This is a modern-English version of The Busie Body, originally written by Centlivre, Susanna.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
In addition to the ordinary page numbers, the printed text labeled the recto (odd) pages of the first two leaves of each 8-page signature. These will appear in the right margin as A, A2...
A few typographical errors have been corrected. They are shown in the text with popups.
The Augustan Reprint Society
SUSANNA CENTLIVRE
The Busybody
(1709)
With an Introduction by
Jess Byrd
Publication Number 19
(Series V, No. 3)
Los Angeles
William Andrews Clark Memorial Library
University of California
1949
GENERAL EDITORS
H. Richard Archer, Clark Memorial
Library
Richard C. Boys, University of
Michigan
Edward Niles Hooker, University of
California, Los Angeles
H. T. Swedenberg, Jr., University
of California, Los Angeles
ASSISTANT EDITOR
W. Earl Britton, University of
Michigan
ADVISORY EDITORS
Emmett L. Avery, State College of
Washington
Benjamin Boyce, University of
Nebraska
Louis I. Bredvold, University of
Michigan
Cleanth Brooks, Yale
University
James L. Clifford, Columbia
University
Arthur Friedman, University of
Chicago
Samuel H. Monk, University of
Minnesota
Ernest Mossner, University of
Texas
James Sutherland, Queen Mary
College, London
GENERAL EDITORS
H. Richard Archer, Clark Memorial Library
Richard C. Boys, University of Michigan
Edward Niles Hooker, University of California, Los Angeles
H.T. Swedenberg Jr., University of California, Los Angeles
ASSISTANT EDITOR
W. Earl Britton, University of Michigan
ADVISORY EDITORS
Emmett L. Avery, Washington State University
Benjamin Boyce, University of Nebraska
Louis I. Bredvold, University of Michigan
Cleanth Brooks, Yale University
James L. Clifford, Columbia University
Arthur Friedman, University of Chicago
Samuel H. Monk, University of Minnesota
Ernest Mossner, University of Texas
James Sutherland, Queen Mary University of London
The Park
outside Sir Jealous Traffick's House
Isabinda's Chamber
a Garden Gate
Sir Jealous Traffick's house
Sir Francis Gripe's house
the Street before Sir Jealous's Door
inside Sir Jealous Traffick's house
Susanna Centlivre (1667?-1723) in The Busie Body (1709) contributed to the stage one of the most successful comedies of intrigue of the eighteenth and nineteenth centuries. This play, written when there was a decided trend in England toward sentimental drama, shows Mrs. Centlivre a strong supporter of laughing comedy. She had turned for a time to sentimental comedy and with one of her three sentimental plays, The Gamester (1704), had achieved a great success. But her true bent seems to have been toward realistic comedies, chiefly of intrigue: of her nineteen plays written from 1700 to 1723, ten are realistic comedies. Three of these proved very popular in her time and enjoyed a long stage history: The Busie Body (1709); The Wonder: A Woman Keeps a Secret (1714); and A Bold Stroke for a Wife (1717). The Busie Body best illustrates Mrs. Centlivre's preference for laughing comedy with an improved moral tone. The characters and the plot are amusing but inoffensive, and, compared to those of Restoration drama, satisfy the desire of the growing eighteenth-century middle-class audience for respectability on the stage.
Susanna Centlivre (1667?-1723) in The Busie Body (1709) contributed one of the most successful comedies of intrigue of the eighteenth and nineteenth centuries to the stage. This play was written during a time when England was shifting towards sentimental drama, showing Mrs. Centlivre as a strong supporter of comedy that makes people laugh. She briefly explored sentimental comedy and found great success with one of her three sentimental plays, The Gamester (1704). However, her true inclination seems to have been toward realistic comedies, mainly of intrigue: out of her nineteen plays written from 1700 to 1723, ten are realistic comedies. Three of these became very popular in her time and had a long stage history: The Busie Body (1709); The Wonder: A Woman Keeps a Secret (1714); and A Bold Stroke for a Wife (1717). The Busie Body best illustrates Mrs. Centlivre's preference for comedy with a humorous yet positive moral tone. The characters and plot are entertaining but inoffensive, and, compared to the works of Restoration drama, meet the growing demand of the eighteenth-century middle-class audience for respectable content on stage.
The theory of comedy on which The Busie Body rests is a traditional one, but Mrs. Centlivre's simple pronouncements on the virtues of realistic over sentimental comedy are interesting because of the controversy on this subject among critics and writers at this time. In the preface to her first play, The Perjur'd Husband (1700), she takes issue with Jeremy Collier on the charge of immorality in realistic plays. The stage, she believes, should present characters as they are; it is unreasonable to expect a "Person, whose inclinations are always forming Projects to the Dishonor of her Husband, should deliver her Commands to her Confident in the Words of a Psalm." In a letter written in 1700 she says: "I think the main design of Comedy is to make us laugh." (Abel Boyer, Letters of Wit, Politicks, and Morality, London, 1701, p. 362). But, she adds, since Collier has taught religion to the "Rhiming Trade, the Comick Muse in ii Tragick Posture sat" until she discovered Farquhar, whose language is amusing but decorous and whose plots are virtuous. This insistence on decorum and virtue indicates a concession to Collier and to the public. Thus in the preface to Love's Contrivance (1703), she reiterates her belief that comedy should amuse but adds that she strove for a "modest stile" which might not "disoblige the nicest ear." This modest style, not practiced in early plays, is achieved admirably in The Busie Body. Yet, as she says in the epilogue, she has not followed the critics who balk the pleasure of the audience to refine their taste; her play will with "good humour, pleasure crown the Night." In dialogue, in plot, and particularly in the character of the amusing but inoffensive Marplot, she fulfills her simple theory of comedy designed not for reform but for laughter.
The idea of comedy that The Busie Body is based on is a traditional one, but Mrs. Centlivre's straightforward statements about the benefits of realistic comedy over sentimental comedy are intriguing because of the debates among critics and writers at that time. In the preface to her first play, The Perjur'd Husband (1700), she takes on Jeremy Collier's claim that realistic plays are immoral. She believes the stage should show characters as they really are; it's unreasonable to expect a "person, whose inclinations are always forming plans to dishonor her husband, should deliver her orders to her confidant in the words of a psalm." In a letter written in 1700, she states: "I think the main aim of Comedy is to make us laugh." (Abel Boyer, Letters of Wit, Politicks, and Morality, London, 1701, p. 362). However, she adds that since Collier has taught religion to the "Rhiming Trade, the Comick Muse in ii Tragick Posture sat" until she discovered Farquhar, whose language is funny yet proper and whose plots are virtuous. This emphasis on propriety and virtue shows a concession to Collier and to the audience. In the preface to Love's Contrivance (1703), she reaffirms her belief that comedy should entertain but also mentions that she aimed for a "modest style" that wouldn't "displease the most discerning ear." This modest style, which wasn't present in her earlier plays, is achieved impressively in The Busie Body. Still, as she notes in the epilogue, she hasn't catered to critics who dampen audience enjoyment to elevate their taste; her play will crown the night with "good humor and pleasure." Through dialogue, plot, and especially in the character of the entertaining yet harmless Marplot, she delivers her straightforward theory of comedy aimed not at reform but at laughter.
Mrs. Centlivre followed the practices of her contemporaries in borrowing the plot for The Busie Body. The three sources for the play are: The Devil Is an Ass (1616) by Jonson; L'Etourdi (1658) by Molière; and Sir Martin Mar-all or The Feigned Innocence (1667) by Dryden. From The Devil Is an Ass, Mrs. Centlivre borrowed minor details and two episodes, one of them the amusing dumb scene. This scene, though a close imitation, seems more amusing in The Busie Body than in Jonson's play, perhaps because the characters, especially Sir Francis Gripe and Miranda, are more credible and more fully portrayed. From the second source for The Busie Body, Molière's L'Etourdi, I believe Mrs. Centlivre borrowed the framework for her parallel plots, the theme of Marplot's blundering, and the name and general character of Marplot. But she has improved what she borrowed. She places in Molière's framework more credible women characters than his, especially in the charming Miranda and the crafty Patch; she constructs a more skillful intrigue plot for the stage than his subplot and emphasizes Spanish customs in the lively Charles-Isabinda-Traffick plot. Mrs. Centlivre concentrates on Marplot's blundering, whereas Molière concentrates on the servant Mascarille's schemes. Marplot's funniest blunder, in the "monkey" scene, is entirely original as far as I know (IV, iv). But her greatest change is in the character of Marplot, who in iii her hands becomes not so much stupid as human and irresistibly ludicrous. Mrs. Centlivre's style is of course inferior to that of Molière. In the preface to Love's Contrivance (1703), in speaking of borrowings from Molière, she said that borrowers "must take care to touch the Colors with an English Pencil, and form the Piece according to our Manners." Of course her touching the "Colors with an English Pencil" meant changing the style of Molière to suit the less delicate taste of the middle-class English audience.
Mrs. Centlivre followed the practices of her contemporaries by borrowing the plot for The Busie Body. The three sources for the play are: The Devil Is an Ass (1616) by Jonson; L'Etourdi (1658) by Molière; and Sir Martin Mar-all or The Feigned Innocence (1667) by Dryden. From The Devil Is an Ass, Mrs. Centlivre took minor details and two episodes, one of which is the amusing dumb scene. This scene, while a close imitation, seems more entertaining in The Busie Body than in Jonson's play, possibly because the characters, especially Sir Francis Gripe and Miranda, are more believable and developed. From her second source, Molière's L'Etourdi, I believe Mrs. Centlivre borrowed the structure for her parallel plots, the theme of Marplot's blundering, and the name and general character of Marplot. However, she improved upon what she borrowed. She introduces more relatable female characters than Molière does, particularly the charming Miranda and the crafty Patch; she creates a more skillful intrigue plot for the stage than his subplot and highlights Spanish customs in the lively Charles-Isabinda-Traffick plot. Mrs. Centlivre focuses on Marplot's blunders, while Molière emphasizes the servant Mascarille's schemes. Marplot's funniest blunder, in the "monkey" scene, is entirely original as far as I know (IV, iv). But her biggest change is in the character of Marplot, who becomes not so much stupid as human and hilariously ridiculous in her hands. Mrs. Centlivre's style is, of course, not as refined as Molière's. In the preface to Love's Contrivance (1703), when discussing borrowings from Molière, she mentioned that borrowers "must take care to touch the Colors with an English Pencil, and form the Piece according to our Manners." Her touching the "Colors with an English Pencil" meant adapting Molière's style to suit the less delicate taste of the middle-class English audience.
A third source for The Busie Body is Dryden's Sir Martin Mar-all (1667). Since Dryden followed Molière with considerable exactness, it would be difficult to prove beyond doubt that Mrs. Centlivre borrowed from Molière rather than from Dryden. Yet I believe, after a careful analysis of the plays, that she borrowed from Molière. She made of The Busie Body a comedy of intrigue based on the theme and plot used by both Molière and Dryden, but she omitted the scandalous Restoration third plot which Dryden had added to Molière. Her characters are English in speech and action, but they lack the coarseness apparent in Dryden's Sir Martin Mar-all. Though it is impossible to prove the exact sources of Mrs. Centlivre's borrowings, there is no doubt that she has improved what she borrowed.
A third source for The Busie Body is Dryden's Sir Martin Mar-all (1667). Since Dryden closely followed Molière, it's hard to definitively say that Mrs. Centlivre took influence from Molière instead of Dryden. However, after a thorough analysis of the plays, I believe she drew from Molière. She transformed The Busie Body into a comedy of intrigue using the themes and plots shared by both Molière and Dryden, but she left out the scandalous third plot that Dryden added. Her characters speak and act in an English manner, but they don't have the roughness seen in Dryden's Sir Martin Mar-all. While it's impossible to pinpoint the exact sources of Mrs. Centlivre's influences, it's clear that she has enhanced what she borrowed.
Whatever the truth may be about Mrs. Centlivre's use of her sources, her play remained in the repertory of acting plays long after L'Etourdi and Sir Martin Mar-all had disappeared. The Busie Body opened at the Drury Lane Theater on May 12, 1709. Steele, who listed the play in The Tatler for May 14, 1709, does not mention the length of the run. Thomas Whincop says that the play ran thirteen nights (Scanderbeg, London, 1747, p. 190), but Genest says the play had an opening run of seven nights (Some Account of the English Stage from the Restoration in 1660 to 1830, II, 419). The play remained popular throughout the eighteenth and nineteenth centuries. Genest lists it as being presented in twenty-three seasons from 1709 to 1800. It was certainly presented much more frequently than this record shows, for Dougald MacMillan in The Drury Lane Calendar lists fifty-three iv performances from 1747-1776, whereas Genest records two performances in this period. The greatest number of performances in any season was fourteen in 1758-59, the year David Garrick appeared in the play. From the records available The Busie Body seems to have reached its greatest popularity in England in the middle and late eighteenth century and the early part of the nineteenth century. William Hazlitt, in the "Prefatory Remarks" to the Oxberry acting edition of 1819, says The Busie Body has been acted a "thousand times in town and country, giving delight to the old, the young, and the middle-aged."
Whatever the truth is about Mrs. Centlivre's use of her sources, her play continued to be part of the acting repertoire long after L'Etourdi and Sir Martin Mar-all had vanished. The Busie Body premiered at the Drury Lane Theater on May 12, 1709. Steele, who mentioned the play in The Tatler on May 14, 1709, doesn't specify how long it ran. Thomas Whincop states that the play lasted thirteen nights (Scanderbeg, London, 1747, p. 190), but Genest claims it had an initial run of seven nights (Some Account of the English Stage from the Restoration in 1660 to 1830, II, 419). The play remained popular throughout the eighteenth and nineteenth centuries. Genest notes it was performed in twenty-three seasons from 1709 to 1800. It was definitely staged much more frequently than this record indicates, as Dougald MacMillan in The Drury Lane Calendar lists fifty-three iv performances from 1747-1776, while Genest records only two during this time. The highest number of performances in any season was fourteen in 1758-59, the year David Garrick appeared in the play. Based on available records, The Busie Body appears to have reached its peak popularity in England during the mid to late eighteenth century and the early nineteenth century. William Hazlitt, in the "Prefatory Remarks" to the Oxberry acting edition of 1819, states that The Busie Body has been performed "a thousand times in town and country, delighting the old, the young, and the middle-aged."
The Busie Body enjoyed a similar place of importance in the stage history of America but achieved its greatest popularity, in New York at least, in the nineteenth century. First performed in Williamsburg on September 10, 1736, the play was presented fifteen times in New York in the eighteenth century. In the nineteenth century forty-five performances were given in New York in sixteen seasons from 1803 to 1885 (George Odell, Annals of the New York Stage). The Busie Body is frequently cited with The Rivals and The School for Scandal for opening seasons and for long runs by great actors.
The Busie Body held a significant place in America's theater history but reached its peak popularity, particularly in New York, during the nineteenth century. It was first performed in Williamsburg on September 10, 1736, and had fifteen performances in New York throughout the eighteenth century. In the nineteenth century, it saw forty-five performances in New York over sixteen seasons from 1803 to 1885 (George Odell, Annals of the New York Stage). The Busie Body is often mentioned alongside The Rivals and The School for Scandal for kicking off seasons and for long runs featuring top actors.
The text here reproduced is from a copy of the first edition now in the library of the University of Michigan.
The text here is taken from a copy of the first edition currently in the library of the University of Michigan.
Jess Byrd
Salem College
Jess Byrd
Salem College
THE
BUSIE BODY:
A
As it is Acted at the
THEATRE-ROYAL
IN
DRURY-LANE,
By Her Majesty's Servants.
Written by Mrs. Susanna Centlivre.
Quem tulit ad scenam ventoso Gloria curru,
Exanimat lentus Spectator, sedulus inflat. Sic Leve, sic parvum est, animum quod laudis avarum Subruit aut reficit— Horat. Epist. Lib. II. Ep. 1. Horat. Epist. Lib. II. Ep. 1. |
LONDON,
Printed for Bernard Lintott, at the
Cross-Keys
between the Two Temple-Gates in Fleet-street.
TO THE
RIGHT HONOURABLE
JOHN Lord SOMMERS,
Lord-President of Her Hajesty's most
Honourable Privy-Council.
May it please Your Lordship,
Please, Your Lordship,
AS it's an Establish'd Custom in these latter Ages, for all Writers, particularly the Poetical, to shelter their Productions under the Protection of the most Distinguish'd, whose Approbation produces a kind of Inspiration, much superior to that which the Heathenish Poets pretended to derive from their Fictitious Apollo: So it was my Ambition to Address one of my weak Performances to Your Lordship, who, by Universal Consent, are justly allow'd to be the best Judge of all kinds of Writing.
As it's become common in recent times for all writers, especially poets, to seek the endorsement of the most distinguished figures, whose approval brings a kind of inspiration that far exceeds what the ancient poets claimed to get from their imaginary Apollo: So, I aimed to present one of my humble works to Your Lordship, who is universally recognized as the best judge of all types of writing.
I was indeed at first deterr'd from my Design, by a Thought that it might be accounted unpardonable Rudeness to obtrude a Trifle of this Nature to a Person, whose sublime Wisdom moderates that Council, which at this Critical Juncture, over-rules the Fate of all Europe. But then I was encourag'd by Reflecting, that Lelius and Scipio, the two greatest Men in their Time, among the Romans, both for Political and Military Virtues, in the height of their important Affairs, thought the Perusal and Improving of Terence's Comedies the noblest way of Unbinding their Minds. I own I were guilty of the highest Vanity, should I presume to put my Composures in Parallel with those of that Celebrated Dramatist. But then again, I hope that Your Lordship's native Goodness and Generosity, in Condescension to the Taste of the Best and Fairest part of the Town, who have been pleas'd to be diverted by the following Scenes, will excuse and overlook such Faults as your nicer Judgment might discern.
I was initially discouraged from my plan by the thought that it might be considered incredibly rude to present something so trivial to someone whose great wisdom guides the council that currently determines the fate of all Europe. However, I was encouraged by reflecting on how Lelius and Scipio, the two greatest figures of their time among the Romans, both known for their political and military virtues, found that reading and enjoying Terence's comedies was the best way to free their minds during important matters. I admit it would be extremely vain of me to put my work in the same league as that of the celebrated dramatist. Yet, I hope that Your Lordship's natural goodness and generosity, in deference to the tastes of the finest and most discerning people in the city who have enjoyed the following Scenes, will overlook any flaws your more critical judgment might notice.
And here, my Lord, the Occasion seems fair for me to engage in a Panegyrick upon those Natural and Acquired Abilities, which so brightly Adorn your Person: But I shall resist that Temptation, being conscious of the Inequality of a Female Pen to so Masculine an Attempt; and having no other Ambition, than to Subscribe my self,
And here, my Lord, the moment feels right for me to give a tribute to the natural and acquired abilities that so wonderfully enhance your character. But I’ll resist that temptation, knowing that a female voice might not measure up to such a masculine endeavor; I have no other ambition than to sign my name,
My Lord, | |||
Your Lordship's | |||
Most Humble and | |||
Most Obedient Servant, | |||
Susanna Centlivre. |
PROLOGUE.
By the Author of Tunbridge Wells.
The Author cou'd not Prophesie his Fate;
If with such Scenes an Audience had been Fir'd,
The Poet must have really been Inspir'd.
But these, alas! are Melancholy Days
For Modern Prophets, and for Modern Plays.
Yet since Prophetick Lyes please Fools o'Fashion,
And Women are so fond of Agitation;
To Men of Sense, I'll Prophesie anew,
And tell you wond'rous things, that will prove true:
Assur'd, there'll be no Skirmishes this Year;
All Wars, except 'twixt Man and Wife, will cease.
The Grand Monarch may wish his Son a Throne,
But hardly will advance to lose his own.
This Season most things bear a smiling Face;
But Play'rs in Summer have a dismal Case,
Since your Appearance only is our Act of Grace.
Court Ladies will to Country Seats be gone,
My Lord can't all the Year live Great in Town,
Where wanting Opera, Basset Hound, and a Game,
They'll Sigh and stitch a Gown, to pass the time away.
Gay City-Wives at Tunbridge Wells will appear,
Whose Husbands long have laboured for an Heir;
Where many a Courtier may their Wants relieve,
But by the Waters only they Conceive.
The Fleet Street Sempstress—Toast of Temple Sparks,
That runs Spruce Neckcloths for Attorney's Clerks;
At Cupid's Gardens will her Hours regale,
Sing fair Dorinda, and drink Bottl'd Ale.
At all Assemblies, Rakes are up and down,
And Gamesters, where they think they are not known.
To cry down Prophecies, you'd damn the Play:
Yet Whims like these have sometimes made you Laugh;
'Tis Tattling all, like Isaac Bickerstaff.
Be kind, and bear a Woman's Treat to-Night;
Let your Indulgence all her Fears allay,
And none but Woman-Haters damn this Play.
EPILOGUE.
Tho' you may have enough of one before.
With Epilogues, the Busybody's Way,
We strive to help; but sometimes mar a Play.
At this mad Sessions, half condemn'd e'er try'd,
Some, in three Days, have been turn'd off, and dy'd,
In spight of Parties, their Attempts are vain,
For like false Prophets, they ne'er rise again.
Too late, when cast, your Favour one beseeches,
And Epilogues prove Execution Speeches.
Yet sure I spy no Busybodies here;
And one may pass, since they do ev'ry where.
Sowr Criticks, Time and Breath, and Censures waste,
And baulk your Pleasure to refine your Taste.
One busie Don ill-tim'd high Tenets Preaches,
Another yearly shows himself in Speeches.
Some snivling Cits, wou'd have a Peace for spight,
To starve those Warriours who so bravely fight.
Still of a Foe upon his Knees affraid;
Whose well-hang'd Troops want Money, Heart, and Bread.
Old Beaux, who none not ev'n themselves can please,
Are busie still; for nothing—but to teize
The Young, so busie to engage a Heart,
The Mischief done, are busie most to part.
Ungrateful Wretches, who still cross ones Will,
When they more kindly might be busie still!
One to a Husband, who ne'er dreamt of Horns,
Shows how dear Spouse, with Friend his Brows adorns.
Th' Officious Tell-tale Fool, (he shou'd repent it.)
Parts three kind Souls that liv'd at Peace contented,
Some with Law Quirks set Homes by the Ears;
With Physick one what he wou'd heal impairs.
Like that dark Mob'd up Fry, that neighb'ring Curse,
Who to remove Love's Pain, bestow a worse.
Since then this meddling Tribe infest the Age,
Bear one a while, expos'd upon the Stage.
Let none but Nosy people vent their Spight!
And with good Humour, Pleasure crown the Night!
Dramatis Personæ.
MEN.
Sir George Airy. A Gentleman of Four Thousand a Year in Love with Miranda |
Acted by Mr. Wilks. |
Sir Francis Gripe. Guardian to Miranda and Marplot, Father to Charles, in Love with Miranda. | Mr. Estcourt. |
Charles. Friend to Sir George, in Love with Isabinda. | Mr. Mills. |
Sir Jealous Traffick. A Merchant that had liv'd sometime in Spain, a great Admirer of the Spanish Customs, Father to Isabinda. | Mr. Bullock. |
Marplot. A sort of a silly Fellow, Cowardly, but very Inquisitive to know every Body's Business, generally spoils all he undertakes, yet without Design. | Mr. Pack. |
Whisper. Servant to Charles. | Mr. Bullock jun. |
WOMEN.
Miranda. An Heiress, worth Thirty Thousand Pound, really in Love with Sir George, but pretends to be so with her Guardian Sir Francis. | Mrs. Cross. |
Isabinda. Daughter to Sir Jealous, in Love with Charles, but design'd for a Spanish Merchant by her Father, and kept up from the sight of all Men. | Mrs. Rogers. |
Patch. Her Woman. | Mrs. Saunders. |
Scentwell. Woman to Miranda. | Mrs. Mills. |
THE
BUSIE BODY.
Cha.
HA!
Sir George Airy! A Birding thus early, what forbidden Game rouz'd
you so soon? For no lawful Occasion cou'd invite a Person of your Figure
abroad at such unfashionable Hours.
Cha.
Hey!
Sir George Airy! Birdwatching this early? What secret adventure has you out and about at such an odd hour? There can't be any legitimate reason for someone like you to be outside at this time.
Sir Geo. There are some Men, Charles, whom Fortune has left free from Inquietudes, who are diligently Studious to find out Ways and Means to make themselves uneasie.
Sir Geo. There are some men, Charles, whom fortune has left free from worries, yet they are actively looking for ways to make themselves uncomfortable.
Cha. Is it possible that any thing in Nature can ruffle the Temper of a Man, whom the four Seasons of the Year compliment with as many Thousand Pounds, nay! and a Father at Rest with his Ancestors.
Cha. Is it possible for anything in nature to upset a man who receives thousands of pounds from the four seasons of the year, and has a father resting peacefully with his ancestors?
Sir Geo. Why there 'tis now! a Man that wants Money thinks none can be unhappy that has it; but my Affairs are in such a whimsical Posture, that it will require a Calculation of my Nativity to find if my Gold will relieve me or not.
Sir Geo. There it is now! A man who wants money thinks no one can be unhappy if they have it; but my situation is so bizarre that I’d need to look at my astrological birth chart to see if my wealth will help me or not.
Cha. Ha, ha, ha, never consult the Stars about that; Gold has a Power beyond them; Gold unlocks the Midnight Councils; Gold out-does the Wind, becalms the Ship, or fills her Sails; Gold is omnipotent below; it makes whole Armies fight, or fly; It buys even Souls, and bribes the Wretches to 2 betray their Country: Then what can thy Business be, that Gold won't serve thee in?
Cha. Ha, ha, ha, never look to the stars for that; gold holds power beyond them. Gold opens the secret meetings at midnight; gold surpasses the wind, calms the ship, or fills its sails. Gold is all-powerful down here; it makes entire armies fight or flee. It can even buy souls and bribe the desperate to betray their country. So what could your business possibly be that gold can't help you with?
Sir Geo. Why, I'm in Love.
Sir Geo. Why, I'm in love.
Cha. In Love— Ha, ha, ha, ha; In Love, Ha, ha, ha, with what, prithee, a Cherubin!
Cha. In Love— Ha, ha, ha, ha; In Love, Ha, ha, ha, with what, pray tell, a Cherub!
Sir Geo. No, with a Woman.
Sir Geo. No, with a woman.
Cha. A Woman, Good, Ha, ha, ha, and Gold not help thee?
Cha. A woman, right? Ha, ha, ha, and gold won’t help you?
Sir Geo. But suppose I'm in Love with two—
Sir Geo. But what if I’m in love with two—
Cha. Ay, if thou'rt in Love with two hundred, Gold will fetch 'em, I warrant thee, Boy. But who are they? who are they? come.
Cha. Yeah, if you’re in love with two hundred, gold will get them for you, I promise you, boy. But who are they? Who are they? Come on.
Sir Geo. One is a Lady, whose Face I never saw, but Witty as an Angel; the other Beautiful as Venus—
Sir Geo. One is a woman whose face I've never seen, but she’s as witty as an angel; the other is as beautiful as Venus—
Cha. And a Fool—
Yeah. And a Fool—
Sir Geo. For ought I know, for I never spoke to her, but you can inform me; I am charm'd by the Wit of One, and dye for the Beauty of the Other?
Sir Geo. As far as I know, since I've never talked to her, but you can fill me in; I'm captivated by the wit of one and dying for the beauty of the other?
Cha. And pray, which are you in Quest of now?
Cha. So, which one are you looking for now?
Sir Geo. I prefer the Sensual Pleasure, I'm for her I've seen, who is thy Father's Ward Miranda.
Sir Geo. I prefer the physical pleasure, I’m all in for her I’ve seen, who is your father's ward Miranda.
Cha. Nay then, I pity you; for the Jew my Father will no more part with her, and 30000 Pound, than he wou'd with a Guinea to keep me from starving.
Cha. No, I feel sorry for you; because my father, the Jew, won't part with her or the £30,000 any more than he would with a guinea to keep me from starving.
Sir Geo. Now you see Gold can't do every thing, Charles.
Sir Geo. Now you see gold can't do everything, Charles.
Cha. Yes, for 'tis her Gold that bars my Father's Gate against you.
Cha. Yes, it's her wealth that keeps my father from letting you in.
Sir Geo. Why, if he is this avaricious Wretch, how cam'st thou by such a Liberal Education?
Sir Geo. Why, if he is this greedy wretch, how did you receive such a generous education?
Cha. Not a Souse out of his Pocket, I assure you; I had an Uncle who defray'd that Charge, but for some litte Wildnesses of Youth, tho' he made me his Heir, left Dad my Guardian till I came to Years of Discretion, which I presume the old Gentleman will never think I am; and now he has got the Estate into his Clutches, it does me no more good, than if it lay in Prester John's Dominions.
Cha. Not a penny out of his pocket, I promise you; I had an uncle who covered that expense, but due to some youthful indiscretions, even though he made me his heir, he left Dad my guardian until I reached adulthood, which I doubt the old man will ever believe I am; and now that he has the estate under his control, it benefits me no more than if it were in Prester John's territory.
Sir Geo. What can'st thou find no Stratagem to redeem it?
Sir Geo. What can't you come up with a plan to fix it?
3 B2 Cha. I have made many Essays to no purpose; tho' Want, the Mistress of Invention, still tempts me on, yet still the old Fox is too cunning for me— I am upon my last Project, which if it fails, then for my last Refuge, a Brown Musquet.
3 B2 Cha. I've tried many times without success; although desperation, the driving force behind creativity, continues to push me forward, the old trickster is still too clever for me—I'm on my final plan, and if that fails, my last resort is a brown musket.
Sir Geo. What is't, can I assist thee?
Sir Geo. What is it? How can I help you?
Cha. Not yet, when you can, I have Confidence enough in you to ask it.
Cha. Not yet, but when you're able to, I trust you enough to ask for it.
Sir Geo. I am always ready, but what do's he intend to do with Miranda? Is she to be sold in private? or will he put her up by way of Auction, at who bids most? If so, Egad, I'm for him: my Gold, as you say, shall be subservient to my Pleasure.
Sir Geo. I'm always ready, but what does he plan to do with Miranda? Is she being sold privately, or will he auction her off to the highest bidder? If that's the case, I'm all in: my money, as you say, will be used for my enjoyment.
Cha. To deal ingeniously with you, Sir George, I know very little of Her, or Home; for since my Uncle's Death, and my Return from Travel, I have never been well with my Father; he thinks my Expences too great, and I his Allowance too little; he never sees me, but he quarrels; and to avoid that, I shun his House as much as possible. The Report is, he intends to marry her himself.
Cha. To be honest with you, Sir George, I don't know much about Her or Home; ever since my Uncle passed away and I came back from traveling, my relationship with my Father hasn't been great. He believes I'm spending too much, and I think his allowance is too little. Whenever we see each other, we end up arguing, so I try to avoid his house as much as I can. Rumor has it, he plans to marry her himself.
Sir Geo. Can she consent to it?
Can she agree to it?
Cha. Yes faith, so they say; but I tell you, I am wholly ignorant of the matter. Miranda and I are like two violent Members of a contrary Party, I can scarce allow her Beauty, tho' all the World do's; nor she me Civility, for that Contempt, I fancy she plays the Mother-in-law already, and sets the old Gentleman on to do mischief.
Cha. Yes, they say that’s true; but honestly, I have no clue about it. Miranda and I are like two extreme members of opposing sides—I can barely admit her beauty, even though everyone else does; and she doesn’t see me as polite, so I think she’s already acting like a mother-in-law and getting the old man to cause trouble.
Sir Geo. Then I've your free Consent to get her.
Sir Geo. So, I have your full permission to pursue her.
Cha. Ay and my helping-hand, if occasion be.
Cha. Yes, and my assistant, if the need arises.
Sir Geo. Pugh, yonder's a Fool coming this way, let's avoid him.
Sir Geo. Pugh, there's a fool heading our way; let's steer clear of him.
Cha. What Marplot, no no, he's my Instrument; there's a thousand Conveniences in him, he'll lend me his Money when he has any, run of my Errands and be proud on't; in short, he'll Pimp for me, Lye for me, Drink for me, do any thing but Fight for me, and that I trust to my own Arm for.
Cha. What Marplot, no, he’s my tool; he has a thousand advantages, he’ll lend me his money when he has it, run my errands and be proud of it; in short, he’ll cover for me, lie for me, drink for me, do anything except fight for me, and I’ll trust my own strength for that.
Sir Geo. Nay then he's to be endur'd; I never knew his Qualifications before.
Sir Geo. Well, I guess we have to put up with him; I never realized his skills before.
Marpl. Dear Charles, your's,— Ha! Sir George Airy, the Man in the World, I have an Ambition to be known to (aside.) Give me thy Hand, dear Boy—
Marpl. Dear Charles, yours,— Ha! Sir George Airy, the man of the world, I have a desire to be recognized by you. (aside) Give me your hand, dear boy—
Cha. A good Assurance! But heark ye, how came your Beautiful Countenance clouded in the wrong place?
Cha. A good assurance! But tell me, why is your beautiful face looking troubled in the wrong place?
Marpl. I must confess 'tis a little Mal-a-propos, but no matter for that; a Word with you, Charles; Prithee, introduce me to Sir George— he is a Man of Wit, and I'd give ten Guinea's to—
Marpl. I have to admit this is a bit Mal-a-propos, but it doesn’t matter; I need to have a word with you, Charles; please, introduce me to Sir George— he is a clever man, and I’d pay ten guineas to—
Cha. When you have 'em, you mean.
Cha. When you have them, you mean.
Marpl. Ay, when I have 'em; pugh, pox, you cut the Thread of my Discourse— I wou'd give ten Guinea's, I say, to be rank'd in his Acquaintance: Well, 'tis a vast Addition to a Man's Fortune, according to the Rout of the World, to be seen in the Company of Leading Men; for then we are all thought to be Politicians, or Whigs, or Jacks, or High-Flyers, or Low-Flyers, or Levellers—and so forth; for you must know, we all herd in Parties now.
Marpl. Yeah, when I have them; ugh, you interrupted my train of thought— I’d pay ten guineas, I mean it, to be recognized in his circle: Well, it’s a huge boost to a person’s status, according to how things are these days, to be seen with influential people; because then we’re all considered to be politicians, or Whigs, or rebels, or high-flyers, or low-flyers, or social equalizers—and so on; you should know, we all gather in groups now.
Cha. Then a Fool for Diversion is out of Fashion, I find.
Cha. So, a Fool for Entertainment is no longer in style, I see.
Marpl. Yes, without it be a mimicking Fool, and they are Darlings every where; but prithee introduce me.
Marpl. Yes, unless it's a mocking Fool, and they're Loved everywhere; but please introduce me.
Cha. Well, on Condition you'll give us a true Account how you came by that Mourning Nose, I will.
Cha. Alright, but only if you tell us the real story about how you got that sad-looking nose, I will.
Marpl. I'll do it.
Marpl. I'm on it.
Cha. Sir George, here's a Gentleman has a passionate Desire to kiss your Hand.
Cha. Sir George, here's a gentleman who really wants to kiss your hand.
Sir Geo. Oh, I honour Men of the Sword, and I presume this Gentleman is lately come from Spain or Portugal—by his Scars.
Sir Geo. I respect men of the sword, and I assume this gentleman has recently come from Spain or Portugal—based on his scars.
Marpl. No really, Sir George, mine sprung from civil Fury, happening last Night into the Groom-Porters—I had a strong Inclination to go ten Guineas with a sort of a, sort of a—kind of a Milk Sop, as I thought: A Pox of the Dice he flung out, and my Pockets being empty as Charles 5 knows they sometimes are, he prov'd a surly North-Britain, and broke my Face for my Deficiency.
Marpl. No, really, Sir George, mine came from a fit of anger, happening last night in the Groom-Porters—I really wanted to bet ten guineas with a sort of, um, a Milk Sop, as I thought: He threw the dice and I ended up with empty pockets, as Charles 5 knows they sometimes can be, and he turned out to be a rude guy from the North and ended up hitting me for my lack of money.
Sir Geo. Ha! ha! and did not you draw?
Sir Geo. Ha! Ha! So you didn't draw?
Marpl. Draw, Sir, why, I did but lay my Hand upon my Sword to make a swift Retreat, and he roar'd out. Now the Deel a Ma sol, Sir, gin ye touch yer Steel, Ise whip mine through yer Wem.
Marpl. Look, Sir, I just put my hand on my sword to make a quick getaway, and he shouted. Now, I swear, Sir, if you touch your weapon, I'll draw mine and stick it right through you.
Sir Geo. Ha, ha, ha,
Sir Geo. Ha, ha, ha,
Cha. Ha, ha, ha, ha, fase was the Word, so you walk'd off, I suppose.
Cha. Ha, ha, ha, ha, "phase" was the word, so you walked away, I guess.
Marp. Yes, for I avoid fighting, purely to be serviceable to my Friends you know—
Marp. Yes, I avoid fighting just to be helpful to my friends, you know—
Sir Geo. Your Friends are much oblig'd to you, Sir, I hope you'll rank me in that Number.
Sir Geo. Your friends really appreciate what you've done for them, and I hope you'll include me in that group.
Marpl. Sir George, a Bow from the side Box, or to be seen in your Chariot, binds me ever yours.
Marpl. Sir George, a shout from the side box, or to be seen in your car, ties me to you forever.
Sir Geo. Trifles, you may command 'em when you please.
Sir Geo. Trifles, you can have them whenever you want.
Cha. Provided he may command you—
Cha. As long as he can command you—
Marpl. Me! why I live for no other purpose— Sir George, I have the Honour to be carest by most of the reigning Toasts of the Town, I'll tell 'em you are the finest Gentleman—
Marpl. Me! I live for no other reason— Sir George, I have the honor of being admired by most of the popular figures in town, and I’ll tell them you are the best gentleman—
Sir Geo. No, no, prithee let me alone to tell the Ladies—my Parts—can you convey a Letter upon Occasion, or deliver a Message with an Air of Business, Ha!
Sir Geo. No, no, please leave me to inform the Ladies about my roles—can you pass along a letter if needed, or deliver a message with a sense of importance? Ha!
Marpl. With the Assurance of a Page and the Gravity of a Statesman.
Marpl. With the confidence of a page and the seriousness of a statesman.
Sir Geo. You know Miranda!
Sir Geo. You know Miranda!
Marpl. What, my Sister Ward? Why, her Guardian is mine, we are Fellow Sufferers: Ah! he is a covetous, cheating, sanctify'd Curmudgeon; that Sir Francis Gripe is a damn'd old—
Marpl. What, my Sister Ward? Well, her Guardian is mine, we share the same struggles: Ah! he is a greedy, deceitful, self-righteous tightwad; that Sir Francis Gripe is a damn old—
Char. I suppose, Friend, you forget that he is my Father—
Char. I guess, Friend, you forget that he is my Dad—
Marpl. I ask your Pardon, Charles, but it is for your sake I hate him. Well, I say, the World is mistaken in him, his Out-side Piety, makes him every Man's Executor, and his Inside Cunning, makes him every Heir's Jaylor. Egad, Charles, I'm half persuaded that thou'rt some Ward too, and never of 6 his getting: For thou art as honest a Debauchee as ever Cuckolded Man of Quality.
Marpl. I apologize, Charles, but I dislike him for your benefit. Honestly, I think the world is wrong about him; his outward piety makes him seem like everyone's executor, while his inner cunning makes him every heir's jailer. Seriously, Charles, I'm starting to believe you're just another ward he's managed to control, because you are as honest a debauchee as any man who has ever cheated a man of quality.
Sir Geo. A pleasant Fellow.
Sir Geo. A nice guy.
Cha. The Dog is Diverting sometimes, or there wou'd be no enduring his Impertinence: He is pressing to be employ'd and willing to execute, but some ill Fate generally attends all he undertakes, and he oftner spoils an Intreague than helps it—
Cha. The Dog is entertaining sometimes, or else we wouldn't put up with his rudeness: He’s eager to be involved and ready to help, but some bad luck usually follows everything he does, and he often messes up a scheme rather than assists it—
Marpl. If I miscarry 'tis none of my Fault, I follow my Instructions.
Marpl. If I miss the mark, it’s not my fault; I'm following my instructions.
Cha. Yes, witness the Merchant's Wife.
Cha. Yes, see the Merchant's Wife.
Marpl. Pish, Pox, that was an Accident.
Marpl. Come on, that was just an accident.
Sir Geo. What was it, prithee?
Sir Geo. What was it, please?
Ch. Why, you must know, I had lent a certain Merchant my hunting Horses, and was to have met his Wife in his Absence: Sending him along with my Groom to make the Complement, and to deliver a Letter to the Lady at the same time; what does he do, but gives the Husband the Letter, and offers her the Horses.
Ch. Well, you should know that I had lent a certain merchant my hunting horses, planning to meet his wife while he was away. I sent him along with my groom to be polite and to deliver a letter to the lady at the same time. What does he do? He gives the husband the letter and offers her the horses.
Marpl. I remember you was even with me, for you deny'd the Letter to be yours, and swore I had a design upon her, which my Bones paid for.
Marpl. I remember you were with me when you denied the letter was yours and swore I was after her, which I paid for with my troubles.
Cha. Come, Sir George, let's walk round, if you are not ingag'd, for I have sent my Man upon a little earnest Business, and have order'd him to bring me the Answer into the Park.
Cha. Come on, Sir George, let’s take a walk if you’re not busy, because I sent my guy on an important errand and told him to bring me the answer in the park.
Marpl. Business, and I not know it, Egad I'll watch him.
Marpl. Business, and I don't know it, wow I'll keep an eye on him.
Sir Geo. I must beg your Pardon, Charles, I am to meet your Father here.
Sir Geo. I have to ask for your forgiveness, Charles, I’m supposed to meet your father here.
Ch. My Father!
Ch. Dad!
Sir Geo. Aye! and about the oddest Bargain perhaps you ever heard off; but I'll not impart till I know the Success.
Sir Geo. Yeah! And it’s probably the strangest deal you've ever heard of; but I won't share until I know how it turns out.
Marpl. What can his Business be with Sir Francis? Now wou'd I give all the World to know it; why the Devil should not one know every Man's Concern.
Marpl. What could he possibly want with Sir Francis? I would give anything to find out; why shouldn’t we know what everyone is up to?
Cha. Prosperity to't whate'er it be, I have private Affairs too; over a Bottle we'll compare Notes.
Cha. Whatever prosperity brings, I have my own matters to deal with; let's compare notes over a drink.
7 Marpl. Charles knows I love a Glass as well as any Man, I'll make one; shall it be to Night? Ad I long to know their Secrets.
7 Marpl. Charles knows I enjoy a drink just like anyone else, I'll make one; should it be tonight? Ad I'm eager to learn their secrets.
Whis. Sir, Sir, Mis Patch says, Isabinda's Spanish Father has quite spoil'd the Plot, and she can't meet you in the Park, but he infallibly will go out this Afternoon, she says; but I must step again to know the Hour.
Whis. Sir, sir, Miss Patch says that Isabinda's Spanish father has completely ruined the plan, and she can't meet you in the park. However, he will definitely go out this afternoon, she says; but I need to check back to find out the time.
Marpl. What did Whisper say now? I shall go stark Mad, if I'm not let into this Secret.
Marpl. What did Whisper say now? I'm going to go crazy if I’m not let in on this secret.
Cha. Curst Misfortune, come along with me, my Heart feels Pleasure at her Name. Sir George, yours; we'll meet at the old place the usual Hour.
Cha. Cursed Misfortune, come with me, my heart feels joy at her name. Sir George, it's yours; we'll meet at the usual spot at the usual time.
Sir Geo. Agreed; I think I see Sir Francis yonder.
Sir Geo. Agreed; I think I see Sir Francis over there.
Cha. Marplot, you must excuse me, I am engag'd.
Cha. Marplot, you have to forgive me, I'm busy.
Marpl. Engag'd, Egad I'll engage my Life, I'll know what your Engagement is.
Marpl. I'm determined—I'll bet my life I’ll find out what your commitment is.
Miran. (Coming out of a Chair.) Let the Chair wait: My Servant, That dog'd Sir George said he was in the Park.
Miran. (Getting up from a chair.) Let the chair wait: My servant, that dog Sir George, said he was in the park.
Ha! Mis Patch alone, did not you tell me you had contriv'd a way to bring Isabinda to the Park?
Ha! Miss Patch alone, didn't you tell me you figured out a way to bring Isabinda to the Park?
Patch. Oh, Madam, your Ladiship can't imagine what a wretched Disappointment we have met with: Just as I had fetch'd a Suit of my Cloaths for a Disguise: comes my old Master into his Closet, which is right against her Chamber Door; this struck us into a terrible Fright— At length I put on a Grave Face, and ask'd him if he was at leisure for his Chocolate, in hopes to draw him out of his Hole; but he snap'd my Nose off, No, I shall be busie here this two Hours; at which my poor Mistress seeing no way of Escape, order'd me to wait on your Ladiship with the sad Relation.
Patch. Oh, Madam, you can’t imagine what a terrible disappointment we’ve faced: just as I had grabbed a set of my clothes for a disguise, my old master walked into his closet, which is right across from her chamber door; this completely freaked us out. Eventually, I put on a serious face and asked him if he had time for his chocolate, hoping to lure him out of his hiding spot; but he snapped at me, saying, “No, I’ll be busy here for two hours.” When my poor mistress saw there was no way to escape, she told me to go to you with the sad news.
Miran. Unhappy Isabinda! Was ever any thing so unaccountable as the Humour of Sir Jealousie Traffick.
Miran. Unhappy Isabinda! Was anything ever so puzzling as the mood of Sir Jealousie Traffick?
8 Patch. Oh, Madam, it's his living so long in Spain, he vows he'll spend half his Estate, but he'll be a Parliament-Man, on purpose to bring in a Bill for Women to wear Veils, and the other odious Spanish Customs— He swears it is the height of Impudence to have a Woman seen Bare-fac'd even at Church, and scarce believes there's a true begotten Child in the City.
8 Patch. Oh, Madam, it's because he’s spent so long in Spain that he insists he’ll spend half of his fortune to become a Member of Parliament, just to pass a law that women should wear veils and adopt those other annoying Spanish customs— He swears it's absolutely outrageous to let a woman be seen without a veil, even at church, and he can hardly believe there’s a genuinely born child in the city.
Miran. Ha, ha, ha, how the old Fool torments himself! Suppose he could introduce his rigid Rules—does he think we cou'd not match them in Contrivance? No, no; Let the Tyrant Man make what Laws he will, if there's a Woman under the Government, I warrant she finds a way to break 'em: Is his Mind set upon the Spaniard for his Son-in-law still?
Miran. Ha, ha, ha, how the old fool tortures himself! If he thinks he can enforce his strict rules, does he really believe we can't outsmart them? No, no; let the tyrant man create whatever laws he wants, if there's a woman in charge, I bet she'll find a way to break them. Is he still fixated on the Spaniard for his son-in-law?
Patch. Ay, and he expects him by the next Fleet, which drives his Daughter to Melancholy and Despair: But, Madam, I find you retain the same gay, cheerful Spirit you had, when I waited on your Ladiship.— My Lady is mighty good-humour'd too, and I have found a way to make Sir Jealousie believe I am wholly in his Interest, when my real Design is to serve her; he makes me her Jaylor, and I set her at Liberty.
Patch. Yes, he's expecting him on the next ship, which is driving his daughter into sadness and despair. But, Madam, I see you’re still keeping the same cheerful and lively spirit you had when I was at your service. My lady is in a great mood as well, and I’ve figured out how to make Sir Jealousie think I'm entirely focused on him, while my real goal is to help her; he makes me her jailer, and I set her free.
Miran. I know thy Prolifick Brain wou'd be of singular Service to her, or I had not parted with thee to her Father.
Miran. I know your creative mind would be incredibly helpful to her, or I wouldn't have given you to her father.
Patch. But, Madam, the Report is that you are going to marry your Guardian.
Patch. But, ma'am, the word is that you're going to marry your guardian.
Miran. It is necessary such a Report shou'd be, Patch.
Miran. It’s important that this Report be made, Patch.
Patch. But is it true, Madam?
Patch. But is it real, Madam?
Miran. That's not absolutely necessary.
Miran. That's not really必要.
Patch. I thought it was only the old Strain, coaxing him still for your own, and railing at all the young Fellows about Town; in my Mind now, you are as ill plagu'd with your Guardian, Madam, as my Lady is with her Father.
Patch. I thought it was just the old Strain, still trying to persuade him for your benefit and complaining about all the young guys around town; right now, it seems to me you’re just as burdened by your Guardian, Madam, as my Lady is by her Father.
Miran. No, I have Liberty, Wench, that she wants; what would she give now to be in this dissabilee in the—open Air, nay more, in pursuit of the young Fellow she likes; for that's my Case, I assure thee.
Miran. No, I have Liberty, Wench, that she wants; what would she give now to be in this dissabilee in the—open Air, nay more, in pursuit of the young Fellow she likes; for that's my Case, I assure thee.
Patch. As for that, Madam, she's even with you; for tho' 9 C she can't come abroad, we have a way to bring him home in spight of old Argus.
Patch. Well, Madam, she's on the same page as you; because even though she can't go out, we have a way to get him home despite old Argus. 9 C
Miran. Now Patch, your Opinion of my Choice, for here he comes— Ha! my Guardian with him; what can be the meaning of this? I'm sure Sir Francis can't know me in this Dress— Let's observe 'em.
Miran. Now Patch, what do you think of my choice, because here he comes— Ha! my guardian is with him; what's going on? I'm sure Sir Francis doesn't recognize me in this outfit— Let's watch them.
Sir Fran. Verily, Sir George, thou wilt repent throwing away thy Money so, for I tell thee sincerely, Miranda, my Charge do's not love a young Fellow, they are all vicious, and seldom make good Husbands; in sober Sadness she cannot abide 'em.
Sir Fran. Honestly, Sir George, you're going to regret wasting your money like that, because I’m telling you straight, Miranda, my charge doesn’t love young guys; they're all trouble and rarely make good husbands. In all seriousness, she can't stand them.
Miran. (Peeping.) In sober Sadness you are mistaken—what can this mean?
Miran. (Peeking.) In serious sadness, you're mistaken—what could this mean?
Sir Geo. Look ye, Sir Francis, whether she can or cannot abide young Fellows is not the Business; will you take the fifty Guineas?
Sir Geo. Listen, Sir Francis, whether she can or can't stand young guys isn't the point; will you accept the fifty guineas?
Sir Fran. In good truth— I will not, for I knew thy Father, he was a hearty wary Man, and I cannot consent that his Son should squander away what he sav'd, to no purpose.
Sir Fran. Honestly—I won’t allow it, because I knew your father. He was a strong, cautious man, and I can’t agree to let his son waste away what he saved for no reason.
Mirand. (Peeping.) Now, in the Name of Wonder, what Bargain can he be driving about me for fifty Guineas?
Mirand. (Spying.) Now, what in the world is he trying to negotiate with me for fifty guineas?
Patch. I wish it ben't for the first Night's Lodging, Madam.
Patch. I wish it wasn't for the first night's stay, ma'am.
Sir Geo. Well, Sir Francis, since you are so conscientious for my Father's sake, then permit me the Favour, Gratis.
Sir Geo. Well, Sir Francis, since you care so much for my father, then please allow me this favor, free of charge.
Miran. (Peeping.) The Favour! Oh my Life! I believe 'tis as you said, Patch.
Miran. (Peeking.) The Favor! Oh my gosh! I think it's just like you said, Patch.
Sir Fran. No verily, if thou dost not buy thy Experience, thou wou'd never be wise; therefore give me a Hundred and try Fortune.
Sir Fran. No, honestly, if you don’t invest in your experiences, you’ll never be wise; so give me a hundred and take a chance on luck.
Sir Geo. The Scruples arose, I find, from the scanty Sum— Let me see—a Hundred Guineas— (Takes 'em out of a Purse and chinks 'em.) Ha! they have a very pretty Sound, and a very pleasing Look— But then, Miranda— But if she should be cruel—
Sir Geo. The doubts came up, I see, from the small amount— Let me think—a hundred guineas— (Takes them out of a purse and jingles them.) Ha! they have a lovely sound and a nice appearance— But then, Miranda— What if she turns out to be cruel—
Miran. (Peeping.) As Ten to One I shall—
Miran. (Snooping.) As Ten to One I will—
10 Sir Fran. Ay, do consider on't, He, he, he, he.
10 Sir Fran. Yeah, think about it, Ha, ha, ha, ha.
Sir Geo. No, I'll do't.
Sir Geo. No, I'll do it.
Patch. Do't, what, whether you will or no, Madam?
Patch. Don’t, whether you want to or not, Ma’am?
Sir Geo. Come to the Point, here's the Gold, sum up the Conditions—
Sir Geo. Get to the point, here's the money, let's go over the terms—
Sir Fran. (Pulling out a Paper.)
Sir Fran. (Pulling out a Paper.)
Miran. (Peeping.) Ay for Heaven's sake do, for my Expectation is on the Rack.
Miran. (Spying.) Oh, for Heaven's sake, please do, because I'm so anxious.
Sir Fran. Well at your own Peril be it.
Sir Fran, that's your choice.
Sir Geo. Aye, aye, go on.
Sir Geo. Yep, go ahead.
Sir Fran. Imprimis, you are to be admitted into my House in order to move your Suit to Miranda, for the space of Ten Minutes, without Lett or Molestation, provided I remain in the same Room.
Sir Fran. Imprimis, you are allowed to come into my house to discuss your case with Miranda for a period of ten minutes, without interruption, as long as I stay in the same room.
Sir Geo. But out of Ear shot—
Sir Geo. But out of earshot—
Sir Fran. Well, well, I don't desire to hear what you say, Ha, ha, ha, in consideration I am to have that Purse and a hundred Guineas.
Sir Fran. Well, well, I don't really want to hear what you have to say, Ha, ha, ha, since I’m getting that purse and a hundred guineas.
Sir Geo. Take it—
Sir Geo. Take it—
Miran. (Peeping.) So, 'tis well it's no worse, I'll fit you both—
Miran. (Sneaking a look.) So, it’s good it's not worse, I'll make it work for both of you—
Sir Geo. And this Agreement is to be perform'd to Day.
Sir Geo. And this agreement is to be fulfilled today.
Sir Fran. Aye, aye, the sooner the better, poor Fool, how Miranda and I shall laugh at him— Well, Sir George, Ha, ha, ha, take the last sound of your Guineas, Ha, ha, ha.
Sir Fran. Yes, definitely, the sooner the better. Poor guy, how Miranda and I are going to laugh at him— Well, Sir George, Ha, ha, ha, enjoy the last of your Guineas, Ha, ha, ha.
Miran. (Peeping.) Sure he does not know I am Miranda.
Miran. (Peeking.) He definitely doesn't know I'm Miranda.
Sir Geo. A very extraordinary Bargain I have made truly, if she should be really in Love with this old Cuff now— Psha, that's morally impossible—but then what hopes have I to succeed, I never spoke to her—
Sir Geo. I've truly made a very unusual deal if she really is in love with this old Cuff now— Psha, that's completely impossible—but then what chance do I have to succeed? I’ve never even talked to her—
Miran. (Peeping.) Say you so? Then I am safe.
Miran. (Spying.) Is that what you’re saying? Then I’m safe.
Sir Geo. What tho' my Tongue never spoke, my Eyes said a thousand Things, and my Hopes flatter'd me hers answer'd 'em. If I'm lucky—if not, 'tis but a hundred Guineas thrown away.
Sir Geo. Even if my tongue never spoke, my eyes said a thousand things, and my hopes convinced me that hers would respond to them. If I'm lucky—if not, it’s just a hundred guineas wasted.
Miran. Upon what Sir George?
Miran. On what, Sir George?
11 C2 Sir Geo. Ha! my Incognito—upon a Woman, Madam.
Sir Geo. Ha! my Incognito—about a Woman, Madam.
Miran. They are the worst Things you can deal in, and damage the soonest; your very Breath destroys 'em, and I fear you'll never see your Return, Sir George, Ha, ha!
Miran. They are the worst things you can get involved with, and they deteriorate the fastest; your very breath ruins them, and I’m afraid you’ll never come back, Sir George, Ha, ha!
Sir Geo. Were they more brittle than China, and drop'd to pieces with a Touch, every Atom of her I have ventur'd at, if she is but Mistress of thy Wit, ballances Ten times the Sum— Prithee let me see thy Face.
Sir Geo. Were they more fragile than China, and broke into pieces with a touch, every part of her I’ve tried to grasp, if she is just in control of your intellect, she’s worth ten times more—please let me see your face.
Miran. By no means, that may spoil your Opinion of my Sense—
Miran. That definitely shouldn't change your opinion of my understanding—
Sir Geo. Rather confirm it, Madam.
Sure, Mr. Geo. Confirm it, ma'am.
Patch. So rob the Lady of your Gallantry, Sir.
Patch. So, steal the Lady's charm, Sir.
Sir Geo. No Child, a Dish of Chocolate in the Morning never spoils my Dinner; the other Lady, I design a set Meal; so there's no danger—
Sir Geo. No Child, having chocolate for breakfast never ruins my lunch; the other lady, I plan a full meal; so there's no risk—
Miran. Matrimony! Ha, ha, ha; what Crimes have you committed against the God of Love, that he should revenge 'em so severely to stamp Husband upon your Forehead—
Miran. Marriage! Ha, ha, ha; what wrongs have you done to the God of Love that he would punish you so harshly by branding you with the title of Husband—
Sir Geo. For my Folly in having so often met you here, without pursuing the Laws of Nature, and exercising her command— But I resolve e'er we part now, to know who you are, where you live, and what kind of Flesh and Blood your Face is; therefore unmask and don't put me to the trouble of doing it for you.
Sir Geo. For my foolishness in meeting you here so many times without following the Laws of Nature and honoring her rules— But I’ve decided that before we part now, I need to know who you are, where you live, and what your true appearance is; so please take off your mask and spare me the effort of doing it for you.
Miran. My Face is the same Flesh and Blood with my Hand, Sir George, which if you'll be so rude to provoke.
Miran. My face shares the same flesh and blood as my hand, Sir George, and if you provoke me, that would be quite rude.
Sir Geo. You'll apply it to my Cheek— The Ladies Favours are always Welcome; but I must have that Cloud withdrawn. (Taking hold of her.) Remember you are in the Park, Child, and what a terrible thing would it be to lose this pretty white Hand.
Sir Geo. You’ll put it on my cheek—The ladies' favors are always welcome; but I need that cloud removed. (Holding her hand.) Remember, you’re in the Park, dear, and how awful it would be to lose this lovely white hand.
Miran. And how will it sound in a Chocolate-House, that Sir George Airy rudely pull'd off a Ladies Mask, when he had given her his Honour, that he never would, directly or indirectly endeavour to know her till she gave him Leave.
Miran. And how would it sound in a Chocolate-House that Sir George Airy rudely took off a lady's mask after he had promised her that he would never try to know her, directly or indirectly, until she gave him permission?
Patch. I wish we were safe out.
Patch. I wish we were safe outside.
Sir Geo. But if that Lady thinks fit to pursue and meet me at every turn like some troubl'd Spirit, shall I be blam'd 12 if I inquire into the Reality? I would have nothing dissatisfy'd in a Female Shape.
Sir Geo. But if that lady thinks it's okay to chase and confront me at every turn like a troubled ghost, can I really be blamed if I want to understand the truth? I wouldn't want anything to be unresolved with a woman. 12
Miran. What shall I do?
Miran. What should I do?
Sir Geo. Ay, prithee consider, for thou shalt find me very much at thy Service.
Sir Geo. Yeah, please think about it, because you’ll see that I’m here to help you a lot.
Patch. Suppose, Sir, the Lady shou'd be in Love with you.
Patch. Imagine, Sir, if the Lady were in love with you.
Sir Geo. Oh! I'll return the Obligation in a Moment.
Sir Geo. Oh! I'll take care of that obligation in a moment.
Patch. And marry her?
Patch. And marry her?
Sir Geo. Ha, ha, ha, that's not the way to Love her Child.
Sir Geo. Ha, ha, ha, that’s not how to love her child.
Miran. If he discovers me, I shall die— Which way shall I escape?— Let me see.
Miran. If he finds me, I'm done for— Which way can I get away?— Let me think.
Sir Geo. Well, Madam—
Sir Geo. Well, ma'am—
Miran. I have it— Sir George, 'tis fit you should allow something; if you'll excuse my Face, and turn your Back (if you look upon me I shall sink, even mask'd as I am) I will confess why I have engag'd you so often, who I am, and where I live?
Miran. I have it— Sir George, you should really allow for something; if you don’t mind my face and turn your back (if you look at me I’ll just sink, even with this mask on), I’ll confess why I’ve involved you so often, who I am, and where I live.
Sir Geo. Well, to show you I'm a Man of Honour I accept the Conditions. Let me but once know those, and the Face won't be long a Secret to me.
Sir Geo. Well, to prove that I'm a man of honor, I accept the conditions. Just let me know what they are, and it won't be long before I figure out the face.
Patch. What mean you, Madam?
Fool. What do you mean, Madam?
Miran. To get off.
Miran. To leave.
Sir Geo. 'Tis something indecent to turn ones Back upon a Lady; but you command and I obey. (Turns his Back.) Come, Madam, begin—
Sir Geo. It's a bit rude to turn your back on a lady, but you’re in charge, so I’ll do as you say. (Turns away.) Go ahead, Madam, start—
Miran. First then it was my unhappy Lot to see you at Paris (Draws back a little while and speaks) at a Ball upon a Birth-Day; your Shape and Air charm'd my Eyes; your Wit and Complaisance my Soul, and from that fatal Night I lov'd you. (Drawing back.) And when you left the Place, Grief seiz'd me so— No Rest my Heart, no Sleep my Eyes cou'd know.—
Miran. It was my unfortunate fate to see you at Paris (pauses for a moment and speaks) at a birthday ball; your shape and presence captivated me, your wit and charm touched my heart, and from that fateful night, I fell for you. (Pulls back.) And when you left, I was overwhelmed with grief—my heart found no peace, and my eyes couldn’t find sleep.
And quit the Place in search of Liberty.
13 Sir Geo. Excellent— I hope she's Handsome— Well, Now, Madam, to the other two Things: Your Name, and where you live?— I am a Gentleman, and this Confession will not be lost upon me.— Nay, prithee don't weep, but go on—for I find my Heart melts in thy Behalf—speak quickly or I shall turn about— Not yet.— Poor Lady, she expects I shou'd comfort her; and to do her Justice, she has said enough to encourage me. (Turns about.) Ha? gone! The Devil, jilted? Why, what a Tale has she invented—of Paris, Balls, and Birth-Days.— Egad I'd give Ten Guineas to know who this Gipsie is.— A Curse of my Folly— I deserve to lose her; what Woman can forgive a Man that turns his Back.
13 Sir Geo. Excellent— I hope she's attractive— Well, now, Madam, about those other two things: Your name and where you live?— I’m a gentleman, and this confession won’t go unnoticed by me.— Please don’t cry, but continue— I find my heart softening for you— speak quickly, or I’ll turn away— Not yet.— Poor lady, she expects me to comfort her; and to be fair, she has said enough to encourage me. (Turns around.) Huh? Gone! The devil, jilted? What a story she’s come up with—about Paris, parties, and birthdays.— I swear I’d pay ten guineas to know who this girl is.— Cursed be my foolishness— I deserve to lose her; what woman can forgive a man who turns his back?
To Conquer take the Right, and swiftest way;
The boldest Lover soonest gains the Fair,
As Courage makes the rudest Force obey,
Take no denial, and the Dames adore ye,
Closely pursue them and they fall before ye.
Sir Fran.
HA, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
Sir Fran.
HA, haha, haha, haha, haha, haha.
Miran. Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha; Oh, I shall die with Laughing.— The most Romantick Adventure: Ha, ha! what does the odious young Fop mean? A Hundred Pieces to talk an Hour with me; Ho, ha.
Miran. Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha; Oh, I'm going to die laughing.— The most romantic adventure: Ha, ha! What does that annoying young guy mean? A hundred bucks just to talk to me for an hour; Ho, ha.
Sir Fran. And I'm to be by too; there's the Jest; Adod, if it had been in Private, I shou'd not have car'd to trust the young Dog.
Sir Fran. And I’m supposed to be there too; that’s the joke; Honestly, if it had been private, I wouldn’t have wanted to trust that young guy.
Mirand. Indeed and Indeed, but you might Gardy.— Now methinks there's no Body Handsomer than you; So Neat, so Clean, so Good-Humour'd, and so Loving.—
Mirand. Absolutely, but honestly, you might Gardy.— Now I think there’s no one more attractive than you; So tidy, so clean, so cheerful, and so affectionate.—
Sir Fran. Pritty Rogue, Pritty Rogue, and so thou shalt find me, if thou do'st prefer thy Gardy before these Caperers of the Age, thou shalt out-shine the Queen's Box on an Opera Night; thou shalt be the Envy of the Ring (for I will Carry thee to Hide-Park) and thy Equipage shall Surpass, the what—d'ye call 'em Ambassadors.
Sir Fran. Pritty Rogue, Pritty Rogue, and that’s where you’ll find me. If you prefer your Gardy over these modern show-offs, you’ll outshine the Queen’s box on an Opera night; you’ll be the envy of the crowd (because I’ll take you to Hide-Park) and your ride will be more impressive than—what do you call them?—Ambassadors.
Miran. Nay, I'm sure the Discreet Part of my Sex will Envy me more for the Inside Furniture, when you are in it, than my Outside Equipage.
Miran. No, I'm sure the private side of my sexuality will be more jealous of the inner qualities when you’re in it, rather than my outer appearance.
Sir Fran. A Cunning Bagage, a faith thou art, and a wise one too; and to show thee thou hast not chose amiss, I'll this moment Disinherit my Son, and Settle my whole Estate upon thee.
Sir Fran. A Cunning Bagage, you are a clever one, and a wise one too; to prove that you haven't made a wrong choice, I'm going to disinherit my son right now and leave my entire estate to you.
Miran. There's an old Rogue now: (Aside.) No, Gardy, I would not have your Name be so Black in the World— You know my Father's Will runs, that I am not to possess my Estate, without your Consent, till I'm Five and Twenty; you shall only abate the odd Seven Years, and make me Mistress of my Estate to Day, and I'll make you Master of my Person to Morrow.
Miran. There's an old rogue now: (Aside.) No, Gardy, I wouldn’t want your name to be so tarnished in the world—You know my father’s wishes state that I can’t inherit my estate without your consent until I’m twenty-five; you just need to cut off the extra seven years and make me the owner of my estate today, and I’ll make you the master of my heart tomorrow.
15 Sir Fran. Humph? that may not be safe— No Chargy, I'll Settle it upon thee for Pin-mony; and that will be every bit as well, thou know'st.
15 Sir Fran. Hmm? That might not be safe— No Chargy, I'll put it in your name for Pin-mony; and that will work just as well, you know.
Miran. Unconscionable old Wretch, Bribe me with my own Money— Which way shall I get out of his Hands?
Miran. Unreasonable old jerk, trying to bribe me with my own money— How can I escape his grip?
Sir Fran. Well, what art thou thinking on, my Girl, ha? How to Banter Sir George?
Sir Fran. So, what are you thinking about, my girl? How to tease Sir George?
Miran. I must not pretend to Banter: He knows my Tongue too well: (Aside.) No, Gardy, I have thought of a way will Confound him more than all I cou'd say, if I shou'd talk to him Seven Years.
Miran. I can't pretend to joke around: He knows me too well. (Offline.) No, Gardy, I've come up with a way that will confuse him more than anything I could say, even if I talked to him for seven years.
Sir Fran. How's that? Oh! I'm Transported, I'm Ravish'd, I'm Mad—
Sir Fran. How's that? Oh! I'm on cloud nine, I'm thrilled, I'm going crazy—
Miran. It wou'd make you Mad, if you knew All, (Aside.) I'll not Answer him one Word, but be Dumb to all he says—
Miran. It would drive you crazy if you knew everything, (Aside.) I won’t say a word to him, but I’ll stay silent to everything he says—
Sir Fran. Dumb, good; Ha, ha, ha. Excellent, ha, ha, I think I have you now, Sir George: Dumb! he'll go Distracted— Well, she's the wittiest Rogue— Ha, ha, Dumb! I can but Laugh, ha, ha, to think how damn'd Mad he'll be when he finds he has given his Money away for a a Dumb Show. Ha, ha, ha.
Sir Fran. Dumb, good; Ha, ha, ha. Excellent, ha, ha, I think I’ve got you now, Sir George: Dumb! He’s going to go crazy— Well, she’s the wittiest trickster— Ha, ha, Dumb! I can’t help but laugh, ha, ha, to think about how incredibly mad he’ll be when he realizes he just gave his money away for a silent act. Ha, ha, ha.
Miran. Nay, Gardy, if he did but know my Thoughts of him, it wou'd make him ten times Madder: Ha, ha, ha.
Miran. No way, Gardy, if he only knew what I really think of him, it would drive him ten times crazier: Ha, ha, ha.
Sir Fran. Ay, so it wou'd Chargy, to hold him in such Derision, to scorn to Answer him, to be Dumb: Ha, ha, ha, ha.
Sir Fran. Yeah, it would be Chargy, to mock him like that, to refuse to answer him, to be silent: Ha, ha, ha, ha.
Sir Fran. How now, Sirrah, Who let you in?
Sir Fran. Hey, you! Who let you in?
Char. My Necessity, Sir.
Char. My Need, Sir.
Sir Fran. Sir, your Necessities are very Impertinent, and ought to have sent before they Entred.
Sir Fran. Sir, your demands are quite unreasonable and should have been sent before they arrived.
Char. Sir, I knew 'twas a Word wou'd gain Admittance no where.
Char. Sir, I knew it was a word that wouldn't get accepted anywhere.
Sir Fran. Then, Sirrah, how durst you Rudely thrust that upon your Father, which no Body else wou'd admit?
Sir Fran. So, buddy, how dared you rudely throw that at your father when no one else would accept it?
16 Char. Sure the Name of a Son is a sufficient Plea. I ask this Lady's Pardon if I have intruded.
16 Char. Surely, the name of a son is a good enough excuse. I apologize to this lady if I have overstepped.
Sir Fran. Ay, Ay, ask her Pardon and her Blessing too, if you expect any thing from me.
Sir Fran. Yes, yes, ask her for forgiveness and her blessing as well, if you want anything from me.
Miran. I believe yours, Sir Francis, in a Purse of Guinea's wou'd be more material. Your Son may have Business with you, I'll retire.
Miran. I think yours, Sir Francis, in a Guinea purse would be more important. Your son might need to talk to you, so I'll step away.
Sir Fran. I guess his Business, but I'll dispatch him, I expect the Knight every Minute: You'll be in Readiness.
Sir Fran. I think I know what he’s up to, but I’ll take care of it. I expect the Knight any moment now. You should be ready.
Miran. Certainly! my Expectation is more upon the wing than yours, old Gentleman.
Miran. Definitely! My expectations are higher than yours, old man.
Sir Fran. Well, Sir!
Sir Fran. Well, Sir!
Char. Nay, it is very Ill, Sir; my Circumstances are, I'm sure.
Char. No, that's really not good, Sir; my situation is, I'm sure.
Sir Fran. And what's that to me, Sir: Your Management shou'd have made them better.
Sir Fran. And what does that have to do with me, Sir? Your management should have improved them.
Char. If you please to intrust me with the Management of my Estate, I shall endeavour it, Sir.
Char. If you’d like to trust me with managing my estate, I’ll do my best, sir.
Sir Fran. What to set upon a Card, and buy a Lady's Favour at the Price of a Thousand Pieces, to Rig out an Equipage for a Wench, or by your Carelessness enrich your Steward to fine for Sheriff, or put up for Parliament-Man.
Sir Fran. What should I put on a card, and purchase a lady's favor for a thousand coins, to dress up a ride for a girl, or through your negligence make your steward rich enough to run for sheriff, or even to stand for parliament?
Char. I hope I shou'd not spend it this way: However, I ask only for what my Uncle left me; Your's you may dispose of as you please, Sir.
Char. I hope I won't spend it like this: However, I'm only asking for what my uncle left me; you can do whatever you want with yours, sir.
Sir Fran. That I shall, out of your Reach, I assure you, Sir. Adod these young Fellows think old Men get Estates for nothing but them to squander away, in Dicing, Wenching, Drinking, Dressing, and so forth.
Sir Fran. I promise you, I'll keep that out of your reach. These young guys really think that older men acquire wealth just so they can waste it on gambling, chasing after women, drinking, dressing up, and all that.
Char. I think I was born a Gentleman, Sir; I'm sure my Uncle bred me like one.
Char. I believe I was born a gentleman, sir; I'm certain my uncle raised me like one.
Sir Fran. From which you wou'd infer, Sir, that Gaming, Whoring, and the Pox, are Requisits to a Gentleman.
Sir Fran. So, you would suggest, Sir, that gambling, partying, and disease are essentials for a gentleman.
Char. Monstrous! when I wou'd ask him only for a Support, he falls into these unmannerly Reproaches; I must, tho' against my Will, employ Invention, and by Stratagem relieve my self.
Char. This is outrageous! When I just want to ask him for some support, he unleashes these rude accusations. I have to, even though I don’t want to, come up with a plan and use some clever tricks to help myself.
17 D Sir Fran. Sirrah, what is it you mutter, Sirrah, ha? (Holds up his Cane.) I say, you sha'n't have a Groat out of my Hands till I Please—and may be I'll never Please, and what's that to you?
17 D Sir Fran. Hey, what are you mumbling about? Hey? (Holds up his cane.) I'm telling you, you won't get a single penny from me until I decide—and I might never decide, and what’s that to you?
Char. Nay, to be Robb'd, or have one's Throat Cut is not much—
Char. No, getting robbed, or having your throat cut isn’t much—
Sir Fran. What's that, Sirrah? wou'd ye Rob me, or Cut my Throat, ye Rogue?
Sir Fran. What's that, you? Are you trying to rob me or cut my throat, you scoundrel?
Char. Heaven forbid, Sir,— I said no such thing.
Char. God forbid, Sir,— I didn't say anything like that.
Sir Fran. Mercy on me! What a Plague it is to have a Son of One and Twenty, who wants to Elbow one out of one's Life, to Edge himself into the Estate.
Sir Fran. Mercy! What a nightmare it is to have a 21-year-old son who wants to push me out of my life to take over the estate.
Marpl. Egad he's here— I was afraid I had lost him: His Secret cou'd not be with his Father, his Wants are Publick there— Guardian,—your Servant Charles, I know by that sorrowful Countenance of thine. The old Man's Fist is as close as his strong Box— But I'll help thee—
Marpl. Oh no, he's here—I was worried I had lost him: His secret couldn't be with his father; his needs are well known—Guardian, your servant Charles, I can tell by that sad look on your face. The old man's grip is as tight as his safe—but I'll help you—
Sir Fran. So: Here's another extravagant Coxcomb, that will spend his Fortune before he comes to't; but he shall pay swinging Interest, and so let the Fool go on— Well, what do's Necessity bring you too, Sir?
Sir Fran. So: Here's another flashy show-off, who will waste his fortune before he even gets it; but he'll pay a hefty price for it, and let the fool do what he wants— Well, what does necessity bring you here for, sir?
Marpl. You have hit it, Guardian— I want a Hundred Pound.
Marpl. You got it, Guardian— I want a hundred bucks.
Sir Fran. For what?
Sir Fran. For what?
Marpl. Po'gh, for a Hundred Things, I can't for my Life tell you for what.
Marpl. Ugh, for a hundred reasons, I can't for the life of me tell you why.
Char. Sir, I suppose I have received all the Answer I am like to have.
Char. Sir, I guess I’ve gotten all the answers I’m going to get.
Marpl. Oh, the Devil, if he gets out before me, I shall lose him agen.
Marpl. Oh, the Devil, if he gets out before me, I’ll lose him again.
Sir Fran. Ay, Sir, and you may be marching as soon as you please— I must see a Change in your Temper e'er you find one in mine.
Sir Fran. Yes, Sir, and you can start marching whenever you want—I need to see a change in your attitude before I change mine.
Marpl. Pray, Sir, dispatch me; the Money, Sir, I'm in mighty haste.
Marpl. Please, sir, hurry up; I really need the money.
18 Sir Fran. Fool, take this and go to the Cashier; I sha'n't be long plagu'd with thee.
18 Sir Fran. Fool, take this and go to the Cashier; I won't be stuck dealing with you for much longer.
Marpl. Devil take the Cashier, I shall certainly have Charles gone before I come back agen.
Marpl. Damn the Cashier, I’ll definitely have Charles gone by the time I get back again.
Char. Well, Sir, I take my Leave— But remember, you Expose an only Son to all the Miseries of wretched Poverty, which too often lays the Plan for Scenes of Mischief.
Char. Well, Sir, I'm taking my leave— But remember, you expose your only son to all the struggles of being really poor, which often creates opportunities for trouble.
Sir Fran. Stay, Charles, I have a sudden Thought come into my Head, may prove to thy Advantage.
Sir Fran. Wait, Charles, I just had a sudden idea that might benefit you.
Char. Ha, does he Relent?
Ha, does he give in?
Sir Fran. My Lady Wrinkle, worth Forty Thousand Pound, sets up for a Handsome young Husband; she prais'd thee t'other Day; tho' the Match-makers can get Twenty Guinea's for a sight of her, I can introduce thee for nothing.
Sir Fran. My Lady Wrinkle, valued at forty thousand pounds, is looking for a handsome young husband; she praised you the other day; although the matchmakers charge twenty guineas for a glimpse of her, I can introduce you for free.
Char. My Lady Wrinkle, Sir, why she has but one Eye.
Char. My Lady Wrinkle, Sir, why does she only have one eye?
Sir Fran. Then she'll see but half your Extravagance, Sir.
Sir Fran. Then she’ll only see part of your extravagance, Sir.
Char. Condemn me to such a piece of Deformity! Toothless, Dirty, Wry-neck'd, Hunch-back'd Hag.
Char. Condemn me to such a hideous creature! Toothless, dirty, with a twisted neck and a hunchbacked old witch.
Sir Fran. Hunch-back'd! so much the better, then she has a Rest for her Misfortunes; for thou wilt Load her swingingly. Now I warrant you think, this is no Offer of a Father; Forty Thousand Pound is nothing with you.
Sir Fran. Hunch-back'd! That's actually good, then she gets a break from her troubles; because you will weigh her down heavily. Now I bet you think this isn't a father's offer; forty thousand pounds is nothing to you.
Char. Yes, Sir, I think it is too much; a young Beautiful Woman with half the Money wou'd be more agreeable. I thank you, Sir; but you Chose better for your self, I find.
Char. Yes, Sir, I think that’s too much; a young, beautiful woman with half the money would be more pleasing. Thank you, Sir; but it seems you made a better choice for yourself.
Sir Fran. Out of my Doors, you Dog; you pretend to meddle with my Marriage, Sirrah.
Sir Fran. Get out of my house, you dog; you act like you can interfere with my marriage, you scoundrel.
Char. Sir, I obey: But—
Char. Sir, I comply: But—
Sir Fran. But me no Buts— Be gone, Sir: Dare to ask me for Money agen— Refuse Forty Thousand Pound! Out of my Doors, I say, without Reply.
Sir Fran. Don’t give me any excuses—get out, Sir: How dare you ask me for money again—refuse forty thousand pounds! Out of my house, I say, without a word.
Serv. One Sir George Airy enquires for you, Sir.
Serv. One Sir George Airy is asking for you, Sir.
19 D2
19 D2
Marpl.. Ha? gone! Is Charles gone, Guardian?
Marpl.. Huh? Is Charles gone, Guardian?
Sir Fran. Yes; and I desire your wise Worship to walk after him.
Sir Fran. Yes; and I ask you, wise Sir, to follow him.
Marpl. Nay, Egad, I shall Run, I tell you but that. Ah, Pox of the Cashier for detaining me so long, where the Devil shall I find him now. I shall certainly lose this Secret.
Marpl. No way, I swear I’m going to run. I’m serious about that. Ugh, curse the cashier for holding me up for so long. Where the heck am I supposed to find him now? I’m definitely going to lose this secret.
Sir Fran. What is the Fellow distracted?— Desire Sir George to walk up— Now for a Tryal of Skill that will make me Happy, and him a Fool: Ha, ha, ha, in my Mind he looks like an Ass already.
Sir Fran. What’s wrong with the guy?— I want Sir George to walk up— Now for a test of skill that will make me happy, and him look foolish: Ha, ha, ha, in my opinion, he already looks like a fool.
Sir Fran. Well, Sir George, Dee ye hold in the same Mind? or wou'd you Capitulate? Ha, ha, ha: Look, here are the Guinea's, (Chinks them.) Ha, ha, ha.
Sir Fran. So, Sir George, do you think the same way? Or would you give in? Ha, ha, ha: Look, here are the guineas, (clinks them.) Ha, ha, ha.
Sir Geo. Not if they were twice the Sum, Sir Francis: Therefore be brief, call in the Lady, and take your Post—if she's a Woman, and, not seduc'd by Witchcraft to this old Rogue, I'll make his Heart ake; for if she has but one Grain of Inclination about her, I'll vary a Thousand Shapes, but find it.
Sir Geo. Not even if they offered double the amount, Sir Francis: So please be quick, bring in the lady, and take your position—if she's a woman and not under some kind of spell from this old trickster, I’ll make him suffer; because if she has even the slightest bit of interest in him, I’ll change into a thousand different forms to uncover it.
Sir Fran. Agreed—Miranda. There Sir George, try your Fortune, (Takes out his Watch.)
Sir Fran. Agreed—Miranda. There Sir George, take your chance, (Looks at his watch.)
Sir Geo.
Sir Geo.
Dispels the Clouds, and gilds the Vales below.
Sir Fran. Hold, Sir, Kissing was not in our Agreement.
Sir Fran. Hold on, Sir, kissing wasn't part of our agreement.
Sir Geo. Oh! That's by way of Prologue:— Prithee, Old Mammon, to thy Post.
Sir Geo. Oh! That's like a prologue:— Come on, Old Mammon, get to your post.
Sir Fran. Well, young Timon, 'tis now 4 exactly; one Hour, remember is your utmost Limit, not a Minute more.
Sir Fran. Well, young Timon, it's exactly 4 o'clock; remember, one hour is your absolute limit, not a minute more.
Sir Geo. Madam, whether you will Excuse or Blame my Love, the Author of this rash Proceeding depends upon your Pleasure, as also the Life of your Admirer; your 20 sparkling Eyes speak a Heart susceptible of Love; your Vivacity a Soul too delicate to admit the Embraces of decay'd Mortality.
Sir Geo. Madam, whether you choose to forgive or criticize my affection, the reason behind this impulsive action rests in your hands, as does the fate of your admirer; your 20 sparkling eyes reveal a heart open to love; your liveliness shows a spirit too refined to embrace the flaws of mortal decay.
Miran. (Aside.) Oh, that I durst speak—
Miran. (Aside.) Oh, if only I could speak—
Sir Geo. Shake off this Tyrant Guardian's Yoke, assume your self, and dash his bold aspiring Hopes; the Deity of his Desires, is Avarice; a Heretick in Love, and ought to be banish'd by the Queen of Beauty. See, Madam, a faithful Servant kneels and begs to be admitted in the Number of your Slaves.
Sir Geo. Break free from this Tyrant Guardian's control, take charge of yourself, and crush his ambitious hopes. The driving force behind his desires is Greed; he is unfaithful in love and should be exiled by the Queen of Beauty. Look, Madam, a loyal servant is kneeling and asking to be counted among your followers.
Sir Fran. I wish I cou'd hear what he says now. (Running up.) Hold, hold, hold, no Palming, that's contrary to Articles—
Sir Fran. I wish I could hear what he’s saying now. (Running up.) Wait, wait, wait, no cheating, that goes against the rules—
Sir Geo. Death, Sir, Keep your Distance, or I'll write another Article in your Guts.
Sir Geo. Death, seriously, keep your distance, or I'll write another article about you in your guts.
Sir Fran. (Going back.) A Bloody-minded Fellow!—
Sir Fran. (Going back.) A stubborn guy!—
Sir Geo. Not Answer me! Perhaps she thinks my Address too Grave: I'll be more free— Can you be so Unconscionable, Madam, to let me say all these fine things to you without one single Compliment in Return? View me well, am I not a proper Handsome Fellow, ha? Can you prefer that old, dry, wither'd, sapless Log of Sixty-five, to the vigorous, gay, sprightly Love of Twenty-four? With Snoring only he'll awake thee, but I with Ravishing Delight wou'd make thy Senses Dance in Consort with the Joyful Minutes—ha? not yet, sure she is Dumb— Thus wou'd I steal and touch thy Beauteous Hand, (Takes bold of her Hand) till by degrees I reach'd thy snowy Breasts, then Ravish Kisses thus,
Sir Geo. Not responding to me! Maybe she thinks my speech is too serious. I’ll be more casual— Can you really be so unreasonable, Madam, to let me say all these nice things to you without a single compliment back? Look at me closely, am I not a handsome guy, huh? Can you really prefer that old, dry, withered stick of sixty-five to the energetic, lively love of twenty-four? He’ll only wake you with his snoring, but I would make your senses dance with ecstasy during our joyful moments—huh? Still nothing? Surely she must be speechless— This is how I would steal a touch of your beautiful hand, (Takes hold of her hand) until gradually I reach your soft breasts, then steal kisses like this,
Miran. (Strugles and flings from him.) Oh Heavens! I shall not be able to contain my self.
Miran. (Struggles and pushes him away.) Oh my gosh! I can't hold myself back.
Sir Fran. (Running up with his Watch in his Hand.) Sure she did not speak to him— There's Three Quarters of the Hour gone, Sir George— Adod, I don't like those close Conferences—
Sir Fran. (Running up with his watch in hand.) I'm sure she didn't talk to him— There's three quarters of the hour gone, Sir George— Honestly, I don't like those private meetings—
Sir Geo. More Interruptions— You will have it, Sir.
Sir Geo. More Interruptions— You’re going to have it, Sir.
21 Sir Fran. (Going back.) No, no, you shan't have her neither.
21 Sir Fran. Returning. No, no, you can't have her either.
Sir Geo. Dumb still—sure this old Dog has enjoyn'd her Silence; I'll try another way— I must conclude, Madam, that in Compliance to your Guardian's Humour, you refuse to answer me— Consider the Injustice of his Injunction. This single Hour cost me a Hundred Pound—and wou'd you answer me, I cou'd purchase the 24 so: However, Madam, you must give me leave to make the best Interpretation I can for my Money, and take the Indication of your Silence for the secret Liking of my Person: Therefore, Madam, I will instruct you how to keep your Word inviolate to Sir Francis, and yet Answer me to every Question: As for Example, When I ask any thing, to which you wou'd Reply in the Affirmative, gently Nod your Head—thus; and when in the Negative thus; (Shakes his Head.) and in the doubtful a tender Sigh, thus
Sir Geo. Dumb still—I'm sure this old dog has made her stay quiet; I'll try another approach— I have to assume, Madam, that to please your guardian, you’re refusing to respond to me— Think about the unfairness of his demand. This single hour has cost me a hundred pounds—and if you would answer me, I could buy the whole 24 like that. However, Madam, you must allow me to interpret your silence in the best way I can for my money, and take it as a sign that you secretly like me: Therefore, Madam, I will show you how to keep your promise to Sir Francis while still answering all my questions: For example, when I ask something you want to say yes to, just nod your head gently like this; and when it’s a no, shake your head like this; (Shakes his head.) and if you're unsure, just give a soft sigh like this.
Miran. How every Action charms me—but I'll fit him for Signs I warrant him.
Miran. I’m captivated by every action—but I’ll prepare him for signs, I guarantee it.
Sir Fran. Ha, ha, ha, ha, poor Sir George, Ha, ha, ha, ha.
Sir Fran. Ha, ha, ha, ha, poor Sir George, Ha, ha, ha, ha.
Sir Geo. Was it by his desire that you are Dumb, Madam, to all that I can say?
Sir Geo. Did he want you to be silent, Madam, to everything I have to say?
Miran. (Nods.)
Miran. (Nods.)
Sir Geo. Very well! she's tractable I find— And is it possible that you can love him? Miraculous! (Miran. Nods.) Pardon the bluntness of my Questions, for my Time is short; may I not hope to supplant him in your Esteem? (Miran. Sighs.) Good! she answers me as I could wish— You'll not consent to marry him then? (Miran. Sighs.) How, doubtful in that— Undone again— Humph! but that may proceed from his Power to keep her out of her Estate till Twenty Five; I'll try that— Come, Madam, I cannot think you hesitate in this Affair out of any Motive, but your Fortune— Let him keep it till those few Years are expir'd; make me Happy with your Person, let him enjoy your Wealth—(Miran. holds up her Hands.) Why, 22 what Sign is that now? Nay, nay, Madam, except you observe my Lesson, I can't understand your meaning—
Sir Geo. Very well! I see you're reasonable— Is it possible that you actually love him? Incredible! (Miran. Nods.) Sorry for being so direct with my questions, but my time is limited; can I hope to take his place in your heart? (Miran. *Sighs.*) Great! You're responding just how I’d hoped— So, you won’t agree to marry him then? (Miran. Sighs.) What? You’re unsure? Back to square one— Hmm, maybe it’s because he can keep you from your inheritance until you turn twenty-five; I'll test that— Come on, Madam, I can't believe you're hesitating in this matter for any reason other than your fortune— Let him hold onto it for those few years; make me happy with your love, and let him keep your money— (Miran. raises her hands.) Well, 22 what does that mean? No, no, Madam, unless you follow my cue, I can’t figure out what you mean—
Sir Fran. What a Vengeance, are they talking by Signs, 'ad I may be fool'd here; what do you mean, Sir George?
Sir Fran. What a mess! Are they communicating with gestures? Am I really being fooled here? What do you mean, Sir George?
Sir Geo. To Cut your Throat if you dare Mutter another Syllable.
Sir Geo. I'll cut your throat if you dare mutter another word.
Sir Fran. Od! I wish he were fairly out of my House.
Sir Fran. Od! I wish he would just leave my house already.
Sir Geo. Pray, Madam, will you answer me to the Purpose? (Miran. shakes her Head, and points to Sir Francis.) What! does she mean she won't answer me to the purpose, or is she afraid yon' old Cuff should understand her Signs?— Aye, it must be that, I perceive, Madam, you are too apprehensive of the Promise you have made to follow my Rules; therefore I'll suppose your Mind and answer for you— First, for my self, Madam, that I am in Love with you is an infallible Truth. Now for you: (Turns on her side.) Indeed, Sir, and may I believe it— As certainly, Madam, as that 'tis Day light, or that I Die if you persist in Silence— Bless me with the Musick of your Voice, and raise my Spirits to their proper Heaven: Thus low let me intreat; e'er I'm oblig'd to quit this Place, grant me some Token of a favourable Reception to keep my Hopes alive. (Arises hastily turns of her side.) Rise, Sir, and since my Guardian's Presence will not allow me Privilege of Tongue, Read that and rest assured you are not indifferent to me. (Offers her a Letter.) Ha! right Woman! But no (She strikes it down.) matter I'll go on.
Sir Geo. Please, Madam, will you answer me directly? (Miran. shakes her head and points at Sir Francis.) What! Does she mean she won't answer me directly, or is she worried that old Cuff will understand her signals?—Yes, it must be that. I can see, Madam, you are too concerned about the promise you made to follow my rules; so I will guess your thoughts and answer for you—First, for myself, Madam, it is an undeniable truth that I am in love with you. Now for you: (Turns onto her side.) Really, Sir, can I believe it?—As certainly, Madam, as it is daylight, or that I will die if you keep silent—Bless me with the sound of your voice and lift my spirits to their rightful place: I humbly ask, before I’m forced to leave this place, grant me some sign of a positive reception to keep my hopes alive. (Jumps up quickly, turns onto her side.) Stand up, Sir, and since my guardian's presence won’t allow me to speak freely, read this and be assured that you are not indifferent to me. (Gives her a letter.) Ha! Just like a woman! But no— (She takes it down.) Never mind, I will continue.
Sir Fran. Ha! what's that a Letter— Ha, ha, ha, thou art baulk'd.
Sir Fran. Ha! What's that, a letter? Ha, ha, ha, you're out of luck.
Miran. The best Assurance I ever saw—
Miran. The best assurance I've ever seen—
Sir Geo. Ha? a Letter, Oh! let me Kiss it with the same Raptures that I would do the dear Hand that touch'd it. (Opens it.) Now for a quick Fancy and a long Extempore— What's here? (Reads.) "Dear, Sir George, this Virgin Muse I consecrate to you, which when it has receiv'd the Addition of your Voice, 'twill Charm me into Desire of Liberty to Love, which you, and only you can 23 fix." My Angel! Oh you transport me! (Kisses the Letter.) And see the Power of your Command; the God of Love has set the Verse already; the flowing Numbers Dance into a Tune, and I'm inspir'd with a Voice to sing it.
Sir Geo. Huh? A letter! Oh! let me kiss it with the same excitement as I would the dear hand that touched it. (Opens it.) Now for a quick idea and a long Extempore— What's this? (Reads.) "Dear Sir George, this Virgin Muse I dedicate to you, which once it has the addition of your voice, will enchant me into a desire for the freedom to love, a desire only you can satisfy." My angel! Oh, you move me! (Kisses the letter.) And look at the power of your command; the God of Love has already set the verse; the flowing lines dance to a tune, and I'm inspired with a voice to sing it.
Miran. I'm sure thou art inspir'd with Impudence enough.
Miran. I'm sure you are bold enough.
Sir Geo. (Sings.)
Sir Geo. (Sings.)
Say I admire him.
Give me the Lover
That can discover
Secret Devotion
from silent Motion;
Then don't betray me,
But hence convey me.
Sir Geo. (Taking hold of Miranda.) With all my Heart, this Moment let's Retire. (Sir Francis coming up hastily.)
Sir Geo. (Grabbing Miranda.) I'm completely on board, let's step away for a moment. (Sir Francis rushes in.)
Sir Fran. The Hour is expir'd, Sir, and you must take your leave. There, my Girl, there's the Hundred Pound which thou hast won, go, I'll be with you presently, Ha, ha, ha, ha.
Sir Fran. The time is up, Sir, and you need to leave. Here, my girl, here's the hundred pounds you've won, now go, I'll join you soon, ha, ha, ha, ha.
Sir Geo. Ads Heart, Madam, you won't leave me just in the Nick, will you?
Sir Geo. Ads Heart, ma'am, you won't leave me hanging like this, will you?
Sir Fran. Ha, ha, ha, she has nick'd you, Sir George, I think, Ha, ha, ha: Have you any more Hundred Pounds to throw away upon Courtship, Ha, ha, ha.
Sir Fran. Ha, ha, ha, she’s got you, Sir George, I think. Ha, ha, ha: Do you have any more hundred pounds to waste on courtship? Ha, ha, ha.
Sir Geo. He, he, he, he, a Curse of your fleering Jests— Yet, however ill I succeeded, I'll venture the same Wager, she does not value thee a spoonful of Snuff— Nay more, though you enjoyn'd her Silence to me, you'll never make her speak to the Purpose with your self.
Sir Geo. Ha, ha, ha, your mocking jokes are a curse— Still, no matter how poorly I did, I’ll take the same bet, she doesn’t care about you at all— What’s more, even though you told her to be quiet around me, you’ll never get her to talk to you directly.
Sir Fran. Ha, ha, ha, did not I tell thee thou would'st repent thy Money? Did not I say she hated young Fellow's, Ha, ha, ha.
Sir Fran. Ha, ha, ha, didn’t I tell you that you would regret your money? Didn’t I say she hated young guys? Ha, ha, ha.
Sir Geo. And I'm positive she's not in Love with Age.
Sir Geo. And I'm sure she's not in love with Age.
Sir Fran. Ha, ha, no matter for that, Ha, ha, she's not taken with your Youth, nor your Rhetorick to boot, ha, ha.
Sir Fran. Ha, ha, that doesn't matter, ha, ha, she’s not interested in your youth or your rhetoric, ha, ha.
Sir Geo. Whate'er her Reasons are for disliking a me, I am certain she can be taken with nothing about thee.
Sir Geo. Whatever her reasons are for not liking me, I'm sure she won't be swayed by anything about you.
24 Sir Fran. Ha, ha, ha; how he swells with Envy!— Poor Man, poor Man— Ha, ha; I must beg your Pardon, Sir George, Miranda will be Impatient to have her share of Mirth: Verily we shall Laugh at thee most Egregiously; Ha, ha, ha.
24 Sir Fran. Ha, ha, ha; look at how he puffs up with envy!— Poor guy, poor guy— Ha, ha; I must apologize, Sir George, Miranda will be eager to join in the fun: Honestly, we're going to laugh at you so much; Ha, ha, ha.
Sir Geo. With all my Heart, faith—I shall Laugh in my Turn too— For if you dare marry her old Belzebub, you would be Cuckolded most Egregiously; Remember that, and Tremble—
Sir Geo. Honestly, I’ll have my laugh too— Because if you go through with marrying her old Belzebub, you’re going to get cheated on big time; Remember that, and be scared—
Shows witty Management for close Designs.
Then if thou'rt grac'd with fair Miranda's Bed,
Actaeon's Horns she Means, shall Crown thy Head.
Sir Fran. Ha, ha, ha; he is mad.
Sir Fran. Haha, he’s wild.
Turn, and Decoy to Love, all Women-kind:
But here's a Proof of Wisdom in my Charge,
Old Men are Constant, Young Men live at Large.
The Frugal Hand can Bills at Sight defray,
When he that Lavish is, has Nought to pay.
Sir Jeal. What in the Balcone agen, notwithstanding my positive Commands to the contrary!— Why don't you write a Bill upon your Forehead, to show Passengers there's something to be Let—
Sir Jeal. What are you doing in the balcony again, despite my clear orders not to!— Why don’t you just write a sign on your forehead to let people know there’s something for rent—
Isab. What harm can there be in a little fresh Air, Sir?
Isab. What’s the harm in some fresh air, Sir?
Sir Jeal. Is your Constitution so hot, Mistriss, that it wants cooling, ha? Apply the Virtuous Spanish Rules, banish your Tast, and Thoughts of Flesh, feed upon Roots, and quench your Thirst with Water.
Sir Jeal. Is your constitution so heated, Mistress, that it needs cooling, huh? Follow the Virtuous Spanish Rules, rid yourself of your cravings and thoughts of flesh, live on roots, and satisfy your thirst with water.
Isab. That, and a close Room, wou'd certainly make me die of the Vapours.
Isab. That, and a small room, would definitely make me lose it.
25 E Sir Jeal. No, Mistriss, 'tis your High-fed, Lusty, Rambling, Rampant Ladies—that are troubl'd with the Vapours; 'tis your Ratifia, Persico, Cynamon, Citron, and Spirit of Clary, cause such Swi—m—ing in the Brain, that carries many a Guinea full-tide to the Doctor. But you are not to be Bred this way; No Galloping abroad, no receiving Visits at home; for in our loose Country, the Women are as dangerous as the Men.
25 E Sir Jeal. No, Mistress, it’s your well-fed, lively, wandering, rampant ladies that are troubled with the vapors; it’s your Ratafia, Persico, Cinnamon, Citron, and Clary sage that cause such dizziness in the brain, sending many a guinea straight to the doctor. But you shouldn’t be raised this way; no gallivanting around, no accepting visits at home; because in our loose country, women are just as dangerous as men.
Patch. So I told her, Sir; and that it was not Decent to be seen in a Balcone— But she threaten'd to slap my Chaps, and told me, I was her Servant, not her Governess.
Patch. So I told her, Sir; and that it wasn't proper to be seen on a balcony— But she threatened to slap my face, and told me I was her servant, not her governess.
Sir Jeal. Did she so? But I'll make her to know, that you are her Duenna: Oh that incomparable Custom of Spain! why here's no depending upon old Women in my Country—for they are as Wanton at Eighty, as a Girl of Eighteen; and a Man may as safely trust to Asgill's Translation, as to his great Grand-Mother's not marrying agen.
Sir Jeal. Did she really? But I'll make sure she knows that you are her Duenna: Oh, that unique tradition of Spain! Here, you can't rely on older women in my country—because they're as flirtatious at eighty as a girl of eighteen; and a man might as well trust Asgill's translation as to his great-grandmother not marrying again.
Isab. Or to the Spanish Ladies Veils, and Duenna's, for the Safeguard of their Honour.
Isab. Or to the Spanish Ladies' veils and Duenna's for protecting their honor.
Sir Jeal. Dare to Ridicule the Cautious Conduct of that wise Nation, and I'll have you Lock'd up this Fortnight, without a Peephole.
Sir Jeal. If you dare to mock the careful actions of that wise nation, I’ll have you locked up for two weeks, with no way to see out.
Isab. If we had but the Ghostly Helps in England, which they have in Spain, I might deceive you if you did,— Sir, 'tis not the Restraint, but the Innate Principles, secures the Reputation and Honour of our Sex— Let me tell you, Sir, Confinement sharpens the Invention, as want of Sight strengthens the other Senses, and is often more Pernicious than the Recreation innocent Liberty allows.
Isab. If we had the same spiritual support here in England that they have in Spain, I might be able to trick you if you were to— Sir, it’s not the restrictions but our inherent qualities that uphold the reputation and honor of our gender. Let me tell you, Sir, confinement sharpens creativity, just like a lack of sight enhances the other senses, and often does more harm than the innocent freedom that recreation provides.
Sir Jeal. Say you so, Mistress, who the Devil taught you the Art of Reasoning? I assure you, they must have a greater Faith than I pretend to, that can think any Woman innocent who requires Liberty. Therefore, Patch, to your Charge I give her; Lock her up till I come back from Change: I shall have some sauntring Coxcomb, with nothing but a Red Coat and a Feather, think, by Leaping into her Arms, to Leap into my Estate— But I'll prevent them, she shall be only Signeur Babinetto's.
Sir Jeal. Is that so, Mistress? Who on earth taught you how to reason? I swear, anyone who can believe that a woman seeking freedom is innocent must have a lot more faith than I do. So, Patch, I’m leaving her in your hands; lock her up until I return from Change. I’m going to have some foolish guy, wearing nothing but a red coat and a feather, think that by jumping into her arms, he can jump into my fortune—But I’ll stop them. She’ll only belong to Signeur Babinetto.
26 Patch. Really, Sir, I wish you wou'd employ any Body else in this Affair; I lead a Life like a Dog with obeying your Commands. Come, Madam, will you please to be Lock'd up.
26 Patch. Honestly, Sir, I wish you would hire someone else for this job; I feel like I'm living like a dog just following your orders. Come on, Madam, will you please let yourself be locked up?
Isab. Ay, to enjoy more Freedom than he is aware of. (Aside.)
Isab. Yes, to enjoy more freedom than he realizes. (Brief remark.)
Sir Jeal. I believe this Wench is very true to my Interest: I am happy I met with her, if I can but keep my Daughter from being blown upon till Signeur Babinetto arrives; who shall marry her as soon as he comes, and carry her to Spain as soon as he has marry'd her; she has a pregnant Wit, and I'd no more have her an English Wife, than the Grand Signior's Mistress.
Sir Jeal. I believe this girl is very loyal to my interests: I'm glad I ran into her. If I can just keep my daughter from being influenced until Signeur Babinetto arrives, he’ll marry her as soon as he gets here and take her to Spain right after. She's really sharp, and I wouldn't want her to be an English wife any more than the Grand Signior's mistress.
Whisp. So, I see Sir Jealous go out; where shall I find Mrs. Patch now.
Whisp. So, I see Mr. Jealous leave; where can I find Mrs. Patch now?
Patch. Oh Mr. Whisper, my Lady saw you out at the Window, and order'd me to bid you fly, and let your Master know she's now alone.
Patch. Oh Mr. Whisper, my lady saw you at the window and told me to tell you to hurry and let your master know she's alone now.
Whisp. Hush, Speak softly; I go, go: But hark'e Mrs. Patch, shall not you and I have a little Confabulation, when my Master and your Lady is engag'd?
Whisp. Hush, speak softly; I’m leaving now. But listen, Mrs. Patch, shouldn’t you and I have a little chat while my master and your lady are busy?
Patch. Ay, Ay, Farewell.
Patch. Yes, yes, goodbye.
Sir Jeal. Sure whil'st I was talking with Mr. Tradewell, I heard my Door clap. (Seeing Whisper.) Ha! a Man lurking about my House; who do you want there, Sir?
Sir Jeal. I was just talking with Mr. Tradewell when I heard my door slam. (Seeing Whisper.) Hey! A man hanging around my house; what do you want here, sir?
Whisp. Want—want, a pox, Sir Jealous! what must I say now?—
Whisp. Want—want, damn it, Sir Jealous! what should I say now?—
Sir Jeal. Ay, want; have you a Letter or Message for any Body there?— O my Conscience, this is some He-Bawd—
Sir Jeal. Yes, do you have a letter or message for anyone there?—Oh my goodness, this must be some kind of man-whore—
Whisp. Letter or Message, Sir!
Whisp. Message, Sir!
27 E2 Sir Jeal. Ay, Letter or Message, Sir.
Sir Jeal. Yes, letter or message, sir.
Whisp. No, not I, Sir.
Whisp. No, not me, Sir.
Sir Jeal. Sirrah, Sirrah, I'll have you set in the Stocks, if you don't tell me your Business immediately.
Sir Jeal. Hey you, I'll have you put in stocks if you don't tell me what you want right now.
Whisp. Nay, Sir, my Business—is no great matter of Business neither; and yet 'tis Business of Consequence too.
Whisp. No, Sir, my concern—it's not a big deal, but it is still something important.
Sir Jeal. Sirrah, don't trifle with me.
Sir Jeal, don't mess with me.
Whisp. Trifle, Sir, have you found him, Sir?
Whisp. Excuse me, Sir, have you seen him, Sir?
Sir Jeal. Found what, you Rascal.
Sir Jeal. Found what, you scamp.
Whisp. Why Trifle is the very Lap-Dog my Lady lost, Sir; I fancy'd I see him run into this House. I'm glad you have him— Sir, my Lady will be over-joy'd that 1 have found him.
Whisp. Why, Trifle is the exact lapdog my lady lost, sir; I thought I saw him run into this house. I'm so glad you have him—sir, my lady will be thrilled that I’ve found him.
Sir Jeal. Who is your Lady Friend?
Sir Jeal. Who's your lady friend?
Whisp. My Lady Love-puppy, Sir.
Whisp. My dear love, Sir.
Sir Jeal. My Lady Love-puppy! then prithee carry thy self to her, for I know no other Whelp that belongs to her; and let me catch ye no more Puppy-hunting about my Doors, lest I have you prest into the Service, Sirrah.
Sir Jeal. My Lady Love-puppy! Then please go to her, because I know of no other pup that belongs to her; and don’t let me catch you hunting around my door again, or I’ll have to put you to work, you rascal.
Whisp. By no means, Sir— Your humble Servant; I must watch whether he goes, or no, before I can tell my Master.
Whisp. No way, Sir— Your humble servant; I need to see if he leaves or not before I can update my Master.
Sir Jeal. This Fellow has the Officious Leer of a Pimp; and I half suspect a Design, but I'll be upon them before they think on me, I warrant 'em.
Sir Jeal. This guy has the overly eager look of a sleazy dealer; and I have a feeling there’s a plan here, but I'll catch them off guard before they even realize it, I guarantee it.
Char. Honest Marplot, I thank thee for this Supply; I expect my Lawyer with a Thousand Pound I have order'd him to take up, and then you shall be Repaid.
Char. Honest Marplot, I appreciate this support; I’m expecting my lawyer with a thousand pounds I’ve asked him to arrange, and then you’ll be paid back.
Marpl. Pho, pho, no more of that: Here comes Sir George Airy—
Marpl. Ugh, enough of that: Here comes Sir George Airy—
Cursedly out of Humour at his Disappointment; see how he looks! Ha, ha, ha.
Cursedly out of humor at his disappointment; look at his face! Ha, ha, ha.
28 Sir Geo. Ah, Charles, I am so humbled in my Pretensions to Plots upon Women, that I believe I shall never have Courage enough to attempt a Chamber-maid agen—I'll tell thee.
28 Sir Geo. Ah, Charles, I’m so humbled in my ambitions to pursue women, that I don’t think I’ll ever have the courage to try for a chambermaid again—I’ll tell you.
Char. Ha, ha; I'll spare you the Relation by telling you— Impatient to know your Business with my Father, when I saw you Enter, I slipt back into the next Room, where I overheard every Syllable.
Char. Ha, ha; I'll save you the story by saying— Eager to find out what you needed from my dad, when I saw you come in, I slipped into the next room, where I overheard every word.
Sir Geo. That I said— But I'll be hang'd if you heard her Answer—. But prithee tell me, Charles, is she a Fool?
Sir Geo. I said that— But I'll be damned if you heard her reply—. But please tell me, Charles, is she an idiot?
Char. I ne'er suspected her for one; but Marplot can inform you better, if you'll allow him a Judge.
Char. I never suspected her for that; but Marplot can tell you more if you let him be the judge.
Marpl. A Fool! I'll justifie she has more Wit than all the rest of her Sex put together; why she'll Rally me, till I han't one word to say for my self.
Marpl. A fool! I can assure you she has more wit than all the other women put together; she'll tease me until I have nothing to say for myself.
Char. A mighty Proof of her Wit truly—
Char. A really strong proof of her intelligence—
Marpl. There must be some Trick in't, Sir George; Egad I'll find it out if it cost me the Sum you paid for't.
Marpl. There has to be some trick to this, Sir George; I swear I’ll figure it out even if it costs me what you paid for it.
Sir Geo. Do and Command me—
Sir Geo. Do and Command me—
Marpl. Enough, let me alone to Trace a Secret.—
Marpl. That’s enough, just leave me to figure out the secret on my own.
The Devil! Whisper here agen, that Fellow never speaks out; is this the same, or a new Secret? Sir George, won't you ask Charles what News Whisper brings?
The Devil! Whisper here again, that guy never speaks up; is this the same thing, or is it a new secret? Sir George, aren't you going to ask Charles what news Whisper has?
Sir Geo. Not I, Sir; I suppose it does not relate to me.
Sir Geo. Not me, Sir; I guess it doesn't have anything to do with me.
Marpl. Lord, Lord, how little Curiosity some People have! Now my chief Pleasure lies in knowing every Body's Business.
Marpl. Lord, Lord, how little curiosity some people have! My main joy comes from knowing everyone's business.
Sir Geo. I fancy, Charles, thou hast some Engagement upon thy Hands: I have a little Business too. Marplot, if it falls in your way to bring me any Intelligence from Miranda, you'll find me at the Thatch'd House at Six—
Sir Geo. I think, Charles, you have something to take care of: I have a little errand as well. Marplot, if you happen to have any news from Miranda, you’ll find me at the Thatch'd House at six—
Marpl. You do me much Honour.
You honor me greatly.
Char. You guess right, Sir George, wish me Success.
Char. You got it right, Sir George, wish me luck.
Sir Geo. Better than attended me. Adieu.
Sir Geo. Better than showed up. Adieu.
Char. Marplot, you must Excuse me.—
Char. Marplot, you have to forgive me.—
29 Marpl. Nay, nay, what need of any Excuse amongst Friends! I'll go with you.
29 Marpl. No, no, there's no need for excuses among friends! I'll go with you.
Char. Indeed you must not.
Char. You definitely must not.
Marpl. No, then I suppose 'tis a Duel, and I will go to secure ye.
Marpl. No, I guess it’s a duel, and I’ll go to protect you.
Char. Secure me, why you won't fight.
Char. Come on, tell me why you refuse to fight.
Marpl. What then! I can call People to part ye.
Marpl. What’s the deal? I can get people to help separate you.
Char. Well, but it is no Duel, Consequently no Danger. Therefore prithee be Answer'd.
Char. Well, it's not a duel, so there's no danger. So please, hear me out.
Marpl. What is't a Mistress then?— Mum— You know I can be silent upon occasion.
Marpl. What is it, a Mistress then?— Shh— You know I can keep quiet when I need to.
Char. I wish you cou'd be Civil too: I tell you, You neither Must nor Shall go with me. Farewel.
Char. I wish you could be polite too: I’m telling you, you will not be coming with me. Goodbye.
Marpl. Why then— I Must and Will follow you.
Marpl. Well then—I have to and I will follow you.
Char.
WELL, here's the House, which holds
the Lovely Prize quiet and serene; here no noisie Footmen throng to tell
the World, that Beauty dwells within; no Ceremonious Visit makes the
Lover wait; no Rival to give my Heart a Pang; who wou'd not scale the
Window at Midnight without fear of the Jealous Father's Pistol, rather
than fill up the Train of a Coquet, where every Minute he is jostled out
of Place. (Knocks softly.) Mrs.
Patch, Mrs.
Patch.
Char.
WELL, here's the house, which holds the lovely prize calm and peaceful; here no noisy servants crowd around to announce that beauty is inside; no formal visits make the lover wait; no rival to give my heart a jolt; who wouldn’t climb the window at midnight without worrying about the jealous father's gun, rather than be part of a flirt's entourage, where every minute he gets pushed out of place. (Knocks gently.) Mrs. Patch, Mrs. Patch.
Patch. Oh, are you come, Sir? All's safe.
Patch. Oh, are you here, Sir? Everything's fine.
Char. So in, in then.
Char. So, in then.
Marpl. There he goes: Who the Devil lives here? Except I can find out that, I am as far from knowing his Business as ever; gad I'll watch, it may be a Bawdy-House, and he may have his Throat cut; if there shou'd be any Mischief, I can make Oath, he went in. Well, Charles, in spight of your Endeavour to keep me out of the Secret; I may save your Life, for ought I know: At that Corner I'll plant my self; there I shall see whoever goes in, or comes out. Gad, I love Discoveries.
Marpl. There he goes: Who the heck lives here? Unless I can figure that out, I’m just as clueless about his business as ever; gosh, I’ll keep an eye out, it could be some sort of shady place, and he might get hurt; if anything happens, I swear he went in. Well, Charles, despite your effort to keep me out of the loop; I might save your life, for all I know: I’ll set up at that corner; there I’ll see whoever goes in or comes out. Gosh, I love uncovering secrets.
Isab. Patch, look out sharp; have a care of Dad.
Isab. Patch, stay alert; be cautious of Dad.
Patch. I warrant you.
Patch. I promise you.
Isab. Well, Sir, if I may judge your Love by your Courage, I ought to believe you sincere; for you venture into the Lyons Den when you come to see me.
Isab. Well, Sir, if I can judge your love by your courage, I should believe you are sincere; because you step into the lion's den when you come to see me.
Char. If you'd consent whilst the furious Beast is abroad, I'd free you from the Reach of his Paws.
Char. If you agree while the angry Beast is out, I'll protect you from his claws.
Isab. That wou'd be but to avoid one Danger, by running into another; like the poor Wretches, who fly the Burning Ship, and meet their Fate in the Water. Come, come, Charles, I fear if I consult my Reason, Confinement and Plenty is better than Liberty and Starving. I know you'd make the Frolick pleasing for a little time, by Saying and Doing a World of tender things; but when our small Substance is once Exhausted, and a Thousand Requisits for Life are Wanting; Love, who rarely dwells with Poverty, wou'd also fail us.
Isab. That would just be avoiding one danger by jumping into another; like the poor souls who jump from a burning ship and meet their end in the water. Come on, Charles, I fear that if I think this through, being confined with plenty is better than being free and starving. I know you’d make the fun enjoyable for a while with all sorts of sweet words and actions, but once we run out of our little resources and lack a thousand essentials for living, love, which rarely thrives in poverty, would let us down too.
Char. Faith, I fancy not; methinks my Heart has laid up a Stock will last for Life; to back which, I have taken a Thousand Pound upon my Uncle's Estate; that surely will support us, till one of our Fathers relent.
Char. Honestly, I don't think so; my heart feels like it has enough saved up to last a lifetime. Plus, I've taken a thousand pounds against my uncle's estate, which should keep us going until one of our fathers softens up.
Isab. There's no trusting to that my Friend, I doubt your Father will carry his Humour to the Grave, and mine till he sees me settled in Spain.
Isab. You can't trust that, my friend. I doubt your father will hold onto his mood until he dies, and mine won’t settle down until he sees me settled in Spain.
Char. And can ye then cruelly Resolve to stay till that 31 curs'd Don arrives, and suffer that Youth, Beauty, Fire and Wit, to be sacrific'd to the Arms of a dull Spaniard, to be Immur'd and forbid the Sight of any thing that's Humane.
Char. So you can really decide to wait until that cursed Don arrives and allow that youth, beauty, passion, and intelligence to be sacrificed to the arms of a boring Spaniard, to be locked away and denied the sight of anything human? 31
Isab. No, when it comes to the Extremity, and no Stratagem can Relieve us, thou shalt List for a Soldier, and I'll carry thy Knapsack after thee.
Isab. No, when it comes to the end of things, and no trick can save us, you’ll sign up as a soldier, and I’ll carry your backpack for you.
Char. Bravely Resolv'd; the World cannot be more Savage than our Parents, and Fortune generally assists the Bold; therefore Consent now: Why shou'd we put it to a future Hazard? who knows when we shall have another Opportunity?
Char. We’ve made up our minds; the world can’t be more cruel than our parents, and luck usually favors the brave; so let’s agree now: why should we risk it for a later chance? Who knows when we’ll get another opportunity?
Isab. Oh, you have your Ladder of Ropes, I suppose, and the Closet Window stands just where it did; and if you han't forgot to write in Characters, Patch will find a way for our Assignations. Thus much of the Spanish Contrivance, my Father's Severity has taught me, I thank him; tho' I hate the Nation, I admire their Management in these Affairs.
Isab. Oh, I guess you have your rope ladder, and the closet window is exactly where it was; and if you haven't forgotten to write in code, Patch will figure out a way for our meetings. My father's strictness has taught me a lot about the Spanish methods, which I'm grateful for; even though I dislike the country, I respect how they handle these situations.
Patch. Oh, Madam, I see my Master coming up the Street.
Patch. Oh, Madam, I see my boss coming up the street.
Char. Oh the Devil, wou'd I had my Ladder now; I thought you had not expected him till Night; why, why, why, why; what shall I do, Madam?
Char. Oh the Devil, I wish I had my ladder right now; I thought you weren't expecting him until tonight; why, why, why, why; what should I do, Madam?
Isab. Oh, for Heaven's sake! don't go that way, you'll meet him full in the Teeth: Oh unlucky Moment!—
Isab. Oh, for goodness' sake! Don't go that way; you'll run into him head-on. What a terrible moment!—
Char. Adsheart, can you shut me into no Cupboard, Ram me into no Chest, ha?
Char. Adsheart, can you lock me in a cupboard or stuff me into a chest, huh?
Patch. Impossible, Sir, he Searches every Hole in the House.
Patch. Impossible, Sir, he searches every nook and cranny in the house.
Isab. Undone for ever! if he sees you, I shall never see you more.
Isab. It's over forever! If he sees you, I will never see you again.
Patch. I have thought on't: Run you to your Chamber, Madam; and Sir, come you along with me, I'm certain you may easily get down from the Balcone.
Patch. I've thought about it: Go to your room, Madam; and Sir, come with me, I'm sure you can easily get down from the balcony.
Char. My Life, Adieu— Lead on, Guide.
Char. My Life, Adieu— Lead the way, Guide.
Isab. Heaven preserve him.
Isab. God help him.
Sir Jeal. I don't know what's the matter; but I have a strong Suspicion, all is not right within; that Fellow's sauntring about my Door, and his Tale of a Puppy, had the Face of a Lye, methought. By St. Jago, if I shou'd find a Man in the House, I'd make Mince-Meat of him—
Sir Jeal. I don't know what's going on, but I have a strong feeling that something isn't right here; that guy loitering around my door and his story about a puppy seemed like a lie to me. By St. Jago, if I find a man in the house, I’d turn him into minced meat—
Marpl. Ah, poor Charles—ha? Agad he is old— I fancy I might bully him, and make Charles have an Opinion of my Courage.
Marpl. Ah, poor Charles—huh? He’s getting old—I think I could push him around and make Charles think I’m brave.
Sir Jeal. My own Key shall let me in; I'll give them no Warning.
Sir Jeal. My own key will let me in; I won't give them any warning.
Marpl. What's that you say, Sir.
Marpl. What did you say, Sir?
Sir Jeal. What's that to you, Sir.
Sir Jeal. What’s that to you, sir?
Marpl. Yes, 'tis to me, Sir; for the Gentleman you threaten is a very honest Gentleman. Look to't, for if he comes not as safe out of your House, as he went in, I have half a Dozen Mirmidons hard-by shall beat it about your Ears.
Marpl. Yes, it's me, Sir; because the guy you’re threatening is a really upstanding man. Be careful, because if he doesn’t come out of your house as safely as he went in, I have half a dozen Mirmidons nearby who will make you pay for it.
Sir Jeal. Went in; what is he in then? Ah! a Combination to undo me— I'll Mirmidon you, ye Dog you— Thieves, Thieves.
Sir Jeal. Went in; what's he up to now? Ah! a scheme to take me down— I'll Mirmidon you, you dog— Thieves, Thieves.
Marpl. Murder, Murder; I was not in your House, Sir.
Marpl. Murder, Murder; I wasn’t in your house, sir.
Serv. What's the matter, Sir?
Serv. What's wrong, Sir?
Sir Jeal. The Matter, Rascals? Have you let a Man into my House; but I'll flea him Alive, follow me, I'll not leave a Mousehole unsearch'd; if I find him, by St. Jago, I'll Equip him for the Opera.
Sir Jeal. What's going on, you rascals? Have you let someone into my house? I'll skin him alive! Follow me, I won't leave a single mousehole unsearched. If I find him, by St. Jago, I'll get him ready for the Opera.
Marpl. A Duce of his Cane, there's no trusting to Age—what shall I do to Relieve Charles! Egad, I'll raise the Neighbourhood— Murder, Murder— (Charles drops down upon him from the Balcone.) Charles faith I'm glad to see thee safe out, with all my Heart.
Marpl. A leader of his group, you can't rely on age—what can I do to help Charles! Wow, I'll alert the neighborhood— Murder, Murder— (Charles jumps down onto him from the balcony.) Charles I’m really glad to see you made it out safe, with all my heart.
Char. A Pox of your Bawling: How the Devil came you here?
Char. A plague on your yelling: How the hell did you get here?
33 F Marpl. Here, gad I have done you a piece of Service; I told the old Thunderbolt, that the Gentleman that was gone in was—
33 F Marpl. Well, look at that, I did you a solid; I told the old Thunderbolt that the guy who just went in was—
Char. Was it you that told him, Sir? (Laying hold of him.) Z'death, I cou'd crush thee into Atoms.
Char. Was it you that told him, Sir? (Grabbing him.) Damn it, I could crush you into a million pieces.
Marpl. What will you choak me for my Kindness?—will my Enquiring Soul never leave Searching into other Peoples Affairs, till it gets squeez'd out of my Body? I dare not follow him now, for my Blood, he's in such a Passion— I'll to Miranda; if I can discover ought that may oblige Sir George, it may be a means to Reconcile me agen to Charles.
Marpl. Are you going to choke me for being kind? Will my curious soul never stop digging into other people's business until it’s squeezed out of me? I can't follow him right now; he’s so worked up. I’ll go to Miranda; if I can find out anything that might please Sir George, it could help me make amends with Charles again.
Sir Jeal. Are you sure you have search'd every where?
Sir Jeal. Are you sure you’ve looked everywhere?
Serv. Yes, from the Top of the House to the Bottom.
Serv. Yes, from the top of the house to the bottom.
Sir Jeal. Under the Beds, and over the Beds?
Sir Jeal. Under the beds, or on top of the beds?
Serv. Yes, and in them too, but found no Body, Sir.
Serv. Yes, and in them too, but I didn’t find any body, sir.
Sir Jeal. Why, what cou'd this Rogue mean?
Sir Jeal. What could this jerk mean?
Patch. Take Courage, Madam, I saw him safe out.
Patch. Don’t worry, ma’am, I saw him get out safely.
Isab. Bless me! what's the matter, Sir?
Isab. Oh no! What's up, sir?
Sir Jeal. You know best— Pray where's the Man that was here just now?
Sir Jeal. You know better than anyone— So, where's the guy who was just here?
Isab. What Man, Sir? I saw none!
Isab. Which man, sir? I didn't see anyone!
Patch. Nor I, by the Trust you repose in me; do you think I wou'd let a Man come within these Doors, when you were absent?
Patch. Neither would I, based on the trust you place in me; do you really think I would let a man come through these doors while you were gone?
Sir Jeal. Ah Patch, she may be too cunning for thy Honesty; the very Scout that he had set to give Warning discover'd it to me—and threaten'd me with half a Dozen Mirmidons— But I think I maul'd the Villain. These Afflictions you draw upon me, Mistress!
Sir Jeal. Ah Patch, she might be too clever for your honesty; the very scout he sent to give me a heads-up uncovered it to me—and even threatened me with half a dozen Mirmidons— But I think I gave that villain a good beating. These troubles you bring upon me, Mistress!
Isab. Pardon me, Sir, 'tis your own Ridiculous Humour draws you into these Vexations, and gives every Fool pretence to banter you.
Isab. Excuse me, Sir, but your own foolish humor is what gets you into these annoying situations and gives every idiot a reason to make fun of you.
Sir Jeal. No, 'tis your Idle Conduct, your Coquetish Flurting into the Balcone— Oh with what Joy shall I resign thee into the Arms of Don Diego Babinetto!
Sir Jeal. No, it's your careless behavior, your flirty antics in the balcony— Oh, how happy I will be to hand you over to the arms of Don Diego Babinetto!
34 Isab. And with what Industry shall I avoid him!
34 Isab. And how hard do I have to work to stay away from him!
Sir Jeal. Certainly that Rogue had a Message from some body or other; but being baulk'd by my coming, popt that Sham upon me. Come along, ye Sots, let's see if we can find the Dog again. Patch, lock her up; D'ye hear?
Sir Jeal. Definitely that scammer had a message from someone; but when I showed up, they pulled that trick on me. Come on, you drunks, let’s see if we can find that guy again. Patch, secure her, do you hear?
Patch. Yes, Sir—ay, walk till your Heels ake, you'll find no Body, I promise you.
Patch. Yes, Sir—yeah, walk until your feet hurt, you won't find anyone, I promise you.
Isab. Who cou'd that Scout be, which he talks of?
Isab. Who could that scout be that he's talking about?
Patch. Nay, I can't imagine, without it was Whisper.
Patch. No, I can't picture it, unless it was Whisper.
Isab. Well, dear Patch, let's employ all our Thoughts how to escape this horrid Don Diego, my very Heart sinks at his Terrible Name.
Isab. Well, dear Patch, let's use all our thoughts to figure out how to escape this awful Don Diego, my heart sinks at the sound of his terrible name.
Patch. Fear not, Madam, Don Carlo shall be the Man, or I'll lose the Reputation of Contriving, and then what's a Chambermaid good for?
Patch. Don't worry, ma'am, Don Carlo will be the guy, or I'll ruin my reputation for making things happen, and then what's the point of having a chambermaid?
Isab. Say'st thou so, my Girl: Then—
Isab. Do you really mean that, my Girl: Then—
While Love instructs me to avoid the Snares;
I'll, spight of all his Spanish Caution, show
How much for Love a British Maid can do.
Miran. Well, Gardee, how did I perform my Dumb Scene?
Miran. So, Gardee, how did I do in my Dumb Scene?
Sir Fran. To Admiration— Thou dear little Rogue, let me buss thee for it: Nay, adod, I will, Chargee, so muzle, and tuzle, and hug thee; I will, I faith, I will.
Sir Fran. To Admiration— You little rascal, let me kiss you for that: No, seriously, I will, Chargee, so I'll tease, and ruffle, and hug you; I will, I promise, I will.
Miran. Nay, Gardee, don't be so lavish; who wou'd Ride Post, when the Journey lasts for Life?
Miran. No, Gardee, don’t be so extravagant; who would travel quickly when the journey lasts a lifetime?
Sir Fran. Ah wag, ah wag— I'll buss thee agen for that.
Sir Fran. Ah, what a shame, what a shame— I'll kiss you again for that.
Miran. Faugh! how he stinks of Tobacco! what a delicate Bedfellow I shou'd have!
Miran. Yuck! he smells so much like tobacco! What a charming bedmate I would have!
Sir Fran. Oh I'm Transported! When, when, my Dear, wilt thou Convince the World of thy Happy Day? when shall we marry, ha?
Sir Fran. Oh, I can hardly contain my excitement! When, my dear, will you show the world our joyful day? When are we getting married, huh?
35 F2 Miran. There's nothing wanting but your Consent, Sir Francis.
35 F2 Miran. All that's needed is your agreement, Sir Francis.
Sir Fran. My Consent! what do's my Charmer mean?
Sir Fran. My permission! What does my sweetheart mean?
Miran. Nay, 'tis only a Whim: But I'll have every thing according to form— Therefore when you sign an Authentick Paper, drawn up by an able Lawyer, that I have your Leave to marry, the next Day makes me yours, Gardee.
Miran. No, it’s just a whim: But I want everything done properly— So when you sign an official document, prepared by a skilled lawyer, giving me your permission to marry, the next day makes me yours, Gardee.
Sir Fran. Ha, ha, ha, a Whim indeed! why is it not Demonstration I give my Leave when I marry thee.
Sir Fran. Ha, ha, ha, what a funny idea! Why is it not a clear signal that I give my consent when I marry you?
Miran. Not for your Reputation, Gardee; the malicious World will be apt to say, you trick'd me into Marriage, and so take the Merit from my Choice. Now I will have the Act my own, to let the idle Fops see how much I prefer a Man loaded with Years and Wisdom.
Miran. It's not about your reputation, Gardee; people are quick to say that you deceived me into marriage, which would undermine my choice. Now I want to make this decision myself, to show all the shallow guys how much I value a man who's experienced and wise.
Sir Fran. Humph! Prithee leave out Years, Chargee, I'm not so old, as thou shalt find: Adod, I'm young; there's a Caper for ye.
Sir Fran. Humph! Please leave out the years, Chargee, I'm not as old as you think: Honestly, I'm young; there's a surprise for you.
Miran. Oh never excuse it, why I like you the better for being old— But I shall suspect you don't love me, if you Refuse me this Formality.
Miran. Oh, don't apologize for it; I actually like you more because you're older. But I'll start to think you don't love me if you refuse me this formality.
Sir Fran. Not Love thee, Chargee! Adod I do love thee better than, than, than, better than—what shall I say? Egad, better than Money, I faith I do—
Sir Fran. Not love you, Chargee! I truly do love you more than, than, than, better than—what should I say? Honestly, better than money, I really do—
Miran. That's false I'm sure (Aside.) To prove it do this then.
Miran. That’s not true, I know it. (Aside.) So, do this to prove it.
Sir Fran. Well, I will do it, Chargee, provided I bring a License at the same time.
Sir Fran. Well, I'll do it, Chargee, as long as I get a License at the same time.
Miran. Ay, and a Parson too, if you please; Ha, ha, ha, I can't help Laughing to think how all the young Coxcombs about Town will be mortify'd when they hear of our Marriage.
Miran. Oh, and a pastor too, if you don't mind; Ha, ha, ha, I can't stop laughing at the thought of how all the young fools around town will be embarrassed when they hear about our marriage.
Sir Fran. So they will, so they will; Ha, ha, ha.
Sir Fran. Yeah, they will, yeah, they will; Ha, ha, ha.
Miran. Well, I fancy I shall be so happy with my Gardee!
Miran. Well, I think I’m going to be so happy with my Gardee!
Sir Fran. If wearing Pearls and Jewels, or eating Gold, as the old Saying is, can make thee happy, thou shalt be so, my Sweetest, my Lovely, my Charming, my—verily I know not what to call thee.
Sir Fran. If wearing pearls and jewels, or eating gold, as the old saying goes, can make you happy, then you will be, my sweetest, my lovely, my charming, my—honestly, I don’t even know what to call you.
Miran. You must know, Gardee, that I am so eager to have this Business concluded, that I have employ'd my Womans Brother, who is a Lawyer in the Temple, to settle Matters 36 just to your Liking, you are to give your Consent to my Marriage, which is to your self, you know: But Mum, you must take up notice of that. So then I will, that is, with your Leave, put my Writings into his Hands; then to Morrow we come slap upon them with a Wedding, that no body thought on; by which you seize me and my Estate, and I suppose make a Bonfire of your own Act and Deed.
Miran. You should know, Gardee, that I'm really eager to wrap up this business, so I've hired my woman's brother, who is a lawyer in the Temple, to sort everything out just the way you want it. You need to give your approval for my marriage, which involves you, as you know. But keep that under wraps. So, I will, with your permission, hand over my documents to him; then tomorrow, we’ll unexpectedly have a wedding that nobody anticipated, which will allow you to take both me and my estate, and I guess you'll end up making a big deal out of your own actions. 36
Sir Fran. Nay, but Chargee, if—
Sir Fran. Nay, but Chargee, if—
Miran. Nay, Gardee, no Ifs— Have I refus'd three Northern Lords, two British Peers, and half a score Knights, to have you put in your Ifs?—
Miran. No, Gardee, no Ifs— Have I turned down three Northern Lords, two British Peers, and a bunch more than ten Knights, to have you add your Ifs?—
Sir Fran. So thou hast indeed, and I will trust to thy Management. Od, I'm all of a Fire.
Sir Fran. So you really have, and I’ll trust your management. Oh, I’m on fire.
Miran. 'Tis a wonder the dry Stubble does not blaze.
Miran. It's amazing that the dry stubble doesn't catch fire.
Sir Fran. How now! who sent for you, Sir? What's the Hundred Pound gone already?
Sir Fran. Hey! Who called for you, Sir? Has the Hundred Pound vanished already?
Marpl. No, Sir, I don't want Money now.
Marpl. No, Sir, I don't want any money right now.
Sir Fran. No, that's a Miracle! But there's one thing you want, I'm sure.
Sir Fran. No, that's a miracle! But there's one thing you want, I'm sure.
Marpl. Ay, what's that, Guardian?
Marpl. Yeah, what's that, Guardian?
Sir Fran. Manners, what had I no Servants without?
Sir Fran. Manners, why did I have no servants at all?
Marpl. None that cou'd do my Business, Guardian, which is at present with this Lady.
Marpl. None that could help me out, Guardian, which is currently with this lady.
Miran. With me, Mr. Marplot! what is it, I beseech you?
Miran. Please, Mr. Marplot! What is it that you want?
Sir Fran. Ay, Sir, what is it? any thing that relates to her may be deliver'd to me.
Sir Fran. Yeah, Sir, what’s up? Anything related to her can be given to me.
Marpl. I deny that.
Marpl. I disagree with that.
Miran. That's more than I do, Sir.
Miran. That's more than I do, sir.
Marpl. Indeed, Madam, why then to proceed: Fame says, that you and my most Conscionable Guardian here, design'd, contriv'd, plotted and agreed to chouse a very civil, honourable, honest Gentleman, out of a Hundred Pound.
Marpl. Indeed, Madam, so let's continue: Word has it that you and my very principled Guardian here planned, schemed, and agreed to trick a very decent, respectable, honest gentleman out of a hundred pounds.
Miran. That I contrived it!
Miran. I planned it!
Marpl. Ay you— You said never a Word against it, so far you are Guilty.
Marpl. Hey you— You didn't say a word against it, so you're guilty.
Sir Fran. Pray tell that civil, honourable, honest Gentleman, 37 that if he has any more such Sums to fool away, they shall be received like the last; Ha, ha, ha, ha, chous'd, quotha! But hark ye, let him know at the same time, that if he dare to report I trick'd him of it, I shall recommend a Lawyer to him shall shew him a Trick for twice as much; D'ye hear, tell him that.
Sir Fran. Please let that polite, honorable, honest gentleman know that if he has any more money to waste, it will be accepted just like the last time; ha, ha, ha, ha, fooled, right! But listen, make sure he knows that if he even thinks about saying I tricked him out of it, I’ll recommend a lawyer to him who will outsmart him for twice as much; you got that? Tell him that. 37
Marpl. So, and this is the way you use a Gentleman, and my Friend.
Marpl. So, this is how you treat a gentleman and my friend.
Miran. Is the Wretch thy Friend?
Miran. Is the Wretch your Friend?
Marpl. The Wretch! Look ye, Madam, don't call Names; Egad I won't take it.
Marpl. The wretch! Look, Madam, don’t use names; honestly, I won’t stand for it.
Miran. Why you won't beat me, will you? Ha, ha.
Miran. You're not going to beat me, are you? Ha, ha.
Marpl. I don't know whether I will or no.
Marpl. I’m not sure if I will or not.
Sir Fran. Sir, I shall make a Servant shew you out at the Window if you are sawcy.
Sir Fran. Sir, I'll have a servant show you out the window if you're being rude.
Marpl. I am your most humble Servant, Guardian; I design to go out the same way I came in. I wou'd only ask this Lady, if she do's not think in her Soul Sir George Airy is not a fine Gentleman.
Marpl. I’m your most humble servant, Guardian; I plan to leave the same way I came in. I would just like to ask this lady if she truly believes in her heart that Sir George Airy isn’t a fine gentleman.
Miram. He Dresses well.
Miram. He has great style.
Sir Fran. Which is chiefly owing to his Taylor, and Valet de Chamber.
Sir Fran. This is mainly due to his tailor and valet.
Miran. And if you allow that a proof of his being a fine Gentleman, he is so.
Miran. And if you accept that as proof of him being a good gentleman, then he is.
Marpl. The judicious part of the World allow him Wit, Courage, Gallantry and Management; tho' I think he forfeited that Character, when he flung away a Hundred Pound upon your Dumb Ladyship.
Marpl. The sensible people of the world recognize his cleverness, bravery, charm, and skill; although I believe he lost that reputation when he wasted a hundred pounds on your silent ladyship.
Sir Fran. Does that gaul him? Ha, ha, ha.
Sir Fran. Does that bother him? Ha, ha, ha.
Miran. So, Sir George remaining in deep Discontent, has sent you his trusty Squire, to utter his Complaint: Ha, ha, ha.
Miran. So, Sir George is still deeply unhappy and has sent his loyal Squire to express his complaint: Ha, ha, ha.
Marpl. Yes, Madam; and you, like a cruel, hard-hearted Jew, value it no more—than I wou'd your Ladyship, were I Sir George, you, you, you—
Marpl. Yes, Madam; and you, like a cruel, hard-hearted Jew, value it no more—than I would your Ladyship, if I were Sir George, you, you, you—
Miran. Oh, don't call Names. I know you love to be employ'd, and I'll oblige you; and you shall carry him a Message from me.
Miran. Oh, don’t use names. I know you love to be busy, and I’ll help you out; you can take a message to him from me.
38 Marpl. According as I like it: What is it?
38 Marpl. As I see it: What is it?
Miran. Nay, a kind one you may be sure— First tell him, I have chose this Gentleman to have, and to hold, and so forth.
Miran. No, you can be sure he's a nice guy— First, let him know, I’ve chosen this gentleman to have and to hold, and so on.
Sir Fran. Oh the dear Rogue, how I dote on her!
Sir Fran. Oh, that sweet troublemaker, how I adore her!
Miran. And advise his Impertinence to trouble me no more, for I prefer Sir Francis for a Husband before all the Fops in the Universe.
Miran. And tell him not to bother me anymore, because I would choose Sir Francis as a husband over all the fools in the world.
Marpl. Oh Lord, Oh Lord! She's bewitch'd, that's certain; Here's a Husband for Eighteen— Here's a Shape— Here's Bones ratling in a Leathern Bag. (Turning Sir Francis about.) Here's Buckram, and Canvass, to scrub you to Repentance.
Marpl. Oh my gosh, oh my gosh! She’s definitely under a spell; here’s a husband for eighteen— here’s a figure— here are bones rattling in a leather bag. (Turning Sir Francis around.) Here’s stiff fabric and canvas, to scrub you into repentance.
Sir Fran. Sirrah, my Cane shall teach you Repentance presently.
Sir Fran. Hey, my cane is going to teach you a lesson in repentance soon.
Marpl. No faith, I have felt its Twin-Brother from just such a wither'd Hand too lately.
Marpl. No way, I felt its Twin-Brother from just such a withered Hand too recently.
Miran. One thing more, advise him to keep from the Garden Gate on the left Hand; for if he dares to saunter there, about the Hour of Eight, as he used to do, he shall be saluted with a Pistol or a Blunderbuss.
Miran. One more thing, tell him to stay away from the Garden Gate on the left side; because if he has the nerve to hang around there around eight o'clock like he used to, he’ll be greeted with a pistol or a shotgun.
Sir Fran. Oh monstrous! why Chargee; did he use to come to the Garden Gate?
Sir Fran. Oh no! Why Chargee; did he used to come to the Garden Gate?
Miran. The Gardner describ'd just such another Man that always watch'd his coming out, and fain wou'd have bribed him for his Entrance—tell him he shall find a warm Reception if he comes this Night.
Miran. The Gardener described another guy who always kept an eye on him and really wanted to bribe him to get inside—he should tell him he’ll find a warm welcome if he comes tonight.
Marpl. Pistols and Blunderbusses! Egad, a warm Reception indeed; I shall take care to inform him of your Kindness, and advise him to keep farther off.
Marpl. Guns and shotguns! Wow, what a warm welcome; I'll make sure to let him know about your kindness and suggest he keeps his distance.
Miran. I hope he will understand my Meaning better, than to follow your Advice.
Miran. I hope he will understand my point better than to take your advice.
Sir Fran. Thou hast sign'd, seal'd, and ta'en Possession of my Heart; for ever, Chargee, Ha, ha, ha; and for you, Mr. Sauce-box, let me have no more of your Messages, if ever you design to inherit your Estate, Gentleman.
Sir Fran. You’ve signed, sealed, and taken possession of my heart; forever, Chargee, ha, ha, ha; and for you, Mr. Smart-mouth, spare me your messages if you ever want to inherit your estate, my good man.
Marpl. Why there 'tis now. Sure I shall be out of your Clutches one Day.— Well, Guardian, I say no more; but if you be not as errant a Cuckold, as e're drove Bargain upon 39 the Exchange, or paid Attendance to a Court; I am the Son of a Whetstone; and so your humble Servant.
Marpl. There it is now. I’m sure I’ll be out of your grasp one day. — Well, Guardian, I won’t say anything more; but if you’re not the biggest fool, like anyone who ever struck a deal on the trading floor or waited around at a court; then I’m the son of a whetstone; and so, I remain your humble servant.
Miran. Don't forget the Message; Ha, ha.
Miran. Don't forget the message; lol.
Sir Fran. I am so provok'd!—'tis well he's gone.
Sir Fran. I'm so annoyed! Good thing he's gone.
Miran. Oh mind him not, Gardee, but let's sign Articles, and then—
Miran. Oh, don't worry about him, Gardee, let's just sign the documents, and then—
Sir Fran. And then— Adod, I believe I am Metamorphos'd; my Pulse beats high, and my Blood boils, methinks—
Sir Fran. And then— Adod, I think I’ve changed; my heart is racing, and my blood is boiling, I think—
Miran. Oh fye, Gardee, be not so violent; Consider the Market lasts all the Year— Well, I'll in and see if the Lawyer be come, you'll follow.
Miran. Oh come on, Gardee, don't be so aggressive; Remember the Market is open all year— Well, I'll go in and see if the Lawyer has arrived, you follow.
Sir Fran. Ay, to the World's End, my Dear. Well, Franck, thou art a lucky Fellow in thy old Age, to have such a delicate Morsel, and Thirty Thousand Pound in love with thee; I shall be the Envy of Batchelors, the Glory of Marry'd Men, and the Wonder of the Town. Some Guardians wou'd be glad to compound for part of the Estate, at dispatching an Heiress, but I engross the whole: O! Mihi præteritos referet si Jupiter Annos.
Sir Fran. Yes, to the ends of the Earth, my dear. Well, Franck, you’re a lucky guy in your old age, to have such a lovely companion and thirty thousand pounds in love with you; I’ll be the envy of bachelors, the pride of married men, and the talk of the town. Some guardians would be happy to settle for part of the estate when marrying off an heiress, but I get it all: O! Mihi præteritos referet si Jupiter Annos.
Sir Geo. Nay, prithee don't be Grave, Charles; Misfortunes will happen: Ha, ha, ha, 'tis some Comfort to have a Companion in our Sufferings.
Sir Geo. Come on, don’t be so serious, Charles; Bad things happen: Ha, ha, ha, it’s nice to have someone to share in our troubles.
Char. I am only apprehensive for Isabinda, her Father's Humour is implacable; and how far his Jealousie may transport him to her Undoing, shocks my Soul to think.
Char. I am only worried about Isabinda; her father's temper is unforgiving, and just thinking about how far his jealousy might go to ruin her terrifies me.
Sir Geo. But since you escap'd undiscover'd by him, his Rage will quickly lash into a Calm, never fear it.
Sir Geo. But since you got away without him finding out, his anger will soon settle down, so don’t worry about it.
Char. But who knows what that unlucky Dog, Marplot, told him; nor can I imagine what brought him thither; that Fellow is ever doing Mischief; and yet, to give him his due, he never designs it. This is some Blundering Adventure, 40 wherein he thought to shew his Friendship, as he calls it: A Curse on him.
Char. But who knows what that unfortunate Dog, Marplot, told him; and I can't imagine what made him come here; that guy is always causing trouble; and yet, to give him credit, he never intends to. This is some clumsy mix-up where he thought he was showing his friendship, as he calls it: A curse on him. 40
Sir Geo. Then you must forgive him; what said he?
Sir Geo. Then you have to forgive him; what did he say?
Char. Said! nay, I had more mind to cut his Throat, than hear his Excuses.
Char. I swear! I’d rather slit his throat than listen to his excuses.
Sir Geo. Where is he?
Where is Sir Geo.?
Whisp. Sir, I saw him go into Sir Francis Gripe's just now.
Whisp. Sir, I just saw him go into Sir Francis Gripe's.
Char. Oh! then he is upon your Business, Sir George; a thousand to one, but he makes some Mistake there too.
Char. Oh! Then he's on your case, Sir George; there’s a good chance he’ll mess something up there too.
Sir Geo. Impossible, without he huffs the Lady, and makes Love to Sir Francis.
Sir Geo. No way, unless he impresses the Lady and flirts with Sir Francis.
Draw. Mr. Marplot is below, Gentlemen, and desires to know if he may have Leave to wait upon ye.
Draw. Mr. Marplot is downstairs, gentlemen, and wants to know if he can have your permission to see you.
Char. How civil the Rogue is when he has done a fault!
Char. How polite the rogue is when he has made a mistake!
Sir Geo. Ho! Desire him to walk up. Prithee, Charles, throw off this Chagreen, and be good Company.
Sir Geo. Hey! Ask him to come up. Please, Charles, lighten up and be good company.
Char. Nay, hang him, I'm not angry with him. Whisper, fetch me Pen, Ink and Paper.
Char. No, forget it, I'm not mad at him. Whisper, bring me a pen, ink, and paper.
Whisp. Yes, Sir.
Whisp. Yes, Sir.
Char. Do but mark his sheepish Look, Sir George.
Char. Just take a look at his sheepish expression, Sir George.
Marpl. Dear Charles, don't o'erwhelm a Man—already under insupportable Affliction. I'm sure I always intend to serve my Friends; but if my malicious Stars deny the Happiness, is the fault mine?
Marpl. Dear Charles, don't overwhelm a man who's already dealing with unbearable grief. I'm sure I always mean to help my friends, but if my unlucky circumstances prevent happiness, is that my fault?
Sir Geo. Never mind him, Mr. Marplot, he is eat up with Spleen. But tell me, what says Miranda?
Sir Geo. Don't worry about him, Mr. Marplot, he's just being moody. But tell me, what does Miranda say?
Marpl. Says—nay, we are all undone there too.
Marpl. Says—no, we're all doomed there too.
Char. I told you so; nothing prospers that he undertakes.
Char. I told you so; nothing he tries succeeds.
Marpl. Why can I help her having chose your Father for Better for Worse?
Marpl. Why should I help her after choosing your father for better or worse?
Char. So: There's another of Fortune's Strokes; I suppose I shall be Edg'd out of my Estate, with Twins every Year, let who will get 'em.
Char. So, that's another twist of fate; I guess I'll be pushed out of my estate, having twins every year, no matter who has them.
Sir Geo. What is the Woman really Possest?
Sir Geo. What is the woman really possessed of?
41 G Marpl. Yes with the Spirit of Contradiction, she rail'd at you most prodigiously.
41 G Marpl. Yes, with the Spirit of Contradiction, she went off on you quite a bit.
Sir Geo. That's no ill Sign.
Sir Geo. That's not a bad sign.
Marpl. You'd say it was no good Sign, if you knew all.
Marpl. You'd think it was a bad sign if you knew everything.
Sir Geo. Why, prithee?
Sir Geo. Why, please?
Marpl. Hark'e, Sir George, Let me warn you, pursue your old Haunt no more, it may be dangerous.
Marpl. Listen, Sir George, I need to warn you, don’t go after your old haunt anymore; it could be risky.
Sir Geo. My old Haunt, what d'you mean?
Sir Geo. My old favorite spot, what do you mean?
Marpl. Why in short then, since you will have it, Miranda vows if you dare approach the Garden-Gate at Eight a Clock, as you us'd, you shall be saluted with a Blunderbuss, Sir. These were her Words; nay, she bid me tell you so too.
Marpl. So, to put it simply, since you insist on it, Miranda warns that if you try to come near the Garden Gate at eight o'clock like you used to, you'll be met with a blunderbuss, sir. Those were her exact words; in fact, she told me to make sure you heard it too.
Sir George, Ha! The Garden-Gate at Eight, as I us'd to do! There must be a Meaning in this. Is there such a Gate, Charles?
Sir George, Ha! The Garden-Gate at Eight, like I used to do! There has to be a meaning behind this. Is there really such a gate, Charles?
Char. Yes, yes; it opens into the Park, I suppose her Ladyship has made many a Scamper through it.
Char. Yeah, yeah; it leads into the Park. I guess her Ladyship has had her fair share of runs through it.
Sir Geo. It must be an Assignation then. Ha, my Heart springs with Joy, 'tis a propitious Omen. My dear Marplot, let me embrace thee, thou art my Friend, my better Angel—
Sir Geo. It must be a secret meeting then. Ha, my heart is filled with joy; it's a lucky sign. My dear Marplot, let me hug you, you are my friend, my better angel—
Marpl. What do you mean, Sir George?
Marpl. What do you mean, Sir George?
Sir Geo. No matter what I mean. Here take a Bumper to the Garden-Gate, ye dear Rogue, you.
Sir Geo. It doesn't matter what I mean. Here, cheers to the Garden-Gate, you dear rascal.
Marpl. You have Reason to be transported, Sir George; I have sav'd your Life.
Marpl. You have every right to be amazed, Sir George; I’ve saved your life.
Sir Geo. My Life! thou hast sav'd my Soul, Man. Charles, if thou do'st not pledge this Health, may'st thou never taste the Joys of Love.
Sir Geo. My life! You’ve saved my soul, man. Charles, if you don’t raise a glass to this toast, may you never experience the joys of love.
Char. Whisper, be sure you take care how you deliver this (gives him the Letter) bring me the Answer to my Lodgings.
Char. Whisper, make sure you handle this carefully (gives him the letter) and bring me the response to my place.
Whisp. I warrant you, Sir.
Whisp. I assure you, Sir.
42 Marpl. Whither does that Letter go?— Now dare I not ask for my Blood.
42 Marpl. Where is that letter headed?— Now I don’t even dare to ask for my blood.
Char. Now I'm for you.
Char. I'm here for you now.
Sir Geo. To the Garden-Gate at the Hour of Eight, Charles, along, Huzza!
Sir Geo. To the Garden Gate at Eight O’clock, Charles, let’s go, hooray!
Char. I begin to conceive you.
Char. I'm starting to understand you.
Marpl. That's more than I do, Egad—to the Garden-Gate, Huzza, (Drinks.) But I hope you design to keep far enough off on't, Sir George.
Marpl. That's more than I do, wow—to the Garden-Gate, Hooray, (Beverages.) But I hope you plan to stay far enough away from it, Sir George.
Sir Geo. Ay, ay, never fear that; she shall see I despise her Frowns, let her use her Blunderbuss against the next Fool, she shan't reach me with the Smoak, I warrant her, Ha, ha, ha.
Sir Geo. Yeah, yeah, don't worry about that; she'll see I couldn't care less about her frowns. Let her aim her Blunderbuss at the next fool; she won't get to me with her smoke, I guarantee it, Ha, ha, ha.
Marpl. Ah, Charles, if you cou'd receive a Disappointment thus En Cavalier, one shou'd have some comfort in being beat for you.
Marpl. Ah, Charles, if you could handle a disappointment like this En Cavalier, it would be comforting to know that losing for you isn't so bad.
Char. The Fool comprehends nothing.
Char. The Fool understands nothing.
Sir Geo. Nor wou'd I have him; prithee take him along with thee.
Sir Geo. Nor would I want him; please take him with you.
Char. Enough: Marplot, you shall go home with me.
Char. That's enough: Marplot, you're coming home with me.
Marpl. I'm glad I'm well with him however. Sir George, yours. Egad, Charles, asking me to go home with him, gives me a shrewd suspicion there's more in the Garden-Gate, than I comprehend. Faith, I'll give him the drop, and away to Guardians, and find it out.
Marpl. I'm glad we're good, though. Sir George, yours. Wow, Charles, inviting me to go home with him makes me think there's more to this Garden-Gate than I understand. Honestly, I'll catch him off guard, head over to Guardians, and figure it out.
Sir Geo. I kiss both your Hands— And now for the Garden-Gate.
Sir Geo. I kiss both your hands— And now for the garden gate.
And Love too powerful grows t' admit of Fear.
Patch peeping out of Door.
Whisp.
HA, Mrs. Patch, this is a
lucky Minute, to find you so readily, my Master dies with
Impatience.
Whisp.
HHey, Mrs. Patch, what a lucky moment to find you here so easily; my Master is dying from impatience.
Patch. My Lady imagin'd so, and by her Orders I have been scouting this hour in search of you, to inform you that Sir Jealous has invited some Friends to Supper with him to Night, which gives an Opportunity to your Master to make use of his Ladder of Ropes: The Closet Window shall be open, and Isabinda ready to receive him; bid him come immediately.
Patch. My Lady thinks so, and at her request, I've been searching for you for the past hour to let you know that Sir Jealous has invited some friends over for dinner tonight, which gives your Master a chance to use his rope ladder. The closet window will be open, and Isabinda will be ready to let him in; tell him to come right away.
Whisp. Excellent, He'll not disappoint I warrant him: But hold, I have a Letter here, which I'm to carry an Answer of: I can't think what Language the Direction is.
Whisp. Great, he won't let me down, I promise you: But wait, I have a letter here that I need to deliver a response to: I can’t figure out what language the address is in.
Patch. Pho, 'tis no Language, but a Character which the Lovers invented to avert Discovery: Ha, I hear my old Master coming down Stairs, it is impossible you shou'd have an Answer; away, and bid him come himself for that—begone we are ruined if you're seen, for he has doubl'd his Care since the last Accident.
Patch. Pho, it's not a language, but a code the lovers created to avoid being discovered. Ha, I hear my old master coming down the stairs; it's impossible for you to have a response. Quick, tell him to come down himself—hurry, we’re done for if you're seen, because he’s doubled his caution since the last incident.
Whisp. I go, I go.
Whisp. I'm on my way.
Patch. There, go thou into my Pocket. [Puts it besides, and it falls down.] Now I'll up the back Stairs, lest I meet him. Well, a dexterous Chamber-maid is the Ladies best Utensil, I say.
Patch. There, go into my pocket. [Puts it down beside and it falls over.] Now I’ll go up the back stairs, so I don’t run into him. Well, a skilled chambermaid is a woman’s best accessory, I say.
Sir Jeal. So, this is some Comfort, this tells me that Seignior Don Diego Babinetto is safely arriv'd, he shall marry my Daughter the Minute he comes, ha. What's here [takes up the Letter Patch drop'd] a Letter! I don't know what to 44 make of the Superscription. I'll see what's within side, [opens it] humph; 'tis Hebrew I think. What can this mean. There must be some trick in it; this was certainly design'd for my Daughter, but I don't know that she can speak any Language but her Mother-Tongue. No matter for that, this may be one of Love's Hieroglyphicks, and I fancy I saw Patch's Tail sweep by. That Wench may be a Slut, and instead of guarding my Honour, betray it; I'll find it out I'm resolv'd; who's there? What Answer did you bring from the Gentlemen I sent you to invite?
Sir Jeal. So, this is some comfort; it tells me that Seignior Don Diego Babinetto has arrived safely. He’ll marry my daughter the minute he gets here, ha. What's this? [picks up the letter Patch dropped] A letter! I can't make sense of the address. Let me see what’s inside. [opens it] Hmph; I think it’s Hebrew. What could this mean? There must be some trick here; this was definitely meant for my daughter, but I don’t think she speaks anything but her native tongue. No matter, this might be some kind of love code, and I think I just saw Patch’s tail sweep by. That girl may be a mess, and instead of protecting my honor, she could betray it; I’m determined to find out. Who’s there? What answer did you bring from the gentlemen I sent you to invite?
Serv. That they'd all wait of you, Sir, as I told you before, but I suppose you forget, Sir.
Serv. That they’d all be waiting for you, Sir, like I mentioned before, but I guess you forgot, Sir.
Sir Jeal. Did I so, Sir, but I shan't forget to break your Head, if any of 'em come, Sir.
Sir Jeal. Did I really? Well, if any of them show up, I won’t hesitate to smash your head, Sir.
Serv. Come, Sir, why did not you send me to desire their Company, Sir?
Serv. Come on, Sir, why didn't you send me to ask for their company, Sir?
Sir Jeal. But I send you now to desire their Absence; say I have something extraordinary fallen out, which calls me abroad, contrary to Expectation, and ask their Pardon, and d'ye hear, send the Butler to me.
Sir Jeal. But I’m sending you now to ask them to leave; tell them something unexpected has come up that requires me to go out, and ask for their forgiveness. Oh, and can you send the butler to me?
Serv. Yes, Sir.
Serv. Yes, Sir.
Sir Jeal. If this Paper has a Meaning I'll find it. Lay the Cloath in my Daughter's Chamber, and bid the Cook send Supper thither presently.
Sir Jeal. If this paper has a meaning, I'll figure it out. Set the table in my daughter's room and tell the cook to send supper there right away.
Butl. Yes, Sir,—hey day, what's the Matter now?
Butl. Yes, Sir—wow, what's going on now?
Sir Jeal. He wants the Eyes of Argus, that has a young handsome Daughter in this Town, but my Comfort is, I shall not be troubl'd long with her. He that pretends to rule a Girl once in her Teens, had better be at Sea in a Storm, and would be in less Danger.
Sir Jeal. He wants the Eyes of Argus, who has a young, attractive daughter in this town, but the good news is that I won't have to deal with her for long. Anyone who thinks they can control a girl in her teens might as well be at sea in a storm; they'd be safer there.
She thinks and dreams of nothing else but Man.
Isab. Are you sure, no Body saw you speak to Whisper?
Isab. Are you sure no one saw you talking to Whisper?
Patch. Yes, very sure Madam, but I heard Sir Jealous coming down Stairs, so I clap'd this Letter into my Pocket.
Patch. Yes, I’m sure, ma’am, but I heard Sir Jealous coming down the stairs, so I slipped this letter into my pocket.
Isab. A Letter! give it me quickly.
Isab. A letter! Hand it over to me quickly.
Patch. Bless me! what's become on't— I'm sure I put it—
Patch. Bless me! What happened to it—I’m sure I put it—
Isab. Is it possible, thou could'st be so Careless— Oh! I'm undone for ever if it be lost.
Isab. Is it possible you could be so careless— Oh! I'm ruined forever if it's gone.
Patch. I must have drop'd it upon the Stairs. But why are you so much alarm'd, if the worst happens no body can read it, Madam, nor find out whom it was design'd for.
Patch. I must have dropped it on the stairs. But why are you so worried? If the worst happens, no one will be able to read it, Madam, or figure out who it was meant for.
Isab. If it falls into my Father's Hands the very Figure of a Letter will produce ill Consequences. Run and look for it upon the Stairs this Moment.
Isab. If it gets into my father's hands, just the shape of a letter will cause trouble. Go and look for it on the stairs right now.
Patch. Nay, I'm sure it can be no where else.— (As she's going out of the Door meets the Butler.) How now, what do you want?
Patch. No, I'm sure it can't be anywhere else.— (As she is leaving the door, she runs into the Butler.) What do you need?
Butl. My Master order'd me to lay the Cloth here for his Supper.
Butl. My boss told me to set the table here for his dinner.
Isab. Ruin'd past Redemption—
Isab. Ruined beyond redemption—
Patch. You mistake sure; what shall we do?
Patch. You're mistaken; what should we do?
Isab. I thought he expected Company to Night— Oh! poor Charles— Oh! unfortunate Isabinda.
Isab. I thought he was expecting company tonight— Oh! poor Charles— Oh! unlucky Isabinda.
Butl. I thought so too Madam, but I suppose he has alter'd his Mind.
Butl. I thought so too, ma'am, but I guess he's changed his mind.
Isab. The Letter is the Cause; this heedless Action has undone me: Fly and fasten the Closet-window, which will give Charles notice to retire. Ha, my Father, oh! Confusion.
Isab. The letter is the problem; this careless action has ruined me: Quick, close the closet window, so Charles will know to leave. Oh, my father, what a mess.
Sir Jeal. Hold, hold, Patch, whither are you going. I'll have no body stir out of the Room till after Supper.
Sir Jeal. Wait, wait, Patch, where do you think you're going? I'm not letting anyone leave the room until after dinner.
Patch. Sir, I was only going to reach your easie Chair— Oh! wretched Accident!
Patch. Sir, I was just about to get to your comfy chair— Oh! what a terrible accident!
46 Sir Jeal. I'll have no body stir out of the Room. I don't want my easie Chair.
46 Sir Jeal. I won't have anyone leave the room. I don't want my comfy chair.
Isab. What will be the event of this?
What will happen now?
Sir Jeal. Hark ye Daughter, do you know this Hand?
Sir Jeal. Listen up, Daughter, do you recognize this hand?
Isab. As I suspected— Hand do you call it, Sir? 'Tis some School-boy's Scraul.
Isab. Just as I thought— What do you call it, Sir? It’s some schoolboy's scribble.
Patch. Oh! Invention, thou Chamber-maid's best Friend, assist me.
Patch. Oh! Invention, you are the best friend of the chambermaid, help me.
Sir Jeal. Are you sure you don't understand it?
Sir Jeal. Are you really sure you don't get it?
Isab. Do you understand it, Sir?
Isab. Do you get it, Sir?
Sir Jeal. I wish I did.
Sir Jeal. I wish I could.
Isab. Thank Heaven you do not. (aside) Then I know no more of it than you do indeed, Sir.
Isab. Thank God you don’t. (aside) Then I really don’t know any more about it than you do, Sir.
Patch. Oh Lord, Oh Lord, what have you done, Sir? Why the Paper is mine, I drop'd it out of my Bosom.
Patch. Oh Lord, oh Lord, what have you done, Sir? The paper is mine; I dropped it out of my pocket.
Sir Jeal. Ha! yours, Mistress.
Sir Jeal. Ha! Yours, Mistress.
Isab. What does she mean by owning it.
Isab. What does she mean by taking ownership of it?
Patch. Yes, Sir, it is.
Patch. Yes, it is.
Sir Jeal. What is it? Speak.
Sir Jeal. What’s going on? Speak.
Patch. Why, Sir, it is a Charm for the Tooth-ach— I have worn it this seven Year, 'twas given me by an Angel for ought I know, when I was raving with the Pain; for no body knew from whence he came, nor whither he went, he charg'd me never to open it, lest some dire Vengeance befal me, and Heaven knows what will be the Event. Oh! cruel Misfortune that I should drop it, and you should open it— If you had not open'd it—
Patch. Well, Sir, it's a charm for a toothache. I've had it for seven years; an angel gave it to me, or so I believe, when I was in agony with the pain. No one knew where he came from or where he went. He told me never to open it, or something terrible would happen, and who knows what the outcome will be. Oh! What bad luck that I dropped it, and you opened it— If only you hadn't opened it—
Isab. Excellent Wench.
Isab. Great Woman.
Sir Jeal. Pox of your Charms, and Whims for me, if that be all 'tis well enough; there, there, burn it, and I warrant you no Vengeance will follow.
Sir Jeal. Forget your charms and quirks; if that's all there is to it, that's fine. Go ahead, burn it, and I guarantee that no revenge will come from it.
Patch. So, all's right again thus far.
Patch. So, everything's okay again for now.
Isab. I would not lose Patch for the World— I'll take courage a little. (aside) Is this Usage for your Daughter, Sir, must my Virtue and Conduct be suspected? For every Trifle, you immure me like some dire Offender here, and deny me 47 all Recreations which my Sex enjoy, and the Custom of the Country and Modesty allow; yet not content with that you make my Confinement more intolerable by your Mistrusts and Jealousies; wou'd I were dead, so I were free from this.
Isab. I wouldn’t trade Patch for anything in the world—I’ll gather my courage a bit. (aside) Is this how you treat your daughter, sir? Do you really suspect my virtue and behavior? For every little thing, you confine me like I’m some serious criminal, denying me all the activities that my gender enjoys, as allowed by our customs and modesty. And if that’s not enough, you make my confinement even more unbearable with your suspicions and jealousy. I wish I were dead, just to be free from this.
Sir Jeal. To morrow rids you of this tiresome Load,—Don Diego Babinetto will be here, and then my Care ends and his begins.
Sir Jeal. Tomorrow you’ll be free of this annoying burden—Don Diego Babinetto will be here, and then my worries will end and his will start.
Isab. Is he come then! Oh how shall I avoid this hated Marriage?
Isab. Is he here then! Oh, how am I going to get out of this awful marriage?
Sir Jeal. Come will you sit down?
Sir Jeal. Will you sit down?
Isab. I can't eat, Sir.
I can't eat, Sir.
Patch. No, I dare swear he has given her Supper enough. I wish I cou'd get into the Closet—
Patch. No, I swear he has fed her enough for dinner. I wish I could get into the closet—
Sir Jeal. Well, if you can't eat, then give me a Song whilst I do.
Sir Jeal. Well, if you can't eat, then sing me a song while I do.
Isab. I have such a Cold I can scarce speak, Sir, much less sing. How shall I prevent Charles coming in.
Isab. I have such a bad cold that I can hardly speak, Sir, let alone sing. How can I keep Charles from coming in?
Sir Jeal. I hope you have the Use of your Fingers, Madam. Play a Tune upon your Spinnet, whilst your Woman sings me a Song.
Sir Jeal. I hope you can use your fingers, Madam. Play a tune on your Spinnet, while your maid sings me a song.
Patch. I'm as much out of Tune as my Lady, if he knew all.
Patch. I'm just as off-key as my lady, if he knew the whole story.
Isab. I shall make excellent Musick.
Isab. I will make great music.
Patch. Really, Sir, I'm so frighted about your opening this Charm, that I can't remember one Song.
Patch. Honestly, Sir, I'm so scared about you opening this Charm that I can't remember a single Song.
Sir Jeal. Pish, hang your Charm; come, come, sing any thing.
Sir Jeal. Come on, forget your worries; let's just sing something.
Patch. Yes, I'm likely to sing truly (aside) humph, humph, bless me, Sir, I cannot raise my Voice, my Heart pants so.
Patch. Yes, I’m probably going to sing well (side note) humph, humph, oh my, Sir, I can’t raise my Voice, my Heart is racing so.
Sir Jeal. Why, what does your Heart pant so that you can't play neither? Pray what Key are you in, ha?
Sir Jeal. Why is your heart racing so much that you can't even play? What key are you in, huh?
Patch. Ah, wou'd the Key was turn'd of you once.
Patch. Ah, I wish the key could turn for you just once.
Sir Jeal. Why don't you sing, I say!
Sir Jeal. Why aren't you singing, I ask!
Patch. When Madam has put her Spinnet in Tune, Sir, humph, humph.—
Patch. When Madam has tuned her Spinnet, Sir, humph, humph.—
48 Isab. I cannot play, Sir, whatever ails me.
48 Isab. I can't play, Sir, no matter what's going on with me.
Sir Jeal. Zounds sit down, and play me a Tune, or I'll break the Spinnet about your Ears.
Sir Jeal. Damn it, sit down and play me a tune, or I'll smash the Spinnet over your head.
Isab. What will become of me?
Isab. What will happen to me?
Sir Jeal. Come, Mistress.
Sir Jeal. Come on, Mistress.
Patch. Yes, Sir.
Patch. Yes, Sir.
Sir Jeal. Hey, hey, why you are a top of the House, and you are down in the Cellar. What is the meaning of this? Is it on purpose to cross me, ha?
Sir Jeal. Hey, why are you up in the House while you're down in the Cellar? What does this mean? Are you doing this on purpose to mess with me, huh?
Patch. Pray Madam, take it a little lower, I cannot reach that Note—nor any Note I fear.
Patch. Please, ma'am, lower it a bit; I can't reach that note—nor any note, I’m afraid.
Isab. Well, begin— Oh! Patch we shall be discover'd.
Isab. Well, let’s start— Oh! Patch, we’re going to get caught.
Patch. I sink with the Apprehension, Madam,—humph, humph—
Patch. I feel overwhelmed with anxiety, ma'am—hmm, hmm—
Char. Musick and Singing
Char. Music and Singing
Beguiles the Hours with Musick and with Love.
Death! her Father there, (The Women shriek) then I must fly—
Death! Her father is there, (The women scream) so I have to run—
Sir Jeal. Hell and Furies, a Man in the Closet—
Sir Jeal. Hell and Furies, a Man in the Closet—
Patch. Ah! a Ghost, a Ghost—he must not enter the Closet—
Patch. Ah! a ghost, a ghost—he can’t go into the closet—
Sir Jeal. The Devil! I'll make a Ghost of him I warrant you.
Sir Jeal. The Devil! I bet I can turn him into a ghost.
Patch. Oh hold, Sir, have a care, you'l tread upon my Lady— who waits there? Bring some Water: Oh! this comes of your opening the Charm: Oh, oh, oh, oh.
Patch. Oh wait, Sir, be careful, you'll step on my Lady— who’s there? Bring some water: Oh! This is what happens when you open the Charm: Oh, oh, oh, oh.
Sir Jeal. I'll Charm you, House-wife, here lies the Charm, that conjur'd this Fellow in I'm sure on't, come out you Rascal, do so: Zounds take her from the Door, or I'll spurn her from it, and break your Neck down Stairs.
Sir Jeal. I’ll charm you, housewife, here’s the trick that brought this guy in—I’m sure of it. Come out, you rascal, do it! Damn it, get her away from the door, or I’ll kick her out and throw you down the stairs.
Isab. Oh, oh, where am I— He's gone, I heard him leap down.
Isab. Oh, oh, where am I— He's gone, I heard him jump down.
Patch. Nay, then let him enter—here, here Madam, smell to this; come give me your Hand; come nearer to the Window, the Air will do you good.
Patch. No, then let him come in—here, here Madam, take a whiff of this; come, give me your hand; come closer to the window, the fresh air will do you good.
49 H Sir Jeal. I wou'd she were in her Grave. Where are you, Sirrah, Villain, Robber of my Honour; I'll pull you out of your Nest.
49 H Sir Jeal. I wish she were in her grave. Where are you, you scoundrel, thief of my honor; I’ll drag you out of your hiding place.
Patch. You'l be mistaken, old Gentleman, the Bird is flown.
Patch. You’re wrong, old man; the bird has flown.
Isab. I'm glad I have 'scap'd so well. I was almost dead in earnest with the Fright.
Isab. I'm glad I got out of that so well. I was seriously close to dying from fear.
Sir Jeal. Whoever the Dog were he has escap'd out of the Window, for the Sash is up. But tho' he is got out of my Reach, you are not: And first Mrs. Pandor, with your Charms for Tooth-ach, get out of my House, go, troop; yet hold, stay, I'll see you out of my Doors my self, but I'll secure your Charge e'er I go.
Sir Jeal. Whoever the dog was, he escaped out of the window because the sash is up. But even though he’s out of my reach, you are not. And first, Mrs. Pandor, with your charms for toothaches, get out of my house, go on, leave; wait, hold on, I’ll see you out of my doors myself, but I’ll make sure to take care of your charge before I go.
Isab. What do you mean, Sir? Was she not a Creature of your own providing?
Isab. What do you mean, Sir? Wasn't she a being that you created?
Sir Jeal. She was of the Devil's providing for ought I know.
Sir Jeal. She might have been sent by the Devil for all I know.
Patch. What have I done, Sir to merit your Displeasure?
Patch. What have I done, Sir, to deserve your displeasure?
Sir Jeal. I don't know which of you have done it; but you shall both suffer for it, till I can discover whose Guilt it is: Go get in there, I'll move you from this side of the House (Pushes Isabinda in at the other Door, and locks it; puts the Key in his Pocket.) I'll keep the Key my self: I'll try what Ghost will get into that Room. And now forsooth I'll wait on you down Stairs.
Sir Jeal. I don’t know which of you did this, but you’re both going to pay for it until I figure out who’s guilty. Go get in there; I’ll move you from this side of the house. (Pushes Isabinda in through the other door, locks it; puts the key in his pocket.) I’ll keep the key myself: I’m going to see what kind of ghost will get into that room. And now, for sure, I’ll wait for you downstairs.
Patch. Ah, my poor Lady— Down Stairs, Sir, but I won't go out, Sir, till I have look'd up my Cloaths.
Patch. Oh, my poor lady— Downstairs, sir, but I won't go out, sir, until I check on my clothes.
Sir Jeal. If thou wer't as naked as thou wer't born, thou should'st not stay to put on a Smock. Come along, I say, when your Mistress is marry'd you shall have your Rags, and every thing that belongs to you; but till then—
Sir Jeal. If you were as bare as the day you were born, you shouldn’t waste time putting on a smock. Come on, I say, when your mistress gets married, you’ll get your clothes and everything else that’s yours; but until then—
Patch. Oh! barbarous Usage for nothing.
Patch. Oh! cruel use for nothing.
Sir Jeal. There, go, and, come no more within sight of my Habitation, these three Days, I charge you.
Sir Jeal. There, go away, and don’t come back within sight of my place for the next three days, I insist.
50 Patch. Did ever any Body see such an old Monster!
50 Patch. Has anyone ever seen such an old creature!
Patch. Oh! Mr. Charles your Affairs and mine are in an ill Posture.
Patch. Oh! Mr. Charles, our situations are not good.
Char. I am immur'd to the Frowns of Fortune: But what has befal'n thee?
Char. I’m trapped by bad luck: But what happened to you?
Patch. Sir Jealous, whose suspicious Nature's always on the Watch; nay, even whilst one Eye sleeps, the other keeps Sentinel: Upon sight of you, flew into such a violent Passion, that I cou'd find no Stratagem to appease him, but in spight of all Arguments, lock'd his Daughter into his own Apartment, and turn'd me out of Doors.
Patch. Sir Jealous, whose suspicious nature is always on high alert; even while one eye sleeps, the other is keeping watch: Upon seeing you, he flew into such a rage that I couldn’t think of any way to calm him down. In spite of all my arguments, he locked his daughter in his own room and kicked me out.
Char. Ha! oh, Isabinda.
Ha! Oh, Isabinda.
Patch. And swears she shall neither see Sun nor Moon, till she is Don Diego Babinetto's Wife, who arrived last Night, and is expected with impatience.
Patch. And she promises that she won't see the Sun or the Moon until she becomes Don Diego Babinetto's Wife, who arrived last night and is eagerly awaited.
Char. He dies, yes, by all the Wrongs of Love he shall; here will I plant my self, and thro' my Breast he shall make his Passage, if he enters.
Char. He’s going to die, yes, because of all the injustices of love; I will stand my ground here, and he will have to go through me if he wants to come in.
Patch. A most heroick Resolution. There might be ways found out more to your Advantage. Policy is often preferr'd to open force.
Patch. A truly heroic resolution. There might be better ways to your advantage. Strategy is often preferred over outright force.
Char. I apprehend you not.
I don't understand you.
Patch. What think you of personating this Spaniard, imposing upon the Father, and marrying your Mistress by his own Consent.
Patch. What do you think about pretending to be this Spaniard, tricking the Father, and marrying your Mistress with his own consent?
Char. Say'st thou so my Angel! Oh cou'd that be done, my Life to come wou'd be too short to recompence thee: But how can I do that, when I neither know what Ship he came in, nor from what part of Spain; who recommends him, nor how attended.
Char. Did you really say that, my Angel! Oh, if only that could happen, my life would be too short to repay you: But how can I do that when I don’t know what ship he came in, where in Spain he’s from, who is vouching for him, or who he’s with?
Patch. I can solve all this. He is from Madrid, his Father's Name Don Pedro Questo Portento Babinetto. Here's a Letter of his to Sir Jealous, which he drop'd one Day; you understand Spanish, and the Hand may be counterfeited: You conceive me, Sir.
Patch. I can figure all this out. He’s from Madrid, and his father’s name is Don Pedro Questo Portento Babinetto. Here’s a letter from him to Sir Jealous that he dropped one day; you understand Spanish, and the handwriting could be faked: You get what I mean, Sir.
51 H2 Char. My better Genius, thou hast reviv'd my drooping Soul: I'll about it instantly. Come to my Lodgings, and we'll concert Matters.
51 H2 Char. My good spirit, you've lifted my spirits: I'll get to it right away. Come to my place, and we'll plan things out.
Sir Geo. So, this is the Gate, and most invitingly open: If there shou'd be a Blunderbuss here now, what a dreadful Ditty wou'd my Fall make for Fools; and what a Jest for the Wits; how my Name wou'd be roar'd about Streets. Well I'll venture all.
Sir Geo. So, this is the Gate, and it’s wide open: If there happened to be a Blunderbuss here now, what a terrible story my fall would create for idiots; and what a joke for the clever ones; how my name would be shouted in the streets. Well, I’ll risk it all.
Scentw. Hist, hist, Sir George Airy—
Scentw. Hush, hush, Sir George Airy—
Sir Geo. A Female Voice, thus far I'm safe, my Dear.
Sir Geo. A female voice, so far I’m okay, my dear.
Scentw. No, I'm not your Dear, but I'll conduct you to her, give me your Hand; you must go thro' many a dark Passage and dirty Step before you arrive—
Scentw. No, I'm not your dear, but I'll take you to her, give me your hand; you have to go through many dark passages and dirty steps before you get there—
Sir Geo. I know I must before I arrive at Paradise; therefore be quick my charming Guide.
Sir Geo. I know I need to before I get to Paradise; so hurry up, my lovely Guide.
Scentw. For ought you know; come, come your Hand and away.
Scentw. For all you know; come on, let’s go and leave.
Sir Geo. Here, here Child, you can't be half so swift as my Desires.
Sir Geo. Here, here Child, you can't be anywhere near as quick as what I want.
Miran. Well, let me reason a little with my mad self. Now don't I transgress all Rules to venture upon a Man, without the Advice of the Grave and Wise; but then a rigid knavish Guardian who wou'd have marry'd me. To whom? Even to his nauseous self, or no Body: Sir George is what I have try'd in Conversation, inquir'd into his Character, am satisfied in both. Then his Love; who wou'd have given a hundred Pound only to have seen a Woman he had not infinitely loved? So I find my liking him has furnish'd me with Arguments enough of his side; and now the only Doubt remains whether he will come or no.
Miran. Well, let me think this through a bit. Don’t I break all the rules by getting involved with a man without the guidance of the wise and serious? But then there's that overbearing, dishonest guardian who would have married me off. To whom? To himself, which is disgusting, or to no one at all. Sir George is someone I’ve engaged with in conversation and looked into his character, and I’m convinced about both. And his love? He would have paid a hundred pounds just to see a woman he didn't love deeply? So, I realize my feelings for him have given me plenty of reasons to support his side of things; now the only question left is whether he will actually come or not.
Scentw. That's resolv'd, Madam, for here's the Knight.
Scentw. That’s settled, ma'am, because here comes the Knight.
Sir Geo. And do I once more behold that lovely Object, whose Idea fills my Mind, and forms my pleasing Dreams!
Sir Geo. Do I once again see that beautiful person, whose image fills my thoughts and shapes my delightful dreams!
Miran. What beginning again in Heroicks!— Sir George, don't you remember how little Fruit your last Prodigal Oration produced, not one bare single Word in answer.
Miran. Starting over again with all this drama!— Sir George, don’t you recall how little response your last grand speech got? Not a single word in reply.
Sir Geo. Ha! the Voice of my Incognita— Why did you take Ten Thousand ways to captivate a Heart your Eyes alone had vanquish'd?
Sir Geo. Ha! the voice of my Incognita— why did you try so hard to win a heart that your eyes alone had conquered?
Miran. Prithee, no more of these Flights; for our Time's but short, and we must fall into Business: Do you think we can agree on that same terrible Bugbear, Matrimony, without heartily Repenting on both sides.
Miran. Please, no more of these tangents; our time is limited, and we need to get down to business. Do you think we can really agree on that same dreadful concept, Matrimony, without genuinely regretting it on both sides?
Sir Geo. It has been my wish since first my longing Eyes beheld ye.
Sir Geo. I have wished for this since the moment my eager eyes first saw you.
Miran. And your happy Ears drank in the pleasing News, I had Thirty Thousand Pound.
Miran. And your eager ears soaked up the good news that I had thirty thousand pounds.
Sir Geo. Unkind! Did I not offer you in those purchas'd Minutes to run the Risque of your Fortune, so you wou'd but secure that lovely Person to my Arms.
Sir Geo. Unkind! Didn't I offer you in those bought minutes to take the risk with your fortune, just so you would secure that lovely person in my arms?
Miran. Well, if you have such Love and Tenderness, (since our Woing has been short) pray reserve it for our future Days, to let the World see we are Lovers after Wedlock; 'twill be a Novelty—
Miran. Well, if you have this Love and Tenderness, (since our courtship has been brief) please save it for our future days, to show the world we are lovers after marriage; it will be something new—
Sir Geo. Haste then, and let us tye the Knot, and prove the envy'd Pair—
Sir Geo. Hurry up, and let’s get hitched and show off the envied couple—
Miran. Hold! not so fast, I have provided better than to venture on dangerous Experiments headlong— My Guardian, trusting to my dissembled Love, has given up my Fortune to my own dispose; but with this Proviso, that he to Morrow morning weds me. He is now gone to Doctors Commons for a License.
Miran. Wait! Not so fast, I've prepared better than to jump into risky experiments without thinking— My Guardian, relying on my feigned love, has handed over my fortune to me; but with this condition, that he marries me tomorrow morning. He’s gone to Doctors Commons for a license.
Sir Geo. Ha, a License!
Sir Geo. Ha, a License!
Miran. But I have planted Emissaries that infallibly take him down to Epsom, under pretence that a Brother Usurer of 53 his, is to make him his Executor; the thing on Earth he covets.
Miran. But I have set up Emissaries that will definitely lead him to Epsom, pretending that a Brother Usurer of his is going to make him his Executor; the one thing on Earth he desires. 53
Sir Geo. 'Tis his known Character.
Sir Geo. It's his known character.
Miran. Now my Instruments confirm him, this Man is dying, and he sends me word he goes this Minute; it must be to Morrow e'er he can be undeceiv'd. That time is ours.
Miran. My instruments confirm it, this man is dying, and he just sent me word that he’s leaving any minute now; it won’t be until tomorrow that he realizes he was wrong. That time is ours.
Sir Geo. Let us improve it then, and settle on our coming Years, endless, endless Happiness.
Sir Geo. Let's make it better then, and agree on our future years filled with endless happiness.
Miran. I dare not stir till I hear he's on the Road—then I and my Writings, the most material point, are soon removed.
Miran. I won't move until I hear he's on the road—then my writings, the most important thing, will be taken away quickly.
Sir Geo. I have one Favour to ask, if it lies in your power, you wou'd be a Friend to poor Charles, tho' the Son of this tenacious Man: He is as free from all his Vices, as Nature and a good Education can make him; and what now I have vanity enough to hope will induce you, he is the Man on Earth I love.
Sir Geo. I have one favor to ask, if it's within your power; could you please be a friend to poor Charles, even though he’s the son of this stubborn man? He is as free from all his faults as nature and a good upbringing can make him; and what I naively hope will persuade you is that he is the person I love most in the world.
Miran. I never was his Enemy, and only put it on as it help'd my Designs on his Father. If his Uncle's Estate ought to be in his Possession, which I shrewdly suspect, I may do him a singular piece of Service.
Miran. I was never actually his enemy; I just pretended to be because it supported my plans regarding his father. If his uncle's estate rightfully belongs to him, which I strongly suspect, I could do him a significant favor.
Sir Geo. You are all Goodness.
Sir Geo. You're so kind.
Scentw. Oh, Madam, my Master and Mr. Marplot are just coming into the House.
Scentw. Oh, Madam, my Master and Mr. Marplot are just arriving at the house.
Miran. Undone, undone! if he finds you here in this Crisis, all my Plots are unravell'd.
Miran. Finished, finished! If he finds you here in this crisis, all my plans will fall apart.
Sir Geo. What shall I do! can't I get back into the Garden?
Sir Geo. What should I do! Can't I get back into the Garden?
Scentw. Oh, no! he comes up those Stairs.
Scentw. Oh no! He's coming up those stairs.
Miran. Here, here, here! can you condescend to stand behind this Chimney-Board, Sir George?
Miran. Hey, hey, hey! Can you do me a favor and stand behind this chimney board, Sir George?
Sir Geo. Any where, any where, dear Madam, without Ceremony.
Sir Geo. Anywhere, anywhere, dear Madam, without any formalities.
Scentw. Come, come, Sir; lie close—
Scentw. Come, come, Sir; lie down—
54
54
Sir Fran. I cou'd not go, tho' 'tis upon Life and Death, without taking leave of dear Chargee. Besides, this Fellow buz'd in my Ears, that thou might'st be so desperate to shoot that wild Rake which haunts the Garden-Gate; and that wou'd bring us into Trouble, dear—
Sir Fran. I couldn't go, even though it's a matter of life and death, without saying goodbye to dear Chargee. Besides, this guy kept buzzing in my ears that you might be so reckless as to shoot that wild troublemaker who hangs around the garden gate; and that would get us into trouble, dear—
Miran. So, Marplot brought you back then: I am oblig'd to him for that, I'm sure—
Miran. So, Marplot brought you back then: I owe him for that, I'm sure—
Marpl. By her Looks she means she is not oblig'd to me. I have done some Mischief now, but what I can't imagine.
Marpl. By her expression, she means she's not obligated to me. I've caused some trouble now, but I can’t figure out what it is.
Sir Fran. Well, Chargee, I have had three Messengers to come to Epsom to my Neighbour Squeezum's who, for all his vast Riches, is departing.
Sir Fran. Well, Chargee, I've had three messengers go to Epsom to see my neighbor Squeezum, who, despite his great wealth, is leaving.
Marpl. Ay, see what all you Usurers must come to.
Marpl. Yeah, look at what you all Usurers have come to.
Sir Fran. Peace, ye young Knave! Some Forty Years hence I may think on't— But, Chargee, I'll be with thee to Morrow, before those pretty Eyes are open; I will, I will, Chargee, I'll rouze you, I saith.— Here Mrs. Scentwell, lift up your Lady's Chimney-Board, that I may throw my Peel in, and not litter her Chamber.
Sir Fran. Peace, you young rascal! In about forty years I might think about this— But, Chargee, I'll be with you tomorrow before those lovely eyes open; I will, I will, Chargee, I'll wake you up, I promise.— Here, Mrs. Scentwell, lift up your lady's chimney board so I can throw my peel in without making a mess in her room.
Miran. Oh my Stars! what will become of us now?
Miran. Oh my gosh! What’s going to happen to us now?
Scentw. Oh, pray Sir, give it me; I love it above all things in Nature, indeed I do.
Scentw. Oh, please, sir, give it to me; I love it more than anything in nature, I really do.
Sir Fran. No, no, Hussy; you have the Green Pip already, I'll have no more Apothecary's Bills.
Sir Fran. No, no, Hussy; you already have the Green Pip, I'm not paying for any more doctor's bills.
Miran. Hold, hold, hold, dear Gardee, I have a, a, a, a, a Monkey shut up there; and if you open it before the Man comes that is to tame it, 'tis so wild 'twill break all my China, or get away, and that wou'd break my Heart; for I am fond on't to Distraction, next thee, dear Gardee.
Miran. Wait, wait, wait, dear Gardee, I have a Monkey locked up there; and if you open it before the guy comes to tame it, it's so wild it will break all my China or escape, and that would break my heart because I'm obsessed with it, next to you, dear Gardee.
Sir Fran. Well, well, Chargee, I wont open it; she shall have her Monkey, poor Rogue; here throw this Peel out of the Window.
Sir Fran. Well, well, Chargee, I won’t open it; she’ll get her Monkey, poor thing; here, throw this Peel out of the window.
Marpl. A Monkey, dear Madam, let me see it; I can tame 55 a Monkey as well as the best of them all. Oh how I love the little Minatures of Man.
Marpl. A monkey, dear Madam, let me see it; I can tame a monkey just as well as anyone else. Oh how I love the little versions of humans. 55
Miran. Be quiet, Mischief, and stand farther from the Chimney— You shall not see my Monkey—why sure—
Miran. Be quiet, Mischief, and move away from the Chimney— You won't see my Monkey—of course—
Marpl. For Heaven's sake, dear Madam, let me but peep, to see if it be as pretty as my Lady Fiddle-Faddle's. Has it got a Chain?
Marpl. For heaven's sake, dear Madam, let me just take a quick look to see if it’s as pretty as Lady Fiddle-Faddle’s. Does it have a chain?
Miran. Not yet, but I design it one shall last its Life-time: Nay, you shall not see it— Look, Gardee, how he teazes me!
Miran. Not yet, but I plan for it to last a lifetime: No, you won't see it— Look, Gardee, how he teases me!
Sir Fran. (Getting between him and the Chimney.) Sirrah, Sirrah, let my Chargee's Monkey alone, or Bambo shall fly about your Ears. What is there no dealing with you?
Sir Fran. (Getting between him and the chimney.) Hey, you! Leave my Chargee's monkey alone, or Bambo will cause a ruckus around your ears. Can't you deal with this?
Marpl. Pugh, pox of the Monkey! here's a Rout: I wish he may Rival you.
Marpl. Pugh, what a disaster! I hope he can compete with you.
Serv. Sir, they put two more Horses in the Coach, as you order'd, and 'tis ready at the Door.
Serv. Sir, they added two more horses to the coach, just as you ordered, and it’s ready at the door.
Sir Fran. Well, I'm going to be Executor, better for thee, Jewel. B'ye Chargee, one Buss!— I'm glad thou hast got a a Monkey to divert thee a little.
Sir Fran. Well, I'm going to be the Executor, that's better for you, Jewel. Bye Chargee, one kiss!— I'm glad you have a Monkey to entertain you a bit.
Miran. Thank'e, dear Gardee.— Nay, I'll see you to the Coach.
Miran. Thank you, dear Gardee.— No, I'll walk you to the car.
Sir Fran. That's kind, adod.
Sir Fran. That's kind, dude.
Miran. Come along, Impertinence.
Miran. Come on, Impertinence.
Marpl. (Stepping back.) Egad, I will see the Monkey: Now (Lifts up the Board, and discovers Sir George.) Oh Lord, Oh Lord! Thieves, Thieves, Murder!
Marpl. (Stepping back.) Wow, I’m going to see the Monkey: Now (Lifts up the Board and finds Sir George.) Oh my God, Oh my God! Thieves, Thieves, Murder!
Sir Geo. Dam'e, you unlucky Dog! 'tis I, which way shall I get out, shew me instantly, or I'll cut your Throat.
Sir Geo. Dam'e, you unfortunate dog! It’s me; how do I get out? Show me right now, or I’ll slit your throat.
Marpl. Undone, undone! At that Door there. But hold, hold, break that China, and I'll bring you off.
Marpl. It's over, it's over! At that door there. But wait, wait, break that china, and I'll help you out.
Sir Fran. Mercy on me! what's the matter?
Sir Fran. What’s happening?
Miran. Oh, you Toad! what have you done?
Miran. Oh, you Toad! What have you done?
56 Marpl. No great harm, I beg of you to forgive me: Longing to see the Monkey, I did but just raise up the Board, and it flew over my Shoulders, scratch'd all my Face, broke yon' China, and whisk'd out of the Window.
56 Marpl. No big deal, please forgive me: I just wanted to see the Monkey, so I lifted the Board, and it flew over my shoulders, scratched my face, broke that china, and darted out the window.
Sir Fran. Was ever such an unlucky Rogue! Sirrah, I forbid you my House. Call the Servants to get the Monkey again; I wou'd stay my self to look it, but that you know my earnest Business.
Sir Fran. What an incredibly unlucky guy! Listen, I’m kicking you out of my house. Get the staff to fetch the monkey again; I’d stay to watch it myself, but you know I have important things to take care of.
Scentw. Oh my Lady will be the best to lure it back; all them Creatures love my Lady extremely.
Scentw. Oh my Lady will be the best at bringing it back; all those creatures really love my Lady.
Miran. Go, go, dear Gardee; I hope I shall recover it.
Miran. Go on, dear Gardee; I hope I can get it back.
Sir Fran. B'ye, by'e, Dear'e. Ah, Mischief, how you look now! B'ye, b'ye.
Sir Fran. B'ye, bye, dear. Ah, Mischief, you look so different now! Bye, bye.
Miran. Scentwell, see him in the Coach, and bring me word.
Miran. Scentwell, see him in the Coach, and let me know what’s going on.
Scentw. Yes, Madam.
Scent. Yes, Ma'am.
Miran. So, Sir, you have done your Friend a signal piece of Service, I suppose.
Miran. So, Sir, I take it you've done a great favor for your friend, right?
Marpl. Why look you, Madam! if I have committed a fault, thank your self; no Man is more Serviceable when I am let into a Secret, nor none more Unlucky at finding it out. Who cou'd divine your Meaning, when you talk'd of a Blunderbuss, who thought of a Rendevous? and when you talk'd of a Monkey, who the Devil dreamt of Sir George?
Marpl. Look, Madam! If I’ve made a mistake, it’s your fault; no one is more helpful when I’m in on a secret, and no one is worse at discovering it. Who could have guessed what you meant when you mentioned a blunderbuss, or who would think of a rendezvous? And when you brought up a monkey, who on earth would think of Sir George?
Miran. A sign you converse but little with our Sex, when you can't reconcile Contradictions.
Miran. It's a sign that you don't talk much with our kind when you can't make sense of contradictions.
Scentw. He's gone, Madam, as fast as the Coach, and Six can carry him.
Scentw. He's gone, ma'am, as quickly as the coach and six can take him.
Sir Geo. Then I may appear.
Sir Geo. Then I can show up.
Marpl. Dear, Sir George, make my Peace! On my Soul, I did not think of you.
Marpl. Dear Sir George, forgive me! Honestly, I didn’t even think of you.
Sir Geo. I dare swear thou didst not. Madam, I beg you to forgive him.
Sir Geo. I swear you didn’t. Ma’am, I ask you to forgive him.
Miran. Well, Sir George, if he can be secret.
Miran. Well, Sir George, if he can keep it under wraps.
57 I Marpl. Ods heart, Madam, I'm as secret as a Priest when I'm trusted.
57 I Marpl. Oh my goodness, Madam, I'm just as discreet as a Priest when I'm trusted.
Sir Geo. Why 'tis with a Priest our Business is at present.
Sir Geo. Why, it's with a Priest that we're dealing with right now.
Scentw. Madam, here's Mrs. Isabinda's Woman to wait on you.
Scentw. Ma'am, here’s Mrs. Isabinda's lady to assist you.
Miran. Bring her up.
Miran. Bring her here.
How do'e, Mrs. Patch, what News from your Lady?
How are you, Mrs. Patch? What's the news from your lady?
Patch. That's for your private Ear, Madam. Sir George, there's a Friend of yours has an urgent Occasion for your Assistance.
Patch. That's for your private ears, ma'am. Sir George, there's a friend of yours who urgently needs your help.
Sir Geo. His Name.
Sir Geo. His Name.
Patch. Charles.
Patch. Charles.
Marpl. Ha! then there is something a-foot that I know nothing of. I'll wait on you, Sir George.
Marpl. Ha! So there’s something going on that I’m not aware of. I’ll wait for you, Sir George.
Sir Geo. A third Person may not be proper perhaps; as soon as I have dispatch'd my own Affairs, I am at his Service. I'll send my Servant to tell him, I'll wait upon him in half an Hour.
Sir Geo. It might not be appropriate to include a third person; as soon as I take care of my own matters, I'll be at his service. I'll send my servant to let him know that I'll see him in half an hour.
Miran. How come you employ'd in this Message, Mrs. Patch?
Miran. Why are you involved in this message, Mrs. Patch?
Patch. Want of Business, Madam. I am discharg'd by my Master, but hope to serve my Lady still.
Patch. I'm out of work, ma'am. My boss let me go, but I still hope to work for you.
Miran. How discharg'd! you must tell me the whole Story within.
Miran. How relieved! You have to fill me in on the entire story inside.
Patch. With all my Heart, Madam.
Patch. With all my heart, ma'am.
Marpl. Pish! Pox, I wish I were fairly out of the House. I find Marriage is the end of this Secret: And now I am half mad to know what Charles wants him for.
Marpl. Ugh! Ugh, I really wish I could leave this place. I realize that marriage means the end of this secret: And now I'm half crazy to find out what Charles needs him for.
Sir Geo. Madam, I'm doubly press'd, by Love and Friendship: This Exigence admits of no delay. Shall we make Marplot of the Party?
Sir Geo. Madam, I'm feeling the pressure from both Love and Friendship: This situation allows for no delay. Should we include Marplot in the group?
Miran. If you'll run the Hazard, Sir George; I believe he means well.
Miran. If you're going to take the risk, sir George; I think he has good intentions.
Marpl. Nay, nay, for my part, I desire to be let into nothing: I'll begon, therefore pray don't mistrust me.
Marpl. No, no, as for me, I don’t want to be involved in anything: I'll leave, so please don’t doubt me.
Sir Geo. So now has he a mind to be gone to Charles: but not knowing what Affairs he may have upon his Hands at 58 present, I'm resolv'd he sha'n't stir: No, Mr. Marplot, you must not leave us, we want a third Person.
Sir Geo. So now he wants to leave for Charles: but since I’m not sure what business he might have going on right now, I’m determined he won’t go. No, Mr. Marplot, you can't leave us; we need a third person.
Marpl. I never had more mind to be gone in my Life.
Marpl. I've never felt more eager to leave in my life.
Miran. Come along then; if we fail in the Voyage, thank your self for taking this ill starr'd Gentleman on Board.
Miran. Alright then; if we mess up this journey, you can thank yourself for bringing this unlucky guy along.
Sir Geo.
Mr. Geo.
Whose Freight is Beauty, and whose Pilot Love.
Miran.
WELL, Patch, I have done a
strange bold thing! my Fate is determin'd, and Expectation is no more.
Now to avoid the Impertinence and Roguery of an old Man, I have thrown
my self into the Extravagance of a young one; if he shou'd despise,
slight or use me ill, there's no Remedy from a Husband, but the Grave;
and that's a terrible Sanctuary to one of my Age and Constitution.
Miran.
WELL, Patch, I’ve done something really bold! My fate is set, and I have no more hopes. To escape the foolishness and deceit of an old man, I’ve immersed myself in the recklessness of a young one; if he should look down on me, ignore me, or treat me badly, there’s no escape from a husband except for death; and that’s a terrible refuge for someone my age and health.
Patch. O fear not, Madam, you'll find your account in Sir George Airy; it is impossible a Man of Sense shou'd use a Woman ill, indued with Beauty, Wit and Fortune. It must be the Lady's fault, if she does not wear the unfashionable Name of Wife easie, when nothing but Complaisance and good Humour is requisite on either side to make them happy.
Patch. Oh, don’t worry, Madam, you’ll definitely benefit from Sir George Airy; it’s impossible for a sensible man to treat a woman poorly when she has beauty, wit, and fortune. It must be the lady’s fault if she doesn’t embrace the old-fashioned title of wife easily, especially when all that’s needed from both sides for happiness is kindness and a good attitude.
Miran. I long till I am out of this House, lest any Accident shou'd bring my Guardian back. Scentwell, put my best Jewels into the little Casket, slip them, into thy Pocket, and let us march off to Sir. Jealous's.
Miran. I can't wait to get out of this House, in case anything happens that brings my Guardian back. Scentwell, put my best jewels in the small box, slip them into your pocket, and let’s head over to Sir Jealous's.
Scentw. It shall be done, Madam.
Scentw. It will be done, Madam.
59 I2 Patch. Sir George will be impatient, Madam; if their Plot succeeds, we shall be well receiv'd; if not, he will be able to protect us. Besides, I long to know how my young Lady fares.
59 I2 Patch. Sir George will be anxious, Madam; if their plan works out, we’ll be welcomed; if it doesn’t, he’ll be able to keep us safe. Also, I can’t wait to find out how my young Lady is doing.
Miran. Farewell, old Mammon, and thy detested Walls; 'twill be no more sweet Sir Francis, I shall be compell'd to the odious Task of Dissembling no longer to get my own, and coax him with the wheedling Names of my Precious, my Dear, dear Gardee. Oh Heavens!
Miran. Goodbye, old Mammon, and your hated Walls; it won't be sweet Sir Francis anymore, I will no longer have to pretend to get what I want, and sweet-talk him with the cutesy names of my Precious, my Dear, dear Gardee. Oh my God!
Sir Fran. Ah, my sweet Chargee, don't be frighted. (She starts.) But thy poor Gardee has been abused, cheated, fool'd, betray'd, but no Body knows by whom.
Sir Fran. Ah, my dear Chargee, don’t be scared. (She begins.) But your poor Gardee has been mistreated, tricked, made a fool of, betrayed, but no one knows by whom.
Miran. (Aside.) Undone! past Redemption.
Miran. (Aside.) Unraveled! No chance for redemption.
Sir Fran. What won't you speak to me, Chargee!
Sir Fran. Why won't you talk to me, Chargee!
Miran. I'm so surpriz'd with Joy to see you, I know not what to say.
Miran. I'm so surprised with joy to see you, I don't even know what to say.
Sir Fran. Poor, dear Girl! But do'e know that my Son, or some such Rogue, to rob or murder me, or both, contriv'd this Journey? For upon the Road I met my Neighbour Squeezum well, and coming to Town.
Sir Fran. Poor, dear girl! But do you know that my son, or some kind of scoundrel, planned this trip to rob or kill me, or maybe both? Because on the way, I ran into my neighbor Squeezum who was doing well and coming to town.
Miran. Good lack, good lack! what Tricks are there in this World!
Miran. Good grief, good grief! What tricks are there in this world!
Scentw. Madam, be pleas'd to tye this Neck-lace on; for I can't get it into the—
Scentw. Madam, please tie this necklace on; because I can't get it into the—
Miran. The Wench is a Fool, I think! cou'd you not have carry'd it to be mended, without putting it in the Box?
Miran. I think that girl is foolish! Couldn't you have taken it to be fixed without putting it in the box?
Sir Fran. What's the matter?
Sir Fran, what's wrong?
Miran. Only Dear'e, I bid her, I bid her— Your ill Usage has put every thing out of my Head. But won't you go, Gardee, and find out these Fellows, and have them punish'd! and, and—
Miran. Only Dear'e, I ask her, I ask her— Your bad treatment has made me forget everything. But can you, Gardee, go and find these guys and get them punished? And, and—
Sir Fran. Where shou'd I look them, Child? No I'll sit me down contented with my Safety, nor stir out of my own Doors, till I go with thee to a Parson.
Sir Fran. Where should I look for them, Child? No, I'll sit here happy with my safety and won’t leave my house until I go with you to a pastor.
60 Miran. (Aside.) If he goes into his Closet I am ruin'd. Oh! bless me in this Fright, I had forgot Mrs. Patch.
60 Miran. (Just saying.) If he goes into his room, I’m done for. Oh! please help me in this panic, I totally forgot about Mrs. Patch.
Patch. Ay, Madam, and I stay for your speedy Answer.
Patch. Yes, Madam, and I'm waiting for your quick response.
Miran. (Aside.) I must get him out of the House. Now assist me Fortune.
Miran. (Aside.) I need to get him out of the house. Now help me, Fortune.
Sir Fran. Mrs. Patch, I profess I did not see you, how dost thou do, Mrs. Patch; well don't you repent leaving my Chargee?
Sir Fran. Mrs. Patch, I honestly didn't see you. How are you, Mrs. Patch? Don't you regret leaving my Chargee?
Patch. Yes, every body must love her—but I came now— Madam, what did I come for, my Invention is at the last Ebb.
Patch. Yes, everyone must love her—but I came here— Madam, what was I here for? My creativity has run dry.
Sir Fran. Nay, never Whisper, tell me.
Sir Fran, never whisper, tell me.
Miran. She came, dear Gardee to invite me to her Lady's Wedding, and you shall go with me Gardee, 'tis to be done this Moment to a Spanish Merchant; Old Sir Jealous keeps on his Humour, the first Minute he sees her, the next he marries her.
Miran. She came, dear Gardee, to invite me to her Lady's wedding, and you should come with me, Gardee. It’s happening right now with a Spanish merchant. Old Sir Jealous is in his usual mood; one minute he sees her, and the next, he’s marrying her.
Sir Fran. Ha, ha, ha, I'd go if I thought the sight of Matrimony wou'd tempt Chargee to perform her Promise: There was a smile, there was a consenting Look with those pretty Twinklers, worth a Million. Ods precious, I am happier than the Great Mogul, the Emperour of China, or all the Potentates that are not in Wars. Speak, confirm it, make me leap out of my Skin.
Sir Fran. Ha, ha, ha, I'd go if I thought seeing Matrimony would convince Chargee to keep her promise: There was a smile, a approving glance with those pretty eyes, worth a million. Ods precious, I am happier than the Great Mogul, the Emperor of China, or all the rulers who aren't at war. Speak, confirm it, make me jump out of my skin.
Miran. When one has resolv'd, 'tis in vain to stand shall I, shall I, if ever I marry, positively this is my Wedding Day.
Miran. Once someone has made up their mind, it's pointless to waver. I will, I will—if I ever get married, this is definitely my Wedding Day.
Sir Fran. Oh! happy, happy Man— Verily I will beget a Son, the first Night shall disinherit that Dog, Charles. I have Estate enough to purchase a Barony, and be the immortalizing the whole Family of the Gripes.
Sir Fran. Oh! happy, happy man— Truly, I will have a son, and the first night will disinherit that jerk, Charles. I have enough wealth to buy a barony and make the entire Gripes family legendary.
Miran. Come then Gardee, give me thy Hand, let's to this House of Hymen.
Miran. Come on then Gardee, give me your hand, let's go to this House of Hymen.
Sir Fran.
Sir Fran.
Miran.
Miran.
61
61
Serv. Sir, here's a couple of Gentlemen enquire for you; one of 'em calls himself Seignor Diego Babinetto.
Serv. Sir, there are a couple of gentlemen asking for you; one of them goes by the name Señor Diego Babinetto.
Sir Jeal. Ha! Seignor Babinetto! Admit 'em instantly— Joyful Minute; I'll have my Daughter marry'd to Night.
Sir Jeal. Ha! Seignor Babinetto! Let them in immediately— Joyful Minute; I want my daughter to get married tonight.
Sir Jeal. Senior, beso Las Manos vuestra merced es muy bien venido en esta tierra.
Sir Jeal. Senior, your hands are kissed; you are very welcome in this land.
Char. Senhor, soy muy humilde, y muy obligado Cryado de vuestra merced: Mi Padre Embia a vuestra merced, los mas profondos de sus respetos; y a Commissionado este Mercadel Ingles, de concluyr un negocio, que me Haze el mas dichoso hombre del mundo, Haziendo me su yerno.
Char. Sir, I am very humble, and very grateful to your mercy: My father sends his deepest respects to you; and has commissioned this English merchant to finalize a deal that makes me the happiest man in the world, making me his son-in-law.
Sir Jeal. I am glad on't, for I find I have lost much of my Spanish. Sir, I am your most humble Servant. Seignor Don Diego Babinetto has inform'd me that you are Commission'd by Seignor Don Pedro, &c. his worthy Father.
Sir Jeal. I'm glad about that, because I realize I've lost a lot of my Spanish. Sir, I am your most humble servant. Seignor Don Diego Babinetto has informed me that you are commissioned by Seignor Don Pedro, etc., his esteemed father.
Sir Geo. To see an Affair of Marriage Consummated between a Daughter of yours, and Seignor Diego Babinetto his Son here. True, Sir, such a Trust is repos'd in me as that Letter will inform you. I hope 'twill pass upon him. (Aside.)
Sir Geo. I’m here to witness the marriage between your daughter and Seignor Diego Babinetto, his son. It's true, Sir, I have a responsibility in this matter, as that letter will explain. I hope it will go well with him. (Aside.)
Sir Jeal. Ay, 'tis his Hand.
Sir Jeal. Yes, that's his signature.
Sir Geo. Good —— you have counterfeited to a Nicety, Charles.
Sir Geo. Good —— you have imitated perfectly, Charles.
Char. If the whole Plot succeeds as well, I'm happy.
Char. If the whole plan works out as well, I'm happy.
Sir Jeal. Sir I find by this, that you are a Man of Honour and Probity; I think, Sir, he calls you Meanwell.
Sir Jeal. Sir, I can see from this that you are a man of honor and integrity; I believe, Sir, he refers to you as Meanwell.
Sir Geo. Meanwell is my Name, Sir.
My name is Sir Geo. Meanwell.
Sir Jeal. A very good Name, and very Significant.
Sir Jeal. A really good name, and very meaningful.
Char. Yes, Faith if he knew all.
Char. Yeah, Faith, if he knew everything.
Sir Jeal. For to Mean-well is to be honest, and to be honest is the Virtue of a Friend, and a Friend is the Delight and Support of Human Society.
Sir Jeal. To mean well is to be honest, and being honest is the virtue of a friend, and a friend is the joy and support of human society.
Sir Geo. You shall find that I'll Discharge the part of a Friend in what I have undertaken, Sir Jealous.
Sir Geo. You'll see that I'll fulfill my role as a friend in what I've taken on, Sir Jealous.
62 Char. But little does he think to whom.
62 Char. But he has no idea to whom.
Sir Geo. Therefore, Sir, I must intreat the Presence of your fair Daughter, and the Assistance of your Chaplain; for Seignor Don Pedro strictly enjoyn'd me to see the Marriage Rites perform'd as soon as we should arrive, to avoid the Accidental Overtures of Venus.
Sir Geo. So, I must request the presence of your lovely daughter and the help of your chaplain; because Seignor Don Pedro insisted that I ensure the marriage ceremony is carried out as soon as we arrive, to avoid any unexpected advances from Venus.
Sir Jeal. Overtures of Venus!
Sir Jeal. Overtures of Venus!
Sir Geo. Ay, Sir, that is, those little Hawking Females that traverse the Park, and the Play-house to put off their damag'd Ware—they fasten upon Foreigners like Leeches, and watch their Arrival as carefully, as the Kentish Men do a Ship-wreck. I warrant you they have heard of him already.
Sir Geo. Yeah, sir, those little Hawking girls who wander around the Park and the theater trying to sell their damaged goods—they latch onto tourists like leeches and keep an eye on their arrival just as the people from Kent do with a shipwreck. I bet they already know about him.
Sir Jeal. Nay, I know this Town swarms with them.
Sir Jeal. No, I know this town is full of them.
Sir Geo. Ay, and then you know the Spaniards are naturally Amorous, but very Constant, the first Face fixes 'em, and it may be dangerous to let him ramble e'er he is tied.
Sir Geo. Yeah, and you know the Spaniards are naturally affectionate, but very loyal. The first person they see can really capture them, and it might be risky to let them wander before they’re committed.
Char. Well hinted.
Char. Well said.
Sir Jeal. Pat to my Purpose— Well, Sir, there is but one thing more, and they shall be married instantly.
Sir Jeal. Pat to my Purpose— Well, Sir, there's just one more thing, and they will get married right away.
Char. Pray Heaven, that one thing more don't spoil all.
Char. I hope to God that one more thing doesn't ruin everything.
Sir Jeal. Don Pedro writ me Word in his last but one, that he design'd the Sum of Five Thousand Crowns by way of Joynture for my Daughter; and that it shou'd be paid into my Hand upon the Day of Marriage.
Sir Jeal. Don Pedro wrote to me in his second-to-last letter that he planned to give a total of five thousand crowns as a dowry for my daughter, and that it would be paid to me on the day of the wedding.
Char. Oh! the Devil.
Char. Oh! the Devil.
Sir Jeal. In order to lodge it in some of our Funds, in case she should become a Widow, and return for England.
Sir Jeal. To invest it in some of our Funds, in case she becomes a widow and returns to England.
Sir Geo. Pox on't, this is an unlucky Turn. What shall I say?
Sir Geo. Damn it, this is an unfortunate turn of events. What should I say?
Sir Jeal. And he does not mention one Word of it in this Letter.
Sir Jeal. And he doesn't say a word about it in this letter.
Char. I don't know how he should.
Char. I have no idea how he should.
Sir Geo. Humph! True, Sir Jealous, he told me such a Thing, but, but, but, but—he, he, he, he—he did not imagine that you would insist upon the very Day, for, for, for, for Money you know is dangerous returning by Sea, an, an, an, an—
Sir Geo. Humph! True, Sir Jealous, he told me something like that, but, but, but, but—he, he, he, he—he didn’t think you would demand it on the very day, because, because, because, because money, you know, is risky to return by sea, an, an, an, an—
63 Char. Zounds, say we have brought it in Commodities.
63 Char. Wow, let’s say we’ve brought it in goods.
Sir Geo. And so Sir, he has sent it in Merchandize, Tobacco, Sugars, Spices, Limons, and so forth, which shall be turn'd into Money with all Expedition: In the mean time, Sir, if you please to accept of my Bond for Performance.
Sir Geo. So, he sent it in merchandise: tobacco, sugar, spices, lemons, and so on, which will be quickly converted into money. In the meantime, if you’d like, I can provide my bond for the performance.
Sir Jeal. It is enough, Sir, I am so pleas'd with the Countenance of Seignor Diego, and the Harmony of your Name, that I'll take your Word, and will fetch my Daughter this Moment. Within there (Enter Servant) desire Mr. Tackum my Neighbour's Chaplain to walk hither.
Sir Jeal. That’s enough, Sir. I’m so pleased with the presence of Seignor Diego and the sound of your name that I’ll trust you, and I’ll go get my daughter right now. Inside there (Enter Server), please ask Mr. Tackum, my neighbor’s chaplain, to come over.
Serv. Yes, Sir.
Sure thing, Sir.
Sir Jeal. Gentlemen, I'll return in an Instant.
Sir Jeal. Gentlemen, I'll be back in a moment.
Char. Wondrous well. Let me embrace thee.
Char. That's amazing. Let me give you a hug.
Sir Geo. Egad that 5000 l. had like to have ruin'd the Plot.
Sir Geo. Wow, that 5000 l. almost messed up the whole plan.
Char. But that's over! And if Fortune throws no more Rubs in our way.
Char. But that’s behind us! And if luck doesn’t throw any more obstacles in our path.
Sir Geo. Thou'lt carry the Prize—but hist, here he comes.
Sir Geo. You'll take the prize—but wait, here he comes.
Sir Jeal. Come along, you stubborn Baggage you, come along.
Sir Jeal. Come on, you stubborn person, let’s go.
Isab.
Isabella.
Do not destroy my everlasting Peace;
My Soul abhors this Spaniard you have chose
Nor can I wed him without being curst.
Sir Jeal. How's that!
Sir Jeal. How's that going?
Isab.
Isab.
For ever will I hang upon these Knees;
Nor loose my Hands till you cut off my hold,
If you refuse to hear me, Sir.
Char. Oh! that I cou'd discover my self to her.
Char. Oh! I wish I could show her who I really am.
Sir Geo. Have a care what you do. You had better trust to his Obstinacy.
Sir Geo. Be careful about what you do. It's better to rely on his stubbornness.
Sir Jeal. Did you ever see such a perverse Slut: Off I say Mr. Meanwell pray help me a little.
Sir Jeal. Have you ever seen such a wicked person? I say, Mr. Meanwell, please help me out a bit.
64 Sir Geo. Rise, Madam, and do not disoblige your Father, who has provided a Husband worthy of you, one that will Love you equal with his Soul, and one that you will Love, when once you know him.
64 Sir Geo. Please get up, Madam, and don’t upset your father, who has found you a husband deserving of you—one who will love you with all his heart, and one you will love once you get to know him.
Isab. Oh! never, never. Cou'd I suspect that Falshood in my Heart, I wou'd this Moment tear it from my Breast, and streight present him with the Treacherous Part.
Isab. Oh! never, never. If I could suspect that there was deceit in my heart, I would right now tear it from my chest and hand him the treacherous part.
Char. Oh! my charming faithful Dear.
Char. Oh! my lovely loyal Dear.
Sir Jeal. Falshood! why, who the Devil are you in Love with? Ha! Don't provoke me, for by St. Jago I shall beat you, Housewife.
Sir Jeal. Lies! Who the hell are you in love with? Ha! Don't push me, because I swear on St. Jago, I will beat you, Housewife.
Char. Heaven forbid; for I shall infallibly discover my self if he should.
Char. Heaven forbid; for I will definitely find out about myself if he does.
Sir Geo. Have Patience, Madam! and look at him: Why will you prepossess your self against a Man that is Master of all the Charms you would desire in a Husband?
Sir Geo. Have patience, ma'am! Just look at him: Why would you set your mind against a man who has all the qualities you want in a husband?
Sir Jeal. Ay, look at him, Isabinda, Senior pase vind adelante.
Sir Jeal. Yeah, look at him, Isabinda, Senior, come forward.
Char. My Heart bleeds to see her grieve, whom I imagin'd would with Joy receive me. Seniora obligue me vuestra merced de sumano.
Char. It hurts me to see her sad, someone I thought would welcome me with joy. Seniora, please do me the favor.
Sir Jeal. (Pulling up her Head.) Hold up your Head, hold up your Head, Housewife, and look at him: Is there a properer, handsomer, better shap'd Fellow in England, ye Jade you. Ha! see, see the obstinate Baggage shuts her Eyes; by St. Jago, I have a good Mind to beat 'em out.
Sir Jeal. (Lifting her head.) Hold up your head, hold up your head, Housewife, and look at him: Is there a more suitable, better-looking, well-shaped guy in England, you stubborn girl? Ha! Look, look, the stubborn woman closes her eyes; by St. Jago, I feel like knocking them out.
Isab.
Isab.
'Tis much the kinder Action of the Two,
For 'twill be worse than Death to wed him.
Sir Geo. Sir Jealous, you are too passionate. Give me leave, I'll try by gentle Words to work her to your Purpose.
Sir Geo. Sir Jealous, you're too intense. Allow me, I'll attempt to persuade her gently to see things your way.
Sir Jeal. I pray do, Mr. Meanwell, I pray do; she'll break my Heart. (weeps) There is in that, Jewels of the Value of 3000 l. which were her Mother's; and a Paper wherein I have settled one half of my Estate upon her now, and the whole when I dye. But provided she marries this Gentleman, else by St. Jago, I'll turn her out of Doors to beg or starve. Tell her this, Mr. Meanwell, pray do.
Sir Jeal. Please do, Mr. Meanwell, I really need you to; she’ll break my heart. (crying) In that, there are jewels worth £3000 that belonged to her mother; and a document where I’ve set aside half of my estate for her now, and the whole thing when I die. But if she marries this gentleman, otherwise by St. Jago, I swear I’ll throw her out on the street to beg or starve. Please tell her this, Mr. Meanwell.
65 K Sir Geo. Ha! this is beyond Expectation— Trust to me, Sir, I'll lay the dangerous Consequence of disobeying you at this Juncture before her, I warrant you.
65 K Sir Geo. Ha! This is beyond what I expected— Trust me, Sir, I'll make sure she understands the serious risks of ignoring you right now, I promise.
Char. A sudden Joy runs thro' my Heart like a propitious Omen.
Char. A sudden joy runs through my heart like a good omen.
Sir Geo. Come, Madam, do not blindly cast your Life away just in the Moment you would wish to have it.
Sir Geo. Come on, Madam, don’t recklessly throw your life away right when you want to embrace it.
Isab. Pray cease your Trouble, Sir, I have no Wish but sudden Death to free me from this hated Spaniard. If you are his Friend inform him what I say; my Heart is given to another Youth, whom I love with the same strength of Passion that I hate this Diego; with whom, if I am forc'd to wed, my own Hand shall cut the Gordian Knot.
Isab. Please stop bothering me, Sir. I wish for nothing but a quick death to free me from this hated Spaniard. If you’re his friend, let him know what I said; my heart belongs to another young man whom I love with the same intensity that I hate this Diego. If I have to marry him, I’ll cut the knot myself.
Sir Geo. Suppose this Spaniard which you strive to shun should be the very Man to whom you'd flye?
Sir Geo. What if this Spaniard you’re trying to avoid is actually the one you would run to?
Isab. Ha!
Ha!
Sir Geo. Would you not blame your rash Result, and curse those Eyes that would not look on Charles.
Sir Geo. Would you not regret your hasty choice and curse those Eyes that refused to gaze upon Charles?
Isab. On Charles! Oh you have inspir'd new Life, and collected every wandring Sense. Where is he? Oh! let me flye into his Arms.
Isab. Oh, Charles! You've given me new life and gathered all my scattered feelings. Where is he? Oh! Let me run into his arms.
Sir Geo. Hold, hold, hold, 'Zdeath, Madam, you'll ruin all, your Father believes him to be Seignor Barbinetto. Compose your self a little, pray Madam.
Sir Geo. Wait, wait, wait, 'Zdeath, Madam, you'll mess everything up, your Father thinks he's Seignor Barbinetto. Please try to calm down a bit, Madam.
Char. Her Eyes declare she knows me.
Char. Her eyes show that she recognizes me.
Sir Geo. She begins to hear Reason, Sir, the fear of being turn'd out of Doors has done it.
Sir Geo. She's starting to understand reason, Sir, the fear of being kicked out has brought it on.
Isab. 'Tis he, oh! my ravish'd Soul.
Isab. It's him, oh! my overwhelmed Soul.
Sir Geo. Take heed, Madam, you don't betray your self. Seem with Reluctance to consent, or you are undone, (runs to Sir Jealous,) speak gently to her, Sir, I'm sure she'll yield, I see it in her Face.
Sir Geo. Be careful, Madam, not to give yourself away. Act like you’re hesitant to agree, or you’re finished, (runs to Sir Jealous,) speak softly to her, Sir, I'm sure she'll give in; I can see it in her face.
Sir Jeal. Well, Isabinda, can you refuse to bless a Father, whose only Care is to make you happy, as Mr. Meanwell has inform'd you. Come, wipe thy Eyes; nay, prithee do, or thou wilt break thy Father's Heart; see thou bring'st the 66 Tears in mine to think of thy undutiful Carriage to me.
Sir Jeal. Well, Isabinda, can you turn down the blessing of a Father whose only concern is your happiness, as Mr. Meanwell told you? Come on, wipe your eyes; please do, or you'll shatter your Father's Heart; just know that you bring tears to my eyes thinking about your disrespectful behavior toward me. 66
Isab. Oh! do not weep, Sir, your Tears are like a Ponyard to my Soul; do with me what you please, I am all Obedience.
Isab. Oh! please don’t cry, Sir, your tears stab my soul; do whatever you want with me, I’ll do whatever you ask.
Sir Jeal. Ha! then thou art my Child agen.
Sir Jeal. Ha! Then you are my child again.
Sir Geo. 'Tis done, and now Friend the Day's thy own.
Sir Geo. It’s done, and now, my friend, the day is yours.
Char. The happiest of my Life, if nothing Intervene.
Char. The happiest time of my life, as long as nothing gets in the way.
Sir Jeal. And wilt thou love him?
Sir Jeal. Will you love him?
Isab. I will endeavour it, Sir.
Isab. I'll do my best, Sir.
Serv. Sir, Here is Mr. Tackum.
Serv. Sir, this is Mr. Tackum.
Sir Jeal. Show him into the Parlour—Senior tome vind sueipora; cete Momenta les Junta les Manos.
Sir Jeal. Take him into the Parlor—Senior tome vind sueipora; cete Momenta les Junta les Manos.
Char. Oh! transport—Senior yo la recibo Como se deve un Tesoro tan Grande. Oh! my Joy, my Life, my Soul.
Char. Oh! what a thrill—I'm receiving her as I should a treasure so great. Oh! my joy, my life, my soul.
Isab. My Faithful everlasting Comfort.
My Faithful everlasting Comfort.
Sir Jeal. Now, Mr. Meanwell let's to the Parson,
Sir Jeal. Now, Mr. Meanwell, let's go to the Parson,
Make me the happiest Father, her the happiest Wife.
Marpl. I have hunted all over the Town for Charles, but can't find him; and by Whisper's scouting at the End of the Street, I suspect he must be in this House again. I'm inform'd too that he has borrow'd a Spanish Habit out of the Play-house. What can it mean?
Marpl. I've searched everywhere in town for Charles, but I can't find him; and from Whisper's scouting at the end of the street, I suspect he must be back in this house. I've also been told that he borrowed a Spanish outfit from the theater. What could it mean?
Hark'e, Sir, do you belong to this House?
Hey there, sir, do you belong to this House?
Serv. Yes, Sir.
Serv. Yes, Sir.
Marpl. Pray can you tell if there be a Gentleman in it in Spanish Habit?
Marpl. Can you tell if there's a gentleman in it wearing a Spanish outfit?
Serv. There is a Spanish Gentleman within, that is just a going to marry my young Lady, Sir.
Serv. There's a Spanish gentleman inside who's just about to marry my young lady, sir.
Marpl. Are you sure he is a Spanish Gentleman?
Marpl. Are you sure he's a Spanish guy?
Serv. I'm sure he speaks no English, that I hear of.
Serv. I'm sure he doesn't speak any English, from what I've heard.
Marpl. Then that can't be him I want; for 'tis an English Gentleman, tho' I suppose he may be dress'd like a Spaniard, that I enquire after.
Marpl. Then that can't be the guy I'm looking for; because it's an English gentleman, although I guess he might be dressed like a Spaniard, that I'm asking about.
Serv. Ha! who knows but this may be an Impostor? I'll inform my Master; for if he shou'd be impos'd upon, he'll beat us all round. (Aside.) Pray, come in, Sir, and see if this be the Person you enquire for.
Serv. Ha! Who knows if this guy is a fraud? I should tell my boss because if he gets tricked, we'll all be in trouble. (Aside.) Please, come in, sir, and see if this is the person you're looking for.
Marpl. So, this was a good Contrivance: If this be Charles, now will he wonder how I found him out.
Marpl. So, this was a clever plan: If this is Charles, now he’ll be curious about how I figured it out.
Sir Jeal. What is your earnest Business, Blockhead, that you must speak with me before the Ceremony's past? Ha! who's this?
Sir Jeal. What’s your urgent business, you fool, that you need to talk to me before the ceremony is over? Wait! Who's this?
Serv. Why this Gentleman, Sir, wants another Gentleman in Spanish Habit, he says.
Serv. Why does this guy, Sir, want another guy in Spanish clothes, he says.
Sir Jeal. In Spanish Habit! 'tis some Friend of Seignior Don Diego's, I warrant. Sir, I suppose you wou'd speak with Seignior Barbinetto—
Sir Jeal. In Spanish attire! It must be some friend of Seignior Don Diego, I’m sure. Sir, I assume you want to talk to Seignior Barbinetto—
Marpl. Hy-day! what the Devil does he say now!— Sir, I don't understand you.
Marpl. Hey there! What the heck is he saying now!— Sir, I don’t get what you’re saying.
68 Sir Jeal. Don't you understand Spanish, Sir?
68 Sir Jeal. Don't you speak Spanish, Sir?
Marpl. Not I indeed, Sir.
Marpl. Not me, really, Sir.
Sir Jeal. I thought you had known Seignior Barbinetto.
Sir Jeal. I thought you knew Señor Barbinetto.
Marpl. Not I, upon my word, Sir.
Not me, I swear, Sir.
Sir Jeal. What then you'd speak with his Friend, the English Merchant, Mr. Meanwell.
Sir Jeal. So you want to talk to his friend, the English merchant, Mr. Meanwell.
Marpl. Neither, Sir; not I.
Marpl. Not me, Sir.
Sir Jeal. Why who are you then, Sir? and what do you want?
Sir Jeal. Who are you, then, Sir? And what do you want?
Marpl. Nay, nothing at all, not I, Sir. Pox on him! I wish I were out, he begins to exalt his Voice, I shall be beaten agen.
Marpl. No, not at all, not me, Sir. Curse him! I wish I were outside; he's starting to raise his voice, and I know I'll get beaten again.
Sir Jeal. Nothing at all, Sir! Why then what Business have you in my House? ha?
Sir Jeal. Nothing at all, Sir! Then what are you doing in my house? Huh?
Serv. You said you wanted a Gentleman in Spanish Habit.
Serv. You said you wanted a gentleman in Spanish attire.
Marpl. Why ay, but his Name is neither Barbinetto nor Meanwell.
Marpl. Yeah, but his name is neither Barbinetto nor Meanwell.
Sir Jeal. What is his Name then, Sirrah, ha? Now I look at you agen, I believe you are the Rogue threaten'd me with half a Dozen Mirmidons— Speak, Sir, who is it you look for? or, or—
Sir Jeal. What’s his name then, you fool, huh? Now that I look at you again, I think you’re the scoundrel who threatened me with half a dozen Mirmidons— Speak up, who are you looking for? Or—
Marpl. A terrible old Dog!— Why, Sir, only an honest young Fellow of my Acquaintance— I thought that here might be a Ball, and that he might have been here in a Masquerade; 'tis Charles, Sir Francis Gripe's Son, because I know he us'd to come hither sometimes.
Marpl. An awful old dog!— Well, Sir, just an honest young guy I know— I thought there might be a party here, and that he could have shown up in a costume; it's Charles, Sir Francis Gripe's son, since I know he used to come here sometimes.
Sir Jeal. Did he so?— Not that I know of, I'm sure. Pray Heaven that this be Don Diego— If I shou'd be trick'd now— Ha! my Heart misgives me plaguily—within there! stop the Marriage— Run, Sirrah, call all my Servants! I'll be satisfy'd that this is Seignior Pedro's Son e're he has my Daughter.
Sir Jeal. Did he really?— Not that I know of, I'm sure. I pray to Heaven that this is Don Diego— If I get fooled now— Ha! My heart worries me terribly—inside there! Stop the wedding— Run, servant, call all my staff! I’ll make sure this is Señor Pedro's son before he gets my daughter.
Marpl. Ha, Sir George, what have I done now ?
Marpl. Ha, Sir George, what have I done this time?
Sir Geo. Ha! Marplot, here— Oh the unlucky Dog—what's the matter, Sir Jealous?
Sir Geo. Ha! Marplot, you're here— Oh the unfortunate guy—what's wrong, Sir Jealous?
69 Sir Jeal. Nay, I don't know the matter, Mr.Meanwell.
69 Sir Jeal. No, I don't know what you're talking about, Mr.Meanwell.
Marpl. Upon my Soul, Sir George—
Marpl. Honestly, Sir George—
Sir Jeal. Nay then, I'm betray'd, ruin'd, undone: Thieves, Traytors, Rogues! (Offers to go in.) Stop the Marriage, I say—
Sir Jeal. No way, I'm betrayed, ruined, finished: Thieves, traitors, scoundrels! (Starts to head inside.) Stop the wedding, I insist—
Sir Geo. I say, go on Mr.Tackum— Nay, no Ent'ring here, I guard this Passage, old Gentleman; the Act and Deed were both your own, and I'll see 'em sign'd, or die for't.
Sir Geo. I say, go ahead Mr.Tackum— No entering here, older gentleman; I’m guarding this passage, and the act and deed were both your responsibility. I’ll make sure they’re signed, or I’ll die trying.
Sir Jeal. A pox on the Act and Deed!— Fall on, knock him down.
Sir Jeal. Damn the Act and Deed!— Go ahead, take him down.
Sir Geo. Ay, come on, Scoundrils! I'll prick your Jackets for you.
Sir Geo. Yeah, come on, you troublemakers! I'll jab your jackets for you.
Sir Jeal. Z'ounds, Sirrah, I'll be Reveng'd on you.
Sir Jeal. Damn it, I’ll get my revenge on you.
Sir Geo. Ay, there your Vengeance is due; Ha, ha.
Sir Geo. Yeah, that's where your revenge is needed; Ha, ha.
Marpl. Why, what do you beat me for? I ha'nt marry'd your Daughter.
Marpl. Why are you hitting me? I haven't married your daughter.
Sir Jeal. Rascals! why don't you knock him down?
Sir Jeal. You idiots! Why aren't you taking him down?
Serv. We are afraid of his Sword, Sir; if you'll take that from him, we'll knock him down presently.
Serv. We’re scared of his sword, sir; if you take that away from him, we’ll take him down right away.
Sir Jeal. Seize her then.
Sir Jeal. Grab her then.
Char. Rascals, retire; she's my Wife, touch her if you dare, I'll make Dogs meat of you.
Char. You punks, back off; she's my wife. Touch her if you want, and I'll make dog food out of you.
Sir Jeal. Ah! downright English:— Oh, oh, oh, oh!
Sir Jeal. Oh! so completely English:— Oh, oh, oh, oh!
Sir Fran. Into the House of Joy we Enter without knocking: Ha! I think 'tis the House of Sorrow, Sir Jealous.
Sir Fran. We walk into the House of Joy without knocking: Ha! I believe this is actually the House of Sorrow, Sir Jealous.
Sir Jeal. Oh Sir Francis! are you come? What was this your Contrivance, to abuse, trick, and chouse me of my Child!
Sir Jeal. Oh Sir Francis! You're here? What was your plan to deceive, trick, and cheat me out of my child!
Sir Fran. My Contrivance! what do you mean?
Sir Fran. My device! What are you talking about?
Sir Jeal. No, you don't know your Son there in Spanish Habit.
Sir Jeal. No, you don't recognize your son with that Spanish habit.
70 Sir Fran. How! my Son in Spanish Habit. Sirrah, you'll come to be hang'd; get out of my sight, ye Dog! get out of my sight.
70 Sir Fran. What! My son in Spanish clothes. You’ll end up getting hanged; get out of my sight, you dog! Get out of my sight.
Sir Jeal. Get out of your sight, Sir! Get out with your Bags; let's see what you'll give him now to maintain my Daughter on.
Sir Jeal. Get out of my sight, Sir! Get out with your bags; let's see what you’ll give him now to support my daughter.
Sir Fran. Give him! He shall be never the better for a Penny of mine—and you might have look'd after your Daughter better, Sir Jealous. Trick'd, quotha! Egad, I think you design'd to trick me: But look ye, Gentlemen, I believe I shall trick you both. This Lady is my Wife, do you see? And my Estate shall descend only to the Heirs of her Body.
Sir Fran. Give him! He won't be any better off from a single penny of mine—and you could have paid more attention to your daughter, Sir Jealous. You think you can deceive me, huh? Honestly, I think you planned to fool me: But listen, gentlemen, I believe I'm going to outsmart you both. This lady is my wife, you see? And my estate will only go to the heirs of her body.
Sir Geo. Lawfully begotten by me— I shall be extremely oblig'd to you, Sir Francis.
Sir Geo. Rightfully born to me— I would be very grateful to you, Sir Francis.
Sir Fran. Ha, ha, ha, ha, poor Sir George! You see your Project was of no use. Does not your Hundred Pound stick in your Stomach? Ha, ha, ha.
Sir Fran. Ha, ha, ha, ha, poor Sir George! You see, your project was pointless. Doesn’t that hundred pounds weigh heavy on your stomach? Ha, ha, ha.
Sir Geo. No faith, Sir Francis, this Lady has given me a Cordial for that.
Sir Geo. No, really, Sir Francis, this lady has given me something for that.
Sir Fran. Hold, Sir, you have nothing to say to this Lady.
Sir Fran. Wait, Sir, you have nothing to say to this lady.
Sir Geo. Nor you nothing to do with my Wife, Sir.
Sir Geo. You have nothing to do with my wife, sir.
Sir Fran. Wife, Sir!
Sir Fran. Wife, Sir!
Miran. Ay really, Guardian, 'tis even so. I hope you'll forgive my first Offence.
Miran. Oh really, Guardian, it’s true. I hope you can forgive my first mistake.
Sir Fran. What have you chous'd me out of my Consent, and your Writings then, Mistress, ha?
Sir Fran. What have you chosen for me without my consent, and your writings then, Mistress, huh?
Miran. Out of nothing but my own, Guardian.
Miran. From nothing but myself, Guardian.
Sir Jeal. Ha, ha, ha, 'tis some Comfort at least to see you are over-reach'd as well as my self. Will you settle your Estate upon your Son now?
Sir Jeal. Ha, ha, ha, it's some comfort at least to see that you're getting tricked just like I am. Will you pass your estate down to your son now?
Sir Fran. He shall starve first.
Sir Fran. He'll starve first.
Miran. That I have taken care to prevent. There, Sir, is the Writings of your Uncle's Estate, which has been your due these three Years.
Miran. I've made sure that doesn't happen. Here, Sir, are the documents for your Uncle's Estate, which has been owed to you for the past three years.
Char. I shall study to deserve this Favour.
Char. I will work hard to earn this favor.
Sir Fran. What have you robb'd me too, Mistress! Egad I'll make you restore 'em.— Huswife, I will so.
Sir Fran. What have you stolen from me too, Mistress! I swear I'll make you give it back.— Housewife, I really will.
71 Sir Jeal. Take care I don't make you pay the Arrears, Sir. 'Tis well it's no worse, since 'tis no better. Come, young Man, seeing thou hast out-witted me, take her, and Bless you both.
71 Sir Jeal. Be careful I don't make you settle the back payments, Sir. It’s good it’s not worse, since it’s not any better. Come on, young man, since you’ve outsmarted me, take her, and bless you both.
Char. I hope, Sir, you'll bestow your Blessing too, 'tis all I'll ask.
Char. I hope, Sir, you'll give your blessing too; that's all I'll ask.
Sir Fran. Confound you all!
Sir Fran. Damn you all!
Marpl. Mercy upon us! how he looks!
Marpl. Wow! Check out his face!
Sir Geo. Ha, ha, ne'er mind his Curses, Charles; thou'lt thrive not one jot the worse for 'em. Since this Gentleman is reconcil'd, we are all made happy.
Sir Geo. Ha, ha, don’t worry about his curses, Charles; you won’t be any worse off because of them. Now that this gentleman is reconciled, we’re all happy.
Sir Jeal. I always lov'd Precaution, and took care to avoid Dangers. But when a thing was past, I ever had Philosophy to be easie.
Sir Jeal. I’ve always liked being cautious and made sure to steer clear of dangers. But once something has happened, I’ve always had the mindset to take it easy.
Char. Which is the true sign of a great Soul: I lov'd your Daughter, and she me, and you shall have no reason to repent her Choice.
Char. That’s the real sign of a great soul: I loved your daughter, and she loved me, and you won’t regret her choice.
Isab. You will not blame me, Sir, for loving my own Country best.
Isab. You won’t blame me, Sir, for loving my own country the most.
Marpl. So here's every Body happy, I find, but poor Pilgarlick. I wonder what Satisfaction I shall have, for being cuff'd, kick'd, and beaten in your Service.
Marpl. So it seems like everyone is happy except for poor Pilgarlick. I wonder what kind of satisfaction I'll get for being slapped, kicked, and beaten while serving you.
Sir Jeal. I have been a little too familiar with you, as things are fallen out; but since there's no help for't, you must forgive me.
Sir Jeal. I may have gotten a bit too close to you, given how things have turned out; but since there's nothing I can do about it now, you have to forgive me.
Marpl. Egad I think so— But provided that you be not so familiar for the future.
Marpl. Wow, I think so— But just make sure you’re not so familiar from now on.
Sir Geo. Thou hast been an unlucky Rogue.
Sir Geo, you've been a real scoundrel.
Marpl. But very honest.
Marpl. But really honest.
Char. That I'll vouch for; and freely forgive thee.
Char. I can promise that; and I'll forgive you without any hesitation.
Sir Geo. And I'll do you one piece of Service more, Marplot, I'll take care that Sir Francis make you Master of your Estate.
Sir Geo. And I'll do you one more favor, Marplot, I'll make sure that Sir Francis makes you the Master of your Estate.
Marpl. That will make me as happy as any of you.
Marpl. That will make me as happy as any of you.
Patch. Your humble Servant begs leave to remind you, Madam.
Patch. Your humble servant would like to remind you, ma'am.
Isab. Sir, I hope you'll give me leave to take Patch into favour again.
Isab. Sir, I hope you'll allow me to win Patch back into your good graces.
72 Sir Jeal. Nay, let your Husband look to that, I have done with my Care.
72 Sir Jeal. No, let your husband handle that; I'm done with my concerns.
Char. Her own Liberty shall always oblige me. Here's no Body but honest Whisper and Mrs. Scentwell to be provided for now. It shall be left to their Choice to Marry, or keep their Services.
Char. Her own freedom will always be my priority. There's no one here but honest Whisper and Mrs. Scentwell to take care of for now. It will be up to them to choose whether to marry or continue their work.
Whisp. Nay then, I'll stick to my Master.
Whisp. No way, I'm sticking with my Master.
Scentw. Coxcomb! and I prefer my Lady before a Footman.
Scentw. Fool! I prefer my lady over a footman.
Sir Jeal. Hark, I hear Musick, the Fidlers smell a Wedding. What say you, young Fellows, will ye have a Dance?
Sir Jeal. Hey, I hear music; the musicians must be sensing a wedding. What do you say, guys, should we have a dance?
Sir Geo. With all my Heart; call'em in.
Sir Geo. I wholeheartedly invite them in.
Sir Jeal. Now let us in and refresh our selves with a chearful Glass, in which we'll bury all Animosities: And
Sir Jeal. Now let's go in and enjoy a drink that will lift our spirits, where we'll put all our grievances to rest. And
And never strive to cross their Childrens Love;
But still submit that Care to Providence above.
The Editors of THE AUGUSTAN REPRINT SOCIETY
are pleased to announce that
THE WILLIAM ANDREWS CLARK
MEMORIAL LIBRARY
of The University of California, Los Angeles
are pleased to announce that
THE WILLIAM ANDREWS CLARK MEMORIAL LIBRARY
of The University of California, Los Angeles
will become the publisher of the Augustan Reprints in May, 1949. The editorial policy of the Society will continue unchanged. As in the past, the editors will strive to furnish members inexpensive reprints of rare seventeenth and eighteenth century works.
will become the publisher of the Augustan Reprints in May 1949. The editorial policy of the Society will remain the same. Like before, the editors will work to provide members with affordable reprints of rare seventeenth and eighteenth-century works.
Publications for the fourth year (1949-1950)
Publications for the fourth year (1949-1950)
(At least six items will be printed in the main
from the following list) (At least six items will be printed in the main from the following list) |
|
GENERAL EDITORS EDITORS |
|
H. Richard Archer,
William Andrews Clark Memorial Library Richard C. Boys, University of Michigan |
Edward Niles Hooker,
University of California, Los Angeles H.T. Swedenberg Jr., University of California, Los Angeles |
To The Augustan Reprint Society | The fourth year | $2.50 |
William Andrews Clark Memorial Library | The third and fourth year | $5.00 |
2205 West Adams Blvd., Los Angeles 7, California | The second, third and fourth year | $7.50 |
As membership cost I enclose for: | The first, second, third, and fourth year | $10.00 |
Name | [Add $.25 for each year if ordering from Great Britain or the continent] | |
Address | ||
Make check or money order payable to The Regents of the University of California. Make the check or money order payable to The Board of Regents of the University of California. |
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!