This is a modern-English version of The Human Comedy: Introductions and Appendix, originally written by Balzac, Honoré de. It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.





THE HUMAN COMEDY

INTRODUCTIONS AND APPENDIX





By Honore De Balzac



DW

DW










Contents














                             CONTENTS

    Honore de Balzac
    Introduction and brief biography by George Saintsbury.

    Appendix
    List of titles in French with English translations and grouped
    in the various classifications.

    Author's introduction
    Balzac's 1842 introduction to The Human Comedy.
                             CONTENTS

    Honoré de Balzac
    Introduction and brief biography by George Saintsbury.

    Appendix
    List of titles in French with English translations, sorted
    into different categories.

    Author's introduction
    Balzac's 1842 introduction to The Human Comedy.






HONORE DE BALZAC

                  "Sans genie, je suis flambe!"
"Without a genie, I'm doomed!"

Volumes, almost libraries, have been written about Balzac; and perhaps of very few writers, putting aside the three or four greatest of all, is it so difficult to select one or a few short phrases which will in any way denote them, much more sum them up. Yet the five words quoted above, which come from an early letter to his sister when as yet he had not "found his way," characterize him, I think, better than at least some of the volumes I have read about him, and supply, when they are properly understood, the most valuable of all keys and companions for his comprehension.

Volumes, almost like libraries, have been written about Balzac; and perhaps for very few writers, aside from the three or four greatest of all time, it's so hard to pick one or a few short phrases that truly represent them, let alone sum them up. Yet the five words quoted above, which come from an early letter to his sister when he hadn't yet "found his way," describe him, I believe, better than some of the books I've read about him, and provide, when understood correctly, the most valuable keys and insights for understanding his work.

"If I have not genius, it is all up with me!" A very matter-of-fact person may say: "Why! there is nothing wonderful in this. Everybody knows what genius is wanted to make a name in literature, and most people think they have it." But this would be a little short-sighted, and only excusable because of the way in which the word "genius" is too commonly bandied about. As a matter of fact, there is not so very much genius in the world; and a great deal of more than fair performance is attainable and attained by more or less decent allowances or exhibitions of talent. In prose, more especially, it is possible to gain a very high place, and to deserve it, without any genius at all: though it is difficult, if not impossible, to do so in verse. But what Balzac felt (whether he was conscious in detail of the feeling or not) when he used these words to his sister Laure, what his critical readers must feel when they have read only a very little of his work, what they must feel still more strongly when they have read that work as a whole—is that for him there is no such door of escape and no such compromise. He had the choice, by his nature, his aims, his capacities, of being a genius or nothing. He had no little gifts, and he was even destitute of some of the separate and indivisible great ones. In mere writing, mere style, he was not supreme; one seldom or never derives from anything of his the merely artistic satisfaction given by perfect prose. His humor, except of the grim and gigantic kind, was not remarkable; his wit, for a Frenchman, curiously thin and small. The minor felicities of the literature generally were denied to him. Sans genie, il etait flambe; flambe as he seemed to be, and very reasonably seemed, to his friends when as yet the genius had not come to him, and when he was desperately striving to discover where his genius lay in those wonderous works which "Lord R'Hoone," and "Horace de Saint Aubin," and others obligingly fathered for him.

"If I don't have genius, I'm done for!" A very practical person might say, "Well, there's nothing surprising about this. Everyone knows that genius is needed to make a name in literature, and most people think they have it." But this perspective is a bit shortsighted, and it's understandable given how casually the word "genius" is tossed around. The truth is, there isn't that much genius in the world; a lot of decent achievements can be reached through various levels of talent. In prose, especially, it's possible to attain and deserve a high status without any genius at all, although it's tough, if not impossible, to achieve the same in poetry. But what Balzac felt (whether he was fully aware of it or not) when he told his sister Laure those words, what his critical readers must feel after reading just a little of his work, and what they would feel even more strongly after experiencing his work as a whole—is that for him, there was no escape route and no middle ground. By his nature, goals, and abilities, he had the option to be a genius or nothing. He didn't have minor gifts, and he was even lacking some of the essential major ones. In terms of writing and style, he wasn't outstanding; you rarely, if ever, get the purely artistic satisfaction from his prose. His sense of humor, aside from the dark and massive kind, wasn't noteworthy; his wit, for a Frenchman, was surprisingly weak and minimal. He was denied the smaller triumphs that literature often offers. Sans genie, il etait flambe; flambe as he seemed to be, and it was completely reasonable for his friends to think so when he hadn’t yet found his genius, and when he was desperately trying to figure out where his genius existed in those amazing works that "Lord R'Hoone," and "Horace de Saint Aubin," and others kindly claimed for him.

It must be the business of these introductions to give what assistance they may to discover where it did lie; it is only necessary, before taking up the task in the regular biographical and critical way of the introductory cicerone, to make two negative observations. It did not lie, as some have apparently thought, in the conception, or the outlining, or the filling up of such a scheme as the Comedie Humaine. In the first place, the work of every great writer, of the creative kind, including that of Dante himself, is a comedie humaine. All humanity is latent in every human being; and the great writers are merely those who call most of it out of latency and put it actually on the stage. And, as students of Balzac know, the scheme and adjustment of his comedy varied so remarkably as time went on that it can hardly be said to have, even in its latest form (which would pretty certainly have been altered again), a distinct and definite character. Its so-called scenes are even in the mass by no means exhaustive, and are, as they stand, a very "cross," division of life: nor are they peopled by anything like an exhaustive selection of personages. Nor again is Balzac's genius by any means a mere vindication of the famous definition of that quality as an infinite capacity of taking pains. That Balzac had that capacity—had it in a degree probably unequaled even by the dullest plodders on record—is very well known, is one of the best known things about him. But he showed it for nearly ten years before the genius came, and though no doubt it helped him when genius had come, the two things are in his case, as in most, pretty sufficiently distinct. What the genius itself was I must do my best to indicate hereafter, always beseeching the reader to remember that all genius is in its essence and quiddity indefinable. You can no more get close to it than you can get close to the rainbow, and your most scientific explanation of it will always leave as much of the heart of the fact unexplained as the scientific explanation of the rainbow leaves of that.

The purpose of these introductions is to help uncover where the essence lies. Before delving into the standard biographical and critical approach as a guide, we need to make two important points. First, it does not lie, as some may believe, in the idea, outline, or execution of something like the Comedie Humaine. Every great creative writer, including Dante, produces a comedie humaine. All of humanity exists in everyone, and great writers are those who bring out the most of it and present it on stage. As those who study Balzac know, the structure and layout of his comedy changed so significantly over time that it’s hard to say it even has a clear and defined character in its final form (which would likely have been altered again). The so-called scenes are not exhaustive in the grand scheme and represent a very mixed division of life; they don’t feature a comprehensive range of characters either. Additionally, Balzac's genius is not solely an embodiment of the famous definition of that quality as an endless ability to work hard. While it’s well known that he possessed this ability—perhaps greater than even the most diligent workers—it’s also clear that he demonstrated it for nearly a decade before his genius emerged. Although this capacity likely aided him after his genius arrived, in his case, as in most, the two aspects are quite distinct. I will do my best to explain what that genius is in the future, while asking readers to keep in mind that all genius is, at its core and essence, indefinable. You cannot get close to it any more than you can get close to the rainbow, and your most scientific explanation will always leave as much of the core mystery unanswered as the scientific explanation of the rainbow does.

Honore de Balzac was born at Tours on the 16th of May, 1799, in the same year which saw the birth of Heine, and which therefore had the honor of producing perhaps the most characteristic writers of the nineteenth century in prose and verse respectively. The family was a respectable one, though its right to the particle which Balzac always carefully assumed, subscribing himself "de Balzac," was contested. And there appears to be no proof of their connection with Jean Guez de Balzac, the founder, as some will have him, of modern French prose, and the contemporary and fellow-reformer of Malherbe. (Indeed, as the novelist pointed out with sufficient pertinence, his earlier namesake had no hereditary right to the name at all, and merely took it from some property.) Balzac's father, who, as the zac pretty surely indicates, was a southerner and a native of Languedoc, was fifty-three years old at the birth of his son, whose Christian name was selected on the ordinary principle of accepting that of the saint on whose day he was born. Balzac the elder had been a barrister before the Revolution, but under it he obtained a post in the commissariat, and rose to be head of that department for a military division. His wife, who was much younger than himself and who survived her son, is said to have possessed both beauty and fortune, and was evidently endowed with the business faculties so common among Frenchwomen. When Honore was born, the family had not long been established at Tours, where Balzac the elder (besides his duties) had a house and some land; and this town continued to be their headquarters till the novelist, who was the eldest of the family, was about sixteen. He had two sisters (of whom the elder, Laure, afterwards Madame Surville, was his first confidante and his only authoritative biographer) and a younger brother, who seems to have been, if not a scapegrace, rather a burden to his friends, and who later went abroad.

Honoré de Balzac was born in Tours on May 16, 1799, the same year that saw the birth of Heine, making it a year that produced perhaps the most distinctive writers of the nineteenth century in prose and poetry. The family was respectable, although there was debate over the validity of the "de" that Balzac always included when signing his name as "de Balzac." There seems to be no evidence linking them to Jean Guez de Balzac, who some claim was the founder of modern French prose and a contemporary reformer with Malherbe. (Indeed, as the novelist pointed out quite accurately, his earlier namesake had no hereditary claim to the name and simply adopted it from a property.) Balzac's father, whose name likely indicates he was a southerner from Languedoc, was fifty-three years old when his son was born, and his first name was chosen based on the tradition of naming children after the saint of the day they were born. Balzac the elder had been a barrister before the Revolution, but during it he secured a position in the commissariat and became the head of that department for a military division. His wife, much younger than him and the mother of his son, was said to have both beauty and wealth, as well as the business skills commonly found in Frenchwomen. When Honoré was born, the family had just settled in Tours, where Balzac the elder owned a house and some land in addition to his duties, and this town remained their base until the novelist, the oldest child, was about sixteen. He had two sisters (the elder, Laure, later Madame Surville, was his first confidante and his only reliable biographer) and a younger brother, who, if not a troublemaker, was more of a burden to his friends and later went abroad.

The eldest boy was, in spite of Rousseau, put out to nurse, and at seven years old was sent to the Oratorian grammar-school at Vendome, where he stayed another seven years, going through, according to his own account, the future experiences and performances of Louis Lambert, but making no reputation for himself in the ordinary school course. If, however, he would not work in his teacher's way, he overworked himself in his own by devouring books; and was sent home at fourteen in such a state of health that his grandmother (who after the French fashion, was living with her daughter and son-in-law), ejaculated: "Voila donc comme le college nous renvoie les jolis enfants que nous lui envoyons!" It would seem indeed that, after making all due allowance for grandmotherly and sisterly partiality, Balzac was actually a very good-looking boy and young man, though the portraits of him in later life may not satisfy the more romantic expectations of his admirers. He must have had at all times eyes full of character, perhaps the only feature that never fails in men of intellectual eminence; but he certainly does not seem to have been in his manhood either exactly handsome or exactly "distinguished-looking." But the portraits of the middle of the century are, as a rule, rather wanting in this characteristic when compared with those of its first and last periods; and I cannot think of many that quite come up to one's expectations.

The oldest boy was, despite Rousseau, sent to a nurse, and at seven years old was enrolled in the Oratorian grammar school in Vendome, where he stayed for another seven years. According to him, he went through the same experiences and achievements as Louis Lambert, but he didn't make a name for himself in the usual school activities. However, if he wasn't willing to learn in his teacher's way, he worked hard in his own way by consuming books. By the age of fourteen, he was sent home in such poor health that his grandmother (who, following French customs, was living with her daughter and son-in-law) exclaimed: "Look at how nicely the college returns the lovely children we send it!" It does seem that, regardless of any grandmotherly or sisterly bias, Balzac was actually a very good-looking boy and young man, although the portraits of him later in life may not meet the more romantic expectations of his fans. He must have always had eyes full of character, perhaps the only feature that remains consistent in men of intellectual distinction; however, he certainly didn't appear to be exactly handsome or particularly "distinguished-looking" in his adulthood. But portraits from the middle of the century do generally lack this quality when compared to those from its beginnings and endings; I can't think of many that truly meet one's expectations.

For a short time he was left pretty much to himself, and recovered rapidly. But late in 1814 a change of official duties removed the Balzacs to Paris, and when they had established themselves in the famous old bourgeois quarter of the Marais, Honore was sent to divers private tutors or private schools till he had "finished his classes" in 1816 at the age of seventeen and a half. Then he attended lectures at the Sorbonne where Villemain, Guizot, and Cousin were lecturing, and heard them, as his sister tells us, enthusiastically, though there are probably no three writers of any considerable repute in the history of French literature who stand further apart from Balzac. For all three made and kept their fame by spirited and agreeable generalizations and expatiations, as different as possible from the savage labor of observation on the one hand and the gigantic developments of imagination on the other, which were to compose Balzac's appeal. His father destined him for the law; and for three years more he dutifully attended the offices of an attorney and a notary, besides going through the necessary lectures and examinations. All these trials he seems to have passed, if not brilliantly, yet sufficiently.

For a brief period, he was mostly left alone and recovered quickly. But late in 1814, a change in official duties brought the Balzacs to Paris. Once they settled in the famous old bourgeois area of the Marais, Honoré attended various private tutors and schools until he "finished his classes" in 1816 at the age of seventeen and a half. After that, he went to lectures at the Sorbonne, where Villemain, Guizot, and Cousin were teaching, and he listened to them eagerly, as his sister tells us, even though there's probably no trio of writers in French literature who are more different from Balzac. All three built and maintained their reputations through lively and pleasant generalizations, which were as different as possible from the intense observational work and the vast imagination that would shape Balzac's unique style. His father intended for him to pursue law, so for three more years, he dutifully worked in the offices of a lawyer and a notary, in addition to attending the required lectures and exams. He seems to have managed all these challenges, if not exceptionally, at least adequately.

And then came the inevitable crisis, which was of an unusually severe nature. A notary, who was a friend of the elder Balzac's and owed him some gratitude offered not merely to take Honore into his office, but to allow him to succeed to his business, which was a very good one, in a few years on very favorable terms. Most fathers, and nearly all French fathers, would have jumped at this; and it so happened that about the same time M. de Balzac was undergoing that unpleasant process of compulsory retirement which his son has described in one of the best passages of the Oeuvres de Jeunesse, the opening scene of Argow le Pirate. It does not appear that Honore had revolted during his probation—indeed he is said, and we can easily believe it from his books, to have acquired a very solid knowledge of law, especially in bankruptcy matters, of which he was himself to have a very close shave in future. A solicitor, indeed, told Laure de Balzac that he found Cesar Birotteau a kind of Balzac on Bankruptcy; but this may have been only the solicitor's fun.

And then came the unavoidable crisis, which was particularly severe. A notary, a friend of the elder Balzac who felt grateful to him, offered not just to bring Honoré into his office but also to let him take over his successful business in a few years under very favorable conditions. Most fathers, and nearly all French fathers, would have jumped at this opportunity; and around the same time, M. de Balzac was going through that unpleasant forced retirement process that his son described in one of the best parts of the Oeuvres de Jeunesse, specifically the opening scene of Argow le Pirate. It seems that Honoré didn't resist during his probation—indeed, he is said, and we can easily believe it based on his works, to have gained a solid understanding of law, particularly in bankruptcy matters, which he would confront very closely in the future. A solicitor even told Laure de Balzac that he found Cesar Birotteau to be a sort of Balzac on Bankruptcy; but this might have just been the solicitor's joke.

It was no part of Honore's intentions to use this knowledge—however content he had been to acquire it—in the least interesting, if nearly the most profitable, of the branches of the legal profession; and he protested eloquently, and not unsuccessfully, that he would be a man of letters and nothing else. Not unsuccessfully; but at the same time with distinctly qualified success. He was not turned out of doors; nor were the supplies, as in Quinet's case only a few months later, absolutely withheld even for a short time. But his mother (who seems to have been less placable than her husband) thought that cutting them down to the lowest point might have some effect. So, as the family at this time (April 1819) left Paris for a house some twenty miles out of it, she established her eldest son in a garret furnished in the most Spartan fashion, with a starvation allowance and an old woman to look after him. He did not literally stay in this garret for the ten years of his astonishing and unparalleled probation; but without too much metaphor it may be said to have been his Wilderness, and his Wanderings in it to have lasted for that very considerable time.

It wasn't part of Honore's plan to use this knowledge—no matter how pleased he was to gain it—in the least stimulating, but almost the most lucrative, area of the legal profession; and he passionately argued, with some success, that he wanted to be a writer and nothing else. Some success; but it was definitely a mixed outcome. He wasn’t kicked out; nor were his funds, unlike Quinet’s situation just a few months later, completely cut off even for a little while. However, his mother (who seemed to be less accommodating than her husband) believed that lowering the support to the bare minimum might have an impact. So, as the family left Paris in April 1819 for a house about twenty miles away, she set her eldest son up in a sparsely furnished attic, with a meager allowance and an old woman to care for him. He didn’t literally live in that attic for the entire ten years of his remarkable and unique probation, but without stretching it too much, it can be said to have been his Wilderness, and his time spent there lasted for quite a while.

We know, in detail, very little of him during the period. For the first years, between 1819 and 1822, we have a good number of letters to Laure; between 1822 and 1829, when he first made his mark, very few. He began, of course, with verse, for which he never had the slightest vocation, and, almost equally of course, with a tragedy. But by degrees and apparently pretty soon, he slipped into what was his vocation, and like some, though not very many, great writers, at first did little better in it than if it had not been his vocation at all. The singular tentatives which, after being allowed for a time a sort of outhouse in the structure of the Comedie Humaine, were excluded from the octavo Edition Definitive five-and-twenty years ago, have never been the object of that exhaustive bibliographical and critical attention which has been bestowed on those which follow them. They were not absolutely unproductive—we hear of sixty, eighty, a hundred pounds being paid for them, though whether this was the amount of Balzac's always sanguine expectations, or hard cash actually handed over, we cannot say. They were very numerous, though the reprints spoken of above never extended to more than ten. Even these have never been widely read. The only person I ever knew till I began this present task who had read them through was the friend whom all his friends are now lamenting and are not likely soon to cease to lament, Mr. Louis Stevenson; and when I once asked him whether, on his honor and conscience, he could recommend me to brace myself to the same effort, he said that on his honor and conscience he must most earnestly dissuade me. I gather, though I am not sure, that Mr. Wedmore, the latest writer in English on Balzac at any length, had not read them through when he wrote.

We know very little about him during that time. For the first few years, between 1819 and 1822, we have quite a few letters to Laure; but from 1822 to 1829, when he first made a name for himself, there are only a handful. Naturally, he started with poetry, which he never had any real talent for, and, almost predictably, he began with a tragedy. But gradually, and it seems pretty quickly, he moved into what truly suited him, and like some, though not many, great writers, at first didn’t do much better at it than if it hadn’t been his true calling at all. The unusual attempts that, after being allowed a sort of backroom space in the structure of the Comedie Humaine, were excluded from the octavo Edition Definitive twenty-five years ago, have never received the thorough bibliographical and critical focus that the works following them have. They weren’t completely unproductive—we hear of payments of sixty, eighty, or even a hundred pounds for them, though it’s unclear if this was just Balzac’s optimistic expectations or actual money exchanged. They were plentiful, although the reprints mentioned above never went beyond ten. Even those haven’t been widely read. The only person I knew until I started this task who had read them all was the friend whom everyone is now mourning and likely will for a long time, Mr. Louis Stevenson; and when I asked him if he could, on his honor and conscience, recommend that I prepare myself to do the same, he said that on his honor and conscience he must strongly advise against it. I gather, though I’m not certain, that Mr. Wedmore, the most recent English writer on Balzac at any length, hadn’t read them all when he wrote.

Now I have, and a most curious study they are. Indeed I am not sorry, as Mr. Wedmore thinks one would be. They are curiously, interestingly, almost enthrallingly bad. Couched for the most part in a kind of Radcliffian or Monk-Lewisian vein—perhaps studied more directly from Maturin (of whom Balzac was a great admirer) than from either—they often begin with and sometimes contain at intervals passages not unlike the Balzac that we know. The attractive title of Jane la Pale (it was originally called, with a still more Early Romantic avidity for baroque titles, Wann-Chlore) has caused it, I believe, to be more commonly read than any other. It deals with a disguised duke, a villainous Italian, bigamy, a surprising offer of the angelic first wife to submit to a sort of double arrangement, the death of the second wife and first love, and a great many other things. Argow le Pirate opens quite decently and in order with that story of the employe which Balzac was to rehandle so often, but drops suddenly into brigands stopping diligences, the marriage of the heroine Annette with a retired pirate marquis of vast wealth, the trial of the latter for murdering another marquis with a poisoned fish-bone scarf-pin, his execution, the sanguinary reprisals by his redoubtable lieutenant, and a finale of blunderbusses, fire, devoted peasant girl with retrousse nose, and almost every possible tremblement.

Now I have them, and they're a really strange study. Honestly, I don't regret it, even though Mr. Wedmore thinks I would. They’re fascinatingly, almost mesmerisingly bad. Written mostly in a style reminiscent of Radcliffe or Monk Lewis—perhaps more directly influenced by Maturin (who was a huge fan of Maturin) than the others—they often start with and occasionally feature passages similar to the Balzac we know. The catchy title of Jane la Pale (it was originally called Wann-Chlore, with an even more Early Romantic eagerness for baroque titles) has made it, I believe, more widely read than the rest. It involves a disguised duke, a scheming Italian, bigamy, a surprising offer from the angelic first wife to go along with a sort of double life, the death of the second wife and first love, and a whole lot of other things. Argow le Pirate starts off quite decently with that story of the employe that Balzac would revisit many times, but then it abruptly shifts to bandits stopping stagecoaches, the heroine Annette marrying a retired pirate marquis with immense wealth, the marquis being tried for murdering another marquis with a poisoned fish-bone scarf pin, his execution, fierce reprisals by his formidable lieutenant, and a conclusion filled with blunderbusses, fire, a devoted peasant girl with a retrousse nose, and nearly every possible tremblement.

In strictness mention of this should have been preceded by mention of Le Vicaire des Ardennes, which is a sort of first part of Argow le Pirate, and not only gives an account of his crimes, early history, and manners (which seem to have been a little robustious for such a mild-mannered man as Annette's husband), but tells a thrilling tale of the loves of the vicaire himself and a young woman, which loves are crossed, first by the belief that they are brother and sister, and secondly by the vicaire having taken orders under this delusion. La Derniere Fee is the queerest possible cross between an actual fairy story a la Nordier and a history of the fantastic and inconstant loves of a great English lady, the Duchess of "Sommerset" (a piece of actual scandalum magnatum nearly as bad as Balzac's cool use in his acknowledged work of the title "Lord Dudley"). This book begins so well that one expects it to go on better; but the inevitable defects in craftsmanship show themselves before long. Le Centenaire connects itself with Balzac's almost lifelong hankering after the recherche de l'absolu in one form or another, for the hero is a wicked old person who every now and then refreshes his hold on life by immolating a virgin under a copper-bell. It is one of the most extravagant and "Monk-Lewisy" of the whole. L'Excommunie, L'Israelite, and L'Heritiere de Birague are mediaeval or fifteenth century tales of the most luxuriant kind, L'Excommunie being the best, L'Israelite the most preposterous, and L'Heritiere de Birague the dullest. But it is not nearly so dull as Dom Gigadus and Jean Louis, the former of which deals with the end of the seventeenth century and the latter with the end of the eighteenth. These are both as nearly unreadable as anything can be. One interesting thing, however, should be noted in much of this early work: the affectionate clinging of the author to the scenery of Touraine, which sometimes inspires him with his least bad passages.

In reality, this should have been introduced by mentioning Le Vicaire des Ardennes, which is basically the prequel to Argow le Pirate. It not only tells the story of his crimes, early life, and character (which seemed a bit too wild for such a mild man as Annette's husband) but also unfolds a thrilling romance involving the vicaire and a young woman. Their love is complicated first by their mistaken belief that they are siblings and then by the vicaire mistakenly taking holy orders. La Derniere Fee is a strange mix of an actual fairy tale a la Nordier and the whimsically unpredictable loves of a prominent English lady, the Duchess of "Sommerset," which is a scandalous story almost as audacious as Balzac's casual reference to "Lord Dudley" in his recognized works. The book starts off strong, leading readers to hope for an even better continuation, but the inevitable flaws in writing become apparent soon enough. Le Centenaire ties into Balzac's long-standing obsession with the recherche de l'absolu, featuring a wicked old character who periodically rejuvenates his life by sacrificing a virgin beneath a copper bell. It's one of the wildest and most "Monk-Lewisy" works overall. L'Excommunie, L'Israelite, and L'Heritiere de Birague are lush tales set in the medieval or fifteenth century, with L'Excommunie being the best, L'Israelite the most absurd, and L'Heritiere de Birague the least engaging. However, it's not nearly as tedious as Dom Gigadus and Jean Louis, the former of which represents the late seventeenth century and the latter the late eighteenth. Both are incredibly difficult to read. One notable aspect of much of this early work is the author's sentimental attachment to the landscapes of Touraine, which sometimes inspires some of his better passages.

It is generally agreed that these singular Oeuvres de Jeunesse were of service to Balzac as exercise, and no doubt they were so; but I think something may be said on the other side. They must have done a little, if not much, to lead him into and confirm him in those defects of style and form which distinguish him so remarkably from most writers of his rank. It very seldom happens when a very young man writes very much, be it book-writing or journalism, without censure and without "editing," that he does not at the same time get into loose and slipshod habits. And I think we may set down to this peculiar form of apprenticeship of Balzac's not merely his failure ever to attain, except in passages and patches, a thoroughly great style, but also that extraordinary method of composition which in after days cost him and his publishers so much money.

It's widely accepted that these unique Oeuvres de Jeunesse helped Balzac hone his craft, and they certainly did; however, I believe there’s another side to consider. They must have contributed, at least a little, to the style and structural flaws that make him so distinct from most writers of his caliber. It’s rare for a very young writer to produce a lot—whether books or articles—without facing criticism and without any editing, without developing loose and careless habits. I think we can attribute not only his inability to achieve a consistently great style, except in parts and pieces, but also the unusual way he composed his work, which later cost him and his publishers a lot of money, to this unusual form of apprenticeship that Balzac underwent.

However, if these ten years of probation taught him his trade, they taught him also a most unfortunate avocation or by-trade, which he never ceased to practise, or to try to practise, which never did him the least good, and which not unfrequently lost him much of the not too abundant gains which he earned with such enormous labor. This was the "game of speculation." His sister puts the tempter's part on an unknown "neighbor," who advised him to try to procure independence by une bonne speculation. Those who have read Balzac's books and his letters will hardly think that he required much tempting. He began by trying to publish—an attempt which has never yet succeeded with a single man of letters, so far as I can remember. His scheme was not a bad one, indeed it was one which has brought much money to other pockets since, being neither more nor less than the issuing of cheap one-volume editions of French classics. But he had hardly any capital; he was naturally quite ignorant of his trade, and as naturally the established publishers and booksellers boycotted him as an intruder. So his Moliere and his La Fontaine are said to have been sold as waste paper, though if any copies escaped they would probably fetch a very comfortable price now. Then, such capital as he had having been borrowed, the lender, either out of good nature or avarice, determined to throw the helve after the hatchet. He partly advanced himself and partly induced Balzac's parents to advance more, in order to start the young man as a printer, to which business Honore himself added that of typefounder. The story was just the same: knowledge and capital were again wanting, and though actual bankruptcy was avoided, Balzac got out of the matter at the cost not merely of giving the two businesses to a friend (in whose hands they proved profitable), but of a margin of debt from which he may be said never to have fully cleared himself.

However, if these ten years of probation taught him his trade, they also taught him a rather unfortunate side hustle that he never stopped trying to pursue, which never benefitted him at all and often caused him to lose much of the not-so-abundant income he earned through hard work. This was the "game of speculation." His sister attributes the temptations to an unknown "neighbor" who suggested he try to gain independence through une bonne speculation. Those familiar with Balzac's works and letters will hardly think he needed much persuading. He started by attempting to publish—an effort that has yet to succeed for any writer, as far as I can recall. His idea wasn’t bad; in fact, it’s a strategy that has made others quite a bit of money since, which involved producing inexpensive one-volume editions of French classics. But he had barely any capital; he was naturally quite clueless about his trade, and of course, established publishers and booksellers treated him like an intruder. As a result, his Moliere and La Fontaine editions were reportedly sold off as waste paper, although any copies that survived would likely fetch a decent price today. Then, having borrowed whatever capital he had, the lender, whether out of kindness or greed, decided to take a chance. He partly funded the venture himself and also convinced Balzac's parents to chip in more to set the young man up as a printer, a business that Honore also expanded to include type founding. The situation remained the same: he lacked knowledge and capital, and while he avoided outright bankruptcy, he ended up giving both businesses to a friend (who made them profitable) and accumulated debt that he never truly managed to escape.

He had more than twenty years to live, but he never cured himself of this hankering after une bonne speculation. Sometimes it was ordinary stock-exchange gambling; but his special weakness was, to do him justice, for schemes that had something more grandiose in them. Thus, to finish here with the subject, though the chapter of it never actually finished till his death, he made years afterwards, when he was a successful and a desperately busy author, a long, troublesome, and costly journey to Sardinia to carry out a plan of resmelting the slag from Roman and other mines there. Thus in his very latest days, when he was living at Vierzschovnia with the Hanska and Mniszech household, he conceived the magnificently absurd notion of cutting down twenty thousand acres of oak wood in the Ukraine, and sending it by railway right across Europe to be sold in France. And he was rather reluctantly convinced that by the time a single log reached its market the freight would have eaten up the value of the whole plantation.

He had over twenty years left to live, but he never overcame his craving for une bonne speculation. Sometimes it was just standard stock market betting; but to give him credit, his true weakness was for schemes that were more ambitious. So, to wrap this up, even though the chapter on this topic never really ended until his death, years later, when he had become a successful and incredibly busy author, he took a long, challenging, and expensive trip to Sardinia to execute a plan to resmelt the slag from Roman and other mines there. In his final days, while living in Vierzschovnia with the Hanska and Mniszech family, he came up with the wildly impractical idea of cutting down twenty thousand acres of oak in Ukraine and transporting it by railway all the way across Europe to be sold in France. He was somewhat reluctantly convinced that by the time a single log reached its market, the shipping costs would have consumed the entire value of the plantation.

It was perhaps not entirely chance that the collapse of the printing scheme, which took place in 1827, the ninth year of the Wanderings in the Wilderness, coincided with or immediately preceded the conception of the book which was to give Balzac passage into the Promised Land. This was Les Chouans, called at its first issue, which differed considerably from the present form, Le Dernier Chouan ou la Bretagne en 1800 (later 1799). It was published in 1829 without any of the previous anagrammatic pseudonyms; and whatever were the reasons which had induced him to make his bow in person to the public, they were well justified, for the book was a distinct success, if not a great one. It occupies a kind of middle position between the melodramatic romance of his nonage and the strictly analytic romance-novel of his later time; and, though dealing with war and love chiefly, inclines in conception distinctly to the latter. Corentin, Hulot, and other personages of the actual Comedy (then by no means planned, or at least avowed) appear; and though the influence of Scott is in a way paramount* on the surface, the underwork is quite different, and the whole scheme of the loves of Montauran and Mademoiselle de Verneuil is pure Balzac.

It was probably not just a coincidence that the collapse of the printing scheme in 1827, during the ninth year of the Wanderings in the Wilderness, coincided with or immediately preceded the creation of the book that would take Balzac into the Promised Land. This was Les Chouans, initially titled differently from the current version, Le Dernier Chouan ou la Bretagne en 1800 (later 1799). It was published in 1829 without any of his previous anagrammatic pseudonyms; and whatever reasons led him to present himself to the public, they were well justified, as the book was a notable success, if not a huge one. It holds a middle ground between the melodramatic romance of his youth and the strictly analytical novel of his later works; while primarily focused on war and love, it leans more towards the latter. Characters like Corentin and Hulot, who would later appear in the actual Comedy (which was not yet fully planned or revealed), show up; and although Scott's influence is superficially dominant, the underlying themes are quite different, with the entire narrative of the love story between Montauran and Mademoiselle de Verneuil being pure Balzac.

  * Balzac was throughout his life a fervent admirer of Sir Walter,
    and I think Mr. Wedmore, in his passage on the subject, distinctly
    undervalues both the character and the duration of this esteem.
    Balzac was far too acute to commit the common mistake of thinking
    Scott superficial—men who know mankind are not often blind to
    each other's knowledge. And while Mr. Wedmore seems not to know
    any testimony later than Balzac's thirty-eighth year, it is in
    his forty-sixth, when all his own best work was done, except the
    Parents Pauvres, that he contrasts Dumas with Scott saying that
    on relit Walter Scott, and he does not think any one will
    re-read Dumas. This may be unjust to the one writer, but it is
    conclusive as to any sense of "wasted time" (his own phrase)
    having ever existed in Balzac's mind about the other.
* Balzac was a passionate admirer of Sir Walter throughout his life, and I believe Mr. Wedmore, in his comments on the topic, seriously undervalues both the significance and duration of this admiration. Balzac was too perceptive to make the common mistake of viewing Scott as superficial—people who understand humanity are rarely blind to each other's insights. While Mr. Wedmore seems to be unaware of any evidence from after Balzac's thirty-eighth year, it’s in his forty-sixth, when he had produced most of his best work, except for Parents Pauvres, that he compares Dumas to Scott, stating that on relit Walter Scott, and he doesn’t believe anyone will reread Dumas. This might be unfair to one of the authors, but it clearly indicates that Balzac never felt any "wasted time" (his own phrase) regarding the other.

It would seem as if nothing but this sun of popular approval had been wanting to make Balzac's genius burst out in full bloom. Although we have a fair number of letters for the ensuing years, it is not very easy to make out the exact sequence of production of the marvelous harvest which his genius gave. It is sufficient to say that in the three years following 1829 there were actually published the Physiologie du Mariage, the charming story of La Maison du Chat-que-Pelote, the Peau de Chagrin, the most original and splendid, if not the most finished and refined, of all Balzac's books, most of the short Contes Philosophiques, of which some are among their author's greatest triumphs, many other stories (chiefly included in the Scenes de la Vie Privee) and the beginning of the Contes Drolatiques.*

It seems like all that was missing for Balzac's genius to really shine was this public approval. Although we have quite a few letters from the following years, it’s not easy to pinpoint the exact order in which he produced the incredible works that came from his creativity. It’s enough to say that in the three years after 1829, he published the Physiologie du Mariage, the delightful story La Maison du Chat-que-Pelote, the Peau de Chagrin, which is the most unique and brilliant, though not necessarily the most polished or sophisticated, of all Balzac's books, most of the short Contes Philosophiques, some of which are among the author’s greatest achievements, many other stories (mostly included in the Scenes de la Vie Privee), and the start of the Contes Drolatiques.*

  * No regular attempt will after this be made to indicate the date of
    production of successive works, unless they connect themselves
    very distinctly with incidents in the life or with general
    critical observations. At the end of this introduction will be
    found a full table of the Comedie Humaine and the other works.
    It may perhaps be worth while to add here, that while the labors
    of M. de Lovenjoul (to whom every writer on Balzac must
    acknowledge the deepest obligation) have cleared this matter up
    almost to the verge of possibility as regards the published works,
    there is little light to be thrown on the constant references in
    the letters to books which never appeared. Sometimes they are
    known, and they may often be suspected, to have been absorbed into
    or incorporated with others; the rest must have been lost or
    destroyed, or, which is not quite impossible, have existed chiefly
    in the form of project. Nearly a hundred titles of such things are
    preserved.
* From now on, there won't be regular efforts to indicate the dates of production for successive works unless they are clearly linked to events in the author's life or general critical observations. At the end of this introduction, you'll find a complete table of the Comedie Humaine and other works. It might be worth mentioning that while M. de Lovenjoul's research (which every writer on Balzac should greatly appreciate) has clarified this aspect nearly to the fullest extent concerning published works, there's still little information about the frequent mentions in the letters of books that never saw the light of day. Some of these titles are known, and it's often suspected that they were merged into or included with others; the rest must have been lost or destroyed, or, which isn't entirely impossible, existed mainly in the form of drafts. Nearly a hundred titles of such works are preserved.

But without a careful examination of his miscellaneous work, which is very abundant and includes journalism as well as books, it is almost as impossible to come to a just appreciation of Balzac as it is without reading the early works and letters. This miscellaneous work is all the more important because a great deal of it represents the artist at quite advanced stages of his career, and because all its examples, the earlier as well as the later, give us abundant insight on him as he was "making himself." The comparison with the early works of Thackeray (in Punch, Fraser, and elsewhere) is so striking that it can escape no one who knows the two. Every now and then Balzac transferred bodily, or with slight alterations, passages from these experiments to his finished canvases. It appears that he had a scheme for codifying his "Physiologies" (of which the notorious one above mentioned is only a catchpenny exemplar and very far from the best) into a seriously organized work. Chance was kind or intention was wise in not allowing him to do so; but the value of the things for the critical reader is not less. Here are tales—extensions of the scheme and manner of the Oeuvres de Jeunesse, or attempts at the goguenard story of 1830—a thing for which Balzac's hand was hardly light enough. Here are interesting evidences of striving to be cosmopolitan and polyglot—the most interesting of all of which, I think, is the mention of certain British products as "mufflings." "Muffling" used to be a domestic joke for "muffin;" but whether some wicked Briton deluded Balzac into the idea that it was the proper form or not it is impossible to say. Here is a Traite de la Vie Elegante, inestimable for certain critical purposes. So early as 1825 we find a Code des Gens Honnetes, which exhibits at once the author's legal studies and his constant attraction for the shady side of business, and which contains a scheme for defrauding by means of lead pencils, actually carried out (if we may believe his exulting note) by some literary swindlers with unhappy results. A year later he wrote a Dictionnaire des Enseignes de Paris, which we are glad enough to have from the author of the Chat-que-Pelote; but the persistence with which this kind of miscellaneous writing occupied him could not be better exemplified than by the fact that, of two important works which closely follow this in the collected edition, the Physiologie de l'Employe dates from 1841 and the Monographie de la Presse Parisienne from 1843.

But without a careful look at his diverse body of work, which is extensive and includes journalism as well as books, it's almost impossible to truly appreciate Balzac without also reading his early works and letters. This diverse work is even more significant because much of it showcases the artist at more advanced stages of his career, and all its examples, both early and late, provide us with plenty of insight into him as he was "making himself." The comparison to Thackeray's early works (in Punch, Fraser, and elsewhere) is so striking that it can't go unnoticed by anyone familiar with both. Occasionally, Balzac transferred whole, or slightly modified, passages from these experiments to his finished pieces. It seems he had a plan for organizing his "Physiologies" (of which the infamous one mentioned above is just a cheap example and far from the best) into a more structured work. Luck was on his side—or his intentions were smart—in preventing him from doing so; however, the value of these pieces for the critical reader remains significant. Here are stories—extensions of the themes and style of the Oeuvres de Jeunesse, or attempts at the goguenard story of 1830—a genre Balzac's style wasn't quite suited for. There are intriguing signs of his efforts to be cosmopolitan and multilingual—with the most interesting being the mention of certain British items as "mufflings." "Muffling" used to be a domestic joke for "muffin"; but whether some mischievous Brit tricked Balzac into thinking it was the correct term is impossible to determine. Here is a Traite de la Vie Elegante, invaluable for certain critical purposes. As early as 1825, we see a Code des Gens Honnetes, which reflects the author's legal studies and his ongoing fascination with the shady side of business, including a scheme for defrauding with lead pencils, reportedly executed (if we can believe his triumphant note) by some literary con artists with unfortunate outcomes. A year later, he produced a Dictionnaire des Enseignes de Paris, which we appreciate having from the author of the Chat-que-Pelote; but the persistence with which this type of miscellaneous writing engaged him is best illustrated by the fact that, of two major works that follow closely in the collected edition, the Physiologie de l'Employe is from 1841 and the Monographie de la Presse Parisienne is from 1843.

It is well known that from the time almost of his success as a novelist he was given, like too many successful novelists (not like Scott), to rather undignified and foolish attacks on critics. The explanation may or may not be found in the fact that we have abundant critical work of his, and that it is nearly all bad. Now and then we have an acute remark in his own special sphere; but as a rule he cannot be complimented on these performances, and when he was half-way through his career this critical tendency of his culminated in the unlucky Revue Parisienne, which he wrote almost entirely himself, with slight assistance from his friends, MM. de Belloy and de Grammont. It covers a wide range, but the literary part of it is considerable, and this part contains that memorable and disastrous attack on Sainte-Beuve, for which the critic afterwards took a magnanimous revenge in his obituary causerie. Although the thing is not quite unexampled it is not easily to be surpassed in the blind fury of its abuse. Sainte-Beuve was by no means invulnerable, and an anti-critic who kept his head might have found, as M. de Pontmartin and others did find, the joints in his armor. But when, a propos of the Port Royal more especially, and of the other works in general, Balzac informs us that Sainte-Beuve's great characteristic as a writer is l'ennui, l'ennui boueux jusqu'a mi-jambe, that his style is intolerable, that his historical handling is like that of Gibbon, Hume, and other dull people; when he jeers at him for exhuming "La mere Angelique," and scolds him for presuming to obscure the glory of the Roi Soleil, the thing is partly ludicrous, partly melancholy. One remembers that agreeable Bohemian, who at a symposium once interrupted his host by crying, "Man o' the hoose, gie us less o' yer clack and mair o' yer Jairman wine!" Only, in human respect and other, we phrase it: "Oh, dear M. de Balzac! give us more Eugenie Grandets, more Pere Goriots, more Peaux de Chagrin, and don't talk about what you do not understand!"

It’s well known that almost from the time he became a successful novelist, he, like too many other successful novelists (not like Scott), was prone to rather undignified and foolish attacks on critics. The explanation might lie in the fact that we have plenty of his critical work, and almost all of it is poor. Occasionally, he does make a sharp remark in his own area of expertise; but generally, he can't be praised for these efforts, and when he was halfway through his career, this critical tendency reached its peak in the unfortunate *Revue Parisienne*, which he mostly wrote himself, with some help from his friends, MM. de Belloy and de Grammont. It covers a wide range of topics, but the literary section is quite substantial, and this part includes that memorable and disastrous attack on Sainte-Beuve, for which the critic later took a magnanimous revenge in his obituary *causerie*. Although it's not entirely unprecedented, it’s hard to find anything that matches the blind fury of its insults. Sainte-Beuve was by no means invulnerable, and an anti-critic who kept his cool might have found, as M. de Pontmartin and others did, the flaws in his armor. But when, especially regarding *Port Royal* and his other works in general, Balzac tells us that Sainte-Beuve’s main trait as a writer is "boredom, muddy boredom up to his knees," that his style is unbearable, and that his historical treatment is like that of Gibbon, Hume, and other dull authors, when he mocks him for digging up "La mere Angelique," and chastises him for daring to obscure the glory of the *Roi Soleil*, it’s part ludicrous, part sad. One remembers that amusing Bohemian, who once interrupted his host at a gathering by shouting, “Man o' the house, give us less of your talk and more of your German wine!” Only, in a more human way, we might say: “Oh, dear M. de Balzac! Give us more *Eugenie Grandets*, more *Pere Goriots*, more *Peaux de Chagrin*, and don’t talk about what you don’t understand!”

Balzac was a great politician also, and here, though he may not have been very much more successful, he talked with more knowledge and competence. He must have given himself immense trouble in reading the papers, foreign as well as French; he had really mastered a good deal of the political religion of a French publicist. It is curious to read, sixty years after date, his grave assertion that "La France a la conquete de Madagascar a faire," and with certain very pardonable defects (such as his Anglophobia), his politics may be pronounced not unintelligent and not ungenerous, though somewhat inconsistent and not very distinctly traceable to any coherent theory. As for the Anglophobia, the Englishman who thinks the less of him for that must have very poor and unhappy brains. A Frenchman who does not more or less hate and fear England, an Englishman who does not regard France with a more or less good-humored impatience, is usually "either a god or a beast," as Aristotle saith. Balzac began with an odd but not unintelligible compound, something like Hugo's, of Napoleonism and Royalism. In 1824, when he was still in the shades of anonymity, he wrote and published two by no means despicable pamphlets in favor of Primogeniture and the Jesuits, the latter of which was reprinted in 1880 at the last Jesuitenhetze in France. His Lettres sur Paris in 1830-31, and his La France et l'Etranger in 1836, are two considerable series of letters from "Our Own Correspondent," handling the affairs of the world with boldness and industry if not invariably with wisdom. They rather suggest (as does the later Revue Parisienne still more) the political writing of the age of Anne in England, and perhaps a little later, when "the wits" handled politics and society, literature and things in general with unquestioned competence and an easy universality.

Balzac was also a significant political figure, and while he may not have been hugely successful, he spoke with more knowledge and expertise. He must have put in a lot of effort into reading newspapers, both foreign and French; he really understood a good deal about the political beliefs of a French publicist. It's interesting to read, sixty years later, his serious claim that "La France a la conquete de Madagascar a faire," and despite some forgivable flaws (like his Anglophobia), his political views can be seen as not unintelligent and fairly generous, although somewhat inconsistent and lacking a clear theory. As for the Anglophobia, any Englishman who thinks less of him for that must have a very limited perspective. A Frenchman who doesn’t at least somewhat dislike and fear England, and an Englishman who doesn’t see France with a kind of amused impatience, is usually "either a god or a beast," as Aristotle put it. Balzac's views started from a unique blend, not too unlike Hugo's, of Napoleonism and Royalism. In 1824, when he was still relatively unknown, he wrote and published two respectable pamphlets advocating for primogeniture and the Jesuits, the latter of which was reprinted in 1880 during the last Jesuitenhetze in France. His Lettres sur Paris from 1830-31 and La France et l'Etranger from 1836 are two notable series of letters from "Our Own Correspondent," tackling global issues with boldness and effort, if not always with wisdom. They remind one of the political writing in the age of Anne in England, and perhaps a bit later, when "the wits" approached politics, society, literature, and general matters with clear competence and a relaxed universality.

The rest of his work which will not appear in this edition may be conveniently despatched here. The Physiologie du Mariage and the Scenes de la Vie Conjugale suffer not merely from the most obvious of their faults but from defect of knowledge. It may or may not be that marriage, in the hackneyed phrase, is a net or other receptacle where all the outsiders would be in, and all the insiders out. But it is quite clear that Coelebs cannot talk of it with much authority. His state may or may not be the more gracious: his judgment cannot but lack experience. The "Theatre," which brought the author little if any profit, great annoyance, and a vast amount of trouble, has been generally condemned by criticism. But the Contes Drolatiques are not so to be given up. The famous and splendid Succube is only the best of them, and though all are more or less tarred with the brush which tars so much of French literature, though the attempt to write in an archaic style is at best a very successful tour de force, and represents an expenditure of brain power by no means justifiable on the part of a man who could have made so much better use of it, they are never to be spoken of disrespectfully. Those who sneer at their "Wardour Street" Old French are not usually the best qualified to do so; and it is not to be forgotten that Balzac was a real countryman of Rabelais and a legitimate inheritor of Gauloiserie. Unluckily no man can "throw back" in this way, except now and then as a mere pastime. And it is fair to recollect that as a matter of fact Balzac, after a year or two, did not waste much more time on these things, and that the intended ten dizains never, as a matter of fact, went beyond three.

The rest of his work that won't be included in this edition can be conveniently summarized here. The Physiologie du Mariage and the Scenes de la Vie Conjugale are flawed not only by their obvious shortcomings but also by a lack of understanding. It may be true that marriage, in the overused phrase, is a trap where all the outsiders are in and all the insiders are out. However, it’s clear that Coelebs can’t really speak about it with much authority. His situation might be more pleasant or not, but his judgment certainly lacks experience. The "Theatre," which brought the author little to no profit, a lot of annoyance, and a huge headache, has mostly been criticized. Nonetheless, the Contes Drolatiques shouldn’t be dismissed. The famous and remarkable Succube is just the best among them, and although all are somewhat tainted by the style that influences much of French literature, and the attempt to write in an old-fashioned style is at best a clever trick that represents a use of mental effort that isn’t really justified for someone who could have utilized it much more effectively, they should never be treated disrespectfully. Those who mock their "Wardour Street" Old French aren't usually the best people to do so, and it’s important to remember that Balzac was truly a countryman of Rabelais and a rightful heir of Gauloiserie. Unfortunately, no one can really "throw back" in this way except occasionally as a hobby. It’s also worth remembering that Balzac, after a year or two, didn’t spend much more time on this, and the planned ten dizains never went beyond three.

Besides this work in books, pamphlets, etc., Balzac, as has been said, did a certain amount of journalism, especially in the Caricature, his performances including, I regret to say, more than one puff of his own work; and in this, as well as by the success of the Chouans, he became known about 1830 to a much wider circle, both of literary and of private acquaintance. It cannot indeed be said that he ever mixed much in society; it was impossible that he should do so, considering the vast amount of work he did and the manner in which he did it. This subject, like that of his speculations, may be better finished off in a single passage than dealt with by scattered indications here and there. He was not one of those men who can do work by fits and starts in the intervals of business or of amusement; nor was he one who, like Scott, could work very rapidly. It is true that he often achieved immense quantities of work (subject to a caution to be given presently) in a very few days, but then his working day was of the most peculiar character. He could not bear disturbance; he wrote best at night, and he could not work at all after heavy meals. His favorite plan (varied sometimes in detail) was therefore to dine lightly about five or six, then to go to bed and sleep till eleven, twelve, or one, and then to get up, and with the help only of coffee (which he drank very strong and in enormous quantities) to work for indefinite stretches of time into the morning or afternoon of the next day. He speaks of a sixteen hours' day as a not uncommon shift or spell of work, and almost a regular one with him; and on one occasion he avers that in the course of forty-eight hours he took but three of the rest, working for twenty-two hours and a half continuously on each side thereof. In such spells, supposing reasonable facility of composition and mechanical power in the hand to keep going all the time, an enormous amount can of course be accomplished. A thousand words an hour is anything but an extraordinary rate of writing, and fifteen hundred by no means unheard of with persons who do not write rubbish.

Besides his work in books, pamphlets, and so on, Balzac, as mentioned, also did some journalism, especially in the Caricature. Unfortunately, this included more than a few promotions of his own work. Along with the success of the Chouans, he became known around 1830 to a much broader audience, both literarily and socially. However, it's true that he didn't really socialize much; it was impossible for him to do so given the enormous amount of work he produced and how he went about it. This topic, like his various speculations, is better summed up in one cohesive passage rather than through scattered references. He wasn't one of those people who could work in bursts amidst other tasks or leisure; nor was he like Scott, who could write very quickly. It's true that he often produced a massive amount of work in just a few days (with a cautionary note to follow), but his working hours were quite unique. He couldn’t stand interruptions; he wrote best at night and couldn’t work at all after heavy meals. His preferred routine (though the details varied at times) was to have a light dinner around five or six, then go to bed and sleep until eleven, midnight, or one. After waking, he would rely only on coffee (which he drank very strong and in huge amounts) to work for long stretches into the morning or even the next afternoon. He described a sixteen-hour workday as a common occurrence for him, and once claimed that over a forty-eight-hour period, he took only three hours of rest, working continuously for twenty-two and a half hours on each side. During these sessions, assuming he had a reasonable flow and good mechanical ability in his writing, he could accomplish a tremendous amount. Writing a thousand words an hour isn’t unusual, and sixteen hundred is by no means rare for those who don’t produce garbage.

The references to this subject in Balzac's letters are very numerous; but it is not easy to extract very definite information from them. It would be not only impolite but incorrect to charge him with unveracity. But the very heat of imagination which enabled him to produce his work created a sort of mirage, through which he seems always to have regarded it; and in writing to publishers, editors, creditors, and even his own family, it was too obviously his interest to make the most of his labor, his projects, and his performance. Even his contemporary, though elder, Southey, the hardest-working and the most scrupulously honest man of letters in England who could pretend to genius, seems constantly to have exaggerated the idea of what he could perform, if not of what he had performed in a given time. The most definite statement of Balzac's that I remember is one which claims the second number of Sur Catherine de Medicis, "La Confidence des Ruggieri," as the production of a single night, and not one of the most extravagant of his nights. Now, "La Confidence des Ruggieri" fills, in the small edition, eighty pages of nearer four hundred than three hundred words each, or some thirty thousand words in all. Nobody in the longest of nights could manage that, except by dictating it to shorthand clerks. But in the very context of this assertion Balzac assigns a much longer period to the correction than to the composition, and this brings us to one of the most curious and one of the most famous points of his literary history.

The references to this topic in Balzac's letters are numerous, but it's not easy to get clear information from them. It would be both rude and inaccurate to accuse him of lying. However, the intensity of his imagination, which allowed him to create his work, also created a kind of illusion through which he always viewed it. When writing to publishers, editors, creditors, and even his family, it was clearly in his best interest to promote his work, his plans, and his achievements. Even his contemporary, the older Southey, who was the hardest-working and most meticulously honest writer in England with a claim to genius, often seemed to exaggerate what he could achieve, if not what he had accomplished in a certain timeframe. The most definite statement from Balzac that I recall is one where he claims that the second issue of Sur Catherine de Medicis, "La Confidence des Ruggieri," was produced in just one night, and not even one of his most extravagant nights. However, "La Confidence des Ruggieri" comprises, in the smaller edition, eighty pages with close to four hundred words each, totaling about thirty thousand words. No one could churn that out in a single night unless dictating to shorthand writers. Yet, in the context of this claim, Balzac spends a much longer time on the editing than on the writing, which leads us to one of the most interesting and famous aspects of his literary history.

Some doubts have, I believe, been thrown on the most minute account of his ways of composition which we have, that of the publisher Werdet. But there is too great a consensus of evidence as to his general system to make the received description of it doubtful. According to this, the first draft of Balzac's work never presented it in anything like fulness, and sometimes it did not amount to a quarter of the bulk finally published. This being returned to him from the printer in "slip" on sheets with very large margins, he would set to work on the correction; that is to say, on the practical rewriting of the thing, with excisions, alterations, and above all, additions. A "revise" being executed, he would attack this revise in the same manner, and not unfrequently more than once, so that the expenses of mere composition and correction of the press were enormously heavy (so heavy as to eat into not merely his publisher's but his own profits), and that the last state of the book, when published, was something utterly different from its first state in manuscript. And it will be obvious that if anything like this was usual with him, it is quite impossible to judge his actual rapidity of composition by the extent of the published result.

Some doubts have been raised, I believe, about the most detailed account of his writing process that we have, which comes from the publisher Werdet. However, there is too much consistent evidence regarding his general method to question the accepted description of it. According to this, the first draft of Balzac's work was never fully complete and sometimes amounted to only a quarter of the final published version. Once returned to him from the printer in "slip" on sheets with very large margins, he would begin correcting it; that is, practically rewriting it, making cuts, changes, and especially additions. After a "revise" was done, he would tackle this revised version in the same way, often more than once, resulting in enormous costs for both the composition and correction of the press (so significant that it impacted not just his publisher's but his own profits), and the final version of the book, when published, was completely different from its initial manuscript state. It will be clear that if this was typical for him, it is impossible to accurately gauge his actual speed of writing based on the volume of the published result.

However this may be (and it is at least certain that in the years above referred to he must have worked his very hardest, even if some of the work then published had been more or less excogitated and begun during the Wilderness period), he certainly so far left his eremitical habits as to become acquainted with most of the great men of letters of the early thirties, and also with certain ladies of more or less high rank, who were to supply, if not exactly the full models, the texts and starting-points for some of the most interesting figures of the Comedie. He knew Victor Hugo, but certainly not at this time intimately; for as late as 1839 the letter in which he writes to Hugo to come and breakfast with him at Les Jardies (with interesting and minute directions how to find that frail abode of genius) is couched in anything but the tone of a familiar friendship. The letters to Beyle of about the same date are also incompatible with intimate knowledge. Nodier (after some contrary expressions) he seems to have regarded as most good people did regard that true man of letters and charming tale-teller; while among the younger generation Theophile Gautier and Charles de Bernard, as well as Goslan and others, were his real and constant friends. But he does not figure frequently or eminently in any of the genuine gossip of the time as a haunter of literary circles, and it is very nearly certain that the assiduity with which some of his heroes attend salons and clubs had no counterpart in his own life. In the first place he was too busy; in the second he would not have been at home there. Like the young gentleman in Punch, who "did not read books but wrote them," though in no satiric sense, he felt it his business not to frequent society but to create it.

However this may be (and it's certain that in the years mentioned, he must have worked incredibly hard, even if some of the work published during that time was mostly conceived and started during his Wilderness period), he indeed stepped away from his hermit habits enough to get to know many of the prominent writers of the early thirties, as well as certain women of varying social standing who would provide—not exactly the complete models—but the texts and starting points for some of the most intriguing characters in the Comedie. He was familiar with Victor Hugo, though not closely at this point; even as late as 1839, the letter where he invites Hugo to breakfast with him at Les Jardies (with detailed directions on how to find that delicate abode of genius) is written in a tone that hardly resembles that of a close friendship. The letters to Beyle around the same time also don't suggest any intimate relationship. Nodier (after some mixed opinions) seems to have been viewed by him as most decent people saw that genuine man of letters and delightful storyteller; while among the younger crowd, Theophile Gautier and Charles de Bernard, along with Goslan and others, were his real and steady friends. Yet, he doesn't appear frequently or prominently in any of the authentic gossip of the time as someone who frequented literary circles, and it's almost certain that the diligence with which some of his heroes attended salons and clubs had no equivalent in his own life. For one, he was too busy; for another, he wouldn't have felt at home there. Like the young man in Punch, who "did not read books but wrote them," though without any satirical connotation, he believed it was his duty not to socialize but to create society.

He was, however, aided in the task of creation by the ladies already spoken of, who were fairly numerous and of divers degrees. The most constant, after his sister Laure, was that sister's schoolfellow, Madame Zulma Carraud, the wife of a military official at Angouleme and the possessor of a small country estate at Frapesle, near Tours. At both of these places Balzac, till he was a very great man, was a constant visitor, and with Madame Carraud he kept up for years a correspondence which has been held to be merely friendly, and which was certainly in the vulgar sense innocent, but which seems to me to be tinged with something of that feeling, midway between love and friendship, which appears in Scott's letters to Lady Abercorn, and which is probably not so rare as some think. Madame de Berny, another family friend of higher rank, was the prototype of most of his "angelic" characters, but she died in 1836. He knew the Duchesse d'Abrantes, otherwise Madame Junot, and Madame de Girardin, otherwise Delphine Gay; but neither seems to have exercised much influence over him. It was different with another and more authentic duchess, Madame de Castries, after whom he dangled for a considerable time, who certainly first encouraged him and probably then snubbed him, and who is thought to have been the model of his wickeder great ladies. And it was comparatively early in the thirties that he met the woman whom, after nearly twenty years, he was at last to marry, getting his death in so doing, the Polish Madame Hanska. These, with some relations of the last named, especially her daughter, and with a certain "Louise"—an Inconnue who never ceased to be so—were Balzac's chief correspondents of the other sex, and, as far as is known, his chief friends in it.

He was helped in his creative work by the ladies previously mentioned, who were quite a few and of various backgrounds. The most consistent, after his sister Laure, was Laure's schoolmate, Madame Zulma Carraud, the wife of a military officer in Angoulême and owner of a small country estate in Frapesle, near Tours. At both locations, Balzac was a regular visitor until he became very well-known, and he maintained a correspondence with Madame Carraud for many years that was regarded as purely friendly, which was certainly innocent in the common sense, but seems to me to carry a flavor of that emotion between love and friendship seen in Scott's letters to Lady Abercorn, which is probably more common than some think. Madame de Berny, another family friend of higher status, served as the model for many of his "angelic" characters, but she died in 1836. He was acquainted with the Duchesse d'Abrantes, also known as Madame Junot, and Madame de Girardin, known as Delphine Gay; however, neither appeared to have had much influence on him. It was a different story with another and more genuine duchess, Madame de Castries, whom he pursued for a long time, who undoubtedly first encouraged him and then likely snubbed him, believed to be the inspiration for his more wicked noblewomen. Relatively early in the thirties, he met the woman he would eventually marry almost twenty years later, the Polish Madame Hanska, leading to his eventual demise. Along with some relatives of hers, especially her daughter, and a certain "Louise"—an Inconnue who always remained unknown—these were Balzac's main correspondents of the opposite sex and, as far as is known, his main friends among them.

About his life, without extravagant "pudding" of guesswork or of mere quotation and abstract of his letters, it would be not so much difficult as impossible to say much; and accordingly it is a matter of fact that most lives of Balzac, including all good ones, are rather critical than narrative. From his real debut with Le Dernier Chouan to his departure for Poland on the long visit, or brace of visits, from which he returned finally to die, this life consisted solely of work. One of his earliest utterances, "Il faut piocher ferme," was his motto to the very last, varied only by a certain amount of traveling. Balzac was always a considerable traveler; indeed if he had not been so his constitution would probably have broken down long before it actually did; and the expense of these voyagings (though by his own account he generally conducted his affairs with the most rigid economy), together with the interruption to his work which they occasioned, entered no doubt for something into his money difficulties. He would go to Baden or Vienna for a day's sight of Madame Hanska; his Sardinian visit has been already noted; and as a specimen of others it may be mentioned that he once journeyed from Paris to Besancon, then from Besancon right across France to Angouleme, and then back to Paris on some business of selecting paper for one of the editions of his books, which his publishers would probably have done much better and at much less expense.

About his life, without any unnecessary embellishments or just quoting and summarizing his letters, it wouldn't be so much difficult as impossible to say much; and it's a fact that most biographies of Balzac, including the well-written ones, are more critical than narrative. From his real debut with Le Dernier Chouan to his long visits to Poland, from which he finally returned to die, his life was entirely focused on work. One of his earliest statements, "Il faut piocher ferme," was his motto until the very end, only changed slightly by some travel. Balzac was always quite a traveler; in fact, if he hadn't traveled so much, his health would likely have deteriorated much sooner than it actually did. The cost of these journeys (though he claimed to manage his finances with strict economy) and the interruptions to his work surely contributed to his financial struggles. He would travel to Baden or Vienna just for a day to see Madame Hanska; his trip to Sardinia has already been mentioned; and as an example of other trips, he once traveled from Paris to Besançon, then from Besançon all the way across France to Angoulême, and then back to Paris for some business related to selecting paper for one of his book editions, a task his publishers could have likely handled much more efficiently and at a lower cost.

Still his actual receipts were surprisingly small, partly, it may be, owing to his expensive habits of composition, but far more, according to his own account, because of the Belgian piracies, from which all popular French authors suffered till the government of Napoleon the Third managed to put a stop to them. He also lived in such a thick atmosphere of bills and advances and cross-claims on and by his publishers, that even if there were more documents than there are it would be exceedingly difficult to get at facts which are, after all, not very important. He never seems to have been paid much more than 500 pounds for the newspaper publication (the most valuable by far because the pirates could not interfere with its profits) of any one of his novels. And to expensive fashions of composition and complicated accounts, a steady back-drag of debt and the rest, must be added the very delightful, and to the novelist not useless, but very expensive mania for the collector. Balzac had a genuine taste for, and thought himself a genuine connoisseur in, pictures, sculpture, and objects of art of all kinds, old and new; and though prices in his day were not what they are in these, a great deal of money must have run through his hands in this way. He calculated the value of the contents of the house, which in his last days he furnished with such loving care for his wife, and which turned out to be a chamber rather of death than of marriage, at some 16,000 pounds. But part of this was Madame Hanska's own purchasing, and there were offsets of indebtedness against it almost to the last. In short, though during the last twenty years of his life such actual "want of pence" as vexed him was not due, as it had been earlier, to the fact that the pence refused to come in, but only to imprudent management of them, it certainly cannot be said that Honore de Balzac, the most desperately hard worker in all literature for such time as was allotted him, and perhaps the man of greatest genius who was ever a desperately hard worker, falsified that most uncomfortable but truest of proverbs—"Hard work never made money."

Still, his actual earnings were surprisingly low, partly due to his costly writing habits, but mainly, according to him, because of the piracy from Belgium, which all popular French authors faced until Napoleon the Third's government managed to put a stop to it. He also lived in such a complicated environment of bills, advances, and claims from and to his publishers that even if there were more documents than exist, it would be incredibly hard to get to the facts that aren't very significant anyway. He never seemed to have been paid much more than £500 for the newspaper publication (which was by far the most valuable since the pirates couldn’t interfere with its profits) of any of his novels. Along with his expensive writing habits and complicated finances, he also had a rather delightful but costly obsession with collecting. Balzac genuinely appreciated and considered himself a true connoisseur of paintings, sculptures, and various art objects, both old and new; and although prices in his time weren't what they are today, a lot of money must have passed through his hands this way. He estimated the value of the items in his house, which he furnished with great care for his wife in his last days, and which turned out to be more of a place of death than of marriage, at about £16,000. However, part of this was purchased by Madame Hanska herself, and there were debts against it almost until the end. In short, although during the last twenty years of his life, the actual "lack of cash" that troubled him was not due, as it had been before, to the fact that money was not coming in, but rather to mismanagement of it, it certainly cannot be said that Honoré de Balzac, who worked relentlessly in all literature during the time he had, and perhaps the most talented man who ever worked so hard, disproved that most uncomfortable yet true proverb—“Hard work never made money.”

If, however, he was but scantily rewarded with the money for which he had a craving (not absolutely, I think, devoid of a touch of genuine avarice, but consisting chiefly of the artist's desire for pleasant and beautiful things, and partly presenting a variety or phase of the grandiose imagination, which was his ruling characteristic), Balzac had plenty of the fame, for which he cared quite as much as he cared for money. Perhaps no writer except Voltaire and Goethe earlier made such a really European reputation; and his books were of a kind to be more widely read by the general public than either Goethe's or Voltaire's. In England (Balzac liked the literature but not the country, and never visited England, though I believe he planned a visit) this popularity was, for obvious reasons, rather less than elsewhere. The respectful vogue which French literature had had with the English in the eighteenth century had ceased, owing partly to the national enmity revived and fostered by the great war, and partly to the growth of a fresh and magnificent literature at home during the first thirty years of the nineteenth in England. But Balzac could not fail to be read almost at once by the lettered; and he was translated pretty early, though not perhaps to any great extent. It was in England, moreover, that by far his greatest follower appeared, and appeared very shortly. For it would be absurd in the most bigoted admirer of Thackeray to deny that the author of Vanity Fair, who was in Paris and narrowly watching French literature and French life at the very time of Balzac's most exuberant flourishing and education, owed something to the author of Le Pere Goriot. There was no copying or imitation; the lessons taught by Balzac were too much blended with those of native masters, such as Fielding, and too much informed and transformed by individual genius. Some may think—it is a point at issue not merely between Frenchmen and Englishmen, but between good judges of both nations on each side—that in absolute veracity and likeness to life, in limiting the operation of the inner consciousness on the outward observation to strictly artistic scale, Thackeray excelled Balzac as far as he fell short of him in the powers of the seer and in the gigantic imagination of the prophet. But the relations of pupil and master in at least some degree are not, I think, deniable.

If he was only given a little of the money he craved (which I don't think he was completely without a hint of genuine greed, but was mainly driven by an artist's desire for beautiful and enjoyable things, and partly showcasing a phase of the grand imagination that was his defining trait), Balzac definitely had the fame he valued just as much as money. Perhaps no writer, except for Voltaire and Goethe, had such a truly European reputation before him; and his books were more likely to be read by the general public than either Goethe's or Voltaire's. In England (where Balzac appreciated the literature but not the country, and never visited, although I believe he planned a trip), this popularity was, for obvious reasons, somewhat less than elsewhere. The once-respected interest in French literature that the English had in the eighteenth century had faded, partly due to the revived national hostility brought on by the great war, and partly due to the emergence of an impressive new literature in England during the first thirty years of the nineteenth century. However, Balzac quickly found readers among the educated; his works were translated fairly early on, though perhaps not extensively. It was also in England that his greatest follower emerged—and quite soon. It would be unreasonable for even the most devoted admirer of Thackeray to deny that the author of Vanity Fair, who was in Paris closely observing French literature and life during Balzac's peak and development, drew some inspiration from the writer of Le Pere Goriot. There was no outright copying or imitation; the lessons learned from Balzac were too deeply intertwined with those of local masters like Fielding, and were significantly shaped and transformed by individual genius. Some may believe—it’s a point of contention not just between the French and the English, but among discerning critics from both sides—that in terms of absolute truthfulness and lifelike representation, limiting the effect of inner consciousness on outward observation to a strictly artistic level, Thackeray surpassed Balzac, even though he fell short of Balzac's visionary powers and the grand imagination of a prophet. However, I think the relation of student to teacher is still undeniable to some extent.

So things went on in light and in shade, in homekeeping and in travel, in debts and in earnings, but always in work of some kind or another, for eighteen years from the turning point of 1829. By degrees, as he gained fame and ceased to be in the most pressing want of money, Balzac left off to some extent, though never entirely, those miscellaneous writings—reviews (including puffs), comic or general sketches, political diatribes, "physiologies" and the like—which, with his discarded prefaces and much more interesting matter, were at last, not many years ago, included in four stout volumes of the Edition Definitive. With the exception of the Physiologies (a sort of short satiric analysis of this or that class, character, or personage), which were very popular in the reign of Louis Philippe in France, and which Albert Smith and others introduced into England, Balzac did not do any of this miscellaneous work extremely well. Very shrewd observations are to be found in his reviews, for instance his indication, in reviewing La Touche's Fragoletta, of that common fault of ambitious novels, a sort of woolly and "ungraspable" looseness of construction and story, which constantly bewilders the reader as to what is going on. But, as a rule, he was thinking too much of his own work and his own principles of working to enter very thoroughly into the work of others. His politics, those of a moderate but decided Royalist and Conservative, were, as has been said, intelligent in theory, but in practice a little distinguished by that neglect of actual business detail which has been noticed in his speculations.

So life continued with its ups and downs, in managing a home and traveling, in having debts and making money, but always involved in some kind of work, for eighteen years since the turning point of 1829. Gradually, as he gained recognition and no longer faced urgent financial struggles, Balzac reduced his miscellaneous writing—reviews (including promotional pieces), comic or general sketches, political rants, "physiologies," and similar works—which, along with his discarded prefaces and much more engaging material, were eventually compiled into four hefty volumes of the Edition Definitive a few years ago. Except for the Physiologies (a type of brief satirical analysis of various classes, characters, or personalities), which became quite popular during Louis Philippe's reign in France and were introduced to England by Albert Smith and others, Balzac didn't excel in this assorted writing. His reviews contain very insightful observations, like his critique of La Touche's Fragoletta, where he pointed out a common flaw in ambitious novels: a sort of vague and "ungraspable" looseness in structure and storytelling that confuses the reader about what's actually happening. However, he generally focused too much on his own work and principles to thoroughly engage with the work of others. His political views, which leaned toward moderate yet clear Royalism and Conservatism, were, as mentioned, intelligent in theory but often lacked attention to practical details, as seen in his speculations.

At last, in the summer of 1847, it seemed as if the Rachel for whom he had served nearly if not quite the full fourteen years already, and whose husband had long been out of the way, would at last grant herself to him. He was invited to Vierzschovnia in the Ukraine, the seat of Madame Hanska, or in strictness of her son-in-law, Count Georges Mniszech; and as the visit was apparently for no restricted period, and Balzac's pretensions to the lady's hand were notorious, it might have seemed that he was as good as accepted. But to assume this would have been to mistake what perhaps the greatest creation of Balzac's great English contemporary and counterpart on the one side, as Thackeray was his contemporary and counterpart on the other, considered to be the malignity of widows. What the reasons were which made Madame Hanska delay so long in doing what she did at last, and might just as well, it would seem, have done years before, is not certainly known, and it would be quite unprofitable to discuss them. But it was on the 8th of October 1847 that Balzac first wrote to his sister from Vierzschovnia, and it was not till the 14th of March 1850 that, "in the parish church of Saint Barbara at Berditchef, by the Count Abbe Czarski, representing the Bishop of Jitomir (this is as characteristic of Balzac in one way as what follows is in another) a Madame Eve de Balzac, born Countess Rzevuska, or a Madame Honore de Balzac or a Madame de Balzac the elder" came into existence.

At last, in the summer of 1847, it seemed like Rachel, for whom he had dedicated nearly the full fourteen years, and whose husband had long been out of the picture, would finally accept him. He was invited to Vierzschovnia in Ukraine, the home of Madame Hanska, or technically her son-in-law, Count Georges Mniszech; and since the visit appeared to have no set end date, along with Balzac’s well-known intentions towards the lady, it might have seemed that he was practically accepted. However, to think this would be to overlook what perhaps the greatest creation of Balzac's great English contemporary—who was Thackeray on the other side—considered to be the malice of widows. The reasons why Madame Hanska took so long to do what she eventually did, which she could have done years earlier, are not definitively known, and it would be unproductive to discuss them. But it was on October 8, 1847, that Balzac first wrote to his sister from Vierzschovnia, and it wasn’t until March 14, 1850, that "in the parish church of Saint Barbara at Berditchef, by Count Abbe Czarski, representing the Bishop of Jitomir (this is as characteristic of Balzac in one way as what follows is in another), a Madame Eve de Balzac, born Countess Rzevuska, or a Madame Honore de Balzac, or a Madame de Balzac the elder" came into being.

It does not appear that Balzac was exactly unhappy during this huge probation, which was broken by one short visit to Paris. The interest of uncertainty was probably much for his ardent and unquiet spirit, and though he did very little literary work for him, one may suspect that he would not have done very much if he had stayed at Paris, for signs of exhaustion, not of genius but of physical power, had shown themselves before he left home. But it is not unjust or cruel to say that by the delay "Madame Eve de Balzac" (her actual baptismal name was Evelina) practically killed her husband. These winters in the severe climate of Russian Poland were absolutely fatal to a constitution, and especially to lungs, already deeply affected. At Vierzschovnia itself he had illnesses, from which he narrowly escaped with life, before the marriage; his heart broke down after it; and he and his wife did not reach Paris till the end of May. Less than three months afterwards, on the 18th of August, he died, having been visited on the very day of his death in the Paradise of bric-a-brac which he had created for his Eve in the Rue Fortunee—a name too provocative of Nemesis—by Victor Hugo, the chief maker in verse as he himself was the chief maker in prose of France. He was buried at Pere la Chaise. The after-fortunes of his house and its occupants were not happy: but they do not concern us.

It seems that Balzac wasn't exactly unhappy during this long period of waiting, which was interrupted by one brief trip to Paris. The thrill of uncertainty probably fueled his passionate and restless spirit, and although he didn’t do much writing during this time, one might argue that he wouldn’t have accomplished much in Paris either, as he showed signs of exhaustion—not of creativity but of physical weakness—before he left home. However, it’s not unfair to say that the delay due to "Madame Eve de Balzac" (her real name was Evelina) effectively led to her husband's demise. Those winters in the harsh climate of Russian Poland were deadly for his already fragile health, especially his lungs. While at Vierzschovnia, he faced illnesses that nearly cost him his life before getting married; his health deteriorated after the wedding, and he and his wife didn’t arrive in Paris until late May. Less than three months later, on August 18th, he passed away, having been visited on the day of his death in the charming collection of curios he had created for his Eve on Rue Fortunee—a name too suggestive of revenge—by Victor Hugo, who was the foremost poet in France just as Balzac was the leading novelist. He was laid to rest at Pere la Chaise. The future of his home and its residents was not bright, but that’s a story for another time.

In person Balzac was a typical Frenchman, as indeed he was in most ways. From his portraits there would seem to have been more force and address than distinction or refinement in his appearance, but, as has been already observed, his period was one ungrateful to the iconographer. His character, not as a writer but as a man, must occupy us a little longer. For some considerable time—indeed it may be said until the publication of his letters—it was not very favorably judged on the whole. We may, of course, dismiss the childish scandals (arising, as usual, from clumsy or malevolent misinterpretation of such books as the Physiologie de Mariage, the Peau de Chagrin, and a few others), which gave rise to the caricatures of him such as that of which we read, representing him in a monk's dress at a table covered with bottles and supporting a young person on his knee, the whole garnished with the epigraph: Scenes de la Vie Cachee. They seem to have given him, personally, a very unnecessary annoyance, and indeed he was always rather sensitive to criticism. This kind of stupid libel will never cease to be devised by the envious, swallowed by the vulgar, and simply neglected by the wise. But Balzac's peculiarities, both of life and of work, lent themselves rather fatally to a subtler misconstruction which he also anticipated and tried to remove, but which took a far stronger hold. He was represented—and in the absence of any intimate male friends to contradict the representation, it was certain to obtain some currency—as in his artistic person a sardonic libeler of mankind, who cared only to take foibles and vices for his subjects, and who either left goodness and virtue out of sight altogether, or represented them as the qualities of fools. In private life he was held up as at the best a self-centered egotist who cared for nothing but himself and his own work, capable of interrupting one friend who told him of the death of a sister by the suggestion that they should change the subject and talk of "something real, of Eugenie Grandet," and of levying a fifty per cent commission on another who had written a critical notice of his, Balzac's, life and works.*

In person, Balzac was a typical Frenchman, which he was in most respects. From his portraits, he seemed to have more presence and charm than elegance or refinement in his looks, but, as noted before, his time was not kind to portrait artists. His character, not just as a writer but as a person, needs a bit more attention. For a long time—until his letters were published—it was not viewed very positively overall. We can dismiss the childish gossip (as usual, arising from clumsy or malicious misinterpretations of works like Physiologie de Mariage, Peau de Chagrin, and a few others), which led to caricatures of him, such as one that depicted him in monk's attire at a table full of bottles, cradling a young woman on his knee, captioned: Scenes de la Vie Cachee. These seem to have caused him a very unnecessary annoyance, and he was indeed always somewhat sensitive to criticism. This kind of absurd slander will never stop being created by the envious, swallowed by the ignorant, and simply ignored by the wise. However, Balzac's unique traits, both in life and work, were prone to a more subtle misinterpretation, which he anticipated and attempted to counter, but it gained much more traction. He was portrayed—as he had no close male friends to counter this portrayal—as an artistic figure who was a sardonic critic of humanity, interested only in foibles and vices, completely ignoring goodness and virtue or portraying them as qualities of fools. In his personal life, he was seen as a self-absorbed egotist who cared only about himself and his own work, capable of interrupting a friend who was telling him about the death of a sister with a suggestion to change the topic to "something real, like Eugenie Grandet," and charging a fifty percent fee to another who had written a critical piece about his life and works.*

  * Sandeau and Gautier, the victims in these two stories, were
    neither spiteful, nor mendacious, nor irrational, so they are
    probably true. The second was possibly due to Balzac's odd notions
    of "business being business." The first, I have quite recently
    seen reason to think, may have been a sort of reminiscence of one
    of the traits in Diderot's extravagant encomium on Richardson.
  * Sandeau and Gautier, the victims in these two stories, were neither spiteful, nor dishonest, nor irrational, so they are probably genuine. The second case might be linked to Balzac's strange beliefs about "business being business." The first one, I've recently come to believe, may have been a kind of memory of a characteristic in Diderot's lavish praise of Richardson.

With the first of these charges he himself, on different occasions, rather vainly endeavored to grapple, once drawing up an elaborate list of his virtuous and vicious women, and showing that the former outnumbered the latter; and, again, laboring (with that curious lack of sense of humor which distinguishes all Frenchmen but a very few, and distinguished him eminently) to show that though no doubt it is very difficult to make a virtuous person interesting, he, Honore de Balzac, had attempted it, and succeeded in it, on a quite surprising number of occasions.

With the first of these criticisms, he frequently tried to tackle it himself, once creating a detailed list of his virtuous and unvirtuous women, claiming that the former were more numerous than the latter. He also made an effort (with that notable lack of humor that seems to characterize most Frenchmen, except for a few, and which he exemplified) to demonstrate that while it's undeniably tough to make a virtuous person interesting, he, Honoré de Balzac, had tried and surprisingly succeeded quite a few times.

The fact is that if he had handled this last matter rather more lightly his answer would have been a sufficient one, and that in any case the charge is not worth answering. It does not lie against the whole of his work; and if it lay as conclusively as it does against Swift's, it would not necessarily matter. To the artist in analysis as opposed to the romance-writer, folly always, and villainy sometimes, does supply a much better subject than virtuous success, and if he makes his fools and his villains lifelike and supplies them with a fair contrast of better things, there is nothing more to be said. He will not, indeed, be a Shakespeare, or a Dante, or even a Scott; but we may be very well satisfied with him as a Fielding, a Thackeray, or a Balzac. As to the more purely personal matter I own that it was some time before I could persuade myself that Balzac, to speak familiarly, was a much better fellow than others, and I myself, have been accustomed to think him. But it is also some time since I came to the conclusion that he was so, and my conversion is not to be attributed to any editorial retainer. His education in a lawyer's office, the accursed advice about the bonne speculation, and his constant straitenings for money, will account for his sometimes looking after the main chance rather too narrowly; and as for the Eugenie Grandet story (even if the supposition referred to in a note above be fanciful) it requires no great stretch of charity or comprehension to see in it nothing more awkward, very easily misconstrued, but not necessarily in the least heartless or brutal attempt of a rather absent and very much self-centered recluse absorbed in one subject, to get his interlocutor as well as himself out of painful and useless dwelling on sorrowful matters. Self-centered and self-absorbed Balzac no doubt was; he could not have lived his life or produced his work if he had been anything else. And it must be remembered that he owed extremely little to others; that he had the independence as well as the isolation of the self-centered; that he never sponged or fawned on a great man, or wronged others of what was due to them. The only really unpleasant thing about him that I know, and even this is perhaps due to ignorance of all sides of the matter, is a slight touch of snobbishness now and then, especially in those late letters from Vierzschovnia to Madame de Balzac and Madame Surville, in which, while inundating his mother and sister with commissions and requests for service, he points out to them what great people the Hanskas and Mniszechs are, what infinite honor and profit it will be to be connected with them, and how desirable it is to keep struggling engineer brothers-in-law and ne'er-do-well brothers in the colonies out of sight lest they should disgust the magnates.

The truth is that if he had approached this last issue a bit more casually, his response would have been adequate, and anyway, the accusation isn't worth addressing. It doesn’t apply to his entire body of work; and even if it were as firmly established as it is against Swift's, it wouldn't really matter. For an artist focused on analysis rather than a romance writer, foolishness often—and villainy sometimes—makes for a much more engaging subject than virtuous success. If he brings his fools and villains to life and contrasts them with better things, there’s really nothing more to discuss. While he might not reach the heights of a Shakespeare, Dante, or even a Scott, we can still be quite satisfied with him as a Fielding, Thackeray, or Balzac. Regarding the more personal aspect, I admit it took me a while to convince myself that Balzac, to put it casually, was a much better person than I had thought. However, it's also been quite some time since I came to believe that he actually was, and my change of heart isn’t because of any editorial bias. His training in a law office, the misguided advice about the bonne speculation, and his constant money struggles explain why he sometimes seemed overly focused on financial gain. As for the story of Eugenie Grandet (even if the assumption mentioned earlier is fanciful), it doesn’t require much imagination or goodwill to see it as nothing more than an awkward but easily misunderstood attempt by a rather absent-minded and self-absorbed recluse, preoccupied with a single topic, to help both himself and his conversation partner move past painful and pointless thoughts about sorrowful subjects. Balzac was certainly self-centered and self-absorbed; he couldn’t have lived his life or created his work any other way. It’s important to remember that he owed very little to others; he had the independence and isolation that comes with being self-centered; he never sponged off or sought favor from a great person or deprived others of what they deserved. The only truly unpleasant thing I know about him, and even this might stem from a lack of perspective on the situation, is his occasional snobbishness, particularly in those late letters from Vierzschovnia to Madame de Balzac and Madame Surville, where, while bombarding his mother and sister with favors and requests, he highlights how important people like the Hanskas and Mniszechs are, how prestigious and beneficial it would be to be associated with them, and how crucial it is to keep struggling engineer brothers-in-law and disreputable brothers in the colonies out of sight to avoid embarrassing the elites.

But these are "sma' sums, sma' sums," as Bailie Jarvie says; and smallness of any kind has, whatever it may have to do with Balzac the man, nothing to do with Balzac the writer. With him as with some others, but not as with the larger number, the sense of greatness increases the longer and the more fully he is studied. He resembles, I think, Goethe more than any other man of letters—certainly more than any other of the present century—in having done work which is very frequently, if not even commonly, faulty, and in yet requiring that his work shall be known as a whole. His appeal is cumulative; it repeats itself on each occasion with a slight difference, and though there may now and then be the same faults to be noticed, they are almost invariably accompanied, not merely by the same, but by fresh merits.

But these are "small sums, small sums," as Bailie Jarvie says; and smallness of any kind has, whatever it may have to do with Balzac the man, nothing to do with Balzac the writer. With him, like with some others but not with most, the sense of greatness grows the longer and the more deeply he is studied. I think he resembles Goethe more than any other writer—definitely more than anyone else from this century—because he produced work that is often, if not usually, flawed, yet still needs to be understood as a whole. His appeal builds over time; it repeats itself each time with a slight variation, and while the same faults may occasionally be noted, they are almost always paired not just with the same issues, but also with new strengths.

As has been said at the beginning of this essay, no attempt will be made in it to give that running survey of Balzac's work which is always useful and sometimes indispensable in treatment of the kind. But something like a summing up of that subject will here be attempted because it is really desirable that in embarking on so vast a voyage the reader should have some general chart—some notes of the soundings and log generally of those who have gone before him.

As mentioned at the beginning of this essay, there won’t be any effort to provide a comprehensive overview of Balzac's work, which is usually helpful and sometimes essential in this type of discussion. However, a sort of summary of the topic will be attempted here, as it’s really important for the reader to have some general guide—some notes on the insights and experiences of those who have navigated these waters before them.

There are two things, then, which it is more especially desirable to keep constantly before one in reading Balzac—two things which, taken together, constitute his almost unique value, and two things which not a few critics have failed to take together in him, being under the impression that the one excludes the other, and that to admit the other is tantamount to a denial of the one. These two things are, first, an immense attention to detail, sometimes observed, sometimes invented or imagined; and secondly; a faculty of regarding these details through a mental lens or arrangement of lenses almost peculiar to himself, which at once combines, enlarges, and invests them with a peculiar magical halo or mirage. The two thousand personages of the Comedie Humaine are, for the most part, "signaled," as the French official word has it, marked and denoted by the minutest traits of character, gesture, gait, clothing, abode, what not; the transactions recorded are very often given with a scrupulous and microscopic accuracy of reporting which no detective could outdo. Defoe is not more circumstantial in detail of fact than Balzac; Richardson is hardly more prodigal of character-stroke. Yet a very large proportion of these characters, of these circumstances, are evidently things invented or imagined, not observed. And in addition to this the artist's magic glass, his Balzacian speculum, if we may so say (for none else has ever had it), transforms even the most rigid observation into something flickering and fanciful, the outline as of shadows on the wall, not the precise contour of etching or of the camera.

There are two main things to keep in mind when reading Balzac—two things that together make his work almost unique, and two things that many critics have overlooked, thinking that one negates the other, and that accepting one means rejecting the other. The first is an incredible attention to detail, which can be observed, invented, or imagined; the second is a way of viewing these details through a mental lens or combination of lenses that is almost unique to him, which combines, enhances, and gives them a special magical quality or illusion. The two thousand characters in the Comedie Humaine are mostly "signaled," as the French official term goes, marked and defined by the smallest traits of character, gesture, walk, clothing, home, and more; the events recorded are often presented with such meticulous and minute accuracy that no detective could match it. Defoe is not more detailed in facts than Balzac; Richardson hardly surpasses him in character development. Yet a large proportion of these characters and situations are clearly things that are invented or imagined, not merely observed. Additionally, the artist's magical glass, his Balzacian mirror, if you will (since no one else has ever had it), turns even the most rigid observations into something flickering and fanciful, with outlines like shadows on the wall, rather than the exact contours of an etching or a photograph.

It is curious, but not unexampled, that both Balzac himself when he struggled in argument with his critics and those of his partisans who have been most zealously devoted to him, have usually tried to exalt the first and less remarkable of these gifts over the second and infinitely more remarkable. Balzac protested strenuously against the use of the word "gigantesque" in reference to his work; and of course it is susceptible of an unhandsome innuendo. But if we leave that innuendo aside, if we adopt the sane reflection that "gigantesque" does not exceed "gigantic," or assert as constant failure of greatness, but only indicates that the magnifying process is carried on with a certain indiscriminateness, we shall find none, I think, which so thoroughly well describes him.

It's interesting, but not uncommon, that both Balzac himself, when he argued with critics, and his most devoted supporters have often tried to elevate the first and less notable of his talents over the second, which is far more impressive. Balzac strongly opposed the use of the word "gigantesque" to describe his work, as it can imply something negative. However, if we put that implication aside and recognize that "gigantesque" doesn't surpass "gigantic," or suggest a consistent failure of greatness, but simply means that the exaggeration is done with a certain lack of discrimination, we’ll find, I believe, that there’s no term that better describes him.

The effect of this singular combination of qualities, apparently the most opposite, may be partly anticipated, but not quite. It results occasionally in a certain shortcoming as regards verite vraie, absolute artistic truth to nature. Those who would range Balzac in point of such artistic veracity on a level with poetical and universal realists like Shakespeare and Dante, or prosaic and particular realists like Thackeray and Fielding, seem not only to be utterly wrong but to pay their idol the worst of all compliments, that of ignoring his own special qualifications. The province of Balzac may not be—I do no think it is—identical, much less co-extensive, with that of nature. But it is his own—a partly real, partly fantastic region, where the lights, the shades, the dimensions, and the physical laws are slightly different from those of this world of ours, but with which, owing to the things it has in common with that world, we are able to sympathize, which we can traverse and comprehend. Every now and then the artist uses his observing faculty more, and his magnifying and distorting lens less; every now and then he reverses the proportion. Some tastes will like him best in the one stage; some in the other; the happier constituted will like him best in both. These latter will decline to put Eugenie Grandet above the Peau de Chagrin, or Le Pere Goriot above the wonderful handful of tales which includes La Recherche de l'Absolu and Le Chef-d'oeuvre Inconnu, though they will no doubt recognize that even in the first two named members of these pairs the Balzacian quality, that of magnifying and rendering grandiose, is present, and that the martyrdom of Eugenie, the avarice of her father, the blind self-devotion of Goriot to his thankless and worthless children, would not be what they are if they were seen through a perfectly achromatic and normal medium.

The impact of this unique mix of qualities, which seem to be completely opposite, can be somewhat predicted, but not entirely. It sometimes leads to a certain gap in terms of verite vraie, absolute artistic truth to nature. Those who try to place Balzac in the same category of artistic accuracy as poetic and universal realists like Shakespeare and Dante, or more straightforward and specific realists like Thackeray and Fielding, are not just completely mistaken but are offering Balzac the worst kind of compliment by overlooking his unique strengths. Balzac’s territory may not be—I don’t think it is—identical, let alone equivalent, to that of nature. But it is uniquely his—a mix of real and fantastic elements, where the lights, shadows, dimensions, and physical laws are slightly altered from those of our world. Yet, because of what it shares with that world, we can relate to it, explore it, and understand it. Occasionally, the artist relies more on his observational skills and less on his magnifying and distorting lens; at other times, he flips that balance. Some tastes will prefer him in one mode; some in the other; those with a better appreciation will enjoy him in both. These readers will not place Eugenie Grandet above Peau de Chagrin, nor Le Pere Goriot above the remarkable collection of stories that includes La Recherche de l'Absolu and Le Chef-d'oeuvre Inconnu, although they will certainly acknowledge that even in the first two works of these pairs, the Balzacian quality of exaggeration and grandeur is present, and that the suffering of Eugenie, her father's greed, and Goriot’s blind self-sacrifice for his ungrateful and undeserving children wouldn’t have the same weight if viewed through a perfectly clear and normal lens.

This specially Balzacian quality is, I think, unique. It is like—it may almost be said to be—the poetic imagination, present in magnificent volume and degree, but in some miraculous way deprived and sterilized of the specially poetical quality. By this I do not of course mean that Balzac did not write in verse: we have a few verses of his, and they are pretty bad, but that is neither here nor there. The difference between Balzac and a great poet lies not in the fact that the one fills the whole page with printed words, and the other only a part of it—but in something else. If I could put that something else into distinct words I should therein attain the philosopher's stone, the elixir of life, the primum mobile, the grand arcanum, not merely of criticism but of all things. It might be possible to coast about it, to hint at it, by adumbrations and in consequences. But it is better and really more helpful to face the difficulty boldly, and to say that Balzac, approaching a great poet nearer perhaps than any other prose writer in any language, is distinguished from one by the absence of the very last touch, the finally constituting quiddity, which makes a great poet different from Balzac.

This unique Balzacian quality is, I believe, one-of-a-kind. It's like—it can almost be said to be—the poetic imagination, present in an impressive volume and degree, yet somehow miraculously stripped of that distinctly poetic quality. I don't mean to suggest Balzac didn't write poetry: we have a few of his verses, and they're not very good, but that's not the point. The difference between Balzac and a great poet isn't that one fills an entire page with printed words while the other uses only part of it—there's something more to it. If I could clearly articulate that something, I would unlock the philosopher's stone, the elixir of life, the primum mobile, the grand arcanum, not just of criticism but of everything. It might be possible to circle around the idea, to hint at it through suggestions and their implications. But it’s more effective and truly more useful to confront the challenge directly and state that Balzac, perhaps more than any other prose writer in any language, comes close to a great poet, yet is set apart by the lack of that final touch, that essence that differentiates a great poet from Balzac.

Now, when we make this comparison, it is of the first interest to remember—and it is one of the uses of the comparison, that it suggests the remembrance of the fact—that the great poets have usually been themselves extremely exact observers of detail. It has not made them great poets; but they would not be great poets without it. And when Eugenie Grandet starts from le petit banc de bois at the reference to it in her scoundrelly cousin's letter (to take only one instance out of a thousand), we see in Balzac the same observation, subject to the limitation just mentioned, that we see in Dante and Shakespeare, in Chaucer and Tennyson. But the great poets do not as a rule accumulate detail. Balzac does, and from this very accumulation he manages to derive that singular gigantesque vagueness—differing from the poetic vague, but ranking next to it—which I have here ventured to note as his distinguishing quality. He bewilders us a very little by it, and he gives us the impression that he has slightly bewildered himself. But the compensations of the bewilderment are large.

Now, when we make this comparison, it's important to remember—and this is one of the purposes of the comparison, as it prompts us to recall—that the great poets have typically been incredibly precise observers of detail. This precision alone hasn’t made them great poets; however, they wouldn’t be great poets without it. When Eugenie Grandet reacts to le petit banc de bois mentioned in her deceitful cousin's letter (just one example among countless others), we see the same kind of observation in Balzac that we find in Dante and Shakespeare, as well as in Chaucer and Tennyson, with the caveat previously mentioned. However, great poets generally don’t accumulate detail. Balzac does, and from this accumulation, he manages to create that unique, oversized vagueness—different from poetic vagueness, but closely related—which I have here labeled as his defining trait. He confuses us a bit with it, and it seems he might be slightly confused himself. But the benefits of this confusion are significant.

For in this labyrinth and whirl of things, in this heat and hurry of observation and imagination, the special intoxication of Balzac consists. Every great artist has his own means of producing this intoxication, and it differs in result like the stimulus of beauty or of wine. Those persons who are unfortunate enough to see in Balzac little or nothing but an ingenious piler-up of careful strokes—a man of science taking his human documents and classing them after an orderly fashion in portfolio and deed-box—must miss this intoxication altogether. It is much more agreeable as well as much more accurate to see in the manufacture of the Comedie the process of a Cyclopean workshop—the bustle, the hurry, the glare and shadow, the steam and sparks of Vulcanian forging. The results, it is true, are by no means confused or disorderly—neither were those of the forges that worked under Lipari—but there certainly went much more to them than the dainty fingering of a literary fretwork-maker or the dull rummagings of a realist a la Zola.

For in this maze of things, in this rush and excitement of observation and imagination, the unique intoxication of Balzac lies. Every great artist has his own way of creating this intoxication, and it varies in effect just like the allure of beauty or the appeal of wine. Those who are unlucky enough to view Balzac as nothing more than a clever architect of careful strokes—a scientist organizing his human documents neatly in files and boxes—will completely miss this intoxication. It is much more enjoyable and much more accurate to see the creation of the Comedie as the process of a massive workshop—the activity, the speed, the light and shadow, the heat and sparks of a Vulcan forge. The outcomes, it’s true, are by no means chaotic or random—just as those from the forges at Lipari weren’t—but there was certainly much more involved than the delicate touch of a literary craftsman or the tedious searching of a realist a la Zola.

In part, no doubt, and in great part, the work of Balzac is dream-stuff rather than life-stuff, and it is all the better for that. What is better than dreams? But the coherence of his visions, their bulk, their solidity, the way in which they return to us and we return to them, make them such dream-stuff as there is all too little of in this world. If it is true that evil on the whole predominates over good in the vision of this "Voyant," as Philarete Chasles so justly called him, two very respectable, and in one case very large, though somewhat opposed divisions of mankind, the philosophic pessimist and the convinced and consistent Christian believer, will tell us that this is at least not one of the points in which it is unfaithful to life. If the author is closer and more faithful in his study of meanness and vice than in his studies of nobility and virtue, the blame is due at least as much to his models as to himself. If he has seldom succeeded in combining a really passionate with a really noble conception of love, very few of his countrymen have been more fortunate in that respect. If in some of his types—his journalists, his married women, and others—he seems to have sacrificed to conventions, let us remember that those who know attribute to his conventions such a power if not altogether such a holy influence that two generations of the people he painted have actually lived more and more up to his painting of them.

In part, and largely, Balzac's work is more about dreams than reality, and that’s what makes it great. What’s better than dreams? But the clarity of his visions, their magnitude, their depth, and the way they resonate with us and draw us back make them a unique kind of dream that is all too rare in this world. If it's true that evil often overshadows good in the perspective of this "Voyant," as Philarete Chasles aptly described him, then two significant and somewhat opposing groups of people—the philosophical pessimist and the dedicated Christian believer—will tell us that this isn’t one of the ways he strays from reality. If the author portrays meanness and vice more accurately than he does nobility and virtue, the fault lies as much with his sources of inspiration as with him. If he has rarely combined a truly passionate view of love with a genuinely noble one, very few of his fellow countrymen have done better in that regard. If he seems to conform to conventions in some of his characters—such as his journalists and married women—let's remember that those familiar with his work believe his conventions are so powerful, if not entirely sacred, that two generations of the people he depicted have actually lived increasingly in line with his portrayal of them.

And last of all, but also greatest, has to be considered the immensity of his imaginative achievement, the huge space that he has filled for us with vivid creation, the range of amusement, of instruction, of (after a fashion) edification which he has thrown open for us all to walk in. It is possible that he himself and others more or less well-meaningly, though more or less maladroitly, following his lead, may have exaggerated the coherence and the architectural design of the Comedie. But it has coherence and it has design; nor shall we find anything exactly to parallel it. In mere bulk the Comedie probably, if not certainly, exceeds the production of any novelist of the first class in any kind of fiction except Dumas, and with Dumas, for various and well-known reasons, there is no possibility of comparing it. All others yield in bulk; all in a certain concentration and intensity; none even aims at anything like the same system and completeness. It must be remembered that owing to shortness of life, lateness of beginning, and the diversion of the author to other work, the Comedie is the production, and not the sole production, of some seventeen or eighteen years at most. Not a volume of it, for all that failure to reach the completest perfection in form and style which has been acknowledged, can be accused of thinness, of scamped work, of mere repetition, of mere cobbling up. Every one bears the marks of steady and ferocious labor, as well as of the genius which had at last come where it had been so earnestly called and had never gone away again. It is possible to overpraise Balzac in parts or to mispraise him as a whole. But so long as inappropriate and superfluous comparisons are avoided and as his own excellence is recognized and appreciated, it is scarcely possible to overestimate that excellence in itself and for itself. He stands alone; even with Dickens, who is his nearest analogue, he shows far more points of difference than of likeness. His vastness of bulk is not more remarkable than his peculiarity of quality; and when these two things coincide in literature or elsewhere, then that in which they coincide may be called, and must be called, Great, without hesitation and without reserve.

And last but definitely not least, we need to acknowledge the immense scale of his imaginative achievement, the vast space he has filled for us with vibrant creations, the variety of entertainment, education, and, in a way, enlightenment that he has opened up for us all to explore. It's possible that he and some others, though well-meaning and a bit clumsy in their approach, may have overstated the coherence and structure of the Comedie. But it does have coherence and structure; we won’t find anything quite like it. In sheer volume, the Comedie likely exceeds the work of any first-class novelist in any genre of fiction except Dumas, and with Dumas, there’s no real way to compare for various well-known reasons. All others fall short in volume, concentration, and intensity; none even attempts anything as systematic and complete. It's important to remember that due to a short life, starting late, and the author's diversion to other projects, the Comedie represents the output, and not the only output, of about seventeen or eighteen years at most. Not a single volume, despite the recognized shortcomings in achieving the utmost perfection in form and style, can be accused of being thin, poorly done, repetitive, or hastily thrown together. Each work shows clear evidence of relentless and intense labor, coupled with the genius that finally arrived where it was so urgently needed and never left. It’s possible to overpraise Balzac in parts or to misjudge his work as a whole. But as long as we avoid inappropriate and excessive comparisons and appreciate his unique excellence, it’s nearly impossible to overestimate that excellence on its own merits. He stands alone; even alongside Dickens, who is his closest counterpart, he displays far more differences than similarities. His vastness in size is as notable as the uniqueness of his quality; when these two traits come together in literature or anywhere else, we can confidently call that which embodies both Great, without hesitation or reservation.

                                                    GEORGE SAINTSBURY.
GEORGE SAINTSBURY.




APPENDIX

THE BALZAC PLAN OF THE COMEDIE HUMAINE

THE BALZAC PLAN OF THE COMEDIE HUMAINE

The form in which the Comedie Humaine was left by its author, with the exceptions of Le Depute d'Arcis (incomplete) and Les Petits Bourgeois, both of which were added, some years later, by the Edition Definitive.

The way the Comedie Humaine was presented by its author, excluding Le Depute d'Arcis (which is incomplete) and Les Petits Bourgeois, both of which were included later by the Edition Definitive.

The original French titles are followed by their English equivalents. Literal translations have been followed, excepting a few instances where preference is shown for a clearer or more comprehensive English title.

The original French titles are followed by their English equivalents. Literal translations have been used, except for a few instances where a clearer or more comprehensive English title is preferred.

[Note from Team Balzac, the Etext preparers: In some cases more than one English translation is commonly used for various translations/editions. In such cases the first translation is from the Saintsbury edition copyrighted in 1901 and that is the title referred to in the personages following most of the stories. We have added other title translations of which we are currently aware for the readers' convenience.]

[Note from Team Balzac, the Etext preparers: In some cases, multiple English translations are commonly used for different translations/editions. In such cases, the first translation is from the Saintsbury edition copyrighted in 1901, which is the title referred to in the characters following most of the stories. We have added other title translations that we are currently aware of for the convenience of the readers.]







COMEDIE HUMAINE

SCENES DE LA VIE PRIVEE

SCENES FROM PRIVATE LIFE

SCENES FROM PRIVATE LIFE





SCENES DE LA VIE PROVINCE

SCENES FROM PROVINCIAL LIFE

Provincial Life Scenes





SCENES DE LA VIE PARISIENNE

SCENES FROM PARISIAN LIFE

Parisian Life Scenes





SCENES DE LA VIE POLITIQUE

SCENES FROM POLITICAL LIFE

SCENES FROM POLITICAL LIFE





SCENES DE LA VIE MILITAIRE

SCENES FROM MILITARY LIFE

MILITARY LIFE SCENES





SCENES DE LA VIE DE CAMPAGNE

SCENES FROM COUNTRY LIFE

COUNTRY LIFE SCENES





ETUDES PHILOSOPHIQUES

PHILOSOPHICAL STUDIES

Philosophy Studies





AUTHOR'S INTRODUCTION

In giving the general title of "The Human Comedy" to a work begun nearly thirteen years since, it is necessary to explain its motive, to relate its origin, and briefly sketch its plan, while endeavoring to speak of these matters as though I had no personal interest in them. This is not so difficult as the public might imagine. Few works conduce to much vanity; much labor conduces to great diffidence. This observation accounts for the study of their own works made by Corneille, Moliere, and other great writers; if it is impossible to equal them in their fine conceptions, we may try to imitate them in this feeling.

In giving the general title of "The Human Comedy" to a work that started nearly thirteen years ago, I need to explain its purpose, outline its origins, and briefly describe its structure, all while trying to discuss these topics as if I had no personal stake in them. This isn't as hard as the public might think. Few works lead to a lot of pride; a lot of hard work leads to significant self-doubt. This explains why great writers like Corneille and Moliere studied their own works; while we may not be able to match their brilliant ideas, we can at least try to replicate that feeling.

The idea of The Human Comedy was at first as a dream to me, one of those impossible projects which we caress and then let fly; a chimera that gives us a glimpse of its smiling woman's face, and forthwith spreads its wings and returns to a heavenly realm of phantasy. But this chimera, like many another, has become a reality; has its behests, its tyranny, which must be obeyed.

The concept of The Human Comedy initially felt like a dream to me, one of those unattainable projects that we nurture and then let go; an illusion that shows us a fleeting glimpse of its smiling face, only to take flight and retreat to a world of fantasy. But this illusion, like many others, has turned into reality; it has its demands, its control, which must be followed.

The idea originated in a comparison between Humanity and Animality.

The idea came from comparing humanity and animality.

It is a mistake to suppose that the great dispute which has lately made a stir, between Cuvier and Geoffroi Saint-Hilaire, arose from a scientific innovation. Unity of structure, under other names, had occupied the greatest minds during the two previous centuries. As we read the extraordinary writings of the mystics who studied the sciences in their relation to infinity, such as Swedenborg, Saint-Martin, and others, and the works of the greatest authors on Natural History—Leibnitz, Buffon, Charles Bonnet, etc., we detect in the monads of Leibnitz, in the organic molecules of Buffon, in the vegetative force of Needham, in the correlation of similar organs of Charles Bonnet—who in 1760 was so bold as to write, "Animals vegetate as plants do"—we detect, I say, the rudiments of the great law of Self for Self, which lies at the root of Unity of Plan. There is but one Animal. The Creator works on a single model for every organized being. "The Animal" is elementary, and takes its external form, or, to be accurate, the differences in its form, from the environment in which it is obliged to develop. Zoological species are the result of these differences. The announcement and defence of this system, which is indeed in harmony with our preconceived ideas of Divine Power, will be the eternal glory of Geoffroi Saint-Hilaire, Cuvier's victorious opponent on this point of higher science, whose triumph was hailed by Goethe in the last article he wrote.

It's a mistake to think that the recent conflict between Cuvier and Geoffroi Saint-Hilaire was about a scientific breakthrough. The concept of structural unity, under different names, has been a topic of interest for the greatest minds for the past two centuries. As we read the remarkable writings of mystics who explored the sciences in relation to infinity, like Swedenborg, Saint-Martin, and others, along with the works of notable figures in Natural History—Leibnitz, Buffon, Charles Bonnet, and so on—we can find the roots of the great law of Self for Self in the monads of Leibnitz, the organic molecules of Buffon, the vegetative force of Needham, and the correlation of similar organs described by Charles Bonnet, who boldly claimed in 1760 that "Animals vegetate as plants do." What I mean is that these ideas hint at the foundation of Unity of Plan. There is only one type of Animal. The Creator uses a single model for every organized being. "The Animal" is fundamental and takes on its external form—or, to be precise, variations in its form—based on the environment in which it must grow. Zoological species emerge from these variations. The proclamation and defense of this theory, which aligns with our existing beliefs about Divine Power, will forever be the legacy of Geoffroi Saint-Hilaire, Cuvier's victorious rival on this aspect of advanced science, whose success was celebrated by Goethe in his final article.

I, for my part, convinced of this scheme of nature long before the discussion to which it has given rise, perceived that in this respect society resembled nature. For does not society modify Man, according to the conditions in which he lives and acts, into men as manifold as the species in Zoology? The differences between a soldier, an artisan, a man of business, a lawyer, an idler, a student, a statesman, a merchant, a sailor, a poet, a beggar, a priest, are as great, though not so easy to define, as those between the wolf, the lion, the ass, the crow, the shark, the seal, the sheep, etc. Thus social species have always existed, and will always exist, just as there are zoological species. If Buffon could produce a magnificent work by attempting to represent in a book the whole realm of zoology, was there not room for a work of the same kind on society? But the limits set by nature to the variations of animals have no existence in society. When Buffon describes the lion, he dismisses the lioness with a few phrases; but in society a wife is not always the female of the male. There may be two perfectly dissimilar beings in one household. The wife of a shopkeeper is sometimes worthy of a prince, and the wife of a prince is often worthless compared with the wife of an artisan. The social state has freaks which Nature does not allow herself; it is nature plus society. The description of social species would thus be at least double that of animal species, merely in view of the two sexes. Then, among animals the drama is limited; there is scarcely any confusion; they turn and rend each other—that is all. Men, too, rend each other; but their greater or less intelligence makes the struggle far more complicated. Though some savants do not yet admit that the animal nature flows into human nature through an immense tide of life, the grocer certainly becomes a peer, and the noble sometimes sinks to the lowest social grade. Again, Buffon found that life was extremely simple among animals. Animals have little property, and neither arts nor sciences; while man, by a law that has yet to be sought, has a tendency to express his culture, his thoughts, and his life in everything he appropriates to his use. Though Leuwenhoek, Swammerdam, Spallanzani, Reaumur, Charles Bonnet, Muller, Haller and other patient investigators have shown us how interesting are the habits of animals, those of each kind, are, at least to our eyes, always and in every age alike; whereas the dress, the manners, the speech, the dwelling of a prince, a banker, an artist, a citizen, a priest, and a pauper are absolutely unlike, and change with every phase of civilization.

I, for my part, convinced of this scheme of nature long before the discussion it has sparked, realized that in this way society resembles nature. Doesn't society shape people based on the conditions they live and act in, creating individuals as diverse as the species in Zoology? The differences between a soldier, an artisan, a businessman, a lawyer, a slacker, a student, a statesman, a merchant, a sailor, a poet, a beggar, and a priest are significant, even if harder to define, much like the distinctions between a wolf, a lion, a donkey, a crow, a shark, a seal, a sheep, etc. Thus, social species have always existed and will always exist, just as zoological species do. If Buffon could create a remarkable work trying to represent the entire realm of zoology in a book, shouldn't there be a similar work about society? However, the limits nature sets on animal variations don't apply to society. When Buffon talks about the lion, he quickly brushes off the lioness; but in society, a wife isn't always the female counterpart of her husband. There can be two vastly different individuals in one household. The wife of a shopkeeper can sometimes be more worthy than a prince, while the wife of a prince can often seem inferior compared to the wife of an artisan. The social world has quirks that nature does not allow; it's nature plus society. Therefore, the description of social species would likely be at least double that of animal species, just to account for the two sexes. Moreover, in animals, the drama is limited; there's barely any confusion; they simply fight and tear each other apart—that's it. Humans also tear each other apart, but their varying levels of intelligence make the struggle much more complex. Although some scholars still don't accept that animal nature merges into human nature through a vast flow of life, it's clear that a grocer can become a peer, and a noble can sometimes drop to the lowest social status. Again, Buffon observed that life is quite simple among animals. Animals possess little property, and neither arts nor sciences; meanwhile, humans have a tendency to express their culture, thoughts, and lives through everything they claim as their own, a law that remains to be found. While researchers like Leuwenhoek, Swammerdam, Spallanzani, Reaumur, Charles Bonnet, Muller, Haller, and others have shown us how fascinating animal behaviors are, the behaviors of each species, at least to us, have always remained the same across ages; whereas the clothing, mannerisms, speech, and homes of a prince, a banker, an artist, a citizen, a priest, and a pauper differ greatly and change with every phase of civilization.

Hence the work to be written needed a threefold form—men, women, and things; that is to say, persons and the material expression of their minds; man, in short, and life.

Hence, the work that needed to be written required a threefold form—men, women, and things; in other words, people and the material expression of their thoughts; humanity, in short, and life.

As we read the dry and discouraging list of events called History, who can have failed to note that the writers of all periods, in Egypt, Persia, Greece, and Rome, have forgotten to give us a history of manners? The fragment of Petronius on the private life of the Romans excites rather than satisfies our curiosity. It was from observing this great void in the field of history that the Abbe Barthelemy devoted his life to a reconstruction of Greek manners in Le Jeune Anacharsis.

As we go through the dull and discouraging list of events known as History, who hasn’t noticed that writers from all periods, in Egypt, Persia, Greece, and Rome, have overlooked documenting a history of manners? The fragment from Petronius about the private life of the Romans sparks our curiosity more than it satisfies it. It was after noticing this significant gap in historical records that Abbe Barthelemy dedicated his life to reconstructing Greek manners in Le Jeune Anacharsis.

But how could such a drama, with the four or five thousand persons which society offers, be made interesting? How, at the same time, please the poet, the philosopher, and the masses who want both poetry and philosophy under striking imagery? Though I could conceive of the importance and of the poetry of such a history of the human heart, I saw no way of writing it; for hitherto the most famous story-tellers had spent their talent in creating two or three typical actors, in depicting one aspect of life. It was with this idea that I read the works of Walter Scott. Walter Scott, the modern troubadour, or finder (trouvere=trouveur), had just then given an aspect of grandeur to a class of composition unjustly regarded as of the second rank. Is it not really more difficult to compete with personal and parochial interests by writing of Daphnis and Chloe, Roland, Amadis, Panurge, Don Quixote, Manon Lescaut, Clarissa, Lovelace, Robinson Crusoe, Gil Blas, Ossian, Julie d'Etanges, My Uncle Toby, Werther, Corinne, Adolphe, Paul and Virginia, Jeanie Deans, Claverhouse, Ivanhoe, Manfred, Mignon, than to set forth in order facts more or less similar in every country, to investigate the spirit of laws that have fallen into desuetude, to review the theories which mislead nations, or, like some metaphysicians, to explain what Is? In the first place, these actors, whose existence becomes more prolonged and more authentic than that of the generations which saw their birth, almost always live solely on condition of their being a vast reflection of the present. Conceived in the womb of their own period, the whole heart of humanity stirs within their frame, which often covers a complete system of philosophy. Thus Walter Scott raised to the dignity of the philosophy of History the literature which, from age to age, sets perennial gems in the poetic crown of every nation where letters are cultivated. He vivified it with the spirit of the past; he combined drama, dialogue, portrait, scenery, and description; he fused the marvelous with truth—the two elements of the times; and he brought poetry into close contact with the familiarity of the humblest speech. But as he had not so much devised a system as hit upon a manner in the ardor of his work, or as its logical outcome, he never thought of connecting his compositions in such a way as to form a complete history of which each chapter was a novel, and each novel the picture of a period.

But how could such a drama, with the four or five thousand people that society provides, be made interesting? How could it satisfy the poet, the philosopher, and the masses who want both poetry and philosophy through striking imagery? While I understood the importance and poetry of a story about the human heart, I couldn't see a way to write it; so far, the most famous storytellers had focused their talents on creating two or three typical characters and portraying one aspect of life. With this in mind, I read the works of Walter Scott. Walter Scott, the modern troubadour, or finder, had just given a sense of grandeur to a form of writing that was unfairly seen as lower in rank. Isn't it really tougher to compete with personal and local interests by writing about Daphnis and Chloe, Roland, Amadis, Panurge, Don Quixote, Manon Lescaut, Clarissa, Lovelace, Robinson Crusoe, Gil Blas, Ossian, Julie d'Etanges, My Uncle Toby, Werther, Corinne, Adolphe, Paul and Virginia, Jeanie Deans, Claverhouse, Ivanhoe, Manfred, and Mignon, than to present facts that are somewhat similar in every country, to explore the spirit of laws that have fallen out of use, to examine theories that mislead nations, or, like some philosophers, to explain what Is? First of all, these characters, whose existence tends to outlast the generations that saw their creation, usually only live as long as they reflect the present. Born in their own era, the whole heart of humanity stirs within them, often embodying a complete philosophy. In this way, Walter Scott elevated literature to the level of the philosophy of History, with works that, from age to age, place enduring gems in the poetic crown of every nation that values writing. He infused it with the spirit of the past; he combined drama, dialogue, portraits, scenery, and descriptions; he fused the marvelous with truth—the two key elements of the times; and he brought poetry into close contact with everyday speech. But since he didn't so much create a system as find a style in the passion of his work, or as a natural result, he never considered connecting his works in a way that would form a complete history, with each chapter as a novel, and each novel representing a period.

It was by discerning this lack of unity, which in no way detracts from the Scottish writer's greatness, that I perceived at once the scheme which would favor the execution of my purpose, and the possibility of executing it. Though dazzled, so to speak, by Walter Scott's amazing fertility, always himself and always original, I did not despair, for I found the source of his genius in the infinite variety of human nature. Chance is the greatest romancer in the world; we have only to study it. French society would be the real author; I should only be the secretary. By drawing up an inventory of vices and virtues, by collecting the chief facts of the passions, by depicting characters, by choosing the principal incidents of social life, by composing types out of a combination of homogeneous characteristics, I might perhaps succeed in writing the history which so many historians have neglected: that of Manners. By patience and perseverance I might produce for France in the nineteenth century the book which we must all regret that Rome, Athens, Tyre, Memphis, Persia, and India have not bequeathed to us; that history of their social life which, prompted by the Abbe Barthelemy, Monteil patiently and steadily tried to write for the Middle Ages, but in an unattractive form.

It was by recognizing this lack of unity, which doesn’t diminish the greatness of the Scottish writer, that I immediately saw the plan that would help me achieve my goal and the possibility of doing it. Even though I was, so to speak, dazzled by Walter Scott's incredible productivity, always himself and always original, I didn’t lose hope because I found the source of his genius in the endless variety of human nature. Chance is the greatest storyteller in the world; we just have to study it. French society would be the real author; I would only be the secretary. By creating a list of vices and virtues, by gathering the main facts of the passions, by depicting characters, by selecting the key incidents of social life, and by composing types based on a mix of similar characteristics, I might succeed in writing the history that many historians have overlooked: that of Manners. With patience and perseverance, I could produce for France in the nineteenth century the book we all wish that Rome, Athens, Tyre, Memphis, Persia, and India had left to us; that history of their social life which, inspired by Abbe Barthelemy, Monteil tried to write for the Middle Ages, but in a way that wasn’t appealing.

This work, so far, was nothing. By adhering to the strict lines of a reproduction a writer might be a more or less faithful, and more or less successful, painter of types of humanity, a narrator of the dramas of private life, an archaeologist of social furniture, a cataloguer of professions, a registrar of good and evil; but to deserve the praise of which every artist must be ambitious, must I not also investigate the reasons or the cause of these social effects, detect the hidden sense of this vast assembly of figures, passions, and incidents? And finally, having sought—I will not say having found—this reason, this motive power, must I not reflect on first principles, and discover in what particulars societies approach or deviate from the eternal law of truth and beauty? In spite of the wide scope of the preliminaries, which might of themselves constitute a book, the work, to be complete, would need a conclusion. Thus depicted, society ought to bear in itself the reason of its working.

This work, up to now, has amounted to nothing. By sticking to the strict guidelines of reproduction, a writer might be a more or less accurate and somewhat successful painter of human types, a narrator of personal dramas, an archaeologist of social norms, a cataloguer of professions, and a recorder of good and evil; but to earn the praise that every artist should strive for, must I not also explore the reasons behind these social effects, uncover the hidden meaning of this vast assembly of figures, emotions, and events? And finally, after searching—I won’t say I’ve found—this reason, this driving force, must I not reflect on fundamental principles and figure out how societies align with or stray from the eternal laws of truth and beauty? Despite the broad range of these preliminaries, which could itself be a book, the work must have a conclusion to be complete. Thus portrayed, society should contain the rationale for its functioning.

The law of the writer, in virtue of which he is a writer, and which I do not hesitate to say makes him the equal, or perhaps the superior, of the statesman, is his judgment, whatever it may be, on human affairs, and his absolute devotion to certain principles. Machiavelli, Hobbes, Bossuet, Leibnitz, Kant, Montesquieu, are the science which statesmen apply. "A writer ought to have settled opinions on morals and politics; he should regard himself as a tutor of men; for men need no masters to teach them to doubt," says Bonald. I took these noble words as my guide long ago; they are the written law of the monarchical writer. And those who would confute me by my own words will find that they have misinterpreted some ironical phrase, or that they have turned against me a speech given to one of my actors—a trick peculiar to calumniators.

The law of the writer, which defines him as a writer, and which I confidently claim makes him equal to, or maybe even greater than, the statesman, is his perspective on human affairs and his unwavering commitment to certain principles. Machiavelli, Hobbes, Bossuet, Leibnitz, Kant, Montesquieu, are the theories that statesmen rely on. "A writer should have strong views on ethics and politics; he should see himself as a guide for people; because people don't need teachers to make them question things," says Bonald. I accepted these wise words as my guidance long ago; they represent the written law of the monarchical writer. And those who try to challenge me using my own words will discover that they have misunderstood some ironic comment or twisted a speech meant for one of my characters—a tactic typical of slanderers.

As to the intimate purpose, the soul of this work, these are the principles on which it is based.

As for the main goal, the essence of this work, these are the principles it’s built on.

Man is neither good nor bad; he is born with instincts and capabilities; society, far from depraving him, as Rousseau asserts, improves him, makes him better; but self-interest also develops his evil tendencies. Christianity, above all, Catholicism, being—as I have pointed out in the Country Doctor (le Medecin de Campagne)—a complete system for the repression of the depraved tendencies of man, is the most powerful element of social order.

Man isn't inherently good or bad; he's born with instincts and abilities. Society, contrary to what Rousseau claims, doesn't corrupt him; it actually enhances him and makes him better. However, self-interest also brings out his negative traits. Christianity, especially Catholicism, which I have mentioned in the Country Doctor (le Medecin de Campagne), serves as a comprehensive system to curb humanity's depraved tendencies, making it the strongest foundation for social order.

In reading attentively the presentment of society cast, as it were, from the life, with all that is good and all that is bad in it, we learn this lesson—if thought, or if passion, which combines thought and feeling, is the vital social element, it is also its destructive element. In this respect social life is like the life of man. Nations live long only by moderating their vital energy. Teaching, or rather education, by religious bodies is the grand principle of life for nations, the only means of diminishing the sum of evil and increasing the sum of good in all society. Thought, the living principle of good and ill, can only be trained, quelled, and guided by religion. The only possible religion is Christianity (see the letter from Paris in "Louis Lambert," in which the young mystic explains, a propos to Swedenborg's doctrines, how there has never been but one religion since the world began). Christianity created modern nationalities, and it will preserve them. Hence, no doubt, the necessity for the monarchical principle. Catholicism and Royalty are twin principles.

In carefully reading the portrayal of society, which reflects life in all its good and bad aspects, we learn this lesson: if thought, or passion—which blends thought and feeling—is the essential element of society, it is also the element that can be destructive. In this way, social life resembles human life. Nations endure only by moderating their vital energy. Education, particularly that provided by religious institutions, is the fundamental principle of life for nations; it's the only way to reduce the amount of evil while increasing the amount of good within society. Thought, which embodies both good and evil, can only be shaped, restrained, and guided by religion. The only viable religion is Christianity (refer to the letter from Paris in "Louis Lambert," where the young mystic discusses, in relation to Swedenborg's teachings, how there has only ever been one religion since the dawn of time). Christianity formed modern nations and will maintain them. Thus, the need for the monarchical principle is clear. Catholicism and Royalty are interconnected principles.

As to the limits within which these two principles should be confined by various institutions, so that they may not become absolute, every one will feel that a brief preface ought not to be a political treatise. I cannot, therefore, enter on religious discussions, nor on the political discussions of the day. I write under the light of two eternal truths—Religion and Monarchy; two necessities, as they are shown to be by contemporary events, towards which every writer of sound sense ought to try to guide the country back. Without being an enemy to election, which is an excellent principle as a basis of legislation, I reject election regarded as the only social instrument, especially so badly organized as it now is (1842); for it fails to represent imposing minorities, whose ideas and interests would occupy the attention of a monarchical government. Elective power extended to all gives us government by the masses, the only irresponsible form of government, under which tyranny is unlimited, for it calls itself law. Besides, I regard the family and not the individual as the true social unit. In this respect, at the risk of being thought retrograde, I side with Bossuet and Bonald instead of going with modern innovators. Since election has become the only social instrument, if I myself were to exercise it no contradiction between my acts and my words should be inferred. An engineer points out that a bridge is about to fall, that it is dangerous for any one to cross it; but he crosses it himself when it is the only road to the town. Napoleon adapted election to the spirit of the French nation with wonderful skill. The least important members of his Legislative Body became the most famous orators of the Chamber after the Restoration. No Chamber has ever been the equal of the Corps Legislatif, comparing them man for man. The elective system of the Empire was, then, indisputably the best.

Regarding the boundaries within which these two principles should be limited by various institutions to prevent them from becoming absolute, everyone can agree that a short preface shouldn’t turn into a political essay. Therefore, I cannot dive into religious debates or the political conversations of the moment. I write under the guidance of two eternal truths—Religion and Monarchy; two essentials, as recent events demonstrate, that every sensible writer should aim to steer the country back toward. While I am not opposed to elections, which are a great foundation for legislation, I reject the idea of elections as the only social instrument, especially in the poorly organized state it is in now (1842); because it fails to represent significant minorities whose perspectives and interests would be acknowledged by a monarchical government. Extending electoral power to everyone leads to government by the masses, the only form of government that is irresponsible, where tyranny knows no bounds, calling itself law. Furthermore, I believe the family, rather than the individual, is the true social unit. In this regard, even at the risk of being considered outdated, I align with Bossuet and Bonald instead of following modern reformers. Since election has become the sole social instrument, if I were to participate in it myself, there should be no assumption of contradiction between my actions and my words. An engineer may warn that a bridge is about to collapse and is unsafe to cross; yet he crosses it himself when it's the only route to town. Napoleon skillfully adapted elections to fit the spirit of the French nation. The least significant members of his Legislative Body became the most recognized speakers of the Chamber after the Restoration. No Chamber has ever matched the Corps Legislatif, comparing them person for person. Thus, the electoral system of the Empire was undoubtedly the best.

Some persons may, perhaps, think that this declaration is somewhat autocratic and self-assertive. They will quarrel with the novelist for wanting to be an historian, and will call him to account for writing politics. I am simply fulfilling an obligation—that is my reply. The work I have undertaken will be as long as a history; I was compelled to explain the logic of it, hitherto unrevealed, and its principles and moral purpose.

Some people might think that this statement is a bit authoritarian and self-important. They might argue with the novelist for trying to be a historian and call him out for dealing with politics. My response is that I’m just fulfilling a duty. The work I’ve taken on will be as lengthy as a history; I felt it necessary to clarify its underlying logic, which hasn’t been revealed before, along with its principles and moral purpose.

Having been obliged to withdraw the prefaces formerly published, in response to essentially ephemeral criticisms, I will retain only one remark.

Having been forced to remove the prefaces I previously published due to mostly temporary criticisms, I will keep just one comment.

Writers who have a purpose in view, were it only a reversion to principles familiar in the past because they are eternal, should always clear the ground. Now every one who, in the domain of ideas, brings his stone by pointing out an abuse, or setting a mark on some evil that it may be removed—every such man is stigmatized as immoral. The accusation of immorality, which has never failed to be cast at the courageous writer, is, after all, the last that can be brought when nothing else remains to be said to a romancer. If you are truthful in your pictures; if by dint of daily and nightly toil you succeed in writing the most difficult language in the world, the word immoral is flung in your teeth. Socrates was immoral; Jesus Christ was immoral; they both were persecuted in the name of the society they overset or reformed. When a man is to be killed he is taxed with immorality. These tactics, familiar in party warfare, are a disgrace to those who use them. Luther and Calvin knew well what they were about when they shielded themselves behind damaged worldly interests! And they lived all the days of their life.

Writers who have a clear purpose, even if it’s just to return to timeless principles, should always prepare the way. Anyone who points out an injustice or highlights an issue to help address it is often labeled as immoral. The charge of immorality, which has always been thrown at bold writers, is really the last resort when there’s nothing else to say against them. If you're honest in your portrayals, and if through hard work you manage to master the toughest language in the world, the term immoral gets hurled at you. Socrates was considered immoral; Jesus Christ was seen as immoral; both were persecuted for challenging or changing the society around them. When someone is targeted for elimination, they are often accused of immorality. These tactics, common in political conflict, are shameful for those who use them. Luther and Calvin were well aware of their motives when they protected themselves behind compromised worldly interests! And they survived all their days.

When depicting all society, sketching it in the immensity of its turmoil, it happened—it could not but happen—that the picture displayed more of evil than of good; that some part of the fresco represented a guilty couple; and the critics at once raised a cry of immorality, without pointing out the morality of another position intended to be a perfect contrast. As the critic knew nothing of the general plan I could forgive him, all the more because one can no more hinder criticism than the use of eyes, tongues, and judgment. Also the time for an impartial verdict is not yet come for me. And, after all, the author who cannot make up his mind to face the fire of criticism should no more think of writing than a traveler should start on his journey counting on a perpetually clear sky. On this point it remains to be said that the most conscientious moralists doubt greatly whether society can show as many good actions as bad ones; and in the picture I have painted of it there are more virtuous figures than reprehensible ones. Blameworthy actions, faults and crimes, from the lightest to the most atrocious, always meet with punishment, human or divine, signal or secret. I have done better than the historian, for I am free. Cromwell here on earth escaped all punishment but that inflicted by thoughtful men. And on this point there have been divided schools. Bossuet even showed some consideration for great regicide. William of Orange, the usurper, Hugues Capet, another usurper, lived to old age with no more qualms or fears than Henri IV. or Charles I. The lives of Catherine II. and of Frederick of Prussia would be conclusive against any kind of moral law, if they were judged by the twofold aspect of the morality which guides ordinary mortals, and that which is in use by crowned heads; for, as Napoleon said, for kings and statesmen there are the lesser and the higher morality. My scenes of political life are founded on this profound observation. It is not a law to history, as it is to romance, to make for a beautiful ideal. History is, or ought to be, what it was; while romance ought to be "the better world," as was said by Mme. Necker, one of the most distinguished thinkers of the last century.

When portraying society and all its chaos, it happened—it was unavoidable—that the image revealed more evil than good; that part of the scene depicted a guilty couple; and the critics immediately shouted immorality, without acknowledging the morality of another viewpoint meant to be a clear contrast. Since the critic knew nothing of the overall plan, I could overlook it, especially because you can't stop criticism any more than you can stop people from using their eyes, voices, and judgments. Also, I'm not yet ready for an impartial review. After all, an author who can't handle criticism shouldn't even think about writing, just like a traveler shouldn't set off on a journey expecting perfect weather. It’s worth noting that even the most earnest moralists seriously doubt whether society can showcase as many good deeds as bad ones; and in the depiction I've created, there are more virtuous characters than blameworthy ones. Wrong actions, mistakes, and crimes, from minor to horrific, always face consequences, whether human or divine, obvious or hidden. I've done better than the historian because I have freedom. Cromwell, while alive, escaped all punishment except what was dealt by thoughtful individuals. There have always been differing opinions on this topic. Bossuet even had some sympathy for great regicide. William of Orange, the usurper, and Hugues Capet, another usurper, lived to old age without any more guilt or concern than Henri IV or Charles I. The lives of Catherine II and Frederick of Prussia would challenge any moral law if judged by both the common morality that guides ordinary people and that used by monarchs; because, as Napoleon stated, for kings and politicians, there exists both lesser and higher morality. My portrayals of political life are based on this deep insight. Unlike romance, which aims for an idealized vision, history is, or should be, a reflection of what actually happened; while romance should represent "the better world," as Mme. Necker, one of the most notable thinkers of the last century, once said.

Still, with this noble falsity, romance would be nothing if it were not true in detail. Walter Scott, obliged as he was to conform to the ideas of an essentially hypocritical nation, was false to humanity in his picture of woman, because his models were schismatics. The Protestant woman has no ideal. She may be chaste, pure, virtuous; but her unexpansive love will always be as calm and methodical as the fulfilment of a duty. It might seem as though the Virgin Mary had chilled the hearts of those sophists who have banished her from heaven with her treasures of loving kindness. In Protestantism there is no possible future for the woman who has sinned; while, in the Catholic Church, the hope of forgiveness makes her sublime. Hence, for the Protestant writer there is but one Woman, while the Catholic writer finds a new woman in each new situation. If Walter Scott had been a Catholic, if he had set himself the task of describing truly the various phases of society which have successively existed in Scotland, perhaps the painter of Effie and Alice—the two figures for which he blamed himself in his later years—might have admitted passion with its sins and punishments, and the virtues revealed by repentance. Passion is the sum-total of humanity. Without passion, religion, history, romance, art, would all be useless.

Still, with this noble falsehood, romance would mean nothing if it weren’t true in detail. Walter Scott, as much as he had to fit in with the ideas of a basically hypocritical nation, misrepresented humanity in his portrayal of women because his models were outsiders. The Protestant woman has no ideal. She may be chaste, pure, and virtuous; but her limited love will always be as calm and systematic as fulfilling a duty. It might seem like the Virgin Mary has frozen the hearts of those philosophers who have exiled her from heaven with her treasures of kindness. In Protestantism, there’s no possible future for a woman who has sinned; while in the Catholic Church, the hope of forgiveness makes her extraordinary. Thus, for the Protestant writer, there's only one Woman, while the Catholic writer discovers a new woman in each new situation. If Walter Scott had been Catholic, if he had aimed to accurately describe the various phases of society that have existed in Scotland, maybe the creator of Effie and Alice—the two characters he regretted in his later years—might have acknowledged passion along with its sins and consequences, and the virtues revealed through repentance. Passion is the essence of humanity. Without passion, religion, history, romance, and art would all be meaningless.

Some persons, seeing me collect such a mass of facts and paint them as they are, with passion for their motive power, have supposed, but wrongly, that I must belong to the school of Sensualism and Materialism—two aspects of the same thing—Pantheism. But their misapprehension was perhaps justified—or inevitable. I do not share the belief in indefinite progress for society as a whole; I believe in man's improvement in himself. Those who insist on reading in me the intention to consider man as a finished creation are strangely mistaken. Seraphita, the doctrine in action of the Christian Buddha, seems to me an ample answer to this rather heedless accusation.

Some people, seeing me gather such a wealth of facts and present them as they are, driven by passion, have mistakenly thought that I belong to the school of Sensualism and Materialism—two sides of the same coin—Pantheism. But their misunderstanding may have been somewhat justified or even inevitable. I don’t believe in endless progress for society as a whole; I believe in individual improvement. Those who interpret my work as suggesting that man is a completed creation are seriously mistaken. Seraphita, the active doctrine of the Christian Buddha, seems to me a sufficient response to this careless accusation.

In certain fragments of this long work I have tried to popularize the amazing facts, I may say the marvels, of electricity, which in man is metamorphosed into an incalculable force; but in what way do the phenomena of brain and nerves, which prove the existence of an undiscovered world of psychology, modify the necessary and undoubted relations of the worlds to God? In what way can they shake the Catholic dogma? Though irrefutable facts should some day place thought in the class of fluids which are discerned only by their effects while their substance evades our senses, even when aided by so many mechanical means, the result will be the same as when Christopher Columbus detected that the earth is a sphere, and Galileo demonstrated its rotation. Our future will be unchanged. The wonders of animal magnetism, with which I have been familiar since 1820; the beautiful experiments of Gall, Lavater's successor; all the men who have studied mind as opticians have studied light—two not dissimilar things—point to a conclusion in favor of the mystics, the disciples of St. John, and of those great thinkers who have established the spiritual world—the sphere in which are revealed the relations of God and man.

In certain sections of this extensive work, I've attempted to popularize the incredible facts, or marvels, of electricity, which transforms into an immeasurable force in humans. But how do the phenomena of the brain and nerves, which suggest the existence of an undiscovered realm of psychology, change the undeniable and essential connections between the world and God? How can they challenge Catholic dogma? Even if undeniable facts someday categorize thought like fluids that can only be detected by their effects while their essence escapes our senses—even with numerous mechanical aids—the outcome will be the same as when Christopher Columbus proved the earth is round and Galileo showed its rotation. Our future will remain unchanged. The wonders of animal magnetism, which I've known about since 1820; the fascinating experiments by Gall, Lavater's successor; all the individuals who have explored the mind like opticians study light—two not-so-different subjects—suggest a conclusion that supports mystics, the followers of St. John, and those great thinkers who have established the spiritual realm—the domain where the relationships between God and man are revealed.

A sure grasp of the purport of this work will make it clear that I attach to common, daily facts, hidden or patent to the eye, to the acts of individual lives, and to their causes and principles, the importance which historians have hitherto ascribed to the events of public national life. The unknown struggle which goes on in a valley of the Indre between Mme. de Mortsauf and her passion is perhaps as great as the most famous of battles (Le Lys dans la Vallee). In one the glory of the victor is at stake; in the other it is heaven. The misfortunes of the two Birotteaus, the priest and the perfumer, to me are those of mankind. La Fosseuse (Medecin de Campagne) and Mme. Graslin (Cure de Village) are almost the sum-total of woman. We all suffer thus every day. I have had to do a hundred times what Richardson did but once. Lovelace has a thousand forms, for social corruption takes the hues of the medium in which it lives. Clarissa, on the contrary, the lovely image of impassioned virtue, is drawn in lines of distracting purity. To create a variety of Virgins it needs a Raphael. In this respect, perhaps literature must yield to painting.

A clear understanding of this work will show that I attach to common, everyday facts—whether obvious or hidden—the same importance that historians usually give to major public events. The silent struggle happening in a valley of the Indre between Mme. de Mortsauf and her passion is possibly as significant as the most renowned battles (Le Lys dans la Vallee). In one, the glory of the victor is at stake; in the other, it's about something transcendent. The hardships faced by the two Birotteaus, the priest and the perfumer, represent the struggles of humanity. La Fosseuse (Medecin de Campagne) and Mme. Graslin (Cure de Village) encompass much of what it means to be a woman. We all experience this kind of suffering daily. I’ve had to endure a hundred times what Richardson confronted just once. Lovelace appears in countless forms, as social corruption adapts to its environment. Clarissa, on the other hand, represents the beautiful image of passionate virtue, portrayed with striking purity. To create a variety of Virgins, it takes a Raphael. In this regard, literature may have to take a back seat to painting.

Still, I may be allowed to point out how many irreproachable figures—as regards their virtue—are to be found in the portions of this work already published: Pierrette Lorrain, Ursule Mirouet, Constance Birotteau, La Fosseuse, Eugenie Grandet, Marguerite Claes, Pauline de Villenoix, Madame Jules, Madame de la Chanterie, Eve Chardon, Mademoiselle d'Esgrignon, Madame Firmiani, Agathe Rouget, Renee de Maucombe; besides several figures in the middle-distance, who, though less conspicuous than these, nevertheless, offer the reader an example of domestic virtue: Joseph Lebas, Genestas, Benassis, Bonnet the cure, Minoret the doctor, Pillerault, David Sechard, the two Birotteaus, Chaperon the priest, Judge Popinot, Bourgeat, the Sauviats, the Tascherons, and many more. Do not all these solve the difficult literary problem which consists in making a virtuous person interesting?

Still, I can point out how many admirable characters—when it comes to their virtue—can be found in the parts of this work that have already been published: Pierrette Lorrain, Ursule Mirouet, Constance Birotteau, La Fosseuse, Eugenie Grandet, Marguerite Claes, Pauline de Villenoix, Madame Jules, Madame de la Chanterie, Eve Chardon, Mademoiselle d'Esgrignon, Madame Firmiani, Agathe Rouget, Renee de Maucombe; in addition to several characters in the background, who, while not as prominent as these, still provide the reader with examples of domestic virtue: Joseph Lebas, Genestas, Benassis, Bonnet the priest, Minoret the doctor, Pillerault, David Sechard, the two Birotteaus, Chaperon the priest, Judge Popinot, Bourgeat, the Sauviats, the Tascherons, and many more. Don’t all these characters address the challenging literary question of how to make a virtuous person interesting?

It was no small task to depict the two or three thousand conspicuous types of a period; for this is, in fact, the number presented to us by each generation, and which the Human Comedy will require. This crowd of actors, of characters, this multitude of lives, needed a setting—if I may be pardoned the expression, a gallery. Hence the very natural division, as already known, into the Scenes of Private Life, of Provincial Life, of Parisian, Political, Military, and Country Life. Under these six heads are classified all the studies of manners which form the history of society at large, of all its faits et gestes, as our ancestors would have said. These six classes correspond, indeed, to familiar conceptions. Each has its own sense and meaning, and answers to an epoch in the life of man. I may repeat here, but very briefly, what was written by Felix Davin—a young genius snatched from literature by an early death. After being informed of my plan, he said that the Scenes of Private Life represented childhood and youth and their errors, as the Scenes of Provincial Life represented the age of passion, scheming, self-interest, and ambition. Then the Scenes of Parisian Life give a picture of the tastes and vice and unbridled powers which conduce to the habits peculiar to great cities, where the extremes of good and evil meet. Each of these divisions has its local color—Paris and the Provinces—a great social antithesis which held for me immense resources.

It was quite a challenge to represent the two or three thousand distinct types of a period; this is actually the number each generation presents to us, and which the Human Comedy will require. This crowd of actors, these characters, this multitude of lives needed a backdrop—if I may say so, a gallery. Hence the very natural division, as is already known, into the Scenes of Private Life, Provincial Life, Parisian Life, Political Life, Military Life, and Country Life. Under these six categories are classified all the studies of manners that make up the history of society as a whole, of all its faits et gestes, as our ancestors would have put it. These six classes correspond, in fact, to familiar concepts. Each has its own meaning and significance, and corresponds to a phase in human life. I can briefly reiterate what Felix Davin—a young talent taken from us too soon—wrote. After learning about my plan, he mentioned that the Scenes of Private Life depicted childhood and youth along with their mistakes, while the Scenes of Provincial Life illustrated the era of passion, ambition, and self-interest. Then the Scenes of Parisian Life portray the tastes, vices, and unchecked powers that shape the behaviors typical of major cities, where the extremes of good and evil intersect. Each of these divisions has its own distinct character—Paris versus the Provinces—a significant social contrast that I found to hold vast resources.

And not man alone, but the principal events of life, fall into classes by types. There are situations which occur in every life, typical phases, and this is one of the details I most sought after. I have tried to give an idea of the different districts of our fine country. My work has its geography, as it has its genealogy and its families, its places and things, its persons and their deeds; as it has its heraldry, its nobles and commonalty, its artisans and peasants, its politicians and dandies, its army—in short, a whole world of its own.

And not just people, but the main events of life also fall into different categories. There are situations that happen in everyone's life, typical stages, and this is one of the details I was most interested in. I've tried to capture the various regions of our beautiful country. My work has its own geography, just like it has its history and families, its locations and objects, its people and their actions; it has its own heraldry, its nobility and common folks, its craftsmen and farmers, its politicians and trendsetters, its military—in short, a whole world of its own.

After describing social life in these three portions, I had to delineate certain exceptional lives, which comprehend the interests of many people, or of everybody, and are in a degree outside the general law. Hence we have Scenes of Political Life. This vast picture of society being finished and complete, was it not needful to display it in its most violent phase, beside itself, as it were, either in self-defence or for the sake of conquest? Hence the Scenes of Military Life, as yet the most incomplete portion of my work, but for which room will be allowed in this edition, that it may form part of it when done. Finally, the Scenes of Country Life are, in a way, the evening of this long day, if I may so call the social drama. In that part are to be found the purest natures, and the application of the great principles of order, politics, and morality.

After covering social life in these three sections, I needed to outline certain exceptional lives that reflect the interests of many people, or everyone, and exist somewhat outside the general rules. This is why we have Scenes of Political Life. With this extensive picture of society now completed, wasn’t it necessary to showcase it in its most intense phase, possibly out of self-defense or for the sake of conquest? Thus, we have the Scenes of Military Life, which is still the most unfinished part of my work, but there will be space for it in this edition so it can be included when it's ready. Finally, the Scenes of Country Life represent, in a way, the conclusion of this long day, if I can refer to the social drama in that way. In that section, you'll find the purest characters and the application of the fundamental principles of order, politics, and morality.

Such is the foundation, full of actors, full of comedies and tragedies, on which are raised the Philosophical Studies—the second part of my work, in which the social instrument of all these effects is displayed, and the ravages of the mind are painted, feeling after feeling; the first of the series, The Magic Skin, to some extent forms a link between the Philosophical Studies and Studies of Manners, by a work of almost Oriental fancy, in which life itself is shown in a mortal struggle with the very element of all passion.

This is the foundation, filled with characters, filled with comedies and tragedies, upon which the Philosophical Studies are built—the second part of my work, where the social instrument behind all these effects is revealed, and the turmoil of the mind is depicted feeling by feeling. The first in the series, The Magic Skin, somewhat connects the Philosophical Studies and Studies of Manners through a piece of almost Eastern imagination, illustrating life itself in a fierce battle with the very essence of all passion.

Besides these, there will be a series of Analytical Studies, of which I will say nothing, for one only is published as yet—The Physiology of Marriage.

Besides these, there will be a series of Analytical Studies, about which I will say nothing, as only one has been published so far—The Physiology of Marriage.

In the course of time I purpose writing two more works of this class. First the Pathology of Social Life, then an Anatomy of Educational Bodies, and a Monograph on Virtue.

In time, I plan to write two more works of this kind. First, the Pathology of Social Life, then an Anatomy of Educational Bodies, and a Monograph on Virtue.

In looking forward to what remains to be done, my readers will perhaps echo what my publishers say, "Please God to spare you!" I only ask to be less tormented by men and things than I have hitherto been since I began this terrific labor. I have had this in my favor, and I thank God for it, that the talents of the time, the finest characters and the truest friends, as noble in their private lives as the former are in public life, have wrung my hand and said, Courage!

As I look ahead to what still needs to be done, my readers might echo what my publishers say, "I hope you stay well!" All I ask is to be less troubled by people and circumstances than I have been since I started this challenging work. I’ve had this in my favor, and I’m grateful for it: the talented people of this era, the best characters, and the truest friends—who are just as noble in their private lives as they are in public—have held my hand and encouraged me to carry on!

And why should I not confess that this friendship, and the testimony here and there of persons unknown to me, have upheld me in my career, both against myself and against unjust attacks; against the calumny which has often persecuted me, against discouragement, and against the too eager hopefulness whose utterances are misinterpreted as those of overwhelming conceit? I had resolved to display stolid stoicism in the face of abuse and insults; but on two occasions base slanders have necessitated a reply. Though the advocates of forgiveness of injuries may regret that I should have displayed my skill in literary fence, there are many Christians who are of opinion that we live in times when it is as well to show sometimes that silence springs from generosity.

And why shouldn’t I admit that this friendship, along with the feedback from people I don’t even know, has supported me in my journey, both against my own doubts and against unfair criticism? It has helped me deal with the slander that has often targeted me, with discouragement, and with the overly optimistic outlook that some misinterpret as arrogance. I had planned to show a calm indifference in the face of abuse and insults, but on two occasions, malicious rumors forced me to respond. While those who advocate for forgiving wrongs may wish I hadn’t showcased my writing skills in defense, many Christians believe that we live in a time where it’s important to sometimes demonstrate that silence is rooted in generosity.

The vastness of a plan which includes both a history and a criticism of society, an analysis of its evils, and a discussion of its principles, authorizes me, I think, in giving to my work the title under which it now appears—The Human Comedy. Is this too ambitious? Is it not exact? That, when it is complete, the public must pronounce.

The scope of a plan that includes both a history and a critique of society, an analysis of its problems, and a discussion of its principles gives me the right, I believe, to call my work The Human Comedy. Is this too ambitious? Is it not accurate? That, once it’s finished, the public will have to decide.

PARIS, July 1842

PARIS, July 1842











Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!