies. The screen in the background of the illustration is noteworthy because its design is drawn from Japanese mythology, depicting the great sun-god, from whom Ten-zio-dai-zin, the patron goddess of the empire, descended.
In public, these oligarchical princes are invariably surrounded by all the pomp of feudal state, and when they travel are escorted by large bodies of retainers. At Kanagawa, which adjoins the settlement of Yokohama, the foreigner has frequent opportunities of witnessing their processions as they pass to and fro along the 'tokaido,' or 'great public road,' when they are going on their compulsory visits to Yeddo from their own country palaces. Nor is much danger attached to this, as the passing of Daimios whom it would be dangerous to meet on the tokaido, is always notified by the authorities to the consul. On witnessing a Daimio's procession for the first time, it is hard to realise that it is not a scene from some gorgeous pantomime, ao brilliant and varied are the costumes of the retainers, and so totally different is it from anything which European eyes are accustomed to gaze upon. But should anything excite the risible faculties of the observer, his hallucinations are likely to be quickly scattered by the scowls of the resolute-looking fellows passing by with 'hand on sword,' needing but little encouragement to 'set a glory' to it, 'by giving it the worship of revenge,' as they are extremely jealous of the honour of their prince, and regard the presence of foreigners on the tokaido at such times as an insult. This circumstance is also rendered more galling by foreigners sitting coolly on their horses by the road-side as the great man passes, generally in a low norimon, on which they must necessarily look down—in contradiction to Japanese etiquette, which permits no inferior to look down upon a superior—while the people of the country are either abjectly kowtowing to him or patiently waiting in their closed houses until his passing shall set them once more at liberty.
In public, these powerful leaders are always surrounded by the grandeur of a feudal state, and when they travel, they are escorted by large groups of followers. In Kanagawa, which is next to the Yokohama settlement, foreigners frequently have the chance to see their processions as they travel along the 'tokaido,' or 'great public road,' during their required visits to Yeddo from their country palaces. There isn’t much danger involved in this, as the authorities always notify the consul about the passing of Daimios, who would be dangerous to meet on the tokaido. The first time you witness a Daimio's procession, it’s hard to believe it’s not a scene from an extravagant show, because the costumes of the retainers are so bright and varied, completely unlike anything European eyes are used to. However, if anything amuses the observer, their amusement is likely to vanish fast due to the stern looks of the tough-looking men passing by with their hands on their swords, ready to react if necessary, as they are very protective of their leader’s honor and consider the presence of foreigners on the tokaido at such times as an insult. This feeling is intensified by the sight of foreigners sitting casually on their horses by the roadside while the dignitary passes, usually in a low norimon, which forces them to look down—against Japanese etiquette that forbids an inferior from looking down on a superior—while the local people either bow deeply to him or patiently stay inside their homes until he passes, allowing them to feel free again.
A review given the by two ministers for foreign affairs to Sir Rutherford Alcock, shortly before his departure, was a very imposing spectacle. The approach of the ministers was announced by the beating of drums (which are sometimes carried on the shoulder and struck by the palm of the hand) and the blowing of conch-shells, each instrument being sounded three times in succession, at short intervals. Men in armour carrying banners, bearing the Tycoon's crest, headed the procession. They were followed by a large drum in a square case, carried by two men, and the conch-blowers; then came a number of spearmen in armour; officers on horseback immediately preceding the ministers. On arriving at the ground they dismounted, and were received by Sir Rutherford Alcock, the remainder of their retinue passing on and forming in rear of the others, to the left of the English garrison, consisting of the second battalion of the 20th Regiment, the Royal Marine battalion, and detachments of Royal Artillery, of the 67th Regiment, and Beloochees, who were drawn up in brigade in honour of the occasion. At the request of the ministers the garrison marched past and performed a few manoeuvres, concluding with discharging blank cartridge in squares and in skirmishing order. The rapidity of the fire appeared to make a great impression on them. This over, the Japanese performance commenced; which was a representation of their ancient order of battle, the retainers dividing and forming in lines opposite one another, and about one hundred yards apart. The proceedings were conducted by two marshals on foot; they began by forming the spearmen in line, with emphatic guttural commands, stamping of the feet, and flourishing of gilt batons, to the end of which wisps of paper were attached. All were habited in magnificent armour: some wore complete suits of mail; others chain armour, lined with gorgeous silks. Broad lacquered hats were here and there substituted for helmets; or both were dispensed with, and the temples of the combatants bound with linen cloth, which is their usual headdress in action. Presently a signal was given, on which the opposing lines commenced simultaneously to 'mark line double.' At a second signal they faced into Indian file, and the marshals, placing themselves at their head, [pg 17] led them off at a swinging trot, the whole party flinging up their heels like boys playing at 'follow my leader,' until startling guttural shouts from the marshals caused the glittering lines to halt and face each other. The horsemen, who had hitherto taken no part in the pageant, were now stationed in rear of the centre of the respective lines, and added greatly to the effect by their crested helmets, their richly gilt armour, and the heraldic banners, which were attached to the back of the cuirass and floated about two feet over their heads. As soon as the horsemen were stationed the exciting part of the sham-fight began, by the lines being wheeled backwards and forwards in wings from the centre, and into zigzag formations from central points, with a slow 'stamp-and-go' march, the spears being flourished with each motion and pointed high and low, and right and left, as in our bayonet exercise. The marshals regulated the movements of their respective lines with great accuracy, the one being retired directly the other advanced, so that the relative distance was never altered. After a time both parties suddenly assumed a sitting posture and exchanged howls of defiance, which grew fiercer and fiercer, until a simultaneous rush, as if to engage, finished the performance from which the representatives of barbaric warfare retired amid the hearty cheers of the representatives of the bayonet and rifle.
A review given by two foreign ministers to Sir Rutherford Alcock, just before his departure, was quite a spectacle. The ministers' approach was announced by the beating of drums (which are sometimes carried on the shoulder and struck by hand) and the blowing of conch-shells, with each instrument sounded three times in succession, at brief intervals. Men in armor carrying banners with the Tycoon's crest led the procession. They were followed by a large drum in a square case, carried by two men, and the conch-blowers; then came a group of spearmen in armor, and officers on horseback right in front of the ministers. When they arrived at the site, they dismounted and were greeted by Sir Rutherford Alcock, while the rest of their retinue continued on and lined up behind the others, to the left of the English garrison, which included the second battalion of the 20th Regiment, the Royal Marine battalion, and detachments from the Royal Artillery, the 67th Regiment, and Beloochees, who were assembled in brigade for the occasion. At the ministers' request, the garrison marched past and performed a few maneuvers, ending with blank cartridges fired in squares and in skirmishing order. The speed of the firing seemed to impress them greatly. After that, the Japanese performance began; it was a representation of their ancient order of battle, with the retainers dividing and forming lines facing one another, about one hundred yards apart. Two marshals on foot led the proceedings; they started by aligning the spearmen with emphatic guttural commands, stamping their feet, and waving gilt batons, to which bits of paper were attached. Everyone was dressed in magnificent armor: some wore complete suits of mail; others had chain armor lined with beautiful silks. Broad lacquered hats occasionally replaced helmets, or sometimes both were omitted, with the fighters' temples bound with linen cloth, which is their customary headgear in battle. Soon, a signal was given, prompting the opposing lines to simultaneously 'mark line double.' At a second signal, they faced into single file, and the marshals, positioning themselves at the front, led them off at a brisk trot, the entire group kicking up their heels like children playing 'follow the leader,' until loud guttural shouts from the marshals made the shiny lines stop and face each other. The horsemen, who had not yet participated in the pageant, were then placed behind the center of their respective lines and added significantly to the spectacle with their crested helmets, richly decorated armor, and the heraldic banners attached to the back of their cuirasses, which floated about two feet over their heads. Once the horsemen were in position, the exciting part of the mock fight began, with lines wheeling back and forth from the center and forming zigzag shapes from central points, marching slowly while 'stamping and going,' the spears being flourished with each movement and pointed high and low, to the sides, like in a bayonet drill. The marshals controlled their respective lines' movements with great precision, one line retreating as the other advanced, keeping the relative distance unchanged. After a while, both sides suddenly sat down and exchanged howls of defiance, growing increasingly intense until a simultaneous rush, as if to engage, concluded the performance, with the representatives of barbaric warfare retreating amid the enthusiastic cheers of the representatives of the bayonet and rifle.
Though most of the Daimios have enormous revenues, and are surrounded by men devotedly attached to them, the policy of the country so trammels their actions with formalities and espionage as to keep them in considerable subjection to the Tycoon; nor is even the privacy of their houses respected, [pg 18] for their families are retained in Yeddo, as hostages for their good behaviour, while they are absent in their principalities. As an occasional relaxation from the cares attendant on their high position, they avail themselves of a privilege called 'naiboen,' which enables them to share incognito in the pleasures and amusements of their countrymen. Those drawings and coloured representations of scenes connected with the higher classes which so largely engross the attention of Japanese artists, generally depict naiboen intrigues and adventures: these convey, however, a very exaggerated idea of the manner in which the Daimios conduct themselves on these occasions.
Although most of the Daimyos have huge revenues and are surrounded by loyal followers, the country's policies restrict their actions with formalities and surveillance, keeping them significantly under the control of the Tycoon. Even their home privacy isn't respected, [pg 18] as their families are held in Yeddo as hostages to ensure they behave while they're away in their own regions. To occasionally escape the pressures of their high status, they take advantage of a privilege called 'naiboen,' which allows them to enjoy the pleasures and entertainment of their fellow countrymen incognito. The drawings and colorful representations of scenes related to the elite, which capture the attention of Japanese artists, mostly depict naiboen intrigues and adventures; however, these often portray a much exaggerated idea of how the Daimyos actually behave during these times.
The family in the house-boat witnessing a pyrotechnic display in the bay of Yeddo, may be regarded as a faithful representation of a Daimio's party enjoying the naiboen. The great man in his light summer robe has apparently cast aside the cares of office, and seems thoroughly to enjoy the cool evening breeze and the society of his wives, only one of whom has a legal claim to that title, by right of which she takes precedence of the others. Of the two bonzes, or priests, in the stem of the boat, one, probably, is a member of the family, and the other its spy, for even naiboen excursions are not exempted from espionage: indeed the Japanese are so habituated to this custom that they generally regard it as a necessary check upon themselves. Naiboen excursions to the tea-houses are very frequent, notice being sent previously in order to insure proper accommodation and privacy: the latter precaution being principally taken on account of the ladies of the family, who never go beyond the palace except in a norimon guarded by armed retainers.
The family on the houseboat watching a fireworks display in the bay of Yeddo can be seen as a true representation of a Daimio's party enjoying the naiboen. The important man in his light summer robe has seemingly put his responsibilities aside and appears to be fully enjoying the cool evening breeze and the company of his wives, only one of whom has a legal claim to that title and thus takes precedence over the others. Among the two priests in the back of the boat, one is likely a family member and the other might be a spy because even naiboen outings aren’t free from surveillance: indeed, the Japanese are so used to this practice that they generally see it as a necessary self-check. Naiboen outings to the tea houses happen quite often, with prior notice given to ensure suitable accommodations and privacy; the latter concern is mainly for the ladies of the family, who never leave the palace except in a norimon escorted by armed retainers.
In their homes, the aristocracy are as simple in their habits as the rest of [pg 19] the people. They are much given to study, the favourite subjects being poetry,3 history, astronomy, and logic. The children are usually taught the rudiments of education by their mothers, and as they advance in years, are either privately instructed by masters or sent to the great schools at Miako, which are said to be attended by upwards of four thousand scholars.
In their homes, the aristocracy are as simple in their habits as the rest of [pg 19] the people. They are much given to study, the favourite subjects being poetry,3 history, astronomy, and logic. The children are usually taught the rudiments of education by their mothers, and as they advance in years, are either privately instructed by masters or sent to the great schools at Miako, which are said to be attended by upwards of four thousand scholars.
CHAPTER V.
THE COURT OF THE MIKADO.
The spiritual Emperor of Japan is supposed to be a direct descendant of the gods, and as such enjoys the adoration, as well as the fealty of his subjects. Unfortunately, his divine attributes deprive him of the free exercise of his human functions, as his feet are never permitted to touch the ground out of doors; nor is he allowed to cut his hair, beard, or nails, or to expose himself to the rays of the sun, which, would detract from the excellency of his person. His principal titles are, 'Zen Zi'—'Son of Heaven;' 'Mikado,'—'Emperor;' and 'Dairi,' or 'Kinrai,'—'Grand Interior:' the latter denoting the perpetual seclusion of his person. It is said that his ancestry can be traced in an unbroken line from nearly 700 years before the Christian era.
The spiritual Emperor of Japan is said to be a direct descendant of the gods and, because of this, receives both the adoration and loyalty of his subjects. Unfortunately, his divine status limits his ability to perform human functions, as he is never allowed to let his feet touch the ground outdoors; he can't cut his hair, beard, or nails, nor can he expose himself to sunlight, which would diminish the greatness of his presence. His main titles are 'Zen Zi'—'Son of Heaven;' 'Mikado,'—'Emperor;' and 'Dairi,' or 'Kinrai,'—'Grand Interior:' the latter indicating his constant seclusion. It is said that his lineage can be traced back in an unbroken line from nearly 700 years before the Christian era.
The Mikado never goes beyond the precincts of the Imperial residence, which occupies a large portion of the city of Miako, comprising numerous palaces and gardens; and connected with it are the schools alluded to in the last chapter, which are established on the plan of a university, and are much resorted to by the children of the nobility.
The Mikado never leaves the area of the Imperial residence, which takes up a large part of the city of Miako, full of palaces and gardens. Also connected to it are the schools mentioned in the last chapter, set up like a university, and they are frequently attended by the children of the nobility.

A MINISTER OF THE MIKADO ON A RELIGIOUS EXPEDITION
A MINISTER OF THE MIKADO ON A RELIGIOUS EXPEDITION
Whenever this great personage wishes to take an airing, he is carried by fourteen men in a large norimon with latticed windows, through which he is able to see without being seen; and even when granting an audience he is said to be concealed from view by bamboo screen-work. His court consists of the members of his own family and certain great officers of State appointed [pg 21] by the Tycoon, who nominally receive and promulgate his commands; but, in ordinary times, he has no real power in the temporal affairs of the empire, and only refuses to confer legality on the acts of his lieutenant under the pressure of intrigue, or of undue family influence.
Whenever this important figure wants to go out, he’s transported by fourteen men in a large norimon with lattice windows, allowing him to see without being seen. Even when he meets with people, he’s said to be hidden from view by bamboo screens. His court includes his family members and some high-ranking officials appointed [pg 21] by the Tycoon, who technically receive and spread his orders; however, in normal times, he has no real authority over the empire's daily matters and only withholds approval from the actions of his lieutenant when faced with manipulation or excessive family pressure.
To relieve the wearisome monotony of his life, as well as to prevent the possibility of the sacred race becoming extinct, he is allowed twelve wives, who are chosen from the most beautiful daughters of the chief princes of the empire. These ladies occupy separate palaces in the immediate vicinity of his, where they are attended by their own retainers; but only one of them enjoys the rank of empress, although they are all treated with the deference due to royalty. He is also said to have an unlimited number of concubines, who reside within the bounds of the Imperial establishment.
To break the tiresome routine of his life and to prevent the sacred lineage from dying out, he is allowed twelve wives, chosen from the most beautiful daughters of the empire's chief princes. These women live in separate palaces nearby, attended by their own staff; however, only one holds the title of empress, even though they are all treated with the respect that comes with royalty. It is also said that he has an unlimited number of concubines who live within the Imperial grounds.
The distinctive mark of the members of the Mikado's court and of the ladies of his family consists of two black patches placed on the forehead, and in the arrangement of the hair, which is gathered up in a long cue and curved over the head by one sex, and worn dishevelled and without any kind of ornament by the other. Though the Mikado has little influence in the secular affairs of state, his authority in religious questions is supreme; but it is doubtful if he personally takes any part in the solemnities which are constantly occurring at Miako.
The unique symbol of the members of the Mikado's court and the women in his family is two black patches on the forehead, along with a specific hairstyle. Men gather their hair into a long braid that curves over their heads, while women wear theirs loose and unadorned. Although the Mikado has limited power in political matters, he holds ultimate authority in religious issues, but it's unclear if he actively participates in the ceremonies that frequently take place in Miako.
The subject of illustration represents one of these sacred observances: the procession is coming from the Mikado's palace, which, properly speaking, is a temple, being full of idols and effigies of the 'Kamis,' or 'canonised saints.' The principal figure is the third minister of state, and from this circumstance the white dresses worn by the 'Kargardhee,' or 'fire-bearers,' and the presence of some of the Imperial children, it is probably a midnight pilgrimage to some neighbouring shrine, in honour of the manes of a departed member of the family.
The topic of illustration captures one of these sacred rituals: the procession is coming from the Mikado's palace, which is essentially a temple filled with idols and images of the 'Kamis,' or 'canonized saints.' The main figure is the third minister of state, and based on the white robes worn by the 'Kargardhee,' or 'fire-bearers,' along with the presence of some Imperial children, it’s likely a midnight pilgrimage to a nearby shrine in honor of the departed member of the family.
The early education of the Mikado's children is entrusted to the ladies of the court: the sons, while still young, are sent to different religious fraternities; and the daughters, on attaining a suitable age, are bestowed in [pg 22] marriage on the nobles of the country, except the eldest, who is appointed chief priestess of the temple of the Sun at Issie, which contains the shrine of Ten-zio-dai-zin, to which all Japanese are supposed to make a pilgrimage once in their lifetime.
The early education of the Mikado's children is given to the ladies of the court: the sons, while they are still young, are sent to different religious groups; and the daughters, when they reach the right age, are married off to the nobles of the country, except for the eldest, who is made the chief priestess of the Sun temple at Issie, which holds the shrine of Ten-zio-dai-zin, a place that all Japanese are expected to visit at least once in their lifetime.
The Mikado is said to spend the greatest portion of his time in the society of his wives, who contribute to his amusement by singing, dancing, and theatrical entertainments. The latter sometimes take place in the open air, as in the scene depicted opposite; on which the 'Grand Interior' and a select party are supposed to be looking down through the jalousies of the palace. The vocal, instrumental, and theatrical talents of the performers, are here called into play, the arena for the latter being the 'Mekoshee,' or movable stage, in which a female figure may be noticed declaiming her part. The long-handled, fantastically-coloured umbrellas, belong to the Imperial attendants taking part in the theatricals, whose hair, it will be noticed, is arranged according to court etiquette.
The Mikado is said to spend most of his time with his wives, who entertain him with singing, dancing, and performances. These shows sometimes take place outdoors, like in the scene shown opposite, where the 'Grand Interior' and a select group are looking down through the palace's window shutters. The vocal, instrumental, and acting skills of the performers are showcased here, with the 'Mekoshee,' or movable stage, featuring a female figure passionately delivering her lines. The long-handled, brightly colored umbrellas belong to the Imperial attendants involved in the performances, whose hairstyles are styled according to court rules.
The men whose features are concealed by their broad hats are 'Ninsokee,' or 'public singers.' Generally speaking they belong to the aristocratic class, and are reduced to earn their livelihood in this manner in consequence of some misdemeanour, on account of which their property has been forfeited to the state. Their occupation is in itself a punishment, as Japanese gentlemen never sing, regarding that accomplishment as derogatory to their dignity. A certain class of criminals also wear a disguise of this nature, as shown in the woodcut.
The men with their faces hidden by wide-brimmed hats are called 'Ninsokee,' or 'public singers.' Usually, they come from an aristocratic background but have to make a living this way due to some wrongdoing that resulted in their property being taken by the state. Their job serves as a form of punishment, since Japanese men of status typically don’t sing, viewing it as beneath their dignity. A specific group of criminals also wears similar disguises, as illustrated in the woodcut.

THEATRICAL PERFORMANCE IN FRONT OF THE MIKADO'S PALACE
THEATRICAL PERFORMANCE IN FRONT OF THE MIKADO'S PALACE

LADIES OF THE MIKADO'S COURT PERFORMING THE BUTTERFLY DANCE
LADIES OF THE MIKADO'S COURT PERFORMING THE BUTTERFLY DANCE
The band here represented is much stronger than those that generally figure in Japanese orchestral and theatrical entertainments. Music is not used, as with us, to fill the interval between the pieces, but accompanies the performers throughout; the louder instruments being energetically struck as the singing becomes impassioned or the actors declamatory.
The band represented here is much stronger than those typically found in Japanese orchestral and theatrical performances. Music isn't used, like it is with us, to fill the gaps between pieces; instead, it accompanies the performers throughout the performance, with the louder instruments being played vigorously as the singing becomes passionate or the actors speak with intensity.
The butterfly dance is another specimen of the amusements with which the ladies of the Mikado's court while away their monotonous existence. As here shown, it is a private performance, of which the Empress and her principal attendants are the only spectators. The insects are personated by two of her ladies, who mimic their motions and sing praises of the different flowers they pretend to alight upon, to the accompaniment of a band of fair musicians. But the most interesting part of the affair is a spirited dialogue, in which they cleverly criticise, under floral appellations, the different ladies of the court, in a manner equally gratifying and flattering to their royal mistress.
The butterfly dance is another example of the entertainments that the ladies of the Mikado's court use to pass their dull lives. As shown here, it's a private performance with only the Empress and her main attendants as the audience. The insects are represented by two of her ladies, who imitate their movements and sing about the various flowers they pretend to land on, accompanied by a group of talented musicians. But the most intriguing part of the performance is a lively dialogue where they cleverly critique, using floral names, the different ladies of the court, in a way that is both pleasing and flattering to their royal mistress.
The Mikado is always waited upon by the ladies of his court, and is said never to eat twice from the same vessels, which are broken to pieces as they are removed. An intelligent yaconin, however, on being questioned about this point, was much amused; and, though he professed ignorance of the subject, was evidently very sceptical on the matter of the dishes.
The Mikado is always attended to by the ladies of his court, and it's said he never eats from the same dishes twice, which get smashed as they’re taken away. However, when an insightful yaconin was asked about this, he found it quite funny; and even though he claimed not to know anything about it, he clearly had his doubts regarding the dishes.
CHAPTER VI.
The 'HARA KIRU.'
Although we have long been aware of the existence of this peculiar mode of suicide, the exclusive policy of the Japanese has placed insuperable difficulties in the way of obtaining accurate information concerning it.
Although we’ve known about this unusual method of suicide for a long time, Japan's strict policies have made it nearly impossible to gather accurate information about it.
A more enlightened policy is now gaining ground in the country. The chromo-lithographs that illustrate these 'Sketches' are fac-similes of paintings by native artists, selected from a series lately published at Yeddo, and sold to foreigners with the connivance, if not by permission, of the authorities; for the spy system in Japan is so perfect, that illicit dealings are next to impossible.
A more progressive policy is now taking hold in the country. The chromo-lithographs that accompany these 'Sketches' are replicas of paintings by local artists, chosen from a recently published series in Yedo, and sold to foreigners with the cooperation, if not the approval, of the authorities; because the surveillance system in Japan is so effective that illegal dealings are nearly impossible.
As Japanese punishments entail disgrace on every member of the culprit's family, the 'Hara Kiru,' or 'happy dispatch,' which is the only exception, is regarded as a great privilege by the classes entitled to avail themselves of it These consist of the nobility, military, and official of a certain rank holding civil appointments.
As Japanese punishments bring shame to everyone in the culprit's family, the 'Hara Kiru,' or 'happy dispatch,' which is the only exception, is seen as a significant privilege by those who are allowed to use it. This includes the nobility, military, and officials of a certain rank holding civil positions.
It seems to be a prevalent idea that this sacrifice is reserved for political offences; but this is not the case, as crimes of all descriptions are condoned by it.
It seems to be a common belief that this sacrifice is only for political offenses; however, that's not true, as it applies to crimes of all kinds.
A simple act of suicide does not constitute the 'Hara Kiru.' To render the act legal, and to ensure the heir and family of the person performing it against disgrace and loss of property, an order for its performance must be issued by the Tycoon, or by the suzerain prince of the culprit.
A straightforward act of suicide doesn't qualify as 'Hara Kiru.' To make the act legal and protect the heir and family of the person involved from disgrace and loss of property, a command for it must be given by the Tycoon or by the ruling prince of the individual.
The Japanese, being a high-spirited and patriotic people, consider that death under any circumstances is preferable to dishonour; and the privileged classes always carry about with them when they travel the paraphernalia used at the performance of the 'Hara Kiru,' in token of their readiness to prove their patriotism, or to die rather than disgrace their family.
The Japanese, known for their spirited patriotism, believe that dying under any circumstances is better than living in dishonor; and the privileged classes always travel with the tools needed for 'Hara Kiru,' as a sign of their willingness to show their patriotism or to die instead of bringing shame to their family.
The dress consists of a robe and 'harakama,' or 'winged official dress,' of coarse white cloth—white being the funeral colour of the country—which is undistinguished by the crest or any sign of the rank of the owner. There is also the disembowelling knife, the blade of which is about eight inches long, and very sharp.
The outfit includes a robe and 'harakama,' or 'winged official dress,' made of coarse white fabric—white being the funeral color of the country—which doesn't have any crest or symbol indicating the owner's rank. There's also the disemboweling knife, with a blade that's about eight inches long and very sharp.
When the sentence of the 'Hara Kiru' is awarded, or the humble request of a defeated politician to perform it is acceded to, a formal document is made out and duly signed by the competent authorities. It is then delivered to two commissioners, by whom it is conveyed to the culprit.
When the sentence of 'Hara Kiru' is given, or the humble request from a defeated politician to carry it out is accepted, a formal document is created and signed by the appropriate authorities. This document is then handed over to two commissioners, who deliver it to the offender.
Should the proposed victim be a Daimio of importance, and sufficiently powerful to set the Tycoon at defiance, the delivery of the imperial mandate is likely to be attended with unpleasant results, as the bearers are sometimes waylaid and murdered by retainers of the doomed prince, and have frequently to resort to stratagem to accomplish their task. But when once the mandate is delivered, the prince must submit, or he would lose caste even with his own followers, so strongly are the Japanese imbued with respect for the ancient customs of their country.
If the intended target is an important Daimio, and strong enough to challenge the Tycoon, delivering the imperial order could lead to serious consequences. The messengers are sometimes ambushed and killed by the followers of the prince, and often have to use clever tactics to get the job done. However, once the order is delivered, the prince must comply, or risk losing status even among his own supporters, as the Japanese have a deep respect for their longstanding traditions.
The accompanying illustrations represent the different formalities that are observed at the performance of the 'Hara Kiru' by a Daimio.
The illustrations that go along with this show the different formalities observed during the 'Hara Kiru' performed by a Daimio.
On receiving the official intimation of his sentence, he orders the necessary preparations to be made, and informs his friends and relatives of it, inviting them to share in a parting carouse with him.
On getting the official notice of his sentence, he makes the necessary arrangements and lets his friends and family know, inviting them to join him for a farewell celebration.
On the appointed day, after taking a private farewell of his family, he receives his friends. He is habited in his white robes, and supported by two of his relatives or ministers, similarly attired. When the time arrives (which is previously arranged with the commissioners) he takes leave of the guests, [pg 26] as on any ordinary occasion, and enters the screened enclosure, accompanied by his supporters. It will be noticed, that the retainers guarding the exterior and entrance are barefooted, which is a mark of respect in honour of the rank of the culprit, and of the solemnity of the occasion.
On the designated day, after saying a private goodbye to his family, he welcomes his friends. He is dressed in white robes and flanked by two of his relatives or ministers, who are also in similar attire. When the appointed time arrives (which has been arranged in advance with the commissioners), he bids farewell to the guests, [pg 26] just like any ordinary event, and enters the enclosed area, accompanied by his supporters. It should be noted that the attendants guarding the exterior and entrance are barefoot, which signifies respect for the rank of the individual and the seriousness of the occasion.
The Tycoon's messengers then read the imperial mandate, which proclaims that, in accordance with the ancient custom of the country, the Daimio is permitted honourably to sacrifice himself for its benefit, and thus to expiate in his own person the crime or offence he has committed against the welfare of the state. In the illustration, the two officials charged with this disagreeable office are sitting opposite the Daimio and his friends, reading the fatal document, their suite surrounding them in respectful attitudes.
The Tycoon's messengers then read the imperial mandate, which states that, following the ancient customs of the country, the Daimio is allowed to honorably sacrifice himself for the good of the state, thereby atoning for any wrongdoing he has committed against the welfare of the nation. In the illustration, the two officials tasked with this unpleasant duty are sitting across from the Daimio and his friends, reading the grim document, with their entourage surrounding them in respectful poses.
The whole party wear the official dress, which intimates at once the respect due to the victim and the official nature of the ceremony.
The whole party is wearing official attire, which clearly shows both the respect owed to the victim and the formal nature of the ceremony.
The second scene shows the Daimio on the point of performing the sacrificial ceremony. His forelock is reversed, as a sign of submission to his fate, and to assist the executioner, who, as soon as his master goes through the form of disembowelling himself with the knife on the stand, will, with one blow of his razor-edged sword, complete the sacrifice by decapitation. Only the two chief commissioners appointed by the Tycoon, and the sorely-tasked supporters of the victim, remain to witness the last act of the drama. The rest of the party await its completion in the adjoining compartment of the enclosure, which is expressly constructed for that purpose.
The second scene shows the Daimyo about to perform the sacrificial ceremony. His hair is styled in a way that signifies submission to his fate, and to help the executioner, who will complete the sacrifice with one swift blow of his sharp sword as soon as the master goes through the act of disemboweling himself with the knife on the stand. Only the two main commissioners appointed by the Tycoon and the heavily burdened supporters of the victim are left to witness the final act of the drama. The rest of the group waits for it to finish in the adjoining area of the enclosure, which is specifically built for that purpose.
The funeral procession, which is the subject of the next scene, is accompanied by all the pomp indicative of the high position of the deceased. The mourners wear robes of white cloth, and all the feudal paraphernalia are draped with the same material; which, as before mentioned, is used in Japanese mourning. The coffin is carried near the head of the procession; it is a square box of resinous wood, covered over with white, and the body is placed in it in a sitting posture.
The funeral procession, which is the focus of the next scene, is marked by all the grandeur that reflects the high status of the deceased. The mourners wear white robes, and all the feudal symbols are draped in the same fabric, which, as mentioned earlier, is used in Japanese mourning. The coffin is carried at the front of the procession; it is a square box made of resinous wood, covered in white, with the body placed inside it in a sitting position.
All the members of the family attend the funeral, either on foot or in norimons. If the wife and the heir be absent in Yeddo, they are represented by the nearest relations. In this instance both are present, from which it may be inferred that the sacrificial act has taken place in the neighbourhood of Yeddo.
All the family members attend the funeral, either on foot or in palanquins. If the wife and the heir are in Tokyo, their closest relatives represent them. In this case, both are present, which suggests that the sacrificial act happened near Tokyo.
Although the Japanese sometimes bury their dead, they generally practise cremation. Repulsive as this custom is to European ideas, it must be remembered that the Japanese are not singular in preferring it, as several of the most civilised nations of antiquity considered it the most honourable mode of disposing of the bodies of the dead. While the body is being reduced to ashes the priests tell their beads and chant prayers for the soul of the departed, as the followers of almost every religious sect in Japan believe in a state of purgatory.
Although the Japanese sometimes bury their dead, they generally practice cremation. Distasteful as this custom may be to European views, it’s important to remember that the Japanese aren’t alone in favoring it; several of the most civilized nations in ancient times saw it as the most honorable way to dispose of the bodies of the dead. While the body is being reduced to ashes, the priests count their beads and chant prayers for the soul of the deceased, as followers of nearly every religious sect in Japan believe in a state of purgatory.
The last scene shows the wife and son of the victim of the 'Hara Kiru' collecting his ashes and depositing them in an earthenware jar. This is afterwards sealed down and conveyed to the cemetery, or temple, which contains the remains of his ancestors.
The last scene shows the wife and son of the victim of the 'Hara Kiru' collecting his ashes and placing them in a clay jar. This is then sealed and taken to the cemetery or temple where his ancestors are buried.
Some of the Japanese cemeteries are very extensive; and they are generally situated in secluded, picturesque spots, in the neighbourhood of the towns and villages.
Some Japanese cemeteries are quite large, and they are usually located in quiet, beautiful areas near towns and villages.
The graves are small, round, cemented receptacles; just large enough to receive the jar containing the ashes. If the body is buried (which only happens when the deceased is friendless, or too poor to pay the expenses of cremation), the head is always placed pointing to the north. The tombstones are ordinarily about three feet high; and are either square or circular in shape, resting on square pedestals, in which small holes are cut to contain rice and water. The supplies of these are replenished from time to time, generally by the women of the family, lest the spirit of the deceased should revisit its grave and imagine itself neglected. Sometimes flowers are placed before the graves, and flowering sprigs of peach and plum are stuck in the ground about them.
The graves are small, round, cemented containers; just big enough to hold the jar with the ashes. If the body is buried (which only happens when the deceased has no friends or is too poor to afford cremation), the head is always oriented towards the north. The tombstones are typically about three feet tall and can be either square or circular, resting on square bases that have small holes for rice and water. These supplies are topped up occasionally, usually by the women in the family, to prevent the spirit of the deceased from coming back to its grave and feeling neglected. Sometimes flowers are placed in front of the graves, and flowering branches of peach and plum are stuck into the ground around them.
Like the Chinese, the Japanese burn joss-sticks to propitiate the deities in favour of their departed relatives; and the neighbourhood of a graveyard may generally he detected by the peculiar aromatic odour emitted during the burning of these. For some time after a funeral the relatives daily visit the tomb and intercede for the dead, holding their hands up in the attitude of prayer, and rubbing the palms together as they mutter their monotonous orisons.
Like the Chinese, the Japanese burn incense sticks to please the gods in honor of their deceased loved ones; and the area around a graveyard can usually be identified by the distinct aromatic smell released during the burning of these sticks. For some time after a funeral, the family members visit the grave daily and pray for the deceased, holding their hands up in a prayer position and rubbing their palms together while they quietly recite their prayers.
CHAPTER VII.
NATIONAL GAMES AND AMUSEMENTS.
Notwithstanding the industrious habits of the Japanese, they are great lovers of pleasure, and much addicted to sight-seeing; theatres and wax-work exhibitions are very numerous, and jugglers, top-spinners, and tumblers, are regular habitués of the streets.
Despite the hardworking nature of the Japanese, they really enjoy leisure and are quite fond of sightseeing. There are many theaters and wax museums, and street performers like jugglers, top-spinners, and acrobats are common.
Though they do not allow pleasure to come before business, they do not hesitate to associate it with religious observances; and on solemn festival occasions, the vicinity of even the most sacred temples is occupied by a variety of shows and common stalls, for the sale of sweetmeats, toys, and coloured pictures.
Though they prioritize work over pleasure, they don’t shy away from combining it with religious practices; during major festivals, even the most sacred temples are surrounded by various performances and stalls selling sweets, toys, and colorful pictures.
Their principal athletic amusement is wrestling, which may he regarded as the national game of the country. It is very generally practised, and pairs of 'brawny fellows' are to be frequently met with of an evening in the outskirts of towns and villages, either crouched down in the preliminary attitude, which resembles that of angry fighting-cocks, or dragging one another to and fro like frogs struggling over a choice morsel. The game is necessarily a dragging and pulling one, its grand object being to force the opponent beyond a certain boundary.
Their main sport is wrestling, which can be seen as the national game of the country. It's widely practiced, and you can often find pairs of 'muscular guys' in the evenings on the outskirts of towns and villages, either crouching in the starting position that looks like angry fighting cocks or pulling each other around like frogs fighting over a piece of food. The game mainly involves dragging and pulling, with the ultimate goal of pushing the opponent beyond a certain boundary.
So popular is it, that in addition to public performers, who travel about the country exhibiting their prowess, the Daimios keep private bands: each district has some especial champion; and every Japanese a favourite 'smoo' as they term the wrestlers, whose exploits are canvassed with an [pg 30] enthusiasm totally at variance with the stolid indifference which usually characterises the people, when any subject is broached that does not directly concern their ordinary vocations.
It's so popular that, in addition to public performers who travel around the country showing off their skills, the Daimios have private teams: each area has its own special champion; and every Japanese person has a favorite 'smoo', as they call the wrestlers, whose feats are discussed with an [pg 30] enthusiasm that is completely different from the usual indifference the people display when topics come up that don’t directly relate to their everyday jobs.
The professional wrestlers are generally men of herculean proportions. From constant practice they attain a muscular development that would eclipse that of our prize-ring champions; but their paunchy figures and sluggish movements render any further comparison impossible, as they neither practise nor appreciate what we call training. Size and weight are prized more than activity in the limited arena to which their performances are confined: so, instead of walking down superabundant flesh, they endeavour to increase it, dieting themselves on rice and fish, which is far from productive of any Bantingite result. The illustration of the Great Wrestling Amphitheatre at Yeddo conveys a fair idea of the estimation in which athletic games are held by the Japanese. The enclosure is capable of containing several thousand spectators, and is always filled when a match of importance takes place.
Professional wrestlers are usually guys of massive size. Through constant practice, they develop muscles that surpass those of our boxing champions; however, their bulky figures and sluggish movements make any further comparison impossible, as they don't practice or really understand what we call training. In the limited arena where they perform, size and weight are valued more than agility: instead of losing excess weight, they try to gain it, eating mainly rice and fish, which doesn't lead to any significant weight loss. The illustration of the Great Wrestling Amphitheater in Yeddo gives a good idea of how much the Japanese value athletic games. The venue can hold several thousand spectators and is always packed during important matches.
In the centre is the 'docho,' or 'boundary-ring,' which is about eighteen feet in diameter. The game is generally decided by one or other of the combatants being forced against this boundary; for, although a fair throw counts, it rarely decides the mastery, as the great weight and the crouching position of the wrestlers necessitate dragging, pushing, and even carrying; and the tenacity of their grasp is such, that any other results are almost impossible.
In the center is the 'docho,' or 'boundary-ring,' which is about eighteen feet in diameter. The game is typically decided when one of the fighters is pushed against this boundary; because even though a fair throw counts, it rarely determines the winner, as the wrestlers' heavy build and crouched stance require dragging, pushing, and even lifting. Their grip is so strong that any other outcomes are nearly impossible.
The price of admission to these exhibitions is very low; and, like everything else of a public nature, is regulated by the government Officials are appointed to superintend the arrangements, and to see that no accidents arise from overcrowding. For this purpose they are provided with a box that overlooks the whole building.
The ticket price for these exhibitions is very low; and, like everything else that's public, it's controlled by the government. Officials are assigned to oversee the arrangements and to ensure that no accidents happen due to overcrowding. For this, they have a vantage point box that overlooks the entire building.
The lofty scaffolding outside the enclosure is a time stage, from which the commencement and duration of each match are intimated to the audience by a certain number of strokes on the drum that surmounts it.
The tall scaffolding outside the area serves as a stage, from which the start and length of each match are announced to the audience by a specific number of drum beats that sits on top of it.

PUBLIC WRESTLING IN THE GREAT AMPHITHEATRE AT VEDDO
PUBLIC WRESTLING IN THE GREAT AMPHITHEATER AT VEDDO
Before each wrestling-match commences, the 'geogee,' or 'judge,' who superintends it, shouts out the names and exploits of the contenders, who, after kowtowing very ceremoniously to one another, rise to the preliminary attitude.
Before each wrestling match begins, the 'geogee,' or 'judge,' who oversees it, calls out the names and achievements of the competitors. After bowing respectfully to one another, they take their starting positions.
At a signal from the judge the combatants commence. At first they move cautiously about the centre of the ring, watching a favourable opportunity to close, which they presently do with deep guttural exclamations. Then great working of muscle and tugging and straining follow, the spectators cheering on their respective favourites, until the fall of the geogee's fan—which is the moment depicted by the artist—proclaims the victor.
At a signal from the judge, the fighters start. At first, they move carefully around the center of the ring, looking for a good moment to engage, which they soon do with deep, guttural shouts. Then there's a lot of muscle work, pulling, and straining as the crowd cheers on their favorites, until the fall of the geogee's fan— the moment captured by the artist—declares the winner.
Thundering plaudits greet the hero of the occasion, who presently strolls about among the assembled multitude, attended by his 'coegi,' or 'servant,' who collects the offerings with which they liberally reward his exertions. When money fails, articles of clothing are frequently bestowed—and sometimes too freely, as it is by no means unusual for both sexes to half denude themselves at these exhibitions; and it is a favourite joke with the women to send their male friends to redeem the articles from the wrestler.
Thundering applause welcomes the hero of the event, who casually walks through the crowd, accompanied by his 'coegi' or 'servant,' who gathers the offerings that people generously give for his efforts. When cash runs out, clothing items are often given instead—and sometimes too generously, as it's common for both men and women to partially undress at these shows; it’s a favorite joke among the women to send their male friends to reclaim the items from the wrestler.
Although fencing is a military exercise, it is so commonly practised by the Japanese 'yaconinierie,' or 'soldiery,' who comprise a large portion of the population, and is entered into by them in so spirited a manner, that it deserves to be classed as an amusement.
Although fencing is a military skill, it is so frequently practiced by the Japanese 'yaconinierie,' or 'soldiery,' who make up a significant part of the population, and they engage in it with such enthusiasm that it deserves to be considered a form of entertainment.
The woodcut is a very faithful representation of yaconins fencing. The masks cover the whole of the head; and the arms, breast, and hips, are protected by cuirass, petticoat, &c. of leather ribbed with bamboo.
The woodcut is a very accurate depiction of yaconins' fencing. The masks cover the entire head, while the arms, chest, and hips are shielded by armor, skirts, etc., made of leather reinforced with bamboo.
The Japanese fence well, and deliver their points with great precision, especially an awkward downward thrust at the breast.
The Japanese fence skillfully and deliver their strikes with great precision, particularly a tricky downward thrust aimed at the chest.
They deliver their cuts and points with fierce guttural exclamations, which are peculiarly disagreeable to European ears; especially when the listener is located in the vicinity of a guard-house, whose occupants notify their employment at daybreak with such cries as 'Hie-e! Ah-h! Atturah-h!' ('That's at! that's into you!') and continue this information, accompanied by the clashing of their sticks, and occasional chuckles, until late in the afternoon.
They shout their warnings and commands with intense, harsh exclamations that are particularly unpleasant to European ears, especially when you're near a guardhouse. The guards announce their work at daybreak with cries like 'Hie-e! Ah-h! Atturah-h!' ('That's aimed at you!') and keep up this racket, along with the clattering of their sticks and occasional laughter, until late in the afternoon.
The Japanese are great frequenters of the theatres, of the interior of one of which the illustration is a very good representation—the exterior is generally very like that of the temples; and in some, the ground-floor is laid out with miniature lakes and bridges, the audience looking down on the performance from lateral and opposite galleries.
The Japanese love going to the theater, and the illustration is a great representation of the inside—on the outside, the theaters often look similar to temples. In some theaters, the ground floor is designed with small lakes and bridges, and the audience watches the performance from side and opposite balconies.
The stage is a little smaller than ours, but sometimes has a promenade through the centre of the theatre, which facilitates by-play, to which the Japanese attach great importance. The body of the house is divided into boxes, which are generally taken by family parties, who bring their provisions with them and remain all day, as the performances begin about 10 A.M. and last until late in the evening. Their plays are very tedious, although enlivened by a good deal of smart repartée and telling jokes, but the morality even of the most correct is very questionable. Love, of course, is the prevailing feature; and the adventures of the principal heroes contain enough bloodshed and murder to satisfy the most ardent admirer of sensation dramas. In their hand-to-hand encounters they cut and slash at one another with naked swords, which they manage very skilfully, never permitting the blades to come into contact. The female parts are performed by boys and young men, who, with the assistance of paint and powder, make admirable [pg 33] substitutes for women, though singing and dancing-girls are frequently introduced as divertissements.
The stage is a bit smaller than ours, but it sometimes has a walkway running through the center of the theater, which helps with side performances that the Japanese really value. The main seating area is divided into boxes, usually taken by families who bring their own food and stay all day, since performances start around 10 A.M. and go late into the evening. Their plays can feel quite long, although they're often spiced up with witty banter and clever jokes, but even the most moral storylines raise some eyebrows. Love is obviously the central theme, and the main characters' adventures are packed with enough violence and murder to satisfy any fan of sensational dramas. In their close combat scenes, they slash at each other with real swords, skillfully avoiding contact between the blades. The female roles are played by boys and young men who, with a bit of makeup, make excellent stand-ins for women, although singing and dancing girls are often added as entertainment.
Kite-flying is also a favourite amusement; and old age and childhood may frequently be seen side-by-side, tugging at soaring monsters, in the construction of which great ingenuity is displayed.
Kite-flying is also a popular pastime; and you can often see people of all ages, from the elderly to children, side by side, pulling at their soaring kites, which showcase a lot of creativity in their design.
The Japanese often play with cards, which are about a quarter of the size of ours; and they are much given to gambling, although it is strictly prohibited, and, when detected, severely punished. But the most popular in-door game is & sort of combination of draughts and chess, which frequently engrosses the players for hours at a time.
The Japanese often play with cards that are about a quarter of the size of ours; they enjoy gambling a lot, even though it’s strictly forbidden and heavily punished if caught. However, the most popular indoor game is a mix of checkers and chess, which can keep players engaged for hours at a time.
CHAPTER VIII.
CRIMES AND PUNISHMENTS.
Crimes against property are rare in Japan, which is owing to the high-spirited and honourable feelings that actuate all classes of the community; but from the feudal nature of the government, the small value attached to life, and the deadly weapons constantly carried, by the military classes, who are notoriously proud and revengeful, crimes against the person are very frequent.
Crimes against property are uncommon in Japan, thanks to the spirited and honorable attitudes of all community members. However, due to the feudal nature of the government, the low value placed on life, and the deadly weapons regularly carried by the military class, who are known for being proud and vengeful, crimes against individuals happen quite often.
A great check upon criminal offences is the severity of the punishments inflicted, and the disgrace entailed upon the culprit's family.
A major deterrent to criminal offenses is the harshness of the punishments given and the shame it brings to the offender's family.
Although the laws are extremely severe, and in their administration there is neither jury nor counsel, justice is delivered with great impartiality; and the judge, who is generally the governor of the town or district in which the offence has been committed, is entrusted with considerable discretionary power.
Although the laws are very strict, and there is no jury or legal counsel involved in their enforcement, justice is served with great fairness. The judge, who is usually the governor of the town or district where the offense took place, has a lot of discretion in their decisions.
When a prisoner is being examined his arms are bound to his sides by a rope, which also passes round his neck, the end of which is held by an official, who, if his charge prove unruly, manages him by pulls and jerks.
When a prisoner is being examined, his arms are tied to his sides with a rope that also goes around his neck. The other end is held by an officer who, if the prisoner is difficult, controls him with pulls and jerks.
'Thrashemono,' or 'public exposure,' is associated with all Japanese punishments, and is said to be in itself a great preventive of crime, as the spirited Japanese dread being held up to the reprobation of their acquaintance more than they fear the extreme penalty of the law.
'Thrashemono,' or 'public exposure,' is linked to all Japanese punishments, and is considered a strong deterrent against crime, as the proud Japanese fear being shamed in front of their peers more than they fear the harshest penalties of the law.
The illustration, showing the mode of conducting a criminal to execution, [pg 35] is an instance of 'thrashemono.' The culprit is bound on a horse, and is preceded by a placard, borne by his relatives or neighbours, and indicating his crime. In this manner he is conducted through the town to the place of execution, where his sentence is read to him. He is then placed (with his limbs still bound) over a freshly-dug hole, where he is supported by his relatives till the executioner's sword performs its task.
The illustration, showing how a criminal is taken to execution, [pg 35] is an example of 'thrashemono.' The offender is tied to a horse and is led by a sign carried by his family or neighbors that states his crime. In this way, he is taken through the town to the execution site, where his sentence is read to him. He is then positioned (with his limbs still tied) over a freshly-dug hole, where his relatives support him until the executioner's sword does its job.
After execution, the heads of malefactors are generally exposed: that of Simono Sedgi (the lonin who was decapitated in the presence of the British garrison of Yokohama, for being the organizer of the assassination of Major Baldwin and Lieutenant Bird of Her Majesty's 20th Regiment) was exhibited on the public stand at the guard-house at the entrance of the town.
After execution, the heads of criminals are usually displayed: that of Simono Sedgi (the lonin who was beheaded in front of the British garrison in Yokohama for organizing the assassination of Major Baldwin and Lieutenant Bird of Her Majesty's 20th Regiment) was displayed on the public stand at the guardhouse at the town entrance.
This man was a fair specimen of the lonin type, and was a most determined ruffian, whose whole life had been a career of crime.
This man was a typical loner and a ruthless criminal, whose entire life had been filled with crime.
When exposed in the streets of Yokohama the day preceding his execution, he conducted himself with great bravado, remarking on the improvements in the town since he last visited it, and expressing his regret that he had not killed a consul.
When out in the streets of Yokohama the day before his execution, he acted with a lot of confidence, commenting on how much the town had changed since his last visit and saying he wished he had killed a consul.
At the place of execution he made an impassioned speech, in which he declared that he was a gentleman by birth, and had studied the arts and sciences, and never believed the government would sacrifice a Japanese for the death of a foreigner. He said that the days would come when they would repent the encouragement they were now giving to strangers; and ended by complimenting the executioner on his well-known skill.
At the execution site, he gave a passionate speech, stating that he was a gentleman by birth and had studied the arts and sciences. He had never believed the government would sacrifice a Japanese person for the death of a foreigner. He predicted that there would come a time when they would regret the support they were currently giving to outsiders and concluded by praising the executioner for his well-known skills.
The lonin differs from the ordinary criminal, and is thus ably described by the highest authority on Japanese matters:4—
The lonin differs from the ordinary criminal, and is thus ably described by the highest authority on Japanese matters:4—
'As a noble or head of a house is responsible for all who are of his family, or claim his protection, when any of his people are resolved upon a desperate enterprise they formally renounce the protection and declare themselves "lonins;"—in other words, outlaws, or friendless men: after [pg 36] which no one is responsible for their acts, and this is considered a highly honourable and proper thing to do.
'As a noble or head of a household is responsible for everyone in their family or anyone under their protection, when any of their people decide to undertake a dangerous mission, they formally reject that protection and declare themselves "lonins;"—basically, outlaws or those without friends: after [pg 36] which means no one is accountable for their actions, and this is seen as a very honorable and acceptable choice to make.'
The worst of this system is, that any one harbouring or assisting a lonin endangers his head; and such men are, therefore, compelled to resort to robbery and extortion as means of supporting themselves. It generally happens that this legalised method of taking the law into their own hands drives those who avail themselves of it into a series of crimes, and frequently they become the associates of common thieves.
The worst part of this system is that anyone who harbors or helps a lonin is putting their life at risk; as a result, these individuals are forced to turn to robbery and extortion to survive. Often, this legalized way of taking the law into their own hands leads those who use it to commit a string of crimes, and they frequently end up becoming partners with common thieves.
Of the gang represented in the illustration as robbing a rich merchant's house, one or two probably are lonins, the rest being thieves in disguise.
Of the group shown in the illustration robbing a wealthy merchant's house, one or two are likely locals, while the others are thieves in disguise.

LONINS, OR OUTLAWS, ROBBING A RICH MERCHANT'S HOUSE
LONINS, OR OUTLAWS, ROBBING A RICH MERCHANT'S HOUSE
The servants, kowtowing before two men, whose naked swords plainly intimate the consequences of any attempt to give alarm, or to offer resistance to their demands, have apparently been collecting all the money in the house and are laying it before the thieves. The oblong boxes are iron safes, in which the Japanese keep their money.
The servants are bowing down in front of two men, whose drawn swords clearly suggest the repercussions of any attempt to raise an alarm or resist their demands. They seem to be gathering all the money in the house and laying it out before the thieves. The rectangular boxes are iron safes where the Japanese store their money.
From the position of the other members of the gang, it is evident that they have not got all they require, and are watching something going on in the interior of the house. They have probably learnt that the merchant has to forward some money for the purchase of goods by a certain date, and know exactly how much to expect.
From the perspective of the other gang members, it's clear they don't have everything they need and are keeping an eye on what's happening inside the house. They've likely figured out that the merchant has to send some money to buy goods by a certain date, and they know exactly how much to expect.
In the spring of 1865 the Tycoon, in levying a tax on the Yeddo merchants, congratulated them on the fact that the portion of the country under his immediate control was exempt from the depredations of lonins; but notwithstanding this statement, a robbery of the nature described took place in the capital immediately after the issue of the Tycoon's manifesto, and a lonin concerned in it gave as an excuse for his conduct, that he had learnt that the money was intended for foreigners, who were settled in the country in opposition to the laws of Gongen Sama, which had never been revoked.
In the spring of 1865, the Tycoon, while imposing a tax on the Yeddo merchants, praised them for the fact that the area under his direct control was safe from the attacks of lonins. However, despite this claim, a robbery of the type mentioned occurred in the capital just after the Tycoon's announcement. A lonin involved in the crime justified his actions by saying he had heard that the money was meant for foreigners living in the country, which was against the laws of Gongen Sama that had never been repealed.
With such dread are these men regarded by the non-combatant classes, that it frequently happens that one or two will go into a village and extort what they require without the slightest resistance being offered.
With such fear are these men viewed by the non-combatant classes, that it often happens that one or two will enter a village and demand what they need without any resistance being offered.
As a rule, Japanese punishments resemble those inflicted by the Chinese, and seem to be based on the Mosaic principle of 'an eye for an eye and a tooth for a tooth.' Arson, for instance, is punished at the stake; and a thief who endeavours to conceal the results of his robberies by burying them, has the disadvantages of that mode of concealment impressed upon him, by being himself embedded for a day or two in the ground, with only his head out—a mode of instruction that rarely requires a repetition of the lesson.
As a rule, Japanese punishments are similar to those used by the Chinese and seem to follow the principle of "an eye for an eye and a tooth for a tooth." For example, arson is punished by burning at the stake, and a thief who tries to hide the results of his crimes by burying them faces the consequences of that method of concealment by being buried in the ground for a day or two, with only his head sticking out—this way of teaching rarely needs to be done more than once.
Apropos of this punishment is the testimony of an eye-witness, who, in passing the public execution place at Yeddo, noticed a head on the ground, which he supposed to have been recently struck off. He had turned away with a shudder, when a laugh from the bystanders caused him to look again, when, to his great astonishment, the head was vigorously puffing at a pipe which the facetious executioner had a few moments before been smoking himself.
Regarding this punishment is the account of an eye-witness, who, while walking by the public execution site in Yeddo, saw a head on the ground that he thought had just been taken off. He had looked away in horror, but laughter from the crowd made him glance back, and to his shock, the head was enthusiastically puffing on a pipe that the humorous executioner had just been smoking moments earlier.
The last illustration shows a man and woman undergoing public exposure for adultery—a crime which is rare in Japan and which is punished with great severity.
The last illustration shows a man and woman being publicly shamed for adultery—a crime that is uncommon in Japan and is punished very harshly.
With such detestation is it regarded, that, in addition to all legal cognizance, the husband is permitted, in certain instances, to avenge himself by taking the lives of the offenders upon the spot.
With such hatred is it regarded, that, in addition to all legal acknowledgment, the husband is allowed, in certain cases, to take revenge by killing the offenders on the spot.
The board on the right contains the official intimation of the crime.
The board on the right has the official notice of the crime.
The curious instruments depicted in the woodcut are Japanese emblems of justice and are to be seen at all the guard-houses; they are used to catch runaway offenders or to pin a drunken yaconin against a wall or house, and so facilitate the task of disarming him without danger to the captors.
The strange tools shown in the woodcut are Japanese symbols of justice and can be found at all the guardhouses; they are used to catch fleeing offenders or to pin a drunken yaconin against a wall or house, making it easier for the captors to disarm him without risk.
Although the Japanese use torture to extract information from obstinate criminals, they employ all necessary caution to preserve life; and a doctor and responsible officer are always present when it is employed, as representatives [pg 38] of the respective claims of humanity and justice. A singular punishment, to which only the nobles of the country are liable, is secret banishment to the island of *Fatzisiu, which is situated on the northern coast of the empire. It is small and barren, rising perpendicularly from the sea. The only communication with it is by means of a basket, which is lowered from an overhanging tree to the water, a distance of about fifty feet.5 From this island there is no return, and the unhappy, incarcerated nobles, are compelled to support themselves by weaving silks, which are the most beautiful the country produces. A junk visits the island once a-year, when the silks are exchanged for provisions.
Although the Japanese use torture to extract information from obstinate criminals, they employ all necessary caution to preserve life; and a doctor and responsible officer are always present when it is employed, as representatives [pg 38] of the respective claims of humanity and justice. A singular punishment, to which only the nobles of the country are liable, is secret banishment to the island of *Fatzisiu, which is situated on the northern coast of the empire. It is small and barren, rising perpendicularly from the sea. The only communication with it is by means of a basket, which is lowered from an overhanging tree to the water, a distance of about fifty feet.5 From this island there is no return, and the unhappy, incarcerated nobles, are compelled to support themselves by weaving silks, which are the most beautiful the country produces. A junk visits the island once a-year, when the silks are exchanged for provisions.
CHAPTER IX.
SUPERSTITIONS AND RELIGIOUS OBSERVANCES.
The Sintoo faith and Buddhism are the prevalent religions of the Japanese. The teaching of the other sects is modelled more or less on the tenets inculcated by these two. Some, however, hold a philosophic doctrine, which recognises a Supreme Being but denies a future state, holding that happiness is only to be insured by a virtuous life.
The Shinto faith and Buddhism are the main religions in Japan. The teachings of other sects are mostly based on the principles taught by these two. However, some people embrace a philosophical doctrine that acknowledges a Supreme Being but denies an afterlife, believing that happiness can only be achieved through a virtuous life.
Sintooism may be regarded as the national religion of the country. It inculcates a high moral standard; and its chief personage is the Mikado, or spiritual emperor, who is considered to be a mediator between his subjects and the inhabitants of the other world.
Sintooism may be considered the national religion of the country. It teaches a high moral standard, and its main figure is the Mikado, or spiritual emperor, who is seen as a mediator between his people and the spirits of the other world.
Every Sintoo has the image of a patron 'kami,' or 'saint,' enshrined in his house, to which he lays open his necessities and confesses his shortcomings, and by whose intercession with the Supreme Being he trusts at his death to be translated to the regions of the 'kamis,' as they designate their heaven.
Every Sintoo has an image of a patron 'kami,' or 'saint,' enshrined in their home, where they share their needs and confess their shortcomings, trusting that through the kami's intercession with the Supreme Being, they will be taken to the realms of the 'kamis,' as they refer to their heaven, at the time of their death.
The wicked are supposed to be consigned to the abodes of the disembodied spirits, who are punished according to the nature of their crimes. For instance, saki merchants who have sold bad spirit are believed to be confined in stagnant pools; and murderers are supposed to haunt the graves of their victims, until the prayers of their relatives release them. Purity of life and body is the leading feature of the Sintoo faith. As an emblem of the natural purity of the soul, mirrors are hung up in the temples; and [pg 40] the more ignorant people (who in Japan, like every other country, are most influenced by superstitions) believe, as they look into the mirror, that the Supreme Being sees their past lives as easily as they do their own faces. The value attached to indulgences and charms is very great, and the sale of them contributes largely to the revenues of the Mikado. Charms are eagerly purchased by the lower orders, who carry them about their persons, and never let anybody touch them except themselves.
The wicked are believed to be sent to the realms of disembodied spirits, who are punished based on their crimes. For example, sake merchants who sold bad spirits are thought to be trapped in stagnant pools, and murderers are said to haunt their victims' graves until their relatives’ prayers set them free. Purity of life and body is the core principle of the Shinto faith. As a symbol of the natural purity of the soul, mirrors are displayed in the temples; and [pg 40] the more superstitious people (who in Japan, like anywhere else, are greatly influenced by beliefs) think that as they look into the mirror, the Supreme Being can see their past lives just as clearly as they see their own faces. The significance of indulgences and charms is very high, and their sales significantly boost the revenues of the Emperor. Charms are eagerly bought by the lower classes, who carry them with them and don’t let anyone else touch them.
At a tea-house at Kamakura, one of these charms was accidentally dropped by a lively little 'moosmie,' or 'girl,' who was waiting on a party of foreigners. One of them picked it up, and was on the point of opening the small box in which it is placed for safety when she discovered the loss, and made a desperate rush for its recovery. On finding the importance attached to it, the 'friske,' as she called it, was handed round the group as she eagerly darted after it; and on one of the party pretending to light a cigar with it she burst into tears, and was not to be pacified until it was restored.
At a tea house in Kamakura, a lively little girl, known as a 'moosmie,' accidentally dropped one of these charms while serving a group of foreigners. One of them picked it up and was about to open the small box that holds it for safekeeping when she realized it was missing and made a frantic dash to get it back. Seeing how much it meant to her, the group passed around what she called the 'friske' as she eagerly chased after it; when one person pretended to light a cigar with it, she burst into tears and wouldn’t calm down until it was returned to her.
A religious observance of great importance with the Japanese is 'Osurasma,' or 'praying a soul out of purgatory,' as they wisely consider that even the most holy must have some small peccadilloes to answer for.
A significant religious practice for the Japanese is 'Osurasma,' or 'praying a soul out of purgatory.' They wisely believe that even the holiest among us must have a few minor faults to atone for.
This ceremony takes place in the seventh month after death: a white lamp is its emblem. This is hung up at the entrance of the mourners' houses, while they offer oblations and burn joss-sticks. Food is also prepared and laid out, in case the spirit of the departed, finding the journey to the regions of the 'kamis' a long and wearisome one, should need refreshment.
This ceremony takes place in the seventh month after someone passes away: a white lamp represents it. This lamp is hung at the entrance of the mourners' homes while they make offerings and burn incense. Food is also prepared and set out, in case the spirit of the departed, finding the journey to the realm of the 'kamis' long and exhausting, needs some refreshment.
No Japanese dreams of entering a friend's house while the white lamp is hung up, or of disturbing in any way the privacy of a family engaged in these solemn duties, as the spirits of the departed are firmly believed to revisit their former dwellings at such times, if they have not already entered into a state of bliss.
No Japanese person dreams of entering a friend's house when the white lamp is hanging up, or of disturbing the privacy of a family involved in these serious rituals, as it's widely believed that the spirits of the departed come back to their old homes during these times, unless they have already moved on to a state of bliss.
In one of their festivals they make pilgrimages at night to the graves of their friends, on which they place food and hang lamps. It is said they believe their ancestors to come from heaven to them on these occasions, and imagine that they return again in small boats, to which they attach lanterns, and which they place on the water at ebb-tide, on the evening of the last day of the festival, and eagerly watch, out of sight. An old fisherman, however, who was observed intently watching his frail bark floating out to sea, explained, on being questioned, that he whose lamp burnt longest caught most fish; and judging from the old man's solemn manner there was no doubt he had perfect faith in the truth of his statement.
During one of their festivals, they take nighttime pilgrimages to the graves of their friends, where they offer food and hang lamps. It is said that they believe their ancestors come down from heaven on these occasions, and they imagine that the ancestors return in small boats, which they light with lanterns and set on the water during low tide on the last evening of the festival, eagerly watching them as they drift out of sight. An old fisherman, however, who was seen intently watching his fragile boat floating out to sea, explained when asked that whoever's lamp burned the longest caught the most fish; and judging by the old man's serious demeanor, there was no doubt he had complete faith in what he was saying.
However gross their superstitions may he, there is no doubt that they affectionately revere the memory of their dead, and treat them with quite as much respect as the most civilised nation in Christendom.
However strange their superstitions may be, there is no doubt that they fondly honor the memory of their deceased and treat them with just as much respect as the most civilized nation in Christendom.
In battle the Japanese always carry off the fallen.
In battle, the Japanese always take away their fallen soldiers.
At the bombardment of the Simono-seki forts, at the entrance of the Suwo-Nada, or 'Inland Sea,' in September 1864, Prince Choisiu's loss, according to one of his own officers, amounted to upwards of 500 killed and wounded; but all had been removed when the brigade of English, French, and Dutch, under the command of Colonel Suther, C.B., Royal Marines, took possession of the forts early next day. At the storming of a stockade (which was pluckily defended) by two battalions of Royal Marines and the light-armed companies of the British squadron, the Japanese were noticed carrying away their dead and wounded, and several were unfortunately shot while thus employed.6
At the bombardment of the Simono-seki forts, at the entrance of the Suwo-Nada, or 'Inland Sea,' in September 1864, Prince Choisiu's loss, according to one of his own officers, amounted to upwards of 500 killed and wounded; but all had been removed when the brigade of English, French, and Dutch, under the command of Colonel Suther, C.B., Royal Marines, took possession of the forts early next day. At the storming of a stockade (which was pluckily defended) by two battalions of Royal Marines and the light-armed companies of the British squadron, the Japanese were noticed carrying away their dead and wounded, and several were unfortunately shot while thus employed.6
A few nights afterwards large fires were noticed in the interior, which were said to be the funeral pyres of those who had fallen in the defence of the forts and stockade.
A few nights later, big fires were seen in the interior, which were said to be the funeral pyres of those who had fallen defending the forts and stockade.
The illustration representing the last offices, depicts a custom of Buddhist origin which is generally adopted by the Japanese. They believe that shaving the head of the dead propitiates the deities in their favour. It is also considered to be an emblem of sanctity, and the bonzes, or priests, always keep their heads clean-shaved. Even children intended for the priesthood, as well as certain religious societies of both sexes, are similarly distinguished. Odder-looking creatures than these bald-headed specimens of humanity can hardly be imagined.
The illustration depicting the last rites shows a practice that comes from Buddhism and is widely accepted in Japan. People believe that shaving the head of the deceased pleases the gods. It is also seen as a symbol of holiness, and the priests, known as bonzes, always keep their heads shaved. Even children preparing for the priesthood, along with certain religious groups of both genders, are similarly marked. It's hard to imagine stranger-looking beings than these bald-headed individuals.
The itinerant sweetmeat vendor shown in the woodcut is a specimen of the class of Japanese most prone to superstition. The lantern he carries serves not only to light his way but to advertise his wares: it also bears his name, no Japanese of the lower orders being allowed to stroll about at night without a lantern so distinguished.
The traveling candy vendor depicted in the woodcut is a representative of the Japanese class that is most susceptible to superstition. The lantern he carries not only lights his path but also promotes his goods; it also displays his name, as no lower-class Japanese person is allowed to walk around at night without such a recognizable lantern.
CHAPTER X.
ON THE TOKAIDO AND IN THE TEA-HOUSES.
Extending over the whole empire of Japan, regular ferries connecting it with the different islands, is the 'Tokaido,' or 'Imperial High Road,' to which occasional reference has been made.
Extending throughout the entire empire of Japan, regular ferries connect it with the various islands along the 'Tokaido,' or 'Imperial High Road,' which has been occasionally mentioned.
Originally constructed at the instigation of a Tycoon of more than ordinary abilities, it has, from the constant care bestowed upon it for centuries (each Daimio being compelled to keep that portion of it which passes through his dominions in repair), become a broad and well-graduated highway.
Originally built on the initiative of a highly skilled tycoon, it has, thanks to the ongoing maintenance provided over the centuries (with each daimyo required to keep the section that runs through their territory in good repair), turned into a wide and well-maintained highway.
It is frequently sheltered by avenues of colossal pines, cryptomerias, and other lofty trees; and small plantations of the graceful bamboo are generally to be seen in the neighbourhood of the roadside houses.
It is often sheltered by rows of giant pines, cryptomerias, and other tall trees; and small patches of elegant bamboo can usually be found near the roadside houses.
The scenery is sometimes very lovely: mountain-ranges are to be observed rising one above another, in that wild conglomeration peculiar to volcanic countries; and in the Island of Nipon the snowy cone of Fusiyama is almost always visible from the higher ground.
The scenery is sometimes really beautiful: you can see mountain ranges rising one after another, in that wild mix typical of volcanic regions; and in the Island of Nipon, the snowy peak of Fusiyama is almost always visible from higher ground.
The hilly country is thickly wooded; but terraces of fields are sometimes cut in the sides, where the formation of the ground permits. The lowlands and valleys are mostly covered with rich crops of cereals, which are watered by natural or artificial streams.
The hilly area is heavily forested, but sometimes fields are carved into the slopes where the terrain allows it. The lowlands and valleys are mainly filled with lush cereal crops, irrigated by natural or man-made streams.
By the wayside many rare and beautiful ferns are to be seen; and in their seasons, the large white lilies of the country, hydrangeas, violets, orchids, and an endless variety of wild flowers.
By the roadside, you can see many rare and beautiful ferns; and in their seasons, the large white lilies of the area, hydrangeas, violets, orchids, and a countless variety of wildflowers.
Along this beautiful road are constantly passing Daimios and their hosts of retainers, trains of travellers and pilgrims, and a large portion of the island traffic of the empire. As the Tokaido passes through most of the principal towns, the traveller has frequent opportunities of observing the various avocations of the people; for mechanics commonly work in front of their doors, as shown in the woodcut; and in fine weather, the sliding windows through which the Japanese enter their houses are always drawn back, leaving the interior and its occupants open to the road.
Along this beautiful road, you’ll constantly see Daimyos with their entourages, groups of travelers and pilgrims, and a significant amount of the island’s trade traffic. Since the Tokaido goes through most of the major towns, travelers often get chances to observe the different activities of the people. Mechanics typically work right outside their doors, as illustrated in the woodcut; and on nice days, the sliding windows that Japanese people use to enter their homes are always pulled back, making the inside and its residents visible from the road.
The baker's shop opposite affords a good specimen of the wayside scenes, and conveys a fair idea of an ordinary Japanese house. It will be noticed that the puppies in the foreground, as well as the cat in the girl's arms, are very differently delineated; but such animals are the especial stumbling-blocks of the native artists, although they faithfully represent birds, fishes, and reptiles.
The bakery across the street provides a great example of roadside scenes and gives a good sense of a typical Japanese house. You’ll notice that the puppies in the foreground and the cat in the girl's arms are drawn very differently, but animals like these are a particular challenge for local artists, even though they accurately depict birds, fish, and reptiles.
With the exception of the Daimios on their state journeys (who, by the way, have regular halting-places at tea-houses officially set apart for their use), for the mass of the people to be seen on the Tokaido belong to the lower classes—the aristocracy considering it beneath their dignity to travel for pleasure, or to make pilgrimages.
With the exception of the Daimyos on their official trips (who, by the way, have designated stops at tea houses just for them), most of the people seen on the Tokaido are from the lower classes—the aristocracy finds it beneath their dignity to travel for pleasure or to go on pilgrimages.
Naturally hardy and energetic, the Japanese seem thoroughly to enjoy travelling, which in fine weather has few drawbacks. It is true that the peremptory order, 'Chetanerio,' or 'Down upon your knees,' at the approach of one of their oligarchical rulers, would be objectionable to Europeans; but the Japanese are accustomed to this, and proceed with their journey after half-an-hour's detention without being in any way put out by it.
Naturally tough and full of energy, the Japanese really seem to enjoy traveling, especially when the weather is nice. It's true that the order "Chetanerio," or "Get down on your knees," when one of their ruling elites approaches, would bother Europeans; however, the Japanese are used to this and continue their journey after a half-hour delay without being upset by it.
The numerous and pleasant tea-houses that skirt the Tokaido have a great deal to do with rendering travelling popular, A smiling welcome from the pretty waitresses employed at these places may always be anticipated by the weary wayfarers; and, however slight their requirements may be, they are certain to be promptly and courteously attended to.
The many charming teahouses along the Tokaido play a significant role in making travel enjoyable. Tired travelers can always expect a warm welcome from the friendly waitresses who work at these spots, and no matter how small their needs may be, they can count on being served quickly and politely.
If the means of travellers do not permit them to resort to the tea-houses, there are sheds and stalls at intervals along the road, where they can obtain fruit or refreshments at a trifling cost.
If travelers can't afford to stop at tea houses, there are sheds and stalls along the way where they can get fruit or snacks for a small price.
Some of the tea-houses in the vicinity of large towns are much frequented in the spring-time by pleasure-parties, on account of the beauty of their gardens. The chromo-lithograph opposite represents one of these parties, some of whom appear to have been indulging too freely in saki. The fellow dancing and waving the fan about is apparently addressing a love-song to the lady opposite, whose husband is evidently desirous of putting a stop to the flirtation.
Some of the tea houses near big towns are really popular in the spring with groups of friends because of how beautiful their gardens are. The chromo-lithograph across from this shows one of these groups, and some of them seem to have had a bit too much sake. The guy who's dancing and waving the fan seems to be singing a love song to the woman across from him, whose husband clearly wants to put an end to the flirting.
CHAPTER XI.
THE SPY SYSTEM—THE BATH-HOUSE.
There are two Japanese customs so diametrically opposed to English ideas, and so materially affecting the national character, that it is necessary to call special attention to them.
There are two Japanese customs that are completely different from English ideas and have a significant impact on national character, so it's important to highlight them.
The espionage system is perhaps the strangest, as every one in the country is subjected to it, from the Mikado and Tycoon, or spiritual and temporal emperors, to the humblest of the people.
The espionage system is probably the weirdest, as everyone in the country is affected by it, from the Mikado and Tycoon, or spiritual and temporal emperors, to the lowest of the people.
All offices of importance are double; that is to say, every governor of a town or district is associated with a vice-governor, who is an 'ometsky,' or 'spy,' upon him, and is in turn spied upon by others. In this way a constant check is kept upon the executive of the empire.
All important offices come in pairs; every governor of a town or district has a vice-governor, who acts as a "spy" on him, and is also monitored by others. This system ensures that there is always oversight on the administration of the empire.
In addition to this acknowledged system, government officials are frequently watched by secret spies, who, for aught they know, may be some apparently trusty friend: so that, even in the absence of their double, they can never be certain that they are free from supervision.
In addition to this recognized system, government officials are often monitored by undercover spies, who could, for all they know, be someone they think is a trusted friend: so that, even when their double isn't around, they can never be sure that they are free from being watched.
In private life families spy on each other, for which purpose they are divided into coteries of five households, the heads of which are not only responsible for themselves, their families and servants, but also for the other members of the coterie; and any wrong-doing in one household must be immediately reported to the proper authorities, to secure the rest from sharing in the punishment of the offence.
In private life, families keep an eye on one another, so they are grouped into teams of five households. The heads of these households are not only accountable for themselves, their families, and their staff, but also for the other members of their group. Any wrongdoing in one household must be reported right away to the right authorities to ensure that the others don’t face punishment for that offense.
To such an extent is this system of responsibility carried, that a whole [pg 47] district sometimes suffers for the offence of one of its residents. In the towns where the streets are intersected with barriers a few hundred yards apart, which are always closed at night, the people living within these enclosures are often under the ban of the officials for some irregularity which has occurred within the limits. This constant espionage has, of course a very pernicious effect upon the character of the people, as it necessarily instils feelings of distrust and suspicion among near neighbours. Yet it is marvellous how well their social system works, and still more marvellous that the officials, who in public life practise every kind of deception and artifice, should be, and from all accounts deservedly so, distinguished in private life for their truthfulness, candour, and hospitality.
The system of responsibility is taken so seriously that an entire [pg 47] district can be penalized for the actions of a single resident. In towns where the streets are separated by barriers a few hundred yards apart, which are kept closed at night, the people living within these enclosed areas often find themselves under scrutiny from officials for any misconduct that happens within those limits. This constant surveillance has a damaging effect on the character of the people, as it fosters feelings of distrust and suspicion among neighbors. Yet, it’s impressive how well their social system functions, and even more surprising that the officials, who publicly engage in all kinds of deception and trickery, are known, and apparently rightly so, for being truthful, open, and hospitable in their private lives.
The other notable peculiarity is the indiscriminate manner in which the sexes mingle in the public bath-houses. All Japanese perform their ablutions once or twice a-day; for which purpose the poorer classes resort to the bath-houses, which are generally open to the road or street.
The other notable oddity is how freely the genders mix in the public bathhouses. All Japanese people wash up once or twice a day; for this, the poorer classes go to the bathhouses, which are usually open to the road or street.
Some bath-houses have the women's lavatory separate; and one of these is the subject of the illustration. This arrangement, however, is more for convenience than in compliance with the demands of modesty as is evidenced by the fact that a male attendant is supplying water; and that his presence is plainly a matter of perfect indifference to the women bathing, with their children, in his immediate vicinity.
Some bathhouses have separate restrooms for women, and one of these is shown in the illustration. This setup is more about convenience than modesty, as seen by the fact that a male attendant is providing water, and his presence seems to be of no concern to the women bathing nearby with their children.
But it is in the common bath-room where this extraordinary feature of Japanese life unmistakeably presents itself. There men, women and children, perform their ablutions together, with all the apparent innocency of our first parents. The proceedings are conducted with perfect order and good-nature. The steaming occupants make way for one another with ball-room politeness; they laugh and chat over their tubs, discuss the public notices on the walls, or, maybe, saunter occasionally to the open door or window, to look at something which has attracted their attention, or to exchange greetings with a passing friend. All this is done with a freedom that speaks for itself of their utter unconsciousness of any impropriety in their conduct.
But it’s in the shared bathroom where this unique aspect of Japanese life clearly shows itself. There, men, women, and children wash together, displaying the same innocence as our first parents. The activities are carried out with perfect order and good nature. The steaming bathers make way for each other with ballroom-like politeness; they laugh and chat over their tubs, discuss the public notices on the walls, or occasionally stroll to the open door or window to check out something that caught their eye or greet a passing friend. All of this is done with a level of freedom that clearly indicates their complete lack of awareness of any inappropriateness in their behavior.
Frequently a lady is assisted by her husband in the cleansing process; and this is not necessarily a matrimonial compliment, as regular bathing-men are employed for the convenience of those who require such attention.
Frequently, a woman is helped by her husband in the cleansing process; and this isn't necessarily a compliment to their marriage, as regular bath attendants are hired for the convenience of those who need such assistance.
The favourite times for bathing are the middle of the day and the evening; but in the summer the bath-houses are always full.
The best times for bathing are midday and evening, but during the summer, the bathhouses are always crowded.
The modus operandi is very simple. The bather, after duly depositing his straw shoes at the door and paying a few cash for admittance, at once proceeds to disrobe himself, placing his garments in an allotted compartment. He then secures a tub, which is filled with lukewarm water, and, squatting down before it, lathers himself with a vegetable, soapy material, which is sewn up in a small bag. At this stage of the proceeding he will probably enter into conversation with his neighbours, complacently rejoicing in his soapiness until the remonstrances of the bathing-house man, or of some would-be possessor of his tub, compel him to finish his ablutions.
The modus operandi is pretty straightforward. The bather, after putting his straw shoes at the door and paying a small fee for entry, immediately takes off his clothes and puts them in a designated compartment. He then grabs a tub, which gets filled with lukewarm water, and, sitting down in front of it, lathers himself with a vegetable-based soap that's held in a small bag. At this point, he’ll likely chat with his neighbors, happily enjoying his soapy state until he’s urged by the bathing house attendant or someone else wanting his tub to wrap up his cleansing.
It would seem natural to conclude that such a system must have immoral effects, but the Japanese attribute no evil consequences to it. They say that, being accustomed to it from childhood, it only enables them to carry out those habits of cleanliness which distinguish alike their persons and their homes.
It seems obvious to say that such a system must have bad effects, but the Japanese don't see it that way. They argue that, since they’ve been used to it since childhood, it helps them maintain the cleanliness that sets apart both their personal habits and their homes.
It is amusing to notice the care taken by the Japanese to protect themselves from a second bath on returning from the bath-houses to their homes in rainy weather. The artisan with the umbrella (which bears his name and direction, by the way) is an instance of this.
It’s interesting to see how careful the Japanese are about avoiding a second bath after coming home from the bathhouses on rainy days. The artisan with the umbrella (which conveniently has his name and address on it) is a perfect example of this.
CHAPTER XII.
LOVE OF FLOWERS.
One of the many traits of the refinement which characterises all classes of Japanese is their passion for flowers, which the singularly rich and varied nature of the flora of the country, aided by the magnificent climate, enables them to cultivate with great success.
One of the traits that defines all Japanese people is their love for flowers, which the country's uniquely rich and diverse plant life, combined with its beautiful climate, allows them to grow successfully.
Every Japanese has some knowledge of the art of gardening; and, however humble a house may be, it generally has a potted flower or dwarf tree about it: or, in the absence of that, a flowering branch of peach or cherry, placed in water.
Every Japanese person has some knowledge of gardening; and, no matter how small a house may be, it usually has a potted flower or a bonsai tree around it: or, if not that, a flowering branch of peach or cherry placed in water.
Regular professors teach the art of dwarfing, training, and grafting trees and plants, and of laying out miniature landscapes, into which artificial mountains and valleys are introduced, and very frequently lakes, studded with lilliputian fern-covered islands, around which gold and silver fish may be seen darting about; or, if the sun is hot, taking refuge under curious Japanese bridges, or the broad leaves of the lotus, which usually cover a portion of the surface—the only thing out of proportion, probably, in the details of the miniature landscape.
Regular professors teach the skills of dwarfing, training, and grafting trees and plants, as well as designing miniature landscapes that include artificial mountains and valleys. These landscapes often feature small lakes dotted with tiny fern-covered islands, where gold and silver fish can be seen swimming about. If the sun is shining brightly, the fish may seek shelter under interesting Japanese bridges or the large leaves of the lotus, which typically cover part of the water's surface—the only element that might seem out of proportion in the details of the miniature landscape.
The sitting-apartments in Japanese houses are generally situated at the sides or back; and either open upon flower-beds, grounds of the above description, or some kind of enclosure, shaded by peach or pear-trees, trained trellis-fashion overhead; or by cedars, with one solitary bough twisting fantastically over the ground, showing, in its unnatural contortions, [pg 50] the skill of the artist, the other branches having been lopped off, or stunted, to facilitate the growth and training of this one.
The sitting rooms in Japanese houses are usually located on the sides or in the back and open up to flower beds, well-kept gardens, or enclosures shaded by peach or pear trees trained over trellises. Sometimes they are shaded by cedars, with one lone branch twisting dramatically over the ground, showcasing the artist's skill in its unnatural shape, while the other branches have been trimmed or stunted to help this one grow and be trained. [pg 50]
Gardens for the sale of dwarf trees and flowers are also very common. Some are perfect bijoux. As a rule the varied collections of flowers, planted in coloured china pots, are arranged, with very agreeable effect, in tiers of shelves round the sides, and on stands about the gardens.
Gardens selling dwarf trees and flowers are quite common. Some are true jewels. Typically, the diverse collections of flowers, planted in colorful ceramic pots, are arranged in a pleasing way on tiered shelves around the edges and on stands throughout the gardens.
Many of the dwarf trees, especially the maples, have great variety of foliage, the result of constant grafting. To such an extent is this practised, that it is rare to find pure botanical specimens in a Japanese garden. Plants are sometimes cultivated for their berries as well as for their variegated foliage. One very beautiful specimen, producing at the same time bright scarlet and yellow berries, is believed by many to have been obtained from cuttings of an exquisite shrub, which is said to be the principal ornament of the regions of the 'Kamis,' or Japanese heaven.
Many of the dwarf trees, especially the maples, have a wide variety of leaves, thanks to constant grafting. It's done so often that it's rare to find pure botanical specimens in a Japanese garden. Plants are sometimes grown for their berries as well as their colorful leaves. One particularly beautiful specimen produces bright scarlet and yellow berries at the same time, and many believe it was grown from cuttings of a stunning shrub, which is said to be the main decoration in the realms of the 'Kamis,' or Japanese heaven.
Even the fern family undergoes a strange metamorphosis at the hands of Japanese gardeners. Some of the fronds are artificially variegated; and others, on reaching maturity, have a curious crumpled appearance. Again, the roots of certain small species are frequently twisted into curious devices, and hung up in grottoes, or shady corners. The effect of these, when the roots are partly concealed by the fresh young fronds, is very pretty.
Even the fern family goes through an unusual transformation in the hands of Japanese gardeners. Some of the fronds are artificially variegated, while others develop a strange crumpled look when they mature. Additionally, the roots of certain small species are often twisted into interesting shapes and hung in grottoes or shady spots. The result, when the roots are partially hidden by the fresh young fronds, is quite beautiful.
Nearly every fortnight a fresh flower comes into season, and is in great demand for the time; heavy prices being readily paid for fine specimens.
Almost every two weeks, a new flower comes into bloom and is highly sought after for the moment, with people willing to pay high prices for quality specimens.
The poorer classes commonly buy flowers from men who gain their livelihood by hawking them about the streets. They buy them not only to gratify their tastes, but as offerings to their Lares and Penates—patron 'Kamis;' or to decorate the tombs of departed relatives—a religious ceremony which is strictly observed.
The poorer classes often buy flowers from men who make their living by selling them on the streets. They purchase these not only to please themselves but as offerings to their household gods—patron 'Kamis;' or to decorate the graves of their deceased relatives—a religious ritual that is strictly honored.
Flower-shows are often held in the large towns, and are much frequented by the people.
Flower shows are often held in big cities and are popular with the people.
The illustration represents a chrysanthemum show. These flowers are much esteemed by the Japanese, who pay more attention to size and brilliancy of colour than to perfume. The stone in the centre is called a 'skakeshe.' On it, poetry in praise of flowers is inscribed. This is a custom of very ancient origin, and poetical inscriptions on stones and rocks are to be often seen in public places. The piece of ornamental stonework is an 'ishedoro,' or 'stone lamp,' which is very common in gardens, and is much prized on account of the historical associations connected with it.
The illustration shows a chrysanthemum exhibit. These flowers are highly valued by the Japanese, who focus more on their size and vibrant colors rather than their fragrance. The stone in the center is called a 'skakeshe.' It has poetry praising flowers inscribed on it. This is a very old tradition, and you can often find poetic inscriptions on stones and rocks in public spaces. The piece of decorative stonework is an 'ishedoro,' or 'stone lamp,' which is quite common in gardens and is greatly appreciated for its historical significance.
The Japanese have many floral compliments. A very pretty one is intimated by a present of seeds (especially if presented to a foreigner returning to his own country), the purport being—'Plant these seeds about your home, and, when you see them growing, think of me.'
The Japanese have many floral compliments. A really lovely one is suggested by giving a gift of seeds (especially if given to a foreigner returning to their own country), meaning—'Plant these seeds around your home, and when you see them grow, think of me.'
As an instance of the influence which flowers have upon the Japanese character, the word 'hanna,' or flower, is commonly used as a term of endearment: it is usually applied by parents to a favourite daughter, or by a lover to his mistress; it is also used to distinguish the bride and the bridegroom, as 'hanna-yomie,' 'hanna-moko.' Floral love-tokens (although they only consist of a single sprig) are as much prized among the Japanese as among ourselves; and are, no doubt, sometimes
As an example of how flowers influence the Japanese character, the word 'hanna,' meaning flower, is often used as a term of endearment. Parents typically use it for their favorite daughter, and lovers use it for their partners. It's also used to refer to the bride and groom as 'hanna-yomie' and 'hanna-moko.' Floral love tokens, even if they consist of just a single sprig, are valued by the Japanese just as much as they are by us; and they are, no doubt, sometimes
"Treasured in their fading,"
"Treasured in their decline,"
as the Japanese are not only poetical, but much given to sentimental reflections.
as the Japanese are not only poetic but also very much inclined towards sentimental reflections.
Footnote 2: __A_TAG_PLACEHOLDER_0__As an illustration of the spirit which characterises British merchants in their intercourse with the Japanese, it may be mentioned that a liberal subscription was promptly got up for the re-establishment of these burnt-out villagers; but, although the Japanese Government seemed thoroughly to appreciate the kindly spirit in which it was offered, national pride came in the way of its acceptance, and the people were only induced to waive their objection on its being urgently pressed upon them that the fire which destroyed the Foreigners' Club was the cause of the calamity.
To illustrate the mindset that characterizes British merchants in their dealings with the Japanese, it's important to mention that a substantial fund was quickly raised to assist in rebuilding the villages that had been burned down. However, even though the Japanese Government seemed to truly appreciate the good intention behind the offer, national pride prevented them from accepting it. The people only agreed to put aside their objections after it was pointed out that the fire that destroyed the Foreigners' Club caused the disaster.
Footnote 3: __A_TAG_PLACEHOLDER_0__A very interesting volume of translations of Japanese Lyrical Odes has lately been published by F.V. Dickins, Esq. M.B.: Smith, Elder, & Co.
A fascinating collection of translations of Japanese Lyrical Odes has just been published by F.V. Dickins, Esq. M.B.: Smith, Elder, & Co.
Footnote 5: __A_TAG_PLACEHOLDER_0__In 1853 an English man-of-war visited this island, and two of the officers were hoisted up in the basket for the purpose of taking sights. One of them, who was my informant, describes it as a walled-in barren island, with no other mode of ingress or egress than that described.
In 1853, an English warship stopped by this island, and two officers were raised in a basket to take measurements. One of them, who shared this information with me, described it as a walled-off barren island, with no other way to enter or exit than what was stated.
Footnote 6: __A_TAG_PLACEHOLDER_0__The whole of the operations, with the exception of the storming of the stockade, which took place late in the day after the French and Dutch had embarked, were under the personal superintendence of the English and French admirals.
The whole operation, except for the attack on the stockade that took place late in the day after the French and Dutch had departed, was personally managed by the English and French admirals.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!