This is a modern-English version of An Essay on the Lyric Poetry of the Ancients, originally written by Ogilvie, John. It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.

This e-text includes characters that will only display in UTF-8 (Unicode) file encoding, including a number of citations in accented Greek:

This e-text contains characters that will only show up in UTF-8 (Unicode) file encoding, including several citations in accented Greek:

θήκαο δ’ οἰωνῶν μέγ’ ὑπείροχον ἀγγελιώτην

θήκαο δ’ οἰωνῶν μέγ’ ὑπείροχον ἀγγελιώτην

If these characters do not display properly, or if the apostrophes and quotation marks in this paragraph appear as garbage, you may have an incompatible browser or unavailable fonts. First, make sure that the browser’s “character set” or “file encoding” is set to Unicode (UTF-8). You may also need to change your browser’s default font. All Greek passages include mouse-hover transliterations. Longer passages have separate transliterations for each sentence or verse line.

If these characters aren't showing up correctly, or if the apostrophes and quotation marks in this paragraph look like nonsense, you might be using an incompatible browser or missing fonts. First, check that your browser’s “character set” or “file encoding” is set to Unicode (UTF-8). You may also need to change your browser’s default font. All Greek passages include mouse-hover transliterations. Longer passages have individual transliterations for each sentence or verse line.

A few typographical errors have been corrected. They have been marked in the text with mouse-hover popups. Longer or more complicated errors are discussed at the end of the e-text in notes identified by A letters.

A few typos have been fixed. They are highlighted in the text with mouse-hover popups. More complex errors are explained at the end of the e-text in notes identified by A letters.

 

cover, see below

cover, see below

 

The Augustan Reprint Society

 

JOHN OGILVIE
 

AN

ESSAY

ON THE

LYRIC POETRY

OF THE

ANCIENTS

 
(1762)
 

Introduction by
Wallace Jackson

 
PUB NUMBER 139
WILLIAM ANDREWS CLARK MEMORIAL LIBRARY
UCLA
1970
GENERAL EDITORS

William E. Conway, William Andrews Clark Memorial Library

William E. Conway, William Andrews Clark Memorial Library

George Robert Guffey, University of California, Los Angeles

George Robert Guffey, University of California, Los Angeles

Maximillian E. Novak, University of California, Los Angeles

Maximillian E. Novak, University of California, Los Angeles

ASSOCIATE EDITOR

David S. Rodes, University of California, Los Angeles

David S. Rodes, University of California, Los Angeles

ADVISORY EDITORS

Richard C. Boys, University of Michigan

Richard C. Boys, University of Michigan

James L. Clifford, Columbia University

James L. Clifford, Columbia University

Ralph Cohen, University of Virginia

Ralph Cohen, University of Virginia

Vinton A. Dearing, University of California, Los Angeles

Vinton A. Dearing, University of California, Los Angeles

Arthur Friedman, University of Chicago

Arthur Friedman, University of Chicago

Louis A. Landa, Princeton University

Louis A. Landa, *Princeton University*

Earl Miner, University of California, Los Angeles

Earl Miner, University of California, Los Angeles

Samuel H. Monk, University of Minnesota

Samuel H. Monk, University of Minnesota

Everett T. Moore, University of California, Los Angeles

Everett T. Moore, University of California, Los Angeles

Lawrence Clark Powell, William Andrews Clark Memorial Library

Lawrence Clark Powell, William Andrews Clark Memorial Library

James Sutherland, University College, London

James Sutherland, University College London

H. T. Swedenberg, Jr., University of California, Los Angeles

H. T. Swedenberg, Jr., University of California, Los Angeles

Robert Vosper, William Andrews Clark Memorial Library

Robert Vosper, William Andrews Clark Memorial Library

CORRESPONDING SECRETARY

Edna C. Davis, William Andrews Clark Memorial Library

Edna C. Davis, William Andrews Clark Memorial Library

EDITORIAL ASSISTANT

Roberta Medford, William Andrews Clark Memorial Library

Roberta Medford, William Andrews Clark Memorial Library

i

INTRODUCTION

John Ogilvie (1733-1813), Presbyterian divine and author, was one of a group of Scottish literary clergy and a fellow of the Edinburgh Royal Society. Chambers and Thomson print the following generous estimation of his work:

John Ogilvie (1733-1813), a Presbyterian minister and writer, was part of a group of Scottish literary clergy and a member of the Edinburgh Royal Society. Chambers and Thomson provide the following thoughtful assessment of his work:

Out of all his books, there's not a single one that can be expected to fully satisfy the average reader. While you can find plenty of noble ideas, brilliant concepts, and poetic beauty throughout, there's no single work that stands out enough (if we set aside some of the minor pieces) to deserve a better fate than the others. If the same talent that Ogilvie spread across many subjects had been focused on one, and if that one had been chosen wisely, he could have competed in popularity with the most famous of his peers. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The present letters reproduced here, along with the two volumes of his Philosophical and Critical Observations on Composition (London, 1774), are Ogilvie’s major contributions to literary criticism. The remainder of his work, which is extensive, is divided almost equally between poetry and theological inquiry. At least one of his poems, “The Day of Judgment” (1758), was known to Churchill, Boswell, and Johnson, but unfortunately for Ogilvie’s reputation Johnson “saw nothing” in it.2

The letters included here, along with the two volumes of his Philosophical and Critical Observations on Composition (London, 1774), are Ogilvie’s key contributions to literary criticism. The rest of his extensive work is nearly equally split between poetry and theological studies. At least one of his poems, “The Day of Judgment” (1758), was recognized by Churchill, Boswell, and Johnson, but sadly for Ogilvie’s reputation, Johnson “saw nothing” in it.2

I shall attempt no special pleading for Ogilvie here; he is and shall remain a minor neoclassic theorist. At the very least, however, it can be said that his methods are reasonably various and that, while his general critical assumptions are not unique, his control is strong. The fluidity with which he moves from one related position to another indicates a mind well informed by the critical tenets of his own time. If he does not surprise, he is nevertheless an interesting and worthy exemplar of the ii psychological tradition in later eighteenth-century criticism; and his historicism provides, and is intended to provide, an extensive field for the workings of psychological inquiry.

I won’t make any special excuses for Ogilvie here; he is and will always be a minor neoclassic theorist. However, it can at least be said that his methods are quite varied and that, although his general critical assumptions aren’t unique, his control is strong. The way he smoothly transitions from one related idea to another shows that he has a solid grasp of the critical principles of his time. While he may not be surprising, he remains an interesting and worthy representative of the ii psychological tradition in late eighteenth-century criticism; his historicism offers, and is meant to offer, a broad area for psychological exploration.

Thus his initial inquiry, in the first letter, into the Aristotelian principles of imitation and harmony establishes each as “natural” to the mind, and his distinctions between the separate provinces of reason and imagination are for the purpose of assigning to each its separate intellectual capacities. From these orderings follows his idea that poetry is of an earlier date than philosophy, the product of an irregular faculty, less governable than the reason and of swifter development. In turn, these assumptions lead into a form of historical primitivism in which the products of the first poets were “extemporary effusions,” rudely imitative of pastoral scenes or celebratory of the divine being. Thus the first generic distinction Ogilvie makes is between pastoral poetry and lyric; the function of the former is to produce pleasure, the latter to raise admiration of the powers presiding over nature. As poetry is more natural to the young mind than philosophy, so is the end of pastoral poetry more easily achieved than that of the lyric. The difference resides essentially in Ogilvie’s notion that the pastoral poet contemplates “external objects,” while the lyric poet regards that which is not immediately available to the senses and consequently requires a more exuberant invention. What follows upon these reflections is a rather ingenious form of historical progressivism in which the civilizing powers of the poet provide the principal justification for lyric poetry. At work in Ogilvie’s thought is a conception of the mythopoeic function of the earliest poets whose names have come down to us. Such poets, however, did not create their mythos, but imbibed it from the earlier Egyptian civilization and formed disguised allegorical poems. Here the instructive function of the first poets is related to the enlarging of the reader’s imagination, so that Ogilvie’s rather shrewd defense of lyric poetry is based upon the civilizing effects of imaginative appeal.

Thus his initial inquiry, in the first letter, into the Aristotelian principles of imitation and harmony establishes each as “natural” to the mind, and his distinctions between the separate areas of reason and imagination aim to assign to each its own intellectual capacities. From these distinctions comes his idea that poetry predates philosophy, being the product of a more spontaneous and less controllable faculty than reason, which develops more quickly. These assumptions lead to a sort of historical primitivism, where the works of the first poets were “extemporary outpourings,” crudely imitating pastoral scenes or celebrating the divine. Therefore, the first generic distinction Ogilvie makes is between pastoral poetry and lyric; the purpose of the former is to create pleasure, while the latter aims to inspire admiration for the powers governing nature. Since poetry is more instinctual for the young mind than philosophy, the goal of pastoral poetry is achieved more easily than that of the lyric. The difference essentially lies in Ogilvie’s idea that the pastoral poet focuses on “external objects,” while the lyric poet considers what is not immediately sensed, requiring a more vibrant imagination. Following these reflections is a clever form of historical progressivism, where the civilizing influence of the poet serves as the main justification for lyric poetry. In Ogilvie’s thinking, there is a concept of the myth-making role of the earliest poets whose names we remember. These poets did not create their myths but absorbed them from the earlier Egyptian civilization and crafted disguised allegorical poems. Here, the educational role of the first poets connects to the enhancement of the reader’s imagination, so Ogilvie’s insightful defense of lyric poetry is based on the civilizing effects of imaginative engagement.

The infancy of poetry is related to the infancy of civilization, and the analogical possibilities of the one to the other sustain his argument at every point. If his historicism is dubious, his discourse is neatly illustrative of a neoclassic critical method and of the kind of psychological assumptions upon iii which such arguments could proceed. From the rather copious use of allegory and metaphor, as civilizing instruments, Ogilvie traces the rise of the religious fable as part of the inevitable sequence of imaginative development. To account, therefore, for the irregularity of the ode, for the “enthusiasm, obscurity and exuberance” (p. xxiv) which continue to characterize it, he refers to its anciently established character, a character not susceptible to amelioration by speculative rules. He allows, however, that both the “Epopee” (or epic) and the drama were gradually improved, and the informing principle of his historical progressivism is again patent.

The beginnings of poetry are tied to the beginnings of civilization, and the similarities between the two support his argument at every point. While his historicism is questionable, his discussion clearly illustrates a neoclassical critical method and the kinds of psychological assumptions that such arguments can be based on. Through the extensive use of allegory and metaphor as tools of civilization, Ogilvie traces the emergence of the religious fable as part of the unavoidable progression of imaginative development. To explain the irregularity of the ode, along with the “enthusiasm, obscurity and exuberance” (p. xxiv) that still define it, he points to its long-established nature, which cannot be improved by theoretical rules. However, he notes that both the “Epopee” (or epic) and drama were gradually refined, and the core idea of his historical progressivism is once again clear.

The modifications of the ode are from the fictitious theology of Orpheus and Museus to the elegance and grace of Anacreon, Horace, and Sappho. It is mainly Horace whom Ogilvie has in view as the exemplar of the lyric poet, though “a professed imitator both of Anacreon and Pindar” (p. xxx). We can distinguish, therefore, several different criteria which contribute to Ogilvie’s criticism: (1) a unity of sentiment consistent with a variety of emotions; (2) a propriety of the passions in which vivacity is controlled by the circumstances of character; (3) a just relation between language and sentiment; (4) elegant and pointed expression (“sallies and picturesque epithets” [p. xxxi.]) both to heighten the passions expressed and to draw from them their less obvious effects. Such distinctions define Ogilvie’s typical insistence upon copying Nature, by which he means that the lyric poet’s task is not only to follow the workings of the mind, but to heighten passion in a way that is more consistent with the nature of the passion itself than with its action in any particular mind. His criticism looks to the representation of “the internal movements of the mind warmed by imagination,” yet “exposed in the happiest and most agreeable attitudes” (p. xxxv). The relation between the empirical and the ideal is a crux common to Ogilvie and neoclassic theory, not entirely resolved here by the practical and referential method of citing Horace’s shorter odes. But it is a subject which comes in for more extended treatment in his second letter, in my judgment a far more critically ambitious letter and one in which his very fair critical abilities are more conspicuously apparent.

The changes in the ode shift from the imagined theology of Orpheus and Museus to the style and charm of Anacreon, Horace, and Sappho. Ogilvie primarily looks to Horace as the model of the lyric poet, although he also openly imitates both Anacreon and Pindar. We can identify several criteria that shape Ogilvie’s critique: (1) a unity of feeling that aligns with a range of emotions; (2) an appropriateness of the passions where liveliness is tempered by character circumstances; (3) a proper connection between language and feeling; (4) elegant and pointed expression (like “sallies and picturesque epithets”) to enhance both the emotions expressed and reveal their subtler impacts. These distinctions emphasize Ogilvie’s insistence on mimicking Nature, meaning that the lyric poet’s role is not just to reflect the workings of the mind, but to amplify emotion in a way that aligns better with the nature of the passion itself rather than with its manifestation in any specific mind. His critique focuses on depicting “the internal movements of the mind warmed by imagination,” yet “presented in the happiest and most appealing ways.” The relationship between the tangible and the ideal is a core issue for both Ogilvie and neoclassical theory, not fully resolved here through the practical and referential approach of citing Horace’s shorter odes. However, this topic gets a more in-depth exploration in his second letter, which I believe is a much more critically ambitious piece where his strong critical skills are more clearly showcased.

The second letter undertakes to explain the rules of lyric poetry, even as the first was concerned with the defects and iv causes of the poetry. Ogilvie rehearses a characteristic later eighteenth-century view of the imagination and makes again the conventional distinctions between faculties appropriate to philosophy and to poetry. His discussion of the function of judgment is, if anything, more conventional within the boundaries of neoclassic criticism than is his view of the imagination. Its typical role as concerned with the “disposition of materials” has a pedigree extending backward to Hobbes and the critical climate of the early years of Restoration England. Principally, Ogilvie is eager to assert that the poet is as judicious as the philosopher, by which, however, he does not intend to put forth a view of the cognitive function of the poet, but rather the justice with which he paints the passions. Essentially, therefore, Ogilvie’s distinction between poet and philosopher is for the sake of distinguishing between the former’s greater interest in the passions, the latter’s more proper concern with the reason. Once again there is nothing unusual in his treatment of the subject at this time, with the possible exception that Ogilvie’s conception of the imagination is not so comprehensive as that being developed by Alexander Gerard, William Duff, and some of the other contemporary associationists. In order, however, to emphasize the importance of imagination, by which he largely means the imagistic liveliness of the poet’s mind, he allows that the imagination is secondary only in didactic or ethical poetry. Such forms are perhaps best understood as hybrid, a kind of poetizing of philosophy, a sort of reasoning in verse, and therefore forms in which the imagination is not given full exercise. Given his premises it is not surprising that Ogilvie often emphasizes ornamentation or imagistic display and supports his position by conceiving of the modern lyric as descended from the religiously consecrated ode. The sublime and exuberant imagery of the latter exists reductively as an important virtue of the present lyric.

The second letter aims to explain the rules of lyric poetry, just as the first focused on the flaws and reasons behind poetry. Ogilvie lays out a typical late eighteenth-century perspective on imagination and reiterates the traditional distinctions between the faculties suited for philosophy and for poetry. His take on the role of judgment is even more conventional within the confines of neoclassic criticism than his views on imagination. Typically, judgment is seen in relation to the “disposition of materials,” a concept that traces back to Hobbes and the critical environment of early Restoration England. Primarily, Ogilvie wants to assert that a poet is just as discerning as a philosopher, though he doesn't mean to suggest that the poet's cognitive role is the same; rather, he focuses on how effectively the poet conveys emotions. Essentially, Ogilvie’s distinction between poet and philosopher highlights that the former is more interested in emotions while the latter is focused on reason. Once again, his approach to the topic is typical for his time, except perhaps that his view of imagination isn't as expansive as that being developed by Alexander Gerard, William Duff, and other contemporary associationists. To underscore the significance of imagination—which he largely equates with the vivid imagery in the poet’s mind—he argues that imagination is only secondary in didactic or ethical poetry. These forms might be seen as a blend, a kind of poetic version of philosophy, a way of reasoning in verse, and thus, settings where the imagination doesn’t get to fully exercise itself. Given his assumptions, it's not surprising that Ogilvie frequently highlights decoration or visual richness and backs up his view by considering modern lyric poetry as rooted in the sacred ode. The grand and vibrant imagery of the latter is fundamentally viewed as a significant quality of contemporary lyric.

As Ogilvie develops his argument in the second letter, it is apparent also that the imagination functions as that faculty which best contemplates the sublime and the wonderful. The imagination is thus contemplative and expressive, and both functions are justified through the passions that admiration evokes. In sum, the imagination is evoked by the passions, a proposition which suggests why, for Ogilvie, the characteristic v mark of genius is a highly animated sensibility. It is apparent also that Ogilvie’s criteria include sympathy, for sympathy is that which compels the transmission of the poet’s sentiments to his readers. What is dimly present here is a theory of the poetic occasion, an occasion brought about by the poet’s participation in a common cultural condition which inspires the communication of sentiments, both common and important, from one person to another. Corollary to this proposition is the notion that the poetic achievement is measured by the uniqueness of the poet’s invention. Thus, it is not merely the poet’s choice of a sublime subject that is important, but also the excellence with which he treats an unpromising subject. Ogilvie’s criteria demand not merely a celerity of imagining, or a facility for the sublime, but a degree of innovativeness which wins the highest regard.

As Ogilvie develops his argument in the second letter, it’s clear that the imagination acts as the part of us that best reflects on the sublime and the wonderful. The imagination is both contemplative and expressive, and both roles are validated by the passions that admiration stirs. In short, the imagination is sparked by these passions, which leads to Ogilvie’s belief that a key trait of genius is a highly vibrant sensitivity. It's also clear that Ogilvie’s criteria include sympathy, as sympathy compels the sharing of the poet’s feelings with readers. What’s subtly implied here is a theory of the poetic occasion, which arises from the poet’s connection to a shared cultural experience that encourages the exchange of significant feelings between individuals. Related to this idea is the belief that a poetic accomplishment is assessed by how unique the poet’s creativity is. So, it’s not just the poet’s choice of an elevated theme that matters, but also how brilliantly they handle a seemingly unpromising topic. Ogilvie's standards call for not just quick imagination or a knack for the sublime but also a level of creativity that earns the highest admiration.

To follow the argument is to realize that his conception of the imagination includes judgment, celerity, and innovation. All three functions are basic to the imaginative act. It is the last, however, which he most emphasizes; and it is apparent, I think, that one intention of his argument is to refute the assumption that the sublime is the principal object of the poetic imagination. It is clear also that Ogilvie is attentive to the excesses of imagism, even as he makes the variety of a poet’s images (along with the boldness of his transitions and the picturesque vivacity of his descriptions) one of the major terms of critical assessment. Especially, he is attentive to that which detracts from the principal object, and thus a kind of concentration of purpose emerges as a tacit poetic value, a concentration to which he refers as a “succession of sentiments which resemble ... the subject of his Poem” (lii). Here again Ogilvie has not so much a unity of structure in view as a unity of the passions, and it is this particular theme which generally guides his discourse; it is the general premise upon which his inquiry depends and on which his major justification of lyric poetry is based. In more modern terms we might here speak of the principle of the correlative, which Ogilvie rehearses in his treatment of the correspondence of subject and metaphor, and even indeed of metaphor as a mode of vision. Poetic discourse, for Ogilvie, does not depend upon metaphor, but without metaphor such discourse would be impossible.

To follow the argument is to understand that his idea of imagination includes judgment, speed, and creativity. All three functions are essential to the imaginative process. However, he places the most emphasis on creativity; it seems clear that one goal of his argument is to challenge the belief that the sublime is the main focus of poetic imagination. It's also evident that Ogilvie pays attention to the extremes of imagism, even as he considers the variety of a poet's imagery (along with the boldness of his transitions and the vividness of his descriptions) as key criteria for evaluation. He is particularly attentive to elements that distract from the main focus, leading to a kind of concentrated purpose that becomes an implied poetic value—a focus he describes as a "succession of sentiments which resemble ... the subject of his Poem" (lii). Again, Ogilvie seems more interested in emotional unity than in structural unity, and this theme generally directs his discussion; it's the foundational premise of his inquiry and a key justification for lyric poetry. In more modern terms, we might refer to the principle of correlation, which Ogilvie explores in his discussion of the relationship between subject and metaphor, and even metaphor as a perspective. For Ogilvie, poetic language doesn’t rely on metaphor, but without metaphor, such language would be impossible.

vi

What is important, then, is the principle of propriety, a neat accord between the figure and the subject, a kind of aperçu. Thus, metaphors properly employed are “generally short, expressive, and fitted to correspond with great accuracy to the point which requires to be illustrated” (pp. liii-liv). Second only to this consideration is that of color, by which he means tone or emphasis, and here again with a view toward the overall unity of the passions. It is perhaps worth noting that both considerations are relevant to Ogilvie’s sense of the imagination as a judicious faculty operating independently of the reason, but nevertheless obedient to the laws of logical form, organic relationships, and proper successions, all of which imply an idea of structure.

What’s important, then, is the principle of propriety, a clear harmony between the figure and the subject, a kind of insight. Thus, well-used metaphors are “generally short, expressive, and closely aligned with the point that needs to be illustrated” (pp. liii-liv). A close second to this is the consideration of color, which refers to tone or emphasis, again with an eye on the overall unity of emotions. It’s worth noting that both considerations relate to Ogilvie’s view of the imagination as a careful faculty working independently of reason, but still following the rules of logical form, organic relationships, and appropriate sequences, all of which suggest a sense of structure.

Much of the time Ogilvie is occupied with quite familiar and conventional critical problems. The relation between regularity and irregularity is one that he particularly stresses, and his resolutions tend to allow a certain wildness as natural to the imagination, even as evidence of the faculty. He is, however, more inclined to permit bold and spirited transitions in the shorter ode than in the longer ode. As usual Ogilvie’s critical principles are related to the nature of the work in question, and a greater irregularity is natural to the shorter ode since it presumes the imitation of the passions. But it is important to recognize that Ogilvie stresses not only the imitation of the passions, but the exercise of them as well; and the relation between the one and the other forms at bottom the larger principles on which his second letter is based. We might wish to say that he has in view the education of the passions, not merely by imitating them, but, as it were, by drawing from the reader his own possibilities for sensible response. It does not at all imply pre-romantic values to suggest that Ogilvie’s criticism is directed toward a frank exploitation of the reader’s emotion. As Maclean makes clear,3 such interests are hardly unique to romantic criticism. Bishop Lowth, for example, distinguished between the internal source and the external source of poetry, preferring the former because through it the mind is immediately conscious of itself and its own emotions.4 Ogilvie does not quite make the same statement, but his position easily coincides with it; and if, with John Crowe Ransom,5 we consider romantic poetry as uniquely directed toward the exploitation of the feelings, we shall be vii surprised by any number of minor eighteenth-century critics who are unabashedly interested in similar values. Ogilvie’s position very much resembles Thomas Twining’s view that the “description of passions and emotions by their sensible effects ... [is what] principally deserves the name of imitative.”6

Ogilvie often focuses on familiar and conventional critical issues. He emphasizes the connection between regularity and irregularity, suggesting that a certain wildness is a natural part of imagination and a sign of creative ability. However, he is more open to daring and lively transitions in shorter odes than in longer ones. As usual, Ogilvie’s critical principles relate to the nature of the work, with greater irregularity being typical of shorter odes since they aim to imitate passions. It's important to understand that Ogilvie emphasizes not only the imitation of passions but also their expression; the relationship between the two forms the broader principles underlying his second letter. We could say that he aims for the education of passions, not just through imitation but also by evoking the reader's own capacity for emotional response. Suggesting that Ogilvie’s criticism seeks to directly engage the reader's emotions doesn't imply pre-romantic values. As Maclean points out, such interests are far from exclusive to romantic criticism. For instance, Bishop Lowth distinguished between the internal and external sources of poetry, favoring the former because it allows the mind to be immediately aware of itself and its emotions. Ogilvie doesn’t state this exactly, but his views align closely with it; and if we consider, alongside John Crowe Ransom, that romantic poetry is uniquely focused on tapping into feelings, we would be surprised by numerous minor eighteenth-century critics who unapologetically share similar interests. Ogilvie’s stance is quite similar to Thomas Twining’s idea that “the description of passions and emotions by their sensible effects ... [is what] principally deserves the name of imitative.”

In accord with the psychological bias informing his essay, Ogilvie tends to reduce the importance of narrative events in favor of vivid and picturesque descriptions, for the latter most immediately communicate themselves to the reader and most expressly realize the translation from thought to feeling. Once again it is the uniqueness of rendering that he has in mind, the innovative cast of the poet’s mind which transforms the familiar and by so doing gives it a newly affective power. It is important to recognize that Ogilvie shares with his contemporaries a more limited sense of the varieties of subject-matter than we are likely to grant. But as this is so for him, and as indeed this condition is a function of eighteenth-century historiography, it helps to explain the emphasis he places upon the uniqueness with which the subject is realized. Over and again such an interest shapes his inquiries and becomes both an attribute and a test of a poet’s capacity. These remarks need to be qualified only by his inquiry into personification: for here it is the expectation of the mind that must not be disappointed, and that which is iconographically established (the figure of Time, for example) should not be violated.

In line with the psychological bias influencing his essay, Ogilvie tends to downplay the significance of narrative events in favor of vivid and striking descriptions, as these communicate more directly to the reader and effectively translate thought into feeling. Once again, he focuses on the uniqueness of expression, highlighting the innovative nature of the poet’s mind that transforms the familiar, giving it a fresh emotional impact. It’s important to note that Ogilvie shares a more limited understanding of the variety of subject matter with his contemporaries than we might allow today. However, this limitation, a characteristic of eighteenth-century historiography, helps explain the emphasis he places on the distinctiveness with which a subject is portrayed. This interest consistently shapes his inquiries and serves as both a trait and a measure of a poet’s ability. These comments should only be qualified by his exploration of personification: in this context, the mind's expectations must not be disappointed, and established icons (like the figure of Time, for instance) should not be disregarded.

While Ogilvie is not a major critic a good part of his charm and interest for us stems from a mind that is not in the least doctrinaire. His method is inductive, his appeal is always to the human psychology as that can be known experientially, and his standards are Aristotelian (if by such a reference we mean to signify a procedure based upon the known effects of known works). While there is nothing in these letters that deviates from the psychological tradition in later eighteenth-century criticism, it is also evident that Ogilvie is not really an associationist, and that he is less interested in the creative functioning of the poet’s imagination than in the precepts of a psychological humanism which underscore his criteria and give validity to his remarks on the range and appeal of lyric poetry. In sum, his historicism exists as a justification for his defense of lyric poetry and is intended to provide a basis for the psychological bias of his argument.

While Ogilvie isn't a major critic, much of his charm and appeal come from a mind that isn't overly dogmatic. His approach is inductive, always appealing to human psychology as it can be understood through experience, and his standards are Aristotelian (assuming we mean a method based on the known effects of established works). There's nothing in these letters that strays from the psychological tradition of later eighteenth-century criticism, but it's clear that Ogilvie isn’t really an associationist, and he's less focused on the poet's imaginative process than on the principles of a psychological humanism that underpin his criteria and lend credibility to his comments on the scope and attraction of lyric poetry. In summary, his historicism serves as a justification for his defense of lyric poetry and aims to lay the groundwork for the psychological perspective of his argument.

Duke University

Duke University

viii

NOTES TO THE INTRODUCTION

1. Biographical Dictionary of Eminent Scotsmen (Glasgow, 1855), Vol. IV. For a list of Ogilvie’s works consult Stephen and Lee, Dictionary of National Biography (Oxford, 1921-22), Vol. XIV. For an estimation of Ogilvie’s relation to the theology of his own day consult James McCosh, The Scottish Philosophy (London, 1875).

1. Biographical Dictionary of Eminent Scotsmen (Glasgow, 1855), Vol. IV. For a list of Ogilvie’s works, check Stephen and Lee, Dictionary of National Biography (Oxford, 1921-22), Vol. XIV. For an assessment of Ogilvie’s connection to the theology of his time, see James McCosh, The Scottish Philosophy (London, 1875).

2. Life of Samuel Johnson, ed. George Birkbeck Hill (Oxford, 1887), I., 421, 425.

2. Life of Samuel Johnson, ed. George Birkbeck Hill (Oxford, 1887), I., 421, 425.

3. Norman Maclean, “From Action to Image: Theories of the Lyric in the Eighteenth Century,” in Critics and Criticism Ancient and Modern, ed. R. S. Crane (Chicago, 1952), pp. 408-463.

3. Norman Maclean, “From Action to Image: Theories of the Lyric in the Eighteenth Century,” in Critics and Criticism Ancient and Modern, ed. R. S. Crane (Chicago, 1952), pp. 408-463.

4. Ibid., p. 439.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Id., p. 439.

5. John Crowe Ransom, The New Criticism (New York, 1941), p. 15.

5. John Crowe Ransom, The New Criticism (New York, 1941), p. 15.

6. An Inquiry into the Fine Arts (London, 1784), p. 6.

6. An Inquiry into the Fine Arts (London, 1784), p. 6.

BIBLIOGRAPHICAL NOTE

This facsimile of An Essay on the Lyric Poetry of the Ancients (1762) is reproduced from a copy in the Duke University Library.

This reproduction of An Essay on the Lyric Poetry of the Ancients (1762) is taken from a copy in the Duke University Library.

POEMS

ON

SEVERAL SUBJECTS.

TO WHICH IS PREFIX’D,

AN ESSAY

ON THE

LYRIC POETRY of the ANCIENTS;

In TWO LETTERS inscribed to

The Right Honourable JAMES Lord Deskford.A


By JOHN OGILVYE, A.M.


sun breaking over the clouds

sun breaking over the clouds

LONDONN:
Printed for G. Keith, at the Bible-and-Crown in Gracechurch-Street.
M. DCC. LXII.

 
 


Although the facsimile includes this full Table of Contents, only the introductory section—the Essay on Lyric Poetry— was reprinted.

Although the facsimile includes this complete Table of Contents, only the introductory section—the Essay on Lyric Poetry—was reprinted.

 

 

Please provide the text you would like me to modernize.S.

An ESSAY on the Lyric Poetry of the ANCIENTS.
Letter I. Page       iii
Letter 2. xxxix
ODES, &c.
To Sadness 1
To the Genius of Shakespeare 8
To Time 16
To Rest 23
To Evening time 29
To Purity 36

The Day of JUDGMENT. A Poem.

The Day of Judgment. A Poem.

Book 1. 49
Book 2. 79

MISCELLANEOUS POEMS.

Miscellaneous Poems.

The 148th Psalm paraphrased

The 148th Psalm paraphrased

107

Verses to a Lady, with Voltaire’s Temple of Taste

Lines to a Lady, with Voltaire's Temple of Taste

112

A Town Eclogue

A Town Eclogue

116

Jupiter and the Clown. A Fable

Jupiter and the Clown: A Fable

120

An Elegy on the Death of a Linnet

An Elegy on the Death of a Linnet

128

An Evening Piece

An Evening Piece

131

To Miss —— with a Flower

To Miss —— with a Flower

134

Sappho’s Ode to Venus translated

Sappho's Ode to Venus translated

136

To the Memory of Mrs. ——

In Memory of Mrs. ——

138

To the Memory of Mr. H*** M***. An Elegy

To the Memory of Mr. H*** M***. An Elegy

143

To the Memory of the late pious, and ingenious Mr. Hervey

In memory of the late kind and talented Mr. Hervey

147

The Third Chapter of Habakkuk paraphrased

Habakkuk Chapter Three Paraphrased

152

 


AN

ESSAY

ON THE

LYRIC POETRY

OF THE

OLDS.


HUMBLY INSCRIBED
TO THE

RIGHT HONOURABLE

JAMES Lord Deskford.


 

iii
b2
 
AN

E S S A Y

ON THE

LYRIC POETRY of the Ancient people.


LETTERI.

MY LORD,

MY LORD,

It is an observation, no doubt, familiar to your Lordship, that Genius is the offspring of Reason and Imagination properly moderated, and co-operating with united influence to promote the discovery, or the illustration of truth. Though it is certain that a separate province is assigned to each of these faculties, yet it often becomes a matter of the greatest difficulty to prevent them from making mutual encroachments, and from leading to extremes which are the more dangerous, because they are brought on by an imperceptible progression. iv —Reason in every mind is an uniform power, and its appearance is regular, and invariably permanent. When this Faculty therefore predominates in the sphere of composition, sentiments will follow each other in connected succession, the arguments employed to prove any point will be just and forcible; the stability of a work will be principally considered, and little regard will be payed to its exterior ornament. Such a work however, though it may be valued by a few for its intrinsic excellence, yet can never be productive of general improvement, as attention can only be fixed by entertainment, and entertainment is incompatible with unvaried uniformity1.

It is a well-known observation, I'm sure, that Genius is the result of Reason and Imagination working well together, combining their influence to uncover or explain truth. While each of these abilities has its own distinct area, it can be quite challenging to stop them from overlapping and leading to extremes that are even more dangerous because they develop gradually and almost unnoticed. iv —Reason is a consistent force in every mind, appearing regular and reliably stable. So, when this ability takes the lead in writing, thoughts will flow in a logical order, and the arguments used to support any point will be sound and strong. The focus will primarily be on the depth of the work, with little attention given to its outward appearance. However, such a work, even if appreciated by a few for its inherent quality, can never lead to widespread improvement, since interest can only be captured through entertainment, which clashes with monotony. 1.

On the contrary, when Imagination is permitted to bestow the graces of ornament indiscriminately, we either find in the general that sentiments are superficial, and thinly scattered through a work, or we are obliged to search for them beneath a load of superfluous colouring. Such, my Lord, is the appearance of the superior Faculties of the mind when they are disunited from each other, or when either of them seems to be remarkably predominant.

On the other hand, when imagination is allowed to add decorations without any restraint, we either discover that the overall feelings are shallow and spread thinly throughout the piece, or we have to dig for them under a pile of unnecessary embellishments. This, my Lord, is how the higher faculties of the mind appear when they are disconnected from one another, or when one of them seems to take over excessively.

Your Lordship is too well acquainted with this subject not to have observed, that in composition, as in common v life, extremes, however pernicious, are not always so distant from each other, as upon superficial inspection we may be apt to conclude. Thus in the latter, an obstinate adherence to particular opinions is contracted by observing the consequences of volatility; indifference ariseth from despising the softer feelings of tenderness; pride takes its origin from the disdain of compliance; and the first step to avarice is the desire of avoiding profusion. Inconveniencies similar to these are the consequences of temerity in canvassing the subjects of speculation. The mind of an Author receives an early bias from prepossession, and the dislike which he conceives to a particular fault precipitates him at once to the opposite extreme. For this reason perhaps it is, that young authors who possess some degree of Genius, affect on all occasions a florid manner2, and clothe their sentiments in the dress of imagery. To them nothing appears so disgusting as dry and lifeless uniformity; and instead of pursuing a middle course betwixt the extremes of profusion and sterility, they are only solicitous to shun that error of which Prejudice hath shown the most distorted resemblance. It is indeed but seldom, that Nature adjusts the intellectual balance so accurately as not to throw an unequal weight into either of the scales. vi Such likewise is the situation of man, that in the first stage of life the predominant Faculty engrosseth his attention, as the predominant Passion influenceth his actions. Instead therefore of strengthening the weaker power by assisting its exertions, and by supplying its defects, he is adding force to that which was originally too strong; and the same reflection which discovers his error, shows him likewise the difficulty of correcting it. Even in those minds, in which the distribution was primarily equal, education, habit, or some early bias is ready to break that perfect poise which is necessary to constitute consummate excellence.

Your Lordship is too familiar with this topic to not have noticed that in composition, just like in everyday life, extremes, despite being harmful, aren’t always as far apart as we might think at first glance. In life, sticking stubbornly to specific opinions stems from seeing what can happen when one is too unpredictable; apathy comes from ignoring the gentler feelings of compassion; pride arises from looking down on compromise; and the first step toward greed is wanting to avoid wastefulness. Similar issues result from recklessness when discussing speculative topics. An author’s mind is often shaped early on by biases, and the aversion they develop towards one particular flaw can quickly push them to the opposite extreme. This might explain why young authors with some talent tend to adopt an overly ornate style2, dressing their thoughts in vivid imagery. To them, nothing seems more off-putting than dry and monotonous uniformity; instead of striving for a balanced approach between excess and barrenness, they focus solely on avoiding the error that prejudice has painted in the most distorted way. In fact, it’s quite rare for nature to balance intellect so perfectly that it doesn’t tip the scales unevenly. vi Similarly, in the early stages of life, a person’s dominant ability captures their attention, just as the dominant passion influences their actions. So instead of strengthening the weaker ability by helping it develop and addressing its shortcomings, they end up reinforcing what was already too strong. The same insight that reveals their mistake also highlights how hard it is to fix. Even in those with initially equal capabilities, education, habits, or some early bias can easily disrupt that perfect balance necessary for achieving true excellence.

From this account of the different manners, in which the faculties of the mind exert themselves in the sphere of competition, your Lordship will immediately observe, that the Poet who attempts to combine distant ideas, to catch remote allusions, to form vivid and agreeable pictures; is more apt from the very nature of his profession to set up a false standard of excellence, than the cool and dispassionate Philosopher who proceeds deliberately from position to argument, and who employs Imagination only as the Handmaid of a superior faculty. Having gone thus far, like persons who have got into a track from which they cannot recede, we may venture to proceed a step farther; and affirm that the Lyric Poet is exposed to this hazard more nearly than any other, and that to prevent vii him from falling into the extreme we have mentioned, will require the exercise of the closest attention.

From this discussion about the various ways the mind works in competitive situations, you’ll quickly see that a Poet who tries to blend distant ideas, grasp subtle references, and create vivid and pleasing images is more likely, because of the nature of his craft, to establish a false standard of excellence compared to the rational and objective Philosopher who methodically moves from one point to the next and only uses Imagination as an aid to a higher ability. Having reached this point, like those who have entered a path they can’t turn back from, we can confidently go a step further and say that the Lyric Poet faces this risk more than anyone else, and preventing him from veering into the previously mentioned extreme will require the utmost attention. vii

That I may illustrate this observation as fully as the nature of the subject will permit, it will be expedient to enquire into the end which Lyric Poetry proposeth to obtain, and to examine the original standards from which the rules of this art are deduced.

That To explain this point as thoroughly as possible given the topic, it’s important to look into the purpose that Lyric Poetry aims to achieve and to explore the original standards from which the rules of this art are derived.

Aristotle, who has treated of poetry at great length, assigns two causes of its origin,—Imitation and Harmony; both of which are natural to the human mind3. By Imitation he understands, “whatever employs means to represent any subject in a natural manner, whether it hath a real or imaginary existence4.” The desire of imitating is originally stamped on the mind, and is a source of perpetual pleasure. “Thus” (says the great Critic) “though the figures of wild beasts, or of dead men, cannot be viewed as they naturally are without horror and reluctance; yet the Imitation of these in painting is highly agreeable, and our pleasure is augmented in proportion to that degree of resemblance which we conceive to subsist betwixt the Original and the Copy5.” By Harmony he understands not the viii numbers or measures of poetry only, but that music of language, which when it is justly adapted to variety of sentiment or description, contributes most effectually to unite the pleasing with the instructive6. This indeed seems to be the opinion of all the Ancients who have written on this subject. Thus Plato says expressly, that those Authors who employ numbers and images without music have no other merit than that of throwing prose into measure7.

Aristotle, who has discussed poetry extensively, identifies two reasons for its origin: Imitation and Harmony, both of which are innate to the human mind3. By Imitation, he means “anything that uses methods to represent a subject in a natural way, whether it has a real or imaginary existence4.” The desire to imitate is inherently part of the mind and brings constant pleasure. “Thus,” says the great Critic, “even though the images of wild animals or dead people can’t be viewed as they are without feelings of horror and dislike, the Imitation of these in painting is very pleasing, and our enjoyment increases based on how closely we perceive the resemblance between the Original and the Copy5.” By Harmony, he means not just the sounds or rhythms of poetry, but also the musicality of language, which, when appropriately matched to a variety of feelings or descriptions, effectively brings together enjoyment and instruction6. This indeed seems to be the view of all the Ancients who have written on this topic. Plato explicitly states that those writers who use sounds and images without music have no other value than that of turning prose into meter7.

You will no doubt be of opinion, my Lord, upon reflecting on this subject, that Poetry was originally of an earlier date than Philosophy, and that its different species were brought to a certain pitch of perfection before that Science had been cultivated in an equal degree. Experience informs us on every occasion, that Imagination shoots forward to its full growth, and even becomes wild and luxuriant, when the reasoning Faculty is only beginning to open, and is wholly unfit to connect the series of accurate deduction. The information of the senses (from which Fancy generally borrows her images) always obtains the earliest credit, and makes for that reason the most lasting impressions. The sallies of this irregular Faculty ix c are likewise abrupt and instantaneous, as they are generally the effects of a sudden impulse which reason is not permitted to restrain. As therefore we have already seen, that the desire of imitating is innate to the mind (if your Lordship will permit me to make use of an unphilosophical epithet) and as the first inhabitants of the world were employed in the culture of the field, and in surveying the scenery of external Nature, it is probable that the first rude draughts of Poetry were extemporary effusions, either descriptive of the scenes of pastoral life, or extolling the attributes of the Supreme Being. On this account Plato says that Poetry was originally Ενθεος Μιμησις8, or an inspired imitation of those objects which produced either pleasure or admiration. To paint those objects which produced pleasure was the business of the pastoral, and to display those which raise admiration was the task consigned to the Lyric Poet. —To excite this passion, no method was so effectual as that of celebrating the perfections of the Powers who were supposed to preside over Nature. The Ode therefore in its first formation was a song in honour of these Powers9, either sung at solemn festivals or after the days of Amphion who was the inventor x of the Lyre, accompanied with the musick of that instrument. Thus Horace tells us,

You will likely agree, my Lord, that when you think about this topic, Poetry came before Philosophy. Its various forms were refined to a high level before that field was developed similarly. Experience shows us that Imagination fully flourishes and often becomes wild and abundant when reason is just beginning to wake up and isn’t yet able to connect accurate deductions. Our senses—where Fancy usually gets its images—always gain credibility first and therefore leave the strongest impressions. The bursts of this unpredictable Faculty ix c are also sudden and immediate, often resulting from impulses that reason cannot control. As we’ve already seen, the instinct to imitate is innate to the mind (if you allow me to use a somewhat unphilosophical term), and since the first people focused on farming and exploring the beauty of nature, it’s likely that the earliest, rough drafts of Poetry were spontaneous expressions, either describing rural life or praising the qualities of the Supreme Being. For this reason, Plato claims that Poetry was originally Ενθεος Μίμησις8, or an inspired imitation of things that brought either joy or admiration. The role of pastoral poetry was to depict those things that inspired pleasure, while the task of the Lyric Poet was to highlight those that evoked admiration. To inspire this emotion, nothing was as effective as celebrating the greatness of the Powers believed to govern Nature. Therefore, the Ode, in its early form, was a song in praise of these Powers9, sung at important festivals or after the days of Amphion, who invented x the Lyre, accompanied by its music. In this way, Horace tells us,

Musa dedit fidibus Divos, puerosque Divorum,10

Musa gave the gods their melodies and the children of the gods, 10

The Muse to nobler subjects tun’d her lyre,

The Muse tuned her lyre to grander subjects,

Gods, and the sons of Gods her song inspire. Francis.

Gods and the sons of Gods inspire her song. Francis.

In this infancy of the arts, when it was the business of the Muse, as the same Poet informs us,

In this early stage of the arts, when it was the responsibility of the Muse, as the same Poet tells us,

Publica privatis secernere, sacra prophanis;

Separate public from private, sacred from profane;

Concubitu prohibere vago, dare jura maritis,

Concubine roaming is prohibited, granting rights to husbands,

Oppida moliri, leges includere ligno.11

Build towns, include laws in wood.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Poetic Wisdom mark’d with happy mean,

Poetic wisdom marked with a happy balance,

Public and private, sacred and profane,

Public and private, sacred and ordinary,

The wandering joys of lawless love supprest,

The free and wild joys of forbidden love suppressed,

With equal rites the wedded couple blest,

With equal ceremonies, the married couple blessed,

Plann’d future towns, and instituted laws, &c. Francis.

Planned future towns, and created laws, etc. Francis.

your Lordship will immediately conclude that the species of Poetry which was first cultivated (especially when its end was to excite admiration) must for that reason have been the loosest and the most undetermined. There are indeed particular circumstances, by the concurrence of which one branch of an Art may be rendered perfect, when it is first introduced; and these circumstances were favourable to the Authors of the Eclogue. But whatever some readers may think, your Lordship will not look upon it as a paradox, to affirm that the same causes which produced xi c2 this advantage to pastoral poetry, contributed in an equal degree to make the first Lyric Poems the most vague, uncertain, and disproportioncd standards.

your Lordship will quickly realize that the type of Poetry that was first developed (especially since its goal was to inspire admiration) must have been the loosest and the most undetermined. There are indeed specific circumstances that, when combined, can perfect one aspect of an Art when it is first introduced; these circumstances were favorable to the Authors of the Eclogue. But regardless of what some readers might believe, your Lordship won’t find it surprising to say that the same factors that gave xi c2 this benefit to pastoral poetry, also contributed equally to making the first Lyric Poems the most vague, uncertain, and mismatched standards.

In general it may be observed, that the difficulty of establishing rules is always augmented in proportion to the variety of objects which an Art includes. Pastoral Poetry is defined by an ingenious Author, to be an imitation of what may be supposed to pass among Shepherds12. This was accomplished the more easily by the first performers in this art, because they were themselves employed in the occupation which they describe, and the subjects which fell within their sphere must have been confined to a very narrow circle. They contented themfelves with painting in the simplest language the external beauties of nature, and with conveying an image of that age in which men generally lived on the footing of equality, and followed the dictates of an understanding uncultivated by Art. In succeeding ages, when manners became more polished, and the refinements of luxury were substituted in place of the simplicity of Nature, men were still fond of retaining an idea of this happy period (which perhaps originally existed in its full extent, only in the imagination of Poets) and the character of a perfect pastoral was xii justly drawen from the writings of those Authors who first attempted to excel in it13.

In general, it's noticeable that the challenge of creating rules increases with the diversity of subjects an Art includes. Pastoral Poetry is cleverly defined by one author as an imitation of what might happen among Shepherds12. The first artists in this field found it easier to achieve this because they were actively engaged in the work they described, and the topics they addressed were limited to a very narrow range. They were satisfied with using simple language to depict the external beauty of nature and to reflect an era where people lived generally as equals, guided by a common sense not influenced by Art. In later times, as social manners became more refined and luxury replaced the simplicity of nature, people still enjoyed the idea of this blissful era (which might have originally existed fully only in the imagination of Poets), and the essence of a perfect pastoral was xii rightly drawn from the works of those authors who first sought to excel in it13.

Though we must acknowledge, that the poetic representations of a golden age are chimerical, and that descriptions of this kind were not always measured by the standard of truth; yet it must be allowed at the same time, that at a period when Manners were uniform and natural, the Eclogue, whose principal excellence lies in exhibiting simple and lively pictures of common objects and common characters, was brought at once to a state of greater perfection by the persons who introduced it, than it could have arrived at in a more improved and enlightned aera.

Though we have to admit that the poetic depictions of a golden age are often illusions, and that such descriptions weren't always based on reality; it must also be recognized that during a time when behaviors were consistent and genuine, the Eclogue, which is primarily praised for showcasing simple and vibrant portrayals of everyday things and characters, reached a higher level of perfection thanks to the individuals who created it, more than it could have in a more advanced and enlightened era.

You will observe, my Lord, that these circumstances were all of them unfavourable to Lyric Poetry. The Poet in this branch of his Art proposed as his principal aim to excite Admiration, and his mind without the assistance of critical skill was left to the unequal task of presenting succeeding ages with the rudiments of Science. He was at liberty indeed to range through the ideal world, and to collect images from every quarter; but in this research he proceeded without a guide, and his imagination xiii like a fiery courser with loose reins was left to pursue that path into which it deviated by accident, or was enticed by temptation. In short, Pastoral Poetry takes in only a few objects, and is characterized by that simplicity, tenderness, and delicacy which were happily and easily united in the work of an ancient Shepherd. He had little use for the rules of criticism, because he was not much exposed to the danger of infringing them. The Lyric Poet on the other hand took a more diversified and extensive range, and his imagination required a strong and steady rein to correct its vehemence, and restrain its rapidity. Though therefore we can conceive without difficulty, that the Shepherd in his poetic effusions might contemplate only the external objects which were presented to him, yet we cannot so readily believe that the mind in framing a Theogony, or in assigning distinct provinces to the Powers who were supposed to preside over Nature, could in its first Essays proceed with so calm and deliberate a pace through the fields of invention, as that its work should be the perfect pattern of just and corrected composition.

You will notice, my Lord, that these conditions were all unfavorable to Lyric Poetry. The Poet in this area of his Art aimed primarily to inspire Admiration, and his mind, without the aid of critical skill, was left to the uneven task of providing future generations with the basics of Science. He was free to explore the ideal world and gather images from everywhere; however, he embarked on this exploration without a guide, and his imagination xiii like a spirited horse with loose reins was left to follow paths it wandered into by chance or was lured by temptation. In short, Pastoral Poetry focuses on only a few subjects and is defined by the simplicity, tenderness, and delicacy that were beautifully and easily combined in the work of an ancient Shepherd. He had little need for the rules of criticism because he wasn't often at risk of violating them. The Lyric Poet, on the other hand, had a more varied and broad scope, and his imagination needed a strong and steady rein to moderate its intensity and control its speed. Thus, while it’s easy to imagine that the Shepherd in his poetic expressions might only consider the external objects around him, we can't as easily believe that the mind, when creating a Theogony or assigning specific roles to the Powers thought to preside over Nature, could, in its early attempts, move through the fields of invention with such calm and measured steps that its work would become a perfect model of well-structured and refined composition.

From these observations laid together, your Lordship will judge of the state of Lyric Poetry, when it was first introduced, and will perhaps be inclined to assent to a part of the proposition laid down in the beginning, “that as Poets in general are more apt to set up a false standard xiv of excellence than Philosophers are, so the Lyric Poet was exposed to this danger more immediately than any other member of the same profession.” Whether or not the preceding Theory can be justly applied to the works of the first Lyric Poets, and how far the Ode continued to be characterised by it in the more improved state of ancient Learning, are questions which can only be answered by taking a short view of both.

From these observations put together, your Lordship will understand the state of Lyric Poetry at its introduction, and you might agree with part of the idea mentioned at the beginning, “that while Poets in general are more likely to create a false xiv standard of excellence than Philosophers, the Lyric Poet faced this risk more directly than any other member of the same profession.” Whether or not the earlier Theory can be fairly applied to the works of the first Lyric Poets, and how much the Ode continued to be defined by it in the more advanced state of ancient Learning, are questions that can only be resolved by briefly examining both.

It is indeed, my Lord, much to be regretted, that we have no certain guide to lead us through that labyrinth in which we grope for the discovery of Truth, and are so often entangled in the maze of Error when we attempt to explain the origin of Science, or to trace the manners of remote antiquity. I should be at a loss to enter upon this perplexed and intricate subject, if I did not know, that History has already familiarized to your Lordship the principal objects which occur in this research, and that it is the effect of extensive knowledge and superior penetration to invigorate the effort of Diffidence, and to repress the surmises of undistinguishing Censure.

It is truly unfortunate, my Lord, that we lack a clear guide to navigate the maze where we search for the truth and often find ourselves caught in the web of error when trying to explain the origins of science or to explore the customs of ancient times. I would struggle to tackle this complicated and detailed topic if I didn’t know that History has already acquainted your Lordship with the main subjects that arise in this inquiry, and that it takes deep knowledge and keen insight to boost the confidence of those who doubt, and to counter the vague criticisms of the uninformed.

The Inhabitants of Greece who make so eminent a figure in the records of Science, as well as in the History of the progression of Empire, were originally a savage and lawless people, who lived in a state of war with one another, and possessed a desolate country, from which xv they expected to be driven by the invasion of a foreign enemy14. Even after they had begun to emerge from this state of absolute barbarity, and had built a kind of cities to restrain the encroachments of the neighbouring nations, the inland country continued to be laid waste by the depredations of robbers, and the maritime towns were exposed to the incursions of pirates15. Ingenious as this people naturally were, the terror and suspence in which they lived for a considerable time, kept them unacquainted with the Arts and Sciences which were flourishing in other countries. When therefore a Genius capable of civilizing them started up, it is no wonder that they held him in the highest estimation, and concluded that he was either descended from, or inspired by some of those Divinities whose praises he was employed in rehearsing.

The People of Greece, who play such a prominent role in the history of Science and the rise of Empires, were initially a wild and lawless society, constantly at war with each other in a barren land that they thought would be taken over by foreign invaders. Even after they started to pull themselves out of this savage existence and built some cities to defend against neighboring nations, their inland areas were still ravaged by thieves, and coastal towns were vulnerable to pirate attacks. Although this civilization was naturally clever, the fear and uncertainty they lived in for a long time kept them unaware of the Arts and Sciences that were thriving in other regions. So, when a brilliant individual appeared who could bring them civilization, it’s no surprise that they held him in the highest regard, believing he was either descended from or inspired by one of the divine beings he praised.

Such was the situation of Greece, when Linus, Orpheus, and Museus, the first Poets whose names have reached posterity, made their appearance on the theatre of life. These writers undertook the difficult task of reforming their countrymen, and of laying down a theological and philosophical system16. —We are informed by xvi Diogenes Laertius, that Linus, the Father of Grecian Poetry, was the son of Mercury and the Muse Urania, and that he sung of the Generation of the world, of the course of the sun and moon, of the origin of animals, and of the principles of vegetation17. He taught, says the same Author, that all things were formed at one time, and that they were jumbled together in a Chaos, till the operation of a Mind introduced regularity.

Such was the situation of Greece when Linus, Orpheus, and Museus, the first poets whose names have survived through history, stepped onto the stage of life. These writers took on the challenging task of educating their fellow citizens and establishing a theological and philosophical system16. —We learn from xvi Diogenes Laertius that Linus, the Father of Greek Poetry, was the son of Mercury and the Muse Urania, and that he sang about the creation of the world, the movements of the sun and moon, the origins of animals, and the principles of plant life17. He taught, according to the same author, that everything was formed at once and that all things were mixed together in a Chaos, until a Mind brought order to it.

After all, however, we must acknowledge, that so complex, so diversified, and so ingenious a system as the Greek Theology, was too much for an uninstructed Genius, however exuberant, to have conceived in its full extent. Accordingly we are told, that both Orpheus and Museus travelled into Ægypt, and infused the traditionary learning of a cultivated people into the minds of their own illiterate countrymen18. To do this the more effectually, they composed Hymns, or short sonnets, in which their meaning was couched under the veil of beautiful allegory, that their lessons might at once arrest the xvii d imagination, and be impressed upon the Memory19. This, my Lord, we are informed by the great Critic, was the first dress in which Poetry made its appearance20.

After all, we have to recognize that such a complex, varied, and clever system like Greek Theology was too much for an uninstructed Genius, no matter how vibrant, to have fully conceived. So, we’re told that both Orpheus and Museus went to Egypt and brought the traditional knowledge of a civilized society back to their uneducated fellow countrymen18. To do this effectively, they wrote Hymns or short poems, where their meanings were wrapped in beautiful allegory, so that their lessons could capture the imagination and stick in the Memory19. This, my Lord, we learn from the great Critic, was the first way Poetry made its entrance20.

Of Orpheus we know little more with certainty, than that the subjects of his poems were the formation of the world, the offspring of Saturn, the birth of the Giants, and the origin of man21. These were favourite topics among the first Poets, and the discussion of them tended at once to enlarge the imagination, and to give the reasoning faculty a proper degree of exercise. This Poet however, though he obtained the highest honours from his contemporaries, yet seems to have managed his subjects in so loose a manner, that succeeding Writers will not allow him to have been a Philosopher22. At present we are not sufficiently qualified to determine his character, as most of the pieces which pass under his name are ascribed to one Onomacritus, an Athenian who flourished about the time of Pisistratus. That the writings of Orpheus were highly and extensively useful, is a truth confirmed by the most convincing evidence. The extraordinary xviii effects which his Poetry and Music are said to have produced, however absurd and incredible in themselves, are yet unquestioned proofs that he was considered as a superior Genius, and that his countrymen thought themselves highly indebted to him. Horace gives an excellent account of this matter in very few words.

Of Orpheus, we know little more than that the topics of his poems included the creation of the world, the children of Saturn, the birth of the Giants, and the origins of humanity21. These were popular subjects among early poets, and discussing them expanded imagination while providing a proper mental workout. However, this poet, despite receiving the highest honors from his peers, seems to have handled his subjects so casually that later writers do not consider him a true philosopher22. Currently, we aren't really qualified to judge his character, as most works attributed to him are believed to have been written by Onomacritus, an Athenian who thrived around the time of Pisistratus. It's a well-established fact that Orpheus's writings were highly and widely useful, supported by the strongest evidence. The remarkable impacts that his poetry and music are said to have had, though seemingly absurd and unbelievable, serve as undeniable proof that he was viewed as a great genius and that his fellow citizens felt deeply indebted to him. Horace sums this up beautifully in just a few words.

Sylvestres homines, Sacer, Interpresque Deorum

Wild men, Sacred, Messenger of the Gods

Cædibus, & victu fœdo deterruit Orpheus,

Cædibus, & victu fœdo deterruit Orpheus,

Dictus ob hoc lenire tigres, rabidosque leones.23

Dictus ob hoc lenire tigres, rabidosque leones.23

The wood-born race of men when Orpheus tam’d,

The wood-born race of men when Orpheus tamed,

From acorns, and from mutual blood reclaim’d.

From acorns and from shared blood reclaimed.

The Priest divine was fabled to assuage

The holy Priest was believed to soothe

The tiger’s fierceness, and the lion’s rage. Francis.

The tiger's fierceness and the lion's fury. Francis.

Museus, the Pupil of Orpheus, is as little known to posterity as his Master. His only genuine production which has reached the present times is an Ode to Ceres, a piece indeed full of exuberance and variety24. The Ancients in general seem to have entertained a very high opinion of his Genius and writings, as he is said to have been the first person who composed a regular Theogony, and is likewise celebrated as the inventor of the Sphere25. His principle xix d2 was that all things would finally resolve into the same materials of which they were originally compounded26. Virgil assigns him a place of distinguishied eminence in the plains of Elysium.

Museums, the student of Orpheus, is just as unknown to later generations as his teacher. The only real work of his that has survived to this day is an Ode to Ceres, which is indeed full of richness and variety24. The Ancients generally seemed to have held a very high opinion of his talent and writings, as he is said to be the first person to have written a formal Theogony, and he is also recognized as the inventor of the Sphere25. His main idea was that everything would eventually break down into the same materials it was originally made of26. Virgil gives him a place of special honor in the fields of Elysium.

——sic est affata Sibylla.

Thus spoke the Sibyl.

Musæum ante omnes, medium nam plurima turba

Musæum antes todo, en medio, ya que hay mucha multitud.

Hunc habet, atque humeris extantem suspicit altis.27

Hunc habet, atque humeris extantem suspicit altis.27

——The Sibyl thus address’d

The Sibyl then spoke

Musæus, rais’d o’er all the circling throng.

Musæus, elevated above the entire crowd.

It is generally allowed that Amphion, who was a native of Bæotia, brought music into Greece from Lydia, and invented that instrument (the Lyre) from which Lyric Poetry takes its name28. Before his time they had no xx regular knowledge of this divine art, though we must believe that they were acquainted with it in some measure, as dancing is an art in which we are informed that the earliest Poets were considerable proficients29.

It is generally accepted that Amphion, who was from Bæotia, brought music to Greece from Lydia and created the Lyre, the instrument that gave its name to Lyric Poetry28. Before his time, they didn't have a proper understanding of this divine art, although we should believe that they were somewhat familiar with it, as we know that the earliest poets were quite skilled in the art of dance29.

Such, my Lord, was the character of the first Lyric Poets, and such were the subjects upon which they exercised invention. We have seen, in the course of this short detail, that these Authors attempted to civilize a barbarous people, whose imagination it was necessary to seize by every possible expedient; and upon whom chastised composition would have probably lost its effect, as its beauties are not perceptible to the rude and illiterate. That they employed this method principally to instruct their countrymen is more probable, when we remember that the rudiments of learning were brought from Ægypt, a country in which Fable and Allegory remarkably xxi predominated30. By conversing with this people, it is natural to suppose that men of impetuous imaginations would imbibe their manner, and would adopt that species of composition as the most proper, which was at the same time agreeable to their own inclination, and authorised as expedient by the example of others.

Such, my Lord, was the nature of the first Lyric Poets, and these were the subjects that inspired their creativity. In this brief overview, we've seen that these Authors aimed to bring civilization to a rough people, whose imagination needed to be captured through every possible means; otherwise, refined writing would likely have missed its mark, as its beauty wouldn't be recognized by those who were unrefined and uneducated. It's more likely that they used this approach mainly to educate their fellow countrymen, especially when we consider that the basics of learning came from Egypt, a land where Fable and Allegory were prominent. xxi By interacting with this community, it's reasonable to think that individuals with intense imaginations would adopt their styles and choose that form of writing, which was both aligned with their own preferences and validated by the examples set by others.

From the whole, my Lord, we may conclude with probability, that the Greek Hymn was originally a loose allegorical Poem, in which Imagination was permitted to take its full career, and sentiment was rendered at once obscure and agreeable, by being screened behind a veil of the richest poetic imagery.

From the whole, my Lord, we can reasonably conclude that the Greek Hymn was initially a free-flowing allegorical poem where imagination was allowed to run wild, and emotions were both unclear and enjoyable, hidden behind a curtain of vivid poetic imagery.

The loose fragments of these early writers which have come down to our times, render this truth as conspicuous as the nature of the subject will permit. A Theogony, or an account of the procession of fabulous Deities, was a theme on which Imagination might display her inventive power in its fullest extent. Accordingly Hesiod introduces his work with recounting the genealogy of the Muses, to whom he assigns “an apartment and attendants, near the summit of snowy Olympus31.” These Ladies, xxii he tells us, “came to pay him a visit, and complimented him with a scepter and a branch of laurel, when he was feeding his flock on the mountain of Helicon32.” Some tale of this kind it was usual with the Poets to invent, that the vulgar in those ages of fiction and ignorance might consider their persons as sacred, and that the offspring of their imaginations might be regarded as the children of Truth.

The fragments of these early writers that have survived to this day make this truth as clear as the topic allows. A Theogony, or a story about the procession of mythical Deities, was a theme where Imagination could fully showcase its creativity. So, Hesiod begins his work by recounting the genealogy of the Muses, whom he gives “an apartment and attendants, near the summit of snowy Olympus31.” He tells us that these Ladies, xxii “came to pay him a visit and presented him with a scepter and a branch of laurel when he was tending his flock on the mountain of Helicon32.” Poets typically made up stories like this so that common people in those times of fiction and ignorance would see them as sacred figures, and that the products of their imagination could be viewed as the children of Truth.

From the same licentious use of Allegory and Metaphor sprung the Fables of the wars of the Giants, of the birth and education of Jupiter, of the dethroning of Saturn, and of the provinces assigned by the Supreme to the Inferior Deities; all of which are subjects said to have been particularly treated by Orpheus33. The love of Fable became indeed so remarkably prevalent in the earliest ages, that it is now impossible in many instances to distinguish real from apparent truth in the History of these times, and to discriminate the persons who were useful members of society, from those who exist only in the works of a Poet, whose aim was professedly to excite Admiration. Thus every event of importance was disfigured by the colouring of poetic narration, and by ascribing to one man the separate actions which perhaps were xxiii performed by several persons of one name34, we are now wholly unable to disentangle truth from a perplexed and complicated detail of real and fictitious incidents.

From the same unrestrained use of Allegory and Metaphor came the Fables about the wars of the Giants, the birth and upbringing of Jupiter, the overthrow of Saturn, and the territories assigned by the Supreme to the Lesser Deities; all of which are subjects that Orpheus is said to have explored in detail33. The fascination with Fables became so widespread in the earliest ages that it is now often impossible to tell real truth from apparent truth in the History of these times, and to differentiate the people who were actually valuable members of society from those who exist only in the works of a Poet, whose goal was clearly to inspire Admiration. Thus, every significant event was distorted by the embellishment of poetic storytelling, and by attributing to one person the individual actions that might have been performed by several people sharing the same name34, we are now completely unable to untangle truth from a complex and confusing mix of real and fictional events.

It appears likewise from these shreds of antiquity, that the subjects of the Hymn were not sufficiently limited, as we sometimes find one of them addressed to several Deities, whose different functions recurring constantly to the mind must have occasioned unavoidable obscurity35. The Poet by this means was led into numberless digressions, in which the remote points of connection will be imperceptible to the reader, who cannot place himself in some situation similar to that of the Writer, and attend particularly to the character and manners of the period at which he wrote.

It seems from these fragments of the past that the topics of the Hymn were not clearly defined, as we sometimes see one of them addressed to multiple Deities, whose distinct roles coming to mind must have created unavoidable confusion35. This led the Poet into countless digressions, where the distant connections may be hard for the reader to notice, especially if they can't relate to the Writer's context and focus on the character and customs of the time he lived in.

xxiv

Your Lordship, without the testimony of experience, would hardly believe that a species of composition which derived its origin from, and owed its peculiarities to the circumstances we have mentioned, could have been considered in an happier æra as a pattern worthy the imitation of cultivated genius, and the perusal of a polished and civilized people. One is indeed ready to conclude, at the first view, that a mode of writing which was assumed for a particular purpose, and was adopted to the manners of an illiterate age, might at least have undergone considerable alterations in succeeding periods, and might have received improvements proportioned to those which are made in other branches of the same art. But the fact is, that while the other branches of poetry have been gradually modelled by the rules of criticism, the Ode hath only been changed in a few external circumstances, and the enthusiasm, obscurity and exuberance, which characterised it when first introduced, continue to be ranked among its capital and discriminating excellencies.

Your Lordship, without having the experience to back it up, would likely find it hard to believe that a style of writing that originated from, and owes its unique traits to, the circumstances we've discussed could have been viewed in a more favorable era as a model worth imitating by refined minds and enjoyed by a polished, civilized society. At first glance, one might think that a way of writing created for a specific purpose and shaped by the ways of an uneducated time would have gone through significant changes in later periods, and that it would have been improved in line with progress made in other areas of the arts. But the fact is, it seems that while other forms of poetry have gradually been refined according to critical standards, the Ode has only seen a few superficial changes, and the enthusiasm, obscurity, and richness that distinguished it at its inception continue to be recognized as its main and defining strengths.

To account for this phenomenon, my Lord, I need only remind your Lordship of a truth which reflexion has, no doubt, frequently suggested;—that the rules of criticism are originally drawen, not from the speculative idea of perfection in an art, but from the work of that Artist to whom either merit or accident hath appropriated xxv e the most established character. From this position it obviously follows, that such an art must arrive at once to its highest perfection, as the attempts of succeeding performers are estimated not by their own intrinsic value or demerit, but by their conformity to a standard which is previously set before them. It hath happened fortunately for the republic of letters, that the two higher species of poetry are exempted from the bad consequences which might have followed an exact observation of this rule. An early and perfect standard was settled to regulate the Epopee, and the Drama was susceptible of gradual improvement, as Luxury augmented the subjects, and decorated the machinery of the theatre. We have already seen that Lyric Poetry was not introduced with the advantages of the former, and reflection must convince us, that it is not calculated to gain the slow and imperceptible accessions of the latter. We may observe however in the general, that as the opinions of the bulk of mankind in speculative matters are commonly the result of accident rather than the consequences of reflection, so it becomes extremely difficult, if not impossible, in some instances to point out a defect in an established model without incurring the censure of the multitude. Such, my Lord, is the nature of man, and so trifling and capricious are the circumstances upon which his sentiments depend.

To explain this phenomenon, my Lord, I just need to remind you of a truth that reflection has likely suggested to you many times;—that the rules of criticism are not originally based on an ideal of perfection in an art, but rather on the work of the Artist who has either earned or stumbled upon xxv e the most established reputation. From this, it clearly follows that such an art must achieve its highest perfection at once, because the efforts of later performers are judged not by their own intrinsic value or shortcomings, but by how well they fit a standard that has already been set. Fortunately for the world of literature, the two higher forms of poetry are free from the negative outcomes that might come from strictly following this rule. An early and perfect standard was established to guide the Epic, and the Drama was able to evolve gradually as Luxury expanded themes and enhanced the theater's presentation. We’ve already noted that Lyric Poetry didn’t start with the advantages of the former, and we must recognize that it’s not designed to achieve the slow and subtle improvements seen in the latter. However, in general, we can observe that as the opinions of most people on abstract matters are often shaped more by chance than by careful thought, it becomes extremely difficult, if not impossible, in some cases to point out a flaw in an established model without risking criticism from the crowd. Such, my Lord, is human nature, and the details that influence people's opinions are often trivial and fickle.

xxvi

Accustomed as your Lordship has been to survey the improved manners of an enlightned age, you will contemplate with pleasure an happier aera in the progression of Science, when the Ode from being confined wholly to fictitious Theology, was transposed to the circle of Elegance and the Graces. Such is its appearance in the writings ot Anacreon, of Horace, and in the two fragments of Sappho.

Used to to observing the refined customs of an enlightened age, you will enjoy reflecting on a happier time in the advancement of Science when the Ode shifted from being solely focused on imaginary Theology to embracing Elegance and the Graces. This is evident in the works of Anacreon, Horace, and in the two fragments of Sappho.

Anacreon was nearly contemporary with that Onomacritus, whom we have mentioned as the Author of those poems which are ascribed to Orpheus. He flourished between the 60th and the 70th Olympiad. His pieces are the offspring of genius and indolence. His subjects are perfectly suited to his character. The devices which he would have to be carved upon a silver cup are extremely ingenious.

Anacreon was almost a contemporary of Onomacritus, the author of the poems attributed to Orpheus, as we mentioned before. He thrived between the 60th and 70th Olympiad. His works are a blend of creativity and leisure. The themes he chose perfectly match his character. The designs he envisioned for a silver cup are very clever.

——Διος γονον

Διος gonon

Βακχον Ευιον ἡμιν.

Βακχον Ευιον ἡμιν.

Μυστιν αματε Κυπριν

Μυστιν αματε Κυπριν

Ὑμεναιοις κροτουσαν.

They were clapping for Hymen.

Και Εροτας αποπλους

Και Έρωτας αποπλους

Και χαριτας γελωσας, &c.36

Και χαριτας γελωσας, &c.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

——The race of Jove,

The lineage of Jove,

Bacchus whose happy smiles approve;

Bacchus, whose cheerful smiles approve;

xxvii e2

The Cyprian Queen, whose gentle hand

The Cyprian Queen, whose gentle hand

Is quick to tye the nuptial band;

Is quick to tie the wedding bond;

The sporting Loves unarm’d appear,

The sporting loves appear unarmed,

The Graces loose and laughing near.

The Graces are carefree and laughing nearby.

Sweetness and natural elegance characterise the writings of this Poet, as much as carelessness and ease distinguished his manners. In some of his pieces there is exuberance and even wildness of imagination, as in that particularly which is addressed to a young girl, where he wishes alternately to be transformed into a mirror, a coat, a stream, a bracelet, and a pair of shoes, for the different purposes which he recites37. This is meer sport and wantonness, and the Poet would probably have excused himself for it, by alledging that he took no greater liberties in his own sphere than his predecessors of the same profession had done in another. His indolence and love of ease is often painted with great simplicity and elegance38, and his writings abound with those beautiful and unexpected turns which are characteristic of every species of the Ode39.

Sweetness and natural grace define this Poet's writings, just as his relaxed and carefree demeanor sets him apart. In some of his works, there’s a richness and even a wildness of imagination, particularly in the piece addressed to a young girl, where he whimsically wishes to become a mirror, a coat, a stream, a bracelet, and a pair of shoes for various purposes, which he describes37. This is sheer playfulness and indulgence, and the Poet might justify it by claiming that he didn’t stray any further in his own domain than his predecessors did in theirs. His laziness and love of comfort are often illustrated with great simplicity and elegance38, and his writings are filled with those beautiful and surprising twists that are typical of every type of Ode39.

xxviii

Though we must allow Anacreon to have been an original Genius, yet it is probable, as I formerly observed, that he took Lyric Poetry as he found it; and without attempting to correct imperfections, of which he might have been sensible, made on the contrary the same use of this which a man of address will do of the foibles of his neighbour, by employing them to promote his own particular purposes. We may conclude indeed from the character of this Poet, that he was not fitted to strike out new lights in the field of Science, or to make considerable deviations from the practice of his Predecessors. He was, no doubt, of opinion likewise, that his manner was authorised in some measure by the example of the Mitylenian Poetess, whose pieces are celebrated for softness and delicacy40, and who possessed above all others the art of selecting the happiest circumstances which she placed likewise in the most striking points of view41. Longinus produceth, as a proof of this, her fine Ode inscribed to a favourite attendant, in which the progression of that tumultuous emotion, which deprived her of her senses, is described with peculiar elegance and sensibility42.

Though we have to acknowledge that Anacreon was a true original genius, it’s likely, as I mentioned earlier, that he accepted Lyric Poetry as it was without trying to fix its flaws, which he might have been aware of. Instead, he used it to suit his own specific purposes, much like a clever person can use the quirks of their neighbor to their advantage. From the characteristics of this poet, we can conclude that he wasn’t the type to discover new ideas in the realm of science or to make significant changes from what his predecessors had done. He probably also believed that his style was somewhat validated by the example of the Mitylenian poetess, whose works are known for their softness and delicacy40, and who had a talent for picking the most favorable circumstances and presenting them in the most striking ways41. Longinus cites her beautiful Ode dedicated to a favorite attendant as an example, describing the intense emotions that overwhelmed her senses with particular elegance and sensitivity42.

xxix

We are at a loss to judge of the character of Alcæus, the countryman and rival of Sappho, because scarce any fragment of his writings has reached the present times. He is celebrated by the Ancients as a spirited Author, whose poems abounded with examples of the sublime and vehement. Thus Horace says, when comparing him to Sappho, that he sung so forcibly of wars, disasters, and shipwrecks, that the Ghosts stood still to hear him in silent astonishment43. The same Poet informs us, that he likewise sung of Bacchus, Venus, the Muses, and Cupid44. From these sketches of his character we may conclude that his pieces were distinguished by those marks of rapid and uncontrolled imagination, which we have found to characterise the works of the first Lyric Poets.

We struggle to assess the character of Alcæus, the countryman and rival of Sappho, because very few fragments of his writings have survived to this day. The Ancients praised him as a passionate writer, whose poems were filled with examples of the sublime and intense. Horace, for instance, noted that when comparing him to Sappho, Alcæus sang so powerfully about wars, disasters, and shipwrecks that the Ghosts paused in silence to listen in amazement43. The same Poet tells us that he also wrote about Bacchus, Venus, the Muses, and Cupid44. From these glimpses into his character, we can infer that his works were marked by a quick and unrestrained imagination, which we've found characterizes the works of the early Lyric Poets.

Your Lordship needs not be told, that the Roman Poet who had the advantage of improving upon so many originals, takes in a greater variety of subjects than any of xxx his predecessors, and runs into more diffuse and diversified measure. I have said, my Lord, that his subjects are more diversified, because in the character of a Lyric Poet we must consider him as a professed imitator both of Anacreon and of Pindar. In the former point of view he falls under our immediate cognisance; in the latter we shall take a view of him afterwards, when we come to examine the works of that great Original, whose example he follows.

Your Lordship doesn't need to be told that the Roman poet, who benefited from building on so many originals, explores a wider range of topics than any of xxx his predecessors and uses a more varied and expansive style. I have said, my Lord, that his subjects are more varied because, as a Lyric Poet, we must see him as a deliberate imitator of both Anacreon and Pindar. From the former perspective, he falls directly under our observation; from the latter, we will discuss him later when we look at the works of that great Original whose example he follows.

The Reader will observe, that in the shorter Odes of Horace there is commonly one leading thought, which is finely enlivened with the graces of description. A constant Unity of sentiment is therefore preserved in each of them, and the abrupt starts and sallies of passion are so artfully interwoven with the principal subject, that upon a review of the whole piece, we find it to be a perfect imitation of Nature. This Poet (whose judgment appears to have been equal to his imagination) is particularly careful to observe propriety in his most irregular excursions, and the vivacity of his passion is justified by the circumstances in which he is supposed to be placed. The diction of these poems is likewise adapted with great accuracy to the sentiment, as it is generally concise, forcible, and expressive. Brevity of language ought indeed particularly to characterise this species of the Ode, in which the Poet writes from immediate feeling, and is intensely xxxi animated by his subject. Delicacy is likewise indispensibly requisite, because the reader is apt to be disgusted with the least appearance of constraint or harshness in a poem, whose principal excellence lies in the happy and elegant turn of a pointed reflection. In short, little sallies and picturesque epithets have a fine effect in pieces of this kind, as by the former the passions are forcibly inflamed, and by the latter their effects are feelingly exposed.

The Reader will notice that in the shorter Odes of Horace, there is usually one main idea, which is beautifully brought to life with descriptive details. A consistent unity of sentiment is maintained in each of these poems, and the sudden bursts of emotion are skillfully woven into the main topic, so that when we look at the whole piece, it feels like a perfect reflection of Nature. This poet (whose judgment seems to be on par with his imagination) is particularly careful to maintain propriety even in his most irregular expressions, and the intensity of his passion is justified by the situations he describes. The language of these poems is also very well-suited to the sentiment, being concise, powerful, and expressive. Brevity of language should especially define this type of Ode, where the poet writes from immediate feeling and is deeply engaged in the subject. Subtlety is also essential because readers can easily be put off by any hint of rigidity or harshness in a poem, whose main strength lies in the clever and elegant crafting of a pointed reflection. In short, small outbursts and vivid descriptions are very effective in these kinds of works, as the former powerfully ignite passions, while the latter express their effects in a touching way.

Of all these delicate beauties of composition, the Odes of Horace abound with pregnant and striking examples. Sometimes he discovers the strength of his passion, when he is endeavouring to forget it, by a sudden and lively turn which is wholly unexpected. Thus he tells Lydia,

Of all these delicate beauties of composition, the Odes of Horace are filled with powerful and striking examples. Sometimes he reveals the depth of his feelings when he’s trying to forget them, with a sudden and lively twist that’s completely unexpected. So, he tells Lydia,

Non si me satis audias,

If you don't hear me,

Speres perpetuum dulcia barbare

Spheres continually bring sweet chaos

Lædentem oscula, quæ Venus

Kisses, which Venus

Quinta parte sui nectaris imbuit.45

Fifth part about the nectars. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Sometimes his pictures are heightned with beautiful imagery, and he seizeth the imagination before he appeals to reason. Thus, when he is advising his friend not to mourn any longer for a man who was dead, instead of proposing the subject immediately he says,

Sometimes his pictures are enhanced with beautiful imagery, and he captures the imagination before he appeals to reason. So, when he’s advising his friend not to grieve any longer for a man who has died, instead of addressing the topic directly, he says,

xxxii

Non semper imbres nubibus hispidos

Not always rain from these clouds

Manant in agros, &c.46

Manant in fields, &c.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Not always snow, and hail, and rain

Not always snow, hail, and rain

Defend, and beat the fruitful plain. Creech.

Defend and conquer the productive land. Creech.

On other occasions he breaks abruptly into a short and spirited transition.

At other times, he suddenly shifts into a brief and lively transition.

Auditis? an me ludit amabilis

Auditis? Are you flirting with me?

Insania? audire et videor pios

Insanity? I hear and see the faithful.

Errare per lucos, amœnæ

Wandering through pleasant groves

Quos et aquae subeunt et auræ.47

Quos et aquae subeunt et auræ.47

Dos’t hear? or sporting in my brain,

Dos’t hear? or sporting in my brain,

What wildly-sweet deliriums reign!

What wild, sweet dreams reign!

Lo! mid Elysium’s balmy groves,

Look! in Elysium’s warm groves,

Each happy shade transported roves!

Each joyful shade transported roams!

I see the living scene display’d,

I see the living scene displayed,

Where rills and breathing gales sigh murmuring thro’ the shade.

Where small streams and gentle breezes whisper as they move through the shade.

On some subjects he is led imperceptibly into a soft melancholy, which peculiar elegance of expression renders extremely agreeable in the end of this poem. There is a fine stroke of this kind in his Ode to Septimus, with whom he was going to fight against the Cantabrians. He figures out a poetical recess for his old age, and then says,

On some topics, he gradually falls into a gentle sadness, which the unique elegance of his expression makes really enjoyable at the end of this poem. There’s a beautiful moment like this in his Ode to Septimus, with whom he was about to battle the Cantabrians. He imagines a poetic retreat for his old age, and then says,

xxxiii
f

Ille te mecum locus, et beatæ

Ille te mecum locus, et beatæ

Postulant arces, ibi tu calentem

Postulant arches, there you warm

Debita sparges lachryma favillam

Debita releases tears of ash

Vatis amici.48

Vatis friends.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

That happy place, that sweet retreat.

That joyful spot, that lovely getaway.

The charming hills that round it rise,

The lovely hills that surround it rise,

Your latest hours, and mine await;

Your latest hours and mine are waiting;

And when your Poet Horace dyes;

And when your poet Horace dies;

There the deep sigh thy poet-friend shall mourn,

There the deep sigh your poet-friend will mourn,

And pious tears bedew his glowing urn. Francis.

And holy tears wet his shining urn. Francis.

Upon the whole, my Lord, you will perhaps be of opinion, that though the subjects of this second species of the Ode are wholly different from these of the first; yet the same variety of images, boldness of transition, figured diction, and rich colouring which characterised this branch of poetry on its original introduction, continue to be uniformly and invariably remarkable in the works of succeeding performers. Reflection indeed will induce us to acknowledge, that in this branch of Lyric Poetry the Author may be allowed to take greater liberties than we could permit him to do in that which has formerly been mentioned. It is the natural effect of any passion by which the mind is agitated, to break out into short and abrupt sallies which are expressive of its impetuosity, and of an imagination heated, and starting in the xxxiv tumult of thought from one object to another. To follow therefore the workings of the mind in such a situation and to paint them happily, is in other words to copy Nature. But your Lordship will observe, that the transitions of the Poet who breaks from his subject to exhibit an historical detail whose connection with it is remote, or who is solicitous to display the fertility of a rich imagination at the expence of perspicuity, when it is not supposed that his passions are inflamed: you will observe, my Lord, that his digressions are by no means so excusable as those of the other, because obscurity in the latter may be an excellence, whereas in the former it is always a blemish.

Overall my Lord, you might think that while the subjects of this second type of Ode are completely different from those of the first, the same variety of images, bold transitions, vivid language, and rich colors that defined this genre of poetry from the start continue to be consistently evident in the works of later poets. In fact, reflecting on it will lead us to recognize that in this form of Lyric Poetry, the Author can take more liberties than we would allow in what has been previously mentioned. It is The natural reaction to any passionate feeling that stirs the mind is to break out in short and sudden outbursts that reflect its intensity and a heated imagination, jumping in the chaos of thought from one idea to another. Therefore, to capture the workings of the mind in such a moment and portray them well is, in essence, to mimic Nature. But you will notice, my Lord, that when a Poet strays from the main subject to present a historical detail that is only loosely connected or when he tries to showcase the richness of his imagination at the cost of clarity, and it's not assumed that his passions are heightened: you will note, my Lord, that his digressions are far less justifiable than those of the other type, since obscurity in the latter may be a strength, while in the former it is always a flaw.

It is only necessary to observe farther on this head, that the difference of the subjects treated by Anacreon and Horace, from those of Orpheus, Museus, &c. is owing to the different characters of the ages in which they lived. We could not indeed have expected to meet with any thing very serious, at any period, from so indolent and careless a writer as Anacreon. But Luxury even in his time had made considerable progress in the world. The principles of Theology were sufficiently well established. Civil polity had succeeded to a state of confusion, and men were become fond of ease and affluence, of wine and women. Anacreon lived at the court of a voluptuous Monarch49, and had nothing to divert his mind from xxxv f2 the pursuit of happiness in his own way. His Odes therefore are of that kind, in which the gentler Graces peculiarly predominate. Sappho and Horace were employed in the same manner. The Lady had a Gallant, of whom it appears that she was extremely fond, and the Roman Poet lived in a polite court, was patronized by a man of distinguished eminence, and was left at full liberty to pursue that course of life to which he was most powerfully prompted by inclination.

It is important to note that the differences in the subjects that Anacreon and Horace explored, compared to those of Orpheus, Museus, etc., are due to the distinct characteristics of the eras in which they lived. We couldn't really expect anything very serious from a writer as laid-back and carefree as Anacreon. However, even in his time, luxury had made significant strides in society. The foundations of theology were already well established. Political order had replaced a state of chaos, and people had grown fond of comfort and wealth, of wine and romance. Anacreon lived at the court of a hedonistic monarch49, and he had nothing to distract him from xxxv f2 his pursuit of happiness in his unique way. His Odes, therefore, reflect a style where the softer Graces clearly shine. Sappho and Horace were engaged in similar pursuits. The Lady had a lover whom she clearly adored, and the Roman Poet thrived in a cultured court, supported by a highly influential figure, giving him the freedom to follow the lifestyle that his desires strongly encouraged.

The poetic vein in these Writers takes that turn, which a stranger must have expected upon hearing their characters. Their pieces are gay, entertaining, loose, elegant, and ornamented with a rich profusion of the graces of description. The reader of sensibility will receive the highest pleasure from perusing their works, in which the internal movements of the mind warmed by imagination, or agitated by passion, are exposed in the happiest and most agreeable attitudes. This, perhaps, is the principal excellence of the looser branches of poetic composition. The mind of the Poet in these pieces is supposed to be intensely kindled by his subject. His Fancy assumes the rein, and the operation of reason is for a moment suspended. He follows the impulse of enthusiasm, and throws off those simple but lively strokes of Nature and Passion, which can only be felt, and are beyond imitation.

The poetic style of these writers takes a direction that a newcomer would expect after listening to their characters. Their works are lively, entertaining, relaxed, elegant, and filled with a rich abundance of descriptive grace. The reader of sensibility will derive the greatest pleasure from reading their works, where the inner workings of a mind ignited by imagination or stirred by emotion are presented in the most delightful and appealing ways. This is possibly the main strength of the more free-form styles of poetry. The poet's mind in these pieces is meant to be intensely inspired by the subject. His imagination takes charge, and the process of reasoning is briefly set aside. He follows the spark of enthusiasm and produces those simple yet vibrant expressions of nature and emotion that can only be truly experienced and are beyond imitation.

xxxvi

Ut sibi quivis

To each their own

Speret idem, sudet multum, frustraque laboret

Speret idem, sudet multum, frustraque laboret

Ausus idem!50

Ausus idem!__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

All may hope to imitate with ease:

All can easily hope to imitate:

Yet while they drive the same success to gain,

Yet while they pursue the same success to achieve,

Shall find their labour and their hopes are vain. Francis.

Shall find that their work and their hopes are pointless. Francis.

The unequal measures which are used in these shorter Odes, are likewise adapted with great propriety to the subjects of which they treat. Horace says, that this inequality of numbers was originally fixed upon as expressive of the complaints of a lover; but he adds, that they became quickly expressive likewise of his exultation.

The unequal measures used in these shorter Odes are also well-suited to the subjects they cover. Horace says that this irregularity in rhythm was originally chosen to reflect a lover's complaints; however, he notes that it soon also came to express the lover's joy.

Versibus impariter junctis Querimonia primum

Unequal verses, complaint first

Post etiam inclusa est voti sententia compos.51

Post etiam inclusa est voti sententia compos.51

Unequal measures first were taught to flow,

Unequal measures were first introduced to flow,

Sadly expressive of the Lover’s woe.

Sadly expressive of the lover's sorrow.

These looser and shorter measures distinguish this branch of the Ode from the Hymn which was composed in heroic measure52, and from the Pindaric Ode (as it is commonly called) to which the dithyrambique or more diversified stanza was particularly appropriated. Of the shorter Ode therefore it may be said with propriety,

These looser and shorter forms set this type of Ode apart from the Hymn, which was written in heroic meter52, and from the Pindaric Ode (as it’s often referred to) that was especially suited for the more varied dithyrambic stanza. So, for the shorter Ode, it can be rightly said,

xxxvii

Son stile impetueux souvent marche au hazarde

Son style impétueux marche souvent par hasard.

Chez un beau disordre est un effect de l’art.53

Chez un beau désordre est un effet de l’art.53

Thus, my Lord, we have taken a view of the Lyric poetry of the Ancients, as it appeared originally in the works of the earliest Poets, and as it was afterwards employed to enliven a train of more elegant and delicate sentiment. I have attempted, in the course of this enquiry, to follow the lights which Antiquity throws on this subject as closely as possible, to explain facts by placing them in connection, and to illustrate reasoning by example.

So, my Lord, we've looked at the Lyric poetry of the Ancients, both as it originally appeared in the works of the earliest poets and how it was later used to enhance a flow of more refined and delicate feelings. I've tried, throughout this investigation, to closely follow the insights that ancient times provide on this topic, to explain facts by connecting them, and to clarify reasoning through examples.

Your Lordship’s acquaintance with the principles of civil Government, and your experience of the effects of education have enabled you to observe the character, which the Manners of an age stamp upon the productions of the Authors who live in it. Experience will convince us, that these general revolutions resemble more nearly than we are apt to imagine at first view, the circumstances of an Individual at the different periods of life. In one age he is captivated by the beauties of description, at another he is fond of the deductions of Philosophy; his opinions vary with his years, and his actions, as directed by these, are proportionably diversified. In all these circumstances however, the original bias which he received from Nature remains unalterable, and the peculiarity of his character appears conspicuous, notwithstanding xxxviii the accidental diversity of fluctuating sentiments. It is to be expected in such a situation, that changes similar to these will usually take place in arts which are susceptible of perpetual mutation; and of this a particular instance is exhibited in the preceding detail. Another branch of this subject remains to be considered, and on this I shall give your Lordship the trouble of perusing a few remarks in a subsequent letter. Permit me only to observe, from what hath already been advanced, that the ingredients of Genius are often bestowed by Nature, when the polish of Art is wanted to mould the original materials into elegant proportion. He who possesseth the former in the highest degree may be a Shakespear or an Æschylus; but both were united in forming the more perfect characters of Demosthenes and Homer.

Your Lordship’s understanding of civil government and your experience with the impact of education have allowed you to notice the character that the manners of an age imprint on the works of the authors living in that time. Experience will show us that these general changes are more similar than we might initially think to an individual’s experiences at different stages of life. In one period, he is captivated by the beauty of description; in another, he is drawn to the conclusions of philosophy. His opinions change as he ages, and his actions, influenced by these changes, are also varied. However, through all these circumstances, the inherent nature he received from birth remains unchanged, and the uniqueness of his character remains evident, despite the random changes in thoughts. In such a context, it is expected that similar changes will typically occur in the arts, which are always evolving; a specific example of this is provided in the previous discussion. Another aspect of this topic still needs to be addressed, and I will ask your Lordship to read a few observations in a following letter. Allow me to point out, based on what has been discussed, that the elements of genius are often granted by nature, even when the refinement of art is necessary to shape the original materials into a pleasing form. Those who possess the former to the greatest degree may be a Shakespeare or an Aeschylus; yet both contributed to the development of the more complete characters of Demosthenes and Homer.

xxxix
 

LETTER II.

The view, my Lord, of the Lyric Poetry of the Ancients which has been taken in the preceding part of this Essay, may probably have suggested a Question to your Lordship, to which it is necessary that an answer should be given, before I enter upon that part of the subject which remains to be considered. From the observations formerly made, I am afraid that your Lordship has been looking upon my procedure, as you would have viewed that of the honest Irishman, who pulled an old house about his ears, before he had reflected that it was necessary to substitute a better in its room. In the same manner you will perhaps think, that I have taken a good deal of pains to point out the Defects of Lyric Poetry, and to assign the Causes which originally produced them; without however establishing the rules of this branch of the Art, and without enquiring what proportion of poetic embellishment naturally belongs to it, considered as distinguished from every other species.

The view, my Lord, of the Lyric Poetry of the Ancients presented earlier in this Essay may have raised a question for you, to which I need to provide an answer before moving on to the remaining part of the subject. Based on my previous comments, I worry that you might see my approach as similar to that of an honest Irishman who dismantled an old house without considering the need to build a better one in its place. In the same way, you might think that I have put in considerable effort to highlight the Defects of Lyric Poetry and identify the Causes that originally created them, yet I haven't established the rules for this area of art or explored what amount of poetic embellishment naturally belongs to it when viewed as distinct from other forms.

xl

Permit me therefore to observe, that my intention in the preceding remarks will be greatly mistaken, if, when I have been endeavouring to expose the abuse of imagination, it should be thought, either that I would wholly repress the excursions of this noble Faculty, or that I would confine its exercise within narrow limits. It must be obvious to every person who reflects on this subject, that Imagination presides over every branch of the Poetic Art, and that a certain infusion of her peculiar beauties is necessary to constitute its real and essential character. The Poet therefore of every denomination may be said with great propriety in an higher sense than the Orator, “to paint to the eyes, and touch the soul, and combat with shining arms54.” It is from this consideration that Horace says, speaking of Poetry in general,

Permit me to point out that my intention in the previous comments might be misunderstood if, while trying to highlight the abuse of imagination, it is assumed that I want to completely suppress the flights of this noble ability or restrict its usage to limited boundaries. It's clear to anyone who reflects on this topic that Imagination plays a vital role in every aspect of the Poetic Art, and a certain amount of its unique beauty is essential for defining its true and essential nature. Therefore, every type of Poet can be said, more appropriately than an Orator, “to paint for the eyes, touch the soul, and fight with shining weapons54.” This is why Horace mentions, discussing Poetry in general,

Descriptas servare vices, operumque colores,

Keep the roles and colors of works,

Cur ego si nequeo ignoroque, Poeta salutor?55

Cur ego si nequeo ignoroque, Poeta salutor?55

Though the influence of imagination on every species of Poetry is so obvious, as not to stand in need of illustration, yet we must observe at the same time, that xli g this power is exerted in different degrees56, as the Poet is led by the nature of that subject to which his Genius hath received the most remarkable bias. Thus the simple beauties of the Eclogue would appear in the same light, when transposed to the Epopee, as plants brought to forced vegetation in a Green-house must do to those who have seen them flourishing in their native soil, and ripened by the benignity of an happier climate. In the one case they are considered as unnatural productions, whose beauty is surpassed by the Natives of the soil; in the other they are regarded as just and decent ornaments, whose real excellence is properly estimated. The same remark may be applied indiscriminately to all the other branches of this art. Though they are originally the offspring of one Parent, yet there are certain characteristic marks, by which a general resemblance is fully distinguished from perfect similarity.

Although the influence of imagination on every type of poetry is so clear, that it doesn’t need further explanation, we should also note that the g this power is exerted to different extents, depending on the subject that the poet feels most strongly about. The simple beauty of the Eclogue would appear the same if applied to the Epic, just like plants forced to grow in a greenhouse must look different to those who have seen them thrive in their natural environment, nurtured by a more favorable climate. In one instance, they are seen as unnatural creations, whose beauty is outshined by the natives; in another, they are viewed as fitting and decent additions, whose true quality is properly recognized. This observation can be applied to all other branches of this art as well. Although they all come from the same source, there are distinct characteristics that allow us to see a general resemblance rather than an exact similarity.

It is necessary to observe in general on this subject, that whatever degree of superiority the reasoning Faculty ought ultimately to possess in the sphere of Composition, we are not to consider this Power as acting the same part in the work of a Poet, which it should always act in that of a Philosopher. In the performance of the latter, an appeal to reason is formally stated, and is carried on by the xlii process of connected argumentation; whereas in that of the former the Judgment is principally employed in the disposition of materials57. Thus the Philosopher and the Poet are equally entitled to the character of judicious, when the arguments of the one are just and conclusive, and when the images of the other are apposite and natural.

It is important to note that, no matter how much reasoning skills should ultimately play a role in writing, we shouldn't expect this ability to function in the same way for a Poet as it does for a Philosopher. In a Philosopher's work, there is a clear appeal to reason, which unfolds through structured argumentation; meanwhile, in a Poet's work, Judgment is mainly used to organize the materials57. Therefore, both the Philosopher and the Poet deserve to be seen as wise when the Philosopher's arguments are sound and convincing, and when the Poet's images are fitting and relatable.

xliii
g2

When your Lordship reflects on the Nature and End of Lyric Poetry, it will appear to be at least as much characterised by the Graces of ornament as any other species whatever. We have already seen that the Ode was early consecrated to the purposes of Religion, and that it was intended to raise Admiration by extolling the attributes of the Supreme Being. On a subject of this nature the Poet probably thought, that sublime and exuberant imagery was necessary to support the grandeur of those sentiments which were naturally suggested to his mind58. Even when these original topics were laid aside, and the Lyric Muse acted in another sphere, her strains were still employed, either to commemorate the actions of Deified Heroes, or to record the exploits of persons whom rank and abilities rendered eminently conspicuous.

When your Lordship thinks about the nature and purpose of lyric poetry, it will be clear that it’s characterized by ornamentation just as much as any other form of art. We’ve already seen that the ode was dedicated early on to religious purposes, aiming to inspire admiration by praising the qualities of the Supreme Being. On a topic like this, the poet likely believed that grand and rich imagery was needed to match the magnificence of the feelings that naturally came to him__. A_TAG_PLACEHOLDER_0__. Even when these initial themes were set aside and the lyric muse ventured into different areas, her verses were still used to honor the deeds of deified heroes or to highlight the achievements of those whose status and talents made them stand out.

All these subjects afford a noble field for the play of imagination, and it is a certain truth that the purity of composition is generally defective, in proportion to that degree of sublimity at which the Poet is capable of arriving59. Great objects are apt to confound and dazzle xliv the imagination. In proportion as this faculty expands to take them in, its power of conceiving them distinctly becomes less adequate to the subject; and when the mind is overwrought and drained as it were of sentiment, it is no wonder that we find it sometimes attempting to repair this loss, by substituting in the room of true sublimity an affected pomp and exuberance of expression.

All these topics provide a rich ground for creativity, and it’s a fact that the quality of writing tends to diminish as the Poet reaches higher levels of greatness59. Grand concepts can overwhelm and confuse the imagination. As this ability expands to encompass them, its capacity to clearly envision them becomes less sufficient for the subject; and when the mind feels overloaded and drained of feeling, it's not surprising that we occasionally see it try to make up for this gap by replacing true greatness with an artificial sense of grandeur and excessive expression.

That we may conceive more fully the propriety of this observation with regard to Lyric Poetry, I shall now proceed to enquire what part Imagination naturally claims in the composition of the Ode, and what are the errors into which the Poet is most ready to be betrayed.

That to fully understand the relevance of this observation concerning Lyric Poetry, I will now look into the role that Imagination naturally plays in creating the Ode, and what mistakes the Poet is most likely to make.

As to the first, I need not tell your Lordship, that whatever Art proposeth as an ultimate end to excite Admiration, must owe its principal excellence to that Faculty of the mind which delights to contemplate the sublime and the wonderful. This indeed may be called the sphere, in which Imagination peculiarly predominates. When we attempt, even in the course of conversation, to paint any object whose magnificence hath made a strong impression upon the memory, we naturally adopt the boldest and most forcible epithets we can think of, to convey our own idea as compleatly as possible to the mind of another. We are prompted by a powerful propensity to retouch our description again and again, we select the most apposite images to animate our expression; in short, xlv we fall without perceiving it, into the stile and figures of poetry. If then Admiration produceth such an effect upon the mind in the more common occurrences of life, we may conceive the superior influence which it must have upon the imagination of a Poet, when it is wound up to the highest pitch, and is placing a great object in every point of light by which its excellence may most conspicuously appear. It will at least be obvious, that in such a situation the feelings of the heart must be more intensely animated than in any other, not only because Genius is supposed to be the Parent of Sensibility, but as the person who is possessed of this quality exerts the full force of his talents and art to produce one particular effect. He endeavours (as Longinus expresseth it) “not to be seen himself, but to place the idea which he hath formed before the very eye of another60.”

As for the first point, I don't need to tell your Lordship that whatever art aims for as a final goal to inspire admiration must owe its main brilliance to that aspect of the mind that enjoys reflecting on the sublime and the extraordinary. This can truly be considered the realm where imagination particularly shines. When we try, even in a casual conversation, to describe something whose grandeur has left a strong mark on our memory, we instinctively choose the boldest and most impactful words we can think of to fully convey our idea to someone else’s mind. We are driven by a strong urge to revise our description again and again, selecting the most fitting images to enhance our expression; in short, we often unintentionally slip into the style and figures of poetry. If admiration can create such an effect on the mind in everyday situations, we can imagine the greater influence it must have on a poet's imagination when it is elevated to its highest capacity, presenting a great subject from every angle where its excellence might stand out most. It will certainly be clear that, in such circumstances, the emotions involved must be more deeply stirred than in any other situation, not only because genius is thought to be the source of sensitivity, but also as the person who possesses this trait exerts all their talents and skills to achieve one specific effect. They strive (as Longinus puts it) “not to be seen themselves, but to place the idea they have formed before the very eye of another60.”

It is a common mistake among people who have not examined this subject, to suppose that a Poet may with greater ease excite Admiration when his theme is sublime, than when it is such as we have been more accustomed to contemplate61. This opinion is indeed plausible at the first view, because it may be said that xlvi we go half-way to meet that Author, who proposeth to reach an end by means which have an apparent probability to effectuate it; but it will appear upon reflection, that this very circumstance, instead of being serviceable, is in reality detrimental to the Poet.

It is a common misconception among those who haven't explored this topic to believe that a Poet can more easily evoke Admiration when dealing with a grand theme than with one we are more familiar with61. This idea seems plausible at first glance because it could be argued that xlvi we are more inclined to connect with an Author who aims to achieve a goal using means that seem likely to succeed; however, upon further reflection, it becomes clear that this very aspect, instead of being helpful, is actually harmful to the Poet.

Admiration is a passion which can never be excited in any person, unless when there is something great and astonishing, either in the general disposition of a work or in some of the separate members of which it is formed. Thus we admire a whole piece, when we observe that the parts which compose it are placed in a striking and uncommon combination, and we even consider one happy stroke as an indication of genius in the Artist. It frequently happens that the subject of a Poem is of such a nature, as that its most essential members cannot be set in any light distinct from that in which custom and experience has led us to consider them. Thus when the Poet addressed an Hymn to Jupiter, Diana, or Apollo, he could not be ignorant that his readers were well apprised of the general manner, in which it was necessary to treat of these Personages, and that they would have been offended, if he had presumed to differ in any material point from the opinions handed down by traditionary evidence. It was therefore necessary, that the Poet should manage a subject of this kind in the same manner as Rubens and Caypel have painted the Crucifixion, by either varying the attitude of the principal object to make it more sublime and admirable, or by rendering some inferior figure picturesque and animated which had escaped the notice of his Predecessors. When therefore a sublime object is not shown in some great and uncommon point of view, the Poet sinks in our esteem as much as he would have risen in it, if we had found his Genius equal to his Ambition.

Respect is a passion that can only be stirred in a person when there’s something remarkable and astonishing, either in the overall arrangement of a work or in its individual components. We admire a complete piece when we notice that the parts are arranged in a striking and unusual way, and we even see one brilliant stroke as a sign of the artist's genius. Often, the subject of a poem is such that its most crucial elements can’t be perceived in any way different from how tradition and experience have shaped our views. So, when a poet writes a hymn to Jupiter, Diana, or Apollo, he knows that his audience is well aware of the conventional way to portray these figures, and they would likely be upset if he deviated in any significant way from the traditional beliefs. Therefore, it’s essential for the poet to handle such a subject similarly to how Rubens and Caypel depicted the Crucifixion: either by altering the posture of the main subject to make it more impressive and admirable, or by making some lesser figure striking and lively that previous artists overlooked. Thus, if a sublime subject isn’t presented in a truly great and unique perspective, the poet loses our admiration just as he would have gained it if we had seen his genius match his ambition.

As I have already borrowed one illustration from painting, permit me to recall to your Lordship’s memory, that noble figure by which the Church of Rome permitted Raphael to represent the Eternal Father, a figure which has always been considered as one of the greatest ornaments of the galleries of the Vatican62. Any person may conclude that the difficulty of succeeding in this great attempt, must have bore some proportion to the temerity (shall we call it) of venturing to design it. If this celebrated Artist had failed of throwing into that figure an Air wholly extraordinary, his Design would either have been considered as rash, or his imagination censured as deficient.

As I've already borrowed one example from painting, let me remind your Lordship of that noble figure that the Church of Rome allowed Raphael to use to represent the Eternal Father, a figure that's always been seen as one of the greatest treasures of the galleries of the Vatican62. Anyone can conclude that the challenge of succeeding in this ambitious endeavor must have been proportional to the boldness (should we call it that) of attempting to design it. If this renowned artist had failed to give that figure an extraordinary presence, his design would either have been viewed as reckless, or his creativity criticized as lacking.

On the contrary, the Poet who chuseth a more unpromising subject, and displays an unexpected fertility of invention xlviii in his manner of treating it, is admired as an Original Genius, and the perusal of his work excites in our mind the most agreeable mixture of surprize and pleasure.

On the other hand, a poet who chooses a less promising subject and shows surprising creativity in how they approach it is celebrated as an Original Genius, and reading their work brings about a delightful blend of surprise and enjoyment in our minds. xlviii

It must immediately occur to any reader who peruseth the Hymn of Callimachus to Jupiter, that the subject was too great to be properly managed by the correct and elegant genius of that writer. Instead of enlarging (as we should have naturally expected) on any particular perfection of this Supreme Deity, or even of enumerating in a poetical manner the attributes which were commonly ascribed to Him, he entertains us coldly with traditionary stories about His birth and education; and the sublime part of his subject is either wholly omitted, or superficially passed over. Thus speaking of the bird of Jove, he says only,

It must be clear to anyone reading the Hymn of Callimachus to Jupiter that the topic is too significant for the precise and refined style of that writer. Instead of elaborating (as we would naturally expect) on some specific quality of this Supreme Deity or even listing in a poetic way the attributes typically associated with Him, he coolly shares traditional tales about His birth and upbringing; the deep aspects of his topic are either completely left out or only lightly touched upon. When mentioning the bird of Jove, he simply says,

Θηκαο δ’ οιωνον μεγ’ ὑπειροχον αγγελεωτην,

Θηκαο, the greatest of all messengers,

Σων τεραων‧ ἁτ’ εμοισι φιλοις ενδεξια φαινοις.63

Sons of monsters, you appear on my right side, my friends..63

Thy bird, celestial messenger, who bears

Thy bird, celestial messenger, who bears

Thy mandate thro’ the sky;—O be his flight

Thy command through the sky;—O let his journey

Propitious to my friends!

Good luck to my friends!

Pindar introduceth this King of the feathered race in a much nobler and more animated manner. He exhibits with true poetic enthusiasm, as an instance of the power of harmony, the following vivid picture.

Pindar introduces this King of the birds in a much grander and more lively way. He showcases, with genuine poetic passion, a striking example of the power of harmony in the following vivid depiction.

xlix
h

— — — — — εὑ-

εὑ-

δει ανα σκαπτω Διος αιετος, ω-

δει ανασκαπτω Διος αιετος, ω-

κειαν πτερυγ’ αμφοτερω-

κειαν πτερυγ’ αμφοτερω-

θεν χαλαξεις,

θεν χαλαξεις,

Αρχος αιωνων‧ — —

Archon of the ages.

— — ὁ δε κνωσσων

— — ὁ δε κνωσσων

ὑγρον νωτον αιωρει, τεαις

ὑγρον νωτον αιωρει, τεαις

ρεπαισι κατασχομενος.64

ρεπαισι κατασχομενος.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The birds fierce Monarch drops his vengeful ire;

The fierce Monarch bird unleashes his wrath.

Perch’d on the sceptre of the Olympian King,

Perched on the scepter of the Olympian King,

The thrilling darts of harmony he feels,

The exciting bursts of harmony he feels,

And indolently hangs his rapid wing,

And lazily hangs his swift wing,

While gentle sleep his closing eye-lids seals;

While gentle sleep closes his eyelids;

And o’er his heaving limbs, in loose array

And over his shaking limbs, in a casual way

To every balmy gale the ruffling feathers play. West.

To every gentle breeze, the feathers flutter. West.

Homer never touches this sublime subject, without employing the utmost reach of his invention to excite admiration in his reader.

Homer never approaches this lofty topic without using his full creative power to inspire admiration in his audience.

Ζευς δε Πατηρ ιδηθεν ευτροχον ἁρμα και ἱππους

Zeus, the Father, having seen the well-running chariot and horses

Ολυμπονδ’ εδιωκε, θεων δ’ εξεκετο θωκους.

They chased the Olympians, and the thrones of the gods were left empty.

Τω δε και ἱππους μεν λυσε κλυτος Εννοσιγαιος

Then, the renowned Ennosigaeus freed the horses.

Ἁρματα δ’ αμβρωμοισι τιθει, κατα λιτα πετασσας.

They set up the chariots with divine care, spreading them out along the way.

Αυτος δε χρυσειον επι θρωνον ευρυοπα Ζευς

This is Zeus sitting on a broad throne of gold.

Ἑζετο, τω δε ὑπο ποσσι μεγας πελεμιζετ’ Ολυμπος.65

The text appears to be in Ancient Greek, meaning "He was preparing, and under his feet, great Olympus was shaking." Here's the modernized version: "He was getting ready, and under his feet, great Olympus was shaking.".65

——The Thund’rer meditates his flight

The Thunderer contemplates his flight

From Ida’s summits to th’ Olympian height.

From Ida’s peaks to the heights of Olympus.

Swifter than thought the wheels instinctive fly,

Swifter than thought, the wheels instinctively spin,

Flame thro’ the vast of air, and reach the sky.

Flame through the wide open sky and touch the heavens.

l

’Twas Neptune’s charge his coursers to unbrace,

’Twas Neptune’s command to release his horses,

And fix the car on its immortal base, &c.

And attach the car to its everlasting base, etc.

He whose all-conscious eyes the world behold,

He whose all-seeing eyes watch over the world,

Th’ eternal Thunderer, sate thron’d in gold.

The eternal Thunderer sat on a throne of gold.

High heav’n the footstool of his feet He makes,

High heaven serves as the footstool for His feet.

And wide beneath him all Olympus shakes. Pope.

And all of Olympus shakes beneath him. Pope Francis.

I have mentioned these examples, as they shew the light in which a great object will be contemplated by a man of genius; and as the reader will observe that our admiration is not merely excited by the dignity of the theme, but that it results from the great and uncommon circumstances which are happily thrown into the description. Pindar, no doubt, found it a much easier task to raise this passion in favour of Theron, whom he artfully introduceth to the reader’s attention, after enquiring of his Muse what God or what distinguished Heroe he should attempt to celebrate.66

I've mentioned these examples because they show how a brilliant person views a significant subject; and as you’ll notice, our admiration isn’t just sparked by the importance of the topic, but also by the exceptional and unique details included in the description. Pindar surely found it much easier to inspire this enthusiasm for Theron, whom he cleverly presents to the reader after asking his Muse which God or distinguished hero he should celebrate.66

li
h2

It is however obvious, from what hath been advanced on this subject, that whatever may be the nature of the theme on which the Poet insists, it is the business of Fancy to enliven the whole piece with those natural and animating graces which lead us to survey it with admiration. From the whole therefore it appears, that this Faculty of the mind claims an higher share of merit in the competition of the Ode than in any other species of Poetry; because in the other branches of this art different ends may be obtained, and different expedients may be fallen upon to gain them; but the most perfect kind of Lyric Poetry admits only of that end, to the attainment of which fertility of Imagination is indispensably requisite.

It is clear, based on what has been discussed on this topic, that no matter what the Poet focuses on, it's the role of Imagination to bring the entire piece to life with those natural and vibrant qualities that make us admire it. From all this, it seems that this mental Faculty deserves a greater share of credit in the competition of the Ode than in any other type of Poetry; because in other forms of this art, different goals can be achieved, and various methods can be used to reach them; but the highest form of Lyric Poetry only allows for that goal, which requires a rich imagination to achieve.

You will recollect, my Lord, a petition laid down in the beginning of this Essay;—that “when Imagination is permitted to bestow the graces of ornament indiscriminately, sentiments are either superficial, and thinly scattered through a work, or we are obliged to search for them beneath a load of superfluous colouring.” I shall now endeavour to evince the truth of this reflection, by enquiring more particularly what are the faults into which the Lyric Poet is most ready to be betrayed, by giving a loose rein to that Faculty which colours and enlivens his composition.

You will remember, my Lord, a statement made at the start of this Essay;—that “when imagination is allowed to add decorative elements without restraint, the feelings expressed can be shallow and scattered throughout a work, or we have to dig beneath a heavy layer of unnecessary embellishment to find them.” I will now attempt to demonstrate the validity of this observation by examining more closely the mistakes that a lyric poet is most likely to fall into when giving free rein to that ability which enhances and brightens his writing.

It may be observed then in general, that we usually judge of the Genius of a Lyric Poet by the variety of his lii images, the boldness of his transitions, and the picturesque vivacity of his descriptions. I shall under this head trouble your Lordship with a few reflections on each of these considered separately.

It can generally be observed that we often assess the talent of a Lyric Poet based on the variety of his lii imagery, the boldness of his transitions, and the vividness of his descriptions. Under this topic, I will share a few thoughts with your Lordship on each of these aspects considered separately.

By the Images which are employed in the Ode, I mean those illustrations borrowed from natural and often from familiar objects, by which the Poet either clears up an obscurity, or arrests the attention, and kindles the imagination of his reader. These illustrations have very distinct uses in the different species of poetic composition. The greatest Masters in the Epopee often introduce metaphors, which have only a general relation to the subject; and by pursuing these through a variety of circumstances, they disengage the reader’s attention from the principal object. This indeed often becomes necessary in pieces of length, when attention begins to relax by following too closely one particular train of ideas. It requires however great judgment in the Poet to pursue this course with approbation, as he must not only fix upon metaphors which in some points have a striking similarity to the object illustrated, but even the digressive circumstances must be so connected with it, as to exhibit a succession of sentiments which resemble, at least remotely, the subject of his Poem67. It must be obvious, at first liii view, that as the Lyric Poet cannot adopt this plea, his metaphors will always have the happiest effect, when they correspond to the object in such a manner, as to shew its compleat proportions in the fullest point of view, without including foreign and unappropriated epithets. This however is not the course which a Writer of imagination will naturally follow, unless his judgment restrains the excursions of that excentric faculty. He will, on the contrary, catch with eagerness every image which Fancy enlivens with the richest colouring, and he will contemplate the external beauty of his metaphor, rather than consider the propriety with which it is applied as an illustration. It is probably owing to this want of just attention to propriety, that the first Lyric Poets have left such imperfect standards to the imitation of posterity.

By the images used in the Ode, I refer to those illustrations drawn from natural and often familiar objects that the poet uses to either illuminate something unclear or grab the reader's attention and spark their imagination. These illustrations serve very different purposes in various types of poetry. The greatest masters in epics often include metaphors that have only a general connection to the subject; by exploring these through various circumstances, they distract the reader from the main focus. This often becomes necessary in longer pieces, where attention starts to drift from following too closely one particular line of thought. However, it requires significant skill for the poet to execute this approach effectively, as they must choose metaphors that have some clear similarity to the object being illustrated, and even the diverging circumstances must be tied to it, presenting a flow of sentiments that at least vaguely relate to the theme of the poem67. It should be clear, at first glance, that since the lyric poet cannot take this approach, their metaphors will be most effective when they connect to the object in a way that shows its complete proportions from the most comprehensive perspective, without including unrelated and inappropriate descriptors. However, this isn’t the path a writer of imagination will naturally take unless their judgment keeps the flights of that eccentric faculty in check. On the contrary, they are likely to eagerly seize on every image that their imagination colors richly, focusing on the external beauty of the metaphor rather than considering how appropriately it serves as an illustration. It’s probably due to this lack of proper attention to suitability that the early lyric poets have left behind such imperfect examples for future generations to imitate.

When we examine the works of later Poets among the Ancients, we find that even those of them who are most exceptionable in other circumstances, have yet in a great measure corrected this mistake of their predecessors. In the lyric Odes of Euripides and Sophocles, the metaphors made use of are generally short, expressive, and fitted to liv correspond with great accuracy to the point which requires to be illustrated68. Pindar is in many instances equally happy in the choice of his images, which are frequently introduced with address, and produce a very striking effect69.

When we look at the works of later poets among the ancients, we see that even those who are typically less impressive in other aspects have largely corrected the mistakes of their predecessors. In the lyric odes of Euripides and Sophocles, the metaphors they use are usually brief, powerful, and accurately match the point being illustratedliv . Pindar, in many cases, is equally skillful in his choice of images, which he often introduces cleverly, creating a very striking effect.

It is likewise necessary that the Poet should take care in the higher species of the Ode, to assign to every object that precise degree of colour, as well as that importance in the arrangement of sentiments which it seems peculiarly to demand. The same images which would be considered as capital strokes in some pieces can be admitted only as secondary beauties in others; and we might call in question both the judgment and the imagination of that Poet who attempts to render a faint illustration adequate to the object, by clothing it with profusion of lv ornament. A defect likewise either in the choice, or in the disposition, of images, is conspicuous in proportion to the importance of the subject, as well as to the nature of those sentiments with which it stands in more immediate connection. It is therefore the business of the Lyric Poet, who would avoid the censure of competing with inequality, to consider the colouring of which particular ideas are naturally susceptible, and to discriminate properly betwixt sentiments, whose native sublimity requires but little assistance from the pencil of art, and a train of thought which (that it may correspond to the former) demands the heightening of poetic painting. The astonishing inequalities which we meet with, even in the productions of unquestioned Genius, are originally to be deduced from the carelessness of the Poet who permitted his imagination to be hurried from one object to another, dwelling with pleasure upon a favourite idea, and passing slightly over intermediate steps, that he may catch that beauty which fluctuates on the gaze of Expectation.

It is also important for the Poet to be careful in the higher forms of the Ode, assigning each object its exact degree of detail and the significance in the arrangement of feelings that it uniquely requires. The same images that might be seen as standout features in some works can only be appreciated as secondary highlights in others; we could question both the judgment and creativity of that Poet who tries to make a subtle illustration fit by overloading it with excessive decoration. A flaw in either the selection or the arrangement of images becomes more noticeable relative to the importance of the subject, as well as the nature of the feelings it closely relates to. Thus, it is the job of the Lyric Poet, who wants to avoid criticism for being uneven, to consider the nuances that particular ideas naturally evoke and to properly distinguish between feelings whose inherent greatness needs little embellishment and a line of thought that (to match the former) requires enhanced poetic imagery. The surprising disparities we find, even in the works of undisputed Genius, can often be traced back to the Poet's negligence, allowing their imagination to be rushed from one object to another, lingering lovingly on a favorite idea while skimming over intermediary thoughts, all to capture that beauty that seems just out of reach of Expectation.

I shall only observe further on this subject, that nothing is more contrary to the end of Lyric Poetry, than that habit of spinning out a metaphor which a Poet sometimes falls into by indulging the sallies of imagination. This will be obvious, when we reflect that every branch of the Ode is characterised by a peculiar degree of vivacity and even vehemence both of sentiment and expression. lvi It is impossible to preserve this distinguishing character, unless the thoughts are diversified, and the diction is concise. When a metaphor is hunted down (if I may use that expression) and a description overwrought, its force and energy are gradually lessened, the object which was originally new becomes familiar, and the mind is satiated instead of being inflamed.

I will only point out further on this topic that nothing goes against the purpose of Lyric Poetry more than the tendency some poets have to overextend a metaphor by letting their imagination run wild. This becomes clear when we consider that each type of Ode is defined by a unique level of liveliness and even intensity in both feeling and expression. lvi It’s impossible to maintain this distinctive quality unless the ideas are varied and the language is sharp. When a metaphor is excessively pursued (if I can put it that way) and a description is overdone, its power and impact gradually fade, the initially new object becomes familiar, and the mind is satisfied instead of being ignited.

We must not think that this method of extending an illustration discovers always a defect or sterility of the inventive Faculty. It is, in truth, the consequence of that propensity which we naturally feel to consider a favourite idea in every point of light, and to render its excellence as conspicuous to others as it is to ourselves. By this means sentiments become superficial, because the mind is more intent upon their external dress, that their real importance. They are likewise thinly scattered through a work, because each of them receives an higher proportion or ornament than justly belongs to it. We frequently judge of them likewise, in the same manner as a birthday suit is estimated by its purchaser, not by the standard of intrinsic value, but by the opinion of the original proprietor. Thus to superficial readers,

We shouldn’t believe that this way of expanding an idea always shows a flaw or lack of creativity. It's actually a result of our natural tendency to look at a favorite concept from every angle and to make its brilliance as clear to others as it is to us. This approach makes sentiments seem superficial, as the mind focuses more on their outer appearance than their true significance. They are also thinly spread throughout a work, since each sentiment is given more embellishment than it truly deserves. Often, we judge them in the same way a buyer evaluates a birthday suit—not by its actual worth, but by the opinion of the original owner. So, to casual readers,

———verbum emicuit si forte decorum,

verbum emicuit si forte decorum,

Si versus paulo concinnior unus aut alter

Si versus paulo concinnior unus aut alter

Injuste totum ducit, venditque poema.70

Unjustly leads and sells the poem.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

lvii
i

One simile that solitary shines

One simile that stands out

In the dry desart of a thousand lines,

In the dry desert of a thousand lines,

Or lengthen’d thought that gleams thro’ many a page,

Or extended thought that shines through many pages,

Has sanctified whole poems for an age. Pope.

Has blessed entire poems for a generation. Pope Francis.

Custom, my Lord, that sovereign arbiter, from whose decision in literary as well as in civil causes, there frequently lies no appeal, will lead us to consider boldness of transition as a circumstance which is peculiarly characteristic of the Ode. Lyric Poets have in all ages appropriated to themselves the liberty of indulging imagination in her most irregular excursions; and when a digression is remotely similar to the subject, they are permitted to fall into it at any time by the invariable practice of their Predecessors. Pindar expressly lays claim to this privilege.

Customizable, my Lord, that ultimate authority, whose decisions in both literature and civil matters often leave no room for appeal, encourages us to view bold transitions as a unique feature of the Ode. Lyric poets throughout history have taken the liberty to let their imagination roam freely, even in the most unconventional ways; and when a digression is somewhat related to the main topic, they can easily dive into it at any point, following the established practices of those who came before them. Pindar openly asserts this right.

Εγκαμιων γαρ αωτες ὑμνων

Εγκαμιων γαρ αωτες ὑμνων

επ’ αλλοτ’ αλλον ως τε με-

επ’ αλλοτ’ αλλο νωρισμένα.

λισσα θυνει λογον.71

λισσα θυνει λογον.71

The song that spreads some glorious name

The song that shares a glorious name

Shifts its bold wing from theme to theme;

Shifts its bold wing from topic to topic;

Roves like the bee regardless o’er,

Bee roams everywhere,

And culls the spoils of every flower.

And gathers the rewards of every flower.

We must indeed acknowledge in general, that when an high degree of spirit and vivacity is required to characterize any species of composition, the Author may be lviii allowed to take greater liberties than we should grant to another, whose subject demanded regularity and connection. Let it however be observed at the same time, that this freedom is often granted, not because the theme indispensibly requires, but because we naturally expect it from the genius of the Writer. We justly suppose, that the Philosopher seldom mistakes his talents so far as to be solicitous of shining in a sphere, for which he must know himself to be wholly disqualified; and from the work of a Poet who addresseth imagination, we look for those marks of wildness and incoherence which discover the extent of that faculty.

We must acknowledge that when a high level of energy and liveliness is needed to define a type of writing, the Author can take more creative risks than we would allow someone whose topic requires order and coherence. However, it's worth noting that this freedom is often granted not solely because the subject demands it, but because we naturally expect it from the Writer's talent. We reasonably believe that a Philosopher rarely misjudges their abilities to the point of trying to excel in an area they know they're completely unqualified for; and from a Poet who appeals to the imagination, we anticipate the signs of wildness and chaos that reveal the depth of that creativity.

I have acknowledged in a former part of this Essay, that the shorter Ode not only admits of bold and spirited transitions, but that these are in many instances necessary to constitute a perfect imitation of nature72. This observation however cannot be applied with so much propriety to the other kinds of it, because the transport of passion is abrupt, instantaneous, and the mind returns suddenly to the point from which it had digressed. On the contrary, as the passions cannot be kept on their full stretch for any considerable time, we expect that in the higher species of Lyric Poetry, the Poet will keep the principal object more immediately in his eye, and that his transitions will never make us lose sight of it so far, as lix i2 not to recall with ease the intermediate points of connection.

I have acknowledged earlier in this Essay that the shorter Ode not only allows for bold and energetic transitions, but that these are often essential to create a true imitation of nature72. However, this observation doesn’t apply as well to the other types, because the surge of emotion is abrupt and instantaneous, and the mind quickly returns to the point it strayed from. In contrast, since emotions can't be sustained at their peak for a long time, we expect that in the more elevated forms of Lyric Poetry, the Poet will keep the main focus in his sights, and that his transitions won’t allow us to lose track of it so much that we can’t easily recall the connections in between. lix i2

When this rule is not violated, we can enter with pleasure into the design of the Poet, and consider his work as a whole in which every separate member has its distinct and proper use. Thus, when Pindar is celebrating Aristagoras, we can easily observe that the Poet’s oblique encomium on the Father and friends of his Heroe, is introduced with great propriety, as every remark of this kind reflects additional lustre on the character of the principal personage73. We are even sometimes highly entertained with digressions, which have not so near a relation to the subject of the Ode as the last mentioned circumstance; because though the immediate design is not going forward, we can still however keep it in view with the same ease, as a traveller can do the public road, from which he willingly makes an excursion to survey the neighbouring country. Thus the noble panegyric upon the whole people of Rhodes, and the account of their Founder Tlepolemus, which we meet with in the Ode inscribed to Diagoras the Rhodian; these are happy and beautiful embellishments, whose introduction enlivens the whole piece with a proper variety of objects74.

When this rule isn’t broken, we can happily dive into the Poet's design and see his work as a cohesive whole, where each part has its unique purpose. For instance, when Pindar praises Aristagoras, it’s clear that the Poet's subtle praise of the Father and friends of his Hero is introduced very fittingly, as every comment like this adds to the glory of the main character73. Sometimes, we’re even really entertained by digressions that aren't as closely related to the Ode’s main topic as the previous example; because even if the main focus isn't progressing, we can still keep it in mind easily, just like a traveler can view the main road while taking a detour to explore the surrounding area. Similarly, the grand praise for the entire people of Rhodes and the story of their Founder Tlepolemus, which we find in the Ode dedicated to Diagoras the Rhodian, are wonderful and beautiful enhancements that make the whole piece more vibrant with a fitting variety of themes74.

The same principle which induceth us to approve of Poet’s transitions in the preceding instances, must (as lx your Lordship will immediately conceive) lead us to condemn those which are far-fetched, pursued too closely, or foreign to the subject of the poem. This is frequently the consequence of following the track of imagination with implicit compliance, as the Poet without being sensible of his mistake runs into one digression after another, until his work is made up of incoherent ideas; in which, as Horace expresseth it,

The same principle that makes us appreciate a poet's transitions in the earlier examples must (as lx your Lordship will quickly understand) also lead us to criticize those that are forced, overly detailed, or unrelated to the poem's subject. This often happens when the poet follows their imagination too closely, not realizing their error as they stray from one digression to another, resulting in a collection of disconnected ideas; in which, as Horace put it,

velut ægri somnia vanæ

like the delusions of the sick

Finguntur species, ut nec pes, nec caput uni

Finguntur species, ut nec pes, nec caput uni

Reddatur formæ.75

Reddatur formæ.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

This is the character of the Ode to Thrasidæus the Theban, in which the Poet is insensibly led from one digression to another, until his readers lose sight of the principal subject which is dropped almost as soon as proposed76.

This is the character of the Ode to Thrasidæus the Theban, where the Poet gradually drifts from one side note to another, until readers lose track of the main topic, which is mentioned briefly and then set aside almost immediately76.

The last circumstance mentioned as characteristic of the Ode, was a certain picturesque vivacity of description. In this we permit the Lyric Poet to indulge himself with greater freedom than any other, because beauties of this kind are necessary to the end of exciting admiration. It is the peculiar province of imagination to give that life and expression to the ideas of the mind, by which Nature is most happily and judiciously imitated. By the help of this poetical magic the coldest sentiments become lxi interesting, and the most common occurrences arrest our attention. A man of Genius, instead of laying down a series of dry precepts for the conduct of life, exhibits his sentiments in the most animating manner, by moulding them into symmetry, and superadding the external beauties of drapery and colour77. His reader by this expedient is led through an Elysium, in which his Fancy is alternately soothed and transported with a delightful succession of the most agreeable objects, whose combination at last suggests an important moral to be impressed upon the memory. The Ancients appear to have been fully sensible of the advantages of this method of illustrating truth, as the works not only of their Poets, but even those of their Philosophers and Historians abound with just and beautiful personifications78. Their two allegorical lxii Philosophers, Prodicus and Cebes, carry the matter still further, and inculcate their lessons, by substituting in place of cool admonition a variety of personages, who assume the most dignified character, and address at the same time the imagination, the passions, and even the senses of mankind79. These Authors consider man as a creature possessed of different, and of limited faculties, whose actions are directed more frequently by the impulse of passion, than regulated by the dictates of reason and of truth80.

The last point noted as typical of the Ode is a certain vividness in its imagery. We let the Lyric Poet express himself more freely here than anyone else because such beauty is essential for stirring admiration. Imagination is uniquely capable of bringing ideas to life and conveying them in a way that best imitates Nature. With this poetic magic, even the most mundane feelings become interesting, and everyday events capture our attention. A person of Genius, rather than presenting a list of dull rules for living, shares his thoughts in an uplifting way by shaping them into something harmonious, adding the external beauty of style and color77. This approach takes the reader through an Elysium where their imagination is alternately calmed and uplifted by a charming series of pleasant sights, ultimately leading to an important moral that sticks in the memory. The Ancients seemed to fully appreciate the benefits of this way of illustrating truth, as both their Poets' works and those of their Philosophers and Historians are filled with effective and beautiful personifications78. Their two allegorical lxii Philosophers, Prodicus and Cebes, take it even further, teaching their lessons by replacing cool advice with a variety of characters who embody dignity while engaging the imagination, emotions, and even the senses of people79. These Authors see humans as beings with various and limited abilities, whose actions are often driven more by passion than by the guidance of reason and truth80.

It is obvious, that in Lyric Poetry the Author cannot run into this series of methodised allegory, because the subjects of the Ode are real incidents which would be disfigured by the continued action of fictitious personages. His descriptions therefore ought to be concise, diversified, and adapted properly to that train of sentiment which he is employed to illustrate. When this is the case, we are highly entertained with frequent personifications, as these are criterions by which we estimate the genius of the Poet.

It is clear that in Lyric Poetry, the author can't use a series of structured allegories because the themes of the Ode are genuine events that would be distorted by the ongoing actions of imaginary characters. His descriptions should be concise, varied, and appropriately aligned with the emotions he aims to express. When this happens, we are greatly entertained by frequent personifications, as these serve as benchmarks for evaluating the poet's talent.

lxiii

I need not, my Lord, to suggest on this branch of my subject, that it requires the utmost delicacy to personify inanimate objects so justly, as to render them adapted in every circumstance to the occasion on which they are introduced. Your Lordship however will permit me to observe, that as the happiest effect is produced upon the mind of the reader by the judicious introduction of an ideal personage; so he is apt to be disgusted in an equal degree, when the conduct of the Poet in this instance is in the smallest measure irregular or defective. When an intellectual idea falls under the cognizance of an external sense, it is immediately surveyed with an accuracy proportioned to its importance, and to the distance at which we suppose it to be placed. We judge of Virtue and Vice, when represented as persons, in the same manner as we judge of men whose appearance is suggested by memory; and we therefore expect that these ideal figures shall be discriminated from each other by their dress, attitudes, features, and behaviour, as much as two real persons of opposite characters always are in the familiar intercourse of ordinary life. In reality we assign a particular shape, complection, and manner to the creatures of imagination, by the same rule which leads us to ascribe a certain assemblage of features to a person whom we have never seen, upon seeing his character particularly displayed, or upon listening to a minute detail of his actions. lxiv Nay, odd as it may appear, it is yet certain, that in many instances our idea of the imaginary person may be more distinct and particular than that of the real one. Thus we often find that the representation exhibited by Fancy of the figure of an Heroe, whose actions had raised admiration; I say, we find that this representation has been wide of the truth, when we come either to see the original, or a faithful copy of it: but our ideas of imaginary persons are generally so exact, that upon seeing a group of these displayed on a plate, we are capable to give each its proper designation, as soon as we observe it. Thus Anger, Revenge, Despair, Hope, &c. can be distinguished from each other almost as easily when they are copied by the pencil, as when we feel their influence on our own minds, or make others observe it on our actions.

I need not, my Lord, to point out that it takes great care to accurately personify inanimate objects so that they fit perfectly in every situation they're presented. However, I must mention that while a well-crafted ideal character can create a fantastic effect on the reader's mind, the reader can become equally turned off if the Poet makes any minor errors or irregularities in this context. When an intellectual idea is perceived through our senses, we examine it with a precision that matches its significance and the perceived distance at which it exists. We assess Virtue and Vice, represented as characters, in the same way we evaluate people we remember; thus we expect these ideal figures to be clearly differentiated from one another by their clothing, postures, features, and behaviors, just as two real people with opposite traits are in everyday interactions. In fact, we assign specific shapes, colors, and manners to imagined beings based on the same principle that allows us to form a picture of someone we've never met after hearing detailed descriptions of their character or actions. lxiv Interestingly, it seems that in many cases our idea of an imaginary person can be more vivid and precise than that of a real one. Often, when we create a mental image of a Hero whose actions have inspired admiration, we find that this image can be quite different from the reality when we finally encounter the real person or a true representation of them. Yet, our notions of imaginary figures are usually so accurate that when we see a collection of these depicted visually, we can label each one correctly as soon as we recognize it. Emotions like Anger, Revenge, Despair, Hope, etc., can be distinguished from one another almost as effortlessly when they are portrayed artistically as when we feel their effects on our own minds or make others aware of them through our actions.

From this detail it obviously follows, that as our ideas of imaginary personages are more just and accurate, than those which are excited merely by a particular relation of the actions of real ones; so we will judge with more certainty of the precise colouring which belongs to the former, and of the propriety with which they are introduced, than we can possibly do with regard to the latter. A Painter may deceive us, by throwing into the face of an Heroe, whom we have never seen, particular marks of resolution and fortitude, which form only a part of his character. But we cannot be deceived with regard to lxv k the signatures which show the predominancy of these virtues, with whatever degree of justice they may be applied. This observation has equal force, when we refer it to the allegorical personages of the Poet. The least impropriety in the colouring, dress, or arrangement of objects, is immediately perceptible, and we pass a favourable judgment, when faults of this kind are ascribed to inattention. In short, the imaginary persons who are introduced in a poem, must on all occasions be distinguished by peculiar characters, and the manners attributed to each of them ought to be such as can be applied with no propriety to any other object. Every picture must therefore be, as Pope somewhere has it,

From this detail, it clearly follows that our perceptions of imaginary characters are more accurate than those triggered solely by the specific actions of real people. Therefore, we can judge the exact traits of the former and the appropriateness of their portrayal with greater confidence than we can with the latter. An artist might mislead us by depicting the face of a hero we’ve never seen with particular signs of determination and courage, which only represent a part of their character. However, we cannot be fooled regarding the indicators that show the dominance of these virtues, no matter how justly they might be represented. This point holds equally true when we consider the allegorical figures created by poets. Even the slightest flaw in coloring, attire, or arrangement is quickly noticed, and we view it favorably when such mistakes are attributed to carelessness. In short, the imaginary characters introduced in a poem must always be defined by unique traits, and the behaviors assigned to each should be such that they cannot be rightly applied to anything else. Every portrayal must therefore be, as Pope once said,

Something whose truth convinc’d at sight we find.

Something whose truth is clear at first glance we discover.

That gives us back the image of the mind.

That brings us back to the image of the mind.

A little reflection will enable us to discover the reason of this difference betwixt our ideas of allegorical and of real personages. We are (as I formerly observed) often mistaken in our notions of the latter of these, because the mind cannot receive a sufficient degree of information, concerning the person, to be able to form any perfect judgment of his address or demeanour. Upon hearing, for instance, a recital of the actions of a man who is unknown to us, our idea of him is taken from the passion which appears to have predominated in his conduct; but we are not acquainted with numberless little peculiarities lxvi which enter into a complicated character, and have their corresponding expressions imprinted on the countenance. Thus when we consider only the martial exploits of the celebrated Duke de Vendome, we have the idea of an Heroe full of spirit and impetuosity; but this idea would be very imperfect as a representation of his character, if we did not know likewise that he was slovenly, voluptuous, effeminate, and profuse81.

A bit reflection will help us understand why there's a difference between our ideas of allegorical and real characters. As I've mentioned before, we often get confused about the latter because we don't have enough information about the person to form a complete judgment of their behavior or mannerisms. For example, when we hear about the actions of someone we don’t know, our perception of them is based on the dominant emotion that seems to drive their actions; however, we are unaware of countless little quirks lxvi that make up a complex character and are reflected in their expression. So, when we look at just the military achievements of the famous Duke de Vendome, we might picture a hero full of energy and passion; but this image would be pretty incomplete if we didn't also know that he was careless, indulgent, soft, and extravagant81.

These different ingredients, which enter into the mind of a real agent, ought likewise to be nicely estimated as to the degrees in which they predominate, before we could be properly qualified to judge of their influence on his external appearance. As it is evidently impossible that we can ever be thoroughly apprised of the former, it is therefore obvious that our judgment of the latter must be always imperfect. On the contrary, we are never at a loss to conceive a just idea of one simple expression, because the Original from which the Copy is drawn exists in our own mind. We are likewise naturally taught to distinguish properly the insignia of imaginary creatures. Thus Fear is always known by her bristled hair, Admiration by his erected eyes, Time has his scythe and his hour-glass, and Fortune (unchangeable in one sense) stands blind on the globe, to which she was exalted by Cebes82.

These different ingredients that shape the mind of a real person should be carefully evaluated in terms of how much they influence their external appearance before we can accurately judge that influence. Since it’s clear that we can never fully understand the former, it follows that our assessment of the latter will always be incomplete. On the other hand, we can easily grasp one simple expression because the Original from which the Copy is taken exists in our own minds. We are also naturally inclined to properly identify the symbols of imaginary beings. Thus, Fear is always recognized by her bristled hair, Admiration by his erected eyes, Time carries his scythe and his hour-glass, and Fortune (constant in one sense) stands blind on the globe to which she was elevated by Cebes82.

lxvii
k2

I ought, my Lord, to apologize for the length of this Digression on the nature of allegorical Persons; a subject which I have treated more particularly, as I do not remember to have seen it canvassed minutely by any Writer either ancient or modern.

I ought to, my Lord, apologize for the length of this digression about the nature of allegorical figures; a topic I've discussed in detail, as I don't recall seeing it examined closely by any writer, whether ancient or modern.

I shall only observe further on this head, that though a Poet is seldom in hazard of being grossly faulty, with respect to the dress and insignia of his personages, yet intemperate imagination will induce him to use this noble figure too frequently by personifying objects of small comparative importance; or by leaving the simple and natural path, to entangle himself in the labyrinth of Fiction. This is the fault which we have already found to characterise the writings of the first Lyric Poets, from which we should find it an hard task to vindicate their successors, even in the most improved state of ancient learning. Instead of producing examples of this intemperance, which the Greek Theology was peculiarly calculated to indulge, I shall only observe in general, that we are mistaken in thinking that the Genius of a Poet is indicated by the diversified incidents which enter into his Fable. True Genius, even in its most early productions, be discovered rather by vivid and picturesque descriptions, than by any circumstances however extraordinary in the narration of events. It is no difficult matter to conceive a series of fictitious incidents, and to connect lxviii them together in one story, though it requires judgment to do this in such a manner, as that the whole may have some happy and continued allusion to truth. We can imagine, for instance, with great ease something as impossible as Ariosto’s Magician pursuing the man who had taken off his head. But it will be found a much more difficult task, either to throw out one of those strokes of Nature which penetrate the heart, and cleave it with terror and with pity; or to paint Thought in such striking colours, as to render it immediately visible to the eye83.

I'll only add that while a poet rarely makes serious mistakes regarding the appearance and attributes of their characters, an excessive imagination can lead them to use this noble technique too often by personifying things of minor significance or straying from a straightforward and natural approach to get lost in fanciful storytelling. This is a flaw we’ve already seen in the works of the earliest lyric poets, and it’s a challenge to defend their successors, even with the advancements in ancient knowledge. Instead of providing examples of this excess, which Greek mythology particularly encouraged, I’ll just note that we’re wrong to believe that a poet's talent is shown by the variety of incidents in their story. True talent, even in its earliest forms, shows itself more through vivid and picturesque descriptions than through any extraordinary elements in the narration of events. It's not hard to come up with a series of fictional events and connect them into one story, but it takes skill to do this in a way that hints at some underlying truth. For example, we can easily imagine something as impossible as Ariosto’s magician chasing the man who took his head. However, it’s much harder to create one of those moments of nature that stir the heart and evoke both fear and compassion, or to express thought in such vivid terms that it becomes instantly clear to the audience. 83.

lxix

The noblest instances of this personification are to be found in the Sacred Writings. Nothing can exceed the majesty, with which the descent of the Almighty is described by the Prophet Habakkuk. “Before Him (he tells us) went the Pestilence, &c.” then suddenly addressing the Deity in the second person, he says “the Mountains saw Thee, and they trembled, the Overflowing of the waters passed by, the Deep uttered his voice, and lift up his hands on high84.” In another place, the Deluge is nobly animated, in order to display the Omnipotence of God. “The waters (says the Psalmist) stood above the mountains. At thy rebuke they fled, at the voice of thy thunder they hasted away.”

The most impressive examples of this personification can be found in the Sacred Writings. Nothing compares to the grandeur with which the Prophet Habakkuk describes the descent of the Almighty. “Before Him (he tells us) came the Pestilence, etc.” then suddenly speaking directly to God, he says “the Mountains saw You, and they trembled, the Overflowing of the waters passed by, the Deep voiced, and lifted its hands on high84.” In another part, the Deluge is powerfully brought to life to showcase God’s Omnipotence. “The waters (says the Psalmist) stood above the mountains. At your rebuke they fled, at the sound of your thunder they hurried away.”

From this simple and impartial view of the Lyric Poetry of the Ancients, considered as one branch of a cultivated Art, your Lordship will perhaps be inclined to conclude, that in the Arts, as in the characters of men, those which are susceptible of the highest excellence, are lxx likewise frequently marked with the most striking defects. This mixture of beauty and deformity, of grandeur and meanness, which enters so often into the action as well as the speculation of mankind, ought to be considered as the characteristic of the human mind, which in the chimerical pursuit of perfection is hurried by its own impetuosity from one extreme to another. Your Lordship has, no doubt, frequently observed, that there is upon the whole a greater uniformity in the characters of men than superficial enquiry would lead us to conceive. A temptation operating forcibly on the ruling passion will produce in a temper naturally gentle and equal, an irregularity as remarkable, and sometimes carried to a greater length, than the most powerful stimulus is able to excite in a man of warm passions, and florid imagination. This is a fact, of which experience will suggest examples to every person who is conversant with mankind.

From this straightforward and unbiased perspective on the Lyric Poetry of the Ancients, seen as a part of a refined Art, your Lordship may be inclined to conclude that, just like in people's characters, the Arts that can achieve the highest excellence often also show the most noticeable flaws. This blend of beauty and ugliness, of greatness and insignificance, frequently seen in both the actions and thoughts of people, should be viewed as a defining trait of the human mind, which, in the misguided quest for perfection, is driven by its own impatience from one extreme to another. Your Lordship has likely noticed that, overall, there is a greater consistency in people's characters than a superficial look would suggest. A strong temptation acting on a dominant passion can cause a naturally calm and steady temperament to show irregularities that are just as remarkable, and sometimes even more extreme, than what a powerful stimulus can provoke in someone with fiery passions and vivid imagination. This is a reality that experience will reveal to anyone familiar with humanity.

We ought not therefore to wonder, when we observe in the writings of a Great Genius beauties and blemishes blended promiscuously, and when we find the Poet’s imagination distinguished only by those marks of inaccuracy which appear in the actions of others, and which are ultimately to be derived from the complicated ingredients of the human mind.

We shouldn't be surprised when we see a Great Genius's work filled with both beauty and flaws, or when we notice that the Poet's imagination is marked by the same inaccuracies that we find in others' actions, which ultimately stem from the complex nature of the human mind.

lxxi

I have been led into this train of reflection, as it will enable us to account for the inequalities which are to be met with in the writings of Pindar, exposed as they have been to the admiration, and to the censure of posterity. Whatever propriety the preceding rules may have with regard to Lyric Poetry, it is certain that this Poet is not the standard from whose work they are deduced. We have already seen that He himself disclaims all conformity to the shackles of method, and that he insists upon the privilege of giving a loose rein to the excursions of imagination. The consequences of this proceeding are eminently conspicuous in every part of his writings. His composition is coloured with that rich imagery which Fancy throws upon the coldest sentiments, his digressions are often too frequent and but remotely connected with the principal subject, his personifications are bold and exuberant, and he has made as free an use of theological fable as any Poet among the Ancients.

I’ve got been inspired to reflect on this, as it will help us understand the inequalities found in Pindar's writings, which have faced both admiration and criticism from later generations. While the previous rules may apply to Lyric Poetry, it's clear that this Poet isn't the standard from which those rules are derived. We've already noted that he himself rejects any adherence to rigid structure and insists on the freedom to let his imagination roam. The effects of this approach are clearly visible throughout his work. His writing is filled with vivid imagery that adds richness to even the most mundane thoughts, his digressions are often too frequent and only loosely connected to the main topic, his personifications are bold and abundant, and he utilizes theological myths as liberally as any poet from ancient times.

The learned and ingenious Translator of Pindar has suggested several striking pleas in his favour, both with respect to the connection of his thoughts and the regularity of his measure85. To resume on the present occasion any part of what he hath advanced, would be equally useless and improper. As to the first, I shall only add to this Gentleman’s observations, that all the writings of Pindar lxxii which have reached the present times are of the panegyrical kind, in which remote circumstances and distant allusions are often referred to with great propriety; that sometimes several Odes are inscribed to the same person; and that all of them are wrote on subjects too exactly similar to afford room for continued variety of description, without allowing him frequently to digress. It is obvious that in these circumstances the Poet must have been forcibly prompted to indulge the natural exuberance of his genius, that he might gain materials to fill up his subject, and that he might pay a compliment to his Patron by some digression on the merit of his Ancestors, as well as by an encomium on his personal qualities86. If these considerations do not fully apologize for the excursions of this Great Genius, they render them at least more lxxiii l excusible in him, than the same liberties without an equal inducement can possibly be in any of his imitators.

The smart and talented Translator of Pindar has made several compelling arguments in his favor, regarding both the connections in his thoughts and the consistency in his meter85. To revisit any part of what he has proposed now would be both pointless and improper. Regarding the first point, I will just add to this Gentleman’s comments that all the writings of Pindar lxxii that have come down to us are of the celebratory type, where remote circumstances and distant references are often made with great appropriateness; that sometimes multiple Odes are dedicated to the same person; and that all of them cover subjects too closely related to allow for continued variety of description, without often straying off-topic. It is clear that in these situations the Poet must have been strongly encouraged to indulge the natural overflow of his creativity, both to find material to fill his work and to compliment his Patron with some deviations on the merits of his Ancestors, as well as with praise for his personal qualities86. If these points don’t fully excuse the digressions of this Great Genius, they at least make them more lxxiii l understandable in him than the same freedoms would be in any of his imitators without similar justification.

After all however we must acknowledge, that Pindar has rendered his pieces obscure on many occasions by giving too much scope to a wild imagination; and perhaps the true reason for which he took this liberty was that he imitated the example of his Predecessors. He had seen the first Lyric Poets indulging the boldest sallies of Fancy, and applying to particular purposes the Mythology of their country; and as their writings had been held in admiration by succeeding ages, instead of being exposed to the researches of criticism, he was encouraged to proceed in the same course, by the expectation of obtaining a similar reward. From a passage formerly quoted, it would appear that Pindar thought himself peculiarly exempted from conforming to rules of any kind whatever87, and we can suppose this opinion to have proceeded originally from no other foundation than his knowledge of the practice of former authors.

After all, we must recognize that Pindar has often made his works obscure by letting his wild imagination run free; and perhaps the real reason he did this was that he followed the example of his predecessors. He had observed the first Lyric Poets indulging in the boldest flights of fancy and applying their country’s mythology to specific purposes; and since their writings had been admired by later generations instead of critiqued, he was encouraged to follow the same path, hoping for similar rewards. From a previously quoted passage, it seems that Pindar believed he was uniquely exempt from adhering to any rules whatsoever87, and we can assume this view was originally based on his awareness of how past authors had written.

I am sufficiently aware, my Lord, that some readers may object to the preceding theory, that it is probable, if Pindar had been of opinion that Lyric Poetry in his time stood in need of material emendations, the same fertility of invention which enabled him to reach the heighth of excellence in this art, without however altering lxxiv its original principles; that this would have led him likewise to invent new rules, and to supply the deficiencies of his Predecessors. I will venture to affirm, that this is the only species of invention, in which we have seldom reason to expect that an Original Genius will attempt to excel.

I'm fully aware, my Lord, that some readers might disagree with the previous theory, suggesting that if Pindar believed Lyric Poetry in his time required significant changes, his creative ability would have allowed him to achieve excellence in this art—without changing lxxiv its original principles; this would have encouraged him to create new rules and address the shortcomings of his predecessors. I will confidently state that this is the only type of innovation where we rarely expect an Original Genius to try to surpass.

It hath often been observed, that the earliest productions of a Great Genius are generally the most remarkable for wildness and inequality. A sublime imagination is always reaching at something great and astonishing. Sometimes it seizeth the object of its pursuit, and at others, like a person dizzy with the heighth of his station, it staggers and falls headlong. When the mind of such a person ripens, and his judgment arrives at its full maturity, we have reason to expect that the strain of his competition will be more confident and masterly; but his imagination, cramped by the rules which have been formerly laid down, will be still desirous of breaking the old fetters, rather than felicitous of inventing new ones. Though therefore it must be acknowledged that the same Faculty which is able to invent characters, and to colour sentiment may likewise discover the rules and principles of an Art, yet we have no ground to hope that it will often be employed to effectuate a purpose which an Author may consider as in some measure prejudicial.

It has often been noted that the earliest works of a Great Genius are typically characterized by their wildness and inconsistency. A sublime imagination constantly strives for something grand and remarkable. Sometimes it grasps its goal, while at other times, like someone dizzy from their high status, it stumbles and falls flat. As the mind of such a person matures and their judgment reaches full development, we can expect their work to be more assured and skillful; however, their imagination, constrained by the rules established before them, will still yearn to break the old chains rather than happily create new ones. Therefore, while it must be recognized that the same Faculty capable of inventing characters and infusing emotion can also uncover the rules and principles of an Art, we have little reason to expect that it will frequently be used to achieve a goal that an Author might consider somewhat detrimental.

lxxv
l2

To compensate for the blemishes formerly mentioned, the writings of Pindar abound with the most instructive moral sentiments, as well as with the most exquisite beauties of descriptive poetry. The Poet often throws in a reflection of this kind in the most natural manner, as it seems to arise spontaneously from the subject. Thus he prepares the mind to hear of the catastrophe of Tlepolemus by an exclamation perfectly apposite, and appropriated to the occasion.

To make up for the flaws previously mentioned, Pindar's writings are filled with insightful moral lessons and beautiful descriptive poetry. The poet often includes reflections that feel completely natural, as if they come up effortlessly from the topic. In this way, he sets the stage for the tragic end of Tlepolemus with a perfectly fitting exclamation that suits the moment.

Αμφι δ’ ανδρω-

Amphithere

πων φρεσιν αμπλακιαι

πων φρεσιν αμπλακιαι

Αναριθμητοι κρεμανται

Αναριθμητοι κρεμανται

τουτο δ’ αμηκανον εὑρειν

τουτο δ’ αμηκανον εὑρειν

Ὁτι νυν, και εν τελευ-

Ὁτι νυν, και εν τελευ-

τα φερτατον ανδρε τυχειν.   Pin. Olym. VII.

τα φερτατον ανδρε τυχειν. Pin. Olym. VII.

But wrapt in error is the human mind,

But the human mind is wrapped in error,

And human bliss is ever insecure;

And human happiness is always uncertain;

Know we what fortune yet remains behind?

Do we know what luck still awaits us?

Know we how long the present shall endure? West.

Know we how long the present will last? West.

This method of introducing moral observations adds peculiar dignity and importance to Lyric Poetry, and is likewise happily suited to the Ode, whose diversified composition naturally admits of it.

This way of including moral insights gives a unique sense of dignity and significance to Lyric Poetry, and is also well-suited for the Ode, which, with its varied structure, naturally accommodates it.

I shall only observe further with regard to Pindar, that his character is eminently distinguished by that noble superiority to vulgar opinions, which is the inseparable concomitant of true genius. He appears to have lxxvi had his Zoilus as well as Homer, and to have been equally fallible of the extent and sublimity of his own talents. Thus he compares his enemies to a parcel of crows and magpies pursuing an eagle.

I'm going to only add regarding Pindar that his character is significantly marked by a noble disregard for common opinions, which is a constant trait of true genius. He seems to have had his Zoilus just like Homer and was equally unaware of the full extent and greatness of his own abilities. In this way, he likens his enemies to a bunch of crows and magpies chasing after an eagle.

The learned Abbe Fraquier in a short dissertation on the character of Pindar affirms, that one will discover too obvious an imitation of this Poet in those pieces of Horace which are sublime and diversified88. He mentions, as examples of this, his celebrated Odes to Virgil89 and to Galatea90, intended to dissuade them from going to sea; and that in which he so artfully represents to the Roman people the danger and impropriety of removing the seat of the Empire to Troy91. Upon comparing these with the Odes of Pindar, he says that we shall find more strength, more energy, and more sublimity in the works of the Greek, than in those of the Roman Poet92. In the three Odes formerly mentioned, he observes that the digressions never lead us far from the principal subject, and the Poet’s imagination appears to be too much confined to one place. On the contrary, Pindar never curbs the lxxvii exuberance of his Genius. He celebrates promiscuously in the same Ode, Gods, Heroes, and persons who have made a shining figure in their age and country, by imitating illustrious examples93.

The scholar Abbe Fraquier, in a brief essay about Pindar's character, claims that there's a noticeable imitation of this poet in Horace's more grand and varied pieces88. He points to his famous Odes to Virgil89 and to Galatea90, which aim to discourage them from setting out to sea, as well as the one where he cleverly warns the Roman people about the risks and inappropriateness of moving the capital of the Empire to Troy91. When we compare these with Pindar's Odes, he notes that we find more strength, energy, and grandeur in the works of the Greek than in those of the Roman poet92. In the three Odes mentioned earlier, he observes that the digressions never stray far from the main topic, and the poet's imagination seems too restricted. In contrast, Pindar never holds back the lxxvii fullness of his genius. He freely celebrates in the same Ode gods, heroes, and notable figures from their time and place, by drawing on illustrious examples93.

From the observations made on the manner of Horace in a preceding part of this Essay, it is sufficiently obvious, that his Genius in Lyric Poetry was principally fitted to excel in the composition of the shorter Ode; and that his imagination was not so equal as that of Pindar to the higher and more perfect species. Of the three Pieces, however, which this Author hath mentioned as imitations of the Greek Poet, we can only admit one to have been compleatly attempted in the manner of this Great Master. It is that which regards the design of removing the imperial seat to Troy. The other two Odes are highly beautiful in their kind; but the subjects are not treated at so much length, nor with that variety of high poetic colouring which characteriseth so eminently the writings of the latter. The Ode to the Roman people is indeed composed in an higher strain, and is full of that enthusiasm which the subject might naturally be supposed to excite in the mind of a Poet, who was animated by the love of his country. Through the whole of this noble performance, the address of the Author, and the emphatical energy with which the sentiments are conveyed, lxxviii deserve to be equally the objects of admiration. The Poem opens with a just and poetical description of the security of Virtue; from which the Poet takes occasion to introduce an artful compliment to Augustus, whom he ranks with Bacchus and Romulus; on the ascent of which last to heaven, Juno expresseth her aversion to the repeopling of Troy. She breaks abruptly into the subject, in a manner expressive of eager solicitude.

From the observations made about Horace's style in an earlier section of this Essay, it's clear that his talent in Lyric Poetry was mainly suited for creating shorter Odes; his imagination didn’t match Pindar's for the grander and more refined pieces. Of the three works this author mentioned as imitations of the Greek Poet, we can only fully acknowledge one as a complete attempt in the style of this Great Master. It's the one about relocating the imperial seat to Troy. The other two Odes are indeed lovely in their own right, but the topics aren’t explored as in-depth or with the same variety of rich poetic imagery that characterizes the latter’s works. The Ode to the Roman people is written in a loftier style and is filled with the enthusiasm one would expect from a Poet inspired by love for his country. Throughout this impressive piece, the author’s approach and the powerful way the sentiments are expressed are equally deserving of admiration. The Poem begins with a fitting and poetic description of the security of Virtue; from this, the Poet cleverly introduces a compliment to Augustus, placing him alongside Bacchus and Romulus. When Romulus ascends to heaven, Juno expresses her disdain for the repopulation of Troy. She dives right into the topic in a manner that shows her eager concern. lxxviii

——Ilion, Ilion,

Ilion, Ilion,

Fatalis incestusque Judex

Fatal and incestuous judge

Et Mulier peregrina vertit

And the foreign woman turned.

In pulverem.94

In dust.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Troy,—perjured Troy has felt

Troy—lying Troy has felt

The dire effects of her proud tyrant’s guilt;—

The serious effects of her proud oppressor’s guilt;—

An Umpire partial and unjust,

A biased and unfair umpire,

And a lewd woman’s impious lust,

And a shameless woman's wicked desire,

Lay heavy on her head, and sunk her to the dust. Addison.

Lay heavily on her head and brought her down to the ground. Addison.

She then proceeds in the most artful manner to insinuate, that as the destruction of this city was occasioned by her ingratitude to the Gods, as well as by the particular injury done to her and Minerva, if Troy should be thrice rebuilt by the hand of Apollo, the Greeks would thrice be permitted to overturn it; and

She then cleverly suggests that since the city's destruction was caused by her ingratitude to the Gods, as well as by the specific harm done to her and Minerva, if Troy were to be rebuilt three times by Apollo, the Greeks would be allowed to destroy it three times.

——ter Uxor

——ter Wife

Capta, virum puerosque ploret.95

Let the man and boys mourn.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

lxxix

Thrice should her captive dames to Greece return,

Thrice should her captive ladies return to Greece,

And their dead sons, and slaughter’d Husbands mourn. Addison.

And their dead sons and slaughtered husbands grieve. Addison.

The prosperity which she promiseth to the Roman arms is therefore granted, only upon condition that they never think of rebuilding this detested city.

The prosperity that she promises to the Roman forces is therefore granted, but only on the condition that they never consider rebuilding this hated city.

From the preceding short account of this celebrated Ode, it will appear that the transitions are extremely artful, the sentiments noble, and that the whole conduct is happy and judicious. These, if I mistake not, are the distinguishing excellencies of the larger Odes of Horace, in which the Poet’s didactic genius is remarkably conspicuous. Perhaps however, your Lordship, like the French Critic, is at a loss to find in all this, the energy, the vehemence, the exuberance of Pindar. Horace himself was perfectly sensible of the superior excellence of the Greek Poet, and never rises to truer sublimity than when he is drawing his character. The following image is great, and appropriated to the subject.

From the earlier brief summary of this famous Ode, it’s clear that the transitions are very skillful, the themes are noble, and the overall structure is well-crafted and thoughtful. These, if I’m not mistaken, are the defining strengths of Horace’s longer Odes, where the Poet’s didactic talent really stands out. However, your Lordship, like the French Critic, might be puzzled trying to find the energy, passion, and richness of Pindar in all this. Horace himself was fully aware of the greater greatness of the Greek Poet, and he never achieves a more genuine sublimity than when he describes him. The following image is impressive and well-suited to the topic.

Monte decurrens velut amnis, imbres

Monte decurrens like a river, rain

Quem super notas aluere ripas

Who brought the grades to the shores

Fervet, immensusque ruit profundo

Fervent, and immense it rushes deeply

Pindarus ore.96

Pindarus ore. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Pindar like some fierce torrent swoln with show’rs,

Pindar, like a powerful torrent swollen with rain,

Or sudden Cataracts of melting Snow,

Or sudden downpours of melting snow,

Which from the Alps its headlong Deluge pours,

Which from the Alps its raging flood pours,

And foams, and thunders o’er the Vales below,

And it froths and roars over the valleys below,

lxxx

With desultory fury borne along,

With aimless fury carried along,

Rolls his impetuous, vast, unfathomable song. West.

Rolls his impulsive, huge, deep song. West.

I know not, my Lord, how it happens, that we generally find ourselves more highly pleased with excess and inequality in poetic composition, than with the serene, the placid, and the regular progression of a corrected imagination. Is it because the mind is satiated with uniformity of any kind, and that remarkable blemishes, like a few barren fields interspersed in a landschape give additional lustre to the more cultivated scenery? Or does it proceed from a propensity in human nature to be pleased, when we observe a great Genius sometimes sinking as far below the common level, as at others, he is capable of rising above it? I confess, that I am inclined to deduce this feeling more frequently from the former than from the latter of these causes; though I am afraid that the warmest benevolence will hardly prevail upon your Lordship not to attribute it in some instances to a mixture of both.

I got it not, my Lord, how it happens, that we generally find ourselves more highly pleased with excess and inequality in poetic composition than with the serene, the placid, and the regular progression of a corrected imagination. Is it because the mind gets bored with uniformity of any kind, and that noticeable flaws, like a few barren fields scattered in a landscape, add more shine to the more cultivated scenery? Or does it come from a tendency in human nature to feel pleasure when we see a great genius sometimes sinking as far below the common level, while at other times, he is capable of rising above it? I confess, that I am inclined to understand this feeling more often from the former than from the latter of these causes; though I am afraid that the warmest benevolence will hardly convince your Lordship not to attribute it in some instances to a mixture of both.

Whatever may be in this, it is certain that the Odes of Horace, in which he has professedly imitated Pindar, are much more correct and faultless than these of his Master. It would, perhaps, be saying too much, to affirm with some Critics, that the judgment of the Roman Poet was superior to that of his Rival; but it is obvious, that the operation of this Faculty is more remarkable in lxxxi m his writings, because his imagination was more ductile and pliable. —Upon the whole, therefore, we shall not do injustice to these two great men, if we assign to their works the same degree of comparative excellence, which the Italians ascribe to the pieces of Dominichino and Guido. The former was a great but an unequal Genius; while the more corrected performances of the latter were animated by the Graces, and touched by the pencil of Elegance97.

Whatever the case may be, it's clear that Horace's Odes, where he openly borrowed from Pindar, are much more polished and flawless than those of his mentor. It might be going too far to claim, as some critics do, that the Roman poet's judgment surpasses that of his rival; however, it's clear that the strength of this talent stands out more in lxxxi m his works because his imagination was more flexible and adaptable. —Overall, we wouldn't be unfair to these two great figures if we assign their works the same level of relative excellence that Italians attribute to the pieces by Dominichino and Guido. The former was a great but an uneven Genius; while the more refined works of the latter were filled with Grace and enhanced by the touch of Elegance97.

I am afraid, that your Lordship is now thinking it high time to bring the whole of this detail to a period.—— Upon reviewing the observations made on the Lyric Poetry of the Ancients through the preceding part of this Essay, lxxxii you will find that the subject has been considered under the three following heads. In the first part I have attempted to lay before your Lordship, the state of Lyric Poetry in the earliest ages, as it appears from what we can collect either of the character of the writings of Amphion, Linus, Orpheus, Museus, and Hesiod. In the course of this enquiry I have had occasion to assign the causes, whose concurrence rendered this branch of the poetic Art less perfect at its first introduction than any of the other species. —Upon advancing a little further, a richer and more diversified prospect opened to the imagination. In the first dawn of this more enlightened period, we meet with the names of Alcaeus and Sappho, who, without altering the original character of the Ode, made a considerable change on the subjects to which it was appropriated; and in the full meridian of Science, we find this second form of Lyric Poetry brought to its highest perfection in the writings of Horace. —Some remarks on the nature of those beauties which are peculiarly characteristic of the higher species of the Ode, and on the part which Imagination particularly claims in its composition, led me to mention, a few rules, the exact observation of which will, perhaps, contribute to render this species of poetry more correct and regular, without retrenching any part of its discriminating beauties, and without straitning too much the Genius of the Poet. With this view I lxxxiii m2 have endeavoured to characterize impartially the pindaric manner, by pointing out its excellencies, by enumerating its defects, and by enquiring from what particular causes the latter are to be deduced.

I'm afraid that your Lordship is now thinking it's high time to wrap up all these details.—— After reviewing the observations made on the Lyric Poetry of the Ancients in the earlier part of this Essay, lxxxii you will see that the topic has been discussed under three main points. In the first section, I tried to present the state of Lyric Poetry in the earliest times, based on what we can gather about the works of Amphion, Linus, Orpheus, Museus, and Hesiod. During this investigation, I had to identify the reasons that made this branch of poetic art less perfect at its initial introduction compared to other forms. —As we progress, a richer and more diverse perspective emerges. In the first light of this more enlightened period, we come across the names of Alcaeus and Sappho, who, without changing the original character of the Ode, significantly altered the subjects it was associated with; and at the peak of Science, we find this second form of Lyric Poetry reaching its highest perfection in the works of Horace. —Some comments on the nature of the unique beauties that characterize the higher species of the Ode, and on the role that Imagination specifically plays in its creation, led me to mention a few rules that, if adhered to closely, might help make this type of poetry more accurate and structured, without diminishing any of its distinctive beauties, and without overly restricting the Poet's Genius. With this in mind, I lxxxiii m2 have attempted to fairly characterize the pindaric style by highlighting its strengths, listing its weaknesses, and investigating what specific reasons give rise to the latter.

I consider it, my Lord, as a circumstance particularly agreeable on the present occasion, that the Persons who are most capable to observe the defects of an Author, are likewise commonly the readiest to excuse them. Little minds, like the fly on the Edifice, will find many inequalities in particular members of a work, which an enlarged understanding either overlooks as insignificant, or contemplates as the mark of human imperfection. I am, however, far from intending to insinuate, that feelings of this nature will prevail on your Lordship to consider real blemishes merely as the effects of an inadvertency, which is excusable in proportion to the intricacy of a subject. I have been induced to throw together the preceding remarks, with an intention to rescue Lyric Poetry from the contempt in which it has been unjustly held by Authors of unquestioned penetration, to prove that it is naturally susceptible of the highest poetic beauty; and that under proper regulations, it may be made subservient to purposes as beneficial as any other branch of the Art. These facts will indeed be sufficiently obvious to persons unacquainted with the Ancients, by perusing the works of eminent Poets of the present age, whose names it lxxxiv would be superfluous to mention. I dismiss this attempt, and the pieces which accompany it, to the judgment of the public, with that timidity and diffidence which the review of so many great names, and the sense of Inexperience are fitted to inspire. Whatever may be the fate of either, I shall remember, with pleasure, that they have afforded me an opportunity of testifying that high and respectful esteem, with which I have the Honour to be,

I think it, my Lord, that it’s particularly pleasing on this occasion that the people most capable of spotting an Author's flaws are often also the first to forgive them. Small minds, like the fly on the Building, will notice many imperfections in specific parts of a work that a broader perspective either dismisses as trivial or sees as a sign of human imperfection. I am, however, far from suggesting that such feelings will lead your Lordship to view real flaws merely as the result of an oversight, which can be excused depending on how complex a subject is. I felt compelled to compile these comments to defend Lyric Poetry from the unfair disdain it has received from Authors of undeniable insight, to show that it can naturally contain the highest poetic beauty; and that with the right guidelines, it can serve purposes just as valuable as any other area of the Art. These points should indeed be clear to people unfamiliar with the Ancients by reading the works of notable Poets of today, whose names it lxxxiv would be unnecessary to list. I submit this effort, along with the pieces that come with it, to the public’s judgment, feeling the shyness and hesitation that comes from considering so many great names and my own inexperience. Whatever the outcome for them, I will gladly remember that they have given me the chance to show my deep and respectful esteem for which I have the Honor to be,

 
  MY LORD,
 
 

MY LORD,

YOUR LORDSHIPP’s
 
MOST OBLIGEDD,
 
AND MOST OBEDIENT SERVANTT,

 
J. OGILVYE.

1. Neque ipsa Ratio (says the elegant and sensible Quintilian speaking of Eloquence) tam nos juvaret, nisi quæ concepissemus mente, promere etiam loquendo possemus,—ita, ut non modo orare, sed quod Pericli contigit fulgerare, ac tonare videamur.   Institut. Orat. Lib. XI. c. 16.

1. Quintilian, eloquent and insightful, says that Reason wouldn’t help us so much if we couldn’t express what we’ve imagined in our minds through speech—so that we not only appear to speak but also to shine and thunder like Pericles. Institut. Orat. Lib. XI. c. 16.

2. This is the manner which Quintilian appropriates particularly to young persons. —In juvenibus etiam uberiora paulo & pene periclitantia feruntur. At in iisdem siccum, & contractum dicendi propositum plerunque affectatione ipsa severitatis invisum est: quando etiam morum senilis autoritas immatura in adolescentibus creditur.   Lib. II. c. 1.

2. This is the method that Quintilian especially uses for young people. —In young individuals, it’s often richer and almost challenges norms. But for those same individuals, a dry and stilted way of speaking is often seen as pretentious: when the authority of old age is thought to be immature in adolescents. Lib. II. c. 1.

3. Εοικασι δε γεννησαι μεν ὁλως την Ποιητικην, αιτιαι δυο και αυται φυσικαι. Το μιμεισθαι συμφυτον τοις ανθρωποις, &c. Και Ἁρμονια και ρυθμος εξ αρχης οἱ πεφυκοτες προς αυτα μαλιστα κατα μικρον προαγοντες εγεινησαν την Ποιησιν‧C   Arist. Poet. c. 4.

3. It seems that the creation of Poetry is entirely due to two natural causes. Imitating is inherent to humans., &c. Both Harmony and Rhythm, from the very beginning, naturally inclined towards these, gradually giving rise to Poetry.C   Arist. Poet. c. 4.

4. The Reader of curiosity may see this subject particularly discussed in Dacier’s Remarks on the Poeticks of Aristotle, c. 4.

4. Anyone interested can find a detailed discussion of this topic in Dacier’s Remarks on the Poeticks of Aristotle, c. 4.

5. Ἁ γαρ αυτα λυπηρως ὁρωμεν, τουτων τας εικωνας τας μαλιστα ηκριβωμενας, χαιρομεν θεωρουντες, οἱτινες θηρεων τε μορφας των αγριοτατων και νεκρων,C &c.   Poet. c. 4.

5. We sadly see these things, especially the most accurately depicted images of them. We are pleased to observe those who capture the forms of the fiercest creatures, both living and dead.,C &c.   Poet. c. 4.

6. Τα γαρ μετρα ὁτι μοιρον των ρυθμων εστι, φανερον.C  Ub. sup.

6. These measurements are definitely a part of the rhythm.C Ub. sup.

7. Ρυθμον μεν και σχηματα μελους χωρις λογους ψιλους εις μετρα τιθεντες. The persons who do this, he compares to Musicians. Μελος δε αυ και ρυθμους ανευ ρηματων ψιλη κιθαριξει τε και αυλησει προσχρωμενοι.D   Plat. de Legib. Lib. XI.

7. Rhythm and shapes of a tune set to simple measures without complex words. He compares the people who do this to musicians. Μέλος και ρυθμούς χωρίς λέξεις με λεπτή κιθάρα και αυλή ως συνοδεία.D   Plat. de Legib. Lib. XI.

8. Plat. Io.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Flat. Io.

9. Nec prima illa post secula per ætates sane complures alio Lyrici spectarunt, quam ut Deorum laudes ac decora, aut virorum fortium res preclare gestas Hymnis ac Pæanibus, ad templa & aras complecterentur;—ut ad emulationem captos admiratione mortales invitarent.   Strad. Prolus. 4 Poet.

9. In the early centuries that followed, many lyric poets focused on celebrating the praises and beauty of the gods, or the great deeds of heroic men, through hymns and paeans, to fill temples and altars;—to invite mortals, captivated by admiration, to strive for emulation. Strad. Prolus. 4 Poet.

10. Hor. de Art. Poet.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Horace on the Art of Poetry.

11. Id. ibid.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Same as above.

12. Toute Poesie est une imitation. La Poesie Bucolique a pour but d’imiter ce qui a passe et ce qui ce dit entre les Bergers. Mem. de Lit. V. III. p. 158.

12. All poetry is an imitation. Bucolic poetry aims to imitate what has happened and what is said among the shepherds. Mem. de Lit. V. III. p. 158.

13. Elle ne doit pas s’en tenir a la simple representation du vrai reel, qui rarement seroit agreable; elle doit s’elever jusqu’au vrai ideal, qui tend’ a embellir le vrai, tel qu’il est dans la nature, et qui produit dans la Poesie comme dans la Peinture, le derniere point de perfeftion, &c.   Mem. de Lit. ub. sup.

13. Elle ne doit pas se limiter à la simple représentation du réel, qui serait rarement agréable ; elle doit s'élever jusqu'au vrai idéal, qui cherche à embellir le vrai, tel qu'il est dans la nature, et qui produit dans la poésie comme dans la peinture, le dernier point de perfection, etc. Mem. de Lit. ub. sup.

14. Thucyd. Lib. I.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Thucydides, Book I.

15. Id. ibid.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Same source.

16. Authors are not agreed as to the Persons who introduced into Greece the principles of philosophy. Tatian will have it that the Greek Philosophy came originally from Ægypt. Orat. con. Graec. While Laertius (who certainly might have been better informed) will allow Foreigners to have had no share in it. He ascribes its origin to Linus, and says expressly, Αφ’ Ἑλληνων ηρξε φιλοσοφια ἡς και αυτο το ονομα την Βαρβαρον απεστραπτε προσηγοριαν.   Laer. in Prœm.

16. Authors don’t agree on who brought the principles of philosophy to Greece. Tatian claims that Greek philosophy originally came from Egypt. Orat. con. Graec. Meanwhile, Laertius (who definitely could have been better informed) insists that foreigners had no role in it. He attributes its origin to Linus and states explicitly, Philosophy began with the Greeks, and this name even took away the barbarian's title. Laer. in Prœm.

17. This account of the subjects on which Linus wrote, suggests a further prejudice in favour of Laertius’s opinion as to the origin of Greek Philosophy. He has preserved the first line of his Poem.

17. This account of the topics Linus wrote about indicates a bias towards Laertius’s view on the origins of Greek Philosophy. He has kept the first line of his Poem.

Ην ποτε χρονος οὑτος εν ὡ ἁμα παντ’ επεφυκει. Id. ibid.

Once upon a time, there was a period in which everything was flourishing. Id. ibid.

18. Herod. Lib. I. c. 49.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Herod. Vol. 1, Chap. 49.

19. Univ. Hist. Vol. VI. p. 221.

19. Univ. Hist. Vol. VI. p. 221.

20. Οἱ μεν γαρ σεμνοτεροι τας καλας εμιμουντο πραξεις και τας των τοιουτων τυχας‧ οἱ δε ευτελεστεροι τας των φαυλων πρωτον ψογους ποιουντες, ὡσπερ ἑτεροι ὙΜΝΟΥΣ και ΕΓΚΩΜΙΑ.   Arist. Poet. c. 4.

20. Those with more dignity would emulate the noble deeds and fortunes of those individuals; while those less refined would first point out the shortcomings of the foundation, similar to others who sing praises and offer hymns. Arist. Poet. c. 4.

21. Orph. Argonaut.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Orpheus. Argonaut.

22. Εγω δε ει τον περι θεων εξαγορευσαντα τοιαυτα‧ χρη φιλοσοφον καλειν ουκ οιδα τινα δει προσαγορευιν τον το ανθρωπειον παθος αφειδουντο τοις θεοις προστριψαι, και τα σπασιως ὑπο τοιων ανθρωπων αισχρουργουμενα, και τω ταυτης φωνης οργανω.   Laer. ub. sup.

22. I did not say that he spoke such things about the gods. I don’t know what to call a philosopher who is so reckless as to disregard human suffering, insulting the gods by doing so, and producing shameful acts through such people, all while using the instrument of this very voice.   Laer. ub. sup.

23. Hor. de Art. Poet.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Horace on the Art of Poetry

24. The beautiful story of Hero and Leander, which was written by a person of his name, is thought to have been the work of a Grammarian who lived about the 5th century: a conjecture supported by very probable evidence. See Kenneth’s life of Museus, p. 10.

24. The beautiful story of Hero and Leander, written by someone of that name, is believed to have been created by a grammarian who lived around the 5th century: a theory backed by solid evidence. See Kenneth’s life of Museus, p. 10.

25. Diogen. Laert. ub. sup.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Diogenes Laertius, the above.

26. Diogen. Laert. ub. sup.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Diogenes Laertius, book above.

27. Æneid. Lib. 6.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Aeneid. Book 6.

28. It may not be amiss here to give the reader some idea of the structure of the Ancient lyre, whose music is said to have produced such wonderful effects. This instrument was composed of an hollow frame, over which several strings were thrown, probably in some such manner as we see them in an harp, or a dulcimer. They did not so much resemble the viol, as the neck of that instrument gives it peculiar advantages, of which the Ancients seem to have been wholly ignorant. The Musician stood with a short bow in his right hand, and a couple of small thimbles upon the fingers of his left: with these he held one end of the string, from which an acute sound was to be drawn, and then struck it immediately with the bow. In the other parts he swept over every string alternately, and allowed each of them to have its full sound. This practice became unnecessary afterwards, when the instrument was improved by the addition of new strings, to which the sounds corresponded. Horace tells us, that in his time the lyre had seven strings, and that it was much more musical than it had been originally. Addressing himself to Mercury, he says

28. It might be helpful to give the reader an idea of the structure of the ancient lyre, which was said to create such amazing effects. This instrument had a hollow frame over which several strings were stretched, likely similar to how they are arranged on a harp or a dulcimer. They didn't resemble a violin much, as the neck of that instrument offers specific advantages that the ancients seemed unaware of. The musician stood with a short bow in his right hand and a couple of small thimbles on the fingers of his left: with these, he held one end of the string to produce a high sound and then struck it right away with the bow. In other parts, he alternately swept over each string and let them ring out fully. This method became unnecessary later when the instrument was improved by adding new strings that matched the sounds produced. Horace tells us that in his time, the lyre had seven strings and was much more musical than it was originally. Speaking to Mercury, he says

——Te docilis magistro.

The obedient student.

Movit Amphion lapides canendo:

Sing about the Moving Stones:

Tuque Testudo, resonare septem

Tuque Testudo, sound seven

Callida nervis;

Callida skills;

Nec loquax olim, neque grata &c.
  Carm. Lib. III. Od. 11.

Nec loquax olim, neque grata &c.
  Carm. Lib. III. Od. 11.

For a further account of this instrument, we shall refer the reader to Quintilian’s Institutions. Lib. XII. c. 10.

For more information about this instrument, we will direct the reader to Quintilian’s Institutions. Lib. XII. c. 10.

29. Particularly Orpheus and Museus. Lucian says in the general. Τελετην αρχαιαν ουδεμιαν εστιν εὑρειν ανου ορχησεως.   Lib. de Salt.

29. Especially Orpheus and Museus. Lucian mentions it in general. There is nothing ancient left to find without a dance. Lib. de Salt.

30. This allegorical learning was so much in use among the Ægyptians, that the Disciples of a Philosopher were bound by an oath. Εν ὑποκρυφοις ταυτα εχειν‧ και τοις απαιδευτοις και αμνητοις μη μεταδεδιναι. Vid. Seld. de Diis Syr.

30. This symbolic teaching was so common among the Egyptians that the followers of a philosopher had to take an oath. Keep these things hidden and do not share them with the uneducated and forgetful. Vid. Seld. de Diis Syr.

—— —— —— —— Ἡσιν αοιδη

Hesiod's poetry

Μεμβλεται, εν στηθεσσιν ακηδεα θυμον εχουσαις

They observe, with hearts untroubled in their chests.

Τυτθον απ’ ακροτατης κορυφης νιφεντος Ολυμπου.

From the peak of snowy Olympus.

Ενθα σφιν λιπαροι τε χοροι, και δωματα καλα.E
Theog. a lin. 61.

Here they have charming dances and beautiful rooms.E
Theog. a lin. 61.

As they said Houri Great God, it is done;

Και μοι σκεπτρον εδον, δαφνης εριθελεος οζον

And I was given a scepter, a branch of glorious laurel.

Δρεψασθαι θηητον· επενευσαν δε μοι αυδην &c.
Theogon. l. 30.

Δρεψασθαι θηητον· επενευσαν δε μοι αυδην &c.
Theogon. l. 30.

33. Orph. Hym. in Apollon. Rhod.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Orphic Hymn to Apollo. Rhod.

34. Of this, History furnisheth many examples. When one man made an eminent figure in any profession, the actions of other persons who had the same name were ascribed to him; and it was perhaps partly for this reason that we find different cities contending for the honour of giving birth to men of Genius, or eminence. Callimachus in his Hymn to Jupiter makes an artful use of this circumstance.

34. History provides many examples of this. When a person becomes prominent in a profession, the actions of others with the same name are often attributed to them. This might be why we see different cities competing for the honor of being the birthplace of talented or remarkable individuals. Callimachus in his Hymn to Jupiter cleverly takes advantage of this situation.

Εν δοιη μαλα θυμος‧ επει γενος αμφεριστον.

In the depths of the heart, there is a strong spirit; indeed, it is a multifaceted being.

Ζευ σε μεν Ι’ δαιοισιν εν ουρεσι φασι γενεσθαι

Ζευς λέει ότι γέννησε τους Ιδαίους σε βουνά.

Ζευ σε δ’ εν Αρκαδιη‧ ποτεροι Πατερ εψευσαντο

A couple in Arcadia, whichever parent was deceived.

Κρητες αει ψευσται‧ και γαρ ταφον, ὡ ανα σειο

Cretans are always liars; in fact, they lie even at the moment of death.

Κρητες ετεκτηναντο‧ συ δ’ ου θανες· εσσι γαρ αιει.
Callim. p. 4.

The Cretans were known for their deceit; but you will not die; for you are always.
Callim. p. 4.

35. Thus Theocritus.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ So Theocritus.

Ὑμνεομες Ληδας. Τε και αιγιοχω Διος Ὑιω,

Hymn to Lydia. And to the goat-tending son of Zeus,

Καστορα και φοβερον Πολυδευκεα πυξ ερεθιζεν

Καστόρα και φοβερό Πολυδεύκης πυξ ερέθιζεν.

Ὑμνεομες και Δις, και το Τριτον.

Let us praise twice, and then a third time.

36. Anac. Carm. p. 35.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Anac. Carm. p. 35.

37. Anac. p. 87.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Anac. p. 87.

38. This appears remarkably in that piece, where he gives so ingenuous a character of himself.

38. This is quite evident in that piece, where he portrays himself so honestly.

Ὁν μοι μελει Γυγου

Ὁν μοι μελει Γυγου

Του Σαρδεων Ανακτος, &c.

Lord of Sardis, &c.

Το σημερον μελει μοι.
p. 28.

Today matters to me.
p. 28.

39. The reader will find a striking example of this beauty, in the Ode addressed to a swallow, where he runs a comparison betwixt the liberty of that bird and his own bondage.

39. The reader will find a striking example of this beauty in the Ode addressed to a swallow, where he compares the freedom of that bird to his own confinement.

Συ μεν φιλη χελιδων, &c.   p. 60.

Συ μεν φιλη χελιδων, &c.   p. 60.

40. Thus Horace represents her

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ So Horace represents her

Æoliis fidibus quærentem

Seeking the Æolian harp

Sappho puellis de popularibus.
Lib. II. Od. 13.

Sappho about girls from the community.
Book II. Ode 13.

41. Θεου ἡ Σαπφω τα συμβαινοντα ταις ερωτικαις μανιαις παθηματα εκ των παρεπομενων, και εκ της αληθειας, αυτης ἑκαστοτε λαμβανει, &c. De Lub. c. 10.

41. God, Sappho experiences the events related to her passionate love affairs through the following moments, and from the truth, she draws from each one., &c. De Lub. c. 10.

42. Longinus speaks with transport of this beautiful fragment of antiquity. Ου θαυμαζεις ὡς ὑπ’ αυτο την ψυχην το σωμα τας ακοας την γλωσσαν τας οψεις την χροαν, πανθ’ ὡς αλλοτρια διοιχομενοι επιζητει. Και καθ’ ὑπεναντιωσεις ἁμα ψυχεται, καιεται, αλογιστει, φρονει— ἱνα μη εν τι περι αυτην παθος φαινεται, παθων δε ΣΥΝΟΔΟΣ.   De. Lub. c. 10.

42. Longinus passionately discusses this beautiful piece of ancient art. You will be amazed at how under this, the soul, the body, the senses, the tongue, the appearances, and the complexion are all dispersed, seeking what is alien. And in opposition, the soul experiences passion, is consumed, acts irrationally, and thinks— so that no suffering appears concerning it, but the gathering of sufferings. De. Lub. c. 10.

Te sonantem plenius aureo

Te sonantem plenius aureo

Alcæe plectro, dura navis,

Alcæe's lyre, tough ship,

Dura fugæ mala, dura belli.

Hard to flee, hard to fight.

Utrumque sacro digna silentio

Both are worthy of sacred silence

Mirantur Utmbræ dicere.
——Hor. ub. sup.

Mirantur Ulmbræ diceret.
——Hor. ub. sup.

Liberum & Musas, Veneremque & illi

Liberum & Musas, Veneremque & illi

Semper hærentem puerum canebat,

He sang of the boy who always clung.

Et Lycum nigris oculis nigroque

Et Lycum with black eyes and black

Crine decorum.
Carm. Lib. I. Od. 32.

Crine decorum.
Carm. Lib. I. Od. 32.

45. Carm. Lib. I. Od. 13.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Carmen, Book I, Ode 13.

46. Carm. Lib. II. Od. 9.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Carmen, Book II, Ode 9.

47. Id. Lib. III. Od. 4.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Id. Lib. 3. Od. 4.

48. Carm. Lib. II. Od. 6.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Carm. Lib. 2. Ode 6.

49. Polycrates, Tyrant of Samos.

Polycrates, ruler of Samos.

50. Hor. de Art. Poet.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Horace's Art of Poetry

51. Id. ibid.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Same source.

52. Aristotle expressly mentions this circumstance, when he explains the Origin of the Drama. Παραφανεισας δε της Τραγωδιας και Κωμωδιας, οἱ εφ’ ἑκατερον τη ποιησεν ἁρμωντες κατα την οικειαν φυσιν οἱ μεν αντι των Ιαμβων, Κωμωδοποιοι εγενοντο‧ οἱ δε αντι των Επων τραγωδιδασκαλοι, δια τω μειζω και ενεμοτερα τα σχηματα ειναι ταυτα εκεινων.F   Arist. Poet. c. 4.

52. Aristotle specifically talks about this situation when he discusses the Origin of Drama. However, regarding the Tragedy and Comedy, those who adapted each to their own nature became, instead of Jambics, creators of Comedies. The tragic poets compete with those who teach the epics; these forms are greater and more noble than theirs.F Arist. Poet. c. 4.

53. Boil. Art. Poet.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Boil. Art. Poet.

54. Les grands Orateurs n’emploient que des expressions riches capables de faire valoir leurs raisons. Ils tachent d’eblouir les yeux, et l’esprit, et pour ce sujet ils ne combattent qu’avec des armes brillantes.   Lam. Rhet. Liv. IV. c. 13.

54. Great speakers only use rich expressions that can highlight their arguments. They aim to dazzle both the eyes and the mind, and for this purpose, they only fight with brilliant weapons. Lam. Rhet. Liv. IV. c. 13.

55. Hor. de Arte Poet.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Horace on the Art of Poetry

56. Una cuique proposita lex, suus decor est. Habet tamen omnis Eloquentia aliquid commune.   Quintil. Instit. Lib. X c. II.

56. Every proposed law has its own beauty. However, all Eloquence has something in common. Quintil. Instit. Lib. X c. II.

57. In the Epopee we judge of the Genius of the Poet, by the variety and excellence of those materials with which Imagination enricheth his subject. His Judgment appears in the disposition of particular images, and in the general relation which every subordinate part bears to the principal action of the Poem. Thus it is the business of this Faculty, as an ingenious Critic says, “Considerer comme un corps qui no devoit pas avoir des membres de natures differentes, et independens les uns des autres.” Bossu du Poem. Epiq. Liv. II. ch. 2. It is true indeed, that Tragedy is rather an address to the passions than to the imagination of mankind. To the latter however we must refer all those finer strokes of poetic painting, which actuate so forcibly the affections and the heart. We may, in short, easily conceive the importance of a warm imagination to the Dramatic Poet, by reflecting upon the coldness and indifference with which we peruse those pieces, which are not enlivened by the sallies of this Faculty when it is properly corrected. Though we must acknowledge that Passion seldom adopts the images of description, yet it must be owned at the same time, that neither can a person who wants imagination feel with sensibility the impulse of the Passions. A Poet may even merit a great encomium who excels in painting the effects, and in copying the language of Passion, though the Disposition of his work may be otherwise irregular and faulty. Thus Aristotle says of a celebrated dramatic Poet, Και Ὁ Ευριπιδης ει και τα αλλα μη ευ οικονομει, αλλα ΤΡΑΓΙΚΩΤΑΤΟΣ γε των Ποιητων φαινεται. De Poet. c. 13. Upon the whole therefore, Didactic or Ethical Poetry is the only species in which Imagination acts but a secondary part, because it is unquestionably the business of reason to fix upon the most forcible arguments, as well as to throw them into the happiest disposition. We have seen however, in some late performances, what superior advantages this branch of the Art receives from a just and proper infusion of the poetic idioms.

57. In epic poetry, we judge the poet's talent by the variety and quality of the elements that enrich their subject through imagination. Their judgment is revealed in how they arrange specific images and in the overall relationship each part has to the main action of the poem. An insightful critic states, “Consider it as a body that should not have limbs of different and independent natures.” Bossu du Poem. Epiq. Liv. II. ch. 2. It is true that tragedy appeals more to people’s emotions than to their imagination. However, we attribute all those finer details of poetic imagery that strongly evoke feelings and emotions to the imagination. We can easily understand how crucial a vibrant imagination is for a dramatic poet by reflecting on how cold and indifferent we feel when reading works that lack the spark of imagination when adequately refined. Although passion rarely adopts descriptive imagery, it must be acknowledged that a person lacking imagination cannot deeply feel the impulses of passion. A poet may deserve high praise for excelling in depicting the effects and mimicking the language of passion, even if the overall structure of their work is otherwise irregular and flawed. As Aristotle remarks about a well-known dramatic poet, Even if Euripides doesn't manage the other aspects well, he definitely appears to be the most tragic of the poets. De Poet. c. 13. Therefore, didactic or ethical poetry is the only type where imagination plays a secondary role, as it is undoubtedly the job of reason to identify the most compelling arguments and present them in the best arrangement. However, we have seen in some recent works the considerable benefits this branch of the art gains from a proper and effective infusion of poetic language.

58. For this reason, says an ingenious and learned Critic, L’Ode monte dans les Cieux, pour y empronter ses images et ses comparaisons du tonnerre, des astres, et des Dieux memes, &c. Reflex. Crit. Vol. I. Sect. 33.

58. For this reason, an insightful and knowledgeable critic states that L’Ode rises into the heavens to borrow its imagery and comparisons from thunder, the stars, and even the gods, etc. Reflex. Crit. Vol. I. Sect. 33.

59. Εγω δε οιδα μεν ὡς αἱ ὑπερβολαι μεγεθους φυσαι ἡκιστα καθαραι. Το γαρ εν παντα ακριβες, κινδυνος σμικροτητος‧ εν δε τοις μεγεθεσιν ὡσπερ εν τοις αγαν πλουτοις, ειναι τε χρη και παραλιγωρουμενον. Μη ποτε ηδε τουτο και αναγκαιουσιν, το τας μεν ταπεινας και μεσας φυσεις δια το μηδαμη παρακινδυνευειν μηδε εφιεσθαι των ακρων, αδαμαρτητου ὡς επι το πολυ και ασφαλεστερας διαφερειν. Longin. de Sublim. Sect. 33.

59. I understand that the highest levels of greatness are the least genuine. In everything, being specific can sometimes lead to being too narrow; in terms of sizes, just like with excessive wealth, it's both helpful and often overlooked. This should never be ignored, as those with average or lower natures tend to avoid taking risks and steer clear of extremes, which usually results in clearer distinctions. Longin. de Sublim. Sect. 33.

60. De Sublim. Sect. 32.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ On the Sublime, Section 32.

61. The reader will observe, that Admiration through the whole of this part of the Essay is taken in the largest sense, as including a considerable degree of wonder, which is however a distinct feeling. The former is excited principally by the sublime; the latter by the new and uncommon. These feelings are united, when a subject of moderate dignity is treated in a sublime manner. See the Essay, p. 47, 48.

61. The reader will notice that admiration throughout this part of the essay is understood in its broadest sense, encompassing a significant level of wonder, which is, however, a separate emotion. The former is primarily sparked by the sublime, while the latter is engaged by the new and unusual. These feelings come together when a moderately dignified subject is presented in a sublime way. See the Essay, p. 47, 48.

62. Raphael is said to have stolen the expression of this figure from Michael Angelo, who was at work on the same subject in another part of the Vatican. We are indebted for this curious anecdote to the ingenious Abbe du Bos. See his Reflex. Crit. sur la Poes. et la Peint. Vol. II.

62. Raphael is said to have borrowed the expression of this figure from Michelangelo, who was working on the same subject elsewhere in the Vatican. We owe this intriguing story to the clever Abbé du Bos. See his Reflex. Crit. sur la Poes. et la Peint. Vol. II.

63. Callim. Hymn. in Jov. a lin. 68. G

63. Callim. Hymn. in Jov. a lin. 68. G

64. Pind. Pyth. I.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Pindar. Pythian Odes. I.

65. Iliad. Lib. VIII. H

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Iliad, Book 8. __A_TAG_PLACEHOLDER_1__

66. This is one of the most artful and best conducted of Pindar’s Odes. The introduction is abrupt and spirited, and the Heroe of the Poem is shown to great advantage.

66. This is one of the most skillfully crafted and well-executed of Pindar’s Odes. The introduction is direct and lively, and the hero of the poem shines brightly.

Αναξιφορμιγγες ὑμνοι

Anaxiphorminges Hymns

τινα θεον, τιν’ ἡροα,

tina theon, tin’ héroa,

τινα δ’ ανδρα κελαδησομεν;

Who shall we call?

ητοι πισα μεν Διος‧

ητοι πισα μεν Διος‧

Ολυμπιαδα δ’ εστα-

Ολυμπιάδα δ’ εστα-

σεν Ηρακλεης, &c.

σεν Ηρακλεης, &c.

Θηρωνα δε τετραοριας

Θηρωνα δε τετραοριας

ἑνεκα νεκαφορου

ἑνεκα νεκαφορου

γεγωνητεον, οπε &c.
Pind. Olym. 2da.

γεγωνητεον, οπε &c.
Pind. Olym. 2nd.

67. The reader will meet with many examples of this liberty in the Iliad, some of which Mr. Pope has judiciously selected in the notes of his translation. Milton, in the same spirit, compares Satan lying on the lake of fire, to a Leviathan slumbering on the coast of Norway; and immediately digressing from the strict points of connection, he adds, “that the mariners often mistake him for an island, and cast anchor on his side.” Par. Lost, B. II. In this illustration it is obvious, that though the Poet deviates from close imitation, yet he still keeps in view the general end of his subject, which is to exhibit a picture of the fallen Arch angel. See Par. Lost, B. I.

67. The reader will come across many examples of this freedom in the Iliad, some of which Mr. Pope has wisely chosen in the notes of his translation. Milton, in the same way, compares Satan lying on the lake of fire to a Leviathan resting on the coast of Norway; and he immediately strays from the strict points of connection, adding, “that the sailors often mistake him for an island and drop anchor by his side.” Par. Lost, B. II. In this example, it's clear that although the Poet departs from strict imitation, he still keeps in mind the overall purpose of his subject, which is to create an image of the fallen Archangel. See Par. Lost, B. I.

68. The reader may consider, as an example, of the following verses of the Ode of Sophocles to the Sun.

68. The reader might think of the following lines from Sophocles' Ode to the Sun as an example.

Πολλα γαρ ὡστ’ ακαμαντος

Πολλα γαρ ὡστ’ ακαμαντος

η Νωτου η Βορεα τις

η Νωτου η Βορεα τις

κυματα ευρει ποντω

κυματα ευρει ποντω

βαντ’ επιοντα τ’ ιδοι

βαντ’ επιοντα τ’ ιδοι

οὑτο δε τον καδμογενη

οὑτο δε τον καδμογενη

τρεφει‧ το δ’ αυξει βιοτου

Nurtures, and it enhances life

πολυπονον ὡστε πελαγος

πολυπονον ὡστε πελαγος

κρητιον.
Soph. Trachin.

κρητιον.
Soph. Trachin.

69. Of this the reader will find a noble instance in Pindar’s first Pythian Ode, where he employs from the verse beginning ναυσιφορηταις δ’ αδρασεα,I &c. to the end of the stanza, one of the happiest and most natural illustrations that is to be met with either in the works of Pindar, or in those of any Poet whatever. The abrupt address to Phœbus, when he applies the metaphor, is peculiarly beautiful.

69. The reader will find a great example of this in Pindar’s first Pythian Ode, where he uses lines starting with ναυσιφορηταις δ’ αδρασεα,I &c. to conclude the stanza, showcasing one of the most effective and natural illustrations found in the works of Pindar or any poet at all. The sudden address to Phœbus when he uses the metaphor is especially beautiful.

70. Hor. Epist. Lib. II. Epist. 1.

70. Hor. Epist. Lib. II. Epist. 1.

71. Pin. Pyth. Ode X.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Pin. Pyth. Ode 10.

72. Letter I. p. xxxiii.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Letter I. __A_TAG_PLACEHOLDER_1__.

73. Pin. Nem. Ode XI.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Pin. Nem. Ode 11.

74. Id. Olym. Ode VII.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Id. Olym. Ode 7.

75. Hor. de Art. Poet.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Horace on the Art of Poetry

76. Pind. Pyth. Ode XI.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Pindar. Pythian Ode 11.

77. Thus the reader, who would pay little regard to the person who should forbid him to trust the world too much, will yet be struck with this simple admonition, when it appears in the work of a genius.

77. So the reader, who might not care much about someone telling him not to trust the world too much, will still be struck by this straightforward advice when it comes from a talented person.

Lean not on earth, ’twill pierce thee to the heart;

Lean not on the earth, it will stab you to the heart;

A broken reed at best, but oft’ a spear,

A broken reed at best, but often a spear,

On its sharp point Peace bleeds, and Hope expires. Night Thoughts.

On its sharp edge, Peace bleeds, and Hope fades away. Night Thoughts.

78. Thus Xenophon, the simplest and most perspicuous of Historians, has borrowed many noble images from Homer; and Plato is often indebted to this Poet, whom yet he banished from his Commonwealth. Cicero in his most serious pieces studies the diction, and copies the manner of the Greek Philosopher; and it evidently appears, that Thucydides has taken many a glowing Metaphor from the Odes of Pindar. We might produce many examples of this from their writings, if these would not swell this note to too great a length. The reader of taste may see this subject fully discussed in Mr. Gedde’s ingenious Essay on the Composition of the Ancients.

78. Xenophon, the clearest and most straightforward of historians, has borrowed many great images from Homer, and Plato frequently draws from this poet, even though he exiled him from his ideal society. Cicero, in his most serious works, studies the style and imitates the approach of the Greek philosopher. It's clear that Thucydides has lifted many vivid metaphors from Pindar's odes. We could provide numerous examples from their writings, but that would make this note too lengthy. A discerning reader can find this topic fully explored in Mr. Gedde’s insightful essay on ancient composition.

79. Δει δε τους μυθους συνισταναι, και τη λεξει συναπεργαζεσθαι οντι μαλιστα προς ομματων τεθεμενον. Οὑτο γαρ αν εναργεστατα ὁρων ὡσπερ παρ’ αυτοις γιγνομενος τοις πραττομενοις, εὑρισκοι το πρεπον, και ἡκιστα αν λανθανοιτο τα ὑπεναντια.K   Arist. Poet. c. 17.

79. The myths are indeed to be constructed and the words crafted in a way that is particularly suited for what is established before the eyes. This is because, when one observes things clearly as they happen, they can identify what is appropriate and are least likely to overlook the opposites.K   Arist. Poet. c. 17.

80. Thus Cicero tells us. Nec est majus in dicendo, quam ut Orator sic moveatur, ut impetu quodam animi, & perturbatione magis quam concilio regatur. Plura enim multo homines judicant odio, & amore, & cupiditate, &c. quam veritate & præscripto.   De Orat. Lib. II. c. 42.

80. So Cicero tells us. There is nothing greater in speaking than for the orator to be moved by a kind of impulse of spirit and to be guided more by emotion than by reason. People judge much more by hatred, love, desire, etc., than by truth and established principles. De Orat. Lib. II. c. 42.

81. Volt. Siec. Louis XIV. c. 21.

81. Volt. Siec. Louis XIV. c. 21.

82. Cebet. Tab.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Cebet. Tap.

83. Upon the principle established here, we may account in some measure for Voltaire’s apparently paradoxical assertion, with regard to the comparative merit of Homer and Tasso. The Italian (says that spirited writer) has more conduct, variety and justness than the Greek. Admitting the truth of this reflection, we might still reply, that the principal merit of the Iliad, considered as the production of Genius, lies in the grandeur of the sentiments, the beauty and sublimity of the illustrations, and the original strokes which are wrought into the description of the principal Actors. In all these respects we may venture to affirm, that Homer remains without a superior among Authors unaided by Inspiration; and the reader must be left to judge whether or not it is from these criterions that we estimate the Genius of a Poet. Our Author proceeds upon the same principles to compare the Orlando Furioso with the Odyssey, and give a preference to the former. The merit of these works may be ascertained in some measure, by the rules we have already established. We need only to add further on this head, that among many beauties we meet with examples of the turgid and bombast in the work of Ariosto; from which that of the Greek Poet is wholly free. The two first lines of his Poem,

83. Upon the principle established here, we can partially explain Voltaire's seemingly contradictory claim about the relative merits of Homer and Tasso. The Italian, as that spirited writer suggests, has more technique, variety, and accuracy than the Greek. While we can accept the validity of this observation, we might still argue that the main strength of the Iliad, as a work of Genius, lies in the greatness of its themes, the beauty and sublimity of its depictions, and the original touches woven into the portrayal of the main Characters. In these respects, we can confidently say that Homer has no equal among authors who lack divine Inspiration; and it's up to the reader to decide whether these criteria are what we use to evaluate a Poet's Genius. Our Author applies the same principles to compare Orlando Furioso with the Odyssey, giving preference to the former. The value of these works can be assessed to some extent by the criteria we've already set. We only need to add that, amid many beauties, Ariosto's work includes instances of exaggerated and bombastic writing, which the Greek Poet completely avoids. The first two lines of his Poem,

Le Donne, e Cavalieri, l’arme, gli amore,

Le Donne, e Cavalieri, l’arme, gli amore,

Le Cortesie l’audaci impresi io canto.

I sing the bold deeds.

if they do not put one in mind of the Cyclic Writer mentioned by Horace, who begins his Poem with

if they do not remind one of the Cyclic Poet mentioned by Horace, who starts his poem with

Fortunam Priami cantabo, & nobile bellum.

Fortuna of Priam I will sing, and the noble war.

yet are of a very different strain from those which introduce the Odyssey,

yet are of a very different kind from those that introduce the Odyssey,

Ανδρα μοι ενεπε Μουσα πολυτροπον, ὅς μαλα πολλα

Tell me, O Muse, of that man, the versatile one, who wandered far and wide.

Πλαγκθη &c.

Plankthê &c.

I cannot help thinking that the whole of this introduction is remarkably simple and unornamented, though a very judicious and ingenious Critic seems to be of a contrary opinion.

I can't help but think that this entire introduction is really straightforward and plain, even though a very thoughtful and clever critic has a different view.

84. Hab. ch. iii. v. 3.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Habakkuk 3:3

85. Mr. West. See the Preface and Notes of his Translation.

85. Mr. West. Check out the Preface and Notes of his Translation.

86. It is generally to be supposed, that a Poet in a panegyrical address to his Patron will select with solicitude every circumstance in his character and actions which excite approbation, in order to render his encomium as perfect and compleat as possible. When therefore he is unexpectedly engaged to retouch a subject which he had formerly discussed, we ought to expect, either that he will fix upon new points of panegyric, which is always a matter of the greatest difficulty; or we must indulge him in the liberty of calling in adventitious assistance, when he is deprived of other materials. This appears on many occasions to have been the case of Pindar. No less than four of his Odes are inscribed to Hiero King of Syracuse, all on account of his victories in the Games of Greece. Two Odes immediately following the first to Hiero are addressed to Theron King of Agrigentum; Psaumis of Camarina is celebrated in the 4th and 5th Olympic; and the 9th and 10th are filled with the praises of Agesidamus the Locrian. Every reader must make great allowances for a Poet, who was so often obliged to retouch and to diversify subjects of one kind.

86. It is generally assumed that a poet, in a celebratory piece addressed to their patron, will carefully choose every detail of their character and actions that are praiseworthy, in order to make their tribute as perfect as possible. Therefore, when the poet unexpectedly has to revisit a topic they’ve discussed before, we should expect either that they will focus on new points of praise, which is always quite challenging; or we should allow them the freedom to seek additional inspiration when they lack other material. This seems to have been the situation for Pindar on many occasions. He wrote no less than four Odes for Hiero, King of Syracuse, all celebrating his victories at the Greek Games. The two Odes that follow the first to Hiero are addressed to Theron, King of Agrigentum; Psaumis of Camarina is honored in the 4th and 5th Olympic Odes; and the 9th and 10th focus on praising Agesidamus the Locrian. Every reader must make significant allowances for a poet who was often required to rework and vary similar subjects.

87. Vide supra, p. 57.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ See above, p. 57.

88. Ce son des tableaux d’un Eleve habile, ou l’on reconnoit la maniere du Maitre, bien qu’ on n’y retrouve pas a beaucoup près tout son genie.   Mem. de Liter. Tom. III. p. 49.

88. This is the sound of paintings by a skilled student, where you can recognize the master's style, even though it doesn't capture all of his genius. Mem. de Liter. Tom. III. p. 49.

89. Car. Lib. I. Od. 3.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Car. Lib. I. Odd. 3.

90. Id. Lib. III. Od. 27.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Id. Book III. Ode 27.

91. Carm. Lib. III. Ode 3.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Carmen. Book III, Ode 3.

92. Il est aise d’en marquer la difference sans parler de celle du stile qui dans Pindare a toujours plus de force, plus d’energie, & plus de noblesse que dans Horace, &c.   Mem. de Lit. ubi supra.

92. It's easy to point out the difference without mentioning the style, which in Pindar always has more strength, more energy, and more nobility than in Horace, etc. Mem. de Lit. ubi supra.

93. Id. ibid.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Id. ibid.

94. Car. Lib. III. Od. 3.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Car. Lib. III. Od. 3.

95. Id. ibid.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Id. ibid.

96. Car. Lib. IV. Od. 2.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Car. Lib. IV. Od. 2.

97. The Reader will observe, that nothing has been said in this Essay on the regularity of the measure of Pindar’s Odes. This subject is treated so fully in the preface of Mr. West’s Translation, that we need only here to refer the curious to his remarks. The Ancient Odes are always to be considered as songs which were set to musick, and whose recital was generally accompanied with dancing. If we may be permitted to form an idea of this music, from the nature and composition of the Ode, it must have been a matter of great difficulty to excel in it, as it is certain that poems which abound with sentiments are more proper to be set to music, than those which are ornamented with imagery. These sister-arts usually keep pace with each other, either in their improvement or decay. Ne ci dobbiamo (says an ingenious Foreigner, speaking of the modern Italian music) maravigliare, ce corrotta la Poesia, s’e anche corrotta la musica; perche come nella ragior poetica accennammo, tutte le arti imitative hanno una idea commune, dalla cui alterazione si alterano tutte, e particolarmenti la musica dall alterazion del la poesia si cangia come dal corpo l’ombra. Onde corrotta la poesia da e soverchi ornamenti e dalla copia delle figure, ha communicato anche il suo morbo alla musica, ormai tanto sfigurata, che ha perduta quasi la natural est pressione.   Gavina della Traged. p. 70.B

97. The reader will notice that this essay doesn’t discuss the regularity of the meter in Pindar’s Odes. This topic is thoroughly covered in the preface of Mr. West’s translation, so we will just direct those interested to his insights. The ancient odes should always be seen as songs set to music, typically accompanied by dancing. If we can imagine this music from the nature and composition of the ode, it must have been quite challenging to excel at it, since it's clear that poems rich in sentiment are more suitable for music than those filled with imagery. These two arts usually progress or decline together. As an insightful foreigner remarks about modern Italian music, we shouldn’t be surprised that poetry has deteriorated because music has also been corrupted; as we mentioned in our discussion of poetry, all imitative arts share a common idea, so when one changes, they all do, especially music, which changes just like a shadow shifts from a body. Thus, when poetry is corrupted by excessive ornamentation and an overload of figures, it spreads its flaws to music, which has become so distorted that it has nearly lost its natural expression. Gavina della Traged. p. 70.B

Supplementary Notes
(added by transcriber)

Handwriting

The facsimile of the title page includes two handwritten lines between “Lord Deskfoord” and the author’s name:

The facsimile of the title page includes two handwritten lines between “Lord Deskfoord” and the author’s name:

The last Earl of Findlater who died 1812 without iſsue

The last Earl of Findlater who died 1812 without any children

Title claimed by Sir Wm Ogilvie Bart of Carnousie, who died Feb 20th 1861

Title claimed by Sir William Ogilvie, Baronet of Carnousie, who died February 20th 1861

The two lines were probably written at different times: the first uses long “s” while the second had to have been written in or after 1861. The underlined year “1812” is an error for 1811 (October). The William Ogilvie (more often spelled Ogilvy) of the second line was born in 1810, so his claim to the title cannot have been immediate. He does not appear to have been related to the book’s author.

The two lines were likely written at different times: the first uses a long “s” while the second had to have been written in or after 1861. The underlined year “1812” is actually a mistake for 1811 (October). The William Ogilvie (more often spelled Ogilvy) mentioned in the second line was born in 1810, so he couldn't have immediately claimed the title. He doesn’t seem to have been related to the book’s author.

Italian

The quotation from Gravina (misspelled Gavina), Della Tragedia, is given exactly as printed in note 97, including clear errors. The passage appears in the 1819 Opere Scelte (Selected Works) as:

The quote from Gravina (misspelled Gavina), Della Tragedia, is provided exactly as it was printed in note 97, including obvious mistakes. The excerpt appears in the 1819 Opere Scelte (Selected Works) as:

Né ci dobbiamo maravigliare, se corrotta la poesia, si è anche corrotta la musica: perché, come nella Ragion Poetica accennammo, tutte le arti imitative hanno una idea comune, dalla cui alterazione si alterano tutte; e particolarmente la musica dall’ alterazion della poesia si cangia, come dal corpo l’ombra. Onde corrotta la poesia dai soverchi ornamenti e dalla copia delle figure, ha comunicato il suo morbo anche alla musica, ormai tanto figurata, che ha perduta quasi la natural espressione.

Né ci dobbiamo maravigliare, se corrotta la poesia, si è anche corrotta la musica: perché, come nella Ragion Poetica accennammo, tutte le arti imitative hanno una idea comune, dalla cui alterazione si alterano tutte; e particolarmente la musica dall’ alterazion della poesia si cangia, come dal corpo l’ombra. Onde corrotta la poesia dai soverchi ornamenti e dalla copia delle figure, ha comunicato il suo morbo anche alla musica, ormai tanto figurata, che ha perduta quasi la natural espressione.

Greek

The printed Greek used no diacritics, except for the one word ὅς (including accent) in the Odyssey quotation. All other rough-breathing marks have been added by the transcriber. Line breaks in verse citations are as in the original.

The printed Greek didn’t use any diacritics, except for the word ὅς (with accent) in the quotation from the Odyssey. All other rough-breathing marks were added by the transcriber. Line breaks in the verse citations are as they appear in the original.

The errors are unusual. Instead of confusing similar letters such as υ and ν, or garbling diacritics, the Greek passages read as if they were learned orally, and written down from memory. Substitutions of ο for ω and ι for ε are especially common. The more significant differences between Ogilvie’s text and “standard” readings are given here.

The errors are uncommon. Instead of mixing up similar letters like υ and ν, or messing up the diacritics, the Greek passages seem to have been learned by ear and written from memory. Swapping ο for ω and ι for ε happens a lot. The more important differences between Ogilvie's text and the "standard" readings are provided here.

Aristotle, Poetics 1448b (in notes 3, 5, 6 as “c. 4”):

Aristotle, Poetics 1448b (in notes __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__, __A_TAG_PLACEHOLDER_2__ as “circa 4”):

Και Ἁρμονια και ρυθμος εξ αρχης
or: τῆς ἁρμονίας καὶ τοῦ ῥυθμοῦ ... ἐξ ἀρχῆς

Και αρμονία και ρυθμός από την αρχή
or: της αρμονίας και του ρυθμού ... από την αρχή

οἱτινες θηρεων τε μορφας των αγριοτατων και νεκρων
or: οἷον θηρίων τε μορφὰς τῶν ἀτιμοτάτων καὶ νεκρῶν

οἱτινες θηρεών τε μορφάς τῶν άγριων και νεκρών
or: οἷον θηρίων τε μορφὰς τῶν ἀτιμότατων καὶ νεκρών

Τα γαρ μετρα ὁτι μοιρον των ρυθμων ...
or: τὰ γὰρ μέτρα ὅτι μόρια τῶν ῥυθμῶν ...

Τα γαρ μετρα ὁτι μοιρον των ρυθμων ...
or: τὰ γὰρ μέτρα ὅτι μόρια τῶν ῥυθμῶν ...

Plato, Leges 669de (in note 7 as “Lib. XI”):

Plato, Leges 669de (in __A_TAG_PLACEHOLDER_0__ as “Book XI”):

Μελος δε αυ και ρυθμους ανευ ρηματων
or: μέλος δ’ αὖ καὶ ῥυθμὸν ἄνευ ῥημάτων

Μελος δε αυ και ρυθμους ανευ ρηματων
or: μέλος δ’ αὖ καὶ ῥυθμὸν ἄνευ ῥημάτων

Hesiod, Theogony 31 (in __A_TAG_PLACEHOLDER_0__ as line 63):

Δρεψασθαι θηητον· επενευσαν δε μοι αυδην
or: δρέψασαι, θηητόν· ἐνέπνευσαν δέ μοι αὐδὴν

Δρέψασθαι θηητόν· επενευσαν δε μοι αυδην
or: δρέψασαι, θηητόν· ἐνέπνευσαν δέ μοι αὐδὴν

Aristotle, Poetics 1449a (in __A_TAG_PLACEHOLDER_0__ as “c. 4”):

... οἱ δε αντι των Επων τραγωδιδασκαλοι, δια τω μειζω και ενεμοτερα τα σχηματα ειναι ...

... οι δέ αντί των Επων τραγωδιδάσκαλοι, δια τω μείζω και ενεμοτέρα τα σχήματα είναι ...

or: ... οἱ δὲ ἀντὶ τῶν ἐπῶν τραγῳδοδιδάσκαλοι, διὰ τὸ μείζω καὶ ἐντιμότερα τὰ σχήματα εἶναι ...

or: ... but instead of the epic poets, the tragic dramatists, because their forms are greater and more honorable ...

Callimachus I. 68-69 (__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ and __A_TAG_PLACEHOLDER_1__):

Θηκαο δ’ οιωνον μεγ’ ὑπειροχον αγγελεωτην,

Θηκαο δ’ οιωνον μεγ’ ὑπειροχον αγγελεωτην,

Σων τεραων‧ ἁτ’ εμοισι φιλοις ενδεξια φαινοις

Σων τεράτων, που εμφανίζονται στα δεξιά μου στους φίλους.

or:

or:

θήκαο δ’ οἰωνῶν μέγ’ ὑπείροχον ἀγγελιώτην

θήκαο δ’ οἰωνῶν μέγ’ ὑπείροχον ἀγγελιώτην

σῶν τεράων‧ ἅ τ’ ἐμοῖσι φίλοις ἐνδέξια φαίνοι

σῶν τεράων‧ ἅ τ’ ἐμοῖσι φίλοις ἐνδέξια φαίνοι

Iliad VIII. 438-443 (__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ and __A_TAG_PLACEHOLDER_1__):

Ζευς δε Πατηρ ιδηθεν ευτροχον ἁρμα και ἱππους

Ζευς τότε αναγνωρίζοντας το γρήγορο άρμα και τα άλογα

Ολυμπονδ’ εδιωκε, θεων δ’ εξεκετο θωκους.

Ολύμπιοι τους κυνηγούσαν, οι θρόνοι των θεών ήταν άδειοι.

Τω δε και ἱππους μεν λυσε κλυτος Εννοσιγαιος

Τω δε και ἱππους μεν λυσε κλυτος Εννοσιγαιος

Ἁρματα δ’ αμβρωμοισι τιθει, κατα λιτα πετασσας.

Ἁρματα δ’ αμβρωμοισι τιθει, κατα λιτα πετασσας.

Αυτος δε χρυσειον επι θρωνον ευρυοπα Ζευς

Αυτός είναι ο χρυσός θρόνος του Ζευς, που είναι μεγάλος και επιβλητικός.

Ἑζετο, τω δε ὑπο ποσσι μεγας πελεμιζετ’ Ολυμπος.

Ἑζετο, τω δε ὑπο ποσσι μεγας πελεμιζετ’ Ολυμπος.

or:

or:

Ζεὺς δὲ πατὴρ Ἴδηθεν ἐύ̈τροχον ἅρμα καὶ ἵππους

Ζeus, the father, came from Ida with his well-wheeled chariot and horses.

Οὔλυμπον δὲ δίωκε, θεῶν δ’ ἐξίκετο θώκους.

Ολύμπιον δὲ δίωκε, θεῶν δ’ ἐξίκετο θώκους.

τῷ δὲ καὶ ἵππους μὲν λῦσε κλυτὸς ἐννοσίγαιος,

τῷ δὲ καὶ ἵππους μὲν λῦσε κλυτὸς ἐννοσίγαιος,

ἅρματα δ’ ἂμ βωμοῖσι τίθει κατὰ λῖτα πετάσσας:

ἅρματα δ’ ἂμ βωμοῖσι τίθει κατὰ λῖτα πετάσσας:

αὐτὸς δὲ χρύσειον ἐπὶ θρόνον εὐρύοπα Ζεὺς

αὐτὸς δὲ χρύσειον ἐπὶ θρόνον εὐρύοπα Ζεὺς

ἕζετο, τῷ δ’ ὑπὸ ποσσὶ μέγας πελεμίζετ’ Ὄλυμπος.

ἕζετο, τῷ δ’ ὑπὸ ποσσὶ μέγας πελεμίζετ’ Ὄλυμπος.

ναυσιφορηταις δ’ αδρασεα
or: ναυσιφορήτοις δ’ ἀνδράσι

ναυσιφορίτοις δ’ ανδράσι

Aristotle, Poetics 1455a (in note 79 as “c. 17”):

Aristotle, Poetics 1455a (in __A_TAG_PLACEHOLDER_0__ as “c. 17”):

Δει δε τους μυθους συνισταναι, και τη λεξει συναπεργαζεσθαι οντι μαλιστα προς ομματων τεθεμενον. Οὑτο γαρ αν’ εναργεστατα ὁρων ὡσπερ παρ αυτοις γιγνομενος τοις πραττομενοις, εὑρισκοι το πρεπον, και ἡκιστα αν’ λανθανοιτο τα ὑπεναντια.

Δείχνουν τους μύθους να συντίθενται, και με τη γλώσσα να εργάζονται κυρίως προς τα μάτια που είναι θεμελιωμένα. Έτσι, με τον πιο ξεκάθαρο τρόπο, βλέπουμε όπως γίνεται μπροστά τους τα πράγματα που συμβαίνουν, βρίσκοντας το κατάλληλο, και πολύ δύσκολα θα υπεκφύγει τα αντίθετα.

or: δεῖ δὲ τοὺς μύθους συνιστάναι καὶ τῇ λέξει συναπεργάζεσθαι ὅτι μάλιστα πρὸ ὀμμάτων τιθέμενον: οὕτω γὰρ ἂν ἐναργέστατα [ὁ] ὁρῶν ὥσπερ παρ’ αὐτοῖς γιγνόμενος τοῖς πραττομένοις εὑρίσκοι τὸ πρέπον καὶ ἥκιστα ἂν λανθάνοι [τὸ] τὰ ὑπεναντία.

or: It's necessary to create the stories and work on the wording as vividly as possible: in this way, the viewer, as if present in the events, would clearly see what's appropriate and would be least likely to miss the opposite.


Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!