This is a modern-English version of Chambers's Edinburgh Journal, No. 442: Volume 17, New Series, June 19, 1852, originally written by Various. It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.


CHAMBERS' EDINBURGH JOURNAL

CONTENTS

Banner: Chambers' Edinburgh Journal

CONDUCTED BY WILLIAM AND ROBERT CHAMBERS, EDITORS OF 'CHAMBERS'S INFORMATION FOR THE PEOPLE,' 'CHAMBERS'S EDUCATIONAL COURSE,' &c.


No. 442.   New Show. SATURDAY, JUNE 19, 1852. Costd.

THE OLD HOUSE IN CRANE COURT.

The roaring pell-mell of the principal thoroughfares of London is curiously contrasted with the calm seclusion which is often found at no great distance in certain lanes, courts, and passages, and the effect is not a little heightened when in these by-places we light upon some old building speaking of antique institutions or bygone habits of society. We lately had this idea brought strikingly before us on plunging abruptly out of Fleet Street into Crane Court, in search of the establishment known as the Scottish Hospital. We were all at once transferred into a quiet narrow street, as it might be called, full of printing and lithographic offices, tall, dark, and rusty, while closing up the further end stood a dingy building of narrow front, presenting an ornamental porch. A few minutes served to introduce us to a moderate-sized hall, having a long table in the centre, and an arm-chair at the upper end, while several old portraits graced the walls. It was not without a mental elevation of feeling, as well as some surprise, that we learned that this was a hall in which Newton had spent many an evening. It was, to be quite explicit, the meeting-place of the Royal Society from 1710 till 1782, and, consequently, during not much less than twenty years of the latter life of the illustrious author of the Principia, who, as an office-bearer in the institution, must have often taken an eminent place here. We were not, however, immediately in quest of the antiquities of the Royal Society. Our object was to form some acquaintance with the valuable institution which has succeeded to it in the possession of this house.

The loud chaos of the main streets of London is surprisingly different from the peaceful quiet often found nearby in certain lanes, courts, and passages. This contrast becomes even more striking when we discover old buildings that reflect historical institutions or past societal habits. Recently, we experienced this vividly when we suddenly left Fleet Street and entered Crane Court, looking for the place known as the Scottish Hospital. We were instantly transported to a narrow, quiet street filled with printing and lithography offices, tall, dark, and rusty, while at the end stood a shabby building with a narrow front and an ornate porch. A few minutes introduced us to a moderately sized hall, featuring a long table in the center and an armchair at the head, with several old portraits adorning the walls. It was with a sense of uplift and some surprise that we learned this hall was where Newton spent many evenings. To be clear, it served as the meeting place for the Royal Society from 1710 to 1782, thus during nearly twenty years of the later life of the renowned author of the Principia, who, as a member of the institution, must have often held a prominent position here. However, we were not solely in search of the Royal Society's antiquities. Our goal was to become familiar with the valuable institution that has taken over this building.

We must advert to a peculiarity of our Scottish countrymen, which can be set down only on the credit side of their character—their sympathy with each other when they meet as wanderers in foreign countries. Scotland is just a small enough country to cause a certain unity of feeling amongst the people. Wherever they are, they feel that Scotsmen should stand, as their proverb has it, shoulder to shoulder. The more distant the clime in which they meet, they remember with the more intensity their common land of mountain and flood, their historical and poetical associations, the various national institutions which ages have endeared to them; and the more disposed are they to take an interest in each other's welfare. This is a feeling in which time and modern innovations work no change, and it is one of old-standing.

We need to acknowledge a unique trait of our Scottish people that can only be seen as a positive— their camaraderie when they encounter each other as travelers in foreign lands. Scotland is just small enough to create a sense of unity among its people. No matter where they are, they believe that Scotsmen should stand, as the saying goes, shoulder to shoulder. The farther they are from home, the more they remember their shared homeland of mountains and rivers, their historical and poetic ties, and the national institutions that history has made dear to them; this makes them more inclined to care about each other's well-being. This sentiment remains unchanged by time and modern advancements, and it has been around for a long time.

When James VI. acceded to the throne of Elizabeth, he was followed southward by some of his favourite nobles, and there was of course an end put to that exclusive system of the late monarch which had kept down the number of Scotsmen in London, to what must now appear the astonishingly small one of fifty-eight. Perhaps some exaggerations have been indulged in with regard to the host of traders and craftsmen who went southward in the train of King James, but there can be no doubt, that it was considerable in point of numbers. But where wealth is sought for, there also, by an inevitable law of nature, is poverty. The better class of Scotchmen settled in London, soon found their feelings of compassion excited in behalf of a set of miserable fellow-countrymen who had failed to obtain employment or fix themselves in a mercantile position, and for whom the stated charities of the country were not available. Hence seems to have arisen, so early as 1613, the necessity for some system of mutual charity among the natives of Scotland in London. So far as can be ascertained, it was a handful of journeymen or hired artisans, who in that year associated to aid each other, and prevent themselves from becoming burdensome to strangers—an interesting fact, as evincing in a remote period the predominance of that spirit of independence for which the modern Scottish peasantry has been famed, and which even yet survives in some degree of vigour, notwithstanding the fatally counteractive influence of poor-laws. The funds contributed by these worthy men were put into a box, and kept there—for in those days there were no banks to take a fruitful charge of money—and at certain periods the contributors would meet, and see what they could spare for the relief of such poor fellow-countrymen as had in the interval applied to them. We have still a faint living image of this simple plan in the boxes belonging to certain trades in our Scottish towns, or rather the survivance of the phrase, for the money, we must presume, is now everywhere relegated to the keeping of the banks. The institution in those days was known as the Scottish Box, just as a money-dealing company came to be called a bank, from the table (banco) which it employed in transacting its business. From a very early period in its history, it seems to have taken the form of what is now called a Friendly Society, each person contributing an entrance-fee of 5s., and 6d. per quarter thereafter, so as to be entitled to certain benefits in the event of poverty or sickness. Small sums were also lent to the poorer members, without interest, and burial expenses were paid. We find from the records that, in 1638, when the company was twenty in number, and met in Lamb's Conduit Street, it allowed 20s. for a certain class of those of its members who had died of the plague, and 30s. for others. The whole affair, however, was then on a limited scale—the quarterly disbursements in 1661 amounting only to L.9, 4s.[pg 386] Nevertheless, upwards of 300 poor Scotsmen, swept off by the pestilence of 1665-6, were buried at the expense of the Box, while numbers more were nourished during their sickness, without subjecting the parishes in which they resided to the smallest expense. We have not the slightest doubt, that not one of these people felt the bitterness of a dependence on alms. If not actually entitled to relief in consideration of previous payments of their own, they would feel that they were beholden only to their kindly countrymen. It would be like the members of a family helping each other. Humiliation could have been felt only, if they had had to accept of alms from those amongst whom they sojourned as strangers. Such is the way, at least, in which we read the character of our countrymen.

When James VI ascended to the throne of Elizabeth, he was joined in the south by some of his favorite nobles. Naturally, this put an end to the exclusive system of the previous monarch, which had limited the number of Scots in London to what must now seem an astonishingly small figure of fifty-eight. There may have been some exaggeration regarding the number of traders and craftsmen who followed King James south, but there’s no doubt that their numbers were significant. However, where wealth is pursued, poverty inevitably follows. The better-off Scots who settled in London soon felt compassion for their fellow countrymen who struggled to find work or establish themselves in business and who didn't have access to the existing charities. This seems to have led, as early as 1613, to the need for a system of mutual support among Scots in London. From what can be gathered, it was a small group of journeymen or hired workers who formed an association to help each other and avoid becoming a burden on strangers—an interesting fact that highlights a spirit of independence for which modern Scottish peasantry is known, and which still endures to some degree despite the negative effects of poor laws. The contributions from these honorable men were placed in a box and kept there—back then, there were no banks to securely manage money. At certain times, the contributors would gather to see what they could spare to help fellow countrymen who had reached out to them in need. We still get a glimpse of this simple plan in the boxes associated with various trades in our Scottish towns, or at least in the survival of the term, as we can assume the money is now mostly held by banks. The organization in those days was known as the Scottish Snack Box, just as a money-handling group came to be known as a bank, from the table (banco) used in their transactions. From very early on, it seems to have taken the form of what is now called a Friendly Society, with each member paying an entrance fee of 5s. and then 6d. a quarter to qualify for certain benefits in times of need or illness. Small amounts were also lent to poorer members without interest, and burial costs were covered. Historical records show that in 1638, when the group had twenty members and met on Lamb's Conduit Street, it provided 20s. for certain members who had died of the plague and 30s. for others. However, the whole operation was on a relatively small scale—the total payouts in 1661 were only L.9, 4s.[pg 386] Nonetheless, more than 300 poor Scotsmen, who died in the 1665-6 plague, were buried at the expense of the Box, while many more were cared for during their illnesses without putting any financial strain on the parishes where they lived. We're quite sure that none of these individuals felt the shame of relying on charity. Even if they were not formally entitled to assistance based on their past contributions, they would feel that their support came from their fellow countrymen. It was like family members helping each other. Any embarrassment would only arise if they had to accept charity from those they stayed with as strangers. This is how we perceive the character of our fellow countrymen.

In the year 1665, the Box was exalted into the character of a corporation by a royal charter, the expenses attendant on which were disbursed by gentlemen named Kinnear, Allen, Ewing, Donaldson, &c. When they met at the Cross Keys in 'Coven Garden,' they found their receipts to be L.116, 8s. 5d. The character of the times is seen in one of their regulations, which imposed a fine of 2s. 6d. for every oath used in the course of their quarterly business. The institution was now becoming venerable, and, as usual, members began to exhibit their affection for it by presents. The Mr Kinnear just mentioned, conferred upon it an elegant silver cup. James Donaldson presented an ivory mallet or hammer, to be used by the chairman in calling order. Among the contributors, we find the name of Gilbert Burnet (afterwards Bishop) as giving L.1 half-yearly. They had an hospital erected in Blackfriars Street; but experience soon proved that confinement to a charity workhouse was altogether uncongenial to the feelings and habits of the Scottish poor, and they speedily returned to the plan of assisting them by small outdoor pensions, which has ever since been adhered to. In those days, no effort was made to secure permanency by a sunk fund. They distributed each quarter-day all that had been collected during the preceding interval. The consequence of this not very Scotsman-like proceeding was that, in one of those periods of decay which are apt to befall all charitable institutions, the Scottish Hospital was threatened with extinction; and this would undoubtedly have been its fate, but for the efforts of a few patriotic Scotsmen who came to its aid.

In 1665, the Box was elevated to the status of a corporation by a royal charter, the costs of which were covered by gentlemen named Kinnear, Allen, Ewing, Donaldson, etc. When they gathered at the Cross Keys in Covent Garden, they found their receipts totaled £116, 8s. 5d. The character of the times is reflected in one of their rules, which imposed a fine of 2s. 6d. for every swear word used during their quarterly meetings. The institution was now becoming respected, and, as is typical, members began to show their affection for it through gifts. Mr. Kinnear mentioned earlier, donated a beautiful silver cup. James Donaldson gave an ivory mallet or hammer to be used by the chairperson to call the meeting to order. Among the contributors, we see the name of Gilbert Burnet (later Bishop) donating £1 biannually. They built a hospital on Blackfriars Street; however, it quickly became clear that confining the Scottish poor to a charity workhouse didn't suit their feelings and habits, so they soon returned to the practice of helping them with small outdoor pensions, a method they've stuck to ever since. Back then, there was no effort to ensure sustainability through a sunk fund. They distributed all the funds collected each quarter, leading to a not-so-typical Scotsman-like approach. As a result, during a downturn that often affects charitable organizations, the Scottish Hospital faced the threat of closure; it likely would have met that fate if not for the efforts of a few patriotic Scotsmen who stepped in to help.

Through the help of these gentlemen, a new charter was obtained (1775), putting the institution upon a new and more liberal footing, and at the same time providing for the establishment of a permanent fund. Since then, through the virtue of the national spirit, considerable sums have been obtained from the wealthier Scotch living in London, and by the bequests of charitable individuals of the nation; so that the hospital now distributes about L.2200 per annum, chiefly in L.10 pensions to old people.[1] At the same time, a special bequest of large amount (L.76,495) from William Kinloch, Esq., a native of Kincardineshire, who had realised a fortune in India, allows of a further distribution through the same channel of about L.1800, most of it in pensions of L.4 to disabled soldiers and sailors. Thus many hundreds of the Scotch poor of the metropolis may be said to be kept by their fellow-countrymen from falling upon the parochial funds, on which they would have a claim—a fact, we humbly think, on which the nation at large may justifiably feel some little pride. As part of the means of collecting this money, there is a festival twice a year, usually presided over by some Scottish nobleman, and attended by a great number of gentlemen connected with Scotland by birth or otherwise. A committee of governors meets on the second Wednesday of every month, to distribute the benefactions to the regular pensioners and casual applicants; and, in accordance with the national habits of feeling, this ceremony is always prefaced by divine service in the chapel, according to the simple practice of the Presbyterian Church. Since 1782, these transactions, as well as the general concerns of the institution, have taken place in the old building in Crane Court, where also the secretary has a permanent residence.

With the help of these gentlemen, a new charter was obtained (1775), establishing the institution on a new and more generous basis, while also creating a permanent fund. Since then, thanks to the national spirit, significant amounts have been raised from wealthier Scots living in London and through donations from charitable individuals across the nation; as a result, the hospital now distributes around £2,200 each year, mainly in £10 pensions to the elderly. [1] Additionally, a specific large donation (£76,495) from William Kinloch, Esq., a native of Kincardineshire who made his fortune in India, allows for an extra distribution of about £1,800, most of it in £4 pensions for disabled soldiers and sailors. Thus, many hundreds of impoverished Scots in the city are supported by their fellow countrymen, preventing them from relying on the public funds they would otherwise be entitled to—a fact that we humbly believe the nation as a whole can take some pride in. As part of the fundraising efforts, there is a festival held twice a year, usually led by a Scottish nobleman, and attended by many gentlemen connected to Scotland either by birth or otherwise. A committee of governors meets on the second Wednesday of every month to distribute the donations to the regular pensioners and casual applicants; in line with national customs, this ceremony always begins with a worship service in the chapel, following the straightforward practice of the Presbyterian Church. Since 1782, these activities, along with the general affairs of the institution, have taken place in the old building in Crane Court, which also serves as the permanent residence for the secretary.

Such, then, is the institution which has succeeded to the possession of the dusky hall in which the Royal Society at one time assembled. It was with a mingled interest that we looked round it, reflecting on the presence of such men as Newton and Bradley of old, and on the many worthy deeds which had since been done in it by men of a different stamp, but surely not unworthy to be mentioned in the same sentence. A portrait of Queen Mary by Zucchero, and one of the Duke of Lauderdale by Lely—though felt as reminiscences of Scotland—were scarcely fitted of themselves to ornament the walls; but this, of course, is as the accidents of gifts and bequests might determine. We felt it to be more right and fitting, that the secretary should be our old friend Major Adair, the son of that Dr Adair who accompanied Robert Burns on his visit to Glendevon in 1787. He is one of those men of activity, method, and detail, joined to unfailing good-humour, who are invaluable to such an institution. He is also, as might be expected, entirely a Scotsman, and evidently regards the hospital with feelings akin to veneration. Nor could we refrain from sympathising in his views, when we thought of the honourable national principle from which the institution took its rise, and by which it continues to be supported, as well as the practical good which it must be continually achieving. To quote his own words: 'From a view of the numbers relieved, it is evident, that while this institution is a real blessing to the aged, the helpless, the diseased, and the unemployed poor of Scotland, resident in London, Westminster, and the neighbourhood, extending to a circle of ten miles radius from the hall of the corporation, it is of incalculable benefit to the community at large, who, by means of this charity, are spared the pain of beholding so great an addition, as otherwise there would be, of our destitute fellow-creatures seeking their wretched pittance in the streets, liable to be taken up as vagrants and sent to the house of correction, and probably subjected to greater evils and disgrace.' The major has a pet scheme for extending the usefulness of the institution. It implies that individuals should make foundations of from L.300 to[pg 387] L.400 each, in order to produce pensions of L.10 a year; these to be in the care and dispensation of the hospital, and each to bear for ever the name of its founder; thus permanently connecting his memory with the institution, and insuring that once a year, at least, some humble fellow-countryman shall have occasion to rejoice that such a person as he once existed. The idea involves the gratification of a fine natural feeling, and we sincerely hope that it will be realised. And why, since we have said so much, should we hesitate to add the more general wish, that the Scottish Hospital may continue to enjoy an undiminished measure of the patronage of our countrymen? May it flourish for ever!

Such is the institution that has taken over the dim hall where the Royal Society used to meet. We looked around with a mix of interest, thinking about the presence of greats like Newton and Bradley from the past, and the many noteworthy contributions that have been made here since by different but equally deserving individuals. A portrait of Queen Mary by Zucchero and one of the Duke of Lauderdale by Lely—though reminders of Scotland—didn't quite seem fitting for the walls; but that’s just how gifts and bequests work. It felt more appropriate that our secretary should be our old friend Major Adair, the son of Dr. Adair who accompanied Robert Burns on his trip to Glendevon in 1787. He is one of those proactive, detail-oriented people who always manages to keep a good sense of humor, making him invaluable to the institution. He is also, as expected, a true Scotsman and clearly holds the hospital in high regard. We couldn’t help but share his sentiments when we considered the honorable national principle from which the institution originated and which continues to support it, not to mention the true good it must be achieving all the time. To quote him: “From a view of the numbers relieved, it is evident that while this institution is a real blessing to the elderly, the helpless, the sick, and the unemployed poor of Scotland living in London, Westminster, and the surrounding area, extending to a ten-mile radius from the hall of the corporation, it is also an incalculable benefit to the broader community. Thanks to this charity, they are spared the distress of seeing a large number of our destitute fellow beings desperately seeking a meager existence on the streets, at risk of being picked up as vagrants and sent to a correctional facility, facing even greater hardships and shame.” The major has a personal plan to expand the institution’s usefulness. It suggests that individuals should establish funds of between £300 and [pg 387] £400 each to create pensions of £10 a year, which would be managed and distributed by the hospital, each bearing the name of its founder forever. This would permanently link their memory with the institution and ensure that at least once a year, some humble fellow countryman would have a reason to be thankful that such a person existed. The idea taps into a lovely natural sentiment, and we genuinely hope it becomes a reality. And since we’ve mentioned so much, why not add the broader hope that the Scottish Hospital may continue to receive abundant support from our fellow countrymen? May it thrive forever!

FOOTNOTES:

[1] Note by an Englishman.—It is not one of the least curious particulars in the history of the Scottish Hospital, that it substantiates by documentary evidence the fact, that Scotsmen, who have gone to England, occasionally find their way back to their own country. It appears from the books of the corporation, that in the year ending 30th November 1850, the sum of L.30, 16s. 6d. was spent in 'passages' from London to Leith; and there is actually a corresponding society in Edinburgh to receive the revenants, and pass them on to their respective districts.

[1] Note by an Englishman.—One of the more interesting details in the history of the Scottish Hospital is that it provides documentary evidence supporting the idea that Scots who move to England sometimes return to their homeland. The corporation’s records show that for the year ending November 30, 1850, a total of £30.16s.6d. was spent on 'passages' from London to Leith. There is even a corresponding society in Edinburgh that welcomes the revenants and helps them get back to their hometowns.


THE HUNCHBACK OF STRASBOURG.

In the department of the Bas-Rhin, France, and not more than about two leagues north of Strasbourg, lived Antoine Delessert, who farmed, or intended farming, his own land—about a ten-acre slice of 'national' property, which had fallen to him, nobody very well knew how, during the hurly-burly of the great Revolution. He was about five-and-thirty, a widower, and had one child, likewise named Antoine, but familiarly known as Le Bossu (hunchback)—a designation derived, like his father's acres, from the Revolution, somebody having, during one of the earlier and livelier episodes of that exciting drama, thrown the poor little fellow out of a window in Strasbourg, and broken his back. When this happened, Antoine, père, was a journeyman ferblantier (tinman) of that city. Subsequently, he became an active, though subordinate member of the local Salut Public; in virtue of which patriotic function he obtained Les Près, the name of his magnificent estate. Working at his trade was now, of course, out of the question. Farming, as everybody knows, is a gentlemanly occupation, skill in which comes by nature; and Citizen Delessert forthwith betook himself, with his son, to Les Près, in the full belief that he had stepped at once into the dignified and delightful position of the ousted aristocrat, to whom Les Près had once belonged, and whose haughty head he had seen fall into the basket. But envious clouds will darken the brightest sky, and the new proprietor found, on taking possession of his quiet, unencumbered domain, that property has its plagues as well as pleasures. True, there was the land; but not a plant, or a seed thereon or therein, nor an agricultural implement of any kind to work it with. The walls of the old rambling house were standing, and the roof, except in about a dozen places, kept out the rain with some success; but the nimble, unrespecting fingers of preceding patriots had carried off not only every vestige of furniture, usually so called, but coppers, cistern, pump, locks, hinges—nay, some of the very doors and window-frames! Delessert was profoundly discontented. He remarked to Le Bossu, now a sharp lad of some twelve years of age, that he was at last convinced of the entire truth of his cousin Boisdet's frequent observation—that the Revolution, glorious as it might be, had been stained and dishonoured by many shameful excesses; an admission which the son, with keen remembrance of his compulsory flight from the window, savagely endorsed.

In the Bas-Rhin department of France, just about two leagues north of Strasbourg, lived Antoine Delessert, who farmed, or planned to farm, his own land—around ten acres of 'national' property that had somehow come into his possession during the chaos of the great Revolution. He was around thirty-five, a widower, and had a child also named Antoine, but commonly known as Le Bossu (the hunchback)—a name that came from the Revolution after someone had thrown the poor kid out of a window in Strasbourg, breaking his back. When this happened, Antoine, père, was a journeyman ferblantier (tinman) in that city. Later, he became an active but subordinate member of the local Salut Public, which allowed him to acquire Les Près, the name of his impressive estate. Working as a tinman was no longer an option. Farming, as everyone knows, is a respectable job that requires natural skill; so Citizen Delessert and his son quickly moved to Les Près, fully believing they had stepped into the esteemed role of the aristocrat who once owned it, whose proud head he had seen roll into the basket. But even the sunniest days can have their clouds, and upon taking possession of his quiet, trouble-free land, the new owner realized that property brings both its troubles and its joys. True, there was the land; but there wasn’t a single plant, seed, or any kind of farming equipment to work with. The old, sprawling house still had its walls standing, and the roof, aside from a dozen leaks, managed to keep out some rain; however, the quick, uncaring hands of previous patriots had stripped away not just all the furniture but also the pots, cistern, pump, locks, hinges—even some of the doors and window frames! Delessert was deeply dissatisfied. He told Le Bossu, now a sharp twelve-year-old, that he was finally convinced of the truth in his cousin Boisdet's frequent remark—that the Revolution, as glorious as it might have been, was marred and dishonored by many disgraceful excesses; an admission his son, recalling his forced fall from the window, fiercely agreed with.

'Peste!' exclaimed the new proprietor, after a lengthened and painful examination of the dilapidations, and general nakedness of his estate—'this is embarrassing. Citizen Destouches was right. I must raise money upon the property, to replace what those brigands have carried off. I shall require three thousand francs at the very least.'

'Wow!' exclaimed the new owner, after a long and painful inspection of the rundown state and overall emptiness of his property—'this is awkward. Citizen Destouches was correct. I need to get some money against the property to replace what those thieves have taken. I will need at least three thousand francs.'

The calculation was dispiriting; and after a night's lodging on the bare floor, damply enveloped in a few old sacks, the financial horizon did not look one whit less gloomy in the eyes of Citizen Delessert. Destouches, he sadly reflected, was an iron-fisted notary-public, who lent money, at exorbitant interest, to distressed landowners, and was driving, people said, a thriving trade in that way just now. His pulse must, however, be felt, and money be obtained, however hard the terms. This was unmistakably evident; and with the conviction tugging at his heart, Citizen Delessert took his pensive way towards Strasbourg.

The calculation was disheartening; and after spending the night on the bare floor, wrapped in a few old sacks, the financial outlook still seemed just as bleak to Citizen Delessert. He sadly realized that Destouches was a ruthless notary who lent money at sky-high interest rates to struggling landowners and was supposedly doing a booming business in that area right now. Still, he had to find a way to get money, no matter how tough the conditions were. It was clearly evident; and with that thought weighing heavily on his mind, Citizen Delessert made his thoughtful journey toward Strasbourg.

'You guess my errand, Citizen Destouches?' said Delessert, addressing a flinty-faced man of about his own age, in a small room of Numéro 9, Rue Béchard.

'You figured out my reason for being here, Citizen Destouches?' said Delessert, speaking to a stern-faced man roughly the same age as him, in a small room at Number 9, Rue Béchard.

'Yes—money: how much?'

'Yes—money: how much is it?'

'Three thousand francs is my calculation.'

'Three thousand francs is my estimate.'

'Three thousand francs! You are not afraid of opening your mouth, I see. Three thousand francs!—humph! Security, ten acres of middling land, uncultivated, and a tumble-down house; title, droit de guillotine. It is a risk, but I think I may venture. Pierre Nadaud,' he continued, addressing a black-browed, sly, sinister-eyed clerk, 'draw a bond, secured upon Les Près, and the appurtenances, for three thousand francs, with interest at ten per cent.'——

'Three thousand francs! You sure aren’t shy about speaking up, huh? Three thousand francs!—hmph! The collateral is ten acres of average land, uncultivated, with a rundown house; title, droit de guillotine. It's a gamble, but I think I might take the chance. Pierre Nadaud,' he continued, looking at a dark-browed, crafty clerk with a sinister gaze, 'draft a bond secured against Les Près and its belongings for three thousand francs, with a ten percent interest rate.'——

'Morbleu! but that is famous interest!' interjected Delessert, though timidly.

'Wow! That’s quite an interesting topic!' Delessert chimed in, though a bit shyly.

'Payable quarterly, if demanded,' the notary continued, without heeding his client's observation; 'with power, of course, to the lender to sell, if necessary, to reimburse his capital, as well as all accruing dommages-intérêts!'

'Payable every three months, if requested,' the notary continued, ignoring his client's comment; 'with the lender's right, of course, to sell if needed to recover his capital, along with all accruing damages and interest!'

The borrower drew a long breath, but only muttered: 'Ah, well; no matter! We shall work hard, Antoine and I.'

The borrower took a deep breath but just mumbled, "Ah, well; it doesn't matter! We'll work hard, Antoine and I."

The legal document was soon formally drawn: Citizen Delessert signed and sealed, and he had only now to pouch the cash, which the notary placed upon the table.

The legal document was quickly prepared: Citizen Delessert signed and sealed it, and he just needed to collect the cash that the notary put on the table.

'Ah ça!' he cried, eyeing the roll of paper proffered to his acceptance with extreme disgust. 'It is not in those chiffons of assignats, is it, that I am to receive three thousand francs, at ten per cent.?'

'Oh come on!' he exclaimed, looking at the roll of paper offered to him with intense disgust. 'It's not in those rags of assignats, is it, that I'm supposed to receive three thousand francs, at ten percent?'

'My friend,' rejoined the notary, in a tone of great severity, 'take care what you say. The offence of depreciating the credit or money of the Republic is a grave one.'

'My friend,' the notary replied sternly, 'be careful about what you say. Undermining the credit or currency of the Republic is a serious offense.'

'Who should know that better than I?' promptly replied Delessert. 'The paper-money of our glorious Republic is of inestimable value; but the fact is, Citizen Destouches, I have a weakness, I confess it, for coined money—argent métallique. In case of fire, for instance, it'——

'Who knows that better than I?' Delessert quickly replied. 'The paper money of our wonderful Republic is priceless; but the truth is, Citizen Destouches, I have a weakness, I admit it, for coins—argent métallique. For example, in case of a fire, it'——

'It is very remarkable,' interrupted the notary with increasing sternness—'it is very remarkable, Pierre' (Pierre was an influential member of the Salut Public), 'that the instant a man becomes a landed proprietor, he betrays symptoms of incivisme: is discovered to be, in fact, an aristocq at heart.'

"It’s quite astonishing," the notary interjected with growing seriousness—"it’s quite astonishing, Pierre" (Pierre was a significant member of the Salut Public), "that as soon as a person becomes a landowner, they start showing signs of incivisme: they turn out to be, in reality, an aristocq at heart."

'I an aristocq!' exclaimed Delessert, turning very pale; 'you are jesting, surely. See, I take these admirable assignats—three thousand francs' worth at ten per cent.—with the greatest pleasure. Oh, never mind counting among friends.'

'I am aristocq!' exclaimed Delessert, turning very pale; 'you must be joking. Look, I'll gladly take these amazing assignats—three thousand francs' worth at ten percent. Oh, no need to count it among friends.'

'Pardon!' replied Destouches, with rigid scrupulosity. 'It is necessary to be extremely cautious in matters of business. Deducting thirty francs for the bond, you will, I think, find your money correct; but count yourself.'

'Excuse me!' replied Destouches, with strict attention to detail. 'It's essential to be very careful when it comes to business. After taking off thirty francs for the bond, you should find your money is accurate; but check for yourself.'

Delessert pretended to do so, but the rage in his heart so caused his eyes to dance and dazzle, and his hands to shake, that he could scarcely see the figures on the assignats, or separate one from the other. He bundled them up at last, crammed them into his pocket, and hurried off, with a sickly smile upon his face, and maledictions, which found fierce utterance as soon as he had reached a safe distance, trembling on his tongue.

Delessert pretended to go along with it, but the anger inside him made his eyes flicker and sparkle, and his hands tremble so much that he could barely see the numbers on the assignats or tell one from the other. Finally, he stuffed them all together, shoved them into his pocket, and rushed away with a weak smile on his face, cursing under his breath as soon as he was far enough away, the words ready to burst out.

'Scélérat! coquin!' he savagely muttered. 'Ten per cent. for this moonshine money! I only wish—— But never mind, what's sauce for the goose is sauce[pg 388] for the gander. I must try and buy in the same way that I have been so charmingly sold.'

'Scoundrel! Crook!' he angrily muttered. 'Ten percent for this fake money! I just wish— But whatever, what's good for the goose is good for the gander. I have to try and buy the same way I've been so delightfully ripped off.'

Earnestly meditating this equitable process, Citizen Delessert sought his friend Jean Souday, who lived close by the Fossé des Tanneurs (Tanners' Ditch.) Jean had a somewhat ancient mare to dispose of, which our landed proprietor thought might answer his purpose. Cocotte was a slight waif, sheared off by the sharp axe of the Place de la Révolution, and Souday could therefore afford to sell her cheap. Fifty francs argent métallique would, Delessert knew, purchase her; but with assignats, it was quite another affair. But, courage! He might surely play the notary's game with his friend Souday: that could not be so difficult.

Thinking carefully about this fair arrangement, Citizen Delessert went to visit his friend Jean Souday, who lived near the Fossé des Tanneurs (Tanners' Ditch). Jean had an older mare that he was looking to sell, which our landowner believed could be useful to him. Cocotte was a thin little thing, cut down by the harsh realities of the Place de la Révolution, and Souday could sell her for a low price. Delessert knew that fifty francs argent métallique would buy her; but with assignats, it was a different story. But, he thought to himself, he could definitely negotiate with his friend Souday: it couldn't be that difficult.

'You have no use for Cocotte,' suggested Delessert modestly, after exchanging fraternal salutations with his friend.

'You don't need Cocotte,' Delessert suggested modestly after exchanging friendly greetings with his friend.

'Such an animal is always useful,' promptly answered Madame Souday, a sharp, notable little woman, with a vinegar aspect.

'That kind of animal is always useful,' quickly replied Madame Souday, a sharp, distinctive little woman with a sour expression.

'To be sure—to be sure! And what price do you put upon this useful animal?'

'For sure— for sure! And how much do you think this helpful animal is worth?'

'Cela dépend'—— replied Jean, with an interrogative glance at his helpmate.

'It depends'—— replied Jean, with a questioning look at his partner.

'Yes, as Jean says, that depends—entirely depends'—— responded the wife.

'Yes, as Jean says, that depends—totally depends'—— responded the wife.

'Upon what, citoyenne?'

'On what, citizen?'

'Upon what is offered, parbleu! We are in no hurry to part with Cocotte; but money is tempting.'

'On what’s being offered, wow! We’re in no rush to let go of Cocotte; but money is enticing.'

'Well, then, suppose we say, between friends, fifty francs?'

'Well, how about we say, as friends, fifty francs?'

'Fifty francs! That is very little; besides, I do not know that I shall part with Cocotte at all.'

'Fifty francs! That’s not much; besides, I’m not sure I’ll even let Cocotte go.'

'Come, come; be reasonable. Sixty francs! Is it a bargain?'

'Come on, be reasonable. Sixty bucks! Is that a good deal?'

Jean still shook his head. 'Tempt him with the actual sight of the money,' confidentially suggested Madame Souday; 'that is the only way to strike a bargain with my husband.'

Jean still shook his head. 'Tempt him with the actual sight of the money,' Madame Souday suggested confidentially; 'that's the only way to make a deal with my husband.'

Delessert preferred increasing his offer to this advice, and gradually advanced to 100 francs, without in the least softening Jean Souday's obduracy. The possessor of the assignats was fain, at last, to adopt Madame Souday's iterated counsel, and placed 120 paper francs before the owner of Cocotte. The husband and wife instantly, as silently, exchanged with each other, by the only electric telegraph then in use, the words: 'I thought so.'

Delessert chose to raise his offer instead of taking the advice, and slowly went up to 100 francs, without making Jean Souday any less stubborn. The holder of the assignats finally decided to follow Madame Souday's repeated advice and put down 120 paper francs in front of the owner of Cocotte. The husband and wife immediately and silently communicated with each other through the only electric telegraph available at the time, saying, 'I thought so.'

'This is charming money, friend Delessert,' said Jean Souday; 'far more precious to an enlightened mind than the barbarous coin stamped with effigies of kings and queens of the ancien régime. It is very tempting; still, I do not think I can part with Cocotte at any price.'

'This is lovely money, friend Delessert,' said Jean Souday; 'far more valuable to an enlightened mind than the crude coins marked with the images of kings and queens from the ancien régime. It’s very tempting; still, I don’t think I can let go of Cocotte for any amount.'

Poor Delessert ground his teeth with rage, but the expression of his anger would avail nothing; and, yielding to hard necessity, he at length, after much wrangling, became the purchaser of the old mare for 250 francs—in assignats. We give this as a specimen of the bargains effected by the owner of Les Près with his borrowed capital, and as affording a key to the bitter hatred he from that day cherished towards the notary, by whom he had, as he conceived, been so egregiously duped. Towards evening, he entered a wine-shop in the suburb of Robertsau, drank freely, and talked still more so, fatigue and vexation having rendered him both thirsty and bold. Destouches, he assured everybody that would listen to him, was a robber—a villain—a vampire blood-sucker, and he, Delessert, would be amply revenged on him some fine day. Had the loquacious orator been eulogising some one's extraordinary virtues, it is very probable that all he said would have been forgotten by the morrow, but the memories of men are more tenacious of slander and evil-speaking; and thus it happened that Delessert's vituperative and menacing eloquence on this occasion was thereafter reproduced against him with fatal power.

Poor Delessert ground his teeth in rage, but showing his anger wouldn’t help; so, after a lot of arguing, he finally bought the old mare for 250 francs—in assignats. We mention this as an example of the deals made by the owner of Les Près with his borrowed money, and it also explains the deep hatred he developed from that day toward the notary, who he believed had tricked him so badly. In the evening, he walked into a wine shop in the suburb of Robertsau, drank heavily, and talked even more, as fatigue and frustration had made him both thirsty and bold. He assured anyone who would listen that Destouches was a thief—a scoundrel—a blood-sucking vampire, and that he, Delessert, would get sweet revenge on him one day. If the chatty speaker had been praising someone's amazing qualities, it’s likely that everything he said would have been forgotten by the next day, but people remember slander and gossip much more strongly. As a result, Delessert's angry and threatening words on this occasion were later used against him with devastating effect.

Albeit, the now nominal proprietor of Les Près, assisted by his son and Cocotte, set to work manfully at his new vocation; and by dint of working twice as hard, and faring much worse than he did as a journeyman ferblantier, contrived to keep the wolf, if not far from the door, at least from entering in. His son, Le Bossu, was a cheerful, willing lad, with large, dark, inquisitive eyes, lit up with much clearer intelligence than frequently falls to the share of persons of his age and opportunities. The father and son were greatly attached to each other; and it was chiefly the hope of bequeathing Les Près, free from the usurious gripe of Destouches, to his boy, that encouraged the elder Delessert to persevere in his well-nigh hopeless husbandry. Two years thus passed, and matters were beginning to assume a less dreary aspect, thanks chiefly to the notary's not having made any demand in the interim for the interest of his mortgage.

Although the current nominal owner of Les Près, with the help of his son and Cocotte, threw himself into his new job with determination; and by working twice as hard and facing much worse conditions than he did as a journeyman ferblantier, he managed to keep the wolf, if not far from the door, at least from coming in. His son, Le Bossu, was a cheerful, eager young man, with large, dark, curious eyes that showed much more intelligence than is often seen in people his age and situation. The father and son were very close, and it was mainly the hope of passing on Les Près, free from the greedy hold of Destouches, to his son that motivated the older Delessert to continue with his nearly hopeless farming. Two years went by like this, and things were starting to look less grim, mainly because the notary hadn't demanded any interest on his mortgage in the meantime.

'I have often wondered,' said Le Bossu one day, as he and his father were eating their dinner of soupe aux choux and black bread, 'that Destouches has not called before. He may now as soon as he pleases, thanks to our having sold that lot of damaged wheat at such a capital price: corn must be getting up tremendously in the market. However, you are ready for Destouches' demand of six hundred francs, which it is now.'

'I often wonder,' said Le Bossu one day, as he and his father were having their dinner of soup with cabbage and black bread, 'why Destouches hasn't called yet. He can come by anytime he wants now, especially since we sold that damaged wheat for such a great price: the price of corn must be going up a lot in the market. Anyway, you're all set for Destouches' demand of six hundred francs, which is due now.'

'Parbleu! quite ready; all ready counted in those charming assignats; and that is the joke of it. I wish the old villain may call or send soon'——

'Wow! all set; everything is counted in those lovely assignats; and that's the funny part. I hope the old scoundrel calls or sends a message soon'——

A gentle tap at the door interrupted the speaker. The son opened it, and the notary, accompanied by his familiar, Pierre Nadaud, quietly glided in.

A soft knock at the door interrupted the speaker. The son opened it, and the notary, along with his associate, Pierre Nadaud, quietly entered.

'Talk of the devil,' growled Delessert audibly, 'and you are sure to get a whisk of his tail. Well, messieurs,' he added more loudly, 'your business?'

"Speak of the devil," Delessert grumbled loudly, "and you'll definitely get a glimpse of him. So, gentlemen," he added even louder, "what brings you here?"

'Money—interest now due on the mortgage for three thousand francs,' replied M. Destouches with much suavity.

'Money—interest now due on the mortgage for three thousand francs,' replied M. Destouches smoothly.

'Interest for two years,' continued the sourly-sardonic accents of Pierre Nadaud; 'six hundred francs precisely.'

'Interest for two years,' continued the sarcastic tone of Pierre Nadaud; 'six hundred francs exactly.'

'Very good, you shall have the money directly.' Delessert left the room; the notary took out and unclasped a note-book; and Pierre Nadaud placed a slip of papier timbré on the dinner-table, preparatory to writing a receipt.

'Very good, you will get the money right away.' Delessert left the room; the notary took out and opened a notebook; and Pierre Nadaud put a piece of papier timbré on the dinner table, getting ready to write a receipt.

'Here,' said Delessert, re-entering with a roll of soiled paper in his hand, 'here are your six hundred francs, well counted.'

'Here,' said Delessert, walking back in with a roll of dirty paper in his hand, 'here’s your six hundred francs, all counted accurately.'

The notary reclasped his note-book, and returned it to his pocket; Pierre Nadaud resumed possession of the receipt paper.

The notary closed his notebook and put it back in his pocket; Pierre Nadaud took back the receipt paper.

'You are not aware, then, friend Delessert,' said the notary, 'that creditors are no longer compelled to receive assignats in payment?'

'You’re not aware, then, my friend Delessert,' said the notary, 'that creditors are no longer required to accept assignats as payment?'

'How? What do you say?'

'How? What do you think?'

'Pierre,' continued M. Destouches, 'read the extract from Le bulletin des Lois, published last week.' Pierre did so with a ringing emphasis, which would have rendered it intelligible to a child; and the unhappy debtor fully comprehended that his paper-money was comparatively worthless! It is needless to dwell upon the fury manifested by Delessert, the cool obduracy of the notary, or the cynical comments of the clerk. Enough to say, that M. Destouches departed without his money, after civilly intimating that legal proceedings would be taken forthwith. The son strove to soothe his father's passionate despair, but his words fell upon unheeding ears; and after several hours passed in alternate paroxysms of stormy rage and gloomy reverie, the elder Delessert hastily left the house, taking the direction of Strasbourg. Le Bossu watched his father's retreating figure from the door until it was lost in the clouds of blinding snow that was rapidly[pg 389] falling, and then sadly resumed some indoor employment. It was late when he retired to bed, and his father had not then returned. He would probably remain, the son thought, at Strasbourg for the night.

'Pierre,' M. Destouches continued, 'read the extract from Le bulletin des Lois, published last week.' Pierre did so with a strong emphasis that would make it clear even to a child; and the unfortunate debtor fully realized that his paper money was practically worthless! There's no need to elaborate on the fury shown by Delessert, the cold stubbornness of the notary, or the sarcastic remarks of the clerk. It's enough to say that M. Destouches left without his money, after politely indicating that legal actions would be taken immediately. The son tried to comfort his father's intense despair, but his words went unheard; and after several hours spent in alternating fits of angry outbursts and dark contemplation, the elder Delessert quickly left the house, heading towards Strasbourg. Le Bossu watched his father's figure disappear from the door until it was gone in the swirling snow that was rapidly[pg 389] falling, and then he sadly went back to some chores indoors. It was late when he went to bed, and his father still hadn't come back. He probably thought his father would stay in Strasbourg for the night.

The chill, lead-coloured dawn was faintly struggling on the horizon with the black, gloomy night, when Le Bossu rose. Ten minutes afterwards, his father strode hastily into the house, and threw himself, without a word, upon a seat. His eyes, the son observed, were blood-shot, either with rage or drink—perhaps both; and his entire aspect wild, haggard, and fierce. Le Bossu silently presented him with a measure of vin ordinaire. It was eagerly swallowed, though Delessert's hand shook so that he could scarcely hold the pewter flagon to his lips.

The cold, gray dawn was barely pushing back the dark, gloomy night when Le Bossu woke up. Ten minutes later, his father rushed into the house and collapsed silently into a chair. Le Bossu noticed that his father’s eyes were bloodshot, likely from anger or alcohol—maybe both; his overall look was wild, haggard, and intense. Le Bossu quietly offered him a measure of vin ordinaire. It was quickly downed, even though Delessert’s hand shook so much that he could barely lift the pewter jug to his lips.

'Something has happened,' said Le Bossu presently.

'Something has happened,' said Le Bossu after a moment.

'Morbleu!—yes. That is,' added the father, checking himself, 'something might have happened, if—— Who's there?'

'Good grief!—yes. That is,' added the father, stopping himself, 'something could have happened, if—— Who's there?'

'Only the wind shaking the door. What might have happened?' persisted the son.

'Only the wind shaking the door. What could have happened?' the son persisted.

'I will tell you, Antoine. I set off for Strasbourg yesterday, to see Destouches once again, and entreat him to accept the assignats in part-payment at least. He was not at home. Marguérite, the old servant, said he was gone to the cathedral, not long since reopened. Well, I found the usurer just coming out of the great western entrance, heathen as he is, looking as pious as a pilgrim. I accosted him, told my errand, begged, prayed, stormed! It was all to no purpose, except to attract the notice and comments of the passers-by. Destouches went his way, and I, with fury in my heart, betook myself to a wine-shop—Le Brun's. He would not even change an assignat to take for what I drank, which was not a little; and I therefore owe him for it. When the gendarmes cleared the house at last, I was nearly crazed with rage and drink. I must have been so, or I should never have gone to the Rue Béchard, forced myself once more into the notary's presence, and—and'——

'I’ll tell you, Antoine. I set off for Strasbourg yesterday to see Destouches again and begged him to at least accept the assignats as part-payment. He wasn’t home. Marguérite, the old servant, said he had just gone to the cathedral, which had recently reopened. Well, I found the usurer just coming out of the main western entrance, looking as pious as a pilgrim despite being the heathen he is. I approached him, explained my purpose, begged, pleaded, and even got angry! It was all for nothing, except to attract the attention and comments of people passing by. Destouches went on his way, and I, filled with rage, went to a wine shop—Le Brun's. He wouldn’t even change an assignat to cover what I drank, which was quite a bit; so I ended up owing him for it. By the time the gendarmes finally cleared the place, I was nearly insane with anger and alcohol. I must have been, or I would never have gone to Rue Béchard, forced myself back into the notary's presence, and—and'——

'And what?' quivered the young man, as his father abruptly stopped, startled as before into silence by a sudden rattling of the crazy door. 'And what?'

'And what?' the young man stammered, as his father suddenly paused, startled into silence once again by a sudden rattling of the crazy door. 'And what?'

'And abused him for a flinty-hearted scoundrel, as he is. He ordered me away, and threatened to call the guard. I was flinging out of the house, when Marguérite twitched me by the sleeve, and I stepped aside into the kitchen. "You must not think," she said, "of going home on such a night as this." It was snowing furiously, and blowing a hurricane at the time. "There is a straw pallet," Marguérite added, "where you can sleep, and nobody the wiser." I yielded. The good woman warmed some soup, and the storm not abating, I lay down to rest—to rest, do I say?' shouted Delessert, jumping madly to his feet, and pacing furiously to and fro—'the rest of devils! My blood was in a flame; and rage, hate, despair, blew the consuming fire by turns. I thought how I had been plundered by the mercenary ruffian sleeping securely, as he thought, within a dozen yards of the man he had ruined—sleeping securely just beyond the room containing the secrétaire in which the mortgage-deed of which I had been swindled was deposited'——

'And berated him for being a heartless scoundrel, which he is. He ordered me to leave and threatened to call the guards. I was being thrown out of the house when Marguérite tugged at my sleeve, and I stepped into the kitchen. "You can't think," she said, "of going home on a night like this." It was snowing heavily, and the wind was howling at that time. "There’s a straw mattress," Marguérite added, "where you can sleep without anyone knowing." I gave in. The kind woman warmed up some soup, and since the storm wasn't letting up, I lay down to rest—rest, do I say?' shouted Delessert, jumping up energetically and pacing back and forth—'the rest of devils! My blood was boiling; rage, hate, and despair fueled the consuming fire by turns. I thought about how I had been robbed by the mercenary thug who was sleeping soundly, as he thought, just a dozen yards away from the man he had ruined—sleeping soundly right beyond the room containing the secrétaire where the mortgage deed that I had been cheated out of was kept.'

'Oh, father!' gasped the son.

"Oh, dad!" gasped the son.

'Be silent, boy, and you shall know all! It may be that I dreamed all this, for I think the creaking of a door, and a stealthy step on the stair, awoke me; but perhaps that, too, was part of the dream. However, I was at last wide awake, and I got up and looked out on the cold night. The storm had passed, and the moon had temporarily broken through the heavy clouds by which she was encompassed. Marguérite had said I might let myself out, and I resolved to depart at once. I was doing so, when, looking round, I perceived that the notary's office-door was ajar. Instantly a demon whispered, that although the law was restored, it was still blind and deaf as ever—could not see or hear in that dark silence—and that I might easily baffle the cheating usurer after all. Swiftly and softly, I darted towards the half-opened door—entered. The notary's secrétaire, Antoine, was wide open! I hunted with shaking hands for the deed, but could not find it. There was money in the drawers, and I—I think I should have taken some—did perhaps, I hardly know how—when I heard, or thought I did, a rustling sound not far off. I gazed wildly round, and plainly saw in the notary's bedroom—the door of which, I had not before observed, was partly open—the shadow of a man's figure clearly traced by the faint moonlight on the floor. I ran out of the room, and out of the house, with the speed of a madman, and here—here I am!' This said, he threw himself into a seat, and covered his face with his hands.

'Be quiet, kid, and you'll understand everything! Maybe I imagined all this because I think I heard a door creak and a quiet step on the stairs that woke me up; but maybe that was just part of the dream. Anyway, I was finally fully awake, so I got up and looked out at the chilly night. The storm was over, and the moon had managed to peek through the thick clouds surrounding her. Marguérite had said I could let myself out, so I decided to leave right away. Just as I was about to go, I noticed that the notary's office door was slightly open. Immediately, a little voice inside me said that although the law was back in place, it was still blind and deaf as ever—it couldn't see or hear in that dark silence—and I might still outsmart the cheating usurer. Quickly and quietly, I dashed toward the half-open door and went inside. The notary's secrétaire, Antoine, was wide open! I searched with trembling hands for the deed, but I couldn't find it. There was cash in the drawers, and I—I think I might have taken some—maybe I did, I can't really remember how—when I heard, or thought I heard, a rustling sound nearby. I looked around frantically and clearly saw, in the notary's bedroom—the door of which I hadn't noticed was partly open—the shadow of a man's figure outlined by the faint moonlight on the floor. I bolted out of the room and out of the house like a madman, and here—here I am!' With that, he collapsed into a chair and buried his face in his hands.

'That is a chink of money,' said Le Bossu, who had listened in dumb dismay to his father's concluding narrative. 'You had none, you said, when at the wine-shop.'

'That's a chunk of money,' said Le Bossu, who had listened in silent shock to his father's final story. 'You said you had none when you were at the wine shop.'

'Money! Ah, it may be as I said—— Thunder of heaven!' cried the wretched man, again fiercely springing to his feet, 'I am lost!'

'Money! Oh, it might be just as I said— Thunder of heaven!' shouted the miserable man, jumping to his feet again, 'I am doomed!'

'I fear so,' replied a commissaire de police, who had suddenly entered, accompanied by several gendarmes—'if it be true, as we suspect, that you are the assassin of the notary Destouches.'

'I fear so,' replied a police commissioner, who had suddenly entered, accompanied by several officers—'if it’s true, as we suspect, that you are the killer of notary Destouches.'

The assassin of the notary Destouches! Le Bossu heard but these words, and when he recovered consciousness, he found himself alone, save for the presence of a neighbour, who had been summoned to his assistance.

The assassin of the notary Destouches! Le Bossu heard only these words, and when he regained consciousness, he found himself alone, except for a neighbor who had been called to help him.

The procès verbal stated, in addition to much of what has been already related, that the notary had been found dead in his bed, at a very early hour of the morning, by his clerk Pierre Nadaud, who slept in the house. The unfortunate man had been stifled, by a pillow it was thought. His secrétaire had been plundered of a very large sum, amongst which were Dutch gold ducats—purchased by Destouches only the day before—of the value of more than 6000 francs. Delessert's mortgage-deed had also disappeared, although other papers of a similar character had been left. Six crowns had been found on Delessert's person, one of which was clipped in a peculiar manner, and was sworn to by an épicier as that offered him by the notary the day previous to the murder, and refused by him. No other portion of the stolen property could be found, although the police exerted themselves to the utmost for that purpose.

The procès verbal mentioned, in addition to much of what has already been said, that the notary was found dead in his bed very early in the morning by his clerk Pierre Nadaud, who was staying in the house. The unfortunate man was believed to have been suffocated with a pillow. His secrétaire had been robbed of a significant amount of money, including Dutch gold ducats—purchased by Destouches just the day before—worth more than 6000 francs. Delessert's mortgage deed had also gone missing, although other similar papers were left behind. Six crowns were found on Delessert, one of which was oddly clipped and was recognized by an épicier as the one the notary had offered him the day before the murder, which he had refused. No other part of the stolen property could be found, despite the police doing everything they could to locate it.

There was, however, quite sufficient evidence to convict Delessert of the crime, notwithstanding his persistent asseverations of innocence. His known hatred of Destouches, the threats he had uttered concerning him, his conduct in front of the cathedral, Marguérite's evidence, and the finding the crown in his pocket, left no doubt of his guilt, and he was condemned to suffer death by the guillotine. He appealed of course, but that, everybody felt, could only prolong his life for a short time, not save it.

There was, however, enough evidence to convict Delessert of the crime, despite his constant claims of innocence. His well-known hatred for Destouches, the threats he had made against him, his behavior outside the cathedral, Marguérite's testimony, and finding the crown in his pocket left no doubt about his guilt, and he was sentenced to death by guillotine. He did appeal, but everyone realized that would only delay his execution for a little while, not prevent it.

There was one person, the convict's son, who did not for a moment believe that his father was the assassin of Destouches. He was satisfied in his own mind, that the real criminal was he whose step Delessert had dreamed he heard upon the stair, who had opened the office-door, and whose shadow fell across the bedroom floor; and his eager, unresting thoughts were bent upon bringing this conviction home to others. After awhile, light, though as yet dim and uncertain, broke in upon his filial task.

There was one person, the convict's son, who didn’t believe for a second that his father was the killer of Destouches. He was convinced that the real culprit was the one whose footsteps Delessert thought he heard on the stairs, who had opened the office door, and whose shadow fell on the bedroom floor; and his restless, eager thoughts were focused on making others believe this. After a while, a faint but growing awareness began to illuminate his mission as a son.

About ten days after the conviction of Delessert, Pierre Nadaud called upon M. Huguet, the procureur-général of Strasbourg. He had a serious complaint to make of Delessert, fils. The young man, chiefly, he supposed, because he had given evidence against his father, appeared to be nourishing a monomaniacal[pg 390] hatred against him, Pierre Nadaud. 'Wherever I go,' said the irritated complainant, 'at whatever hour, early in the morning and late at night, he dogs my steps. I can in no manner escape him, and I verily believe those fierce, malevolent eyes of his are never closed. I really fear he is meditating some violent act. He should, I respectfully submit, be restrained—placed in a maison de santé, for his intellects are certainly unsettled; or otherwise prevented from accomplishing the mischief I am sure he contemplates.'

About ten days after Delessert's conviction, Pierre Nadaud went to see M. Huguet, the public prosecutor of Strasbourg. He had a serious complaint about Delessert, fils. The young man, he believed, mainly because he had testified against his father, seemed to be harboring an obsessive[pg 390] hatred for him, Pierre Nadaud. 'Wherever I go,' said the frustrated complainant, 'at any hour, early in the morning or late at night, he follows me. I can't escape him, and I truly believe those fierce, malevolent eyes of his are never closed. I'm genuinely afraid he's planning some violent act. He should, I respectfully suggest, be restrained—placed in a maison de santé, because his mind is certainly unstable; or otherwise prevented from carrying out the harm I am sure he's contemplating.'

M. Huguet listened attentively to this statement, reflected for a few moments, said inquiry should be made in the matter, and civilly dismissed the complainant.

M. Huguet listened carefully to this statement, thought for a moment, suggested that an investigation should be conducted, and politely dismissed the complainant.

In the evening of the same day, Le Bossu was brought before M. Huguet. He replied to that gentleman's questioning by the avowal, that he believed Nadaud had murdered M. Destouches. 'I believe also,' added the young man, 'that I have at last hit upon a clue that will lead to his conviction.'

In the evening of the same day, Le Bossu was brought before M. Huguet. He responded to the gentleman's questions by admitting that he believed Nadaud had murdered M. Destouches. "I also believe," the young man added, "that I have finally found a clue that will lead to his conviction."

'Indeed! Perhaps you will impart it to me?'

'Absolutely! Maybe you can share it with me?'

'Willingly. The property in gold and precious gems carried off has not yet been traced. I have discovered its hiding-place.'

'Absolutely. The stolen gold and precious gems haven't been found yet. I've figured out where they're hidden.'

'Say you so? That is extremely fortunate.'

'Say you that? That is really lucky.'

'You know, sir, that beyond the Rue des Vignes there are three houses standing alone, which were gutted by fire some time since, and are now only temporarily boarded up. That street is entirely out of Nadaud's way, and yet he passes and repasses there five or six times a day. When he did not know that I was watching him, he used to gaze curiously at those houses, as if to notice if they were being disturbed for any purpose. Lately, if he suspects I am at hand, he keeps his face determinedly away from them, but still seems to have an unconquerable hankering after the spot. This very morning, there was a cry raised close to the ruins, that a child had been run over by a cart. Nadaud was passing: he knew I was close by, and violently checking himself, as I could see, kept his eyes fixedly averted from the place, which I have no longer any doubt contains the stolen treasure.'

'You know, sir, that beyond Rue des Vignes there are three houses standing alone, which were burned down some time ago, and are now only temporarily boarded up. That street is completely out of Nadaud's way, yet he walks by there five or six times a day. When he didn’t know I was watching him, he used to look curiously at those houses, as if to see if anything was going on there. Recently, if he thinks I’m nearby, he deliberately turns his face away from them, but still seems to have an irresistible urge to be near that spot. This morning, there was a shout near the ruins that a child had been run over by a cart. Nadaud was passing by: he knew I was close, and I could see him struggle to keep his eyes deliberately averted from the area, which I now have no doubt holds the stolen treasure.'

'You are a shrewd lad,' said M. Huguet, after a thoughtful pause. 'An examination shall at all events take place at nightfall. You, in the meantime, remain here under surveillance.'

'You're a clever guy,' said M. Huguet, after a moment of thought. 'An examination will definitely happen at nightfall. For now, you stay here under watch.'

Between eleven and twelve o'clock, Le Bossu was again brought into M. Huguet's presence. The commissary who arrested his father was also there. 'You have made a surprising guess, if it be a guess,' said the procureur. 'The missing property has been found under a hearth-stone of the centre house.' Le Bossu raised his hands, and uttered a cry of delight. 'One moment,' continued M. Huguet. 'How do we know this is not a trick concocted by you and your father to mislead justice?'

Between eleven and twelve o'clock, Le Bossu was brought back into M. Huguet's presence. The officer who arrested his father was also there. "You've made quite an impressive guess, if it even is a guess," said the prosecutor. "The missing property has been discovered under the hearth-stone of the central house." Le Bossu raised his hands and let out a cry of joy. "One moment," M. Huguet continued. "How can we be sure this isn't a trick set up by you and your father to fool justice?"

'I have thought of that,' replied Le Bossu calmly. 'Let it be given out that I am under restraint, in compliance with Nadaud's request; then have some scaffolding placed to-morrow against the houses, as if preparatory to their being pulled down, and you will see the result, if a quiet watch is kept during the night.' The procureur and commissary exchanged glances, and Le Bossu was removed from the room.

'I have considered that,' Le Bossu responded calmly. 'Just say that I’m being held as per Nadaud's request; then have some scaffolding put up tomorrow against the houses, as if they're about to be torn down, and you'll see what happens if a quiet watch is kept throughout the night.' The prosecutor and commissioner exchanged looks, and Le Bossu was taken out of the room.

It was verging upon three o'clock in the morning, when the watchers heard some one very quietly remove a portion of the back-boarding of the centre house. Presently, a closely-muffled figure, with a dark-lantern and a bag in his hand, crept through the opening, and made direct for the hearth-stone; lifted it, turned on his light slowly, gathered up the treasure, crammed it into his bag, and murmured with an exulting chuckle as he reclosed the lantern and stood upright: 'Safe—safe, at last!' At the instant, the light of half a dozen lanterns flashed upon the miserable wretch, revealing the stern faces of as many gendarmes. 'Quite safe, M. Pierre Nadaud!' echoed their leader. 'Of that you may be assured.' He was unheard: the detected culprit had fainted.

It was nearly three o'clock in the morning when the watchers heard someone quietly remove a part of the back-boarding of the center house. Soon, a closely wrapped figure, holding a dark lantern and a bag, crept through the opening and went straight for the hearthstone; he lifted it, slowly turned on his light, collected the treasure, stuffed it into his bag, and murmured with a triumphant chuckle as he closed the lantern and stood upright: 'Safe—safe, at last!' Just then, the lights of half a dozen lanterns flashed on the miserable scoundrel, revealing the stern faces of several police officers. 'Quite safe, M. Pierre Nadaud!' echoed their leader. 'You can be sure of that.' He was unheard; the caught criminal had fainted.

There is little to add. Nadaud perished by the guillotine, and Delessert was, after a time, liberated. Whether or not he thought his ill-gotten property had brought a curse with it, I cannot say; but, at all events, he abandoned it to the notary's heirs, and set off with Le Bossu for Paris, where, I believe, the sign of 'Delessert et Fils, Ferblantiers,' still flourishes over the front of a respectably furnished shop.

There’s not much more to say. Nadaud died by the guillotine, and Delessert was eventually released. I can’t say whether he believed his ill-gotten gains brought a curse, but in any case, he left it to the notary's heirs and headed off to Paris with Le Bossu, where, I think, the sign "Delessert et Fils, Ferblantiers," still hangs over the front of a well-furnished shop.


PHILOSOPHY OF THE SHEARS.

The vestiarian profession has always been ill-treated by the world. Men have owed much, and in more senses than one, to their tailors, and have been accustomed to pay their debt in sneers and railleries—often in nothing else. The stage character of the tailor is stereotyped from generation to generation; his goose is a perennial pun; and his habitual melancholy is derived to this day from the flatulent diet on which he will persist in living—cabbage. He is effeminate, cowardly, dishonest—a mere fraction of a man both in soul and body. He is represented by the thinnest fellow in the company; his starved person and frightened look are the unfailing signals for a laugh; and he is never spoken to but in a gibe at his trade:

The profession of tailors has always been poorly treated by society. Men have relied heavily, in more ways than one, on their tailors and have often repaid this debt with mockery and jokes—sometimes with nothing else. The stereotype of the tailor has been passed down through the years; his goose is a lasting joke, and his constant sadness comes from the bland diet he insists on sticking to—cabbage. He is seen as weak, timid, and deceitful—a mere shadow of a man both in spirit and appearance. He is portrayed by the skinniest guy in the group; his frail body and nervous expression are guaranteed to make people laugh, and he’s only ever talked to with a joke about his profession:

'You lie, you thread,
You thimble,
Your yard, three-quarters, half a yard, quarter, nail; Get away from me, you rag, you piece, you leftover; Or I will hit you with your yard,
"Just keep talking about it while you live!"

All this is not a very favourable specimen of the way in which the stage holds the mirror up to nature. We may suppose that a certain character of effeminacy attached to a tailor in that olden time when he was the fashioner for women as well as men; but now that he has no professional dealings with the fair sex but when they assume masculine 'habits,' it is unreasonable to continue the stigma. In like manner, when the cloth belonged to the customer, it was allowable enough to suspect him of a little amiable weakness for cabbage; but now that he is himself the clothier, the joke is pointless and absurd. Tailors, however, can afford to laugh, as well as other people, at their conventional double—or rather ninth, for at least in our own day they have wrought very hard to elevate their calling into a science. The period of lace and frippery of all kinds has passed away, and this is the era of simple form, in which sartorial genius has only cloth to work upon as severely plain as the statuary's marble. It is true, we ourselves do not understand the 'anatomical principles' on which the more philosophical of the craft proceed, nor does our scholarship carry us quite the length of their Greek (?) terminology; but we acknowledge the result in their workmanship, although we cannot trace the steps by which it is brought about.

All this doesn't really show how the stage reflects reality. We might think that a certain stereotype of effeminacy was attached to tailors back in the days when they made clothes for both women and men; but now that they only deal with women when they wear masculine clothing, it's unreasonable to keep that stigma. Similarly, when the fabric belonged to the customer, it was okay to suspect him of having a little fondness for cabbage; but now that he himself is the tailor, the joke feels pointless and silly. Tailors, however, can laugh, just like everyone else, at their conventional stereotype—or rather, the ninth one, since in our time they’ve worked really hard to elevate their profession into a science. The age of lace and frivolities is gone, and we're in a time of simple design, where tailoring genius only has plain fabric to work with, as stark as a sculptor's marble. It's true that we don’t fully grasp the 'anatomical principles' that some of the smarter crafters use, nor do we quite understand their Greek (?) terminology; but we can appreciate the results of their work, even if we can’t follow the process that leads to it.

Very different is the plan now from what it was in the days of Shemus nan Snachad, James of the Needle, hereditary tailor to Vich Ian Vohr, when men were measured as classes rather than as individuals, and when a cutter had only to glance at the customer to ascertain to which category he belonged.

The plan now is very different from what it was back in the days of Shemus nan Snachad, James of the Needle, the hereditary tailor to Vich Ian Vohr, when men were sized up as groups instead of as individuals, and when a tailor only needed to look at a customer to figure out which category he fit into.

'You know the measure of a well-made man? Two double nails to the small of the leg'——

'You know what defines a truly strong man? Two double nails in the back of the leg'——

'Eleven from haunch to heel, seven round the waist. I give your honour leave to hang Shemus, if there's a pair of shears in the Highlands that has a baulder sneck than her ain at the camadh an truais (shape of the trews).' And so the thing was done, without tape or figures, without a word of Greek or anatomy! However, the anatomical tailors we shall not meddle with for the present, because we do not understand their science; nor with the Greek tailors, because we fear to take the[pg 391] liberty; nor with the Hebrew tailors, because we are only a Gentile ourselves. Our object is to draw attention to the doings of an individual who interferes with no science but his own, and who patronises exclusively his mother-tongue, which is not Hebrew, but broad Scotch.

'Eleven from haunch to heel, seven around the waist. I give your honor permission to hang Shemus if there's a pair of shears in the Highlands with a bolder sneck than her own at the camadh an truais (shape of the trews).' And so it was done, without any measurements or numbers, without a word of Greek or anatomy! However, we won't get into the anatomical tailors for now, since we don't understand their science; nor with the Greek tailors, because we’re afraid to take the[pg 391] liberty; nor with the Hebrew tailors, because we are just Gentiles ourselves. Our goal is to highlight the actions of someone who doesn't interfere with any science but his own, and who exclusively promotes his mother tongue, which is not Hebrew, but broad Scots.

This individual is Mr Macdonald, a near neighbour of ours, who, about eighteen years ago, listened with curiosity, but not with dread, to the clamorous pretensions of the craft to which he belonged. At that time, every man had a 'new principle' of his own for the sneck of the shears, some theoretical mode of cutting, which was to make the coat fit like the skin. Our neighbour, who had a practical and mechanical, rather than a speculative head, resolved not to be behind in the race of competition, but to proceed in a different way. 'It is all very well,' thought he, 'to talk of principles and theories; but with the requisite apparatus, the human figure may be measured as accurately as a block of stone;' and accordingly he set to work, not to invent a theory, but to construct a machine. This machine, though exhibited some time ago in the School of Arts, and received with great favour, we happened not to hear of till a few days ago; but a visit to our neighbour puts it now in our power to report that his apparatus does much more, as we shall presently explain, than measure a customer.

This person is Mr. Macdonald, who lives nearby and, around eighteen years ago, listened with interest, but not fear, to the loud claims of his profession. At that time, every man had his own 'new principle' for turning the shears, some theoretical method of cutting that was supposed to make the coat fit like a second skin. Our neighbor, who was more practical and mechanical than theoretical, decided he didn't want to get left behind in the competition but to take a different approach. 'It's all well and good,' he thought, 'to talk about principles and theories; but with the right tools, you can measure the human figure as accurately as a block of stone;' and so he set out to create a machine instead of coming up with a theory. This machine, which was showcased some time ago at the School of Arts and received very positively, we only just learned about a few days ago; however, a visit to our neighbor now allows us to report that his apparatus does much more, as we'll explain shortly, than just measure a customer.

The machine consists of three perpendicular pieces of wood, the centre one between six and seven feet high, with a plinth for the measuree to stand upon. The wood is marked from top to bottom with inches and parts of an inch, and is furnished with slides, fitting closely, but movable at the pleasure of the operator. When the customer places himself upon this machine, standing at his full height, he has much the appearance of a man suffering the punishment of crucifixion, only his arms, instead of being extended, hang motionless by his sides, with the fingers pointed. A slide is now run up between the victim's legs, to give the measurement of what is technically called the fork; while others mark in like manner upon the inch scale, the position of the knees, hips, tips of the fingers, shoulder, neck, head, &c. When the operator is satisfied that he has thus obtained the accurate admeasurement of the figure, in its natural position when standing erect, the gentleman steps from the machine, and turning round, sees an exact diagram, in wood, of his own proportions.

The machine is made up of three wooden pieces arranged perpendicularly, with the center piece standing between six and seven feet tall, complete with a base for the person being measured to stand on. The wood is marked from top to bottom in inches and fractions of an inch, and it has movable slides that fit snugly but can be adjusted by the operator. When the customer stands on this machine at full height, he resembles someone being crucified, except his arms hang still by his sides, with fingers pointing downward. A slide is then inserted between the person's legs to measure what is known as the fork, while others measure the positions of the knees, hips, fingertips, shoulders, neck, head, etc., using the inch scale. Once the operator is satisfied that they've accurately measured the figure in its natural standing position, the gentleman steps off the machine and turns around to see a precise wooden diagram of his own proportions.

This instrument, it will be seen, is very well adapted for the object for which it was intended; but it would, nevertheless, have escaped our inspection but for the other purposes of observation to which it has been applied by the ingenious inventor. He has measured in all about 5000 adults, registering in a book the measurement of each, with the names written by themselves. Among the autographs, we find that of Sir David Wilkie in the neighbourhood of the names of half a dozen American Indians. Here would be a new branch of inquiry for those who are addicted to the study of character through the handwriting. With such abundant materials before them, they would doubtless be able to determine the height and general proportions of their unseen correspondents. In the article of height, many men correspond to the minutest portion of an inch; but in the other proportions of the figure, it would seem that no two human beings are alike. So great is the disparity in persons of the same height, that the trunk of an individual of five feet and a half, is occasionally found to be as long as that of a man of six feet. In fact, Mr Macdonald, in an early period of his measurements, was so confounded by the difference in the proportions, that he at once came to the conclusion, that our population is made up of mixed tribes of mankind.

This instrument, as you will see, is very well suited for its intended purpose; however, it might have gone unnoticed by us if not for the other observational uses that the clever inventor has applied it to. He has measured around 5000 adults, recording each measurement in a book along with their names written by themselves. Among the signatures, we find that of Sir David Wilkie next to the names of several American Indians. This could be a new area of research for those who enjoy studying character through handwriting. With such a wealth of material available, they would likely be able to determine the height and general proportions of their unseen correspondents. When it comes to height, many men correspond to the smallest fraction of an inch, but in terms of other body proportions, it seems that no two people are exactly alike. The variation in individuals of the same height can be so significant that the torso of someone who is five feet six inches tall can sometimes be as long as that of a six-foot man. In fact, Mr. Macdonald, early in his measurements, was so baffled by the differences in proportions that he immediately concluded that our population consists of mixed tribes of humanity.

In the midst of all this diversity, the question was, What were the proper proportions? or, in other words, What proportions constituted a handsome figure? and here our vestiarian philosopher was for a long time at a loss. At length, however, he took 300 measurements, without selection, including the length of the trunk, of the head and neck, and of the fork, and adding them all together, struck the average: from which it resulted, that the average head and neck gives 10½ inches; trunk, 25 inches; and fork, 32 inches; making the whole figure, from the crown of the head to the sole of the shoe, 5 feet 7½ inches. The word we have italicised is the drawback: a tailor measures with the shoes on; and Mr Macdonald can only approximate to the truth when he deducts half an inch for the sole, and declares the average height of our population to be five feet seven inches. On this basis, however, he constructed a scale of beauty applying to all heights: If a man of 5 feet 7 inches give 10½ inches for head and neck, 25 for trunk, and 31½ for fork, what should another give, of 6 feet, or any other height? The approximation of a man's actual measurement to this rule of three determines his pretensions in the way of symmetry; and the inventor of the shibboleth has found it so far to answer, that a figure coming near the rule invariably pleases the eye, and gives the assurance of a handsome man. Independently of this advantage, a man of such proportions has great strength, and is able to withstand the fatigue of violent exercise for a longer period than one less symmetrically formed.

In the midst of all this variety, the question was, what are the proper proportions? In other words, what proportions make a good-looking figure? Our philosopher obsessed with clothing was at a loss for a long time. Eventually, he took 300 measurements, without any selection, including the length of the torso, head and neck, and the fork, and added them all up to find the average. It turned out that the average head and neck measures 10½ inches; torso, 25 inches; and fork, 32 inches; making the entire figure, from the top of the head to the bottom of the shoe, 5 feet 7½ inches. The word we italicized is the catch: a tailor measures with the shoes on; and Mr. Macdonald can only get close to the truth when he subtracts half an inch for the sole and states that the average height of our population is five feet seven inches. Based on this, he created a beauty scale that applies to all heights: If a man who is 5 feet 7 inches has 10½ inches for head and neck, 25 for torso, and 31½ for fork, what should someone who is 6 feet or any other height have? The closeness of a man's actual measurements to this rule of three determines his symmetry. The creator of the benchmark has found that figures close to this standard usually please the eye and suggest a handsome man. Besides this advantage, a man with such proportions has great strength and can endure the fatigue of intense exercise longer than someone who is less symmetrically built.

The term 'adult,' however, used by Mr Macdonald to designate those he measured, is not satisfactory—it does not inform us that the persons measured had reached their full development; for men continue to grow, as has been shewn by M. Quetelet, even after twenty-five. The height given, notwithstanding—five feet seven inches—in all probability approximates pretty closely to the true average; and the very different result shewn in Professor Forbes's measurements in the University must be set pretty nearly out of the question. The number of Scotsmen measured by the professor was 523 in all; but these were of eleven different ages, from fifteen to twenty-five, all averaged separately; and supposing the number of each age to have been alike, this would give less than fifty of the age of twenty-five—the average height of whom was 69.3 inches. But independently of the smallness of the number, the professor's customers were volunteers, and it is not to be supposed that under-sized persons would put themselves forward on such an occasion. It may be added, that even the height of the boot-heels of young collegians of twenty-five would tend to falsify the average.

The term "adult," used by Mr. Macdonald to refer to those he measured, is not ideal—it doesn’t clarify that the people measured had reached their full development; men can continue to grow, as shown by M. Quetelet, even after the age of twenty-five. The height given—five feet seven inches—likely closely aligns with the true average; the very different results shown in Professor Forbes's measurements at the university can largely be disregarded. The professor measured a total of 523 Scotsmen, but these were from eleven different age groups, ranging from fifteen to twenty-five, all averaged separately. Assuming that the number of each age was equal, this would mean there were fewer than fifty individuals aged twenty-five, with an average height of 69.3 inches. However, aside from the small sample size, the professor’s participants were volunteers, and it’s unlikely that shorter individuals would present themselves in such a situation. It’s also worth noting that the height of the boot heels of young college students at twenty-five would likely skew the average.

Men do not only differ in their proportions from other men, but from themselves. The arms and legs may be paired, but they are not matched, and in every respect one side of the body is different from the other: the eyes are not set straight across the face, neither is the mouth; the nose is inclined to one side; the ears are of different sizes, and one is nearer the crown of the head than the other; there are not two fingers, nor two nails on the fingers, alike, and the same disagreement runs through the whole figure. This, however, is so common an observation, that we should not have thought it necessary to mention it, but for the bearing the facts given by our statist have upon the common theory by which the irregularity is sought to be accounted for. This declares, that use is the cause of the greater growth of one limb, &c.: that the right hand, for instance, is larger than the left, because it is in more active service. It appears, however, that although the left limbs are in general smaller, this is not, as it is usually supposed, invariably the case; while the ears and eyes, that are used indiscriminately, present the same relative difference of size. We do not, therefore, make our own proportions in this respect: we come into the world with them, and our occupations merely exaggerate a natural defect. An idle man will have one arm half an inch longer than[pg 392] the other; while a woman, who has been accustomed in early years to carry a child, exhibits a difference amounting sometimes to an inch and a half.

Men don’t just differ from one another in their proportions but also from their own bodies. The arms and legs might seem paired, but they aren’t identical; in every way, one side of the body differs from the other. The eyes aren’t aligned evenly on the face, nor is the mouth; the nose leans to one side; the ears vary in size, with one sitting higher on the head than the other; no two fingers or nails are the same, and this inconsistency is evident throughout the entire body. While this is a common observation, we wouldn’t have thought it necessary to mention it if not for the implications these facts have on the usual theory that tries to explain this irregularity. This theory suggests that use causes one limb to grow larger than the other; for instance, the right hand is said to be bigger than the left because it’s used more often. However, it appears that even though the left limbs are typically smaller, this isn’t always true, as ears and eyes, which get used equally, still show a similar size difference. Therefore, we don’t create our own proportions; we come into the world with them, and our activities merely amplify a natural variation. An idle man may have one arm half an inch longer than the other, while a woman who has spent her early years carrying a child may show a difference of sometimes up to an inch and a half.

When these facts were first mentioned to us, we looked with some curiosity at the machine from which we had just stepped out; and there we found an illustration of them not highly flattering to our self-esteem. Knees, hips, shoulders, ears, all were so ill-assorted, that it seemed as if Nature had been actually trying her 'prentice hand upon our peculiar self. It was in vain to bethink ourselves of the physical eccentricities of the distinguished men of other times:

When we first heard these facts, we looked with some curiosity at the machine we had just stepped out of; and there we found an illustration of them that wasn't very flattering to our self-esteem. Knees, hips, shoulders, ears, all looked so mismatched that it seemed like Nature had been experimenting on our unique self. It was no use thinking about the physical quirks of notable men from other times:

'Ammon's great son had one shoulder too high;
"Such is Ovid's nose, and, sir, you have an eye!"—

we might have gone through tho whole inventory of the figure, and concluded the quotation:

we might have gone through the entire inventory of the figure and concluded the quote:

"Go ahead, helpful beings, let me see
All the things that shamed my superiors were found in me.
For my comfort, lying in bed, Just like the immortal Maro held his head; And when I die, make sure you tell me—
Great Homer passed away three thousand years ago!

What we had seen, however, was only the length of the figure; but we were informed by our philosophic tailor, that the limbs, &c., are likewise irregularly placed as regards breadth. The trunk of the body is of various shapes, which he distinguishes as the oval, the circular, and the flat. The first has the arms placed in the middle; in the second, they are more towards the back, and relatively long; and in the third, more towards the front, and relatively short. The length of the forearm should be the length of the lower part of the leg, and if either longer or shorter, the difference appears in the walk. If shorter, the walk is a kind of waddle, the elbows inclining outwards; if longer, it is distinguished by a swinging motion, as if the person carried weights in his hands. If the circumference of the body, measured with an inch-tape just below the shoulders, be smaller than the circumference of the hips, the person will rock in walking, and plant his feet heavily upon the ground. If greater, so that the chief weight is above the limbs, the step will be light, as is familiarly seen in corpulent men, whose delicate mode of walking we witness with ever-recurring surprise. If the shoulders slope downwards, with the spine bending inwards, the individual 'cannot throw a stone, or handle firearms with dexterity.' When inclined forwards, and well relieved from the body, he may be a proficient in these exercises. A peculiarity in walking is given by the size of the head and neck being out of proportion; and an instance is mentioned of a man being discharged from the army, on account of his conformation rendering it impossible for him to keep his head steady.

What we saw was just the length of the figure, but our insightful tailor told us that the limbs and so on are also unevenly placed in terms of width. The body’s trunk comes in different shapes, which he designates as oval, circular, and flat. In the first shape, the arms are positioned in the middle; in the second, they are further back and relatively long; and in the third, they are closer to the front and relatively short. The length of the forearm should match the length of the lower leg, and if it’s either longer or shorter, it affects how someone walks. If the forearm is shorter, they tend to waddle with their elbows sticking out; if it’s longer, they walk with a swinging motion, almost as if they’re carrying weights in their hands. If the body’s circumference, measured with a tape just below the shoulders, is smaller than that of the hips, the person will sway while walking and place their feet heavily on the ground. If it’s larger, so that the main weight is above the limbs, the step will be light, as often seen in heavier individuals, whose graceful walking surprises us every time. If the shoulders slope down and the spine curves inwards, the person ‘cannot throw a stone or handle firearms skillfully.’ When leaning forward and well balanced, they can excel in these activities. Walking can be uniquely affected when the head and neck are disproportionate; there’s even a case of a man being discharged from the army because his body structure made it impossible for him to keep his head steady.

All these are curious and suggestive particulars. It is customary to refer awkwardness of manner to bad habit, and such diseases as consumption either to imprudence or hereditary taint; but it may be doubted whether taints are not mainly the result of original conformation. Habit and imprudence may doubtless aggravate the evil, just as exercise may enlarge a member of the body; but it is nature which sows the seeds of decay in her own productions. Physically, the child is a copy of the parents, even to their peculiarities of gait; and these peculiarities would seem to depend on the correct or incorrect balance of the members of the body. When the conformation is of a kind which interferes with the play of the lungs, the same transmission of course takes place, and consumption may be the fatal inheritance. If the arrangement of the parts were perfect, it may be doubted—for symmetry is the basis of health as well as beauty—whether we should ever hear of such a thing as 'taint in the blood.' If this theory were to gain ground, it would simplify much the practice of medicine; for the disease would stand in visible and tangible presence before the eyes, and the employment of inventions, to counteract and finally conquer the eccentricities of nature, would be governed by science, and thus relieved from the suspicion of quackery, which at present more or less attaches to it. To pursue these speculations, however, would lead us too far; and before concluding, we must find room for a few more of our practical philosopher's observations.

All of these are interesting and thought-provoking details. It's common to attribute awkwardness to bad habits, and diseases like tuberculosis to carelessness or genetic factors; however, it’s worth considering whether these issues are primarily due to natural factors. Bad habits and carelessness can certainly make things worse, just like exercising can strengthen a part of the body; but it’s nature that plants the seeds of deterioration in her creations. Physically, a child mirrors their parents, including their unique ways of moving; and these specific traits likely stem from the proper or improper alignment of the body’s parts. When the body’s arrangement hinders lung function, that same issue is inherited, leading to the possibility of tuberculosis as a dangerous legacy. If the body were perfectly structured, one might wonder—since symmetry is fundamental to both health and beauty—whether we would ever speak of "taint in the blood." If this idea were to gain traction, it would greatly simplify medical practice; diseases would become visible and tangible, and treatments to address and ultimately overcome nature's irregularities would be based on scientific evidence, freeing them from the stigma of quackery that currently surrounds them. However, to explore these thoughts too deeply would take us off track, and before we finish, we need to include a few more observations from our practical philosopher.

All good mechanics, it seems, have large hands and thick and short fingers; which is pretty nearly the conclusion arrived at by D'Arpentigny in La Chirognomonie, although the captain adds, that the hands must be en spatule—that is to say, with the end of the fingers enlarged in the form of a spatula. The hand is generally the same breadth as the foot: a fact recognised by the country people, who, when buying their shoes at fairs—which were the usual mart—might have been seen thrusting in their hand to try the breadth, when they had ascertained that the length was suitable. A short foot gives a mincing walk, while a long one requires the person to bring his body aplomb with the foot before taking the step, which thus resembles a stride. Good dancers have the limbs short as compared with the body, which has thus the necessary power over them; but if too short, there is a deficiency of dexterity in the management of the feet.

All good mechanics seem to have large hands with thick, short fingers; which is almost the conclusion reached by D'Arpentigny in La Chirognomonie, although the captain adds that the hands must be en spatule—meaning the tips of the fingers should be wider like a spatula. Generally, the hand is about the same width as the foot: a fact recognized by country folks, who, when buying shoes at fairs—the usual marketplace—could be seen sticking their hand in to check the width after making sure the length was right. A short foot leads to a dainty walk, while a long foot requires the person to align their body with the foot before stepping, which makes it resemble a stride. Good dancers have limbs that are short compared to the body, giving them the necessary control, but if the limbs are too short, it can lead to a lack of agility in managing the feet.

In conclusion, it will be seen, we think, that there is much to be learned even in the business of the shears. There is no trade whatever which will not afford materials for thought to an intelligent man, and thus enlarge the mind and elevate the character.

In conclusion, we believe that there is a lot to learn even in the work of cutting hair. There’s no trade that doesn’t provide opportunities for reflection to a thoughtful person, which can broaden their mind and improve their character.


THE NIGHTINGALE:

A MUSICAL QUESTION.

Is the song of the nightingale mirthful or melancholy? is a question that has been discussed so often, that anything new on the subject might be considered superfluous, were it not that the very fact of the discussion is in itself a curiosity worthy of attention. The note in dispute was heard with equal distinctness by Homer and Wordsworth; and indeed there are few poets of any age or country who have not, at one time or other in their lives, had the testimony of their own ears as to its character. Whence, then, this difference of opinion? Listen to Thomson's unqualified assertion, given with the seriousness of an affidavit:

Is the song of the nightingale cheerful or sad? That's a question that's been talked about so often that anything new on the topic might seem unnecessary, except that the very act of discussing it is curious enough to be worth paying attention to. The note in question was clearly heard by both Homer and Wordsworth; in fact, there are few poets from any time or place who haven't, at some point in their lives, personally experienced its nature. So where does this difference of opinion come from? Check out Thomson's straightforward statement, delivered with the seriousness of a sworn statement:

All left in despair, she sings
Her troubles during the night, and on the branch Sole sitting quietly at every dying moment. She resumes her sad song. Of twisted paths; until all around the woods Sigh along with her song and echo her cry.

Then Homer in the Odyssey, through Pope's paraphrase:

Then Homer in the Odyssey, through Pope's paraphrase:

'Sad Philomel, hidden in leafy shadows,
She adjusts her diverse melodies to the spring breezes.

Virgil, as rendered by Dryden:

Virgil, as adapted by Dryden:

"She fills the night with sad melodies." And sad music fills the fields.'

Milton, too:

Milton, also:

Philomel will sing a song In her sweetest, saddest moment,
Smoothing the rough forehead of night,
While Cynthia checks her dragon harness
Gently over the familiar oak:
Sweet bird, who avoids the noise of nonsense—
Most musical, most melancholic.

And again in Comus:

And again in *Comus*:

the lovesick nightingale "Every night, her sad song mourns for you."

And Shakspeare makes his poor banished Valentine congratulate himself, that in the forest he can

And Shakespeare has his poor banished Valentine congratulate himself that in the forest he can

'to the nightingale's sad song
Manage his troubles and document his woes.
[pg 393]

We might go on much longer in this strain. We might give, likewise, the mythological cause assigned for the imputed melancholy, and add that some, not content with this, represent the bird as leaning its breast against a thorn—

We could continue like this for much longer. We could also share the mythological reason given for the supposed sadness and add that some, not satisfied with this, depict the bird as resting its chest against a thorn—

'To intensify the inner pain,
Which makes its music so sad.'

But we would rather pause to admit candidly, that two of the above witnesses might be challenged—Virgil and Thomson; who indeed should be counted but as one, for the author of the Seasons, in the lines quoted, has translated, though not so closely as Dryden, from the Georgics of the Latin poet. If you will read the passage—it matters not whether in Virgil, Dryden, or Thomson—you will perceive that it is a special occurrence that is spoken of: no statement whatever is made as to the character of the nightingale's ordinary song. Thomson, in the course of his humane and touching protest against the barbarous art: 'through which birds are

But we should take a moment to honestly admit that two of the witnesses mentioned above—Virgil and Thomson—could be questioned. They should actually be considered as one since the author of the Seasons has translated from the Georgics of the Latin poet, although not as closely as Dryden did. If you read the passage—whether it’s in Virgil, Dryden, or Thomson—you’ll notice it talks about a specific event. There’s no mention of what the nightingale’s usual song is like. Thomson, in his heartfelt and compassionate protest against the cruel practice that harms birds, states: 'through which birds are

—— by a ruthless leader
Inhuman was caught and placed in the narrow cage. From limited freedom and endless sky,

represents the nightingale's misery when thus bereaved. This portion of the lines shall stand entire; none, we are sure, would wish us further to mangle the passage:

represents the nightingale's sorrow when lost like this. This part of the lines should remain as it is; we’re confident that no one would want us to twist the words any further:

But chief, don't let the nightingale cry out. Her damaged concern, too finely shaped To endure the harsh confinement of the cage.
Often, when she comes back with her full bill,
The surprised mother finds an empty nest,
By the rough hands of relentless clowns
Robbed: the useless supply crashes to the ground.
Her wings flutter, and hanging down low, barely Can the mourner withstand the shade of the poplar; Where everyone else has given in to despair, she sings
Her sorrows all night.

It will at once be seen that this description relates to an exceptional condition, and we have yet to seek what character Virgil and Thomson would give to the ordinary song of this paradoxical musician. For the Roman, we do not know that any passage exists in his works which can help us to a conclusion; but Thomson's testimony must undoubtedly be ranged on the contra side, as appears from the following lines in his Agamemnon:

It will be immediately clear that this description refers to an unusual situation, and we still need to explore what kind of character Virgil and Thomson would assign to the typical song of this contradictory musician. As for the Roman, we don’t have any passages in his works that lead us to a conclusion; however, Thomson's perspective must definitely be considered on the opposing side, as shown in the following lines from his Agamemnon:

"Ah, so different from the nightingale! She sings
Continuing through the warm nights of May—
She sings from love and joy.

In the passage from his Spring, which we have given, we cannot but fancy that the poet endeavoured—if we may so say—to effect a compromise between the opinion which, through the influence of classical poetry, generally prevailed as to the character of the bird's music, and the opposing convictions which his own senses had forced upon him. It was desirable to describe its strains according to the popular fancy, and therefore he borrowed from Virgil such a description of the bird's sorrow as under the assumed circumstances did no violence to his own judgment.

In the excerpt from his Spring that we've provided, it seems the poet tried—if we can put it that way—to find a middle ground between the widely accepted view of the bird's song, shaped by classical poetry, and the conflicting feelings his own experiences had given him. It was important to portray the bird's sounds in a way that aligned with popular belief, so he took inspiration from Virgil for a description of the bird's sorrow that fit the situation without contradicting his own thoughts.

Thomson is not the only poet in whom we fancy we detect some such attempt at compromise. It appears to us that Villega, the Anacreon of Spain, in the following little poem, which we give in Mr Wiffen's translation, adopted, with a similar object, this idea of the nightingale robbed of her young. The truthful and somewhat minute description in the song, however, represents the bird's ordinary performance, and but ill suits the circumstances under which it is supposed to be uttered. The failure on the part of the poet may be ascribed to his secret conviction, that the nightingale's was a cheerful melody; and his labouring against that conviction to the necessity he felt himself under of following his classical masters.

Thomson isn’t the only poet where we think we see some attempt at compromise. It seems to us that Villega, the Anacreon of Spain, in the following little poem, which we present in Mr. Wiffen's translation, took on this idea of the nightingale losing her young for a similar purpose. However, the detailed and somewhat intricate description in the song reflects the bird's usual performance, and doesn’t quite fit the situation it’s supposed to convey. The poet's failure might be attributed to his underlying belief that the nightingale's song was a cheerful one; his struggle against that belief was driven by his need to align with his classical inspirations.

"I've seen a nightingale
On a sprig of thyme, mourn,
Seeing the beloved nest that was
Hers alone, taken away, alas! By a worker: I heard,
For this injustice, the poor bird
Say a thousand sad things
To the wind, which carries on its wings From her to the protecting sky Bore her sad cry—
She shed her gentle tears. She spoke. As if her caring heart would shatter. Once upon a time, in a mix of sadness and sweetness, Gurgled from her strained throat,
She shared her sad story,
Sorrowful prayer and sad cry;
Once, during a loud argument, Too exhausted, she was silent; Then again, for her beloved children, Her joyful screams returned; Now she flew in circles, Now she glided over the ground; Now from branch to branch quickly The happy robber chased; And landing in his way,
It seemed to express, caught between sadness and anger: "Give me back, you fierce, uncouth country person!" "Give me back my beautiful children!"
And I saw the countryside still
"That I will never!"

Independently of the untruthfulness of which a naturalist would complain in this description—for no birds under such circumstances of distress sing, but merely repeat each its own peculiar piercing cry, never at any other time heard, and which cannot be mistaken—there is a palpable effort of ingenuity discoverable in the representation, which seems to tell us that the writer was making up a story, rather than uttering his own belief. It may even be doubted whether Virgil himself, who seems first to have invented this fancy, and behind whose broad mantle later poets have sheltered themselves, may not have felt an inclination to depart from the Greek opinion of Philomel's ditty. Why otherwise did he not simply and at once—as his masters Homer and Theocritus had done before him—describe her notes as mournful, instead of casting about for some cause that might excuse him for giving them that character? But however this may be, we cannot conceal from ourselves, that some stubborn passages still remain in the poets, proclaiming that there are men, and those among the greatest and most tasteful, to whose fancy the voice of the nightingale has sounded full of wo.

Regardless of the inaccuracies a naturalist might point out in this description—since no birds experiencing such distress actually sing, but instead emit their distinct, piercing cries, which are rarely heard otherwise and can’t be mistaken—there's a clear effort of creativity visible in the portrayal, suggesting that the writer was more crafting a story than expressing his genuine belief. It’s even questionable whether Virgil himself, who seems to have originated this idea and under whose broad mantle later poets found shelter, may not have wanted to diverge from the Greek view of Philomela's song. Why else would he not have simply followed in the footsteps of his predecessors Homer and Theocritus and described her notes as sad, instead of seeking a reason to justify giving them that description? However this may be, we can’t ignore that some persistent lines remain in the poetry, declaring that there are indeed people, among the greatest and most refined, who perceive the nightingale’s voice as filled with sorrow.

Homer must be counted of this number—unless we think with Fox, in the preface to his History of Lord Holland, that it is only as to her wakefulness Penelope is compared to the night singing-bird; and so must Milton (for although Coleridge has satisfactorily dealt with the passage in Il Penseroso, the line of the Lady's song in Comus remains still); and Shakspeare himself, who could scarcely be influenced, as Milton might very possibly be, by the opinions of the Grecian poets.

Homer must be included in this group—unless we agree with Fox, in the preface to his History of Lord Holland, that Penelope is only compared to the nightingale in terms of her wakefulness; and Milton too (because although Coleridge has thoroughly addressed the passage in Il Penseroso, the line from the Lady's song in Comus still stands); and Shakespeare himself, who could hardly be influenced, as Milton might have been, by the views of the Greek poets.

It is a strange contest we are here considering. Which of us would for a moment doubt our ability to decide in a dispute as to the liveliness or sadness of any given melody?—yet here we see the greatest poets, the favoured children of nature, utterly at variance on a point concerning which we should have expected to find even the most ordinary minds able to decide.

It’s a strange contest we’re looking at here. Who among us would even question our ability to settle a disagreement about whether a melody is lively or sad? Yet here we find the greatest poets, the favored ones of nature, completely at odds on an issue we would expect even the average person to be able to resolve.

The question becomes more involved from the fact, that some writers take both sides; for instance, Chiobrera in Aleippo: the nightingale

The question gets more complicated because some writers take both sides; for example, Chiobrera in Aleippo: the nightingale

'Relentlessly continues to sing her songs,
Joyful or sad, pleasing to the ear;

and Hartley Coleridge, in the following beautiful song,[pg 394] which we transcribe the more readily because it has not long been published, and may be new to many of our readers:

and Hartley Coleridge, in the following beautiful song,[pg 394] which we share more easily because it was published recently, and may be new to many of our readers:

It's sweet to hear the cheerful lark,
That says a cheerful good morning; But sweeter to listen in the sparkling dark To the calming melody of sadness.
Oh, nightingale! What's wrong with her? And is she sad or happy? For never on earth was the sound of laughter So into sadness.
The joyful lark flies high up in the sky,
No earthly thought overtakes him; He sings out loud to the clear blue sky,
And the daylight that wakes him. As sweet a song, as loud, as cheerful, The nightingale is singing; Filled with joy, just like him Her little heart is excited.
But every now and then a sigh Peers through her lavish joy; For the lark's brave song comes from the sky,
And hers is of the earth.
By night and day, she adjusts her song,
To banish all sadness; For happiness, unfortunately! tonight might go by, And we may come tomorrow.'

We must now cite one or two of the many passages which represent the nightingale's as an absolutely cheerful song. We fear we cannot insist so much as Fox is disposed to do, on the evidence of Chaucer, who continually styles the nightingale's a merry note, because it is evident that in his day the word had a somewhat different meaning from that which it at present conveys. For example, the poet calls the organ 'merry.' Nor dare we lay stress upon the instance which Cary cites—in a note to his Purgatory—of a 'neglected poet,' Vallans, who in his Tale of Two Swannes ranks the 'merrie nightingale among the cheerful birds,' because we do not know whether, even at the time when Vallans wrote—the book was published, it seems, in 1590—'merrie' had come to bear its present signification.

We need to mention a couple of the many excerpts that show the nightingale's song as an absolutely cheerful melody. However, we can't emphasize the evidence from Chaucer as strongly as Fox does, since it’s clear that in his time the word had a slightly different meaning than it does today. For instance, the poet refers to the organ as 'merry.' We also can't put too much weight on the example that Cary points out—in a note to his Purgatory—about a 'neglected poet,' Vallans, who in his Tale of Two Swannes lists the 'merrie nightingale among the cheerful birds,' because we don't know if, even when Vallans was writing—the book was published around 1590—'merrie' had already taken on its current meaning.

We shall, however, find a witness among the writers of his period in Gawain Douglas, who died Bishop of Dunkeld in 1522. He, in a prologue to one of his Æneids, applies not only the word 'merry' to our bird, but one of less questionable signification—'mirthful.' If we come down to more modern times, we shall find Wordsworth, who seems above all others, except Burns, to have had a catholic ear for the whole multitude of natural sounds, not only refusing the character of melancholy to the nightingale's song, but placing it below the stock-dove's, because it is deficient in the pensiveness and seriousness which mark the note of the latter.

We can find a witness among the writers of his time in Gawain Douglas, who was the Bishop of Dunkeld and passed away in 1522. In a prologue to one of his Æneids, he not only uses the word 'merry' to describe our bird, but also a term that’s less ambiguous—'mirthful.' Fast forward to more modern times, and we see Wordsworth, who seems to have, more than anyone except Burns, a broad appreciation for the wide range of natural sounds. He not only denies the label of melancholy to the nightingale's song but also values the stock-dove's song more, because it carries the pensiveness and seriousness that he finds lacking in the former.

However, of all testimonies which can be brought on this side of the question, the strongest is that of Coleridge. No other has so accurately described the song itself; moreover, he alone has entered the lists avowedly as an antagonist, and confessing in so many words to the existence of an opinion opposite to his own.

However, of all the testimonies that can be presented on this side of the question, the strongest is that of Coleridge. No one else has described the song so accurately; furthermore, he is the only one who has openly taken on the role of an opponent, admitting in clear terms that there exists an opinion contrary to his own.

'And listen! The nightingale starts its song,
"Most musical, most melancholic" bird.
A sad bird? Oh, what a useless thought![2]
In nature, there is nothing sad. But a man wandering at night, whose heart was pierced With the appearance of a serious injustice,
Or a lingering illness, or love that’s been overlooked, I initially referred to these notes as a sad melody:
And young men and women who are very poetic,
Who loses the deepening twilight of spring In ballrooms and crowded theaters, they still,
Filled with gentle sympathy, they must let out their sighs. Over Philomela's pitying songs. My friend, and you, our sister! We have learned
A different kind of love: we shouldn't disrespect it this way. Nature’s beautiful sounds are always filled with love.
And joy! It's the merry nightingale
That rushes and pushes forward With a rapid, rich warble, his delightful notes, As he was afraid that an April night It would be too brief for him to express. His love song and free his full soul
Of all its music!

Little now remains to be said. We have laid before the reader specimens of the two contending opinions, as well as of that which is set up as a golden mean between them; and he has but to put down our pages, and to walk forth—provided he does not live too far north, or in some smoke-poisoned town—to judge for himself as to the true character of the strains. Small risk, we think, would there be in pronouncing on which side his verdict would be given! Well do we remember the night when we first heard this sweet bird: how we listened and refused to believe—for we were young, and our idea had of course been that his song was a melancholy one—that those madly hilarious sounds could come from the mournful nightingale. Wordsworth attempts thus to account for the delusion under which the older poets laboured on this subject:

Little is left to say. We've presented the reader with examples of both opposing views, as well as the one that strikes a balance between them. All that’s needed now is for the reader to put down our pages and go outside—assuming they don't live too far north or in a polluted city—to judge for themselves the true nature of the songs. We don't think there's much risk in guessing which side their opinion will lean toward! We clearly remember the night we first heard this beautiful bird: how we listened and couldn't believe it—because we were young, and naturally thought its song would be sad—that those wildly joyful sounds could come from the sorrowful nightingale. Wordsworth tries to explain the misconception that the earlier poets had on this topic:

'Fancy, who guides the joys of the happy,
Often, a wayward dart is pleased to be thrown, Sending gloomy vibes after things that aren't gloomy,
Filling the peaceful fields with sounds of sorrow. Under her influence, a simple forest call Becomes a reflection of human suffering.
What a wonder! At her command, ancient songs Drenched in deep sorrow, the voice of Philomel, And that cheerful messenger of summer days,
The swallow chirped, under a similar spell.

It is curious that the people who first fixed the stigma of melancholy upon our bird—the Greeks, or at least the Athenians, and it is of them we speak—were perhaps the very gayest people that ever danced upon the earth—absolute Frenchmen. The very sprightliness of their temper, however, by the universally prevailing law of contrast, may have induced in them a fondness for sad and doleful legends; and we confess, for our own part, that while we from our hearts admire the poetical beauty and elegance of their various fables, we do not a little disrelish the constant vein of melancholy which pervades them all. Not the least sad of their fictions is that which relates to the nightingale; a story that has found its way—and even more universally the opinion of the bird's music which it implied—amongst all the nations whom Greece has instructed and civilised.

It's interesting that the people who first labeled our bird with the stigma of melancholy—the Greeks, or at least the Athenians, whom we’re talking about—were possibly the happiest people to ever dance on earth—truly the French. Their lively spirits, however, may have led them, through the universal law of contrast, to have a fondness for sad and sorrowful tales. We admit that while we genuinely appreciate the poetic beauty and elegance of their various fables, we aren't fond of the constant melancholy that runs through all of them. One of the saddest stories among their tales is the one about the nightingale; a story that has spread—and even more widely the opinion of the bird’s music that it suggests—among all the nations that Greece has educated and civilized.

But we have yet another reply to the question, 'Why do most people call the nightingale's a melancholy song?' It is heard by night, 'whilst our spirits are attentive,' and the solemn gloom of the hour influences the judgment of the ear; for another false impression, which like the monster Error of Spenser, has bred a thousand young ones as ill-favoured as herself, ascribes melancholy to night. There is no good reason why we should think thus of the night, still less that the impression should influence our judgment in other matters; and we owe no small thanks to those who have endeavoured to reclaim to their proper uses these misdirected associations, and to teach, that

But we have another answer to the question, 'Why do most people think the nightingale's song is sad?' It's heard at night, 'when our spirits are attentive,' and the serious atmosphere of the hour affects how we perceive it; for another misleading idea, which like the monster Error from Spenser, has spawned countless offspring just as unpleasant, links sadness to the night. There's no good reason for us to think this way about nighttime, and even less reason for that idea to affect our judgment in other areas; we owe a great deal of gratitude to those who have worked to correct these misled associations and to teach that

'In nature, there is nothing sad;'

but on the contrary,

but on the other hand,

Healing her wandering and troubled child,
She spreads her gentlest vibes around her, [pg 395]
Her bright colors, lovely shapes, and fragrant scents, Her melodies of forests, breezes, and waters,
Until he gives in and can no longer stand it. To be something shocking and out of place
In the midst of the overall dance and harmony; But, breaking down in tears, finds his way back,
His angry spirit was healed and brought into harmony. By the kind influence of love and beauty.

FOOTNOTES:

[2] Note by Coleridge.—'The passage in Milton possesses an excellence far superior to that of mere description. It is spoken in the character of the Melancholy Man, and has, therefore, a dramatic propriety. The author makes this remark, to rescue himself from the charge of having alluded with levity to a line of Milton's.'

[2] Note by Coleridge.—'The section in Milton is much more than just a description; it has a deeper quality. It's delivered through the voice of the Melancholy Man, which gives it a dramatic fittingness. The author makes this point to defend himself against any accusation of treating a line from Milton lightly.'


THE TEA-COUNTRIES OF CHINA.

About four years ago, Mr Fortune, author of Three Years' Wanderings in the Northern Provinces of China, was deputed by the East India Company to proceed to China for the purpose of obtaining the finest varieties of the tea-plant, as well as native manufacturers and implements, for the government tea-plantations in the Himalaya. Being acquainted with the Chinese language, and adopting the Chinese costume, he penetrated into districts unvisited before by Europeans—excepting, perhaps, the Catholic missionaries—exciting no further curiosity as to his person or pedigree, than what was due to a stranger from one of the provinces beyond the great wall. His principal journeys were to Sung-lo, the great green-tea district, and to the Bohea Mountains, the great black-tea district; besides a flying visit to Kingtang, or Silver Island, in the Chusan archipelago. The narrative, which he has since published,[3] manifests a good faculty for observation; but travelling as privately as possible, he saw little but the exterior aspects of the country, the appearance of which he describes very graphically. As a botanist, he had a keen eye for everything which promised to enlarge our knowledge of the Chinese flora, and discovered many useful and ornamental trees and shrubs, some of which, such as the funereal cypress, will one day produce a striking and beautiful effect in our English landscape, and in our cemeteries. Of social and political information relative to the Celestial Empire, the book is quite barren; and we do not know that there is anything in it which will be so acceptable to the reader, as fresh and reliable information about his favourite beverage. To this, therefore, our attention will be confined.

About four years ago, Mr. Fortune, the author of Three Years' Wanderings in the Northern Provinces of China, was sent by the East India Company to China to collect the best varieties of the tea plant, along with local manufacturing techniques and tools for the government tea plantations in the Himalayas. Since he knew the Chinese language and dressed in traditional Chinese attire, he was able to travel to areas that had not been explored by Europeans before—except perhaps for Catholic missionaries—raising no more curiosity about his identity than any other outsider from beyond the Great Wall. His main journeys were to Sung-lo, known for green tea, and the Bohea Mountains, famous for black tea, along with a brief visit to Kingtang, or Silver Island, in the Chusan archipelago. The narrative he later published, [3], shows a strong talent for observation, but since he traveled as discreetly as possible, he mostly experienced only the surface of the country, which he describes vividly. As a botanist, he had a sharp eye for anything that could enhance our understanding of China’s plant life, discovering many useful and decorative trees and shrubs, some of which, like the funeral cypress, will eventually create a striking and beautiful effect in our English landscapes and cemeteries. However, the book lacks social and political insights regarding the Celestial Empire, and we believe there’s little within it that might be more appealing to readers than fresh and trustworthy information about their favorite drink. Therefore, that will be our main focus.

The plant in cultivation about Canton, from which the Canton teas are made, is known to botanists as the Thea bohea; while the more northern variety, found in the green-tea country, has been called Thea viridis. The first appears to have been named upon the supposition, that all the black teas of the Bohea Mountains were obtained from this species; and the second was called viridis, because it furnished the green teas of commerce. These names seem to have misled the public; and hence many persons, until a few years ago, firmly believed that black tea could be made only from Thea bohea, and green tea only from Thea viridis. In his Wanderings in China, published in 1846, Mr Fortune had stated that both teas could be made from either plant, and that the difference in their appearance depended upon manipulation, and upon that only. But the objection was made, that although he had been in many of the tea-districts near the coast, he had not seen those greater ones inland which furnish the teas of commerce. Since that time, however, he has visited them, without seeing reason to alter his statements. The two kinds of tea, indeed, are rarely made in the same district; but this is a matter of convenience. Districts which formerly were famous for black teas, now produce nothing but green. At Canton, green and black teas are made from the Thea bohea at the pleasure of the manufacturer, and according to demand. When the plants arrive from the farms fresh and cool, they dry of a bright-green colour; but if they are delayed in their transit, or remain in a confined state for too long a period, they become heated, from a species of spontaneous fermentation; and when loosened and spread open, emit vapours, and are sensibly warm to the hand. When such plants are dried, the whole of the green colour is found to have been destroyed, and a red-brown, and sometimes a blackish-brown result is obtained. 'I had also noticed,' says Mr Warrington, in a paper read by him before the Chemical Society, 'that a clear infusion of such leaves, evaporated carefully to dryness, was not all undissolved by water, but left a quantity of brown oxidised extractive matter, to which the denomination apothem has been applied by some chemists; a similar result is obtained by the evaporation of an infusion of black tea. The same action takes place by the exposure of the infusions of many vegetable substances to the oxidising influence of the atmosphere; they become darkened on the surface, and this gradually spreads through the solution, and on evaporation, the same oxidised extractive matter will remain insoluble in water. Again, I had found that the green teas, when wetted and redried, with exposure to the air, were nearly as dark in colour as the ordinary black teas. From these observations, therefore, I was induced to believe, that the peculiar characters and chemical differences which distinguish black tea from green, were to be attributed to a species of heating or fermentation, accompanied with oxidation by exposure to the air, and not to its being submitted to a higher temperature in the process of drying, as had been generally concluded. My opinion was partly confirmed by ascertaining from parties conversant with the Chinese manufacture, that the leaves for the black teas were always allowed to remain exposed to the air in mass for some time before they were roasted.'

The plant grown around Canton to make Canton teas is known to botanists as Thea bohea, while the northern variety found in the green tea region is called Thea viridis. The first was likely named under the assumption that all black teas from the Bohea Mountains came from this species, and the second was named viridis because it produced the green teas in trade. These names seem to have confused the public; many people, until a few years ago, firmly believed that black tea could only be made from Thea bohea, and green tea only from Thea viridis. In his book Wanderings in China, published in 1846, Mr. Fortune stated that both types of tea could be made from either plant, and that the difference in their appearance was based solely on processing. However, some argued that although he had visited many coastal tea districts, he hadn't seen the larger inland areas that produce the commercial teas. Since then, he has visited those regions and found no reason to change his statements. Indeed, the two types of tea are rarely produced in the same area, but this is a matter of convenience. Regions that were once famous for black teas now only produce green. In Canton, green and black teas can be made from Thea bohea based on the manufacturer's preference and market demand. When the plants arrive fresh and cool from the farms, they dry to a bright green color; but if they are delayed or kept confined for too long, they heat up due to a type of spontaneous fermentation. When these leaves are spread out, they emit vapors and feel warm to the touch. Once dried, most of the green color is lost, resulting in a reddish-brown or sometimes a blackish-brown tea. Mr. Warrington noted in a paper presented to the Chemical Society, "I also observed that a clear infusion of such leaves, carefully evaporated to dryness, did not fully dissolve in water but left behind some brown oxidized extractive matter, which some chemists have referred to as apothem; a similar result occurs with black tea infusion evaporation. The same process happens when infusions of various plant substances are exposed to air; they darken on the surface, and this gradually spreads through the solution, leaving behind insoluble oxidized extractive matter upon evaporation. Additionally, I found that green teas, when wet and redried with air exposure, were nearly as dark in color as typical black teas. From these observations, I concluded that the unique characteristics and chemical differences that set black tea apart from green are due to a form of heating or fermentation involving oxidation from air exposure, rather than from being dried at a higher temperature, as was commonly believed. My belief was partly supported by information from those familiar with Chinese tea production, stating that the leaves for black teas were always left exposed to the air in bulk for some time before they were roasted."

This explanation by Mr Warrington from scientific data, is confirmed by Mr Fortune from personal observation, and fully accounts, not only for the difference in colour between the two teas, but also for the effect produced on some constitutions by green tea, such as nervous irritability, sleeplessness, &c.; and Mr Fortune truly remarks, that what Mr Warrington observed in the laboratory of Apothecaries' Hall, may be seen by every one who has a tree or bush in his garden. Mark the leaves which are blown from trees in early autumn; they are brown, or perhaps of a dullish green when they fall, but when they have been exposed for some time in their detached state to air and moisture, they become as black as our blackest teas. Without detailing the whole process in the manufacture of either kind of tea, it may be stated in reference to green tea, 1st, That the leaves are roasted almost immediately, after they are gathered; and 2d, That they are dried off quickly after the rolling process. In reference to black tea, on the other hand, it may be observed, 1st, That after being gathered, the leaves are exposed for a considerable time; 2d, That they are tossed about until they become soft and flaccid, and are then left in heaps; 3d, That after being roasted for a few minutes and rolled, they are exposed for some hours to the air in a soft and moist state; and 4th, That they are at last dried slowly over charcoal fires. After all, then, genuine green tea is, as might reasonably be conjectured, an article less artificial than black. There is, at the same time, too much foundation for the suspicion, that the green teas so much patronised in Europe and America, are not so innocently manufactured. Mr Fortune witnessed the process of colouring them in the Hung-chow green-tea country, and describes the process. The substance used is a powder consisting of four parts of gypsum and three parts of Prussian blue, which was applied to the teas during the last process of roasting.

This explanation from Mr. Warrington based on scientific data is backed up by Mr. Fortune's personal observations and fully explains not just the color difference between the two teas but also the effects of green tea on some people's bodies, such as causing nervous irritability and sleeplessness. Mr. Fortune rightly points out that what Mr. Warrington observed in the lab at Apothecaries' Hall can be seen by anyone with a tree or bush in their garden. Look at the leaves that fall from trees in early autumn; they are brown or maybe a dull green when they drop, but after being exposed for a while to air and moisture, they turn as black as our blackest teas. Without going into details about the entire tea-making process, we can note for green tea: 1st, the leaves are roasted almost immediately after being picked; and 2d, they are dried quickly after rolling. For black tea, on the other hand: 1st, after being picked, the leaves are left out for a long time; 2d, they are tossed around until they are soft and limp, then left in piles; 3d, after a few minutes of roasting and rolling, they are exposed to air for several hours while still soft and moist; and 4th, they are slowly dried over charcoal fires. Overall, genuine green tea is, as one might reasonably guess, less processed than black tea. At the same time, there's a strong basis for suspicion that the green teas widely enjoyed in Europe and America are not produced as innocently. Mr. Fortune observed the coloring process in the Hung-chow green tea region and describes it. The substance used is a powder made of four parts gypsum and three parts Prussian blue, which is applied to the teas during the final roasting stage.

'During this part of the operation,' he says, 'the hands of the workmen were quite blue. I could not help thinking, that if any green-tea drinkers had been present during the operation, their taste would have[pg 396] been corrected, and, I may be allowed to add, improved. One day, an English gentleman in Shang-hae, being in conversation with some Chinese from the green-tea country, asked them what reasons they had for dyeing the tea, and whether it would not be better without undergoing this process. They acknowledged that tea was much better when prepared without having any such ingredients mixed with it, and that they never drank dyed teas themselves; but justly remarked, that as foreigners seemed to prefer having a mixture of Prussian blue and gypsum with their tea, to make it look uniform and pretty, and as these ingredients were cheap enough, the Chinese had no objections to supply them, especially as such teas always fetched a higher price!' The quantity of colouring matter used is rather more than an ounce to 14½ lbs. of tea; so that in every 100 lbs. of coloured green tea consumed in England or America, the consumer actually drinks nearly half a pound of Prussian blue and gypsum! Samples of these ingredients, procured from the Chinamen in the factory, were sent last year to the Great Exhibition.

'During this part of the operation,' he says, 'the workers' hands were quite blue. I couldn’t help thinking that if any green tea drinkers had been present during the operation, their taste would have[pg 396] been corrected and, I might add, improved. One day, an English gentleman in Shanghai, while talking with some Chinese from the green tea region, asked them why they dyed the tea and if it wouldn't be better without this process. They admitted that tea was much better when prepared without any additives and that they never drank dyed teas themselves; but they rightly pointed out that since foreigners seemed to prefer their tea with a mix of Prussian blue and gypsum to make it look uniform and attractive, and since these ingredients were cheap, the Chinese had no objections to providing them, especially since such teas always sold for a higher price!' The amount of coloring used is a little more than an ounce for 14½ lbs. of tea; so, in every 100 lbs. of colored green tea consumed in England or America, the consumer actually drinks nearly half a pound of Prussian blue and gypsum! Samples of these ingredients, obtained from the Chinese workers in the factory, were sent last year to the Great Exhibition.

In the black-tea districts, as in the green, large quantities of young plants are yearly raised from seeds. These seeds are gathered in the month of October, and kept mixed up with sand and earth during the winter months. In this manner they are kept fresh until spring, when they are sown thickly in some corner of the farm, from which they are afterwards transplanted. When about a year old, they are from nine inches to a foot in height, and ready for transplanting. This is always done at the change of the monsoon in spring, when fine warm showers are of frequent occurrence. The most favourable situations are on the slopes of the hills, as affording good drainage, which is of the utmost importance; and which, on the plains, is attained by having the lands above the watercourses. Other things being equal, a moderately rich soil is preferred. They are planted in rows about four feet apart (in poor soils, much closer), and have a very hedge-like appearance when full grown. A plantation of tea, when seen at a distance, looks like a little shrubbery of evergreens. As the traveller threads his way amongst the rocky scenery of Woo-e-shan, he is continually coming upon these plantations, which are dotted upon the sides of all the hills. The leaves are of a rich dark-green, and afford a pleasing contrast to the strange, and often barren scenery which is everywhere around. The young plantations are generally allowed to grow unmolested for two or three years, till they are strong and healthy; and even then, great care is exercised not to exhaust the plants by plucking them too bare. But, with every care, they ultimately become stunted and unhealthy, and are never profitable when they are old; hence, in the best-managed tea-districts, the natives yearly remove old plantations, and supply their places with fresh ones. About ten or twelve years is the average duration allowed to the plants. The tea-farms are in general small, and their produce is brought to market in the following manner: A tea-merchant from Tsong-gan or Tsin-tsun, goes himself, or sends his agents, to all the small towns, villages, and temples in the district, to purchase teas from the priests and small farmers. When the teas so purchased are taken to his house, they are mixed together, of course keeping the different qualities as much apart as possible. By this means, a chop (or parcel) of 600 chests is made; and all the tea of this chop is of the same description or class. The large merchant in whose hands it is now, has to refine it, and pack it for the foreign market. When the chests are packed, the name of the chop is written upon each, or ought to be; but it is not unusual to leave them unmarked till they reach the port of exportation, when the name most in repute is, if possible, put upon them. When the chop is purchased in the tea-district, a number of coolies are engaged to carry the chests on their shoulders, either to their ultimate destination, or to the nearest river. The time occupied in the entire transport by land and river, from the Bohea country to Canton, is about six weeks or two months. The expenses of transit, of course, vary with localities, and other circumstances; but, in general, those expenses are so very moderate, that the middlemen realise large profits, while the small farmers and manipulators are subjected to a grinding process, which keeps them in comparative poverty.

In the black tea regions, just like in the green tea areas, a significant number of young plants are grown from seeds each year. These seeds are collected in October and stored mixed with sand and soil over the winter. This keeps them fresh until spring, when they are sown densely in a corner of the farm, later to be transplanted. When they're about a year old, they reach a height of nine inches to a foot and are ready for transplanting. This always happens with the change of the monsoon in spring, when warm showers are common. The best locations are on hillside slopes, which provide good drainage that's crucial; on the plains, drainage is achieved by planting above watercourses. When other factors are equal, a moderately rich soil is preferred. They are planted in rows about four feet apart (much closer in poorer soils) and have a hedge-like appearance when fully grown. From a distance, a tea plantation looks like a small evergreen shrubbery. As travelers navigate the rocky landscape of Woo-e-shan, they frequently encounter these plantations scattered across the hillsides. The leaves are rich dark green and offer a nice contrast to the odd, often barren scenery surrounding them. Young plantations are typically allowed to grow undisturbed for two or three years until they are strong and healthy; even then, great care is taken not to over-harvest and weaken the plants. However, despite all efforts, they eventually become stunted and unhealthy, making them unprofitable when older. Therefore, in well-managed tea districts, locals remove old plantations each year and replace them with new ones. The average lifespan of the plants is around ten to twelve years. Tea farms are usually small, and their products are brought to market in this way: a tea merchant from Tsong-gan or Tsin-tsun either goes himself or sends agents to purchase teas from priests and small farmers in all the small towns, villages, and temples in the area. Once the purchased teas arrive at his place, they are mixed, keeping different qualities as separate as possible. This creates a chop (or parcel) of 600 chests, all of the same type or class. The large merchant now responsible must refine and package it for the foreign market. When the chests are packed, the name of the chop is meant to be written on each, but it's not unusual for them to be left unmarked until they reach the export port, where the most reputable name is put on them if possible. When the chop is bought in the tea district, a group of laborers is hired to carry the chests on their shoulders, either to their final destination or to the nearest river. The total transport time by land and river from the Bohea region to Canton takes about six weeks to two months. Transit costs obviously vary depending on the location and other factors, but generally, these costs are quite low, allowing middlemen to make substantial profits while small farmers and workers face a tough process that keeps them in relative poverty.

Of late years, some attempts have been made to cultivate the tea-shrub in America and Australia; but the result will not equal the expectation entertained by the projectors of the scheme. The tea-plant will grow wherever the climate and soil are suitable; but labour is so much cheaper in China than in either of those countries, that successful competition is impossible. The Chinese labourers do not receive more than twopence or threepence a day. The difference, therefore, in the cost of labour will afford ample protection to the Chinese against all rivals whose circumstances in this respect are not similar to their own.

In recent years, there have been some efforts to grow tea bushes in America and Australia, but the results won't meet the hopes of those behind the idea. The tea plant can thrive wherever the climate and soil are right, but labor is so much cheaper in China than in those countries that competing successfully is impossible. Chinese laborers earn no more than two or three pennies a day. Therefore, the difference in labor costs provides strong protection for the Chinese against all competitors whose situations aren’t similar to theirs.

India, however, is as favourably situated in all respects for tea-cultivation as China itself, and its introduction, therefore, into that country is a matter of equal interest and importance. In procuring the additional seeds, implements, and workmen, Mr Fortune succeeded beyond his expectations. Tea-seeds retain their vitality for a very short period, if they are out of the ground; and after trying various plans for transporting them to their destination, he adopted the method of sowing them in Ward's cases soon after they were gathered, which had the effect of preserving them in full life. The same plan will answer as effectually in preserving other kinds of seeds intended for transportation, and in which so much disappointment is generally experienced. In due time, all the cases arrived at their destination in perfect safety, and were handed over to Dr Jameson, the superintendent of the botanical gardens in the north-west provinces, and of the government tea-plantations. When opened, the tea-plants were found to be in a very healthy state. No fewer than 12,838 plants were counted, and many more were germinating. Notwithstanding their long voyage from the north of China, and the frequent transhipment and changes by the way, they seemed as green and vigorous as if they had been growing all the while on the Chinese hills.

India, however, is just as well-suited for tea cultivation as China itself, making its introduction into that country equally important and interesting. In securing the extra seeds, tools, and laborers, Mr. Fortune exceeded his expectations. Tea seeds have a very short shelf life once they’re out of the ground; after trying various methods to get them to their destination, he decided to sow them in Ward's cases right after they were harvested, which helped keep them alive. This same method would also work well for preserving other types of seeds meant for transport, which often lead to disappointment. Eventually, all the cases arrived safely at their destination and were given to Dr. Jameson, the superintendent of the botanical gardens in the north-west provinces and the government tea plantations. When opened, the tea plants were found to be in excellent condition. A total of 12,838 plants were counted, with many more germinating. Despite the long journey from northern China and the numerous transfers along the way, they looked as green and healthy as if they had been growing on the Chinese hills the entire time.

In these days, when tea is no longer a luxury, but a necessary of life in England and her colonies, its production on Indian soil is worthy of persevering effort. To the natives of India themselves, it would be of the greatest value. The poor paharie, or hill-peasant, has scarcely the common necessaries of life, and certainly none of its luxuries. The common sorts of grain which his lands produce will scarcely pay the carriage to the nearest market-town, far less yield such a profit as to enable him to procure any articles of commerce. A common blanket has to serve him for his covering by day and for his bed at night, while his dwelling-house is a mere mud-hut, capable of affording but little shelter from the inclemency of the weather. If part of these lands produced tea, he would then have a healthy beverage to drink, besides a commodity which would be of great value in the market. Being of small bulk, and extremely light in proportion to its value, the expense of carriage would be trifling, and he would have the means of making himself and his family more comfortable and more happy. In China, tea is one of the necessaries of life, in the strictest sense of the word. A Chinese never drinks cold water, which he abhors, and considers unhealthy. Tea is his favourite beverage from morning to night—not what we call tea, mixed with milk and sugar—but the essence of the herb itself drawn out[pg 397] in pure water. Those acquainted with the habits of the people, can scarcely conceive of their existence, were they deprived of the tea-plant; and there can be no doubt that its extensive use adds much to their health and comfort. The people of India are not unlike the Chinese in many of their habits. The poor of both countries eat sparingly of animal food; rice, and other grains and vegetables, form the staple articles on which they live. This being the case, it is not at all unlikely that the Indian will soon acquire a habit which is so universal in China. But in order to enable him to drink tea, it must be produced at a cheap rate, not at 4s. or 6s. a pound, but at 4d. or 6d.; and this can be done, but only on his own hills. The accomplishment of this would be an immense boon for the government to confer upon the people, and might ultimately work a constitutional change in their character and temperament—ridding them of their proverbial indolence, and endowing them with that activity of body and mind which renders the Chinese so un-Asiatic in their habits and employments.

In today's world, where tea is no longer a luxury but a necessity in England and its colonies, its production in India deserves dedicated effort. For the local people in India, it could be incredibly beneficial. The poor hill farmer struggles to afford even the basic necessities of life, let alone luxuries. The common grains his land produces barely cover the cost to transport them to the nearest market and certainly don’t provide enough profit for him to buy any goods. He has to rely on a basic blanket for warmth during the day and uses the same blanket for his bed at night, while his home is just a mud hut that offers little protection from bad weather. If a portion of his land were used to grow tea, he would then have a healthy drink and a valuable item to sell at the market. Because tea is lightweight and compact relative to its value, shipping costs would be minimal, allowing him to make his family more comfortable and happy. In China, tea is considered an essential part of life. A Chinese person never drinks cold water, which they detest and see as unhealthy. Tea is their preferred drink from morning to night—not the milk and sugar mix we refer to as tea—but the herb itself steeped in pure water. Those familiar with their customs can hardly imagine their lives without the tea plant, and it’s clear that its widespread use contributes significantly to their health and comfort. The people of India share some habits with the Chinese. The impoverished in both countries eat little meat; staples like rice, grains, and vegetables make up their diet. Given this, it’s likely that the Indian population will soon develop a tea-drinking habit similar to that of the Chinese. However, for them to enjoy tea, it must be grown at an affordable price—4d. or 6d. a pound, not 4s. or 6s. This can only be achieved on their own hills. Making this happen would be a tremendous gift from the government to the people and might ultimately lead to a significant change in their character and mindset—shaking off their traditional laziness and instilling in them the vitality and energy that make the Chinese so distinctive in their lifestyles and work.

That our readers may, if they choose, have 'tea as in China,' we quote a recipe from a Chinese author, which may be of service to them. 'Whenever the tea is to be infused for use,' says Tüng-po, 'take water from a running stream, and boil it over a lively fire. It is an old custom to use running water boiled over a lively fire; that from springs in the hills is said to be the best, and river-water the next, while well-water is the worst. A lively fire is a clear and bright charcoal fire. When making an infusion, do not boil the water too hastily, as first it begins to sparkle like crabs' eyes, then somewhat like fish's eyes, and lastly, it boils up like pearls innumerable, springing and waving about. This is the way to boil the water.' The same author gives the names of six different kinds of tea, all of which are in high repute. As their names are rather flowery, they may be quoted for the reader's amusement. They are these: the 'first spring tea,' the 'white dew,' the 'coral dew,' the 'dewy shoots,' the 'money shoots,' and the 'rivulet garden tea.' 'Tea,' says he, 'is of a cooling nature, and, if drunk too freely, will produce exhaustion and lassitude. Country people, before drinking it, add ginger and salt, to counteract this cooling property. It is an exceedingly useful plant; cultivate it, and the benefit will be widely spread; drink it, and the animal spirits will be lively and clear. The chief rulers, dukes, and nobility, esteem it; the lower people, the poor and beggarly, will not be destitute of it; all use it daily, and like it.' Another author upon tea says, that 'drinking it tends to clear away all impurities, drives off drowsiness, removes or prevents headache, and it is universally in high esteem.'

That our readers may, if they choose, enjoy 'tea as in China,' we present a recipe from a Chinese author that might be useful to them. 'Whenever the tea is to be brewed,' says Tüng-po, 'take water from a flowing stream and boil it over a lively fire. It’s an old tradition to use running water boiled over a lively fire; spring water from the hills is said to be the best, then river water, while well water is the least favorable. A lively fire means a clear, bright charcoal fire. When brewing, don’t let the water boil too quickly; first, it starts to sparkle like crabs' eyes, then it looks a bit like fish's eyes, and finally, it bubbles up like countless pearls, springing and dancing around. This is how to boil the water.' The same author lists six different types of tea, all highly regarded. Since their names are quite fanciful, they may amuse the reader. They are: 'first spring tea,' 'white dew,' 'coral dew,' 'dewy shoots,' 'money shoots,' and 'rivulet garden tea.' 'Tea,' he says, 'has a cooling nature, and if consumed excessively, can lead to exhaustion and fatigue. Country people often add ginger and salt before drinking it to balance this cooling effect. It’s an extremely useful plant; cultivate it, and the benefits will spread far and wide; drink it, and your spirits will be lively and clear. Key rulers, dukes, and nobles hold it in high regard; even the lower classes, the poor and destitute, find joy in it; everyone enjoys it daily.' Another author on tea states that 'drinking it helps clear away impurities, fights off drowsiness, alleviates or prevents headaches, and is universally esteemed.'

FOOTNOTES:

[3] A Journey to the Tea-Countries of China. By Robert Fortune. 1852.

[3] A Journey to the Tea Countries of China. By Robert Fortune. 1852.


THE GREAT OYER OF POISONING.

In a previous article, an account was given of the proceedings against the Earl and Countess of Somerset for the murder of Sir Thomas Overbury. Though they were spared, several other persons were executed for this offence; and the circumstances under which those who were represented as the chief criminals escaped, while the others, whose guilt was represented as merely secondary, were executed, is among the most mysterious parts of the history. There was so much said about poisoning throughout the whole inquiry, that Sir Edward Coke gave the trials the name of 'The Great Oyer of Poisoning.' Oyer has long been a technical term in English law; and it is almost unnecessary to explain, that it is old French for to hearoyer and terminer meaning, to hear and determine. The same inscrutable reasons which make the evidence so imperfect against the chief offenders, affect the whole of it. But while the exact causes of the death of Sir Thomas Overbury may be left in doubt, as well as the motives which led to it, enough is revealed in the trials of the minor offenders to throw a remarkable light on the strange habits of the time, and especially on the profligacy and credulity of the court of King James.

In a previous article, we covered the proceedings against the Earl and Countess of Somerset for the murder of Sir Thomas Overbury. Although they were spared, several others were executed for this crime. The way those seen as the main culprits managed to escape, while others who were considered less guilty were executed, is one of the most mysterious parts of this story. There was so much talk about poisoning during the investigation that Sir Edward Coke referred to the trials as 'The Great Oyer of Poisoning.' Oyer has been a legal term in English law for a long time, and it's almost unnecessary to explain that it's old French for to hearoyer and terminer means to hear and determine. The same puzzling reasons that led to imperfect evidence against the main offenders also affect everything else. While the exact causes of Sir Thomas Overbury's death may remain uncertain, as do the motives behind it, the trials of the lesser offenders reveal remarkable insights into the strange behaviors of the time, particularly the decadence and gullibility of King James's court.

The first person put to trial was Richard Weston, who had been appointed for the purpose of taking charge of Sir Thomas Overbury. If he had been murdered by poison, there could be no doubt that Weston was one of the perpetrators. He had been brought up as an apothecary; and it was said that he was selected on account of his being thus enabled to dabble in poisons. The charge against him is very indistinct. He was charged that he, 'in the Tower of London, in the parish of Allhallows Barking, did obtain and get into his hand certain poison of green and yellow colour, called rosalgar—knowing the same to be deadly poison—and the same did maliciously and feloniously mingle and compound in a kind of broth poured out into a certain dish.' Weston long refused to plead to the indictment. Of old, a person could not be put on trial unless he pleaded not guilty, and demanded a trial. The law, however, provided for those who were obstinate a more dreadful death than would be inflicted on the scaffold. To frighten him into compliance, the court gave him a description of it, telling him that he was 'to be extended, and then to have weights laid upon him no more than he was able to bear, which were by little and little to be increased; secondly, that he was to be exposed in an open place near to the prison, in the open air, being naked; and lastly, that he was to be preserved with the coarsest bread that could be got, and water out of the next sink or puddle.' He was told that 'oftentimes men lived in that extremity eight or nine days.' People have sometimes endured the peine forte et dure, as it was called, because, unless they pleaded and were convicted, their estates were not forfeited; and they endured the death of protracted torture for the sake of their families. Weston's object was supposed to be to prevent a trial, the evidence in which would expose his great patrons the Earl and Countess of Somerset. The motive was not, however, strong enough to make him stand to his purpose. He pleaded to the indictment, was found guilty, and executed at Tyburn.

The first person put on trial was Richard Weston, who had been assigned to look after Sir Thomas Overbury. If he had been killed by poison, there’s no doubt that Weston was one of the people involved. He had trained as an apothecary, and it was suggested that he was chosen because he had access to poisons. The charges against him are quite vague. He was accused of having "in the Tower of London, in the parish of Allhallows Barking, obtained and gotten into his possession certain poison of green and yellow color called rosalgar—knowing it to be deadly poison—and maliciously and feloniously mixing and compounding it into a broth poured out into a dish." Weston long refused to respond to the charges. In the past, a person couldn’t be put on trial unless they pleaded not guilty and demanded a trial. However, the law had provisions for those who were obstinate, leading to a worse death than what would happen on the scaffold. To scare him into submitting, the court described it to him, saying he would be "stretched out, and then have weights placed on him that he couldn’t bear, which would gradually increase; then he would be exposed in an open space near the prison, in the open air, naked; and lastly, he would be given the coarsest bread available and water from the nearest sink or puddle." He was told that "often, men lived in that extreme condition for eight or nine days." People have sometimes endured the peine forte et dure, as it was called, because unless they pleaded and were convicted, their estates would not be forfeited, and they faced a prolonged torture for the sake of their families. It was believed that Weston’s goal was to avoid a trial, as the evidence would implicate his powerful patrons, the Earl and Countess of Somerset. However, the motivation wasn't strong enough for him to stick to his plan. He eventually pleaded to the charges, was found guilty, and executed at Tyburn.

The next person brought up was of a more interesting character—Anne Turner, the widow of a physician. It is stated in the Report, that when she appeared at the bar, the chief-justice Coke said to her: 'that women must be covered in the church, but not when they are arraigned, and so caused her to put off her hat; which done, she covered her hair with her handkerchief, being before dressed in her hair with her handkerchief over it.' Although Mother Turner's pursuits were of the questionable kind generally attributed to old hags—she dealt in philters, soothsaying, and poisoning—she must have been a young and beautiful woman. In some of the letters which were produced at the trials, she was called 'Sweet Turner.' In a poem, called Overbury's Vision, published in 1616, and reprinted in the seventh volume of the Harleian Miscellany, she is thus enthusiastically described—

The next person brought up was more interesting—Anne Turner, the widow of a doctor. The Report states that when she appeared in court, Chief Justice Coke told her that women must cover their heads in church, but not when they are on trial, which made her remove her hat. After that, she covered her hair with her handkerchief, since she was already dressed with her hair styled and a handkerchief over it. Although Mother Turner was known for questionable activities typically associated with old witches—she was involved in potions, fortune-telling, and poisoning—she must have been a young and beautiful woman. In some of the letters presented at the trials, she was referred to as "Sweet Turner." In a poem called Overbury's Vision, published in 1616 and reprinted in the seventh volume of the Harleian Miscellany, she is described with great enthusiasm—

It appeared that she had once been a kind woman;
For every part of her beautiful body Nature bestowed such delicacy, That more beautiful thing often does not show it. Her bright eye, under a pale brow,
showed what she had initially been; but now The roses on her beautiful cheeks were lifeless;
The earth's pale color had completely covered Her occasionally beautiful appearance; and harsh Death,
Arriving unexpectedly with his cold breath,
Blasted the fruit that looked like cherries, On her delicate lips once blossomed. Oh, how the harsh string did not suit Her beautiful neck! And yet by the law's fair judgment Had been her passing.'

It might be said to be Mrs Turner's profession, to[pg 398] minister to all the bad passions of intriguers. The wicked Countess of Essex employed her to secure to her, by magic arts and otherwise, the affection of Somerset, and at the same time to create alienation and distaste on the part of her husband. Among the documents produced at her trial was one said to be a list of 'what ladies loved what lords;' and it is alleged that Coke prohibited its being read, because, whenever he cast his eye on it, he saw there the name of his own wife. Some mysterious articles were produced at the trial, which were believed to be instruments of enchantment and diabolical agency. 'There were also enchantments shewed in court, written in parchment, wherein were contained all the names of the blessed Trinity mentioned in the Scriptures; and in another parchment + B + C + D + E; and in a third, likewise in parchment, were written all the names of the holy Trinity, as also a figure, on which was written this word, corpus; and on the parchment was fastened a little piece of the skin of a man. In some of these parchments were the devil's particular names, who were conjured to torment the Lord Somerset, and Sir Arthur Manwaring, if their loves should not continue, the one to the Countess, the other to Mrs Turner.' Along with these were some pictures, as they were termed, or, more properly speaking, models of the human figure. 'At the shewing,' says the report, 'of these, and inchanted papers, and other pictures in court, there was heard a crack from the scaffolds, which caused great fear, tumult, and confusion among the spectators, and throughout the hall, every one fearing hurt, as if the devil had been present, and grown angry to have his workmanship shewed by such as were not his own scholars.'[4]

It could be said that Mrs. Turner's role was to cater to the darker instincts of schemers. The devious Countess of Essex hired her to magically win the affection of Somerset while also fostering animosity and dislike from her husband. Among the evidence presented at her trial was a document supposedly listing 'which ladies loved which lords;' and it’s claimed that Coke forbade its reading because every time he glanced at it, he saw his wife’s name. Some mysterious objects were shown at the trial, believed to be tools for casting spells and dark influence. 'There were also spells displayed in court, written on parchment, which included all the names of the Holy Trinity as mentioned in the Scriptures; and in another parchment + B + C + D + E; and in a third, also on parchment, were the names of the Holy Trinity along with a figure that had the word corpus; and attached to the parchment was a small piece of human skin. Some of these parchments listed the devil's specific names, conjured to torment Lord Somerset and Sir Arthur Manwaring if their affections wavered—one towards the Countess and the other towards Mrs. Turner.' Along with these were certain images, referred to as pictures, or more accurately, models of the human form. 'During the display,' the report states, 'of these enchanted papers and other images in court, a loud crack was heard from the scaffolds, causing great fear, chaos, and confusion among the onlookers, as everyone feared for their safety, as if the devil himself had been angered by having his creations revealed by those who weren't his own followers.'[4]

The small figures, which appeared to have created the chief consternation, were, we are inclined to believe, very innocent things. There was, it is true, a belief that an individual could be injured or slain by operations on his likeness. There was, however, another purpose connected with Mrs Turner's pursuits to which small jointed images, like artists' lay figures, were used. This was to exhibit the effect of any new fashion, or peculiar style of dress. In this manner small figures, about the size of dolls, were long used in Paris. We have seen people expressing their surprise at pictures of full-grown Frenchwomen examining dolls, but in reality they were not more triflingly occupied than those who now contemplate the latest fashions in their favourite feminine periodical. Mrs Turner was very likely to have occasion for such figures, for she was, with her other pursuits, a sort of dressmaker, or modiste; in fact, she seems to have been a ready minister to every kind of human vanity and folly, as well as to a good deal of human wickedness. In the department of dress, she had a name in her own sex and age as illustrious as that of Brummel among dandies in the beginning of this century. As he was the inventor of the starched cravat, she was his precursor in the invention of the starched ruff, or, as it is generally said, of the yellow starch.

The small figures that seemed to cause the most concern were, we believe, quite harmless. It’s true that some believed a person could be harmed or killed through actions taken on their likeness. However, there was another purpose tied to Mrs. Turner’s work for which small jointed figures, similar to artists' mannequins, were used. This was to showcase the impact of new trends or specific styles of clothing. In this way, small figures about the size of dolls were used in Paris for a long time. We’ve seen people expressing surprise at images of grown French women examining dolls, but in reality, they weren't any more trivial than those who now browse the latest trends in their favorite women's magazines. Mrs. Turner likely had a need for such figures, as she was, along with her other ventures, a kind of dressmaker or modiste; in fact, she seemed to cater to all sorts of human vanity and folly, as well as quite a bit of human wickedness. In the realm of fashion, she had a reputation among women of her age that was as notable as Brummel’s was among dandies at the start of this century. Just as he was the creator of the starched cravat, she was a pioneer in the creation of the starched ruff, or, as it’s commonly known, yellow starch.

The best account we have of the starched ruff is by a man who wrote to abuse it. An individual named Stubbes published an Anatomy of Abuses. Having become extremely rare, a small impression of it was lately reprinted, as a curious picture of the times. Stubbes dealt trenchantly with everything that savoured of pride and ostentation in dress; and he was peculiarly severe on Mrs Turner's invention, which made the ruff stand against bad weather. He describes the ruffs as having been made 'of cambric Holland lawn; or else of some other the finest cloth that can be got for money, whereof some be a quarter of a yard deep; yea, some more—very few less.' He describes with much glee the elementary calamities to which, before the invention of the starch, they were liable. 'If Æolus with his blasts, or Neptune with his storms, chance to hit upon the crazy barque of their bruised ruffs, then they goeth flip-flap in the wind, like rags that flew abroad, lying upon their shoulders like the dish-clout of a slut.' Having thus, with great exultation, described these reproofs to human pride, he mentions how 'the devil, as he, in the fulness of his malice, first invented these great ruffs, so hath he now found out also two great pillars to bear up and maintain this his kingdom of great ruffs—for the devil is king and prince over all the kingdom of pride.' One pillar appears to have been a wire framework—something, perhaps, of the nature of the hoop. The other was 'a certain kind of liquid matter, which they call starch, wherein the devil hath willed them to wash and dye their ruffs well; and this starch they make of divers colours and hues—white, red, blue, purple, and the like, which, being dry, will then stand stiff and inflexible about their necks.'

The best description we have of the starched ruff comes from someone who criticized it. A guy named Stubbes published an Anatomy of Abuses. Since it became extremely rare, a small edition of it was recently reprinted as an interesting glimpse into the past. Stubbes took a sharp stance against anything that hinted at pride and showiness in fashion; he was especially harsh on Mrs. Turner's invention that made the ruff hold up against bad weather. He describes the ruffs as being made "of cambric Holland lawn; or from some other of the finest fabric obtainable, with some being a quarter of a yard deep; even some more—very few less." He humorously outlines the basic troubles that these ruffs faced before the invention of starch. "If Æolus with his winds, or Neptune with his storms, happens to strike the fragile vessel of their worn ruffs, then they flap in the wind like rags caught in the air, resting on their shoulders like a dirty dishcloth." After gleefully showcasing these criticisms of human pride, he notes how "the devil, in his full malice, first created these huge ruffs, and now he has found two major supports to uphold this kingdom of great ruffs—because the devil is the king and prince of all pride." One support seems to have been a wire frame—something like a hoop. The other was "a certain type of liquid substance they call starch, which the devil has instructed them to use to wash and dye their ruffs nicely; and this starch comes in various colors—white, red, blue, purple, and others, which, when dry, become stiff and rigid around their necks."

Mrs Turner, at her execution, was arrayed in a ruff stiffened with the material for the invention of which she was so famous. She had for her scientific adviser a certain Dr Forman—a man who was believed to be deep in all kinds of dangerous chemical lore, and at the same time to possess a connection with the Evil One, which gave him powers greater than those capable of being obtained through mere scientific agency. Had he been alive, he would have undoubtedly been tried with the other poisoners. His widow gave some account of his habits, and of his wonderful apparatus, such as 'a ring which would open like a watch;' but the glimpse obtained of him is brief and mysteriously tantalising. We remember that, about twenty-five years ago, this man was made the hero of a novel called Forman, which contains much effective writing, but did not somehow fit the popular taste.

Mrs. Turner, at her execution, was dressed in a ruff stiffened with the material for which she was so well-known. She had a scientific adviser named Dr. Forman—a man believed to be well-versed in all kinds of dangerous chemical knowledge, and who was also thought to have a connection with the Devil, giving him powers beyond what could be achieved through regular science. If he had been alive, he surely would have been tried alongside the other poisoners. His widow provided some insight into his habits and his amazing inventions, like "a ring that could open like a watch"; however, the glimpse we get of him is brief and mysteriously intriguing. We remember that, around twenty-five years ago, this man was the hero of a novel called Forman, which features a lot of impactful writing, but somehow didn’t resonate with the public.

Notwithstanding the scientific ingenuity both of the males and females concerned in this affair, the poisoning seems to have been conducted in a very bungling manner when compared with the slow and secret poisonings of the French and Italians. It is believed that a female of Naples, called Tophana, who used a tasteless liquid, named after her Aqua Tophana, killed with it 600 people before she was discovered to be a murderess. The complete secrecy in which these foreigners shrouded their operations—people seeming to drop off around them as if by the silent operation of natural causes—was what made their machinations so frightful. Poisoning, however, is a cowardly as well as a cruel crime, which has never taken strong root in English habits; and, as we have observed, the poisoners on this occasion, notwithstanding the skill and knowledge enlisted by them in the service, were arrant bunglers. Thus, the confession of James Franklin, an accomplice, would seem to shew that Sir Thomas Overbury was subjected to poisons enough to have deprived three cats of their twenty-seven lives.

Despite the scientific cleverness of both the men and women involved in this situation, the poisoning appears to have been done in a very clumsy way compared to the slow and discreet poisonings used by the French and Italians. It's believed that a woman from Naples, called Tophana, who used a tasteless liquid named after her Aqua Tophana, killed 600 people before she was caught as a murderer. The complete secrecy with which these foreigners shrouded their actions—people seemingly dropping dead around them as if from natural causes—made their schemes so terrifying. Poisoning, however, is a cowardly and cruel crime that has never taken strong hold in English habits; and, as we noted, the poisoners in this case, despite the skill and knowledge they employed, were complete bunglers. Thus, the confession of James Franklin, an accomplice, seems to indicate that Sir Thomas Overbury was subjected to enough poisons to have deprived three cats of their twenty-seven lives.

'Mrs Turner came to me from the countess, and wished me, from her, to get the strongest poison I could for Sir T. Overbury. Accordingly, I bought seven—viz., aquafortis, white arsenic, mercury, powder of diamonds, lapis costitus, great spiders, and cantharides. All these were given to Sir T. Overbury at several times. And further confesseth, that the lieutenant knew of these poisons; for that appeared, said he, by many letters which he writ to the Countess of Essex, which I saw, and thereby knew that he knew of this matter. One of these letters I read for the countess, because she could not read it herself; in which the lieutenant used this speech: "Madam, the scab is like the fox—the more he is cursed, the better he fareth." And many other speeches. Sir T. never eat white salt, but there was white arsenic put into it. Once he desired pig, and Mrs Turner put into it lapis costitus. The white powder that was sent to Sir T. in a[pg 399] letter, he knew to be white arsenic. At another time, he had two partridges sent him by the court, and water and onions being the sauce, Mrs Turner put in cantharides instead of pepper; so that there was scarce anything that he did eat but there was some poison mixed.'[5]

'Mrs. Turner came to me from the countess and asked me to get the strongest poison I could find for Sir T. Overbury, on her behalf. So, I bought seven—namely, aquafortis, white arsenic, mercury, powdered diamonds, lapis costitus, large spiders, and cantharides. All of these were given to Sir T. Overbury at different times. Additionally, I confess that the lieutenant was aware of these poisons; this was evident from many letters he wrote to the Countess of Essex, which I saw, and through which I understood that he was involved in this matter. I read one of these letters for the countess because she couldn’t read it herself, in which the lieutenant wrote: "Madam, the scab is like the fox—the more he is cursed, the better he fares." Among many other remarks. Sir T. never ate white salt without it having white arsenic mixed in. Once, he asked for pig, and Mrs. Turner added lapis costitus to it. The white powder that was sent to Sir T. in a[pg 399] letter, he recognized as white arsenic. At another time, he received two partridges from the court, and with water and onions as the sauce, Mrs. Turner replaced the pepper with cantharides; so there was hardly anything he ate that didn't have some poison mixed in.'[5]

It is impossible to believe that the human frame could stand out for weeks against so hot a siege. It would appear as if Franklin must really have confessed too much. It has already been said, that the confused state of the whole evidence renders it difficult to find how far a case was made out against the Earl and Countess of Somerset. Such a confession as Franklin's only makes matters still more confused. That Sir Thomas Overbury really was poisoned, one can scarcely doubt, if even a portion of what Franklin and the others say is true; but the reckless manner in which the crime was gone about, and the confusion of the whole evidence, is extremely perplexing. Not the least remarkable feature in this tragedy is the number of people concerned in it. We find, brought to trial, the Earl and Countess of Somerset and Sir Thomas Monson, who, though said to be the guiltiest of all, were spared: Weston, Franklin, and Mrs Turner, were executed: Forman, and another man of science who was said to have given aid, had gone to their account before the trials came on. Then, in Franklin's confession, it was stated that 'the toothless maid, trusty Margaret, was acquainted with the poisoning; so was Mrs Turner's man, Stephen; so also was Mrs Home, the countess's own handmaid;' and several other subordinate persons are alluded to in a similar manner.

It's hard to believe that the human body could withstand such a hot siege for weeks. It seems like Franklin must have really confessed too much. It's been noted that the chaotic state of the evidence makes it difficult to determine how solid the case against the Earl and Countess of Somerset actually was. Franklin's confession only adds to the confusion. One can hardly doubt that Sir Thomas Overbury was indeed poisoned, especially if any part of what Franklin and the others claim is true; but the careless way the crime was executed and the overall confusion in the evidence is really puzzling. One of the most striking aspects of this tragedy is the number of people involved. We see the Earl and Countess of Somerset and Sir Thomas Monson brought to trial, who, despite being considered the most guilty, were spared. On the other hand, Weston, Franklin, and Mrs. Turner were executed. Forman and another scientist who was said to have helped had already died before the trials began. Then, in Franklin's confession, it was mentioned that “the toothless maid, trusty Margaret, knew about the poisoning; so did Mrs. Turner’s man, Stephen; and Mrs. Home, the countess's own handmaid;" and several other lower-ranking individuals are mentioned in a similar way.

The quietness and secrecy of the French and Italian poisonings have been already alluded to. The poisoners, in general, instead of acting in a bustling crowd, generally prepared themselves for their dreadful task by secretly acquiring the competent knowledge, so that they might not find it necessary to take the aid of confederates. They generally did their work alone, or at most two would act together. It certainly argues a sadly demoralised state of society in the reign of King James, that so many persons should be found who would coolly connect themselves with the work of death; but still there was not so much real danger as in the quiet, systematic poisonings of such criminals as Tophana and the Countess of Brinvilliers. The great Oyer of poisoning was, however, calculated to make a very deep impression on the public mind. It filled London with fear and suspicion. When rumours about poisonings become prevalent, no one knows exactly how far the crime has proceeded, and this and that event is remembered and connected with it. All the sudden deaths within recollection are recalled, and thus accounted for. People supposed to be adepts in chemistry were in great danger from the populace, and one man, named Lamb, was literally torn to pieces by a mob at Charing-Cross. The people began to dwell upon the death of Prince Henry, the king's eldest son, who had fallen suddenly. It was remembered that he was a youth of a frank, manly disposition—the friend and companion of Raleigh and of other heroic spirits. He liked popularity, and went into many of the popular prejudices of the times—forming altogether in his character a great contrast to his grave, dry, fastidious, and suspicious brother Charles, who was to succeed to his vacant place. He had died very suddenly—of fever, it was said; but popular rumour now attributed his death to poison. Nay, it was said that his own father, jealous of his popularity, was the perpetrator; and it was whispered that this was the secret which King James was so afraid his favourite Somerset might tell if prosecuted to death. In a work called Truth brought to Light, a copy was given of an alleged medical report on a dissection of the body, calculated to confirm these suspicions: it may be found in the State Trials, ii. 1002. Arthur Wilson, who published his life and reign of King James during the Commonwealth, said: 'Strange rumours are raised upon this sudden expiration of our prince, the disease being so violent that the combat of nature in the strength of youth (being almost nineteen years of age) lasted not above five days. Some say he was poisoned with a bunch of grapes; others attribute it to the venomous scent of a pair of gloves presented to him (the distemper lying for the most part in the head.) They that knew neither of these are stricken with fear and amazement, as if they had tasted or felt the effects of those violences. Private whisperings and suspicions of some new designs afoot broaching prophetical terrors that a black Christmas would produce a bloody Lent, &c.' Kennet, in his notes on Wilson's work, says that he possesses a rare copy of a sermon preached while the public mind was thus excited, 'wherein the preacher, who had been his domestic chaplain, made such broad hints about the manner of his (Prince Henry's) death, that melted the auditory into a flood of tears, and occasioned his being dismissed the court.'

The quietness and secrecy surrounding the poisonings in France and Italy have already been mentioned. Generally, poisoners didn’t operate in busy settings; instead, they prepared for their dreadful task by quietly gaining the necessary knowledge so that they didn’t need to rely on accomplices. They usually worked alone, or at most, two would collaborate. It definitely reflects a troubling state of society during King James’s reign that so many individuals could calmly involve themselves in acts of death; however, there was not as much real danger compared to the quiet, systematic poisonings by criminals like Tophana and the Countess of Brinvilliers. The infamous Oyer of poisoning, though, really shook the public. It filled London with fear and suspicion. When rumors of poisonings spread, no one could be sure how far the crime had gone, and various events were recalled and linked to it. All sudden deaths in recent memory were brought up and rationalized in this context. People who were thought to be skilled in chemistry were at great risk from the angry mob, and one man named Lamb was literally torn apart by a crowd at Charing-Cross. People started to think about the sudden death of Prince Henry, the king’s oldest son, who had passed away unexpectedly. It was noted that he was a young man with a friendly, masculine nature—the friend of Raleigh and other heroic figures. He valued popularity and engaged in many popular beliefs of the time—creating a stark contrast to his serious, aloof, and suspicious brother Charles, who was to take his place. He had died very suddenly—supposedly from fever; but public rumor now claimed he had been poisoned. In fact, some said his own father, envious of his popularity, was the one who did it, and it was whispered that this was the secret King James feared his favorite Somerset might reveal if he was executed. In a work called Truth brought to Light, a supposed medical report on a dissection of the body was presented to support these suspicions: it can be found in the State Trials, ii. 1002. Arthur Wilson, who published his account of King James's life and reign during the Commonwealth, noted: 'Strange rumors arose about this sudden death of our prince, the illness being so severe that the struggle of nature in the vigor of youth (he was almost nineteen) lasted only about five days. Some claim he was poisoned by a bunch of grapes; others say it was from the toxic scent of a pair of gloves given to him (the illness mainly affecting the head). Those who knew nothing about these possibilities were struck with fear and amazement, as if they had experienced the effects of such violence themselves. Private whispers and suspicions about new threats hinted at prophetic fears that a dark Christmas would lead to a bloody Lent, etc.' Kennet, in his notes on Wilson's work, mentions he has a rare copy of a sermon delivered while the public was in this state of turmoil, 'where the preacher, who had been his personal chaplain, made such pointed hints about the nature of his (Prince Henry’s) death that the audience was moved to tears, resulting in his dismissal from court.'

But suspicion did not stop here. When King James himself died in much pain, his body shewing the unsightly symptoms consequent on his gross habits, poison was again suspected; and as it had been said on the former occasion, that the father had connived at the death of his son, it was now whispered that the remaining son, anxious to commence his ill-starred reign, was accessory to hurrying his father from the world. The moral character of Charles I. is sufficient to acquit him of such a charge. But historians even of late date have not entirely acquitted his favourite, Buckingham, who, it was said, finding that the king was tired of him, resolved to make him give place to the prince, in whose good graces he felt secure. The authors of the scandalous histories published during the Commonwealth, said that the duke's mother administered the poison externally in the form of a plaster.

But suspicion didn’t stop there. When King James died in excruciating pain, with his body showing the unappealing signs of his unhealthy lifestyle, people suspected poison again. Just as it had been suggested before that the father had turned a blind eye to his son's death, it was now rumored that the remaining son, eager to start his doomed reign, had a hand in hastening his father’s departure from life. The moral character of Charles I. is enough to clear him of such an accusation. However, even recent historians have not entirely exonerated his favorite, Buckingham, who was said to have decided that since the king was growing tired of him, he would make way for the prince, with whom he felt safer. The authors of the scandalous histories published during the Commonwealth claimed that the duke's mother applied the poison externally as a plaster.

FOOTNOTES:

[4] State Trials, ii. 932.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ State Trials, vol. 2, p. 932.

[5] State Trials, 941.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ State Trials, 941.


NEURALGIA.[6]

Obstructives and sceptics are in one sense benefactors: although they do not generally originate improved modes of thought and action, they at least prevent the adoption of crude theories and ill-digested measures. To meet the criticism of these opponents, inventive genius must more carefully bring its ideas and plans to the test of practical experiment and thorough investigation; and as truth must ultimately prevail, it cannot be considered unjust or injurious to insist upon its presenting its credentials. This is, we submit, one of the benefits resulting from schools, colleges, and guilds: it is difficult to impress them with novel truths; but in a great degree they act as breakwaters to the waves of error. In no department of social life is this doctrine better illustrated than in the medical profession, which is among the keenest and most sceptical of bodies in scrutinising novelty; but it has rarely allowed any real improvement to remain permanently untested and unadopted. We believe this to be the fair view to take of a class of scientific men who have certainly had a large share of sarcasm to endure.

Naysayers and skeptics can be seen as benefactors: while they typically don’t create better ways of thinking and acting, they at least stop the adoption of crude theories and poorly thought-out measures. To address the criticism from these opponents, creative thinkers need to thoroughly test their ideas and plans through practical experiments and in-depth investigation; since the truth will eventually come out, it’s not unreasonable or harmful to require that it presents its credentials. This, we suggest, is one of the benefits of schools, colleges, and professional organizations: it can be tough to convince them of new truths, but they largely serve as barriers against waves of misinformation. Nowhere is this principle more evident than in the medical profession, which is one of the most critical and skeptical groups when it comes to scrutinizing new ideas; however, it rarely allows any genuine improvement to go untested and unadopted for long. We believe this is a fair perspective on a group of scientists who have certainly endured a lot of sarcasm.

General readers, for whom we profess to cater, take no great interest in medical subjects and discussions; but as historians of what is doing in the world of art, science, and literature, we think it our duty to record, in a brief way, any information we can collect that may[pg 400] be beneficial to the suffering portion of humanity; and in this 'miserable world' it is most probable that one-fourth part of our readers are invalids. Why should they not have their little troubles, whims, and maladies studied and cared for? The disease which gives a title to this short notice is perhaps one of the most mysterious and vexatious to which our nature is liable; both its cause and cure are equally occult, and its modus operandi is scarcely intelligible. A contemporary thus playfully alludes to the subject in terms more funny than precise:—'What is neuralgia? A nervous spasm, the cause of which has, however, not been satisfactorily and conclusively demonstrated; but we may, perhaps, obtain a clearer view of its nature, if we look upon it as connected with "morbid nutrition." Every one knows that the system is, or ought to be, constantly subject to a law of waste and repair; and if the operation of this law is impeded by "cold," "mental excitement," or any other baneful condition, diseases more or less unpleasant must ensue. The vis naturæ uses certain particles of matter in forming nerves; others in forming membrane, bones, juices, &c.; while used-up particles are expelled altogether from the system. We can readily conceive that each order of atoms is used by a distinct function, and has a different mission; and any morbid perversion or mingling of their separate destinies must end in disorder and suffering—nature's violent endeavour to restore the regularity of her operations. A cough is simply an effort of the lungs or bronchiæ to remove some offending intruder that ought to be doing duty elsewhere; and may we not call neuralgia a cough of a nerve to get rid of a disagreeable oppression—nature's legitimate coup d'état to put down and transport those "red socialist" particles that would interfere with the regularity of its constitution? Let us fancy, for a moment, a delicate little army of atoms marching obediently along, to form new nerve in place of the substance that is wasting away: another little army of carbonaceous particles have just received orders to pack up their luggage and be off, to make way for the advancing nerve-battalion; but in their exodus they are met by a fierce destroyer, in the shape of an east wind—a Caffre that suddenly throws the ranks of General Carbon into disorder, and drives them back upon the brilliant and pugnacious array of General Nerve: a battle-royal is the result. General Nerve immediately places lance in rest, and advances to the charge with the unsparing war-cry of: "Mr Ferguson, you don't lodge here!" and if Caffre East-wind is not despised and trifled with, he is generally beaten for a time; but great are the sufferings of humanity—the scene of this encounter—while the fight is raging.'

General readers, whom we claim to serve, aren’t particularly interested in medical topics and discussions; however, as chroniclers of what's happening in the world of art, science, and literature, we feel it's our responsibility to record any information we can gather that may[pg 400] be helpful to those suffering in humanity. In this 'miserable world,' it's very likely that one-quarter of our readers are dealing with health issues. Why shouldn’t we study and address their minor troubles, whims, and ailments? The condition that gives its name to this brief notice is possibly one of the most mysterious and frustrating that affects our nature; both its cause and treatment are equally unclear, and its modus operandi is hardly understandable. A contemporary humorously describes the topic in less precise but funnier terms:—'What is neuralgia? A nerve spasm, the cause of which has not been convincingly proven; but perhaps we can better understand its nature if we see it as linked to "morbid nutrition." Everyone knows that our system should be constantly governed by a principle of waste and repair; and if this principle is hindered by "cold," "mental excitement," or any other harmful condition, unpleasant diseases are likely to occur. The vis naturæ uses certain particles of matter to form nerves; others to create membranes, bones, juices, etc.; while used-up particles are completely expelled from the body. We can easily imagine that each type of atom serves a specific function and has a unique purpose; any abnormal mixing of their distinct roles must lead to disorder and suffering—nature's desperate attempt to restore the regularity of her processes. A cough is simply the lungs or bronchi trying to remove an unwelcome intruder that should be doing its job elsewhere; and can we not refer to neuralgia as a cough of a nerve aiming to eliminate a discomforting pressure—nature's rightful coup d'état to eliminate and relocate those "red socialist" particles that disrupt the balance of its constitution? Let’s imagine for a moment a fragile little army of atoms marching in formation to create new nerve tissue in place of what is deteriorating: another small army of carbon particles has just been ordered to pack their things and leave, making way for the advancing nerve battalion; but during their departure, they encounter a fierce adversary in the form of an east wind—a Caffre that suddenly disrupts General Carbon's ranks and drives them back against the determined and aggressive General Nerve: a royal battle ensues. General Nerve quickly readies for battle and charges forward with the battle cry: "Mr. Ferguson, you don't belong here!" And while Caffre East-wind isn’t taken lightly, he is usually defeated for a time; still, the suffering of humanity—the battlefield of this clash—continues while the struggle rages on.

Now comes the question: How to get rid of this cruel invader? Dr Downing has undertaken to give an answer, which we believe to be satisfactory. In addition to the proper medical and hygienic treatment, which is carefully and ably stated in the work before us, Dr Downing has invented an apparatus which appears to be very efficacious; and we will therefore allow him to describe it in his own words:—'From considering tic douloureux as often a local disease, depending on a state of excessive irritability, sensibility, or spasm of a particular nerve, and from reflecting upon its causes, and observing the effect of topical sedatives, I was led to the conclusion, that the most direct way of quieting this state was by the application of warmth and sedative vapour to the part, so as to soothe the nerves, and calm them into regular action. For this purpose, I devised an apparatus which answers the purpose sufficiently well. It is a kind of fumigating instrument, in which dried herbs are burned, and the heated vapour directed to any part of the body. It is extremely simple in construction, and consists essentially of three parts with their media of connection—a cylinder for igniting the vegetable matter, bellows for maintaining a current of air through the burning material, and tubes and cones for directing and concentrating the stream of vapour. The chief medicinal effects I have noticed in the use of this instrument are those of a sedative character; but its remedial influence is not alone confined to the use of certain herbs. A considerable power is attributable to the warm current or intense heat generated. When the vegetable matter is ignited, and a current of air is made to pass through the burning mass, a small or great degree of heat can be produced at pleasure. Thus, when the hand is gently pressed upon the bellows, a mild, warm stream of vapour is poured forth which may act as a douche to irritable parts; but by strongly and rapidly compressing the same receptacle, the fire within the cylinder is urged like that of a smith's forge, and the blast becomes intensely hot and burning.'

Now we turn to the question: How do we eliminate this harsh invader? Dr. Downing has taken it upon himself to provide an answer, which we find satisfactory. Along with the appropriate medical and hygiene treatments, which are clearly and expertly explained in the work before us, Dr. Downing has invented a device that seems very effective; so we will let him describe it in his own words:—'By considering tic douloureux as often a localized issue that stems from excessive irritability, sensitivity, or spasms in a particular nerve, and by reflecting on its causes and observing the effects of topical sedatives, I concluded that the best way to ease this state was to apply warmth and soothing vapor to the area, calming the nerves into regular function. To achieve this, I designed a device that works quite well. It's a type of fumigating instrument where dried herbs are burned, and the heated vapor is directed to any part of the body. It's very simple in design and mainly consists of three parts and their connections—a cylinder for igniting the plant material, bellows to maintain airflow through the burning substance, and tubes and cones to direct and concentrate the vapor stream. The primary medicinal effects I've noticed from using this device are sedative in nature; but its healing impact isn't just limited to specific herbs. A significant effect comes from the warm current or intense heat generated. When the plant material is ignited and air is passed through the burning mass, varying degrees of heat can be produced at will. For instance, when the hand is gently pressed on the bellows, a mild, warm stream of vapor is released that can act as a douche for sensitive areas; but by applying firm and quick pressure to the same receptacle, the fire inside the cylinder intensifies like that of a blacksmith's forge, and the blast becomes extremely hot and intense.'

Those who wish to know more of this mode of treatment, had better refer to the work itself. We must content ourselves with having simply drawn our readers' attention to it.

Those who want to learn more about this type of treatment should refer to the original work. We have to be satisfied with just pointing it out to our readers.

FOOTNOTES:

[6] Neuralgia: its various Forms, Pathology, and Treatment. Being the Jacksonian Prize Essay of the Royal College of Surgeons for 1850; with some Additions. By C. Toogood Downing, M.D., M.R.C.S. Churchill, London.

[6] Neuralgia: its different Types, Causes, and Treatments. This is the Jacksonian Prize Essay from the Royal College of Surgeons in 1850; with some updates. By C. Toogood Downing, M.D., M.R.C.S. Churchill, London.


ANCIENT GLACIERS IN THE LAKE COUNTRY.

Mr Robert Chambers, in a recent tour of the lakes of Westmoreland (April 1852), has discovered that the valleys of that interesting district were at one time occupied by glaciers. Glacialised surfaces were previously observed in a few places not far from Kendal, but without any conclusion as to the entire district. By Mr Chambers conspicuous and unequivocal memorials of ice-action have been found in most of the great central valleys, such as those of Derwentwater, Ulleswater, Thirlwater, and Windermere. The principal phenomena are rounded hummocks of rock on the skirts of the hills, and in the middle of the valleys; and as these hummocks, whatever may be the direction of the valleys, invariably present a smoothed side up, and an abrupt side downwards (stoss-seite and lee-seite of the Scandinavian geologists), it becomes certain that the glaciers proceeding from the mountains at the upper extremities were local to the several valleys. The smoothed hummocks are very noticeable in Derwentwater or Borrowdale, the celebrated Bowderstone resting on one; a particularly fine low surface appears at Grange, near the head of the lake. At Patterdale, in Ulleswater Valley, the rocks are so much marked in this manner, that the whole place bears a striking resemblance to the sterile parts of Sweden; and some small rocky islets, near the head of the lake, are unmistakable roches moutonnées. The two valleys descending in opposite directions from Dunmail Raise, have had glaciers proceeding from some central point: in that of Thirlwater, the rounded hummocks are conspicuous at Armboth; in the other, near Grasmere, and near the Windermere Railway Station. In all these cases, the characteristic striation, or scratching produced on rock-surfaces by glaciers, is more or less distinct, according as the surface may have been protected in intermediate ages. Where any drift or alluvial formation has covered it, the polish and striation are as perfect as if they had been formed in recent times, and the lines are almost invariably in the general direction of the valley.

Mr. Robert Chambers, during a recent trip to the lakes of Westmoreland (April 1852), has found that the valleys in this fascinating area were once filled with glaciers. Glacial surfaces had been spotted in a few locations not far from Kendal, but there was no conclusion about the entire region. Mr. Chambers discovered clear and unmistakable evidence of ice action in most of the major central valleys, like those of Derwentwater, Ulleswater, Thirlwater, and Windermere. The main features include rounded rock hummocks on the edges of the hills and in the valleys, and regardless of the valleys' direction, these hummocks consistently show a smoothed side facing up and a steep side facing down (stoss-seite and lee-seite according to Scandinavian geologists), confirming that glaciers originating from the mountains at the upper ends were specific to each valley. The smoothed hummocks are very noticeable in Derwentwater or Borrowdale, with the famous Bowderstone sitting on one, and a particularly smooth surface is evident at Grange, near the top of the lake. At Patterdale in Ulleswater Valley, the rocks are so distinctly marked that the entire area resembles the barren parts of Sweden, and some small rocky islets at the head of the lake are clear roches moutonnées. The two valleys that slope in opposite directions from Dunmail Raise show that glaciers came from a central point: in Thirlwater valley, the rounded hummocks are apparent at Armboth; in the other valley, near Grasmere and the Windermere Railway Station. In all these instances, the characteristic striations, or scratches made on rock surfaces by glaciers, are more or less distinct depending on how well the surface was protected over time. Where any drift or alluvial material has covered it, the polish and striation are as perfect as if they had formed recently, and the lines almost always follow the general direction of the valley.


Printed and Published by W. and R. Chambers, High Street, Edinburgh. Also sold by W. S. Orr, Amen Corner, London; D. N. Chambers, 55 West Nile Street, Glasgow; and J. M'Glashan, 50 Upper Sackville Street, Dublin.—Advertisements for Monthly Parts are requested to be sent to Maxwell & Co., 31 Nicholas Lane, Lombard Street, London, to whom all applications respecting their insertion must be made.

Printed and published by W. and R. Rooms, High Street, Edinburgh. Also available from W. S. Orr, Amen Corner, London; D. N. Rooms, 55 West Nile Street, Glasgow; and J. M'Glashan, 50 Upper Sackville Street, Dublin.—Please send advertisements for Monthly Parts to Maxwell & Co., 31 Nicholas Lane, Lombard Street, London, and direct all inquiries about their placement to them.





        
        
    
Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!