This is a modern-English version of Punch, or the London Charivari. Volume 1, July 31, 1841, originally written by Various.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
PUNCH,
OR THE LONDON CHARIVARI.
VOL. 1.
JULY 31, 1841.
POETRY ON AN IMPROVED PRINCIPLE.
Let me earnestly implore you, good Mr. PUNCH, to give publicity to a new invention in the art of poetry, which I desire only to claim the merit of having discovered. I am perfectly willing to permit others to improve upon it, and to bring it to that perfection of which I am delightedly aware, it is susceptible.
Let me sincerely ask you, good Mr. PUNCH, to announce a new invention in the art of poetry, which I only want to take credit for discovering. I'm completely open to letting others enhance it and bring it to the perfection that I'm happily aware it can achieve.
It is sometimes lamented that the taste for poetry is on the decline—that it is no longer relished—that the public will never again purchase it as a luxury. But it must be some consolation to our modern poets to know (as no doubt they do, for it is by this time notorious) that their productions really do a vast deal of service—that they are of a value for which they were never designed. They—I mean many of them—have found their way into the pharmacopoeia, and are constantly prescribed by physicians as soporifics of rare potency. For instance—
It’s often said that the interest in poetry is fading—that people no longer enjoy it—that the public will never buy it as a luxury again. But it must be somewhat reassuring for our modern poets to know (as they probably do, since it's well-known now) that their work really serves a valuable purpose that wasn’t originally intended. Many of them have even made their way into medicine and are frequently prescribed by doctors as exceptionally effective sleep aids. For example—
“—— not poppy, nor mandragora,
“—— not poppy, nor mandrake,
Nor all the drowsy syrups of the world.
Nor all the sleepy syrups in the world.
Shall ever usher thee to that sweet sleep”
Shall ever lead you to that peaceful sleep.
to which a man shall be conducted by a few doses of Robert Montgomery’s Devil’s Elixir, called “Satan,” or by a portion, or rather a potion, of “Oxford.” Apollo, we know, was the god of medicine as well as of poetry. Behold, in this our bard, his two divine functions equally mingled!
to which a man can be led by a few doses of Robert Montgomery’s Devil’s Elixir, called “Satan,” or by a portion, or rather a potion, of “Oxford.” Apollo, as we know, was the god of medicine as well as poetry. Look at our bard here, with his two divine functions perfectly blended!
But waiving this, of which it was not my intention to speak, let me remark, that the reason why poetry will no longer go down with the public, as poetry, is, that the whole frame-work is worn out. No new rhymes can be got at. When we come to a “mountain,” we are tolerably sure that a “fountain” is not very far off; when we see “sadness,” it leads at once to “madness”—to “borrow” is sure to be followed by “sorrow;” and although it is said, “when poverty comes in at the door, love flies out of the window,”—a saying which seems to imply that poverty may sometimes enter at the chimney or elsewhere—yet I assure you, in poetry, “the poor” always come in, and always go out at “the door.”
But putting that aside, which I didn’t mean to address, let me point out that the reason poetry doesn't resonate with the public anymore, as poetry, is that the entire structure is worn out. There are no new rhymes to discover. When we mention a “mountain,” we can almost guarantee that a “fountain” isn’t far behind; when we see “sadness,” it immediately leads to “madness”—to “borrow” will definitely be followed by “sorrow;” and even though it’s said, “when poverty comes in at the door, love flies out of the window”—a saying that suggests poverty might sometimes sneak in through the chimney or elsewhere—yet I assure you, in poetry, “the poor” always come in, and always go out at “the door.”
My new invention has closed the “door,” for the future, against the vulgar crew of versifiers. A man must be original. He must write common-sense too—hard exactions I know, but it cannot be helped.
My new invention has shut the "door" on the future, keeping out the common crowd of poets. A person must be original. They also need to write with common sense—tough demands, I know, but it's necessary.
I transmit you a specimen. Like all great discoveries, the chief merit of my invention is its simplicity. Lest, however, “the meanest capacity” (which cannot, by the way, be supposed to be addicted to PUNCH) should boggle at it, it may be as well to explain that every letter of the final word of each alternate line must be pronounced as though Dilworth himself presided at the perusal; and that the last letter (or letters) placed in italics will be found to constitute the rhyme. Here, then, we have
I’m sending you a sample. Like all great discoveries, the main quality of my invention is its simplicity. But just in case "the simplest mind" (which, by the way, shouldn't be assumed to be a fan of PUNCH) struggles with it, it might be helpful to clarify that every letter of the last word in each alternate line should be pronounced as if Dilworth himself were overseeing the reading; and the last letter (or letters) in italics will form the rhyme. So, here we have
A RENCONTRE WITH A TEA-TOTALLER.
On going forth last night, a friend to see,
On going out last night, a friend to visit,
I met a man by trade a s-n-o-b;
I met a guy who was a s-n-o-b;
Reeling along the path he held his way.
Reeling along the path, he kept going.
“Ho! ho!” quoth I, “he’s d-r-u-n-k.”
“Ho! ho!” I said, “he’s d-r-u-n-k.”
Then thus to him—“Were it not better, far,
Then I said to him, “Wouldn’t it be much better,
You were a little s-o-b-e-r?
You were a little brat?
’Twere happier for your family, I guess,
It would be better for your family, I think,
Than playing off such rum r-i-g-s.
Than playing off such rum r-i-g-s.
Besides, all drunkards, when policemen see ’em,
Besides, all drunks, when cops see them,
Are taken up at once by t-h-e-m.”
Are taken up at once by them.”
“Me drunk!” the cobbler cried, “the devil trouble you!
“I'm drunk!” the cobbler shouted, “may the devil mess with you!”
You want to kick up a blest r-o-w.
You want to stir up some trouble.
Now, may I never wish to work for Hoby,
Now, I hope I never want to work for Hoby,
If drain I’ve had!” (the lying s-n-o-b!)
If I’ve had enough of this drain!” (the lying s-n-o-b!)
I’ve just return’d from a tee-total party,
I just got back from a dry party,
Twelve on us jamm’d in a spring c-a-r-t.
Twelve of us crammed into a spring cart.
The man as lectured, now, was drunk; why, bless ye,
The man being lectured was now drunk; well, bless you,
He’s sent home in a c-h-a-i-s-e.
He’s sent home in a c-h-a-i-r.
He’d taken so much lush into his belly,
He had consumed so much richness.
I’m blest if he could t-o-dd-l-e.
I’m blessed if he could t-o-dd-l-e.
A pair on ’em—hisself and his good lady;—
A couple of them—himself and his wife;—
The gin had got into her h-e-a-d.
The gin had gotten into her head.
(My eye and Betty! what weak mortals we are;
(My eye and Betty! what weak mortals we are;
They said they took but ginger b-e-e-r!)
They said they only drank ginger beer!
But as for me, I’ve stuck (’twas rather ropy)
But as for me, I've held on (it was pretty rough)
All day to weak imperial p-o-p.
All day to weak imperial p-o-p.
And now we’ve had this little bit o’sparrin’,
And now we've had this little bit of sparring,
Just stand a q-u-a-r-t-e-r-n!”
Just stand a quarter!
A man in New-York enjoys such very excellent spirits that he has only to drink water to intoxicate himself.
A man in New York is in such great high spirits that he only needs to drink water to get drunk.
TO JOBBING PATRIOTS.
MR. GEORGE ROBINS.
with unparalleled gratification, begs to state that he has it in
with unmatched satisfaction, wants to say that he has it in
Command
to announce, that in consequence of
to announce that as a result of
LORD JOHN RUSSELL’S LETTER
to the citizens of London having satisfactorily convinced her
to the citizens of London having successfully convinced her
MOST GRACIOUS MAJESTY
that a change of ministry
that a change in ministry
CANNOT
be productive of a corresponding transformation of measures, and that the late
be productive of a corresponding transformation of measures, and that the late
POLITICO-GLADIATORIAL STRUGGLE
for the guerdon of office could only have emanated from a highly commendatory desire on the part of the disinterested and patriotic belligerents
for the reward of office could only have come from a strong commendation by the selfless and patriotic fighters
TO SERVE THEMSELVES
or their country,
or their nation,
HIS ROYAL MISTRESS,
ever solicitous to enchain the hearts of her devoted subjects, by an impartial exercise of her prerogative, has determined to submit to the
ever eager to win the hearts of her loyal subjects, through a fair use of her authority, has decided to submit to the
ARBITRATION OF HIS HUMBLE HAMMER,
some of those desirable places, so long known as the stimuli to the
some of those desirable places, long recognized as the stimuli to the
LACTANT LYCURGI
of the nineteenth century.
of the 1800s.
LOT 1.
FIRST LORD OF THE TREASURY,
at present in possession of Lord Melbourne. This will be found a most eligible investment, as it embraces a considerable extent of female patronage, comprising the appointments of those valuable legislative adjuncts,
at present in possession of Lord Melbourne. This will be found a most suitable investment, as it includes a significant amount of female support, encompassing the roles of those valuable legislative assistants,
THE LADIES OF THE BEDCHAMBER,
AND THE ROYAL NURSES, WET AND DRY;
together with those household desiderata,
along with those household essentials,
COALS AND CANDLES,
and an unlimited
and unlimited
RUN OF THE ROYAL KITCHEN.
LOT 2.
SECRETARY OF STATE FOR THE COLONIAL DEPARTMENT,
at present occupied by Lord John Russell. This lot must possess considerable attraction for a gastronomical experimentalist, as its present proprietor has for a long time been engaged in the discovery of how few pinches of oatmeal and spoonsful of gruel are sufficient for a human pauper, and will be happy to transfer his data to the next fortunate proprietor. Any gentleman desirous of embarking in the manufacture of
at present occupied by Lord John Russell. This lot must have considerable appeal for someone interested in culinary experiments, as its current owner has long been focused on figuring out how few pinches of oatmeal and spoonfuls of gruel are enough for a person in need, and will be glad to pass on his findings to the next lucky owner. Any gentleman looking to start a production of
SUGAR CANDY, MATCHES, OR CHEAP BREAD,
would find this a desirable investment, more particularly should he wish to form either
would find this a worthwhile investment, especially if he wants to establish either
A PAROCHIAL OR MATRIMONIAL UNION,
as there are plans for the one, and hints for the other, which will be thrown into the bargain, being of no further use to the present noble incumbent.
as there are plans for one and hints for the other, which will be included in the deal, being of no further use to the current noble holder.
LOT 3.
SECRETARY OF STATE FOR THE HOME DEPARTMENT,
at present the property of Lord Normanby. Is admirably calculated for any one of a literary turn of mind, offering resources peculiarly adapted for a proper cultivation of the Jack Sheppard and James Hatfield “men-of-elegant-crimes” school of novel-writing—the archives of Newgate and Horsemonger-lane being open at all times to the inspection of the favoured purchaser.
at present the property of Lord Normanby. It is perfectly suited for anyone with a literary mindset, providing unique resources ideal for properly developing stories in the style of the Jack Sheppard and James Hatfield “men-of-elegant-crimes” genre of novel writing—the archives of Newgate and Horsemonger-lane are always available for the inspection of the fortunate buyer.
“YES” OR “NO”
will determine the sale of this desirable lot in a few days.
will determine the sale of this sought-after lot in a few days.
LOT 4.
SECRETARY OF STATE FOR FOREIGN AFFAIRS,
now in the occupancy of Lord Palmerston. Possesses advantages rarely to be met with. From its connexion with the continental powers, Eau de Cologne, bear’s grease, and cosmetics of unrivalled excellence, can be procured at all times, thus insuring the favour of the divine sex,
now in the possession of Lord Palmerston. It has advantages that are rarely found. Because of its connection with the continental powers, Eau de Cologne, bear’s grease, and cosmetics of unmatched quality can be obtained at any time, ensuring the favor of the ladies.
“From the rich peasant-cheek of bronze,
“From the rich, bronze-colored cheek of a peasant,
And large black eyes that flash on you a volley
And big black eyes that shoot a volley at you
Of rays, that say a thousand things at once,
Of rays that convey a thousand messages at once,
To the high dama’s brow more melancholy.”
To the high lady's brow, more sadness.
The only requisite (besides money) for this desirable lot is, that the purchaser must write a bold round hand for
The only requirement (besides money) for this desirable lot is that the buyer must write in a clear, bold handwriting for
PROTOCOLS,
understand French and Chinese, and be an
understand French and Chinese, and be an
EXPERT TURNER.
LOT 5.
SEVERAL UNDER SECRETARYSHIPS,
admirably adapted for younger sons and poor relatives.
admirably suited for younger sons and less fortunate relatives.
The whole of the proceeds (by the advice of her Majesty’s Cabinet Council) will be devoted to the erection of a
The entire amount raised (on the advice of Her Majesty’s Cabinet Council) will be dedicated to the construction of a
UNION FOR DECAYED MINISTERS.
Cards to view may be had at the Treasury any day after the meeting of Parliament.
Cards to view can be obtained at the Treasury any day after the meeting of Parliament.
“Very like a whale!” as the schoolmaster said when he examined the boy’s back after severely flogging him.
“Just like a whale!” the schoolmaster said as he looked at the boy’s back after hitting him hard.
THE DIARY OF A LORD MAYOR.
All the world is familiar with the “Diary of a Physician,” the “Diary of an Ennuyée,” the “Diary of a Lady of Rank,” and Heaven knows how many other diaries besides! but who has ever heard of, or saw, the “Diary of a Lord Mayor,—that day-book, or blotter, as it may be commercially termed, of a gigantic mind? Who has ever perused the autobiography of the Lama of Guildhall, Cham of Cripplegate, Admiral of Fleet Ditch, Great Turtle-hunter and Herod of Michaelmas geese? We will take upon ourselves to answer—not one! It was reserved for PUNCH to give to his dear friends, the public, the first and only extract which has ever been made from the genuine diary of a late Lord Mayor of London, or, as that august individual was wont, when in Paris, to designate himself on his visiting tickets—
All around the world, people know about the “Diary of a Physician,” the “Diary of an Ennuyée,” the “Diary of a Lady of Rank,” and Heaven knows how many other diaries! But who has ever heard of or seen the “Diary of a Lord Mayor,” that daybook, or blotter, as it might be called in the business world, of a brilliant mind? Who has ever read the autobiography of the Lord of Guildhall, Cham of Cripplegate, Admiral of Fleet Ditch, Great Turtle-hunter, and Herod of Michaelmas geese? We’ll take it upon ourselves to answer—not a single person! It was left to PUNCH to present to our dear friends, the public, the first and only excerpt ever made from the genuine diary of a late Lord Mayor of London, or, as that esteemed individual liked to call himself when in Paris, on his visiting cards—
“Mr. ——
“Mr. ——
“FEU LORD MAYOR DE LONDRES.”
"Lord Mayor of London."
How the precious MS. came into our possession matters little to the reader; suffice it to say, it is a secret which must ever remain confined to the bosoms of PUNCH and his cheesemonger.
How the valuable manuscript came into our possession is hardly relevant to the reader; it's enough to say that it's a secret that will always remain between PUNCH and his cheesemonger.
DIARY.
Nov. 10, eight o’clock.—Dreamed a horrid dream—thought that I was stretched in Guildhall with the two giants sitting on my chest, and drinking rum toddy out of firemen’s buckets—fancied the Board of Aldermen were transformed into skittle-pins, and the police force into bottles of Harvey’s sauce. Tried to squeak, but couldn’t. Then I imagined that I was changed into the devil, and that Alderman Harmer was St. Dunstan, tweaking my nose with a pair of red-hot tongs. This time, I think, I did shout lustily. Awoke with the fright, and found my wife pulling my nose vigorously, and calling me “My Lord!” Pulled off my nightcap, and began to have an idea I was somebody, but could not tell exactly who. Suddenly my eye rested upon the civic gown and chain, which lay upon a chair by my bed-side:—the truth flashed upon my mind—I felt I was a real Lord Mayor. I remembered clearly that yesterday I had been sworn into office. I had a perfect recollection of the glass-coach, and the sheriffs, and the men in armour, and the band playing “Jim along Josey,” as we passed the Fleet Prison, and the glories of the city barge at Blackfriars-bridge, and the enthusiastic delight with which the assembled multitude witnessed—
Nov. 10, eight o’clock.—I had a terrible dream—I thought I was lying in Guildhall with two giants sitting on my chest, drinking rum toddy from firemen’s buckets—I imagined the Board of Aldermen had turned into bowling pins, and the police force into bottles of Harvey’s sauce. I tried to scream, but I couldn’t. Then I dreamed I transformed into the devil, and Alderman Harmer was St. Dunstan, pinching my nose with a pair of red-hot tongs. This time, I think I did shout loudly. I woke up scared and found my wife pulling my nose hard and calling me “My Lord!” She removed my nightcap, and I started to think I was someone important, but I couldn’t figure out who. Suddenly, I noticed the civic gown and chain on a chair beside my bed:—the truth hit me—I realized I was a real Lord Mayor. I remembered clearly that yesterday I had taken the oath of office. I vividly recalled the glass-coach, the sheriffs, the men in armor, and the band playing “Jim along Josey” as we passed Fleet Prison, as well as the splendor of the city barge at Blackfriars Bridge and the excited crowd that witnessed—
I could also call to mind the dinner—the turtle, venison, and turbot—and the popping of the corks from the throats of the champagne bottles. I was conscious, too, that I had made a speech; but, beyond this point, all the events of the night were lost in chaotic confusion. One thing, however, was certain—I was a bonâ fide Lord Mayor—and being aware of the arduous duties I had to perform, I resolved to enter upon them at once. Accordingly I arose, and as some poet says—
I could also remember the dinner—the turtle, venison, and turbot—and the popping of the corks from the champagne bottles. I was aware that I had given a speech; but after that, everything from the night was a blur. One thing was clear—I was a bonâ fide Lord Mayor—and knowing the demanding duties ahead of me, I decided to get started right away. So, I stood up, and as some poet says—
“Commenced sacrificing to the Graces,
"Began offering to the Graces,"
By putting on my breeches.”
By putting on my pants.
Sent for a barber, and authorised him to remove the superfluous hair from my chin—at the same time made him aware of the high honour I had conferred upon him by placing the head of the city under his razor—thought I detected the fellow’s tongue in his cheek, but couldn’t be certain. Mem. Never employ the rascal again.
Called for a barber and gave him the go-ahead to shave off the extra hair from my chin—while also letting him know how prestigious it was that I had put the head of the city in his hands—thought I saw a hint of a smirk on his face, but I couldn't be sure. Mem. Never hire that crook again.
9 o’clock.—Dressed in full fig—sword very troublesome—getting continually between my legs. Sat down to breakfast—her ladyship complimented me on my appearance—said I looked the beau ideal of a mayor—took a side glance at myself in the mirror—her ladyship was perfectly right. Trotter the shoemaker announced—walked in with as much freedom as he used to do into my shop in Coleman-street—smelt awfully of “best calf” and “heavy sole”—shook me familiarly by the hand, and actually called me “Bob.” The indignation of the Mayor was roused, and I hinted to him that I did not understand such liberties, upon which the fellow had the insolence to laugh in my face—couldn’t stand his audacity, so quitted the room with strong marks of disgust.
9 o’clock.—Dressed to the nines—my sword was quite a hassle—constantly getting in my way. I sat down for breakfast—her ladyship complimented me on how I looked—said I seemed like the perfect mayor—took a quick look at myself in the mirror—her ladyship was completely right. Trotter the shoemaker announced himself—walked in as casually as he used to in my shop on Coleman Street—smelled strongly of “top-quality leather” and “heavy soles”—shook my hand like we were old pals and actually called me “Bob.” The Mayor in me was outraged, and I hinted to him that I didn’t appreciate such familiarity, to which the guy had the nerve to laugh in my face—I couldn’t handle his disrespect, so I left the room in a huff.
10 o’clock.—Heard that a vagabond was singing “Jim Crow” on Tower-hill—proceeded with a large body of the civic authorities to arrest him, but after an arduous chase of half-an-hour we unfortunately lost him in Houndsditch. Suppressed two illegal apple-stalls in the Minories, and took up a couple of young black-legs, whom I detected playing at chuck-farthing on Saffron-hill. Issued a proclamation against mad dogs, cautioning all well-disposed persons to avoid their society.
10 o’clock.—I heard that a drifter was singing “Jim Crow” on Tower Hill—so I went with a large group of city officials to arrest him, but after a tough half-hour chase, we unfortunately lost him in Houndsditch. We shut down two illegal apple stands in the Minories and picked up a couple of young con artists I caught playing chuck-farthing on Saffron Hill. I issued a warning against rabid dogs, advising everyone to steer clear of them.
12 o’clock.—Waited upon by the secretary of the New River Company with a sample of the water they supply to the City—found that it was much improved by compounding it with an equal portion of cognac—gave a certificate accordingly. Lunched, and took a short nap in my cocked hat.
12 o’clock.—I was visited by the secretary of the New River Company with a sample of the water they provide to the City—discovered that it tasted much better when mixed with an equal amount of cognac—issued a certificate accordingly. Had lunch, then took a quick nap in my hat.
1 o’clock.—Police-court. Disposed of several cases summarily—everybody in court amazed at the extraordinary acuteness I displayed, and the rapidity with which I gave my decisions—they did not know that I always privately tossed up—heads, complainant wins, and tails, defendant—this is the fairest way after all—no being humbugged by hard swearing or innocent looks—no sifting of witnesses—no weighing of evidence—no deliberating—no hesitating—the thing is done in an instant—and, if the guilty should escape, why the fault lies with fortune, and not with justice.
1 o’clock.—Police court. I wrapped up several cases quickly—everyone in court was amazed by my sharpness and the speed of my decisions—they had no idea that I always flipped a coin in private—heads, the complainant wins, and tails, the defendant. This is the fairest method after all—no getting tricked by heavy swearing or innocent expressions—no digging through witness testimonies—no weighing evidence—no deliberating—no hesitating—the decision is made in an instant—and if the guilty party escapes, well, that's on luck, not on justice.
3 o’clock.—Visited the Thames Tunnel—found Brunel a devilish deep fellow—he explained to me the means by which he worked, and said he had got nearly over all his difficulties—I suppose he meant to say he had nearly got under them—at all events the tunnel, when completed, will be a vast convenience to the metropolis, particularly to the lower classes. From the Tunnel went to Billingsgate-market—confiscated a basket of suspicious shrimps, and ordered them to be conveyed to the Mansion-house. Mem. Have them for breakfast to-morrow. Return to dress for dinner, having promised to take the chair at the Grand Annual Metropolitan Anti-Hydro-without-gin-drinking Association.
3 o’clock.—Visited the Thames Tunnel—found Brunel to be a remarkably clever guy—he explained how he managed his work and mentioned that he had almost overcome all his challenges—I guess he meant to say he had nearly gotten beneath them—at any rate, the tunnel, when finished, will be a huge convenience for the city, especially for the lower classes. From the Tunnel, I went to Billingsgate market—confiscated a basket of suspicious shrimps and ordered them to be sent to the Mansion House. Note. Save them for breakfast tomorrow. Returned to get dressed for dinner, having promised to chair the Grand Annual Metropolitan Anti-Hydro-without-gin-drinking Association.
Here a hiatus occurs in the MS.; but from cotemporary authorities we are enabled to state that his lordship was conveyed home at two o’clock on the following morning, by some jolly companions.
Here a break occurs in the manuscript; but from contemporary sources, we can say that his lordship was taken home at two o’clock the next morning by some cheerful companions.
“Slowly and sadly they smoothed his bed, And they told his wife and daughter To give him, next day, a couple of red- Herrings and soda-water.”
“Slowly and sadly, they made his bed, and they told his wife and daughter to give him, the next day, a couple of red herrings and soda water.”
THE LOVES OF THE PLANTS.
The gay Daffodilly, an amorous blade,
The gay Daffodilly, a charming guy,
Stole out of his bed in the dark,
Stole out of his bed in the dark,
And calling his brother, Jon-Quil, forth he stray’d
And calling his brother, Jon-Quil, he wandered out.
To breathe his love vows to a Violet maid
To express his love vows to a Violet girl
Who dwelt in a neighbouring park.
Who lived in a nearby park.
A spiteful old Nettle-aunt frown’d on their love;
A bitter old Nettle-aunt scowled at their love;
But Daffy, who laugh’d at her power,
But Daffy, who laughed at her power,
A Shepherd’s-purse slipp’d in the nurse’s Fox-glove,
A shepherd's purse slipped in the nurse's foxglove,
Then up Jacob’s-ladder he crept to his love,
Then he climbed up Jacob’s-ladder to see his love,
And stole to the young Virgin’s-bower.
And stole to the young Virgin’s-bower.
The Maiden’s-blush Rose—and she seem’d all dismay’d,
The Maiden’s-blush Rose—and she looked completely upset,
Array’d in her white Lady’s-smock,
Wearing her white Lady’s-smock,
She call’d Mignonette—but the sly little jade,
She called Mignonette—but the sly little trickster,
That instant was hearing a sweet serenade
That moment was listening to a beautiful song.
From the lips of a tall Hollyhock.
From the lips of a tall Hollyhock.
The Pheasant’s eye, always a mischievous wight,
The Pheasant’s eye, always a playful spirit,
For prying out something not good,
For getting rid of something bad,
Avow’d that he peep’d through the keyhole that night;
Avowed that he looked through the keyhole that night;
And clearly discern’d, by a glow-worm’s pale light,
And clearly seen by the faint light of a glow-worm,
Their Two-faces-under-a-hood.
Their Two Faces Under a Hood.
Old Dowager Peony, deaf as a door,
Old Dowager Peony, as deaf as a rock,
Who wish’d to know more of the facts,
Who wanted to know more of the facts,
Invited Dame Mustard and Miss Hellebore,
Invited Dame Mustard and Miss Hellebore,
With Miss Periwinkle, and many friends more,
With Miss Periwinkle and many other friends,
One evening to tea and to tracts.
One evening for tea and reading pamphlets.
The Butter-cups ranged, defamation ran high,
The buttercups ranged, defamation ran high,
While every tongue join’d the debate;
While everyone participated in the debate;
Miss Sensitive said, ‘twixt a groan and a sigh,
Miss Sensitive said, between a groan and a sigh,
Though she felt much concern’d—yet she thought her dear Vi—
Though she felt very concerned—still she thought of her dear Vi—
Had grown rather bulbous of late.
Has become quite round lately.
Thus the tale spread about through the busy parterre:
Thus the story spread around the bustling area:
Miss Columbine turn'd up her nose,
Miss Columbine turned up her nose,
And the prude Lady Lavender said, with a stare,
And the uptight Lady Lavender said, with a glare,
That her friend, Mary-gold, had been heard to declare,
That her friend, Mary-gold, had been heard to say,
The creature had toy’d with the Rose.
The creature had played with the Rose.
Each Sage look’d severe, and each Cocks-comb look’d gay,
Each Sage looked serious, and each Cocks-comb looked cheerful,
When Daffy to make their mind easy,
When Daffy wants to relax,
Miss Violet married one morning in May,
Miss Violet got married one May morning,
And, as sure as you live, before next Lady-day,
And, as sure as you're alive, before next Lady Day,
She brought him a Michaelmas-daisy.
She brought him a daisy.
NOTHING WONDERFUL.
The Duke of Normandie accounts for the non-explosion of his percussion-shells, by the fact of having incautiously used some of M’Culloch’s pamphlets on the corn laws. If this be the case, no person can be surprised at their not going off.
The Duke of Normandy explains the failure of his percussion shells by admitting that he carelessly used some of M’Culloch’s pamphlets on the corn laws. If this is true, no one should be surprised that they didn't go off.
MODERN WAT TYLERS.
The anxiety of the Whigs to repeal the timber duties is quite pardonable, for, with their wooden heads, they doubtlessly look upon it in the light of a poll-tax.
The Whigs' eagerness to get rid of the timber duties is completely understandable because, with their wooden heads, they probably see it as a poll tax.

Head of a Botecudo previous to disfigurement.
Head of a Botecudo before it was disfigured.

Head of a Butecudo disfigured by chin and ear pendants.
Head of a Butecudo distorted by chin and ear ornaments.

Head of a Botecudo disfigured by civilisation.
Head of a Botecudo deformed by civilization.
CIVILISATION.
“If an European,” says Sir Joshua Reynolds, in one of his Discourses, “when he has cut off his beard, and put false hair on his head, or bound up his own hair in formal, hard knots, as unlike nature as he can make it, and after having rendered them immoveable by the help of the fat of hogs, has covered the whole with flour, laid on by a machine with the utmost regularity—if, when thus attired, he issues forth and meets a Cherokee Indian who has bestowed as much time at his toilet, and laid with equal care and attention his yellow and red ochre on such parts of his forehead and cheeks as he judges most becoming, whichever of these two despises the other for this attention to the fashion of his country, whichever first feels himself provoked to laugh, is the barbarian.”
“If a European,” says Sir Joshua Reynolds in one of his Discourses, “when he has shaved off his beard and put on a wig, or styled his own hair in stiff, unnatural knots as far from nature as possible, and after making them stiff with pig fat, has covered it all with flour applied by a machine in perfect order—if, when he’s dressed like this, he goes out and meets a Cherokee Indian who has spent just as much time on his appearance and carefully applied his yellow and red pigments to the parts of his forehead and cheeks he thinks looks best, whichever one of them looks down on the other for taking care with the style of his culture, and whichever one first feels the urge to laugh, is the barbarian.”
Granting this, the popular advocates of civilisation certainly are not the most civilised of individuals. They appear to consider yellow ochre and peacocks’ feathers the climax of barbarism—marabouts and kalydor the acme of refinement. A ring through the nose calls forth their deepest pity—a diamond drop to the ear commands their highest respect. To them, nothing can show a more degraded state of nature than a New Zealand chief, with his distinctive coat of arms emblazoned on the skin of his face; nor anything of greater social elevation than an English peer, with the glittering label of his “nobility” tacked to his breast. To a rational mind, the one is not a whit more barbarous than the other; they being, as Sir Joshua observes, the real barbarians who, like these soi-disant civilisers, would look upon their own monstrosities as the sole standard of excellence.
Granted this, the popular champions of civilization definitely aren’t the most civilized individuals. They seem to think that yellow ochre and peacock feathers represent the peak of barbarism—while marabouts and kalydor are seen as the highest forms of refinement. A ring in the nose elicits their deepest pity—a diamond earring earns their utmost respect. To them, nothing shows a more degraded state of nature than a New Zealand chief with his unique coat of arms tattooed on his face; and nothing signifies greater social status than an English peer with the shiny label of his “nobility” pinned to his chest. To a rational person, neither is more barbaric than the other; as Sir Joshua points out, they are the true barbarians who, like these so-called civilizers, regard their own oddities as the only standard of excellence.
The philosophy of the present age, however, is peculiarly the philosophy of outsides. Few dive deeper into the human breast than the bosom of the shirt. Who could doubt the heart that beats beneath a cambric front? or who imagine that hand accustomed to dirty work which is enveloped in white kid? What Prometheus was to the physical, Stultz is to the moral man—the one made human beings out of clay, the other cuts characters out of broad-cloth. Gentility is, with us, a thing of the goose and shears; and nobility an attribute—not of the mind, but (supreme civilisation!) of a garter!
The philosophy of today is all about appearances. Few people look deeper into the human heart than the fabric of their clothing. Who could question the heart that beats under a fine shirt? Or who would think that a hand familiar with hard work could be wrapped in white gloves? What Prometheus was to the physical body, Stultz is to the moral character—the former created humans from clay, while the latter shapes personalities from fine fabric. In our society, sophistication is all about style and tailoring, and nobility is measured not by intellect, but (the height of sophistication!) by a garter!
Certain modern advocates appear to be devout believers in this external philosophy. They are touchingly eloquent upon the savage state of those who indulge in yellow ochre, but conveniently mute upon the condition of those who prefer carmine. They are beautifully alive to the degradation of that race of people which crushes the feet of its children, but wonderfully dead to the barbarism of that race, nearer home, which performs a like operation upon the ribs of its females. By them, also, we are told that “words would manifestly fail in portraying so low a state of morals as is pictured in the lineaments of an Australian chief,”—a stretch of the outside philosophy which we certainly were not prepared to meet with; for little did we dream that this noble science could ever have attained such eminence, that men of intellect would be able to discover immorality in particular noses, and crime in a certain conformation of the chin.
Certain modern advocates seem to be passionate believers in this external philosophy. They're very expressive about the terrible state of people who use yellow ochre, but they conveniently stay silent about those who opt for carmine. They're very aware of the degradation of a race that crushes the feet of its children, yet completely ignore the barbarism of a nearby race that does something similar to the ribs of its women. They also tell us that “words would clearly fail to describe so low a state of morals as is depicted in the features of an Australian chief,”—a reach of the external philosophy that certainly caught us off guard; we never imagined that this noble science could rise to such heights that intellectuals would claim to see immorality in specific noses and crime in a certain shape of the chin.
That an over-attention to the adornment of the person is a barbarism all must allow; but that the pride which prompts the Esquimaux to stuff bits of stone through a hole in his cheek, is a jot less refined than that which urges the dowager-duchess to thrust coloured crystals through a hole in her ear, certainly requires a peculiar kind of mental squint to perceive. Surely there is as great a want of refinement among us, in this respect, as among the natives of New Zealand. Why rush for subjects for civilisation to the back woods of America, when thousands may be found, any fine afternoon, in Regent-street? Why fly to Biddy Salamander and Bulkabra, when the Queen of Beauty and Count D’Orsay have equally urgent claims on the attention and sympathies of the civiliser?
That being overly focused on personal adornment is a kind of barbarism is something everyone can agree on; however, the pride that drives the Eskimo to put stones through a hole in his cheek is just as refined as that which motivates the dowager duchess to wear colorful crystals through a hole in her ear. This definitely requires a unique perspective to see. Surely, we lack refinement in this regard just as much as the natives of New Zealand do. Why seek out civilization subjects in the remote woods of America when there are thousands to be found on any nice afternoon in Regent Street? Why travel to Biddy Salamander and Bulkabra when the Queen of Beauty and Count D’Orsay equally deserve the attention and sympathy of those trying to civilize?
On the subject of civilisation, two questions naturally present themselves—the one, what is civilisation?—the other, have we such a superabundance of that commodity among us, that we should think about exporting it? To the former question, the journal especially devoted to the subject has, to the best of our belief, never condescended a reply; although, like the celebrated argument on the colour of the chameleon, no two persons, perhaps, have the same idea of it. In what then, does civilisation consist, and how is it to be generally promoted? Does it, as Sir E.L. B—— would doubtlessly assure us, does it lie in a strict adherence to the last month’s fashions; and is it to be propagated throughout the world only by missionaries from Nugee’s, and by the universal dissemination of curling-tongs and Macassar—patent leather boots and opera hats—white cambric pocket-handkerchiefs and lavender-water? Or, does it consist, as the Countess of B—— would endeavour to convince us, in abstaining from partaking twice of fish, and from eating peas with the knife? and is it to be made common among mankind only by distributing silver forks and finger-glasses to barbarians, and printing the Book of Etiquette for gratuitous circulation among them? Or, is it, as the mild and humane Judge P—— would prove to us, a necessary result of the Statutes at Large; and can it be rendered universal only by sending out Jack Ketch as a missionary—by the introduction of rope-walks in foreign parts, and the erection of gallows all over the world? Or, is it, as the Archbishop of Canterbury contests, to be achieved solely by the dissemination of bishops, and by diffusing among the poor benighted negroes the blessings of sermons, tithes, and church rates? Christianity, it has, on the other hand, been asserted, is the only practical system of civilisation; but this is manifestly the idea of a visionary. For ourselves, we must confess we incline to the opposite opinion; and think either the bishops or Jack Ketch (we hardly know which we prefer) by far the more rational means. Indeed, when we consider the high state of civilisation which this country has attained, and imagine for an instant the awful amount of distress which would necessarily accrue from the general practice of Christianity among us, even for a week, it is clear that the idea never could be entertained by any moral or religious, mind. A week’s Christianity in England! What would become of the lawyer, and parsons? It is too terrible to contemplate.
On the topic of civilization, two questions naturally come to mind: what is civilization? and do we have so much of it here that we should consider sharing it with others? Regarding the first question, we believe the journal specifically focused on this topic has never bothered to provide an answer; however, just like the famous debate about the color of the chameleon, no two people seem to have the same understanding of it. So, what does civilization really consist of, and how can it be promoted universally? Does it, as Sir E.L. B—— would likely argue, hinge on strict adherence to last month’s trends? Is it spread around the world only through missionaries from Nugee’s and the widespread distribution of curling tongs, patent leather boots, opera hats, white cotton handkerchiefs, and lavender water? Or does it consist, as the Countess of B—— would try to convince us, of avoiding having fish twice and not eating peas with a knife? Is it meant to be shared among people only by giving silver forks and finger bowls to those seen as uncivilized and printing the Book of Etiquette for free distribution? Or, is it, as the gentle and compassionate Judge P—— would suggest, a necessary outcome of the Statutes at Large, and can it only be made universal by sending out Jack Ketch as a missionary—introducing rope-walks in other countries and setting up gallows everywhere? Or, is it, as the Archbishop of Canterbury argues, achievable solely by sending bishops out into the world and sharing the blessings of sermons, tithes, and church rates with the less fortunate people in need? It has also been claimed that Christianity is the only effective system of civilization, but that clearly reflects a utopian viewpoint. Personally, we must admit that we lean towards the opposite belief, finding either bishops or Jack Ketch (we're not sure which we'd prefer) to be much more sensible solutions. In fact, when we think about the advanced state of civilization this country has reached and consider the immense suffering that would undoubtedly follow if we all practiced Christianity even for a week, it’s obvious that no moral or religious person could possibly entertain such an idea. A week of Christianity in England! What would happen to lawyers and clergymen? It’s too horrifying to imagine.
NOUVEAU MANUEL DU VOYAGEUR.
These are the continental-trip days. All the world will be now a-touring. But every one is not a Dr. Bowring, and it is rather convenient to be able to edge in a word now and then, when these rascally foreigners will chatter in their own beastly jargon. Ignorant pigs, not to accustom themselves to talk decent English! Il Signor Marchese Cantini, the learned and illustrious author of “Hi, diddlo-diddlino! Il gutto e’l violino!”, has just rendered immense service to the trip-loving natives of these lovely isles, by preparing a “Guide to Conversation,” that for utility and correctness of idiom surpasses all previous attempts of the same kind. With it in one hand, and a bagful of Napoléons or Zecchini in the other, the biggest dunce in London—nay, even a schoolmaster—may travel from Boulogne to Naples and back, with the utmost satisfaction to himself, and with substantial profit to the people of these barbarous climes. The following is a specimen of the way in which Il Signor has accomplished his undertaking. It will be seen at a glance how well he has united the classical with the utilitarian principle, clothing both in the purest dialect; ex. gr.:—
These are the days for traveling across the continent. Everyone in the world is now touring. But not everyone is like Dr. Bowring, and it's quite handy to be able to slip in a word now and then when those annoying foreigners are chatting away in their horrible language. Ignorant fools, not making an effort to speak proper English! Il Signor Marchese Cantini, the knowledgeable and distinguished author of “Hi, diddlo-diddlino! Il gutto e’l violino!”, has just provided a great service to the trip-loving folks of these beautiful islands by creating a “Guide to Conversation” that surpasses all previous efforts of its kind in usefulness and accuracy. With it in one hand and a bag full of Napoléons or Zecchini in the other, even the biggest fool in London—yes, even a schoolteacher—can travel from Boulogne to Naples and back with complete satisfaction and bring substantial benefit to the people of these uncivilized regions. The following is an example of how Il Signor has accomplished his goal. It will be apparent at a glance how effectively he has combined classical style with practical use, presenting both in the purest dialect; ex. gr.:—
THIS IS ENGLISH. | THIS IS FRENCH. | THIS IS ITALIAN. |
Does your mother know you’re out? | Madame, votre maman, sait-elle que vous n’êtes pas chez vous? | La vostra signora madre sa che siete uscito di casa? |
It won’t do, Mr. Ferguson. | Cela nese passera, Monsieur Ferguson, jamais! | Questo non fara cosi, il Signore Fergusoni! |
Who are you? | Est-ce que vous aviez jamais un père? | Chi è vossignoria? |
All round my hat. | Tout autour mon chapeau. | Tutto all’ interno del mio capello! |
Go it, ye cripples! | C’est ça! Battez-vous bien—boiteux; cr-r-r-r-matin! | Bravo! bravo, stroppiati! Ancora-ancora! |
Such a getting up-stairs! | Diantre! comme on monte l’escalier! | Come si ha salito— è maraviglioso! |
Jump, Jim Crow. | Sautez, Monsiuer Jaques Corbeau! | Salti, pergrazia, Signor Giamomo Corvo! |
It would not be fair to rob the Signor of any more of his labour. It will be seen that, on the principle of the Painter and his Cow, we have distinctly written above each sentence the language it belongs to. It is always better to obviate the possibility of mistakes.
It wouldn’t be fair to take any more of the Signor’s work. As you can see, following the idea of the Painter and his Cow, we’ve clearly labeled each sentence with the language it belongs to. It’s always better to prevent any chances of mistakes.
THE OMNIBUS
The horrors of an omnibus,
The horrors of a bus,
Indeed, I’ve cause to curse;
I definitely have reasons to curse;
And if I ride in one again,
And if I take a ride in one again,
I hope ‘twill be my hearse.
I hope it will be my hearse.
If you a journey have to go,
If you have a journey to take,
And they make no delay,
And they don't hesitate,
’Tis ten to one you’re serv’d like curds,
’Tis ten to one you’re served like curds,
They spill you on the WHEY.
They spill you on the WHEY.
A short time since my wife and I
A short time ago, my wife and I
A short call had to make,
A quick call had to be made,
And giving me a kiss, she said—
And giving me a kiss, she said—
“A buss you’d better take!”
“A kiss you’d better take!”
We journey’d on—two lively cads,
We journeyed on—two lively guys,
Were for our custom triers;
Were for our custom testers;
And in a twinkling we were fix’d
And in an instant, we were settled
Fast by this pair of pliers!
Pass me those pliers!
My wife’s arm I had lock’d in mine,
My wife's arm I had locked in mine,
But soon they forced her from it;
But soon they pushed her away from it;
And she was lugg’d into the Sun,
And she was carried into the Sun,
And I into the Comet!
And I into the Comet!
Jamm’d to a jelly, there I sat,
Jammed to a pulp, there I sat,
Each one against me pushing;
Everyone's pushing against me;
And my poor gouty legs seem’d made
And my poor legs with gout felt like they were made
For each one’s pins—a cushion!
For each one’s pins—a cushion!
My wife some time had gone before:
My wife had left some time ago:
I urged the jarvey's speed,
I urged the driver’s speed,
When all at once the bus set off
When suddenly the bus took off
At fearful pace, indeed!
At a scary speed, for sure!
I ask’d the coachee what caused this?
I asked the coachee what caused this?
When thus his story ran:—
When his story went like this:—
“Vy, a man shied at an oss, and so
“Vy, a man shyed at an oss, and so
An oss shied at a man!”
An oss shied at a man!”
Oh, fearful crash! oh, fearful smash!
Oh, what a scary crash! Oh, what a terrible smash!
At such a rate we run,
At the current pace,
That presently the Comet came
That currently the Comet arrived
In contact with the Sun.
In touch with the Sun.
At that sad time each body felt,
At that upsetting time, everyone felt,
As parting with its soul,
As a farewell to its soul,
We were, indeed, a little whirl’d,
We were, indeed, a little spun.
And shook from pole to pole!
And shook from pole to pole!
Dunn, the miller of Wimbledon, has recently given his infant the Christian name of Cardigan. If there is truth in the adage of “give a dog a bad name and hang him,” the poor child has little else in perspective than the gallows.
Dunn, the miller of Wimbledon, has recently named his baby Cardigan. If the saying “give a dog a bad name and hang him” holds any truth, the poor child doesn’t have much to look forward to except the gallows.
PRAY DON’T TELL THE GOVERNOR.
A SONG OF TON.
Why, y-e-s—‘twas rather late last night;
Why, yes—it was pretty late last night;
In fact, past six this morning.
In fact, it was past six this morning.
My rascal valet, in a fright,
My mischievous valet, in a panic,
Awoke, and gave me warning.
Woke up and gave me a heads up.
But what of that?—I’m very young.
But so what? — I’m really young.
And you’ve “been in the Oven,” or,
And you've "been in the Oven," or,
Like me, you’re wrong’d by rumour’s tongue,
Like me, you’ve been hurt by the gossip’s words,
So—pray don’t tell the Governor.1 1. The author is aware there exists a legitimate rhyme for Porringer, but believes a match for governor lies still in the terra incognita of allowable rhythm.
So—please don’t tell the Governor.1 1. The author knows there is a valid rhyme for Porringer, but thinks a rhyme for governor is still in the terra incognita of acceptable rhythm.
I dined a quarter after seven,
I had dinner at 7:15 PM.
With Dashall of the Lancers;
With Dashall of the Lancers;
Went to the opera at eleven,
Went to the opera at eleven,
To see the ballet-dancers.
To see the ballet dancers.
From thence I saunter’d to the club—
From there, I strolled to the club—
Fortune to me’s a sloven—or,
Fortune to me is a mess—or,
I surely must have won one rub,
I must have definitely won a rub.
But—mind! don’t tell the Governor!
But—mind! don’t tell the Governor!
I went to Ascot t’other day,
I went to Ascot the other day,
Drove Kitty in a tandem;
Drove Kitty in a two-seater;
Upset it ’gainst a brewer’s dray—
Upset it against a brewer's cart—
I’d dined, so drove at random.
I had dinner, so I drove around without a specific destination.
I betted high—an “outside” won—
I bet big—an “outside” won—
I’d swear its hoofs were cloven, or
I’d bet its hooves were split, or
It ne’er the favourite horse had done,
It never did the favorite horse.
But—don’t you tell the Governor.
But—don’t tell the Governor.
My cottage ornée down at Kew,
My little house down at Kew,
So picturesque and pretty,
So beautiful and charming,
Cost me of thousands not a few,
Cost me thousands, not just a few,
To fit it up for Kitty.
To get it ready for Kitty.
She said it charm’d her fancy quite,
She said it charmed her imagination a lot,
But (still I can’t help loving her)
But I still can’t help loving her.
She bolted with the plate one night—
She ran off with the plate one night—
You needn’t tell the Governor.
You don't have to tell the Governor.
My creditors are growing queer,
My creditors are getting weird,
Nay, threaten to be furious;
No, threaten to be angry;
I’ll scan their paltry bills next year,
I’ll check their small bills next year,
At present I’m not curious.
Right now, I'm not curious.
Such fellows are a monstrous bore,
Such guys are a huge drag,
So I and Harry Grosvenor
So Harry Grosvenor and I
To-morrow start for Gallia’s shore,
Tomorrow start for Gallia’s shore,
And leave duns—to the Governor.
And leave collections—to the Governor.
THE EXPLOSIVE BOX.
Sir Hussey Vivian was relating to Sir Robert Peel the failure of the Duke of Normandie’s experiment with a terrible self-explosive box, which he had buried in a mound at Woolwich, in the expectation that it would shortly blow up, but which still remains there, to the great terror of the neighbourhood, who are afraid to approach the spot where this destructive engine is interred. Sir Robert, on hearing the circumstance, declared that Lord John Russell had served him the same trick, by burying the corn-law question under the Treasury bench. No one knew at what moment it might explode, and blow them to ——. “The question,” he added, “now is—who will dig it out?”
Sir Hussey Vivian was telling Sir Robert Peel about the failure of the Duke of Normandie's experiment with a dangerous self-explosive box, which he had buried in a mound at Woolwich, hoping it would blow up soon. It still sits there, causing great fear in the neighborhood, as people are too scared to go near the spot where this destructive device is buried. Upon hearing this, Sir Robert remarked that Lord John Russell had pulled a similar stunt by burying the corn-law question under the Treasury bench. No one knows when it might go off and blow them all to pieces. “The question,” he added, “now is—who will dig it out?”
EXCLUSIVE INTELLIGENCE.
(From OUR West-end and “The Observer’s” Correspondent.)
We have every reason to believe, unless a very respectable authority, on whom we are in the habit of relying, has grievously imposed upon us, that a very illustrious personage has consulted a certain exalted individual as to whether a certain other person, no less exalted than the latter, but not so illustrious as the former, shall be employed in a certain approaching event, which at present is involved in the greatest uncertainty. Another individual, who is more dignified than the third personage above alluded to, but not nearly so illustrious as the first, and not half so exalted as the second, has nothing whatever to do with the matter above hinted at, and it is not at all probable that he will be ever in the smallest way mixed up with it. For this purpose we have cautiously abstained from giving his name, and indeed only allude to him that there may be no misapprehension on this very delicate subject.
We have every reason to believe, unless a very reputable authority, whom we usually trust, has seriously misled us, that a well-known person has asked a certain high-ranking individual whether another person, who is equally high-ranking as the latter but not as famous, should be involved in an upcoming event, which is currently very uncertain. Another individual, who is more dignified than the third person mentioned, but not nearly as famous as the first, and not nearly as high-ranking as the second, has nothing to do with the matter at hand, and it’s unlikely he will ever be involved in any way. For this reason, we have carefully avoided naming him, and we only mention him to prevent any confusion on this very sensitive topic.
ANIMAL MAGNETISM.
The Times gives a horrible description of some mesmeric experiments by a M. Delafontaine, by which a boy was deprived of all sensation. We suspect that some one has been operating upon the Poor Law Commissioners, for their total want of feeling is a mesmeric phenomenon.
The Times provides a terrible account of some hypnotic experiments by a M. Delafontaine, where a boy was stripped of all sensation. We think someone has been influencing the Poor Law Commissioners, as their complete lack of empathy is a hypnotic phenomenon.
ON SIR EDWARD LYTTON BULWER, BART., not M.P. FOR LINCOLN.
That Bulwer’s from fair Lincoln bann’d,
That Bulwer's from beautiful Lincoln banned,
Doth threaten evil days;
Threatens dark days;
For, having much waste time on hand,
For having a lot of free time,
Alas! he’ll scribble plays.
Unfortunately, he'll write plays.
THE NEW HOUSE.
“This is the House that Jack (Bull) built.”
Once there lived, as old histories learnedly show, a
Once upon a time, as old stories wisely tell, a
Great sailor and shipbuilder, named MISTER NOAH,
Great sailor and shipbuilder, named MR. NOAH,
Who a hulk put together, so wondrous—no doubt of it—
Who a hulk put together, so amazing—no doubt about it—
That all sorts of creatures could creep in and out of it.
That all kinds of creatures could come in and out of it.
Things with heads, and without heads, things dumb, things loquacious,
Things with heads and things without heads, things that are silent, things that talk a lot,
Things with tails, and things tail-less, things tame, and things pugnacious;
Things with tails, and things without tails, things that are gentle, and things that are aggressive;
Rats, lions, curs, geese, pigeons, toadies and donkeys,
Rats, lions, mutts, geese, pigeons, toadies, and donkeys,
Bears, dormice, and snakes, tigers, jackals, and monkeys:
Bears, dormice, snakes, tigers, jackals, and monkeys:
In short, a collection so curious, that no man
In short, a collection so interesting that no one
E’er since could with NOAH compare as a show-man
E’er since could with NOAH compare as a show-man
At length, JOHNNY BULL, with that clever fat head of his,
At last, JOHNNY BULL, with his smart but chubby head,
Design’d a much stranger and comical edifice,
Design'd a much stranger and funnier building,
To be call’d his “NEW HOUSE”—a queer sort of menagerie
To be called his “NEW HOUSE”—a strange kind of zoo
To hold all his beasts—with an eye to the Treasury.
To keep all his assets—focused on the Treasury.
Into this he has cramm’d such uncommon monstrosities,
Into this, he has crammed such unusual monstrosities,
Such animals rare, such unique curiosities,
Such rare animals, such unique curiosities,
That we wager a CROWN—not to speak it uncivil—
That we bet a CROWN—not to say it rudely—
This HOUSE of BULL’S beats Noah’s Ark to the devil.
This House of Bull's beats Noah's Ark to the devil.
Lest you think that we bounce—the great fault, we confess, of men—
Lest you think we’re all over the place—the major flaw, we admit, of men—
We proceed to detail some few things, as a specimen
We will outline a few things as an example.
Of what are to be found in this novel museum;
Of what can be found in this new museum;
As it opens next month, you may all go and see ‘em.
As it starts next month, you can all go and see them.
Five Woods, of five shades, grain, and polish, and gilding,
Five Woods, of five shades, grain, and polish, and gilding,
Are used this diversified chamber in building.
Are used this diversified chamber in building.
Not a nail, bolt, or screw, you’ll discover to lurk in it,
Not a nail, bolt, or screw will be found in it.
Though six Smiths you will find every evening at work in it.
Though you will find six Smiths working in it every evening.
A Forman and Master you’ll see there appended too,
A Foreman and Master you’ll see there appended too,
Whose words or instructions are never attended to.
Whose words or instructions are never listened to.
A Leader, whom nobody follows; a pair o’ Knights,
A Leader that no one follows; a couple of Knights,
With courage at ninety degrees of old Fahrenheit’s;
With courage at ninety degrees on the Fahrenheit scale;
Full a hundred “Jim Crows,” wheeling round about—round about,
Full a hundred “Jim Crows,” circling around—around,
Yet only one Turner’s this House to be found about.
Yet there’s only one Turner in this House to be found.
Of hogs-heads, Lord knows, there are plenty to spare of them,
Of hogsheads, there are plenty to spare, that’s for sure.
But only one Cooper is kept to take care of them.
But only one Cooper is kept to take care of them.
A Ryder’s maintain’d, but he’s no horse to get upon;
A Ryder’s maintained, but he’s not a horse to ride;
There’s a Packe too, and only one Pusey to set upon.
There’s a Packe too, and only one Pusey to set upon.
Two Palmers are kept, holy men, in this ill, grim age,
Two Palmers are kept, holy men, in this sick, dark age,
To make every night their Conservative pilgrimage.
To make every night their Conservative journey.
A Fuller, for scouring old coats and redressing them;
A Fuller, for cleaning old coats and making them new again;
A Taylor to fashion; and Mangles for pressing them.
A tailor for fashion; and mangle for pressing them.
Two Stewarts, two Fellowes, a Clerk, and a Baillie,
Two Stewarts, two Fellowes, a Clerk, and a Baillie,
To keep order, yet each call’d to order are, daily.
To maintain order, yet everyone is called to order every day.
A Duke, without dukedom—a matter uncommon—
A Duke without a dukedom—a rare situation—
And Bowes, the delight, the enchantment of woman.
And Bowes, the joy, the charm of a woman.
This house has a Tennent, but ask for the rent of it,
This house has a Tennent, but inquire about the rent for it,
He’d laugh at, and send you to Brussels or Ghent for it.
He'd laugh at you and send you to Brussels or Ghent for it.
Of the animals properly call’d so, a sample
Of the animals properly called so, a sample
We’ll give to you gentlefolks now, for example:—
We'll now give you folks an example:—
There are bores beyond count, of all ages and sizes,
There are bores everywhere, of all ages and sizes,
Yet only one Hogg, who both learned and wise is.
Yet only one Hogg, who is both learned and wise.
There’s a Buck and a Roebuck, the latter a wicked one,
There’s a Buck and a Roebuck, the latter a mischievous one,
Whom few like to play with—he makes such a kick at one.
Whom few like to hang out with—he really knows how to stir things up.
There are Hawkes and a Heron, with wings trimm’d to fly upon,
There are Hawkes and a Heron, with wings trimmed to fly on,
And claws to stick into what prey they set eye upon.
And claws to grip whatever prey they spot.
There’s a Fox, a smart cove, but, poor fellow, no tail he has;
There’s a Fox, a clever guy, but, poor thing, he has no tail;
And a Bruen—good tusks for a feed we’ll be bail he has.
And a Bruen—he'll definitely have good tusks for a meal.
There’s a Seale, and four Martens, with skins to our wishes;
There’s a Seale and four Martens, with skins just the way we want.
There’s a Rae and two Roches, and all sorts of fishes;
There’s a Rae and two Roches, and all kinds of fish;
There’s no sheep, but a Sheppard—“the last of the pigtails”—
There’s no sheep, but a Sheppard—“the last of the pigtails”—
And a Ramsbottom—chip of the old famous big tails.
And a Ramsbottom—descendant of the well-known big tails.
Now to mention in brief a few trifles extraneous,
Now to briefly mention a few minor details that are unrelated,
By connoisseurs class’d, “odds and ends miscellaneous:”—
By experts categorized as “various odds and ends:” —
There’s a couple of Bells—frights—nay, Hottentots real!
There are a couple of Bells—scares—no kidding, actual Hottentots!
A Trollope, of elegance le beau ideal.
A Trollope, of elegance the beautiful ideal.
Of Browne, Green, and Scarlett men, surely a sack or more,
Of Browne, Green, and Scarlett men, surely a sack or more,
Besides three whole White men, preserved with a Blakemore.
Besides three whole White men, preserved with a Blakemore.
There’s a Hill, and a Hutt, and a Kirk, and—astounding!
There’s a Hill, and a Hutt, and a Kirk, and—amazing!
The entire of old Holland this house to be found in.
The entire old Holland can be found in this house.
There’s a Flower, with a perfume so strong ‘twould upset ye all;
There’s a Flower, with a scent so strong it would disturb you all;
And the beauty of Somers is here found perpetual.
And the beauty of Somers is always present here.
There’s a Bodkin, a Patten, a Rose, and a Currie,
There’s a Bodkin, a Patten, a Rose, and a Currie,
And a man that’s still Hastie, though ne’er in a hurry.
And a man who's still Hastie, even though he's never in a rush.
There is Cole without smoke, a “sou’-West” without danger;
There is Cole without smoke, a “southwest” without danger;
And a Grey, that to place is at present a stranger.
And a Grey, who is currently a stranger to this place.
There’s a Peel,—but enough! if you’re a virtuoso
There’s a Peel,—but that’s enough! if you’re a pro
You’ll see for yourself, and next month you may do so;
You'll see for yourself, and you can do so next month;
When, if you don’t say this New House is a wonder,
When, if you don’t call this New House a wonder,
We’re Dutchmen—that’s all!—and at once knuckle under.
We’re Dutchmen—that’s it!—and we immediately give in.
WATERFORD ELECTION.
The Tories at Waterford carried the day,
The Tories in Waterford won the day,
And the reign of the Rads is for ever now past;
And the era of the Rads is now completely over;
For one who was Wyse he got out of the way,
For someone who was Wyse, he stepped aside,
And the hopes of the other proved Barron at last.
And the hopes of the others finally proved Barron.
STATE OF TRADE.
We are sorry to perceive that trade was never in a more alarming state than at present. A general strike for wages has taken place amongst the smiths. The carpenters have been dreadfully cut up; and the shoemakers find, at the last, that it is impossible to make both ends meet. The bakers complain that the pressure of the times is so great, that they cannot get the bread to rise. The bricklayers swear that the monopolists ought to be brought to the scaffold. The glaziers, having taken some pains to discover the cause of the distress, declare that they can see through the whole affair. The gardeners wish to get at the root of the evil, and consequently have become radical reformers. The laundresses have washed their hands clean of the business. The dyers protest that things never looked so blue in their memory, as there is but a slow demand for
We’re sorry to see that trade has never been in a more alarming state than it is now. There’s a general strike for higher wages among the blacksmiths. The carpenters are really upset, and the shoemakers are finally realizing it’s impossible to make ends meet. The bakers complain that the pressure of these times is so heavy that they can’t get the bread to rise. The bricklayers insist that the monopolists should face serious consequences. The glaziers, having tried to figure out the cause of the crisis, say they can see through the whole situation. The gardeners want to tackle the root of the problem, so they’ve turned into radical reformers. The laundresses have washed their hands of the whole thing. The dyers claim things have never looked so bleak in their experience, as there’s only a slow demand for their services.
The butchers are reduced to their last stake. The weavers say their lives hang by a single thread. The booksellers protest we must turn over a new leaf. The ironmongers declare that the times are very hard indeed. The cabmen say business is completely at a stand. The watermen are all aground. The tailors object to the government measures;—and the undertakers think that affairs are assuming a grave aspect. Public credit, too, is tottering;—nobody will take doctors’ draughts, and it is difficult to obtain cash for the best bills (of the play). An extensive brandy-ball merchant in the neighbourhood of Oxford-street has called a meeting of his creditors; and serious apprehensions are entertained that a large manufacturer of lollypops in the Haymarket will be unable to meet his heavy liabilities. Two watchmakers in the city have stopped this morning, and what is more extraordinary, their watches have “stopped” too.
The butchers are down to their last stake. The weavers say their lives hang by a single thread. The booksellers insist that we must turn over a new leaf. The ironmongers claim that times are really hard. The cab drivers say business is completely at a stand. The watermen are all aground. The tailors disagree with the government measures;—and the undertakers think that things are looking quite grave. Public credit is shaky;—nobody will accept doctors’ draughts, and it’s tough to get cash for the best bills (of the play). A well-known brandy-ball merchant near Oxford Street has called a meeting with his creditors; and there are serious worries that a large manufacturer of lollipops in the Haymarket might not be able to meet his significant debts. Two watchmakers in the city have closed this morning, and what's even stranger, their watches have also “stopped.”
THE NORMANDIE “NO GO.”
The figure, stuffed with shavings, of a French grenadier, constructed by the Duke of Normandie, and exhibited by him recently at Woolwich, which he stated would explode if fired at by bullets of his own construction, possitively objected to being blown up in such a ridiculous manner; and though several balls were discharged at the man of shavings, he showed no disposition to move. The Duke waxed exceedingly wroth at the coolness of his soldier, and swore, if he had been a true Frenchman, he would have gone off at the first fire.
The figure, filled with shavings, of a French grenadier, made by the Duke of Normandy and recently showcased by him at Woolwich, which he said would explode if shot at with bullets of his own design, firmly refused to be blown up in such a silly way; and even though several shots were fired at the stuffed man, he showed no sign of moving. The Duke grew very angry at the calmness of his soldier and declared that if he had been a real Frenchman, he would have gone off at the first shot.
A CONUNDRUM BY COL. SIBTHORP.
“What’s the difference between the top of a mountain and a person afflicted with any disorder?”—“One’s a summit of a hill, and the other’s ill of a summut.”
“What’s the difference between the top of a mountain and a person suffering from any disorder?”—“One’s a summit of a hill, and the other’s ill of a summut.”
A CLASSICAL INSCRIPTION FOR A CIGAR CASE.
Τὸ βακχικὸν δώρημα λαβὲ, σὲ γὰρ Φιλω̑.—EURIPIDES.
Τὸ βακχικὸν δώρημα λαβὲ, σὲ γὰρ Φιλω̑.—EURIPIDES.
FREE TRANSLATION.
“Accept this gift of To-Baccha—cigar fellow.”
“Accept this gift of To-Baccha—cigar buddy.”
FASHIONS FOR THE PRESENT WEEK.
Though the dog-days have not yet commenced, muzzlin is very general, and a new sort of shally, called shilly-shally, is getting remarkably prevalent. Shots are still considered the greatest hits, for those who are anxious to make a good impression; flounces are out in the morning, and tucks in at dinner-parties, the latter being excessively full, and much sought after. At conversaziones, puffs are very usual, and sleeves are not so tight as before, to allow of their being laughed in; jewels are not now to be met with in the head, which is left au naturel—that is to say, as vacant as possible.
Though the dog days haven’t started yet, muzzlin is pretty common, and a new style called shilly-shally is becoming quite popular. Shots are still seen as the best way to make a good impression; flounces are out in the morning, and tucks in at dinner parties, the latter being overly full and highly desired. At conversaziones, puffs are quite common, and sleeves are looser than before to allow for laughter; jewels are no longer worn in the hair, which is left au naturel—that is to say, as bare as can be.
“Why is the Gazette like a Frenchman’s letter?”—“Because it is full of broken English.”
“Why is the Gazette like a Frenchman’s letter?”—“Because it is full of broken English.”
BREACH OF PRIVILEGE.
In the strangers’ gallery in the American house of representatives, the following notice is posted up:—“Gentlemen will be pleased not to place their feet on the boards in front of the gallery, as the dirt from them falls down on the senators’ heads.” In our English House of Commons, this pleasant penchant for dirt-throwing is practised by the members instead of the strangers. It is quite amusing to see with what energy O’Connell and Lord Stanley are wont to bespatter and heap dirt on each other’s heads in their legislative squabbles!
In the visitors' gallery of the American House of Representatives, there's a notice posted: “Please don't place your feet on the boards in front of the gallery, as dirt from them falls onto the senators’ heads.” In our English House of Commons, this amusing habit of throwing dirt is done by the members instead of the visitors. It's quite entertaining to watch O’Connell and Lord Stanley energetically throw dirt at each other during their legislative debates!
SHOCKING WANT OF SYMPATHY.
Sir Peter Laurie has made a sad complaint to the Lord Mayor, of the slippery state of the wooden pavement in the Poultry, and strongly recommended the immediate removal of the blocks. This is most barbarous conduct on the part of Sir Peter. Has he lost all natural affection for his kindred, that he should seek to injure them in public estimation? Has he no secret sympathy for the poor blocks whom he has traduced? Let him lay his hand upon his head and confess that—
Sir Peter Laurie has sadly complained to the Lord Mayor about the slippery condition of the wooden pavement in the Poultry and strongly suggested the immediate removal of the blocks. This is truly cruel behavior from Sir Peter. Has he lost all natural affection for his fellow humans, that he would seek to harm their reputation? Does he have no hidden sympathy for the poor blocks he has criticized? He should put his hand on his head and admit that—
“A fellow feeling; makes us wondrous kind.”
“A shared empathy makes us incredibly kind.”
PUNCH AND PEEL
THE NEW CABINET.
PUNCH.—Well, Sir Robert, have you yet picked your men? Come, no mystery between friends. Besides, consider your obligations to your old crony, Punch. Do you forget how I stood by you on the Catholic question? Come, name, name! Who are to pluck the golden pippins—who are to smack lips at the golden fish—who are to chew the fine manchet loaves of Downing-street?
PUNCH.—So, Sir Robert, have you chosen your team yet? Come on, no secrets between friends. Plus, think about your obligations to your old buddy, Punch. Do you really forget how I supported you on the Catholic issue? Come on, just tell me! Who's going to grab the golden opportunities—who's going to enjoy the rewards—who's going to savor the nice bread rolls at Downing Street?
PEEL.—The truth is, my dear Punch—
PEEL.—The truth is, my dear Punch—
PUNCH.—Stop. You may put on that demure look, expand your right-hand fingers across the region where the courtesy of anatomy awards to politicians a heart, and talk about truth as a certain old lady with a paper lanthorn before her door may talk of chastity—you may do all this on the hustings; but this is not Tamworth: besides, you are now elected; so take one of these cigars—they were smuggled for me by my revered friend Colonel Sibthorp—fill your glass, and out with the list.
PUNCH.—Hold on. You can put on that innocent look, spread your right fingers across the area where nature gives politicians a heart, and discuss truth like some old lady with a paper lantern at her door talks about purity—you can do all that on the campaign trail; but this isn’t Tamworth: besides, you’ve already been elected; so take one of these cigars—they were smuggled for me by my respected friend Colonel Sibthorp—pour yourself a drink, and let’s see the list.
PEEL.—(Rises and goes to the door, which he double locks; returns to his seat, and takes from his waistcoat pocket a small piece of ass’s skin.) I have jotted down a few names.
PEEL.—(Gets up and goes to the door, which he locks twice; comes back to his seat, and takes out a small piece of donkey skin from his waistcoat pocket.) I’ve written down a few names.
PUNCH.—And, I see, on very proper material. Read, Robert, read.
PUNCH.—And I see it's on very appropriate material. Go ahead, Robert, read it.
PEEL.—(In a mild voice and with a slight blush.)—“First Lord of the Treasury, and Chancellor of the Exchequer, Sir Robert Peel!”
PEEL.—(In a gentle voice and with a slight blush.)—“First Lord of the Treasury, and Chancellor of the Exchequer, Sir Robert Peel!”
PUNCH.—Of course. Well?
PUNCH.—Sure. So?
PEEL.—“First Lord of the Admiralty—Duke of Buckingham.”
PEEL.—“First Lord of the Admiralty—Duke of Buckingham.”
PUNCH.—An excellent man for the Admiralty. He has been at sea in politics all his life.
PUNCH.—A great fit for the Admiralty. He’s been navigating the seas of politics his whole life.
PEEL.—“Secretary for Foreign Affairs—Earl of Aberdeen.”
PEEL.—“Secretary of State for Foreign Affairs—Earl of Aberdeen.”
PUNCH.—An admirable person for Foreign Affairs, especially if he transacted ’em in Sierra Leone. Proceed.
PUNCH.—A great person for international affairs, especially if he handled them in Sierra Leone. Go ahead.
PEEL.—“Lord Lieutenant of Ireland—Lord Wharncliffe.”
PEEL.—“Governor of Ireland—Lord Wharncliffe.”
PUNCH.—Nothing could be better. Wharncliffe in Ireland! You might as well appoint a red-hot poker to guard a powder magazine. Go on.
PUNCH.—Nothing could be better. Wharncliffe in Ireland! You might as well appoint a red-hot poker to guard a powder magazine. Go on.
PEEL.—“Secretary for Home Department—Goulburn.”
PEEL.—“Home Secretary—Goulburn.”
PUNCH.—A most domestic gentleman; will take care of home, I am sure. Go on.
PUNCH.—A very home-oriented guy; I’m sure he’ll handle everything at home. Go ahead.
PEEL.—“Lord Chancellor—Sir William Follett.”
PEEL.—“Lord Chancellor—Sir William Follett.”
PUNCH.—A capital appointment: Sir William loves the law as a spider loves his spinning; and for the same reason Chancery cobwebs will be at a premium.
PUNCH.—A great choice: Sir William loves the law just like a spider loves spinning its web; and for the same reason, Chancery webs will be highly valued.
PEEL.—“Secretary for the Colonies—Lord Stanley.”
PEEL.—“Colonial Secretary—Lord Stanley.”
PUNCH.—Would make a better Governor of Macquarrie Harbour; but go on.
PUNCH.—Would be a better Governor of Macquarrie Harbour; but keep going.
PEEL.—“President of the Council—Duke of Wellington.”
PEEL.—“President of the Council—Duke of Wellington.”
PUNCH.—Think twice there.—The Duke will be a great check upon you. The Duke is now a little too old a mouser to enjoy Tory tricks. He has unfortunately a large amount of common sense; and how fatal must that quality be to the genius of the Wharncliffes, the Goulburns, and the Stanleys! Besides, the Duke has another grievous weakness—he won’t lie.
PUNCH.—Think carefully about that.—The Duke will keep you in check. He’s now a bit too experienced to be fooled by Tory schemes. Unfortunately, he has a lot of common sense; and how damaging must that trait be to the cleverness of the Wharncliffes, the Goulburns, and the Stanleys! Plus, the Duke has another serious flaw—he won’t lie.
PEEL.—“Secretary for Ireland—Sir H. Hardinge.”
PEEL.—“Secretary for Ireland—Sir H. Hardinge.”
PUNCH.—Come, that will do. Wharncliffe, the flaming torch of Toryism, and Hardinge the small lucifer. How Ireland will be enlightened, and how oranges will go up!
PUNCH.—Alright, that's enough. Wharncliffe, the bright torch of Toryism, and Hardinge the little match. Just imagine how Ireland will be enlightened, and how oranges will skyrocket!
PEEL.—“Lord Chamberlain—Duke of Beaufort.”
PEEL.—“Lord Chamberlain—Duke Beaufort.”
PUNCH.—Capital! The very politician for a Court carpet. Besides, he knows the etiquette of every green-room from the Pavilion to the Haymarket. He is, moreover, a member of the Garrick Club; and what, if possible, speaks more for his State abilities—he used to drive the Brighton coach!
PUNCH.—Awesome! The perfect politician for a fancy event. Plus, he knows the etiquette of every backstage area from the Pavilion to the Haymarket. He’s also a member of the Garrick Club; and what speaks even more to his skills—he used to drive the Brighton coach!
PEEL.—“Ambassador at Paris—Lord Lyndhurst.”
PEEL.—“Ambassador in Paris—Lord Lyndhurst.”
PUNCH.—That’s something like. How the graces of the Palais Royal will rejoice! There is a peculiar fitness in this appointment; for is not his Lordship son-in-law to old Goldsmid, whilom editor of the Anti-Galliean, and for many years an honoured and withal notorious resident of Paris! Of course BEN D’ISRAELI, his Lordship’s friend, will get a slice of secretaryship—may be allowed to nib a state quill, if he must not use one. Well, go on.
PUNCH.—That’s more like it. The people at the Palais Royal will be thrilled! This appointment makes perfect sense; after all, isn’t his Lordship the son-in-law of old Goldsmid, former editor of the Anti-Galliean, who was both respected and infamous during his years in Paris! Naturally, BEN D’ISRAELI, his Lordship’s friend, will get a piece of the secretary role—maybe he’ll be allowed to take notes with a fancy pen if he can’t actually write. Well, carry on.
PEEL.—That’s all at present. How d’ye think they read?
PEEL.—That’s all for now. How do you think they read?
PUNCH.—Very glibly—like the summary of a Newgate Calendar. But the truth is, I think we want a little new blood in the next Cabinet.
PUNCH.—Very smoothly—like the summary of a Newgate Calendar. But honestly, I think we need some fresh faces in the next Cabinet.
PEEL.—New blood! Explain, dear Punch.
PEEL.—New blood! Explain, dear Punch.
PUNCH.—Why, most of your people are, unfortunately, tried men. Hence, the people, knowing them as well as they know the contents of their own breeches’ pockets, may not be gulled so long as if governed by those whose tricks—I mean, whose capabilities—have not been so strongly marked. With new men we have always the benefit of hope; and with hope much swindling may be perpetrated.
PUNCH.—Well, most of your people are, unfortunately, experienced individuals. Therefore, the public knows them just as well as they know what’s in their own pants pockets, so they might not be deceived for as long as they would be if they were led by those whose schemes—I mean, whose skills—aren't so obvious. With new faces, we always have the advantage of hope; and with hope, a lot of trickery can take place.
PEEL.—But my Cabinet contains known men.
PEEL.—But my Cabinet includes well-known individuals.
PUNCH.—That’s it; knowing them, hope is out of the question. Now, with Ministers less notorious, the Cabinet farce might last a little longer. I have put down a few names; here they are on a blank leaf of Jack Sheppard.
PUNCH.—That's it; knowing them, hope is out of the question. Now, with Ministers less notorious, the Cabinet farce might last a little longer. I've jotted down a few names; here they are on a blank page of Jack Sheppard.
PEEL.—A presentation copy, I perceive.
PEEL.—Looks like a presentation copy.
PUNCH.—-Why, it isn’t generally known; but all the morality, the wit, and the pathos, of that work I wrote myself.
PUNCH.—-Well, it's not commonly known; but all the morality, wit, and emotion of that work was written by me.
PEEL.—And I must say they’re quite worthy of you.
PEEL.—And I have to say they really deserve you.
PUNCH.—I know it; but read—read Punch’s Cabinet.
PUNCH.—I know it; but read—read Punch’s Cabinet.
PEEL (reads).—“First Lord of the Treasury, and Chancellor of the Exchequer—the Wizard of the North.”
PEEL (reads).—“First Lord of the Treasury, and Chancellor of the Exchequer—the Wizard of the North.”
PUNCH.—And, wizard as he is, he’ll have his work to do. He, however, promises that every four-pound loaf shall henceforth go as far as eight, so that no alteration of the Corn Laws shall be necessary. He furthermore promises to plant Blackheath and Government waste grounds with sugar-cane, and to raise the penny post stamp to fourpence, in so delicate a manner that nobody shall feel the extra expense. As for the opposition, what will a man care for even the speeches of a Sibthorp—who can catch any number of bullets, any weight of lead, in his teeth? Go on.
PUNCH.—And, as much of a magician as he is, he’s got his work cut out for him. However, he claims that from now on, every four-pound loaf will stretch as far as eight, so there won’t be any need to change the Corn Laws. He also vows to plant Blackheath and unused government lands with sugarcane and to raise the penny post stamp to four pence in such a subtle way that no one will feel the extra cost. As for the opposition, who cares about speeches from someone like Sibthorp—who can catch bullets of any size in his teeth? Go on.
PEEL.—“First Lord of the Admiralty—T.P. Cooke.”
PEEL.—“First Lord of the Admiralty—T.P. Cooke.”
PUNCH.—Is he not the very man? Who knows more about the true interests of the navy? Who has beaten so many Frenchmen? Then think of his hornpipe—the very shuffling for a minister.
PUNCH.—Is he not the exact guy? Who understands the real needs of the navy better? Who has defeated so many Frenchmen? Now think about his hornpipe—the perfect shuffle for a minister.
PEEL.—“Secretary for Foreign Affairs—Gold dust Solomons.”
PEEL.—“Secretary of Foreign Affairs—Gold dust Solomons.”
PUNCH.—Show me a better man. Consider the many dear relations he has abroad; and then his admirable knowledge of the rates of exchange? Think of his crucible. Why, he’d melt down all the crowns of Europe into a coffee service for our gracious Queen, and turn the Pope’s tiara into coral bells for the little Princess! And I ask you if such feats ain’t the practical philosophy of all foreign policy? Go on.
PUNCH.—Show me a better man. Think about all the loved ones he has overseas; and his impressive knowledge of exchange rates? Imagine what he could do. He’d melt down all the crowns of Europe to make a coffee set for our gracious Queen and turn the Pope’s tiara into coral bells for the little Princess! And I ask you, aren’t those achievements the essence of practical foreign policy? Go on.
PEEL.—“Lord Lieutenant of Ireland—Henry Moreton Dyer.”
PEEL.—“Lord Lieutenant of Ireland—Henry Moreton Dyer.”
PUNCH.—An admirable person. As Ireland is the hotbed of all crimes, do we not want a Lord Lieutenant who shall be able to assess the true value of every indiscretion, from simple murder to compound larceny? As every Irishman may in a few months be in prison, I want a Lord Lieutenant who shall be emphatically the prisoner’s friend. Go on.
PUNCH.—A remarkable individual. Since Ireland is the center of all wrongdoing, don't we need a Lord Lieutenant who can accurately judge the real significance of every misdeed, from basic murder to complex theft? Since any Irishman could find himself in prison in a matter of months, I want a Lord Lieutenant who will definitely be the friend of the accused. Keep going.
PEEL.—“Secretary for Home Department—George Robins.”
PEEL.—“Home Department Secretary—George Robins.”
PUNCH.—A man so intimately connected with the domestic affairs of the influential classes of the country. Go on.
PUNCH.—A man so closely tied to the home life of the powerful people in the country. Go on.
PEEL.—“Lord Chancellor—Mr. Dunn, barrister.”
PEEL.—“Lord Chancellor—Mr. Dunn, lawyer.”
PUNCH.—As it appears to me, the best protector of rich heiresses and orphans. Go on.
PUNCH.—To me, the best guardian for wealthy heiresses and orphans. Keep going.
PEEL.—“Secretary for the Colonies—Money Moses.”
PEEL.—“Colonial Secretary—Money Moses.”
PUNCH.—A man, you will allow, with a great stake, in fact, with all he has, in one of our colonial possessions. Go on.
PUNCH.—You have to admit, a man has a lot to lose, really everything he owns, in one of our overseas territories. Keep going.
PEEL.—“President of the Council—Mrs. Fry.”
PEEL.—“Council President—Mrs. Fry.”
PUNCH.—A lady whose individual respectability may give a convenient cloak to any policy. Go on.
PUNCH.—A woman whose personal integrity can conveniently mask any agenda. Go ahead.
PEEL.—“Secretary for Ireland—Henry Moreton Dyer’s footman.”
PEEL.—“Secretary for Ireland—Henry Moreton Dyer’s servant.”
PUNCH.—On the venerable adage of “like master like man.” Go on.
PUNCH.—On the well-known saying, “like master, like man.” Go on.
PEEL.—“Lord Chamberlain—The boy Jones.”
PEEL.—“Lord Chamberlain—The Boy Jones.”
PUNCH.—As one best knowing all the intricacies, from the Royal bed-chamber to the scullery, of Buckingham Palace. Besides he will drive a donkey-cart. Go on.
PUNCH.—As someone who knows all the details, from the Royal bedroom to the kitchen, of Buckingham Palace. Plus, he’ll drive a donkey-cart. Go on.
PEEL.—“Ambassador at Paris—Alfred Bunn, or any other translator of French Operas.”
PEEL.—“Ambassador in Paris—Alfred Bunn, or any other translator of French operas.”
PUNCH.—A person who will have a continual sense of the necessities of his country at home; and therefore, by his position, be enabled to send us the earliest copies of M. Scribe’s printed dramas; or, in cases of exigency, the manuscripts themselves. And now, Bobby, what think you of Punch’s Cabinet?
PUNCH.—Someone who is always aware of the needs of their country at home; and because of their role, they can send us the first copies of M. Scribe's printed plays, or, in urgent situations, the original manuscripts themselves. So now, Bobby, what do you think of Punch’s Cabinet?
PEEL.—Why, really, I did not think the country contained so much state talent.
PEEL.—Honestly, I didn’t realize the country had that much political talent.
PUNCH.—That’s the narrowness of your philosophy; if you were to look with an enlarged, a thinking mind, you’d soon perceive that the distance was not so great from St. James’s to St. Giles’s—from the House of Commons to the House of Correction. Well, do you accept my list?
PUNCH.—That’s the limited view of your philosophy; if you were to look with a broader, more thoughtful perspective, you’d quickly see that the distance isn’t so vast from St. James’s to St. Giles’s—from the House of Commons to the House of Correction. So, do you accept my list?
PEEL.—Excuse me, my dear Punch, I must first try my own; when if that fails—
PEEL.—Sorry, my dear Punch, I need to try my own first; if that doesn't work—
PUNCH.—You’ll try mine? That’s a bargain.
PUNCH.—You want to try mine? That’s a deal.
PUNCH'S PENCILLINGS.--No. III.

THE EVENING PARTY.
THE NIGHT PARTY.
PREPARATION. DECORATION.
Preparation. Decoration.
REALIZATION. TERMINATION.
Realization. Termination.
[pg 31]
[pg 31]
A FAIR OFFER
In compliance with my usual practice, I send you this letter, containing a trifling biographical sketch, and an offer of my literary services. I don’t suppose you will accept them, treating me as for forty-three years past all the journals of this empire have done; for I have offered my contributions to them all—all. It was in the year 1798, that escaping from a French prison (that of Toulon, where I had been condemned to the hulks for forgery)—I say, from a French prison, but to find myself incarcerated in an English dungeon (fraudulent bankruptcy, implicated in swindling transactions, falsification of accounts, and contempt of court), I began to amuse my hours of imprisonment by literary composition.
In line with my usual practice, I'm sending you this letter, which includes a brief biographical sketch and an offer of my writing services. I doubt you will accept them, just like all the journals in this country have for the past forty-three years; I've offered my work to them all. It was in 1798 when I escaped from a French prison (specifically Toulon, where I had been sentenced to hard labor for forgery)—I mention a French prison only to find myself locked in an English dungeon (due to fraudulent bankruptcy, involvement in swindling activities, falsifying accounts, and contempt of court). To pass the time during my imprisonment, I began writing.
I sent in that year my “Apology for the Corsican,” relative to die murder of Captain Wright, to the late Mr. Perry, of the Morning Chronicle, preparing an answer to the same in the Times journal; but as the apology was not accepted (though the argument of it was quite clear, and much to my credit), so neither was the answer received—a sublime piece, Mr. PUNCH, an unanswerable answer.
I submitted that year my “Apology for the Corsican,” regarding the murder of Captain Wright, to the late Mr. Perry of the Morning Chronicle, while preparing a response for the Times journal. However, since the apology was not accepted (even though the argument was quite clear and very much to my credit), the response was also not acknowledged—a brilliant piece, Mr. PUNCH, an unanswerable reply.
In the year 1799, I made an attempt on the journal of the late Reverend Mr. Thomas Hill, then fast sinking in years; but he had ill-treated my father, pursuing him before Mr. Justice Fielding for robbing him of a snuff-box, in the year 1740; and he continued his resentment towards my father’s unoffending son. I was cruelly rebuffed by Mr. Hill, as indeed I have been by every other newspaper proprietor.
In 1799, I tried to get the journal of the late Reverend Mr. Thomas Hill, who was then getting old; but he had treated my father poorly, bringing him before Mr. Justice Fielding for allegedly stealing a snuff-box in 1740. He held onto his resentment towards my father's innocent son. I was harshly rejected by Mr. Hill, just as I have been by every other newspaper owner.
No; there is not a single periodical print which has appeared for forty-three years since, to which I did not make some application. I have by me essays and fugitive pieces in fourteen trunks, seven carpet bags of trifles in verse, and a portmanteau with best part of an epic poem, which it does not become me to praise. I have no less than four hundred and ninety-five acts of dramatic composition, which have been rejected even by the Syncretic Association.
No; there isn’t a single magazine or newspaper that has been published in the last forty-three years to which I haven’t submitted something. I have essays and random pieces stored in fourteen trunks, seven duffel bags full of poetry, and a suitcase containing most of an epic poem that I shouldn’t brag about. I have a total of four hundred and ninety-five dramatic works that have been rejected even by the Syncretic Association.
Such is the set that for forty-three years has been made against a man of genius by an envious literary world! Are you going to follow in its wake? Ha, ha, ha! no less than seven thousand three hundred times (the exact number of my applications) have I asked that question. Think well before you reject me, Mr. PUNCH—think well, and at least listen to what I have to say.
Such has been the treatment that a man of genius has faced from an envious literary world for forty-three years! Are you really going to continue this trend? Ha, ha, ha! I've asked that question no less than seven thousand three hundred times (that's the exact number of my applications). Think carefully before you turn me down, Mr. PUNCH—consider it well, and at least hear what I have to say.
It is this: I am not wishing any longer to come forward with tragedies, epics, essays, or original compositions. I am old now—morose in temper, troubled with poverty, jaundice, imprisonment, and habitual indigestion. I hate everybody, and, with the exception of gin-and-water, everything. I know every language, both in the known and unknown worlds; I am profoundly ignorant of history, or indeed of any other useful science, but have a smattering of all. I am excellently qualified to judge and lash the vices of the age, having experienced, I may almost say, every one of them in my own person. The immortal and immoral Goethe, that celebrated sage of Germany, has made exactly the same confession.
It's this: I no longer want to come forward with tragedies, epics, essays, or original works. I'm old now—grumpy, struggling with poverty, health issues, confinement, and ongoing indigestion. I dislike everyone, and apart from gin-and-water, everything else. I know every language, both from known and unknown places; I’m profoundly ignorant of history or any other useful field, but I have a bit of knowledge about it all. I'm well qualified to judge and criticize the vices of this era, having experienced nearly every one of them myself. The immortal and immoral Goethe, that famous thinker from Germany, made the exact same confession.
I have a few and curious collection of Latin and Greek quotations.
I have a small and interesting collection of Latin and Greek quotations.
And what is the result I draw from this? This simple one—that, of all men living, I am the most qualified to be a CRITIC, and hereby offer myself to your notice in that capacity.
And what conclusion do I reach from this? Just this simple one—that, of all the people out there, I am the most qualified to be a CRITIC, and I hereby present myself to you in that role.
Recollect, I am always at Home—Fleet Prison, Letter L, fourth staircase, paupers’-ward—for a guinea, and a bottle of Hodges’ Cordial, I will do anything. I will, for that sum, cheerfully abuse my own father or mother. I can smash Shakspeare; I can prove Milton to be a driveller, or the contrary: but, for preference, take, as I have said, the abusive line.
Remember, I’m always at home—Fleet Prison, Letter L, fourth staircase, paupers’ ward—for a guinea and a bottle of Hodges’ Cordial, I’ll do anything. For that amount, I’ll happily insult my own father or mother. I can tear apart Shakespeare; I can argue that Milton is a fool, or the opposite: but, if you have to choose, stick with the insults.
Send me over then, Mr. P., any person’s works whose sacrifice you may require. I will cut him up, sir; I will flay him—flagellate him—finish him! You had better not send me (unless you have a private grudge against the authors, when I am of course at your service)—you had better not send me any works of real merit; for I am infallibly prepared to show that there is not any merit in them. I have not been one of the great unread for forty-three years, without turning my misfortunes to some account. Sir, I know how to make use of my adversity. I have been accused, and rightfully too, of swindling, forgery, and slander. I have been many times kicked down stairs. I am totally deficient in personal courage; but, though I can’t fight, I can rail, ay, and well. Send me somebody’s works, and you’ll see how I will treat them.
Send me any author’s work you need to tear apart, Mr. P. I’ll rip it to shreds; I’ll skin it—punish it—finish it! You’d better not send me anything (unless you have a personal vendetta against the authors, in which case I’m at your service)—you’d better not send me any works of real quality; because I am definitely ready to prove that they have no quality. I haven’t been among the great uninterested for forty-three years without making the best of my misfortunes. Sir, I know how to turn my struggles to my advantage. I’ve been accused, and rightly so, of fraud, forgery, and defamation. I’ve been thrown down the stairs multiple times. I lack personal bravery entirely; but while I can’t fight, I can certainly rant, and I do it well. Send me someone’s work, and you’ll see how I’ll handle it.
Will you have personal scandal? I am your man. I will swear away the character, not only of an author, but of his whole family—the female members of it especially. Do you suppose I care for being beaten? Bah! I no more care for a flogging than a boy does at Eton: and only let the flogger beware—I will be a match for him, I warrant you. The man who beats me is a coward; for he knows I won’t resist. Let the dastard strike me then, or leave me, as he likes; but, for a choice, I prefer abusing women, who have no brothers or guardians; for, regarding a thrashing with indifference, I am not such a ninny as to prefer it. And here you have an accurate account of my habits, history, and disposition.
Will you have a personal scandal? I'm your guy. I'll ruin not just the reputation of an author, but his entire family—especially the women. Do you think I care about getting beaten? No way! I care about a whipping as much as a boy at Eton does: and let the one doing the beating be careful—I can handle myself, I promise you. The man who hits me is a coward because he knows I won't fight back. Let the coward hit me if he wants, or leave me alone; but if I had to choose, I’d rather go after women who don’t have brothers or guardians because, while I don't mind a beating, I'm not foolish enough to prefer it. And there you have a clear picture of my habits, history, and personality.
Farewell, sir; if I can be useful to you, command me. If you insert this letter, you will, of course, pay for it, upon my order to that effect. I say this, lest an unprincipled wife and children should apply to you for money. They are in a state of starvation, and will scruple at no dastardly stratagem to procure money. I spent every shilling of Mrs. Jenkinson’s property forty-five years ago.
Farewell, sir; if I can help you, just let me know. If you publish this letter, you'll of course cover the costs based on my instructions. I'm mentioning this to make sure that a dishonest wife and children don't try to get money from you. They're desperate and won't hesitate to use any dirty trick to get cash. I spent every penny of Mrs. Jenkinson’s money forty-five years ago.
I am, sir, your humble servant,
DIOGENES JENKINSON,
I am, sir, your humble servant,
DIOGENES JENKINSON,
Son of the late Ephraim Jenkinson, well known to Dr. O. Goldsmith; the Rev. — Primrose, D.D., Vicar of Wakefield; Doctor Johnson, of Dictionary celebrity; and other literary gentlemen of the last century.
Son of the late Ephraim Jenkinson, who was well known to Dr. O. Goldsmith; the Rev. — Primrose, D.D., Vicar of Wakefield; Doctor Johnson, famous for his Dictionary; and other literary figures from the last century.
[We gratefully accept the offer of Mr. Diogenes Jenkinson, whose qualifications render him admirably adapted to fill a situation which Mr. John Ketch has most unhandsomely resigned, doubtlessly stimulated thereto by the probable accession to power of his old friends the Tories. We like a man who dares to own himself—a Jenkinson.—ED.]
[We happily accept the offer from Mr. Diogenes Jenkinson, whose qualifications make him perfectly suited for the position that Mr. John Ketch has unfairly resigned from, likely motivated by the anticipated return to power of his old friends, the Tories. We appreciate a person who is not afraid to be himself—a Jenkinson.—ED.]
FINE ARTS.
His Royal Highness Prince Albert, who has occasionally displayed a knowledge and much liking for the Fine Arts, some time since expressed an intimation to display his ability in sketching landscape from nature. The Royal Academicians immediately assembled en masse; and as they wisely imagined that it would be impolitic in them to let an opportunity slip of not being the very foremost in the direction of matters connected with royalty and their profession, offered, or rather thrust forward, their services to arrange the landscape according to the established rules of art laid down by this self-elected body of the professors of the beauties of nature. St. James’s-park, within the enclosure, having been hinted as the nearest and most suitable spot for the royal essay, the Academicians were in active service at an early hour of the appointed day: some busied themselves in making foreground objects, by pulling down trees and heaping stones together from the neighbouring macadamized stores; others were most fancifully spotting the trees with whitewash and other mixtures, in imitation of moss and lichens. The classical Howard was awfully industrious in grouping some swans, together with several kind-hearted ladies from the adjoining purlieus of Tothill-street, who had been most willingly secured as models for water-nymphs. The most rabidly-engaged gentleman was Turner, who, despite the remonstrances of his colleagues upon the expense attendant upon his whimsical notions, would persist in making the grass more natural by emptying large buckets of treacle and mustard about the ground. Another old gentleman, whose name we cannot at this moment call to recollection, spent the whole of his time in placing “a little man a-fishing,” that having been for many years his fixed belief as the only illustration of the pastoral and picturesque. In the meantime, to their utter disappointment, however, his Royal Highness quietly strolled with his sketch-book into another quarter.
His Royal Highness Prince Albert, who has shown some interest and appreciation for the Fine Arts, a while ago expressed a desire to showcase his ability in sketching landscapes from nature. The Royal Academicians quickly gathered together; knowing it wouldn’t be wise to miss an opportunity to be on the forefront of royal matters and their profession, they offered, or rather pushed forward, their help to set up a landscape according to the established rules of art laid down by this self-appointed group of nature beauty experts. St. James’s Park, within the enclosure, was suggested as the closest and most suitable location for the royal endeavor, and the Academicians were hard at work early on the designated day: some focused on creating foreground objects by cutting down trees and piling stones from nearby macadamized stores; others got creative by painting trees with whitewash and other mixtures to mimic moss and lichens. The classical Howard was extremely busy arranging some swans alongside several kind-hearted ladies from the nearby area of Tothill Street, who had readily volunteered as models for water nymphs. The most energetically engaged gentleman was Turner, who, despite his colleagues’ objections about the costs of his whimsical ideas, insisted on making the grass look more natural by dumping large buckets of treacle and mustard on the ground. Another elderly gentleman, whose name we can't recall right now, spent all his time placing “a little man a-fishing,” as that had been his long-held belief as the only representation of the pastoral and picturesque. Meanwhile, to their utter disappointment, his Royal Highness quietly strolled with his sketchbook into a different area.
A BARRISTER’S CARD.
Mr. Briefless begs to inform the public and his friends in general, that he has opened chambers in Pump-court.—N.B. Please to go down the area steps.
Mr. Briefless wants to let the public and his friends know that he has opened offices in Pump Court. —N.B. Please use the area steps.
In consequence of the general pressure for money, Mr. Briefless has determined to do business at the following very reduced scale of prices; and flatters himself, that having been very long a member of a celebrated debating society, he will be found to possess the qualities so essential to a legal advocate.
Due to the overall demand for money, Mr. Briefless has decided to conduct business at the following much lower prices; and he believes that, having been a member of a well-known debating society for a long time, he has the qualities essential for a legal advocate.
Motions of cause, 6s. 6d.—Usual charge, 10s. 5d.
Undefended actions, (from) 15s.—Usually (from) 2l. 2s.
Actions for breach of promise (from) 1l. 1s.—Usually (from) 5l. 5s. to 500l.
Ditto, with appeals to the feelings, (from) 3l. 3s.
Ditto, ditto, very superior, 5l. 5s.
Ditto, with tirades against the law (a highly approved mixture), 3l. 3s.
Cause motions, £6. £6. — Typical fee, £10. £5.
Undefended actions, starting at £15. — Usually starting at £2. £2.
Breach of promise cases starting at £1. £1. — Usually starting at £5. £5. to £500.
Same, with emotional appeals, starting at £3. £3.
Same, much more effective, £5. £5.
Same, with rants against the law (a highly recommended combination), £3. £3.
N.B. To the three last items there is an addition of five shillings for a reply, should one be rendered requisite. Mr. Briefless begs to call attention to the fact, that feeling the injustice that is done to the public by the system of refreshers, he will in all cases, where he is retained, take out his refreshers in brandy, rum, gin, ale, or porter.
N.B. For the last three items, there’s an extra charge of five shillings for a response if one is needed. Mr. Briefless would like to highlight that, recognizing the unfairness of the refresher system to the public, he will, in every case where he is hired, take his refreshers in brandy, rum, gin, ale, or porter.
Injured innocence carefully defended. Oppression and injustice punctually persecuted. A liberal allowance to attorneys and solicitors.
Innocence that has been hurt is carefully protected. Oppression and injustice are relentlessly pursued. Generous compensation for lawyers and solicitors.
A few old briefs wanted as dummies. Any one having a second-hand coachman’s wig to dispose of may hear of a purchaser.
A few old suits needed as samples. Anyone with a used coachman’s wig to sell can find a buyer.
THE WIFE CATCHERS.
A LEGEND OF MY UNCLE’S BOOTS.
“Ah! sure a pair was never seen,
“Ah! surely a pair was never seen,
More justly form’d—”
More fairly shaped—”
CHAPTER I.
Jack, said my uncle Ned to me one evening, as we sat facing each other, on either side of the old oak table, over which, for the last thirty years, my worthy kinsman’s best stories had been told, “Jack,” said he, “do you remember the pair of yellow-topped boots that hung upon the peg in the hall, before you went to college?”
Jack, my uncle Ned said to me one evening as we sat across from each other at the old oak table, the same one where my uncle had shared his best stories for the past thirty years, “Jack,” he said, “do you remember the yellow-topped boots that used to hang on the peg in the hall before you went to college?”
“Certainly, uncle; they were called by every one, ‘The Wife Catchers.’”
“Of course, uncle; everyone called them ‘The Wife Catchers.’”
“Well, Jack, many a title has been given more undeservedly—many a rich heiress they were the means of bringing into our family. But they are no more, Jack. I lost the venerated relics just one week after your poor dear aunt departed this life.”
“Well, Jack, many titles have been given more unfairly—many wealthy heiresses they helped bring into our family. But they’re gone now, Jack. I lost the treasured keepsakes just one week after your beloved aunt passed away.”
My uncle drew out his bandanna handkerchief and applied it to his eyes; but I cannot be positive to which of the family relics this tribute of affectionate recollection was paid.
My uncle took out his bandana handkerchief and pressed it to his eyes; but I can’t be sure which family heirloom this gesture of fond remembrance was for.
“Peace be with their soles!” said I, solemnly. “By what fatal chance did our old friends slip off the peg?”
“Peace be with their soles!” I said solemnly. “How did our old friends end up missing?”
“Alas!” replied my uncle, “it was a melancholy accident; and as I perceive you take an interest in their fate, I will relate it to you. But first fill your glass, Jack; you need not be afraid of this stuff; it never saw the face of a gauger. Come, no skylights; ’tis as mild as new milk; there’s not a head-ache in a hogshead of it.”
“Alas!” replied my uncle, “it was a sad accident; and since I see you care about what happened to them, I’ll tell you all about it. But first, fill your glass, Jack; you don’t have to worry about this stuff; it’s never been inspected. Come on, no holding back; it’s as smooth as fresh milk; there’s not a headache in a whole barrel of it.”
To encourage me by his example, my uncle grasped the huge black case-bottle which stood before him, and began to manufacture a tumbler of punch according to Father Tom’s popular receipt.
To inspire me with his example, my uncle picked up the large black case-bottle in front of him and started to make a glass of punch using Father Tom’s famous recipe.
Whilst he is engaged in this pleasing task, I will give my readers a pen-and-ink sketch of my respected relative. Fancy a man declining from his fiftieth year, but fresh, vigorous, and with a greenness in his age that might put to the blush some of our modern hotbed-reared youths, with the best of whom he could cross a country on the back of his favourite hunter, Cruiskeen, and when the day’s sport was over, could put a score of them under the aforementioned oak table—which, by the way, was frequently the only one of the company that kept its legs upon these occasions of Hibernian hospitality. I think I behold him now, with his open, benevolent brow, thinly covered with grey hair, his full blue eye and florid cheek, which glowed like the sunny side of a golden-pippin that the winter’s frost had ripened without shrivelling. But as he has finished the admixture of his punch, I will leave him to speak for himself.
While he’s busy with this enjoyable task, I’ll sketch a quick portrait of my respected relative. Picture a man in his fifties, but still fresh, energetic, and youthful in a way that could make some of our modern, pampered youths feel embarrassed. He could easily outlast them on a cross-country ride on his favorite horse, Cruiskeen, and at the end of the day, he could comfortably host a dozen of them around the aforementioned oak table—which, by the way, was often the only one at these gatherings that stayed upright. I can see him now with his warm, kind face, thin grey hair, bright blue eyes, and rosy cheeks that looked as vibrant as a golden apple touched by winter’s chill without being damaged. But now that he’s finished mixing his punch, I’ll let him speak for himself.
“You know, Jack,” said he, after gulping down nearly half the newly-mixed tumbler, by way of sample, “you know that our family can lay no claim to antiquity; in fact, our pedigree ascends no higher, according to the most authentic records, than Shawn Duffy, my grandfather, who rented a small patch of ground on the sea-coast, which was such a barren, unprofitable spot, that it was then, and is to this day, called ‘The Devil’s Half-acre.’ And well it merited the name, for if poor Shawn was to break his heart at it, he never could get a better crop than thistles or ragweed off it. But though the curse of sterility seemed to have fallen on the land, Fortune, in order to recompense Shawn for Nature’s niggardliness, made the caverns and creeks of that portion of the coast which bounded his farm towards the sea the favourite resort of smugglers. Shawn, in the true spirit of Christian benevolence, was reputed to have favoured those enterprising traders in their industry, by assisting to convey their cargoes into the interior of the country. It was on one of those expeditions, about five o’clock on a summer’s morning, that a gauger unluckily met my grandfather carrying a bale of tobacco on his back.”
"You know, Jack," he said, after downing nearly half of the freshly mixed drink as a sample, "you know that our family doesn't have any claims to being old-fashioned; actually, according to the most reliable records, our ancestry goes back only to Shawn Duffy, my grandfather, who rented a small piece of land on the coastline, which was so barren and unprofitable that it was then, and still is today, called ‘The Devil’s Half-acre.’ And it truly deserved the name because, no matter how hard poor Shawn tried, he could never get a better harvest than thistles or ragweed from it. But even though the land seemed cursed with infertility, Fortune decided to make up for Shawn's bad luck with nature by making the caves and inlets on that part of the coast, which bordered his farm towards the sea, the favorite hangout for smugglers. Shawn, in the true spirit of charity, was said to have helped those adventurous traders by assisting in moving their cargoes into the countryside. It was during one of those trips, around five o'clock on a summer morning, that a customs officer happened to catch my grandfather carrying a bale of tobacco on his back."
Here my uncle paused in his recital, and leaning across the table till his mouth was close to my ear, said, in a confidential whisper—
Here my uncle paused in his storytelling, and leaning across the table until his mouth was near my ear, said in a confidential whisper—
“Jack, do you consider killing a gauger—murder?”
“Jack, do you think killing a gauger is murder?”
“Undoubtedly, sir.”
"Absolutely, sir."
“You do?” he replied, nodding his head significantly. “Then heaven forgive my poor grandfather. However, it can’t be helped now. The gauger was found dead, with an ugly fracture in his skull, the next day; and, what was rather remarkable, Shawn Duffy began to thrive in the world from that time forward. He was soon able to take an extensive farm, and, in a little time, began to increase in wealth and importance. But it is not so easy as some people imagine to shake off the remembrance of what we have been, and it is still more difficult to make our friends oblivious on that point, particularly if we have ascended in the scale of respectability. Thus it was, that in spite of my grandfather’s weighty purse, he could not succeed in prefixing Mister to his name; find he continued for a long time to be known as plain ‘Shawn Duffy, of the Devil’s Half-acre.’ It was undoubtedly a most diabolic address; but Shawn was a man of considerable strength of mind, as well as of muscle, and he resolved to become a juntleman, despite this damning reminiscence. Vulgarity, it is said, sticks to a man like a limpet to a rock. Shawn knew the best way to rub it off would be by mixing with good society. Dress, he always understood, was the best passport he could bring for admission within the pale of gentility; accordingly, he boldly attempted to pass the boundary of plebeianism, by appearing one fine morning at the fair of Ballybreesthawn in a flaming red waistcoat, an elegant oarline22. A beaver hat. hat, a pair of buckskin breeches, and a new pair of yellow-topped boots, which, with the assistance of large plated spurs, and a heavy silver-mounted whip, took the shine out of the smartest squireens at the fair.
“You do?” he replied, nodding his head meaningfully. “Then heaven forgive my poor grandfather. But it can’t be changed now. The gauger was found dead the next day, with a nasty fracture in his skull; and, interestingly enough, Shawn Duffy started to do well in life from that point on. He soon managed to acquire a large farm and quickly began to grow in wealth and status. However, it’s not as easy as some think to shake off the memory of our past, and it’s even harder to make our friends forget it, especially when we’ve risen in social standing. So it was that despite my grandfather’s hefty wallet, he couldn’t manage to add Mister to his name; he remained known for a long time simply as ‘Shawn Duffy, of the Devil’s Half-acre.’ It was certainly a rather infamous title; but Shawn had a strong mind, as well as physical strength, and he was determined to become a gentleman, despite this lingering memory. It’s said that vulgarity clings to a person like a limpet to a rock. Shawn realized that the best way to get rid of it was to mingle with respectable society. He always understood that appearance was the best ticket to gaining acceptance in gentility; thus, he boldly decided to make an impression at the fair of Ballybreesthawn one fine morning by showing up in a bright red waistcoat, a stylish oarline2A beaver fur hat. hat, a pair of buckskin breeches, and a new set of yellow-topped boots, which, along with large plated spurs and a heavy silver-mounted whip, outshone the fanciest young gentlemen at the fair.
“Fortunately for the success of my grandfather’s invasion of the aristocratic rights, it occurred on the eve of a general election, and as he had the command of six or eight votes in the county, his interest was a matter of some importance to the candidates. Be that as it may, it was with feelings little short of absolute dismay, that the respectable inhabitants of the extensive village of Ballybreesthawn beheld the metamorphosed tenant of ‘The Devil’s Half-acre,’ walking arm-in-arm down the street with Sir Denis Daly, the popular candidate. At all events, this public and familiar promenade had the effect of establishing Mister John Duffy’s dubious gentility. He was invited to dine the same day by the attorney; and on the following night the apothecary proposed his admission as a member of the Ballybreesthawn Liberal reading-room. It was even whispered that Bill Costigan, who went twice a-year to Dublin for goods, was trying to strike up a match between Shawn, who was a hale widower, and his aunt, an ancient spinster, who was set down by report as a fortune of seven hundred pounds. Negotiations were actually set on foot, and several preliminary bottles of potteen had been drunk by the parties concerned, when, unfortunately, in the high road to happiness, my poor grandfather caught a fever, and popped off, to the inexpressible grief of the expectant bride, who declared her intention of dying in the virgin state; to which resolution, there being no dissentient voice, it was carried nem. con.
“Luckily for my grandfather’s invasion of the aristocratic privileges, it happened just before a general election, and since he had control over six to eight votes in the county, his influence was pretty significant for the candidates. Nonetheless, the respectable citizens of the large village of Ballybreesthawn were filled with near absolute dismay as they saw the transformed tenant of ‘The Devil’s Half-acre’ walking arm-in-arm down the street with Sir Denis Daly, the popular candidate. Anyway, this public and casual stroll helped to establish Mister John Duffy’s questionable gentility. That same day, he was invited to dinner by the attorney; and the next night, the apothecary suggested he be admitted as a member of the Ballybreesthawn Liberal reading room. It was even rumored that Bill Costigan, who traveled to Dublin twice a year for supplies, was trying to set up a match between Shawn, a robust widower, and his aunt, an old spinster who was rumored to have a fortune of seven hundred pounds. Talks were actually underway, and several preliminary bottles of potteen had been consumed by those involved, when, unfortunately, on the road to happiness, my poor grandfather caught a fever and passed away, leaving the eagerly awaiting bride heartbroken, who then declared her intention to remain a virgin; and since there were no voices of dissent, this resolution passed nem. con.
“Thus died the illustrious founder of our family; but happy was it for posterity that the yellow-topped boots did not die along with him; these, with the red waistcoat, the leather breeches, and plated spurs, remained to raise the fortunes of our house to a higher station. The waistcoat has been long since numbered with the waistcoats before the flood; the buckskins, made of ‘sterner stuff,’ stood the wear and tear of the world for a length of time, but at last were put out of commission; while the boots, more fortunate or tougher than their leathern companions, endured more than forty years of actual service through all the ramifications of our extensive family. In this time they had suffered many dilapidations; but by the care and ingenuity of the family cobbler, they were always kept in tolerable order, and performed their duty with great credit to themselves, until an unlucky accident deprived me of my old and valued friends.”
“Thus died the legendary founder of our family; but it was fortunate for future generations that the yellow-topped boots didn’t die along with him; these, along with the red vest, the leather pants, and the plated spurs, helped elevate our family's status. The vest has long since been lost to history; the buckskin pants, made of tougher material, withstood the rigors of the world for quite some time, but eventually became unusable; while the boots, either luckier or tougher than their leather counterparts, lasted over forty years of actual use through all the twists and turns of our large family. During this time, they experienced many damages; but thanks to the care and skill of the family cobbler, they were always kept in decent shape and served their purpose with great honor, until an unfortunate accident took away my old and valued friends.”
POOR JOHN BULL.
That knowing jockey Sir Robert Peel has stated that the old charger, John Bull, is, from over-feeding, growing restive and unmanageable—kicking up his heels, and playing sundry tricks extremely unbecoming in an animal of his advanced age and many infirmities. To keep down this playful spirit, Sir Robert proposes that a new burthen be placed upon his back in the shape of a house-tax, pledging himself that it shall be heavy enough to effect the desired purpose. Commend us to these Tories—they are rare fellows for
That savvy jockey Sir Robert Peel has said that the aging horse, John Bull, is becoming restless and hard to control because he’s being overfed—kicking up his heels and acting out in ways that aren't fitting for an animal of his age and condition. To curb this playful behavior, Sir Robert suggests putting a new burden on his back in the form of a house tax, promising that it will be heavy enough to achieve the right outcome. We have to hand it to these Tories—they’re quite the characters for
A STRONG RESEMBLANCE.
Sir Edward Lytton Bulwer has frequently been accused of identifying himself with the heroes of his novels. His late treatment at Lincoln leaves no doubt of his identity with
Sir Edward Lytton Bulwer has often been blamed for aligning himself with the heroes of his novels. His recent experience at Lincoln makes it clear that he identifies with
A PRUDENT CHANGE.
“So Lord John Russell is married,” said one of the Carlton Club loungers to Colonel Sibthorp the other morning. “Yes,” replied that gallant punster; “his Lordship is at length convinced that his talents will be better employed in the management of the Home than the Colonial department.”
“So, Lord John Russell is married,” said one of the Carlton Club loungers to Colonel Sibthorp the other morning. “Yes,” replied that witty punster; “his Lordship has finally realized that his skills will be better used in managing the Home rather than the Colonial department.”
THE ABOVE-BRIDGE NAVY.
AN ARTICLE INTENDED FOR THE “QUARTERLY REVIEW,” BUT FALLEN INTO THE HANDS OF “PUNCH.”
- —Hours of the Starting of the Boats of the Iron Steam Boat Company. London: 1841.
- —Notes of a Passenger on Board the Bachelor, during a Voyage from Old Swan Pier, London Bridge, to the Red House, Battersea. CATNACH: 1840.
- —Rule Britannia, a Song. London: 1694.
- —Two Years before the Mast. CUNNINGHAM. London.
- —Checks issued by the London and Westminster Steam Boat Company. CATTARNS AND FRY.
At a time when the glory of England stands—like a door shutting or opening either way—entirely upon a pivot; when the hostile attitude of enemies abroad threatens not more, nor perhaps less, than the antagonistic posture of foes at home—at such a time there is at least a yet undug and hitherto unexplored mine of satisfaction in the refreshing fact, that the Thames is fostering in his bosom an entirely new navy, calculated to bid defiance to the foe—should he ever come—in the very heart and lungs, the very bowels and vitals, the very liver and lungs, or, in one emphatic word, the very pluck of the metropolis. There is not a more striking instance of the remarkable connexion between little—very little—causes, and great—undeniably great—effects, than the extraordinary origin, rise, progress, germ, development, and maturity, of the above-bridge navy, the bringing of which prominently before the public, who may owe to that navy at some future—we hope so incalculably distant as never to have a chance of arriving—day, the salvation of their lives, the protection of their hearths, the inviolability of their street-doors, and the security of their properties. Sprung from a little knot of (we wish we could say “jolly young,” though truth compels us to proclaim) far from jolly, and decidedly old, “watermen,” the above-bridge navy, whose shattered and unfrequented wherries were always “in want of a fare,” may now boast of covering the bosom of the Thames with its fleet of steamers; thus, as it were, bringing the substantial piers of London Bridge within a stone’s throw—if we may be allowed to pitch it so remarkably strong—of the once remote regions of the Beach33. Chelsea., and annihilating, as it were, the distance between sombre southwark and bloom-breathing Battersea.
At a time when England's greatness hangs in the balance, like a door swinging either way, completely dependent on the moment; when the hostile stance of foreign enemies poses a threat, as do the antagonistic attitudes of adversaries at home—during such times, it’s refreshing to note that the Thames is nurturing a brand new navy, prepared to stand against any foe that might come right into the heart of the city. There's no more striking example of the incredible connection between minor causes and significant outcomes than the unusual origins and rise of the above-bridge navy. The public may owe this navy, one day in the far-off future—we hope far enough that it never actually arrives—their safety, the protection of their homes, the security of their doors, and the safety of their belongings. Originating from a small group of (we wish we could say “cheerful young,” though the truth is they are anything but cheerful and rather old) “watermen,” the above-bridge navy, whose battered and rarely used boats were always “looking for passengers,” can now proudly cover the Thames with its fleet of steamers; thus, effectively bringing the sturdy piers of London Bridge within a stone’s throw—if we can stress it that strongly—of the once distant areas of the Beach3Chelsea., and closing the gap between gloomy Southwark and vibrant Battersea.
The establishment of this little fleet may well be a proud reflection to those shareholders who, if they have no dividend in specie, have another species of dividend in the swelling gratification with which the heart of every one must be inflated, as, on seeing one of the noble craft dart with the tide through the arches—supposing, of course, it does not strike against them—of Westminster Bridge, he is enabled mentally to exclaim, “There goes some of my capital!” But if the pride of the proprietor—if he can be called a proprietor who derives nothing from his property—be great, what must be the feelings of the captain to whose guidance the bark is committed! We can scarcely conceive a nobler subject of contemplation than one of those once indigent—not to say absolutely done up—watermen, perched proudly on the summit of a paddle-box, and thinking—as he very likely does, particularly when the vessel swags and sways from side to side—of the height he stands upon.
The creation of this small fleet is likely a source of pride for those shareholders who, even if they don’t receive physical dividends, get a different kind of reward from the swelling satisfaction that fills their hearts. As they watch one of those elegant boats glide with the tide through the arches of Westminster Bridge—assuming, of course, it doesn’t collide with them—they can mentally proclaim, “There goes some of my investment!” But if the pride of an owner—if you can call someone an owner who gains nothing from their property—feels significant, imagine the emotions of the captain entrusted with guiding the vessel! It’s hard to imagine a more noble scene than one of those once impoverished—if not completely down-and-out—watermen, proudly standing on the top of a paddle-box, reflecting on the height he has achieved, especially when the ship rocks from side to side.
It may be, and has been, urged by some, that the Thames is not exactly the place to form the naval character; that a habit of braving the “dangers of the deep” is hardly to be acquired where one may walk across at low tide, on account of the water being so confoundedly shallow: but these are cavillings which the lofty and truly patriotic mind will at once and indignantly repudiate. The humble urchin, whose sole duty consists in throwing out a rope to each pier, and holding hard by it while the vessel stops, may one day be destined for some higher service: and where is the English bosom that will not beat at the thought, that the dirty lad below, whose exclamation of “Ease her!—stop her!—one turn ahead!”—may one day be destined to give the word of command on the quarterdeck, and receive, in the shape of a cannon-ball, a glorious full-stop to his honourable services!
Some people might argue that the Thames isn’t the best place to develop a naval character, claiming that you can't really learn to face the “dangers of the deep” when you can walk across it at low tide because the water is so incredibly shallow: but these are silly criticisms that any proud and genuinely patriotic person will quickly dismiss. The young kid whose only job is to throw out a rope to each pier and hold on tight while the ship stops might one day be destined for a greater role: and who wouldn’t feel a surge of pride at the thought that the scrappy boy below, shouting “Ease her!—stop her!—one turn ahead!” could someday be giving orders from the quarterdeck and, in glory, receive a cannonball as a final salute to his honorable service!
Looking as we do at the above-bridge navy, in a large and national light, we are not inclined to go into critical details, such as are to be met with, passim, in the shrewd and amusing work of “The Passenger on board the Bachelor.” There may be something in the objection, that there is no getting comfortably into one of these boats when one desires to go by it. It may be true, that a boy’s neglecting “to hold” sufficiently “hard,” may keep the steamer vibrating and Sliding about, within a yard of the pier, without approaching it. But these are small considerations, and we are not sure that the necessity of keeping a sharp look out, and jumping aboard at precisely the right time, does not keep up that national ingenuity which is not the least valuable part of the English character. In the same light are we disposed to regard the occasional running aground of these boats, which, at all events, is a fine practical lesson of patience to the passengers. The collisions are not so much to our taste, and these, we think, though useful to a certain extent for inculcating caution, should be resorted to as rarely as possible.
Looking at the above-bridge navy from a broad national perspective, we’re not inclined to delve into the nitty-gritty details, like those found passim in the sharp and entertaining work “The Passenger on board the Bachelor.” There might be some truth to the criticism that getting comfortably into one of these boats is tricky when you want to board. It could be that a boy’s failure to “hold” on tight enough keeps the steamer vibrating and sliding around, just a yard from the pier, without getting any closer. But these are minor issues, and we aren’t convinced that the need for a sharp lookout and to jump aboard at just the right moment doesn’t spark that national ingenuity, which is a valuable part of the English character. We view the occasional grounding of these boats in a similar light, as it offers a good practical lesson in patience for the passengers. We’re less fond of the collisions, which, although somewhat useful for teaching caution, should be avoided whenever possible.
We have not gone into the system of signals and “hand motions,” if we may be allowed to use a legal term, by which the whole of this navy is regulated; but these, and other details, may, perhaps, be the subject of some future article for we are partial to
We haven't discussed the system of signals and “hand motions,” if we may use a legal term, that govern the entire navy; however, these and other details might be covered in a future article since we are fond of
CORRESPONDENCE.
Newcastle-street, July —, 1841.
Newcastle Street, July —, 1841.
MR. PUNCH,—Little did I think wen i’ve bin a gaping and starin’ at you in the streats, that i shud ever happli to you for gustice. Isntet a shame that peeple puts advurtusmints in the papers for a howsmaid for a lark, as it puts all the poor survents out of plaice into a dredfool situashun.
MR. PUNCH,—Little did I think when I've been gaping and staring at you in the streets, that I would ever come to you for justice. Isn't it a shame that people put advertisements in the papers for a housemaid as a joke, as it puts all the poor servants out of place into a dreadful situation.
As i alwuss gets a peep at the paper on the landin’ as i takes it up for breckfus, i was unfoughtunite enuf to see a para—thingem-me-bob—for a howsmaid, wanted in a nobbleman’s fameli. On course, a young woman has a rite to better hursef if she can; so I makes up my mind at wunce—has i oney has sicks pouns a ear, and finds my own t and shuggar—i makes up my mind to arsk for a day out; which, has the cold mutting was jest enuf for mastur and missus without me, was grarnted me. I soon clears up the kitshun, and goes up stares to clean mysef. I puts on my silk gronin-napple gownd, and my lase pillowrin, likewise my himitashun vermin tippit, (give me by my cussen Harry, who keeps kumpany with me on hot-dinner days), also my tuskin bonnit, parrersole, and blacbag; and i takes mysef orf to South-street, but what was my felines, wen, on wringing the belle, a boy anser’d the daw, with two roes of brarse beeds down his jacket.
As I always take a peek at the newspaper on the landing when I grab it for breakfast, I was unfortunate enough to see an ad—something or other—for a housemaid, wanted in a nobleman's family. Of course, a young woman has the right to better herself if she can; so I immediately decided—since I only made six pounds a year and provided my own tea and sugar—I made up my mind to ask for a day off; which, since the cold mutton was just enough for Master and Missus without me, was granted. I quickly tidied up the kitchen and went upstairs to clean myself up. I put on my silk green-and-yellow gown, my lace petticoat, and my imitation fur tippet (given to me by my cousin Harry, who accompanies me on hot dinner days), along with my Tuscan bonnet, parasol, and black bag; and I headed off to South Street. But what should happen when I rang the bell, but a boy answered the door, wearing two rows of brass beads down his jacket.
“Can i speek a word with the futman?” says i, in my ingaugingist manner.
“Can I speak a word with the footman?” I said in my engaging manner.
“i’m futman,” says he.
"I'm Futman," he says.
“Then the cook,” says i.
“Then the chef,” says I.
“We arn’t no cook,” says he.
"We're not any cooks," he says.
“No cook!” says i, almose putrifide with surprise; “you must be jokin’”—
“No cook!” I say, almost horrified with surprise; “you must be joking”—
“Jokin’,” says he; “do you no who lives here?”
“Joking,” he says; “do you know who lives here?”
“Not exacly,” says i.
"Not exactly," I say.
“Lord Milburn,” says he.
"Lord Milburn," he says.
i thort i shud have dropt on the step, as a glimmerin’ of the doo shot aX my mine.
i thought i should have dropped on the step, as a glimmering of the dew shot across my mind.
“Then you don’t want no howsmaid?” says i.
“Then you don’t want a housemaid?” I said.
“Howsmaid!” says the boy; “go to blazes: (What could he mean by
“Howsmaid!” says the boy; “go to hell: (What could he mean by
“No; i’ve toled fifty on ye so this mornin’—it’s a oaks.”
“No; I’ve told fifty on you this morning—it’s an oaks.”
“Then more shame of Lord Milborn to do it,” says i; “he may want a place hissef some day or other,” sayin’ of which i bounsed off the doorstep, with all tho dignity i could command.
“Then it’s even more shameful for Lord Milborn to do that,” I said; “he might want a position for himself someday,” saying this as I bounced off the doorstep, with all the dignity I could muster.
Now, what i wants to no is, wether i can’t summons his lordship for my day out. Harry sais, should i ever come in contract with Lord Milborn, i’m to trete him with the silent kontempt of
Now, what I want to know is whether I can’t summon his lordship for my day out. Harry says that if I ever come in contact with Lord Milborn, I’m to treat him with silent contempt of
Yours truly,
Sincerely,
A MOVING SCENE.
The present occupants of the government premises in Downing-street, whose leases will expire in a few days, are busily employed packing up their small affairs before the new tenants come into possession. It is a pitiful sight to behold these poor people taking leave of their softly-stuffed seats, their rocking-chairs, their footstools, slippers, cushions, and all those little official comforts of which they nave been so cruelly deprived. That man must, indeed, be hard-hearted who would refuse to sympathise with their sorrows, or to uplift his voice in the doleful Whig chorus, when he hears—
The current occupants of the government offices on Downing Street, whose leases will end in a few days, are busy packing up their belongings before the new tenants move in. It’s a sad sight to see these poor people saying goodbye to their comfy chairs, rocking chairs, footstools, slippers, cushions, and all the little official comforts they've been unfairly deprived of. Anyone who wouldn’t feel for their struggles or join in the sad Whig chant upon hearing—
THE DRAMA
DUCROW AT SADLER’S WELLS.
When, in a melo-drama, the bride is placing her foot upon the first step of the altar, and Ruffiaano tears her away, far from the grasp of her lover; when a rich uncle in a farce dies to oblige a starving author in a garret; when, two rivals duellise with toasting-forks; when such things are plotted and acted in the theatre, hypercritics murmur at their improbability; but compare them with the haps of the drama off the stage, and they become the veriest of commonplaces. This is a world of change: the French have invaded Algiers, British arms are doing mortal damage in the Celestial Empire, Poulett Thomson has gone over to Canada, and oh! wonder of wonders! Astley’s has removed to Sadler’s Wells!! The pyrotechnics of the former have gone on a visit to the hydraulics of the latter, the red fire of Astley’s has come in contact with the real water of the Wells, yet, marvel superlative! the unnatural meeting has been successful—there has not been a single hiss.
When, in a melodrama, the bride is taking her first step towards the altar, and Ruffiaa pulls her away from her lover; when a wealthy uncle dies in a farce to help a struggling author living in a garret; when two rivals duel with toasting forks; when such events are staged in the theater, critics complain about their unlikelihood; but compare them with real-life drama off the stage, and they seem completely ordinary. This is a world of change: the French have invaded Algiers, British forces are causing destruction in the Celestial Empire, Poulett Thomson has gone to Canada, and oh! wonder of wonders! Astley’s has moved to Sadler’s Wells!! The fireworks from the former have visited the waterworks of the latter, the red flames of Astley’s have mixed with the actual water of the Wells, yet, astonishingly! the unusual combination has been successful—there has not been a single hiss.
What was the use of Sir Hugh Middleton bringing the New River to a “head,” or of King Jamie buying shares in the speculation on purpose to supply Sadler’s Wells with real water, if it is to be drained off from under the stage to make way for horses? Shade of Dibdin! ghost of Grimaldi! what would you have said in your day? To be sure ye were guilty of pony races: they took place outside the theatre, but within the walls, in the very cella of the aquatic temple, till now, never! We wonder ye do not rise up and “pluck bright Honner from the vasty deep” of his own tank.
What was the point of Sir Hugh Middleton bringing the New River to a “head,” or of King Jamie investing in the project just to supply Sadler’s Wells with real water, if it’s going to be drained away from under the stage to make room for horses? Shade of Dibdin! Ghost of Grimaldi! What would you have said in your time? Sure, you were involved in pony races: they happened outside the theatre, but inside the walls, in the very heart of the aquatic temple, never until now! We wonder why you don't rise up and “pluck bright Honner from the vasty deep” of his own tank.
Sawdust at Sadler’s Wells! What next, Mr. Merriman?
Sawdust at Sadler’s Wells! What’s next, Mr. Merriman?
If Macready had been engaged for Clown, and set down to sing “hot codlins;” were Palmerston “secured” for Pierrot, or Lord Monteagle for Jim Crow, who would have wondered? But to saddle “The Wells” with horses—profanity unparalleled!
If Macready had been hired for Clown and got ready to sing “hot codlins;” if Palmerston was “booked” for Pierrot, or Lord Monteagle for Jim Crow, who would have been surprised? But to burden “The Wells” with those performers—unbelievable!
Spitefully predicting failure from this terrible declension of the drama, we went, in a mood intensely ill-natured, to witness how the “Horse of the Pyrenees” would behave himself at Sadler’s Wells. From the piece so called we anticipated no amusement; we thought the regular company would make but sorry equestrians, and, like the King of Westphalia’s hussars, would prove totally inefficient, from not being habituated to mount on horseback. Happily we were mistaken; nothing could possibly go better than both the animals and the piece. The actors acquitted themselves manfully, even including the horses. The mysterious Arab threw no damp over the performances, for he was personated by Mr. Dry. The little Saracen was performed so well by le petit Ducrow, that we longed to see more of him. The desperate battle fought by about sixteen supernumeraries at the pass of Castle Moura, was quite as sanguinary as ever: the combats were perfection—the glory of the red fire was nowise dimmed! It was magic, yes, it was magic! Mr. Widdicomb was there!!
Predicting failure because of the decline in drama, we went to see how the “Horse of the Pyrenees” would perform at Sadler’s Wells, feeling quite negative about it. We didn’t expect to enjoy the show; we thought the regular cast would be poor riders and, like the King of Westphalia’s hussars, would be completely ineffective since they weren’t used to being on horseback. Fortunately, we were wrong; everything went amazingly well—the animals and the show were both excellent. The actors did an impressive job, including the horses. The mysterious Arab didn’t dampen the performances since Mr. Dry played the role. The little Saracen was performed so well by le petit Ducrow that we wished to see more of him. The intense battle fought by about sixteen extras at the pass of Castle Moura was just as bloody as ever; the fights were perfection—the glory of the red fire was just as bright! It was magic, yes, it was magic! Mr. Widdicomb was there!!
Thinking of magic and Mr. Widdicomb (of whom dark hints of identification with the wandering Jew have been dropped—who, we know, taught Prince George of Denmark horsemanship—who is mentioned by Addison in the “Spectator,” by Dr. Johnson in the “Rambler,” and helped to put out each of the three fires that have happened at Astley’s during the last two centuries), brought by these considerations to a train of mind highly susceptible of supernatural agency, we visited—
Thinking about magic and Mr. Widdicomb (of whom there have been vague suggestions of a connection to the wandering Jew—who, we know, taught Prince George of Denmark how to ride horses—who is referenced by Addison in the “Spectator,” by Dr. Johnson in the “Rambler,” and helped extinguish each of the three fires that occurred at Astley’s over the last two centuries), led by these thoughts to a mindset open to supernatural influences, we visited—
THE WIZARD OF THE NORTH,
the illustrious professor of Phœnixsistography, and other branches of the black art, the names of which are as mysterious as their performance.
the renowned professor of Phœnixsistography, and other areas of the dark arts, the names of which are as enigmatic as their execution.
One only specimen of his prowess convinced us of his supernatural talents. He politely solicited the loan of a bank-note—he was not choice as to the amount or bank of issue. “It may be,” saith the play-bill, “a Bank of England or provincial note, for any sum from five pounds to one thousand.” His is better magic than Owen Glendower’s, for the note “did come when he did call it!” for a confiding individual in the boxes (dress circle of course) actually did lend him, the Wizard, a cool hundred! Conceive the power, in a metaphysical sense, the conjuror must have had over the lender’s mind! Was it animal magnetism?—was it terror raised by his extraordinary performances, that spirited the cash out of the pocket of the man? who, perhaps, thought that such supernatural talents might be otherwise employed against his very existence, thus occupying his perturbed soul with the alternative, “Your money or your life!”
One example of his skills convinced us of his extraordinary abilities. He politely asked to borrow a banknote—he wasn’t picky about the amount or the bank of issue. “It could be,” said the playbill, “a Bank of England or provincial note, for any amount from five pounds to one thousand.” His magic is better than Owen Glendower’s, because the note “did come when he did call it!” A trusting person in the audience (in the dress circle, of course) actually lent the Wizard a cool hundred! Just think about the influence the magician must have had over the lender’s mind! Was it animal magnetism? Was it fear stirred up by his incredible acts that made the cash leave the man’s pocket? Perhaps he thought this kind of supernatural talent might be used against his very existence, leaving him with the unsettling choice, “Your money or your life!”
This subject is deeply interesting to actors out of engagements, literary men, and people who “have seen better days”—individuals who have brought this species of conjuration to a high state of perfection. It is a new and important chapter in the “art of borrowing.” We perceive in the Wizard’s advertisements he takes pupils, and offers to make them proficient in any of his delusions at a guinea per trick. We intend to put ourselves under his instructions for the bank-note trick, the moment we can borrow one-pound-one for that purpose.
This topic is really intriguing to out-of-work actors, writers, and those who "have seen better days"—people who have perfected this type of magic. It’s a new and significant chapter in the "art of borrowing." From the Wizard's ads, we see he takes on students and promises to make them skilled in any of his tricks for a guinea each. We plan to sign up for his lesson on the bank-note trick as soon as we can borrow one pound and one shilling for that.
Besides this, the Wizard does a variety of things which made our hair stand on end, even while reading their description in his play-bill. We did not see him perform them. There was no occasion—the bank-note trick convinced us—for the man who can borrow a hundred pounds whenever he wants it can do anything.
Besides this, the Wizard does all sorts of things that made our hair stand on end, even just reading the descriptions in his playbill. We didn't see him perform them. There was no need—the bank-note trick convinced us—because a man who can borrow a hundred pounds whenever he wants can do anything.
Everybody ought to go and see him. Young ladies having a taste for sentimental-looking men, who wear their hair à la jeune France; natural historians who want to see guinea-pigs fly; gamesters who would like to be made “fly” to a card trick or two; connoisseurs, who wish to see how plum-pudding may be made in hats, will all be gratified by a visit to the Adelphi.
Everybody should go and see him. Young women who have a thing for sentimental-looking guys with their hair styled like the trendy French; nature enthusiasts wanting to see guinea pigs take flight; gamblers hoping to be amazed by a card trick or two; art lovers wanting to witness how plum pudding can be made in hats, will all be pleased by a visit to the Adelphi.
MACBETH AT THE SURREY.
We heard the “Macbeth choruses” exquisitely performed, and saw the concluding combat furiously fought at this theatre. This was all, appertaining unto Macbeth in which we could detect a near approach to the meaning and purpose of the text, except the performance of the Queen, by Mrs. H. Vining, who seemed to understand the purport of the words she had to speak, and was, consequently, inoffensive—a rare merit when Shakspere is attempted on the other side of the Thames.
We heard the "Macbeth choruses" beautifully performed and watched the final battle fiercely fought at this theater. This was everything related to Macbeth where we could grasp the meaning and intention of the text, except for Mrs. H. Vining’s performance as the Queen, who seemed to truly understand the meaning of her lines and was, therefore, not off-putting—a rare quality when Shakespeare is attempted on the other side of the Thames.
The qualifications demanded of an actor by the usual run of Surrey audiences are lungs of undeniable efficiency, limbs which will admit of every variety of contortion, and a talent for broad-sword combats. How, then, could the new Macbeth—a Mr. Graham—think of choosing this theatre for his first appearance? His deportment is quiet, and his voice weak. It has, for instance, been usually thought, by most actors, that after a gentleman has murdered his sovereign, and caused a similar peccadillo to be committed upon his dearest friend, he would be, in some degree, agitated, and put out of the even tenor of his way, when the ghost of Banquo appears at the banquet. On such an occasion, John Kemble and Edmund Kean used to think it advisable to start with an expression of terror or horror; but Mr. Graham indulges us with a new reading. He carefully places one foot somewhat in advance of the other, and puts his hands together with the utmost deliberation. Again, he says mildly—
The qualifications expected of an actor by the typical Surrey audiences are strong lungs, limbs that can handle every kind of contortion, and the ability to fight with a broadsword. So, how could the new Macbeth—Mr. Graham—choose this theater for his debut? His demeanor is calm, and his voice is weak. Most actors generally believe that after a man has murdered his king and caused a similar crime against his closest friend, he would be somewhat shaken and thrown off balance when the ghost of Banquo shows up at the banquet. In moments like these, John Kemble and Edmund Kean would typically start with an expression of fear or horror; however, Mr. Graham gives us a different interpretation. He carefully positions one foot slightly ahead of the other and clasps his hands with great deliberation. Then, he calmly says—
“Avaunt! and quit my sight! Let the earth hide thee!”
“Get out of my sight! Let the earth bury you!”
in a tone which would well befit the situation, if the text ran thus:—
in a way that would perfectly suit the situation if the text went like this:—
“Dear me, how singular! Pray go!”
“Wow, how strange! Please, go ahead!”
When he does attempt to vociferate, the asthmatic complaint under which he evidently labours prevents him from delivering the sentences in more copious instalments than the following:—
When he tries to speak up, his obvious asthma makes it difficult for him to express himself in longer sentences than this:—
“I’ll fight—till—from my bones—my flesh—be hacked!”
“I’ll fight—until—they’ve hacked my bones—my flesh!”
We may be told that Mr. Graham cannot help his physical defects; but he can help being an actor, and, above all, choosing a part which requires great prowess of voice. In less trying characters, he may prove an acquisition; for he showed no lack of judgment nor of acquaintance with the conventional rules of the stage. At the Surrey, and in “Macbeth,” he is entirely out of his element. Above all, let him never play with Mr. Hicks, whose energy in the combat scene, and ranting all through Macduff, brought down “Brayvo, Hicks!” in showers. The contrast is really too disadvantageous.
We might be told that Mr. Graham can't do anything about his physical shortcomings; however, he can choose not to be an actor, and especially not to take on a role that requires strong vocal skills. In less demanding roles, he might be a valuable addition; he demonstrated good judgment and knowledge of the standard practices of the stage. However, at the Surrey, and in “Macbeth,” he is completely out of his depth. Above all, he should never act alongside Mr. Hicks, whose energy in the fight scene, and his over-the-top performance throughout Macduff, earned him a shower of “Brayvo, Hicks!” The contrast is simply too unflattering.
But the choruses! Never were they more bewitchingly performed. Leffler sings the part of Hecate better than his best friends could have anticipated; and, apart from the singing, Miss Romer’s acting in the soprano witch, is picturesque in the extreme.
But the choruses! They’ve never been performed more captivatingly. Leffler sings the role of Hecate even better than his closest friends could have expected; and besides the singing, Miss Romer’s acting as the soprano witch is incredibly striking.
HOP INTELLIGENCE
Fanny Elsler has made an enormous fortune by her trips in America. Few pockets are so crammed by hops as hers.
Fanny Elsler has made a huge fortune from her trips in America. Few pockets are as stuffed with money as hers.
Oscar Byrne, professor of the College Hornpipe to the London University, had a long interview yesterday with Lord Palmerston to give his lordship lessons in the new waltz step. The master complains that, despite a long political life’s practice, the pupil does not turn quick enough. A change was, however, apparent at the last lesson, and his lordship is expected soon to be able to effect a complete rota-tory motion.
Oscar Byrne, a professor of the College Hornpipe at London University, had an extensive meeting yesterday with Lord Palmerston to teach him the new waltz step. The instructor notes that, despite his long political career, the student doesn't turn quick enough. However, a change was evident at the last lesson, and his lordship is expected to soon be able to perform a complete rota-tory motion.
Mademoiselle Taglioni has left London for Germany, her fatherland, the country of her pas.
Mademoiselle Taglioni has left London for Germany, her homeland, the country of her pas.
The society for the promotion of civilization have engaged Mr. Tom Matthews to teach the Hottentots the minuet-de-la-Cour and tumbling. He departs with the other missionaries when the hot weather sets in.
The Society for the Promotion of Civilization has hired Mr. Tom Matthews to teach the Hottentots the minuet and tumbling. He leaves with the other missionaries when the hot weather begins.
Charles Kean is becoming so popular with the jokers of the day, that we have serious thoughts of reserving a corner entirely to his use. Amongst the many hits at the young tragedian, the two following are not the worst:—
Charles Kean is becoming so popular with today’s comedians that we’re seriously considering setting aside a corner just for him. Among the many jabs at the young actor, the two below are some of the better ones:—
EARLY ADVANTAGES.
“Kean’s juvenile probation at Eton has done him good service with the aristocratic patrons of the drama,” remarked a lady to a witty friend of ours. “Yes, madam,” was the reply, “he seems to have gained by Eaton what his father lost by drinking.”
“Kean’s time on probation at Eton has really helped him with the aristocratic supporters of theater,” commented a lady to a clever friend of ours. “Yes, madam,” came the reply, “he seems to have gained from Eaton what his father lost by drinking.”
BILL-STICKERS BEWARE.
“How Webster puffs young Kean—he seems to monopolise the walls!” said Wakley to his colleague, Tom Duncombe. “Merely a realisation of the adage,—The weakest always goes to the wall,” replied the idol of Finsbury.
“How Webster promotes young Kean—he really seems to dominate the walls!” said Wakley to his colleague, Tom Duncombe. “It's just a reflection of the saying, The weakest always goes to the wall,” replied the favorite of Finsbury.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!