This is a modern-English version of Waifs and strays [part 1], originally written by Henry, O..
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
Waifs and Strays
by O. Henry
Contents
THE RED ROSES OF TONIA
A trestle burned down on the International Railroad. The south-bound from San Antonio was cut off for the next forty-eight hours. On that train was Tonia Weaver’s Easter hat.
A trestle burned down on the International Railroad. The southbound train from San Antonio was stopped for the next forty-eight hours. On that train was Tonia Weaver’s Easter hat.
Espirition, the Mexican, who had been sent forty miles in a buckboard from the Espinosa Ranch to fetch it, returned with a shrugging shoulder and hands empty except for a cigarette. At the small station, Nopal, he had learned of the delayed train and, having no commands to wait, turned his ponies toward the ranch again.
Espirition, the Mexican, who had been sent forty miles in a wagon from the Espinosa Ranch to get it, came back with a shrug and empty hands, except for a cigarette. At the small station, Nopal, he found out about the delayed train and, having no orders to wait, turned his horses back toward the ranch again.
Now, if one supposes that Easter, the Goddess of Spring, cares any more for the after-church parade on Fifth Avenue than she does for her loyal outfit of subjects that assemble at the meeting-house at Cactus, Tex., a mistake has been made. The wives and daughters of the ranchmen of the Frio country put forth Easter blossoms of new hats and gowns as faithfully as is done anywhere, and the Southwest is, for one day, a mingling of prickly pear, Paris, and paradise. And now it was Good Friday, and Tonia Weaver’s Easter hat blushed unseen in the desert air of an impotent express car, beyond the burned trestle. On Saturday noon the Rogers girls, from the Shoestring Ranch, and Ella Reeves, from the Anchor-O, and Mrs. Bennet and Ida, from Green Valley, would convene at the Espinosa and pick up Tonia. With their Easter hats and frocks carefully wrapped and bundled against the dust, the fair aggregation would then merrily jog the ten miles to Cactus, where on the morrow they would array themselves, subjugate man, do homage to Easter, and cause jealous agitation among the lilies of the field.
Now, if one thinks that Easter, the Goddess of Spring, cares more about the after-church parade on Fifth Avenue than about her loyal group of subjects gathering at the meeting house in Cactus, Texas, that would be a mistake. The wives and daughters of the ranchers in the Frio country showcase Easter blossoms of new hats and gowns just as faithfully as anywhere else, and for one day, the Southwest is a blend of prickly pear, Paris, and paradise. And now it was Good Friday, and Tonia Weaver’s Easter hat sat unnoticed in the dry air of a station wagon, beyond the burned trestle. On Saturday noon, the Rogers girls from the Shoestring Ranch, Ella Reeves from the Anchor-O, and Mrs. Bennet and Ida from Green Valley would meet at the Espinosa to pick up Tonia. With their Easter hats and dresses carefully wrapped and packaged against the dust, the lovely group would then cheerfully travel the ten miles to Cactus, where the next day they would dress up, captivate the men, pay tribute to Easter, and stir up envy among the lilies of the field.
Tonia sat on the steps of the Espinosa ranch house flicking gloomily with a quirt at a tuft of curly mesquite. She displayed a frown and a contumelious lip, and endeavored to radiate an aura of disagreeableness and tragedy.
Tonia sat on the steps of the Espinosa ranch house, gloomily flicking a quirt at a tuft of curly mesquite. She wore a frown and a scornful expression, trying to give off a vibe of annoyance and sadness.
“I hate railroads,” she announced positively. “And men. Men pretend to run them. Can you give any excuse why a trestle should burn? Ida Bennet’s hat is to be trimmed with violets. I shall not go one step toward Cactus without a new hat. If I were a man I would get one.”
“I hate railroads,” she declared firmly. “And men. Men pretend to run them. Can you explain why a trestle should catch fire? Ida Bennet’s hat is going to be decorated with violets. I won't take a single step toward Cactus without a new hat. If I were a man, I would get one.”
Two men listened uneasily to this disparagement of their kind. One was Wells Pearson, foreman of the Mucho Calor cattle ranch. The other was Thompson Burrows, the prosperous sheepman from the Quintana Valley. Both thought Tonia Weaver adorable, especially when she railed at railroads and menaced men. Either would have given up his epidermis to make for her an Easter hat more cheerfully than the ostrich gives up his tip or the aigrette lays down its life. Neither possessed the ingenuity to conceive a means of supplying the sad deficiency against the coming Sabbath. Pearson’s deep brown face and sunburned light hair gave him the appearance of a schoolboy seized by one of youth’s profound and insolvable melancholies. Tonia’s plight grieved him through and through. Thompson Burrows was the more skilled and pliable. He hailed from somewhere in the East originally; and he wore neckties and shoes, and was made dumb by woman’s presence.
Two men listened anxiously to this criticism of their kind. One was Wells Pearson, the foreman of the Mucho Calor cattle ranch. The other was Thompson Burrows, a successful sheep farmer from Quintana Valley. Both found Tonia Weaver charming, especially when she criticized railroads and threatened men. Either of them would have gladly given up their skin to create an Easter hat for her, just as easily as an ostrich parts with its feathers or a bird gives its life. Neither had the creativity to come up with a way to make up for the unfortunate gap before the upcoming Sunday. Pearson’s deeply tanned face and sun-bleached hair made him look like a schoolboy experiencing one of those deep and unsolvable sorrows of youth. Tonia’s situation troubled him completely. Thompson Burrows was the more skilled and adaptable one. He originally came from somewhere in the East; he wore ties and shoes, and he was left speechless in the presence of women.
“The big water-hole on Sandy Creek,” said Pearson, scarcely hoping to make a hit, “was filled up by that last rain.”
“The big water hole on Sandy Creek,” Pearson said, hardly expecting to make an impression, “got filled up by that last rain.”
“Oh! Was it?” said Tonia sharply. “Thank you for the information. I suppose a new hat is nothing to you, Mr. Pearson. I suppose you think a woman ought to wear an old Stetson five years without a change, as you do. If your old water-hole could have put out the fire on that trestle you might have some reason to talk about it.”
“Oh! Was it?” Tonia replied sharply. “Thanks for the info. I guess a new hat is nothing to you, Mr. Pearson. I assume you think a woman should wear the same old Stetson for five years without swapping it out, just like you do. If your old water-hole could’ve put out the fire on that trestle, you might actually have a point.”
“I am deeply sorry,” said Burrows, warned by Pearson’s fate, “that you failed to receive your hat, Miss Weaver—deeply sorry, indeed. If there was anything I could do—”
“I’m really sorry,” said Burrows, reminded by Pearson’s fate, “that you didn’t get your hat, Miss Weaver—really sorry, indeed. If there’s anything I can do—”
“Don’t bother,” interrupted Tonia, with sweet sarcasm. “If there was anything you could do, you’d be doing it, of course. There isn’t.”
“Don’t bother,” Tonia interrupted, her tone dripping with sweet sarcasm. “If there was anything you could do, you’d be doing it, of course. There isn’t.”
Tonia paused. A sudden sparkle of hope had come into her eye. Her frown smoothed away. She had an inspiration.
Tonia paused. A sudden spark of hope lit up her eyes. Her frown disappeared. She had a great idea.
“There’s a store over at Lone Elm Crossing on the Nueces,” she said, “that keeps hats. Eva Rogers got hers there. She said it was the latest style. It might have some left. But it’s twenty-eight miles to Lone Elm.”
“There’s a store at Lone Elm Crossing on the Nueces,” she said, “that sells hats. Eva Rogers got hers there. She said it was the latest style. They might have some left. But it’s twenty-eight miles to Lone Elm.”
The spurs of two men who hastily arose jingled; and Tonia almost smiled. The Knights, then, were not all turned to dust; nor were their rowels rust.
The spurs of two men who quickly stood up jingled; and Tonia almost smiled. The Knights, then, weren't all turned to dust; nor were their rowels rusty.
“Of course,” said Tonia, looking thoughtfully at a white gulf cloud sailing across the cerulean dome, “nobody could ride to Lone Elm and back by the time the girls call by for me to-morrow. So, I reckon I’ll have to stay at home this Easter Sunday.”
“Of course,” Tonia said, staring thoughtfully at a white cloud drifting across the blue sky, “there’s no way to ride to Lone Elm and back before the girls come to get me tomorrow. So, I guess I’ll have to stay home this Easter Sunday.”
And then she smiled.
And then she grinned.
“Well, Miss Tonia,” said Pearson, reaching for his hat, as guileful as a sleeping babe. “I reckon I’ll be trotting along back to Mucho Calor. There’s some cutting out to be done on Dry Branch first thing in the morning; and me and Road Runner has got to be on hand. It’s too bad your hat got sidetracked. Maybe they’ll get that trestle mended yet in time for Easter.”
“Well, Miss Tonia,” said Pearson, grabbing his hat, as innocent as a sleeping baby. “I guess I’ll be heading back to Mucho Calor. There’s some work to finish up on Dry Branch first thing in the morning, and me and Road Runner need to be there. It’s a shame your hat got lost. Maybe they'll fix that trestle in time for Easter.”
“I must be riding, too, Miss Tonia,” announced Burrows, looking at his watch. “I declare, it’s nearly five o’clock! I must be out at my lambing camp in time to help pen those crazy ewes.”
“I have to get going too, Miss Tonia,” Burrows said, glancing at his watch. “I can’t believe it’s almost five o’clock! I need to be out at my lambing camp soon to help catch those wild ewes.”
Tonia’s suitors seemed to have been smitten with a need for haste. They bade her a ceremonious farewell, and then shook each other’s hands with the elaborate and solemn courtesy of the Southwesterner.
Tonia’s admirers appeared to be caught up in a rush. They gave her a formal goodbye and then shook hands with each other in the detailed and serious style typical of the Southwest.
“Hope I’ll see you again soon, Mr. Pearson,” said Burrows.
“Hope to see you again soon, Mr. Pearson,” said Burrows.
“Same here,” said the cowman, with the serious face of one whose friend goes upon a whaling voyage. “Be gratified to see you ride over to Mucho Calor any time you strike that section of the range.”
“Same here,” said the cowman, with the serious expression of someone whose friend is going on a whaling trip. “I’d be glad to see you ride over to Mucho Calor any time you’re in that part of the range.”
Pearson mounted Road Runner, the soundest cow-pony on the Frio, and let him pitch for a minute, as he always did on being mounted, even at the end of a day’s travel.
Pearson got on Road Runner, the toughest cow-pony on the Frio, and let him buck for a minute, like he always did when someone got on his back, even after a long day of travel.
“What kind of a hat was that, Miss Tonia,” he called, “that you ordered from San Antone? I can’t help but be sorry about that hat.”
“What kind of hat was that, Miss Tonia,” he called, “that you ordered from San Antonio? I can’t help but feel bad about that hat.”
“A straw,” said Tonia; “the latest shape, of course; trimmed with red roses. That’s what I like—red roses.”
“A straw hat,” Tonia said, “the latest style, of course; decorated with red roses. That’s what I love—red roses.”
“There’s no color more becoming to your complexion and hair,” said Burrows, admiringly.
“There’s no color that suits your complexion and hair better,” said Burrows, admiringly.
“It’s what I like,” said Tonia. “And of all the flowers, give me red roses. Keep all the pinks and blues for yourself. But what’s the use, when trestles burn and leave you without anything? It’ll be a dry old Easter for me!”
“It’s what I like,” Tonia said. “And out of all the flowers, give me red roses. Keep all the pinks and blues for yourself. But what’s the point when the trestles burn and leave you with nothing? It’s going to be a dull old Easter for me!”
Pearson took off his hat and drove Road Runner at a gallop into the chaparral east of the Espinosa ranch house.
Pearson took off his hat and rode Road Runner at full speed into the brush east of the Espinosa ranch house.
As his stirrups rattled against the brush Burrows’s long-legged sorrel struck out down the narrow stretch of open prairie to the southwest.
As his stirrups clanked against the brush, Burrows's tall sorrel horse took off down the narrow stretch of open prairie to the southwest.
Tonia hung up her quirt and went into the sitting-room.
Tonia put away her riding crop and walked into the living room.
“I’m mighty sorry, daughter, that you didn’t get your hat,” said her mother.
“I’m really sorry, sweetheart, that you didn’t get your hat,” her mother said.
“Oh, don’t worry, mother,” said Tonia, coolly. “I’ll have a new hat, all right, in time to-morrow.”
“Oh, don’t worry, mom,” said Tonia, casually. “I’ll have a new hat, for sure, by tomorrow.”
When Burrows reached the end of the strip of prairie he pulled his sorrel to the right and let him pick his way daintily across a sacuista flat through which ran the ragged, dry bed of an arroyo. Then up a gravelly hill, matted with bush, the horse scrambled, and at length emerged, with a snort of satisfaction into a stretch of high, level prairie, grassy and dotted with the lighter green of mesquites in their fresh spring foliage. Always to the right Burrows bore, until in a little while he struck the old Indian trail that followed the Nueces southward, and that passed, twenty-eight miles to the southeast, through Lone Elm.
When Burrows reached the end of the prairie strip, he guided his sorrel horse to the right and let it carefully navigate across a flat area with sparse vegetation, where a rough, dry creek bed ran. Then he climbed a gravelly hill, covered in bushes, and finally emerged with a satisfied snort into a wide stretch of flat prairie, grassy and dotted with fresh, light green mesquite leaves. Burrows continued to head to the right until he soon came upon the old Indian trail that ran south along the Nueces and passed, twenty-eight miles to the southeast, through Lone Elm.
Here Burrows urged the sorrel into a steady lope. As he settled himself in the saddle for a long ride he heard the drumming of hoofs, the hollow “thwack” of chaparral against wooden stirrups, the whoop of a Comanche; and Wells Pearson burst out of the brush at the right of the trail like a precocious yellow chick from a dark green Easter egg.
Here Burrows urged the sorrel into a steady lope. As he got comfortable in the saddle for a long ride, he heard the rhythmic thud of hooves, the dull “thwack” of chaparral against wooden stirrups, the shout of a Comanche; and Wells Pearson sprang out of the brush on the right side of the trail like an eager yellow chick from a dark green Easter egg.
Except in the presence of awing femininity melancholy found no place in Pearson’s bosom. In Tonia’s presence his voice was as soft as a summer bullfrog’s in his reedy nest. Now, at his gleesome yawp, rabbits, a mile away, ducked their ears, and sensitive plants closed their fearful fronds.
Except when he was around an inspiring woman, sadness had no place in Pearson’s heart. When Tonia was near, his voice was as gentle as a summer bullfrog in its grassy nest. Now, at his cheerful shout, rabbits a mile away perked up their ears, and sensitive plants curled their delicate leaves.
“Moved your lambing camp pretty far from the ranch, haven’t you, neighbor?” asked Pearson, as Road Runner fell in at the sorrel’s side.
“Looks like you’ve moved your lambing camp pretty far from the ranch, haven’t you, neighbor?” asked Pearson, as Road Runner walked up next to the sorrel.
“Twenty-eight miles,” said Burrows, looking a little grim. Pearson’s laugh woke an owl one hour too early in his water-elm on the river bank, half a mile away.
“Twenty-eight miles,” Burrows said, looking a bit serious. Pearson’s laugh startled an owl one hour too early in its water-elm on the riverbank, half a mile away.
“All right for you, sheepman. I like an open game, myself. We’re two locoed he-milliners hat-hunting in the wilderness. I notify you. Burr, to mind your corrals. We’ve got an even start, and the one that gets the headgear will stand some higher at the Espinosa.”
“All right for you, sheep guy. I prefer a straightforward competition. We're just two crazy hat-makers searching for our luck in the wild. Just a heads up, Burr, keep an eye on your fences. We're starting off even, and whoever gets the hats will be more respected at the Espinosa.”
“You’ve got a good pony,” said Burrows, eyeing Road Runner’s barrel-like body and tapering legs that moved as regularly as the pistonrod of an engine. “It’s a race, of course; but you’re too much of a horseman to whoop it up this soon. Say we travel together till we get to the home stretch.”
“You’ve got a nice pony,” Burrows said, looking at Road Runner’s strong body and legs that moved smoothly like an engine's piston. “It’s a race, obviously; but you know too much about riding to get overly excited this early. How about we ride together until we reach the home stretch?”
“I’m your company,” agreed Pearson, “and I admire your sense. If there’s hats at Lone Elm, one of ’em shall set on Miss Tonia’s brow to-morrow, and you won’t be at the crowning. I ain’t bragging, Burr, but that sorrel of yours is weak in the fore-legs.”
“I’m your company,” Pearson agreed, “and I admire your judgment. If there are hats at Lone Elm, one of them will be on Miss Tonia’s head tomorrow, and you won’t be at the crowning. I’m not bragging, Burr, but that sorrel of yours is weak in the front legs.”
“My horse against yours,” offered Burrows, “that Miss Tonia wears the hat I take her to Cactus to-morrow.”
“My horse against yours,” Burrows proposed, “if Miss Tonia wears the hat I take her to Cactus tomorrow.”
“I’ll take you up,” shouted Pearson. “But oh, it’s just like horse-stealing for me! I can use that sorrel for a lady’s animal when—when somebody comes over to Mucho Calor, and—”
“I’ll take you up,” shouted Pearson. “But oh, it feels just like stealing a horse for me! I can use that sorrel as a lady's horse when—when someone comes over to Mucho Calor, and—”
Burrows’ dark face glowered so suddenly that the cowman broke off his sentence. But Pearson could never feel any pressure for long.
Burrows' dark face scowled so suddenly that the cowman stopped mid-sentence. But Pearson could never feel any pressure for too long.
“What’s all this Easter business about, Burr?” he asked, cheerfully. “Why do the women folks have to have new hats by the almanac or bust all cinches trying to get ’em?”
“What's all this Easter stuff about, Burr?” he asked, cheerfully. “Why do the women have to get new hats by the calendar or go all out trying to get them?”
“It’s a seasonable statute out of the testaments,” explained Burrows. “It’s ordered by the Pope or somebody. And it has something to do with the Zodiac I don’t know exactly, but I think it was invented by the Egyptians.”
“It’s a timely law from the scriptures,” Burrows explained. “It’s mandated by the Pope or someone. And it’s related to the Zodiac—I’m not sure how, but I think it was created by the Egyptians.”
“It’s an all-right jubilee if the heathens did put their brand on it,” said Pearson; “or else Tonia wouldn’t have anything to do with it. And they pull it off at church, too. Suppose there ain’t but one hat in the Lone Elm store, Burr!”
“It’s a decent celebration if the non-believers did put their stamp on it,” said Pearson; “or else Tonia wouldn’t want any part of it. And they pull it off at church, too. What if there’s only one hat in the Lone Elm store, Burr!”
“Then,” said Burrows, darkly, “the best man of us’ll take it back to the Espinosa.”
“Then,” Burrows said ominously, “the best of us will take it back to the Espinosa.”
“Oh, man!” cried Pearson, throwing his hat high and catching it again, “there’s nothing like you come off the sheep ranges before. You talk good and collateral to the occasion. And if there’s more than one?”
“Oh, man!” exclaimed Pearson, tossing his hat into the air and catching it again. “There’s nothing like coming off the sheep ranges before. You really know how to speak fittingly for the moment. And what if there’s more than one?”
“Then,” said Burrows, “we’ll pick our choice and one of us’ll get back first with his and the other won’t.”
“Then,” said Burrows, “we’ll make our choice, and one of us will go back first with theirs while the other stays.”
“There never was two souls,” proclaimed Pearson to the stars, “that beat more like one heart than yourn and mine. Me and you might be riding on a unicorn and thinking out of the same piece of mind.”
“There never were two souls,” declared Pearson to the stars, “that beat more like one heart than yours and mine. You and I could be riding on a unicorn, thinking with the same mindset.”
At a little past midnight the riders loped into Lone Elm. The half a hundred houses of the big village were dark. On its only street the big wooden store stood barred and shuttered.
At just after midnight, the riders trotted into Lone Elm. The fifty or so houses of the large village were dark. On its only street, the big wooden store was locked up and boarded.
In a few moments the horses were fastened and Pearson was pounding cheerfully on the door of old Sutton, the storekeeper.
In a few moments, the horses were tied up and Pearson was happily knocking on the door of old Sutton, the storekeeper.
The barrel of a Winchester came through a cranny of a solid window shutter followed by a short inquiry.
The barrel of a Winchester poked through a gap in a sturdy window shutter, accompanied by a brief question.
“Wells Pearson, of the Mucho Calor, and Burrows, of Green Valley,” was the response. “We want to buy some goods in the store. Sorry to wake you up but we must have ’em. Come on out, Uncle Tommy, and get a move on you.”
“Wells Pearson, from the Mucho Calor, and Burrows, from Green Valley,” was the reply. “We want to buy some stuff in the store. Sorry to wake you up, but we really need it. Come on out, Uncle Tommy, and hurry up.”
Uncle Tommy was slow, but at length they got him behind his counter with a kerosene lamp lit, and told him of their dire need.
Uncle Tommy was slow, but eventually they got him behind his counter with a kerosene lamp on, and explained their urgent situation.
“Easter hats?” said Uncle Tommy, sleepily. “Why, yes, I believe I have got just a couple left. I only ordered a dozen this spring. I’ll show ’em to you.”
“Easter hats?” said Uncle Tommy, groggily. “Oh, yeah, I think I’ve got a couple left. I only ordered a dozen this spring. I’ll show them to you.”
Now, Uncle Tommy Sutton was a merchant, half asleep or awake. In dusty pasteboard boxes under the counter he had two left-over spring hats. But, alas! for his commercial probity on that early Saturday morn—they were hats of two springs ago, and a woman’s eye would have detected the fraud at half a glance. But to the unintelligent gaze of the cowpuncher and the sheepman they seemed fresh from the mint of contemporaneous April.
Now, Uncle Tommy Sutton was a merchant, either half asleep or wide awake. In dusty cardboard boxes under the counter, he had two leftover spring hats. But, unfortunately for his business ethics on that early Saturday morning—they were hats from two springs ago, and any woman would have spotted the deception at a glance. But to the clueless eyes of the cowpuncher and the sheepman, they looked like they had just come fresh from this April's collection.
The hats were of a variety once known as “cart-wheels.” They were of stiff straw, colored red, and flat brimmed. Both were exactly alike, and trimmed lavishly around their crowns with full blown, immaculate, artificial white roses.
The hats were a type once called “cart-wheels.” They were made of stiff straw, dyed red, and had flat brims. Both were exactly the same, adorned lavishly around their crowns with full, pristine, artificial white roses.
“That all you got, Uncle Tommy?” said Pearson. “All right. Not much choice here, Burr. Take your pick.”
“That all you have, Uncle Tommy?” said Pearson. “Okay. Not much choice here, Burr. Pick whichever you want.”
“They’re the latest styles” lied Uncle Tommy. “You’d see ’em on Fifth Avenue, if you was in New York.”
“They're the latest styles,” Uncle Tommy lied. “You'd see them on Fifth Avenue if you were in New York.”
Uncle Tommy wrapped and tied each hat in two yards of dark calico for a protection. One Pearson tied carefully to his calfskin saddle-thongs; and the other became part of Road Runner’s burden. They shouted thanks and farewells to Uncle Tommy, and cantered back into the night on the home stretch.
Uncle Tommy wrapped and tied each hat in two yards of dark fabric for protection. One Pearson secured it carefully to his leather saddle straps; the other was added to Road Runner's load. They shouted their thanks and goodbyes to Uncle Tommy and rode back into the night on the final stretch.
The horsemen jockeyed with all their skill. They rode more slowly on their way back. The few words they spoke were not unfriendly. Burrows had a Winchester under his left leg slung over his saddle horn. Pearson had a six shooter belted around him. Thus men rode in the Frio country.
The horsemen competed with all their skill. They rode more slowly on their way back. The few words they exchanged were friendly enough. Burrows had a Winchester under his left leg, slung over his saddle horn. Pearson had a revolver strapped around him. That’s how men rode in the Frio country.
At half-past seven in the morning they rode to the top of a hill and saw the Espinosa Ranch, a white spot under a dark patch of live-oaks, five miles away.
At 7:30 in the morning, they rode to the top of a hill and spotted the Espinosa Ranch, a white speck beneath a dark area of live oaks, five miles away.
The sight roused Pearson from his drooping pose in the saddle. He knew what Road Runner could do. The sorrel was lathered, and stumbling frequently; Road Runner was pegging away like a donkey engine.
The sight brought Pearson back to attention in his slumped position on the saddle. He knew what Road Runner was capable of. The chestnut horse was sweating heavily and stumbling often; Road Runner was pushing forward like a stubborn engine.
Pearson turned toward the sheepman and laughed. “Good-bye, Burr,” he cried, with a wave of his hand. “It’s a race now. We’re on the home stretch.”
Pearson turned to the sheepman and laughed. “See you later, Burr,” he shouted, waving his hand. “It’s a race now. We’re in the final stretch.”
He pressed Road Runner with his knees and leaned toward the Espinosa. Road Runner struck into a gallop, with tossing head and snorting nostrils, as if he were fresh from a month in pasture.
He pressed Road Runner with his knees and leaned toward the Espinosa. Road Runner burst into a gallop, with his head tossing and nostrils snorting, as if he had just come from a month in the pasture.
Pearson rode twenty yards and heard the unmistakable sound of a Winchester lever throwing a cartridge into the barrel. He dropped flat along his horse’s back before the crack of the rifle reached his ears.
Pearson rode twenty yards and heard the unmistakable sound of a Winchester lever loading a cartridge into the barrel. He dropped flat against his horse’s back before the rifle’s crack reached his ears.
It is possible that Burrows intended only to disable the horse—he was a good enough shot to do that without endangering his rider. But as Pearson stooped the ball went through his shoulder and then through Road Runner’s neck. The horse fell and the cowman pitched over his head into the hard road, and neither of them tried to move.
It’s possible that Burrows just meant to injure the horse—he was skilled enough to do that without putting the rider in danger. But as Pearson bent down, the bullet went through his shoulder and then through Road Runner’s neck. The horse collapsed, and the cowboy fell over his head onto the hard road, and neither of them attempted to get up.
Burrows rode on without stopping.
Burrows rode on nonstop.
In two hours Pearson opened his eyes and took inventory. He managed to get to his feet and staggered back to where Road Runner was lying.
In two hours, Pearson opened his eyes and assessed the situation. He somehow got to his feet and stumbled back to where Road Runner was lying.
Road Runner was lying there, but he appeared to be comfortable. Pearson examined him and found that the bullet had “creased” him. He had been knocked out temporarily, but not seriously hurt. But he was tired, and he lay there on Miss Tonia’s hat and ate leaves from a mesquite branch that obligingly hung over the road.
Road Runner was lying there, but he seemed comfortable. Pearson checked him out and discovered that the bullet had just grazed him. He had been knocked out for a bit, but he wasn't seriously injured. However, he was tired and lay there on Miss Tonia's hat, munching on leaves from a mesquite branch that conveniently hung over the road.
Pearson made the horse get up. The Easter hat, loosed from the saddle-thongs, lay there in its calico wrappings, a shapeless thing from its sojourn beneath the solid carcass of Road Runner. Then Pearson fainted and fell head long upon the poor hat again, crumpling it under his wounded shoulders.
Pearson got the horse to stand up. The Easter hat, untied from the saddle straps, lay there in its fabric wrappings, a misshapen object from its time spent under the heavy body of Road Runner. Then Pearson fainted and fell forward onto the poor hat again, crushing it under his injured shoulders.
It is hard to kill a cowpuncher. In half an hour he revived—long enough for a woman to have fainted twice and tried ice-cream for a restorer. He got up carefully and found Road Runner who was busy with the near-by grass. He tied the unfortunate hat to the saddle again, and managed to get himself there, too, after many failures.
It’s tough to take down a cowboy. After half an hour, he came back—just long enough for a woman to have fainted twice and have tried ice cream as a remedy. He got up slowly and spotted Road Runner, who was munching on the grass nearby. He tied the poor hat to the saddle again and eventually made it there too, after several tries.
At noon a gay and fluttering company waited in front of the Espinosa Ranch. The Rogers girls were there in their new buckboard, and the Anchor-O outfit and the Green Valley folks—mostly women. And each and every one wore her new Easter hat, even upon the lonely prairies, for they greatly desired to shine forth and do honor to the coming festival.
At noon, a lively and cheerful group gathered in front of the Espinosa Ranch. The Rogers girls were there in their new buckboard, along with the Anchor-O crew and the Green Valley people—mostly women. Each and every one wore her new Easter hat, even out on the quiet prairies, because they were excited to stand out and celebrate the upcoming holiday.
At the gate stood Tonia, with undisguised tears upon her cheeks. In her hand she held Burrow’s Lone Elm hat, and it was at its white roses, hated by her, that she wept. For her friends were telling her, with the ecstatic joy of true friends, that cart-wheels could not be worn, being three seasons passed into oblivion.
At the gate stood Tonia, with tears streaming down her cheeks. In her hand, she held Burrow’s Lone Elm hat, and it was the white roses on it, which she despised, that made her cry. Her friends were telling her, with the joyful excitement of true friends, that cart-wheels could not be worn, as they had been out of style for three seasons.
“Put on your old hat and come, Tonia,” they urged.
“Put on your old hat and come on, Tonia,” they urged.
“For Easter Sunday?” she answered. “I’ll die first.” And wept again.
“For Easter Sunday?” she replied. “I’d rather die first.” And she cried again.
The hats of the fortunate ones were curved and twisted into the style of spring’s latest proclamation.
The lucky ones wore hats that were shaped and twisted in line with the latest trends of spring.
A strange being rode out of the brush among them, and there sat his horse languidly. He was stained and disfigured with the green of the grass and the limestone of rocky roads.
A strange figure emerged from the brush, and there sat his horse, looking lazy. He was marked and damaged by the green of the grass and the limestone from the rocky paths.
“Hallo, Pearson,” said Daddy Weaver. “Look like you’ve been breaking a mustang. What’s that you’ve got tied to your saddle—a pig in a poke?”
“Hey, Pearson,” Daddy Weaver said. “Looks like you’ve been taming a mustang. What’s that you’ve got tied to your saddle—a pig in a poke?”
“Oh, come on, Tonia, if you’re going,” said Betty Rogers. “We mustn’t wait any longer. We’ve saved a seat in the buckboard for you. Never mind the hat. That lovely muslin you’ve got on looks sweet enough with any old hat.”
“Oh, come on, Tonia, if you're going," said Betty Rogers. "We can't wait any longer. We've saved a seat for you in the buckboard. Don't worry about the hat. That lovely muslin you're wearing looks great with any old hat.”
Pearson was slowly untying the queer thing on his saddle. Tonia looked at him with a sudden hope. Pearson was a man who created hope. He got the thing loose and handed it to her. Her quick fingers tore at the strings.
Pearson was slowly untying the strange thing on his saddle. Tonia looked at him with a sudden sense of hope. Pearson was someone who inspired hope. He finally got it loose and handed it to her. Her quick fingers tugged at the strings.
“Best I could do,” said Pearson slowly. “What Road Runner and me done to it will be about all it needs.”
“Best I could do,” Pearson said slowly. “What Road Runner and I did to it will be about all it needs.”
“Oh, oh! it’s just the right shape,” shrieked Tonia. “And red roses! Wait till I try it on!”
“Oh, wow! It’s the perfect shape,” shouted Tonia. “And red roses! Just wait until I try it on!”
She flew in to the glass, and out again, beaming, radiating, blossomed.
She flew into the glass and out again, smiling, glowing, blooming.
“Oh, don’t red become her?” chanted the girls in recitative. “Hurry up, Tonia!”
“Oh, doesn’t red look good on her?” chanted the girls in a rhythmic style. “Hurry up, Tonia!”
Tonia stopped for a moment by the side of Road Runner.
Tonia paused for a moment by the side of Road Runner.
“Thank you, thank you, Wells,” she said, happily. “It’s just what I wanted. Won’t you come over to Cactus to-morrow and go to church with me?”
“Thank you, thank you, Wells,” she said with a smile. “It’s exactly what I wanted. Will you come over to Cactus tomorrow and go to church with me?”
“If I can,” said Pearson. He was looking curiously at her hat, and then he grinned weakly.
“If I can,” said Pearson. He was looking curiously at her hat, and then he grinned weakly.
Tonia flew into the buckboard like a bird. The vehicles sped away for Cactus.
Tonia jumped into the buckboard like a bird. The vehicles raced off to Cactus.
“What have you been doing, Pearson?” asked Daddy Weaver. “You ain’t looking so well as common.”
“What have you been up to, Pearson?” Daddy Weaver asked. “You don’t look as good as usual.”
“Me?” said Pearson. “I’ve been painting flowers. Them roses was white when I left Lone Elm. Help me down, Daddy Weaver, for I haven’t got any more paint to spare.”
“Me?” said Pearson. “I’ve been painting flowers. Those roses were white when I left Lone Elm. Help me down, Daddy Weaver, because I don’t have any more paint to use.”
ROUND THE CIRCLE
[This story is especially interesting as an early treatment (1902) of the theme afterward developed with a surer hand in The Pendulum.]
[This story is particularly intriguing as an early exploration (1902) of the theme that was later refined more expertly in The Pendulum.]
“Find yo’ shirt all right, Sam?” asked Mrs. Webber, from her chair under the live-oak, where she was comfortably seated with a paper-back volume for company.
“Did you find your shirt okay, Sam?” asked Mrs. Webber from her chair under the live oak, where she was comfortably settled with a paperback for company.
“It balances perfeckly, Marthy,” answered Sam, with a suspicious pleasantness in his tone. “At first I was about ter be a little reckless and kick ’cause ther buttons was all off, but since I diskiver that the button holes is all busted out, why, I wouldn’t go so fur as to say the buttons is any loss to speak of.”
“It balances perfectly, Marthy,” Sam replied, with a hint of insincere friendliness in his tone. “At first, I was ready to be a bit reckless and complain because the buttons were all messed up, but now that I’ve found out that the buttonholes are all torn out, well, I wouldn’t go so far as to say the buttons are a loss worth mentioning.”
“Oh, well,” said his wife, carelessly, “put on your necktie—that’ll keep it together.”
“Oh, well,” said his wife, casually, “put on your tie—that’ll hold it together.”
Sam Webber’s sheep ranch was situated in the loneliest part of the country between the Nueces and the Frio. The ranch house—a two-room box structure—was on the rise of a gently swelling hill in the midst of a wilderness of high chaparral. In front of it was a small clearing where stood the sheep pens, shearing shed, and wool house. Only a few feet back of it began the thorny jungle.
Sam Webber's sheep ranch was located in the most remote area between the Nueces and the Frio. The ranch house—a two-room box structure—sat on a gently sloping hill surrounded by a wilderness of tall shrubs. In front of it was a small clearing with sheep pens, a shearing shed, and a wool house. Just a few feet behind it started the thorny jungle.
Sam was going to ride over to the Chapman ranch to see about buying some more improved merino rams. At length he came out, ready for his ride. This being a business trip of some importance, and the Chapman ranch being almost a small town in population and size, Sam had decided to “dress up” accordingly. The result was that he had transformed himself from a graceful, picturesque frontiersman into something much less pleasing to the sight. The tight white collar awkwardly constricted his muscular, mahogany-colored neck. The buttonless shirt bulged in stiff waves beneath his unbuttoned vest. The suit of “ready-made” effectually concealed the fine lines of his straight, athletic figure. His berry-brown face was set to the melancholy dignity befitting a prisoner of state. He gave Randy, his three-year-old son, a pat on the head, and hurried out to where Mexico, his favorite saddle horse, was standing.
Sam was going to ride over to the Chapman ranch to check on buying some more improved merino rams. Eventually, he came out, ready for his ride. Since this was an important business trip, and the Chapman ranch was almost a small town in population and size, Sam decided to “dress up” accordingly. The result was that he had turned himself from a graceful, picturesque frontiersman into something much less pleasing to the eye. The tight white collar awkwardly squeezed his muscular, tan neck. The buttonless shirt bulged in stiff waves beneath his unbuttoned vest. The ready-made suit effectively hid the fine lines of his straight, athletic figure. His brown face was set with the melancholy dignity fitting a state prisoner. He gave Randy, his three-year-old son, a pat on the head and hurried out to where Mexico, his favorite saddle horse, was waiting.
Marthy, leisurely rocking in her chair, fixed her place in the book with her finger, and turned her head, smiling mischievously as she noted the havoc Sam had wrought with his appearance in trying to “fix up.”
Marthy, casually rocking in her chair, held her spot in the book with her finger and turned her head, smiling playfully as she noticed the mess Sam had created with his effort to "clean up."
“Well, ef I must say it, Sam,” she drawled, “you look jest like one of them hayseeds in the picture papers, ’stead of a free and independent sheepman of the State o’ Texas.”
“Well, if I have to say it, Sam,” she drawled, “you look just like one of those hayseeds in the tabloids, instead of a free and independent sheepman from the state of Texas.”
Sam climbed awkwardly into the saddle.
Sam awkwardly climbed into the saddle.
“You’re the one ought to be ’shamed to say so,” he replied hotly. “’Stead of ’tendin’ to a man’s clothes you’re al’ays setting around a-readin’ them billy-by-dam yaller-back novils.”
“You should be ashamed to say that,” he replied angrily. “Instead of taking care of a man’s clothes, you’re always sitting around reading those ridiculous yellow-back novels.”
“Oh, shet up and ride along,” said Mrs. Webber, with a little jerk at the handles of her chair; “you always fussin’ ’bout my readin’. I do a-plenty; and I’ll read when I wanter. I live in the bresh here like a varmint, never seein’ nor hearin’ nothin’, and what other ’musement kin I have? Not in listenin’ to you talk, for it’s complain, complain, one day after another. Oh, go on, Sam, and leave me in peace.”
“Oh, shut up and keep riding,” said Mrs. Webber, giving her chair handles a little tug. “You’re always nagging about my reading. I read plenty, and I’ll read whenever I want. I live out here in the brush like a wild animal, not seeing or hearing anything, so what other entertainment do I have? It’s not in listening to you talk, because it’s just complain, complain, day after day. Oh, just go on, Sam, and leave me in peace.”
Sam gave his pony a squeeze with his knees and “shoved” down the wagon trail that connected his ranch with the old, open Government road. It was eight o’clock, and already beginning to be very warm. He should have started three hours earlier. Chapman ranch was only eighteen miles away, but there was a road for only three miles of the distance. He had ridden over there once with one of the Half-Moon cowpunchers, and he had the direction well-defined in his mind.
Sam squeezed his pony with his knees and “nudged” down the wagon trail that linked his ranch to the old, open Government road. It was eight o’clock, and it was already getting pretty warm. He should have left three hours earlier. Chapman ranch was only eighteen miles away, but there was a road for just three miles of that distance. He had ridden over there once with one of the Half-Moon cowpunchers, and he had the directions clearly in his mind.
Sam turned off the old Government road at the split mesquite, and struck down the arroyo of the Quintanilla. Here was a narrow stretch of smiling valley, upholstered with a rich mat of green, curly mesquite grass; and Mexico consumed those few miles quickly with his long, easy lope. Again, upon reaching Wild Duck Waterhole, must he abandon well-defined ways. He turned now to his right up a little hill, pebble-covered, upon which grew only the tenacious and thorny prickly pear and chaparral. At the summit of this he paused to take his last general view of the landscape for, from now on, he must wind through brakes and thickets of chaparral, pear, and mesquite, for the most part seeing scarcely farther than twenty yards in any direction, choosing his way by the prairie-dweller’s instinct, guided only by an occasional glimpse of a far distant hilltop, a peculiarly shaped knot of trees, or the position of the sun.
Sam turned off the old Government road at the split mesquite and headed down the arroyo of the Quintanilla. Here was a narrow stretch of a cheerful valley, covered with a thick carpet of green, curly mesquite grass; and Mexico quickly covered those few miles with his long, easy stride. Again, upon reaching Wild Duck Waterhole, he had to leave the well-defined paths behind. He turned to his right up a small, pebble-covered hill, where only the tough and thorny prickly pear and chaparral grew. At the top, he paused to take one last look at the landscape because from now on, he would have to navigate through patches of chaparral, pear, and mesquite, mostly seeing no farther than twenty yards in any direction. He chose his path by instinct, guided only by a rare glimpse of a distant hilltop, an oddly shaped cluster of trees, or the position of the sun.
Sam rode down the sloping hill and plunged into the great pear flat that lies between the Quintanilla and the Piedra.
Sam rode down the sloping hill and dove into the large pear field that sits between the Quintanilla and the Piedra.
In about two hours he discovered that he was lost. Then came the usual confusion of mind and the hurry to get somewhere. Mexico was anxious to redeem the situation, twisting with alacrity along the tortuous labyrinths of the jungle. At the moment his master’s sureness of the route had failed his horse had divined the fact. There were no hills now that they could climb to obtain a view of the country. They came upon a few, but so dense and interlaced was the brush that scarcely could a rabbit penetrate the mass. They were in the great, lonely thicket of the Frio bottoms.
In about two hours, he realized he was lost. Then came the usual mental confusion and the rush to find somewhere. Mexico was eager to fix the situation, moving quickly through the winding paths of the jungle. At the moment his master lost confidence in the route, his horse picked up on it. There were no hills they could climb to get a view of the land. They encountered a few, but the underbrush was so thick and tangled that barely even a rabbit could get through it. They were in the vast, isolated thicket of the Frio bottoms.
It was a mere nothing for a cattleman or a sheepman to be lost for a day or a night. The thing often happened. It was merely a matter of missing a meal or two and sleeping comfortably on your saddle blankets on a soft mattress of mesquite grass. But in Sam’s case it was different. He had never been away from his ranch at night. Marthy was afraid of the country—afraid of Mexicans, of snakes, of panthers, even of sheep. So he had never left her alone.
It wasn't unusual for a rancher or a shepherd to get lost for a day or a night. It happened all the time. It was just about skipping a meal or two and getting some sleep on saddle blankets over a nice bed of mesquite grass. But for Sam, it was a different story. He had never spent a night away from his ranch. Marthy was wary of the area—afraid of Mexicans, snakes, panthers, and even sheep. So he had never left her by herself.
It must have been about four in the afternoon when Sam’s conscience awoke. He was limp and drenched, rather from anxiety than the heat or fatigue. Until now he had been hoping to strike the trail that led to the Frio crossing and the Chapman ranch. He must have crossed it at some dim part of it and ridden beyond. If so he was now something like fifty miles from home. If he could strike a ranch—a camp—any place where he could get a fresh horse and inquire the road, he would ride all night to get back to Marthy and the kid.
It was around four in the afternoon when Sam’s conscience kicked in. He felt weak and soaked, more from anxiety than from heat or exhaustion. Until now, he had been hoping to find the trail that led to the Frio crossing and the Chapman ranch. He must have crossed it at some vague point and rode past it. If that’s the case, he was now about fifty miles from home. If he could find a ranch or a camp—any place where he could get a new horse and ask for directions, he would ride all night to get back to Marthy and the kid.
So, I have hinted, Sam was seized by remorse. There was a big lump in his throat as he thought of the cross words he had spoken to his wife. Surely it was hard enough for her to live in that horrible country without having to bear the burden of his abuse. He cursed himself grimly, and felt a sudden flush of shame that over-glowed the summer heat as he remembered the many times he had flouted and railed at her because she had a liking for reading fiction.
So, I’ve hinted, Sam was overwhelmed with regret. There was a big knot in his throat as he thought about the harsh words he had said to his wife. It was hard enough for her to live in that awful country without having to deal with his hurtful remarks. He cursed himself bitterly and felt a wave of shame that was even more intense than the summer heat as he recalled the many times he had mocked and criticized her for enjoying fiction.
“Ther only so’ce ov amusement ther po’ gal’s got,” said Sam aloud, with a sob, which unaccustomed sound caused Mexico to shy a bit. “A-livin’ with a sore-headed kiote like me—a low-down skunk that ought to be licked to death with a saddle cinch—a-cookin’ and a-washin’ and a-livin’ on mutton and beans and me abusin’ her fur takin’ a squint or two in a little book!”
“There's only so much amusement the poor girl has,” Sam said out loud, with a sob, which startled Mexico a little. “Living with a sore-headed coyote like me—a low-down skunk that deserves to be beaten to death with a saddle cinch—cooking, cleaning, and living on mutton and beans, and me abusing her for taking a glance or two at a little book!”
He thought of Marthy as she had been when he first met her in Dogtown—smart, pretty, and saucy—before the sun had turned the roses in her cheeks brown and the silence of the chaparral had tamed her ambitions.
He remembered Marthy as she was when he first met her in Dogtown—smart, pretty, and feisty—before the sun had faded the roses in her cheeks and the stillness of the chaparral had dulled her ambitions.
“Ef I ever speaks another hard word to ther little gal,” muttered Sam, “or fails in the love and affection that’s coming to her in the deal, I hopes a wildcat’ll t’ar me to pieces.”
“ If I ever say another harsh word to that little girl,” muttered Sam, “or fail to give her the love and affection she deserves in this situation, I hope a wildcat will tear me to pieces.”
He knew what he would do. He would write to Garcia & Jones, his San Antonio merchants where he bought his supplies and sold his wool, and have them send down a big box of novels and reading matter for Marthy. Things were going to be different. He wondered whether a little piano could be placed in one of the rooms of the ranch house without the family having to move out of doors.
He knew exactly what he was going to do. He would write to Garcia & Jones, his San Antonio suppliers where he got his supplies and sold his wool, and ask them to send a big box of novels and reading material for Marthy. Things were going to change. He wondered if a small piano could fit into one of the rooms in the ranch house without the family having to move outside.
In nowise calculated to allay his self-reproach was the thought that Marthy and Randy would have to pass the night alone. In spite of their bickerings, when night came Marthy was wont to dismiss her fears of the country, and rest her head upon Sam’s strong arm with a sigh of peaceful content and dependence. And were her fears so groundless? Sam thought of roving, marauding Mexicans, of stealthy cougars that sometimes invaded the ranches, of rattlesnakes, centipedes, and a dozen possible dangers. Marthy would be frantic with fear. Randy would cry, and call for dada to come.
In no way could the thought that Marthy and Randy would have to spend the night alone ease his guilt. Despite their arguments, when night fell, Marthy would usually push aside her fears of the countryside and rest her head on Sam’s strong arm with a sigh of peaceful content and reliance. But were her fears really unreasonable? Sam thought of wandering, pillaging Mexicans, stealthy cougars that sometimes crept into the ranches, rattlesnakes, centipedes, and a dozen other possible dangers. Marthy would be overwhelmed with fear. Randy would cry and call for Dad to come.
Still the interminable succession of stretches of brush, cactus, and mesquite. Hollow after hollow, slope after slope—all exactly alike—all familiar by constant repetition, and yet all strange and new. If he could only arrive somewhere.
Still the endless series of patches of brush, cactus, and mesquite. Hollow after hollow, slope after slope—all exactly the same—all familiar from constant repetition, and yet all strange and new. If he could only arrive somewhere.
The straight line is Art. Nature moves in circles. A straightforward man is more an artificial product than a diplomatist is. Men lost in the snow travel in exact circles until they sink, exhausted, as their footprints have attested. Also, travellers in philosophy and other mental processes frequently wind up at their starting-point.
The straight line is art. Nature moves in circles. A straightforward person is more of an artificial creation than a diplomat. People lost in the snow walk in perfect circles until they collapse, worn out, as their footprints show. Similarly, those who travel through philosophy and other thought processes often end up back where they started.
It was when Sam Webber was fullest of contrition and good resolves that Mexico, with a heavy sigh, subsided from his regular, brisk trot into a slow complacent walk. They were winding up an easy slope covered with brush ten or twelve feet high.
It was when Sam Webber felt the most regret and determination that Mexico, with a deep sigh, slowed down from his usual quick trot to a leisurely, contented walk. They were making their way up an easy slope blanketed with brush about ten or twelve feet high.
“I say now, Mex,” demurred Sam, “this here won’t do. I know you’re plumb tired out, but we got ter git along. Oh, Lordy, ain’t there no mo’ houses in the world!” He gave Mexico a smart kick with his heels.
“I’m telling you now, Mex,” Sam said, hesitating, “this isn’t going to work. I know you’re completely worn out, but we have to keep going. Oh, come on, are there really no more houses left in the world?” He gave Mexico a sharp kick with his heels.
Mexico gave a protesting grunt as if to say: “What’s the use of that, now we’re so near?” He quickened his gait into a languid trot. Rounding a great clump of black chaparral he stopped short. Sam dropped the bridle reins and sat, looking into the back door of his own house, not ten yards away.
Mexico let out a frustrated grunt as if to say, “What’s the point of that now that we’re so close?” He picked up his pace to a relaxed trot. As he rounded a big patch of black chaparral, he suddenly stopped. Sam dropped the bridle reins and sat down, looking into the back door of his own house, just ten yards away.
Marthy, serene and comfortable, sat in her rocking-chair before the door in the shade of the house, with her feet resting luxuriously upon the steps. Randy, who was playing with a pair of spurs on the ground, looked up for a moment at his father and went on spinning the rowels and singing a little song. Marthy turned her head lazily against the back of the chair and considered the arrivals with emotionless eyes. She held a book in her lap with her finger holding the place.
Marthy, calm and relaxed, sat in her rocking chair by the door in the shade of the house, her feet propped up comfortably on the steps. Randy, who was playing with a pair of spurs on the ground, looked up briefly at his father and continued spinning the rowels while singing a little tune. Marthy turned her head lazily against the back of the chair and watched the newcomers with blank eyes. She had a book in her lap, her finger keeping her place.
Sam shook himself queerly, like a man coming out of a dream, and slowly dismounted. He moistened his dry lips.
Sam shook himself oddly, like someone waking up from a dream, and slowly got off. He wet his dry lips.
“I see you are still a-settin’,” he said, “a-readin’ of them billy-by-dam yaller-back novils.”
“I see you’re still sitting there,” he said, “reading those silly yellow-back novels.”
Sam had traveled round the circle and was himself again.
Sam had gone all the way around and was back to being himself.
THE RUBBER PLANT’S STORY
We rubber plants form the connecting link between the vegetable kingdom and the decorations of a Waldorf-Astoria scene in a Third Avenue theatre. I haven’t looked up our family tree, but I believe we were raised by grafting a gum overshoe on to a 30-cent table d’hôte stalk of asparagus. You take a white bulldog with a Bourke Cockran air of independence about him and a rubber plant and there you have the fauna and flora of a flat. What the shamrock is to Ireland the rubber plant is to the dweller in flats and furnished rooms. We get moved from one place to another so quickly that the only way we can get our picture taken is with a kinetoscope. We are the vagrant vine and the flitting fig tree. You know the proverb: “Where the rubber plant sits in the window the moving van draws up to the door.”
We rubber plants are the link between the plant world and the decor of a Waldorf-Astoria scene in a Third Avenue theater. I haven't traced our family tree, but I think we were created by grafting a gum overshoe onto a 30-cent table d’hôte stalk of asparagus. You take a white bulldog with a Bourke Cockran vibe of independence and a rubber plant, and there you have the mix of life in an apartment. Just like the shamrock represents Ireland, the rubber plant symbolizes those living in apartments and furnished rooms. We get moved around so fast that the only way we can get our photo taken is with a kinetoscope. We are the wandering vine and the restless fig tree. You know the saying: “Where the rubber plant sits in the window, the moving van pulls up to the door.”
We are the city equivalent to the woodbine and the honeysuckle. No other vegetable except the Pittsburg stogie can withstand as much handling as we can. When the family to which we belong moves into a flat they set us in the front window and we become lares and penates, fly-paper and the peripatetic emblem of “Home Sweet Home.” We aren’t as green as we look. I guess we are about what you would call the soubrettes of the conservatory. You try sitting in the front window of a $40 flat in Manhattan and looking out into the street all day, and back into the flat at night, and see whether you get wise or not—hey? Talk about the tree of knowledge of good and evil in the garden of Eden—say! suppose there had been a rubber plant there when Eve—but I was going to tell you a story.
We are like the city versions of woodbine and honeysuckle. No other plant, aside from the Pittsburgh stogie, can handle as much rough treatment as we do. When our family moves into an apartment, they put us in the front window, and we become the symbols of “Home Sweet Home.” We might look all green and fresh, but we’re not as innocent as we seem. I guess you could call us the flirts of the plant world. Try sitting in the front window of a $40 apartment in Manhattan, gazing out at the street all day and then back into the apartment at night, and see if you don’t start to see things differently—right? Talk about the tree of knowledge of good and evil in the Garden of Eden—imagine if there had been a rubber plant there when Eve was around—but I was going to tell you a story.
The first thing I can remember I had only three leaves and belonged to a member of the pony ballet. I was kept in a sunny window, and was generally watered with seltzer and lemon. I had plenty of fun in those days. I got cross-eyed trying to watch the numbers of the automobiles in the street and the dates on the labels inside at the same time.
The first thing I remember is having only three leaves and belonging to a member of the pony ballet. I was kept in a sunny window and usually watered with seltzer and lemon. I had a lot of fun back then. I got cross-eyed trying to watch the numbers on the cars in the street and the dates on the labels inside at the same time.
Well, then the angel that was molting for the musical comedy lost his last feather and the company broke up. The ponies trotted away and I was left in the window ownerless. The janitor gave me to a refined comedy team on the eighth floor, and in six weeks I had been set in the window of five different flats. I took on experience and put out two more leaves.
Well, then the angel who was shedding for the musical comedy lost his last feather, and the cast disbanded. The ponies trotted off, leaving me in the window without an owner. The janitor handed me over to a classy comedy duo on the eighth floor, and in six weeks, I ended up displayed in the windows of five different apartments. I gained some experience and added two more leaves.
Miss Carruthers, of the refined comedy team—did you ever see her cross both feet back of her neck?—gave me to a friend of hers who had made an unfortunate marriage with a man in a store. Consequently I was placed in the window of a furnished room, rent in advance, water two flights up, gas extra after ten o’clock at night. Two of my leaves withered off here. Also, I was moved from one room to another so many times that I got to liking the odor of the pipes the expressmen smoked.
Miss Carruthers, from that classy comedy duo—did you ever see her bend both feet behind her neck?—gave me to a friend of hers who had an unfortunate marriage to a guy who worked in retail. As a result, I ended up in a furnished room displayed in a window, with rent paid upfront, water two flights up, and gas charged extra after ten at night. Two of my leaves withered off here. Plus, I was shifted from one room to another so many times that I started to like the smell of the pipes the delivery guys smoked.
I don’t think I ever had so dull a time as I did with this lady. There was never anything amusing going on inside—she was devoted to her husband, and, besides leaning out the window and flirting with the iceman, she never did a thing toward breaking the monotony.
I don’t think I’ve ever had such a boring time as I did with this woman. There was never anything entertaining happening—she was completely devoted to her husband, and aside from leaning out the window and flirting with the ice delivery guy, she didn't do anything to shake things up.
When the couple broke up they left me with the rest of their goods at a second-hand store. I was put out in front for sale along with the jobbiest lot you ever heard of being lumped into one bargain. Think of this little cornucopia of wonders, all for $1.89: Henry James’s works, six talking machine records, one pair of tennis shoes, two bottles of horse radish, and a rubber plant—that was me!
When the couple broke up, they left me with the rest of their stuff at a thrift store. I was put out front for sale along with the weirdest mix of items you could imagine all bundled into one deal. Picture this little treasure trove of wonders, all for $1.89: the works of Henry James, six talking machine records, a pair of tennis shoes, two bottles of horseradish, and a rubber plant—that was me!
One afternoon a girl came along and stopped to look at me. She had dark hair and eyes, and she looked slim, and sad around the mouth.
One afternoon, a girl walked by and paused to look at me. She had dark hair and eyes, and she appeared slim, with a sad expression around her mouth.
“Oh, oh!” she says to herself. “I never thought to see one up here.”
“Oh, wow!” she says to herself. “I never thought I’d see one up here.”
She pulls out a little purse about as thick as one of my leaves and fingers over some small silver in it. Old Koen, always on the lockout, is ready, rubbing his hands. This girl proceeds to turn down Mr. James and the other commodities. Rubber plants or nothing is the burden of her song. And at last Koen and she come together at 39 cents, and away she goes with me in her arms.
She takes out a small purse that's about as thick as one of my leaves and sorts through some coins inside. Old Koen, always on the lookout, is ready, rubbing his hands. This girl decides to pass on Mr. James and the other options. It’s rubber plants or nothing for her. Eventually, Koen and she agree on a price of 39 cents, and off she goes with me in her arms.
She was a nice girl, but not my style. Too quiet and sober looking. Thinks I to myself: “I’ll just about land on the fire-escape of a tenement, six stories up. And I’ll spend the next six months looking at clothes on the line.”
She was a nice girl, but not my type. Too quiet and serious. I think to myself: “I’ll probably end up on the fire escape of a building, six stories up. And I’ll spend the next six months staring at clothes hanging on the line.”
But she carried me to a nice little room only three flights up in quite a decent street. And she put me in the window, of course. And then she went to work and cooked dinner for herself. And what do you suppose she had? Bread and tea and a little dab of jam! Nothing else. Not a single lobster, nor so much as one bottle of champagne. The Carruthers comedy team had both every evening, except now and then when they took a notion for pig’s knuckle and kraut.
But she took me to a nice little room just three flights up on a pretty decent street. She placed me by the window, of course. Then she got to work and made dinner for herself. And guess what she had? Bread, tea, and a little bit of jam! Nothing else. Not a single lobster or even a bottle of champagne. The Carruthers comedy duo had both of those every evening, except now and then when they felt like pig’s knuckle and sauerkraut.
After she had finished her dinner my new owner came to the window and leaned down close to my leaves and cried softly to herself for a while. It made me feel funny. I never knew anybody to cry that way over a rubber plant before. Of course, I’ve seen a few of ’em turn on the tears for what they could get out of it, but she seemed to be crying just for the pure enjoyment of it. She touched my leaves like she loved ’em, and she bent down her head and kissed each one of ’em. I guess I’m about the toughest specimen of a peripatetic orchid on earth, but I tell you it made me feel sort of queer. Home never was like that to me before. Generally I used to get chewed by poodles and have shirt-waists hung on me to dry, and get watered with coffee grounds and peroxide of hydrogen.
After she finished her dinner, my new owner came to the window and leaned down close to my leaves, crying softly to herself for a while. It felt strange to me. I had never seen anyone cry like that over a rubber plant before. Sure, I’ve seen a few of them tear up for what they could get out of it, but she seemed to be crying just for the joy of it. She touched my leaves like she really cared for them, and she bent down and kissed each one. I guess I’m one of the toughest wandering orchids on the planet, but I have to say it made me feel a bit odd. Home never felt like that to me before. Usually, I would get chewed on by poodles, have shirts hung on me to dry, and be watered with coffee grounds and hydrogen peroxide.
This girl had a piano in the room, and she used to disturb it with both hands while she made noises with her mouth for hours at a time. I suppose she was practising vocal music.
This girl had a piano in her room, and she would bang on it with both hands while making noises with her mouth for hours on end. I guess she was practicing singing.
One day she seemed very much excited and kept looking at the clock. At eleven somebody knocked and she let in a stout, dark man with tousled black hair. He sat down at once at the piano and played while she sang for him. When she finished she laid one hand on her bosom and looked at him. He shook his head, and she leaned against the piano. “Two years already,” she said, speaking slowly—“do you think in two more—or even longer?”
One day, she seemed really excited and kept glancing at the clock. At eleven, someone knocked, and she let in a stocky, dark man with messy black hair. He immediately sat down at the piano and played while she sang for him. When she finished, she placed one hand on her chest and looked at him. He shook his head, and she leaned against the piano. “Two years already,” she said, speaking slowly—“do you think it’ll be two more—or even longer?”
The man shook his head again. “You waste your time,” he said, roughly I thought. “The voice is not there.” And then he looked at her in a peculiar way. “But the voice is not everything,” he went on. “You have looks. I can place you, as I told you if—”
The man shook his head again. “You’re wasting your time,” he said, sounding pretty harsh, I thought. “The voice isn’t there.” Then he looked at her in a strange way. “But the voice isn’t everything,” he continued. “You have looks. I can place you, as I told you if—”
The girl pointed to the door without saying anything, and the dark man left the room. And then she came over and cried around me again. It’s a good thing I had enough rubber in me to be water-proof.
The girl pointed to the door without saying a word, and the dark man left the room. Then she came over and cried around me again. It’s a good thing I had enough rubber in me to be waterproof.
About that time somebody else knocked at the door. “Thank goodness,” I said to myself. “Here’s a chance to get the water-works turned off. I hope it’s somebody that’s game enough to stand a bird and a bottle to liven things up a little.” Tell you the truth, this little girl made me tired. A rubber plant likes to see a little sport now and then. I don’t suppose there’s another green thing in New York that sees as much of gay life unless it’s the chartreuse or the sprigs of parsley around the dish.
About that time, someone else knocked on the door. “Thank goodness,” I thought. “Here’s a chance to turn off the waterworks. I hope it’s someone brave enough to enjoy a drink and lighten the mood a bit.” Honestly, this little girl was wearing me out. A rubber plant likes to see some excitement once in a while. I doubt any other plant in New York experiences as much fun unless it’s the chartreuse or the parsley garnishing a dish.
When the girl opens the door in steps a young chap in a traveling cap and picks her up in his arms, and she sings out “Oh, Dick!” and stays there long enough to—well, you’ve been a rubber plant too, sometimes, I suppose.
When the girl opens the door, a young guy in a travel cap walks in and lifts her up in his arms. She exclaims, “Oh, Dick!” and lingers there long enough to—well, I guess you’ve been a rubber plant too, sometimes, right?
“Good thing!” says I to myself. “This is livelier than scales and weeping. Now there’ll be something doing.”
“Good thing!” I tell myself. “This is way more exciting than practicing scales and crying. Now, something is actually happening.”
“You’ve got to go back with me,” says the young man. “I’ve come two thousand miles for you. Aren’t you tired of it yet. Bess? You’ve kept all of us waiting so long. Haven’t you found out yet what is best?”
“You need to come back with me,” says the young man. “I’ve traveled two thousand miles for you. Aren’t you tired of this yet, Bess? You’ve kept us all waiting for so long. Haven’t you figured out what’s best yet?”
“The bubble burst only to-day,” says the girl. “Come here, Dick, and see what I found the other day on the sidewalk for sale.” She brings him by the hand and exhibits yours truly. “How one ever got away up here who can tell? I bought it with almost the last money I had.”
“The bubble burst just today,” says the girl. “Come here, Dick, and see what I found for sale on the sidewalk the other day.” She takes his hand and shows him yours truly. “Who knows how it ended up here? I bought it with nearly all the money I had left.”
He looked at me, but he couldn’t keep his eyes off her for more than a second. “Do you remember the night, Bess,” he said, “when we stood under one of those on the bank of the bayou and what you told me then?”
He looked at me, but he couldn’t keep his eyes on me for more than a second. “Do you remember the night, Bess,” he said, “when we stood under one of those by the bayou and what you told me then?”
“Geewillikins!” I said to myself. “Both of them stand under a rubber plant! Seems to me they are stretching matters somewhat!”
“Wow!” I said to myself. “Both of them are standing under a rubber plant! It looks to me like they are exaggerating things a bit!”
“Do I not,” says she, looking up at him and sneaking close to his vest, “and now I say it again, and it is to last forever. Look, Dick, at its leaves, how wet they are. Those are my tears, and it was thinking of you that made them fall.”
“Don’t I?” she says, gazing up at him and inching closer to his vest. “And I say it again, and it’s forever. Look, Dick, at the leaves—see how wet they are? Those are my tears, and it was thinking of you that made them fall.”
“The dear old magnolias!” says the young man, pinching one of my leaves. “I love them all.”
“The lovely old magnolias!” says the young man, pinching one of my leaves. “I love them all.”
Magnolia! Well, wouldn’t that—say! those innocents thought I was a magnolia! What the—well, wasn’t that tough on a genuine little old New York rubber plant?
Magnolia! Wow, would you look at that—those naive folks thought I was a magnolia! What the—well, wasn’t that rough on a real little old New York rubber plant?
OUT OF NAZARETH
Okochee, in Georgia, had a boom, and J. Pinkney Bloom came out of it with a “wad.” Okochee came out of it with a half-million-dollar debt, a two and a half per cent. city property tax, and a city council that showed a propensity for traveling the back streets of the town. These things came about through a fatal resemblance of the river Cooloosa to the Hudson, as set forth and expounded by a Northern tourist. Okochee felt that New York should not be allowed to consider itself the only alligator in the swamp, so to speak. And then that harmless, but persistent, individual so numerous in the South—the man who is always clamoring for more cotton mills, and is ready to take a dollar’s worth of stock, provided he can borrow the dollar—that man added his deadly work to the tourist’s innocent praise, and Okochee fell.
Okochee, Georgia, experienced a boom, and J. Pinkney Bloom came out of it with a lot of money. Okochee ended up with a half-million-dollar debt, a two and a half percent city property tax, and a city council that liked to explore the back streets of town. These issues arose because the river Cooloosa looked a lot like the Hudson, as pointed out by a Northern tourist. Okochee believed that New York shouldn't think of itself as the only big player in the game. Then there was that harmless, but persistent type of person who is common in the South—the one always asking for more cotton mills and willing to buy a share as long as they can borrow the money for it—that person contributed to the downfall of Okochee along with the tourist’s praise.
The Cooloosa River winds through a range of small mountains, passes Okochee and then blends its waters trippingly, as fall the mellifluous Indian syllables, with the Chattahoochee.
The Cooloosa River flows through a series of small mountains, passes Okochee, and then merges its waters smoothly, like the sweet Indian sounds, with the Chattahoochee.
Okochee rose, as it were, from its sunny seat on the post-office stoop, hitched up its suspender, and threw a granite dam two hundred and forty feet long and sixty feet high across the Cooloosa one mile above the town. Thereupon, a dimpling, sparkling lake backed up twenty miles among the little mountains. Thus in the great game of municipal rivalry did Okochee match that famous drawing card, the Hudson. It was conceded that nowhere could the Palisades be judged superior in the way of scenery and grandeur. Following the picture card was played the ace of commercial importance. Fourteen thousand horsepower would this dam furnish. Cotton mills, factories, and manufacturing plants would rise up as the green corn after a shower. The spindle and the flywheel and turbine would sing the shrewd glory of Okochee. Along the picturesque heights above the lake would rise in beauty the costly villas and the splendid summer residences of capital. The naphtha launch of the millionaire would spit among the romantic coves; the verdured hills would take formal shapes of terrace, lawn, and park. Money would be spent like water in Okochee, and water would be turned into money.
Okochee got up, so to speak, from its sunny spot on the post-office stoop, adjusted its suspender, and built a granite dam that was two hundred and forty feet long and sixty feet high across the Cooloosa River, one mile upstream from the town. As a result, a shimmering, sparkling lake formed, stretching twenty miles through the little mountains. In the big competition of city rivalries, Okochee aimed to rival the famous Hudson. It was agreed that the Palisades could not be surpassed in terms of beauty and grandeur. Following the visual appeal was the ace of economic importance. This dam would provide fourteen thousand horsepower. Cotton mills, factories, and manufacturing plants would spring up like green corn after a rain. The spindle, flywheel, and turbine would echo the clever success of Okochee. Along the scenic heights above the lake, the beautiful expensive villas and impressive summer homes of the wealthy would rise. The millionaire's speedboat would navigate through the romantic coves; the verdant hills would take on neat shapes of terraces, lawns, and parks. Money would flow freely in Okochee, and water would be transformed into wealth.
The fate of the good town is quickly told. Capital decided not to invest. Of all the great things promised, the scenery alone came to fulfilment. The wooded peaks, the impressive promontories of solemn granite, the beautiful green slants of bank and ravine did all they could to reconcile Okochee to the delinquency of miserly gold. The sunsets gilded the dreamy draws and coves with a minting that should charm away heart-burning. Okochee, true to the instinct of its blood and clime, was lulled by the spell. It climbed out of the arena, loosed its suspender, sat down again on the post-office stoop, and took a chew. It consoled itself by drawling sarcasms at the city council which was not to blame, causing the fathers, as has been said, to seek back streets and figure perspiringly on the sinking fund and the appropriation for interest due.
The story of the little town is quickly told. Investors decided not to put their money in. Of all the big promises, only the scenery came through. The wooded hills, the impressive cliffs of serious granite, and the beautiful green slopes of banks and ravines did everything they could to make Okochee feel better about the stinginess of money. The sunsets lit up the dreamy valleys and coves with a glow that should take away any heartache. Staying true to its roots and environment, Okochee was enchanted by the beauty. It stepped back from the chaos, loosened its suspenders, sat down on the post-office steps, and had a chew. It comforted itself by throwing sarcastic comments at the city council, which wasn’t at fault, making the council members, as mentioned, retreat to back streets to sweat over the sinking fund and the interest appropriations.
The youth of Okochee—they who were to carry into the rosy future the burden of the debt—accepted failure with youth’s uncalculating joy. For, here was sport, aquatic and nautical, added to the meagre round of life’s pleasures. In yachting caps and flowing neckties they pervaded the lake to its limits. Girls wore silk waists embroidered with anchors in blue and pink. The trousers of the young men widened at the bottom, and their hands were proudly calloused by the oft-plied oar. Fishermen were under the spell of a deep and tolerant joy. Sailboats and rowboats furrowed the lenient waves, popcorn and ice-cream booths sprang up about the little wooden pier. Two small excursion steamboats were built, and plied the delectable waters. Okochee philosophically gave up the hope of eating turtle soup with a gold spoon, and settled back, not ill content, to its regular diet of lotus and fried hominy. And out of this slow wreck of great expectations rose up J. Pinkney Bloom with his “wad” and his prosperous, cheery smile.
The young people of Okochee—who were meant to carry the weight of the debt into a hopeful future—accepted failure with the carefree joy of youth. For them, there was fun, both on the water and in the air, adding to life's limited pleasures. Dressed in yachting caps and loose neckties, they roamed the lake’s boundaries. The girls wore silk blouses decorated with blue and pink anchors. The guys had wide-bottomed pants, and their hands were proudly toughened from rowing. Fishermen felt a deep, tolerant happiness. Sailboats and rowboats cut through the gentle waves, while popcorn and ice cream stalls popped up around the small wooden pier. Two small excursion steamboats were built to navigate the delightful waters. Okochee realistically gave up the hope of enjoying turtle soup with a gold spoon and settled, not too dissatisfied, on its usual fare of lotus and fried hominy. And from this slow decline of lofty expectations, J. Pinkney Bloom emerged with his cash and his bright, cheerful smile.
Needless to say J. Pinkney was no product of Georgia soil. He came out of that flushed and capable region known as the “North.” He called himself a “promoter”; his enemies had spoken of him as a “grafter”; Okochee took a middle course, and held him to be no better nor no worse than a “Yank.”
Needless to say, J. Pinkney was not from Georgia. He came from the lively and capable area known as the “North.” He referred to himself as a “promoter”; his opponents referred to him as a “grafter”; Okochee took a neutral stance, considering him neither better nor worse than a “Yank.”
Far up the lake—eighteen miles above the town—the eye of this cheerful camp-follower of booms had spied out a graft. He purchased there a precipitous tract of five hundred acres at forty-five cents per acre; and this he laid out and subdivided as the city of Skyland—the Queen City of the Switzerland of the South. Streets and avenues were surveyed; parks designed; corners of central squares reserved for the “proposed” opera house, board of trade, lyceum, market, public schools, and “Exposition Hall.” The price of lots ranged from five to five hundred dollars. Positively, no lot would be priced higher than five hundred dollars.
Far up the lake—eighteen miles from town—this optimistic entrepreneur of land deals spotted an opportunity. He bought a steep piece of land, five hundred acres, for just forty-five cents an acre; then he developed and subdivided it into the city of Skyland—the Queen City of the Switzerland of the South. Streets and avenues were planned; parks were created; central square corners were set aside for the “proposed” opera house, board of trade, community center, market, public schools, and “Exposition Hall.” Lot prices ranged from five to five hundred dollars. Absolutely no lot would be priced higher than five hundred dollars.
While the boom was growing in Okochee, J. Pinkney’s circulars, maps, and prospectuses were flying through the mails to every part of the country. Investors sent in their money by post, and the Skyland Real Estate Company (J. Pinkney Bloom) returned to each a deed, duly placed on record, to the best lot, at the price, on hand that day. All this time the catamount screeched upon the reserved lot of the Skyland Board of Trade, the opossum swung by his tail over the site of the exposition hall, and the owl hooted a melancholy recitative to his audience of young squirrels in opera house square. Later, when the money was coming in fast, J. Pinkney caused to be erected in the coming city half a dozen cheap box houses, and persuaded a contingent of indigent natives to occupy them, thereby assuming the role of “population” in subsequent prospectuses, which became, accordingly, more seductive and remunerative.
While the boom was happening in Okochee, J. Pinkney’s brochures, maps, and offers were being sent through the mail to every corner of the country. Investors mailed in their money, and the Skyland Real Estate Company (J. Pinkney Bloom) issued a deed for the best available lot that day, officially recorded. During this time, a catamount screeched on the designated lot of the Skyland Board of Trade, an opossum swung by its tail over the site of the exposition hall, and an owl hooted a sad tune to its audience of young squirrels in the opera house square. Later, as money started pouring in, J. Pinkney had half a dozen cheap box houses built in the new city and convinced a group of struggling locals to move in, effectively creating a “population” for the next offers, which became increasingly appealing and profitable.
So, when the dream faded and Okochee dropped back to digging bait and nursing its two and a half per cent. tax, J. Pinkney Bloom (unloving of checks and drafts and the cold interrogatories of bankers) strapped about his fifty-two-inch waist a soft leather belt containing eight thousand dollars in big bills, and said that all was very good.
So, when the dream faded and Okochee went back to digging for bait and managing its two and a half percent tax, J. Pinkney Bloom (not a fan of checks, drafts, or the cold questions from bankers) strapped a soft leather belt around his fifty-two-inch waist, holding eight thousand dollars in big bills, and declared that everything was just fine.
One last trip he was making to Skyland before departing to other salad fields. Skyland was a regular post-office, and the steamboat, Dixie Belle, under contract, delivered the mail bag (generally empty) twice a week. There was a little business there to be settled—the postmaster was to be paid off for his light but lonely services, and the “inhabitants” had to be furnished with another month’s homely rations, as per agreement. And then Skyland would know J. Pinkney Bloom no more. The owners of these precipitous, barren, useless lots might come and view the scene of their invested credulity, or they might leave them to their fit tenants, the wild hog and the browsing deer. The work of the Skyland Real Estate Company was finished.
One last trip he was taking to Skyland before heading off to other salad fields. Skyland was just an ordinary post office, and the steamboat, Dixie Belle, under contract, delivered the mail bag (usually empty) twice a week. There was a bit of business to wrap up—the postmaster needed to be paid for his minimal but lonely services, and the “inhabitants” had to be provided with another month’s basic supplies, as agreed. Then Skyland would no longer know J. Pinkney Bloom. The owners of these steep, barren, useless lots could come and check on their misguided investments, or they could leave them to their rightful tenants, the wild hogs and browsing deer. The work of the Skyland Real Estate Company was done.
The little steamboat Dixie Belle was about to shove off on her regular up-the-lake trip, when a rickety hired carriage rattled up to the pier, and a tall, elderly gentleman, in black, stepped out, signaling courteously but vivaciously for the boat to wait. Time was of the least importance in the schedule of the Dixie Belle; Captain MacFarland gave the order, and the boat received its ultimate two passengers. For, upon the arm of the tall, elderly gentleman, as he crossed the gangway, was a little elderly lady, with a gray curl depending quaintly forward of her left ear.
The little steamboat Dixie Belle was about to set off on her usual trip up the lake when a rickety hired carriage rattled up to the pier. A tall, older man in black stepped out, signaling politely yet energetically for the boat to wait. Time was not really a concern for the Dixie Belle’s schedule; Captain MacFarland gave the order, and the boat welcomed its final two passengers. As the tall, older man crossed the gangway, he had a little elderly lady with a gray curl playfully hanging in front of her left ear on his arm.
Captain MacFarland was at the wheel; therefore it seemed to J. Pinkney Bloom, who was the only other passenger, that it should be his to play the part of host to the boat’s new guests, who were, doubtless, on a scenery-viewing expedition. He stepped forward, with that translucent, child-candid smile upon his fresh, pink countenance, with that air of unaffected sincerity that was redeemed from bluffness only by its exquisite calculation, with that promptitude and masterly decision of manner that so well suited his calling—with all his stock in trade well to the front; he stepped forward to receive Colonel and Mrs. Peyton Blaylock. With the grace of a grand marshal or a wedding usher, he escorted the two passengers to a side of the upper deck, from which the scenery was supposed to present itself to the observer in increased quantity and quality. There, in comfortable steamer chairs, they sat and began to piece together the random lines that were to form an intelligent paragraph in the big history of little events.
Captain MacFarland was at the wheel, so J. Pinkney Bloom, the only other passenger, thought it was up to him to play host to the boat’s new guests, who were clearly on a sightseeing trip. He stepped forward, sporting his transparent, childlike grin on his fresh, pink face, radiating an air of genuine sincerity that managed to avoid being too brash due to its careful calculation. With promptness and confident decisiveness fitting for his role, and all his charm on display, he approached Colonel and Mrs. Peyton Blaylock. With the elegance of a grand marshal or a wedding usher, he guided the two passengers to a spot on the upper deck, from which the views were expected to be more abundant and impressive. There, settled into comfortable steamer chairs, they began to connect the scattered threads that would create a meaningful story in the broader narrative of small happenings.
“Our home, sir,” said Colonel Blaylock, removing his wide-brimmed, rather shapeless black felt hat, “is in Holly Springs—Holly Springs, Georgia. I am very proud to make your acquaintance, Mr. Bloom. Mrs. Blaylock and myself have just arrived in Okochee this morning, sir, on business—business of importance in connection with the recent rapid march of progress in this section of our state.”
“Our home, sir,” said Colonel Blaylock, taking off his wide-brimmed, somewhat misshapen black felt hat, “is in Holly Springs—Holly Springs, Georgia. I’m very pleased to meet you, Mr. Bloom. Mrs. Blaylock and I just got to Okochee this morning, sir, on business—important business related to the recent fast-paced progress in this part of our state.”
The Colonel smoothed back, with a sweeping gesture, his long, smooth, locks. His dark eyes, still fiery under the heavy black brows, seemed inappropriate to the face of a business man. He looked rather to be an old courtier handed down from the reign of Charles, and re-attired in a modern suit of fine, but raveling and seam-worn, broadcloth.
The Colonel swept back his long, smooth hair with a grand gesture. His dark eyes, still intense under his heavy black brows, didn’t really fit the face of a businessman. He looked more like an old courtier from the time of Charles, dressed up in a modern suit made of nice, but fraying, worn-out broadcloth.
“Yes, sir,” said Mr. Bloom, in his heartiest prospectus voice, “things have been whizzing around Okochee. Biggest industrial revival and waking up to natural resources Georgia ever had. Did you happen to squeeze in on the ground floor in any of the gilt-edged grafts, Colonel?”
“Yes, sir,” Mr. Bloom said, using his most enthusiastic tone, “things have been buzzing around Okochee. The biggest industrial revival and awakening to natural resources Georgia has ever seen. Did you manage to get in on the ground floor of any of the lucrative deals, Colonel?”
“Well, sir,” said the Colonel, hesitating in courteous doubt, “if I understand your question, I may say that I took the opportunity to make an investment that I believe will prove quite advantageous—yes, sir, I believe it will result in both pecuniary profit and agreeable occupation.”
“Well, sir,” the Colonel said, pausing thoughtfully, “if I understand your question correctly, I took the chance to make an investment that I think will be quite beneficial—yes, sir, I believe it will bring both financial gain and enjoyable work.”
“Colonel Blaylock,” said the little elderly lady, shaking her gray curl and smiling indulgent explanation at J. Pinkney Bloom, “is so devoted to businesss. He has such a talent for financiering and markets and investments and those kind of things. I think myself extremely fortunate in having secured him for a partner on life’s journey—I am so unversed in those formidable but very useful branches of learning.”
“Colonel Blaylock,” said the little elderly lady, shaking her gray curl and smiling indulgently at J. Pinkney Bloom, “is so devoted to business. He has such a talent for finance, markets, investments, and all that sort of stuff. I consider myself extremely lucky to have him as a partner on this journey of life—I’m not very knowledgeable about those complex but very useful subjects.”
Colonel Blaylock rose and made a bow—a bow that belonged with silk stockings and lace ruffles and velvet.
Colonel Blaylock got up and bowed—a bow that suited silk stockings, lace ruffles, and velvet.
“Practical affairs,” he said, with a wave of his hand toward the promoter, “are, if I may use the comparison, the garden walks upon which we tread through life, viewing upon either side of us the flowers which brighten that journey. It is my pleasure to be able to lay out a walk or two. Mrs. Blaylock, sir, is one of those fortunate higher spirits whose mission it is to make the flowers grow. Perhaps, Mr. Bloom, you have perused the lines of Lorella, the Southern poetess. That is the name above which Mrs. Blaylock has contributed to the press of the South for many years.”
“Practical matters,” he said, gesturing toward the promoter, “are like the paths we walk through life, allowing us to see the flowers that brighten our journey on either side. It’s a pleasure for me to create a path or two. Mrs. Blaylock, sir, is one of those fortunate individuals whose purpose is to help the flowers bloom. Perhaps, Mr. Bloom, you’ve read the works of Lorella, the Southern poet. That’s the name under which Mrs. Blaylock has been publishing in the Southern press for many years.”
“Unfortunately,” said Mr. Bloom, with a sense of the loss clearly written upon his frank face, “I’m like the Colonel—in the walk-making business myself—and I haven’t had time to even take a sniff at the flowers. Poetry is a line I never dealt in. It must be nice, though—quite nice.”
“Unfortunately,” said Mr. Bloom, his face clearly showing his disappointment, “I’m like the Colonel—I’m in the same boat when it comes to creating paths—and I haven’t even had a chance to take a whiff of the flowers. Poetry isn’t something I’ve ever gotten into. It must be nice, though—really nice.”
“It is the region,” smiled Mrs. Blaylock, “in which my soul dwells. My shawl, Peyton, if you please—the breeze comes a little chilly from yon verdured hills.”
“It’s the area,” smiled Mrs. Blaylock, “where my soul resides. My shawl, Peyton, if you don’t mind—the breeze is a bit chilly from those green hills over there.”
The Colonel drew from the tail pocket of his coat a small shawl of knitted silk and laid it solicitously about the shoulders of the lady. Mrs. Blaylock sighed contentedly, and turned her expressive eyes—still as clear and unworldly as a child’s—upon the steep slopes that were slowly slipping past. Very fair and stately they looked in the clear morning air. They seemed to speak in familiar terms to the responsive spirit of Lorella. “My native hills!” she murmured, dreamily. “See how the foliage drinks the sunlight from the hollows and dells.”
The Colonel pulled a small silk shawl from the back pocket of his coat and gently draped it over the lady's shoulders. Mrs. Blaylock sighed with contentment and turned her expressive eyes—still as clear and innocent as a child's—toward the steep slopes that were slowly passing by. They looked very beautiful and grand in the clear morning air. They seemed to communicate intimately with the receptive spirit of Lorella. “My native hills!” she murmured dreamily. “Look how the foliage absorbs the sunlight from the valleys and glades.”
“Mrs. Blaylock’s maiden days,” said the Colonel, interpreting her mood to J. Pinkney Bloom, “were spent among the mountains of northern Georgia. Mountain air and mountain scenery recall to her those days. Holly Springs, where we have lived for twenty years, is low and flat. I fear that she may have suffered in health and spirits by so long a residence there. That is one portent reason for the change we are making. My dear, can you not recall those lines you wrote—entitled, I think, ‘The Georgia Hills’—the poem that was so extensively copied by the Southern press and praised so highly by the Atlanta critics?”
“Mrs. Blaylock’s younger years,” said the Colonel, explaining her mood to J. Pinkney Bloom, “were spent in the mountains of northern Georgia. The mountain air and scenery remind her of those days. Holly Springs, where we’ve lived for twenty years, is flat and low. I worry that being there for so long may have affected her health and happiness. That’s one big reason for the change we’re making. My dear, can you remember those lines you wrote—called, I think, ‘The Georgia Hills’—the poem that was widely shared by the Southern press and highly praised by the critics in Atlanta?”
Mrs. Blaylock turned a glance of speaking tenderness upon the Colonel, fingered for a moment the silvery curl that drooped upon her bosom, then looked again toward the mountains. Without preliminary or affectation or demurral she began, in rather thrilling and more deeply pitched tones to recite these lines:
Mrs. Blaylock glanced at the Colonel with a look full of warmth, gently touched the silvery curl that fell on her chest, then looked back toward the mountains. Without any hesitation or pretense, she started to recite these lines in a more intense and deeper voice:
“The Georgia hills, the Georgia hills!—
Oh, heart, why dost thou pine?
Are not these sheltered lowlands fair
With mead and bloom and vine?
Ah! as the slow-paced river here
Broods on its natal rills
My spirit drifts, in longing sweet,
Back to the Georgia hills.
“And through the close-drawn, curtained night
I steal on sleep’s slow wings
Back to my heart’s ease—slopes of pine—
Where end my wanderings.
Oh, heaven seems nearer from their tops—
And farther earthly ills—
Even in dreams, if I may but
Dream of my Georgia hills.
The grass upon their orchard sides
Is a fine couch to me;
The common note of each small bird
Passes all minstrelsy.
It would not seem so dread a thing
If, when the Reaper wills,
He might come there and take my hand
Up in the Georgia hills.”
“The Georgia hills, the Georgia hills!—
Oh, heart, why do you ache?
Aren't these sheltered lowlands beautiful
With meadows, blossoms, and vines?
Ah! as the slow-moving river here
Reflects on its birthplace streams
My spirit floats, in sweet longing,
Back to the Georgia hills.
“And through the tightly drawn, curtained night
I glide on sleep’s gentle wings
Back to my peace—slopes of pine—
Where my wandering ends.
Oh, heaven feels closer from their heights—
And earthly troubles fade—
Even in dreams, if I can just
Dream of my Georgia hills.
The grass along their orchard sides
Is a perfect bed for me;
The simple song of each small bird
Outshines all musicians.
It wouldn’t feel so terrifying
If, when the Reaper calls,
He could come there and take my hand
Up in the Georgia hills.”
“That’s great stuff, ma’am,” said J. Pinkney Bloom, enthusiastically, when the poetess had concluded. “I wish I had looked up poetry more than I have. I was raised in the pine hills myself.”
“That’s awesome, ma’am,” said J. Pinkney Bloom, excitedly, when the poetess finished. “I wish I had explored poetry more than I have. I grew up in the pine hills, too.”
“The mountains ever call to their children,” murmured Mrs. Blaylock. “I feel that life will take on the rosy hue of hope again in among these beautiful hills. Peyton—a little taste of the currant wine, if you will be so good. The journey, though delightful in the extreme, slightly fatigues me.” Colonel Blaylock again visited the depths of his prolific coat, and produced a tightly corked, rough, black bottle. Mr. Bloom was on his feet in an instant.
“The mountains always beckon to their children,” Mrs. Blaylock said softly. “I believe that life will once again take on a rosy glow of hope among these beautiful hills. Peyton—could you please pass me a little of the currant wine? The journey, though incredibly enjoyable, has left me a bit tired.” Colonel Blaylock dug into his well-stocked coat and produced a tightly corked, rough black bottle. Mr. Bloom jumped to his feet immediately.
“Let me bring a glass, ma’am. You come along, Colonel—there’s a little table we can bring, too. Maybe we can scare up some fruit or a cup of tea on board. I’ll ask Mac.”
“Let me get a glass, ma’am. You join us, Colonel—there’s a small table we can bring, too. Maybe we can find some fruit or a cup of tea on board. I’ll ask Mac.”
Mrs. Blaylock reclined at ease. Few royal ladies have held their royal prerogative with the serene grace of the petted Southern woman. The Colonel, with an air as gallant and assiduous as in the days of his courtship, and J. Pinkney Bloom, with a ponderous agility half professional and half directed by some resurrected, unnamed, long-forgotten sentiment, formed a diversified but attentive court. The currant wine—wine home made from the Holly Springs fruit—went round, and then J. Pinkney began to hear something of Holly Springs life.
Mrs. Blaylock lounged comfortably. Few royal women have managed their royal status with the calm grace of a pampered Southern woman. The Colonel, with an attitude as chivalrous and devoted as during his courtship days, and J. Pinkney Bloom, with a heavy agility that was half professional and half influenced by some revived, unnamed, long-forgotten feeling, created a varied but attentive audience. The currant wine—homemade from the fruits of Holly Springs—was passed around, and then J. Pinkney started to learn about life in Holly Springs.
It seemed (from the conversation of the Blaylocks) that the Springs was decadent. A third of the population had moved away. Business—and the Colonel was an authority on business—had dwindled to nothing. After carefully studying the field of opportunities open to capital he had sold his little property there for eight hundred dollars and invested it in one of the enterprises opened up by the book in Okochee.
It appeared (from the Blaylocks' conversation) that the Springs was in decline. A third of the population had left. Business—and the Colonel was an expert on business—had dropped to virtually nothing. After thoroughly analyzing the available opportunities for investment, he had sold his small property there for eight hundred dollars and put that money into one of the ventures started by the book in Okochee.
“Might I inquire, sir,” said Mr. Bloom, “in what particular line of business you inserted your coin? I know that town as well as I know the regulations for illegal use of the mails. I might give you a hunch as to whether you can make the game go or not.”
“Might I ask, sir,” said Mr. Bloom, “what kind of business you invested your money in? I know that town as well as I know the rules for using the mail illegally. I could give you a tip on whether you can make it work or not.”
J. Pinkney, somehow, had a kindly feeling toward these unsophisticated representatives of by-gone days. They were so simple, impractical, and unsuspecting. He was glad that he happened not to have a gold brick or a block of that western Bad Boy Silver Mine stock along with him. He would have disliked to unload on people he liked so well as he did these; but there are some temptations toe enticing to be resisted.
J. Pinkney felt a warm affection for these naive representatives of the past. They were so simple, impractical, and trusting. He was relieved that he didn’t have a gold brick or shares of that western Bad Boy Silver Mine stock with him. He wouldn't want to take advantage of people he liked so much; but some temptations are just too tempting to resist.
“No, sir,” said Colonel Blaylock, pausing to arrange the queen’s wrap. “I did not invest in Okochee. I have made an exhaustive study of business conditions, and I regard old settled towns as unfavorable fields in which to place capital that is limited in amount. Some months ago, through the kindness of a friend, there came into my hands a map and description of this new town of Skyland that has been built upon the lake. The description was so pleasing, the future of the town set forth in such convincing arguments, and its increasing prosperity portrayed in such an attractive style that I decided to take advantage of the opportunity it offered. I carefully selected a lot in the centre of the business district, although its price was the highest in the schedule—five hundred dollars—and made the purchase at once.”
“No, sir,” said Colonel Blaylock, taking a moment to adjust the queen’s wrap. “I didn’t invest in Okochee. I’ve done a thorough study of business conditions, and I see old established towns as bad places to invest limited capital. A few months ago, thanks to a friend, I got a map and a description of this new town of Skyland that’s been developed by the lake. The description was so appealing, the town’s future laid out with such convincing arguments, and its growing prosperity presented in such an attractive way that I decided to seize the opportunity. I carefully chose a lot in the center of the business district, even though it was the most expensive on the list—five hundred dollars—and made the purchase right away.”
“Are you the man—I mean, did you pay five hundred dollars for a lot in Skyland” asked J. Pinkney Bloom.
“Are you the guy—I mean, did you pay five hundred dollars for a plot in Skyland?” asked J. Pinkney Bloom.
“I did, sir,” answered the Colonel, with the air of a modest millionaire explaining his success; “a lot most excellently situated on the same square with the opera house, and only two squares from the board of trade. I consider the purchase a most fortuitous one. It is my intention to erect a small building upon it at once, and open a modest book and stationery store. During past years I have met with many pecuniary reverses, and I now find it necessary to engage in some commercial occupation that will furnish me with a livelihood. The book and stationery business, though an humble one, seems to me not inapt nor altogether uncongenial. I am a graduate of the University of Virginia; and Mrs. Blaylock’s really wonderful acquaintance with belles-lettres and poetic literature should go far toward insuring success. Of course, Mrs. Blaylock would not personally serve behind the counter. With the nearly three hundred dollars I have remaining I can manage the building of a house, by giving a lien on the lot. I have an old friend in Atlanta who is a partner in a large book store, and he has agreed to furnish me with a stock of goods on credit, on extremely easy terms. I am pleased to hope, sir, that Mrs. Blaylock’s health and happiness will be increased by the change of locality. Already I fancy I can perceive the return of those roses that were once the hope and despair of Georgia cavaliers.”
“I did, sir,” replied the Colonel, as if he were a modest millionaire explaining his success; “I bought a lot perfectly located on the same block as the opera house, just two blocks from the board of trade. I see this purchase as a very lucky opportunity. I plan to put up a small building right away and open a modest book and stationery store. Over the years, I've faced many financial setbacks, and I now find it necessary to take up some sort of commercial work to support myself. The book and stationery business, while humble, seems suitable and not entirely unappealing to me. I graduated from the University of Virginia, and Mrs. Blaylock’s impressive knowledge of literature and poetry should really help us succeed. Of course, Mrs. Blaylock won’t actually work behind the counter. With the nearly three hundred dollars I have left, I can manage to build a small house by putting a lien on the lot. I have an old friend in Atlanta who is a partner in a large bookstore, and he has agreed to supply me with goods on credit, under very easy terms. I hope, sir, that Mrs. Blaylock’s health and happiness will improve with this change of surroundings. I can already imagine the return of those roses that once made the hearts of Georgian gentlemen flutter.”
Again followed that wonderful bow, as the Colonel lightly touched the pale cheek of the poetess. Mrs. Blaylock, blushing like a girl, shook her curl and gave the Colonel an arch, reproving tap. Secret of eternal youth—where art thou? Every second the answer comes—“Here, here, here.” Listen to thine own heartbeats, O weary seeker after external miracles.
Again came that wonderful bow as the Colonel lightly touched the pale cheek of the poetess. Mrs. Blaylock, blushing like a girl, shook her curls and gave the Colonel a playful, reproving tap. Secret of eternal youth—where are you? Every moment the answer comes—“Here, here, here.” Listen to your own heartbeats, O tired seeker after external miracles.
“Those years,” said Mrs. Blaylock, “in Holly Springs were long, long, long. But now is the promised land in sight. Skyland!—a lovely name.”
“Those years,” said Mrs. Blaylock, “in Holly Springs were so long. But now the promised land is within reach. Skyland!—such a beautiful name.”
“Doubtless,” said the Colonel, “we shall be able to secure comfortable accommodations at some modest hotel at reasonable rates. Our trunks are in Okochee, to be forwarded when we shall have made permanent arrangements.”
“Of course,” said the Colonel, “we should be able to find nice accommodations at a decent hotel for good rates. Our bags are in Okochee and will be sent once we’ve made permanent arrangements.”
J. Pinkney Bloom excused himself, went forward, and stood by the captain at the wheel.
J. Pinkney Bloom excused himself, moved to the front, and stood next to the captain at the wheel.
“Mac,” said he, “do you remember my telling you once that I sold one of those five-hundred-dollar lots in Skyland?”
“Mac,” he said, “do you remember when I told you that I sold one of those five-hundred-dollar lots in Skyland?”
“Seems I do,” grinned Captain MacFarland.
“Looks like I do,” grinned Captain MacFarland.
“I’m not a coward, as a general rule,” went on the promoter, “but I always said that if I ever met the sucker that bought that lot I’d run like a turkey. Now, you see that old babe-in-the-wood over there? Well, he’s the boy that drew the prize. That was the only five-hundred-dollar lot that went. The rest ranged from ten dollars to two hundred. His wife writes poetry. She’s invented one about the high grounds of Georgia, that’s way up in G. They’re going to Skyland to open a book store.”
“I’m not a coward, generally speaking,” the promoter continued, “but I’ve always said that if I ever ran into the sucker who bought that lot, I’d take off like a turkey. Now, see that old easy target over there? He’s the one who hit the jackpot. That was the only five-hundred-dollar lot sold. The rest ranged from ten to two hundred bucks. His wife writes poetry. She even came up with one about the highlands of Georgia, and it’s really impressive. They’re planning to go to Skyland to open a bookstore.”
“Well,” said MacFarland, with another grin, “it’s a good thing you are along, J. P.; you can show ’em around town until they begin to feel at home.”
“Well,” said MacFarland, with another grin, “it’s great that you’re here, J. P.; you can show them around town until they start to feel at home.”
“He’s got three hundred dollars left to build a house and store with,” went on J. Pinkney, as if he were talking to himself. “And he thinks there’s an open house up there.”
“He's got three hundred dollars left to build a house and store with,” J. Pinkney continued, as if he were talking to himself. “And he thinks there’s an open house up there.”
Captain MacFarland released the wheel long enough to give his leg a roguish slap.
Captain MacFarland let go of the wheel just long enough to give his leg a playful slap.
“You old fat rascal!” he chuckled, with a wink.
“You old fat rascal!” he laughed, giving a wink.
“Mac, you’re a fool,” said J. Pinkney Bloom, coldly. He went back and joined the Blaylocks, where he sat, less talkative, with that straight furrow between his brows that always stood as a signal of schemes being shaped within.
“Mac, you’re an idiot,” J. Pinkney Bloom said coldly. He turned and rejoined the Blaylocks, where he sat quietly, the usual deep line between his brows indicating that he was plotting something.
“There’s a good many swindles connected with these booms,” he said presently. “What if this Skyland should turn out to be one—that is, suppose business should be sort of dull there, and no special sale for books?”
“There are quite a few scams related to these booms,” he said after a moment. “What if this Skyland ends up being one of them—like, what if the business is kind of slow there, and there’s no real demand for books?”
“My dear sir,” said Colonel Blaylock, resting his hand upon the back of his wife’s chair, “three times I have been reduced to almost penury by the duplicity of others, but I have not yet lost faith in humanity. If I have been deceived again, still we may glean health and content, if not worldly profit. I am aware that there are dishonest schemers in the world who set traps for the unwary, but even they are not altogether bad. My dear, can you recall those verses entitled ‘He Giveth the Increase,’ that you composed for the choir of our church in Holly Springs?”
“My dear sir,” Colonel Blaylock said, resting his hand on the back of his wife’s chair, “three times I’ve faced near poverty because of others’ deceit, but I still believe in humanity. Even if I’ve been tricked again, we can still find health and happiness, if not financial gain. I know there are dishonest schemers out there who set traps for the unsuspecting, but even they aren’t entirely bad. My dear, can you remember those verses titled ‘He Giveth the Increase’ that you wrote for our church choir in Holly Springs?”
“That was four years ago,” said Mrs. Blaylock; “perhaps I can repeat a verse or two.
“That was four years ago,” Mrs. Blaylock said. “Maybe I can recite a line or two.”
“The lily springs from the rotting mould;
Pearls from the deep sea slime;
Good will come out of Nazareth
All in God’s own time.
“To the hardest heart the softening grace
Cometh, at last, to bless;
Guiding it right to help and cheer
And succor in distress.
“The lily grows from the decaying soil;
Pearls come from the deep sea muck;
Good will come out of Nazareth
All in God’s own time.
“To the toughest heart, a gentle grace
Eventually arrives to bless;
Leading it to help and uplift
And support in times of distress.
“I cannot remember the rest. The lines were not ambitious. They were written to the music composed by a dear friend.”
“I can’t remember the rest. The lyrics weren’t very ambitious. They were written to the music created by a close friend.”
“It’s a fine rhyme, just the same,” declared Mr. Bloom. “It seems to ring the bell, all right. I guess I gather the sense of it. It means that the rankest kind of a phony will give you the best end of it once in a while.”
“It’s a great rhyme, just the same,” Mr. Bloom said. “It definitely rings true. I think I get the idea. It means that the biggest phony will sometimes give you the best deal.”
Mr. Bloom strayed thoughtfully back to the captain, and stood meditating.
Mr. Bloom wandered back to the captain, lost in thought, and stood there reflecting.
“Ought to be in sight of the spires and gilded domes of Skyland now in a few minutes,” chirruped MacFarland, shaking with enjoyment.
“Ought to be in sight of the spires and gilded domes of Skyland now in a few minutes,” chirped MacFarland, shaking with excitement.
“Go to the devil,” said Mr. Bloom, still pensive.
“Go to hell,” said Mr. Bloom, still deep in thought.
And now, upon the left bank, they caught a glimpse of a white village, high up on the hills, smothered among green trees. That was Cold Branch—no boom town, but the slow growth of many years. Cold Branch lay on the edge of the grape and corn lands. The big country road ran just back of the heights. Cold Branch had nothing in common with the frisky ambition of Okochee with its impertinent lake.
And now, on the left bank, they spotted a white village perched on the hills, nestled among green trees. That was Cold Branch—no booming town, but the result of slow growth over many years. Cold Branch was located on the outskirts of the grape and corn fields. The main country road ran just behind the hills. Cold Branch had nothing in common with the lively ambition of Okochee and its sassy lake.
“Mac,” said J. Pinkney suddenly, “I want you to stop at Cold Branch. There’s a landing there that they made to use sometimes when the river was up.”
“Mac,” J. Pinkney said suddenly, “I need you to stop at Cold Branch. There's a landing there that they built to use sometimes when the river was high.”
“Can’t,” said the captain, grinning more broadly. “I’ve got the United States mails on board. Right to-day this boat’s in the government service. Do you want to have the poor old captain keelhauled by Uncle Sam? And the great city of Skyland, all disconsolate, waiting for its mail? I’m ashamed of your extravagance, J. P.”
“Can't,” the captain said, grinning wider. “I have the United States mail on board. Today, this boat’s in government service. Do you want poor old Captain to be disciplined by Uncle Sam? And the great city of Skyland, all sad, waiting for its mail? I’m disappointed by your extravagance, J. P.”
“Mac,” almost whispered J. Pinkney, in his danger-line voice, “I looked into the engine room of the Dixie Belle a while ago. Don’t you know of somebody that needs a new boiler? Cement and black Japan can’t hide flaws from me. And then, those shares of building and loan that you traded for repairs—they were all yours, of course. I hate to mention these things, but—”
“Mac,” J. Pinkney said in a low, serious tone, “I checked out the engine room of the Dixie Belle a little while ago. Don’t you know anyone who needs a new boiler? Cement and black Japan can’t cover up flaws from me. And those building and loan shares you traded for repairs—they were all yours, right? I don’t want to bring this up, but—”
“Oh, come now, J. P.,” said the captain. “You know I was just fooling. I’ll put you off at Cold Branch, if you say so.”
“Oh, come on, J. P.,” said the captain. “You know I was just messing around. I’ll drop you off at Cold Branch, if that’s what you want.”
“The other passengers get off there, too,” said Mr. Bloom.
“The other passengers get off there, too,” Mr. Bloom said.
Further conversation was held, and in ten minutes the Dixie Belle turned her nose toward a little, cranky wooden pier on the left bank, and the captain, relinquishing the wheel to a roustabout, came to the passenger deck and made the remarkable announcement: “All out for Skyland.”
Further conversation took place, and in ten minutes the Dixie Belle pointed her nose toward a small, rickety wooden pier on the left bank. The captain, handing the wheel over to a roustabout, came to the passenger deck and made the surprising announcement: “All out for Skyland.”
The Blaylocks and J. Pinkney Bloom disembarked, and the Dixie Belle proceeded on her way up the lake. Guided by the indefatigable promoter, they slowly climbed the steep hillside, pausing often to rest and admire the view. Finally they entered the village of Cold Branch. Warmly both the Colonel and his wife praised it for its homelike and peaceful beauty. Mr. Bloom conducted them to a two-story building on a shady street that bore the legend, “Pine-top Inn.” Here he took his leave, receiving the cordial thanks of the two for his attentions, the Colonel remarking that he thought they would spend the remainder of the day in rest, and take a look at his purchase on the morrow.
The Blaylocks and J. Pinkney Bloom got off the boat, and the Dixie Belle continued its journey up the lake. Led by the tireless promoter, they slowly made their way up the steep hillside, often stopping to rest and enjoy the view. Eventually, they entered the village of Cold Branch. Both the Colonel and his wife warmly praised it for its cozy and peaceful beauty. Mr. Bloom took them to a two-story building on a shady street that had a sign saying, "Pine-top Inn." He then said goodbye, receiving heartfelt thanks from the couple, with the Colonel mentioning that they planned to spend the rest of the day relaxing and check out his purchase the next day.
J. Pinkney Bloom walked down Cold Branch’s main street. He did not know this town, but he knew towns, and his feet did not falter. Presently he saw a sign over a door: “Frank E. Cooly, Attorney-at-Law and Notary Public.” A young man was Mr. Cooly, and awaiting business.
J. Pinkney Bloom walked down Cold Branch's main street. He didn’t know this town, but he knew towns, and his feet didn’t hesitate. Soon he saw a sign above a door: “Frank E. Cooly, Attorney-at-Law and Notary Public.” Mr. Cooly was a young man, and he was waiting for clients.
“Get your hat, son,” said Mr. Bloom, in his breezy way, “and a blank deed, and come along. It’s a job for you.”
“Grab your hat, kid,” said Mr. Bloom, in his cheerful manner, “and a blank deed, and let's go. It’s a task for you.”
“Now,” he continued, when Mr. Cooly had responded with alacrity, “is there a bookstore in town?”
“Now,” he continued, when Mr. Cooly had responded quickly, “is there a bookstore in town?”
“One,” said the lawyer. “Henry Williams’s.”
“One,” said the lawyer. “Henry Williams’s.”
“Get there,” said Mr. Bloom. “We’re going to buy it.”
“Let’s go,” Mr. Bloom said. “We’re going to buy it.”
Henry Williams was behind his counter. His store was a small one, containing a mixture of books, stationery, and fancy rubbish. Adjoining it was Henry’s home—a decent cottage, vine-embowered and cosy. Henry was lank and soporific, and not inclined to rush his business.
Henry Williams stood behind his counter. His store was small, filled with a mix of books, stationery, and assorted knick-knacks. Next to it was Henry’s home—a nice little cottage, covered in vines and cozy. Henry was tall and laid-back, not someone who was inclined to hurry through his work.
“I want to buy your house and store,” said Mr. Bloom. “I haven’t got time to dicker—name your price.”
“I want to buy your house and store,” said Mr. Bloom. “I don’t have time to negotiate—just tell me your price.”
“It’s worth eight hundred,” said Henry, too much dazed to ask more than its value.
“It’s worth eight hundred,” said Henry, too dazed to ask for anything more than its value.
“Shut that door,” said Mr. Bloom to the lawyer. Then he tore off his coat and vest, and began to unbutton his shirt.
“Shut that door,” Mr. Bloom said to the lawyer. Then he took off his coat and vest and started to unbutton his shirt.
“Wanter fight about it, do yer?” said Henry Williams, jumping up and cracking his heels together twice. “All right, hunky—sail in and cut yer capers.”
“Want to fight about it, do you?” said Henry Williams, jumping up and clicking his heels together twice. “All right, tough guy—go ahead and show off.”
“Keep your clothes on,” said Mr. Bloom. “I’m only going down to the bank.”
“Keep your clothes on,” Mr. Bloom said. “I’m just going down to the bank.”
He drew eight one-hundred-dollar bills from his money belt and planked them down on the counter. Mr. Cooly showed signs of future promise, for he already had the deed spread out, and was reaching across the counter for the ink bottle. Never before or since was such quick action had in Cold Branch.
He pulled out eight one-hundred-dollar bills from his money belt and slammed them down on the counter. Mr. Cooly showed signs of future potential, as he already had the deed laid out and was reaching over the counter for the ink bottle. Never before or since had there been such quick action in Cold Branch.
“Your name, please?” asked the lawyer.
“Can I get your name, please?” asked the lawyer.
“Make it out to Peyton Blaylock,” said Mr. Bloom. “God knows how to spell it.”
“Make it out to Peyton Blaylock,” Mr. Bloom said. “God knows how to spell it.”
Within thirty minutes Henry Williams was out of business, and Mr. Bloom stood on the brick sidewalk with Mr. Cooly, who held in his hand the signed and attested deed.
Within thirty minutes, Henry Williams was out of business, and Mr. Bloom stood on the brick sidewalk with Mr. Cooly, who held the signed and confirmed deed in his hand.
“You’ll find the party at the Pinetop Inn,” said J. Pinkney Bloom. “Get it recorded, and take it down and give it to him. He’ll ask you a hell’s mint of questions; so here’s ten dollars for the trouble you’ll have in not being able to answer ’em. Never run much to poetry, did you, young man?”
“You’ll find the party at the Pinetop Inn,” said J. Pinkney Bloom. “Get it recorded, write it down, and give it to him. He’ll ask you a ton of questions; so here’s ten dollars for the trouble you’ll have in not being able to answer them. You never really cared much for poetry, did you, young man?”
“Well,” said the really talented Cooly, who even yet retained his right mind, “now and then.”
“Well,” said the really talented Cooly, who still had his wits about him, “now and then.”
“Dig into it,” said Mr. Bloom, “it’ll pay you. Never heard a poem, now, that run something like this, did you?—
“Get into it,” said Mr. Bloom, “it’ll pay off. You've never heard a poem that goes something like this, have you?—
A good thing out of Nazareth
Comes up sometimes, I guess,
On hand, all right, to help and cheer
A sucker in distress.”
A good thing from Nazareth
Comes around sometimes, I guess,
Available, for sure, to help and uplift
Someone in trouble.”
“I believe not,” said Mr. Cooly.
“I don’t believe that,” said Mr. Cooly.
“It’s a hymn,” said J. Pinkney Bloom. “Now, show me the way to a livery stable, son, for I’m going to hit the dirt road back to Okochee.”
“It’s a song,” said J. Pinkney Bloom. “Now, show me the way to a horse rental place, kid, because I’m heading back to Okochee.”
CONFESSIONS OF A HUMORIST
There was a painless stage of incubation that lasted twenty-five years, and then it broke out on me, and people said I was It.
There was a smooth phase of development that lasted twenty-five years, and then it hit me, and people said I was the one.
But they called it humor instead of measles.
But they called it humor instead of the measles.
The employees in the store bought a silver inkstand for the senior partner on his fiftieth birthday. We crowded into his private office to present it. I had been selected for spokesman, and I made a little speech that I had been preparing for a week.
The employees in the store bought a silver inkstand for the senior partner on his fiftieth birthday. We gathered in his private office to present it. I had been chosen as the spokesperson, and I delivered a short speech that I had been preparing for a week.
It made a hit. It was full of puns and epigrams and funny twists that brought down the house—which was a very solid one in the wholesale hardware line. Old Marlowe himself actually grinned, and the employees took their cue and roared.
It was a success. It was packed with puns, clever sayings, and funny surprises that had everyone laughing—including the solid crowd of wholesale hardware folks. Old Marlowe himself actually smiled, and the staff followed suit and burst out laughing.
My reputation as a humorist dates from half-past nine o’clock on that morning. For weeks afterward my fellow clerks fanned the flame of my self-esteem. One by one they came to me, saying what an awfully clever speech that was, old man, and carefully explained to me the point of each one of my jokes.
My reputation as a humorist started at 9:30 that morning. For weeks afterward, my coworkers boosted my ego. One by one, they approached me, saying how incredibly clever my speech was, and they took the time to explain the meaning behind each of my jokes.
Gradually I found that I was expected to keep it up. Others might speak sanely on business matters and the day’s topics, but from me something gamesome and airy was required.
Gradually, I realized that everyone expected me to keep it up. Others could discuss business matters and current events sensibly, but people wanted something playful and lighthearted from me.
I was expected to crack jokes about the crockery and lighten up the granite ware with persiflage. I was second bookkeeper, and if I failed to show up a balance sheet without something comic about the footings or could find no cause for laughter in an invoice of plows, the other clerks were disappointed. By degrees my fame spread, and I became a local “character.” Our town was small enough to make this possible. The daily newspaper quoted me. At social gatherings I was indispensable.
I was supposed to make jokes about the dishes and lighten the mood with some playful banter. I was the second bookkeeper, and if I didn’t present a balance sheet with something funny about the totals or couldn’t find anything amusing in an invoice for plows, the other clerks were let down. Gradually, I gained a reputation and became a local "character." Our town was small enough for this to happen. The daily newspaper quoted me. At social events, I was a must-have presence.
I believe I did possess considerable wit and a facility for quick and spontaneous repartee. This gift I cultivated and improved by practice. And the nature of it was kindly and genial, not running to sarcasm or offending others. People began to smile when they saw me coming, and by the time we had met I generally had the word ready to broaden the smile into a laugh.
I think I had a good sense of humor and was quick on my feet with responses. I worked on this talent to make it even better. My style was friendly and warm, not sarcastic or hurtful. People would smile when they saw me approaching, and by the time we started chatting, I usually had something to say that would turn their smile into a laugh.
I had married early. We had a charming boy of three and a girl of five. Naturally, we lived in a vine-covered cottage, and were happy. My salary as bookkeeper in the hardware concern kept at a distance those ills attendant upon superfluous wealth.
I got married young. We had a wonderful three-year-old boy and a five-year-old girl. Of course, we lived in a cozy cottage covered in vines, and we were happy. My salary as a bookkeeper at the hardware company kept the downsides of excessive wealth at bay.
At sundry times I had written out a few jokes and conceits that I considered peculiarly happy, and had sent them to certain periodicals that print such things. All of them had been instantly accepted. Several of the editors had written to request further contributions.
At various times, I had written down a few jokes and clever ideas that I thought were especially good, and I sent them to certain magazines that publish that kind of stuff. They were all accepted right away. A few of the editors even reached out to ask for more contributions.
One day I received a letter from the editor of a famous weekly publication. He suggested that I submit to him a humorous composition to fill a column of space; hinting that he would make it a regular feature of each issue if the work proved satisfactory. I did so, and at the end of two weeks he offered to make a contract with me for a year at a figure that was considerably higher than the amount paid me by the hardware firm.
One day, I got a letter from the editor of a well-known weekly magazine. He suggested that I send him a funny piece to fill a column; hinting that he would include it as a regular feature in each issue if the work was satisfactory. I went ahead and did it, and after two weeks, he offered me a one-year contract at a rate that was significantly higher than what the hardware company had paid me.
I was filled with delight. My wife already crowned me in her mind with the imperishable evergreens of literary success. We had lobster croquettes and a bottle of blackberry wine for supper that night. Here was the chance to liberate myself from drudgery. I talked over the matter very seriously with Louisa. We agreed that I must resign my place at the store and devote myself to humor.
I was filled with joy. My wife had already crowned me in her mind with the everlasting accolades of literary success. We had lobster croquettes and a bottle of blackberry wine for dinner that night. This was my chance to break free from monotony. I discussed the situation very seriously with Louisa. We agreed that I should quit my job at the store and focus on humor.
I resigned. My fellow clerks gave me a farewell banquet. The speech I made there coruscated. It was printed in full by the Gazette. The next morning I awoke and looked at the clock.
I quit my job. My coworkers threw me a goodbye party. The speech I gave was brilliant. It was published in full by the Gazette. The next morning, I woke up and checked the time.
“Late, by George!” I exclaimed, and grabbed for my clothes. Louisa reminded me that I was no longer a slave to hardware and contractors’ supplies. I was now a professional humorist.
“Wow, it’s late!” I said, quickly reaching for my clothes. Louisa reminded me that I was no longer tied down by tools and contractor’s supplies. I was now a professional comedian.
After breakfast she proudly led me to the little room off the kitchen. Dear girl! There was my table and chair, writing pad, ink, and pipe tray. And all the author’s trappings—the celery stand full of fresh roses and honeysuckle, last year’s calendar on the wall, the dictionary, and a little bag of chocolates to nibble between inspirations. Dear girl!
After breakfast, she proudly took me to the small room next to the kitchen. Sweet girl! There was my table and chair, writing pad, ink, and pipe tray. And all the writer’s essentials—the celery stand filled with fresh roses and honeysuckle, last year’s calendar on the wall, the dictionary, and a little bag of chocolates to snack on between bursts of inspiration. Sweet girl!
I sat me to work. The wall paper is patterned with arabesques or odalisks or—perhaps—it is trapezoids. Upon one of the figures I fixed my eyes. I bethought me of humor.
I sat down to work. The wallpaper is decorated with swirls or women in harem pants—or maybe it’s just trapezoids. I focused on one of the designs. I thought about humor.
A voice startled me—Louisa’s voice.
A voice startled me—Louisa's voice.
“If you aren’t too busy, dear,” it said, “come to dinner.”
“If you’re not too busy, dear,” it said, “come to dinner.”
I looked at my watch. Yes, five hours had been gathered in by the grim scytheman. I went to dinner.
I checked my watch. Yep, five hours had passed thanks to the grim reaper. I went to have dinner.
“You mustn’t work too hard at first,” said Louisa. “Goethe—or was it Napoleon?—said five hours a day is enough for mental labor. Couldn’t you take me and the children to the woods this afternoon?”
“You shouldn’t work too hard at first,” said Louisa. “Goethe—or was it Napoleon?—said that five hours a day is enough for mental work. Couldn’t you take me and the kids to the woods this afternoon?”
“I am a little tired,” I admitted. So we went to the woods.
“I am a bit tired,” I admitted. So we headed to the woods.
But I soon got the swing of it. Within a month I was turning out copy as regular as shipments of hardware.
But I quickly got the hang of it. Within a month, I was producing copy as consistently as hardware shipments.
And I had success. My column in the weekly made some stir, and I was referred to in a gossipy way by the critics as something fresh in the line of humorists. I augmented my income considerably by contributing to other publications.
And I had success. My column in the weekly caused quite a buzz, and critics mentioned me in a gossipy way as something new in the world of humorists. I significantly increased my income by writing for other publications.
I picked up the tricks of the trade. I could take a funny idea and make a two-line joke of it, earning a dollar. With false whiskers on, it would serve up cold as a quatrain, doubling its producing value. By turning the skirt and adding a ruffle of rhyme you would hardly recognize it as vers de societe with neatly shod feet and a fashion-plate illustration.
I learned the tricks of the trade. I could take a funny idea and turn it into a two-line joke, making a dollar. With fake mustaches on, it would come off cool like a quatrain, doubling its value. By altering the approach and adding a touch of rhyme, you would barely recognize it as vers de societe with polished shoes and a stylish illustration.
I began to save up money, and we had new carpets, and a parlor organ. My townspeople began to look upon me as a citizen of some consequence instead of the merry trifler I had been when I clerked in the hardware store.
I started saving money, and we got new carpets and a parlor organ. The people in my town began to see me as someone important instead of the cheerful lightweight I had been when I worked as a clerk in the hardware store.
After five or six months the spontaniety seemed to depart from my humor. Quips and droll sayings no longer fell carelessly from my lips. I was sometimes hard run for material. I found myself listening to catch available ideas from the conversation of my friends. Sometimes I chewed my pencil and gazed at the wall paper for hours trying to build up some gay little bubble of unstudied fun.
After five or six months, the spontaneity seemed to leave my sense of humor. Jokes and witty remarks no longer slipped easily from my lips. I sometimes struggled to come up with ideas. I found myself eavesdropping to catch any helpful thoughts from my friends' conversations. Sometimes, I chewed on my pencil and stared at the wallpaper for hours, trying to create some cheerful little burst of unplanned fun.
And then I became a harpy, a Moloch, a Jonah, a vampire, to my acquaintances. Anxious, haggard, greedy, I stood among them like a veritable killjoy. Let a bright saying, a witty comparison, a piquant phrase fall from their lips and I was after it like a hound springing upon a bone. I dared not trust my memory; but, turning aside guiltily and meanly, I would make a note of it in my ever-present memorandum book or upon my cuff for my own future use.
And then I turned into a harpy, a monster, a traitor, a parasite to my friends. Anxious, worn-out, and greedy, I stood among them like a total buzzkill. Whenever a clever remark, a witty comparison, or a sharp phrase came out of their mouths, I was right there to grab it like a dog pouncing on a bone. I didn’t trust my memory, so, feeling guilty and petty, I would jot it down in my always-present notebook or on my sleeve for my own later use.
My friends regarded me in sorrow and wonder. I was not the same man. Where once I had furnished them entertainment and jollity, I now preyed upon them. No jests from me ever bid for their smiles now. They were too precious. I could not afford to dispense gratuitously the means of my livelihood.
My friends looked at me with sadness and curiosity. I was not the same person anymore. Where I used to bring them joy and laughter, I now took from them. No jokes from me could earn their smiles anymore. They were too valuable. I couldn't afford to give away the things that supported me.
I was a lugubrious fox praising the singing of my friends, the crow’s, that they might drop from their beaks the morsels of wit that I coveted.
I was a gloomy fox admiring the singing of my friends, the crows, hoping they would drop the tidbits of cleverness that I wanted.
Nearly every one began to avoid me. I even forgot how to smile, not even paying that much for the sayings I appropriated.
Nearly everyone started to avoid me. I even forgot how to smile, not really caring about the sayings I borrowed.
No persons, places, times, or subjects were exempt from my plundering in search of material. Even in church my demoralized fancy went hunting among the solemn aisles and pillars for spoil.
No people, places, times, or topics were off-limits for my search for material. Even in church, my restless imagination roamed through the solemn aisles and pillars looking for inspiration.
Did the minister give out the long-meter doxology, at once I began: “Doxology—sockdology—sockdolager—meter—meet her.”
Did the minister recite the long-meter doxology? Right away, I started: “Doxology—sockdology—sockdolager—meter—meet her.”
The sermon ran through my mental sieve, its precepts filtering unheeded, could I but glean a suggestion of a pun or a bon mot. The solemnest anthems of the choir were but an accompaniment to my thoughts as I conceived new changes to ring upon the ancient comicalities concerning the jealousies of soprano, tenor, and basso.
The sermon passed through my mind without sticking, its ideas filtering out unnoticed; I just wanted to catch a hint of a joke or a clever saying. The serious hymns of the choir were only background noise to my thoughts as I imagined new twists on the old jokes about the rivalries between soprano, tenor, and bass.
My own home became a hunting ground. My wife is a singularly feminine creature, candid, sympathetic, and impulsive. Once her conversation was my delight, and her ideas a source of unfailing pleasure. Now I worked her. She was a gold mine of those amusing but lovable inconsistencies that distinguish the female mind.
My home turned into a hunting ground. My wife is a uniquely feminine person, open, caring, and spontaneous. Once, I found joy in our conversations, and her ideas were a constant source of delight. Now, I felt like I was extracting from her. She was a treasure trove of those funny yet endearing contradictions that define the female mind.
I began to market those pearls of unwisdom and humor that should have enriched only the sacred precincts of home. With devilish cunning I encouraged her to talk. Unsuspecting, she laid her heart bare. Upon the cold, conspicuous, common, printed page I offered it to the public gaze.
I started to share those bits of foolishness and humor that should have only been kept within the safe space of home. With clever slyness, I prompted her to open up. Unaware, she revealed her true feelings. I put it all out there for everyone to see on the cold, obvious, printed page.
A literary Judas, I kissed her and betrayed her. For pieces of silver I dressed her sweet confidences in the pantalettes and frills of folly and made them dance in the market place.
A literary traitor, I kissed her and betrayed her. For a few silver coins, I wrapped her sweet secrets in the nonsense of frills and made them dance in the public square.
Dear Louisa! Of nights I have bent over her cruel as a wolf above a tender lamb, hearkening even to her soft words murmured in sleep, hoping to catch an idea for my next day’s grind. There is worse to come.
Dear Louisa! At night, I've leaned over her, harsh like a wolf above a gentle lamb, listening even to her soft words murmured in her sleep, hoping to catch some inspiration for my work the next day. There’s more trouble ahead.
God help me! Next my fangs were buried deep in the neck of the fugitive sayings of my little children.
God help me! Next, my fangs were buried deep in the neck of the runaway words from my little children.
Guy and Viola were two bright fountains of childish, quaint thoughts and speeches. I found a ready sale for this kind of humor, and was furnishing a regular department in a magazine with “Funny Fancies of Childhood.” I began to stalk them as an Indian stalks the antelope. I would hide behind sofas and doors, or crawl on my hands and knees among the bushes in the yard to eavesdrop while they were at play. I had all the qualities of a harpy except remorse.
Guy and Viola were two lively sources of innocent, charming thoughts and conversations. I easily sold this kind of humor and was providing a regular section in a magazine called “Funny Fancies of Childhood.” I started to follow them like an Indian tracks an antelope. I would hide behind sofas and doors, or crawl on my hands and knees in the bushes in the yard to listen in while they played. I had all the traits of a predator except guilt.
Once, when I was barren of ideas, and my copy must leave in the next mail, I covered myself in a pile of autumn leaves in the yard, where I knew they intended to come to play. I cannot bring myself to believe that Guy was aware of my hiding place, but even if he was, I would be loath to blame him for his setting fire to the leaves, causing the destruction of my new suit of clothes, and nearly cremating a parent.
Once, when I was out of ideas and my article was due in the next mail, I buried myself under a pile of autumn leaves in the yard, knowing they would come to play there. I can't believe Guy knew where I was hiding, but even if he did, I wouldn't blame him for setting the leaves on fire, ruining my new suit, and nearly incinerating a parent.
Soon my own children began to shun me as a pest. Often, when I was creeping upon them like a melancholy ghoul, I would hear them say to each other: “Here comes papa,” and they would gather their toys and scurry away to some safer hiding place. Miserable wretch that I was!
Soon my own kids started to avoid me like I was annoying. Often, when I was sneaking up on them like a sad ghost, I would hear them say to each other: “Here comes Dad,” and they would grab their toys and dash off to some safer hiding spot. What a miserable wretch I was!
And yet I was doing well financially. Before the first year had passed I had saved a thousand dollars, and we had lived in comfort.
And yet I was doing well financially. By the end of the first year, I had saved a thousand dollars, and we were living comfortably.
But at what a cost! I am not quite clear as to what a pariah is, but I was everything that it sounds like. I had no friends, no amusements, no enjoyment of life. The happiness of my family had been sacrificed. I was a bee, sucking sordid honey from life’s fairest flowers, dreaded and shunned on account of my sting.
But at what a cost! I'm not entirely sure what a pariah is, but I was everything it suggests. I had no friends, no fun, no enjoyment in life. My family's happiness had been sacrificed. I was like a bee, extracting bitter honey from life’s most beautiful flowers, feared and avoided because of my sting.
One day a man spoke to me, with a pleasant and friendly smile. Not in months had the thing happened. I was passing the undertaking establishment of Peter Heffelbower. Peter stood in the door and saluted me. I stopped, strangely wrung in my heart by his greeting. He asked me inside.
One day, a man talked to me with a warm and friendly smile. It hadn’t happened in months. I was walking past Peter Heffelbower’s funeral home. Peter was standing in the doorway and waved at me. I paused, feeling oddly affected by his greeting. He invited me inside.
The day was chill and rainy. We went into the back room, where a fire burned, in a little stove. A customer came, and Peter left me alone for a while. Presently I felt a new feeling stealing over me—a sense of beautiful calm and content, I looked around the place. There were rows of shining rosewood caskets, black palls, trestles, hearse plumes, mourning streamers, and all the paraphernalia of the solemn trade. Here was peace, order, silence, the abode of grave and dignified reflections. Here, on the brink of life, was a little niche pervaded by the spirit of eternal rest.
The day was chilly and rainy. We went into the back room, where a fire was burning in a small stove. A customer arrived, and Peter left me alone for a bit. Soon, I felt a new sensation wash over me—a feeling of beautiful calm and contentment. I looked around the room. There were rows of polished rosewood caskets, black drapes, trestles, hearse decorations, mourning ribbons, and all the other items associated with the somber business. This was a place of peace, order, and silence, a space for serious and dignified thoughts. Here, on the edge of life, was a little corner filled with the spirit of eternal rest.
When I entered it, the follies of the world abandoned me at the door. I felt no inclination to wrest a humorous idea from those sombre and stately trappings. My mind seemed to stretch itself to grateful repose upon a couch draped with gentle thoughts.
When I walked in, the nonsense of the world stayed outside. I had no desire to pull a funny idea from those dark and formal surroundings. My mind felt like it was settling down on a couch covered in soothing thoughts.
A quarter of an hour ago I was an abandoned humorist. Now I was a philosopher, full of serenity and ease. I had found a refuge from humor, from the hot chase of the shy quip, from the degrading pursuit of the panting joke, from the restless reach after the nimble repartee.
A short while ago, I was a lonely comic. Now, I felt like a philosopher, calm and relaxed. I had discovered a safe space away from humor, from the frantic search for a clever one-liner, from the embarrassing chase for a breathless joke, from the constant striving for quick wit.
I had not known Heffelbower well. When he came back, I let him talk, fearful that he might prove to be a jarring note in the sweet, dirgelike harmony of his establishment.
I didn’t know Heffelbower very well. When he returned, I let him speak, worried that he might disrupt the pleasant, mournful atmosphere of his place.
But, no. He chimed truly. I gave a long sigh of happiness. Never have I known a man’s talk to be as magnificently dull as Peter’s was. Compared with it the Dead Sea is a geyser. Never a sparkle or a glimmer of wit marred his words. Commonplaces as trite and as plentiful as blackberries flowed from his lips no more stirring in quality than a last week’s tape running from a ticker. Quaking a little, I tried upon him one of my best pointed jokes. It fell back ineffectual, with the point broken. I loved that man from then on.
But, no. He really did chime in perfectly. I let out a long sigh of happiness. I’ve never encountered a man whose conversation was as incredibly dull as Peter’s. Next to him, the Dead Sea feels like a geyser. There wasn’t a single spark or glimmer of wit in anything he said. Clichés as tired and plentiful as blackberries poured from his lips, no more exciting than last week’s tape from a ticker. A bit nervous, I tried to hit him with one of my best jokes. It fell flat, the punchline ruined. From that moment on, I loved that man.
Two or three evenings each week I would steal down to Heffelbower’s and revel in his back room. That was my only joy. I began to rise early and hurry through my work, that I might spend more time in my haven. In no other place could I throw off my habit of extracting humorous ideas from my surroundings. Peter’s talk left me no opening had I besieged it ever so hard.
Two or three evenings each week, I would sneak down to Heffelbower’s and enjoy myself in his back room. That was my only pleasure. I started waking up early and rushing through my work so I could spend more time in my sanctuary. There was no other place where I could shake off my habit of finding funny ideas in my environment. Peter’s conversation gave me no chance, no matter how hard I tried to break through.
Under this influence I began to improve in spirits. It was the recreation from one’s labor which every man needs. I surprised one or two of my former friends by throwing them a smile and a cheery word as I passed them on the streets. Several times I dumfounded my family by relaxing long enough to make a jocose remark in their presence.
Under this influence, I started to feel better. It was the break from work that everyone needs. I surprised a couple of my old friends by giving them a smile and a friendly word as I walked by them on the streets. Several times, I shocked my family by actually relaxing enough to make a joke while they were around.
I had so long been ridden by the incubus of humor that I seized my hours of holiday with a schoolboy’s zest.
I had been burdened by the weight of humor for so long that I embraced my free time with the excitement of a schoolboy.
Mv work began to suffer. It was not the pain and burden to me that it had been. I often whistled at my desk, and wrote with far more fluency than before. I accomplished my tasks impatiently, as anxious to be off to my helpful retreat as a drunkard is to get to his tavern.
My work started to decline. It wasn't as painful and burdensome to me as it used to be. I often whistled at my desk and wrote much more smoothly than before. I tackled my tasks with impatience, eager to escape to my comforting retreat like a drunkard rushing to his bar.
My wife had some anxious hours in conjecturing where I spent my afternoons. I thought it best not to tell her; women do not understand these things. Poor girl!—she had one shock out of it.
My wife spent some anxious hours wondering where I was spending my afternoons. I thought it was best not to tell her; women don’t get these things. Poor thing!—she ended up experiencing one shock because of it.
One day I brought home a silver coffin handle for a paper weight and a fine, fluffy hearse plume to dust my papers with.
One day I brought home a silver coffin handle to use as a paperweight and a nice, fluffy hearse plume to dust my papers with.
I loved to see them on my desk, and think of the beloved back room down at Heffelbower’s. But Louisa found them, and she shrieked with horror. I had to console her with some lame excuse for having them, but I saw in her eyes that the prejudice was not removed. I had to remove the articles, though, at double-quick time.
I loved seeing them on my desk and thinking about the beloved back room at Heffelbower’s. But Louisa found them, and she screamed in horror. I had to comfort her with some weak excuse for having them, but I could see in her eyes that the bias was still there. I had to get rid of the items quickly.
One day Peter Heffelbower laid before me a temptation that swept me off my feet. In his sensible, uninspired way he showed me his books, and explained that his profits and his business were increasing rapidly. He had thought of taking in a partner with some cash. He would rather have me than any one he knew. When I left his place that afternoon Peter had my check for the thousand dollars I had in the bank, and I was a partner in his undertaking business.
One day, Peter Heffelbower presented me with an opportunity that completely captivated me. In his practical, unexciting manner, he showed me his books and explained how his profits and business were growing quickly. He considered bringing in a partner with some money and preferred me over anyone else he knew. When I left his place that afternoon, Peter had my check for the thousand dollars I had in the bank, and I became a partner in his undertaking business.
I went home with feelings of delirious joy, mingled with a certain amount of doubt. I was dreading to tell my wife about it. But I walked on air. To give up the writing of humorous stuff, once more to enjoy the apples of life, instead of squeezing them to a pulp for a few drops of hard cider to make the pubic feel funny—what a boon that would be!
I went home feeling ecstatic, but also a bit anxious. I was dreading telling my wife about it. But I felt like I was on cloud nine. Giving up writing humorous stuff, and finally enjoying life instead of trying to squeeze a little joy out of it to entertain the public—what a relief that would be!
At the supper table Louisa handed me some letters that had come during my absence. Several of them contained rejected manuscript. Ever since I first began going to Heffelbower’s my stuff had been coming back with alarming frequency. Lately I had been dashing off my jokes and articles with the greatest fluency. Previously I had labored like a bricklayer, slowly and with agony.
At dinner, Louisa gave me some letters that had arrived while I was away. Several of them included rejected manuscripts. Ever since I started going to Heffelbower’s, my work had been coming back at an alarming rate. Recently, I had been writing my jokes and articles with ease. Before, I had struggled like a bricklayer, slowly and painfully.
Presently I opened a letter from the editor of the weekly with which I had a regular contract. The checks for that weekly article were still our main dependence. The letter ran thus:
Presently, I opened a letter from the editor of the weekly magazine I had a regular contract with. The payments for that weekly article were still our main source of income. The letter said:
DEAR SIR:
Dear Sir,
As you are aware, our contract for the year expires with the present month. While regretting the necessity for so doing, we must say that we do not care to renew same for the coming year. We were quite pleased with your style of humor, which seems to have delighted quite a large proportion of our readers. But for the past two months we have noticed a decided falling off in its quality. Your earlier work showed a spontaneous, easy, natural flow of fun and wit. Of late it is labored, studied, and unconvincing, giving painful evidence of hard toil and drudging mechanism.
As you know, our contract for the year ends this month. While we regret having to say this, we don’t want to renew it for the upcoming year. We enjoyed your sense of humor, which seemed to please a lot of our readers. However, in the past two months, we’ve noticed a significant drop in its quality. Your earlier work had a natural, effortless flow of fun and wit. Recently, it feels forced, studied, and unconvincing, showing clear signs of hard work and mechanical effort.
Again regretting that we do not consider your contributions available any longer, we are, yours sincerely,
Again regretting that we no longer consider your contributions available, we are, yours sincerely,
THE EDITOR.
THE EDITOR.
I handed this letter to my wife. After she had read it her face grew extremely long, and there were tears in her eyes.
I gave this letter to my wife. After she read it, her expression turned really sad, and there were tears in her eyes.
“The mean old thing!” she exclaimed indignantly. “I’m sure your pieces are just as good as they ever were. And it doesn’t take you half as long to write them as it did.” And then, I suppose, Louisa thought of the checks that would cease coming. “Oh, John,” she wailed, “what will you do now?”
“The mean old thing!” she said angrily. “I’m sure your work is just as good as it ever was. And it doesn’t take you nearly as long to write it now.” And then, I guess, Louisa thought about the checks that would stop coming. “Oh, John,” she cried, “what will you do now?”
For an answer I got up and began to do a polka step around the supper table. I am sure Louisa thought the trouble had driven me mad; and I think the children hoped it had, for they tore after me, yelling with glee and emulating my steps. I was now something like their old playmate as of yore.
For an answer, I got up and started doing a polka step around the dinner table. I'm sure Louisa thought the trouble had driven me crazy, and I think the kids hoped it had, because they ran after me, shouting with joy and mimicking my moves. I was now a bit like their old playmate from back in the day.
“The theatre for us to-night!” I shouted; “nothing less. And a late, wild, disreputable supper for all of us at the Palace Restaurant. Lumpty-diddle-de-dee-de-dum!”
“The theater for us tonight!” I shouted; “nothing less. And a late, wild, sketchy supper for all of us at the Palace Restaurant. Lumpty-diddle-de-dee-de-dum!”
And then I explained my glee by declaring that I was now a partner in a prosperous undertaking establishment, and that written jokes might go hide their heads in sackcloth and ashes for all me.
And then I expressed my excitement by saying that I was now a partner in a successful business venture, and that written jokes could just go hide away for all I cared.
With the editor’s letter in her hand to justify the deed I had done, my wife could advance no objections save a few mild ones based on the feminine inability to appreciate a good thing such as the little back room of Peter Hef—no, of Heffelbower & Co’s. undertaking establishment.
With the editor’s letter in her hand to justify what I had done, my wife could raise no objections except for a few mild ones based on the common inability of women to appreciate a good thing like the little back room of Peter Hef—no, of Heffelbower & Co’s. funeral home.
In conclusion, I will say that to-day you will find no man in our town as well liked, as jovial, and full of merry sayings as I. My jokes are again noised about and quoted; once more I take pleasure in my wife’s confidential chatter without a mercenary thought, while Guy and Viola play at my feet distributing gems of childish humor without fear of the ghastly tormentor who used to dog their steps, notebook in hand.
In conclusion, I can say that today you won’t find anyone in our town as well-liked, cheerful, and full of funny sayings as I am. My jokes are being talked about and quoted again; once more, I enjoy my wife’s friendly chatter without any selfish thoughts, while Guy and Viola play at my feet, sharing little gems of childish humor without worrying about the awful tormentor who used to follow them around, notebook in hand.
Our business has prospered finely. I keep the books and look after the shop, while Peter attends to outside matters. He says that my levity and high spirits would simply turn any funeral into a regular Irish wake.
Our business has been doing really well. I handle the finances and manage the shop, while Peter takes care of outside matters. He says that my lightheartedness and upbeat attitude would make any funeral feel like an Irish wake.
THE SPARROWS IN MADISON SQUARE
The young man in straitened circumstances who comes to New York City to enter literature has but one thing to do, provided he has studied carefully his field in advance. He must go straight to Madison Square, write an article about the sparrows there, and sell it to the Sun for $15.
The young man struggling financially, who arrives in New York City to pursue a career in writing, has just one task ahead of him, as long as he has done his homework on the subject beforehand. He needs to head directly to Madison Square, write an article about the sparrows there, and sell it to the Sun for $15.
I cannot recall either a novel or a story dealing with the popular theme of the young writer from the provinces who comes to the metropolis to win fame and fortune with his pen in which the hero does not get his start that way. It does seem strange that some author, in casting about for startlingly original plots, has not hit upon the idea of having his hero write about the bluebirds in Union Square and sell it to the Herald. But a search through the files of metropolitan fiction counts up overwhelmingly for the sparrows and the old Garden Square, and the Sun always writes the check.
I can't remember a novel or story about the classic theme of a young writer from the provinces moving to the big city to achieve fame and fortune with their writing where the main character doesn’t succeed that way. It's odd that no author, while trying to come up with uniquely original plots, has thought of having their hero write about the bluebirds in Union Square and sell it to the Herald. But if you look through the archives of urban fiction, you’ll find a huge majority are about sparrows and the old Garden Square, with the Sun always paying the bill.
Of course it is easy to understand why this first city venture of the budding author is always successful. He is primed by necessity to a superlative effort; mid the iron and stone and marble of the roaring city he has found this spot of singing birds and green grass and trees; every tender sentiment in his nature is battling with the sweet pain of homesickness; his genius is aroused as it never may be again; the birds chirp, the tree branches sway, the noise of wheels is forgotten; he writes with his soul in his pen—and he sells it to the Sun for $15.
Of course, it's easy to see why this first city project from the aspiring author is always a hit. He’s driven by the need to give it his all; amidst the iron, stone, and marble of the bustling city, he discovers this peaceful spot with singing birds, green grass, and trees. Every tender feeling inside him is at war with the bittersweet ache of homesickness; his creativity is sparked like never before. The birds are chirping, the tree branches are swaying, and the sound of traffic fades away; he pours his soul into his writing—and he sells it to the Sun for $15.
I had read of this custom during many years before I came to New York. When my friends were using their strongest arguments to dissuade me from coming, I only smiled serenely. They did not know of that sparrow graft I had up my sleeve.
I had heard about this custom for many years before I got to New York. When my friends were using their best arguments to talk me out of coming, I just smiled calmly. They didn't know about that clever trick I had hidden away.
When I arrived in New York, and the car took me straight from the ferry up Twenty-third Street to Madison Square, I could hear that $15 check rustling in my inside pocket.
When I got to New York and the car drove me straight from the ferry up Twenty-third Street to Madison Square, I could hear that $15 check crinkling in my inside pocket.
I obtained lodging at an unhyphenated hostelry, and the next morning I was on a bench in Madison Square almost by the time the sparrows were awake. Their melodious chirping, the benignant spring foliage of the noble trees and the clean, fragrant grass reminded me so potently of the old farm I had left that tears almost came into my eyes.
I found a place to stay at a simple hotel, and the next morning I was sitting on a bench in Madison Square just as the sparrows were waking up. Their cheerful chirping, the lovely spring leaves on the majestic trees, and the fresh, fragrant grass made me feel so vividly connected to the old farm I had left that I almost cried.
Then, all in a moment, I felt my inspiration. The brave, piercing notes of those cheerful small birds formed a keynote to a wonderful, light, fanciful song of hope and joy and altruism. Like myself, they were creatures with hearts pitched to the tune of woods and fields; as I was, so were they captives by circumstance in the discordant, dull city—yet with how much grace and glee they bore the restraint!
Then, all of a sudden, I felt inspired. The bold, sharp notes of those cheerful little birds created a foundation for a beautiful, light, whimsical song of hope, joy, and kindness. Like me, they were beings with hearts in tune with the woods and fields; just like me, they were stuck in the unpleasant, dull city due to circumstances—yet they handled the constraints with so much grace and joy!
And then the early morning people began to pass through the square to their work—sullen people, with sidelong glances and glum faces, hurrying, hurrying, hurrying. And I got my theme cut out clear from the bird notes, and wrought it into a lesson, and a poem, and a carnival dance, and a lullaby; and then translated it all into prose and began to write.
And then the early morning crowd started to move through the square to their jobs—grumpy people, with sideways looks and serious faces, rushing, rushing, rushing. I got my theme clearly shaped from the birds’ songs and turned it into a lesson, a poem, a festive dance, and a lullaby; and then translated everything into prose and began to write.
For two hours my pencil traveled over my pad with scarcely a rest. Then I went to the little room I had rented for two days, and there I cut it to half, and then mailed it, white-hot, to the Sun.
For two hours, my pencil moved across my pad with hardly a break. Then I went to the small room I had rented for two days, where I cut it in half and quickly mailed it to the Sun.
The next morning I was up by daylight and spent two cents of my capital for a paper. If the word “sparrow” was in it I was unable to find it. I took it up to my room and spread it out on the bed and went over it, column by column. Something was wrong.
The next morning I was up at dawn and spent two cents of my savings on a newspaper. I couldn’t find the word “sparrow” anywhere in it. I took it up to my room, spread it out on the bed, and went through it, column by column. Something was off.
Three hours afterward the postman brought me a large envelope containing my MS. and a piece of inexpensive paper, about 3 inches by 4—I suppose some of you have seen them—upon which was written in violet ink, “With the Sun’s thanks.”
Three hours later, the postman delivered a large envelope with my manuscript and a piece of cheap paper, about 3 inches by 4—I’m sure some of you have seen them—on which was written in purple ink, “With the Sun’s thanks.”
I went over to the square and sat upon a bench. No; I did not think it necessary to eat any breakfast that morning. The confounded pests of sparrows were making the square hideous with their idiotic “cheep, cheep.” I never saw birds so persistently noisy, impudent, and disagreeable in all my life.
I went to the square and sat on a bench. No, I didn’t think it was necessary to have breakfast that morning. The annoying sparrows were making the square unbearable with their stupid “cheep, cheep.” I’ve never seen birds so annoyingly loud, rude, and unpleasant in my life.
By this time, according to all traditions, I should have been standing in the office of the editor of the Sun. That personage—a tall, grave, white-haired man—would strike a silver bell as he grasped my hand and wiped a suspicious moisture from his glasses.
By this point, according to all traditions, I should have been in the office of the editor of the Sun. That guy—a tall, serious, white-haired man—would ring a silver bell as he shook my hand and cleaned a questionable moisture off his glasses.
“Mr. McChesney,” he would be saying when a subordinate appeared, “this is Mr. Henry, the young man who sent in that exquisite gem about the sparrows in Madison Square. You may give him a desk at once. Your salary, sir, will be $80 a week, to begin with.”
“Mr. McChesney,” he would say when a subordinate showed up, “this is Mr. Henry, the young man who submitted that beautiful piece about the sparrows in Madison Square. You can give him a desk right away. Your starting salary, sir, will be $80 a week.”
This was what I had been led to expect by all writers who have evolved romances of literary New York.
This is what all the writers who have created stories about literary New York had led me to expect.
Something was decidedly wrong with tradition. I could not assume the blame, so I fixed it upon the sparrows. I began to hate them with intensity and heat.
Something was definitely off with tradition. I couldn't take the blame, so I put it all on the sparrows. I started to loathe them with fierce intensity.
At that moment an individual wearing an excess of whiskers, two hats, and a pestilential air slid into the seat beside me.
At that moment, a person with a lot of facial hair, two hats, and a really unpleasant vibe slid into the seat next to me.
“Say, Willie,” he muttered cajolingly, “could you cough up a dime out of your coffers for a cup of coffee this morning?”
“Hey, Willie,” he said sweetly, “could you spare a dime from your stash for a cup of coffee this morning?”
“I’m lung-weary, my friend,” said I. “The best I can do is three cents.”
“I’m out of breath, my friend,” I said. “The most I can offer is three cents.”
“And you look like a gentleman, too,” said he. “What brung you down?—boozer?”
“And you look like a gentleman, too,” he said. “What brought you down here?—drinker?”
“Birds,” I said fiercely. “The brown-throated songsters carolling songs of hope and cheer to weary man toiling amid the city’s dust and din. The little feathered couriers from the meadows and woods chirping sweetly to us of blue skies and flowering fields. The confounded little squint-eyed nuisances yawping like a flock of steam pianos, and stuffing themselves like aldermen with grass seeds and bugs, while a man sits on a bench and goes without his breakfast. Yes, sir, birds! look at them!”
“Birds,” I said fiercely. “Those brown-throated singers belting out songs of hope and cheer to tired people grinding away in the city’s dust and noise. The little feathered messengers from the meadows and woods chirping sweetly about blue skies and blooming fields. Those annoying little squint-eyed pests squawking like a bunch of off-key pianos and gorging themselves on grass seeds and bugs while a guy sits on a bench and skips breakfast. Yes, sir, birds! Look at them!”
As I spoke I picked up a dead tree branch that lay by the bench, and hurled it with all my force into a close congregation of the sparrows on the grass. The flock flew to the trees with a babel of shrill cries; but two of them remained prostrate upon the turf.
As I talked, I picked up a dead tree branch that was lying by the bench and threw it with all my strength into a group of sparrows on the grass. The flock flew to the trees with a loud mix of screeches, but two of them stayed lying on the ground.
In a moment my unsavory friend had leaped over the row of benches and secured the fluttering victims, which he thrust hurriedly into his pockets. Then he beckoned me with a dirty forefinger.
In an instant, my unsavory friend jumped over the row of benches and grabbed the flailing victims, which he quickly stuffed into his pockets. Then he motioned for me with a grimy finger.
“Come on, cully,” he said hoarsely. “You’re in on the feed.”
“Come on, buddy,” he said hoarsely. “You’re in on the deal.”
Thank you very much!
Thanks a lot!
Weakly I followed my dingy acquaintance. He led me away from the park down a side street and through a crack in a fence into a vacant lot where some excavating had been going on. Behind a pile of old stones and lumber he paused, and took out his birds.
Weakly, I followed my shabby acquaintance. He guided me away from the park down a side street and through a gap in a fence into an empty lot where some digging had been happening. Behind a pile of old stones and wood, he stopped and took out his birds.
“I got matches,” said he. “You got any paper to start a fire with?”
“I have matches,” he said. “Do you have any paper to start a fire with?”
I drew forth my manuscript story of the sparrows, and offered it for burnt sacrifice. There were old planks, splinters, and chips for our fire. My frowsy friend produced from some interior of his frayed clothing half a loaf of bread, pepper, and salt.
I pulled out my manuscript story about the sparrows and offered it as a burnt sacrifice. We had old wooden planks, splinters, and chips for our fire. My disheveled friend pulled out half a loaf of bread, pepper, and salt from somewhere in his tattered clothing.
In ten minutes each of us was holding a sparrow spitted upon a stick over the leaping flames.
In ten minutes, each of us was holding a sparrow skewered on a stick over the dancing flames.
“Say,” said my fellow bivouacker, “this ain’t so bad when a fellow’s hungry. It reminds me of when I struck New York first—about fifteen years ago. I come in from the West to see if I could get a job on a newspaper. I hit the Madison Square Park the first mornin’ after, and was sitting around on the benches. I noticed the sparrows chirpin’, and the grass and trees so nice and green that I thought I was back in the country again. Then I got some papers out of my pocket, and—”
“Hey,” said my buddy at the camp, “this isn’t so bad when a guy’s hungry. It reminds me of when I first arrived in New York—about fifteen years ago. I came in from the West to see if I could land a job at a newspaper. I hit Madison Square Park the first morning after, and was sitting on the benches. I noticed the sparrows chirping, and the grass and trees were so nice and green that I thought I was back in the countryside. Then I pulled some papers out of my pocket, and—”
“I know,” I interrupted. “You sent it to the Sun and got $15.”
“I know,” I cut in. “You sent it to the Sun and got $15.”
“Say,” said my friend, suspiciously, “you seem to know a good deal. Where was you? I went to sleep on the bench there, in the sun, and somebody touched me for every cent I had—$15.”
“Hey,” my friend said, looking doubtful, “you seem to know a lot. Where were you? I fell asleep on the bench over there, in the sun, and someone took every cent I had—$15.”
HEARTS AND HANDS
At Denver there was an influx of passengers into the coaches on the eastbound B. & M. express. In one coach there sat a very pretty young woman dressed in elegant taste and surrounded by all the luxurious comforts of an experienced traveler. Among the newcomers were two young men, one of handsome presence with a bold, frank countenance and manner; the other a ruffled, glum-faced person, heavily built and roughly dressed. The two were handcuffed together.
At Denver, there was a surge of passengers boarding the eastbound B. & M. express. In one coach sat a very attractive young woman dressed stylishly and surrounded by all the luxurious comforts of someone who travels often. Among the newcomers were two young men: one was good-looking with a confident, open demeanor; the other was a rugged, glum-faced guy, stocky and dressed poorly. They were handcuffed together.
As they passed down the aisle of the coach the only vacant seat offered was a reversed one facing the attractive young woman. Here the linked couple seated themselves. The young woman’s glance fell upon them with a distant, swift disinterest; then with a lovely smile brightening her countenance and a tender pink tingeing her rounded cheeks, she held out a little gray-gloved hand. When she spoke her voice, full, sweet, and deliberate, proclaimed that its owner was accustomed to speak and be heard.
As they walked down the aisle of the coach, the only empty seat available was one facing the attractive young woman. The couple took their seats there. The young woman looked over at them with a quick, detached glance; then, with a beautiful smile lighting up her face and a gentle pink hue on her cheeks, she extended a small hand gloved in gray. When she spoke, her voice was rich, sweet, and measured, showing that she was used to speaking and being listened to.
“Well, Mr. Easton, if you will make me speak first, I suppose I must. Don’t you ever recognize old friends when you meet them in the West?”
“Well, Mr. Easton, if you want me to speak first, I guess I have to. Don’t you ever recognize old friends when you see them in the West?”
The younger man roused himself sharply at the sound of her voice, seemed to struggle with a slight embarrassment which he threw off instantly, and then clasped her fingers with his left hand.
The younger man quickly perked up at the sound of her voice, appeared to fight off a bit of embarrassment which he shrugged off right away, and then took her fingers in his left hand.
“It’s Miss Fairchild,” he said, with a smile. “I’ll ask you to excuse the other hand; it’s otherwise engaged just at present.”
“It’s Miss Fairchild,” he said with a smile. “I’ll ask you to excuse my other hand; it’s busy at the moment.”
He slightly raised his right hand, bound at the wrist by the shining “bracelet” to the left one of his companion. The glad look in the girl’s eyes slowly changed to a bewildered horror. The glow faded from her cheeks. Her lips parted in a vague, relaxing distress. Easton, with a little laugh, as if amused, was about to speak again when the other forestalled him. The glum-faced man had been watching the girl’s countenance with veiled glances from his keen, shrewd eyes.
He raised his right hand a bit, which was tied at the wrist by the shiny “bracelet” to his companion's left hand. The joyful look in the girl’s eyes slowly turned into a confused horror. The color drained from her cheeks. Her lips parted in a distant, relaxed distress. Easton let out a small laugh, as if he found it funny, and was about to speak again when the other man interrupted him. The serious-looking guy had been watching the girl’s expression with hidden glances from his sharp, shrewd eyes.
“You’ll excuse me for speaking, miss, but, I see you’re acquainted with the marshall here. If you’ll ask him to speak a word for me when we get to the pen he’ll do it, and it’ll make things easier for me there. He’s taking me to Leavenworth prison. It’s seven years for counterfeiting.”
“You’ll excuse me for speaking, miss, but I see you know the marshal here. If you could ask him to say a word for me when we get to the pen, he’ll do it, and it’ll make things easier for me there. He’s taking me to Leavenworth prison. It’s seven years for counterfeiting.”
“Oh!” said the girl, with a deep breath and returning color. “So that is what you are doing out here? A marshal!”
“Oh!” said the girl, taking a deep breath and regaining her color. “So that's what you're doing out here? You're a marshal!”
“My dear Miss Fairchild,” said Easton, calmly, “I had to do something. Money has a way of taking wings unto itself, and you know it takes money to keep step with our crowd in Washington. I saw this opening in the West, and—well, a marshalship isn’t quite as high a position as that of ambassador, but—”
“My dear Miss Fairchild,” Easton said calmly, “I had to do something. Money tends to fly away on its own, and you know it takes money to keep up with our crowd in Washington. I saw this opportunity in the West, and—well, a marshalship isn’t as high a position as ambassador, but—”
“The ambassador,” said the girl, warmly, “doesn’t call any more. He needn’t ever have done so. You ought to know that. And so now you are one of these dashing Western heroes, and you ride and shoot and go into all kinds of dangers. That’s different from the Washington life. You have been missed from the old crowd.”
“The ambassador,” the girl said warmly, “doesn’t visit anymore. He never really had to. You should know that. And now you’re one of those bold Western heroes, riding, shooting, and facing all sorts of dangers. That’s a change from life in Washington. People have missed you in the old group.”
The girl’s eyes, fascinated, went back, widening a little, to rest upon the glittering handcuffs.
The girl's eyes, intrigued, returned, widening slightly, to focus on the shiny handcuffs.
“Don’t you worry about them, miss,” said the other man. “All marshals handcuff themselves to their prisoners to keep them from getting away. Mr. Easton knows his business.”
“Don’t worry about them, miss,” said the other man. “All marshals handcuff themselves to their prisoners to prevent them from escaping. Mr. Easton knows what he’s doing.”
“Will we see you again soon in Washington?” asked the girl.
“Will we see you again soon in Washington?” the girl asked.
“Not soon, I think,” said Easton. “My butterfly days are over, I fear.”
“Not anytime soon, I think,” said Easton. “I’m afraid my butterfly days are behind me.”
“I love the West,” said the girl irrelevantly. Her eyes were shining softly. She looked away out the car window. She began to speak truly and simply without the gloss of style and manner: “Mamma and I spent the summer in Denver. She went home a week ago because father was slightly ill. I could live and be happy in the West. I think the air here agrees with me. Money isn’t everything. But people always misunderstand things and remain stupid—”
“I love the West,” the girl said, almost randomly. Her eyes were shining softly. She gazed out the car window. Then she started to speak honestly and plainly, without any fancy style: “Mom and I spent the summer in Denver. She went home a week ago because Dad was a little sick. I could live and be happy in the West. I think the air here agrees with me. Money isn’t everything. But people always get things wrong and stay ignorant—”
“Say, Mr. Marshal,” growled the glum-faced man. “This isn’t quite fair. I’m needing a drink, and haven’t had a smoke all day. Haven’t you talked long enough? Take me in the smoker now, won’t you? I’m half dead for a pipe.”
“Hey, Mr. Marshal,” grumbled the unhappy-looking man. “This isn’t exactly fair. I really need a drink, and I haven’t smoked all day. Haven’t you talked long enough? Can you take me to the smoking area now? I’m desperate for a pipe.”
The bound travelers rose to their feet, Easton with the same slow smile on his face.
The tied-up travelers stood up, Easton wearing the same slow smile on his face.
“I can’t deny a petition for tobacco,” he said, lightly. “It’s the one friend of the unfortunate. Good-bye, Miss Fairchild. Duty calls, you know.” He held out his hand for a farewell.
“I can’t turn down a request for tobacco,” he said casually. “It’s the one companion of the unfortunate. Goodbye, Miss Fairchild. Duty calls, you know.” He extended his hand for a farewell.
“It’s too bad you are not going East,” she said, reclothing herself with manner and style. “But you must go on to Leavenworth, I suppose?”
“It’s a shame you’re not heading East,” she said, putting herself together with poise. “But I guess you have to continue on to Leavenworth, right?”
“Yes,” said Easton, “I must go on to Leavenworth.”
“Yes,” Easton said, “I have to continue on to Leavenworth.”
The two men sidled down the aisle into the smoker.
The two men slipped down the aisle into the smoking section.
The two passengers in a seat near by had heard most of the conversation. Said one of them: “That marshal’s a good sort of chap. Some of these Western fellows are all right.”
The two passengers in a nearby seat had heard most of the conversation. One of them said, “That marshal’s a decent guy. Some of these Western folks are pretty good.”
“Pretty young to hold an office like that, isn’t he?” asked the other.
“Pretty young to have a position like that, isn’t he?” asked the other.
“Young!” exclaimed the first speaker, “why—Oh! didn’t you catch on? Say—did you ever know an officer to handcuff a prisoner to his right hand?”
“Young!” exclaimed the first speaker, “why—Oh! didn’t you get it? Say—did you ever see an officer handcuff a prisoner to his right hand?”
THE CACTUS
The most notable thing about Time is that it is so purely relative. A large amount of reminiscence is, by common consent, conceded to the drowning man; and it is not past belief that one may review an entire courtship while removing one’s gloves.
The most notable thing about Time is that it is completely relative. It's generally agreed that a drowning person experiences a lot of memories; and it's not hard to believe that someone could relive an entire courtship while taking off their gloves.
That is what Trysdale was doing, standing by a table in his bachelor apartments. On the table stood a singular-looking green plant in a red earthen jar. The plant was one of the species of cacti, and was provided with long, tentacular leaves that perpetually swayed with the slightest breeze with a peculiar beckoning motion.
That’s what Trysdale was doing, standing by a table in his bachelor pad. On the table was a unique green plant in a red clay pot. The plant was a type of cactus, featuring long, tentacle-like leaves that constantly waved with the faintest breeze in a strange, inviting way.
Trysdale’s friend, the brother of the bride, stood at a sideboard complaining at being allowed to drink alone. Both men were in evening dress. White favors like stars upon their coats shone through the gloom of the apartment.
Trysdale’s friend, the bride's brother, stood by the sideboard, grumbling about having to drink alone. Both men were dressed in formal evening wear. White favors, like stars on their jackets, stood out in the dim light of the apartment.
As he slowly unbuttoned his gloves, there passed through Trysdale’s mind a swift, scarifying retrospect of the last few hours. It seemed that in his nostrils was still the scent of the flowers that had been banked in odorous masses about the church, and in his ears the lowpitched hum of a thousand well-bred voices, the rustle of crisp garments, and, most insistently recurring, the drawling words of the minister irrevocably binding her to another.
As he slowly unbuttoned his gloves, Trysdale was hit with a quick, chilling memory of the last few hours. He could still smell the flowers piled in fragrant bunches around the church, and he could hear the soft buzz of a thousand polite voices, the rustle of crisp outfits, and, most insistently, the slow words of the minister irrevocably tying her to someone else.
From this last hopeless point of view he still strove, as if it had become a habit of his mind, to reach some conjecture as to why and how he had lost her. Shaken rudely by the uncompromising fact, he had suddenly found himself confronted by a thing he had never before faced—his own innermost, unmitigated, arid unbedecked self. He saw all the garbs of pretence and egoism that he had worn now turn to rags of folly. He shuddered at the thought that to others, before now, the garments of his soul must have appeared sorry and threadbare. Vanity and conceit? These were the joints in his armor. And how free from either she had always been—But why—
From this last desperate perspective, he still tried, as if it had become a habit, to figure out why and how he had lost her. Shaken abruptly by the undeniable truth, he suddenly faced something he had never encountered before—his own deepest, raw, unadorned self. He saw all the layers of pretense and selfishness he had worn now unravel into threads of foolishness. He recoiled at the thought that to others, his soul’s attire must have looked pathetic and worn out. Vanity and arrogance? Those were the weak spots in his defenses. And how completely free from those she had always been—But why—
As she had slowly moved up the aisle toward the altar he had felt an unworthy, sullen exultation that had served to support him. He had told himself that her paleness was from thoughts of another than the man to whom she was about to give herself. But even that poor consolation had been wrenched from him. For, when he saw that swift, limpid, upward look that she gave the man when he took her hand, he knew himself to be forgotten. Once that same look had been raised to him, and he had gauged its meaning. Indeed, his conceit had crumbled; its last prop was gone. Why had it ended thus? There had been no quarrel between them, nothing—
As she slowly walked up the aisle toward the altar, he felt a mix of unworthy, gloomy happiness that kept him going. He told himself that her pale complexion was due to thoughts of someone else, not the man she was about to marry. But even that small comfort was taken away from him. When he saw the quick, clear look she gave the man when he took her hand, he knew he had been forgotten. Once, that same look had been directed at him, and he understood what it meant. In fact, his pride had shattered; its last support was gone. Why did it end like this? There had been no fight between them, nothing—
For the thousandth time he remarshalled in his mind the events of those last few days before the tide had so suddenly turned.
For the thousandth time, he replayed the events of those last few days in his mind before everything had changed so suddenly.
She had always insisted upon placing him upon a pedestal, and he had accepted her homage with royal grandeur. It had been a very sweet incense that she had burned before him; so modest (he told himself); so childlike and worshipful, and (he would once have sworn) so sincere. She had invested him with an almost supernatural number of high attributes and excellencies and talents, and he had absorbed the oblation as a desert drinks the rain that can coax from it no promise of blossom or fruit.
She had always insisted on putting him on a pedestal, and he accepted her admiration with royal flair. It was a sweet tribute she offered him; so humble (he told himself); so innocent and devoted, and (he would have sworn) so genuine. She had endowed him with an almost supernatural amount of impressive qualities, skills, and talents, and he had absorbed her praise like a desert absorbs rain, with no hope of producing any flowers or fruit.
As Trysdale grimly wrenched apart the seam of his last glove, the crowning instance of his fatuous and tardily mourned egoism came vividly back to him. The scene was the night when he had asked her to come up on his pedestal with him and share his greatness. He could not, now, for the pain of it, allow his mind to dwell upon the memory of her convincing beauty that night—the careless wave of her hair, the tenderness and virginal charm of her looks and words. But they had been enough, and they had brought him to speak. During their conversation she had said:
As Trysdale grimly tore apart the seam of his last glove, the ultimate example of his ridiculous and belatedly regretted egoism came rushing back to him. It was the night he had asked her to join him on his pedestal and share in his greatness. He couldn’t bear to think about how painful it was to remember her stunning beauty that night—the carefree wave of her hair, the softness and innocent charm of her appearance and words. But that had been enough, and it had prompted him to speak. During their conversation, she had said:
“And Captain Carruthers tells me that you speak the Spanish language like a native. Why have you hidden this accomplishment from me? Is there anything you do not know?”
“And Captain Carruthers told me that you speak Spanish like a native. Why have you kept this talent from me? Is there anything you can't do?”
Now, Carruthers was an idiot. No doubt he (Trysdale) had been guilty (he sometimes did such things) of airing at the club some old, canting Castilian proverb dug from the hotchpotch at the back of dictionaries. Carruthers, who was one of his incontinent admirers, was the very man to have magnified this exhibition of doubtful erudition.
Now, Carruthers was an idiot. No doubt he (Trysdale) had been guilty (he sometimes did things like that) of bringing up some old, preachy Spanish proverb he found in the jumble at the back of dictionaries at the club. Carruthers, who was one of his overzealous fans, was exactly the kind of person to have blown this questionable display of knowledge out of proportion.
But, alas! the incense of her admiration had been so sweet and flattering. He allowed the imputation to pass without denial. Without protest, he allowed her to twine about his brow this spurious bay of Spanish scholarship. He let it grace his conquering head, and, among its soft convolutions, he did not feel the prick of the thorn that was to pierce him later.
But, unfortunately! the flattery of her admiration was so sweet and enticing. He let the accusation slide without denying it. Without objection, he let her wrap this false crown of Spanish scholarship around his head. He allowed it to adorn his victorious head, and amidst its soft folds, he didn’t feel the sting of the thorn that would wound him later.
How glad, how shy, how tremulous she was! How she fluttered like a snared bird when he laid his mightiness at her feet! He could have sworn, and he could swear now, that unmistakable consent was in her eyes, but, coyly, she would give him no direct answer. “I will send you my answer to-morrow,” she said; and he, the indulgent, confident victor, smilingly granted the delay. The next day he waited, impatient, in his rooms for the word. At noon her groom came to the door and left the strange cactus in the red earthen jar. There was no note, no message, merely a tag upon the plant bearing a barbarous foreign or botanical name. He waited until night, but her answer did not come. His large pride and hurt vanity kept him from seeking her. Two evenings later they met at a dinner. Their greetings were conventional, but she looked at him, breathless, wondering, eager. He was courteous, adamant, waiting her explanation. With womanly swiftness she took her cue from his manner, and turned to snow and ice. Thus, and wider from this on, they had drifted apart. Where was his fault? Who had been to blame? Humbled now, he sought the answer amid the ruins of his self-conceit. If—
How happy, how shy, how nervous she was! She fluttered like a trapped bird when he laid his power at her feet! He could have sworn, and he could swear now, that there was clear agreement in her eyes, but, playfully, she wouldn’t give him a straight answer. “I’ll send you my answer tomorrow,” she said; and he, the tolerant, confident winner, smiled and accepted the delay. The next day he waited impatiently in his room for her response. At noon, her groom came to the door and left the strange cactus in the red clay pot. There was no note, no message, just a tag on the plant with a strange foreign or scientific name. He waited until night, but her answer didn’t come. His pride and wounded ego kept him from seeking her out. Two evenings later, they met at a dinner. Their greetings were polite, but she looked at him, breathless, curious, eager. He was courteous, resolute, waiting for her explanation. With a woman's quick intuition, she picked up on his demeanor and turned cold and distant. From then on, they drifted further apart. Where was his mistake? Who was to blame? Feeling humbled, he searched for the answer among the ruins of his self-importance. If—
The voice of the other man in the room, querulously intruding upon his thoughts, aroused him.
The voice of the other man in the room, annoyingly interrupting his thoughts, brought him back to reality.
“I say, Trysdale, what the deuce is the matter with you? You look unhappy as if you yourself had been married instead of having acted merely as an accomplice. Look at me, another accessory, come two thousand miles on a garlicky, cockroachy banana steamer all the way from South America to connive at the sacrifice—please to observe how lightly my guilt rests upon my shoulders. Only little sister I had, too, and now she’s gone. Come now! take something to ease your conscience.”
“I say, Trysdale, what the heck is wrong with you? You look so unhappy as if you were the one getting married instead of just being an accomplice. Look at me, another accomplice who traveled two thousand miles on a stinky, cockroach-infested banana boat all the way from South America to go along with the plan—just see how little my guilt weighs on me. She was the only little sister I had, and now she’s gone. Come on! Take something to ease your mind.”
“I don’t drink just now, thanks,” said Trysdale.
“I’m not drinking right now, thanks,” said Trysdale.
“Your brandy,” resumed the other, coming over and joining him, “is abominable. Run down to see me some time at Punta Redonda, and try some of our stuff that old Garcia smuggles in. It’s worth the trip. Hallo! here’s an old acquaintance. Wherever did you rake up this cactus, Trysdale?”
“Your brandy,” the other continued, walking over to join him, “is terrible. Come visit me sometime at Punta Redonda and try some of the stuff that old Garcia smuggles in. It's worth the trip. Hey! here’s a familiar face. Where did you find this cactus, Trysdale?”
“A present,” said Trysdale, “from a friend. Know the species?”
“A gift,” said Trysdale, “from a friend. Do you know the type?”
“Very well. It’s a tropical concern. See hundreds of ’em around Punta every day. Here’s the name on this tag tied to it. Know any Spanish, Trysdale?”
“Alright. It’s a tropical issue. I see hundreds of them around Punta every day. Here’s the name on this tag attached to it. Do you know any Spanish, Trysdale?”
“No,” said Trysdale, with the bitter wraith of a smile—“Is it Spanish?”
“No,” said Trysdale, with a bitter hint of a smile—“Is it Spanish?”
“Yes. The natives imagine the leaves are reaching out and beckoning to you. They call it by this name—Ventomarme. Name means in English, ‘Come and take me.’”
“Yes. The locals believe the leaves are reaching out and inviting you in. They refer to it as Ventomarme. The name means in English, ‘Come and take me.’”
THE DETECTIVE DETECTOR
I was walking in Central Park with Avery Knight, the great New York burglar, highwayman, and murderer.
I was walking in Central Park with Avery Knight, the notorious New York thief, robber, and killer.
“But, my dear Knight,” said I, “it sounds incredible. You have undoubtedly performed some of the most wonderful feats in your profession known to modern crime. You have committed some marvellous deeds under the very noses of the police—you have boldly entered the homes of millionaires and held them up with an empty gun while you made free with their silver and jewels; you have sandbagged citizens in the glare of Broadway’s electric lights; you have killed and robbed with superb openness and absolute impunity—but when you boast that within forty-eight hours after committing a murder you can run down and actually bring me face to face with the detective assigned to apprehend you, I must beg leave to express my doubts—remember, you are in New York.”
“But, my dear Knight,” I said, “this sounds unbelievable. You have certainly pulled off some of the most incredible feats in your line of work related to modern crime. You’ve committed amazing acts right under the noses of the police—you’ve boldly gone into the homes of millionaires and held them up with an unloaded gun while you helped yourself to their silver and jewels; you’ve knocked out victims in the bright lights of Broadway; you’ve killed and robbed with astonishing boldness and total freedom from consequences—but when you claim that within forty-eight hours of committing a murder, you can track down and actually bring me face to face with the detective assigned to catch you, I have to express my skepticism—remember, you are in New York.”
Avery Knight smiled indulgently.
Avery Knight smiled warmly.
“You pique my professional pride, doctor,” he said in a nettled tone. “I will convince you.”
“You're testing my professional pride, doctor,” he said, sounding annoyed. “I will prove you wrong.”
About twelve yards in advance of us a prosperous-looking citizen was rounding a clump of bushes where the walk curved. Knight suddenly drew a revolver and shot the man in the back. His victim fell and lay without moving.
About twelve yards ahead of us, a well-dressed man was rounding a cluster of bushes where the path curved. Knight suddenly pulled out a gun and shot the man in the back. His victim fell and lay there without moving.
The great murderer went up to him leisurely and took from his clothes his money, watch, and a valuable ring and cravat pin. He then rejoined me smiling calmly, and we continued our walk.
The great murderer walked over to him casually and took his money, watch, and a valuable ring and cravat pin from his clothes. He then returned to me with a calm smile, and we kept walking.
Ten steps and we met a policeman running toward the spot where the shot had been fired. Avery Knight stopped him.
Ten steps in, we saw a police officer rushing to the scene where the shot had been fired. Avery Knight stopped him.
“I have just killed a man,” he announced, seriously, “and robbed him of his possessions.”
“I just killed a man,” he said, seriously, “and took his stuff.”
“G’wan,” said the policeman, angrily, “or I’ll run yez in! Want yer name in the papers, don’t yez? I never knew the cranks to come around so quick after a shootin’ before. Out of th’ park, now, for yours, or I’ll fan yez.”
“Go on,” said the policeman, angrily, “or I’ll take you in! You want your name in the papers, don’t you? I’ve never seen the weirdos show up so fast after a shooting before. Out of the park, now, or I’ll take you down.”
“What you have done,” I said, argumentatively, as Knight and I walked on, “was easy. But when you come to the task of hunting down the detective that they send upon your trail you will find that you have undertaken a difficult feat.”
“What you’ve done,” I said, debating as Knight and I walked on, “was easy. But when it comes to the challenge of tracking down the detective they send after you, you’ll realize you’ve taken on a tough job.”
“Perhaps so,” said Knight, lightly. “I will admit that my success depends in a degree upon the sort of man they start after me. If it should be an ordinary plain-clothes man I might fail to gain a sight of him. If they honor me by giving the case to some one of their celebrated sleuths I do not fear to match my cunning and powers of induction against his.”
“Maybe,” Knight said casually. “I’ll admit that my success does depend somewhat on the kind of guy they send after me. If it’s just a regular plainclothes officer, I might not even catch a glimpse of him. But if they give the case to one of their famous detectives, I’m confident I can hold my own against him.”
On the next afternoon Knight entered my office with a satisfied look on his keen countenance.
On the following afternoon, Knight walked into my office with a pleased expression on his sharp face.
“How goes the mysterious murder?” I asked.
“How is the mysterious murder case going?” I asked.
“As usual,” said Knight, smilingly. “I have put in the morning at the police station and at the inquest. It seems that a card case of mine containing cards with my name and address was found near the body. They have three witnesses who saw the shooting and gave a description of me. The case has been placed in the hands of Shamrock Jolnes, the famous detective. He left Headquarters at 11:30 on the assignment. I waited at my address until two, thinking he might call there.”
“As usual,” said Knight with a smile. “I spent the morning at the police station and at the inquest. It turns out that a card case of mine, with my name and address, was found near the body. They have three witnesses who saw the shooting and described me. The case has been handed over to Shamrock Jolnes, the famous detective. He left Headquarters at 11:30 for the assignment. I waited at my place until two, thinking he might stop by.”
I laughed, tauntingly.
I laughed mockingly.
“You will never see Jolnes,” I continued, “until this murder has been forgotten, two or three weeks from now. I had a better opinion of your shrewdness, Knight. During the three hours and a half that you waited he has got out of your ken. He is after you on true induction theories now, and no wrongdoer has yet been known to come upon him while thus engaged. I advise you to give it up.”
“You won’t see Jolnes,” I continued, “until this murder blows over, which will be in two or three weeks. I expected you to be smarter than this, Knight. During the three and a half hours you waited, he slipped out of your sight. He’s focusing on real investigative theories now, and no criminal has ever been able to catch him while he’s in this mode. I suggest you let it go.”
“Doctor,” said Knight, with a sudden glint in his keen gray eye and a squaring of his chin, “in spite of the record your city holds of something like a dozen homicides without a subsequent meeting of the perpetrator, and the sleuth in charge of the case, I will undertake to break that record. To-morrow I will take you to Shamrock Jolnes—I will unmask him before you and prove to you that it is not an impossibility for an officer of the law and a manslayer to stand face to face in your city.”
“Doctor,” said Knight, a sharp glint in his keen gray eye and his chin set firmly, “despite your city's record of around a dozen homicides where the perpetrator was never caught, and the detective handling the case, I'm going to change that. Tomorrow, I'll take you to Shamrock Jolnes—I’ll expose him to you and show you that it's possible for a law officer and a killer to stand face to face in your city.”
“Do it,” said I, “and you’ll have the sincere thanks of the Police Department.”
“Do it,” I said, “and you’ll have the genuine thanks of the Police Department.”
On the next day Knight called for me in a cab.
On the next day, Knight picked me up in a cab.
“I’ve been on one or two false scents, doctor,” he admitted. “I know something of detectives’ methods, and I followed out a few of them, expecting to find Jolnes at the other end. The pistol being a .45-caliber, I thought surely I would find him at work on the clue in Forty-fifth Street. Then, again, I looked for the detective at the Columbia University, as the man’s being shot in the back naturally suggested hazing. But I could not find a trace of him.”
“I’ve been on one or two wrong leads, doctor,” he admitted. “I know a bit about how detectives work and I followed some of their methods, expecting to find Jolnes at the end of it all. Since the gun was a .45 caliber, I figured I would definitely find him dealing with the clue on Forty-fifth Street. Then again, I searched for the detective at Columbia University, since the man being shot in the back naturally suggested hazing. But I couldn’t find any sign of him.”
“—Nor will you,” I said, emphatically.
“—Nor will you,” I said firmly.
“Not by ordinary methods,” said Knight. “I might walk up and down Broadway for a month without success. But you have aroused my pride, doctor; and if I fail to show you Shamrock Jolnes this day, I promise you I will never kill or rob in your city again.”
“Not by ordinary means,” said Knight. “I could walk up and down Broadway for a month and still not find him. But you’ve stirred my pride, doctor; and if I don’t show you Shamrock Jolnes today, I promise I’ll never kill or rob in your city again.”
“Nonsense, man,” I replied. “When our burglars walk into our houses and politely demand, thousands of dollars’ worth of jewels, and then dine and bang the piano an hour or two before leaving, how do you, a mere murderer, expect to come in contact with the detective that is looking for you?”
“Nonsense, man,” I replied. “When our burglars come into our houses and politely ask for thousands of dollars’ worth of jewels, and then hang around to eat and play the piano for an hour or two before leaving, how do you, a simple murderer, expect to run into the detective who’s looking for you?”
Avery Knight, sat lost in thought for a while. At length he looked up brightly.
Avery Knight sat there, deep in thought for a while. Finally, he looked up with a bright expression.
“Doc,” said he, “I have it. Put on your hat, and come with me. In half an hour I guarantee that you shall stand in the presence of Shamrock Jolnes.”
“Doc,” he said, “I’ve got it. Put on your hat and come with me. In half an hour, I promise you’ll be face to face with Shamrock Jolnes.”
I entered a cab with Avery Knight. I did not hear his instructions to the driver, but the vehicle set out at a smart pace up Broadway, turning presently into Fifth Avenue, and proceeding northward again. It was with a rapidly beating heart that I accompanied this wonderful and gifted assassin, whose analytical genius and superb self-confidence had prompted him to make me the tremendous promise of bringing me into the presence of a murderer and the New York detective in pursuit of him simultaneously. Even yet I could not believe it possible.
I got into a cab with Avery Knight. I didn’t catch what he told the driver, but the car took off quickly up Broadway, then turned onto Fifth Avenue, heading north again. My heart raced as I sat next to this amazing and talented assassin, whose sharp mind and incredible self-assurance had led him to promise me something incredible: that he would bring me face-to-face with a murderer and the New York detective chasing him at the same time. Even now, I could hardly believe it was happening.
“Are you sure that you are not being led into some trap?” I asked. “Suppose that your clue, whatever it is, should bring us only into the presence of the Commissioner of Police and a couple of dozen cops!”
“Are you sure you’re not walking into a trap?” I asked. “What if your clue, whatever it is, just leads us to the Commissioner of Police and a bunch of cops?”
“My dear doctor,” said Knight, a little stiffly. “I would remind you that I am no gambler.”
“My dear doctor,” said Knight, a bit stiffly. “I want to remind you that I’m not a gambler.”
“I beg your pardon,” said I. “But I do not think you will find Jolnes.”
“I’m sorry,” I said. “But I don’t think you’ll find Jolnes.”
The cab stopped before one of the handsomest residences on the avenue. Walking up and down in front of the house was a man with long red whiskers, with a detective’s badge showing on the lapel of his coat. Now and then the man would remove his whiskers to wipe his face, and then I would recognize at once the well-known features of the great New York detective. Jolnes was keeping a sharp watch upon the doors and windows of the house.
The cab pulled up in front of one of the most attractive houses on the avenue. A man with long red sideburns was pacing back and forth outside the house, and I could see a detective’s badge pinned to his coat. Occasionally, he would adjust his sideburns to wipe his face, and that’s when I immediately recognized the familiar face of the famous New York detective. Jolnes was keeping a close eye on the doors and windows of the house.
“Well, doctor,” said Knight, unable to repress a note of triumph in his voice, “have you seen?”
“Okay, doctor,” Knight said, unable to hide a hint of triumph in his voice, “have you seen?”
“It is wonderful—wonderful!” I could not help exclaiming as our cab started on its return trip. “But how did you do it? By what process of induction—”
“It’s amazing—amazing!” I couldn’t help but exclaim as our cab began its return trip. “But how did you do it? What was the process of deduction—”
“My dear doctor,” interrupted the great murderer, “the inductive theory is what the detectives use. My process is more modern. I call it the saltatorial theory. Without bothering with the tedious mental phenomena necessary to the solution of a mystery from slight clues, I jump at once to a conclusion. I will explain to you the method I employed in this case.
“My dear doctor,” interrupted the notorious killer, “detectives rely on the inductive theory. My approach is more advanced. I call it the saltatorial theory. Instead of getting caught up in the tedious mental processes needed to solve a mystery from small clues, I jump straight to a conclusion. I'll explain the method I used in this case.”
“In the first place, I argued that as the crime was committed in New York City in broad daylight, in a public place and under peculiarly atrocious circumstances, and that as the most skilful sleuth available was let loose upon the case, the perpetrator would never be discovered. Do you not think my postulation justified by precedent?”
“In the first place, I argued that since the crime was committed in New York City in broad daylight, in a public place, and under particularly horrific circumstances, and since the best detective available was assigned to the case, the criminal would never be caught. Don’t you think my claim is backed by previous examples?”
“Perhaps so,” I replied, doggedly. “But if Big Bill Dev—”
“Maybe,” I replied, stubbornly. “But if Big Bill Dev—”
“Stop that,” interrupted Knight, with a smile, “I’ve heard that several times. It’s too late now. I will proceed.
“Stop that,” Knight interrupted, smiling, “I’ve heard that a bunch of times. It’s too late now. I’m moving forward.”
“If homicides in New York went undiscovered, I reasoned, although the best detective talent was employed to ferret them out, it must be true that the detectives went about their work in the wrong way. And not only in the wrong way, but exactly opposite from the right way. That was my clue.
“If murders in New York went unnoticed, I figured that even with the best detective skills used to find them, it must mean that the detectives were approaching their work all wrong. And not just wrong, but completely opposite to the right way. That was my clue."
“I slew the man in Central Park. Now, let me describe myself to you.
“I killed the man in Central Park. Now, let me tell you about myself.
“I am tall, with a black beard, and I hate publicity. I have no money to speak of; I do not like oatmeal, and it is the one ambition of my life to die rich. I am of a cold and heartless disposition. I do not care for my fellowmen and I never give a cent to beggars or charity.
“I’m tall, with a black beard, and I dislike being in the spotlight. I don’t have much money; I’m not a fan of oatmeal, and my one goal in life is to die wealthy. I have a cold and unfeeling nature. I don’t care about my fellow humans and I never donate to beggars or charities.”
“Now, my dear doctor, that is the true description of myself, the man whom that shrewd detective was to hunt down. You who are familiar with the history of crime in New York of late should be able to foretell the result. When I promised you to exhibit to your incredulous gaze the sleuth who was set upon me, you laughed at me because you said that detectives and murderers never met in New York. I have demonstrated to you that the theory is possible.”
“Now, my dear doctor, that's the real description of me, the guy that shrewd detective was after. Since you know about the recent crime history in New York, you should be able to guess what would happen next. When I told you I would show you the detective who was on my tail, you laughed because you thought that detectives and murderers never crossed paths in New York. I’ve proven to you that this theory can actually happen.”
“But how did you do it?” I asked again.
“But how did you do it?” I asked again.
“It was very simple,” replied the distinguished murderer. “I assumed that the detective would go exactly opposite to the clues he had. I have given you a description of myself. Therefore, he must necessarily set to work and trail a short man with a white beard who likes to be in the papers, who is very wealthy, is fond ‘of oatmeal, wants to die poor, and is of an extremely generous and philanthropic disposition. When thus far is reached the mind hesitates no longer. I conveyed you at once to the spot where Shamrock Jolnes was piping off Andrew Carnegie’s residence.”
“It was really simple,” replied the notable murderer. “I figured the detective would go exactly against the clues he had. I’ve given you a description of myself. So, he would naturally start searching for a short guy with a white beard who likes being in the news, is very rich, enjoys oatmeal, wants to die poor, and has an extremely generous and philanthropic nature. Once he gets this far, the mind doesn’t hesitate anymore. I immediately led you to the place where Shamrock Jolnes was finishing off at Andrew Carnegie’s residence.”
“Knight,” said I, “you’re a wonder. If there was no danger of your reforming, what a rounds man you’d make for the Nineteenth Precinct!”
“Knight,” I said, “you’re amazing. If there was no chance of you changing, what a great guy you’d be for the Nineteenth Precinct!”
THE DOG AND THE PLAYLET
[This story has been rewritten and published in “Strictly Business” under the title, The Proof of the Pudding.]
[This story has been rewritten and published in “Strictly Business” under the title, The Proof of the Pudding.]
Usually it is a cold day in July when you can stroll up Broadway in that month and get a story out of the drama. I found one a few breathless, parboiling days ago, and it seems to decide a serious question in art.
Usually, it's a chilly day in July when you can walk up Broadway that month and get a story out of the drama. I found one a few exhausting, sweltering days ago, and it seems to settle a serious question in art.
There was not a soul left in the city except Hollis and me—and two or three million sunworshippers who remained at desks and counters. The elect had fled to seashore, lake, and mountain, and had already begun to draw for additional funds. Every evening Hollis and I prowled about the deserted town searching for coolness in empty cafes, dining-rooms, and roofgardens. We knew to the tenth part of a revolution the speed of every electric fan in Gotham, and we followed the swiftest as they varied. Hollis’s fiancee. Miss Loris Sherman, had been in the Adirondacks, at Lower Saranac Lake, for a month. In another week he would join her party there. In the meantime, he cursed the city cheerfully and optimistically, and sought my society because I suffered him to show me her photograph during the black coffee every time we dined together.
There wasn’t a single person left in the city except for Hollis and me—and a couple of million sunbathers stuck at their desks and counters. The chosen ones had escaped to the beach, lakes, and mountains, and had already started to draw extra cash. Every evening, Hollis and I wandered through the empty town looking for some cool air in vacant cafes, dining rooms, and rooftop gardens. We knew the speed of every electric fan in the city down to the tiniest fraction of a turn, and we followed the fastest ones as they changed. Hollis’s fiancée, Miss Loris Sherman, had been in the Adirondacks at Lower Saranac Lake for a month. In another week, he would join her group there. In the meantime, he cheerfully and optimistically complained about the city and sought my company because I let him show me her photo while we sipped black coffee every time we dined together.
My revenge was to read to him my one-act play.
My revenge was to read my one-act play to him.
It was one insufferable evening when the overplus of the day’s heat was being hurled quiveringly back to the heavens by every surcharged brick and stone and inch of iron in the panting town. But with the cunning of the two-legged beasts we had found an oasis where the hoofs of Apollo’s steed had not been allowed to strike. Our seats were on an ocean of cool, polished oak; the white linen of fifty deserted tables flapped like seagulls in the artificial breeze; a mile away a waiter lingered for a heliographic signal—we might have roared songs there or fought a duel without molestation.
It was an unbearable evening as the day's heat was being pushed back into the sky by every heated brick, stone, and inch of metal in the sweaty town. But with the cleverness of humans, we had discovered a hidden gem where Apollo's horse had never trodden. We sat on a sea of cool, polished oak; the white linens of fifty empty tables flapped like seagulls in the artificial breeze; a mile away, a waiter waited for a sun signal—we could have sung loudly or dueled without interruption.
Out came Miss Loris’s photo with the coffee, and I once more praised the elegant poise of the neck, the extremely low-coiled mass of heavy hair, and the eyes that followed one, like those in an oil painting.
Out came Miss Loris’s photo with the coffee, and I once again praised the elegant grace of her neck, the very low coil of her thick hair, and the eyes that seemed to follow me, like those in an oil painting.
“She’s the greatest ever,” said Hollis, with enthusiasm. “Good as Great Northern Preferred, and a disposition built like a watch. One week more and I’ll be happy Jonny-on-the-spot. Old Tom Tolliver, my best college chum, went up there two weeks ago. He writes me that Loris doesn’t talk about anything but me. Oh, I guess Rip Van Winkle didn’t have all the good luck!”
“She’s the best ever,” said Hollis, excitedly. “Just as solid as Great Northern Preferred, with a character as reliable as a well-made watch. In just one more week, I’ll be ready to jump into action. My best college buddy, Old Tom Tolliver, went up there two weeks ago. He wrote to me that Loris only talks about me. Oh, I guess Rip Van Winkle wasn’t the only one who got lucky!”
“Yes, yes,” said I, hurriedly, pulling out my typewritten play. “She’s no doubt a charming girl. Now, here’s that little curtain-raiser you promised to listen to.”
“Yes, yes,” I said quickly, pulling out my typed play. “She’s definitely a lovely girl. Now, here’s that short play you said you’d listen to.”
“Ever been tried on the stage?” asked Hollis.
“Have you ever been tried on stage?” asked Hollis.
“Not exactly,” I answered. “I read half of it the other day to a fellow whose brother knows Robert Edeson; but he had to catch a train before I finished.”
“Not really,” I replied. “I read half of it the other day to a guy whose brother knows Robert Edeson, but he had to catch a train before I was done.”
“Go on,” said Hollis, sliding back in his chair like a good fellow. “I’m no stage carpenter, but I’ll tell you what I think of it from a first-row balcony standpoint. I’m a theatre bug during the season, and I can size up a fake play almost as quick as the gallery can. Flag the waiter once more, and then go ahead as hard as you like with it. I’ll be the dog.”
“Go ahead,” said Hollis, leaning back in his chair like a nice guy. “I’m not a stagehand, but I can share my thoughts from a front-row balcony perspective. I’m a theatre fan during the season, and I can spot a bad play almost as quickly as the audience can. Call the waiter again, and then dive right in with it. I’ll be the dog.”
I read my little play lovingly, and, I fear, not without some elocution. There was one scene in it that I believed in greatly. The comedy swiftly rises into thrilling and unexpectedly developed drama. Capt. Marchmont suddenly becomes cognizant that his wife is an unscrupulous adventuress, who has deceived him from the day of their first meeting. The rapid and mortal duel between them from that moment—she with her magnificent lies and siren charm, winding about him like a serpent, trying to recover her lost ground; he with his man’s agony and scorn and lost faith, trying to tear her from his heart. That scene I always thought was a crackerjack. When Capt. Marchmont discovers her duplicity by reading on a blotter in a mirror the impression of a note that she has written to the Count, he raises his hand to heaven and exclaims: “O God, who created woman while Adam slept, and gave her to him for a companion, take back Thy gift and return instead the sleep, though it last forever!”
I read my little play with affection, and, I’m afraid, not without some drama. There was one scene in it that I really believed in. The comedy quickly shifts into intense and unexpectedly developed drama. Capt. Marchmont suddenly realizes that his wife is a ruthless con artist who has deceived him since their first meeting. The rapid and deadly confrontation between them from that moment—she, with her amazing lies and seductive charm, wrapping around him like a snake, trying to regain her lost ground; he, with his man’s pain and contempt and shattered trust, trying to rip her from his heart. I always thought that scene was outstanding. When Capt. Marchmont uncovers her deception by reading the impression of a note she wrote to the Count in a mirror on a blotter, he raises his hand to the heavens and exclaims: “O God, who created woman while Adam slept, and gave her to him for a companion, take back Thy gift and instead return the sleep, even if it lasts forever!”
“Rot,” said Hollis, rudely, when I had given those lines with proper emphasis.
“Rot,” Hollis said rudely after I had delivered those lines with the right emphasis.
“I beg your pardon!” I said, as sweetly as I could.
“I’m sorry!” I said, as sweetly as I could.
“Come now,” went on Hollis, “don’t be an idiot. You know very well that nobody spouts any stuff like that these days. That sketch went along all right until you rang in the skyrockets. Cut out that right-arm exercise and the Adam and Eve stunt, and make your captain talk as you or I or Bill Jones would.”
“Come on,” Hollis continued, “don’t be stupid. You know perfectly well that nobody talks like that anymore. That sketch was going fine until you threw in the fireworks. Ditch that right-arm exercise and the Adam and Eve thing, and let your captain speak just like you, me, or Bill Jones would.”
“I’ll admit,” said I, earnestly (for my theory was being touched upon), “that on all ordinary occasions all of us use commonplace language to convey our thoughts. You will remember that up to the moment when the captain makes his terrible discovery all the characters on the stage talk pretty much as they would, in real life. But I believe that I am right in allowing him lines suitable to the strong and tragic situation into which he falls.”
“I’ll admit,” I said earnestly (since my theory was being discussed), “that in everyday situations, all of us use regular language to express our thoughts. You’ll remember that until the moment when the captain makes his terrible discovery, all the characters on stage talk pretty much how they would in real life. But I believe I’m justified in giving him lines that match the intense and tragic situation he finds himself in.”
“Tragic, my eye!” said my friend, irreverently. “In Shakespeare’s day he might have sputtered out some high-cockalorum nonsense of that sort, because in those days they ordered ham and eggs in blank verse and discharged the cook with an epic. But not for B’way in the summer of 1905!”
“Tragic, my eye!” my friend said dismissively. “Back in Shakespeare’s time, he might have blurted out some pretentious nonsense like that because, back then, they ordered ham and eggs in blank verse and sent the chef packing with an epic. But not on Broadway in the summer of 1905!”
“It is my opinion,” said I, “that great human emotions shake up our vocabulary and leave the words best suited to express them on top. A sudden violent grief or loss or disappointment will bring expressions out of an ordinary man as strong and solemn and dramatic as those used in fiction or on the stage to portray those emotions.”
“It’s my belief,” I said, “that intense human emotions stir up our language and bring the most fitting words to the forefront. A sudden, intense grief or loss or disappointment can elicit responses from an average person that are as powerful, serious, and dramatic as the language used in stories or on stage to convey those feelings.”
“That’s where you fellows are wrong,” said Hollis. “Plain, every-day talk is what goes. Your captain would very likely have kicked the cat, lit a cigar, stirred up a highball, and telephoned for a lawyer, instead of getting off those Robert Mantell pyrotechnics.”
“That’s where you guys are mistaken,” said Hollis. “Plain, everyday conversation is what works. Your captain would probably have kicked back, lit a cigar, mixed a drink, and called a lawyer instead of delivering those Robert Mantell theatrics.”
“Possibly, a little later,” I continued. “But just at the time—just as the blow is delivered, if something Scriptural or theatrical and deep-tongued isn’t wrung from a man in spite of his modern and practical way of speaking, then I’m wrong.”
“Maybe a bit later,” I went on. “But right at that moment—right when the blow is dealt, if something biblical or dramatic and profound doesn’t come out of a person despite their modern and practical way of talking, then I’m mistaken.”
“Of course,” said Hollis, kindly, “you’ve got to whoop her up some degrees for the stage. The audience expects it. When the villain kidnaps little Effie you have to make her mother claw some chunks out of the atmosphere, and scream: “Me chee-ild, me chee-ild!” What she would actually do would be to call up the police by ’phone, ring for some strong tea, and get the little darling’s photo out, ready for the reporters. When you get your villain in a corner—a stage corner—it’s all right for him to clap his hand to his forehead and hiss: “All is lost!” Off the stage he would remark: “This is a conspiracy against me—I refer you to my lawyers.’”
“Of course,” said Hollis kindly, “you’ve got to amp up her emotions for the stage. The audience expects it. When the villain kidnaps little Effie, her mother needs to really go over the top, scratching at the air and screaming: ‘My child, my child!’ What she would actually do in real life is call the police, brew some strong tea, and pull out the little darling’s photo for the reporters. When you have your villain cornered—a stage corner—it’s fine for him to clutch his forehead and exclaim: ‘All is lost!’ Offstage, he would say: ‘This is a conspiracy against me—I’ll have my lawyers handle it.’”
“I get no consolation,” said I, gloomily, “from your concession of an accentuated stage treatment. In my play I fondly hoped that I was following life. If people in real life meet great crises in a commonplace way, they should do the same on the stage.”
“I get no comfort,” I said gloomily, “from your agreement on an exaggerated stage treatment. In my play, I had hoped to reflect real life. If people face significant crises in a normal way, they should do the same on stage.”
And then we drifted, like two trout, out of our cool pool in the great hotel and began to nibble languidly at the gay flies in the swift current of Broadway. And our question of dramatic art was unsettled.
And then we wandered, like two trout, out of our cool pool in the great hotel and started to lazily snack on the colorful distractions in the fast flow of Broadway. And our debate about dramatic art was unresolved.
We nibbled at the flies, and avoided the hooks, as wise trout do; but soon the weariness of Manhattan in summer overcame us. Nine stories up, facing the south, was Hollis’s apartment, and we soon stepped into an elevator bound for that cooler haven.
We nibbled at the flies and dodged the hooks, just like clever trout do; but before long, the summer fatigue of Manhattan got to us. Nine stories up, south-facing, was Hollis's apartment, and we quickly jumped into an elevator heading to that cooler escape.
I was familiar in those quarters, and quickly my play was forgotten, and I stood at a sideboard mixing things, with cracked ice and glasses all about me. A breeze from the bay came in the windows not altogether blighted by the asphalt furnace over which it had passed. Hollis, whistling softly, turned over a late-arrived letter or two on his table, and drew around the coolest wicker armchairs.
I knew my way around there, and soon my game was forgotten as I stood by the sideboard mixing drinks, with cracked ice and glasses scattered around me. A breeze from the bay flowed in through the windows, not completely ruined by the asphalt heat it had crossed over. Hollis, whistling softly, picked up a couple of recently arrived letters on his table and set up the coolest wicker chairs around.
I was just measuring the Vermouth carefully when I heard a sound. Some man’s voice groaned hoarsely: “False, oh, God!—false, and Love is a lie and friendship but the byword of devils!”
I was just measuring the Vermouth carefully when I heard a sound. A man's voice groaned hoarsely: “False, oh, God!—false, and Love is a lie and friendship is just a word for devils!"
I looked around quickly. Hollis lay across the table with his head down upon his outstretched arms. And then he looked up at me and laughed in his ordinary manner.
I glanced around quickly. Hollis was sprawled across the table, resting his head on his outstretched arms. Then he looked up at me and laughed in his usual way.
I knew him—he was poking fun at me about my theory. And it did seem so unnatural, those swelling words during our quiet gossip, that I half began to believe I had been mistaken—that my theory was wrong.
I knew him—he was making fun of me about my theory. And it really did feel so unnatural, those inflated words during our casual talk, that I almost started to believe I had been wrong—that my theory was off.
Hollis raised himself slowly from the table.
Hollis slowly got up from the table.
“You were right about that theatrical business, old man,” he said, quietly, as he tossed a note to me.
“You were right about that acting stuff, old man,” he said quietly as he tossed a note to me.
I read it.
I read it.
Loris had run away with Tom Tolliver.
Loris had escaped with Tom Tolliver.
A LITTLE TALK ABOUT MOBS
“I see,” remarked the tall gentleman in the frock coat and black slouch hat, “that another street car motorman in your city has narrowly excaped lynching at the hands of an infuriated mob by lighting a cigar and walking a couple of blocks down the street.”
“I see,” said the tall man in the frock coat and black slouch hat, “that another streetcar driver in your city narrowly escaped being lynched by an angry mob by lighting a cigar and walking a couple of blocks down the street.”
“Do you think they would have lynched him?” asked the New Yorker, in the next seat of the ferry station, who was also waiting for the boat.
“Do you think they would have lynched him?” asked the New Yorker in the next seat at the ferry station, who was also waiting for the boat.
“Not until after the election,” said the tall man, cutting a corner off his plug of tobacco. “I’ve been in your city long enough to know something about your mobs. The motorman’s mob is about the least dangerous of them all, except the National Guard and the Dressmakers’ Convention.
“Not until after the election,” said the tall man, as he trimmed a corner off his chew of tobacco. “I’ve been in your city long enough to know a bit about your gangs. The motorman’s gang is one of the least dangerous of them all, aside from the National Guard and the Dressmakers’ Convention.
“You see, when little Willie Goldstein is sent by his mother for pigs’ knuckles, with a nickel tightly grasped in his chubby fist, he always crosses the street car track safely twenty feet ahead of the car; and then suddenly turns back to ask his mother whether it was pale ale or a spool of 80 white cotton that she wanted. The motorman yells and throws himself on the brakes like a football player. There is a horrible grinding and then a ripping sound, and a piercing shriek, and Willie is sitting, with part of his trousers torn away by the fender, screaming for his lost nickel.
“You see, when little Willie Goldstein is sent by his mom to get pigs’ knuckles, with a nickel tightly held in his chubby fist, he always crosses the streetcar tracks safely twenty feet ahead of the car; and then suddenly he turns back to ask his mom whether she wanted pale ale or a spool of 80 white cotton. The motorman yells and slams on the brakes like a football player. There’s a terrible grinding and then a ripping sound, and a piercing scream, and Willie is sitting there, with part of his pants torn away by the fender, crying for his lost nickel."
“In ten seconds the car is surrounded by 600 infuriated citizens, crying, ‘Lynch the motorman! Lynch the motorman!’ at the top of their voices. Some of them run to the nearest cigar store to get a rope; but they find the last one has just been cut up and labelled. Hundreds of the excited mob press close to the cowering motorman, whose hand is observed to tremble perceptibly as he transfers a stick of pepsin gum from his pocket to his mouth.
“In ten seconds, the car is surrounded by 600 furious citizens, yelling, ‘Lynch the motorman! Lynch the motorman!’ at the top of their lungs. Some of them dash to the nearest convenience store to grab a rope, but they discover the last one has just been cut up and tagged. Hundreds in the excited crowd push in close to the trembling motorman, whose hand noticeably shakes as he moves a stick of gum from his pocket to his mouth.”
“When the bloodthirsty mob of maddened citizens has closed in on the motorman, some bringing camp stools and sitting quite close to him, and all shouting, ‘Lynch him!’ Policeman Fogarty forces his way through them to the side of their prospective victim.
“When the bloodthirsty mob of mad citizens has closed in on the motorman, some bringing folding chairs and sitting really close to him, and all shouting, ‘Lynch him!’ Policeman Fogarty pushes his way through them to the side of their potential victim.
“‘Hello, Mike,’ says the motorman in a low voice, ‘nice day. Shall I sneak off a block or so, or would you like to rescue me?’
“‘Hey, Mike,’ the motorman says quietly, ‘nice day. Should I sneak off a block or so, or do you want to come to my rescue?’”
“‘Well, Jerry, if you don’t mind,’ says the policeman, ‘I’d like to disperse the infuriated mob singlehanded. I haven’t defeated a lynching mob since last Tuesday; and that was a small one of only 300, that wanted to string up a Dago boy for selling wormy pears. It would boost me some down at the station.’
“‘Well, Jerry, if you’re okay with it,’ says the policeman, ‘I’d like to break up the angry crowd by myself. I haven’t stopped a lynching mob since last Tuesday; that was a small one of only 300 people who wanted to hang a guy for selling bad pears. It would look good for me down at the station.’”
“‘All right, Mike,’ says the motorman, ‘anything to oblige. I’ll turn pale and tremble.’
“‘Okay, Mike,’ says the motorman, ‘whatever you need. I’ll go pale and shake.’”
“And he does so; and Policeman Fogarty draws his club and says, ‘G’wan wid yez!’ and in eight seconds the desperate mob has scattered and gone about its business, except about a hundred who remain to search for Willie’s nickel.”
“And he does just that; Policeman Fogarty pulls out his club and says, ‘Get out of here!’ In eight seconds, the frantic crowd has dispersed and returned to their daily routines, except for about a hundred people who stay behind to look for Willie’s nickel.”
“I never heard of a mob in our city doing violence to a motorman because of an accident,” said the New Yorker.
"I’ve never heard of a mob in our city attacking a motorman because of an accident," said the New Yorker.
“You are not liable to,” said the tall man. “They know the motorman’s all right, and that he wouldn’t even run over a stray dog if he could help it. And they know that not a man among ’em would tie the knot to hang even a Thomas cat that had been tried and condemned and sentenced according to law.”
“You’re not at fault,” said the tall man. “They know the motorman is a good guy, and he wouldn’t even run over a stray dog if he could avoid it. And they know that none of them would agree to hang even a Thomas cat that had been tried, found guilty, and sentenced according to the law.”
“Then why do they become infuriated and make threats of lynching?” asked the New Yorker.
“Then why do they get so angry and threaten to lynch?” asked the New Yorker.
“To assure the motorman,” answered the tall man, “that he is safe. If they really wanted to do him up they would go into the houses and drop bricks on him from the third-story windows.”
“Just to make sure the driver feels safe,” replied the tall man, “because if they really wanted to get to him, they’d go into the houses and drop bricks on him from the third floor.”
“New Yorkers are not cowards,” said the other man, a little stiffly.
“New Yorkers are not cowards,” said the other man, a bit stiffly.
“Not one at a time,” agreed the tall man, promptly. “You’ve got a fine lot of single-handed scrappers in your town. I’d rather fight three of you than one; and I’d go up against all the Gas Trust’s victims in a bunch before I’d pass two citizens on a dark corner, with my watch chain showing. When you get rounded up in a bunch you lose your nerve. Get you in crowds and you’re easy. Ask the ‘L’ road guards and George B. Cortelyou and the tintype booths at Coney Island. Divided you stand, united you fall. E pluribus nihil. Whenever one of your mobs surrounds a man and begins to holler, ‘Lynch him!’ he says to himself, “Oh, dear, I suppose I must look pale to please the boys, but I will, forsooth, let my life insurance premium lapse to-morrow. This is a sure tip for me to play Methuselah straight across the board in the next handicap.’
“Not one at a time,” the tall man agreed immediately. “You’ve got a great bunch of solo fighters in your town. I’d rather take on three of you than just one; and I’d face all the Gas Trust’s victims at once before I’d walk past two citizens on a dark corner with my watch chain showing. When you’re grouped together, you lose your nerve. Put you in crowds and you’re vulnerable. Just ask the ‘L’ road guards and George B. Cortelyou and the photo booths at Coney Island. Divided you stand, united you fall. E pluribus nihil. Whenever one of your mobs surrounds a guy and starts shouting, ‘Lynch him!’ he thinks to himself, “Oh, man, I must look pale to impress the crowd, but sure, I’ll let my life insurance lapse tomorrow. This is a solid signal for me to play Methuselah straight across the board in the next game.”
“I can imagine the tortured feelings of a prisoner in the hands of New York policemen when an infuriated mob demands that he be turned over to them for lynching. ‘For God’s sake, officers,’ cries the distracted wretch, ‘have ye hearts of stone, that ye will not let them wrest me from ye?’
“I can imagine the torment of a prisoner at the hands of New York police when a furious mob demands he be handed over for lynching. ‘For God’s sake, officers,’ cries the desperate man, ‘do you have hearts of stone that you won’t let them take me from you?’”
“‘Sorry, Jimmy,’ says one of the policemen, ‘but it won’t do. There’s three of us—me and Darrel and the plain-clothes man; and there’s only sivin thousand of the mob. How’d we explain it at the office if they took ye? Jist chase the infuriated aggregation around the corner, Darrel, and we’ll be movin’ along to the station.’”
“'Sorry, Jimmy,' says one of the cops, 'but we can't do that. There are three of us—me, Darrel, and the plainclothes guy—and there are only seven thousand people in the crowd. How would we explain it at the station if they took you? Just chase the angry crowd around the corner, Darrel, and we'll head to the station.'”
“Some of our gatherings of excited citizens have not been so harmless,” said the New Yorker, with a faint note of civic pride.
“Some of our gatherings of enthusiastic citizens haven’t been so innocent,” said the New Yorker, with a hint of civic pride.
“I’ll admit that,” said the tall man. “A cousin of mine who was on a visit here once had an arm broken and lost an ear in one of them.”
“I’ll admit that,” said the tall man. “A cousin of mine who visited here once broke an arm and lost an ear in one of those.”
“That must have been during the Cooper Union riots,” remarked the New Yorker.
"That must have been during the Cooper Union riots," the New Yorker said.
“Not the Cooper Union,” explained the tall man—“but it was a union riot—at the Vanastor wedding.”
“Not the Cooper Union,” the tall man explained, “but it was a union riot—at the Vanastor wedding.”
“You seem to be in favor of lynch law,” said the New Yorker, severely.
“You seem to support vigilante justice,” said the New Yorker, sternly.
“No, sir, I am not. No intelligent man is. But, sir, there are certain cases when people rise in their just majesty and take a righteous vengeance for crimes that the law is slow in punishing. I am an advocate of law and order, but I will say to you that less than six months ago I myself assisted at the lynching of one of that race that is creating a wide chasm between your section of country and mine, sir.”
“No, sir, I'm not. No smart person is. But, sir, there are certain situations when people stand up in their rightful power and seek just revenge for crimes that the law takes too long to address. I support law and order, but I have to tell you that less than six months ago, I was involved in the lynching of someone from that group that is creating a significant divide between your part of the country and mine, sir.”
“It is a deplorable condition,” said the New Yorker, “that exists in the South, but—”
“It’s a terrible situation,” said the New Yorker, “that’s happening in the South, but—”
“I am from Indiana, sir,” said the tall man, taking another chew; “and I don’t think you will condemn my course when I tell you that the colored man in question had stolen $9.60 in cash, sir, from my own brother.”
“I’m from Indiana, sir,” said the tall man, taking another chew; “and I don’t think you’ll judge my actions when I tell you that the Black man in question had stolen $9.60 in cash, sir, from my own brother.”
THE SNOW MAN
EDITORIAL NOTE.—Before the fatal illness of William Sydney Porter (known through his literary work as “O. Henry”) this American master of short-story writing had begun for Hampton’s Magazine the story printed below. Illness crept upon him rapidly and he was compelled to give up writing about at the point where the girl enters the story.
EDITORIAL NOTE.—Before the serious illness of William Sydney Porter (known for his literary work as “O. Henry”) this American master of short-story writing had started for Hampton’s Magazine the story printed below. His illness came on quickly, and he had to stop writing just as the girl enters the story.
When he realized that he could do no more (it was his lifelong habit to write with a pencil, never dictating to a stenographer), O. Henry told in detail the remainder of The Snow Man to Harris Merton Lyon, whom he had often spoken of as one of the most effective short-story writers of the present time. Mr. Porter had delineated all of the characters, leaving only the rounding out of the plot in the final pages to Mr. Lyon.
When he realized he couldn’t do any more (he had always written with a pencil and never dictated to a stenographer), O. Henry described the rest of The Snow Man in detail to Harris Merton Lyon, whom he had frequently referred to as one of the best short-story writers today. Mr. Porter had outlined all the characters, leaving only the final details of the plot for Mr. Lyon to finish.
Housed and windowpaned from it, the greatest wonder to little children is the snow. To men, it is something like a crucible in which their world melts into a white star ten million miles away. The man who can stand the test is a Snow Man; and this is his reading by Fahrenheit, Réaumur, or Moses’s carven tablets of stone.
Housed and windowed from it, the biggest wonder for little kids is the snow. For adults, it's like a furnace where their world turns into a white star ten million miles away. The person who can withstand the challenge is a Snow Man; and this is his measurement by Fahrenheit, Réaumur, or Moses’s carved stone tablets.
Night had fluttered a sable pinion above the cañon of Big Lost River, and I urged my horse toward the Bay Horse Ranch because the snow was deepening. The flakes were as large as an hour’s circular tatting by Miss Wilkins’s ablest spinster, betokening a heavy snowfall and less entertainment and more adventure than the completion of the tatting could promise. I knew Ross Curtis of the Bay Horse, and that I would be welcome as a snow-bound pilgrim, both for hospitality’s sake and because Ross had few chances to confide in living creatures who did not neigh, bellow, bleat, yelp, or howl during his discourse.
Night had spread a dark wing over the canyon of Big Lost River, and I pushed my horse toward the Bay Horse Ranch because the snow was getting deeper. The flakes were as big as an hour’s worth of circular lacework by Miss Wilkins’s best spinster, signaling a heavy snowfall that promised more adventure than the completion of the lacework could offer. I knew Ross Curtis of the Bay Horse, and I was sure I’d be welcomed as a snowbound traveler, both for the sake of hospitality and because Ross rarely had a chance to talk to anyone who didn’t neigh, bellow, bleat, yelp, or howl during his conversations.
The ranch house was just within the jaws of the cañon where its builder may have fatuously fancied that the timbered and rocky walls on both sides would have protected it from the wintry Colorado winds; but I feared the drift. Even now through the endless, bottomless rift in the hills—the speaking tube of the four winds—came roaring the voice of the proprietor to the little room on the top floor.
The ranch house was right in the mouth of the canyon where its builder might have naively thought that the wooded and rocky walls on both sides would shield it from the harsh winter winds of Colorado; but I worried about the snowdrifts. Even now, through the vast, never-ending opening in the hills—the channel for all four winds—came the booming voice of the owner to the small room on the top floor.
At my “hello,” a ranch hand came from an outer building and received my thankful horse. In another minute, Ross and I sat by a stove in the dining-room of the four-room ranch house, while the big, simple welcome of the household lay at my disposal. Fanned by the whizzing norther, the fine, dry snow was sifted and bolted through the cracks and knotholes of the logs. The cook room, without a separating door, appended.
At my "hello," a ranch hand came out from a building and took my grateful horse. In a minute, Ross and I were sitting by a stove in the dining room of the four-room ranch house, surrounded by the warm, generous hospitality of the household. Blown in by the chilly northern winds, the fine, powdery snow filtered through the cracks and knotholes in the logs. The kitchen, without a separating door, was attached.
In there I could see a short, sturdy, leisurely and weather-beaten man moving with professional sureness about his red-hot stove. His face was stolid and unreadable—something like that of a great thinker, or of one who had no thoughts to conceal. I thought his eye seemed unwarrantably superior to the elements and to the man, but quickly attributed that to the characteristic self-importance of a petty chef. “Camp cook” was the niche that I gave him in the Hall of Types; and he fitted it as an apple fits a dumpling.
In there, I saw a short, sturdy, casual, and weathered man moving confidently around his hot stove. His face was solid and hard to read—something like that of a great thinker or someone without thoughts to hide. I thought his gaze seemed oddly above the elements and the man, but quickly chalked that up to the typical self-importance of a petty chef. I labeled him as a “camp cook” in my collection of types, and he fit that role perfectly, like an apple fits into a dumpling.
Cold it was in spite of the glowing stove; and Ross and I sat and talked, shuddering frequently, half from nerves and half from the freezing draughts. So he brought the bottle and the cook brought boiling water, and we made prodigious hot toddies against the attacks of Boreas. We clinked glasses often. They sounded like icicles dropping from the eaves, or like the tinkle of a thousand prisms on a Louis XIV chandelier that I once heard at a boarder’s dance in the parlor of a ten-a-week boarding-house in Gramercy Square. Sic transit.
It was cold despite the warm stove, and Ross and I sat and talked, shivering often, partly from nerves and partly from the freezing drafts. So he got the bottle, and the cook brought boiling water, and we made some seriously strong hot toddies to fend off the cold. We clinked glasses frequently. They sounded like icicles falling from the roof or like the chime of a thousand prisms on a Louis XIV chandelier that I once heard at a boarder's dance in the parlor of a ten-dollars-a-week boarding house in Gramercy Square. Sic transit.
Silence in the terrible beauty of the snow and of the Sphinx and of the stars; but they who believe that all things, from a without-wine table d’hôte to the crucifixion, may be interpreted through music, might have found a nocturne or a symphony to express the isolation of that blotted-out world. The clink of glass and bottle, the aeolian chorus of the wind in the house crannies, its deeper trombone through the cañon below, and the Wagnerian crash of the cook’s pots and pans, united in a fit, discordant melody, I thought. No less welcome an accompaniment was the sizzling of broiling ham and venison cutlet indorsed by the solvent fumes of true Java, bringing rich promises of comfort to our yearning souls.
Silence surrounded us in the haunting beauty of the snow, the Sphinx, and the stars; but those who think that everything, from a simple table d’hôte meal to the crucifixion, can be expressed through music, might have discovered a nocturne or a symphony that captures the loneliness of that erased world. The sound of clinking glass and bottles, the wind’s eerie song in the crevices of the house, its deeper rumble through the canyon below, and the crashing noise of the cook’s pots and pans all blended into a chaotic melody, I thought. An equally welcome background was the sizzling of ham and venison cutlets, accompanied by the rich aroma of genuine Java coffee, offering comforting promises to our longing souls.
The cook brought the smoking supper to the table. He nodded to me democratically as he cast the heavy plates around as though he were pitching quoits or hurling the discus. I looked at him with some appraisement and curiosity and much conciliation. There was no prophet to tell us when that drifting evil outside might cease to fall; and it is well, when snow-bound, to stand somewhere within the radius of the cook’s favorable consideration. But I could read neither favor nor disapproval in the face and manner of our pot-wrestler.
The cook brought the steaming dinner to the table. He nodded at me in a friendly way as he tossed the heavy plates around like he was playing horseshoes or throwing the discus. I looked at him with a mix of assessment, curiosity, and an attempt to be friendly. There was no one to tell us when the troubling situation outside might stop; and it’s a good idea, when snowed in, to stay in the cook’s good graces. But I couldn’t see any sign of approval or disapproval on our cook's face or in his demeanor.
He was about five feet nine inches, and two hundred pounds of commonplace, bull-necked, pink-faced, callous calm. He wore brown duck trousers too tight and too short, and a blue flannel shirt with sleeves rolled above his elbows. There was a sort of grim, steady scowl on his features that looked to me as though he had fixed it there purposely as a protection against the weakness of an inherent amiability that, he fancied, were better concealed. And then I let supper usurp his brief occupancy of my thoughts.
He was about five feet nine inches tall and weighed two hundred pounds of ordinary, muscular build with a pink face and an indifferent calmness. He wore brown duck trousers that were too tight and too short, and a blue flannel shirt with the sleeves rolled up above his elbows. He had a kind of serious, steady scowl on his face that seemed to be a shield against a natural friendliness that he thought was better hidden. Then I let dinner take over my thoughts about him.
“Draw up, George,” said Ross. “Let’s all eat while the grub’s hot.”
“Come on, George,” said Ross. “Let’s all eat while the food’s hot.”
“You fellows go on and chew,” answered the cook. “I ate mine in the kitchen before sun-down.”
“You guys go ahead and eat,” the cook replied. “I had mine in the kitchen before sunset.”
“Think it’ll be a big snow, George?” asked the ranchman.
“Do you think it’s going to snow a lot, George?” asked the rancher.
George had turned to reenter the cook room. He moved slowly around and, looking at his face, it seemed to me that he was turning over the wisdom and knowledge of centuries in his head.
George had turned to go back into the kitchen. He moved slowly around, and looking at his face, it appeared to me that he was contemplating the wisdom and knowledge of centuries in his mind.
“It might,” was his delayed reply.
“It might,” was his slow response.
At the door of the kitchen he stopped and looked back at us. Both Ross and I held our knives and forks poised and gave him our regard. Some men have the power of drawing the attention of others without speaking a word. Their attitude is more effective than a shout.
At the kitchen door, he paused and glanced back at us. Both Ross and I held our knives and forks ready and watched him. Some men have the ability to capture the attention of others without saying anything. Their presence is more impactful than a shout.
“And again it mightn’t,” said George, and went back to his stove.
“And again it might not,” said George, and went back to his stove.
After we had eaten, he came in and gathered the emptied dishes. He stood for a moment, while his spurious frown deepened.
After we finished eating, he came in and collected the empty dishes. He paused for a moment, as his fake frown grew more serious.
“It might stop any minute,” he said, “or it might keep up for days.”
“It could stop any minute,” he said, “or it might go on for days.”
At the farther end of the cook room I saw George pour hot water into his dishpan, light his pipe, and put the tableware through its required lavation. He then carefully unwrapped from a piece of old saddle blanket a paperback book, and settled himself to read by his dim oil lamp.
At the far end of the kitchen, I saw George pouring hot water into his dishpan, lighting his pipe, and washing the dishes as needed. He then carefully unwrapped a paperback book from an old saddle blanket and got comfortable to read by his dim oil lamp.
And then the ranchman threw tobacco on the cleared table and set forth again the bottles and glasses; and I saw that I stood in a deep channel through which the long dammed flood of his discourse would soon be booming. But I was half content, comparing my fate with that of the late Thomas Tucker, who had to sing for his supper, thus doubling the burdens of both himself and his host.
And then the rancher dumped some tobacco on the cleared table and brought out the bottles and glasses again; I realized I was in a deep spot where the flood of his words would soon come rushing out. But I was somewhat satisfied, thinking about how my situation was easier than that of the late Thomas Tucker, who had to perform for his dinner, making things harder for both him and his host.
“Snow is a hell of a thing,” said Ross, by way of a foreword. “It ain’t, somehow, it seems to me, salubrious. I can stand water and mud and two inches below zero and a hundred and ten in the shade and medium-sized cyclones, but this here fuzzy white stuff naturally gets me all locoed. I reckon the reason it rattles you is because it changes the look of things so much. It’s like you had a wife and left her in the morning with the same old blue cotton wrapper on, and rides in of a night and runs across her all outfitted in a white silk evening frock, waving an ostrich-feather fan, and monkeying with a posy of lily flowers. Wouldn’t it make you look for your pocket compass? You’d be liable to kiss her before you collected your presence of mind.”
“Snow is a crazy thing,” said Ross, as an introduction. “It doesn’t seem healthy to me. I can handle rain and mud and temperatures below zero and a hundred and ten in the shade and average-sized storms, but this fluffy white stuff just drives me nuts. I guess the reason it gets under your skin is that it alters the appearance of everything so drastically. It’s like you had a wife and left her in the morning wearing the same old blue cotton robe, and you come back at night to find her all dressed up in a white silk evening gown, waving an ostrich-feather fan, and toying with a bouquet of lilies. Wouldn’t it make you question everything? You might even kiss her before you fully gathered your wits.”
By and by, the flood of Ross’s talk was drawn up into the clouds (so it pleased me to fancy) and there condensed into the finer snowflakes of thought; and we sat silent about the stove, as good friends and bitter enemies will do. I thought of Ross’s preamble about the mysterious influence upon man exerted by that ermine-lined monster that now covered our little world, and knew he was right.
By and by, Ross’s endless chatter seemed to be lifted into the clouds (or at least that’s how I liked to imagine it) and there it turned into delicate snowflakes of thought; and we sat quietly around the stove, like good friends and bitter enemies often do. I remembered Ross’s introduction about the mysterious effect that the fur-lined beast now blanketing our small world had on humans, and I knew he was right.
Of all the curious knickknacks, mysteries, puzzles, Indian gifts, rat-traps, and well-disguised blessings that the gods chuck down to us from the Olympian peaks, the most disquieting and evil-bringing is the snow. By scientific analysis it is absolute beauty and purity—so, at the beginning we look doubtfully at chemistry.
Of all the strange little objects, mysteries, puzzles, Indian gifts, rat-traps, and cleverly hidden blessings that the gods throw down to us from the heights of Olympus, the most unsettling and harmful is the snow. Scientifically speaking, it's pure beauty and cleanliness—yet at first, we view chemistry with suspicion.
It falls upon the world, and lo! we live in another. It hides in a night the old scars and familiar places with which we have grown heart-sick or enamored. So, as quietly as we can, we hustle on our embroidered robes and hie us on Prince Camaralzaman’s horse or in the reindeer sleigh into the white country where the seven colors converge. This is when our fancy can overcome the bane of it.
It falls upon the world, and look! we live in another. It hides in the night the old scars and familiar places that have made us either heart-sick or in love. So, as quietly as possible, we put on our embroidered robes and hurry onto Prince Camaralzaman’s horse or into the reindeer sleigh to the white country where the seven colors meet. This is when our imagination can overcome the curse of it.
But in certain spots of the earth comes the snow-madness, made known by people turned wild and distracted by the bewildering veil that has obscured the only world they know. In the cities, the white fairy who sets the brains of her dupes whirling by a wave of her wand is cast for the comedy role. Her diamond shoe buckles glitter like frost; with a pirouette she invites the spotless carnival.
But in some places on Earth, a craziness brought by snow takes over, making people wild and distracted by the confusing blanket that hides the only world they know. In the cities, the white fairy who spins her victims into a frenzy with a wave of her wand plays a comedic role. Her diamond shoe buckles sparkle like frost; with a spin, she beckons the pure carnival.
But in the waste places the snow is sardonic. Sponging out the world of the outliers, it gives no foothold on another sphere in return. It makes of the earth a firmament under foot; it leaves us clawing and stumbling in space in an inimical fifth element whose evil outdoes its strangeness and beauty, There Nature, low comedienne, plays her tricks on man. Though she has put him forth as her highest product, it appears that she has fashioned him with what seems almost incredible carelessness and indexterity. One-sided and without balance, with his two halves unequally fashioned and joined, must he ever jog his eccentric way. The snow falls, the darkness caps it, and the ridiculous man-biped strays in accurate circles until he succumbs in the ruins of his defective architecture.
But in the desolate areas, the snow is mocking. It wipes out the world of the outcasts, providing no support for a different realm in exchange. It turns the ground into a solid ceiling beneath us; it leaves us grasping and tripping in a hostile fifth element whose malice surpasses its oddity and beauty. There, Nature, a lowly comedian, plays her pranks on humanity. Although she has presented him as her finest creation, it seems like she made him with almost unbelievable carelessness and clumsiness. Lopsided and unbalanced, with his two halves poorly made and joined, he must forever stumble along his strange path. The snow falls, darkness covers it, and the absurd two-legged man wanders in perfect circles until he collapses in the ruins of his flawed design.
In the throat of the thirsty the snow is vitriol. In appearance as plausible as the breakfast food of the angels, it is as hot in the mouth as ginger, increasing the pangs of the water-famished. It is a derivative from water, air, and some cold, uncanny fire from which the caloric has been extracted. Good has been said of it; even the poets, crazed by its spell and shivering in their attics under its touch, have indited permanent melodies commemorative of its beauty.
In the throat of someone who’s thirsty, the snow feels like acid. It looks as tempting as breakfast food for angels, but it’s as hot in your mouth as ginger, making the hunger for water even worse. It comes from a mix of water, air, and some strange, cold fire that has had its heat taken away. People have said nice things about it; even the poets, mesmerized by its allure and shivering in their attics because of it, have written lasting songs celebrating its beauty.
Still, to the saddest overcoated optimist it is a plague—a corroding plague that Pharaoh successfully side-stepped. It beneficently covers the wheat fields, swelling the crop—and the Flour Trust gets us by the throat like a sudden quinsy. It spreads the tail of its white kirtle over the red seams of the rugged north—and the Alaskan short story is born. Etiolated perfidy, it shelters the mountain traveler burrowing from the icy air—and, melting to-morrow, drowns his brother in the valley below.
Still, to the saddest optimist in a heavy coat, it feels like a plague—a destructive plague that Pharaoh managed to avoid. It generously blankets the wheat fields, boosting the crop—and the Flour Trust has us in a chokehold, like a sudden throat infection. It spreads its white fabric over the red seams of the tough north—and that's how the Alaskan short story comes to life. Deceptive as it is, it offers shelter to the mountain traveler hiding from the cold air—and, as it melts tomorrow, it drowns his brother in the valley below.
At its worst it is lock and key and crucible, and the wand of Circe. When it corrals man in lonely ranches, mountain cabins, and forest huts, the snow makes apes and tigers of the hardiest. It turns the bosoms of weaker ones to glass, their tongues to infants’ rattles, their hearts to lawlessness and spleen. It is not all from the isolation; the snow is not merely a blockader; it is a Chemical Test. It is a good man who can show a reaction that is not chiefly composed of a drachm or two of potash and magnesia, with traces of Adam, Ananias, Nebuchadnezzar, and the fretful porcupine.
At its worst, it’s like a lock and key and a crucible, and the wand of Circe. When it traps people in isolated ranches, mountain cabins, and forest huts, the snow turns even the strongest individuals into mere animals. It makes the weaker ones emotionally cold, their voices like baby rattles, their hearts filled with rebellion and anger. It’s not just the isolation; the snow isn’t just a barrier; it’s a Chemical Test. It takes a truly good person to react in a way that isn’t mostly made up of some potash and magnesia, along with a hint of Adam, Ananias, Nebuchadnezzar, and the irritable porcupine.
This is no story, you say; well, let it begin.
This isn’t a story, you say; okay, let it start.
There was a knock at the door (is the opening not full of context and reminiscence oh, best buyers of best sellers?).
There was a knock at the door (is the opening not filled with context and nostalgia oh, best buyers of best sellers?).
We drew the latch, and in stumbled Etienne Girod (as he afterward named himself). But just then he was no more than a worm struggling for life, enveloped in a killing white chrysalis.
We lifted the latch, and in stumbled Etienne Girod (as he later called himself). But at that moment, he was nothing more than a worm fighting for survival, wrapped in a suffocating white chrysalis.
We dug down through snow, overcoats, mufflers, and waterproofs, and dragged forth a living thing with a Van Dyck beard and marvellous diamond rings. We put it through the approved curriculum of snow-rubbing, hot milk, and teaspoonful doses of whiskey, working him up to a graduating class entitled to a diploma of three fingers of rye in half a glassful of hot water. One of the ranch boys had already come from the quarters at Ross’s bugle-like yell and kicked the stranger’s staggering pony to some sheltered corral where beasts were entertained.
We dug through the snow, heavy coats, scarves, and waterproofs, and pulled out a living person with a Van Dyck beard and amazing diamond rings. We put them through the usual routine of rubbing down in the snow, drinking hot milk, and taking small doses of whiskey, working them up to a graduation level that earned a diploma of three fingers of rye in half a glass of hot water. One of the ranch hands had already arrived from the quarters at Ross’s loud yell and kicked the stranger’s unsteady pony into a sheltered corral where animals were kept.
Let a paragraphic biography of Girod intervene.
Let a biographical paragraph about Girod intervene.
Etienne was an opera singer originally, we gathered; but adversity and the snow had made him non compos vocis. The adversity consisted of the stranded San Salvador Opera Company, a period of hotel second-story work, and then a career as a professional palmist, jumping from town to town. For, like other professional palmists, every time he worked the Heart Line too strongly he immediately moved along the Line of Least Resistance. Though Etienne did not confide this to us, we surmised that he had moved out into the dusk about twenty minutes ahead of a constable, and had thus encountered the snow. In his most sacred blue language he dilated upon the subject of snow; for Etienne was Paris-born and loved the snow with the same passion that an orchid does.
Etienne was originally an opera singer, as we learned, but hardship and the snow had left him non compos vocis. His struggles included the stranded San Salvador Opera Company, a stint of working in a hotel, and eventually a career as a professional palm reader, hopping from town to town. Like many other palmists, whenever he focused too much on the Heart Line, he would quickly move along the Line of Least Resistance. Though Etienne didn’t share this with us, we guessed that he had slipped away into the twilight about twenty minutes before a police officer arrived, which led him to encounter the snow. In his most expressive and colorful language, he spoke passionately about snow; after all, Etienne was born in Paris and adored snow with the same fervor as an orchid.
“Mee-ser-rhable!” commented Etienne, and took another three fingers.
“Me-ser-rable!” Etienne said, and took another three fingers.
“Complete, cast-iron, pussy-footed, blank... blank!” said Ross, and followed suit.
“Complete, solid, tiptoed, blank... blank!” said Ross, and followed suit.
“Rotten,” said I.
“Rotten,” I said.
The cook said nothing. He stood in the door weighing our outburst; and insistently from behind that frozen visage I got two messages (via the M. A. M wireless). One was that George considered our vituperation against the snow childish; the other was that George did not love Dagoes. Inasmuch as Etienne was a Frenchman, I concluded I had the message wrong. So I queried the other: “Bright eyes, you don’t really mean Dagoes, do you?” and over the wireless came three deathly, psychic taps: “Yes.” Then I reflected that to George all foreigners were probably “Dagoes.” I had once known another camp cook who had thought Mons., Sig., and Millie (Trans-Mississippi for Mlle.) were Italian given names; this cook used to marvel therefore at the paucity of Neo-Roman precognomens, and therefore why not—
The cook didn't say anything. He stood in the doorway, weighing our outburst; and from behind that frozen expression, I received two messages (via the M. A. M wireless). One was that George thought our insults about the snow were childish; the other was that George didn't like foreigners. Since Etienne was French, I figured I misunderstood the message. So I asked the other: “Come on, you don’t really mean foreigners, do you?” and over the wireless came three chilling, psychic taps: “Yes.” Then I realized that to George, all foreigners were probably just “foreigners.” I once knew another camp cook who thought Mons., Sig., and Millie (Trans-Mississippi for Mlle.) were Italian names; this cook used to wonder about the lack of Neo-Roman names, so why not—
I have said that snow is a test of men. For one day, two days, Etienne stood at the window, Fletcherizing his finger nails and shrieking and moaning at the monotony. To me, Etienne was just about as unbearable as the snow; and so, seeking relief, I went out on the second day to look at my horse, slipped on a stone, broke my collarbone, and thereafter underwent not the snow test, but the test of flat-on-the-back. A test that comes once too often for any man to stand.
I’ve said that snow is a test of character. For one day, two days, Etienne stood by the window, grooming his nails and complaining about the boredom. To me, Etienne was just as intolerable as the snow; so, looking for a break, I went outside on the second day to check on my horse, slipped on a stone, broke my collarbone, and then faced not the snow test, but the test of lying flat on my back. A test that comes around too often for anyone to endure.
However, I bore up cheerfully. I was now merely a spectator, and from my couch in the big room I could lie and watch the human interplay with that detached, impassive, impersonal feeling which French writers tell us is so valuable to the litterateur, and American writers to the faro-dealer.
However, I kept my spirits up. I was now just a spectator, and from my couch in the large room, I could lie back and observe the interactions between people with that detached, indifferent, impersonal feeling that French writers say is so important to a writer, and American writers compare to a gambler.
“I shall go crazy in this abominable, mee-ser-rhable place!” was Etienne’s constant prediction.
“I’m going to lose my mind in this awful, miserable place!” was Etienne’s constant prediction.
“Never knew Mark Twain to bore me before,” said Ross, over and over. He sat by the other window, hour after hour, a box of Pittsburg stogies of the length, strength, and odor of a Pittsburg graft scandal deposited on one side of him, and “Roughing It,” “The Jumping Frog,” and “Life on the Mississippi” on the other. For every chapter he lit a new stogy, puffing furiously. This in time, gave him a recurrent premonition of cramps, gastritis, smoker’s colic or whatever it is they have in Pittsburg after a too deep indulgence in graft scandals. To fend off the colic, Ross resorted time and again to Old Doctor Still’s Amber-Colored U. S. A. Colic Cure. Result, after forty-eight hours—nerves.
“Never knew Mark Twain to bore me before,” Ross kept saying. He sat by the other window, hour after hour, a box of Pittsburg cigars—long, strong, and smelling like a Pittsburg scandal—piled on one side of him, and “Roughing It,” “The Jumping Frog,” and “Life on the Mississippi” on the other. For each chapter, he lit a new cigar, puffing like crazy. Eventually, this gave him a constant worry about cramps, gastritis, smoker’s colic, or whatever they get in Pittsburg after indulging too much in scandals. To battle the colic, Ross kept turning to Old Doctor Still’s Amber-Colored U.S.A. Colic Cure. The result, after forty-eight hours—nerves.
“Positive fact I never knew Mark Twain to make me tired before. Positive fact.” Ross slammed “Roughing It” on the floor. “When you’re snowbound this-away you want tragedy, I guess. Humor just seems to bring out all your cussedness. You read a man’s poor, pitiful attempts to be funny and it makes you so nervous you want to tear the book up, get out your bandana, and have a good, long cry.”
“It's a definite fact I’ve never found Mark Twain boring before. A definite fact.” Ross slammed “Roughing It” on the floor. “When you’re stuck in the snow like this, I guess you want tragedy. Humor just seems to bring out all your frustration. You read a guy's sad, pathetic attempts to be funny and it makes you so anxious that you want to rip the book apart, grab your bandana, and have a good, long cry.”
At the other end of the room, the Frenchman took his finger nails out of his mouth long enough to exclaim: “Humor! Humor at such a time as thees! My God, I shall go crazy in thees abominable—”
At the other end of the room, the Frenchman pulled his fingernails out of his mouth long enough to exclaim, “Humor! Humor at a time like this! My God, I'm going to go crazy in this awful—”
“Supper,” announced George.
“Dinner,” announced George.
These meals were not the meals of Rabelais who said, “the great God makes the planets and we make the platters neat.” By that time, the ranch-house meals were not affairs of gusto; they were mental distraction, not bodily provender. What they were to be later shall never be forgotten by Ross or me or Etienne.
These meals weren't like the ones Rabelais described when he said, “the great God makes the planets and we make the platters neat.” By then, the ranch-house meals weren't full of flavor; they were just a way to pass the time, not real nourishment. What they would become later will never be forgotten by Ross, me, or Etienne.
After supper, the stogies and finger nails began again. My shoulder ached wretchedly, and with half-closed eyes I tried to forget it by watching the deft movements of the stolid cook.
After dinner, the cigars and nail biting started up again. My shoulder ached painfully, and with half-closed eyes, I tried to ignore it by watching the skillful movements of the calm cook.
Suddenly I saw him cock his ear, like a dog. Then, with a swift step, he moved to the door, threw it open, and stood there.
Suddenly, I saw him perk up his ear, like a dog. Then, with a quick step, he went to the door, flung it open, and stood there.
The rest of us had heard nothing.
The rest of us didn’t hear anything.
“What is it, George?” asked Ross.
“What’s wrong, George?” Ross asked.
The cook reached out his hand into the darkness alongside the jamb. With careful precision he prodded something. Then he made one careful step into the snow. His back muscles bulged a little under the arms as he stooped and lightly lifted a burden. Another step inside the door, which he shut methodically behind him, and he dumped the burden at a safe distance from the fire.
The cook reached his hand into the darkness next to the doorframe. With careful precision, he poked something. Then he took a careful step into the snow. His back muscles tensed slightly under his arms as he bent down and gently lifted a load. He took another step inside the door, which he closed methodically behind him, and he dropped the load at a safe distance from the fire.
He stood up and fixed us with a solemn eye. None of us moved under that Orphic suspense until,
He stood up and looked at us seriously. None of us moved in that intense suspense until,
“A woman,” remarked George.
"One woman," George remarked.
Miss Willie Adams was her name. Vocation, school-teacher. Present avocation, getting lost in the snow. Age, yum-yum (the Persian for twenty). Take to the woods if you would describe Miss Adams. A willow for grace; a hickory for fibre; a birch for the clear whiteness of her skin; for eyes, the blue sky seen through treetops; the silk in cocoons for her hair; her voice, the murmur of the evening June wind in the leaves; her mouth, the berries of the wintergreen; fingers as light as ferns; her toe as small as a deer track. General impression upon the dazed beholder—you could not see the forest for the trees.
Miss Willie Adams was her name. Her job was being a schoolteacher. Right now, she was lost in the snow. Age? Let's say twenty. If you were to describe Miss Adams, you’d say she belonged in the woods. She had the grace of a willow, the strength of a hickory, and her skin was as clear as birch. Her eyes were like the blue sky peeking through treetops, her hair as soft as silk in cocoons, and her voice was like the gentle June wind rustling through the leaves. Her mouth resembled wintergreen berries, her fingers were as delicate as ferns, and her toes were as tiny as a deer track. The overall impression on someone seeing her for the first time—it was hard to see the forest for the trees.
Psychology, with a capital P and the foot of a lynx, at this juncture stalks into the ranch house. Three men, a cook, a pretty young woman—all snowbound. Count me out of it, as I did not count, anyway. I never did, with women. Count the cook out, if you like. But note the effect upon Ross and Etienne Girod.
Psychology, with a capital P and the foot of a lynx, now steps into the ranch house. Three men, a cook, and a pretty young woman—all stuck in the snow. Count me out of it, as I never counted anyway. I never did with women. Count the cook out if you want. But pay attention to how it affects Ross and Etienne Girod.
Ross dumped Mark Twain in a trunk and locked the trunk. Also, he discarded the Pittsburg scandals. Also, he shaved off a three days’ beard.
Ross locked Mark Twain in a trunk and tossed it aside. He also got rid of the Pittsburgh scandals. Plus, he shaved off his three-day-old beard.
Etienne, being French, began on the beard first. He pomaded it, from a little tube of grease Hongroise in his vest pocket. He combed it with a little aluminum comb from the same vest pocket. He trimmed it with manicure scissors from the same vest pocket. His light and Gallic spirits underwent a sudden, miraculous change. He hummed a blithe San Salvador Opera Company tune; he grinned, smirked, bowed, pirouetted, twiddled, twaddled, twisted, and tooralooed. Gayly, the notorious troubadour, could not have equalled Etienne.
Etienne, being French, started with his beard first. He smeared some pomade on it from a small tube of Hungarian grease in his vest pocket. He combed it with a tiny aluminum comb from the same pocket. He trimmed it with manicure scissors, also from that pocket. His light and cheerful mood lifted suddenly in an amazing way. He hummed a cheerful tune from the San Salvador Opera Company; he beamed, smirked, bowed, spun around, fiddled, chatted, twisted, and tooralooed. Joyfully, the infamous troubadour couldn’t have matched Etienne.
Ross’s method of advance was brusque, domineering. “Little woman,” he said, “you’re welcome here!”—and with what he thought subtle double meaning—“welcome to stay here as long as you like, snow or no snow.”
Ross’s approach was blunt and overbearing. “Little woman,” he said, “you’re welcome here!”—and with what he thought was a clever double meaning—“welcome to stay here as long as you want, snow or no snow.”
Miss Adams thanked him a little wildly, some of the wintergreen berries creeping into the birch bark. She looked around hurriedly as if seeking escape. But there was none, save the kitchen and the room allotted her. She made an excuse and disappeared into her own room.
Miss Adams thanked him a bit frantically, some wintergreen berries getting into the birch bark. She looked around quickly as if searching for a way out. But there wasn’t one, except for the kitchen and the room assigned to her. She made an excuse and vanished into her own room.
Later I, feigning sleep, heard the following:
Later, pretending to be asleep, I heard the following:
“Mees Adams, I was almost to perish-die-of monotony w’en your fair and beautiful face appear in thees mee-ser-rhable house.” I opened my starboard eye. The beard was being curled furiously around a finger, the Svengali eye was rolling, the chair was being hunched closer to the school-teacher’s. “I am French—you see—temperamental—nervous! I cannot endure thees dull hours in thees ranch house; but—a woman comes! Ah!” The shoulders gave nine ’rahs and a tiger. “What a difference! All is light and gay; ever’ting smile w’en you smile. You have ’eart, beauty, grace. My ’eart comes back to me w’en I feel your ’eart. So!” He laid his hand upon his vest pocket. From this vantage point he suddenly snatched at the school-teacher’s own hand, “Ah! Mees Adams, if I could only tell you how I ad—”
“Miss Adams, I was about to perish from boredom when your lovely and beautiful face appeared in this miserable house.” I opened my right eye. The beard was being curled frantically around a finger, the Svengali eyes were rolling, and the chair was being pulled closer to the schoolteacher’s. “I am French—you see—temperamental—nervous! I can’t stand these dull hours in this ranch house; but—a woman arrives! Ah!” He raised his shoulders in excitement. “What a difference! Everything is light and cheerful; everything smiles when you smile. You have heart, beauty, grace. My heart returns to me when I feel your heart. So!” He placed his hand on his vest pocket. From this position, he suddenly grabbed the schoolteacher’s hand, “Ah! Miss Adams, if I could only tell you how I a—”
“Dinner,” remarked George. He was standing just behind the Frenchman’s ear. His eyes looked straight into the school-teacher’s eyes. After thirty seconds of survey, his lips moved, deep in the flinty, frozen maelstrom of his face: “Dinner,” he concluded, “will be ready in two minutes.”
“Dinner,” George said, standing right behind the Frenchman's ear. His eyes locked onto the school teacher's eyes. After thirty seconds of looking around, his lips moved, deep in the tough, frozen storm of his face: “Dinner,” he finally said, “will be ready in two minutes.”
Miss Adams jumped to her feet, relieved. “I must get ready for dinner,” she said brightly, and went into her room.
Miss Adams jumped up, feeling relieved. “I need to get ready for dinner,” she said cheerfully, and went into her room.
Ross came in fifteen minutes late. After the dishes had been cleaned away, I waited until a propitious time when the room was temporarily ours alone, and told him what had happened.
Ross came in fifteen minutes late. After the dishes were cleared away, I waited for a good moment when the room was briefly just ours, and told him what had happened.
He became so excited that he lit a stogy without thinking. “Yeller-hided, unwashed, palm-readin’ skunk,” he said under his breath. “I’ll shoot him full o’ holes if he don’t watch out—talkin’ that way to my wife!”
He got so worked up that he lit a cigar without even realizing it. “Yellow-bellied, dirty, palm-reading jerk,” he muttered to himself. “I’ll fill him with bullets if he doesn’t watch it—talking like that to my wife!”
I gave a jump that set my collarbone back another week. “Your wife!” I gasped.
I jumped and set my collarbone back another week. “Your wife!” I gasped.
“Well, I mean to make her that,” he announced.
“Well, I plan to make her that,” he announced.
The air in the ranch house the rest of that day was tense with pent-up emotions, oh, best buyers of best sellers.
The atmosphere in the ranch house that day was charged with suppressed feelings, oh, top buyers of best sellers.
Ross watched Miss Adams as a hawk does a hen; he watched Etienne as a hawk does a scarecrow, Etienne watched Miss Adams as a weasel does a henhouse. He paid no attention to Ross.
Ross watched Miss Adams like a hawk watches a hen; he watched Etienne like a hawk watches a scarecrow. Etienne watched Miss Adams like a weasel watches a henhouse. He didn’t pay any attention to Ross.
The condition of Miss Adams, in the role of sought-after, was feverish. Lately escaped from the agony and long torture of the white cold, where for hours Nature had kept the little school-teacher’s vision locked in and turned upon herself, nobody knows through what profound feminine introspections she had gone. Now, suddenly cast among men, instead of finding relief and security, she beheld herself plunged anew into other discomforts. Even in her own room she could hear the loud voices of her imposed suitors. “I’ll blow you full o’ holes!” shouted Ross. “Witnesses,” shrieked Etienne, waving his hand at the cook and me. She could not have known the previous harassed condition of the men, fretting under indoor conditions. All she knew was, that where she had expected the frank freemasonry of the West, she found the subtle tangle of two men’s minds, bent upon exacting whatever romance there might be in her situation.
The state of Miss Adams, in her desired role, was intense. Recently freed from the pain and long suffering of the biting cold, where for hours Nature had kept the little schoolteacher’s gaze focused inward, no one knows what deep feminine reflections she had undergone. Now, suddenly surrounded by men, instead of finding comfort and safety, she saw herself plunged once again into new discomforts. Even in her own room, she could hear the loud voices of her unwanted suitors. “I’ll shoot you full of holes!” shouted Ross. “Witnesses!” screamed Etienne, waving his hand at the cook and me. She couldn’t have known the previous distressed state of the men, struggling with the indoor situation. All she knew was that where she had expected the open camaraderie of the West, she found the complicated emotions of two men, determined to extract whatever romance there might be in her circumstances.
She tried to dodge Ross and the Frenchman by spells of nursing me. They also came over to help nurse. This combination aroused such a natural state of invalid cussedness on my part that they were all forced to retire. Once she did manage to whisper: “I am so worried here. I don’t know what to do.”
She tried to avoid Ross and the Frenchman by taking care of me. They also came over to help with that. This mix made me feel so grumpy and helpless that they all had to leave. At one point, she managed to whisper, "I'm really worried here. I don't know what to do."
To which I replied, gently, hitching up my shoulder, that I was a hunch-savant and that the Eighth House under this sign, the Moon being in Virgo, showed that everything would turn out all right.
To which I replied, gently shrugging my shoulder, that I was a hunch-savant and that the Eighth House under this sign, with the Moon in Virgo, indicated that everything would turn out fine.
But twenty minutes later I saw Etienne reading her palm and felt that perhaps I might have to recast her horoscope, and try for a dark man coming with a bundle.
But twenty minutes later, I saw Etienne reading her palm and realized that I might need to redo her horoscope and look for a dark guy showing up with a package.
Toward sunset, Etienne left the house for a few moments and Ross, who had been sitting taciturn and morose, having unlocked Mark Twain, made another dash. It was typical Ross talk.
Toward sunset, Etienne stepped outside for a few moments, and Ross, who had been sitting silently and gloomily, unlocked Mark Twain and made another move. It was classic Ross.
He stood in front of her and looked down majestically at that cool and perfect spot where Miss Adams’ forehead met the neat part in her fragrant hair. First, however, he cast a desperate glance at me. I was in a profound slumber.
He stood in front of her and looked down grandly at that cool and perfect spot where Miss Adams’ forehead met the neat part in her fragrant hair. First, though, he shot me a desperate glance. I was deep in sleep.
“Little woman,” he began, “it’s certainly tough for a man like me to see you bothered this way. You”—gulp—“you have been alone in this world too long. You need a protector. I might say that at a time like this you need a protector the worst kind—a protector who would take a three-ring delight in smashing the saffron-colored kisser off of any yeller-skinned skunk that made himself obnoxious to you. Hem. Hem. I am a lonely man, Miss Adams. I have so far had to carry on my life without the”—gulp—“sweet radiance”—gulp—“of a woman around the house. I feel especially doggoned lonely at a time like this, when I am pretty near locoed from havin’ to stall indoors, and hence it was with delight I welcomed your first appearance in this here shack. Since then I have been packed jam full of more different kinds of feelings, ornery, mean, dizzy, and superb, than has fallen my way in years.”
“Little lady,” he started, “it’s really tough for a guy like me to see you troubled like this. You”—gulp—“you’ve been on your own in this world for too long. You need someone to look after you. To be honest, at a time like this, you need a protector the most—someone who would take immense pleasure in taking down any jerk who bothered you. Hem. Hem. I’m a lonely man, Miss Adams. I’ve had to go through life without the”—gulp—“sweet light”—gulp—“of a woman around the house. I feel especially damn lonely right now, when I’m nearly going crazy from being cooped up inside, and that’s why I was so happy to see you walk into this place. Since then, I’ve been flooded with more feelings—grumpy, mean, dizzy, and amazing—than I’ve had in years.”
Miss Adams made a useless movement toward escape. The Ross chin stuck firm. “I don’t want to annoy you, Miss Adams, but, by heck, if it comes to that you’ll have to be annoyed. And I’ll have to have my say. This palm-ticklin’ slob of a Frenchman ought to be kicked off the place and if you’ll say the word, off he goes. But I don’t want to do the wrong thing. You’ve got to show a preference. I’m gettin’ around to the point, Miss—Miss Willie, in my own brick fashion. I’ve stood about all I can stand these last two days and somethin’s got to happen. The suspense hereabouts is enough to hang a sheepherder. Miss Willie”—he lassooed her hand by main force—“just say the word. You need somebody to take your part all your life long. Will you mar—”
Miss Adams made a pointless move to get away. The Ross chin held steady. “I don’t want to irritate you, Miss Adams, but honestly, if it comes down to it, you’re going to have to be irritated. And I need to speak my mind. This lazy French guy should be kicked off the property, and if you say the word, he’s out. But I don’t want to do anything wrong. You need to show a preference. I’m getting to the point, Miss—Miss Willie, in my own straightforward way. I’ve put up with all I can these last two days, and something needs to change. The tension around here is enough to drive anyone crazy. Miss Willie”—he grabbed her hand with determination—“just say the word. You need someone to stand up for you for the rest of your life. Will you mar—”
“Supper,” remarked George, tersely, from the kitchen door.
“Supper,” George said curtly from the kitchen door.
Miss Adams hurried away.
Ms. Adams hurried away.
Ross turned angrily. “You—”
Ross turned angrily. “You—”
“I have been revolving it in my head,” said George.
“I’ve been thinking about it a lot,” said George.
He brought the coffee pot forward heavily. Then bravely the big platter of pork and beans. Then somberly the potatoes. Then profoundly the biscuits. “I have been revolving it in my mind. There ain’t no use waitin’ any longer for Swengalley. Might as well eat now.”
He brought the coffee pot forward with effort. Then confidently the large platter of pork and beans. Then seriously the potatoes. Then thoughtfully the biscuits. “I’ve been thinking about it. There's no point in waiting any longer for Swengalley. Might as well eat now.”
From my excellent vantage-point on the couch I watched the progress of that meal. Ross, muddled, glowering, disappointed; Etienne, eternally blandishing, attentive, ogling; Miss Adams, nervous, picking at her food, hesitant about answering questions, almost hysterical; now and then the solid, flitting shadow of the cook, passing behind their backs like a Dreadnaught in a fog.
From my great spot on the couch, I watched how that meal went. Ross was confused, frowning, and disappointed; Etienne was always flattering, focused, and staring; Miss Adams was anxious, picking at her food, unsure about answering questions, almost panicking; now and then the solid, quick shadow of the cook passed behind them like a heavy ship in the fog.
I used to own a clock which gurgled in its throat three minutes before it struck the hour. I know, therefore, the slow freight of Anticipation. For I have awakened at three in the morning, heard the clock gurgle, and waited those three minutes for the three strokes I knew were to come. Alors. In Ross’s ranch house that night the slow freight of Climax whistled in the distance.
I used to have a clock that gurgled three minutes before it chimed the hour. So, I know the slow build of Anticipation. I’ve woken up at three in the morning, heard the clock gurgle, and waited those three minutes for the three chimes I knew were coming. Alors. That night in Ross’s ranch house, the slow build of Climax whistled in the distance.
Etienne began it after supper. Miss Adams had suddenly displayed a lively interest in the kitchen layout and I could see her in there, chatting brightly at George—not with him—the while he ducked his head and rattled his pans.
Etienne started it after dinner. Miss Adams had suddenly shown a keen interest in the kitchen setup, and I could see her in there, chatting cheerfully at George—not with him—while he bowed his head and clanged his pans.
“My fren’,” said Etienne, exhaling a large cloud from his cigarette and patting Ross lightly on the shoulder with a bediamonded hand which, hung limp from a yard or more of bony arm, “I see I mus’ be frank with you. Firs’, because we are rivals; second, because you take these matters so serious. I—I am Frenchman. I love the women”—he threw back his curls, bared his yellow teeth, and blew an unsavory kiss toward the kitchen. “It is, I suppose, a trait of my nation. All Frenchmen love the women—pretty women. Now, look: Here I am!” He spread out his arms. “Cold outside! I detes’ the col-l-l! Snow! I abominate the mees-ser-rhable snow! Two men! This—” pointing to me—“an’ this!” Pointing to’ Ross. “I am distracted! For two whole days I stan’ at the window an’ tear my ’air! I am nervous, upset, pr-r-ro-foun’ly distress inside my ’ead! An’ suddenly—be’old! A woman, a nice, pretty, charming, innocen’ young woman! I, naturally, rejoice. I become myself again—gay, light-’earted, ’appy. I address myself to mademoiselle; it passes the time. That, m’sieu’, is wot the women are for—pass the time! Entertainment—like the music, like the wine!
“My friend,” said Etienne, exhaling a large cloud from his cigarette and patting Ross lightly on the shoulder with a diamond-studded hand that hung limply from a long, bony arm, “I must be honest with you. First, because we are rivals; second, because you take these things so seriously. I—I am a Frenchman. I love women”—he tossed back his curls, showed his yellow teeth, and blew an unsavory kiss toward the kitchen. “I guess it’s just a trait of my country. All Frenchmen love women—pretty women. Now, look: Here I am!” He spread his arms. “It’s cold outside! I hate the cold! Snow! I absolutely detest that miserable snow! Two men! This—” pointing to me—“and this!” Pointing to Ross. “I am going crazy! For two whole days I’ve stood at the window and pulled my hair! I am nervous, upset, profoundly distressed inside my head! And suddenly—behold! A woman, a nice, pretty, charming, innocent young woman! Naturally, I rejoice. I become myself again—cheerful, light-hearted, happy. I approach mademoiselle; it passes the time. That, sir, is what women are for—passing the time! Entertainment—like music, like wine!
“They appeal to the mood, the caprice, the temperamen’. To play with thees woman, follow her through her humor, pursue her—ah! that is the mos’ delightful way to sen’ the hours about their business.”
“They connect with the mood, the whims, the temperament. To engage with these women, follow them through their humor, pursue them—ah! that is the most delightful way to spend the hours on their business.”
Ross banged the table. “Shut up, you miserable yeller pup!” he roared. “I object to your pursuin’ anything or anybody in my house. Now, you listen to me, you—” He picked up the box of stogies and used it on the table as an emphasizer. The noise of it awoke the attention of the girl in the kitchen. Unheeded, she crept into the room. “I don’t know anything about your French ways of lovemakin’ an’ I don’t care. In my section of the country, it’s the best man wins. And I’m the best man here, and don’t you forget it! This girl’s goin’ to be mine. There ain’t going to be any playing, or philandering, or palm reading about it. I’ve made up my mind I’ll have this girl, and that settles it. My word is the law in this neck o’ the woods. She’s mine, and as soon as she says she’s mine, you pull out.” The box made one final, tremendous punctuation point.
Ross slammed the table. “Shut up, you miserable howler!” he shouted. “I won’t tolerate you chasing after anything or anyone in my house. Now, you listen to me, you—” He grabbed the box of cigars and used it on the table to emphasize his point. The noise caught the attention of the girl in the kitchen. Ignored, she quietly entered the room. “I don’t know anything about your fancy French romance, and I don’t care. Where I come from, it’s the best man who wins. And I’m the best man here, don’t you forget it! This girl is going to be mine. There won’t be any playing around, or flirting, or fortune telling about it. I’ve made up my mind that I’ll have this girl, and that’s it. My word is the law in this part of the country. She’s mine, and as soon as she says she’s mine, you get lost.” The box made one final, dramatic bang.
Etienne’s bravado was unruffled. “Ah! that is no way to win a woman,” he smiled, easily. “I make prophecy you will never win ’er that way. No. Not thees woman. She mus’ be played along an’ then keessed, this charming, delicious little creature. One kees! An’ then you ’ave her.” Again he displayed his unpleasant teeth. “I make you a bet I will kees her—”
Etienne’s confidence remained intact. “Ah! that's no way to win a woman,” he said with a smile. “I predict you will never win her that way. No. Not this woman. She needs to be courted, and then kissed, this charming, delightful little creature. One kiss! And then you have her.” He grinned, showing his unpleasant teeth. “I bet I can kiss her—”
As a cheerful chronicler of deeds done well, it joys me to relate that the hand which fell upon Etienne’s amorous lips was not his own. There was one sudden sound, as of a mule kicking a lath fence, and then—through the swinging doors of oblivion for Etienne.
As a happy storyteller of good deeds, I’m pleased to share that the hand that touched Etienne’s loving lips wasn’t his. There was a loud noise, like a mule kicking a wooden fence, and then—into the swinging doors of forgetfulness for Etienne.
I had seen this blow delivered. It was an aloof, unstudied, almost absent-minded affair. I had thought the cook was rehearsing the proper method of turning a flapjack.
I had witnessed this hit being delivered. It was a detached, effortless, almost absent-minded action. I had assumed the cook was practicing the right way to flip a pancake.
Silently, lost in thought, he stood there scratching his head. Then he began rolling down his sleeves.
Silently, deep in thought, he stood there scratching his head. Then he started rolling down his sleeves.
“You’d better get your things on, Miss, and we’ll get out of here,” he decided. “Wrap up warm.”
“You should get your things on, Miss, and we’ll head out of here,” he decided. “Dress warm.”
I heard her heave a little sigh of relief as she went to get her cloak, sweater, and hat.
I heard her let out a small sigh of relief as she went to grab her cloak, sweater, and hat.
Ross jumped to his feet, and said: “George, what are you goin’ to do?”
Ross jumped up and said, “George, what are you going to do?”
George, who had been headed in my direction, slowly swivelled around and faced his employer. “Bein’ a camp cook, I ain’t over-burdened with hosses,” George enlightened us. “Therefore, I am going to try to borrow this feller’s here.”
George, who had been walking toward me, slowly turned around and faced his boss. “Being a camp cook, I don’t have a lot of horses,” George explained. “So, I’m going to try to borrow this guy’s here.”
For the first time in four days my soul gave a genuine cheer. “If it’s for Lochinvar purposes, go as far as you like,” I said, grandly.
For the first time in four days, my heart truly lifted. “If it’s for Lochinvar reasons, go as far as you want,” I said, with a sense of grandeur.
The cook studied me a moment, as if trying to find an insult in my words. “No,” he replied. “It’s for mine and the young lady’s purposes, and we’ll go only three miles—to Hicksville. Now let me tell you somethin’, Ross.” Suddenly I was confronted with the cook’s chunky back and I heard a low, curt, carrying voice shoot through the room at my host. George had wheeled just as Ross started to speak. “You’re nutty. That’s what’s the matter with you. You can’t stand the snow. You’re getting nervouser, and nuttier every day. That and this Dago”—he jerked a thumb at the half-dead Frenchman in the corner—“has got you to the point where I thought I better horn in. I got to revolving it around in my mind and I seen if somethin’ wasn’t done, and done soon, there’d be murder around here and maybe”—his head gave an imperceptible list toward the girl’s room—“worse.”
The cook looked at me for a moment, as if he was trying to find an insult in what I said. “No,” he replied. “It’s for mine and the young lady’s purposes, and we’ll only go three miles—to Hicksville. Now let me tell you something, Ross.” Suddenly, I was facing the cook’s broad back, and I heard a low, sharp voice cutting through the room at my host. George had turned just as Ross was about to speak. “You’re crazy. That’s your problem. You can’t handle the snow. You’re getting more nervous and crazier every day. That and this Dago”—he pointed at the nearly unconscious Frenchman in the corner—“have got you to the point where I thought I better step in. I started thinking about it, and I realized if something wasn’t done, and done soon, there’d be murder around here and maybe”—his head slightly tilted towards the girl’s room—“worse.”
He stopped, but he held up a stubby finger to keep any one else from speaking. Then he plowed slowly through the drift of his ideas. “About this here woman. I know you, Ross, and I know what you reely think about women. If she hadn’t happened in here durin’ this here snow, you’d never have given two thoughts to the whole woman question. Likewise, when the storm clears, and you and the boys go hustlin’ out, this here whole business ’ll clear out of your head and you won’t think of a skirt again until Kingdom Come. Just because o’ this snow here, don’t forget you’re living in the selfsame world you was in four days ago. And you’re the same man, too. Now, what’s the use o’ getting all snarled up over four days of stickin’ in the house? That there’s what I been revolvin’ in my mind and this here’s the decision I’ve come to.”
He stopped but raised a short finger to keep anyone else from speaking. Then he slowly worked through his thoughts. “About this woman. I know you, Ross, and I know what you really think about women. If she hadn't shown up here during this snowstorm, you wouldn't have given a second thought to the whole woman thing. Likewise, when the storm clears and you and the guys rush out, you'll forget this whole situation and won't think about a woman again until who knows when. Just because of this snow, don't forget you're living in the same world you were in four days ago. And you're still the same man, too. So what's the point of getting all tangled up over four days of being stuck inside? That's what I've been thinking about, and here's the decision I've come to."
He plodded to the door and shouted to one of the ranch hands to saddle my horse.
He trudged to the door and yelled to one of the ranch workers to saddle my horse.
Ross lit a stogy and stood thoughtful in the middle of the room. Then he began: “I’ve a durn good notion, George, to knock your confounded head off and throw you into that snowbank, if—”
Ross lit a cigar and stood thoughtfully in the middle of the room. Then he began: “I have a really good mind, George, to knock your stupid head off and toss you into that snowbank, if—”
“You’re wrong, mister. That ain’t a durned good notion you’ve got. It’s durned bad. Look here!” He pointed steadily out of doors until we were both forced to follow his finger. “You’re in here for more’n a week yet.” After allowing this fact to sink in, he barked out at Ross: “Can you cook?” Then at me: “Can you cook?” Then he looked at the wreck of Etienne and sniffed.
“You're mistaken, sir. That’s not a good idea you have. It's pretty bad. Look here!” He pointed firmly outside until we both had to follow his finger. “You’ll be in here for more than a week still.” After letting that sink in, he shouted at Ross: “Can you cook?” Then at me: “Can you cook?” After that, he glanced at the mess that was Etienne and sniffed.
There was an embarrassing silence as Ross and I thought solemnly of a foodless week.
There was an awkward silence as Ross and I seriously considered a week without food.
“If you just use hoss sense,” concluded George, “and don’t go for to hurt my feelin’s, all I want to do is to take this young gal down to Hicksville; and then I’ll head back here and cook fer you.”
“If you just use common sense,” concluded George, “and don’t try to hurt my feelings, all I want to do is take this young girl down to Hicksville; and then I’ll come back here and cook for you.”
The horse and Miss Adams arrived simultaneously, both of them very serious and quiet. The horse because he knew what he had before him in that weather; the girl because of what she had left behind.
The horse and Miss Adams arrived at the same time, both very serious and quiet. The horse because he understood what was ahead of him in that weather; the girl because of what she had left behind.
Then all at once I awoke to a realization of what the cook was doing. “My God, man!” I cried, “aren’t you afraid to go out in that snow?”
Then all of a sudden, I woke up to the realization of what the cook was doing. “My God, man!” I shouted, “aren’t you scared to go out in that snow?”
Behind my back I heard Ross mutter, “Not him.”
Behind my back, I heard Ross murmur, “Not him.”
George lifted the girl daintily up behind the saddle, drew on his gloves, put his foot in the stirrup, and turned to inspect me leisurely.
George gently lifted the girl up behind the saddle, put on his gloves, stepped into the stirrup, and casually turned to look at me.
As I passed slowly in his review, I saw in my mind’s eye the algebraic equation of Snow, the equals sign, and the answer in the man before me.
As I walked by him slowly, I visualized the algebraic equation of Snow, the equals sign, and the solution in the man standing in front of me.
“Snow is my last name,” said George. He swung into the saddle and they started cautiously out into the darkening swirl of fresh new currency just issuing from the Snowdrop Mint. The girl, to keep her place, clung happily to the sturdy figure of the camp cook.
“Snow is my last name,” said George. He got into the saddle, and they began to move carefully into the darkening swirl of fresh new currency just coming from the Snowdrop Mint. The girl, to stay close, happily clung to the strong build of the camp cook.
I brought three things away from Ross Curtis’s ranch house—yes, four. One was the appreciation of snow, which I have so humbly tried here to render; (2) was a collarbone, of which I am extra careful; (3) was a memory of what it is to eat very extremely bad food for a week; and (4) was the cause of (3) a little note delivered at the end of the week and hand-painted in blue pencil on a sheet of meat paper.
I walked away from Ross Curtis’s ranch house with three things—actually, four. One was a newfound appreciation for snow, which I’ve tried to express here; (2) was a collarbone, which I take extra care of; (3) was a memory of eating some really awful food for a week; and (4) was the reason for (3): a little note delivered at the end of the week, hand-painted in blue pencil on a piece of butcher paper.
“I cannot come back there to that there job. Mrs. Snow say no, George. I been revolvin’ it in my mind; considerin’ circumstances she’s right.”
“I can’t go back to that job. Mrs. Snow said no, George. I’ve been thinking it over; given the circumstances, she’s right.”
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!