This is a modern-English version of Library of the World's Best Literature, Ancient and Modern — Volume 06, originally written by unknown author(s).
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
LIBRARY OF THE
WORLD'S BEST LITERATURE
ANCIENT AND MODERN
CHARLES DUDLEY WARNER
EDITOR
HAMILTON WRIGHT MABIE
LUCIA GILBERT RUNKLE
GEORGE HENRY WARNER
ASSOCIATE EDITORS
Connoisseur Edition
VOL. VI.
1896
THE ADVISORY COUNCIL
CRAWFORD H. TOY, A.M., LL.D.,
CRAWFORD H. TOY, A.M., LL.D.,
Professor of Hebrew,
Hebrew Professor,
HARVARD UNIVERSITY, Cambridge, Mass.
Harvard University, Cambridge, MA
THOMAS R. LOUNSBURY, LL.D., L.H.D.,
THOMAS R. LOUNSBURY, LL.D., L.H.D.,
Professor of English in the Sheffield Scientific School of
Professor of English at the Sheffield Scientific School of
YALE UNIVERSITY, New Haven, Conn.
Yale University, New Haven, CT
WILLIAM M. SLOANE, PH.D., L.H.D.,
WILLIAM M. SLOANE, Ph.D., L.H.D.,
Professor of History and Political Science,
Professor of History and Political Science,
PRINCETON UNIVERSITY, Princeton, N.J.
PRINCETON UNIVERSITY, Princeton, NJ
BRANDER MATTHEWS, A.M., LL.B.,
BRANDER MATTHEWS, M.A., J.D.,
Professor of Literature,
Literature Professor,
COLUMBIA UNIVERSITY, New York City.
Columbia University, NYC.
JAMES B. ANGELL, LL.D.,
JAMES B. ANGELL, Ph.D.,
President of the
President of the
UNIVERSITY OF MICHIGAN, Ann Arbor, Mich.
UNIVERSITY OF MICHIGAN, Ann Arbor, MI.
WILLARD FISKE, A.M., PH.D.,
WILLARD FISKE, M.A., Ph.D.,
Late Professor of the Germanic and Scandinavian Languages and Literatures,
Late Professor of Germanic and Scandinavian Languages and Literatures,
CORNELL UNIVERSITY, Ithaca, N.Y.
CORNELL UNIVERSITY, Ithaca, NY
EDWARD S. HOLDEN, A.M., LL.D.,
EDWARD S. HOLDEN, M.A., J.D.,
Director of the Lick Observatory, and Astronomer
Director of the Lick Observatory and Astronomer
UNIVERSITY OF CALIFORNIA, Berkeley, Cal.
UC Berkeley, California
ALCÉE FORTIER, LIT.D.,
ALCÉE FORTIER, LIT.D.,
Professor of the Romance Languages,
Romance Languages Professor,
TULANE UNIVERSITY, New Orleans, La.
TULANE UNIVERSITY, New Orleans, LA
WILLIAM P. TRENT, M.A.,
WILLIAM P. TRENT, M.A.,
Dean of the Department of Arts and Sciences, and Professor of English and History,
Dean of the College of Arts and Sciences, and Professor of English and History,
UNIVERSITY OF THE SOUTH, Sewanee, Tenn.
UNIVERSITY OF THE SOUTH, Sewanee, TN.
PAUL SHOREY, PH.D.,
PAUL SHOREY, PH.D.
Professor of Greek and Latin Literature,
Professor of Greek and Latin Literature,
UNIVERSITY OF CHICAGO, Chicago, Ill.
University of Chicago, Chicago, IL
WILLIAM T. HARRIS, LL.D.,
WILLIAM T. HARRIS, LL.D.,
United States Commissioner of Education,
U.S. Commissioner of Education,
BUREAU OF EDUCATION, Washington, D.C.
Department of Education, Washington, D.C.
MAURICE FRANCIS EGAN, A.M., LL.D.,
MAURICE FRANCIS EGAN, A.M., LL.D.
Professor of Literature in the
Literature Professor in the
CATHOLIC UNIVERSITY OF AMERICA, Washington, D.C.
CATHOLIC UNIVERSITY OF AMERICA, Washington, D.C.
TABLE OF CONTENTS
VOL. VI
THE ABBÉ DE BRANTÔME (Pierre de Bourdeille) -- 1527-1614
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (Pierre de Bourdeille) -- 1527-1614
The Dancing of Royalty ('Lives of Notable Women')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Women Who Made History')
The Shadow of a Tomb ('Lives of Courtly Women')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Lives of Noble Women')
('Lives of Distinguished Men and Great Captains')
('Lives of Distinguished Men and Great Captains')
Two Famous Entertainments ('Lives of Courtly Women')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Lives of Noble Women')
FREDRIKA BREMER -- 1801-1865
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1801-1865
A Home-Coming ('The Neighbors')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('The Neighbors')
The Landed Proprietor ('The Home')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('The Home')
A Family Picture (same)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (same)
CLEMENS BRENTANO -- 1778-1842
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1778-1842
ELISABETH BRENTANO (Bettina von Arnim) -- 1785-1859
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (Bettina von Arnim) -- 1785-1859
Dedication: To Goethe ('Goethe's Correspondence with a Child')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Goethe's Letters to a Child')
Bettina's Last Meeting with Goethe (Letter to Her Niece)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (Letter to Her Niece)
JOHN BRIGHT -- 1811-1889
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1811-1889
From Speech on the Corn Laws (1843)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (1843)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (1844)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (1861)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (1866)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (1868)
BRILLAT-SAVARIN -- 1755-1826
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1755-1826
CHARLOTTE BRONTÉ AND HER SISTERS --1816-1855
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ --1816-1855
Jane Eyre's Wedding-Day ('Jane Eyre')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Jane Eyre')
Madame Beck ('Villette')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Villette')
A Yorkshire Landscape ('Shirley')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Shirley')
The End of Heathcliff (Emily Bronté's 'Wuthering Heights')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (Emily Brontë's 'Wuthering Heights')
PHILLIPS BROOKS -- 1835-1893
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1835-1893
Personal Character ('Essays and Addresses')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Essays and Talks')
The Courage of Opinions (same)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (same)
CHARLES BROCKDEN BROWN -- 1771-1810
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1771-1810
Wieland's Statement ('Wieland')
JOHN BROWN -- 1810-1882
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1810-1882
Marjorie Fleming ('Spare Hours')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Free Time')
Death of Thackeray (same)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (same)
CHARLES FARRAR BROWNE (Artemus Ward) -- 1834-1867
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (Artemus Ward) -- 1834-1867
By Charles F. Johnson
By Charles F. Johnson
Mr. Pepper ('Artemus Ward: His Travels')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Artemus Ward: His Travels')
SIR THOMAS BROWNE -- 1605-1682
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1605-1682
By Francis Bacon
By Francis Bacon
Some Relations Whose Truth We Fear ('Pseudoxia Epidemica')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Pseudoxia Epidemica')
WILLIAM BROWNE -- 1591-1643
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1591-1643
Circe's Charm ('Inner Temple Masque')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Inner Temple Masque')
The Hunted Squirrel ('Britannia's Pastorals')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Britannia's Pastorals')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (same)
Song of the Sirens ('Inner Temple Masque')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Inner Temple Masque')
HENRY HOWARD BROWNELL -- 1820-1872
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1820-1872
ELIZABETH BARRETT BROWNING -- 1809-1861
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1809-1861
ROBERT BROWNING -- 1812-1889
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1812-1889
By E.L. Burlingame
By E.L. Burlingame
ORESTES AUGUSTUS BROWNSON -- 1803-1876
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1803-1876
Saint-Simonism ('The Convert')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('The Convert')
FERDINAND BRUNETIÈRE -- 1849-
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1849
By Adolphe Cohn
By Adolphe Cohn
GIORDANO BRUNO --1548-1600
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ --1548-1600
A Discourse of Poets ('The Heroic Enthusiasts')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('The Passionate Fans')
Canticle of the Shining Ones: A Tribute to English Women ('The Nolan')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (The Nolan)
WILLIAM CULLEN BRYANT --1794-1878
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1794-1878
By George Parsons Lathrop
By George Parsons Lathrop
JAMES BRYCE -- 1838-
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1838
Position of Women in the United States ('The American Commonwealth')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('The American Commonwealth')
Ascent of Ararat ('Trans-Caucasia and Ararat')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Trans-Caucasus and Ararat')
The Work of the Roman Empire ('The Holy Roman Empire')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('The Holy Roman Empire')
FRANCIS TREVELYAN BUCKLAND -- 1826-1880
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1826-1880
A Hunt in a Horse-Pond ('Curiosities of Natural History')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Natural History Curiosities')
HENRY THOMAS BUCKLE -- 1821-1862
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1821-1862
('History of Civilization in England')
('History of Civilization in England')
GEORGE LOUIS LE CLERC BUFFON -- 1707-1788
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1707-1788
By Spencer Trotter
By Spencer Trotter
Nature ('Natural History')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Natural History')
The Humming-Bird (same)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ (same)
EDWARD BULWER-LYTTON -- 1803-1873
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ -- 1803-1873
By Julian Hawthorne
By Julian Hawthorne
The Amphitheatre ('The Last Days of Pompeii')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('The Last Days of Pompeii')
Kenelm and Lily ('Kenelm Chillingly')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ ('Kenelm Chillingly')
FULL-PAGE ILLUSTRATIONS
VOLUME VI
"Les Satyres" (Colored Plate) | Frontispiece |
Charlotte Bronté (Portrait) | 2382 |
Phillips Brooks (Portrait) | 2418 |
"The Holy Child of Bethlehem" (Photogravure) | 2420 |
"Circe" (Photogravure) | 2514 |
Robert Browning (Portrait) | 2558 |
William Cullen Bryant (Portrait) | 2624 |
Edward Bulwer-Lytton (Portrait) | 2698 |
"In the Arena" (Photogravure) | 2718 |
"Nydia" (Photogravure) | 2720 |
THE ABBÉ DE BRANTÔME (PIERRE DE BOURDEILLE)
(1527-1614)
very historian of the Valois period is indebted to Brantôme for preserving the atmosphere and detail of the brilliant life in which he moved as a dashing courtier, a military adventurer, and a gallant gentleman of high degree. He was not a professional scribe, nor a student; but he took notes unconsciously, and in the evening of his life turned back the pages of his memory to record the scenes through which he had passed and the characters which he had known. He has been termed the "valet de chambre" of history; nevertheless the anecdotes scattered through his works will ever be treasured by all students and historians of that age of luxury and magnificence, art and beauty, beneath which lay the fermentation of great religious and political movements, culminating in the struggle between the Huguenots and Catholics.
Every historian of the Valois period owes a debt to Brantôme for capturing the atmosphere and details of the vibrant life he experienced as a charming courtier, a military adventurer, and a noble gentleman. He wasn't a professional writer or a scholar; instead, he unconsciously took notes and, later in life, reflected on his memories to document the events and people he encountered. He has been called the "valet de chambre" of history; however, the anecdotes scattered throughout his works will always be valued by all students and historians studying that age of luxury and grandeur, art and beauty, which was also a time of significant religious and political upheaval, culminating in the conflict between the Huguenots and Catholics.
Abbé De Brantôme
Abbé De Brantôme
Brantôme was the third son of the Vicomte de Bourdeille, a Périgord nobleman, whose family had lived long in Guienne, and whose aristocratic lineage was lost in myth. Upon the estate stood the Abbey of Brantôme, founded by Charlemagne, and this Henry II. gave to young Pierre de Bourdeille in recognition of the military deeds of his brother, Jean de Bourdeille, who lost his life in service. Thereafter the lad was to sign his name as the Reverend Father in God, Messire Pierre de Bourdeille, Abbé de Brantôme. Born in the old château in 1527, he was destined for the church, but abandoned this career for arms. At an early age he was sent to court as page to Marguerite, sister of Francis I. and Queen of Navarre; after her death in 1549, he went to Paris to study at the University. His title of Abbé being merely honorary, he served in the army under François de Guise, Duke of Lorraine, and became Gentleman of the Chamber to Charles IX. His career extended through the reigns of Henry II., Francis II., Charles IX., Henry III., and Henry IV., to that of Louis XIII. With the exception of diplomatic missions, service on the battle-field, and voyages for pleasure, he spent his life at court.
Brantôme was the third son of the Vicomte de Bourdeille, a noble from Périgord, whose family had long been established in Guienne, and whose aristocratic roots have become legendary. On the estate stood the Abbey of Brantôme, founded by Charlemagne, which Henry II gave to the young Pierre de Bourdeille in honor of his brother, Jean de Bourdeille, who lost his life in military service. From then on, the young man signed his name as the Reverend Father in God, Messire Pierre de Bourdeille, Abbé de Brantôme. Born in the old château in 1527, he was intended for a religious life but chose a military career instead. At a young age, he was sent to court as a page to Marguerite, sister of Francis I and Queen of Navarre; after her death in 1549, he went to Paris to study at the University. His title of Abbé was merely honorary, so he served in the army under François de Guise, Duke of Lorraine, and became a Gentleman of the Chamber for Charles IX. His career spanned the reigns of Henry II, Francis II, Charles IX, Henry III, and Henry IV, into that of Louis XIII. Aside from diplomatic missions, battlefield service, and leisure trips, he spent his life at court.
About 1594 he retired to his estate, where until his death on July 15th, 1614, he passed his days in contentions with the monks of Brantôme, in lawsuits with his neighbors, and in writing his books: 'Lives of the Illustrious Men and Great Captains of France'; 'Lives of Illustrious Ladies'; 'Lives of Women of Gallantry'; 'Memoirs, containing anecdotes connected with the Court of France'; 'Spanish Rodomontades'; a 'Life' of his father, François de Bourdeille; a 'Funeral Oration' on his sister in-law; and a dialogue in verse, entitled 'The Tomb of Madame de Bourdeille.' These were not published until long after his death, first appearing in Leyden about 1665, at the Hague in 1740, and in Paris in 1787. The best editions are by Fourcault (7 vols., Paris, 1822); by Lacour and Mérimée (3 vols., 1859); and Lalande (10 vols., 1865-'81).
Around 1594, he retired to his estate, where he spent his days until his death on July 15, 1614, arguing with the monks of Brantôme, dealing with lawsuits from his neighbors, and writing his books: 'Lives of the Illustrious Men and Great Captains of France'; 'Lives of Illustrious Ladies'; 'Lives of Women of Gallantry'; 'Memoirs, containing anecdotes connected with the Court of France'; 'Spanish Rodomontades'; a 'Life' of his father, François de Bourdeille; a 'Funeral Oration' on his sister-in-law; and a dialogue in verse, titled 'The Tomb of Madame de Bourdeille.' These were not published until long after he passed away, first appearing in Leyden around 1665, then in The Hague in 1740, and in Paris in 1787. The best editions are by Fourcault (7 vols., Paris, 1822); by Lacour and Mérimée (3 vols., 1859); and Lalande (10 vols., 1865-81).
What Brantôme thought of himself may be seen by glancing at that portion of the "testament mystique" which relates to his writings:--
What Brantôme thought about himself can be understood by looking at that part of the "testament mystique" that discusses his writings:--
"I will and expressly charge my heirs that they cause to be printed the books which I have composed by my talent and invention. These books will be found covered with velvet, either black, green or blue, and one larger volume, which is that of the Rodomontades, covered with velvet, gilt outside and curiously bound. All have been carefully corrected. There will be found in these books excellent things, such as stories, histories, discourses, and witty sayings, which I flatter myself the world will not disdain to read when once it has had a sight of them. I direct that a sum of money be taken from my estate sufficient to pay for the printing thereof, which certainly cannot be much; for I have known many printers who would have given money rather than charged any for the right of printing them. They print many things without charge which are not at all equal to mine. I will also that the said impression shall be in large type, in order to make the better appearance, and that they should appear with the Royal Privilege, which the King will readily grant. Also care must be taken that the printers do not put on the title-page any supposititious name instead of mine. Otherwise, I should be defrauded of the glory which is my due."
"I will and specifically instruct my heirs to ensure that the books I have written through my talent and creativity are published. These books will be covered in velvet, either black, green, or blue, and there will be one larger volume, the Rodomontades, which will also be covered in velvet, gilded on the outside, and intricately bound. All have been carefully revised. Within these books, there will be outstanding content, including stories, histories, essays, and clever remarks, which I believe the world will not dismiss once it sees them. I request that a sum from my estate be allocated to cover the printing costs, which should not be substantial; I have known many printers who would pay rather than charge for the printing rights. They often publish various works for free that are not nearly as worthy as mine. I also want the printing to be in large type for a better appearance and for it to include the Royal Privilege, which the King will easily grant. Additionally, care must be taken to ensure that no false name appears on the title page instead of mine. Otherwise, I would be robbed of the recognition that I deserve."
The old man delighted in complimenting himself and talking about his "grandeur d'âme." This greatness of soul may be measured from the command he gave his heirs to annoy a man who had refused to swear homage to him, "it not being reasonable to leave at rest this little wretch, who descends from a low family, and whose grandfather was nothing but a notary." He also commands his nieces and nephews to take the same vengeance upon his enemies "as I should have done in my green and vigorous youth, during which I may boast, and I thank God for it, that I never received an injury without being revenged on the author of it."
The old man took pleasure in praising himself and boasting about his "greatness of soul." This greatness can be seen in the order he gave to his heirs to harass a man who refused to pledge loyalty to him, reasoning that "it's not right to leave this little wretch alone, who comes from a low family, and whose grandfather was just a notary." He also instructs his nieces and nephews to take the same revenge on his enemies "as I would have done in my youthful and energetic days, during which I can proudly say, and I thank God for it, that I never let an offense go unpunished."
Brantôme writes like a "gentleman of the sword," with dash and élan, and as one, to use his own words, who has been "toujours trottant, traversant, et vagabondant le monde" (always trotting, traversing, and tramping the world). Not in the habit of a vagabond, however, for the balls, banquets, tournaments, masques, ballets, and wedding-feasts which he describes so vividly were occasions for the display of sumptuous costumes; and Messire Pierre de Bourdeille doubtless appeared as elegant as any other gallant in silken hose, jeweled doublet, flowing cape, and long rapier. What we value most are his paintings of these festive scenes, and the vivid portraits which he has left of the Valois women, who were largely responsible for the luxuries and the crimes of the period: women who could step without a tremor from a court-masque to a massacre; who could toy with a gallant's ribbons and direct the blow of an assassin; and who could poison a rival with a delicately perfumed gift. Such a court Brantôme calls the "true paradise of the world, school of all honesty and virtue, ornament of France." We like to hear about Catherine de' Medici riding with her famous "squadron of Venus": "You should have seen forty or fifty dames and demoiselles following her, mounted on beautifully accoutred hackneys, their hats adorned with feathers which increased their charm, so well did the flying plumes represent the demand for love or war. Virgil, who undertook to describe the fine apparel of Queen Dido when she went out hunting, has by no means equaled that of our Queen and her ladies."
Brantôme writes like a "gentleman of the sword," with flair and enthusiasm, and as someone who, in his own words, has been "always trotting, traversing, and wandering the world." Not in the manner of a drifter, though, because the balls, banquets, tournaments, masquerades, ballets, and wedding feasts he describes so vividly were occasions for showcasing lavish costumes; and Sir Pierre de Bourdeille certainly appeared as stylish as any other dandy in his silk stockings, jeweled doublet, flowing cape, and long rapier. What we appreciate most are his depictions of these festive scenes and the vibrant portraits he painted of the Valois women, who were largely responsible for the luxuries and crimes of that time: women who could move effortlessly from a court masquerade to a massacre; who could play with a dandy's ribbons and orchestrate an assassin's strike; and who could poison a rival with a delicately scented gift. Such a court, Brantôme calls the "true paradise of the world, school of all honesty and virtue, ornament of France." We love hearing about Catherine de' Medici riding with her famous "squadron of Venus": "You should have seen forty or fifty ladies and maidens following her, mounted on beautifully outfitted horses, their hats decorated with feathers that enhanced their charm, as the flowing plumes hinted at the desire for love or war. Virgil, who attempted to describe the fine attire of Queen Dido when she went out hunting, has by no means matched that of our Queen and her ladies."
Charming, too, are such descriptions as "the most beautiful ballet that ever was, composed of sixteen of the fairest and best-trained dames and demoiselles, who appeared in a silvered rock where they were seated in niches, shut in on every side. The sixteen ladies represented the sixteen provinces of France. After having made the round of the hall for parade as in a camp, they all descended, and ranging themselves in the form of a little oddly contrived battalion, some thirty violins began a very pleasant warlike air, to which they danced their ballet." After an hour the ladies presented the King, the Queen-Mother, and others with golden plaques, on which were engraved "the fruits and singularities of each province," the wheat of Champagne, the vines of Burgundy, the lemons and oranges of Provence, etc. He shows us Catherine de' Medici, the elegant, cunning Florentine; her beautiful daughters, Elizabeth of Spain and Marguerite de Valois; Diana of Poitiers, the woman of eternal youth and beauty; Jeanne d'Albret, the mother of Henry IV.; Louise de Vaudemont; the Duchesse d'Étampes; Marie Touchet; and all their satellites,--as they enjoyed their lives.
Charming, too, are descriptions like "the most beautiful ballet ever, featuring sixteen of the fairest and best-trained ladies and young women, who sat on a silvered rock in niches, enclosed on all sides. The sixteen ladies represented the sixteen provinces of France. After parading around the hall like in a camp, they all descended and lined up in a strangely arranged little battalion, while about thirty violins played a lively martial tune, and they danced their ballet." After an hour, the ladies presented the King, the Queen Mother, and others with golden plaques, which were engraved with "the products and unique features of each province," including the wheat of Champagne, the vines of Burgundy, the lemons and oranges of Provence, etc. He shows us Catherine de' Medici, the elegant, cunning Florentine; her beautiful daughters, Elizabeth of Spain and Marguerite de Valois; Diana of Poitiers, the woman of eternal youth and beauty; Jeanne d'Albret, the mother of Henry IV; Louise de Vaudemont; the Duchesse d'Étampes; Marie Touchet; and all their companions—as they enjoyed their lives.
Very valuable are the data regarding Mary Stuart's departure from France in 1561. Brantôme was one of her suite, and describes her grief when the shores of France faded away, and her arrival in Scotland, where on the first night she was serenaded by Psalm-tunes with a most villainous accompaniment of Scotch music. "Hé! quelle musique!" he exclaims, "et quel repos pour la nuit!"
Very valuable are the details about Mary Stuart's departure from France in 1561. Brantôme was part of her entourage and describes her sadness when the shores of France disappeared, and her arrival in Scotland, where on the first night she was serenaded by Psalm tunes with a terrible accompaniment of Scottish music. "Hey! What music!" he exclaims, "and what a rest for the night!"
But of all the gay ladies Brantôme loves to dwell upon, his favorites are the two Marguerites: Marguerite of Angoulême, Queen of Navarre, the sister of Francis I., and Marguerite, daughter of Catherine de' Medici and wife of Henry IV. Of the latter, called familiarly "La Reine Margot," he is always writing. "To speak of the beauty of this rare princess," he says, "I think that all that are, or will be, or have ever been near her are ugly."
But of all the lively women Brantôme enjoys writing about, his favorites are the two Marguerites: Marguerite of Angoulême, Queen of Navarre, the sister of Francis I, and Marguerite, the daughter of Catherine de' Medici and wife of Henry IV. He frequently writes about the latter, affectionately known as "La Reine Margot." "When it comes to the beauty of this remarkable princess," he says, "I believe that everyone who is, has been, or ever will be close to her is unattractive."
Brantôme has been a puzzle to many critics, who cannot explain his "contradictions." He had none. He extolled wicked and immoral characters because he recognized only two merits,--aristocratic birth and hatred of the Huguenots. He is well described by M. de Barante, who says:--"Brantôme expresses the entire character of his country and of his profession. Careless of the difference between good and evil; a courtier who has no idea that anything can be blameworthy in the great, but who sees and narrates their vices and their crimes all the more frankly in that he is not very sure whether what he tells be good or bad; as indifferent to the honor of women as he is to the morality of men; relating scandalous things with no consciousness that they are such, and almost leading his reader into accepting them as the simplest things in the world, so little importance does he attach to them; terming Louis XI., who poisoned his brother, the good King Louis, calling women whose adventures could hardly have been written by any pen save his own, honnêtes dames."
Brantôme has puzzled many critics who can’t explain his “contradictions.” He had none. He praised wicked and immoral characters because he recognized only two qualities: aristocratic birth and hatred of the Huguenots. M. de Barante describes him well, saying: “Brantôme represents the full character of his country and his profession. Indifferent to the distinction between good and evil; a courtier who doesn’t believe anything can be wrong with the powerful, yet observes and recounts their vices and crimes more openly since he isn’t quite sure whether what he’s describing is good or bad; as unconcerned about the honor of women as he is about the morality of men; sharing scandalous tales without realizing their nature, almost leading his readers to accept them as the most ordinary things in the world, since he assigns them so little significance; referring to Louis XI., who poisoned his brother, as the good King Louis, and calling women whose stories could hardly have been penned by anyone but himself honnêtes dames.”
Brantôme must therefore not be regarded as a chronicler who revels in scandals, although his pages reek with them; but as the true mirror of the Valois court and the Valois period.
Brantôme should not be seen as a chronicler who thrives on scandals, even though his writings are filled with them; rather, he is the true reflection of the Valois court and the Valois era.
THE DANCING OF ROYALTY
Ah! how the times have changed since I saw them together in the ball-room, expressing the very spirit of the dance! The King always opened the grand ball by leading out his sister, and each equaled the other in majesty and grace. I have often seen them dancing the Pavane d'Espagne, which must be performed with the utmost majesty and grace. The eyes of the entire court were riveted upon them, ravished by this lovely scene; for the measures were so well danced, the steps so intelligently placed, the sudden pauses timed so accurately and making so elegant an effect, that one did not know what to admire most,--the beautiful manner of moving, or the majesty of the halts, now expressing excessive gayety, now a beautiful and haughty disdain. Who could dance with such elegance and grace as the royal brother and sister? None, I believe; and I have watched the King dancing with the Queen of Spain and the Queen of Scotland, each of whom was an excellent dancer.
Ah! how much has changed since I last saw them together in the ballroom, capturing the spirit of the dance! The King always kicked off the grand ball by leading out his sister, and they both matched each other in majesty and grace. I often watched them dancing the Pavane d'Espagne, which must be performed with utmost elegance. The eyes of the entire court were fixed on them, captivated by this beautiful scene; for their moves were so well executed, the steps so thoughtfully arranged, the sudden pauses so perfectly timed, creating such an elegant effect, that it was hard to know what to admire most—their graceful movement or the impressive halts, expressing either pure joy or a proud disdain. Who could dance with the same elegance and grace as the royal brother and sister? I believe no one; and I have seen the King dancing with the Queen of Spain and the Queen of Scotland, both of whom were excellent dancers.
I have seen them dance the 'Pazzemezzo d'Italie,' walking gravely through the measures, and directing their steps with so graceful and solemn a manner that no other prince nor lady could approach them in dignity. This Queen took great pleasure in performing these grave dances; for she preferred to exhibit dignified grace rather than to express the gayety of the Branle, the Volta, and the Courante. Although she acquired them quickly, she did not think them worthy of her majesty.
I have seen them dance the 'Pazzemezzo d'Italie,' moving solemnly through the steps and guiding their movements with such graceful seriousness that no other prince or princess could match their dignity. This Queen really enjoyed doing these serious dances because she liked to show dignified grace instead of the lively spirit of the Branle, the Volta, and the Courante. Even though she picked them up quickly, she didn’t believe they were worthy of her majesty.
I always enjoyed seeing her dance the Branle de la Torche, or du Flambeau. Once, returning from the nuptials of the daughter of the King of Poland, I saw her dance this kind of a Branle at Lyons before the assembled guests from Savoy, Piedmont, Italy, and other places; and every one said he had never seen any sight more captivating than this lovely lady moving with grace of motion and majestic mien, all agreeing that she had no need of the flaming torch which she held in her hand; for the flashing light from her brilliant eyes was sufficient to illuminate the set, and to pierce the dark veil of Night.
I always loved watching her dance the Branle de la Torche, or du Flambeau. Once, on my way back from the wedding of the King of Poland's daughter, I saw her perform this kind of Branle in Lyons in front of guests from Savoy, Piedmont, Italy, and elsewhere; everyone said they had never seen anything more captivating than this beautiful woman moving with grace and a commanding presence. They all agreed she didn't need the flaming torch she held in her hand because the bright light from her sparkling eyes was enough to light up the scene and cut through the darkness of night.
THE SHADOW OF A TOMB
Once I had an elder brother who was called Captain Bourdeille, one of the bravest and most valiant soldiers of his time. Although he was my brother, I must praise him, for the record he made in the wars brought him fame. He was the gentilhomme de France who stood first in the science and gallantry of arms. He was killed during the last siege of Hesdin. My brother's parents had destined him for the career of letters, and accordingly sent him at the age of eighteen to study in Italy, where he settled in Ferrara because of Madame Renée de France, Duchess of Ferrara, who ardently loved my mother. He enjoyed life at her court, and soon fell deeply in love with a young French widow,--Mademoiselle de La Roche,--who was in the suite of Madame de Ferrara.
Once I had an older brother named Captain Bourdeille, one of the bravest and most daring soldiers of his time. Even though he was my brother, I have to give him credit, as his achievements in war earned him fame. He was the gentilhomme de France who excelled in both skill and bravery in battle. He was killed during the final siege of Hesdin. Our parents had intended for him to pursue a career in letters, so they sent him to study in Italy at the age of eighteen, where he settled in Ferrara due to Madame Renée de France, the Duchess of Ferrara, who had a deep affection for my mother. He enjoyed life at her court and soon fell deeply in love with a young French widow, Mademoiselle de La Roche, who was part of Madame de Ferrara's entourage.
They remained there in the service of love, until my father, seeing that his son was not following literature, ordered him home. She, who loved him, begged him to take her with him to France and to the court of Marguerite of Navarre, whom she had served, and who had given her to Madame Renée when she went to Italy upon her marriage. My brother, who was young, was greatly charmed to have her companionship, and conducted her to Pau. The Queen was glad to welcome her, for the young widow was handsome and accomplished, and indeed considered superior in esprit to the other ladies of the court.
They stayed there out of love until my father, noticing that his son wasn't pursuing literature, sent him home. She, who loved him, asked him to take her with him to France and to the court of Marguerite of Navarre, where she had served and who had given her to Madame Renée when she went to Italy for her marriage. My brother, being young, was very pleased to have her company and took her to Pau. The Queen was happy to welcome her because the young widow was beautiful and talented, and she was indeed seen as more clever than the other ladies at court.
After remaining a few days with my mother and grandmother, who were there, my brother visited his father. In a short time he declared that he was disgusted with letters, and joined the army, serving in the wars of Piedmont and Parma, where he acquired much honor in the space of five or six months; during which time he did not revisit his home. At the end of this period he went to see his mother at Pau. He made his reverence to the Queen of Navarre as she returned from vespers; and she, who was the best princess in the world, received him cordially, and taking his hand, led him about the church for an hour or two. She demanded news regarding the wars of Piedmont and Italy, and many other particulars, to which my brother replied so well that she was greatly pleased with him. He was a very handsome young man of twenty-four years. After talking gravely and engaging him in earnest conversation, walking up and down the church, she directed her steps toward the tomb of Mademoiselle de La Roche, who had been dead for three months. She stopped here, and again took his hand, saying, "My cousin" (thus addressing him because a daughter of D'Albret was married into our family of Bourdeille; but of this I do not boast, for it has not helped me particularly), "do you not feel something move below your feet?"
After spending a few days with my mother and grandmother, who were there, my brother went to visit his father. Soon, he announced that he was tired of letters and decided to join the army, serving in the wars in Piedmont and Parma, where he gained a lot of honor in just five or six months; during that time, he didn't return home. After that, he went to see his mother in Pau. He greeted the Queen of Navarre as she was coming back from vespers, and she, being the kindest princess in the world, welcomed him warmly, taking his hand and showing him around the church for an hour or two. She asked about the wars in Piedmont and Italy, and many other details, to which my brother responded so well that she was very impressed with him. He was a striking young man at twenty-four. After having serious talks and walking up and down the church, she led him to the tomb of Mademoiselle de La Roche, who had passed away three months earlier. She paused there, took his hand again, and said, "My cousin" (she referred to him this way because a daughter of D'Albret had married into our family of Bourdeille; but I don't brag about this, as it hasn't particularly benefited me), "do you feel anything stirring beneath your feet?"
"No, Madame," he replied.
"No, ma'am," he replied.
"But reflect again, my cousin," she insisted.
"But think about it again, my cousin," she insisted.
My brother answered, "Madame, I feel nothing move. I stand upon a solid stone."
My brother replied, "Ma'am, I don't feel anything shifting. I'm standing on solid ground."
"Then I will explain," said the Queen, "without keeping you longer in suspense, that you stand upon the tomb and over the body of your poor dearly-loved Mademoiselle de La Roche, who is interred here; and that our friends may have sentiment for us at our death, render a pious homage here. You cannot doubt that the gentle creature, dying so recently, must have been affected when you approached. In remembrance I beg you to say a paternoster and an Ave Maria and a de profundis, and sprinkle holy water. Thus you will win the name of a very faithful lover and a good Christian."
"Then I’ll explain," said the Queen, "without keeping you in suspense any longer. You are standing on the tomb and over the body of your beloved Mademoiselle de La Roche, who is buried here; and so that our friends may have sympathy for us when we die, please pay a respectful tribute here. You can’t doubt that the sweet soul, having passed away so recently, must have felt something as you approached. In memory of her, I ask you to say a Our Father, an Hail Mary, and a Requiem, and sprinkle some holy water. This way, you’ll earn the title of a devoted lover and a good Christian."
M. LE CONSTABLE ANNE DE MONTMORENCY
He never failed to say and keep up his paternosters every morning, whether he remained in the house, or mounted his horse and went out to the field to join the army. It was a common saying among the soldiers that one must "beware the paternosters of the Constable." For as disorders were very frequent, he would say, while mumbling and muttering his paternosters all the time, "Go and fetch that fellow and hang me him up to this tree;" "Out with a file of harquebusiers here before me this instant, for the execution of this man!" "Burn me this village instantly!" "Cut me to pieces at once all these villain peasants, who have dared to hold this church against the king!" All this without ever ceasing from his paternosters till he had finished them--thinking that he would have done very wrong to put them off to another time; so conscientious was he!
He always made sure to say his prayers every morning, whether he stayed at home or mounted his horse to join the army in the field. The soldiers often remarked that one should "watch out for the Constable's prayers." Since chaos was quite common, he would mumble his prayers while saying things like, "Go grab that guy and hang him from this tree;" "Get a line of gunmen here right now for this guy's execution!" "Burn this village down immediately!" "Cut these peasant traitors to pieces for daring to defend this church against the king!" He did all this without stopping his prayers until he finished them—believing it would have been very wrong to delay them; he was that committed!
TWO FAMOUS ENTERTAINMENTS
I have read in a Spanish book called 'El Viaje del Principe' (The Voyage of the Prince), made by the King of Spain in the Pays-Bas in the time of the Emperor Charles, his father, about the wonderful entertainments given in the rich cities. The most famous was that of the Queen of Hungary in the lovely town of Bains, which passed into a proverb, "Mas bravas que las festas de Bains" (more magnificent than the festivals of Bains). Among the displays which were seen during the siege of a counterfeit castle, she ordered for one day a fête in honor of the Emperor her brother, Queen Eleanor her sister, and the gentlemen and ladies of the court.
I read in a Spanish book called 'El Viaje del Principe' (The Voyage of the Prince), created by the King of Spain in the Netherlands during the time of Emperor Charles, his father, about the amazing celebrations held in the wealthy cities. The most famous one was hosted by the Queen of Hungary in the beautiful town of Bains, which became a saying, "Mas bravas que las festas de Bains" (more magnificent than the festivals of Bains). Among the spectacles seen during the siege of a faux castle, she arranged for a day of festivities in honor of the Emperor, her brother, Queen Eleanor, her sister, and the gentlemen and ladies of the court.
Toward the end of the feast a lady appeared with six Oread-nymphs, dressed as huntresses in classic costumes of silver and green, glittering with jewels to imitate the light of the moon. Each one carried a bow and arrows in her hand and wore a quiver on her shoulder; their buskins were of cloth of silver. They entered the hall, leading their dogs after them, and placed on the table in front of the Emperor all kinds of venison pasties, supposed to have been the spoils of the chase. After them came the Goddess of Shepherds and her six nymphs, dressed in cloth of silver, garnished with pearls. They wore knee-breeches beneath their flowing robes, and white pumps, and brought in various products of the dairy.
Toward the end of the feast, a lady came in with six Oread nymphs, dressed as huntresses in classic silver and green outfits, sparkling with jewels to mimic the moonlight. Each one had a bow and arrows in her hand and wore a quiver on her shoulder; their boots were made of silver fabric. They entered the hall, leading their dogs behind them, and set a variety of venison pasties on the table in front of the Emperor, said to be the spoils of the hunt. Following them was the Goddess of Shepherds alongside her six nymphs, dressed in silver fabric embellished with pearls. They wore knee-breeches under their flowing robes and white shoes, bringing in various dairy products.
Then entered the third division--Pomona and her nymphs--bearing fruit of all descriptions. This goddess was the daughter of Donna Beatrix Pacheco, Countess d'Autremont, lady-in-waiting to Queen Eleanor, and was but nine years old. She was now Madame l'Admirale de Chastillon, whom the Admiral married for his second wife. Approaching with her companions, she presented her gifts to the Emperor with an eloquent speech, delivered so beautifully that she received the admiration of the entire assembly, and all predicted that she would become a beautiful, charming, graceful, and captivating lady. She was dressed in cloth of silver and white, with white buskins, and a profusion of precious stones--emeralds, colored like some of the fruit she bore. After making these presentations, she gave the Emperor a Palm of Victory, made of green enamel, the fronds tipped with pearls and jewels. This was very rich and gorgeous. To Queen Eleanor she gave a fan containing a mirror set with gems of great value. Indeed, the Queen of Hungary showed that she was a very excellent lady, and the Emperor was proud of a sister worthy of himself. All the young ladies who impersonated these mythical characters were selected from the suites of France, Hungary, and Madame de Lorraine; and were therefore French, Italian, Flemish, German, and of Lorraine. None of them lacked beauty.
Then came the third group—Pomona and her nymphs—carrying all kinds of fruit. This goddess was the daughter of Donna Beatrix Pacheco, Countess d'Autremont, who served as a lady-in-waiting to Queen Eleanor, and she was just nine years old. Now she was Madame l'Admirale de Chastillon, the second wife of the Admiral. As she approached with her companions, she presented her gifts to the Emperor with a beautifully delivered speech that earned her the admiration of everyone in the room, and everyone predicted she would grow up to be a beautiful, charming, graceful, and captivating woman. She wore silver and white fabric, along with white shoes, and was adorned with a wealth of precious stones—emeralds that matched some of the fruit she carried. After making her presentations, she gave the Emperor a Palm of Victory made of green enamel, with the fronds tipped with pearls and jewels, which was incredibly rich and stunning. To Queen Eleanor, she presented a fan with a mirror set with valuable gems. In fact, the Queen of Hungary proved to be an exceptional lady, and the Emperor was proud to have such a worthy sister. All the young ladies who portrayed these mythical characters were selected from the courts of France, Hungary, and Madame de Lorraine; they were thus French, Italian, Flemish, German, and from Lorraine. Each one of them was beautiful.
At the same time that these fêtes were taking place at Bains, Henry II. made his entrée in Piedmont and at his garrisons in Lyons, where were assembled the most brilliant of his courtiers and court ladies. If the representation of Diana and her chase given by the Queen of Hungary was found beautiful, the one at Lyons was more beautiful and complete. As the king entered the city, he saw obelisks of antiquity to the right and left, and a wall of six feet was constructed along the road to the courtyard, which was filled with underbrush and planted thickly with trees and shrubbery. In this miniature forest were hidden deer and other animals.
At the same time these festivals were happening at Bains, Henry II made his entrance in Piedmont and at his garrisons in Lyons, where the most dazzling courtiers and court ladies gathered. While the representation of Diana and her hunt by the Queen of Hungary was considered beautiful, the one in Lyons was even more stunning and elaborate. As the king entered the city, he saw ancient obelisks on both sides, and a six-foot-high wall was built along the road leading to the courtyard, filled with underbrush and densely planted with trees and shrubs. In this little forest, deer and other animals were hidden.
As soon as his Majesty approached, to the sound of horns and trumpets Diana issued forth with her companions, dressed in the fashion of a classic nymph with her quiver at her side and her bow in her hand. Her figure was draped in black and gold sprinkled with silver stars, the sleeves were of crimson satin bordered with gold, and the garment, looped up above the knee, revealed her buskins of crimson satin covered with pearls and embroidery. Her hair was entwined with magnificent strings of rich pearls and gems of much value, and above her brow was placed a crescent of silver, surrounded by little diamonds. Gold could never have suggested half so well as the shining silver the white light of the real crescent. Her companions were attired in classic costumes made of taffetas of various colors, shot with gold, and their ringlets were adorned with all kinds of glittering gems....
As soon as the King arrived, accompanied by horns and trumpets, Diana emerged with her friends, dressed like a classic nymph, her quiver by her side and a bow in her hand. Her outfit was black and gold, speckled with silver stars, with crimson satin sleeves trimmed in gold. The dress was cinched above the knee, showing off her crimson satin boots embellished with pearls and embroidery. Her hair was adorned with stunning strings of luxurious pearls and precious gems, and a silver crescent, surrounded by tiny diamonds, sat above her brow. Gold could never capture the bright light of the real crescent as well as the shimmering silver did. Her companions were dressed in classic outfits made of colorful taffeta with golden threads, their curls decorated with sparkling gems...
Other nymphs carried darts of Brazil-wood tipped with black and white tassels, and carried horns and trumpets suspended by ribbons of white and black. When the King appeared, a lion, which had long been under training, ran from the wood and lay at the feet of the Goddess, who bound him with a leash of white and black and led him to the king, accompanying her action with a poem of ten verses, which she delivered most beautifully. Like the lion--so ran the lines--the city of Lyons lay at his Majesty's feet, gentle, gracious, and obedient to his command. This spoken, Diana and her nymphs made low bows and retired.
Other nymphs carried darts made of Brazil wood tipped with black and white tassels, and had horns and trumpets hanging from white and black ribbons. When the King appeared, a lion that had been trained for a long time ran out of the woods and lay down at the Goddess's feet. She bound him with a black and white leash and led him to the king, reciting a ten-verse poem in a beautiful manner. The lines compared the lion to the city of Lyons, which lay at His Majesty's feet, gentle, gracious, and obedient to his commands. After this, Diana and her nymphs bowed low and exited.
Note that Diana and her companions were married women, widows, and young girls, taken from the best society in Lyons, and there was no fault to be found with the way they performed their parts. The King, the princes, and the ladies and gentlemen of the court were ravished. Madame de Valentinois, called Diana of Poitiers,--whom the King served and in whose name the mock chase was arranged,--was not less content.
Note that Diana and her companions were married women, widows, and young girls from the best society in Lyons, and there was nothing wrong with how they performed their roles. The King, the princes, and the ladies and gentlemen of the court were thrilled. Madame de Valentinois, known as Diana of Poitiers—whom the King served and for whom the mock chase was organized—was equally pleased.
FREDRIKA BREMER
(1801-1865)
redrika Bremer was born at Tuorla Manor-house, near Åbo, in Finland, on the 17th of August, 1801. In 1804 the family removed to Stockholm, and two years later to a large estate at Årsta, some twenty miles from the capital, which was her subsequent home. At Årsta the father of Fredrika, who had amassed a fortune in the iron industry in Finland, set up an establishment in accord with his means. The manor-house, built two centuries before, had become in some parts dilapidated, but it was ultimately restored and improved beyond its original condition. From its windows on one side the eye stretched over nearly five miles of meadows, fields, and villages belonging to the estate.
Fredrika Bremer was born at Tuorla Manor, near Turku, Finland, on August 17, 1801. In 1804, the family moved to Stockholm, and two years later to a large estate in Årsta, about twenty miles from the capital, which became her home for many years. At Årsta, Fredrika's father, who had made a fortune in the iron industry in Finland, established a residence that matched his affluence. The manor, built two centuries earlier, had fallen into disrepair in some areas, but it was eventually restored and improved beyond its original state. From its windows on one side, you could see nearly five miles of meadows, fields, and villages that belonged to the estate.
Fredrika Bremer
Fredrika Bremer
In spite of its surroundings, however, Fredrika's childhood was not a happy one. Her mother was severe and impatient of petty faults, and the child's mind became embittered. Her father was reserved and melancholy. Fredrika herself was restless and passionate, although of an affectionate nature. Among the other children she was the ugly duckling, who was misunderstood, and whose natural development was continually checked and frustrated. Her talents were early exhibited in a variety of directions. Her first verses, in French, to the morn, were written at the age of eight. Subsequently she wrote comedies for home production, prose and verse of all sorts, and kept a journal, which has been preserved. In 1821 the whole family went on a tour abroad, from which they did not return until the following year, having visited in the meantime Germany, Switzerland, and France, and spent the winter in Paris. This year among new scenes and surroundings seems to have brought home to Fredrika, upon the resumption of her old life in the country, its narrowness and its isolation. She was entirely shut off from all desired activity; her illusions vanished one by one. "I was conscious," she says in her short autobiography, "of being born with powerful wings, but I was conscious of their being clipped;" and she fancied that they would remain so.
In spite of her surroundings, Fredrika's childhood wasn't a happy one. Her mother was strict and impatient with little mistakes, which made the child bitter. Her father was quiet and gloomy. Fredrika herself was restless and passionate, but also affectionate. Among the other kids, she was the ugly duckling who was misunderstood and whose natural growth was constantly stifled. She showed her talents early on in various ways. She wrote her first poems in French about the morning when she was eight. Later on, she wrote comedies for home performances, as well as prose and poetry of all kinds, and kept a journal that has been preserved. In 1821, the whole family went on a trip abroad, not returning until the following year after visiting Germany, Switzerland, and France, and spending the winter in Paris. This year in new places seems to have made Fredrika realize, when she went back to her old life in the countryside, how limited and isolated it was. She was completely cut off from all the activities she longed for; her dreams faded one by one. "I was aware," she writes in her short autobiography, "that I was born with strong wings, but I knew they were clipped;" and she believed they would stay that way.
Her attention, however, was fortunately attracted from herself to the poor and sick in the country round about; and she presently became to the whole region a nurse and a helper, denying herself all sorts of comforts that she might give them to others, and braving storm and hunger on her errands of mercy. In order to earn money for her charities she painted miniature portraits of the Crown Princess and the King, and secretly sold them. Her desire to increase the small sums she thus gained induced her to seek a publisher for a number of sketches she had written. Her brother readily disposed of the manuscript for a hundred rix-dollars; and her first book, 'Teckningar ur Hvardagslifvet' (Sketches of Every-day Life), appeared in 1828, but without the name of the author, of whose identity the publisher himself was left in ignorance. The book was received with such favor that the young author was induced to try again; and what had originally been intended as a second volume of the 'Sketches' appeared in 1830 as 'Familjen H.' (The H. Family). Its success was immediate and unmistakable. It not only was received with applause, but created a sensation, and Swedish literature was congratulated on the acquisition of a new talent among its writers.
Her attention, however, was luckily drawn away from herself to the poor and sick people in the surrounding countryside; soon she became a nurse and helper to the entire region, giving up all kinds of comforts to help others and braving storms and hunger in her acts of kindness. To earn money for her charitable efforts, she painted miniature portraits of the Crown Princess and the King and sold them secretly. Her wish to increase the small amounts she earned led her to seek a publisher for several sketches she had written. Her brother quickly sold the manuscript for a hundred rix-dollars, and her first book, 'Teckningar ur Hvardagslifvet' (Sketches of Everyday Life), was published in 1828, but without the author's name, which the publisher himself didn't know. The book received such a warm welcome that the young author was encouraged to try again; what was originally intended as a second volume of the 'Sketches' came out in 1830 as 'Familjen H.' (The H. Family). Its success was immediate and undeniable. It not only received applause but created a sensation, and Swedish literature celebrated the addition of a new talent among its writers.
The secret of Fredrika's authorship--which had as yet not been confided even to her parents--was presently revealed to the poet (and later bishop) Franzén, an old friend of the family. Shortly afterward the Swedish Academy, of which Franzén was secretary, awarded her its lesser gold medal as a sign of appreciation. A third volume met with even greater success than its predecessors, and seemed definitely to point out the career which she subsequently followed; and from this time until the close of her life she worked diligently in her chosen field. She rapidly acquired an appreciative public in and out of Sweden. Many of her novels and tales were translated into various languages, several of them appearing simultaneously in Swedish and English. In 1844 the Swedish Academy awarded her its great gold medal of merit.
The secret of Fredrika's authorship—which she hadn't even shared with her parents yet—was soon revealed to the poet (and later bishop) Franzén, an old family friend. Shortly after, the Swedish Academy, where Franzén served as secretary, honored her with its lesser gold medal as a sign of appreciation. Her third volume was even more successful than the previous ones and clearly indicated the career she would pursue from that point on; from then until the end of her life, she worked diligently in her chosen field. She quickly gained an appreciative audience both in Sweden and abroad. Many of her novels and stories were translated into various languages, with several released simultaneously in Swedish and English. In 1844, the Swedish Academy awarded her its prestigious gold medal of merit.
Several long journeys abroad mark the succeeding years: to Denmark and America from 1848 to 1857; to Switzerland, Belgium, France, Italy, Palestine, and Greece, from 1856 to 1861; to Germany in 1862, returning the same year. The summer months of 1864 she spent at Årsta, which since 1853 had passed out of the hands of the family. She removed there the year after, and died there on the 31st of December.
Several long trips abroad marked the following years: to Denmark and America from 1848 to 1857; to Switzerland, Belgium, France, Italy, Palestine, and Greece from 1856 to 1861; and to Germany in 1862, returning that same year. She spent the summer months of 1864 at Årsta, which had been out of the family's hands since 1853. She moved there the following year and died there on December 31st.
Fredrika Bremer's most successful literary work was in the line of her earliest writings, descriptive of the every-day life of the middle classes. Her novels in this line have an unusual charm of expression, whose definable elements are an unaffected simplicity and a certain quiet humor which admirably fits the chosen milieu. Besides the ones already mentioned, 'Presidentens Döttrar' (The President's Daughters), 'Grannarna' (The Neighbors), 'Hemmet' (The Home), 'Nina,' and others, cultivated this field. Later she drifted into "tendency" fiction, making her novels the vehicles for her opinions on important public questions, such as religion, philanthropy, and above all the equal rights of women. These later productions, of which 'Hertha' and 'Syskonlif' are the most important, are far inferior to her earlier work. She had, however, the satisfaction of seeing the realization of several of the movements which she had so ardently espoused: the law that unmarried women in Sweden should attain their majority at twenty-five years of age; the organization at Stockholm of a seminary for the education of woman teachers; and certain parliamentary reforms.
Fredrika Bremer's most successful literary work built on her earliest writings, which described the everyday life of the middle class. Her novels in this category have a unique charm, characterized by a genuine simplicity and a subtle humor that perfectly suits the chosen milieu. In addition to those already mentioned, 'Presidentens Döttrar' (The President's Daughters), 'Grannarna' (The Neighbors), 'Hemmet' (The Home), 'Nina,' and others explored this theme. Later, she shifted towards "tendency" fiction, using her novels as platforms for her views on significant public issues, like religion, charity, and especially women's equal rights. Her later works, notably 'Hertha' and 'Syskonlif,' are much weaker than her earlier ones. However, she found satisfaction in witnessing the realization of several movements she passionately supported: the law allowing unmarried women in Sweden to reach adulthood at twenty-five; the establishment of a seminary in Stockholm for training female teachers; and certain reforms in parliament.
In addition to her novels and short stories, she wrote some verse, mostly unimportant, and several books of travel, among them 'Hemmen i ny Verlden' (Homes in the New World), containing her experiences of America; 'Life in the Old World'; and 'Greece and the Greeks.'
In addition to her novels and short stories, she wrote some poetry, mostly insignificant, and several travel books, including 'Hemmen i ny Verlden' (Homes in the New World), which details her experiences in America; 'Life in the Old World'; and 'Greece and the Greeks.'
A HOME-COMING
LETTER I.--FRANCISCA W. TO MARIA M.
LETTER I.--FRANCISCA W. TO MARIA M.
ROSENVIK, 1st June, 18.
ROSENVIK, June 1, 18.
Here I am now, dear Maria, in my own house and home, at my own writing-table, and with my own Bear. And who then is Bear? no doubt you ask. Who else should he be but my own husband? I call him Bear because--it so happens. I am seated at the window. The sun is setting. Two swans are swimming in the lake, and furrow its clear mirror. Three cows--my cows--are standing on the verdant margin, quiet, fat, and pensive, and certainly think of nothing. What excellent cows they are! Now the maid is coming up with the milk-pail. Delicious milk in the country! But what is not good in the country? Air and people, food and feelings, earth and sky, everything there is fresh and cheering.
Here I am now, dear Maria, in my own house and home, at my own writing desk, and with my own Bear. And who is Bear, you might ask? Who else could he be but my husband? I call him Bear because—well, that’s just how it is. I’m sitting by the window. The sun is setting. Two swans are gliding across the lake, creating ripples in its clear surface. Three cows—my cows—are standing on the lush bank, calm, plump, and lost in thought, probably not thinking about anything at all. They are such wonderful cows! Now the maid is coming up with the milk pail. Country milk is the best! But really, what isn’t great in the countryside? The air and the people, the food and emotions, the earth and the sky—everything feels fresh and uplifting.
Now I must introduce you to my place of abode--no! I must begin farther off. Upon yonder hill, from which I first beheld the valley in which Rosenvik lies (the hill is some miles in the interior of Smaaland) do you descry a carriage covered with dust? In it are seated Bear and his wedded wife. The wife is looking out with curiosity, for before her lies a valley so beautiful in the tranquillity of evening! Below are green groves which fringe mirror-clear lakes, fields of standing corn bend in silken undulations round gray mountains, and white buildings glance amid the trees. Round about, pillars of smoke are shooting up vertically from the wood-covered hills to the serene evening sky. This seems to indicate the presence of volcanoes, but in point of fact it is merely the peaceful labor of the husbandmen burning the vegetation, in order to fertilize the soil. At all events, it is an excellent thing, and I am delighted, bend forward, and am just thinking about a happy family in nature,--Paradise, and Adam and Eve,--when suddenly Bear puts his great paws around me, and presses me so that I am near giving up the ghost, while, kissing me, he entreats me to "be comfortable here." I was a little provoked; but when I perceived the heartfelt intention of the embrace, I could not but be satisfied.
Now I need to introduce you to my home—no! I should start further back. Can you see that dusty carriage on the hill over there? Inside are Bear and his wife. She’s looking out with curiosity, because before her stretches a valley that's stunning in the calm of the evening! Below, green groves line crystal-clear lakes, fields of ripe corn sway gently around gray mountains, and white buildings peek out among the trees. All around, columns of smoke rise straight up from the wooded hills into the clear evening sky. This might seem like there are volcanoes, but actually, it’s just farmers peacefully burning off vegetation to enrich the soil. In any case, it’s great, and I’m delighted, leaning forward, thinking about a happy family in nature—Paradise, Adam, and Eve—when suddenly, Bear wraps his big paws around me, squeezing me so tight I feel like I'm going to pass out, and while kissing me, he begs me to "be comfortable here." I was a bit irritated, but once I recognized the genuine warmth of the embrace, I couldn’t help but feel content.
In this valley, then, was my permanent home: here my new family was living; here lay Rosenvik; here I was to live with my Bear. We descended the hill, and the carriage rolled rapidly along the level way. Bear told me the names of every estate, both in the neighborhood and at a distance. I listened as if I were dreaming, but was roused from my reverie when he said with a certain stress, "Here is the residence of ma chère mère," and the carriage drove into a courtyard, and stopped before a large and fine stone house.
In this valley was my new permanent home: my new family was living here; Rosenvik was here; this is where I was going to live with my Bear. We went down the hill, and the carriage rolled quickly along the flat road. Bear told me the names of every estate, both nearby and far away. I listened as if I were in a dream, but I snapped out of it when he said with emphasis, "Here is the home of ma chère mère," and the carriage drove into a courtyard, stopping in front of a large, beautiful stone house.
"What, are we going to alight here?" "Yes, my love." This was by no means an agreeable surprise to me. I would gladly have first driven to my own home, there to prepare myself a little for meeting my husband's stepmother, of whom I was a little afraid, from the accounts I had heard of that lady, and the respect Bear entertained for her. This visit appeared entirely mal àpropos to me, but Bear has his own ideas, and I perceived from his manner that it was not expedient then to offer any resistance.
"What, are we going to get out here?" "Yes, my love." This was definitely not a pleasant surprise for me. I would have preferred to drive to my own home first, so I could prepare myself a bit for meeting my husband's stepmother, whom I was somewhat afraid of based on what I had heard about her and the respect Bear had for her. This visit seemed completely mal àpropos to me, but Bear has his own ideas, and I could tell from his demeanor that it wouldn't be wise to resist.
It was Sunday, and on the carriage drawing up, the tones of a violin became audible to me. "Aha!" said Bear, "so much the better;" made a ponderous leap from the carriage, and lifted me out. Of hat-cases and packages, no manner of account was to be taken. Bear took my hand, ushered me up the steps into the magnificent hall, and dragged me toward the door from whence the sounds of music and dancing were heard. "See," thought I, "now I am to dance in this costume forsooth!" I wished to go into some place where I could shake the dust from my nose and my bonnet; where I could at least view myself in a mirror. Impossible! Bear, leading me by the arm, assured me that I looked "most charming," and entreated me to mirror myself in his eyes. I then needs must be so discourteous as to reply that they were "too small." He protested that they were only the clearer, and opened the door to the ball-room. "Well, since you lead me to the ball, you shall also dance with me, you Bear!" I exclaimed in the gayety of despair, so to speak. "With delight!" cried Bear, and at the same moment we found ourselves in the salon.
It was Sunday, and as the carriage pulled up, I could hear the sound of a violin. "Aha!" said Bear, "that's great;" he jumped out of the carriage and lifted me out. We couldn't worry about any hat boxes or packages. Bear took my hand, guided me up the steps into the grand hall, and dragged me toward the door where the music and dancing were coming from. "Look," I thought, "I’m expected to dance in this outfit really!" I wanted to find a place to shake off the dust from my nose and my hat; somewhere I could at least check my reflection in a mirror. No chance! Bear, holding my arm, insisted that I looked "absolutely charming," and urged me to see myself in his eyes. I then had to be rude and say that his eyes were "too small." He insisted they were just clearer and opened the door to the ballroom. "Well, since you’re taking me to the ball, you better dance with me, Bear!" I said, in a sort of desperate cheerfulness. "With pleasure!" Bear exclaimed, and in that moment we found ourselves in the salon.
My alarm diminished considerably when I perceived in the spacious room only a crowd of cleanly attired maids and serving-men, who were sweeping merrily about with one another. They were so busied with dancing as scarcely to observe us. Bear then conducted me to the upper end of the apartment; and there, on a high seat, I saw a tall and strong lady of about fifty, who was playing on a violin with zealous earnestness, and beating time with her foot, which she stamped with energy. On her head she wore a remarkable and high-projecting cap of black velvet, which I will call a helmet, because that word occurred to my mind at the very first view I had of her, and I know no one more appropriate. She looked well, but singular. It was the lady of General Mansfelt, my husband's stepmother, ma chère mère!
My alarm faded a lot when I noticed that the big room was filled with neatly dressed maids and servants happily chatting and moving around. They were so caught up in their dancing that they barely noticed us. Then Bear took me to the far end of the room, where I saw a tall and strong woman, around fifty, sitting on a high seat. She was passionately playing the violin and keeping time by energetically stamping her foot. On her head, she wore a striking and tall black velvet cap that I can only describe as a helmet, since that’s the word that came to mind when I first saw her, and I can’t think of a better fit. She looked good but a bit unusual. It was the wife of General Mansfelt, my husband's stepmother, ma chère mère!
She speedily cast her large dark-brown eyes on me, instantly ceased playing, laid aside the violin, and drew herself up with a proud bearing, but an air of gladness and frankness. Bear led me towards her. I trembled a little, bowed profoundly, and kissed ma chère mère's hand. She kissed my forehead, and for a while regarded me with such a keen glance, that I was compelled to abase my eyes, on which she again kissed me most cordially on lips and forehead, and embraced me almost as lustily as Bear had. Now it was Bear's turn; he kissed the hand of ma chère mère right respectfully; she however offered him her cheek, and they appeared very friendly. "Be welcome, my dear friends!" said ma chère mère, with a loud, masculine voice. "It was handsome in you to come to me before driving to your own home. I thank you for it. I would indeed have given you a better reception had I been prepared; at all events, I know that 'Welcome is the best cheer.' I hope, my friends, you stay the evening here?" Bear excused us, said that we desired to get home soon, that I was fatigued from the journey, but that we would not drive by Carlsfors without paying our respects to ma chère mère.
She quickly fixed her large dark-brown eyes on me, stopped playing immediately, put down the violin, and straightened up with a proud stance, but there was also a look of happiness and openness. Bear guided me towards her. I felt a little nervous, bowed deeply, and kissed ma chère mère's hand. She kissed my forehead, and for a moment, she looked at me so intently that I had to lower my gaze. Then she kissed me warmly on the lips and forehead and hugged me almost as enthusiastically as Bear had. Now it was Bear’s turn; he kissed ma chère mère's hand with deep respect, but she offered him her cheek, and they seemed very friendly. "Welcome, my dear friends!" said ma chère mère in a strong, hearty voice. "It was kind of you to come visit me before heading home. Thank you for that. I would have received you better if I’d been prepared; anyway, I believe that 'Welcome is the best cheer.' I hope, my friends, you’ll stay the evening here?" Bear declined for us, saying we wanted to get home soon, that I was tired from the journey, but that we wouldn’t pass by Carlsfors without stopping to pay our respects to ma chère mère.
"Well, very good, well, very good!" said ma chère mère, with satisfaction; "we will shortly talk further about that in the chamber there; but first I must say a few words to the people here. Hark ye, good friends!" and ma chère mère knocked with the bow on the back of the violin, till a general silence ensued in the salon. "My children," she pursued in a solemn manner, "I have to tell you--a plague upon you! will you not be still there, at the lower end?--I have to inform you that my dear son, Lars Anders Werner, has now led home, as his wedded wife, this Francisca Burén whom you see at his side. Marriages are made in heaven, my children, and we will supplicate heaven to complete its work in blessing this conjugal pair. We will this evening together drink a bumper to their prosperity. That will do! Now you can continue your dancing, my children. Olof, come you here, and do your best in playing."
"Well, very good, well, very good!" said ma chère mère, with satisfaction; "we'll talk more about that in the other room soon, but first I need to say a few words to everyone here. Listen up, good friends!" and ma chère mère tapped the back of the violin with the bow until the salon fell silent. "My children," she continued seriously, "I have to tell you—stop chatting down at the end!—I must inform you that my dear son, Lars Anders Werner, has brought home as his wife this Francisca Burén you see beside him. Marriages are made in heaven, my children, and we will pray for heaven to bless this couple. Tonight, we’ll raise a glass to their happiness together. That will do! Now you can go back to dancing, my children. Olof, come here and play your best."
While a murmur of exultation and congratulations went through the assembly, ma chère mère took me by the hand, and led me, together with Bear, into another room. Here she ordered punch and glasses to be brought in. In the interim she thrust her two elbows on the table, placed her clenched hands under her chin, and gazed steadfastly at me, but with a look which was rather gloomy than friendly. Bear, perceiving that ma chère mère's review embarrassed me, broached the subject of the harvest or rural affairs. Ma chère mère vented a few sighs, so deep that they rather resembled groans, appeared to make a violent effort to command herself, answered Bear's questions, and on the arrival of the punch, drank to us, saying, with a serious look and voice, "Son and son's wife, your health!" On this she grew more friendly, and said in a tone of pleasantry, which beseemed her very well, "Lars Anders, I don't think people can say you have bought the calf in the sack. Your wife does not by any means look in bad case, and has a pair of eyes to buy fish with. Little she is, it is true; but 'Little and bold is often more than a match for the great.'"
While a murmur of excitement and congratulations swept through the crowd, my dear mother took me by the hand and led me, along with Bear, into another room. Here, she ordered punch and glasses to be brought in. In the meantime, she rested her elbows on the table, placed her clenched hands under her chin, and stared at me intently, though her expression was more gloomy than friendly. Bear, noticing that my dear mother's scrutiny made me uncomfortable, began talking about the harvest and rural matters. My dear mother let out a few deep sighs that sounded more like groans, seemed to struggle to compose herself, answered Bear's questions, and when the punch arrived, toasted us, saying with a serious look and tone, "To my son and my daughter-in-law, your health!" After this, she became friendlier and said in a playful tone that suited her well, "Lars Anders, I don't think people can say you’ve bought a pig in a sack. Your wife certainly doesn’t look unwell, and she has a pair of eyes sharp enough to bargain. True, she’s little; but ‘Little and bold often outmatches the great.’”
I laughed, so did ma chère mère also; I began to understand her character and manner. We gossiped a little while together in a lively manner, and I recounted some little adventures of travel, which amused her exceedingly. After the lapse of an hour, we arose to take leave, and ma chère mère said, with a really charming smile, "I will not detain you this evening, delighted as I am to see you. I can well imagine that home is attractive. Stay at home to-morrow, if you will; but the day after to-morrow come and dine with me. As to the rest, you know well that you are at all times welcome. Fill now your glasses, and come and drink the folks' health. Sorrow we should keep to ourselves, but share joy in common."
I laughed, and so did my dear mother; I started to get her personality and style. We chatted a bit in a lively way, and I shared some little travel adventures that really amused her. After about an hour, we stood up to say goodbye, and my dear mother said, with a genuinely charming smile, "I won't keep you this evening, although I'm so happy to see you. I can imagine how nice it is to be at home. You can stay home tomorrow if you'd like; but the day after tomorrow, come and have dinner with me. As for everything else, you know you're always welcome. Now fill your glasses, and let's drink to everyone’s health. We should keep our sorrows to ourselves, but we should share our joys together."
We went into the dancing-room with full glasses, ma chère mère leading the way as herald. They were awaiting us with bumpers, and ma chère mère addressed the people something in this strain:--"We must not indeed laugh until we get over the brook; but when we set out on the voyage of matrimony with piety and good sense, then may be applied the adage that 'Well begun is half won'; and on that, my friends, we will drink a skoal to this wedded pair you see before you, and wish that both they and their posterity may ever 'sit in the vineyard of our Lord.' Skoal!"
We entered the dance room with full glasses, my dear mother leading the way as the herald. They were waiting for us with drinks, and my dear mother spoke to the crowd something like this: “We shouldn’t laugh until we’ve crossed the brook; but when we embark on the journey of marriage with faith and common sense, then we can say that ‘A good start is half the battle’; so, my friends, let’s raise a glass to this wedded couple you see before you, and wish that both they and their descendants may always ‘sit in the vineyard of our Lord.’ Cheers!”
"Skoal! skoal!" resounded from every side. Bear and I emptied our glasses, and went about and shook a multitude of people by the hand, till my head was all confusion. When this was over, and we were preparing to prosecute our journey, ma chère mère came after us on the steps with a packet or bundle in her hand, and said in a friendly manner, "Take this cold roast veal with you, children, for breakfast to-morrow morning. After that, you must fatten and consume your own calves. But forget not, daughter-in-law, that I get back my napkin. No, you shan't carry it, dear child, you have enough to do with your bag and mantle. Lars Anders shall carry the roast veal." And as if Lars Anders had been still a little boy, she charged him with the bundle, showed him how he was to carry it, and Bear did as she said. Her last words were, "Forget not that I get my napkin again!" I looked with some degree of wonder at Bear; but he smiled, and lifted me into the carriage.
"Skoal! skoal!" echoed from all around. Bear and I finished our drinks and went around shaking hands with a lot of people until I felt completely dizzy. Once that was done and we were getting ready to continue our journey, ma chère mère came after us on the steps with a package in her hand and said kindly, "Take this cold roast veal with you, kids, for breakfast tomorrow morning. After that, you’ll need to raise and eat your own calves. But remember, daughter-in-law, I want my napkin back. No, you can’t carry it, dear, you have enough to manage with your bag and coat. Lars Anders will carry the roast veal." And as if Lars Anders were still a little boy, she instructed him on how to carry it, and Bear followed her instructions. Her final words were, "Don’t forget that I want my napkin back!" I looked at Bear with some surprise, but he just smiled and helped me into the carriage.
THE LANDED PROPRIETOR
Louise possessed the quality of being a good listener in a higher degree than any one else in the family, and therefore she heard more than any one else of his Excellency; but not of him only, for Jacobi had always something to tell her, always something to consult her about; and in case she were not too much occupied with her thoughts about the weaving, he could always depend upon the most intense sympathy, and the best advice both with regard to moral questions and economical arrangements, dress, plans for the future, and so forth. He also gave her good advice--which however was very seldom followed--when she was playing Postilion; he also drew patterns for her tapestry work, and was very fond of reading aloud to her--but novels rather than sermons.
Louise was a better listener than anyone else in the family, so she heard more about his Excellency than anyone else did. But it wasn't just about him; Jacobi always had something to share with her or needed her advice on something. If she wasn't too caught up in her thoughts about weaving, he could count on her deep sympathy and great advice on moral issues, practical matters, fashion, future plans, and more. He also offered her good advice—though she rarely took it—when she was playing Postilion. He enjoyed drawing patterns for her tapestry work and loved reading aloud to her, preferring novels over sermons.
But he was not long allowed to sit by her side alone; for very soon a person seated himself at her other side whom we will call the Landed Proprietor, as he was chiefly remarkable for the possession of a large estate in the vicinity of the town.
But he wasn’t allowed to sit by her side for long; soon, someone took the seat next to her on the other side, and we’ll call him the Landed Proprietor, since he was mainly known for owning a large estate nearby.
The Landed Proprietor seemed to be disposed to dispute with the Candidate--let us continue to call him so, as we are all, in one way or the other, Candidates in this world--the place which he possessed. The Landed Proprietor had, besides his estate, a very portly body; round, healthy-looking cheeks; a pair of large gray eyes, remarkable for their want of expression; and a little rosy mouth, which preferred mastication to speaking, which laughed without meaning, and which now began to direct to "Cousin Louise"--for he considered himself related to the Lagman--several short speeches, which we will recapitulate in the following chapter, headed
The Landed Proprietor seemed ready to argue with the Candidate—let's keep calling him that, as we're all, in one way or another, candidates in this life—about the land he owned. The Landed Proprietor had, in addition to his estate, a rather hefty physique; round, healthy cheeks; a pair of large gray eyes notable for their lack of expression; and a small rosy mouth that preferred chewing to talking, laughed without intent, and now started directing several brief comments at "Cousin Louise"—he considered himself related to the Lagman—which we will summarize in the next chapter, titled
STRANGE QUESTIONS
WEIRD QUESTIONS
"Cousin Louise, are you fond of fish--bream for instance?" asked the Landed Proprietor one evening, as he seated himself by the side of Louise, who was busy working a landscape in tapestry.
"Cousin Louise, do you like fish--like bream, for example?" asked the Landed Proprietor one evening as he sat down next to Louise, who was focused on creating a landscape in tapestry.
"Oh, yes! bream is a very good fish," answered she, phlegmatically, without looking up.
"Oh, definitely! Bream is a really good fish," she replied casually, without looking up.
"Oh, with red-wine sauce, delicious! I have splendid fishing on my estate, Oestanvik. Big fellows of bream! I fish for them myself."
"Oh, with red-wine sauce, delicious! I have amazing fishing on my estate, Oestanvik. Huge bream! I catch them myself."
"Who is the large fish there?" inquired Jacobi of Henrik, with an impatient sneer; "and what is it to him if your sister Louise is fond of bream or not?"
"Who’s the big fish over there?" Jacobi asked Henrik, with an annoyed smirk. "And what does it matter to him if your sister Louise likes bream or not?"
"Because then she might like him too, mon cher! A very fine and solid fellow is my cousin Thure of Oestanvik. I advise you to cultivate his acquaintance. What now, Gabrielle dear, what now, your Highness?"
"Because then she might like him too, my dear! My cousin Thure from Oestanvik is a really great guy. I suggest you get to know him better. So, Gabrielle, what's going on now, your Highness?"
"What is that which--"
"What is that which—"
"Yes, what is it? I shall lose my head over that riddle. Mamma dear, come and help your stupid son!"
"Yes, what’s up? I’m going to go crazy trying to figure out that riddle. Mom, come help your clueless son!"
"No, no! Mamma knows it already. She must not say it!" exclaimed Gabrielle with fear.
"No, no! Mom already knows. She can't say it!" exclaimed Gabrielle in fear.
"What king do you place above all other kings, Magister?" asked Petrea for the second time,--having this evening her "raptus" of questioning.
"What king do you consider the greatest of all kings, Magister?" Petrea asked for the second time, feeling her evening's surge of curiosity.
"Charles the Thirteenth," answered the Candidate, and listened for what Louise was going to reply to the Landed Proprietor.
"Charles the Thirteenth," replied the Candidate, and waited to hear what Louise would say to the Landed Proprietor.
"Do you like birds, Cousin Louise?" asked the Landed Proprietor.
"Do you like birds, Cousin Louise?" asked the Landed Proprietor.
"Oh yes, particularly the throstle," answered Louise.
"Oh yes, especially the thrush," answered Louise.
"Well,--I am glad of that!" said the Landed Proprietor. "On my estate, Oestanvik, there is an immense quantity of throstles. I often go out with my gun, and shoot them for my dinner. Piff, paff! with two shots I have directly a whole dishful."
"Well, I’m glad to hear that!" said the Landed Proprietor. "On my estate, Oestanvik, there are a ton of thrushes. I often go out with my gun and shoot them for dinner. Bang, bang! With just two shots, I can easily get a whole plateful."
Petrea, who was asked by no one "Do you like birds, cousin?" and who wished to occupy the Candidate, did not let herself be deterred by his evident confusion, but for the second time put the following question:--"Do you think, Magister, that people before the Flood were really worse than they are nowadays?"
Petrea, who wasn’t asked by anyone, “Do you like birds, cousin?” and who wanted to engage the Candidate, didn’t let his clear confusion stop her. Instead, she asked again, “Do you think, Magister, that people before the Flood were really worse than they are today?”
"Oh, much, much better," answered the Candidate.
"Oh, way better," replied the Candidate.
"Are you fond of roasted hare, Cousin Louise?" asked the Landed Proprietor.
"Do you like roasted hare, Cousin Louise?" asked the Landed Proprietor.
"Are you fond of roasted hare, Magister?" whispered Petrea waggishly to Jacobi.
"Do you like roasted hare, Magister?" Petrea whispered playfully to Jacobi.
"Brava, Petrea!" whispered her brother to her.
"Bravo, Petrea!" her brother whispered to her.
"Are you fond of cold meat, Cousin Louise?" asked the Landed Proprietor, as he was handing Louise to the supper-table.
"Do you like cold meat, Cousin Louise?" asked the Landed Proprietor as he guided Louise to the supper table.
"Are you fond of Landed Proprietor?" whispered Henrik to her as she left it.
"Do you like Landed Proprietor?" Henrik whispered to her as she walked away.
Louise answered just as a cathedral would have answered: she looked very solemn and was silent.
Louise responded like a cathedral would: she appeared very serious and stayed quiet.
After supper Petrea was quite excited, and left nobody alone who by any possibility could answer her. "Is reason sufficient for mankind? What is the ground of morals? What is properly the meaning of 'revelation'? Why is everything so badly arranged in the State? Why must there be rich and poor?" etc., etc.
After dinner, Petrea was really excited and wouldn't leave anyone alone who could possibly answer her. "Is reason enough for humanity? What’s the basis of morals? What does 'revelation' really mean? Why is everything so poorly organized in the government? Why do we have rich and poor?" and so on.
"Dear Petrea!" said Louise, "what use can there be in asking those questions?"
"Dear Petrea!" Louise said, "what's the point of asking those questions?"
It was an evening for questions; they did not end even when the company had broken up.
It was an evening full of questions; they continued even after everyone had left.
"Don't you think, Elise," said the Lagman to his wife when they were alone, "that our little Petrea begins to be disagreeable with her continual questioning and disputing? She leaves no one in peace, and is stirred up herself the whole time. She will make herself ridiculous if she keeps on in this way."
"Don't you think, Elise," said the Lagman to his wife when they were alone, "that our little Petrea is starting to be annoying with her constant questioning and arguing? She doesn’t let anyone have a moment of peace, and she’s agitated herself all the time. She’s going to embarrass herself if she keeps this up."
"Yes, if she does keep on so. But I have a feeling that she will change. I have observed her very particularly for some time, and do you know, I think there is really something very uncommon in that girl."
"Yes, if she keeps this up. But I have a feeling she will change. I've been watching her pretty closely for a while, and you know, I really think there's something quite unusual about that girl."
"Yes, yes, there is certainly something uncommon in her. Her liveliness and the many games and schemes which she invents--"
"Yes, yes, there is definitely something unique about her. Her energy and the various games and plans she comes up with--"
"Yes, don't you think they indicate a decided talent for the fine arts? And then her extraordinary thirst for learning: every morning, between three and four o'clock, she gets up in order to read or write, or to work at her compositions. That is not at all a common thing. And may not her uneasiness, her eagerness to question and dispute, arise from a sort of intellectual hunger? Ah, from such hunger, which many women must suffer throughout their lives, from want of literary food,--from such an emptiness of the soul arise disquiet, discontent, nay, innumerable faults."
"Yes, don’t you think they show a clear talent for the arts? And then there’s her incredible thirst for knowledge: every morning, between three and four o'clock, she wakes up to read, write, or work on her compositions. That’s definitely not common. Could her restlessness, her eagerness to ask questions and debate, stem from a kind of intellectual hunger? Ah, that hunger, which many women have to endure throughout their lives due to a lack of literary nourishment, leads to emptiness of the soul, causing restlessness, dissatisfaction, and even countless flaws."
"I believe you are right, Elise," said the Lagman, "and no condition in life is sadder, particularly in more advanced years. But this shall not be the lot of our Petrea--that I will promise. What do you think now would benefit her most?"
"I believe you’re right, Elise," said the Lagman, "and no situation in life is sadder, especially in later years. But this won't be Petrea's fate—that I promise. What do you think would benefit her the most right now?"
"My opinion is that a serious and continued plan of study would assist in regulating her mind. She is too much left to herself with her confused tendencies, with her zeal and her inquiry. I am too ignorant myself to lead and instruct her, you have too little time, and she has no one here who can properly direct her young and unregulated mind. Sometimes I almost pity her, for her sisters don't understand at all what is going on within her, and I confess it is often painful to myself; I wish I were more able to assist her. Petrea needs some ground on which to take her stand. Her thoughts require more firmness; from the want of this comes her uneasiness. She is like a flower without roots, which is moved about by wind and waves."
"My view is that a serious and ongoing study plan would help her sort out her thoughts. She spends too much time alone with her scattered ideas, her eagerness, and her questioning. I'm not knowledgeable enough to guide her, you have too little time, and there's no one here who can properly direct her young and undisciplined mind. Sometimes I feel sorry for her because her sisters don’t understand what she’s going through, and I admit it’s often painful for me; I wish I could help her more. Petrea needs a solid foundation to build on. Her thoughts need more stability; without it, she feels uneasy. She’s like a flower without roots, being tossed around by the wind and waves."
"She shall take root, she shall find ground as sure as it is to be found in the world," said the Lagman, with a serious and beaming eye, at the same time striking his hand on the book containing the law of West Gotha, so that it fell to the ground. "We will consider more of this, Elise," continued he: "Petrea is still too young for us to judge with certainty of her talents and tendencies. But if they turn out to be what they appear, then she shall never feel any hunger as long as I live and can procure bread for my family. You know my friend, the excellent Bishop B----: perhaps we can at first confide our Petrea to his guidance. After a few years we shall see; she is still only a child. Don't you think that we ought to speak to Jacobi, in order to get him to read and converse with her? Apropos, how is it with Jacobi? I imagine that he begins to be too attentive to Louise."
"She will take root, she'll find her place as surely as it exists in this world," said the Lagman, with a serious yet bright look, striking the law book of West Gotha so hard that it fell to the ground. "Let’s think more about this, Elise," he continued. "Petrea is still too young for us to judge her talent and inclinations with certainty. But if they turn out to be what they seem, then she will never go hungry as long as I live and can provide for my family. You know my friend, the wonderful Bishop B----: maybe we can initially trust our Petrea to his guidance. After a few years, we’ll see; she is still just a child. Don’t you think we should talk to Jacobi to get him to read with her and have conversations? By the way, how is Jacobi doing? I imagine he’s starting to pay a bit too much attention to Louise."
"Well, well! you are not so far wrong; and even our cousin Thure of Oestanvik,--have you perceived anything there?"
"Well, well! You're not completely off; and what about our cousin Thure from Oestanvik—have you noticed anything there?"
"Yes, I did perceive something yesterday evening; what the deuce was his meaning with those stupid questions he put to her? 'Does cousin like this?' or 'Is cousin fond of that?' I don't like that at all myself. Louise is not yet full-grown, and already people come and ask her, 'Does cousin like--?' Well, it may signify very little after all, which would perhaps please me best. What a pity, however, that our cousin is not a little more manly; for he has certainly got a most beautiful estate, and so near us."
"Yes, I noticed something last night; what on earth was he getting at with those foolish questions he asked her? 'Does cousin like this?' or 'Is cousin into that?' I really don’t like it at all. Louise isn’t fully grown yet, and already people come and ask her, 'Does cousin like--?' Well, it might not mean much in the end, which I guess would be fine by me. It’s a shame though, that our cousin isn’t a bit more mature; he does have a really beautiful estate, and it’s so close to us."
"Yes, a pity; because, as he is at present, I am almost sure Louise would find it impossible to give him her hand."
"Yes, it's a shame; because, as he is right now, I'm pretty sure Louise would find it impossible to accept his proposal."
"You do not believe that her inclination is toward Jacobi?"
"You don't think she has feelings for Jacobi?"
"To tell the truth, I fancy that this is the case."
"To be honest, I think this is true."
"Nay, that would be very unpleasant and very unwise: I am very fond of Jacobi, but he has nothing and is nothing."
"Nah, that would be really unpleasant and unwise. I like Jacobi a lot, but he has nothing and isn’t really anything."
"But, my dear, he may get something and become something; I confess, dear Ernst, that I believe he would suit Louise better for a husband than any one else we know, and I would with pleasure call him my son."
"But, my dear, he might achieve something and become someone; I admit, dear Ernst, that I think he would be a better husband for Louise than anyone else we know, and I would gladly consider him my son."
"Would you, Elise? then I must also prepare myself to do the same. You have had most trouble and most labor with the children, it is therefore right that you should decide in their affairs."
"Would you, Elise? Then I should also get ready to do the same. You've had the most trouble and the most work with the kids, so it's only fair that you make the decisions about them."
"Ernst, you are so kind!"
"Ernst, you're so kind!"
"Say just, Elise; not more than just. Besides, it is my opinion that our thoughts and inclinations will not differ much. I confess that Louise appears to me to be a great treasure, and I know of nobody I could give her to with all my heart; but if Jacobi obtains her affections, I feel that I could not oppose their union, although it would be painful to me on account of his uncertain prospects. He is really dear to me, and we are under great obligations to him on account of Henrik; his excellent heart, his honesty, and his good qualities, will make him as good a citizen as a husband and father, and I consider him to be one of the most agreeable men to associate with daily. But, God bless me! I speak as if I wished the union, but that is far from my desire: I would much rather keep my daughters at home, so long as they find themselves happy with me; but when girls grow up, there is never any peace to depend on. I wish all lovers and questioners a long way off. Here we could live altogether as in a kingdom of heaven, now that we have got everything in such order. Some small improvements may still be wanted, but this will be all right if we are only left in peace. I have been thinking that we could so easily make a wardrobe here: do you see on this side of the wall--don't you think if we were to open--What! are you asleep already, my dear?"
"Just say it, Elise; nothing more than that. Besides, I think our thoughts and feelings won’t be too different. Honestly, I find Louise to be a real gem, and I can’t think of anyone I’d want to give her to more than Jacobi. However, if he wins her heart, I know I couldn’t stand in the way of their relationship, even though it would be hard for me due to his uncertain future. I genuinely care for him, and we owe him a lot because of Henrik; his kind heart, honesty, and good qualities make him a great citizen, husband, and father, and I think he's one of the most enjoyable people to be around every day. But, oh my! I talk as if I want this union, but that’s far from what I wish: I’d much rather keep my daughters at home as long as they’re happy with me; but once girls grow up, there’s never any guarantee of peace. I wish all the suitors and questioners would stay far away. Here, we could live like we’re in heaven now that everything is in such good shape. There are still a few small improvements needed, but everything will be fine if we’re just left in peace. I’ve been thinking we could easily create a wardrobe here: do you see that side of the wall—don’t you think if we opened—What! Are you already asleep, my dear?"
Louise was often teased about Cousin Thure; Cousin Thure was often teased about Cousin Louise. He liked very much to be teased about his Cousin Louise, and it gave him great pleasure to be told that Oestanvik wanted a mistress, that he himself wanted a good wife, and that Louise Frank was decidedly one of the wisest and most amiable girls in the whole neighborhood, and of the most respectable family. The Landed Proprietor was half ready to receive congratulations on his betrothal. What the supposed bride thought about the matter, however, is difficult to divine. Louise was certainly always polite to her "Cousin Thure," but more indifference than attachment seemed to be expressed in this politeness; and she declined, with a decision astonishing to many a person, his constantly repeated invitations to make a tour to Oestanvik in his new landau drawn by "my chestnut horses," four-in-hand. It was said by many that the agreeable and friendly Jacobi was much nearer to Louise's heart than the rich Landed Proprietor. But even towards Jacobi her behavior was so uniform, so quiet, and so unconstrained that nobody knew what to think. Very few knew so well as we do that Louise considered it in accordance with the dignity of a woman to show perfect indifference to the attentions or doux propos of men, until they had openly and fully explained themselves. She despised coquetry to that degree that she feared everything which had the least appearance of it. Her young friends used to joke with her upon her strong notions in this respect, and often told her that she would remain unmarried.
Louise often got teased about Cousin Thure, and he was teased about her too. He actually liked being teased about Cousin Louise, and he took great pleasure in hearing that Oestanvik wanted a mistress, that he himself was looking for a good wife, and that Louise Frank was definitely one of the smartest and friendliest girls in the whole area, coming from a very respectable family. The Landed Proprietor was almost ready to accept congratulations on his engagement. However, it was hard to tell what the supposed bride thought about it. Louise was always polite to her "Cousin Thure," but her politeness seemed to show more indifference than affection. She decisively turned down his repeated invitations to take a trip to Oestanvik in his new landau pulled by "my chestnut horses," four-in-hand. Many said that the charming and friendly Jacobi was much closer to Louise's heart than the wealthy Landed Proprietor. Yet even with Jacobi, her behavior was so consistent, calm, and relaxed that no one knew what to make of it. Very few understood as well as we do that Louise felt it was important for a woman to show complete indifference to the attentions or sweet talk of men until they had clearly and fully expressed their intentions. She looked down on coquetry to such an extent that she avoided anything that even hinted at it. Her young friends would joke with her about her strong beliefs in this area and often warned her that she might end up unmarried.
"That may be!" answered Louise calmly.
"That could be!" replied Louise calmly.
One day she was told that a gentleman had said, "I will not stand up for any girl who is not a little coquettish!"
One day she was told that a guy had said, "I won't stand up for any girl who's not a bit flirtatious!"
"Then he may remain sitting!" answered Louise, with a great deal of dignity.
"Then he can stay seated!" replied Louise, with a lot of dignity.
Louise's views with regard to the dignity of woman, her serious and decided principles, and her manner of expressing them, amused her young friends, at the same time that they inspired them with great regard for her, and caused many little contentions and discussions in which Louise fearlessly, though not without some excess, defended what was right. These contentions, which began in merriment, sometimes ended quite differently.
Louise's opinions about women's dignity, her strong and firm principles, and the way she expressed them entertained her young friends, while also earning their deep respect for her. It led to numerous lively debates and discussions where Louise boldly defended what she believed was right, sometimes with a bit too much enthusiasm. These debates, which started off playfully, sometimes took a very different turn.
A young and somewhat coquettish married lady felt herself one day wounded by the severity with which Louise judged the coquetry of her sex, particularly of married ladies, and in revenge she made use of some words which awakened Louise's astonishment and anger at the same time. An explanation followed between the two, the consequence of which was a complete rupture between Louise and the young lady, together with an altered disposition of mind in the former, which she in vain attempted to conceal. She had been unusually joyous and lively during the first days of her stay at Axelholm; but she now became silent and thoughtful, often absent; and some people thought that she seemed less friendly than formerly towards the Candidate, but somewhat more attentive to the Landed Proprietor, although she constantly declined his invitation "to take a tour to Oestanvik."
A young and somewhat flirtatious married woman felt hurt one day by the harsh way Louise judged the flirtation of her gender, especially that of married women. In retaliation, she used some words that both surprised and angered Louise. An argument followed between the two, resulting in a complete break in their relationship, along with a change in Louise's demeanor, which she tried unsuccessfully to hide. She had been unusually cheerful and lively during her first few days at Axelholm, but now she grew quiet and contemplative, often seemingly distant. Some people noticed she seemed less friendly than before toward the Candidate, yet somewhat more attentive to the Landed Proprietor, even though she consistently declined his invitation "to take a tour to Oestanvik."
The evening after this explanation took place, Elise was engaged with Jacobi in a lively conversation in the balcony.
The evening after this explanation, Elise was having a lively conversation with Jacobi on the balcony.
"And if," said Jacobi, "if I endeavor to win her affections, oh, tell me! would her parents, would her mother see it without displeasure? Ah, speak openly with me; the happiness of my life depends upon it!"
"And if," said Jacobi, "if I try to win her love, oh, tell me! Would her parents, would her mom be okay with it? Ah, please be honest with me; my happiness depends on it!"
"You have my approval and my good wishes," answered Elise; "I tell you now what I have often told my husband, that I should very much like to call you my son!"
"You have my approval and my best wishes," Elise replied. "I’m telling you now what I’ve often told my husband: I would really love to call you my son!"
"Oh!" exclaimed Jacobi, deeply affected, falling on his knees and pressing Elise's hand to his lips: "oh, that every act in my life might prove my gratitude, my love--!"
"Oh!" Jacobi exclaimed, deeply moved, dropping to his knees and kissing Elise's hand: "oh, if only every action in my life could show my gratitude, my love--!"
At this moment Louise, who had been looking for her mother, approached the balcony; she saw Jacobi's action and heard his words. She withdrew quickly, as if she had been stung by a serpent.
At that moment, Louise, who had been searching for her mother, went up to the balcony; she saw Jacobi's actions and heard his words. She quickly stepped back, as if she had been stung by a snake.
From this time a great change was more and more perceptible in her. Silent, shy, and very pale, she moved about like a dreaming person in the merry circle at Axelholm, and willingly agreed to her mother's proposal to shorten her stay at this place.
From this time, a significant change became increasingly noticeable in her. Quiet, reserved, and very pale, she wandered around like someone lost in thought in the cheerful group at Axelholm, and readily accepted her mother's suggestion to cut her visit short.
Jacobi, who was as much astonished as sorry at Louise's sudden unfriendliness towards him, began to think the place was somehow bewitched, and wished more than once to leave it.
Jacobi, who was just as shocked as he was upset by Louise's sudden coldness towards him, started to think that the place was somehow cursed and wished several times to get out of there.
A FAMILY PICTURE
The family is assembled in the library; tea is just finished. Louise, at the pressing request of Gabrielle and Petrea, lays out the cards in order to tell the sisters their fortune. The Candidate seats himself beside her, and seems to have made up his mind to be a little more cheerful. But then "the object" looks more like a cathedral than ever. The Landed Proprietor enters, bows, blows his nose, and kisses the hand of his "gracious aunt."
The family is gathered in the library; tea has just finished. Louise, at the strong request of Gabrielle and Petrea, spreads out the cards to tell the sisters their fortunes. The Candidate sits next to her and appears to have decided to be a bit more cheerful. But then "the object" looks even more like a cathedral. The Landed Proprietor comes in, bows, blows his nose, and kisses the hand of his "gracious aunt."
Landed Proprietor--Very cold this evening; I think we shall have frost.
Landed Proprietor--It's very cold this evening; I think we're going to have frost.
Elise--It is a miserable spring; we have just read a melancholy account of the famine in the northern provinces; these years of dearth are truly unfortunate.
Elise--It's a terrible spring; we just read a sad report about the famine in the northern provinces; these years of scarcity are really unfortunate.
Landed Proprietor--Oh yes, the famine up there. No, let us talk of something else; that is too gloomy. I have had my peas covered with straw. Cousin Louise, are you fond of playing Patience? I am very fond of it myself; it is so composing. At Oestanvik I have got very small cards for Patience; I am quite sure you would like them, Cousin Louise.
Landed Proprietor--Oh yes, the famine up there. No, let’s talk about something else; that’s too depressing. I’ve covered my peas with straw. Cousin Louise, do you enjoy playing Patience? I really like it; it’s so calming. At Oestanvik, I have some very small cards for Patience; I’m sure you’d like them, Cousin Louise.
The Landed Proprietor seats himself on the other side of Louise. The Candidate is seized with a fit of curious shrugs.
The Landed Proprietor sits down on the other side of Louise. The Candidate is hit with a wave of curious shrugs.
Louise--This is not Patience, but a little conjuring by means of which I can tell future things. Shall I tell your fortune, Cousin Thure?
Louise--This isn't just patience; it's a bit of magic that lets me predict the future. Want me to read your fortune, Cousin Thure?
Landed Proprietor--Oh yes! do tell my fortune; but don't tell me anything disagreeable. If I hear anything disagreeable in the evening, I always dream of it at night. Tell me now from the cards that I shall have a pretty little wife;--a wife beautiful and amiable as Cousin Louise.
Landed Proprietor--Oh yes! Please tell me my fortune, but don’t say anything unpleasant. If I hear something bad in the evening, I always end up dreaming about it at night. Just tell me from the cards that I’ll have a lovely little wife; a wife who is as beautiful and charming as Cousin Louise.
The Candidate (with an expression in his eyes as if he would send the Landed Proprietor head-over-heels to Oestanvik)--I don't know whether Miss Louise likes flattery.
The Candidate (with a look in his eyes that suggests he could send the Landed Proprietor tumbling to Oestanvik)--I’m not sure if Miss Louise appreciates flattery.
Landed Proprietor (who takes no notice of his rival)--Cousin Louise, are you fond of blue?
Landed Proprietor (who ignores his rival)--Cousin Louise, do you like blue?
Louise--Blue? It is a pretty color; but I almost like green better.
Louise--Blue? It's a nice color, but I think I almost like green more.
Landed Proprietor--Well, that's very droll; it suits exceedingly well. At Oestanvik my drawing-room furniture is blue; beautiful light-blue satin. But in my bedroom I have green moreen. Cousin Louise, I believe really--
Landed Proprietor--Well, that's quite amusing; it fits perfectly. In Oestanvik, my living room furniture is blue; a lovely light-blue satin. But in my bedroom, I have green moreen. Cousin Louise, I actually believe--
The Candidate coughs as though he were going to be suffocated, and rushes out of the room. Louise looks after him and sighs, and afterwards sees in the cards so many misfortunes for Cousin Thure that he is quite frightened. "The peas frosted!"--"conflagration in the drawing-room"--and at last "a basket" ["the mitten"]. The Landed Proprietor declares still laughingly that he will not receive "a basket." The sisters smile and make their remarks.
The Candidate coughs like he’s about to choke and quickly rushes out of the room. Louise watches him leave and sighs, then looks at the cards and sees so many bad omens for Cousin Thure that she feels scared. "Frosted peas!"—"fire in the living room"—and finally "a basket" ["the mitten"]. The Landed Proprietor jokingly insists that he won’t accept "a basket." The sisters smile and share their comments.
CLEMENS BRENTANO
(1778-1842)
he intellectual upheaval in Germany at the beginning of this century brought a host of remarkable characters upon the literary stage, and none more gifted, more whimsical, more winning than Clemens Brentano, the erratic son of a brilliant family. Born September 8th, 1778, at Ehrenbreitstein, Brentano spent his youth among the stimulating influences which accompanied the renaissance of German culture. His grandmother, Sophie de la Roche, had been the close friend of Wieland, and his mother the youthful companion of Goethe. Clemens, after a vain attempt to follow in the mercantile footsteps of his father, went to Jena, where he met the Schlegels; and here his brilliant but unsteady literary career began.
The intellectual upheaval in Germany at the start of this century brought many remarkable figures to the literary scene, and none were more talented, more eccentric, or more charming than Clemens Brentano, the unpredictable son of a brilliant family. Born on September 8, 1778, at Ehrenbreitstein, Brentano grew up surrounded by the inspiring influences that accompanied the renaissance of German culture. His grandmother, Sophie de la Roche, was a close friend of Wieland, and his mother was a youthful companion of Goethe. Clemens, after a failed attempt to follow in his father's business footsteps, went to Jena, where he met the Schlegels; it was here that his brilliant but erratic literary career began.
In 1803 he married the talented Sophie Mareau, but three years later his happiness was terminated by her death. His next matrimonial venture was, however, a failure: an elopement in 1808 with the daughter of a Frankfort banker was quickly followed by a divorce, and he thereafter led the uncontrolled life of an errant poet. Among his early writings, published under the pseudonym of 'Marie,' were several satires and dramas and a novel entitled 'Godwi,' which he himself called "a romance gone mad." The meeting with Achim von Arnim, who subsequently married his sister Bettina, decided his fate: he embarked in literature once and for all in close association with Von Arnim. Together they compiled a collection of several hundred folk-songs of the sixteenth, seventeenth, and eighteenth centuries, under the name of 'Des Knaben Wunderhorn' (The Boy's Wonderhorn), 1806-1808. That so musical a people as the Germans should be masters of lyric poetry is but natural,--every longing, every impression, every impulse gushes into song; and in 'Des Knaben Wunderhorn' we hear the tuneful voices of a naïve race, singing what they have seen or dreamed or felt during three hundred years. The work is dedicated to Goethe, who wrote an almost enthusiastic review of it for the Literary Gazette of Jena. "Every lover or master of musical art," he says, "should have this volume upon his piano."
In 1803, he married the talented Sophie Mareau, but three years later, her death ended his happiness. His next marriage attempt was a failure: an elopement in 1808 with the daughter of a Frankfurt banker quickly led to a divorce, and he then lived the wild life of a wandering poet. Among his early writings, published under the pseudonym 'Marie,' were several satires and plays, as well as a novel titled 'Godwi,' which he himself described as "a romance gone mad." His encounter with Achim von Arnim, who later married his sister Bettina, changed his life: he committed to literature permanently in close collaboration with Von Arnim. Together, they compiled a collection of several hundred folk songs from the sixteenth, seventeenth, and eighteenth centuries, called 'Des Knaben Wunderhorn' (The Boy's Wonderhorn), 1806-1808. It's only natural that a musical people like the Germans excel in lyric poetry—every longing, every impression, every impulse pours into song; and in 'Des Knaben Wunderhorn,' we hear the melodic voices of a naïve people, singing what they have seen, dreamed, or felt over three hundred years. The work is dedicated to Goethe, who wrote an almost enthusiastic review of it for the Literary Gazette of Jena. "Every lover or master of musical art," he says, "should have this volume on their piano."
The 'Wunderhorn' was greeted by the German public with extraordinary cordiality. It was in fact an epoch-making work, the pioneer in the new field of German folk poetry. It carried out in a purely national spirit the efforts which Herder had made in behalf of the folk-songs of all peoples. It revealed the spirit of the time. 1806 was the year of the battle of Jena, and Germany in her hour of deepest humiliation gave ear to the encouraging voices from out her own past. "The editors of the 'Wunderhorn,'" said their friend Görres, "have deserved of their countrymen a civic crown, for having saved from destruction what yet remained to be saved;" and on this civic crown the poets' laurels are still green.
The 'Wunderhorn' was warmly welcomed by the German public. It was truly a groundbreaking work, leading the way in the new area of German folk poetry. It accomplished, with a fully national spirit, what Herder had done for the folk songs of all nations. It captured the spirit of the times. 1806 was the year of the battle of Jena, and Germany, during its moment of greatest humiliation, listened to the uplifting voices from its own past. "The editors of the 'Wunderhorn,'" said their friend Görres, "deserve a civic crown from their fellow countrymen for saving what could still be saved from destruction;" and on this civic crown, the poets' laurels remain vibrant.
Brentano's contagious laughter may even now be heard re-echoing through the pages of his book on 'The Philistine' (1811). His dramatic power is evinced in the broadly conceived play 'Die Gründung Prags' (The Founding of Prague: 1815); but it is upon two stories, told in the simple style of the folk-tale, that his widest popularity is founded. 'Die Geschichte vom braven Casperl und der schönen Annerl' (The Story of Good Casper and Pretty Annie) and his fable of 'Gockel, Hinkel, und Gackeleia,' both of the year 1838, are still an indispensable part of the reading of every German boy and girl.
Brentano's infectious laughter can still be heard echoing through the pages of his book 'The Philistine' (1811). His dramatic talent shines in the ambitious play 'Die Gründung Prags' (The Founding of Prague: 1815); however, his greatest popularity comes from two stories written in the simple style of folk tales. 'Die Geschichte vom braven Casperl und der schönen Annerl' (The Story of Good Casper and Pretty Annie) and his fable 'Gockel, Hinkel, und Gackeleia,' both from 1838, remain essential reading for every German boy and girl.
Like his brilliant sister, Brentano is a fascinating figure in literature. He was amiable and winning, full of quips and cranks, and with an inexhaustible fund of stories. Astonishing tales of adventure, related with great circumstantiality of detail, and of which he himself was the hero, played an important part in his conversation. Tieck once said he had never known a better improvisatore than Brentano, nor one who could "lie more gracefully."
Like his brilliant sister, Brentano is a captivating figure in literature. He was charming and appealing, full of jokes and quirks, and had an endless supply of stories. Amazing tales of adventure, told with intricate detail, and in which he himself was the hero, were a key part of his conversation. Tieck once remarked that he had never met a better improviser than Brentano, nor one who could "lie more gracefully."
When Brentano was forty years of age a total change came over his life. The witty and fascinating man of the world was transformed into a pious and gloomy ascetic. The visions of the stigmatized nun of Dülmen, Katharina Emmerich, attracted him, and he remained under her influence until her death in 1824. These visions he subsequently published as the 'Life of the Virgin Mary.' The eccentricities of his later years bordered upon insanity. He died in the Catholic faith in the year 1842.
When Brentano turned forty, his life changed completely. The clever and charming socialite became a devout and somber ascetic. He was captivated by the visions of the stigmatized nun from Dülmen, Katharina Emmerich, and stayed under her influence until she passed away in 1824. He later published these visions as the 'Life of the Virgin Mary.' The oddities of his later years nearly reached madness. He died in the Catholic faith in 1842.
THE NURSE'S WATCH
From 'The Boy's Wonderhorn'
The moon it shines,
My darling whines;
The clock strikes twelve:--God cheer
The sick both far and near.
God knoweth all;
Mousy nibbles in the wall;
The clock strikes one:--like day,
Dreams o'er thy pillow play.
The matin-bell
Wakes the nun in convent cell;
The clock strikes two:--they go
To choir in a row.
The wind it blows,
The cock he crows;
The clock strikes three:--the wagoner
In his straw bed begins to stir.
The steed he paws the floor,
Creaks the stable door;
The clock strikes four:--'tis plain
The coachman sifts his grain.
The swallow's laugh the still air shakes,
The sun awakes;
The clock strikes five:--the traveler must be gone,
He puts his stockings on.
The hen is clacking,
The ducks are quacking;
The clock strikes six:--awake, arise,
Thou lazy hag; come, ope thy eyes.
Quick to the baker's run;
The rolls are done;
The clock strikes seven:--
'Tis time the milk were in the oven.
Put in some butter, do,
And some fine sugar, too;
The clock strikes eight:--
Now bring my baby's porridge straight.
Englished by Charles T. Brooks.
THE NURSE'S WATCH
From 'The Boy's Wonderhorn'
The moon is shining,
My darling is whining;
The clock strikes twelve:—God bless
The sick both far and near.
God knows all;
Mousy nibbles in the wall;
The clock strikes one:—like day,
Dreams play over your pillow.
The morning bell
Wakes the nun in her convent cell;
The clock strikes two:—they go
To choir in a row.
The wind blows,
The rooster crows;
The clock strikes three:—the wagoner
In his straw bed begins to stir.
The horse paws the floor,
The stable door creaks;
The clock strikes four:—it’s clear
The coachman is sifting his grain.
The swallow's laugh shakes the still air,
The sun awakens;
The clock strikes five:—the traveler must go,
He puts on his stockings.
The hen is clucking,
The ducks are quacking;
The clock strikes six:—wake up, arise,
You lazy hag; come, open your eyes.
Quickly run to the baker's;
The rolls are ready;
The clock strikes seven:—
It’s time for the milk to be in the oven.
Put in some butter, too,
And some fine sugar;
The clock strikes eight:—
Now bring my baby's porridge right away.
Englished by Charles T. Brooks.
THE CASTLE IN AUSTRIA
From 'The Boy's Wonderhorn'
There lies a castle in Austria,
Right goodly to behold,
Walled tip with marble stones so fair,
With silver and with red gold.
Therein lies captive a young boy,
For life and death he lies bound,
Full forty fathoms under the earth,
'Midst vipers and snakes around.
His father came from Rosenberg,
Before the tower he went:--
"My son, my dearest son, how hard
Is thy imprisonment!"
"O father, dearest father mine,
So hardly I am bound,
Full forty fathoms under the earth,
'Midst vipers and snakes around!"
His father went before the lord:--
"Let loose thy captive to me!
I have at home three casks of gold,
And these for the boy I'll gi'e."
"Three casks of gold, they help you not:
That boy, and he must die!
He wears round his neck a golden chain;
Therein doth his ruin lie."
"And if he thus wear a golden chain,
He hath not stolen it; nay!
A maiden good gave it to him
For true love, did she say."
They led the boy forth from the tower,
And the sacrament took he:--
"Help thou, rich Christ, from heaven high,
It's come to an end with me!"
They led him to the scaffold place,
Up the ladder he must go:--
"O headsman, dearest headsman, do
But a short respite allow!"
"A short respite I must not grant;
Thou wouldst escape and fly:
Reach me a silken handkerchief
Around his eyes to tie."
"Oh, do not, do not bind mine eyes!
I must look on the world so fine;
I see it to-day, then never more,
With these weeping eyes of mine."
His father near the scaffold stood,
And his heart, it almost rends:--
"O son, O thou my dearest son,
Thy death I will avenge!"
"O father, dearest father mine!
My death thou shalt not avenge:
'Twould bring to my soul but heavy pains;
Let me die in innocence.
"It is not for this life of mine,
Nor for my body proud;
'Tis but for my dear mother's sake:
At home she weeps aloud."
Not yet three days had passed away,
When an angel from heaven came down:
"Take ye the boy from the scaffold away;
Else the city shall sink under ground!"
And not six months had passed away,
Ere his death was avenged amain;
And upwards of three hundred men
For the boy's life were slain.
Who is it that hath made this lay,
Hath sung it, and so on?
That, in Vienna in Austria,
Three maidens fair have done.
THE CASTLE IN AUSTRIA
From 'The Boy's Wonderhorn'
There’s a castle in Austria,
Easy on the eyes,
Surrounded by beautiful marble walls,
With silver and red gold.
Inside, there’s a young boy captive,
Bound for life and death,
Forty fathoms beneath the ground,
Surrounded by vipers and snakes.
His father came from Rosenberg,
Approaching the tower:--
"My son, my dearest son, how difficult
Is your imprisonment!"
"O father, my beloved father,
I am bound so tightly,
Forty fathoms beneath the ground,
With vipers and snakes around!"
His father confronted the lord:--
"Release your captive to me!
I have three barrels of gold at home,
And I will give them for the boy."
"Three barrels of gold won’t help you:
The boy, he must die!
He wears a gold chain around his neck;
That’s where his ruin lies."
"And if he wears a gold chain,
He hasn’t stolen it; no!
A good maiden gave it to him
For true love, she said."
They brought the boy out from the tower,
And he took the sacrament:--
"Help me, wealthy Christ, from heaven,
It's come to an end for me!"
They led him to the scaffold,
Up the ladder he had to go:--
"O executioner, dearest executioner, please
Give me just a little time!"
"I can't grant a little time;
You would try to escape:
Hand me a silk handkerchief
To cover your eyes."
"Oh, please don’t bind my eyes!
I want to see the world so beautiful;
I see it today, then never again,
With these weeping eyes of mine."
His father stood near the scaffold,
His heart almost breaking:--
"O son, my dearest son,
I will avenge your death!"
"O father, my beloved father!
You cannot avenge my death:
It will only bring heavy pain to my soul;
Let me die in innocence.
"It’s not for my life,
Nor for my proud body;
It's for my dear mother:
She weeps for me at home."
Not yet had three days passed,
When an angel from heaven came down:
"Take the boy down from the scaffold;
Or else the city will sink underground!"
And not six months later,
His death was avenged;
Over three hundred men
Were slain for the boy’s life.
Who has created this tale,
Sung it, and so on?
In Vienna, Austria,
Three fair maidens have done so.
ELISABETH BRENTANO (BETTINA VON ARNIM)
(1785-1859)
o picture of German life at the beginning of this century would be complete which did not include the distinguished women who left their mark upon the time. Among these Bettina von Arnim stands easily foremost. There was something triumphant in her nature, which in her youth manifested itself in her splendid enthusiasm for the two great geniuses who dominated her life,--Goethe and Beethoven,--and which, in the lean years when Germany was overclouded, maintained itself by an inexhaustible optimism. Her merry willfulness and wit covered a warm heart and a vigorous mind; and both of her great idols understood her and took her seriously.
A picture of German life at the beginning of this century wouldn't be complete without mentioning the remarkable women who made their mark on the time. Among them, Bettina von Arnim stands out as the most prominent. There was something triumphant about her nature, which in her youth showed through her amazing enthusiasm for the two great geniuses who shaped her life—Goethe and Beethoven— and which, during the difficult times when Germany was overshadowed, was sustained by an endless optimism. Her playful willfulness and wit masked a warm heart and a sharp mind; both of her great idols understood her and took her seriously.
Elisabeth Brentano
Elisabeth Brentano
Elisabeth Brentano was the daughter of Goethe's friend, Maximiliane de la Roche. She was born at Frankfort-on-the-Main in 1785, and was brought up after the death of her mother under the somewhat peculiar influence of the highly-strung Caroline von Günderode. Through her filial intimacy with Goethe's mother, she came to know the poet; and out of their friendship grew the correspondence which formed the basis of Bettina's famous book, 'Goethe's Briefwechsel mit einem Kinde' (Goethe's Correspondence with a Child). She attached herself with unbounded enthusiasm to Goethe, and he responded with affectionate tact. To him Bettina was the embodiment of the loving grace and willfulness of 'Mignon.'
Elisabeth Brentano was the daughter of Goethe's friend, Maximiliane de la Roche. She was born in Frankfurt in 1785 and was raised after her mother's death under the somewhat unusual influence of the highly emotional Caroline von Günderode. Through her close relationship with Goethe's mother, she met the poet; and from their friendship came the correspondence that formed the foundation of Bettina's famous book, 'Goethe's Briefwechsel mit einem Kinde' (Goethe's Correspondence with a Child). She devoted herself to Goethe with immense enthusiasm, and he responded with caring sensitivity. To him, Bettina was the embodiment of the loving grace and spiritedness of 'Mignon.'
In 1811 these relations were interrupted, owing to Bettina's attitude toward Goethe's wife. In the same year she married Achim von Arnim, one of the most refined poets and noblest characters of that brilliant circle. The marriage was an ideal one; each cherished and delighted in the genius of the other, but in 1831 the death of Von Arnim brought this happiness to an end. Goethe died in the following year, and Germany went into mourning. Then in 1835 Bettina appeared before the world for the first time as an authoress, in 'Goethe's Correspondence with a Child.' The dithyrambic exaltation, the unrestrained but beautiful enthusiasm of the book came like an electric shock. Into an atmosphere of spiritual stagnation, these letters brought a fresh access of vitality and hope. Bettina's old friendly relations with Goethe had been resumed later in life, and in a letter written to her niece she gives a charming account of the visit to the poet in 1824, which proved to be her last. This letter first saw the light in 1896, and an extract from it has been included below.
In 1811, these relationships were disrupted due to Bettina's attitude towards Goethe's wife. That same year, she married Achim von Arnim, one of the most refined poets and noble characters from that brilliant circle. Their marriage was ideal; they both cherished and delighted in each other's genius, but in 1831, the death of von Arnim ended this happiness. Goethe died the following year, and Germany went into mourning. Then in 1835, Bettina appeared before the world for the first time as an author with 'Goethe's Correspondence with a Child.' The ecstatic enthusiasm and beautiful but unrestrained excitement of the book felt like an electric shock. In a time of spiritual stagnation, these letters brought a welcome burst of life and hope. Bettina had resumed her friendly relationship with Goethe later in life, and in a letter to her niece, she shared a charming account of her visit to the poet in 1824, which turned out to be her last. This letter was published for the first time in 1896, and an excerpt from it is included below.
The inspiration which went out from Bettina's magnetic nature was profound. She had her part in every great movement of her time, from the liberation of Greece to the fight with cholera in Berlin. During the latter, her devotion to the cause of the suffering poor in Berlin opened her eyes to the miseries of the common people; and she wrote a work full of indignant fervor, 'Dies Buch gehört dem König' (This Book belongs to the King), in consequence of which her welcome at the court of Frederick William IV. grew cool. A subsequent book, written in a similar vein, was suppressed. But Bettina's love of the people, as of every cause in which she was interested, was genuine and not to be quenched; she acted upon the maxim once expressed by Emerson, "Every brave heart must treat society as a child, and never allow it to dictate." Emerson greatly admired Bettina, and Louisa M. Alcott relates that she first made acquaintance with the famous 'Correspondence' when in her girlhood she was left to browse in Emerson's library. Bettina's influence was most keenly felt by the young, and she had the youth of Germany at her feet. She died in 1859.
The inspiration that radiated from Bettina's magnetic personality was profound. She played a role in every major movement of her time, from the fight for Greece’s independence to the battle against cholera in Berlin. During the latter, her dedication to helping the suffering poor in Berlin opened her eyes to the struggles of the common people; as a result, she wrote a passionately indignant work titled 'Dies Buch gehört dem König' (This Book Belongs to the King), which caused her reception at the court of Frederick William IV to become cool. A later book, written in a similar spirit, was censored. However, Bettina's love for the people, as well as for every cause she cared about, was genuine and unquenchable; she lived by the principle once expressed by Emerson, "Every brave heart must treat society as a child, and never allow it to dictate." Emerson greatly admired Bettina, and Louisa M. Alcott recalls that she first discovered the famous 'Correspondence' when, as a girl, she was allowed to explore Emerson's library. Bettina's influence was especially felt among the young, and she had the youth of Germany captivated by her. She died in 1859.
There is in Weimar a picture in which are represented the literary men of the period, grouped as in Raphael's School of Athens, with Goethe and Schiller occupying the centre. Upon the broad steps which lead to the elevation where they are standing, is the girlish figure of Bettina bending forward and holding a laurel wreath in her hand. This is the position which she occupies in the history of German literature.
There is a painting in Weimar that features the literary figures of the time, arranged like in Raphael's School of Athens, with Goethe and Schiller at the center. On the wide steps leading up to where they stand is the youthful figure of Bettina, leaning forward and holding a laurel wreath in her hand. This is her place in the history of German literature.
DEDICATION: TO GOETHE
Thou, who knowest love, and the refinement of sentiment, oh how beautiful is everything in thee! How the streams of life rush through thy sensitive heart, and plunge with force into the cold waves of thy time, then boil and bubble up till mountain and vale flush with the glow of life, and the forests stand with glistening boughs upon the shore of thy being, and all upon which rests thy glance is filled with happiness and life! O God, how happy were I with thee! And were I winging my flight far over all times, and far over thee, I would fold my pinions and yield myself wholly to the domination of thine eyes.
You, who understand love and the depth of feelings, oh how beautiful everything is in you! How the currents of life flow through your sensitive heart and dive powerfully into the cold waters of your time, then boil and bubble up until mountain and valley are alive with color, and the forests stand with shining branches along the edge of your being, and everything your gaze touches is filled with joy and life! Oh God, how happy I would be with you! And if I were soaring far beyond all times and beyond you, I would spread my wings and surrender completely to the power of your eyes.
Men will never understand thee, and those nearest to thee will most thoroughly disown and betray thee; I look into the future, and I hear them cry, "Stone him!" Now, when thine own inspiration, like a lion, stands beside thee and guards thee, vulgarity ventures not to approach thee. Thy mother said recently, "The men to-day are all like Gerning, who always says, 'We, the superfluous learned';" and she speaks truly, for he is superfluous. Rather be dead than superfluous! But I am not so, for I am thine, because I recognize thee in all things. I know that when the clouds lift themselves up before the sun-god, they will soon be depressed by his fiery hand; I know that he endures no shadow except that which his own fame seeks; the rest of consciousness will overshadow thee. I know, when he descends in the evening, that he will again appear in the morning with golden front. Thou art eternal, therefore it is good for me to be with thee.
Men will never really get you, and those closest to you will most likely turn their back on and betray you; I look ahead and hear them shout, "Stone him!" But right now, when your own inspiration stands beside you like a lion and protects you, the ignorant don't dare to approach you. Your mother said recently, "The men today are all like Gerning, who always says, 'We, the superfluous learned';" and she's right, because he is unnecessary. Better to be dead than unnecessary! But I am not unnecessary, because I belong to you, since I see you in everything. I know that when the clouds rise before the sun god, they will soon be pushed down by his fiery hand; I know he tolerates no shadow except the one his own fame pursues; the rest of awareness will overshadow you. I know that when he sets in the evening, he will rise again in the morning with a golden face. You are eternal, so it is good for me to be with you.
When, in the evening, I am alone in my dark room, and the neighbors' lights are thrown upon my wall, they sometimes light up thy bust; or when all is silent in the city, here and there a dog barks or a cock crows: I know not why, but it seems something beyond human to me; I know what I shall do to still my pain.
When I'm alone in my dark room at night, and the neighbors' lights flicker on my wall, they sometimes illuminate your bust; or when the city is completely quiet, with a dog barking here and there or a rooster crowing: I don’t know why, but it feels something beyond human to me; I know what I’ll do to ease my pain.
I would fain speak with thee otherwise than with words; I would fain press myself to thy heart. I feel that my soul is aflame. How fearfully still is the air before the storm! So stand now my thoughts, cold and silent, and my heart surges like the sea. Dear, dear Goethe! A reminiscence of thee breaks the spell; the signs of fire and warfare sink slowly down in my sky, and thou art like the in-streaming moonlight. Thou art great and glorious, and better than all that I have ever known and experienced up to this time. Thy whole life is so good!
I wish I could talk to you in a way other than with words; I want to press myself close to your heart. I feel like my soul is on fire. The air is so eerily still before the storm! Right now, my thoughts are cold and silent, while my heart rolls like the ocean. Dear, dear Goethe! A memory of you breaks the spell; the signs of chaos and conflict fade slowly from my sky, and you are like the moonlight streaming in. You are amazing and wonderful, and better than anything I’ve ever known or experienced until now. Your entire life is so good!
TO GOETHE
CASSEL, August 13th, 1807.
CASSEL, August 13, 1807.
Who can interpret and measure what is passing within me? I am happy now in remembrance of the past, which I scarcely was when that past was the present. To my sensitive heart the surprise of being with thee, the coming and going and returning in a few blessed days--this was all like clouds flitting across my heaven; through my too near presence I feared it might be darkened by my shadow, as it is ever darker when it nears the earth; now, in the distance, it is mild and lofty and ever clear.
Who can understand and gauge what I'm experiencing inside? I'm happy now thinking back on the past, which I hardly was when it was happening. For my sensitive heart, the joy of being with you, the comings and goings and returns in just a few precious days—this was all like clouds drifting across my sky; I was afraid that being so close might cast a shadow over it, just like it gets darker when it gets closer to the ground; now, from a distance, it's gentle, elevated, and always clear.
I would fain press thy dear hand with both of mine to my bosom, and say to thee, "How peace and content have come to me since I have known thee!"
I would gladly hold your dear hand with both of mine to my heart, and say to you, "How much peace and happiness have come to me since I met you!"
I know that the evening has not come when life's twilight gathers in my heart: oh, would it were so! Would that I had lived out my days, that my wishes and joys were fulfilled, and that they could all be heaped upon thee, that thou mightst be therewith decked and crowned as with evergreen bays.
I know that it's not evening yet when life's twilight settles in my heart: oh, I wish it were! I wish I had lived my life fully, that my wishes and joys were realized, and that they could all be piled up for you, so you could be adorned and crowned like with evergreen laurel.
When I was alone with thee on that evening I could not comprehend thee: thou didst smile at me because I was moved, and laughed at me because I wept; but why? And yet it was thy laughter, the tone of thy laughter, which moved me to tears; and I am content, and see, under the cloak of this riddle, roses burst forth which spring alike from sadness and joy. Yes, thou art right, prophet: I shall yet with light heart struggle up through jest and mirth; I shall weary myself with struggling as I did in my childhood (ah, it seems as if it were but yesterday!) when with the exuberance of joy I wandered through the blossoming fields, pulling up the flowers by the roots and throwing them into the water. But I wish to seek rest in a warm, firm earnestness, and there at hand standest thou, smiling prophet!
When I was alone with you that evening, I couldn't understand you: you smiled at me because I was emotional and laughed at me because I was crying; but why? Yet it was your laughter, the tone of your laughter, that made me cry; and I'm okay with that, and look, beneath this riddle, roses bloom that come from both sadness and joy. Yes, you’re right, prophet: I will eventually, with a light heart, push through humor and fun; I will tire myself out trying just like I did in my childhood (ah, it feels like it was just yesterday!) when with pure joy I roamed through the blossoming fields, pulling flowers up by their roots and tossing them into the water. But I want to find rest in a warm, sincere seriousness, and there you are, smiling prophet!
I say to thee yet once more: Whoever in this wide world understands what is passing within me, who, am so restful in thee, so silent, so unwavering in my feeling? I could, like the mountains, bear nights and days in the past without disturbing thee in thy reflections! And yet when at times the wind bears the fragrance and the germs together from the blossoming world up to the mountain heights, they will be intoxicated with delight as I was yesterday. Then I loved the world, then I was as glad as a gushing, murmuring spring in which the sun for the first time shines.
I say to you once again: Who in this wide world understands what I'm feeling inside me, where I find such peace in you, so quiet, so steady in my emotions? I could, like the mountains, endure nights and days in the past without bothering you in your thoughts! And yet, sometimes when the wind carries the fragrance and essence from the blooming world up to the mountain heights, they become intoxicated with joy just as I did yesterday. Then I loved the world; then I felt as joyful as a bubbling, murmuring spring where the sun shines for the first time.
Farewell, sublime one who blindest and intimidatest me! From this steep rock upon which my love has in life-danger ventured, I cannot clamber down. I cannot think of descending, for I should break my neck in the attempt.
Farewell, exquisite one who dazzles and frightens me! From this steep rock where my love has risked everything, I can't climb down. I can't even think about descending, because I would end up breaking my neck trying.
BETTINA'S LAST MEETING WITH GOETHE
From a Letter to her Niece in 1824, first published in 1896
From a Letter to her Niece in 1824, first published in 1896
IN THE evening I was alone again with Goethe. Had any one observed us, he would have had something to tell to posterity. Goethe's peculiarities were exhibited to the full: first he would growl at me, then to make it all up again he would caress me, with the most flattering words. His bottle of wine he kept in the adjoining room, because I had reproached him for his drinking the night before: on some pretext or other he disappeared from the scene half a dozen times in order to drink a glass. I pretended to notice nothing; but at parting I told him that twelve glasses of wine wouldn't hurt him, and that he had had only six. "How do you know that so positively?" he said. "I heard the gurgle of the bottle in the next room, and I heard you drinking, and then you have betrayed yourself to me, as Solomon in the Song of Songs betrayed himself to his beloved, by your breath." "You are an arrant rogue," he said; "now take yourself off," and he brought the candle to light me out. But I sprang in front of him and knelt upon the threshold of the room. "Now I shall see if I can shut you in, and whether you are a good spirit or an evil one, like the rat in Faust; I kiss this threshold and bless it, for over it daily passes the most glorious human spirit and my best friend." "Over you and your love I shall never pass," he answered, "it is too dear to me; and around your spirit I creep so" (and he carefully paced around the spot where I was kneeling), "for you are too artful, and it is better to keep on good terms with you." And so he dismissed me with tears in his eyes. I remained standing in the dark before his door, to gulp down my emotion. I was thinking that this door, which I had closed with my own hand, had separated me from him in all probability forever. Whoever comes near him must confess that his genius has partly passed into goodness; the fiery sun of his spirit is transformed at its setting into a soft purple light.
IN the evening, I was alone again with Goethe. If anyone had seen us, they would have had quite a story to tell later on. Goethe's quirks were on full display: first, he would grumble at me, and then to make amends, he’d shower me with compliments. He kept his bottle of wine in the next room because I had called him out for drinking too much the night before. On some excuse or another, he slipped away half a dozen times to have a glass. I pretended not to notice; but when it was time to leave, I told him that twelve glasses of wine wouldn’t hurt him, and he had only had six. “How do you know that so definitely?” he asked. “I heard the bottle gurgling in the other room, and I heard you drinking, plus you’ve given yourself away, just like Solomon in the Song of Songs did to his beloved, by your breath.” “You’re a naughty one,” he replied; “now get out,” and he brought the candle to guide me out. But I jumped in front of him and knelt at the doorway. “Now I’ll see if I can shut you in, and whether you’re a good spirit or an evil one, like the rat in Faust; I kiss this threshold and bless it, for through it daily passes the most glorious human spirit and my best friend.” “I will never cross over you and your love,” he said, “it’s too precious to me; and around your spirit, I’ll creep like this” (and he walked carefully around the spot where I was kneeling), “for you are too cunning, and it’s better to stay on good terms with you.” And so he let me go with tears in his eyes. I stood in the dark outside his door, trying to swallow my emotions. I was thinking that this door, which I had closed with my own hands, had likely separated me from him forever. Anyone who gets close to him must admit that his genius has partially transformed into goodness; the fiery sun of his spirit turns into a soft purple light as it sets.
IN GOETHE'S GARDEN
I from this hillock all my world survey!
Yon vale, bedecked by nature's fairy fingers,
Where the still by-road picturesquely lingers,
The cottage white whose quaint charms grace the way--
These are the scenes that o'er my heart hold sway.
I from this hillock all my world survey!
Though I ascend to heights fair lands dividing,
Where stately ships I see the ocean riding,
While cities gird the view in proud array,
Naught prompts my heart's impulses to obey.
I from this hillock all my world survey!
And could I stand while Paradise descrying,
Still for these verdant meads should I be sighing,
Where thy dear roof-peaks skirt the verdant way:
Beyond these bounds my heart longs not to stray.
IN GOETHE'S GARDEN
From this small hill, I can see my entire world!
That valley, decorated by nature's delicate touch,
Where the quiet country road charmingly lingers,
The little white cottage whose unique beauty graces the path--
These are the places that capture my heart.
From this small hill, I can see my entire world!
Even as I climb to heights dividing lovely landscapes,
Where I watch majestic ships riding the ocean,
While cities surround the view in proud formation,
Nothing stirs my heart to follow its emotions.
From this small hill, I can see my entire world!
And if I could stand and glimpse Paradise,
I would still be longing for these green meadows,
Where your dear rooftops line the lush path:
Beyond these borders, my heart doesn’t wish to roam.
JOHN BRIGHT
(1811-1889)
ohn Bright was the modern representative of the ancient Tribunes of the people or Demagogues (in the original and perfectly honorable sense); and a full comparison of his work and position with those of the Cleons or the Gracchi would almost be an outline of the respective peoples, polities, and problems. He was a higher type of man and politician than Cleon,--largely because the English aristocracy is not an unpatriotic and unprincipled clique like the Athenian, ready to use any weapon from murder down or to make their country a province of a foreign empire rather than give up their class monopoly of power; but like his prototype he was a democrat by nature as well as profession, the welfare of the common people at once his passion and his political livelihood, full of faith that popular instincts are both morally right and intellectually sound, and all his own instincts and most of his labors antagonistic to those of the aristocracy. It is a phase of the same fact to say that he also represented the active force of religious feeling in politics, as opposed to pure secular statesmanship.
John Bright was the modern representative of the ancient Tribunes of the people, or Demagogues (in the original and perfectly honorable sense); and a full comparison of his work and position with those of the Cleons or the Gracchi would almost outline the respective peoples, political systems, and issues. He was a more elevated type of man and politician than Cleon—mainly because the English aristocracy is not an unpatriotic and unprincipled clique like the Athenian, ready to resort to any means from murder onward or to turn their country into a province of a foreign empire rather than give up their class monopoly of power; but like his predecessor, he was a democrat both by nature and profession, with the welfare of the common people being both his passion and his political livelihood, full of faith that popular instincts are both morally right and intellectually sound, and all his own instincts and most of his efforts were in opposition to those of the aristocracy. It's also indicative of the same fact that he represented the active force of religious sentiment in politics, as opposed to purely secular governance.
John Bright
John Bright
The son of a Quaker manufacturer of Rochdale, England, and born near that place November 16th, 1811, he began his public career when a mere boy as a stirring and effective temperance orator, his ready eloquence and intense earnestness prevailing over an ungraceful manner and a bad delivery; he wrought all his life for popular education and for the widest extension of the franchise; and being a Quaker and a member of the Peace Society, he opposed all war on principle, fighting the Crimean War bitterly, and leaving the Gladstone Cabinet in 1882 on account of the bombardment of Alexandria. He was retired from the service of the public for some time on account of his opposition to the Crimean War; but Mr. Gladstone, who differed from him on this point, calls it the action of his life most worthy of honor. He was perhaps the most warlike opponent of war ever high in public life; the pugnacious and aggressive agitator, pouring out floods of fiery oratory to the effect that nobody ought to fight anybody, was a curious paradox.
The son of a Quaker manufacturer from Rochdale, England, born near there on November 16, 1811, he started his public career as a young boy, becoming a passionate and effective temperance speaker. His natural eloquence and deep conviction overcame his awkward style and poor delivery. Throughout his life, he advocated for public education and the broadest extension of voting rights. As a Quaker and a member of the Peace Society, he opposed all wars on principle, vigorously protesting against the Crimean War, and he left the Gladstone Cabinet in 1882 due to the bombardment of Alexandria. He faced a period of retirement from public service due to his stance against the Crimean War; however, Mr. Gladstone, who disagreed with him on this issue, regarded it as the most honorable action of his life. He was perhaps the most militaristic opponent of war ever to hold a high public office; the combative and assertive activist, delivering torrents of passionate speeches arguing that no one should fight anyone, was a striking paradox.
He was by far the most influential English friend of the North in the Civil War, and the magic of his eloquence and his name was a force of perhaps decisive potency in keeping the working classes on the same side; so that mass meetings of unemployed laborers with half-starving families resolved that they would rather starve altogether than help to perpetuate slavery in America. He shares with Richard Cobden the credit of having obtained free trade for England: Bright's thrilling oratory was second only to Cobden's organizing power in winning the victory, and both had the immense weight of manufacturers opposing their own class. That he opposed the game laws and favored electoral reform is a matter of course.
He was definitely the most influential English ally of the North during the Civil War, and the power of his speeches and his reputation helped keep the working class united. Mass gatherings of unemployed workers with barely surviving families decided they would rather go completely hungry than support the continuation of slavery in America. He shares credit with Richard Cobden for bringing free trade to England: Bright's captivating speeches were only surpassed by Cobden's ability to organize, and both faced significant opposition from manufacturers within their own class. Naturally, he opposed the game laws and supported electoral reform.
Mr. Bright entered on an active political career in 1839, when he joined the Anti-Corn-Law League. He first became a member of Parliament in 1843, and illustrates a most valuable feature of English political practice. When a change of feeling in one place prevented his re-election, he selected another which was glad to honor itself by having a great man represent it, so that the country was not robbed of a statesman by a village faction; and there being no spoils system, he did not have to waste his time in office-jobbing to keep his seat. He sat first for Durham, then for Manchester, and finally for Birmingham, remaining in public life over forty years; and never had to make a "deal" or get any one an office in all that period.
Mr. Bright started his political career in 1839 when he joined the Anti-Corn-Law League. He became a member of Parliament in 1843 and demonstrates a valuable aspect of British political practice. When a shift in sentiment in one area led to him not being re-elected, he chose another place that was eager to honor itself by having a distinguished individual represent it, ensuring the country wasn't deprived of a statesman due to a local faction; and since there was no spoils system, he didn't have to waste time jockeying for positions to keep his seat. He first represented Durham, then Manchester, and finally Birmingham, remaining in public life for over forty years without ever needing to make a "deal" or secure anyone a job during that time.
He was in Mr. Gladstone's Cabinet from 1868 to 1870, and again from 1873 to 1882. On the Home Rule question the two old friends and long co-workers divided; Mr. Bright, with more than half the oldest and sincerest friends of liberty and haters of oppression in England, holding the step to be political suicide for the British Empire.
He was part of Mr. Gladstone's Cabinet from 1868 to 1870, and then again from 1873 to 1882. On the Home Rule issue, the two long-time friends and collaborators disagreed; Mr. Bright, along with more than half of England's oldest and most genuine advocates for freedom and opponents of oppression, believed that this step would be political suicide for the British Empire.
As an orator, Mr. Bright stood in a sense alone. He was direct and logical; he carefully collected and massed his facts, and used strong, homely Saxon English, and short crisp words; he was a master of telling epigram whose force lay in its truth as much as in its humor. Several volumes of his speeches have been published: 'On Public Affairs'; 'On Parliamentary Reform'; 'On Questions of Public Policy'; 'On the American Question,' etc. His life has been written by Gilchrist, Smith, Robertson, and others. He died March 27th, 1889.
As a speaker, Mr. Bright was somewhat unique. He was straightforward and logical; he carefully gathered and organized his facts, using strong, simple English and short, sharp words. He excelled at delivering memorable phrases whose impact came from both their truth and humor. Several collections of his speeches have been published: 'On Public Affairs', 'On Parliamentary Reform', 'On Questions of Public Policy', 'On the American Question', and more. His life has been documented by Gilchrist, Smith, Robertson, and others. He passed away on March 27th, 1889.
FROM THE SPEECH ON THE CORN LAWS (1843)
It must not be supposed, because I wish to represent the interest of the many, that I am hostile to the interest of the few.
It shouldn't be assumed that just because I want to represent the interests of the many, I'm against the interests of the few.
But is it not perfectly certain that if the foundation of the most magnificent building be destroyed and undermined, the whole fabric itself is in danger? Is it not certain, also, that the vast body of the people who form the foundation of the social fabric, if they are suffering, if they are trampled upon, if they are degraded, if they are discontented, if "their hands are against every man, and every man's hands are against them," if they do not flourish as well, reasonably speaking, as the classes who are above them because they are richer and more powerful,--then are those classes as much in danger as the working classes themselves?
But isn’t it completely obvious that if the foundation of the most amazing building is destroyed and undermined, the entire structure is at risk? Isn’t it also clear that the large group of people who make up the foundation of society, if they are suffering, if they are oppressed, if they are treated poorly, if they are unhappy, if "they're against everyone and everyone is against them," if they aren’t thriving as well, reasonably speaking, as the wealthier and more powerful classes above them—then those upper classes are just as much in danger as the working class itself?
There never was a revolution in any country which destroyed the great body of the people. There have been convulsions of a most dire character which have overturned old-established monarchies and have hurled thrones and sceptres to the dust. There have been revolutions which have brought down most powerful aristocracies, and swept them from the face of the earth forever, but never was there a revolution yet which destroyed the people. And whatever may come as a consequence of the state of things in this country, of this we may rest assured: that the common people, that the great bulk of our countrymen will remain and survive the shock, though it may be that the Crown and the aristocracy and the Church may be leveled with the dust, and rise no more. In seeking to represent the working classes, and in standing up for their rights and liberties, I hold that I am also defending the rights and liberties of the middle and richer classes of society. Doing justice to one class cannot inflict injustice on any other class, and "justice and impartiality to all" is what we all have a right to from government. And we have a right to clamor; and so long as I have breath, so long will I clamor against the oppression which I see to exist, and in favor of the rights of the great body of the people....
There has never been a revolution in any country that wiped out the majority of the population. There have been upheavals that dramatically changed old monarchies, knocking thrones and scepters to the ground. There have been revolutions that toppled powerful aristocracies and erased them from existence, but no revolution has ever destroyed the people. Regardless of what happens in this country, we can be sure of one thing: the common people, the vast majority of our fellow citizens, will endure and survive the upheaval, even if the Crown, the aristocracy, and the Church are brought down and never rise again. By advocating for the working classes and standing up for their rights and freedoms, I believe I am also defending the rights and freedoms of the middle and wealthier classes. Justice for one class doesn’t lead to injustice for another, and "justice and fairness for all" is our right from the government. We have the right to raise our voices, and as long as I can speak, I will continue to protest against the oppression I see and fight for the rights of the majority of the people.
What is the condition in which we are? I have already spoken of Ireland. You know that hundreds of thousands meet there, week after week, in various parts of the country, to proclaim to all the world the tyranny under which they suffer. You know that in South Wales, at this moment, there is an insurrection of the most extraordinary character going on, and that the Government is sending, day after day, soldiers and artillery amongst the innocent inhabitants of that mountainous country for the purpose of putting down the insurrection thereby raised and carried on. You know that in the Staffordshire ironworks almost all the workmen are now out and in want of wages, from want of employment and from attempting to resist the inevitable reduction of wages which must follow restriction upon trade. You know that in August last, Lancashire and Yorkshire rose in peaceful insurrection to proclaim to the world, and in face of Heaven, the wrongs of an insulted and oppressed people. I know that my own neighborhood is unsettled and uncomfortable. I know that in your own city your families are suffering. Yes, I have been to your cottages and seen their condition. Thanks to my canvass of Durham, I have been able to see the condition of many honest and independent--or ought-to-be-independent--and industrious artisans. I have seen even freemen of your city sitting, looking disconsolate and sad. Their hands were ready to labor; their skill was ready to produce all that their trade demanded. They were as honest and industrious as any man in this assembly, but no man hired them. They were in a state of involuntary idleness, and were driving fast to the point of pauperism. I have seen their wives, too, with three or four children about them--one in the cradle, one at the breast. I have seen their countenances, and I have seen the signs of their sufferings. I have seen the emblems and symbols of affliction such as I did not expect to see in this city. Ay! and I have seen those little children who at not a distant day will be the men and women of this city of Durham; I have seen their poor little wan faces and anxious looks, as if the furrows of old age were coming upon them before they had escaped from the age of childhood. I have seen all this in this city, and I have seen far more in the neighborhood from which I have come. You have seen, in all probability, people from my neighborhood walking your streets and begging for that bread which the Corn Laws would not allow them to earn.
What’s the situation we are in? I’ve already talked about Ireland. You know that hundreds of thousands gather there, week after week, in various parts of the country, to declare to the world the oppression they endure. You know that in South Wales, right now, there’s an insurrection of the most unusual kind happening, and that the Government is sending, day after day, soldiers and artillery into that peaceful mountainous region to suppress the uprising. You know that in the Staffordshire ironworks nearly all the workers are now out of a job and in need of wages due to unemployment and efforts to resist the inevitable pay cuts that follow trade restrictions. You know that last August, Lancashire and Yorkshire rose in peaceful protest to reveal to the world, and in front of Heaven, the injustices faced by an insulted and oppressed people. I know that my own neighborhood is restless and uneasy. I know that in your city, families are suffering. Yes, I have been to your homes and seen their conditions. Thanks to my canvassing in Durham, I’ve been able to see the situation of many honest and hardworking— or should-be-independent—artisans. I’ve even seen free people in your city looking gloomy and sad. Their hands were ready to work; their skills were ready to create everything their trade needed. They were as honest and hardworking as anyone in this gathering, but no one was hiring them. They were in a state of forced idleness, quickly heading toward poverty. I’ve seen their wives too, with three or four children around them—one in the cradle, one being breastfed. I’ve seen their faces, and I’ve witnessed the signs of their struggles. I’ve seen the emblems and symbols of suffering that I didn’t expect to see in this city. Yes! And I’ve seen those little children who, not long from now, will be the men and women of this city of Durham; I’ve seen their poor little pale faces and worried expressions, as if the lines of old age were appearing on them before they had even left childhood. I’ve seen all this in this city, and I’ve seen even more in the surrounding area I came from. You have probably seen people from my neighborhood walking your streets, begging for the bread that the Corn Laws prevent them from earning.
"Bread-taxed weaver, all can see
What the tax hath done for thee,
And thy children, vilely led,
Singing hymns for shameful bread,
Till the stones of every street
Know their little naked feet."
"Weaver burdened by bread taxes, everyone can see
What the tax has done to you,
And your children, poorly guided,
Singing songs for disgraceful bread,
Until the stones of every street
Are familiar with their little bare feet."
This is what the Corn Law does for the weavers of my neighborhood, and for the weavers and artisans of yours....
This is what the Corn Law does for the weavers in my area, and for the weavers and craftspeople in yours....
FROM THE SPEECH ON INCENDIARISM IN IRELAND (1844)
The great and all-present evil of the rural districts is this--you have too many people for the work to be done, and you, the landed proprietors, are alone responsible for this state of things; and to speak honestly, I believe many of you know it. I have been charged with saying out-of-doors that this House is a club of land-owners legislating for land-owners. If I had not said it, the public must long ago have found out that fact. My honorable friend the member for Stockport on one occasion proposed that before you passed a law to raise the price of bread, you should consider how far you had the power to raise the rates of wages. What did you say to that? You said that the laborers did not understand political economy, or they would not apply to Parliament to raise wages; that Parliament could not raise wages. And yet the very next thing you did was to pass a law to raise the price of produce of your own land, at the expense of the very class whose wages you confessed your inability to increase.
The significant and ever-present issue in rural areas is this—you have too many people for the available work, and as landowners, you are solely responsible for this situation; honestly, I believe many of you are aware of it. I've been accused of saying outside that this House is a club of landowners making laws for landowners. If I hadn’t said it, the public would have figured it out ages ago. My honorable colleague, the member for Stockport, once suggested that before you approved a law to raise the price of bread, you should consider whether you had the ability to increase wages. What did you respond to that? You claimed that the workers didn’t understand economics, or they wouldn’t petition Parliament for higher wages; that Parliament couldn’t raise wages. And yet, right after that, you passed a law to increase the price of your own land's products, at the expense of the very class whose wages you admitted you couldn't raise.
What is the condition of the county of Suffolk? Is it not notorious that the rents are as high as they were fifty years ago, and probably much higher? But the return for the farmer's capital is much lower, and the condition of the laborer is very much worse. The farmers are subject to the law of competition, and rents are thereby raised from time to time so as to keep their profits down to the lowest point, and the laborers by the competition amongst them are reduced to the point below which life cannot be maintained. Your tenants and laborers are being devoured by this excessive competition, whilst you, their magnanimous landlords, shelter yourselves from all competition by the Corn Law yourselves have passed, and make the competition of all other classes serve still more to swell your rentals. It was for this object the Corn Law was passed, and yet in the face of your countrymen you dare to call it a law for the protection of native industry....
What’s the situation in Suffolk County? Isn’t it well-known that rents are as high as they were fifty years ago, and probably even higher? However, the returns for farmers’ investments are much lower, and laborers’ conditions are significantly worse. Farmers face competition, which frequently drives up rents and keeps their profits at the bare minimum, while intense competition among laborers forces them to live at a level that barely sustains life. Your tenants and laborers are being crushed by this excessive competition, while you, their generous landlords, shield yourselves from any competition through the Corn Law you enacted, allowing the competition in other classes to further increase your rental income. The Corn Law was designed for this purpose, and yet, in front of your fellow countrymen, you have the audacity to label it a law for protecting local industry...
Again, a rural police is kept up by the gentry; the farmers say for the sole use of watching game and frightening poachers, for which formerly they had to pay watchers. Is this true, or is it not? I say, then, you care everything for the rights--and for something beyond the rights--of your own property, but you are oblivious to its duties. How many lives have been sacrificed during the past year to the childish infatuation of preserving game? The noble lord, the member for North Lancashire, could tell of a gamekeeper killed in an affray on his father's estate in that county. For the offense one man was hanged, and four men are now on their way to penal colonies. Six families are thus deprived of husband and father, that this wretched system of game-preserving may be continued in a country densely peopled as this is. The Marquis of Normanby's gamekeeper has been murdered also, and the poacher who shot him only escaped death by the intervention of the Home Secretary. At Godalming, in Surrey, a gamekeeper has been murdered; and at Buckhill, in Buckinghamshire, a person has recently been killed in a poaching affray. This insane system is the cause of a fearful loss of life; it tends to the ruin of your tenantry, and is the fruitful cause of the demoralization of the peasantry. But you are caring for the rights of property; for its most obvious duties you have no concern. With such a policy, what can you expect but that which is now passing before you?
Again, a rural police force is maintained by the wealthy; the farmers claim it's for the sole purpose of monitoring game and scaring off poachers, for which they used to pay watchers. Is this true or not? I say, you care deeply about the rights—and even about things beyond the rights—of your own property, but you're completely neglectful of its responsibilities. How many lives have been lost in the past year because of this childish obsession with preserving game? The noble lord, the representative for North Lancashire, could tell you about a gamekeeper who was killed in a confrontation on his father's estate in that county. For that offense, one man was hanged, and four others are now on their way to penal colonies. Six families are deprived of a husband and father so that this dreadful system of game preservation can continue in a country as densely populated as this. The Marquis of Normanby's gamekeeper was also murdered, and the poacher who shot him only escaped death thanks to the intervention of the Home Secretary. In Godalming, Surrey, a gamekeeper has been murdered; and in Buckhill, Buckinghamshire, someone was recently killed in a poaching conflict. This crazy system is causing a tragic loss of life; it's leading to the ruin of your tenants and is a major factor in the moral decline of the peasantry. But you're focused on the rights of property; you have no regard for its most fundamental duties. With such a policy, what can you expect other than what is currently happening before you?
It is the remark of a beautiful writer that "to have known nothing but misery is the most portentous condition under which human nature can start on its course." Has your agricultural laborer ever known anything but misery? He is born in a miserable hovel, which in mockery is termed a house or a home; he is reared in penury: he passes a life of hopeless and unrequited toil, and the jail or the union house is before him as the only asylum on this side of the pauper's grave. Is this the result of your protection to native industry? Have you cared for the laborer till, from a home of comfort, he has but a hovel for shelter? and have you cherished him into starvation and rags? I tell you what your boasted protection is--it is a protection of native idleness at the expense of the impoverishment of native industry.
It’s been said by a brilliant writer that "having known nothing but misery is the most severe condition from which human nature can begin its journey." Has your agricultural worker ever experienced anything other than misery? He is born in a rundown shack, which is ironically called a house or a home; he’s raised in poverty: he lives a life of endless and unappreciated labor, with jail or the welfare house as his only options before ending up in a pauper's grave. Is this what you call protecting local industry? Have you cared for the worker so that he's gone from a comfortable home to just a shack for shelter? And have you nurtured him into starvation and rags? Let me tell you what your claimed protection really is—it’s a shield for local laziness at the cost of the decline of local industry.
FROM THE SPEECH ON NON-RECOGNITION OF THE SOUTHERN CONFEDERACY (1861)
I advise you, and I advise the people of England, to abstain from applying to the United States doctrines and principles which we never apply to our own case. At any rate, they [the Americans] have never fought "for the balance of power" in Europe. They have never fought to keep up a decaying empire. They have never squandered the money of their people in such a phantom expedition as we have been engaged in. And now, at this moment, when you are told that they are going to be ruined by their vast expenditure,--why, the sum that they are going to raise in the great emergency of this grievous war is not greater than what we raise every year during a time of peace.
I advise you, and I advise the people of England, to refrain from applying principles and doctrines to the United States that we never apply to ourselves. For one, they [the Americans] have never fought "for the balance of power" in Europe. They have never fought to maintain a declining empire. They have never wasted their people's money on a pointless expedition like the one we have been involved in. And now, at this moment, when you're being told that they are going to be ruined by their huge spending,--well, the amount they plan to raise in this critical time of war is no greater than what we raise every year during peacetime.
They say they are not going to liberate slaves. No; the object of the Washington government is to maintain their own Constitution and to act legally, as it permits and requires. No man is more in favor of peace than I am; no man has denounced war more than I have, probably, in this country; few men in their public life have suffered more obloquy--I had almost said, more indignity--in consequence of it. But I cannot for the life of me see, upon any of those principles upon which States are governed now,--I say nothing of the literal word of the New Testament,--I cannot see how the state of affairs in America, with regard to the United States government, could have been different from what it is at this moment. We had a Heptarchy in this country, and it was thought to be a good thing to get rid of it, and have a united nation. If the thirty-three or thirty-four States of the American Union can break off whenever they like, I can see nothing but disaster and confusion throughout the whole of that continent. I say that the war, be it successful or not, be it Christian or not, be it wise or not, is a war to sustain the government and to sustain the authority of a great nation; and that the people of England, if they are true to their own sympathies, to their own history, and to their own great act of 1834, to which reference has already been made, will have no sympathy with those who wish to build up a great empire on the perpetual bondage of millions of their fellow-men.
They claim they won't free the slaves. No; the goal of the Washington government is to uphold their own Constitution and to act within the bounds of the law, as it allows and requires. No one values peace more than I do; no one has condemned war more than I probably have in this country; few people in their public lives have endured as much criticism--I almost said, more indignity--because of it. But I truly can't see, based on any of the principles that currently govern states--not to mention the literal words of the New Testament--how the situation in America regarding the United States government could have been any different from what it is right now. We had a Heptarchy in this country, and it was deemed wise to eliminate it and create a united nation. If the thirty-three or thirty-four states of the American Union can separate whenever they choose, I foresee nothing but disaster and chaos across the entire continent. I say that the war, whether it ends successfully or not, whether it is just or not, whether it is wise or not, is a war to maintain the government and the authority of a great nation; and that the people of England, if they remain true to their own feelings, their own history, and their own significant act of 1834, which has already been referenced, will not sympathize with those who want to create a vast empire built on the ongoing oppression of millions of their fellow human beings.
FROM THE SPEECH ON THE STATE OF IRELAND (1866)
I think I was told in 1849, as I stood in the burial ground at Skibbereen, that at least four hundred people who had died of famine were buried within the quarter of an acre of ground on which I was then looking. It is a country, too, from which there has been a greater emigration by sea within a given time than has been known at any time from any other country in the world. It is a country where there has been, for generations past, a general sense of wrong, out of which has grown a chronic state of insurrection; and at this very moment when I speak, the general safeguard of constitutional liberty is withdrawn, and we meet in this hall, and I speak here to-night, rather by the forbearance and permission of the Irish executive than under the protection of the common safeguards of the rights and liberties of the people of the United Kingdom.
I remember being told in 1849, while I stood in the graveyard at Skibbereen, that at least four hundred people who had died from famine were buried within the quarter-acre I was looking at. It’s a country that has seen more emigration by sea in a certain period than any other country in the world ever has. It’s a place where, for generations, there has been a widespread feeling of injustice, leading to a constant state of rebellion; and right now, as I speak, the basic protections of constitutional freedom have been taken away, and we gather in this hall, with me speaking tonight, more by the patience and allowance of the Irish government than under the usual protections of the rights and freedoms of the people of the United Kingdom.
I venture to say that this is a miserable and a humiliating picture to draw of this country. Bear in mind that I am not speaking of Poland suffering under the conquest of Russia. There is a gentleman, now a candidate for an Irish county, who is very great upon the wrongs of Poland; but I have found him always in the House of Commons taking sides with that great party which has systematically supported the wrongs of Ireland. I am not speaking of Hungary, or of Venice as she was under the rule of Austria, or of the Greeks under the dominion of the Turk; but I am speaking of Ireland--part of the United Kingdom--part of that which boasts itself to be the most civilized and the most Christian nation in the world. I took the liberty recently, at a meeting in Glasgow, to say that I believed it was impossible for a class to govern a great nation wisely and justly. Now, in Ireland there has been a field in which all the principles of the Tory party have had their complete experiment and development. You have had the country gentleman in all his power. You have had any number of Acts of Parliament which the ancient Parliament of Ireland or the Parliament of the United Kingdom could give him. You have had the Established Church supported by the law, even to the extent, not many years ago, of collecting its revenues by the aid of military force. In point of fact, I believe it would be impossible to imagine a state of things in which the Tory party should have a more entire and complete opportunity for their trial than they have had within the limits of this island. And yet what has happened? This, surely: that the kingdom has been continually weakened, that the harmony of the empire has been disturbed, and that the mischief has not been confined to the United Kingdom, but has spread to the colonies....
I have to say that this is a sad and shameful situation to depict for this country. Keep in mind that I'm not talking about Poland suffering under Russian rule. There is a man, currently running for an Irish county position, who often speaks out about the injustices in Poland; however, I have always seen him in the House of Commons siding with the party that has consistently supported the injustices in Ireland. I'm not talking about Hungary, or Venice when it was under Austrian control, or the Greeks living under Turkish rule; I'm talking about Ireland—part of the United Kingdom—part of what claims to be the most civilized and Christian nation in the world. I recently took the liberty at a meeting in Glasgow to express that I believe it's impossible for one class to govern a large nation wisely and fairly. In Ireland, we have seen a complete experiment of all the principles of the Tory party. You’ve had the country gentleman with all his power. You’ve had countless Acts of Parliament from either the ancient Irish Parliament or the Parliament of the United Kingdom. You’ve had the Established Church legally supported, even up until not many years ago, collecting its revenues with military assistance. In fact, I believe it's hard to imagine a situation where the Tory party could have had a more complete chance to prove their methods than they’ve had on this island. And yet, what has happened? Surely this: the kingdom has been continuously weakened, the harmony of the empire has been disrupted, and the damage hasn't been limited to the United Kingdom but has spread to the colonies....
I am told--you can answer it if I am wrong--that it is not common in Ireland now to give leases to tenants, especially to Catholic tenants. If that be so, then the security for the property rests only upon the good feeling and favor of the owner of the land; for the laws, as we know, have been made by the land-owners, and many propositions for the advantage of the tenants have unfortunately been too little considered by Parliament. The result is that you have bad farming, bad dwelling-houses, bad temper, and everything bad connected with the occupation and cultivation of land in Ireland. One of the results--a result the most appalling--is this, that your population is fleeing your country and seeking refuge in a distant land. On this point I wish to refer to a letter which I received a few days ago from a most esteemed citizen of Dublin. He told me that he believed that a very large portion of what he called the poor, amongst Irishmen, sympathized with any scheme or any proposition that was adverse to the Imperial Government. He said further that the people here are rather in the country than of it, and that they are looking more to America than they are looking to England. I think there is a good deal in that. When we consider how many Irishmen have found a refuge in America, I do not know how we can wonder at that statement. You will recollect that when the ancient Hebrew prophet prayed in his captivity, he prayed with his window open towards Jerusalem. You know that the followers of Mohammed, when they pray, turn their faces towards Mecca. When the Irish peasant asks for food and freedom and blessing, his eye follows the setting sun, the aspirations of his heart reach beyond the wide Atlantic, and in spirit he grasps hands with the great Republic of the West. If this be so, I say then that the disease is not only serious, but it is desperate; but desperate as it is, I believe there is a certain remedy for it if the people and Parliament of the United Kingdom are willing to apply it....
I’ve been told—feel free to correct me if I’m wrong—that it’s not typical in Ireland nowadays to give leases to tenants, especially Catholic tenants. If that’s the case, then the security for the property relies solely on the goodwill and favor of the landowner; because, as we know, the laws have been crafted by the landowners, and many proposals that would benefit the tenants have unfortunately been given very little attention by Parliament. The outcome is that you have poor farming, inadequate housing, bad attitudes, and everything negative tied to the occupation and cultivation of land in Ireland. One of the most shocking results is that your population is fleeing the country and seeking refuge elsewhere. On this matter, I want to mention a letter I received a few days ago from a respected citizen of Dublin. He shared that he believes a significant portion of what he termed the poor among Irishmen align with any plan or idea that goes against the Imperial Government. He further stated that the people here are more in the countryside than part of it, and that they are looking more towards America than England. I think there’s a lot of truth in that. Considering how many Irishmen have found a home in America, it's hard to see why that statement would surprise us. You’ll remember that when the ancient Hebrew prophet prayed during his captivity, he did so with his window open towards Jerusalem. Similarly, the followers of Mohammed turn towards Mecca when they pray. When the Irish peasant asks for food, freedom, and blessings, his gaze follows the setting sun, and his heart’s desires reach across the vast Atlantic, as he spiritually connects with the great Republic of the West. If this is the case, then I assert that the problem is not only serious, but desperate; yet as desperate as it is, I believe there is a potential remedy if the people and Parliament of the United Kingdom are willing to embrace it....
I believe that at the root of a general discontent there is in all countries a general grievance and general suffering. The surface of society is not incessantly disturbed without a cause. I recollect in the poem of the greatest of Italian poets, he tells us that as he saw in vision the Stygian lake, and stood upon its banks, he observed the constant commotion upon the surface of the pool, and his good instructor and guide explained to him the cause of it:--
I believe that underlying widespread discontent in all countries is a common grievance and shared suffering. The surface of society isn’t always in turmoil for no reason. I remember in the poem of the greatest Italian poet, he describes how he saw in a vision the Stygian lake and stood on its banks. He noticed the constant disturbance on the surface of the pool, and his wise teacher explained the reason for it:--
"This, too, for certain know, that underneath
The water dwells a multitude, whose sighs
Into these bubbles make the surface heave,
As thine eye tells thee wheresoe'er it turn."
"Know this for sure: beneath the surface,
There lives a multitude whose sighs
Cause these bubbles to rise to the top,
As your eyes can see wherever they look."
And I say that in Ireland, for generations back, the misery and the wrongs of the people have made their sign, and have found a voice in constant insurrection and disorder. I have said that Ireland is a country of many wrongs and of many sorrows. Her past lies almost in shadow. Her present is full of anxiety and peril. Her future depends on the power of her people to substitute equality and justice for supremacy, and a generous patriotism for the spirit of faction. In the effort now making in Great Britain to create a free representation of the people you have the deepest interest. The people never wish to suffer, and they never wish to inflict injustice. They have no sympathy with the wrong-doer, whether in Great Britain or in Ireland; and when they are fairly represented in the Imperial Parliament, as I hope they will one day be, they will speedily give an effective and final answer to that old question of the Parliament of Kilkenny--"How comes it to pass that the King has never been the richer for Ireland?"
And I say that in Ireland, for generations, the suffering and injustices of the people have marked their identity and found expression in ongoing rebellion and chaos. I have stated that Ireland is a land of many injustices and deep sorrows. Her history is mostly shrouded in darkness. Her present is filled with worry and danger. Her future hinges on the ability of her people to replace dominance with equality and justice, and to foster a spirit of unity instead of division. In the ongoing efforts in Great Britain to establish a true representation of the people, you have a significant stake. The people never want to suffer, nor do they want to inflict injustice. They have no sympathy for wrongdoers, whether in Great Britain or in Ireland; and when they are fairly represented in the Imperial Parliament, as I hope they will be one day, they will quickly provide a clear and final response to that age-old question from the Parliament of Kilkenny—"Why has the King never profited from Ireland?"
FROM THE SPEECH ON THE IRISH ESTABLISHED CHURCH (1868)
I am one of those who do not believe that the Established Church of Ireland--of which I am not a member--would go to absolute ruin, in the manner of which many of its friends are now so fearful. There was a paper sent to me this morning, called 'An Address from the Protestants of Ireland to their Protestant Brethren of Great Britain.' It is dated "5, Dawson Street," and is signed by "John Trant Hamilton, T.A. Lefroy, and R.W. Gamble." The paper is written in a fair and mild, and I would even say,--for persons who have these opinions,--in a kindly and just spirit. But they have been alarmed, and I would wish, if I can, to offer them consolation. They say they have no interest in protecting any abuses of the Established Church, but they protest against their being now deprived of the Church of their fathers. Now, I am quite of opinion that it would be a most monstrous thing to deprive the Protestants of the Church of their fathers; and there is no man in the world who would more strenuously resist even any step in that direction than I would, unless it were Mr. Gladstone, the author of the famous resolutions. The next sentence goes on to say, "We ask for no ascendancy." Having read that sentence, I think that we must come to the conclusion that these gentlemen are in a better frame of mind than we thought them to be in. I can understand easily that these gentlemen are very sorry and doubtful as to the depths into which they are to be plunged; but I disagree with them in this--that I think there would still be a Protestant Church in Ireland when all is done that Parliament has proposed to do. The only difference will be, that it will not then be an establishment--that it will have no special favor or grant from the State--that it will stand in relation to the State just as your Church does, and just as the churches of the majority of the people of Great Britain at this moment stand. There will then be no Protestant bishops from Ireland to sit in the House of Lords; but he must be the most enthusiastic Protestant and Churchman who believes that there can be any advantage to his Church and to Protestantism generally in Ireland from such a phenomenon.
I’m one of those who doesn’t believe that the Established Church of Ireland—of which I’m not a member—would completely fall apart, despite what many of its supporters currently fear. This morning, I received a document titled 'An Address from the Protestants of Ireland to their Protestant Brethren of Great Britain.' It’s dated "5, Dawson Street," and signed by "John Trant Hamilton, T.A. Lefroy, and R.W. Gamble." The document is written in a fair and mild tone, and I would even say, considering their views, in a kind and just spirit. However, they seem alarmed, and I’d like to offer them some comfort if I can. They express that they have no interest in protecting any abuses within the Established Church, but they protest against being deprived of the Church of their ancestors. I completely agree that it would be a terrible thing to take the Church from the Protestants who cherish it; no one would resist such a move more vigorously than I would, except perhaps Mr. Gladstone, the author of those famous resolutions. The next statement reads, "We ask for no ascendancy." After reading that, I believe we must conclude that these gentlemen are in a better mindset than we initially thought. I can easily understand their regret and uncertainty about the difficult times ahead, but I disagree with them on this point: I think there will still be a Protestant Church in Ireland after all that Parliament plans to do. The only difference will be that it won’t be an establishment—it won’t have special favor or support from the State—it will relate to the State just like your Church does, and just like the churches of the majority of the people of Great Britain do right now. There won’t be any Protestant bishops from Ireland sitting in the House of Lords; but one would have to be quite the devoted Protestant and Churchman to believe that such a situation would benefit his Church or Protestantism as a whole in Ireland.
BRILLAT-SAVARIN
(1755-1826)
rillat-Savarin was a French magistrate and legislator, whose reputation as man of letters rests mainly upon a single volume, his inimitable 'Physiologie du Goût'. Although writing in the present century, he was essentially a Frenchman of the old régime, having been born in 1755 at Belley, almost on the border-line of Savoy, where he afterwards gained distinction as an advocate. In later life he regretted his native province chiefly for its figpeckers, superior in his opinion to ortolans or robins, and for the cuisine of the innkeeper Genin, where "the old-timers of Belley used to gather to eat chestnuts and drink the new white wine known as vin bourru"
Brillat-Savarin was a French magistrate and legislator, whose reputation as a writer is mainly based on one book, his unique 'Physiologie du Goût.' Even though he was writing in the present century, he was fundamentally a Frenchman of the old regime, having been born in 1755 in Belley, right near the Savoy border, where he later became well-known as a lawyer. In his later years, he missed his home province primarily for its fig peckers, which he believed were better than ortolans or robins, and for the cooking of the innkeeper Genin, where "the old-timers of Belley used to gather to eat chestnuts and drink the new white wine known as vin bourru."
Brillat-Savarin
Brillat-Savarin
After holding various minor offices in his department, Savarin became mayor of Belley in 1793; but the Reign of Terror soon forced him to flee to Switzerland and join the colony of French refugees at Lausanne. Souvenirs of this period are frequent in his 'Physiologie du Goût', all eminently gastronomic, as befits his subject-matter, but full of interest, as showing his unfailing cheerfulness amidst the vicissitudes and privations of exile. He fled first to Dôle, to "obtain from the Representative Prôt a safe-conduct, which was to save me from going to prison and thence probably to the scaffold," and which he ultimately owed to Madame Prôt, with whom he spent the evening playing duets, and who declared, "Citizen, any one who cultivates the fine arts as you do cannot betray his country!" It was not the safe-conduct, however, but an unexpected dinner which he enjoyed on his route, that made this a red-letter day to Savarin:--"What a good dinner!--I will not give the details, but an honorable mention is due to a fricassée of chicken, of the first order, such as cannot be found except in the provinces, and so richly dowered with truffles that there were enough to put new life into old Tithonus himself."
After holding various minor positions in his department, Savarin became the mayor of Belley in 1793; however, the Reign of Terror soon forced him to flee to Switzerland and join the colony of French refugees in Lausanne. Remnants of this period are common in his 'Physiologie du Goût', which are all highly focused on food, fitting for his subject, but also intriguing because they reveal his unwavering cheerfulness despite the challenges and hardships of exile. He first fled to Dôle to "get a safe-conduct from the Representative Prôt to avoid going to prison and likely facing the guillotine," which he ultimately received thanks to Madame Prôt, with whom he spent the evening playing duets. She declared, "Citizen, anyone who cultivates the fine arts like you cannot betray his country!" Yet, it wasn't the safe-conduct, but rather an unexpectedly delightful dinner he had on his way that made this a significant day for Savarin: "What a fantastic dinner! I won’t go into detail, but a shout-out is deserved for a chicken fricassée of the highest quality, one that can only be found in the provinces, so generously filled with truffles that there were enough to revive even old Tithonus himself."
The whole episode is told in Savarin's happiest vein, and well-nigh justifies his somewhat complacent conclusion that "any one who, with a revolutionary committee at his heels, could so conduct himself, assuredly has the head and the heart of a Frenchman!"
The entire story is shared in Savarin's most cheerful style, and almost supports his rather self-satisfied conclusion that "anyone who, with a revolutionary committee chasing him, could carry himself like that, definitely has the head and heart of a Frenchman!"
Natural scenery did not appeal to Savarin; to him Switzerland meant the restaurant of the Lion d'Argent, at Lausanne, where "for only 15 batz we passed in review three complete courses;" the table d'hôte of the Rue de Rosny; and the little village of Moudon, where the cheese fondue was so good. Circumstances, however, soon necessitated his departure for the United States, which he always gratefully remembered as having afforded him "an asylum, employment, and tranquillity." For three years he supported himself in New York, giving French lessons and at night playing in a theatre orchestra. "I was so comfortable there," he writes, "that in the moment of emotion which preceded departure, all that I asked of Heaven (a prayer which it has granted) was never to know greater sorrow in the Old World than I had known in the New." Returning to France in 1796, Savarin settled in Paris, and after holding several offices under the Directory, became a Judge in the Cour de Cassation, the French court of last resort, where he remained until his death in 1826.
Natural scenery didn't interest Savarin; for him, Switzerland was all about the Lion d'Argent restaurant in Lausanne, where "for just 15 batz we enjoyed three full courses;" the table d'hôte on Rue de Rosny; and the little village of Moudon, known for its amazing cheese fondue. However, circumstances soon forced him to leave for the United States, which he always remembered fondly for providing him "a refuge, work, and peace." For three years, he made a living in New York, teaching French lessons during the day and playing in a theater orchestra at night. "I was so content there," he wrote, "that as I faced the emotional moment of leaving, all I asked of Heaven (a prayer it granted) was to never experience greater sorrow in the Old World than I had in the New." After returning to France in 1796, Savarin established himself in Paris, and after holding various positions under the Directory, he became a Judge in the Cour de Cassation, the French court of last resort, where he served until his death in 1826.
Although an able and conscientious magistrate, Savarin was better adapted to play the kindly friend and cordial host than the stern and impartial judge. He was a convivial soul, a lover of good cheer and free-handed hospitality; and to-day, while almost forgotten as a jurist, his name has become immortalized as the representative of gastronomic excellence. His 'Physiologic du Goût'--"that olla podrida which defies analysis," as Balzac calls it--belongs, like Walton's 'Compleat Angler', or White's 'Selborne', among those unique gems of literature, too rare in any age, which owe their subtle and imperishable charm primarily to the author's own delightful personality. Savarin spent many years of loving care in polishing his manuscript, often carrying it to court with him, where it was one day mislaid, but--luckily for future generations of epicures--was afterward recovered. The book is a charming badinage, a bizarre ragoût of gastronomic precepts and spicy anecdote, doubly piquant for its prevailing tone of mock seriousness and intentional grandiloquence.
Although Savarin was a capable and dedicated magistrate, he was better suited to being a kind friend and welcoming host than a tough and fair judge. He was a sociable guy who loved good food and generous hospitality; today, while almost forgotten as a legal figure, his name has become famous as a symbol of excellent cuisine. His 'Physiologie du Goût'—"that olla podrida which defies analysis," as Balzac called it—belongs alongside Walton's 'Compleat Angler' or White's 'Selborne' as one of those unique treasures of literature, too rare in any era, whose subtle and lasting charm comes mainly from the author's own delightful personality. Savarin spent many years lovingly refining his manuscript, often taking it with him to court, where it was once misplaced, but—thankfully for future generations of food lovers—was later found. The book is a delightful mix of witty remarks, a strange stew of culinary principles and spicy anecdotes, made even more interesting by its overall tone of mock seriousness and deliberate exaggeration.
In emulation of the poet Lamartine, Savarin divided his subject into 'Meditations', of which the seventh is consecrated to the 'Theory of Frying', and the twenty-first to 'Corpulence'. In the familiar aphorism, "Tell me what you eat, and I will tell you what you are", he strikes his key-note; man's true superiority lies in his palate! "The pleasure of eating we have in common with the animals; the pleasure of the table is peculiar to the human species." Gastronomy he proclaims the chief of all sciences: "It rules life in its entirety; for the tears of the new-born infant summon the breast of its nurse, and the dying man still receives with some pleasure the final potion, which, alas, he is not destined to digest." Occasionally he affects an epic strain, invoking Gasteria, "the tenth muse, who presides over the pleasures of taste." "It is the fairest of the Muses who inspires me: I will be clearer than an oracle, and my precepts will traverse the centuries." Beneath his pen, soup, "the first consolation of the needy stomach," assumes fresh dignity; and even the humble fowl becomes to the cook "what the canvas is to the painter, or the cap of Fortunatus to the charlatan." But like the worthy epicure that he was, Savarin reserved his highest flights of eloquence for such rare and toothsome viands as the Poularde fine de Bresse, the pheasant, "an enigma of which the key-word is known only to the adepts," a sauté of truffles, "the diamonds of the kitchen," or, best of all, truffled turkeys, "whose reputation and price are ever on the increase! Benign stars, whose apparition renders the gourmands of every category sparkling, radiant, and quivering!" But the true charm of the book lies in Savarin's endless fund of piquant anecdotes, reminiscences of bygone feasts, over which the reader's mouth waters. Who can read without a covetous pang his account of 'The Day at Home with the Bernadins,' or of his entertainment of the Dubois brothers, of the Rue du Bac, "a bonbon which I have put into the reader's mouth to recompense him for his kindness in having read me with pleasure"?
In inspired imitation of the poet Lamartine, Savarin divided his work into 'Meditations', with the seventh focused on the 'Theory of Frying' and the twenty-first on 'Corpulence'. He hits his key point with the familiar saying, "Tell me what you eat, and I will tell you what you are"; true superiority lies in one's palate! "The pleasure of eating we share with animals; the pleasure of the table is unique to humans." He declares gastronomy to be the most important of all sciences: "It governs life altogether; for the tears of a newborn summon the breast of its caregiver, and even a dying person still finds some pleasure in the final drink, which, unfortunately, they will not digest." Occasionally, he adopts an epic tone, calling upon Gasteria, "the tenth muse, who oversees the pleasures of taste." "It is the most beautiful of the Muses who inspires me: I will be clearer than an oracle, and my teachings will endure for centuries." Under his pen, soup, "the first comfort for the hungry stomach," gains new significance; and even a humble chicken becomes, for the chef, "what the canvas is to the painter, or the cap of Fortunatus to the charlatan." However, like the true epicure he was, Savarin reserved his finest expressions for rare and delicious dishes like the Poularde fine de Bresse, the pheasant, "an enigma whose key is known only to the initiated," a sauté of truffles, "the diamonds of the kitchen," or, best of all, truffled turkeys, "whose fame and price constantly rise! Benevolent stars, whose presence makes gourmands of all kinds sparkle, radiant, and quivering!" Yet, the real charm of the book lies in Savarin's endless collection of spicy anecdotes and memories from past feasts, which will make the reader's mouth water. Who can read without envy his story of 'The Day at Home with the Bernadins,' or his hospitality to the Dubois brothers from the Rue du Bac, "a sweet treat I’ve given to the reader as a reward for their kind attention in reading me with enjoyment"?
'Physiologic du Goût' was not published until 1825, and then anonymously, presumably because he thought its tone inconsistent with his dignity as magistrate. It would almost seem that he had a presentiment of impending death, for in the midst of his brightest 'Variétés' he has incongruously inserted a dolorous little poem, the burden of each verse being "Je vais mourir." The 'Physiologic du Goût' is now accessible to English readers in the versions of R.E. Anderson (London, 1877), and in a later one published in New York; but there is a subtle flavor to the original which defies translation.
'Physiologic du Goût' wasn't published until 1825, and it was released anonymously, likely because he felt its tone didn't align with his position as a magistrate. It almost seems like he had a feeling of impending death, as in the midst of his most cheerful 'Variétés,' he awkwardly included a sorrowful little poem, with each line echoing "Je vais mourir." The 'Physiologic du Goût' is now available to English readers in the versions by R.E. Anderson (London, 1877) and in a later edition published in New York; however, there’s a subtle quality to the original that can’t be captured in translation.
FROM THE 'PHYSIOLOGY OF TASTE'
THE PRIVATIONS
First parents of the human species, whose gormandizing is historic, you who fell for the sake of an apple, what would you not have done for a turkey with truffles? But there were in the terrestrial Paradise neither cooks nor confectioners.
First parents of the human race, whose excessive eating is legendary, you who succumbed for an apple, what wouldn’t you have done for a turkey with truffles? But there were neither cooks nor bakers in the earthly Paradise.
How I pity you!
I feel sorry for you!
Mighty kings, who laid proud Troy in ruins, your valor will be handed down from age to age; but your table was poor. Reduced to a rump of beef and a chine of pork, you were ever ignorant of the charms of the matelote and the delights of a fricassée of chicken.
Mighty kings who brought proud Troy to its knees, your bravery will be remembered through the ages; but your meals were lacking. Reduced to a piece of beef and a pork shoulder, you were always unaware of the pleasures of matelote and the joys of chicken fricassée.
How I pity you!
I feel sorry for you!
Aspasia, Chloe, and all of you whose forms the chisel of the Greeks immortalized, to the despair of the belles of to-day, never did your charming mouths enjoy the smoothness of a meringue à la vanille or à la rose; hardly did you rise to the height of a spice-cake.
Aspasia, Chloe, and all of you whose figures the Greeks carved into lasting works of art, to the frustration of today’s beauties, never had the pleasure of tasting a smooth vanilla or rose meringue; you barely reached the level of a spice cake.
How I pity you!
I feel so sorry for you!
Gentle priestesses of Vesta, at one and the same time burdened with so many honors and menaced with such horrible punishments, would that you might at least have tasted those agreeable syrups which refresh the soul, those candied fruits which brave the seasons, those perfumed creams, the marvel of our day!
Gentle priestesses of Vesta, carrying so many honors and facing such terrible punishments, I wish you could at least have savored those sweet syrups that refresh the soul, those candied fruits that defy the seasons, those scented creams, the wonders of our time!
How I pity you!
I feel sorry for you!
Roman financiers, who made the whole known universe pay tribute, never did your far-famed banquet-halls witness the appearance of those succulent jellies, the delight of the indolent, nor those varied ices whose cold would brave the torrid zone.
Roman financiers, who had the entire known world paying tribute, never did your famous banquet halls see the arrival of those delicious jellies, loved by the lazy, nor those assorted ices that could withstand the heat of the tropics.
How I pity you!
I feel sorry for you!
Invincible paladins, celebrated by flattering minstrels, when you had cleft in twain the giants, set free the ladies, and exterminated armies, never, alas! never did a dark-eyed captive offer you the sparkling champagne, the malmsey of Madeira, the liqueurs, creation of this great century: you were reduced to ale or to some cheap herb-flavored wine.
Invincible paladins, praised by flattering minstrels, when you had split giants in two, rescued the ladies, and wiped out armies, never, unfortunately! never did a dark-eyed captive offer you sparkling champagne, the malmsey of Madeira, the liqueurs, creations of this great century: you were stuck with ale or some cheap herb-flavored wine.
How I pity you!
How I feel for you!
Crosiered and mitred abbots, dispensers of the favors of heaven; and you, terrible Templars, who donned your armor for the extermination of the Saracens,--you knew not the sweetness of chocolate which restores, nor the Arabian bean which promotes thought.
Crosiered and mitred abbots, givers of heavenly favors; and you, fearsome Templars, who put on your armor to wipe out the Saracens—you had no idea about the sweetness of chocolate that revitalizes, nor the Arabian bean that boosts your thinking.
How I pity you!
I feel sorry for you!
Superb châtelaines, who during the loneliness of the Crusades raised into highest favor your chaplains and your pages, you never could share with them the charms of the biscuit and the delights of the macaroon.
Superb châtelaines, who during the solitude of the Crusades elevated your chaplains and pages to the highest favor, you could never share with them the joys of the biscuit and the pleasures of the macaroon.
How I pity you!
I feel for you!
And lastly you, gastronomers of 1825, who already find satiety in the lap of abundance, and dream of new preparations, you will not enjoy those discoveries which the sciences have in store for the year 1900, such as esculent minerals and liqueurs resulting from a pressure of a hundred atmospheres; you will not behold the importations which travelers yet unborn shall cause to arrive from that half of the globe which still remains to be discovered or explored.
And finally, you food enthusiasts of 1825, who already feel full amid plenty and dream of new dishes, you won’t get to experience the amazing discoveries that science will bring by 1900, like edible minerals and liqueurs created under extreme pressure. You won't see the imports that future travelers will bring back from the parts of the world that are still unknown or unexplored.
How I pity you!
I feel sorry for you!
ON THE LOVE OF GOOD LIVING
I have consulted the dictionaries under the word gourmandise, and am by no means satisfied with what I find. The love of good living seems to be constantly confounded with gluttony and voracity; whence I infer that our lexicographers, however otherwise estimable, are not to be classed with those good fellows amongst learned men who can put away gracefully a wing of partridge, and then, by raising the little finger, wash it down with a glass of Lafitte or Clos-Vougeot.
I’ve looked up the word gourmandise in the dictionaries, and I’m definitely not happy with what I see. The appreciation for good food often gets mixed up with gluttony and greed; this leads me to believe that our dictionary writers, though respectable in other ways, shouldn’t be grouped with those discerning individuals among scholars who can elegantly enjoy a partridge wing and then, with just a little finger lift, wash it down with a glass of Lafitte or Clos-Vougeot.
They have utterly forgot that social love of good eating which combines in one, Athenian elegance, Roman luxury, and Parisian refinement. It implies discretion to arrange, skill to prepare; it appreciates energetically, and judges profoundly. It is a precious quality, almost deserving to rank as a virtue, and is very certainly the source of much unqualified enjoyment.
They have completely forgotten the social pleasure of good food that combines Athenian style, Roman luxury, and Parisian sophistication. It requires the wisdom to plan, the skill to cook; it values enthusiasm and has the capacity for deep judgment. It's a valuable trait, almost worthy of being called a virtue, and is definitely the source of a lot of pure enjoyment.
Gourmandise, or the love of good living, is an impassioned, rational, and habitual preference for whatever flatters the sense of taste. It is opposed to excess; therefore every man who eats to indigestion, or makes himself drunk, runs the risk of being erased from the list of its votaries. Gourmandise also comprises a love for dainties or tit-bits; which is merely an analogous preference, limited to light, delicate, or small dishes, to pastry, and so forth. It is a modification allowed in favor of the women, or men of feminine tastes.
Gourmandise, or the love of good living, is an intense, thoughtful, and regular preference for anything that pleases the taste buds. It stands in contrast to excess; thus, anyone who eats to the point of discomfort or drinks too much risks being removed from the ranks of its enthusiasts. Gourmandise also includes a fondness for delicate treats or snacks, which is simply a similar preference for lighter, finer, or smaller dishes, as well as pastries and the like. This is a variation that is permitted for women or men with more delicate tastes.
Regarded from any point of view, the love of good living deserves nothing but praise and encouragement. Physically, it is the result and proof of the digestive organs being healthy and perfect. Morally, it shows implicit resignation to the commands of Nature, who, in ordering man to eat that he may live, gives him appetite to invite, flavor to encourage, and pleasure to reward.
Regarded from any perspective, the love of a good life deserves nothing but praise and support. Physically, it is the result and proof of healthy and well-functioning digestive organs. Morally, it reflects a complete acceptance of the demands of Nature, which, by telling humans to eat in order to live, provides them with appetite to entice, flavor to inspire, and pleasure to reward.
From the political economist's point of view, the love of good living is a tie between nations, uniting them by the interchange of various articles of food which are in constant use. Hence the voyage from Pole to Pole of wines, sugars, fruits, and so forth. What else sustains the hope and emulation of that crowd of fishermen, huntsmen, gardeners, and others who daily stock the most sumptuous larders with the results of their skill and labor? What else supports the industrious army of cooks, pastry-cooks, confectioners, and many other food-preparers, with all their various assistants? These various branches of industry derive their support in a great measure from the largest incomes, but they also rely upon the daily wants of all classes.
From a political economist's perspective, the desire for good living connects nations, bringing them together through the exchange of various food items that are always in demand. This explains the trade of wines, sugars, fruits, and more across the globe. What else drives the passion and competition among those fishermen, hunters, gardeners, and others who constantly fill the most lavish pantries with their skills and hard work? What else supports the hardworking team of cooks, pastry chefs, bakers, and many other food preparers, along with their various assistants? These different industries largely depend on the highest incomes, but they also rely on the everyday needs of all social classes.
As society is at present constituted, it is almost impossible to conceive of a race living solely on bread and vegetables. Such a nation would infallibly be conquered by the armies of some flesh-eating race (like the Hindoos, who have been the prey of all those, one after another, who cared to attack them), or else it would be converted by the cooking of the neighboring nations, as ancient history records of the Boeotians, who acquired a love for good living after the battle of Leuctra.
As society is currently structured, it's nearly impossible to imagine a race that survives only on bread and vegetables. Such a nation would definitely be overrun by the armies of some meat-eating race (like the Hindoos, who have been targeted repeatedly by those willing to invade), or it would be influenced by the cooking of neighboring cultures, similar to how ancient history describes the Boeotians, who developed a taste for good food after the battle of Leuctra.
Good living opens out great resources for replenishing the public purse: it brings contributions to town-dues, to the custom-house, and other indirect contributions. Everything we eat is taxed, and there is no exchequer that is not substantially supported by lovers of good living. Shall we speak of that swarm of cooks who have for ages been annually leaving France, to improve foreign nations in the art of good living? Most of them succeed; and in obedience to an instinct which never dies in a Frenchman's heart, bring back to their country the fruits of their economy. The sum thus imported is greater than might be supposed, and therefore they, like the others, will be honored by posterity.
Good living provides significant resources for boosting the community's funds: it leads to payments in town fees, customs duties, and other indirect contributions. Everything we consume is taxed, and every treasury is largely supported by those who enjoy fine dining. Shall we mention the many chefs who have been leaving France for years to teach other countries about good living? Most of them succeed; and following an instinct that never fades in a Frenchman's heart, they bring back the rewards of their efforts to their homeland. The total amount brought back is greater than one might think, and as a result, they, like many others, will be remembered fondly by future generations.
But if nations were grateful, then Frenchmen, above all other races, ought to raise a temple and altars to "Gourmandise." By the treaty of November, 1815, the allies imposed upon France the condition of paying thirty millions sterling in three years, besides claims for compensation and various requisitions, amounting to nearly as much more. The apprehension, or rather certainty, became general that a national bankruptcy must ensue, more especially as the money was to be paid in specie.
But if countries were thankful, then French people, more than any other nation, should build a temple and altars to "Gourmandise." According to the treaty of November 1815, the allies required France to pay thirty million pounds in three years, in addition to compensation claims and various demands totaling nearly as much again. There was a widespread fear, or rather certainty, that a national bankruptcy was inevitable, especially since the payment had to be made in cash.
"Alas!" said all who had anything to lose, as they saw the fatal tumbril pass to be filled in the Rue Vivienne, "there is our money emigrating in a lump; next year we shall fall on our knees before a crown-piece; we are about to fall into the condition of a ruined man; speculations of every kind will fail; it will be impossible to borrow; there will be nothing but weakness, exhaustion, civil death."
"Alas!" said everyone who had something to lose, as they watched the doomed cart roll by to be filled in the Rue Vivienne, "there goes our money leaving us all at once; next year we’ll be begging for a coin; we’re about to end up like a broke person; all kinds of investments will collapse; borrowing will be impossible; there will only be weakness, exhaustion, and total despair."
These terrors were proved false by the result; and to the great astonishment of all engaged in financial matters, the payments were made without difficulty, credit rose, loans were eagerly caught at, and during all the time this "superpurgation" lasted, the balance of exchange was in favor of France. In other words, more money came into the country than went out of it.
These fears turned out to be unfounded; and to the surprise of everyone involved in finance, the payments were made easily, credit improved, loans were quickly picked up, and throughout this "superpurgation" period, the balance of trade favored France. In other words, more money flowed into the country than left it.
What is the power that came to our assistance? Who is the divinity that worked this miracle? The love of good living.
What is the force that helped us? Who is the divine being that caused this miracle? The love of a good life.
When the Britons, Germans, Teutons, Cimmerians, and Scythians made their irruption into France, they brought a rare voracity, and stomachs of no ordinary capacity. They did not long remain satisfied with the official cheer which a forced hospitality had to supply them with. They aspired to enjoyments of greater refinement; and soon the Queen City was nothing but a huge refectory. Everywhere they were seen eating, those intruders--in the restaurants, the eating-houses, the inns, the taverns, the stalls, and even in the streets. They gorged themselves with flesh, fish, game, truffles, pastry, and especially with fruit. They drank with an avidity equal to their appetite, and always ordered the most expensive wines, in the hope of finding in them some enjoyment hitherto unknown, and seemed quite astonished when they were disappointed. Superficial observers did not know what to think of this menagerie without bounds or limits; but your genuine Parisian laughed and rubbed his hands. "We have them now!" said he; "and to-night they'll have paid us back more than was counted out to them this morning from the public treasury!"
When the Britons, Germans, Teutons, Cimmerians, and Scythians stormed into France, they arrived with an insatiable hunger and impressive appetites. They quickly grew tired of the obligatory meals that forced hospitality had to offer. They sought more refined pleasures, and before long, the Queen City had turned into a massive dining hall. They were seen everywhere—eating in restaurants, diners, inns, taverns, street stalls, and even on the streets. They stuffed themselves with meat, fish, game, truffles, pastries, and especially fruit. They drank just as eagerly as they ate, always ordering the most expensive wines in the hopes of discovering some new delight, and were genuinely shocked when they were let down. Casual observers were puzzled by this endless chaos; however, the true Parisians laughed and rubbed their hands together. "We've got them now!" they exclaimed; "and by tonight, they'll have paid us back more than what was given to them this morning from the public treasury!"
That was a lucky time for those who provide for the enjoyments of the sense of taste. Véry made his fortune; Achard laid the foundation of his; Beauvilliers made a third; and Madame Sullot, whose shop in the Palais Royal was a mere box of a place, sold as many as twelve thousand tarts a day.
That was a fortunate time for those who catered to the enjoyment of taste. Véry made his fortune; Achard laid the foundation for his; Beauvilliers made a third; and Madame Sullot, whose shop in the Palais Royal was just a small space, sold as many as twelve thousand tarts a day.
The effect still lasts. Foreigners flow in from all quarters of Europe to renew during peace the delightful habits which they contracted during the war. They must come to Paris, and when they are there, they must be regaled at any price. If our funds are in favor, it is due not so much to the higher interest they pay, as to the instinctive confidence which foreigners cannot help placing in a people amongst whom every lover of good living finds so much happiness.
The effect still continues. Tourists are coming in from all over Europe to revive the enjoyable habits they picked up during the war. They have to visit Paris, and once they’re there, they have to indulge, no matter the cost. If our finances are doing well, it’s not just because of the higher interest rates but because foreigners can’t help but feel a natural trust in a culture where every food lover finds so much joy.
Love of good living is by no means unbecoming in women. It agrees with the delicacy of their organization, and serves as a compensation for some pleasures which they are obliged to abstain from, and for some hardships to which nature seems to have condemned them. There is no more pleasant sight than a pretty gourmande under arms. Her napkin is nicely adjusted; one of her hands rests on the table, the other carries to her mouth little morsels artistically carved, or the wing of a partridge which must be picked. Her eyes sparkle, her lips are glossy, her talk is cheerful, all her movements graceful; nor is there lacking some spice of the coquetry which accompanies all that women do. With so many advantages, she is irresistible, and Cato the Censor himself could not help yielding to the influence.
The love of good food is definitely not unflattering in women. It fits the refinement of their nature and compensates for some pleasures they have to give up and some struggles that seem to be imposed on them. There's nothing more delightful than seeing a beautiful foodie enjoying a meal. Her napkin is set perfectly; one hand rests on the table while the other brings elegantly cut bites or a wing of partridge that needs to be picked to her mouth. Her eyes shine, her lips are shiny, her conversation is lively, and all her movements are graceful; there's also a hint of the flirtation that comes with everything women do. With all these charms, she's impossible to resist, and even Cato the Censor couldn't help but be swayed by her allure.
The love of good living is in some sort instinctive in women, because it is favorable to beauty. It has been proved, by a series of rigorously exact observations, that by a succulent, delicate, and choice regimen, the external appearances of age are kept away for a long time. It gives more brilliancy to the eye, more freshness to the skin, more support to the muscles; and as it is certain in physiology that wrinkles, those formidable enemies of beauty, are caused by the depression of muscle, it is equally true that, other things being equal, those who understand eating are comparatively four years younger than those ignorant of that science. Painters and sculptors are deeply impenetrated with this truth; for in representing those who practice abstinence by choice or duty as misers or anchorites, they always give them the pallor of disease, the leanness of misery, and the wrinkles of decrepitude.
The love of good living is somewhat instinctual for women because it supports beauty. A series of precise observations has shown that a rich, delicate, and selective diet can delay the visible signs of aging for a long time. It adds more brightness to the eyes, more freshness to the skin, and more strength to the muscles. Since it's well-known in physiology that wrinkles, those formidable enemies of beauty, are caused by muscle loss, it's also true that, all else being equal, those who know how to eat are generally about four years younger than those who don't. Painters and sculptors are well aware of this truth; when they depict those who are abstinent by choice or obligation as misers or hermits, they consistently portray them with the pallor of illness, the thinness of suffering, and the wrinkles of old age.
Good living is one of the main links of society, by gradually extending that spirit of conviviality by which different classes are daily brought closer together and welded into one whole; by animating the conversation, and rounding off the angles of conventional inequality. To the same cause we can also ascribe all the efforts a host makes to receive his guests properly, as well as their gratitude for his pains so well bestowed. What disgrace should ever be heaped upon those senseless feeders who, with unpardonable indifference, swallow down morsels of the rarest quality, or gulp with unrighteous carelessness some fine-flavored and sparkling wine.
Good living is one of the main connections in society, slowly promoting a spirit of friendliness that brings different classes closer together and unites them as one. It enlivens conversations and smooths out the rough edges of social inequality. We can also attribute to this the efforts a host makes to properly welcome their guests, along with the guests' gratitude for the host's thoughtful hospitality. What shame should fall upon those thoughtless diners who, without any appreciation, consume the finest food or carelessly drink exquisite, sparkling wine?
As a general maxim: Whoever shows a desire to please will be certain of having a delicate compliment paid him by every well-bred man.
As a general rule: Whoever wants to please will definitely receive a kind compliment from every well-mannered person.
Again, when shared, the love of good living has the most marked influence on the happiness of the conjugal state. A wedded pair with this taste in common have once a day at least a pleasant opportunity of meeting. For even when they sleep apart (and a great many do so), they at least eat at the same table, they have a subject of conversation which is ever new, they speak not only of what they are eating, but also of what they have eaten or will eat, of dishes which are in vogue, of novelties, etc. Everybody knows that a familiar chat is delightful.
Again, when shared, the love of good living greatly influences the happiness of marriage. A couple with this shared interest has at least one enjoyable opportunity to connect each day. Even if they sleep apart (and many do), they still share meals at the same table, engaging in conversations that are always fresh. They talk not just about what they're eating, but also about what they've eaten or plan to eat, current food trends, new dishes, and more. Everyone knows that a friendly chat is delightful.
Music, no doubt, has powerful attractions for those who are fond of it, but one must set about it--it is an exertion. Besides, one sometimes has a cold, the music is mislaid, the instruments are out of tune, one has a fit of the blues, or it is a forbidden day. Whereas, in the other case, a common want summons the spouses to table, the same inclination keeps them there; they naturally show each other these little attentions as a proof of their wish to oblige, and the mode of conducting their meals has a great share in the happiness of their lives.
Music definitely has a strong appeal for those who enjoy it, but getting into it requires effort—it’s a real workout. Plus, sometimes you’re feeling under the weather, the music is lost, the instruments are out of tune, you’re in a bad mood, or it’s just not the right time. On the other hand, a shared need brings couples together for meals, and the same desire keeps them at the table; they naturally show each other small gestures as a way to be considerate, and how they share their meals plays a big role in their happiness.
This observation, though new in France, has not escaped the notice of Richardson, the English moralist. He has worked out the idea in his novel 'Pamela,' by painting the different manner in which two married couples finish their day. The first husband is a lord, an eldest son, and therefore heir to all the family property; the second is his younger brother, the husband of Pamela, who has been disinherited on account of his marriage, and lives on half-pay in a state but little removed from abject poverty.
This observation, while new in France, has caught the attention of Richardson, the English moralist. He explores the idea in his novel 'Pamela' by illustrating the contrasting ways two married couples end their day. The first husband is a lord, the eldest son, and thus the heir to all the family wealth; the second is his younger brother, Pamela's husband, who has been cut off from the inheritance due to his marriage and now lives on half-pay in a situation that’s not far from complete poverty.
The lord and lady enter their dining-room by different doors, and salute each other coldly, though they have not met the whole day before. Sitting down at a table which is magnificently covered, surrounded by lackeys in brilliant liveries, they help themselves in silence, and eat without pleasure. As soon, however, as the servants have withdrawn, a sort of conversation is begun between the pair, which quickly shows a bitter tone, passing into a regular fight, and they rise from the table in a fury of anger, and go off to their separate apartments to reflect upon the pleasures of a single life.
The lord and lady enter their dining room through different doors and greet each other coldly, even though they haven’t seen each other all day. They sit down at a beautifully set table, surrounded by servants in flashy uniforms, and they serve themselves in silence, eating without enjoyment. However, as soon as the servants leave, a type of conversation starts between them that quickly turns bitter, escalating into a full-blown argument. They get up from the table in a fit of rage and head to their separate rooms to contemplate the joys of being single.
The younger brother, on the contrary, is, on reaching his unpretentious home, received with a gentle, loving heartiness and the fondest caresses. He sits down to a frugal meal, but everything he eats is excellent; and how could it be otherwise? It is Pamela herself who has prepared it all. They eat with enjoyment, talking of their affairs, their plans, their love for each other. A half-bottle of Madeira serves to prolong their repast and conversation, and soon after they retire together, to forget in sleep their present hardships, and to dream of a better future.
The younger brother, on the other hand, is welcomed home with warmth and affection as soon as he arrives at his humble dwelling. He sits down to a simple meal, but everything he eats is wonderful; and how could it be any different? It’s Pamela who has made it all. They enjoy their meal while discussing their lives, their plans, and their love for one another. A half-bottle of Madeira extends their dinner and conversation, and soon after, they go to bed together, hoping to forget their current struggles in sleep and dream of a brighter future.
All honor to the love of good living, such as it is the purpose of this book to describe, so long as it does not come between men and their occupations or duties! For, as all the debaucheries of a Sardanapalus cannot bring disrespect upon womankind in general, so the excesses of a Vitellius need not make us turn our backs upon a well-appointed banquet. Should the love of good living pass into gluttony, voracity, intemperance, it then loses its name and advantages, escapes from our jurisdiction, and falls within that of the moralist to ply it with good counsel, or of the physician who will cure it by his remedies.
All respect to the love of good food and drink, which this book aims to celebrate, as long as it doesn’t interfere with people’s work or responsibilities! Just as the excesses of someone like Sardanapalus can’t bring disgrace to all women, the indulgences of someone like Vitellius shouldn’t make us shy away from a well-prepared feast. But when the love of good food turns into gluttony, greed, or overindulgence, it loses its appeal and benefits, goes beyond our control, and falls under the guidance of morals, where it can be met with good advice, or under the care of a doctor who will treat it with remedies.
ON PEOPLE FOND OF GOOD LIVING
There are individuals to whom nature has denied a refinement of organs, or a continuity of attention, without which the most succulent dishes pass unobserved. Physiology has already recognized the first of these varieties, by showing us the tongue of these unhappy ones, badly furnished with nerves for inhaling and appreciating flavors. These excite in them but an obtuse sentiment; such persons are, with regard to objects of taste, what the blind are with regard to light. The second class are the absent-minded, chatterboxes, persons engrossed in business or ambition, and others who seek to occupy themselves with two things at once, and eat only to be filled. Such, for example, was Napoleon; he was irregular in his meals, and ate fast and badly. But there again was to be traced that absolute will which he carried into everything he did. The moment appetite was felt, it was necessary that it should be satisfied; and his establishment was so arranged that, in any place and at any hour, chicken, cutlets, and coffee might be forthcoming at a word.
There are people who lack the ability to appreciate flavors or maintain focus, which means even the most delicious dishes go unnoticed. Physiology has already identified these individuals by showing us that their tongues are poorly equipped with nerves needed to taste and enjoy flavors. For them, taste is just a dull sensation; they are to flavors what blind people are to light. The second group includes those who are absent-minded, talkative, overly focused on work or ambition, and others who try to multitask, eating just to fill their stomachs. Napoleon, for instance, was like this; he had irregular meal times and ate quickly and poorly. But this also reflected his intense will, which he applied to everything he did. When he felt hungry, it had to be addressed immediately, and his setup was arranged so that he could get chicken, cutlets, and coffee at a moment's notice, no matter where or when.
There is a privileged class of persons who are summoned to the enjoyments of taste by a physical and organic predisposition. I have always believed in physiognomy and phrenology. Men have inborn tendencies; and since there are some who come into the world seeing, hearing, and walking badly, because they are short-sighted, deaf, or crippled, why should there not be others who are specially predisposed to experience a certain series of sensations? Moreover, even an ordinary observer will constantly discover faces which bear the unmistakable imprint of a ruling passion--such as superciliousness, self-satisfaction, misanthropy, sensuality, and many others. Sometimes, no doubt, we meet with a face that expresses nothing; but when the physiognomy has a marked stamp it is almost always a true index. The passions act upon the muscles, and frequently, although a man says nothing, the various feelings by which he is moved can be read in his face. By this tension, if in the slightest degree habitual, perceptible traces are at last left, and the physiognomy thus assumes its permanent and recognizable characteristics.
There’s a privileged group of people who are drawn to the pleasures of taste due to a physical and organic predisposition. I’ve always believed in physiognomy and phrenology. People have inherent tendencies; just as some are born with poor vision, hearing, or mobility because they’re nearsighted, deaf, or disabled, why shouldn’t there be others who are particularly inclined to experience specific sensations? Furthermore, even a casual observer can often spot faces that clearly show a dominant passion—like arrogance, self-satisfaction, misanthropy, sensuality, and many more. Sure, sometimes we encounter a face that shows nothing at all; but when a face has a strong impression, it’s usually a genuine indicator. Passions affect the muscles, and often, even if a person stays quiet, their various emotions can be read on their face. This tension, if it becomes even slightly habitual, eventually leaves noticeable marks, and the face then takes on its lasting and recognizable features.
Those predisposed to epicurism are for the most part of middling height. They are broad-faced, and have bright eyes, small forehead, short nose, fleshy lips, and rounded chin. The women are plump, chubby, pretty rather than beautiful, with a slight tendency to fullness of figure. It is under such an exterior that we must look for agreeable guests. They accept all that is offered them, eat without hurry, and taste with discrimination. They never make any haste to get away from houses where they have been well treated, but stay for the evening, because they know all the games and other after-dinner amusements.
Those who lean towards indulgence are usually of average height. They have broad faces, bright eyes, small foreheads, short noses, full lips, and rounded chins. The women are plump, chubby, and tend to be pretty rather than stunning, with a slight tendency towards fuller figures. It's beneath such appearances that we find pleasant guests. They accept everything offered to them, eat leisurely, and savor their food. They never rush to leave places where they've been well treated; instead, they stay for the evening because they know all the games and other post-dinner activities.
Those, on the contrary, to whom nature has denied an aptitude for the enjoyments of taste, are long-faced, long-nosed, and long-eyed: whatever their stature, they have something lanky about them. They have dark, lanky hair, and are never in good condition. It was one of them who invented trousers. The women whom nature has afflicted with the same misfortune are angular, feel themselves bored at table, and live on cards and scandal.
Those, on the other hand, who lack a natural talent for enjoying good food and drink are often serious-looking, with long faces, noses, and eyes; regardless of their height, they have a lanky appearance. They usually have dark, thin hair and never seem to look healthy. One of them was the one who invented trousers. The women who suffer from the same misfortune are awkward, feel bored at the dinner table, and survive on gossip and drama.
This theory of mine can be verified by each reader from his own personal observation. I shall give an instance from my own personal experience:--
This theory of mine can be confirmed by each reader through their own personal observation. I'll share an example from my own experience:--
Sitting one day at a grand banquet, I had opposite me a very pretty neighbor, whose face showed the predisposition I have described. Leaning to the guest beside me, I said quietly that from her physiognomy, the young lady on the other side of the table must be fond of good eating. "You must be mad!" he answered; "she is but fifteen at most, which is certainly not the age for such a thing. However, let us watch."
Sitting one day at a fancy banquet, I had a really attractive neighbor across from me, whose face showed the traits I've mentioned. Leaning toward the guest next to me, I quietly said that based on her appearance, the young lady on the other side of the table must enjoy good food. "You must be crazy!" he replied; "she's only fifteen at most, which is definitely not the age for that. But let’s keep an eye on her."
At first, things were by no means in my favor, and I was somewhat afraid of having compromised myself, for during the first two courses the young lady quite astonished me by her discretion, and I suspected we had stumbled upon an exception, remembering that there are some for every rule. But at last the dessert came,--a dessert both magnificent and abundant,--and my hopes were again revived. Nor did I hope in vain: not only did she eat of all that was offered her, but she even got dishes brought to her from the farthest parts of the table. In a word, she tasted everything, and my neighbor at last expressed his astonishment that the little stomach could hold so many things. Thus was my diagnosis verified, and once again science triumphed.
At first, things were definitely not in my favor, and I was a bit worried about having compromised myself because during the first two courses, the young lady really surprised me with her discretion. I started to think we had found an exception, reminding myself that there are some for every rule. But then dessert arrived—a dessert both incredible and plentiful—and my hopes were lifted again. And I wasn’t disappointed: she not only tried everything that was offered to her, but she even had dishes brought to her from the furthest parts of the table. In short, she tasted everything, and my neighbor finally expressed his amazement that such a small stomach could hold so much. Thus, my diagnosis was confirmed, and once again, science won out.
Whilst I was writing the above, on a fine winter's evening, M. Cartier, formerly the first violinist at the Opera, paid me a visit, and sat down at the fireside. Being full of my subject, I said, after looking at him attentively for some time, "How does it happen, my dear professor, that you are no epicure, when you have all the features of one?" "I was one," he replied, "and among the foremost; but now I refrain." "On principle, I suppose?" said I; but all the answer I had was a sigh, like one of Sir Walter Scott's--that is to say, almost a groan.
While I was writing the above on a nice winter evening, M. Cartier, who used to be the first violinist at the Opera, came to visit me and sat down by the fire. Caught up in my topic, I said after watching him closely for a while, "How is it that you're not a foodie, my dear professor, when you seem like one?" "I used to be," he replied, "and a top one at that; but now I hold back." "On principle, I guess?" I said, but the only response I got was a sigh, kind of like one of Sir Walter Scott's—almost a groan.
As some are gourmands by predestination, so others become so by their state in society or their calling. There are four classes which I should signalize by way of eminence: the moneyed class, the doctors, men of letters, and the devout.
As some people are born food lovers, others become them because of their social status or profession. I’d like to highlight four prominent classes: the wealthy, doctors, writers, and the religious.
Inequality of condition implies inequality of wealth, but inequality of wealth does not imply inequality of wants; and he who can afford every day a dinner sufficient for a hundred persons is often satisfied by eating the thigh of a chicken. Hence the necessity for the many devices of art to reanimate that ghost of an appetite by dishes which maintain it without injury, and caress without stifling it.
Inequality of condition means there's inequality of wealth, but inequality of wealth doesn't mean there's inequality of desires; and someone who can afford a feast for a hundred people often settles for just eating a chicken thigh. This is why there are so many creative ways in cooking to revive that ghost of an appetite with dishes that satisfy it without harming it and please without overwhelming it.
The causes which act upon doctors are very different, though not less powerful. They become epicures in spite of themselves, and must be made of bronze to resist the seductive power of circumstances. The "dear doctor" is all the more kindly welcomed that health is the most precious of boons; and thus they are always waited for with impatience and received with eagerness. Some are kind to them from hope, others from gratitude. They are fed like pet pigeons. They let things take their course, and in six months the habit is confirmed, and they are gourmands past redemption.
The reasons that influence doctors are very different, but still just as strong. They become lovers of fine food despite themselves, and they have to be made of steel to resist the tempting influences around them. The "dear doctor" is welcomed even more warmly because health is the most valuable gift; therefore, they are always anticipated eagerly and received with enthusiasm. Some people are kind to them out of hope, while others show gratitude. They are treated like pampered pets. They allow things to unfold naturally, and in six months, the routine is established, and they become foodies with no way back.
I ventured one day to express this opinion at a banquet in which, with eight others, I took a part, with Dr. Corvisart at the head of the table. It was about the year 1806.
I took a chance one day to share this opinion at a dinner where I, along with eight others, participated, with Dr. Corvisart sitting at the head of the table. It was around the year 1806.
"You!" cried I, with the inspired tone of a Puritan preacher; "you are the last remnant of a body which formerly covered the whole of France. Alas! its members are annihilated or widely scattered. No more fermiers-généraux, no abbés nor knights nor white-coated friars. The members of your profession constitute the whole gastronomic body. Sustain with firmness that great responsibility, even if you must share the fate of the three hundred Spartans at the Pass of Thermopylae."
"You!" I shouted, with the passionate voice of a Puritan preacher; "you are the last remnant of a group that once spread across all of France. Sadly, its members are gone or scattered far and wide. No more fermiers-généraux, no abbés, no knights, and no white-coated friars. The people in your profession make up the entire gastronomic community. Hold firm to that great responsibility, even if you have to face the same fate as the three hundred Spartans at the Pass of Thermopylae."
At the same dinner I observed the following noteworthy fact. The doctor, who, when in the mood, was a most agreeable companion, drank nothing but iced champagne; and therefore in the earlier part of the dinner, whilst others were engaged in eating, he kept talking loudly and telling stories. But at dessert, on the contrary, and when the general conversation began to be lively, he became serious, silent, and sometimes low-spirited.
At the same dinner, I noticed something interesting. The doctor, who was a really pleasant companion when he felt like it, drank only iced champagne. So, during the earlier part of the dinner, while everyone else was eating, he kept chatting loudly and sharing stories. But at dessert, on the other hand, when the conversation started to pick up, he became serious, quiet, and sometimes a bit down.
From this observation, confirmed by many others, I have deduced the following theorem:--"Champagne, though at first exhilarating, ultimately produces stupefying effects;" a result, moreover, which is a well-known characteristic of the carbonic acid which it contains.
From this observation, confirmed by many others, I have deduced the following theorem:--"Champagne, while initially uplifting, eventually causes drowsiness;" a result, additionally, which is a well-known feature of the carbonic acid it contains.
Whilst I have the university doctors under my grasp, I must, before I die, reproach them with the extreme severity which they use towards their patients. As soon as one has the misfortune to fall into their hands, he must undergo a whole litany of prohibitions, and give up everything that he is accustomed to think agreeable. I rise up to oppose such interdictions, as being for the most part useless. I say useless, because the patient never longs for what is hurtful. A doctor of judgment will never lose sight of the instinctive tendency of our inclinations, or forget that if painful sensations are naturally fraught with danger, those which are pleasant have a healthy tendency. We have seen a drop of wine, a cup of coffee, or a thimbleful of liqueur, call up a smile to the most Hippocratic face.
While I have the university doctors under my control, I must, before I die, confront them about the extreme harshness they show towards their patients. As soon as someone unfortunately ends up in their care, they have to endure a long list of prohibitions and give up everything they usually enjoy. I rise to oppose these restrictions, as they are mostly pointless. I call them pointless because the patient never craves what is harmful. A good doctor will never lose sight of our natural tendencies or forget that while painful experiences can be dangerous, pleasurable ones are beneficial. We've seen a drop of wine, a cup of coffee, or a small sip of liqueur bring a smile to even the most serious faces.
Those severe prescribers must, moreover, know very well that their prescriptions remain almost always without result. The patient tries to evade the duty of taking them; those about him easily find a good excuse for humoring him, and thus his death is neither hastened nor retarded. In 1815 the medical allowance of a sick Russian would have made a drayman drunk, and that of an Englishman was enough for a Limousin. Nor was any diminution possible, for there were military inspectors constantly going round our hospitals to examine the supply and the consumption.
Those strict prescribers must know very well that their prescriptions usually don’t work. The patient tries to avoid taking them; those around him easily find a good excuse to go along with him, so his death is neither sped up nor slowed down. In 1815, the medical ration for a sick Russian would have made a laborer drunk, while that of an Englishman was enough for a Limousin. And there was no way to reduce it, as there were military inspectors constantly visiting our hospitals to check the supply and consumption.
I am the more confident in announcing my opinion because it is based upon numerous facts, and the most successful practitioners have used a system closely resembling it.
I feel more confident sharing my opinion because it's based on a lot of facts, and the most successful professionals have used a system that looks a lot like it.
Canon Rollet, who died some fifty years ago, was a hard drinker, according to the custom of those days. He fell ill, and the doctor's first words were a prohibition of wine in any form. On his very next visit, however, our physician found beside the bed of his patient the corpus delicti itself, to wit, a table covered with a snow-white cloth, a crystal cup, a handsome-looking bottle, and a napkin to wipe the lips. At this sight he flew into a violent passion and spoke of leaving the house, when the wretched canon cried to him in tones of lamentation, "Ah, doctor, remember that in forbidding me to drink, you have not forbidden me the pleasure of looking at the bottle!"
Canon Rollet, who passed away about fifty years ago, was a heavy drinker, which was common back then. He got sick, and the doctor’s first instruction was to ban wine completely. However, on his very next visit, the doctor found the evidence right next to his patient’s bed: a table draped with a pristine white cloth, a crystal glass, an attractive bottle, and a napkin for wiping the lips. Upon seeing this, the doctor became very angry and threatened to leave the house, but the miserable canon cried out in despair, “Ah, doctor, remember, while you’ve forbidden me to drink, you haven’t taken away the pleasure of looking at the bottle!”
The physician who treated Montlusin of Pont de Veyle was still more severe, for not only did he forbid the use of wine to his patient, but also prescribed large doses of water. Shortly after the doctor's departure, Madame Montlusin, anxious to give full effect to the medical orders and assist in the recovery of her husband's health, offered him a large glass of the finest and clearest water. The patient took it with docility, and began to drink it with resignation; but stopping short at the first mouthful, he handed back the glass to his wife. "Take it, my dear," said he, "and keep it for another time; I have always heard it said that we should not trifle with remedies."
The doctor who treated Montlusin of Pont de Veyle was even stricter, as he not only banned wine for his patient but also prescribed hefty amounts of water. Shortly after the doctor left, Madame Montlusin, eager to follow the medical advice and help her husband recover, offered him a large glass of the purest water. The patient accepted it quietly and began to drink it reluctantly, but stopped after the first sip and handed the glass back to his wife. "Take it, my dear," he said, "and save it for later; I've always heard we shouldn't mess around with remedies."
In the domain of gastronomy the men of letters are near neighbors to the doctors. A hundred years ago literary men were all hard drinkers. They followed the fashion, and the memoirs of the period are quite edifying on that subject. At the present day they are gastronomes, and it is a step in the right direction. I by no means agree with the cynical Geoffroy, who used to say that if our modern writings are weak, it is because literary men now drink nothing stronger than lemonade. The present age is rich in talents, and the very number of books probably interferes with their proper appreciation; but posterity, being more calm and judicial, will see amongst them much to admire, just as we ourselves have done justice to the masterpieces of Racine and Molière, which were received by their contemporaries with coldness.
In the world of food, writers are close allies to doctors. A hundred years ago, literary figures were heavy drinkers. They followed the trends of their time, and the memoirs from that era clearly show this. Nowadays, they are food enthusiasts, which is a positive change. I don’t agree with the cynical Geoffroy, who claimed that if modern literature is lacking, it’s because writers only drink lemonade now. Today’s era is full of talent, and the sheer number of books likely hinders their true appreciation; however, future generations, being more objective, will find much to admire among them, just as we have recognized the brilliance of Racine and Molière, which were met with indifference by their contemporaries.
Never has the social position of men of letters been more pleasant than at present. They no longer live in wretched garrets; the fields of literature are become more fertile, and even the study of the Muses has become productive. Received on an equality in any rank of life, they no longer wait for patronage; and to fill up their cup of happiness, good living bestows upon them its dearest favors. Men of letters are invited because of the good opinion men have of their talents; because their conversation has, generally speaking, something piquant in it, and also because now every dinner-party must as a matter of course have its literary man.
Never has the social status of writers been better than it is now. They don’t have to live in miserable attic rooms anymore; the literary world has become more welcoming, and even the study of the arts is showing results. They are treated as equals, regardless of their social standing, and no longer rely on patrons. To make their happiness complete, good food now offers them its finest perks. Writers are invited to events because people respect their talents; their conversations usually have an interesting edge, and these days, every dinner party must include a literary guest as a standard.
Those gentlemen always arrive a little late, but are welcomed, because expected. They are treated as favorites so that they may come again, and regaled that they may shine; and as they find all this very natural, by being accustomed to it they become, are, and remain gastronomes.
Those guys always show up a bit late, but they’re welcomed because they’re expected. They’re treated like VIPs so they’ll come back, and indulged so that they can stand out; and since they find all of this perfectly normal, they get used to it and become, are, and stay food lovers.
Finally, amongst the most faithful in the ranks of gastronomy we must reckon many of the devout--i.e., those spoken of by Louis XIV. and Molière, whose religion consists in outward show;--nothing to do with those who are really pious and charitable.
Finally, among the most devoted in the world of gastronomy, we should consider many of the religious individuals—those referenced by Louis XIV and Molière—whose faith is all about appearances; this has nothing to do with those who are genuinely pious and charitable.
Let us consider how this comes about. Of those who wish to secure their salvation, the greater number try to find the most pleasant road. Men who flee from society, sleep on the ground, and wear hair-cloth next the skin, have always been, and must ever be, exceptions. Now there are certain things unquestionably to be condemned, and on no account to be indulged in--as balls, theatres, gambling, and other similar amusements; and whilst they and all that practice them are to be hated, good living presents itself insinuatingly in a thoroughly orthodox guise.
Let's think about how this happens. Among those who want to secure their salvation, most try to find the easiest path. People who avoid society, sleep on the ground, and wear scratchy clothes against their skin have always been, and will always be, the exceptions. There are definitely things that should be condemned and never indulged in—like parties, theaters, gambling, and similar entertainment; while we should dislike these activities and those who partake in them, the idea of good living presents itself in a sneakily acceptable way.
By right divine, man is king of nature, and all that the earth produces was created for him. It is for him that the quail is fattened, for him that Mocha possesses so agreeable an aroma, for him that sugar has such wholesome properties. How then neglect to use, within reasonable limits, the good things which Providence presents to us; especially if we continue to regard them as things that perish with the using, especially if they raise our thankfulness towards the Author of all!
By divine right, humans are the rulers of nature, and everything the earth produces is made for us. It's for us that quail are fattened, for us that Mocha has such a pleasant aroma, for us that sugar has such healthy properties. So how can we neglect to enjoy, within reasonable limits, the good things that Providence offers us; especially if we keep seeing them as things that disappear with use, particularly if they increase our gratitude towards the Creator of all!
Other equally strong reasons come to strengthen these. Can we be too hospitable in receiving those who have charge of our souls, and keep us in the way of safety? Should those meetings with so excellent an object not be made pleasant, and therefore frequent?
Other equally strong reasons support this idea. Can we be too welcoming to those who care for our souls and guide us safely? Shouldn't our meetings with such a valuable purpose be enjoyable and, therefore, happen more often?
Sometimes, also, the gifts of Comus arrive unsought--perhaps a souvenir of college days, a present from an old friend, a peace-offering from a penitent or a college chum recalling himself to one's memory. How refuse to accept such offerings, or to make systematic use of them? It is simply a necessity.
Sometimes, the gifts from Comus come unexpectedly—maybe a memento from college days, a gift from an old friend, an apology from someone who’s sorry, or a college buddy trying to reconnect. How can we refuse to accept such gifts or not use them in some way? It’s just a necessity.
The monasteries were real magazines of charming dainties, which is one reason why certain connoisseurs so bitterly regret them. Several of the monastic orders, especially that of St. Bernard, made a profession of good cheer. The limits of gastronomic art have been extended by the cooks of the clergy, and when M. de Pressigni (afterwards Archbishop of Besançon) returned from the Conclave at the election of Pius VI., he said that the best dinner he had had in Rome was at the table of the head of the Capuchins.
The monasteries were real treasure troves of delightful treats, which is one reason why certain food enthusiasts regret their loss so much. Several monastic orders, particularly that of St. Bernard, specialized in good food and hospitality. The culinary skills of the clergy have pushed the boundaries of gastronomy, and when M. de Pressigni (who later became the Archbishop of Besançon) returned from the Conclave during the election of Pius VI, he remarked that the best dinner he had in Rome was at the table of the head of the Capuchins.
We cannot conclude this article better than by honorably mentioning two classes of men whom we have seen in all their glory, and whom the Revolution has eclipsed--the chevaliers and the abbés. How they enjoyed good living, those dear old fellows! That could be told at a glance by their nervous nostrils, their clear eyes, their moist lips and mobile tongues. Each class had at the same time its own special manner of eating: the chevalier having something military and dignified in his air and attitude; while the abbé gathered himself together, as it were, to be nearer his plate, with his right hand curved inward like the paw of a cat drawing chestnuts from the fire, whilst in every feature was shown enjoyment and an indefinable look of close attention.
We can’t wrap up this article any better than by giving a shout-out to two groups of men we've seen at their best, who have been overshadowed by the Revolution—the knights and the clergy. They really knew how to enjoy life, those dear old guys! You could see it just by looking at their flaring nostrils, bright eyes, moist lips, and animated tongues. Each group had its own unique way of eating: the knight had a military and dignified presence; whereas the clergy would lean in closer to their plate, their right hand curled like a cat’s paw reaching for chestnuts from the fire, with every facial expression reflecting delight and an intense focus.
So far from good living being hurtful to health, it has been arithmetically proved by Dr. Villermé in an able paper read before the Académie des Sciences, that other things being equal, the gourmands live longer than ordinary men.
So far from good living being harmful to health, it has been mathematically proven by Dr. Villermé in a well-written paper presented to the Académie des Sciences, that other factors being equal, gourmands live longer than average people.
CHARLOTTE BRONTÉ AND HER SISTERS
(1816-1855)
he least that can be said of Charlotte Bronté is that she is a unique figure in literature. Nowhere else do we find another personality combining such extraordinary qualities of mind and heart,--qualities strangely contrasted, but still more strangely harmonized. At times they are baffling, but always fascinating. Nowhere else do we find so intimate an association of the personality of the author with the work, so thorough an identification with it of the author's life, even to the smaller details. So true is this in the case of Charlotte Bronté that the four novels 'Jane Eyre,' 'Shirley,' 'Villette,' and 'The Professor' might with some justice be termed 'Charlotte Bronté; her life and her friends.' Her works were in large part an expression of herself; at times the best expression of herself--of her actual self in experience and of her spiritual self in travail and in aspiration. It is manifestly impossible therefore to consider the works of Charlotte Bronté with justice apart from herself. A correct understanding of her books can be obtained only from a study of her remarkable personality and of the sad circumstances of her life.
The least that can be said of Charlotte Bronté is that she is a unique figure in literature. Nowhere else do we find another personality combining such extraordinary qualities of mind and heart—qualities that are strangely contrasted, yet even more strangely harmonized. At times they can be baffling, but they are always fascinating. Nowhere else do we find such an intimate connection between the author's personality and their work, such a thorough identification of the author's life with it, even down to the smaller details. So true is this in the case of Charlotte Bronté that the four novels 'Jane Eyre,' 'Shirley,' 'Villette,' and 'The Professor' might justifiably be called 'Charlotte Bronté: her life and her friends.' Her works are largely an expression of herself; at times, they are the best expression of her—of her actual self in experience and her spiritual self in struggle and aspiration. It is clearly impossible, therefore, to consider Charlotte Bronté's works with fairness apart from her. A correct understanding of her books can only be gained from studying her remarkable personality and the difficult circumstances of her life.
Public interest in Charlotte Bronté was first roused in 1847. In October of that year there appeared in London a novel that created a sensation, the like of which had not been known since the publication of 'Waverley.' Its stern and paradoxical disregard for the conventional, its masculine energy, and its intense realism, startled the public, and proclaimed to all in accents unmistakable that a new, strange, and splendid power had come into literature, "but yet a woman."
Public interest in Charlotte Brontë was first sparked in 1847. In October of that year, a novel was released in London that caused a sensation like none seen since the publication of 'Waverley.' Its bold and contradictory rejection of conventions, its masculine energy, and its intense realism shocked the public, clearly announcing that a new, unique, and remarkable talent had emerged in literature, "but still a woman."
And with the success of 'Jane Eyre' came a lively curiosity to know something of the personality of the author. This was not gratified for some time. There were many conjectures, all of them far amiss. The majority of readers asserted confidently that the work must be that of a man; the touch was unmistakably masculine. In some quarters it met with hearty abuse. The Quarterly Review, in an article still notorious for its brutality, condemned the book as coarse, and stated that if 'Jane Eyre' were really written by a woman, she must be an improper woman, who had forfeited the society of her sex. This was said in December, 1848, of one of the noblest and purest of womankind. It is not a matter of surprise that the identity of this audacious speculator was not revealed. The recent examination into the topic by Mr. Clement Shorter seems, however, to fix the authorship of the notice on Lady Eastlake, at that time Miss Driggs.
And with the success of 'Jane Eyre' came a strong desire to know more about the author. This curiosity went unsatisfied for quite a while. There were many guesses, all of them completely off base. Most readers confidently stated that the book must have been written by a man; the style was undeniably masculine. In some circles, it faced harsh criticism. The Quarterly Review, in an article that is still infamous for its cruelty, slammed the book as vulgar and claimed that if 'Jane Eyre' was indeed written by a woman, she must be an immoral woman who had lost the company of her peers. This was said in December 1848, about one of the noblest and purest women. It's no wonder that the true identity of this bold writer was not revealed. However, a recent investigation by Mr. Clement Shorter seems to attribute the authorship of the article to Lady Eastlake, who was then known as Miss Driggs.
But hostile criticism of the book and its mysterious author could not injure its popularity. The story swept all before it--press and public. Whatever might be the source, the work stood there and spoke for itself in commanding terms. At length the mystery was cleared. A shrewd Yorkshireman guessed and published the truth, and the curious world knew that the author of 'Jane Eyre' was the daughter of a clergyman in the little village of Haworth, and that the literary sensation of the day found its source in a nervous, shrinking, awkward, plain, delicate young creature of thirty-one years of age, whose life, with the exception of two years, had been spent on the bleak and dreary moorlands of Yorkshire, and for the most part in the narrow confines of a grim gray stone parsonage. There she had lived a pinched and meagre little life, full of sadness and self-denial, with two sisters more delicate than herself, a dissolute brother, and a father her only parent,--a stern and forbidding father. This was no genial environment for an author, even if helpful to her vivid imagination. Nor was it a temporary condition; it was a permanent one. Nearly all the influences in Charlotte Bronté's life were such as these, which would seem to cramp if not to stifle sensitive talent. Her brother Branwell (physically weaker than herself, though unquestionably talented, and for a time the idol and hope of the family) became dissipated, irresponsible, untruthful, and a ne'er-do-weel, and finally yielding to circumstances, ended miserably a life of failure.
But harsh criticism of the book and its mysterious author couldn’t hurt its popularity. The story took off—captivating both the press and the public. No matter where it came from, the work was powerful enough to stand on its own. Eventually, the mystery was solved. A sharp Yorkshireman figured it out and revealed the truth, and the intrigued world discovered that the author of 'Jane Eyre' was the daughter of a clergyman from the small village of Haworth. The literary sensation of the time came from a nervous, shy, awkward, plain, delicate young woman of thirty-one, whose life, except for two years, had been spent on the bleak, dull moorlands of Yorkshire, mostly within the narrow confines of a grim gray stone parsonage. There, she lived a restricted and meager existence, filled with sadness and self-denial, alongside two sisters who were more delicate than she, a dissolute brother, and a father who was her only parent—a stern and intimidating figure. This was not a nurturing environment for a writer, even if it fueled her vibrant imagination. Moreover, it wasn’t a temporary situation; it was a permanent one. Most of the influences in Charlotte Brontë's life were of this nature, which seemed to suffocate, if not crush, sensitive talent. Her brother Branwell (physically weaker than she was, though undoubtedly talented, and for a while the family's hope and idol) fell into a life of excess, irresponsibility, dishonesty, and ultimately became a failure, ending a miserable life shaped by his circumstances.
But Charlotte Bronté's nature was one of indomitable courage, that circumstances might shadow but could not obscure. Out of the meagre elements of her narrow life she evolved works that stand among the imperishable things of English literature. It is a paradox that finds its explanation only in a statement of natural sources, primitive, bardic, the sources of the early epics, the sources of such epics as Cædmon and Beowulf bore. She wrote from a sort of necessity; it was in obedience to the commanding authority of an extraordinary genius,--a creative power that struggled for expression,--and much of her work deserves in the best and fullest sense the term "inspired."
But Charlotte Brontë had a spirit of unyielding courage that circumstances could dim but not hide. From the limited elements of her constrained life, she created works that are among the timeless classics of English literature. It's a paradox that can only be understood by looking at her natural inspirations, which are raw, poetic, and akin to the sources of the early epics found in works like Cædmon and Beowulf. She wrote out of a kind of necessity; it was a response to the powerful force of her remarkable genius—a creative energy that fought for expression—and much of her writing truly deserves the term "inspired" in the best and most complete sense.
The facts of her life are few in number, but they have a direct and significant bearing on her work. She was born at Thornton, in the parish of Bradford, in 1816. Four years later her father moved to Haworth, to the parsonage now indissolubly associated with her name, and there Mr. Bronté entered upon a long period of pastorate service, that only ended with his death. Charlotte's mother was dead. In 1824 Charlotte and two older sisters, Maria and Elizabeth, went to a school at Cowan's Bridge. It was an institution for clergymen's children, a vivid picture of which appears in 'Jane Eyre.' It was so badly managed and the food was so poor that many of the children fell sick, among them Maria Bronté, who died in 1825. Elizabeth followed her a few months later, and Charlotte returned to Haworth, where she remained for six years, then went to school at Roe Head for a period of three years. She was offered the position of teacher by Miss Wooler, the principal at Roe Head, but considering herself unfit to teach, she resolved to go to Brussels to study French. She spent two years there, and it was there that her intimate and misconstrued friendship for M. Heger developed. The incidents of that period formed the material of a greater portion of her novel 'Villette,' filled twenty-two volumes of from sixty to one hundred pages of fine writing, and consisted of some forty complete novelettes or other stories and childish "magazines."
The details of her life are limited, but they have a significant impact on her work. She was born in Thornton, in the parish of Bradford, in 1816. Four years later, her father moved to Haworth, to the parsonage that’s now closely linked to her name, and there Mr. Bronté began a long period of pastoral service that lasted until his death. Charlotte's mother had passed away. In 1824, Charlotte and her two older sisters, Maria and Elizabeth, attended a school at Cowan's Bridge. It was a place meant for clergymen's children, vividly depicted in 'Jane Eyre.' The school was poorly managed, and the food was terrible, which caused many children to fall ill, including Maria Bronté, who died in 1825. Elizabeth passed away a few months later, and Charlotte returned to Haworth, where she stayed for six years before going to school at Roe Head for three years. Miss Wooler, the principal at Roe Head, offered her a teaching position, but feeling unqualified, she decided to go to Brussels to study French. She spent two years there, which also led to her complex and misunderstood friendship with M. Heger. The experiences from that time inspired much of her novel 'Villette,' which filled twenty-two volumes of between sixty to one hundred pages of fine writing and included about forty complete novelettes or other stories and children's "magazines."
On returning to Haworth, she endeavored, together with her sister Emily, to establish a school at their home. But pupils were not to be had, and the outlook was discouraging. Two periods of service as governess, and the ill health that had followed, had taught Charlotte the danger that threatened her. Her experiences as a governess in the Sedgwick family were pictured by-and-by in 'Jane Eyre.' In a letter to Miss Ellen Nussey, written at this time, she gives a dark vignette of her situation.
On returning to Haworth, she tried, along with her sister Emily, to set up a school at their home. However, they couldn't find any students, and things looked bleak. Two stints as a governess, along with the poor health that followed, had shown Charlotte the risk she faced. Her experiences as a governess in the Sedgwick family would later be reflected in 'Jane Eyre.' In a letter to Miss Ellen Nussey written during this time, she shares a grim snapshot of her situation.
With her two sisters Emily and Anne she lived a quiet and retired life. The harsh realities about them, the rough natures of the Yorkshire people, impelled the three sisters to construct in their home an ideal world of their own, and in this their pent-up natures found expression. Their home was lonely and gloomy. Mr. Clement K. Shorter, in his recent study of the novelist and her family, says that the house is much the same to-day, though its immediate surroundings are brightened. He writes:
With her two sisters, Emily and Anne, she lived a quiet and secluded life. The tough realities around them and the harsh attitudes of the Yorkshire people drove the three sisters to create an ideal world in their home, where their suppressed personalities could express themselves. Their home felt lonely and dark. Mr. Clement K. Shorter, in his recent study of the novelist and her family, notes that the house is pretty much the same today, although its immediate surroundings are more vibrant. He writes:
"One day Emily confided to Charlotte that she had written some verses. Charlotte answered with a similar confidence, and then Anne acknowledged that she too had been secretly writing. This mutual confession brought about a complete understanding and sympathy, and from that time on the sisters worked together--reading their literary productions to one another and submitting to each other's criticism."
"One day, Emily told Charlotte that she had written some poems. Charlotte responded with the same trust, and then Anne admitted that she had also been secretly writing. This shared confession created a deep understanding and sympathy among them, and from that point on, the sisters collaborated—reading their work to each other and accepting each other's feedback."
This was however by no means Charlotte's first literary work. She has left a catalogue of books written by her between 1829 and 1830. Her first printed work however appeared in a volume of 'Poems' by Acton, Ellis, and Currer Bell, published in 1846 at the expense of the authors. Under these names the little book of the Bronté sisters went forth to the world, was reviewed with mild favor in some few periodicals, and was lost to sight.
This was by no means Charlotte's first piece of writing. She has a list of books she wrote between 1829 and 1830. However, her first published work appeared in a collection of 'Poems' by Acton, Ellis, and Currer Bell, released in 1846 at the authors' own expense. Under these names, the small book by the Brontë sisters went out into the world, received some mild praise in a few magazines, and then faded into obscurity.
Then came a period of novel-writing. As a result, Emily Bronté's 'Wuthering Heights,' Anne Bronté's 'Agnes Grey,' and Charlotte Bronté's 'The Professor' set out together to find a publisher. The last-named was unsuccessful; but on the day it was returned to her, Charlotte Bronté began writing 'Jane Eyre.' That first masterpiece was shaped during a period of sorrow and discouragement. Her father was ill and in danger of losing his eyesight. Her brother Bran well was sinking into the slough of disgrace. No wonder 'Jane Eyre' is not a story of sunshine and roses. She finished the story in 1847, and it was accepted by the publishers promptly upon examination.
Then came a time for writing novels. As a result, Emily Brontë's 'Wuthering Heights,' Anne Brontë's 'Agnes Grey,' and Charlotte Brontë's 'The Professor' all set out to find a publisher. The latter was unsuccessful; however, on the day it was returned to her, Charlotte Brontë began writing 'Jane Eyre.' That first masterpiece was created during a time of sorrow and discouragement. Her father was ill and at risk of losing his eyesight. Her brother Branwell was falling into disgrace. It's no surprise that 'Jane Eyre' isn’t a story filled with sunshine and roses. She finished the story in 1847, and it was quickly accepted by the publishers after review.
After its publication and the sensation produced, Charlotte Bronté continued her literary work quietly, and unaffected by the furore she had aroused. A few brief visits to London, where attempts were made to lionize her,--very much to her distaste,--a few literary friendships, notably those with Thackeray, George Henry Lewes, Mrs. Gaskell, and Harriet Martineau, were the only features that distinguished her literary life from the simple life she had always led and continued to lead at Haworth. She was ever busy, if not ever at her desk. Success had come; she was sane in the midst of it. She wrote slowly and only as she felt the impulse, and when she knew she had found the proper impression. In 1849 'Shirley' was published. In 1853 appeared 'Villette,' her last finished work, and the one considered by herself the best.
After its publication and the excitement it caused, Charlotte Brontë continued her writing quietly, unaffected by the uproar she had created. A few short trips to London, where people tried to celebrate her—much to her annoyance—a few literary friendships, especially with Thackeray, George Henry Lewes, Mrs. Gaskell, and Harriet Martineau, were the only things that set her literary life apart from the simple life she had always lived and continued to live in Haworth. She was always busy, even if she wasn't at her desk all the time. Success had come; she stayed grounded amidst it. She wrote slowly and only when she felt inspired and knew she had captured the right feeling. In 1849, 'Shirley' was published. In 1853, 'Villette' came out, her last completed work, which she considered her best.
In 1854 she married her father's curate, Mr. A.B. Nicholls. She had lost her brother Branwell and her two sisters Emily and Anne. Sorrow upon sorrow had closed like deepening shadows about her. All happiness in life for her had apparently ended, when this marriage brought a brief ray of sunshine. It was a happy union, and seemed to assure a period of peace and rest for the sorely tried soul. Only a few short months, however, and fate, as if grudging her even the bit of happiness, snapped the slender threads of her life and the whole sad episode of her existence was ended. She died March 31st, 1855, leaving her husband and father to mourn together in the lonely parsonage. She left a literary fragment--the story entitled 'Emma,' which was published with an introduction by Thackeray.
In 1854, she married her father's curate, Mr. A.B. Nicholls. She had already lost her brother Branwell and her two sisters, Emily and Anne. Sorrow had wrapped around her like deepening shadows. It seemed like all happiness had ended for her, but this marriage brought a brief glimmer of hope. It was a joyful union and appeared to promise a time of peace and rest for her troubled soul. However, just a few short months later, fate, as if unwilling to let her enjoy even this little bit of happiness, cut the fragile threads of her life, ending the sad chapter of her existence. She died on March 31, 1855, leaving her husband and father to grieve together in the lonely parsonage. She left behind a literary fragment—the story titled 'Emma,' which was published with an introduction by Thackeray.
Such are the main facts of this reserved life of Charlotte Bronté. Are they dull and commonplace? Some of them are indeed inexpressibly sad. Tragedy is beneath all the bitter chronicle. The sadness of her days can be appreciated by all who read her books. Through all her stories there is an intense note, especially in treating the pathos of existence, that is unmistakably subjective. There is a keen perception of the darker depths of human nature that could have been revealed to a human heart only by suffering and sorrow.
These are the main facts about the quiet life of Charlotte Bronté. Are they boring and ordinary? Some of them are truly heartbreaking. Tragedy underlies all the painful details. The sadness of her days can be felt by everyone who reads her books. Throughout all her stories, there is a strong emotional tone, especially when exploring the struggles of life, that is clearly personal. There is a sharp awareness of the darker sides of human nature that can only come from experiencing suffering and sorrow.
She did not allow sadness, however, to crush her spirit. She was neither morbid nor melancholy, but on the contrary Charlotte was cheerful and pleasant in disposition and manner. She was a loving sister and devoted daughter, patient and obedient to a parent who afterwards made obedience a severe hardship. There were other sides to her character. She was not always calm. She was not ever tender and a maker of allowances. But who is such? And she had good reason to be impatient with the world as she found it.
She didn’t let sadness bring her down. She wasn’t gloomy or depressed; instead, Charlotte was upbeat and friendly in her attitude and behavior. She was a caring sister and a devoted daughter, patient and obedient to a parent who later made obedience a tough burden. There were other aspects of her personality. She wasn’t always calm. She wasn’t endlessly understanding and forgiving. But who really is? And she had plenty of reasons to be frustrated with the world as it was.
Her character and disposition are partially reflected in 'Jane Eyre.' The calm, clear mind, the brave, independent spirit are there. But a fuller and more accurate picture of her character may be found in Lucy Snowe, the heroine of 'Villette.' Here we find especially that note of hopelessness that predominated in Charlotte's character. Mrs. Gaskell, in her admirable biography of Charlotte Bronté, has called attention to this absence of hope in her nature. Charlotte indeed never allowed herself to look forward to happy issues. She had no confidence in the future. The pressure of grief apparently crushed all buoyancy of expectation. It was in this attitude that when literary success greeted her, she made little of it, scarcely allowing herself to believe that the world really set a high value on her work. Throughout all the excitement that her books produced, she was almost indifferent. Brought up as she had been to regard literary work as something beyond the proper limits of her sex, she never could quite rid herself of the belief that in writing successfully, she had made of herself not so much a literary figure as a sort of social curiosity. Nor was that idea wholly foreign to her time.
Her personality and nature are partly shown in 'Jane Eyre.' The calm, clear mind, and brave, independent spirit are definitely present. However, a more complete and accurate representation of her character can be found in Lucy Snowe, the main character of 'Villette.' Here, we especially see the sense of hopelessness that was prominent in Charlotte's character. Mrs. Gaskell, in her excellent biography of Charlotte Bronté, highlights this lack of hope in her nature. Charlotte never really let herself look forward to happy outcomes. She had no faith in the future. The weight of grief seemed to crush any sense of positivity. When literary success eventually came her way, she downplayed it, barely allowing herself to believe that the world valued her work highly. Amid all the excitement generated by her books, she was almost indifferent. Raised to view literary work as something beyond what was acceptable for her gender, she never fully shook the belief that by writing successfully, she had positioned herself not as a literary figure but more like a social oddity. That idea wasn't entirely out of step with her time.
Personally Charlotte Bronté was not unattractive. Though somewhat too slender and pale, and plain of feature, she had a pleasant expression, and her homelier features were redeemed by a strong massive forehead, luxuriant glossy hair, and handsome eyes. Though she had little faith in her powers of inspiring affection, she attracted people strongly and was well beloved by her friends. That she could stir romantic sentiment too was attested by the fact that she received and rejected three proposals of marriage from as many suitors, before her acceptance of Mr. Nicholls.
Personally, Charlotte Brontë was not unattractive. Although she was a bit too slender and pale with plain features, she had a pleasant expression, and her simpler features were balanced out by a strong, prominent forehead, beautiful shiny hair, and striking eyes. Despite having little confidence in her ability to inspire love, she strongly attracted people and was dearly loved by her friends. The fact that she received and turned down three marriage proposals from as many suitors before accepting Mr. Nicholls shows that she could stir romantic feelings as well.
Allusion has been made to the work of Charlotte's two sisters, Emily and Anne. Of the two Emily is by far the more remarkable, revealing in the single novel we have from her pen a genius as distinct and individual as that of her more celebrated sister. Had she lived, it is more than likely that her literary achievements would have rivaled Charlotte's.
Allusion has been made to the work of Charlotte's two sisters, Emily and Anne. Of the two, Emily is by far the more remarkable, showing in the single novel we have from her that she has a unique and distinct genius, just like her more famous sister. If she had lived longer, it's very likely that her literary accomplishments would have rivaled Charlotte's.
Emily Bronté has always been something of a puzzle to biographers. She was eccentric, an odd mixture of bashful reserve and unexpected spells of frankness, sweet, gentle, and retiring in disposition, but possessed of great courage. She was two years younger than Charlotte, but taller. She was slender, though well formed, and was pale in complexion, with great gray eyes of remarkable beauty. Emily's literary work is to be found in the volume of "Poems" of her sisters, her share in that work being considered superior in imaginative quality and in finish to that of the others; and in the novel "Wuthering Heights," a weird, horrid story of astonishing power, written when she was twenty-eight years of age. Considered purely as an imaginative work, "Wuthering Heights" is one of the most remarkable stories in English literature, and is worthy to be ranked with the works of Edgar A. Poe. Many will say that it might better not have been written, so utterly repulsive is it, but others will value it as a striking, though distorted, expression of unmistakable genius. It is a ghastly and gruesome creation. Not one bright ray redeems it. It deals with the most evil characters and the most evil phases of human experience. But it fascinates. Heathcliff, the chief figure in the book, is one of the greatest villains in fiction,--an abhorrent creature,--strange, monstrous, Frankensteinesque.
Emily Brontë has always been a bit of a mystery to biographers. She was eccentric, a peculiar mix of shy reserve and unexpected moments of openness—sweet, gentle, and introverted in nature, yet incredibly brave. She was two years younger than Charlotte but taller. She was slender, well-proportioned, and had a pale complexion with striking gray eyes of remarkable beauty. Emily's literary contributions can be found in the volume of "Poems" by her sisters, with her contributions considered superior in imaginative quality and finish compared to the others; and in the novel "Wuthering Heights," a bizarre, horrifying story of incredible power, written when she was twenty-eight. Viewed solely as a work of imagination, "Wuthering Heights" is one of the most notable stories in English literature, deserving to be compared to the works of Edgar A. Poe. Many may argue that it would be better if it had never been written, given its utterly repulsive nature, but others will appreciate it as a striking, albeit twisted, expression of undeniable genius. It is a terrifying and gruesome creation. No bright ray redeems it. It tackles the most wicked characters and the darkest aspects of human experience. Yet it captivates. Heathcliff, the main character in the book, is one of the greatest villains in fiction—a loathsome being—strange, monstrous, and akin to Frankenstein.
Anne Bronté is known by her share in the book of "Poems" and by two novels, "Agnes Gray" and "The Tenant of Wildfell Hall," both of which are disappointing. The former is based on the author's experiences as a governess, and is written in the usual placid style of romances of the time. "The Tenant of Wildfell Hall" found its suggestion in the wretched career of Branwell Bronté, and presents a sad and depressing picture of a life of degradation. The book was not a success, and would no doubt have sunk long ago into oblivion but for its association with the novels of Emily and Charlotte.
Anne Brontë is known for her contribution to the book "Poems" and for two novels, "Agnes Gray" and "The Tenant of Wildfell Hall," both of which are quite disappointing. The first is based on the author’s experiences as a governess and is written in the typical calm style of romances from that era. "The Tenant of Wildfell Hall" is inspired by the tragic life of Branwell Brontë and presents a grim and depressing view of a life filled with decline. The book didn't succeed and would have likely been forgotten by now if not for its connection to the novels of Emily and Charlotte.
In studying the work of Charlotte Bronté, the gifted older sister of the group, one of the first of the qualities that impress the reader is her actual creative power. To one of her imaginative power, the simplest life was sufficient, the smallest details a fund of material. Mr. Swinburne has called attention to the fact that Charlotte Bronté's characters are individual creations, not types constructed out of elements gathered from a wide observation of human nature, and that they are real creations; that they compel our interest and command our assent because they are true, inevitably true. Perhaps no better example of this individualism could be cited than Rochester. The character is unique. It is not a type, nor has it even a prototype, like so many of Charlotte Bronté's characters. Gossip insisted at one time that the author intended to picture Thackeray in Rochester, but this is groundless. Rochester is an original creation. The character of Jane Eyre, too, while reflecting something of the author's nature, was distinctly individual; and it is interesting to note here that with Jane Eyre came a new heroine into fiction, a woman of calm, clear reason, of firm positive character, and what was most novel, a plain woman, a homely heroine.
In studying the work of Charlotte Brontë, the talented older sister of the group, one of the first qualities that stands out to the reader is her genuine creative power. For her imaginative prowess, even the simplest life was enough, and the smallest details provided a wealth of material. Mr. Swinburne highlighted that Charlotte Brontë's characters are unique creations, not types built from a broad observation of human nature, and that they are real creations; they capture our interest and demand our belief because they are undeniably true. Perhaps no better example of this individuality can be cited than Rochester. The character is distinctive. It is not a type, nor does it even have a prototype, unlike many of Charlotte Brontë's characters. There was gossip at one point that the author intended to portray Thackeray in Rochester, but that is unfounded. Rochester is an original creation. The character of Jane Eyre, while reflecting some of the author's traits, was distinctly individual; and it’s interesting to note that with Jane Eyre came a new kind of heroine in fiction, a woman of calm, clear reasoning, of strong, positive character, and what was most groundbreaking, an ordinary woman, a relatable heroine.
"Why is it," Charlotte had once said, "that heroines must always be beautiful?" The hero of romance was always noble and handsome, the heroine lovely and often insipid, and the scenes set in an atmosphere of exaggerated idealism. Against this idealism Charlotte Bronté revolted. Her effort was always toward realism.
"Why is it," Charlotte once said, "that heroines always have to be beautiful?" The hero in romance stories was always noble and good-looking, while the heroine was attractive but often bland, and the settings were filled with exaggerated idealism. Against this idealism, Charlotte Brontë rebelled. Her aim was always toward realism.
In her realism she reveals a second characteristic scarcely less marked than her creative powers,--an extraordinary faculty of observation. She saw the essence, the spirit of things, and the simplest details of life revealed to her the secrets of human nature. What she had herself seen and felt--the plain rugged types of Yorkshire character, the wild scenery of the moorlands--she reflected with living truth. She got the real fact out of every bit of material in humanity and nature that her simple life afforded her. And where her experience could not afford her the necessary material, she drew upon some mysterious resources in her nature, which were apparently not less reliable than actual experience. On being asked once how she could describe so accurately the effects of opium as she does in 'Villette,' she replied that she knew nothing of opium, but that she had followed the process she always adopted in cases of this kind. She had thought intently on the matter for many a night before falling asleep; till at length, after some time, she waked in the morning with all clear before her, just as if she had actually gone through the experience, and then could describe it word for word as it happened.
In her realism, she showcases a second trait that’s almost as notable as her creative abilities—an incredible power of observation. She understood the essence and spirit of things, and the simplest details of life revealed to her the truths of human nature. What she had personally seen and felt—the straightforward, rugged characters of Yorkshire and the wild landscapes of the moors—she conveyed with authentic truth. She extracted real insights from every part of humanity and nature that her simple life provided. And when her experiences didn’t give her the necessary material, she tapped into some mysterious resources within herself that were seemingly as dependable as actual experience. When asked how she could accurately describe the effects of opium as she does in 'Villette,' she replied that she knew nothing about opium, but that she followed a process she always used in such cases. She would think deeply about the subject for many nights before falling asleep, until one morning she woke up with everything clear in her mind, just as if she had actually experienced it, and then she could describe it word for word as it occurred.
Her sensitiveness to impressions of nature was exceedingly keen. She had what Swinburne calls "an instinct for the tragic use of landscape." By constant and close observation during her walks she had established a fellowship with nature in all her phases; learning her secrets from the voices of the night, from the whisper of the trees, and from the eerie moaning of the moorland blasts. She studied the cold sky, and had watched the "coming night-clouds trailing low like banners drooping."
Her sensitivity to nature was incredibly sharp. She had what Swinburne describes as "an instinct for the tragic use of landscape." Through constant and close observation during her walks, she had formed a connection with nature in all its forms; learning its secrets from the sounds of the night, the rustling of the trees, and the haunting howls of the moorland winds. She examined the cold sky and observed the "coming night-clouds trailing low like banners drooping."
Other qualities that distinguish her work are purity, depth and ardor of passion, and spiritual force and fervor. Her genius was lofty and noble, and an exalted moral quality predominates in her stories. She was ethical as sincerely as she was emotional.
Other qualities that set her work apart are its purity, depth, passion, and spiritual strength and intensity. Her genius was high-minded and noble, and a strong moral quality stands out in her stories. She was as genuine in her ethics as she was in her emotions.
We have only to consider her technique, in which she is characteristically original. This originality is noticeable especially in her use of words. There is a sense of fitness that often surprises the reader. Words at times in her hands reveal a new power and significance. In the choice of words Charlotte Bronté was scrupulous. She believed that there was just one word fit to express the idea or shade of meaning she wished to convey, and she never admitted a substitute, sometimes waiting days until the right word came. Her expressions are therefore well fitted and forcible. Though the predominant key is a serious one, there is nevertheless considerable humor in Charlotte Bronté's work. In 'Shirley' especially we find many happy scenes, and much wit in repartee. And yet, with all these merits, one will find at times her style to be lame, stiff, and crude, and even when strongest, occasionally coarse. Not infrequently she is melodramatic and sensational. But through it all there is that pervading sense of reality and it redeems these defects.
We just need to look at her technique, which is distinctly original. This originality is especially evident in her choice of words. There's a sense of appropriateness that often shocks the reader. At times, words in her hands reveal a new power and meaning. Charlotte Brontë was very careful in her word selection. She thought there was only one word that could perfectly express the idea or nuance she wanted to convey, and she never settled for a substitute, sometimes waiting days for the right word to come to her. Her expressions are therefore well-suited and impactful. While the overall tone is serious, there’s also a good amount of humor in Charlotte Brontë's work. In 'Shirley', in particular, we find many delightful scenes and plenty of clever banter. Yet, despite these strengths, her style can sometimes feel awkward, rigid, and rough, and even at its most powerful, it can occasionally be crude. She often leans towards the melodramatic and sensational. But through all this, there’s a strong sense of reality that compensates for these flaws.
Of the unusual, the improbable, the highly colored in Charlotte Bronté's books we shall say little. In criticizing works so true to life and nature as these, one should not be hasty. We feel the presence of a seer. Some one once made an objection in Charlotte Bronté's presence to that part of 'Jane Eyre' in which she hears Rochester's voice calling to her at a great crisis in her life, he being many miles distant from her at the time. Charlotte caught her breath and replied in a low voice:--"But it is a true thing; it really happened." And so it might be said of Charlotte Bronté's work as a whole:--"It is a true thing; it really happened."
Of the unusual, the unlikely, and the vividly depicted in Charlotte Bronté's books, we won't say much. When critiquing works that are so true to life and nature, one should take care. We can sense the presence of a visionary. Once, someone objected in Charlotte Bronté's presence to that part of 'Jane Eyre' where she hears Rochester's voice calling her during a major crisis in her life, even though he is many miles away at that moment. Charlotte caught her breath and responded quietly: "But it's a true thing; it really happened." This could also be said about Charlotte Bronté's work as a whole: "It's a true thing; it really happened."
JANE EYRE'S WEDDING DAY
Sophie came at seven to dress me. She was very long indeed in accomplishing her task; so long that Mr. Rochester--grown, I suppose, impatient of my delay--sent up to ask why I did not come. She was just fastening my veil (the plain square of blonde, after all) to my hair with a brooch; I hurried from under her hands as soon as I could.
Sophie arrived at seven to get me ready. She took a really long time to finish her job; so long that Mr. Rochester—probably getting impatient with my delay—sent someone up to ask why I wasn’t there yet. She was just pinning my veil (which was just a simple square of blonde, after all) to my hair with a brooch; I rushed away from her hands as soon as I could.
"Stop!" she cried in French, "Look at yourself in the mirror; you have not taken one peep."
"Stop!" she yelled in French, "Look at yourself in the mirror; you haven't even taken a glance."
So I turned at the door. I saw a robed and veiled figure, so unlike my usual self that it seemed almost the image of a stranger.
So I turned at the door. I saw a figure in a robe and veil, so different from my usual self that it felt almost like the image of a stranger.
"Jane!" called a voice, and I hastened down. I was received at the foot of the stairs by Mr. Rochester. "Lingerer," he said, "my brain is on fire with impatience; and you tarry so long!"
"Jane!" called a voice, and I hurried down. I was met at the bottom of the stairs by Mr. Rochester. "Slacker," he said, "my mind is racing with impatience; and you take so long!"
He took me into the dining-room, surveyed me keenly all over, pronounced me "fair as a lily, and not only the pride of his life, but the desire of his eyes"; and then, telling me he would give me but ten minutes to eat some breakfast, he rang the bell. One of his lately hired servants, a footman, answered it.
He took me into the dining room, looked me over carefully, called me "as beautiful as a lily, not just the pride of his life, but the apple of his eye"; and then, telling me he would give me only ten minutes to have some breakfast, he rang the bell. One of his recently hired servants, a footman, answered it.
"Is John getting the carriage ready?"
"Is John getting the car ready?"
"Yes, sir."
"Absolutely, sir."
"Is the luggage brought down?"
"Is the luggage brought down?"
"They are bringing it down, sir."
"They're taking it down, sir."
"Go you to the church; see if Mr. Wood" (the clergyman) "and the clerk are there; return and tell me."
"Go to the church; see if Mr. Wood" (the clergyman) "and the clerk are there; come back and let me know."
The church, as the reader knows, was but just beyond the gates; the footman soon returned.
The church, as you know, was just beyond the gates; the footman quickly came back.
"Mr. Wood is in the vestry, sir, putting on his surplice."
"Mr. Wood is in the vestry, sir, getting into his surplice."
"And the carriage?"
"And the car?"
"The horses are harnessing."
"The horses are being harnessed."
"We shall not want it to go to church; but it must be ready the moment we return--all the boxes and luggage arranged and strapped on, and the coachman in his seat."
"We won't need it to go to church; but it has to be ready the moment we get back—all the boxes and luggage organized and secured, and the driver in his seat."
"Yes, sir."
"Sure, Sir."
"Jane, are you ready?"
"Hey Jane, you ready?"
I rose. There were no groomsmen, no bridesmaids, no relatives to wait for or marshal; none but Mr. Rochester and I. Mrs. Fairfax stood in the hall as we passed. I would fain have spoken to her, but my hand was held by a grasp of iron; I was hurried along by a stride I could hardly follow; and to look at Mr. Rochester's face was to feel that not a second of delay would be tolerated for any purpose. I wondered what other bridegroom ever looked as he did--so bent up to a purpose, so grimly resolute; or who, under such steadfast brows, ever revealed such flaming and flashing eyes.
I stood up. There were no groomsmen, no bridesmaids, no relatives to wait for or organize; it was just Mr. Rochester and me. Mrs. Fairfax was in the hall as we walked by. I wanted to say something to her, but my hand was held by a tight grip; I was rushed along by a pace I could barely keep up with; and looking at Mr. Rochester's face made it clear that not even a moment of delay would be accepted for any reason. I wondered if any other groom ever looked like he did—so determined, so intensely focused; or who, under such serious brows, ever showed such fiery and expressive eyes.
I know not whether the day was fair or foul; in descending the drive I gazed neither on sky nor earth; my heart was with my eyes, and both seemed migrated into Mr. Rochester's frame. I wanted to see the invisible thing on which, as we went along, he appeared to fasten a glance fierce and fell. I wanted to feel the thoughts whose force he seemed breasting and resisting.
I don't know if the day was nice or bad; as I walked down the driveway, I didn't look at the sky or the ground; my heart was with my eyes, and both seemed to be drawn into Mr. Rochester's presence. I wanted to see the unseen thing on which, as we walked, he seemed to fix a fierce and intense gaze. I wanted to feel the thoughts whose power he seemed to be facing and pushing back against.
At the churchyard wicket he stopped; he discovered I was quite out of breath.
At the churchyard gate, he paused; he noticed that I was really out of breath.
"Am I cruel in my love?" he said. "Delay an instant; lean on me, Jane."
"Am I being cruel in my love?" he said. "Just wait a moment; lean on me, Jane."
And now I can recall the picture of the gray old house of God rising calm before me, of a rook wheeling around the steeple, of a ruddy morning sky beyond. I remember something, too, of the green grave-mounds; and I have not forgotten, either, two figures of strangers, straying among the low hillocks, and reading the mementos graven on the few mossy headstones. I noticed them because as they saw us they passed around to the back of the church; and I doubted not they were going to enter by the side aisle door and witness the ceremony. By Mr. Rochester they were not observed; he was earnestly looking at my face, from which the blood had, I dare say, momentarily fled; for I felt my forehead dewy and my cheeks and lips cold. When I rallied, which I soon did, he walked gently with me up the path to the porch.
And now I can picture the gray old church standing peacefully in front of me, with a rook flying around the steeple and a bright morning sky behind it. I also recall the green grave mounds, and I haven't forgotten the two strangers wandering among the low hills, reading the inscriptions on the few moss-covered headstones. I noticed them because when they saw us, they moved to the back of the church, and I was sure they were going to enter through the side aisle door to watch the ceremony. Mr. Rochester didn't notice them; he was focused intently on my face, from which the blood had, I believe, temporarily drained; I felt my forehead sweaty and my cheeks and lips cold. Once I composed myself, which I did quickly, he walked gently with me up the path to the porch.
We entered the quiet and humble temple; the priest waited in his white surplice at the lowly altar, the clerk beside him. All was still; two shadows only moved in a remote corner. My conjecture had been correct; the strangers had slipped in before us, and they now stood by the vault of the Rochesters, their backs toward us, viewing through the rails the old time-stained marble tomb, where a kneeling angel guarded the remains of Damer de Rochester, slain at Marston Moor in the time of the civil wars, and of Elizabeth his wife.
We walked into the quiet and simple temple; the priest waited in his white robe at the modest altar, with the clerk next to him. Everything was silent; only two shadows shifted in a distant corner. My guess had been right; the strangers had entered before us, and they now stood by the Rochester vault, facing away from us, looking through the rails at the old, worn marble tomb, where a kneeling angel protected the remains of Damer de Rochester, who was killed at Marston Moor during the civil wars, along with his wife, Elizabeth.
Our place was taken at the communion-rails. Hearing a cautious step behind me, I glanced over my shoulder; one of the strangers--a gentleman, evidently--was advancing up the chancel. The service began. The explanation of the intent of matrimony was gone through: and then the clergyman came a step farther forward, and bending slightly toward Mr. Rochester, went on:--
Our spot at the communion rail was reserved. Hearing a careful step behind me, I looked over my shoulder; one of the strangers—a gentleman, clearly—was making his way up the chancel. The service started. The purpose of marriage was explained, and then the clergyman took a step closer and leaned slightly toward Mr. Rochester, continuing on:
"I require and charge you both (as ye will answer at the dreadful day of judgment, when the secrets of all hearts shall be disclosed) that if either of you know any impediment why ye may not lawfully be joined together in matrimony, ye do now confess it; for be ye well assured that so many as are coupled together otherwise than God's word doth allow are not joined together by God, neither is their matrimony lawful."
"I ask and urge you both (as you will answer on the terrible day of judgment, when the secrets of all hearts will be revealed) that if either of you knows of any reason why you cannot be lawfully joined together in marriage, you must now confess it; for be assured that anyone who is united in a way that God’s word does not permit is not joined together by God, and their marriage is not lawful."
He paused, as the custom is. When is the pause after that sentence ever broken by reply? Not, perhaps, once in a hundred years. And the clergyman, who had not lifted his eyes from his book, and had held his breath but for a moment, was proceeding; his hand was already stretched toward. Mr. Rochester, as his lips unclosed to ask, "Wilt thou have this woman for thy wedded wife?"--when a distinct and near voice said, "The marriage cannot go on: I declare the existence of an impediment."
He paused, as is customary. When is that pause after the sentence ever interrupted by a response? Not, perhaps, once in a hundred years. And the clergyman, who had kept his eyes on his book and held his breath for just a moment, was continuing; his hand was already reaching toward Mr. Rochester, as his lips began to ask, "Will you take this woman as your wedded wife?"—when a clear and nearby voice interrupted, "The marriage cannot proceed: I declare there is an impediment."
The clergyman looked up at the speaker and stood mute: the clerk did the same; Mr. Rochester moved slightly, as if an earthquake had rolled under his feet; taking a firmer footing, and not turning his head or eyes, he said, "Proceed!"
The clergyman looked up at the speaker and stood silent: the clerk did the same; Mr. Rochester shifted slightly, as if an earthquake had shaken the ground beneath him; steadying himself and without turning his head or eyes, he said, "Go on!"
Profound silence fell when he had uttered that word, with deep but low intonation. Presently Mr. Wood said, "I cannot proceed without some investigation into what has been asserted, and evidence of its truth or falsehood."
Profound silence descended after he spoke that word, with a deep but soft tone. After a moment, Mr. Wood said, "I can't move forward without looking into what's been claimed, and proof of whether it's true or false."
"The ceremony is quite broken off," subjoined the voice behind us. "I am in a condition to prove my allegation; an insuperable impediment to this marriage exists."
"The ceremony is totally interrupted," added the voice behind us. "I can prove my claim; there’s a major obstacle to this marriage."
Mr. Rochester heard, but heeded not; he stood stubborn and rigid; making no movement but to possess himself of my hand. What a hot and strong grasp he had!--and how like quarried marble was his pale, firm, massive front at this moment! How his eye shone, still, watchful, and yet wild beneath!
Mr. Rochester heard, but didn't pay attention; he stood stubborn and stiff, making no move except to take my hand. What a hot and strong grip he had! — and how much like cut marble his pale, solid, powerful face looked at that moment! How his eye shone, still alert, yet wild beneath!
Mr. Wood seemed at a loss. "What is the nature of the impediment?" he asked. "Perhaps it may be got over--explained away?"
Mr. Wood looked confused. "What’s the problem?" he asked. "Maybe it can be resolved—explained away?"
"Hardly," was the answer: "I have called it insuperable, and I speak advisedly."
"Hardly," was the answer: "I've called it insurmountable, and I mean that."
The speaker came forward and leaned on the rails. He continued, uttering each word distinctly, calmly, steadily, but not loudly.
The speaker stepped forward and leaned on the rails. He kept talking, saying each word clearly, calmly, steadily, but not loudly.
"It simply consists in the existence of a previous marriage. Mr. Rochester has a wife now living."
"It just means that there is a previous marriage. Mr. Rochester currently has a living wife."
My nerves vibrated to those low-spoken words as they had never vibrated to thunder; my blood felt their subtle violence as it had never felt frost or fire; but I was collected, and in no danger of swooning. I looked at Mr. Rochester; I made him look at me. His whole face was colorless rock; his eye was both spark and flint. He disavowed nothing; he seemed as if he would defy all things. Without speaking, without smiling, without seeming to recognize in me a human being, he only twined my waist with his arm and riveted me to his side.
My nerves tingled at those softly spoken words like they never had to thunder; my blood felt their quiet intensity unlike anything it had experienced before. But I stayed composed and was far from fainting. I looked at Mr. Rochester; I made sure he looked at me. His entire face was like a colorless stone; his eye was both a spark and hard as flint. He denied nothing; it was as if he was ready to challenge anything. Without saying a word, without smiling, and without acknowledging me as a person, he simply wrapped his arm around my waist and pulled me tightly to his side.
"Who are you?" he asked of the intruder.
"Who are you?" he asked the intruder.
"My name is Briggs, a solicitor of ---- Street, London."
"My name is Briggs, a lawyer from ---- Street, London."
"And you would thrust on me a wife?"
"And you would force a wife on me?"
"I would remind you of your lady's existence, sir, which the law recognizes if you do not."
"I’d like to remind you of your lady’s existence, sir, which the law acknowledges even if you don’t."
"Favor me with an account of her--with her name, her parentage, her place of abode."
"Please give me details about her—her name, her family background, and where she lives."
"Certainly." Mr. Briggs calmly took a paper from his pocket, and read out in a sort of official, nasal voice:--
"Sure." Mr. Briggs calmly pulled a paper from his pocket and read it aloud in a somewhat official, nasal tone:--
"I affirm and can prove that on the 20th of October, A.D.--" (a date of fifteen years back), "Edward Fairfax Rochester, of Thornfield Hall, in the county of ----, and of Ferndean Manor, in ---- shire, England, was married to my sister, Bertha Antoinetta Mason, daughter of Jonas Mason, merchant, and of Antoinetta his wife, a Creole, at ---- church, Spanish Town, Jamaica. The record of the marriage will be found in the register of that church--a copy of it is now in my possession. Signed, Richard Mason."
"I confirm and can show that on October 20th, A.D.--" (a date from fifteen years ago), "Edward Fairfax Rochester, from Thornfield Hall, in the county of ----, and of Ferndean Manor, in ---- shire, England, was married to my sister, Bertha Antoinetta Mason, the daughter of Jonas Mason, a merchant, and Antoinetta his wife, who was a Creole, at ---- church, Spanish Town, Jamaica. The marriage record can be found in the register of that church—a copy of it is currently in my possession. Signed, Richard Mason."
"That, if a genuine document, may prove I have been married, but it does not prove that the woman mentioned therein as my wife is still living."
"That, if it’s a real document, might show that I have been married, but it doesn’t prove that the woman referred to as my wife is still alive."
"She was living three months ago," returned the lawyer.
"She was alive three months ago," replied the lawyer.
"How do you know?"
"How do you know that?"
"I have a witness to the fact whose testimony even you, sir, will scarcely controvert."
"I have a witness to this fact whose statement even you, sir, will hardly be able to challenge."
"Produce him--or go to hell!"
"Bring him here—or else!"
"I will produce him first--he is on the spot: Mr. Mason, have the goodness to step forward."
"I’ll bring him out first—he’s right here: Mr. Mason, please step forward."
Mr. Rochester, on hearing the name, set his teeth: he experienced, too, a sort of strong convulsive quiver; near to him as I was, I felt the spasmodic movement of fury or despair run through his frame.
Mr. Rochester, upon hearing the name, clenched his teeth. He also felt a strong, shivering convulsion; as close as I was to him, I could sense the tense movement of rage or despair coursing through him.
The second stranger, who had hitherto lingered in the background, now drew near; a pale face looked over the solicitor's shoulder--yes, it was Mason himself. Mr. Rochester turned and glared at him. His eye, as I have often said, was a black eye--it had now a tawny, nay, a bloody light in its gloom; and his face flushed--olive cheek and hueless forehead received a glow, as from spreading, ascending heart-fire; and he stirred, lifted his strong arm; he could have struck Mason--dashed him on the church floor--shocked by ruthless blow the breath from his body; but Mason shrank away, and cried faintly, "Good God!" Contempt fell cool on Mr. Rochester--his passion died as if a blight had shriveled it up; he only asked, "What have you to say?"
The second stranger, who had been hanging back until now, stepped forward; a pale face peeked over the solicitor's shoulder--yes, it was Mason himself. Mr. Rochester turned and glared at him. His eye, as I've mentioned before, was a dark one--now it had a murky, almost bloody light in its depths; his face flushed--his olive cheek and pale forehead lit up, as if from a rising fire in his heart; he stirred and lifted his strong arm; he could have struck Mason--thrown him to the church floor--shocked the breath out of him with a ruthless blow; but Mason recoiled and faintly cried, "Good God!" A cool contempt washed over Mr. Rochester--his anger faded as if a blight had withered it; he simply asked, "What do you have to say?"
An inaudible reply escaped Mason's white lips.
An unheard reply slipped from Mason's pale lips.
"The devil is in it if you cannot answer distinctly. I again demand, what have you to say?"
"The devil is in the details if you can't answer clearly. I'm asking again, what do you have to say?"
"Sir--sir," interrupted the clergyman, "do not forget you are in a sacred place." Then addressing Mason, he inquired gently, "Are you aware, sir, whether or not this gentleman's wife is still living?"
"Sir—sir," the clergyman interrupted, "please remember you are in a sacred place." Then, turning to Mason, he asked gently, "Do you know if this gentleman's wife is still alive?"
"Courage," urged the lawyer; "speak out."
"Courage," the lawyer urged. "Speak up."
"She is now living at Thornfield Hall," said Mason, in more articulate tones. "I saw her there last April. I am her brother."
"She's living at Thornfield Hall now," Mason said, speaking more clearly. "I saw her there last April. I'm her brother."
"At Thornfield Hall!" ejaculated the clergyman. "Impossible! I am an old resident in this neighborhood, sir, and I never heard of a Mrs. Rochester at Thornfield Hall."
"At Thornfield Hall!" the clergyman exclaimed. "No way! I've lived in this area for a long time, and I've never heard of a Mrs. Rochester at Thornfield Hall."
I saw a grim smile contort Mr. Rochester's lip, and he muttered, "No, by God! I took care that none should hear of it, or of her under that name." He mused; for ten minutes he held counsel with himself: he formed his resolve, and announced it:--"Enough; all shall bolt out at once, like a bullet from the barrel. Wood, close your book and take off your surplice; John Green" (to the clerk) "leave the church: there will be no wedding to-day." The man obeyed.
I saw a grim smile twist Mr. Rochester's lips, and he muttered, "No, by God! I made sure that no one would hear about it, or about her under that name." He thought for a while; for ten minutes he debated with himself: he made his decision and announced it: "That's it; everything will come out all at once, like a bullet from a gun. Wood, close your book and take off your robe; John Green" (to the clerk) "leave the church: there won’t be a wedding today." The man obeyed.
Mr. Rochester continued hardily and recklessly:--"Bigamy is an ugly word! I meant, however, to be a bigamist; but fate has out-manoeuvred me, or Providence has checked me--perhaps the last. I am little better than a devil at this moment; and as my pastor there would tell me, deserve no doubt the sternest judgments of God, even to the quenchless fire and deathless worm.
Mr. Rochester boldly and recklessly said, "Bigamy is a harsh term! I did intend to be a bigamist; but fate has outsmarted me, or maybe Providence has stopped me—perhaps it's the latter. Right now, I’m not much better than a devil; and as my pastor would tell me, I undoubtedly deserve the harshest judgments of God, even to the never-ending fire and immortal worm.
"Gentlemen, my plan is broken up! what this lawyer and his client say is true: I have been married, and the woman to whom I was married lives! You say you never heard of a Mrs. Rochester at the house up yonder, Wood; but I dare say you have many a time inclined your ear to gossip about the mysterious lunatic kept there under watch and ward. Some have whispered to you that she is my bastard half-sister; some, my cast-off mistress: I now inform you that she is my wife, whom I married fifteen years ago--Bertha Mason by name; sister of this resolute personage who is now, with his quivering limbs and white cheeks, showing you what a stout heart men may bear. Cheer up, Dick! never fear me! I'd almost as soon strike a woman as you. Bertha Mason is mad; and she came of a mad family--idiots and maniacs through three generations! Her mother, the Creole, was both a mad-woman and a drunkard!--as I found out after I had wed the daughter; for they were silent on family secrets before. Bertha, like a dutiful child, copied her parent in both points. I had a charming partner--pure, wise, modest; you can fancy I was a happy man. I went through rich scenes! Oh! my experience has been heavenly, if you only knew it! But I owe you no further explanation. Briggs, Wood, Mason, I invite you all to come up to the house and visit Mrs. Poole's patient, and my wife! You shall see what sort of a being I was cheated into espousing, and judge whether or not I had a right to break the compact, and seek sympathy with something at least human. This girl," he continued, looking at me, "knew no more than you, Wood, of the disgusting secret: she thought all was fair and legal, and never dreamed that she was going to be entrapped into a feigned union with a defrauded wretch, already bound to a bad, mad, and imbruted partner! Come, all of you, follow."
"Gentlemen, my plan is ruined! What this lawyer and his client say is true: I have been married, and the woman I married is alive! You say you never heard of a Mrs. Rochester at that house up there, Wood; but I bet you've often listened to gossip about the mysterious lunatic kept there under supervision. Some have hinted to you that she is my illegitimate half-sister; others, my discarded mistress: I now tell you that she is my wife, whom I married fifteen years ago—Bertha Mason by name; sister of this determined individual who is now, with his shaking limbs and pale cheeks, demonstrating what a strong heart men can endure. Cheer up, Dick! Don’t worry about me! I'd almost as soon hit a woman as you. Bertha Mason is insane; and she comes from a crazy family—idiots and maniacs for three generations! Her mother, the Creole, was both mentally unstable and a drunkard!—as I discovered after I wed the daughter; they kept family secrets quiet beforehand. Bertha, like a dutiful child, followed in both regards. I had a wonderful partner—pure, wise, modest; you can imagine I was a happy man. I went through amazing experiences! Oh! my time has been heavenly, if only you knew! But I owe you no more explanation. Briggs, Wood, Mason, I invite all of you to come up to the house and visit Mrs. Poole's patient, and my wife! You'll see what kind of person I was deceived into marrying, and whether or not I had the right to break the bond, and seek empathy with something at least human. This girl," he continued, looking at me, "knew no more than you, Wood, about the disgusting secret: she thought everything was fair and legal, and never suspected that she was going to be trapped into a false union with a wronged, miserable partner, already tied to a bad, insane, and debased spouse! Come, all of you, follow."
Still holding me fast, he left the church: the three gentlemen came after. At the front door of the hall we found the carriage.
Still holding on to me, he left the church: the three gentlemen followed. At the front door of the hall, we found the carriage.
"Take it back to the coach-house, John," said Mr. Rochester, coolly: "it will not be wanted to-day."
"Take it back to the garage, John," Mr. Rochester said casually, "we won't need it today."
At our entrance, Mrs. Fairfax, Adèle, Sophie, Leah, advanced to meet and greet us.
At our entrance, Mrs. Fairfax, Adèle, Sophie, and Leah came forward to meet and greet us.
"To the right-about--every soul!" cried the master: "away with your congratulations! Who wants them? Not I! they are fifteen years too late!"
"To the right—everyone get out of the way!" shouted the master. "Skip the congratulations! Who needs them? Not me! They're fifteen years too late!"
He passed on and ascended the stairs, still holding my hand, and still beckoning the gentlemen to follow him; which they did. We mounted the first staircase, passed up the gallery, proceeded to the third story: the low black door, opened by Mr. Rochester's master-key, admitted us to the tapestried room, with its great bed and its pictorial cabinet.
He moved on and went up the stairs, still holding my hand and still signaling for the gentlemen to follow him, which they did. We climbed the first staircase, went up the gallery, and reached the third floor: the low black door, opened by Mr. Rochester's master key, welcomed us into the tapestried room, with its large bed and its art cabinet.
"You know this place, Mason," said our guide; "she bit and stabbed you here."
"You know this place, Mason," our guide said; "she bit and stabbed you right here."
He lifted the hangings from the wall, uncovering the second door; this too he opened. In a room without a window there burned a fire, guarded by a high and strong fender, and a lamp suspended from the ceiling by a chain. Grace Poole bent over the fire, apparently cooking something in a saucepan. In the deep shade, at the further end of the room, a figure ran backward and forward. What it was, whether beast or human being, one could not at first sight tell; it groveled, seemingly, on all fours; it snatched and growled like some strange wild animal; but it was covered with clothing; and a quantity of dark grizzled hair, wild as a mane, hid its head and face.
He pulled back the drapes from the wall, revealing a second door; he opened this one too. In a windowless room, a fire burned behind a tall, sturdy fender, and a lamp hung from the ceiling by a chain. Grace Poole was bent over the fire, seemingly cooking something in a saucepan. In the deep shadows at the far end of the room, a figure darted back and forth. At first glance, it was hard to tell what it was, whether it was a beast or a human; it crawled on all fours, snatched at things, and growled like some strange wild animal. However, it was dressed in clothing, and a mass of dark, tangled hair, wild like a mane, obscured its head and face.
"Good morning, Mrs. Poole," said Mr. Rochester. "How are you? and how is your charge to-day?"
"Good morning, Mrs. Poole," Mr. Rochester said. "How are you? And how is your charge today?"
"We're tolerable, sir, I thank you," replied Grace, lifting the boiling mess carefully on to the hob: "rather snappish, but not 'rageous."
"We're doing okay, sir, thank you," Grace replied, carefully placing the boiling mess onto the stove: "a bit irritable, but not 'outrageous.'"
A fierce cry seemed to give the lie to her favorable report: the clothed hyena rose up, and stood tall on its hind feet.
A loud cry seemed to contradict her positive report: the clothed hyena stood up on its hind legs.
"Ah, sir, she sees you!" exclaimed Grace: "you'd better not stay."
"Hey, sir, she sees you!" Grace exclaimed. "You'd better not stick around."
"Only a few moments, Grace; you must allow me a few moments."
"Just give me a moment, Grace; I need you to let me have a moment."
"Take care then, sir! for God's sake, take care!"
"Be careful then, sir! For the love of God, be careful!"
The maniac bellowed; she parted her shaggy locks from her visage, and gazed wildly at her visitors. I recognized well that purple face--those bloated features. Mrs. Poole advanced.
The maniac shouted; she pushed her messy hair away from her face and looked at her visitors with wide eyes. I recognized that purple face well—those swollen features. Mrs. Poole stepped forward.
"Keep out of the way," said Mr. Rochester, thrusting her aside; "she has no knife now, I suppose? and I'm on my guard."
"Stay out of the way," Mr. Rochester said, pushing her aside; "I assume she doesn't have a knife anymore? I'm staying alert."
"One never knows what she has, sir, she is so cunning; it is not in mortal discretion to fathom her craft."
"One never knows what she has, sir; she's so clever. It's beyond human judgment to understand her tricks."
"We had better leave her," whispered Mason.
"We should probably leave her," Mason whispered.
"Go to the devil!" was his brother-in-law's recommendation.
"Go to hell!" was his brother-in-law's suggestion.
"'Ware!" cried Grace. The three gentlemen retreated simultaneously. Mr. Rochester flung me behind him; the lunatic sprang and grappled his throat viciously, and laid her teeth to his cheek; they struggled. She was a big woman, in stature almost equaling her husband, and corpulent besides; she showed virile force in the contest--more than once she almost throttled him, athletic as he was. He could have settled her with a well-planted blow; but he would not strike her; he would only wrestle. At last he mastered her arms; Grace Poole gave him a cord, and he pinioned them behind her; with more rope, which was at hand, he bound her to a chair. The operation was performed amid the fiercest yells and the most convulsive plunges. Mr. Rochester then turned to the spectators; he looked at them with a smile both acrid and desolate.
"'Watch out!" Grace shouted. The three men stepped back at the same time. Mr. Rochester pushed me behind him; the woman lunged at him and grabbed his throat fiercely, biting into his cheek; they struggled. She was a large woman, nearly as tall as her husband and quite heavy; she displayed a surprising strength during the fight—more than once, she nearly choked him, even though he was athletic. He could have knocked her out with a solid hit, but he refused to hit her; he only chose to wrestle. Eventually, he gained control of her arms; Grace Poole handed him a rope, and he tied her arms behind her. With more rope nearby, he secured her to a chair. This all happened amidst her loud screams and wild thrashing. Mr. Rochester then faced the onlookers; he looked at them with a smile that was both bitter and sorrowful.
"That is my wife," said he. "Such is the sole conjugal embrace I am ever to know--such are the endearments which are to solace my leisure hours! And this is what I wished to have" (laying his hand on my shoulder): "this young girl, who stands so grave and quiet at the mouth of hell, looking collectedly at the gambols of a demon. I wanted her just as a change, after that fierce ragoût. Wood and Briggs, look at the difference. Compare these clear eyes with the red balls yonder--this face with that mask--this form with that bulk; then judge me, priest of the Gospel and man of the law, and remember, with what judgment ye judge ye shall be judged! Off with you now: I must shut up my prize."
"That is my wife," he said. "This is the only marriage embrace I'll ever experience—these are the sweet moments that are supposed to comfort my free time! And this is what I wanted" (placing his hand on my shoulder): "this young girl, who stands so serious and calm at the edge of danger, watching the antics of a demon. I wanted her just as a change after that intense dish. Wood and Briggs, look at the difference. Compare these clear eyes with those bloodshot ones over there—this face with that mask—this body with that bulk; then judge me, priest of the Gospel and man of the law, and remember, with the measure you use, it will be measured to you! Now get out of here: I need to secure my prize."
We all withdrew. Mr. Rochester stayed a moment behind us, to give some further order to Grace Poole. The solicitor addressed me as he descended the stair.
We all stepped back. Mr. Rochester lingered for a moment to give more instructions to Grace Poole. The lawyer spoke to me as he went down the stairs.
"You, madam," said he, "are cleared from all blame; your uncle will be glad to hear it--if indeed he should be still living--when Mr. Mason returns to Madeira."
"You, ma'am," he said, "are free from all blame; your uncle will be happy to hear that—if he’s still alive—when Mr. Mason gets back to Madeira."
"My uncle? What of him? Do you know him?"
"My uncle? What about him? Do you know him?"
"Mr. Mason does; Mr. Eyre has been the Funchal correspondent of his house for some years. When your uncle received your letter intimating the contemplated union between yourself and Mr. Rochester, Mr. Mason, who was staying at Madeira to recruit his health, on his way back to Jamaica happened to be with him. Mr. Eyre mentioned the intelligence; for he knew that my client here was acquainted with a gentleman of the name of Rochester. Mr. Mason, astonished and distressed, as you may suppose, revealed the real state of matters. Your uncle, I am sorry to say, is now on a sick-bed; from which, considering the nature of his disease--decline--and the stage it has reached, it is unlikely he will ever rise. He could not then hasten to England himself, to extricate you from the snare into which you had fallen, but he implored Mr. Mason to lose no time in taking steps to prevent the false marriage. He referred him to me for assistance, I used all dispatch, and am thankful I was not too late: as you, doubtless, must be also. Were I not morally certain that your uncle will be dead ere you reach Madeira, I would advise you to accompany Mr. Mason back; but as it is, I think you had better remain in England till you can hear further, either from or of Mr. Eyre. Have we anything else to stay for?" he inquired of Mr. Mason.
"Mr. Mason does; Mr. Eyre has been the Funchal correspondent for his company for a few years now. When your uncle got your letter about your planned marriage to Mr. Rochester, Mr. Mason, who was in Madeira to recover his health, happened to be with him on his way back to Jamaica. Mr. Eyre shared the news because he knew my client here was familiar with someone named Rochester. Mr. Mason, shocked and upset, as you can imagine, revealed the true situation. Unfortunately, your uncle is currently bedridden; given the nature of his illness—decline—and how advanced it is, it's unlikely he'll recover. He couldn’t rush to England himself to help you out of the trap you fell into, but he urged Mr. Mason to act quickly to stop the false marriage. He referred him to me for help, and I acted swiftly, thankful I wasn't too late: as you must be, too. If I weren't sure that your uncle will be dead by the time you get to Madeira, I'd suggest you go back with Mr. Mason; but since that’s the case, I think it’s better for you to stay in England until you hear more, either from or about Mr. Eyre. Is there anything else we need to wait for?" he asked Mr. Mason.
"No, no; let us be gone," was the anxious reply; and without waiting to take leave of Mr. Rochester, they made their exit at the hall door. The clergyman stayed to exchange a few sentences, either of admonition or reproof, with his haughty parishioner: this duty done, he too departed.
"No, no; let's get out of here," was the worried response; and without bothering to say goodbye to Mr. Rochester, they left through the hall door. The clergyman stayed to share a few words, either of warning or criticism, with his arrogant parishioner: once that was done, he too left.
I heard him go as I stood at the half-open door of my own room, to which I had now withdrawn. The house cleared, I shut myself in, fastened the bolt that none might intrude, and proceeded--not to weep, not to mourn, I was yet too calm for that, but--mechanically to take off the wedding-dress, and replace if by the stuff gown I had worn yesterday, as I thought for the last time. I then sat down: I felt weak and tired. I leaned my arms on a table, and my head dropped on them. And now I thought: till now I had only heard, seen, moved--followed up and down where I was led or dragged--watched event rush on event, disclosure open beyond disclosure; but now I thought.
I heard him leave while I stood at the half-open door of my room, where I had now retreated. With the house empty, I shut myself in, secured the bolt so no one could come in, and then, not to cry or grieve—I was too calm for that—but automatically took off my wedding dress and changed into the plain dress I had worn yesterday, thinking it would be the last time. I then sat down: I felt weak and exhausted. I rested my arms on the table, and my head fell onto them. And now I thought: until now I had only heard, seen, and moved—followed along where I was led or dragged—watched one event rush after another, one revelation follow another; but now I thought.
The morning had been a quiet morning enough--all except the brief scene with the lunatic. The transaction in the church had not been noisy; there was no explosion of passion, no loud altercation, no dispute, no defiance or challenge, no tears, no sobs: a few words had been spoken, a calmly pronounced objection to the marriage made; some stern, short questions put by Mr. Rochester; answers, explanations given, evidence adduced; an open admission of the truth had been uttered by my master: then the living proof had been seen; the intruders were gone, and all was over.
The morning had been pretty quiet—except for the brief encounter with the crazy person. The meeting in the church wasn’t loud; there was no outburst of emotion, no heated argument, no conflict, no defiance or challenge, no tears, no sobbing: a few words were exchanged, a calmly stated objection to the marriage was made; some stern, direct questions were asked by Mr. Rochester; answers were given, explanations shared, evidence presented; my master openly admitted the truth: then the undeniable proof was revealed; the intruders left, and it was all over.
I was in my own room as usual--just myself, without obvious change; nothing had smitten me, or scathed me, or maimed me. And yet where was the Jane Eyre of yesterday? where was her life? where were her prospects?
I was in my own room as usual—just me, unchanged; nothing had hit me, hurt me, or scarred me. And yet, where was the Jane Eyre from yesterday? Where was her life? Where were her prospects?
Jane Eyre, who had been an ardent, expectant woman--almost a bride--was a cold, solitary girl again: her life was pale; her prospects were desolate. A Christmas frost had come at midsummer; a white December storm had whirled over June; ice glazed the ripe apples; drifts crushed the blowing roses; on hay-field and corn-field lay a frozen shroud; lanes which last night blushed full of flowers, to-day were pathless with untrodden snow; and the woods, which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics, now spread waste, wild, and white as pine forests in wintry Norway.
Jane Eyre, who had been a passionate, hopeful woman—almost a bride—was now a cold, lonely girl again: her life was dull; her future was bleak. A Christmas frost had arrived in the middle of summer; a white December storm had swept through June; ice covered the ripe apples; drifts buried the blooming roses; a frozen shroud lay over the hay fields and corn fields; lanes that just last night were full of flowers were today blanketed with untouched snow; and the woods, which just twelve hours ago were lush and fragrant like tropical groves, now lay barren, wild, and white like pine forests in wintry Norway.
My hopes were all dead--struck with a subtle doom, such as in one night fell on all the first-born in the land of Egypt. I looked on my cherished wishes, yesterday so blooming and glowing; they lay stark, chill, livid corpses that could never revive. I looked at my love, that feeling which was my master's--which he had created: it shivered in my heart, like a suffering child in a cold cradle; sickness and anguish had seized it; it could not seek Mr. Rochester's arms--it could not derive warmth from his breast. Oh, never more could it turn to him; for faith was blighted--confidence destroyed! Mr. Rochester was not to me what he had been; for he was not what I had thought him. I would not ascribe vice to him; I would not say he had betrayed me: but the attribute of stainless truth was gone from his idea; and from his presence I must go; that I perceived well. When--how--whither, I could not yet discern; but he himself, I doubted not, would hurry me from Thornfield. Real affection, it seemed, he could not have for me; it had been only fitful passion; that was balked; he would want me no more. I should fear even to cross his path now: my view must be hateful to him. Oh, how blind had been my eyes! how weak my conduct!
My hopes were all gone—hit with a quiet doom, like what fell on all the firstborn in Egypt one night. I looked at my once cherished dreams, so vibrant and full of life yesterday; now they lay cold, lifeless, and never to revive. I considered my love, the feeling that was created by my master—it trembled in my heart like a suffering child in a chilly cradle; sickness and pain had gripped it; it couldn’t seek Mr. Rochester’s arms—it couldn’t find warmth from his embrace. Oh, it could never turn to him again; for faith was crushed—trust destroyed! Mr. Rochester was no longer what he once was to me; he wasn’t who I thought he was. I wouldn’t label him as bad; I wouldn’t say he had betrayed me: but the quality of pure truth was gone from my perception of him; and I had to leave his presence; that I clearly understood. When—how—where, I couldn’t yet tell; but I had no doubt he would hasten my departure from Thornfield. True affection, it seemed, he couldn’t have for me; it had only been a passing passion; that was blocked; he wouldn’t want me anymore. I would even fear to cross his path now: my presence must be repulsive to him. Oh, how blind I had been! How weak my choices!
MADAME BECK
"You ayre Engliss?" said a voice at my elbow. I almost bounded, so unexpected was the sound; so certain had I been of solitude.
"You’re English?" said a voice next to me. I almost jumped, as the sound was so unexpected; I had been so sure I was alone.
No ghost stood beside me, nor anything of spectral aspect; merely a motherly, dumpy little woman, in a large shawl, a wrapping-gown, and a clean, trim, nightcap.
No ghost stood next to me, nor anything ghostly; just a short, motherly woman in a big shawl, a cozy gown, and a neat, tidy nightcap.
I said I was English, and immediately, without further prelude, we fell to a most remarkable conversation. Madame Beck (for Madame Beck it was; she had entered by a little door behind me, and being shod with the shoes of silence, I had heard neither her entrance nor approach)--Madame Beck had exhausted her command of insular speech when she said "You ayre Engliss," and she now proceeded to work away volubly in her own tongue. I answered in mine. She partly understood me, but as I did not at all understand her--though we made together an awful clamor (anything like madame's gift of utterance I had not hitherto heard or imagined)--we achieved little progress. She rang, ere long, for aid; which arrived in the shape of a "maîtresse," who had been partly educated in an Irish convent, and was esteemed a perfect adept in the English language. A bluff little personage this maîtresse was--Labasse-courienne from top to toe: and how she did slaughter the speech of Albion! However, I told her a plain tale, which she translated. I told her how I had left my own country, intent on extending my knowledge and gaining my bread; how I was ready to turn my hand to any useful thing, provided it was not wrong or degrading: how I would be a child's nurse or a lady's-maid, and would not refuse even housework adapted to my strength. Madame heard this; and questioning her countenance, I almost thought the tale won her ear.
I said I was English, and immediately, without any more small talk, we jumped into a really interesting conversation. It was Madame Beck who had come in through a small door behind me, and since she was completely silent, I hadn’t noticed her entrance or approach. Madame Beck had used up her knowledge of English when she said, "You are English," and then she started speaking in her own language. I replied in English. She understood part of what I said, but I didn’t understand her at all—even though we made quite a loud noise together (I had never heard or imagined anyone talk as she did)—so we didn’t get very far. Before long, she rang for help, which came in the form of a “maîtresse,” who had been partly educated in an Irish convent and was considered very good at English. This maîtresse was a bit blunt and was completely down-to-earth: and she really butchered the English language! Still, I told her a straightforward story, which she translated. I explained how I had left my own country to learn more and earn a living; how I was willing to do any useful work, as long as it wasn’t wrong or degrading: how I would be a child’s nurse or a lady’s maid and wouldn't even refuse housework that was suitable for my abilities. Madame heard this, and judging by her expression, I almost thought she was interested in my story.
"Il n'y a que les Anglaises pour ces sortes d'entreprises," said she: "sont-elles done intrépides, ces femmes-là!"
"Only the English girls take on these kinds of ventures," she said. "Aren't those women incredibly bold!"
She asked my name, my age; she sat and looked at me--not pityingly, not with interest: never a gleam of sympathy or a shade of compassion crossed her countenance during the interview. I felt she was not one to be led an inch by her feelings: grave and considerate, she gazed, consulting her judgment and studying my narrative....
She asked for my name and my age; she sat and stared at me—not with pity or interest: not a hint of sympathy or a touch of compassion crossed her face during our conversation. I sensed she wasn't someone easily swayed by her emotions: serious and thoughtful, she looked on, weighing her judgment and analyzing my story....
In the dead of night I suddenly awoke. All was hushed, but a white figure stood in the room--Madame in her night-dress. Moving without perceptible sound, she visited the three children in the three beds; she approached me; I feigned sleep, and she studied me long. A small pantomime ensued, curious enough. I dare say she sat a quarter of an hour on the edge of my bed, gazing at my face. She then drew nearer, bent close over me; slightly raised my cap, and turned back the border so as to expose my hair; she looked at my hand lying on the bed-clothes. This done, she turned to the chair where my clothes lay; it was at the foot of the bed. Hearing her touch and lift them, I opened my eyes with precaution, for I own I felt curious to see how far her taste for research would lead her. It led her a good way: every article did she inspect. I divined her motive for this proceeding; viz., the wish to form from the garments a judgment respecting the wearer, her station, means, neatness, etc. The end was not bad, but the means were hardly fair or justifiable. In my dress was a pocket; she fairly turned it inside out; she counted the money in my purse; she opened a little memorandum-book, coolly perused its contents, and took from between the leaves a small plaited lock of Miss Marchmont's gray hair. To a bunch of three keys, being those of my trunk, desk, and work-box, she accorded special attention: with these, indeed, she withdrew a moment to her own room. I softly rose in my bed and followed her with my eye: these keys, reader, were not brought back till they had left on the toilet of the adjoining room the impress of their wards in wax. All being thus done decently and in order, my property was returned to its place, my clothes were carefully refolded. Of what nature were the conclusions deduced from this scrutiny? Were they favorable or otherwise? Vain question. Madame's face of stone (for of stone in its present night-aspect it looked: it had been human, and as I said before, motherly, in the salon) betrayed no response.
In the middle of the night, I suddenly woke up. Everything was quiet, but a white figure stood in the room—Madame in her nightgown. Moving without making a sound, she checked on the three kids in their beds; then she came to me. I pretended to be asleep, and she studied me for a long time. A small, curious scene unfolded. I would say she sat on the edge of my bed for about fifteen minutes, staring at my face. Then she got closer, leaned over me, slightly lifted my cap, and turned back the edge to look at my hair; she examined the hand I had resting on the bedcovers. After that, she turned to the chair where my clothes were, at the foot of the bed. Hearing her touch and lift them, I opened my eyes cautiously because I was curious to see how far her investigation would go. It went quite far: she inspected every item. I guessed her reason for this—she wanted to judge the wearer based on the clothes, considering their social status, resources, neatness, etc. The intention wasn't bad, but the methods were hardly fair or justifiable. There was a pocket in my outfit; she turned it inside out, counted the money in my wallet, flipped through a small notebook, and casually read its contents. She even took a small braided lock of Miss Marchmont's gray hair from between the pages. She paid special attention to a set of three keys, which were for my trunk, desk, and sewing box: she actually took them to her own room for a moment. I quietly sat up in bed and watched her: those keys, dear reader, weren’t returned until they had left imprints of their wards in wax on the dresser in the next room. After everything was done neatly and in order, my belongings were returned to their place, and my clothes were carefully refolded. What kind of conclusions did this scrutiny lead to? Were they good or bad? A pointless question. Madame's face, which looked like stone in the dim light of night (it had been human, and as I mentioned before, motherly in the parlor), showed no sign of response.
Her duty done--I felt that in her eyes this business was a duty--she rose, noiseless as a shadow: she moved toward her own chamber; at the door she turned, fixing her eyes on the heroine of the bottle, who still slept and loudly snored. Mrs. Svini (I presume this was Mrs. Svini, Anglicé or Hibernicé Sweeny)--Mrs. Sweeny's doom was in Madame Beck's eye--an immutable purpose that eye spoke: madame's visitations for shortcomings might be slow, but they were sure. All this was very un-English: truly I was in a foreign land....
Her duty done—I could tell she saw this as a responsibility—she got up, as quiet as a shadow: she walked toward her own room; at the door, she paused, staring at the woman from the bottle, who was still asleep and snoring loudly. Mrs. Svini (I assume this was Mrs. Svini, in English or Irish Sweeny)—Mrs. Sweeny’s fate was clear in Madame Beck’s eyes—an unchanging determination that those eyes conveyed: Madame's reckonings for mistakes might be slow, but they were certain. All of this felt very un-English: I was definitely in a foreign land...
When attired, Madame Beck appeared a personage of a figure rather short and stout, yet still graceful in its own peculiar way: that is, with the grace resulting from proportion of parts. Her complexion was fresh and sanguine, not too rubicund; her eye, blue and serene; her dark silk dress fitted her as a French sempstress alone can make a dress fit; she looked well, though a little bourgeoise, as bourgeoise indeed she was. I know not what of harmony pervaded her whole person; and yet her face offered contrast too: its features were by no means such as are usually seen in conjunction with a complexion of such blended freshness and repose: their outline was stern; her forehead was high but narrow; it expressed capacity and some benevolence, but no expanse; nor did her peaceful yet watchful eye ever know the fire which is kindled in the heart or the softness which flows thence. Her mouth was hard: it could be a little grim; her lips were thin. For sensibility and genius, with all their tenderness and temerity, I felt somehow that madame would be the right sort of Minos in petticoats.
When dressed, Madame Beck looked like a figure that was somewhat short and stout, yet graceful in its own unique way: that is, with a grace that came from the balance of her proportions. Her complexion was fresh and healthy, not overly rosy; her eyes were blue and calm; her dark silk dress fit her perfectly, as only a French seamstress can manage. She looked good, though a bit middle-class, which she indeed was. There was something harmonious about her entire presence; yet her face offered a contrast as well: its features were not what you typically see with such a blended freshness and calmness. Her outline was strict; her forehead was high but narrow; it suggested intelligence and some kindness, but no breadth; nor did her calm yet alert eyes show the passion that comes from the heart or the warmth that flows from it. Her mouth was stern: it could appear a bit grim; her lips were thin. For sensitivity and creativity, with all their softness and boldness, I somehow felt that Madame would be the perfect Minos in a skirt.
In the long run, I found that she was something else in petticoats too. Her name was Modeste Maria Beck, née Kint: it ought to have been Ignacia. She was a charitable woman, and did a great deal of good. There never was a mistress whose rule was milder. I was told that she never once remonstrated with the intolerable Mrs. Sweeny [the heroine's predecessor], despite her tipsiness, disorder, and general neglect; yet Mrs. Sweeny had to go, the moment her departure became convenient. I was told too that neither masters nor teachers were found fault with in that establishment: yet both masters and teachers were often changed; they vanished and others filled their places, none could well explain how.
In the long run, I realized she was something else in petticoats too. Her name was Modeste Maria Beck, née Kint; it should have been Ignacia. She was a kind woman and did a lot of good. There was never a mistress whose rule was milder. I heard that she never once complained about the unbearable Mrs. Sweeny [the heroine's predecessor], despite her being drunk, disorderly, and generally neglectful; yet Mrs. Sweeny had to leave as soon as it was convenient. I also heard that neither the masters nor the teachers were criticized in that place; yet both masters and teachers were frequently changed; they disappeared and others took their place, and no one could really explain how.
The establishment was both a pensionnat and an externat: the externes or day-pupils exceeded one hundred in number; the boarders were about a score. Madame must have possessed high administrative powers: she ruled all these, together with four teachers, eight masters, six servants, and three children, managing at the same time to perfection the pupil's parents and friends; and that without apparent effort, without bustle, fatigue, fever, or any symptom of undue excitement; occupied she always was--busy, rarely. It is true that madame had her own system for managing and regulating this mass of machinery; and a very pretty system it was: the reader has seen a specimen of it in that small affair of turning my pocket inside out and reading my private memoranda. Surveillance, espionnage, these were her watchwords.
The establishment was both a boarding school and a day school: the day students numbered over one hundred, while the boarders were about twenty. Madame must have had strong administrative skills: she managed all of them, along with four teachers, eight instructors, six staff members, and three children, all while also skillfully taking care of the pupils' parents and friends; and she did this without any apparent effort, commotion, fatigue, stress, or signs of excessive excitement; she was always busy, yet rarely overwhelmed. It’s true that Madame had her own method for managing and organizing this complex operation; and it was quite an impressive system: the reader has seen an example of it in that little incident of turning my pockets inside out and reading my private notes. Surveillance, espionnage, these were her guiding principles.
Still, madame knew what honesty was, and liked it--that is, when it did not obtrude its clumsy scruples in the way of her will and interest. She had a respect for "Angleterre"; and as to "les Anglaises," she would have the women of no other country about her own children, if she could help it.
Still, the lady understood what honesty was and appreciated it—at least when it didn’t awkwardly disrupt her desires and interests. She respected "England"; and when it came to "the English women," she preferred no other country's women around her own children, if she could avoid it.
Often in the evening, after she had been plotting and counter-plotting, spying and receiving the reports of spies all day, she would come up to my room, a trace of real weariness on her brow, and she would sit down and listen while the children said their little prayers to me in English: the Lord's Prayer and the hymn beginning "Gentle Jesus," these little Catholics were permitted to repeat at my knee; and when I had put them to bed, she would talk to me (I soon gained enough French to be able to understand and even answer her) about England and Englishwomen, and the reason for what she was pleased to term their superior intelligence, and, more real and reliable probity. Very good sense she often showed; very sound opinions she often broached: she seemed to know that keeping girls in distrustful restraint, in blind ignorance, and under a surveillance that left them no moment and no corner for retirement, was not the best way to make them grow up honest and modest women; but she averred that ruinous consequences would ensue if any other method were tried with Continental children--they were so accustomed to restraint that relaxation, however guarded, would be misunderstood and fatally presumed on: she was sick, she would declare, of the means she had to use, but use them she must; and after discoursing, often with dignity and delicacy, to me, she would move away on her "souliers de silence," and glide ghost-like through the house, watching and spying everywhere, peering through every key-hole, listening behind every door.
Often in the evening, after she had spent the whole day plotting, counter-plotting, spying, and getting reports from spies, she would come to my room, a hint of genuine tiredness on her face. She would sit down and listen while the children said their little prayers to me in English: the Lord's Prayer and the hymn that starts with "Gentle Jesus." These little Catholics were allowed to repeat them at my knee. Once I had put them to bed, she would talk to me (I soon picked up enough French to understand and even reply) about England and Englishwomen, and the reasons why she believed they had superior intelligence and, more importantly, trustworthy character. She often showed good sense and brought up sound opinions; she seemed to understand that keeping girls under tight control, in ignorance, and under constant surveillance was not the best way to raise honest and modest women. However, she insisted that terrible consequences would follow if any other method were used with Continental children—they were so used to restraint that any relaxation, no matter how careful, would be misunderstood and exploited. She would say she was tired of the methods she had to use, but she had to use them. After discussing things, often with dignity and sensitivity, she would glide away on her “quiet shoes” and move through the house like a ghost, watching and spying everywhere, peeking through every keyhole, and listening behind every door.
After all, madame's system was not bad--let me do her justice. Nothing could be better than all her arrangements for the physical well-being of her scholars. No minds were overtasked; the lessons were well distributed and made incomparably easy to the learner; there was a liberty of amusement and a provision for exercise which kept the girls healthy; the food was abundant and good: neither pale nor puny faces were anywhere to be seen in the Rue Fossette. She never grudged a holiday; she allowed plenty of time for sleeping, dressing, washing, eating: her method in all these matters was easy, liberal, salutary, and rational; many an austere English schoolmistress would do vastly well to imitate it--and I believe many would be glad to do so, if exacting English parents would let them.
After all, the lady's system wasn’t bad—let me give her credit. Everything about her arrangements for the students' well-being was excellent. No one was overwhelmed; the lessons were well spread out and made super easy for the learners; there was time for fun and opportunities for exercise that kept the girls healthy; the food was plentiful and good: there were no pale or sickly faces to be found on Rue Fossette. She never skimped on holidays; she allowed plenty of time for sleep, getting dressed, washing up, and eating: her approach in all these areas was easygoing, generous, beneficial, and sensible; many strict English schoolmistresses could really benefit from imitating it—and I believe many would be happy to do so if demanding English parents would allow them.
As Madame Beck ruled by espionage, she of course had her staff of spies; she perfectly knew the quality of the tools she used, and while she would not scruple to handle the dirtiest for a dirty occasion--flinging this sort from her like refuse rind? after the orange has been duly squeezed--I have known her fastidious in seeking pure metal for clean uses; and when once a bloodless and rustless instrument was found, she was careful of the prize, keeping it in silk and cotton-wool. Yet woe be to the man or woman who relied on her one inch beyond the point where it was her interest to be trustworthy; interest was the master-key of madame's nature--the mainspring of her motives--the alpha and omega of her life. I have seen her feelings appealed to, and I have smiled in half-pity, half-scorn at the appellants. None ever gained her ear through that channel, or swayed her purpose by that means. On the contrary, to attempt to touch her heart was the surest way to rouse her antipathy, and to make of her a secret foe. It proved to her that she had no heart to be touched: it reminded her where she was impotent and dead. Never was the distinction between charity and mercy better exemplified than in her. While devoid of sympathy, she had a sufficiency of rational benevolence: she would give in the readiest manner to people she had never seen--rather, however, to classes than to individuals. "Pour les pauvres" she opened her purse freely--against the poor man, as a rule, she kept it closed. In philanthropic schemes, for the benefit of society at large, she took a cheerful part; no private sorrow touched her: no force or mass of suffering concentrated in one heart had power to pierce hers. Not the agony of Gethsemane, not the death on Calvary, could have wrung from her eyes one tear.
As Madame Beck ruled through spying, she naturally had her team of informants; she knew exactly the quality of the tools she employed. While she wouldn't hesitate to use the dirtiest methods for a dirty job—discarding them like the leftover peel after the juice has been squeezed—I've seen her be picky when it came to seeking pure, clean tools. When she found a bloodless, rust-free instrument, she treated it like a treasure, storing it in silk and cotton wool. But woe to anyone who relied on her past that point where it was in her interest to be trustworthy; her self-interest was the key to her character—the driving force behind her actions—the beginning and end of her life. I've witnessed her feelings being called upon, and I smiled with a mix of pity and scorn at those trying. No one ever won her over this way or influenced her decisions through emotion. In fact, trying to touch her heart was the quickest way to provoke her dislike and turn her into a hidden enemy. It showed her that she had no heart to affect: it reminded her of her own impotence and numbness. The difference between charity and mercy was never illustrated better than in her case. While she lacked sympathy, she displayed a fair amount of rational goodwill: she would readily give to people she had never met—more often to groups than to individuals. "For the poor," she generously opened her purse—but against the poor man, she generally kept it shut. She participated cheerfully in philanthropic projects aimed at benefiting society as a whole; no private grief moved her: no concentration of suffering in one heart could pierce hers. Not the agony in Gethsemane, not the death on Calvary, could have drawn a single tear from her.
I say again, madame was a very great and a very capable woman. That school offered for her powers too limited a sphere: she ought to have swayed a nation; she should have been the leader of a turbulent legislative assembly. Nobody could have browbeaten her, none irritated her nerves, exhausted her patience, or overreached her astuteness. In her own single person, she could have comprised the duties of a first minister and a superintendent of police. Wise, firm, faithless, secret, crafty, passionless; watchful and inscrutable; acute and insensate--withal perfectly decorous--what more could be desired?
I say again, she was an incredibly capable woman. The school offered her talents too narrow a scope; she should have been leading a nation; she ought to have been at the helm of a chaotic legislative assembly. No one could have intimidated her, none could have riled her nerves, worn down her patience, or outsmarted her. In her one person, she could have taken on the roles of a prime minister and a police chief. Wise, strong, untrustworthy, secretive, clever, detached; observant and enigmatic; sharp and indifferent—yet always perfectly composed—what more could you want?
A YORKSHIRE LANDSCAPE
"Miss Keeldar, just stand still now, and look down at Nunneley dale and wood."
"Miss Keeldar, just stay still for a moment and look down at Nunneley dale and the woods."
They both halted on the green brow of the Common. They looked down on the deep valley robed in May raiment; on varied meads, some pearled with daisies and some golden with kingcups: to-day all this young verdure smiled clear in sunlight; transparent emerald and amber gleams played over it. On Nunnwood--the sole remnant of antique British forest in a region whose lowlands were once all sylvan chase, as its highlands were breast-deep heather--slept the shadow of a cloud; the distant hills were dappled, the horizon was shaded and tinted like mother-of-pearl; silvery blues, soft purples, evanescent greens and rose-shades, all melting into fleeces of white cloud, pure as azury snow, allured the eye with a remote glimpse of heaven's foundations. The air blowing on the brow was fresh and sweet and bracing.
They both stopped on the green hill of the Common. They looked down at the deep valley dressed in May's colors; at the varied fields, some dotted with daisies and some glowing with buttercups: today all this young greenery shone brightly in the sunlight; clear emerald and amber sparkled over it. On Nunnwood—the last remnant of ancient British forest in an area where the lowlands were once all woodland and the highlands were covered in thick heather—lay the shadow of a cloud; the distant hills were mottled, and the horizon was shaded and tinged like mother-of-pearl; silvery blues, soft purples, fleeting greens, and rose-tints, all blending into fluffy white clouds, pure as blue snow, caught the eye with a distant glimpse of heaven's foundations. The air blowing on the hill was fresh, sweet, and invigorating.
"Our England is a bonnie island," said Shirley, "and Yorkshire is one of her bonniest nooks."
"Our England is a beautiful island," said Shirley, "and Yorkshire is one of her most beautiful corners."
"You are a Yorkshire girl too?"
"You’re a Yorkshire girl as well?"
"I am--Yorkshire in blood and birth. Five generations of my race sleep under the aisles of Briarfield Church: I drew my first breath in the old black hall behind us."
"I am from Yorkshire by blood and birth. Five generations of my family rest beneath the aisles of Briarfield Church: I took my first breath in the old black hall behind us."
Hereupon Caroline presented her hand, which was accordingly taken and shaken. "We are compatriots," said she.
Here, Caroline offered her hand, which was then taken and shaken. "We're fellow countrymen," she said.
"Yes," agreed Shirley, with a grave nod.
"Yeah," Shirley said, nodding seriously.
"And that," asked Miss Keeldar, pointing to the forest--"that is Nunnwood?"
"And that," asked Miss Keeldar, gesturing toward the forest—"is that Nunnwood?"
"It is."
"It is."
"Were you ever there?"
"Were you ever there?"
"Many a time."
"Many times."
"In the heart of it?"
"At the center of it?"
"Yes."
Yes.
"What is it like?"
"What's it like?"
"It is like an encampment of forest sons of Anak. The trees are huge and old. When you stand at their roots, the summits seem in another region: the trunks remain still and firm as pillars, while the boughs sway to every breeze. In the deepest calm their leaves are never quite hushed, and in a high wind a flood rushes--a sea thunders above you."
"It feels like a camp of the forest giants. The trees are massive and ancient. When you stand at their roots, the tops seem to be in another world: the trunks stand tall and steady like pillars, while the branches sway with every breeze. Even in the deepest silence, their leaves are never completely quiet, and when there's a strong wind, a torrent rushes through—like a sea roaring above you."
"Was it not one of Robin Hood's haunts?"
"Wasn't it one of Robin Hood's hiding spots?"
"Yes, and there are mementos of him still existing. To penetrate into Nunnwood, Miss Keeldar, is to go far back into the dim days of old. Can you see a break in the forest, about the centre?"
"Yes, and there are still reminders of him. To enter Nunnwood, Miss Keeldar, is to go way back into the distant past. Can you see a clearing in the forest, roughly in the middle?"
"Yes, distinctly."
"Yes, definitely."
"That break is a dell--a deep hollow cup, lined with turf as green and short as the sod of this Common: the very oldest of the trees, gnarled mighty oaks, crowd about the brink of this dell; in the bottom lie the ruins of a nunnery.
"That break is a small valley—a deep hollow cup, lined with grass as green and short as the sod of this Common: the very oldest trees, twisted mighty oaks, gather around the edge of this valley; at the bottom lie the ruins of a nunnery."
"We will go--you and I alone, Caroline--to that wood, early some fine summer morning, and spend a long day there. We can take pencils and sketch-books, and any interesting reading-book we like; and of course we shall take something to eat. I have two little baskets, in which Mrs. Gill, my house-keeper, might pack our provisions, and we could each carry our own. It would not tire you too much to walk so far?"
"We’ll go—just you and me, Caroline—to that woods early one nice summer morning and spend a long day there. We can bring pencils and sketchbooks, and any interesting book we want to read; and of course, we’ll take something to eat. I have two small baskets that Mrs. Gill, my housekeeper, can pack our food in, and we can each carry our own. It won’t tire you out too much to walk that far, will it?"
"Oh, no; especially if we rested the whole day in the wood; and I know all the pleasantest spots. I know where we could get nuts in nutting time; I know where wild strawberries abound; I know certain lonely, quite untrodden glades, carpeted with strange mosses, some yellow as if gilded, some a sober gray, some gem-green. I know groups of trees that ravish the eye with their perfect, picture-like effects: rude oak, delicate birch, glossy beech, clustered in contrast; and ash-trees, stately as Saul, standing isolated; and superannuated wood-giants clad in bright shrouds of ivy."
"Oh, no; especially if we spend the whole day in the woods; and I know all the best spots. I know where we can find nuts during nutting season; I know where wild strawberries grow in abundance; I know some secluded, untouched clearings, covered in unusual mosses, some yellow like gold, some a muted gray, some a brilliant green. I know groups of trees that delight the eye with their perfect, picture-like appearances: rough oak, graceful birch, shiny beech, grouped together in contrast; and ash trees, majestic like Saul, standing alone; and ancient forest giants wrapped in vibrant cloaks of ivy."
THE END OF HEATHCLIFF
For some days after that evening Mr. Heathcliff shunned meeting us at meals; yet he would not consent formally to exclude Hareton and Cathy. He had an aversion to yielding so completely to his feelings, choosing rather to absent himself; and eating once in twenty-four hours seemed sufficient sustenance for him.
For a few days after that evening, Mr. Heathcliff avoided having meals with us; however, he wouldn't officially exclude Hareton and Cathy. He hated giving in completely to his emotions, so he preferred to stay away instead. Eating once a day seemed enough for him.
One night, after the family were in bed, I heard him go down-stairs and out at the front door; I did not hear him re-enter, and in the morning I found he was still away. We were in April then, the weather was sweet and warm, the grass as green as showers and sun could make it, and the two dwarf apple-trees near the southern wall in full bloom.
One night, after the family had gone to bed, I heard him go downstairs and out the front door; I didn't hear him come back in, and in the morning I found he was still gone. It was April then, the weather was nice and warm, the grass was as green as the rain and sun could make it, and the two dwarf apple trees by the southern wall were in full bloom.
After breakfast, Catherine insisted on my bringing a chair and sitting with my work under the fir-trees at the end of the house; and she beguiled Hareton, who had recovered from his accident, to dig and arrange her little garden, which was shifted to that corner by the influence of Joseph's complaints.
After breakfast, Catherine insisted that I bring a chair and sit with my work under the fir trees at the end of the house; and she charmed Hareton, who had recovered from his accident, into digging and arranging her little garden, which was moved to that corner due to Joseph's complaints.
I was comfortably reveling in the spring fragrance around, and the beautiful soft blue overhead, when my young lady, who had run down near the gate to procure some primrose roots for a border, returned only half laden, and informed us that Mr. Heathcliff was coming in.
I was enjoying the fresh spring scents all around me and the lovely soft blue sky overhead when my young lady, who had dashed down to the gate to get some primrose roots for a border, came back only partly loaded and told us that Mr. Heathcliff was coming in.
"And he spoke to me," she added with a perplexed look.
"And he talked to me," she added with a confused expression.
"What did he say?" asked Hareton.
"What did he say?" Hareton asked.
"He told me to begone as fast as I could," she answered. "But he looked so different from his usual look that I stopped a moment to stare at him."
"He told me to get lost as quickly as I could," she replied. "But he looked so different from how he usually looked that I paused for a moment to stare at him."
"How?" he inquired.
"How?" he asked.
"Why, almost bright and cheerful--no, almost nothing--very much excited, and wild, and glad!" she replied.
"Why, almost bright and cheerful—no, not quite—very much excited, wild, and happy!" she replied.
"Night-walking amuses him, then," I remarked, affecting a careless manner; in reality as surprised as she was, and anxious to ascertain the truth of her statement--for to see the master looking glad would not be an every-day spectacle; I framed an excuse to go in.
"Night-walking entertains him, then," I said, trying to sound casual; but I was just as surprised as she was and eager to find out if what she said was true—seeing the master look happy wouldn't be a common sight. I came up with an excuse to go in.
Heathcliff stood at the open door--he was pale, and he trembled; yet certainly he had a strange joyful glitter in his eyes, that altered the aspect of his whole face.
Heathcliff stood at the open door—he was pale and trembling; yet there was definitely a strange, joyful sparkle in his eyes that changed the expression of his entire face.
"Will you have some breakfast?" I said. "You must be hungry, rambling about all night!"
"Are you going to have some breakfast?" I asked. "You must be starving after wandering around all night!"
I wanted to discover where he had been; but I did not like to ask directly.
I wanted to find out where he had been, but I wasn't comfortable asking him directly.
"No, I'm not hungry," he answered, averting his head, and speaking rather contemptuously, as if he guessed I was trying to divine the occasion of his good humor.
"No, I'm not hungry," he replied, turning his head away and speaking a bit scornfully, as if he could tell I was trying to figure out the reason for his good mood.
I felt perplexed--I didn't know whether it were not a proper opportunity to offer a bit of admonition.
I felt confused—I didn’t know if it was the right time to give a little advice.
"I don't think it right to wander out of doors," I observed, "instead of being in bed; it is not wise, at any rate, this moist season. I daresay you'll catch a bad cold, or a fever--you have something the matter with you now!"
"I don’t think it’s smart to be outside," I said, "instead of being in bed; it’s definitely not a good idea during this damp season. I bet you’ll end up with a bad cold or a fever—you’re already not feeling well!"
"Nothing but what I can bear," he replied, "and with the greatest pleasure, provided you'll leave me alone--get in, and don't annoy me."
"Nothing I can't handle," he said, "and I'd be happy to help, as long as you leave me alone—get in and don’t bother me."
I obeyed; and in passing, I saw he breathed as fast as a cat.
I complied; and as I walked by, I noticed he was breathing as quickly as a cat.
"Yes!" I reflected to myself, "we shall have a fit of illness. I cannot conceive what he has been doing!"
"Yes!" I thought to myself, "we're going to get sick. I can't imagine what he's been up to!"
That noon he sat down to dinner with us, and received a heaped-up plate from my hands, as if he intended to make amends for previous fasting.
That noon he sat down to dinner with us and accepted a piled-up plate from my hands, like he was trying to make up for not eating before.
"I've neither cold nor fever, Nelly," he remarked, in allusion to my morning speech. "And I'm ready to do justice to the food you give me."
"I don't have a cold or a fever, Nelly," he said, referring to what I mentioned this morning. "And I'm ready to enjoy the food you prepare for me."
He took his knife and fork, and was going to commence eating, when the inclination appeared to become suddenly extinct. He laid them on the table, looked eagerly toward the window, then rose and went out. We saw him walking to and fro in the garden, while we concluded our meal; and Earnshaw said he'd go and ask why he would not dine; he thought we had grieved him some way.
He picked up his knife and fork and was about to start eating when his appetite suddenly disappeared. He set them down on the table, glanced impatiently out the window, then got up and walked outside. We saw him pacing back and forth in the garden while we finished our meal, and Earnshaw said he would go ask him why he wasn’t having dinner; he thought we might have upset him in some way.
"Well, is he coming?" cried Catherine, when he returned.
"Is he coming?" Catherine shouted when he got back.
"Nay," he answered; "but he's not angry: he seemed rare and pleased indeed; only I made him impatient by speaking to him twice: and then he bid me be off to you; he wondered how I could want the company of anybody else."
"Nah," he replied; "but he's not mad: he actually seemed really happy; I just made him impatient by talking to him twice: then he told me to go to you; he was curious why I would want to be with anyone else."
I set his plate to keep warm on the fender; and after an hour or two he re-entered, when the room was clear, in no degree calmer: the same unnatural--it was unnatural!--appearance of joy under his black brows; the same bloodless hue; and his teeth visible now and then in a kind of smile; his frame shivering, not as one shivers with chill or weakness, but as a tight-stretched cord vibrates--a strong thrilling, rather than trembling.
I set his plate to keep warm on the fender, and after an hour or two, he came back in when the room was empty, still not any calmer. He had the same unnatural—truly unnatural!—look of joy under his dark brows, the same pale complexion, and his teeth would show occasionally in a sort of smile. His body was shaking, but not like someone who shivers from cold or weakness; it was more like a tightly stretched string vibrating—intense and thrilling rather than just trembling.
"I will ask what is the matter," I thought, "or who should?" And I exclaimed, "Have you heard any good news, Mr. Heathcliff? You look uncommonly animated."
"I'll find out what's going on," I thought, "or who else will?" And I said, "Have you heard any good news, Mr. Heathcliff? You look unusually cheerful."
"Where should good news come from to me?" he said. "I'm animated with hunger; and seemingly I must not eat."
"Where is the good news supposed to come from?" he said. "I’m full of hunger, but it seems I can’t eat."
"Your dinner is here," I returned: "why won't you get it?"
"Your dinner is here," I said. "Why won't you grab it?"
"I don't want it now," he muttered hastily. "I'll wait till supper. And, Nelly, once for all, let me beg you to warn Hareton and the other away from me. I wish to be troubled by nobody--I wish to have this place to myself."
"I don't want it right now," he said quickly. "I'll wait until dinner. And, Nelly, please let me ask you one more time to keep Hareton and the others away from me. I don’t want to be bothered by anyone—I want this place to myself."
"Is there some new reason for this banishment?" I inquired. "Tell me why you are so queer, Mr. Heathcliff. Where were you last night? I'm not putting the question through idle curiosity, but--"
"Is there a new reason for this banishment?" I asked. "Tell me why you're acting so strange, Mr. Heathcliff. Where were you last night? I'm not asking out of idle curiosity, but--"
"You are putting the question through very idle curiosity," he interrupted, with a laugh. "Yet I'll answer it. Last night I was on the threshold of hell. To-day I am within sight of my heaven--I have my eyes on it--hardly three feet to sever me. And now you'd better go. You'll neither see nor hear anything to frighten you if you refrain from prying."
"You’re asking that out of sheer curiosity," he interrupted with a laugh. "But I’ll answer you. Last night I was on the edge of despair. Today, I can see my happiness right in front of me—just a few feet away. Now it’s best if you go. You won’t see or hear anything scary if you don’t snoop around."
Having swept the hearth and wiped the table, I departed more perplexed than ever. He did not quit the house again that afternoon, and no one intruded on his solitude till at eight o'clock I deemed it proper, though unsummoned, to carry a candle and his supper to him.
Having cleaned the hearth and wiped down the table, I left feeling more confused than ever. He didn’t leave the house again that afternoon, and no one interrupted his solitude until eight o'clock when I thought it was appropriate, even though I wasn’t invited, to bring him a candle and his dinner.
He was leaning against the ledge of an open lattice, but not looking out; his face was turned to the interior gloom. The fire had smoldered to ashes; the room was filled with the damp, mild air of the cloudy evening; and so still, that not only the murmur of the beck down Gimmerton was distinguishable, but its ripples, and its gurgling over the pebbles, or through the large stones which it could not cover.
He was leaning against the edge of an open lattice, but not looking outside; his face was turned toward the dark interior. The fire had turned to ashes; the room was filled with the damp, mild air of the cloudy evening, and it was so quiet that you could hear not only the murmur of the stream down Gimmerton but also its ripples and the gurgling as it flowed over the pebbles and through the large stones that it couldn't cover.
I uttered an ejaculation of discontent at seeing the dismal grate, and commenced shutting the casements, one after another, till I came to his.
I let out a sigh of frustration when I saw the gloomy fireplace and started closing the windows, one by one, until I reached his.
"Must I close this?" I asked, in order to rouse him, for he would not stir.
"Should I close this?" I asked, trying to wake him up, since he wouldn’t move.
The light flashed on his features as I spoke. O Mr. Lockwood, I cannot express what a terrible start I got by the momentary view! Those deep black eyes! That smile and ghastly paleness! It appeared to me not Mr. Heathcliff, but a goblin; and in my terror I let the candle bend toward the wall, and it left me in darkness.
The light flickered across his face as I talked. Oh Mr. Lockwood, I can't describe how shocked I was by that brief glimpse! Those deep black eyes! That smile and eerie paleness! To me, he didn't look like Mr. Heathcliff, but a goblin; in my fright, I let the candle lean against the wall, and it plunged me into darkness.
"Yes, close it," he replied in his familiar voice. "There, that is pure awkwardness! Why did you hold the candle horizontally? Be quick, and bring another."
"Yeah, close it," he said in his usual voice. "That’s just pure awkwardness! Why did you hold the candle sideways? Hurry up and get another one."
I hurried out in a foolish state of dread, and said to Joseph, "The master wishes you to take him a light and rekindle the fire." For I dare not go in myself again just then.
I rushed out, feeling foolishly anxious, and said to Joseph, "The master wants you to bring him a light and relight the fire." I couldn’t bring myself to go back in just then.
Joseph rattled some fire into the shovel and went; but he brought it back immediately, with the supper tray in his other hand, explaining that Mr. Heathcliff was going to bed, and he wanted nothing to eat till morning.
Joseph grabbed some coals into the shovel and left; but he quickly returned, holding the dinner tray in his other hand, explaining that Mr. Heathcliff was going to bed and didn't want anything to eat until morning.
We heard him mount the stairs directly. He did not proceed to his ordinary chamber, but turned into that with the paneled bed; its window, as I mentioned before, is wide enough for anybody to get through, and it struck me that he plotted another midnight excursion, which he had rather we had no suspicion of.
We heard him go up the stairs right away. He didn’t go to his usual room but went into the one with the paneled bed; its window, as I mentioned earlier, is big enough for anyone to get through, and it occurred to me that he was planning another midnight adventure that he preferred we didn’t suspect.
"Is he a ghoul, or a vampire?" I mused. I had read of such hideous incarnate demons. And then I set myself to reflect how I had tended him in infancy, and watched him grow to youth, and followed him almost through his whole course, and what nonsense it was to yield to that sense of horror.
"Is he a ghoul or a vampire?" I wondered. I had read about those awful, living nightmares. Then I started thinking about how I had cared for him as a baby, watched him grow into a young man, and followed him through almost his entire life. It seemed silly to give in to that feeling of dread.
"But where did he come from, the little dark thing, harbored by a good man to his bane?" muttered Superstition, as I dozed into unconsciousness. And I began, half dreaming, to weary myself with imagining some fit parentage for him: and repeating my waking meditations I tracked his existence over again, with grim variations; at last picturing his death and funeral; of which all I can remember is being exceedingly vexed at having the task of dictating an inscription for his monument, and consulting the sexton about it; and as he had no surname, and we could not tell his age, we were obliged to content ourselves with the single word "Heathcliff." That came true--we were. If you enter the kirkyard, you'll read on his headstone only that, and the date of his death. Dawn restored me to common-sense. I rose, and went into the garden, as soon as I could see, to ascertain if there were any foot-marks under his window. There were none.
"But where did he come from, that little dark creature, taken in by a good man to his own misfortune?" muttered Superstition, as I drifted off into unconsciousness. And I began, half dreaming, to tire myself out imagining some suitable background for him: and by replaying my waking thoughts, I retraced his existence again, with grim twists; finally envisioning his death and funeral; all I can remember is being very annoyed at having to come up with an inscription for his gravestone, and discussing it with the gravekeeper; and since he had no last name and we couldn’t figure out his age, we had to settle for just the word "Heathcliff." That turned out to be true—we did. If you visit the cemetery, you'll see just that on his headstone, along with the date of his death. Dawn brought me back to reality. I got up and went into the garden as soon as I could see to check for any footprints under his window. There were none.
"He has staid at home," I thought, "and he'll be all right to-day!"
"He has stayed home," I thought, "and he'll be fine today!"
I prepared breakfast for the household, as was my usual custom, but told Hareton and Catherine to get theirs ere the master came down, for he lay late. They preferred taking it out of doors, under the trees, and I set a little table to accommodate them.
I made breakfast for everyone, like I usually do, but I told Hareton and Catherine to grab theirs before the master came down, since he was sleeping in. They chose to eat outside under the trees, so I set up a small table for them.
On my re-entrance I found Mr. Heathcliff below. He and Joseph were conversing about some farming business; he gave clear, minute directions concerning the matter discussed, but he spoke rapidly, and turned his head continually aside, and had the same excited expression, even more exaggerated.
On my return, I found Mr. Heathcliff downstairs. He and Joseph were talking about some farming issues; he provided clear and detailed instructions about the topic at hand, but he spoke quickly, kept turning his head to the side, and had the same intense expression, even more pronounced.
When Joseph quitted the room, he took his seat in the place he generally chose, and I put a basin of coffee before him. He drew it nearer, and then rested his arms on the table, and looked at the opposite wall, as I supposed surveying one particular portion, up and down, with glittering, restless eyes, and with such eager interest that he stopped breathing during half a minute together.
When Joseph left the room, he sat down in his usual spot, and I set a bowl of coffee in front of him. He pulled it closer, then rested his arms on the table and stared at the wall across from him. I thought he was focusing on one specific area, looking up and down with bright, restless eyes, so full of interest that he held his breath for half a minute.
"Come now," I exclaimed, pushing some bread against his hand, "eat and drink that while it is hot. It has been waiting near an hour."
"Come on," I said, pushing some bread into his hand, "eat and drink this while it’s hot. It’s been waiting for almost an hour."
He didn't notice me, and yet he smiled. I'd rather have seen him gnash his teeth than smile so.
He didn't see me, but he smiled. I would have preferred to see him grind his teeth than smile like that.
"Mr. Heathcliff! master!" I cried. "Don't, for God's sake, stare as if you saw an unearthly vision."
"Mr. Heathcliff! Boss!" I shouted. "Please don't just stare like you've seen a ghost."
"Don't, for God's sake, shout so loud," he replied. "Turn round and tell me, are we by ourselves?"
"Please, for God's sake, don't shout so loud," he said. "Turn around and tell me, are we alone?"
"Of course," was my answer, "of course we are!"
"Of course," I replied, "we definitely are!"
Still I involuntarily obeyed him, as if I were not quite sure. With a sweep of his hand he cleared a vacant space in front among the breakfast things, and leaned forward to gaze more at his ease.
Still, I found myself obeying him without thinking, as if I wasn't entirely sure. With a wave of his hand, he cleared a space in front of the breakfast items and leaned forward to look more comfortably.
Now I perceived he was not looking at the wall; for when I regarded him alone, it seemed exactly that he gazed at something within two yards' distance. And, whatever it was, it communicated apparently both pleasure and pain in exquisite extremes; at least the anguished yet raptured expression of his countenance suggested that idea.
Now I noticed he wasn’t staring at the wall; when I looked at him closely, it seemed like he was focused on something just a couple of feet away. Whatever it was, it clearly brought him intense feelings of both pleasure and pain; at least the pained yet ecstatic look on his face made me think that.
The fancied object was not fixed either; his eyes pursued it with unwearied vigilance, and even in speaking to me, were never weaned away.
The imagined object wasn't stable either; his eyes followed it with endless attention, and even when he was talking to me, they were never diverted away.
I vainly reminded him of his protracted abstinence from food. If he stirred to touch anything in compliance with my entreaties--if he stretched his hand out to get a piece of bread--his fingers clenched before they reached it, and remained on the table, forgetful of their aim.
I uselessly reminded him of how long he had gone without eating. If he moved to grab something in response to my pleas—if he reached out for a piece of bread—his fingers would ball into a fist before they got there, resting on the table, forgetting what they were meant to do.
I sat, a model of patience, trying to attract his absorbed attention from its engrossing speculation till he grew irritable and got up, asking why I would not allow him to have his own time in taking his meals? and saying that on the next occasion I needn't wait--I might set the things down and go. Having uttered these words, he left the house, slowly sauntered down the garden path, and disappeared through the gate.
I sat there, being patient, trying to get his focused attention away from his deep thoughts until he got annoyed and stood up, asking why I wouldn’t just let him enjoy his meals in peace. He said that next time I didn’t need to wait—I could just set the stuff down and leave. After saying this, he left the house, strolled down the garden path, and walked out through the gate.
The hours crept anxiously by: another evening came. I did not retire to rest till late, and when I did I could not sleep. He returned after midnight, and instead of going to bed, shut himself into the room beneath. I listened and tossed about, and finally dressed and descended. It was too irksome to lie up there, harassing my brain with a hundred idle misgivings.
The hours dragged on nervously: another evening arrived. I didn't go to bed until late, and even then I couldn't sleep. He came back after midnight, and instead of going to bed, he locked himself in the room below. I listened and turned over in bed, and finally got dressed and went downstairs. It was too frustrating to lie there, stressing myself out with a hundred pointless worries.
I distinguished Mr. Heathcliff's step, restlessly measuring the floor; and he frequently broke the silence by a deep inspiration, resembling a groan. He muttered detached words also; the only one I could catch was the name of Catherine, coupled with some wild term of endearment or suffering, and spoken as one would speak to a person present--low and earnest, and wrung from the depth of his soul.
I recognized Mr. Heathcliff's footsteps, pacing back and forth on the floor, and he often interrupted the silence with a deep breath that sounded like a groan. He also muttered some words; the only one I could catch was Catherine’s name, mixed with some intense term of affection or pain, spoken as if to someone there—quietly and seriously, coming from the depths of his soul.
I had not courage to walk straight into the apartment; but I desired to divert him from his revery, and therefore fell foul of the kitchen fire; stirred it and began to scrape the cinders. It drew him forth sooner than I expected. He opened the door immediately, and said:--
I didn’t have the courage to just walk into the apartment; but I wanted to distract him from his thoughts, so I messed with the kitchen fire instead. I stirred it and started scraping the ashes. That pulled him out of his reverie sooner than I thought. He opened the door right away and said:--
"Nelly, come here--is it morning? Come in with your light."
"Nelly, come here—is it morning? Come in with your light."
"It is striking four," I answered; "you want a candle to take upstairs--you might have lighted one at this fire."
"It’s four o'clock," I replied; "you need a candle to take upstairs—you could have lit one at this fire."
"No, I don't wish to go upstairs," he said. "Come in, and kindle me a fire, and do anything there is to do about the room."
"No, I don’t want to go upstairs," he said. "Come in, and start a fire for me, and do whatever needs to be done in the room."
"I must blow the coals red first, before I can carry any," I replied, getting a chair and the bellows.
"I need to get the coals hot first before I can carry any," I replied, grabbing a chair and the bellows.
He roamed to and fro, meantime, in a state approaching distraction, his heavy sighs succeeding each other so thick as to leave no space for common breathing between.
He wandered back and forth, meanwhile, in a state close to distraction, his deep sighs following one after another so rapidly that there was no time for regular breathing in between.
"When day breaks, I'll send for Green," he said; "I wish to make some legal inquiries of him, while I can bestow a thought on those matters, and while I can act calmly. I have not written my will yet, and how to leave my property I cannot determine! I wish I could annihilate it from the face of the earth."
"When morning comes, I'll call for Green," he said; "I want to ask him some legal questions while I can focus on those things and act rationally. I haven't written my will yet, and I can't figure out how to leave my property! I wish I could just get rid of it all."
"I would not talk so, Mr. Heathcliff," I interposed. "Let your will be a while--you'll be spared to repent of your many injustices yet! I never expected that your nerves would be disordered--they are, at present, marvelously so, however; and almost entirely through your own fault. The way you've passed these last three days might knock up a Titan. Do take some food and some repose. You need only look at yourself in a glass to see how you require both. Your cheeks are hollow and your eyes bloodshot, like a person starving with hunger and going blind with loss of sleep."
"I wouldn't speak like that, Mr. Heathcliff," I interrupted. "Give yourself a moment—you'll have time to feel sorry for all the wrongs you've done! I never thought your nerves would get so frayed, but they really are right now, mostly because of your own actions. The way you've spent the last three days could wear down a giant. Please, eat something and get some rest. Just look in the mirror and you'll see how much you need both. Your cheeks are sunken and your eyes are bloodshot, like someone who's starving and can't sleep."
"It is not my fault that I cannot eat or rest," he replied. "I assure you it is through no settled designs. I'll do both as soon as I possibly can. But you might as well bid a man struggling in the water rest within arm's-length of the shore! I must reach it first, and then I'll rest. Well, never mind Mr. Green; as to repenting of my injustices, I've done no injustice, and I repent of nothing. I'm too happy, and yet I'm not happy enough. My soul's bliss kills my body, but does not satisfy itself."
"It’s not my fault that I can’t eat or rest," he replied. "I promise you it’s not by choice. I’ll do both as soon as I can. But it’s like asking someone drowning to relax right next to the shore! I need to reach it first, and then I’ll rest. Anyway, forget Mr. Green; as for feeling guilty about my wrongs, I haven’t done anything wrong, and I don’t regret anything. I’m really happy, but not quite happy enough. The joy in my soul drains my body, but it doesn’t fulfill itself."
"Happy, master?" I cried. "Strange happiness! If you would hear me without being angry, I might offer some advice that would make you happier."
"Happy, master?" I shouted. "What a strange happiness! If you could listen to me without getting mad, I might have some advice that could make you happier."
"What is that?" he asked. "Give it."
"What is that?" he asked. "Hand it over."
"You are aware, Mr. Heathcliff," I said, "that from the time you were thirteen years old you have lived a selfish, unchristian life: and probably hardly had a Bible in your hands during all that period. You must have forgotten the contents of the book, and you may not have space to search it now. Could it be hurtful to send for some one--some minister of any denomination, it does not matter which--to explain it, and show you how very far you have erred from its precepts, and how unfit you will be for its heaven, unless a change takes place before you die?"
"You know, Mr. Heathcliff," I said, "that since you were thirteen, you've been living a selfish, unchristian life. You probably haven't even picked up a Bible during that time. You must have forgotten what it says, and you might not want to take the time to look it up now. Would it be so bad to call someone—a minister from any denomination, it doesn't matter which—to explain it to you and show you just how far you've strayed from its teachings? And how unfit you'll be for its heaven unless you make a change before you die?"
"I'm rather obliged than angry, Nelly," he said, "for you remind me of the manner that I desire to be buried in. It is to be carried to the churchyard in the evening. You and Hareton may, if you please, accompany me--and mind, particularly, to notice that the sexton obeys my directions concerning the two coffins! No minister need come; nor need anything be said over me. I tell you, I have nearly attained my heaven; and that of others is altogether unvalued and uncoveted by me!"
"I'm more grateful than angry, Nelly," he said, "because you remind me of how I want to be buried. I want to be taken to the churchyard in the evening. You and Hareton can come with me if you want—just be sure to pay attention to the sexton following my instructions about the two coffins! No minister needs to come, and nothing needs to be said over me. I’m telling you, I’ve almost reached my heaven; and I don't care about anyone else's!"
"And supposing you persevered in your obstinate fast, and died by that means, and they refused to bury you in the precincts of the kirk?" I said, shocked at his godless indifference. "How would you like it?"
"And what if you stubbornly stuck to your fast and ended up dying from it, and they wouldn’t bury you in the church grounds?" I said, shocked by his callous indifference. "How would you feel about that?"
"They won't do that," he replied; "if they did, you must have me removed secretly; and if you neglect it, you shall prove practically that the dead are not annihilated!"
"They won't do that," he replied; "if they did, you'd have to have me removed quietly; and if you ignore it, you'll have to show that the dead aren't really gone!"
As soon as he heard the other members of the family stirring, he retired to his den, and I breathed freer. But in the afternoon, while Joseph and Hareton were at their work, he came into the kitchen again, and with a wild look bid me come and sit in the house--he wanted somebody with him.
As soon as he heard the rest of the family waking up, he went to his den, and I felt relieved. But in the afternoon, while Joseph and Hareton were working, he came back into the kitchen, and with a frantic expression asked me to come sit with him in the house—he needed someone there with him.
I declined, telling him plainly that his strange talk and manner frightened me, and I had neither the nerve nor the will to be his companion alone.
I said no, stating clearly that his odd way of speaking and acting scared me, and I didn’t have the courage or desire to be alone with him.
"I believe you think me a fiend!" he said, with his dismal laugh; "something too horrible to live under a decent roof!"
"I think you see me as a monster!" he said, with his gloomy laugh; "something too terrible to live under a decent roof!"
Then turning to Catherine, who was there, and who drew behind me at his approach, he added, half sneeringly:--
Then, turning to Catherine, who was present and stepped back as he approached, he added, half mocking:--
"Will you come, chuck? I'll not hurt you. No! to you I've made myself worse than the devil. Well, there is one who won't shrink from my company! By God! she's relentless. Oh, damn it! It's unutterably too much for flesh and blood to bear, even mine."
"Will you come, buddy? I won't hurt you. No! I've made myself worse than the devil for you. Well, there's one person who won't back away from being with me! By God! she's unyielding. Oh, damn it! It's just too much for anyone to handle, even me."
He solicited the society of no one more. At dusk he went into his chamber. Through the whole night, and far into the morning, we heard him groaning and murmuring to himself. Hareton was anxious to enter, but I bid him fetch Mr. Kenneth, and he should go in and see him.
He didn’t seek the company of anyone anymore. At dusk, he went into his room. Throughout the night and well into the morning, we heard him groaning and talking to himself. Hareton wanted to go in, but I told him to get Mr. Kenneth, and then he could go in and see him.
When he came, and I requested admittance and tried to open the door, I found it locked; and Heathcliff bid us be damned. He was better, and would be left alone; so the doctor went away.
When he arrived, I asked to come in and tried to open the door, but it was locked; and Heathcliff told us to get lost. He was feeling better and wanted to be left alone, so the doctor left.
The following evening was very wet; indeed, it poured down till day-dawn; and as I took my morning walk round the house, I observed the master's window swinging open, and the rain driving straight in.
The next evening was really rainy; it poured until dawn. As I took my morning walk around the house, I noticed the master’s window was wide open, and the rain was coming in directly.
"He cannot be in bed," I thought: "those showers would drench him through! He must be either up or out. But I'll make no more ado; I'll go boldly, and look!"
"He can't be in bed," I thought. "Those showers would soak him completely! He must be either up or outside. But I won't waste any more time; I'll go straight to it and check!"
Having succeeded in obtaining entrance with another key, I ran to unclose the panels, for the chamber was vacant--quickly pushing them aside, I peeped in. Mr. Heathcliff was there--laid on his back. His eyes met mine, so keen and fierce that I started; and then he seemed to smile.
Having managed to get in with another key, I quickly ran to open the panels since the room was empty. I pushed them aside and peered inside. Mr. Heathcliff was there, lying on his back. His eyes locked onto mine, sharp and intense, making me flinch; then he appeared to smile.
I could not think him dead--but his face and throat were washed with rain; the bed-clothes dripped, and he was perfectly still. The lattice, flapping to and fro, had grazed one hand that rested on the sill--no blood trickled from the broken skin, and when I put my fingers to it I could doubt no more--he was dead and stark!
I couldn’t believe he was dead—but his face and throat were soaked with rain; the bedding was dripping, and he was completely still. The window, flapping back and forth, had brushed against one hand resting on the sill—no blood flowed from the cut skin, and when I touched it, I could no longer doubt—he was dead and lifeless!
I hasped the window; I combed his long, black hair from his forehead; I tried to close his eyes--to extinguish, if possible, that frightful, lifelike exultation, before any one else beheld it. They would not shut--they seemed to sneer at my attempts, and his parted lips and sharp white teeth sneered too! Taken with another fit of cowardice, I cried out for Joseph. Joseph shuffled up and made a noise, but resolutely refused to meddle with him. "Th' divil's harried off his soul," he cried, "and he muh hev his carcass intuh t' bargain, for ow't aw care! Ech! what a wicked un he looks, grinning at death!" and the old sinner grinned in mockery.
I closed the window and brushed his long, black hair away from his forehead. I tried to shut his eyes, hoping to erase that horrifying, lifelike excitement before anyone else saw it. They wouldn't close—they seemed to mock my efforts, and his open mouth with sharp, white teeth mocked me too! Overcome with another wave of fear, I called out for Joseph. Joseph shuffled over and made some noise, but stubbornly refused to get involved. "The devil's taken his soul," he exclaimed, "and he must have his body in the deal, because I don't care! Ugh! What a wicked look he has, grinning at death!" And the old sinner grinned in mockery.
I thought he intended to cut a caper round the bed; but suddenly composing himself, he fell on his knees and raised his hands, and returned thanks that the lawful master and the ancient stock were restored to their rights.
I thought he was going to do a little dance around the bed; but suddenly, calming himself, he knelt down and raised his hands, giving thanks that the rightful owner and the old family were restored to their rightful place.
I felt stunned by the awful event; and my memory unavoidably recurred to former times with a sort of oppressive sadness. But poor Hareton, the most wronged, was the only one that really suffered much. He sat by the corpse all night, weeping in bitter earnest. He pressed its hand, and kissed the sarcastic, savage face that every one else shrank from contemplating; and bemoaned him with that strong grief which springs naturally from a generous heart, though it be tough as tempered steel.
I was shocked by the terrible event, and my mind couldn't help but drift back to the past with a heavy sadness. But poor Hareton, the one who had been wronged the most, was the only one who truly suffered. He stayed by the body all night, crying genuinely and deeply. He held its hand and kissed the cruel, savage face that everyone else avoided looking at, expressing a profound sorrow that comes naturally from a kind heart, even if it’s as tough as steel.
Kenneth was perplexed to pronounce of what disorder the master died. I concealed the fact of his having swallowed nothing for four days, fearing it might lead to trouble; and then, I am persuaded, he did not abstain on purpose: it was the consequence of his strange illness, not the cause.
Kenneth was confused about how the master died. I hid the fact that he hadn't eaten anything for four days, worried it might cause trouble; and I believe he didn't stop eating on purpose: it was a result of his bizarre illness, not the reason for it.
We buried him, to the scandal of the whole neighborhood, as he had wished. Earnshaw and I, the sexton, and six men to carry the coffin, comprehended the whole attendance.
We buried him, to the shock of the entire neighborhood, just as he wanted. Earnshaw and I, the grave digger, along with six men to carry the coffin, made up the entire group.
The six men departed when they had let it down into the grave: we stayed to see it covered. Hareton, with a streaming face, dug green sods and laid them over the brown mold himself. At present it is as smooth and verdant as its companion mounds--and I hope its tenant sleeps as soundly. But the country folks, if you asked them, would swear on their Bibles that he walks. There are those who speak to having met him near the church, and on the moor, and even within this house. Idle tales, you'll say, and so say I. Yet that old man by the kitchen fire affirms he has seen "two on 'em" looking out of his chamber window on every rainy night since his death--and an odd thing happened to me about a month ago.
The six men left after they placed it in the grave; we stayed to watch it being covered. Hareton, with tears streaming down his face, dug up green sods and laid them over the brown soil himself. Right now, it looks as smooth and lush as the other mounds—and I hope the person resting there sleeps as peacefully. However, if you ask the local folks, they would swear on their Bibles that he walks. Some people claim to have seen him near the church, on the moor, and even in this house. You might say they’re just silly stories, and I would agree. Yet, that old man by the kitchen fire insists he has seen "two of them" looking out of his bedroom window every rainy night since he died—and something strange happened to me about a month ago.
I was going to the grange one evening--a dark evening threatening thunder--and, just at the turn of the Heights, I encountered a little boy with a sheep and two lambs before him. He was crying terribly, and I supposed the lambs were skittish and would not be guided.
I was on my way to the grange one evening—it was dark and looked like a storm was coming—and right around the bend of the Heights, I came across a little boy with a sheep and two lambs in front of him. He was crying really hard, and I figured the lambs were restless and wouldn’t follow him.
"What is the matter, my little man?" I asked.
"What’s wrong, my little guy?" I asked.
"They's Heathcliff and a woman yonder, under t' nab," he blubbered, "un' aw darnut pass 'em."
"They're Heathcliff and a woman over there, under the nab," he cried, "and I can't pass them."
I saw nothing, but neither the sheep nor he would go on, so I bid him take the road lower down. He probably raised the phantoms from thinking, as he traversed the moors alone, on the nonsense he had heard his parents and companions repeat; yet still I don't like being out in the dark now, and I don't like being left by myself in this grim house. I cannot help it; I shall be glad when they leave it and shift to the Grange!
I saw nothing, but neither the sheep nor he would move on, so I told him to take the lower path. He probably conjured up the ghosts from thinking about the nonsense he’d heard his parents and friends repeat while crossing the moors alone; still, I really don't like being out in the dark now, and I don't like being left alone in this creepy house. I can't help it; I’ll be glad when they leave and move to the Grange!
"They are going to the Grange, then?" I said.
"They're heading to the Grange, right?" I said.
"Yes," answered Mrs. Dean, "as soon as they are married; and that will be on New Year's day."
"Yes," replied Mrs. Dean, "as soon as they get married; and that will be on New Year's Day."
"And who will live here then?"
"And who will live here now?"
"Why, Joseph will take care of the house, and perhaps a lad to keep him company. They will live in the kitchen, and the rest will be shut up."
"Well, Joseph will handle the house, and maybe a young guy to keep him company. They'll stay in the kitchen, and the rest will be closed off."
"For the use of such ghosts as choose to inhabit it," I observed.
"For the use of any ghosts that choose to live in it," I noted.
"No, Mr. Lockwood," said Nelly, shaking her head. "I believe the dead are at peace, but it is not right to speak of them with levity."
"No, Mr. Lockwood," Nelly said, shaking her head. "I think the dead are at peace, but it's not appropriate to talk about them lightly."
At that moment the garden gate swung to; the ramblers were returning.
At that moment, the garden gate swung shut; the walkers were coming back.
"They are afraid of nothing," I grumbled, watching their approach through the window. "Together they would brave Satan and all his legions."
"They are afraid of nothing," I grumbled, watching them come closer through the window. "Together they would stand up to Satan and all his minions."
As they stepped upon the door-stones, and halted to take a last look at the moon, or more correctly at each other, by her light, I felt irresistibly impelled to escape them again; and pressing a remembrance into the hands of Mrs. Dean, and disregarding her expostulations at my rudeness, I vanished through the kitchen, as they opened the house-door; and so should have confirmed Joseph in his opinion of his fellow-servant's gay indiscretions, had he not fortunately recognized me for a respectable character by the sweet ring of a sovereign at his feet.
As they stepped onto the threshold and paused to take a final look at the moon, or more accurately, at each other in her light, I felt an overwhelming urge to slip away from them again. I pressed a small token into Mrs. Dean's hands, ignoring her protests about my rudeness, and made my escape through the kitchen just as they opened the front door. This would have only reinforced Joseph's opinion of his fellow servant's flirtatious behavior, if he hadn't happened to recognize me as someone respectable by the sound of a sovereign clinking at his feet.
My walk home was lengthened by a diversion in the direction of the kirk. When beneath its walls, I perceived decay had made progress even in seven months--many a window showed black gaps deprived of glass; and slates jutted off, here and there, beyond the right line of the roof, to be gradually worked off in coming autumn storms.
My walk home took longer because I took a detour toward the church. When I was under its walls, I noticed that decay had progressed even in seven months—many windows had dark gaps where the glass was missing; and slates stuck out here and there beyond the roofline, ready to be knocked off by the autumn storms to come.
I sought, and soon discovered, the three headstones on the slope next the moor--the middle one, gray, and half buried in the heath--Edgar Linton's only harmonized by the turf and moss creeping up its foot--Heathcliff's still bare.
I looked for, and quickly found, the three gravestones on the slope next to the moor—the middle one, gray, and half-buried in the heath—Edgar Linton's only complemented by the grass and moss creeping up its base—Heathcliff's still bare.
I lingered round them, under that benign sky; watched the moths fluttering among the heath and harebells; listened to the soft wind breathing through the grass; and wondered how any one could ever imagine unquiet slumbers for the sleepers in that quiet earth.
I hung around them, under that friendly sky; watched the moths flutter among the heather and bluebells; listened to the gentle wind rustling through the grass; and wondered how anyone could ever think there would be restless dreams for the sleepers in that peaceful earth.
PHILLIPS BROOKS
(1835-1893)
hillips Brooks was born in Boston, Massachusetts, December 13th, 1835, and died there January 23d, 1893. He inherited the best traditions of New England history, being on the paternal side the direct descendant of John Cotton, and his mother's name, Phillips, standing for high learning and distinction in the Congregational church. Born at a time when the orthodox faith was fighting its bitterest battle with Unitarianism, his parents accepted the dogmas of the new theology, and had him baptized by a Unitarian clergyman. But while refusing certain dogmas of the orthodox church, they were the more thrown back for spiritual support upon the internal evidences of evangelical Christianity. "Holding still," says the Rev. Arthur Brooks, "in a greater or less degree, and with more or less precision, to the old statements, they counted the great fact that these statements enshrined more precious truth than any other." Transition to the Episcopal church was easy; the mother became an Episcopalian, and Phillips Brooks received all his early training in that communion. But heredity had its influence, and in after-life the great Bishop said that the Episcopal church could reap the fruits of the long and bitter controversy which divided the New England church, only as it discerned the spiritual worth of Puritanism, and the value of its contributions to the history of religious thought and character.
Phillips Brooks was born in Boston, Massachusetts, on December 13, 1835, and died there on January 23, 1893. He inherited the rich traditions of New England history, being on his father's side a direct descendant of John Cotton, and his mother's surname, Phillips, symbolizing high education and distinction in the Congregational church. Born at a time when orthodox faith was engaged in a fierce struggle with Unitarianism, his parents embraced the beliefs of the new theology and had him baptized by a Unitarian minister. However, while rejecting certain doctrines of the orthodox church, they relied more on the internal evidence of evangelical Christianity for spiritual support. "Holding still," says Rev. Arthur Brooks, "to a greater or lesser extent, and with varying precision, to the old statements, they recognized that these statements contained more precious truth than any others." Transitioning to the Episcopal church was smooth; his mother became an Episcopalian, and Phillips Brooks received all his early education within that community. However, his heritage played a role, and later in life, the great Bishop stated that the Episcopal church could only benefit from the long and painful debates that had divided the New England church if it acknowledged the spiritual significance of Puritanism and the value of its contributions to the history of religious thought and character.
Such were the early surroundings of the man, and the subsequent influences of his life tended to foster this liberal spirit. For such a purpose, Boston itself was a good place to live in: it was too large to be wholly provincial, and it was not so large that the individual was lost; and at that time it was moreover the literary centre of America. When Phillips Brooks entered Harvard, he came into an atmosphere of intense intellectual activity. James Walker was the president of the college, and Lowell, Holmes, Agassiz, and Longfellow were among the professors. He graduated with honor in 1855, and soon after entered the Episcopal theological seminary at Alexandria, Virginia.
These were the early surroundings of the man, and the influences he encountered in life helped foster this open-minded attitude. For this reason, Boston was a great place to live: it was big enough to avoid being completely provincial, yet not so big that an individual would get lost in it; at that time, it was also the literary hub of America. When Phillips Brooks started at Harvard, he entered a setting full of intense intellectual activity. James Walker was the college president, and among the professors were Lowell, Holmes, Agassiz, and Longfellow. He graduated with honors in 1855 and soon after enrolled in the Episcopal theological seminary in Alexandria, Virginia.
The transition from Harvard to this college was an abrupt one. The standards of the North and South were radically different. The theology of the Church in Virginia, while tolerant to that of other denominations, was uncompromisingly hostile to what it regarded as heterodox.
The shift from Harvard to this college was a sudden one. The standards in the North and South were completely different. The theology of the Church in Virginia, while accepting of other denominations, was fiercely opposed to what it viewed as unorthodox.
When the War was declared he threw himself passionately into the cause of the Union. Yet his affection for his Southern classmates, men from whom he so widely differed, broadened that charity that was one of his finest characteristics, a charity that respected conviction wherever found.
When the war was declared, he devoted himself passionately to the Union cause. However, his love for his Southern classmates, men he disagreed with so fundamentally, expanded that compassion, which was one of his greatest traits—a compassion that honored different beliefs wherever they existed.
No man, in truth, ever did so much to remove prejudice against a Church that had never been popular in New England. To the old Puritan dislike of Episcopacy and distrust of the English Church as that of the oppressors of the colony, was added a sense of resentment toward its sacerdotal claims and its assumption of ecclesiastical supremacy. But he nevertheless protested against the claim by his own communion to the title of "The American Church," he preached occasionally in other pulpits, he even had among his audiences clergymen of other denominations, and he was able to reconcile men of different creeds into concord on what is essential in all. The breadth and depth of his teaching attracted so large a following that he increased the strength of the Episcopal Church in America far more than he could have done by carrying on an active propaganda in its behalf. Under his pastorate Trinity Church, Boston, became the centre of some of the most vigorous Christian activity in America.
No one, really, ever did as much to break down prejudice against a Church that had never been well-liked in New England. The old Puritan dislike for Episcopacy and the mistrust of the English Church as the religion of the oppressors were heightened by resentment over its priestly claims and its assertion of ecclesiastical authority. However, he still pushed back against his own denomination's claim to the title of "The American Church," preached occasionally in other churches, and even had clergy from other denominations in his audiences. He was able to bring people of different beliefs together on what truly matters for everyone. The wide-ranging and profound nature of his teaching drew such a large following that he strengthened the Episcopal Church in America far more than he could have through active promotion. Under his leadership, Trinity Church, Boston, became a hub for some of the most energetic Christian work in America.
His first charge was the Church of the Advent, in Philadelphia; in two years he became rector of Holy Trinity Church in the same city. In 1869 he was called to Trinity Church, Boston, of which he was rector until his election as bishop of Massachusetts in 1891.
His first position was at the Church of the Advent in Philadelphia; in two years, he became the rector of Holy Trinity Church in the same city. In 1869, he was invited to Trinity Church in Boston, where he served as rector until he was elected bishop of Massachusetts in 1891.
It is impossible to give an idea of Phillips Brooks without a word about his personality, which was almost contradictory. His commanding figure, his wit, the charm of his conversation, and a certain boyish gayety and naturalness, drew people to him as to a powerful magnet. He was one of the best known men in America; people pointed him out to strangers in his own city as they pointed out the Common and the Bunker Hill monument. When he went to England, where he preached before the Queen, men and women of all classes greeted him as a friend. They thronged the churches where he preached, not only to hear him but to see him. Many stories are told of him; some true, some more or less apocryphal, all proving the affectionate sympathy existing between him and his kind. It was said of him that as soon as he entered a pulpit he was absolutely impersonal. There was no trace of individual experience or theological conflict by which he might be labeled. He was simply a messenger of the truth as he held it, a mouthpiece of the gospel as he believed it had been delivered to him.
It’s impossible to talk about Phillips Brooks without mentioning his personality, which was almost contradictory. His imposing presence, sharp wit, engaging conversation, and a certain boyish cheerfulness and authenticity attracted people to him like a powerful magnet. He was one of the most recognizable figures in America; people pointed him out to visitors in his own city just as they would point out the Common and the Bunker Hill monument. When he traveled to England, where he preached before the Queen, people from all walks of life welcomed him as a friend. They packed the churches where he preached, not only to listen but also to see him. Many stories are told about him; some true, some more or less exaggerated, all showing the warm connection he had with others. It was said that as soon as he stepped into the pulpit, he became completely impersonal. There was no hint of personal experience or theological debate that could label him. He was simply a messenger of the truth as he understood it, a voice for the gospel as he believed it had been shared with him.
Although in his seminary days his sermons were described as vague and unpractical, Phillips Brooks was as great a preacher when under thirty years of age as he was at any later time. His early sermons, delivered to his first charge in Philadelphia, displayed the same individuality, the same force and completeness and clearness of construction, the same deep, strong undertone of religious thought, as his great discourses preached in Westminster Abbey six months before his death. His sentences are sonorous; his style was characterized by a noble simplicity, impressive, but without a touch showing that dramatic effect was strained for.
Although during his seminary days his sermons were described as vague and impractical, Phillips Brooks was just as great a preacher under thirty as he was at any later time. His early sermons, delivered to his first congregation in Philadelphia, showed the same individuality, force, completeness, and clarity of structure, along with the same deep, strong undertone of religious thought as his great discourses preached in Westminster Abbey six months before his death. His sentences are resonant; his style was marked by a noble simplicity, impressive but without any hint that he was trying too hard for dramatic effect.
He passionately loved nature in all her aspects, and traveled widely in search of the picturesque; but he used his experience with reserve, and his illustrations are used to explain human life. His power of painting a picture in a few bold strokes appears strikingly in the great sermon on the 'Lesson of the Life of Saul,' where he contrasts early promise and final failure; and in that other not less remarkable presentation of the vision of Saint Peter. His treatment of Bible narratives is not a translation into the modern manner, nor is it an adaptation, but a poetical rendering, in which the flavor of the original is not lost though the lesson is made contemporary. And while he did not transcribe nature upon his pages, his sermons are not lacking in decoration. He used figures of speech and drew freely on history and art for illustrations, but not so much to elucidate his subject as to ornament it. His essays on social and literary subjects are written with the aim of directness of statement, pure and simple; but the stuff of which his sermons are woven is of royal purple.
He loved nature passionately in all her forms and traveled extensively to discover beautiful landscapes; however, he shared his experiences with caution, using them to shed light on human life. His ability to create vivid imagery with just a few bold strokes is particularly evident in the powerful sermon on the 'Lesson of the Life of Saul,' where he highlights early promise versus ultimate failure, as well as in the equally impressive depiction of the vision of Saint Peter. His approach to Bible stories is not just a modern translation or adaptation; it's a poetic rendition that maintains the essence of the original while making the lessons relevant today. Although he didn't literally capture nature in his writings, his sermons are rich with detail. He used metaphors and drew upon history and art for examples, not just to clarify his points but to enhance them. His essays on social and literary topics are straightforward and direct; however, the fabric of his sermons is woven from royal purple threads.
The conviction that religious sentiment should penetrate the whole life showed itself in Phillips Brooks's relation to literature. "Truth bathed in light and uttered in love makes the new unit of power," he says in his essay on literature. It was his task to mediate between literature and theology, and restore theology to the place it lost through the abstractions of the schoolmen. What he would have done if he had devoted himself to literature alone, we can only conjecture by the excellence of his style in essays and sermons. They show his poetical temperament; and his little lyric 'O Little Town of Bethlehem' will be sung as long as Christmas is celebrated. His essays show more clearly even than his sermons his opinions on society, literature, and religion. They place him where he belongs, in that "small transfigured band the world cannot tame,"--the world of Cranmer, Jeremy Taylor, Robertson, Arnold, Maurice. His paper on Dean Stanley discloses his theological views as openly as do his addresses on 'Heresies and Orthodoxy.'
The belief that religious feelings should infuse all aspects of life was evident in Phillips Brooks's approach to literature. "Truth illuminated and expressed with love creates a new source of power," he states in his essay on literature. It was his mission to bridge literature and theology, bringing theology back to the prominence it lost due to the abstract reasoning of scholars. We can only guess what he might have achieved if he had focused solely on literature, based on the quality of his writing in essays and sermons. These works reveal his poetic nature, and his short lyric 'O Little Town of Bethlehem' will continue to be sung as long as Christmas is observed. His essays, even more than his sermons, clearly reflect his views on society, literature, and religion. They position him rightly within that "small, transformed group the world cannot control,"—the world of Cranmer, Jeremy Taylor, Robertson, Arnold, and Maurice. His paper on Dean Stanley reveals his theological beliefs just as transparently as his talks on 'Heresies and Orthodoxy.'
As might be expected of one who, in the word's best sense, was so thoroughly a man, he had great influence with young men and was one of the most popular of Harvard preachers. It was his custom for thirty alternate years to go abroad in the summer, and there, as in America, he was regarded as a great pulpit orator. He took a large view of social questions and was in sympathy with all great popular movements. His advancement to the episcopate was warmly welcomed by all parties, except one branch of his own church with which his principles were at variance, and every denomination delighted in his elevation as if he were the peculiar property of each.
As you'd expect from someone who truly embodied manhood in the best way, he had a strong influence on young men and was one of the most popular preachers at Harvard. For thirty alternating years, he would spend the summer abroad, where, just like in America, he was seen as a remarkable speaker. He had a broad perspective on social issues and was supportive of all major popular movements. His rise to the episcopate was celebrated by everyone except for one faction of his own church that disagreed with his beliefs, and every denomination took joy in his promotion as if he belonged to each of them.
He published several volumes of sermons. His works include 'Lectures on Preaching' (New York, 1877), 'Sermons' (1878-81), 'Bohlen Lectures' (1879), 'Baptism and Confirmation' (1880), 'Sermons Preached in English Churches' (1883), 'The Oldest Schools in America' (Boston, 1885), 'Twenty Sermons' (New York, 1886), 'Tolerance' (1887), 'The Light of the World, and Other Sermons' (1890), and 'Essays and Addresses' (1894). His 'Letters of Travel' show him to be an accurate observer, with a large fund of spontaneous humor. No letters to children are so delightful as those in this volume.
He published several volumes of sermons. His works include 'Lectures on Preaching' (New York, 1877), 'Sermons' (1878-81), 'Bohlen Lectures' (1879), 'Baptism and Confirmation' (1880), 'Sermons Preached in English Churches' (1883), 'The Oldest Schools in America' (Boston, 1885), 'Twenty Sermons' (New York, 1886), 'Tolerance' (1887), 'The Light of the World, and Other Sermons' (1890), and 'Essays and Addresses' (1894). His 'Letters of Travel' reveal him to be a keen observer with a wealth of spontaneous humor. No letters to children are as delightful as those in this volume.
O LITTLE TOWN OF BETHLEHEM
O little town of Bethlehem,
How still we see thee lie!
Above thy deep and dreamless sleep
The silent stars go by.
Yet in thy dark streets shineth
The everlasting Light;
The hopes and fears of all the years
Are met in thee to-night.
O morning stars, together
Proclaim the holy birth!
And praises sing to God the King,
And peace to men on earth.
For Christ is born of Mary,
And gathered all above;
While mortals sleep the angels keep
Their watch of wondering love.
How silently, how silently,
The wondrous gift is given!
So God imparts to human hearts
The blessings of his heaven.
No ear may hear his coming;
But in this world of sin,
Where meek souls will receive him still,
The dear Christ enters in.
Where children pure and happy
Pray to the blessèd Child,
Where Misery cries out to thee,
Son of the Mother mild;
Where Charity stands watching,
And Faith holds wide the door,
The dark night wakes; the glory breaks,
And Christmas comes once more.
O holy Child of Bethlehem,
Descend to us, we pray!
Cast out our sin and enter in;
Be born in us to-day.
We hear the Christmas angels
The great glad tidings tell;
O come to us, abide with us,
Our Lord Emmanuel!
Copyrighted by E.P. Dutton and Company, New York.
O LITTLE TOWN OF BETHLEHEM
O little town of Bethlehem,
How quietly we see you lie!
Above your deep and dreamless sleep
The silent stars pass by.
Yet in your dark streets shines
The everlasting Light;
The hopes and fears of all the years
Are brought together in you tonight.
O morning stars, together
Proclaim the holy birth!
And sing praises to God the King,
And peace to all on earth.
For Christ is born of Mary,
And gathered all above;
While mortals sleep the angels keep
Their watch of loving wonder.
How silently, how silently,
The amazing gift is given!
So God shares with human hearts
The blessings of his heaven.
No ear may hear his coming;
But in this world of sin,
Where humble souls will still receive him,
The dear Christ enters in.
Where children pure and happy
Pray to the blessed Child,
Where Misery calls out to you,
Son of the gentle Mother;
Where Charity stands watching,
And Faith holds wide the door,
The dark night awakens; the glory breaks,
And Christmas comes again.
O holy Child of Bethlehem,
Come down to us, we ask!
Cast out our sin and enter in;
Be born in us today.
We hear the Christmas angels
Telling the great glad news;
O come to us, stay with us,
Our Lord Emmanuel!
Copyrighted by E.P. Dutton and Company, New York.
"Where children pure and happy
Pray to the blessed Child."
PERSONAL CHARACTER
As one looks around the world, and as one looks around our own land to-day, he sees that the one thing we need in high places--the thing whose absence, among those who hold the reins of highest power, is making us all anxious with regard to the progress of the country--is personal character. The trouble is not what we hold to be mistaken ideas with regard to policies of government, but it is the absence of lofty and unselfish character. It is the absence of the complete consecration of a man's self to the public good; it is the willingness of men to bring their personal and private spites into spheres whose elevation ought to shame such things into absolute death; the tendencies of men, even of men whom the nation has put in very high places indeed, to count those high places their privileges, and to try to draw from them, not help for humanity and the community over which they rule, but their own mean personal private advantage.
As we look around the world and our own country today, it's clear that what we really need in positions of power—the thing that’s making us so concerned about the country's progress—is personal character. The issue isn't really about differing opinions on government policies; it's the lack of high-minded and selfless character. It’s the absence of a complete commitment to serving the public good. It’s about the willingness of some people to bring their personal grudges into areas that should rise above such pettiness; the tendency of individuals, even those in very high positions, to view those roles as their privileges and to try to extract personal gain rather than focusing on helping humanity and the communities they serve.
If there is any power that can elevate human character: if there is any power which, without inspiring men with a supernatural knowledge with regard to policies of government; without making men solve all at once, intuitively, the intricacies of problems of legislation with which they are called upon to deal; without making men see instantly to the very heart of every matter; if there is any power which could permeate to the very bottom of our community, which would make men unselfish and true--why, the errors of men, the mistakes men might make in their judgment, would not be an obstacle in the way of the progress of this great nation in the work which God has given her to do. They would make jolts, but nothing more. Or in the course which God has appointed her to run she would go to her true results. There is no power that man has ever seen that can abide; there is no power of which man has ever dreamed that can regenerate human character except religion; and till the Christian religion, which is the religion of this land--till the Christian religion shall have so far regenerated human character in this land that multitudes of men shall act under its high impulses and principles, so that the men who are not inspired with them shall be shamed at least into an outward conformity with them, there is no security for the great final continuance of the nation.
If there's any power that can lift human character; if there's any power that can, without granting people supernatural insight into government policies; without making people solve all the complexities of legislative issues they're faced with in an instant; without allowing people to see the core of every matter right away; if there's any power that could reach deep into our community and make people selfless and genuine—then the mistakes people make and their poor judgments wouldn’t hinder this great nation’s progress in the work that God has set out for her. They would cause bumps, but nothing more. Ultimately, in the path God has designated for her, she would achieve her true outcomes. There’s no power man has ever encountered that can endure; there’s no power man has ever imagined that can transform human character except religion. Until the Christian religion, which is the faith of this land, revitalizes human character to the point where many people act on its noble impulses and principles—so much so that those who aren’t inspired by them at least feel a pressure to conform outwardly—there’s no guarantee for the lasting future of the nation.
Copyrighted by E.P. Dutton and Company, New York.
Copyrighted by E.P. Dutton and Company, New York.
THE COURAGE OF OPINIONS
We have spoken of physical courage, or the courage of nerves; of moral courage, or the courage of principles. Besides these there is intellectual courage, or the courage of opinions. Let me say a few words upon that, for surely there is nothing which we more need to understand.
We’ve talked about physical courage, or the courage of nerves; and moral courage, or the courage of principles. In addition to these, there’s intellectual courage, or the courage of opinions. Let me say a few words about that, because there's nothing we need to understand more.
The ways in which people form their opinions are most remarkable. Every man, when he begins his reasonable life, finds certain general opinions current in the world. He is shaped by these opinions in one way or another, either directly or by reaction. If he is soft and plastic, like the majority of people, he takes the opinions that are about him for his own. If he is self-asserting and defiant, he takes the opposite of these opinions and gives to them his vehement adherence. We know the two kinds well, and as we ordinarily see them, the fault which is at the root of both is intellectual cowardice. One man clings servilely to the old ready-made opinions which he finds, because he is afraid of being called rash and radical; another rejects the traditions of his people from fear of being thought fearful, and timid, and a slave. The results are very different: one is the tame conservative and the other is the fiery iconoclast; but I beg you to see that the cause in both cases is the same. Both are cowards. Both are equally removed from that brave seeking of the truth which is not set upon either winning or avoiding any name, which will take no opinion for the sake of conformity and reject no opinion for the sake of originality; which is free, therefore--free to gather its own convictions, a slave neither to any compulsion nor to any antagonism. Tell me, have you never seen two teachers, one of them slavishly adopting old methods because he feared to be called "imitator," the other crudely devising new plans because he was afraid of seeming conservative, both of them really cowards, neither of them really thinking out his work? ...
The ways people form their opinions are quite striking. Everyone, when they start their rational life, encounters certain common opinions circulating in the world. These opinions shape him in one way or another, either directly or as a reaction. If he is pliable like most people, he adopts the opinions around him as his own. If he is assertive and defiant, he rejects those opinions and passionately adheres to their opposites. We’re familiar with both types, and the underlying issue in both cases is intellectual cowardice. One person clings submissively to the established opinions he finds because he fears being labeled reckless and radical; another rejects his culture’s traditions out of fear of being seen as scared, timid, and submissive. The outcomes are quite different: one becomes the compliant conservative, while the other turns into the ardent rebel; but I urge you to recognize that the underlying cause for both is the same. Both are cowards. Both are far from that courageous pursuit of truth that doesn’t hinge on either gaining or avoiding a label, that accepts no opinion just for conformity and dismisses no opinion just for originality; which is therefore free—free to form its own beliefs, not a slave to any pressure or opposition. Tell me, have you never seen two teachers, one who mindlessly sticks to old methods because he fears being called an "imitator," and the other who crudely creates new strategies because he worries about appearing conservative, both of whom are truly cowards, neither genuinely thinking through their work? ...
The great vice of our people in their relation to the politics of the land is cowardice. It is not lack of intelligence: our people know the meaning of political conditions with wonderful sagacity. It is not low morality: the great mass of our people apply high standards to the acts of public men. But it is cowardice. It is the disposition of one part of our people to fall in with current ways of working, to run with the mass; and of another part to rush headlong into this or that new scheme or policy of opposition, merely to escape the stigma of conservatism.
The biggest issue with our people when it comes to politics is cowardice. It’s not that they lack intelligence; they understand political situations with impressive insight. It’s not about low morality either; the majority of our people hold public figures to high standards. Instead, it’s cowardice. Some people tend to go along with the popular methods and follow the crowd, while others jump into various new plans or opposing policies just to avoid the label of being conservative.
LITERATURE AND LIFE
Life comes before literature, as the material always comes before the work. The hills are full of marble before the world blooms with statues. The forests are full of trees before the sea is thick with ships. So the world abounds in life before men begin to reason and describe and analyze and sing, and literature is born. The fact and the action must come first. This is true in every kind of literature. The mind and its workings are before the metaphysician. Beauty and romance antedate the poet. The nations rise and fall before the historian tells their story. Nature's profusion exists before the first scientific book is written. Even the facts of mathematics must be true before the first diagram is drawn for their demonstration.
Life comes before literature, just as the material always comes before the creation. The hills are filled with marble before the world is adorned with statues. The forests are full of trees before the sea is crowded with ships. So, life fills the world before people start to think, describe, analyze, and sing, and literature emerges. The facts and actions must come first. This applies to all types of literature. The mind and its processes exist before the philosopher. Beauty and romance come before the poet. Nations rise and fall before the historian narrates their stories. Nature's abundance exists before the first scientific book is penned. Even the truths of mathematics must be established before the first diagram is created to illustrate them.
To own and recognize this priority of life is the first need of literature. Literature which does not utter a life already existent, more fundamental than itself, is shallow and unreal. I had a schoolmate who at the age of twenty published a volume of poems called 'Life-Memories.' The book died before it was born. There were no real memories, because there had been no life. So every science which does not utter investigated fact, every history which does not tell of experience, every poetry which is not based upon the truth of things, has no real life. It does not perish; it is never born. Therefore men and nations must live before they can make literature. Boys and girls do not write books. Oregon and Van Diemen's Land produce no literature: they are too busy living. The first attempts at literature of any country, as of our own, are apt to be unreal and imitative and transitory, because life has not yet accumulated and presented itself in forms which recommend themselves to literature. The wars must come, the clamorous problems must arise, the new types of character must be evolved, the picturesque social complication must develop, a life must come, and then will be the true time for a literature.... Literature grows feeble and conceited unless it ever recognizes the priority and superiority of life, and stands in genuine awe before the greatness of the men and of the ages which have simply lived.
Owning and acknowledging this priority of life is the first requirement of literature. Literature that doesn't express a life already existing, which is more fundamental than itself, is superficial and unreal. I had a classmate who published a collection of poems called 'Life-Memories' at the age of twenty. The book never gained any traction. There were no real memories because there hadn't been any life. So, every science that doesn't convey researched facts, every history that doesn't share experiences, and every poetry that isn't rooted in the truth of things lacks real life. It doesn’t die; it was never born. Thus, people and nations must live before they can create literature. Kids don’t write books. Oregon and Van Diemen's Land don't produce literature; they are too occupied with living. The earliest literature of any country, including our own, tends to be unrealistic, imitative, and temporary because life hasn't yet accumulated and shown itself in forms that appeal to literature. Wars must happen, urgent issues must arise, new types of character must be developed, complex social situations must unfold, life must emerge, and then will be the right time for literature. Literature becomes weak and self-satisfied unless it continually acknowledges the priority and superiority of life and truly respects the greatness of the people and the eras that simply lived.
CHARLES BROCKDEN BROWN
(1771-1810)
ot only was Brockden Brown the first American man-of-letters proper,--one writing for a living before we had any real literature of our own,--but his work possessed a genuine power and originality which gives it some claim to remembrance for its own sake. And it is fair always to remember that a given product from a pioneer indicates a far greater endowment than the same from one of a group in a more developed age. The forerunner lacks not one thing only, but many things, which help his successors. He lacks the mental friction from, the emulation of, the competition with, other writers; he lacks the stimulus and comfort of sympathetic companionship; he lacks an audience to spur him on, and a market to work for; lacks labor-saving conventions, training, and an environment that heartens him instead of merely tolerating him. Like Robinson Crusoe, he must make his tools before he can use them. A meagre result may therefore be a proof of great abilities.
Not only was Brockden Brown the first American writer who made a living from his writing before we had any real literature of our own, but his work also had a genuine strength and originality that earns it some recognition just for that. It's always important to remember that a product from a pioneer shows a much greater talent than the same from someone in a more developed era. The forerunner lacks not just one thing, but many things that assist those who come after. He misses out on the mental stimulation from competing with other writers, the encouragement and comfort of understanding peers, the audience that motivates him, and a market to aim for; he misses the convenience of established conventions, training, and a supportive environment that encourages him instead of just putting up with him. Like Robinson Crusoe, he has to create his tools before he can use them. Therefore, a modest outcome can be a sign of great potential.
Charles B. Brown
Charles B. Brown
The United States in 1800 was mentally and morally a colony of Great Britain still. A few hundred thousand white families scattered over about as many square miles of territory, much of it refractory wilderness with more refractory inhabitants; with no cities of any size, and no communication save by wretched roads or by sailing vessels; no rich old universities for centres of culture, and no rich leisured society to enjoy it; the energies of the people perforce absorbed in subduing material obstacles, or solidifying a political experiment disbelieved in by the very men who organized it;--neither time nor materials existed then for an independent literary life, which is the growth of security and comfort and leisure if it embraces a whole society, or of endowed college foundations and an aristocracy if it is only of the few. Hence American society took its literary meals at the common table of the English-speaking race, with little or no effort at a separate establishment. There was much writing, but mostly polemic or journalistic. When real literature was attempted, it consisted in general of imitations of British essays, or fiction, or poetry; and in the last two cases not even imitations of the best models in either. The essays were modeled on Addison; the poetry on the heavy imitators of Pope's heroics; the fiction either on the effusive sentimentalists who followed Richardson, or on the pseudo-Orientalists like Walpole and Lewis, or on the pseudo-mediævalists like Mrs. Roche and Mrs. Radcliffe. This sort of work filled the few literary periodicals of the day, but was not read enough to make such publications profitable even then, and is pretty much all unreadable now.
The United States in 1800 was still mentally and morally a colony of Great Britain. A few hundred thousand white families were spread out over about the same number of square miles, much of it difficult wilderness with more difficult inhabitants; there were no sizable cities and no communication except by poor roads or sailing ships; there were no prestigious old universities as centers of culture and no wealthy society to enjoy it; the people's efforts were consumed in overcoming material challenges or solidifying a political experiment that even the founders doubted; there was neither time nor resources for an independent literary life, which requires security, comfort, and leisure for the whole society, or endowed universities and an elite class if only a few are involved. Consequently, American society engaged with the literary output of the English-speaking world, without much effort to establish its own. There was a lot of writing, but mostly argumentative or journalistic. When genuine literature was attempted, it mainly consisted of imitations of British essays, fiction, or poetry, and in the last two cases, not even imitations of the best examples. The essays were based on Addison; the poetry on the heavy imitators of Pope’s heroic style; the fiction either on the overly sentimental storytellers who followed Richardson or on the pseudo-Orientalists like Walpole and Lewis, or on the pseudo-medievalists like Mrs. Roche and Mrs. Radcliffe. This type of work filled the few literary magazines of the time, but it was not read enough to make those publications profitable even then, and it's mostly unreadable now.
Charles Brockden Brown stands in marked contrast to these second-hand weaklings, not only by his work but still more by his method and temper. In actual achievement he did not quite fulfill the promise of his early books, and cannot be set high among his craft. He was an inferior artist; and though he achieved naturalism of matter, he clung to the theatrical artificiality of style which was in vogue. But if he had broken away from all traditions, he could have gained no hearing whatever; he died young--twenty years more might have left him a much greater figure; and he wrought in disheartening loneliness of spirit. His accomplishment was that of a pioneer. He was the first American author to see that the true field for his fellows was America and not Europe. He realized, as the genius of Châteaubriand realized at almost the same moment, the artistic richness of the material which lay to hand in the silent forest vastnesses, with their unfamiliar life of man and beast, and their possibilities of mystery enough to satisfy the most craving. He was not the equal of the author of 'The Natchez' and 'Atala'; but he had a fresh and daring mind. He turned away from both the emotional orgasms and the stage claptrap of his time, to break ground for all future American novelists. He antedated Cooper in the field of Indian life and character; and he entered the regions of mystic supernaturalism and the disordered human brain in advance of Hawthorne and Poe.
Charles Brockden Brown is a striking contrast to these second-rate weaklings, not just through his work but even more through his approach and temperament. In terms of actual achievements, he didn’t quite meet the expectations set by his early books and can’t be ranked highly among his peers. He was a lesser artist; while he captured realism in his subject matter, he stuck to the theatrical style that was popular at the time. However, if he had completely abandoned all traditions, he wouldn’t have gained any audience; he died young—if he had lived another twenty years, he might have become a much more significant figure—and he worked in a disheartening solitude. His achievement was that of a pioneer. He was the first American author to realize that the true landscape for his contemporaries was America, not Europe. Like Châteaubriand, who understood it around the same time, he recognized the artistic richness of the material available in the vast, silent forests, with their unfamiliar wildlife and the potential for mystery that would satisfy even the most insatiable curiosity. He wasn’t as accomplished as the author of 'The Natchez' and 'Atala,' but he had a fresh and adventurous mind. He turned away from the emotional excesses and theatrical nonsense of his era to pave the way for future American novelists. He predated Cooper in exploring Native American life and character; and he ventured into themes of mystic supernaturalism and the complexities of the human mind ahead of Hawthorne and Poe.
That his choice of material was neither chance nor blind instinct, but deliberate judgment and insight, is shown by the preface to 'Edgar Huntly,' in which he sets forth his views:--
That his choice of material was not random or based on blind instinct, but rather a thoughtful decision and understanding, is demonstrated in the preface to 'Edgar Huntly,' where he outlines his views:--
"America has opened new views to the naturalist and politician, but has seldom furnished themes to the moral-pointer. That new springs of action and new motives of curiosity should operate, that the field of investigation opened to us by our own country should differ essentially from those which exist in Europe, may be readily conceived. The sources of amusement to the fancy and instruction to the heart that are peculiar to ourselves are equally numerous and inexhaustible. It is the purpose of this work to profit by some of these sources, to exhibit a series of adventures growing out of the conditions of our country, and connected with one of the most common and wonderful diseases of the human frame. Puerile superstition and exploded manners, Gothic castles and chimeras, are the materials usually employed for this end. The incidents of Indian hostility and the perils of the Western wilderness are far more suitable, and for a native of America to overlook these would admit of no apology. These therefore are in part the ingredients of this tale."
"America has opened new perspectives for naturalists and politicians, but rarely provides topics for moral guidance. It's easy to see that new motivations for action and curiosity should emerge, and that the research opportunities available in our own country fundamentally differ from those in Europe. The sources of entertainment for the imagination and lessons for the heart that are unique to us are just as plentiful and endless. This work aims to make use of some of these sources, showcasing a series of adventures that arise from the circumstances of our country, linked to one of the most common and fascinating diseases of the human body. Typically, outdated superstitions, old customs, Gothic castles, and mythical creatures are used for this purpose. However, the realities of Native American conflicts and the dangers of the Western wilderness are much more relevant, and it would be inexcusable for an American native to ignore these. Therefore, these elements are part of this story."
Brown's was an uneventful career. He was much given to solitary rambles and musings, varied by social intercourse with a few congenial friends and the companionship of his affectionate family, and later, many hours spent at his writing-desk or in an editorial chair.
Brown had a pretty uneventful career. He often took long walks by himself to think, occasionally socializing with a few close friends and spending time with his loving family. Later on, he spent many hours at his writing desk or in an editorial chair.
He was born January 17th, 1771, in Philadelphia, of good Quaker stock. A delicate boyhood, keeping him away from the more active life of youths of his own age, fostered, a love for solitude and a taste for reading. He received a good classical education; but poor health prevented him from pursuing his studies at college. At his family's wish he entered a law office instead; but the literary instinct was strong within him. Literature at this time was scarcely considered a profession. Magazine circulations were too limited for publishers to pay for contributions, and all an author usually got or expected to get was some copies to distribute among his friends. To please his prudent home circle, Brown dallied for a while with the law; but a visit to New York, where he was cordially received by the members of the "Friendly Club," opened up avenues of literary work to him, and he removed to New York in 1796 to devote himself to it.
He was born on January 17, 1771, in Philadelphia, from a well-respected Quaker family. His fragile childhood kept him from the more active lifestyle of other boys his age, which nurtured a love for solitude and a passion for reading. He received a solid classical education, but poor health prevented him from continuing his studies in college. At his family's urging, he joined a law office instead; however, his literary instincts were strong. Back then, literature was hardly seen as a profession. Magazine circulation was so limited that publishers couldn’t afford to pay for contributions, and authors typically received only a few copies to share with friends. To satisfy his practical family, Brown dabbled in law for a bit, but a visit to New York, where he was warmly welcomed by the members of the "Friendly Club," opened up new opportunities for literary work, and he moved to New York in 1796 to focus on it.
The first important work he produced was 'Wieland: or the Transformation' (1798). It shows at the outset Brown's characteristic traits--independence of British materials and methods. It is in substance a powerful tale of ventriloquism operating on an unbalanced and superstitious mind. Its psychology is acute and searching; the characterization realistic and effective. His second book, 'Ormond: or the Secret Witness' (1799), does not reach the level of 'Wieland.' It is more conventional, and not entirely independent of foreign models, especially Godwin, whom Brown greatly admired. A rapid writer, he soon had the MS. of his next novel in the hands of the publisher. The first part of 'Arthur Mervyn: or Memoirs of the Year 1793' came out in 1799, and the second part in 1800. It is the best known of his six novels. Though the scene is laid in Philadelphia, Brown embodied in it his experience of the yellow fever which raged in New York in 1799. The passage describing this epidemic can stand beside Defoe's or Poe's or Manzoni's similar descriptions, for power in setting forth the horrors of the plague.
The first significant work he created was 'Wieland: or the Transformation' (1798). It immediately showcases Brown's defining characteristics—his independence from British sources and methods. Essentially, it's a gripping story about ventriloquism affecting an unstable and superstitious mind. Its psychological insight is sharp and profound; the character portrayals are realistic and impactful. His second book, 'Ormond: or the Secret Witness' (1799), doesn't quite match the level of 'Wieland.' It’s more conventional and not fully independent from foreign influences, particularly Godwin, whom Brown greatly admired. A fast writer, he quickly gave the manuscript of his next novel to the publisher. The first part of 'Arthur Mervyn: or Memoirs of the Year 1793' was released in 1799, and the second part followed in 1800. It's the most well-known of his six novels. Although set in Philadelphia, Brown infused it with his experience of the yellow fever epidemic that struck New York in 1799. The section detailing this outbreak is comparable in intensity to similar accounts by Defoe, Poe, or Manzoni, effectively illustrating the horrors of the plague.
In the same year with the first volume of 'Arthur Mervyn' appeared 'Edgar Huntly: or Memoirs of a Sleep-Walker.' Here he deals with the wild life of nature, the rugged solitudes, and the redskins, the field in which he was followed by Cooper. A thrilling scene in which a panther is chief actor was long familiar to American children in their school reading-books.
In the same year that the first volume of 'Arthur Mervyn' was released, 'Edgar Huntly: or Memoirs of a Sleep-Walker' came out. In this book, he explores the untamed aspects of nature, the harsh wilderness, and Native Americans, a theme that Cooper later picked up on. A thrilling scene featuring a panther as the main character became well-known to American kids in their school reading books.
In 1801 came out his last two novels, 'Clara Howard: In a Series of Letters,' and 'Jane Talbot.' They are a departure from his previous work: instead of dealing with uncanny subjects they treat of quiet domestic and social life. They show also a great advance on his previous books in constructive art. In 1799 Brown became editor of the Monthly Magazine and American Review, and contributed largely to it.
In 1801, his last two novels, 'Clara Howard: In a Series of Letters,' and 'Jane Talbot,' were published. They mark a shift from his earlier work; rather than focusing on eerie themes, they explore peaceful domestic and social life. They also demonstrate a significant improvement in his writing craft compared to his earlier books. In 1799, Brown became the editor of the Monthly Magazine and American Review, contributing extensively to it.
In the autumn of 1801 he returned to Philadelphia, to assume the editorship of Conrad's Literary Magazine and American Review. The duties of this office suspended his own creative work, and he did not live to take up again the novelist's stylus. In 1806 he became editor of the Annual Register. His genuine literary force is best proved by the fact that whatever periodical he took in charge, he raised its standard of quality and made it a success for the time.
In the fall of 1801, he returned to Philadelphia to take on the role of editor for Conrad's Literary Magazine and American Review. This position put his own creative work on hold, and he didn’t live to return to writing novels. In 1806, he became the editor of the Annual Register. His real literary talent is best shown by the fact that every magazine he oversaw saw an improvement in quality and became successful for that time.
He died in February, 1810. The work to which he had given the greater part of his time and strength, especially toward the end of his life, was in its nature not only transitory, but not of a sort to keep his name alive. The magazines were children of a day, and the editor's repute as such could hardly survive them long. The fame which belongs to Charles Brockden Brown, grudgingly accorded by a country that can ill afford to neglect one of its earliest, most devoted, and most original workers, rests on his novels. Judged by standards of the present day, these are far from faultless. The facts are not very coherent, the diction is artificial in the fashion of the day. But when all is said, Brown was a rare story-teller; he interested his readers by the novelty of his material, and he was quite objective in its treatment, never obtruding his own personality. 'Wieland,' 'Edgar Huntly,' and 'Arthur Mervyn,' the trilogy of his best novels, are not to be contemned; and he has the distinction of being in very truth the pioneer of American letters.
He died in February 1810. The work he dedicated most of his time and energy to, especially towards the end of his life, was not only fleeting but also not really the kind that would keep his name remembered. Magazines were here today and gone tomorrow, and the editor's reputation wouldn't likely last much longer than they did. The recognition that Charles Brockden Brown deserves, begrudgingly given by a country that can’t afford to overlook one of its earliest, most dedicated, and original writers, rests on his novels. Judged by today’s standards, these are far from perfect. The facts aren’t very coherent, and the language is artificial in the style of the time. But when all is said and done, Brown was a remarkable storyteller; he engaged readers with the uniqueness of his material and handled it objectively, never forcing his own personality into it. 'Wieland,' 'Edgar Huntly,' and 'Arthur Mervyn,' which form the trilogy of his best novels, should not be dismissed; he truly stands out as the pioneer of American literature.
WIELAND'S STATEMENT
Theodore Wieland, the prisoner at the bar, was now called upon for his defense. He looked around him for some time in silence, and with a mild countenance. At length he spoke:--
Theodore Wieland, the prisoner at the bar, was now asked to defend himself. He silently looked around for a while, maintaining a calm expression. Finally, he spoke:--
It is strange: I am known to my judges and my auditors. Who is there present a stranger to the character of Wieland? Who knows him not as a husband, as a father, as a friend? Yet here am I arraigned as a criminal. I am charged with diabolical malice; I am accused of the murder of my wife and my children!
It’s odd: I’m well-known to my judges and my listeners. Who among you doesn’t know who Wieland is? Who doesn’t see him as a husband, a father, a friend? Yet here I am, facing charges as a criminal. I’m accused of malicious intent; I’m being blamed for the murder of my wife and children!
It is true, they were slain by me; they all perished by my hand. The task of vindication is ignoble. What is it that I am called to vindicate? and before whom?
It’s true, I killed them; they all died by my hand. The job of defending myself is dishonorable. What am I supposed to defend? And to who?
You know that they are dead, and that they were killed by me. What more would you have? Would you extort from me a statement of my motives? Have you failed to discover them already? You charge me with malice: but your eyes are not shut; your reason is still vigorous; your memory has not forsaken you. You know whom it is that you thus charge. The habits of his life are known to you; his treatment of his wife and his offspring is known to you; the soundness of his integrity and the unchangeableness of his principles are familiar to your apprehension: yet you persist in this charge! You lead me hither manacled as a felon; you deem me worthy of a vile and tormenting death!
You know they’re dead and that I killed them. What more do you want? Do you want me to explain my reasons? Haven’t you figured them out by now? You accuse me of evil, but your eyes aren’t closed; your mind is still sharp; your memory hasn’t failed you. You know who you’re accusing. You’re aware of his lifestyle; how he treated his wife and kids is clear to you; you know the strength of his character and how firm he is in his beliefs. Yet you keep making this accusation! You’ve brought me here in chains like a criminal; you think I deserve a horrible and painful death!
Who are they whom I have devoted to death? My wife--the little ones that drew their being from me--that creature who, as she surpassed them in excellence, claimed a larger affection than those whom natural affinities bound to my heart. Think ye that malice could have urged me to this deed? Hide your audacious fronts from the scrutiny of heaven. Take refuge in some cavern unvisited by human eyes. Ye may deplore your wickedness or folly, but ye cannot expiate it.
Who are the ones I've doomed to death? My wife—the little ones who came from me—that person who, because she was better than them, held a deeper place in my heart than those I was biologically connected to. Do you think anger pushed me to do this? Hide your bold faces from the gaze of heaven. Seek shelter in a cave untouched by human eyes. You might lament your evil or foolishness, but you can't make up for it.
Think not that I speak for your sakes. Hug to your hearts this detestable infatuation. Deem me still a murderer, and drag me to untimely death. I make not an effort to dispel your illusion; I utter not a word to cure you of your sanguinary folly: but there are probably some in this assembly who have come from far; for their sakes, whose distance has disabled them from knowing me, I will tell what I have done, and why.
Think not that I'm speaking for your benefit. Hold tightly to this awful obsession of yours. Consider me a murderer and lead me to an early death. I won’t try to change your mind; I won’t say anything to rid you of your bloody madness. But there are likely some in this crowd who have traveled far, and because they don’t know me, I will explain what I’ve done and why.
It is needless to say that God is the object of my supreme passion. I have cherished in his presence a single and upright heart. I have thirsted for the knowledge of his will. I have burnt with ardor to approve my faith and my obedience. My days have been spent in searching for the revelation of that will; but my days have been mournful, because my search failed. I solicited direction; I turned on every side where glimmerings of light could be discovered. I have not been wholly uninformed; but my knowledge has always stopped short of certainty. Dissatisfaction has insinuated itself into all my thoughts. My purposes have been pure, my wishes indefatigable; but not till lately were these purposes thoroughly accomplished and these wishes fully gratified.
It goes without saying that God is my greatest passion. I've held a sincere and honest heart in His presence. I've yearned to understand His will. I've been eager to validate my faith and my obedience. I've spent my days searching for the revelation of that will, but those days have been filled with sorrow because my search was in vain. I sought guidance; I looked in every direction where I might find a glimmer of light. I haven't been completely in the dark; yet my knowledge always fell short of certainty. Discontent has crept into all my thoughts. My intentions have been pure, my desires tireless; but it has only been recently that these intentions have been fully realized and these desires completely fulfilled.
I thank Thee, my Father, for Thy bounty; that Thou didst not ask a less sacrifice than this; that Thou placedst me in a condition to testify my submission to Thy will! What have I withheld which it was Thy pleasure to exact? Now may I, with dauntless and erect eye, claim my reward, since I have given Thee the treasure of my soul.
I thank You, my Father, for Your generosity; that You did not ask for a lesser sacrifice than this; that You put me in a position to show my submission to Your will! What have I held back that it was Your desire to require? Now may I, with unwavering and confident eyes, claim my reward, since I have given You the treasure of my soul.
I was at my own house; it was late in the evening; my sister had gone to the city, but proposed to return. It was in expectation of her return that my wife and I delayed going to bed beyond the usual hour; the rest of the family, however, were retired. My mind was contemplative and calm--not wholly devoid of apprehension on account of my sister's safety. Recent events, not easily explained, had suggested the existence of some danger; but this danger was without a distinct form in our imagination, and scarcely ruffled our tranquillity.
I was at home; it was late at night; my sister had gone to the city but planned to come back. My wife and I stayed up beyond our usual bedtime, waiting for her return; the rest of the family had already gone to bed. I felt reflective and calm—not completely free of worry about my sister's safety. Recent events, which were hard to explain, hinted at some kind of danger; however, this danger was vague in our minds and barely disturbed our peace.
Time passed, and my sister did not arrive. Her house is at some distance from mine, and though her arrangements had been made with a view of residing with us, it was possible that through forgetfulness, or the occurrence of unforeseen emergencies, she had returned to her own dwelling.
Time went by, and my sister still hadn't shown up. Her place is a bit far from mine, and even though she planned to stay with us, it's possible she might have forgotten or faced unexpected issues and ended up going back home.
Hence it was conceived proper that I should ascertain the truth by going thither. I went. On my way my mind was full of those ideas which related to my intellectual condition. In the torrent of fervid conceptions I lost sight of my purpose. Sometimes I stood still; sometimes I wandered from my path, and experienced some difficulty, on recovering from my fit of musing, to regain it.
Hence, I thought it was right to find out the truth by going there. So, I went. On my way, my mind was busy with thoughts about my mental state. In the rush of intense ideas, I lost track of my goal. Sometimes I paused; other times I strayed from my path, and it was hard to get back on track after getting lost in my thoughts.
The series of my thoughts is easily traced. At first every vein beat with raptures known only to the man whose parental and conjugal love is without limits, and the cup of whose desires, immense as it is, overflows with gratification. I know not why emotions that were perpetual visitants should now have recurred with unusual energy. The transition was not new from sensations of joy to a consciousness of gratitude. The Author of my being was likewise the dispenser of every gift with which that being was embellished. The service to which a benefactor like this was entitled could not be circumscribed. My social sentiments were indebted to their alliance with devotion for all their value. All passions are base, all joys feeble, all energies malignant, which are not drawn from this source.
The flow of my thoughts is easy to follow. At first, every part of me was filled with joy known only to someone whose love for family and partners knows no bounds, and whose huge desires overflow with satisfaction. I’m not sure why feelings that used to be constant now return with such intensity. It wasn’t new to shift from feelings of happiness to a sense of gratitude. The creator of my existence was also the giver of every gift that enriched that existence. The respect owed to a benefactor like this couldn't be limited. My social feelings owe their worth to their connection with devotion. All passions are worthless, all joys weak, all strengths harmful, if they don’t come from this source.
For a time my contemplations soared above earth and its inhabitants. I stretched forth my hands; I lifted my eyes, and exclaimed, "Oh, that I might be admitted to thy presence! that mine were the supreme delight of knowing Thy will and of performing it!--the blissful privilege of direct communication with Thee, and of listening to the audible enunciation of Thy pleasure!
For a while, my thoughts flew high above the earth and its people. I reached out my hands, lifted my eyes, and exclaimed, "Oh, how I wish I could be in Your presence! How wonderful it would be to know Your will and to carry it out! The amazing privilege of talking to You directly and hearing Your wishes spoken out loud!"
"What task would I not undertake, what privation would I not cheerfully endure, to testify my love of Thee? Alas! Thou hidest Thyself from my view; glimpses only of Thy excellence and beauty are afforded me. Would that a momentary emanation from Thy glory would visit me! that some unambiguous token of Thy presence would salute my senses!"
"What task wouldn't I take on, what hardship wouldn't I gladly face, to show my love for You? Unfortunately! You hide from my sight; I only get brief glimpses of Your greatness and beauty. I wish a fleeting shard of Your glory would come to me! That some clear sign of Your presence would greet my senses!"
In this mood I entered the house of my sister. It was vacant. Scarcely had I regained recollection of the purpose that brought me hither. Thoughts of a different tendency had such an absolute possession of my mind, that the relations of time and space were almost obliterated from my understanding. These wanderings, however, were restrained, and I ascended to her chamber. I had no light, and might have known by external observation that the house was without any inhabitant. With this, however, I was not satisfied. I entered the room, and the object of my search not appearing, I prepared to return. The darkness required some caution in descending the stair. I stretched out my hand to seize the balustrade, by which I might regulate my steps. How shall I describe the lustre which at that moment burst upon my vision?
In this mood, I walked into my sister's house. It was empty. I could barely recall why I had come here. My thoughts were so completely absorbed in something else that I lost track of time and space. Still, I managed to pull myself together and went up to her room. I didn't have any light and should have realized from looking around that the house was unoccupied. But I wasn't satisfied with that. I stepped into the room, and when I didn’t find what I was looking for, I got ready to leave. The darkness made it tricky to go down the stairs. I reached out to grab the railing to help guide my steps. How can I describe the brightness that suddenly filled my vision?
I was dazzled. My organs were bereaved of their activity. My eyelids were half closed, and my hands withdrawn from the balustrade. A nameless fear chilled my veins, and I stood motionless. This irradiation did not retire or lessen. It seemed as if some powerful effulgence covered me like a mantle. I opened my eyes and found all about me luminous and glowing. It was the element of heaven that flowed around. Nothing but a fiery stream was at first visible; but anon a shrill voice from behind called upon me to attend.
I was amazed. My body felt numb. My eyelids were half shut, and my hands pulled away from the railing. A strange fear crept through me, and I stood frozen in place. This brightness didn’t fade or diminish. It felt like a strong glow wrapped around me like a cloak. I opened my eyes and saw everything around me shining and radiant. It was a heavenly light that flowed all around me. At first, all I could see was a fiery stream, but soon a sharp voice from behind urged me to pay attention.
I turned. It is forbidden to describe what I saw: words, indeed, would be wanting to the task. The lineaments of that Being whose veil was now lifted and whose visage beamed upon my sight, no hues of pencil or of language can portray. As it spoke, the accents thrilled to my heart:--"Thy prayers are heard. In proof of thy faith, render me thy wife. This is the victim I choose. Call her hither, and here let her fall." The sound and visage and light vanished at once.
I turned. It's forbidden to describe what I saw: words, honestly, wouldn't do it justice. The features of that Being whose veil was now removed and whose face shone before me can't be captured by any colors or words. When it spoke, the voice resonated in my heart: "Your prayers are heard. As proof of your faith, give me your wife. This is the one I choose. Bring her here, and let her fall." The sound, the face, and the light disappeared all at once.
What demand was this? The blood of Catharine was to be shed! My wife was to perish by my hand! I sought opportunity to attest my virtue. Little did I expect that a proof like this would have been demanded.
What was this demand? Catharine's blood was to be shed! My wife was to die by my hand! I looked for a chance to prove my worth. I never expected that a test like this would be required.
"My wife!" I exclaimed: "O God! substitute some other victim. Make me not the butcher of my wife. My own blood is cheap. This will I pour out before Thee with a willing heart; but spare, I beseech Thee, this precious life, or commission some other than her husband to perform the bloody deed."
"My wife!" I shouted. "Oh God! Choose someone else to suffer. Don't make me the killer of my wife. My own blood doesn't matter. I would willingly spill it before You, but please, I ask You, spare this precious life, or have someone other than her husband carry out this terrible act."
In vain. The conditions were prescribed; the decree had gone forth, and nothing remained but to execute it. I rushed out of the house and across the intermediate fields, and stopped not till I entered my own parlor. My wife had remained here during my absence, in anxious expectation of my return with some tidings of her sister. I had none to communicate. For a time I was breathless with my speed. This, and the tremors that shook my frame, and the wildness of my looks, alarmed her. She immediately suspected some disaster to have happened to her friend, and her own speech was as much overpowered by emotion as mine. She was silent, but her looks manifested her impatience to hear what I had to communicate. I spoke, but with so much precipitation as scarcely to be understood; catching her at the same time by the arm, and forcibly pulling her from her seat.
In vain. The conditions were set; the decree was issued, and all that was left was to carry it out. I rushed out of the house, across the open fields, and didn't stop until I entered my own living room. My wife had been waiting here anxiously for news of her sister during my absence. I had nothing to share. For a moment, I was breathless from my speed. This, along with the tremors that shook my body and the wild look on my face, alarmed her. She immediately feared something bad had happened to her friend, and her own voice was as overwhelmed with emotion as mine. She was silent, but her expression showed her impatience to hear what I had to say. I spoke, but so quickly that it was hard to comprehend; grabbing her by the arm and forcefully pulling her from her seat.
"Come along with me; fly; waste not a moment; time will be lost, and the deed will be omitted. Tarry not, question not, but fly with me."
"Come with me; let's go; don't waste a moment; we'll lose time, and the task won't get done. Don't hesitate, don't ask questions, just come with me."
This deportment added afresh to her alarms. Her eyes pursued mine, and she said, "What is the matter? For God's sake, what is the matter? Where would you have me go?"
This behavior increased her worries. She looked into my eyes and said, "What’s wrong? For God's sake, what’s wrong? Where do you want me to go?"
My eyes were fixed upon her countenance while she spoke. I thought upon her virtues; I viewed her as the mother of my babes; as my wife. I recalled the purpose for which I thus urged her attendance. My heart faltered, and I saw that I must rouse to this work all my faculties. The danger of the least delay was imminent.
My eyes were locked on her face while she spoke. I thought about her qualities; I saw her as the mother of my kids; as my wife. I remembered the reason I had asked her to be there. My heart wavered, and I realized I needed to bring all my energy to this task. The risk of even a moment's delay was serious.
I looked away from her, and, again exerting my force, drew her toward the door. "You must go with me; indeed you must."
I looked away from her and, using my strength again, pulled her toward the door. "You have to come with me; you really have to."
In her fright she half resisted my efforts, and again exclaimed, "Good heaven! what is it you mean? Where go? What has happened? Have you found Clara?"
In her fear, she partially resisted my attempts and exclaimed again, "Oh my God! What do you mean? Where are you going? What happened? Did you find Clara?"
"Follow me and you will see," I answered, still urging her reluctant steps forward.
"Come with me and you'll see," I replied, still encouraging her hesitant steps forward.
"What frenzy has seized you? Something must needs have happened. Is she sick? Have you found her?"
"What frenzy has taken hold of you? Something must have happened. Is she sick? Have you found her?"
"Come and see. Follow me and know for yourself."
"Come and check it out. Follow me and see for yourself."
Still she expostulated and besought me to explain this mysterious behavior. I could not trust myself to answer her, to look at her; but grasping her arm, I drew her after me. She hesitated, rather through confusion of mind than from unwillingness to accompany me. This confusion gradually abated, and she moved forward, but with irresolute footsteps and continual exclamations of wonder and terror. Her interrogations of "What was the matter?" and "Whither was I going?" were ceaseless and vehement.
Still, she protested and begged me to explain this mysterious behavior. I couldn't trust myself to answer her or to look at her; instead, I grabbed her arm and pulled her along with me. She hesitated, more out of confusion than unwillingness to come with me. This confusion slowly faded, and she moved forward, but with uncertain steps and constant expressions of wonder and fear. Her questions of "What was happening?" and "Where was I going?" were nonstop and intense.
It was the scope of my efforts not to think; to keep up a conflict and uproar in my mind in which all order and distinctness should be lost; to escape from the sensations produced by her voice. I was therefore silent. I strove to abridge this interval by haste, and to waste all my attention in furious gesticulations.
It was my goal not to think; to maintain a conflict and chaos in my mind where everything would be disordered and blurred; to avoid the feelings her voice stirred in me. So, I stayed quiet. I tried to shorten this time by rushing and wasted all my focus on wild gestures.
In this state of mind we reached my sister's door. She looked at the windows and saw that all was desolate. "Why come we here? There is nobody here. I will not go in."
In this state of mind, we arrived at my sister's door. She looked at the windows and saw that everything was empty. "Why are we here? There's no one here. I'm not going in."
Still I was dumb; but, opening the door, I drew her into the entry. This was the allotted scene; here she was to fall. I let go her hand, and pressing my palms against my forehead, made one mighty effort to work up my soul to the deed.
Still I was speechless; but, opening the door, I pulled her into the entry. This was the designated spot; here she was meant to fall. I released her hand, and pressing my palms against my forehead, made a determined effort to rally my spirit for the act.
In vain; it would not be; my courage was appalled, my arms nerveless. I muttered prayers that my strength might be aided from above. They availed nothing.
In vain; it wouldn't happen; my courage was shattered, my arms weak. I whispered prayers for strength from above. They were of no help.
Horror diffused itself over me. This conviction of my cowardice, my rebellion, fastened upon me, and I stood rigid and cold as marble. From this state I was somewhat relieved by my wife's voice, who renewed her supplications to be told why we come hither and what was the fate of my sister....
Horror washed over me. The realization of my cowardice, my defiance, gripped me tightly, and I stood stiff and cold as stone. I was slightly pulled out of this state by my wife's voice, who continued to plead for me to explain why we came here and what happened to my sister....
The fellness of a gloomy hurricane but faintly resembled the discord that reigned in my mind. To omit this sacrifice must not be; yet my sinews had refused to perform it. No alternative was offered. To rebel against the mandate was impossible; but obedience would render me the executioner of my wife. My will was strong, but my limbs refused their office.
The intensity of a dark hurricane barely matched the chaos in my mind. I couldn’t ignore this sacrifice; it was necessary. Still, my body refused to follow through. There was no other option. Rebelling against what I had to do was not an option, but following orders would make me the killer of my wife. My determination was strong, but my body wouldn’t cooperate.
That accents and looks so winning should disarm me of my resolution was to be expected. My thoughts were thrown anew into anarchy. I spread my hand before my eyes that I might not see her, and answered only by groans. She took my other hand between hers, and pressing it to her heart, spoke with that voice which had ever swayed my will and wafted away sorrow:--
That her charms and beauty could break my resolve was not surprising. My thoughts spun back into chaos. I covered my eyes with my hand to avoid looking at her and responded only with groans. She took my other hand in hers, pressed it to her heart, and spoke in that voice that has always made me submit and eased my pain:--
"My friend! my soul's friend! tell me thy cause of grief. Do I not merit to partake with thee in thy cares? Am I not thy wife?"
"My friend! my soul's friend! tell me what's bothering you. Don't I deserve to share in your troubles? Am I not your wife?"
This was too much. I broke from her embrace and retired to a corner of the room. In this pause, courage was once more infused into me. I resolved to execute my duty. She followed me, and renewed her passionate entreaties to know the cause of my distress. I raised my head and regarded her with steadfast looks. I muttered something about death, and the injunctions of my duty. At these words she shrunk back, and looked at me with a new expression of anguish. After a pause, she clasped her hands, and exclaimed:---
This was too much. I pulled away from her embrace and moved to a corner of the room. In that moment, I felt my courage returning. I decided to fulfill my duty. She followed me and started pleading again to understand why I was upset. I lifted my head and looked at her firmly. I mumbled something about death and my obligations. At those words, she recoiled and stared at me with a fresh look of pain. After a moment, she clasped her hands and exclaimed:---
"O Wieland! Wieland! God grant that I am mistaken! but something surely is wrong. I see it; it is too plain; thou art undone--lost to me and to thyself." At the same time she gazed on my features with intensest anxiety, in hope that different symptoms would take place. I replied to her with vehemence:--
"O Wieland! Wieland! I hope I'm wrong! But something is definitely off. I see it; it's obvious; you're in trouble—lost to me and to yourself." At the same time, she looked at my face with deep concern, hoping for different signs. I responded to her passionately:--
"Undone! No; my duty is known, and I thank my God that my cowardice is now vanquished and I have power to fulfill it. Catharine, I pity the weakness of thy nature; I pity thee, but must not spare. Thy life is claimed from my hands; thou must die!"
"Done for! No; I know my duty, and I thank my God that my cowardice is gone and I have the strength to carry it out. Catharine, I feel sorry for the weakness in you; I pity you, but I can't show mercy. Your life is in my hands; you must die!"
Fear was now added to her grief. "What mean you? Why talk you of death? Bethink yourself, Wieland; bethink yourself, and this fit will pass. Oh, why came I hither? Why did you drag me hither?"
Fear was now mixed with her grief. "What do you mean? Why are you talking about death? Think about what you're saying, Wieland; think and this panic will pass. Oh, why did I come here? Why did you bring me here?"
"I brought thee hither to fulfill a divine command. I am appointed thy destroyer, and destroy thee I must." Saying this, I seized her wrists. She shrieked aloud, and endeavored to free herself from my grasp; but her efforts were vain.
"I brought you here to carry out a divine command. I am designated as your destroyer, and destroy you I must." Saying this, I grabbed her wrists. She screamed and tried to break free from my hold, but her efforts were useless.
"Surely, surely, Wieland, thou dost not mean it. Am I not thy wife? and wouldst thou kill me? Thou wilt not; and yet--I see--thou art Wieland no longer! A fury resistless and horrible possesses thee. Spare me--spare--help--help--"
"Surely, surely, Wieland, you can't mean it. Am I not your wife? Would you really kill me? You wouldn’t; and yet—I can see—you are no longer the Wieland I knew! A terrible and uncontrollable rage has taken over you. Please spare me—spare me—help—help—"
Till her breath was stopped she shrieked for help, for mercy. When she could speak no longer, her gestures, her looks appealed to my compassion. My accursed hand was irresolute and tremulous. I meant thy death to be sudden, thy struggles to be brief. Alas! my heart was infirm, my resolves mutable. Thrice I slackened my grasp, and life kept its hold, though in the midst of pangs. Her eyeballs started from their sockets. Grimness and distortion took the place of all that used to bewitch me into transport and subdue me into reverence. I was commissioned to kill thee, but not to torment thee with the foresight of thy death; not to multiply thy fears and prolong thy agonies. Haggard and pale and lifeless, at length thou ceasedst to contend with thy destiny.
Until her breath was taken away, she screamed for help and mercy. When she could no longer speak, her gestures and expressions appealed to my compassion. My cursed hand was shaky and uncertain. I wanted your death to be quick, your struggles brief. Unfortunately, my heart was weak, and my resolve changed. Three times I loosened my grip, and life held on, despite the pain. Her eyes bulged from their sockets. A grim and twisted look replaced all that had once enchanted me and made me respect her. I was meant to kill you, but not to torment you with the knowledge of your death; not to increase your fears and prolong your suffering. Gaunt, pale, and lifeless, you finally stopped fighting your fate.
This was the moment of triumph. Thus had I successfully subdued the stubbornness of human passions: the victim which had been demanded was given; the deed was done past recall.
This was the moment of victory. I had finally overcome the stubbornness of human emotions: the sacrifice that had been required was made; the act was irreversible.
I lifted the corpse in my arms and laid it on the bed. I gazed upon it with delight. Such was the elation of my thoughts that I even broke into laughter. I clapped my hands and exclaimed, "It is done! My sacred duty is fulfilled! To that I have sacrificed, O my God, Thy last and best gift, my wife!"
I picked up the body and placed it on the bed. I looked at it with joy. I was so happy that I even started laughing. I clapped my hands and shouted, "It's done! My sacred duty is complete! For this, I have sacrificed, oh my God, Your last and greatest gift, my wife!"
For a while I thus soared above frailty. I imagined I had set myself forever beyond the reach of selfishness; but my imaginations were false. This rapture quickly subsided. I looked again at my wife. My joyous ebullitions vanished, and I asked myself who it was whom I saw. Methought it could not be Catharine. It could not be the woman who had lodged for years in my heart; who had slept nightly in my bosom; who had borne in her womb, who had fostered at her breast, the beings who called me father; whom I have watched with delight, and cherished with a fondness ever new and perpetually growing; it could not be the same. Where was her bloom? These deadly and blood-suffused orbs but ill resemble the azure and ecstatic tenderness of her eyes. The lucid stream that meandered over that bosom, the glow of love that was wont to sit upon that cheek, are much unlike these livid stains and this hideous deformity. Alas! these were the traces of agony; the gripe of the assassin had been here!
For a while, I felt like I was above weakness. I thought I had permanently freed myself from selfishness, but that thought was wrong. This feeling of joy quickly faded. I looked at my wife again. My happiness disappeared, and I questioned who I was seeing. It couldn't be Catharine. It couldn't be the woman who had been in my heart for years; who had slept next to me every night; who had carried, nourished, and cared for the beings who called me father; whom I had watched with delight and cherished with a love that was always new and constantly growing; it couldn't be the same person. Where was her glow? These lifeless, bloodshot eyes hardly resembled the bright, tender blue of her eyes. The clear skin that once covered her body, and the warmth of love that used to light up her cheeks, are so different from these ghastly marks and this horrific distortion. Alas! these were signs of suffering; the grip of the murderer had been here!
I will not dwell upon my lapse into desperate and outrageous sorrow. The breath of heaven that sustained me was withdrawn, and I sunk into mere man. I leaped from the floor; I dashed my head against the wall; I uttered screams of horror; I panted after torment and pain. Eternal fire and the bickerings of hell, compared with what I felt, were music and a bed of roses.
I won't linger on my plunge into desperate and wild sadness. The breath of life that kept me going was taken away, and I fell into just being human. I jumped off the floor; I slammed my head against the wall; I screamed in terror; I craved torment and pain. Compared to what I felt, eternal fire and the struggles of hell were like music and a bed of roses.
I thank my God that this degeneracy was transient--that He deigned once more to raise me aloft. I thought upon what I had done as a sacrifice to duty, and was calm. My wife was dead; but I reflected that though this source of human consolation was closed, yet others were still open. If the transports of a husband were no more, the feelings of a father had still scope for exercise. When remembrance of their mother should excite too keen a pang, I would look upon them and be comforted.
I thank my God that this decline was temporary—that He chose to lift me up again. I thought about what I had done as a duty, and felt at peace. My wife was gone; but I realized that even though this source of human comfort was lost, there were still others available. If the joy of being a husband was gone, the emotions of being a father still had room to grow. When memories of their mother became too painful, I would look at them and find comfort.
While I revolved these ideas, new warmth flowed in upon my heart. I was wrong. These feelings were the growth of selfishness. Of this I was not aware; and to dispel the mist that obscured my perceptions, a new effulgence and a new mandate were necessary. From these thoughts I was recalled by a ray that was shot into the room. A voice spake like that which I had before heard:--"Thou hast done well. But all is not done--the sacrifice is incomplete--thy children must be offered--they must perish with their mother!--"
While I considered these ideas, a new warmth filled my heart. I was mistaken. These feelings were rooted in selfishness. I didn’t realize this, and to clear the fog that clouded my understanding, I needed a new light and a new command. A beam of light struck the room and pulled me back from my thoughts. A voice spoke like one I had heard before:—"You have done well. But it’s not finished—all is not done—the sacrifice is incomplete—your children must be offered—they must perish with their mother!”
Thou, Omnipotent and Holy! Thou knowest that my actions were conformable to Thy will. I know not what is crime; what actions are evil in their ultimate and comprehensive tendency, or what are good. Thy knowledge, as Thy power, is unlimited. I have taken Thee for my guide, and cannot err. To the arms of Thy protection I intrust my safety. In the awards of Thy justice I confide for my recompense.
You, All-Powerful and Holy! You know that my actions align with Your will. I don’t understand what crime is; I don’t know what actions are ultimately evil or what are good. Your knowledge, like Your power, is limitless. I have chosen You as my guide, and I cannot go wrong. I trust my safety to Your protection. I rely on Your justice for my reward.
Come death when it will, I am safe. Let calumny and abhorrence pursue me among men; I shall not be defrauded of my dues. The peace of virtue and the glory of obedience will be my portion hereafter.
Come death whenever it wants, I am safe. Let slander and hatred chase me among people; I will not be cheated of what I deserve. The peace of living with virtue and the honor of obedience will be mine in the future.
JOHN BROWN
(1810-1882)
ohn Brown, the son of a secession-church minister, was born in Biggar, Lanarkshire, Scotland, September 22d, 1810, and died in Edinburgh, May 11th, 1882. He was educated at the Edinburgh High School and at the University, and graduated in medicine in 1833. For a time he was a surgeon's assistant to the great Dr. Syme, the man of whom he said "he never wasted a drop of ink or blood," and whose character he has drawn in one of his most charming biographies. When he began to practice for himself he gradually "got into a good connection," and his patients made him their confidant and adviser. He was considered a fine doctor too, for he had remarkable common-sense, and was said to be unerring in diagnosis.
John Brown, the son of a secession church minister, was born in Biggar, Lanarkshire, Scotland, on September 22, 1810, and died in Edinburgh on May 11, 1882. He was educated at Edinburgh High School and the University, graduating in medicine in 1833. For a while, he worked as a surgeon's assistant to the renowned Dr. Syme, who he remarked "never wasted a drop of ink or blood," and whose character he captured in one of his most delightful biographies. When he started practicing on his own, he gradually built a solid network, and his patients often turned to him for advice and support. He was regarded as an excellent doctor, known for his remarkable common sense and reputed to be infallible in diagnosis.
John Brown
John Brown
Dr. Brown did not, as is commonly believed, dislike his profession; but later on he took a view of it which seemed non-progressive, and his success as a writer no doubt interfered with his practice. His friend Professor Masson draws a pleasant picture of him when he first settled in practice, as a dark-haired man with soft, fine eyes and a benignant manner, the husband of a singularly beautiful woman, and much liked and sought after in the social circles of Edinburgh. This was partly owing to the charm of his conversation, and partly to the literary reputation he had achieved through some articles on the Academy exhibition and on local artists. Though he had little technical training, he had an eye for color and form, an appreciation of the artist's meaning, and an instinct for discovering genius, as in the case of Noel Paton and David Scott. He soon became an authority among artists, and he gave a new impulse to national art.
Dr. Brown did not, as people often think, dislike his profession; however, he later adopted a perspective that seemed outdated, and his success as a writer likely affected his medical practice. His friend Professor Masson paints a nice picture of him when he first began his practice, describing him as a dark-haired man with soft, fine eyes and a kind demeanor, married to a remarkably beautiful woman, and well-liked and sought after in the social circles of Edinburgh. This was partly due to his engaging conversation and partly because of the literary reputation he had built through some articles about the Academy exhibition and local artists. Although he had little formal training, he had a keen eye for color and form, an appreciation for the artist's intent, and a talent for recognizing genius, as seen in the cases of Noel Paton and David Scott. He quickly became an authority among artists and revitalized national art.
He contributed largely to the North British Review. In 1855 he published 'Horæ Subsceivæ,' which contained, among medical biography and medico-literary papers, the immortal Scotch idyl, 'Rab and his Friends.' Up to this time the unique personality of the doctor, with its delightful mixture of humor and sympathy, was known only to his own circle. The appearance of 'Rab and his Friends' revealed it to the world. Brief as it is in form, and simple in outline, Scotland has produced nothing so full of pure, pathetic genius since Scott.
He made significant contributions to the North British Review. In 1855, he published 'Horæ Subsceivæ,' which included medical biographies and medico-literary articles, as well as the timeless Scottish tale, 'Rab and his Friends.' Until that point, the doctor's unique personality, with its charming blend of humor and empathy, was known only within his own circle. The release of 'Rab and his Friends' showcased it to the world. Although it's brief in length and straightforward in structure, Scotland hasn't produced anything as rich in genuine, moving genius since Scott.
Another volume of 'Horæ Subsceivæ' appeared two years after, and some selections from it, and others from unpublished manuscript, were printed separately in the volume entitled 'Spare Hours.' They met with instant and unprecedented success. In a short time ten thousand copies of 'Minchmoor' and 'James the Doorkeeper' were sold, fifteen thousand copies of 'Pet Marjorie,' and 'Rab' had reached its fiftieth thousand. With all this success and praise, and constantly besought by publishers for his work, he could not be persuaded that his writings were of any permanent value, and was reluctant to publish. In 1882 appeared a third volume of the 'Horæ Subsceivæ,' which included all his writings. A few weeks after its publication he died.
Another volume of 'Horæ Subsceivæ' was released two years later, and selections from it, along with others from unpublished manuscripts, were printed separately in the volume titled 'Spare Hours.' They achieved immediate and unparalleled success. In no time, ten thousand copies of 'Minchmoor' and 'James the Doorkeeper' were sold, fifteen thousand copies of 'Pet Marjorie,' and 'Rab' had reached its fiftieth thousand. Despite all this success and praise, and being constantly approached by publishers for his work, he couldn't be convinced that his writings held any lasting value and was hesitant to publish. In 1882, a third volume of 'Horæ Subsceivæ' was published, which included all his writings. A few weeks after its release, he died.
The Doctor's medical essays, which are replete with humor, are written in defense of his special theory, the distinction between the active and the speculative mind. He thought there was too much science and too little intuitive sagacity in the world, and looked back longingly to the old-time common-sense, which he believed modern science had driven away. His own mind was anti-speculative, although he paid just tributes to philosophy and science and admired their achievements. He stigmatized the speculations of the day as the "lust of innovation." But the reader cares little for the opinions of Dr. Brown as arguments: his subject is of little consequence if he will but talk. By the charm of his story-telling these dead Scotch doctors are made to live again. The death-bed of Syme, for instance, is as pathetic as the wonderful paper on Thackeray's death; and to-day many a heart is sore for 'Pet Marjorie,' the ten-year-old child who died in Scotland almost a hundred years ago.
The Doctor's medical essays, filled with humor, defend his unique theory about the difference between active and speculative minds. He believed there was too much science and not enough intuitive wisdom in the world, and he nostalgically looked back at the common sense of the past, which he thought modern science had overshadowed. His own thinking was anti-speculative, although he respectfully acknowledged philosophy and science and admired their contributions. He criticized the day’s speculations as the "lust for innovation." However, readers aren't too concerned with Dr. Brown's opinions as arguments; his topic is less important if he's engaging. Through his captivating storytelling, these long-gone Scottish doctors come back to life. Syme's deathbed, for example, is as moving as the remarkable piece about Thackeray's death; and even today, many people feel sorrow for 'Pet Marjorie,' the ten-year-old girl who passed away in Scotland nearly a century ago.
As an essayist, Dr. Brown belongs to the followers of Addison and Charles Lamb, and he blends humor, pathos, and quiet hopefulness with a grave and earnest dignity. He delighted, not like Lamb "in the habitable parts of the earth," but in the lonely moorlands and pastoral hills, over which his silent, stalwart shepherds walked with swinging stride. He had a keen appreciation for anything he felt to be excellent: his usual question concerning a stranger, either in literature or life, was "Has he wecht, sir?"--quoting Dr. Chalmers; and when he wanted to give the highest praise, he said certain writing was "strong meat." He had a warm enthusiasm for the work of other literary men: an artist himself, he was quick to appreciate and seize upon the witty thing or the excellent thing wherever he found it, and he was eager to share his pleasure with the whole world. He reintroduced to the public Henry Vaughn, the quaint seventeenth-century poet; he wrote a sympathetic memoir of Arthur Hallam; he imported 'Modern Painters,' and enlightened Edinburgh as to its merits. His art papers were what Walter Pater would call "appreciations,"--that is to say, he dwelt upon the beauties of what he described rather than upon the defects. What he did not admire he left alone.
As an essayist, Dr. Brown is part of the tradition of Addison and Charles Lamb, blending humor, emotion, and quiet optimism with a serious and dignified tone. He found joy, not like Lamb "in the habitable parts of the earth," but in the remote moorlands and pastoral hills, where his strong, silent shepherds walked with a confident stride. He had a sharp appreciation for anything he considered excellent: his usual question about a stranger, whether in literature or life, was "Does he weigh, sir?"—quoting Dr. Chalmers; and when he wanted to give the highest praise, he described certain writing as "strong meat." He had a passionate enthusiasm for the work of other writers: as an artist himself, he was quick to recognize and seize upon the witty or remarkable wherever it appeared, and he was eager to share his joy with everyone. He reintroduced the public to Henry Vaughn, the quirky seventeenth-century poet; he wrote a heartfelt memoir of Arthur Hallam; he brought in 'Modern Painters' and educated Edinburgh on its value. His art critiques were what Walter Pater would call "appreciations," meaning he focused on the beauty of what he described rather than its flaws. What he didn’t admire, he simply left alone.
As the author of 'Rab' loved the lonely glens on Minchmoor and in the Enterkin, or where Queen Mary's "baby garden" shows its box-row border among the Spanish chestnuts of Lake Monteith, so he loved the Scottish character, "bitter to the taste and sweet to the diaphragm": "Jeemes" the beadle, with his family worship when he himself was all the family; the old Aberdeen Jacobite people; Miss Stirling Graham of Duntrune, who in her day bewitched Edinburgh; Rab, Ailie, and Bob Ainslie. His characters are oddities, but are drawn without a touch of cynicism. What an amount of playful, wayward nonsense lies between these pages, and what depths of melancholy under the fun! Like Sir Walter, he had a great love for dogs, and never went out unaccompanied by one or two of them. They are the heroes of several of his sketches.
As the author of 'Rab' cherished the secluded valleys of Minchmoor and the Enterkin, or the spot where Queen Mary's "baby garden" displays its box-row border among the Spanish chestnuts of Lake Monteith, he also treasured the Scottish spirit, "bitter to the taste and sweet to the diaphragm": "Jeemes" the beadle, whose family worship consisted of just himself; the old Jacobite folks from Aberdeen; Miss Stirling Graham of Duntrune, who captivated Edinburgh in her time; Rab, Ailie, and Bob Ainslie. His characters are quirky but depicted without any cynicism. There’s a lot of playful, whimsical nonsense packed into these pages, along with profound sadness beneath the laughter! Like Sir Walter, he had a deep affection for dogs and never went out without one or two by his side. They are the stars of several of his stories.
Throughout the English-speaking world, he was affectionately known as Dr. John Brown of Edinburgh. He stood aloof from political and ecclesiastical controversies, and was fond of telling a story to illustrate how little reasoning went to forming partisans. A minister catechizing a raw plowboy, after asking the first question, "Who made you?" and getting the answer "God," asked him, "How do you know that God made you?" After some pause and head-scratching, the reply came, "Weel, sir, it's the clash [common talk] o' the kintry." "Ay," Brown added, "I'm afraid that a deal of our belief is founded on just 'the clash o' the kintry.'"
Throughout the English-speaking world, he was affectionately known as Dr. John Brown of Edinburgh. He kept himself away from political and religious disputes and liked to tell a story that showed how little reasoning went into forming opinions. A minister was catechizing a young plowboy and, after asking the first question, "Who made you?" and receiving the answer "God," he asked, "How do you know that God made you?" After a pause and some scratching of his head, the boy replied, "Well, sir, it's the talk around here." "Yes," Brown added, "I'm afraid a lot of our beliefs are based on just 'the talk around here.'"
MARJORIE FLEMING
One November afternoon in 1810--the year in which 'Waverley' was resumed and laid aside again, to be finished off, its last two volumes in three weeks, and made immortal in 1814; and when its author, by the death of Lord Melville, narrowly escaped getting a civil appointment in India--three men, evidently lawyers, might have been seen escaping like schoolboys from the Parliament House, and speeding arm-in-arm down Bank Street and the Mound in the teeth of a surly blast of sleet.
One November afternoon in 1810—the year that 'Waverley' was picked up and put down again, to be completed, with its last two volumes finished in three weeks, and made famous in 1814; and when its author, due to Lord Melville's death, almost got a government job in India—three men, clearly lawyers, could be seen rushing out of the Parliament House like schoolboys, hurrying arm-in-arm down Bank Street and the Mound against a cold, biting sleet.
The three friends sought the bield of the low wall old Edinburgh boys remember well, and sometimes miss now, as they struggle with the stout west wind....
The three friends looked for the bield of the low wall that the old Edinburgh boys remember fondly and sometimes long for now, as they face the strong west wind....
The third we all know. What has he not done for every one of us? Who else ever, except Shakespeare, so diverted mankind, entertained and entertains a world so liberally, so wholesomely? We are fain to say not even Shakespeare, for his is something deeper than diversion, something higher than pleasure; and yet who would care to split this hair?
The third we all know. What hasn’t he done for each of us? Who else, besides Shakespeare, has entertained humanity and continues to do so so generously and healthily? We might even say not even Shakespeare, because his work is something deeper than just entertainment, something more profound than pleasure; and yet, who would bother to nitpick that?
Had any one watched him closely before and after the parting, what a change he would see! The bright, broad laugh, the shrewd, jovial word, the man of the Parliament House and of the world; and next step, moody, the light of his eye withdrawn, as if seeing things that were invisible; his shut mouth like a child's, so impressionable, so innocent, so sad; he was now all within, as before he was all without; hence his brooding look. As the snow blattered in his face, he muttered, "How it raves and drifts! On-ding o' snaw,--ay, that's the word,--on-ding--" He was now at his own door, "Castle Street, No. 39." He opened the door and went straight to his den; that wondrous workshop, where in one year, 1823, when he was fifty-two, he wrote 'Peveril of the Peak,' 'Quentin Durward,' and 'St. Ronan's Well,' besides much else. We once took the foremost of our novelists--the greatest, we would say, since Scott--into this room, and could not but mark the solemnizing effect of sitting where the great magician sat so often and so long, and looking out upon that little shabby bit of sky, and that back green where faithful dog Camp lies.
If anyone had watched him closely before and after the separation, what a change they would see! The bright, broad laughter, the clever, cheerful words—the man of Parliament and the world; and in the next moment, moody, his eye's sparkle gone, as if he were seeing things that were invisible; his closed mouth like a child's, so impressionable, so innocent, so sad; he was now all introspective, where before he was all outward; hence his brooding expression. As the snow whipped against his face, he muttered, "How it rages and drifts! On-ding of snow—yeah, that's the word—on-ding—" He was now at his own door, "Castle Street, No. 39." He opened the door and went straight to his den; that amazing workshop, where in one year, 1823, when he was fifty-two, he wrote 'Peveril of the Peak,' 'Quentin Durward,' and 'St. Ronan's Well,' along with much else. We once took the foremost of our novelists—the greatest, we would say, since Scott—into this room and couldn't help but notice the solemn effect of sitting where the great magician sat so often and for so long, looking out at that little shabby piece of sky and that back garden where the faithful dog Camp lies.
He sat down in his large green morocco elbow-chair, drew himself close to his table, and glowered and gloomed at his writing apparatus, "a very handsome old box, richly carved, lined with crimson velvet, and containing ink-bottles, taper-stand, etc., in silver, the whole in such order that it might have come from the silversmith's window half an hour before." He took out his paper, then starting up angrily, said, "'Go spin, you jade, go spin.' No, d---- it, it won't do,--
He sat down in his big green leather elbow chair, scooted closer to his table, and glared at his writing tools, "a really nice old box, beautifully carved, lined with red velvet, and full of ink bottles, a candle holder, etc., all in silver, arranged so perfectly it looked like it just came from the silversmith's shop." He pulled out his paper, then suddenly jumped up angrily and said, "'Go spin, you witch, go spin.' No, damn it, this isn't working,--
"'My spinnin' wheel is auld and stiff,
The rock o't wunna stand, sir;
To keep the temper-pin in tiff
Employs ower aft my hand, sir.'
"'My spinning wheel is old and stiff,
The spindle won't stay still, sir;
Keeping the tension rod in check
Often takes up my hand, sir.'
I am off the fang. I can make nothing of 'Waverley' to-day; I'll awa' to Marjorie. Come wi' me, Maida, you thief." The great creature rose slowly, and the pair were off, Scott taking a maud (a plaid) with him. "White as a frosted plum-cake, by jingo!" said he, when he got to the street. Maida gamboled and whisked among the snow, and his master strode across to Young Street, and through it to 1 North Charlotte Street, to the house of his dear friend, Mrs. William Keith, of Corstorphine Hill; niece of Mrs. Keith of Ravelston, of whom he said at her death, eight years after, "Much tradition, and that of the best, has died with this excellent old lady, one of the few persons whose spirits, and cleanliness and freshness of mind and body, made old age lovely and desirable."
I’m done with the work. I can’t make sense of 'Waverley' today; I’m heading to Marjorie. Come with me, Maida, you rascal." The big creature got up slowly, and they were off, Scott grabbing a plaid with him. "White as a frosted cake, wow!" he exclaimed when he reached the street. Maida frolicked in the snow, and his master walked across to Young Street, then through it to 1 North Charlotte Street, to visit his dear friend, Mrs. William Keith, of Corstorphine Hill; niece of Mrs. Keith of Ravelston, of whom he remarked at her passing, eight years later, "Much tradition, and that of the best, has died with this excellent old lady, one of the few people whose spirit, and cleanliness and freshness of mind and body, made old age beautiful and desirable."
Sir Walter was in that house almost every day, and had a key, so in he and the hound went, shaking themselves in the lobby. "Marjorie! Marjorie!" shouted her friend, "where are ye, my bonnie wee croodlin' doo?" In a moment a bright, eager child of seven was in his arms, and he was kissing her all over. Out came Mrs. Keith. "Come your ways in, Wattie." "No, not now. I am going to take Marjorie wi' me, and you may come to your tea in Duncan Roy's sedan, and bring the bairn home in your lap." "Tak' Marjorie, and it on-ding o' snaw!" said Mrs. Keith. He said to himself, "On-ding,'--that's odd,--that is the very word. Hoot, awa'! look here," and he displayed the corner of his plaid, made to hold lambs [the true shepherd's plaid, consisting of two breadths sewed together, and uncut at one end, making a poke or cul-de-sac]. "Tak' your lamb," said she, laughing at the contrivance, and so the Pet was first well happit up, and then put, laughing silently, into the plaid neuk, and the shepherd strode off with his lamb,--Maida gamboling through the snow, and running races in her mirth.
Sir Walter was at that house almost every day and had a key, so he and the dog went in, shaking off the snow in the lobby. "Marjorie! Marjorie!" called her friend, "where are you, my lovely little darling?" In a moment, a bright, eager seven-year-old was in his arms, and he kissed her all over. Out came Mrs. Keith. "Come in, Wattie." "Not right now. I’m going to take Marjorie with me, and you can come to your tea in Duncan Roy's sedan, bringing the little one home on your lap." "Take Marjorie, and it’s snowing!" said Mrs. Keith. He thought to himself, "Snowing—that's interesting—that's the exact word. Oh, look here," and he showed the corner of his plaid, made to carry lambs [the genuine shepherd's plaid, made of two pieces sewn together, and uncut at one end, creating a pocket or cul-de-sac]. "Take your lamb," she said, laughing at the setup, and so the little one was snugly wrapped up and then placed, silently giggling, into the plaid nook, and the shepherd strode off with his lamb—Maida frolicking through the snow and running races in her joy.
Didn't he face "the angry airt," and make her bield his bosom, and into his own room with her, and lock the door, and out with the warm rosy little wifie, who took it all with great composure! There the two remained for three or more hours, making the house ring with their laughter; you can fancy the big man's and Maidie's laugh. Having made the fire cheery, he set her down in his ample chair, and standing sheepishly before her, began to say his lesson, which happened to be,--"Ziccotty, diccotty, dock, the mouse ran up the clock; the clock struck one, down the mouse ran, ziccotty, diccotty, dock." This done repeatedly till she was pleased, she gave him his new lesson, gravely and slowly, timing it upon her small fingers,--he saying it after her,--
Didn't he face "the angry air," and make her cuddle up to him, and take her into his own room, and lock the door, and bring out the warm, rosy little wife, who took it all in stride! They stayed there for three or more hours, filling the house with their laughter; you can imagine the big man's and Maidie's laughs. After making the fire warm and cozy, he settled her into his big chair, and standing a bit awkwardly in front of her, he started to recite his lesson, which was, "Ziccotty, diccotty, dock, the mouse ran up the clock; the clock struck one, down the mouse ran, ziccotty, diccotty, dock." He repeated this until she was satisfied, and then she gave him his new lesson, solemnly and slowly, timing it on her small fingers, while he repeated it after her.
"Wonery, twoery, tickery, seven;
Alibi, crackaby, ten and eleven;
Pin, pan, musky dan;
Tweedle-um, twoddle-um, twenty-wan;
Eerie, orie, ourie,
You, are, out."
"Wonery, twoery, tickery, seven;
Alibi, crackaby, ten and eleven;
Pin, pan, musky dan;
Tweedle-um, twoddle-um, twenty-wan;
Eerie, orie, ourie,
You are out."
He pretended to great difficulty, and she rebuked him with most comical gravity, treating him as a child. He used to say that when he came to Alibi Crackaby he broke down, and Pin-Pan, Musky-Dan, Tweedle-um Twoddle-um made him roar with laughter. He said Musky-Dan especially was beyond endurance, bringing up an Irishman and his hat fresh from the Spice Islands and odoriferous Ind; she getting quite bitter in her displeasure at his ill behavior and stupidness.
He pretended to struggle a lot, and she scolded him with a funny seriousness, treating him like a kid. He used to say that when he got to Alibi Crackaby, he just couldn't handle it, and Pin-Pan, Musky-Dan, and Tweedle-um Twoddle-um made him laugh uncontrollably. He claimed Musky-Dan was especially impossible, telling a story about an Irishman and his hat that just came from the Spice Islands and smelled really strong; she was getting quite upset over his bad behavior and silliness.
Then he would read ballads to her in his own glorious way, the two getting wild with excitement over 'Gil Morrice' or the 'Baron of Smailholm'; and he would take her on his knee, and make her repeat Constance's speech in 'King John,' till he swayed to and fro, sobbing his fill....
Then he would read ballads to her in his own wonderful way, both getting really excited over 'Gil Morrice' or the 'Baron of Smailholm'; and he would lift her onto his knee and have her repeat Constance's speech in 'King John,' until he rocked back and forth, crying his heart out....
Scott used to say that he was amazed at her power over him, saying to Mrs. Keith, "She's the most extraordinary creature I ever met with, and her repeating of Shakespeare overpowers me as nothing else does."
Scott used to say that he was amazed by her influence over him, telling Mrs. Keith, "She's the most extraordinary person I've ever met, and her reciting of Shakespeare overwhelms me like nothing else."
Thanks to the unforgetting sister of this dear child, who has much of the sensibility and fun of her who has been in her small grave these fifty and more years, we have now before us the letters and journals of Pet Marjorie,--before us lies and gleams her rich brown hair, bright and sunny as if yesterday's, with the words on the paper, "Cut out in her last illness," and two pictures of her by her beloved Isabella, whom she worshiped; there are the faded old scraps of paper, hoarded still, over which her warm breath and her warm little heart had poured themselves; there is the old water-mark, "Lingard, 1808." The two portraits are very like each other, but plainly done at different times; it is a chubby, healthy face, deep-set, brooding eyes, as eager to tell what is going on within as to gather in all the glories from without; quick with the wonder and the pride of life; they are eyes that would not be soon satisfied with seeing; eyes that would devour their object, and yet childlike and fearless. And that is a mouth that will not be soon satisfied with love; it has a curious likeness to Scott's own, which has always appeared to us his sweetest, most mobile and speaking feature.
Thanks to the unforgettable sister of this dear child, who shares much of the sensitivity and joy of the one who has been in her small grave for fifty years or more, we now have the letters and journals of Pet Marjorie before us. Before us lies and shines her rich brown hair, bright and sunny as if it were yesterday, alongside the words on the paper, "Cut out in her last illness," and two pictures of her by her beloved Isabella, whom she idolized. There are faded old scraps of paper, still hoarded, over which her warm breath and little heart once flowed; there is the old watermark, "Lingard, 1808." The two portraits look very similar but were clearly done at different times; they show a chubby, healthy face with deep-set, thoughtful eyes, eager to share what’s going on inside as much as to take in all the wonders from outside; alive with the excitement and pride of life; they are eyes that wouldn’t soon be content with just seeing; eyes that would absorb everything, yet remain childlike and fearless. And that is a mouth that won’t easily be satisfied with love; it bears a curious resemblance to Scott's own mouth, which has always seemed to us to be his sweetest, most expressive feature.
There she is, looking straight at us as she did at him,--fearless and full of love, passionate, wild, willful, fancy's child.
There she is, looking right at us like she did at him—fearless and full of love, passionate, wild, willful, a child of imagination.
There was an old servant, Jeanie Robertson, who was forty years in her grandfather's family. Marjorie Fleming--or as she is called in the letters and by Sir Walter, Maidie--was the last child she kept. Jeanie's wages never exceeded £3 a year, and when she left service she had saved £40. She was devotedly attached to Maidie, rather despising and ill-using her sister Isabella, a beautiful and gentle child. This partiality made Maidie apt at times to domineer over Isabella. "I mention this," writes her surviving sister, "for the purpose of telling you an instance of Maidie's generous justice. When only five years old, when walking in Raith grounds, the two children had run on before, and old Jeanie remembered they might come too near a dangerous mill-lade. She called to them to turn back. Maidie heeded her not, rushed all the faster on, and fell, and would have been lost, had her sister not pulled her back, saving her life, but tearing her clothes. Jeanie flew on Isabella to 'give it her' for spoiling her favorite's dress; Maidie rushed in between, crying out, 'Pay (whip) Maidie as much as you like, and I'll not say one word; but touch Isy, and I'll roar like a bull!' Years after Maidie was resting in her grave, my mother used to take me to the place, and told the story always in the exact same words." This Jeanie must have been a character. She took great pride in exhibiting Maidie's brother William's Calvinistic acquirements when nineteen months old, to the officers of a militia regiment then quartered in Kirkcaldy. This performance was so amusing that it was often repeated, and the little theologian was presented by them with a cap and feathers. Jeanie's glory was "putting him through the carritch" (catechism) in broad Scotch, beginning at the beginning with "Wha made ye, ma bonnie man?" For the correctness of this and the three next replies, Jeanie had no anxiety; but the tone changed to menace, and the closed nieve (fist) was shaken in the child's face as she demanded, "Of what are you made?" "DIRT," was the answer uniformly given. "Wull ye never learn to say dust, ye thrawn deevil?" with a cuff from the opened hand, was the as inevitable rejoinder.
There was an old servant, Jeanie Robertson, who spent forty years with her grandfather's family. Marjorie Fleming—known in letters and by Sir Walter as Maidie—was the last child she cared for. Jeanie's pay was never more than £3 a year, and when she left, she had saved £40. She was very attached to Maidie, often looking down on and mistreating her sister Isabella, a beautiful and gentle girl. This favoritism sometimes made Maidie bossy towards Isabella. "I mention this," writes her surviving sister, "to tell you about Maidie's sense of fair play. When she was just five years old, while they were walking in Raith grounds, the two kids ran ahead, and old Jeanie remembered that they might get too close to a dangerous mill-lade. She called out for them to come back. Maidie ignored her, rushed ahead, and fell, almost getting lost, had her sister not pulled her back, saving her life but ruining her clothes. Jeanie went after Isabella to scold her for wrecking her favorite's dress; Maidie jumped in between, crying out, 'Punish me as much as you want, and I won’t say a word; but if you touch Isy, I’ll scream like a bull!' Years later, after Maidie had passed away, my mother would take me to the spot and always told the story in the exact same way." This Jeanie must have been quite a character. She took great pride in showcasing Maidie's brother William's Calvinistic knowledge when he was just nineteen months old to the officers of a militia regiment stationed in Kirkcaldy. This little show was so entertaining that it was often repeated, and the little theologian received a cap and feathers from them. Jeanie's pride was "putting him through the carritch" (catechism) in broad Scots, starting from the very beginning with "Who made you, my lovely boy?" She didn’t worry about the correctness of this and the next three answers, but when the tone turned threatening, and she shook her closed fist in the child's face demanding, "What are you made of?" the answer was always "DIRT." "Will you never learn to say dust, you stubborn little devil?" came the inevitable reply, along with a cuff from her open hand.
Here is Maidie's first letter, before she was six, the spelling unaltered, and there are no "commoes."
Here is Maidie's first letter, before she turned six, with the spelling unchanged, and there are no "commoes."
"MY DEAR ISA--I now sit down to answer all your kind
and
beloved letters which you was so good as to write to me. This is
the first time I ever wrote a letter in my Life. There are a great
many Girls in the Square and they cry just like a pig when we are
under the painfull necessity of putting it to Death. Miss Potune a
Lady of my acquaintance praises me dreadfully. I repeated something
out of Dean Swift and she said I was fit for the stage and you may
think I was primmed up with majestick Pride but upon my word I felt
myselfe turn a little birsay--birsay is a word which is a word that
William composed which is as you may suppose a little enraged. This
horrid fat simpliton says that my Aunt is beautifull which is
intirely impossible for that is not her nature."
"MY DEAR ISA—I’m sitting down to reply to all your kind and cherished letters that you were so nice to send me. This is the first letter I’ve ever written in my life. There are a lot of girls in the Square, and they scream just like a pig when we have the painful necessity of putting it to death. Miss Potune, a lady I know, praises me a lot. I quoted something from Dean Swift, and she said I was fit for the stage. You might think I was filled with majestic pride, but honestly, I felt myself turn a little birsay—birsay is a word that William made up, which, as you can imagine, means a bit annoyed. This horrid, fat simpleton says my Aunt is beautiful, which is entirely impossible because that’s just not her nature."
What a peppery little pen we wield! What could that have been out of the sardonic Dean? what other child of that age would have used "beloved" as she does? This power of affection, this faculty of beloving, and wild hunger to be beloved, comes out more and more. She periled her all upon it, and it may have been as well--we know, indeed, that it was far better--for her that this wealth of love was so soon withdrawn to its one only infinite Giver and Receiver. This must have been the law of her earthly life. Love was indeed "her Lord and King"; and it was perhaps well for her that she found so soon that her and our only Lord and King Himself is Love. Here are bits from her Diary at Braehead:--
What a fiery little pen we have! What could that have come from the sarcastic Dean? What other child her age would use "beloved" like she does? This ability to love, this intense desire to be loved, becomes more apparent every day. She risked everything for it, and it might have been for the best—we know, in fact, that it was much better—for her that this abundance of love was quickly returned to its one true infinite Giver and Receiver. This must have been the rule of her earthly life. Love was truly "her Lord and King"; and it might have been fortunate for her that she discovered early on that her and our only Lord and King is Love. Here are excerpts from her Diary at Braehead:--
"The day of my existence here has been delightful and enchanting. On Saturday I expected no less than three well-made Bucks the names of whom is here advertised. Mr. Geo. Crakey [Craigie], and Wm. Keith and Jn. Keith--the first is the funniest of every one of them. Mr. Crakey and I walked to Crakyhall [Craigiehall] hand in hand in Innocence and matitation [meditation] sweet thinking on the kind love which flows in our tender hearted mind which is overflowing with majestic pleasure no one was ever so polite to me in the hole state of my existence. Mr. Craky you must-know is a great Buck and pretty good-looking."
"The day I've spent here has been wonderful and captivating. On Saturday, I expected nothing less than three well-dressed men whose names are listed here. Mr. Geo. Crakey [Craigie], Wm. Keith, and Jn. Keith—the first one is the funniest of them all. Mr. Crakey and I walked to Crakyhall [Craigiehall] hand in hand in innocence and sweet meditation, reflecting on the kind love that flows in our tender hearts, which are overflowing with joy. No one has ever been so polite to me in my entire life. Mr. Craky, as you must know, is quite the gentleman and pretty good-looking."
"I am at Ravelston enjoying nature's fresh air. The birds are singing sweetly--the calf doth frisk and nature shows her glorious face."
"I am at Ravelston enjoying the fresh air of nature. The birds are singing sweetly—the calf is frolicking, and nature is showing her beautiful side."
Here is a confession:
Here's a confession:
"I confess I have been very more like a little young divil than a creature for when Isabella went up stairs to teach me religion and my multiplication and to be good and all my other lessons I stamped with my foot and threw my new hat which she had made on the ground and was sulky and was dreadfully passionate, but she never whiped me but said Marjory go into another room and think what a great crime you are committing letting your temper git the better of you. But I went so sulkily that the Devil got the better of me but she never never never whips me so that I think I would be the better of it and the next time that I behave ill I think she should do it for she never does it.... Isabella has given me praise for checking my temper for I was sulky even when she was kneeling an hole hour teaching me to write."
"I admit I've been more like a little devil than a good person. When Isabella went upstairs to teach me about religion, my multiplication tables, and how to behave, I stamped my foot, threw my new hat that she made on the ground, and acted sulky and angry. But she never whipped me; she just said, 'Marjory, go into another room and think about how wrong it is to let your temper take over.' I went sulking so much that it made me feel worse. Still, she never, ever punishes me, which makes me think it would do me good if she did. Next time I misbehave, I think she should. Isabella has praised me for managing my temper, even when I was sulky while she knelt for a whole hour teaching me to write."
Our poor little wifie, she has no doubts of the personality of the Devil!--"Yesterday I behave extremely ill in God's most holy church for I would never attend myself nor let Isabella attend which was a great crime for she often, often tells me that when to or three are geathered together God is in the midst of them, and it was the very same Divil that tempted Job that tempted me I am sure; but he resisted Satan though he had boils and many many other misfortunes which I have escaped.... I am now going to tell you the horible and wretched plaege that my multiplication gives me you can't conceive it the most Devilish thing is 8 times 8 and 7 times 7 it is what nature itself cant endure."
Our poor little wife, she is certain about the Devil's character! -- "Yesterday, I behaved very badly in God's most sacred church because I wouldn’t go myself nor would I let Isabella go, which was a huge mistake since she often tells me that where two or three are gathered together, God is among them. It was the same Devil who tempted Job that tempted me, I'm sure; but he resisted Satan even though he had boils and many other misfortunes that I’ve managed to avoid... Now I’m about to tell you the horrible and wretched plight that my multiplication gives me; you can’t imagine it. The worst part is 8 times 8 and 7 times 7—it's something that nature itself can't stand."
This is delicious; and what harm is there in her "Devilish"? it is strong language merely; even old Rowland Hill used to say "he grudged the Devil those rough and ready words." "I walked to that delightful place Crakyhall with a delightful young man beloved by all his friends especially by me his loveress, but I must not talk any more about him for Isa said it is not proper for to speak of gentalmen but I will never forget him! ... I am very very glad that satan has not given me boils and many other misfortunes--In the holy bible these words are written that the Devil goes like a roaring lyon in search of his pray but the lord lets us escape from him but we" (pauvre petite!) "do not strive with this awfull Spirit.... To-day I pronounced a word which should never come out of a lady's lips it was that I called John a Impudent Bitch. I will tell you what I think made me in so bad a humor is I got one or two of that bad sina [senna] tea to-day,"--a better excuse for bad humor and bad language than most.
This is delicious; and what’s the harm in her saying “Devilish”? It’s just strong language; even old Rowland Hill used to say he begrudged the Devil those rough and ready words. "I walked to that lovely place, Crakyhall, with a charming young man adored by all his friends, especially by me, his lover, but I shouldn’t talk any more about him because Isa said it’s not proper to speak of gentlemen, yet I will never forget him!... I’m really glad that Satan hasn’t given me boils and other misfortunes—In the holy Bible, it’s written that the Devil roams like a roaring lion in search of his prey, but the Lord helps us escape from him, yet we" (pauvre petite!) "don’t resist this awful Spirit... Today, I used a word that should never come out of a lady's mouth; I called John an impudent bitch. I think what put me in such a bad mood was that I had one or two cups of that awful senna tea today,"—a better excuse for bad humor and bad language than most.
She has been reading the Book of Esther:--"It was a dreadful thing that Haman was hanged on the very gallows which he had prepared for Mordecai to hang him and his ten sons thereon and it was very wrong and cruel to hang his sons for they did not commit the crime; but then Jesus was not then come to teach us to be merciful." This is wise and beautiful,--has upon it the very dew of youth and holiness. Out of the mouths of babes and sucklings He perfects his praise.
She has been reading the Book of Esther:--"It was horrible that Haman was hanged on the very gallows he had set up for Mordecai and his ten sons, and it was very wrong and cruel to hang his sons since they didn’t commit the crime; but back then, Jesus hadn’t come to teach us to be merciful." This is wise and beautiful,--it carries the fresh spirit of youth and holiness. Out of the mouths of children, He perfects His praise.
"This is Saturday and I am very glad of it because I have play half the Day and I get money too but alas I owe Isabella 4 pence for I am finned 2 pence whenever I bite my nails. Isabella is teaching me to make simmecoling nots of interrigations peorids commoes, etc.... As this is Sunday I will meditate upon Senciable and Religious subjects. First I should be very thankful I am not a beggar."
"This is Saturday and I'm really happy about it because I get to play for half the day and I earn some money too, but unfortunately, I owe Isabella 4 pence since I get fined 2 pence every time I bite my nails. Isabella is teaching me how to make notes for questions, periods, commas, etc.... Since it’s Sunday, I’ll reflect on sensible and religious topics. First, I should be very thankful I'm not a beggar."
This amount of meditation and thankfulness seems to have been all she was able for.
This level of meditation and gratitude appears to be all she could handle.
"I am going to-morrow to a delightfull place, Braehead by name, belonging to Mrs. Crraford, where there is ducks cocks hens bubblyjocks 2 dogs 2 cats and swine which is delightful. I think it is shocking to think that the dog and cat should bear them" (this is a meditation physiological) "and they are drowned after all. I would rather have a man-dog than a woman-dog, because they do not bear like woman-dogs; it is a hard case--it is shocking. I came here to enjoy natures delightful breath it is sweeter than a fial of rose oil."
"I’m going to a lovely place tomorrow called Braehead, owned by Mrs. Crawford, where there are ducks, roosters, hens, guinea pigs, 2 dogs, 2 cats, and pigs, which is delightful. I find it appalling that the dog and cat have to endure this" (this is a physiological meditation) "and they end up being drowned after all. I’d prefer a male dog over a female dog because they don’t give birth like female dogs do; it’s a tough situation—it’s shocking. I came here to enjoy nature’s wonderful scent; it’s sweeter than a bottle of rose oil."
Braehead is the farm the historical Jock Howison asked and got from our gay James the Fifth, "the gudeman o' Ballengiech," as a reward for the services of his flail when the King had the worst of it at Cramond Brig with the gipsies. The farm is unchanged in size from that time, and still in the unbroken line of the ready and victorious thrasher. Braehead is held on the condition of the possessor being ready to present the King with a ewer and basin to wash his hands, Jock having done this for his unknown king after the splore; and when George the Fourth came to Edinburgh, this ceremony was performed in silver at Holyrood.
Braehead is the farm that the historical Jock Howison requested and received from our vibrant James the Fifth, "the gudeman o' Ballengiech," as a reward for his hard work with a flail when the King faced difficulties at Cramond Brig with the gypsies. The size of the farm has remained unchanged since that time and is still part of the proud and victorious lineage of threshers. Braehead is held on the condition that the owner is prepared to present the King with a ewer and basin to wash his hands, something Jock did for his unknown king after the splore; and when George the Fourth visited Edinburgh, this ceremony was carried out in silver at Holyrood.
It is a lovely neuk, this Braehead, preserved almost as it was two hundred years ago. "Lot and his wife," mentioned by Maidie,--two quaintly cropped yew-trees,--still thrive; the burn runs as it did in her time, and sings the same quiet tune,--as much the same and as different as Now and Then. The house is full of old family relics and pictures, the sun shining on them through the small deep windows with their plate-glass; and there, blinking at the sun and chattering contentedly, is a parrot, that might, for its looks of eld, have been in the ark, and domineered over and deaved the dove. Everything about the place is old and fresh.
It’s a beautiful spot, this Braehead, preserved almost exactly as it was two hundred years ago. “Lot and his wife,” mentioned by Maidie—two oddly shaped yew trees—are still thriving; the stream flows just like it did in her time, singing the same quiet tune—as similar and as different as Now and Then. The house is filled with old family heirlooms and pictures, with the sun shining on them through the small deep windows with their plate glass; and there, blinking in the sunlight and chattering happily, is a parrot that could, by its ancient look, have been on the ark, ruling over and deaving the dove. Everything about the place is both old and fresh.
This is beautiful:--"I am very sorry to say that I forgot God--that is to say I forgot to pray to-day and Isabella told me that I should be thankful that God did not forget me--if he did, O what would become of me if I was in danger and God not friends with me--I must go to unquenchable fire and if I was tempted to sin--how could I resist it O no I will never do it again--no no--if I can help it." (Canny wee wifie!) "My religion is greatly falling off because I dont pray with so much attention when I am saying my prayers, and my charecter is lost among the Braehead people. I hope I will be religious again--but as for regaining my charecter I despare for it." [Poor little "habit and repute"!]
This is beautiful:--"I’m really sorry to say that I forgot God—that is to say, I forgot to pray today. Isabella told me I should be thankful that God didn’t forget me—that if He did, oh, what would happen to me if I were in danger and God wasn’t on my side? I would have to go to unquenchable fire, and if I were tempted to sin—how could I resist? Oh no, I will never do it again—no, no—if I can help it." (Canny wee wifie!) "My faith is really slipping because I don’t pray with as much focus when I’m saying my prayers, and my reputation is lost among the Braehead people. I hope I’ll be religious again—but as for getting my reputation back, I despair of that." [Poor little "habit and repute"!]
Her temper, her passion, and her "badness" are almost daily confessed and deplored:--"I will never again trust to my own power, for I see that I cannot be good without God's assistance--. I will not trust in my own selfe, and Isa's health will be quite ruined by me--it will indeed." "Isa has giving me advice, which is, that when I feel Satan beginning to tempt me, that I flea him and he would flea me." "Remorse is the worst thing to bear, and I am afraid that I will fall a marter to it."
Her temper, her passion, and her "naughtiness" are almost daily acknowledged and lamented: "I will never again rely on my own strength, because I realize that I can't be good without God's help. I won't trust myself, and Isa's health will totally suffer because of me—it really will." "Isa has given me advice, which is that when I feel Satan starting to tempt me, I should run away from him, and he will run away from me." "Guilt is the hardest thing to deal with, and I'm afraid that I'll become a victim of it."
Poor dear little sinner!--Here comes the world again:--"In my travels I met with a handsome lad named Charles Balfour Esq., and from him I got ofers of marage--offers of marage, did I say? Nay plenty heard me." A fine scent for "breach of promise"!
Poor dear little sinner! Here comes the world again: "In my travels, I met a handsome young man named Charles Balfour, Esq., and from him, I received marriage proposals – marriage proposals, did I say? No, plenty heard me." What a great case for "breach of promise"!
This is abrupt and strong:--"The Divil is curced and all works. 'Tis a fine work 'Newton on the profecies.' I wonder if there is another book of poems comes near the Bible. The Divil always girns at the sight of the Bible." "Miss Potune" (her "simpliton" friend) "is very fat; she pretends to be very learned. She says she saw a stone that dropt from the skies; but she is a good Christian."
This is abrupt and strong:--"The devil is cursed and all works. It's a great work 'Newton on the prophecies.' I wonder if there's another book of poems that comes close to the Bible. The devil always grins at the sight of the Bible." "Miss Fortune" (her "simpleton" friend) "is very fat; she pretends to be very knowledgeable. She says she saw a stone that fell from the sky; but she is a good Christian."
Here come her views on church government:--"An Anni-babtist is a thing I am not a member of--I am a Pisplekan (Episcopalian) just now, and" (O you little Laodicean and Latitudinarian!) "a Prisbeteran at Kirkcaldy"--(Blandula! Vagula! coelum et animum mutas quoe trans mare [i.e., trans Bodotriam] curris!)--"my native town."
Here are her thoughts on church governance: “I’m not a member of Anabaptists—I’m an Episcopalian right now, and” (Oh you little Laodicean and Latitudinarian!) “a Presbyterian in Kirkcaldy”—(Blandula! Vagula! you change heaven and soul as you cross the sea [i.e., trans Bodotriam] you’re headed!)—“my hometown.”
"Sentiment is not what I am acquainted with as yet, though I wish it, and should like to practise it" (!) "I wish I had a great, great deal of gratitude in my heart, in all my body." There is a new novel published, named 'Self-Control' (Mrs. Brunton's)--"a very good maxim forsooth!"
"Feelings are something I'm not familiar with yet, but I want them and I’d like to experience them." "I wish I had a lot of gratitude in my heart, in every part of me." There's a new novel out called 'Self-Control' (by Mrs. Brunton) — "a really good lesson for sure!"
This is shocking:--"Yesterday a marrade man, named Mr. John Balfour, Esq., offered to kiss me, and offered to marry me, though the man" (a fine directness this!) "was espused, and his wife was present and said he must ask her permission; but he did not. I think he was ashamed and confounded before 3 gentelman--Mr. Jobson and 2 Mr. Kings." "Mr. Banesters" (Bannister's) "Budjet is to-night; I hope it will be a good one. A great many authors have expressed themselves too sentimentally." You are right, Marjorie. "A Mr. Burns writes a beautiful song on Mr. Cunhaming, whose wife desarted him--truly it is a most beautiful one." "I like to read the Fabulous historys, about the histerys of Robin, Dickey, flapsay, and Peccay, and it is very amusing, for some were good birds and others bad, but Peccay was the most dutiful and obedient to her parients." "Thomson is a beautiful author, and Pope, but nothing to Shakespear, of which I have a little knolege. 'Macbeth' is a pretty composition, but awful one." "The 'Newgate Calender' is very instructive."(!)
This is shocking: "Yesterday, a married man named Mr. John Balfour, Esq., tried to kiss me and proposed marriage, even though the man" (how direct is that!) "was already married, and his wife was there and said he needed to ask for her permission; but he didn't. I think he was embarrassed and flustered in front of three gentlemen—Mr. Jobson and two Mr. Kings." "Mr. Bannister's Budget is tonight; I hope it will be good. A lot of authors have been too sentimental." You’re right, Marjorie. "A Mr. Burns writes a beautiful song about Mr. Cunningham, whose wife left him—truly it is a lovely one." "I enjoy reading the fabulous stories about the histories of Robin, Dickey, Flapsy, and Peccay; it’s very entertaining, as some were good characters and others were bad, but Peccay was the most dutiful and obedient to her parents." "Thomson is a wonderful author, and Pope is good too, but nothing compares to Shakespeare, of which I have a little knowledge. 'Macbeth' is a pretty composition, but a terrifying one." "The 'Newgate Calendar' is very instructive."(!)
"A sailor called here to say farewell; it must be dreadful to leave his native country when he might get a wife; or perhaps me, for I love him very much. But O I forgot, Isabella forbid me to speak about love." This antiphlogistic regimen and lesson is ill to learn by our Maidie, for here she sins again:--"Love is a very papithatick thing" (it is almost a pity to correct this into pathetic), "as well as troublesome and tiresome--but O Isabella forbid me to speak of it."
"A sailor stopped by to say goodbye; it must be terrible to leave his home country when he might find a wife, or maybe me, since I care for him so much. But oh, I forgot, Isabella told me not to talk about love." This medicinal regimen and lesson is hard for our Maidie to grasp, because here she sins again:--"Love is a very pathetic thing" (it’s almost a shame to correct this to “pathetic”), "as well as being bothersome and exhausting--but oh, Isabella told me not to talk about it."
Here are her reflections on a pineapple:--"I think the price of a pineapple is very dear: it is a whole bright goulden guinea, that might have sustained a poor family." Here is a new vernal simile:--"The hedges are sprouting like chicks from the eggs when they are newly hatched or, as the vulgar say, clacked". "Doctor Swift's works are very funny; I got some of them by heart." "Moreheads sermons are I hear much praised, but I never read sermons of any kind; but I read novelettes and my Bible, and I never forget it, or my prayers." Brava, Marjorie!
Here are her thoughts on a pineapple:--"I think the price of a pineapple is really high: it costs a whole shiny golden guinea, which could have supported a struggling family." Here’s a fresh spring comparison:--"The hedges are bursting forth like chicks hatching from their eggs, or as people say, clacked." "Doctor Swift's works are really funny; I memorized some of them." "Morehead's sermons are highly praised, but I’ve never read sermons of any kind; I read short novels and my Bible, and I never forget it, or my prayers." Well done, Marjorie!
She seems now, when still about six, to have broken out into song:--
She now appears, at around six years old, to have burst into song:--
EPHIBOL [EPIGRAM OR EPITAPH--WHO KNOWS WHICH?] ON MY DEAR LOVE ISABELLA.
"Here lies sweet Isabel in bed,
With a night-cap on her head;
Her skin is soft, her face is fair,
And she has very pretty hair;
She and I in bed lies nice,
And undisturbed by rats or mice.
She is disgusted with Mr. Worgan,
Though he plays upon the organ.
Her nails are neat, her teeth are white,
Her eyes are very, very bright.
In a conspicuous town she lives,
And to the poor her money gives.
Here ends sweet Isabella's story,
And may it be much to her glory."
EPHIBOL [EPIGRAM OR EPITAPH--WHO KNOWS WHICH?] ON MY DEAR LOVE ISABELLA.
"Here lies sweet Isabella in bed,
With a nightcap on her head;
Her skin is soft, her face is fair,
And she has lovely hair;
She and I lie comfortably together,
Unbothered by rats or mice, no matter the weather.
She can’t stand Mr. Worgan,
Even though he plays the organ.
Her nails are tidy, her teeth are white,
Her eyes shine with a bright light.
In a well-known town, she makes her home,
And she generously gives to the poor as they roam.
Here ends sweet Isabella's tale,
And may it bring her much honor without fail."
Here are some bits at random:--
Please provide the text for modernization.
"Of summer I am very fond,
And love to bathe into a pond:
The look of sunshine dies away,
And will not let me out to play;
I love the morning's sun to spy
Glittering through the casement's eye;
The rays of light are very sweet,
And puts away the taste of meat;
The balmy breeze comes down from heaven,
And makes us like for to be living."
"I really love summer,
And enjoy swimming in a pond:
The sunlight starts to fade away,
And keeps me from going out to play;
I love to see the morning sun
Sparkling through the window's view;
The rays of light are so sweet,
And take away my appetite;
The gentle breeze comes down from above,
And makes us feel alive."
"The casawary is an curious bird, and so is the gigantic crane, and the pelican of the wilderness, whose mouth holds a bucket of fish and water. Fighting is what ladies is not qualyfied for, they would not make a good figure in battle or in a duel. Alas! we females are of little use to our country. The history of all the malcontents as ever was hanged is amusing." Still harping on the Newgate Calendar!
"The cassowary is an interesting bird, and so is the giant crane, along with the pelican of the wild, whose beak holds a bucket of fish and water. Fighting is not what women are suited for; they wouldn’t do well in battle or in a duel. Sadly, us females are of little use to our country. The history of all the malcontents who were ever hanged is quite amusing." Still fixated on the Newgate Calendar!
"Braehead is extremely pleasant to me by the companie of swine, geese, cocks, etc., and they are the delight of my soul."
"Braehead is really enjoyable to me because of the company of pigs, geese, roosters, etc., and they bring joy to my soul."
"I am going to tell you of a melancholy story. A young turkie of two or three months old, would you believe it, the father broke its leg, and he killed another! I think he ought to be transported or hanged."
"I’m going to share a sad story. A young turkey, only two or three months old, would you believe it, the father broke its leg and even killed another! I think he should be sent away or hanged."
"Queen Street is a very gay one, and so is Princes Street, for all the lads and lasses, besides bucks and beggars, parade there"
"Queen Street is really lively, and so is Princes Street, where all the young men and women, along with guys with money and those without, parade around."
"I should like to see a play very much, for I never saw one in all my life, and don't believe I ever shall; but I hope I can be content without going to one. I can be quite happy without my desire being granted."
"I really want to see a play because I’ve never seen one in my entire life, and I don’t think I ever will; but I hope I can be okay without going to one. I can be pretty happy even if my wish isn’t fulfilled."
"Some days ago Isabella had a terrible fit of the toothake, and she walked with a long night-shift at dead of night like a ghost, and I thought she was one. She prayed for nature's sweet restorer--balmy sleep--but did not get it--a ghostly figure indeed she was, enough to make a saint tremble. It made me quiver and shake from top to toe. Superstition is a very mean thing, and should be despised and shunned."
"Just a few days ago, Isabella had an awful toothache, and she wandered around in a long nightgown in the middle of the night like a ghost, and I actually thought she was one. She prayed for nature's sweet restorer—soothing sleep—but it didn’t come to her. She really looked like a ghost, enough to make even a saint shudder. It made me tremble all over. Superstition is a really petty thing and should be looked down upon and avoided."
Here is her weakness and her strength again:--"In the love-novels all the heroines are very desperate. Isabella will not allow me to speak about lovers and heroins, and 'tis too refined for my taste." "Miss Egward's [Edgeworth's] tails are very good, particularly some that are very much adapted for youth (!) as Laz Laurance and Tarelton, False Keys, etc., etc."
Here is her weakness and her strength again:--"In love stories, all the heroines are pretty desperate. Isabella won't let me talk about lovers and heroines, and it's too fancy for my taste." "Miss Egward's [Edgeworth's] tales are really good, especially some that are really suitable for young people (!) like Laz Laurance and Tarelton, False Keys, etc., etc."
"Tom Jones and Gray's Elegey in a country churchyard are both excellent, and much spoke of by both sex, particularly by the men." Are our Marjories now-a-days better or worse, because they cannot read 'Tom Jones' unharmed? More better than worse; but who among them can repeat Gray's 'Lines on a Distant Prospect of Eton College' as could our Maidie?
"Tom Jones and Gray's Elegy in a Country Churchyard are both great and often talked about by both genders, especially by men. Are our Marjories today better or worse off because they can't read 'Tom Jones' without harm? More better than worse; but who among them can recite Gray's 'Lines on a Distant Prospect of Eton College' like our Maidie could?"
Here is some more of her prattle:--"I went into Isabella's bed to make her smile like the Genius Demedicus [the Venus de' Medicis] or the statute in an ancient Greece, but she fell asleep in my very face, at which my anger broke forth, so that I awoke her from a comfortable nap. All was now hushed up again, but again my anger burst forth at her biding me get up."
Here is some more of her chatter:--"I went into Isabella's bed to make her smile like the Genius Demedicus [the Venus de' Medicis] or the statue from ancient Greece, but she fell asleep right in front of me, which made me so mad that I woke her from a nice nap. Everything was quiet again, but my anger flared up again when she told me to get up."
She begins thus loftily,--
She starts off grandly,--
"Death the righteous love to see,
But from it doth the wicked flee."
"The righteous welcome death,
But the wicked run from it."
Then suddenly breaks off [as if with laughter],--
Then suddenly stops [as if laughing],--
"I am sure they fly as fast as their legs can carry them!"
"I bet they fly as fast as their legs can take them!"
"There is a thing I love to see,
That is our monkey catch a flee."
"I love in Isa's bed to lie,
Oh, such a joy and luxury!
The bottom of the bed I sleep,
And with great care within I creep;
Oft I embrace her feet of lillys,
But she has goton all the pillys.
Her neck I never can embrace,
But I do hug her feet in place."
"There's something I love to see,
It's watching our monkey catch a flea."
"I enjoy lying in Isa's bed,
Oh, what joy and comfort it spreads!
I sleep at the foot of the bed,
And carefully crawl in as I tread;
Often I hug her lily-white feet,
But she's taken all the pillows from my seat.
I can never wrap my arms around her neck,
So I settle for hugging her feet instead."
How childish and yet how strong and free is her use of words!--"I lay at the foot of the bed because Isabella said I disturbed her by continial fighting and kicking, but I was very dull, and continially at work reading the Arabian Nights, which I could not have done if I had slept at the top. I am reading the Mysteries of Udolpho. I am much interested in the fate of poor, poor Emily."
How childish yet how bold and liberated is the way she uses words!—"I lay at the foot of the bed because Isabella said I bothered her with my constant fighting and kicking, but I was really just focused and constantly reading the Arabian Nights, which I wouldn't have been able to do if I had slept at the top. I'm reading The Mysteries of Udolpho. I'm really interested in the fate of poor, poor Emily."
Here is one of her swains:--
Here is one of her admirers:--
"Very soft and white his cheeks,
His hair is red, and gray his breeks;
His tooth is like the daisy fair,
His only fault is in his hair."
"His cheeks are very soft and white,
His hair is red, and his pants are gray;
His tooth is as lovely as a daisy,
His only flaw is his hair."
This is a higher flight:--
This is a higher flight:--
DEDICATED TO MRS. H. CRAWFORD BY THE AUTHOR, M.F.
"Three turkeys fair their last have breathed,
And now this world forever leaved;
Their father, and their mother too,
They sigh and weep as well as you;
Indeed, the rats their bones have crunched,
Into eternity theire laanched.
A direful death indeed they had,
As wad put any parent mad;
But she was more than usual calm:
She did not give a single dam."
DEDICATED TO MRS. H. CRAWFORD BY THE AUTHOR, M.F.
"Three turkeys have taken their last breaths,
And now they've left this world forever;
Their father and their mother too,
Sigh and weep just like you;
Indeed, the rats have crunched their bones,
Into eternity they've been launched.
They suffered a terrible death for sure,
One that would drive any parent mad;
But she remained unusually calm:
She didn't care at all."
This last word is saved from all sin by its tender age, not to speak of the want of the n. We fear "she" is the abandoned mother, in spite of her previous sighs and tears.
This last word is saved from all sin by its tender age, not to mention the missing n. We fear "she" is the abandoned mother, despite her past sighs and tears.
"Isabella says when we pray we should pray fervently, and not rattel over a prayer--for that we are kneeling at the foot-stool of our Lord and Creator, who saves us from eternal damnation, and from unquestionable fire and brimston."
"Isabella says when we pray, we should pray sincerely and not just rush through the words—because we are kneeling at the feet of our Lord and Creator, who saves us from eternal damnation and the undeniable fire and brimstone."
She has a long poem on Mary Queen of Scots:--
She has a lengthy poem about Mary Queen of Scots:--
"Queen Mary was much loved by all,
Both by the great and by the small,
But hark! her soul to heaven doth rise?
And I suppose she has gained a prize;
For I do think she would not go
Into the awful place below.
There is a thing that I must tell--
Elizabeth went to fire and hell!
He who would teach her to be civil,
It must be her great friend, the divil!"
"Queen Mary was loved by everyone,
Both the important and the ordinary,
But wait! Is her soul rising to heaven?
I guess she’s won a reward;
Because I truly believe she wouldn’t go
To that terrible place below.
There’s something I need to share—
Elizabeth went to fire and hell!
Whoever teaches her to be polite,
Must be her great friend, the devil!"
She hits off Darnley well:--
She gets along with Darnley well:--
"A noble's son,--a handsome lad,--
By some queer way or other, had
Got quite the better of her heart;
With him she always talked apart:
Silly he was, but very fair;
A greater buck was not found there."
"A noble's son—an attractive young man—
Somehow managed to win her heart;
She always spoke with him alone;
He was a bit silly, but very good-looking;
You wouldn’t find a more charming guy than him."
"By some queer way or other": is not this the general case and the mystery, young ladies and gentlemen? Goethe's doctrine of "elective affinities" discovered by our Pet Maidie!
"By some strange way or another": isn't this the common situation and the mystery, young ladies and gentlemen? Goethe's idea of "elective affinities" revealed by our Pet Maidie!
SONNET TO A MONKEY
O lively, O most charming pug:
Thy graceful air and heavenly mug!
The beauties of his mind do shine,
And every bit is shaped and fine.
Your teeth are whiter than the snow;
Your a great buck, your a great beau;
Your eyes are of so nice a shape,
More like a Christian's than an ape;
Your cheek is like the rose's blume;
Your hair is like the raven's plume;
His nose's cast is of the Roman:
He is a very pretty woman.
I could not get a rhyme for Roman,
So was obliged to call him woman.
SONNET TO A MONKEY
Oh lively, oh charming pug:
Your graceful demeanor and lovely face!
The beauty of your mind shines bright,
And every part of you is well-defined.
Your teeth are whiter than snow;
You're quite the gentleman, quite the beau;
Your eyes are shaped just right,
More like a human's than an ape's;
Your cheek resembles a rose's bloom;
Your hair is like a raven's plume;
Your nose has a Roman flair:
You are a very pretty lady.
I couldn't find a rhyme for Roman,
So I had to call you lady.
This last joke is good. She repeats it when writing of James the Second being killed at Roxburgh:--
This last joke is good. She repeats it when writing about James the Second getting killed at Roxburgh:--
He was killed by a cannon splinter,
Quite in the middle of the winter;
Perhaps it was not at that time,
But I can get no other rhyme.
He was killed by a cannon shard,
Right in the middle of winter;
Maybe it wasn't at that moment,
But I can't find another rhyme.
Here is one of her last letters, dated Kirkcaldy, 12th October, 1811. You can see how her nature is deepening and enriching:--
Here is one of her last letters, dated Kirkcaldy, October 12, 1811. You can see how her nature is deepening and enriching:--
MY DEAR MOTHER--You will think that I entirely forget you but I assure you that you are greatly mistaken. I think of you always and often sigh to think of the distance between us two loving creatures of nature. We have regular hours for all our occupations first at 7 o'clock we go to the dancing and come home at 8 we then read our Bible and get our repeating and then play till ten then we get our music till 11 when we get our writing and accounts we sew from 12 till 1 after which I get my gramer and then work till five. At 7 we come and knit till 8 when we dont go to the dancing. This is an exact description. I must take a hasty farewell to her whom I love, reverence and doat on and who I hope thinks the same of
MARJORY FLEMING.
P.S.--An old pack of cards (!) would be very exceptible.
MY DEAR MOTHER—You might think that I’ve completely forgotten you, but I promise you, you’re very much mistaken. I think about you all the time and often sigh over the distance between us two loving beings. We have set hours for all our activities. First, at 7 o'clock, we go dancing and come home by 8. Then, we read our Bible, do our memory work, and play until 10. After that, we practice our music until 11, when we handle our writing and accounts. We sew from 12 to 1, after which I study grammar and then work until 5. At 7, we knit until 8 on the nights we don’t go dancing. This is an accurate description. I must quickly say goodbye to the one I love, respect, and adore, and who I hope feels the same way about me.
MARJORY FLEMING.
P.S.—An old deck of cards (!) would be very welcome.
This other is a month earlier:--
This one is a month earlier:--
"MY DEAR LITTLE MAMA--I was truly happy to hear that you were all well. We are surrounded with measles at present on every side, for the Herons got it, and Isabella Heron was near Death's Door, and one night her father lifted her out of bed, and she fell down as they thought lifeless. Mr. Heron said, 'That lassie's deed noo'--'I'm no deed yet.' She then threw up a big worm nine inches and a half long. I have begun dancing, but am not very fond of it, for the boys strikes and mocks me.--I have been another night at the dancing; I like it better. I will write to you as often as I can; but I am afraid not every week. I long for you with the longings of a child to embrace you--to fold you in my arms. I respect you with all the respect due to a mother. You don't know how I love you. So I shall remain, your loving child,
M. FLEMING."
"MY DEAR LITTLE MAMA--I was really happy to hear that you are all doing well. Right now, we’re surrounded by measles everywhere, as the Herons caught it, and Isabella Heron was close to death. One night, her father lifted her out of bed, and she fell down, apparently lifeless. Mr. Heron said, 'That girl is done for'—to which she replied, 'I’m not dead yet.' Then she vomited up a big worm that was nine and a half inches long. I’ve started dancing, but I’m not very keen on it since the boys tease and mock me. I went to another dancing event; I like it better now. I’ll write to you as often as I can, but I’m afraid it won’t be every week. I long for you with the yearning of a child to hold you— to embrace you in my arms. I respect you with all the respect a child should show to a mother. You have no idea how much I love you. So I will remain, your loving child,
M. FLEMING."
What rich involution of love in the words marked! Here are some lines to her beloved Isabella, in July, 1811:--
What a deep intertwining of love in those marked words! Here are some lines to her beloved Isabella, from July 1811:--
"There is a thing that I do want--
With you these beauteous walks to haunt;
We would be happy if you would
Try to come over if you could.
Then I would all quite happy be
Now and for all eternity.
My mother is so very sweet,
And checks my appetite to eat;
My father shows us what to do;
But O I'm sure that I want you.
I have no more of poetry;
O Isa do remember me,
And try to love your Marjory."
"There’s something I really want—
To stroll with you in these beautiful places;
We’d be happy if you could
Come over when you can.
Then I would be completely happy
Now and forever.
My mother is so very kind,
And keeps me from overeating;
My father shows us what to do;
But oh, I’m sure that I want you.
I have no more poetry left;
Oh Isa, please remember me,
And try to love your Marjory."
In a letter from "Isa" to
In a letter from "Isa" to
Miss Muff Maidie Marjory Fleming,
favored by Rare Rear-Admiral Fleming,"
Miss Muff Maidie Marjory Fleming,
supported by Rare Rear-Admiral Fleming,”
she says:--"I long much to see you, and talk over all our old stories together, and to hear you read and repeat. I am pining for my old friend Cesario, and poor Lear, and wicked Richard. How is the dear Multiplication table going on? are you still as much attached to 9 times 9 as you used to be?"
she says:--"I really miss you and can't wait to catch up on all our old stories together, and to hear you read and recite. I'm longing for my old friend Cesario, and poor Lear, and wicked Richard. How’s the dear Multiplication table doing? Are you still as fond of 9 times 9 as you used to be?"
But this dainty, bright thing is about to flee,--to come "quick to confusion." The measles she writes of seized her, and she died on the 19th of December, 1811. The day before her death, Sunday, she sat up in bed, worn and thin, her eye gleaming as with the light of a coming world, and with a tremulous, old voice repeated the lines by Burns,--heavy with the shadow of death, and lit with the fantasy of the judgment-seat,--the publican's prayer in paraphrase:--
But this delicate, vibrant person is about to escape—to come "quick to confusion." The measles she wrote about took hold of her, and she passed away on December 19, 1811. The day before her death, Sunday, she sat up in bed, frail and thin, her eyes shining as if with the light of another world, and with a trembling, aged voice repeated the lines by Burns—weighted by the shadow of death, and illuminated by the imagination of the judgment seat—the publican's prayer in paraphrase:—
Why am I loth to leave this earthly scene
Why am I reluctant to leave this world
It is more affecting than we care to say to read her mother's and Isabella Keith's letters, written immediately after her death. Old and withered, tattered and pale, they are now: but when you read them, how quick, how throbbing with life and love! how rich in that language of affection which only women and Shakespeare and Luther can use,--that power of detaining the soul over the beloved object and its loss....
It’s more impactful than we want to admit to read her mother's and Isabella Keith's letters written right after her death. They’re old and worn, faded and fragile now: but when you read them, they come alive, filled with emotion and love! They’re full of that unique language of affection that only women, Shakespeare, and Luther can express—this ability to hold the soul captive to the beloved and the pain of losing it...
In her first letter to Miss Keith, Mrs. Fleming says of her dead Maidie:--"Never did I behold so beautiful an object. It resembled the finest wax-work. There was in the countenance an expression of sweetness and serenity which seemed to indicate that the pure spirit had anticipated the joys of heaven ere it quitted the mortal frame. To tell you what your Maidie said of you would fill volumes; for you were the constant theme of her discourse, the subject of her thoughts, and ruler of her actions. The last time she mentioned you was a few hours before all sense save that of suffering was suspended, when she said to Dr. Johnstone, 'If you will let me out at the New Year, I will be quite contented.' I asked what made her so anxious to get out then. 'I want to purchase a New Year's gift for Isa Keith with the sixpence you gave me for being patient in the measles; and I would like to choose it myself.' I do not remember her speaking afterwards, except to complain of her head, till just before she expired, when she articulated, 'O mother! mother!'"
In her first letter to Miss Keith, Mrs. Fleming writes about her deceased Maidie: "I have never seen such a beautiful sight. She looked like the finest wax figure. There was a look of sweetness and peace on her face that seemed to show that her pure spirit had already felt the joys of heaven before leaving her body. To tell you what your Maidie said about you would take volumes; you were the constant topic of her conversation, the focus of her thoughts, and the guide of her actions. The last time she mentioned you was just a few hours before she lost all sense except for the pain, when she told Dr. Johnstone, 'If you let me out at the New Year, I will be completely happy.' I asked why she was so eager to get out then. 'I want to buy a New Year's gift for Isa Keith with the sixpence you gave me for being patient during the measles; and I want to pick it out myself.' I don’t remember her speaking again after that, except to complain about her head, until just before she passed away, when she said, 'O mother! mother!'"
Do we make too much of this little child, who has been in her grave in Abbotshall. Kirkyard these fifty and more years? We may of her cleverness,--not of her affectionateness, her nature. What a picture the animosa infans gives us of herself, her vivacity, her passionateness, her precocious love-making, her passion for nature, for swine, for all living things, her reading, her turn for expression, her satire, her frankness, her little sins and rages, her great repentances. We don't wonder Walter Scott carried her off in the neuk of his plaid, and played himself with her for hours....
Do we make too much of this little child, who has been resting in her grave in Abbotshall Kirkyard for over fifty years? We might talk about her cleverness, but not about her affection or her nature. What a picture the animosa infans paints of herself: her liveliness, her passion, her early attempts at love, her love for nature, for pigs, for all living things, her reading, her way with words, her satire, her honesty, her little mischiefs and anger, her deep regrets. It's no surprise that Walter Scott carried her off in the corner of his plaid and played with her for hours....
We are indebted for the following--and our readers will be not unwilling to share our obligations--to her sister:--"Her birth was 15th January, 1803; her death 19th December, 1811. I take this from her Bibles. I believe she was a child of robust health, of much vigor of body, and beautifully formed arms, and until her last illness, never was an hour in bed. She was niece to Mrs. Keith, residing in No. 1 North Charlotte Street, who was not Mrs. Murray Keith, although very intimately acquainted with that old lady....
We owe the following information to her sister, and our readers will likely be happy to share this obligation: "She was born on January 15, 1803, and passed away on December 19, 1811. I got this from her Bibles. I believe she was a healthy child, full of vigor, and had beautifully shaped arms. Until her final illness, she never spent an hour in bed. She was the niece of Mrs. Keith, who lived at No. 1 North Charlotte Street, and she was not Mrs. Murray Keith, although she was very well acquainted with that old lady....
"As to my aunt and Scott, they were on a very intimate footing. He asked my aunt to be godmother to his eldest daughter Sophia Charlotte. I had a copy of Miss Edgeworth's 'Rosamond' and 'Harry and Lucy' for long, which was 'a gift to Marjorie from Walter Scott,' probably the first edition of that attractive series, for it wanted 'Frank,' which is always now published as part of the series under the title of 'Early Lessons.' I regret to say these little volumes have disappeared."
"As for my aunt and Scott, they were very close. He asked my aunt to be the godmother of his eldest daughter, Sophia Charlotte. I had a copy of Miss Edgeworth's 'Rosamond' and 'Harry and Lucy' for a long time, which was 'a gift to Marjorie from Walter Scott,' probably the first edition of that appealing series, since it was missing 'Frank,' which is now always published as part of the series under the title 'Early Lessons.' I’m sorry to say these little books have disappeared."
Sir Walter was no relation of Marjorie's, but of the Keiths, through the Swintons; and like Marjorie, he stayed much at Ravelstone in his early days, with his grand-aunt Mrs. Keith....
Sir Walter was not related to Marjorie, but to the Keiths, through the Swintons; and like Marjorie, he spent a lot of time at Ravelstone in his early years, with his great-aunt Mrs. Keith....
We cannot better end than in words from this same pen:--"I have to ask you to forgive my anxiety in gathering up the fragments of Marjorie's last days, but I have an almost sacred feeling to all that pertains to her. You are quite correct in stating that measles were the cause of her death. My mother was struck by the patient quietness manifested by Marjorie during this illness, unlike her ardent, impulsive nature; but love and poetic feeling were unquenched. When lying very still, her mother asked her if there was anything she wished: 'Oh yes! if you would just leave the room door open a wee bit, and play 'The Land o' the Leal,' and I will lie and think, and enjoy myself' (this is just as stated to me by her mother and mine). Well, the happy day came, alike to parents and child, when Marjorie was allowed to come forth from the nursery to the parlor. It was Sabbath evening, and after tea. My father, who idolized this child, and never afterwards in my hearing mentioned her name, took her in his arms; and while walking up and down the room, she said, 'Father, I will repeat something to you; what would you like?' He said, 'Just choose yourself, Maidie.' She hesitated for a moment between the paraphrase 'Few are thy days, and full of woe,' and the lines of Burns already quoted, but decided on the latter, a remarkable choice for a child. The repeating these lines seemed to stir up the depths of feeling in her soul. She asked to be allowed to write a poem; there was a doubt whether it would be right to allow her, in case of hurting her eyes. She pleaded earnestly, 'Just this once;' the point was yielded, her slate was given her, and with great rapidity she wrote an address of fourteen lines, 'To her loved cousin on the author's recovery,' her last work on earth:--
We can't end better than with words from the same author: "I need to ask you to forgive my anxiety in piecing together the memories of Marjorie's last days, but I feel a deep sense of reverence for everything related to her. You’re absolutely right that measles caused her death. My mother was struck by the calmness Marjorie showed during her illness, which was so different from her usual passionate and impulsive nature; however, her love and poetic spirit remained strong. While she lay very still, her mother asked if there was anything she wanted: 'Oh yes! If you could just leave the door open a little bit and play 'The Land o' the Leal,' I will lie here and think and enjoy myself' (this is exactly as her mother and mine recounted it). Finally, the joyful day arrived, welcomed by both parents and child, when Marjorie was allowed to leave the nursery and enter the parlor. It was Sunday evening, after dinner. My father, who adored this child and never mentioned her name again in my hearing, took her in his arms; as he paced the room, she said, 'Father, I want to recite something for you; what would you like?' He replied, 'Just pick something yourself, Maidie.' She hesitated for a moment between the paraphrase 'Few are thy days, and full of woe,' and the lines from Burns previously mentioned, but ultimately chose the latter, which was quite a remarkable choice for a child. Reciting those lines seemed to awaken deep feelings within her. She asked if she could write a poem; there was some concern about whether it was wise to let her, for fear of straining her eyes. She earnestly pleaded, 'Just this once;' in the end, permission was granted, and she was given her slate. In a flurry of activity, she wrote a fourteen-line poem addressed 'To her loved cousin on the author’s recovery,' her final work on earth:--"
'Oh! Isa, pain did visit me,
I was at the last extremity;
How often did I think of you,
I wished your graceful form to view,
To clasp you in my weak embrace,
Indeed I thought I'd run my race:
Good care, I'm sure, was of me taken,
But still indeed I was much shaken.
At last I daily strength did gain,
And oh! at last, away went pain;
At length the doctor thought I might
Stay in the parlor all the night;
I now continue so to do;
Farewell to Nancy and to you.'
'Oh! Isa, I was visited by pain,
I was really at my breaking point;
How often I thought about you,
I wished to see your elegant self,
To hold you in my weak embrace,
Honestly, I thought I might be at the end:
I’m sure I received good care,
But I was still quite shaken.
Finally, I started gaining strength each day,
And oh! finally, the pain went away;
Eventually, the doctor thought I could
Stay in the living room all night;
I still do that now;
Goodbye to Nancy and to you.'
She went to bed apparently well, awoke in the middle of the night with the old cry of woe to a mother's heart, 'My head, my head!' Three days of the dire malady 'water in the head' followed, and the end came."
She went to bed seemingly fine, woke up in the middle of the night with the familiar cry that breaks a mother’s heart, 'My head, my head!' Three days of the terrible illness 'water on the brain' followed, and then it was over.
"Soft, silken primrose, fading timelessly!"
"Soft, silky primrose, fading timelessly!"
It is needless, it is impossible to add anything to this; the fervor, the sweetness, the flush of poetic ecstasy, the lovely and glowing eye, the perfect nature of that bright and warm intelligence, that darling child; Lady Nairne's words, and the old tune, stealing up from the depths of the human heart, deep calling unto deep, gentle and strong like the waves of the great sea hushing themselves to sleep in the dark; the words of Burns touching the kindred chord; her last numbers, "wildly sweet," traced with thin and eager fingers, already touched by the last enemy and friend,--moriens canit,--and that love which is so soon to be her everlasting light, is her song's burden to the end.
It’s unnecessary and impossible to add anything to this; the passion, the sweetness, the excitement of poetic ecstasy, the beautiful and sparkling eyes, the perfect nature of that bright and warm intelligence, that beloved child; Lady Nairne’s words, and the old tune, rising up from the depths of the human heart, deep calling out to deep, gentle yet strong like the waves of the great sea easing themselves to sleep in the darkness; the words of Burns hitting the same chord; her last verses, “wildly sweet,” written with thin and eager fingers, already touched by the last enemy and friend,--moriens canit,--and that love which is soon to be her eternal light is the theme of her song to the very end.
"She set as sets the morning star, which goes
Not down behind the darkened west, nor hides
Obscured among the tempests of the sky,
But melts away into the light of heaven."
"She rises like the morning star, which doesn’t
Sink behind the darkened west, nor hides
Concealed among the storms of the sky,
But fades into the light of heaven."
THE DEATH OF THACKERAY
We cannot resist here recalling one Sunday evening in December, when he was walking with two friends along the Dean road, to the west of Edinburgh,--one of the noblest outlets to any city. It was a lovely evening,--such a sunset as one never forgets: a rich dark bar of cloud hovered over the sun, going down behind the Highland hills, lying bathed in amethystine bloom; between this cloud and the hills there was a narrow slip of the pure ether, of a tender cowslip color, lucid, and as if it were the very body of heaven in its clearness; every object standing out as if etched upon the sky. The northwest end of Corstorphine Hill, with its trees and rocks, lay in the heart of this pure radiance, and there a wooden crane, used in the quarry below, was so placed as to assume the figure of a cross; there it was, unmistakable, lifted up against the crystalline sky. All three gazed at it silently. As they gazed, he gave utterance in a tremulous, gentle, and rapid voice, to what all were feeling, in the word "CALVARY!" The friends walked on in silence, and then turned to other things. All that evening he was very gentle and serious, speaking, as he seldom did, of divine things,--of death, of sin, of eternity, of salvation; expressing his simple faith in God and in his Savior.
We can’t help but remember one Sunday evening in December when he was walking with two friends along the Dean Road, to the west of Edinburgh—one of the most beautiful exits from any city. It was a gorgeous evening—a sunset you never forget: a rich, dark bar of clouds hovered above the sun as it set behind the Highland hills, bathed in a purple glow. Between the clouds and the hills was a thin strip of clear sky, a soft cowslip color, bright and as if it were the very essence of heaven in its clarity; every object stood out like it was etched against the sky. The northwest end of Corstorphine Hill, with its trees and rocks, lay in the center of this pure light, and there a wooden crane, used in the quarry below, was positioned to look like a cross; it was unmistakably there, lifted up against the clear sky. All three looked at it in silence. As they stared, he spoke in a soft, gentle, and quick voice what they were all feeling with the word “CALVARY!” The friends continued on in silence before moving on to other topics. All that evening, he was very gentle and serious, speaking, as he rarely did, about divine matters—about death, sin, eternity, and salvation; expressing his simple faith in God and in his Savior.
There is a passage at the close of the 'Roundabout Paper' No. 23, 'De Finibus,' in which a sense of the ebb of life is very marked; the whole paper is like a soliloquy. It opens with a drawing of Mr. Punch, with unusually mild eye, retiring for the night; he is putting out his high-heeled shoes, and before disappearing gives a wistful look into the passage, as if bidding it and all else good-night. He will be in bed, his candle out, and in darkness, in five minutes, and his shoes found next morning at his door, the little potentate all the while in his final sleep. The whole paper is worth the most careful study; it reveals not a little of his real nature, and unfolds very curiously the secret of his work, the vitality and abiding power of his own creations; how he "invented a certain Costigan, out of scraps, heel-taps, odds and ends of characters," and met the original the other day, without surprise, in a tavern parlor. The following is beautiful: "Years ago I had a quarrel with a certain well-known person (I believed a statement regarding him which his friends imparted to me, and which turned out to be quite incorrect). To his dying day that quarrel was never quite made up. I said to his brother, 'Why is your brother's soul still dark against me? It is I who ought to be angry and unforgiving, for I was in the wrong.'" Odisse quem læseris was never better contravened. But what we chiefly refer to now is the profound pensiveness of the following strain, as if written with a presentiment of what was not then very far off:--"Another Finis written; another milestone on this journey from birth to the next world. Sure it is a subject for solemn cogitation. Shall we continue this story-telling business, and be voluble to the end of our age?" "Will it not be presently time, O prattler, to hold your tongue?" And thus he ends:--
There’s a passage at the end of 'Roundabout Paper' No. 23, 'De Finibus,' that really captures a feeling of life's decline; the whole piece reads like a monologue. It begins with a sketch of Mr. Punch, looking unusually gentle, heading to bed; he’s taking off his high-heeled shoes and, before he disappears, glances back down the hallway as if saying goodnight to everything. In just five minutes, he’ll be in bed, his candle snuffed out, surrounded by darkness, with his shoes waiting for him at his door the next morning, the little ruler in his final sleep. The entire paper is worth a close read; it reveals much about his true character and quite interestingly explores the secret behind his work, the energy and lasting impact of his creations; how he “invented a character named Costigan out of bits and pieces, heel taps, scraps, and leftover characters," and casually ran into the original the other day in a pub without being shocked. The following is lovely: “Years ago, I had a fallout with a certain well-known individual (I believed a statement about him that his friends told me, which turned out to be utterly wrong). Until his last day, that quarrel was never fully resolved. I asked his brother, 'Why is your brother still holding a grudge against me? I should be the one who is angry and unforgiving, since I was in the wrong.'” Odisse quem læseris was never better contradicted. However, what we especially focus on now is the deep sadness of the following line, as if it was written with the awareness of what was not very far off: “Another ending written; another milestone on this journey from birth to the next world. Surely, that’s something to think deeply about. Should we keep this storytelling going and chatter until the end of our lives?” “Isn’t it about time, O chatterbox, to be quiet?” And so he concludes:--
"Oh, the sad old pages, the dull old pages; oh, the cares, the ennui, the squabbles, the repetitions, the old conversations over and over again! But now and again a kind thought is recalled, and now and again a dear memory. Yet a few chapters more, and then the last; after which, behold Finis itself comes to an end, and the Infinite begins."
"Oh, the sad old pages, the boring old pages; oh, the worries, the ennui, the arguments, the same old tales told again and again! But every now and then a kind thought comes to mind, and every so often a cherished memory. Just a few more chapters to go, and then the final one; after which, here comes Finis, bringing everything to a close, and the Infinite begins."
He had been suffering on Sunday from an old and cruel enemy. He fixed with his friend and surgeon to come again on Tuesday, but with that dread of anticipated pain which is a common condition of sensibility and genius, he put him off with a note from "yours unfaithfully, W.M.T." He went out on Wednesday for a little, and came home at ten. He went to his room, suffering much, but declining his man's offer to sit with him. He hated to make others suffer. He was heard moving, as if in pain, about twelve, on the eve of--
He had been in pain on Sunday from an old and relentless issue. He arranged for his friend and surgeon to come back on Tuesday, but with that anxiety about the pain he expected—a common feeling for sensitive and creative people—he canceled with a note signed "yours unfaithfully, W.M.T." He went out for a bit on Wednesday and returned home by ten. He went to his room, in a lot of pain, but turned down his servant's offer to keep him company. He couldn't stand the thought of making others feel uncomfortable. Around midnight, he was heard moving around as if he were in pain, on the eve of—
"That happy morn
Wherein the Son of Heaven's eternal King,
Of wedded maid and virgin-mother born,
Our great redemption from above did bring."
"That joyful morning
When the Son of Heaven's eternal King,
Born of a married woman and a virgin mother,
Brought our great redemption from above."
Then all was quiet, and then he must have died--in a moment. Next morning his man went in, and opening the windows found his master dead, his arms behind his head, as if he had tried to take one more breath. We think of him as of our Chalmers, found dead in like manner: the same childlike, unspoiled, open face; the same gentle mouth; the same spaciousness and softness of nature; the same look of power. What a thing to think of,--his lying there alone in the dark, in the midst of his own mighty London; his mother and his daughters asleep, and, it may be, dreaming of his goodness. God help them, and us all! What would become of us, stumbling along this our path of life, if we could not, at our utmost need, stay ourselves on Him?
Then everything was quiet, and he must have died—just like that. The next morning, his servant came in, opened the windows, and found his master dead, arms behind his head, as if he had tried to take one last breath. We think of him as our Chalmers, found dead in a similar way: the same childlike, unspoiled, open face; the same gentle mouth; the same spaciousness and softness of character; the same look of strength. It’s a striking thought—him lying there alone in the dark, in the heart of his grand London; his mother and daughters asleep, possibly dreaming of his goodness. God help them, and all of us! What would happen to us, stumbling along our path in life, if we couldn't, in our greatest need, lean on Him?
Long years of sorrow, labor, and pain had killed him before his time. It was found after death how little life he had to live. He looked always fresh, with that abounding silvery hair, and his young, almost infantine face, but he was worn to a shadow, and his hands wasted as if by eighty years. With him it is the end of Ends; finite is over and, infinite begun. What we all felt and feel can never be so well expressed as in his own words of sorrow for the early death of Charles Buller:--
Long years of sadness, hard work, and suffering had taken his life too soon. After he passed, it became clear how little life he actually had left. He always appeared youthful, with his thick, silvery hair and a young, almost baby-like face, but he was just a shadow of himself, and his hands looked like they belonged to an eighty-year-old. For him, it’s the end of everything; the finite is over, and the infinite has begun. What we all felt, and still feel, can never be expressed as well as in his own words of sorrow for Charles Buller's early death:--
"Who knows the inscrutable design?
Blest He who took and He who gave!
Why should your mother, Charles, not mine,
Be weeping at her darling's grave?
We bow to heaven that willed it so,
That darkly rules the fate of all,
That sends the respite or the blow,
That's free to give or to recall."
"Who understands the mysterious plan?
Blessed is He who takes and He who gives!
Why should your mother, Charles, not mine,
Be crying over her beloved's grave?
We bow to heaven that intended it this way,
That darkly controls everyone's fate,
That brings the relief or the pain,
That's free to give or to take away."
CHARLES FARRAR BROWNE (ARTEMUS WARD)
(1834-1867)
harles Farrar Brown, better known to the public of thirty years ago under his pen-name of Artemus Ward, was born in the little village of Waterford, Maine, on the 26th day of April, 1834. Waterford is a quiet village of about seven hundred inhabitants, lying among the foot-hills of the White Mountains. When Browne was a child it was a station on the western stage-route, and an important depot for lumbermen's supplies. Since the extension of railroads northerly and westerly from the seaboard, it has however shared the fate of many New England villages in being left on one side of the main currents of commercial activity, and gradually assuming a character of repose and leisure, in many regards more attractive than the life and bustle of earlier days. Many persons are still living there who remember the humorist as a quaint and tricksy boy, alternating between laughter and preternatural gravity, and of a surprising ingenuity in devising odd practical jokes in which good nature so far prevailed that even the victims were too much amused to be very angry.
Charles Farrar Brown, better known to the public thirty years ago by his pen-name Artemus Ward, was born in the small village of Waterford, Maine, on April 26, 1834. Waterford is a quiet village with about seven hundred residents, nestled among the foothills of the White Mountains. When Browne was a child, it was a stop on the western stage route and an important supply depot for lumbermen. However, since railroads extended north and west from the coast, it has faced the same fate as many New England villages, becoming somewhat isolated from the main commercial activity and gradually adopting a relaxed and leisurely character that is, in many ways, more appealing than the hustle and bustle of earlier times. Many people still living there remember the humorist as a quirky and playful boy, oscillating between laughter and an unnatural seriousness, and remarkably inventive in creating odd practical jokes where good humor prevailed so much that even the victims couldn’t be too upset.
Charles F. Browne
Charles F. Browne
On both sides, he came from original New England stock; and although he was proud of his descent from a very ancient English family, in deference to whom he wrote his name with the final "e," he felt greater pride in his American ancestors, and always said that they were genuine and primitive Yankees,--people of intelligence, activity, and integrity in business, but entirely unaffected by new-fangled ideas. It is interesting to notice that Browne's humor was hereditary on the paternal side, his father especially being noted for his quaint sayings and harmless eccentricities. His cousin Daniel many years later bore a strong resemblance to what Charles had been, and he too possessed a kindred humorous faculty and told a story in much the same solemn manner, bringing out the point as if it were something entirely irrelevant and unimportant and casually remembered. The subject of this sketch, however, was the only member of the family in whom a love for the droll and incongruous was a controlling disposition. As is frequently the case, a family trait was intensified in one individual to the point where talent passes over into genius.
On both sides, he came from original New England heritage; and although he was proud of his descent from a very old English family, for whom he wrote his name with the final "e," he took even greater pride in his American ancestors, always claiming they were genuine and primitive Yankees—people known for their intelligence, activity, and honesty in business, but completely unaffected by modern ideas. It's interesting to note that Browne's humor was hereditary on the paternal side, with his father especially being known for his quirky sayings and harmless eccentricities. His cousin Daniel, many years later, closely resembled what Charles had been, and he also shared a similar humorous knack, telling stories in a solemn way, presenting the punchline as though it were something trivial and casually recalled. However, the subject of this sketch was the only family member in whom a love for the comical and absurd was a dominant trait. As is often the case, a family trait was intensified in one individual to the point where talent evolves into genius.
On his mother's side, too, Browne was a thorough-bred New-Englander. His maternal grandfather, Mr. Calvin Farrar, was a man of influence in town and State, and was able to send two of his sons to Bowdoin College. I have mentioned Browne's parentage because his humor is so essentially American. Whether this consists in a peculiar gravity in the humorous attitude towards the subject, rather than playfulness, or in a tendency to exaggerated statement, or in a broad humanitarian standpoint, or in a certain flavor given by a blending of all these, it is very difficult to decide. Probably the peculiar standpoint is the distinguishing note, and American humor is a product of democracy.
On his mother's side, Browne was also a true New Englander. His maternal grandfather, Mr. Calvin Farrar, was an influential figure in both the town and the state, and he was able to send two of his sons to Bowdoin College. I mention Browne's background because his humor is distinctly American. Whether it's defined by a unique seriousness in how humor is approached, instead of a playful tone, or a tendency for exaggeration, or a broad humanitarian perspective, or a mix of all these elements, it's hard to pinpoint. Most likely, this unique viewpoint is what sets it apart, and American humor arises from democracy.
Humor is as difficult of definition as is poetry. It is an intimate quality of the mind, which predisposes a man to look for remote and unreal analogies and to present them gravely as if they were valid. It sees that many of the objects valued by men are illusions, and it expresses this conviction by assuming that other manifest trifles are important. It is the deadly enemy of sentimentality and affectation, for its vision is clear. Although it turns everything topsy-turvy in sport, its world is not a chaos nor a child's play-ground, for humor is based on keen perception of truth. There is no method--except the highest poetic treatment--which reveals so distinctly the falsehoods and hypocrisies of the social and economic order as the reductio ad absurdum of humor; for all human institutions have their ridiculous sides, which astonish and amuse us when pointed out, but from viewing which we suddenly become aware of relative values before misunderstood. But just as poetry may degenerate into a musical collection of words and painting into a decorative association of colors, so humor may degenerate into the merely comic or amusing. The laugh which true humor arouses is not far removed from tears. Humor indeed is not always associated with kindliness, for we have the sardonic humor of Carlyle and the savage humor of Swift; but it is naturally dissociated from egotism, and is never more attractive than when, as in the case of Charles Lamb and Oliver Goldsmith, it is based on a loving and generous interest in humanity.
Humor is just as hard to define as poetry. It’s a personal quality of the mind that leads a person to seek out strange and unreal comparisons and to present them seriously as if they were valid. It recognizes that many of the things people value are illusions, and it expresses this belief by treating other minor details as significant. It’s a fierce opponent of sentimentality and pretense, because its perspective is clear. While it may turn everything upside down in a playful way, its world is not chaotic or childlike; instead, humor relies on a sharp perception of truth. There’s no approach—except for the highest poetic treatment—that reveals the falsehoods and hypocrisies of social and economic systems as clearly as the absurdity brought out by humor. All human institutions have their ridiculous aspects, which surprise and amuse us when highlighted, but from that perspective, we suddenly recognize relative values that we previously misunderstood. However, just like poetry can slip into a jumbled mass of words and painting can become just a decorative mix of colors, humor can also devolve into something merely funny or entertaining. The laughter that true humor evokes is not far from tears. Humor isn’t always connected to kindness, as seen in the sardonic wit of Carlyle and the harsh humor of Swift; still, it’s naturally separate from egotism and is most appealing when, like in the case of Charles Lamb and Oliver Goldsmith, it stems from a genuine and generous concern for humanity.
Humor, must rest on a broad human foundation, and cannot be narrowed to the notions of a certain class. But in most English humor,--as indeed in all English literature except the very highest,--the social class to which the writer does not belong is regarded ab extra. In Punch, for instance, not only are servants always given a conventional set of features, but they are given conventional minds, and the jokes are based on a hypothetical conception of personality. Dickens was a great humorist, and understood the nature of the poor because he had been one of them; but his gentlemen and ladies are lay figures. Thackeray's studies of the flunky are capital; but he studies him qua flunky, as a naturalist might study an animal, and hardly ranks him sub specie humanitatis. But to the American humorist all men are primarily men. The waiter and the prince are equally ridiculous to him, because in each he finds similar incongruities between the man and his surroundings; but in England there is a deep impassable gulf between the man at the table and the man behind his chair. This democratic independence of external and adventitious circumstance sometimes gives a tone of irreverence to American persiflage, and the temporary character of class distinctions in America undoubtedly diminishes the amount of literary material "in sight" but when, as in the case of Browne and Clemens, there is in the humorist's mind a basis of reverence for things and persons that are really reverend, it gives a breadth and freedom to the humorous conception that is distinctively American.
Humor needs to rest on a broad human foundation and can't be limited to the ideas of a specific class. But in most English humor—just like in all English literature except for the very best—the social class that the writer doesn’t belong to is seen from the outside. In Punch, for example, not only are servants always drawn with a typical set of features, but they also have typical thoughts, and the jokes rely on an imagined concept of personality. Dickens was a great humorist who understood the nature of the poor because he had lived as one of them; however, his characters from the upper classes are more like props. Thackeray’s portrayals of the servant class are excellent, but he studies them as just that—like a naturalist studying an animal—and doesn't view them as fully human. In contrast, to the American humorist, all people are fundamentally just that: people. The waiter and the prince are equally absurd to him because he sees similar absurdities in both their situations; but in England, there’s a significant, unbridgeable gap between the person at the dining table and the person serving behind it. This democratic detachment from external circumstances sometimes gives American humor a tone of irreverence, and the temporary nature of class distinctions in America certainly reduces the amount of literary content that’s “in sight.” However, when humorists like Browne and Clemens have a genuine respect for things and people that truly deserve it, it adds a dimension of breadth and freedom to their humor that’s uniquely American.
We put Clemens and Browne in the same line, because in reading a page of either we feel at once the American touch. Browne of course is not to be compared to Clemens in affluence or in range in depicting humorous character-types; but it must be remembered that Clemens has lived thirty active years longer than his predecessor did. Neither has written a line that he would wish to blot for its foul suggestion, or because it ridiculed things that were lovely and of good report. Both were educated in journalism, and came into direct contact with the strenuous and realistic life of labor. And to repeat, though one was born and bred west of the Mississippi and the other far "down east," both are distinctly American. Had either been born and passed his childhood outside our magic line, this resemblance would not have existed. And yet we cannot say precisely wherein this likeness lies, nor what caused it; so deep, so subtle, so pervading is the influence of nationality. But their original expressions of the American humorous tone are worth ten thousand literary echoes of Sterne or Lamb or Dickens or Thackeray.
We put Clemens and Browne on the same level because when we read a page from either of them, we immediately sense the American influence. Of course, Browne can't be compared to Clemens in terms of richness or the variety of humorous characters he portrays, but we must remember that Clemens has lived thirty active years longer than Browne did. Neither has written anything they would want to take back for its offensive suggestion or for mocking things that are beautiful and commendable. Both were trained in journalism and experienced the demanding and realistic aspects of working life. And to reiterate, although one was born and raised west of the Mississippi and the other far "down east," both are distinctly American. If either had been born and spent their childhood outside our magical boundary, this similarity would not exist. Yet we can't pinpoint exactly where this likeness comes from or what created it; the influence of nationality is so deep, subtle, and pervasive. But their unique expressions of the American humor style are worth more than countless literary echoes of Sterne, Lamb, Dickens, or Thackeray.
The education of young Browne was limited to the strictly preparatory years. At the age of thirteen he was forced by the death of his father to try to earn his living. When about fourteen, he was apprenticed to a Mr. Rex, who published a paper at Lancaster, New Hampshire. He remained there about a year, then worked on various country papers, and finally passed three years in the printing-house of Snow and Wilder, Boston. He then went to Ohio, and after working for some months on the Tiffin Advertiser, went to Toledo, where he remained till the fall of 1857. Thence he went to Cleveland, Ohio, as local editor of the Plain Dealer. Here appeared the humorous letters signed "Artemus Ward" and written in the character of an itinerant showman. In 1860 he went to New York as editor of the comic journal Vanity Fair.
The education of young Browne was limited to just the basic preparatory years. At thirteen, he had to find a way to support himself after his father's death. When he was about fourteen, he became an apprentice to a Mr. Rex, who published a newspaper in Lancaster, New Hampshire. He stayed there for about a year, then worked for various local papers, and eventually spent three years at the printing house of Snow and Wilder in Boston. After that, he moved to Ohio, where he worked for several months at the Tiffin Advertiser before going to Toledo, where he stayed until the fall of 1857. From there, he went to Cleveland, Ohio, as the local editor of the Plain Dealer. It was here that he wrote the humorous letters signed "Artemus Ward," portraying himself as a traveling showman. In 1860, he moved to New York to become the editor of the comic journal Vanity Fair.
His reputation grew steadily, and his first volume, 'Artemus Ward, His Book,' was brought out in 1862. In 1863 he went to San Francisco by way of the Isthmus and returned overland. This journey was chronicled in a short volume, 'Artemus Ward, His Travels.' He had already undertaken a career of lecturing, and his comic entertainments, given in a style peculiarly his own, became very popular. The mimetic gift is frequently found in the humorist; and Browne's peculiar drawl, his profound gravity and dreamy, far-away expression, the unexpected character of his jokes and the surprise with which he seemed to regard the audience, made a combination of a delightfully quaint absurdity. Browne himself was a very winning personality, and never failed to put his audience in good humor. None who knew him twenty-nine years ago think of him without tenderness. In 1866 he visited England, and became almost as popular there as lecturer and writer for Punch. He died from a pulmonary trouble in Southampton, March 6th, 1867, being not quite thirty-three years old. He was never married.
His reputation grew steadily, and his first book, 'Artemus Ward, His Book,' was published in 1862. In 1863, he traveled to San Francisco via the Isthmus and returned overland. This trip was documented in a short book, 'Artemus Ward, His Travels.' He had already started a career in lecturing, and his comedic performances, delivered in a style uniquely his own, became very popular. The ability to mimic is often seen in humorists; Browne's distinctive drawl, his deep seriousness, his dreamy, distant expression, the unexpected nature of his jokes, and his astonishment at the audience created a wonderfully quirky absurdity. Browne himself had a charming personality and always managed to put his audience in a good mood. Anyone who knew him twenty-nine years ago thinks of him with warmth. In 1866, he visited England and became almost as popular there as a lecturer and writer for Punch. He died from a lung issue in Southampton on March 6th, 1867, when he was just shy of thirty-three years old. He was never married.
When we remember that a large part of Browne's mature life was taken up in learning the printer's trade, in which he became a master, we must decide that he had only entered on his career as humorous writer. Much of what he wrote is simply amusing, with little depth or power of suggestion; it is comic, not humorous. He was gaining the ear of the public and training his powers of expression. What he has left consists of a few collections of sketches written for a daily paper. But the subjoined extracts will show, albeit dimly, that he was more than a joker, as under the cap and bells of the fool in Lear we catch a glimpse of the face of a tender-hearted and philosophic friend. Browne's nature was so kindly and sympathetic, so pure and manly, that after he had achieved a reputation and was relieved from immediate pecuniary pressure, he would have felt an ambition to do some worthy work and take time to bring out the best that was in him. As it is, he had only tried his 'prentice hand. Still, the figure of the old showman, though not very solidly painted, is admirably done. He is a sort of sublimated and unoffensive Barnum; perfectly consistent, permeated with his professional view of life, yet quite incapable of anything underhand or mean; radically loyal to the Union, appreciative of the nature of his animals, steady in his humorous attitude toward life: and above all, not a composite of shreds and patches, but a personality. Slight as he is, and unconscious and unpracticed as is the art that went to his creation, he is one of the humorous figures of all literature; and old Sir John Falstaff, Sir Roger de Coverley, Uncle Toby, and Dr. Primrose will not disdain to admit him into their company; for he too is a man, not an abstraction, and need not be ashamed of his parentage nor doubtful of his standing among the "children of the men of wit."
When we remember that a significant part of Browne's adult life was spent learning the printing trade, where he became an expert, we have to conclude that he had only just started his journey as a humorous writer. Much of what he wrote is simply entertaining, lacking depth or powerful suggestion; it's comedic, not truly humorous. He was capturing the public's attention and honing his expression skills. What remains of his work consists of a few collections of sketches written for a daily paper. However, the excerpts below will show, even if faintly, that he was more than just a joker; beneath the cap and bells of the fool in Lear, we catch a glimpse of a kind-hearted and thoughtful friend. Browne's nature was so warm and empathetic, so genuine and noble, that after he gained some recognition and was free from financial burden, he would have felt motivated to create something meaningful and take the time to showcase his true potential. As it stands, he only scratched the surface. Still, the portrayal of the old showman, while not very intricately drawn, is beautifully done. He resembles a refined and inoffensive Barnum; perfectly consistent, saturated with his professional perspective on life, yet completely incapable of any deceitful or petty behavior; fundamentally loyal to the Union, aware of the nature of his animals, steady in his humorous outlook on life: and above all, he is not a mix of bits and pieces, but a true personality. Despite being slight, and the art that shaped him being unrefined and naive, he is one of the humorous figures in all literature; and old Sir John Falstaff, Sir Roger de Coverley, Uncle Toby, and Dr. Primrose would not hesitate to welcome him into their ranks; for he too is a man, not just an idea, and has no reason to be ashamed of his origins or uncertain of his place among the "children of the men of wit."
EDWIN FORREST AS OTHELLO
Durin a recent visit to New York the undersined went to see Edwin Forrest. As I am into the moral show biziness myself I ginrally go to Barnum's moral museum, where only moral peeple air admitted, partickly on Wednesday arternoons. But this time I thot I'd go and see Ed. Ed has bin actin out on the stage for many years. There is varis 'pinions about his actin, Englishmen ginrally bleevin that he's far superior to Mister Macready; but on one pint all agree, & that is that Ed draws like a six-ox team. Ed was actin at Niblo's Garding, which looks considerable more like a parster than a garding, but let that pars. I sot down in the pit, took out my spectacles and commenced peroosin the evenin's bill. The awjince was all-fired large & the boxes was full of the elitty of New York. Several opery glasses was leveled at me by Gotham's fairest darters, but I didn't let on as tho I noticed it, tho mebby I did take out my sixteen-dollar silver watch & brandish it round more than was necessary. But the best of us has our weaknesses & if a man has gewelry let him show it. As I was peroosin the bill a grave young man who sot near me axed me if I'd ever seen Forrest dance the Essence of Old Virginny. "He's immense in that," sed the young man. "He also does a fair champion jig," the young man continnered, "but his Big Thing is the Essence of Old Virginny." Sez I, "Fair youth, do you know what I'd do with you if you was my sun?"
During a recent trip to New York, the undersigned went to see Edwin Forrest. Since I'm involved in the moral entertainment business myself, I usually go to Barnum's moral museum, where only decent people are allowed, especially on Wednesday afternoons. But this time, I thought I'd check out Ed. Ed has been acting on stage for many years. There are various opinions about his acting, with the English generally believing he's far better than Mr. Macready; but on one point everyone agrees: Ed draws like a six-ox team. Ed was performing at Niblo's Garden, which looks much more like a theater than a garden, but let's skip that. I sat down in the pit, took out my glasses, and started reading the evening's program. The audience was incredibly large, and the boxes were filled with the elite of New York. Several opera glasses were aimed at me by Gotham's most beautiful ladies, but I pretended not to notice, although I might have pulled out my sixteen-dollar silver watch and waved it around more than necessary. But we all have our weaknesses, and if a man has jewelry, let him show it. As I was looking over the program, a serious young man sitting near me asked if I had ever seen Forrest dance the Essence of Old Virginny. "He's amazing at that," said the young man. "He also does a decent champion jig," he continued, "but his big act is the Essence of Old Virginny." I said, "Young man, do you know what I'd do with you if you were my son?"
"No," sez he.
"No," he says.
"Wall," sez I, "I'd appint your funeral to-morrow arternoon, & the korps should be ready. You're too smart to live on this yerth."
"Wall," I said, "I'd schedule your funeral for tomorrow afternoon, & the corpse should be ready. You're too clever to be living on this earth."
He didn't try any more of his capers on me. But another pussylanermuss individooul in a red vest and patent leather boots told me his name was Bill Astor & axed me to lend him 50 cents till early in the mornin. I told him I'd probly send it round to him before he retired to his virtoous couch, but if I didn't he might look for it next fall as soon as I'd cut my corn. The orchestry was now fiddling with all their might & as the peeple didn't understan anything about it they applaudid versifrusly. Presently old Ed cum out. The play was Otheller or More of Veniss. Otheller was writ by Wm. Shakspeer. The seene is laid in Veniss. Otheller was a likely man & was a ginral in the Veniss army. He eloped with Desdemony, a darter of the Hon. Mr. Brabantio, who represented one of the back districks in the Veneshun legislater. Old Brabantio was as mad as thunder at this & tore round considerable, but finally cooled down, tellin Otheller, howsoever, that Desdemony had come it over her par, & that he had better look out or she'd come it over him likewise. Mr. and Mrs. Otheller git along very comfortable-like for a spell. She is sweet-tempered and lovin--a nice, sensible female, never goin in for he-female conventions, green cotton umbrellers, and pickled beats. Otheller is a good provider and thinks all the world of his wife. She has a lazy time of it, the hird girl doin all the cookin and washin. Desdemony in fact don't have to git the water to wash her own hands with. But a low cuss named Iago, who I bleeve wants to git Otheller out of his snug government birth, now goes to work & upsets the Otheller family in most outrajus stile. Iago falls in with a brainless youth named Roderigo & wins all his money at poker. (Iago allers played foul.) He thus got money enuff to carry out his onprincipled skeem. Mike Cassio, a Irishman, is selected as a tool by Iago. Mike was a clever feller & a orficer in Otheller's army. He liked his tods too well, howsoever, & they floored him as they have many other promisin young men. Iago injuces Mike to drink with him, Iago slily throwin his whiskey over his shoulder. Mike gits as drunk as a biled owl & allows that he can lick a yard full of the Veneshun fancy before breakfast, without sweatin a hair. He meets Roderigo & proceeds for to smash him. A feller named Mentano undertakes to slap Cassio, when that infatooated person runs his sword into him. That miserble man, Iago, pretends to be very sorry to see Mike conduck hisself in this way & undertakes to smooth the thing over to Otheller, who rushes in with a drawn sword & wants to know what's up. Iago cunningly tells his story & Otheller tells Mike that he thinks a good deal of him but that he cant train no more in his regiment. Desdemony sympathises with poor Mike & interceds for him with Otheller. Iago makes him bleeve she does this because she thinks more of Mike than she does of hisself. Otheller swallers Iagos lyin tail & goes to makin a noosence of hisself ginrally. He worries poor Desdemony terrible by his vile insinuations & finally smothers her to deth with a piller. Mrs. Iago comes in just as Otheller has finished the fowl deed & givs him fits right & left, showin him that he has been orfully gulled by her miserble cuss of a husband. Iago cums in & his wife commences rakin him down also, when he stabs her. Otheller jaws him a spell & then cuts a small hole in his stummick with his sword. Iago pints to Desdemony's deth bed & goes orf with a sardonic smile onto his countenance. Otheller tells the peple that he has dun the state some service & they know it; axes them to do as fair a thing as they can for him under the circumstances, & kills hisself with a fish-knife, which is the most sensible thing he can do. This is a breef skedule of the synopsis of the play.
He didn't try any more tricks on me. But another cowardly individual in a red vest and shiny boots told me his name was Bill Astor and asked me to lend him 50 cents until early morning. I told him I’d probably send it over to him before he went to his virtuous couch, but if I didn’t, he might as well look for it next fall as soon as I’d harvested my corn. The orchestra was now playing with all their might, and since the people didn’t understand anything about it, they applauded loudly. Soon, old Ed came out. The play was Othello or Moor of Venice. Othello was written by William Shakespeare. The scene is set in Venice. Othello was a handsome man and a general in the Venetian army. He ran off with Desdemona, the daughter of the Honorable Mr. Brabantio, who represented one of the back districts in the Venetian legislature. Old Brabantio was furious about this and caused quite a scene, but eventually calmed down, telling Othello, however, that Desdemona had outsmarted her father, and he better watch out or she’d do the same to him. Mr. and Mrs. Othello got along quite well for a while. She was sweet-tempered and loving—a nice, sensible woman, never getting into that female nonsense, green cotton umbrellas, and pickled beets. Othello is a good provider and thinks the world of his wife. She has an easy time of it, with the hired girl doing all the cooking and washing. Desdemona actually doesn’t even have to get water to wash her own hands. But a lowlife named Iago, who I believe wants to get Othello out of his comfy government position, now goes to work and disrupts the Othello family in a most outrageous style. Iago teams up with a dimwit named Roderigo and wins all his money at poker. (Iago always plays dirty.) He thus got enough money to carry out his unethical scheme. Mike Cassio, an Irishman, is chosen as a pawn by Iago. Mike was a clever fellow and an officer in Othello's army. He liked his drinks a bit too much, however, and they brought him down like they have many other promising young men. Iago encourages Mike to drink with him, slyly throwing his whiskey over his shoulder. Mike gets as drunk as can be and boasts that he can take on a whole yard full of the Venetian elite before breakfast without breaking a sweat. He runs into Roderigo and proceeds to try to fight him. A guy named Montano tries to confront Cassio, when that intoxicated person stabs him. That miserable man, Iago, pretends to be very sorry to see Mike acting this way and tries to smooth things over with Othello, who comes in with a drawn sword and wants to know what’s going on. Iago cunningly tells his story, and Othello tells Mike that he thinks a lot of him but that he can’t serve in his regiment anymore. Desdemona sympathizes with poor Mike and pleads for him with Othello. Iago makes him believe she does this because she thinks more of Mike than she does of him. Othello buys Iago's lies and ends up making a fool of himself overall. He torments poor Desdemona terribly with his vile insinuations and eventually smothers her to death with a pillow. Mrs. Iago comes in just as Othello has committed the foul act and gives him a piece of her mind, showing him that he has been terribly duped by her miserable excuse of a husband. Iago comes in, and his wife starts tearing into him as well, when he stabs her. Othello confronts him for a while and then stabs him in the stomach with his sword. Iago points to Desdemona's deathbed and goes off with a sardonic smile on his face. Othello tells the people that he has done the state some service, and they know it; he asks them to be as fair as they can for him under the circumstances and kills himself with a fish knife, which is the most sensible thing he can do. This is a brief overview of the story of the play.
Edwin Forrest is a grate acter. I thot I saw Otheller before me all the time he was actin &, when the curtin fell, I found my spectacles was still mistened with salt-water, which had run from my eyes while poor Desdemony was dyin. Betsy Jane--Betsy Jane! let us pray that our domestic bliss may never be busted up by a Iago!
Edwin Forrest is a great actor. I thought I saw Othello in front of me the entire time he was acting, and when the curtain fell, I realized my glasses were still fogged up with saltwater, which had trickled from my eyes while poor Desdemona was dying. Betsy Jane—Betsy Jane! Let’s pray that our domestic happiness is never shattered by an Iago!
Edwin Forrest makes money actin out on the stage. He gits five hundred dollars a nite & his board & washin. I wish I had such a Forrest in my Garding!
Edwin Forrest makes money acting on stage. He gets five hundred dollars a night and his meals and laundry covered. I wish I had a Forrest like that in my garden!
Copyrighted by G.W. Dillingham and Company, New York.
Copyrighted by G.W. Dillingham and Company, New York.
HIGH-HANDED OUTRAGE AT UTICA
In the fall of 1856 I showed my show in Utiky, a trooly grate sitty in the State of New York.
In the fall of 1856, I displayed my show in Utica, a truly great city in the State of New York.
The people gave me a cordyal recepshun. The press was loud in her prases.
The people gave me a warm reception. The press was loud in her praise.
1 day as I was givin a descripshun of my Beests and Snaiks in my usual flowry stile, what was my skorn & disgust to see a big burly feller walk up to the cage containin my wax figgers of the Lord's Last Supper, and cease Judas Iscariot by the feet and drag him out on the ground. He then commenced fur to pound him as hard as he cood.
1 day as I was giving a description of my Beasts and Snakes in my usual flowery style, what was my scorn & disgust to see a big burly guy walk up to the cage containing my wax figures of the Lord's Last Supper, and grab Judas Iscariot by the feet and drag him out onto the ground. He then started to pound him as hard as he could.
"What under the son are you abowt?" cried I.
"What on earth are you talking about?" I shouted.
Sez he, "What did you bring this pussylanermus cuss here fur?" & he hit the wax figger another tremenjus blow on the hed.
Sez he, "What did you bring this cowardly guy here for?" & he hit the wax figure another huge blow on the head.
Sez I, "You egrejus ass that air's a wax figger--a representashun of the false 'Postle."
Sez I, "You ridiculous fool that's a wax figure--a representation of the false Apostle."
Sez he, "That's all very well fur you to say, but I tell you, old man, that Judas Iscariot can't show hisself in Utiky with impunerty by a darn site!" with which observashun he kaved in Judassis hed. The young man belonged to 1 of the first famerlies in Utiky. I sood him and the Joory brawt in a verdick of Arson in the 3d degree.
Sez he, "That's all well and good for you to say, but I tell you, old man, that Judas Iscariot can’t show his face in Utica with any impunity by a long shot!" With that remark, he knocked Judasis' head in. The young man was from one of the first families in Utica. I sued him and the jury brought in a verdict of arson in the third degree.
Copyrighted by G.W. Dillingham and Company, New York.
Copyrighted by G.W. Dillingham and Company, New York.
AFFAIRS ROUND THE VILLAGE GREEN
And where are the friends of my youth? I have found one of 'em, certainly. I saw him ride in a circus the other day on a bareback horse, and even now his name stares at me from yonder board-fence in green and blue and red and yellow letters. Dashington, the youth with whom I used to read the able orations of Cicero, and who as a declaimer on exhibition days used to wipe the rest of us boys pretty handsomely out--well, Dashington is identified with the halibut and cod interests --drives a fish-cart, in fact, from a certain town on the coast back into the interior. Hurburtson--the utterly stupid boy--the lunkhead who never had his lesson, he's about the ablest lawyer a sister State can boast. Mills is a newspaper man, and is just now editing a Major General down South. Singlingson, the sweet-faced boy whose face was always washed and who was never rude, he is in the penitentiary for putting his uncle's autograph to a financial document. Hawkins, the clergyman's son, is an actor; and Williamson, the good little boy who divided his bread and butter with the beggar-man, is a failing merchant, and makes money by it. Tom Slink, who used to smoke Short Sixes and get acquainted with the little circus boys, is popularly supposed to be the proprietor of a cheap gaming establishment in Boston, where the beautiful but uncertain prop is nightly tossed. Be sure the Army is represented by many of the friends of my youth, the most of whom have given a good account of themselves.
And where are my friends from my youth? I've found one of them, for sure. I saw him riding a bareback horse at a circus the other day, and even now his name is staring at me from that fence over there in green, blue, red, and yellow letters. Dashington, the guy I used to read Cicero's famous speeches with, who would outshine the rest of us boys during recitations—well, Dashington is now involved with the halibut and cod business—he actually drives a fish cart from a town on the coast back inland. Hurburtson—the totally clueless guy, the one who could never remember his lessons—is now probably the best lawyer a nearby state can claim. Mills is working in journalism and is currently editing a Major General down South. Singlingson, the sweet-faced boy who always had his face washed and was never rude, is in prison for forging his uncle's signature on a financial document. Hawkins, the clergyman's son, is an actor; and Williamson, the good little boy who shared his bread and butter with a beggar, is a struggling merchant who still manages to profit from it. Tom Slink, who used to smoke Short Sixes and hang out with the circus kids, is rumored to own a cheap gambling joint in Boston, where the beautiful yet unpredictable prop is tossed around nightly. Rest assured the Army is represented by many of my youth's friends, most of whom have made a good name for themselves.
But Chalmerson hasn't done much. No, Chalmerson is rather of a failure. He plays on the guitar and sings love-songs. Not that he is a bad man--a kinder-hearted creature never lived, and they say he hasn't yet got over crying for his little curly-haired sister who died ever so long ago. But he knows nothing about business, politics, the world, and those things. He is dull at trade--indeed, it is the common remark that "Everybody cheats Chalmerson." He came to the party the other evening and brought his guitar. They wouldn't have him for a tenor in the opera, certainly, for he is shaky in his upper notes; but if his simple melodies didn't gush straight from the heart! why, even my trained eyes were wet! And although some of the girls giggled, and some of the men seemed to pity him, I could not help fancying that poor Chalmerson was nearer heaven than any of us all.
But Chalmerson hasn't accomplished much. Honestly, Chalmerson is kind of a failure. He plays guitar and sings love songs. It’s not that he’s a bad person—a kinder-hearted guy has probably never lived. They say he’s still affected by the loss of his little curly-haired sister who passed away a long time ago. But he knows nothing about business, politics, or the real world. He’s not great at trade—people often say, "Everyone takes advantage of Chalmerson." He came to the party the other night and brought his guitar. They definitely wouldn’t choose him as a tenor for the opera, because he struggles with his higher notes; but if his simple melodies didn’t come straight from the heart! Even I, with my trained eyes, got teary! And although some of the girls laughed and some of the guys seemed to pity him, I couldn’t help but think that poor Chalmerson was closer to heaven than any of us.
Copyrighted by G.W. Dillingham and Company.
Copyrighted by G.W. Dillingham and Company.
MR. PEPPER
My arrival at Virginia City was signalized by the following incident:--
My arrival at Virginia City was marked by the following incident:--
I had no sooner achieved my room in the garret of the International Hotel than I was called upon by an intoxicated man, who said he was an Editor. Knowing how rare it is for an Editor to be under the blighting influence of either spirituous or malt liquors, I received this statement doubtfully. But I said:
I had just settled into my room in the attic of the International Hotel when an inebriated man approached me, claiming he was an Editor. Understanding how unusual it is for an Editor to be under the influence of alcoholic drinks, I took his statement with skepticism. But I said:
"What name?"
"What's your name?"
"Wait!" he said, and went out.
"Wait!" he said, and stepped outside.
I heard him pacing unsteadily up and down the hall outside.
I heard him walking back and forth nervously in the hall outside.
In ten minutes he returned, and said, "Pepper!"
In ten minutes, he came back and said, "Pepper!"
Pepper was indeed his name. He had been out to see if he could remember it, and he was so flushed with his success that he repeated it joyously several times, and then, with a short laugh, he went away.
Pepper was definitely his name. He had gone out to see if he could remember it, and he was so excited about his success that he said it happily several times, and then, with a brief laugh, he left.
I had often heard of a man being "so drunk that he didn't know what town he lived in," but here was a man so hideously inebriated that he didn't know what his name was.
I had often heard of someone being "so drunk that they didn't know what town they lived in," but here was a guy so unbelievably wasted that he didn't even know what his name was.
I saw him no more, but I heard from him. For he published a notice of my lecture, in which he said that I had a dissipated air!
I didn't see him again, but I heard from him. He published an announcement about my lecture, in which he stated that I had a dissipated air!
HORACE GREELEY'S RIDE TO PLACERVILLE
When Mr. Greeley was in California, ovations awaited him at every town. He had written powerful leaders in the Tribune in favor of the Pacific Railroad, which had greatly endeared him to the citizens of the Golden State. And therefore they made much of him when he went to see them.
When Mr. Greeley was in California, he received warm welcomes in every town. He had written influential articles in the Tribune supporting the Pacific Railroad, which made him very popular with the people of the Golden State. So, they celebrated him when he came to visit.
At one town the enthusiastic populace tore his celebrated white coat to pieces and carried the pieces home to remember him by.
At one town, the excited crowd ripped his famous white coat into shreds and took the pieces home as keepsakes.
The citizens of Placerville prepared to fête the great journalist, and an extra coach with extra relays of horses was chartered of the California Stage Company to carry him from Folsom to Placerville--distance, forty miles. The extra was in some way delayed, and did not leave Folsom until late in the afternoon. Mr. Greeley was to be fêted at seven o'clock that evening by the citizens of Placerville, and it was altogether necessary that he should be there by that time. So the Stage Company said to Henry Monk, the driver of the extra, "Henry, this great man must be there by seven to-night." And Henry answered, "The great man shall be there."
The people of Placerville got ready to celebrate the great journalist, and the California Stage Company arranged an extra coach with additional teams of horses to take him from Folsom to Placerville—a distance of forty miles. The extra coach was somehow delayed and didn’t leave Folsom until late in the afternoon. Mr. Greeley was supposed to be honored at seven o'clock that evening by the citizens of Placerville, and it was absolutely essential for him to arrive by then. So, the Stage Company told Henry Monk, the driver of the extra coach, "Henry, this important man has to be there by seven tonight." Henry replied, "The important man will be there."
The roads were in an awful state, and during the first few miles out of Folsom slow progress was made.
The roads were in terrible shape, and for the first few miles out of Folsom, we made slow progress.
"Sir," said Mr. Greeley, "are you aware that I must be in Placerville at seven o'clock to-night?"
"Sir," Mr. Greeley said, "are you aware that I need to be in Placerville by seven o'clock tonight?"
"I've got my orders!" laconically replied Henry Monk.
"I've got my orders!" Henry Monk replied flatly.
Still the coach dragged slowly forward.
Still, the coach moved slowly forward.
"Sir," said Mr. Greeley, "this is not a trifling matter. I must be there at seven!"
"Sir," Mr. Greeley said, "this isn't a minor issue. I have to be there at seven!"
Again came the answer, "I've got my orders!"
Again came the response, "I've got my instructions!"
But the speed was not increased, and Mr. Greeley chafed away another half-hour; when, as he was again about to remonstrate with the driver, the horses suddenly started into a furious run, and all sorts of encouraging yells filled the air from the throat of Henry Monk.
But the speed didn’t pick up, and Mr. Greeley waited another half hour; just as he was about to complain to the driver again, the horses suddenly took off at a wild run, and all kinds of encouraging shouts came from Henry Monk.
"That is right, my good fellow," said Mr. Greeley. "I'll give you ten dollars when we get to Placerville. Now we are going!"
"That's right, my good friend," said Mr. Greeley. "I'll give you ten dollars when we get to Placerville. Now we're going!"
They were indeed, and at a terrible speed.
They definitely were, and at a crazy speed.
Crack, crack! went the whip, and again "that voice" split the air, "Get up! Hi-yi! G'long! Yip-yip."
Crack, crack! went the whip, and once more "that voice" echoed through the air, "Get up! Hi-yi! G'long! Yip-yip."
And on they tore over stones and ruts, up hill and down, at a rate of speed never before achieved by stage horses.
And they raced over stones and bumps, up hills and down, at a speed never before reached by stagecoach horses.
Mr. Greeley, who had been bouncing from one end of the stage to the other like an India-rubber ball, managed to get his head out of the window, when he said:--
Mr. Greeley, who had been hopping from one side of the stage to the other like a rubber ball, finally got his head out of the window and said:--
"Do-on't-on't-on't you-u-u think we-e-e-e shall get there by seven if we do-on't-on't go so fast?"
"Don't you think we should get there by seven if we don't go so fast?"
"I've got my orders!" That was all Henry Monk said. And on tore the coach.
"I've got my orders!" That was all Henry Monk said. And away went the coach.
It was becoming serious. Already the journalist was extremely sore from the terrible jolting--and again his head "might have been seen from the window."
It was getting serious. The journalist was already very sore from the rough jolting—and again his head "might have been seen from the window."
"Sir," he said, "I don't care-care-air if we don't get there at seven."
"Sir," he said, "I don't care if we don't get there at seven."
"I've got my orders!" Fresh horses--forward again, faster than before--over rocks and stumps, on one of which the coach narrowly escaped turning a summerset.
"I've got my orders!" New horses—let's go again, faster than before—over rocks and stumps, one of which almost caused the coach to flip.
"See here!" shrieked Mr. Greeley, "I don't care if we don't get there at all."
"Listen up!" yelled Mr. Greeley, "I don't care if we don't get there at all."
"I've got my orders! I work fer the California Stage Company, I do. That's wot I work fer. They said, 'Get this man through by seving.' An' this man's goin' through, you bet! Gerlong! Whoo-ep!"
"I've got my orders! I work for the California Stage Company, I do. That's what I work for. They said, 'Get this man through by serving.' And this man’s going through, you bet! Gerlong! Whoo-ep!"
Another frightful jolt, and Mr. Greeley's bald head suddenly found its way through the roof of the coach, amidst the crash of small timbers and the ripping of strong canvas.
Another scary jolt, and Mr. Greeley's bald head suddenly popped through the roof of the coach, accompanied by the crash of small wooden pieces and the tearing of thick canvas.
"Stop, you--maniac!" he roared.
"Stop, you maniac!" he yelled.
Again answered Henry Monk:--
Again replied Henry Monk:--
"I've got my orders! Keep your seat, Horace!"
"I've got my orders! Stay seated, Horace!"
At Mud Springs, a village a few miles from Placerville, they met a large delegation of the citizens of Placerville, who had come out to meet the celebrated editor, and escort him into town. There was a military company, a brass band, and a six-horse wagon-load of beautiful damsels in milk-white dresses, representing all the States in the Union. It was nearly dark now, but the delegation was amply provided with torches, and bonfires blazed all along the road to Placerville.
At Mud Springs, a village a few miles from Placerville, they met a large group of Placerville citizens who had come out to greet the famous editor and escort him into town. There was a military unit, a brass band, and a six-horse wagon filled with lovely young women in bright white dresses, representing all the states in the U.S. It was almost dark now, but the group was well-equipped with torches, and bonfires lit up the road to Placerville.
The citizens met the coach in the outskirts of Mud Springs, and Mr. Monk reined in his foam-covered steeds.
The townspeople met the coach on the outskirts of Mud Springs, and Mr. Monk pulled back on the reins of his frothy horses.
"Is Mr. Greeley on board?" asked the chairman of the committee.
"Is Mr. Greeley here?" asked the committee chairman.
"He was, a few miles back!" said Mr. Monk. "Yes," he added, looking down through the hole which the fearful jolting had made in the coach-roof, "Yes, I can see him! He is there!"
"He was a few miles back!" said Mr. Monk. "Yeah," he added, looking down through the hole that the rough bouncing had made in the coach roof, "Yeah, I can see him! He's there!"
"Mr. Greeley," said the chairman of the committee, presenting himself at the window of the coach, "Mr. Greeley, sir! We are come to most cordially welcome you, sir!--Why, God bless me, sir, you are bleeding at the nose!"
"Mr. Greeley," said the committee chairman, appearing at the window of the coach, "Mr. Greeley, sir! We're here to warmly welcome you, sir!--Why, good heavens, sir, you're bleeding from your nose!"
"I've got my orders!" cried Mr. Monk. "My orders is as follows: Git him there by seving! It wants a quarter to seving. Stand out of the way!"
"I've got my orders!" shouted Mr. Monk. "My orders are as follows: Get him there by seven! It’s quarter to seven. Move out of the way!"
"But, sir," exclaimed the committee-man, seizing the off-leader by the reins, "Mr. Monk, we are come to escort him into town! Look at the procession, sir, and the brass-band, and the people, and the young women, sir!"
"But, sir," the committee member exclaimed, grabbing the off-leader by the reins, "Mr. Monk, we're here to escort him into town! Just look at the procession, sir, the brass band, the crowd, and the young women, sir!"
"I've got my orders!" screamed Mr. Monk. "My orders don't say nothin' about no brass bands and young women. My orders says, 'Git him there by seving.' Let go them lines! Clear the way there! Whoo-ep! Keep your seat, Horace!" and the coach dashed wildly through the procession, upsetting a portion of the brass band, and violently grazing the wagon which contained the beautiful young women in white.
"I’ve got my orders!" shouted Mr. Monk. "My orders don’t mention any brass bands or young ladies. My orders say, 'Get him there by serving.' Let go of those lines! Clear the way! Whoo-ep! Stay seated, Horace!" and the coach sped recklessly through the procession, knocking over part of the brass band and nearly colliding with the wagon that held the beautiful young women in white.
Years hence, gray-haired men who were little boys in this procession will tell their grandchildren how this stage tore through Mud Springs, and how Horace Greeley's bald head ever and anon showed itself like a wild apparition above the coach-roof.
Years from now, older men who were young boys in this procession will tell their grandchildren about how this stagecoach traveled through Mud Springs, and how Horace Greeley's bald head occasionally appeared like a ghostly vision above the roof of the coach.
Mr. Monk was on time. There is a tradition that Mr. Greeley was very indignant for a while: then he laughed and finally presented Mr. Monk with a brand-new suit of clothes. Mr. Monk himself is still in the employ of the California Stage Company, and is rather fond of relating a story that has made him famous all over the Pacific coast. But he says he yields to no man in his admiration for Horace Greeley.
Mr. Monk arrived on time. There’s a story that Mr. Greeley was quite upset for a bit, then he laughed and ultimately gifted Mr. Monk a brand-new suit. Mr. Monk still works for the California Stage Company and enjoys sharing a story that has made him well-known along the Pacific coast. But he insists he has the utmost admiration for Horace Greeley.
SIR THOMAS BROWNE
(1605-1682)
hen Sir Thomas Browne, in the last decade of his life, was asked to furnish data for the writing of his memoirs in Wood's 'Athenæ Oxonienses,' he gave in a letter to his friend Mr. Aubrey in the fewest words his birthplace and the places of his education, his admission as "Socius Honorarius of the College of Physitians in London," the date of his being knighted, and the titles of the four books or tracts which he had printed; and ended with "Have some miscellaneous tracts which may be published."
When Sir Thomas Browne, in the last decade of his life, was asked to provide information for his memoirs in Wood's 'Athenæ Oxonienses,' he shared in a letter to his friend Mr. Aubrey, in the simplest terms, his birthplace, his educational background, his admission as "Honorary Fellow of the College of Physicians in London," the date he was knighted, and the titles of the four books or tracts he had published; and he concluded with, "I have some miscellaneous tracts that may be published."
This account of himself, curter than many an epitaph, and scantier in details than the requirements of a census-taker's blank, may serve, with many other signs that one finds scattered among the pages of this author, to show his rare modesty and effacement of his physical self. He seems, like some other thoughtful and sensitive natures before and since, averse or at least indifferent to being put on record as an eating, digesting, sleeping, and clothes-wearing animal, of that species of which his contemporary Sir Samuel Pepys stands as the classical instance, and which the newspaper interviewer of our own day--that "fellow who would vulgarize the Day of Judgment"--has trained to the most noxious degree of offensiveness.
This account of himself, briefer than many tombstones and lacking the details that a census form would require, may illustrate, along with other clues scattered throughout this author's work, his rare modesty and desire to downplay his physical existence. He seems, like some other thoughtful and sensitive individuals before and after him, reluctant or at least indifferent to being recorded as just another living being who eats, digests, sleeps, and wears clothes, like his contemporary Sir Samuel Pepys, who represents the classic example, and which the modern-day newspaper interviewer— that "guy who would trivialize the Day of Judgment"—has cultivated to a highly annoying level of offensiveness.
Sir Thomas Browne
Sir Thomas Browne
Sir Thomas felt, undoubtedly, that having admitted that select company--"fit audience though few"--who are students of the 'Religio Medici' to a close intimacy with his highest mental processes and conditions, his "separable accidents," affairs of assimilation and secretion as one may say, were business between himself and his grocer and tailor, his cook and his laundress.
Sir Thomas definitely felt that after allowing a small but select group—“the right audience, even if few”—who are fans of the 'Religio Medici' to get close to his most profound thoughts and feelings, his day-to-day concerns about things like eating and dressing were matters to discuss only with his grocer, tailor, cook, and laundress.
The industrious research of Mr. Simon Wilkin, who in 1836 produced the completest edition (William Pickering, London) of the literary remains of Sir Thomas Browne, has gathered from all sources--his own note-books, domestic and friendly correspondence, allusions of contemporary writers and the works of subsequent biographers--all that we are likely, this side of Paradise, to know of this great scholar and admirable man.
The diligent research of Mr. Simon Wilkin, who in 1836 published the most comprehensive edition (William Pickering, London) of the literary works of Sir Thomas Browne, has collected information from various sources—his own notebooks, personal and friendly correspondence, references from contemporary writers, and the writings of later biographers—everything we are likely to know about this great scholar and remarkable man, here on Earth.
The main facts of his life are as follows. He was born in the Parish of St. Michael's Cheap, in London, on the 19th of October, 1605 (the year of the Gunpowder Plot). His father, as is apologetically admitted by a granddaughter, Mrs. Littleton, "was a tradesman, a mercer, though a gentleman of a good family in Cheshire" (generosa familia, says Sir Thomas's own epitaph). That he was the parent of his son's temperament, a devout man with a leaning toward mysticism in religion, is shown by the charming story Mrs. Littleton tells of him, exhibiting traits worthy of the best ages of faith, and more to be expected in the father of a mediæval saint than in a prosperous Cheapside mercer, whose son was to be one of the most learned and philosophical physicians of the age of Harvey and Sydenham:--"His father used to open his breast when he was asleep and kiss it in prayers over him, as 'tis said of Origen's father, that the Holy Ghost would take possession there." Clearly, it was with reverent memory of this good man that Sir Thomas, near the close of his own long life, wrote:--"Among thy multiplied acknowledgments, lift up one hand unto heaven that thou wert born of honest parents; that modesty, humility, patience, and veracity lay in the same egg and came into the world with thee."
The main facts of his life are as follows. He was born in the Parish of St. Michael's Cheap, in London, on October 19, 1605 (the year of the Gunpowder Plot). His father, as mentioned by his granddaughter, Mrs. Littleton, "was a tradesman, a mercer, though a gentleman from a good family in Cheshire" (generosa familia, as noted in Sir Thomas's own epitaph). His father influenced his son's character; he was a devout man with a mystical approach to religion, evident from the lovely story Mrs. Littleton shares about him, demonstrating qualities expected of someone from the best ages of faith, more befitting the father of a medieval saint than a successful mercer from Cheapside, whose son became one of the most learned and philosophical physicians of the era of Harvey and Sydenham: "His father used to open his breast while he was asleep and kiss it in prayers over him, as it’s said of Origen's father, that the Holy Ghost would take possession there." Clearly, it was with a respectful memory of this good man that Sir Thomas, nearing the end of his own long life, wrote: "Among thy multiplied acknowledgments, lift up one hand unto heaven that thou wert born of honest parents; that modesty, humility, patience, and veracity lay in the same egg and came into the world with thee."
This loving father, of whom one would fain know more, died in the early childhood of his son Thomas. He left a handsome estate of £9,000, and a widow not wholly inconsolable with her third portion and a not unduly deferred second marriage to a titled gentleman, Sir Thomas Button,--a knight so scantily and at the same time so variously described, as "a worthy person who had great places," and "a bad member" of "mutinous and unworthy carriage," that one is content to leave him as a problematical character.
This loving father, of whom one would like to know more, died during the early childhood of his son Thomas. He left a significant estate of £9,000 and a widow who wasn’t entirely heartbroken, thanks to her third of the inheritance and a second marriage that didn’t take too long to happen with a titled gentleman, Sir Thomas Button—who has been described in such limited and varied ways as "a worthy person who held great positions" and "a poor member" with "rebellious and unworthy behavior," that it's best to leave him as an uncertain figure.
The boy Thomas Browne being left to the care of guardians, his estate was despoiled, though to what extent does not appear; nor can it be considered greatly deplorable, since it did not prevent his early schooling at that ancient and noble foundation of Winchester, nor in 1623 his entrance into Pembroke College, Oxford, and in due course his graduation in 1626 as bachelor of arts. With what special assistance or direction he began his studies in medical science, cannot now be ascertained; but after taking his degree of master of arts in 1629, he practiced physic for about two years in some uncertain place in Oxfordshire. He then began a course of travel, unusually extensive for that day. His stepfather upon occasion of his official duties under the government "shewed him all Ireland in some visitation of the forts and castles." It is improbable that Ireland at that time long detained a traveler essentially literary in his tastes. Browne betook himself to France and Italy, where he appears to have spent about two years, residing at Montpellier and Padua, then great centres of medical learning, with students drawn from most parts of Christendom. Returning homeward through Holland, he received the degree of doctor of medicine from the University of Leyden in 1633, and settled in practice at Halifax, England.
The boy Thomas Browne was left in the care of guardians, and his estate was plundered, though the extent isn’t clear; it can’t be considered too tragic since it didn’t stop him from receiving his early education at the prestigious and historic foundation of Winchester. In 1623, he entered Pembroke College, Oxford, and graduated in 1626 with a bachelor’s degree in arts. We can’t tell what specific help or guidance he had when starting his medical studies, but after earning his master’s degree in 1629, he practiced medicine for about two years in an undisclosed location in Oxfordshire. He then embarked on a travel journey that was quite extensive for that time. His stepfather, during his official duties for the government, "showed him all of Ireland while visiting the forts and castles." It’s unlikely that Ireland kept a traveler with primarily literary interests for long. Browne went on to France and Italy, where he seemed to spend around two years, living in Montpellier and Padua, which were major centers for medical education, with students coming from many parts of Christendom. On his way back through Holland, he received his doctorate in medicine from the University of Leyden in 1633 and set up his practice in Halifax, England.
At this time--favored probably by the leisure which largely attends the beginning of a medical career, but which is rarely so laudably or productively employed,--he wrote the treatise 'Religio Medici,' which more than any other of his works has established his fame and won the affectionate admiration of thoughtful readers. This production was not printed until seven years later, although some unauthorized manuscript copies, more or less faulty, were in circulation. When in 1642 "it arrived in a most depraved copy at the press," Browne felt it necessary to vindicate himself by publishing a correct edition, although, he protests, its original "intention was not publick: and being a private exercise directed to myself, what is delivered therein was rather a memorial unto me than an example or rule unto any other."
At this time—likely due to the free time that comes with starting a medical career, though it's rarely used as wisely or effectively—he wrote the treatise 'Religio Medici,' which more than any of his other works solidified his reputation and earned the genuine admiration of thoughtful readers. This work wasn't published until seven years later, even though some unauthorized handwritten copies, which were somewhat flawed, were already in circulation. When in 1642 "it arrived in a very corrupted copy at the press," Browne felt he needed to clear his name by releasing a correct edition, even though he insisted that its original "intention was not public: and being a private exercise directed to myself, what is delivered therein was more of a memorial for me than an example or rule for anyone else."
In 1636 he removed to Norwich and permanently established himself there in the practice of physic. There in 1641 he married Dorothy Mileham, a lady of good family in Norfolk; thereby not only improving his social connections, but securing a wife "of such symmetrical proportion to her worthy husband both in the graces of her body and mind, that they seemed to come together by a kind of natural magnetism." Such at least was the view of an intimate friend of more than forty years, Rev. John Whitefoot, in the 'Minutes' which, at the request of the widow, he drew up after Sir Thomas's death, and which contain the most that is known of his personal appearance and manners. Evidently the marriage was a happy one for forty-one years, when the Lady Dorothy was left mæstissima conjux, as her husband's stately epitaph, rich with many an issimus, declares. Twelve children were born of it; and though only four of them survived their parents, such mortality in carefully tended and well-circumstanced families was less remarkable than it would be now, when two centuries more of progress in medical science have added security and length to human life.
In 1636, he moved to Norwich and permanently set up his medical practice there. In 1641, he married Dorothy Mileham, a woman from a good family in Norfolk; this not only enhanced his social connections but also provided him with a wife who was "so well-matched to her respectable husband in both beauty and intellect that they seemed to be drawn together by natural magnetism." At least, that was how an intimate friend of over forty years, Rev. John Whitefoot, described it in the 'Minutes' he composed at the request of the widow after Sir Thomas's death, which contains most of what is known about his appearance and character. Clearly, the marriage was a happy one for forty-one years, until Lady Dorothy became mæstissima conjux, as her husband's grand epitaph, rich with many issimus, states. They had twelve children; although only four survived their parents, such losses in well-cared-for families were less unusual then than they would be today, after two more centuries of advancements in medical science that have improved the safety and longevity of human life.
The good mother--had she not endeared herself to the modern reader by the affectionate gentleness and the quaint glimpses of domestic life that her family letters reveal--would be irresistible by the ingeniously bad spelling in which she reveled, transgressing even the wide limits then allowed to feminine heterography.
The good mother—if she hadn’t charmed modern readers with her loving kindness and the charming snapshots of family life shown in her letters—would still be hard to resist because of the delightfully poor spelling she enjoyed, going beyond even the broad standards for women’s writing at the time.
It is noteworthy that Dr. Browne's professional prosperity was not impaired by the suspicion which early attached to him, and soon deepened into conviction, that he was addicted to literary pursuits. He was in high repute as a physician. His practice was extensive, and he was diligent in it, as also in those works of literature and scientific investigation which occupied all "snatches of time," he says, "as medical vacations and the fruitless importunity of uroscopy would permit." His large family was liberally reared; his hospitality and his charities were ample.
It’s worth noting that Dr. Browne's career success wasn't affected by the early suspicion that grew into a belief that he was obsessed with writing. He was well-respected as a doctor. His medical practice was broad, and he worked hard at it, just as he did on his writing and scientific research, which took up all the "snatches of time," as he puts it, "that medical breaks and the useless demands of uroscopy would allow." He raised
In 1646 he printed his second book, the largest and most operose of all his productions: the 'Pseudodoxia Epidemica, or Inquiries into Vulgar and Common Errors' the work evidently of the horæ subsecivæ of many years. In 1658 he gave to the public two smaller but important and most characteristic works, 'Hydriotaphia' and 'The Garden of Cyrus.' Beside these publications he left many manuscripts which appeared posthumously; the most important of them, for its size and general interest, being 'Christian Morals.'
In 1646, he published his second book, which was the largest and most complex of all his works: the 'Pseudodoxia Epidemica, or Inquiries into Vulgar and Common Errors,' clearly the product of years of dedicated work. In 1658, he released two smaller but significant and representative works, 'Hydriotaphia' and 'The Garden of Cyrus.' In addition to these publications, he left behind numerous manuscripts that were published after his death, with 'Christian Morals' being the most notable due to its size and overall interest.
When Sir Thomas's long life drew to its close, it was with all the blessings "which should accompany old age." His domestic life had been one of felicity. His eldest and only surviving son, Edward Browne, had become a scholar after his father's own heart; and though not inheriting his genius, was already renowned in London, one of the physicians to the King, and in a way to become, as afterward he did, President of the College of Physicians. All his daughters who had attained womanhood had been well married. He lived in the society of the honorable and learned, and had received from the King the honor of knighthood[1].
When Sir Thomas's long life came to an end, it was filled with all the blessings "that should come with old age." His home life had been very happy. His eldest and only surviving son, Edward Browne, had become a scholar who shared his father's interests; and although he didn’t inherit his father’s genius, he was already well-known in London, serving as one of the physicians to the King and eventually becoming, as he did later, the President of the College of Physicians. All his daughters who had reached adulthood had made good marriages. He lived among honorable and educated people, and had received a knighthood from the King[1].
[1] As for this business of the knighting, one hesitates fully to adopt Dr. Johnson's remark that Charles II. "had skill to discover excellence and virtue to reward it, at least with such honorary distinctions as cost him nothing." A candid observer of the walk and conversation of this illustrious monarch finds room for doubt that he was an attentive reader or consistent admirer of the 'Religio Medici,' or 'Christian Morals'; and though his own personal history might have contributed much to a complete catalogue of Vulgar Errors, Browne's treatise so named did not include divagations from common decency in its scope, and so may have failed to impress the royal mind. The fact is that the King on his visit to Norwich, looking about for somebody to knight, intended, as usual on such occasions, to confer the title on the mayor of the city; but this functionary,--some brewer or grocer perhaps, of whom nothing else than this incident is recorded,--declined the honor, whereupon the gap was stopped with Dr. Browne.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ As for the knighting business, I hesitate to fully agree with Dr. Johnson's comment that Charles II. "had the ability to recognize excellence and the virtue to reward it, at least with honorary distinctions that didn’t cost him anything." A straightforward observer of this notable king's actions and conversations might question whether he was a thoughtful reader or a consistent admirer of 'Religio Medici' or 'Christian Morals.' Although his own life could have been used to compile a thorough list of common errors, Browne's work of the same name did not cover deviations from basic decency, which may have meant it didn’t resonate with the king. The truth is, during his visit to Norwich, the King was looking for someone to knight and, as was typical in such situations, planned to honor the mayor of the city. However, this mayor—possibly a brewer or grocer, of whom nothing else beyond this event is known—turned down the honor, leading to Dr. Browne filling the vacancy instead.
Mr. John Evelyn, carrying out a long and cherished plan of seeing one whom he had known and admired by his writings, visited him at Norwich in 1671. He found Sir Thomas among fit surroundings, "his whole house and garden being a paradise and cabinet of rarities, and that of the best collections, especially medails, books, plants, and natural things[2]." Here we have the right background and accessories for Whitefoot's portrait of the central figure:--
Mr. John Evelyn, following a long-held desire to meet someone he respected for his writings, visited him in Norwich in 1671. He discovered Sir Thomas in perfect surroundings, "his entire house and garden being a paradise and cabinet of rarities, particularly coins, books, plants, and natural items[2]." In this setting, we have the right backdrop and elements for Whitefoot's portrait of the main subject:--
"His complexion and hair ... answerable to his name, his stature moderate, and habit of body neither fat nor lean but [Greek: eusarkos;] ... never seen to be transported with mirth or dejected with sadness; always cheerful, but rarely merry at any sensible rate; seldom heard to break a jest, and when he did, ... apt to blush at the levity of it: his gravity was natural without affectation. His modesty ... visible in a natural habitual blush, which was increased upon the least occasion, and oft discovered without any observable cause.... So free from loquacity or much talkativeness, that he was something difficult to be engaged in any discourse; though when he was so, it was always singular and never trite or vulgar."
"His skin and hair matched his name; he had a medium build, neither overweight nor underweight. He was never seen overly happy or deeply sad; always in good spirits, but rarely truly joyful. He seldom made jokes, and when he did, he was quick to blush at the silliness of it. His seriousness was genuine and not forced. His modesty showed through a natural blush that would intensify with even the slightest provocation and often appeared without any clear reason. He was so free from excessive chatter that it was somewhat hard to get him involved in a conversation; however, when he did engage, his contributions were always unique and never clichéd or ordinary."
[2] These two distinguished authors were of congenial tastes, and both cultivated the same Latinistic literary diction. Their meeting must have occasioned a copious effusion of those "long-tailed words in osity and ation" which both had so readily at command or made to order. It is regrettable that Evelyn never completed a work entitled 'Elysium Brittannicum' which he planned, and to which Browne contributed a chapter 'Of Coronary Plants.' It would have taken rank with its author's 'Sylva' among English classics.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ These two notable authors shared similar tastes and both used a literary style rooted in Latin. Their encounter must have inspired a rich exchange of those "long-tailed words ending in osity and ation" that both were so adept at using or creating. It's a pity that Evelyn never finished a work titled 'Elysium Brittannicum,' which he planned, and to which Browne contributed a chapter called 'Of Coronary Plants.' It would have ranked alongside its author's 'Sylva' as an English classic.
A man of character so lofty and self-contained might be expected to leave a life so long, honorable, and beneficent with becoming dignity. Sir Thomas's last sickness, a brief but very painful one, was "endured with exemplary patience founded upon the Christian philosophy," and "with a meek, rational, and religious courage," much to the edification of his friend Whitefoot. One may see even a kind of felicity in his death, falling exactly on the completion of his seventy-seventh year.
A man of such high character and self-control might be expected to leave a long, honorable, and generous life with fitting dignity. Sir Thomas's final illness, though short, was very painful, yet he faced it with outstanding patience rooted in Christian philosophy, and with a calm, rational, and faithful courage, greatly inspiring his friend Whitefoot. There’s even a sense of happiness in his death, occurring right at the end of his seventy-seventh year.
He was buried in the church of St. Peter Mancroft, where his monument still claims regard as chief among the memorabilia of that noble sanctuary[3].
He was buried in the church of St. Peter Mancroft, where his monument still holds a special place as one of the memorabilia of that noble sanctuary[3].
[3] In the course of repairs, "in August, 1840, his coffin was broken open by a pickaxe; the bones were found in good preservation, the fine auburn hair had not lost its freshness." It is painful to relate that the cranium was removed and placed in the pathological museum of the Norwich Hospital, labeled as "the gift of" some person (name not recalled), whose own cranium is probably an object of interest solely to its present proprietor. "Who knows the fate of his own bones? ... We insult not over their ashes," says Sir Thomas. The curator of the museum feels that he has a clever joke on the dead man, when with a grin he points to a label bearing these words from the 'Hydriotaphia':--"To be knaved out of our graves, to have our skulls made drinking-bowls, and our bones turned into pipes to delight and sport our enemies, are tragical abominations escaped in burning burials."
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ During repairs, in August 1840, "his coffin was opened with a pickaxe; the bones were found well-preserved, and the fine auburn hair had not lost its freshness." It's painful to mention that the skull was taken and put in the pathological museum of the Norwich Hospital, labeled as "the gift of" someone (name not remembered), whose own skull is likely of interest only to its current owner. "Who knows what happens to our own bones? ... We do not mock their ashes," says Sir Thomas. The museum curator thinks he has a clever joke on the deceased when, grinning, he points to a label with these words from 'Hydriotaphia':--"To be robbed of our graves, to have our skulls turned into drinking bowls, and our bones turned into pipes to entertain and amuse our enemies, are tragic horrors escaped through burning burials."
At the first appearance of Browne's several publications, they attracted that attention from the learned and thoughtful which they have ever since retained. The 'Religio Medici' was soon translated into several modern languages as well as into Latin, and became the subject of curiously diverse criticism. The book received the distinction of a place in the Roman 'Index Expurgatorius,' while from various points of view its author was regarded as a Romanist, an atheist, a deist, a pantheist, and as bearing the number 666 somewhere about him.
At the first release of Browne's various publications, they captured the attention of scholars and thinkers, a fascination they have maintained ever since. The 'Religio Medici' was quickly translated into several modern languages as well as Latin, and sparked a wide range of interesting criticism. The book was notable enough to make it onto the Roman 'Index Expurgatorius,' while from different perspectives, its author was seen as a Romanist, an atheist, a deist, a pantheist, and also as having the number 666 associated with him in some way.
A worthy Quaker, a fellow-townsman, was so impressed by his tone of quietistic mysticism that he felt sure the philosophic doctor was guided by "the inward light," and wrote, sending a godly book, and proposing to clinch his conversion in a personal interview. Such are the perils that environ the man who not only repeats a creed in sincerity, but ventures to do and to utter his own thinking about it.
A respected Quaker from town was so moved by his calm and mystical way of thinking that he was convinced the philosophical doctor was led by "the inner light." He wrote to him, sent a spiritual book, and suggested they meet to reinforce his conversion. These are the risks faced by someone who not only sincerely repeats a belief but also dares to express his own thoughts about it.
From Browne's own day to the present time his critics and commentators have been numerous and distinguished; one of the most renowned among them being Dr. Johnson, whose life of the author, prefixed to an edition of the 'Christian Morals' in 1756, is a fine specimen of that facile and effective hack-work of which Johnson was master. In that characteristic way of his, half of patronage, half of reproof, and wholly pedagogical, he summons his subject to the bar of his dialectics, and according to his lights administers justice. He admits that Browne has "great excellencies" and "uncommon sentiments," and that his scholarship and science are admirable, but strongly condemns his style: "It is vigorous, but rugged; it is learned, but pedantic; it is deep, but obscure; it strikes, but does not please; it commands, but does not allure; his tropes are harsh and his combinations uncouth."
From Browne's time to now, he has had many well-known critics and commentators, one of the most famous being Dr. Johnson. His life of the author, added to an edition of the 'Christian Morals' in 1756, is a great example of the easy and impactful writing style that Johnson mastered. In his typical manner, which mixes patronage and criticism with a touch of teaching, he puts Browne on trial with his reasoning and passes judgment based on his understanding. He acknowledges that Browne has "great excellencies" and "uncommon sentiments," and that his scholarship and science are impressive, but he strongly criticizes his style: "It is vigorous, but rugged; it is learned, but pedantic; it is deep, but obscure; it strikes, but does not please; it commands, but does not allure; his tropes are harsh and his combinations uncouth."
Behemoth prescribing rules of locomotion to the swan! By how much would English letters have been the poorer if Browne had learned his art of Johnson!
Behemoth telling the swan how to move! English literature would be so much poorer if Browne had studied his craft from Johnson!
Notwithstanding such objurgations, some have supposed that the style of Johnson, perhaps without conscious intent, was founded upon that of Browne. A tone of oracular authority, an academic Latinism sometimes disregarding the limitations of the unlearned reader, an elaborate balancing of antitheses in the same period,--these are qualities which the two writers have in common. But the resemblance, such as it is, is skin-deep. Johnson is a polemic by nature, and at his best cogent and triumphant in argument. His thought is carefully kept level with the apprehension of the ordinary reader, while arrayed in a verbal pomp simulating the expression of something weighty and profound. Browne is intuitive and ever averse to controversy, feeling, as he exquisitely says, that "many have too rashly charged the troops of error and remain as trophies unto the enemies of truth. A man may be in as just possession of the truth as of a city, and yet be forced to surrender." Calmly philosophic, he writes for kindred minds, and his concepts satisfying his own intellect, he delivers them with as little passion as an Æolian harp answering the wind, and lingers not for applause or explanation. His being
Notwithstanding such criticisms, some have suggested that Johnson's style, perhaps without him realizing it, was inspired by Browne. They both share a tone of authoritative wisdom, an academic style that at times overlooks the average reader's understanding, and a complex balancing of contrasts within the same sentences. However, the similarity is only superficial. Johnson is naturally argumentative and, when at his best, persuasive and victorious in debate. His ideas are carefully tailored to be comprehensible to the average reader, all while dressed in elaborate language that suggests something serious and important. In contrast, Browne is intuitive and always avoids conflict, believing, as he beautifully expresses, that "many have too rashly charged the troops of error and remain as trophies unto the enemies of truth. A man may be in as just possession of the truth as of a city, and yet be forced to surrender." Calmly philosophical, he writes for like-minded individuals, and since his concepts satisfy his own intellect, he presents them with as little emotion as an Æolian harp responding to the wind, not lingering for applause or explanation.
"Those thoughts that wander through eternity,"
"Those thoughts that drift through eternity,"
he means that we too shall "have a glimpse of incomprehensibles, and thoughts of things which thoughts but tenderly touch."
he means that we too will "catch a glimpse of the incomprehensible, and think about things that we can only lightly consider."
How grandly he rounds his pregnant paragraphs with phrases which for stately and compulsive rhythm, sonorous harmony, and sweetly solemn cadences, are almost matchless in English prose, and lack only the mechanism of metre to give them the highest rank as verse.
How impressively he concludes his lengthy paragraphs with phrases that, for their dignified and compelling rhythm, rich harmony, and beautifully serious cadence, are nearly unparalleled in English prose, needing only the structure of meter to elevate them to the highest level of verse.
"Man is a noble animal, splendid in ashes and pompous in the grave, solemnizing nativities and deaths with equal lustre, nor omitting ceremonies of bravery in the infancy of his nature;" "When personations shall cease, and histrionism of happiness be over; when reality shall rule, and all shall be as they shall be forever:"--such passages as these, and the whole of the 'Fragment on Mummies,' one can scarcely recite without falling into something of that chant which the blank verse of Milton and Tennyson seems to enforce.
"Humans are remarkable beings, glorious in ashes and grand in death, celebrating births and deaths with the same brightness, and not forgetting the brave ceremonies that mark the beginnings of their existence; when acting stops, and the performance of happiness ends; when reality takes over, and everything will just be as it is forever:—such passages as these, and the entirety of the 'Fragment on Mummies,' can hardly be spoken without slipping into a chant that the blank verse of Milton and Tennyson seems to inspire."
That the 'Religio Medici' was the work of a gentleman before his thirtieth year, not a recluse nor trained in a cloister, but active in a calling which keeps closest touch with the passions and frailties of humanity, seems to justify his assertion, "I have shaken hands with delight [sc. by way of parting] in my warm blood and canicular days." So uniformly lofty and dignified is its tone, and so austere its morality, that the book might be taken for the fruit of those later and sadder years that bring the philosophic mind. Its frank confessions and calm analysis of motive and action have been compared with Montaigne's: if Montaigne had been graduated after a due education in Purgatory, or if his pedigree had been remotely crossed with a St. Anthony and he had lived to see the fluctus decumanus gathering in the tide of Puritanism, the likeness would have been closer.
That 'Religio Medici' was written by a man before he turned thirty, not a recluse nor someone trained in isolation, but someone actively engaged in a profession that stays closely connected to the passions and weaknesses of humanity, seems to validate his claim, "I have shaken hands with delight [sc. as a farewell] in my warm blood and dog days." The tone is consistently elevated and dignified, and the morality is so strict that the book could easily be mistaken for the product of those later, more somber years that cultivate a philosophical mindset. Its honest introspections and thoughtful analysis of motives and actions have been likened to Montaigne's: if Montaigne had graduated after proper schooling in Purgatory, or if his lineage had faintly mixed with a St. Anthony and he had lived to witness the fluctus decumanus rising with the tide of Puritanism, the resemblance would have been even stronger.
"The 'Religio Medici,'" says Coleridge, "is a fine portrait of a handsome man in his best clothes." There is truth in the criticism, and if there is no color of a sneer in it, it is entirely true. Who does not feel, when following Browne into his study or his garden, that here is a kind of cloistral retreat from the common places of the outside world, that the handsome man is a true gentleman and a noble friend, and that his best clothes are his every-day wear?
"The 'Religio Medici,'" Coleridge says, "is a great depiction of a handsome man in his best outfit." There's some truth to that critique, and if there's no hint of sarcasm in it, it's completely accurate. Who doesn't sense, when stepping into Browne's study or garden, that this is a sort of peaceful escape from the ordinary world, that the handsome man is a genuine gentleman and a loyal friend, and that his best outfit is what he wears every day?
This aloofness of Browne's, which holds him apart "in the still air of delightful studies," is no affectation; it is an innate quality. He thinks his thoughts in his own way, and "the style is the man" never more truly than with him. One of his family letters mentions the execution of Charles I. as a "horrid murther," and another speaks of Cromwell as a usurper; but nowhere in anything intended for the public eye is there an indication that he lived in the most tumultuous and heroic period of English history. Not a word shows that Shakespeare was of the generation just preceding his, nor that Milton and George Herbert and Henry Vaughan, numerous as are the parallels in their thought and feeling and in his, were his contemporaries. Constant and extensive as are his excursions into ancient literature, it is rare for him to make any reference to writers of his own time.
This distance Browne maintains, which keeps him separate "in the calm air of delightful studies," isn’t just a pose; it’s a fundamental part of who he is. He processes his thoughts in his own unique way, and the idea that "style is the man" is never truer than with him. One of his family letters refers to the execution of Charles I. as a "horrid murder," while another describes Cromwell as a usurper; yet nowhere in anything meant for the public does he hint that he lived through the most chaotic and heroic times in English history. Not a single word indicates that Shakespeare was part of the generation right before him, nor that Milton, George Herbert, and Henry Vaughan—despite the many parallels in thought and feeling—were his contemporaries. While he frequently dives into ancient literature, it’s uncommon for him to mention writers from his own time.
Yet with all his delight in antiquity and reverence for the great names of former ages, he is keen in the quest for new discoveries. His commonplace books abound in ingenious queries and minute observations regarding physical facts, conceived in the very spirit of our modern school:--"What is the use of dew-claws in dogs?" He does not instantly answer, as a schoolboy in this Darwinian day would, "To carry out an analogy;" but the mere asking of the question sets him ahead of his age. See too his curious inquiries into the left-footedness of parrots and left-handedness of certain monkeys and squirrels. The epoch-making announcement of his fellow-physician Harvey he quickly appreciates at its true value: "his piece 'De Circul. Sang.,' which discovery I prefer to that of Columbus." And here again a truly surprising suggestion of the great results achieved a century and two centuries later by Jenner and Pasteur--concerning canine madness, "whether it holdeth not better at second than at first hand, so that if a dog bite a horse, and that horse a man, the evil proves less considerable." He is the first to observe and describe that curious product of the decomposition of flesh known to modern chemists as adipocere.
Yet despite his love for the past and respect for the great figures of history, he is eager to seek out new discoveries. His notes are filled with clever questions and detailed observations about physical facts, reflecting the spirit of our modern education: “What’s the purpose of dewclaws in dogs?” He doesn’t quickly respond, like a schoolboy in today’s Darwinian world would, “To carry out an analogy;” but just the act of asking the question puts him ahead of his time. Consider also his intriguing questions about the left-footedness of parrots and the left-handedness of certain monkeys and squirrels. He quickly recognizes the true significance of his fellow physician Harvey’s groundbreaking announcement: “his piece 'De Circul. Sang.,' which discovery I prefer to that of Columbus.” And here again, there’s a genuinely surprising suggestion about the significant results that would be achieved a century or two later by Jenner and Pasteur—regarding rabies, “whether it is not more effective when transmitted indirectly, so that if a dog bites a horse, and that horse bites a man, the effects are less severe.” He is the first to notice and describe the unusual product of decaying flesh known to modern chemists as adipocere.
He is full of eager anticipation of the future. "Join sense unto reason," he cries, "and experiment unto speculation, and so give life unto embryon truths and verities yet in their chaos.... What libraries of new volumes after-times will behold, and in what a new world of knowledge the eyes of our posterity may be happy, a few ages may joyfully declare."
He is filled with excited anticipation for the future. "Combine common sense with reasoning," he shouts, "and turn experiments into ideas, and in doing so bring to life the emerging truths and realities still in chaos.... What libraries of new books future generations will see, and what a new world of knowledge the eyes of our descendants may enjoy, a few centuries might joyfully reveal."
But acute and active as our author's perceptions were, they did not prevent his sharing the then prevalent theory which assigned to the devil, and to witches who were his ministers, an important part in the economy of the world. This belief affords so easy a solution of some problems otherwise puzzling, that this degenerate age may look back with envy upon those who held it in serene and comfortable possession.
But sharp and lively as our author's insights were, they didn't stop him from embracing the common belief of the time that assigned a significant role to the devil and his witch followers in the workings of the world. This belief offers such an easy explanation for certain otherwise confusing issues that this flawed era might look back with envy at those who held it with such calm and comfort.
It is to be regretted, however, that the eminent Lord Chief Justice Hale in 1664, presiding at the trial for witchcraft of two women, should have called Dr. Browne, apparently as amicus curiæ, to give his view of the fits which were supposed to be the work of the witches. He was clearly of the opinion that the Devil had even more to do with that case than he has with most cases of hysteria; and consequently the witches, it must be said, fared no better in Sir Matthew Hale's court than many of their kind in various parts of Christendom about the same time. But it would be unreasonable for us to hold the ghost of Sir Thomas deeply culpable because, while he showed in most matters an exceptionally enlightened liberality of opinion and practice, in this one particular he declined to deny the scientific dictum of previous ages and the popular belief of his own time.
It’s unfortunate that the renowned Lord Chief Justice Hale, back in 1664, when overseeing the witchcraft trial of two women, called upon Dr. Browne, seemingly as amicus curiæ, to share his thoughts on the fits believed to be caused by the witches. He clearly thought that the Devil was more involved in this case than he typically is in most cases of hysteria; therefore, the witches didn’t fare any better in Sir Matthew Hale's court than many others in different parts of Christendom around the same time. However, it wouldn’t be fair to hold the ghost of Sir Thomas largely responsible because, while he generally showed an exceptionally progressive attitude in most matters, in this particular instance he chose not to reject the scientific beliefs of earlier eras and the popular views of his own time.
The mental attitude of reverent belief in its symbolic value, in which this devout philosopher contemplated the material world, is that of many of those who have since helped most to build the structure of Natural Science. The rapturous exclamation of Linnæus, "My God, I think thy thoughts after thee!" comes like an antiphonal response by "the man of flowers" to these passages in the 'Religio Medici':--"This visible world is but a picture of the invisible, wherein, as in a portrait, things are not truly, but in equivocal shapes, and as they counterfeit some real substance in that invisible fabric." "Things are really true as they correspond unto God's conception; and have so much verity as they hold of conformity unto that intellect, in whose idea they had their first determinations."
The mindset of deeply respecting the symbolic meaning of the material world, as this devoted philosopher viewed it, reflects that of many who have significantly contributed to the development of Natural Science. Linnæus's enthusiastic declaration, "My God, I think your thoughts after you!" serves as a resonant reply from "the man of flowers" to these excerpts in the 'Religio Medici':--"This visible world is just a representation of the invisible, where things appear not as they are but in ambiguous forms, mimicking some real essence in that unseen structure." "Things are truly real as they align with God's conception; they possess as much truth as they conform to that intellect, in whose idea they first took shape."
FROM THE 'RELIGIO MEDICI'
I could never divide myself from any man upon the difference of an opinion, or be angry with his judgment for not agreeing with me in that from which within a few days I should dissent myself. I have no genius to disputes in religion, and have often thought it wisdom to decline them, especially upon a disadvantage, or when the cause of truth might suffer in the weakness of my patronage. Where we desire to be informed, 'tis good to contest with men above ourselves; but to confirm and establish our opinions, 'tis best to argue with judgments below our own, that the frequent spoils and victories over their reasons may settle in ourselves an esteem and confirmed opinion of our own. Every man is not a proper champion for truth, nor fit to take up the gauntlet in the cause of verity: many from the ignorance of these maxims, and an inconsiderate zeal for truth, have too rashly charged the troops of error, and remain as trophies unto the enemies of truth. A man may be in as just possession of truth as of a city, and yet be forced to surrender; 'tis therefore far better to enjoy her with peace, than to hazard her on a battle: if therefore there rise any doubts in my way, I do forget them, or at least defer them, till my better settled judgment and more manly reason be able to resolve them; for I perceive every man's own reason is his best Oedipus, and will, upon a reasonable truce, find a way to loose those bonds wherewith the subtleties of error have enchained our more flexible and tender judgments. In philosophy, where truth seems double-faced, there is no man more paradoxical than myself: but in divinity I love to keep the road; and though not in an implicit, yet an humble faith, follow the great wheel of the Church, by which I move, not reserving any proper poles or motion from the epicycle of my own brain: by these means I leave no gap for heresy, schisms, or errors.
I could never separate myself from any person just because we disagree, nor get upset with their opinion for not aligning with mine since I might change my mind about it in a few days. I'm not good at arguing about religion, and I've often thought it wise to avoid such discussions, especially when I might lose or when the truth could be undermined by my weak support. When we want to learn, it’s good to debate with those who know more than we do; but to strengthen our own views, it's better to argue with those who know less, so that our frequent victories over their reasoning can reinforce our own beliefs. Not everyone is a suitable defender of the truth, nor are they equipped to take on the challenge of it: many, due to their ignorance of these principles and a careless zeal for truth, have hastily attacked falsehoods and ended up as trophies for the enemies of truth. A person can hold the truth as securely as a city yet still be forced to give it up; it's much better to enjoy the truth peacefully than to risk it in a fight. So, if doubts arise, I tend to forget them or at least set them aside until my judgment is clearer and my reasoning stronger. I realize that each person’s own reasoning is their best guide, and with a reasonable pause, it can find a way to break the chains that the complexities of error have placed on our more flexible and delicate judgments. In philosophy, where truth can seem contradictory, I can be quite paradoxical myself; but in matters of faith, I prefer to stay on the well-trodden path, following the guidance of the Church—not following my own ideas but rather being humbly aligned with it. This way, I leave no room for heresy, divisions, or mistakes.
As for those wingy mysteries in divinity, and airy subtleties in religion, which have unhinged the brains of better heads, they never stretched the pia mater of mine: methinks there be not impossibilities enough in religion for an active faith; the deepest mysteries ours contains have not only been illustrated, but maintained, by syllogism and the rule of reason. I love to lose myself in a mystery, to pursue my reason to an O altitudo! 'Tis my solitary recreation to pose my apprehension with those involved enigmas and riddles of the Trinity, with Incarnation and Resurrection. I can answer all the objections of Satan and my rebellious reason with that odd resolution I learned of Tertullian, "Certum est quia impossible est." I desire to exercise my faith in the difficultest point; for to credit ordinary and visible objects is not faith, but persuasion. Some believe the better for seeing Christ's sepulchre; and when they have seen the Red Sea, doubt not of the miracle. Now contrarily, I bless myself and am thankful that I live not in the days of miracles, that I never saw Christ nor his disciples; I would not have been one of those Israelites that passed the Red Sea, nor one of Christ's patients on whom he wrought his wonders: then had my faith been thrust upon me; nor should I enjoy that greater blessing pronounced to all that believe and saw not. 'Tis an easy and necessary belief, to credit what our eye and sense hath examined: I believe he was dead and buried, and rose again; and desire to see him in his glory, rather than to contemplate him in his cenotaph or sepulchre. Nor is this much to believe; as we have reason, we owe this faith unto history: they only had the advantage of a bold and noble faith who lived before his coming, who upon obscure prophecies and mystical types could raise a belief and expect apparent impossibilities.
As for those airy mysteries in divinity and the delicate complexities in religion that have driven smarter people mad, they’ve never troubled my mind. I think there aren’t enough impossibilities in religion for a vibrant faith; the deepest mysteries we hold have not only been explained but also supported by logic and reason. I enjoy losing myself in a mystery, pushing my reasoning to an "O depth!" It’s my personal pastime to challenge myself with those complicated puzzles and riddles of the Trinity, the Incarnation, and the Resurrection. I can respond to all the objections from Satan and my rebellious reason with that peculiar insight I learned from Tertullian, "It is certain because it is impossible." I want to put my faith to the test on the toughest issues; believing in everyday and visible things is not faith, but merely persuasion. Some people believe more because they’ve seen Christ’s tomb, and when they’ve seen the Red Sea, they doubt not the miracle. On the other hand, I feel blessed and grateful that I don't live in the age of miracles, that I’ve never seen Christ or his disciples; I wouldn’t have wanted to be one of those Israelites who crossed the Red Sea or one of Christ’s patients upon whom he performed his miracles: then my faith would have been forced upon me; I wouldn't enjoy that greater blessing pronounced upon all who believe without seeing. It’s easy and necessary to believe in what our eyes and senses have examined: I believe he was dead and buried, and rose again; I wish to see him in his glory rather than to contemplate him in his tomb or grave. And this belief is not much; as we have reason, we owe this faith to history: those who lived before his coming had the advantage of a bold and noble faith, fueling their belief and expectation of seemingly impossible things based on obscure prophecies and mystical symbolism.
In my solitary and retired imagination,
In my private and quiet thoughts,
"Neque enim cum lectulus aut me
Porticus excepit, desum mihi"--
"For neither did the small bed or the
Porticos welcome me, I am lacking here"--
I remember I am not alone, and therefore forget not to contemplate Him and his attributes who is ever with me, especially those two mighty ones, His wisdom and eternity: with the one I recreate, with the other I confound my understanding; for who can speak of eternity without a solecism, or think thereof without an ecstasy? Time we may comprehend: it is but five days older than ourselves, and hath the same horoscope with the world; but to retire so far back as to apprehend a beginning, to give such an infinite start forward as to conceive an end in an essence that we affirm hath neither the one nor the other, it puts my reason to St. Paul's sanctuary: my philosophy dares not say the angels can do it; God hath not made a creature that can comprehend him; it is a privilege of his own nature: I am that I am, was his own definition unto Moses; and it was a short one, to confound mortality, that durst question God or ask him what he was. Indeed he only is; all others have and shall be; but in eternity there is no distinction of tenses; and therefore that terrible term predestination, which hath troubled so many weak heads to conceive, and the wisest to explain, is in respect to God no prescious determination of our states to come, but a definitive blast of his will already fulfilled, and at the instant that he first decreed it; for to his eternity, which is indivisible and all together, the last trump, is already sounded, the reprobates in the flame and the blessed in Abraham's bosom. St. Peter speaks modestly when he saith, a thousand years to God are but as one day; for to speak like a philosopher, those continued instances of time which flow into a thousand years make not to him one moment: what to us is to come, to his eternity is present, his whole duration being but one permanent point, without succession, parts, flux, or division.
I remember I'm not alone, so I make sure to think about Him and His qualities who is always with me, especially those two powerful ones, His wisdom and eternity: with one, I find joy, and with the other, I baffle my understanding; for who can talk about eternity without stumbling over their words, or think about it without feeling overwhelmed? We can grasp time: it’s only five days older than us and shares the same fate as the world; but to go so far back as to grasp a beginning, or to imagine an infinite leap forward to conceive an end for a being that we assert has neither, stretches my reason to its limits: my philosophy wouldn't dare say that angels can do it; God didn’t create anything that can fully understand Him; it’s a right of His very nature: I am that I am was His own definition to Moses; and it was brief enough to confuse mortality, which dared to question God or ask Him what He was. Indeed, He simply is; everyone else exists and will exist; but in eternity, there’s no distinction between tenses; and that's why the daunting term predestination, which has troubled so many minds and puzzled the wisest, is not a fuss over our future states in relation to God, but a definitive act of His will that has already been executed at the moment He first decreed it; for to His eternity, which is indivisible and total, the last trumpet has already sounded, the damned in flames and the blessed in Abraham's embrace. St. Peter speaks wisely when he says, a thousand years to God are like one day; for if we think like philosophers, those ongoing stretches of time that make up a thousand years mean nothing to Him for even a single moment: what is future to us is present to His eternity, with His entire duration being just one constant point, free from succession, parts, change, or division.
The world was made to be inhabited by beasts, but studied and contemplated by man; 'tis the debt of our reason we owe unto God, and the homage we pay for not being beasts; without this, the world is still as though it had not been, or as it was before the sixth day, when as yet there was not a creature that could conceive or say there was a world. The wisdom of God receives small honor from those vulgar heads that rudely stare about, and with a gross rusticity admire his works: those highly magnify him whose judicious inquiry into his acts, and deliberate research into his creatures, return the duty of a devout and learned admiration.
The world was created for animals to live in, but it's meant to be understood and reflected upon by humans; it’s our responsibility to honor God with our reasoning and to show gratitude for our humanity. Without this, the world feels like it hasn’t existed at all, or like it was before the sixth day, when there wasn’t a single being capable of understanding or acknowledging the existence of a world. God’s wisdom doesn’t get much respect from those simple minds who just gawk and clumsily appreciate his creations; true reverence comes from those who thoughtfully examine his actions and carefully study his creatures, offering the respect that comes from learned and sincere admiration.
"Natura nihil agit frustra," is the only indisputable axiom in philosophy; there are no grotesques in nature; not anything framed to fill up empty cantons and unnecessary spaces: in the most imperfect creatures, and such as were not preserved in the ark, but, having their seeds and principles in the womb of nature, are everywhere where the power of the sun is--in these is the wisdom of His hand discovered; out of this rank Solomon chose the object of his admiration; indeed, what reason may not go to school to the wisdom of bees, ants, and spiders? what wise hand teacheth them to do what reason cannot teach us? Ruder heads stand amazed at those prodigious pieces of nature--whales, elephants, dromedaries, and camels; these, I confess, are the colossi and majestic pieces of her hand: but in these narrow engines there is more curious mathematics; and the civility of these little citizens more neatly sets forth the wisdom of their Maker. Who admires not Regio-Montanus his fly beyond his eagle, or wonders not more at the operation of two souls in those little bodies, than but one in the trunk of a cedar? I could never content my contemplation with those general pieces of wonder, the flux and reflux of the sea, the increase of the Nile, the conversion of the needle to the north; and have studied to match and parallel those in the more obvious and neglected pieces of nature, which without further travel I can do in the cosmography of myself: we carry with us the wonders we seek without us; there is all Africa and her prodigies in us; we are that bold and adventurous piece of nature which he that studies wisely learns in a compendium, what others labor at in a divided piece and endless volume.
"Natura nihil agit frustra" is the only undeniable truth in philosophy; there are no oddities in nature, nothing created just to fill empty spots or unnecessary gaps. In the most flawed creatures, and those that didn’t survive the ark but have their seeds and principles in the essence of nature, they exist wherever the sun shines—it's in these that the wisdom of His hand is revealed. From this less glamorous group, Solomon chose what to admire; indeed, what can reason not learn from the wisdom of bees, ants, and spiders? What clever hand teaches them to do what reason can’t teach us? Those with less understanding are amazed by the incredible wonders of nature—whales, elephants, dromedaries, and camels; I admit these are the giants and majestic creations of her hand. But in these smaller beings, there's more intricate mathematics at work, and the sophistication of these little citizens better showcases the wisdom of their Maker. Who doesn’t admire Regio-Montanus's fly more than the eagle, or find it more astonishing that two souls operate in those tiny bodies rather than just one in the trunk of a cedar? I could never be satisfied with those broad wonders, like the rise and fall of the sea, the flooding of the Nile, or the needle pointing north; instead, I’ve tried to match and parallel those with the more obvious and overlooked aspects of nature that I can explore right within myself. We carry the wonders we seek in the world outside; all of Africa and its marvels are within us; we are that remarkable and daring creation of nature that those who study wisely learn about in a nutshell, while others struggle through lengthy and divided volumes.
Thus there are two books from whence I collect my divinity: besides that written one of God, another of his servant nature, that universal and public manuscript that lies expansed unto the eyes of all; those that never saw him in the one have discovered him in the other. This was the Scripture and Theology of the heathens: the natural motion of the sun made them more admire him than its supernatural station did the children of Israel; the ordinary effect of nature wrought more admiration in them than in the other all his miracles: surely the heathens knew better how to join and read these mystical letters than we Christians, who cast a more careless eye on these common hieroglyphics and disdain to suck divinity from the flowers of nature. Nor do I so forget God as to adore the name of nature; which I define not, with the schools, to be the principle of motion and rest, but that straight and regular line, that settled and constant course the wisdom of God hath ordained the actions of his creatures, according to their several kinds. To make a revolution every day is the nature of the sun, because of that necessary course which God hath ordained it, from which it cannot swerve but by a faculty from that voice which first did give it motion. Now this course of nature God seldom alters or perverts, but, like an excellent artist, hath so contrived his work that with the selfsame instrument, without a new creation, he may effect his obscurest designs. Thus he sweeteneth the water with a wood, preserveth the creatures in the ark, which the blast of his mouth might have as easily created; for God is like a skillful geometrician, who when more easily, and with one stroke of his compass, he might describe or divide a right line, had yet rather to do this in a circle or longer way, according to the constituted and forelaid principles of his art: yet this rule of his he doth sometimes pervert to acquaint the world with his prerogative, lest the arrogancy of our reason should question his power and conclude he could not. And thus I call the effects of nature the works of God, whose hand and instrument she only is; and therefore to ascribe his actions unto her is to devolve the honor of the principal agent upon the instrument; which if with reason we may do, then let our hammers rise up and boast they have built our houses, and our pens receive the honor of our writing. I hold there is a general beauty in the works of God, and therefore no deformity in any kind of species whatsoever: I cannot tell by what logic we call a toad, a bear, or an elephant ugly, they being created in those outward shapes and figures which best express those actions of their inward forms. And having passed that general visitation of God, who saw that all that he had made was good, that is, conformable to his will, which abhors deformity, and is the rule of order and beauty: there is no deformity but in monstrosity, wherein notwithstanding there is a kind of beauty, nature so ingeniously contriving the irregular parts that they become sometimes more remarkable than the principal fabric. To speak yet more narrowly, there was never anything ugly or misshapen but the chaos; wherein, notwithstanding, to speak strictly, there was no deformity, because no form, nor was it yet impregnate by the voice of God; now nature is not at variance with art, nor art with nature, they being both servants of his providence: art is the perfection of nature: were the world now as it was the sixth day, there were yet a chaos; nature hath made one world, and art another. In brief, all things are artificial; for nature is the art of God.
Thus, there are two books from which I gather my understanding of God: aside from the written word of God, there's the one from nature, a universal and public manuscript available for everyone to see; those who haven't seen Him in the former have found Him in the latter. This was the Scripture and Theology of the pagans: the natural movement of the sun amazed them more than its supernatural position did the children of Israel; the ordinary effects of nature inspired more wonder in them than all His miracles did in others. Surely, the pagans understood better how to combine and interpret these mystical signs than we Christians, who glance more casually at these common symbols and neglect to find divinity in the wonders of nature. I don’t forget God enough to worship the name of nature; I define nature not, as the schools do, as the principle of motion and rest, but as the straight and regular line, the established and constant path that God's wisdom has set for the actions of His creations, according to their kinds. The sun revolves every day because of the necessary path that God has defined for it, from which it cannot stray unless by the voice that first set it in motion. God rarely alters or disrupts this course of nature, but like an excellent artist, He has crafted His work so that with the same tools, without creating anew, He can accomplish even His most hidden intentions. Thus, He sweetens water with wood, preserves creatures in the ark, which He could have just as easily created with a word; for God is like a skilled mathematician who, though he could easily draw or divide a straight line with one stroke of his compass, prefers to do it in a circle or a longer way, according to the principles of his craft. However, He occasionally changes this rule to demonstrate His authority to the world, so that our human arrogance doesn't question His power or conclude that He is limited. Therefore, I view the effects of nature as the works of God, of which nature is merely the hand and instrument; to attribute His actions to her is to misplace the honor of the main agent onto the tool. If that were reasonable, then our hammers could boast about building our houses, and our pens could claim the credit for our writing. I believe there's a general beauty in God's creations, and thus no deformity in any species whatsoever: I can’t understand the logic behind calling a toad, a bear, or an elephant ugly, as they are created in forms that best express the functions of their inner nature. After God's general evaluation, where He saw everything He made was good, meaning it conforms to His will, which despises deformity and is the standard for order and beauty; deformity only exists in monstrosity, where there’s still a kind of beauty, as nature creatively arranges the irregular parts to sometimes make them more striking than the main structure. To put it more precisely, there has never been anything ugly or misshapen except chaos; although technically, there wasn't deformity then, as it had no form and wasn’t yet influenced by the voice of God; now, nature isn’t opposed to art, nor art to nature, as both serve His providence: art is the perfection of nature. If the world were as it was on the sixth day, there would still be chaos; nature has created one world, and art has created another. In short, all things are artificial; for nature is the art of God.
I have heard some with deep sighs lament the lost lines of Cicero; others with as many groans deplore the combustion of the library of Alexandria; for my own part, I think there be too many in the world, and could with patience behold the urn and ashes of the Vatican, could I, with a few others, recover the perished leaves of Solomon. I would not omit a copy of Enoch's Pillars had they many nearer authors than Josephus, or did not relish somewhat of the fable. Some men have written more than others have spoken: Pineda quotes more authors in one work than are necessary in a whole world. Of those three great inventions in Germany, there are two which are not without their incommodities. It is not a melancholy utinam of my own, but the desires of better heads, that there were a general synod; not to unite the incompatible difference of religion, but for the benefit of learning, to reduce it, as it lay at first, in a few and solid authors; and to condemn to the fire those swarms and millions of rhapsodies begotten only to distract and abuse the weaker judgments of scholars, and to maintain the trade and mystery of typographers.
I’ve heard some people sigh deeply over the lost works of Cicero; others mourn with just as much sorrow over the burning of the Library of Alexandria. As for me, I think there are too many books in the world, and I could patiently look at the urn and ashes of the Vatican if I could, along with a few others, recover the lost writings of Solomon. I wouldn’t skip a copy of Enoch’s Pillars even if there were many more recent authors than Josephus, or if it didn’t have a hint of fable. Some people have written more than others have spoken: Pineda cites more authors in one book than is needed for an entire world. Of the three great inventions in Germany, two have their drawbacks. It’s not just my own sorrow but the wishes of more insightful minds that there were a general council—not to reconcile conflicting religions, but to benefit learning by narrowing it down, as it originally was, to a few solid authors; and to condemn to the flames those swarms and millions of meaningless writings created only to confuse and mislead weaker scholars, and to support the business and craft of printers.
Again, I believe that all that use sorceries, incantations, and spells are not witches, or, as we term them, magicians. I conceive there is a traditional magic not learned immediately from the Devil, but at second hand from his scholars, who, having once the secret betrayed, are able, and do empirically practice without his advice, they both proceeding upon the principles of nature; where actives aptly conjoined to disposed passives will under any master produce their effects. Thus, I think at first a great part of philosophy was witchcraft, which being afterward derived to one another, proved but philosophy, and was indeed no more but the honest effects of nature: what invented by us is philosophy, learned from him is magic. We do surely owe the discovery of many secrets to the discovery of good and bad angels. I could never pass that sentence of Paracelsus without an asterisk or annotation: "Ascendens astrum multa revelat quærentibus magnalia naturæ, i.e., opera Dei." I do think that many mysteries ascribed to our own inventions have been the courteous revelations of spirits,--for those noble essences in heaven bear a friendly regard unto their fellow natures on earth; and therefore believe that those many prodigies and ominous prognostics which forerun the ruins of States, princes, and private persons are the charitable premonitions of good angels, which more careless inquiries term but the effects of chance and nature.
Again, I believe that not everyone who uses magic, incantations, and spells are witches, or what we call magicians. I think there is a kind of traditional magic that isn’t learned directly from the Devil, but rather from his students, who, having once learned the secret, can and do practice it on their own—both relying on the principles of nature; where active elements, when properly combined with receptive ones, will produce their effects under any teacher. Thus, I believe that initially, a large part of philosophy was witchcraft, which later evolved into what we now consider philosophy, and was, in fact, just the legitimate workings of nature: what we invent is philosophy, what we learn from him is magic. We definitely owe the revelation of many secrets to the enlightenment of both good and bad angels. I could never read that statement from Paracelsus without a note: "Ascendens astrum multa revelat quærentibus magnalia naturæ, i.e., opera Dei." I believe that many mysteries we credit to our own creativity have been the gracious revelations of spirits—because those noble beings in heaven have a friendly regard for their fellow beings on earth; and therefore I believe that many of the wonders and ominous signs that precede the downfall of states, princes, and individuals are the kind warnings of good angels, which more careless observers simply label as the outcomes of chance and nature.
Now, besides these particular and divided spirits there may be (for aught I know) an universal and common spirit to the whole world. It was the opinion of Plato, and it is yet of the Hermetical philosophers: if there be a common nature that unites and ties the scattered and divided individuals into one species, why may there not be one that unites them all? However, I am sure there is a common spirit that plays within us, yet makes no part of us: and that is the Spirit of God, the fire and scintillation of that noble and mighty essence which is the life and radical heat of spirits and those essences that know not the virtue of the sun; a fire quite contrary to the fire of hell: this is that gentle heat that brooded on the waters, and in six days hatched the world; this is that irradiation that dispels the mists of hell, the clouds of horror, fear, sorrow, despair; and preserves the region of the mind in serenity: whosoever feels not the warm gale and gentle ventilation of this spirit (though I feel his pulse) I dare not say he lives; for truly without this, to me there is no heat under the tropic; nor any light, though I dwelt in the body of the sun.
Now, besides these unique and separate spirits, there might be (for all I know) a universal and common spirit for the entire world. Plato believed this, and so do Hermetical philosophers: if there is a common nature that connects and binds the scattered individuals into one species, why couldn't there be one that unites them all? Nonetheless, I am certain there is a common spirit that operates within us but isn’t part of us, and that is the Spirit of God—the fire and spark of that noble and powerful essence which is the life and fundamental heat of spirits and those essences that do not recognize the power of the sun; a fire completely different from the fire of hell: this is the gentle warmth that hovered over the waters and in six days created the world; this is the light that clears away the fog of hell, the clouds of horror, fear, sorrow, and despair; and it keeps the mind's realm in peace: whoever does not feel the warm breeze and gentle flow of this spirit (though I can feel his pulse) I would hesitate to say he is truly alive; for without this, to me there is no warmth under the tropics; nor any light, even if I dwelled in the body of the sun.
I believe that the whole frame of a beast doth perish, and is left in the same state after death as before it was materialled unto life: that the souls of men know neither contrary nor corruption; that they subsist beyond the body, and outlive death by the privilege of their proper natures, and without a miracle; that the souls of the faithful, as they leave earth, take possession of heaven: that those apparitions and ghosts of departed persons are not the wandering souls of men, but the unquiet walks of devils, prompting and suggesting us into mischief, blood, and villainy; instilling and stealing into our hearts that the blessed spirits are not at rest in their graves, but wander solicitous of the affairs of the world: but that those phantasms appear often, and do frequent cemeteries, charnel-houses, and churches, it is because those are the dormitories of the dead, where the Devil, like an insolent champion, beholds with pride the spoils and trophies of his victory in Adam.
I believe that the entire body of a beast dies and remains in the same state after death as it was before it came to life: that the souls of humans neither oppose nor decay; that they exist beyond the body and survive death due to their nature, without requiring a miracle; that the souls of the faithful, as they leave Earth, enter into heaven: that those apparitions and ghosts of the deceased are not the wandering souls of men, but the restless actions of demons, urging us towards mischief, violence, and wrongdoing; planting the idea in our hearts that blessed spirits are not at peace in their graves, but roam, concerned about worldly matters: but that those phantoms often appear and frequent graveyards, ossuaries, and churches is because those places are where the dead rest, where the Devil, like a conceited champion, proudly surveys the spoils and trophies of his victory in Adam.
This is that dismal conquest we all deplore, that makes us so often cry, "Adam, quid fecisti?" I thank God I have not those strait ligaments, or narrow obligations to the world, as to dote on life, or be convulsed and tremble at the name of death: not that I am insensible of the dread and horror thereof; or by raking into the bowels of the deceased, continual sight of anatomies, skeletons, or cadaverous reliques, like vespilloes or grave-makers, I am become stupid or have forgot the apprehension of mortality; but that marshaling all the horrors, and contemplating the extremities thereof, I find not anything therein able to daunt the courage of a man, much less a well-resolved Christian; and therefore am not angry at the error of our first parents, or unwilling to bear a part of this common fate, and like the best of them to die--that is, to cease to breathe, to take a farewell of the elements, to be a kind of nothing for a moment, to be within one instant of a spirit. When I take a full view and circle of myself without this reasonable moderator and equal piece of justice, Death, I do conceive myself the miserablest person extant: were there not another life that I hope for, all the vanities of this world should not entreat a moment's breath from me; could the Devil work my belief to imagine I could never die, I would not outlive that very thought. I have so abject a conceit of this common way of existence, this retaining to the sun and elements, I cannot think this to be a man, or to live according to the dignity of humanity. In expectation of a better, I can with patience embrace this life, yet in my best meditations do often defy death: I honor any man that contemns it, nor can I highly love any that is afraid of it: this makes me naturally love a soldier, and honor those tattered and contemptible regiments that will die at the command of a sergeant. For a pagan there may be some motives to be in love with life; but for a Christian to be amazed at death, I see not how he can escape this dilemma--that he is too sensible of this life, or hopeless of the life to come.
This is that gloomy conquest we all lament, that makes us often cry, "Adam, what have you done?" I thank God I don't have those tight bonds or narrow obligations to the world that would make me obsessed with life or tremble at the thought of death. It's not that I’m insensitive to the fear and horror of it; just because I'm exposed to the remains of the dead—by continuously seeing bodies, skeletons, or decaying relics, like grave diggers—I haven't become numb or forgotten the reality of mortality. Instead, as I assemble all the horrors and contemplate their extremes, I find nothing that can intimidate a person, especially not a well-resolved Christian. Therefore, I'm not angry at the mistake of our first parents, nor am I unwilling to share in this common fate, and like the best of them, I accept death—that is, to stop breathing, to say goodbye to the elements, to be a sort of nothing for a moment, to be on the brink of becoming a spirit. When I take a full look at myself without this reasonable moderator and equalizer of justice, Death, I can see myself as the most miserable person alive. If there weren’t another life that I hope for, all the vanities of this world wouldn’t convince me to take a single breath. If the Devil could make me believe that I would never die, I wouldn’t want to live with that thought. I hold such a low opinion of this ordinary way of living—this clinging to the sun and elements—I can't consider this to be what it means to be human, or to live according to the dignity of humanity. In waiting for something better, I can patiently accept this life, yet in my best moments, I often challenge death: I respect anyone who disregards it, and I can’t strongly admire anyone who fears it. This naturally makes me appreciate a soldier and respect those ragged and disregarded troops who will die at a sergeant's command. For a pagan, there may be reasons to love life; but for a Christian to be terrified of death, I don’t see how they can escape this dilemma—they're either too aware of this life or lack hope for the life to come.
I am naturally bashful; nor hath conversation, age, or travel been able to effront or enharden me: yet I have one part of modesty which I have seldom discovered in another, that is (to speak truly) I am not so much afraid of death, as ashamed thereof: 'tis the very disgrace and ignominy of our natures that in a moment can so disfigure us that our nearest friends, wife, and children, stand afraid and start at us. The birds and beasts of the field, that before in a natural fear obeyed us, forgetting all allegiance, begin to prey upon us. This very conceit hath in a tempest disposed and left me willing to be swallowed up in the abyss of waters, wherein I had perished unseen, unpitied, without wondering eyes, tears of pity, lectures of mortality, and none had said, "Quantum mutatus ab illo!" Not that I am ashamed of the anatomy of my parts, or can accuse nature for playing the bungler in any part of me, or my own vicious life for contracting any shameful disease upon me, whereby I might not call myself as wholesome a morsel for the worms as any.
I’m naturally shy, and conversation, age, or travel hasn’t toughened me up. However, I have a type of modesty that I rarely see in others: to be honest, I’m not so much afraid of death as I am embarrassed by it. It’s truly a disgraceful and shameful part of our nature that can so quickly distort us, causing our closest friends, spouses, and children to recoil in fear. The birds and beasts that once obeyed us out of natural fear, forgetting all loyalty, begin to prey on us. This very thought has, in a storm, made me willing to be swallowed up by the depths of the sea, where I would perish unseen and uncared for, with no curious eyes, tears of pity, or reminders of mortality for anyone to say, “How changed from that one!” Not that I’m ashamed of my body or can blame nature for any flaws in me, or my own bad choices for any shameful illness affecting me, which would make me any less a decent meal for the worms than anyone else.
Men commonly set forth the torments of hell by fire and the extremity of corporal afflictions, and describe hell in the same method that Mahomet doth heaven. This indeed makes a noise, and drums in popular ears: but if this be the terrible piece thereof, it is not worthy to stand in diameter with heaven, whose happiness consists in that part that is best able to comprehend it--that immortal essence, that translated divinity and colony of God, the soul. Surely, though we place hell under earth, the Devil's walk and purlieu is about it; men speak too popularly who place it in those flaming mountains which to grosser apprehensions represent hell. The heart of man is the place the Devil dwells in: I feel sometimes a hell within myself; Lucifer keeps his court in my breast; Legion is revived in me. There are as many hells as Anaxarchus conceited worlds: there was more than one hell in Magdalen, when there were seven devils, for every devil is an hell unto himself; he holds enough of torture in his own ubi, and needs not the misery of circumference to afflict him; and thus a distracted conscience here is a shadow or introduction unto hell hereafter. Who can but pity the merciful intention of those hands that do destroy themselves? the Devil, were it in his power, would do the like; which being impossible, his miseries are endless, and he suffers most in that attribute wherein he is impassible, his immortality.
Men often describe the torments of hell using fire and extreme physical suffering, portraying hell much like Muhammad describes heaven. This certainly creates a stir and catches popular attention, but if this is the extent of hell's terror, it doesn't compare to heaven, whose true joy is best understood by that which is most capable of grasping it—the immortal essence, the divine spark, and the colony of God—the soul. Even if we think of hell as being beneath the earth, the Devil's presence is close by; it's oversimplified to think of it as those fiery mountains that represent hell to more basic understandings. The Devil truly resides in the human heart: I sometimes feel a hell within myself; Lucifer has his court in my chest; Legion is alive in me. There are as many hells as Anaxarchus imagined worlds: there was more than one hell in Mary Magdalene when seven devils possessed her, for each devil is a hell for himself; he carries enough torment within his own being and doesn't need external suffering to cause him pain; thus, a troubled conscience here is a preview of hell in the afterlife. Who can help but feel for the compassionate intention of those who destroy themselves? The Devil, if he could, would do the same; and since that's impossible, his suffering is unending, feeling the most pain in that trait that makes him unfeeling—his immortality.
I thank God, and with joy I mention it, I was never afraid of hell, nor never grew pale at the description of that place; I have so fixed my contemplations on heaven, that I have almost forgot the idea of hell, and am afraid rather to lose the joys of the one than endure the misery of the other: to be deprived of them is a perfect hell, and needs, methinks, no addition to complete our afflictions. That terrible term hath never detained me from sin, nor do I owe any good action to the name thereof. I fear God, yet am not afraid of him; his mercies make me ashamed of my sins, before his judgments afraid thereof; these are the forced and secondary method of his wisdom, which he useth but as the last remedy, and upon provocation: a course rather to deter the wicked than incite the virtuous to his worship. I can hardly think there was ever any scared into heaven; they go the fairest way to heaven that would serve God without a hell; other mercenaries, that crouch unto him in fear of hell, though they term themselves the servants, are indeed but the slaves of the Almighty.
I thank God, and I'm happy to say that I was never afraid of hell, nor did I ever turn pale at the thought of it; I've focused so much on heaven that I've almost forgotten the concept of hell, and I'm more worried about losing the joys of heaven than enduring the suffering of hell: being deprived of them is a kind of hell itself and doesn’t need anything else to complete our suffering. That terrible concept has never stopped me from sinning, nor do I credit any of my good actions to fear of it. I respect God but am not afraid of Him; His mercies make me feel ashamed of my sins, while His judgments make me apprehensive; these judgments are a last resort, used only when provoked, meant more to deter the wicked than to inspire the virtuous to worship Him. I can hardly believe anyone has ever been scared into heaven; those who genuinely want to serve God would do so without the threat of hell; others who approach Him out of fear, while they call themselves His servants, are really just His slaves.
That which is the cause of my election I hold to be the cause of my salvation, which was the mercy and beneplacit of God, before I was, or the foundation of the world. "Before Abraham was, I am," is the saying of Christ; yet is it true in some sense, if I say it of myself; for I was not only before myself, but Adam--that is, in the idea of God, and the decree of that synod held from all eternity: and in this sense, I say, the world was before the creation, and at an end before it had a beginning; and thus was I dead before I was alive; though my grave be England, my dying place was Paradise; and Eve miscarried of me before she conceived of Cain.
What caused my election is what I believe to be the cause of my salvation, which was God's mercy and good pleasure, before I existed or before the foundation of the world. "Before Abraham was, I am," is what Christ said; yet, in a way, that can also apply to me, because I was not only before myself but also before Adam—in the mind of God and in the decree of that eternal council. In this sense, I can say the world existed before creation and had an end before it even began; thus, I was dead before I was alive. Even though my grave is in England, my place of death was Paradise; and Eve had a miscarriage of me before she gave birth to Cain.
Now for that other virtue of charity, without which faith is a mere notion and of no existence, I have ever endeavored to nourish the merciful disposition and humane inclination I borrowed from my parents, and regulate it to the written and prescribed laws of charity: and if I hold the true anatomy of myself, I am delineated and naturally framed to such a piece of virtue; for I am of a constitution so general that it consorts and sympathizeth with all things: I have no antipathy, or rather idiosyncrasy, in diet, humor, air, anything. I wonder not at the French for their dishes of frogs, snails, and toadstools; nor at the Jews for locusts and grasshoppers; but being amongst them, make them my common viands, and I find they agree with my stomach as well as theirs. I could digest a salad gathered in a churchyard as well as in a garden. I cannot start at the presence of a serpent, scorpion, lizard, or salamander: at the sight of a toad or viper I find in me no desire to take up a stone to destroy them. I feel not in myself those common antipathies that I can discover in others; those national repugnances do not touch me, nor do I behold with prejudice the French, Italian, Spaniard, or Dutch: but where I find their actions in balance with my countrymen's, I honor, love, and embrace them in the same degree. I was born in the eighth climate, but seem for to be framed and constellated unto all: I am no plant that will not prosper out of a garden; all places, all airs, make unto me one country; I am in England, everywhere, and under any meridian; I have been shipwrecked, yet am not enemy with the sea or winds; I can study, play or sleep in a tempest. In brief, I am averse from nothing: my conscience would give me the lie if I should absolutely detest or hate any essence but the Devil; or so at least abhor anything but that we might come to composition. If there be any among those common objects of hatred I do contemn and laugh at, it is that great enemy of reason, virtue, and religion--the multitude: that numerous piece of monstrosity which, taken asunder, seem men and the reasonable creatures of God, but confused together, make but one great beast and a monstrosity more prodigious than Hydra: it is no breach of charity to call these fools; it is the style all holy writers have afforded them, set down by Solomon in canonical Scripture, and a point of our faith to believe so. Neither in the name of multitude do I only include the base and minor sort of people: there is a rabble even amongst the gentry, a sort of plebeian heads, whose fancy moves with the same wheel as these; men in the same level with mechanics, though their fortunes do somewhat gild their infirmities, and their purses compound for their follies.
Now, about that other virtue of charity, without which faith is just an idea and doesn’t really exist, I've always tried to foster the kind-heartedness and compassion I learned from my parents, and align it with the written and established laws of charity. If I really understand myself, I’m naturally made for this virtue; my nature is so broad that it connects and empathizes with everything: I have no strong dislikes, or rather, peculiarities, in food, mood, environment, or anything else. I’m not surprised by the French and their frog legs, snails, and mushrooms, nor by the Jews for eating locusts and grasshoppers; when I'm with them, I make their foods my own, and they sit well with me just as they do with them. I could easily eat a salad picked from a graveyard just as well as one from a garden. I don't flinch at the sight of a snake, scorpion, lizard, or salamander; I don't have the urge to throw a stone at a toad or viper. I don't feel the common aversions that I see in others; those national biases don’t affect me, and I don’t look down on the French, Italians, Spaniards, or Dutch. Instead, when I see their actions line up with those of my fellow countrymen, I honor, love, and embrace them equally. I was born in the eighth climate, but I seem to be made for all climates: I’m not a plant that won’t thrive outside a garden; all places and all air feel like home to me. I am in England, but I could be anywhere, in any part of the world; I’ve been shipwrecked, but I don’t hold a grudge against the sea or the winds; I can study, play, or sleep even in a storm. In short, I reject nothing: my conscience would accuse me if I really hated anything except the Devil; or at least I wouldn’t detest anything if it meant we could reach an agreement. If there’s anything among those generally disliked things that I scorn and laugh at, it’s that great enemy of reason, virtue, and religion—the crowd: that huge mass of confusion that, when separated, looks like men and reasonable beings created by God, but when gathered together, becomes one big monster, more terrifying than the Hydra. It’s not uncharitable to call these people fools; that’s a term used by all holy writers, including Solomon in the Bible, and it's a part of our faith to accept this. When I speak of the crowd, I do not only mean the lower and common people: there’s a mob even among the gentry, a sort of lower-class mindset, whose thinking operates just like that of the masses; men on the same level as common workers, even if their wealth somewhat masks their weaknesses, and their money compensates for their foolishness.
I must give no alms to satisfy the hunger of my brother, but to fulfill and accomplish the will and command of my God: I draw not my purse for his sake that demands it, but His that enjoined it; I believe no man upon the rhetoric of his miseries, nor to content mine own commiserating disposition; for this is still but moral charity, and an act that oweth more to passion than reason. He that relieves another upon the bare suggestion and bowels of pity doth not this so much for his sake as for his own; for by compassion we make others' misery our own, and so, by relieving them, we relieve ourselves also. It is as erroneous a conceit to redress other men's misfortunes upon the common considerations of merciful natures, that it may be one day our own case; for this is a sinister and politic kind of charity, whereby we seem to bespeak the pities of men in the like occasions. And truly I have observed that those professed eleemosynaries, though in a crowd or multitude, do yet direct and place their petitions on a few and selected persons: there is surely a physiognomy which those experienced and master mendicants observe, whereby they instantly discover a merciful aspect, and will single out a face wherein they spy the signatures and marks of mercy. For there are mystically in our faces certain characters which carry in them the motto of our souls, wherein he that cannot read ABC may read our natures. I hold moreover that there is a phytognomy, or physiognomy, not only of men, but of plants and vegetables; and in every one of them some outward figures which hang as signs or bushes of their inward forms. The finger of God hath left an inscription upon all his works, not graphical or composed of letters, but of their several forms, constitutions, parts and operations, which, aptly joined together, do make one word that doth express their natures. By these letters God calls the stars by their names; and by this alphabet Adam assigned to every creature a name peculiar to its nature. Now there are, besides these characters in our faces, certain mystical figures in our hands, which I dare not call mere dashes, strokes à la volée, or at random, because delineated by a pencil that never works in vain; and hereof I take more particular notice, because I carry that in mine own hand which I could never read of or discover in another. Aristotle, I confess, in his acute and singular book of physiognomy, hath made no mention of chiromancy; yet I believe the Egyptians, who were nearer addicted to those abstruse and mystical sciences, had a knowledge therein, to which those vagabond and counterfeit Egyptians did after pretend, and perhaps retained a few corrupted principles which sometimes might verify their prognostics.
I shouldn't give money to satisfy my brother's hunger, but to fulfill the will and command of my God. I'm not reaching into my wallet for his benefit, but for His directive. I don't believe anyone based on their stories of suffering, nor to appease my own sympathetic feelings; because that's still just moral charity, driven more by emotion than by thought. Someone who helps another out of pure pity isn't doing it for their sake as much as for their own; by feeling compassion, we make others' suffering our own, and in helping them, we help ourselves too. It's just as misguided to try to fix other people's misfortunes based on the common understanding of merciful nature, hoping that one day it won't happen to us; this is a self-serving and calculated type of charity, where we try to win people's sympathy in similar situations. I've noticed that those who are professional beggars, even in a crowd, focus their requests on a few chosen individuals: there's definitely a way that these experienced beggars can sense who appears to be compassionate, picking out faces that show signs of kindness. There are, in our faces, certain marks that express our innermost selves, so even someone who can’t read may understand our nature. I also think there’s a similar expression not just in people, but in plants and vegetables; each has external features that hint at their internal essence. God's handiwork has left a signature on everything He created, not in writing or letters, but through their forms, structures, parts, and functions that, when joined together, form a word that reveals their true nature. With these “letters,” God names the stars, and through this alphabet, Adam named every creature according to its essence. Besides these signs on our faces, there are certain mystical markings on our hands, which I wouldn't call random lines, because they are drawn by a hand that never makes mistakes; I pay special attention to this, as I have something in my own hand that I could never read or find in anyone else. I admit that Aristotle, in his insightful book on physiognomy, didn’t mention palmistry; yet, I believe the Egyptians, who were more inclined toward these esoteric and mystical sciences, had some understanding of it, which later wandering and fake Egyptians pretended to know, and perhaps kept some distorted principles that on occasion might have validated their predictions.
It is the common wonder of all men, how, among so many millions of faces, there should be none alike. Now, contrary, I wonder as much how there should be any: he that shall consider how many thousand several words have been carelessly and without study composed out of twenty-four letters; withal, how many hundred lines there are to be drawn in the fabric of one man, shall easily find that this variety is necessary; and it will be very hard that they shall so concur as to make one portrait like another. Let a painter carelessly limn out a million of faces, and you shall find them all different; yea, let him have his copy before him, yet after all his art there will remain a sensible distinction; for the pattern or example of everything is the perfectest in that kind, whereof we still come short, though we transcend or go beyond it, because herein it is wide, and agrees not in all points unto its copy. Nor doth the similitude of creatures disparage the variety of nature, nor any way confound the works of God. For even in things alike there is diversity; and those that do seem to accord do manifestly disagree. And thus is man like God; for in the same things that we resemble him we are utterly different from him. There was never anything so like another as in all points to concur; there will ever some reserved difference slip in, to prevent the identity, without which two several things would not be alike, but the same, which is impossible.
It’s a common wonder for everyone how, among so many millions of faces, none are the same. But I wonder just as much how there could be any similarities at all. If you think about how many thousands of different words can be created casually and without much thought from just twenty-four letters, alongside how many unique lines can be drawn to shape one person, you can easily see that this variety is necessary. It would be very difficult for them to come together in such a way that one portrait looks exactly like another. If a painter were to carelessly sketch a million faces, you’d find them all different; even if he has a model to copy, there will still be noticeable differences. The ideal example of anything is the most perfect version of that kind, yet we always fall short of it, even when we seem to surpass it, because our version is different in ways that don’t match completely. The similarities among creatures don’t take away from the variety of nature and don’t blur the work of God. Even in things that seem alike, there is a distinct diversity, and those that appear to match actually show clear differences. In this way, humans are like God; in the traits where we resemble Him, we are completely different from Him. There has never been anything so perfectly alike that it matched in every single way; there will always be some unique difference that slips in to avoid complete identity. Without this, two distinct things wouldn’t be alike, but rather the same, which is impossible.
Naturally amorous of all that is beautiful, I can look a whole day with delight upon a handsome picture, though it be but of an horse. It is my temper, and I like it the better, to affect all harmony; and sure there is music even in the beauty, and the silent note which Cupid strikes, far sweeter than the sound of an instrument: for there is music wherever there is harmony, order, or, proportion: and thus far we may maintain the music of the spheres; for those well-ordered motions and regular paces, though they give no sound unto the ear, yet to the understanding they strike a note most full of harmony. Whatsoever is harmonically composed, delights in harmony, which makes me much distrust the symmetry of those heads which declaim against all church music. For myself, not only from my obedience, but my particular genius, I do embrace it: for even that vulgar and tavern music, which makes one man merry, another mad, strikes in me a deep fit of devotion and a profound contemplation of the First Composer; there is something in it of divinity more than the ear discovers: it is an hieroglyphical and shadowed lesson of the whole world and creatures of God; such a melody to the ear as the whole world, well understood, would afford the understanding. In brief, it is a sensible fit of that harmony which intellectually sounds in the ears of God. It unties the ligaments of my frame, takes me to pieces, dilates me out of myself, and by degrees, methinks, resolves me into heaven. I will not say, with Plato, the soul is an harmony, but harmonical, and hath its nearest sympathy unto music; thus some, whose temper of body agrees and humors the constitution of their souls, are born poets, though indeed all are naturally inclined unto rhythm.
Naturally drawn to everything beautiful, I can spend an entire day happily gazing at a lovely picture, even if it’s just of a horse. It’s just my nature, and I appreciate it all the more, wanting to embrace harmony; and surely there's music in beauty itself, with the silent note struck by Cupid being far sweeter than any instrument's sound. Music exists wherever there's harmony, order, or proportion; we can thus support the idea of the music of the spheres; for those well-ordered movements and regular rhythms, though they don't make a sound to our ears, resonate deeply with our minds, producing a note full of harmony. Anything harmoniously composed delights in harmony, which makes me skeptical of the symmetry of those who criticize all church music. Personally, out of both obedience and my own inclination, I embrace it: for even that common and tavern music, which makes one person joyful and another angry, stirs in me a deep sense of devotion and profound contemplation of the First Composer; there’s something divine in it that goes beyond what the ear can detect: it serves as a symbolic and shadowy lesson about the entire world and God's creatures; a melody for the ear that the well-understood world would offer the mind. In short, it creates a tangible experience of the harmony that echoes intellectually in God's ears. It loosens the bonds of my being, takes me apart, expands me beyond myself, and gradually seems to resolve me into heaven. I won’t say, like Plato, that the soul is harmony, but it is harmonious and has a natural affinity for music; thus, some people, whose physical makeup aligns with and complements their souls, are born poets, even though everyone has a natural inclination toward rhythm.
There is surely a nearer apprehension of anything that delights us in our dreams than in our waked senses: without this, I were unhappy; for my awaked judgment discontents me, ever whispering unto me that I am from my friend; but my friendly dreams in the night requite me, and make me think I am within his arms. I thank God for my happy dreams, as I do for my good rest, for there is a satisfaction in them unto reasonable desires, and such as can be content with a fit of happiness; and surely it is not a melancholy conceit to think we are all asleep in this world, and that the conceits of this life are as mere dreams to those of the next; as the phantasms of the night to the conceits of the day. There is an equal delusion in both, and the one doth but seem to be the emblem or picture of the other; we are somewhat more than ourselves in our sleeps, and the slumber of the body seems to be but the waking of the soul. It is the ligation of sense, but the liberty of reason; and our waking conceptions do not match the fancies of our sleeps. At my nativity my ascendant was the watery sign of Scorpius; I was born in the planetary hour of Saturn, and I think I have a piece of that leaden planet in me. I am no way facetious, nor disposed for the mirth and galliardize of company; yet in one dream I can compose a whole comedy, behold the action, and apprehend the jests, and laugh myself awake at the conceits thereof. Were my memory as faithful as my reason is then fruitful, I would never study but in my dreams, and this time also would I choose for my devotions; but our grosser memories have then so little hold of our abstracted understandings that they forget the story, and can only relate to our awaked souls a confused and broken tale of that that hath passed. Aristotle, who hath written a singular tract of sleep, hath not, methinks, thoroughly defined it; nor yet Galen, though he seem to have corrected it: for those noctambuloes and night-walkers, though in their sleep do yet enjoy the action of their senses; we must therefore say that there is something in us that is not in the jurisdiction of Morpheus; and that those abstracted and ecstatic souls do walk about in their own corps, as spirits with the bodies they assume, wherein they seem to hear, see, and feel, though indeed the organs are destitute of sense, and their natures of those faculties that should inform them. Thus it is observed that men sometimes, upon the hour of their departure, do speak and reason above themselves. For then the soul, beginning to be freed from the ligaments of the body, begins to reason like herself, and to discourse in a strain above mortality.
There’s definitely a clearer understanding of what brings us joy in our dreams than in our waking life: without this, I would be unhappy; my waking thoughts constantly remind me that I'm separated from my friend. But in my friendly dreams at night, I feel his presence and believe I'm in his arms. I thank God for my joyful dreams, just as I do for my restful sleep, because they satisfy our reasonable desires and provide contentment in a moment of happiness. It’s not a sad thought to believe we’re all asleep in this world, and that the experiences of this life are just like dreams compared to the next, much like night visions compared to daytime thoughts. There’s a similar illusion in both, and one seems to mirror the other; in our sleep, we’re a bit more than ourselves, and the body's rest feels like the soul is waking up. It restricts the senses but frees the mind; our waking thoughts can’t match the creativity of our dreams. At my birth, my zodiac sign was the water sign of Scorpio; I was born during Saturn’s planetary hour, and I think I carry some influence of that heavy planet. I’m not naturally witty or inclined towards the cheerfulness of company; yet in a single dream, I can create an entire comedy, visualize the action, appreciate the jokes, and wake up laughing at what I imagined. If my memory were as reliable as my reasoning is in those moments, I would only study in my dreams and dedicate that time to my thoughts; but our less reliable memories barely grasp our abstract understanding, leaving us with a jumbled and fragmented version of what occurred. Aristotle, who wrote a unique treatise on sleep, hasn’t fully defined it, nor has Galen, even though he seems to have refined it: for those who sleepwalk still engage their senses; so we must conclude there’s something in us that’s beyond Morpheus's reach; those detached and ecstatic souls wander in their own bodies, like spirits in the forms they take, seeming to hear, see, and feel, even though their physical organs lack sensation and their natures lack those faculties. It’s been noted that sometimes, just before dying, people speak and reason beyond their usual selves. At that moment, the soul begins to detach from the body and starts to think naturally and converse in a way that transcends mortality.
FROM 'CHRISTIAN MORALS'
When thou lookest upon the imperfections of others, allow one eye for what is laudable in them, and the balance they have from some excellency, which may render them considerable. While we look with fear or hatred upon the teeth of the viper, we may behold his eye with love. In venomous natures something may be amiable: poisons afford anti-poisons: nothing is totally or altogether uselessly bad. Notable virtues are sometimes dashed with notorious vices, and in some vicious tempers have been found illustrious acts of virtue, which makes such observable worth in some actions of King Demetrius, Antonius, and Ahab, as are not to be found in the same kind in Aristides, Numa, or David. Constancy, generosity, clemency, and liberality have been highly conspicuous in some persons not marked out in other concerns for example or imitation. But since goodness is exemplary in all, if others have not our virtues, let us not be wanting in theirs; nor, scorning them for their vices whereof we are free, be condemned by their virtues wherein we are deficient. There is dross, alloy, and embasement in all human tempers; and he flieth without wings, who thinks to find ophir or pure metal in any. For perfection is not, like light, centred in any one body; but, like the dispersed seminalities of vegetables at the creation, scattered through the whole mass of the earth, no place producing all, and almost all some. So that 'tis well if a perfect man can be made out of many men, and to the perfect eye of God, even out of mankind. Time, which perfects some things, imperfects also others. Could we intimately apprehend the ideated man, and as he stood in the intellect of God upon the first exertion by creation, we might more narrowly comprehend our present degeneration, and how widely we are fallen from the pure exemplar and idea of our nature: for after this corruptive elongation, from a primitive and pure creation we are almost lost in degeneration; and Adam hath not only fallen from his Creator, but we ourselves from Adam, our Tycho and primary generator.
When you look at the flaws of others, allow yourself to see the good in them and the qualities they have that make them worthy. While we may view the fangs of a viper with fear or hatred, we can also look at its eye with affection. Even in toxic personalities, there can be something likable: poisons come with their antidotes; nothing is completely or absolutely bad. Significant virtues are sometimes mixed with well-known vices, and some flawed individuals have shown remarkable acts of virtue—this makes the actions of King Demetrius, Antonius, and Ahab notable in ways that aren’t seen in the same manner in Aristides, Numa, or David. Traits like perseverance, generosity, mercy, and kindness have stood out in some people not celebrated in other areas for example or emulation. But since goodness serves as a model for all, if others lack our virtues, let us not be lacking in theirs; and, instead of scornfully judging them for their vices, where we excel, let us not be shamed by their virtues where we fall short. There's a mix of flaws and impure characteristics in all human personalities, and anyone who believes they will find pure gold without flaws is mistaken. Perfection isn’t fixed in one individual like a light; instead, it’s scattered like the seeds of plants at creation, spread out throughout the earth, with no one place producing everything, but nearly all producing something. It’s fortunate if a perfect person can be created from many individuals, and to the complete perspective of God, even from humanity itself. Time can perfect some things but can also spoil others. If we could truly understand the ideal human as conceived in the mind of God at the moment of creation, we might grasp more clearly how much we have deteriorated and how far we've strayed from the pure ideal of our nature; for after this corruption from an original and pure creation, we are nearly lost in decay; Adam has not only fallen from his Creator, but we ourselves have also fallen from Adam, our first ancestor and progenitor.
If generous honesty, valor, and plain dealing be the cognizance of thy family or characteristic of thy country, hold fast such inclinations sucked in with thy first breath, and which lay in the cradle with thee. Fall not into transforming degenerations, which under the old name create a new nation. Be not an alien in thine own nation; bring not Orontes into Tiber; learn the virtues, not the vices, of thy foreign neighbors, and make thy imitation by discretion, not contagion. Feel something of thyself in the noble acts of thy ancestors, and find in thine own genius that of thy predecessors. Rest not under the expired merits of others; shine by those of thine own. Flame not, like the central fire which enlighteneth no eyes, which no man seeth, and most men think there is no such thing to be seen. Add one ray unto the common lustre; add not only to the number, but the note of thy generation; and prove not a cloud, but an asterisk in thy region.
If generosity, honesty, bravery, and straightforwardness define your family or represent your country, hold onto those qualities that you absorbed from the moment you were born and which have been with you since childhood. Don't fall into the trap of becoming something different, creating a new identity under an old name. Don't be a stranger in your own homeland; don't import foreign problems into your own life. Learn the positive traits of those around you, not their negative ones, and let your influences be intentional, not thoughtless. Feel a connection to the great deeds of your ancestors, and discover the talents within you that echo those who came before. Don't rely on past successes; make your own mark. Don't be like a fire that offers light but is invisible to others, and that most people believe isn't even there. Contribute your own light to the collective brilliance; don't just add to the count, but enhance the legacy of your generation; strive to be a standout, not just an average presence in your community.
Since thou hast an alarum in thy breast, which tells thee thou hast a living spirit in thee above two thousand times in an hour, dull not away thy days in slothful supinity and the tediousness of doing nothing. To strenuous minds there is an inquietude in overquietness and no laboriousness in labor; and to tread a mile after the slow pace of a snail, or the heavy measures of the lazy of Brazilia, were a most tiring penance, and worse than a race of some furlongs at the Olympics. The rapid courses of the heavenly bodies are rather imitable by our thoughts than our corporeal motions; yet the solemn motions of our lives amount unto a greater measure than is commonly apprehended. Some few men have surrounded the globe of the earth; yet many, in the set locomotions and movements of their days, have measured the circuit of it, and twenty thousand miles have been exceeded by them. Move circumspectly, not meticulously, and rather carefully solicitous than anxiously solicitudinous. Think not there is a lion in the way, nor walk with leaden sandals in the paths of goodness; but in all virtuous motions let prudence determine thy measures. Strive not to run, like Hercules, a furlong in a breath: festination may prove precipitation; deliberating delay may be wise cunctation, and slowness no slothfulness.
Since you have an alarm in your heart, reminding you that you have a living spirit within you more than two thousand times an hour, don’t waste your days in lazy sloth and the boredom of doing nothing. For active minds, there’s restlessness in too much stillness and no true effort in work; to walk a mile at the pace of a snail or the slow movements of the lazy in Brazil would be a tiring punishment, worse than a short race at the Olympics. The swift movements of celestial bodies can be imitated by our thoughts more easily than by our physical actions; yet the careful actions of our lives amount to more than is usually recognized. A few people have circled the globe, yet many have measured its circumference through the daily routines and movements of their lives, exceeding twenty thousand miles. Move carefully, but not overly so, and be more thoughtfully attentive than anxiously concerned. Don’t think there’s a lion in your path, nor step with heavy sandals on the road of virtue; instead, let wisdom guide your actions in all that you do. Don’t try to dash like Hercules for a short distance in one breath: haste may lead to mistakes; taking time to think things through can be wise delay, and slowness is not laziness.
Despise not the obliquities of younger ways, nor despair of better things whereof there is yet no prospect. Who would imagine that Diogenes, who in his younger days was a falsifier of money, should, in the after course of his life, be so great a contemner of metal? Some negroes, who believe the resurrection, think that they shall rise white. Even in this life regeneration may imitate resurrection; our black and vicious tinctures may wear off, and goodness clothe us with candor. Good admonitions knock not always in vain. There will be signal examples of God's mercy, and the angels must not want their charitable rejoices for the conversion of lost sinners. Figures of most angles do nearest approach unto circles, which have no angles at all. Some may be near unto goodness who are conceived far from it; and many things happen not likely to ensue from any promises of antecedencies. Culpable beginnings have found commendable conclusions, and infamous courses pious retractations. Detestable sinners have proved exemplary converts on earth, and may be glorious in the apartment of Mary Magdalen in heaven. Men are not the same through all divisions of their ages: time, experience, self-reflections, and God's mercies, make in some well-tempered minds a kind of translation before death, and men to differ from themselves as well as from other persons. Hereof the old world afforded many examples to the infamy of latter ages, wherein men too often live by the rule of their inclinations; so that, without any astral prediction, the first day gives the last: men are commonly as they were; or rather, as bad dispositions run into worser habits, the evening doth not crown, but sourly conclude, the day.
Don't look down on the strange ways of youth, nor lose hope for better things that haven’t yet appeared. Who would believe that Diogenes, who in his younger days was a counterfeiter, could later in life hold such disdain for money? Some people, who believe in resurrection, think they will rise up as white. Even in this life, a transformation can feel like a rebirth; our dark and sinful traits can fade away, and goodness can wrap us in honesty. Good advice doesn’t always go unheard. There will be notable examples of God's mercy, and angels will certainly celebrate the redemption of lost souls. Shapes with more angles come closer to being circles, which have no angles at all. Some may be closer to goodness than they seem, and many outcomes do not likely follow from past promises. Wicked beginnings can lead to commendable endings, and shameful paths can lead to sincere changes of heart. Despicable sinners have become shining examples on Earth, and may be celebrated in Mary Magdalene's place in heaven. People are not the same throughout their lives: time, experience, self-reflection, and God’s mercies create a kind of transformation in some well-balanced minds before death, so that people can be different both from themselves and from others. The old world gave many examples of the shame that later generations have repeated, where people often live by their desires; without any celestial predictions, the beginning of the day leads to its end: people usually remain as they were; or rather, as bad tendencies lead to worse habits, the evening does not crown the day but brings it to a sour end.
If the Almighty will not spare us according to his merciful capitulation at Sodom; if his goodness please not to pass over a great deal of bad for a small pittance of good, or to look upon us in the lump, there is slender hope for mercy, or sound presumption of fulfilling half his will, either in persons or nations: they who excel in some virtues being so often defective in others; few men driving at the extent and amplitude of goodness, but computing themselves by their best parts, and others by their worst, are content to rest in those virtues which others commonly want. Which makes this speckled face of honesty in the world; and which was the imperfection of the old philosophers and great pretenders unto virtue; who, well declining the gaping vices of intemperance, incontinency, violence, and oppression, were yet blindly peccant in iniquities of closer faces; were envious, malicious, contemners, scoffers, censurers, and stuffed with vizard vices, no less depraving the ethereal particle and diviner portion of man. For envy, malice, hatred, are the qualities of Satan, close and dark like himself; and where such brands smoke, the soul cannot be white. Vice may be had at all prices; expensive and costly iniquities, which make the noise, cannot be every man's sins; but the soul may be foully inquinated at a very low rate, and a man may be cheaply vicious to the perdition of himself.
If the Almighty will not spare us based on His merciful decision at Sodom; if His goodness does not overlook a lot of bad for a small amount of good, or sees us as a whole, there is little hope for mercy or any solid expectation of fulfilling even part of His will, whether in individuals or nations. Those who excel in some virtues are often lacking in others; few strive for the breadth of goodness, often judging themselves by their best traits and others by their worst, content to remain in those virtues that others typically lack. This creates a flawed view of honesty in the world and reflects the shortcomings of the old philosophers and great claimers of virtue, who, while rejecting the blatant vices of extravagance, lust, violence, and oppression, were still blind to subtler sins; they were envious, malicious, scornful, critical, and filled with hidden vices that equally tarnish the higher and divine aspects of humanity. Envy, malice, and hatred are qualities of Satan, dark and hidden like him; where such traits exist, the soul cannot be pure. Vice can be acquired at all costs; expensive and flashy sins that grab attention may not be everyone’s faults, but a person can be deeply flawed at a very low cost, making it easy to fall into vice and ruin themselves.
Having been long tossed in the ocean of the world, he will by that time feel the in-draught of another, unto which this seems but preparatory and without it of no high value. He will experimentally find the emptiness of all things, and the nothing of what is past; and wisely grounding upon true Christian expectations, finding so much past, will wholly fix upon what is to come. He will long for perpetuity, and live as though he made haste to be happy. The last may prove the prime part of his life, and those his best days which he lived nearest heaven.
Having been tossed around in the vast ocean of life for a long time, he will eventually feel drawn to something deeper, seeing this experience as merely a stepping stone, not providing much value on its own. He will come to realize the emptiness of everything and recognize that what’s past means nothing; and by firmly settling on genuine Christian beliefs, having experienced so much of the past, he will focus entirely on the future. He will yearn for eternity and live as if he is in a rush to find happiness. The final moments of his life may end up being the most significant, and those will be his best days spent closest to heaven.
Live happy in the Elysium of a virtuously composed mind, and let intellectual contents exceed the delights wherein mere pleasurists place their paradise. Bear not too slack reins upon pleasure, nor let complexion or contagion betray thee unto the exorbitancy of delight. Make pleasure thy recreation or intermissive relaxation, not thy Diana, life, and profession. Voluptuousness is as insatiable as covetousness. Tranquillity is better than jollity, and to appease pain than to invent pleasure. Our hard entrance into the world, our miserable going out of it, our sicknesses, disturbances, and sad rencounters in it, do clamorously tell us we came not into the world to run a race of delight, but to perform the sober acts and serious purposes of man; which to omit were foully to miscarry in the advantage of humanity, to play away an uniterable life, and to have lived in vain. Forget not the capital end, and frustrate not the opportunity of once living. Dream not of any kind of metempsychosis or transanimation, but into thine own body, and that after a long time; and then also unto wail or bliss, according to thy first and fundamental life. Upon a curricle in this world depends a long course of the next, and upon a narrow scene here an endless expansion hereafter. In vain some think to have an end of their beings with their lives. Things cannot get out of their natures, or be, or not be, in despite of their constitutions. Rational existences in heaven perish not at all, and but partially on earth; that which is thus once, will in some way be always; the first living human soul is still alive, and all Adam hath found no period.
Live happily in the paradise of a well-balanced mind, and let your thoughts and ideas surpass the pleasures where simple hedonists find their bliss. Don’t let go of your control over pleasure, and don’t let emotions or bad influences lead you to excess. Treat pleasure as a form of recreation or a break, not as your sole focus, purpose, and career. Indulgence is as unquenchable as greed. Peace of mind is better than mere happiness, and finding relief from pain is more important than seeking out pleasure. Our difficult entry into life, our sorrowful exits, our illnesses, disturbances, and unfortunate encounters tell us that we didn’t come into this world to chase after enjoyment, but to fulfill the serious responsibilities and goals of humanity; to neglect this would be a grave failure of human potential, a waste of a singular life, and a life lived in vain. Don’t forget the main purpose, and don’t waste the chance of living just once. Don’t dream of any form of reincarnation or resurrection, except into your own body, and that only after a long time; and even then, it will be filled with either sorrow or joy, based on how you lived your original life. The journey in this world impacts the long journey in the next, and the limited experiences here lead to endless possibilities later. Some mistakenly believe that their existence ends with their life. Things cannot change their nature, nor can they exist or cease to exist against their own essence. Rational beings in heaven do not perish at all, and only partially on earth; what exists once will somehow always exist; the first living human soul still lives on, and all of humanity will have no end.
Since the stars of heaven do differ in glory; since it hath pleased the Almighty hand to honor the north pole with lights above the south; since there are some stars so bright that they can hardly be looked upon, some so dim that they can scarcely be seen, and vast numbers not to be seen at all even by artificial eyes; read thou the earth in heaven and things below from above. Look contentedly upon the scattered difference of things, and expect not equality in lustre, dignity, or perfection, in regions or persons below; where numerous numbers must be content to stand like lacteous or nebulous stars, little taken notice of, or dim in their generations. All which may be contentedly allowable in the affairs and ends of this world, and in suspension unto what will be in the order of things hereafter, and the new system of mankind which will be in the world to come; when the last may be the first, and the first the last; when Lazarus may sit above Cæsar, and the just, obscure on earth, shall shine like the sun in heaven; when personations shall cease, and histrionism of happiness be over; when reality shall rule, and all shall be as they shall be forever.
Since the stars in the sky shine with different brightness; since it has pleased the Almighty to honor the north pole with more light than the south; since some stars are so bright that they’re almost blinding, while others are so faint they’re barely visible, and many cannot be seen at all, even with powerful telescopes; read the earth in the heavens and the things below from above. Look contentedly at the varied differences among things, and don’t expect equality in brightness, status, or perfection among people or places below; where many must be content to shine like faint or cloudy stars, not often noticed or dim in their time. All of this can be accepted in the affairs and purposes of this world, serving as a reminder of what will come in the order of things in the future, and the new way of life for humanity in the world to come; when the last will be first, and the first last; when Lazarus may sit above Caesar, and the just, who are unknown on earth, will shine like the sun in heaven; when pretenses will end, and the act of happiness will be over; when reality will prevail, and everything will be as it should be forever.
FROM 'HYDRIOTAPHIA, OR URN-BURIAL'
In the Jewish Hypogæum and subterranean cell at Rome was little observable beside the variety of lamps and frequent draughts of the holy candlestick. In authentic draughts of Antony and Jerome, we meet with thigh bones and death's-heads; but the cemeterial cells of ancient Christians and martyrs were filled with draughts of Scripture stories; not declining the flourishes of cypress, palms, and olive, and the mystical figures of peacocks, doves, and cocks; but literately affecting the portraits of Enoch, Lazarus, Jonas, and the vision of Ezekiel, as hopeful draughts and hinting imagery of the resurrection--which is the life of the grave and sweetens our habitations in the land of moles and pismires.
In the Jewish catacomb and underground cell in Rome, there wasn't much to see except for the variety of lamps and frequent drafts from the holy candlestick. In true sketches from Antony and Jerome, we find thigh bones and skulls; however, the burial chambers of ancient Christians and martyrs were filled with stories from Scripture, adorned with cypress, palms, and olives, and featuring mystical images of peacocks, doves, and roosters. They also included artistic depictions of Enoch, Lazarus, Jonah, and the vision of Ezekiel, representing hope and imagery of resurrection—which symbolizes life beyond death and brings comfort to our homes in a world filled with darkness and ants.
The particulars of future beings must needs be dark unto ancient theories, which Christian philosophy yet determines but in a cloud of opinions. A dialogue between two infants in the womb concerning the state of this world, might handsomely illustrate our ignorance of the next, whereof methinks we yet discourse in Plato's den, and are but embryon philosophers.
The details of future beings must still be unclear to ancient theories, which Christian philosophy tries to define but only gives us a jumble of opinions. A conversation between two unborn babies discussing the state of this world could nicely illustrate our ignorance of the next one. I think we still talk in Plato's cave and are just beginner philosophers.
Pythagoras escapes, in the fabulous hell of Dante, among that swarm of philosophers, wherein, whilst we meet with Plato and Socrates, Cato is to be found in no lower place than Purgatory. Among all the set, Epicurus is most considerable, whom men make honest without an Elysium, who contemned life without encouragement of immortality, and making nothing after death, yet made nothing of the king of terrors.
Pythagoras finds himself in Dante's incredible version of hell, surrounded by a crowd of philosophers, where we encounter Plato and Socrates, while Cato is placed no lower than Purgatory. Among all of them, Epicurus stands out the most; people regard him as honorable even without an Elysium. He disregarded life without the promise of immortality, believing there was nothing after death, yet he was not afraid of death itself.
Were the happiness of the next world as closely apprehended as the felicities of this, it were a martyrdom to live; and unto such as consider none hereafter, it must be more than death to die, which makes us amazed at those audacities that durst be nothing and return into their chaos again. Certainly, such spirits as could contemn death, when they expected no better being after, would have scorned to live had they known any. And therefore we applaud not the judgments of Machiavel that Christianity makes men cowards, or that with the confidence of but half dying, the despised virtues of patience and humility have abased the spirits of men, which pagan principles exalted; but rather regulated the wildness of audacities, in the attempts, grounds, and eternal sequels of death, wherein men of the boldest spirits are often prodigiously temerarious. Nor can we extenuate the valor of ancient martyrs, who contemned death in the uncomfortable scene of their lives, and in their decrepit martyrdoms did probably lose not many months of their days, or parted with life when it was scarce worth the living; for (beside that long time past holds no consideration unto a slender time to come) they had no small disadvantage from the constitution of old age, which naturally makes men fearful, and complexionally superannuated from the bold and courageous thoughts of youth and fervent years. But the contempt of death from corporal animosity promoteth not our felicity. They may sit in the orchestra and noblest seats of heaven who have held up shaking hands in the fire, and humanly contended for glory.
If the happiness of the afterlife were as clearly understood as the pleasures of this life, it would be torture to live; and for those who consider nothing beyond this life, dying must be worse than death itself. This makes us astonished at those who dare to be nothing and return to their chaos. Certainly, those who could disregard death, expecting nothing better afterward, would have scorned living had they known of any better existence. That's why we don’t agree with Machiavelli's judgment that Christianity makes people cowards, or that the confidence of merely half dying has made the underestimated virtues of patience and humility weaken the spirits of men, which pagan ideals elevated. Instead, Christianity has tamed the wildness of reckless actions when facing death, where even the boldest people can be incredibly rash. We also can't downplay the bravery of the ancient martyrs, who defied death in the uncomfortable moments of their lives. In their weakened state, they likely didn't lose many months of their days or parted with life when it was hardly worth living; because, apart from the fact that a long time past means little compared to a brief future, they faced disadvantages due to old age, which naturally makes people fearful and takes away the bold and courageous thoughts of youth. However, disregarding death due to physical suffering doesn't guarantee our happiness. Those who have endured pain and fought for glory may sit in the best seats in heaven.
Meanwhile, Epicurus lies deep in Dante's hell, wherein we meet with tombs inclosing souls which denied their immortalities. But whether the virtuous heathen, who lived better than he spake, or, erring in the principles of himself, yet lived above philosophers of more specious maxims, lie so deep as he is placed; at least so low as not to rise against Christians who, believing or knowing that truth, have lastingly denied it in their practice and conversation--were a query too sad to insist on.
Meanwhile, Epicurus is found deep in Dante's hell, where we encounter tombs enclosing souls who rejected their immortality. But whether the virtuous pagan, who lived a better life than he spoke, or, despite his mistakes, lived a life above those philosophers with more attractive principles, is placed as deeply as he is; at least so low as not to rise against Christians who, believing or knowing the truth, have continually denied it in their actions and conversations—would be a question too painful to dwell on.
But all or most apprehensions rested in opinions of some future being, which, ignorantly or coldly believed, begat those perverted conceptions, ceremonies, sayings, which Christians pity or laugh at. Happy are they which live not in that disadvantage of time, when men could say little for futurity but from reason; whereby the noblest minds fell often upon doubtful deaths and melancholy dissolutions. With those hopes Socrates warmed his doubtful spirits against that cold potion; and Cato, before he durst give the fatal stroke, spent part of the night in reading the immortality of Plato, thereby confirming his wavering hand unto the animosity of that attempt.
But most worries were based on beliefs about some future existence, which, whether believed blindly or indifferently, led to those twisted ideas, rituals, and sayings that Christians either pity or laugh at. Lucky are those who don’t have to endure a time when people could say little about the future beyond what reason could provide; as a result, the greatest minds often faced uncertain deaths and gloomy endings. With those hopes, Socrates steeled his uncertain spirit against that chilling drink; and Cato, before he dared to deliver the fatal blow, spent part of the night reading Plato’s thoughts on immortality, thus steadying his trembling hand for that harsh act.
It is the heaviest stone that melancholy can throw at a man, to tell him he is at the end of his nature; or that there is no farther state to come, unto which this seems progressional, and otherwise made in vain. Without this accomplishment, the natural expectation and desire of such a state were but a fallacy in nature. Unsatisfied considerators would quarrel at the justice of their constitutions, and rest content that Adam had fallen lower; whereby, by knowing no other original, and deeper ignorance of themselves, they might have enjoyed the happiness of inferior creatures, who in tranquillity possess their constitutions, as having not the apprehension to deplore their own natures; and being framed below the circumference of these hopes, or cognition of better being, the wisdom of God hath necessitated their contentment. But the superior ingredient and obscured part of ourselves, whereto all present felicities afford no resting contentment, will be able at last to tell us we are more than our present selves, and evacuate such hopes in the fruition of their own accomplishments....
It's the heaviest burden that sadness can place on someone, to tell him that he's reached the limit of his existence; or that there's no further state to aspire to, making everything seem pointless. Without this achievement, the natural expectation and desire for such a state would just be a deception. Those who are discontent would grumble about the fairness of their existence and might even feel better knowing that Adam fell further; this way, by not knowing any other origin and having a deeper ignorance of themselves, they could enjoy the happiness of lesser beings, who peacefully accept their existence, not having the awareness to lament their own nature. Being created beneath the scope of these hopes, or the knowledge of a better existence, God’s wisdom has ensured their satisfaction. But the deeper, hidden part of ourselves, to which all current joys provide no true satisfaction, will ultimately reveal to us that we are more than our present selves, and will dispel such hopes through the fulfillment of their own achievements.
But the iniquity of oblivion blindly scattereth her poppy, and deals with the memory of men without distinction to merit of perpetuity. Who can but pity the founder of the pyramids? Erostratus lives that burnt the Temple of Diana; he is almost lost that built it. Time hath spared the epitaph of Adrian's horse, confounded that of himself. In vain we compute our felicities by the advantage of our good names, since bad have equal durations; and Thersites is like to live as long as Agamemnon. Who knows whether the best of men be known, or whether there be not more remarkable persons forgot than any that stand remembered in the known account of time? Without the favor of the everlasting register, the first man had been as unknown as the last, and Methuselah's long life had been his only chronicle.
But the iniquity of forgetfulness mindlessly spreads its influence, treating people's memories without regard for their lasting worth. Who wouldn't feel sorry for the builder of the pyramids? Erostratus, who burned down the Temple of Diana, is remembered, while the one who constructed it is nearly forgotten. Time has kept the epitaph of Adrian's horse but has mixed it up with his own. We foolishly measure our happiness by the strength of our reputations, since bad names last just as long; and Thersites is likely to be remembered as long as Agamemnon. Who knows if the best people are even known, or if there are more remarkable individuals forgotten than those who are remembered in history? Without the support of an eternal record, the first man would be just as unknown as the last, and Methuselah's long life would have been his only story.
Oblivion is not to be hired. The greater part must be content to be as though they had not been; to be found in the register of God, not in the record of man. Twenty-seven names make up the first story, and the recorded names ever since contain not one living century. The number of the dead long exceedeth all that shall live. The night of time far surpasseth the day; and who knows when was the equinox? Every hour adds unto that current arithmetic, which scarce stands one moment. And since death must be the Lucina of life, and even pagans could doubt whether thus to live were to die; since our longest sun sets at right declensions, and makes but winter arches, and therefore it cannot be long before we lie down in darkness, and have our light in ashes[4]; since the brother of death daily haunts us with dying mementos, and time, that grows old itself, bids us hope no long duration, diuturnity is a dream and folly of expectation.
Oblivion can't be bought. Most people have to be okay with being as if they never existed; their names will be in God's records, not in human ones. The first story has twenty-seven names, and all the names recorded since then don’t even include a single living century. The number of the dead far exceeds the number of those who will live. The night of time far outweighs the day; who knows when the equinox was? Every hour keeps adding to that ongoing math, which hardly stays still for even a moment. And since death must give birth to life, and even non-believers could question if living this way means dying; since our longest day sets at extreme angles, creating only winter skies, it won't be long before we lie down in darkness and our light turns to ashes[4]; since the brother of death constantly reminds us with reminders of dying, and time, which ages itself, tells us not to expect a long existence, permanence is just a fantasy and a foolish hope.
[4] According to the custom of the Jews, who placed a lighted wax candle in a pot of ashes by the corpse.
Darkness and light divide the course of time, and oblivion shares with memory a great part even of our living beings. We slightly remember our felicities, and the smartest strokes of affliction leave but short smart upon us. Sense endureth no extremities, and sorrows destroy us or themselves. To weep into stones are fables. Afflictions induce callosities; miseries are slippery, or fall like snow upon us, which notwithstanding is no unhappy stupidity. To be ignorant of evils to come, and forgetful of evils past, is a merciful provision in nature, whereby we digest the mixture of our few and evil days, and our delivered senses not relapsing into cutting remembrances, our sorrows are not kept raw by the edge of repetitions. A great part of antiquity contented their hopes of subsistency with a transmigration of their souls; a good way to continue their memories, while, having the advantage of plural successions, they could not but act something remarkable in such variety of beings, and enjoying the fame of their passed selves, making accumulation of glory unto their last durations. Others, rather than be lost in the uncomfortable night of nothing, were content to recede into the common being, and make one particle of the public soul of all things, which was no more than to return into their unknown and divine original again. Egyptian ingenuity was more unsatisfied, contriving their bodies in sweet consistencies to attend the return of their souls. But all was vanity, feeding the wind and folly. The Egyptian mummies, which Cambyses or time hath spared, avarice now consumeth. Mummy is become merchandise, Mizraim cures wounds, and Pharaoh is sold for balsams....
Darkness and light separate the passage of time, and forgetfulness shares with memory a significant part of our existence. We vaguely remember our joys, and the most intense moments of suffering leave only a brief sting. Our senses cannot handle extremes, and pain either destroys us or fades away. The idea of weeping into stones is just a myth. Suffering creates calluses; misery can slide off us like snow, which isn’t necessarily a bad ignorance. Not knowing about future problems and forgetting past troubles is a kind of mercy from nature, allowing us to cope with our few and troubled days, and because our senses don’t revert to painful memories, our sorrows don’t remain fresh due to constant reminders. Much of ancient history relied on the hope of their souls being reborn; it was a way to preserve their memories, and with the possibility of multiple lives, they could not help but do something noteworthy in such different existences, enjoying fame from their past selves and accumulating glory throughout their lifetimes. Others, instead of fading into the uncomfortable void of nothingness, chose to merge back into the collective spirit of everything, which was just a way to return to their unknown and divine origin. Egyptian ingenuity, being more restless, designed their bodies to remain intact for the return of their souls. But all of it was vanity, feeding into nothing but folly. The Egyptian mummies that either Cambyses or time spared are now being consumed by greed. Mummy has become a commodity, Mizraim is used to heal wounds, and Pharaoh is sold for balms....
There is nothing strictly immortal but immortality. Whatever hath no beginning may be confident of no end, which is the peculiar of that necessary essence that cannot destroy itself, and the highest strain of omnipotency to be so powerfully constituted, as not to suffer even from the power of itself. All others have a dependent being, and within the reach of destruction. But the sufficiency of Christian immortality frustrates all earthly glory, and the quality of either state after death makes a folly of posthumous memory. God, who can only destroy our souls, and hath assured our resurrection, either of our bodies or names hath directly promised no duration. Wherein there is so much of chance, that the boldest expectants have found unhappy frustration; and to hold long subsistence seems but a scape in oblivion. But man is a noble animal, splendid in ashes, and pompous in the grave, solemnizing nativities and deaths with equal lustre, nor omitting ceremonies of bravery in the infamy of his nature....
There is nothing truly immortal except for immortality itself. Whatever has no beginning can’t be sure of an end, which is the unique trait of that necessary essence that cannot destroy itself, and the highest form of omnipotence is being so powerfully made that it doesn’t suffer even from its own power. All other beings depend on something else and are vulnerable to destruction. However, the certainty of Christian immortality makes all earthly glory seem trivial, and the nature of either state after death renders posthumous memory pointless. God, who can only destroy our souls and has guaranteed our resurrection, has not promised any lasting existence for our bodies or names. There is so much chance involved that even the boldest expectations have led to unhappy disappointments; to last a long time seems like just a way to escape being forgotten. But man is a noble creature, glorious in ashes and grand in the grave, celebrating births and deaths with equal brilliance, and not skipping ceremonies of grandeur despite the shame of his nature....
Life is a pure flame, and we live by an invisible sun within us. A small fire sufficeth for life; great flames seemed too little after death, while men vainly affected pyres, and to burn like Sardanapalus. But the wisdom of funeral laws found the folly of prodigal blazes, and reduced undoing fires into the rule of sober obsequies, wherein few could be so mean as not to provide wood, pitch, a mourner, and an urn....
Life is a bright flame, and we live by an unseen sun inside us. A small flame is enough for life; huge fires seem inadequate after death, while people foolishly prefer pyres and to burn like Sardanapalus. But the wisdom of funeral customs recognized the foolishness of extravagant flames and turned excessive fires into the standard of dignified burials, where few could be so cheap as not to provide wood, pitch, a mourner, and an urn....
While some have studied monuments, others have studiously declined them; and some have been so vainly boisterous, that they durst not acknowledge their graves; wherein Alaricus seems more subtle, who had a river turned to hide his bones at the bottom. Even Sylla, who thought himself safe in his urn, could not prevent revenging tongues, and stones thrown at his monument. Happy are they whom privacy makes innocent, who deal so with men in this world that they are not afraid to meet them in the next; who when they die make no commotion among the dead, and are not touched with that poetical taunt of Isaiah.
While some people have studied monuments, others have deliberately avoided them; and some have been so arrogantly loud that they dare not acknowledge their graves. Alaric seems more clever, as he had a river redirected to conceal his bones at the bottom. Even Sulla, who thought he was safe in his urn, couldn't stop the vengeful words and stones thrown at his monument. Blessed are those who are made innocent by their privacy, who treat people in this world in a way that they aren't afraid to face them in the next; who, when they die, don't cause a stir among the dead and aren't bothered by that poetic insult of Isaiah.
Pyramids, arches, obelisks, were but the irregularities of vainglory and wild enormities of ancient magnanimity. But the most magnanimous resolution rests in the Christian religion, which trampleth upon pride and sits on the neck of ambition, humbly pursuing that infallible perpetuity unto which all others must diminish their diameters, and be poorly seen in angles of contingency.
Pyramids, arches, and obelisks were just the quirks of ego and the extreme displays of ancient greatness. But the most noble decision lies in the Christian religion, which stomps on pride and restrains ambition, modestly seeking that unchanging eternity to which all other things must shrink away and become barely visible from uncertain angles.
Pious spirits, who passed their days in raptures of futurity, made little more of this world than the world that was before it, while they lay obscure in the chaos of preordination and night of their forebeings. And if any have been so happy as truly to understand Christian annihilation, ecstasis, exolution, liquefaction, transformation, the kiss of the spouse, gustation of God, and ingression into the divine shadow, they have already had a handsome anticipation of heaven; the glory of the world is surely over, and the earth in ashes unto them.
Pious souls, who spent their days lost in dreams of what’s to come, saw little more in this life than what existed before it, as they remained hidden in the chaos of fate and the darkness of their past lives. And if anyone has been fortunate enough to truly grasp the concepts of Christian annihilation, ecstasy, liberation, transformation, the embrace of the divine, tasting of God, and entering the presence of the divine, they have already had a beautiful glimpse of heaven; the glory of the world has certainly faded for them, and the earth is just ashes.
FROM 'A FRAGMENT ON MUMMIES'
Wise Egypt, prodigal of her embalmments, wrapped up her princes and great commanders in aromatical folds, and, studiously extracting from corruptible bodies their corruption, ambitiously looked forward to immortality; from which vainglory we have become acquainted with many remnants of the old world, who could discourse unto us of the great things of yore, and tell us strange tales of the sons of Mizraim and ancient braveries of Egypt. Wonderful indeed are the preserves of time, which openeth unto us mummies from crypts and pyramids, and mammoth bones from caverns and excavations; whereof man hath found the best preservation, appearing unto us in some sort fleshly, while beasts must be fain of an osseous continuance.
Wise Egypt, generous with her embalming, wrapped her princes and great leaders in fragrant layers, carefully extracting decay from their bodies as she aimed for immortality. Because of this pride, we have learned about many remnants of the ancient world, who can share stories of the great events of the past and tell us strange tales of the sons of Mizraim and the ancient bravery of Egypt. Indeed, the wonders preserved by time reveal to us mummies from tombs and pyramids, and mammoth bones from caves and digs; where man has found the best preservation, appearing somewhat flesh-like, while animals must settle for a bony existence.
In what original this practice of the Egyptians had root, divers authors dispute; while some place the origin hereof in the desire to prevent the separation of the soul by keeping the body untabified, and alluring the spiritual part to remain by sweet and precious odors. But all this was but fond inconsideration. The soul, having broken its ..., is not stayed by bands and cerecloths, nor to be recalled by Sabaean odors, but fleeth to the place of invisibles, the ubi of spirits, and needeth a surer than Hermes's seal to imprison it to its medicated trunk, which yet subsists anomalously in its indestructible case, and, like a widow looking for her husband, anxiously awaits its return....
In what original this practice of the Egyptians had root, various authors dispute; while some suggest the origin lies in the desire to prevent the separation of the soul by keeping the body intact and attracting the spiritual part to stay with sweet and precious smells. But all this was merely foolish thinking. The soul, having left its body, is not held back by bindings and wrappings, nor can it be called back by fragrances, but instead flees to the realm of the unseen, the ubi of spirits, and needs something stronger than Hermes's seal to bind it to its medicated body, which still exists strangely in its indestructible casing, and, like a widow waiting for her husband, anxiously awaits its return....
That mummy is medicinal, the Arabian Doctor Haly delivereth, and divers confirms; but of the particular uses thereof, there is much discrepancy of opinion. While Hofmannus prescribes the same to epileptics, Johan de Muralto commends the use thereof to gouty persons; Bacon likewise extols it as a stiptic, and Junkenius considers it of efficacy to resolve coagulated blood. Meanwhile, we hardly applaud Francis the First of France, who always carried mummies with him as a panacea against all disorders; and were the efficacy thereof more clearly made out, scarce conceive the use thereof allowable in physic, exceeding the barbarities of Cambyses, and turning old heroes unto unworthy potions. Shall Egypt lend out her ancients unto chirurgeons and apothecaries, and Cheops and Psammitticus be weighed unto us for drugs? Shall we eat of Chamnes and Amosis in electuaries and pills, and be cured by cannibal mixtures? Surely, such diet is dismal vampirism, and exceeds in horror the black banquet of Domitian, not to be paralleled except in those Arabian feasts, wherein Ghoules feed horribly.
That mummy has medicinal properties, according to the Arabian doctor Haly and various others; however, there is much disagreement about its specific uses. While Hofmannus recommends it for epilepsy, Johan de Muralto suggests it for gout sufferers; Bacon praises it as a styptic, and Junkenius believes it is effective in breaking down coagulated blood. At the same time, we hardly commend Francis the First of France, who always carried mummies with him as a cure-all for any ailments; if the effectiveness were more clearly proven, it would be hard to justify its use in medicine, surpassing the barbarities of Cambyses and turning legendary heroes into unworthy remedies. Should Egypt lend out its ancient remains to surgeons and pharmacists, and should Cheops and Psammitticus be weighed as pharmaceuticals? Should we consume Chamnes and Amosis in electuaries and pills and be cured by cannibalistic mixtures? Surely, such a diet is grim vampirism and exceeds in horror the dark feast of Domitian, only comparable to those Arabian banquets where ghouls feed grotesquely.
But the common opinion of the virtues of mummy bred great consumption thereof, and princes and great men contended for this strange panacea, wherein Jews dealt largely, manufacturing mummies from dead carcasses and giving them the names of kings, while specifics were compounded from crosses and gibbet leavings. There wanted not a set of Arabians who counterfeited mummies so accurately that it needed great skill to distinguish the false from the true. Queasy stomachs would hardly fancy the doubtful potion, wherein one might so easily swallow a cloud for his Juno, and defraud the fowls of the air while in conceit enjoying the conserves of Canopus....
But the widespread belief in the benefits of mummy led to a huge demand for it, and kings and important figures competed for this unusual cure-all, in which Jews were heavily involved, creating mummies from dead bodies and labeling them with the names of kings, while various remedies were made from gallows remains and other byproducts. There was even a group of Arabs who could replicate mummies so well that it took a lot of skill to tell the real ones from the fakes. People with sensitive stomachs would hardly trust the sketchy potion, where one could easily end up swallowing something dubious while thinking it was a remedy, essentially cheating the birds in the sky while pretending to enjoy the treats from Canopus....
For those dark caves and mummy repositories are Satan's abodes, wherein he speculates and rejoices on human vainglory, and keeps those kings and conquerors, whom alive he bewitched, whole for that great day when he will claim his own, and marshal the kings of Nilus and Thebes in sad procession unto the pit.
For those dark caves and mummy hideouts are where Satan resides, where he watches and revels in human pride and keeps those kings and conquerors he enchanted while they were alive, all for that great day when he will take his own and lead the kings of the Nile and Thebes in a mournful procession to the pit.
Death, that fatal necessity which so many would overlook or blinkingly survey, the old Egyptians held continually before their eyes. Their embalmed ancestors they carried about at their banquets, as holding them still a part of their families, and not thrusting them from their places at feasts. They wanted not likewise a sad preacher at their tables to admonish them daily of death,--surely an unnecessary discourse while they banqueted in sepulchres. Whether this were not making too much of death, as tending to assuefaction, some reason there is to doubt; but certain it is that such practices would hardly be embraced by our modern gourmands, who like not to look on faces of mortua, or be elbowed by mummies.
Death, that unavoidable reality that so many choose to ignore or casually brush aside, was always present for the old Egyptians. They would bring their embalmed ancestors to their feasts, keeping them as part of the family and not excluding them from celebrations. They didn’t need a gloomy speaker at their tables to remind them of death—certainly an unnecessary conversation while they dined in tombs. Whether this approach was too focused on death, possibly leading to a sense of complacency, is debatable; but it’s clear that such customs would not be accepted by today’s food enthusiasts, who don’t want to see the faces of the dead or be nudged by mummies.
Yet in those huge structures and pyramidal immensities, of the builders whereof so little is known, they seemed not so much to raise sepulchres or temples to death as to contemn and disdain it, astonishing heaven with their audacities, and looking forward with delight to their interment in those eternal piles. Of their living habitations they made little account, conceiving of them but as hospitia, or inns, while they adorned the sepulchres of the dead, and, planting thereon lasting bases, defied the crumbling touches of time and the misty vaporousness of oblivion. Yet all were but Babel vanities. Time sadly overcometh all things, and is now dominant, and sitteth upon a sphinx, and looketh unto Memphis and old Thebes, while his sister Oblivion reclineth semisomnous on a pyramid, gloriously triumphing, making puzzles of Titanian erections, and turning old glories into dreams. History sinketh beneath her cloud. The traveler, as he paceth amazedly through those deserts, asketh of her, Who builded them? and she mumbleth something, but what it is he heareth not.
Yet in those massive structures and towering monuments, built by people we know so little about, they didn’t just create tombs or temples for the dead; they seemed to challenge and look down on death, astonishing the heavens with their boldness and eagerly anticipating their burial in these eternal edifices. They thought little of their living spaces, seeing them merely as hospitia or inns, while they decorated the graves of the dead, establishing enduring foundations that defied the ravages of time and the fog of forgetfulness. But all of it was just Babel's vanity. Time sadly conquers all things and now reigns, sitting on a sphinx and gazing at Memphis and ancient Thebes, while his sister Oblivion lounges drowsily on a pyramid, triumphantly making puzzles of giant structures and transforming former glories into mere dreams. History sinks beneath her shadow. The traveler, as he wanders through those deserts in awe, asks her, "Who built these?" and she mumbles something, but he can’t make out what it is.
Egypt itself is now become the land of obliviousness, and doteth. Her ancient civility is gone, and her glory hath vanished as a phantasma. Her youthful days are over, and her face hath become wrinkled and tetric. She poreth not upon the heavens; astronomy is dead unto her, and knowledge maketh other cycles. Canopus is afar off, Memnon resoundeth not to the sun, and Nilus heareth strange voices. Her monuments are but hieroglyphically sempiternal. Osiris and Anubis, her averruncous deities, have departed, while Orus yet remains dimly shadowing the principle of vicissitude and the effluxion of things, but receiveth little oblation.
Egypt has become a land of forgetfulness and madness. Its ancient civilization is gone, and its glory has disappeared like a ghost. Its youthful days are over, and its face has become wrinkled and gloomy. It no longer looks to the heavens; astronomy is dead to it, and knowledge has moved on to new cycles. Canopus is far away, Memnon no longer responds to the sun, and the Nile hears strange voices. Its monuments are only eternally inscribed in hieroglyphics. Osiris and Anubis, its fierce deities, have left, while Horus still vaguely represents the idea of change and the passage of time but receives little tribute.
FROM 'A LETTER TO A FRIEND'
He was willing to quit the world alone and altogether, leaving no earnest behind him for corruption or after-grave, having small content in that common satisfaction to survive or live in another, but amply satisfied that his disease should die with himself, nor revive in a posterity to puzzle physic, and make sad mementos of their parent hereditary....
He was ready to leave the world completely, without leaving any problems behind for future generations, feeling little satisfaction in the usual notion of surviving or living on in someone else. He was fully content that his illness would end with him, rather than continuing on in his descendants to trouble doctors and serve as somber reminders of their inherited issues...
In this deliberate and creeping progress unto the grave, he was somewhat too young and of too noble a mind to fall upon that stupid symptom, observable in divers persons near their journey's end, and which may be reckoned among the mortal symptoms of their last disease; that is, to become more narrow-minded, miserable, and tenacious, unready to part with anything when they are ready to part with all, and afraid to want when they have no time to spend; meanwhile physicians, who know that many are mad but in a single depraved imagination, and one prevalent decipiency, and that beside and out of such single deliriums a man may meet with sober actions and good sense in Bedlam, cannot but smile to see the heirs and concerned relations gratulating themselves on the sober departure of their friends; and though they behold such mad covetous passages, content to think they die in good understanding, and in their sober senses.
In this slow and steady march towards death, he was a bit too young and too noble-minded to fall into that foolish behavior seen in various people nearing the end of their lives, which can be counted among the clear signs of their final illness. This behavior includes becoming more narrow-minded, miserable, and clingy, unwilling to let go of anything even when they should be ready to part with everything, and fearful of needing when there’s no time left to use. Meanwhile, doctors, who know that many are only mad due to a single twisted thought or common flaw, recognize that outside of those singular delusions, a person may still engage in rational actions and display good sense, even in a place like Bedlam. They can't help but smile at the heirs and family members congratulating themselves on the calm passing of their loved ones; and although they observe such mad obsession over possessions, they are comforted by the belief that the dying are leaving this world in good spirits and sane minds.
Avarice, which is not only infidelity but idolatry, either from covetous progeny or questuary education, had no root in his breast, who made good works the expression of his faith, and was big with desires unto public and lasting charities; and surely, where good wishes and charitable intentions exceed abilities, theorical beneficency may be more than a dream. They build not castles in the air who would build churches on earth; and though they leave no such structures here, may lay good foundations in heaven. In brief, his life and death were such that I could not blame them who wished the like, and almost to have been himself: almost, I say; for though we may wish the prosperous appurtenances of others, or to be another in his happy accidents, yet so intrinsical is every man unto himself that some doubt may be made whether any would exchange his being, or substantially become another man.
Avarice, which is not just betrayal but also idolizing wealth, whether from greedy offspring or a materialistic upbringing, had no place in him. He expressed his faith through good deeds and had a strong desire to support public and lasting charities. Clearly, when good intentions and charitable wishes exceed one's means, the potential for genuine generosity might be more than just an illusion. Those who aim to build real churches on earth don’t just construct castles in the air; and even if they don’t leave any physical structures behind, they can still lay down solid foundations in heaven. In short, his life and death were so admirable that I couldn’t blame those who wished to be like him, or even to have been him; almost, I say, because while we may envy the advantages of others or wish to experience their good fortunes, there’s something so unique about each individual that it raises the question of whether anyone would truly want to exchange their existence or fundamentally become another person.
He had wisely seen the world at home and abroad, and thereby observed under what variety men are deluded in the pursuit of that which is not here to be found. And although he had no opinion of reputed felicities below, and apprehended men widely out in the estimate of such happiness, yet his sober contempt of the world wrought no Democratism or Cynicism, no laughing or snarling at it, as well understanding there are not felicities in this world to satisfy a serious mind; and therefore, to soften the stream of our lives, we are fain to take in the reputed contentions of this world, to unite with the crowd in their beatitudes, and to make ourselves happy by consortion, opinion, or co-existimation: for strictly to separate from received and customary felicities, and to confine unto the rigor of realities, were to contract the consolation of our beings unto too uncomfortable circumscriptions.
He had wisely explored the world both at home and abroad, and through that, he noticed how easily people are misled in their pursuit of things that can’t be found here. Even though he wasn’t impressed by the so-called happiness people claimed to have, and recognized that most were way off in how they assessed such happiness, his sober disdain for the world didn’t lead him to become a Democrat or a Cynic, nor did it make him laugh at or sneer at it. He understood that this world doesn’t offer true fulfillment for a serious mind; thus, to make our lives a little easier, we often end up accepting the widely accepted joys of this world, joining in with the crowd in their happiness, and trying to be content through shared beliefs or mutual acknowledgment. To completely separate ourselves from common and traditional sources of happiness and only focus on harsh realities would restrict the comfort of our existence to too difficult limits.
Not to be content with life is the unsatisfactory state of those who destroy themselves; who, being afraid to live, run blindly upon their own death, which no man fears by experience: and the Stoics had a notable doctrine to take away the fear thereof; that is, in such extremities, to desire that which is not to be avoided, and wish what might be feared; and so made evils voluntary and to suit with their own desires, which took off the terror of them.
Not being satisfied with life leads to an unhappy situation for those who harm themselves; they, fearing to live, rush blindly toward their own death, something no one truly fears from experience. The Stoics had a significant teaching to help alleviate this fear: in extreme situations, they advised wanting what cannot be avoided and wishing for what might be feared. This way, they made difficulties voluntary and aligned with their own desires, which removed the dread associated with them.
But the ancient martyrs were not encouraged by such fallacies, who, though they feared not death, were afraid to be their own executioners; and therefore thought it more wisdom to crucify their lusts than their bodies, to circumcise than stab their hearts, and to mortify than kill themselves.
But the ancient martyrs were not swayed by such misconceptions, who, although they did not fear death, were reluctant to become their own executioners; and so they believed it was wiser to suppress their desires than to harm their bodies, to cut off their excesses than to pierce their hearts, and to discipline themselves than to end their lives.
His willingness to leave this world about that age when most men think they may best enjoy it, though paradoxical unto worldly ears, was not strange unto mine, who have so often observed that many, though old, oft stick fast unto the world, and seem to be drawn like Cacus's oxen, backward with great struggling and reluctancy unto the grave. The long habit of living makes mere men more hardly to part with life, and all to be nothing, but what is to come. To live at the rate of the old world, when some could scarce remember themselves young, may afford no better digested death than a more moderate period. Many would have thought it an happiness to have had their lot of life in some notable conjunctures of ages past; but the uncertainty of future times hath tempted few to make a part in ages to come. And surely, he that hath taken the true altitude of things, and rightly calculated the degenerate state of this age, is not like to envy those that shall live in the next, much less three or four hundred years hence, when no man can comfortably imagine what face this world will carry; and therefore, since every age makes a step unto the end of all things, and the Scripture affords so hard a character of the last times, quiet minds will be content with their generations, and rather bless ages past than be ambitious of those to come.
His willingness to leave this world at an age when most men think they could enjoy it best, though paradoxical to worldly ears, wasn’t strange to me. I’ve often seen that many older individuals cling to this world, struggling against death like Cacus's oxen being pulled backward with great effort and reluctance. The long habit of living makes it harder for people to part with life and to accept the idea of nothingness. Living according to old-world values, when some can barely remember their youth, may not lead to a better death than a more moderate lifespan. Many would consider it a blessing to have lived during significant moments in history, but the uncertainty of the future deters most from wanting to be a part of the ages to come. Certainly, someone who truly understands the state of things and has accurately assessed the decline of this age is unlikely to envy those who will live in the next, much less three or four hundred years from now, when no one can comfortably predict what the world will look like. Therefore, since every age brings us closer to the end of all things, and Scripture gives a daunting description of the last times, calm minds will be content with their own generation and would rather appreciate the past than be ambitious for the future.
Though age had set no seal upon his face, yet a dim eye might clearly discover fifty in his actions; and therefore, since wisdom is the gray hair, and an unspotted life old age, although his years came short, he might have been said to have held up with longer livers, and to have been Solomon's old man. And surely if we deduct all those days of our life which we might wish unlived, and which abate the comfort of those we now live, if we reckon up only those days which God hath accepted of our lives, a life of good years will hardly be a span long; the son in this sense may outlive the father, and none be climacterically old. He that early arriveth unto the parts and prudence of age is happily old without the uncomfortable attendants of it; and 'tis superfluous to live unto gray hairs, when in a precocious temper we anticipate the virtues of them. In brief, he cannot be accounted young who outliveth the old man. He that hath early arrived unto the measure of a perfect stature in Christ, hath already fulfilled the prime and longest intention of his being; and one day lived after the perfect rule of piety is to be preferred before sinning immortality.
Though age hadn’t marked his face, a careful observer could easily see he acted like a man in his fifties. Because wisdom comes with gray hair and a life lived with integrity represents old age, he could be considered to have the wisdom of someone much older, like Solomon's elder. If we subtract all the days of our lives that we wish we hadn’t lived—days that diminish the joy of our current existence—and count only those days that God has approved, a life full of meaningful years might barely take up a span of time. A son can, in this sense, outlive his father, and no one would truly be considered old. Someone who reaches the wisdom and understanding of age early is fortunate to be old without the usual burdens that come with it; it’s unnecessary to live to see gray hair when we can embody its virtues at a young age. In short, you can’t be considered young if you outlive the wisdom of the elderly. A person who has quickly developed a mature faith in Christ has already fulfilled the main purpose of their existence; one day lived according to high moral standards is worth more than an eternity of sinful living.
Although he attained not unto the years of his predecessors, yet he wanted not those preserving virtues which confirm the thread of weaker constitutions. Cautelous chastity and crafty sobriety were far from him; those jewels were paragon, without flaw, hair, ice, or cloud in him: which affords me a hint to proceed in these good wishes and few mementos unto you.
Although he didn't live as long as those before him, he still had the essential qualities that uphold the strength of weaker natures. He was far from being overly cautious about his chastity or deceitfully sober; those traits were flawless, without any defects or doubts in him. This gives me a reason to share these good wishes and a few reminders with you.
SOME RELATIONS WHOSE TRUTH WE FEAR
Many other accounts like these we meet sometimes in history, scandalous unto Christianity, and even unto humanity; whose verities not only, but whose relations, honest minds do deprecate. For of sins heteroclital, and such as want either name or precedent, there is ofttimes a sin even in their histories. We desire no records of such enormities; sins should be accounted new, that so they may be esteemed monstrous. They amit of monstrosity as they fall from their rarity; for men count it venial to err with their forefathers, and foolishly conceive they divide a sin in its society. The pens of men may sufficiently expatiate without these singularities of villainy; for as they increase the hatred of vice in some, so do they enlarge the theory of wickedness in all. And this is one thing that may make latter ages worse than were the former; for the vicious examples of ages past poison the curiosity of these present, affording a hint of sin unto seducible spirits, and soliciting those unto the imitation of them, whose heads were never so perversely principled as to invent them. In this kind we commend the wisdom and goodness of Galen, who would not leave unto the world too subtle a theory of poisons; unarming thereby the malice of venomous spirits, whose ignorance must be contented with sublimate and arsenic. For surely there are subtler venerations, such as will invisibly destroy, and like the basilisks of heaven. In things of this nature silence commendeth history: 'tis the veniable part of things lost; wherein there must never rise a Pancirollus, nor remain any register but that of hell.
Many other stories like these come up in history, shocking both Christianity and humanity; their truths and the way they're presented are shunned by decent people. For sins that are unusual and ones that lack a name or precedent, there’s often a sin even in their narratives. We don't want records of such atrocities; sins should be considered new so they can be seen as monstrous. They lose their monstrous quality as they become more common because people find it forgivable to err like their ancestors, mistakenly thinking they share a sin with its society. People's writings can cover enough ground without these unique acts of villainy; while they may increase hatred for vice in some, they also broaden the understanding of wickedness for all. This is one reason later generations might be worse than earlier ones; the corrupt examples from the past poison the curiosity of the present, providing a temptation for easily influenced minds and encouraging imitation from those whose minds were never so warped as to come up with them. In this regard, we admire the wisdom and goodness of Galen, who didn’t leave the world with a too-detailed theory of poisons; he disarmed the malice of poisonous minds, whose ignorance must settle for simpler substances like sublimates and arsenic. For surely, there are subtler poisons that can destroy invisibly, like mythical basilisks. In matters like this, silence is the best approach for history: it's the honorable part of lost things; no one should bring forth a Pancirollus or keep any record but that of hell.
WILLIAM BROWNE
(1591-1643)
mong the English poets fatuous for their imaginative interpretation of nature, high rank must be given to William Browne, who belongs in the list headed by Spenser, and including Thomas Lodge, Michael Drayton, Nicholas Breton, George Wither, and Phineas Fletcher. Although he shows skill and charm of style in various kinds of verse, his name rests chiefly upon his largest work, 'Britannia's Pastorals.' This is much wider in scope than the title suggests, if one follows the definition given by Pope in his 'Discourse on Pastoral Poetry.' He says:--"A Pastoral is an imitation of the action of a shepherd or one considered under that character. The form of this imitation is dramatic, or narrated, or mixed of both; the fable simple, the manners not too polite nor too rustic; the thoughts are plain, yet admit a little quickness and passion.... If we would copy Nature, it may be useful to take this Idea along with us: that Pastoral is an image of what they call the Golden Age. So that we are not to describe our shepherds as shepherds at this day really are, but as they may be conceived then to have been when the best of men followed the employment.... We must therefore use some illusion to render a Pastoral delightful, and this consists in exposing the best side only of a shepherd's life, and in concealing its miseries."
Among the English poets known for their imaginative interpretation of nature, William Browne deserves a high rank alongside Spenser and others like Thomas Lodge, Michael Drayton, Nicholas Breton, George Wither, and Phineas Fletcher. While he demonstrates skill and charm in various types of verse, his reputation primarily rests on his major work, 'Britannia's Pastorals.' This work is much broader in scope than the title implies, following Pope's definition in his 'Discourse on Pastoral Poetry.' He states: "A Pastoral is an imitation of the action of a shepherd or someone seen in that role. The style of this imitation can be dramatic, narrative, or a mix of both; the plot is simple, the manners neither too refined nor too rustic; the ideas are straightforward but can include some wit and passion... If we want to replicate Nature, it's helpful to keep in mind this idea: that Pastoral is a representation of what is often called the Golden Age. Thus, we shouldn't portray our shepherds as they truly are today, but as we might imagine they were when the best of people engaged in this work... We must therefore use some illusion to make a Pastoral enjoyable, and this involves showcasing only the positive aspects of a shepherd's life while hiding its hardships."
In his 'Shepherd's Pipe,' a series of 'Eclogues' Browne follows this plan; but 'Britannia's Pastorals' contains rambling stories of Hamadryads and Oreads; figures which are too shadowy to seem real, yet stand in exquisite woodland landscapes. When the story passes to the yellow sands and "froth-girt rocks," washed by the crisped and curling waves from "Neptune's silver, ever-shaking breast," or when it touches the mysteries of the ocean world, over which "Thetis drives her silver throne," the poet's fancy is as delicate as when he revels in the earthy smell of the woods, where the leaves, golden and green, hide from sight the feathered choir; where glow the hips of scarlet berries; where is heard the dropping of nuts; and where the active bright-eyed squirrels leap from tree to tree.
In his 'Shepherd's Pipe,' a series of 'Eclogues,' Browne follows this approach; but 'Britannia's Pastorals' includes wandering tales of Hamadryads and Oreads—figures that are too elusive to feel real but are set against beautiful woodland backdrops. When the story shifts to the yellow sands and "froth-girt rocks," washed by the crisp, curling waves from "Neptune's silver, ever-shaking breast," or when it explores the mysteries of the ocean realm, over which "Thetis drives her silver throne," the poet's imagination is just as delicate as when he indulges in the earthy scent of the woods, where the golden and green leaves hide the singing birds; where bright red berries shine; where nuts fall; and where lively, bright-eyed squirrels jump from tree to tree.
The loves, hardships, and adventures of Marina, Celadyne, Redmond, Fida, Philocel, Aletheia, Metanoia, and Amintas do not hold the reader from delight in descriptions of the blackbird and dove calling from the dewy branches; crystal streams lisping through banks purple with violets, rosy with eglantine, or sweet with wild thyme; thickets where the rabbits hide; sequestered nooks on which the elms and alders throw long shadows; circles of green grass made by dancing elves; rounded hills shut in by oaks, pines, birches, and laurel, where shepherds pipe on oaten straws, or shag-haired satyrs frolic and sleep; and meadows, whose carpets of cowslip and mint are freshened daily by nymphs pouring out gentle streams from crystal urns. Every now and then, huntsmen in green dash through his sombre woods with their hounds in full cry; anglers are seated by still pools, shepherds dance around the May-pole, and shepherdesses gather flowers for garlands. Gloomy caves appear, surrounded by hawthorn and holly that "outdares cold winter's ire," and sheltering old hermits, skilled in simples and the secret power of herbs. Sometimes the poet describes a choir where the tiny wren sings the treble, Robin Redbreast the mean, the thrush the tenor, and the nightingale the counter-tenor, while droning bees fill in the bass; and shows us fairy haunts and customs with a delicacy only equaled by Drayton and Herrick.
The loves, struggles, and adventures of Marina, Celadyne, Redmond, Fida, Philocel, Aletheia, Metanoia, and Amintas don’t stop the reader from enjoying the scenes of blackbirds and doves calling from the dewy branches; crystal-clear streams murmuring through banks rich with violets, rosy with eglantine, or fragrant with wild thyme; thickets where rabbits hide; hidden corners where the elms and alders cast long shadows; patches of green grass made by dancing elves; rounded hills surrounded by oaks, pines, birches, and laurel, where shepherds play tunes on oaten straws, or shaggy satyrs frolic and nap; and meadows whose carpets of cowslip and mint are refreshed daily by nymphs pouring gentle streams from crystal urns. From time to time, hunters in green rush through these shadowy woods with their hounds in full cry; anglers sit by still pools, shepherds dance around the Maypole, and shepherdesses gather flowers for garlands. Dark caves emerge, surrounded by hawthorn and holly that "outlasts cold winter's anger," providing shelter for old hermits knowledgeable in simples and the secret power of herbs. Occasionally, the poet describes a choir where the tiny wren sings the treble, Robin Redbreast the melody, the thrush the tenor, and the nightingale the counter-tenor, while buzzing bees fill in the bass; and reveals fairy haunts and customs with a delicacy only matched by Drayton and Herrick.
Several lyric songs of high order are scattered through the 'Pastorals,' and the famous 'Palinode on Man' is imbedded in the Third Book as follows:--
Several high-quality lyric songs are scattered throughout the 'Pastorals,' and the famous 'Palinode on Man' is included in the Third Book as follows:--
"I truly know
How men are born and whither they shall go;
I know that like to silkworms of one year,
Or like a kind and wronged lover's tear,
Or on the pathless waves a rudder's dint,
Or like the little sparkles of a flint,
Or like to thin round cakes with cost perfum'd,
Or fireworks only made to be consum'd:
I know that such is man, and all that trust
In that weak piece of animated dust.
The silkworm droops, the lover's tears soon shed,
The ship's way quickly lost, the sparkle dead;
The cake burns out in haste, the firework's done,
And man as soon as these as quickly gone."
"I truly understand
How men are born and where they will go;
I know that like silkworms that live for a year,
Or like a kind but wronged lover's tear,
Or like the mark of a rudder on endless waves,
Or like the tiny sparks from a flint,
Or like thin round cakes with expensive perfume,
Or fireworks meant only to be consumed:
I know that this is what man is, and all those who trust
In that fragile piece of animated dust.
The silkworm fades, the lover's tears are soon shed,
The ship's course is quickly lost, the spark dies out;
The cake burns away quickly, the firework is finished,
And man is gone just as swiftly as these."
Little is known of Browne's life. He was a native of Tavistock, Devonshire; born, it is thought, in 1591, the son of Thomas Browne, who is supposed by Prince in his 'Worthies of Devon' to have belonged to a knightly family. According to Wood, who says "he had a great mind in a little body," he was sent to Exeter College, Oxford, "about the beginning of the reign of James I." Leaving Oxford without a degree, he was admitted in 1612 to the Inner Temple, London, and a little later he is discovered at Oxford, engaged as private tutor to Robert Dormer, afterward Earl of Carnarvon. In 1624 he received his degree of Master of Arts from Oxford. He appears to have settled in Dorking, and after 1640 nothing more is heard of him. Wood thinks he died in 1645, but there is an entry in the Tavistock register, dated March 27th, 1643, and reading "William Browne was buried" on that day. That he was devoted to the streams, dales, and downs of his native Devonshire is shown in the Pastorals, where he sings:--
Little is known about Browne's life. He was from Tavistock, Devonshire; it’s believed he was born around 1591, the son of Thomas Browne, who Prince in his 'Worthies of Devon' suggests may have come from a knightly family. According to Wood, who notes "he had a great mind in a little body," he was sent to Exeter College, Oxford, "around the beginning of James I's reign." After leaving Oxford without a degree, he was admitted to the Inner Temple in London in 1612, and shortly after, he was at Oxford serving as a private tutor to Robert Dormer, who later became the Earl of Carnarvon. In 1624, he earned his Master of Arts degree from Oxford. He seems to have settled in Dorking, and after 1640, there are no records of him. Wood believes he died in 1645, but there’s a record in the Tavistock register dated March 27, 1643, stating "William Browne was buried" on that day. His dedication to the streams, valleys, and hills of his native Devonshire is evident in the Pastorals, where he sings:--
"Hail, thou my native soil! thou blessèd plot
Whose equal all the world affordeth not!
Show me who can, so many crystal rills,
Such sweet-cloth'd valleys or aspiring hills;
Such wood-ground, pastures, quarries, wealthy mines;
Such rocks in whom the diamond fairly shines."
"Hail, my homeland! You blessed land
That no other place in the world can compare to!
Show me who can offer so many clear streams,
Such beautiful valleys or towering hills;
Such wooded areas, pastures, quarries, and rich mines;
Such rocks where the diamonds shine beautifully."
And in another place he says:--
And in another place, he says:--
"And Tavy in my rhymes
Challenge a due; let it thy glory be
That famous Drake and I were born by thee."
"And Tavy in my poems
Challenges a due; let it be your pride
That the famous Drake and I were born by you."
The First Book of 'Britannia's Pastorals' was written before its author was twenty, and was published in 1631. The Second Book appeared in 1616, and both were reprinted in 1625. The Third Book was not published during Browne's life. The 'Shepherd's Pipe' was published in 1614, and 'The Inner Temple Masque,' written on the story of Ulysses and Circe, for representation in 1614, was first published in Thomas Davies's edition of Browne's works (3 vols., 1772). Two critical editions of value have been brought out in recent years: one by W. Carew Hazlitt (London, 1868-69); and the other by Gordon Goodwin and A.H. Bullen (1894).
The First Book of 'Britannia's Pastorals' was written before its author turned twenty and was published in 1631. The Second Book came out in 1616, and both were reprinted in 1625. The Third Book wasn't published during Browne's lifetime. 'The Shepherd's Pipe' was published in 1614, and 'The Inner Temple Masque,' based on the story of Ulysses and Circe, was performed in 1614 and first published in Thomas Davies's edition of Browne's works (3 vols., 1772). Two valuable critical editions have been released in recent years: one by W. Carew Hazlitt (London, 1868-69) and the other by Gordon Goodwin and A.H. Bullen (1894).
"In the third song of the Second Book," says Mr. Bullen in his preface,--
"In the third song of the Second Book," Mr. Bullen states in his preface,--
"There is a description of a delightful grove, perfumed with 'odoriferous buds and herbs of price,' where fruits hang in gallant clusters from the trees, and birds tune their notes to the music of running water; so fair a pleasaunce
'that you are fain
Where you last walked to turn and walk again.'
A generous reader might apply that description to Browne's poetry; he might urge that the breezes which blew down these leafy alleys and over those trim parterres were not more grateful than the fragrance exhaled from the 'Pastorals'; that the brooks and birds babble and twitter in the printed page not less blithely than in that western Paradise. What so pleasant as to read of May-games, true-love knots, and shepherds piping in the shade? of pixies and fairy-circles? of rustic bridals and junketings? of angling, hunting the squirrel, nut-gathering? Of such subjects William Browne treats, singing like the shepherd in the 'Arcadia,' as though he would never grow old. He was a happy poet. It was his good fortune to grow up among wholesome surroundings whose gracious influences sank into his spirit. He loved the hills and dales round Tavistock, and lovingly described them in his verse. Frequently he indulges in descriptions of sunrise and sunset; they leave no vivid impression, but charm the reader by their quiet beauty. It cannot be denied that his fondness for simple, homely images sometimes led him into sheer fatuity; and candid admirers must also admit that, despite his study of simplicity, he could not refrain from hunting (as the manner was) after far-fetched outrageous conceits."
"There's a description of a lovely grove, filled with 'fragrant buds and valuable herbs,' where fruits hang in bold clusters from the trees, and birds sing along with the sounds of flowing water; such a beautiful place
'that you are eager
Where you last walked to turn and walk again.'
A generous reader might see that description fitting for Browne's poetry; they might argue that the breezes blowing through these leafy paths and over those neat gardens were just as pleasant as the fragrance coming from the 'Pastorals'; that the brooks and birds chatter and chirp on the printed page as joyfully as in that western Paradise. What could be more enjoyable than reading about May festivals, true-love knots, and shepherds playing music in the shade? About fairies and magical circles? About country weddings and celebrations? About fishing, hunting squirrels, and gathering nuts? William Browne writes about these things, singing like the shepherd in the 'Arcadia,' as if he would never grow old. He was a happy poet. He was fortunate to grow up in healthy surroundings whose positive influences shaped his spirit. He loved the hills and valleys around Tavistock and described them affectionately in his poems. He often includes descriptions of sunrise and sunset; they may not leave a strong impression, but they enchant the reader with their quiet beauty. It can't be denied that his love for simple, everyday images sometimes led him to sheer foolishness; and honest admirers must also admit that, despite his quest for simplicity, he couldn't help but chase (as was the style) after bizarre and extravagant ideas."
Browne is a poet's poet. Drayton, Wither, Herbert, and John Davies of Hereford, wrote his praises. Mrs. Browning includes him in her 'Vision of Poets,' where she says:--
Browne is a poet’s poet. Drayton, Wither, Herbert, and John Davies of Hereford wrote his praises. Mrs. Browning includes him in her 'Vision of Poets,' where she says:--
"Drayton and Browne,--with smiles they drew
From outward Nature, still kept new
From their own inward nature true."
"Drayton and Browne, with smiles, drew
From the beauty of the outside world, still staying fresh
From their own authentic inner selves."
Milton studied him carefully, and just as his influence is perceived in the work of Keats, so is it found in 'Comus' and in 'Lycidas.' Browne acknowledges Spenser and Sidney as his masters, and his work shows that he loved Chaucer and Shakespeare.
Milton observed him closely, and just as his influence can be seen in Keats's work, it is also found in 'Comus' and 'Lycidas.' Browne recognizes Spenser and Sidney as his mentors, and his writing demonstrates his admiration for Chaucer and Shakespeare.
CIRCE'S CHARM
Song from the 'Inner Temple Masque'
Son of Erebus and night,
Hie away; and aim thy flight
Where consort none other fowl
Than the bat and sullen owl;
Where upon thy limber grass,
Poppy and mandragoras,
With like simples not a few,
Hang forever drops of dew;
Where flows Lethe without coil
Softly like a stream of oil.
Hie thee hither, gentle sleep:
With this Greek no longer keep.
Thrice I charge thee by my wand,
Thrice with moly from my hand
Do I touch Ulysses's eyes,
And with the jaspis: then arise,
Sagest Greek!
CIRCE'S CHARM
Song from the 'Inner Temple Masque'
Son of darkness and night,
Hurry away; and aim your flight
Where no other birds gather
Except the bat and gloomy owl;
Where on your soft grass,
Poppy and mandrake,
Along with several other herbs,
Always hang with drops of dew;
Where Lethe flows without fuss
Softly like a stream of oil.
Come here, gentle sleep:
No longer stay with this Greek.
I charge you three times by my wand,
And three times with moly from my hand
I touch Ulysses's eyes,
And with the jaspis: then arise,
Wisest Greek!
THE HUNTED SQUIRREL
From 'Britannia's Pastorals'
Then as a nimble squirrel from the wood
Ranging the hedges for his filbert food
Sits pertly on a bough, his brown nuts cracking,
And from the shell the sweet white kernel taking;
Till with their crooks and bags a sort of boys
To share with him come with so great a noise
That he is forced to leave a nut nigh broke,
And for his life leap to a neighbor oak,
Thence to a beach, thence to a row of ashes;
Whilst through the quagmires and red water plashes
The boys run dabbling through thick and thin;
One tears his hose, another breaks his shin;
This, torn and tattered, hath with much ado
Got by the briars; and that hath lost his shoe;
This drops his band; that headlong falls for haste;
Another cries behind for being last:
With sticks and stones and many a sounding holloa
The little fool with no small sport they follow,
Whilst he from tree to tree, from spray to spray
Gets to the woods and hides him in his dray.
THE HUNTED SQUIRREL
From 'Britannia's Pastorals'
Then, like a quick squirrel from the woods,
Searching the hedges for his hazelnuts,
He sits confidently on a branch, cracking his brown nuts,
And enjoying the sweet white kernel from the shell;
Until a group of boys, with their hooks and bags,
Comes making such a noise to share with him,
That he has to leave behind a nearly broken nut,
And, to save his life, jumps to a nearby oak,
Then to a beech, then to a row of ashes;
While the boys splash through the muddy patches and red water,
Running through thick and thin;
One tears his pants, another scrapes his shin;
One, ripped and ragged, has barely made it past the brambles;
Another has lost his shoe;
One drops his belt; another falls headlong in his rush;
Another shouts from behind for being last:
With sticks and stones and many loud shouts,
The little fool they follow with great amusement,
While he jumps from tree to tree, from branch to branch,
Makes his way back to the woods and hides in his nest.
AS CAREFUL MERCHANTS DO EXPECTING STAND
From 'Britannia's Pastorals'
As careful merchants do expecting stand,
After long time and merry gales of wind,
Upon the place where their brave ships must land,
So wait I for the vessel of my mind.
Upon a great adventure is it bound,
Whose safe return will valued be at more
Than all the wealthy prizes which have crowned
The golden wishes of an age before.
Out of the East jewels of worth she brings;
The unvalued diamond of her sparkling eye
Wants in the treasures of all Europe's kings;
And were it mine, they nor their crowns should buy.
The sapphires ringèd on her panting breast
Run as rich veins of ore about the mold,
And are in sickness with a pale possessed;
So true for them I should disvalue gold.
The melting rubies on her cherry lip
Are of such power to hold, that as one day
Cupid flew thirsty by, he stooped to sip:
And, fastened there, could never get away.
The sweets of Candy are no sweets to me
Where hers I taste: nor the perfumes of price,
Robbed from the happy shrubs of Araby,
As her sweet breath so powerful to entice.
O hasten then! and if thou be not gone
Unto that wicked traffic through the main,
My powerful sigh shall quickly drive thee on,
And then begin to draw thee back again.
If, in the mean, rude waves have it opprest,
It shall suffice, I ventured at the best.
AS CAREFUL MERCHANTS DO EXPECTING STAND
From 'Britannia's Pastorals'
Like careful merchants waiting expectantly,
After a long time and joyful winds,
On the spot where their brave ships are supposed to land,
So I wait for the vessel of my thoughts.
It is bound for a great adventure,
Whose safe return will be worth more
Than all the wealthy treasures that have celebrated
The golden dreams of an age past.
From the East, it brings valuable jewels;
The priceless diamond of her sparkling eye
Is worth more than the treasures of all Europe's kings;
And if it were mine, neither they nor their crowns could buy it.
The sapphires adorning her heaving chest
Run like rich veins of ore throughout her shape,
And are in distress with a pale look;
For their sake, I would undervalue gold.
The melting rubies on her cherry lip
Are so powerful that one day,
When Cupid flew by thirsty, he stopped to sip:
And once there, could never escape.
The sweets of Candy are nothing to me
Compared to hers: nor the expensive perfumes,
Taken from the happy shrubs of Arabia,
Can match her sweet breath's ability to entice.
Oh hurry then! And if you haven't
Gone to that wicked trade across the sea,
My strong sigh will quickly push you forward,
And then start to pull you back again.
If, in the meantime, rough waves have overcome it,
It will be enough that I tried my best.
SONG OF THE SIRENS
From 'The Inner Temple Masque'
Steer hither, steer your wingèd pines,
All beaten mariners!
Here lie love's undiscovered mines,
A prey to passengers:
Perfumes far sweeter than the best
Which make the Phoenix's urn and nest.
Fear not your ships,
Nor any to oppose you save our lips,
But come on shore,
Where no joy dies till love hath gotten more.
For swelling waves our panting breasts,
Where never storms arise,
Exchange, and be awhile our guests:
For stars, gaze on our eyes.
The compass love shall hourly sing,
And as he goes about the ring,
We will not miss
To tell each point he nameth with a kiss.
Then come on shore,
Where no joy dies till love hath gotten more.
SONG OF THE SIRENS
From 'The Inner Temple Masque'
Sail this way, steer your winged ships,
All weary sailors!
Here lie love's hidden treasures,
A temptation for travelers:
Scents much sweeter than the best
That make the Phoenix's urn and nest.
Don’t fear your ships,
Or anything opposing you except our lips,
But come ashore,
Where no joy fades until love has more.
For swelling waves, our eager breasts,
Where storms never arise,
Exchange, and be our guests for a while:
Instead of stars, gaze into our eyes.
The compass of love will sing hourly,
And as he circles around,
We won’t fail
To mark each point he names with a kiss.
So come ashore,
Where no joy fades until love has more.
AN EPISTLE ON PARTING
From 'Epistles'
Dear soul, the time is come, and we must part;
Yet, ere I go, in these lines read my heart:
A heart so just, so loving, and so true,
So full of sorrow and so full of you,
That all I speak or write or pray or mean,--
And, which is all I can, all that I dream,--
Is not without a sigh, a thought of you,
And as your beauties are, so are they true.
Seven summers now are fully spent and gone,
Since first I loved, loved you, and you alone;
And should mine eyes as many hundreds see,
Yet none but you should claim a right in me;
A right so placed that time shall never hear
Of one so vowed, or any loved so dear.
When I am gone, if ever prayers moved you,
Relate to none that I so well have loved you:
For all that know your beauty and desert,
Would swear he never loved that knew to part.
Why part we then? That spring, which but this day
Met some sweet river, in his bed can play,
And with a dimpled cheek smile at their bliss,
Who never know what separation is.
The amorous vine with wanton interlaces
Clips still the rough elm in her kind embraces:
Doves with their doves sit billing in the groves,
And woo the lesser birds to sing their loves:
Whilst hapless we in griefful absence sit,
Yet dare not ask a hand to lessen it.
A LETTER ABOUT SAYING GOODBYE
From 'Letters'
Dear friend, the time has come, and we must say goodbye;
But before I leave, read my heart in these lines:
A heart that is just, loving, and true,
So full of sadness and so full of you,
That everything I say or write or wish or dream,--
Is not without a sigh, a thought of you,
And as your beauty is, so is its truth.
Seven summers have now completely passed,
Since I first loved you, and you alone;
And if my eyes saw hundreds more,
None but you would ever have a claim on me;
A claim so deep that time will never hear
Of anyone so devoted or loved so dearly.
When I'm gone, if ever prayers touched you,
Don't tell anyone how deeply I loved you:
For all who recognize your beauty and worth,
Would swear that they never loved if they knew how to part.
Why do we part then? That spring, which just today
Met some sweet river, can play in its bed,
And with a dimpled cheek smile at their happiness,
Not knowing what separation is.
The loving vine entwines itself with joy,
Clinging to the rough elm in her kind embrace:
Doves with their mates sit cooing in the groves,
And invite the smaller birds to sing their love:
While we, unfortunate ones, sit in painful absence,
Yet dare not ask for a hand to ease it.
SONNETS TO CÆLIA
Fairest, when by the rules of palmistry,
You took my hand to try if you could guess,
By lines therein, if any wight there be
Ordained to make me know some happiness:
I wished that those charácters could explain,
Whom I will never wrong with hope to win;
Or that by them a copy might be ta'en,
By you alone what thoughts I have within.
But since the hand of nature did not set
(As providently loath to have it known)
The means to find that hidden alphabet,
Mine eyes shall be the interpreters alone:
By them conceive my thoughts, and tell me, fair,
If now you see her that doth love me, there.
Were't not for you, here should my pen have rest,
And take a long leave of sweet poesy;
Britannia's swains, and rivers far by west,
Should hear no more my oaten melody.
Yet shall the song I sung of them awhile
Unperfect lie, and make no further known
The happy loves of this our pleasant Isle,
Till I have left some record of mine own.
You are the subject now, and, writing you,
I well may versify, not poetize:
Here needs no fiction; for the graces true
And virtues clip not with base flatteries.
Here should I write what you deserve of praise;
Others might wear, but I should win, the bays.
Fairest, when I am gone, as now the glass
Of Time is marked how long I have to stay,
Let me entreat you, ere from hence I pass,
Perhaps from you for ever more away,--
Think that no common love hath fired my breast,
No base desire, but virtue truly known,
Which I may love, and wish to have possessed,
Were you the highest as fairest of any one.
'Tis not your lovely eye enforcing flames,
Nor beauteous red beneath a snowy skin,
That so much binds me yours, or makes your fame's,
As the pure light and beauty shrined within:
Yet outward parts I must affect of duty,
As for the smell we like the rose's beauty.
SONNETS TO CÆLIA
Beautiful one, when according to the rules of palmistry,
You took my hand to see if you could find out,
By the lines there, if anyone is destined to bring
Me some happiness:
I hoped those markings could tell,
Whom I would never betray with false hope;
Or that you might take a copy of
What thoughts I have inside, known only to you.
But since the hand of nature wouldn’t reveal
(As if reluctant to have it known)
The way to decipher that hidden code,
My eyes will be the only interpreters:
From them, understand my thoughts, and tell me, dear,
If you can see the one who loves me there.
If not for you, my pen would rest here,
And take a long break from sweet poetry;
The shepherds of Britain and rivers far in the west,
Would hear no more of my simple melodies.
Yet the song I sang of them for a while
Will lie unfinished, and make no further news
Of the joyful loves of this our lovely Isle,
Until I leave some record of my own.
You are now my subject, and while writing about you,
I can easily compose, not merely pretend:
There’s no need for fiction here; for true graces
And virtues don’t come from cheap flattery.
Here I should write what you truly deserve in praise;
Others might win the crowns, but I should earn them.
Beautiful one, when I’m gone, as now the hourglass
Of Time indicates how long I have to stay,
Let me ask you, before I pass from here,
Perhaps away from you forever,--
Think that no ordinary love has sparked my heart,
No selfish desire, but virtue truly understood,
Which I may love, and wish to hold,
Were you the most beautiful of anyone.
It’s not your lovely eyes igniting passion,
Nor the beautiful hue beneath your fair skin,
That binds me to you, or enhances your reputation,
As much as the pure light and beauty that dwell within:
Yet I must show admiration outwardly out of duty,
As we admire the beauty of a rose by its scent.
HENRY HOWARD BROWNELL
(1820-1872)
his poet, prominent among those who gained their chief inspiration from the stirring events of the Civil War, was born in Providence, Rhode Island, February 6th, 1820, and died in East Hartford, Connecticut, October 31st, 1872. He was graduated at Trinity College, Hartford, studied law, and was admitted to the bar; but instead of the legal profession adopted that of a teacher, and made his home in Hartford, which was the residence of his uncle, the Bishop of Connecticut. Although Mr. Brownell soon became known as a writer of verse, both grave and humorous, it was not till the coming on of the Civil War that his muse found truest and noblest expression. With a poet's sensitiveness he foresaw the coming storm, and predicted it in verse that has the ring of an ancient prophet; and when the crash came he sang of the great deeds of warriors in the old heroic strain. Many of these poems, like 'Annus Memorabilis' and 'Coming,' were born of the great passion of patriotism which took possession of him, and were regarded only as the visions of a heated imagination. But when the storm burst it was seen that he had the true vision. As the dreadful drama unrolled, Brownell rose to greater issues, and became the war-poet par excellence, the vigorous chronicler of great actions.
This poet, notable among those who drew their main inspiration from the stirring events of the Civil War, was born in Providence, Rhode Island, on February 6, 1820, and died in East Hartford, Connecticut, on October 31, 1872. He graduated from Trinity College in Hartford, studied law, and was admitted to the bar; but instead of pursuing a legal career, he chose to become a teacher and made his home in Hartford, where his uncle, the Bishop of Connecticut, lived. Although Mr. Brownell quickly gained recognition as a writer of both serious and humorous verse, it wasn't until the onset of the Civil War that his true poetic voice emerged. With a poet's sensitivity, he anticipated the looming conflict and expressed this in verse that carried the weight of an ancient prophet; when the storm finally hit, he celebrated the remarkable deeds of warriors in an epic manner. Many of these poems, like 'Annus Memorabilis' and 'Coming,' were fueled by a deep passion for patriotism that consumed him, and they were often viewed as the flights of an overactive imagination. However, once the chaos erupted, it became clear that he had a genuine vision. As the tragic events unfolded, Brownell engaged with larger issues and became the war poet par excellence, a vigorous chronicler of heroic actions.
He was fond of the sea, and ardently longed for the opportunity to witness, if not to participate in, a sea-fight. His desire was gratified in a singular way. He had printed in a Hartford paper a very felicitous versification of Farragut's 'General Orders' in the fight at the mouth of the Mississippi. This attracted Farragut's attention, and he took steps to learn the name of the author. When it was given, Commodore Farragut (he was not then Admiral) offered Mr. Brownell the position of master's-mate on board the Hartford, and attached the poet to him in the character of a private secretary. Thus he was present at the fight of Mobile Bay. After the war he accompanied the Admiral in his cruise in European waters.
He loved the sea and eagerly wished for the chance to see, if not take part in, a naval battle. His wish was granted in a unique way. He had published a very clever poem about Farragut's 'General Orders' during the battle at the mouth of the Mississippi in a Hartford newspaper. This caught Farragut's attention, and he made an effort to find out the author's name. Once he had it, Commodore Farragut (he wasn't an Admiral yet) offered Mr. Brownell the role of master's mate aboard the Hartford and appointed the poet as his private secretary. This way, he got to be there during the Battle of Mobile Bay. After the war, he joined the Admiral on his cruise through European waters.
Although Brownell was best known to the country by his descriptive poems, 'The River Fight' and 'The Bay Fight,' which appear in his volume of collected works, 'War Lyrics,' his title to be considered a true poet does not rest upon these only. He was unequal in his performance and occasionally was betrayed by a grotesque humor into disregard of dignity and finish; but he had both the vision and the lyric grace of the builder of lasting verse.
Although Brownell was primarily recognized nationwide for his descriptive poems, 'The River Fight' and 'The Bay Fight,' found in his collection 'War Lyrics,' his claim to being considered a true poet is based on more than just these works. His performances varied, and sometimes his odd sense of humor led him to neglect dignity and polish; however, he possessed both the vision and lyrical grace of someone who creates enduring poetry.
ANNUS MEMORABILIS
(CONGRESS, 1860-61)
Stand strong and calm as Fate! not a breath of scorn or hate--
Of taunt for the base, or of menace for the strong--
Since our fortunes must be sealed on that old and famous Field
Where the Right is set in battle with the Wrong.
'Tis coming, with the loom of Khamsin or Simoom,
The tempest that shall try if we are of God or no--
Its roar is in the sky,--and they there be which cry,
"Let us cower, and the storm may over-blow."
Now, nay! stand firm and fast! (that was a spiteful blast!)
This is not a war of men, but of Angels Good and Ill--
'Tis hell that storms at heaven--'tis the black and deadly Seven,
Sworn 'gainst the Shining Ones to work their damnèd will!
How the Ether glooms and burns, as the tide of combat turns,
And the smoke and dust above it whirl and float!
It eddies and it streams--and, certes, oft it seems
As the Sins had the Seraphs fairly by the throat.
But we all have read (in that Legend grand and dread),
How Michael and his host met the Serpent and his crew--
Naught has reached us of the Fight--but if I have dreamed aright,
'Twas a loud one and a long, as ever thundered through!
Right stiffly, past a doubt, the Dragon fought it out,
And his Angels, each and all, did for Tophet their devoir--
There was creak of iron wings, and whirl of scorpion stings,
Hiss of bifid tongues, and the Pit in full uproar!
But, naught thereof enscrolled, in one brief line 'tis told
(Calm as dew the Apocalyptic Pen),
That on the Infinite Shore their place was found no more.
God send the like on this our earth! Amen.
Houghton, Mifflin and Company, Boston.
MEMORABLE YEAR
(CONGRESS, 1860-61)
Stand strong and calm like Fate! Not a whisper of scorn or hate—
No taunts for the weak, or threats for the strong—
Since our destinies must be decided on that old and famous Field
Where Right is pitted against Wrong.
It's coming, like the winds of Khamsin or Simoom,
The storm that will test if we are with God or not—
Its roar is in the sky—and some call out,
"Let's hide, and the storm may pass."
No! Stand firm and strong! (that was a spiteful blast!)
This isn't a battle of men, but of Good and Evil Angels—
It's hell that assails heaven—it's the dark and deadly Seven,
Sworn against the Shining Ones to enact their wicked will!
How the Ether darkens and burns as the tide of battle shifts,
And the smoke and dust above whirl and float!
It swirls and streams—and, indeed, often it seems
As if the Sins had the Seraphs completely by the throat.
But we've all read (in that grand and terrifying Legend),
How Michael and his host faced the Serpent and his crew—
Nothing has reached us of the Fight—but if I've dreamed correctly,
It was loud and long, like any thunder that ever echoed!
The Dragon surely fought hard,
And all his Angels did their duty for Tophet—
There was a creaking of iron wings, and whirling of scorpion stings,
Hissing of forked tongues, and the Pit in total chaos!
But none of that is recorded; in one short line it is stated
(Calm as dew the Apocalyptic Pen),
That on the Infinite Shore their place was found no more.
God grant the same for this our earth! Amen.
Houghton, Mifflin and Company, Boston.
WORDS FOR THE 'HALLELUJAH CHORUS'
Old John Brown lies a-moldering in the grave,
Old John Brown lies slumbering in his grave--
But John Brown's soul is marching with the brave,
His soul is marching on.
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
His soul is marching on.
He has gone to be a soldier in the Army of the Lord;
He is sworn as a private in the ranks of the Lord,--
He shall stand at Armageddon with his brave old sword,
When Heaven is marching on.
He shall file in front where the lines of battle form,
He shall face to front when the squares of battle form--
Time with the column, and charge in the storm,
Where men are marching on.
Ah, foul Tyrants! do ye hear him where he comes?
Ah, black traitors! do ye know him as he comes,
In thunder of the cannon and roll of the drums,
As we go marching on?
Men may die, and molder in the dust--
Men may die, and arise again from dust,
Shoulder to shoulder, in the ranks of the Just,
When Heaven is marching on.
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
His soul is marching on.
WORDS FOR THE 'HALLELUJAH CHORUS'
Old John Brown is resting in the grave,
Old John Brown is sleeping in his grave--
But John Brown's spirit is marching with the brave,
His spirit is marching on.
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
His spirit is marching on.
He has joined the ranks of the Army of the Lord;
He is sworn in as a private in the forces of the Lord,--
He will stand at Armageddon with his trusty sword,
When Heaven is marching on.
He will line up where the battles take shape,
He will face forward when the battles align--
Time with the troops, and charge into the fray,
Where men are marching on.
Ah, wicked Tyrants! do you hear him as he approaches?
Ah, treacherous traitors! do you recognize him as he comes,
In the thunder of the cannons and the beat of the drums,
As we go marching on?
Men may perish, and turn to dust--
Men may perish, and rise again from the dust,
Shoulder to shoulder, in the ranks of the Just,
When Heaven is marching on.
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
His spirit is marching on.
COMING
(APRIL, 1861)
World, are thou 'ware of a storm?
Hark to the ominous sound;
How the far-off gales their battle form,
And the great sea-swells feel ground!
It comes, the Typhoon of Death--
Nearer and nearer it comes!
The horizon thunder of cannon-breath
And the roar of angry drums!
Hurtle, Terror sublime!
Swoop o'er the Land to-day--
So the mist of wrong and crime,
The breath of our Evil Time
Be swept, as by fire, away!
COMING
(APRIL, 1861)
World, are you aware of a storm?
Listen to the ominous sound;
How the distant winds prepare for battle,
And the great sea swells feel their power!
It’s coming, the Typhoon of Death--
Closer and closer it approaches!
The horizon thunders with cannon fire
And the roar of furious drums!
Hurry, sublime Terror!
Sweep over the Land today--
So the haze of wrong and crime,
The breath of our Evil Time
Can be swept away, as if by fire!
PSYCHAURA
The wind of an autumn midnight
Is moaning around my door--
The curtains wave at the window,
The carpet lifts on the floor.
There are sounds like startled footfalls
In the distant chambers now,
And the touching of airy ringers
Is busy on hand and brow.
'Tis thus, in the Soul's dark dwelling--
By the moody host unsought--
Through the chambers of memory wander
The invisible airs of thought.
For it bloweth where it listeth,
With a murmur loud or low;
Whence it cometh--whither it goeth--
None tell us, and none may know.
Now wearying round the portals
Of the vacant, desolate mind--
As the doors of a ruined mansion,
That creak in the cold night wind.
And anon an awful memory
Sweeps over it fierce and high--
Like the roar of a mountain forest
When the midnight gale goes by.
Then its voice subsides in wailing,
And, ere the dawning of day,
Murmuring fainter and fainter,
In the distance dies away.
PSYCHAURA
The wind of an autumn midnight
Is moaning around my door--
The curtains flutter at the window,
The carpet lifts off the floor.
There are sounds like startled footsteps
In the distant rooms now,
And the brushing of airy fingers
Is busy on hand and brow.
It's like this, in the dark dwelling of the Soul--
By the moody host uninvited--
Through the halls of memory wander
The invisible breezes of thought.
For it blows wherever it wishes,
With a murmur loud or soft;
Where it comes from--where it goes--
No one tells us, and no one knows.
Now wearying around the thresholds
Of the empty, desolate mind--
Like the doors of a ruined mansion,
That creak in the cold night wind.
And soon an awful memory
Sweeps over it fierce and high--
Like the roar of a mountain forest
When the midnight gale rushes by.
Then its voice fades into wailing,
And, before the dawn of day,
Murmuring fainter and fainter,
In the distance it fades away.
SUSPIRIA NOCTIS
Reading, and reading--little is the gain
Long dwelling with the minds of dead men leaves.
List rather to the melancholy rain,
Drop--dropping from the eaves.
Still the old tale--how hardly worth the telling!
Hark to the wind!--again that mournful sound,
That all night long, around this lonely dwelling,
Moans like a dying hound.
SUSPIRIA NOCTIS
Reading and reading—there's little to gain.
Spending so long with the thoughts of the dead leaves.
Instead, listen to the sad rain,
Dropping from the roof.
Still the same old story—hardly worth telling!
Listen to the wind!—that mournful sound again,
That all night long surrounds this lonely place,
Moaning like a dying hound.
ELIZABETH BARRETT BROWNING
(1809-1861)
t is interesting to step back sixty years into the lives of Miss Mitford and her "dear young friend Miss Barrett," when the -esses of "authoresses" and "poetesses" and "editresses" and "hermitesses" make the pages sibilant; when 'Books of Beauty,' and 'Keepsakes,' and the extraordinary methods of "Finden's Tableaux" make us wonder that literature survived; when Mr. Kenyon, taking Miss Mitford "to the giraffes and the Diorama," called for "Miss Barrett, a hermitess in Gloucester Place, who reads Greek as I do French, who has published some translations from Æschylus, and some most striking poems,"--"Our sweet Miss Barrett! to think of virtue and genius is to think of her." Of her own life Mrs. Browning writes:--"As to stories, my story amounts to the knife-grinder's, with nothing at all for a catastrophe. A bird in a cage would have as good a story; most of my events and nearly all my intense pleasure have passed in my thoughts."
It's interesting to look back sixty years into the lives of Miss Mitford and her "dear young friend Miss Barrett," when the terms "authoresses," "poetesses," "editresses," and "hermitesses" filled the pages; when 'Books of Beauty,' 'Keepsakes,' and the remarkable methods of "Finden's Tableaux" make us marvel that literature survived; when Mr. Kenyon, taking Miss Mitford "to the giraffes and the Diorama," asked for "Miss Barrett, a hermitess in Gloucester Place, who reads Greek like I do French, who has published some translations from Æschylus, and some really striking poems,"-- "Our sweet Miss Barrett! to think of virtue and genius is to think of her." Regarding her own life, Mrs. Browning writes:--"As for stories, my story is similar to the knife-grinder's, with no real ending. A bird in a cage would have a more interesting story; most of my experiences and almost all my intense pleasure have happened in my mind."
Mrs. Browning
Mrs. Browning
She was born at Burn Hall, Durham, on March 6th, 1809, and passed a happy childhood and youth in her father's country house at Hope End, Herefordshire. She was remarkably precocious, reading Homer in the original at eight years of age. She said that in those days "the Greeks were her demigods. She dreamed more of Agamemnon than of Moses, her black pony." "I wrote verses very early, at eight years old and earlier. But what is less common, the early fancy turned into a will, and remained with me." At seventeen years of age she published the 'Essay on Mind,' and translated the 'Prometheus' of Æschylus. Some years later the family removed to London, and here Elizabeth, on account of her continued delicate health, was kept in her room for months at a time. The shock following on the death of her brother, who was drowned before her eyes in Torquay, whither she had gone for rest, completely shattered her physically. Now her life of seclusion in her London home began. For years she lay upon a couch in a large, comfortably darkened room, seeing only the immediate members of her family and a few privileged friends, and spending her days in writing and study, "reading," Miss Mitford says, "almost every book worth reading in almost every language." Here Robert Browning met her. They were married in 1846, against the will of her father. Going abroad immediately, they finally settled in Florence at the Casa Guidi, made famous by her poem bearing the same name. Their home became the centre of attraction to visitors in Florence, and many of the finest minds in the literary and artistic world were among their friends. Hawthorne, who visited them, describes Mrs. Browning as "a pale, small person, scarcely embodied at all, at any rate only substantial enough to put forth her slender fingers to be grasped, and to speak with a shrill yet sweet tenuity of voice. It is wonderful to see how small she is, how pale her cheek, how bright and dark her eyes. There is not such another figure in the world, and her black ringlets cluster down in her neck and make her face look whiter." She died in Florence on the 30th of June, 1861, and the citizens of Florence placed a tablet to her memory on the walls of Casa Guidi.
She was born at Burn Hall, Durham, on March 6, 1809, and had a happy childhood and youth in her father's country house at Hope End, Herefordshire. She was incredibly gifted, reading Homer in the original Greek by the age of eight. She said that back then, "the Greeks were her demigods. She thought more about Agamemnon than about Moses, her black pony." "I wrote poems very early, at eight years old and even younger. But what's less common is that that early passion turned into determination, and it stayed with me." At seventeen, she published the 'Essay on Mind' and translated Æschylus's 'Prometheus.' A few years later, her family moved to London, and due to her ongoing fragile health, Elizabeth spent months at a time confined to her room. The trauma of her brother's death, who drowned in front of her in Torquay, where she had gone to recover, completely broke her physically. This marked the beginning of her secluded life in her London home. For years, she lay on a couch in a large, comfortably dark room, seeing only her close family and a few trusted friends, spending her days writing and studying, "reading," as Miss Mitford noted, "almost every book worth reading in almost every language." It was here that Robert Browning met her. They married in 1846, against her father's wishes. They went abroad immediately and eventually settled in Florence at Casa Guidi, which became famous because of her poem by the same name. Their home became a hub for visitors in Florence, welcoming many of the brightest minds in the literary and artistic world as their friends. Hawthorne, who visited them, described Mrs. Browning as "a pale, small person, hardly tangible, only solid enough to extend her slender fingers for a handshake, and to speak with a high yet sweet delicate voice. It’s amazing to see how small she is, how pale her cheek, how bright and dark her eyes. There’s no one else like her in the world, and her black ringlets curl down her neck, making her face look even whiter." She died in Florence on June 30, 1861, and the citizens of Florence placed a plaque in her memory on the walls of Casa Guidi.
The life and personality of Elizabeth Barrett Browning seem to explain her poetry. It is a life "without a catastrophe," except perhaps to her devoted father. And it is to this father's devotion that some of Mrs. Browning's poetical sins are due; for by him she was so pampered and shielded from every outside touch, that all the woes common to humanity grew for her into awful tragedies. Her life was abnormal and unreal,--an unreality that passed more or less into everything she did. Indeed, her resuscitation after meeting Robert Browning would mount into a miracle, unless it were realized that nothing in her former life had been quite as woful as it seemed. That Mrs. Browning was "a woman of real genius," even Edward Fitzgerald allowed; and in speaking of Shelley, Walter Savage Landor said, "With the exception of Burns, he [Shelley] and Keats were inspired with a stronger spirit of poetry than any other poet since Milton. I sometimes fancy that Elizabeth Barrett Browning comes next." This is very high praise from very high authority, but none too high for Mrs. Browning, for her best work has the true lyric ring, that spontaneity of thought and expression which comes when the singer forgets himself in his song and becomes tuneful under the stress of the moment's inspiration. All of Mrs. Browning's work is buoyed up by her luxurious and overflowing imagination. With all its imperfections of technique, its lapses of taste and faults of expression, it always remains poetry, throbbing with passion and emotion and rich in color and sound. She wrote because she must. Her own assertions notwithstanding, one cannot think of Mrs. Browning as sitting down in cold blood to compose a poem according to fixed rules of art. This is the secret of her shortcomings, as it is also the source of her strength, and in her best work raises her high above those who, with more technical skill, have less of the true poet's divine fire and overflowing imagination.
The life and personality of Elizabeth Barrett Browning seem to make sense of her poetry. It was a life "without a catastrophe," except maybe for her devoted father. And it's to this father's devotion that some of Mrs. Browning's poetic flaws can be attributed; he pampered her and shielded her from every outside influence so much that all the common struggles of humanity became for her terrifying tragedies. Her life was abnormal and unreal—an unreal quality that permeated everything she did. In fact, her revival after meeting Robert Browning would seem miraculous, unless you realize that nothing in her previous life had been quite as terrible as it appeared. Even Edward Fitzgerald acknowledged that Mrs. Browning was "a woman of real genius;" and when discussing Shelley, Walter Savage Landor said, "With the exception of Burns, he [Shelley] and Keats were inspired with a stronger spirit of poetry than any other poet since Milton. I sometimes think that Elizabeth Barrett Browning comes next." This is very high praise from reputable sources, but it’s well-deserved for Mrs. Browning, as her best work has the genuine lyrical quality, that spontaneity of thought and expression that comes when a singer loses themselves in their song and becomes inspired by the moment. All of Mrs. Browning's work is uplifted by her lush and abundant imagination. Despite its technical imperfections, lapses in taste, and flaws in expression, it remains poetry, pulsing with passion and emotion and vibrant in color and sound. She wrote because she had to. Despite her own claims, it’s hard to picture Mrs. Browning sitting down in a calm state to write a poem following strict artistic rules. This is the source of both her shortcomings and her strengths, and in her best work, it elevates her high above those who, with more technical skill, possess less of the true poet's divine spark and overflowing imagination.
So in the 'Sonnets from the Portuguese,' written at a time when her woman's nature was thrilled to its very depths by the love of her "most gracious singer of high poems," and put forth as translations from another writer and tongue--in these her imperfections drop away, and she soars to marvelous heights of song. Such a lyric outburst as this, which reveals with magnificent frankness the innermost secrets of an ardently loving woman's heart, is unequaled in literature. Here the woman-poet is strong and sane; here she is free from obscurity and mannerism, and from grotesque rhymes. She has stepped out from her life of visions and of morbid woes into a life of wholesome reality and of "sweet reasonableness." Their literary excellence is due also to the fact that in the sonnet Mrs. Browning was held to a rigid form, and was obliged to curb her imagination and restrain her tendency to diffuseness of expression. Mr. Saintsbury goes so far as to say that the sonnet beginning--
So in the 'Sonnets from the Portuguese,' written when her womanly nature was deeply stirred by the love of her "most gracious singer of high poems," and presented as translations from another writer and language--in these, her flaws fade away, and she reaches incredible heights of expression. A lyrical outpouring like this, which openly reveals the deepest secrets of a passionately loving woman's heart, is unmatched in literature. Here, the woman-poet is strong and grounded; here she is free from vagueness and pretentiousness, and from awkward rhymes. She has stepped out of her life of dreams and troubled sorrows into a life of healthy reality and "sweet reasonableness." Their literary quality is also due to the fact that in the sonnet, Mrs. Browning was held to a strict form, forcing her to control her imagination and limit her tendency to ramble. Mr. Saintsbury goes so far as to say that the sonnet beginning--
"If thou wilt love me, let it be for naught
Except for love's sake only--"
"If you will love me, let it be for no reason
Except for the sake of love itself--"
does not fall far short of Shakespeare.
does not fall far short of Shakespeare.
'Aurora Leigh' gives rise to the old question, Is it advisable to turn a three-volume novel into verse? Yet Landor wrote about it:--"I am reading a poem full of thought and fascinating with fancy--Mrs. Browning's (Aurora Leigh.) In many places there is the wild imagination of Shakespeare.... I am half drunk with it. Never did I think I should have a good draught of poetry again." Ruskin somewhere considered it the greatest poem of the nineteenth century, "with enough imagination to set up a dozen lesser poets"; and Stedman calls it "a representative and original creation: representative in a versatile, kaleidoscopic presentment of modern life and issues; original, because the most idiosyncratic of its author's poems. An audacious speculative freedom pervades it, which smacks of the New World rather than the Old.... 'Aurora Leigh' is a mirror of contemporary life, while its learned and beautiful illustrations make it almost a handbook of literature and the arts.... Although a most uneven production, full of ups and downs, of capricious or prosaic episodes, it nevertheless contains poetry as fine as its author has given us elsewhere, and enough spare inspiration to set up a dozen smaller poets. The flexible verse is noticeably her own, and often handled with as much spirit as freedom." Mrs. Browning herself declared it the most mature of her works, "and the one into which my highest convictions upon life and art have entered." Consider this:--
'Aurora Leigh' raises the age-old question: Is it wise to turn a three-volume novel into poetry? Yet Landor commented on it: "I am reading a poem full of thought and captivating fancy—Mrs. Browning's (Aurora Leigh). In many places, there is the wild imagination of Shakespeare... I am half drunk with it. Never did I think I would enjoy poetry so much again." Ruskin once said it was the greatest poem of the nineteenth century, "with enough imagination to inspire a dozen lesser poets"; and Stedman described it as "a representative and original creation: representative in a versatile, kaleidoscopic presentation of modern life and issues; original, because it's the most unique of the author's poems. An audacious speculative freedom runs through it, which feels more reflective of the New World than the Old... 'Aurora Leigh' is a mirror of contemporary life, and its learned and beautiful illustrations make it nearly a handbook of literature and the arts... Although it's quite uneven, full of highs and lows, and capricious or mundane episodes, it still contains poetry as beautiful as anything else the author has given us, alongside enough spare inspiration to uplift a dozen smaller poets. The flexible verse is distinctly her own, often written with as much spirit as freedom." Mrs. Browning stated it was the most mature of her works, "and the one where my deepest beliefs about life and art have been expressed." Consider this:—
"For 'tis not in mere death that men die most:
And after our first girding of the loins
In youth's fine linen and fair broidery,
To run up-hill and meet the rising sun,
We are apt to sit tired, patient as a fool,
While others gird us with the violent bands
Of social figments, feints, and formalisms,
Reversing our straight nature, lifting up
Our base needs, keeping down our lofty thoughts,
Head downwards on the cross-sticks of the world.
Yet He can pluck us from that shameful cross.
God, set our feet low and our foreheads high,
And teach us how a man was made to walk!"
"It's not just in death that people truly die:
After we first prepare ourselves
In the fine clothes of youth,
To run uphill and meet the rising sun,
We often end up sitting, tired, and foolishly patient,
While others tie us up with the harsh constraints
Of social illusions, tricks, and formalities,
Distorting our true nature, elevating
Our basic needs, suppressing our higher thoughts,
Heads bowed under the burdens of the world.
Yet He can rescue us from that humiliating burden.
God, keep us grounded and our heads held high,
And show us how a person is meant to walk!"
Or this:--
Or this:
"I've waked and slept through many nights and days
Since then--but still that day will catch my breath
Like a nightmare. There are fatal days, indeed,
In which the fibrous years have taken root
So deeply, that they quiver to their tops
Whene'er you stir the dust of such a day."
"I've spent many nights and days awake and asleep since then—but that day still takes my breath away like a nightmare. There are truly fateful days when the years have become so deeply rooted that they tremble all the way to the top whenever you stir up the dust of that day."
Again:--
Again:
"Passion is
But something suffered after all--
. . . . . While Art
Sets action on the top of suffering."
"Passion is
But something endured after all--
. . . . . While Art
Puts action on top of suffering."
And this:--
And this:--
"Nothing is small!
No lily-muffled hum of summer-bee
But finds some coupling with the spinning stars;
No pebble at your foot but proves a sphere:
. . . . . Earth's crammed with Heaven,
And every common bush afire with God;
But only he who sees, takes off his shoes."
"Nothing is insignificant!
No gentle hum of a summer bee
Ever exists without a connection to the stars;
No pebble at your feet fails to represent a sphere:
. . . . . The Earth is filled with Heaven,
And every ordinary bush is on fire with God;
But only those who notice take off their shoes."
Among Mrs. Browning's smaller poems, 'Crowned and Buried' is, notwithstanding serious defects of technique, one of the most virile things she has written; indeed, some of her finest lines are to be found in it. In 'The Cry of the Children' and in 'Cowper's Grave' the pathos is most true and deep. 'Lord Walter's Wife' is an even more courageous vindication of the feminine essence than 'Aurora Leigh'; and her 'Vision of Poets' is said to "vie in beauty with Tennyson's own." The fine thought and haunting beauty of 'A Musical Instrument,' with its matchless climax, need not be dwelt on.
Among Mrs. Browning's shorter poems, 'Crowned and Buried' is, despite its technical flaws, one of the most powerful pieces she's written; in fact, some of her best lines can be found in it. In 'The Cry of the Children' and 'Cowper's Grave,' the emotion is incredibly genuine and profound. 'Lord Walter's Wife' is an even bolder affirmation of the feminine spirit than 'Aurora Leigh'; and her 'Vision of Poets' is said to "compete in beauty with Tennyson's own." The thoughtful insights and captivating beauty of 'A Musical Instrument,' with its unparalleled climax, don’t need further elaboration.
During her fifteen years' residence in Florence she threw herself with great enthusiasm into Italian affairs, and wrote some political poems of varying merit, whose interest necessarily faded away when the occasion passed. But among those poems inspired by the struggle for freedom, 'Casa Guidi Windows' comes close to the 'Sonnets from the Portuguese' and 'Aurora Leigh,' and holds an enduring place for its high poetry, its musical, sonorous verse, and the sustained intellectual vigor of composition. Her volume of 'Last Poems' contains, among much inferior matter, some of her finest and most touching work, as 'A Musical Instrument,' 'The Forced Recruit,' and 'Mother and Poet,' Peter Bayne says of her in his 'Great Englishwomen':--"In melodiousness and splendor of poetic gift Mrs. Browning stands ... first among women. She may not have the knowledge of life, the insight into character, the comprehensiveness of some, but we must all agree that a poet's far more essential qualities are hers: usefulness, fervor, a noble aspiration, and above all a tender, far-reaching nature, loving and beloved, and touching the hearts of her readers with some virtue from its depths. She seemed even in her life something of a spirit; and her view of life's sorrow and shame, of its hearty and eternal hope, is something like that which one might imagine a spirit's to be." Whether political, or sociological, or mystical, or sentimental, or impossible, there is about all that Mrs. Browning has written an enduring charm of picturesqueness, of romance, and of a pure enthusiasm for art. "Art for Art," she cries,
During her fifteen years in Florence, she passionately engaged in Italian affairs and wrote a number of political poems with varying quality, most of which lost their relevance once the events had passed. However, among the poems inspired by the struggle for freedom, 'Casa Guidi Windows' stands out alongside the 'Sonnets from the Portuguese' and 'Aurora Leigh,' maintaining a lasting significance due to its profound poetry, melodic and resonant verse, and the sustained intellectual strength of its composition. Her collection of 'Last Poems' includes, among many lesser works, some of her most beautiful and moving pieces, such as 'A Musical Instrument,' 'The Forced Recruit,' and 'Mother and Poet.' Peter Bayne remarks in his 'Great Englishwomen':--"In terms of melodiousness and poetic brilliance, Mrs. Browning ranks ... first among women. She may not possess the life experience, character insight, or breadth of understanding of some others, but we must all agree that the far more essential qualities of a poet are hers: usefulness, passion, noble aspirations, and above all, a gentle, expansive nature that loves and is loved, touching the hearts of her readers with a virtue that emanates from her depths. Even in life, she seemed somewhat of a spirit; her perspective on life's sorrows and shames, as well as its heartfelt and eternal hopes, resembles what one might imagine a spirit's view to be." Whether political, sociological, mystical, sentimental, or otherworldly, everything Mrs. Browning wrote carries a lasting charm of vivid imagery, romance, and a pure enthusiasm for art. "Art for Art," she declares,
"And good for God, himself the essential Good!
We'll keep our aims sublime, our eyes erect,
Although our woman-hands should shake and fail."
"And good for God, who is the ultimate Good!
We'll maintain our high ambitions and keep our heads held high,
Even if our hands, as women, tremble and falter."
This was her achievement--her hands did not fail!
This was her accomplishment—her hands didn't let her down!
Her husband's words will furnish, perhaps, the best conclusion to this slight study:--"You are wrong," he said, "quite wrong--she has genius; I am only a painstaking fellow. Can't you imagine a clever sort of angel who plots and plans, and tries to build up something,--he wants to make you see it as he sees it, shows you one point of view, carries you off to another, hammering into your head the thing he wants you to understand; and whilst this bother is going on, God Almighty turns you off a little star--that's the difference between us. The true creative power is hers, not mine."
Her husband's words might give the best conclusion to this brief study: "You're wrong," he said, "completely wrong—she has talent; I'm just a diligent guy. Can’t you picture a clever kind of angel who plans and schemes, trying to create something—he wants to make you see things the way he sees them, shows you one perspective, takes you to another, drilling into your mind what he wants you to grasp; and while this is going on, God Almighty makes you into a little star—that’s the difference between us. The real creative power is hers, not mine."
A MUSICAL INSTRUMENT
WHAT was he doing, the great god Pan,
Down in the reeds by the river?
Spreading ruin and scattering ban,
Splashing and paddling with hoofs of a goat,
And breaking the golden lilies afloat
With the dragon-fly on the river.
He tore out a reed, the great god Pan,
From the deep, cool bed of the river.
The limpid water turbidly ran,
And the broken lilies a-dying lay,
And the dragon-fly had fled away,
Ere he brought it out of the river.
High on the shore sat the great god Pan,
While turbidly flowed the river,
And hacked and hewed as a great god can,
With his hard bleak steel at the patient reed,
Till there was not a sign of the leaf indeed
To prove it fresh from the river.
He cut it short, did the great god Pan,
(How tall it stood in the river!)
Then drew the pith, like the heart of a man,
Steadily from the outside ring,
And notched the poor, dry, empty thing
In holes as he sat by the river.
"This is the way," laughed the great god Pan,
(Laughed while he sat by the river,)
"The only way, since gods began
To make sweet music, they could succeed."
Then, dropping his mouth to a hole in the reed,
He blew in power by the river.
Sweet, sweet, sweet, O Pan,
Piercing sweet by the river!
Blinding sweet, O great god Pan!
The sun on the hill forgot to die,
And the lilies revived, and the dragon-fly
Came back to dream on the river.
Yet half a beast is the great god Pan,
To laugh as he sits by the river,
Making a poet out of a man:
The true gods sigh for the cost and the pain,--
For the reed which grows nevermore again
As a reed with the reeds in the river.
A MUSICAL INSTRUMENT
What was the great god Pan doing,
Down by the river in the reeds?
Spreading ruin and scattering troubles,
Splashing and paddling with goat-like hooves,
And breaking the golden lilies afloat
With the dragon-fly on the river.
He pulled out a reed, the great god Pan,
From the deep, cool riverbed.
The clear water flowed murkily,
And the broken lilies lay dying,
And the dragon-fly had flown away,
Before he pulled it from the water.
High on the shore sat the great god Pan,
While the river flowed murkily,
And he chopped and carved like a god can,
With his hard, cold steel on the patient reed,
Until there wasn't a trace of a leaf
To show it was fresh from the river.
He cut it short, the great god Pan,
(How tall it stood in the water!)
Then drew out the pith, like a man's heart,
Steadily from the outer layer,
And notched the poor, dry, empty thing
With holes as he sat by the river.
"This is the way," laughed the great god Pan,
(Laughing as he sat by the river,)
"The only way, since gods began
To make sweet music, for success."
Then, dropping his mouth to a hole in the reed,
He blew with power by the river.
Sweet, sweet, sweet, O Pan,
Piercing sweet by the river!
Blinding sweet, O great god Pan!
The sun on the hill forgot to set,
And the lilies came back to life, and the
Dragon-fly returned to dream on the river.
Yet the great god Pan is half beast,
Laughing as he sits by the river,
Turning a man into a poet:
The true gods sigh for the cost and the pain,--
For the reed that can never grow again
As a reed with the reeds in the river.
MY HEART AND I
Enough! we're tired, my heart and I.
We sit beside the headstone thus,
And wish that name were carved for us.
The moss reprints more tenderly
The hard types of the mason's knife,
As heaven's sweet life renews earth's life
With which we're tired, my heart and I.
You see we're tired, my heart and I.
We dealt with books, we trusted men,
And in our own blood drenched the pen,
As if such colors could not fly.
We walked too straight for fortune's end,
We loved too true to keep a friend:
At last we're tired, my heart and I.
How tired we feel, my heart and I!
We seem of no use in the world;
Our fancies hang gray and uncurled
About men's eyes indifferently;
Our voice, which thrilled you so, will let
You sleep; our tears are only wet:
What do we here, my heart and I?
So tired, so tired, my heart and I!
It was not thus in that old time
When Ralph sat with me 'neath the lime
To watch the sunset from the sky.
"Dear love, you're looking tired," he said;
I, smiling at him, shook my head:
'Tis now we're tired, my heart and I.
So tired, so tired, my heart and I!
Though now none takes me on his arm
To fold me close and kiss me warm
Till each quick breath end in a sigh
Of happy languor. Now, alone,
We lean upon this graveyard stone,
Uncheered, unkissed, my heart and I.
Tired out we are, my heart and I.
Suppose the world brought diadems
To tempt us, crusted with loose gems
Of powers and pleasures? Let it try.
We scarcely care to look at even
A pretty child, or God's blue heaven,
We feel so tired, my heart and I.
Yet who complains? My heart and I?
In this abundant earth, no doubt,
Is little room for things worn out:
Disdain them, break them, throw them by!
And if, before the days grew rough,
We once were loved, used,--well enough
I think we've fared, my heart and I.
MY HEART AND I
Enough! We're tired, my heart and I.
We sit next to the headstone like this,
And wish that name was carved for us.
The moss covers more gently
The hard marks of the mason's knife,
As heaven's sweet life brings back earth's life
With which we're tired, my heart and I.
You see, we're tired, my heart and I.
We dealt with books, we trusted people,
And in our own blood soaked the pen,
As if such colors could not fade.
We walked too straight for fortune's end,
We loved too truly to keep a friend:
At last we're tired, my heart and I.
How tired we feel, my heart and I!
We seem of no use in the world;
Our ideas hang gray and uncurled
In men's eyes, indifferently;
Our voice, which thrilled you so, will let
You sleep; our tears are just wet:
What do we do here, my heart and I?
So tired, so tired, my heart and I!
It wasn't like this in that old time
When Ralph sat with me under the lime
To watch the sunset from the sky.
"Dear love, you're looking tired," he said;
I, smiling at him, shook my head:
It's now we're tired, my heart and I.
So tired, so tired, my heart and I!
Though now no one takes me on their arm
To fold me close and kiss me warm
Till each quick breath ends in a sigh
Of happy languor. Now, alone,
We lean against this graveyard stone,
Uncheered, unkissed, my heart and I.
We're worn out, my heart and I.
Suppose the world brought crowns
To tempt us, encrusted with loose gems
Of powers and pleasures? Let it try.
We barely care to look at even
A pretty child, or God's blue heaven,
We feel so tired, my heart and I.
Yet who complains? My heart and I?
In this abundant earth, no doubt,
Is little space for things worn out:
Disdain them, break them, throw them away!
And if, before the days grew tough,
We once were loved, used--well enough
I think we've done okay, my heart and I.
FROM 'CATARINA TO CAMOENS'
[Dying in his absence abroad, and referring to the poem in which he
recorded the sweetness of her eyes.]
On the door you will not enter
I have gazed too long: adieu!
Hope withdraws her "peradventure";
Death is near me,--and not you!
Come, O lover,
Close and cover
These poor eyes you called, I ween,
"Sweetest eyes were ever seen!"
When I heard you sing that burden
In my vernal days and bowers,
Other praises disregarding,
I but hearkened that of yours,
Only saying
In heart-playing,
"Blessed eyes mine eyes have been,
If the sweetest HIS have seen!"
But all changes. At this vesper
Cold the sun shines down the door.
If you stood there, would you whisper,
"Love, I love you," as before,--
Death pervading
Now and shading
Eyes you sang of, that yestreen,
As the sweetest ever seen?
Yes, I think, were you beside them,
Near the bed I die upon,
Though their beauty you denied them,
As you stood there looking down,
You would truly
Call them duly,
For the love's sake found therein,
"Sweetest eyes were ever seen."
And if you looked down upon them,
And if they looked up to you,
All the light which has foregone them
Would be gathered back anew;
They would truly
Be as duly
Love-transformed to beauty's sheen,
"Sweetest eyes were ever seen."
But, ah me! you only see me,
In your thoughts of loving man,
Smiling soft, perhaps, and dreamy,
Through the wavings of my fan;
And unweeting
Go repeating
In your revery serene,
"Sweetest eyes were ever seen."
O my poet, O my prophet!
When you praised their sweetness so,
Did you think, in singing of it,
That it might be near to go?
Had you fancies
From their glances,
That the grave would quickly screen
"Sweetest eyes were ever seen"?
No reply. The fountain's warble
In the courtyard sounds alone.
As the water to the marble
So my heart falls with a moan
From love-sighing
To this dying.
Death forerunneth Love to win
"Sweetest eyes were ever seen."
Will you come? When I'm departed
Where all sweetnesses are hid,
Where thy voice, my tender-hearted,
Will not lift up either lid,
Cry, O lover,
Love is over!
Cry, beneath the cypress green,
"Sweetest eyes were ever seen!"
When the Angelus is ringing,
Near the convent will you walk,
And recall the choral singing
Which brought angels down our talk?
Spirit-shriven
I viewed heaven,
Till you smiled--"Is earth unclean,
Sweetest eyes were ever seen?"
When beneath the palace-lattice
You ride slow as you have done,
And you see a face there that is
Not the old familiar one,
Will you oftly
Murmur softly,
"Here ye watched me morn and e'en,
Sweetest eyes were ever seen"?
When the palace-ladies, sitting
Round your gittern, shall have said,
"Poets, sing those verses written
For the lady who is dead,"
Will you tremble,
Yet dissemble,
Or sing hoarse, with tears between,
"Sweetest eyes were ever seen"?
"Sweetest eyes!" How sweet in flowings
The repeated cadence is!
Though you sang a hundred poems,
Still the best one would be this.
I can hear it
'Twixt my spirit
And the earth-noise intervene,--
"Sweetest eyes were ever seen!"
But--but now--yet unremovèd
Up to heaven they glisten fast;
You may cast away, beloved,
In your future all my past:
Such old phrases
May be praises
For some fairer bosom-queen--
"Sweetest eyes were ever seen!"
Eyes of mine, what are ye doing?
Faithless, faithless, praised amiss
If a tear be, on your showing,
Dropped for any hope of HIS!
Death has boldness
Besides coldness,
If unworthy tears demean
"Sweetest eyes were ever seen."
I will look out to his future;
I will bless it till it shine.
Should he ever be a suitor
Unto sweeter eyes than mine,
Sunshine gild them,
Angels shield them,
Whatsoever eyes terrene
Be the sweetest HIS have seen.
FROM 'CATARINA TO CAMOENS'
[Dying in his absence abroad, and referring to the poem in which he recorded the sweetness of her eyes.]
At the door you won’t come in
I have looked too long: goodbye!
Hope is taking back her "maybe";
Death is close to me,--and not you!
Come, my love,
Draw near and
Cover these poor eyes you called, I think,
"Sweetest eyes that ever were seen!"
When I heard you sing that refrain
In my youthful days and gardens,
Ignoring other praises,
I just listened to yours,
Only saying
In heart-playing,
"Blessed eyes mine have seen,
If the sweetest are HIS!"
But everything changes. At this evening
The sun shines cold down the door.
If you were standing there, would you whisper,
"Love, I love you," as before,--
Death now filling
And overshadowing
The eyes you sang of last night,
As the sweetest ever seen?
Yes, I believe, if you were near them,
By the bed I'm dying on,
Though you denied their beauty,
As you stood there looking down,
You would indeed
Call them
For the love you found in them,
"Sweetest eyes that ever were seen."
And if you looked down upon them,
And if they looked up at you,
All the light that has left them
Would be gathered back again;
They would truly
Be as
Love-transformed to beauty's glow,
"Sweetest eyes that ever were seen."
But, oh! you only see me,
In your thoughts of a loving man,
Smiling softly, maybe, and dreamily,
Through the movements of my fan;
And unknowingly
Keep repeating
In your calm daydream,
"Sweetest eyes that ever were seen."
Oh my poet, oh my prophet!
When you praised their sweetness so,
Did you think, while singing of it,
That it might be close to go?
Did you have thoughts
From their glances,
That the grave would soon cover
"Sweetest eyes that ever were seen"?
No answer. The fountain's sound
In the courtyard echoes alone.
Like the water to the marble
So my heart falls with a moan
From love-sighing
To this
dying.
Death precedes Love to claim
"Sweetest eyes that ever were seen."
Will you come? When I'm gone
Where all sweetnesses are hidden,
Where your voice, my tender-hearted,
Will not lift a single lid,
Cry, oh lover,
Love is over!
Cry, beneath the cypress green,
"Sweetest eyes that ever were seen!"
When the Angelus rings,
Will you walk near the convent,
And remember the choral singing
Which brought angels down to our talk?
Spirit-driven
I viewed
heaven,
Until you smiled--"Is earth unclean,
Sweetest eyes that ever were seen?"
When beneath the palace lattice
You ride slowly as you have done,
And you see a face there that is
Not the old familiar one,
Will you softly
Murmur gently,
"Here you watched me morning and evening,
Sweetest eyes that ever were seen"?
When the palace ladies, sitting
Around your lute, have said,
"Poets, sing those verses written
For the lady who is dead,"
Will you tremble,
Yet hide it,
Or sing hoarsely, with tears in between,
"Sweetest eyes that ever were seen"?
"Sweetest eyes!" How sweet in its flow
The repeated rhythm is!
Though you sing a hundred poems,
Still the best would be this one.
I can hear it
Between my spirit
And the noise of the earth,--
"Sweetest eyes that ever were seen!"
But--but now--yet unchanged
Up to heaven they shine brightly;
You may let go, beloved,
Of my past in your future:
Such old phrases
May be
For some fairer queen of hearts--
"Sweetest eyes that ever were seen!"
Eyes of mine, what are you doing?
Faithless, faithless, praised wrongly
If a tear is, on your showing,
Dropped for any hope of HIS!
Death has boldness
Besides coldness,
If unworthy tears demean
"Sweetest eyes that ever were seen."
I will look to his future;
I will bless it until it shines.
If he ever becomes a suitor
To sweeter eyes than mine,
May sunshine warm them,
May angels protect them,
Whatever eyes on this earth
Be the sweetest that HIS have seen.
THE SLEEP
"He giveth his beloved sleep."--Ps. cxxvii. 2
OF ALL the thoughts of God that are
Borne inward into souls afar
Along the Psalmist's music deep,
Now tell me if that any is,
For gift or grace, surpassing this--
"He giveth his beloved sleep."
What would we give to our beloved?
The hero's heart to be unmoved.
The poet's star-tuned harp to sweep,
The patriot's voice to teach and rouse,
The monarch's crown to light the brows?--
He giveth his belovèd sleep.
What do we give to our beloved?
A little faith all undisproved,
A little dust to overweep,
And bitter memories to make
The whole earth blasted for our sake.
He giveth his beloved sleep.
"Sleep soft, beloved!" we sometimes say,
Who have no tune to charm away
Sad dreams that through the eyelids creep;
But never doleful dream again
Shall break the happy slumber when
He giveth his belovèd sleep.
O earth, so full of dreary noises!
O men with wailing in your voices!
O delvèd gold the wailers heap!
O strife, O curse, that o'er it fall!
God strikes a silence through you all,
And giveth his beloved sleep.
His dews drop mutely on the hill,
His cloud above it saileth still,
Though on its slope men sow and reap;
More softly than the dew is shed,
Or cloud is floated overhead,
He giveth his belovèd sleep.
Ay, men may wonder while they scan
A living, thinking, feeling man
Confirmed in such a rest to keep;
But angels say,--and through the word
I think their happy smile is heard,--
"He giveth his belovèd sleep."
For me, my heart that erst did go
Most like a tired child at a show,
That sees through tears the mummers leap,
Would now its wearied vision close,
Would childlike on His love repose
Who giveth his belovèd sleep.
And friends, dear friends, when it shall be
That this low breath is gone from me,
And round my bier ye come to weep,
Let one most loving of you all
Say, "Not a tear must o'er her fall!
He giveth his belovèd sleep."
THE SLEEP
"He gives his beloved sleep."--Ps. cxxvii. 2
Of all the thoughts of God that are
Carried into distant souls
Along the Psalmist’s deep music,
Now tell me if there’s any thought
For gift or grace that surpasses this--
"He gives his beloved sleep."
What do we offer our beloved?
A hero’s heart to remain steadfast.
A poet’s harplike talents to inspire,
The patriot’s voice to teach and awaken,
The monarch’s crown to illuminate the brow?--
He gives his beloved sleep.
What do we offer our beloved?
A little faith that’s unchallenged,
A little dust to weep over,
And bitter memories to create
A reality that feels devastated for our sake.
He gives his beloved sleep.
"Sleep gently, beloved!" we sometimes say,
Who have no melody to chase away
The sad dreams creeping through our eyelids;
But never again shall sorrowful dreams
Disturb the happy slumber when
He gives his beloved sleep.
O earth, so full of gloomy noises!
O people, with your voices wailing!
O weighed-down gold the mourners gather!
O conflict, O curse, that fall upon it all!
God brings a silence through you all,
And gives his beloved sleep.
His dews fall silently on the hill,
His cloud above drifts still,
Though on its slope men sow and reap;
More gently than the dew descends,
Or cloud floats overhead,
He gives his beloved sleep.
Yes, men may wonder while they observe
A living, thinking, feeling person
Who remains in such rest;
But angels say—and through the word
I think I can hear their happy smile,--
"He gives his beloved sleep."
For me, my heart that once wandered
Like a tired child at a performance,
Who sees through tears the actors leap,
Would now like to close its weary vision,
Would childlike lean on His love
Who gives his beloved sleep.
And friends, dear friends, when it’s time
For this last breath to leave me,
And you gather around my bier to mourn,
Let one of you, the most loving,
Say, "Not a tear should fall for her!
He gives his beloved sleep."
THE CRY OF THE CHILDREN
Do ye hear the children weeping, O my brothers,I
Ere the sorrow comes with years?
They are leaning their young heads against their mothers,
And that cannot stop their tears.
The young lambs are bleating in the meadows;
The young birds are chirping in the nest;
The young fawns are playing with the shadows;
The young flowers are blowing toward the west:
But the young, young children, O my brothers!
They are weeping bitterly.
They are weeping in the playtime of the others,
In the country of the free.
Do you question the young children in their sorrow,II
Why their tears are falling so?
The old man may weep for his To-morrow
Which is lost in Long-Ago;
The old tree is leafless in the forest;
The old year is ending in the frost;
The old wound, if stricken, is the sorest;
The old hope is hardest to be lost:
But the young, young children, O my brothers!
Do you ask them why they stand
Weeping sore before the bosoms of their mothers,
In our happy Fatherland?
They look up with their pale and sunken faces;III
And their looks are sad to see,
For the man's hoary anguish draws and presses
Down the cheeks of infancy.
"Your old earth," they say, "is very dreary;
Our young feet," they say, "are very weak;
Few paces have we taken, yet are weary;
Our grave-rest is very far to seek.
Ask the aged why they weep, and not the children;
For the outside earth is cold,
And we young ones stand without in our bewildering,
And the graves are for the old."
"True," say the children, "it may happenIV
That we die before our time:
Little Alice died last year; her grave is shapen
Like a snowball in the rime.
We looked into the pit prepared to take her:
Was no room for any work in the close clay,
From the sleep wherein she lieth none will wake her,
Crying, 'Get up, little Alice! it is day.'
If you listen by that grave, in sun and shower,
With your ear down, little Alice never cries.
Could we see her face, be sure we should not know her,
For the smile has time for growing in her eyes;
And merry go her moments, lulled and stilled in
The shroud by the kirk-chime.
It is good when it happens," say the children,
"That we die before our time."
Alas, alas, the children! They are seekingV
Death in life, as best to have.
They are binding up their hearts away from breaking
With a cerement from the grave.
Go out, children, from the mine and from the city;
Sing out, children, as the little thrushes do;
Pluck your handfuls of the meadow-cowslips pretty;
Laugh aloud, to feel your fingers let them through.
But they answer, "Are your cowslips of the meadows
Like our weeds anear the mine?
Leave us quiet in the dark of the coal-shadows,
From your pleasures fair and fine.
"For oh!" say the children, "we are weary,VI
And we cannot run or leap;
If we cared for any meadows, it were merely
To drop down in them, and sleep.
Our knees tremble sorely in the stooping;
We fall upon our faces, trying to go;
And, underneath our heavy eyelids drooping,
The reddest flower would look as pale as snow;
For all day we drag our burden tiring,
Through the coal-dark, underground;
Or all day we drive the wheels of iron
In the factories, round and round.
"For all-day the wheels are droning, turning;VII
Their wind comes in our faces,
Till our hearts turn, our heads with pulses burning,
And the walls turn in their places.
Turns the sky in the high window blank and reeling,
Turns the long light that drops adown the wall,
Turn the black flies that crawl along the ceiling,--
All are turning, all the day, and we with all.
And all day the iron wheels are droning,
And sometimes we could pray,
'O ye wheels' (breaking out in a mad moaning),
'Stop! be silent for to-day!'"
Ay. be silent! Let them hear each other breathingVIII
For a moment, mouth to mouth;
Let them touch each other's hands, in a fresh wreathing
Of their tender human youth;
Let them feel that this cold metallic motion
Is not all the life God fashions or reveals;
Let them prove their living souls against the notion
That they live in you, or tinder you, O wheels!
Still all day the iron wheels go onward,
Grinding life down from its mark;
And the children's souls, which God is calling sunward,
Spin on blindly in the dark.
Now tell the poor young children, O my brothers,IX
To look up to Him, and pray;
So the blessèd One who blesseth all the others
Will bless them another day.
They answer, "Who is God, that he should hear us
While the rushing of the iron wheels is stirred?
When we sob aloud, the human creatures near us
Pass by, hearing not, or answer not a word;
And we hear not (for the wheels in their resounding)
Strangers speaking at the door.
Is it likely God, with angels singing round him,
Hears our weeping any more?
"Two words, indeed, of praying we remember;X
And at midnight's hour of harm,
'Our Father,' looking upward in the chamber,
We say softly for a charm.
We know no other words except 'Our Father';
And we think that, in some pause of angels' song,
God may pluck them with the silence sweet to gather,
And hold both within his right hand, which is strong.
'Our Father!' If he heard us, he would surely
(For they call him good and mild)
Answer, smiling down the steep world very purely,
'Come and rest with me, my child.'
"But no!" say the children, weeping faster,XI
"He is speechless as a stone;
And they tell us, of his image is the master
Who commands us to work on.
Go to!" say the children,--"up in heaven,
Dark, wheel-like, turning clouds are all we find.
Do not mock us: Grief has made us unbelieving:
We look up for God; but tears have made us blind."
Do you hear the children weeping and disproving,
O my brothers, what ye preach?
For God's possible is taught by his world's loving--
And the children doubt of each.
And well may the children weep before you!XII
They are weary ere they run;
They have never seen the sunshine, nor the glory
Which is brighter than the sun.
They know the grief of man, without its wisdom;
They sink in man's despair, without its calm;
Are slaves, without the liberty in Christdom;
Are martyrs, by the pang without the palm;
Are worn as if with age, yet unretrievingly
The harvest of its memories cannot reap;
Are orphans of the earthly love and heavenly--
Let them weep! let them weep!
They look up with their pale and sunken faces,XIII
And their look is dread to see.
For they mind you of their angels in high places,
With eyes turned on Deity.
"How long," they say, "how long, O cruel nation,
Will you stand, to move the world on a child's heart,--
Stifle down with a mailed heel its palpitation,
And tread onward to your throne amid the mart?
Our blood splashes upward, O gold-heaper,
And your purple shows your path;
But the child's sob in the silence curses deeper
Than the strong man in his wrath!"
THE CRY OF THE CHILDREN
Do you hear the children crying, oh my brothers,I
Before the sorrow comes with age?
They are resting their young heads against their mothers,
And that can't stop their tears.
The young lambs are bleating in the meadows;
The young birds are chirping in the nest;
The young fawns are playing with the shadows;
The young flowers are blowing toward the west:
But the young, young children, oh my brothers!
They are crying bitterly.
They are crying in the playtime of others,
In the land of the free.
Do you ask the young children about their sorrow,II
Why their tears are falling so?
The old man may weep for his tomorrow,
Which is lost in the past;
The old tree is bare in the forest;
The old year is ending in the frost;
The old wound, if hurt, is the sorest;
The old hope is hardest to lose:
But the young, young children, oh my brothers!
Do you ask them why they stand
Crying hard before their mothers,
In our happy Fatherland?
They look up with their pale and sunken faces;III
And their looks are sad to see,
For the man's grey anguish weighs heavily
Down the cheeks of youth.
"Your old earth," they say, "is very dreary;
Our young feet," they say, "are very weak;
Few steps have we taken, yet are weary;
Our resting place is very far away.
Ask the old why they weep, and not the children;
For the outside world is cold,
And we young ones stand in our confusion,
And the graves are for the old."
"True," say the children, "it may happenIV
That we die before our time:
Little Alice died last year; her grave shaped
Like a snowball in the frost.
We looked into the pit prepared to take her:
There was no room for any work in the clay,
From the sleep where she lies, none will wake her,
Crying, 'Get up, little Alice! it is day.'
If you listen by that grave, in sun and rain,
With your ear down, little Alice never cries.
If we could see her face, we wouldn't recognize her,
For the smile has time to grow in her eyes;
And her moments pass happily, lulled and quieted by
The church bell's chime.
It is good when it happens," say the children,
"That we die before our time."
Alas, alas, the children! They are seekingV
Death in life, as best they can.
They are shielding their hearts from breaking
With a shroud from the grave.
Go outside, children, from the mine and the city;
Sing out, children, like the little thrushes do;
Pick your handfuls of the pretty meadow- cowslips;
Laugh aloud, to feel your fingers slip through them.
But they respond, "Are your cowslips in the meadows
Like our weeds near the mine?
Leave us quiet in the darkness of the coal shadows,
From your pleasures fair and fine.
"For oh!" say the children, "we are weary,VI
And we cannot run or jump;
If we cared for any meadows, it would be just
To lie down in them, and sleep.
Our knees tremble so in the bending;
We fall on our faces, trying to move;
And, beneath our heavy eyelids drooping,
The brightest flower would look as pale as snow;
For all day we drag our tiring burden
Through the dark, underground;
Or all day we turn the wheels of iron
In the factories, round and round.
"For all day the wheels are droning, turning;VII
Their wind hits our faces,
Until our hearts turn, and our heads with pulses burning,
And the walls turn in their places.
Turns the sky in the high window, blurred and reeling,
Turns the long light that drops down the wall,
Turn the black flies that crawl along the ceiling,--
All are turning, all the day, and we with all.
And all day the iron wheels are droning,
And sometimes we could pray,
'O ye wheels' (breaking out in a mad moan),
'Stop! be silent for today!'"
Yes. be silent! Let them hear each other breathingVIII
For a moment, face to face;
Let them touch each other’s hands, in a fresh wrapping
Of their tender human youth;
Let them feel that this cold metallic motion
Is not all the life God creates or shows;
Let them prove their living souls against the idea
That they exist in you, or under you, oh wheels!
Still all day the iron wheels move on,
Crushing life down from its essence;
And the children's souls, which God is calling upward,
Turn on blindly in the dark.
Now tell the poor young children, oh my brothers,IX
To look up to Him, and pray;
So the blessed One who blesses all the others
Will bless them someday.
They answer, "Who is God, that he would hear us
While the noise of the iron wheels is loud?
When we sob aloud, the human beings near us
Walk by, hearing not, or saying nothing;
And we don’t hear (for the wheels keep sounding)
Strangers speaking at the door.
Is it likely God, with angels singing around him,
Hears our weeping anymore?
"Two words, indeed, of praying we remember;X
And at midnight's hour of trouble,
'Our Father,' looking upward in the room,
We say softly for comfort.
We know no other words except 'Our Father';
And we think that, in some pause of angels' song,
God may collect them with the sweet silence
And hold both within his strong right hand.
'Our Father!' If he heard us, he would surely
(For they say he is good and kind)
Answer, smiling down the steep world merely,
'Come and rest with me, my child.'
"But no!" say the children, weeping harder,XI
"He is silent as a stone;
And they tell us that his image is the master
Who makes us work on.
Go on!" say the children,--"up in heaven,
Dark, wheel-like, turning clouds are all we see.
Do not mock us: Grief has made us unbelieving:
We look up for God; but tears have made us blind."
Do you hear the children crying and disbelieving,
Oh my brothers, what you preach?
For God's possible is shown by his world's love--
And the children doubt it all.
And it is understandable that the children weep before you!XII
They are weary before they run;
They have never seen the sunshine, nor the glory
Which is brighter than the sun.
They feel the sorrow of man, without its wisdom;
They drown in man's despair, without its calm;
Are slaves, without the freedom in Christendom;
Are martyrs, by the pain without the reward;
Are worn as if they were aged, yet unrecoverably
The harvest of its memories cannot reap;
Are orphans of earthly love and heavenly--
Let them weep! let them weep!
They look up with their pale and sunken faces,XIII
And their expression is terrible to see.
For they remind you of their angels in high places,
With eyes fixed on God.
"How long," they say, "how long, oh cruel nation,
Will you continue to move the world on a child's heart,--
Crushing down with a heavy boot its heartbeat,
And tread onward to your throne in the marketplace?
Our blood splashes upward, oh gold hoarder,
And your purple robe shows your path;
But the child's sob in the silence curses deeper
Than the strong man's wrath!"
MOTHER AND POET
[On Laura Savio of Turin, a poetess and patriot, whose sons were killed
at Ancona and Gaeta.]
DEAD! One of them shot by the sea in the east,
And one of them shot in the west by the sea.
Dead! both my boys! When you sit at the feast,
And are wanting a great song for Italy free,
Let none look at me!
Yet I was a poetess only last year,
And good at my art, for a woman, men said:
But this woman, this, who is agonized here,--
The east sea and west sea rhyme on in her head
Forever instead.
What art can a woman be good at? Oh, vain!
What art is she good at, but hurting her breast
With the milk-teeth of babes, and a smile at the pain?
Ah, boys, how you hurt! you were strong as you prest,
And I proud by that test.
What art's for a woman? To hold on her knees
Both darlings! to feel all their arms round her throat
Cling, strangle a little! to sew by degrees,
And 'broider the long-clothes and neat little coat;
To dream and to dote.
To teach them.... It stings there! I made them indeed
Speak plain the word country. I taught them, no doubt,
That a country's a thing men should die for at need.
I prated of liberty, rights, and about
The tyrant cast out.
And when their eyes flashed ... O my beautiful eyes! ...
I exulted; nay, let them go forth at the wheels
Of the guns, and denied not. But then the surprise
When one sits quite alone! Then one weeps, then one kneels.
God, how the house feels!
At first, happy news came, in gay letters moiled
With my kisses, of camp-life and glory, and how
They both loved me; and soon, coming home to be spoiled,
In return would fan off every fly from my brow
With their green laurel-bough.
There was triumph at Turin: "Ancona was free!"
And some one came out of the cheers in the street,
With a face pale as stone, to say something to me.
My Guido was dead! I fell down at his feet,
While they cheered in the street.
I bore it; friends soothed me; my grief looked sublime
As the ransom of Italy. One boy remained
To be leant on and walked with, recalling the time
When the first grew immortal, while both of us strained
To the height he had gained.
And letters still came; shorter, sadder, more strong,
Writ now but in one hand:--"I was not to faint,--
One loved me for two; would be with me ere long:
And Viva l'Italia he died for, our saint,
Who forbids our complaint."
My Nanni would add, "he was safe, and aware
Of a presence that turned off the balls,--was imprest
It was Guido himself, who knew what I could bear,
And how 'twas impossible, quite dispossest,
To live on for the rest."
On which, without pause, up the telegraph-line
Swept smoothly the next news from Gaeta,--"Shot.
Tell his mother." Ah, ah! "his," "their" mother, not "mine":
No voice says, "My mother," again to me. What!
You think Guido forgot?
Are souls straight so happy, that, dizzy with heaven,
They drop earth's affections, conceive not of woe?
I think not! Themselves were too lately forgiven
Through that Love and that Sorrow which reconciled so
The Above and Below.
O Christ of the seven wounds, who look'dst through the dark
To the face of thy mother! Consider, I pray,
How we common mothers stand desolate, mark,--
Whose sons, not being Christs, die with eyes turned away,
And no last word to say!
Both boys dead? but that's out of nature. We all
Have been patriots, yet each house must always keep one.
'Twere imbecile, hewing out roads to a wall;
And when Italy's made, for what end is it done,
If we have not a son?
Ah, ah, ah! when Gaeta's taken, what then?
When the fair wicked queen sits no more at her sport
Of the fire-balls of death crashing souls out of men;
When the guns of Cavalli with final retort
Have cut the game short;
When Venice and Rome keep their new jubilee;
When your flag takes all heaven for its white, green, and red:
When you have your country from mountain to sea,
When King Victor has Italy's crown on his head,
(And I have my dead)--
What then? Do not mock me. Ah, ring your bells low
And burn your lights faintly! My country is there.
Above the star pricked by the last peak of snow:
My Italy's THERE, with my brave civic pair,
To disfranchise despair!
Forgive me. Some women bear children in strength,
And bite back the cry of their pain in self-scorn;
But the birth-pangs of nations will wring us at length
Into wail such as this, and we sit on forlorn
When the man-child is born.
Dead! One of them shot by the sea in the east,
And one of them shot in the west by the sea.
Both! both my boys! If in keeping the feast
You want a great song for your Italy free,
Let none look at me!
MOTHER AND POET
[About Laura Savio of Turin, a poet and patriot, whose sons were killed
at Ancona and Gaeta.]
DEAD! One of them shot by the sea in the east,
And one shot in the west by the sea.
Dead! both my boys! When you gather at the feast,
And want a great song for a free Italy,
Let no one look at me!
Yet I was a poet just last year,
And for a woman, they said I was good at my craft:
But this woman, this, who is suffering here,--
The east sea and west sea rhyme endlessly in her mind
Forever instead.
What art can a woman be good at? Oh, how pointless!
What art is she good at, but aching in her heart
With the milk-teeth of babies, and a smile through the pain?
Ah, boys, how you hurt! You were strong as you held,
And I was proud by that measure.
What’s a woman's art? To hold both her darlings on her knees
And feel their arms wrap around her throat,
Cling, strangle a bit! To sew little by little,
And embroider the long clothes and tidy little coat;
To dream and to dote.
To teach them.... It stings there! I truly made them
Speak plainly the word country. I taught them, no doubt,
That a country is something men should die for when needed.
I talked about liberty, rights, and about
The tyrant being overthrown.
And when their eyes lit up ... O my beautiful boys! ...
I was thrilled; yes, I let them go into battle,
And didn't hold back. But then the shock
When one is sitting completely alone! Then one weeps, then one kneels.
God, how the house feels!
At first, happy news came, in cheerful letters smudged
With my kisses, about camp-life and glory, and how
They both loved me; and soon would return home to be spoiled,
In return they’d fan away every fly from my brow
With their green laurel bough.
There was triumph in Turin: "Ancona is free!"
And someone emerged from the cheers in the street,
With a face pale as stone, to tell me something.
My Guido was dead! I fell down at his feet,
While they cheered in the street.
I bore it; friends comforted me; my grief looked sublime
As Italy's ransom. One boy remained
To lean on and walk with, recalling the time
When the first became immortal, while both of us strained
To reach the height he had achieved.
And letters still came; shorter, sadder, more intense,
Written now in one hand:--"I must not faint,--
One loved me for both; would be with me soon:
And Viva l'Italia for which he died, our saint,
Who forbids our complaints."
My Nanni would add, "He was safe, and aware
Of a presence that deflected the bullets,--was impressed
It was Guido himself, who knew what I could bear,
And how impossible it was, completely deprived,
To live on for the rest."
Then without pause, up the telegraph line
Came the next news from Gaeta,--"Shot.
Tell his mother." Ah, ah! "his," "their" mother, not "mine":
No one says, "My mother," to me anymore. What!
You think Guido forgot?
Are souls so blissful that, dizzy with heaven,
They drop earth’s affections and know nothing of sorrow?
I think not! They were forgiven just lately
Through that Love and Sorrow which reconciled so
The Above and Below.
O Christ with seven wounds, who looked through the dark
Into your mother’s face! Please, I ask,
How we common mothers stand abandoned, note,--
Whose sons, not being Christs, die with their eyes turned away,
And no last words to say!
Both boys dead? That can't be natural. We all
Have been patriots, yet each household must always keep one.
It would be foolish to carve out roads to a wall;
And when Italy is united, what is the point if it’s done,
If we have no son?
Ah, ah, ah! When Gaeta is taken, what then?
When the beautiful wicked queen no longer plays at her game
Of fireballs of death striking down men;
When the Cannons of Cavalli deliver their final blow
And end the game;
When Venice and Rome celebrate their new jubilee;
When your flag claims all heaven with its white, green, and red:
When you have your country from mountain to sea,
When King Victor dons Italy's crown,
(And I have my dead)--
What then? Don’t mock me. Ah, ring your bells softly
And burn your lights dimly! My country is there.
Above the star pierced by the last peak of snow:
My Italy is THERE, with my brave sons,
To free us from despair!
Forgive me. Some women bear children with strength,
And stifle their cries of pain in shame;
But the birth pangs of nations will twist us in the end
Into wails like this, and we sit forlorn
When the man-child is born.
Dead! One of them shot by the sea in the east,
And one shot in the west by the sea.
Both! both my boys! If you want a great song for
Your free Italy at the feast,
Let no one look at me!
A COURT LADY
Her hair was tawny with gold; her eyes with purple were dark;
Her cheeks' pale opal burnt with a red and restless spark.
Never was lady of Milan nobler in name and in race;
Never was lady of Italy fairer to see in the face.
Never was lady on earth more true as woman and wife,
Larger in judgment and instinct, prouder in manners and life.
She stood in the early morning, and said to her maidens, "Bring
That silken robe made ready to wear at the court of the King.
"Bring me the clasps of diamond, lucid, clear of the mote;
Clasp me the large at the waist, and clasp me the small at the throat.
"Diamonds to fasten the hair, and diamonds to fasten the sleeves,
Laces to drop from their rays, like a powder of snow from the eaves."
Gorgeous she entered the sunlight, which gathered her up in a flame,
While, straight in her open carriage, she to the hospital came.
In she went at the door, and gazing from end to end,--
"Many and low are the pallets; but each is the place of a friend."
Up she passed through the wards, and stood at a young man's bed;
Bloody the band on his brow, and livid the droop of his head.
"Art thou a Lombard, my brother? Happy art thou!" she cried,
And smiled like Italy on him: he dreamed in her face--and died.
Pale with his passing soul, she went on still to a second:
He was a grave hard man, whose years by dungeons were reckoned.
Wounds in his body were sore, wounds in his life were sorer.
"Art thou a Romagnole?" Her eyes drove lightnings before her.
"Austrian and priest had joined to double and tighten the cord
Able to bind thee, O strong one, free by the stroke of a sword.
"Now be grave for the rest of us, using the life overcast
To ripen our wine of the present (too new) in glooms of the past."
Down she stepped to a pallet where lay a face like a girl's,
Young, and pathetic with dying,--a deep black hole in the curls.
"Art thou from Tuscany, brother? and seest thou, dreaming in pain,
Thy mother stand in the piazza, searching the list of the slain?"
Kind as a mother herself, she touched his cheeks with her hands:
"Blessed is she who has borne thee, although she should weep as
she stands."
On she passed to a Frenchman, his arm carried off by a ball:
Kneeling: "O more than my brother! how shall I thank thee for all?
"Each of the heroes around us has fought for his land and line;
But thou hast fought for a stranger, in hate of a wrong not thine.
"Happy are all free peoples, too strong to be dispossest,
But blessed are those among nations who dare to be strong for the
rest."
Ever she passed on her way, and came to a couch where pined
One with a face from Venetia, white with a hope out of mind.
Long she stood and gazed, and twice she tried at the name;
But two great crystal tears were all that faltered and came.
Only a tear for Venice? She turned as in passion and loss,
And stooped to his forehead and kissed it, as if she were kissing
the cross.
Faint with that strain of heart, she moved on then to another,
Stern and strong in his death: "And dost thou suffer, my brother?"
Holding his hands in hers: "Out of the Piedmont lion
Cometh the sweetness of freedom! sweetest to live or to die on."
Holding his cold rough hands: "Well, oh well have ye done
In noble, noble Piedmont, who would not be noble alone."
Back he fell while she spoke. She rose to her feet with a spring.
"That was a Piedmontese! and this is the court of the King!"
A COURT LADY
Her hair was a warm gold; her eyes were a deep purple;
Her pale cheeks glowed with a red and restless spark.
Never was a lady of Milan nobler in name or lineage;
Never was a lady of Italy more beautiful to behold.
Never was a woman on earth more genuine as a partner and wife,
Wiser in judgment and intuition, prouder in behavior and life.
She stood in the early morning and said to her maids, "Bring
That silken gown ready to wear at the King’s court.
"Get me the diamond clasps, clear without a flaw;
Fasten the large one at my waist, and the small one at my throat.
"Diamonds to secure my hair, and diamonds to fasten my sleeves,
Laces falling from their rays, like snow cascading from the eaves."
Radiant, she stepped into the sunlight, which surrounded her in a glow,
As she made her way in her open carriage to the hospital.
Inside she entered through the door, looking around from end to end,--
"There are many low pallets, but each one holds a friend."
She moved through the wards and stopped at a young man's bed;
His brow was bandaged in blood, and his head sagged heavily.
"Are you a Lombard, my brother? You are lucky!" she exclaimed,
And smiled at him like Italy itself: he dreamt in her gaze—and died.
Pale from witnessing his passing, she continued to another:
He was a grave, hardened man, whose life was marked by dungeons.
His body bore painful wounds, and the wounds in his life were deeper.
"Are you a Romagnole?" her eyes sent sparks before her.
"The Austrian and priest have joined to tighten the bond
That could have bound you, O strong one, freed by the stroke of a sword.
"Now be serious for the rest of us,
Using this clouded life
To mature our present (too fresh) in the shadows of the past."
She descended to a pallet where lay a youthful face,
Young and sorrowful with dying—a dark void in the curls.
"Are you from Tuscany, brother? And do you see, dreaming in pain,
Your mother standing in the piazza, searching the list of the dead?"
Kindly, like a mother, she touched his cheeks with her hands:
"Blessed is she who bore you, even though she may weep as
she stands."
Moving on, she reached a Frenchman, his arm lost to a bullet:
Kneeling: "O more than a brother! How can I thank you for all?
"Each of the heroes around us has fought for his land and kin;
But you have fought for a stranger, opposing a wrong not your own.
"Happy are all free peoples, too strong to be dispossessed,
But blessed are those among nations who dare to be strong for the
rest."
Continuing her path, she came to a bed where suffered
One with a face from Venice, pale with a hope fading away.
She stood and stared for a long time, attempting his name twice;
But only two great crystal tears fell as her voice faltered.
Only a tear for Venice? She turned in anguish and pain,
And leaned down to kiss his forehead, as if kissing
the cross.
Faint from that emotional weight, she moved on to another,
Strong and resolute in his death: "Do you suffer, my brother?"
Holding his hands in hers: "From the Piedmont lion
Comes the sweetness of freedom! Sweetest to live or die for."
Clutching his cold, rough hands: "Well, oh well done
In noble, noble Piedmont, who would not be noble alone."
Back he fell as she spoke. She sprang to her feet.
"That was a Piedmontese! and this is the court of the King!"
THE PROSPECT
Methinks we do as fretful children do,
Leaning their faces on the window-pane
To sigh the glass dim with their own breath's stain,
And shut the sky and landscape from their view;
And thus, alas! since God the maker drew
A mystic separation 'twixt those twain,--
The life beyond us and our souls in pain,--
We miss the prospect which we are called unto
By grief we are fools to use. Be still and strong,
O man, my brother! hold thy sobbing breath,
And keep thy soul's large window pure from wrong;
That so, as life's appointment issueth,
Thy vision may be clear to watch along
The sunset consummation-lights of death.
THE PROSPECT
I think we act like restless children
Pressing their faces against the windowpane
To fog up the glass with their breath,
And blocking the view of the sky and landscape;
And thus, sadly! since God, the creator,
Drew a mysterious line
Between those two worlds,--
The life beyond us and our hurting souls,--
We overlook the perspective we are meant to see
By grieving, we act foolishly. Stay calm and strong,
O man, my brother! hold back your sobbing breath,
And keep your soul's wide window free from harm;
So that, as life's journey unfolds,
Your vision may be clear to witness
The final light of sunset at death.
DE PROFUNDIS
The face which, duly as the sun,
Rose up for me with life begun,
To mark all bright hours of the day
With daily love, is dimmed away--
And yet my days go on, go on.
The tongue which, like a stream, could run
Smooth music from the roughest stone,
And every morning with "Good day"
Make each day good, is hushed away--
And yet my days go on, go on.
The heart which, like a staff, was one
For mine to lean and rest upon,
The strongest on the longest day,
With steadfast love is caught away--
And yet my days go on, go on.
The world goes whispering to its own,
"This anguish pierces to the bone."
And tender friends go sighing round,
"What love can ever cure this wound?"
My days go on, my days go on.
The past rolls forward on the sun
And makes all night. O dreams begun,
Not to be ended! Ended bliss!
And life, that will not end in this!
My days go on, my days go on.
Breath freezes on my lips to moan:
As one alone, once not alone,
I sit and knock at Nature's door,
Heart-bare, heart-hungry, very poor,
Whose desolated days go on.
I knock and cry--Undone, undone!
Is there no help, no comfort--none?
No gleaning in the wide wheat-plains
Where others drive their loaded wains?
My vacant days go on, go on.
This Nature, though the snows be down,
Thinks kindly of the bird of June.
The little red hip on the tree
Is ripe for such. What is for me,
Whose days so winterly go on?
No bird am I to sing in June,
And dare not ask an equal boon.
Good nests and berries red are Nature's
To give away to better creatures--
And yet my days go on, go on.
I ask less kindness to be done--
Only to loose these pilgrim-shoon
(Too early worn and grimed) with sweet
Cool deathly touch to these tired feet,
Till days go out which now go on.
Only to lift the turf unmown
From off the earth where it has grown,
Some cubit-space, and say, "Behold,
Creep in, poor Heart, beneath that fold,
Forgetting how the days go on."
A Voice reproves me thereupon,
More sweet than Nature's, when the drone
Of bees is sweetest, and more deep,
Than when the rivers overleap
The shuddering pines, and thunder on.
God's Voice, not Nature's--night and noon
He sits upon the great white throne,
And listens for the creature's praise.
What babble we of days and days?
The Dayspring he, whose days go on!
He reigns above, he reigns alone:
Systems burn out and leave his throne:
Fair mists of seraphs melt and fall
Around him, changeless amid all--
Ancient of days, whose days go on!
He reigns below, he reigns alone--
And having life in love forgone
Beneath the crown of sovran thorns,
He reigns the jealous God. Who mourns
Or rules with HIM, while days go on?
By anguish which made pale the sun,
I hear him charge his saints that none
Among the creatures anywhere
Blaspheme against him with despair,
However darkly days go on.
Take from my head the thorn-wreath brown:
No mortal grief deserves that crown.
O supreme Love, chief misery,
The sharp regalia are for Thee,
Whose days eternally go on!
For us, ... whatever's undergone,
Thou knowest, willest what is done.
Grief may be joy misunderstood:
Only the Good discerns the good.
I trust Thee while my days go on.
Whatever's lost, it first was won!
We will not struggle nor impugn.
Perhaps the cup was broken here
That Heaven's new wine might show more clear.
I praise Thee while my days go on.
I praise Thee while my days go on;
I love Thee while my days go on!
Through dark and dearth, through fire and frost,
With emptied arms and treasure lost,
I thank Thee while my days go on!
And, having in thy life-depth thrown
Being and suffering (which are one),
As a child drops some pebble small
Down some deep well, and hears it fall
Smiling--so I! THY DAYS GO ON!
DE PROFUNDIS
The face that once, like the sun,
Shone for me when my life began,
Marking all the bright hours of the day
With daily love, is now dimmed away--
Yet my days go on, go on.
The tongue that could run
Smooth music from the roughest stone,
And greeted each morning with "Good day"
To make every day good, is now hushed away--
Yet my days go on, go on.
The heart that was my support
To lean on and rest upon,
The strongest on the longest day,
With steadfast love, is now taken away--
Yet my days go on, go on.
The world whispers to its own,
"This pain pierces to the bone."
And caring friends sigh around,
"What love can ever heal this wound?"
My days go on, my days go on.
The past moves forward with the sun
And makes all night. O dreams begun,
Not to be finished! Ended bliss!
And life, that will not end in this!
My days go on, my days go on.
Breath freezes on my lips to moan:
As one alone, once not alone,
I sit and knock at Nature's door,
Heart-bare, heart-hungry, very poor,
Whose desolate days go on.
I knock and cry--Undone, undone!
Is there no help, no comfort--none?
No gleaning in the wide wheat plains
Where others drive their loaded carts?
My empty days go on, go on.
This Nature, even with the snow,
Thinks kindly of the bird of June.
The little red berry on the tree
Is ripe for such. What is there for me,
Whose days go on so winterly?
I'm not a bird to sing in June,
And I don't dare ask for the same boon.
Good nests and red berries are Nature's
To give to better creatures--
Yet my days go on, go on.
I ask for less kindness to be done--
Just to take off these pilgrim shoes
(Too worn and dirty) with a sweet
Cool and peaceful touch for these tired feet,
Until the days that now go on fade away.
Just to lift the uncut grass
From the earth where it has grown,
A little space, and say,
"Come in, poor Heart, beneath this fold,
Forgetting how the days go on."
A voice softly reproves me then,
Sweeter than Nature's, when the hum
Of bees is sweetest and deeper
Than when rivers rush
Through the trembling pines and roar.
God's voice, not Nature's--night and noon
He sits on the great white throne,
And listens for His creatures' praise.
What do we complain about days and days?
The Dayspring is He, whose days go on!
He reigns above, He reigns alone:
Systems burn out and leave His throne:
Beautiful mists of seraphs melt and fall
Around Him, unchanging amidst all--
Ancient of days, whose days go on!
He reigns below, He reigns alone--
And having given up life in love
Beneath the crown of sovereign thorns,
He rules as the jealous God. Who mourns
Or rules with Him, while days go on?
By the anguish that made the sun pale,
I hear Him charge His saints that none
Among the creatures anywhere
Should blaspheme against Him with despair,
No matter how darkly days go on.
Take off my head the thorny crown:
No human grief deserves that crown.
O supreme Love, chief misery,
The sharp regalia are for Thee,
Whose days eternally go on!
For us, ... whatever is endured,
You know, you want what is done.
Grief may be misunderstood joy:
Only the Good can discern the good.
I trust You while my days go on.
Whatever's lost was first won!
We will not struggle nor blame.
Maybe the cup broke here
So Heaven's new wine might shine more clear.
I praise You while my days go on.
I praise You while my days go on;
I love You while my days go on!
Through darkness and scarcity, through fire and frost,
With empty arms and treasure lost,
I thank You while my days go on!
And, having thrown into Your depth
Being and suffering (which are one),
As a child drops a small pebble
Down some deep well and hears it fall
Smiling--so I! YOUR DAYS GO ON!
THE CRY OF THE HUMAN
"There is no God," the foolish saith,
But none, "There is no sorrow;"
And nature oft the cry of faith
In bitter need will borrow:
Eyes which the preacher could not school
By wayside graves are raised;
And lips say, "God be pitiful,"
Who ne'er said, "God be praised."
Be pitiful, O God.
The tempest stretches from the steep
The shadow of its coming;
The beasts grow tame, and near us creep,
As help were in the human:
Yet while the cloud-wheels roll and grind,
We spirits tremble under!
The hills have echoes; but we find
No answer for the thunder.
Be pitiful, O God!
The battle hurtles on the plains--
Earth feels new scythes upon her:
We reap our brothers for the wains,
And call the harvest--honor.
Draw face to face, front line to line,
One image all inherit:
Then kill, curse on, by that same sign,
Clay, clay,--and spirit, spirit.
Be pitiful, O God!
We meet together at the feast--
To private mirth betake us--
We stare down in the winecup, lest
Some vacant chair should shake us!
We name delight, and pledge it round--
"It shall be ours to-morrow!"
God's seraphs! do your voices sound
As sad in naming sorrow?
Be pitiful, O God!
We sit together, with the skies,
The steadfast skies, above us;
We look into each other's eyes,
"And how long will you love us?"
The eyes grow dim with prophecy,
The voices, low and breathless--
"Till death us part!"--O words, to be
Our best for love the deathless!
Be pitiful, dear God!
We tremble by the harmless bed
Of one loved and departed--
Our tears drop on the lips that said
Last night, "Be stronger-hearted!"
O God,--to clasp those fingers close,
And yet to feel so lonely!--
To see a light upon such brows,
Which is the daylight only!
Be pitiful, O God!
The happy children come to us,
And look up in our faces;
They ask us--Was it thus, and thus,
When we were in their places?
We cannot speak--we see anew
The hills we used to live in,
And feel our mother's smile press through
The kisses she is giving.
Be pitiful, O God!
We pray together at the kirk,
For mercy, mercy, solely--
Hands weary with the evil work,
We lift them to the Holy!
The corpse is calm below our knee--
Its spirit bright before Thee--
Between them, worse than either, we
Without the rest of glory!
Be pitiful, O God!
And soon all vision waxeth dull--
Men whisper, "He is dying;"
We cry no more, "Be pitiful!"--
We have no strength for crying:
No strength, no need! Then, Soul of mine,
Look up and triumph rather--
Lo! in the depth of God's Divine,
The Son adjures the Father--
BE PITIFUL, O GOD!
THE CRY OF THE HUMAN
"The foolish claim there is no God,"
"But no one says there is no sorrow;"
And nature often echoes the plea of faith
In times of great need:
Eyes that the preacher couldn’t teach
Are raised by the graves beside the road;
And lips utter, "God, have mercy,"
Who never said, "God, be praised."
Have mercy, O God.
The storm stretches from the cliff
Its shadow approaching;
The animals grow tame and creep closer,
As if help were in humanity:
Yet while the clouds roll and churn,
We spirits tremble inside!
The hills have echoes; but we find
No answer for the thunder.
Have mercy, O God!
The battle rages across the fields--
The earth feels new scythes upon her:
We reap our brothers for the carts,
And call the harvest--honor.
Face to face, line against line,
One image we all inherit:
Then kill, curse on, by that same sign,
Clay, clay,--and spirit, spirit.
Have mercy, O God!
We gather together at the feast--
To private joy we turn--
We stare into the wineglass, fearing
Some empty chair will unsettle us!
We name delight and pledge it around--
"It shall be ours tomorrow!"
God’s angels! Do your voices sound
As sad when speaking of sorrow?
Have mercy, O God!
We sit together, under the skies,
The steady skies above us;
We look into each other’s eyes,
"And how long will you love us?"
The eyes grow dim with prophecy,
The voices soft and breathless--
"Until death do us part!"--O words, to be
Our best for love that is deathless!
Have mercy, dear God!
We tremble by the peaceful bed
Of one we loved and lost--
Our tears fall on the lips that said,
Last night, "Be stronger-hearted!"
O God,--to hold those fingers close,
And still feel so lonely!--
To see a light upon such foreheads,
Which is only the daylight!
Have mercy, O God!
The happy children come to us,
And look up into our faces;
They ask us--Was it like this,
When we were in their places?
We cannot speak--we see anew
The hills we used to live in,
And feel our mother’s smile come through
The kisses she’s giving.
Have mercy, O God!
We pray together at the church,
For mercy, mercy, only--
Hands weary from the evil work,
We lift them to the Holy!
The body is still beneath our knees--
Its spirit bright before You--
Between them, worse than either,
We stand without the rest of glory!
Have mercy, O God!
And soon all vision fades--
People whisper, "He is dying;"
We cry no more, "Have mercy!"
We have no strength left to cry:
No strength, no need! Then, Soul of mine,
Look up and rejoice instead--
Look! In the depth of God’s Divine,
The Son appeals to the Father--
HAVE MERCY, O GOD!
ROMANCE OF THE SWAN'S NEST
Little Ellie sits alone
'Mid the beeches of a meadow,
By a stream-side on the grass;
And the trees are showering down
Doubles of their leaves in shadow,
On her shining hair and face.
She has thrown her bonnet by;
And her feet she has been dipping
In the shallow water's flow--
Now she holds them nakedly
In her hands, all sleek and dripping,
While she rocketh to and fro.
Little Ellie sits alone,
And the smile she softly uses
Fills the silence like a speech;
While she thinks what shall be done,
And the sweetest pleasure chooses,
For her future within reach.
Little Ellie in her smile
Chooseth--"I will have a lover,
Riding on a steed of steeds!
He shall love me without guile;
And to him I will discover
That swan's nest among the reeds.
"And the steed shall be red-roan.
And the lover shall be noble,
With an eye that takes the breath.
And the lute he plays upon
Shall strike ladies into trouble,
As his sword strikes men to death.
"And the steed it shall be shod
All in silver, housed in azure,
And the mane shall swim the wind:
And the hoofs along the sod
Shall flash onward and keep measure,
Till the shepherds look behind.
"But my lover will not prize
All the glory that he rides in,
When he gazes in my face.
He will say, 'O Love, thine eyes
Build the shrine my soul abides in;
And I kneel here for thy grace.'
"Then, ay, then--he shall kneel low,
With the red-roan steed anear him,
Which shall seem to understand--
Till I answer, 'Rise and go!
For the world must love and fear him
Whom I gift with heart and hand.'
"Then he will arise so pale,
I shall feel my own lips tremble
With a yes I must not say--
Nathless maiden-brave, 'Fare well,'
I will utter, and dissemble--
'Light to-morrow with to-day.'
"Then he'll ride among the hills
To the wide world past the river,
There to put away all wrong:
To make straight distorted wills,
And to empty the broad quiver
Which the wicked bear along.
"Three times shall a young foot-page
Swim the stream and climb the mountain
And kneel down beside my feet--
'Lo! my master sends this gage,
Lady, for thy pity's counting!
What wilt thou exchange for it?'
"And the first time I will send
A white rosebud for a guerdon,
And the second time, a glove:
But the third time--I may bend
From my pride, and answer--'Pardon--
If he come to take my love.'
"Then the young foot-page will run--
Then my lover will ride faster,
Till he kneeleth at my knee:
'I am a duke's eldest son!
Thousand serfs do call me master,--
But, O Love, I love but thee!
"He will kiss me on the mouth
Then; and lead me as a lover
Through the crowds that praise his deeds;
And when soul-tied by one troth,
Unto him I will discover
That swan's nest among the reeds."
Little Ellie, with her smile
Not yet ended, rose up gayly,
Tied the bonnet, donned the shoe--
And went homeward, round a mile,
Just to see, as she did daily,
What more eggs were with the two.
Pushing through the elm-tree copse
Winding by the stream, light-hearted,
Where the osier pathway leads--
Past the boughs she stoops--and stops!
Lo! the wild swan had deserted--
And a rat had gnawed the reeds.
Ellie went home sad and slow:
If she found the lover ever,
With his red-roan steed of steeds,
Sooth I know not! but I know
She could never show him--never,
That swan's nest among the reeds!
ROMANCE OF THE SWAN'S NEST
Little Ellie sits alone
In the beech trees of a meadow,
By a stream on the grass;
And the trees are showering down
Doubles of their leaves in shadow,
On her shining hair and face.
She has tossed her bonnet aside;
And she has been dipping her feet
In the shallow flow of water--
Now she holds them naked
In her hands, all sleek and dripping,
As she rocks back and forth.
Little Ellie sits alone,
And the smile she gently wears
Fills the silence like a conversation;
While she thinks about what should happen,
And chooses the sweetest pleasure,
For her future within reach.
Little Ellie in her smile
Chooses--"I will have a lover,
Riding on the strongest of horses!
He shall love me sincerely;
And to him I will reveal
That swan's nest among the reeds.
"And the horse shall be red-roan.
And the lover shall be noble,
With a breathtaking gaze.
And the lute he plays
Shall captivate ladies,
Just as his sword strikes men down.
"And the horse will be shod
In silver, dressed in blue,
And the mane shall flow in the wind:
And the hooves on the ground
Shall flash ahead and keep time,
Until the shepherds look back.
"But my lover will not value
All the glory of his riding,
When he gazes into my face.
He will say, 'O Love, your eyes
Create the sanctuary my soul finds peace in;
And I kneel here for your favor.'
"Then, yes, then--he shall kneel down,
With the red-roan horse nearby,
Which will seem to understand--
Until I say, 'Rise and leave!
For the world must love and fear him
Whom I bless with heart and hand.'
"Then he will stand up so pale,
I shall feel my own lips tremble
With a yes I must not express--
Yet brave maiden, 'Farewell,'
I will say, and hide my feelings--
'Light tomorrow with today.'
"Then he'll ride among the hills
To the wide world beyond the river,
There to set right all wrongs:
To straighten bent wills,
And to empty the vast quiver
Which the wicked carry along.
"Three times a young page
Shall swim the stream and climb the mountain
And kneel down beside my feet--
'Look! my master sends this token,
Lady, for your kind consideration!
What will you give in return for it?'
"And the first time I will send
A white rosebud as a gift,
And the second time, a glove:
But the third time--I may relent
From my pride, and reply--'Forgive me--
If he comes to claim my love.'
"Then the young page will run--
Then my lover will ride faster,
Until he kneels by my knee:
'I am the eldest son of a duke!
A thousand serfs call me master,--
But, O Love, I love only you!
"He will kiss me on the lips
Then; and lead me as a lover
Through the crowds that praise his deeds;
And when our souls are tied by one promise,
To him I will reveal
That swan's nest among the reeds."
Little Ellie, with her smile
Not yet faded, got up cheerfully,
Tied her bonnet, put on her shoe--
And went homeward, around a mile,
Just to see, as she did every day,
What more eggs were with the two.
Pushing through the elm tree thicket
Winding by the stream, light-hearted,
Where the osier pathway leads--
She bends past the branches and stops!
Look! the wild swan had flown away--
And a rat had gnawed the reeds.
Ellie went home feeling sad and slow:
If she ever found her lover,
With his red-roan sword of steeds,
Truthfully I don’t know! But I know
She could never show him--never,
That swan's nest among the reeds!
THE BEST THING IN THE WORLD
WHAT'S the best thing in the world?
June-rose by May-dew impearled;
Sweet south-wind, that means no rain;
Truth, not cruel to a friend;
Pleasure, not in haste to end;
Beauty, not self-decked and curled
Till its pride is over-plain;
Light, that never makes you wink;
Memory, that gives no pain;
Love, when so you're loved again.
What's the best thing in the world?--
Something out of it, I think.
THE BEST THING IN THE WORLD
WHAT'S the best thing in the world?
June rose by May dew pearled;
Sweet south wind, that brings no rain;
Truth, gentle to a friend;
Pleasure, not rushing to end;
Beauty, not self-adorned and curled
Till its pride becomes too plain;
Light, that never makes you squint;
Memory, that brings no pain;
Love, when you’re loved back again.
What's the best thing in the world?--
Something beyond it, I think.
SONNETS FROM THE PORTUGUESE
Unlike are we, unlike, O princely Heart!
Unlike our uses and our destinies.
Our ministering two angels look surprise
On one another as they strike athwart
Their wings in passing. Thou, bethink thee, art
A guest for queens to social pageantries,
With gages from a hundred brighter eyes
Than tears even can make mine, to play thy part
Of chief musician. What hast thou to do
With looking from the lattice-lights at me,
A poor, tired, wandering singer, singing through
The dark, and leaning up a cypress tree?
The chrism is on thine head; on mine the dew:
And Death must dig the level where these agree.
Thou hast thy calling to some palace-floor,
Most gracious singer of high poems, where
The dancers will break footing, from the care
Of watching up thy pregnant lips for more.
And dost thou lift this house's latch, too poor
For hand of thine? and canst thou think, and bear
To let thy music drop here unaware
In folds of golden fulness at my door?
Look up, and see the casement broken in,
The bats and owlets builders in the roof!
My cricket chirps against thy mandolin.
Hush, call no echo up in further proof
Of desolation! there's a voice within
That weeps--as thou must sing--alone, aloof.
What can I give thee back, O liberal
And princely giver, who hast brought the gold
And purple of thine heart, unstained, untold,
And laid them on the outside of the wall
For such as I to take or leave withal,
In unexpected largesse? Am I cold,
Ungrateful, that for these most manifold
High gifts, I render nothing back at all?
Not so; not cold, but very poor instead.
Ask God, who knows. For frequent tears have run
The colors from my life, and left so dead
And pale a stuff, it were not fitly done
To give the same as pillow to thy head.
Go farther! let it serve to trample on.
If thou must love me, let it be for naught
Except for love's sake only. Do not say
"I love her for her smile, her look, her way
Of speaking gently, for a trick of thought
That falls in well with mine, and certes brought
A sense of pleasant ease on such a day:"
For these things in themselves, beloved, may
Be changed, or change for thee; and love so wrought
May be unwrought so. Neither love me for
Thine own dear pity's wiping my cheeks dry:
A creature might forget to weep, who bore
Thy comfort long, and lose thy love thereby.
But love me for love's sake, that evermore
Thou mayst love on through love's eternity.
First time he kissed me, he but only kissed
The fingers of this hand wherewith I write;
And ever since it grew more clean and white,
Slow to world-greetings, quick with its "Oh list!"
When the angels speak. A ring of amethyst
I could not wear here plainer to my sight
Than that first kiss. The second passed in height
The first, and sought the forehead, and half missed,
Half falling on the hair. Oh, beyond meed!
That was the chrism of love, which love's own crown
With sanctifying sweetness did precede.
The third upon my lips was folded down
In perfect purple state; since when, indeed,
I have been proud, and said "My love, my own!"
I LIVED with visions for my company,
Instead of men and women, years ago,
And found them gentle mates, nor thought to know
A sweeter music than they played to me.
But soon their trailing purple was not free
Of this world's dust, their lutes did silent grow,
And I myself grew faint and blind below
Their vanishing eyes. Then THOU didst come--to be,
Beloved, what they seemed. Their shining fronts,
Their songs, their splendors (better, yet the same,
As river-water hallowed into fonts),
Met in thee, and from out thee overcame
My soul with satisfaction of all wants,
Because God's gifts put man's best dreams to shame.
BELOVED, my beloved, when I think
That thou wast in the world a year ago,
What time I sat alone here in the snow,
And saw no footprint, heard the silence sink
No moment at thy voice, but, link by link,
Went counting all my chains as if that so
They never could fall off at any blow
Struck by thy possible hand--why, thus I drink
Of life's great cup of wonder! Wonderful,
Never to feel thee thrill the day or night
With personal act or speech, nor ever cull
Some prescience of thee with the blossoms white
Thou sawest growing! Atheists are as dull,
Who cannot guess God's presence out of sight.
BECAUSE thou hast the power and own'st the grace
To look through and behind this mask of me,
(Against which years have beat thus blanchingly
With their rains!) and behold my soul's true face,
The dim and weary witness of life's race;
Because thou hast the faith and love to see,
Through that same soul's distracting lethargy,
The patient angel waiting for his place
In the new heavens; because nor sin nor woe,
Nor God's infliction, nor death's neighborhood,
Nor all which others viewing, turn to go,
Nor all which makes me tired of all, self-viewed,--
Nothing repels thee.--Dearest, teach me so
To pour out gratitude, as thou dost, good!
I THANK all who have loved me in their hearts,
With thanks and love from mine. Deep thanks to all
Who paused a little near the prison-wall,
To hear my music in its louder parts,
Ere they went onward, each one to the mart's
Or temple's occupation, beyond call.
But thou, who in my voice's sink and fall,
When the sob took it, thy divinest Art's
Own instrument didst drop down at thy foot,
To hearken what I said between my tears,
Instruct me how to thank thee!--Oh, to shoot
My soul's full meaning into future years,
That they should lend it utterance, and salute
Love that endures! with Life that disappears!
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of Being and Ideal Grace.
I love thee to the level of every day's
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise;
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith;
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints,--I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life!--and if God choose,
I shall but love thee better after death.
SONNETS FROM THE PORTUGUESE
We are so different, O noble Heart!
Our lives and fates are not the same.
Our two guiding angels glance
At each other in surprise as they brush
Past one another with their wings. You are,
After all, a guest at royal gatherings,
Receiving tokens from a hundred brighter eyes
Than the tears mine can shed, playing your role
As the main performer. What do you have to
Do with peering through the window at me,
A weary, wandering singer, strumming
In the dark and leaning against a cypress tree?
You have a blessing upon your head; I have the dew:
And Death must find a place where we can meet.
You have your calling to some grand palace,
Most gracious singer of lofty poems, where
Dancers will pause, forgetting their steps
To watch your expressive lips for more.
And do you really lift this house's latch, so poor
For your hand? Can you think and bear
To let your music fall here unawares
In folds of golden whole at my door?
Look up and see the window broken in,
With bats and owls building in the roof!
My cricket chirps against your mandolin.
Hush, don’t call an echo in further
Proof of despair! There’s a voice inside
That weeps—just as you must sing—alone,
Aloof.
What can I offer you in return, O generous
And noble giver, who brought the gold
And purple of your heart, untouched, untold,
And laid them on the outside of the wall
For someone like me to take or leave,
In unexpected generosity? Am I cold,
Ungrateful, that for these countless
Lofty gifts, I give nothing back?
Not at all; not cold, but just very poor.
Ask God, who knows. For frequent tears have run
The colors from my life, leaving it so dead
And pale that it wouldn’t be fitting
To offer the same as a pillow for your head.
Go farther! Let it serve to be trampled.
If you must love me, let it be for nothing
Except for love's sake alone. Do not say,
“I love her for her smile, her gaze, her way
Of speaking gently, for a trick of thought
That fits well with mine, and surely brought
A sense of pleasant ease on such a day:”
For these things in themselves, beloved, may
Change or change for you; and love based on
Such things may also fall apart.
Neither love me for
Your own dear pity's drying my tears:
A creature might forget to weep, who bore
Your comfort long and lose your love in turn.
But love me for love's sake, so that you may
Always love on through love's eternity.
The first time he kissed me, he only kissed
The fingers of this hand with which I write;
And ever since it became
More clean and white, slow to greetings from the world,
Quick to respond with “Oh listen!”
When the angels speak. A ring of amethyst
I couldn't wear here more plainly before my eyes
Than that first kiss. The second surpassed the first,
Sought my forehead, and half missed,
Half falling on my hair. Oh, beyond reward!
That was the blessing of love, which love's own crown
With sweet sanctity did precede.
The third upon my lips was laid down
In perfect purple state; since then, indeed,
I have been proud, and said “My love, my own!”
I LIVED with visions for my companions,
Instead of men and women, years ago,
And found them gentle partners, never thinking
There’d be sweeter music than they played for me.
But soon their trailing purple was not free
Of this world’s dust; their lutes grew silent,
And I myself grew faint and blind
Under their fading eyes. Then YOU came—
Beloved, like what they seemed. Their shining faces,
Their songs, their splendors (better, yet the same,
As river-water blessed in fonts),
Met in you, and from you filled
My soul with the satisfaction of all desires,
Because God's gifts put man's best dreams to shame.
BELOVED, my beloved, when I think
That you were in the world a year ago,
When I sat alone here in the snow,
And saw no footprints, heard the silence fall
No moment at the sound of your voice, but, link by link,
I counted all my chains as if that meant
They could never break off with any blow
Struck by your possible hand—why, thus I drink
From life's great cup of wonder! Wonderful,
Never to feel you thrill the day or night
With personal action or speech, nor ever pick
Some sense of you among the blossoms white
You saw growing! Atheists are just as dull,
Who cannot sense God's presence out of sight.
BECAUSE you have the ability and possess the grace
To see through and beyond this mask of me,
(Against which years have beaten so blanchingly
With their rains!) and glimpse my soul's true face,
The dim and weary witness of life's race;
Because you have the faith and love to see,
Through that same soul's distracting lethargy,
The patient angel waiting for his place
In the new heavens; because neither sin nor woe,
Nor God's punishment, nor death's proximity,
Nor all that others see and turn away,
Nor all that makes me weary of everything, self-seen,--
Nothing repels you.--Dearest, teach me too
To express gratitude, as you do, my good!
I THANK all who have loved me in their hearts,
With thanks and love from mine. Deep thanks to all
Who paused a little near the prison-wall,
To hear my music in its louder parts,
Before they moved on, each one to the market
Or temple's duty, beyond reach.
But you, who in my voice's sink and fall,
When my sob took it, your divine Art's
Own instrument did drop down at your feet,
To listen to what I said between my tears,
Teach me how to thank you!--Oh, to send
My soul's full meaning into future years,
That they should give it voice, and salute
Love that lasts! with Life that fades!
How do I love you? Let me count the ways.
I love you to the depth and breadth and height
My soul can reach, when I feel out of sight
For the ends of Being and Ideal Grace.
I love you to the level of every day's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love you freely, as men strive for Right;
I love you purely, as they turn from Praise;
I love you with the passion put to use
In my old sorrows, and with my childhood's faith;
I love you with a love I seemed to lose
With my lost saints—I love you with the breath,
Smiles, tears, of all my life!—and if God chooses,
I shall love you even better after death.
A FALSE STEP
Sweet, thou hast trod on a heart.
Pass! there's a world full of men;
And women as fair as thou art
Must do such things now and then.
Thou only hast stepped unaware,--
Malice, not one can impute;
And why should a heart have been there
In the way of a fair woman's foot?
It was not a stone that could trip,
Nor was it a thorn that could rend:
Put up thy proud underlip!
'Twas merely the heart of a friend.
And yet peradventure one day
Thou, sitting alone at the glass,
Remarking the bloom gone away,
Where the smile in its dimplement was,
And seeking around thee in vain
From hundreds who flattered before,
Such a word as,--"Oh, not in the main
Do I hold thee less precious,--but more!"
Thou'lt sigh, very like, on thy part:--
"Of all I have known or can know,
I wish I had only that Heart
I trod upon, ages ago!"
A FALSE STEP
Sweetheart, you’ve stepped on a heart.
No worries! There’s a whole world
Full of men;
And women as beautiful as you
Must do such things now and then.
You only stepped without realizing it,--
No one can blame you for that;
And why should a heart have been
In the path of a lovely woman’s foot?
It wasn’t a stone that could trip you,
Nor was it a thorn that could hurt;
Lift that proud chin!
It was just the heart of a friend.
And yet maybe one day
You, sitting alone at the mirror,
Notice the beauty faded away,
Where the smile used to be,
And looking around you in vain
From hundreds who complimented you before,
For such a word as,--"Oh, not overall
Do I value you less,--but even more!"
You’ll likely sigh to yourself:--
"Of all I’ve known or could know,
I wish I had just that Heart
I stepped on so long ago!"
A CHILD'S THOUGHT OF GOD
They say that God lives very high!
But if you look above the pines
You cannot see our God. And why?
And if you dig down in the mines
You never see him in the gold,
Though, from him, all that's glory shines.
God is so good, he wears a fold
Of heaven and earth across his face--
Like secrets kept, for love, untold.
But still I feel that his embrace
Slides down by thrills, through all things made,
Through sight and sound of every place:
As if my tender mother laid
On my shut lids her kisses' pressure,
Half-waking me at night; and said
"Who kissed you through the dark, dear guesser?"
A CHILD'S THOUGHT OF GOD
They say that God lives very high!
But if you look above the pines
You can’t see our God. And why?
And if you dig down in the mines
You won’t see him in the gold,
Though everything glorious comes from him.
God is so good, he wears a fold
Of heaven and earth across his face--
Like secrets kept, for love, untold.
But still I feel that his embrace
Slides down like thrills, through all things made,
Through sight and sound of every place:
As if my tender mother laid
On my closed eyelids her kisses' pressure,
Half-waking me at night; and said
"Who kissed you through the dark, dear guesser?"
CHEERFULNESS TAUGHT BY REASON
I think we are too ready with complaint
In this fair world of God's. Had we no hope
Indeed beyond the zenith and the slope
Of yon gray blank of sky, we might be faint
To muse upon eternity's constraint
Round our aspirant souls. But since the scope
Must widen early, is it well to droop
For a few days consumed in loss and taint?
O pusillanimous Heart, be comforted,--
And like a cheerful traveler, take the road,
Singing beside the hedge. What if the bread
Be bitter in thine inn, and thou unshod
To meet the flints?--At least it may be said,
"Because the way is short, I thank thee, God!"
CHEERFULNESS TAUGHT BY REASON
I think we often complain
In this beautiful world of God's. If we had no hope
Beyond the heights and the lows
Of this gray sky, we might feel weak
To think about eternity's limits
Surrounding our aspiring souls. But since the scope
Must expand early, is it right to feel down
For a few days spent in loss and suffering?
O timid Heart, be comforted,--
And like a joyful traveler, take the road,
Singing beside the hedge. What if the bread
Is bitter in your inn, and you have no shoes
To walk on the stones?--At least we can say,
"Because the way is short, I thank you, God!"
ROBERT BROWNING
(1812-1889)
obert Browning was born at Camberwell on May 7th, 1812, the son and grandson of men who held clerkships in the Bank of England--the one for more than forty and the other for full fifty years. His surroundings were apparently typical of English moderate prosperity, and neither they, nor his good but undistinguished family traditions, furnish any basis for the theorizing of biographers, except indeed in a single point. His grandmother was a West Indian Creole, and though only of the first generation to be born away from England, seems, from the restless and adventurous life led by her brother, to have belonged to a family of the opposite type from her husband's. Whether this crossing of the imaginative, Westward-Ho strain of the English blood with the home-keeping type has to do with the production of such intensely vitalized temperaments as Robert Browning's, is the only question suggested by his ancestry. It is noticeable that his father wished to go to a university, then to become an artist--- both ambitions repressed by the grandfather; and that he took up his bank official's career unwillingly. He seems to have been anything but a man of routine; to have had keen and wide interests outside of his work; to have been a great reader and book collector, even an exceptional scholar in certain directions; and to have kept till old age a remarkable vivacity, with unbroken health--altogether a personality thoroughly sympathetic with that of his son, to whom this may well have been the final touch of a prosperity calculated to shake all traditional ideas of a poet's youth.
Robert Browning was born in Camberwell on May 7th, 1812, the son and grandson of men who worked as clerks at the Bank of England—one for over forty years and the other for a full fifty. His upbringing seemed typical of English moderate prosperity, and neither it nor his decent but unremarkable family background provides much for biographers to theorize about, except for one aspect. His grandmother was a West Indian Creole, and although she was only the first generation born away from England, her brother's restless and adventurous life suggests that she came from a family quite different from her husband's. Whether this mix of the imaginative, adventurous aspect of English blood with the home-oriented type contributed to the creation of a highly energetic temperament like Robert Browning's is the only question raised by his ancestry. It's worth noting that his father wanted to attend university and then become an artist—both aspirations were stifled by the grandfather—and he took up his banking job reluctantly. He appeared to be anything but routine; he had enthusiastic and broad interests beyond his work, was a passionate reader and book collector, and even an exceptional scholar in some areas. He maintained a remarkable liveliness and good health well into old age—altogether a personality that resonated deeply with his son, which may have been the final touch of a stability that challenged all traditional notions of a poet's youth.
Browning's education was exceptional, for an English boy's. He left school at fourteen, and after that was taught by tutors at home, except that at eighteen he took a Greek course at the London University. His training seems to have been unusually thorough for these conditions, though largely self-directed; it may be supposed that his father kept a sympathetic and intelligent guidance, wisely not too obvious. But in the main it is clear that from a very early age, Browning had deliberately and distinctly in view the idea of making literature the pursuit of his life, and that he troubled himself seriously with nothing that did not help to that end; while into everything that did he seems to have thrown himself with precocious intensity. Individual anecdotes of his precocity are told by his biographers; but they are flat beside the general fact of the depth and character of his studies, and superfluous of the man who had written 'Pauline' at twenty-one and 'Paracelsus' at twenty-two. At eighteen he knew himself as a poet, and encountered no opposition in his chosen career from his father, whose "kindness we must seek," as Mrs. Sutherland Orr says, "not only in this first, almost inevitable assent to his son's becoming a writer, but in the subsequent unfailing readiness to support him in his literary career. 'Paracelsus,' 'Sordello,' and the whole of 'Bells and Pomegranates' were published at his father's expense, and, incredible as it appears, brought him no return." An aunt, Mrs. Silverthorne, paid the costs of the earlier 'Pauline.'
Browning's education was quite remarkable for an English boy. He left school at fourteen and was then taught by tutors at home, except that at eighteen he took a Greek course at London University. His training seems to have been unusually thorough given the circumstances, although it was largely self-directed; it’s likely that his father provided supportive and intelligent guidance, wisely not making it too obvious. However, it's clear that from a very young age, Browning was focused on making literature his life's work, and he only concerned himself with things that helped him achieve that goal; he fully committed himself to anything that did. His biographers share individual stories of his early talent, but those anecdotes pale in comparison to the overall depth and nature of his studies, and they're unnecessary for someone who had written 'Pauline' at twenty-one and 'Paracelsus' at twenty-two. By eighteen, he recognized himself as a poet and faced no opposition from his father regarding his career choice, whose "kindness," as Mrs. Sutherland Orr states, "we must seek not only in this first, almost inevitable acceptance of his son's desire to become a writer, but in the ongoing, unwavering support for his literary career. 'Paracelsus,' 'Sordello,' and all of 'Bells and Pomegranates' were published at his father's expense and, unbelievably, brought him no profit." An aunt, Mrs. Silverthorne, covered the costs of the earlier 'Pauline.'
From this time of his earliest published work ('Pauline' was issued without his name in 1833) that part of the story of his life known to the public, in spite of two or three more or less elaborate biographies, is mainly the history of his writings and the record of his different residences, supplemented by less than the usual number of personal anecdotes, to which neither circumstance nor temperament contributed material. He had nothing of the attitude of the recluse, like Tennyson; but while healthily social and a man of the world about him, he was not one of whom people tell "reminiscences" of consequence, and he was in no sense a public personality. Little of his correspondence has appeared in print; and it seems probable that he will be fortunate, to an even greater degree than Thackeray, in living in his works and escaping the "ripping up" of the personal chronicler.
From the time of his earliest published work ('Pauline' was released without his name in 1833), the public story of his life, despite two or three fairly detailed biographies, mainly revolves around his writings and the record of his various homes, with fewer personal anecdotes than usual, as his circumstances and personality didn’t provide much material. He didn’t have the hermit-like attitude of someone like Tennyson; while he was socially active and engaged with the world around him, he wasn’t the kind of person people share significant "reminiscences" about, nor was he a public figure in any meaningful way. Very little of his correspondence has been published; it seems likely that he will be even more fortunate than Thackeray in living on through his works and avoiding the scrutiny of personal biographers.
He traveled occasionally in the next few years, and in 1838 and again in 1844 visited Italy. In that year, or early in 1845, he became engaged to Miss Elizabeth Barrett, their acquaintance beginning through a friend,--her cousin,--and through letters from Browning expressing admiration for her poems. Miss Barrett had then been for some years an invalid from an accident, and an enforced recluse; but in September 1846 they were married without the knowledge of her father, and almost immediately afterward (she leaving her sick room to join him) went to Paris and then to Italy, where they lived first in Genoa and afterward in Florence, which with occasional absences was their home for fourteen years. Mrs. Browning died there, at Casa Guidi, in June 1861. Browning left Florence some time afterward, and in spite of his later visits to Italy, never returned there. He lived again in London in the winter, but most of his summers were spent in France, and especially in Brittany. About 1878 he formed the habit of going to Venice for the autumn, which continued with rare exceptions to the end of his life. There in 1888 his son, recently married, had made his home; and there on the 12th of December, 1889, Robert Browning died. He was buried in Westminster Abbey on the last day of the year.
He traveled occasionally over the next few years, visiting Italy in 1838 and again in 1844. In that year, or early in 1845, he got engaged to Miss Elizabeth Barrett, their relationship starting through a friend—her cousin—and through letters from Browning expressing admiration for her poetry. At that time, Miss Barrett had been an invalid for several years due to an accident and was living as a recluse. However, in September 1846, they got married without her father's knowledge, and shortly after (she leaving her sickroom to join him), they went to Paris and then to Italy, where they first settled in Genoa and later in Florence, which, with occasional absences, became their home for fourteen years. Mrs. Browning passed away there at Casa Guidi in June 1861. Browning left Florence sometime after that and, despite his later visits to Italy, never returned. He lived in London during the winters, but spent most of his summers in France, particularly in Brittany. Around 1878, he developed a routine of going to Venice for autumn, which he maintained, with few exceptions, until the end of his life. In 1888, his son, who had recently married, made his home there; and on December 12, 1889, Robert Browning died there. He was buried in Westminster Abbey on the last day of the year.
'Pauline, a Fragment of a Confession,' Browning's first published poem, was a psychological self-analysis, perfectly characteristic of the time of life at which he wrote it,--very young, full of excesses of mood, of real exultation, and somewhat less real depression--the "confession" of a poet of twenty-one, intensely interested in the ever-new discovery of his own nature, its possibilities, and its relations. It rings very true, and has no decadent touch in it:--
'Pauline, a Fragment of a Confession,' Browning's first published poem, was a psychological self-analysis that perfectly captures the age he wrote it at—very young, filled with emotional highs, genuine joy, and somewhat less genuine lows—the "confession" of a twenty-one-year-old poet, deeply engaged in the ongoing exploration of his own nature, its potential, and its connections. It feels very authentic and has no hint of decay in it:—
"I am made up of an intensest life
... a principle of restlessness
Which would be all, have, see, know, taste, feel, all--"
"I consist of an intense life
... a drive for restlessness
That wants to have, see, know, taste, feel it all—"
this is the note that stays in the reader's mind. But the poem is psychologically rather than poetically noteworthy--except as all beginnings are so; and Browning's statement in a note in his collected poems that he "acknowledged and retained it with extreme repugnance," shows how fully he recognized this.
this is the note that sticks in the reader's mind. But the poem is more psychologically significant than poetically significant—though all beginnings have that quality; and Browning's comment in a note in his collected poems that he "acknowledged and retained it with extreme repugnance" shows how much he was aware of this.
In 'Paracelsus,' his next long poem, published some two years later, the strength of his later work is first definitely felt. Taking for theme the life of the sixteenth-century physician, astrologer, alchemist, conjuror,--compound of Faust and Cagliostro, mixture of truth-seeker, charlatan, and dreamer,--Browning makes of it the history of the soul of a feverish aspirant after the finality of intellectual power, the knowledge which should be for man the key to the universe; the tragedy of its failure, and the greater tragedy of its discovery of the barrenness of the effort, and the omission from its scheme of life of an element without which power was impotent.
In 'Paracelsus,' his next long poem, published about two years later, the strength of his later work is clearly evident for the first time. Focusing on the life of the sixteenth-century physician, astrologer, alchemist, and conjuror—a blend of Faust and Cagliostro, a mix of truth-seeker, fraud, and dreamer—Browning presents it as the story of the soul of a restless seeker of ultimate intellectual power, the knowledge that should serve as humanity's key to the universe; the tragedy of its failure, and the even greater tragedy of realizing the futility of the endeavor, along with the vital element missing from its life plan that rendered power useless.
"Yet, constituted thus and thus endowed,
I failed; I gazed on power till I grew blind.
Power--I could not take my eyes from that;
That only I thought should be preserved, increased.
I learned my own deep error: love's undoing
Taught me the worth of love in man's estate,
And what proportion love should hold with power
In his right constitution; love preceding
Power, and with much power always much more love."
"But, being like this and given these qualities,
I failed; I stared at power until I went blind.
Power—I couldn't take my eyes off it;
That was all I thought should be maintained and increased.
I realized my profound mistake: love's destruction
Showed me the value of love in human life,
And how love should relate to power
In the right balance; love should come before
Power, and with plenty of power, there should always be even more love."
'Paracelsus' is the work of a man still far from maturity; but it is Browning's first use of a type of poem in which his powers were to find one of their chief manifestations--a psychological history, told with so slight an aid from "an external machinery of incidents" (to use his own phrase), or from conventional dramatic arrangement, as to constitute a form virtually new.
'Paracelsus' is the work of a man who is still maturing; however, it's Browning's first use of a type of poem where his abilities would later find one of their main expressions—a psychological history, presented with minimal support from "an external machinery of incidents" (to use his own phrase), or from typical dramatic structure, making it a form that is essentially new.
This was to be notably the method of 'Sordello,' which appeared in 1840. In a note written twenty-three years later to his friend Milsand, and prefixed as a dedication to 'Sordello' in his collected works, he defined the form and its reason most exactly:--"The historical decoration was purposely of no more importance than a background requires, and my stress lay on the incidents in the development of a soul; little else is worth study." This poem, with its "historical decoration" or "background" from the Guelf and Ghibelline struggles in Italy, carries out this design in a fashion that defies description or characterization. With its inexhaustible wealth of psychological suggestion, its interwoven discussion of the most complex problems of life and thought, its metaphysical speculation, it may well give pause to the reader who makes his first approach to Browning through it, and send him back,--if he begins, as is likely, with the feeling of one challenged to an intellectual task,--baffled by the intricacy of its ways and without a comprehension of what it contains or leads to. Mr. Augustine Birrell says of it:--
This was notably the approach used in 'Sordello,' which came out in 1840. In a note written twenty-three years later to his friend Milsand, and included as a dedication to 'Sordello' in his collected works, he precisely defined its form and purpose: "The historical setting was intentionally no more significant than a background needs to be, and my focus was on the events in the growth of a soul; little else is worth studying." This poem, with its "historical setting" or "background" from the Guelf and Ghibelline conflicts in Italy, fulfills this purpose in a way that is hard to describe or categorize. With its endless depth of psychological insight, its interwoven exploration of the most complex life and thought issues, and its metaphysical reflection, it may well give pause to any reader approaching Browning for the first time through this work. They might return, especially if they feel like they are facing an intellectual challenge, frustrated by the complexity of its themes and lacking an understanding of what it contains or leads to. Mr. Augustine Birrell remarks on it:--
"We have all heard of the young architect who forgot to put a staircase in his house, which contained fine rooms but no way of getting into them. 'Sordello' is a poem without a staircase. The author, still in his twenties, essayed a high thing. For his subject
'He singled out
Sordello compassed murkily about
With ravage of six long sad hundred years.'
"He partially failed; and the British public, with its accustomed generosity, and in order, I suppose, to encourage the others, has never ceased girding at him because, forty-two years ago, he published at his own charges a little book of two hundred and fifty pages, which even such of them as were then able to read could not understand."
"We've all heard about the young architect who forgot to include a staircase in his house, which had beautiful rooms but no way to access them. 'Sordello' is like a poem without a staircase. The author, still in his twenties, attempted something ambitious. For his subject
'He focused on
Sordello, shrouded in darkness,
With the devastation of six long, sad hundred years.'
"He didn't quite succeed; and the British public, with its usual generosity, and probably to encourage others, has never stopped criticizing him because, forty-two years ago, he self-published a small book of two hundred and fifty pages that even those who could read back then found difficult to understand."
With 'Sordello,' however, ended for many years--until he may perhaps be said to have taken it up in a greatly disciplined and more powerful form in 'The Ring and the Book' and others--this type and this length of the psychological poem for Browning; and now began that part of his work which is his best gift to English literature.
With 'Sordello,' however, ended for many years—until he may be said to have approached it again in a much more refined and powerful way in 'The Ring and the Book' and other works—this style and this length of the psychological poem for Browning; and now began that phase of his work which is his greatest contribution to English literature.
Four years before the publication of 'Sordello' he had written one play, 'Strafford,' of which the name sufficiently indicates the subject, which had been put upon the stage with some success by Macready;--the forerunner of a noble series of poems in dramatic form, most conveniently mentioned here together, though not always in chronological order. They were 'The Blot on the 'Scutcheon,' perhaps the finest of those actually fitted for the stage; 'Colombe's Birthday'; 'King Victor and King Charles'; 'The Return of the Druses'; 'Luria'; 'A Soul's Tragedy'; 'In a Balcony'; and,--though less on the conventional lines of a play than the others,--perhaps the finest dramatic poem of them all, 'Pippa Passes,' which, among the earlier (it was published in 1841), is also among the finest of all Browning's works, and touches the very highest level of his powers.
Four years before 'Sordello' came out, he wrote a play called 'Strafford,' and its title clearly shows what it’s about. It was staged successfully by Macready and marked the beginning of a remarkable series of poems in dramatic form, which we'll mention here together, even if not in the exact order they were written. They include 'The Blot on the 'Scutcheon,' possibly the best of those actually meant for the stage; 'Colombe's Birthday'; 'King Victor and King Charles'; 'The Return of the Druses'; 'Luria'; 'A Soul's Tragedy'; 'In a Balcony'; and—although it doesn’t follow traditional play structures as closely as the others—perhaps the finest dramatic poem of them all, 'Pippa Passes.' This piece, published in 1841, is one of Browning's best works and showcases the peak of his talent.
Interspersed with these during the fifteen years between 1840 and 1855, and following them during the next five, appeared the greater number of the single shorter poems which make his most generally recognized, his highest, and his unquestionably permanent title to rank among the first of English poets. Manifestly, it is impossible and needless to recall any number of these here by even the briefest description; and merely to enumerate the chief among them would be to repeat a familiar catalogue, except as they illustrate the points of a later general consideration.
Throughout the fifteen years from 1840 to 1855, and continuing into the next five years, a significant number of shorter poems were published that solidified his status as one of the foremost English poets. Clearly, there's no need to list many of these here with even the briefest description; simply naming the most notable ones would just be rehashing a well-known list, unless they are used to highlight points in a broader analysis later on.
Finally, to complete the list of Browning's works, reference is necessary to the group of books of his later years: the two self-called narrative poems, 'The Ring and the Book,' with its vast length, and 'Red Cotton Nightcap Country,' its fellow in method if not in extent. Mr. Birrell (it is worth while to quote him again, as one who has not merged the appreciator in the adulator) calls 'The Ring and the Book' "a huge novel in 20,000 lines--told after the method not of Scott, but of Balzac; it tears the hearts out of a dozen characters; it tells the same story from ten different points of view. It is loaded with detail of every kind and description: you are let off nothing." But he adds later:--"If you are prepared for this, you will have your reward; for the style, though rugged and involved, is throughout, with the exception of the speeches of counsel, eloquent and at times superb: and as for the matter--if your interest in human nature is keen, curious, almost professional; if nothing man, woman, or child has been, done, or suffered, or conceivably can be, do, or suffer, is without interest for you; if you are fond of analysis, and do not shrink from dissection--you will prize 'The Ring and the Book' as the surgeon prizes the last great contribution to comparative anatomy or pathology."
Finally, to finish the list of Browning's works, it's necessary to mention the collection of books from his later years: the two self-named narrative poems, 'The Ring and the Book,' known for its immense length, and 'Red Cotton Nightcap Country,' which shares a similar style but is not as extensive. Mr. Birrell (it's worth quoting him again, as someone who appreciates without flattering) describes 'The Ring and the Book' as "a massive novel in 20,000 lines—told not in the way of Scott, but like Balzac; it pulls the hearts out of a dozen characters; it tells the same story from ten different viewpoints. It’s packed with details of every kind and description: nothing is left out.” However, he adds later:—"If you're ready for this, you will be rewarded; for the style, although rough and complicated, is consistently, except for the speeches of counsel, eloquent and sometimes superb: and as for the content—if you're deeply interested in human nature, curious, almost professionally so; if nothing that any man, woman, or child has been, done, or suffered, or could possibly be, do, or suffer, is of no interest to you; if you enjoy analysis and aren't afraid of dissection—you will value 'The Ring and the Book' like a surgeon values the latest major contribution to comparative anatomy or pathology."
This is the key of the matter: the reader who has learned, through his greater work, to follow with interest the very analytic exercises, and as it were tours de force of Browning's mind, will prize 'The Ring and the Book' and 'Red Cotton Nightcap Country'; even he will prize but little the two 'Adventures of Balaustion,' 'Prince Hohenstiel-Schwangau,' 'The Inn Album,' and one or two others of the latest works in the same genre. But he can well do without them, and still have the inexhaustible left.
This is the main point: the reader who has learned, through their deeper engagement, to follow with interest the analytical exercises and impressive feats of Browning's mind will value 'The Ring and the Book' and 'Red Cotton Nightcap Country'; however, they will think less of the two 'Adventures of Balaustion,' 'Prince Hohenstiel-Schwangau,' 'The Inn Album,' and a few others from the same genre. But they can easily do without these and still have an abundance left.
The attitude of a large part of his own generation toward Browning's poetry will probably be hardly understood by the future, and is not easy to comprehend even now for those who have the whole body of his work before them. It is intelligible enough that the "crude preliminary sketch" 'Pauline' should have given only the bare hint of a poet to the few dozen people who saw that it was out of the common; that 'Paracelsus' should have carried the information,--though then, beyond a doubt, to only a small circle; and especially that 'Sordello,' a clear call to a few, should have sounded to even an intelligent many like an exercise in intricacy, and to the world at large like something to which it is useless to listen. Or, to look at the other end of his career, it is not extraordinary that the work of his last period--'The Ring and the Book,' 'Red Cotton Nightcap Country,'--those wonderful minute studies of human motive, made with the highly specialized skill of the psychical surgeon and with the confidence of another Balzac in the reader's following power--should always remain more or less esoteric literature. But when it is remembered that between these lie the most vivid and intensely dramatic series of short poems in English,--those grouped in the unfortunately diverse editions of his works under the rubrics 'Men and Women,' 'Dramatic Lyrics,' 'Dramatic Romances,' 'Dramatis Personæ,' and the rest, as well as larger masterpieces of the broad appeal of 'Pippa Passes,' 'A Blot on the 'Scutcheon,' or 'In a Balcony,'--it is hard to understand, and will be still harder fifty years hence, why Browning has not become the familiar and inspiring poet of a vastly larger body of readers. Undoubtedly a large number of intelligent persons still suspect a note of affectation in the man who declares his full and intense enjoyment--not only his admiration--of Browning; a suspicion showing not only the persistence of the Sordello-born tradition of "obscurity," but the harm worked by those commentators who approach him as a problem. Not all commentators share this reproach; but as Browning makes Bishop Blougram say:--
The way many people from his generation view Browning's poetry probably won't be understood by the future and is hard to grasp even now for those who have read all of his work. It's easy to see why the "rough early draft" of 'Pauline' only hinted at the potential of a poet to the few people who recognized it was something special; that 'Paracelsus' reached a small audience; and especially that 'Sordello,' meant to resonate with a few, sounded like a complex puzzle to many others and to the general public felt like something not worth their time. On the other hand, looking at the end of his career, it's not surprising that his later works—'The Ring and the Book,' 'Red Cotton Nightcap Country,'—those incredible detailed explorations of human motives, crafted with the precision of a psychological expert and the confidence that the reader would keep up—would remain somewhat obscure literature. But when you consider that between these works are some of the most vivid and dramatic short poems in English—all those found in the varied editions of his works under titles like 'Men and Women,' 'Dramatic Lyrics,' 'Dramatic Romances,' 'Dramatis Personæ,' and more, as well as larger, widely appealing masterpieces like 'Pippa Passes,' 'A Blot on the 'Scutcheon,' or 'In a Balcony'—it’s tough to understand, and it will be even harder to grasp fifty years from now, why Browning hasn't become a well-known and inspiring poet for a much larger audience. Many insightful people still doubt the authenticity of those who openly express their deep enjoyment—not just admiration—for Browning; this suspicion not only reflects the lingering belief in the "obscurity" born from 'Sordello' but also the damage done by those critics who treat him like a puzzle to solve. Not all critics fall into this trap; but as Browning has Bishop Blougram say:--
"Even your prime men who appraise their kind
Are men still, catch a wheel within a wheel,
See more in a truth than the truth's simple self--
Confuse themselves--"
"Even your top guys who judge their own
Are still just men, caught in a wheel within a wheel,
They see more in a truth than just its plain self--
They confuse themselves--"
and beyond question such persons are largely responsible for the fact that for some time to come, every one who speaks of Browning to a general audience will feel that he has some cant to clear away. If he can make them read this body of intensely human, essentially simple and direct dramatic and lyrical work, he will help to bring about the time when the once popular attitude will seem as unjustifiable as to judge Goethe only by the second part of 'Faust.'
and without a doubt, these people are mostly responsible for the fact that for a while, anyone who talks about Browning to a general audience will feel the need to clear away some misunderstanding. If he can get them to read this collection of deeply human, fundamentally simple, and straightforward dramatic and lyrical work, he will help create a time when the once common attitude will seem as unreasonable as judging Goethe solely by the second part of 'Faust.'
The first great characteristic of Browning's poetry is undoubtedly the essential, elemental quality of its humanity--a trait in which it is surpassed by no other English poetry but that of Shakespeare. It can be subtile to a degree almost fantastic (as can Shakespeare's to an extent that familiarity makes us forget); but this is in method. The stuff of it--the texture of the fabric which the swift and intricate shuttle is weaving--is always something in which the human being is vitally, not merely aesthetically interested. It deals with no shadows, and indeed with few abstractions, except those that form a part of vital problems--a statement which may provoke the scoffer, but will be found to be true.
The first major feature of Browning's poetry is definitely its essential and fundamental quality of humanity—a trait that no other English poetry, except for Shakespeare’s, can match. It can be subtle to a degree that seems almost surreal (just like Shakespeare's can be, to a point that familiarity makes us overlook); but that relates to style. The heart of it—the texture of the fabric that the quick and complex shuttle is weaving—is always something that engages human beings on a vital level, not just an aesthetic one. It doesn’t deal with mere shadows, and really only addresses a few abstractions, except for those that are part of significant issues—a statement that may invite skepticism, but will turn out to be true.
A second characteristic, which, if not a necessary result of this first, would at least be impossible without it, is the extent to which Browning's poetry produces its effect by suggestion rather than by elaboration; by stimulating thought, emotion, and the aesthetic sense, instead of seeking to satisfy any one of these--especially instead of contenting itself with only soothing the last. The comparison of his poetry with--for instance--Tennyson's, in this respect, is instructive; if it is possibly unjust to both.
A second characteristic that, while not necessarily a direct outcome of the first, would at least be impossible without it, is how much Browning's poetry creates its impact through suggestion rather than through detailed explanation; by provoking thought, emotion, and aesthetic appreciation, instead of merely trying to fulfill any one of these—especially instead of only trying to calm the last. Comparing his poetry to, for example, Tennyson's in this regard is enlightening, even if it might be unfair to both.
And a third trait in Browning--to make an end of a dangerously categorical attempt to characterize him--follows logically from this second; its extreme compactness and concentration. Browning sometimes dwells long--even dallies--over an idea, as does Shakespeare; turns it, shows its every facet; and even then it is noticeable, as with the greater master, that every individual phrase with which he does so is practically exhaustive of the suggestiveness of that particular aspect. But commonly he crowds idea upon idea even in his lyrics, and--strangely enough--without losing the lyric quality; each thought pressed down to its very essence, and each with that germinal power that makes the reading of him one of the most stimulating things to be had from literature. His figures especially are apt and telling in the very minimum of words; they say it all, like the unsurpassable Shakespearean example of "the dyer's hand"; and the more you think of them, the more you see that not a word could be added or taken away.
And a third characteristic of Browning—just to put an end to a dangerously simple attempt to define him—naturally comes from the second one; his extreme compactness and focus. Browning sometimes lingers over an idea, much like Shakespeare; he examines it, reveals every angle, and it’s noticeable, like with the greater master, that each individual phrase he uses is almost comprehensive of that particular aspect’s meaning. But usually, he piles idea on top of idea even in his lyrics, and—strangely enough—without losing the lyrical quality; each thought distilled to its very essence, and each carrying that foundational power that makes reading him one of the most exciting experiences in literature. His imagery, in particular, is effective and striking in the fewest words; it conveys everything, like the unmatched Shakespearean example of "the dyer's hand"; and the more you contemplate them, the more you realize that not a word could be added or removed.
It may be said that this quality of compactness is common to all genius, and of the very essence of all true poetry; but Browning manifested it in a way of his own, such as to suggest that he believed in the subordination of all other qualities to it; even of melody, for instance, as may be said by his critics and admitted in many cases by even his strongest admirers. But all things are not given to one, even among the giants; and Browning's force with its measure of melody (which is often great) has its place among others' melody with its measure of force. Open at random: here are two lines in 'A Toccata of Galuppi's,' not deficient in melody by any means:--
It can be said that this quality of being concise is typical of all geniuses and is at the core of true poetry. However, Browning expressed it in his unique way, suggesting that he prioritized it above all other qualities, even melody, as noted by his critics and acknowledged by many of his most dedicated fans. But not every strength is granted to one individual, even among the greats; Browning's intensity, which often includes a significant amount of melody, complements others' melodies, which sometimes carry more power. If you open the book at random, here are two lines from 'A Toccata of Galuppi's,' which are certainly melodious:--
"Dear dead women--with such hair, too: what's become of all the gold
Used to hang and brush their bosoms?--I feel chilly and grown old."
"Dear deceased women—with hair like that: what happened to all the gold
that used to adorn and touch their chests?—I feel cold and aged."
This is not Villon's 'Ballad of Dead Ladies,' nor even Tennyson's 'Dream of Fair Women'; but a master can still say a good deal in two lines.
This isn't Villon's 'Ballad of Dead Ladies,' or even Tennyson's 'Dream of Fair Women'; but a master can still express a lot in just two lines.
What is called the "roughness" of Browning's verse is at all events never the roughness that comes from mismanagement or disregard of the form chosen. He has an unerring ear for time and quantity; and his subordination to the laws of his metre is extraordinary in its minuteness. Of ringing lines there are many; of broadly sonorous or softly melodious ones but few; and especially (if one chooses to go into details of technic) he seems curiously without that use of the broad vowels which underlies the melody of so many great passages of English poetry. Except in the one remarkable instance of 'How we Carried the Good News from Ghent to Aix,' there is little onomatopoeia, and almost no note of the flute; no "moan of doves in immemorial elms" or "lucent sirops tinct with cinnamon." On the other hand, in his management of metres like that of 'Love Among the Ruins,' for instance, he shows a different side; the pure lyrics in 'Pippa Passes' and elsewhere sing themselves; and there are memorable cadences in some of the more meditative poems, like 'By the Fireside.'
What is referred to as the "roughness" of Browning's verse is never really the roughness that results from poor handling or neglect of the chosen form. He has an exceptional ear for timing and rhythm; his attention to the rules of his meter is remarkably precise. There are many striking lines; there are few that are broadly resonant or softly melodious; and especially, if one looks at the technical details, he seems oddly lacking in the use of broad vowels that support the melody of many great passages of English poetry. Aside from the notable example of 'How we Carried the Good News from Ghent to Aix,' there's little onomatopoeia and almost no flute-like notes; no "moan of doves in ancient elms" or "clear syrups tinted with cinnamon." On the flip side, in his use of meters like those in 'Love Among the Ruins,' he shows a different approach; the pure lyrics in 'Pippa Passes' and elsewhere have a natural flow; and there are memorable rhythms in some of the more reflective poems, like 'By the Fireside.'
The vividness and vigor and truth of Browning's embodiments of character come, it is needless to say, from the same power that has created all great dramatic work,--the capacity for incarnating not a quality or an ideal, but the mixture and balance of qualities that make up the real human being. There is not a walking phantom among them, or a lay-figure to hang sentiment on. A writer in the New Review said recently that of all the poets he remembered, only Shakespeare and Browning never drew a prig. It is this complete absence of the false note that gives to certain of Browning's poems the finality which is felt in all consummate works of art, great and small; the sense that they convey, if not the last word, at least the last necessary word, on their subject. 'Andrea del Sarto' is in its way the whole problem of the artist-ideal, the weak will and the inner failure, in all times and guises; and at the other end of the gamut, nobody will ever need again to set forth Bishop Blougram's attitude, or even that of Mr. Sludge the Medium. Of the informing, almost exuberant vitality of all the lyric and dramatic poems, it is needless to speak; that fairly leaps to meet the reader at every page of them, and a quality of it is their essential optimism.
The clarity, energy, and truth of Browning's character portrayals come, as you’d expect, from the same force behind all great drama—the ability to embody not just a single trait or ideal, but the blend and balance of qualities that define a real human being. There’s not a single ghostly figure or lifeless mannequin among them. A writer in the New Review recently mentioned that, of all the poets he could recall, only Shakespeare and Browning never created a pretentious character. This complete lack of false notes lends certain Browning poems a sense of finality that resonates in all masterful works of art, regardless of size; they feel like they offer, if not the definitive answer, at least the essential insight on their topic. 'Andrea del Sarto' addresses the entire dilemma of the artist's ideal, including weak will and inner failure, throughout all time and forms; and at the opposite end, there's no need for anyone to ever explain Bishop Blougram's perspective or even that of Mr. Sludge the Medium again. The vibrant and almost overflowing energy of all the lyric and dramatic poems is self-evident; it jumps out to engage the reader on every page, and an underlying quality of it is their essential optimism.
"What is he buzzing in my ears?
Now that I come to die.
Do I view the world as a vale of tears?
Ah, reverend sir, not I!"
"What is he whispering in my ears?
Now that I'm about to die.
Do I see the world as a place full of sorrow?
Ah, dear sir, not me!"
The world was never a vale of tears to Robert Browning, man or poet; but a world of men and women, with plenty of red corpuscles in their blood.
The world was never just a sad place for Robert Browning, whether as a person or a poet; it was a world filled with men and women, with plenty of red blood cells in their veins.
ANDREA DEL SARTO
CALLED "THE FAULTLESS PAINTER"
But do not let us quarrel any more;
No, my Lucrezia! bear with me for once:
Sit down and all shall happen as you wish.
You turn your face, but does it bring your heart?
I'll work then for your friend's friend, never fear,
Treat his own subject after his own way?
Fix his own time, accept too his own price,
And shut the money into this small hand
When next it takes mine. Will it? tenderly?
Oh, I'll content him,--but to-morrow, Love!
I often am much wearier than you think,--
This evening more than usual: and it seems
As if--forgive now--should you let me sit
Here by the window, with your hand in mine,
And look a. half-hour forth on Fiesole,
Both of one mind, as married people use,
Quietly, quietly the evening through,
I might get up to-morrow to my work
Cheerful and fresh as ever. Let us try.
To-morrow, how you shall be glad for this!
Your soft hand is a woman of itself,
And mine, the man's bared breast she curls inside.
Don't count the time lost, neither: you must serve
For each of the five pictures we require;
It saves a model. So! keep looking so--My
serpentining beauty, rounds on rounds!--How
could you ever prick those perfect ears,
Even to put the pearl there! oh, so sweet--My
face, my moon, my everybody's moon,
Which everybody looks on and calls his,
And I suppose is looked on by in turn,
While she looks--no one's: very dear, no less.
You smile? why, there's my picture ready made;
There's what we painters call our harmony!
A common grayness silvers everything,--
All in a twilight, you and I alike--
You at the point of your first pride in me
(That's gone, you know)--but I at every point,
My youth, my hope, my art being all toned down
To yonder sober pleasant Fiesole.
There's the bell clinking from the chapel-top;
That length of convent-wall across the way
Holds the trees safer, huddled more inside;
The last monk leaves the garden; days decrease,
And autumn grows, autumn in everything.
Eh? the whole seems to fall into a shape,
As if I saw alike my work and self
And all that I was born to be and do,
A twilight piece. Love, we are in God's hand.
How strange now looks the life he makes us lead;
So free we seem, so fettered fast we are!
I feel he laid the fetter: let it lie!
This chamber, for example--turn your head--
All that's behind us! You don't understand
Nor care to understand about my art,
But you can hear at least when people speak:
And that cartoon, the second from the door--
It is the thing, Love! so such things should be;
Behold Madonna!--I am bold to say,
I can do with my pencil what I know,
What I see, what at bottom of my heart
I wish for, if I ever wish so deep--
Do easily, too--when I say perfectly,
I do not boast, perhaps: yourself are judge,
Who listened to the Legate's talk last week;
And just as much they used to say in France,
At any rate 'tis easy, all of it!
No sketches first, no studies, that's long past:
I do what many dream of, all their lives--
Dream? strive to do, and agonize to do,
And fail in doing. I could count twenty such
On twice your fingers, and not leave this town,
Who strive--you don't know how the others strive
To paint a little thing like that you smeared
Carelessly passing with your robes afloat,--
Yet do much less, so much less, Some One says,
(I know his name, no matter)--so much less!
Well, less is more, Lucrezia: I am judged.
There burns a truer light of God in them,
In their vexed, beating, stuffed, and stopped-up brain,
Heart, or whate'er else, than goes on to prompt
This low-pulsed forthright craftsman's hand of mine.
Their works drop groundward, but themselves, I know,
Reach many a time a heaven that's shut to me,
Enter and take their place there sure enough,
Though they come back and cannot tell the world.
My works are nearer heaven, but I sit here.
The sudden blood of these men! at a word--
Praise them, it boils; or blame them, it boils too.
I, painting from myself and to thyself,
Know what I do, am unmoved by men's blame
Or their praise either. Somebody remarks
Morello's outline there is wrongly traced,
His hue mistaken: what of that? or else,
Rightly traced and well ordered: what of that?
Speak as they please, what does the mountain care?
Ah, but a man's reach should exceed his grasp,
Or what's a heaven for? All is silver-gray,
Placid and perfect with my art: the worse!
I know both what I want and what might gain;
And yet how profitless to know, to sigh
"Had I been two, another and myself,
Our head would have o'erlooked the world" No doubt.
Yonder's a work now, of that famous youth
The Urbinate who died five years ago.
('Tis copied, George Vasari sent it me.)
Well, I can fancy how he did it all,
Pouring his soul, with kings and popes to see,
Reaching, that heaven might so replenish him,
Above and through his art--for it gives way:
That arm is wrongly put--and there again--
A fault to pardon in the drawing's lines,
Its body, so to speak; its soul is right;
He meant right--that, a child may understand.
Still, what an arm! and I could alter it:
But all the play, the insight, and the stretch--
Out of me, out of me! And wherefore out?
Had you enjoined them on me, given me soul,
We might have risen to Rafael, I and you.
Nay, Love, you did give all I asked, I think--
More than I merit, yes, by many times.
But had you--oh, with the same perfect brow,
And perfect eyes, and more than perfect mouth
And the low voice my soul hears, as a bird
The fowler's pipe, and follows to the snare--
Had you, with these, these same, but brought a mind!
Some women do so. Had the mouth there urged
"God and the glory! never care for gain.
The present by the future, what is that?
Live for fame, side by side with Agnolo!
Rafael is waiting: up to God, all three!"
I might have done it for you. So it seems:
Perhaps not. All is as God overrules.
Beside, incentives come from the soul's self;
The rest avail not. Why do I need you?
What wife had Rafael, or has Agnolo?
In this world, who can do a thing, will not;
And who would do it, cannot, I perceive:
Yet the will's somewhat--somewhat, too, the power--
And thus we half-men struggle. At the end,
God, I conclude, compensates, punishes.
'Tis safer for me, if the award be strict,
That I am something underrated here,
Poor this long while,--despised, to speak the truth.
I dared not, do you know, leave home all day,
For fear of chancing on the Paris lords.
The best is when they pass and look aside;
But they speak sometimes: I must bear it all.
Well may they speak! That Francis, that first time,
And that long festal year at Fontainebleau!
I surely then could sometimes leave the ground,
Put on the glory, Rafael's daily wear,
In that humane great monarch's golden look,--
One finger in his beard or twisted curl
Over his mouth's good mark that made the smile,
One arm about my shoulder, around my neck,
The jingle of his gold chain in my ear,
I painting proudly with his breath on me,
All his court round him, seeing with his eyes,
Such frank French eyes, and such a fire of souls
Profuse, my hand kept plying by those hearts,--
And best of all, this, this, this face beyond,
This in the background, waiting on my work,
To crown the issue with a last reward!
A good time, was it not, my kingly days,
And had you not grown restless ... but I know--
'Tis done and past; 'twas right, my instinct said;
Too live the life grew, golden and not gray;
And I'm the weak-eyed bat no sun should tempt
Out of the grange whose four walls make his world.
How could it end in any other way?
You called me, and I came home to your heart.
The triumph was to have ended there; then, if
I reached it ere the triumph, what is lost?
Let my hands frame your face in your hair's gold,
You beautiful Lucrezia that are mine!
"Rafael did this, Andrea painted that;
The Roman's is the better when you pray,
But still the other Virgin was his wife"--
Men will excuse me. I am glad to judge
Both pictures in your presence; clearer grows
My better fortune, I resolve to think,
For, do you know, Lucrezia, as God lives,
Said one day Agnolo, his very self,
To Rafael--I have known it all these years--
(When the young man was flaming out his thoughts
Upon a palace wall for Rome to see,
Too lifted up in heart because of it)
"Friend, there's a certain sorry little scrub
Goes up and down our Florence, none cares how,
Who, were he set to plan and execute
As you are, pricked on by your popes and kings,
Would bring the sweat into that brow of yours!"
To Rafael's!--and indeed the arm is wrong.
I hardly dare ... yet, only you to see,
Give the chalk here--quick, thus the line should go!
Ay, but the soul! he's Rafael! rub it out!
Still, all I care for, if he spoke the truth,
(What he? why, who but Michel Agnolo?
Do you forget already words like those?)
If really there was such a chance so lost,--
Is, whether you're--not grateful--but more pleased.
Well, let me think so. And you smile indeed!
This hour has been an hour! Another smile?
If you would sit thus by me every night,
I should work better--do you comprehend?
I mean that I should earn more, give you more.
See, it is settled dusk now: there's a star;
Morello's gone, the watch lights show the wall,
The cue-owls speak the name we call them by.
Come from the window, love,--come in, at last,
Inside the melancholy little house
We built to be so gay with. God is just.
King Francis may forgive me: oft at nights
When I look up from painting, eyes tired out,
The walls become illumined, brick from brick
Distinct, instead of mortar, fierce bright gold,
That gold of his I did cement them with!
Let us but love each other. Must you go?
That cousin here again? he waits outside?
Must see you--you, and not with me? Those loans?
More gaming debts to pay? you smiled for that?
Well, let smiles buy me! have you more to spend?
While hand and eye and something of a heart
Are left me, work's my ware, and what's it worth?
I'll pay my fancy. Only let me sit
The gray remainder of the evening out,
Idle, you call it, and muse perfectly
How I could paint were I but back in France,
One picture, just one more--the Virgin's face,
Not yours this time! I want you at my side
To hear them--that is, Michel Agnolo--
Judge all I do and tell you of its worth.
Will you? To-morrow satisfy your friend.
I take the subjects for his corridor,
Finish the portrait out of hand--there, there,
And throw him in another thing or two
If he demurs: the whole should prove enough
To pay for this same cousin's freak. Beside,
What's better, and what's all I care about,
Get you the thirteen send for the ruff!
Love, does that please you? Ah, but what does he,
The cousin! what does he to please you more?
I am grown peaceful as old age to-night.
I regret little, I would change still less.
Since there my past life lies, why alter it?
The very wrong to Francis!--it is true
I took his coin, was tempted and complied,
And built this house and sinned, and all is said.
My father and my mother died of want.
Well, had I riches of my own? you see
How one gets rich! Let each one bear his lot.
They were born poor, lived poor, and poor they died;
And I have labored somewhat in my time
And not been paid profusely. Some good son
Paint my two hundred pictures--let him try!
No doubt, there's something strikes a balance. Yes,
You loved me quite enough, it seems to-night.
This must suffice me here. What would one have?
In heaven, perhaps, new chances, one more chance--
Four great walls in the New Jerusalem,
Meted on each side by the angel's reed,
For Leonard, Rafael, Agnolo, and me
To cover--the three first without a wife,
While I have mine! So still they overcome--
Because there's still Lucrezia,--as I choose.
Again the cousin's whistle! Go, my love.
ANDREA DEL SARTO
CALLED "THE FAULTLESS PAINTER"
But let's stop arguing;
No, my Lucrezia! Just bear with me this time:
Sit down and everything will go your way.
You turn your face away, but does that change your heart?
I'll work for your friend's friend, don't worry,
Treat his subject in his own style?
Set his own schedule, accept his own price,
And take the money in this small hand
When it next holds mine. Will it? Gently?
Oh, I'll satisfy him,--but tomorrow, my Love!
I'm often more tired than you realize,--
More than usual tonight: it feels
As if--forgive me--if you let me sit
Here by the window, your hand in mine,
And look out for half an hour at Fiesole,
Both of us in sync, as married couples do,
Quietly, quietly through the evening,
I might wake up tomorrow ready for my work
Cheerful and refreshed as always. Let's try.
Tomorrow, you'll be so glad for this!
Your soft hand feels like a woman all on its own,
And mine, the man's bare chest that she curls into.
Don’t consider the time wasted either:
You must serve
For each of the five pictures we need;
It saves us from needing a model. So! Keep posing like that—My
winding beauty, round after round!--How
Could you ever pierce those perfect ears,
Even to place a pearl there! Oh, so sweet—My
Face, my moon, my moon that belongs to everyone,
Which everyone looks at and claims as theirs,
And I suppose is looked at in turn,
While she belongs to no one: very dear, nonetheless.
You smile? Well, there's my picture already made;
There's what we painters call our harmony!
A shared grayness makes everything shimmer,--
All in twilight, you and I alike--
You at the height of your early pride in me
(That’s gone, you know)--but I at every level,
My youth, my hope, my art all toned down
To that calm, pleasant Fiesole.
There's the bell ringing from the chapel;
That stretch of convent wall across the way
Holds the trees safer, tucked in tighter;
The last monk leaves the garden; days are shortening,
And autumn is taking hold, autumn in everything.
Eh? everything seems to take shape,
As if I see both my work and myself
And all that I was born to be and do,
A piece of twilight. Love, we are in God’s hands.
How strange the life He makes us lead;
So free we seem, yet so tightly bound we are!
I feel He placed the chains: let them lie!
This room, for instance—turn your head—
All that’s behind us! You don’t understand
Or care to understand my art,
But you can at least hear when people talk:
And that cartoon, the second from the door—
That is the thing, Love! That’s how things should be;
Look at Madonna!--I dare say,
I can do with my pencil what I know,
What I see, what deep down in my heart
I long for, if I ever long that deeply--
I do it easily too—when I say perfectly,
I’m not bragging, perhaps: you are the judge,
Who listened to the Legate talk last week;
And just as much they used to say in France,
At any rate it’s all easy!
No sketches first, no studies, that’s all in the past:
I do what many dream of, all their lives—
Dream? Strive to do, and agonize to do,
And fail at doing. I could name twenty such
On both your hands, and not leave this town,
Who strive—you don’t know how the others struggle
To paint something as small as that you smeared
Carelessly as you passed with your flowing robes,--
Yet they achieve much less, so much less, Someone says,
(I know his name, but it doesn’t matter)--so much less!
Well, less is more, Lucrezia: I am judged.
There burns a truer light of God in them,
In their tortured, crowded, blocked-up brains,
Hearts, or whatever else prompts
This low-pulsed straightforward craftsman’s hand of mine.
Their works fall earthward, but I know,
They often reach a heaven that’s closed to me,
Enter and take their place there for sure,
Though they come back unable to tell the world.
My works are closer to heaven, but I sit here.
The sudden passion of these men! A single word—
Praise them, and it boils; or criticize them, and it boils too.
I, painting for myself and for you,
Know what I’m doing, unmoved by people’s criticism
Or their praise either. Someone mentions
That Morello’s outline is drawn wrong,
His color off: what of that? Or else,
Rightly traced and well ordered: what of that?
Let them say what they want, what does the mountain care?
Ah, but a man’s reach should exceed his grasp,
Or what's heaven for? Everything is silver-gray,
Calm and perfect with my art: the worse!
I know what I want and what I could gain;
And yet how pointless it is to know, to sigh
"Had I been two, another and myself,
Our head would have looked over the world" No doubt.
There’s a work now, by that famous young man
The Urbinate who died five years ago.
('Tis copied, George Vasari sent it to me.)
Well, I can imagine how he did it all,
Pouring his soul out, with kings and popes watching,
Reaching, hoping that heaven might replenish him,
Above and through his art—for it gives way:
That arm is wrongly placed—and there again—
A fault to forgive in the drawing’s lines,
Its body, so to speak; its soul is right;
He meant well—that is clear to a child.
Still, what an arm! And I could change it:
But all the play, the insight, and the stretch—
Out of me, out of me! And why out?
If you had commanded them, given me soul,
We might have risen to Rafael, you and I.
No, Love, you gave me all I asked for, I think—
More than I deserve, yes, by many times.
But if you—oh, with the same perfect brow,
And perfect eyes, and more than perfect mouth
And the low voice my soul hears, like a bird
Hearing the fowler’s flute, and following to the trap—
If you had these, these same, but brought a mind!
Some women do. If that mouth had urged
"God and the glory! Never care for gain.
The present by the future, what is that?
Live for fame, side by side with Agnolo!
Rafael is waiting: up to God, all three!"
I might have done it for you. So it seems:
Perhaps not. Everything is as God governs.
Besides, inspiration comes from the soul itself;
The rest counts for nothing. Why do I need you?
What wife did Raphael have, or does Agnolo?
In this world, those who can do something, won’t;
And those who would do it, cannot, I see:
Yet the will counts for something—somewhat, too, the power—
And so we half-men struggle. In the end,
God, I conclude, compensates, punishes.
It’s safer for me, if the judgment is strict,
That I am somewhat underrated here,
Poor for this long time,--despised, to speak the truth.
I didn’t dare, you know, leave home all day,
For fear of running into the French lords.
The best is when they pass and look away;
But they do speak sometimes: I must take it all.
Well may they speak! That Francis, that first time,
And that long festive year at Fontainebleau!
I surely then could sometimes rise above,
Put on the glory, Rafael’s daily attire,
In that noble great monarch’s golden gaze,--
One finger in his beard or twisted curls
Over his mouth’s good mark that brings the smile,
One arm around my shoulder, over my neck,
The jingle of his gold chain in my ear,
I painting proudly with his breath on me,
All his court around him, seeing through his eyes,
Such honest French eyes, and such a fire of souls
Profuse, my hand kept busy by those hearts,--
And best of all, this, this, this face beyond,
This in the background, waiting on my work,
To crown the outcome with a final reward!
What a good time it was, my royal days,
And had you not grown restless ... but I know—
It’s all done and gone; it was right, my instinct told me;
To live, the life grew, golden and not gray;
And I’m the weak-eyed bat that no sun should tempt
Out of the barn whose four walls make his world.
How could it end any other way?
You called me, and I came home to your heart.
The triumph was to have ended there; then, if
I reached it before the triumph, what is lost?
Let my hands frame your face in your hair's gold,
You beautiful Lucrezia who are mine!
"Rafael did this, Andrea painted that;
The Roman's is better when you pray,
But still, the other Virgin was his wife"--
Men will forgive me. I am glad to judge
Both paintings in your presence; clearer grows
My better fortune, I resolve to think,
For, do you know, Lucrezia, as God lives,
Said one day Agnolo, himself,
To Rafael--I have known it all these years--
(When the young man was pouring out his thoughts
On a palace wall for Rome to see,
Too uplifted in spirit because of it)
"Friend, there’s a certain sorry little scrub
Who roams our Florence, and nobody cares how,
Who, if he were set to design and execute
As you are, spurred on by your popes and kings,
Would bring the sweat to that brow of yours!"
To Rafael’s!--and indeed the arm is wrong.
I hardly dare ... yet, only you to see,
Give me the chalk—quick, this is how the line should go!
Yes, but the soul! he’s Rafael! Rub it out!
Still, all I care about, if he spoke the truth,
(What he? why, who but Michel Agnolo?
Have you already forgotten words like those?)
If there really was such a lost chance,--
Is, whether you’re—not grateful—but more pleased.
Well, let me think so. And you do smile indeed!
This hour has been an hour! Another smile?
If you would sit like this with me every night,
I’d work better—do you understand?
I mean I’d earn more, give you more.
See, it’s dusk now: there’s a star;
Morello’s gone, the watch lights show the wall,
The cue-owls speak the name we call them by.
Come from the window, love,—come in, at last,
Inside the sad little house
We built to be so happy with. God is fair.
King Francis may forgive me: often at night
When I look up from painting, eyes worn out,
The walls become illuminated, brick from brick
Distinct, not mortar, fierce bright gold,
That gold of his I did cement them with!
Let’s just love each other. Do you have to go?
That cousin here again? He waits outside?
Must see you—you, and not with me? Those debts?
More gambling debts to pay? You smiled at that?
Well, let smiles buy me! Have you more to give?
While hand and eye and something of a heart
Are left me, work’s my trade, and what is it worth?
I’ll pay my fancy. Just let me sit
The gray remainder of the evening out,
Idle, you may call it, and muse perfectly
How I could paint if I were back in France,
One picture, just one more—the Virgin’s face,
Not yours this time! I want you by my side
To hear them—that is, Michel Agnolo—
Judge everything I do and tell you its value.
Will you? Tomorrow satisfy your friend.
I’ll take the subjects for his corridor,
Finish the portrait right away—there, there,
And throw him in another thing or two
If he hesitates: the whole should be enough
To cover this same cousin’s whim. Besides,
What's better, and what's all I care about,
Get you the thirteen, send for the ruff!
Love, does that please you? Ah, but what does he,
The cousin! What does he do to please you more?
I’ve grown peaceful as old age tonight.
I regret little, I would change still less.
Since my past life lies there, why alter it?
The very wrong to Francis!--it is true
I took his money, was tempted and gave in,
And built this house and sinned, and that’s all.
My father and my mother died of need.
Well, had I riches of my own? You see
How one gets rich! Let each bear his lot.
They were born poor, lived poor, and died poor;
And I’ve worked somewhat in my time
And not been paid handsomely. Some good son
Paint my two hundred pictures—let him try!
No doubt, something balances out. Yes,
You loved me quite enough, it seems tonight.
This must suffice me here. What would one want?
In heaven, perhaps, new chances, one more chance—
Four great walls in the New Jerusalem,
Measured on each side by the angel’s reed,
For Leonard, Rafael, Agnolo, and me
To cover—the first three without a wife,
While I have mine! So they still overcome—
Because there’s still Lucrezia,—as I choose.
Again the cousin’s whistle! Go, my love.
A TOCCATA OF GALUPPI'S
O GALLUPI, Baldassaro, this is very sad to find!
I can hardly misconceive you; it would prove me deaf and blind:
But although I take your meaning, 'tis with such a heavy mind!
Have you come with your old music, and here's all the good it brings?
What, they lived once thus at Venice where the merchants were the kings,
Where Saint Mark's is, where the Doges used to wed the sea with rings?
Ay, because the sea's the street there; and 'tis arched by--what you call--
Shylock's bridge with houses on it, where they kept the carnival:
I was never out of England--it's as if I saw it all.
Did young people take their pleasure when the sea was warm in May?
Balls and masks begun at midnight, burning ever to mid-day,
When they made up fresh adventures for the morrow, do you say?
Was a lady such a lady, cheeks so round and lips so red,--
On her neck the small face buoyant, like a bell-flower on its bed,
O'er the breast's superb abundance where a man might base his head?
Well, and it was graceful of them: they'd break talk off and afford--
She to bite her mask's black velvet, he to finger on his sword,
While you sat and played Toccatas, stately at the clavichord!
What? Those lesser thirds so plaintive, sixths diminished, sigh on sigh,
Told them something? Those suspensions, those solutions--"Must we die?"
Those commiserating sevenths--"Life might last! we can but try!"
"Were you happy?" "Yes."--"And are you still as happy?" "Yes. And you?"--
"Then, more kisses!" "Did I stop them, when a million seemed so few?"
Hark, the dominant's persistence till it must be answered to!
So, an octave struck the answer. Oh, they praised you, I dare say!
"Brave Galuppi! that was music! good alike at grave and gay!
I can always leave off talking when I hear a master play!"
Then they left you for their pleasure; till in due time, one by one,
Some with lives that came to nothing, some with deeds as well undone,
Death stepped tacitly, and took them where they never see the sun.
But when I sit down to reason, think to take my stand nor swerve,
While I triumph o'er a secret wrung from nature's close reserve,
In you come with your cold music till I creep through every nerve.
Yes, you, like a ghostly cricket, creaking where a house was burned.
"Dust and ashes, dead and done with, Venice spent what Venice earned.
The soul, doubtless, is immortal--where a soul can be discerned.
"Yours for instance: you know physics, something of geology,
Mathematics are your pastime; souls shall rise in their degree;
Butterflies may dread extinction,--you'll not die, it cannot be!
"As for Venice and her people, merely born to bloom and drop,
Here on earth they bore their fruitage, mirth and folly were the crop;
What of soul was left, I wonder, when the kissing had to stop?
"Dust and ashes!" So you creak it, and I want the heart to scold.
Dear dead women, with such hair, too--what's become of all the gold
Used to hang and brush their bosoms? I feel chilly and grown old.
A TOCCATA OF GALUPPI'S
Oh, Gallupi, Baldassaro, it's so sad to find this!
I can hardly misunderstand you; that would mean I'm deaf and blind:
But even though I understand your intent, my heart feels so heavy!
Have you brought your old music, and is this all the joy it brings?
What, did they really live that way in Venice when merchants were like kings?
Where Saint Mark's stands, where the Doges used to marry the sea with rings?
Yes, because the sea is their street; and it’s arched by what you call—
Shylock’s bridge with houses on it, where they held the carnival:
I’ve never been to England—it’s as if I’ve seen it all.
Did young people enjoy themselves when the sea was warm in May?
Balls and masks began at midnight, lasting till mid-day,
When they made up fresh adventures for the next day, you say?
Was a lady really such a lady, with cheeks so round and lips so red—
On her neck, the small face so buoyant, like a bell flower on its bed,
Over the breast's splendid fullness where a man could rest his head?
Well, it was graceful of them: they’d pause their talk and allow—
She would bite her mask’s black velvet, he would touch his sword, somehow,
While you sat and played Toccatas, noble at the clavier!
What? Those minor thirds so mournful, diminished sixths, sigh after sigh,
Told them something? Those suspensions, those resolutions—“Must we die?”
Those sympathizing sevenths—“Life might last! We can only try!”
“Were you happy?” “Yes.”—“And are you still happy?” “Yes. And you?”—
“Then, more kisses!” “Did I stop them when a million felt so few?”
Listen, the dominant's insistence until it must be answered!
So, an octave struck the response. Oh, they praised you, I’m sure!
“Brave Galuppi! That was music! Good for both serious and merry!
I can always stop talking when I hear a master play!”
Then they left you for their own pleasures; until eventually, one by one,
Some with lives that led to nothing, some with deeds left undone,
Death silently stepped in and took them where they’ll never see the sun.
But when I sit down to think, aiming to hold my ground and not swerve,
While I triumph over a secret drawn from nature’s close reserve,
In you come with your cold music until I shiver through every nerve.
Yes, you, like a ghostly cricket, creaking where a house once burned.
“Dust and ashes, dead and done with, Venice spent what Venice earned.
The soul, surely, is immortal—where a soul can be discerned.
“Yours, for example: you know physics, a bit about geology,
Mathematics are your pastime; souls will rise in their degree;
Butterflies may fear extinction—you won’t die, it can't be!
“As for Venice and her people, merely born to bloom and drop,
Here on earth, they bore their fruit; joy and folly were the crop;
What of soul was left, I wonder, when the kissing had to stop?
“Dust and ashes!” So you creak it, and I want my heart to scold.
Dear dead women, with such hair too—what’s become of all the gold
That used to hang and brush their bosoms? I feel chilly and old.
CONFESSIONS
What is he buzzing in my ears?
"Now that I come to die
Do I view the world as a vale of tears?"
Ah, reverend sir, not I!
What I viewed there once,--what I viewed again
Where the physic bottles stand
On the table's edge,--is a suburb lane,
With a wall to my bedside hand.
That lane sloped, much as the bottles do,
From a house you could descry
O'er the garden wall: is the curtain blue,
Or green to a healthy eye?
To mine, it serves for the old June weather
Blue above lane and wall;
And that farthest bottle labeled "Ether"
Is the house o'ertopping all.
At a terrace, somewhat near the stopper,
There watched for me, one June,
A girl: I know, sir, it's improper,
My poor mind's out of tune.
Only, there was a way--you crept
Close by the side, to dodge
Eyes in the house, two eyes except:
They styled their house "The Lodge"
What right had a lounger up their lane?
But by creeping very close,
With the good wall's help,--their eyes might strain
And stretch themselves to O's,
Yet never catch her and me together,
As she left the attic there,
By the rim of the bottle labeled "Ether,"
And stole from stair to stair,
And stood by the rose-wreathed gate. Alas,
We loved, sir--used to meet:
How sad and bad and mad it was--
But then, how it was sweet!
CONFESSIONS
What’s he whispering in my ears?
"Now that I'm about to die,
Do I see the world as a place of tears?"
Ah, dear sir, not me!
What I once saw there—what I saw again
Where the medicine bottles sit
On the edge of the table—is a suburban street,
With a wall by my bedside.
That street slopes down, just like the bottles do,
From a house you can see
Over the garden wall: is the curtain
Blue or green to a healthy eye?
To me, it looks like the old June weather,
Blue above the street and wall;
And that bottle farthest away labeled "Ether"
Is the house that looms above all.
At a terrace, not far from the stopper,
There waited for me, one June,
A girl: I know, sir, it's not proper,
My poor mind’s out of tune.
But there was a way—you had to sneak
Close to the side to avoid
The eyes in the house, except for two:
They called their house "The Lodge."
What right did a loiterer have up their lane?
But by creeping very close,
With the good wall’s help—their eyes might strain
And stretch themselves to "O’s,"
Yet never catch her and me together,
As she left the attic there,
By the rim of the bottle labeled "Ether,"
And moved quietly from stair to stair,
And stood by the rose-covered gate. Alas,
We loved, sir—we used to meet:
How sad and bad and mad it was—
But oh, how sweet it was!
LOVE AMONG THE RUINS
Where the quiet-colored end of evening smiles,
Miles and miles,
On the solitary pastures where our sheep
Half asleep
Tinkle homeward through the twilight, stray or stop
As they crop--
Was the site once of a city great and gay
(So they say);
Of our country's very capital, its prince,
Ages since,
Held his court in, gathered councils, wielding far
Peace or war.
Now,--the country does not even boast a tree,
As you see;
To distinguish slopes of verdure, certain rills
From the hills
Intersect and give a name to (else they run
Into one).
Where the domed and daring palace shot in spires
Up like fires
O'er the hundred-gated circuit of a wall
Bounding all,
Made of marble, men might march on nor be pressed,
Twelve abreast.
And such plenty and perfection, see, of grass
Never was!
Such a carpet as this summer-time o'erspreads
And imbeds
Every vestige of the city, guessed alone,
Stock or stone--
Where a multitude of men breathed joy and woe
Long ago;
Lust of glory pricked their hearts up, dread of shame
Struck them tame;
And that glory and that shame alike, the gold
Bought and sold.
Now,--the single little turret that remains
On the plains,
By the caper overrooted, by the gourd
Overscored,
While the patching houseleek's head of blossom winks
Through the chinks--
Marks the basement whence a tower in ancient time
Sprang sublime,
And a burning ring, all round, the chariots traced
As they raced,
And the monarch and his minions and his dames
Viewed the games.
And I know--while thus the quiet-colored eve
Smiles to leave
To their folding all our many-tinkling fleece
In such peace,
And the slopes and rills in undistinguished gray
Melt away--
That a girl with eager eyes and yellow hair
Waits me there
In the turret whence the charioteers caught soul
For the goal,
When the king looked, where she looks now, breathless, dumb,
Till I come.
But he looked upon the city every side,
Far and wide,
All the mountains topped with temples, all the glades
Colonnades,
All the causeys, bridges, aqueducts,--and then,
All the men!
When I do come, she will speak not, she will stand,
Either hand
On my shoulder, give her eyes the first embrace
Of my face,
Ere we rush, ere we extinguish sight and speech
Each on each.
In one year they sent a million fighters forth
South and North,
And they built their gods a brazen pillar high
As the sky,
Yet reserved a thousand chariots in full force--
Gold, of course.
O heart! O blood that freezes, blood that burns!
Earth's returns
For whole centuries of folly, noise, and sin!
Shut them in,
With their triumphs and their glories and the rest!
Love is best.
LOVE AMONG THE RUINS
Where the softly colored end of evening smiles,
Miles and miles,
On the lonely pastures where our sheep
Half asleep
Tinkle homeward through the twilight, wandering or stopping
As they graze--
Was once the site of a city great and lively
(So they say);
Of our country’s very capital, its prince,
Ages ago,
Held court there, gathered councils, wielding far
Peace or war.
Now--the country doesn’t even boast a tree,
As you can see;
To distinguish slopes of greenery, certain streams
From the hills
Intertwine and give a name to (otherwise they run
Together).
Where the grand and daring palace shot up spires
Like flames
Over the hundred-gated perimeter of a wall
Bounding all,
Made of marble, where men could march and not be pressed,
Twelve abreast.
And such abundance and perfection, look,
Of grass
Never was!
Such a carpet as this summer spreads
And embeds
Every trace of the city, guessed alone,
Stock or stone--
Where a multitude of people once breathed joy and sorrow
Long ago;
Desire for glory urged their hearts on, fear of shame
Kept them in line;
And that glory and that shame alike, the gold
Bought and sold.
Now--the lone little turret that remains
On the plains,
By the caper overgrown, by the gourd
Overshadowed,
While the patching houseleek's head of blossom peeks
Through the gaps--
Marks the foundation where a tower once
Rose sublime,
And a fiery ring all around, the chariots traced
As they raced,
And the king, his minions, and his ladies
Watched the games.
And I know--while the softly colored evening
Smiles to leave
To their folding all our many-tinkling fleece
In such peace,
And the slopes and streams in indistinguishable gray
Melt away--
That a girl with eager eyes and golden hair
Waits for me there
In the turret where the charioteers found spirit
For the goal,
When the king looked, where she looks now, breathless, quiet,
Until I come.
But he looked upon the city from every side,
Far and wide,
All the mountains crowned with temples, all the glades
With colonnades,
All the roads, bridges, aqueducts,--and then,
All the people!
When I do come, she will not speak, she will stand,
Both hands
On my shoulder, giving her eyes the first embrace
Of my face,
Before we rush, before we lose sight and speech
Each on each.
In one year they sent a million fighters out
South and North,
And they built their gods a towering bronze pillar
As high as the sky,
Yet kept a thousand chariots in full force--
Gold, of course.
O heart! O blood that freezes, blood that burns!
Earth’s returns
For centuries of folly, noise, and sin!
Shut them in,
With their triumphs and their glories and the rest!
Love is best.
A GRAMMARIAN'S FUNERAL
SHORTLY AFTER THE REVIVAL OF LEARNING IN EUROPE
Let us begin and carry up this corpse,
Singing together.
Leave we the common crofts, the vulgar thorpes,
Each in its tether,
Sleeping safe in the bosom of the plain,
Cared-for till cock-crow:
Look out if yonder be not day again
Rimming the rock-row!
That's the appropriate country; there, man's thought,
Rarer, intenser,
Self-gathered for an outbreak, as it ought,
Chafes in the censer.
Leave we the unlettered plain its herd and crop;
Seek we sepulture
On a tall mountain, citied to the top,
Crowded with culture!
All the peaks soar, but one the rest excels:
Clouds overcome it;
No, yonder sparkle is the citadel's
Circling its summit.
Thither our path lies; wind we up the heights!
Wait ye the warning?
Our low life was the level's and the night's:
He's for the morning.
Step to a tune, square chests, erect each head,
'Ware the beholders!
This is our master, famous, calm, and dead,
Borne on our shoulders.
Sleep, crop and herd! sleep, darkling thorpe and croft,
Safe from the weather!
He whom we convoy to his grave aloft,
Singing together,
He was a man born with thy face and throat,
Lyric Apollo!
Long he lived nameless: how should spring take note
Winter would follow?
Till lo, the little touch, and youth was gone!
Cramped and diminished,
Moaned he, "New measures, other feet anon!
My dance is finished"?
No, that's the world's way: (keep the mountain side,
Make for the city!)
He knew the signal, and stepped on with pride
Over men's pity;
Left play for work, and grappled with the world
Bent on escaping:
"What's in the scroll," quoth he, "thou keepest furled?
Show me their shaping,
Theirs who most studied man, the bard and sage,--
Give!" so he gowned him,
Straight got by heart that book to its last page;
Learned, we found him.
Yea, but we found him bald too, eyes like lead.
Accents uncertain:
"Time to taste life," another would have said,
"Up with the curtain!"
This man said rather, "Actual life comes next?
Patience a moment!
Grant I have mastered learning's crabbed text,
Still there's the comment.
Let me know all! Prate not of most or least,
Painful or easy!
Even to the crumbs I'd fain eat up the feast,
Ay, nor feel queasy."
Oh, such a life as he resolved to live,
When he had learned it,
When he had gathered all books had to give!
Sooner, he spurned it.
Image the whole, then execute the parts--
Fancy the fabric
Quite, ere you build, ere steel strike fire from quartz,
Ere mortar dab brick!
(Here's the town-gate reached; there's the market-place
Gaping before us.)
Yea, this in him was the peculiar grace:
(Hearten our chorus!)
That before living he'd learn how to live--
No end to learning:
Earn the means first--God surely will contrive
Use for our earning.
Others mistrust and say, "But time escapes!
Live now or never!"
He said, "What's time? Leave Now for dogs and apes!
Man has Forever."
Back to his book then: deeper drooped his head;
Calculus racked him;
Leaden before, his eyes grew dross of lead;
Tussis attacked him.
"Now, master, take a little rest!"--not he!
(Caution redoubled!
Step two abreast, the way winds narrowly!)
Not a whit troubled,
Back to his studies, fresher than at first,
Fierce as a dragon
He (soul-hydroptic with a sacred thirst)
Sucked at the flagon.
Oh, if we draw a circle premature,
Heedless of far gain,
Greedy for quick returns of profit, sure
Bad is our bargain!
Was it not great? did not he throw on God
(He loves the burthen)--
God's task to make the heavenly period
Perfect the earthen?
Did not he magnify the mind, show clear
Just what it all meant?
He would not discount life, as fools do here
Paid by installment.
He ventured neck or nothing--heaven's success
Found, or earth's failure:
"Wilt thou trust death or not?" He answered, "Yes!
Hence with life's pale lure!"
That low man seeks a little thing to do,
Sees it and does it:
This high man, with a great thing to pursue,
Dies ere he knows it.
That low man goes on adding one to one,
His hundred's soon hit:
This high man, aiming at a million,
Misses an unit.
That, has the world here--should he need the next.
Let the world mind him!
This, throws himself on God, and unperplexed
Seeking shall find him.
So, with the throttling hands of death at strife,
Ground he at grammar;
Still, through the rattle, parts of speech were rife:
While he could stammer
He settled Hoti's business--let it be!--
Properly based Oun--
Gave us the doctrine of the enclitic De,
Dead from the waist down.
Well, here's the platform, here's the proper place:
Hail to your purlieus,
All ye highfliers of the feathered race,
Swallows and curlews!
Here's the top-peak; the multitude below
Live, for they can, there:
This man decided not to Live but Know--
Bury this man there?
Here--here's his place, where meteors shoot, clouds form,
Lightnings are loosened,
Stars come and go! Let joy break with the storm,
Peace let the dew send!
Lofty designs must close in like effects:
Loftily lying,
Leave him--still loftier than the world suspects,
Living and dying.
A GRAMMARIAN'S FUNERAL
SHORTLY AFTER THE RENAISSANCE IN EUROPE
Let’s start and carry up this body,
Singing together.
Let’s leave the common fields, the ordinary villages,
Each in its own place,
Sleeping safely in the warmth of the plain,
Cared for till dawn:
Look out, is it not morning again
Lighting up the rocks?
That's the right place; there, human thought,
Rarer, more intense,
Focused for a breakthrough, just as it should,
Burning in the censer.
Let’s leave the uneducated fields with their flocks and crops;
Let’s seek a burial
On a high mountain, filled to the top,
Crowded with culture!
All the peaks rise, but one stands out:
Clouds hide it;
No, that sparkle is the fortress
Circling its summit.
That’s where we’re headed; let’s climb the heights!
Are you ready for the signal?
Our low lives were for the level and the night:
He’s for the morning.
Step to the beat, shoulders back, heads held high,
Watch out for the onlookers!
This is our master, famous, calm, and dead,
Carried on our shoulders.
Sleep, crops and herds! sleep, dark villages and fields,
Safe from the weather!
He whom we carry to his grave above,
Singing together,
He was a man with your face and throat,
Lyric Apollo!
He lived a long time without recognition: how could
Spring notice
Winter would follow?
Until, look, the little touch, and youth was gone!
Cramped and diminished,
He moaned, "New measures, different steps soon!
My dance is finished?"
No, that’s the world’s way: (stay by the mountain,
Aim for the city!)
He knew the signal and moved on with pride
Ignoring men’s pity;
Left play for work, struggled with the world
Determined to escape:
"What’s in the scroll?" he asked,
"Show me their designs,
Theirs who studied humanity most, the poet and the sage,--
Give!" so he read,
He quickly memorized that book to its last page;
Learned, we found him.
Yes, but we found him bald too, eyes like lead.
His speech was uncertain:
"Time to enjoy life," another might have said,
"Let’s raise the curtain!"
This man said instead, "Does real life come next?
Just a moment's patience!
Okay, I’ve mastered the complicated text of learning,
But there’s still the commentary.
Let me know everything! Don’t talk about most or least,
Hard or easy!
Even to the crumbs I’d gladly consume the feast,
And not feel sick."
Oh, what a life he planned to live,
When he had learned it,
When he had gathered all the books had to give!
Sooner, he rejected it.
Create the whole picture, then execute the parts--
Imagine the structure
Fully, before you build, before steel strikes fire from quartz,
Before cement touches brick!
(Here we’ve reached the town gate; here’s the market square
Yawning before us.)
Yes, this was his unique quality:
(Encourage our singing!)
That before living he’d learn how to live--
No end to learning:
Earn the means first--God will surely find a way
To use our earnings.
Others doubt and say, "But time escapes!
Live now or never!"
He said, "What is time? Leave now for dogs and apes!
Man has Forever."
Back to his book then: his head drooped deeper;
Calculus tormented him;
Heavy-eyed, his sight became a burden;
Tussis attacked him.
"Now, master, take a little rest!"—not him!
(Caution heightened!
Step two abreast, the path narrows!)
Not at all troubled,
Back to his studies, fresher than before,
Fierce as a dragon
He (soul-thirsty with a sacred desire)
Drank from the chalice.
Oh, if we make a circle too soon,
Ignoring long-term gains,
Greedy for quick profits,
It’s a bad deal!
Was it not great? Did he not entrust it to God
(He loves the burden)--
God's job to make the heavenly eternal
Perfect the earthly?
Did he not elevate the mind, make it clear
What it all meant?
He wouldn’t discount life, like fools do here
Paying by installment.
He risked it all—success in heaven
Or failure on earth:
"Will you trust death or not?" He answered, "Yes!
Away with life’s pale lure!"
That low man seeks a small thing to do,
Sees it and does it:
This high man, pursuing a great thing,
Dies before he knows it.
That low man just adds one to one,
He’ll reach his hundred soon:
This high man, aiming for a million,
Misses even one.
That person has the world here—if he needs the next.
Let the world mind him!
This person relies on God, and untroubled
Seeking shall find him.
So, with death's constricting hands at his throat,
He ground through grammar;
Still, through the struggle, parts of speech were abundant:
While he could stutter
He settled Hoti's matter—let it be!--
Properly established Oun--
Gave us the teaching of the enclitic De,
Dead from the waist down.
Well, here’s the platform, here’s the proper place:
Hail to your surroundings,
All you high-flyers of the feathered race,
Swallows and curlews!
Here’s the highest peak; the masses below
Live, for they can, there:
This man chose not to Live but to Know--
Shall we bury this man here?
Here—this is his place, where meteors shoot, clouds form,
Lightnings are unleashed,
Stars come and go! Let joy arise with the storm,
Let peace be sent by the dew!
Lofty ambitions must end in like results:
Loftily resting,
Leave him—still loftier than the world suspects,
Living and dying.
MY LAST DUCHESS
FERRARA
That's my last Duchess painted on the wall,
Looking as if she were alive. I call
That piece a wonder, now: Frà Pandolf's hands
Worked busily a day, and there she stands.
Will't please you sit and look at her? I said
"Frà Pandolf" by design: for never read
Strangers like you that pictured countenance,
The depth and passion of its earnest glance,
But to myself they turned (since none puts by
The curtain I have drawn for you, but I),
And seemed as they would ask me, if they durst,
How such a glance came there; so, not the first
Are you to turn and ask thus. Sir, 'twas not
Her husband's presence only, called that spot
Of joy into the Duchess' cheek: perhaps
Frà Pandolf chanced to say, "Her mantle laps
Over my lady's wrists too much," or "Paint
Must never hope to reproduce the faint
Half-flush that dies along her throat;" such stuff
Was courtesy, she thought, and cause enough
For calling up that spot of joy. She had
A heart--how shall I say?--too soon made glad,
Too easily impressed: she liked whate'er
She looked on, and her looks went everywhere.
Sir, 'twas all one! My favor at her breast,
The dropping of the daylight in the West,
The bough of cherries some officious fool
Broke in the orchard for her, the white mule
She rode with round the terrace,--all and each
Would draw from her alike the approving speech,
Or blush, at least. She thanked men,--good! but thanked
Somehow--I know not how--as if she ranked
My gift of a nine-hundred-years-old name
With anybody's gift. Who'd stoop to blame
This sort of trifling? Even had you skill
In speech (which I have not) to make your will
Quite clear to such an one, and say, "Just this
Or that in you disgusts me; here you miss,
Or there exceed the mark,"--and if she let
Herself be lessoned so, nor plainly set
Her wits to yours, forsooth, and made excuse,--
E'en then would be some stooping; and I choose
Never to stoop. O sir! she smiled, no doubt,
When'er I passed her; but who passed without
Much the same smile? This grew; I gave commands;
Then all smiles stopped together. There she stands
As if alive. Will't please you rise? We'll meet
The company below, then. I repeat,
The Count your master's known munificence
Is ample warrant that no just pretense
Of mine for dowry will be disallowed;
Though his fair daughter's self, as I avowed
At starting, is my object. Nay, we'll go
Together down, sir. Notice Neptune, though,
Taming a sea-horse, thought a rarity,
Which Claus of Innsbruck cast in bronze for me!
MY LAST DUCHESS
FERRARA
That's my last Duchess painted on the wall,
Looking as if she were alive. I call
That piece a wonder now: Frà Pandolf worked
Busily for a day, and there she stands.
Would you like to sit and look at her? I said
"Frà Pandolf" on purpose: because never
Have I seen strangers like you captivated
By that expression,
The depth and passion in her earnest glance,
But to myself they turned (since no one
Pulls back the curtain I’ve drawn for you, except
For me),
And it seemed like they wanted to ask me, if they dared,
How such a glance came to be; so, you're not the first
To turn and ask like that. Sir, it wasn’t just
Her husband’s presence that brought that spot
Of joy to the Duchess' cheek: perhaps
Frà Pandolf happened to say,
"Her mantle covers my lady's wrists too much," or
"Paint
Can never hope to capture the faint
Half-flush that fades along her throat;" such comments
Were courtesy, she thought, and enough
To call up that spot of joy. She had
A heart--how should I say?--too easily made happy,
Too easily impressed: she liked whatever
She looked at, and her gaze wandered everywhere.
Sir, it was all the same! My favor at her chest,
The fading daylight in the West,
The branch of cherries that some eager fool
Broke in the orchard for her, the white mule
She rode around the terrace,--all and each
Would draw from her the same approving words,
Or at least a blush. She thanked men,--good! but thanked
In a way I can't quite describe--as if she placed
My gift of a nine-hundred-years-old name
On the same level as anybody else's gift. Who would lower themselves to
Blame
Such trivial matters? Even if you had the skill
In speech (which I don't) to make your point
Clear to someone like her, and say,
"Just this
Or that in you annoys me; here you miss,
Or there exceed the mark,"--and if she allowed
Herself to be taught like that, nor clearly set
Her wits to yours, sincerely, and made excuses,--
Even then, that would be some lowering; and I choose
Never to lower myself. Oh sir! she smiled, no doubt,
Whenever I passed by her; but who passed
By without
Much the same smile? This continued; I gave orders;
Then all smiles stopped together. There she stands
As if alive. Would you please get up? We'll join
The company below, then. I repeat,
The Count, your master’s known generosity
Is ample proof that no valid
Claim of mine for dowry will be
Rejected;
Though his lovely daughter, as I’ve stated
From the start, is my goal. No, we’ll go
Down together, sir. But take a look at Neptune,
Taming a sea-horse, said to be
A rarity,
Which Claus of Innsbruck cast in bronze for me!
UP AT A VILLA--DOWN IN THE CITY
(As DISTINGUISHED BY AN ITALIAN PERSON OF QUALITY)
Had I but plenty of money, money enough and to spare,
The house for me, no doubt, were a house in the city-square;
Ah, such a life, such a life, as one leads at the window there!
Something to see, by Bacchus, something to hear, at least!
There, the whole day long, one's life is a perfect feast;
While up at a villa one lives, I maintain it, no more than a beast.
Well, now, look at our villa! stuck like the horn of a bull
Just on a mountain edge as bare as the creature's skull,
Save a mere shag of a bush with hardly a leaf to pull!--
scratch my own, sometimes, to see if the hair's turned wool.
But the city, oh the city--the square with the houses! Why!
They are stone-faced, white as a curd; there's something to take the eye!
Houses in four straight lines, not a single front awry;
You watch who crosses and gossips, who saunters, who hurries by;
Green blinds, as a matter of course, to draw when the sun gets high;
And the shops with fanciful signs which are painted properly.
What of a villa? Though winter be over in March by rights,
'Tis May perhaps ere the snow shall have withered well off the heights;
You've the brown-plowed land before, where the oxen steam and wheeze,
And the hills over-smoked behind by the faint gray olive-trees.
Is it better in May, I ask you? You've summer all at once;
In a day he leaps complete with a few strong April suns.
'Mid the sharp short emerald wheat, scarce risen three fingers well,
The wild tulip, at end of its tube, blows out its great red bell
Like a thin clear bubble of blood, for the children to pick and sell.
Is it ever hot in the square? There's a fountain to spout and splash!
In the shade it sings and springs; in the shine such foam-bows flash
On the horses with curling fish-tails, that prance and paddle and pash
Round the lady atop in her conch--fifty gazers do not abash,
Though all that she wears is some weeds round her waist in a sort of sash.
All the year long at the villa, nothing to see though you linger,
Except yon cypress that points like death's lean lifted forefinger.
Some think fireflies pretty, when they mix i' the corn and mingle,
Or thrid the stinking hemp till the stalks of it seem a-tingle.
Late August or early September, the stunning cicala is shrill,
And the bees keep their tiresome whine round the resinous firs on the hill.
Enough of the seasons,--I spare you the months of the fever and chill.
Ere you open your eyes in the city, the blessèd church-bells begin;
No sooner the bells leave off than the diligence rattles in:
You get the pick of the news, and it costs you never a pin.
By and by there's the traveling doctor gives pills, lets blood, draws teeth,
Or the Pulcinella-trumpet breaks up the market beneath.
At the post-office such a scene picture--the new play, piping hot!
And a notice how, only this morning, three liberal thieves were shot.
Above it, behold the Archbishop's most fatherly of rebukes,
And beneath, with his crown and his lion, some little new law of the Duke's!
Or a sonnet with flowery marge, to the Reverend Don So-and-so
Who is Dante, Boccaccio, Petrarca, St. Jerome, and Cicero,
"And moreover" (the sonnet goes rhyming), "the skirts of St. Paul has reached,
Having preached us those six Lent-lectures more unctuous than ever he preached."
Noon strikes,--here sweeps the procession! our Lady borne smiling and smart,
With a pink gauze gown all spangles, and seven swords stuck in her heart!
Bang-whang-whang goes the drum, tootle-te-tootle the fife;
No keeping one's haunches still: it's the greatest pleasure in life.
But bless you, it's dear--it's dear! fowls, wine, at double the rate;
They have clapped a new tax upon salt, and what oil pays passing the gate
It's a horror to think of. And so, the villa for me, not the city!
Beggars can scarcely be choosers: but still--ah, the pity, the pity!
Look, two and two go the priests, then the monks with cowls and sandals,
And then penitents dressed in white shirts, a-holding the yellow candles;
One, he carries a flag up straight, and another a cross with handles,
And the Duke's guard brings up the rear, for the better prevention of scandals:
Bang-whang-whang goes the drum, tootle-te-tootle the fife,
Oh, a day in the city-square, there is no such pleasure in life!
UP AT A VILLA--DOWN IN THE CITY
(As DISTINGUISHED BY AN ITALIAN PERSON OF QUALITY)
If I only had plenty of money, enough to spare,
The house for me, without a doubt, would be in the city-square;
Ah, what a life, what a life, one leads at the window there!
There’s always something to see, by Bacchus, something to hear, at least!
There, all day long, life is a complete feast;
While up at a villa, I insist, you live like a beast.
Well, take a look at our villa! Planted
Right on a mountain edge as bare as a bull’s skull,
Except for a scraggly bush with hardly a leaf to pull!--
I sometimes scratch my own head to see if my hair’s turned to wool.
But the city, oh the city—the square with the houses! Wow!
They’re stone-faced, white as curds; there’s something to catch your eye!
Houses in perfect four straight lines, not one facade awry;
You can watch who crosses and gossips, who strolls, who rushes by;
Green shutters, of course, to close when the sun gets high;
And the shops with fancy signs that are painted just right.
What about a villa? Even if winter ends in March,
It’s probably not until May that the snow completely melts off the heights;
You’ve got the brown-plowed fields in front, where the oxen steam and wheeze,
And the hills behind covered in smoke from the faint gray olive trees.
Is it better in May, I ask you? You’ve got summer all at once;
In just a day it arrives fully with a few strong April suns.
In the sharp, short emerald wheat, barely grown three fingers well,
The wild tulip, at the end of its tube,
Blooms out its great red bell
Like a thin clear bubble of blood, for the children to pick and sell.
Is it ever hot in the square? There’s a fountain to spout and splash!
In the shade, it sings and sprays; in the sun, such foam bows flash
On the horses with curling fish-tails, prancing and paddling and splashing
Around the lady on top in her shell—fifty gazers don’t even flinch,
Though all she wears is some weeds around her waist like a sash.
All year long at the villa, nothing to see even if you linger,
Except for that cypress, pointing like death’s skinny, raised finger.
Some find fireflies pretty when they move through the corn and mingle,
Or weave through the stinky hemp until the stalks seem to tingle.
Late August or early September, the annoying cicada is shrill,
And the bees keep buzzing their tiresome song around the resinous firs on the hill.
Enough of the seasons—I’ll spare you the months of fever and chill.
Before you even open your eyes in the city, the blessed church bells start;
As soon as the bells stop, the stagecoach rattles in:
You get the latest news, and it doesn’t cost you a penny.
Soon there’s the traveling doctor giving pills, bleeding, pulling teeth,
Or the Pulcinella trumpet breaks up the market beneath.
At the post office, what a scene—there’s the new play, piping hot!
And a notice saying, just this morning, three bold thieves were shot.
Above it, check out the Archbishop’s most fatherly rebuke,
And below, with his crown and lion, some new law from the Duke!
Or a sonnet with flowery margins, to the Reverend Don So-and-so
Who is Dante, Boccaccio, Petrarca, St. Jerome, and Cicero,
“And moreover” (the sonnet continues to rhyme), “St. Paul’s skirts have reached,
Having preached us those six Lent lectures more anointed than ever he preached.”
Noon strikes—here comes the procession! Our Lady, bright and smart,
In a pink gauze gown all covered in sparkles, and seven swords in her heart!
Bang-whang-whang goes the drum, tootle-te-tootle the fife;
You can’t keep your hips still: it’s the greatest joy in life.
But bless you, it’s expensive—it’s pricey!
Chickens, wine, at double the price;
They’ve imposed a new tax on salt, and the cost of oil passing the gate
Is horrifying to think about. So, it’s the villa for me, not the city!
Beggars can’t be choosers: but still—oh, the pity, the pity!
Look, two and two go the priests, then the monks in hoods and sandals,
And then penitents dressed in white shirts, holding yellow candles;
One carries a flag held high, and another a cross with handles,
And the Duke’s guard brings up the rear, to prevent any scandals:
Bang-whang-whang goes the drum, tootle-te-tootle the fife,
Oh, a day in the city-square, there is no pleasure like it in life!
IN THREE DAYS
So, I shall see her in three days
And just one night,--but nights are short,--
Then two long hours, and that is morn.
See how I come, unchanged, unworn--
Feel, where my life broke off from thine,
How fresh the splinters keep and fine,--Only
a touch and we combine!
Too long, this time of year, the days!
But nights--at least the nights are short,
As night shows where her one moon is,
A hand's-breadth of pure light and bliss,
So, life's night gives my lady birth
And my eyes hold her! What is worth
The rest of heaven, the rest of earth?
O loaded curls, release your store
Of warmth and scent, as once before
The tingling hair did, lights and darks
Outbreaking into fairy sparks
When under curl and curl I pried
After the warmth and scent inside,
Through lights and darks how manifold--The
dark inspired, the light controlled!
As early Art embrowned the gold.
What great fear--should one say, "Three days
That change the world might change as well
Your fortune; and if joy delays,
Be happy that no worse befell."
What small fear--if another says,
"Three days and one short night beside
May throw no shadow on your ways;
But years must teem with change untried,
With chance not easily defied,
With an end somewhere undescried."
No fear!--or if a fear be born
This minute, it dies out in scorn.
Fear? I shall see her in three days
And one night,--now the nights are short,--
Then just two hours, and that is morn.
IN THREE DAYS
I will see her in three days
And just one night—but nights are
Short—
Then two long hours, and it will be
Morning.
Look at me, unchanged,
Unfaded—
Feel where my life split from
Yours,
How fresh and fine the splinters are—
Just a touch and we connect!
These days are too long this time of year!
But nights—at least the nights are
Short,
As night reveals where her one moon
Is,
A hand's-breadth of pure light and
Bliss,
So, life's night brings my lady
To me
And my eyes hold her! What is
The rest of heaven, the rest of
Earth?
O beautiful curls, release your
Warmth and scent, like before
When the tingling hair did, lights and
Darks
Bursting into fairy sparks
When I explored under curl and curl
For the warmth and scent
Inside,
Through lights and darks, so many ways—
The
Dark inspired, the light
Controlled!
Like early Art turned gold to brown.
What a big fear—should one say, "Three days
That change the world might also change
Your fortune; and if joy takes time,
Be glad that nothing worse has happened."
What a small fear—if someone says,
"Three days and one short night together
May not cast a shadow on your path;
But years must be filled with untested change,
With chances that aren’t easily faced,
With an ending somewhere undescribed."
No fear!—or if a fear arises
This moment, it fades away in
Scorn.
Fear? I will see her in three
Days
And one night—now that the nights are
Short—
Then just two hours, and it will be
Morning.
IN A YEAR
Never any more,
While I live,
Need I hope to see his face
As before.
Once his love grown chill,
Mine may strive:
Bitterly we re-embrace,
Single still.
Was it something said,
Something done,
Vexed him? was it touch of hand,
Turn of head?
Strange! that very way
Love begun:
I as little understand
Love's decay.
When I sewed or drew,
I recall
How he looked as if I sung,--
Sweetly too.
If I spoke a word,
First of all
Up his cheek the color sprung,
Then he heard.
Sitting by my side,
At my feet,
So he breathed but air I breathed,
Satisfied!
I, too, at love's brim
Touched the sweet:
I would die if death bequeathed
Sweet to him.
"Speak, I love thee best!"
He exclaimed:
"Let thy love my own foretell!"
I confessed:
"Clasp my heart on thine
Now unblamed,
Since upon thy soul as well
Hangeth mine!"
Was it wrong to own,
Being truth?
Why should all the giving prove
His alone?
I had wealth and ease,
Beauty, youth:
Since my lover gave me love,
I gave these.
That was all I meant,--
To be just,
And the passion I had raised
To content.
Since he chose to change
Gold for dust,
If I gave him what he praised
Was it strange?
Would he loved me yet,
On and on,
While I found some way undreamed--
Paid my debt!
Gave more life and more,
Till all gone,
He should smile--"She never seemed
Mine before.
"What, she felt the while,
Must I think?
Love's so different with us men!"
He should smile:
"Dying for my sake--
White and pink!
Can't we touch these bubbles then
But they break?"
Dear, the pang is brief,
Do thy part,
Have thy pleasure! How perplexed
Grows belief!
Well, this cold clay clod
Was man's heart:
Crumble it, and what comes next?
Is it God?
IN A YEAR
Never again,
While I
Hope to see his face
As before.
Once his love turned cold,
Mine may struggle:
Bitterly we come together again,
Still alone.
Was it something said,
Something done,
That upset him? Was it a touch of hand,
A turn of head?
Strange! That very way
Love began:
I understand so little
Love's decline.
When I sewed or drew,
I remember
How he looked as if I sang,--
Sweetly too.
If I spoke a word,
First of all
Color blossomed on his cheek,
Then he listened.
Sitting by my side,
At my feet,
He breathed the same air I did,
Satisfied!
I too, at love's edge
Touched the sweet:
I would die if death granted
Sweetness to him.
"Speak, I love you the most!"
He exclaimed:
"Let your love predict my own!"
I confessed:
"Join my heart with yours
Now unblamed,
Since my soul also
Hangs with yours!"
Was it wrong to admit,
Being truthful?
Why should all the giving prove
His alone?
I had wealth and comfort,
Beauty, youth:
Since my lover gave me love,
I gave these.
That was all I meant,--
To be fair,
And the passion I had stirred
To fulfill.
Since he chose to trade
Gold for dust,
If I gave him what he praised
Was it strange?
Would he still love me,
On and on,
While I found some unexpected way--
To repay!
Gave more life and more,
Until all was gone,
He should smile--"She never
Seemed mine before.
"What, did she feel all along,
Must I wonder?
Love is so different with us men!"
He should smile:
"Dying for my sake--
White and pink!
Can't we touch these bubbles then
Without them breaking?"
Dear, the pain is brief,
Do your part,
Have your pleasure! How confusing
Belief becomes!
Well, this cold lump of clay
Was man's heart:
If you crumble it, what comes next?
Is it God?
EVELYN HOPE
Beautiful Evelyn Hope is dead!
Sit and watch by her side an hour.
That is her book-shelf, this her bed:
She plucked that piece of geranium-flower,
Beginning to die too, in the glass:
Little has yet been changed, I think;
The shutters are shut, no light may pass
Save two long rays through the hinge's chink.
Sixteen years old when she died!
Perhaps she had scarcely heard my name;
It was not her time to love; beside,
Her life had many a hope and aim,
Duties enough and little cares,
And now was quiet, now astir,
Till God's hand beckoned unawares--
And the sweet white brow is all of her.
Is it too late then, Evelyn Hope?
What, your soul was pure and true,
The good stars met in your horoscope,
Made you of spirit, fire, and dew
And just because I was thrice as old,
And our paths in the world diverged so wide,
Each was naught to each, must I be told?
We were fellow mortals, naught beside?
No, indeed! for God above
Is great to grant, as mighty to make,
And creates the love to reward the love:
I claim you still, for my own love's sake!
Delayed it may be for more lives yet,
Through worlds I shall traverse, not a few;
Much is to learn, much to forget
Ere the time be come for taking you.
But the time will come,--at last it will,
When, Evelyn Hope, what meant (I shall say)
In the lower earth, in the years long still,
That body and soul so pure and gay?
Why your hair was amber, I shall divine,
And your mouth of your own geranium's red--
And what would you do with me, in fine,
In the new life come in the old one's stead?
I have lived (I shall say) so much since then,
Given up myself so many times,
Gained me the gains of various men,
Ransacked the ages, spoiled the climes;
Yet one thing, one, in my soul's full scope,
Either I missed or itself missed me:
And I want and find you, Evelyn Hope!
What is the issue? let us see!
I loved you, Evelyn, all the while!
My heart seemed full as it could hold;
There was place and to spare for the frank young smile,
And the red young mouth, and the hair's young gold.
So hush,--I will give you this leaf to keep;
See, I shut it inside the sweet cold hand!
There, that is our secret: go to sleep!
You will wake, and remember, and understand.
EVELYN HOPE
Beautiful Evelyn Hope is gone!
Sit by her side for an hour.
That’s her bookshelf, and this is her bed:
She picked that piece of geranium flower,
Starting to wilt, in the glass:
Not much has changed, I think;
The shutters are closed, no light can get in
Except for two long beams through the hinge’s crack.
She was sixteen when she passed away!
Maybe she barely heard my name;
It wasn’t her time to love; besides,
Her life was full of hopes and goals,
With enough responsibilities and small worries,
And now it was calm, now restless,
Until God’s hand beckoned unexpectedly—
And the sweet white brow is all that remains of her.
Is it too late then, Evelyn Hope?
What, your soul was pure and true,
The good stars aligned in your horoscope,
Made you of spirit, fire, and dew
And just because I was three times your age,
And our paths in the world were so different,
Each meant nothing to the other, must I be told?
We were just fellow mortals, nothing more?
No, not at all! For God above
Is great to grant, as powerful to create,
And makes love to reward love:
I claim you still, for my love's sake!
It may be delayed for more lives to come,
Through many worlds I must traverse;
There’s much to learn, much to forget
Before the time comes for me to take you.
But the time will come—eventually it will,
When, Evelyn Hope, I’ll ask what (I shall say)
In this lower world, in the long-ago years,
What did that pure and joyful body and soul mean?
Why was your hair amber, I shall figure out,
And your lips the color of your own geranium’s red—
And what would you do with me, in the end,
In the new life that replaces the old?
I have lived (I shall say) so much since then,
Lost myself so many times,
Gained all that various men could offer,
Explored the ages, spoiled the lands;
Yet one thing, just one, in my soul's full reach,
Either I missed or it missed me:
And I want and find you, Evelyn Hope!
What is the outcome? Let’s see!
I loved you, Evelyn, all along!
My heart felt as full as it could be;
There was room to spare for your honest young smile,
And your red young lips, and your golden hair.
So hush—I'll give you this leaf to keep;
Look, I’m placing it in your sweet cold hand!
There, that’s our secret: go to sleep!
You will wake, and remember, and understand.
PROSPICE
Fear death?--to feel the fog in my throat,
The mist in my face,
When the snows begin, and the blasts denote
I am nearing the place,
The power of the night, the press of the storm,
The post of the foe;
Where he stands, the Arch-Fear in a visible form,
Yet the strong man must go:
For the journey is done and the summit attained,
And the barriers fall,
Though a battle's to fight ere the guerdon be gained,
The reward of it all.
I was ever a fighter, so--one fight more,
The best and the last!
I would hate that death bandaged my eyes, and forbore,
And bade me creep past.
No! let me taste the whole of it, fare like my peers
The heroes of old,
Bear the brunt, in a minute pay glad life's arrears
Of pain, darkness, and cold.
For sudden the worst turns the best to the brave,
The black minute's at end,
And the elements' rage, the fiend-voices that rave,
Shall dwindle, shall blend,
Shall change, shall become first a peace out of pain,
Then a light, then thy breast,
O thou soul of my soul! I shall clasp thee again,
And with God be the rest!
PROSPICE
Afraid of death?--to feel the fog in my throat,
The mist on my face,
When the snow starts falling, and the winds show
I’m getting close to the end,
The power of the night, the force of the storm,
The place of the enemy;
Where he stands, the Arch-Fear in visible form,
But the strong man must move on:
For the journey is over and the peak is reached,
And the barriers fall,
Though there’s still one battle to fight before the reward is earned,
The payoff for it all.
I’ve always been a fighter, so—one fight more,
The best and the last!
I would hate for death to bandage my eyes and hold me back,
Forcing me to sneak away.
No! let me experience it fully, face it like my peers
The heroes of the past,
Endure the brunt and swiftly settle the debts of life
Of pain, darkness, and cold.
For suddenly the worst turns the best for the brave,
The dark moment is over,
And the fury of the elements, the voices of fear that scream,
Shall fade, shall blend,
Shall change, shall first turn to peace from pain,
Then to light, then to your heart,
O you soul of my soul! I will embrace you once more,
And with God be the rest!
THE PATRIOT
AN OLD STORY
It was roses, roses, all the way,
With myrtle mixed in my path like mad:
The house-roofs seemed to heave and sway,
The church-spires flamed, such flags they had,
A year ago on this very day.
The air broke into a mist with bells,
The old walls rocked with the crowd and cries.
Had I said, "Good folk, mere noise repels--
But give me your sun from yonder skies"
They had answered, "And afterward, what else?"
Alack, it was I who leaped at the sun
To give it my loving friends to keep!
Naught man could do have I left undone;
And you see my harvest, what I reap
This very day, now a year is run.
There's nobody on the housetops now--
Just a palsied few at the windows set;
For the best of the sight is, all allow,
At the Shambles' Gate--or, better yet,
By the very scaffold's foot, I trow.
I go in the rain, and, more than needs,
A rope cuts both my wrists behind;
And I think, by the feel, my forehead bleeds,
For they fling, whoever has a mind,
Stones at me for my year's misdeeds.
Thus I entered, and thus I go!
In triumphs, people have dropped down dead.
"Paid by the world, what dost thou owe
Me?"--God might question; now instead,
'Tis God shall repay: I am safer so.
THE PATRIOT
AN OLD STORY
It was all roses, roses, all the way,
With myrtle mixed in my path like crazy:
The rooftops seemed to sway and dance,
The church spires were ablaze, waving their flags,
A year ago on this very day.
The air turned misty with the sound of bells,
The old walls rocked with the crowd and their shouts.
If I had said, "Good people, mere noise is off-putting—
But give me your sun from those skies,"
They would have replied, "And then what else?"
Alas, it was I who jumped for the sun
To give it to my dear friends to hold!
There’s nothing I haven't done;
And you can see my harvest, what I gather
This very day, now that a year has passed.
There’s no one on the rooftops now—
Just a few shaky souls at the windows;
Because the best view, everyone agrees,
Is at Shambles' Gate—or better yet,
By the very foot of the scaffold, I suppose.
I walk in the rain, and, more than necessary,
A rope digs into my wrists behind me;
And I think, from the sensation, my forehead
Is bleeding,
For they throw stones at me, whoever feels like it,
For my misdeeds over the past year.
Thus I came in, and thus I leave!
In triumphs, people have dropped dead.
"Paid by the world, what do you owe
Me?"—God might ask; now instead,
It's God who will repay: I'd rather it be that way.
ONE WORD MORE
To E.B.B.
London, September, 1855
There they are, my fifty men and women,
Naming me the fifty poems finished!
Take them, Love, the book and me together:
Where the heart lies, let the brain lie also.
Raphael made a century of sonnets,
Made and wrote them in a certain volume
Dinted with the silver-pointed pencil
Else he only used to draw Madonnas:
These, the world might view--but one, the volume.
Who that one, you ask? Your heart instructs you.
Did she live and love it all her lifetime?
Did she drop, his lady of the sonnets,
Die and let it drop beside her pillow,
Where it lay in place of Raphael's glory,
Raphael's cheek so duteous and so loving--
Cheek the world was wont to hail a painter's,
Raphael's cheek, her love had turned a poet's?
You and I would rather read that volume
(Taken to his beating bosom by it),
Lean and list the bosom-beats of Raphael,
Would we not? than wonder at Madonnas--
Her, San Sisto names, and Her, Foligno,
Her, that visits Florence in a vision,
Her, that's left with lilies in the Louvre--
Seen by us and all the world in circle.
You and I will never read that volume.
Guido Reni like his own eye's apple
Guarded long the treasure-book and loved it.
Guido Reni dying, all Bologna
Cried, and the world cried too, "Ours the treasure!"
Suddenly, as rare things will, it vanished.
Dante once prepared to paint an angel:
Whom to please? You whisper "Beatrice."
While he mused and traced it and retraced it,
(Peradventure with a pen corroded
Still by drops of that hot ink he dipped for
When, his left hand i' the hair o' the wicked,
Back he held the brow and pricked its stigma,
Bit into the live man's flesh for parchment,
Loosed him, laughed to see the writing rankle,
Let the wretch go festering through Florence)--
Dante, who loved well because he hated,
Hated wickedness that hinders loving,
Dante standing, studying his angel--
In there broke the folk of his Inferno.
Says he--"Certain people of importance"
(Such he gave his daily dreadful line to)
"Entered and would seize, forsooth, the poet."
Says the poet--"Then I stopped my painting."
You and I would rather see that angel
Painted by the tenderness of Dante--
Would we not?--than read a fresh Inferno.
You and I will never see that picture.
While he mused on love and Beatrice,
While he softened o'er his outlined angel,
In they broke, those "people of importance";
We and Bice bear the loss forever.
What of Rafael's sonnets, Dante's picture?
This: no artist lives and loves, that longs not
Once, and only once, and for one only,
(Ah, the prize!) to find his love a language
Fit and fair and simple and sufficient--
Using nature that's an art to others,
Not, this one time, art that's turned his nature.
Ay, of all the artists living, loving,
None but would forego his proper dowry.
Does he paint? he fain would write a poem:
Does he write? he fain would paint a picture:
Put to proof art alien to the artist's,
Once, and only once, and for one only,
So to be the man and leave the artist,
Gain the man's joy, miss the artist's sorrow.
Wherefore? Heaven's gift takes earth's abatement!
He who smites the rock and spreads the water,
Bidding drink and live a crowd beneath him,
Even he the minute makes immortal
Proves perchance but mortal in the minute,
Desecrates belike the deed in doing.
While he smites, how can he but remember
So he smote before, in such a peril,
When they stood and mocked--"Shall smiting help us?"
When they drank and sneered--"A stroke is easy!"
When they wiped their mouths and went their journey,
Throwing him for thanks--"But drought was pleasant."
Thus old memories mar the actual triumph;
Thus the doing savors of disrelish;
Thus achievement lacks a gracious somewhat;
O'er-importuned brows becloud the mandate,
Carelessness or consciousness--the gesture.
For he bears an ancient wrong about him,
Sees and knows again those phalanxed faces,
Hears, yet one time more, the 'customed prelude--
"How shouldst thou, of all men, smite, and save us?"
Guesses what is like to prove the sequel--
"Egypt's flesh-pots--nay, the drought was better."
Oh, the crowd must have emphatic warrant!
Theirs the Sinai-forehead's cloven brilliance,
Right-arm's rod-sweep, tongue's imperial fiat.
Never dares the man put off the prophet.
Did he love one face from out the thousands
(Were she Jethro's daughter, white and wifely,
Were she but the Æthiopian bondslave),
He would envy yon dumb patient camel,
Keeping a reserve of scanty water
Meant to save his own life in the desert;
Ready in the desert to deliver
(Kneeling down to let his breast be opened)
Hoard and life together for his mistress.
I shall never, in the years remaining,
Paint you pictures, no, nor carve you statues.
Make you music that should all-express me;
So it seems: I stand on my attainment.
This of verse alone, one life allows me;
Verse and nothing else have I to give you.
Other heights in other lives, God willing:
All the gifts from all the heights, your own, Love!
Yet a semblance of resource avails us--
Shade so finely touched, love's sense must seize it.
Take these lines, look lovingly and nearly,
Lines I write the first time and the last time.
He who works in fresco, steals a hair-brush,
Curbs the liberal hand, subservient proudly,
Cramps his spirit, crowds its all in little,
Makes a strange art of an art familiar,
Fills his lady's missal-marge with flowerets.
He who blows through bronze may breathe through silver,
Fitly serenade a slumbrous princess.
He who writes may write for once as I do.
Love, you saw me gather men and women,
Live or dead or fashioned by my fancy,
Enter each and all, and use their service,
Speak from every mouth,--the speech a poem.
Hardly shall I tell my joys and sorrows,
Hopes and fears, belief and disbelieving:
I am mine and yours--the rest be all men's,
Karshish, Cleon, Norbert, and the fifty.
Let me speak this once in my true person,
Not as Lippo, Roland, or Andrea,
Though the fruit of speech be just this sentence:
Pray you, look on these, my men and women,
Take and keep my fifty poems finished;
Where my heart lies, let my brain lie also!
Poor the speech; be how I speak, for all things.
Not but that you know me! Lo, the moon's self!
Here in London, yonder late in Florence,
Still we find her face, the thrice-transfigured.
Curving on a sky imbrued with color,
Drifted over Fiesole by twilight,
Came she, our new crescent of a hair's-breadth.
Full she flared it, lamping Samminiato,
Rounder 'twixt the cypresses and rounder,
Perfect till the nightingales applauded.
Now, a piece of her old self, impoverished,
Hard to greet, she traverses the house-roofs,
Hurries with unhandsome thrift of silver,
Goes dispiritedly, glad to finish.
What, there's nothing in the moon noteworthy?
Nay: for if that moon could love a mortal,
Use to charm him (so to fit a fancy),
All her magic ('tis the old sweet mythos).
She would turn a new side to her mortal,
Side unseen of herdsman, huntsman, steersman--
Blank to Zoroaster on his terrace,
Blind to Galileo on his turret,
Dumb to Homer, dumb to Keats--him, even!
Think, the wonder of the moonstruck mortal--
When she turns round, comes again in heaven,
Opens out anew for worse or better!
Proves she like some portent of an iceberg
Swimming full upon the ship it founders,
Hungry with huge teeth of splintered crystals?
Proves she as the paved work of a sapphire
Seen by Moses when he climbed the mountain?
Moses, Aaron, Nadab, and Abihu
Climbed and saw the very God, the Highest,
Stand upon the paved work of a sapphire.
Like the bodied heaven in his clearness
Shone the stone, the sapphire of that paved work,
When they ate and drank and saw God also!
What were seen? None knows, none ever shall know.
Only this is sure--the sight were other,
Not the moon's same side, born late in Florence,
Dying now impoverished here in London.
God be thanked, the meanest of his creatures
Boasts two soul-sides, one to face the world with,
One to show a woman when he loves her!
This I say of me, but think of you, Love!
This to you--yourself my moon of poets!
Ah, but that's the world's side, there's the wonder;
Thus they see you, praise you, think they know you!
There, in turn I stand with them and praise you--
Out of my own self, I dare to phrase it.
But the best is when I glide from out them,
Cross a step or two of dubious twilight,
Come out on the other side, the novel
Silent silver lights and darks undreamed of,
Where I hush and bless myself with silence.
Oh, their Rafael of the dear Madonnas,
Oh, their Dante of the dread Inferno,
Wrote one song--and in my brain I sing it,
Drew one angel--borne, see, on my bosom!
R.B.
ONE WORD MORE
To E.B.B.
London, September, 1855
Here they are, my fifty men and women,
Counting as my fifty finished poems!
Take them, Love, along with the book and me:
Where the heart is, let the mind be too.
Raphael created a century of sonnets,
Crafted and wrote them in a specific volume
Marked with a silver-pointed pencil,
Though he usually drew Madonnas:
These were seen by the world—but only one, the volume.
Who is that one, you ask? Your heart knows.
Did she live and love it all her life?
Did she drop, his lady of the sonnets,
Die and let it drop beside her pillow,
Where it lay instead of Raphael's glory,
Raphael's cheek so dutiful and so loving—
Cheek the world called a painter's,
Raphael's cheek, did her love turn to a poet's?
You and I would rather read that volume
(Embraced by his beating heart),
Lean in and listen to the heartbeat of Raphael,
Wouldn’t we? than marvel at Madonnas—
Her, they call San Sisto, and Her, Foligno,
Her, who visits Florence in a dream,
Her, who has lilies in the Louvre—
Seen by us and the entire world together.
You and I will never read that volume.
Guido Reni guarded the treasure-book like his own eye,
Loved it for a long time.
When Guido Reni died, all of Bologna
Cried, and the world cried too, "Ours is the treasure!"
Suddenly, like rare things often do, it vanished.
Dante once prepared to paint an angel:
Whom to please? You whisper "Beatrice."
While he pondered and traced it and retraced it,
(Maybe with a pen still stained
By drops of that hot ink he dipped for
When, his left hand in the hair of the wicked,
He held back the brow and pricked its stigma,
Bit into living flesh for parchment,
Freed him, laughed to see the writing fester,
Let the wretch go rotting through Florence)—
Dante, who loved well because he hated,
Hated wickedness that prevents loving,
Dante standing, studying his angel—
In there broke the folks from his Inferno.
He says—"Certain important people"
(Those he daily terrorized with his lines)
"Entered and would seize, indeed, the poet."
The poet says—"Then I stopped my painting."
You and I would rather see that angel
Painted with Dante's tenderness—
Wouldn’t we?—than read yet another Inferno.
You and I will never see that picture.
While he pondered on love and Beatrice,
While he softened over his outlined angel,
Those "important people" burst in;
We and Bice bear the loss forever.
What of Raphael's sonnets, Dante's picture?
This: no artist lives and loves, longing not
Once, and only once, and for one only,
(Ah, the prize!) to find his love a language
Fit and fair and simple and sufficient—
Using nature that's art to others,
Not, this one time, art that has shaped his nature.
Yes, of all the artists living, loving,
None would not give up their own gift.
Does he paint? he would rather write a poem:
Does he write? he would rather paint a picture:
Prove art outside the artist,
Once, and only once, and for one only,
So to be the man and leave the artist,
Gain the joy of being human, miss the sorrow of being an artist.
Why? Heaven's gift takes earth's toll!
He who strikes the rock and pours out the water,
Offering drink and life to a crowd beneath him,
Even he, in that moment makes immortal
May perhaps prove merely mortal in the moment,
Desecrates the deed in the act of doing.
While he strikes, how can he remember
That he struck before in such peril,
When they stood and mocked—"Will striking help us?"
When they drank and sneered—"A blow is easy!"
When they wiped their mouths and went on their way,
Throwing him for thanks—"But drought was pleasant."
Thus old memories tarnish the present triumph;
Thus the act tastes of displeasure;
Thus achievement lacks a gracious touch;
Over-burdened brows cloud the command,
Carelessness or awareness—different gestures.
For he carries an ancient wrong with him,
Sees and recognizes again those crowded faces,
Hears, once again, the familiar prelude—
"How could you, of all men, strike, and save us?"
Guesses what is likely to follow—
"Egypt's flesh-pots—no, the drought was better."
Oh, the crowd must have solid proof!
They hold the Sinai-forehead's split brilliance,
Right-arm's rod-sweep, tongue's imperial command.
The man never dares to put off the prophet.
Did he love one face from among the thousands
(Were she Jethro's daughter, pure and devoted,
Were she just an Ethiopian bondslave),
He would envy that silent, patient camel,
Holding a reserve of scanty water
Meant to save his life in the desert;
Ready in the desert to give his all
(Kneeling down to allow his chest to be opened)
Hoard and life together for his mistress.
I shall never, in the years ahead,
Paint you pictures, no, nor carve you statues.
Make you music that could fully express me;
So it seems: I stand on my achievement.
This of verse alone, one life gives me;
Verse and nothing else have I to give you.
Other heights in other lives, God willing:
All the gifts from all those heights, yours, Love!
Yet a hint of a resource helps us—
Shade so finely touched, love's sense must catch it.
Take these lines, look at them lovingly and closely,
Lines I write the first time and the last time.
He who works in fresco steals a hair-brush,
Restrains the generous hand, humbly and proudly,
Traps his spirit, compresses it into smallness,
Makes a strange art of familiar art,
Fills his lady's missal margins with flowers.
He who plays bronze may also blow through silver,
Suitably serenade a slumbering princess.
He who writes may write for once as I do.
Love, you saw me gather men and women,
Living or dead or made up by my imagination,
Welcoming each and all, and using their gifts,
Speaking through every mouth—the speech a poem.
I can hardly convey my joys and sorrows,
Hopes and fears, beliefs and doubts:
I am mine and yours—the rest belong to everyone,
Karshish, Cleon, Norbert, and the fifty.
Let me speak this once as my true self,
Not as Lippo, Roland, or Andrea,
Though the purpose of speech is just this sentence:
Please, look at these, my men and women,
Take and keep my fifty finished poems;
Where my heart lies, let my mind lie too!
Poor the speech; it is how I speak, for everything.
Not that you don't know me! Behold, the moon itself!
Here in London, previously in Florence,
Still we see her face, the thrice-transfigured.
Curving on a sky stained with color,
Drifting over Fiesole by twilight,
She came, our new crescent in a hair's-breadth.
Full she glowed, lighting up Samminiato,
Rounder 'twixt the cypresses and rounder,
Perfect until the nightingales applauded.
Now, a piece of her former self, diminished,
Hard to recognize, she moves across the roofs,
Hurries with a stingy use of silver,
Goes dispiritedly, eager to finish.
What, is there nothing in the moon noteworthy?
Not at all: if that moon could love a mortal,
Use to charm him (to suit a fantasy),
All her magic (it's the old sweet myth).
She would reveal a new side to her mortal,
A side unseen by shepherd, huntsman, steersman—
Unknown to Zoroaster on his terrace,
Blind to Galileo on his turret,
Silent to Homer, silent to Keats—yes, even him!
Think of the wonder in a moonstruck mortal—
When she turns around, comes back in heaven,
Opens out again for better or worse!
Proves she like some portent of an iceberg
Sinking the ship it encounters,
Hungry with huge teeth of shattered crystals?
Proves she like the paved surface of a sapphire
Seen by Moses as he climbed the mountain?
Moses, Aaron, Nadab, and Abihu
Climbed and saw the very God, the Highest,
Stand upon the paved surface of a sapphire.
Like the clear heavens in his brightness
Shone the stone, the sapphire of that paved surface,
When they ate and drank and saw God too!
What was seen? None knows, none ever shall know.
Only this is certain—the sight was different,
Not the moon's same side, born late in Florence,
Dying now diminished here in London.
God be thanked, the humblest of his creatures
Has two soul-sides, one to face the world with,
One to show a woman when he loves her!
This I say of me, but think of you, Love!
This is for you—yourself my moon of poets!
Ah, but that's the world’s view, there's the wonder;
Thus they see you, praise you, think they know you!
There, in turn I stand with them and praise you—
Out of my own self, I dare to phrase it.
But the best is when I glide beyond them,
Cross a step or two of uncertain twilight,
Come out on the other side, the new
Silent silver lights and darks undreamed of,
Where I hush and bless myself with silence.
Oh, their Raphael of the beloved Madonnas,
Oh, their Dante of the dreaded Inferno,
Wrote one song—and in my mind I sing it,
Drew one angel—carried, see, in my heart!
R.B.
ORESTES AUGUSTUS BROWNSON
(1803-1876)
restes Brownson, in his time, was a figure of striking originality and influence in American literature and American political, philosophical, and religious discussion. His career was an exceptional one; for he was connected with some of the most important contemporaneous movements of thought, and passed through several distinct phases: Presbyterianism, Universalism, Socialism--of a mild and benevolent kind, not to be confused with the later fiery and destructive socialism of "the Reds"; afterward sympathizing somewhat with the aims and tendencies of the New England Transcendentalists; a close intellectual associate of Ralph Waldo Emerson; then the apostle of a "new Christianity"--finally becoming a Roman Catholic.
restes Brownson, in his time, was a strikingly original and influential figure in American literature as well as in American political, philosophical, and religious discussions. His career was exceptional; he was involved with some of the most significant contemporary movements of thought and went through several distinct phases: Presbyterianism, Universalism, and a mild, benevolent form of Socialism, which should not be confused with the later aggressive and destructive socialism of "the Reds." He later sympathized with the goals and trends of the New England Transcendentalists and was a close intellectual associate of Ralph Waldo Emerson. Eventually, he became an advocate for a "new Christianity" before ultimately converting to Roman Catholicism.
Orestes Brownson
Orestes Brownson
Coming of old Connecticut stock on his father's side, he was born in Vermont, September 16th, 1803; and, notwithstanding that he was brought up in poverty on a farm with small opportunity for education, contrived in later years to make himself a thorough scholar in various directions, mastering several languages, acquiring a wide knowledge of history, reading deeply in philosophy, and developing marked originality in setting forth new philosophical views. His bent in childhood was strongly religious; and he even believed, at that period of his life, that he held long conversations with the sacred personages of Holy Scripture. Yet while in manhood he devoted many years and much of his energy to preaching, his character was aggressive and his tone controversial, he however revealed many traits of real gentleness and humility, and the mixture of rugged strength and tenderness in his character and his work won him a large following in whatever position he took.
Coming from an old Connecticut family on his father's side, he was born in Vermont on September 16, 1803. Despite being raised in poverty on a farm with limited education opportunities, he managed to become a well-rounded scholar in various fields. He mastered several languages, gained extensive knowledge of history, delved deeply into philosophy, and showed remarkable originality in proposing new philosophical ideas. As a child, he had a strong religious inclination and even believed he had long conversations with the sacred figures from the Bible. However, in adulthood, although he dedicated many years and a lot of his energy to preaching, he had an aggressive personality and a controversial tone. Nevertheless, he exhibited many genuine traits of gentleness and humility, and the combination of his rugged strength and tenderness in both his character and his work earned him a large following, no matter what position he took.
He performed the remarkable feat, when the support of American letters was slight, of founding and conducting almost single-handed, from 1838 to 1843, his famous Quarterly Review, which was a power in the land. He started it again in 1844 as 'Brownson's Quarterly Review,' and resumed it thirty years later in still a third series. He died in 1876 at Detroit, much of his active career having been passed in Boston, and some of his later years at Seton Hall, New Jersey.
He accomplished an incredible feat when support for American literature was minimal by founding and running almost single-handedly, from 1838 to 1843, his well-known Quarterly Review, which had significant influence at the time. He revived it in 1844 as 'Brownson's Quarterly Review' and brought it back again thirty years later in a third series. He passed away in 1876 in Detroit, having spent much of his active career in Boston, and some of his later years at Seton Hall in New Jersey.
His various changes of belief have often been taken as an index of vacillation; but a simple and candid study of his writings shows that such changes were merely the normal progress of an intensely earnest and sincere mind, which never hesitated to avow its honest convictions nor to admit its errors. This is the quality which gives Brownson his vitality as a mind and an author; and he will be found to be consistent with conscience throughout.
His different changes in belief have often been seen as a sign of uncertainty; however, a straightforward and honest look at his writings shows that these changes were simply the natural development of an incredibly serious and genuine mind, which never shied away from expressing its true beliefs or acknowledging its mistakes. This quality is what gives Brownson his liveliness as a thinker and a writer; he remains consistent with his conscience throughout.
His writings are forceful, eloquent, and lucid in style, with a Websterian massiveness that does not detract from their charm. They fill twenty volumes, divided into groups of essays on Civilization, Controversy, Religion, Philosophy, Scientific Theories, and Popular Literature, which cover a great and fascinating variety of topics in detail. Brownson was an intense and patriotic American, and his national quality comes out strongly in his extended treatise 'The American Republic' (1865). The best known of his other works is a candid, vigorous, and engaging autobiography entitled 'The Convert' (1853).
His writings are powerful, articulate, and clear in style, with a hefty quality that doesn’t take away from their appeal. They span twenty volumes, divided into collections of essays on Civilization, Controversy, Religion, Philosophy, Scientific Theories, and Popular Literature, covering a wide range of interesting topics in detail. Brownson was a passionate and patriotic American, and his national character is evident in his extensive work 'The American Republic' (1865). The most recognized of his other works is a straightforward, dynamic, and captivating autobiography titled 'The Convert' (1853).
SAINT-SIMONISM
If I drew my doctrine of Union in part from the eclecticism of Cousin, I drew my views of the Church and of the reorganization of the race from the Saint-Simonians,--a philo-sophico-religious or a politico-philosophical sect that sprung up in France under the Restoration, and figured largely for a year or two under the monarchy of July. Their founder was Claude Henri, Count de Saint-Simon, a descendant of the Due de Saint-Simon, well known as the author of the 'Memoirs.' He was born in 1760, entered the army at the age of seventeen, and the year after came to this country, where he served with distinction in our Revolutionary War under Bouillié. After the peace of 1783 he devoted two years to the study of our people and institutions, and then returned to France. Hardly had he returned before he found himself in the midst of the French Revolution, which he regarded as the practical application of the principles or theories adopted by the reformers of the sixteenth century and popularized by the philosophers of the eighteenth. He looked upon that revolution, we are told, as having only a destructive mission--necessary, important, but inadequate to the wants of humanity; and instead of being carried away by it as were most of the young men of his age and his principles, he set himself at work to amass materials for the erection of a new social edifice on the ruins of the old, which should stand and improve in solidity, strength, grandeur, and beauty forever.
If I took some of my ideas about Union from Cousin's eclecticism, I formed my understanding of the Church and the restructuring of society from the Saint-Simonians—a philosophical-religious or politically philosophical group that emerged in France during the Restoration and was quite influential for a year or two during the July Monarchy. Their founder was Claude Henri, Count de Saint-Simon, a descendant of the Duke de Saint-Simon, who is well-known for his 'Memoirs.' He was born in 1760, joined the army at seventeen, and a year later came to this country, where he served with distinction in our Revolutionary War under Bouillié. After the peace of 1783, he spent two years studying our people and institutions before returning to France. He had barely returned when he found himself amid the French Revolution, which he saw as the practical application of the principles adopted by the reformers of the sixteenth century and popularized by the philosophers of the eighteenth. According to reports, he viewed that revolution as having only a destructive role—necessary and important, but insufficient for humanity's needs; instead of being swept away by it as many young men of his generation and ideals were, he set out to gather the resources needed to build a new social structure on the ruins of the old one, which would stand and improve in solidity, strength, grandeur, and beauty forever.
The way he seems to have taken to amass these materials was to engage with a partner in some grand speculations for the accumulation of wealth,--and speculations too, it is said, not of the most honorable or even the most honest character. His plans succeeded for a time, and he became very rich, as did many others in those troublous times; but he finally met with reverses, and lost all but the wrecks of his fortune. He then for a number of years plunged into all manner of vice, and indulged to excess in every species of dissipation; not, we are told, from love of vice, any inordinate desire, or any impure affection, but for the holy purpose of preparing himself by his experience for the great work of redeeming man and securing for him a Paradise on earth. Having gained all that experience could give him in the department of vice, he then proceeded to consult the learned professors of L'École Polytechnique for seven or ten years, to make himself master of science, literature, and the fine arts in all their departments, and to place himself at the level of the last attainments of the race. Thus qualified to be the founder of a new social organization, he wrote several books, in which he deposited the germs of his ideas, or rather the germs of the future; most of which have hitherto remained unpublished.
The way he seemed to have collected these materials was by teaming up with a partner in some big money-making schemes—schemes, it's said, that weren't particularly honorable or even honest. His plans worked for a while, and he became very wealthy, as did many others during those troubled times; but eventually, he faced setbacks and lost everything except the remnants of his fortune. He then spent several years indulging in all kinds of vices and excessive partying; it’s said that he didn’t do it out of a love for vice, any excessive desire, or any impure intentions, but rather for the noble goal of preparing himself through experience for the important task of saving humanity and securing a Paradise on earth. After acquiring all the experience he could in the realm of vice, he went on to study with the esteemed professors at L'École Polytechnique for seven to ten years to master science, literature, and the arts in all their forms, aiming to reach the highest achievements of mankind. Well-prepared to be the founder of a new social order, he wrote several books in which he laid out the seeds of his ideas, or rather the seeds of the future; most of which have remained unpublished to this day.
But now that he was so well qualified for his work he found himself a beggar, and had as yet made only a single disciple. He was reduced to despair and attempted to take his own life; but failed, the ball only grazing his sacred forehead. His faithful disciple was near him, saved him, and aroused him into life and hope. When he recovered he found that he had fallen into a gross error. He had been a materialist, an atheist, and had discarded all religious ideas as long since outgrown by the human race. He had proposed to organize the human race with materials furnished by the senses alone, and by the aid of positive science. He owns his fault, and conceives and brings forth a new Christianity, consigned to a small pamphlet entitled 'Nouveau Christianisme,' which was immediately published. This done, his mission was ended, and he died May 19th, 1825, and I suppose was buried.
But now that he was fully qualified for his work, he found himself a beggar and had only managed to take on one disciple. He fell into despair and tried to take his own life, but he failed; the bullet just grazed his sacred forehead. His loyal disciple was nearby, saved him, and brought him back to life and hope. When he recovered, he realized he had made a serious mistake. He had been a materialist, an atheist, and had dismissed all religious ideas as outdated for humanity. He had intended to organize humanity using only what could be perceived through the senses and with the help of positive science. He acknowledged his error and conceived a new Christianity, put together in a small pamphlet called 'Nouveau Christianisme,' which was published right away. With that done, his mission was complete, and he died on May 19th, 1825, and I assume he was buried.
Saint-Simon, the preacher of a new Christianity, very soon attracted disciples, chiefly from the pupils of the Polytechnic School; ardent and lively young men, full of enthusiasm, brought up without faith in the gospel and yet unable to live without religion of some sort. Among the active members of the sect were at one time Pierre Leroux, Jules and Michel Chevalier, Lerminier, [and] my personal friend Dr. Poyen, who initiated me and so many others in New England into the mysteries of animal magnetism. Dr. Poyen was, I believe, a native of the island of Guadeloupe: a man of more ability than he usually had credit for, of solid learning, genuine science, and honest intentions. I knew him well and esteemed him highly. When I knew him his attachment to the new religion was much weakened, and he often talked to me of the old Church, and assured me that he felt at times that he must return to her bosom. I owe him many hints which turned my thoughts toward Catholic principles, and which, with God's grace, were of much service to me. These and many others were in the sect; whose chiefs, after the death of its founder, were--Bazard, a Liberal and a practical man, who killed himself; and Enfantin, who after the dissolution of the sect sought employment in the service of the Viceroy of Egypt, and occupies now some important post in connection with the French railways.
Saint-Simon, the proponent of a new Christianity, quickly attracted followers, mainly from the students at the Polytechnic School; passionate and energetic young men, raised without faith in the gospel yet unable to live without some form of religion. Among the active members of the group were at one point Pierre Leroux, Jules and Michel Chevalier, Lerminier, and my good friend Dr. Poyen, who introduced me and many others in New England to the mysteries of animal magnetism. Dr. Poyen was, I believe, from the island of Guadeloupe: a man with more talent than he was often credited for, equipped with solid knowledge, genuine science, and good intentions. I knew him well and held him in high regard. When I knew him, his commitment to the new religion had significantly diminished, and he often spoke to me about the old Church, expressing that he sometimes felt he should return to it. I owe him many insights that redirected my thoughts toward Catholic principles, which, with God's grace, were very helpful to me. These and many others were part of the group; its leaders, after the founder's death, included Bazard, a practical Liberal who took his own life, and Enfantin, who, after the group's dissolution, sought a position with the Viceroy of Egypt and currently holds an important role with the French railways.
The sect began in 1826 by addressing the working classes; but their success was small. In 1829 they came out of their narrow circle, assumed a bolder tone, addressed themselves to the general public, and became in less than eighteen months a Parisian mode. In 1831 they purchased the Globe newspaper, made it their organ, and distributed gratuitously five thousand copies daily. In 1832 they had established a central propagandism in Paris, and had their missionaries in most of the departments of France. They attacked the hereditary peerage, and it fell; they seemed to be numerous and strong, and I believed for a moment in their complete success. They called their doctrine a religion, their ministers priests, and their organization a church; and as such they claimed to be recognized by the State, and to receive from it a subvention as other religious denominations [did]. But the courts decided that Saint-Simonism was not a religion and its ministers were not religious teachers. This decision struck them with death. Their prestige vanished. They scattered, dissolved in thin air, and went off, as Carlyle would say, into endless vacuity, as do sooner or later all shams and unrealities.
The sect started in 1826 by reaching out to the working class, but they had little success. In 1829, they expanded beyond their small group, took a bolder approach, addressed the general public, and in less than eighteen months became a Parisian trend. In 1831, they bought the Globe newspaper, made it their mouthpiece, and distributed five thousand free copies daily. By 1832, they had set up a central propaganda effort in Paris and sent their representatives throughout most of France. They challenged the hereditary peerage, and it fell; they appeared to be numerous and strong, and for a moment, I believed in their complete success. They referred to their beliefs as a religion, their leaders as priests, and their organization as a church; as such, they sought recognition from the State and requested funding like other religious groups. However, the courts ruled that Saint-Simonism was not a religion and its leaders were not religious teachers. This decision dealt a fatal blow to them. Their influence vanished. They dispersed, dissolved into nothingness, and, as Carlyle would say, drifted off into endless emptiness, as all tricks and falsehoods eventually do.
Saint-Simon himself, who as presented to us by his disciples is a half-mythic personage, seems, so far as I can judge by those of his writings that I have seen, to have been a man of large ability and laudable intentions; but I have not been able to find any new or original thoughts of which he was the indisputable father. His whole system, if system he had, is summed up in the two maxims "Eden is before us, not behind us" (or the Golden Age of the poets is in the future, not in the past), and "Society ought to be so organized as to tend in the most rapid manner possible to the continuous moral, intellectual, and physical amelioration of the poorer and more numerous classes." He simply adopts the doctrine of progress set forth with so much flash eloquence by Condorcet, and the philanthropic doctrine with regard to the laboring classes, or the people, defended by Barbeuf and a large section of the French Revolutionists. His religion was not so much as the Theophilanthropy attempted to be introduced by some members of the French Directory: it admitted God in name, and in name did not deny Jesus Christ, but it rejected all mysteries, and reduced religion to mere socialism. It conceded that Catholicity had been the true Church down to the pontificate of Leo X., because down to that time its ministers had taken the lead in directing the intelligence and labors of mankind, had aided the progress of civilization, and promoted the well-being of the poorer and more numerous classes. But since Leo X., who made of the Papacy a secular principality, it had neglected its mission, had ceased to labor for the poorer and more numerous classes, had leagued itself with the ruling orders, and lent all its influence to uphold tyrants and tyranny. A new church was needed; a church which should realize the ideal of Jesus Christ, and tend directly and constantly to the moral, physical, and social amelioration of the poorer and more numerous classes,--in other words, the greatest happiness in this life of the greatest number, the principle of Jeremy Bentham and his Utilitarian school.
Saint-Simon himself, as portrayed by his followers, appears to be a somewhat legendary figure. From what I've gathered from his writings, he seems to have been a person of considerable talent and good intentions, but I haven't found any new or original ideas that he can claim as his own. His entire philosophy, if he had one, is summed up in two main maxims: "Eden is in front of us, not behind us" (or the Golden Age envisioned by poets is ahead, not past) and "Society should be organized to rapidly promote the ongoing moral, intellectual, and physical improvement of the poorer and larger classes." He essentially embraced the idea of progress famously advocated by Condorcet and the charitable views regarding the working class supported by Barbeuf and many of the French Revolutionaries. His belief system was not quite the Theophilanthropy that some members of the French Directory tried to establish; it acknowledged God in name and didn't deny Jesus Christ but dismissed all mysteries, reducing religion to mere socialism. He accepted that Catholicism was the true Church until the papacy of Leo X, as its leaders had historically guided human thought and efforts, advanced civilization, and helped improve the lives of the poorer and larger classes. However, since Leo X turned the Papacy into a secular power, it had strayed from its mission, stopped working for the poorer and larger classes, allied itself with the ruling elites, and used its influence to support tyrants and oppression. A new church was necessary; a church that would embody the ideals of Jesus Christ and consistently focus on the moral, physical, and social betterment of the poorer and larger classes—in other words, the greatest happiness for the greatest number in this life, which is the principle of Jeremy Bentham and his Utilitarian philosophy.
His disciples enlarged upon the hints of the master, and attributed to him ideas which he never entertained. They endeavored to reduce his hints to a complete system of religion, philosophy, and social organization. Their chiefs, I have said, were Amand Bazard and Barthélemy Prosper Enfantin....
His followers expanded on their teacher's suggestions and credited him with ideas he never actually had. They tried to turn his hints into a full-fledged system of religion, philosophy, and social structure. Their leaders, as I've mentioned, were Amand Bazard and Barthélemy Prosper Enfantin.
Bazard took the lead in what related to the external, political, and economical organization, and Enfantin in what regarded doctrine and worship. The philosophy or theology of the sect or school was derived principally from Hegel, and was a refined Pantheism. Its Christology was the unity, not union, of the divine and human; and the Incarnation symbolized the unity of God and man, or the Divinity manifesting himself in humanity, and making humanity substantially divine,--the very doctrine in reality which I myself had embraced even before I had heard of the Saint-Simonians, if not before they had published it. The religious organization was founded on the doctrine of the progressive nature of man, and the maxim that all institutions should tend in the most speedy and direct manner possible to the constant amelioration of the moral, intellectual, and physical condition of the poorer and more numerous classes. Socially men were to be divided into three classes,--artists, savans, and industrials or working men, corresponding to the psychological division of the human faculties. The soul has three powers or faculties,--to love, to know, and to act. Those in whom the love-faculty is predominant belong to the class of artists, those in whom the knowledge-faculty is predominant belong to the class of savans, the scientific and the learned, and in fine, those in whom the act-faculty predominates belong to the industrial class. This classification places every man in the social category for which he is fitted, and to which he is attracted by his nature. These several classes are to be hierarchically organized under chiefs or priests, who are respectively priests of the artists, of the scientific, and of the industrials, and are, priests and all, to be subjected to a supreme Father, Père Supréme, and a Supreme Mother, Mère Supréme.
Bazard led the aspects related to external politics and economics, while Enfantin focused on doctrine and worship. The philosophy or theology of the group was mainly based on Hegel and was a refined form of Pantheism. Its Christology emphasized the unity, not just the union, of the divine and human; the Incarnation represented the unity of God and humanity, illustrating the Divine manifesting in humanity, making humanity essentially divine—the same doctrine I had accepted even before I learned about the Saint-Simonians, if not before they published it. The religious organization was based on the idea of humanity's progressive nature and the principle that all institutions should aim to quickly and directly improve the moral, intellectual, and physical conditions of the poorer and more numerous classes. Socially, people were divided into three classes—artists, savans, and industrial workers—reflecting the psychological division of human faculties. The soul has three powers or faculties—to love, to know, and to act. Those whose love-faculty is dominant belong to the artist class, those whose knowledge-faculty is dominant belong to the savans, the scientific and learned, and finally, those whose act-faculty is dominant belong to the industrial class. This classification positions everyone in the social category suitable for them, to which they are drawn by their nature. These classes are to be organized hierarchically under leaders or priests, who serve as priests for the artists, the scientists, and the industrial workers, all ultimately reporting to a supreme Father, Père Supréme, and a Supreme Mother, Mère Supréme.
The economical organization is to be based on the maxims, "To each one according to his capacity," and "To each capacity according to its work." Private property is to be retained, but its transmission by inheritance or testamentary disposition must be abolished. The property is to be held by a tenure resembling that of gavel-kind. It belongs to the community, and the priests, chiefs, or brehons, as the Celtic tribes call them, to distribute it for life to individuals, and to each individual according to his capacity. It was supposed that in this way the advantages of both common and individual property might be secured. Something of this prevailed originally in most nations, and a reminiscence of it still exists in the village system among the Slavonic tribes of Russia and Poland; and nearly all jurists maintain that the testamentary right by which a man disposes of his goods after his natural death, as well as that by which a child inherits from the parent, is a municipal, not a natural right.
The economic system should be based on the principles, "To each according to their ability," and "To each ability according to their work." Private property will still exist, but passing it down through inheritance or a will must be eliminated. Property will be held under a system similar to gavel-kind. It belongs to the community, and the priests, chiefs, or brehons, as the Celtic tribes refer to them, will allocate it for life to individuals, based on their abilities. The idea was that this way, the benefits of both communal and individual property could be achieved. Elements of this used to exist in many nations, and traces of it can still be found in the village system among the Slavic tribes of Russia and Poland; nearly all legal experts argue that the right to bequeath possessions after death, as well as the right for a child to inherit from a parent, is a municipal right rather than a natural one.
The most striking feature in the Saint-Simonian scheme was the rank and position it assigned to woman. It asserted the absolute equality of the sexes, and maintained that either sex is incomplete without the other. Man is an incomplete individual without woman. Hence a religion, a doctrine, a social institution founded by one sex alone is incomplete, and can never be adequate to the wants of the race or a definite order. This idea was also entertained by Frances Wright, and appears to be entertained by all our Women's Rights folk of either sex. The old civilization was masculine, not male and female as God made man. Hence its condemnation. The Saint-Simonians, therefore, proposed to place by the side of their sovereign Father at the summit of their hierarchy a sovereign Mother. The man to be sovereign Father they found; but a woman to be sovereign Mother, Mère Suprême, they found not. This caused great embarrassment, and a split between Bazard and Enfantin. Bazard was about marrying his daughter, and he proposed to place her marriage under the protection of the existing French laws. Enfantin opposed his doing so, and called it a sinful compliance with the prejudices of the world. The Saint-Simonian society, he maintained, was a State, a kingdom within itself, and should be governed by its own laws and its own chiefs without any recognition of those without. Bazard persisted, and had the marriage of his daughter solemnized in a legal manner, and for aught I know, according to the rites of the Church. A great scandal followed. Bazard charged Enfantin with denying Christian marriage, and with holding loose notions on the subject. Enfantin replied that he neither denied nor affirmed Christian marriage; that in enacting the existing law on the subject man alone had been consulted, and he could not recognize it as law till woman had given her consent to it. As yet the society was only provisionally organized, inasmuch as they had not yet found the Mère Suprême. The law on marriage must emanate conjointly from the Supreme Father and the Supreme Mother, and it would be irregular and a usurpation for the Supreme Father to undertake alone to legislate on the subject. Bazard would not submit, and went out and shot himself. Most of the politicians abandoned the association; and Père Enfantin, almost in despair, dispatched twelve apostles to Constantinople to find in the Turkish harems the Supreme Mother. After a year they returned and reported that they were unable to find her; and the society, condemned by the French courts as immoral, broke up, and broke up because no woman could be found to be its mother. And so they ended, having risen, flourished, and decayed in less than a single decade.
The most striking feature in the Saint-Simonian scheme was the rank and position it assigned to women. It claimed that men and women are absolutely equal and that one sex is incomplete without the other. A man is an incomplete individual without a woman. Therefore, any religion, doctrine, or social institution established by just one sex is incomplete and can never fully meet the needs of humanity or a specific order. This concept was also shared by Frances Wright and seems to be acknowledged by all the advocates for Women's Rights, regardless of gender. The old civilization was male-dominated, not reflecting the male and female balance as created by God. That’s why it was condemned. The Saint-Simonians proposed to have a sovereign Mother alongside their sovereign Father at the top of their hierarchy. They found a man to be the sovereign Father, but they could not find a woman to be the sovereign Mother, Mère Suprême. This led to significant tension and a divide between Bazard and Enfantin. Bazard planned to marry his daughter and suggested that her marriage be protected under the current French laws. Enfantin opposed this, calling it a sinful concession to societal prejudices. He argued that the Saint-Simonian society was a self-contained state and should be governed by its own laws and leaders without acknowledgment from the outside world. Bazard insisted and proceeded to have his daughter's marriage legally formalized, possibly even according to Church rites. This caused a huge scandal. Bazard accused Enfantin of rejecting Christian marriage and of having loose views on the matter. Enfantin responded that he neither rejected nor endorsed Christian marriage; he stated that the existing law on marriage was made only with men's input and couldn't be recognized as valid until women consented to it. At that time, the society was still only provisionally organized since they hadn't yet found the Mère Suprême. The marriage law had to come from both the Supreme Father and the Supreme Mother; it would be irregular and a usurpation for the Supreme Father to legislate on this matter alone. Bazard refused to comply and ended up taking his own life. Most of the politicians left the association, and Père Enfantin, almost in despair, sent twelve apostles to Constantinople to seek the Supreme Mother among the Turkish harems. After a year, they returned with no success in finding her, and the society, deemed immoral by the French courts, disbanded because no woman could be found to assume the role of mother. And so they came to an end, having risen, thrived, and decayed in less than ten years.
The points in the Saint-Simonian movement that arrested my attention and commanded my belief were what it will seem strange to my readers could ever have been doubted,--its assertion of a religious future for the human race, and that religion, in the future as well as in the past, must have an organization, and a hierarchical organization. Its classification of men according to the predominant psychological faculty in each, into artists, savans, and industrials, struck me as very well; and the maxims "To each according to his capacity," and "To each capacity according to its works," as evidently just, and desirable if practicable. The doctrine of the Divinity in Humanity, of progress, of no essential antagonism between the spiritual and the material, and of the duty of shaping all institutions for the speediest and continuous moral, intellectual, and physical amelioration of the poorer and more numerous classes, I already held. I was rather pleased than otherwise with the doctrine with regard to property, and thought it a decided improvement on that of a community of goods. The doctrine with regard to the relation of the sexes I rather acquiesced in than approved. I was disposed to maintain, as the Indian said, that "woman is the weaker canoe," and to assert my marital prerogatives; but the equality of the sexes was asserted by nearly all my friends, and I remained generally silent on the subject, till some of the admirers of Harriet Martineau and Margaret Fuller began to scorn equality and to claim for woman superiority. Then I became roused, and ventured to assert my masculine dignity.
The aspects of the Saint-Simonian movement that caught my attention and earned my belief might seem surprising to my readers—they claimed there’s a religious future for humanity, and that religion must have an organized and hierarchical structure now just as it did in the past. I thought their classification of people based on the main psychological traits each has—artists, scholars, and industrialists—was pretty insightful. The principles "To each according to his ability," and "To each ability according to its contributions," seemed fair and desirable if they could be implemented. I already agreed with the idea of seeing divinity in humanity, believing in progress, rejecting any fundamental conflict between the spiritual and the material, and recognizing the obligation to structure all institutions to promote the fastest sustainable moral, intellectual, and physical improvement for the poorer and larger classes. I was more pleased than anything with their views on property, thinking they offered a clear advancement over the idea of communal ownership. I was somewhat accepting of their perspective on gender relations but didn’t fully approve. I tended to agree with the Indian notion that "woman is the weaker canoe," and felt inclined to assert my marital rights; however, nearly all my friends believed in gender equality, so I generally kept quiet on the topic until some supporters of Harriet Martineau and Margaret Fuller started to dismiss equality and advocate for female superiority. That got me stirred up, and I felt compelled to defend my male dignity.
It is remarkable that most reformers find fault with the Christian law of marriage, and propose to alter the relations which God has established both in nature and the gospel between the sexes; and this is generally the rock on which they split. Women do not usually admire men who cast off their manhood or are unconscious of the rights and prerogatives of the stronger sex; and they admire just as little those "strong-minded women" who strive to excel only in the masculine virtues. I have never been persuaded that it argues well for a people when its women are men and its men women. Yet I trust I have always honored and always shall honor woman. I raise no question as to woman's equality or inequality with man, for comparisons cannot be made between things not of the same kind. Woman's sphere and office in life are as high, as holy, as important as man's, but different; and the glory of both man and woman is for each to act well the part assigned to each by Almighty God.
It's striking that most reformers criticize the Christian concept of marriage and want to change the relationships that God has set up both in nature and in the gospel between the sexes; this is often the main issue that leads to their downfall. Women typically don’t admire men who reject traditional masculinity or overlook the rights and privileges of being male, and they feel just as little admiration for those "strong-minded women" who only aim to excel in traditionally male traits. I've never believed it’s a good sign for a society when its women act like men and its men act like women. Still, I trust I have always respected and will continue to respect women. I don’t question whether women are equal or unequal to men, because comparisons can't be made between things that aren’t the same. A woman's role and purpose in life are just as high, sacred, and significant as a man's, but different; the glory of both man and woman lies in fulfilling the role assigned to each by Almighty God.
The Saint-Simonian writings made me familiar with the idea of a hierarchy, and removed from my mind the prejudices against the Papacy generally entertained by my countrymen. Their proposed organization, I saw, might be good and desirable if their priests, their Supreme Father and Mother, could really be the wisest, the best,--not merely the nominal but the real chiefs of society. Yet what security have I that they will be? Their power was to have no limit save their own wisdom and love, but who would answer for it that these would always be an effectual limit? How were these priests or chiefs to be designated and installed in their office? By popular election? But popular election often passes over the proper man and takes the improper. Then as to the assignment to each man of a capital proportioned to his capacity to begin life with, what certainty is there that the rules of strict right will be followed? that wrong will not often be done, both voluntarily and involuntarily? Are your chiefs to be infallible and impeccable? Still the movement interested me, and many of its principles took firm hold of me and held me for years in a species of mental thraldom; insomuch that I found it difficult, if not impossible, either to refute them or to harmonize them with other principles which I also held, or rather which held me, and in which I detected no unsoundness. Yet I imbibed no errors from the Saint-Simonians; and I can say of them as of the Unitarians,--they did me no harm, but were in my fallen state the occasion of much good to me.
The Saint-Simonian writings introduced me to the concept of a hierarchy and changed my perspective on the Papacy, which was usually looked down upon by my fellow countrymen. I realized that their proposed organization could be beneficial and desirable if their priests, their Supreme Father and Mother, truly were the wisest and the best—not just in title but as the real leaders of society. But what assurance do I have that they will be? Their power was meant to have no limits except for their own wisdom and love, but who can guarantee that these will always be adequate limits? How will these priests or leaders be chosen and put into their roles? Through popular elections? But popular elections often overlook the right person and choose the wrong one. As for assigning each person a capital based on their ability to start life, how can we be sure that fair guidelines will be followed? That wrongs won't frequently occur, both intentionally and unintentionally? Are your leaders meant to be faultless and perfect? Still, I found the movement intriguing, and many of its principles captivated me, keeping me in a sort of mental bondage for years; I struggled to either refute them or reconcile them with other beliefs I held, or rather that held me, which I found to be sound. Yet, I didn't pick up any errors from the Saint-Simonians; I can say the same about them as I do about the Unitarians—they did me no harm but were, in my troubled state, the cause of much good for me.
FERDINAND BRUNETIÈRE
(1849-)
erdinand Brunetière, the celebrated French literary critic, was born in Toulon, the great military Mediterranean sea-port of France, in the year 1849. His studies were begun in the college of his native city and continued in Paris, in the Lycée Louis le Grand, where in the class of philosophy he came under Professor Émile Charles, by whose original and profound though decidedly sad way of thinking he was powerfully influenced. His own ambition then was to become a teacher in the University of France, an ambition which seemed unlikely to be ever realized, as he failed to secure admission to the celebrated École Normale Supérieure, in the competitive examination which leads up to that school. Strangely enough, about fifteen years later he was, though not in possession of any very high University degree, appointed to the Professorship of French Literature in the school which he had been unable to enter as a scholar, and his appointment received the hearty indorsement of all the leading educational authorities in France.
Ferdinand Brunetière, the renowned French literary critic, was born in Toulon, the major military seaport on the Mediterranean coast of France, in 1849. He started his studies at the college in his hometown and continued in Paris at Lycée Louis le Grand, where he was influenced by Professor Émile Charles in the philosophy class, who had a uniquely profound yet somewhat melancholic perspective. At that time, he aspired to be a teacher at the University of France, a dream that seemed unlikely to come true since he failed to gain admission to the prestigious École Normale Supérieure after the competitive entrance exam. Interestingly, about fifteen years later, despite not holding a high University degree, he was appointed as a Professor of French Literature at the very school he had been unable to enter as a student, and his appointment was warmly supported by all the leading educational authorities in France.
Ferdiand Brunetière
Ferdinand Brunetière
For several years after leaving the Lycée Louis le Grand, while completing his literary outfit by wonderfully extensive reading, Ferdinand Brunetière lived on stray orders for work for publishers. He seldom succeeded in getting these, and when he got any they were seldom filled. Thus he happened to be commissioned by the firm of Germer, Baillière and Company to write a history of Russia, which never was and to all appearances never will be written. The event which determined the direction of his career was the acceptance by the Revue des Deux Mondes, in 1875, of an article upon contemporary French novelists. François Buloz, the energetic and imperious founder and editor of the world-famed French bi-monthly, felt that he had found in the young critic the man whom French literary circles had been waiting for, and who was to be Sainte-Beuve's successor; and François Buloz was a man who seldom made mistakes.
For several years after leaving the Lycée Louis le Grand, while completing his literary background through extensive reading, Ferdinand Brunetière lived off occasional freelance work for publishers. He rarely succeeded in getting these assignments, and even when he did, they were seldom completed. He was once commissioned by the firm of Germer, Baillière and Company to write a history of Russia, which never got written and, by all appearances, never will be. The event that shaped his career was when the Revue des Deux Mondes accepted an article on contemporary French novelists in 1875. François Buloz, the dynamic and commanding founder and editor of the famous French bi-monthly, felt he had found the young critic that French literary circles had been waiting for, someone to succeed Sainte-Beuve; and François Buloz was a man who rarely made mistakes.
French literary criticism was just then at a very low ebb. Sainte-Beuve had been dead about five years; his own contemporaries, Edmond Schérer for instance, were getting old and discouraged; the new generation seemed to be turning unanimously, in consequence of the disasters of the Franco-German war and of the Revolution of September, 1870, to military or political activity. The only form of literature which had power to attract young writers was the novel, which they could fill with the description of all the passions then agitating the public mind. That a man of real intellectual strength should then give his undivided attention to pure literature seemed a most unlikely phenomenon; but all had to acknowledge that the unlikely had happened, soon after Ferdinand Brunetière had become the regular literary critic of the Revue des Deux Mondes.
French literary criticism was really struggling back then. Sainte-Beuve had passed away about five years earlier, and his contemporaries, like Edmond Schérer, were getting older and feeling discouraged. The new generation seemed to be shifting completely towards military or political activities because of the aftermath of the Franco-German war and the September Revolution of 1870. The only type of literature that could attract young writers was the novel, which they could fill with descriptions of all the passions stirring in the public mind. It seemed very unlikely that someone with real intellectual strength would focus solely on pure literature during that time; however, everyone had to admit that the unexpected happened soon after Ferdinand Brunetière became the regular literary critic for the Revue des Deux Mondes.
Fortunately the new critic did not undertake to walk in the footsteps of Sainte-Beuve. In the art of presenting to the reader the marrow of a writer's work, of making the writer himself known by the description of his surroundings, the narrative of his life, the study of the forces by which he was influenced, the illustrious author of the 'Causeries du Lundi' remains to this day without a rival or a continuator. Ferdinand Brunetière had a different conception of the duties of a literary critic. The one fault with which thoughtful readers were apt to charge Sainte-Beuve was, that he failed to pass judgment upon the works and writers; and this failure was often, and not altogether unjustly, ascribed to a certain weakness in his grasp of principles, a certain faint-heartedness whenever it became necessary to take sides. Any one who studies Brunetière can easily see that from the start his chief concern was to make it impossible for any one to charge him with the same fault. He came in with a set of principles which he has since upheld with remarkable steadfastness and courage. In an age when nearly every one was turning to the future and advocating the doctrine and the necessity of progress, when the chief fear of most men was that they should appear too much afraid of change, Brunetière proclaimed time and again that there was no safety for any nation or set of men except in a staunch adherence to tradition. He bade his readers turn their minds away from the current literature of the day, and take hold of the exemplars of excellence handed down to us by the great men of the past. Together with tradition he upheld authority, and therefore preferred to all others the period in which French literature and society had most willingly submitted to authority, that is, the seventeenth century and the reign of Louis XIV. When compelled to speak of the literature of the day, he did it in no uncertain tones. His book 'The Naturalistic Novel' consists of a series of articles in which he studies Zola and his school, upholding the old doctrine that there are things in life which must be kept out of the domain of art and cannot be therein introduced without lowering the ideal of man. Between the naturalistic and the idealistic novel he unhesitatingly declares for the latter, and places George Sand far above the author of 'L'Assommoir.'
Fortunately, the new critic didn’t try to follow in the footsteps of Sainte-Beuve. In the skill of presenting the essence of a writer's work, of revealing the writer through descriptions of their environment, personal history, and the influences they faced, the renowned author of the 'Causeries du Lundi' still stands unmatched. Ferdinand Brunetière had a different view of what a literary critic should do. One criticism that thoughtful readers often leveled at Sainte-Beuve was his tendency to avoid making judgments about the works and writers he discussed; this was frequently, and not entirely unfairly, linked to a perceived weakness in his grasp of principles and a reluctance to take a firm stance. Anyone who examines Brunetière can easily see that he aimed from the beginning to avoid this criticism. He came in with a set of principles that he has consistently defended with notable resolve and bravery. In an era when almost everyone was looking forward and championing progress, and the main concern for many was not to seem overly cautious about change, Brunetière repeatedly emphasized that no nation or group of people could find security except through a strong commitment to tradition. He urged his readers to shift their focus from contemporary literature and to engage with the exemplars of greatness passed down to us by the great figures of the past. Alongside tradition, he upheld authority, hence he preferred the period when French literature and society willingly accepted authority, specifically the seventeenth century during the reign of Louis XIV. When he had to comment on contemporary literature, he did so with clarity. His book, 'The Naturalistic Novel,' comprises a series of articles where he analyzes Zola and his group, reaffirming the old belief that certain aspects of life should remain outside the realm of art because including them devalues the ideal of humanity. He unapologetically advocates for the idealistic novel over the naturalistic one, placing George Sand far above the author of 'L'Assommoir.'
But the great success of his labors cannot be said to have been due solely or even mainly to the principles he advocated. Other critics have appeared since--Messrs. Jules Lemaître and Anatole France, for instance,--who antagonize almost everything that he defends and defend almost everything that he antagonizes, and whose success has hardly been inferior to his. Neither is it due to any charm in his style. Brunetière's sentences are compact,--indeed, strongly knit together,--but decidedly heavy and at times even clumsy. What he has to say he always says strongly, but not gracefully. He has a remarkable appreciation of the value of the words of the French language, but his arrangement of them is seldom free from mannerisms. What, then, has made him the foremost literary critic of the present day? The answer is, knowledge and sincerity. No writer of the present day, save perhaps Anatole France, is so accurately informed of every fact that bears upon literary history. Every argument he brings forward is supported by an array of incontrovertible facts that is simply appalling. No one can argue with him who does not first subject himself to the severest kind of training, go through a mass of tedious reading, become familiar with dates to the point of handling them as nimbly as a bank clerk handles the figures of a check list. And all this comes forward in Brunetière's articles in the most natural, we had almost said casual way. The fact takes its place unheralded in the reasoning. It is there because it has to be there, not because the writer wishes to make a display of his wonderful knowledge; and thus it happens that Ferdinand Brunetière's literary articles are perhaps the most instructive ones ever written in the French language. They are moreover admirably trustworthy. It would never come to this author's mind to hide a fact that goes against any of his theories. He feels so sure of being in the right that he is always willing to give his opponents all that they can possibly claim.
But the great success of his efforts can't be attributed solely, or even mainly, to the principles he supported. Other critics, like Jules Lemaître and Anatole France, have emerged since then, challenging almost everything he defends and supporting almost everything he opposes, and their success has been hardly less significant than his. It’s also not because of any charm in his writing. Brunetière's sentences are tight—indeed, very tightly woven—but definitely heavy and at times even awkward. He always expresses his points strongly but not elegantly. He has a remarkable grasp of the value of French words, but his arrangement of them is rarely free from quirks. So, what has made him the leading literary critic today? The answer is knowledge and sincerity. No contemporary writer, perhaps except Anatole France, is as thoroughly informed about every relevant fact in literary history. Every argument he presents is backed by an overwhelming array of undeniable facts that is truly impressive. No one can debate with him who hasn't first undergone intense training, waded through a mountain of tedious reading, and become so familiar with dates that they manage them as easily as a bank clerk does the figures on a check list. And all this shows up in Brunetière's articles in the most natural, we might say casual, way. The fact steps in, unannounced, in the argument. It’s there because it needs to be, not because the writer wants to show off his vast knowledge; and that’s why Ferdinand Brunetière's literary articles might be the most instructive ones ever written in French. They are also extremely reliable. This author would never think of concealing a fact that contradicts any of his theories. He is so confident in his correctness that he’s always willing to concede everything his opponents might claim.
Of late years, moreover, it must be acknowledged that Brunetière's mind has given signs of remarkable broadening. Under the influence of the doctrine of evolution, he has undertaken to class all literary facts as the great naturalists of the day have classed the facts of physiology, and to show that literary forms spring from each other by way of transformation in the same way as do the forms of animal or vegetable life. Already three works have been produced by him since he entered upon this new line of development: a history of literary criticism in France, which forms the first and hitherto only published volume of a large work, (The Evolution of Literary Forms); a work on the French drama, (The Periods of the French Theatre); and a treatise on modern French poetry, (The Evolution of French Lyric Poetry during the Nineteenth Century.) The second and last of these were first delivered by their author from the professor's chair or the lecturer's platform, where he has managed to display some of the greatest gifts of the public speaker. Most of M. Brunetière's literary articles have been collected in book form under the following titles:--(Questions of Criticism) (2 vols.), (History and Criticism) (3 vols.), (Critical Studies on the History of French Literature) (6 vols.), (The Naturalistic Novel) (1 vol.).
In recent years, it must be noted that Brunetière's thinking has shown signs of significant expansion. Influenced by the theory of evolution, he has worked to categorize all literary facts much like the great naturalists of today have classified physiological facts, aiming to demonstrate that literary forms arise from one another through transformation, just as animal and plant life forms do. He has already produced three works since embarking on this new direction: a history of literary criticism in France, which is the first and currently the only published volume of a larger work, (The Evolution of Literary Forms); a study on French drama, (The Periods of the French Theatre); and a treatise on modern French poetry, (The Evolution of French Lyric Poetry during the Nineteenth Century). The second and third of these were initially presented by the author from the professor's podium or the lecture platform, where he has shown some of the greatest skills of a public speaker. Most of M. Brunetière's literary articles have been gathered in book form under the following titles:--(Questions of Criticism) (2 vols.), (History and Criticism) (3 vols.), (Critical Studies on the History of French Literature) (6 vols.), (The Naturalistic Novel) (1 vol.).
At various times remarkable addresses have been delivered by him on public occasions, in which he has often represented the French Academy since his election to that illustrious body. Unfortunately his productive literary activity has slackened of late. In 1895 he was called to the editorship of the Revue des Deux Mondes, and since his assumption of this responsible editorial position he has published only two or three articles, bearing upon moral and educational questions.
At different times, he has given impressive speeches at public events, often representing the French Academy since he was elected to that prestigious group. Unfortunately, his writing output has decreased recently. In 1895, he was appointed editor of the Revue des Deux Mondes, and since taking on this important editorial role, he has only published two or three articles focused on moral and educational issues.
To pass final judgment upon a man whose development is far from completed is an almost impossible task. Still it may be said that with the exception of Sainte-Beuve's (Causeries du Lundi) and (Nouveaux Lundis,) nothing exists that can teach the reader so much about the history of French literature as Brunetière's works. The doctrinal side, to which the author himself undoubtedly attaches the greatest importance, will strike the reader as often very questionable. Too often Brunetière seems in his judgments to be quite unconsciously actuated by a dislike of the accepted opinion of the present day. His love of the past bears a look of defiance of the present, not calculated to win the reader's assent. But even this does not go without its good side. It gives to Brunetière's judgments a unity which is seldom if ever found in the works of those whose chief labors have been spent in the often ungrateful task of making a hurried public acquainted with the uninterrupted stream of literary production.
To make a final judgment on a person whose development isn't complete is a nearly impossible task. Still, it can be said that aside from Sainte-Beuve's (Causeries du Lundi) and (Nouveaux Lundis), nothing teaches the reader as much about the history of French literature as Brunetière's works. The theoretical side, which the author clearly considers most important, may come across as quite questionable to the reader. Too often, Brunetière seems to be unconsciously influenced by a dislike for the prevailing opinions of today. His admiration for the past seems to challenge the present, which isn't likely to earn the reader's agreement. However, this also has its positive aspect. It gives Brunetière's judgments a coherence that is rarely, if ever, found in the works of those whose main efforts have been focused on the often thankless job of quickly introducing the public to the continuous flow of literary output.
TAINE AND PRINCE NAPOLEON
For the last five or six months, since it has been known that a prince, nephew, cousin, and son of emperors or kings formerly very powerful, had proposed to answer the libel, as he calls it, written by M. Taine about Napoleon, we have been awaiting this reply with an impatience, a curiosity which were equally justified,--although for very different reasons,--by M. Taine's reputation, by the glorious name of his antagonist, by the greatness, and finally the national interest of the subject.
For the past five or six months, ever since it became known that a prince, who is the nephew, cousin, and son of former very powerful emperors and kings, had decided to respond to the criticism, as he calls it, written by M. Taine about Napoleon, we have been eagerly waiting for this reply with an impatience and curiosity that are equally justified—though for very different reasons—due to M. Taine's reputation, the impressive name of his opponent, the significance of the topic, and ultimately the national interest involved.
The book has just appeared; and if we can say without flattery that it has revealed to us in the Prince a writer whose existence we had not suspected, it is because we must at once add that neither in its manner nor in its matter is the book itself what it might have been. Prince Napoleon did not wish to write a 'Life of Napoleon,' and nobody expected that of him,--for after all, and for twenty different reasons, even had he wished it he could not have done it. But to M. Taine's Napoleon, since he did not find in him the true Napoleon, since he declared him to be as much against nature as against history, he could, and we expected that he would, have opposed his own Napoleon. By the side of the "inventions of a writer whose judgment had been misled and whose conscience had been obscured by passion,"--these are his own words,--he could have restored, as he promised in his 'Introduction,' "the man and his work in their living reality." And in our imaginations, on which M. Taine's harsh and morose workmanship had engraven the features of a modern Malatesta or modern Sforza, he could at last substitute for them, as the inheritor of the name and the dynastic claims, the image of the founder of contemporary France, of the god of war. Unfortunately, instead of doing so, it is M. Taine himself, it is his analytical method, it is the witnesses whom M. Taine chose as his authorities, that Prince Napoleon preferred to assail, as a scholar in an Academy who descants upon the importance of the genuineness of a text, and moreover with a freedom of utterance and a pertness of expression which on any occasion I should venture to pronounce decidedly insulting.
The book has just come out, and if we can say without being flattering that it has introduced us to a writer in the Prince whose existence we didn't expect, it's because we must also add that neither in its style nor its content is the book what it could have been. Prince Napoleon didn't want to write a 'Life of Napoleon,' and nobody anticipated that from him—after all, for many reasons, even if he had wanted to, he likely couldn't have done it. But regarding M. Taine's Napoleon, since he didn't see the true Napoleon in him and claimed he was as much against nature as against history, he could—and we expected he would—have put forth his own version of Napoleon. Next to the "inventions of a writer whose judgment has been misguided and whose conscience has been clouded by passion"—those are his own words—he could have restored, as he promised in his 'Introduction,' "the man and his work in their living reality." And in our minds, where M. Taine's harsh and gloomy portrayal had stamped the features of a modern Malatesta or Sforza, he could have replaced them, as the heir to the name and dynasty, with the image of the founder of contemporary France, the god of war. Unfortunately, instead of doing that, M. Taine himself, his analytical method, and the sources he selected as his authorities became the targets of Prince Napoleon's critique, akin to a scholar in an Academy discussing the importance of text authenticity, delivered though with a freedom of expression and sharpness that I would definitely consider insulting on any occasion.
For it is a misfortune of princes, when they do us the honor of discussing with us, that they must observe a moderation, a reserve, a courtesy greater even than our own. It will therefore be unanimously thought that it ill became Prince Napoleon to address M. Taine in a tone which M. Taine would decline to use in his answer, out of respect for the very name which he is accused of slandering. It will be thought also that it ill became him, when speaking of Miot de Melito, for instance, or of many other servants of the imperial government, to seem to ignore that princes also are under an obligation to those who have served them well. Perhaps even it may be thought that it poorly became him, when discussing or contradicting the 'Memoirs of Madame de Rémusat,' to forget under what auspices the remains of his uncle, the Emperor, were years ago carried in his city of Paris. But what will be thought especially is, that he had something else to do than to split hairs in discussion of evidences; that he had something far better to say, more peremptory and to the point, and more literary besides, than to call M. Taine names, to hurl at him the epithets of "Entomologist, Materialist, Pessimist, Destroyer of Reputations, Iconoclast," and to class him as a "déboulonneur" among those who, in 1871, pulled down the Colonne Vendôme.
For princes, it's unfortunate that when they honor us by engaging in conversation, they have to show more moderation, restraint, and courtesy than we do. It will certainly be seen as inappropriate for Prince Napoleon to speak to M. Taine in a way that M. Taine would refuse to respond to, out of respect for the very name he’s accused of slandering. It will also seem out of place for him to disregard that princes have obligations to those who have served them well, especially when mentioning Miot de Melito or other servants of the imperial government. Perhaps it will even be viewed as ill-advised for him to overlook, while discussing or contradicting the 'Memoirs of Madame de Rémusat,' the circumstances under which the remains of his uncle, the Emperor, were carried through the city of Paris years ago. But what will stand out the most is that he had better things to do than engage in trivial debates about evidence; he had far more important, direct, and insightful things to say instead of insulting M. Taine with names like "Entomologist, Materialist, Pessimist, Destroyer of Reputations, Iconoclast," and lumping him in with the "déboulonneurs" who took down the Colonne Vendôme in 1871.
Not, undoubtedly, that M. Taine--and we said so ourselves more than once with perfect freedom--if spending much patience and conscientiousness in his search for documents, has always displayed as much critical spirit and discrimination in the use he made of them. We cannot understand why in his 'Napoleon' he accepted the testimony of Bourrienne, for instance, any more than recently, in his 'Revolution,' that of George Duval, or again, in his 'Ancien Régime,' that of the notorious Soulavic. M. Taine's documents as a rule are not used by him as a foundation for his argument; no, he first takes his position, and then he consults his library, or he goes to the original records, with the hope of finding those documents that will support his reasoning. But granting that, we must own that though different from M. Taine's, Prince Napoleon's historical method is not much better; that though in a different manner and in a different direction, it is neither less partial nor less passionate: and here is a proof of it.
Not that M. Taine— and we’ve said this more than once with complete honesty—has always shown as much critical insight and discernment in how he used the documents, despite putting in plenty of effort and care into finding them. We can’t understand why, in his 'Napoleon,' he accepted Bourrienne's testimony, just as recently he did with George Duval in his 'Revolution,' or the infamous Soulavic in his 'Ancien Régime.' M. Taine typically doesn’t use documents as the basis for his arguments; instead, he first establishes his position and then looks for documents in his library or the original records, hoping to find ones that will back up his reasoning. However, we must admit that even though Prince Napoleon’s historical method differs from M. Taine's, it’s not much better; in its own way and direction, it’s neither less biased nor less emotional: and here’s the proof.
Prince Napoleon blames M. Taine for quoting "eight times" 'Bourrienne's Memoirs,' and then, letting his feelings loose, he takes advantage of the occasion and cruelly besmirches Bourrienne's name. Does he tell the truth or not? is he right at the bottom? I do not know anything about it; I do not wish to know anything; I do not need it, since I know, from other sources, that 'Bourrienne's Memoirs' are hardly less spurious than, say, the 'Souvenirs of the Marquise de Créqui' or the 'Memoirs of Monsieur d'Artagnan.' But if these so-called 'Memoirs' are really not his, what has Bourrienne himself to do here? and suppose the former secretary of the First Consul to have been, instead of the shameless embezzler whom Prince Napoleon so fully and so uselessly describes to us, the most honest man in the world, would the 'Memoirs' be any more reliable, since it is a fact that he wrote nothing? ...
Prince Napoleon blames M. Taine for quoting "eight times" from 'Bourrienne's Memoirs,' and then, letting his emotions flow, he takes the opportunity to unfairly tarnish Bourrienne's reputation. Is he telling the truth? Is he really right? I don't know; I don't want to know; it's not necessary, since I know from other sources that 'Bourrienne's Memoirs' are hardly any more credible than, say, the 'Souvenirs of the Marquise de Créqui' or the 'Memoirs of Monsieur d'Artagnan.' But if these so-called 'Memoirs' truly aren't his, what relevance does Bourrienne have here? And even if the former secretary of the First Consul was, instead of the unscrupulous thief that Prince Napoleon describes in detail and to no purpose, the most honest person in the world, would the 'Memoirs' be any more trustworthy, considering the fact that he didn't actually write anything? ...
And now I cannot but wonder at the tone in which those who contradict M. Taine, and especially Prince Napoleon himself, condescend to tell him that he lacks that which would be needed in order to speak of Napoleon or the Revolution. But who is it, then, that has what is needed in order to judge Napoleon? Frederick the Great, or Catherine II., perhaps,--as Napoleon himself desired, "his peers"; or in other words, those who, born as he was for war and government, can only admire, justify, and glorify themselves in him. And who will judge the Revolution? Danton. we suppose, or Robespierre,--that is, the men who were the Revolution itself. No: the real judge will be the average opinion of men; the force that will create, modify, correct this average opinion, the historians will be; and among the historians of our time, in spite of Prince Napoleon, it will be M. Taine for a large share.
And now I can't help but wonder about the tone in which those who disagree with M. Taine, especially Prince Napoleon himself, look down on him and say that he lacks what it takes to talk about Napoleon or the Revolution. But who really has what it takes to judge Napoleon? Frederick the Great or Catherine II., perhaps—like Napoleon himself wanted, "his peers"; or in other words, those who, like him, were born for war and leadership and can only admire, justify, and glorify themselves through him. And who will judge the Revolution? Danton, we assume, or Robespierre—that is, the people who were the Revolution itself. No: the real judge will be the average opinion of people; the force that will create, change, and correct this average opinion will be the historians; and among the historians of our time, despite Prince Napoleon, it will be M. Taine who has a significant role.
THE LITERATURES OF FRANCE, ENGLAND, AND GERMANY
Twice at least in the course of their long history, it is known that the literature and even the language of France has exerted over the whole of Europe an influence, whose universal character other languages perhaps more harmonious,--Italian for instance,--and other literatures more original in certain respects, like English literature, have never possessed. It is in a purely French form that our mediæval poems, our 'Chansons de Geste,' our 'Romances of the Round Table,' our fabliaux themselves, whencesoever they came,--Germany or Tuscany, England or Brittany, Asia or Greece,--conquered, fascinated, charmed, from one end of Europe to the other, the imaginations of the Middle Ages. The amorous languor and the subtlety of our "courteous poetry" are breathed no less by the madrigals of Shakespeare himself than by Petrarch's sonnets; and after such a long lapse of time we still discover something that comes from us even in the Wagnerian drama, for instance in 'Parsifal' or in 'Tristan and Isolde.' A long time later, in a Europe belonging entirely to classicism, from the beginning of the seventeenth to the end of the eighteenth century, during one hundred and fifty years or even longer, French literature possessed a real sovereignty in Italy, in Spain, in England, and in Germany. Do not the names of Algarotti, Bettinelli, Beccaria, Filengieri, almost belong to France? What shall I say of the famous Gottschedt? Shall I recall the fact that in his victorious struggle against Voltaire, Lessing had to call in Diderot's assistance? And who ignores that if Rivarol wrote his 'Discourse upon the Universality of the French Language,' it can be charged neither to his vanity nor to our national vanity, since he was himself half Italian, and the subject had been proposed by the Academy of Berlin?
At least twice during its long history, it's known that French literature and even the French language have had a significant impact across Europe, a kind of influence that other languages, perhaps more melodious—like Italian—and other literatures that are more original in some ways, such as English literature, have never matched. It's in a distinctly French form that our medieval poems, our 'Chansons de Geste,' our 'Romances of the Round Table,' and our fabliaux—regardless of where they originated from—conquered, fascinated, and charmed the imaginations of the Middle Ages throughout Europe, whether from Germany, Tuscany, England, Brittany, Asia, or Greece. The romantic softness and the nuance of our "courteous poetry" are felt not just in Shakespeare's madrigals but also in Petrarch's sonnets; and even after so much time, we still find traces of our influence in Wagner's operas, like 'Parsifal' or 'Tristan and Isolde.' Much later, when Europe was fully in the grip of classicism from the early seventeenth to the late eighteenth century, for a hundred and fifty years or longer, French literature held real dominance in Italy, Spain, England, and Germany. Don’t the names Algarotti, Bettinelli, Beccaria, and Filengieri almost belong to France? What about the famous Gottsched? Shall I mention that in his successful battle against Voltaire, Lessing needed Diderot's help? And who can deny that when Rivarol wrote his 'Discourse on the Universality of the French Language,' it was not out of his own vanity or our national pride, since he was half Italian and the topic was suggested by the Academy of Berlin?
All sorts of reasons have been given for this universality of French literature: some were statistical, if I may say so, some geographical, political, linguistic. But the true one, the good one, is different: it must be found in the supremely sociable character of the literature itself. If at that time our great writers were understood and appreciated by everybody, it is because they were addressing everybody, or better, because they were speaking to all concerning the interests of all. They were attracted neither by exceptions nor by peculiarities: they cared to treat only of man in general, or as is also said, of the universal man, restrained by the ties of human society; and their very success shows that below all that distinguishes, say, an Italian from a German, this universal man whose reality has so often been discussed, persists and lives, and though constantly changing never loses his own likeness....
All kinds of reasons have been suggested for the widespread appeal of French literature: some were statistical, some geographical, political, or linguistic. But the real reason, the best reason, is different: it lies in the inherently social nature of the literature itself. At that time, if our great writers were understood and appreciated by everyone, it’s because they were speaking to everyone, or more accurately, because they were discussing issues that concerned all people. They weren’t drawn to exceptions or peculiarities; they focused on humanity in general, or as it’s often referred to, the universal human experience, shaped by the connections of human society. Their success demonstrates that beneath everything that distinguishes, say, an Italian from a German, this universal human being, whose reality has been debated so often, remains and thrives, and although he is constantly changing, he never loses his inherent likeness...
In comparison with the literature of France, thus defined and characterized by its sociable spirit, the literature of England is an individualistic literature. Let us put aside, as should be done, the generation of Congreve and Wycherley, perhaps also the generation of Pope and Addison,--to which, however, we ought not to forget that Swift also belonged;--it seems that an Englishman never writes except in order to give to himself the external sensation of his own personality. Thence his humor, which may be defined as the expression of the pleasure he feels in thinking like nobody else. Thence, in England, the plenteousness, the wealth, the amplitude of the lyric vein; it being granted that individualism is the very spring of lyric poetry, and that an ode or an elegy is, as it were, the involuntary surging, the outflowing of what is most intimate, most secret, most peculiar in the poet's soul. Thence also the eccentricity of all the great English writers when compared with the rest of the nation, as though they became conscious of themselves only by distinguishing themselves from those who claim to differ from them least. But is it not possible to otherwise characterize the literature of England? It will be easily conceived that I dare not assert such a thing; all I say here is, that I cannot better express the differences which distinguish that literature from our own.
In comparison to the literature of France, which is known for its social spirit, English literature is more individualistic. Let's set aside, as we should, the era of Congreve and Wycherley, and perhaps also the time of Pope and Addison—though we shouldn’t forget that Swift was part of that group too. It seems that an English writer often writes to convey his own unique personality. Hence, his humor, which can be seen as the enjoyment he gets from thinking in ways that nobody else does. This leads to the richness and abundance of lyrical expression in England, as it’s understood that individualism is the source of lyric poetry, and an ode or an elegy is essentially the involuntary outpouring of the most intimate, secret, and distinctive parts of the poet's soul. It also explains the eccentricity of great English writers when compared to the rest of the population, as if they only become aware of themselves by setting themselves apart from those who claim to differ from them the least. But is it possible to characterize English literature in another way? I can’t make such a bold claim; all I’m saying is that I can’t find a better way to express the differences that set their literature apart from our own.
That is also all I claim, in stating that the essential character of the literature of Germany is, that it is philosophical. The philosophers there are poets, and the poets are philosophers. Goethe is to be found no more, or no less, in his 'Theory of Colors' or in his 'Metamorphosis of Plants,' than in his 'Divan' or his 'Faust'; and lyrism, if I may use this trite expression, "is overflowing" in Schleiermacher's theology and in Schelling's philosophy. Is this not perhaps at least one of the reasons of the inferiority of the German drama? It is surely the reason of the depth and scope of Germanic poetry. Even in the masterpieces of German literature it seems that there is mixed something indistinct, or rather mysterious, suggestive in the extreme, which leads us to thought by the channel of the dream. But who has not been struck by what, under a barbarous terminology, there is of attractive, and as such of eminently poetical, of realistic and at the same time idealistic, in the great systems of Kant and Fichte, Hegel and Schopenhauer? Assuredly nothing is further removed from the character of our French literature. We can here understand what the Germans mean when they charge us with a lack of depth. Let them forgive us if we do not blame their literature for not being the same as ours.
That’s all I’m saying when I say that the core characteristic of German literature is that it is philosophical. The philosophers there are poets, and the poets are philosophers. You can find Goethe equally in his 'Theory of Colors' and 'Metamorphosis of Plants' as you can in his 'Divan' or 'Faust'; and if I may use this overused phrase, lyrism "is overflowing" in Schleiermacher's theology and in Schelling's philosophy. Isn’t this perhaps one reason why German drama seems inferior? It certainly explains the depth and breadth of Germanic poetry. Even in the masterpieces of German literature, there seems to be something vague, or rather mysterious, suggestive to an extreme, that leads us to think through a dreamlike path. But who hasn’t been impressed by the alluring qualities, and indeed the eminently poetical, realistic, and simultaneously idealistic elements in the grand systems of Kant, Fichte, Hegel, and Schopenhauer? Clearly, nothing could be further from the nature of our French literature. Here we can understand what Germans mean when they accuse us of lacking depth. Let them forgive us if we don’t criticize their literature for not being like ours.
For it is good that it be thus, and for five or six hundred years this it is that has made the greatness not only of European literature, but of Western civilization itself; I mean that which all the great nations, after slowly elaborating it, as it were, in their national isolation, have afterwards deposited in the common treasury of the human race. Thus, to this one we owe the sense of mystery, and we might say the revelation of what is beautiful, in that which remains obscure and cannot be grasped. To another we owe the sense of art, and what may be called the appreciation of the power of form. A third one has handed to us what was most heroic in the conception of chivalrous honor. And to another, finally, we owe it that we know what is both most ferocious and noblest, most wholesome and most to be feared, in human pride. The share that belongs to us Frenchmen was, in the meanwhile, to bind, to fuse together, and as it were to unify under the idea of the general society of mankind, the contradictory and even hostile elements that may have existed in all that. No matter whether our inventions and ideas were, by their origin, Latin or Romance, Celtic or Gallic, Germanic even, if you please, the whole of Europe had borrowed them from us in order to adapt them to the genius of its different races. Before re-admitting them in our turn, before adopting them after they had been thus transformed, we asked only that they should be able to serve the progress of reason and of humanity. What was troublous in them we clarified; what was corrupting we corrected; what was local we generalized; what was excessive we brought down to the proportions of mankind. Have we not sometimes also lessened their grandeur and altered their purity? If Corneille has undoubtedly brought nearer to us the still somewhat barbaric heroes of Guillem de Castro, La Fontaine, when imitating the author of the Decameron, has made him more indecent than he is in his own language; and if the Italians have no right to assail Molière for borrowing somewhat from them, the English may well complain that Voltaire failed to understand Shakespeare. But it is true none the less that in disengaging from the particular man of the North or the South this idea of a universal man, for which we have been so often reviled,--if any one of the modern literatures has breathed in its entirety the spirit of the public weal and of civilization, it is the literature of France. And this ideal cannot possibly be as empty as has too often been asserted; since, as I endeavored to show, from Lisbon to Stockholm and from Archangel to Naples, it is its manifestations that foreigners have loved to come across in the masterpieces, or better, in the whole sequence of the history of our literature.
For it's good that it’s this way, and for five or six hundred years, this has contributed to the greatness not just of European literature, but of Western civilization itself. I mean what all the great nations, after slowly developing it in their own isolated cultures, have later contributed to the common wealth of humanity. Thus, to one, we owe the sense of mystery, and we could say the revelation of beauty found in what remains unclear and cannot be fully understood. To another, we owe the sense of art and what we can call an appreciation for the power of form. A third has given us what was most heroic in the concept of chivalrous honor. And finally, we owe it to another that we understand both the most savage and the noblest aspects of human pride. The role of us French people has been to connect, to blend, and essentially to unify under the idea of humanity's general society, the contradictory and even conflicting elements that may have been present in all that. Regardless of whether our creations and ideas originated from Latin or Romance, Celtic or Gallic, or even Germanic sources, all of Europe borrowed them from us to adapt them to the character of its various races. Before we took them back after they had been transformed, we only asked that they serve the advancement of reason and humanity. We clarified what was troubling in them; we corrected what was corrupt; we generalized what was local; and we scaled down what was excessive to fit the common humanity. Haven't we sometimes diminished their grandeur and altered their purity? If Corneille undoubtedly brought closer to us the still somewhat barbaric heroes of Guillem de Castro, La Fontaine, in imitating the author of the Decameron, made him more indecent than he is in his own language; and while Italians can't criticize Molière for borrowing from them, the English have a right to complain that Voltaire misunderstood Shakespeare. But it’s still true that in extracting from the particular individual of the North or the South this idea of a universal person—which we have often been criticized for—if any modern literature has fully embodied the spirit of the common good and civilization, it’s the literature of France. And this ideal can’t possibly be as empty as has often been claimed; as I tried to show, from Lisbon to Stockholm and from Archangel to Naples, it is its expressions that foreigners have loved to find in the masterpieces, or better yet, throughout the entire history of our literature.
GIORDANO BRUNO
(1548-1600)
illippo Bruno, known as Giordano Bruno, was born at Nola, near Naples, in 1548. This was eight years after the death of Copernicus, whose system he eagerly espoused, and ten years before the birth of Bacon, with whom he associated in England. Of an ardent, poetic temperament, he entered the Dominican order in Naples at the early age of sixteen, doubtless attracted to conventual life by the opportunities of study it offered to an eager intellect. Bruno had been in the monastery nearly thirteen years when he was accused of heresy in attacking some of the dogmas of the Church. He fled first to Rome and then to Northern Italy, where he wandered about for three seasons from city to city, teaching and writing. In 1579 he arrived at Geneva, then the stronghold of the Calvinists. Coming into conflict with the authorities there on account of his religious opinions, he was thrown into prison. He escaped and went to Toulouse, at that time the literary centre of Southern France, where he lectured for a year on Aristotle. His restless spirit, however, drove him on to Paris. Here he was made professor extraordinary at the Sorbonne.
Giordano Bruno, born Filippo Bruno, came into the world in Nola, near Naples, in 1548. This was eight years after Copernicus had died, whose system he enthusiastically supported, and ten years before Bacon was born, whom he eventually connected with in England. With a passionate and poetic nature, he joined the Dominican order in Naples at just sixteen, likely drawn to the chance for study that convent life offered his eager mind. Bruno spent nearly thirteen years in the monastery before he was accused of heresy for challenging some Church doctrines. He first fled to Rome and then to Northern Italy, where he traveled from city to city for three seasons, teaching and writing. In 1579, he reached Geneva, the stronghold of the Calvinists. After clashing with the local authorities over his religious views, he was imprisoned. He managed to escape and went to Toulouse, which at the time was a literary hub in Southern France, where he lectured for a year on Aristotle. However, his restless nature compelled him to move on to Paris, where he became an extraordinary professor at the Sorbonne.
Although his teachings were almost directly opposed to the philosophic tenets of the time, attacking the current dogmas, and Aristotle, the idol of the schoolmen, yet such was the power of Bruno's eloquence and the charm of his manner that crowds flocked to his lecture-room, and he became one of the most popular foreign teachers the university had known. Under pretense of expounding the writings of Thomas Aquinas, he set forth his own philosophy. He also spoke much on the art of memory, amplifying the writings of Raymond Lully; and these principles, formulated by the monk of the thirteenth century and taken up again by the free-thinkers of the sixteenth, are the basis of all the present-day mnemonics.
Although his teachings were almost directly opposed to the philosophical beliefs of the time, challenging the prevailing dogmas and Aristotle, who was the idol of the scholars, Bruno's powerful eloquence and charming personality drew large crowds to his lectures, making him one of the most popular foreign teachers the university had ever seen. He pretended to explain the writings of Thomas Aquinas while actually promoting his own philosophy. He also extensively discussed the art of memory, building on the writings of Raymond Lully; these ideas, formulated by the thirteenth-century monk and later adopted by the free-thinkers of the sixteenth century, form the foundation of modern mnemonic techniques.
But Bruno went even further. He attracted the attention of King Henry III. of France, who in 1583 introduced him to the French ambassador to England, Castelnuovo di Manvissière. Going to London, he spent three years in the family of this nobleman, more as friend than dependent. They were the happiest, or at least the most restful years of his stormy life. England was just then entering on the glorious epoch of her Elizabethan literature. Bruno came into the brilliant court circles, meeting even the Queen, who cordially welcomed all men of culture, especially the Italians. The astute monk reciprocated her good-will by paying her the customary tribute of flattery. He won the friendship of Sir Philip Sidney, to whom he dedicated two of his books, and enjoyed the acquaintance of Spenser, Sir Fulke Greville, Dyer, Harvey, Sir William Temple, Bacon, and other wits and poets of the day.
But Bruno went even further. He caught the attention of King Henry III of France, who in 1583 introduced him to the French ambassador to England, Castelnuovo di Manvissière. Moving to London, he spent three years with this nobleman’s family, more as a friend than a dependent. Those were the happiest, or at least the most peaceful years of his tumultuous life. England was just entering the glorious era of Elizabethan literature. Bruno moved in the vibrant court circles, even meeting the Queen, who warmly welcomed all cultured individuals, especially Italians. The clever monk returned her goodwill by offering the usual flattery. He won the friendship of Sir Philip Sidney, to whom he dedicated two of his books, and got to know Spenser, Sir Fulke Greville, Dyer, Harvey, Sir William Temple, Bacon, and other clever writers and poets of the time.
At that time--somewhere about 1580--Shakespeare was still serving his apprenticeship as playwright, and had perhaps less claim on the notice of the observant foreigner than his elder contemporaries. London was still a small town, where the news of the day spread rapidly, and where, no doubt, strangers were as eagerly discussed as they are now within narrow town limits. Bruno's daring speculations could not remain the exclusive property of his own coterie. And as Shakespeare had the faculty of absorbing all new ideas afloat in the air, he would hardly have escaped the influence of the teacher who proclaimed in proud self-confidence that he was come to arouse men out of their theological stagnation. His influence on Bacon is more evident, because of their friendly associations. Bruno lectured at Oxford, but the English university found less favor in his eyes than English court life. Pedantry had indeed set its fatal mark on scholarship, not only on the Continent but in England. Aristotle was still the god of the pedants of that age, and dissent from his teaching was heavily punished, for the dry dust of learning blinded the eyes of the scholastics to new truths.
At that time—around 1580—Shakespeare was still honing his skills as a playwright and likely didn’t attract as much attention from observant foreigners as his older peers. London was still a small city, where news spread quickly, and strangers were probably discussed just as eagerly as they are today in tight-knit communities. Bruno's bold ideas couldn't stay confined to just his circle. Since Shakespeare had a talent for absorbing all the new ideas in the air, he likely felt the impact of the teacher who confidently claimed he had come to awaken people from their theological stagnation. His influence on Bacon is more obvious, thanks to their friendly connections. Bruno lectured at Oxford, but he seemed to prefer the English court life over the university. Pedantry had indeed left its harmful mark on scholarship, both on the Continent and in England. Aristotle was still the authority among scholars of that time, and deviating from his teachings was heavily sanctioned, as the dry dust of learning clouded the scholastics' vision to new truths.
Bruno, the knight-errant of these truths, devoted all his life to scourging pedantry, and dissented in toto from the idol of the schools. No wonder he and Oxford did not agree together. He wittily calls her "the widow of sound learning," and again, "a constellation of pedantic, obstinate ignorance and presumption, mixed with a clownish incivility that would tax the patience of Job." He lashed the shortcomings of English learning in 'La Cena delle Ceneri' (Ash Wednesday Conversation). But Bruno's roving spirit, and perhaps also his heterodox tendencies, drove him at last from England, and for the next five years he roamed about Germany, leading the life of the wandering scholars of the time, always involved in conflicts and controversies with the authorities, always antagonistic to public opinion. Flying in the face of the most cherished traditions, he underwent the common experience of all prophets: the minds he was bent on awakening refused to be aroused.
Bruno, the knight-errant of these truths, dedicated his entire life to fighting against pedantry and completely rejected the idol of academia. It’s no surprise that he and Oxford were at odds. He cleverly referred to her as "the widow of sound learning," and also called her "a mix of pedantic, stubborn ignorance and arrogance, combined with a rude behavior that would test Job’s patience." He criticized the flaws of English education in 'La Cena delle Ceneri' (Ash Wednesday Conversation). But Bruno’s restless spirit, along with his unconventional views, eventually pushed him out of England, and for the next five years, he traveled around Germany, living the life of wandering scholars of the era, constantly entangled in disputes and confrontations with the powers that be, always opposing public opinion. Defying the most cherished traditions, he faced the typical fate of all prophets: the minds he aimed to inspire refused to awaken.
Finally he was invited by Zuone Mocenigo of Venice to teach him the higher and secret learning. The Venetian supposed that Bruno, with more than human erudition, possessed the art of conveying knowledge into the heads of dullards. Disappointed in this expectation, he quarreled with his teacher, and in a spirit of revenge picked out of Bruno's writings a mass of testimony sufficient to convict him of heresy. This he turned over to the Inquisitor at Venice, Bruno was arrested, convicted, and sent to the Inquisition in Rome. When called upon there to recant, he replied, "I ought not to recant, and I will not recant." He was accordingly confined in prison for seven years, then sentenced to death. On hearing the warrant he said, "It may be that you fear more to deliver this judgment than I to bear it." On February 17th, 1600, he was burned at the stake in the Campo de' Fiori at Rome. He remained steadfast to the end, saying, "I die a martyr, and willingly." His ashes were cast into the Tiber. Two hundred and fifty-nine years afterwards, his statue was unveiled on the very spot where he suffered; and the Italian government is bringing out (1896) the first complete edition, the 'National Edition,' of his works.
Finally, he was invited by Zuone Mocenigo of Venice to teach him the advanced and secret knowledge. The Venetian believed that Bruno, with his extraordinary learning, had the ability to impart knowledge to those who struggled to understand. Disappointed by this expectation, he got into an argument with his teacher and, out of spite, gathered enough evidence from Bruno's writings to accuse him of heresy. He presented this to the Inquisitor in Venice, leading to Bruno's arrest, conviction, and transfer to the Inquisition in Rome. When asked to recant there, he replied, "I ought not to recant, and I will not recant." As a result, he was imprisoned for seven years before being sentenced to death. Upon hearing the verdict, he said, "It may be that you fear more to deliver this judgment than I to bear it." On February 17th, 1600, he was burned at the stake in Campo de' Fiori in Rome. He remained resolute to the end, declaring, "I die a martyr, and willingly." His ashes were thrown into the Tiber. Two hundred and fifty-nine years later, a statue was unveiled at the very spot where he suffered, and the Italian government is publishing (1896) the first complete edition, the 'National Edition,' of his works.
In their substance Bruno's writings belong to philosophy rather than to literature, although they are still interesting both historically and biographically as an index of the character of the man and of the temper of the time. Many of the works have either perished or are hidden away in inaccessible archives. For two hundred years they were tabooed, and as late as 1836 forbidden to be shown in the public library of Dresden. He published twenty-five works in Latin and Italian, and left many others incomplete, for in all his wanderings he was continually writing. The eccentric titles show his desire to attract attention: as 'The Work of the Great Key,' 'The Exploration of the Thirty Seals,' etc. The first extant work is 'Il Candelajo' (The Taper), a comedy which in its license of language and manner vividly reflects the time. In the dedication he discloses his philosophy: 'Time takes away everything and gives everything.' The 'Spaccio della Bestia Trionfante' (Expulsion of the Triumphant Beast), the most celebrated of his works, is an attack on the superstitions of the day, a curious medley of learning, imagination, and buffoonery. 'Degl' Eroici Furori' (The Heroic Enthusiasts) is the most interesting to modern readers, and in its majestic exaltation and poetic imagery is a true product of Italian culture.
In essence, Bruno's writings are more philosophical than literary, though they're still historically and biographically significant as reflections of his character and the spirit of his time. Many of his works have either been lost or are tucked away in hard-to-reach archives. For two hundred years, they were considered taboo, and as recently as 1836, it was illegal to display them in the public library of Dresden. He published twenty-five works in Latin and Italian and left many others unfinished, as he was always writing during his travels. The quirky titles reveal his intent to grab attention: like 'The Work of the Great Key,' 'The Exploration of the Thirty Seals,' and so on. The earliest surviving work is 'Il Candelajo' (The Taper), a comedy that, with its bold language and style, clearly mirrors the era. In the dedication, he reveals his philosophy: 'Time takes away everything and gives everything.' The 'Spaccio della Bestia Trionfante' (Expulsion of the Triumphant Beast), his most famous work, critiques the superstitions of his time, blending scholarship, imagination, and humor. 'Degl' Eroici Furori' (The Heroic Enthusiasts) is particularly captivating for modern readers, showcasing a grand elevation and poetic imagery that truly embodies Italian culture.
Bruno was evidently a man of vast intellect and of immense erudition. His philosophic speculations comprehended not only the ancient thought, and that current at his time, but also reached out toward the future and the results of modern science. He perceived some of the facts which were later formulated in the theory of evolution. "The mind of man differs from that of lower animals and of plants not in quality but only in quantity.... Each individual is the resultant of innumerable individuals. Each species is the Starting point for the next.... No individual is the same to-day as yesterday."
Bruno was clearly a man of great intellect and extensive knowledge. His philosophical ideas included not just ancient thoughts and those of his time, but also looked ahead to future developments and modern science. He recognized some of the concepts that would later be defined in the theory of evolution. "The mind of man is different from that of lower animals and plants not in kind but only in degree.... Each individual is the outcome of countless previous individuals. Each species is the starting point for the next.... No individual is the same today as they were yesterday."
Not only in this divination of coming truths is he modern, but also in his methods of investigation. Reason was to him the guide to truth. In a study of him Lewes says:--"Bruno was a true Neapolitan child--as ardent as its soil ... as capricious as its varied climate. There was a restless energy which fitted him to become the preacher of a new crusade--urging him to throw a haughty defiance in the face of every authority in every country,--an energy which closed his wild adventurous career at the stake." He was distinguished also by a rich fancy, a varied humor, and a chivalrous gallantry, which constantly remind us that the intellectual athlete is an Italian, and an Italian of the sixteenth century.
Not only in his predictions of future truths is he modern, but also in his investigative methods. For him, reason was the path to truth. In a study of him, Lewes says: "Bruno was a true Neapolitan—passionate like its soil ... and unpredictable like its diverse climate. There was a restless energy that suited him to become the champion of a new crusade—pushing him to boldly defy every authority in every country—a drive that ultimately led to his wild and adventurous end at the stake." He was also marked by a vivid imagination, diverse humor, and a noble gallantry, which consistently remind us that this intellectual powerhouse is an Italian, and an Italian from the sixteenth century.
A DISCOURSE OF POETS
Cicada--Say, what do you mean by those who vaunt themselves of myrtle and laurel?
Cicada--Hey, what do you mean by those who brag about myrtle and laurel?
Tansillo--Those may and do boast of the myrtle who sing of love: if they bear themselves nobly, they may wear a crown of that plant consecrated to Venus, of which they know the potency. Those may boast of the laurel who sing worthily of things pertaining to heroes, substituting heroic souls for speculative and moral philosophy, praising them and setting them as mirrors and exemplars for political and civil actions.
Tansillo--Those who sing of love can proudly wear the myrtle crown, especially if they carry themselves with dignity, understanding its connection to Venus and its significance. Those who speak honorably about heroic deeds can boast of the laurel, choosing to celebrate heroic individuals over abstract philosophical ideas, praising them and using them as examples for political and civic actions.
Cicada--There are then many species of poets and crowns?
Cicada--So, there are many types of poets and crowns?
Tansillo--Not only as many as there are Muses, but a great many more; for although genius is to be met with, yet certain modes and species of human ingenuity cannot be thus classified.
Tansillo--Not just as many as there are Muses, but a whole lot more; because while we can find genius, certain types and forms of human creativity can't be categorized like that.
Cicada--There are certain schoolmen who barely allow Homer to be a poet, and set down Virgil, Ovid, Martial, Hesiod, Lucretius, and many others as versifiers, judging them by the rules of poetry of Aristotle.
Cicada--Some scholars hardly consider Homer a true poet and label Virgil, Ovid, Martial, Hesiod, Lucretius, and many others as mere versifiers, judging them according to Aristotle's rules of poetry.
Tansillo--Know for certain, my brother, that such as these are beasts. They do not consider that those rules serve principally as a frame for the Homeric poetry, and for other similar to it; and they set up one as a great poet, high as Homer, and disallow those of other vein and art and enthusiasm, who in their various kinds are equal, similar, or greater.
Tansillo--Be sure of this, my brother: these are beasts. They fail to realize that those rules are mainly meant to support the greatness of Homeric poetry and similar works; yet they elevate one poet to the level of Homer, while dismissing those with different styles, creativity, and passion, who are equally talented, comparable, or even greater.
Cicada--So that Homer was not a poet who depended upon rules, but was the cause of the rules which serve for those who are more apt at imitation than invention, and they have been used by him who, being no poet, yet knew how to take the rules of Homeric poetry into service, so as to become, not a poet or a Homer, but one who apes the Muse of others?
Cicada--So Homer wasn’t just a poet who followed rules; he actually created the rules that help those who are better at copying than at creating. These rules have been used by someone who, while not a poet, knew how to use Homeric poetry's techniques to become, instead of a true poet or a Homer, someone who mimics the Muse of others?
Tansillo--Thou dost well conclude that poetry is not born in rules, or only slightly and accidentally so: the rules are derived, from the poetry, and there are as many kinds and sorts of true rules as there are kinds and sorts of true poets.
Tansillo--You’re right to say that poetry doesn’t originate from rules, or at least not in a strict way: the rules come from the poetry itself, and there are as many types of true rules as there are types of true poets.
Cicada--How then are the true poets to be known?
Cicada--So, how can we recognize the true poets?
Tansillo--By the singing of their verses: in that singing they give delight, or they edify, or they edify and delight together.
Tansillo--Through the singing of their verses: in that singing they provide joy, or they uplift, or they uplift and bring joy together.
Cicada--To whom then are the rules of Aristotle useful?
Cicada--Whom are Aristotle's rules useful to?
Tansillo--To him who, unlike Homer, Hesiod, Orpheus, and others, could not sing without the rules of Aristotle, and who, having no Muse of his own, would coquette with that of Homer.
Tansillo--To the one who, unlike Homer, Hesiod, Orpheus, and others, couldn't sing without following Aristotle's rules, and who, lacking his own Muse, would flirt with Homer's.
Cicada--Then they are wrong, those stupid pedants of our days, who exclude from the number of poets those who do not use words and metaphors conformable to, or whose principles are not in union with, those of Homer and Virgil; or because they do not observe the custom of invocation, or because they weave one history or tale with another, or because they finish the song with an epilogue on what has been said and a prelude on what is to be said, and many other kinds of criticism and censure; from whence it seems they would imply that they themselves, if the fancy took them, could be the true poets: and yet in fact they are no other than worms, that know not how to do anything well, but are born only to gnaw and befoul the studies and labors of others; and not being able to attain celebrity by their own virtue and ingenuity, seek to put themselves in the front, by hook or by crook, through the defects and errors of others.
Cicada--Then those foolish pedants of our time are mistaken when they exclude from the list of poets anyone who doesn’t use words and metaphors that align with, or whose principles aren’t connected to, those of Homer and Virgil; or because they don’t follow the tradition of invocation, or because they mix different stories or tales, or because they wrap up their poems with an epilogue on what has been said and a prelude on what is to come, among other critiques and judgments. It seems they suggest that if they wanted to, they could be true poets themselves: yet in reality, they are nothing more than worms, who can’t do anything well, but are born solely to chew up and spoil the work and efforts of others; and since they can’t achieve fame through their own talent and creativity, they try to elevate themselves, by any means necessary, by pointing out the flaws and mistakes of others.
Tansillo--There are as many sorts of poets as there are sentiments and ideas; and to these it is possible to adapt garlands, not only of every species of plant, but also of other kinds of material. So the crowns of poets are made not only of myrtle and of laurel, but of vine leaves for the white-wine verses, and of ivy for the bacchanals; of olive for sacrifice and laws; of poplar, of elm, and of corn for agriculture; of cypress for funerals, and innumerable others for other occasions; and if it please you, also of the material signified by a good fellow when he exclaimed:
Tansillo--There are as many kinds of poets as there are feelings and ideas; and you can create garlands from not just every type of plant, but also from different materials. So, the crowns of poets are made from not only myrtle and laurel, but also from vine leaves for verses about white wine, and from ivy for festive celebrations; olive for sacrifice and laws; poplar, elm, and grain for agriculture; cypress for funerals, and countless others for different occasions; and if you like, also from the materials represented by a good friend when he shouted:
"O Friar Leek! O Poetaster!
That in Milan didst buckle on thy wreath
Composed of salad, sausage, and the pepper-caster."
"Oh Friar Leek! Oh Poetaster!
You who wore your crown in Milan
Made of salad, sausage, and pepper."
Cicada--Now surely he of divers moods, which he exhibits in various ways, may cover himself with the branches of different plants, and may hold discourse worthily with the Muses; for they are his aura or comforter, his anchor or support, and his harbor, to which he retires in times of labor, of agitation, and of storm. Hence he cries:--"O Mountain of Parnassus, where I abide; Muses, with whom I converse; Fountain of Helicon, where I am nourished; Mountain, that affordest me a quiet dwelling-place; Muses, that inspire me with profound doctrines; Fountain, that cleansest me; Mountain, on whose ascent my heart uprises; Muses, that in discourse revive my spirits; Fountain, whose arbors cool my brows,--change my death into life, my cypress to laurels, and my hells into heavens: that is, give me immortality, make me a poet, render me illustrious!"
Cicada--Surely, he of many moods, which he shows in different ways, can cover himself with branches from various plants and have meaningful conversations with the Muses; for they are his inspiration or comfort, his anchor or support, and his safe haven, where he retreats during times of hard work, anxiety, and chaos. Therefore, he calls out:--"O Mountain of Parnassus, where I reside; Muses, with whom I speak; Fountain of Helicon, where I am nourished; Mountain, that gives me a peaceful home; Muses, that inspire me with deep insights; Fountain, that purifies me; Mountain, whose heights lift my heart; Muses, that revive my spirits in conversation; Fountain, whose groves cool my forehead,--transform my death into life, my cypress into laurels, and my hells into heavens: in other words, grant me immortality, make me a poet, and make me famous!"
Tansillo--Well; because to those whom Heaven favors, the greatest evils turn to greatest good; for needs or necessities bring forth labors and studies, and these most often bring the glory of immortal splendor.
Tansillo--Well, because for those blessed by Heaven, the greatest hardships can lead to the greatest rewards; necessities prompt effort and learning, and these often result in lasting glory.
Cicada--For to die in one age makes us live in all the rest.
Cicada--Dying in one era allows us to live on in all the others.
CANTICLE OF THE SHINING ONES
A Tribute to English Women, from 'The Nolan'
"Nothing I envy, Jove, from this thy sky,"
Spake Neptune thus, and raised his lofty crest.
"God of the waves," said Jove, "thy pride runs high;
What more wouldst add to own thy stern behest?"
"Thou," spake the god, "dost rule the fiery span,
The circling spheres, the glittering shafts of day;
Greater am I, who in the realm of man
Rule Thames, with all his Nymphs in fair array.
"In this my breast I hold the fruitful land,
The vasty reaches of the trembling sea;
And what in night's bright dome, or day's, shall stand
Before these radiant maids who dwell with me?"
"Not thine," said Jove, "god of the watery mount,
To exceed my lot; but thou my lot shalt share:
Thy heavenly maids among my stars I'll count,
And thou shalt own the stars beyond compare!"
CANTICLE OF THE SHINING ONES
A Tribute to English Women, from 'The Nolan'
"There's nothing I envy from this sky of yours, Jove,"
Neptune said, raising his proud crest.
"God of the waves," replied Jove, "your pride is high;
What more would you add to enforce your commands?"
"You," said the god, "rule the fiery expanse,
The rotating spheres, the shining beams of day;
I am greater, for in the realm of man,
I rule the Thames, with all its Nymphs in elegant display.
"In my heart, I hold the fertile land,
The vast stretches of the trembling sea;
And what in the bright dome of night, or during the day, can stand
Against these radiant maidens who are with me?"
"Not yours," said Jove, "god of the watery heights,
To surpass my position; instead, you will share my place:
I will count your heavenly maidens among my stars,
And you will possess stars beyond compare!"
THE SONG OF THE NINE SINGERS
[The first sings and plays the cithern.]
O cliffs and rocks! O thorny woods! O shore!
O hills and dales! O valleys, rivers, seas!
How do your new-discovered beauties please?
O Nymph, 'tis yours the guerdon rare,
If now the open skies shine fair;
O happy wanderings, well spent and o'er!
[The second sings and plays to his mandolin.]
O happy wanderings, well spent and o'er!
Say then, O Circe, these heroic tears,
These griefs, endured through tedious months and years,
Were as a grace divine bestowed
If now our weary travail is no more.
[The third sings and plays to his lyre.]
If now our weary travail is no more!
If this sweet haven be our destined rest,
Then naught remains but to be blest,
To thank our God for all his gifts,
Who from our eyes the veil uplifts,
Where shines the light upon the heavenly shore,
[The fourth sings to the viol.]
Where shines the light upon the heavenly shore!
O blindness, dearer far than others' sight!
O sweeter grief than earth's most sweet delight!
For ye have led the erring soul
By gradual steps to this fair goal,
And through the darkness into light we soar.
[The fifth sings to a Spanish timbrel.]
And through the darkness into light we soar!
To full fruition all high thought is brought,
With such brave patience that ev'n we
At least the only path can see,
And in his noblest work our God adore.
[The sixth sings to a lute.]
And in his noblest work our God adore!
God doth not will joy should to joy succeed,
Nor ill shall be of other ill the seed;
But in his hand the wheel of fate
Turns, now depressed and now elate,
Evolving day from night for evermore.
[The seventh sings to the Irish harp.]
Evolving day from night for evermore!
And as yon robe of glorious nightly fire
Pales when the morning beams to noon aspire,
Thus He who rules with law eternal,
Creating order fair diurnal,
Casts down the proud and doth exalt the poor.
[The eighth plays with a viol and bow.]
Casts down the proud and doth exalt the poor!
And with an equal hand maintains
The boundless worlds which He sustains,
And scatters all our finite sense
At thought of His omnipotence,
Clouded awhile, to be revealed once more.
[The ninth plays upon the rebeck.]
Clouded awhile, to be revealed once more!
Thus neither doubt nor fear avails;
O'er all the incomparable End prevails,
O'er fair champaign and mountain,
O'er river-brink and fountain,
And o'er the shocks of seas and perils of the shore.
Translation of Isa Blagden.
THE SONG OF THE NINE SINGERS
[The first sings and plays the cithern.]
O cliffs and rocks! O thorny woods! O shore!
O hills and dales! O valleys, rivers, seas!
How do your newly discovered beauties delight?
O Nymph, the rare reward is yours,
If now the open skies shine bright;
O happy wanderings, well spent and over!
[The second sings and plays to his mandolin.]
O happy wanderings, well spent and over!
Say then, O Circe, these heroic tears,
These sorrows, endured through tedious months and years,
Were like a divine grace bestowed
If now our weary journey is done.
[The third sings and plays to his lyre.]
If now our weary journey is done!
If this sweet haven is our destined rest,
Then nothing remains but to be blessed,
To thank our God for all His gifts,
Who lifts the veil from our eyes,
Where shines the light upon the heavenly shore,
[The fourth sings to the viol.]
Where shines the light upon the heavenly shore!
O blindness, dearer far than others' sight!
O sweeter grief than earth's most sweet delight!
For you have led the wandering soul
By gradual steps to this fair goal,
And through the darkness into light we soar.
[The fifth sings to a Spanish timbrel.]
And through the darkness into light we soar!
To full fruition all great thoughts are brought,
With such brave patience that even we
At least can see the only path,
And in His greatest work, we worship God.
[The sixth sings to a lute.]
And in His greatest work, we worship God!
God does not will joy should follow joy,
Nor does evil spring from other evil;
But in His hands, the wheel of fate
Turns, now depressed and now uplifted,
Bringing day from night for evermore.
[The seventh sings to the Irish harp.]
Bringing day from night for evermore!
And just as yonder robe of glorious nightly fire
Fades when the morning beams to noon arise,
Thus He who rules with eternal law,
Creating a fair daily order,
Casts down the proud and lifts up the poor.
[The eighth plays with a viol and bow.]
Casts down the proud and lifts up the poor!
And with an equal hand maintains
The boundless worlds which He sustains,
And scatters all our limited understanding
At thought of His omnipotence,
Clouded for a time, to be revealed once more.
[The ninth plays upon the rebeck.]
Clouded for a time, to be revealed once more!
Thus neither doubt nor fear avails;
Over all, the incomparable End prevails,
Over fair plain and mountain,
Over riverbanks and fountains,
And over the shocks of seas and dangers of the shore.
Translation of Isa Blagden.
OF IMMENSITY
From Frith's 'Life of Giordano Bruno'
'Tis thou, O Spirit, dost within my soul
This weakly thought with thine own life amend;
Rejoicing, dost thy rapid pinions lend
Me, and dost wing me to that lofty goal
Where secret portals ope and fetters break,
And thou dost grant me, by thy grace complete,
Fortune to spurn, and death; O high retreat,
Which few attain, and fewer yet forsake!
Girdled with gates of brass in every part,
Prisoned and bound in vain, 'tis mine to rise
Through sparkling fields of air to pierce the skies,
Sped and accoutred by no doubting heart,
Till, raised on clouds of contemplation vast,
Light, leader, law, Creator, I attain at last.
OF IMMENSITY
From Frith's 'Life of Giordano Bruno'
It's you, O Spirit, who within my soul
Corrects this fragile thought with your own life;
Joyfully, you lend your swift wings
To me, and carry me to that high goal
Where hidden doors open and chains break,
And you grant me, through your complete grace,
The power to reject fortune and death; O high sanctuary,
Which few reach, and even fewer leave behind!
Surrounded by gates of brass in every direction,
Trapped and bound in vain, I rise
Through sparkling fields of air to pierce the sky,
Fueled and equipped by a resolute heart,
Until, lifted on clouds of vast contemplation,
Light, guide, law, Creator, I finally achieve.
LIFE WELL LOST
Winged by desire and thee, O dear delight!
As still the vast and succoring air I tread,
So, mounting still, on swifter pinions sped,
I scorn the world, and heaven receives my flight.
And if the end of Ikaros be nigh,
I will submit, for I shall know no pain:
And falling dead to earth, shall rise again;
What lowly life with such high death can vie?
Then speaks my heart from out the upper air,
"Whither dost lead me? sorrow and despair
Attend the rash." and thus I make reply:--
"Fear thou no fall, nor lofty ruin sent;
Safely divide the clouds, and die content,
When such proud death is dealt thee from on high."
LIFE WELL LOST
Driven by desire and you, O dear delight!
As I walk through the vast and supportive air,
So, soaring higher, with swifter wings,
I dismiss the world, and heaven embraces my ascent.
And if Ikaros's end is near,
I will accept it, for I won't feel pain:
And falling lifeless to the ground, I shall rise again;
What humble life can compare to such a high death?
Then my heart speaks from the upper air,
"Where are you taking me? sorrow and despair
Follow the reckless." and I respond:--
"Fear not the fall, nor the lofty ruin;
Safely part the clouds, and die at peace,
When such a noble death is granted to you from above."
PARNASSUS WITHIN
O heart, 'tis you my chief Parnassus are,
Where for my safety I must ever climb.
My wingèd thoughts are Muses, who from far
Bring gifts of beauty to the court of Time;
And Helicon, that fair unwasted rill,
Springs newly in my tears upon the earth,
And by those streams and nymphs, and by that hill,
It pleased the gods to give a poet birth.
No favoring hand that comes of lofty race,
No priestly unction, nor the grant of kings,
Can on me lay such lustre and such grace,
Nor add such heritage; for one who sings
Hath a crowned head, and by the sacred bay,
His heart, his thoughts, his tears, are consecrate alway.
PARNASSUS WITHIN
Oh heart, you are my main Parnassus,
Where for my safety I must always climb.
My winged thoughts are Muses, who from afar
Bring gifts of beauty to the court of Time;
And Helicon, that lovely, untouched spring,
Flows anew in my tears upon the earth,
And by those streams and nymphs, and by that hill,
It was pleasing to the gods to give a poet birth.
No supportive hand that comes from a noble line,
No holy oil, nor the favor of kings,
Can bestow on me such brilliance and such grace,
Nor add such legacy; for one who sings
Has a crowned head, and by the sacred bay,
His heart, his thoughts, his tears, are always consecrated.
COMPENSATION
The moth beholds not death as forth he flies
Into the splendor of the living flame;
The hart athirst to crystal water hies,
Nor heeds the shaft, nor fears the hunter's aim;
The timid bird, returning from above
To join his mate, deems not the net is nigh;
Unto the light, the fount, and to my love,
Seeing the flame, the shaft, the chains, I fly;
So high a torch, love-lighted in the skies,
Consumes my soul; and with this bow divine
Of piercing sweetness what terrestrial vies?
This net of dear delight doth prison mine;
And I to life's last day have this desire--
Be mine thine arrows, love, and mine thy fire.
COMPENSATION
The moth doesn't see death as it flies
Into the brilliance of the living flame;
The stag thirsting for clear water runs,
Not noticing the arrow, nor fearing the hunter's aim;
The timid bird, returning from above
To reunite with its mate, doesn't realize the net is near;
Towards the light, the source, and to my love,
Seeing the flame, the arrow, the chains, I fly;
So high a torch, love-lit in the sky,
Consumes my soul; and with this divine bow
Of piercing sweetness, what earthly pleasure compares?
This net of sweet delight holds me captive;
And until my last day, this is my wish--
Let your arrows be mine, love, and let my fire be yours.
LIFE FOR SONG
Come Muse, O Muse, so often scorned by me,
The hope of sorrow and the balm of care,--
Give to me speech and song, that I may be
Unchid by grief; grant me such graces rare
As other ministering souls may never see
Who boast thy laurel, and thy myrtle wear.
I know no joy wherein thou hast not part,
My speeding wind, my anchor, and my goal,
Come, fair Parnassus, lift thou up my heart;
Come, Helicon, renew my thirsty soul.
A cypress crown, O Muse, is thine to give,
And pain eternal: take this weary frame,
Touch me with fire, and this my death shall live
On all men's lips and in undying fame.
LIFE FOR SONG
Come, Muse, O Muse, who I often ignore,
The hope in sorrow and the comfort in care,--
Give me words and songs, so I may be
Unbothered by grief; grant me such rare gifts
As others who serve may never experience
Who wear your laurel and your myrtle.
I know no joy where you aren’t present,
My encouraging wind, my anchor, and my goal,
Come, lovely Parnassus, lift my heart;
Come, Helicon, refresh my thirsty soul.
A cypress crown, O Muse, is yours to give,
And eternal pain: take this weary body,
Touch me with fire, and let my death
Live on everyone’s lips and in everlasting fame.
WILLIAM CULLEN BRYANT
(1794-1878)
istinguished as he was by the lofty qualities of his verse, William Cullen Bryant held a place almost unique in American literature, by the union of his activity as a poet with his eminence as a citizen and an influential journalist, throughout an uncommonly long career. Two traits still further define the peculiarity of his position--his precocious development, and the evenness and sustained vigor of all his poetic work from the beginning to the end. He began writing verse at the age of eight; at ten he made contributions in this kind to the county gazette, and produced a finished and effective rhymed address, read at his school examination, which became popular for recitation; and in his thirteenth year, during the Presidency of Thomas Jefferson, he composed a political satire, 'The Embargo.' This, being published, was at first supposed by many to be the work of a man, attracted much attention and praise, and passed into a second edition with other shorter pieces.
Distinguished as he was by the impressive qualities of his poetry, William Cullen Bryant occupied a nearly unique spot in American literature, combining his work as a poet with his status as a notable citizen and an influential journalist throughout an unusually long career. Two traits further highlight the uniqueness of his position—his early development and the consistency and vigor of all his poetic output from start to finish. He began writing poetry at the age of eight; by ten, he was contributing to the county newspaper and produced a polished and impactful rhymed address for his school examination, which became popular for recitation. In his thirteenth year, during Thomas Jefferson's presidency, he wrote a political satire, 'The Embargo.' Upon publication, it was initially believed by many to be the work of an adult, garnering considerable attention and praise, leading to a second edition that included other shorter pieces.
But these, while well wrought in the formal eighteenth-century fashion, showed no special originality. It was with 'Thanatopsis,' written in 1811, when he was only seventeen, that his career as a poet of original and assured strength began. 'Thanatopsis' was an inspiration of the primeval woods of America, of the scenes that surrounded the writer in youth. At the same time it expressed with striking independence and power a fresh conception of "the universality of Death in the natural order." As has been well said, "it takes the idea of death out of its theological aspects and restores it to its proper place in the vast scheme of things. This in itself was a mark of genius in a youth of his time and place." Another American poet, Stoddard, calls it the greatest poem ever written by so young a man. The author's son-in-law and biographer, Parke Godwin, remarks upon it aptly, "For the first time on this continent a poem was written destined to general admiration and enduring fame;" and this indeed is a very significant point, that it began the history of true poetry in the United States,--a fact which further secured to Bryant his exceptional place. The poem remains a classic of the English language, and the author himself never surpassed the high mark attained in it; although the balanced and lasting nature of his faculty is shown in a pendant to this poem, which he created in his old age and entitled 'The Flood of Years.' The last is equal to the first in dignity and finish, but is less original, and has never gained a similar fame.
But these, although crafted in the formal style of the eighteenth century, lacked any special originality. It was with "Thanatopsis," written in 1811 when he was just seventeen, that his journey as a poet of original and confident strength began. "Thanatopsis" drew inspiration from the ancient forests of America and the landscapes that surrounded him in his youth. At the same time, it boldly expressed a new understanding of "the universality of Death in the natural order." As has been noted, "it takes the idea of death out of its theological context and puts it back in its rightful place within the grand scheme of things. This alone was a mark of genius for a young man of his time and background." Another American poet, Stoddard, calls it the greatest poem ever written by someone so young. The author's son-in-law and biographer, Parke Godwin, aptly remarks, "For the first time on this continent, a poem was created that would gain widespread admiration and lasting fame;" and this is indeed a significant point, as it marked the beginning of true poetry in the United States, further solidifying Bryant's exceptional status. The poem remains a classic in the English language, and the author himself never exceeded the high standards set in it; although the consistent and enduring nature of his talent is reflected in a later work created in his old age called "The Flood of Years." The latter is as dignified and polished as the former but lacks the same level of originality and has never achieved similar fame.
Another consideration regarding Bryant is, that representing a modern development of poetry under American inspiration, he was also a descendant of the early Massachusetts colonists, being connected with the Pilgrim Fathers through three ancestral lines. Born at Cummington, Massachusetts, November 3d, 1794, the son of a stalwart but studious country physician of literary tastes, he inherited the strong religious feeling of this ancestry, which was united in him with a deep and sensitive love of nature. This led him to reflect in his poems the strength and beauty of American landscape, vividly as it had never before been mirrored; and the blending of serious thought and innate piety with the sentiment for nature so reflected gave a new and impressive result.
Another point about Bryant is that, as a modern poet inspired by America, he was also a descendant of the early Massachusetts colonists, connected to the Pilgrim Fathers through three ancestral lines. He was born in Cummington, Massachusetts, on November 3, 1794, the son of a strong yet studious country doctor with literary interests. He inherited the deep religious sentiment of his ancestors, which combined in him with a profound and sensitive appreciation of nature. This inspired him to portray the strength and beauty of the American landscape in his poems, vividly capturing it like never before. The combination of serious thought and inherent piety with his love for nature produced a new and striking result.
Like many other long-lived men, Bryant suffered from delicate health in the earlier third of his life: there was a tendency to consumption in his otherwise vigorous family stock. He read much, and was much interested in Greek literature and somewhat influenced by it. But he also lived a great deal in the open air, rejoiced in the boisterous games and excursions in the woods with his brothers and sisters, and took long rambles alone among the hills and wild groves; being then, as always afterwards, an untiring walker. After a stay of only seven months at Williams College, he studied law, which he practiced for some eight years in Plainfield and Great Barrington. In the last-named village he was elected a tithingman, charged with the duty of keeping order in the churches and enforcing the observance of Sunday. Chosen town clerk soon afterwards, at a salary of five dollars a year, he kept the records of the town with his own hand for five years, and also served as justice of the peace with power to hear cases in a lower court. These biographical items are of value, as showing his close relation to the self-government of the people in its simpler forms, and his early practical familiarity with the duties of a trusted citizen.
Like many other long-lived men, Bryant had delicate health during the earlier part of his life: his otherwise strong family had a tendency towards consumption. He read a lot and was very interested in Greek literature, which influenced him somewhat. However, he also spent a lot of time outdoors, enjoyed raucous games, and went on excursions in the woods with his siblings. He took long walks alone in the hills and wild groves, always being an enthusiastic walker. After just seven months at Williams College, he studied law, which he practiced for about eight years in Plainfield and Great Barrington. In Great Barrington, he was elected as a tithingman, responsible for maintaining order in the churches and enforcing Sunday observance. Shortly thereafter, he was chosen as town clerk, earning a salary of five dollars a year. He personally kept the town records for five years and also served as a justice of the peace, with the authority to hear cases in a lower court. These biographical details are significant as they highlight his close connection to the self-governance of the community in its simpler forms and his early practical experience with the responsibilities of a trusted citizen.
Meanwhile, however, he kept on writing at intervals, and in 1821 read before the Phi Beta Kappa Society at Harvard a long poem, 'The Ages,' a kind of composition more in favor at that period than in later days, being a general review of the progress of man in knowledge and virtue. With the passage of time it has not held its own as against some of his other poems, although it long enjoyed a high reputation; but its success on its original hearing was the cause of his bringing together his first volume of poems, hardly more than a pamphlet, in the same year. It made him famous with the reading public of the United States, and won some recognition in England. In this little book were contained, besides 'The Ages' and 'Thanatopsis,' several pieces which have kept their hold upon popular taste; such as the well-known lines 'To a Waterfowl' and the 'Inscription for the Entrance to a Wood.'
Meanwhile, he continued to write periodically, and in 1821, he presented a long poem, 'The Ages,' to the Phi Beta Kappa Society at Harvard. This type of work was more popular at that time than it is now, serving as a broad review of humanity's progress in knowledge and virtue. Over the years, it hasn't stood up as well against some of his other poems, even though it once had a strong reputation. However, its initial success led him to compile his first volume of poems, which was barely more than a pamphlet, in the same year. This made him well-known among the reading public in the United States and earned him some recognition in England. This small book included 'The Ages,' 'Thanatopsis,' and several other pieces that have remained popular, such as the famous lines 'To a Waterfowl' and the 'Inscription for the Entrance to a Wood.'
The year of its publication also brought into the world Cooper's 'The Spy,' Irving's 'Sketch Book' and 'Bracebridge Hall,' with various other significant volumes, including Channing's early essays and Daniel Webster's great Plymouth Oration. It was evident that a native literature was dawning brightly; and as Bryant's productions now came into demand, and he had never liked the profession of law, he quitted it and went to New York in 1825, there to seek a living by his pen as "a literary adventurer." The adventure led to ultimate triumph, but not until after a long term of dark prospects and hard struggles.
The year it was published also saw the release of Cooper's 'The Spy,' Irving's 'Sketch Book' and 'Bracebridge Hall,' along with various other important works, including Channing's early essays and Daniel Webster's famous Plymouth Oration. It was clear that American literature was beginning to flourish; and as Bryant's works became more popular, he decided to leave the law profession, which he never really liked, and moved to New York in 1825 to make a living as "a literary adventurer." This venture eventually led to success, but not before facing numerous challenges and tough times.
Even in his latest years Bryant used to declare that his favorite among his poems--although it is one of the least known--was 'Green River'; perhaps because it recalled the scenes of young manhood, when he was about entering the law, and contrasted the peacefulness of that stream with the life in which he would be
Even in his later years, Bryant would often say that his favorite poem—despite being one of the least known—was 'Green River'; perhaps because it brought back memories of his youth, when he was about to start his law career, and contrasted the tranquility of that stream with the life he would lead.
"Forced to drudge for the dregs of men,
And scrawl strange words with the barbarous pen,
And mingle among the jostling crowd,
Where the sons of strife are subtle and loud."
"Forced to labor for the lowest of people,
And write weird words with a rough pen,
And mix with the pushing crowd,
Where the sons of conflict are cunning and loud."
This might be applied to much of his experience in New York, where he edited the New York Review and became one of the editors, then a proprietor, and finally chief editor of the Evening Post. A great part of his energies now for many years was given to his journalistic function, and to the active outspoken discussion of important political questions; often in trying crises and at the cost of harsh unpopularity. Success, financial as well as moral, came to him within the next quarter-century, during which laborious interval he had likewise maintained his interest and work in pure literature and produced new poems from time to time in various editions.
This relates to much of his experience in New York, where he edited the New York Review and became one of the editors, then an owner, and eventually the chief editor of the Evening Post. A significant part of his energy for many years was dedicated to his journalism and actively discussing important political issues, often during challenging times and at the expense of unpopularity. He achieved success, both financially and morally, over the next twenty-five years, during which time he also kept his interest in pure literature alive and produced new poems periodically in various editions.
From this point on until his death, June 12th, 1878, in his eighty-fourth year, he was the central and commanding figure in the enlarging literary world of New York. His newspaper had gained a potent reputation, and it brought to bear upon public affairs a strong influence of the highest sort. Its editorial course and tone, as well as the earnest and patriotic part taken by Bryant in popular questions and national affairs, without political ambition or office-holding, had established him as one of the most distinguished citizens of the metropolis, no less than its most renowned poet. His presence and co-operation were indispensable in all great public functions or humanitarian and intellectual movements. In 1864 his seventieth birthday was celebrated at the Century Club with extraordinary honors. In 1875, again, the two houses of the State Legislature at Albany paid him the compliment, unprecedented in the annals of American authorship, of inviting him to a reception given to him in their official capacity. Another mark of the abounding esteem in which he was held among his fellow-citizens was the presentation to him in 1876 of a rich silver vase, commemorative of his life and works. He was now a wealthy man; yet his habits of life remained essentially unchanged. His tastes were simple, his love of nature was still ardent; his literary and editorial industry unflagging.
From this point until his death on June 12th, 1878, at the age of eighty-four, he was the central and dominant figure in the expanding literary scene of New York. His newspaper had built a strong reputation and had a significant influence on public affairs. Its editorial direction and tone, along with the dedicated and patriotic engagement by Bryant in popular issues and national matters—without any political ambitions or desire for office—established him as one of the most distinguished citizens of the city, as well as its most famous poet. His presence and support were essential at all major public events and humanitarian and intellectual initiatives. In 1864, his seventieth birthday was celebrated at the Century Club with remarkable honors. In 1875, both houses of the State Legislature in Albany honored him in a way unprecedented in American literary history by inviting him to a reception held in their official capacity. Another testament to the deep respect he received from his fellow citizens came in 1876 when he was presented with a lavish silver vase that celebrated his life and works. He was now a wealthy man; however, his lifestyle remained fundamentally unchanged. His tastes were simple, his love for nature was still strong, and his dedication to literary and editorial work was tireless.
Besides his poems, Bryant wrote two short stories for 'Tales of the Glauber Spa'; and published 'Letters of a Traveler' in 1850, as a result of three journeys to Europe and the Orient, together with various public addresses. His style as a writer of prose is clear, calm, dignified, and denotes exact observation and a wide range of interests. So too his editorial articles in the Evening Post, some of which have been preserved in his collected writings, are couched in serene and forcible English, with nothing of the sensational or the colloquial about them. They were a fitting medium of expression for his firm conscientiousness and integrity as a journalist.
Besides his poems, Bryant wrote two short stories for 'Tales of the Glauber Spa' and published 'Letters of a Traveler' in 1850, based on three trips to Europe and the East, along with various public speeches. His prose writing style is clear, calm, and dignified, showing precise observation and a broad range of interests. Likewise, his editorial pieces in the Evening Post, some of which are included in his collected writings, are written in serene and powerful English, avoiding anything sensational or casual. They were a perfect way to express his strong sense of ethics and integrity as a journalist.
But it is as a poet, and especially by a few distinctive compositions, that Bryant will be most widely and deeply held in remembrance. In the midst of the exacting business of his career as an editor, and many public or social demands upon his time, he found opportunity to familiarize himself with portions of German and Spanish poetry, which he translated, and to maintain in the quietude of his country home in Roslyn, Long Island, his old acquaintance with the Greek and Latin classics. From this continued study there resulted naturally in 1870 his elaborate translation of Homer's Iliad, which was followed by that of the Odyssey in 1871. These scholarly works, cast in strong and polished blank verse, won high praise from American critics, and even achieved a popular success, although they were not warmly acclaimed, in England. Among literarians they are still regarded as in a manner standards of their kind. Bryant, in his long march of over sixty-five years across the literary field, was witness to many new developments in poetic writing, in both his own and other countries. But while he perceived the splendor and color and rich novelty of these, he held in his own work to the plain theory and practice which had guided him from the start. "The best poetry," he still believed--"that which takes the strongest hold of the general mind, not in one age only but in all ages--is that which is always simple and always luminous." He did not embody in impassioned forms the sufferings, emotions, or problems of the human kind, but was disposed to generalize them, as in 'The Journey of Life,' the 'Hymn of the City,' and 'The Song of the Sower,' it is characteristic that two of the longer poems, 'Sella' and 'The Little People of the Snow,' which are narratives, deal with legends of an individual human life merging itself with the inner life of nature, under the form of imaginary beings who dwell in the snow or in water. On the other hand, one of his eulogists observes that although some of his contemporaries went much beyond him in fullness of insight and nearness to the great conflicts of the age, "he has certainly not been surpassed, perhaps not been approached, by any writer since Wordsworth, in that majestic repose and that self-reliant simplicity which characterized the morning stars of song." In 'Our Country's Call,' however, one hears the ring of true martial enthusiasm; and there is a deep patriotic fervor in 'O Mother of a Mighty Race.' The noble and sympathetic homage paid to the typical womanhood of a genuine woman of every day, in 'The Conqueror's Grave,' reveals also great underlying warmth and sensitiveness of feeling. 'Robert of Lincoln,' and 'The Planting of the Apple-Tree' are both touched with a lighter mood of joy in nature, which supplies a contrast to his usual pensiveness.
But it's as a poet, especially through a few unique works, that Bryant will be most remembered. Amid the demands of his career as an editor and various public or social obligations, he made time to explore German and Spanish poetry, which he translated, and kept up his familiarity with Greek and Latin classics in the tranquility of his country home in Roslyn, Long Island. This ongoing study naturally led to his detailed translation of Homer's Iliad in 1870, followed by the Odyssey in 1871. These scholarly pieces, crafted in strong and refined blank verse, received high praise from American critics and enjoyed popular success, though they weren’t warmly welcomed in England. Among literary circles, they are still seen as benchmarks of their kind. Over his more than sixty-five years in the literary world, Bryant witnessed many new trends in poetry, both in his own country and abroad. However, while he recognized the splendor and vibrant novelty of these developments, he remained true to the straightforward approach that had guided him from the beginning. "The best poetry," he believed, "that which resonates most with people, not just in one age but across all ages, is always simple and always bright." He didn’t express the deep sufferings, emotions, or issues of humanity in passionate forms but preferred to generalize them, as seen in works like 'The Journey of Life,' the 'Hymn of the City,' and 'The Song of the Sower.' Notably, two of his longer narrative poems, 'Sella' and 'The Little People of the Snow,' explore legends of individual human lives blending with the deeper life of nature through imaginary beings living in snow or water. On the other hand, one of his admirers remarks that while some of his contemporaries had deeper insights and were closer to the era's major conflicts, "he has certainly not been surpassed, perhaps not even approached, by any writer since Wordsworth, in that majestic calm and self-reliant simplicity that characterized the morning stars of song." In 'Our Country's Call,' however, there's a genuine martial enthusiasm, and 'O Mother of a Mighty Race' resonates with deep patriotic fervor. The noble tribute to the typical womanhood of a genuine everyday woman in 'The Conqueror's Grave' also reveals a profound warmth and sensitivity of feeling. 'Robert of Lincoln' and 'The Planting of the Apple-Tree' both convey a lighter joy in nature, providing a contrast to his usual pensiveness.
Bryant's venerable aspect in old age--with erect form, white hair, and flowing snowy beard--gave him a resemblance to Homer; and there was something Homeric about his influence upon the literature of his country, in the dignity with which he invested the poetic art and the poet's relation to the people.
Bryant's impressive appearance in old age—standing tall, with white hair and a long, flowing beard—made him look like Homer; and there was something truly epic about his impact on his country's literature, especially in the way he elevated the poetic art and the poet's connection to the public.
[All Bryant's poems were originally published by D. Appleton and Company.]
[All Bryant's poems were originally published by D. Appleton and Company.]
THANATOPSIS
To him who in the love of Nature holds
Communion with her visible forms, she speaks
A various language; for his gayer hours
She has a voice of gladness, and a smile
And eloquence of beauty, and she glides
Into his darker musings, with a mild
And healing sympathy, that steals away
Their sharpness ere he is aware. When thoughts
Of the last bitter hour come like a blight
Over thy spirit, and sad images
Of the stern agony, and shroud, and pall,
And breathless darkness, and the narrow house,
Make thee to shudder, and grow sick at heart;--
Go forth, under the open sky, and list
To Nature's teachings, while from all around--
Earth and her waters, and the depths of air--
Comes a still voice:--
Yet a few days, and thee
The all-beholding sun shall see no more
In all his course; nor yet in the cold ground,
Where thy pale form was laid, with many tears,
Nor in the embrace of ocean, shall exist
Thy image. Earth, that nourished thee, shall claim
Thy growth, to be resolved to earth again,
And, lost each human trace, surrendering up
Thine individual being, shalt thou go
To mix for ever with the elements,
To be a brother to the insensible rock
And to the sluggish clod, which the rude swain
Turns with his share, and treads upon. The oak
Shall send his roots abroad, and pierce thy mold.
Yet not to thine eternal resting-place
Shalt thou retire alone, nor couldst thou wish
Couch more magnificent. Thou shalt lie down
With patriarchs of the infant world--with kings,
The powerful of the earth--the wise, the good,
Fair forms, and hoary seers of ages past,
All in one mighty sepulchre. The hills
Rock-ribbed and ancient as the sun,--the vales
Stretching in pensive quietness between;
The venerable woods--rivers that move
In majesty, and the complaining brooks
That make the meadows green; and, poured round all,
Old Ocean's gray and melancholy waste,--
Are but the solemn decorations all
Of the great tomb of man. The golden sun,
The planets, all the infinite host of heaven,
Are shining on the sad abodes of death,
Through the still lapse of ages. All that tread
The globe are but a handful to the tribes
That slumber in its bosom.--Take the wings
Of morning, pierce the Barcan wilderness,
Or lose thyself in the continuous woods
Where rolls the Oregon, and hears no sound
Save his own dashings--yet the dead are there;
And millions in those solitudes, since first
The flight of years began, have laid them down
In their last sleep--the dead reign there alone.
So shalt thou rest; and what if thou withdraw
In silence from the living, and no friend
Take note of thy departure? All that breathe
Will share thy destiny. The gay will laugh
When thou art gone, the solemn brood of care
Plod on, and each one as before will chase
His favorite phantom; yet all these shall leave
Their mirth and their employments, and shall come
And make their bed with thee. As the long train
Of ages glides away, the sons of men,--
The youth in life's fresh spring and he who goes
In the full strength of years, matron and maid,
The speechless babe and the gray-headed man--
Shall one by one be gathered to thy side,
By those who in their turn shall follow them.
So live, that when thy summons comes to join
The innumerable caravan which moves
To that mysterious realm where each shall take
His chamber in the silent halls of death,
Thou go not, like the quarry-slave at night,
Scourged to his dungeon; but, sustained and soothed
By an unfaltering trust, approach thy grave
Like one who wraps the drapery of his couch
About him, and lies down to pleasant dreams.
THANATOPSIS
For those who love Nature
And connect with her visible beauty, she
Speaks a variety of languages; during his joyful
Moments, she carries a voice of happiness, a
Smile, and a beauty that captivates,
And during his darker thoughts, she brings
A gentle and healing comfort, softening
Their intensity before he even notices. When
Thoughts of that final, difficult moment creep in,
And grim images of pain, shrouds, and sadness,
And the breathless darkness of the grave,
Make you shudder and feel weary at heart;--
Step outside, beneath the open sky, and listen
To Nature’s lessons, as from all around--
The earth, her waters, and the depths of air--
Comes a quiet voice:--
Just a few days, and you
The all-seeing sun will no longer see
On his daily path; nor in the cold ground,
Where your pale body lay, with many tears,
Nor in the ocean’s embrace, will your
Image exist. The earth that nurtured you will claim
Your essence, returning you to the soil,
And, losing all traces of who you were,
As you give up your individual being, you’ll merge
With the elements forever,
Becoming a brother to the unmoving rock
And to the dull soil, which the rough farmer
Turns over and steps on. The oak
Will spread its roots and break through your remains.
But you won’t retire alone to your eternal
Resting place, nor could you wish for a more
Magnificent resting spot. You will lie down
With the founding fathers of the early world--with kings,
The powerful of the earth--the wise, the good,
Beautiful people, and ancient sages of the past,
All in one grand tomb. The hills
As ancient as the sun--the valleys
Stretching in thoughtful quietness between;
The old forests--rivers flowing
Majestically, and the murmuring brooks
That make the meadows green; and all around,
The gray, melancholic expanse of the ocean,
Are simply the solemn decorations
Of mankind’s great tomb. The golden sun,
The planets, and all the countless hosts of heaven,
Shine upon the sad dwellings of death,
Through the endless passage of time. All
Who walk the earth are just a handful compared to the
Tribes resting in its embrace.--Take the
Wings of morning, cross the barren wilderness,
Or get lost in the endless woods
Where the Oregon flows, and hears no sound
Except for its own rushing water--yet the dead
Are there; and millions in those solitude,
Since the beginning of time, have lain down
To their final sleep--the dead reign there alone.
So you will rest; and what if you
Silently withdraw from the living, and no
Friend notices your departure? All who breathe
Will share your fate. The joyful will laugh
When you are gone, the solemn-spirited
Will continue on, and each will chase
Their favorite illusion as before; yet all these
Will leave their joy and their tasks,
And will come to rest with you. As the long
Stream of ages flows on, the children of men,--
The youth in springtime and those who move
In the full strength of life, mothers and daughters,
The silent baby and the elderly man--
Will one by one gather to your side,
Followed by those who will take their turn.
So live, that when your calling comes to join
The countless caravan moving
To that mysterious realm where each will find
His place in the silent halls of death,
You do not go like a prisoner at night,
Forced into a dungeon; but, comforting and
Sustained by an unwavering trust, approach your
Grave like someone who wraps the fabric of his
Couch around him, lying down for sweet
Dreams.
THE CROWDED STREET
Let me move slowly through the street,
Filled with an ever-shifting train,
Amid the sound of steps that beat
The murmuring walks like autumn rain.
How fast the flitting figures come!
The mild, the fierce, the stony face--
Some bright with thoughtless smiles, and some
Where secret tears have lost their trace.
They pass to toil, to strife, to rest--
To halls in which the feast is spread--
To chambers where the funeral guest
In silence sits beside the dead.
And some to happy homes repair,
Where children, pressing cheek to cheek,
With mute caresses shall declare
The tenderness they cannot speak.
And some, who walk in calmness here,
Shall shudder as they reach the door
Where one who made their dwelling dear,
Its flower, its light, is seen no more.
Youth, with pale cheek and slender frame,
And dreams of greatness in thine eye!
Go'st thou to build an early name,
Or early in the task to die?
Keen son of trade, with eager brow!
Who is now fluttering in thy snare?
Thy golden fortunes, tower they now,
Or melt the glittering spires in air?
Who of this crowd to-night shall tread
The dance till daylight gleam again?
Who sorrow o'er the untimely dead?
Who writhe in throes of mortal pain?
Some, famine-struck, shall think how long
The cold dark hours, how slow the light;
And some who flaunt amid the throng
Shall hide in dens of shame to-night.
Each where his tasks or pleasures call,
They pass, and heed each other not.
There is Who heeds, Who holds them all
In His large love and boundless thought.
These struggling tides of life, that seem
In wayward, aimless course to tend,
Are eddies of the mighty stream
That rolls to its appointed end.
D. Appleton and Company, New York.
THE CROWDED STREET
Let me slowly walk through the street,
Filled with a constantly shifting crowd,
Amid the sound of footsteps
That whisper on the paths like autumn rain.
How quickly the moving figures come!
The gentle, the fierce, the stone-faced--
Some brightly smiling without a care, while others
Hide secret tears that have disappeared.
They move on to work, to conflict, to rest--
To places where a feast is laid out--
To rooms where the mourners
Sit quietly beside the dead.
And some head to joyful homes,
Where children, cheek to cheek,
With silent affection shall show
The tenderness they can’t express.
And some, who walk calmly here,
Will tremble as they reach the door
Where one who made their home precious,
Its flower, its light, is no longer there.
Youth, with a pale face and slender build,
And dreams of greatness in your eyes!
Are you going to create an early legacy,
Or will you die early in your journey?
Aspiring businessman, with eager brow!
Who are you currently trying to trap?
Are your golden prospects towering now,
Or are the shimmering hopes fading away?
Who in this crowd tonight will dance
Until dawn breaks again?
Who will mourn for those who died too soon?
Who will writh in the agony of pain?
Some, struck by hunger, will ponder how long
The cold dark hours last, and how slowly light arrives;
And some who parade among the crowd
Will hide in shameful corners tonight.
Each one answering life’s call to labor or pleasure,
They pass by, ignoring each other.
But there is One who notices, who embraces them all
In His vast love and infinite thought.
These turbulent waves of life that seem
To drift aimlessly in their path,
Are simply ripples in a mighty stream
That flows toward its predestined end.
D. Appleton and Company, New York.
THE DEATH OF THE FLOWERS
The melancholy days are come, the saddest of the year,
Of wailing winds, and naked woods, and meadows brown and sere.
Heaped in the hollows of the grove, the autumn leaves lie dead;
They rustle to the eddying gust, and to the rabbit's tread.
The robin and the wren are flown, and from the shrubs the jay,
And from the wood-top calls the crow through all the gloomy day.
Where are the flowers, the fair young flowers, that lately sprang and stood
In brighter light and softer airs, a beauteous sisterhood?
Alas! they all are in their graves; the gentle race of flowers
Are lying in their lowly beds, with the fair and good of ours.
The rain is falling where they lie, but the cold November rain
Calls not from out the gloomy earth the lovely ones again.
The wind-flower and the violet, they perished long ago,
And the brier-rose and the orchis died amid the summer glow;
But on the hills the golden-rod, and the aster in the wood,
And the yellow sunflower by the brook, in autumn beauty stood,
Till fell the frost from the clear cold heaven, as falls the plague on men,
And the brightness of their smile was gone from upland, glade, and glen.
And now, when comes the calm mild day, as still such days will come,
To call the squirrel and the bee from out their winter home;
When the sound of dropping nuts is heard, though all the trees are still,
And twinkle in the smoky light the waters of the rill,
The south-wind searches for the flowers whose fragrance late he bore,
And sighs to find them in the wood and by the stream no more.
And then I think of one who in her youthful beauty died,
The fair meek blossom that grew up and faded by my side.
In the cold moist earth we laid her, when the forests cast the leaf,
And we wept that one so lovely should have a life so brief;
Yet not unmeet it was that one like that young friend of ours,
So gentle and so beautiful, should perish with the flowers.
THE DEATH OF THE FLOWERS
The sad days have arrived, the saddest of the year,
With wailing winds, bare trees, and meadows brown and dry.
Heaped in the hollows of the grove, the autumn leaves lie still;
They rustle with the swirling gusts, and with the rabbit’s footsteps.
The robin and the wren have flown away, and from the bushes the jay,
And from the treetops calls the crow throughout the gloomy day.
Where are the flowers, the lovely young flowers, that recently bloomed and stood
In brighter light and gentler breezes, a beautiful sisterhood?
Alas! they're all in their graves; the gentle flowers
Are resting in their humble beds, alongside the fair and good of our time.
The rain is falling where they lie, but the cold November rain
Doesn’t call from the gloomy earth the lovely ones back again.
The wind-flower and the violet, they faded long ago,
And the brier-rose and the orchis perished under the summer glow;
But on the hills, the golden-rod, and the aster in the woods,
And the yellow sunflower by the brook, stood in autumn beauty,
Until the frost came from the clear cold sky, like a plague on people,
And the brightness of their smile vanished from hillside, glade, and glen.
And now, when the calm mild day arrives, as such days will,
To call the squirrel and the bee from out of their winter homes;
When the sound of dropping nuts is heard, though all the trees are still,
And the waters of the stream sparkle in the smoky light,
The south wind searches for the flowers whose fragrance he carried before,
And sighs to find them no longer in the woods and by the stream.
And then I think of someone who in her youthful beauty died,
The beautiful gentle blossom that grew and faded by my side.
In the cold damp earth we laid her, when the forests shed their leaves,
And we wept that someone so lovely should have such a brief life;
Yet it wasn’t unfitting that someone like that young friend of ours,
So gentle and so beautiful, should perish with the flowers.
THE CONQUEROR'S GRAVE
Within this lowly grave a Conqueror lies,
And yet the monument proclaims it not,
Nor round the sleeper's name hath chisel wrought
The emblems of a fame that never dies,--
Ivy and amaranth, in a graceful sheaf,
Twined with the laurel's fair, imperial leaf.
A simple name alone,
To the great world unknown,
Is graven here, and wild-flowers rising round,
Meek meadow-sweet and violets of the ground,
Lean lovingly against the humble stone.
Here, in the quiet earth, they laid apart
No man of iron mold and bloody hands,
Who sought to wreak upon the cowering lands
The passions that consumed his restless heart:
But one of tender spirit and delicate frame,
Gentlest, in mien and mind,
Of gentle womankind,
Timidly shrinking from the breath of blame;
One in whose eyes the smile of kindness made
Its haunts, like flowers by sunny brooks in May,
Yet, at the thought of others' pain, a shade
Of sweeter sadness chased the smile away.
Nor deem that when the hand that molders here
Was raised in menace, realms were chilled with fear,
And armies mustered at the sign, as when
Clouds rise on clouds before the rainy East--
Gray captains leading bands of veteran men
And fiery youths to be the vulture's feast.
Not thus were waged the mighty wars that gave
The victory to her who fills this grave:
Alone her task was wrought,
Alone the battle fought;
Through that long strife her constant hope was staid
On God alone, nor looked for other aid.
She met the hosts of Sorrow with a look
That altered not beneath the frown they wore,
And soon the lowering brood were tamed, and took
Meekly her gentle rule, and frowned no more.
Her soft hand put aside the assaults of wrath,
And calmly broke in twain
The fiery shafts of pain,
And rent the nets of passion from her path.
By that victorious hand despair was slain.
With love she vanquished hate and overcame
Evil with good, in her Great Master's name.
Her glory is not of this shadowy state,
Glory that with the fleeting season dies;
But when she entered at the sapphire gate
What joy was radiant in celestial eyes!
How heaven's bright depths with sounding welcomes rung,
And flowers of heaven by shining hands were flung!
And He who long before,
Pain, scorn, and sorrow bore,
The Mighty Sufferer, with aspect sweet,
Smiled on the timid stranger from his seat;
He who returning, glorious, from the grave,
Dragged Death disarmed, in chains, a crouching slave.
See, as I linger here, the sun grows low;
Cool airs are murmuring that the night is near.
O gentle sleeper, from the grave I go,
Consoled though sad, in hope and yet in fear.
Brief is the time, I know,
The warfare scarce begun;
Yet all may win the triumphs thou hast won.
Still flows the fount whose waters strengthened thee;
The victors' names are yet too few to fill
Heaven's mighty roll; the glorious armory
That ministered to thee, is open still.
THE CONQUEROR'S GRAVE
In this humble grave lies a Conqueror,
Yet the monument doesn't proclaim it,
Nor has the chisel crafted
Any symbols of a fame that never fades,--
Ivy and amaranth, in an elegant bundle,
Intertwined with the laurel's beautiful,
Regal leaf.
Just a simple name,
Unknown to the great world,
Is carved here, and wildflowers springing up,
Meek meadow-sweet and violets from the earth,
Lean tenderly against the modest stone.
Here, beneath the calm earth, they laid
Not a man of iron and bloody hands,
Who sought to unleash upon the trembling lands
The passions that consumed his restless heart:
But one of gentle spirit and delicate build,
The gentlest, in manner and mind,
Of gentle womanhood,
Timidly shying away from blame;
One in whose eyes the smile of kindness made
Its home, like flowers by sunny brooks in May,
Yet, at the thought of others' pain, a hint
Of sweeter sadness chased the smile away.
Don’t think that when the hand that rests here
Was raised in threat, lands trembled with fear,
And armies gathered at the signal, just like when
Clouds pile up before the rainy East--
Gray captains leading bands of battle-hardened men
And fiery youths destined to be the vulture's meal.
That wasn't how the great wars were fought
That brought victory to the one who fills this grave:
Her task was done alone,
She fought the battle alone;
Throughout that long struggle, her enduring hope
Relied solely on God, without looking for other help.
She faced the legions of Sorrow with a gaze
That didn’t change under their grim expressions,
And soon the gloomy crowd was softened, accepting
Her gentle leadership, and no longer frowned.
Her soft hand brushed aside the blows of anger,
And calmly broke in two
The fiery arrows of pain,
And tore the nets of passion from her way.
With that victorious hand, despair was defeated.
With love, she conquered hate and overcame
Evil with goodness, in her Great Master’s name.
Her glory isn't of this fleeting state,
A glory that dies with the passing season;
But when she entered at the sapphire gate,
What joy radiated in heavenly eyes!
How heaven’s bright depths echoed with greetings,
And flowers from heaven were thrown by shining hands!
And He who long ago,
Endured pain, scorn, and sorrow,
The Mighty Sufferer, with a sweet demeanor,
Smiled at the timid newcomer from His throne;
He who returned, glorious, from the grave,
Dragging Death, disarmed, a cowering slave.
Look, as I linger here, the sun sets;
Cool breezes whisper that night is near.
Oh gentle sleeper, I leave the grave,
Consoled yet sad, in hope and still in fear.
Time is brief, I know,
The battle has barely begun;
Yet anyone can achieve the victories you have won.
The source still flows, whose waters strengthened you;
The names of victors are still too few to fill
Heaven's mighty roll; the glorious arsenal
That served you is still open.
THE-BATTLE-FIELD
Once this soft turf, this rivulet's sands,
Were trampled by a hurrying crowd,
And fiery hearts and armed hands
Encountered in the battle-cloud.
Ah! never shall the land forget
How gushed the life-blood of her brave--
Gushed, warm with hope and courage yet,
Upon the soil they sought to save.
Now all is calm, and fresh, and still;
Alone the chirp of flitting bird,
And talk of children on the hill,
And bell of wandering kine are heard.
No solemn host goes trailing by
The black-mouthed gun and staggering wain;
Men start not at the battle-cry--
Oh, be it never heard again!
Soon rested those who fought; but thou
Who minglest in the harder strife
For truths which men receive not now,
Thy warfare only ends with life.
A friendless warfare! lingering long
Through weary day and weary year;
A wild and many-weaponed throng
Hang on thy front, and flank, and rear.
Yet nerve thy spirit to the proof,
And blench not at thy chosen lot;
The timid good may stand aloof,
The sage may frown--yet faint thou not.
Nor heed the shaft too surely cast,
The foul and hissing bolt of scorn;
For with thy side shall dwell, at last,
The victory of endurance born.
Truth, crushed to earth, shall rise again--
The eternal years of God are hers;
But Error, wounded, writhes in pain,
And dies among his worshipers.
Yea, though thou lie upon the dust,
When they who helped thee flee in fear,
Die full of hope and manly trust,
Like those who fell in battle here!
Another hand thy sword shall wield,
Another hand the standard wave,
Till from the trumpet's mouth is pealed
The blast of triumph o'er thy grave.
D. Appleton and Company, New York.
THE BATTLEFIELD
Once this soft ground, these sandy banks of the stream,
Were trampled by a rushing crowd,
And passionate hearts and armed hands
Met in the chaos of battle.
Ah! the land will never forget
How the lifeblood of its brave gushed out--
Gushed forth, warm with hope and courage yet,
On the soil they fought to protect.
Now everything is calm, fresh, and still;
Only the chirping of fluttering birds,
And the voices of children on the hill,
And the bell of wandering cattle can be heard.
No solemn procession passes
By the firing gun and the staggering wagon;
Men no longer flinch at the battle cry--
Oh, may it never be heard again!
Those who fought quickly found rest; but you,
Who engage in a tougher struggle
For truths that society refuses to accept,
Your battle only ends with life.
A lonely struggle! dragging on
Through tiring days and weary years;
A wild and well-armed mob
Lingers at your front, flank, and rear.
Yet strengthen your spirit to face the test,
And don’t shrink back from your chosen fate;
The timid may stand aside,
The wise may scowl—yet don’t you waver.
Don’t pay attention to the arrows aimed at you,
The foul and hissing bolts of scorn;
For in the end, you will find on your side
The victory that comes from enduring.
Truth, crushed into the ground, will rise again—
The eternal years of God belong to her;
But Error, wounded, writhes in agony,
And dies among his followers.
Even if you lie in the dust,
When those who aided you flee in fear,
Die full of hope and courageous trust,
Like those who fell in battle here!
Another hand will wield your sword,
Another hand will wave the banner,
Until the trumpet's blast
Proclaims triumph over your grave.
D. Appleton and Company, New York.
TO A WATERFOWL
Whither, 'midst falling dew,
While glow the heavens with the last steps of day,
Far through their rosy depths dost thou pursue
Thy solitary way?
Vainly the fowler's eye
Might mark thy distant flight to do thee wrong,
As, darkly painted on the crimson sky,
Thy figure floats along,
Seek'st thou the plashy brink
Of weedy lake, or marge of river wide,
Or where the rocking billows rise and sink
On the chafed ocean-side?
There is a Power whose care
Teaches thy way along that pathless coast--
The desert and illimitable air--
Lone wandering, but not lost.
All day thy wings have fanned,
At that far height, the cold thin atmosphere,
Yet stoop not, weary, to the welcome land,
Though the dark night is near.
And soon that toil shall end;
Soon shalt thou find a summer home, and rest,
And scream among thy fellows; reeds shall bend,
Soon, o'er thy sheltered nest.
Thou'rt gone, the abyss of heaven
Hath swallowed up thy form; yet on my heart
Deeply has sunk the lesson thou hast given,
And shall not soon depart.
He who, from zone to zone,
Guides through the boundless sky thy certain flight,
In the long way that I must tread alone,
Will lead my steps aright.
TO A WATERFOWL
Where are you heading, amidst the falling dew,
While the heavens glow with the final moments of day?
Far through their rosy depths, where are you pursuing
Your solitary path?
The hunter's eye
Might unsuccessfully track your distant flight to harm you,
As, silhouetted against the crimson sky,
Your figure glides along,
Are you seeking the muddy edge
Of a weedy lake, or the banks of a wide river,
Or where the rocking waves rise and fall
On the rough ocean shore?
There is a Power that cares
And guides you along that pathless coast—
Through the vast and endless sky—
Wandering alone, but not lost.
All day your wings have flapped,
At that high altitude, the cold, thin air,
Yet you do not tire and descend to the welcoming land,
Even though the dark night approaches.
And soon that struggle will be over;
Soon you’ll find a summer home and rest,
And scream among your companions; the reeds will bend,
Soon, over your sheltered nest.
You’ve vanished; the vastness of heaven
Has swallowed your form; yet the lesson you've imparted
Has deeply struck my heart,
And will not fade away soon.
He who guides your steady flight
Through the endless sky from zone to zone,
In the long journey I must take alone,
Will lead my steps correctly.
ROBERT OF LINCOLN
Merrily swinging on brier and weed,
Near to the nest of his little dame,
Over the mountain-side or mead,
Robert of Lincoln is telling his name:--
Bob-o'-link, bob-o'-link,
Spink, spank, spink;
Snug and safe is that nest of ours,
Hidden among the summer flowers.
Chee, chee, chee.
Robert of Lincoln is gayly drest,
Wearing a bright black wedding-coat;
White are his shoulders and white his crest.
Hear him call in his merry note:--
Bob-o'-link, bob-o'-link,
Spink, spank, spink;
Look what a nice new coat is mine,
Sure there was never a bird so fine.
Chee, chee, chee.
Robert of Lincoln's Quaker wife,
Pretty and quiet, with plain brown wings,
Passing at home a patient life,
Broods in the grass while her husband sings:
Bob-o'-link, bob-o'-link,
Spink, spank, spink:
Brood, kind creature; you need not fear
Thieves and robbers while I am here.
Chee, chee, chee.
Modest and shy as a nun is she;
One weak chirp is her only note.
Braggart and prince of braggarts is he,
Pouring boasts from his little throat:--
Bob-o'-link, bob-o'-link,
Spink, spank, spink:
Never was I afraid of man;
Catch me, cowardly knaves, if you can!
Chee, chee, chee.
Six white eggs on a bed of hay,
Flecked with purple, a pretty sight!
There as the mother sits all day,
Robert is singing with all his might:--
Bob-o'-link, bob-o'-link,
Spink, spank, spink;
Nice good wife, that never goes out,
Keeping house while I frolic about.
Chee, chee, chee.
Soon as the little ones chip the shell,
Six wide mouths are open for food;
Robert of Lincoln bestirs him well,
Gathering seeds for the hungry brood.
Bob-o'-link, bob-o'-link,
Spink, spank, spink;
This new life is likely to be
Hard for a gay young fellow like me.
Chee, chee, chee.
Robert of Lincoln at length is made
Sober with work, and silent with care;
Off is his holiday garment laid,
Half forgotten that merry air:
Bob-o'-link, bob-o'-link,
Spink, spank, spink;
Nobody knows but my mate and I
Where our nest and our nestlings lie.
Chee, chee, chee.
Summer wanes; the children are grown;
Fun and frolic no more he knows;
Robert of Lincoln's a humdrum crone;
Off he flies, and we sing as he goes:--
Bob-o'-link, bob-o'-link,
Spink, spank, spink;
When you can pipe that merry old strain,
Robert of Lincoln, come back again.
Chee, chee, chee.
1855
ROBERT OF LINCOLN
Happily swinging on thorn and weed,
Close to the nest of his little mate,
Over the hillside or meadow,
Robert of Lincoln is singing his name:--
Bob-o'-link,
Bob-o'-link,
Spink, spank,
Safe and secure is our nest,
Hidden among the summer flowers.
Chee,
chee, chee.
Robert of Lincoln is brightly dressed,
Wearing a shiny black wedding coat;
White are his shoulders and white his crest.
Hear him call in his cheerful tone:--
Bob-o'-link,
Bob-o'-link,
Spink, spank,
Look at my nice new coat,
I bet there's never been a bird so fine.
Chee,
chee, chee.
Robert of Lincoln's Quaker wife,
Pretty and quiet, with plain brown wings,
Spends her days patiently at home,
Brooding in the grass while her husband sings:
Bob-o'-link,
Bob-o'-link,
Spink, spank,
Brood, dear creature; you have no need to fear
Thieves and robbers while I am here.
Chee,
chee, chee.
Modest and shy like a nun is she;
One soft chirp is her only sound.
Bragging and the king of braggers is he,
Pouring boasts from his little throat:--
Bob-o'-link,
Bob-o'-link,
Spink, spank,
I’ve never been afraid of man;
Catch me, cowardly knaves, if you can!
Chee,
chee, chee.
Six white eggs on a bed of hay,
Specked with purple, a lovely sight!
There as the mother sits all day,
Robert is singing with all his might:--
Bob-o'-link,
Bob-o'-link,
Spink, spank,
What a good wife, who never goes out,
Keeping house while I play about.
Chee,
chee, chee.
As soon as the little ones break the shell,
Six wide mouths open for food;
Robert of Lincoln takes care well,
Gathering seeds for the hungry brood.
Bob-o'-link,
Bob-o'-link,
Spink, spank,
This new life is likely to be
Tough for a fun-loving guy like me.
Chee,
chee, chee.
Robert of Lincoln is finally made
Serious from work, and quiet with worry;
His holiday outfit is put away,
Half-forgotten is that happy tune:
Bob-o'-link,
Bob-o'-link,
Spink, spank,
Nobody knows but my mate and I
Where our nest and our chicks lie.
Chee,
chee, chee.
Summer fades; the children are grown;
Play and fun are no longer known;
Robert of Lincoln is now a dull old bird;
Off he flies, and we sing as he goes:--
Bob-o'-link,
Bob-o'-link,
Spink, spank,
When you can sing that cheerful old tune,
Robert of Lincoln, come back soon.
Chee,
chee, chee.
1855
JUNE
I gazed upon the glorious sky
And the green mountains round;
And thought that when I came to lie
At rest within the ground,
'Twere pleasant that in flowery June,
When brooks send up a cheerful tune
And groves a joyous sound,
The sexton's hand, my grave to make,
The rich green mountain turf should break.
A cell within the frozen mold,
A coffin borne through sleet,
And icy clods above it rolled,
While fierce the tempests beat--
Away! I will not think of these:
Blue be the sky and soft the breeze,
Earth green beneath the feet,
And be the damp mold gently pressed
Into my narrow place of rest.
There through the long, long summer hours
The golden light should lie,
And thick young herbs and groups of flowers
Stand in their beauty by;
The oriole should build and tell
His love-tale close beside my cell;
The idle butterfly
Should rest him there, and there be heard
The housewife bee and humming-bird.
And what if cheerful shouts at noon
Come, from the village sent,
Or songs of maids beneath the moon,
With fairy laughter blent?
And what if, in the evening light,
Betrothed lovers walk in sight
Of my low monument?
I would the lovely scene around
Might know no sadder sight nor sound.
I know that I no more should see
The season's glorious show,
Nor would its brightness shine for me,
Nor its wild music flow;
But if, around my place of sleep.
The friends I love should come to weep,
They might not haste to go.
Soft airs, and song, and light, and bloom,
Should keep them lingering by my tomb.
These to their softened hearts should bear
The thought of what has been,
And speak of one who cannot share
The gladness of the scene;
Whose part in all the pomp that fills
The circuit of the summer hills
Is--that his grave is green;
And deeply would their hearts rejoice
To hear again his living voice.
JUNE
I looked up at the beautiful sky
And the green mountains around;
And thought that when I finally
Rest below the ground,
It would be nice that in flowery
June,
When streams bring a cheerful tune
And forests have a joyous sound,
The sexton’s hands, to dig my grave,
Should break the rich green mountain turf.
A cell in the frozen earth,
A coffin carried through sleet,
And icy clods rolled on top,
While fierce storms beat--
No! I won’t think of these:
Let the sky be blue and the breeze soft,
With green earth beneath my feet,
And let the damp soil gently
Be pressed into my narrow resting place.
There through the long summer hours
The golden light should lie,
And thick young grass and clusters of
Flowers
Should stand in their beauty nearby;
The oriole would build and sing
His love-song right beside my cell;
The idle butterfly
Should rest there, and I would hear
The busy bee and hummingbird.
And what if cheerful shouts at noon
Come from the village below,
Or songs of girls beneath the moon,
Mixed with fairy laughter?
And what if, in the evening light,
Engaged lovers walk in sight
Of my humble monument?
I wish the lovely scene around
Would know no sadder sight or sound.
I know I won’t see anymore
The season’s glorious display,
Nor would its brightness shine for
Me,
Nor its wild music flow;
But if, around my resting place,
The friends I love should come to weep,
They might not rush to leave.
Soft breezes, songs, light, and blooms,
Should keep them lingering by my tomb.
These gentle moments would remind
Them of what has been,
And speak of someone who can’t share
In the joy of the scene;
Whose place in all the beauty that fills
The summer hills
Is just that his grave is green;
And their hearts would rejoice
To hear again his living voice.
TO THE FRINGED GENTIAN
Thou blossom, bright with autumn dew,
And colored with the heaven's own blue,
That openest when the quiet light
Succeeds the keen and frosty night;
Thou comest not when violets lean
O'er wandering brooks and springs unseen,
Or columbines, in purple dressed,
Nod o'er the ground-bird's hidden nest.
Thou waitest late, and com'st alone,
When woods are bare and birds are flown,
And frost and shortening days portend
The aged Year is near his end.
Then doth thy sweet and quiet eye
Look through its fringes to the sky,
Blue--blue--as if that sky let fall
A flower from its cerulean wall.
I would that thus, when I shall see
The hour of death draw near to me,
Hope, blossoming within my heart,
May look to heaven as I depart.
D. Appleton and Company, New York.
TO THE FRINGED GENTIAN
You flower, bright with autumn dew,
And colored with the sky’s own blue,
That opens when the gentle light
Follows the sharp and frosty night;
You don’t appear when violets bend
Over wandering brooks and unseen springs,
Or columbines, dressed in purple,
Nod above the ground-bird’s hidden nest.
You wait until late, and come alone,
When forests are bare and birds have flown,
And frost and shorter days suggest
The old Year is nearing its end.
Then your sweet and gentle eye
Looks through its fringes at the sky,
Blue—blue—as if that sky let fall
A flower from its cerulean wall.
I wish that when I see
The hour of death approaching me,
Hope, blooming within my heart,
May look to heaven as I depart.
D. Appleton and Company, New York.
THE FUTURE LIFE
How shall I know thee in the sphere which keeps
The disembodied spirits of the dead,
When all of thee that time could wither sleeps
And perishes among the dust we tread?
For I shall feel the sting of ceaseless pain
If there I meet thy gentle presence not;
Nor hear the voice I love, nor read again
In thy serenest eyes the tender thought.
Will not thy own meek heart demand me there?
That heart whose fondest throbs to me were given?
My name on earth was ever in thy prayer,
And wilt thou never utter it in heaven?
In meadows fanned by heaven's life-breathing wind,
In the resplendence of that glorious sphere,
And larger movements of the unfettered mind,
Wilt thou forget the love that joined us here?
The love that lived through all the stormy past,
And meekly with my harsher nature bore,
And deeper grew, and tenderer to the last,
Shall it expire with life, and be no more?
A happier lot than mine, and larger light,
Await thee there; for thou hast bowed thy will
In cheerful homage to the rule of right,
And lovest all, and renderest good for ill.
For me, the sordid cares in which I dwell
Shrink and consume my heart, as heat the scroll;
And wrath has left its scar--that fire of hell
Has left its frightful scar upon my soul.
Yet though thou wear'st the glory of the sky,
Wilt thou not keep the same beloved name,
The same fair thoughtful brow, and gentle eye,
Lovelier in heaven's sweet climate, yet the same?
Shalt thou not teach me, in that calmer home,
The wisdom that I learned so ill in this--
The wisdom which is love--till I become
Thy fit companion in that land of bliss?
D. Appleton and Company, New York.
THE FUTURE LIFE
How will I recognize you in the realm
That holds
The souls of the departed,
When all of you that time could
Wither lies
And fades among the dust we walk on?
For I will feel the sting of endless pain
If I don’t find your gentle presence there;
Nor will I hear the voice I cherish, nor read
In your calm eyes the loving thoughts we share.
Will not your gentle heart long for me there?
That heart whose warmest beats were given to me?
My name on earth was always in your prayers,
And will you never speak it in eternity?
In meadows stirred by heaven’s life-giving breeze,
In the brilliance of that glorious realm,
And in the grand thoughts of an unrestrained mind,
Will you forget the love that brought us here?
The love that survived through all the stormy times,
And patiently endured my harsher ways,
And grew deeper, and kinder to the end,
Will it die with life, and be no more?
A happier fate than mine, and greater light,
Awaits you there; for you have humbly bowed
In joyful submission to the laws of right,
And love everyone, returning good for harm.
For me, the petty cares I live with,
Shrink and consume my heart, like heat on a scroll;
And anger has left its mark— that hellish fire
Has scarred my soul in a frightful way.
Yet even though you wear the glory of the sky,
Will you not keep the same cherished name,
The same fair thoughtful brow and gentle eye,
More beautiful in heaven's sweet embrace, yet the same?
Will you not teach me, in that tranquil home,
The wisdom that I struggled to learn here—
The wisdom that is love—until I become
Your perfect companion in that land of joy?
D. Appleton and Company, New York.
TO THE PAST
Thou unrelenting Past!
Stern are the fetters round thy dark domain,
And fetters, sure and fast,
Hold all that enter thy unbreathing reign.
Far in thy realm withdrawn
Old empires sit in sullenness and gloom,
And glorious ages gone
Lie deep within the shadows of thy womb.
Childhood, with all its mirth,
Youth, Manhood, Age, that draws us to the ground,
And last, Man's Life on earth,
Glide to thy dim dominions, and are bound.
Thou hast my better years,
Thou hast my earlier friends--the good, the kind--
Yielded to thee with tears--
The venerable form, the exalted mind.
My spirit yearns to bring
The lost ones back; yearns with desire intense,
And struggles hard to wring
Thy bolts apart, and pluck thy captives thence.
In vain!--Thy gates deny
All passage save to those who hence depart.
Nor to the streaming eye
Thou givest them back, nor to the broken heart.
In thy abysses hide
Beauty and excellence unknown. To thee
Earth's wonder and her pride
Are gathered, as the waters to the sea.
Labors of good to man,
Unpublished charity, unbroken faith;
Love, that 'midst grief began,
And grew with years, and faltered not in death.
Full many a mighty name
Lurks in thy depths, unuttered, unrevered.
With thee are silent Fame,
Forgotten Arts, and Wisdom disappeared.
Thine for a space are they.
Yet thou shalt yield thy treasures up at last;
Thy gates shall yet give way,
Thy bolts shall fall, inexorable Past!
All that of good and fair
Has gone into thy womb from earliest time
Shall then come forth, to wear
The glory and the beauty of its prime.
They have not perished--no!
Kind words, remembered voices once so sweet,
Smiles, radiant long ago,
And features, the great soul's apparent seat:
All shall come back. Each tie
Of pure affection shall be knit again:
Alone shall Evil die,
And sorrow dwell a prisoner in thy reign.
And then shall I behold
Him by whose kind paternal side I sprung;
And her who, still and cold,
Fills the next grave--the beautiful and young.
D. Appleton and Company, New York.
TO THE PAST
You unyielding Past!
Strict are the chains around your dark realm,
And chains, sure and strong,
Hold all who enter your lifeless domain.
Deep in your hidden lands
Old empires sit in sadness and gloom,
And glorious eras lost
Lie deep within the shadows of your hold.
Childhood, with all its joy,
Youth, Adulthood, Age, that pulls us to the ground,
And finally, Man's Life on earth,
Glide to your dim territories, and are bound.
You have taken my better years,
You have taken my earlier friends—the good, the kind—
Offered to you with tears—
The venerable form, the exalted mind.
My spirit longs to bring
The lost ones back; longs with intense desire,
And struggles hard to pry
Your bolts apart, and free your captives.
In vain!—Your gates deny
All passage except to those who leave behind.
Nor to the streaming eye
Do you return them, nor to the broken heart.
In your depths hide
Beauty and greatness unknown. To you,
Earth's wonder and her pride
Are gathered, like the waters to the sea.
Good works for humanity,
Unrecognized charity, unshaken faith;
Love, that began in grief,
And grew with years, and did not falter in death.
So many mighty names
Lurk in your depths, unspoken, unhonored.
With you are silent Fame,
Forgotten Arts, and Wisdom disappeared.
They are yours for a time.
Yet you shall yield your treasures at last;
Your gates shall eventually open,
Your bolts shall fall, unyielding Past!
All that is good and beautiful
Has gone into your depths since the beginning of time
Shall then emerge, to wear
The glory and beauty of its youth.
They have not perished—no!
Kind words, remembered voices once so sweet,
Smiles, radiant from long ago,
And faces, the true seat of a great soul:
All shall return. Each bond
Of pure affection shall be renewed:
Only Evil will perish,
And sorrow will be a prisoner in your domain.
And then I shall see
Him by whose kind paternal side I came;
And her who, still and cold,
Fills the next grave—the beautiful and young.
D. Appleton and Company, New York.
JAMES BRYCE
(1838-)
ames Bryce was born at Belfast, Ireland, of Scotch and Irish parents. He studied at the University of Glasgow and later at Oxford, where he graduated with high honors in 1862, and where after some years of legal practice he was appointed Regius Professor of Civil Law in 1870. He had already established a high reputation as an original and accurate historical scholar by his prize essay on the 'Holy Roman Empire' (1864), which passed through many editions, was translated into German, French, and Italian, and remains to-day a standard work and the best known work on the subject, Edward A. Freeman said on the appearance of the work that it had raised the author at once to the rank of a great historian. It has done more than any other treatise to clarify the vague notions of historians as to the significance of the imperial idea in the Middle Ages, and its importance as a factor in German and Italian politics; and it is safe to say that there is scarcely a recent history of the period that does not show traces of its influence. The scope of this work being juristic and philosophical, it does not admit of much historical narrative, and the style is lucid but not brilliant. It is not in fact as a historian that Mr. Bryce is best known, but rather as a jurist, a politician, and a student of institutions.
James Bryce was born in Belfast, Ireland, to Scottish and Irish parents. He studied at the University of Glasgow and later at Oxford, where he graduated with high honors in 1862. After several years of legal practice, he was appointed Regius Professor of Civil Law in 1870. He had already built a strong reputation as an original and accurate historical scholar with his prize essay on the 'Holy Roman Empire' (1864), which went through many editions, was translated into German, French, and Italian, and remains a standard work and the best-known piece on the topic today. Edward A. Freeman remarked upon the book's release that it elevated the author to the status of a great historian. This work has done more than any other to clarify historians' vague ideas about the significance of the imperial concept in the Middle Ages and its importance in German and Italian politics. It's safe to say that almost every recent history of the period shows traces of its influence. Since the work is focused on legal and philosophical aspects, it doesn’t include much historical storytelling, and the writing is clear but not dazzling. In fact, Mr. Bryce is better known not as a historian, but as a jurist, politician, and student of institutions.
James Bryce
James Bryce
The most striking characteristic of the man is his versatility; a quality which in his case has not been accompanied by its usual defects, for his achievements in one field seem to have made him no less conscientious in others, while they have given him that breadth of view which is more essential than any special training to the critic of men and affairs. For the ten years that followed his Oxford appointment he contributed frequently to the magazines on geographical, social, and political topics. His vacations he spent in travel and in mountain climbing, of which he gave an interesting narrative in 'Transcaucasia and Ararat' (1877). In 1880 he entered active politics, and was elected to Parliament in the Liberal interest. He has continued steadfast in his support of the Liberal party and of Mr. Gladstone, whose Home Rule policy he has heartily seconded. In 1886 he became Gladstone's Under-Secretary of Foreign Affairs, and in 1894 was appointed President of the Board of Trade.
The most striking quality of the man is his versatility; a trait that, in his case, hasn't come with the usual downsides. His accomplishments in one area seem to have made him just as dedicated in others, while also giving him a broader perspective that's more important than any specific training for judging people and situations. For the ten years after his Oxford appointment, he frequently wrote for magazines on topics related to geography, society, and politics. He spent his vacations traveling and climbing mountains, which he detailed in his interesting book, 'Transcaucasia and Ararat' (1877). In 1880, he moved into active politics and was elected to Parliament under the Liberal banner. He has remained committed to the Liberal party and to Mr. Gladstone, wholeheartedly supporting his Home Rule policy. In 1886, he became Gladstone's Under-Secretary of Foreign Affairs, and in 1894, he was appointed President of the Board of Trade.
The work by which he is best known in this country, the 'American Commonwealth' (1888), is the fruit of his observations during three visits to the United States, and of many years of study. It is generally conceded to be the best critical analysis of American institutions ever made by a foreign author. Inferior in point of style to De Tocqueville's 'Democracy in America,' it far surpasses that book in amplitude, breadth of view, acuteness of observation, and minuteness of information; besides being half a century later in date, and therefore able to set down accomplished facts where the earlier observer could only make forecasts. His extensive knowledge of foreign countries, by divesting him of insular prejudice, fitted him to handle his theme with impartiality, and his experience in the practical workings of British institutions gave him an insight into the practical defects and benefits of ours. That he has a keen eye for defects is obvious, but his tone is invariably sympathetic; so much so, in fact, that Goldwin Smith has accused him of being somewhat "hard on England" in some of his comparisons. The faults of the book pertain rather to the manner than to the matter. He does not mislead, but sometimes wearies, and in some portions of the work the frequent repetitions, the massing of details, and the absence of compact statement tend to obscure the general drift of his argument and to add unduly to the bulkiness of his volumes.
The work he is most recognized for in this country, the 'American Commonwealth' (1888), is the result of his observations during three trips to the United States and many years of studying the subject. It is widely regarded as the best critical analysis of American institutions ever written by a foreign author. While it doesn't match De Tocqueville's 'Democracy in America' in terms of style, it greatly surpasses that book in terms of scope, perspective, sharpness of observation, and detail; plus, it was written half a century later, allowing it to document established facts where the earlier author could only predict. His extensive knowledge of other countries helped him to be free from local biases, which allowed him to approach his topic impartially. His experience with British institutions provided him with insights into the practical flaws and advantages of ours. It's clear he has a sharp eye for flaws, but his tone is consistently understanding; in fact, Goldwin Smith has accused him of being somewhat “hard on England” in some of his comparisons. The issues with the book are more related to style than to content. He does not mislead, but he can sometimes be tiresome, and in some parts of the work, the frequent repetitions, the overload of details, and the lack of concise statements tend to obscure the overall direction of his argument and unnecessarily increase the bulk of his volumes.
THE POSITION OF WOMEN IN THE UNITED STATES
Social intercourse between youths and maidens is everywhere more easy and unrestrained than in England or Germany, not to speak of France. Yet there are considerable differences between the Eastern cities, whose usages have begun to approximate to those of Europe, and other parts of the country. In the rural districts, and generally all over the West, young men and girls are permitted to walk together, drive together, go out to parties and even to public entertainments together, without the presence of any third person who can be supposed to be looking after or taking charge of the girl. So a girl may, if she pleases, keep up a correspondence with a young man, nor will her parents think of interfering. She will have her own friends, who when they call at her house ask for her, and are received by her, it may be alone; because they are not deemed to be necessarily the friends of her parents also, nor even of her sisters.
Social interactions between young men and women are generally more relaxed and informal than in England or Germany, not to mention France. However, there are significant differences between the Eastern cities, which have begun to adopt more European customs, and other areas of the country. In rural areas and throughout most of the West, young men and women are allowed to walk, drive, attend parties, and even go to public events together without needing a chaperone to oversee the girl. This means a girl can correspond with a young man if she wants, and her parents are unlikely to interfere. She will also have her own friends, who can visit her at home and may see her alone, as they are not necessarily considered friends of her parents or even her sisters.
In the cities of the Atlantic States it is now thought scarcely correct for a young man to take a young lady out for a solitary drive; and in few sets would he be permitted to escort her alone to the theatre. But girls still go without chaperons to dances, the hostess being deemed to act as chaperon for all her guests; and as regards both correspondence and the right to have one's own circle of acquaintances, the usage even of New York or Boston allows more liberty than does that of London or Edinburgh. It was at one time, and it may possibly still be, not uncommon for a group of young people who know one another well to make up an autumn "party in the woods." They choose some mountain and forest region, such as the Adirondack Wilderness west of Lake Champlain, engage three or four guides, embark with guns and fishing-rods, tents, blankets, and a stock of groceries, and pass in boats up the rivers and across the lakes of this wild country through sixty or seventy miles of trackless forest, to their chosen camping-ground at the foot of some tall rock that rises from the still crystal of the lake. Here they build their bark hut, and spread their beds of the elastic and fragrant hemlock boughs; the youths roam about during the day, tracking the deer, the girls read and work and bake the corn-cakes; at night there is a merry gathering round the fire, or a row in the soft moonlight. On these expeditions brothers will take their sisters and cousins, who bring perhaps some lady friends with them; the brothers' friends will come too; and all will live together in a fraternal way for weeks or months, though no elderly relative or married lady be of the party.
In the cities of the Atlantic States, it's now seen as pretty much inappropriate for a young man to take a young woman out for a solo drive; and in few social circles would he be allowed to take her alone to the theater. However, girls still attend dances without chaperones, with the hostess considered to act as a chaperone for all her guests. When it comes to correspondence and having a personal circle of friends, even in New York or Boston, the customs are more relaxed than in London or Edinburgh. It used to be, and maybe still is, common for a group of friends who know each other well to organize an autumn "party in the woods." They choose a mountainous and forested area, like the Adirondack Wilderness west of Lake Champlain, hire three or four guides, and pack their guns, fishing rods, tents, blankets, and groceries. They navigate by boat up rivers and across lakes through sixty or seventy miles of untamed forest to their selected campsite at the foot of some towering rock that rises from the clear, still waters of the lake. Here, they build their bark hut and set up beds made of soft, fragrant hemlock boughs. During the day, the young men explore the area tracking deer, while the women read, sew, and make corn cakes. At night, they gather around the fire for fun or take a canoe ride in the gentle moonlight. On these trips, brothers will bring along their sisters and cousins, who might invite some female friends. The friends of the brothers join in as well, and everyone lives together in a friendly way for weeks or even months, without any older relatives or married women in the group.
There can be no doubt that the pleasure of life is sensibly increased by the greater freedom which transatlantic custom permits; and as the Americans insist that no bad results have followed, one notes with regret that freedom declines in the places which deem themselves most civilized. American girls have been, so far as a stranger can ascertain, less disposed to what are called "fast ways" than girls of the corresponding classes in England, and exercise in this respect a pretty rigorous censorship over one another. But when two young people find pleasure in one another's company, they can see as much of each other as they please, can talk and walk together frequently, can show that they are mutually interested, and yet need have little fear of being misunderstood either by one another or by the rest of the world. It is all a matter of custom. In the West, custom sanctions this easy friendship; in the Atlantic cities, so soon as people have come to find something exceptional in it, constraint is felt, and a conventional etiquette like that of the Old World begins to replace the innocent simplicity of the older time, the test of whose merit may be gathered from the universal persuasion in America that happy marriages are in the middle and upper ranks more common than in Europe, and that this is due to the ampler opportunities which young men and women have of learning one another's characters and habits before becoming betrothed. Most girls have a larger range of intimate acquaintances than girls have in Europe, intercourse is franker, there is less difference between the manners of home and the manners of general society. The conclusions of a stranger are in such matters of no value; so I can only repeat that I have never met any judicious American lady who, however well she knew the Old World, did not think that the New World customs conduced more both to the pleasantness of life before marriage, and to constancy and concord after it.
There’s no doubt that life is more enjoyable thanks to the greater freedom that transatlantic customs allow. While Americans argue that no negative consequences have come from this, it’s disappointing to observe that freedom seems to decline in places that consider themselves the most civilized. American girls, as far as an outsider can see, seem less inclined towards what are referred to as "fast ways" compared to their counterparts in England and generally keep a pretty strict check on one another. However, when two young people enjoy each other’s company, they can spend as much time together as they want, talk and walk frequently, show mutual interest, and feel little worry about being misunderstood by each other or by others. It’s all about custom. In the West, customs support this easy friendship; but in Atlantic cities, once people start to view it as something unusual, pressure is felt, and a conventional etiquette similar to that of the Old World begins to replace the innocent simplicity of earlier times. The value of this can be seen in the widespread belief in America that happy marriages are more common among the middle and upper classes than in Europe, which is attributed to the better opportunities young men and women have to understand each other’s characters and habits before getting engaged. Most girls have a broader range of close friends than those in Europe, interactions are more open, and there’s less distinction between home manners and social manners. The opinions of an outsider on such matters aren’t very valuable; I can only reiterate that I’ve never met a sensible American lady who, regardless of her familiarity with the Old World, didn’t believe that New World customs contribute more to the enjoyment of life before marriage and to loyalty and harmony afterward.
In no country are women, and especially young women, so much made of. The world is at their feet. Society seems organized for the purpose of providing enjoyment for them. Parents, uncles, aunts, elderly friends, even brothers, are ready to make their comfort and convenience bend to the girls' wishes. The wife has fewer opportunities for reigning over the world of amusements, because except among the richest people she has more to do in household management than in England, owing to the scarcity of servants; but she holds in her own house a more prominent if not a more substantially powerful position than in England or even in France. With the German haus-frau, who is too often content to be a mere housewife, there is of course no comparison. The best proof of the superior place American ladies occupy is to be found in the notions they profess to entertain of the relations of an English married pair. They talk of the English wife as little better than a slave; declaring that when they stay with English friends, or receive an English couple in America, they see the wife always deferring to the husband and the husband always assuming that his pleasure and convenience are to prevail. The European wife, they admit, often gets her own way, but she gets it by tactful arts, by flattery or wheedling or playing on the man's weaknesses; whereas in America the husband's duty and desire is to gratify the wife, and render to her those services which the English tyrant exacts from his consort. One may often hear an American matron commiserate a friend who has married in Europe, while the daughters declare in chorus that they will never follow the example. Laughable as all this may seem to English women, it is perfectly true that the theory as well as the practice of conjugal life is not the same in America as in England. There are overbearing husbands in America, but they are more condemned by the opinion of the neighborhood than in England. There are exacting wives in England, but their husbands are more pitied than would be the case in America. In neither country can one say that the principle of perfect equality reigns; for in America the balance inclines nearly, though not quite, as much in favor of the wife as it does in England in favor of the husband. No one man can have a sufficiently large acquaintance in both countries to entitle his individual opinion on the results to much weight. So far as I have been able to collect views from those observers who have lived in both countries, they are in favor of the American practice, perhaps because the theory it is based on departs less from pure equality than does that of England. These observers do not mean that the recognition of women as equals or superiors makes them any better or sweeter or wiser than Englishwomen; but rather that the principle of equality, by correcting the characteristic faults of men, and especially their selfishness and vanity, is more conducive to the concord and happiness of a home. They conceive that to make the wife feel her independence and responsibility more strongly than she does in Europe tends to brace and expand her character; while conjugal affection, usually stronger in her than in the husband, inasmuch as there are fewer competing interests, saves her from abusing the precedence yielded to her. This seems to be true; but I have heard others maintain that the American system, since it does not require the wife habitually to forego her own wishes, tends, if not to make her self-indulgent and capricious, yet slightly to impair the more delicate charms of character; as it is written, "It is more blessed to give than to receive."
In no country are women, especially young women, so valued. The world is at their feet. Society seems designed to provide enjoyment for them. Parents, uncles, aunts, older friends, even brothers, are ready to accommodate the girls' wishes. Wives have fewer chances to dominate the world of entertainment because, except among the wealthiest, they have more household responsibilities in America than in England, due to a lack of servants; however, they hold a more prominent, if not a more powerfully influential, position in their own homes than they do in England or even in France. The German housewife, who often settles for being just a homemaker, is not comparable. The best evidence of the superior status American women occupy is found in the ideas they have about the relationship of an English married couple. They describe the English wife as barely better than a slave, claiming that when they stay with English friends or host an English couple in America, they see the wife always deferring to her husband, who assumes his desires should take priority. European wives, they admit, often get their way, but it’s through clever manipulation, flattery, or by exploiting a man’s weaknesses; whereas in America, husbands feel it’s their duty and desire to please their wives and offer them the kind of support that the English husband demands from his partner. It’s common to hear an American matron sympathize with a friend who has married in Europe, while the daughters echo that they will never follow that example. As amusing as this may seem to English women, it’s completely true that the ideas and realities of marriage are different in America compared to England. There are domineering husbands in America, but they face more social condemnation than their counterparts in England. There are demanding wives in England, but their husbands are more pitied than they would be in America. In neither country can we claim that true equality exists; in America, the balance tips almost, but not quite, as much in favor of the wife as it does in England in favor of the husband. No one person can know enough people in both countries to give their opinion much weight. From what I’ve gathered from observers who have lived in both places, they tend to favor the American practice, perhaps because its theoretical foundation leans closer to true equality than that of England. These observers don’t claim that recognizing women as equals or superiors makes them better, kinder, or wiser than English women; rather, they believe that the principle of equality helps to correct men's unique faults, especially their selfishness and arrogance, which leads to greater harmony and happiness in the home. They think that helping the wife feel more independent and responsible than she does in Europe strengthens and broadens her character; meanwhile, the affection typically felt more strongly by her than by her husband, due to fewer competing interests, protects her from misusing the advantages given to her. This seems valid; however, I’ve also heard others argue that the American approach, since it doesn’t require the wife to regularly set aside her own desires, might slightly diminish the finer qualities of her character; as the saying goes, "It is more blessed to give than to receive."
A European cannot spend an evening in an American drawing-room without perceiving that the attitude of men to women is not that with which he is familiar at home. The average European man has usually a slight sense of condescension when he talks to a woman on serious subjects. Even if she is his superior in intellect, in character, in social rank, he thinks that as a man he is her superior, and consciously or unconsciously talks down to her. She is too much accustomed to this to resent it, unless it becomes tastelessly palpable. Such a notion does not cross an American's mind. He talks to a woman just as he would to a man; of course with more deference of manner, and with a proper regard to the topics likely to interest her, but giving her his intellectual best, addressing her as a person whose opinion is understood by both to be worth as much as his own. Similarly an American lady does not expect to have conversation made to her: it is just as much her duty or pleasure to lead it as the man's is; and more often than not she takes the burden from him, darting along with a gay vivacity which puts to shame his slower wits.
A European can't spend an evening in an American living room without noticing that the way men treat women is different from what he's used to back home. The typical European man often feels a bit superior when discussing serious topics with a woman. Even if she's smarter, more virtuous, or of a higher social status, he tends to think that as a man, he’s above her, and he talks down to her, whether he realizes it or not. She’s so used to this that she usually doesn’t mind it unless it becomes really obvious. An American, on the other hand, doesn’t think that way. He speaks to a woman just like he would to a man; naturally, he shows more respect and considers what topics might interest her, but he gives her his best intellectually, treating her as an equal whose opinion is just as valuable as his own. Similarly, an American woman doesn’t expect the conversation to be directed at her; it’s just as much her responsibility or enjoyment to lead it as it is the man’s, and more often than not, she takes the lead with a lively energy that makes his slower thinking seem dull by comparison.
It need hardly be said that in all cases where the two sexes come into competition for comfort, the provision is made first for women. In railroads the end car of the train, being that farthest removed from the smoke of the locomotive, is often reserved for them (though men accompanying a lady are allowed to enter it); and at hotels their sitting-room is the best and sometimes the only available public room, ladyless guests being driven to the bar or the hall. In omnibuses and horse-cars (tram-cars), it was formerly the custom for a gentleman to rise and offer his seat to a lady if there were no vacant place. This is now less universally done. In New York and Boston (and I think also in San Francisco), I have seen the men keep their seats when ladies entered; and I recollect one occasion when the offer of a seat to a lady was declined by her, on the ground that as she had chosen to enter a full car she ought to take the consequences. It was (I was told in Boston) a feeling of this kind that had led to the discontinuance of the old courtesy: when ladies constantly pressed into the already crowded vehicles, the men, who could not secure the enforcement of the regulations against over-crowding, tried to protect themselves by refusing to rise. It is sometimes said that the privileges yielded to American women have disposed them to claim as a right what was only a courtesy, and have told unfavorably upon their manners. I know of several instances, besides this one of the horse-cars, which might seem to support the criticism, but cannot on the whole think it well founded. The better-bred women do not presume on their sex, and the area of good breeding is always widening. It need hardly be said that the community at large gains by the softening and restraining influence which the reverence for womanhood diffuses. Nothing so quickly incenses the people as any insult offered to a woman. Wife-beating, and indeed any kind of rough violence offered to women, is far less common among the rudest class than it is in England. Field work or work at the pit-mouth of mines is seldom or never done by women in America; and the American traveler who in some parts of Europe finds women performing severe manual labor, is revolted by the sight in a way which Europeans find surprising.
It hardly needs saying that when the two sexes compete for comfort, the arrangements often prioritize women. On railroads, the last car of the train, being furthest from the smoke of the engine, is usually reserved for them (although men accompanying a lady are allowed to enter); at hotels, their lounge area is typically the best, and sometimes the only, public space available, while male guests without ladies often have to go to the bar or the lobby. In buses and streetcars, it used to be customary for a gentleman to stand up and give his seat to a lady if there were no open spots. This practice is less common now. In New York and Boston (and possibly also in San Francisco), I've noticed men remaining seated when ladies came in; I remember one time when a lady declined the offer of a seat, arguing that since she chose to enter a crowded car, she should accept the consequences. I was told in Boston that this attitude contributed to the decline of the old courtesy: when women continually squeezed into already packed vehicles, men, unable to enforce the rules against overcrowding, tried to protect themselves by refusing to stand. People sometimes say that the privileges granted to American women have led them to expect as a right what used to be just a courtesy, which has negatively influenced their manners. I know of several examples, including this one about streetcars, that might seem to support this view, but overall I don't think it's a fair assessment. Well-mannered women don’t take advantage of their gender, and the standard of good manners is continually expanding. It's clear that society benefits from the gentle and moderating influence that respect for womanhood brings. Nothing angers people more quickly than an insult directed at a woman. Domestic violence, and any kind of rough treatment toward women, is less common among the lower classes here than it is in England. Women seldom, if ever, do field work or work in the mines in America; and the American traveler who sees women doing heavy labor in some parts of Europe is often shocked by it in a way that Europeans find surprising.
In the farther West, that is to say, beyond the Mississippi, in the Rocky Mountain and Pacific States, one is much struck by what seems the absence of the humblest class of women. The trains are full of poorly dressed and sometimes (though less frequently) rough-mannered men. One discovers no women whose dress or air marks them out as the wives, daughters, or sisters of these men, and wonders whether the male population is celibate, and if so, why there are so many women. Closer observation shows that the wives, daughters, and sisters are there, only their attire and manner are those of what Europeans would call middle-class and not working-class people. This is partly due to the fact that Western men affect a rough dress. Still one may say that the remark so often made, that the masses of the American people correspond to the middle class of Europe, is more true of the women than of the men; and is more true of them, in the rural districts and in the West than it is of the inhabitants of Atlantic cities. I remember to have been dawdling in a book-store in a small town in Oregon when a lady entered to inquire if a monthly magazine, whose name was unknown to me, had yet arrived. When she was gone I asked the salesman who she was, and what was the periodical she wanted. He answered that she was the wife of a railway workman, that the magazine was a journal of fashions, and that the demand for such journals was large and constant among women of the wage-earning class in the town. This set me to observing female dress more closely; and it turned out to be perfectly true that the women in these little towns were following the Parisian fashions very closely, and were in fact ahead of the majority of English ladies belonging to the professional and mercantile classes. Of course in such a town as I refer to, there are no domestic servants except in the hotels (indeed, almost the only domestic service to be had in the Pacific States was till very recently that of Chinese), so these votaries of fashion did all their own housework and looked after their own babies.
In the far West, beyond the Mississippi, in the Rocky Mountain and Pacific States, it’s noticeable that there seems to be a lack of the most humble class of women. The trains are packed with poorly dressed and sometimes (though less often) rough men. You don’t see any women whose clothing or demeanor identifies them as the wives, daughters, or sisters of these men, which makes you wonder if the male population is single, and if so, why there are so many women around. A closer look reveals that the wives, daughters, and sisters are present; it’s just that their clothing and behavior reflect what Europeans would consider middle-class rather than working-class. This is partly because Western men tend to wear rough clothing. Still, it can be said that the common observation— that the majority of the American population corresponds to the middle class of Europe—holds truer for the women than for the men, particularly in rural areas and the West compared to those in Atlantic cities. I remember lingered in a bookstore in a small town in Oregon when a woman walked in to ask if a monthly magazine, the name of which I didn’t recognize, had arrived yet. After she left, I asked the salesman who she was and what magazine she wanted. He told me she was the wife of a railway worker, that the magazine was a fashion journal, and that there was a significant and consistent demand for such magazines among wage-earning women in the town. This prompted me to pay closer attention to women’s clothing, and it turned out to be completely true that the women in these small towns were closely following Parisian fashions and were actually ahead of many English women from professional and business backgrounds. Of course, in such a town as I’m mentioning, there are no domestic servants except in the hotels (in fact, until very recently, almost the only domestic help available in the Pacific States was Chinese), so these fashion enthusiasts did all their own housework and took care of their own babies.
Three causes combine to create among American women an average of literary taste and influence higher than that of women in any European country. These are the educational facilities they enjoy, the recognition of the equality of the sexes in the whole social and intellectual sphere, and the leisure which they possess as compared with men. In a country where men are incessantly occupied at their business or profession, the function of keeping up the level of culture devolves upon women. It is safe in their hands. They are quick and keen-witted, less fond of open-air life and physical exertion than English women are, and obliged by the climate to pass a greater part of their time under shelter from the cold of winter and the sun of summer. For music and for the pictorial arts they do not yet seem to have formed so strong a taste as for literature; partly perhaps owing to the fact that in America the opportunities of seeing and hearing masterpieces, except indeed operas, are rarer than in Europe. But they are eager and assiduous readers of all such books and periodicals as do not presuppose special knowledge in some branch of science or learning, while the number who have devoted themselves to some special study and attained proficiency in it is large. The fondness for sentiment, especially moral and domestic sentiment, which is often observed as characterizing American taste in literature, seems to be mainly due to the influence of women, for they form not only the larger part of the reading public, but an independent-minded part, not disposed to adopt the canons laid down by men, and their preferences count for more in the opinions and predilections of the whole nation than is the case in England. Similarly the number of women who write is infinitely larger in America than in Europe. Fiction, essays, and poetry are naturally their favorite provinces. In poetry more particularly, many whose names are quite unknown in Europe have attained wide-spread fame.
Three reasons lead to American women having a higher average of literary taste and influence than women in any European country. These are the educational opportunities they have, the acknowledgment of gender equality in all social and intellectual aspects, and the leisure time they enjoy compared to men. In a country where men are constantly busy with work or their careers, the responsibility of maintaining cultural standards falls on women. They handle it well. They are sharp and insightful, less inclined towards outdoor activities and physical exertion than English women, and due to the climate, they spend more time indoors to avoid the winter cold and summer heat. While they may not yet have as strong an appreciation for music and visual arts as for literature—possibly because opportunities to see and hear masterpieces, except for operas, are rarer in America than in Europe—they are enthusiastic and dedicated readers of books and magazines that don’t require specialized knowledge in a specific scientific or scholarly field. A significant number have pursued specialized studies and achieved mastery in them. The emphasis on sentiment, especially moral and domestic sentiment, that often defines American literary taste can largely be attributed to women's influence, as they make up not only the majority of the reading public but also a distinctive part that doesn't simply follow male standards, making their preferences more significant in shaping national opinions than in England. Likewise, the number of women writers is far greater in America than in Europe. Fiction, essays, and poetry are naturally their favorite genres. In poetry especially, many whose names are unknown in Europe have gained widespread recognition.
Some one may ask how far the differences between the position of women in America and their position in Europe are due to democracy? or if not to this, then to what other cause?
Some might ask how much the differences between the status of women in America and their status in Europe are due to democracy, or if not that, then what other reason?
They are due to democratic feeling, in so far as they spring from the notion that all men are free and equal, possessed of certain inalienable rights and owing certain corresponding duties. This root idea of democracy cannot stop at defining men as male human beings, any more than it could ultimately stop at defining them as white human beings. For many years the Americans believed in equality with the pride of discoverers as well as with the fervor of apostles. Accustomed to apply it to all sorts and conditions of men, they were naturally the first to apply it to women also; not indeed as respects politics, but in all the social as well as legal relations of life. Democracy is in America more respectful of the individual, less disposed to infringe his freedom or subject him to any sort of legal or family control, than it has shown itself in Continental Europe; and this regard for the individual inured to the benefit of women. Of the other causes that have worked in the same direction, two may be mentioned. One is the usage of the Congregationalist, Presbyterian, and Baptist churches, under which a woman who is a member of the congregation has the same rights in choosing a deacon, elder, or pastor, as a man has. Another is the fact that among the westward-moving settlers women were at first few in number, and were therefore treated with special respect. The habit then formed was retained as the communities grew, and propagated itself all over the country.
They stem from a democratic belief that all people are free and equal, with certain unchangeable rights and corresponding responsibilities. This foundational idea of democracy can't just be about defining people as male any more than it can be limited to defining them as white. For many years, Americans believed in equality with the pride of explorers and the zeal of advocates. Used to applying it to all kinds of people, they naturally extended this belief to women as well; not in political terms, but in social and legal relationships. Democracy in America shows greater respect for individuals, being less inclined to infringe on their freedom or subject them to any kind of legal or family control compared to what has been seen in Continental Europe; this respect for individuals ultimately benefited women. Two other factors that have played a role in this direction can be highlighted. One is the practice in Congregationalist, Presbyterian, and Baptist churches, allowing women members to have the same rights in choosing a deacon, elder, or pastor as men do. The other is that among the westward-moving settlers, women were initially few in number and received special respect for it. This created a habit that persisted as communities expanded and spread throughout the country.
What have been the results on the character and usefulness of women themselves?
What have been the results on the character and usefulness of women themselves?
Favorable. They have opened to them a wider life and more variety of career. While the special graces of the feminine character do not appear to have suffered, there has been produced a sort of independence and a capacity for self-help which are increasingly valuable as the number of unmarried women increases. More resources are open to an American woman who has to lead a solitary life, not merely in the way of employment, but for the occupation of her mind and tastes, than to a European spinster or widow; while her education has not rendered the American wife less competent for the discharge of household duties.
Favorable. They have access to a broader range of life experiences and career options. While the unique qualities of women don’t seem to have diminished, there’s now a growing sense of independence and self-reliance that is becoming increasingly important as the number of single women rises. An American woman living alone has more opportunities not just for work, but also for hobbies and interests compared to a European single woman or widow; at the same time, her education hasn’t made the American wife any less capable of managing household responsibilities.
How has the nation at large been affected by the development of this new type of womanhood, or rather perhaps of this variation on the English type?
How has the whole country been affected by the emergence of this new type of womanhood, or maybe more accurately, this variation of the English type?
If women have on the whole gained, it is clear that the nation gains through them. As mothers they mold the character of their children; while the function of forming the habits of society and determining its moral tone rests greatly in their hands. But there is reason to think that the influence of the American system tells directly for good upon men as well as upon the whole community. Men gain in being brought to treat women as equals, rather than as graceful playthings or useful drudges. The respect for women which every American man either feels, or is obliged by public sentiment to profess, has a wholesome effect on his conduct and character, and serves to check the cynicism which some other peculiarities of the country foster. The nation as a whole owes to the active benevolence of its women, and their zeal in promoting social reforms, benefits which the customs of Continental Europe would scarcely have permitted women to confer. Europeans have of late years begun to render a well-deserved admiration to the brightness and vivacity of American ladies. Those who know the work they have done and are doing in many a noble cause will admire still more their energy, their courage, their self-devotion. No country seems to owe more to its women than America does, nor to owe to them so much of what is best in social institutions and in the beliefs that govern conduct.
If women have generally made progress, it’s clear that the nation benefits from this. As mothers, they shape their children’s character; the responsibility for forming societal habits and setting its moral standards largely falls on them. However, it seems that the American system positively impacts men as well as the entire community. Men benefit from learning to treat women as equals instead of as charming toys or useful helpers. The respect for women that every American man either feels or has to show due to public opinion positively influences his behavior and character, helping to counteract the cynicism that some unique aspects of the country can foster. The nation owes much to the active generosity of its women and their passion for promoting social reform—benefits that the customs of Continental Europe would hardly have allowed women to provide. Recently, Europeans have started to recognize and admire the intelligence and energy of American women. Those who are aware of the work they have done and continue to do for many noble causes will admire even more their determination, bravery, and commitment. No other country seems to owe its women more than America does, nor to attribute so much of what is best in social institutions and guiding beliefs to them.
By permission of James Bryce and the Macmillan Company.
By permission of James Bryce and Macmillan Company.
THE ASCENT OF ARARAT
About 1 A.M. we got off, thirteen in all, and made straight across the grassy hollows for the ridges which trend up towards the great cone, running parallel in a west-north-westerly direction, and inclosing between them several long narrow depressions, hardly deep enough to be called valleys. The Kurds led the way, and at first we made pretty good progress. The Cossacks seemed fair walkers, though less stalwart than the Kurds; the pace generally was better than that with which Swiss guides start. However, we were soon cruelly undeceived. In twenty-five minutes there came a steep bit, and at the top of it they flung themselves down on the grass to rest. So did we all. Less than half a mile farther, down they dropped again, and this time we were obliged to give the signal for resuming the march. In another quarter of an hour they were down once more, and so it continued for the rest of the way. Every ten minutes' walking--it was seldom steep enough to be called actual climbing--was followed by seven or eight minutes of sitting still, smoking and chattering. How they did chatter! It was to no purpose that we continued to move on when they sat down, or that we rose to go before they had sufficiently rested. They looked at one another, so far as I could make out by the faint light, and occasionally they laughed; but they would not and did not stir till such time as pleased themselves. We were helpless. Impossible to go on alone; impossible also to explain to them why every moment was precious, for the acquaintance who had acted as interpreter had been obliged to stay behind at Sardarbulakh, and we were absolutely without means of communication with our companions. One could not even be angry, had there been any use in that, for they were perfectly good-humored. It was all very well to beckon them, or pull them by the elbow, or clap them on the back; they thought this was only our fun, and sat still and chattered all the same. When it grew light enough to see the hands of a watch, and mark how the hours advanced while the party did not, we began for a second time to despair of success.
About 1 A.M., we got off, thirteen of us in total, and headed straight across the grassy dips towards the ridges leading up to the great cone, which run parallel in a west-northwest direction, enclosing several long, narrow depressions that are barely deep enough to be called valleys. The Kurds took the lead, and at first, we made decent progress. The Cossacks walked fairly well, though not as sturdy as the Kurds; the pace was generally quicker than what Swiss guides would start with. However, we were quickly brought back to reality. After twenty-five minutes, we hit a steep section, and at the top, they all collapsed onto the grass to rest. We did the same. Less than half a mile later, they dropped again, and this time we had to signal to resume the march. In another fifteen minutes, they were down again, and it continued like this for the entire journey. Every ten minutes of walking—it was rarely steep enough to be called actual climbing—was followed by seven or eight minutes of sitting still, smoking, and chatting. They really did chat a lot! It was pointless for us to keep moving while they sat down, or for us to get up and go before they felt ready. They would look at each other, as far as I could tell in the dim light, and occasionally laugh; but they wouldn’t budge until they decided it was time. We were stuck. It was impossible to continue alone; impossible to explain why every moment mattered since the friend who had been our interpreter had to stay behind at Sardarbulakh, leaving us with no way to communicate with our companions. One couldn't even get angry, even if it would have helped, because they were in good spirits. It was pointless to gesture to them, pull their elbows, or pat them on the back; they thought we were just playing around and stayed put, chatting regardless. When it became light enough to see our watches and note how the hours passed while the group didn’t move, we began to despair of success for the second time.
About 3 A.M. there suddenly sprang up from behind the Median mountains the morning star, shedding a light such as no star ever gave in these northern climes of ours,--a light that almost outshone the moon. An hour later it began to pale in the first faint flush of yellowish light that spread over the eastern heaven; and first the rocky masses above us, then Little Ararat, throwing behind him a gigantic shadow, then the long lines of mountains beyond the Araxes, became revealed, while the wide Araxes plain still lay dim and shadowy below. One by one the stars died out as the yellow turned to a deeper glow that shot forth in long streamers, the rosy fingers of the dawn, from the horizon to the zenith. Cold and ghostly lay the snows on the mighty cone; till at last there came upon their topmost slope, six thousand feet above us, a sudden blush of pink. Swiftly it floated down the eastern face, and touched and kindled the rocks just above us. Then the sun flamed out, and in a moment the Araxes valley and all the hollows of the savage ridges we were crossing were flooded with overpowering light.
About 3 A.M., the morning star suddenly appeared behind the Median mountains, shining brighter than any star we've seen in these northern regions—almost outshining the moon. An hour later, it started to fade in the first faint hint of yellowish light spreading across the eastern sky; first the rocky peaks above us, then Little Ararat, casting a giant shadow, and then the long lines of mountains beyond the Araxes were revealed, while the wide Araxes plain below remained dim and shadowy. One by one, the stars disappeared as the yellow deepened into a more intense glow, sending long rays like rosy fingers of dawn from the horizon to the zenith. The cold, ghostly snow clung to the mighty peak until, at last, a sudden blush of pink appeared on its highest slope, six thousand feet above us. It quickly floated down the eastern face, touching and igniting the rocks just above us. Then the sun burst forth, flooding the Araxes valley and all the hollows of the rugged ridges we were crossing with overwhelming light.
It was nearly six o'clock, and progress became easier now that we could see our way distinctly. The Cossacks seemed to grow lazier, halting as often as before and walking less briskly; in fact, they did not relish the exceeding roughness of the jagged lava ridges along whose tops or sides we toiled. I could willingly have lingered here myself; for in the hollows, wherever a little soil appeared, some interesting plants were growing, whose similarity to and difference from the Alpine species of Western Europe alike excited one's curiosity. Time allowed me to secure only a few; I trusted to get more on the way back, but this turned out to be impossible. As we scrambled along a ridge above a long narrow winding glen filled with loose blocks, one of the Kurds suddenly swooped down like a vulture from the height on a spot at the bottom, and began peering and grubbing among the stones. In a minute or two he cried out, and the rest followed; he had found a spring, and by scraping in the gravel had made a tiny basin out of which we could manage to drink a little. Here was a fresh cause of delay: everybody was thirsty, and everybody must drink; not only the water which, as we afterwards saw, trickled down hither under the stones from a snow-bed seven hundred feet higher, but the water mixed with some whisky from a flask my friend carried, which even in this highly diluted state the Cossacks took to heartily. When at last we got them up and away again, they began to waddle and strangle; after a while two or three sat down, and plainly gave us to see they would go no farther. By the time we had reached a little snow-bed whence the now strong sun was drawing a stream of water, and halted on the rocks beside it for breakfast, there were only two Cossacks and the four Kurds left with us, the rest having scattered themselves about somewhere lower down. We had no idea what instructions they had received, nor whether indeed they had been told anything except to bring us as far as they could, to see that the Kurds brought the baggage, and to fetch us back again, which last was essential for Jaafar's peace of mind. We concluded therefore that if left to themselves they would probably wait our return; and the day was running on so fast that it was clear there was no more time to be lost in trying to drag them along with us.
It was almost six o'clock, and making progress became easier now that we could see clearly. The Cossacks seemed to be getting lazier, stopping as often as before and moving less energetically; they clearly didn’t enjoy the roughness of the jagged lava ridges that we were climbing along. I could have happily stayed here myself; in the hollows where a little soil appeared, some interesting plants were growing, their similarities to and differences from the Alpine species of Western Europe both piquing one's curiosity. Time allowed me to collect only a few; I hoped to gather more on the way back, but that turned out to be impossible. As we scrambled along a ridge above a narrow winding glen filled with loose rocks, one of the Kurds suddenly swooped down like a vulture from a height onto a spot at the bottom and started looking around among the stones. A minute or two later, he shouted, and the others followed; he had discovered a spring, and by scraping in the gravel, he created a tiny basin from which we could manage to drink a little. This caused another delay: everyone was thirsty, and everyone had to drink; not just the water which, as we later saw, trickled down from a snowbed seven hundred feet higher, but also the water mixed with some whisky from a flask my friend carried, which even in this diluted state the Cossacks enjoyed. When we finally got them up and moving again, they started to waddle and struggled; after a while, two or three sat down, clearly letting us know they weren’t going any farther. By the time we reached a small snowbed where the now strong sun was melting snow into a stream of water, and we stopped on the rocks beside it for breakfast, only two Cossacks and four Kurds remained with us, as the rest had scattered somewhere lower down. We had no idea what instructions they had received, or if they had been told anything other than to take us as far as they could, to make sure the Kurds carried the baggage, and to bring us back, which was crucial for Jaafar's peace of mind. So we figured that if left to themselves, they would probably wait for us to return; and the day was moving on so quickly that it was clear we couldn’t waste any more time trying to drag them along with us.
Accordingly I resolved to take what I wanted in the way of food, and start at my own pace. My friend, who carried more weight, and had felt the want of training on our way up, decided to come no farther, but wait about here, and look out for me towards nightfall. We noted the landmarks carefully,--the little snow-bed, the head of the glen covered with reddish masses of stone and gravel; and high above it, standing out of the face of the great cone of Ararat, a bold peak or rather projecting tooth of black rock, which our Cossacks called the Monastery, and which, I suppose from the same fancied resemblance to a building, is said to be called in Tatar Tach Kilissa, "the church rock." It is doubtless an old cone of eruption, about thirteen thousand feet in height, and is really the upper end of the long ridge we had been following, which may perhaps represent a lava flow from it, or the edge of a fissure which at this point found a vent.
So, I decided to grab the food I needed and go at my own pace. My friend, who was carrying more weight and had felt the lack of training on our way up, chose to stay behind and wait for me until evening. We carefully marked the landmarks—the small patch of snow, the top of the valley covered with reddish rocks and gravel; and high above it, protruding from the side of the great cone of Ararat, was a sharp peak or rather a jutting piece of black rock that our Cossacks called the Monastery. I assume it's named in Tatar Tach Kilissa, meaning "the church rock," because it looks like a building. It’s definitely an old volcano, about thirteen thousand feet tall, and is really the upper part of the long ridge we had been following, which might represent a lava flow from it or the edge of a fissure that opened up at this spot.
It was an odd position to be in: guides of two different races, unable to communicate either with us or with one another: guides who could not lead and would not follow; guides one-half of whom were supposed to be there to save us from being robbed and murdered by the other half, but all of whom, I am bound to say, looked for the moment equally simple and friendly, the swarthy Iranian as well as the blue-eyed Slav.
It was a strange situation: guides from two different races who couldn’t communicate with us or with each other. Guides who couldn't lead and wouldn’t follow; guides, half of whom were supposed to protect us from being robbed and killed by the other half. Yet all of them, I have to say, appeared equally simple and friendly, the dark-skinned Iranian as well as the blue-eyed Slav.
At eight o'clock I buckled on my canvas gaiters, thrust some crusts of bread, a lemon, a small flask of cold tea, four hard-boiled eggs, and a few meat lozenges into my pocket, bade good-by to my friend, and set off. Rather to our surprise, the two Cossacks and one of the Kurds came with me, whether persuaded by a pantomime of encouraging signs, or simply curious to see what would happen. The ice-axe had hugely amused the Cossacks all through. Climbing the ridge to the left, and keeping along its top for a little way, I then struck across the semi-circular head of a wide glen, in the middle of which, a little lower, lay a snow-bed over a long steep slope of loose broken stones and sand. This slope, a sort of talus or "screen" as they say in the Lake country, was excessively fatiguing from the want of firm foothold; and when I reached the other side, I was already so tired and breathless, having been on foot since midnight, that it seemed almost useless to persevere farther. However, on the other side I got upon solid rock, where the walking was better, and was soon environed by a multitude of rills bubbling down over the stones from the stone-slopes above. The summit of Little Ararat, which had for the last two hours provokingly kept at the same apparent height above me, began to sink, and before ten o'clock I could look down upon its small flat top, studded with lumps of rock, but bearing no trace of a crater. Mounting steadily along the same ridge, I saw at a height of over thirteen thousand feet, lying on the loose blocks, a piece of wood about four feet long and five inches thick, evidently cut by some tool, and so far above the limit of trees that it could by no possibility be a natural fragment of one. Darting on it with a glee that astonished the Cossack and the Kurd, I held it up to them, and repeated several times the word "Noah." The Cossack grinned; but he was such a cheery, genial fellow that I think he would have grinned whatever I had said, and I cannot be sure that he took my meaning, and recognized the wood as a fragment of the true Ark. Whether it was really gopher wood, of which material the Ark was built, I will not undertake to say, but am willing to submit to the inspection of the curious the bit which I cut off with my ice-axe and brought away. Anyhow, it will be hard to prove that it is not gopher wood. And if there be any remains of the Ark on Ararat at all,--a point as to which the natives are perfectly clear,--here rather than the top is the place where one might expect to find them, since in the course of ages they would get carried down by the onward movement of the snow-beds along the declivities. This wood, therefore, suits all the requirements of the case. In fact, the argument is for the case of a relic exceptionally strong: the Crusaders who found the Holy Lance at Antioch, the archbishop who recognized the Holy Coat at Treves, not to speak of many others, proceeded upon slighter evidence. I am, however, bound to admit that another explanation of the presence of this piece of timber on the rocks of this vast height did occur to me. But as no man is bound to discredit his own relic, and such is certainly not the practice of the Armenian Church, I will not disturb my readers' minds or yield to the rationalizing tendencies of the age by suggesting it.
At eight o'clock, I put on my canvas gaiters, stuffed some crusts of bread, a lemon, a small flask of cold tea, four hard-boiled eggs, and a few meat lozenges into my pocket, said goodbye to my friend, and set off. To our surprise, the two Cossacks and one of the Kurds decided to join me, either persuaded by gestures of encouragement or just curious to see what would happen. The ice axe had entertained the Cossacks the whole time. Climbing the ridge to the left and keeping along its top for a bit, I crossed the semi-circular head of a wide gorge, where a snow bed lay over a long steep slope of loose broken stones and sand. This slope, a type of talus or "screen" as they say in the Lake District, was exhausting due to the lack of solid footing; by the time I reached the other side, I was already so tired and short of breath, having been on my feet since midnight, that it seemed almost pointless to keep going. However, on the other side, I stepped onto solid rock, where the walking was easier, and soon found myself surrounded by a multitude of streams bubbling over the stones from the rocky slopes above. The summit of Little Ararat, which for the last two hours had frustratingly maintained the same height above me, began to lower, and before ten o'clock, I could look down on its small flat top, dotted with lumps of rock but showing no sign of a crater. Continuing steadily along the same ridge, at over thirteen thousand feet, I spotted a piece of wood about four feet long and five inches thick, clearly cut by some tool, lying on the loose blocks and far above the tree line, so it couldn’t possibly be a natural fragment. Excitedly, I darted over to it, which surprised the Cossack and the Kurd, and held it up for them, repeating the word "Noah" several times. The Cossack grinned, but he was such a friendly, cheerful guy that I think he would have grinned no matter what I said, so I'm not sure if he understood me or recognized the wood as a piece of the real Ark. Whether it was genuinely gopher wood, the material used to construct the Ark, I can't say for sure, but I'm happy to let curious people inspect the piece I cut off with my ice axe and brought back. Anyway, it would be hard to prove that it isn't gopher wood. And if there are any remains of the Ark on Ararat at all—which the locals firmly believe—this area, rather than the summit, seems like the place one might expect to find them, as over the ages they would get carried down by the advancing snow beds along the slopes. This piece of wood, therefore, fits all the criteria. In fact, the argument for its significance is exceptionally strong: the Crusaders who found the Holy Lance in Antioch, the archbishop who recognized the Holy Coat in Treves, not to mention many others, acted on much less evidence. I do have to admit that another explanation for the presence of this piece of wood at such a height crossed my mind. But since no one is obligated to doubt their own relic, and that's definitely not the practice of the Armenian Church, I won’t disturb my readers with that or give in to the rational thinking of our time by suggesting it.
Fearing that the ridge by which we were mounting would become too precipitous higher up, I turned off to the left, and crossed a long, narrow snow-slope that descended between this ridge and another line of rocks more to the west. It was firm, and just steep enough to make steps cut in the snow comfortable, though not necessary; so the ice-axe was brought into use. The Cossack who accompanied me--there was but one now, for the other Cossack had gone away to the right some time before, and was quite lost to view--had brought my friend's alpenstock, and was developing a considerable capacity for wielding it. He followed nimbly across; but the Kurd stopped on the edge of the snow, and stood peering and hesitating, like one who shivers on the plank at a bathing-place, nor could the jeering cries of the Cossack induce him to venture on the treacherous surface. Meanwhile, we who had crossed were examining the broken cliff which rose above us. It looked not exactly dangerous, but a little troublesome, as if it might want some care to get over or through. So after a short rest I stood up, touched my Cossack's arm, and pointed upward. He reconnoitred the cliff with his eye, and shook his head. Then, with various gestures of hopefulness, I clapped him on the back, and made as though to pull him along. He looked at the rocks again and pointed, to them, stroked his knees, turned up and pointed to the soles of his boots, which certainly were suffering from the lava, and once more solemnly shook his head. This was conclusive: so I conveyed to him my pantomime that he had better go back to the bivouac where my friend was, rather than remain here alone, and that I hoped to meet him there in the evening; took an affectionate farewell, and turned towards the rocks. There was evidently nothing for it but to go on alone. It was half-past ten o'clock, and the height about thirteen thousand six hundred feet, Little Ararat now lying nearly one thousand feet below the eye.
Fearing that the ridge we were climbing would become too steep further up, I veered to the left and crossed a long, narrow snow slope that dropped between this ridge and another line of rocks further west. It was firm and just steep enough that cutting steps in the snow was comfortable, though not necessary; so I made use of my ice axe. The Cossack who was with me—there was only one now, as the other Cossack had gone off to the right a while ago and was completely out of sight—had brought my friend's alpenstock and was getting pretty good at using it. He moved quickly across; but the Kurd hesitated at the edge of the snow, looking nervous, like someone who is hesitant to jump into a cold pool, and even the teasing calls from the Cossack couldn’t get him to step onto the risky surface. Meanwhile, those of us who had crossed were checking out the broken cliff looming above us. It didn’t seem dangerous, just a bit tricky, as if it would take some care to get over or through. After a short break, I stood up, touched my Cossack’s arm, and pointed upwards. He scanned the cliff and shook his head. Then, with a mix of hopeful gestures, I patted him on the back and pretended to pull him along. He looked back at the rocks, pointed to them, rubbed his knees, and then pointed to the soles of his boots, which were definitely suffering from the lava, and shook his head again with an air of finality. This was clear: I mimed that he should head back to the bivouac where my friend was instead of staying here alone and that I hoped to see him there in the evening; we said a warm goodbye, and I turned towards the rocks. Clearly, I had no choice but to go on by myself. It was half-past ten, and we were at about thirteen thousand six hundred feet, with Little Ararat lying nearly one thousand feet below us.
Not knowing how far the ridge I was following might continue passable, I was obliged to stop frequently to survey the rocks above, and erect little piles of stone to mark the way. This not only consumed time, but so completely absorbed the attention that for hours together I scarcely noticed the marvelous landscape spread out beneath, and felt the solemn grandeur of the scenery far less than many times before on less striking mountains. Solitude at great heights, or among majestic rocks or forests, commonly stirs in us all deep veins of feeling, joyous or saddening, or more often of joy and sadness mingled. Here the strain on the observing senses seemed too great for fancy or emotion to have any scope. When the mind is preocupied by the task of the moment, imagination is checked. This was a race against time, in which I could only scan the cliffs for a route, refer constantly to the watch, husband my strength by morsels of food taken at frequent intervals, and endeavor to conceive how a particular block or bit of slope which it would be necessary to recognize would look when seen the other way in descending....
Not knowing how far the ridge I was following would remain passable, I had to stop often to check the rocks above and build small piles of stones to mark the way. This not only took time but also completely captured my attention, so that for hours I barely noticed the amazing landscape spread out below and felt the impressive beauty of the scenery much less than I had on less remarkable mountains before. Being alone at high altitudes, or among majestic rocks or forests, usually awakens deep emotions in all of us, whether joyful or sorrowful, or often a mix of both. Here, the strain on my senses seemed too intense for imagination or emotion to flourish. When the mind is focused on the task at hand, creativity is stifled. This was a race against time, during which I could only scan the cliffs for a way down, keep checking my watch, conserve my energy by eating small bites of food at regular intervals, and try to picture how a particular rock or slope I needed to recognize would look from the other side when descending...
All the way up this rock-slope, which proved so fatiguing that for the fourth time I had almost given up hope, I kept my eye fixed on its upper end to see what signs there were of crags or snow-fields above. But the mist lay steadily at the point where the snow seemed to begin, and it was impossible to say what might be hidden behind that soft white curtain. As little could I conjecture the height I had reached by looking around, as one so often does on mountain ascents, upon other summits; for by this time I was thousands of feet above Little Ararat, the next highest peak visible, and could scarcely guess how many thousands. From this tremendous height it looked more like a broken obelisk than an independent summit twelve thousand eight hundred feet in height. Clouds covered the farther side of the great snow basin, and were seething like waves about the savage pinnacles, the towers of the Jinn palace, which guard its lower margin, and past which my upward path had lain. With mists to the left and above, and a range of black precipices cutting off all view to the right, there came a vehement sense of isolation and solitude, and I began to understand better the awe with which the mountain silence inspires the Kurdish shepherds. Overhead the sky had turned from dark blue to an intense bright green, a color whose strangeness seemed to add to the weird terror of the scene. It wanted barely an hour to the time when I had resolved to turn back; and as I struggled up the crumbling rocks, trying now to right and now to left, where the foothold looked a little firmer, I began to doubt whether there was strength enough left to carry me an hour higher. At length the rock-slope came suddenly to an end, and I stepped out upon the almost level snow at the top of it, coming at the same time into the clouds, which naturally clung to the colder surfaces. A violent west wind was blowing, and the temperature must have been pretty low, for a big icicle at once enveloped the lower half of my face, and did not melt till I got to the bottom of the cone four hours afterwards. Unluckily I was very thinly clad, the stout tweed coat reserved for such occasions having been stolen on a Russian railway. The only expedient to be tried against the piercing cold was to tighten in my loose light coat by winding around the waist a Spanish faja, or scarf, which I had brought up to use in case of need as a neck wrapper. Its bright purple looked odd enough in such surroundings, but as there was nobody there to notice, appearances did not much matter. In the mist, which was now thick, the eye could pierce only some thirty yards ahead; so I walked on over the snow five or six minutes, following the rise of its surface, which was gentle, and fancying there might still be a good long way to go. To mark the backward track I trailed the point of the ice-axe along behind me in the soft snow, for there was no longer any landmark; all was cloud on every side. Suddenly to my astonishment the ground began to fall away to the north; I stopped; a puff of wind drove off the mists on one side, the opposite side to that by which I had come, and showed the Araxes plain at an abysmal depth below. It was the top of Ararat.
All the way up this rocky slope, which was so exhausting that for the fourth time I almost gave up, I kept my eyes fixed on the upper end to see if there were any signs of crags or snowfields above. But the mist lay steadily at the point where the snow seemed to start, making it impossible to tell what might be hidden behind that soft white curtain. I couldn't gauge my height by looking around at other summits, as one often does on mountain climbs; by this time, I was thousands of feet above Little Ararat, the next highest peak in sight, and could hardly guess how many thousands that was. From this great height, it looked more like a broken obelisk than an independent summit at twelve thousand eight hundred feet. Clouds covered the far side of the vast snow basin, swirling like waves around the rugged peaks, the towers of the Jinn palace, which guard its lower edge, past which my upward path had gone. With mist to the left and above me, and a line of dark cliffs blocking my view to the right, I felt a strong sense of isolation and solitude, and I began to better understand the awe that the mountain silence inspires in the Kurdish shepherds. Above me, the sky had shifted from dark blue to a bright, intense green, a color so strange that it added to the eerie terror of the scene. It was barely an hour until the time I had planned to turn back; as I struggled up the crumbling rocks, shifting my weight from right to left, searching for a firmer foothold, I began to doubt whether I had the energy to go an hour higher. Finally, the rocky slope ended abruptly, and I stepped onto the almost level snow at the top of it, entering the clouds that clung to the colder surfaces. A strong west wind was blowing, and the temperature must have been quite low, as a large icicle immediately formed on the lower half of my face, not melting until I reached the bottom of the cone four hours later. Unfortunately, I was poorly dressed; the sturdy tweed coat I intended to wear for occasions like this had been stolen on a Russian train. The only way to combat the biting cold was to tighten my loose light coat by wrapping a Spanish faja, or scarf, around my waist, which I had brought to use as a neck wrapper in case of emergency. Its bright purple color looked strange in this setting, but since there was no one around to notice, appearances didn’t matter much. In the thickening mist, I could see only about thirty yards ahead, so I continued walking over the snow for five or six minutes, following the gentle rise of its surface, imagining there might still be a long way to go. To mark my way back, I dragged the point of my ice axe along behind me in the soft snow, as there were no landmarks; it was clouds on every side. Suddenly, to my surprise, the ground began to drop away to the north; I stopped, and a gust of wind cleared some mist on one side — the opposite side from where I had come — revealing the Araxes plain far below. I had reached the top of Ararat.
THE WORK OF THE ROMAN EMPIRE
No one who reads the history of the last three hundred years--no one, above all, who studies attentively the career of Napoleon--can believe it possible for any State, however great her energy and material resources, to repeat in modern Europe the part of ancient Rome; to gather into one vast political body races whose national individuality has grown more and more marked in each successive age. Nevertheless, it is in great measure due to Rome and to the Roman Empire of the Middle Ages that the bonds of national union are on the whole both stronger and nobler than they were ever before. The latest historian of Rome [Mommsen], after summing up the results to the world of his hero's career, closes his treatise with these words:
No one who reads the history of the last three hundred years—especially anyone who carefully studies Napoleon’s journey—can believe it’s possible for any nation, no matter how much energy and resources it has, to recreate what ancient Rome did in modern Europe; to unify distinct races whose national identities have become increasingly pronounced over time. Still, it’s largely due to Rome and the Roman Empire of the Middle Ages that the bonds of national unity are generally stronger and more admirable than they’ve ever been. The most recent historian of Rome [Mommsen], after summarizing the impact of his hero's career, ends his work with these words:
"There was in the world as Cæsar found it the rich and noble heritage of past centuries, and an endless abundance of splendor and glory; but little soul, still less taste, and least of all, joy in and through life. Truly it was an old world, and even Cæsar's genial patriotism could not make it young again. The blush of dawn returns not until the night has fully descended. Yet with him there came to the much-tormented races of the Mediterranean a tranquil evening after a sultry day; and when after long historical night the new day broke once more upon the peoples, and fresh nations in free self-guided movement began their course toward new and higher aims, many were found among them in whom the seed of Cæsar had sprung up,--many who owed him, and who owe him still, their national individuality."
"In the world that Cæsar encountered, there was a rich and noble legacy from past centuries, filled with endless splendor and glory; however, there was little spirit, even less taste, and least of all, joy in life. It was truly an old world, and even Cæsar's warm patriotism couldn't rejuvenate it. The blush of dawn doesn't return until night has fully settled in. Yet with him came a calm evening for the long-suffering peoples of the Mediterranean after a hot day; and when, after a long historical darkness, a new day finally broke for the nations, many emerged who had the seeds of Cæsar within them—many who owe him, and still owe him, their national identity.
If this be the glory of Julius, the first great founder of the Empire, so is it also the glory of Charles, the second founder, and of more than one among his Teutonic successors. The work of the mediæval Empire was self-destructive; and it fostered, while seeming to oppose, the nationalities that were destined to replace it. It tamed the barbarous races of the North and forced them within the pale of civilization. It preserved the arts and literature of antiquity. In times of violence and oppression, it set before its subjects the duty of rational obedience to an authority whose watchwords were peace and religion. It kept alive, when national hatreds were most bitter, the notion of a great European Commonwealth. And by doing all this, it was in effect abolishing the need for a centralizing and despotic power like itself; it was making men capable of using national independence aright; it was teaching them to rise to that conception of spontaneous activity, and a freedom which is above law but not against it, to which national independence itself, if it is to be a blessing at all, must be only a means. Those who mark what has been the tendency of events since A.D. 1789, and who remember how many of the crimes and calamities of the past are still but half redressed, need not be surprised to see the so-called principle of nationalities advocated with honest devotion as the final and perfect form of political development. But such undistinguishing advocacy is after all only the old error in a new shape. If all other history did not bid us beware the habit of taking the problems and the conditions of our own age for those of all time, the warning which the Empire gives might alone be warning enough. From the days of Augustus down to those of Charles V., the whole civilized world believed in its existence as a part of the eternal fitness of things, and Christian theologians were not behind heathen poets in declaring that when it perished the world would perish with it. Yet the Empire is gone, and the world remains, and hardly notes the change.
If this is the glory of Julius, the first great founder of the Empire, it’s also the glory of Charles, the second founder, and of several of his Teutonic successors. The work of the medieval Empire was self-destructive; it encouraged the very nationalities that were meant to replace it, all while seeming to oppose them. It civilized the barbaric races of the North and brought them into the fold of civilization. It preserved the arts and literature of ancient times. In periods of violence and oppression, it presented its subjects with the duty of rational obedience to an authority whose guiding principles were peace and religion. It maintained the idea of a great European Commonwealth even when national conflicts were at their worst. In doing all this, it effectively eliminated the need for a centralizing and oppressive power like itself; it equipped people to properly use national independence; it taught them to aspire to a concept of spontaneous activity and a freedom that transcends law but does not contradict it, which national independence must only be a means to if it's to be a true blessing. Those who observe the direction of events since A.D. 1789 and remember how many past crimes and misfortunes are still only partially addressed shouldn’t be surprised to see the so-called principle of nationalities genuinely promoted as the ultimate and ideal form of political progress. However, such indiscriminate advocacy is merely the old mistake in a new guise. If no other history warned us against the tendency to view the problems and conditions of our own time as universal, the lessons from the Empire alone would be sufficient. From the days of Augustus to those of Charles V., the entire civilized world believed in its existence as a crucial part of the natural order, and Christian theologians weren't behind pagan poets in claiming that when it fell, the world would fall with it. Yet the Empire is gone, and the world continues on, hardly even noticing the change.
FRANCIS TREVELYAN BUCKLAND
(1826-1880)
ertainly, among the most useful of writers are the popularizers of science; those who can describe in readable, picturesque fashion those wonders and innumerable inhabitants of the world which the Dryasdusts discover, but which are apt to escape the attention of idlers or of the busy workers in other fields. Sometimes--not often--the same man unites the capacities of a patient and accurate investigator and of an accomplished narrator. To such men the field of enjoyment is boundless, as is the opportunity to promote the enjoyment of others.
Certainly, some of the most valuable writers are the science popularizers; those who can beautifully explain the wonders and countless creatures in the world discovered by the fact-obsessed scholars, but which tend to be overlooked by the idle or those busy in different fields. Occasionally—though not very often—the same person combines the skills of a careful and precise researcher with those of a skilled storyteller. For such individuals, the realm of enjoyment is limitless, as is their chance to enhance the enjoyment of others.
One of these two-sided men was Francis Trevelyan Buckland, popularly known as "Frank" Buckland, and so called in some of his books. His father, William Buckland,--at the time of the son's birth canon of Christ College, Oxford, and subsequently Dean of Westminster,--was the well-known geologist. As the father's life was devoted to the study of the inorganic, so that of the son was absorbed in the investigation of the organic world. He never tired of watching the habits of living creatures of all kinds; he lived as it were in a menagerie and it is related that his numerous callers were accustomed to the most familiar and impertinent demonstrations on the part of his monkeys and various other pets. He was an expert salmon-fisher, and his actual specialty was fishes; but he could not have these about him so conveniently as some other forms of life, and he extended his studies and specimens widely beyond ichthyology.
One of these two-sided individuals was Francis Trevelyan Buckland, commonly known as "Frank" Buckland, a name he used in some of his books. His father, William Buckland—who was a canon at Christ College, Oxford, at the time of his son's birth and later became the Dean of Westminster—was a well-known geologist. While his father dedicated his life to studying non-living things, the son immersed himself in exploring the living world. He was always fascinated by the behaviors of all kinds of creatures; he essentially lived in a menagerie, and it's said that his many visitors were used to the most playful and cheeky antics from his monkeys and other pets. He was an expert salmon fisherman, and while his main focus was on fish, he couldn't keep them around as easily as some other animals, so he broadened his studies and collections far beyond just ichthyology.
Buckland was born December 17th, 1826, and died December 19th, 1880. Brought up in a scientific atmosphere, he was all his life interested in the same subjects. Educated as a physician and surgeon and distinguished for his anatomical skill, his training fitted him for the careful investigation which is necessary on the part of the biologist. He was fortunate too in receiving in early middle life the government appointment of Inspector of Salmon Fisheries, and so being enabled to devote himself wholly to his favorite pursuits. In this position he was unwearied in his efforts to develop pisciculture, and to improve the apparatus used by the fishermen, interesting himself also in the condition of themselves and their families.
Buckland was born on December 17th, 1826, and died on December 19th, 1880. He grew up in a scientific environment and remained interested in those subjects throughout his life. Educated as a physician and surgeon and known for his excellent anatomical skills, his training prepared him for the meticulous investigation required by biologists. He was also fortunate to receive a government appointment as Inspector of Salmon Fisheries in his early middle age, allowing him to dedicate himself entirely to his passions. In this role, he tirelessly worked to advance fish farming and improve the tools used by fishermen, while also caring about the well-being of the fishermen and their families.
He was always writing. He was a very frequent contributor to The Field from its foundation in 1856, and subsequently to Land and Water, a periodical which he started in 1866, and to other periodicals. He published a number of volumes, made up in great part from his contributions to periodicals, most of them of a popular character and full of interesting information. Among those which are best known are the 'Curiosities of Natural History' (1857-72); the 'Log-Book of a Fisherman and Geologist' (1875); a 'Natural History of British Fishes' (1881); and 'Notes and Jottings from Animal Life,' which was not issued until 1882, though the material was selected by himself.
He was always writing. He contributed frequently to The Field since it started in 1856, and later to Land and Water, a magazine he launched in 1866, along with other publications. He published several volumes, mostly made up of his articles from magazines, featuring popular topics and a lot of interesting information. Some of his best-known works include 'Curiosities of Natural History' (1857-72); 'Log-Book of a Fisherman and Geologist' (1875); 'Natural History of British Fishes' (1881); and 'Notes and Jottings from Animal Life,' which wasn't published until 1882, even though he selected the material himself.
Buckland was of a jovial disposition, and always sure to see the humorous side of the facts which were presented to him; and in his social life he was extremely unconventional, and inclined to merry pranks. His books are as delightful as was their writer. They are records of accurate, useful, eye-opening details as to fauna, all the world over. They are written with a brisk, sincere informality that suggest the lively talker rather than the writer. He takes us a-walking in green lanes and woods, and a-wading in brooks and still pools--not drawing us into a class-room or a study. He enters into the heart and life of creatures, and shows us how we should do the same. A lively humor is in all his popular pages. He instructs while smiling; and he is a savant while a light-hearted friend. Few English naturalists are as genial--not even White of Selborne--and few as wide in didactics. To know him is a profit indeed; but just as surely a pleasure.
Buckland had a cheerful personality and always managed to find the funny side of the facts presented to him. In his social life, he was very unconventional and loved to play lighthearted pranks. His books are as enjoyable as he was. They contain accurate, useful, and eye-opening details about animals from around the world. They’re written in a lively, honest style that feels more like casual conversation than formal writing. He takes us on walks through green fields and forests, and wades through streams and calm ponds—not dragging us into a classroom or study. He connects with the heart and life of creatures, showing us how we should do the same. There’s a playful humor in all his popular writings. He teaches while keeping a smile on his face, being both a knowledgeable expert and a fun friend. Few English naturalists are as friendly—not even White of Selborne—and even fewer have such a broad approach to teaching. Knowing him is definitely a rewarding experience, and equally enjoyable.
A HUNT IN A HORSE-POND
Well, let us have a look at the pond-world; choose a dry place at the side, and fix our eyes steadily upon the dirty water: what shall we see? Nothing at first; but wait a minute or two: a little round black knob appears in the middle; gradually it rises higher and higher, till at last you can make out a frog's head, with his great eyes staring hard at you, like the eyes of the frog in the woodcut facing Æsop's fable of the frog and the bull. Not a bit of his body do you see: he is much too cunning for that; he does not know who or what you are; you may be a heron, his mortal enemy, for aught he knows. You move your arm: he thinks it is the heron's bill coming; down he goes again, and you see him not: a few seconds, he regains courage and reappears, having probably communicated the intelligence to the other frogs; for many big heads and many big eyes appear, in all parts of the pond, looking like so many hippopotami on a small scale. Soon a conversational "Wurk; wurk, wurk," begins: you don't understand it; luckily, perhaps, as from the swelling in their throats it is evident that the colony is outraged by the intrusion, and the remarks passing are not complimentary to the intruder. These frogs are all respectable, grown-up, well-to-do frogs, and they have in this pond duly deposited their spawn, and then, hard-hearted creatures! left it to its fate; it has, however, taken care of itself, and is now hatched, at least that part of it which has escaped the hands of the gipsies, who not unfrequently prescribe baths of this natural jelly for rheumatism....
Well, let's take a look at the pond; pick a dry spot on the side, and keep our eyes fixed on the murky water: what do we see? At first, nothing; but wait a minute or two: a small round black bump appears in the middle; gradually, it rises higher and higher, until you can finally make out a frog's head, with its big eyes staring directly at you, like the eyes of the frog in the illustration facing Aesop's fable of the frog and the bull. You can't see any part of its body; it's much too smart for that; it doesn't know who or what you are; you could be a heron, its deadly enemy, for all it knows. You move your arm: it thinks it's the heron's beak coming for it; down it goes again, and you can't see it anymore: after a few seconds, it gathers its courage and pops back up, probably having shared the news with the other frogs; because soon many big heads and big eyes show up all around the pond, looking like little hippopotamuses. Soon, a conversational "Wurk; wurk, wurk" starts: you don't get it; maybe it's good that you don't, since the way their throats are swelling makes it clear that the group is upset about your presence, and the comments being exchanged aren't flattering to the intruder. These frogs are all respectable, grown-up, well-to-do frogs, and they have laid their eggs in this pond, and then, cold-hearted as they are, left them to fend for themselves; however, it seems they’ve managed just fine and are now hatched, at least the part that has escaped the hands of the gypsies, who not infrequently recommend baths of this natural jelly for rheumatism...
In some places, from their making this peculiar noise, frogs have been called "Dutch nightingales." In Scotland, too, they have a curious name, Paddock or Puddick; but there is poetical authority for it:--
In some places, because of this unique sound they make, frogs have been nicknamed "Dutch nightingales." In Scotland, they also have an interesting name, Paddock or Puddick; but there's poetic backing for it:--
"The water-snake whom fish and paddocks feed,
With staring scales lies poisoned."--DRYDEN.
"The water snake that fish and swamps nourish,
Lies poisoned with its glaring scales."--DRYDEN.
Returning from the University of Giessen, I brought with me about a dozen green tree-frogs, which I had caught in the woods near the town. The Germans call them laub-frosch, or leaf-frog; they are most difficult things to find, on account of their color so much resembling the leaves on which they live. I have frequently heard one singing in a small bush, and though I have searched carefully, have not been able to find him: the only way is to remain quite quiet till he again begins his song. After much ambush-work, at length I collected a dozen frogs and put them in a bottle. I started at night on my homeward journey by the diligence, and I put the bottle containing the frogs into the pocket inside the diligence. My fellow-passengers were sleepy old smoke-dried Germans: very little conversation took place, and after the first mile every one settled himself to sleep, and soon all were snoring. I suddenly awoke with a start, and found all the sleepers had been roused at the same moment. On their sleepy faces were depicted fear and anger. What had woke us all up so suddenly? The morning was just breaking, and my frogs, though in the dark pocket of the coach, had found it out; and with one accord, all twelve of them had begun their morning song. As if at a given signal, they one and all of them began to croak as loud as ever they could. The noise their united concert made, seemed, in the closed compartment of the coach, quite deafening. Well might the Germans look angry: they wanted to throw the frogs, bottle and all, out of the window; but I gave the bottle a good shaking, and made the frogs keep quiet. The Germans all went to sleep again, but I was obliged to remain awake, to shake the frogs when they began to croak. It was lucky that I did so, for they tried to begin their concert again two or three times. These frogs came safely to Oxford; and the day after their arrival, a stupid housemaid took off the top of the bottle to see what was inside; one of the frogs croaked at that instant, and so frightened her that she dared not put the cover on again. They all got loose in the garden, where I believe the ducks ate them, for I never heard or saw them again.
Returning from the University of Giessen, I brought back about a dozen green tree frogs that I had caught in the woods near the town. The Germans call them laub-frosch, or leaf-frog; they’re really hard to find because their color blends in with the leaves they live on. I often heard one singing in a small bush, but despite my careful searching, I couldn't spot him: the only way to find him was to stay completely quiet until he started singing again. After a lot of hiding and waiting, I finally collected a dozen frogs and put them in a bottle. I set off at night on my way home by coach, placing the bottle with the frogs in the inside pocket of the coach. My fellow passengers were sleepy old, smoke-dried Germans: there wasn’t much conversation, and after the first mile, everyone settled in to sleep, soon snoring away. I suddenly woke up with a start and noticed that all the sleepers had been roused at the same time. Fear and anger were visible on their sleepy faces. What had woken us all up so suddenly? Morning was just breaking, and my frogs, even in the dark pocket of the coach, had sensed it; instantly, all twelve of them launched into their morning song. As if on cue, they all began to croak as loudly as they could. The noise from their combined croaking felt deafening in the closed compartment of the coach. It was no wonder the Germans looked angry: they wanted to throw the frogs and the bottle out the window; but I gave the bottle a good shake and managed to keep the frogs quiet. The Germans went back to sleep, but I had to stay awake to shake the frogs whenever they started croaking. Fortunately, I did, because they tried to start their concert again two or three times. These frogs made it safely to Oxford; the day after they arrived, a clueless housemaid took the lid off the bottle to see what was inside. At that moment, one of the frogs croaked, which scared her so much that she couldn't put the lid back on. They all escaped into the garden, where I think the ducks ate them, because I never saw or heard from them again.
ON RATS
On one occasion, when a boy, I recollect secretly borrowing an old-fashioned flint gun from the bird-keeper of the farm to which I had been invited. I ensconced myself behind the door of the pig-sty, determined to make a victim of one of the many rats that were accustomed to disport themselves among the straw that formed the bed of the farmer's pet bacon-pigs. In a few minutes out came an old patriarchal-looking rat, who, having taken a careful survey, quietly began to feed. After a long aim, bang went the gun--I fell backwards, knocked down by the recoil of the rusty old piece of artillery. I did not remain prone long, for I was soon roused by the most unearthly squeaks, and a dreadful noise as of an infuriated animal madly rushing round and round the sty. Ye gods! what had I done? I had not surely, like the tailor in the old song of the 'Carrion Crow,'
On one occasion, when I was a boy, I remember secretly borrowing an old flintlock gun from the bird feeder of the farm I had been invited to. I settled myself behind the door of the pig pen, determined to catch one of the many rats that liked to wander around in the straw that made up the bed of the farmer's pet pigs. In a few minutes, out came an old, patriarchal-looking rat, who, after a careful look around, started to eat. After taking aim for a long time, I pulled the trigger—bang! I fell backward, knocked down by the recoil of that rusty old gun. I didn’t stay down for long, as I was soon jolted awake by the most unearthly squeaks and the dreadful noise of an enraged animal frantically running around the pen. Oh no! What had I done? I surely hadn’t acted like the tailor in the old song about the 'Carrion Crow,'
"Shot and missed my mark,
And shot the old sow right bang through the heart."
"I aimed and missed my target,
And shot the old pig straight through the heart."
But I had nearly performed a similar sportsman-like feat. There was poor piggy, the blood flowing in streamlets from several small punctures in that part of his body destined, at no very distant period, to become ham; in vain attempting, by dismal cries and by energetic waggings of his curly tail, to appease the pain of the charge of small shot which had so unceremoniously awaked him from his porcine dreams of oatmeal and boiled potatoes. But where was the rat? He had disappeared unhurt; the buttocks of the unfortunate pig, the rightful owner of the premises, had received the charge of shot intended to destroy the daring intruder.
But I had almost pulled off a similar sportsman-like move. There was poor piggy, blood flowing in streams from several small wounds in that part of his body that was soon going to be ham; he was desperately trying to ease the pain from the small pellets that had rudely woken him from his dreamy thoughts of oatmeal and boiled potatoes with his sad cries and energetic wagging of his curly tail. But where was the rat? He had vanished unharmed; the rear end of the unfortunate pig, the rightful inhabitant of the place, had taken the shots meant for the daring intruder.
To appease piggy's wrath I gave him a bucketful of food from the hog-tub; and while he was thus consoling his inward self, wiped off the blood from the wounded parts, and said nothing about it to anybody. No doubt, before this time, some frugal housewife has been puzzled and astonished at the unwonted appearance of a charge of small shot in the centre of the breakfast ham which she procured from Squire Morland, of Sheepstead, Berks.
To calm Piggy down, I gave him a bucket of food from the hog-tub; and while he was eating, I cleaned off the blood from the injured spots and didn’t mention it to anyone. No doubt, by now, some careful housewife has been confused and shocked by the unexpected presence of small shot in the middle of the breakfast ham she got from Squire Morland, of Sheepstead, Berks.
Rats are very fond of warmth, and will remain coiled up for hours in any snug retreat where they can find this very necessary element of their existence. The following anecdote well illustrates this point:--
Rats really love warmth and will curl up for hours in any cozy spot where they can find this essential part of their lives. The following story clearly demonstrates this:--
My late father, when fellow of Corpus College, Oxford, many years ago, on arriving at his rooms late one night, found that a rat was running about among the books and geological specimens, behind the sofa, under the fender, and poking his nose into every hiding-place he could find. Being studiously inclined, and wishing to set to work at his books, he pursued him, armed with the poker in one hand, and a large dictionary, big enough to crush any rat, in the other; but in vain; Mr. Rat was not to be caught, particularly when such "arma scholastica" were used.
My late father, when he was a fellow at Corpus College, Oxford, many years ago, arrived at his rooms late one night to find a rat scurrying around among the books and geological specimens, behind the sofa, under the fender, and sniffing around in every hiding place he could find. Being academically inclined and eager to start studying, he chased after it, wielding a poker in one hand and a large dictionary, big enough to crush any rat, in the other; but it was no use; the rat was too quick, especially when such "academic weapons" were in play.
No sooner had the studies recommenced than the rat resumed his gambols, squeaking and rushing about the room like a mad creature. The battle was renewed, and continued at intervals, to the destruction of all studies, till quite a late hour at night, when the pursuer, angry and wearied, retired to his adjoining bedroom; though he listened attentively he heard no more of the enemy, and soon fell asleep. In the morning he was astonished to find something warm lying on his chest; carefully lifting up the bed-clothes, he discovered his tormentor of the preceding night quietly and snugly ensconced in a fold in the blanket, and taking advantage of the bodily warmth of his two-legged adversary. These two lay looking daggers at each other for some minutes, the one unwilling to leave his warm berth, the other afraid to put his hand out from under the protection of the coverlid, particularly as the stranger's aspect was anything but friendly, his little sharp teeth and fierce little black eyes seeming to say, "Paws off from me, if you please!"
No sooner had the studying started again than the rat began its antics, squeaking and darting around the room like a wild creature. The battle picked up again and kept going in fits and starts, ruining all studying, until quite late at night, when the pursuer, frustrated and tired, retreated to his adjacent bedroom. Though he listened closely, he heard nothing more from the enemy and soon fell asleep. In the morning, he was surprised to find something warm lying on his chest; carefully lifting the blankets, he discovered his tormentor from the night before cozy and tucked into a fold of the blanket, taking advantage of the warmth from his two-legged rival. The two of them stared daggers at each other for a few moments, one reluctant to leave his warm spot, while the other hesitated to reach out from under the safety of the covers, especially since the stranger looked anything but friendly, with his sharp little teeth and fierce little black eyes seeming to say, "Keep your paws off me, please!"
At length, remembering the maxim that "discretion is the better part of valor"--the truth of which, I imagine, rats understand as well as most creatures,--he made a sudden jump off the bed, scuttled away into the next room, and was never seen or heard of afterwards....
At last, remembering the saying that "discretion is the better part of valor"—which I think rats know as well as most other animals—he made a quick leap off the bed, dashed into the next room, and was never seen or heard from again....
Rats are not selfish animals: having found out where the feast is stored, they will kindly communicate the intelligence to their friends and neighbors. The following anecdote will confirm this fact. A certain worthy old lady named Mrs. Oke, who resided at Axminster several years ago, made a cask of sweet wine, for which she was celebrated, and carefully placed it on a shelf in the cellar. The second night after this event she was frightened almost to death by a strange unaccountable noise in the said cellar. The household was called up and a search made, but nothing was found to clear up the mystery. The next night, as soon as the lights were extinguished and the house quiet, this dreadful noise was heard again. This time it was most alarming: a sound of squeaking, crying, knocking, pattering feet; then a dull scratching sound, with many other such ghostly noises, which continued throughout the livelong night. The old lady lay in bed with the candle alight, pale and sleepless with fright, anon muttering her prayers, anon determined to fire off the rusty old blunderbuss that hung over the chimneypiece. At last the morning broke, and the cock began to crow. "Now," thought she, "the ghosts must disappear." To her infinite relief, the noise really did cease, and the poor frightened dame adjusted her nightcap and fell asleep. Great preparations had she made for the next night; farm servants armed with pitchforks slept in the house; the maids took the family dinner-bell and the tinder-box into their rooms; the big dog was tied to the hall-table. Then the dame retired to her room, not to sleep, but to sit up in the arm-chair by the fire, keeping a drowsy guard over the neighbor's loaded horse-pistols, of which she was almost as much afraid as she was of the ghost in the cellar. Sure enough, her warlike preparations had succeeded; the ghost was certainly frightened; not a noise, not a sound, except the heavy snoring of the bumpkins and the rattling of the dog's chain in the hall, could be heard. She had gained a complete victory; the ghost was never heard again on the premises, and the whole affair was soon forgotten. Some weeks afterward some friends dropped in to take a cup of tea and talk over the last piece of gossip. Among other things the wine was mentioned, and the maid sent to get some from the cellar. She soon returned, and gasping for breath, rushed into the room, exclaiming, "'Tis all gone, ma'am;" and sure enough it was all gone. "The ghost has taken it"--not a drop was left, only the empty cask remained; the side was half eaten away, and marks of sharp teeth were visible round the ragged margins of the newly made bungholes.
Rats aren’t selfish animals: once they learn where a feast is hidden, they will happily share the news with their friends and neighbors. The following story illustrates this point. There was an old lady named Mrs. Oke who lived in Axminster a few years ago. She was famous for making sweet wine and carefully stored it in a cask on a shelf in her cellar. Two nights later, she was nearly scared to death by a strange, unexplainable noise coming from the cellar. The household was awakened, and they searched the place, but they couldn’t figure out what the mystery was. The next night, as soon as the lights were off and the house was quiet, that terrifying noise was heard again. It was even more alarming this time: squeaking, crying, knocking, pattering feet, and a dull scratching sound, along with many other eerie noises, continued throughout the night. The old lady lay in bed with a candle lit, pale and restless from fear, muttering her prayers and planning to fire the rusty old blunderbuss hanging over the mantel. Finally, morning came, and the rooster began to crow. "Now," she thought, "the ghosts must vanish." To her immense relief, the noise did indeed stop, and the frightened woman adjusted her nightcap and fell asleep. She made extensive preparations for the next night; farm workers armed with pitchforks slept in the house, the maids took the family dinner bell and tinderbox to their rooms, and the big dog was tied to the hall table. Then the lady went to her room, not to sleep, but to sit in the armchair by the fire, keeping a sleepy watch over the neighbor’s loaded pistols, which made her almost as nervous as the ghost in the cellar. Sure enough, her battle-ready preparations worked; the ghost was clearly scared; there was no noise, just the heavy snoring of the farmhands and the rattling of the dog’s chain in the hall. She had achieved a complete victory; the ghost was never heard from again, and the whole incident was quickly forgotten. A few weeks later, some friends came over for tea and to discuss the latest gossip. Among other things, the wine was brought up, and the maid was sent to fetch some from the cellar. She returned quickly, gasping for air, bursting into the room, exclaiming, “It’s all gone, ma'am!” and sure enough, it was completely gone. “The ghost must have taken it”—not a drop was left, only the empty cask remained; the side was partially gnawed away, and there were marks from sharp teeth around the ragged edges of the new holes.
This discovery fully accounted for the noise the ghost had made, which caused so much alarm. The aboriginal rats in the dame's cellar had found out the wine, and communicated the joyful news to all the other rats in the parish; they had assembled there to enjoy the fun, and get very tipsy (which, judging from the noise they made, they certainly did) on this treasured cask of wine. Being quite a family party, they had finished it in two nights; and having got all they could, like wise rats they returned to their respective homes, perfectly unconscious that their merry-making had nearly been the death of the rightful owner and "founder of the feast." They had first gnawed out the cork, and got as much as they could: they soon found that the more they drank the lower the wine became. Perseverance is the motto of the rat; so they set to work and ate away the wood to the level of the wine again. This they continued till they had emptied the cask; they must then have got into it and licked up the last drains, for another and less agreeable smell was substituted for that of wine. I may add that this cask, with the side gone, and the marks of the rats' teeth, is still in my possession.
This discovery explained the noise the ghost had made, which caused so much panic. The local rats in the lady's cellar had found the wine and shared the exciting news with all the other rats in the area; they gathered there to enjoy the festivities and get quite drunk (which, judging by the noise they made, they definitely did) on this prized cask of wine. Being a big family gathering, they finished it off in two nights; and after getting all they could, like clever rats, they returned to their homes, completely unaware that their party almost led to the demise of the rightful owner and "host of the party." They first gnawed out the cork and drank as much as they could; they quickly realized that the more they drank, the lower the wine level got. Determination is the motto of a rat, so they set to work and chewed through the wood to reach the wine again. They kept this up until they emptied the cask; they must have then climbed inside and licked up the last drops, because a different and less pleasant smell took over from that of wine. I should add that this cask, with its side broken and marks of the rats' teeth, is still in my possession.
SNAKES AND THEIR POISON
Be it known to any person to whose lot it should fall to rescue a person from the crushing folds of a boa-constrictor, that it is no use pulling and hauling at the centre of the brute's body; catch hold of the tip of his tail,--he can then be easily unwound,--he cannot help himself;--he "must" come off. Again, if you wish to kill a snake, it is no use hitting and trying to crush his head. The bones of the head are composed of the densest material, affording effectual protection to the brain underneath: a wise provision for the animal's preservation; for were his skull brittle, his habit of crawling on the ground would render it very liable to be fractured. The spinal cord runs down the entire length of the body; this being wounded, the animal is disabled or killed instanter. Strike therefore his tail, and not his head; for at his tail the spinal cord is but thinly covered with bone, and suffers readily from injury. This practice is applicable to eels. If you want to kill an eel, it is not much use belaboring his head: strike, however, his tail two or three times against any hard substance, and he is quickly dead.
If you ever find yourself in a situation where you need to rescue someone from the tight grip of a boa constrictor, don’t waste your time pulling on the middle of its body. Instead, grab the tip of its tail—it can then be easily unwound; it has no way to defend itself and “must” let go. Likewise, if you need to kill a snake, hitting or trying to crush its head won't work. The bones in the head are really dense, which protects the brain underneath—a smart design for the animal’s survival; if its skull were fragile, its style of crawling on the ground would easily result in fractures. The spinal cord runs along the entire length of its body; if it gets injured, the snake is instantly disabled or killed. So, aim for the tail instead of the head, since the spinal cord is only lightly protected by bone at the tail and can be easily damaged. This method also works for eels. If you want to kill an eel, hitting its head isn’t very effective; instead, strike its tail against something hard a couple of times, and it will be dead in no time.
About four years ago I myself, in person, had painful experience of the awful effects of snake's poison. I have received a dose of the cobra's poison into my system; luckily a minute dose, or I should not have survived it. The accident happened in a very curious way. I was poisoned by the snake but not bitten by him. I got the poison second-hand. Anxious to witness the effects of the poison of the cobra upon a rat, I took up a couple in a bag alive to a certain cobra. I took one rat out of the bag and put him into the cage with the snake. The cobra was coiled up among the stones in the centre of the cage, apparently asleep. When he heard the noise of the rat falling into the cage, he just looked up and put out his tongue, hissing at the same time. The rat got in a corner and began washing himself, keeping one eye on the snake, whose appearance he evidently did not half like. Presently the rat ran across the snake's body, and in an instant the latter assumed his fighting attitude. As the rat passed the snake, he made a dart, but missing his aim, hit his nose a pretty hard blow against the side of the cage. This accident seemed to anger him, for he spread out his crest and waved it to and fro in the beautiful manner peculiar to his kind. The rat became alarmed and ran near him again. Again cobra made a dart, and bit him, but did not, I think, inject any poison into him, the rat being so very active; at least, no symptoms of poisoning were shown. The bite nevertheless aroused the ire of the rat, for he gathered himself for a spring, and measuring his distance, sprang right on to the neck of the cobra, who was waving about in front of him. This plucky rat, determined to die hard, gave the cobra two or three severe bites in the neck, the snake keeping his body erect all this time, and endeavoring to turn his head round so as to bite the rat who was clinging on like the old man in 'Sindbad the Sailor.' Soon, however, cobra changed his tactics. Tired, possibly, with sustaining the weight of the rat, he lowered his head, and the rat, finding himself again on terra firma, tried to run away: not so; for the snake, collecting all his force, brought down his erected poison-fangs, making his head tell by its weight in giving vigor to the blow, right on to the body of the rat.
About four years ago, I personally experienced the terrible effects of snake poison. I got a dose of cobra venom in my system; fortunately, it was a small amount, or I wouldn’t have survived. The incident happened in a rather strange way. I was poisoned by the snake but wasn’t directly bitten. I got the poison second-hand. Curious to see how cobra venom would affect a rat, I took a couple in a bag to a specific cobra. I pulled one rat out of the bag and put it into the cage with the snake. The cobra was coiled up among the stones in the center of the cage, seemingly asleep. When he heard the noise of the rat dropping into the cage, he looked up and flicked out his tongue while hissing. The rat scampered to a corner and began cleaning itself, keeping an eye on the snake, whose presence it clearly didn’t like. Eventually, the rat ran across the snake's body, and in an instant, the cobra took up a fighting stance. As the rat passed by, it lunged but missed, hitting its nose hard against the side of the cage. This accident seemed to upset the cobra, as he spread his hood and waved it gracefully, like snakes do. The rat, getting alarmed, approached him again. The cobra struck and bit him, but I don’t think he injected any venom since the rat was so quick; at least, there were no signs of poisoning. Still, the bite made the rat angry, and it sprang onto the cobra's neck, who was swaying in front of it. This brave rat, determined to fight back, took two or three sharp bites into the cobra's neck, while the snake held his body upright, trying to turn his head to bite the rat, which was clinging on like the old man in 'Sindbad the Sailor.' Soon, though, the cobra changed his strategy. Possibly tired of bearing the weight of the rat, he lowered his head, and the rat, finding himself back on solid ground, tried to escape. But the snake, mustering all his strength, brought down his venomous fangs, using the weight of his head to add force to the blow, right onto the rat’s body.
This poor beast now seemed to know that the fight was over and that he was conquered. He retired to a corner of the cage and began panting violently, endeavoring at the same time to steady his failing strength with his feet. His eyes were widely dilated, and his mouth open as if gasping for breath. The cobra stood erect over him, hissing and putting out his tongue as if conscious of victory. In about three minutes the rat fell quietly on his side and expired; the cobra then moved off and took no further notice of his defunct enemy. About ten minutes afterward the rat was hooked out of the cage for me to examine. No external wound could I see anywhere, so I took out my knife and began taking the skin off the rat. I soon discovered two very minute punctures, like small needle-holes, in the side of the rat, where the fangs of the snake had entered. The parts between the skin and the flesh, and the flesh itself, appeared as though affected with mortification, even though the wound had not been inflicted above a quarter of an hour, if so much.
This poor creature now seemed to realize that the fight was over and that he was defeated. He retreated to a corner of the cage and started panting heavily, trying to steady his trembling legs. His eyes were wide open, and his mouth was ajar as if he were gasping for air. The cobra stood tall over him, hissing and flicking its tongue, aware of its victory. After about three minutes, the rat fell quietly onto its side and died; the cobra then moved away and ignored its fallen foe. About ten minutes later, the rat was pulled out of the cage for me to examine. I couldn’t find any visible wounds anywhere, so I took out my knife and began to skin the rat. I quickly noticed two tiny puncture marks, like small needle holes, on the side of the rat where the snake's fangs had penetrated. The areas between the skin and the flesh, as well as the flesh itself, looked as though they were decaying, even though the wound had only been inflicted about a quarter of an hour ago, if that.
Anxious to see if the skin itself was affected, I scraped away the parts on it with my finger-nail. Finding nothing but the punctures, I threw the rat away and put the knife and skin in my pocket, and started to go away. I had not walked a hundred yards before all of a sudden I felt just as if somebody had come behind me and struck me a severe blow on the head and neck, and at the same time I experienced a most acute pain and sense of oppression at the chest, as though a hot iron had been run in and a hundred-weight put on the top of it. I knew instantly, from what I had read, that I was poisoned; I said as much to my friend, a most intelligent gentleman, who happened to be with me, and told him if I fell to give me brandy and "eau de luce," words which he kept repeating in case he might forget them. At the same time I enjoined him to keep me going, and not on any account to allow me to lie down.
Anxious to see if my skin was affected, I scraped the marks with my fingernail. Finding nothing but the punctures, I tossed the rat aside, put the knife and skin in my pocket, and started to walk away. I hadn't gone a hundred yards when it suddenly felt like someone struck me hard on the head and neck. At the same time, I felt a sharp pain and pressure in my chest, as if a hot iron had been pressed in and a heavy weight placed on top of it. I immediately knew, from what I had read, that I was poisoned; I told my friend, who was a really smart guy, that if I passed out, he should give me brandy and "eau de luce," phrases he kept repeating in case he might forget them. I also insisted that he keep me on my feet and not let me lie down for any reason.
I then forgot everything for several minutes, and my friend tells me I rolled about as if very faint and weak. He also informs me that the first thing I did was to fall against him, asking if I looked seedy. He most wisely answered, "No, you look very well." I don't think he thought so, for his own face was as white as a ghost; I recollect this much. He tells me my face was of a greenish-yellow color. After walking or rather staggering along for some minutes, I gradually recovered my senses and steered for the nearest chemist's shop. Rushing in, I asked for eau de luce. Of course he had none, but my eye caught the words "Spirit, ammon. co.," or hartshorn, on a bottle. I reached it down myself, and pouring a large quantity into a tumbler with a little water, both of which articles I found on a soda-water stand in the shop, drank it off, though it burnt my mouth and lips very much. Instantly I felt relief from the pain at the chest and head. The chemist stood aghast, and on my telling him what was the matter, recommended a warm bath. If I had then followed his advice these words would never have been placed on record. After a second draught at the hartshorn bottle, I proceeded on my way, feeling very stupid and confused. On arriving at my friend's residence close by, he kindly procured me a bottle of brandy, of which I drank four large wine-glasses one after the other, but did not feel the least tipsy after the operation. Feeling nearly well, I started on my way home, and then for the first time perceived a most acute pain under the nail of the left thumb: this pain also ran up the arm. I set to work to suck the wound, and then found out how the poison had got into the system. About an hour before I examined the dead rat I had been cleaning the nail with a penknife, and had slightly separated the nail from the skin beneath. Into this little crack the poison had got when I was scraping the rat's skin to examine the wound. How virulent, therefore, must the poison of the cobra be! It had already been circulated in the body of the rat, from which I had imbibed it second-hand!
I then forgot everything for several minutes, and my friend tells me I rolled around like I was very faint and weak. He also said the first thing I did was lean against him, asking if I looked unwell. He wisely replied, "No, you look fine." I don't think he believed it, though, because his own face was as pale as a ghost; I remember that much. He told me my face was a greenish-yellow color. After walking, or rather staggering, for a few minutes, I gradually regained my senses and headed to the nearest pharmacy. Rushing in, I asked for eau de luce. Of course, they didn’t have any, but I spotted the words "Spirit, ammon. co.," or hartshorn, on a bottle. I grabbed it myself and poured a large amount into a glass with a bit of water, both of which I found on a soda-water stand in the shop, and drank it down, even though it burned my mouth and lips. Immediately, I felt relief from the pain in my chest and head. The pharmacist stood in shock, and when I told him what was going on, he recommended a warm bath. If I had followed his advice then, these words would never have been recorded. After taking a second swig from the hartshorn bottle, I continued on my way, feeling very dizzy and confused. When I arrived at my friend's place nearby, he kindly got me a bottle of brandy, and I drank four large glasses one after the other, but I didn’t feel the slightest bit tipsy afterward. Feeling nearly better, I started on my way home, and for the first time, I noticed a sharp pain under the nail of my left thumb: this pain also ran up my arm. I began to suck the wound and then figured out how the poison had entered my system. About an hour before I examined the dead rat, I had been cleaning under my nail with a penknife and had slightly separated the nail from the skin underneath. The poison had gotten in through that small crack when I was scraping the rat's skin to check the wound. How deadly, then, must the poison of the cobra be! It had already circulated in the rat's body, from which I had absorbed it second-hand!
MY MONKEY JACKO
After some considerable amount of bargaining (in which amusing, sometimes animated, not to say exciting exhibition of talent, Englishmen generally get worsted by the Frenchmen, as was the case in the present instance), Jacko became transferred, chain, tail and all, to his new English master. Having arrived at the hotel, it became a question as to what was to become of Jacko while his master was absent from home. A little closet, opening into the wall of the bedroom, offered itself as a temporary prison. Jacko was tied up securely--alas! how vain are the thoughts of man!--to one of the row of pegs that were fastened against the wall. As the door closed on him his wicked eyes seemed to say, "I'll do some mischief now;" and sure enough he did, for when I came back to release him, like Æneas,
After a lot of bargaining (where, amusingly enough, the often animated and even thrilling display of skill usually leads to Englishmen getting outdone by the French, just like in this case), Jacko was handed over, chain, tail, and all, to his new English owner. Once we got to the hotel, we had to figure out what to do with Jacko while his owner was away. A small closet, built into the wall of the bedroom, seemed like a good temporary holding place. Jacko was tied up securely—oh, how misguided are human thoughts!—to one of the pegs attached to the wall. As the door closed behind him, his mischievous eyes seemed to say, "I'm going to cause some trouble now"; and sure enough, he did, because when I returned to let him out, like Æneas,
"Obstupni, steteruntque comæ et vox fancibus hæsit[5]."
[5] "Aghast, astonished, and struck dumb with fear,
I stood; like bristles rose my stiffened hair."--DRYDEN.
The walls, that but half an hour previously were covered with a finely ornamented paper, now stood out in the bold nakedness of lath and plaster; the relics on the floor showed that the little wretch's fingers had by no means been idle. The pegs were all loosened, the individual peg to which his chain had been fastened, torn completely from its socket, that the destroyer's movements might not be impeded, and an unfortunate garment that happened to be hung up in the closet was torn to a thousand shreds. If ever Jack Sheppard had a successor, it was this monkey. If he had tied the torn bits of petticoat together and tried to make his escape from the window, I don't think I should have been much surprised....
The walls, which just half an hour ago were covered with beautifully decorated wallpaper, now stood bare, exposing the raw lath and plaster. The mess on the floor indicated that the little troublemaker had definitely been busy. All the pegs were loosened, and the peg where his chain had been attached was completely pulled out of its hole to ensure the destroyer could move freely. An unfortunate piece of clothing that was hanging in the closet was ripped into a thousand pieces. If anyone could be called Jack Sheppard’s successor, it was this little monkey. If he had tied the torn pieces of petticoat together and attempted to escape through the window, I wouldn’t have been surprised at all....
It was, after Jacko's misdeeds, quite evident that he must no longer be allowed full liberty; and a lawyer's blue bag, such as may be frequently seen in the dreaded neighborhood of the Court of Chancery,--filled, however, more frequently with papers and parchment than with monkeys,--was provided for him; and this receptacle, with some hay placed at the bottom for a bed, became his new abode. It was a movable home, and therein lay the advantage; for when the strings of it were tied there was no mode of escape. He could not get his hands through the aperture at the end to unfasten them, the bag was too strong for him to bite his way through, and his ineffectual efforts to get out only had the effect of making the bag roll along the floor, and occasionally make a jump up into the air; forming altogether an exhibition which if advertised in the present day of wonders as "le bag vivant," would attract crowds of delighted and admiring citizens.
It was clear, after Jacko's wrongdoings, that he could no longer be given complete freedom; so a lawyer's blue bag, often seen around the dreaded Court of Chancery—though mostly filled with papers and documents rather than monkeys—was provided for him. This bag, with some hay added at the bottom for a bed, became his new home. It was a portable space, and that's where the advantage lay; because when the strings were tied, there was no way for him to escape. He couldn't get his hands through the opening at the end to untie them, the bag was too tough for him to chew his way out, and his unsuccessful attempts to get free only caused the bag to roll around on the floor and occasionally leap into the air. Altogether, this made for a display that, if promoted today as "le bag vivant," would draw in crowds of excited and amazed spectators.
In the bag aforesaid he traveled as far as Southampton on his road to town. While taking the ticket at the railway station, Jacko, who must needs see everything that was going on, suddenly poked his head out of the bag and gave a malicious grin at the ticket-giver. This much frightened the poor man, but with great presence of mind,--quite astonishing under the circumstances,--he retaliated the insult: "Sir, that's a dog; you must pay for it accordingly." In vain was the monkey made to come out of the bag and exhibit his whole person; in vain were arguments in full accordance with the views of Cuvier and Owen urged eagerly, vehemently, and without hesitation (for the train was on the point of starting), to prove that the animal in question was not a dog, but a monkey. A dog it was in the peculiar views of the official, and three-and-sixpence was paid. Thinking to carry the joke further (there were just a few minutes to spare), I took out from my pocket a live tortoise I happened to have with me, and showing it, said, "What must I pay for this, as you charge for all animals?" The employé adjusted his specs, withdrew from the desk to consult with his superior; then returning, gave the verdict with a grave but determined manner, "No charge for them, sir: them be insects."
In the aforementioned bag, he traveled as far as Southampton on his way to the city. While buying the ticket at the train station, Jacko, who had to see everything happening, suddenly poked his head out of the bag and gave a mischievous grin at the ticket agent. This startled the poor man, but surprisingly calm under the circumstances, he snapped back, "Sir, that’s a dog; you need to pay for it accordingly." It was pointless to get the monkey to come out of the bag and show himself; it was pointless to passionately and insistently argue, in line with Cuvier and Owen’s theories, that the creature in question was not a dog, but a monkey. To the official, it was a dog, and three-and-sixpence was paid. Thinking to continue the joke (there were just a few minutes left), I took out a live tortoise I had with me, showed it, and asked, “What do I need to pay for this, if you charge for all animals?” The employee adjusted his glasses, stepped back from the desk to consult his superior, and then returned to give the verdict with a serious but determined expression, “No charge for them, sir: they’re insects.”
HENRY THOMAS BUCKLE
(1821-1862)
enry Thomas Buckle was born at Lee, in Kent, on November 24th, 1821, the son of a wealthy London merchant. A delicate child, he participated in none of the ordinary sports of children, but sat instead for hours listening to his mother's reading of the Bible and the 'Arabian Nights.' She had a great influence on his early development. She was a Calvinist, deeply religious, and Buckle himself in after years acknowledged that to her he owed his faith in human progress through the dissemination and triumph of truth, as well as his taste for philosophic speculations and his love for poetry. His devotion to her was lifelong. Owing to his feeble health he passed but a few years at school, and did not enter college. Nor did he know much, in the scholar's sense, of books. Till he was nearly eighteen the 'Arabian Nights,' the 'Pilgrim's Progress' and Shakespeare constituted his chief reading.
Henry Thomas Buckle was born in Lee, Kent, on November 24, 1821, to a wealthy London merchant. As a fragile child, he didn't engage in typical childhood sports but instead spent hours listening to his mother read the Bible and the 'Arabian Nights.' She greatly influenced his early development. A deeply religious Calvinist, Buckle later recognized that he owed his belief in human progress through the spread and victory of truth, as well as his interest in philosophical ideas and love of poetry, to her. His devotion to her lasted his entire life. Due to his poor health, he attended school for only a few years and never went to college. He also didn't have much knowledge of books in the scholarly sense. Until he was nearly eighteen, his main readings were the 'Arabian Nights,' 'Pilgrim's Progress,' and works by Shakespeare.
But he was fond of games of mental skill, and curiously enough, first gained distinction, not in letters but at the chessboard, and in the course of his subsequent travels he challenged and defeated the champions of Europe. He was concerned for a short time in business; but being left with an independent income at the death of his father, he resolved to devote himself to study. He traveled for a year on the Continent, learning on the spot the languages of the countries he passed through. In time he became an accomplished linguist, reading nineteen languages and conversing fluently in seven.
But he loved games that required mental skill, and interestingly enough, he first gained recognition not through writing but at the chessboard. During his travels, he challenged and defeated the champions of Europe. He was briefly involved in business, but after his father passed away and left him with an independent income, he decided to focus on his studies. He traveled for a year across Europe, learning the languages of the countries he visited. Eventually, he became an accomplished linguist, reading nineteen languages and speaking fluently in seven.
By the time he was nineteen he had resolved to write a great historic work, of a nature not yet attempted by any one. To prepare himself for this monumental labor, and to make up for past deficiencies, he settled in London; and, apparently single-handed and without the advice or help of tutors or professional men, entered upon that course of voluminous reading on which his erudition rests.
By the time he turned nineteen, he had decided to write a significant historical work that no one had attempted before. To prepare himself for this monumental task and to compensate for his previous shortcomings, he moved to London. Seemingly on his own and without the guidance or assistance of teachers or professionals, he began an extensive reading journey that formed the basis of his knowledge.
He is a singular instance of a self-taught man, without scientific or academic training, producing a work that marks an epoch in historical literature. With a wonderful memory, he had, like Macaulay, the gift of getting the meaning and value of a book by simply glancing over the pages. On an average he could read with intelligent comprehension three books in a working day of eight hours, and in time mastered his library of twenty-two thousand volumes, indexing every book on the back, and transcribing many pages into his commonplace-books. In this way he spent fifteen years of study in collecting his materials.
He is a unique example of a self-taught individual, lacking formal scientific or academic training, yet creating a work that marks a significant moment in historical literature. With an incredible memory, he possessed, like Macaulay, the ability to grasp the meaning and importance of a book just by skimming through the pages. On average, he could read and understand three books in a standard eight-hour workday, and eventually mastered his collection of twenty-two thousand volumes, indexing each book on the spine and copying many pages into his notebooks. This is how he dedicated fifteen years to studying and gathering his materials.
The first volume of his introduction to the 'History of Civilization in England' appeared in 1857, and aroused an extraordinary interest because of the novelty and audacity of its statements. It was both bitterly attacked and enthusiastically praised, as it antagonized or attracted its readers. Buckle became the intellectual hero of the hour. The second volume appeared in May, 1861. And now, worn out by overwork, his delicate nerves completely unstrung by the death of his mother, who had remained his first and only love, he left England for the East, in company with the two young sons of a friend. In Palestine he was stricken with typhoid fever, and died at Damascus on May 29th, 1862. His grave is marked by a marble tomb with the inscription from the Arabic:--
The first volume of his introduction to the 'History of Civilization in England' came out in 1857 and sparked a huge interest due to its fresh and bold ideas. It faced both harsh criticism and enthusiastic praise, attracting and antagonizing its readers. Buckle became the intellectual sensation of the time. The second volume was published in May 1861. At that point, exhausted from overwork and deeply affected by the death of his mother, who had always been his first and only love, he left England for the East, accompanied by the two young sons of a friend. In Palestine, he contracted typhoid fever and died in Damascus on May 29, 1862. His grave is marked by a marble tomb with the inscription from the Arabic:--
"The written word remains long after the writer;
The writer is resting under the earth, but his works endure."
"The written word lasts long after the writer;
The writer may be buried in the ground, but their works live on."
Three volumes of 'Miscellanies and Posthumous Works,' edited by Helen Taylor, were published in 1872. Among these are a lecture on 'Woman,' delivered before the Royal Institution,--Buckle's single and very successful attempt at public speaking,--and a Review of Mill's 'Liberty,' one of the finest contemporary appreciations of that thinker. But he wrote little outside his 'History,' devoting himself with entire singleness of purpose to his life-work.
Three volumes of 'Miscellanies and Posthumous Works,' edited by Helen Taylor, were published in 1872. Among them is a lecture on 'Woman,' given at the Royal Institution—Buckle's only and very successful attempt at public speaking—and a review of Mill's 'Liberty,' which is one of the best contemporary evaluations of that thinker. However, he wrote very little outside of his 'History,' dedicating himself completely to his life’s work.
The introduction to the 'History of Civilization in England' has been aptly called the "fragment of a fragment." When as a mere youth he outlined his work, he overestimated the extremest accomplishment of a single mind, and did not clearly comprehend the vastness of the undertaking. He had planned a general history of civilization; but as the material increased on his hands he was forced to limit his project, and finally decided to confine his work to a consideration of England from the middle of the sixteenth century. In February, 1853, he wrote to a friend:--
The introduction to the 'History of Civilization in England' has been accurately described as a "fragment of a fragment." When he was just a young man outlining his work, he overestimated what one person could achieve and didn't fully grasp the enormity of the task. He initially intended to write a general history of civilization, but as the material piled up, he had to narrow his focus and ultimately chose to limit his work to examining England from the mid-sixteenth century. In February 1853, he wrote to a friend:--
"I have been long convinced that the progress of every people is regulated by principles--or as they are called, laws--as regular and as certain as those which govern the physical world. To discover these laws is the object of my work.... I propose to take a general survey of the moral, intellectual, and legislative peculiarities of the great countries of Europe; and I hope to point out the circumstances under which these peculiarities have arisen. This will lead to a perception of certain relations between the various stages through which each people have progressively passed. Of these general relations I intend to make a particular application; and by a careful analysis of the history of England, show how they have regulated our civilization, and how the successive and apparently the arbitrary forms of our opinions, our literature, our laws, and our manners, have naturally grown out of their antecedents."
"I have long believed that the development of any society is guided by principles—often referred to as laws—that are as regular and certain as those that govern the physical world. Discovering these laws is the goal of my work.... I plan to take a broad look at the moral, intellectual, and legislative characteristics of the major countries in Europe, and I hope to highlight the conditions that have led to these characteristics. This will reveal certain connections between the different stages each society has progressed through. I intend to make a specific application of these general connections and, through a detailed analysis of England's history, demonstrate how they have influenced our civilization and how the different and seemingly random forms of our opinions, literature, laws, and customs have naturally emerged from their origins."
This general scheme was adhered to in the published history, and he supported his views by a vast array of illustrations and proofs. The main ideas advanced in the Introduction--for he did not live to write the body of the work, the future volumes to which he often pathetically refers--these ideas may be thus stated:--First: Nothing had yet been done toward discovering the principles underlying the character and destiny of nations, to establish a basis for a science of history,--a task which Buckle proposed to himself. Second: Experience shows that nations are governed by laws as fixed and regular as the laws of the physical world. Third: Climate, soil, food, and the aspects of nature are the primary causes in forming the character of a nation. Fourth: The civilization within and without Europe is determined by the fact that in Europe man is stronger than nature, and here alone has subdued her to his service; whereas on the other continents nature is the stronger and man has been subdued by her. Fifth: The continually increasing influence of mental laws and the continually diminishing influence of physical laws characterize the advance of European civilization. Sixth: The mental laws regulating the progress of society can only be discovered by such a comprehensive survey of facts as will enable us to eliminate disturbances; namely, by the method of averages. Seventh: Human progress is due to intellectual activity, which continually changes and expands, rather than to moral agencies, which from the beginnings of society have been more or less stationary. Eighth: In human affairs in general, individual efforts are insignificant, and great men work for evil rather than for good, and are moreover merely incidental to their age. Ninth: Religion, literature, art, and government instead of being causes of civilization, are merely its products. Tenth: The progress of civilization varies directly as skepticism--the disposition to doubt, or the "protective spirit"--the disposition to maintain without examination established beliefs and practices, predominates.
This general outline was followed in the published history, and he backed his views with a wide range of illustrations and evidence. The main points presented in the Introduction—since he didn’t live to write the main part of the work, the future volumes that he often sadly references—can be summarized as follows: First: Nothing had been done yet to uncover the principles that underlie the character and fate of nations, aiming to establish a foundation for a science of history, which Buckle set out to do. Second: Experience shows that nations are governed by laws that are just as fixed and regular as the laws of the physical world. Third: Climate, soil, food, and natural features are the primary factors in shaping a nation’s character. Fourth: The civilization within and outside Europe is influenced by the fact that in Europe, humanity is stronger than nature, and here alone has man subdued nature for his own benefit; on other continents, nature is stronger and has dominated humanity. Fifth: The increasing impact of mental laws and the decreasing impact of physical laws characterize the growth of European civilization. Sixth: The mental laws governing societal progress can only be uncovered through a thorough analysis of facts that allows us to eliminate disruptions; specifically, through the method of averages. Seventh: Human progress results from intellectual activity, which continuously evolves and expands, rather than from moral forces, which have remained relatively stable since society's beginnings. Eighth: In general human affairs, individual efforts are minor, and great figures tend to do more harm than good, and they are also merely products of their time. Ninth: Religion, literature, art, and government, rather than being causes of civilization, are simply products of it. Tenth: The progress of civilization is directly related to skepticism—the tendency to doubt, or the "protective spirit"—the tendency to hold onto established beliefs and practices without questioning them.
The new scientific methods of Darwin and Mill were just then being eagerly discussed in England; and Buckle, an alert student and great admirer of Mill, in touch with the new movements of the day, proposed, "by applying to the history of man those methods of investigation which have been found successful in other branches of knowledge, and rejecting all preconceived notions which could not bear the test of those methods," to remove history from the condemnation of being a mere series of arbitrary facts, or a biography of famous men, or the small-beer chronicle of court gossip and intrigues, and to raise it to the level of an exact science, subject to mental laws as rigid and infallible as the laws of nature:--
The new scientific methods of Darwin and Mill were being actively discussed in England at that time. Buckle, an eager student and a big fan of Mill, connected with the contemporary movements, suggested that by applying the same investigative methods that have been successful in other fields to the study of human history, and by discarding any preconceived ideas that couldn't withstand those methods, we could elevate history beyond being just a collection of random facts, a biography of notable individuals, or a trivial account of court gossip and scandals. Instead, it could be transformed into an exact science, governed by rigid and infallible mental laws just like the laws of nature:--
"Instead of telling us of those things which alone have any value--instead of giving us information respecting the progress of knowledge and the way in which mankind has been affected by the diffusion of that knowledge ... the vast majority of historians fill their works with the most trifling and miserable details.... In other great branches of knowledge, observation has preceded discovery; first the facts have been registered and then their laws have been found. But in the study of the history of man, the important facts have been neglected and the unimportant ones preserved. The consequence is, that whoever now attempts to generalize historical phenomena must collect the facts as well as conduct the generalization."
"Instead of sharing the things that truly matter—like the progress of knowledge and how it has impacted humanity through its spread... the vast majority of historians fill their works with the most trivial and pathetic details.... In other major fields of knowledge, observation comes before discovery; first, the facts are recorded, and then their underlying principles are uncovered. But in studying human history, the significant facts have been overlooked while the insignificant ones are kept. As a result, anyone trying to generalize historical events today must gather the facts and also do the generalization."
Buckle's ideal of the office and acquirements of the historian was of the highest. He must indeed possess a synthesis of the whole range of human knowledge to explain the progress of man. By connecting history with political economy and statistics, he strove to make it exact. And he exemplified his theories by taking up branches of scientific investigation hitherto considered entirely outside the province of the historian. He first wrote history scientifically, pursuing the same methods and using the same kinds of proofs as the scientific worker. The first volume excited as much angry discussion as Darwin's 'Origin of Species' had done in its day. The boldness of its generalizations, its uncompromising and dogmatic tone, irritated more than one class of readers. The chapters on Spain and on Scotland, with their strictures on the religions of those countries, containing some of the most brilliant passages in the book, brought up in arms against him both Catholics and Presbyterians. Trained scientists blamed him for encroaching on their domains with an insufficient knowledge of the phenomena of the natural world, whence resulted a defective logic and vague generalizations.
Buckle's vision for the role and skills of a historian was exceptionally high. He believed that a historian must have a comprehensive understanding of all human knowledge to explain human progress. By linking history with political economy and statistics, he aimed to make it precise. He demonstrated his theories by exploring areas of scientific inquiry that had typically been seen as unrelated to history. He was the first to write history in a scientific manner, applying the same methods and types of evidence as scientists. The first volume sparked as much heated debate as Darwin's 'Origin of Species' did in its time. The audacity of its generalizations and its firm, dogmatic tone offended several groups of readers. The chapters on Spain and Scotland, particularly their critiques of the religions in those regions, included some of the most brilliant passages in the book and provoked strong reactions from both Catholics and Presbyterians. Trained scientists criticized him for intruding on their territory with a lack of understanding of natural phenomena, leading to flawed logic and vague generalizations.
It is true that Buckle was not trained in the methods of the schools; that he labored under the disadvantage of a self-taught, solitary worker, not receiving the friction of other vigorous minds; and that his reading, if extensive, was not always wisely chosen, and from its very amount often ill-digested. He had knowledge rather than true learning, and taking this knowledge at second hand, often relied on sources that proved either untrustworthy or antiquated, for he lacked the true relator's fine discrimination, that weighs and sifts authorities and rejects the inadequate. Malicious critics declared that all was grist that came to his mill. Yet his popularity with that class of readers whom he did not shock by his disquisitions on religions and morals, or make distrustful by his sweeping generalizations and scientific inaccuracies, is due to the fact that his book appeared at the right moment: for the time was really come to make history something more than a chronicle of detached facts and anecdotes. The scientific spirit was awake, and demanded that human action, like the processes of nature, be made the subject of general law. The mind of Buckle proved fruitful soil for those germs of thought floating in the air, and he gave them visible form in his history. If he was not a leader, he was a brilliant formulator of thought, and he was the first to put before the reading world, then ready to receive them, ideas and speculations till now belonging to the student. For he wrote with the determination to be intelligible to the general reader. It detracts nothing from the permanent value of his work thus to state its genesis, for this is merely to apply to it his own methods.
It’s true that Buckle wasn’t trained in formal academic methods; he worked as a self-taught, solitary scholar, missing out on the stimulation of other sharp minds. While he read extensively, his choices weren’t always wise, and the sheer volume of it sometimes left him with poorly digested information. He had knowledge rather than true education, often relying on second-hand sources that turned out to be either unreliable or outdated, since he lacked the discerning judgment needed to evaluate authorities and dismiss inadequate ones. Some harsh critics claimed that he accepted anything that came his way without question. Still, he was popular among readers who weren’t offended by his discussions on religion and morality or put off by his broad generalizations and scientific mistakes. His book hit the right moment: it was time to transform history from just a collection of separate facts and stories into something more cohesive. The scientific mindset was emerging, demanding that human actions be examined with the same rigor as natural processes. Buckle’s mind was a fertile ground for the new ideas swirling around, and he gave them shape in his writing. While he may not have been a pioneer, he was a brilliant thinker and the first to present, to an audience eager for them, concepts and ideas that had previously belonged to the academic sphere. He wrote with the aim of being understood by the average reader. Acknowledging the origins of his work doesn’t diminish its lasting value; it simply reflects his own methodologies.
Moreover, a perpetual charm lies in his clear, limpid English, a medium perfectly adapted to calm exposition or to impassioned rhetoric. Whatever the defects of Buckle's system: whatever the inaccuracies that the advance of thirty years of patient scientific labors can easily point out; however sweeping his generalization; or however dogmatic his assertions, the book must be allowed high rank among the works that set men thinking, and must thus be conceded to possess enduring value.
Moreover, there’s an everlasting appeal in his clear, transparent English, a style that’s perfectly suited for calm explanation or passionate persuasion. Despite any flaws in Buckle's system, the inaccuracies that thirty years of diligent scientific research can easily highlight, his broad generalizations, or his assertive claims, this book deserves a prominent place among works that provoke thought, and therefore it should be recognized as having lasting significance.
MORAL VERSUS INTELLECTUAL PRINCIPLES IN HUMAN PROGRESS
There is unquestionably nothing to be found in the world which has undergone so little change as those great dogmas of which moral systems are composed. To do good to others; to sacrifice for their benefit your own wishes; to love your neighbor as yourself; to forgive your enemies; to restrain your passions; to honor your parents; to respect those who are set over you,--these and a few others are the sole essentials of morals: but they have been known for thousands of years, and not one jot or tittle has been added to them by all the sermons, homilies, and text-books which moralists and theologians have been able to produce. But if we contrast this stationary aspect of moral truths with the progressive aspect of intellectual truths, the difference is indeed startling. All the great moral systems which have exercised much influence have been fundamentally the same; all the great intellectual systems have been fundamentally different. In reference to our moral conduct, there is not a single principle now known to the most cultivated Europeans which was not likewise known to the ancients. In reference to the conduct of our intellect, the moderns have not only made the most important additions to every department of knowledge that the ancients ever attempted to study, but besides this they have upset and revolutionized the old methods of inquiry; they have consolidated into one great scheme all those resources of induction which Aristotle alone dimly perceived; and they have created sciences, the faintest idea of which never entered the mind of the boldest thinker antiquity produced.
There’s definitely nothing in the world that has changed as little as the core principles that make up moral systems. Doing good for others, sacrificing your own desires for their benefit, loving your neighbor as yourself, forgiving your enemies, controlling your passions, honoring your parents, and respecting authority—these and a few others are the essential elements of morality. Yet, these have been known for thousands of years, and nothing has been added to them by all the sermons, teachings, and textbooks produced by moralists and theologians. However, when we compare this unchanging nature of moral truths with the evolving nature of intellectual truths, the difference is striking. All the major moral systems that have had a significant impact have been fundamentally similar; all the major intellectual systems have been fundamentally different. In terms of our moral behavior, there isn't a single principle now known to the most educated Europeans that wasn't also known to the ancients. In contrast, when it comes to intellectual pursuits, modern thinkers have not only added crucial insights across every field of knowledge that the ancients explored, but they have also transformed and revolutionized the old ways of inquiry. They have brought together all the inductive resources that Aristotle only vaguely recognized into a cohesive framework; and they have developed sciences that were completely beyond the imagination of even the boldest thinkers from ancient times.
These are, to every educated man, recognized and notorious facts; and the inference to be drawn from them is immediately obvious. Since civilization is the product of moral and intellectual agencies, and since that product is constantly changing, it evidently cannot be regulated by the stationary agent; because, when surrounding circumstances are unchanged, a stationary agent can only produce a stationary effect. The only other agent is the intellectual one; and that this is the real mover may be proved in two distinct ways: first because, being as we have already seen either moral or intellectual, and being as we have also seen not moral, it must be intellectual; and secondly, because the intellectual principle has an activity and a capacity for adaptation which, as I undertake to show, is quite sufficient to account for the extraordinary progress that during several centuries Europe has continued to make.
These are widely acknowledged and well-known facts to every educated person, and the conclusion we can draw from them is clearly apparent. Since civilization is shaped by moral and intellectual influences, and since this outcome is always evolving, it clearly can't be controlled by a fixed force; because when the surrounding conditions remain the same, a fixed force can only produce a fixed result. The only other influence is the intellectual one, and that this is the true driving force can be demonstrated in two clear ways: first, because, as we’ve already established, it can be either moral or intellectual, and since we’ve also determined it’s not moral, it must be intellectual; and secondly, because the intellectual principle has a dynamism and an ability to adapt that, as I will demonstrate, is more than enough to explain the remarkable advancements Europe has continually made over several centuries.
Such are the main arguments by which my view is supported; but there are also other and collateral circumstances which are well worthy of consideration. The first is, that the intellectual principle is not only far more progressive than the moral principle, but is also far more permanent in its results. The acquisitions made by the intellect are, in every civilized country, carefully preserved, registered in certain well-understood formulas, and protected by the use of technical and scientific language; they are easily handed down from one generation to another, and thus assuming an accessible, or as it were a tangible form, they often influence the most distant posterity, they become the heirlooms of mankind, the immortal bequest of the genius to which they owe their birth. But the good deeds effected by our moral faculties are less capable of transmission; they are of a more private and retiring character: while as the motives to which they owe their origin are generally the result of self-discipline and of self-sacrifice, they have to be worked out by every man for himself; and thus, begun by each anew, they derive little benefit from the maxims of preceding experience, nor can they well be stored up for the use of future moralists. The consequence is that although moral excellence is more amiable, and to most persons more attractive, than intellectual excellence, still it must be confessed that looking at ulterior results, it is far less active, less permanent, and as I shall presently prove, less productive of real good. Indeed, if we examine the effects of the most active philanthropy and of the largest and most disinterested kindness, we shall find that those effects are, comparatively speaking, short-lived; that there is only a small number of individuals they come in contact with and benefit; that they rarely survive the generation which witnessed their commencement; and that when they take the more durable form of founding great public charities, such institutions invariably fall, first into abuse, then into decay, and after a time are either destroyed or perverted from their original intention, mocking the effort by which it is vainly attempted to perpetuate the memory even of the purest and most energetic benevolence.
These are the main arguments supporting my view; however, there are also other relevant factors worth considering. First, the intellectual principle is not only much more progressive than the moral principle, but it also has far more lasting results. The knowledge gained through intellect is carefully preserved in every civilized country, recorded in well-understood formulas, and protected by technical and scientific language. It’s easily passed down from generation to generation, taking on an accessible, almost tangible form, and often influences even the most distant descendants; it becomes humanity’s inheritance, an enduring gift from the genius that created it. However, the good deeds driven by our moral faculties are less transferable; they tend to be more private and individual. Since the motivations behind them usually stem from self-discipline and self-sacrifice, each person has to work these out for themselves. Thus, starting anew with each individual, they benefit little from previous experiences and cannot be easily preserved for future moralists. As a result, while moral excellence may be more appealing and attractive to most people than intellectual excellence, it must be acknowledged that, in terms of broader outcomes, it is far less active, less lasting, and, as I will demonstrate shortly, less productive of real good. In fact, if we look at the effects of the most active philanthropy and the greatest acts of kindness, we’ll find that those effects are, relatively speaking, short-lived; they only benefit a small number of people, rarely surviving the generation that initiated them. Even when they take on a more enduring form, like establishing major public charities, these institutions usually fall into misuse, then decline, and eventually are either destroyed or perverted from their original purpose, undermining the efforts made to even preserve the legacy of the purest and most vigorous generosity.
These conclusions are no doubt very unpalatable; and what makes them peculiarly offensive is, that it is impossible to refute them. For the deeper we penetrate into this question, the more clearly shall we see the superiority of intellectual acquisitions over moral feeling. There is no instance on record of an ignorant man who, having good intentions and supreme power to enforce them, has not done far more evil than good. And whenever the intentions have been very eager, and the power very extensive, the evil has been enormous. But if you can diminish the sincerity of that man, if you can mix some alloy with his motives, you will likewise diminish the evil which he works. If he is selfish as well as ignorant, it will often happen [that] you may play off his vice against his ignorance, and by exciting his fears restrain his mischief. If, however, he has no fear, if he is entirely unselfish, if his sole object is the good of others, if he pursues that object with enthusiasm, upon a large scale, and with disinterested zeal, then it is that you have no check upon him, you have no means of preventing the calamities which in an ignorant age an ignorant man will be sure to inflict. How entirely this is verified by experience, we may see in studying the history of religious persecution. To punish even a single man for his religious tenets is assuredly a crime of the deepest dye; but to punish a large body of men, to persecute an entire sect, to attempt to extirpate opinions which, growing out of the state of society in which they arise, are themselves a manifestation of the marvelous and luxuriant fertility of the human mind,--to do this is not only one of the most pernicious, but one of the most foolish acts that can possibly be conceived. Nevertheless it is an undoubted fact that an overwhelming majority of religious persecutors have been men of the purest intentions, of the most admirable and unsullied morals. It is impossible that this should be otherwise. For they are not bad-intentioned men who seek to enforce opinions which they believe to be good. Still less are they bad men who are so regardless of temporal considerations as to employ all the resources of their power, not for their own benefit, but for the purpose of propagating a religion which they think necessary to the future happiness of mankind. Such men as these are not bad, they are only ignorant; ignorant of the nature of truth, ignorant of the consequences of their own acts. But in a moral point of view their motives are unimpeachable. Indeed, it is the very ardor of their sincerity which warms them into persecution. It is the holy zeal by which they are fired that quickens their fanaticism into a deadly activity. If you can impress any man with an absorbing conviction of the supreme importance of some moral or religious doctrine; if you can make him believe that those who reject that doctrine are doomed to eternal perdition; if you then give that man power, and by means of his ignorance blind him to the ulterior consequences of his own act,--he will infallibly persecute those who deny his doctrine; and the extent of his persecution will be regulated by the extent of his sincerity. Diminish the sincerity, and you will diminish the persecution; in other words, by weakening the virtue you may check the evil. This is a truth of which history furnishes such innumerable examples, that to deny it would be not only to reject the plainest and most conclusive arguments, but to refuse the concurrent testimony of every age. I will merely select two cases, which, from the entire difference in their circumstances, are very apposite as illustrations: the first being from the history of Paganism, the other from the history of Christianity; and both proving the inability of moral feelings to control religious persecution.
These conclusions are definitely hard to swallow, and what makes them especially frustrating is that they can't be refuted. The deeper we dive into this issue, the clearer it becomes that knowledge is often more valuable than moral feelings. There's no record of an ignorant person with good intentions and the power to enforce them who hasn't caused far more harm than good. Whenever intentions are intense and power is extensive, the harm tends to be massive. But if you can lessen that person's sincerity or mix some selfish motives with their intentions, you can also reduce the harm they cause. If they are selfish in addition to being ignorant, you might be able to turn their vices against their ignorance and control the damage by appealing to their fears. However, if they lack fear, are completely unselfish, and genuinely want to help others with great enthusiasm and altruism, there’s nothing to stop them, and they will likely cause disasters that an ignorant person would bring about in an uninformed society. This can be clearly seen in the history of religious persecution. Punishing even one person for their religious beliefs is undoubtedly a serious crime; but punishing a group of people or persecuting an entire sect, or trying to eradicate beliefs that arise from the society they're part of and reflect the incredible creativity of the human mind, is not only one of the most harmful but also the most foolish actions imaginable. Yet, it's a fact that most religious persecutors have had the best intentions and the highest moral standards. It can't be any other way because they are not bad people trying to impose beliefs they think are good. They are even less likely to be bad individuals if they disregard personal gain to use their power to promote a religion they believe is essential for future human happiness. Such individuals aren't bad; they are simply ignorant of the nature of truth and the consequences of their actions. From a moral perspective, their motives are beyond reproach. In fact, it's their strong sincerity that drives them to persecution. Their passionate zeal fuels their fanaticism with a destructive edge. If you can instill in someone a deep conviction of the utmost importance of a moral or religious belief, and make them think that anyone rejecting that belief faces eternal damnation, then when you give that person power and blind them to the further consequences of their actions, they will inevitably persecute those who reject their doctrine. The level of their persecution will match the depth of their sincerity. Reduce that sincerity, and you will lessen the persecution; in other words, by softening the virtue, you can curb the harm. This is a truth supported by countless historical examples, and denying it would mean rejecting the clearest and most compelling arguments, as well as the shared experiences of all ages. I will simply point to two cases that, despite their different circumstances, effectively illustrate this point: one from the history of Paganism and the other from the history of Christianity, both highlighting the failure of moral feelings to rein in religious persecution.
I. The Roman emperors, as is well known, subjected the early Christians to persecutions which, though they have been exaggerated, were frequent and very grievous. But what to some persons must appear extremely strange, is, that among the active authors of these cruelties we find the names of the best men who ever sat on the throne; while the worst and most infamous princes were precisely those who spared the Christians, and took no heed of their increase. The two most thoroughly depraved of all the emperors were certainly Commodus and Elagabalus; neither of whom persecuted the new religion, or indeed adopted any measures against it. They were too reckless of the future, too selfish, too absorbed in their own infamous pleasures, to mind whether truth or error prevailed; and being thus indifferent to the welfare of their subjects, they cared nothing about the progress of a creed which they, as Pagan emperors, were bound to regard as a fatal and impious delusion. They therefore allowed Christianity to run its course, unchecked by those penal laws which more honest but more mistaken rulers would assuredly have enacted. We find, accordingly, that the great enemy of Christianity was Marcus Aurelius; a man of kindly temper, and of fearless, unflinching honesty, but whose reign was characterized by a persecution from which he would have refrained had he been less in earnest about the religion of his fathers. And to complete the argument, it may be added that the last and one of the most strenuous opponents of Christianity who occupied the throne of the Cæsars was Julian; a prince of eminent probity, whose opinions are often attacked, but against whose moral conduct even calumny itself has hardly breathed a suspicion.
I. The Roman emperors, as is well known, subjected the early Christians to persecutions that, although exaggerated by some, were frequent and very severe. What might seem strange to some is that among those actively involved in these cruelties were some of the best rulers who ever sat on the throne; while the worst and most infamous emperors were precisely those who spared the Christians and ignored their growth. The two most corrupt emperors were certainly Commodus and Elagabalus; neither of whom persecuted the new religion or took any action against it. They were too careless about the future, too selfish, and too consumed by their own scandalous pleasures to care whether truth or falsehood triumphed; indifferent to the well-being of their subjects, they had no interest in the advancement of a belief that they, as Pagan emperors, were supposed to view as a dangerous and impious delusion. Thus, they allowed Christianity to develop without the restrictions of the penal laws that more honest but misguided rulers would undoubtedly have enforced. Consequently, we see that the greatest enemy of Christianity was Marcus Aurelius; a man of kind disposition and unwavering honesty, whose reign was marked by a persecution he would have avoided if he had been less committed to the religion of his ancestors. To conclude this point, it's worth noting that the last and one of Christianity's most resolute opponents who held the throne of the Caesars was Julian; a prince of notable integrity, whose views are often criticized, but against whose moral character even slander itself has rarely raised doubt.
II. The second illustration is supplied by Spain; a country of which it must be confessed, that in no other have religiuos feelings exercised such sway over the affairs of men. No other European nation has produced so many ardent and disinterested missionaries, zealous self-denying martyrs, who have cheerfully sacrificed their lives in order to propagate truths which they thought necessary to be known. Nowhere else have the spiritual classes been so long in the ascendant; nowhere else are the people so devout, the churches so crowded, the clergy so numerous. But the sincerity and honesty of purpose by which the Spanish people, taken as a whole, have always been marked, have not only been unable to prevent religious persecution, but have proved the means of encouraging it. If the nation had been more lukewarm, it would have been more tolerant. As it was, the preservation of the faith became the first consideration; and everything being sacrificed to this one object, it naturally happened that zeal begat cruelty, and the soil was prepared in which the Inquisition took root and flourished. The supporters of that barbarous institution were not hypocrites, but enthusiasts. Hypocrites are for the most part too supple to be cruel. For cruelty is a stern and unbending passion; while hypocrisy is a fawning and flexible art, which accommodates itself to human feelings, and flatters the weakness of men in order that it may gain its own ends. In Spain, the earnestness of the nation, being concentrated on a single topic, carried everything before it; and hatred of heresy becoming a habit, persecution of heresy was thought a duty. The conscientious energy with which that duty was fulfilled is seen in the history of the Spanish Church. Indeed, that the inquisitors were remarkable for an undeviating and uncorruptible integrity may be proved in a variety of ways, and from different and independent sources of evidence. This is a question to which I shall hereafter return; but there are two testimonies which I cannot omit, because, from the circumstances attending them, they are peculiarly unimpeachable. Llorente, the great historian of the Inquisition, and its bitter enemy, had access to its private papers: and yet, with the fullest means of information, he does not even insinuate a charge against the moral character of the inquisitors; but while execrating the cruelty of their conduct, he cannot deny the purity of their intentions. Thirty years earlier, Townsend, a clergyman of the Church of England, published his valuable work on Spain: and though, as a Protestant and an Englishman, he had every reason to be prejudiced against the infamous system which he describes, he also can bring no charge against those who upheld it; but having occasion to mention its establishment at Barcelona, one of its most important branches, he makes the remarkable admission that all its members are men of worth, and that most of them are of distinguished humanity.
II. The second example comes from Spain, a country where it's true that religious feelings have had a major influence over people's lives. No other European nation has produced as many passionate and selfless missionaries and committed martyrs who willingly sacrificed their lives to spread truths they believed needed to be shared. Nowhere else have the spiritual leaders held such power for so long; nowhere else are the people so devoted, the churches so full, and the clergy so numerous. However, the sincerity and honesty that generally characterize the Spanish people haven't been able to stop religious persecution; in fact, they've even contributed to it. If the nation had been more indifferent, it might have been more tolerant. Instead, preserving the faith became the top priority, and with everything sacrificed for this singular goal, it naturally followed that zeal led to cruelty, creating the perfect environment for the Inquisition to take hold and thrive. The supporters of that brutal institution weren’t hypocrites; they were zealots. Hypocrites are usually too adaptable to be cruel. Cruelty is a harsh and rigid passion, while hypocrisy is a flattering and flexible art that molds itself to human emotions and caters to people's weaknesses to achieve its own goals. In Spain, the nation’s intensity, focused on one issue, drove everything forward; and the hatred of heresy became a habit, turning the persecution of heresy into a duty. The devoted energy with which that duty was enacted is evident in the history of the Spanish Church. Indeed, the inquisitors were known for their unwavering and incorruptible integrity, which can be proven in various ways and from different independent sources. This is a topic I will revisit later, but there are two pieces of evidence I must mention now because they are particularly reliable given their contexts. Llorente, the renowned historian of the Inquisition and a fierce critic of it, had access to its confidential documents, and even with all that information, he never hinted at any moral failures among the inquisitors; while condemning the cruelty of their actions, he couldn’t deny their pure intentions. Thirty years earlier, Townsend, an Anglican clergyman, published his important work on Spain, and despite being a Protestant and an Englishman—giving him plenty of reason to be biased against the notorious system he describes—he also does not accuse those who upheld it. When discussing its establishment in Barcelona, one of its key branches, he made the notable observation that all its members were men of integrity and that most of them had remarkable humanity.
These facts, startling as they are, form a very small part of that vast mass of evidence which history contains, and which decisively proves the utter inability of moral feelings to diminish religious persecution. The way in which the diminution has been really effected by the mere progress of intellectual acquirements will be pointed out in another part of this volume; when we shall see that the great antagonist of intolerance is not humanity, but knowledge. It is to the diffusion of knowledge, and to that alone, that we owe the comparative cessation of what is unquestionably the greatest evil men have ever inflicted on their own species. For that religious persecution is a greater evil than any other, is apparent, not so much from the enormous and almost incredible number of its known victims, as from the fact that the unknown must be far more numerous, and that history gives no account of those who have been spared in the body in order that they might suffer in the mind. We hear much of martyrs and confessors--of those who were slain by the sword, or consumed in the fire: but we know little of that still larger number who by the mere threat of persecution have been driven into an outward abandonment of their real opinions; and who, thus forced into an apostasy the heart abhors, have passed the remainder of their lives in the practice of a constant and humiliating hypocrisy. It is this which is the real curse of religious persecution. For in this way, men being constrained to mask their thoughts, there arises a habit of securing safety by falsehood, and of purchasing impunity with deceit. In this way fraud becomes a necessary of life; insincerity is made a daily custom; the whole tone of public feeling is vitiated, and the gross amount of vice and of error fearfully increased. Surely, then, we have reason to say that, compared to this, all other crimes are of small account; and we may well be grateful for that increase of intellectual pursuits which has destroyed an evil that some among us would even now willingly restore.
These facts, as shocking as they are, represent only a tiny fraction of the vast evidence that history holds, which clearly shows that moral feelings do very little to reduce religious persecution. The way in which this reduction has actually occurred through the simple advancement of knowledge will be discussed in another part of this book; we will see that the true enemy of intolerance is not humanity, but knowledge itself. It is the spread of knowledge, and nothing else, that we can thank for the relative decline of what is undoubtedly the greatest harm that humans have ever inflicted on each other. That religious persecution stands out as a greater evil than any other is evident, not just because of the staggering and almost unbelievable number of its known victims, but also because the number of unknown victims must be far greater, and history gives no account of those who were physically unharmed yet suffered in their minds. We often hear about martyrs and confessors—those who were killed by the sword or burned at the stake: but we know little about the much larger group who, just by facing the threat of persecution, were forced to outwardly reject their true beliefs; and who, thus compelled into a denial their hearts reject, lived the rest of their lives practicing this constant and degrading hypocrisy. This is the true curse of religious persecution. Because of this, people are forced to hide their true thoughts, leading to a habit of ensuring safety through lies, and buying freedom from punishment with deception. In this way, dishonesty becomes essential for survival; insincerity becomes a daily norm; the general atmosphere of public sentiment deteriorates, and the overwhelming amount of vice and error increases alarmingly. So, we have good reason to say that compared to this, all other crimes are minor; and we ought to be thankful for the rise in intellectual endeavors that has eliminated a wrong that some among us would still be willing to bring back.
THE MYTHICAL ORIGIN OF HISTORY
At a very early period in the progress of a people, and long before they are acquainted with the use of letters, they feel the want of some resource which in peace may amuse their leisure, and in war may stimulate their courage. This is supplied to them by the invention of ballads; which form the groundwork of all historical knowledge, and which, in one shape or another, are found among some of the rudest tribes of the earth. They are for the most part sung by a class of men whose particular business it is thus to preserve the stock of traditions. Indeed, so natural is this curiosity as to past events that there are few nations to whom these bards or minstrels are unknown. Thus, to select a few instances, it is they who have preserved the popular traditions, not only of Europe, but also of China, Tibet, and Tartary; likewise of India, of Scinde, of Beloochistan, of Western Asia, of the islands of the Black Sea, of Egypt, of Western Africa, of North America, of South America, and of the islands in the Pacific.
At a very early stage in a community's development, and long before they know how to read and write, they realize they need something to entertain them during peaceful times and to boost their bravery in times of conflict. This need is met by the creation of ballads, which serve as the foundation of all historical knowledge and can be found in some form among even the most primitive tribes on Earth. Most of the time, these ballads are sung by a group of individuals whose main role is to keep the traditions alive. In fact, the curiosity about past events is so inherent that there are very few nations that haven't heard of these bards or minstrels. For example, they have kept alive the popular traditions not only of Europe but also of China, Tibet, and Tartary; as well as of India, Sindh, Balochistan, Western Asia, the islands of the Black Sea, Egypt, Western Africa, North America, South America, and the islands in the Pacific.
In all these countries, letters were long unknown, and as a people in that state have no means of perpetuating their history except by oral tradition, they select the form best calculated to assist their memory; and it will, I believe, be found that the first rudiments of knowledge consist always of poetry, and often of rhyme. The jingle pleases the ear of the barbarian, and affords a security that he will hand it down to his children in the unimpaired state in which he received it. This guarantee against error increases still further the value of these ballads; and instead of being considered as a mere amusement, they rise to the dignity of judicial authorities. The allusions contained in them are satisfactory proofs to decide the merits of rival families, or even to fix the limits of those rude estates which such a society can possess. We therefore find that the professed reciters and composers of these songs are the recognized judges in all disputed matters; and as they are often priests, and believed to be inspired, it is probably in this way that the notion of the divine origin of poetry first arose. These ballads will of course vary according to the customs and temperaments of the different nations, and according to the climate to which they are accustomed. In the south they assume a passionate and voluptuous form; in the north they are rather remarkable for their tragic and warlike character. But notwithstanding these diversities, all such productions have one feature in common: they are not only founded on truth, but making allowance for the colorings of poetry, they are all strictly true. Men who are constantly repeating songs which they constantly hear, and who appeal to the authorized singers of them as final umpires in disputed questions, are not likely to be mistaken on matters in the accuracy of which they have so lively an interest.
In all these countries, letters were long unknown, and since people in that situation have no way of preserving their history except through oral tradition, they choose the form that's best suited to help their memory. It's likely that the first basics of knowledge are always found in poetry, and often in rhyme. The rhythm appeals to the ear of the uneducated and ensures that it will be passed down to their children in the same way they received it. This assurance against mistakes adds even more value to these ballads; instead of being seen as mere entertainment, they become respected sources of authority. The references within them provide solid proof to settle issues between rival families or even to define the boundaries of the simple properties that such societies have. Thus, we see that the official reciters and creators of these songs are recognized as judges in all disputed matters; and since they are often priests who are thought to be inspired, this is likely how the idea of the divine nature of poetry first emerged. These ballads will, of course, differ according to the customs and temperaments of various nations and the climates they are used to. In the south, they tend to take on a passionate and sensual tone; in the north, they are more notable for their tragic and warlike themes. But despite these differences, all such works have one common trait: they are not only based on truth but, allowing for the embellishments of poetry, they are all strictly accurate. People who repeatedly sing songs they hear often and refer to the recognized singers of these songs as final judges in debated issues are unlikely to be mistaken on matters in which they have such a strong interest.
This is the earliest and most simple of the various stages through which history is obliged to pass. But in the course of time, unless unfavorable circumstances intervene, society advances; and among other changes, there is one in particular of the greatest importance. I mean the introduction of the art of writing, which, before many generations are passed, must effect a complete alteration in the character of the national traditions. The manner in which, this occurs has, so far as I am aware, never been pointed out; and it will therefore be interesting to attempt to trace some of its details.
This is the earliest and simplest of the different stages that history must go through. However, over time, unless something negative happens, society moves forward; and among other changes, there is one that stands out as particularly important. I’m talking about the introduction of writing, which, within a few generations, will completely change the nature of national traditions. As far as I know, no one has ever highlighted how this happens, so it will be interesting to explore some of its details.
The first and perhaps the most obvious consideration is, that the introduction of the art of writing gives permanence to the national knowledge, and thus lessens the utility of that oral information in which all the acquirements of an unlettered people must be contained. Hence it is that as a country advances the influence of tradition diminishes, and traditions themselves become less trustworthy. Besides this, the preservers of these traditions lose in this stage of society much of their former reputation. Among a perfectly unlettered people, the singers of ballads are, as we have already seen, the sole depositaries of those historical facts on which the fame, and often the property, of their chieftains principally depend. But when this same nation becomes acquainted with the art of writing, it grows unwilling to intrust these matters to the memory of itinerant singers, and avails itself of its new art to preserve them in a fixed and material form. As soon as this is effected, the importance of those who repeat the national traditions is sensibly diminished. They gradually sink into an inferior class, which, having lost its old reputation, no longer consists of those superior men to whose abilities it owed its former fame. Thus we see that although without letters there can be no knowledge of much importance, it is nevertheless true that their introduction is injurious to historical traditions in two distinct ways: first by weakening the traditions, and secondly by weakening the class of men whose occupation it is to preserve them.
The first and probably the most obvious point is that the introduction of writing makes national knowledge permanent, which reduces the importance of oral information that an unlettered society relies on. As a country progresses, the influence of tradition declines, and the traditions themselves become less reliable. Additionally, the people who preserve these traditions lose much of their previous status at this stage of society. Among a completely unlettered group, the ballad singers are, as we've seen, the sole bearers of those historical facts that significantly impact the fame and often the property of their leaders. However, when this same society learns writing, it becomes hesitant to leave these matters to the memory of wandering singers and instead uses writing to preserve them in a fixed, tangible form. Once this happens, the significance of those who recount the national traditions noticeably decreases. They gradually fall into a lower status, losing their former reputation and no longer consisting of the distinguished individuals that brought them past fame. Thus, we observe that while the lack of writing means there can be no substantial knowledge, it is also true that its introduction harms historical traditions in two distinct ways: first by diluting the traditions and second by diminishing the status of those whose job is to maintain them.
But this is not all. Not only does the art of writing lessen the number of traditionary truths, but it directly encourages the propagation of falsehoods. This is effected by what may be termed a principle of accumulation, to which all systems of belief have been deeply indebted. In ancient times, for example, the name of Hercules was given to several of those great public robbers who scourged mankind, and who, if their crimes were successful as well as enormous, were sure after their death to be worshiped as heroes. How this appellation originated is uncertain; but it was probably bestowed at first on a single man, and afterwards on those who resembled him in the character of their achievements. This mode of extending the use of a single name is natural to a barbarous people, and would cause little or no confusion, as long as the tradition of the country remained local and unconnected. But as soon as these traditions became fixed by a written language, the collectors of them, deceived by the similarity of name, assembled the scattered facts, and ascribing to a single man these accumulated exploits, degraded history to the level of a miraculous mythology. In the same way, soon after the use of letters was known in the North of Europe, there was drawn up by Saxo Grammaticus the life of the celebrated Ragnar Lodbrok. Either from accident or design, this great warrior of Scandinavia, who had taught England to tremble, had received the same name as another Ragnar, who was prince of Jutland about a hundred years earlier. This coincidence would have caused no confusion as long as each district preserved a distinct and independent account of its own Ragnar. But by possessing the resource of writing, men became able to consolidate the separate trains of events, and as it were, fuse two truths into one error. And this was what actually happened. The credulous Saxo put together the different exploits of both Ragnars, and ascribing the whole of them to his favorite hero, has involved in obscurity one of the most interesting parts of the early history of Europe.
But that’s not all. Not only does writing reduce the number of traditional truths, but it also directly promotes the spread of falsehoods. This happens through a principle of accumulation, which all belief systems have heavily relied on. In ancient times, for instance, the name Hercules was given to several notorious public thieves who terrorized people, and if their crimes were both successful and outrageous, they were sure to be worshiped as heroes after they died. The origin of this name is unclear; however, it likely started out as a title for one individual and was later applied to others who accomplished similar feats. This practice of using a single name to describe multiple individuals is common among less civilized societies and would have caused little confusion as long as local traditions remained separate and unrelated. But once these traditions were documented through writing, the compilers of these tales, misled by the name's similarity, gathered the scattered stories and attributed all these combined deeds to one person, turning history into a sort of miraculous mythology. Similarly, shortly after writing became known in Northern Europe, Saxo Grammaticus compiled the life of the famous Ragnar Lodbrok. Either by chance or intention, this great Scandinavian warrior, who made England tremble, shared a name with another Ragnar, a prince from Jutland about a century earlier. This coincidence wouldn’t have created confusion as long as each region maintained an independent account of its own Ragnar. However, with the ability to write, people were able to merge the separate narratives, effectively blending two truths into one falsehood. And that’s exactly what occurred. The gullible Saxo combined the different exploits of both Ragnars, attributing all of them to his favored hero, and in doing so, obscured one of the most fascinating parts of early European history.
The annals of the North afford another curious instance of this source of error. A tribe of Finns called Quæns occupied a considerable part of the eastern coast of the Gulf of Bothnia. Their country was known as Quænland; and this name gave rise to a belief that to the north of the Baltic there was a nation of Amazons. This would easily have been corrected by local knowledge: but by the use of writing, the flying rumor was at once fixed; and the existence of such a people is positively affirmed in some of the earliest European histories. Thus too Åbo, the ancient capital of Finland, was called Turku, which in the Swedish language means a market-place. Adam of Bremen, having occasion to treat of the countries adjoining the Baltic, was so misled by the word Turku that this celebrated historian assures his readers that there were Turks in Finland.
The history of the North provides another interesting example of this source of error. A tribe of Finns called Quæns occupied a significant portion of the eastern coast of the Gulf of Bothnia. Their land was known as Quænland, and this name led to the belief that there was a nation of Amazons to the north of the Baltic. This could have easily been corrected with local knowledge, but once written down, the rumor was solidified, and the existence of such a people was confirmed in some of the earliest European histories. Similarly, Åbo, the ancient capital of Finland, was called Turku, which in Swedish means market-place. Adam of Bremen, when discussing the countries around the Baltic, was so confused by the word Turku that this famous historian assured his readers that there were Turks in Finland.
To these illustrations many others might be added, showing how mere names deceived the early historians, and gave rise to relations which were entirely false, and might have been rectified on the spot; but which, owing to the art of writing, were carried into distant countries and thus placed beyond the reach of contradiction. Of such cases, one more may be mentioned, as it concerns the history of England. Richard I., the most barbarous of our princes, was known to his contemporaries as the Lion; an appellation conferred upon him on account of his fearlessness and the ferocity of his temper. Hence it was said that he had the heart of a lion; and the title Coeur de Lion not only became indissolubly connected with his name, but actually gave rise to a story, repeated by innumerable writers, according to which he slew a lion in a single combat. The name gave rise to the story; the story confirmed the name: and another fiction was added to that long series of falsehoods of which history mainly consisted during the Middle Ages.
Many other examples could be included, illustrating how simple names misled early historians and created entirely false narratives that could have been corrected on the spot. However, due to the power of writing, these inaccuracies spread to distant lands and became unchallengeable. One more case can be highlighted, as it pertains to the history of England. Richard I, the most ruthless of our kings, was known to his contemporaries as the Lion, a nickname given because of his bravery and fierce temperament. Thus, it was said he had the heart of a lion, and the title Coeur de Lion became forever linked to his name, even leading to a story told by countless writers that he fought and killed a lion in single combat. The name inspired the tale; the tale validated the name, adding another layer to the long list of falsehoods that comprised much of history during the Middle Ages.
The corruptions of history, thus naturally brought about by the mere introduction of letters, were in Europe aided by an additional cause. With the art of writing, there was in most cases also communicated a knowledge of Christianity; and the new religion not only destroyed many of the Pagan traditions, but falsified the remainder by amalgamating them with monastic legends. The extent to which this was carried would form a curious subject for inquiry; but one or two instances of it will perhaps be sufficient to satisfy the generality of readers.
The distortions of history, naturally caused by the introduction of written language, were further influenced in Europe by an additional factor. With writing came knowledge of Christianity, which not only wiped out many pagan traditions but also twisted the rest by mixing them with monastic legends. Exploring how far this went would be an interesting topic to examine, but one or two examples might be enough to satisfy most readers.
Of the earliest state of the great Northern nations we have little positive evidence; but several of the lays in which the Scandinavian poets related the feats of their ancestors or of their contemporaries are still preserved; and notwithstanding their subsequent corruption, it is admitted by the most competent judges that they embody real and historical events. But in the ninth and tenth centuries, Christian missionaries found their way across the Baltic, and introduced a knowledge of their religion among the inhabitants of Northern Europe. Scarcely was this effected when the sources of history began to be poisoned. At the end of the eleventh century Saemund Sigfusson, a Christian priest, gathered the popular and hitherto unwritten histories of the North into what is called the "Elder Edda"; and he was satisfied with adding to his compilation the corrective of a Christian hymn. A hundred years later there was made another collection of the native histories; but the principle which I have mentioned, having had a longer time to operate, now displayed its effects still more clearly. In this second collection, which is known by the name of the 'Younger Edda,' there is an agreeable mixture of Greek, Jewish, and Christian fables; and for the first time in the Scandinavian annals, we meet with the widely diffused fiction of a Trojan descent.
Of the earliest state of the great Northern nations, we have little solid evidence; however, several of the poems where Scandinavian poets shared the deeds of their ancestors or contemporaries are still around. Despite being changed over time, it's recognized by the most knowledgeable experts that they capture real historical events. In the ninth and tenth centuries, Christian missionaries crossed the Baltic Sea and introduced their religion to the people of Northern Europe. Almost immediately, the sources of history began to become corrupted. By the end of the eleventh century, Saemund Sigfusson, a Christian priest, collected the popular and previously unwritten histories of the North into what is known as the "Elder Edda," and he felt it necessary to add a Christian hymn to his compilation. A hundred years later, another collection of local histories was made, but the principle I mentioned earlier had had more time to take effect, leading to clearer outcomes. In this second collection, known as the "Younger Edda," there is an interesting mix of Greek, Jewish, and Christian tales; and for the first time in Scandinavian history, we encounter the widely spread legend of a Trojan ancestry.
If by way of further illustration we turn to other parts of the world, we shall find a series of facts confirming this view. We shall find that in those countries where there has been no change of religion, history is more trustworthy and connected than in those countries where such a change has taken place. In India, Brahmanism, which is still supreme, was established at so early a period that its origin is lost in the remotest antiquity. The consequence is that the native annals have never been corrupted by any new superstition, and the Hindus are possessed of historic traditions more ancient than can be found among any other Asiatic people. In the same way, the Chinese have for upwards of two thousand years preserved the religion of Fo, which is a form of Buddhism. In China, therefore, though the civilization has never been equal to that of India, there is a history, not indeed as old as the natives would wish us to believe, but still stretching back to several centuries before the Christian era, from whence it has been brought down to our own times in an uninterrupted succession. On the other hand, the Persians, whose intellectual development was certainly superior to that of the Chinese, are nevertheless without any authentic information respecting the early transactions of their ancient monarchy. For this I can see no possible reason except the fact that Persia, soon after the promulgation of the Koran, was conquered by the Mohammedans, who completely subverted the Parsee religion and thus interrupted the stream of the national traditions. Hence it is that, putting aside the myths of the Zendavesta, we have no native authorities for Persian history of any value, until the appearance in the eleventh century of the Shah Nameh; in which, however, Firdusi has mingled the miraculous relations of those two religions by which his country had been successively subjected. The result is, that if it were not for the various discoveries which have been made, of monuments, inscriptions, and coins, we should be compelled to rely on the scanty and inaccurate details in the Greek writers for our knowledge of the history of one of the most important of the Asiatic monarchies.
If we look at other parts of the world for more examples, we’ll find facts that support this perspective. In countries where there hasn’t been a change in religion, history tends to be more reliable and cohesive than in those where such changes have occurred. In India, Brahmanism, which is still dominant, was established so long ago that its origins are lost in ancient history. As a result, the local records have never been tainted by new superstitions, and the Hindus possess historical traditions that are older than those of any other Asian people. Similarly, the Chinese have maintained the religion of Fo, a form of Buddhism, for over two thousand years. Therefore, while Chinese civilization may never have reached the heights of India, they do have a history—though not quite as ancient as some might claim—going back several centuries before Christ, which has been consistently passed down to the present day. In contrast, the Persians, despite having been intellectually more advanced than the Chinese, lack reliable information about the early events of their ancient monarchy. The only explanation I can see for this is that Persia, shortly after the Koran was published, was conquered by Muslims, who completely overturned the Parsee religion and disrupted the flow of national traditions. Thus, aside from the myths in the Zendavesta, we have no credible native sources for Persian history until the eleventh century with the Shah Nameh; in which, however, Firdusi blends the miraculous tales of the two religions that had previously ruled over his country. As a result, if it weren’t for various discoveries of monuments, inscriptions, and coins, we would have to depend on the sparse and unreliable accounts from Greek writers to understand the history of one of the most significant Asian empires.
GEORGE LOUIS LE CLERC BUFFON
(1707-1788)
science becomes part of the general stock of knowledge only after it has entered into the literature of a people. The bare skeleton of facts must be clothed with the flesh and blood of imagination, through the humanizing influence of literary expression, before it can be assimilated by the average intellectual being. The scientific investigator is rarely endowed with the gift of weaving the facts into a story that will charm, and the man of letters is too often devoid of that patience which is the chief virtue of the scientist. These gifts of the gods are bestowed upon mankind under the guiding genius of the division of labor. The name of Buffon will always be associated with natural history, though in the man himself the spirit of science was conspicuously absent. In this respect he was in marked contrast with his contemporary Linnæus, whose intellect and labor laid the foundations of much of the scientific knowledge of to-day.
science becomes part of the general stock of knowledge only after it has entered into the literature of a society. The bare skeleton of facts must be clothed with the flesh and blood of imagination, through the humanizing influence of literary expression, before it can be assimilated by the average intellectual being. The scientific investigator is rarely gifted at weaving the facts into a story that captivates, and the writer often lacks the patience that is the scientist's main virtue. These gifts of the gods are given to humanity under the guiding principle of the division of labor. The name of Buffon will always be connected with natural history, even though the spirit of science was notably absent in him. In this way, he was a stark contrast to his contemporary Linnæus, whose intellect and work laid the groundwork for much of today's scientific knowledge.
Buffon
Buffon
George Louis le Clerc Buffon was born on the 7th of September, 1707, at Montbar, in Burgundy. His father, Benjamin le Clerc, who was possessed of a fortune, appears to have bestowed great care and liberality on the education of his son. While a youth Buffon made the acquaintance of a young English nobleman, the Duke of Kingston, whose tutor, a man well versed in the knowledge of physical science, exerted a profound influence on the future career of the young Frenchman. At twenty-one Buffon came into his mother's estate, a fortune yielding an annual income of £12,000. But this wealth did not change his purpose to gain knowledge. He traveled through Italy, and after living for a short period in England returned to France and devoted his time to literary work. His first efforts were translations of two English works of science--Hale's 'Vegetable Statics' and Newton's 'Fluxions'; and he followed these with various studies in the different branches of physical science.
George Louis le Clerc Buffon was born on September 7, 1707, in Montbar, Burgundy. His father, Benjamin le Clerc, had a fortune and seemed to have taken great care in providing a solid education for his son. As a young man, Buffon met a young English nobleman, the Duke of Kingston, whose tutor, an expert in physical sciences, greatly influenced Buffon's future career. At twenty-one, Buffon inherited his mother's estate, which provided an annual income of £12,000. However, this wealth did not divert him from his goal of gaining knowledge. He traveled through Italy and, after a brief stay in England, returned to France to focus on his literary work. His first projects were translations of two English scientific works—Hale's 'Vegetable Statics' and Newton's 'Fluxions'—and he continued with various studies in different fields of physical science.
The determining event in his life, which led him to devote the rest of his years to the study of natural history, was the death of his friend Du Fay, the Intendant of the Jardin du Roi (now the Jardin des Plantes), who on his death-bed recommended Buffon as his successor. A man of letters, Buffon saw before him the opportunity to write a natural history of the earth and its inhabitants; and he set to work with a zeal that lasted until his death in 1788, at the age of eighty-one. His great work, 'L'Histoire Naturelle,' was the outcome of these years of labor, the first edition being complete in thirty-six quarto volumes.
The key event in his life that led him to dedicate the rest of his years to studying natural history was the death of his friend Du Fay, the Intendant of the Jardin du Roi (now the Jardin des Plantes), who recommended Buffon as his successor on his deathbed. As a literary figure, Buffon recognized the chance to write a natural history of the earth and its inhabitants, and he began working with a passion that continued until his death in 1788, at the age of eighty-one. His monumental work, 'L'Histoire Naturelle,' was the result of these years of effort, with the first edition completed in thirty-six quarto volumes.
The first fifteen volumes of this great work, published between the years 1749 and 1767, treated of the theory of the earth, the nature of animals, and the history of man and viviparous quadrupeds; and was the joint work of Buffon and Daubenton, a physician of Buffon's native village. The scientific portion of the work was done by Daubenton, who possessed considerable anatomical knowledge, and who wrote accurate descriptions of the various animals mentioned. Buffon, however, affected to ignore the work of his co-laborer and reaped the entire glory, so that Daubenton withdrew his services. Later appeared the nine volumes on birds, in which Buffon was aided by the Abbé Sexon. Then followed the 'History of Minerals' in five volumes, and seven volumes of 'Supplements,' the last one of which was published the year after Buffon's death.
The first fifteen volumes of this great work, published between 1749 and 1767, focused on the theory of the Earth, the nature of animals, and the history of humans and live-bearing mammals. It was a collaborative effort between Buffon and Daubenton, a physician from Buffon’s hometown. The scientific parts of the work were primarily done by Daubenton, who had significant knowledge of anatomy and wrote precise descriptions of the various animals mentioned. However, Buffon pretended to overlook his co-worker's contributions and took all the credit, which led Daubenton to stop collaborating. This was followed by nine volumes on birds, where Buffon received help from Abbé Sexon. Then came the 'History of Minerals,' in five volumes, and seven volumes of 'Supplements,' the last of which was published a year after Buffon died.
One can hardly admire the personal character of Buffon. He was vain and superficial, and given to extravagant speculations. He is reported to have said, "I know but five great geniuses--Newton, Bacon, Leibnitz, Montesquieu, and myself." His natural vanity was undoubtedly fostered by the adulation which he received from those in authority. He saw his own statue placed in the cabinet of Louis XVI., with the inscription "Majestati Naturæ par ingenium." Louis XV. bestowed upon him a title of nobility, and crowned heads "addressed him in language of the most exaggerated compliment." Buffon's conduct and conversation were marked throughout by a certain coarseness and vulgarity that constantly appear in his writings. He was foppish and trifling, and affected religion though at heart a disbeliever.
One can hardly admire Buffon’s personal character. He was vain and superficial, and prone to extravagant ideas. He reportedly said, "I know only five great geniuses—Newton, Bacon, Leibnitz, Montesquieu, and myself." His natural vanity was likely encouraged by the praise he received from those in power. He saw his own statue placed in the cabinet of Louis XVI., with the inscription "Majestati Naturæ par ingenium." Louis XV. granted him a title of nobility, and royalty "spoke to him in the most exaggerated terms of flattery." Buffon's behavior and speech were consistently marked by a certain coarseness and vulgarity that often showed up in his writings. He was showy and trivial, and pretended to be religious even though he was a disbeliever at heart.
The chief value of Buffon's work lies in the fact that it first brought the subject of natural history into popular literature. Probably no writer of the time, with the exception of Voltaire and Rousseau, was so widely read and quoted as Buffon. But the gross inaccuracy which pervaded his writings, and the visionary theories in which he constantly indulged, gave the work a less permanent value than it might otherwise have attained. Buffon detested the scientific method, preferring literary finish to accuracy of statement. Although the work was widely translated, and was the only popular natural history of the time, there is little of it that is worthy of a place in the world's best literature. It is chiefly as a relic of a past literary epoch, and as the pioneer work in a new literary field, that Buffon's writings appeal to us. They awakened for the first time a wide interest in natural history, though their author was distinctly not a naturalist.
The main value of Buffon's work is that it was the first to bring natural history into popular literature. Probably no other writer of his time, except for Voltaire and Rousseau, was as widely read and quoted as Buffon. However, the significant inaccuracies throughout his writings and the fanciful theories he constantly proposed gave his work less lasting value than it could have had. Buffon disliked the scientific method and preferred polished writing over precise statements. Although his work was widely translated and was the only popular natural history of its time, little of it deserves a place in the world’s best literature. It is primarily as a relic of a past literary era and as a pioneering effort in a new literary field that Buffon's writings resonate with us. They sparked a broad interest in natural history for the first time, even though their author was clearly not a naturalist.
Arabella Buckley has said of Buffon and his writings that though "he often made great mistakes and arrived at false conclusions, still he had so much genius and knowledge that a great part of his work will always remain true." Cuvier has left us a good memoir of Buffon in the 'Biographic Universelle.'
Arabella Buckley commented on Buffon and his works that although "he often made significant errors and reached incorrect conclusions, he possessed so much talent and knowledge that a considerable portion of his work will always hold true." Cuvier has provided a solid biography of Buffon in the 'Biographic Universelle.'
NATURE
So with what magnificence Nature shines upon the earth! A pure light extending from east to west gilds successively the hemispheres of the globe. An airy transparent element surrounds it; a warm and fruitful heat animates and develops all its germs of life; living and salutary waters tend to their support and increase; high points scattered over the lands, by arresting the airy vapors, render these sources inexhaustible and always fresh; gathered into immense hollows, they divide the continents. The extent of the sea is as great as that of the land. It is not a cold and sterile element, but another empire as rich and populated as the first. The finger of God has marked the boundaries. When the waters encroach upon the beaches of the west, they leave bare those of the east. This enormous mass of water, itself inert, follows the guidance of heavenly movements. Balanced by the regular oscillations of ebb and flow, it rises and falls with the planet of night; rising still higher when concurrent with the planet of day, the two uniting their forces during the equinoxes cause the great tides. Our connection with the heavens is nowhere more clearly indicated. From these constant and general movements result others variable and particular: removals of earth, deposits at the bottom of water forming elevations like those upon the earth's surface, currents which, following the direction of these mountain ranges, shape them to corresponding angles; and rolling in the midst of the waves, as waters upon the earth, are in truth the rivers of the sea.
So with what brilliance Nature shines upon the earth! A pure light stretching from east to west bathes the globe's hemispheres in gold. A clear, airy atmosphere surrounds it; a warm and fertile heat energizes and nurtures all life’s beginnings; living, nourishing waters support and enhance them; high points scattered across the land trap the moist air, making these sources endless and always refreshing; gathered into vast basins, they separate the continents. The expanse of the sea is as vast as that of the land. It isn’t a cold and barren element, but another realm as rich and populated as the first. The finger of God has set the boundaries. When the waters push against the shores of the west, they expose those of the east. This massive body of water, though not alive, follows the movements of the heavens. Controlled by the regular motions of tides, it rises and falls with the moon; climbing even higher when aligned with the sun, the two combining their forces during the equinoxes create the large tides. Our connection with the heavens is nowhere more evident. From these constant and general movements come other changing and specific ones: shifts in the earth, deposits at the bottom of the water forming rises like those on land, currents that, following the direction of these mountain ranges, shape them at corresponding angles; and rolling within the waves, like rivers on land, are indeed the rivers of the sea.
The air, too, lighter and more fluid than water, obeys many forces: the distant action of sun and moon, the immediate action of the sea, that of rarefying heat and of condensing cold, produce in it continual agitations. The winds are its currents, driving before them and collecting the clouds. They produce meteors; transport the humid vapors of maritime beaches to the land surfaces of the continents; determine the storms; distribute the fruitful rains and kindly dews; stir the sea; agitate the mobile waters, arrest or hasten the currents; raise floods; excite tempests. The angry sea rises toward heaven and breaks roaring against immovable dikes, which it can neither destroy nor surmount.
The air, lighter and more fluid than water, responds to many forces: the distant influence of the sun and moon, the immediate effects of the sea, the heat that causes expansion and the cold that causes contraction, all create constant movements within it. The winds are its currents, pushing and gathering clouds. They generate meteors, carry moist air from coastal areas to inland regions, create storms, distribute nourishing rain and gentle dew, stir the sea, agitate the shifting waters, slow down or speed up currents, cause floods, and trigger tempests. The furious sea rises toward the sky and crashes noisily against unyielding barriers that it cannot destroy or surpass.
The land elevated above sea-level is safe from these irruptions. Its surface, enameled with flowers, adorned with ever fresh verdure, peopled with thousands and thousands of differing species of animals, is a place of repose; an abode of delights, where man, placed to aid nature, dominates all other things, the only one who can know and admire. God has made him spectator of the universe and witness of his marvels. He is animated by a divine spark which renders him a participant in the divine mysteries; and by whose light he thinks and reflects, sees and reads in the book of the world as in a copy of divinity.
The land above sea level is safe from these outbursts. Its surface, covered in flowers and fresh greenery, is home to thousands of different species of animals. It's a peaceful place, a paradise where humans, appointed to assist nature, hold sway over everything else, the only beings capable of understanding and appreciating it. God has made them observers of the universe and witnesses to His wonders. They are filled with a divine spark that allows them to partake in divine mysteries, using this light to think and reflect, to see and read in the world's book as if it were a reflection of divinity.
Nature is the exterior throne of God's glory. The man who studies and contemplates it rises gradually towards the interior throne of omniscience. Made to adore the Creator, he commands all the creatures. Vassal of heaven, king of earth, which he ennobles and enriches, he establishes order, harmony, and subordination among living beings. He embellishes Nature itself; cultivates, extends, and refines it; suppresses its thistles and brambles, and multiplies its grapes and roses.
Nature is the external throne of God's glory. A person who studies and reflects on it gradually ascends toward the inner throne of all-knowingness. Created to worship the Creator, they command all creatures. A servant of heaven, a ruler of earth, which they enhance and enrich, they create order, harmony, and structure among living beings. They beautify Nature itself; cultivate, expand, and refine it; remove its weeds and thorns, and increase its grapes and roses.
Look upon the solitary beaches and sad lands where man has never dwelt: covered--or rather bristling--with thick black woods on all their rising ground, stunted barkless trees, bent, twisted, falling from age; near by, others even more numerous, rotting upon heaps already rotten,--stifling, burying the germs ready to burst forth. Nature, young everywhere else, is here decrepit. The land surmounted by the ruins of these productions offers, instead of flourishing verdure, only an incumbered space pierced by aged trees, loaded with parasitic plants, lichens, agarics--impure fruits of corruption. In the low parts is water, dead and stagnant because undirected; or swampy soil neither solid nor liquid, hence unapproachable and useless to the habitants both of land and of water. Here are swamps covered with rank aquatic plants nourishing only venomous insects and haunted by unclean animals. Between these low infectious marshes and these higher ancient forests extend plains having nothing in common with our meadows, upon which weeds smother useful plants. There is none of that fine turf which seems like down upon the earth, or of that enameled lawn which announces a brilliant fertility; but instead an interlacement of hard and thorny herbs which seem to cling to each other rather than to the soil, and which, successively withering and impeding each other, form a coarse mat several feet thick. There are no roads, no communications, no vestiges of intelligence in these wild places. Man, obliged to follow the paths of savage beasts and to watch constantly lest he become their prey, terrified by their roars, thrilled by the very silence of these profound solitudes, turns back and says:--
Look at the empty beaches and bleak lands where no one has ever lived: covered—or rather filled—with dense black forests on all the higher ground, stunted barkless trees, bent and twisted, falling apart from age; nearby, others, even more numerous, rotting on top of heaps that are already decaying—suffocating, burying the seeds waiting to sprout. Nature, thriving everywhere else, is old and decrepit here. The land, topped with the remnants of these creations, offers, instead of vibrant greenery, only a cluttered space filled with gnarled trees, weighed down by parasitic plants, lichens, mushrooms—tainted fruits of decay. In the low areas lies water, stagnant and lifeless because it has no direction; or muddy ground that is neither solid nor fluid, making it inaccessible and useless for the creatures of land and water. Here are swamps covered with thick aquatic plants that only feed poisonous insects and are inhabited by filthy creatures. Between these low, infectious marshes and the higher ancient forests stretch plains that have nothing in common with our meadows, where weeds choke out useful plants. There’s none of that lovely turf that feels like soft down on the ground, or that glossy lawn that signals fertile land; instead, there’s a tangled mass of hard, thorny herbs that seem to cling to each other more than to the soil, which, wilting and hindering each other, forms a rough mat several feet thick. There are no roads, no connections, no signs of intelligence in these wild places. Man, forced to follow the paths of savage beasts and to remain alert lest he become their prey, terrified by their roars, unsettled by the deep silence of these profound desolations, turns back and says:—
Primitive nature is hideous and dying; I, I alone, can make it living and agreeable. Let us dry these swamps; converting into streams and canals, animate these dead waters by setting them in motion. Let us use the active and devouring element once hidden from us, and which we ourselves have discovered; and set fire to this superfluous mat, to these aged forests already half consumed, and finish with iron what fire cannot destroy! Soon, instead of rush and water-lily from which the toad compounds his venom, we shall see buttercups and clover, sweet and salutary herbs. Herds of bounding animals will tread this once impracticable soil and find abundant, constantly renewed pasture. They will multiply, to multiply again. Let us employ the new aid to complete our work; and let the ox, submissive to the yoke, exercise his strength in furrowing the land. Then it will grow young again with cultivation, and a new nature shall spring up under our hands.
Primitive nature is ugly and dying; I, and I alone, can make it vibrant and pleasant. Let’s dry up these swamps; by turning them into streams and canals, we can bring these stagnant waters to life by making them flow. Let’s harness the powerful and destructive element that was once hidden from us, which we have now discovered; and let’s set fire to this excess vegetation, to these old forests that are already half-burned, and finish what fire can't destroy with iron! Soon, instead of rushes and water lilies that the toad uses to create its poison, we’ll see buttercups and clover, sweet and beneficial plants. Herds of lively animals will roam this once-impassable land and find plenty of fresh, constantly renewed grazing. They will multiply, and then multiply again. Let’s use this new tool to complete our work; and let the ox, submissive to the yoke, put its strength to use in plowing the fields. Then the land will rejuvenate through cultivation, and a new nature will flourish under our care.
How beautiful is cultivated Nature when by the cares of man she is brilliantly and pompously adorned! He himself is the chief ornament, the most noble production; in multiplying himself he multiplies her most precious gem. She seems to multiply herself with him, for his art brings to light all that her bosom conceals. What treasures hitherto ignored! What new riches! Flowers, fruits, perfected grains infinitely multiplied; useful species of animals transported, propagated, endlessly increased; harmful species destroyed, confined, banished; gold, and iron more necessary than gold, drawn from the bowels of the earth; torrents confined; rivers directed and restrained; the sea, submissive and comprehended, crossed from one hemisphere to the other; the earth everywhere accessible, everywhere living and fertile; in the valleys, laughing prairies; in the plains, rich pastures or richer harvests; the hills loaded with vines and fruits, their summits crowned by useful trees and young forests; deserts changed to cities inhabited by a great people, who, ceaselessly circulating, scatter themselves from centres to extremities; frequent open roads and communications established everywhere like so many witnesses of the force and union of society; a thousand other monuments of power and glory: proving that man, master of the world, has transformed it, renewed its whole surface, and that he shares his empire with Nature.
How beautiful is cultivated Nature when it is brilliantly and showily adorned by human care! Humans themselves are the main ornament, the most noble creation; by multiplying themselves, they enhance her most valuable treasure. It seems as if she multiplies alongside them, as their efforts reveal everything hidden within her. What treasures have been overlooked until now! What new riches! Flowers, fruits, perfected grains multiplied endlessly; useful animal species transported, bred, and increased without limit; harmful species destroyed, contained, or eradicated; gold and iron, which is even more essential than gold, extracted from the depths of the earth; rivers contained; waterways directed and managed; the sea, submissive and understood, traversed from one hemisphere to the other; the earth is accessible everywhere, alive and fertile everywhere; valleys filled with joyful prairies; plains of rich pastures or even richer harvests; hills brimming with vines and fruits, their peaks topped with useful trees and young forests; deserts transformed into cities bustling with a large population, who continuously move about, spreading from central places to the farthest reaches; frequent open roads and communication established everywhere, serving as numerous testaments to the strength and unity of society; a thousand other monuments of power and glory: proving that man, master of the world, has transformed it, renewed its entire surface, and shares his dominion with Nature.
However, he rules only by right of conquest, and enjoys rather than possesses. He can only retain by ever-renewed efforts. If these cease, everything languishes, changes, grows disordered, enters again into the hands of Nature. She retakes her rights; effaces man's work; covers his most sumptuous monuments with dust and moss; destroys them in time, leaving him only the regret that he has lost by his own fault the conquests of his ancestors. These periods during which man loses his domain, ages of barbarism when everything perishes, are always prepared by wars and arrive with famine and depopulation. Man, who can do nothing except in numbers, and is only strong in union, only happy in peace, has the madness to arm himself for his unhappiness and to fight for his own ruin. Incited by insatiable greed, blinded by still more insatiable ambition, he renounces the sentiments of humanity, turns all his forces against himself, and seeking to destroy his fellow, does indeed destroy himself. And after these days of blood and carnage, when the smoke of glory has passed away, he sees with sadness that the earth is devastated, the arts buried, the nations dispersed, the races enfeebled, his own happiness ruined, and his power annihilated.
However, he rules only by right of conquest, and enjoys rather than possesses. He can only maintain his power through constant effort. If these efforts cease, everything declines, changes, falls into chaos, and returns to nature. Nature reclaims her rights; she erases man's work; covers his grandest monuments with dust and moss; destroys them over time, leaving him only with the regret that he has lost, due to his own fault, the conquests of his ancestors. These periods when man loses his dominion, the ages of barbarism when everything perishes, are always preceded by wars and arrive with famine and depopulation. Man, who can achieve nothing without numbers and is only strong when united, only happy in peace, has the madness to arm himself for his unhappiness and to fight for his own destruction. Driven by insatiable greed, blinded by even more insatiable ambition, he gives up on humanity, turns all his strength against himself, and in trying to destroy others, ultimately destroys himself. And after these days of blood and violence, when the smoke of glory has cleared, he sees with sorrow that the earth is ravaged, the arts are buried, nations are scattered, races are weakened, his own happiness is ruined, and his power is obliterated.
THE HUMMING-BIRD
Of all animated beings this is the most elegant in form and the most brilliant in colors. The stones and metals polished by our arts are not comparable to this jewel of Nature. She has placed it least in size of the order of birds, maxime miranda in minimis. Her masterpiece is the little humming-bird, and upon it she has heaped all the gifts which the other birds may only share. Lightness, rapidity, nimbleness, grace, and rich apparel all belong to this little favorite. The emerald, the ruby, and the topaz gleam upon its dress. It never soils them with the dust of earth, and in its aërial life scarcely touches the turf an instant. Always in the air, flying from flower to flower, it has their freshness as well as their brightness. It lives upon their nectar, and dwells only in the climates where they perennially bloom.
Of all living creatures, this one is the most elegantly shaped and brilliantly colored. The polished stones and metals we create can’t compare to this gem of Nature. It is the smallest among birds, maxime miranda in minimis. Nature’s masterpiece is the little hummingbird, which she has adorned with all the gifts that other birds can only share. Lightness, speed, agility, grace, and vibrant colors all belong to this little favorite. The emerald, ruby, and topaz sparkle on its feathers. It never gets dirty with the dust of the earth and spends very little time touching the ground. Always in the air, flying from flower to flower, it shares their freshness as well as their brightness. It feeds on their nectar and only inhabits areas where they continually bloom.
All kinds of humming-birds are found in the hottest countries of the New World. They are quite numerous and seem to be confined between the two tropics, for those which penetrate the temperate zones in summer only stay there a short time. They seem to follow the sun in its advance and retreat; and to fly on the wing of zephyrs after an eternal spring.
All types of hummingbirds are found in the hottest regions of the New World. They are quite common and seem to be limited to the area between the two tropics, as those that venture into the temperate zones in the summer only remain for a short while. They appear to follow the sun as it moves forward and back, flying on gentle breezes in a seemingly endless spring.
The smaller species of the humming-birds are less in size than the great fly wasp, and more slender than the drone. Their beak is a fine needle and their tongue a slender thread. Their little black eyes are like two shining points, and the feathers of their wings so delicate that they seem transparent. Their short feet, which they use very little, are so tiny one can scarcely see them. They alight only at night, resting in the air during the day. They have a swift continual humming flight. The movement of their wings is so rapid that when pausing in the air, the bird seems quite motionless. One sees him stop before a blossom, then dart like a flash to another, visiting all, plunging his tongue into their hearts, flattening them with his wings, never settling anywhere, but neglecting none. He hastens his inconstancies only to pursue his loves more eagerly and to multiply his innocent joys. For this light lover of flowers lives at their expense without ever blighting them. He only pumps their honey, and to this alone his tongue seems destined.
The smaller species of hummingbirds are smaller than the big fly wasp and more slender than a drone. Their beak is like a fine needle, and their tongue is a thin thread. Their tiny black eyes shine like two bright points, and the feathers on their wings are so delicate they appear transparent. Their short feet, which they hardly use, are so small they’re barely noticeable. They land only at night, hovering in the air during the day. They have a fast, continuous humming flight. When they pause in the air, their wings move so quickly that the bird seems completely still. You see them stop in front of a flower and then zoom like a flash to another one, visiting all of them, sticking their tongues deep inside, flattening the flowers with their wings, never resting in one place, but ignoring none. They hurry through their flitting only to chase after their loves more passionately and multiply their innocent delights. This lighthearted flower lover lives off them without ever harming them. He just sips their nectar, and that’s all his tongue seems meant for.
The vivacity of these small birds is only equaled by their courage, or rather their audacity. Sometimes they may be seen chasing furiously birds twenty times their size, fastening upon their bodies, letting themselves be carried along in their flight, while they peck them fiercely until their tiny rage is satisfied. Sometimes they fight each other vigorously. Impatience seems their very essence. If they approach a blossom and find it faded, they mark their spite by hasty rending of the petals. Their only voice is a weak cry, "screp, screp," frequent and repeated, which they utter in the woods from dawn, until at the first rays of the sun they all take flight and scatter over the country.
The energy of these small birds is matched only by their bravery, or rather their boldness. Sometimes you can see them furiously chasing after birds much larger than themselves, grabbing onto their bodies and allowing themselves to be carried along in the air while they peck fiercely until their tiny fury is satisfied. Other times, they engage in vigorous fights among themselves. Impatience seems to be their core trait. If they come across a flower and find it wilting, they show their annoyance by quickly tearing the petals apart. Their only sound is a weak cry, "screp, screp," which they repeat frequently in the woods from dawn until the first light of the sun prompts them all to take off and scatter across the countryside.
EDWARD BULWER-LYTTON
(1803-1873)
he patrician in literature is always an interesting spectacle. We are prone to regard his performance as a test of the worth of long descent and high breeding. If he does well, he vindicates the claims of his caste; if ill, we infer that inherited estates and blue blood are but surface advantages, leaving the effective brain unimproved, or even causing deterioration. But the argument is still open; and whether genius be the creature of circumstance or divinely independent, is a question which prejudice rather than evidence commonly decides.
The patrician in literature is always an intriguing figure. We tend to see his performance as a measure of the value of long lineage and high status. If he succeeds, he validates his class's claims; if he fails, we conclude that inherited wealth and noble birth are just superficial benefits, leaving his actual intellect unchanged, or even resulting in decline. However, the debate remains unresolved; whether genius is shaped by circumstances or inherently independent is a question typically determined by bias rather than facts.
Certainly literature tries men's souls. The charlatan must betray himself. Genius shines through all cerements. On the other hand, genius may be nourished, and the charlatan permeates all classes. The truth probably is that an aristocrat is quite as apt as a plebeian to be a good writer. Only since there are fewer of the former than of the latter, and since, unlike the last, the first are seldom forced to live by their brains, there are more plebeian than aristocratic names on the literary roll of honor. Admitting this, the instance of the writer known as "Bulwer" proves nothing one way or the other. At all events, not, Was he a genius because he was a, patrician? but, Was he a genius at all? is the inquiry most germane to our present purpose.
Certainly, literature tests people's character. The fraud will inevitably reveal himself. True talent breaks through all disguises. On the flip side, true talent can be cultivated, and the fraud can be found in all social classes. The reality is that an aristocrat is just as likely as a commoner to be a good writer. However, since there are fewer aristocrats than commoners, and since, unlike the latter, the former are rarely forced to rely on their intellect for a living, there are more common names than aristocratic ones on the literary honor roll. Accepting this, the case of the writer called "Bulwer" doesn't prove anything one way or the other. Instead of asking whether he was a genius because he was of noble birth, the real question is whether he was a genius at all, which is what matters for our current discussion.
An aristocrat of aristocrats undoubtedly he was, though it concerns us not to determine whether the blood of Plantagenet kings and Norman conquerors really flowed in his veins. On both father's and mother's side he was thoroughly well connected. Heydon Hall in Norfolk was the hereditary home of the Norman Bulwers; the Saxon Lyttons had since the Conquest lived at Knebworth in Derbyshire. The historic background of each family was honorable, and when the marriage of William Earle Bulwer with Elizabeth Barbara Lytton united them, it might be said that in their offspring England found her type.
He was definitely an aristocrat among aristocrats, but it’s not our job to figure out if he actually had the blood of Plantagenet kings and Norman conquerors in him. He was well connected on both his father's and mother's sides. Heydon Hall in Norfolk was the ancestral home of the Norman Bulwers, while the Saxon Lyttons had lived at Knebworth in Derbyshire since the Conquest. Both families had a respectable historical background, and when William Earle Bulwer married Elizabeth Barbara Lytton, it could be said that their child represented the ideal of England.
Edward, being the youngest son, had little money, but he happened to have brains. He began existence delicate and precocious. Culture, with him, set in almost with what he would have termed the "consciousness of his own identity," and the process never intermitted: in fact, appearances to the contrary notwithstanding, his spiritual and intellectual emancipation was hindered by many obstacles; for, an ailing child, he was petted by his mother, and such germs of intelligence (verses at seven years old, and the like) as he betrayed were trumpeted as prodigies. He was spoilt so long before he was ripe that it is a marvel he ever ripened at all. Many years must pass before vanity could be replaced in him by manly ambition; a vein of silliness is traceable through his career almost to the end. He expatiated in the falsetto key; almost never do we hear in his voice that hearty bass note so dear to plain humanity. In his pilgrimage toward freedom he had to wrestle not only with flesh-and-blood mothers, uncles, and wives, et id genus omne, but with the more subtle and vital ideas, superstitions, and prejudices appertaining to his social station. His worst foes were not those of his household merely, but of his heart. The more arduous achievement of such a man is to see his real self and believe in it. There are so many misleading purple-velvet waistcoats, gold chains, superfine sentiments, and blue-blooded affiliations in the way, that the true nucleus of so much decoration becomes less accessible than the needle in the hay-stack. It is greatly to Bulwer's credit that he stuck valiantly to his quest, and nearly, if not quite, ran down his game at last. His intellectual record is one of constant progress, from childhood to age.
Edward, being the youngest son, didn't have much money, but he had a sharp mind. He started life fragile and precocious. His awareness of his own identity formed early on, and that process never stopped: despite appearances to the contrary, his spiritual and intellectual growth faced many obstacles. As a sickly child, he was spoiled by his mother, and any signs of intelligence (like writing poetry at seven) were celebrated as though he were a prodigy. He was indulged for so long before he matured that it’s surprising he ever did. It took many years for vanity to give way to genuine ambition; a streak of silliness ran through his life almost until the end. He often spoke in a high-pitched tone; we rarely heard the strong, deep voice that people appreciate. On his journey toward freedom, he had to contend not just with his mother, uncles, and wives, but also with the more subtle and powerful beliefs, superstitions, and prejudices tied to his social class. His worst enemies were not just those in his home, but also those within his own heart. The hardest challenge for someone like him is to recognize and believe in his true self. There were so many distractions—gaudy waistcoats, gold chains, lofty sentiments, and noble connections—that finding the true essence among all the embellishments felt like searching for a needle in a haystack. It’s a testament to Bulwer’s character that he persevered in his quest and nearly, if not completely, achieved his goal. His intellectual journey shows constant growth from childhood to old age.
Whether his advance in other respects was as uniform does not much concern us. He was unhappy with his wife, and perhaps they even threw things at each other at table, the servants looking on. Nothing in his matrimonial relations so much became him as his conduct after their severance: he held his tongue like a man, in spite of the poor lady's shrieks and clapper-clawings. His whimsical, hair-splitting conscientiousness is less admirable. A healthy conscience does not whine--it creates. No one cares to know what a man thinks of his own actions. No one is interested to learn that Bulwer meant 'Paul Clifford' to be an edifying work, or that he married his wife from the highest motives. We do not take him so seriously: we are satisfied that he wrote the story first and discovered its morality afterwards; and that lofty motives would not have united him to Miss Rosina Doyle Wheeler had she not been pretty and clever. His hectic letters to his mamma; his Byronic struttings and mouthings over the grave of his schoolgirl lady-love; his eighteenth-century comedy-scene with Caroline Lamb; his starched-frill participation in the Fred Villiers duel at Boulogne,--how silly and artificial is all this! There is no genuine feeling in it: he attires himself in tawdry sentiment as in a flowered waistcoat. What a difference between him, at this period, and his contemporary Benjamin Disraeli, who indeed committed similar inanities, but with a saturnine sense of humor cropping out at every turn which altered the whole complexion of the performance. We laugh at the one, but with the other.
Whether his progress in other areas was consistent isn’t really relevant to us. He was unhappy with his wife, and they might have even thrown things at each other during meals, with the servants watching. Nothing in his marriage was as notable as how he behaved after their separation: he kept quiet like a man, despite the poor woman’s screams and rants. His quirky, nitpicky sense of morality is less admirable. A healthy conscience doesn’t complain—it creates. No one is interested in what a man thinks about his own actions. No one wants to know that Bulwer intended 'Paul Clifford' to be a moral work, or that he married his wife for the noblest reasons. We don’t take him that seriously: we’re satisfied that he wrote the story first and figured out its morals later; and that noble intentions wouldn’t have connected him to Miss Rosina Doyle Wheeler if she hadn’t been attractive and smart. His frantic letters to his mom; his Byronic posturing over the grave of his schoolgirl crush; his 18th-century comedy scene with Caroline Lamb; his stiff participation in the Fred Villiers duel at Boulogne—how silly and artificial all this is! There’s no real emotion in it: he dresses himself in cheap sentiment like it’s a flashy waistcoat. What a contrast between him, at this time, and his contemporary Benjamin Disraeli, who indeed engaged in similar foolishness but infused it with a dark sense of humor that changed the entire vibe of the situation. We laugh at one, but with the other.
Of course, however, there was a man hidden somewhere in Edward Bulwer's perfumed clothes and mincing attitudes, else the world had long since forgotten him. Amidst his dandyism, he learned how to speak well in debate and how to use his hands to guard his head; he paid his debts by honest hard work, and would not be dishonorably beholden to his mother or any one else. He posed as a blighted being, and invented black evening-dress; but he lived down the scorn of such men as Tennyson and Thackeray, and won their respect and friendship at last. He aimed high, according to his lights, meant well, and in the long run did well too.
Of course, there was a man hidden somewhere beneath Edward Bulwer's stylish clothes and affected mannerisms, or else the world would have forgotten him long ago. Amid his showiness, he learned to speak well in debates and how to protect himself in tough situations; he paid his debts through honest hard work and refused to be dishonorably dependent on his mother or anyone else. He played the part of a misunderstood artist and created the black evening dress; however, he eventually earned the respect and friendship of men like Tennyson and Thackeray despite their initial scorn. He aimed high according to his own standards, had good intentions, and in the end, achieved success too.
The main activities of his life--and from start to finish his energy was great--were in politics and in literature. His political career covers about forty years, from the time he took his degree at Cambridge till Lord Derby made him a peer in 1866. He accomplished nothing of serious importance, but his course was always creditable: he began as a sentimental Radical and ended as a liberal Conservative; he advocated the Crimean War; the Corn Laws found him in a compromising humor; his record as Colonial Secretary offers nothing memorable in statesmanship. The extraordinary brilliancy of his brother Henry's diplomatic life throws Edward's achievements into the shade. There is nothing to be ashamed of, but had he done nothing else he would have been unknown. But literature, first seriously cultivated as a means of livelihood, outlasted his political ambitions, and his books are to-day his only claim to remembrance. They made a strong impression at the time they were written, and many are still read as much as ever, by a generation born after his death. Their popularity is not of the catchpenny sort; thoughtful people read them, as well as the great drove of the undiscriminating. For they are the product of thought: they show workmanship; they have quality; they are carefully made. If the literary critic never finds occasion to put off the shoes from his feet as in the sacred presence of genius, he is constantly moved to recognize with a friendly nod the presence of sterling talent. He is even inclined to think that nobody else ever had so much talent as this little red-haired, blue-eyed, high-nosed, dandified Edward Bulwer; the mere mass of it lifts him at times to the levels where genius dwells, though he never quite shares their nectar and ambrosia. He as it were catches echoes of the talk of the Immortals,--the turn of their phrase, the intonation of their utterance,--and straightway reproduces it with the fidelity of the phonograph. But, as in the phonograph, we find something lacking; our mind accepts the report as genuine, but our ear affirms an unreality; this is reproduction, indeed, but not creation. Bulwer himself, when his fit is past, and his critical faculty re-awakens, probably knows as well as another that these labored and meritorious pages of his are not graven on the eternal adamant. But they are the best he can do, and perhaps there is none better of their kind. They have a right to be; for while genius may do harm as well as good, Bulwer never does harm, and in spite of sickly sentiment and sham philosophy, is uniformly instructive, amusing, and edifying.
The main activities of his life—and he had a lot of energy from start to finish—were in politics and literature. His political career spanned about forty years, starting from when he graduated from Cambridge until Lord Derby made him a peer in 1866. He didn’t accomplish anything of great significance, but he maintained a respectable course: he started as a sentimental Radical and ended as a liberal Conservative; he supported the Crimean War; he had a compromising stance on the Corn Laws; his time as Colonial Secretary left no remarkable legacy in statesmanship. The exceptional brilliance of his brother Henry's diplomatic career overshadows Edward's achievements. There’s nothing to be ashamed of, but had he done nothing else, he would likely remain unknown. However, literature, which he initially pursued seriously as a way to make a living, outlasted his political ambitions, and today his books are his only claim to remembrance. They made a strong impact when they were published, and many are still read by generations born after his death. Their popularity isn’t superficial; thoughtful readers and large numbers of less discerning readers both enjoy them. They are products of deep thought: they showcase craftsmanship; they have quality; they are carefully crafted. Even if literary critics don’t always feel the need to take off their shoes like they would in the presence of true genius, they often acknowledge with a nod the presence of genuine talent. They might even think that no one had as much talent as the little red-haired, blue-eyed, high-nosed, stylish Edward Bulwer; the sheer volume of it sometimes lifts him to the heights of genius, though he never fully partakes of their divine essence. He seems to catch echoes of the conversations of the greats—their phrasing, the way they express themselves—and promptly reproduces it with the accuracy of a phonograph. But, like the phonograph, something is missing; our minds accept the output as authentic, but our ears sense a lack of reality; this is indeed reproduction, but not creation. Bulwer himself, once he regains his critical perspective after a phase of inspiration, likely recognizes that these crafted and commendable pages of his are not etched in stone. But they are the best he could offer, and perhaps there is none better in their category. They deserve a place because while genius can do both harm and good, Bulwer never causes harm, and despite some overly sentimental themes and pretentious philosophy, he consistently provides instruction, entertainment, and insight.
"To love her," wrote Dick Steele of a certain great dame, "is a liberal education;" and we might almost say the same of the reading of Bulwer's romances. He was learned, and he put into his books all his learning, as well as all else that was his. They represent artistically grouped, ingeniously lighted, with suitable acompaniments of music and illusion--the acquisitions of his intellect, the sympathies of his nature, and the achievements of his character.
"To love her," wrote Dick Steele about a certain important woman, "is a broad education;" and we could almost say the same about reading Bulwer's novels. He was knowledgeable, and he infused all of his learning into his books, along with everything else that made him who he was. His works are artistically arranged, creatively illuminated, and accompanied by fitting music and illusions—showcasing the knowledge he gained, the feelings he experienced, and the accomplishments of his character.
He wrote in various styles, making deliberate experiments in one after another, and often hiding himself completely in anonymity. He was versatile, not deep. Robert Louis Stevenson also employs various styles; but with him the changes are intuitive--they are the subtle variations in touch and timbre which genius makes, in harmony with the subject treated. Stevenson could not have written 'Dr. Jekyll and Mr. Hyde' in the same tune and key as 'Treasure Island'; and the music of 'Marxheim' differs from both. The reason is organic: the writer is inspired by his theme, and it passes through his mind with a lilt and measure of its own. It makes its own style, just as a human spirit makes its own features and gait; and we know Stevenson through all his transformations only by dint of the exquisite distinction and felicity of word and phrase that always characterize him. Now, with Bulwer there is none of this lovely inevitable spontaneity. He costumes his tale arbitrarily, like a stage-haberdasher, and invents a voice to deliver it withal. 'The Last Days of Pompeii' shall be mouthed out grandiloquently; the incredibilities of 'The Coming Race' shall wear the guise of naïve and artless narrative; the humors of 'The Caxtons' and 'What Will He Do with It?' shall reflect the mood of the sagacious, affable man of the world, gossiping over the nuts and wine; the marvels of 'Zanoni' and 'A Strange Story' must be portrayed with a resonance and exaltation of diction fitted to their transcendental claims. But between the stark mechanism of the Englishman and the lithe, inspired felicity of the Scot, what a difference!
He wrote in different styles, intentionally experimenting one after another, often completely hiding behind a mask of anonymity. He was versatile, but not profound. Robert Louis Stevenson also uses various styles, but for him, the changes are instinctive—they are the subtle shifts in touch and tone that genius creates, in harmony with the subject matter. Stevenson couldn’t have written 'Dr. Jekyll and Mr. Hyde' in the same way and tone as 'Treasure Island'; and the atmosphere of 'Marxheim' is different from both. The reason is inherent: the writer is inspired by the theme, and it flows through his mind with its own rhythm and pace. It establishes its own style, just as a person's spirit shapes their unique features and walk; and we recognize Stevenson through all his transformations only because of the exquisite choice of words and phrases that consistently define him. In contrast, with Bulwer, there’s none of this beautiful, inevitable spontaneity. He dresses up his story arbitrarily, like a costume designer, and creates a voice to tell it. 'The Last Days of Pompeii' will be expressed grandly; the unbelievable elements of 'The Coming Race' will take on the form of simple and naïve storytelling; the humor in 'The Caxtons' and 'What Will He Do with It?' will reflect the mood of the wise, friendly sociable person, chatting over snacks; the wonders of 'Zanoni' and 'A Strange Story' must be depicted with a resonance and elevated language appropriate to their grand claims. But between the rigid mechanics of the Englishman and the flexible, inspired charm of the Scot, what a difference!
Bulwer's work may be classified according to subject, though not chronologically. He wrote novels of society, of history, of mystery, and of romance. In all he was successful, and perhaps felt as much interest in one as in another. In his own life the study of the occult played a part; he was familiar with the contemporary fads in mystery and acquainted with their professors. "Ancient" history also attracted him, and he even wrote a couple of volumes of a 'History of Athens.' In all his writing there is a tendency to lapse into a discussion of the "Ideal and the Real," aiming always at the conclusion that the only true Real is the Ideal. It was this tendency which chiefly aroused the ridicule of his critics, and from the 'Sredwardlyttonbulwig' of Thackeray to the 'Condensed Novels' burlesque of Bret Harte, they harp upon that facile string, The thing satirized is after all not cheaper than the satire. The ideal is the true real; the only absurdity lies in the pomp and circumstance wherewith that simple truth is introduced. There is a 'Dweller on the Threshold,' but it, or he, is nothing more than that doubt concerning the truth of spiritual things which assails all beginners in higher speculation, and there was no need to call it or him by so formidable a name. A sense of humor would have saved Bulwer from almost all his faults, and have endowed him with several valuable virtues into the bargain; but it was not born in him, and with all his diligence he never could beget it.
Bulwer's work can be organized by theme, rather than by time period. He wrote novels about society, history, mystery, and romance. He found success in all these genres and likely had equal interest in each. His own life included a study of the occult; he kept up with the contemporary trends in mystery and knew the people involved. He was also drawn to "ancient" history, writing a couple of volumes titled 'History of Athens.' His writing often veers into discussions of the "Ideal and the Real," always concluding that the only true reality is the Ideal. This inclination was what mainly fueled the ridicule from his critics. From Thackeray's 'Sredwardlyttonbulwig' to Bret Harte's parody in 'Condensed Novels,' they constantly return to that same point. The satire itself isn’t cheaper than the subject satirized. The ideal is the true reality; the only absurdity lies in the exaggerated way that simple truth is presented. There is a 'Dweller on the Threshold,' but it, or he, is simply the doubt about the truth of spiritual matters that troubles anyone starting on a path of deeper exploration, and it wasn’t necessary to give it such an intimidating name. A sense of humor could have spared Bulwer most of his flaws and even given him some valuable virtues; unfortunately, he wasn’t born with it, and despite his efforts, he never managed to create it.
The domestic series, of which 'The Caxtons' is the type, are the most generally popular of his works, and are likely to be so longest. The romantic vein ('Ernest Maltravers,' 'Alice, or the Mysteries,' etc.) are in his worst style, and are now only in existence as books because they are members of "the edition," It is doubtful if any human being has read one of them through in twenty years. Such historical books as 'The Last Days of Pompeii' are not only well constructed dramatically, but are painfully accurate in details, and may still be read for information as well as for pleasure. The 'Zanoni' species is undeniably interesting. The weird traditions of the 'Philosopher's Stone' and the 'Elixir of Life' can never cease to fascinate human souls, and all the paraphernalia of magic are charming to minds weary of the matter-of-factitude of current existence. The stories are put together with Bulwer's unfailing cleverness, and in all external respects neither Dumas nor Balzac has done anything better in this kind: the trouble is that these authors compel our belief, while Bulwer does not. For, once more, he lacks the magic of genius and the spirit of style which are immortally and incommunicably theirs, without which no other magic can be made literarily effective.
The domestic series, with 'The Caxtons' as a prime example, are the most popular of his works and likely to remain so the longest. The romantic stories ('Ernest Maltravers,' 'Alice, or the Mysteries,' etc.) are his weakest and are only still around because they're part of "the edition." It’s doubtful anyone has read through one of them in the last twenty years. Historical books like 'The Last Days of Pompeii' are not only well-structured dramatically but also painstakingly accurate in details, making them worthwhile for information as well as enjoyment. The 'Zanoni' type is undeniably intriguing. The strange legends of the 'Philosopher's Stone' and the 'Elixir of Life' will never stop captivating people, and all the magical elements are appealing to those tired of the mundane reality of everyday life. The stories are crafted with Bulwer's consistent cleverness, and in all outward respects, neither Dumas nor Balzac has produced anything better in this genre; the issue is that these authors make us believe, while Bulwer does not. For, once again, he lacks the genius and style that are uniquely theirs, and without that, no other kind of magic can be effectively literary.
'Pelham,' written at twenty-five years of age, is a creditable boy's book; it aims to portray character as well as to develop incidents, and in spite of the dreadful silliness of its melodramatic passages it has merit. Conventionally it is more nearly a work of art than that other famous boy's book, Disraeli's 'Vivian Grey,' though the latter is alive and blooming with the original literary charm which is denied to the other. Other characteristic novels of his are 'The Last Days of Pompeii,' 'Ernest Maltravers,' 'Zanoni,' 'The Caxtons,' 'My Novel,' 'What Will He Do with It?' 'A Strange Story,' 'The Coming Race,' and 'Kenelm Chillingly,' the last of which appeared in the year of the author's death, 1873. The student who has read these books will know all that is worth knowing of Bulwer's work. He wrote upwards of fifty substantial volumes, and left a mass of posthumous material besides. Of all that he did, the most nearly satisfactory thing is one of the last, 'Kenelm Chillingly.' In style, persons, and incidents it is alike charming: it subsides somewhat into the inevitable Bulwer sentimentality towards the end--a silk purse cannot be made out of a sow's ear; but the miracle was never nearer being accomplished than in this instance. Here we see the thoroughly equipped man of letters doing with apparent ease what scarce five of his contemporaries could have done at all. The book is lightsome and graceful, yet it touches serious thoughts: most remarkable of all, it shows a suppleness of mind and freshness of feeling more to be expected in a youth of thirty than in a veteran of threescore and ten. Bulwer never ceased to grow; and what is better still, to grow away from his faults and towards improvement.
'Pelham,' written when the author was just twenty-five, is a respectable young adult novel; it seeks to depict characters as well as develop plot events, and despite the cringe-worthy melodrama in some parts, it has its merits. In a conventional sense, it's closer to being a work of art than the other well-known young adult novel, Disraeli's 'Vivian Grey,' although the latter is filled with the original literary charm that the former lacks. Other notable novels by him include 'The Last Days of Pompeii,' 'Ernest Maltravers,' 'Zanoni,' 'The Caxtons,' 'My Novel,' 'What Will He Do with It?' 'A Strange Story,' 'The Coming Race,' and 'Kenelm Chillingly,' the latter being published in the year the author died, 1873. Readers who have gone through these works will know everything essential about Bulwer's contributions. He wrote over fifty substantial books and left a wealth of unpublished material. Among all his works, the one that stands out is one of his last, 'Kenelm Chillingly.' It is captivating in its style, characters, and plot, although it does slide somewhat into the familiar Bulwer sentimentality towards the end—it's hard to make something great out of mediocrity; yet this comes closer to being achieved than in other cases. Here, we see a highly capable writer effortlessly doing what hardly five of his contemporaries could manage at all. The book is light and elegant, yet it also engages with serious themes: most remarkably, it demonstrates a flexibility of thought and freshness of feeling one would expect from a thirty-year-old rather than a seventy-year-old. Bulwer never stopped evolving; even better, he evolved away from his flaws and towards improvement.
But in comparing him with others, we must admit that he had better opportunities than most. His social station brought him in contact with the best people and most pregnant events of his time; and the driving poverty of youth having established him in the novel-writing habit, he thereafter had leisure to polish and expand his faculty to the utmost. No talent of his was folded up in a napkin: he did his best and utmost with all he had. Whereas the path of genius is commonly tortuous and hard-beset: and while we are always saying of Shakespeare, or Thackeray, or Shelley, or Keats, or Poe, "What wonders they would have done had life been longer or fate kinder to them!"--of Bulwer we say, "No help was wanting to him, and he profited by all; he got out of the egg more than we had believed was in it!" Instead of a great faculty hobbled by circumstance, we have a small faculty magnified by occasion and enriched by time.
But when we compare him to others, we have to acknowledge that he had better opportunities than most. His social status brought him into contact with the best people and most significant events of his time; and the extreme poverty of his youth helped him develop a habit of writing novels, giving him the time to refine and expand his talent to the fullest. None of his abilities were wasted: he put everything he had into his work. On the other hand, the journey of genius is usually winding and full of obstacles: we often say about Shakespeare, Thackeray, Shelley, Keats, or Poe, "Imagine what they could have achieved if they had lived longer or if fate had been kinder to them!"—but with Bulwer, we say, "He had all the support he needed, and he made the most of it; he got more out of his potential than we thought possible!" Instead of a great talent hindered by circumstances, we see a smaller talent that was amplified by opportunities and enriched over time.
Certainly, as men of letters go, Bulwer must be accounted fortunate. The long inflamed row of his domestic life apart, all things went his way. He received large sums for his books; at the age of forty, his mother dying, he succeeded to the Knebworth estate; three-and-twenty years later his old age (if such a man could be called old) was consoled by the title of Lord Lytton. His health was never robust, and occasionally failed; but he seems to have been able to accomplish after a fashion everything that he undertook; he was "thorough," as the English say. He lived in the midst of events; he was a friend of the men who made the age, and saw them make it, lending a hand himself too when and where he could. He lived long enough to see the hostility which had opposed him in youth die away, and honor and kindness take its place. Let it be repeated, his aims were good. He would have been candid and un-selfconscious had that been possible for him; and perhaps the failure was one of manner rather than of heart.--Yes, he was a fortunate man.
Certainly, when it comes to writers, Bulwer was quite lucky. Setting aside the prolonged turmoil of his personal life, everything seemed to go his way. He earned significant amounts for his books; when he turned forty and his mother passed away, he inherited the Knebworth estate; and twenty-three years later, his later years (if such a man could truly be called old) were enriched by the title of Lord Lytton. His health was never great, and sometimes it failed him, but he managed to accomplish everything he set out to do, as the English would say, he was "thorough." He lived through significant events; he was friends with the people who shaped the era and saw them in action, contributing whenever he could. He lived long enough to witness the animosity he faced in his youth fade away, making way for respect and kindness. It should be emphasized that his intentions were good. He would have been open and genuine if that had been possible for him; perhaps his shortcomings were more about his manner than his intentions. --Yes, he was a fortunate man.
His most conspicuous success was as a play-writer. In view of his essentially dramatic and historic temperament, it is surprising that he did not altogether devote himself to this branch of art; but all his dramas were produced between his thirty-third and his thirty-eighth years. The first--'La Duchesse de la Valliere' was not to the public liking; but 'The Lady of Lyons,' written in two weeks, is in undiminished favor after near sixty years; and so are 'Richelieu' and 'Money.' There is no apparent reason why Bulwer should not have been as prolific a stage-author as Molière or even Lope de Vega. But we often value our best faculties least.
His most notable success was as a playwright. Given his dramatic and historical temperament, it's surprising that he didn't fully commit himself to this form of art; yet all his plays were written between the ages of thirty-three and thirty-eight. The first—'La Duchesse de la Valliere'—was not popular with the public; however, 'The Lady of Lyons,' which he wrote in just two weeks, remains a favorite even after nearly sixty years, along with 'Richelieu' and 'Money.' There's no clear reason why Bulwer couldn't have been as prolific a playwright as Molière or even Lope de Vega. Yet, we often undervalue our greatest talents.
'The Coming Race,' published anonymously and never acknowledged during his life, was an unexpected product of his mind, but is useful to mark his limitations. It is a forecast of the future, and proves, as nothing else could so well do, the utter absence in Bulwer of the creative imagination. It is an invention, cleverly conceived, mechanically and rather tediously worked out, and written in a style astonishingly commonplace. The man who wrote that book (one would say) had no heaven in his soul, nor any pinions whereon to soar heavenward. Yet it is full of thought and ingenuity, and the central conception of "vrii" has been much commended. But the whole concoction is tainted with the deadness of stark materialism, and we should be unjust, after all, to deny Bulwer something loftier and broader than is discoverable here. In inventing the narrative he depended upon the weakest element in his mental make-up, and the result could not but be dismal. We like to believe that there was better stuff in him than he himself ever found; and that when he left this world for the next, he had sloughed off more dross than most men have time to accumulate.
'The Coming Race,' published anonymously and never acknowledged during his life, was an unexpected product of his mind, but it's useful to highlight his limitations. It is a prediction of the future and shows, better than anything else could, the complete lack of creative imagination in Bulwer. It's an invention, cleverly thought out, but mechanically and rather boringly executed, and written in an astonishingly ordinary style. The person who wrote that book clearly had no inspiration or aspirations. Yet it is filled with thought and cleverness, and the main idea of "vrii" has received a lot of praise. However, the entire creation is overshadowed by the dullness of pure materialism, and we would be unfair to deny Bulwer something grander and broader than what we see here. In crafting the narrative, he relied on the weakest aspect of his intellect, and the outcome could only be disappointing. We like to believe that there was more depth in him than he ever discovered; and that when he transitioned from this life to the next, he had shed more of his limitations than most people manage to during their lifetime.
THE AMPHITHEATRE
On the upper tier (but apart from the male spectators) sat the women, their gay dresses resembling some gaudy flowerbed; it is needless to add that they were the most talkative part of the assembly; and many were the looks directed up to them, especially from the benches appropriated to the young and the unmarried men. On the lower seats round the arena sat the more high-born and wealthy visitors--the magistrates and those of senatorial or equestrian dignity: the passages which, by corridors at the right and left, gave access to these seats, at either end of the oval arena, were also the entrances for the combatants. Strong palings at these passages prevented any unwelcome eccentricity in the movements of the beasts, and confined them to their appointed prey. Around the parapet which was raised above the arena, and from which the seats gradually rose, were gladiatorial inscriptions, and paintings wrought in fresco, typical of the entertainments for which the place was designed. Throughout the whole building wound invisible pipes, from which, as the day advanced, cooling and fragrant showers were to be sprinkled over the spectators. The officers of the amphitheatre were still employed in the task of fixing the vast awning (or velaria) which covered the whole, and which luxurious invention the Campanians arrogated to themselves: it was woven of the whitest Apulian wool, and variegated with broad stripes of crimson. Owing either to some inexperience on the part of the workmen or to some defect in the machinery, the awning, however, was not arranged that day so happily as usual; indeed, from the immense space of the circumference, the task was always one of great difficulty and art--so much so that it could seldom be adventured in rough or windy weather. But the present day was so remarkably still that there seemed to the spectators no excuse for the awkwardness of the artificers; and when a large gap in the back of the awning was still visible, from the obstinate refusal of one part of the velaria to ally itself with the rest, the murmurs of discontent were loud and general.
On the upper tier (away from the male spectators) sat the women, their bright dresses resembling a vibrant flowerbed; it's unnecessary to mention that they were the most talkative part of the crowd, and many glances were directed toward them, especially from the benches reserved for the young and single men. On the lower seats around the arena sat the more noble and wealthy visitors—the magistrates and those of senatorial or equestrian status: the passages, accessible by corridors on the right and left, that led to these seats were also the entrances for the fighters. Strong barriers at these passages prevented any unwanted antics from the animals, keeping them focused on their intended targets. Around the raised parapet above the arena, from which the seats gradually ascended, were gladiatorial inscriptions and fresco paintings, typical of the events for which the space was designed. Throughout the entire building, invisible pipes were installed to sprinkle cooling and fragrant showers on the spectators as the day went on. The amphitheater officials were still busy fixing the massive awning (or velaria) that covered the whole arena, a luxury that the Campanians claimed as their own: it was made of the whitest Apulian wool, decorated with broad crimson stripes. However, due to either the workers' inexperience or a flaw in the machinery, the awning wasn't arranged that day as neatly as usual; in fact, given the vast area, accomplishing this was always challenging and an art in itself—so much so that it was rarely attempted in rough or windy weather. But the day was exceptionally calm, leaving the spectators no reason to excuse the workers' clumsiness; and when a large gap at the back of the awning remained visible, due to one part of the fabric stubbornly refusing to align with the rest, the murmurs of discontent were loud and widespread.
The sedile Pansa, at whose expense the exhibition was given, looked particularly annoyed at the defect, and vowed bitter vengeance on the head of the chief officer of the show, who, fretting, puffing, perspiring, busied himself in idle orders and unavailing threats.
The sedile Pansa, who paid for the exhibition, looked especially frustrated by the mistake and promised harsh revenge on the main organizer of the event, who, anxious, panting, sweating, kept himself occupied with pointless commands and empty threats.
The hubbub ceased suddenly--the operators desisted--the crowd were stilled--the gap was forgotten--for now, with a loud and warlike flourish of trumpets, the gladiators, marshaled in ceremonious procession, entered the arena. They swept round the oval space very slowly and deliberately, in order to give the spectators full leisure to admire their stern serenity of feature--their brawny limbs and various arms, as well as to form such wagers as the excitement of the moment might suggest.
The noise died down abruptly—the operators stopped—the crowd quieted—the gap was overlooked—because now, with a loud and fierce flourish of trumpets, the gladiators, organized in a formal procession, entered the arena. They moved around the oval space very slowly and intentionally, allowing the spectators plenty of time to appreciate their serious expressions—their muscular bodies and different weapons, as well as to make bets based on the thrill of the moment.
"Oh!" cried the widow Fulvia to the wife of Pansa, as they leaned down from their lofty bench, "do you see that gigantic gladiator? how drolly he is dressed!"
"Oh!" exclaimed the widow Fulvia to Pansa's wife, as they leaned over from their high bench, "do you see that huge gladiator? He looks so funny in that outfit!"
"Yes," said the aedile's wife with complacent importance, for she knew all the names and qualities of each combatant: "he is a retiarius or netter; he is armed only, you see, with a three-pronged spear like a trident, and a net; he wears no armor, only the fillet and the tunic. He is a mighty man, and is to fight with Sporus, yon thick-set gladiator, with the round shield and drawn sword but without body armor; he has not his helmet on now, in order that you may see his face--how fearless it is! By-and-by he will fight with his visor down."
"Yes," said the aedile's wife, sounding pleased with herself because she knew all the names and details of each fighter. "He’s a retiarius, or net fighter; he’s equipped only with a three-pronged spear like a trident and a net. He’s not wearing any armor, just a headband and a tunic. He’s a strong guy and will battle Sporus, that stocky gladiator over there, who's carrying a round shield and a drawn sword but no body armor. He doesn't have his helmet on right now so you can see his face—how fearless it is! Soon, he’ll fight with his visor down."
"But surely a net and a spear are poor arms against a shield and sword?"
"But surely a net and a spear are weak weapons against a shield and sword?"
"That shows how innocent you are, my dear Fulvia: the retiarius has generally the best of it."
"That just shows how naive you are, my dear Fulvia: the retiarius usually has the upper hand."
"But who is yon handsome gladiator, nearly naked--is it not quite improper? By Venus! but his limbs are beautifully shaped!"
"But who is that handsome gladiator, almost naked—isn't that a bit inappropriate? By Venus! His limbs are so well-shaped!"
"It is Lydon, a young untried man! he has the rashness to fight yon other gladiator similarly dressed, or rather undressed--Tetraides. They fight first in the Greek fashion, with the cestus; afterward they put on armor, and try sword and shield."
"It’s Lydon, a young inexperienced guy! He has the boldness to fight that other gladiator, who’s dressed the same way—or rather, undressed—Tetraides. They first fight in the Greek style, with the cestus; then they gear up in armor and try their luck with sword and shield."
"He is a proper man, this Lydon; and the women, I am sure, are on his side."
"He's a decent guy, this Lydon; and I’m sure the women are on his side."
"So are not the experienced bettors: Clodius offers three to one against him."
"So, the experienced bettors aren't wrong: Clodius is offering three to one odds against him."
"Oh, Jove! how beautiful!" exclaimed the widow, as two gladiators, armed cap-à-pie, rode round the arena on light and prancing steeds. Resembling much the combatants in the tilts of the middle age, they bore lances and round shields beautifully inlaid; their armor was woven intricately with bands of iron, but it covered only the thighs and the right arms; short cloaks extending to the seat gave a picturesque and graceful air to their costume; their legs were naked with the exception of sandals, which were fastened a little above the ankle. "Oh, beautiful! Who are these?" asked the widow.
"Oh, wow! How beautiful!" exclaimed the widow as two gladiators, fully armed, rode around the arena on light, prancing horses. They looked much like the fighters from medieval tournaments, carrying beautifully inlaid lances and round shields. Their armor was intricately woven with strips of iron, but it only covered their thighs and right arms. Short cloaks that reached their seats added a picturesque and graceful touch to their outfits; their legs were bare except for sandals, which were strapped just above the ankle. "Oh, beautiful! Who are these?" asked the widow.
"The one is named Berbix: he has conquered twelve times. The other assumes the arrogant Nobilior. They are both Gauls."
"The first one is called Berbix: he has won twelve times. The other goes by the boastful name Nobilior. They are both Gauls."
While thus conversing, the first formalities of the show were over. To these succeeded a feigned combat with wooden swords between the various gladiators matched against each other. Among these the skill of two Roman gladiators, hired for the occasion, was the most admired; and next to them the most graceful combatant was Lydon. This sham contest did not last above an hour, nor did it attract any very lively interest except among those connoisseurs of the arena to whom art was preferable to more coarse excitement; the body of the spectators were rejoiced when it was over, and when the sympathy rose to terror. The combatants were now arranged in pairs, as agreed beforehand; their weapons examined; and the grave sports of the day commenced amid the deepest silence--broken only by an exciting and preliminary blast of warlike music.
While they were talking, the initial formalities of the show wrapped up. Next, there was a staged fight with wooden swords between the different gladiators who were matched against each other. Among them, the skill of two Roman gladiators hired for the event was the most impressive; after them, the most graceful fighter was Lydon. This mock contest didn’t last longer than an hour and didn’t draw much excitement except from those arena enthusiasts who preferred artistry over more brutal thrills; the majority of the audience was relieved when it ended, as the tension escalated to fear. The fighters were now paired up as planned, their weapons checked, and the serious events of the day began in complete silence—only interrupted by an exciting and dramatic blast of battle music.
It was often customary to begin the sports by the most cruel of all; and some bestiarius, or gladiator appointed to the beasts, was slain first as an initiatory sacrifice. But in the present instance the experienced Pansa thought better that the sanguinary drama should advance, not decrease, in interest; and accordingly the execution of Olinthus and Glaucus was reserved for the last. It was arranged that the two horsemen should first occupy the arena; that the foot gladiators, paired off, should then be loosed indiscriminately on the stage; that Glaucus and the lion should next perform their part in the bloody spectacle; and the tiger and the Nazarene be the grand finale. And in the spectacles of Pompeii, the reader of Roman history must limit his imagination, nor expect to find those vast and wholesale exhibitions of magnificent slaughter with which a Nero or a Caligula regaled the inhabitants of the Imperial City. The Roman shows, which absorbed the more celebrated gladiators and the chief proportion of foreign beasts, were indeed the very reason why in the lesser towns of the empire the sports of the amphitheatre were comparatively humane and rare; and in this as in other respects, Pompeii was the miniature, the microcosm of Rome. Still, it was an awful and imposing spectacle, with which modern times have, happily, nothing to compare; a vast theatre, rising row upon row, and swarming with human beings, from fifteen to eighteen thousand in number, intent upon no fictitious representation--no tragedy of the stage--but the actual victory or defeat, the exultant life or the bloody death, of each and all who entered the arena!
It was often a tradition to start the games with the most brutal event; usually, a bestiarius, or gladiator assigned to fight the animals, was killed first as a sacrificial act. However, in this case, the seasoned Pansa decided it would be better for the bloody drama to build, not lessen, in excitement. So, the executions of Olinthus and Glaucus were saved for last. It was planned for the two horsemen to enter the arena first, then for the foot gladiators to be unleashed randomly on stage, followed by Glaucus and the lion performing their part in the bloody show, and finally, the tiger and the Nazarene would provide the grand finale. In the spectacles of Pompeii, anyone familiar with Roman history should temper their imagination and not expect the large-scale, spectacular displays of slaughter that a Nero or a Caligula entertained the people of the Imperial City with. The Roman games, which featured the more famous gladiators and a majority of foreign beasts, were actually the reason the sports in the smaller towns of the empire were comparatively humane and infrequent; in many ways, Pompeii was a smaller version, a microcosm of Rome. Still, it was a horrifying yet impressive spectacle, unlike anything modern times can compare to; a vast theater, rising tier upon tier, filled with people numbering between fifteen to eighteen thousand, focused not on a fictional portrayal—no staged tragedy—but on the real victories or defeats, the triumphant life or bloody death, of everyone who entered the arena!
The two horsemen were now at either extremity of the lists (if so they might be called), and at a given signal from Pansa the combatants started simultaneously as in full collision, each advancing his round buckler, each poising on high his sturdy javelin; but just when within three paces of his opponent, the steed of Berbix suddenly halted, wheeled round, and, as Nobilior was borne rapidly by, his antagonist spurred upon him. The buckler of Nobilior, quickly and skillfully extended, received a blow which otherwise would have been fatal.
The two horsemen were now at opposite ends of the arena (if you can call it that), and at a signal from Pansa, they charged forward at the same time as if they were about to collide, each raising their round shield and holding their sturdy javelin high. But just as Berbix's horse came within three paces of his opponent, it suddenly stopped, turned around, and while Nobilior rushed past, Berbix charged at him. Nobilior quickly and skillfully extended his shield, taking a blow that would have been deadly otherwise.
"Well done, Nobilior!" cried the prætor, giving the first vent to the popular excitement.
"Great job, Nobilior!" shouted the praetor, expressing the initial wave of popular excitement.
"Bravely struck, my Berbix!" answered Clodius from his seat.
"Well said, my Berbix!" replied Clodius from his seat.
And the wild murmur, swelled by many a shout, echoed from side to side.
And the loud chatter, joined by many shouts, echoed back and forth.
The visors of both the horsemen were completely closed (like those of the knights in after times), but the head was nevertheless the great point of assault; and Nobilior, now wheeling his charger with no less adroitness than his opponent, directed his spear full on the helmet of his foe. Berbix raised his buckler to shield himself, and his quick-eyed antagonist, suddenly lowering his weapon, pierced him through the breast. Berbix reeled and fell.
The visors of both riders were fully closed (similar to the knights of later times), but the head was still the main target. Nobilior, turning his horse as skillfully as his rival, aimed his spear directly at his opponent's helmet. Berbix lifted his shield to protect himself, but his sharp-eyed opponent quickly dropped his weapon and stabbed him in the chest. Berbix staggered and collapsed.
"Nobilior! Nobilior!" shouted the populace.
"Nobilior! Nobilior!" shouted the crowd.
"I have lost ten sestertia," said Clodius, between his teeth.
"I've lost ten sestertii," Clodius said through clenched teeth.
"Habet!" (He has it) said Pansa deliberately.
"Habet!" (He has it) said Pansa intentionally.
The populace, not yet hardened into cruelty, made the signal of mercy: but as the attendants of the arena approached, they found the kindness came too late; the heart of the Gaul had been pierced, and his eyes were set in death. It was his life's blood that flowed so darkly over the sand and sawdust of the arena.
The crowd, not yet callous enough to be cruel, signaled for mercy: but as the arena attendants drew near, they realized it was too late; the Gaul had already been fatally wounded, and his eyes were lifeless. It was his blood that stained the sand and sawdust of the arena so darkly.
"It is a pity it was so soon over--there was little enough for one's trouble," said the widow Fulvia.
"It’s a shame it ended so quickly—there wasn’t much to show for it," said the widow Fulvia.
"Yes--I have no compassion for Berbix. Any one might have seen that Nobilior did but feint. Mark, they fix the fatal hook to the body--they drag him away to the spoliarium--they scatter new sand over the stage! Pansa regrets nothing more than that he is not rich enough to strew the arena with borax and cinnabar, as Nero used to do."
"Yes—I have no sympathy for Berbix. Anyone could tell that Nobilior was just pretending. Look, they attach the deadly hook to the body—they pull him away to the spoliarium—they spread fresh sand over the stage! Pansa regrets nothing more than that he isn’t wealthy enough to cover the arena with borax and cinnabar, like Nero used to do."
"Well, if it has been a brief battle, it is quickly succeeded. See my handsome Lydon on the arena--ay, and the net-bearer too, and the swordsmen! Oh, charming!"
"Well, if it was a quick fight, it didn't take long to follow. Look at my handsome Lydon in the arena—oh, and the net-bearer too, and the swordsmen! So delightful!"
There were now on the arena six combatants: Niger and his net, matched against Sporus with his shield and his short broad-sword; Lydon and Tetraides, naked save by a cincture round the waist, each armed only with a heavy Greek cestus; and two gladiators from Rome, clad in complete steel, and evenly matched with immense bucklers and pointed swords.
There were now six fighters in the arena: Niger with his net, up against Sporus who had a shield and a short broad sword; Lydon and Tetraides, wearing nothing but a belt around their waists, each armed only with a heavy Greek cestus; and two gladiators from Rome, dressed in full steel, equally matched with large shields and sharp swords.
The initiatory contest between Lydon and Tetraides being less deadly than that between the other combatants, no sooner had they advanced to the middle of the arena than as by common consent the rest held back, to see how that contest should be decided, and wait till fiercer weapons might replace the cestus ere they themselves commenced hostilities. They stood leaning on their arms and apart from each other, gazing on the show, which, if not bloody enough thoroughly to please the populace, they were still inclined to admire because its origin was of their ancestral Greece.
The initial fight between Lydon and Tetraides was less lethal than the battles the others faced. As soon as they reached the center of the arena, everyone else agreed to hold back, eager to see the outcome of this match and to wait until they could use more deadly weapons before jumping into the fray. They leaned on their arms, standing apart from one another, watching the spectacle. While it may not have had enough bloodshed to fully satisfy the crowd, they still appreciated it because it came from their ancestral Greece.
No persons could at first glance have seemed less evenly matched than the two antagonists. Tetraides, though no taller than Lydon, weighed considerably more; the natural size of his muscles was increased, to the eyes of the vulgar, by masses of solid flesh; for, as it was a notion that the contest of the cestus fared easiest with him who was plumpest, Tetraides had encouraged to the utmost his hereditary predisposition to the portly. His shoulders were vast, and his lower limbs thick-set, double-jointed, and slightly curved outward, in that formation which takes so much from beauty to give so largely to strength. But Lydon, except that he was slender even almost to meagreness, was beautifully and delicately proportioned; and the skillful might have perceived that with much less compass of muscle than his foe, that which he had was more seasoned--iron and compact. In proportion, too, as he wanted flesh, he was likely to possess activity; and a haughty smile on his resolute face, which strongly contrasted with the solid heaviness of his enemy's, gave assurance to those who beheld it and united their hope to their pity; so that despite the disparity of their seeming strength, the cry of the multitude was nearly as loud for Lydon as for Tetraides.
No one could have looked more mismatched at first glance than the two opponents. Tetraides, although he was the same height as Lydon, weighed significantly more; in the eyes of the crowd, the natural size of his muscles was amplified by layers of solid flesh. Believing that the contest of the cestus favored the plumper fighter, Tetraides had fully embraced his natural tendency to be on the heavier side. His shoulders were massive, and his legs were thick, double-jointed, and slightly bowed, which sacrificed some beauty in favor of strength. On the other hand, Lydon, though extremely slim—almost to the point of being gaunt—was beautifully and elegantly proportioned. Those with a keen eye could see that while Lydon had much less muscle than his opponent, his was more refined—strong and compact like iron. Additionally, his lack of body fat suggested he would be quick and agile, and the proud smile on his determined face, which sharply contrasted with Tetraides' solid heaviness, instilled confidence in those watching, combining their hope with their sympathy. Thus, despite the apparent difference in their strength, the crowd's cheers were nearly as loud for Lydon as they were for Tetraides.
Whoever is acquainted with the modern prize-ring--whoever has witnessed the heavy and disabling strokes which the human fist, skillfully directed, hath the power to bestow--may easily understand how much that happy facility would be increased by a band carried by thongs of leather round the arm as high as the elbow, and terribly strengthened about the knuckles by a plate of iron, and sometimes a plummet of lead. Yet this, which was meant to increase, perhaps rather diminished, the interest of the fray; for it necessarily shortened its duration. A very few blows, successfully and scientifically planted, might suffice to bring the contest to a close; and the battle did not, therefore, often allow full scope for the energy, fortitude, and dogged perseverance that we technically style pluck, which not unusually wins the day against superior science, and which heightens to so painful a delight the interest in the battle and the sympathy for the brave.
Whoever is familiar with modern boxing—whoever has seen the heavy and disabling punches that a skilled fist can deliver—can easily see how much more effective a band strapped with leather thongs around the arm up to the elbow, and reinforced around the knuckles with an iron plate, sometimes even with a lead weight, would be. Yet this, intended to increase the excitement, often reduced the interest in the fight; it naturally made the bouts shorter. Just a few well-placed, skillful hits could end the contest quickly, so the fights rarely provided enough opportunity to showcase the energy, determination, and relentless perseverance that we call pluck, which often triumphs over superior technique and adds a painful yet thrilling element to the fight, evoking sympathy for the brave.
"Guard thyself!" growled Tetraides, moving nearer and nearer to his foe, who rather shifted round him than receded.
"Watch out!" Tetraides growled, getting closer and closer to his enemy, who was more shifting around him than backing away.
Lydon did not answer, save by a scornful glance of his quick, vigilant eye. Tetraides struck--it was as the blow of a smith on a vise; Lydon sank suddenly on one knee--the blow passed over his head. Not so harmless was Lydon's retaliation; he quickly sprang to his feet, and aimed his cestus full on the broad chest of his antagonist. Tetraides reeled--the populace shouted.
Lydon didn’t respond, except for a scornful look from his sharp, watchful eye. Tetraides swung—like a blacksmith hitting a vise; Lydon dropped to one knee—the hit missed him. Lydon’s counterattack was far from harmless; he quickly got back on his feet and aimed his cestus straight at the broad chest of his opponent. Tetraides staggered— the crowd erupted in cheers.
"You are unlucky to-day," said Lepidus to Clodius: "you have lost one bet; you will lose another."
"You’re having a rough day," Lepidus said to Clodius. "You lost one bet; you’re going to lose another."
"By the gods! my bronzes go to the auctioneer if that is the case. I have no less than a hundred sestertia upon Tetraides. Ha, ha! see how he rallies! That was a home stroke: he has cut open Lydon's shoulder.--A Tetraides!--a Tetraides!"
"By the gods! My bronzes are going to the auctioneer if that's the case. I have at least a hundred sestertii on Tetraides. Ha, ha! Look how he teases! That was a solid hit: he’s cut open Lydon’s shoulder.--A Tetraides!--a Tetraides!"
"But Lydon is not disheartened. By Pollux! how well he keeps his temper! See how dextrously he avoids those hammer-like hands!--dodging now here, now there--circling round and round. Ah, poor Lydon! he has it again."
"But Lydon isn't discouraged. By Pollux! Look how well he keeps his cool! See how skillfully he avoids those heavy hands!--dodging this way and that--circling around and around. Ah, poor Lydon! He's got it again."
"Three to one still on Tetraides! What say you, Lepidus?"
"Three to one still on Tetraides! What do you think, Lepidus?"
"Well--nine sestertia to three--be it so! What! again Lydon. He stops--he gasps for breath. By the gods, he is down! No--he is again on his legs. Brave Lydon! Tetraides is encouraged--he laughs loud--he rushes on him."
"Well—nine sestertia to three—fine! What! Lydon again. He stops—he's gasping for breath. By the gods, he's down! No—he's back up on his feet. Good job, Lydon! Tetraides is pumped up—he laughs loudly—he charges at him."
"Fool--success blinds him--he should be cautious. Lydon's eye is like a lynx's!" said Clodius, between his teeth.
"Fool—success has blinded him—he should be careful. Lydon's eye is like a lynx's!" said Clodius through gritted teeth.
"Ha, Clodius! saw you that? Your man totters! Another blow--he falls--he falls!"
"Ha, Clodius! Did you see that? Your guy is stumbling! One more hit—he's going down—he's going down!"
"Earth revives him then. He is once more up; but the blood rolls down his face."
"Earth brings him back to life. He's up again, but blood is running down his face."
"By the Thunderer! Lydon wins it. See how he presses on him! That blow on the temple would have crushed an ox! it has crushed Tetraides. He falls again--he cannot move--habet!--habet!"
"By Thunder! Lydon takes the win. Look at him going after him! That hit to the temple could’ve taken down an ox! It has taken down Tetraides. He’s down again—he can’t move—got him!—got him!"
"Habet!" repeated Pansa. "Take them out and give them the armor and swords." ...
"Got it!" Pansa said again. "Take them out and give them the armor and swords." ...
While the contest in the amphitheatre had thus commenced, there was one in the loftier benches for whom it had assumed indeed a poignant, a stifling interest. The aged father of Lydon, despite his Christian horror of the spectacle, in his agonized anxiety for his son had not been able to resist being the spectator of his fate. Once amid a fierce crowd of strangers, the lowest rabble of the populace, the old man saw, felt nothing but the form, the presence of his brave son! Not a sound had escaped his lips when twice he had seen him fall to the earth; only he had turned paler, and his limbs trembled. But he had uttered one low cry when he saw him victorious; unconscious, alas! of the more fearful battle to which that victory was but a prelude.
While the contest in the amphitheater had started, there was one among the higher seats who found it deeply affecting and suffocating. The aged father of Lydon, despite his Christian revulsion to the spectacle, could not help but watch his son’s fate out of agonizing concern. Surrounded by a relentless crowd of strangers, the roughest segment of the populace, the old man noticed only the figure and presence of his brave son! Not a sound escaped his lips when he saw him fall to the ground twice; he only turned paler, and his limbs shook. But he let out a low cry when he saw his son victorious; unaware, unfortunately, of the far more terrifying battle that this victory was merely an introduction to.
"My gallant boy!" said he, and wiped his eyes.
"My brave boy!" he said, wiping his eyes.
"Is he thy son?" said a brawny fellow to the right of the Nazarene: "he has fought well; let us see how he does by-and-by. Hark! he is to fight the first victor. Now, old boy, pray the gods that that victor be neither of the Romans! nor, next to them, the giant Niger."
"Is he your son?" said a strong guy to the right of the Nazarene. "He’s fought well; let’s see how he does later. Listen! He’s going to fight the first winner. Now, kid, pray to the gods that the winner isn’t one of the Romans! And if not them, then the giant Niger."
The old man sat down again and covered his face. The fray for the moment was indifferent to him--Lydon was not one of the combatants. Yet, yet, the thought flashed across him--the fray was indeed of deadly interest--the first who fell was to make way for Lydon! He started, and bent down, with straining eyes and clasped hands, to view the encounter.
The old man sat down again and covered his face. The fight, for the moment, didn’t matter to him—Lydon wasn’t one of the fighters. Yet, the thought crossed his mind—the fight was actually deadly important—the first person to fall would make way for Lydon! He flinched and leaned down, with straining eyes and clasped hands, to watch the clash.
The first interest was attracted toward the combat of Niger with Sporus; for this spectacle of contest, from the fatal result which usually attended it, and from the great science it required in either antagonist, was always peculiarly inviting to the spectators.
The first interest was drawn to the fight between Niger and Sporus; this event, given the deadly outcomes that usually accompanied it and the high level of skill required from both competitors, was always particularly appealing to the audience.
They stood at a considerable distance from each other. The singular helmet which Sporus wore (the visor of which was down) concealed his face; but the features of Niger attracted a fearful and universal interest from their compressed and vigilant ferocity. Thus they stood for some moments, each eying each, until Sporus began slowly and with great caution to advance, holding his sword pointed, like a modern fencer's, at the breast of his foe. Niger retreated as his antagonist advanced, gathering up his net with his right hand and never taking his small, glittering eye from the movements of the swordsman. Suddenly, when Sporus had approached nearly at arm's length, the retiarius threw himself forward and cast his net. A quick inflection of body saved the gladiator from the deadly snare; he uttered a sharp cry of joy and rage and rushed upon Niger; but Niger had already drawn in his net, thrown it across his shoulders, and now fled around the lists with a swiftness which the secutor[6] in vain endeavored to equal. The people laughed and shouted aloud to see the ineffectual efforts of the broad-shouldered gladiator to overtake the flying giant; when at that moment their attention was turned from these to the two Roman combatants.
They stood quite far apart from each other. The unique helmet that Sporus wore (with the visor down) hid his face; but Niger's features drew a fearful and intense interest due to their tense and watchful ferocity. They stood like that for a few moments, sizing each other up, until Sporus slowly and carefully started to move forward, holding his sword pointed at his opponent's chest, like a modern fencer. Niger backed away as Sporus approached, gathering his net with his right hand while keeping his sharp, glimmering eye on the swordsman's movements. Suddenly, when Sporus was almost within arm's reach, the retiarius lunged forward and threw his net. A quick twist of his body saved the gladiator from the deadly trap; he let out a sharp cry of joy and anger and charged at Niger. But Niger had already reeled in his net, tossed it over his shoulders, and was now fleeing around the arena with a speed that the secutor[6] couldn't match. The crowd laughed and cheered at the futile attempts of the broad-shouldered gladiator to catch the escaping giant; just then, their attention shifted from this chase to the two Roman fighters.
[6] So called from the office of that tribe of gladiators in following the foe the moment the net was cast, in order to smite him ere he could have time to re-arrange it.
They had placed themselves at the onset face to face, at the distance of modern fencers from each other; but the extreme caution which both evinced at first had prevented any warmth of engagement, and allowed the spectators full leisure to interest themselves in the battle between Sporus and his foe. But the Romans were now heated into full and fierce encounter: they pushed--returned--advanced on--retreated from each other, with all that careful yet scarcely perceptible caution which characterizes men well experienced and equally matched. But at this moment Eumolpus, the older gladiator, by that dextrous back-stroke which was considered in the arena so difficult to avoid, had wounded Nepimus in the side. The people shouted; Lepidus turned pale.
They faced each other right from the start, standing at the modern fencer's distance apart. However, the extreme caution they both showed initially kept the fight from getting intense and gave the spectators plenty of time to get invested in the clash between Sporus and his opponent. But now the Romans were fully engaged in a fierce battle: they pushed, countered, advanced, and retreated from each other with that careful yet barely noticeable caution typical of skilled and equally matched fighters. At that moment, Eumolpus, the older gladiator, made a skilled back-stroke that was considered very hard to dodge in the arena, and he wounded Nepimus in the side. The crowd erupted in cheers, and Lepidus went pale.
"Ho!" said Clodius, "the game is nearly over. If Eumolpus rights now the quiet fight, the other will gradually bleed himself away."
"Hey!" said Clodius, "the game is almost up. If Eumolpus handles the quiet fight right now, the other guy will slowly wear himself out."
"But, thank the gods! he does not fight the backward fight. See!--he presses hard upon Nepimus. By Mars! but Nepimus had him there! the helmet rang again!--Clodius, I shall win!"
"But, thank the gods! he does not fight the losing battle. Look!--he's putting a lot of pressure on Nepimus. By Mars! but Nepimus got him there! The helmet rang again!--Clodius, I'm going to win!"
"Why do I ever bet but at the dice?" groaned Clodius to himself;--"or why cannot one cog a gladiator?"
"Why do I even gamble at the dice?" Clodius complained to himself; "or why can't someone manipulate a gladiator?"
"A Sporus!--a Sporus!" shouted the populace, as Niger, now having suddenly paused, had again cast his net, and again unsuccessfully. He had not retreated this time with sufficient agility--the sword of Sporus had inflicted a severe wound upon his right leg; and, incapacitated to fly, he was pressed hard by the fierce swordsman. His great height and length of arm still continued, however, to give him no despicable advantages; and steadily keeping his trident at the front of his foe, he repelled him successfully for several minutes.
"A Sporus!—a Sporus!" shouted the crowd as Niger, having suddenly paused, cast his net again, only to come up empty once more. This time, he hadn't dodged quickly enough—the sword of Sporus had dealt a serious blow to his right leg; unable to escape, he was being pressed hard by the fierce swordsman. His great height and long arms still provided him with significant advantages, and by keeping his trident pointed at his opponent, he successfully held him off for several minutes.
Sporus now tried by great rapidity of evolution to get round his antagonist, who necessarily moved with pain and slowness. In so doing he lost his caution--he advanced too near to the giant--raised his arm to strike, and received the three points of the fatal spear full in his breast! He sank on his knee. In a moment more the deadly net was cast over him,--he struggled against its meshes in vain; again--again--again he writhed mutely beneath the fresh strokes of the trident--his blood flowed fast through the net and redly over the sand. He lowered his arms in acknowledgment of defeat.
Sporus now tried to quickly get around his opponent, who was slow and in pain. In doing so, he lost his caution—he moved too close to the giant—raised his arm to strike, and took the three points of the deadly spear straight in his chest! He sank to his knee. Moments later, the lethal net was thrown over him; he struggled against its confines in vain; again—again—again he writhed silently under the fresh blows of the trident—his blood flowed quickly through the net and stained the sand red. He lowered his arms in acknowledgment of defeat.
The conquering retiarius withdrew his net, and leaning on his spear, looked to the audience for their judgment. Slowly, too, at the same moment, the vanquished gladiator rolled his dim and despairing eyes around the theatre. From row to row, from bench to bench, there glared upon him but merciless and unpitying eyes.
The winning retiarius pulled in his net and, resting on his spear, turned to the audience for their decision. At the same time, the defeated gladiator scanned the theater with his glazed, hopeless eyes. From every row, every bench, he met only cold, unfeeling stares.
Hushed was the roar--the murmur! The silence was dread, for in it was no sympathy; not a hand--no, not even a woman's hand--gave the signal of charity and life! Sporus had never been popular in the arena; and lately the interest of the combat had been excited on behalf of the wounded Niger. The people were warmed into blood--the mimic fight had ceased to charm; the interest had mounted up to the desire of sacrifice and the thirst of death!
Hushed was the roar—the buzz! The silence was terrifying, as it held no compassion; not a single hand—no, not even a woman's hand—raised to signal mercy and life! Sporus had never been a favorite in the arena; recently, the crowd had been focused on the injured Niger. The audience was fired up— the mimic fight had lost its appeal; the excitement had escalated to a craving for sacrifice and a thirst for death!
The gladiator felt that his doom was sealed; he uttered no prayer--no groan. The people gave the signal of death! In dogged but agonized submission he bent his neck to receive the fatal stroke. And now, as the spear of the retiarius was not a weapon to inflict instant and certain death, there stalked into the arena a grim and fatal form, brandishing a short, sharp sword, and with features utterly concealed beneath its visor. With slow and measured step this dismal headsman approached the gladiator, still kneeling--laid the left hand on his humbled crest--drew the edge of the blade across his neck--turned round to the assembly, lest, in the last moment, remorse should come upon them; the dread signal continued the same; the blade glittered brightly in the air--fell--and the gladiator rolled upon the sand: his limbs quivered--were still--he was a corpse.
The gladiator felt like his fate was sealed; he said no prayers and made no sounds. The crowd signaled for his death! In a stubborn yet painful acceptance, he bent his neck to take the deadly blow. Just then, since the spear of the retiarius wouldn’t deliver an instant and certain death, a grim figure entered the arena, wielding a short, sharp sword, with its features completely hidden beneath a visor. This somber executioner approached the kneeling gladiator with slow, deliberate steps—placing a hand on his bowed head—then drew the blade across his neck. Turning to the crowd, he did so to prevent any last-minute feelings of remorse; the terrifying signal remained unchanged. The blade gleamed in the air—then fell—and the gladiator collapsed on the sand: his body trembled—then lay still—he was dead.
His body was dragged at once from the arena through the gate of death, and thrown into the gloomy den termed technically the "spoliarium." And ere it had well reached that destination the strife between the remaining combatants was decided. The sword of Eumolpus had inflicted the death-wound upon the less experienced combatant. A new victim was added to the receptacle of the slain.
His body was immediately pulled from the arena through the gate of death and tossed into the dark place known as the "spoliarium." Before it even reached that spot, the fight between the remaining fighters was over. Eumolpus's sword had dealt the fatal blow to the less skilled opponent. A new victim was added to the pile of the dead.
Throughout that mighty assembly there now ran a universal movement; the people breathed more freely and settled themselves in their seats. A grateful shower was cast over every row from the concealed conduits. In cool and luxurious pleasure they talked over the late spectacle of blood. Eumolpus removed his helmet and wiped his brows; his close-curled hair and short beard, his noble Roman features and bright dark eye, attracted the general admiration. He was fresh, unwounded, unfatigued.
Throughout that huge gathering, a wave of calm swept through; people breathed easier and got comfortable in their seats. A refreshing mist sprinkled down over every row from hidden tubes. With a sense of cool, luxurious enjoyment, they chatted about the recent spectacle of violence. Eumolpus took off his helmet and wiped his forehead; his tightly curled hair and short beard, along with his distinguished Roman features and bright dark eyes, drew everyone's admiration. He appeared fresh, uninjured, and energetic.
The ædile paused, and proclaimed aloud that as Niger's wound disabled him from again entering the arena, Lydon was to be the successor to the slaughtered Nepimus and the new combatant of Eumolpus.
The ædile paused and announced loudly that since Niger's injury prevented him from entering the arena again, Lydon would be the successor to the slain Nepimus and the new fighter against Eumolpus.
"Yet, Lydon," added he, "if thou wouldst decline the combat with one so brave and tried, thou mayst have full liberty to do so. Eumolpus is not the antagonist that was originally decreed for thee. Thou knowest best how far thou canst cope with him. If thou failest, thy doom is honorable death; if thou conquerest, out of my own purse I will double the stipulated prize."
"Yet, Lydon," he added, "if you want to back out of the fight with someone so brave and experienced, you’re completely free to do so. Eumolpus isn’t the opponent that was originally intended for you. You know best how well you can handle him. If you fail, you’ll meet a glorious death; if you win, I’ll double the agreed prize from my own pocket."
The people shouted applause. Lydon stood in the lists; he gazed around; high above he beheld the pale face, the straining eyes of his father. He turned away irresolute for a moment. No! the conquest of the cestus was not sufficient--he had not yet won the prize of victory--his father was still a slave!
The crowd cheered loudly. Lydon stood in the arena; he looked around; high above, he saw the pale face and strained eyes of his father. He turned away, unsure for a moment. No! Winning the fight was not enough—he hadn't yet earned the prize of victory—his father was still a prisoner!
"Noble ædile!" he replied, in a firm and deep tone, "I shrink not from this combat. For the honor of Pompeii, I demand that one trained by its long-celebrated lanista shall do battle with this Roman."
"Noble aedile!" he replied, in a strong and deep voice, "I will not shy away from this fight. For the honor of Pompeii, I demand that someone trained by its renowned lanista faces this Roman."
The people shouted louder than before.
The crowd yelled even louder than before.
"Four to one against Lydon!" said Clodius to Lepidus.
"Four to one against Lydon!" Clodius said to Lepidus.
"I would not take twenty to one! Why, Eumolpus is a very Achilles, and this poor fellow is but a tyro!"
"I wouldn’t bet twenty to one! Seriously, Eumolpus is like a true Achilles, and this guy is just a beginner!"
Eumolpus gazed hard on the face of Lydon: he smiled; yet the smile was followed by a slight and scarce audible sigh--a touch of compassionate emotion, which custom conquered the moment the heart acknowledged it.
Eumolpus stared intently at Lydon's face: he smiled; however, the smile was quickly accompanied by a barely audible sigh—a hint of compassionate emotion that was soon overpowered by the expectations that the heart recognized.
And now both, clad in complete armor, the sword drawn, the visor closed, the two last combatants of the arena (ere man, at least, was matched with beast) stood opposed to each other.
And now both, fully armored, swords drawn, visors down, the last two fighters in the arena (where a man was pitted against a beast) faced off against each other.
It was just at this time that a letter was delivered to the prætor by one of the attendants of the arena; he removed the cincture--glanced over it for a moment--his countenance betrayed surprise and embarrassment. He re-read the letter, and then muttering,--"Tush! it is impossible!--the man must be drunk, even in the morning, to dream of such follies!"--threw it carelessly aside and gravely settled himself once more in the attitude of attention to the sports.
It was just then that a letter was brought to the praetor by one of the arena attendants; he took off the belt—glanced at it for a moment—his face showed surprise and embarrassment. He read the letter again, and then muttered, "No way! This guy must be drunk, even in the morning, to think of such nonsense!"—and tossed it aside casually before seriously focusing again on the games.
The interest of the public was wound up very high. Eumolpus had at first won their favor; but the gallantry of Lydon, and his well-timed allusion to the honor of the Pompeiian lanista, had afterward given the latter the preference in their eyes.
The public's interest was really high. Eumolpus had initially won their favor, but Lydon's charm and his timely reference to the honor of the Pompeiian lanista later made him the favorite in their eyes.
"Holla, old fellow!" said Medon's neighbor to him. "Your son is hardly matched; but never fear, the editor will not permit him to be slain--no, nor the people neither: he has behaved too bravely for that. Ha! that was a home thrust!--well averted by Pollux! At him again, Lydon!--they stop to breathe! What art thou muttering, old boy?"
"Holla, my friend!" said Medon's neighbor to him. "Your son is a tough match; but don’t worry, the editor won’t let him get killed—no way, and neither will the people: he’s been too brave for that. Ha! That was a solid hit!--well dodged by Pollux! Go for it again, Lydon!--they're taking a breather! What are you mumbling about, old man?"
"Prayers!" answered Medon, with a more calm and hopeful mien than he had yet maintained.
"Prayers!" replied Medon, with a calmer and more hopeful expression than he had shown before.
"Prayers!--trifles! The time for gods to carry a man away in a cloud is gone now. Ha! Jupiter, what a blow! Thy side--thy side!--take care of thy side, Lydon!"
"Prayers! Just pointless! The time when gods would whisk a man away in a cloud is over now. Ha! Jupiter, what a hit! Your side—watch your side, Lydon!"
There was a convulsive tremor throughout the assembly. A fierce blow from Eumolpus, full on the crest, had brought Lydon to his knee.
There was a violent shudder throughout the crowd. A powerful strike from Eumolpus, right on the forehead, had knocked Lydon to his knees.
"Habet!--he has it!" cried a shrill female voice; "he has it!"
"Habet!--he's got it!" shouted a high-pitched female voice; "he's got it!"
It was the voice of the girl who had so anxiously anticipated the sacrifice of some criminal to the beasts.
It was the voice of the girl who had eagerly awaited the sacrifice of a criminal to the beasts.
"Be silent, child!" said the wife of Pansa, haughtily. "Non habet!--he is not wounded!"
"Be quiet, kid!" said Pansa's wife, arrogantly. "Non habet!--he is not hurt!"
"I wish he were, if only to spite old surly Medon," muttered the girl.
"I wish he were here, just to annoy old grumpy Medon," the girl muttered.
Meanwhile Lydon, who had hitherto defended himself with great skill and valor, began to give way before the vigorous assaults of the practiced Roman; his arm grew tired, his eye dizzy, he breathed hard and painfully. The combatants paused again for breath.
Meanwhile, Lydon, who had previously defended himself with great skill and courage, started to falter under the strong attacks of the experienced Roman; his arm became weary, his vision blurred, and he breathed heavily and with difficulty. The fighters paused once more to catch their breath.
"Young man," said Eumolpus, in a low voice, "desist; I will wound thee slightly--then lower thy arm; thou hast propitiated the editor and the mob--thou wilt be honorably saved!"
"Young man," Eumolpus said quietly, "stop; I will hurt you a bit—then lower your arm; you've won over the editor and the crowd—you'll be spared with honor!"
"And my father still enslaved!" groaned Lydon to himself. "No! death or his freedom."
"And my father is still enslaved!" Lydon groaned to himself. "No! Either death or his freedom."
At that thought, and seeing that, his strength not being equal to the endurance of the Roman, everything depended on a sudden and desperate effort, he threw himself fiercely on Eumolpus; the Roman warily retreated--Lydon thrust again--Eumolpus drew himself aside--the sword grazed his cuirass--Lydon's breast was exposed--the Roman plunged his sword through the joints of the armor, not meaning however to inflict a deep wound; Lydon, weak and exhausted, fell forward, fell right on the point; it passed through and through, even to the back. Eumolpus drew forth his blade; Lydon still made an effort to regain his balance--his sword left his grasp--he struck mechanically at the gladiator with his naked hand and fell prostrate on the arena. With one accord, ædile and assembly made the signal of mercy; the officers of the arena approached, they took off the helmet of the vanquished. He still breathed; his eyes rolled fiercely on his foe; the savageness he had acquired in his calling glared from his gaze and lowered upon the brow, darkened already with the shades of death; then with a convulsive groan, with a half-start, he lifted his eyes above. They rested not on the face of the ædile nor on the pitying brows of the relenting judges. He saw them not; they were as if the vast space was desolate and bare; one pale agonizing face alone was all he recognized--one cry of a broken heart was all that, amid the murmurs and the shouts of the populace, reached his ear. The ferocity vanished from his brow; a soft, tender expression of sanctifying but despairing filial love played over his features--played--waned--darkened! His face suddenly became locked and rigid, resuming its former fierceness. He fell upon the earth.
At that thought, and realizing his strength didn’t match the endurance of the Roman, everything relied on a sudden and desperate effort. He lunged fiercely at Eumolpus; the Roman cautiously stepped back—Lydon lunged again—Eumolpus sidestepped—Lydon’s sword barely missed his armor—Lydon’s chest was vulnerable—the Roman plunged his sword through the gaps in the armor, not intending to cause a deep wound; Lydon, weak and exhausted, fell forward onto the blade, which pierced right through him. Eumolpus pulled his sword out; Lydon still tried to regain his balance—his sword slipped from his hand—he struck mechanically at the gladiator with his bare hand and collapsed onto the arena floor. In unison, the ædile and the crowd signaled for mercy; the arena officials came forward, removing the helmet from the defeated man. He was still alive; his eyes burned fiercely at his opponent; the brutality he had developed in his profession was evident in his gaze, overshadowed by the approaching darkness of death. Then, with a convulsive groan and a sudden movement, he lifted his eyes. They didn’t focus on the face of the ædile or the compassionate expressions of the sympathetic judges. He didn’t see them; it was as if the vast space was desolate and empty; he recognized only one pale, tortured face—one lament from a broken heart was the only sound he heard amid the murmurs and cheers of the crowd. The ferocity faded from his forehead; a gentle, sorrowful look of sanctifying but despairing love crossed his features—softened—faded—darkened! His face suddenly stiffened and became rigid, returning to its former fierceness. He fell to the ground.
"Look to him," said the ædile; "he has done his duty!"
"Look at him," said the official; "he has done his job!"
The officers dragged him off to the spoliarium.
The officers dragged him off to the spoliarium.
"A true type of glory, and of its fate!" murmured Arbaces to himself; and his eye, glancing around the amphitheatre, betrayed so much of disdain and scorn that whoever encountered it felt his breath suddenly arrested, and his emotions frozen into one sensation of abasement and of awe.
"A real kind of glory, and what happens to it!" Arbaces murmured to himself; and his gaze, sweeping across the amphitheater, showed so much disdain and scorn that anyone who met it felt their breath catch, and their feelings freeze into a single mix of humiliation and awe.
Again rich perfumes were wafted around the theatre; the attendants sprinkled fresh sand over the arena.
Again, strong perfumes filled the theater; the staff spread fresh sand over the arena.
"Bring forth the lion and Glaucus the Athenian," said the ædile.
"Bring in the lion and Glaucus from Athens," said the official.
And a deep and breathless hush of overwrought interest and intense (yet strange to say not unpleasing) terror lay like a mighty and awful dream over the assembly.
And a deep, breathless silence of heightened interest and intense (though oddly enough not unpleasant) fear hung over the crowd like a powerful and terrifying dream.
The door swung gratingly back--the gleam of spears shot along the wall.
The door creaked open—shadows of spears flashed along the wall.
"Glaucus the Athenian, thy time has come," said a loud and clear voice; "the lion awaits thee."
"Glaucus the Athenian, your time has come," said a loud and clear voice; "the lion is waiting for you."
"I am ready," said the Athenian. "Brother and co-mate, one last embrace! Bless me--and farewell!"
"I’m ready," said the Athenian. "Brother and companion, one last hug! Bless me—and goodbye!"
The Christian opened his arms; he clasped the young heathen to his breast; he kissed his forehead and cheek; he sobbed aloud; his tears flowed fast and hot over the features of his new friend.
The Christian opened his arms; he pulled the young heathen close; he kissed his forehead and cheek; he cried out loud; his tears streamed quickly and warmly over the face of his new friend.
"Oh! could I have converted thee, I had not wept. Oh that I might say to thee, 'We two shall sup this night in Paradise!'"
"Oh! If only I could have changed your mind, I wouldn’t have cried. Oh, how I wish I could say to you, 'We will dine together tonight in Paradise!'"
"It may be so yet," answered the Greek with a tremulous voice, "They whom death parts now may yet meet beyond the grave; on the earth--oh! the beautiful, the beloved earth, farewell for ever! Worthy officer, I attend you."
"It might be true," the Greek replied, his voice shaking, "Those who are separated by death may meet again in the afterlife; but on this earth—oh! the beautiful, beloved earth, goodbye forever! Esteemed officer, I will follow you."
Glaucus tore himself away; and when he came forth into the air, its breath, which though sunless was hot and arid, smote witheringly upon him. His frame, not yet restored from the effects of the deadly draught, shrank and trembled. The officers supported him.
Glaucus pulled himself away, and when he stepped into the open air, the hot and dry breeze, even though it was dark, hit him harshly. His body, still weakened from the effects of the deadly potion, shrank and shook. The officers helped him stay upright.
"Courage!" said one; "thou art young, active, well knit. They give thee a weapon! despair not, and thou mayst yet conquer."
"Courage!" said one; "you are young, energetic, and strong. They’ve given you a weapon! Don't lose hope, and you might still win."
Glaucus did not reply; but ashamed of his infirmity, he made a desperate and convulsive effort and regained the firmness of his nerves. They anointed his body, completely naked save by a cincture round the loins, placed the stilus (vain weapon!) in his hand, and led him into the arena.
Glaucus didn’t respond; however, feeling embarrassed about his weakness, he forced himself to regain his composure with a desperate and intense effort. They covered his body, completely naked except for a band around his waist, put the stilus (a useless weapon!) in his hand, and led him into the arena.
And now when the Greek saw the eyes of thousands and tens of thousands upon him, he no longer felt that he was mortal. All evidence of fear, all fear itself, was gone. A red and haughty flush spread over the paleness of his features; he towered aloft to the full of his glorious stature. In the elastic beauty of his limbs and form; in his intent but unfrowning brow; in the high disdain and in the indomitable soul which breathed visibly, which spoke audibly, from his attitude, his lip, his eye,--he seemed the very incarnation, vivid and corporeal, of the valor of his land; of the divinity of its worship: at once a hero and a god!
And now, when the Greek saw thousands upon thousands of eyes on him, he no longer felt like he was just an ordinary person. All signs of fear, and fear itself, vanished. A proud red glow spread over his pale features; he stood tall, embodying his glorious stature. In the graceful strength of his limbs and body; in his focused yet calm expression; in the high disdain and the unyielding spirit that was clearly visible, that resonated from his stance, his lips, his eyes—he appeared to be the very embodiment, vibrant and tangible, of his homeland’s bravery; of the sacredness of its beliefs: both a hero and a god!
The murmur of hatred and horror at his crime which had greeted his entrance died into the silence of involuntary admiration and half-compassionate respect; and with a quick and convulsive sigh, that seemed to move the whole mass of life as if it were one body, the gaze of the spectators turned from the Athenian to a dark uncouth object in the centre of the arena. It was the grated den of the lion.
The whisper of hatred and horror at his crime that met his entrance faded into a silence of involuntary admiration and half-hearted respect; with a quick, convulsive sigh that seemed to resonate through the entire crowd as if they were one entity, the eyes of the spectators shifted from the Athenian to a dark, rough object in the center of the arena. It was the barred den of the lion.
"By Venus, how warm it is!" said Fulvia, "yet there is no sun. Would that those stupid sailors could have fastened up that gap in the awning!"
"By Venus, it's so warm!" said Fulvia, "but there's no sun. I wish those clueless sailors could have fixed that gap in the awning!"
"Oh, it is warm indeed. I turn sick--I faint!" said the wife of Pansa; even her experienced stoicism giving way at the struggle about to take place.
"Oh, it’s really warm. I feel nauseous—I’m going to faint!" said Pansa's wife; even her usual strength was faltering at the upcoming struggle.
The lion had been kept without food for twenty-four hours, and the animal had, during the whole morning, testified a singular and restless uneasiness, which the keeper had attributed to the pangs of hunger. Yet its bearing seemed rather that of fear than of rage; its roar was painful and distressed; it hung its head--snuffed the air through the bars--then lay down--started again--and again uttered its wild and far-resounding cries. And now in its den it lay utterly dumb and mute, with distended nostrils forced hard against the grating, and disturbing, with a heaving breath, the sand below on the arena.
The lion had gone without food for twenty-four hours, and all morning it showed a strange and restless anxiety, which the keeper thought was due to hunger. However, it seemed more like a fear than anger; its roar was painful and distressed. It lowered its head, sniffed the air through the bars, then lay down, startled again, and let out its wild, echoing cries. Now in its den, it lay completely silent, with flared nostrils pressed hard against the bars, disturbing the sand below in the arena with its heavy breathing.
The editor's lip quivered, and his cheek grew pale; he looked anxiously around--hesitated--delayed; the crowd became impatient. Slowly he gave the sign; the keeper, who was behind the den, cautiously removed the grating, and the lion leaped forth with a mighty and glad roar of release. The keeper hastily retreated through the grated passage leading from the arena, and left the lord of the forest--and his prey.
The editor's lip trembled, and his cheek turned pale; he looked around nervously—hesitated—took his time; the crowd grew restless. Slowly, he gave the signal; the keeper, who was behind the barrier, carefully lifted the grating, and the lion sprang out with a powerful and joyful roar of freedom. The keeper quickly backed away through the grated passage leading from the arena, leaving the king of the jungle—and his prey.
Glaucus had bent his limbs so as to give himself the firmest posture at the expected rush of the lion, with his small and shining weapon raised on high, in the faint hope that one well-directed thrust (for he knew that he should have time but for one) might penetrate through the eye to the brain of his grim foe.
Glaucus had bent his limbs to take the sturdiest stance for the impending charge of the lion, with his small and shining weapon lifted high, holding onto the slight hope that one well-aimed thrust (knowing he would only have time for one) could pierce through the eye and reach the brain of his fierce opponent.
But to the unutterable astonishment of all, the beast seemed not even aware of the presence of the criminal.
But to everyone's utter astonishment, the beast didn’t even seem to notice the criminal's presence.
At the first moment of its release it halted abruptly in the arena, raised itself half on end, snuffing the upward air with impatient signs, then suddenly it sprang forward, but not on the Athenian. At half-speed it circled round and round the space, turning its vast head from side to side with an anxious and perturbed gaze, as if seeking only some avenue of escape; once or twice it endeavored to leap up the parapet that divided it from the audience, and on falling, uttered rather a baffled howl than its deep-toned and kingly roar. It evinced no sign either of wrath or hunger; its tail drooped along the sand, instead of lashing its gaunt sides; and its eye, though it wandered at times to Glaucus, rolled again listlessly from him. At length, as if tired of attempting to escape, it crept with a moan into its cage, and once more laid itself down to rest.
At the moment it was released, it suddenly stopped in the arena, lifted itself partially upright, sniffing the air above with restless signs. Then, without warning, it lunged forward, but not toward the Athenian. It circled the area at half-speed, turning its massive head from side to side with a worried and restless look, as if searching for a way out. Once or twice, it tried to jump over the barrier separating it from the audience, and when it fell, it let out more of a confused howl than its deep and proud roar. It showed no signs of anger or hunger; its tail hung along the sand instead of whipping its bony sides, and its eye, although it sometimes turned to Glaucus, drifted away from him again. Finally, as if fed up with trying to escape, it crawled with a whimper back into its cage and lay down to rest again.
The first surprise of the assembly at the apathy of the lion soon grew converted into resentment at its cowardice; and the populace already merged their pity for the fate of Glaucus into angry compassion for their own disappointment.
The initial shock of the crowd at the lion's indifference quickly turned into anger at its cowardice; and the people started to mix their sympathy for Glaucus's fate with irritated frustration over their own letdown.
The editor called to the keeper:--"How is this? Take the goad, prick him forth, and then close the door of the den."
The editor shouted to the keeper: "What's going on? Use the goad, push him out, and then shut the door to the den."
As the keeper, with some fear but more astonishment, was preparing to obey, a loud cry was heard at one of the entrances of the arena; there was a confusion, a bustle--voices of remonstrance suddenly breaking forth, and suddenly silenced at the reply. All eyes turned in wonder at the interruption, toward the quarter of the disturbance; the crowd gave way, and suddenly Sallust appeared on the senatorial benches, his hair disheveled--breathless--heated--half exhausted. He cast his eyes hastily round the ring. "Remove the Athenian!" he cried; "haste--he is innocent! Arrest Arbaces the Egyptian--HE is the murderer of Apæcides!"
As the keeper, feeling a mix of fear and astonishment, was getting ready to comply, a loud shout erupted from one of the entrances of the arena; chaos ensued, with voices of protest suddenly rising, then abruptly being silenced by a response. All eyes turned in surprise toward the source of the disruption; the crowd parted, and suddenly Sallust appeared on the senatorial benches, his hair messy—breathless—heated—half exhausted. He quickly scanned the ring. "Get the Athenian out of here!" he shouted; "quick—he's innocent! Arrest Arbaces the Egyptian—HE is the one who killed Apæcides!"
Photogravure from a Drawing by Frank Kirchbach.
"Glaucus had bent his limbs so as to give himself the firmest posture at
the expected rush of the lion, with his small and shining weapon
raised on high, in the faint hope that one well-directed thrust
(for he knew that he should have time but for one)
might penetrate through the eye to the brain of
his grim foe. But to the unutterable astonishment
of all, the beast seemed not
even aware of the presence of the
criminal."
"Art thou mad, O Sallust!" said the prætor, rising from his seat. "What means this raving?"
"Are you crazy, Sallust!" said the praetor, standing up from his seat. "What is with this ranting?"
"Remove the Athenian!--Quick! or his blood be on your head. Prætor, delay, and you answer with your own life to the Emperor! I bring with me the eye-witness to the death of the priest Apæcides. Room there, stand back, give way. People of Pompeii, fix every eye upon Arbaces; there he sits! Room there for the priest Calenus!"
"Get rid of the Athenian! Hurry! Or you'll be held responsible for his blood. Prætor, if you hesitate, you'll pay with your own life to the Emperor! I've got the eyewitness to the death of the priest Apæcides with me. Make way, stand back, give space. People of Pompeii, keep your eyes on Arbaces; he's right there! Make room for the priest Calenus!"
Pale, haggard, fresh from the jaws of famine and of death, his face fallen, his eyes dull as a vulture's, his broad frame gaunt as a skeleton, Calenus was supported into the very row in which Arbaces sat. His releasers had given him sparingly of food; but the chief sustenance that nerved his feeble limbs was revenge!
Pale and worn out, barely escaping famine and death, his face sunken, his eyes dull like a vulture's, his once strong frame now thin like a skeleton, Calenus was helped into the row where Arbaces was sitting. His rescuers had given him just a little food, but the main thing that fueled his weak body was revenge!
"The priest Calenus--Calenus!" cried the mob. "It is he? No--it is a dead man!"
"The priest Calenus—Calenus!" shouted the crowd. "Is it him? No—it’s a dead man!"
"It is the priest Calenus," said the prætor, gravely. "What hast thou to say?"
"It is the priest Calenus," said the praetor, seriously. "What do you have to say?"
"Arbaces of Egypt is the murderer of Apæcides, the priest of Isis; these eyes saw him deal the blow. It is from the dungeon into which he plunged me--it is from the darkness and horror of a death by famine--that the gods have raised me to proclaim his crime! Release the Athenian--he is innocent!"
"Arbaces of Egypt is the killer of Apæcides, the priest of Isis; I saw him strike the fatal blow. It is from the dungeon he threw me into--it is from the darkness and terror of starving to death--that the gods have brought me back to expose his crime! Let the Athenian go--he is innocent!"
"It is for this, then, that the lion spared him, A miracle! a miracle!" cried Pansa.
"It’s for this reason that the lion spared him, A miracle! a miracle!” shouted Pansa.
"A miracle! a miracle!" shouted the people; "remove the Athenian--Arbaces to the lion."
"A miracle! A miracle!" shouted the crowd; "get the Athenian out of here—Arbaces to the lion."
And that shout echoed from hill to vale--from coast to sea--Arbaces to the lion.
And that shout echoed from hill to valley—from coast to sea—Arbaces to the lion.
"Officers, remove the accused Glaucus--remove, but guard him yet," said the prætor. "The gods lavish their wonders upon this day."
"Officers, take away the accused Glaucus—take him away, but keep an eye on him," said the praetor. "The gods are showing their wonders today."
As the prætor gave the word of release, there was a cry of joy: a female voice, a child's voice; and it was of joy! It rang through the heart of the assembly with electric force; it was touching, it was holy, that child's voice. And the populace echoed it back with sympathizing congratulation.
As the praetor announced the release, there was a joyful shout: a woman's voice, a child's voice; and it was pure joy! It resonated through the crowd with electric energy; that child's voice was moving, it was sacred. And the people responded with heartfelt congratulations.
"Silence!" said the grave prætor; "who is there?"
"Silence!" said the serious judge; "who's there?"
"The blind girl--Nydia," answered Sallust; "it is her hand that has raised Calenus from the grave, and delivered Glaucus from the lion."
"The blind girl—Nydia," Sallust replied; "it's her hand that has brought Calenus back from the dead and rescued Glaucus from the lion."
"Of this hereafter," said the prætor. "Calenus, priest of Isis, thou accusest Arbaces of the murder of Apæcides?"
"About this later," said the praetor. "Calenus, priest of Isis, you're accusing Arbaces of murdering Apæcides?"
"I do!"
"I do!"
"Thou didst behold the deed?"
"Did you see the deed?"
"Prætor--with these eyes--"
"Praetor—with these eyes—"
"Enough at present--the details must be reserved for more suiting time and place. Arbaces of Egypt, thou hearest the charge against thee--thou hast not yet spoken--what hast thou to say?"
"That's enough for now—let's save the details for a more appropriate time and place. Arbaces of Egypt, you hear the accusation against you—you haven't spoken yet—what do you have to say?"
The gaze of the crowd had been long riveted on Arbaces; but not until the confusion which he had betrayed at the first charge of Sallust and the entrance of Calenus had subsided. At the shout, "Arbaces to the lion!" he had indeed trembled, and the dark bronze of his cheek had taken a paler hue. But he had soon recovered his haughtiness and self-control. Proudly he returned the angry glare of the countless eyes around him; and replying now to the question of the prætor, he said, in that accent so peculiarly tranquil and commanding which characterized his tones:--
The crowd had been focused on Arbaces for a long time, but it wasn’t until his initial panic during Sallust’s charge and Calenus’ arrival calmed down that attention truly settled on him. When someone shouted, “Arbaces to the lion!” he did flinch, and the deep bronze of his skin turned a little pale. But he quickly regained his composure and confidence. Proudly, he met the furious stares of the countless onlookers around him; and in response to the prætor's question, he spoke in that uniquely calm and authoritative tone that defined his voice:--
"Prætor, this charge is so mad that it scarcely deserves reply. My first accuser is the noble Sallust--the most intimate friend of Glaucus! My second is a priest: I revere his garb and calling--but, people of Pompeii! ye know somewhat of the character of Calenus--he is griping and gold-thirsty to a proverb; the witness of such men is to be bought! Prætor, I am innocent!"
"Praetor, this accusation is so ridiculous that it hardly deserves a response. My first accuser is the honorable Sallust—the closest friend of Glaucus! My second accuser is a priest: I respect his attire and position—but, people of Pompeii! you know a bit about Calenus's character—he's greedy and obsessed with money to the point of it being a saying; the testimony of such men can be bought! Praetor, I am innocent!"
"Sallust," said the magistrate, "where found you Calenus?"
"Sallust," said the official, "where did you find Calenus?"
"In the dungeons of Arbaces."
"In Arbaces' dungeons."
"Egyptian," said the prætor, frowning, "thou didst, then, dare to imprison a priest of the gods--and wherefore?"
"Egyptian," said the praetor, frowning, "did you really dare to imprison a priest of the gods—and why?"
"Hear me," answered Arbaces, rising calmly, but with agitation visible in his face. "This man came to threaten that he would make against me the charge he has now made, unless I would purchase his silence with half my fortune; I remonstrated--in vain. Peace there--let not the priest interrupt me! Noble prætor--and ye, O people! I was a stranger in the land--I knew myself innocent of crime--but the witness of a priest against me might yet destroy me. In my perplexity I decoyed him to the cell whence he has been released, on pretense that it was the coffer-house of my gold. I resolved to detain him there until the fate of the true criminal was sealed and his threats could avail no longer; but I meant no worse. I may have erred--but who among ye will not acknowledge the equity of self-preservation? Were I guilty, why was the witness of this priest silent at the trial?--then I had not detained or concealed him. Why did he not proclaim my guilt when I proclaimed that of Glaucus? Prætor, this needs an answer. For the rest, I throw myself on your laws. I demand their protection. Remove hence the accused and the accuser. I will willingly meet, and cheerfully abide by the decision of, the legitimate tribunal. This is no place for further parley."
"Hear me," Arbaces said, rising calmly, though agitation was clear on his face. "This man came to threaten me with the accusation he has just made unless I paid him off with half my fortune; I protested—unsuccessfully. Hold on—don’t let the priest interrupt me! Noble praetor—and you, people! I was a stranger in this land—I knew I was innocent of any crime—but the testimony of a priest against me could still ruin me. In my confusion, I lured him to the cell he just got released from, pretending it was the storehouse for my gold. I planned to keep him there until the true criminal's fate was decided and his threats would mean nothing; I intended no harm. I may have made a mistake—but who among you will deny the right to defend oneself? If I were guilty, why did the priest keep silent at my trial?—then I wouldn’t have detained or hidden him. Why didn't he expose my guilt when I exposed Glaucus's? Praetor, this needs an explanation. As for the rest, I rely on your laws. I ask for their protection. Remove the accused and the accuser. I will gladly face and accept the decision of the appropriate tribunal. This is not the place for further discussion."
"He says right." said the prætor. "Ho! guards--remove Arbaces--guard Calenus! Sallust, we hold you responsible for your accusation. Let the sports be resumed."
"He’s right," said the praetor. "Hey! Guards—remove Arbaces—watch Calenus! Sallust, you're accountable for your accusation. Let the games continue."
"What!" cried Calenus, turning round to the people, "shall Isis be thus contemned? Shall the blood of Apæcides yet cry for vengeance? Shall justice be delayed now, that it may be frustrated hereafter? Shall the lion be cheated of his lawful prey? A god! a god!--I feel the god rush to my lips! To the lion--to the lion with Arbaces!"
"What!" shouted Calenus, turning to the crowd, "will Isis be disrespected like this? Will Apæcides' blood continue to call for revenge? Is justice going to be postponed now, only to be thwarted later? Will the lion be denied his rightful feast? A god! A god!—I can feel the god rising to my lips! To the lion—with Arbaces!"
His exhausted frame could support no longer the ferocious malice of the priest; he sank on the ground in strong convulsions; the foam gathered to his mouth; he was as a man, indeed, whom a supernatural power had entered! The people saw, and shuddered.
His tired body couldn’t take the intense rage of the priest any longer; he collapsed on the ground, shaking violently; foam formed at his mouth; he looked like someone possessed by a supernatural force! The crowd watched and recoiled in fear.
"It is a god that inspires the holy man! To the lion with the Egyptian!"
"It is a god that inspires the holy person! To the lion with the Egyptian!"
With that cry up sprang, on moved, thousands upon thousands. They rushed from the heights; they poured down in the direction of the Egyptian. In vain did the ædile command; in vain did the prætor lift his voice and proclaim the law. The people had been already rendered savage by the exhibition of blood; they thirsted for more; their superstition was aided by their ferocity. Aroused, inflamed by the spectacle of their victims, they forgot the authority of their rulers. It was one of those dread popular convulsions common to crowds wholly ignorant, half free and half servile, and which the peculiar constitution of the Roman provinces so frequently exhibited. The power of the prætor was a reed beneath the whirlwind; still, at his word the guards had drawn themselves along the lower benches, on which the upper classes sat separate from the vulgar. They made but a feeble barrier; the waves of the human sea halted for a moment, to enable Arbaces to count the exact moment of his doom! In despair, and in a terror which beat down even pride, he glanced his eye over the rolling and rushing crowd; when, right above them, through the wide chasm which had been left in the velaria, he beheld a strange and awful apparition; he beheld, and his craft restored his courage!
With that cry, thousands upon thousands sprang up and rushed forward. They came down from the heights, streaming toward the Egyptian. The calls of the aedile and the pronouncements of the praetor fell on deaf ears. The crowd had already been driven wild by the display of blood; they craved more, and their superstition only fueled their savagery. Fired up by the sight of their victims, they disregarded their leaders' authority. It was one of those terrifying mass uprisings typical of crowds that are mostly ignorant, partially free, and partially enslaved, and which were so often seen in the structure of the Roman provinces. The praetor's power was as fragile as a reed in a storm; still, at his command, the guards positioned themselves among the lower benches, where the upper classes sat apart from the masses. They provided only a weak barrier; the waves of the throng paused briefly, allowing Arbaces to take in the precise moment of his doom! In despair, and overwhelmed by a terror that crushed even his pride, he scanned the rolling, rushing crowd; when, right above them, through the wide gap in the awning, he saw a strange and terrifying sight; he looked, and his cunning regained his courage!
He stretched his hand on high; over his lofty brow and royal features there came an expression, of unutterable solemnity and command.
He raised his hand high; a look of deep seriousness and authority spread across his noble brow and regal features.
"Behold!" he shouted with a voice of thunder, which stilled the roar of the crowd: "behold how the gods protect the guiltless! The fires of the avenging Orcus burst forth against the false witness of my accusers!"
"Look!" he shouted in a booming voice that silenced the crowd: "look how the gods protect the innocent! The fires of retribution burst forth against the liars who accuse me!"
The eyes of the crowd followed the gesture of the Egyptian, and beheld with dismay a vast vapor shooting from the summit of Vesuvius in the form of a gigantic pine-tree; the trunk, blackness--the branches fire!--a fire that shifted and wavered in its hues with every moment, now fiercely luminous, now of a dull and dying red, that again blazed terrifically forth with intolerable glare!
The crowd's eyes tracked the Egyptian's gesture and watched in horror as a massive cloud shot up from the top of Vesuvius, taking on the shape of a giant pine tree; the trunk was black, and the branches were on fire—a fire that changed and flickered in color every moment, sometimes bright and intense, other times a muted, dying red, only to suddenly blaze brightly again with a blinding light!
There was a dead, heart-sunken silence; through which there suddenly broke the roar of the lion, which was echoed back from within the building by the sharper and fiercer yells of its fellow-beast. Dread seers were they of the Burden of the Atmosphere, and wild prophets of the wrath to come!
There was a heavy, suffocating silence; and then, suddenly, the roar of the lion shattered it, echoed back from inside the building by the sharper and fiercer yells of its fellow beasts. They were terrifying seers of the Burden of the Atmosphere and wild prophets of the wrath to come!
Then there arose on high the universal shrieks of women; the men stared at each other, but were dumb. At that moment they felt the earth shake under their feet; the walls of the theatre trembled; and beyond in the distance they heard the crash of falling roofs; an instant more, and the mountain cloud seemed to roll toward them, dark and rapid, like a torrent; at the same time it cast forth from its bosom a shower of ashes mixed with vast fragments of burning stone! over the crushing vines, over the desolate streets, over the amphitheatre itself; far and wide, with many a mighty splash in the agitated sea, fell that awful shower!
Then loud screams from women filled the air; the men looked at each other, speechless. In that moment, they felt the ground shake beneath them; the walls of the theater quivered; and in the distance, they heard the sound of collapsing roofs. In an instant, the dark cloud from the mountain seemed to rush toward them like a flood; at the same time, it released a storm of ashes mixed with large pieces of burning rock! It fell over the crushed vines, the deserted streets, and the amphitheater itself; far and wide, with many heavy splashes in the turbulent sea, that terrifying shower descended!
No longer thought the crowd of justice or of Arbaces; safety for themselves was their sole thought. Each turned to fly--each dashing, pressing, crushing against the other. Trampling recklessly over the fallen, amid groans and oaths and prayers and sudden shrieks, the enormous crowd vomited itself forth through the numerous passages. Whither should they fly? Some, anticipating a second earthquake, hastened to their homes to load themselves with their more costly goods and escape while it was yet time; others, dreading the showers of ashes that now fell fast, torrent upon torrent, over the streets, rushed under the roofs of the nearest houses, or temples, or sheds--shelter of any kind--for protection from the terrors of the open air. But darker, and larger, and mightier, spread the cloud above them. It was a sudden and more ghastly Night rushing upon the realm of Noon!
No one was thinking about justice or Arbaces anymore; their only concern was for their own safety. Each person turned to run—pushing, shoving, and trampling over each other. They stomped recklessly over those who had fallen, surrounded by groans, curses, prayers, and sudden screams as the massive crowd rushed through every possible exit. Where could they go? Some, fearing a second earthquake, hurried home to grab their valuables and escape while they could; others, terrified by the relentless downpour of ash that was now falling heavily, raced under the nearest roofs—houses, temples, or any kind of shelter—to escape the horrors of being outside. But above them, the cloud grew darker, larger, and more powerful. It was a terrifying and surreal Night crashing into the realm of Day!
KENELM AND LILY
The children have come,--some thirty of them, pretty as English children generally are, happy in the joy of the summer sunshine, and the flower lawns, and the feast under cover of an awning suspended between chestnut-trees and carpeted with sward.
The kids have arrived—about thirty of them, as cute as English kids usually are, enjoying the warmth of the summer sun, the flower-filled lawns, and the party sheltered under an awning stretched between the chestnut trees and laid out on the grass.
No doubt Kenelm held his own at the banquet, and did his best to increase the general gayety, for whenever he spoke the children listened eagerly, and when he had done they laughed mirthfully.
No doubt Kenelm managed to hold his own at the banquet and did his best to boost the overall cheerfulness, because whenever he talked, the children listened eagerly, and when he finished, they laughed joyfully.
"The fair face I promised you," whispered Mrs. Braefield, "is not here yet. I have a little note from the young lady to say that Mrs. Cameron does not feel very well this morning, but hopes to recover sufficiently to come later in the afternoon."
"The beautiful woman I promised you," whispered Mrs. Braefield, "isn't here yet. I received a note from the young lady saying that Mrs. Cameron isn’t feeling well this morning but hopes to feel better and come later in the afternoon."
"And pray who is Mrs. Cameron?"
"And who's Mrs. Cameron?"
"Ah! I forgot that you are a stranger to the place. Mrs. Cameron is the aunt with whom Lily resides. Is it not a pretty name, Lily?"
"Ah! I forgot that you’re new here. Mrs. Cameron is the aunt Lily lives with. Isn’t Lily a lovely name?"
"Very! emblematic of a spinster that does not spin, with a white head and a thin stalk."
"Very emblematic of a spinster who doesn’t spin, with a white head and a thin stalk."
"Then the name belies my Lily; as you will see."
"Then the name contradicts my Lily; as you will see."
The children now finished their feast and betook themselves to dancing, in an alley smoothed for a croquet-ground and to the sound of a violin played by the old grandfather of one of the party. While Mrs. Braefield was busying herself with forming the dance, Kenelm seized the occasion to escape from a young nymph of the age of twelve, who had sat next to him at the banquet and taken so great a fancy to him that he began to fear she would vow never to forsake his side,--and stole away undetected.
The children finished their meal and started dancing in a path cleared for a croquet lawn, accompanied by a violin played by the grandfather of one of the kids. While Mrs. Braefield was busy organizing the dance, Kenelm took the chance to slip away from a young girl, about twelve years old, who had been sitting next to him at the dinner and had developed such a fondness for him that he worried she might never leave his side. He managed to sneak away without being noticed.
There are times when the mirth of others only saddens us, especially the mirth of children with high spirits, that jar on our own quiet mood. Gliding through a dense shrubbery, in which, though the lilacs were faded, the laburnum still retained here and there the waning gold of its clusters, Kenelm came into a recess which bounded his steps and invited him to repose. It was a circle, so formed artificially by slight trellises, to which clung parasite roses heavy with leaves and flowers. In the midst played a tiny fountain with a silvery murmuring sound; at the background, dominating the place, rose the crests of stately trees, on which the sunlight shimmered, but which rampired out all horizon beyond. Even as in life do the great dominant passions--love, ambition, desire of power, or gold, or fame, or knowledge--form the proud background to the brief-lived flowerets of our youth, lift our eyes beyond the smile of their bloom, catch the glint of a loftier sunbeam, and yet--and yet--exclude our sight from the lengths and the widths of the space which extends behind and beyond them.
There are times when the happiness of others only brings us down, especially the joy of carefree children that clashes with our own quiet mood. As Kenelm walked through a thick patch of bushes, where the lilacs had faded but the laburnum still held onto some of its waning yellow blooms, he stumbled upon a nook that invited him to rest. It was a circular space, created with light trellises covered in lush roses full of leaves and flowers. In the center, a small fountain bubbled with a soft, silvery sound; in the background, tall trees rose majestically, their tops shimmering in the sunlight but blocking any view of the horizon beyond. Just like in life, where powerful emotions—love, ambition, the desire for power, wealth, fame, or knowledge—create a strong backdrop for the fleeting moments of our youth, these emotions draw our gaze beyond the beauty of their peak, catching the light of a greater sunbeam, yet—yet—they prevent us from seeing the vast space that lies behind and beyond them.
Kenelm threw himself on the turf beside the fountain. From afar came the whoop and the laugh of the children in their sports or their dance. At the distance their joy did not sadden him--he marveled why; and thus, in musing reverie, thought to explain the why to himself.
Kenelm collapsed onto the grass next to the fountain. From a distance came the shouts and laughter of children playing or dancing. Their joy didn't make him sad—he wondered why; and so, lost in thought, he tried to figure out the reason for it.
"The poet," so ran his lazy thinking, "has told us that 'distance lends enchantment to the view,' and thus compares to the charm of distance the illusion of hope. But the poet narrows the scope of his own illustration. Distance lends enchantment to the ear as well as to the sight; nor to these bodily senses alone. Memory, no less than hope, owes its charm to 'the far away.'
"The poet," he thought lazily, "has said that 'distance lends enchantment to the view,' comparing the charm of distance to the illusion of hope. But the poet limits his own example. Distance adds enchantment to hearing just as much as to seeing; and it's not just these physical senses. Memory, just like hope, gets its charm from 'the far away.'"
"I cannot imagine myself again a child when I am in the midst of yon noisy children. But as their noise reaches me here, subdued and mellowed; and knowing, thank Heaven! that the urchins are not within reach of me, I could readily dream myself back into childhood and into sympathy with the lost playfields of school.
"I can't picture myself as a child again while I'm surrounded by those noisy kids. But as their chatter comes to me, softened and mellowed; and knowing, thank goodness! that the little rascals are out of my reach, I can easily imagine myself back in childhood and feeling connected to the lost playgrounds of school."
"So surely it must be with grief: how different the terrible agony for a beloved one just gone from earth, to the soft regret for one who disappeared into heaven years ago! So with the art of poetry: how imperatively, when it deals with the great emotions of tragedy, it must remove the actors from us, in proportion as the emotions are to elevate, and the tragedy is to please us by the tears it draws! Imagine our shock if a poet were to place on the stage some wise gentleman with whom we dined yesterday, and who was discovered to have killed his father and married his mother. But when Oedipus commits those unhappy mistakes nobody is shocked. Oxford in the nineteenth century is a long way off from Thebes three thousand or four thousand years ago.
"So it must be with grief: how different the deep pain for a loved one who just left this world, compared to the gentle sadness for someone who passed into heaven years ago! It's the same with poetry: when it handles the intense feelings of tragedy, it has to distance the characters from us, as the feelings raise us up, and the tragedy entertains us through the tears it evokes! Just picture our surprise if a poet were to feature some wise guy we had dinner with yesterday, only to find out he killed his father and married his mother. But when Oedipus makes those tragic errors, nobody is shocked. Oxford in the nineteenth century feels worlds apart from Thebes three or four thousand years ago."
"And," continued Kenelm, plunging deeper into the maze of metaphysical criticism, "even where the poet deals with persons and things close upon our daily sight--if he would give them poetic charm he must resort to a sort of moral or psychological distance; the nearer they are to us in external circumstance, the farther they must be in some internal peculiarities. Werter and Clarissa Harlowe are described as contemporaries of their artistic creation, and with the minutest details of an apparent realism; yet they are at once removed from our daily lives by their idiosyncrasies and their fates. We know that while Werter and Clarissa are so near to us in much that we sympathize with them as friends and kinsfolk, they are yet as much remote from us in the poetic and idealized side of their natures as if they belonged to the age of Homer; and this it is that invests with charm the very pain which their fate inflicts on us. Thus, I suppose, it must be in love. If the love we feel is to have the glamor of poetry, it must be love for some one morally at a distance from our ordinary habitual selves; in short, differing from us in attributes which, however near we draw to the possessor, we can never approach, never blend, in attributes of our own; so that there is something in the loved one that always remains an ideal--a mystery--'a sun-bright summit mingling with the sky!'" ...
"And," continued Kenelm, diving deeper into the complexity of metaphysical criticism, "even when the poet addresses people and things that are close to our everyday experience—if he wants to give them poetic charm, he needs to create some sort of moral or psychological distance; the closer they are to us in external circumstances, the more distant they must be in some internal characteristics. Werter and Clarissa Harlowe are portrayed as contemporaries of their artistic creation, with the smallest details of apparent realism; yet they are also removed from our daily lives by their quirks and their fates. We realize that while Werter and Clarissa feel close to us in many ways that make us sympathize with them as friends and family, they are still as distant from us in the poetic and idealized aspects of their characters as if they belonged to the age of Homer; and this is what gives charm to the very pain that their fate causes us. Thus, I suppose it must be the same in love. If our love is to have the magic of poetry, it has to be for someone morally distant from our usual, everyday selves; in short, differing from us in traits which, no matter how closely we draw to the person, we can never truly approach or blend with; so that there’s something in the loved one that always remains an ideal—a mystery—‘a sun-bright summit mingling with the sky!’" ...
From this state, half comatose, half unconscious, Kenelm was roused slowly, reluctantly. Something struck softly on his cheek--again a little less softly; he opened his eyes--they fell first upon two tiny rosebuds, which, on striking his face, had fallen on his breast; and then looking up, he saw before him, in an opening of the trellised circle, a female child's laughing face. Her hand was still uplifted, charged with another rosebud; but behind the child's figure, looking over her shoulder and holding back the menacing arm, was a face as innocent but lovelier far--the face of a girl in her first youth, framed round with the blossoms that festooned the trellis. How the face became the flowers! It seemed the fairy spirit of them.
From this state, half comatose, half unconscious, Kenelm was slowly and reluctantly brought back to awareness. Something softly touched his cheek again, this time a little less gently; he opened his eyes to see two tiny rosebuds that had fallen from his face to his chest. Looking up, he spotted a young girl's laughing face framed in the opening of the trellised circle. Her hand was still raised, holding another rosebud; but behind her, peering over her shoulder and holding back the threatening arm, was another innocent face, even more beautiful—the face of a girl in her youth, surrounded by the blossoms adorning the trellis. How perfectly the flowers complemented her face! She seemed like the fairy spirit of the blooms.
Kenelm started and rose to his feet. The child, the one whom he had so ungallantly escaped from, ran towards him through a wicket in the circle. Her companion disappeared.
Kenelm jumped up and stood up. The child, the one he had so rudely left behind, ran toward him through a small opening in the circle. Her friend disappeared.
"Is it you?" said Kenelm to the child--"you who pelted me so cruelly? Ungrateful creature! Did I not give you the best strawberries in the dish, and all my own cream?"
"Is it you?" Kenelm said to the child. "You were the one who threw things at me so harshly? Ungrateful little thing! Didn’t I give you the best strawberries in the bowl and all my own cream?"
"But why did you run away and hide yourself when you ought to be dancing with me?" replied the young lady, evading, with the instinct of her sex, all answer to the reproach she had deserved.
"But why did you run away and hide when you should be dancing with me?" the young lady replied, skillfully dodging any response to the criticism she knew she deserved.
"I did not run away; and it is clear that I did not mean to hide myself, since you so easily found me out. But who was the young lady with you? I suspect she pelted me too, for she seems to have run away to hide herself."
"I didn't run away, and it's clear I wasn't trying to hide since you found me so easily. But who was the young woman with you? I have a feeling she threw things at me too, because she seems to have run away to hide herself."
"No, she did not pelt you; she wanted to stop me, and you would have had another rosebud--oh, so much bigger!--if she had not held back my arm. Don't you know her--don't you know Lily?"
"No, she didn't throw anything at you; she was trying to stop me, and you would have had another rosebud—oh, so much bigger!—if she hadn't held my arm back. Don't you know her—don't you know Lily?"
"No; so that is Lily? You shall introduce me to her."
"No; so that's Lily? You should introduce me to her."
By this time they had passed out of the circle through the little wicket opposite the path by which Kenelm had entered, and opening at once on the lawn. Here at some distance the children were grouped; some reclined on the grass, some walking to and fro, in the interval of the dance....
By this time, they had exited the circle through the small gate across from the path Kenelm had taken, leading directly to the lawn. At a distance, the children were gathered; some were lying on the grass, while others walked back and forth during the break in the dance....
Before he had reached the place, Mrs. Braefield met him.
Before he reached the place, Mrs. Braefield met him.
"Lily is come!"
"Lily has arrived!"
"I know it--I have seen her."
"I know it—I’ve seen her."
"Is not she beautiful?"
"Isn't she beautiful?"
"I must see more of her if I am to answer critically; but before you introduce me, may I be permitted to ask who and what is Lily?"
"I need to see more of her if I'm going to give a thoughtful answer; but before you introduce me, can I ask who Lily is and what she's like?"
Mrs. Braefield paused a moment before she answered, and yet the answer was brief enough not to need much consideration She is a Miss Mordaunt, an orphan; and as I before told you, resides with her aunt, Mrs. Cameron, a widow. They have the prettiest cottage you ever saw on the banks of the river, or rather rivulet, about a mile from this place. Mrs. Cameron is a very good, simple-hearted woman. As to Lily, I can praise her beauty only with safe conscience, for as yet she is a mere child--her mind quite unformed."
Mrs. Braefield paused for a moment before she replied, but her answer was brief enough not to require much thought. She is a Miss Mordaunt, an orphan, and as I mentioned earlier, she lives with her aunt, Mrs. Cameron, who is a widow. They have the cutest little cottage you’ve ever seen by the river, or more like a small stream, about a mile from here. Mrs. Cameron is a very kind, down-to-earth woman. As for Lily, I can praise her beauty without any hesitation, since she is still just a child—her mind is still developing.
"Did you ever meet any man, much less any woman, whose mind was formed?" muttered Kenelm. "I am sure mine is not, and never will be on this earth."
"Have you ever met any man, let alone any woman, whose mind was truly shaped?" Kenelm muttered. "I'm sure mine isn’t, and never will be, during my time on this earth."
Mrs. Braefield did not hear this low-voiced observation. She was looking about for Lily; and perceiving her at last as the children who surrounded her were dispersing to renew the dance, she took Kenelm's arm, led him to the young lady, and a formal introduction took place.
Mrs. Braefield didn't hear that quiet comment. She was scanning the area for Lily, and finally spotted her as the children around her broke up to start dancing again. She took Kenelm's arm, brought him over to the young lady, and they had a formal introduction.
Formal as it could be on those sunlit swards, amidst the joy of summer and the laugh of children. In such scene and such circumstance, formality does not last long. I know not how it was, but in a very few minutes Kenelm and Lily had ceased to be strangers to each other. They found themselves seated apart from the rest of the merry-makers, on the bank shadowed by lime-trees; the man listening with downcast eyes, the girl with mobile shifting glances, now on earth, now on heaven, and talking freely, gayly--like the babble of a happy stream, with a silvery dulcet voice and a sparkle of rippling smiles.
As formal as it could be on those sunlit meadows, surrounded by the joy of summer and the laughter of children. In such a scene and circumstance, formality doesn’t last long. I don’t know how it happened, but in just a few minutes, Kenelm and Lily were no longer strangers. They found themselves sitting apart from the other joyful people, on the bank shaded by lime trees; the man listening with his eyes downcast, the girl with her lively, shifting glances, now on the ground, now up at the sky, and talking freely, joyfully—like the chatter of a happy stream, with a sweet, silvery voice and a sparkle of cheerful smiles.
No doubt this is a reversal of the formalities of well-bred life and conventional narrating thereof. According to them, no doubt, it is for the man to talk and the maid to listen; but I state the facts as they were, honestly. And Lily knew no more of the formalities of drawing-room life than a skylark fresh from its nest knows of the song-teacher and the cage. She was still so much of a child. Mrs. Braefield was right--her mind was still so unformed.
No doubt this goes against the niceties of proper society and the typical way of telling stories. According to them, it’s expected that men talk and women listen; but I’m just stating the facts as they were, honestly. And Lily understood about as much of the rules of social gatherings as a skylark just out of its nest understands about the music teacher and the cage. She was still very much a child. Mrs. Braefield was right—her mind was still so undeveloped.
What she did talk about in that first talk between them that could make the meditative Kenelm listen so mutely, so intently, I know not; at least I could not jot it down on paper. I fear it was very egotistical, as the talk of children generally is--about herself and her aunt and her home and her friends--all her friends seemed children like herself, though younger--Clemmy the chief of them. Clemmy was the one who had taken a fancy to Kenelm. And amidst all the ingenuous prattle there came flashes of a quick intellect, a lively fancy--nay, even a poetry of expression or of sentiment. It might be the talk of a child, but certainly not of a silly child.
What she talked about in that first conversation between them that could make the reflective Kenelm listen so quietly and intently, I don't know; at least I can't write it down. I worry it was pretty self-centered, like kids' conversations usually are—about herself, her aunt, her home, and her friends—all of her friends seemed like kids too, though younger—Clemmy being the most notable. Clemmy was the one who had taken a liking to Kenelm. And amidst all the innocent chatter, there were glimpses of a sharp mind, a vivid imagination—actually, even a poetic way of expressing thoughts and feelings. It might have been the talk of a child, but definitely not of a silly child.
But as soon as the dance was over, the little ones again gathered round Lily. Evidently she was the prime favorite of them all; and as her companions had now become tired of dancing, new sports were proposed, and Lily was carried off to "Prisoner's Base."
But as soon as the dance was over, the kids quickly gathered around Lily. It was clear she was their top favorite; and since her friends had gotten tired of dancing, they suggested new games, and Lily was taken off to play "Prisoner's Base."
"I am very happy to make your acquaintance, Mr. Chillingly," said a frank, pleasant voice; and a well-dressed, good-looking man held out his hand to Kenelm.
"I’m really pleased to meet you, Mr. Chillingly," said a sincere, friendly voice; and a well-dressed, attractive man extended his hand to Kenelm.
"My husband," said Mrs. Braefield with a certain pride in her look.
"My husband," Mrs. Braefield said, her expression filled with a touch of pride.
Kenelm responded cordially to the civilities of the master of the house, who had just returned from his city office, and left all its cares behind him. You had only to look at him to see that he was prosperous and deserved to be so. There were in his countenance the signs of strong sense, of good-humor--above all, of an active, energetic temperament. A man of broad smooth forehead, keen hazel eyes, firm lips and jaw; with a happy contentment in himself, his house, the world in general, mantling over his genial smile, and outspoken in the metallic ring of his voice.
Kenelm greeted the homeowner warmly as he returned from his office in the city, leaving behind all his worries. Just looking at him made it clear he was successful and had earned it. His face showed signs of intelligence, good humor, and most of all, a lively, energetic nature. He had a wide, smooth forehead, sharp hazel eyes, and a strong jaw and lips; a sense of happiness radiated from him, reflecting his satisfaction with himself, his home, and the world, all evident in his cheerful smile and the ringing clarity of his voice.
"You will stay and dine with us, of course," said Mr. Braefield; "and unless you want very much to be in town to-night, I hope you will take a bed here."
"You'll stay and have dinner with us, of course," said Mr. Braefield; "and unless you really want to be in town tonight, I hope you'll spend the night here."
Kenelm hesitated.
Kenelm was unsure.
"Do stay at least till to-morrow," said Mrs. Braefield. Kenelm hesitated still; and while hesitating, his eyes rested on Lily, leaning on the arm of a middle-aged lady, and approaching the hostess--evidently to take leave.
"Please stay at least until tomorrow," Mrs. Braefield said. Kenelm still hesitated; and while he was thinking it over, his eyes landed on Lily, who was leaning on the arm of a middle-aged woman and walking toward the hostess—clearly to say goodbye.
"I cannot resist so tempting an invitation," said Kenelm, and he fell back a little behind Lily and her companion.
"I can't resist such a tempting invitation," said Kenelm, and he fell back a little behind Lily and her companion.
"Thank you much for so pleasant a day," said Mrs. Cameron to the hostess. "Lily has enjoyed herself extremely. I only regret we could not come earlier."
"Thank you so much for such a lovely day," Mrs. Cameron said to the hostess. "Lily had a great time. I just wish we could have arrived earlier."
"If you are walking home," said Mr. Braefield, "let me accompany you. I want to speak to your gardener about his heart's-ease--it is much finer than mine."
"If you’re walking home," said Mr. Braefield, "let me walk with you. I want to talk to your gardener about his heart's-ease—it's much better than mine."
"If so," said Kenelm to Lily, "may I come too? Of all flowers that grow, heart's-ease is the one I most prize."
“If so,” said Kenelm to Lily, “can I come too? Of all the flowers that grow, heart's-ease is the one I value most.”
A few minutes afterward Kenelm was walking by the side of Lily along the banks of a little stream tributary to the Thames; Mrs. Cameron and Mr. Braefield in advance, for the path only held two abreast.
A few minutes later, Kenelm was walking next to Lily along the banks of a small stream that flowed into the Thames; Mrs. Cameron and Mr. Braefield were ahead, as the path was only wide enough for two to walk side by side.
Suddenly Lily left his side, allured by a rare butterfly--I think it is called the Emperor of Morocco--that was sunning its yellow wings upon a group of wild reeds. She succeeded in capturing this wanderer in her straw hat, over which she drew her sun-veil. After this notable capture she returned demurely to Kenelm's side.
Suddenly, Lily left his side, drawn to a rare butterfly—I think it’s called the Emperor of Morocco—that was basking in the sun with its yellow wings on a clump of wild reeds. She managed to catch this beauty in her straw hat, which she then covered with her sun veil. After making this impressive capture, she returned shyly to Kenelm's side.
"Do you collect insects?" said that philosopher, as much surprised as it was his nature to be at anything.
"Do you collect insects?" said the philosopher, as surprised as he always was by anything.
"Only butterflies," answered Lily; "they are not insects, you know; they are souls."
"Only butterflies," Lily replied. "They aren't insects, you know; they're souls."
"Emblems of souls, you mean--at least so the Greeks prettily represented them to be."
"Symbols of souls, you mean—at least that's how the Greeks charmingly depicted them."
"No, real souls--the souls of infants that die in their cradles unbaptized; and if they are taken care of, and not eaten by birds, and live a year, then they pass into fairies."
"No, real souls—the souls of infants who die in their cradles unbaptized; and if they are looked after and not eaten by birds, and they survive for a year, then they become fairies."
"It is a very poetical idea, Miss Mordaunt, and founded on evidence quite as rational as other assertions of the metamorphosis of one creature into another. Perhaps you can do what the philosophers cannot--tell me how you learned a new idea to be an incontestable fact?"
"It’s a really poetic idea, Miss Mordaunt, and based on evidence just as rational as other claims about one creature transforming into another. Maybe you can do what the philosophers can’t—explain how you learned a new idea to be an undeniable fact?"
"I don't know," replied Lily, looking very much puzzled: "perhaps I learned it in a book, or perhaps I dreamed it."
"I don't know," Lily replied, looking really confused. "Maybe I learned it from a book, or maybe I dreamed it."
"You could not make a wiser answer if you were a philosopher. But you talk of taking care of butterflies: how do you do that? Do you impale them on pins stuck into a glass case?"
"You couldn't give a smarter answer if you were a philosopher. But you mention taking care of butterflies: how do you do that? Do you pin them to a board and put them in a glass case?"
"Impale them! How can you talk so cruelly? You deserve to be pinched by the fairies."
"Impale them! How can you speak so harshly? You deserve to be pinched by the fairies."
"I am afraid," thought Kenelm, compassionately, "that my companion has no mind to be formed; what is euphoniously called 'an innocent.'"
"I’m afraid," thought Kenelm, feeling sympathetic, "that my companion has no intention of changing; what’s nicely referred to as 'an innocent.'"
He shook his head and remained silent.
He just shook his head and stayed quiet.
Lily resumed--"I will show you my collection when we get home--they seem so happy. I am sure there are some of them who know me--they will feed from my hand. I have only had one die since I began to collect them last summer."
Lily continued, "I'll show you my collection when we get home—they look so happy. I’m sure some of them know me—they’ll eat from my hand. I’ve only had one die since I started collecting them last summer."
"Then you have kept them a year; they ought to have turned into fairies."
"Then you've had them for a year; they should have turned into fairies by now."
"I suppose many of them have. Of course I let out all those that had been with me twelve months--they don't turn to fairies in the cage, you know. Now I have only those I caught this year, or last autumn; the prettiest don't appear till the autumn."
"I guess a lot of them have. Of course, I released all the ones that had been with me for a year—they don’t turn into fairies in the cage, you know. Now, I only have the ones I caught this year or last fall; the prettiest ones don’t show up until the autumn."
The girl here bent her uncovered head over the straw hat, her tresses shadowing it, and uttered loving words to the prisoner. Then again she looked up and around her, and abruptly stopped and exclaimed:--
The girl here leaned her bare head over the straw hat, her hair spilling over it, and spoke sweetly to the prisoner. Then she looked up and around her, suddenly stopping and exclaiming:--
"How can people live in towns--how can people say they are ever dull in the country? Look," she continued, gravely and earnestly--"look at that tall pine-tree, with its long branch sweeping over the water; see how, as the breeze catches it, it changes its shadow, and how the shadow changes the play of the sunlight on the brook:--
"How can people live in towns—how can anyone say the countryside is ever boring? Look," she continued, seriously and earnestly—"look at that tall pine tree, with its long branch sweeping over the water; see how, as the breeze catches it, it changes its shadow, and how the shadow changes the way sunlight dances on the brook:—
What an interchange of music there must be between Nature and a poet!"
What an exchange of music there must be between Nature and a poet!
Kenelm was startled. This "an innocent!"--this a girl who had no mind to be formed! In that presence he could not be cynical; could not speak of Nature as a mechanism, a lying humbug, as he had done to the man poet. He replied gravely:--
Kenelm was taken aback. This "an innocent!"—this was a girl who had no desire to be shaped! In her presence, he couldn’t be cynical; he couldn’t talk about Nature as a machine, a deceitful trick, as he had with the male poet. He answered seriously:—
"The Creator has gifted the whole universe with language, but few are the hearts that can interpret it. Happy those to whom it is no foreign tongue, acquired imperfectly with care and pain, but rather a native language, learned unconsciously from the lips of the great mother. To them the butterfly's wing may well buoy into heaven a fairy's soul!"
"The Creator has gifted the entire universe with language, but only a few hearts can truly understand it. Blessed are those for whom it is not a foreign language, learned with difficulty and struggle, but rather a native tongue, picked up effortlessly from the lips of the great mother. For them, the butterfly's wing can indeed lift a fairy's soul to heaven!"
When he had thus said, Lily turned, and for the first time attentively looked into his dark soft eyes; then instinctively she laid her light hand on his arm, and said in a low voice, "Talk on--talk thus; I like to hear you."
When he said this, Lily turned and for the first time really looked into his dark, gentle eyes; then, without thinking, she placed her light hand on his arm and said softly, "Keep talking—talk like this; I love listening to you."
But Kenelm did not talk on. They had now arrived at the garden-gate of Mrs. Cameron's cottage, and the elder persons in advance paused at the gate and walked with them to the house.
But Kenelm didn’t say anything more. They had now reached the garden gate of Mrs. Cameron’s cottage, and the older people in front stopped at the gate and walked with them to the house.
End of Volume VI.
End of Volume 6.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!