This is a modern-English version of Charlotte Temple, originally written by Rowson, Mrs..
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
CHARLOTTE TEMPLE
By Susanna Haswell Rowson
CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
PREFACE.
CHARLOTTE TEMPLE
VOLUME I
CHAPTER I.
CHAPTER II.
CHAPTER III.
CHAPTER IV.
CHAPTER V.
CHAPTER VI.
CHAPTER VII.
CHAPTER VIII.
CHAPTER IX.
CHAPTER X.
CHAPTER XI.
CHAPTER XII.
CHAPTER XIII.
CHAPTER XIV.
CHAPTER XV.
CHAPTER XVI.
CHAPTER XVII.
VOLUME II
CHAPTER XVIII.
CHAPTER XIX.
CHAPTER XX.
CHAPTER XXI.
CHAPTER XXII.
CHAPTER XXIII.
CHAPTER XXIV.
CHAPTER XXV.
CHAPTER XXVI.
CHAPTER XXVII.
CHAPTER XXVIII.
CHAPTER XXIX.
CHAPTER XXX.
CHAPTER XXXI.
CHAPTER XXXII.
CHAPTER XXXIII.
CHAPTER XXXIV.
CHAPTER XXXV.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__
__A_TAG_PLACEHOLDER_1__
__A_TAG_PLACEHOLDER_2__
__A_TAG_PLACEHOLDER_3__
__A_TAG_PLACEHOLDER_4__
__A_TAG_PLACEHOLDER_5__
__A_TAG_PLACEHOLDER_6__
__A_TAG_PLACEHOLDER_7__
__A_TAG_PLACEHOLDER_8__
__A_TAG_PLACEHOLDER_9__
__A_TAG_PLACEHOLDER_10__
__A_TAG_PLACEHOLDER_11__
__A_TAG_PLACEHOLDER_12__
__A_TAG_PLACEHOLDER_13__
__A_TAG_PLACEHOLDER_14__
__A_TAG_PLACEHOLDER_15__
__A_TAG_PLACEHOLDER_16__
__A_TAG_PLACEHOLDER_17__
__A_TAG_PLACEHOLDER_18__
__A_TAG_PLACEHOLDER_19__
__A_TAG_PLACEHOLDER_20__
__A_TAG_PLACEHOLDER_21__
__A_TAG_PLACEHOLDER_22__
__A_TAG_PLACEHOLDER_23__
__A_TAG_PLACEHOLDER_24__
__A_TAG_PLACEHOLDER_25__
__A_TAG_PLACEHOLDER_26__
__A_TAG_PLACEHOLDER_27__
__A_TAG_PLACEHOLDER_28__
__A_TAG_PLACEHOLDER_29__
__A_TAG_PLACEHOLDER_30__
__A_TAG_PLACEHOLDER_31__
__A_TAG_PLACEHOLDER_32__
__A_TAG_PLACEHOLDER_33__
__A_TAG_PLACEHOLDER_34__
__A_TAG_PLACEHOLDER_35__
__A_TAG_PLACEHOLDER_36__
__A_TAG_PLACEHOLDER_37__
__A_TAG_PLACEHOLDER_38__
PREFACE.
FOR the perusal of the young and thoughtless of the fair sex, this Tale of Truth is designed; and I could wish my fair readers to consider it as not merely the effusion of Fancy, but as a reality. The circumstances on which I have founded this novel were related to me some little time since by an old lady who had personally known Charlotte, though she concealed the real names of the characters, and likewise the place where the unfortunate scenes were acted: yet as it was impossible to offer a relation to the public in such an imperfect state, I have thrown over the whole a slight veil of fiction, and substituted names and places according to my own fancy. The principal characters in this little tale are now consigned to the silent tomb: it can therefore hurt the feelings of no one; and may, I flatter myself, be of service to some who are so unfortunate as to have neither friends to advise, or understanding to direct them, through the various and unexpected evils that attend a young and unprotected woman in her first entrance into life.
FOR the enjoyment of young and carefree women, this Tale of Truth is created; and I hope my female readers will see it as more than just a product of imagination, but as something real. The events that inspired this novel were shared with me not long ago by an elderly woman who personally knew Charlotte, although she kept the true names of the characters and the location of the unfortunate events a secret. Since it was impossible to present a story to the public in such an incomplete form, I have draped a light veil of fiction over the whole narrative and replaced names and places with my own imagination. The main characters in this little tale are now laid to rest, so it can’t harm anyone's feelings; and I hope, in a way, it may help those who are unfortunate enough to have neither friends to guide them nor wisdom to navigate the unexpected challenges that a young and vulnerable woman faces when stepping into life for the first time.
While the tear of compassion still trembled in my eye for the fate of the unhappy Charlotte, I may have children of my own, said I, to whom this recital may be of use, and if to your own children, said Benevolence, why not to the many daughters of Misfortune who, deprived of natural friends, or spoilt by a mistaken education, are thrown on an unfeeling world without the least power to defend themselves from the snares not only of the other sex, but from the more dangerous arts of the profligate of their own.
While I still felt a tear of compassion for the unfortunate Charlotte, I thought, I might have children of my own someday, to whom this story could be helpful. And if it’s valuable for your own children, said Benevolence, why not for the many daughters of Misfortune who, without natural friends or burdened by a misguided upbringing, are left to face a cold world, completely defenseless against not only the traps set by the other sex but also the more dangerous tactics of the immoral among their own.
Sensible as I am that a novel writer, at a time when such a variety of works are ushered into the world under that name, stands but a poor chance for fame in the annals of literature, but conscious that I wrote with a mind anxious for the happiness of that sex whose morals and conduct have so powerful an influence on mankind in general; and convinced that I have not wrote a line that conveys a wrong idea to the head or a corrupt wish to the heart, I shall rest satisfied in the purity of my own intentions, and if I merit not applause, I feel that I dread not censure.
As aware as I am that a novelist today faces a tough challenge for recognition in a world overflowing with books, I also recognize that I wrote with a genuine concern for the happiness of women, whose morals and behavior significantly impact society overall. And knowing that I haven’t written anything that sends a misleading message or promotes any unethical desires, I will take comfort in the sincerity of my intentions. If I don’t receive praise, I certainly won’t fear criticism.
If the following tale should save one hapless fair one from the errors which ruined poor Charlotte, or rescue from impending misery the heart of one anxious parent, I shall feel a much higher gratification in reflecting on this trifling performance, than could possibly result from the applause which might attend the most elegant finished piece of literature whose tendency might deprave the heart or mislead the understanding.
If this story helps even one unfortunate person avoid the mistakes that doomed poor Charlotte, or saves one worried parent from future heartache, I’ll feel much more satisfied thinking about this small work than I would from the praise that might come with a perfectly crafted piece of literature that could corrupt the heart or confuse the mind.
CHARLOTTE TEMPLE,
VOLUME I
CHAPTER I.
A BOARDING SCHOOL.
“ARE you for a walk,” said Montraville to his companion, as they arose from table; “are you for a walk? or shall we order the chaise and proceed to Portsmouth?” Belcour preferred the former; and they sauntered out to view the town, and to make remarks on the inhabitants, as they returned from church.
“Are you up for a walk?” Montraville asked his friend as they got up from the table. “Or should we call for the carriage and head to Portsmouth?” Belcour chose the walk, so they strolled out to check out the town and comment on the people coming back from church.
Montraville was a Lieutenant in the army: Belcour was his brother officer: they had been to take leave of their friends previous to their departure for America, and were now returning to Portsmouth, where the troops waited orders for embarkation. They had stopped at Chichester to dine; and knowing they had sufficient time to reach the place of destination before dark, and yet allow them a walk, had resolved, it being Sunday afternoon, to take a survey of the Chichester ladies as they returned from their devotions.
Montraville was a lieutenant in the army, and Belcour was his fellow officer. They had gone to say goodbye to their friends before heading to America and were now on their way back to Portsmouth, where the troops were waiting for orders to board. They had stopped in Chichester to have dinner, knowing they had plenty of time to reach their destination before dark while still allowing for a walk. Since it was Sunday afternoon, they decided to take a look at the Chichester ladies as they came back from their church services.
They had gratified their curiosity, and were preparing to return to the inn without honouring any of the belles with particular notice, when Madame Du Pont, at the head of her school, descended from the church. Such an assemblage of youth and innocence naturally attracted the young soldiers: they stopped; and, as the little cavalcade passed, almost involuntarily pulled off their hats. A tall, elegant girl looked at Montraville and blushed: he instantly recollected the features of Charlotte Temple, whom he had once seen and danced with at a ball at Portsmouth. At that time he thought on her only as a very lovely child, she being then only thirteen; but the improvement two years had made in her person, and the blush of recollection which suffused her cheeks as she passed, awakened in his bosom new and pleasing ideas. Vanity led him to think that pleasure at again beholding him might have occasioned the emotion he had witnessed, and the same vanity led him to wish to see her again.
They had satisfied their curiosity and were getting ready to head back to the inn without paying any special attention to the local beauties, when Madame Du Pont, leading her group, came down from the church. Such a gathering of youth and innocence naturally caught the attention of the young soldiers: they paused, and as the small group walked by, they almost instinctively took off their hats. A tall, elegant girl looked at Montraville and blushed: he instantly remembered the features of Charlotte Temple, whom he had once seen and danced with at a ball in Portsmouth. At that time, he thought of her only as a very beautiful child, since she was only thirteen then; but the change in her appearance over the past two years, combined with the blush of recognition that spread across her cheeks as she walked by, stirred up new and pleasant thoughts in him. Vanity led him to believe that her joy at seeing him again might have caused the reaction he observed, and that same vanity made him want to see her again.
“She is the sweetest girl in the world,” said he, as he entered the inn. Belcour stared. “Did you not notice her?” continued Montraville: “she had on a blue bonnet, and with a pair of lovely eyes of the same colour, has contrived to make me feel devilish odd about the heart.”
“She’s the sweetest girl in the world,” he said as he walked into the inn. Belcour stared. “Didn’t you notice her?” Montraville continued. “She was wearing a blue bonnet, and with a pair of gorgeous eyes that matched, she's managed to make me feel really strange about my heart.”
“Pho,” said Belcour, “a musket ball from our friends, the Americans, may in less than two months make you feel worse.”
“Pho,” said Belcour, “a bullet from our friends, the Americans, might make you feel worse in less than two months.”
“I never think of the future,” replied Montraville; “but am determined to make the most of the present, and would willingly compound with any kind Familiar who would inform me who the girl is, and how I might be likely to obtain an interview.”
“I never think about the future,” replied Montraville; “but I’m set on making the most of the present, and I’d gladly strike a deal with anyone who could tell me who the girl is and how I might get a chance to meet her.”
But no kind Familiar at that time appearing, and the chaise which they had ordered, driving up to the door, Montraville and his companion were obliged to take leave of Chichester and its fair inhabitant, and proceed on their journey.
But no friendly face appeared at that time, and the carriage they had ordered pulled up to the door, so Montraville and his companion had to say goodbye to Chichester and its lovely resident and continue on their journey.
But Charlotte had made too great an impression on his mind to be easily eradicated: having therefore spent three whole days in thinking on her and in endeavouring to form some plan for seeing her, he determined to set off for Chichester, and trust to chance either to favour or frustrate his designs. Arriving at the verge of the town, he dismounted, and sending the servant forward with the horses, proceeded toward the place, where, in the midst of an extensive pleasure ground, stood the mansion which contained the lovely Charlotte Temple. Montraville leaned on a broken gate, and looked earnestly at the house. The wall which surrounded it was high, and perhaps the Argus's who guarded the Hesperian fruit within, were more watchful than those famed of old.
But Charlotte had left such a strong impression on his mind that it was hard to shake off. After spending three whole days thinking about her and trying to come up with a plan to see her, he decided to set off for Chichester, hoping that fate would either help or hinder his efforts. When he reached the edge of the town, he got off his horse and sent the servant ahead with the horses, then walked toward the place where, in the middle of a large garden, stood the house that held the beautiful Charlotte Temple. Montraville leaned against a broken gate and looked intently at the house. The wall around it was tall, and perhaps the guards watching over the Hesperian fruit inside were even more vigilant than the famous ones of old.
“'Tis a romantic attempt,” said he; “and should I even succeed in seeing and conversing with her, it can be productive of no good: I must of necessity leave England in a few days, and probably may never return; why then should I endeavour to engage the affections of this lovely girl, only to leave her a prey to a thousand inquietudes, of which at present she has no idea? I will return to Portsmouth and think no more about her.”
"That's a romantic idea," he said. "Even if I manage to see and talk to her, it won’t lead to anything good. I have to leave England in a few days, and I probably won’t come back. So why should I try to win the heart of this beautiful girl, only to leave her vulnerable to a thousand worries she doesn’t even know about right now? I’ll go back to Portsmouth and forget about her."
The evening now was closed; a serene stillness reigned; and the chaste Queen of Night with her silver crescent faintly illuminated the hemisphere. The mind of Montraville was hushed into composure by the serenity of the surrounding objects. “I will think on her no more,” said he, and turned with an intention to leave the place; but as he turned, he saw the gate which led to the pleasure grounds open, and two women come out, who walked arm-in-arm across the field.
The evening had come to an end; a peaceful stillness filled the air; and the pure Queen of Night, with her silver crescent, softly lit up the sky. Montraville's mind was calmed by the tranquility of the scene around him. “I won't think about her anymore,” he said, and intended to leave the spot; but as he turned, he noticed the gate to the pleasure grounds swing open, and two women stepped out, walking arm-in-arm across the field.
“I will at least see who these are,” said he. He overtook them, and giving them the compliments of the evening, begged leave to see them into the more frequented parts of the town: but how was he delighted, when, waiting for an answer, he discovered, under the concealment of a large bonnet, the face of Charlotte Temple.
“I'll at least see who they are,” he said. He caught up with them and, greeting them with the evening's pleasantries, asked if he could escort them to the busier parts of town. But he was overjoyed when, waiting for a response, he uncovered the face of Charlotte Temple hidden beneath a large bonnet.
He soon found means to ingratiate himself with her companion, who was a French teacher at the school, and, at parting, slipped a letter he had purposely written, into Charlotte's hand, and five guineas into that of Mademoiselle, who promised she would endeavour to bring her young charge into the field again the next evening.
He quickly figured out how to get on the good side of her friend, who was a French teacher at the school. As they were leaving, he discreetly placed a letter he had intentionally written into Charlotte's hand and slipped five guineas into Mademoiselle's hand, who promised she would try to bring her young student back out the next evening.
CHAPTER II.
DOMESTIC CONCERNS.
MR. Temple was the youngest son of a nobleman whose fortune was by no means adequate to the antiquity, grandeur, and I may add, pride of the family. He saw his elder brother made completely wretched by marrying a disagreeable woman, whose fortune helped to prop the sinking dignity of the house; and he beheld his sisters legally prostituted to old, decrepid men, whose titles gave them consequence in the eyes of the world, and whose affluence rendered them splendidly miserable. “I will not sacrifice internal happiness for outward shew,” said he: “I will seek Content; and, if I find her in a cottage, will embrace her with as much cordiality as I should if seated on a throne.”
MR. Temple was the youngest son of a nobleman whose wealth was definitely not enough to match the family's long-standing history, grandeur, and, I must add, pride. He watched his older brother become completely miserable by marrying an unpleasant woman, whose fortune helped to support the declining status of the family; and he saw his sisters essentially sold off to old, frail men, whose titles made them significant in the eyes of society and whose wealth made them extravagantly unhappy. “I refuse to trade my inner happiness for external appearances,” he declared: “I will pursue Contentment; and if I find her in a cottage, I will welcome her with as much warmth as I would if I were sitting on a throne.”
Mr. Temple possessed a small estate of about five hundred pounds a year; and with that he resolved to preserve independence, to marry where the feelings of his heart should direct him, and to confine his expenses within the limits of his income. He had a heart open to every generous feeling of humanity, and a hand ready to dispense to those who wanted part of the blessings he enjoyed himself.
Mr. Temple owned a small estate that brought in about five hundred pounds a year; and with that, he decided to maintain his independence, to marry based on what felt right to him, and to keep his spending within his income. He had a heart that welcomed every kind and generous feeling toward others and was always ready to help those in need of some of the blessings he enjoyed himself.
As he was universally known to be the friend of the unfortunate, his advice and bounty was frequently solicited; nor was it seldom that he sought out indigent merit, and raised it from obscurity, confining his own expenses within a very narrow compass.
Since he was widely recognized as a friend to those in need, people often asked for his advice and help. He often looked for deserving individuals who were struggling and helped them gain recognition, while keeping his own expenses very low.
“You are a benevolent fellow,” said a young officer to him one day; “and I have a great mind to give you a fine subject to exercise the goodness of your heart upon.”
“You're a good person,” a young officer said to him one day; “and I really want to give you a great topic to show how kind you are.”
“You cannot oblige me more,” said Temple, “than to point out any way by which I can be serviceable to my fellow creatures.”
“You can’t do anything more for me,” said Temple, “than show me a way that I can help my fellow humans.”
“Come along then,” said the young man, “we will go and visit a man who is not in so good a lodging as he deserves; and, were it not that he has an angel with him, who comforts and supports him, he must long since have sunk under his misfortunes.” The young man's heart was too full to proceed; and Temple, unwilling to irritate his feelings by making further enquiries, followed him in silence, til they arrived at the Fleet prison.
“Let’s go,” said the young man. “We’re going to visit a guy who doesn’t have the nice place he deserves; if it weren’t for the angel by his side, who comforts and supports him, he probably would have given up long ago.” The young man was too emotional to continue speaking, and Temple, not wanting to upset him by asking more questions, quietly followed him until they reached the Fleet prison.
The officer enquired for Captain Eldridge: a person led them up several pair of dirty stairs, and pointing to a door which led to a miserable, small apartment, said that was the Captain's room, and retired.
The officer asked for Captain Eldridge: someone took them up several flights of dirty stairs and pointed to a door that led to a small, shabby apartment, saying that was the Captain's room, and then left.
The officer, whose name was Blakeney, tapped at the door, and was bid to enter by a voice melodiously soft. He opened the door, and discovered to Temple a scene which rivetted him to the spot with astonishment.
The officer, named Blakeney, knocked on the door and was invited in by a pleasantly soft voice. He opened the door and was met with a scene that left him frozen in place with shock.
The apartment, though small, and bearing strong marks of poverty, was neat in the extreme. In an arm-chair, his head reclined upon his hand, his eyes fixed on a book which lay open before him, sat an aged man in a Lieutenant's uniform, which, though threadbare, would sooner call a blush of shame into the face of those who could neglect real merit, than cause the hectic of confusion to glow on the cheeks of him who wore it.
The apartment, although small and clearly showing signs of poverty, was extremely tidy. An elderly man in a Lieutenant's uniform sat in an armchair, with his head resting on his hand and his eyes focused on an open book in front of him. The uniform was worn and frayed, but it would evoke more shame in those who overlook true merit than embarrassment in the man wearing it.
Beside him sat a lovely creature busied in painting a fan mount. She was fair as the lily, but sorrow had nipped the rose in her cheek before it was half blown. Her eyes were blue; and her hair, which was light brown, was slightly confined under a plain muslin cap, tied round with a black ribbon; a white linen gown and plain lawn handkerchief composed the remainder of her dress; and in this simple attire, she was more irresistibly charming to such a heart as Temple's, than she would have been, if adorned with all the splendor of a courtly belle.
Next to him sat a beautiful woman focused on painting a fan mount. She had skin as fair as a lily, but sadness had stolen the color from her cheeks before she fully blossomed. Her eyes were blue, and her light brown hair was loosely tied back under a plain muslin cap with a black ribbon. She wore a white linen dress and a simple lawn handkerchief as part of her outfit; in this unpretentious attire, she was more irresistibly charming to someone like Temple than she would have been if she had been dressed in all the splendor of a high-class beauty.
When they entered, the old man arose from his seat, and shaking Blakeney by the hand with great cordiality, offered Temple his chair; and there being but three in the room, seated himself on the side of his little bed with evident composure.
When they walked in, the old man got up from his seat and warmly shook Blakeney's hand, then offered Temple his chair. With just three of them in the room, he sat down on the side of his small bed with clear calmness.
“This is a strange place,” said he to Temple, “to receive visitors of distinction in; but we must fit our feelings to our station. While I am not ashamed to own the cause which brought me here, why should I blush at my situation? Our misfortunes are not our faults; and were it not for that poor girl—”
“This is a weird place,” he said to Temple, “to welcome distinguished guests; but we have to adjust our feelings to our circumstances. While I’m not embarrassed to admit the reason I came here, why should I feel ashamed of my situation? Our misfortunes aren’t our faults; and if it weren’t for that poor girl—”
Here the philosopher was lost in the father. He rose hastily from his seat, and walking toward the window, wiped off a tear which he was afraid would tarnish the cheek of a sailor.
Here, the philosopher was overwhelmed by his father. He quickly got up from his seat and walked to the window, wiping away a tear that he was worried would stain the cheek of a sailor.
Temple cast his eye on Miss Eldridge: a pellucid drop had stolen from her eyes, and fallen upon a rose she was painting. It blotted and discoloured the flower. “'Tis emblematic,” said he mentally: “the rose of youth and health soon fades when watered by the tear of affliction.”
Temple looked at Miss Eldridge: a clear drop had slipped from her eyes and landed on a rose she was painting. It stained and discolored the flower. “It’s symbolic,” he thought: “the rose of youth and health quickly fades when touched by the tear of sorrow.”
“My friend Blakeney,” said he, addressing the old man, “told me I could be of service to you: be so kind then, dear Sir, as to point out some way in which I can relieve the anxiety of your heart and increase the pleasures of my own.”
“My friend Blakeney,” he said, speaking to the old man, “mentioned that I could help you: please, kind Sir, let me know how I can ease your worries and enhance my own enjoyment.”
“My good young man,” said Eldridge, “you know not what you offer. While deprived of my liberty I cannot be free from anxiety on my own account; but that is a trifling concern; my anxious thoughts extend to one more dear a thousand times than life: I am a poor weak old man, and must expect in a few years to sink into silence and oblivion; but when I am gone, who will protect that fair bud of innocence from the blasts of adversity, or from the cruel hand of insult and dishonour.”
“My good young man,” said Eldridge, “you have no idea what you're offering. While I’m locked away, I can’t escape the worry for myself; but that’s a small matter. My thoughts are focused on someone much more precious than my own life: I’m just a frail old man, and I know I’ll soon slip into silence and be forgotten. But once I’m gone, who will keep that lovely flower of innocence safe from hardship, or from the harshness of insult and disgrace?”
“Oh, my father!” cried Miss Eldridge, tenderly taking his hand, “be not anxious on that account; for daily are my prayers offered to heaven that our lives may terminate at the same instant, and one grave receive us both; for why should I live when deprived of my only friend.”
“Oh, my father!” cried Miss Eldridge, gently taking his hand. “Please don’t worry about that; I pray every day that our lives will end at the same time, and that we will share one grave because why should I live without my only friend?”
Temple was moved even to tears. “You will both live many years,” said he, “and I hope see much happiness. Cheerly, my friend, cheerly; these passing clouds of adversity will serve only to make the sunshine of prosperity more pleasing. But we are losing time: you might ere this have told me who were your creditors, what were their demands, and other particulars necessary to your liberation.”
Temple was moved to tears. “You both will live for many years,” he said, “and I hope you find a lot of happiness. Stay positive, my friend, stay positive; these temporary challenges will only make the joys of success even sweeter. But we're wasting time: you could have already told me who your creditors are, what they want, and other details needed for your freedom.”
“My story is short,” said Mr. Eldridge, “but there are some particulars which will wring my heart barely to remember; yet to one whose offers of friendship appear so open and disinterested, I will relate every circumstance that led to my present, painful situation. But my child,” continued he, addressing his daughter, “let me prevail on you to take this opportunity, while my friends are with me, to enjoy the benefit of air and exercise.”
“My story is brief,” said Mr. Eldridge, “but there are some details that will truly upset me to recall; still, to someone whose offers of friendship seem so genuine and selfless, I will share everything that led to my current, painful situation. But my child,” he continued, addressing his daughter, “let me encourage you to take this chance, while my friends are here, to enjoy some fresh air and exercise.”
“Go, my love; leave me now; to-morrow at your usual hour I will expect you.”
“Go on, my love; leave me now; tomorrow at your usual time, I’ll be waiting for you.”
Miss Eldridge impressed on his cheek the kiss of filial affection, and obeyed.
Miss Eldridge kissed his cheek with a loving affection and complied.
CHAPTER III.
UNEXPECTED MISFORTUNES.
“MY life,” said Mr. Eldridge, “till within these few years was marked by no particular circumstance deserving notice. I early embraced the life of a sailor, and have served my King with unremitted ardour for many years. At the age of twenty-five I married an amiable woman; one son, and the girl who just now left us, were the fruits of our union. My boy had genius and spirit. I straitened my little income to give him a liberal education, but the rapid progress he made in his studies amply compensated for the inconvenience. At the academy where he received his education he commenced an acquaintance with a Mr. Lewis, a young man of affluent fortune: as they grew up their intimacy ripened into friendship, and they became almost inseparable companions.
“MY life,” said Mr. Eldridge, “until just a few years ago was marked by no particular events worth mentioning. I started my career as a sailor early on and have served my King with unwavering dedication for many years. At twenty-five, I married a wonderful woman; we had one son and the girl who just left us as a result of our union. My son had talent and drive. I stretched my modest income to provide him with a good education, but his rapid progress in school more than made up for any financial strain. At the academy where he studied, he became friends with a Mr. Lewis, a young man from a wealthy family. As they grew up, their friendship deepened, and they became nearly inseparable companions.
“George chose the profession of a soldier. I had neither friends or money to procure him a commission, and had wished him to embrace a nautical life: but this was repugnant to his wishes, and I ceased to urge him on the subject.
“George chose to be a soldier. I had neither friends nor money to get him a commission, and I had hoped he'd pursue a life at sea: but this was against his wishes, so I stopped pushing him on it.
“The friendship subsisting between Lewis and my son was of such a nature as gave him free access to our family; and so specious was his manner that we hesitated not to state to him all our little difficulties in regard to George's future views. He listened to us with attention, and offered to advance any sum necessary for his first setting out.
“The friendship between Lewis and my son was such that he had free access to our family; and his friendly demeanor was so convincing that we didn’t hesitate to share all our concerns about George's future plans. He listened to us attentively and offered to lend any amount needed for his initial start."
“I embraced the offer, and gave him my note for the payment of it, but he would not suffer me to mention any stipulated time, as he said I might do it whenever most convenient to myself. About this time my dear Lucy returned from school, and I soon began to imagine Lewis looked at her with eyes of affection. I gave my child a caution to beware of him, and to look on her mother as her friend. She was unaffectedly artless; and when, as I suspected, Lewis made professions of love, she confided in her parents, and assured us her heart was perfectly unbiassed in his favour, and she would cheerfully submit to our direction.
“I accepted the offer and gave him my note for the payment, but he wouldn’t let me mention any specific timeframe, saying I could do it whenever it was convenient for me. Around this time, my dear Lucy returned from school, and I started to think Lewis looked at her with affection. I warned my child to be cautious of him and to see her mother as her ally. She was genuinely innocent, and when, as I suspected, Lewis expressed his love, she confided in her parents and assured us that her heart was completely unbiased toward him and that she would gladly follow our guidance.”
“I took an early opportunity of questioning him concerning his intentions towards my child: he gave an equivocal answer, and I forbade him the house.
“I took an early chance to ask him about his intentions regarding my child: he gave an unclear answer, and I told him he wasn't welcome in the house.”
“The next day he sent and demanded payment of his money. It was not in my power to comply with the demand. I requested three days to endeavour to raise it, determining in that time to mortgage my half pay, and live on a small annuity which my wife possessed, rather than be under an obligation to so worthless a man: but this short time was not allowed me; for that evening, as I was sitting down to supper, unsuspicious of danger, an officer entered, and tore me from the embraces of my family.
“The next day he sent and demanded payment of the money he was owed. I couldn’t meet that demand. I asked for three days to try to raise it, planning to mortgage my half pay and survive on a small annuity my wife had, rather than owe anything to such a worthless man. But I wasn’t given that time; that evening, as I was about to sit down for dinner, completely unaware of the danger, an officer came in and dragged me away from my family.”
“My wife had been for some time in a declining state of health: ruin at once so unexpected and inevitable was a stroke she was not prepared to bear, and I saw her faint into the arms of our servant, as I left my own habitation for the comfortless walls of a prison. My poor Lucy, distracted with her fears for us both, sunk on the floor and endeavoured to detain me by her feeble efforts, but in vain; they forced open her arms; she shrieked, and fell prostrate. But pardon me. The horrors of that night unman me. I cannot proceed.”
“My wife had been in declining health for a while. The sudden and unavoidable disaster hit her hard, and I watched her faint into the arms of our servant as I left my home for the cold, unwelcoming walls of a prison. My poor Lucy, overwhelmed with worry for us both, collapsed on the floor and tried to hold me back with her weak attempts, but it was no use; they pried her arms open. She screamed and fell down. But excuse me. The horrors of that night break me down. I can’t go on.”
He rose from his seat, and walked several times across the room: at length, attaining more composure, he cried—“What a mere infant I am! Why, Sir, I never felt thus in the day of battle.” “No,” said Temple; “but the truly brave soul is tremblingly alive to the feelings of humanity.”
He got up from his seat and paced back and forth across the room. Finally, feeling more settled, he exclaimed, “What a complete infant I am! I’ve never felt this way on the battlefield.” “No,” Temple said. “But a truly brave person is deeply aware of the emotions of others.”
“True,” replied the old man, (something like satisfaction darting across his features) “and painful as these feelings are, I would not exchange them for that torpor which the stoic mistakes for philosophy. How many exquisite delights should I have passed by unnoticed, but for these keen sensations, this quick sense of happiness or misery? Then let us, my friend, take the cup of life as it is presented to us, tempered by the hand of a wise Providence; be thankful for the good, be patient under the evil, and presume not to enquire why the latter predominates.”
“True,” the old man replied, a hint of satisfaction flashing across his face. “As painful as these feelings are, I wouldn’t trade them for that dullness that a stoic confuses with philosophy. How many amazing joys would I have missed if it weren't for these intense sensations, this sharp awareness of happiness or misery? So, my friend, let’s accept life as it comes to us, shaped by the hand of a wise Providence; let’s be grateful for the good, be patient with the bad, and not question why the bad seems to dominate.”
“This is true philosophy,” said Temple.
“This is real philosophy,” said Temple.
“'Tis the only way to reconcile ourselves to the cross events of life,” replied he. “But I forget myself. I will not longer intrude on your patience, but proceed in my melancholy tale.
“It's the only way to come to terms with the harsh events of life,” replied him. “But I’m getting ahead of myself. I won’t keep bothering you, but I'll continue with my sad story.
“The very evening that I was taken to prison, my son arrived from Ireland, where he had been some time with his regiment. From the distracted expressions of his mother and sister, he learnt by whom I had been arrested; and, late as it was, flew on the wings of wounded affection, to the house of his false friend, and earnestly enquired the cause of this cruel conduct. With all the calmness of a cool deliberate villain, he avowed his passion for Lucy; declared her situation in life would not permit him to marry her; but offered to release me immediately, and make any settlement on her, if George would persuade her to live, as he impiously termed it, a life of honour.
"The very evening I was taken to prison, my son arrived from Ireland, where he had been with his regiment for some time. From the worried expressions of his mother and sister, he figured out who had arrested me; and, despite the late hour, hurried to the house of his deceitful friend and urgently asked about this cruel behavior. Calmly and like a calculating villain, he admitted his feelings for Lucy; said that her situation in life meant he couldn't marry her; but offered to free me immediately and provide for her if George could convince her to live, as he disrespectfully called it, a life of honor."
“Fired at the insult offered to a man and a soldier, my boy struck the villain, and a challenge ensued. He then went to a coffee-house in the neighbourhood and wrote a long affectionate letter to me, blaming himself severely for having introduced Lewis into the family, or permitted him to confer an obligation, which had brought inevitable ruin on us all. He begged me, whatever might be the event of the ensuing morning, not to suffer regret or unavailing sorrow for his fate, to increase the anguish of my heart, which he greatly feared was already insupportable.
“Angered by the insult to a man and a soldier, my son confronted the villain, and a challenge followed. He then went to a nearby coffee shop and wrote me a long, heartfelt letter, harshly criticizing himself for bringing Lewis into our family or allowing him to do us a favor, which had led to our inevitable downfall. He asked me, no matter what happened the next morning, not to feel regret or useless sorrow for his fate, as he really feared it would only add to the pain in my heart, which he believed was already unbearable.”
“This letter was delivered to me early in the morning. It would be vain to attempt describing my feelings on the perusal of it; suffice it to say, that a merciful Providence interposed, and I was for three weeks insensible to miseries almost beyond the strength of human nature to support.
“This letter was delivered to me early in the morning. It would be pointless to try to describe my feelings upon reading it; it’s enough to say that a merciful Providence intervened, and I was completely unaware of the suffering that was almost too much for any person to bear for three weeks.”
“A fever and strong delirium seized me, and my life was despaired of. At length, nature, overpowered with fatigue, gave way to the salutary power of rest, and a quiet slumber of some hours restored me to reason, though the extreme weakness of my frame prevented my feeling my distress so acutely as I otherways should.
“A fever and intense delirium took hold of me, and my life was in jeopardy. Eventually, my body, exhausted, surrendered to the healing power of rest, and a peaceful sleep of several hours brought me back to my senses, though the extreme weakness of my body made it harder to feel my distress as deeply as I normally would.”
“The first object that struck me on awaking, was Lucy sitting by my bedside; her pale countenance and sable dress prevented my enquiries for poor George: for the letter I had received from him, was the first thing that occurred to my memory. By degrees the rest returned: I recollected being arrested, but could no ways account for being in this apartment, whither they had conveyed me during my illness.
The first thing I noticed when I woke up was Lucy sitting by my bedside. Her pale face and dark dress made me hold back my questions about poor George, since the letter I had received from him was the first thing that came to mind. Gradually, the rest of my memory came back: I remembered being arrested, but I couldn’t figure out how I ended up in this room, where they had brought me during my illness.
“I was so weak as to be almost unable to speak. I pressed Lucy's hand, and looked earnestly round the apartment in search of another dear object.
“I felt so weak that I could barely speak. I squeezed Lucy's hand and looked around the room earnestly, searching for another beloved presence.”
“Where is your mother?” said I, faintly.
“Where is your mom?” I asked weakly.
“The poor girl could not answer: she shook her head in expressive silence; and throwing herself on the bed, folded her arms about me, and burst into tears.
“The poor girl couldn't answer: she shook her head in expressive silence; and throwing herself on the bed, wrapped her arms around me, and broke down in tears.
“What! both gone?” said I.
“What! They're both gone?” I said.
“Both,” she replied, endeavouring to restrain her emotions: “but they are happy, no doubt.”
“Both,” she replied, trying to control her feelings, “but they're happy, no doubt.”
Here Mr. Eldridge paused: the recollection of the scene was too painful to permit him to proceed.
Here Mr. Eldridge paused; the memory of the scene was too painful for him to continue.
CHAPTER IV.
CHANGE OF FORTUNE.
“IT was some days,” continued Mr. Eldridge, recovering himself, “before I could venture to enquire the particulars of what had happened during my illness: at length I assumed courage to ask my dear girl how long her mother and brother had been dead: she told me, that the morning after my arrest, George came home early to enquire after his mother's health, staid with them but a few minutes, seemed greatly agitated at parting, but gave them strict charge to keep up their spirits, and hope every thing would turn out for the best. In about two hours after, as they were sitting at breakfast, and endeavouring to strike out some plan to attain my liberty, they heard a loud rap at the door, which Lucy running to open, she met the bleeding body of her brother, borne in by two men who had lifted him from a litter, on which they had brought him from the place where he fought. Her poor mother, weakened by illness and the struggles of the preceding night, was not able to support this shock; gasping for breath, her looks wild and haggard, she reached the apartment where they had carried her dying son. She knelt by the bed side; and taking his cold hand, 'my poor boy,' said she, 'I will not be parted from thee: husband! son! both at once lost. Father of mercies, spare me!' She fell into a strong convulsion, and expired in about two hours. In the mean time, a surgeon had dressed George's wounds; but they were in such a situation as to bar the smallest hopes of recovery. He never was sensible from the time he was brought home, and died that evening in the arms of his sister.
“It took a few days,” Mr. Eldridge continued, regaining his composure, “before I could even think about asking what happened while I was sick. Finally, I gathered the courage to ask my dear girl how long her mother and brother had been gone. She told me that the morning after my arrest, George came home early to check on his mother’s health. He stayed with them for only a few minutes, seemed really shaken when he left, but urged them to stay positive and believe everything would work out for the best. About two hours later, while they were having breakfast and trying to figure out a plan to get me out, they heard a loud knock at the door. Lucy rushed to open it and found her brother’s bleeding body being carried in by two men who had lifted him from a stretcher they had used to transport him from the battlefield. Their poor mother, already weak from illness and the emotional turmoil of the previous night, couldn’t handle the shock. Gasping for breath, looking wild and haggard, she made her way to the room where they had brought her dying son. She knelt by the bedside, took his cold hand, and said, ‘my poor boy, I won’t be separated from you: husband! son! both lost at once. Father of mercies, spare me!’ Then she fell into a severe convulsion and died about two hours later. Meanwhile, a surgeon had treated George’s wounds, but they were so grave that there was no hope of recovery. He never regained consciousness after being brought home and died that evening in his sister's arms.”
“Late as it was when this event took place, my affectionate Lucy insisted on coming to me. 'What must he feel,' said she, 'at our apparent neglect, and how shall I inform him of the afflictions with which it has pleased heaven to visit us?'
“Though it was late when this happened, my dear Lucy insisted on coming to me. 'What must he think,' she said, 'about our seeming neglect, and how should I tell him about the hardships that heaven has decided to send our way?'”
“She left the care of the dear departed ones to some neighbours who had kindly come in to comfort and assist her; and on entering the house where I was confined, found me in the situation I have mentioned.
“She left the care of her late loved ones to some neighbors who had kindly come to comfort and help her; and upon entering the house where I was confined, she found me in the situation I have mentioned."
“How she supported herself in these trying moments, I know not: heaven, no doubt, was with her; and her anxiety to preserve the life of one parent in some measure abated her affliction for the loss of the other.
“How she managed to get through these difficult times, I can’t say: surely, heaven was by her side; and her worry to save the life of one parent eased her grief for the loss of the other."
“My circumstances were greatly embarrassed, my acquaintance few, and those few utterly unable to assist me. When my wife and son were committed to their kindred earth, my creditors seized my house and furniture, which not being sufficient to discharge all their demands, detainers were lodged against me. No friend stepped forward to my relief; from the grave of her mother, my beloved Lucy followed an almost dying father to this melancholy place.
"My situation was really difficult, I had few friends, and those I did have couldn’t help me at all. When my wife and son were laid to rest, my creditors took my house and belongings, which weren't enough to cover all their claims, leading to legal actions against me. No friend came to my rescue; from her mother’s grave, my dear Lucy followed her nearly dying father to this sad place."
“Here we have been nearly a year and a half. My half-pay I have given up to satisfy my creditors, and my child supports me by her industry: sometimes by fine needlework, sometimes by painting. She leaves me every night, and goes to a lodging near the bridge; but returns in the morning, to cheer me with her smiles, and bless me by her duteous affection. A lady once offered her an asylum in her family; but she would not leave me. 'We are all the world to each other,' said she. 'I thank God, I have health and spirits to improve the talents with which nature has endowed me; and I trust if I employ them in the support of a beloved parent, I shall not be thought an unprofitable servant. While he lives, I pray for strength to pursue my employment; and when it pleases heaven to take one of us, may it give the survivor resignation to bear the separation as we ought: till then I will never leave him.'”
“We’ve been here for almost a year and a half. I’ve given up my half-pay to pay off my debts, and my daughter supports us with her work: sometimes with exquisite needlework, sometimes with painting. She leaves me every night to stay at a place near the bridge, but she comes back in the morning to brighten my day with her smiles and bless me with her loving care. A lady once offered her a place in her family, but she wouldn’t leave me. 'We are each other's whole world,' she said. 'I thank God I have the health and energy to develop the talents that nature gave me; and I trust that if I use them to support a beloved parent, I won’t be seen as an unworthy servant. While he lives, I pray for strength to continue my work; and when it’s time for heaven to take one of us, may it give the one who remains the strength to manage the separation as we should: until then, I will never leave him.'”
“But where is this inhuman persecutor?” said Temple.
“But where is this cruel tormentor?” said Temple.
“He has been abroad ever since,” replied the old man; “but he has left orders with his lawyer never to give up the note till the utmost farthing is paid.”
“He has been overseas ever since,” the old man replied; “but he has instructed his lawyer never to hand over the note until every last penny is paid.”
“And how much is the amount of your debts in all?” said Temple.
"And what's the total amount of your debts?" said Temple.
“Five hundred pounds,” he replied.
"£500," he replied.
Temple started: it was more than he expected. “But something must be done,” said he: “that sweet maid must not wear out her life in a prison. I will see you again to-morrow, my friend,” said he, shaking Eldridge's hand: “keep up your spirits: light and shade are not more happily blended than are the pleasures and pains of life; and the horrors of the one serve only to increase the splendor of the other.”
Temple began: it was more than he had anticipated. “But something has to be done,” he said. “That sweet girl shouldn't waste her life in a prison. I’ll see you again tomorrow, my friend,” he said, shaking Eldridge's hand. “Stay optimistic: light and dark are not more beautifully mixed than the joys and sorrows of life; and the nightmares of one only serve to enhance the brilliance of the other.”
“You never lost a wife and son,” said Eldridge.
“You never lost a wife and son,” Eldridge said.
“No,” replied he, “but I can feel for those that have.” Eldridge pressed his hand as they went toward the door, and they parted in silence.
“No,” he replied, “but I can empathize with those who have.” Eldridge squeezed his hand as they walked toward the door, and they parted in silence.
When they got without the walls of the prison, Temple thanked his friend Blakeney for introducing him to so worthy a character; and telling him he had a particular engagement in the city, wished him a good evening.
When they got outside the prison walls, Temple thanked his friend Blakeney for introducing him to such a great person; and mentioning that he had a special commitment in the city, wished him a good evening.
“And what is to be done for this distressed man,” said Temple, as he walked up Ludgate Hill. “Would to heaven I had a fortune that would enable me instantly to discharge his debt: what exquisite transport, to see the expressive eyes of Lucy beaming at once with pleasure for her father's deliverance, and gratitude for her deliverer: but is not my fortune affluence,” continued he, “nay superfluous wealth, when compared to the extreme indigence of Eldridge; and what have I done to deserve ease and plenty, while a brave worthy officer starves in a prison? Three hundred a year is surely sufficient for all my wants and wishes: at any rate Eldridge must be relieved.”
“And what can be done for this suffering man?” Temple said as he walked up Ludgate Hill. “I wish I had a fortune that would allow me to pay off his debt immediately. How wonderful it would be to see Lucy's expressive eyes shining with joy for her father's freedom and gratitude for the person who helped him. But isn't my wealth just a luxury,” he continued, “even excessive when compared to Eldridge's dire poverty? What have I done to deserve comfort and abundance while a brave, deserving officer is starving in a prison? Three hundred a year should be more than enough for all my needs and desires; in any case, Eldridge has to be helped.”
When the heart has will, the hands can soon find means to execute a good action.
When your heart is set on something, your hands will quickly find a way to do the right thing.
Temple was a young man, his feelings warm and impetuous; unacquainted with the world, his heart had not been rendered callous by being convinced of its fraud and hypocrisy. He pitied their sufferings, overlooked their faults, thought every bosom as generous as his own, and would cheerfully have divided his last guinea with an unfortunate fellow creature.
Temple was a young man, full of warm and impulsive feelings; unfamiliar with the world, his heart hadn’t been hardened by realizing its deceit and hypocrisy. He felt sorry for their struggles, ignored their flaws, believed every person was as generous as he was, and would gladly have shared his last guinea with someone in need.
No wonder, then, that such a man (without waiting a moment for the interference of Madam Prudence) should resolve to raise money sufficient for the relief of Eldridge, by mortgaging part of his fortune.
No surprise, then, that a man like him (without waiting even a moment for Madam Prudence to intervene) would decide to raise enough money to help Eldridge by mortgaging part of his wealth.
We will not enquire too minutely into the cause which might actuate him in this instance: suffice it to say, he immediately put the plan in execution; and in three days from the time he first saw the unfortunate Lieutenant, he had the superlative felicity of seeing him at liberty, and receiving an ample reward in the tearful eye and half articulated thanks of the grateful Lucy.
We won’t look too closely into what motivated him in this case: it’s enough to say that he quickly put the plan into action; and within three days of first seeing the unfortunate Lieutenant, he had the immense joy of seeing him free and receiving generous thanks in the tear-filled eyes and barely spoken words of the grateful Lucy.
“And pray, young man,” said his father to him one morning, “what are your designs in visiting thus constantly that old man and his daughter?”
“And please, young man,” said his father to him one morning, “what are your reasons for constantly visiting that old man and his daughter?”
Temple was at a loss for a reply: he had never asked himself the question: he hesitated; and his father continued—
Temple was unsure how to respond: he had never thought about the question. He paused; and his father went on—
“It was not till within these few days that I heard in what manner your acquaintance first commenced, and cannot suppose any thing but attachment to the daughter could carry you such imprudent lengths for the father: it certainly must be her art that drew you in to mortgage part of your fortune.”
“It wasn’t until just a few days ago that I learned how your relationship started, and I can’t imagine anything other than an attachment to the daughter could have driven you to such foolish lengths for the father: it definitely must have been her charm that convinced you to risk part of your fortune.”
“Art, Sir!” cried Temple eagerly. “Lucy Eldridge is as free from art as she is from every other error: she is—”
“Art, Sir!” Temple exclaimed eagerly. “Lucy Eldridge is as devoid of art as she is of any other flaw: she is—”
“Everything that is amiable and lovely,” said his father, interrupting him ironically: “no doubt in your opinion she is a pattern of excellence for all her sex to follow; but come, Sir, pray tell me what are your designs towards this paragon. I hope you do not intend to complete your folly by marrying her.”
"Everything that's charming and beautiful," his father said, interrupting him with irony. "I'm sure in your eyes she’s the perfect example for all women to emulate; but come on, tell me, what are your plans with this paragon? I hope you're not thinking of finishing off your foolishness by marrying her."
“Were my fortune such as would support her according to her merit, I don't know a woman more formed to insure happiness in the married state.”
“Were my fortune such that I could support her based on her worth, I don’t know a woman more capable of ensuring happiness in marriage.”
“Then prithee, my dear lad,” said his father, “since your rank and fortune are so much beneath what your PRINCESS might expect, be so kind as to turn your eyes on Miss Weatherby; who, having only an estate of three thousand a year, is more upon a level with you, and whose father yesterday solicited the mighty honour of your alliance. I shall leave you to consider on this offer; and pray remember, that your union with Miss Weatherby will put it in your power to be more liberally the friend of Lucy Eldridge.”
“Then please, my dear son,” said his father, “since your social standing and wealth are far below what your PRINCESS might expect, could you please consider Miss Weatherby? She has an estate of three thousand a year, which is more in line with you, and her father asked for the great honor of your partnership yesterday. I’ll let you think about this proposal; and please remember, marrying Miss Weatherby will allow you to be a more generous friend to Lucy Eldridge.”
The old gentleman walked in a stately manner out of the room; and Temple stood almost petrified with astonishment, contempt, and rage.
The old man walked out of the room with a dignified air, while Temple stood there, almost frozen in shock, disdain, and anger.
CHAPTER V.
SUCH THINGS ARE.
MISS Weatherby was the only child of a wealthy man, almost idolized by her parents, flattered by her dependants, and never contradicted even by those who called themselves her friends: I cannot give a better description than by the following lines.
MISS Weatherby was the only child of a rich man, almost idolized by her parents, complimented by those who depended on her, and never challenged even by those who considered themselves her friends: I can’t provide a better description than the following lines.
The beautiful maid whose body and face Nature has adorned with every grace, But in whose heart no virtues shine, Whose soul has never known another's pain, Whose hand has never eased a suffering bed, Or relieved the captive's heavy chain; But like the tulip, she catches the eye, Born just to be admired and then die; When she's gone, no one mourns her loss, Or hardly recalls that she was here.
Such was Miss Weatherby: her form lovely as nature could make it, but her mind uncultivated, her heart unfeeling, her passions impetuous, and her brain almost turned with flattery, dissipation, and pleasure; and such was the girl, whom a partial grandfather left independent mistress of the fortune before mentioned.
Such was Miss Weatherby: her figure as beautiful as nature could create, but her mind unrefined, her heart unempathetic, her emotions intense, and her head almost spinning with flattery, indulgence, and enjoyment; and such was the girl whom a biased grandfather made the independent owner of the fortune mentioned earlier.
She had seen Temple frequently; and fancying she could never be happy without him, nor once imagining he could refuse a girl of her beauty and fortune, she prevailed on her fond father to offer the alliance to the old Earl of D——, Mr. Temple's father.
She had seen Temple often; and thinking she could never be happy without him, and not once considering that he could turn down a girl with her beauty and wealth, she convinced her loving father to propose the alliance to the old Earl of D——, Mr. Temple's father.
The Earl had received the offer courteously: he thought it a great match for Henry; and was too fashionable a man to suppose a wife could be any impediment to the friendship he professed for Eldridge and his daughter.
The Earl received the offer politely; he thought it was a great match for Henry, and he was too sophisticated to believe that having a wife could interfere with the friendship he claimed to have with Eldridge and his daughter.
Unfortunately for Temple, he thought quite otherwise: the conversation he had just had with his father, discovered to him the situation of his heart; and he found that the most affluent fortune would bring no increase of happiness unless Lucy Eldridge shared it with him; and the knowledge of the purity of her sentiments, and the integrity of his own heart, made him shudder at the idea his father had started, of marrying a woman for no other reason than because the affluence of her fortune would enable him to injure her by maintaining in splendor the woman to whom his heart was devoted: he therefore resolved to refuse Miss Weatherby, and be the event what it might, offer his heart and hand to Lucy Eldridge.
Unfortunately for Temple, he felt completely differently: the conversation he just had with his father revealed to him his true feelings; he realized that no amount of wealth would bring him happiness unless Lucy Eldridge was a part of it. The awareness of her pure intentions and his own integrity made him cringe at the idea his father suggested, of marrying a woman solely for her fortune, which would allow him to continue to support the woman he truly loved. He decided, therefore, to reject Miss Weatherby and, no matter what happened, to offer his heart and hand to Lucy Eldridge.
Full of this determination, he fought his father, declared his resolution, and was commanded never more to appear in his presence. Temple bowed; his heart was too full to permit him to speak; he left the house precipitately, and hastened to relate the cause of his sorrows to his good old friend and his amiable daughter.
Full of determination, he confronted his father, declared his intentions, and was ordered never to show his face again. Temple bowed; his heart was too heavy for him to say anything. He quickly left the house and rushed to share the reason for his troubles with his good old friend and his kind daughter.
In the mean time, the Earl, vexed to the soul that such a fortune should be lost, determined to offer himself a candidate for Miss Weatherby's favour.
In the meantime, the Earl, deeply frustrated that such a fortune should be lost, decided to put himself forward as a candidate for Miss Weatherby's favor.
What wonderful changes are wrought by that reigning power, ambition! the love-sick girl, when first she heard of Temple's refusal, wept, raved, tore her hair, and vowed to found a protestant nunnery with her fortune; and by commencing abbess, shut herself up from the sight of cruel ungrateful man for ever.
What amazing changes are brought about by the powerful force of ambition! The lovesick girl, when she first heard about Temple's refusal, cried, lost her cool, ripped her hair out, and swore she would use her fortune to start a Protestant convent; and by becoming the abbess, she would shut herself away from the sight of cruel, ungrateful men forever.
Her father was a man of the world: he suffered this first transport to subside, and then very deliberately unfolded to her the offers of the old Earl, expatiated on the many benefits arising from an elevated title, painted in glowing colours the surprise and vexation of Temple when he should see her figuring as a Countess and his mother-in-law, and begged her to consider well before she made any rash vows.
Her father was an experienced man: he let her initial excitement fade, then carefully explained the offers from the old Earl, talked about the many advantages of holding a prestigious title, vividly described Temple's surprise and annoyance when he saw her as a Countess and his mother-in-law, and urged her to think carefully before making any hasty promises.
The DISTRESSED fair one dried her tears, listened patiently, and at length declared she believed the surest method to revenge the slight put on her by the son, would be to accept the father: so said so done, and in a few days she became the Countess D——.
The upset young woman wiped away her tears, listened patiently, and eventually announced that she thought the best way to get back at the son for the slight he had put on her was to accept the father. So she said, and so it was done; in just a few days, she became Countess D——.
Temple heard the news with emotion: he had lost his father's favour by avowing his passion for Lucy, and he saw now there was no hope of regaining it: “but he shall not make me miserable,” said he. “Lucy and I have no ambitious notions: we can live on three hundred a year for some little time, till the mortgage is paid off, and then we shall have sufficient not only for the comforts but many of the little elegancies of life. We will purchase a little cottage, my Lucy,” said he, “and thither with your reverend father we will retire; we will forget there are such things as splendor, profusion, and dissipation: we will have some cows, and you shall be queen of the dairy; in a morning, while I look after my garden, you shall take a basket on your arm, and sally forth to feed your poultry; and as they flutter round you in token of humble gratitude, your father shall smoke his pipe in a woodbine alcove, and viewing the serenity of your countenance, feel such real pleasure dilate his own heart, as shall make him forget he had ever been unhappy.”
Temple heard the news with mixed emotions: he had lost his father's approval by admitting his love for Lucy, and he realized now that there was no chance of winning it back. “But he won’t make me miserable,” he said. “Lucy and I have no grand ambitions: we can get by on three hundred a year for a while, until the mortgage is paid off, and then we’ll have enough not just for comfort but for many of the little pleasures in life. We’ll buy a small cottage, my Lucy,” he said, “and there, with your esteemed father, we will live quietly; we’ll forget about things like wealth, excess, and extravagance: we’ll have some cows, and you shall be queen of the dairy; in the morning, while I tend to my garden, you’ll take a basket on your arm and go out to feed the chickens; and as they flutter around you in grateful acknowledgment, your father will relax with his pipe in a cozy nook, enjoying the peacefulness of your expression, feeling a joy that makes him forget he ever felt unhappy.”
Lucy smiled; and Temple saw it was a smile of approbation. He sought and found a cottage suited to his taste; thither, attended by Love and Hymen, the happy trio retired; where, during many years of uninterrupted felicity, they cast not a wish beyond the little boundaries of their own tenement. Plenty, and her handmaid, Prudence, presided at their board, Hospitality stood at their gate, Peace smiled on each face, Content reigned in each heart, and Love and Health strewed roses on their pillows.
Lucy smiled, and Temple saw it was a smile of approval. He looked for and found a cottage that matched his taste; there, accompanied by Love and Marriage, the happy trio settled down; where, for many years of uninterrupted happiness, they never longed for anything beyond the small confines of their own home. Abundance, along with her assistant Prudence, oversaw their meals, Hospitality welcomed guests at their door, Peace brightened every face, Content filled each heart, and Love and Health scattered roses on their pillows.
Such were the parents of Charlotte Temple, who was the only pledge of their mutual love, and who, at the earnest entreaty of a particular friend, was permitted to finish the education her mother had begun, at Madame Du Pont's school, where we first introduced her to the acquaintance of the reader.
Such were the parents of Charlotte Temple, who was the only symbol of their shared love, and who, at the sincere request of a close friend, was allowed to complete the education her mother had started at Madame Du Pont's school, where we first introduced her to the reader.
CHAPTER VI.
AN INTRIGUING TEACHER.
MADAME Du Pont was a woman every way calculated to take the care of young ladies, had that care entirely devolved on herself; but it was impossible to attend the education of a numerous school without proper assistants; and those assistants were not always the kind of people whose conversation and morals were exactly such as parents of delicacy and refinement would wish a daughter to copy. Among the teachers at Madame Du Pont's school, was Mademoiselle La Rue, who added to a pleasing person and insinuating address, a liberal education and the manners of a gentlewoman. She was recommended to the school by a lady whose humanity overstepped the bounds of discretion: for though she knew Miss La Rue had eloped from a convent with a young officer, and, on coming to England, had lived with several different men in open defiance of all moral and religious duties; yet, finding her reduced to the most abject want, and believing the penitence which she professed to be sincere, she took her into her own family, and from thence recommended her to Madame Du Pont, as thinking the situation more suitable for a woman of her abilities. But Mademoiselle possessed too much of the spirit of intrigue to remain long without adventures. At church, where she constantly appeared, her person attracted the attention of a young man who was upon a visit at a gentleman's seat in the neighbourhood: she had met him several times clandestinely; and being invited to come out that evening, and eat some fruit and pastry in a summer-house belonging to the gentleman he was visiting, and requested to bring some of the ladies with her, Charlotte being her favourite, was fixed on to accompany her.
MADAME Du Pont was a woman perfectly suited to take care of young ladies, especially if that responsibility fell entirely on her; however, it was impossible to oversee a large school without proper helpers, and those helpers weren't always the kind of people whose conversations and morals parents with refinement would want their daughters to imitate. Among the teachers at Madame Du Pont's school was Mademoiselle La Rue, who, along with her attractive appearance and charming demeanor, had a solid education and the manners of a lady. She was recommended to the school by a woman whose kindness exceeded good judgment: although she knew Miss La Rue had run away from a convent with a young officer and, after arriving in England, had lived with several different men in blatant disregard for moral and religious duties, she found her in dire need and, believing her claimed remorse was genuine, took her into her own home before recommending her to Madame Du Pont, thinking the position more appropriate for a woman of her talents. But Mademoiselle had too much of an adventurous spirit to stay out of trouble for long. At church, where she was a regular, her looks caught the eye of a young man visiting a gentleman nearby. They had secretly met several times, and when he invited her to join him that evening for some fruit and pastries in the gentleman's summer house, he asked her to bring a few ladies along. Charlotte, her favorite, was chosen to go with her.
The mind of youth eagerly catches at promised pleasure: pure and innocent by nature, it thinks not of the dangers lurking beneath those pleasures, till too late to avoid them: when Mademoiselle asked Charlotte to go with her, she mentioned the gentleman as a relation, and spoke in such high terms of the elegance of his gardens, the sprightliness of his conversation, and the liberality with which he ever entertained his guests, that Charlotte thought only of the pleasure she should enjoy in the visit,—not on the imprudence of going without her governess's knowledge, or of the danger to which she exposed herself in visiting the house of a gay young man of fashion.
The youthful mind eagerly grabs onto promised pleasures: naturally pure and innocent, it doesn’t consider the hidden dangers of those pleasures until it’s too late to avoid them. When Mademoiselle asked Charlotte to join her, she referred to the gentleman as a relative and spoke enthusiastically about the beauty of his gardens, the charm of his conversation, and his generosity in hosting guests. Charlotte only thought about the fun she would have on the visit, not the recklessness of going without her governess’s approval or the risks of visiting a fashionable young man’s home.
Madame Du Pont was gone out for the evening, and the rest of the ladies retired to rest, when Charlotte and the teacher stole out at the back gate, and in crossing the field, were accosted by Montraville, as mentioned in the first CHAPTER.
Madame Du Pont had gone out for the evening, and the other ladies had gone to bed, when Charlotte and the teacher slipped out through the back gate. As they crossed the field, Montraville approached them, as noted in the first CHAPTER.
Charlotte was disappointed in the pleasure she had promised herself from this visit. The levity of the gentlemen and the freedom of their conversation disgusted her. She was astonished at the liberties Mademoiselle permitted them to take; grew thoughtful and uneasy, and heartily wished herself at home again in her own chamber.
Charlotte was let down by the enjoyment she had expected from this visit. The lightheartedness of the men and the casualness of their conversation revolted her. She was shocked by the liberties Mademoiselle allowed them; she became pensive and anxious, and sincerely wished she were back home in her own room.
Perhaps one cause of that wish might be, an earnest desire to see the contents of the letter which had been put into her hand by Montraville.
Perhaps one reason for that wish could be a genuine desire to see the contents of the letter that Montraville had given her.
Any reader who has the least knowledge of the world, will easily imagine the letter was made up of encomiums on her beauty, and vows of everlasting love and constancy; nor will he be surprised that a heart open to every gentle, generous sentiment, should feel itself warmed by gratitude for a man who professed to feel so much for her; nor is it improbable but her mind might revert to the agreeable person and martial appearance of Montraville.
Any reader with even a little knowledge of the world can easily imagine that the letter was filled with compliments about her beauty and promises of eternal love and loyalty. It's not surprising that a heart open to every kind and generous feeling would feel gratitude for a man who claimed to care so deeply for her. It's also likely that her thoughts might drift back to the charming personality and impressive looks of Montraville.
In affairs of love, a young heart is never in more danger than when attempted by a handsome young soldier. A man of an indifferent appearance, will, when arrayed in a military habit, shew to advantage; but when beauty of person, elegance of manner, and an easy method of paying compliments, are united to the scarlet coat, smart cockade, and military sash, ah! well-a-day for the poor girl who gazes on him: she is in imminent danger; but if she listens to him with pleasure, 'tis all over with her, and from that moment she has neither eyes nor ears for any other object.
In matters of love, a young heart is never in more danger than when it's pursued by a handsome soldier. A man who might seem average can look good in military clothing, but when good looks, charm, and a smooth way of giving compliments come together with the red coat, stylish hat, and military sash, oh dear! Woe to the poor girl who looks at him: she's in serious trouble; but if she enjoys listening to him, it’s all over for her, and from that moment on, she won’t notice anyone or anything else.
Now, my dear sober matron, (if a sober matron should deign to turn over these pages, before she trusts them to the eye of a darling daughter,) let me intreat you not to put on a grave face, and throw down the book in a passion and declare 'tis enough to turn the heads of half the girls in England; I do solemnly protest, my dear madam, I mean no more by what I have here advanced, than to ridicule those romantic girls, who foolishly imagine a red coat and silver epaulet constitute the fine gentleman; and should that fine gentleman make half a dozen fine speeches to them, they will imagine themselves so much in love as to fancy it a meritorious action to jump out of a two pair of stairs window, abandon their friends, and trust entirely to the honour of a man, who perhaps hardly knows the meaning of the word, and if he does, will be too much the modern man of refinement, to practice it in their favour.
Now, my dear serious matron, (if a serious matron should take the time to read these pages before showing them to her beloved daughter,) please don’t put on a stern expression, toss the book aside in frustration, and declare that it's enough to drive half the girls in England crazy; I sincerely assure you, my dear madam, I mean nothing more by what I’ve written than to poke fun at those romantic girls who naively believe that a red coat and silver epaulet make a gentleman. And if that gentleman delivers a handful of charming speeches to them, they will convince themselves they are so in love that it seems like a noble act to leap out of a second-story window, abandon their friends, and place all their trust in the honor of a man who might not even know what the word means, and if he does, he’ll likely be too much of a modern gentleman to actually honor it in their favor.
Gracious heaven! when I think on the miseries that must rend the heart of a doating parent, when he sees the darling of his age at first seduced from his protection, and afterwards abandoned, by the very wretch whose promises of love decoyed her from the paternal roof—when he sees her poor and wretched, her bosom tom between remorse for her crime and love for her vile betrayer—when fancy paints to me the good old man stooping to raise the weeping penitent, while every tear from her eye is numbered by drops from his bleeding heart, my bosom glows with honest indignation, and I wish for power to extirpate those monsters of seduction from the earth.
Oh my goodness! When I think about the pain that must tear at the heart of a loving parent, seeing their beloved child first led astray from their protection and then abandoned by the very scoundrel whose sweet promises lured her away from home—when I see her struggling and miserable, torn between regret for her actions and love for her despicable betrayer—when my imagination reflects the image of the kind old man bending down to lift the sorrowful girl, while every tear she sheds is matched by a drop of his bleeding heart, I feel a deep sense of righteous anger, and I wish I had the power to rid the world of those monsters who seduce the innocent.
Oh my dear girls—for to such only am I writing—listen not to the voice of love, unless sanctioned by paternal approbation: be assured, it is now past the days of romance: no woman can be run away with contrary to her own inclination: then kneel down each morning, and request kind heaven to keep you free from temptation, or, should it please to suffer you to be tried, pray for fortitude to resist the impulse of inclination when it runs counter to the precepts of religion and virtue.
Oh my dear girls—I'm writing to you specifically—don't listen to the voice of love unless your father approves: trust me, those days of romance are over. No woman can be swept away against her will. So, kneel down every morning and ask heaven to keep you away from temptation, or if it chooses to test you, pray for strength to resist the urge when it goes against the teachings of faith and virtue.
CHAPTER VII.
NATURAL SENSE OF PROPRIETY INHERENT IN THE FEMALE BOSOM.
“I CANNOT think we have done exactly right in going out this evening, Mademoiselle,” said Charlotte, seating herself when she entered her apartment: “nay, I am sure it was not right; for I expected to be very happy, but was sadly disappointed.”
“I can’t believe we made the right choice going out this evening, Mademoiselle,” said Charlotte, sitting down as she entered her room. “In fact, I’m sure it wasn’t right; I thought I would be really happy, but I was sadly let down.”
“It was your own fault, then,” replied Mademoiselle: “for I am sure my cousin omitted nothing that could serve to render the evening agreeable.”
“It was your own fault, then,” replied Mademoiselle, “because I’m sure my cousin didn’t leave out anything that could make the evening enjoyable.”
“True,” said Charlotte: “but I thought the gentlemen were very free in their manner: I wonder you would suffer them to behave as they did.”
“True,” Charlotte said, “but I thought the guys were really casual in their behavior: I wonder why you let them act like that.”
“Prithee, don't be such a foolish little prude,” said the artful woman, affecting anger: “I invited you to go in hopes it would divert you, and be an agreeable change of scene; however, if your delicacy was hurt by the behaviour of the gentlemen, you need not go again; so there let it rest.”
“Come on, don’t be such a silly little prude,” said the clever woman, pretending to be angry. “I invited you to come along hoping it would cheer you up and provide a nice change of scenery. But if the gentlemen's behavior offended you, you don’t have to come again; let’s just leave it at that.”
“I do not intend to go again,” said Charlotte, gravely taking off her bonnet, and beginning to prepare for bed: “I am sure, if Madame Du Pont knew we had been out to-night, she would be very angry; and it is ten to one but she hears of it by some means or other.”
“I’m not going again,” Charlotte said seriously as she took off her bonnet and started getting ready for bed. “I’m sure if Madame Du Pont knew we went out tonight, she would be really upset; and it’s almost one o’clock, so it’s likely she’ll find out somehow.”
“Nay, Miss,” said La Rue, “perhaps your mighty sense of propriety may lead you to tell her yourself: and in order to avoid the censure you would incur, should she hear of it by accident, throw the blame on me: but I confess I deserve it: it will be a very kind return for that partiality which led me to prefer you before any of the rest of the ladies; but perhaps it will give you pleasure,” continued she, letting fall some hypocritical tears, “to see me deprived of bread, and for an action which by the most rigid could only be esteemed an inadvertency, lose my place and character, and be driven again into the world, where I have already suffered all the evils attendant on poverty.”
“No, Miss,” said La Rue, “maybe your strong sense of propriety will prompt you to tell her yourself; and to avoid the backlash you’d face if she found out by chance, you can put the blame on me: but I admit I deserve it. It would be a very nice gesture, considering the favoritism that made me choose you over the other ladies. But perhaps it will bring you some pleasure,” she continued, shedding some phony tears, “to see me lose my job and status for something that the strictest person could only see as a mistake, and to be pushed back into a world where I’ve already endured all the hardships that come with being poor.”
This was touching Charlotte in the most vulnerable part: she rose from her seat, and taking Mademoiselle's hand—“You know, my dear La Rue,” said she, “I love you too well, to do anything that would injure you in my governess's opinion: I am only sorry we went out this evening.”
This was affecting Charlotte in her most sensitive spot: she stood up from her chair and took Mademoiselle's hand. “You know, my dear La Rue,” she said, “I care about you too much to do anything that would damage your reputation with my governess. I just regret that we went out this evening.”
“I don't believe it, Charlotte,” said she, assuming a little vivacity; “for if you had not gone out, you would not have seen the gentleman who met us crossing the field; and I rather think you were pleased with his conversation.”
“I can't believe it, Charlotte,” she said, adding a bit of energy; “because if you hadn’t gone out, you wouldn’t have seen the guy we met crossing the field; and I kind of think you enjoyed talking to him.”
“I had seen him once before,” replied Charlotte, “and thought him an agreeable man; and you know one is always pleased to see a person with whom one has passed several cheerful hours. But,” said she pausing, and drawing the letter from her pocket, while a gentle suffusion of vermillion tinged her neck and face, “he gave me this letter; what shall I do with it?”
“I had seen him once before,” Charlotte replied, “and I thought he was a nice guy; you know, it’s always nice to run into someone you’ve spent some fun times with. But,” she paused, pulling the letter from her pocket, a slight blush spreading across her neck and face, “he gave me this letter; what should I do with it?”
“Read it, to be sure,” returned Mademoiselle.
“Read it, for sure,” replied Mademoiselle.
“I am afraid I ought not,” said Charlotte: “my mother has often told me, I should never read a letter given me by a young man, without first giving it to her.”
“I’m afraid I can’t,” said Charlotte. “My mom has often told me that I should never read a letter from a young man without first showing it to her.”
“Lord bless you, my dear girl,” cried the teacher smiling, “have you a mind to be in leading strings all your life time. Prithee open the letter, read it, and judge for yourself; if you show it your mother, the consequence will be, you will be taken from school, and a strict guard kept over you; so you will stand no chance of ever seeing the smart young officer again.”
“God bless you, my dear girl,” the teacher said with a smile, “do you really want to be dependent on others for your whole life? Please, open the letter, read it, and decide for yourself; if you show it to your mother, the result will be that you’ll be taken out of school, and they’ll keep a close watch on you; so you won’t have any chance of ever seeing that handsome young officer again.”
“I should not like to leave school yet,” replied Charlotte, “till I have attained a greater proficiency in my Italian and music. But you can, if you please, Mademoiselle, take the letter back to Montraville, and tell him I wish him well, but cannot, with any propriety, enter into a clandestine correspondence with him.” She laid the letter on the table, and began to undress herself.
“I don’t want to leave school yet,” Charlotte said. “I want to improve my Italian and music more. But if you'd like, Mademoiselle, you can take the letter back to Montraville and tell him I wish him well, but I can’t properly engage in a secret correspondence with him.” She placed the letter on the table and started to get undressed.
“Well,” said La Rue, “I vow you are an unaccountable girl: have you no curiosity to see the inside now? for my part I could no more let a letter addressed to me lie unopened so long, than I could work miracles: he writes a good hand,” continued she, turning the letter, to look at the superscription.
“Well,” La Rue said, “I swear you’re a puzzling girl: don’t you have any curiosity to see what’s inside now? As for me, I couldn’t just leave a letter addressed to me unopened for so long any more than I could perform miracles. He has nice handwriting,” she added, turning the letter to check the address.
“'Tis well enough,” said Charlotte, drawing it towards her.
"That's good enough," said Charlotte, pulling it closer to her.
“He is a genteel young fellow,” said La Rue carelessly, folding up her apron at the same time; “but I think he is marked with the small pox.”
“He’s a refined young guy,” La Rue said nonchalantly, folding her apron at the same time; “but I think he has scars from smallpox.”
“Oh you are greatly mistaken,” said Charlotte eagerly; “he has a remarkable clear skin and fine complexion.”
“Oh, you’re very mistaken,” Charlotte said eagerly. “He has a really clear skin and a great complexion.”
“His eyes, if I could judge by what I saw,” said La Rue, “are grey and want expression.”
“His eyes, from what I've seen,” said La Rue, “are gray and lack expression.”
“By no means,” replied Charlotte; “they are the most expressive eyes I ever saw.” “Well, child, whether they are grey or black is of no consequence: you have determined not to read his letter; so it is likely you will never either see or hear from him again.”
“Not at all,” answered Charlotte; “they are the most expressive eyes I've ever seen.” “Well, dear, whether they are gray or black doesn’t matter: you’ve decided not to read his letter; so it’s likely you’ll never see or hear from him again.”
Charlotte took up the letter, and Mademoiselle continued—
Charlotte picked up the letter, and Mademoiselle went on—
“He is most probably going to America; and if ever you should hear any account of him, it may possibly be that he is killed; and though he loved you ever so fervently, though his last breath should be spent in a prayer for your happiness, it can be nothing to you: you can feel nothing for the fate of the man, whose letters you will not open, and whose sufferings you will not alleviate, by permitting him to think you would remember him when absent, and pray for his safety.”
“He's most likely going to America, and if you ever hear anything about him, it might be that he's been killed. Even though he loved you deeply and his last breath might be a prayer for your happiness, it won’t matter to you. You won’t feel anything for the fate of a man whose letters you won’t open and whose suffering you won’t ease by letting him think you’d remember him when he’s away and pray for his safety.”
Charlotte still held the letter in her hand: her heart swelled at the conclusion of Mademoiselle's speech, and a tear dropped upon the wafer that closed it.
Charlotte still held the letter in her hand; her heart swelled at the end of Mademoiselle's speech, and a tear fell onto the wafer that sealed it.
“The wafer is not dry yet,” said she, “and sure there can be no great harm—” She hesitated. La Rue was silent. “I may read it, Mademoiselle, and return it afterwards.”
“The wafer isn’t dry yet,” she said, “and there shouldn't be any real harm—” She paused. La Rue was quiet. “I can read it, Mademoiselle, and give it back afterward.”
“Certainly,” replied Mademoiselle.
"Sure," replied Mademoiselle.
“At any rate I am determined not to answer it,” continued Charlotte, as she opened the letter.
“At any rate, I’m determined not to reply to it,” continued Charlotte, as she opened the letter.
Here let me stop to make one remark, and trust me my very heart aches while I write it; but certain I am, that when once a woman has stifled the sense of shame in her own bosom, when once she has lost sight of the basis on which reputation, honour, every thing that should be dear to the female heart, rests, she grows hardened in guilt, and will spare no pains to bring down innocence and beauty to the shocking level with herself: and this proceeds from that diabolical spirit of envy, which repines at seeing another in the full possession of that respect and esteem which she can no longer hope to enjoy.
Here, I need to pause to make a comment, and believe me, it truly pains me to write this; but I'm certain that once a woman has buried her sense of shame within herself, once she has lost sight of the foundation on which reputation, honor, and everything precious to a woman's heart stands, she becomes hardened in her wrongdoing and will do whatever it takes to drag innocence and beauty down to her shocking level: this comes from that cruel spirit of envy, which resents seeing someone else fully enjoying the respect and admiration she can no longer expect to receive.
Mademoiselle eyed the unsuspecting Charlotte, as she perused the letter, with a malignant pleasure. She saw, that the contents had awakened new emotions in her youthful bosom: she encouraged her hopes, calmed her fears, and before they parted for the night, it was determined that she should meet Montraville the ensuing evening.
Mademoiselle watched the unsuspecting Charlotte as she read the letter, feeling a wicked pleasure. She noticed that the letter's contents had stirred new emotions in her young heart: she fueled her hopes, eased her fears, and before they said goodnight, it was decided that she would meet Montraville the next evening.
CHAPTER VIII.
DOMESTIC PLEASURES PLANNED.
“I THINK, my dear,” said Mrs. Temple, laying her hand on her husband's arm as they were walking together in the garden, “I think next Wednesday is Charlotte's birth day: now I have formed a little scheme in my own mind, to give her an agreeable surprise; and if you have no objection, we will send for her home on that day.” Temple pressed his wife's hand in token of approbation, and she proceeded.—“You know the little alcove at the bottom of the garden, of which Charlotte is so fond? I have an inclination to deck this out in a fanciful manner, and invite all her little friends to partake of a collation of fruit, sweetmeats, and other things suitable to the general taste of young guests; and to make it more pleasing to Charlotte, she shall be mistress of the feast, and entertain her visitors in this alcove. I know she will be delighted; and to complete all, they shall have some music, and finish with a dance.”
“I think, my dear,” said Mrs. Temple, placing her hand on her husband's arm as they strolled through the garden, “I believe next Wednesday is Charlotte's birthday. I've come up with a little plan to surprise her, and if you don’t mind, we can invite her home for that day.” Temple squeezed his wife's hand in agreement, and she continued. “You know the little alcove at the bottom of the garden that Charlotte loves? I want to decorate it in a fun way and invite all her little friends for a fruit and sweets party, along with other treats that kids enjoy. To make it even more special for Charlotte, she’ll be in charge of the gathering and host her friends in this alcove. I know she’ll be so happy; and to top it all off, we’ll have some music and finish with a dance.”
“A very fine plan, indeed,” said Temple, smiling; “and you really suppose I will wink at your indulging the girl in this manner? You will quite spoil her, Lucy; indeed you will.”
“A great plan, really,” said Temple, smiling; “and you actually think I’ll just ignore you letting the girl do this? You’re going to totally spoil her, Lucy; you really are.”
“She is the only child we have,” said Mrs. Temple, the whole tenderness of a mother adding animation to her fine countenance; but it was withal tempered so sweetly with the meek affection and submissive duty of the wife, that as she paused expecting her husband's answer, he gazed at her tenderly, and found he was unable to refuse her request.
“She is our only child,” said Mrs. Temple, her face lighting up with all the warmth of a mother; but it was also mixed so beautifully with the gentle love and devoted duty of a wife that as she paused, waiting for her husband's response, he looked at her with affection and realized he couldn't say no to her request.
“She is a good girl,” said Temple.
“She’s a good girl,” said Temple.
“She is, indeed,” replied the fond mother exultingly, “a grateful, affectionate girl; and I am sure will never lose sight of the duty she owes her parents.”
“She really is,” replied the proud mother excitedly, “a thankful, loving girl; and I’m sure she will always remember the responsibility she has to her parents.”
“If she does,” said he, “she must forget the example set her by the best of mothers.”
“If she does,” he said, “she must forget the example set by the best of mothers.”
Mrs. Temple could not reply; but the delightful sensation that dilated her heart sparkled in her intelligent eyes and heightened the vermillion on her cheeks.
Mrs. Temple couldn't respond; however, the joyful feeling swelling in her heart shone in her expressive eyes and brightened the red on her cheeks.
Of all the pleasures of which the human mind is sensible, there is none equal to that which warms and expands the bosom, when listening to commendations bestowed on us by a beloved object, and are conscious of having deserved them.
Of all the pleasures that the human mind can feel, none compares to the warmth and joy we experience when we hear praise from someone we love, especially when we know we’ve earned it.
Ye giddy flutterers in the fantastic round of dissipation, who eagerly seek pleasure in the lofty dome, rich treat, and midnight revel—tell me, ye thoughtless daughters of folly, have ye ever found the phantom you have so long sought with such unremitted assiduity? Has she not always eluded your grasp, and when you have reached your hand to take the cup she extends to her deluded votaries, have you not found the long-expected draught strongly tinctured with the bitter dregs of disappointment? I know you have: I see it in the wan cheek, sunk eye, and air of chagrin, which ever mark the children of dissipation. Pleasure is a vain illusion; she draws you on to a thousand follies, errors, and I may say vices, and then leaves you to deplore your thoughtless credulity.
You lively seekers of fun in the wild world of indulgence, who eagerly chase pleasure in the grand parties, expensive treats, and late-night celebrations—tell me, you carefree children of folly, have you ever found the elusive joy you've been pursuing with such relentless effort? Has it not always slipped through your fingers, and when you reached for the drink she offers her confused followers, did you not discover that the long-awaited sip was bitter with the dregs of disappointment? I know you have: I can see it in the pale cheeks, dull eyes, and frustrated expressions that always characterize those who indulge too much. Pleasure is a fleeting illusion; it leads you into countless mistakes and, I might say, bad habits, and then leaves you regretting your mindless naivety.
Look, my dear friends, at yonder lovely Virgin, arrayed in a white robe devoid of ornament; behold the meekness of her countenance, the modesty of her gait; her handmaids are Humility, Filial Piety, Conjugal Affection, Industry, and Benevolence; her name is CONTENT; she holds in her hand the cup of true felicity, and when once you have formed an intimate acquaintance with these her attendants, nay you must admit them as your bosom friends and chief counsellors, then, whatever may be your situation in life, the meek eyed Virgin wig immediately take up her abode with you.
Look, my dear friends, at that beautiful Virgin, dressed in a simple white robe; notice the gentleness of her face and the modesty of her stride. Her companions are Humility, Filial Piety, Conjugal Affection, Hard Work, and Kindness; her name is CONTENT. She holds in her hand the cup of true happiness, and once you become close with these companions—indeed, you must welcome them as your closest friends and main advisors—then, no matter your circumstances in life, the gentle Virgin will immediately make her home with you.
Is poverty your portion?—she will lighten your labours, preside at your frugal board, and watch your quiet slumbers.
Is poverty your lot?—she will ease your burdens, oversee your modest meals, and watch over your peaceful sleep.
Is your state mediocrity?—she will heighten every blessing you enjoy, by informing you how grateful you should be to that bountiful Providence who might have placed you in the most abject situation; and, by teaching you to weigh your blessings against your deserts, show you how much more you receive than you have a right to expect.
Is your state mediocre?—she will elevate every blessing you enjoy by reminding you how grateful you should be to that generous Providence who could have put you in the worst circumstances; and, by helping you compare your blessings to what you deserve, show you how much more you receive than you have a right to expect.
Are you possessed of affluence?—what an inexhaustible fund of happiness will she lay before you! To relieve the distressed, redress the injured, in short, to perform all the good works of peace and mercy.
Are you wealthy?—what an endless source of happiness will it offer you! To help those in need, to correct the wronged, in short, to do all the good deeds of kindness and compassion.
Content, my dear friends, will blunt even the arrows of adversity, so that they cannot materially harm you. She will dwell in the humblest cottage; she will attend you even to a prison. Her parent is Religion; her sisters, Patience and Hope. She will pass with you through life, smoothing the rough paths and tread to earth those thorns which every one must meet with as they journey onward to the appointed goal. She will soften the pains of sickness, continue with you even in the cold gloomy hour of death, and, cheating you with the smiles of her heaven-born sister, Hope, lead you triumphant to a blissful eternity.
Contentment, my dear friends, will dull even the arrows of adversity, so they can't harm you significantly. It can live in the simplest cottage; it will be with you even in prison. Its parent is Religion; its siblings are Patience and Hope. It will accompany you through life, smoothing out the rough paths and trampling down the thorns that everyone encounters on their journey to the destined goal. It will ease the pains of sickness, stay with you even in the cold, dark moments of death, and, by giving you the comforting smiles of its heavenly sister, Hope, guide you triumphantly into a joyful eternity.
I confess I have rambled strangely from my story: but what of that? if I have been so lucky as to find the road to happiness, why should I be such a niggard as to omit so good an opportunity of pointing out the way to others. The very basis of true peace of mind is a benevolent wish to see all the world as happy as one's Self; and from my soul do I pity the selfish churl, who, remembering the little bickerings of anger, envy, and fifty other disagreeables to which frail mortality is subject, would wish to revenge the affront which pride whispers him he has received. For my own part, I can safely declare, there is not a human being in the universe, whose prosperity I should not rejoice in, and to whose happiness I would not contribute to the utmost limit of my power: and may my offences be no more remembered in the day of general retribution, than as from my soul I forgive every offence or injury received from a fellow creature.
I admit I’ve strayed a bit from my story: but so what? If I’ve been lucky enough to find the path to happiness, why should I be stingy about sharing it with others? The foundation of true peace of mind is a genuine desire to see everyone as happy as oneself; and I truly feel sorry for the selfish person who, fixated on the petty arguments, jealousy, and countless other annoyances that come with being human, wants to retaliate against the slight that pride convinces them they have suffered. As for me, I can honestly say that there isn’t a single person in the world whose success I wouldn't celebrate, and for whose happiness I wouldn’t do everything I can: and may my wrongdoings be forgotten on the day of reckoning, just as I wholeheartedly forgive any wrongs I’ve suffered from others.
Merciful heaven! who would exchange the rapture of such a reflexion for all the gaudy tinsel which the world calls pleasure!
Merciful heaven! Who would trade the joy of such a thought for all the flashy stuff that the world calls pleasure!
But to return.—Content dwelt in Mrs. Temple's bosom, and spread a charming animation over her countenance, as her husband led her in, to lay the plan she had formed (for the celebration of Charlotte's birth day,) before Mr. Eldridge.
But to return.—Contentment filled Mrs. Temple, bringing a lovely energy to her face as her husband led her in to present the plan she had created for celebrating Charlotte's birthday to Mr. Eldridge.
CHAPTER IX.
WE KNOW NOT WHAT A DAY MAY BRING FORTH.
VARIOUS were the sensations which agitated the mind of Charlotte, during the day preceding the evening in which she was to meet Montraville. Several times did she almost resolve to go to her governess, show her the letter, and be guided by her advice: but Charlotte had taken one step in the ways of imprudence; and when that is once done, there are always innumerable obstacles to prevent the erring person returning to the path of rectitude: yet these obstacles, however forcible they may appear in general, exist chiefly in imagination.
Charlotte experienced a mix of emotions throughout the day leading up to her meeting with Montraville. A few times, she nearly decided to go to her governess, show her the letter, and seek her guidance. However, Charlotte had already made a careless choice, and once that happens, there are always countless barriers that make it hard for someone to return to the right path. Yet, these barriers, no matter how strong they seem in theory, mostly exist in her mind.
Charlotte feared the anger of her governess: she loved her mother, and the very idea of incurring her displeasure, gave her the greatest uneasiness: but there was a more forcible reason still remaining: should she show the letter to Madame Du Pont, she must confess the means by which it came into her possession; and what would be the consequence? Mademoiselle would be turned out of doors.
Charlotte was scared of her governess's anger: she loved her mother, and just the thought of making her unhappy caused her a lot of anxiety. But there was an even stronger reason to worry: if she showed the letter to Madame Du Pont, she would have to admit how she got it; and what would happen then? Mademoiselle would be kicked out.
“I must not be ungrateful,” said she. “La Rue is very kind to me; besides I can, when I see Montraville, inform him of the impropriety of our continuing to see or correspond with each other, and request him to come no more to Chichester.”
“I shouldn't be ungrateful,” she said. “La Rue is really kind to me; besides, when I see Montraville, I can let him know that it’s inappropriate for us to keep seeing each other or staying in touch, and ask him not to come back to Chichester.”
However prudent Charlotte might be in these resolutions, she certainly did not take a proper method to confirm herself in them. Several times in the course of the day, she indulged herself in reading over the letter, and each time she read it, the contents sunk deeper in her heart. As evening drew near, she caught herself frequently consulting her watch. “I wish this foolish meeting was over,” said she, by way of apology to her own heart, “I wish it was over; for when I have seen him, and convinced him my resolution is not to be shaken, I shall feel my mind much easier.”
However careful Charlotte may have been in her decisions, she definitely didn’t go about reinforcing them the right way. Several times throughout the day, she found herself rereading the letter, and each time, its contents dug deeper into her heart. As evening approached, she caught herself checking her watch often. “I wish this ridiculous meeting was over,” she said, trying to comfort herself, “I wish it was done; because once I’ve seen him and shown him that my resolve is unshakable, I’ll feel much more at ease.”
The appointed hour arrived. Charlotte and Mademoiselle eluded the eye of vigilance; and Montraville, who had waited their coming with impatience, received them with rapturous and unbounded acknowledgments for their condescension: he had wisely brought Belcour with him to entertain Mademoiselle, while he enjoyed an uninterrupted conversation with Charlotte.
The designated time arrived. Charlotte and Mademoiselle slipped past the watchful gaze; and Montraville, who had been eagerly awaiting their arrival, greeted them with enthusiastic and heartfelt thanks for their kindness: he had smartly brought Belcour along to keep Mademoiselle occupied while he had an uninterrupted conversation with Charlotte.
Belcour was a man whose character might be comprised in a few words; and as he will make some figure in the ensuing pages, I shall here describe him. He possessed a genteel fortune, and had a liberal education; dissipated, thoughtless, and capricious, he paid little regard to the moral duties, and less to religious ones: eager in the pursuit of pleasure, he minded not the miseries he inflicted on others, provided his own wishes, however extravagant, were gratified. Self, darling self, was the idol he worshipped, and to that he would have sacrificed the interest and happiness of all mankind. Such was the friend of Montraville: will not the reader be ready to imagine, that the man who could regard such a character, must be actuated by the same feelings, follow the same pursuits, and be equally unworthy with the person to whom he thus gave his confidence?
Belcour was a man whose character can be summed up in just a few words, and since he'll play a significant role in the upcoming pages, I’ll describe him here. He had a respectable wealth and received a good education. Careless, thoughtless, and unpredictable, he paid little attention to moral responsibilities, and even less to religious ones. Obsessed with the pursuit of pleasure, he didn't care about the pain he caused others as long as his own desires, no matter how outrageous, were fulfilled. Self, his beloved self, was the idol he worshipped, and he would sacrifice the interests and happiness of everyone else for it. Such was the friend of Montraville: won't the reader likely assume that a person who would associate with someone like that must share the same feelings, follow the same pursuits, and be equally unworthy of trust?
But Montraville was a different character: generous in his disposition, liberal in his opinions, and good-natured almost to a fault; yet eager and impetuous in the pursuit of a favorite object, he staid not to reflect on the consequence which might follow the attainment of his wishes; with a mind ever open to conviction, had he been so fortunate as to possess a friend who would have pointed out the cruelty of endeavouring to gain the heart of an innocent artless girl, when he knew it was utterly impossible for him to marry her, and when the gratification of his passion would be unavoidable infamy and misery to her, and a cause of never-ceasing remorse to himself: had these dreadful consequences been placed before him in a proper light, the humanity of his nature would have urged him to give up the pursuit: but Belcour was not this friend; he rather encouraged the growing passion of Montraville; and being pleased with the vivacity of Mademoiselle, resolved to leave no argument untried, which he thought might prevail on her to be the companion of their intended voyage; and he made no doubt but her example, added to the rhetoric of Montraville, would persuade Charlotte to go with them.
But Montraville was a different kind of guy: generous by nature, open-minded in his views, and almost too good-natured; yet he was eager and impulsive in chasing after what he wanted, never stopping to think about the consequences of getting what he wished for. With a mind always open to new ideas, if only he had a friend who could have shown him how cruel it was to try to win the heart of an innocent, naive girl when he knew he could never marry her, and how fulfilling his desire would only bring her shame and misery, and endless guilt for himself. If those terrible outcomes had been laid out for him clearly, his compassionate side would have pushed him to abandon the chase. But Belcour wasn’t that friend; he actually encouraged Montraville’s blossoming feelings. Enjoying Mademoiselle’s lively spirit, he was determined to use every argument he had to convince her to join their planned voyage, and he was confident that her influence, combined with Montraville's persuasion, would convince Charlotte to come along with them.
Charlotte had, when she went out to meet Montraville, flattered herself that her resolution was not to be shaken, and that, conscious of the impropriety of her conduct in having a clandestine intercourse with a stranger, she would never repeat the indiscretion.
Charlotte thought, when she went out to meet Montraville, that her decision was unshakeable and that, aware of how inappropriate her actions were in having a secret relationship with a stranger, she would never make that mistake again.
But alas! poor Charlotte, she knew not the deceitfulness of her own heart, or she would have avoided the trial of her stability.
But unfortunately, poor Charlotte didn’t realize the deceitfulness of her own heart, or she would have steered clear of the test of her stability.
Montraville was tender, eloquent, ardent, and yet respectful. “Shall I not see you once more,” said he, “before I leave England? will you not bless me by an assurance, that when we are divided by a vast expanse of sea I shall not be forgotten?”
Montraville was affectionate, expressive, passionate, and still respectful. “Will I not see you again,” he asked, “before I leave England? Will you not give me the assurance that when we're separated by a vast ocean, I won't be forgotten?”
Charlotte sighed.
Charlotte sighed.
“Why that sigh, my dear Charlotte? could I flatter myself that a fear for my safety, or a wish for my welfare occasioned it, how happy would it make me.”
“Why the sigh, my dear Charlotte? If I could believe that your concern for my safety or your wish for my well-being caused it, how happy I would be.”
“I shall ever wish you well, Montraville,” said she; “but we must meet no more.” “Oh say not so, my lovely girl: reflect, that when I leave my native land, perhaps a few short weeks may terminate my existence; the perils of the ocean—the dangers of war—”
“I will always wish you well, Montraville,” she said; “but we can’t see each other again.” “Oh, don’t say that, my beautiful girl: think about it, when I leave my homeland, maybe just a few short weeks could end my life; the dangers of the sea—the risks of war—”
“I can hear no more,” said Charlotte in a tremulous voice. “I must leave you.”
“I can’t listen anymore,” Charlotte said in a shaky voice. “I have to go.”
“Say you will see me once again.”
“Promise you’ll see me later.”
“I dare not,” said she.
"I can't," she said.
“Only for one half hour to-morrow evening: 'tis my last request. I shall never trouble you again, Charlotte.”
“Just for half an hour tomorrow evening: it's my last request. I promise I won't bother you again, Charlotte.”
“I know not what to say,” cried Charlotte, struggling to draw her hands from him: “let me leave you now.”
“I don’t know what to say,” Charlotte exclaimed, trying to pull her hands away from him. “Please let me go now.”
“And you will come to-morrow,” said Montraville.
"And you will come tomorrow," said Montraville.
“Perhaps I may,” said she.
“Maybe I will,” she said.
“Adieu then. I will live upon that hope till we meet again.”
“Goodbye then. I will hold onto that hope until we meet again.”
He kissed her hand. She sighed an adieu, and catching hold of Mademoiselle's arm, hastily entered the garden gate.
He kissed her hand. She sighed goodbye, and grabbing Mademoiselle's arm, quickly went through the garden gate.
CHAPTER X.
WHEN WE HAVE EXCITED CURIOSITY, IT IS BUT AN ACT OF GOOD NATURE TO GRATIFY IT.
WHEN WE FEEL EXCITED CURIOSITY, IT IS A KINDNESS TO SATISFY IT.
MONTRAVILLE was the youngest son of a gentleman of fortune, whose family being numerous, he was obliged to bring up his sons to genteel professions, by the exercise of which they might hope to raise themselves into notice.
MONTRAVILLE was the youngest son of a wealthy gentleman. Since his family was large, he had to raise his sons in respectable professions, hoping they could use those careers to gain recognition.
“My daughters,” said he, “have been educated like gentlewomen; and should I die before they are settled, they must have some provision made, to place them above the snares and temptations which vice ever holds out to the elegant, accomplished female, when oppressed by the frowns of poverty and the sting of dependance: my boys, with only moderate incomes, when placed in the church, at the bar, or in the field, may exert their talents, make themselves friends, and raise their fortunes on the basis of merit.”
“My daughters,” he said, “have been raised like gentlewomen; and if I die before they’re settled, I need to make sure they have some support to protect them from the traps and temptations that vice presents to elegant, accomplished women, especially when faced with poverty and dependence. My sons, with only moderate incomes, when they join the church, the legal field, or any profession, can use their talents, make connections, and build their futures based on their abilities.”
When Montraville chose the profession of arms, his father presented him with a commission, and made him a handsome provision for his private purse. “Now, my boy,” said he, “go! seek glory in the field of battle. You have received from me all I shall ever have it in my power to bestow: it is certain I have interest to gain you promotion; but be assured that interest shall never be exerted, unless by your future conduct you deserve it. Remember, therefore, your success in life depends entirely on yourself. There is one thing I think it my duty to caution you against; the precipitancy with which young men frequently rush into matrimonial engagements, and by their thoughtlessness draw many a deserving woman into scenes of poverty and distress. A soldier has no business to think of a wife till his rank is such as to place him above the fear of bringing into the world a train of helpless innocents, heirs only to penury and affliction. If, indeed, a woman, whose fortune is sufficient to preserve you in that state of independence I would teach you to prize, should generously bestow herself on a young soldier, whose chief hope of future prosperity depended on his success in the field—if such a woman should offer—every barrier is removed, and I should rejoice in an union which would promise so much felicity. But mark me, boy, if, on the contrary, you rush into a precipitate union with a girl of little or no fortune, take the poor creature from a comfortable home and kind friends, and plunge her into all the evils a narrow income and increasing family can inflict, I will leave you to enjoy the blessed fruits of your rashness; for by all that is sacred, neither my interest or fortune shall ever be exerted in your favour. I am serious,” continued he, “therefore imprint this conversation on your memory, and let it influence your future conduct. Your happiness will always be dear to me; and I wish to warn you of a rock on which the peace of many an honest fellow has been wrecked; for believe me, the difficulties and dangers of the longest winter campaign are much easier to be borne, than the pangs that would seize your heart, when you beheld the woman of your choice, the children of your affection, involved in penury and distress, and reflected that it was your own folly and precipitancy had been the prime cause of their sufferings.”
When Montraville decided to pursue a military career, his father gave him a commission and set him up nicely for his personal expenses. “Now, my boy,” he said, “go! Seek glory in battle. You've gotten everything from me that I can ever give you. I can help you get promoted, but know that I won't interfere unless you earn it through your actions. Remember, your success in life entirely depends on you. There’s one thing I think I need to warn you about: the impulsiveness with which young men often rush into marriage, dragging deserving women into lives filled with poverty and hardship. A soldier shouldn't even think about a wife until his rank is secure enough to avoid bringing needy children into the world, who will only inherit misery. However, if a woman with enough fortune to keep you independent is willing to marry a young soldier whose future success relies on his achievements in combat—if such a woman were to propose—then all barriers are down, and I would happily support such a union, which promises great happiness. But listen closely, if instead, you hastily marry a girl with little or no fortune, taking her away from a comfortable home and caring friends, and throw her into the struggles of a tight budget and a growing family, I’ll leave you to deal with the consequences of your rash decision. By anything sacred, I will not use my influence or resources to support you. I’m serious,” he continued, “so remember this conversation and let it guide your actions moving forward. Your happiness is important to me, and I want to warn you about a pitfall that has ruined many a good man; because believe me, the challenges and dangers of a long winter campaign are much easier to bear than the heartbreak you would feel watching the woman you love and your children suffer in poverty, knowing it was your own foolishness that caused their pain.”
As this conversation passed but a few hours before Montraville took leave of his father, it was deeply impressed on his mind: when, therefore, Belcour came with him to the place of assignation with Charlotte, he directed him to enquire of the French woman what were Miss Temple's expectations in regard to fortune.
As this conversation happened just a few hours before Montraville said goodbye to his father, it stuck with him: so, when Belcour accompanied him to meet Charlotte, he told him to ask the French woman what Miss Temple was hoping for in terms of money.
Mademoiselle informed him, that though Charlotte's father possessed a genteel independence, it was by no means probable that he could give his daughter more than a thousand pounds; and in case she did not marry to his liking, it was possible he might not give her a single SOUS; nor did it appear the least likely, that Mr. Temple would agree to her union with a young man on the point of embarking for the feat of war.
Mademoiselle told him that even though Charlotte's father had a respectable independence, it was unlikely he could give her more than a thousand pounds. If she didn’t marry someone he approved of, he might not give her a single penny. Also, it didn’t seem likely that Mr. Temple would agree to her marrying a young man about to go off to war.
Montraville therefore concluded it was impossible he should ever marry Charlotte Temple; and what end he proposed to himself by continuing the acquaintance he had commenced with her, he did not at that moment give himself time to enquire.
Montraville therefore concluded that it was impossible for him to ever marry Charlotte Temple; and what he aimed to achieve by keeping up the relationship he had started with her, he didn’t take the time to consider at that moment.
CHAPTER XI.
CONFLICT OF LOVE AND DUTY.
ALMOST a week was now gone, and Charlotte continued every evening to meet Montraville, and in her heart every meeting was resolved to be the last; but alas! when Montraville at parting would earnestly intreat one more interview, that treacherous heart betrayed her; and, forgetful of its resolution, pleaded the cause of the enemy so powerfully, that Charlotte was unable to resist. Another and another meeting succeeded; and so well did Montraville improve each opportunity, that the heedless girl at length confessed no idea could be so painful to her as that of never seeing him again.
Almost a week had passed, and Charlotte continued to meet Montraville every evening, determined that each meeting would be the last; but unfortunately, whenever Montraville would sincerely request one more meeting at parting, her treacherous heart betrayed her. Forgetting her resolution, it argued so convincingly for the enemy that Charlotte found herself unable to resist. One meeting led to another, and Montraville took full advantage of each opportunity, until the unaware girl finally admitted that no thought could be more painful to her than the idea of never seeing him again.
“Then we will never be parted,” said he.
“Then we will never be separated,” he said.
“Ah, Montraville,” replied Charlotte, forcing a smile, “how can it be avoided? My parents would never consent to our union; and even could they be brought to approve it, how should I bear to be separated from my kind, my beloved mother?”
“Ah, Montraville,” Charlotte replied, forcing a smile, “how can it be avoided? My parents would never agree to our relationship; and even if they could be convinced to accept it, how could I stand being separated from my dear, beloved mother?”
“Then you love your parents more than you do me, Charlotte?”
“Then you love your parents more than you love me, Charlotte?”
“I hope I do,” said she, blushing and looking down, “I hope my affection for them will ever keep me from infringing the laws of filial duty.”
“I hope so,” she said, blushing and looking down, “I hope my love for them will always prevent me from breaking the rules of family duty.”
“Well, Charlotte,” said Montraville gravely, and letting go her hand, “since that is the case, I find I have deceived myself with fallacious hopes. I had flattered my fond heart, that I was dearer to Charlotte than any thing in the world beside. I thought that you would for my sake have braved the dangers of the ocean, that you would, by your affection and smiles, have softened the hardships of war, and, had it been my fate to fall, that your tenderness would cheer the hour of death, and smooth my passage to another world. But farewel, Charlotte! I see you never loved me. I shall now welcome the friendly ball that deprives me of the sense of my misery.”
"Well, Charlotte,” Montraville said seriously, releasing her hand, “since that’s how it is, I realize I’ve misled myself with false hopes. I had convinced my hopeful heart that I meant more to you than anything else in the world. I thought you would have faced the dangers of the ocean for me, that your love and smiles would have made the hardships of war easier, and if I had to face death, your kindness would comfort me in my final moments and help me transition to the next life. But goodbye, Charlotte! I see now that you never loved me. I will now embrace the merciful end that takes away my suffering.”
“Oh stay, unkind Montraville,” cried she, catching hold of his arm, as he pretended to leave her, “stay, and to calm your fears, I will here protest that was it not for the fear of giving pain to the best of parents, and returning their kindness with ingratitude, I would follow you through every danger, and, in studying to promote your happiness, insure my own. But I cannot break my mother's heart, Montraville; I must not bring the grey hairs of my doating grand-father with sorrow to the grave, or make my beloved father perhaps curse the hour that gave me birth.” She covered her face with her hands, and burst into tears.
“Oh please, don’t go, unkind Montraville,” she cried, grabbing his arm as if to stop him from leaving. “Stay, and to ease your worries, I’ll promise that if it weren’t for the fear of hurting my wonderful parents and repaying their kindness with ingratitude, I would follow you into any danger. By trying to make you happy, I’d make myself happy too. But I can’t break my mother’s heart, Montraville; I can’t bring my dear grandfather to his grave with sadness, or make my beloved father regret the day I was born.” She covered her face with her hands and started crying.
“All these distressing scenes, my dear Charlotte,” cried Montraville, “are merely the chimeras of a disturbed fancy. Your parents might perhaps grieve at first; but when they heard from your own hand that you was with a man of honour, and that it was to insure your felicity by an union with him, to which you feared they would never have given their assent, that you left their protection, they will, be assured, forgive an error which love alone occasioned, and when we return from America, receive you with open arms and tears of joy.”
“All these upsetting scenes, my dear Charlotte,” Montraville exclaimed, “are just the fantasies of a troubled mind. Your parents might be upset at first, but once they hear from you that you're with an honorable man, and that you left their protection to ensure your happiness by uniting with him—something you thought they would never agree to—they will surely forgive the mistake that love caused. When we return from America, they will welcome you back with open arms and tears of joy.”
Belcour and Mademoiselle heard this last speech, and conceiving it a proper time to throw in their advice and persuasions, approached Charlotte, and so well seconded the entreaties of Montraville, that finding Mademoiselle intended going with Belcour, and feeling her own treacherous heart too much inclined to accompany them, the hapless Charlotte, in an evil hour, consented that the next evening they should bring a chaise to the end of the town, and that she would leave her friends, and throw herself entirely on the protection of Montraville. “But should you,” said she, looking earnestly at him, her eyes full of tears, “should you, forgetful of your promises, and repenting the engagements you here voluntarily enter into, forsake and leave me on a foreign shore—” “Judge not so meanly of me,” said he. “The moment we reach our place of destination, Hymen shall sanctify our love; and when I shall forget your goodness, may heaven forget me.”
Belcour and Mademoiselle heard this last statement, and thinking it was a good time to offer their advice and encouragement, approached Charlotte. They supported Montraville’s pleas so well that, realizing Mademoiselle planned to go with Belcour and feeling her own treacherous heart too eager to join them, the unfortunate Charlotte, in a moment of weakness, agreed that the next evening they would bring a carriage to the edge of town. She decided to leave her friends and fully rely on Montraville’s protection. “But if you,” she said, looking intently at him, her eyes filled with tears, “if you forget your promises and regret the commitments you’re voluntarily making here, forsaking me on a foreign shore—” “Don’t think so poorly of me,” he replied. “The moment we reach our destination, Hymen will bless our love; and if I ever forget your kindness, may heaven forget me.”
“Ah,” said Charlotte, leaning on Mademoiselle's arm as they walked up the garden together, “I have forgot all that I ought to have remembered, in consenting to this intended elopement.”
“Ah,” said Charlotte, leaning on Mademoiselle's arm as they walked up the garden together, “I’ve forgotten everything I should have remembered by agreeing to this planned elopement.”
“You are a strange girl,” said Mademoiselle: “you never know your own mind two minutes at a time. Just now you declared Montraville's happiness was what you prized most in the world; and now I suppose you repent having insured that happiness by agreeing to accompany him abroad.”
“You're a strange girl,” said Mademoiselle. “You can’t seem to make up your mind for more than two minutes. Just now, you said that Montraville's happiness was the most important thing to you, and now I guess you regret promising to go with him abroad to secure that happiness.”
“Indeed I do repent,” replied Charlotte, “from my soul: but while discretion points out the impropriety of my conduct, inclination urges me on to ruin.”
“Honestly, I regret it,” Charlotte replied, “with all my heart: but while common sense tells me that my behavior is wrong, my desires push me toward destruction.”
“Ruin! fiddlestick!” said Mademoiselle; “am I not going with you? and do I feel any of these qualms?”
“Ruin! Nonsense!” said Mademoiselle; “am I not going with you? And do I feel any of these worries?”
“You do not renounce a tender father and mother,” said Charlotte.
"You don't give up a loving father and mother," Charlotte said.
“But I hazard my dear reputation,” replied Mademoiselle, bridling.
“But I risk my dear reputation,” replied Mademoiselle, frowning.
“True,” replied Charlotte, “but you do not feel what I do.” She then bade her good night: but sleep was a stranger to her eyes, and the tear of anguish watered her pillow.
“True,” replied Charlotte, “but you don’t feel what I do.” She then wished her good night, but sleep was a stranger to her eyes, and the tear of anguish soaked her pillow.
CHAPTER XII.
Nature's ultimate and greatest gift: A being that surpassed everything That could be named or imagined! Sacred, divine! Good, lovable, and gentle! How far you have fallen!—
WHEN Charlotte left her restless bed, her languid eye and pale cheek discovered to Madame Du Pont the little repose she had tasted.
WHEN Charlotte got out of her restless bed, her droopy eye and pale cheek revealed to Madame Du Pont the little rest she had managed to get.
“My dear child,” said the affectionate governess, “what is the cause of the languor so apparent in your frame? Are you not well?”
“My dear child,” said the caring governess, “what’s causing the fatigue that’s so obvious in you? Are you feeling unwell?”
“Yes, my dear Madam, very well,” replied Charlotte, attempting to smile, “but I know not how it was; I could not sleep last night, and my spirits are depressed this morning.”
“Yes, my dear Madam, very well,” replied Charlotte, trying to smile, “but I don’t know why; I couldn’t sleep last night, and I’m feeling down this morning.”
“Come cheer up, my love,” said the governess; “I believe I have brought a cordial to revive them. I have just received a letter from your good mama, and here is one for yourself.”
“Come on, cheer up, my love,” said the governess; “I think I’ve brought something to lift their spirits. I just got a letter from your lovely mom, and here’s one for you too.”
Charlotte hastily took the letter: it contained these words—
Charlotte quickly grabbed the letter; it had these words—
“As to-morrow is the anniversary of the happy day that gave my beloved girl to the anxious wishes of a maternal heart, I have requested your governess to let you come home and spend it with us; and as I know you to be a good affectionate child, and make it your study to improve in those branches of education which you know will give most pleasure to your delighted parents, as a reward for your diligence and attention I have prepared an agreeable surprise for your reception. Your grand-father, eager to embrace the darling of his aged heart, will come in the chaise for you; so hold yourself in readiness to attend him by nine o'clock. Your dear father joins in every tender wish for your health and future felicity, which warms the heart of my dear Charlotte's affectionate mother, L. TEMPLE.”
“As tomorrow is the anniversary of the special day that brought my beloved girl into the eager arms of a mother, I’ve asked your governess to let you come home and celebrate it with us. I know you’re a caring child who strives to excel in the subjects that will bring joy to your delighted parents. As a reward for your hard work and focus, I’ve planned a lovely surprise for your arrival. Your grandfather, excited to see his cherished grandchild, will come in the carriage for you. So, please be ready to go with him by nine o'clock. Your dear father sends his warmest wishes for your health and happiness, which fill the heart of your loving mother, L. TEMPLE.”
“Gracious heaven!” cried Charlotte, forgetting where she was, and raising her streaming eyes as in earnest supplication.
“Gracious heavens!” shouted Charlotte, losing track of her surroundings and lifting her tear-filled eyes in sincere prayer.
Madame Du Pont was surprised. “Why these tears, my love?” said she. “Why this seeming agitation? I thought the letter would have rejoiced, instead of distressing you.”
Madame Du Pont was taken aback. “Why are you crying, my love?” she asked. “Why this apparent turmoil? I thought the letter would have made you happy, not upset you.”
“It does rejoice me,” replied Charlotte, endeavouring at composure, “but I was praying for merit to deserve the unremitted attentions of the best of parents.”
“It does make me happy,” replied Charlotte, trying to stay composed, “but I was hoping for the qualities to deserve the constant attention of the best parents.”
“You do right,” said Madame Du Pont, “to ask the assistance of heaven that you may continue to deserve their love. Continue, my dear Charlotte, in the course you have ever pursued, and you will insure at once their happiness and your own.”
“You're right,” said Madame Du Pont, “to seek help from heaven so you can keep deserving their love. Keep going, my dear Charlotte, on the path you've always taken, and you’ll ensure both their happiness and your own.”
“Oh!” cried Charlotte, as her governess left her, “I have forfeited both for ever! Yet let me reflect:—the irrevocable step is not yet taken: it is not too late to recede from the brink of a precipice, from which I can only behold the dark abyss of ruin, shame, and remorse!”
“Oh!” cried Charlotte as her governess left, “I've lost both forever! But let me think: the final step hasn't been taken yet; it’s not too late to pull back from the edge of a cliff, from which I can only see the dark abyss of ruin, shame, and regret!”
She arose from her seat, and flew to the apartment of La Rue. “Oh Mademoiselle!” said she, “I am snatched by a miracle from destruction! This letter has saved me: it has opened my eyes to the folly I was so near committing. I will not go, Mademoiselle; I will not wound the hearts of those dear parents who make my happiness the whole study of their lives.”
She got up from her seat and rushed to La Rue's apartment. “Oh, Mademoiselle!” she said, “I’ve been saved by a miracle from disaster! This letter has opened my eyes to the mistake I was about to make. I won’t go, Mademoiselle; I won’t hurt the feelings of those dear parents who dedicate their lives to my happiness.”
“Well,” said Mademoiselle, “do as you please, Miss; but pray understand that my resolution is taken, and it is not in your power to alter it. I shall meet the gentlemen at the appointed hour, and shall not be surprized at any outrage which Montraville may commit, when he finds himself disappointed. Indeed I should not be astonished, was he to come immediately here, and reproach you for your instability in the hearing of the whole school: and what will be the consequence? you will bear the odium of having formed the resolution of eloping, and every girl of spirit will laugh at your want of fortitude to put it in execution, while prudes and fools will load you with reproach and contempt. You will have lost the confidence of your parents, incurred their anger, and the scoffs of the world; and what fruit do you expect to reap from this piece of heroism, (for such no doubt you think it is?) you will have the pleasure to reflect, that you have deceived the man who adores you, and whom in your heart you prefer to all other men, and that you are separated from him for ever.”
“Well,” said Mademoiselle, “do whatever you want, Miss; but please understand that I’ve made up my mind, and you can’t change that. I will meet the gentlemen at the agreed time, and I won’t be surprised by any outburst Montraville might have when he finds out he’s been let down. Honestly, I wouldn’t be shocked if he came right here and confronted you about your indecision in front of the whole school. And what will happen then? You’ll have the shame of having planned to run away, and every spirited girl will laugh at you for not having the guts to follow through, while the prudes and fools will heap reproach and scorn on you. You will have lost your parents’ trust, faced their anger, and dealt with the mockery of the world; and what do you think you’ll gain from this so-called act of bravery, (because that’s what you probably think it is?) You’ll just have the satisfaction of knowing that you’ve deceived the man who loves you and who you, in your heart, prefer to all others, and that you are separated from him forever.”
This eloquent harangue was given with such volubility, that Charlotte could not find an opportunity to interrupt her, or to offer a single word till the whole was finished, and then found her ideas so confused, that she knew not what to say.
This lengthy speech was delivered with such fluency that Charlotte couldn't find a chance to interrupt or say anything until it was all over, and then she found her thoughts so tangled that she didn’t know what to say.
At length she determined that she would go with Mademoiselle to the place of assignation, convince Montraville of the necessity of adhering to the resolution of remaining behind; assure him of her affection, and bid him adieu.
Finally, she decided that she would go with Mademoiselle to the meeting place, convince Montraville that it was necessary to stick to the plan of staying behind, assure him of her love, and say goodbye.
Charlotte formed this plan in her mind, and exulted in the certainty of its success. “How shall I rejoice,” said she, “in this triumph of reason over inclination, and, when in the arms of my affectionate parents, lift up my soul in gratitude to heaven as I look back on the dangers I have escaped!”
Charlotte came up with this plan in her mind and felt confident it would succeed. “How will I celebrate,” she said, “this victory of reason over temptation, and, when I'm in the arms of my loving parents, lift my spirit in gratitude to heaven as I reflect on the dangers I’ve avoided!”
The hour of assignation arrived: Mademoiselle put what money and valuables she possessed in her pocket, and advised Charlotte to do the same; but she refused; “my resolution is fixed,” said she; “I will sacrifice love to duty.”
The time for the meeting arrived: Mademoiselle put all the money and valuables she had in her pocket and urged Charlotte to do the same; but she refused, saying, “I am determined. I will put duty before love.”
Mademoiselle smiled internally; and they proceeded softly down the back stairs and out of the garden gate. Montraville and Belcour were ready to receive them.
Mademoiselle smiled to herself, and they quietly made their way down the back stairs and out through the garden gate. Montraville and Belcour were there to greet them.
“Now,” said Montraville, taking Charlotte in his arms, “you are mine for ever.”
“Now,” said Montraville, wrapping his arms around Charlotte, “you’re mine forever.”
“No,” said she, withdrawing from his embrace, “I am come to take an everlasting farewel.”
“No,” she said, pulling away from his embrace, “I’ve come to say goodbye forever.”
It would be useless to repeat the conversation that here ensued, suffice it to say, that Montraville used every argument that had formerly been successful, Charlotte's resolution began to waver, and he drew her almost imperceptibly towards the chaise.
It would be pointless to repeat the conversation that followed; it's enough to say that Montraville used every argument that had worked before, Charlotte's resolve started to weaken, and he subtly pulled her toward the carriage.
“I cannot go,” said she: “cease, dear Montraville, to persuade. I must not: religion, duty, forbid.”
“I can’t go,” she said. “Please, dear Montraville, stop trying to convince me. I can’t: my beliefs and responsibilities won’t allow it.”
“Cruel Charlotte,” said he, “if you disappoint my ardent hopes, by all that is sacred, this hand shall put a period to my existence. I cannot—will not live without you.”
“Cruel Charlotte,” he said, “if you let my passionate hopes down, by everything that’s sacred, this hand will end my life. I can't—won't live without you.”
“Alas! my torn heart!” said Charlotte, “how shall I act?”
“Alas! my broken heart!” said Charlotte, “what should I do?”
“Let me direct you,” said Montraville, lifting her into the chaise.
“Let me help you,” said Montraville, lifting her into the carriage.
“Oh! my dear forsaken parents!” cried Charlotte.
“Oh! my dear abandoned parents!” cried Charlotte.
The chaise drove off. She shrieked, and fainted into the arms of her betrayer.
The carriage drove away. She screamed and collapsed into the arms of the person who had betrayed her.
CHAPTER XIII.
CRUEL DISAPPOINTMENT.
“WHAT pleasure,” cried Mr. Eldridge, as he stepped into the chaise to go for his grand-daughter, “what pleasure expands the heart of an old man when he beholds the progeny of a beloved child growing up in every virtue that adorned the minds of her parents. I foolishly thought, some few years since, that every sense of joy was buried in the graves of my dear partner and my son; but my Lucy, by her filial affection, soothed my soul to peace, and this dear Charlotte has twined herself round my heart, and opened such new scenes of delight to my view, that I almost forget I have ever been unhappy.”
“WHAT a joy,” exclaimed Mr. Eldridge as he got into the carriage to fetch his granddaughter, “what a joy fills the heart of an old man when he sees the offspring of a cherished child growing up with all the virtues that blessed her parents. I foolishly believed, just a few years ago, that all joy was buried with my dear wife and my son; but my Lucy, with her loving care, brought peace to my soul, and this dear Charlotte has wrapped herself around my heart and revealed such new sources of happiness to me that I nearly forget I was ever sad.”
When the chaise stopped, he alighted with the alacrity of youth; so much do the emotions of the soul influence the body.
When the carriage stopped, he jumped out with the energy of youth; the emotions of the soul have such an impact on the body.
It was half past eight o'clock; the ladies were assembled in the school room, and Madame Du Pont was preparing to offer the morning sacrifice of prayer and praise, when it was discovered, that Mademoiselle and Charlotte were missing.
It was 8:30; the ladies had gathered in the classroom, and Madame Du Pont was getting ready to start the morning prayer and praise when it was noticed that Mademoiselle and Charlotte were missing.
“She is busy, no doubt,” said the governess, “in preparing Charlotte for her little excursion; but pleasure should never make us forget our duty to our Creator. Go, one of you, and bid them both attend prayers.”
“She’s busy, no doubt,” said the governess, “getting Charlotte ready for her little trip; but we should never let pleasure make us forget our duty to our Creator. One of you, go and tell them both to come to prayers.”
The lady who went to summon them, soon returned, and informed the governess, that the room was locked, and that she had knocked repeatedly, but obtained no answer.
The woman who went to call them soon came back and told the governess that the room was locked and that she had knocked several times but got no response.
“Good heaven!” cried Madame Du Pont, “this is very strange:” and turning pale with terror, she went hastily to the door, and ordered it to be forced open. The apartment instantly discovered, that no person had been in it the preceding night, the beds appearing as though just made. The house was instantly a scene of confusion: the garden, the pleasure grounds were searched to no purpose, every apartment rang with the names of Miss Temple and Mademoiselle; but they were too distant to hear; and every face wore the marks of disappointment.
“Good heavens!” exclaimed Madame Du Pont, “this is really strange:” and turning pale with fear, she rushed to the door and ordered it to be forced open. The room was quickly revealed, showing that no one had been there the previous night, the beds looking as if they had just been made. The house was immediately thrown into chaos: the garden and the grounds were searched to no avail, every room echoed with the names of Miss Temple and Mademoiselle; but they were too far away to hear, and every face showed signs of disappointment.
Mr. Eldridge was sitting in the parlour, eagerly expecting his grand-daughter to descend, ready equipped for her journey: he heard the confusion that reigned in the house; he heard the name of Charlotte frequently repeated. “What can be the matter?” said he, rising and opening the door: “I fear some accident has befallen my dear girl.”
Mr. Eldridge was sitting in the living room, eagerly waiting for his granddaughter to come down, all set for her journey. He could hear the chaos going on in the house; he heard Charlotte's name mentioned repeatedly. “What could be going on?” he said, rising to open the door. “I hope nothing has happened to my dear girl.”
The governess entered. The visible agitation of her countenance discovered that something extraordinary had happened.
The governess walked in. The clear anxiety on her face revealed that something unusual had occurred.
“Where is Charlotte?” said he, “Why does not my child come to welcome her doating parent?”
“Where is Charlotte?” he asked. “Why hasn’t my child come to welcome her loving parent?”
“Be composed, my dear Sir,” said Madame Du Pont, “do not frighten yourself unnecessarily. She is not in the house at present; but as Mademoiselle is undoubtedly with her, she will speedily return in safety; and I hope they will both be able to account for this unseasonable absence in such a manner as shall remove our present uneasiness.”
“Stay calm, my dear Sir,” said Madame Du Pont, “there’s no need to worry yourself unnecessarily. She’s not in the house right now; but since Mademoiselle is definitely with her, she will be back safely soon. I hope they’ll both be able to explain this unexpected absence in a way that eases our current concerns.”
“Madam,” cried the old man, with an angry look, “has my child been accustomed to go out without leave, with no other company or protector than that French woman. Pardon me, Madam, I mean no reflections on your country, but I never did like Mademoiselle La Rue; I think she was a very improper person to be entrusted with the care of such a girl as Charlotte Temple, or to be suffered to take her from under your immediate protection.”
“Ma'am,” the old man exclaimed, looking angry, “has my child been allowed to go out without permission, with no one to watch over her except that French woman? Please forgive me, Ma'am, I don't mean to make any negative comments about your country, but I've never liked Mademoiselle La Rue; I believe she is completely unfit to be trusted with the care of a girl like Charlotte Temple, or to be allowed to take her away from your direct supervision.”
“You wrong me, Mr. Eldridge,” replied she, “if you suppose I have ever permitted your grand-daughter to go out unless with the other ladies. I would to heaven I could form any probable conjecture concerning her absence this morning, but it is a mystery which her return can alone unravel.” Servants were now dispatched to every place where there was the least hope of hearing any tidings of the fugitives, but in vain. Dreadful were the hours of horrid suspense which Mr. Eldridge passed till twelve o'clock, when that suspense was reduced to a shocking certainty, and every spark of hope which till then they had indulged, was in a moment extinguished.
“You're mistaken, Mr. Eldridge,” she replied, “if you think I've ever let your granddaughter go out without the other ladies. I wish I could come up with any logical explanation for her absence this morning, but it's a mystery only her return can solve.” Servants were sent to every possible place in hopes of hearing any news about the missing girls, but it was useless. The hours of intense worry Mr. Eldridge endured until noon were dreadful, and at that point, that anxiety turned into a terrible certainty, extinguishing every bit of hope they had held onto until then.
Mr. Eldridge was preparing, with a heavy heart, to return to his anxiously-expecting children, when Madame Du Pont received the following note without either name or date.
Mr. Eldridge was getting ready, feeling sad, to go back to his eagerly-waiting kids when Madame Du Pont received the following note without a name or date.
“Miss Temple is well, and wishes to relieve the anxiety of her parents, by letting them know she has voluntarily put herself under the protection of a man whose future study shall be to make her happy. Pursuit is needless; the measures taken to avoid discovery are too effectual to be eluded. When she thinks her friends are reconciled to this precipitate step, they may perhaps be informed of her place of residence. Mademoiselle is with her.”
“Miss Temple is doing well and wants to ease her parents' worries by letting them know that she has chosen to put herself under the care of a man whose goal is to make her happy. There's no need for pursuit; the steps taken to stay under the radar are too effective to be bypassed. When she believes her friends have come to terms with this hasty decision, they might eventually find out where she is living. Mademoiselle is with her.”
As Madame Du Pont read these cruel lines, she turned pale as ashes, her limbs trembled, and she was forced to call for a glass of water. She loved Charlotte truly; and when she reflected on the innocence and gentleness of her disposition, she concluded that it must have been the advice and machinations of La Rue, which led her to this imprudent action; she recollected her agitation at the receipt of her mother's letter, and saw in it the conflict of her mind.
As Madame Du Pont read these harsh lines, she went pale as a ghost, her hands shook, and she had to ask for a glass of water. She genuinely loved Charlotte; and as she thought about Charlotte's innocence and gentle nature, she concluded that it must have been La Rue's advice and schemes that pushed her to this reckless decision. She remembered Charlotte's distress when she received her mother's letter and saw the struggle in her mind.
“Does that letter relate to Charlotte?” said Mr. Eldridge, having waited some time in expectation of Madame Du Pont's speaking.
“Does that letter have anything to do with Charlotte?” Mr. Eldridge asked, having waited for a while for Madame Du Pont to say something.
“It does,” said she. “Charlotte is well, but cannot return today.”
“It does,” she said. “Charlotte is fine, but she can’t come back today.”
“Not return, Madam? where is she? who will detain her from her fond, expecting parents?”
“Not coming back, ma'am? Where is she? Who's going to keep her from her loving, waiting parents?”
“You distract me with these questions, Mr. Eldridge. Indeed I know not where she is, or who has seduced her from her duty.”
“You're distracting me with these questions, Mr. Eldridge. Honestly, I have no idea where she is or who has tempted her away from her responsibilities.”
The whole truth now rushed at once upon Mr. Eldridge's mind. “She has eloped then,” said he. “My child is betrayed; the darling, the comfort of my aged heart, is lost. Oh would to heaven I had died but yesterday.”
The entire truth suddenly hit Mr. Eldridge. “So, she eloped,” he said. “My child has been betrayed; the one I cherished, the joy of my old heart, is gone. Oh, how I wish I had died just yesterday.”
A violent gush of grief in some measure relieved him, and, after several vain attempts, he at length assumed sufficient composure to read the note.
A strong wave of sorrow somewhat eased him, and after several unsuccessful tries, he finally managed to gather enough composure to read the note.
“And how shall I return to my children?” said he: “how approach that mansion, so late the habitation of peace? Alas! my dear Lucy, how will you support these heart-rending tidings? or how shall I be enabled to console you, who need so much consolation myself?”
“And how will I go back to my children?” he said. “How do I face that house, once filled with peace? Oh, my dear Lucy, how will you handle this heartbreaking news? And how can I comfort you when I need so much comfort myself?”
The old man returned to the chaise, but the light step and cheerful countenance were no more; sorrow filled his heart, and guided his motions; he seated himself in the chaise, his venerable head reclined upon his bosom, his hands were folded, his eye fixed on vacancy, and the large drops of sorrow rolled silently down his cheeks. There was a mixture of anguish and resignation depicted in his countenance, as if he would say, henceforth who shall dare to boast his happiness, or even in idea contemplate his treasure, lest, in the very moment his heart is exulting in its own felicity, the object which constitutes that felicity should be torn from him.
The old man returned to the chair, but the lightness in his step and the cheerful look on his face were gone; sorrow filled his heart and guided his actions. He sat down in the chair, his aged head resting on his chest, his hands folded, his gaze lost in thought, and large tears of sorrow quietly rolled down his cheeks. A mix of pain and acceptance showed on his face, as if he were saying, from now on, who would dare to claim happiness, or even think about their treasure, for fear that in the very moment his heart rejoices in its own joy, the thing that brings him that joy could be taken away.
CHAPTER XIV.
MATERNAL SORROW.
SLOW and heavy passed the time while the carriage was conveying Mr. Eldridge home; and yet when he came in sight of the house, he wished a longer reprieve from the dreadful task of informing Mr. and Mrs. Temple of their daughter's elopement.
SLOW and heavy passed the time while the carriage was taking Mr. Eldridge home; and yet when he saw the house, he wished for a longer delay before the terrible task of telling Mr. and Mrs. Temple about their daughter's elopement.
It is easy to judge the anxiety of these affectionate parents, when they found the return of their father delayed so much beyond the expected time. They were now met in the dining parlour, and several of the young people who had been invited were already arrived. Each different part of the company was employed in the same manner, looking out at the windows which faced the road. At length the long-expected chaise appeared. Mrs. Temple ran out to receive and welcome her darling: her young companions flocked round the door, each one eager to give her joy on the return of her birth-day. The door of the chaise was opened: Charlotte was not there. “Where is my child?” cried Mrs. Temple, in breathless agitation.
It's easy to understand the anxiety of these loving parents when they saw that their father was delayed far beyond the expected time. They were gathered in the dining room, and several of the invited guests had already arrived. Everyone was occupied in the same way, peering out the windows that faced the road. Finally, the long-awaited carriage appeared. Mrs. Temple rushed out to greet and welcome her beloved: her young friends crowded around the door, each eager to congratulate her on her birthday. The door of the carriage opened: Charlotte was not there. “Where is my child?” cried Mrs. Temple, breathless with worry.
Mr. Eldridge could not answer: he took hold of his daughter's hand and led her into the house; and sinking on the first chair he came to, burst into tears, and sobbed aloud.
Mr. Eldridge couldn't respond; he grabbed his daughter's hand and led her into the house. Dropping into the nearest chair, he broke down in tears and sobbed loudly.
“She is dead,” cried Mrs. Temple. “Oh my dear Charlotte!” and clasping her hands in an agony of distress, fell into strong hysterics.
“She’s dead,” cried Mrs. Temple. “Oh my dear Charlotte!” and clasping her hands in a wave of distress, she fell into intense hysterics.
Mr. Temple, who had stood speechless with surprize and fear, now ventured to enquire if indeed his Charlotte was no more. Mr. Eldridge led him into another apartment; and putting the fatal note into his hand, cried—“Bear it like a Christian,” and turned from him, endeavouring to suppress his own too visible emotions.
Mr. Temple, who had been standing there in shock and fear, finally dared to ask if his Charlotte was really gone. Mr. Eldridge took him into another room and handed him the tragic note, saying, “Handle it like a Christian,” before turning away, trying to hide his own apparent emotions.
It would be vain to attempt describing what Mr. Temple felt whilst he hastily ran over the dreadful lines: when he had finished, the paper dropt from his unnerved hand. “Gracious heaven!” said he, “could Charlotte act thus?” Neither tear nor sigh escaped him; and he sat the image of mute sorrow, till roused from his stupor by the repeated shrieks of Mrs. Temple. He rose hastily, and rushing into the apartment where she was, folded his arms about her, and saying—“Let us be patient, my dear Lucy,” nature relieved his almost bursting heart by a friendly gush of tears.
It would be pointless to try to describe what Mr. Temple felt as he quickly read the awful lines: when he finished, the paper fell from his trembling hand. “Oh my God!” he exclaimed, “could Charlotte do this?” No tears or sighs escaped him; he sat there, the picture of silent sorrow, until he was jolted from his daze by Mrs. Temple's repeated cries. He jumped up and rushed into the room where she was, wrapped his arms around her, and said, “Let’s be strong, my dear Lucy,” as his almost bursting heart found relief in a wave of tears.
Should any one, presuming on his own philosophic temper, look with an eye of contempt on the man who could indulge a woman's weakness, let him remember that man was a father, and he will then pity the misery which wrung those drops from a noble, generous heart.
Should anyone, thinking highly of their own philosophical mindset, look down on the man who could show compassion for a woman's vulnerability, let them remember that man was a father, and they will then feel sympathy for the pain that caused those tears from a noble, generous heart.
Mrs. Temple beginning to be a little more composed, but still imagining her child was dead, her husband, gently taking her hand, cried—“You are mistaken, my love. Charlotte is not dead.”
Mrs. Temple was starting to feel a bit calmer, but still thinking her child was dead. Her husband, gently taking her hand, said, “You’re wrong, my love. Charlotte is not dead.”
“Then she is very ill, else why did she not come? But I will go to her: the chaise is still at the door: let me go instantly to the dear girl. If I was ill, she would fly to attend me, to alleviate my sufferings, and cheer me with her love.”
“Then she must be really sick, or why hasn’t she come? But I’ll go to her: the carriage is still at the door; let me go see the dear girl right away. If I were sick, she would rush to take care of me, ease my pain, and lift my spirits with her love.”
“Be calm, my dearest Lucy, and I will tell you all,” said Mr. Temple. “You must not go, indeed you must not; it will be of no use.”
“Stay calm, my dear Lucy, and I’ll explain everything to you,” said Mr. Temple. “You can’t leave, really you can’t; it won’t help at all.”
“Temple,” said she, assuming a look of firmness and composure, “tell me the truth I beseech you. I cannot bear this dreadful suspense. What misfortune has befallen my child? Let me know the worst, and I will endeavour to bear it as I ought.”
“Temple,” she said, putting on a serious and calm expression, “please tell me the truth. I can’t stand this horrible uncertainty. What has happened to my child? Just let me know the worst, and I’ll try to handle it as I should.”
“Lucy,” replied Mr. Temple, “imagine your daughter alive, and in no danger of death: what misfortune would you then dread?”
“Lucy,” Mr. Temple said, “imagine your daughter alive and out of danger: what misfortune would you then fear?”
“There is one misfortune which is worse than death. But I know my child too well to suspect—”
“There is one misfortune that is worse than death. But I know my child well enough to suspect—”
“Be not too confident, Lucy.”
"Don't be too confident, Lucy."
“Oh heavens!” said she, “what horrid images do you start: is it possible she should forget—”
“Oh no!” she exclaimed, “what terrible thoughts are you bringing up: could it really be that she would forget—”
“She has forgot us all, my love; she has preferred the love of a stranger to the affectionate protection of her friends.
“She has forgotten us all, my love; she has chosen the love of a stranger over the caring support of her friends.
“Not eloped?” cried she eagerly.
"Didn't elope?" she cried eagerly.
Mr. Temple was silent.
Mr. Temple didn't say anything.
“You cannot contradict it,” said she. “I see my fate in those tearful eyes. Oh Charlotte! Charlotte! how ill have you requited our tenderness! But, Father of Mercies,” continued she, sinking on her knees, and raising her streaming eyes and clasped hands to heaven, “this once vouchsafe to hear a fond, a distracted mother's prayer. Oh let thy bounteous Providence watch over and protect the dear thoughtless girl, save her from the miseries which I fear will be her portion, and oh! of thine infinite mercy, make her not a mother, lest she should one day feel what I now suffer.”
“You can't argue against it,” she said. “I can see my fate in those tearful eyes. Oh Charlotte! Charlotte! how poorly you've returned our love! But, Father of Mercies,” she continued, sinking to her knees and raising her tear-filled eyes and clasped hands to heaven, “please hear a loving, frantic mother's prayer this once. Oh, let your generous Providence watch over and protect that dear, careless girl, save her from the misery I fear will come her way, and oh! in your infinite mercy, don't let her become a mother, so she won't have to feel what I'm suffering now.”
The last words faultered on her tongue, and she fell fainting into the arms of her husband, who had involuntarily dropped on his knees beside her.
The last words tripped on her tongue, and she fainted into the arms of her husband, who had unexpectedly dropped to his knees beside her.
A mother's anguish, when disappointed in her tenderest hopes, none but a mother can conceive. Yet, my dear young readers, I would have you read this scene with attention, and reflect that you may yourselves one day be mothers. Oh my friends, as you value your eternal happiness, wound not, by thoughtless ingratitude, the peace of the mother who bore you: remember the tenderness, the care, the unremitting anxiety with which she has attended to all your wants and wishes from earliest infancy to the present day; behold the mild ray of affectionate applause that beams from her eye on the performance of your duty: listen to her reproofs with silent attention; they proceed from a heart anxious for your future felicity: you must love her; nature, all-powerful nature, has planted the seeds of filial affection in your bosoms.
A mother's pain, when let down in her deepest hopes, is something only a mother can truly understand. But, my dear young readers, I want you to pay attention to this scene and remember that you might one day become mothers yourselves. Oh friends, as you value your long-term happiness, don’t hurt, through thoughtless ingratitude, the peace of the mother who brought you into this world: think about the love, the care, and the constant worry she has shown in meeting your needs and desires from the time you were infants until now; see the warm glow of loving approval in her eyes when you do your duty: listen to her critiques with quiet respect; they come from a heart that deeply cares about your future happiness: you must love her; nature, that powerful force, has instilled the seeds of loving respect for your parents within you.
Then once more read over the sorrows of poor Mrs. Temple, and remember, the mother whom you so dearly love and venerate will feel the same, when you, forgetful of the respect due to your maker and yourself, forsake the paths of virtue for those of vice and folly.
Then once again read about the troubles of poor Mrs. Temple, and remember, the mother you love and admire will feel the same way when you, forgetting the respect you owe to your creator and yourself, abandon the path of virtue for those of vice and foolishness.
CHAPTER XV.
EMBARKATION.
IT was with the utmost difficulty that the united efforts of Mademoiselle and Montraville could support Charlotte's spirits during their short ride from Chichester to Portsmouth, where a boat waited to take them immediately on board the ship in which they were to embark for America.
It was extremely challenging for Mademoiselle and Montraville to lift Charlotte's spirits during their brief ride from Chichester to Portsmouth, where a boat was ready to take them right on board the ship they were about to board for America.
As soon as she became tolerably composed, she entreated pen and ink to write to her parents. This she did in the most affecting, artless manner, entreating their pardon and blessing, and describing the dreadful situation of her mind, the conflict she suffered in endeavouring to conquer this unfortunate attachment, and concluded with saying, her only hope of future comfort consisted in the (perhaps delusive) idea she indulged, of being once more folded in their protecting arms, and hearing the words of peace and pardon from their lips.
As soon as she felt somewhat calm, she begged for pen and ink to write to her parents. She did this in the most heartfelt and genuine way, asking for their forgiveness and blessings, describing how terrible she felt, the struggle she faced trying to overcome her unfortunate feelings, and ended by saying that her only hope for future comfort lay in the (maybe false) belief that she would once again be held in their protective arms and hear words of peace and forgiveness from them.
The tears streamed incessantly while she was writing, and she was frequently obliged to lay down her pen: but when the task was completed, and she had committed the letter to the care of Montraville to be sent to the post office, she became more calm, and indulging the delightful hope of soon receiving an answer that would seal her pardon, she in some measure assumed her usual cheerfulness.
The tears kept flowing while she wrote, and she often had to put her pen down. But once she finished the letter and handed it to Montraville to take to the post office, she felt calmer. As she imagined the wonderful possibility of soon getting a reply that would grant her forgiveness, she regained some of her usual cheerfulness.
But Montraville knew too well the consequences that must unavoidably ensue, should this letter reach Mr. Temple: he therefore wisely resolved to walk on the deck, tear it in pieces, and commit the fragments to the care of Neptune, who might or might not, as it suited his convenience, convey them on shore.
But Montraville knew all too well the consequences that would inevitably follow if this letter got to Mr. Temple. So, he smartly decided to walk on the deck, tear it into pieces, and toss the fragments into the sea, leaving it to Neptune to decide whether to wash them ashore or not.
All Charlotte's hopes and wishes were now concentred in one, namely that the fleet might be detained at Spithead till she could receive a letter from her friends: but in this she was disappointed, for the second morning after she went on board, the signal was made, the fleet weighed anchor, and in a few hours (the wind being favourable) they bid adieu to the white cliffs of Al-bion.
All of Charlotte's hopes and wishes were now focused on one thing: that the fleet would be held back at Spithead until she could get a letter from her friends. But she was let down, because on the second morning after she boarded, the signal was raised, the fleet weighed anchor, and within a few hours (with the wind in their favor) they said goodbye to the white cliffs of Albion.
In the mean time every enquiry that could be thought of was made by Mr. and Mrs. Temple; for many days did they indulge the fond hope that she was merely gone off to be married, and that when the indissoluble knot was once tied, she would return with the partner she had chosen, and entreat their blessing and forgiveness.
In the meantime, Mr. and Mrs. Temple asked every question they could think of; for many days, they held onto the hopeful idea that she had just gone off to get married, and that once the unbreakable bond was formed, she would come back with the partner she had chosen and ask for their blessing and forgiveness.
“And shall we not forgive her?” said Mr. Temple.
“And shouldn’t we forgive her?” said Mr. Temple.
“Forgive her!” exclaimed the mother. “Oh yes, whatever be our errors, is she not our child? and though bowed to the earth even with shame and remorse, is it not our duty to raise the poor penitent, and whisper peace and comfort to her desponding soul? would she but return, with rapture would I fold her to my heart, and bury every remembrance of her faults in the dear embrace.”
“Forgive her!” the mother exclaimed. “Oh yes, no matter our mistakes, isn't she our child? And even if she's humbled by shame and regret, isn't it our duty to lift this poor person up and offer peace and comfort to her troubled soul? If she would only come back, I would joyfully hold her close and forget all her faults in that loving embrace.”
But still day after day passed on, and Charlotte did not appear, nor were any tidings to be heard of her: yet each rising morning was welcomed by some new hope—the evening brought with it disappointment. At length hope was no more; despair usurped her place; and the mansion which was once the mansion of peace, became the habitation of pale, dejected melancholy.
But still, day after day went by, and Charlotte didn’t show up, nor was there any news about her: yet every morning was greeted with some new hope—the evening brought disappointment. Eventually, hope was gone; despair took its place; and the house that was once peaceful became a home of pale, gloomy sadness.
The cheerful smile that was wont to adorn the face of Mrs. Temple was fled, and had it not been for the support of unaffected piety, and a consciousness of having ever set before her child the fairest example, she must have sunk under this heavy affliction.
The bright smile that used to light up Mrs. Temple's face was gone, and if it weren't for her genuine faith and the knowledge that she had always given her child the best example, she would have collapsed under this heavy burden.
“Since,” said she, “the severest scrutiny cannot charge me with any breach of duty to have deserved this severe chastisement, I will bow before the power who inflicts it with humble resignation to his will; nor shall the duty of a wife be totally absorbed in the feelings of the mother; I will endeavour to appear more cheerful, and by appearing in some measure to have conquered my own sorrow, alleviate the sufferings of my husband, and rouse him from that torpor into which this misfortune has plunged him. My father too demands my care and attention: I must not, by a selfish indulgence of my own grief, forget the interest those two dear objects take in my happiness or misery: I will wear a smile on my face, though the thorn rankles in my heart; and if by so doing, I in the smallest degree contribute to restore their peace of mind, I shall be amply rewarded for the pain the concealment of my own feelings may occasion.”
"Since," she said, "the strictest scrutiny can't accuse me of any failure to deserve this harsh punishment, I will submit to the power that inflicts it with humble acceptance of his will; nor will my duties as a wife be completely overshadowed by my feelings as a mother. I will try to appear more cheerful, and by seeming to have overcome my own sadness, ease my husband’s suffering and lift him from the numbness this misfortune has brought him. My father also needs my care and attention: I must not, through selfishly indulging my own grief, forget how much these two beloved people care about my happiness or misery. I will wear a smile, even if there’s a thorn in my heart; and if by doing so I can in any way help restore their peace of mind, I will feel fully rewarded for any pain caused by hiding my own feelings."
Thus argued this excellent woman: and in the execution of so laudable a resolution we shall leave her, to follow the fortunes of the hapless victim of imprudence and evil counsellors.
Thus argued this amazing woman: and in carrying out such a commendable decision we shall leave her, to follow the fortunes of the unfortunate victim of foolishness and bad advice.
CHAPTER XVI.
NECESSARY DIGRESSION.
ON board of the ship in which Charlotte and Mademoiselle were embarked, was an officer of large unincumbered fortune and elevated rank, and whom I shall call Crayton.
ON board of the ship where Charlotte and Mademoiselle were, there was an officer of significant wealth and high rank, whom I will refer to as Crayton.
He was one of those men, who, having travelled in their youth, pretend to have contracted a peculiar fondness for every thing foreign, and to hold in contempt the productions of their own country; and this affected partiality extended even to the women.
He was one of those guys who, after traveling in their youth, act like they’ve developed a strange love for everything foreign and look down on things from their own country; this fake favoritism even applied to women.
With him therefore the blushing modesty and unaffected simplicity of Charlotte passed unnoticed; but the forward pertness of La Rue, the freedom of her conversation, the elegance of her person, mixed with a certain engaging JE NE SAIS QUOI, perfectly enchanted him.
With him, the blushing modesty and genuine simplicity of Charlotte went unnoticed; but the bold cheekiness of La Rue, the ease of her conversation, her elegance, combined with a certain charming quality that’s hard to define, completely captivated him.
The reader no doubt has already developed the character of La Rue: designing, artful, and selfish, she had accepted the devoirs of Belcour because she was heartily weary of the retired life she led at the school, wished to be released from what she deemed a slavery, and to return to that vortex of folly and dissipation which had once plunged her into the deepest misery; but her plan she flattered herself was now better formed: she resolved to put herself under the protection of no man till she had first secured a settlement; but the clandestine manner in which she left Madame Du Pont's prevented her putting this plan in execution, though Belcour solemnly protested he would make her a handsome settlement the moment they arrived at Portsmouth. This he afterwards contrived to evade by a pretended hurry of business; La Rue readily conceiving he never meant to fulfil his promise, determined to change her battery, and attack the heart of Colonel Crayton. She soon discovered the partiality he entertained for her nation; and having imposed on him a feigned tale of distress, representing Belcour as a villain who had seduced her from her friends under promise of marriage, and afterwards betrayed her, pretending great remorse for the errors she had committed, and declaring whatever her affection for Belcour might have been, it was now entirely extinguished, and she wished for nothing more than an opportunity to leave a course of life which her soul abhorred; but she had no friends to apply to, they had all renounced her, and guilt and misery would undoubtedly be her future portion through life.
The reader has likely already figured out La Rue's character: manipulative, clever, and self-centered. She accepted Belcour's obligations because she was truly tired of the quiet life at the school. She wanted to escape what she saw as a kind of slavery and return to the chaotic world of fun and excess that had once dragged her into deep misery. However, she convinced herself that her plan was now better thought out: she decided not to rely on any man until she secured a settlement first. But her secretive departure from Madame Du Pont's prevented her from putting this plan into action, even though Belcour promised he would ensure a generous settlement as soon as they arrived in Portsmouth. He later found a way to avoid this commitment by claiming a busy schedule. La Rue quickly sensed that he never intended to keep his promise and decided to shift her focus, aiming for Colonel Crayton's heart instead. She soon noticed his fondness for her heritage and concocted a fake story of distress, portraying Belcour as a villain who had lured her away from her friends with false promises of marriage and then betrayed her. She expressed deep remorse for her past mistakes, claiming that any feelings she had for Belcour were completely gone, and all she wanted was a chance to escape a life she loathed. However, she had no friends to turn to; they had all abandoned her, and guilt and misery would surely be her future.
Crayton was possessed of many amiable qualities, though the peculiar trait in his character, which we have already mentioned, in a great measure threw a shade over them. He was beloved for his humanity and benevolence by all who knew him, but he was easy and unsuspicious himself, and became a dupe to the artifice of others.
Crayton had many friendly qualities, but the unique trait in his character that we’ve already mentioned overshadowed them. He was loved for his kindness and generosity by everyone who knew him, but he was also trusting and naive, which made him a target for the manipulation of others.
He was, when very young, united to an amiable Parisian lady, and perhaps it was his affection for her that laid the foundation for the partiality he ever retained for the whole nation. He had by her one daughter, who entered into the world but a few hours before her mother left it. This lady was universally beloved and admired, being endowed with all the virtues of her mother, without the weakness of the father: she was married to Major Beauchamp, and was at this time in the same fleet with her father, attending her husband to New-York.
He was very young when he married a charming lady from Paris, and maybe it was his love for her that formed the basis for his lifelong fondness for the whole country. They had one daughter together, who was born just a few hours before her mother passed away. This lady was universally loved and admired, possessing all the virtues of her mother, without her father’s weaknesses. She was married to Major Beauchamp and was currently in the same fleet as her father, accompanying her husband to New York.
Crayton was melted by the affected contrition and distress of La Rue: he would converse with her for hours, read to her, play cards with her, listen to all her complaints, and promise to protect her to the utmost of his power. La Rue easily saw his character; her sole aim was to awaken a passion in his bosom that might turn out to her advantage, and in this aim she was but too successful, for before the voyage was finished, the infatuated Colonel gave her from under his hand a promise of marriage on their arrival at New-York, under forfeiture of five thousand pounds.
Crayton was softened by La Rue's feigned remorse and distress: he would talk with her for hours, read to her, play cards with her, listen to all her grievances, and promise to protect her as much as he could. La Rue easily recognized his character; her only goal was to stir feelings in him that could benefit her, and she was quite successful in this, as by the end of the voyage, the smitten Colonel gave her a promise of marriage upon their arrival in New York, backed by a penalty of five thousand pounds.
And how did our poor Charlotte pass her time during a tedious and tempestuous passage? naturally delicate, the fatigue and sickness which she endured rendered her so weak as to be almost entirely confined to her bed: yet the kindness and attention of Montraville in some measure contributed to alleviate her sufferings, and the hope of hearing from her friends soon after her arrival, kept up her spirits, and cheered many a gloomy hour.
And how did our poor Charlotte spend her time during a long and rough journey? Being naturally delicate, the exhaustion and sickness she experienced made her so weak that she was almost completely stuck in bed. However, Montraville's kindness and care helped ease her pain a bit, and the hope of hearing from her friends shortly after she arrived kept her spirits up and brightened many a dreary hour.
But during the voyage a great revolution took place not only in the fortune of La Rue but in the bosom of Belcour: whilst in pursuit of his amour with Mademoiselle, he had attended little to the interesting, inobtrusive charms of Charlotte, but when, cloyed by possession, and disgusted with the art and dissimulation of one, he beheld the simplicity and gentleness of the other, the contrast became too striking not to fill him at once with surprise and admiration. He frequently conversed with Charlotte; he found her sensible, well informed, but diffident and unassuming. The languor which the fatigue of her body and perturbation of her mind spread over her delicate features, served only in his opinion to render her more lovely: he knew that Montraville did not design to marry her, and he formed a resolution to endeavour to gain her himself whenever Montraville should leave her.
But during the journey, a major change happened not only in La Rue's circumstances but also in Belcour's heart: while he was chasing after his love for Mademoiselle, he paid little attention to the subtle, attractive qualities of Charlotte. However, once he grew tired of the possessiveness and deceit of one, and saw the simplicity and kindness of the other, the difference became too obvious not to surprise and captivate him. He often talked to Charlotte; he found her sensible and knowledgeable, but shy and modest. The weariness from her physical exhaustion and emotional turmoil only made her delicate features appear even more beautiful in his eyes: he knew that Montraville had no intention of marrying her, and he decided he would try to win her over himself whenever Montraville left her.
Let not the reader imagine Belcour's designs were honourable. Alas! when once a woman has forgot the respect due to herself, by yielding to the solicitations of illicit love, they lose all their consequence, even in the eyes of the man whose art has betrayed them, and for whose sake they have sacrificed every valuable consideration.
Let the reader not think that Belcour's intentions were honorable. Sadly, when a woman forgets to respect herself by giving in to the temptations of forbidden love, she loses all her value, even in the eyes of the man who deceived her and for whom she sacrificed everything that mattered.
The reckless beauty, who indulges in guilty pleasures, A man might feel pity for—but he should despise.
Nay, every libertine will think he has a right to insult her with his licentious passion; and should the unhappy creature shrink from the insolent overture, he will sneeringly taunt her with pretence of modesty.
No, every libertine will believe he has the right to disrespect her with his lascivious desires; and if the unfortunate woman pulls away from the rude advance, he will mock her under the guise of modesty.
CHAPTER XVII.
A WEDDING.
ON the day before their arrival at New-York, after dinner, Crayton arose from his seat, and placing himself by Mademoiselle, thus addressed the company—
ON the day before their arrival in New York, after dinner, Crayton got up from his seat and moved to sit by Mademoiselle, addressing the group in this way—
“As we are now nearly arrived at our destined port, I think it but my duty to inform you, my friends, that this lady,” (taking her hand,) “has placed herself under my protection. I have seen and severely felt the anguish of her heart, and through every shade which cruelty or malice may throw over her, can discover the most amiable qualities. I thought it but necessary to mention my esteem for her before our disembarkation, as it is my fixed resolution, the morning after we land, to give her an undoubted title to my favour and protection by honourably uniting my fate to hers. I would wish every gentleman here therefore to remember that her honour henceforth is mine, and,” continued he, looking at Belcour, “should any man presume to speak in the least disrespectfully of her, I shall not hesitate to pronounce him a scoundrel.”
“As we are nearly at our destination, I feel it’s my duty to let you all know, my friends, that this lady,” (taking her hand), “has put herself under my protection. I have witnessed and deeply felt her pain, and despite the shadows that cruelty or malice may cast upon her, I can see her many wonderful qualities. I thought it important to express my admiration for her before we disembark, as it is my firm intention, the morning after we land, to give her an undeniable claim to my support by honorably joining my life with hers. I would ask every gentleman here to remember that her honor is now mine, and,” he continued, looking at Belcour, “if any man dares to speak disrespectfully of her, I won’t hesitate to call him a scoundrel.”
Belcour cast at him a smile of contempt, and bowing profoundly low, wished Mademoiselle much joy in the proposed union; and assuring the Colonel that he need not be in the least apprehensive of any one throwing the least odium on the character of his lady, shook him by the hand with ridiculous gravity, and left the cabin.
Belcour gave him a contemptuous smile, deeply bowed, and wished Mademoiselle much happiness in the upcoming union. He reassured the Colonel that he shouldn't worry at all about anyone tarnishing his lady's reputation, then shook his hand with absurd seriousness and left the cabin.
The truth was, he was glad to be rid of La Rue, and so he was but freed from her, he cared not who fell a victim to her infamous arts.
The truth was, he was relieved to be done with La Rue, and once he was free from her, he didn’t care who else became a victim of her notorious schemes.
The inexperienced Charlotte was astonished at what she heard. She thought La Rue had, like herself, only been urged by the force of her attachment to Belcour, to quit her friends, and follow him to the feat of war: how wonderful then, that she should resolve to marry another man. It was certainly extremely wrong. It was indelicate. She mentioned her thoughts to Montraville. He laughed at her simplicity, called her a little idiot, and patting her on the cheek, said she knew nothing of the world. “If the world sanctifies such things, 'tis a very bad world I think,” said Charlotte. “Why I always understood they were to have been married when they arrived at New-York. I am sure Mademoiselle told me Belcour promised to marry her.”
The naive Charlotte was shocked by what she heard. She thought La Rue had, like her, been driven by her feelings for Belcour to leave her friends and follow him to the battlefield; how strange it was then that she decided to marry another man. That was definitely very wrong. It was inappropriate. She shared her thoughts with Montraville. He laughed at her naivety, called her a little fool, and, giving her a playful pat on the cheek, said she didn’t understand how the world worked. “If the world accepts such things, then it’s a really bad world, in my opinion,” said Charlotte. “I always thought they were supposed to get married when they reached New York. I’m sure Mademoiselle told me Belcour promised to marry her.”
“Well, and suppose he did?”
"Well, what if he did?"
“Why, he should be obliged to keep his word I think.”
“Honestly, I think he should be forced to keep his promise.”
“Well, but I suppose he has changed his mind,” said Montraville, “and then you know the case is altered.”
“Well, I guess he’s changed his mind,” said Montraville, “and that means the situation is different.”
Charlotte looked at him attentively for a moment. A full sense of her own situation rushed upon her mind. She burst into tears, and remained silent. Montraville too well understood the cause of her tears. He kissed her cheek, and bidding her not make herself uneasy, unable to bear the silent but keen remonstrance, hastily left her.
Charlotte looked at him intently for a moment. A complete understanding of her own situation flooded her mind. She broke down in tears and stayed quiet. Montraville understood too well why she was crying. He kissed her cheek and told her not to worry, unable to stand the unspoken but deep protest, and quickly left her.
The next morning by sun-rise they found themselves at anchor before the city of New-York. A boat was ordered to convey the ladies on shore. Crayton accompanied them; and they were shewn to a house of public entertainment. Scarcely were they seated when the door opened, and the Colonel found himself in the arms of his daughter, who had landed a few minutes before him. The first transport of meeting subsided, Crayton introduced his daughter to Mademoiselle La Rue, as an old friend of her mother's, (for the artful French woman had really made it appear to the credulous Colonel that she was in the same convent with his first wife, and, though much younger, had received many tokens of her esteem and regard.)
The next morning at sunrise, they found themselves anchored in front of New York City. A boat was arranged to take the ladies ashore. Crayton went with them, and they were shown to a public inn. Just as they got settled, the door opened, and the Colonel found himself in the embrace of his daughter, who had disembarked just a few minutes before him. Once the excitement of the reunion calmed down, Crayton introduced his daughter to Mademoiselle La Rue, claiming she was an old friend of her mother’s. (The clever Frenchwoman had managed to convince the gullible Colonel that she was in the same convent as his first wife, and, despite being much younger, had received many signs of her affection and respect.)
“If, Mademoiselle,” said Mrs. Beauchamp, “you were the friend of my mother, you must be worthy the esteem of all good hearts.” “Mademoiselle will soon honour our family,” said Crayton, “by supplying the place that valuable woman filled: and as you are married, my dear, I think you will not blame—”
“If you were my mother’s friend, Mademoiselle,” said Mrs. Beauchamp, “you must earn the respect of all good people.” “Mademoiselle will soon bring honor to our family,” said Crayton, “by taking the place of that remarkable woman: and since you are married, my dear, I don’t think you’ll mind—”
“Hush, my dear Sir,” replied Mrs. Beauchamp: “I know my duty too well to scrutinize your conduct. Be assured, my dear father, your happiness is mine. I shall rejoice in it, and sincerely love the person who contributes to it. But tell me,” continued she, turning to Charlotte, “who is this lovely girl? Is she your sister, Mademoiselle?”
“Hush, my dear Sir,” replied Mrs. Beauchamp. “I know my responsibility too well to question your actions. Rest assured, my dear father, your happiness means everything to me. I will celebrate it and truly care for the person who helps bring it about. But tell me,” she added, turning to Charlotte, “who is this beautiful girl? Is she your sister, Mademoiselle?”
A blush, deep as the glow of the carnation, suffused the cheeks of Charlotte.
A blush, vibrant as the color of a carnation, spread across Charlotte's cheeks.
“It is a young lady,” replied the Colonel, “who came in the same vessel with us from England.' He then drew his daughter aside, and told her in a whisper, Charlotte was the mistress of Montraville.
“It’s a young lady,” replied the Colonel, “who came on the same ship with us from England.” He then pulled his daughter aside and told her in a whisper that Charlotte was Montraville's mistress.
“What a pity!” said Mrs. Beauchamp softly, (casting a most compassionate glance at her.) “But surely her mind is not depraved. The goodness of her heart is depicted in her ingenuous countenance.”
“What a pity!” Mrs. Beauchamp said softly, casting a compassionate glance at her. “But surely her mind isn’t corrupt. The goodness of her heart is clear on her honest face.”
Charlotte caught the word pity. “And am I already fallen so low?” said she. A sigh escaped her, and a tear was ready to start, but Montraville appeared, and she checked the rising emotion. Mademoiselle went with the Colonel and his daughter to another apartment. Charlotte remained with Montraville and Belcour. The next morning the Colonel performed his promise, and La Rue became in due form Mrs. Crayton, exulted in her own good fortune, and dared to look with an eye of contempt on the unfortunate but far less guilty Charlotte.
Charlotte heard the word "pity." “Have I really fallen so low?” she asked. A sigh escaped her, and she felt a tear starting to form, but Montraville showed up, and she managed to hold back her emotions. Mademoiselle left with the Colonel and his daughter to another room. Charlotte stayed behind with Montraville and Belcour. The next morning, the Colonel kept his promise, and La Rue officially became Mrs. Crayton. She celebrated her good fortune and dared to look down on the unfortunate but much less guilty Charlotte.
VOLUME II
CHAPTER XVIII.
REFLECTIONS.
“AND am I indeed fallen so low,” said Charlotte, “as to be only pitied? Will the voice of approbation no more meet my ear? and shall I never again possess a friend, whose face will wear a smile of joy whenever I approach? Alas! how thoughtless, how dreadfully imprudent have I been! I know not which is most painful to endure, the sneer of contempt, or the glance of compassion, which is depicted in the various countenances of my own sex: they are both equally humiliating. Ah! my dear parents, could you now see the child of your affections, the daughter whom you so dearly loved, a poor solitary being, without society, here wearing out her heavy hours in deep regret and anguish of heart, no kind friend of her own sex to whom she can unbosom her griefs, no beloved mother, no woman of character will appear in my company, and low as your Charlotte is fallen, she cannot associate with infamy.”
“Am I really so low,” said Charlotte, “that all I deserve is pity? Will I no longer hear words of approval? Will I never have a friend whose face lights up with joy whenever I come near? Oh! How thoughtless and dreadfully foolish I’ve been! I can’t decide which is more painful to experience: the sneer of contempt or the look of sympathy on the faces of other women. Both are equally embarrassing. Oh! My dear parents, if you could see the child you loved so much, your daughter, now a lonely soul, spending her heavy hours in deep regret and heartache, with no close friend to share her troubles, no loving mother, and no respectable woman willing to be seen with her. Even though your Charlotte has fallen low, she cannot associate with disgrace.”
These were the painful reflections which occupied the mind of Charlotte. Montraville had placed her in a small house a few miles from New-York: he gave her one female attendant, and supplied her with what money she wanted; but business and pleasure so entirely occupied his time, that he had little to devote to the woman, whom he had brought from all her connections, and robbed of innocence. Sometimes, indeed, he would steal out at the close of evening, and pass a few hours with her; and then so much was she attached to him, that all her sorrows were forgotten while blest with his society: she would enjoy a walk by moonlight, or sit by him in a little arbour at the bottom of the garden, and play on the harp, accompanying it with her plaintive, harmonious voice. But often, very often, did he promise to renew his visits, and, forgetful of his promise, leave her to mourn her disappointment. What painful hours of expectation would she pass! She would sit at a window which looked toward a field he used to cross, counting the minutes, and straining her eyes to catch the first glimpse of his person, till blinded with tears of disappointment, she would lean her head on her hands, and give free vent to her sorrows: then catching at some new hope, she would again renew her watchful position, till the shades of evening enveloped every object in a dusky cloud: she would then renew her complaints, and, with a heart bursting with disappointed love and wounded sensibility, retire to a bed which remorse had strewed with thorns, and court in vain that comforter of weary nature (who seldom visits the unhappy) to come and steep her senses in oblivion.
These were the painful thoughts that occupied Charlotte’s mind. Montraville had set her up in a small house a few miles from New York. He provided her with one female attendant and gave her the money she needed, but his time was so consumed with work and pleasure that he had little to spare for the woman he had taken away from all her connections and robbed of her innocence. Sometimes, he would sneak out in the evening and spend a few hours with her, and in those moments, she was so attached to him that all her sorrows vanished while they were together. She would enjoy a walk under the moonlight or sit with him in a little arbor at the end of the garden, playing the harp and singing along with her sweet, mournful voice. But often, he would promise to visit her again and, forgetting his promise, leave her to deal with her disappointment. How many painful hours of waiting she would endure! She would sit at a window that looked out over a field he used to cross, counting the minutes and straining her eyes to catch the first glimpse of him until, blinded by tears of disappointment, she had to lean her head on her hands and let her sorrows flow freely. Then, grasping at new hope, she would resume her watch until the evening shadows covered everything in a gloomy haze. After that, she would complain again, her heart aching from unfulfilled love and wounded feelings, retreating to a bed that remorse had filled with thorns, hoping in vain for the comfort that seldom reaches the unhappy to come and wash away her troubles.
Who can form an adequate idea of the sorrow that preyed upon the mind of Charlotte? The wife, whose breast glows with affection to her husband, and who in return meets only indifference, can but faintly conceive her anguish. Dreadfully painful is the situation of such a woman, but she has many comforts of which our poor Charlotte was deprived. The duteous, faithful wife, though treated with indifference, has one solid pleasure within her own bosom, she can reflect that she has not deserved neglect—that she has ever fulfilled the duties of her station with the strictest exactness; she may hope, by constant assiduity and unremitted attention, to recall her wanderer, and be doubly happy in his returning affection; she knows he cannot leave her to unite himself to another: he cannot cast her out to poverty and contempt; she looks around her, and sees the smile of friendly welcome, or the tear of affectionate consolation, on the face of every person whom she favours with her esteem; and from all these circumstances she gathers comfort: but the poor girl by thoughtless passion led astray, who, in parting with her honour, has forfeited the esteem of the very man to whom she has sacrificed every thing dear and valuable in life, feels his indifference in the fruit of her own folly, and laments her want of power to recall his lost affection; she knows there is no tie but honour, and that, in a man who has been guilty of seduction, is but very feeble: he may leave her in a moment to shame and want; he may marry and forsake her for ever; and should he, she has no redress, no friendly, soothing companion to pour into her wounded mind the balm of consolation, no benevolent hand to lead her back to the path of rectitude; she has disgraced her friends, forfeited the good opinion of the world, and undone herself; she feels herself a poor solitary being in the midst of surrounding multitudes; shame bows her to the earth, remorse tears her distracted mind, and guilt, poverty, and disease close the dreadful scene: she sinks unnoticed to oblivion. The finger of contempt may point out to some passing daughter of youthful mirth, the humble bed where lies this frail sister of mortality; and will she, in the unbounded gaiety of her heart, exult in her own unblemished fame, and triumph over the silent ashes of the dead? Oh no! has she a heart of sensibility, she will stop, and thus address the unhappy victim of folly—
Who can truly understand the sorrow that consumed Charlotte? The wife, full of love for her husband, who only receives indifference in return, can hardly imagine her pain. It's incredibly hard for a woman in her position, but she has many comforts that our poor Charlotte lacked. The devoted wife, even when faced with indifference, finds some solace in knowing she hasn’t earned neglect—that she has always performed her duties with utmost care; she might hope that with constant devotion and unwavering attention, she can win back her husband’s love and feel double the joy upon his return. She knows he can’t leave her for another woman; he can’t cast her out into shame and poverty. She looks around and sees the kind smiles and tears of compassion from everyone she respects, and from these moments, she takes comfort. But the poor girl, led astray by careless passion, who has sacrificed her honor and lost the respect of the very man to whom she gave everything valuable in life, feels his indifference as a result of her own mistakes, and she mourns her inability to regain his lost affection. She realizes the only bond left is one of honor, which in the case of a man who has committed seduction is weak; he may abandon her at any moment to face shame and need; he could marry someone else and leave her forever, and if he did, she would have no recourse, no supportive companion to soothe her wounded spirit, no kind hand to guide her back to the right path; she has disgraced her friends, lost the respect of society, and ruined herself; she feels alone in a crowd; shame weighs her down, guilt tears at her mind, and poverty and despair close in on her; she fades silently into obscurity. The scornful finger may point out to a passing cheerful young woman the humble bed where this fragile sister of humanity lies; and will she, in her boundless joy, revel in her own spotless reputation and gloat over the silent remains of the fallen? Oh no! If she has any sensitivity, she will pause and speak to the hapless victim of her folly—
“Thou had'st thy faults, but sure thy sufferings have expiated them: thy errors brought thee to an early grave; but thou wert a fellow-creature—thou hast been unhappy—then be those errors forgotten.”
"You had your faults, but your suffering has atoned for them. Your mistakes led you to an early grave; but you were a fellow human—you have been unhappy—so let those mistakes be forgotten."
Then, as she stoops to pluck the noxious weed from off the sod, a tear will fall, and consecrate the spot to Charity.
Then, as she bends down to pull the toxic weed from the ground, a tear will fall and make the spot sacred to Charity.
For ever honoured be the sacred drop of humanity; the angel of mercy shall record its source, and the soul from whence it sprang shall be immortal.
May the sacred essence of humanity be forever honored; the angel of mercy will note its origin, and the soul from which it came will live on forever.
My dear Madam, contract not your brow into a frown of disapprobation. I mean not to extenuate the faults of those unhappy women who fall victims to guilt and folly; but surely, when we reflect how many errors we are ourselves subject to, how many secret faults lie hid in the recesses of our hearts, which we should blush to have brought into open day (and yet those faults require the lenity and pity of a benevolent judge, or awful would be our prospect of futurity) I say, my dear Madam, when we consider this, we surely may pity the faults of others.
My dear Madam, please don’t frown in disapproval. I'm not trying to excuse the mistakes of those unfortunate women who become victims of guilt and foolishness; however, when we think about how many mistakes we ourselves make, how many hidden flaws are tucked away in our hearts that we would be embarrassed to reveal (and yet those flaws need the understanding and compassion of a kind judge, or our future would be bleak), I say, my dear Madam, when we ponder this, we can surely feel compassion for the mistakes of others.
Believe me, many an unfortunate female, who has once strayed into the thorny paths of vice, would gladly return to virtue, was any generous friend to endeavour to raise and re-assure her; but alas! it cannot be, you say; the world would deride and scoff. Then let me tell you, Madam, 'tis a very unfeeling world, and does not deserve half the blessings which a bountiful Providence showers upon it.
Believe me, many unfortunate women who have wandered into the difficult paths of wrongdoing would happily return to doing the right thing if a kind friend would try to lift them up and reassure them. But sadly, you say, that's not possible; the world would mock and ridicule them. Let me tell you, Madam, it's a very unkind world, and it doesn't deserve even half the blessings that a generous Providence gives it.
Oh, thou benevolent giver of all good! how shall we erring mortals dare to look up to thy mercy in the great day of retribution, if we now uncharitably refuse to overlook the errors, or alleviate the miseries, of our fellow-creatures.
Oh, you kind giver of all good! How can we, flawed humans, dare to look up to your mercy on the great day of judgment, if we now unjustly refuse to overlook the mistakes or ease the suffering of our fellow beings?
CHAPTER XIX.
A MISTAKE DISCOVERED.
JULIA Franklin was the only child of a man of large property, who, at the age of eighteen, left her independent mistress of an unincumbered income of seven hundred a year; she was a girl of a lively disposition, and humane, susceptible heart: she resided in New-York with an uncle, who loved her too well, and had too high an opinion of her prudence, to scrutinize her actions so much as would have been necessary with many young ladies, who were not blest with her discretion: she was, at the time Montraville arrived at New-York, the life of society, and the universal toast. Montraville was introduced to her by the following accident.
JULIA Franklin was the only child of a wealthy man who, at eighteen, left her financially independent with an unburdened income of seven hundred a year. She was a vibrant girl with a kind and sensitive heart. She lived in New York with an uncle who adored her and thought so highly of her judgment that he didn't question her actions as closely as many other young ladies would have needed. At the time Montraville arrived in New York, she was the life of the party and the center of attention. Montraville was introduced to her by a chance encounter.
One night when he was upon guard, a dreadful fire broke out near Mr. Franklin's house, which, in a few hours, reduced that and several others to ashes; fortunately no lives were lost, and, by the assiduity of the soldiers, much valuable property was saved from the flames. In the midst of the confusion an old gentleman came up to Montraville, and, putting a small box into his hands, cried—“Keep it, my good Sir, till I come to you again;” and then rushing again into the thickest of the crowd, Montraville saw him no more. He waited till the fire was quite extinguished and the mob dispersed; but in vain: the old gentleman did not appear to claim his property; and Montraville, fearing to make any enquiry, lest he should meet with impostors who might lay claim, without any legal right, to the box, carried it to his lodgings, and locked it up: he naturally imagined, that the person who committed it to his care knew him, and would, in a day or two, reclaim it; but several weeks passed on, and no enquiry being made, he began to be uneasy, and resolved to examine the contents of the box, and if they were, as he supposed, valuable, to spare no pains to discover, and restore them to the owner. Upon opening it, he found it contained jewels to a large amount, about two hundred pounds in money, and a miniature picture set for a bracelet. On examining the picture, he thought he had somewhere seen features very like it, but could not recollect where. A few days after, being at a public assembly, he saw Miss Franklin, and the likeness was too evident to be mistaken: he enquired among his brother officers if any of them knew her, and found one who was upon terms of intimacy in the family: “then introduce me to her immediately,” said he, “for I am certain I can inform her of something which will give her peculiar pleasure.”
One night while he was on guard, a terrible fire broke out near Mr. Franklin's house, reducing it and several others to ashes within a few hours. Thankfully, no lives were lost, and thanks to the efforts of the soldiers, much valuable property was saved from the flames. In the middle of the chaos, an elderly gentleman approached Montraville and handed him a small box, saying, “Keep it, my good Sir, until I come back to you.” Then, he rushed back into the thick of the crowd, and Montraville never saw him again. He waited until the fire was completely out and the crowd had dispersed, but to no avail; the old gentleman did not return to claim his property. Montraville, fearing that any inquiries might lead him to impostors claiming the box without any right, took it to his lodgings and locked it up. He figured that the person who entrusted it to him must know him and would come back for it in a day or two. However, several weeks went by without any inquiries, and he began to feel uneasy. He decided to open the box and check its contents, thinking that if they were valuable, he would do everything possible to find the owner and return them. Upon opening it, he discovered it contained a significant amount of jewels, around two hundred pounds in cash, and a miniature portrait designed for a bracelet. When he examined the picture, he felt he had seen those features somewhere before but couldn’t remember where. A few days later, while at a public gathering, he spotted Miss Franklin, and the resemblance was unmistakable. He asked his fellow officers if any of them knew her, and one claimed to be close with her family. “Then introduce me to her right away,” he said, “because I’m sure I can tell her something that will make her very happy.”
He was immediately introduced, found she was the owner of the jewels, and was invited to breakfast the next morning in order to their restoration. This whole evening Montraville was honoured with Julia's hand; the lively sallies of her wit, the elegance of her manner, powerfully charmed him: he forgot Charlotte, and indulged himself in saying every thing that was polite and tender to Julia. But on retiring, recollection returned. “What am I about?” said he: “though I cannot marry Charlotte, I cannot be villain enough to forsake her, nor must I dare to trifle with the heart of Julia Franklin. I will return this box,” said he, “which has been the source of so much uneasiness already, and in the evening pay a visit to my poor melancholy Charlotte, and endeavour to forget this fascinating Julia.”
He was introduced right away, discovered she was the owner of the jewels, and was invited to breakfast the next morning to return them. That whole evening, Montraville enjoyed Julia's company; her quick wit and elegant demeanor captivated him. He forgot about Charlotte and let himself say everything polite and sweet to Julia. But when he went home, reality hit him again. “What am I doing?” he thought. “Even though I can’t marry Charlotte, I can’t be cruel enough to abandon her, and I shouldn’t toy with Julia Franklin's feelings either. I’ll return this box,” he decided, “which has already caused so much trouble, and in the evening, I’ll visit my poor, sad Charlotte and try to forget this enchanting Julia.”
He arose, dressed himself, and taking the picture out, “I will reserve this from the rest,” said he, “and by presenting it to her when she thinks it is lost, enhance the value of the obligation.” He repaired to Mr. Franklin's, and found Julia in the breakfast parlour alone.
He got up, got dressed, and taking out the picture, said, “I’ll set this aside from the rest and give it to her when she thinks it’s lost, making the favor more valuable.” He went over to Mr. Franklin's house and found Julia alone in the breakfast room.
“How happy am I, Madam,” said he, “that being the fortunate instrument of saving these jewels has been the means of procuring me the acquaintance of so amiable a lady. There are the jewels and money all safe.”
“How happy am I, Madam,” he said, “that being the lucky person who saved these jewels has allowed me to meet such a lovely lady. Here are the jewels and the money, all safe.”
“But where is the picture, Sir?” said Julia.
“But where’s the picture, Sir?” Julia asked.
“Here, Madam. I would not willingly part with it.”
“Here you go, ma'am. I wouldn’t want to give it up.”
“It is the portrait of my mother,” said she, taking it from him: “'tis all that remains.” She pressed it to her lips, and a tear trembled in her eyes. Montraville glanced his eye on her grey night gown and black ribbon, and his own feelings prevented a reply.
“It’s a picture of my mom,” she said, taking it from him. “It’s all that’s left.” She pressed it to her lips, and a tear glistened in her eyes. Montraville glanced at her gray nightgown and black ribbon, and his own feelings held him back from responding.
Julia Franklin was the very reverse of Charlotte Temple: she was tall, elegantly shaped, and possessed much of the air and manner of a woman of fashion; her complexion was a clear brown, enlivened with the glow of health, her eyes, full, black, and sparkling, darted their intelligent glances through long silken lashes; her hair was shining brown, and her features regular and striking; there was an air of innocent gaiety that played about her countenance, where good humour sat triumphant.
Julia Franklin was the complete opposite of Charlotte Temple: she was tall, elegantly shaped, and had the poise and style of a fashionable woman; her complexion was a clear brown, brightened by the glow of health, her eyes, dark, full, and sparkling, shot intelligent glances through long, silky lashes; her hair was shiny brown, and her features were regular and striking; there was an aura of innocent cheerfulness that surrounded her face, where good humor reigned supreme.
“I have been mistaken,” said Montraville. “I imagined I loved Charlotte: but alas! I am now too late convinced my attachment to her was merely the impulse of the moment. I fear I have not only entailed lasting misery on that poor girl, but also thrown a barrier in the way of my own happiness, which it will be impossible to surmount. I feel I love Julia Franklin with ardour and sincerity; yet, when in her presence, I am sensible of my own inability to offer a heart worthy her acceptance, and remain silent.” Full of these painful thoughts, Montraville walked out to see Charlotte: she saw him approach, and ran out to meet him: she banished from her countenance the air of discontent which ever appeared when he was absent, and met him with a smile of joy.
“I was wrong,” Montraville said. “I thought I loved Charlotte, but now I realize that my feelings for her were just a passing impulse. I’m afraid I’ve not only caused lasting pain for that poor girl but also created an obstacle to my own happiness that will be impossible to overcome. I genuinely love Julia Franklin with passion and sincerity, yet when I’m around her, I know I can’t offer a heart that’s deserving of her, so I stay quiet.” Burdened by these painful thoughts, Montraville went out to see Charlotte. She saw him coming and ran to meet him, pushing away the look of unhappiness that always appeared when he was gone, and greeted him with a smile of joy.
“I thought you had forgot me, Montraville,” said she, “and was very unhappy.”
“I thought you had forgotten me, Montraville,” she said, “and I was really unhappy.”
“I shall never forget you, Charlotte,” he replied, pressing her hand.
“I'll never forget you, Charlotte,” he said, squeezing her hand.
The uncommon gravity of his countenance, and the brevity of his reply, alarmed her.
The unusual seriousness of his expression and the shortness of his response worried her.
“You are not well,” said she; “your hand is hot; your eyes are heavy; you are very ill.”
“You’re not well,” she said; “your hand is warm; your eyes are heavy; you’re very sick.”
“I am a villain,” said he mentally, as he turned from her to hide his emotions.
“I am the villain,” he thought to himself as he turned away from her to hide his feelings.
“But come,” continued she tenderly, “you shall go to bed, and I will sit by, and watch you; you will be better when you have slept.”
“But come,” she said gently, “you should go to bed, and I’ll sit by you and watch. You’ll feel better after you’ve slept.”
Montraville was glad to retire, and by pretending sleep, hide the agitation of his mind from her penetrating eye. Charlotte watched by him till a late hour, and then, lying softly down by his side, sunk into a profound sleep, from whence she awoke not till late the next morning.
Montraville was relieved to lie down, and by pretending to be asleep, he concealed the turmoil in his mind from her observant gaze. Charlotte stayed by his side until late, and then, gently lying down next to him, fell into a deep sleep, from which she didn’t wake up until late the next morning.
CHAPTER XX.
Virtue never looks as appealing as when it extends a hand to lift up a fallen sister.
CHAPTER OF ACCIDENTS.
WHEN Charlotte awoke, she missed Montraville; but thinking he might have arisen early to enjoy the beauties of the morning, she was preparing to follow him, when casting her eye on the table, she saw a note, and opening it hastily, found these words—
WHEN Charlotte woke up, she missed Montraville; but thinking he might have gotten up early to enjoy the beauty of the morning, she was getting ready to follow him when she noticed a note on the table. She opened it quickly and found these words—
“My dear Charlotte must not be surprised, if she does not see me again for some time: unavoidable business will prevent me that pleasure: be assured I am quite well this morning; and what your fond imagination magnified into illness, was nothing more than fatigue, which a few hours rest has entirely removed. Make yourself happy, and be certain of the unalterable friendship of
“My dear Charlotte shouldn’t be surprised if she doesn’t see me for a while: unavoidable business will keep me from that pleasure. Rest assured I feel perfectly fine this morning; what your overactive imagination mistook for illness was just fatigue, which a few hours of rest has completely taken care of. Stay happy, and know that my friendship is unwavering.”
“MONTRAVILLE.”
"MONTRAVILLE."
“FRIENDSHIP!” said Charlotte emphatically, as she finished the note, “is it come to this at last? Alas! poor, forsaken Charlotte, thy doom is now but too apparent. Montraville is no longer interested in thy happiness; and shame, remorse, and disappointed love will henceforth be thy only attendants.”
“FRIENDSHIP!” Charlotte said with intensity as she finished the note. “Is it really at this point now? Oh no! Poor, abandoned Charlotte, your fate is now all too clear. Montraville is no longer concerned about your happiness; and from now on, shame, regret, and unfulfilled love will be your only companions.”
Though these were the ideas that involuntarily rushed upon the mind of Charlotte as she perused the fatal note, yet after a few hours had elapsed, the syren Hope again took possession of her bosom, and she flattered herself she could, on a second perusal, discover an air of tenderness in the few lines he had left, which at first had escaped her notice.
Though these were the thoughts that unintentionally flooded Charlotte's mind as she read the distressing note, after a few hours, the enchanting Hope crept back into her heart, and she convinced herself that, upon a second reading, she could find a hint of tenderness in the few lines he had left that she had initially overlooked.
“He certainly cannot be so base as to leave me,” said she, “and in styling himself my friend does he not promise to protect me. I will not torment myself with these causeless fears; I will place a confidence in his honour; and sure he will not be so unjust as to abuse it.”
“He definitely can't be so low as to leave me,” she said, “and by calling himself my friend, he is promising to protect me. I won’t stress myself out with these unfounded fears; I will trust in his honor; and surely he won’t be so unfair as to take advantage of that.”
Just as she had by this manner of reasoning brought her mind to some tolerable degree of composure, she was surprised by a visit from Belcour. The dejection visible in Charlotte's countenance, her swoln eyes and neglected attire, at once told him she was unhappy: he made no doubt but Montraville had, by his coldness, alarmed her suspicions, and was resolved, if possible, to rouse her to jealousy, urge her to reproach him, and by that means occasion a breach between them. “If I can once convince her that she has a rival,” said he, “she will listen to my passion if it is only to revenge his slights.” Belcour knew but little of the female heart; and what he did know was only of those of loose and dissolute lives. He had no idea that a woman might fall a victim to imprudence, and yet retain so strong a sense of honour, as to reject with horror and contempt every solicitation to a second fault. He never imagined that a gentle, generous female heart, once tenderly attached, when treated with unkindness might break, but would never harbour a thought of revenge.
Just as she had settled her mind to some degree of calm, she was taken aback by a visit from Belcour. The sadness visible on Charlotte's face, her swollen eyes, and her disheveled clothes immediately showed him she was unhappy: he had no doubt that Montraville, with his coldness, had raised her suspicions and was determined, if possible, to provoke her jealousy, push her to confront him, and thereby cause a rift between them. “If I can just convince her that she has a rival,” he thought, “she will pay attention to my feelings, if only to get back at him.” Belcour understood very little about the female heart; what he did know was only about those who led loose and careless lives. He had no idea that a woman could suffer from foolish choices and still have such a strong sense of honor that she would reject with disgust every temptation to repeat her mistakes. He never considered that a gentle, generous heart, once genuinely attached, might break when faced with unkindness but wouldn't harbor thoughts of revenge.
His visit was not long, but before he went he fixed a scorpion in the heart of Charlotte, whose venom embittered every future hour of her life.
His visit was brief, but before he left, he embedded a scorpion in Charlotte's heart, whose poison soured every hour of her life thereafter.
We will now return for a moment to Colonel Crayton. He had been three months married, and in that little time had discovered that the conduct of his lady was not so prudent as it ought to have been: but remonstrance was vain; her temper was violent; and to the Colonel's great misfortune he had conceived a sincere affection for her: she saw her own power, and, with the art of a Circe, made every action appear to him in what light she pleased: his acquaintance laughed at his blindness, his friends pitied his infatuation, his amiable daughter, Mrs. Beauchamp, in secret deplored the loss of her father's affection, and grieved that he should be so entirely swayed by an artful, and, she much feared, infamous woman.
We will now take a moment to return to Colonel Crayton. He had been married for three months, and in that short time, he realized that his wife's behavior was not as sensible as it should have been. But trying to talk to her about it was pointless; she had a fierce temper, and unfortunately for the Colonel, he genuinely cared for her. She recognized her influence over him, and, like a modern-day Circe, manipulated every situation to look how she wanted. His acquaintances laughed at his blindness, his friends felt sorry for his obsession, and his beloved daughter, Mrs. Beauchamp, secretly mourned the loss of her father's affection, worrying that he was completely under the sway of a cunning, and she feared, disreputable woman.
Mrs. Beauchamp was mild and engaging; she loved not the hurry and bustle of a city, and had prevailed on her husband to take a house a few miles from New-York. Chance led her into the same neighbourhood with Charlotte; their houses stood within a short space of each other, and their gardens joined: she had not been long in her new habitation before the figure of Charlotte struck her; she recollected her interesting features; she saw the melancholy so conspicuous in her countenance, and her heart bled at the reflection, that perhaps deprived of honour, friends, all that was valuable in life, she was doomed to linger out a wretched existence in a strange land, and sink broken-hearted into an untimely grave. “Would to heaven I could snatch her from so hard a fate,” said she; “but the merciless world has barred the doors of compassion against a poor weak girl, who, perhaps, had she one kind friend to raise and reassure her, would gladly return to peace and virtue; nay, even the woman who dares to pity, and endeavour to recall a wandering sister, incurs the sneer of contempt and ridicule, for an action in which even angels are said to rejoice.”
Mrs. Beauchamp was gentle and charming; she didn’t like the rush and chaos of the city, so she convinced her husband to get a house a few miles from New York. By chance, she ended up in the same neighborhood as Charlotte; their houses were close together, and their gardens connected. It wasn’t long after moving in that Charlotte caught her attention; she remembered her striking features, saw the sadness clearly visible on her face, and her heart ached at the thought that, perhaps stripped of honor, friends, and everything valuable in life, Charlotte was destined to live a miserable existence in a foreign place and eventually die heartbroken. “I wish I could save her from such a terrible fate,” she said; “but the cruel world has shut the doors of compassion on a poor, vulnerable girl who, if she had just one kind friend to support and reassure her, would happily return to a life of peace and virtue; even the woman who dares to sympathize and try to bring back a lost sister faces scorn and mockery for an act that even angels are said to celebrate.”
The longer Mrs. Beauchamp was a witness to the solitary life Charlotte led, the more she wished to speak to her, and often as she saw her cheeks wet with the tears of anguish, she would say—“Dear sufferer, how gladly would I pour into your heart the balm of consolation, were it not for the fear of derision.”
The longer Mrs. Beauchamp watched Charlotte live her lonely life, the more she wanted to talk to her. Often, when she saw Charlotte’s cheeks wet with tears of pain,
But an accident soon happened which made her resolve to brave even the scoffs of the world, rather than not enjoy the heavenly satisfaction of comforting a desponding fellow-creature.
But an accident soon occurred that made her determined to face even the ridicule of the world, rather than miss out on the pure joy of comforting a struggling fellow human.
Mrs. Beauchamp was an early riser. She was one morning walking in the garden, leaning on her husband's arm, when the sound of a harp attracted their notice: they listened attentively, and heard a soft melodious voice distinctly sing the following stanzas:
Mrs. Beauchamp was an early riser. One morning, she was walking in the garden, leaning on her husband's arm, when the sound of a harp caught their attention. They listened closely and heard a soft, melodic voice clearly sing the following stanzas:
You glorious sun, shining bright, Just rising from the sea, To bring joy to all with your light, What do your rays mean to me? In vain your brilliance calls me to rise, To greet the brand new day, Alas! my morning offering Is still to weep and pray. For what are nature's charms combined, To one whose weary heart Can find neither peace nor comfort, Nor friend to play a part? Oh! never! never! while I live Can my heart's pain ever cease: Come, friendly death, grant your command, And let me find my peace.
“'Tis poor Charlotte!” said Mrs. Beauchamp, the pellucid drop of humanity stealing down her cheek.
“It's poor Charlotte!” said Mrs. Beauchamp, a clear drop of emotion rolling down her cheek.
Captain Beauchamp was alarmed at her emotion. “What Charlotte?” said he; “do you know her?”
Captain Beauchamp was worried about her feelings. “What Charlotte?” he asked; “do you know her?”
In the accent of a pitying angel did she disclose to her husband Charlotte's unhappy situation, and the frequent wish she had formed of being serviceable to her. “I fear,” continued she, “the poor girl has been basely betrayed; and if I thought you would not blame me, I would pay her a visit, offer her my friendship, and endeavour to restore to her heart that peace she seems to have lost, and so pathetically laments. Who knows, my dear,” laying her hand affectionately on his arm, “who knows but she has left some kind, affectionate parents to lament her errors, and would she return, they might with rapture receive the poor penitent, and wash away her faults in tears of joy. Oh! what a glorious reflexion would it be for me could I be the happy instrument of restoring her. Her heart may not be depraved, Beauchamp.”
In a tone like a caring angel, she revealed to her husband Charlotte's unfortunate situation and the frequent wish she had to help her. “I’m worried,” she continued, “that the poor girl has been badly let down; and if I thought you wouldn’t blame me, I would visit her, offer my friendship, and try to bring back the peace she seems to have lost and mourns so deeply. Who knows, my dear,” she said, placing her hand affectionately on his arm, “who knows if she’s left behind loving parents who are sad about her mistakes, and if she were to return, they might joyfully welcome the poor girl back and wash away her faults with tears of happiness. Oh! What a wonderful thought it would be for me to be the one who helps restore her. Her heart may not be beyond saving, Beauchamp.”
“Exalted woman!” cried Beauchamp, embracing her, “how dost thou rise every moment in my esteem. Follow the impulse of thy generous heart, my Emily. Let prudes and fools censure if they dare, and blame a sensibility they never felt; I will exultingly tell them that the heart that is truly virtuous is ever inclined to pity and forgive the errors of its fellow-creatures.”
“Exalted woman!” cried Beauchamp, embracing her, “how do you keep rising in my esteem. Follow the impulse of your generous heart, my Emily. Let the prudes and fools criticize if they want and judge a sensitivity they’ve never experienced; I will proudly tell them that a truly virtuous heart is always inclined to pity and forgive the mistakes of others.”
A beam of exulting joy played round the animated countenance of Mrs. Beauchamp, at these encomiums bestowed on her by a beloved husband, the most delightful sensations pervaded her heart, and, having breakfasted, she prepared to visit Charlotte.
A beam of pure joy lit up Mrs. Beauchamp's animated face as she received praise from her beloved husband. The most delightful feelings filled her heart, and after having breakfast, she got ready to visit Charlotte.
CHAPTER XXI.
Teach me to feel someone else's pain, To overlook the flaws I notice, The kindness I show to others, Let that kindness be shown to me. POPE.
WHEN Mrs. Beauchamp was dressed, she began to feel embarrassed at the thought of beginning an acquaintance with Charlotte, and was distressed how to make the first visit. “I cannot go without some introduction,” said she, “it will look so like impertinent curiosity.” At length recollecting herself, she stepped into the garden, and gathering a few fine cucumbers, took them in her hand by way of apology for her visit.
WHEN Mrs. Beauchamp was dressed, she started to feel awkward about starting a friendship with Charlotte and was worried about how to make the first visit. “I can’t go without some introduction,” she said, “it will seem so much like rude curiosity.” Finally, remembering herself, she went into the garden and picked a few nice cucumbers, taking them in her hand as an apology for her visit.
A glow of conscious shame vermillioned Charlotte's face as Mrs. Beauchamp entered.
A flush of awareness and embarrassment turned Charlotte's face red as Mrs. Beauchamp walked in.
“You will pardon me, Madam,” said she, “for not having before paid my respects to so amiable a neighbour; but we English people always keep up that reserve which is the characteristic of our nation wherever we go. I have taken the liberty to bring you a few cucumbers, for I observed you had none in your garden.”
“You’ll forgive me, Madam,” she said, “for not having paid my respects to such a lovely neighbor before; but us English people always maintain that reserve that defines our nation no matter where we are. I took the liberty of bringing you a few cucumbers since I noticed you didn't have any in your garden.”
Charlotte, though naturally polite and well-bred, was so confused she could hardly speak. Her kind visitor endeavoured to relieve her by not noticing her embarrassment. “I am come, Madam,” continued she, “to request you will spend the day with me. I shall be alone; and, as we are both strangers in this country, we may hereafter be extremely happy in each other's friendship.”
Charlotte, although naturally polite and well-mannered, was so overwhelmed that she could barely speak. Her kind visitor tried to ease her discomfort by ignoring her embarrassment. “I came, Madam,” she continued, “to ask if you would spend the day with me. I’ll be alone, and since we're both new here, we could end up having a really great friendship.”
“Your friendship, Madam,” said Charlotte blushing, “is an honour to all who are favoured with it. Little as I have seen of this part of the world, I am no stranger to Mrs. Beauchamp's goodness of heart and known humanity: but my friendship—” She paused, glanced her eye upon her own visible situation, and, spite of her endeavours to suppress them, burst into tears.
“Your friendship, ma'am,” Charlotte said, blushing, “is an honor for everyone who receives it. Although I've seen little of this part of the world, I’m familiar with Mrs. Beauchamp's kindness and known compassion. But my friendship—” She paused, looked at her own situation, and despite her efforts to hold back, she burst into tears.
Mrs. Beauchamp guessed the source from whence those tears flowed. “You seem unhappy, Madam,” said she: “shall I be thought worthy your confidence? will you entrust me with the cause of your sorrow, and rest on my assurances to exert my utmost power to serve you.” Charlotte returned a look of gratitude, but could not speak, and Mrs. Beauchamp continued—“My heart was interested in your behalf the first moment I saw you, and I only lament I had not made earlier overtures towards an acquaintance; but I flatter myself you will henceforth consider me as your friend.”
Mrs. Beauchamp figured out where those tears were coming from. “You seem unhappy, Madam,” she said. “Can I earn your trust? Will you share the reason for your sorrow, and rely on my promise to do everything I can to help you?” Charlotte looked back at her with gratitude but couldn’t say anything, and Mrs. Beauchamp continued, “I felt a connection to you the moment I saw you, and I only regret that I didn’t reach out to get to know you sooner; but I hope you’ll now see me as your friend.”
“Oh Madam!” cried Charlotte, “I have forfeited the good opinion of all my friends; I have forsaken them, and undone myself.”
“Oh Madam!” cried Charlotte, “I’ve lost the respect of all my friends; I’ve abandoned them, and ruined myself.”
“Come, come, my dear,” said Mrs. Beauchamp, “you must not indulge these gloomy thoughts: you are not I hope so miserable as you imagine yourself: endeavour to be composed, and let me be favoured with your company at dinner, when, if you can bring yourself to think me your friend, and repose a confidence in me, I am ready to convince you it shall not be abused.” She then arose, and bade her good morning.
“Come on, my dear,” said Mrs. Beauchamp, “you shouldn't let those gloomy thoughts take over: I hope you’re not as miserable as you think you are. Try to stay calm, and please join me for dinner. If you can see me as your friend and trust me, I’ll prove that trust is well-placed.” She then got up and wished her a good morning.
At the dining hour Charlotte repaired to Mrs. Beauchamp's, and during dinner assumed as composed an aspect as possible; but when the cloth was removed, she summoned all her resolution and determined to make Mrs. Beauchamp acquainted with every circumstance preceding her unfortunate elopement, and the earnest desire she had to quit a way of life so repugnant to her feelings.
At dinner time, Charlotte went to Mrs. Beauchamp's, and during the meal, she tried to maintain a calm demeanor as much as she could. But when the table was cleared, she gathered all her courage and decided to tell Mrs. Beauchamp everything that led up to her unfortunate elopement and her strong wish to leave a lifestyle that felt so wrong to her.
With the benignant aspect of an angel of mercy did Mrs. Beauchamp listen to the artless tale: she was shocked to the soul to find how large a share La Rue had in the seduction of this amiable girl, and a tear fell, when she reflected so vile a woman was now the wife of her father. When Charlotte had finished, she gave her a little time to collect her scattered spirits, and then asked her if she had never written to her friends.
With the kind demeanor of a caring angel, Mrs. Beauchamp listened to the sincere story: she was deeply shocked to learn how much La Rue was involved in the seduction of this lovely girl, and a tear dropped when she thought about how such a despicable woman was now her father's wife. When Charlotte had finished, she gave her a moment to gather her thoughts and then asked her if she had ever written to her friends.
“Oh yes, Madam,” said she, “frequently: but I have broke their hearts: they are either dead or have cast me off for ever, for I have never received a single line from them.”
“Oh yes, Madam,” she said, “often: but I've broken their hearts. They are either dead or have rejected me forever, because I've never received a single message from them.”
“I rather suspect,” said Mrs. Beauchamp, “they have never had your letters: but suppose you were to hear from them, and they were willing to receive you, would you then leave this cruel Montraville, and return to them?”
“I have a feeling,” Mrs. Beauchamp said, “that they’ve never received your letters. But if you were to hear from them and they were open to having you back, would you then leave this awful Montraville and go back to them?”
“Would I!” said Charlotte, clasping her hands; “would not the poor sailor, tost on a tempestuous ocean, threatened every moment with death, gladly return to the shore he had left to trust to its deceitful calmness? Oh, my dear Madam, I would return, though to do it I were obliged to walk barefoot over a burning desert, and beg a scanty pittance of each traveller to support my existence. I would endure it all cheerfully, could I but once more see my dear, blessed mother, hear her pronounce my pardon, and bless me before I died; but alas! I shall never see her more; she has blotted the ungrateful Charlotte from her remembrance, and I shall sink to the grave loaded with her's and my father's curse.”
“Would I!” said Charlotte, clasping her hands; “wouldn't the poor sailor, tossed on a stormy ocean, facing death at every moment, eagerly return to the shore he left behind to trust its deceptive calm? Oh, my dear Madam, I would come back, even if it meant walking barefoot across a burning desert and begging a little from each traveler to survive. I would endure it all happily, if I could just see my dear, blessed mother once more, hear her forgive me, and bless me before I die; but alas! I will never see her again; she has erased the ungrateful Charlotte from her memory, and I will go to the grave burdened by her curse and my father's.”
Mrs. Beauchamp endeavoured to sooth her. “You shall write to them again,” said she, “and I will see that the letter is sent by the first packet that sails for England; in the mean time keep up your spirits, and hope every thing, by daring to deserve it.”
Mrs. Beauchamp tried to comfort her. “You’ll write to them again,” she said, “and I’ll make sure the letter gets sent on the next ship to England. In the meantime, stay positive and believe that good things will come to those who deserve them.”
She then turned the conversation, and Charlotte having taken a cup of tea, wished her benevolent friend a good evening.
She then changed the subject, and after Charlotte had finished a cup of tea, she wished her kind friend a good evening.
CHAPTER XXII.
SORROWS OF THE HEART.
WHEN Charlotte got home she endeavoured to collect her thoughts, and took up a pen in order to address those dear parents, whom, spite of her errors, she still loved with the utmost tenderness, but vain was every effort to write with the least coherence; her tears fell so fast they almost blinded her; and as she proceeded to describe her unhappy situation, she became so agitated that she was obliged to give over the attempt and retire to bed, where, overcome with the fatigue her mind had undergone, she fell into a slumber which greatly refreshed her, and she arose in the morning with spirits more adequate to the painful task she had to perform, and, after several attempts, at length concluded the following letter to her mother—
WHEN Charlotte got home, she tried to gather her thoughts and picked up a pen to write to her dear parents, whom she still loved deeply despite her mistakes. But every attempt to write coherently was in vain; her tears fell so quickly that they nearly blinded her. As she attempted to describe her unfortunate situation, she became so upset that she had to stop and go to bed. Exhausted from everything her mind had been through, she fell into a sleep that was very refreshing. When she woke up in the morning, she felt better prepared for the difficult task ahead of her, and after several tries, she finally finished the following letter to her mother—
TO MRS. TEMPLE. NEW-YORK.
To Mrs. Temple, New York.
“Will my once kind, my ever beloved mother, deign to receive a letter from her guilty, but repentant child? or has she, justly incensed at my ingratitude, driven the unhappy Charlotte from her remembrance? Alas! thou much injured mother! shouldst thou even disown me, I dare not complain, because I know I have deserved it: but yet, believe me, guilty as I am, and cruelly as I have disappointed the hopes of the fondest parents, that ever girl had, even in the moment when, forgetful of my duty, I fled from you and happiness, even then I loved you most, and my heart bled at the thought of what you would suffer. Oh! never, never! whilst I have existence, will the agony of that moment be erased from my memory. It seemed like the separation of soul and body. What can I plead in excuse for my conduct? alas! nothing! That I loved my seducer is but too true! yet powerful as that passion is when operating in a young heart glowing with sensibility, it never would have conquered my affection to you, my beloved parents, had I not been encouraged, nay, urged to take the fatally imprudent step, by one of my own sex, who, under the mask of friendship, drew me on to ruin. Yet think not your Charlotte was so lost as to voluntarily rush into a life of infamy; no, my dear mother, deceived by the specious appearance of my betrayer, and every suspicion lulled asleep by the most solemn promises of marriage, I thought not those promises would so easily be forgotten. I never once reflected that the man who could stoop to seduction, would not hesitate to forsake the wretched object of his passion, whenever his capricious heart grew weary of her tenderness. When we arrived at this place, I vainly expected him to fulfil his engagements, but was at last fatally convinced he had never intended to make me his wife, or if he had once thought of it, his mind was now altered. I scorned to claim from his humanity what I could not obtain from his love: I was conscious of having forfeited the only gem that could render me respectable in the eye of the world. I locked my sorrows in my own bosom, and bore my injuries in silence. But how shall I proceed? This man, this cruel Montraville, for whom I sacrificed honour, happiness, and the love of my friends, no longer looks on me with affection, but scorns the credulous girl whom his art has made miserable. Could you see me, my dear parents, without society, without friends, stung with remorse, and (I feel the burning blush of shame die my cheeks while I write it) tortured with the pangs of disappointed love; cut to the soul by the indifference of him, who, having deprived me of every other comfort, no longer thinks it worth his while to sooth the heart where he has planted the thorn of never-ceasing regret. My daily employment is to think of you and weep, to pray for your happiness and deplore my own folly: my nights are scarce more happy, for if by chance I close my weary eyes, and hope some small forgetfulness of sorrow, some little time to pass in sweet oblivion, fancy, still waking, wafts me home to you: I see your beloved forms, I kneel and hear the blessed words of peace and pardon. Extatic joy pervades my soul; I reach my arms to catch your dear embraces; the motion chases the illusive dream; I wake to real misery. At other times I see my father angry and frowning, point to horrid caves, where, on the cold damp ground, in the agonies of death, I see my dear mother and my revered grand-father. I strive to raise you; you push me from you, and shrieking cry—'Charlotte, thou hast murdered me!' Horror and despair tear every tortured nerve; I start, and leave my restless bed, weary and unrefreshed.
“Will my once kind, my ever beloved mother, be willing to receive a letter from her guilty but regretful child? Or has she, justly upset by my ingratitude, pushed the unhappy Charlotte from her memory? Alas! dear mother, even if you reject me, I cannot complain, because I know I have deserved it. But believe me, guilty as I am, and cruelly as I have let down the hopes of the most devoted parents any girl could have, even in the moment when, forgetting my duty, I ran away from you and happiness, I loved you the most, and my heart ached at the thought of how you would suffer. Oh! never, never! as long as I live, will the pain of that moment fade from my memory. It felt like the separation of soul and body. What can I say in defense of my actions? Alas! Nothing! That I loved my seducer is painfully true! Yet, as powerful as that passion is when it invades a young heart full of sensitivity, it would never have surpassed my love for you, my beloved parents, had I not been encouraged, even pushed, to take that tragically foolish step by another woman who, pretending to be a friend, led me to ruin. But don’t think your Charlotte was so lost as to willingly throw herself into a life of shame; no, my dear mother, deceived by the deceptive appearance of my betrayer, and lulled into complacency by his solemn promises of marriage, I never imagined those promises would be so easily forgotten. I never once considered that the man who could stoop to seduction would not hesitate to abandon the wretched object of his passion whenever his fickle heart grew tired of her tenderness. When we arrived at this place, I foolishly expected him to keep his promises, but ultimately realized, too late, that he never intended to make me his wife, or if he had thought of it once, his mind had changed. I refused to demand from his humanity what I could not obtain from his love: I was aware I had lost the only treasure that could make me respectable in the eyes of the world. I locked my sorrows in my own heart and endured my suffering in silence. But how should I continue? This man, this cruel Montraville, for whom I sacrificed my honor, happiness, and the love of my friends, no longer looks at me with affection, but scorns the naive girl whom his manipulation has made miserable. If you could see me, my dear parents, without company, without friends, consumed by remorse, and (I feel the burning blush of shame color my cheeks as I write this) tormented by the pain of unrequited love; crushed to the core by the indifference of the one who, having taken away every other comfort, no longer thinks it worth his while to soothe the heart where he has planted the thorn of unending regret. My daily routine is to think of you and weep, to pray for your happiness and mourn my own foolishness; my nights are hardly better, for if by chance I close my weary eyes and hope for even a brief escape from sorrow, some little time spent in sweet oblivion, my imagination, still awake, brings me home to you: I see your beloved faces, I kneel and hear the blessed words of peace and forgiveness. Ecstatic joy fills my soul; I reach my arms to embrace you, and the movement dispels the illusory dream; I wake to real misery. At other times, I see my father angry and frowning, pointing to dreadful caves, where, on the cold damp ground, in the throes of death, I see my dear mother and my esteemed grandfather. I strive to lift you; you push me away and scream—'Charlotte, you have murdered me!' Horror and despair tear at every tortured nerve; I jump up, leaving my restless bed, exhausted and unrefreshed.
“Shocking as these reflexions are, I have yet one more dreadful than the rest. Mother, my dear mother! do not let me quite break your heart when I tell you, in a few months I shall bring into the world an innocent witness of my guilt. Oh my bleeding heart, I shall bring a poor little helpless creature, heir to infamy and shame.
“Shocking as these thoughts are, I have one more that is worse than the rest. Mom, my dear mom! please don't let me completely break your heart when I tell you that in a few months, I’ll bring an innocent witness to my wrongdoing into the world. Oh, my aching heart, I’ll bring a poor little helpless creature, destined to inherit infamy and shame.”
“This alone has urged me once more to address you, to interest you in behalf of this poor unborn, and beg you to extend your protection to the child of your lost Charlotte; for my own part I have wrote so often, so frequently have pleaded for forgiveness, and entreated to be received once more beneath the paternal roof, that having received no answer, not even one line, I much fear you have cast me from you for ever.
“This alone has prompted me to reach out to you again, to encourage you to care for this poor unborn child, and to ask you to extend your protection to the child of your lost Charlotte. As for me, I have written so many times, I have repeatedly begged for forgiveness, and I have pleaded to be welcomed back under your roof. Since I have received no response, not even a single line, I fear that you have shut me out for good.”
“But sure you cannot refuse to protect my innocent infant: it partakes not of its mother's guilt. Oh my father, oh beloved mother, now do I feel the anguish I inflicted on your hearts recoiling with double force upon my own.
"But you can't refuse to protect my innocent baby: it has none of its mother's guilt. Oh my father, oh dear mother, now I feel the pain I caused you hitting me back even harder."
“If my child should be a girl (which heaven forbid) tell her the unhappy fate of her mother, and teach her to avoid my errors; if a boy, teach him to lament my miseries, but tell him not who inflicted them, lest in wishing to revenge his mother's injuries, he should wound the peace of his father.
“If my child is a girl (which I hope doesn’t happen), tell her about her mother’s sad fate and teach her to avoid my mistakes; if it’s a boy, teach him to mourn my sufferings, but don’t tell him who caused them, so that in wanting to take revenge for his mother’s pain, he doesn’t disturb his father’s peace.”
“And now, dear friends of my soul, kind guardians of my infancy, farewell. I feel I never more must hope to see you; the anguish of my heart strikes at the strings of life, and in a short time I shall be at rest. Oh could I but receive your blessing and forgiveness before I died, it would smooth my passage to the peaceful grave, and be a blessed foretaste of a happy eternity. I beseech you, curse me not, my adored parents, but let a tear of pity and pardon fall to the memory of your lost
“And now, dear friends of my soul, kind guardians of my childhood, goodbye. I feel I’ll never see you again; the pain in my heart weighs heavily on me, and soon I will find peace. Oh, if only I could receive your blessing and forgiveness before I die, it would ease my journey to a calm grave and be a wonderful preview of a joyful eternity. I beg you, don’t curse me, my beloved parents, but let a tear of sympathy and forgiveness fall for the memory of your lost
CHAPTER XXIII.
A MAN MAY SMILE, AND SMILE, AND BE A VILLAIN.
WHILE Charlotte was enjoying some small degree of comfort in the consoling friendship of Mrs. Beauchamp, Montraville was advancing rapidly in his affection towards Miss Franklin. Julia was an amiable girl; she saw only the fair side of his character; she possessed an independent fortune, and resolved to be happy with the man of her heart, though his rank and fortune were by no means so exalted as she had a right to expect; she saw the passion which Montraville struggled to conceal; she wondered at his timidity, but imagined the distance fortune had placed between them occasioned his backwardness, and made every advance which strict prudence and a becoming modesty would permit. Montraville saw with pleasure he was not indifferent to her, but a spark of honour which animated his bosom would not suffer him to take advantage of her partiality. He was well acquainted with Charlotte's situation, and he thought there would be a double cruelty in forsaking her at such a time; and to marry Miss Franklin, while honour, humanity, every sacred law, obliged him still to protect and support Charlotte, was a baseness which his soul shuddered at.
WHILE Charlotte was finding some comfort in the supportive friendship of Mrs. Beauchamp, Montraville was quickly falling for Miss Franklin. Julia was a kind girl; she only saw the good in his character; she had her own money, and she decided to be happy with the man she loved, even though his social status and wealth were far from what she could have expected; she noticed the passion that Montraville tried to hide; she was surprised by his shyness but guessed that the gap between their fortunes made him hesitant, and she made every effort that common sense and a decent modesty would allow. Montraville was glad to see that he mattered to her, but a sense of honor kept him from taking advantage of her feelings. He was well aware of Charlotte's situation, and he thought it would be doubly cruel to abandon her now; marrying Miss Franklin while honor, compassion, and every moral obligation still required him to protect and support Charlotte felt like something his soul recoiled from.
He communicated his uneasiness to Belcour: it was the very thing this pretended friend had wished. “And do you really,” said he, laughing, “hesitate at marrying the lovely Julia, and becoming master of her fortune, because a little foolish, fond girl chose to leave her friends, and run away with you to America. Dear Montraville, act more like a man of sense; this whining, pining Charlotte, who occasions you so much uneasiness, would have eloped with somebody else if she had not with you.”
He shared his discomfort with Belcour: it was exactly what this fake friend wanted. “And do you really,” he said, laughing, “have second thoughts about marrying the beautiful Julia and taking control of her fortune just because a silly, lovesick girl decided to leave her friends and run away with you to America? Come on, Montraville, be more reasonable; this whiny, lovesick Charlotte, who’s causing you so much distress, would have run off with someone else if it hadn't been you.”
“Would to heaven,” said Montraville, “I had never seen her; my regard for her was but the momentary passion of desire, but I feel I shall love and revere Julia Franklin as long as I live; yet to leave poor Charlotte in her present situation would be cruel beyond description.”
“Would to heaven,” said Montraville, “I wish I had never seen her; my feelings for her were just a fleeting desire, but I know I'll love and admire Julia Franklin for as long as I live; yet leaving poor Charlotte in her current situation would be incredibly cruel.”
“Oh my good sentimental friend,” said Belcour, “do you imagine no body has a right to provide for the brat but yourself.”
“Oh my dear sentimental friend,” said Belcour, “do you think no one else has a right to take care of the kid but you?”
Montraville started. “Sure,” said he, “you cannot mean to insinuate that Charlotte is false.”
Montraville was taken aback. “Sure,” he said, “you can’t possibly mean to suggest that Charlotte is untrue.”
“I don't insinuate it,” said Belcour, “I know it.”
“I’m not implying it,” Belcour said, “I’m certain of it.”
Montraville turned pale as ashes. “Then there is no faith in woman,” said he.
Montraville turned as pale as ashes. “So, there’s no trust in women,” he said.
“While I thought you attached to her,” said Belcour with an air of indifference, “I never wished to make you uneasy by mentioning her perfidy, but as I know you love and are beloved by Miss Franklin, I was determined not to let these foolish scruples of honour step between you and happiness, or your tenderness for the peace of a perfidious girl prevent your uniting yourself to a woman of honour.”
“Honestly, I thought you were into her,” Belcour said casually. “I never wanted to upset you by bringing up her betrayal, but since I know you care for Miss Franklin and she cares for you, I was set on not letting these silly ideas about honor get in the way of your happiness, or your concern for a deceitful girl stop you from being with a woman of true integrity.”
“Good heavens!” said Montraville, “what poignant reflections does a man endure who sees a lovely woman plunged in infamy, and is conscious he was her first seducer; but are you certain of what you say, Belcour?”
“Good heavens!” said Montraville, “what deep thoughts does a man go through when he sees a beautiful woman caught in disgrace, knowing he was her first seducer; but are you sure about what you’re saying, Belcour?”
“So far,” replied he, “that I myself have received advances from her which I would not take advantage of out of regard to you: but hang it, think no more about her. I dined at Franklin's to-day, and Julia bid me seek and bring you to tea: so come along, my lad, make good use of opportunity, and seize the gifts of fortune while they are within your reach.” Montraville was too much agitated to pass a happy evening even in the company of Julia Franklin: he determined to visit Charlotte early the next morning, tax her with her falsehood, and take an everlasting leave of her; but when the morning came, he was commanded on duty, and for six weeks was prevented from putting his design in execution. At length he found an hour to spare, and walked out to spend it with Charlotte: it was near four o'clock in the afternoon when he arrived at her cottage; she was not in the parlour, and without calling the servant he walked up stairs, thinking to find her in her bed room. He opened the door, and the first object that met his eyes was Charlotte asleep on the bed, and Belcour by her side.
“So far,” he replied, “that I’ve received advances from her that I wouldn’t take advantage of out of respect for you. But forget about her. I had dinner at Franklin's today, and Julia asked me to find you and bring you to tea. So come on, my friend, make the most of this chance, and grab the opportunities life throws your way while you can.” Montraville was too upset to enjoy the evening, even in Julia Franklin's company. He decided to visit Charlotte the next morning, confront her about her lies, and say goodbye for good. But when morning came, he was called to duty and couldn’t carry out his plan for six weeks. Eventually, he found some free time and went to see Charlotte. It was around four o’clock in the afternoon when he got to her cottage; she wasn’t in the living room, so without calling the servant, he went upstairs, thinking he would find her in her bedroom. He opened the door, and the first thing he saw was Charlotte asleep on the bed, with Belcour next to her.
“Death and distraction,” said he, stamping, “this is too much. Rise, villain, and defend yourself.” Belcour sprang from the bed. The noise awoke Charlotte; terrified at the furious appearance of Montraville, and seeing Belcour with him in the chamber, she caught hold of his arm as he stood by the bed-side, and eagerly asked what was the matter.
“Death and distraction,” he said, stomping his foot, “this is too much. Get up, you scoundrel, and defend yourself.” Belcour jumped out of bed. The commotion woke Charlotte; scared by Montraville's angry look and seeing Belcour with him in the room, she grabbed his arm as he stood by the bedside and anxiously asked what was going on.
“Treacherous, infamous girl,” said he, “can you ask? How came he here?” pointing to Belcour.
“Treacherous, infamous girl,” he said, “can you really ask? How did he get here?” pointing to Belcour.
“As heaven is my witness,” replied she weeping, “I do not know. I have not seen him for these three weeks.”
“As God is my witness,” she replied, crying, “I don’t know. I haven’t seen him for the past three weeks.”
“Then you confess he sometimes visits you?”
“Then you admit he sometimes comes to see you?”
“He came sometimes by your desire.”
"He would come sometimes because you wanted him to."
“'Tis false; I never desired him to come, and you know I did not: but mark me, Charlotte, from this instant our connexion is at an end. Let Belcour, or any other of your favoured lovers, take you and provide for you; I have done with you for ever.”
“It's not true; I never wanted him to come, and you know I didn't. But listen to me, Charlotte, from this moment our connection is over. Let Belcour, or any of your other favored lovers, take care of you; I'm done with you for good.”
He was then going to leave her; but starting wildly from the bed, she threw herself on her knees before him, protesting her innocence and entreating him not to leave her. “Oh Montraville,” said she, “kill me, for pity's sake kill me, but do not doubt my fidelity. Do not leave me in this horrid situation; for the sake of your unborn child, oh! spurn not the wretched mother from you.”
He was about to leave her, but suddenly jumping up from the bed, she fell to her knees in front of him, pleading her innocence and begging him not to abandon her. “Oh Montraville,” she cried, “kill me, please kill me, but do not doubt my loyalty. Don’t leave me in this terrible situation; for the sake of your unborn child, oh! please don’t reject the miserable mother.”
“Charlotte,” said he, with a firm voice, “I shall take care that neither you nor your child want any thing in the approaching painful hour; but we meet no more.” He then endeavoured to raise her from the ground; but in vain; she clung about his knees, entreating him to believe her innocent, and conjuring Belcour to clear up the dreadful mystery.
“Charlotte,” he said firmly, “I will make sure that neither you nor your child lacks anything in the painful hour ahead; but we won’t see each other again.” He then tried to lift her off the ground, but it was useless; she clung to his knees, pleading with him to believe that she was innocent and begging Belcour to explain the terrible mystery.
Belcour cast on Montraville a smile of contempt: it irritated him almost to madness; he broke from the feeble arms of the distressed girl; she shrieked and fell prostrate on the floor.
Belcour shot Montraville a contemptuous smile: it drove him almost to madness; he broke free from the weak grip of the distressed girl; she screamed and collapsed onto the floor.
Montraville instantly left the house and returned hastily to the city.
Montraville quickly left the house and rushed back to the city.
CHAPTER XXIV.
MYSTERY DEVELOPED.
UNFORTUNATELY for Charlotte, about three weeks before this unhappy rencontre, Captain Beauchamp, being ordered to Rhode-Island, his lady had accompanied him, so that Charlotte was deprived of her friendly advice and consoling society. The afternoon on which Montraville had visited her she had found herself languid and fatigued, and after making a very slight dinner had lain down to endeavour to recruit her exhausted spirits, and, contrary to her expectations, had fallen asleep. She had not long been lain down, when Belcour arrived, for he took every opportunity of visiting her, and striving to awaken her resentment against Montraville. He enquired of the servant where her mistress was, and being told she was asleep, took up a book to amuse himself: having sat a few minutes, he by chance cast his eyes towards the road, and saw Montraville approaching; he instantly conceived the diabolical scheme of ruining the unhappy Charlotte in his opinion for ever; he therefore stole softly up stairs, and laying himself by her side with the greatest precaution, for fear she should awake, was in that situation discovered by his credulous friend.
UNFORTUNATELY for Charlotte, about three weeks before this unfortunate encounter, Captain Beauchamp was ordered to Rhode Island, and his wife went with him, leaving Charlotte without her supportive advice and comforting company. On the afternoon when Montraville visited her, she felt weak and tired, and after having a very light dinner, she lay down, hoping to recharge her drained spirits. To her surprise, she fell asleep. It wasn't long before Belcour arrived, as he took every chance to see her and try to stir up her anger against Montraville. He asked the servant where her mistress was, and when told she was asleep, he picked up a book to entertain himself. After sitting for a few minutes, he happened to glance out the window and saw Montraville coming. He instantly hatched a wicked plan to ruin Charlotte’s opinion of Montraville forever. He quietly went upstairs and carefully lay down beside her, trying not to wake her, and in that position, he was caught by his gullible friend.
When Montraville spurned the weeping Charlotte from him, and left her almost distracted with terror and despair, Belcour raised her from the floor, and leading her down stairs, assumed the part of a tender, consoling friend; she listened to the arguments he advanced with apparent composure; but this was only the calm of a moment: the remembrance of Montraville's recent cruelty again rushed upon her mind: she pushed him from her with some violence, and crying—“Leave me, Sir, I beseech you leave me, for much I fear you have been the cause of my fidelity being suspected; go, leave me to the accumulated miseries my own imprudence has brought upon me.”
When Montraville rejected the crying Charlotte and left her nearly panic-stricken with fear and despair, Belcour helped her up from the floor and guided her downstairs, acting like a caring, supportive friend. She listened to the points he made with a surface calm, but this was just a momentary peace: the memory of Montraville's recent cruelty flooded back into her mind. She shoved him away with some force, crying out, “Leave me, sir, I beg you to go, for I fear you are the reason my loyalty has been questioned; just go, and leave me to deal with the overwhelming misery my own foolishness has caused.”
She then left him with precipitation, and retiring to her own apartment, threw herself on the bed, and gave vent to an agony of grief which it is impossible to describe.
She then rushed away from him and went back to her room, threw herself on the bed, and unleashed an overwhelming sense of grief that’s impossible to put into words.
It now occurred to Belcour that she might possibly write to Montraville, and endeavour to convince him of her innocence: he was well aware of her pathetic remonstrances, and, sensible of the tenderness of Montraville's heart, resolved to prevent any letters ever reaching him: he therefore called the servant, and, by the powerful persuasion of a bribe, prevailed with her to promise whatever letters her mistress might write should be sent to him. He then left a polite, tender note for Charlotte, and returned to New-York. His first business was to seek Montraville, and endeavour to convince him that what had happened would ultimately tend to his happiness: he found him in his apartment, solitary, pensive, and wrapped in disagreeable reflexions.
Belcour suddenly thought that she might write to Montraville and try to prove her innocence. He was already aware of her heartfelt pleas, and knowing how kind-hearted Montraville was, Belcour decided to stop any letters from getting to him. He called for the servant and, using a generous bribe, convinced her to promise that any letters her mistress wrote would be delivered to him. He then left a friendly, heartfelt note for Charlotte and headed back to New York. His first order of business was to find Montraville and try to convince him that what had happened would eventually lead to his happiness. When he found him in his room, Montraville was alone, lost in thought, and troubled by unpleasant reflections.
“Why how now, whining, pining lover?” said he, clapping him on the shoulder. Montraville started; a momentary flush of resentment crossed his cheek, but instantly gave place to a death-like paleness, occasioned by painful remembrance remembrance awakened by that monitor, whom, though we may in vain endeavour, we can never entirely silence.
“Why, what's up with you, moody lover?” he said, giving him a pat on the shoulder. Montraville flinched; a brief flash of anger crossed his face, but it was quickly replaced by a ghostly whiteness, caused by painful memories stirred up by that reminder, which we may try to ignore, but can never completely silence.
“Belcour,” said he, “you have injured me in a tender point.” “Prithee, Jack,” replied Belcour, “do not make a serious matter of it: how could I refuse the girl's advances? and thank heaven she is not your wife.”
“Belcour,” he said, “you’ve hurt me in a sensitive area.” “Come on, Jack,” Belcour replied, “don’t take it too seriously: how could I turn down the girl’s advances? And thank goodness she’s not your wife.”
“True,” said Montraville; “but she was innocent when I first knew her. It was I seduced her, Belcour. Had it not been for me, she had still been virtuous and happy in the affection and protection of her family.”
“True,” said Montraville; “but she was innocent when I first met her. I was the one who seduced her, Belcour. If it weren't for me, she would still be virtuous and happy with the love and support of her family.”
“Pshaw,” replied Belcour, laughing, “if you had not taken advantage of her easy nature, some other would, and where is the difference, pray?”
“Come on,” replied Belcour, laughing, “if you hadn't taken advantage of her trusting nature, someone else would have, so what's the difference, really?”
“I wish I had never seen her,” cried he passionately, and starting from his seat. “Oh that cursed French woman,” added he with vehemence, “had it not been for her, I might have been happy—” He paused.
“I wish I had never seen her,” he cried passionately, jumping up from his seat. “Oh that cursed French woman,” he added with intensity, “if it weren’t for her, I might have been happy—” He paused.
“With Julia Franklin,” said Belcour. The name, like a sudden spark of electric fire, seemed for a moment to suspend his faculties—for a moment he was transfixed; but recovering, he caught Belcour's hand, and cried—“Stop! stop! I beseech you, name not the lovely Julia and the wretched Montraville in the same breath. I am a seducer, a mean, ungenerous seducer of unsuspecting innocence. I dare not hope that purity like her's would stoop to unite itself with black, premeditated guilt: yet by heavens I swear, Belcour, I thought I loved the lost, abandoned Charlotte till I saw Julia—I thought I never could forsake her; but the heart is deceitful, and I now can plainly discriminate between the impulse of a youthful passion, and the pure flame of disinterested affection.”
“With Julia Franklin,” said Belcour. The name, like a sudden spark of electric fire, seemed for a moment to freeze his thoughts—he was momentarily transfixed; but after a moment, he grabbed Belcour's hand and exclaimed, “Stop! Please don’t mention the beautiful Julia and the miserable Montraville in the same sentence. I am a seducer, a petty, selfish seducer of unsuspecting innocence. I can’t even imagine that someone as pure as her would lower herself to link herself with my dark, calculated guilt: yet I swear, Belcour, I thought I loved the lost, abandoned Charlotte until I met Julia—I thought I could never leave her; but the heart is deceitful, and I can now clearly tell the difference between the urge of youthful desire and the genuine flame of true affection.”
At that instant Julia Franklin passed the window, leaning on her uncle's arm. She curtseyed as she passed, and, with the bewitching smile of modest cheerfulness, cried—“Do you bury yourselves in the house this fine evening, gents?” There was something in the voice! the manner! the look! that was altogether irresistible. “Perhaps she wishes my company,” said Montraville mentally, as he snatched up his hat: “if I thought she loved me, I would confess my errors, and trust to her generosity to pity and pardon me.” He soon overtook her, and offering her his arm, they sauntered to pleasant but unfrequented walks. Belcour drew Mr. Franklin on one side and entered into a political discourse: they walked faster than the young people, and Belcour by some means contrived entirely to lose sight of them. It was a fine evening in the beginning of autumn; the last remains of day-light faintly streaked the western sky, while the moon, with pale and virgin lustre in the room of gorgeous gold and purple, ornamented the canopy of heaven with silver, fleecy clouds, which now and then half hid her lovely face, and, by partly concealing, heightened every beauty; the zephyrs whispered softly through the trees, which now began to shed their leafy honours; a solemn silence reigned: and to a happy mind an evening such as this would give serenity, and calm, unruffled pleasure; but to Montraville, while it soothed the turbulence of his passions, it brought increase of melancholy reflections. Julia was leaning on his arm: he took her hand in his, and pressing it tenderly, sighed deeply, but continued silent. Julia was embarrassed; she wished to break a silence so unaccountable, but was unable; she loved Montraville, she saw he was unhappy, and wished to know the cause of his uneasiness, but that innate modesty, which nature has implanted in the female breast, prevented her enquiring. “I am bad company, Miss Franklin,” said he, at last recollecting himself; “but I have met with something to-day that has greatly distressed me, and I cannot shake off the disagreeable impression it has made on my mind.”
At that moment, Julia Franklin walked past the window, leaning on her uncle's arm. She curtsied as she passed and, with a charming smile of cheerful modesty, exclaimed, “Are you gents really staying inside on such a lovely evening?” There was something in her voice, her manner, her look, that was completely irresistible. “Maybe she wants me to join her,” Montraville thought to himself as he grabbed his hat. “If I believed she loved me, I would admit my mistakes and rely on her kindness to understand and forgive me.” He quickly caught up to her and offered her his arm, and they strolled to pleasant but less crowded paths. Belcour pulled Mr. Franklin aside and started discussing politics; they walked faster than the younger couple, and somehow Belcour managed to completely lose sight of them. It was a beautiful evening at the start of autumn; the last traces of daylight softly colored the western sky, while the moon, glowing pale and gentle among the vibrant gold and purple, adorned the night sky with silvery, fluffy clouds, which occasionally half-hidden her lovely face, enhancing her beauty even more. A soft breeze whispered through the trees that were beginning to drop their leaves; a solemn calm surrounded them. For a cheerful mind, an evening like this would bring serenity and calm, untroubled pleasure, but for Montraville, while it eased the chaos of his emotions, it deepened his feelings of melancholy. Julia leaned on his arm; he took her hand, pressed it tenderly, sighed deeply, but remained silent. Julia felt awkward; she wanted to break the strange silence but couldn't find the words. She loved Montraville, saw that he was unhappy, and wanted to know the source of his discomfort, but that natural modesty that is often found in women held her back from asking. “I’m not good company, Miss Franklin,” he finally said, regaining his composure. “But I encountered something today that really upset me, and I can’t shake off the unsettling impression it made on my mind.”
“I am sorry,” she replied, “that you have any cause of inquietude. I am sure if you were as happy as you deserve, and as all your friends wish you—” She hesitated. “And might I,” replied he with some animation, “presume to rank the amiable Julia in that number?”
“I’m sorry,” she replied, “that you have any reason to be uneasy. I’m sure if you were as happy as you deserve and as all your friends wish you—” She hesitated. “And may I,” he said with some excitement, “dare to include the lovely Julia in that group?”
“Certainly,” said she, “the service you have rendered me, the knowledge of your worth, all combine to make me esteem you.”
"Of course," she said, "the help you've given me and my understanding of your value all come together to make me respect you."
“Esteem, my lovely Julia,” said he passionately, “is but a poor cold word. I would if I dared, if I thought I merited your attention—but no, I must not—honour forbids. I am beneath your notice, Julia, I am miserable and cannot hope to be otherwise.” “Alas!” said Julia, “I pity you.”
“Respect, my beautiful Julia,” he said passionately, “is just a weak, cold word. I would if I could, if I thought I deserved your attention—but no, I mustn't—honor forbids it. I am unworthy of your notice, Julia; I am wretched and can't expect to be any different.” “Oh dear!” said Julia, “I feel sorry for you.”
“Oh thou condescending charmer,” said he, “how that sweet word cheers my sad heart. Indeed if you knew all, you would pity; but at the same time I fear you would despise me.”
“Oh you condescending charmer,” he said, “how that sweet word lifts my sad heart. Truly, if you knew everything, you would feel sorry for me; but at the same time, I worry you would look down on me.”
Just then they were again joined by Mr. Franklin and Belcour. It had interrupted an interesting discourse. They found it impossible to converse on indifferent subjects, and proceeded home in silence. At Mr. Franklin's door Montraville again pressed Julia's hand, and faintly articulating “good night,” retired to his lodgings dispirited and wretched, from a consciousness that he deserved not the affection, with which he plainly saw he was honoured.
Just then, Mr. Franklin and Belcour joined them again. It had interrupted an interesting conversation. They found it impossible to talk about anything trivial and headed home in silence. At Mr. Franklin's door, Montraville pressed Julia's hand once more and weakly said, “good night,” before going to his place feeling down and miserable, aware that he didn't deserve the affection he clearly received.
CHAPTER XXV.
RECEPTION OF A LETTER.
“AND where now is our poor Charlotte?” said Mr. Temple one evening, as the cold blasts of autumn whistled rudely over the heath, and the yellow appearance of the distant wood, spoke the near approach of winter. In vain the cheerful fire blazed on the hearth, in vain was he surrounded by all the comforts of life; the parent was still alive in his heart, and when he thought that perhaps his once darling child was ere this exposed to all the miseries of want in a distant land, without a friend to sooth and comfort her, without the benignant look of compassion to cheer, or the angelic voice of pity to pour the balm of consolation on her wounded heart; when he thought of this, his whole soul dissolved in tenderness; and while he wiped the tear of anguish from the eye of his patient, uncomplaining Lucy, he struggled to suppress the sympathizing drop that started in his own.
“AND where is our poor Charlotte now?” Mr. Temple said one evening, as the cold autumn winds howled harshly over the heath, and the yellow hue of the distant woods hinted at the approaching winter. Despite the cheerful fire blazing in the hearth and being surrounded by all the comforts of life, he still felt the pain of a parent in his heart. When he thought that perhaps his once beloved child was already facing the hardships of poverty in a distant land, without a friend to soothe and comfort her, without a kind look of compassion to lift her spirits, or the gentle voice of pity to bring solace to her broken heart; when he thought of all this, his whole soul overflowed with tenderness. And while he wiped away the tear of anguish from his patient, uncomplaining Lucy’s eye, he fought to hold back the sympathetic tear that welled up in his own.
“Oh, my poor girl,” said Mrs. Temple, “how must she be altered, else surely she would have relieved our agonizing minds by one line to say she lived—to say she had not quite forgot the parents who almost idolized her.”
“Oh, my poor girl,” said Mrs. Temple, “she must have changed so much; otherwise, she would have eased our worried minds with just a note to say she’s okay—to say she hasn’t completely forgotten the parents who almost idolized her.”
“Gracious heaven,” said Mr. Temple, starting from his seat, “I, who would wish to be a father, to experience the agonizing pangs inflicted on a parent's heart by the ingratitude of a child?” Mrs. Temple wept: her father took her hand; he would have said, “be comforted my child,” but the words died on his tongue. The sad silence that ensued was interrupted by a loud rap at the door. In a moment a servant entered with a letter in his hand.
“Good heavens,” said Mr. Temple, jumping from his seat, “I, who would want to be a father, to go through the painful pangs that a parent's heart feels because of a child's ingratitude?” Mrs. Temple cried; her father took her hand; he wanted to say, “be comforted, my child,” but the words wouldn't come. The heavy silence that followed was broken by a loud knock at the door. In a moment, a servant walked in with a letter in his hand.
Mrs. Temple took it from him: she cast her eyes upon the superscription; she knew the writing. “'Tis Charlotte,” said she, eagerly breaking the seal, “she has not quite forgot us.” But before she had half gone through the contents, a sudden sickness seized her; she grew cold and giddy, and puffing it into her husband's hand, she cried—“Read it: I cannot.” Mr. Temple attempted to read it aloud, but frequently paused to give vent to his tears. “My poor deluded child,” said he, when he had finished.
Mrs. Temple took it from him and looked at the envelope; she recognized the handwriting. “It’s from Charlotte,” she said eagerly, breaking the seal, “she hasn’t completely forgotten us.” But before she had read halfway through the letter, a sudden wave of sickness hit her; she felt cold and dizzy, and handed it to her husband, saying, “Read it: I can’t.” Mr. Temple tried to read it out loud but kept stopping to cry. “My poor misguided child,” he said when he was done.
“Oh, shall we not forgive the dear penitent?” said Mrs. Temple. “We must, we will, my love; she is willing to return, and 'tis our duty to receive her.”
“Oh, shouldn’t we forgive the dear penitent?” said Mrs. Temple. “We must, we will, my love; she’s willing to come back, and it’s our duty to accept her.”
“Father of mercy,” said Mr. Eldridge, raising his clasped hands, “let me but live once more to see the dear wanderer restored to her afflicted parents, and take me from this world of sorrow whenever it seemeth best to thy wisdom.”
“Father of mercy,” said Mr. Eldridge, raising his clasped hands, “let me just live once more to see the beloved wanderer returned to her heartbroken parents, and take me from this world of sorrow whenever it seems best to your wisdom.”
“Yes, we will receive her,” said Mr. Temple; “we will endeavour to heal her wounded spirit, and speak peace and comfort to her agitated soul. I will write to her to return immediately.'
“Yeah, we’ll welcome her,” said Mr. Temple; “we’ll try to heal her hurt spirit and offer peace and comfort to her troubled soul. I’ll write to her to come back right away.”
“Oh!” said Mrs. Temple, “I would if possible fly to her, support and cheer the dear sufferer in the approaching hour of distress, and tell her how nearly penitence is allied to virtue. Cannot we go and conduct her home, my love?” continued she, laying her hand on his arm. “My father will surely forgive our absence if we go to bring home his darling.”
“Oh!” said Mrs. Temple, “I would do anything to fly to her, support and comfort the dear person in her time of need, and explain how closely regret is connected to goodness. Can’t we go and bring her home, my love?” she added, placing her hand on his arm. “My father will definitely forgive us for being away if we go to bring back his beloved.”
“You cannot go, my Lucy,” said Mr. Temple: “the delicacy of your frame would but poorly sustain the fatigue of a long voyage; but I will go and bring the gentle penitent to your arms: we may still see many years of happiness.”
“You can’t go, my Lucy,” said Mr. Temple. “Your fragile health wouldn’t handle the strain of a long journey. But I’ll go and bring the kind-hearted penitent back to you: we may still have many years of happiness ahead.”
The struggle in the bosom of Mrs. Temple between maternal and conjugal tenderness was long and painful. At length the former triumphed, and she consented that her husband should set forward to New-York by the first opportunity: she wrote to her Charlotte in the tenderest, most consoling manner, and looked forward to the happy hour, when she should again embrace her, with the most animated hope.
The inner conflict Mrs. Temple faced between her motherly instincts and her love for her husband was tough and exhausting. Eventually, her maternal feelings won out, and she agreed to let her husband leave for New York at the first chance he got. She wrote to her daughter Charlotte in the most caring and comforting way and eagerly anticipated the joyful moment when she would hold her in her arms again.
CHAPTER XXVI.
WHAT MIGHT BE EXPECTED.
IN the mean time the passion Montraville had conceived for Julia Franklin daily encreased, and he saw evidently how much he was beloved by that amiable girl: he was likewise strongly prepossessed with an idea of Charlotte's perfidy. What wonder then if he gave himself up to the delightful sensation which pervaded his bosom; and finding no obstacle arise to oppose his happiness, he solicited and obtained the hand of Julia. A few days before his marriage he thus addressed Belcour:
IN the meantime, the feelings Montraville had developed for Julia Franklin grew stronger every day, and he could see clearly how much that lovely girl cared for him. He was also deeply convinced of Charlotte's betrayal. So, it’s no surprise that he let himself enjoy the wonderful feelings he had; and when nothing came up to stand in the way of his happiness, he asked for and received Julia's hand in marriage. A few days before the wedding, he spoke to Belcour:
“Though Charlotte, by her abandoned conduct, has thrown herself from my protection, I still hold myself bound to support her till relieved from her present condition, and also to provide for the child. I do not intend to see her again, but I will place a sum of money in your hands, which will amply supply her with every convenience; but should she require more, let her have it, and I will see it repaid. I wish I could prevail on the poor deluded girl to return to her friends: she was an only child, and I make no doubt but that they would joyfully receive her; it would shock me greatly to see her henceforth leading a life of infamy, as I should always accuse myself of being the primary cause of all her errors. If she should chuse to remain under your protection, be kind to her, Belcour, I conjure you. Let not satiety prompt you to treat her in such a manner, as may drive her to actions which necessity might urge her to, while her better reason disapproved them: she shall never want a friend while I live, but I never more desire to behold her; her presence would be always painful to me, and a glance from her eye would call the blush of conscious guilt into my cheek.
“Although Charlotte has pushed me away with her reckless behavior, I still feel responsible for supporting her until she can get through this situation, and I will also take care of the child. I don’t plan to see her again, but I will give you some money that will be enough for her needs; if she needs more, let her have it and I will make sure it gets paid back. I wish I could convince that poor confused girl to go back to her family; she was an only child, and I’m sure they would happily welcome her back. It would distress me to see her living a life of shame, as I would always blame myself for causing all her mistakes. If she decides to stay with you, please be kind to her, Belcour, I beg you. Don’t let boredom make you treat her in a way that could push her to do things out of necessity that she wouldn’t usually consider. She will always have a friend while I’m alive, but I never want to see her again; just being around her would be painful for me, and a look from her would make me feel guilty.”
“I will write a letter to her, which you may deliver when I am gone, as I shall go to St. Eustatia the day after my union with Julia, who will accompany me.”
“I’ll write her a letter that you can give to her when I’m gone, since I’ll be heading to St. Eustatia the day after my wedding with Julia, who will be with me.”
Belcour promised to fulfil the request of his friend, though nothing was farther from his intentions, than the least design of delivering the letter, or making Charlotte acquainted with the provision Montraville had made for her; he was bent on the complete ruin of the unhappy girl, and supposed, by reducing her to an entire dependance on him, to bring her by degrees to consent to gratify his ungenerous passion.
Belcour promised to fulfill his friend's request, but he had no intention of delivering the letter or letting Charlotte know about the support Montraville had arranged for her; he was determined to completely ruin the unfortunate girl and believed that by making her entirely dependent on him, he could gradually persuade her to satisfy his selfish desires.
The evening before the day appointed for the nuptials of Montraville and Julia, the former refired early to his apartment; and ruminating on the past scenes of his life, suffered the keenest remorse in the remembrance of Charlotte's seduction. “Poor girl,” said he, “I will at least write and bid her adieu; I will too endeavour to awaken that love of virtue in her bosom which her unfortunate attachment to me has extinguished.” He took up the pen and began to write, but words were denied him. How could he address the woman whom he had seduced, and whom, though he thought unworthy his tenderness, he was about to bid adieu for ever? How should he tell her that he was going to abjure her, to enter into the most indissoluble ties with another, and that he could not even own the infant which she bore as his child? Several letters were begun and destroyed: at length he completed the following:
The night before the wedding day of Montraville and Julia, Montraville retired early to his apartment. As he reflected on his past, he felt intense remorse for having seduced Charlotte. “Poor girl,” he thought, “I should at least write to say goodbye. I’ll also try to revive the sense of virtue in her that my unfortunate relationship with her has taken away.” He picked up the pen and started to write, but found himself struggling for words. How could he address the woman he had seduced, who he believed wasn’t worthy of his affection, as he prepared to say goodbye forever? How could he tell her he was going to renounce her, enter into an unbreakable bond with someone else, and that he couldn’t even acknowledge the child she carried as his? He began and discarded several letters before finally completing this one:
TO CHARLOTTE.
To Charlotte.
“Though I have taken up my pen to address you, my poor injured girl, I feel I am inadequate to the task; yet, however painful the endeavour, I could not resolve upon leaving you for ever without one kind line to bid you adieu, to tell you how my heart bleeds at the remembrance of what you was, before you saw the hated Montraville. Even now imagination paints the scene, when, torn by contending passions, when, struggling between love and duty, you fainted in my arms, and I lifted you into the chaise: I see the agony of your mind, when, recovering, you found yourself on the road to Portsmouth: but how, my gentle girl, how could you, when so justly impressed with the value of virtue, how could you, when loving as I thought you loved me, yield to the solicitations of Belcour?
“Although I’ve picked up my pen to write to you, my dear injured girl, I feel unworthy of the task; still, as painful as it is, I couldn’t bring myself to leave you forever without a kind note to say goodbye, to express how my heart aches at the memory of who you were before you met the detested Montraville. Even now, my imagination vividly recalls the moment when you, torn by conflicting emotions and struggling between love and duty, fainted in my arms, and I lifted you into the carriage: I can see the torment in your mind when, recovering, you realized you were on the road to Portsmouth. But how, my sweet girl, how could you, when you understood the true value of virtue, how could you, when you loved me as I believed you did, give in to Belcour's advances?
“Oh Charlotte, conscience tells me it was I, villain that I am, who first taught you the allurements of guilty pleasure; it was I who dragged you from the calm repose which innocence and virtue ever enjoy; and can I, dare I tell you, it was not love prompted to the horrid deed? No, thou dear, fallen angel, believe your repentant Montraville, when he tells you the man who truly loves will never betray the object of his affection. Adieu, Charlotte: could you still find charms in a life of unoffend-ing innocence, return to your parents; you shall never want the means of support both for yourself and child. Oh! gracious heaven! may that child be entirely free from the vices of its father and the weakness of its mother.
“Oh Charlotte, my conscience tells me it was I, the villain that I am, who first introduced you to the temptations of guilty pleasure; it was I who pulled you away from the calm peace that innocence and virtue always enjoy; and can I, dare I tell you, it wasn’t love that drove me to this horrible act? No, my dear fallen angel, trust your remorseful Montraville when he says that a man who truly loves will never betray the one he cares for. Goodbye, Charlotte: if you can still find joy in a life of unblemished innocence, go back to your parents; you will never lack for support for both yourself and your child. Oh! gracious heaven! may that child be completely free from the vices of its father and the weaknesses of its mother.
“To-morrow—but no, I cannot tell you what to-morrow will produce; Belcour will inform you: he also has cash for you, which I beg you will ask for whenever you may want it. Once more adieu: believe me could I hear you was returned to your friends, and enjoying that tranquillity of which I have robbed you, I should be as completely happy as even you, in your fondest hours, could wish me, but till then a gloom will obscure the brightest prospects of MONTRAVILLE.”
"Tomorrow—but no, I can’t tell you what tomorrow will bring; Belcour will update you. He also has money for you, which I hope you'll ask for whenever you need it. Once again, goodbye: believe me, if I could hear that you were back with your friends and enjoying the peace that I have taken from you, I would be as happy as even you, in your most cherished moments, could wish for me. But until then, a shadow will dim the brightest hopes of MONTRAVILLE."
After he had sealed this letter he threw himself on the bed, and enjoyed a few hours repose. Early in the morning Belcour tapped at his door: he arose hastily, and prepared to meet his Julia at the altar.
After sealing the letter, he collapsed onto the bed and enjoyed a few hours of rest. Early the next morning, Belcour knocked on his door; he quickly got up and got ready to meet Julia at the altar.
“This is the letter to Charlotte,” said he, giving it to Belcour: “take it to her when we are gone to Eustatia; and I conjure you, my dear friend, not to use any sophistical arguments to prevent her return to virtue; but should she incline that way, encourage her in the thought, and assist her to put her design in execution.”
“This is the letter to Charlotte,” he said, handing it to Belcour. “Please take it to her when we leave for Eustatia; and I urge you, my dear friend, not to use any misleading arguments to stop her from coming back to virtue. But if she shows any interest in that direction, support her thoughts and help her make her plans a reality.”
CHAPTER XXVII.
Deep in thought, she grieved and lowered her tired head, Like a beautiful lily weighed down with dew.
CHARLOTTE had now been left almost three months a prey to her own melancholy reflexions—sad companions indeed; nor did any one break in upon her solitude but Belcour, who once or twice called to enquire after her health, and tell her he had in vain endeavoured to bring Montraville to hear reason; and once, but only once, was her mind cheered by the receipt of an affectionate letter from Mrs. Beauchamp. Often had she wrote to her perfidious seducer, and with the most persuasive eloquence endeavoured to convince him of her innocence; but these letters were never suffered to reach the hands of Montraville, or they must, though on the very eve of marriage, have prevented his deserting the wretched girl. Real anguish of heart had in a great measure faded her charms, her cheeks were pale from want of rest, and her eyes, by frequent, indeed almost continued weeping, were sunk and heavy. Sometimes a gleam of hope would play about her heart when she thought of her parents—“They cannot surely,” she would say, “refuse to forgive me; or should they deny their pardon to me, they win not hate my innocent infant on account of its mother's errors.” How often did the poor mourner wish for the consoling presence of the benevolent Mrs. Beauchamp.
CHARLOTTE had now spent almost three months consumed by her own sad thoughts—truly bleak companions; and no one interrupted her solitude except Belcour, who called once or twice to check on her health and told her he had tried in vain to convince Montraville to see reason. Once, but just once, she was uplifted by an affectionate letter from Mrs. Beauchamp. She had often written to her deceitful seducer, using the most persuasive words to try to prove her innocence; but these letters never reached Montraville, or they surely would have stopped him from abandoning the miserable girl on the brink of marriage. The genuine pain in her heart had largely diminished her beauty; her cheeks were pale from lack of sleep, and her eyes, due to frequent and almost constant crying, were sunken and heavy. Occasionally, a flicker of hope would touch her heart when she thought of her parents—“Surely,” she would say, “they can’t refuse to forgive me; and if they do deny me their forgiveness, they will not hate my innocent baby for its mother’s mistakes.” How often did the poor mourner long for the comforting presence of the kind Mrs. Beauchamp.
“If she were here,” she would cry, “she would certainly comfort me, and sooth the distraction of my soul.”
“If she were here,” she would say, “she would definitely comfort me and calm the turmoil in my soul.”
She was sitting one afternoon, wrapped in these melancholy reflexions, when she was interrupted by the entrance of Belcour. Great as the alteration was which incessant sorrow had made on her person, she was still interesting, still charming; and the unhallowed flame, which had urged Belcour to plant dissension between her and Montraville, still raged in his bosom: he was determined, if possible, to make her his mistress; nay, he had even conceived the diabolical scheme of taking her to New-York, and making her appear in every public place where it was likely she should meet Montraville, that he might be a witness to his unmanly triumph.
She was sitting one afternoon, lost in these sad thoughts, when Belcour walked in. Despite the significant toll that constant sorrow had taken on her appearance, she was still captivating and charming. The wicked obsession that drove Belcour to create tension between her and Montraville still burned within him; he was determined, if possible, to make her his lover. In fact, he had even come up with a cruel plan to take her to New York and ensure that she appeared in every public place where she might run into Montraville, so he could witness his cowardly victory.
When he entered the room where Charlotte was sitting, he assumed the look of tender, consolatory friendship. “And how does my lovely Charlotte?” said he, taking her hand: “I fear you are not so well as I could wish.”
When he walked into the room where Charlotte was sitting, he wore a look of gentle, comforting friendship. “How’s my beautiful Charlotte?” he asked, taking her hand. “I’m afraid you’re not as well as I would hope.”
“I am not well, Mr. Belcour,” said she, “very far from it; but the pains and infirmities of the body I could easily bear, nay, submit to them with patience, were they not aggravated by the most insupportable anguish of my mind.”
“I’m not feeling well, Mr. Belcour,” she said, “not at all; but I could easily endure the physical pains and ailments, and even accept them with patience, if they weren’t made worse by the unbearable distress in my mind.”
“You are not happy, Charlotte,” said he, with a look of well-dissembled sorrow.
“You're not happy, Charlotte,” he said, pretending to look sad.
“Alas!” replied she mournfully, shaking her head, “how can I be happy, deserted and forsaken as I am, without a friend of my own sex to whom I can unburthen my full heart, nay, my fidelity suspected by the very man for whom I have sacrificed every thing valuable in life, for whom I have made myself a poor despised creature, an outcast from society, an object only of contempt and pity.”
“Sadly,” she replied, shaking her head, “how can I be happy, abandoned and rejected as I am, without a female friend to whom I can share my feelings? My loyalty is even doubted by the very man for whom I have sacrificed everything valuable in life, for whom I have turned myself into a poor, despised person, an outcast from society, and nothing but a target of contempt and pity.”
“You think too meanly of yourself, Miss Temple: there is no one who would dare to treat you with contempt: all who have the pleasure of knowing you must admire and esteem. You are lonely here, my dear girl; give me leave to conduct you to New-York, where the agreeable society of some ladies, to whom I will introduce you, will dispel these sad thoughts, and I shall again see returning cheerfulness animate those lovely features.”
“You think too little of yourself, Miss Temple: no one would ever dare to treat you with disrespect. Everyone who has the pleasure of knowing you must admire and respect you. You’re feeling lonely here, my dear girl; let me take you to New York, where the pleasant company of some ladies I’ll introduce you to will chase away these sad thoughts, and I will once again see the cheerful expression light up your lovely face.”
“Oh never! never!” cried Charlotte, emphatically: “the virtuous part of my sex will scorn me, and I will never associate with infamy. No, Belcour, here let me hide my shame and sorrow, here let me spend my few remaining days in obscurity, unknown and unpitied, here let me die unlamented, and my name sink to oblivion.” Here her tears stopped her utterance. Belcour was awed to silence: he dared not interrupt her; and after a moment's pause she proceeded—“I once had conceived the thought of going to New-York to seek out the still dear, though cruel, ungenerous Montraville, to throw myself at his feet, and entreat his compassion; heaven knows, not for myself; if I am no longer beloved, I will not be indebted to his pity to redress my injuries, but I would have knelt and entreated him not to forsake my poor unborn—” She could say no more; a crimson glow rushed over her cheeks, and covering her face with her hands, she sobbed aloud.
“Oh never! never!” Charlotte exclaimed emphatically. “The virtuous part of my gender will scorn me, and I will never associate with disgrace. No, Belcour, let me hide my shame and sorrow here; let me spend my remaining days in obscurity, unknown and unpitied. Let me die unlamented, and my name fade into oblivion.” Her tears cut off her words. Belcour was left speechless; he didn’t dare to interrupt her. After a moment's pause, she continued, “I once thought about going to New York to find the still beloved, though cruel and unkind, Montraville. I wanted to throw myself at his feet and plead for his compassion; heaven knows, not for myself. If I’m no longer loved, I won’t rely on his pity to heal my wounds, but I would have knelt and begged him not to abandon my poor unborn—” She couldn’t say any more; a flush spread over her cheeks, and covering her face with her hands, she sobbed loudly.
Something like humanity was awakened in Belcour's breast by this pathetic speech: he arose and walked towards the window; but the selfish passion which had taken possession of his heart, soon stifled these finer emotions; and he thought if Charlotte was once convinced she had no longer any dependance on Montraville, she would more readily throw herself on his protection. Determined, therefore, to inform her of all that had happened, he again resumed his seat; and finding she began to be more composed, enquired if she had ever heard from Montraville since the unfortunate recontre in her bed chamber.
Something like humanity stirred in Belcour's heart when he heard this sad speech: he stood up and walked toward the window; but the selfish desire that had taken over him quickly smothered those deeper feelings. He thought that if Charlotte was convinced she no longer depended on Montraville, she would be more willing to rely on him. So, determined to tell her everything that had happened, he sat back down and, noticing she seemed more composed, asked if she had heard from Montraville since the unfortunate encounter in her bedroom.
“Ah no,” said she. “I fear I shall never hear from him again.”
“Ah no,” she said. “I’m afraid I’ll never hear from him again.”
“I am greatly of your opinion,” said Belcour, “for he has been for some time past greatly attached—”
“I completely agree with you,” said Belcour, “because he has been really attached for quite some time now—”
At the word “attached” a death-like paleness overspread the countenance of Charlotte, but she applied to some hartshorn which stood beside her, and Belcour proceeded.
At the word "attached," a deathly pale look came over Charlotte's face, but she reached for some hartshorn that was next to her, and Belcour continued.
“He has been for some time past greatly attached to one Miss Franklin, a pleasing lively girl, with a large fortune.”
“He has been quite attached to a girl named Miss Franklin for some time now; she’s a charming and lively young woman with a substantial fortune.”
“She may be richer, may be handsomer,” cried Charlotte, “but cannot love him so well. Oh may she beware of his art, and not trust him too far as I have done.”
“She might be richer, she might be more attractive,” Charlotte exclaimed, “but she can't love him as deeply. Oh, I hope she’s careful of his charm and doesn't trust him too much like I did.”
“He addresses her publicly,” said he, “and it was rumoured they were to be married before he sailed for Eustatia, whither his company is ordered.”
“He talks to her in public,” he said, “and there were rumors that they were going to get married before he leaves for Eustatia, where his company has been ordered.”
“Belcour,” said Charlotte, seizing his hand, and gazing at him earnestly, while her pale lips trembled with convulsive agony, “tell me, and tell me truly, I beseech you, do you think he can be such a villain as to marry another woman, and leave me to die with want and misery in a strange land: tell me what you think; I can bear it very well; I will not shrink from this heaviest stroke of fate; I have deserved my afflictions, and I will endeavour to bear them as I ought.”
“Belcour,” Charlotte said, grabbing his hand and looking at him intensely, her pale lips quivering with deep pain, “please tell me the truth. Do you really think he could be such a monster as to marry someone else and leave me to suffer in poverty and misery in a foreign land? Just tell me what you think; I can handle it. I won’t shy away from this worst twist of fate; I deserve my hardships, and I will try to endure them as I should.”
“I fear,” said Belcour, “he can be that villain.”
“I’m afraid,” said Belcour, “he might be that villain.”
“Perhaps,” cried she, eagerly interrupting him, “perhaps he is married already: come, let me know the worst,” continued she with an affected look of composure: “you need not be afraid, I shall not send the fortunate lady a bowl of poison.”
“Maybe,” she exclaimed, eagerly cutting him off, “maybe he’s already married: come on, just tell me the truth,” she continued with a fake calmness: “you don’t have to worry, I won’t send the lucky woman poison.”
“Well then, my dear girl,” said he, deceived by her appearance, “they were married on Thursday, and yesterday morning they sailed for Eustatia.”
“Well then, my dear girl,” he said, misled by her looks, “they got married on Thursday, and yesterday morning they set sail for Eustatia.”
“Married—gone—say you?” cried she in a distracted accent, “what without a last farewell, without one thought on my unhappy situation! Oh Montraville, may God forgive your perfidy.” She shrieked, and Belcour sprang forward just in time to prevent her falling to the floor.
“Married—gone—are you serious?” she exclaimed in a distressed tone, “what, without a final goodbye, not even a thought about my miserable situation! Oh Montraville, may God forgive your betrayal.” She screamed, and Belcour rushed forward just in time to catch her before she collapsed to the floor.
Alarming faintings now succeeded each other, and she was conveyed to her bed, from whence she earnestly prayed she might never more arise. Belcour staid with her that night, and in the morning found her in a high fever. The fits she had been seized with had greatly terrified him; and confined as she now was to a bed of sickness, she was no longer an object of desire: it is true for several days he went constantly to see her, but her pale, emaciated appearance disgusted him: his visits became less frequent; he forgot the solemn charge given him by Montraville; he even forgot the money entrusted to his care; and, the burning blush of indignation and shame tinges my cheek while I write it, this disgrace to humanity and manhood at length forgot even the injured Charlotte; and, attracted by the blooming health of a farmer's daughter, whom he had seen in his frequent excursions to the country, he left the unhappy girl to sink unnoticed to the grave, a prey to sickness, grief, and penury; while he, having triumphed over the virtue of the artless cottager, rioted in all the intemperance of luxury and lawless pleasure.
Alarming fainting spells kept happening, and she was taken to her bed, from where she earnestly prayed to never get up again. Belcour stayed with her that night, and in the morning, he found her in a high fever. The seizures she had experienced had terrified him; now, confined to a sickbed, she was no longer an object of desire. It's true that for several days he visited her regularly, but her pale, frail appearance repulsed him. His visits became less frequent; he forgot the serious promise he had made to Montraville and even forgot the money he was supposed to take care of. It makes me blush with anger and shame as I write this, but this disgrace to humanity and manhood eventually forgot even the suffering Charlotte. Attracted by the vibrant health of a farmer's daughter he had seen during his frequent trips to the countryside, he left the unfortunate girl to fade away unnoticed, battling sickness, grief, and poverty, while he indulged in luxury and reckless pleasure after triumphing over the virtue of the innocent girl.
CHAPTER XXVIII.
A TRIFLING RETROSPECT.
“BLESS my heart,” cries my young, volatile reader, “I shall never have patience to get through these volumes, there are so many ahs! and ohs! so much fainting, tears, and distress, I am sick to death of the subject.” My dear, cheerful, innocent girl, for innocent I will suppose you to be, or you would acutely feel the woes of Charlotte, did conscience say, thus might it have been with me, had not Providence interposed to snatch me from destruction: therefore, my lively, innocent girl, I must request your patience: I am writing a tale of truth: I mean to write it to the heart: but if perchance the heart is rendered impenetrable by unbounded prosperity, or a continuance in vice, I expect not my tale to please, nay, I even expect it will be thrown by with disgust. But softly, gentle fair one; I pray you throw it not aside till you have perused the whole; mayhap you may find something therein to repay you for the trouble. Methinks I see a sarcastic smile sit on your countenance.—“And what,” cry you, “does the conceited author suppose we can glean from these pages, if Charlotte is held up as an object of terror, to prevent us from falling into guilty errors? does not La Rue triumph in her shame, and by adding art to guilt, obtain the affection of a worthy man, and rise to a station where she is beheld with respect, and cheerfully received into all companies. What then is the moral you would inculcate? Would you wish us to think that a deviation from virtue, if covered by art and hypocrisy, is not an object of detestation, but on the contrary shall raise us to fame and honour? while the hapless girl who falls a victim to her too great sensibility, shall be loaded with ignominy and shame?” No, my fair querist, I mean no such thing. Remember the endeavours of the wicked are often suffered to prosper, that in the end their fall may be attended with more bitterness of heart; while the cup of affliction is poured out for wise and salutary ends, and they who are compelled to drain it even to the bitter dregs, often find comfort at the bottom; the tear of penitence blots their offences from the book of fate, and they rise from the heavy, painful trial, purified and fit for a mansion in the kingdom of eternity.
“Bless my heart,” exclaims my young, emotional reader, “I will never have the patience to get through these volumes. There are so many gasps! and sighs! so much fainting, tears, and suffering, I’m sick to death of the subject.” My dear, cheerful, innocent girl—because I’ll assume you are innocent, or you would keenly feel Charlotte's troubles, it might have been the same for me if Providence hadn’t stepped in to rescue me from ruin. So, my lively, innocent girl, I must ask for your patience: I’m writing a story based on truth; I intend to write it to touch the heart. But if, perhaps, the heart is made unreachable by endless prosperity or a life of vice, I don’t expect my tale will please; in fact, I think it will be dismissed with disgust. But wait, gentle one; please don’t throw it aside until you’ve read it all; maybe you’ll find something rewarding in it for your troubles. I can almost see a sarcastic smile on your face. “And what,” you ask, “does the arrogant author think we can learn from these pages if Charlotte is portrayed as a cautionary figure to prevent us from making mistakes? Doesn’t La Rue revel in her shame and, by adding deception to guilt, win the love of a decent man and rise to a position where she’s respected and welcomed everywhere? What, then, is the lesson you are trying to teach? Do you want us to believe that straying from virtue, if masked by deception and hypocrisy, is not something to be hated, but rather something that brings us fame and honor? Meanwhile, the unfortunate girl who becomes a victim of her overwhelming sensibility is loaded with disgrace and shame?” No, my dear questioner, I do not mean that at all. Remember, the efforts of the wicked often seem to thrive so that their eventual downfall might come with even deeper sorrow. On the other hand, the cup of suffering is offered for wise and beneficial reasons, and those who have to drain it to the bitter end often find solace at the bottom; the tear of repentance wipes their offenses from the book of fate, and they rise from their heavy, painful trials, refined and ready for a place in the kingdom of eternity.
Yes, my young friends, the tear of compassion shall fall for the fate of Charlotte, while the name of La Rue shall be detested and despised. For Charlotte, the soul melts with sympathy; for La Rue, it feels nothing but horror and contempt. But perhaps your gay hearts would rather follow the fortunate Mrs. Crayton through the scenes of pleasure and dissipation in which she was engaged, than listen to the complaints and miseries of Charlotte. I will for once oblige you; I will for once follow her to midnight revels, balls, and scenes of gaiety, for in such was she constantly engaged.
Yes, my young friends, we will shed tears of compassion for Charlotte's fate, while the name La Rue will be hated and scorned. For Charlotte, our hearts melt with sympathy; for La Rue, we feel nothing but horror and disdain. But maybe your cheerful hearts would prefer to follow the fortunate Mrs. Crayton through the pleasures and excesses she enjoyed, rather than listen to Charlotte's complaints and suffering. For once, I will indulge you; I will follow her into the midnight parties, balls, and joyful moments, for those were her constant pursuits.
I have said her person was lovely; let us add that she was surrounded by splendor and affluence, and he must know but little of the world who can wonder, (however faulty such a woman's conduct,) at her being followed by the men, and her company courted by the women: in short Mrs. Crayton was the universal favourite: she set the fashions, she was toasted by all the gentlemen, and copied by all the ladies.
I mentioned that she was beautiful; let's also point out that she was surrounded by luxury and wealth, and anyone who doesn't realize that, no matter how flawed her behavior may be, why men were drawn to her and women wanted to be around her clearly knows very little about the world. In short, Mrs. Crayton was the favorite of everyone: she set the trends, was praised by all the men, and imitated by all the women.
Colonel Crayton was a domestic man. Could he be happy with such a woman? impossible! Remonstrance was vain: he might as well have preached to the winds, as endeavour to persuade her from any action, however ridiculous, on which she had set her mind: in short, after a little ineffectual struggle, he gave up the attempt, and left her to follow the bent of her own inclinations: what those were, I think the reader must have seen enough of her character to form a just idea. Among the number who paid their devotions at her shrine, she singled one, a young Ensign of mean birth, indifferent education, and weak intellects. How such a man came into the army, we hardly know to account for, and how he afterwards rose to posts of honour is likewise strange and wonderful. But fortune is blind, and so are those too frequently who have the power of dispensing her favours: else why do we see fools and knaves at the very top of the wheel, while patient merit sinks to the extreme of the opposite abyss. But we may form a thousand conjectures on this subject, and yet never hit on the right. Let us therefore endeavour to deserve her smiles, and whether we succeed or not, we shall feel more innate satisfaction, than thousands of those who bask in the sunshine of her favour unworthily. But to return to Mrs. Crayton: this young man, whom I shall distinguish by the name of Corydon, was the reigning favourite of her heart. He escorted her to the play, danced with her at every ball, and when indisposition prevented her going out, it was he alone who was permitted to cheer the gloomy solitude to which she was obliged to confine herself. Did she ever think of poor Charlotte?—if she did, my dear Miss, it was only to laugh at the poor girl's want of spirit in consenting to be moped up in the country, while Montraville was enjoying all the pleasures of a gay, dissipated city. When she heard of his marriage, she smiling said, so there's an end of Madam Charlotte's hopes. I wonder who will take her now, or what will become of the little affected prude?
Colonel Crayton was a homebody. Could he really be happy with a woman like her? Impossible! Any attempt to reason with her was pointless; it was like trying to convince the wind, as there was no way to sway her from any decision, no matter how ridiculous, once her mind was made up. Eventually, after some futile struggle, he gave up and let her follow her own desires. What those desires were, I think the reader has enough insight into her character to understand. Among those who admired her, she chose one: a young Ensign from a humble background, with a mediocre education and limited intellect. It's hard to say how someone like him ended up in the army, and it's equally puzzling how he later achieved positions of honor. But luck is blind, as are those who often control its favors; otherwise, why do we see fools and scoundrels at the very top, while deserving people fall to the very bottom? We could speculate endlessly about this and still never find the answer. So let's focus on earning her favor, and whether we succeed or not, we’ll feel more genuine satisfaction than thousands who bask undeservingly in its glow. Back to Mrs. Crayton: this young man, whom I’ll call Corydon, was her heart's favorite. He took her to the theater, danced with her at every ball, and when she was too unwell to go out, he was the only one allowed to brighten the gloomy solitude she faced. Did she ever think of poor Charlotte?—if she did, my dear Miss, it was only to laugh at Charlotte’s lack of spirit for staying cooped up in the country while Montraville enjoyed all the delights of a lively, extravagant city. When she heard about his marriage, she smiled and said, "Well, that's the end of Madam Charlotte's hopes. I wonder who will want her now or what will happen to that little pretentious prude?"
But as you have lead to the subject, I think we may as well return to the distressed Charlotte, and not, like the unfeeling Mrs. Crayton, shut our hearts to the call of humanity.
But since you've brought up the topic, I think we might as well go back to the troubled Charlotte, and not, like the insensitive Mrs. Crayton, ignore the call of compassion.
CHAPTER XXIX.
WE GO FORWARD AGAIN.
THE strength of Charlotte's constitution combatted against her disorder, and she began slowly to recover, though she still laboured under a violent depression of spirits: how must that depression be encreased, when, upon examining her little store, she found herself reduced to one solitary guinea, and that during her illness the attendance of an apothecary and nurse, together with many other unavoidable expences, had involved her in debt, from which she saw no method of extricating herself. As to the faint hope which she had entertained of hearing from and being relieved by her parents; it now entirely forsook her, for it was above four months since her letter was dispatched, and she had received no answer: she therefore imagined that her conduct had either entirely alienated their affection from her, or broken their hearts, and she must never more hope to receive their blessing.
THE strength of Charlotte's constitution fought against her illness, and she began to recover slowly, even though she still struggled with a deep sadness. How much worse was that sadness when, after checking her small savings, she found herself down to just one lonely guinea? During her sickness, the costs of a doctor and a nurse, along with many unavoidable expenses, had put her in debt, and she saw no way to get out of it. As for the faint hope she had of hearing from her parents and being helped by them, it had completely faded; it had been over four months since she sent her letter, and she hadn’t received a reply. She then believed that her actions had either completely driven them away or broken their hearts, and she would never again hope to receive their blessing.
Never did any human being wish for death with greater fervency or with juster cause; yet she had too just a sense of the duties of the Christian religion to attempt to put a period to her own existence. “I have but to be patient a little longer,” she would cry, “and nature, fatigued and fainting, will throw off this heavy load of mortality, and I shall be released from all my sufferings.”
Never has anyone wished for death with such intensity or for such valid reasons; yet she felt a deep sense of responsibility towards the duties of the Christian faith, so she couldn't bring herself to end her own life. “I just need to be patient a little longer,” she would say, “and nature, worn out and weak, will finally shed this heavy burden of life, and I'll be free from all my pain.”
It was one cold stormy day in the latter end of December, as Charlotte sat by a handful of fire, the low state of her finances not allowing her to replenish her stock of fuel, and prudence teaching her to be careful of what she had, when she was surprised by the entrance of a farmer's wife, who, without much ceremony, seated herself, and began this curious harangue.
It was a cold, stormy day in late December when Charlotte sat by a small fire. Her finances were tight, so she couldn’t buy more fuel, and she was being careful with what little she had. Suddenly, she was surprised by the arrival of a farmer's wife, who without much hesitation, sat down and started this strange speech.
“I'm come to see if as how you can pay your rent, because as how we hear Captain Montable is gone away, and it's fifty to one if he b'ant killed afore he comes back again; an then, Miss, or Ma'am, or whatever you may be, as I was saying to my husband, where are we to look for our money.”
“I'm here to see if you can pay your rent because we heard Captain Montable is missing, and it's likely he could be dead before he comes back; and then, Miss, or Ma'am, or whatever you want to be called, as I was saying to my husband, where are we supposed to get our money?”
This was a stroke altogether unexpected by Charlotte: she knew so little of the ways of the world that she had never bestowed a thought on the payment for the rent of the house; she knew indeed that she owed a good deal, but this was never reckoned among the others: she was thunder-struck; she hardly knew what answer to make, yet it was absolutely necessary that she should say something; and judging of the gentleness of every female disposition by her own, she thought the best way to interest the woman in her favour would be to tell her candidly to what a situation she was reduced, and how little probability there was of her ever paying any body.
This was a shock to Charlotte: she was so naive about the ways of the world that she had never even thought about how she would pay the rent for the house. She knew she owed a lot, but she never really considered it like the other debts. She was completely taken aback; she barely knew how to respond, yet she knew she had to say something. Assuming that all women were as kind as she was, she figured the best way to get the woman on her side was to honestly explain her situation and how unlikely it was that she'd ever be able to pay anyone back.
Alas poor Charlotte, how confined was her knowledge of human nature, or she would have been convinced that the only way to insure the friendship and assistance of your surrounding acquaintance is to convince them you do not require it, for when once the petrifying aspect of distress and penury appear, whose qualities, like Medusa's head, can change to stone all that look upon it; when once this Gorgon claims acquaintance with us, the phantom of friendship, that before courted our notice, will vanish into unsubstantial air, and the whole world before us appear a barren waste. Pardon me, ye dear spirits of benevolence, whose benign smiles and cheerful-giving hand have strewed sweet flowers on many a thorny path through which my wayward fate forced me to pass; think not, that, in condemning the unfeeling texture of the human heart, I forget the spring from whence flow an the comforts I enjoy: oh no! I look up to you as to bright constellations, gathering new splendours from the surrounding darkness; but ah! whilst I adore the benignant rays that cheered and illumined my heart, I mourn that their influence cannot extend to all the sons and daughters of affliction.
Poor Charlotte, if only she understood human nature better, she would realize that the best way to secure the friendship and assistance of those around you is to make them believe you don’t need it. Once the harsh reality of distress and poverty shows itself, it can turn everything and everyone to stone, just like Medusa's gaze. When this Gorgon becomes part of our lives, the illusion of friendship that once sought our attention simply disappears into thin air, leaving the world around us feeling empty and desolate. Forgive me, dear spirits of kindness, whose generous smiles and giving hands have laid sweet flowers along many a thorny path my unpredictable fate has led me down; don’t think that in criticizing the cold nature of the human heart, I forget the source of all the comforts I enjoy. Oh no! I look up to you like bright stars, gathering new brilliance from the surrounding darkness; but alas! while I cherish the kind light that has brightened my heart, I lament that its warmth cannot reach all the sons and daughters of suffering.
“Indeed, Madam,” said poor Charlotte in a tremulous accent, “I am at a loss what to do. Montraville placed me here, and promised to defray all my expenses: but he has forgot his promise, he has forsaken me, and I have no friend who has either power or will to relieve me. Let me hope, as you see my unhappy situation, your charity—”
“Honestly, Ma'am,” said poor Charlotte with a shaky voice, “I don’t know what to do. Montraville put me here and promised to cover all my expenses, but he’s broken his promise, he’s abandoned me, and I have no friend with the ability or desire to help me. Let me hope that since you see my unhappy situation, your kindness—”
“Charity,” cried the woman impatiently interrupting her, “charity indeed: why, Mistress, charity begins at home, and I have seven children at home, HONEST, LAWFUL children, and it is my duty to keep them; and do you think I will give away my property to a nasty, impudent hussey, to maintain her and her bastard; an I was saying to my husband the other day what will this world come to; honest women are nothing now-a-days, while the harlotings are set up for fine ladies, and look upon us no more nor the dirt they walk upon: but let me tell you, my fine spoken Ma'am, I must have my money; so seeing as how you can't pay it, why you must troop, and leave all your fine gimcracks and fal der ralls behind you. I don't ask for no more nor my right, and nobody shall dare for to go for to hinder me of it.”
“Charity,” the woman interjected impatiently, “charity really: well, ma'am, charity starts at home, and I have seven kids at home, HONEST, LEGAL kids, and it’s my responsibility to take care of them; do you really think I’ll give away my things to support a filthy, rude woman and her illegitimate child? I was just telling my husband the other day what this world is coming to; honest women hardly exist nowadays, while the shameless are treated like classy ladies and look down on us as if we’re nothing. But let me tell you, my nicely spoken Ma'am, I need my money; so since you can’t pay it, you need to leave and take all your fancy junk and nonsense with you. I’m not asking for anything more than what’s rightfully mine, and no one can dare to stop me from getting it.”
“Oh heavens,” cried Charlotte, clasping her hands, “what will become of me?”
“Oh no,” cried Charlotte, clasping her hands, “what will happen to me?”
“Come on ye!” retorted the unfeeling wretch: “why go to the barracks and work for a morsel of bread; wash and mend the soldiers cloaths, an cook their victuals, and not expect to live in idleness on honest people's means. Oh I wish I could see the day when all such cattle were obliged to work hard and eat little; it's only what they deserve.”
“Come on, you!” snapped the heartless miserable person. “Why go to the barracks and work for a tiny bit of food, laundry and repair the soldiers’ clothes, and cook their meals, and not expect to live off honest people’s efforts? Oh, how I wish I could see the day when all those kinds of people had to work hard and eat little; it’s only what they deserve.”
“Father of mercy,” cried Charlotte, “I acknowledge thy correction just; but prepare me, I beseech thee, for the portion of misery thou may'st please to lay upon me.”
“Father of mercy,” cried Charlotte, “I accept your correction; but please, prepare me for the misery you might choose to place upon me.”
“Well,” said the woman, “I shall go an tell my husband as how you can't pay; and so d'ye see, Ma'am, get ready to be packing away this very night, for you should not stay another night in this house, though I was sure you would lay in the street.”
“Well,” the woman said, “I’ll go tell my husband that you can’t pay; so, you see, ma’am, get ready to pack up tonight, because you shouldn’t stay another night in this house, even though I thought you’d end up on the street.”
Charlotte bowed her head in silence; but the anguish of her heart was too great to permit her to articulate a single word.
Charlotte lowered her head in silence; but the pain in her heart was too overwhelming for her to say a single word.
CHAPTER XXX.
And what is friendship but just a label, A charm that lulls us to sleep, A shadow that follows wealth and fame, But leaves the unfortunate to weep. WHEN Charlotte was left alone, she started to think about what she should do or who she could turn to in order to avoid dying from lack of resources or, worse, becoming a victim of the harsh weather that very night. After many troubled thoughts, she finally decided to head to New York and look for Mrs. Crayton, certain that she would get immediate help as soon as her situation was known. As soon as she made this decision, she was determined to act on it right away: so she wrote the following brief note to Mrs. Crayton, thinking it would be better to send it than to ask to see her if she had company.
TO MRS. CRAYTON. “MADAM,
To Mrs. Crayton. “Madam,
“When we left our native land, that dear, happy land which now contains all that is dear to the wretched Charlotte, our prospects were the same; we both, pardon me, Madam, if I say, we both too easily followed the impulse of our treacherous hearts, and trusted our happiness on a tempestuous ocean, where mine has been wrecked and lost for ever; you have been more fortunate—you are united to a man of honour and humanity, united by the most sacred ties, respected, esteemed, and admired, and surrounded by innumerable blessings of which I am bereaved, enjoying those pleasures which have fled my bosom never to return; alas! sorrow and deep regret have taken their place. Behold me, Madam, a poor forsaken wanderer, who has no where to lay her weary head, wherewith to supply the wants of nature, or to shield her from the inclemency of the weather. To you I sue, to you I look for pity and relief. I ask not to be received as an intimate or an equal; only for charity's sweet sake receive me into your hospitable mansion, allot me the meanest apartment in it, and let me breath out my soul in prayers for your happiness; I cannot, I feel I cannot long bear up under the accumulated woes that pour in upon me; but oh! my dear Madam, for the love of heaven suffer me not to expire in the street; and when I am at peace, as soon I shall be, extend your compassion to my helpless offspring, should it please heaven that it should survive its unhappy mother. A gleam of joy breaks in on my benighted soul while I reflect that you cannot, will not refuse your protection to the heart-broken. CHARLOTTE.”
“When we left our homeland, that dear, happy place that now holds everything precious to the unfortunate Charlotte, our futures seemed the same. We both, forgive me, Madam, for saying so, too easily followed the whims of our treacherous hearts and put our happiness on a stormy sea, where mine has been wrecked and lost forever. You have been luckier—you are married to a man of honor and compassion, united by the most sacred bonds, respected, admired, and surrounded by countless blessings that I no longer have, enjoying joys that have fled my heart never to return; alas! sorrow and deep regret have taken their place. Look at me, Madam, a poor forsaken wanderer with no place to lay my weary head, no means to meet my basic needs, or to shield myself from the harshness of the elements. I turn to you, I seek your pity and help. I do not ask to be received as a close friend or peer; only for the sake of charity, please welcome me into your kind home, give me the simplest room, and let me pour out my soul in prayers for your happiness. I cannot, I feel I cannot long endure the overwhelming sorrows that flood upon me; but oh! my dear Madam, for the love of heaven, do not let me die in the street; and when I find peace, as I soon shall, extend your compassion to my helpless child, if it pleases heaven that it survives its unfortunate mother. A spark of joy lights up my dark soul when I think that you cannot, will not deny your protection to the heartbroken. CHARLOTTE.”
When Charlotte had finished this letter, late as it was in the afternoon, and though the snow began to fall very fast, she tied up a few necessaries which she had prepared against her expected confinement, and terrified lest she should be again exposed to the insults of her barbarous landlady, more dreadful to her wounded spirit than either storm or darkness, she set forward for New-York.
When Charlotte finished this letter, even though it was late in the afternoon and the snow was starting to come down quickly, she packed a few essentials she had gotten ready for her upcoming confinement. Frightened that she might have to face the cruel taunts of her awful landlady, which were more distressing to her wounded spirit than any storm or darkness, she set out for New York.
It may be asked by those, who, in a work of this kind, love to cavil at every trifling omission, whether Charlotte did not possess any valuable of which she could have disposed, and by that means have supported herself till Mrs. Beauchamp's return, when she would have been certain of receiving every tender attention which compassion and friendship could dictate: but let me entreat these wise, penetrating gentlemen to reflect, that when Charlotte left England, it was in such haste that there was no time to purchase any thing more than what was wanted for immediate use on the voyage, and after her arrival at New-York, Montraville's affection soon began to decline, so that her whole wardrobe consisted of only necessaries, and as to baubles, with which fond lovers often load their mistresses, she possessed not one, except a plain gold locket of small value, which contained a lock of her mother's hair, and which the greatest extremity of want could not have forced her to part with.
Some might question whether Charlotte had anything of value that she could have sold to support herself until Mrs. Beauchamp returned, when she would have surely received all the care and kindness that compassion and friendship could provide. However, I ask these wise and perceptive critics to consider that when Charlotte left England, it was so hurriedly that she only had time to pack what she immediately needed for the journey. After she arrived in New York, Montraville's affection quickly started to fade, leaving her with just the essentials in her wardrobe. As for the trinkets that doting lovers often give their partners, she had none except for a plain gold locket of little worth that held a lock of her mother's hair, which she would never part with, even in the direst need.
I hope, Sir, your prejudices are now removed in regard to the probability of my story? Oh they are. Well then, with your leave, I will proceed.
I hope, Sir, your biases about the credibility of my story are gone now? Oh, they are. Well, then, if you don't mind, I will continue.
The distance from the house which our suffering heroine occupied, to New-York, was not very great, yet the snow fen so fast, and the cold so intense, that, being unable from her situation to walk quick, she found herself almost sinking with cold and fatigue before she reached the town; her garments, which were merely suitable to the summer season, being an undress robe of plain white muslin, were wet through, and a thin black cloak and bonnet, very improper habiliments for such a climate, but poorly defended her from the cold. In this situation she reached the city, and enquired of a foot soldier whom she met, the way to Colonel Crayton's.
The distance from the house where our suffering heroine lived to New York wasn't very far, but with the snow falling so heavily and the cold being so intense, she struggled to walk quickly due to her circumstances. She felt nearly overwhelmed with cold and exhaustion before she got to the city; her summer clothes consisted of a simple white muslin dress that was soaked through, and her thin black cloak and bonnet were completely unsuitable for such weather, offering little protection from the cold. In this state, she finally reached the city and asked a soldier she met for directions to Colonel Crayton's.
“Bless you, my sweet lady,” said the soldier with a voice and look of compassion, “I will shew you the way with all my heart; but if you are going to make a petition to Madam Crayton it is all to no purpose I assure you: if you please I will conduct you to Mr. Franklin's; though Miss Julia is married and gone now, yet the old gentleman is very good.”
“Bless you, my sweet lady,” said the soldier gently, “I’ll show you the way with all my heart; but if you’re planning to ask Madam Crayton for something, it’s pointless, I assure you. If you’d like, I can take you to Mr. Franklin’s; even though Miss Julia is married and gone now, the old gentleman is very kind.”
“Julia Franklin,” said Charlotte; “is she not married to Montraville?”
“Julia Franklin,” Charlotte said, “is she not married to Montraville?”
“Yes,” replied the soldier, “and may God bless them, for a better officer never lived, he is so good to us all; and as to Miss Julia, all the poor folk almost worshipped her.”
“Yes,” replied the soldier, “and may God bless them, for a better officer never existed, he is so good to all of us; and as for Miss Julia, almost all the poor people worshipped her.”
“Gracious heaven,” cried Charlotte, “is Montraville unjust then to none but me.”
“Good heavens,” exclaimed Charlotte, “is Montraville unfair only to me?”
The soldier now shewed her Colonel Crayton's door, and, with a beating heart, she knocked for admission.
The soldier now indicated Colonel Crayton's door, and, with her heart racing, she knocked to be let in.
CHAPTER XXXI.
SUBJECT CONTINUED.
WHEN the door was opened, Charlotte, in a voice rendered scarcely articulate, through cold and the extreme agitation of her mind, demanded whether Mrs. Crayton was at home. The servant hesitated: he knew that his lady was engaged at a game of picquet with her dear Corydon, nor could he think she would like to be disturbed by a person whose appearance spoke her of so little consequence as Charlotte; yet there was something in her countenance that rather interested him in her favour, and he said his lady was engaged, but if she had any particular message he would deliver it.
WHEN the door was opened, Charlotte, her voice barely understandable due to the cold and her extreme agitation, asked if Mrs. Crayton was home. The servant paused: he knew his lady was busy playing a game of picquet with her dear Corydon, and he doubted she would want to be interrupted by someone who seemed as unimportant as Charlotte. Still, there was something in her expression that intrigued him, so he replied that his lady was occupied, but if she had a specific message, he would pass it on.
“Take up this letter,” said Charlotte: “tell her the unhappy writer of it waits in her hall for an answer.” The tremulous accent, the tearful eye, must have moved any heart not composed of adamant. The man took the letter from the poor suppliant, and hastily ascended the stair case.
“Take this letter,” said Charlotte, “tell her the sad writer is waiting for a response in her hall.” The shaky voice and teary eyes would have touched anyone not made of stone. The man took the letter from the distressed woman and quickly went up the stairs.
“A letter, Madam,” said he, presenting it to his lady: “an immediate answer is required.”
“A letter, ma'am,” he said, handing it to her. “A quick response is needed.”
Mrs. Crayton glanced her eye carelessly over the contents. “What stuff is this;” cried she haughtily; “have not I told you a thousand times that I will not be plagued with beggars, and petitions from people one knows nothing about? Go tell the woman I can't do any thing in it. I'm sorry, but one can't relieve every body.”
Mrs. Crayton glanced at the contents carelessly. “What is this?” she exclaimed haughtily. “Haven't I told you a thousand times that I won’t be bothered with beggars and requests from people I know nothing about? Go tell the woman I can’t do anything about it. I’m sorry, but I can’t help everyone.”
The servant bowed, and heavily returned with this chilling message to Charlotte.
The servant bowed and returned with this unsettling message for Charlotte.
“Surely,” said she, “Mrs. Crayton has not read my letter. Go, my good friend, pray go back to her; tell her it is Charlotte Temple who requests beneath her hospitable roof to find shelter from the inclemency of the season.”
“Surely,” she said, “Mrs. Crayton hasn’t read my letter. Please, my good friend, go back to her; tell her it’s Charlotte Temple who is asking to find shelter under her welcoming roof from the harshness of the season.”
“Prithee, don't plague me, man,” cried Mrs. Crayton impatiently, as the servant advanced something in behalf of the unhappy girl. “I tell you I don't know her.”
“Please, don’t bother me, man,” Mrs. Crayton exclaimed impatiently as the servant mentioned something on behalf of the unhappy girl. “I’m telling you, I don’t know her.”
“Not know me,” cried Charlotte, rushing into the room, (for she had followed the man up stairs) “not know me, not remember the ruined Charlotte Temple, who, but for you, perhaps might still have been innocent, still have been happy. Oh! La Rue, this is beyond every thing I could have believed possible.”
“Not know me,” shouted Charlotte, bursting into the room (since she had followed the man upstairs), “not know me, not remember the ruined Charlotte Temple, who, without you, might still have been innocent, might still have been happy. Oh! La Rue, this is beyond anything I could have ever imagined.”
“Upon my honour, Miss,” replied the unfeeling woman with the utmost effrontery, “this is a most unaccountable address: it is beyond my comprehension. John,” continued she, turning to the servant, “the young woman is certainly out of her senses: do pray take her away, she terrifies me to death.”
“Honestly, Miss,” replied the cold-hearted woman with complete arrogance, “this is a really confusing statement: I just can't understand it. John,” she said, turning to the servant, “this young woman is definitely not thinking straight: please take her away, she frightens me to death.”
“Oh God,” cried Charlotte, clasping her hands in an agony, “this is too much; what will become of me? but I will not leave you; they shall not tear me from you; here on my knees I conjure you to save me from perishing in the streets; if you really have forgot me, oh for charity's sweet sake this night let me be sheltered from the winter's piercing cold.” The kneeling figure of Charlotte in her affecting situation might have moved the heart of a stoic to compassion; but Mrs. Crayton remained inflexible. In vain did Charlotte recount the time they had known each other at Chichester, in vain mention their being in the same ship, in vain were the names of Montraville and Belcour mentioned. Mrs. Crayton could only say she was sorry for her imprudence, but could not think of having her own reputation endangered by encouraging a woman of that kind in her own house, besides she did not know what trouble and expense she might bring upon her husband by giving shelter to a woman in her situation.
“Oh God,” cried Charlotte, clasping her hands in distress, “this is too much; what will happen to me? But I won’t leave you; they won’t tear me away from you; here on my knees, I beg you to save me from dying in the streets; if you really have forgotten me, oh for the sake of charity, please let me find shelter from the biting winter cold tonight.” The sight of Charlotte kneeling in such a heartbreaking predicament might have softened even the hardest heart, but Mrs. Crayton remained unyielding. Charlotte recounted their time together in Chichester, mentioned their shared voyage, and brought up the names Montraville and Belcour, all in vain. Mrs. Crayton could only express her regret for Charlotte's foolishness but stated she couldn't risk her own reputation by allowing a woman like her into her home. Besides, she worried about the trouble and expense such a person might bring to her husband by providing shelter.
“I can at least die here,” said Charlotte, “I feel I cannot long survive this dreadful conflict. Father of mercy, here let me finish my existence.” Her agonizing sensations overpowered her, and she fell senseless on the floor.
“I can at least die here,” said Charlotte, “I feel I can’t survive this awful conflict much longer. Merciful Father, let me end my life here.” Her overwhelming agony consumed her, and she collapsed unconscious to the floor.
“Take her away,” said Mrs. Crayton, “she will really frighten me into hysterics; take her away I say this instant.”
“Take her away,” said Mrs. Crayton, “she’s really going to scare me into hysterics; take her away, I mean it, right now.”
“And where must I take the poor creature?” said the servant with a voice and look of compassion.
“And where should I take the poor thing?” said the servant with a voice and look of sympathy.
“Any where,” cried she hastily, “only don't let me ever see her again. I declare she has flurried me so I shan't be myself again this fortnight.”
“Anywhere,” she said quickly, “just don't let me see her again. I swear she's got me so worked up that I won't be myself for at least two weeks.”
John, assisted by his fellow-servant, raised and carried her down stairs. “Poor soul,” said he, “you shall not lay in the street this night. I have a bed and a poor little hovel, where my wife and her little ones rest them, but they shall watch to night, and you shall be sheltered from danger.” They placed her in a chair; and the benevolent man, assisted by one of his comrades, carried her to the place where his wife and children lived. A surgeon was sent for: he bled her, she gave signs of returning life, and before the dawn gave birth to a female infant. After this event she lay for some hours in a kind of stupor; and if at any time she spoke, it was with a quickness and incoherence that plainly evinced the total deprivation of her reason.
John, with the help of his coworker, lifted her and carried her downstairs. “Poor thing,” he said, “you won’t spend the night in the street. I have a bed and a small, humble home where my wife and kids rest, but they will keep watch tonight, and you’ll be safe from harm.” They set her in a chair, and the kind man, with the help of one of his friends, took her to where his wife and children lived. A doctor was called: he bled her, she showed signs of coming back to life, and before dawn, she gave birth to a baby girl. After that, she lay for several hours in a sort of daze, and whenever she did speak, it was with a quickness and confusion that clearly showed she had completely lost her grip on reality.
CHAPTER XXXII.
REASONS WHY AND WHEREFORE.
THE reader of sensibility may perhaps be astonished to find Mrs. Crayton could so positively deny any knowledge of Charlotte; it is therefore but just that her conduct should in some measure be accounted for. She had ever been fully sensible of the superiority of Charlotte's sense and virtue; she was conscious that she had never swerved from rectitude, had it not been for her bad precepts and worse example. These were things as yet unknown to her husband, and she wished not to have that part of her conduct exposed to him, as she had great reason to fear she had already lost considerable part of that power she once maintained over him. She trembled whilst Charlotte was in the house, lest the Colonel should return; she perfectly well remembered how much he seemed interested in her favour whilst on their passage from England, and made no doubt, but, should he see her in her present distress, he would offer her an asylum, and protect her to the utmost of his power. In that case she feared the unguarded nature of Charlotte might discover to the Colonel the part she had taken in the unhappy girl's elopement, and she well knew the contrast between her own and Charlotte's conduct would make the former appear in no very respectable light. Had she reflected properly, she would have afforded the poor girl protection; and by enjoining her silence, ensured it by acts of repeated kindness; but vice in general blinds its votaries, and they discover their real characters to the world when they are most studious to preserve appearances.
THE sensitive reader might be surprised to learn that Mrs. Crayton could so confidently deny knowing Charlotte; it's only fair that her behavior be explained to some extent. She had always been keenly aware of Charlotte's superior judgment and character; she knew she had never strayed from the right path, except for her poor guidance and worse behavior. These were things that her husband did not yet know, and she didn't want to reveal that part of her actions to him, as she had ample reason to worry that she had already lost a significant amount of the influence she once held over him. She felt anxious while Charlotte was in the house, fearing that the Colonel might return; she vividly recalled how interested he seemed in Charlotte during their passage from England and had no doubt that, if he saw her in her current distress, he would offer her shelter and protect her to the fullest extent. In that situation, she worried that Charlotte's open nature might reveal to the Colonel the role she had played in the unfortunate girl's elopement, and she understood that the contrast between her own behavior and Charlotte's would not cast her in a very respectable light. Had she thought things through, she would have given the poor girl protection, and by urging her to stay quiet, ensured it through acts of consistent kindness; but vice tends to blind its followers, and they reveal their true selves to the world when they are most concerned with maintaining appearances.
Just so it happened with Mrs. Crayton: her servants made no scruple of mentioning the cruel conduct of their lady to a poor distressed lunatic who claimed her protection; every one joined in reprobating her inhumanity; nay even Corydon thought she might at least have ordered her to be taken care of, but he dare not even hint it to her, for he lived but in her smiles, and drew from her lavish fondness large sums to support an extravagance to which the state of his own finances was very inadequate; it cannot therefore be supposed that he wished Mrs. Crayton to be very liberal in her bounty to the afflicted suppliant; yet vice had not so entirely seared over his heart, but the sorrows of Charlotte could find a vulnerable part.
Just like that with Mrs. Crayton: her servants didn’t hesitate to talk about their lady’s cruel behavior toward a poor, troubled woman who sought her help; everyone criticized her inhumanity. Even Corydon thought she could have at least arranged for the woman to be looked after, but he didn’t dare suggest it to her because he relied on her smiles and her generous affection to fund his extravagant lifestyle, which his own finances couldn’t support. So, it’s hard to believe he wanted Mrs. Crayton to be very generous to the suffering woman; yet, he hadn’t completely hardened his heart, and the pain of Charlotte still touched him deeply.
Charlotte had now been three days with her humane preservers, but she was totally insensible of every thing: she raved incessantly for Montraville and her father: she was not conscious of being a mother, nor took the least notice of her child except to ask whose it was, and why it was not carried to its parents.
Charlotte had now been with her caring rescuers for three days, but she was completely unaware of everything: she constantly cried out for Montraville and her father. She didn't recognize her role as a mother and hardly acknowledged her child, except to ask whose it was and why it wasn't being taken to its parents.
“Oh,” said she one day, starting up on hearing the infant cry, “why, why will you keep that child here; I am sure you would not if you knew how hard it was for a mother to be parted from her infant: it is like tearing the cords of life asunder. Oh could you see the horrid sight which I now behold—there there stands my dear mother, her poor bosom bleeding at every vein, her gentle, affectionate heart torn in a thousand pieces, and all for the loss of a ruined, ungrateful child. Save me save me—from her frown. I dare not—indeed I dare not speak to her.”
“Oh,” she said one day, jumping up when she heard the baby cry, “why do you keep that child here? I’m sure you wouldn’t if you knew how hard it is for a mother to be separated from her baby: it feels like tearing the very strings of life apart. Oh, if only you could see the horrible sight that I see right now—there's my dear mother, her poor chest bleeding from every vein, her kind, loving heart shattered into a thousand pieces, all because of the loss of a ruined, ungrateful child. Save me, save me—from her anger. I can't—I really can’t speak to her.”
Such were the dreadful images that haunted her distracted mind, and nature was sinking fast under the dreadful malady which medicine had no power to remove. The surgeon who attended her was a humane man; he exerted his utmost abilities to save her, but he saw she was in want of many necessaries and comforts, which the poverty of her hospitable host rendered him unable to provide: he therefore determined to make her situation known to some of the officers' ladies, and endeavour to make a collection for her relief.
Such were the terrifying images that disturbed her troubled mind, and nature was quickly deteriorating under the terrible illness that medicine couldn’t cure. The surgeon who cared for her was a compassionate man; he did everything he could to save her, but he realized she lacked many essentials and comforts, which the limited means of her generous host prevented him from providing. He decided to inform some of the officers' wives about her situation and try to raise some support for her aid.
When he returned home, after making this resolution, he found a message from Mrs. Beauchamp, who had just arrived from Rhode-Island, requesting he would call and see one of her children, who was very unwell. “I do not know,” said he, as he was hastening to obey the summons, “I do not know a woman to whom I could apply with more hope of success than Mrs. Beauchamp. I will endeavour to interest her in this poor girl's behalf, she wants the soothing balm of friendly consolation: we may perhaps save her; we will try at least.”
When he got home after making that decision, he found a message from Mrs. Beauchamp, who had just arrived from Rhode Island, asking him to come see one of her children, who was very sick. “I don’t know,” he said, as he rushed to respond to the request, “I don’t know a woman I could turn to with more hope of success than Mrs. Beauchamp. I’ll try to get her interested in this poor girl; she needs the comforting support of a friend. We might be able to save her; we’ll at least give it a shot.”
“And where is she,” cried Mrs. Beauchamp when he had prescribed something for the child, and told his little pathetic tale, “where is she, Sir? we will go to her immediately. Heaven forbid that I should be deaf to the calls of humanity. Come we will go this instant.” Then seizing the doctor's arm, they sought the habitation that contained the dying Charlotte.
“And where is she?” cried Mrs. Beauchamp after he had prescribed something for the child and shared his sad story. “Where is she, sir? We’ll go to her right away. Heaven forbid I should ignore the calls of humanity. Come on, let’s go this instant.” Then, grabbing the doctor's arm, they hurried to the place where the dying Charlotte was.
CHAPTER XXXIII.
WHICH PEOPLE VOID OF FEELING NEED NOT READ.
WHEN Mrs. Beauchamp entered the apartment of the poor sufferer, she started back with horror. On a wretched bed, without hangings and but poorly supplied with covering, lay the emaciated figure of what still retained the semblance of a lovely woman, though sickness had so altered her features that Mrs. Beauchamp had not the least recollection of her person. In one corner of the room stood a woman washing, and, shivering over a small fire, two healthy but half naked children; the infant was asleep beside its mother, and, on a chair by the bed side, stood a porrenger and wooden spoon, containing a little gruel, and a tea-cup with about two spoonfulls of wine in it. Mrs. Beauchamp had never before beheld such a scene of poverty; she shuddered involuntarily, and exclaiming—“heaven preserve us!” leaned on the back of a chair ready to sink to the earth. The doctor repented having so precipitately brought her into this affecting scene; but there was no time for apologies: Charlotte caught the sound of her voice, and starting almost out of bed, exclaimed—“Angel of peace and mercy, art thou come to deliver me? Oh, I know you are, for whenever you was near me I felt eased of half my sorrows; but you don't know me, nor can I, with all the recollection I am mistress of, remember your name just now, but I know that benevolent countenance, and the softness of that voice which has so often comforted the wretched Charlotte.”
WHEN Mrs. Beauchamp entered the apartment of the poor sufferer, she recoiled in horror. On a miserable bed, without any curtains and barely covered, lay the thin figure of what still looked like a beautiful woman, though illness had changed her features so much that Mrs. Beauchamp didn’t recognize her at all. In one corner of the room, a woman was washing, and shivering beside a small fire were two healthy but half-naked children; the infant was asleep next to its mother, and on a chair by the bedside, there was a bowl and wooden spoon with a bit of gruel, along with a teacup containing about two spoonfuls of wine. Mrs. Beauchamp had never seen such a scene of poverty; she shuddered involuntarily and exclaimed, “Heaven preserve us!” as she leaned on the back of a chair, about to collapse. The doctor regretted having so hastily brought her into this poignant scene, but there was no time for apologies: Charlotte heard her voice and, almost jumping out of bed, exclaimed, “Angel of peace and mercy, have you come to deliver me? Oh, I know you have, because whenever you were near me, I felt relieved of half my sorrows; but you don’t know me, and I can’t remember your name right now, but I recognize that kind face and the gentle voice that has often comforted the wretched Charlotte.”
Mrs. Beauchamp had, during the time Charlotte was speaking, seated herself on the bed and taken one of her hands; she looked at her attentively, and at the name of Charlotte she perfectly conceived the whole shocking affair. A faint sickness came over her. “Gracious heaven,” said she, “is this possible?” and bursting into tears, she reclined the burning head of Charlotte on her own bosom; and folding her arms about her, wept over her in silence. “Oh,” said Charlotte, “you are very good to weep thus for me: it is a long time since I shed a tear for myself: my head and heart are both on fire, but these tears of your's seem to cool and refresh it. Oh now I remember you said you would send a letter to my poor father: do you think he ever received it? or perhaps you have brought me an answer: why don't you speak, Madam? Does he say I may go home? Well he is very good; I shall soon be ready.”
Mrs. Beauchamp had, while Charlotte was talking, settled herself on the bed and taken one of her hands; she looked at her closely, and when she heard Charlotte's name, she completely understood the whole terrible situation. A wave of nausea swept over her. “Oh my goodness,” she said, “is this really happening?” and breaking into tears, she laid Charlotte's feverish head on her chest; wrapping her arms around her, she silently wept over her. “Oh,” Charlotte said, “you're so kind to cry for me like this: it’s been ages since I cried for myself. My head and heart feel like they're on fire, but your tears seem to cool and soothe me. Oh, I remember you said you would send a letter to my poor father: do you think he ever got it? Or maybe you have an answer for me: why are you silent, Madam? Does he say I can go home? Well, he is very kind; I’ll be ready soon.”
She then made an effort to get out of bed; but being prevented, her frenzy again returned, and she raved with the greatest wildness and incoherence. Mrs. Beauchamp, finding it was impossible for her to be removed, contented herself with ordering the apartment to be made more comfortable, and procuring a proper nurse for both mother and child; and having learnt the particulars of Charlotte's fruitless application to Mrs. Crayton from honest John, she amply rewarded him for his benevolence, and returned home with a heart oppressed with many painful sensations, but yet rendered easy by the reflexion that she had performed her duty towards a distressed fellow-creature.
She then tried to get out of bed, but when she couldn't, her panic returned, and she raved with intense wildness and confusion. Mrs. Beauchamp, realizing it was impossible to move her, decided to make the room more comfortable and arranged for a proper nurse for both mother and child. After learning from honest John about Charlotte's failed attempt to get help from Mrs. Crayton, she generously rewarded him for his kindness and went home with a heavy heart filled with many painful emotions, yet feeling at ease knowing that she had done her duty toward a suffering fellow human.
Early the next morning she again visited Charlotte, and found her tolerably composed; she called her by name, thanked her for her goodness, and when her child was brought to her, pressed it in her arms, wept over it, and called it the offspring of disobedience. Mrs. Beauchamp was delighted to see her so much amended, and began to hope she might recover, and, spite of her former errors, become an useful and respectable member of society; but the arrival of the doctor put an end to these delusive hopes: he said nature was making her last effort, and a few hours would most probably consign the unhappy girl to her kindred dust.
Early the next morning, she visited Charlotte again and found her to be somewhat calm. She called her by name, thanked her for her kindness, and when her child was brought to her, she held it close, cried over it, and referred to it as the result of disobedience. Mrs. Beauchamp was thrilled to see her improving so much and began to hope that she might recover and, despite her past mistakes, become a useful and respected member of society. However, the arrival of the doctor dashed these hopeful thoughts: he said that nature was making its final effort, and that in a few hours, it was likely the unfortunate girl would return to her ancestral dust.
Being asked how she found herself, she replied—“Why better, much better, doctor. I hope now I have but little more to suffer. I had last night a few hours sleep, and when I awoke recovered the full power of recollection. I am quite sensible of my weakness; I feel I have but little longer to combat with the shafts of affliction. I have an humble confidence in the mercy of him who died to save the world, and trust that my sufferings in this state of mortality, joined to my unfeigned repentance, through his mercy, have blotted my offences from the sight of my offended maker. I have but one care—my poor infant! Father of mercy,” continued she, raising her eyes, “of thy infinite goodness, grant that the sins of the parent be not visited on the unoffending child. May those who taught me to despise thy laws be forgiven; lay not my offences to their charge, I beseech thee; and oh! shower the choicest of thy blessings on those whose pity has soothed the afflicted heart, and made easy even the bed of pain and sickness.”
When asked how she was feeling, she replied, “I feel much better, doctor. I hope I have just a little more suffering left. I managed to get a few hours of sleep last night, and when I woke up, my memory was fully restored. I'm very aware of my weakness; I know I have little time left to fight against my troubles. I trust in the mercy of the one who died to save the world, and I believe that my suffering in this life, along with my genuine repentance, will have erased my wrongdoings from the view of my offended Creator. My only concern is for my poor baby! Merciful Father,” she said, looking up, “in your infinite goodness, please don’t let the sins of the parent fall on the innocent child. Forgive those who taught me to disregard your laws; I beg you not to hold my faults against them. And oh! Please shower your greatest blessings on those whose compassion has comforted my troubled heart and made even my sickbed a little easier to bear.”
She was exhausted by this fervent address to the throne of mercy, and though her lips still moved her voice became inarticulate: she lay for some time as it were in a doze, and then recovering, faintly pressed Mrs. Beauchamp's hand, and requested that a clergyman might be sent for.
She was worn out from this passionate appeal to the throne of mercy, and although her lips kept moving, her voice became unclear: she lay there for a while, almost dozing off, and then, recovering, she weakly squeezed Mrs. Beauchamp's hand and asked for a clergyman to be sent for.
On his arrival she joined fervently in the pious office, frequently mentioning her ingratitude to her parents as what lay most heavy at her heart. When she had performed the last solemn duty, and was preparing to lie down, a little bustle on the outside door occasioned Mrs. Beauchamp to open it, and enquire the cause. A man in appearance about forty, presented himself, and asked for Mrs. Beauchamp.
On his arrival, she eagerly participated in the religious service, often expressing how guilty she felt about her parents, which weighed heavily on her heart. After completing the last solemn duty and getting ready to lie down, a bit of commotion at the front door prompted Mrs. Beauchamp to open it and ask what was going on. A man who looked to be around forty stood there and asked for Mrs. Beauchamp.
“That is my name, Sir,” said she.
"That’s my name, Sir," she said.
“Oh then, my dear Madam,” cried he, “tell me where I may find my poor, ruined, but repentant child.”
“Oh then, my dear Madam,” he exclaimed, “please tell me where I can find my poor, ruined, but regretful child.”
Mrs. Beauchamp was surprised and affected; she knew not what to say; she foresaw the agony this interview would occasion Mr. Temple, who had just arrived in search of his Charlotte, and yet was sensible that the pardon and blessing of her father would soften even the agonies of death to the daughter.
Mrs. Beauchamp was shocked and moved; she didn't know what to say. She anticipated the pain this meeting would cause Mr. Temple, who had just arrived looking for his Charlotte, but she realized that her father's forgiveness and blessing would ease even the worst suffering for his daughter.
She hesitated. “Tell me, Madam,” cried he wildly, “tell me, I beseech thee, does she live? shall I see my darling once again? Perhaps she is in this house. Lead, lead me to her, that I may bless her, and then lie down and die.”
She paused. “Tell me, ma'am,” he exclaimed desperately, “please tell me, does she live? Will I see my darling again? Maybe she's in this house. Please, take me to her so I can bless her, and then I can lie down and die.”
The ardent manner in which he uttered these words occasioned him to raise his voice. It caught the ear of Charlotte: she knew the beloved sound: and uttering a loud shriek, she sprang forward as Mr. Temple entered the room. “My adored father.” “My long lost child.” Nature could support no more, and they both sunk lifeless into the arms of the attendants.
The passionate way he spoke these words made him raise his voice. It caught Charlotte's attention: she recognized that beloved sound, and with a loud scream, she rushed forward as Mr. Temple walked into the room. “My cherished father.” “My long lost child.” Nature couldn't handle it any longer, and they both collapsed, lifeless, into the arms of the attendants.
Charlotte was again put into bed, and a few moments restored Mr. Temple: but to describe the agony of his sufferings is past the power of any one, who, though they may readily conceive, cannot delineate the dreadful scene. Every eye gave testimony of what each heart felt—but all were silent.
Charlotte was put back in bed, and a few moments later, Mr. Temple came to. But describing the pain he endured is beyond anyone's ability; they might imagine it but can't express the terrible scene. Every face showed what each heart felt—but everyone was silent.
When Charlotte recovered, she found herself supported in her father's arms. She cast on him a most expressive look, but was unable to speak. A reviving cordial was administered. She then asked in a low voice, for her child: it was brought to her: she put it in her father's arms. “Protect her,” said she, “and bless your dying—”
When Charlotte came to, she realized she was in her father's arms. She looked at him with great emotion but couldn't say anything. They gave her a reviving drink. Then she quietly asked for her child: it was brought to her, and she handed it to her father. “Take care of her,” she said, “and bless your dying—”
Unable to finish the sentence, she sunk back on her pillow: her countenance was serenely composed; she regarded her father as he pressed the infant to his breast with a steadfast look; a sudden beam of joy passed across her languid features, she raised her eyes to heaven—and then closed them for ever.
Unable to finish her sentence, she sank back onto her pillow: her expression was calm and peaceful; she looked at her father as he held the baby to his chest with a determined gaze; a sudden wave of joy flashed across her tired face, she lifted her eyes to the sky—and then closed them forever.
CHAPTER XXXIV.
RETRIBUTION.
IN the mean time Montraville having received orders to return to New-York, arrived, and having still some remains of compassionate tenderness for the woman whom he regarded as brought to shame by himself, he went out in search of Belcour, to enquire whether she was safe, and whether the child lived. He found him immersed in dissipation, and could gain no other intelligence than that Charlotte had left him, and that he knew not what was become of her.
IN the meantime, Montraville, having received orders to return to New York, arrived. Still feeling some compassion for the woman he thought he had shamed, he went looking for Belcour to find out if she was okay and if the child was alive. He found Belcour caught up in a reckless lifestyle and could learn nothing more than that Charlotte had left him and he had no idea what had happened to her.
“I cannot believe it possible,” said Montraville, “that a mind once so pure as Charlotte Temple's, should so suddenly become the mansion of vice. Beware, Belcour,” continued he, “beware if you have dared to behave either unjust or dishonourably to that poor girl, your life shall pay the forfeit:—I will revenge her cause.”
“I can’t believe it’s possible,” said Montraville, “that a mind as pure as Charlotte Temple's could suddenly become a place for evil. Watch out, Belcour,” he continued, “if you’ve dared to treat that poor girl unfairly or dishonorably, your life will be the price you pay: I will make sure to get justice for her.”
He immediately went into the country, to the house where he had left Charlotte. It was desolate. After much enquiry he at length found the servant girl who had lived with her. From her he learnt the misery Charlotte had endured from the complicated evils of illness, poverty, and a broken heart, and that she had set out on foot for New-York, on a cold winter's evening; but she could inform him no further.
He quickly went out to the countryside to the house where he had left Charlotte. It was empty. After asking around a lot, he finally found the servant girl who had lived with her. From her, he learned about the suffering Charlotte had endured due to the combined hardships of illness, poverty, and a broken heart, and that she had left on foot for New York on a cold winter evening; but she couldn't tell him anything more.
Tortured almost to madness by this shocking account, he returned to the city, but, before he reached it, the evening was drawing to a close. In entering the town he was obliged to pass several little huts, the residence of poor women who supported themselves by washing the cloaths of the officers and soldiers. It was nearly dark: he heard from a neighbouring steeple a solemn toll that seemed to say some poor mortal was going to their last mansion: the sound struck on the heart of Montraville, and he involuntarily stopped, when, from one of the houses, he saw the appearance of a funeral. Almost unknowing what he did, he followed at a small distance; and as they let the coffin into the grave, he enquired of a soldier who stood by, and had just brushed off a tear that did honour to his heart, who it was that was just buried. “An please your honour,” said the man, “'tis a poor girl that was brought from her friends by a cruel man, who left her when she was big with child, and married another.” Montraville stood motionless, and the man proceeded—“I met her myself not a fortnight since one night all wet and cold in the streets; she went to Madam Crayton's, but she would not take her in, and so the poor thing went raving mad.” Montraville could bear no more; he struck his hands against his forehead with violence; and exclaiming “poor murdered Charlotte!” ran with precipitation towards the place where they were heaping the earth on her remains. “Hold, hold, one moment,” said he. “Close not the grave of the injured Charlotte Temple till I have taken vengeance on her murderer.”
Tortured almost to madness by this shocking story, he returned to the city, but as he approached, evening was nearing its end. Entering the town, he had to pass by several small huts, where poor women made a living washing the clothes of the officers and soldiers. It was nearly dark; from a nearby steeple, he heard a solemn toll that seemed to announce that someone was passing to their final resting place. The sound hit Montraville hard, causing him to stop involuntarily. From one of the houses, he saw a funeral taking place. Almost without realizing it, he followed at a distance, and as they lowered the coffin into the grave, he asked a soldier standing nearby—who had just brushed away a tear that showed his compassion—who had just been buried. “If it pleases you,” the man replied, “it’s a poor girl who was taken from her friends by a cruel man, who abandoned her when she was pregnant and married someone else.” Montraville stood frozen, and the man continued, “I saw her myself not two weeks ago, all wet and cold in the streets; she went to Madam Crayton's, but she wouldn’t take her in, and so the poor girl went mad.” Montraville could take no more; he struck his hands against his forehead with force, exclaiming, “Poor murdered Charlotte!” and ran hurriedly toward where they were covering her remains with earth. “Wait, wait, just one moment,” he said. “Don't close the grave of the wronged Charlotte Temple until I have taken vengeance on her murderer.”
“Rash young man,” said Mr. Temple, “who art thou that thus disturbest the last mournful rites of the dead, and rudely breakest in upon the grief of an afflicted father.”
“Rash young man,” said Mr. Temple, “who are you that disturb the final mournful rites of the dead and rudely interrupt the grief of a heartbroken father?”
“If thou art the father of Charlotte Temple,” said he, gazing at him with mingled horror and amazement—“if thou art her father—I am Montraville.” Then falling on his knees, he continued—“Here is my bosom. I bare it to receive the stroke I merit. Strike—strike now, and save me from the misery of reflexion.”
“If you are Charlotte Temple’s father,” he said, staring at him with a mix of horror and disbelief—“if you are her father—I am Montraville.” Then, falling to his knees, he continued—“Here is my heart. I expose it to take the blow I deserve. Go ahead—strike now, and save me from the pain of reflection.”
“Alas!” said Mr. Temple, “if thou wert the seducer of my child, thy own reflexions be thy punishment. I wrest not the power from the hand of omnipotence. Look on that little heap of earth, there hast thou buried the only joy of a fond father. Look at it often; and may thy heart feel such true sorrow as shall merit the mercy of heaven.” He turned from him; and Montraville starting up from the ground, where he had thrown himself, and at that instant remembering the perfidy of Belcour, flew like lightning to his lodgings. Belcour was intoxicated; Montraville impetuous: they fought, and the sword of the latter entered the heart of his adversary. He fell, and expired almost instantly. Montraville had received a slight wound; and overcome with the agitation of his mind and loss of blood, was carried in a state of insensibility to his distracted wife. A dangerous illness and obstinate delirium ensued, during which he raved incessantly for Charlotte: but a strong constitution, and the tender assiduities of Julia, in time overcame the disorder. He recovered; but to the end of his life was subject to severe fits of melancholy, and while he remained at New-York frequently retired to the church-yard, where he would weep over the grave, and regret the untimely fate of the lovely Charlotte Temple.
“Unfortunately!” said Mr. Temple, “if you were the one who led my child astray, let your own thoughts be your punishment. I won't take away the power from the hands of the Almighty. Look at that small mound of dirt; there lies the only joy of a loving father. Visit it often, and may your heart feel such genuine sorrow that it deserves the mercy of heaven.” He turned away from him; and Montraville, jumping up from the ground where he had thrown himself, suddenly recalling Belcour's betrayal, rushed to his lodgings like a flash. Belcour was drunk; Montraville was fierce: they fought, and Montraville’s sword pierced his enemy's heart. He fell and died almost instantly. Montraville received a minor wound and, overwhelmed by his agitation and blood loss, was carried in a state of unconsciousness to his distraught wife. A serious illness and stubborn delirium followed, during which he constantly raved for Charlotte: but his strong constitution, combined with Julia's diligent care, eventually helped him recover. He got better; however, for the rest of his life he suffered from severe bouts of melancholy, and while he stayed in New York, he often retreated to the cemetery, where he would weep over the grave and mourn the untimely fate of the beautiful Charlotte Temple.
CHAPTER XXXV.
CONCLUSION.
SHORTLY after the interment of his daughter, Mr. Temple, with his dear little charge and her nurse, set forward for England. It would be impossible to do justice to the meeting scene between him, his Lucy, and her aged father. Every heart of sensibility can easily conceive their feelings. After the first tumult of grief was subsided, Mrs. Temple gave up the chief of her time to her grand-child, and as she grew up and improved, began to almost fancy she again possessed her Charlotte.
SHORTLY after the burial of his daughter, Mr. Temple, along with his beloved little charge and her nurse, set out for England. It's impossible to fully capture the emotions of the reunion between him, his Lucy, and her elderly father. Anyone with a heart can easily imagine their feelings. After the initial wave of grief had passed, Mrs. Temple devoted most of her time to her grandchild, and as the child grew and thrived, she started to feel as if she had her Charlotte back again.
It was about ten years after these painful events, that Mr. and Mrs. Temple, having buried their father, were obliged to come to London on particular business, and brought the little Lucy with them. They had been walking one evening, when on their return they found a poor wretch sitting on the steps of the door. She attempted to rise as they approached, but from extreme weakness was unable, and after several fruitless efforts fell back in a fit. Mr. Temple was not one of those men who stand to consider whether by assisting an object in distress they shall not inconvenience themselves, but instigated by the impulse of a noble feeling heart, immediately ordered her to be carried into the house, and proper restoratives applied.
It was about ten years after these painful events that Mr. and Mrs. Temple, having buried their father, had to come to London for specific business, and they brought little Lucy with them. One evening, as they were walking back, they found a poor woman sitting on the steps of their door. She tried to get up as they approached, but from extreme weakness, she couldn't and fell back into a fit after several unsuccessful attempts. Mr. Temple wasn't the type of man to hesitate about helping someone in distress just because it might be inconvenient for him; driven by a noble heart, he immediately ordered her to be brought inside and for proper first aid to be given.
She soon recovered; and fixing her eyes on Mrs. Temple, cried—“You know not, Madam, what you do; you know not whom you are relieving, or you would curse me in the bitterness of your heart. Come not near me, Madam, I shall contaminate you. I am the viper that stung your peace. I am the woman who turned the poor Charlotte out to perish in the street. Heaven have mercy! I see her now,” continued she looking at Lucy; “such, such was the fair bud of innocence that my vile arts blasted ere it was half blown.”
She quickly recovered and fixed her gaze on Mrs. Temple, exclaiming, “You don’t realize, ma’am, what you’re doing; you don’t know who you’re helping, or you would hate me with all your heart. Stay away from me, ma’am; I will contaminate you. I’m the viper that poisoned your peace. I’m the woman who cast poor Charlotte out to suffer in the street. God have mercy! I see her now,” she continued, looking at Lucy; “that’s how the beautiful flower of innocence withered before it even had a chance to bloom.”
It was in vain that Mr. and Mrs. Temple intreated her to be composed and to take some refreshment. She only drank half a glass of wine; and then told them that she had been separated from her husband seven years, the chief of which she had passed in riot, dissipation, and vice, till, overtaken by poverty and sickness, she had been reduced to part with every valuable, and thought only of ending her life in a prison; when a benevolent friend paid her debts and released her; but that her illness increasing, she had no possible means of supporting herself, and her friends were weary of relieving her. “I have fasted,” said she, “two days, and last night lay my aching head on the cold pavement: indeed it was but just that I should experience those miseries myself which I had unfeelingly inflicted on others.”
Mr. and Mrs. Temple pleaded with her to calm down and have something to eat, but it was useless. She only finished half a glass of wine and then told them she had been separated from her husband for seven years. Most of that time, she had spent in chaos, indulgence, and wrongdoing until she found herself broke and sick. She had to sell everything she owned and was thinking about ending her life in prison when a kind friend paid off her debts and set her free. But as her illness worsened, she had no way to support herself, and her friends were tired of helping her. “I haven’t eaten,” she said, “for two days, and last night I laid my aching head on the cold pavement. It was only fair that I should suffer the same miseries I had thoughtlessly caused others.”
Greatly as Mr. Temple had reason to detest Mrs. Crayton, he could not behold her in this distress without some emotions of pity. He gave her shelter that night beneath his hospitable roof, and the next day got her admission into an hospital; where having lingered a few weeks, she died, a striking example that vice, however prosperous in the beginning, in the end leads only to misery and shame.
As much as Mr. Temple had every reason to loathe Mrs. Crayton, he couldn't watch her in this distress without feeling some pity. He took her in that night under his generous roof, and the next day arranged for her to be admitted to a hospital; after lingering there for a few weeks, she died, a clear example that wrongdoing, no matter how successful it seems at first, ultimately leads only to misery and disgrace.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!