This is a modern-English version of Library of the World's Best Literature, Ancient and Modern — Volume 11, originally written by unknown author(s).
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
THE OLDEST LOMBARDIC MANUSCRIPT.
Facsimile from an Edict of King Rotharis,
A.D. 643.
Translation.
LXX If anybody of another the great toe from the foot
severs, he pays solidi sixteen.
LXXI If the second toe from the
foot he severs, he pays solidi six.
LXXII If the third toe he
severs, he pays solidi three.
LXXIII If the fourth toe he severs,
he pays solidi three.
LXXIIII If the fifth toe he severs,
he pays solidi two.
LXXV Upon all these damages
or injuries, above
described, which
among men exempt occurred,
therefore, a heavier punishment,
have we placed than
our ancestors, that the Faida (feud, vendetta), that
is, the hatred, after the receiving the above described
(ssta—suprascripta)
punishment, may cease, and,
moreover, not be required, nor craftiness
LXX If someone cuts off another person's big toe,
they pay sixteen solidi.
LXXI If they amputate the second toe,
they pay six solidus.
LXXII If they remove the third toe,
they pay three solidi.
LXXIII If they remove the fourth toe,
they pay three solidi.
LXXIIII If they amputate the fifth toe,
they pay two solidi.
LXXV For all these damages
or the injuries mentioned above,
which have happened among people,
we have established a stricter punishment
than our ancestors did, so that the Faida (feud, vendetta),
which is the hatred, can end once
after receiving the punishment mentioned above,
Additionally, it won't be necessary for
more bitterness or deceit.
LIBRARY OF THE
WORLD'S BEST LITERATURE
ANCIENT AND MODERN
CHARLES DUDLEY WARNER
EDITOR
HAMILTON WRIGHT MABIE
LUCIA GILBERT RUNKLE
GEORGE HENRY WARNER
ASSOCIATE EDITORS
Connoisseur Edition
VOL. XI.
1896
THE ADVISORY COUNCIL
CRAWFORD H. TOY, A.M., LL.D.,
Professor of Hebrew,
Harvard University, Cambridge, Mass.
THOMAS R. LOUNSBURY, LL.D., L.H.D.,
Professor of English in the Sheffield Scientific School of
Yale University, New Haven, Conn.
WILLIAM M. SLOANE, PH.D., L.H.D.,
Professor of History and Political Science,
Princeton University, Princeton, N. J.
BRANDER MATTHEWS, A.M., LL.B.,
Professor of Literature, Columbia University, New York City.
JAMES B. ANGELL, LL.D.,
President of the University of Michigan, Ann Arbor, Mich.
WILLARD FISKE, A.M., PH.D.,
Late Professor of the Germanic and Scandinavian Languages
and Literatures, Cornell University, Ithaca, N.Y.
EDWARD S. HOLDEN, A.M., LL.D.,
Director of the Lick Observatory, and Astronomer,
University of California, Berkeley, Cal.
ALCÉE FORTIER, LIT.D.,
Professor of the Romance Languages,
Tulane University, New Orleans, La.
WILLIAM P. TRENT, M.A.,
Dean of the Department of Arts and Sciences, and Professor of
English and History, University of the South, Sewanee, Tenn.
PAUL SHOREY, PH.D.,
Professor of Greek and Latin Literature,
University of Chicago, Chicago, Ill.
WILLIAM T. HARRIS, LL.D.,
United States Commissioner of Education,
Bureau of Education, Washington, D.C.
MAURICE FRANCIS EGAN, A.M., LL.D.,
Professor of Literature in the
Catholic University of America, Washington, D.C.
[Pg v]
CRAWFORD H. TOY, A.M., LL.D.
Hebrew Professor
Harvard University, Cambridge, MA.
THOMAS R. LOUNSBURY, Ph.D., D.H.L.,
Professor of English at the Sheffield Scientific School of
Yale University, New Haven, CT.
WILLIAM M. SLOANE, Ph.D., L.H.D.,
Professor of History and Political Science,
Princeton University, Princeton, NJ.
Brander Matthews, A.M., LL.B.,
Professor of Literature, Columbia University, New York City.
JAMES B. ANGELL, Ph.D.,
President of the University of Michigan, Ann Arbor, MI.
WILLARD FISKE, M.A., Ph.D.,
Former Professor of Germanic and Scandinavian Languages
and Literatures, Cornell University, Ithaca, NY.
EDWARD S. HOLDEN, A.M., LL.D.,
Director of the Lick Observatory and Astronomer,
UC Berkeley, CA.
ALCÉE FORTIER, LIT.D.,
Romance Languages Professor,
Tulane University, New Orleans, LA.
WILLIAM P. TRENT, M.A.
Dean of the Department of Arts and Sciences and Professor of
English and History, University of the South, Sewanee, TN.
PAUL SHOREY, Ph.D.,
Professor of Greek and Latin Literature,
University of Chicago, Chicago, IL.
WILLIAM T. HARRIS, LL.D.,
U.S. Education Commissioner,
Department of Education, Washington, D.C.
MAURICE FRANCIS EGAN, A.M., LL.D.,
Lit Professor in the
Catholic University of America, Washington, D.C.
[Pg v]
TABLE OF CONTENTS
VOL. XI
RICHARD HENRY DANA, SENIOR — 1787-1879
The Island ('The Buccaneer')
The Doom of Lee (same)
Paul and Abel ('Paul Felton')
RICHARD HENRY DANA, JUNIOR — 1815-1882
A Dry Gale ('Two Years Before the Mast')
Every-Day Sea Life (same)
A Start; and Parting Company (same)
DANTE — 1265-1321
BY CHARLES ELIOT NORTON
From 'The New Life':
Beginning of Love
The First Salutation of His Lady
Her Praise
Her Loveliness
Her Death
The Anniversary of Her Death
The Hope to Speak More Worthily of Her
From the 'Banquet':
Consolation of Philosophy
Desire of the Soul
The Noble Soul at the End of Life
From the 'Divine Comedy':
Hell—Entrance on the Journey Through the Eternal World
Hell—Punishment of Carnal Sinners
Purgatory—The Final Purgation
Purgatory—Meeting with His Lady in the Earthly Paradise
Paradise—The Final Vision
JAMES DARMESTETER — 1849-1894
Ernest Renan ('Selected Essays')
Judaism (same)
CHARLES ROBERT DARWIN — 1809-1882
BY E. RAY LANKESTER
Impressions of Travel ('A Naturalist's Voyage')
Genesis of 'The Origin of Species' ('Life and Letters')
Curious Atrophy of Æsthetic Taste (same)
Private Memorandum concerning His Little Daughter (same)
Religious Views (same)
Letters: To Miss Julia Wedgwood; To J. D. Hooker; To T. H. Huxley;
To E. Ray Lankester; To J. D. Hooker
The Struggle for Existence ('Origin of Species')
Geometrical Ratio of Increase (same)
Of the Nature of the Checks to Increase (same)
Complex Relations of All Animals and Plants to Each Other in the Struggle
for Existence (same)
Of Natural Selection: or the Survival of the Fittest (same)
Progressive Change Compared with Independent Creation (same)
Creative Design ('Variation of Animals and Plants under Domestication')
Origin of the Human Species ('The Descent of Man')
ALPHONSE DAUDET — 1840-
BY AUGUSTIN FILON
The Two Tartarins
Of "Mental Mirage," As Distinguished From Lying
The Death Of The Dauphin
Jack Is Invited To Take Up A "Profession"
The City Of Iron And Fire
The Wrath Of A Queen>
MADAME DU DEFFAND (Marie de Vichy-Chamrond) — 1697-1780
Letters: To The Duchesse De Choiseul; To Mr. Crawford;
To Horace Walpole
Portrait Of Horace Walpole[Pg vii]
DANIEL DEFOE — 1661-1731
BY CHARLES FREDERICK JOHNSON
From 'Robinson Crusoe': Crusoe's Shipwreck; Crusoe Makes a New Home;
A Footprint
From 'History of the Plague in London':
Superstitious Fears of the People
How Quacks and Impositors Preyed on the Fears of the People
The People Are Quarantined in Their Houses
Moral Effects of the Plague
Terrible Scenes in the Streets
The Plague Due to Natural Causes
Spread of the Plague through Necessities of the Poor
From 'Colonel Jack':
Colonel Jack and Captain Jack Escape Arrest
Colonel Jack Finds Captain Jack Hard to Manage
Colonel Jack's First Wife Is Not Disposed to be Economical
The Devil Does Not Concern Himself with Petty Matters ('The Modern
History of the Devil')
Defoe Addresses His Public ('An Appeal to Honor and Justice')
Engaging a Maid-Servant ('Everybody's Business is Nobody's Business')
The Devil ('The True-Born Englishman')
There Is a God ('The Storm')
EDUARD DOUWES DEKKER — 1820-1887
Multatuli's Last Words to the Reader ('Max Havelaar')
Idyll Of Saïdjah And Adinda ('Max Havelaar')
THOMAS DEKKER — 1570?-1637?
From 'The Gul's Horne Booke': How a Gallant Should Behave Himself in
Powles Walk; Sleep
Praise of Fortune ('Old Fortunatus')
Content ('Patient Grissil')
Rustic Song ('The Sun's Darling')
Lullaby ('Patient Grissil')
JEAN FRANÇOIS CASIMIR DELAVIGNE — 1793-1843
BY FREDERIC LOLIÉE
[Pg viii]
Confession of Louis XI.
DEMOSTHENES — 384-322 B.C.
BY ROBERT SHARP
The Third Philippic
Invective Against License of Speech
Justification of His Patriotic Policy
THOMAS DE QUINCEY — 1785-1859
Charles Lamb ('Biographical Essays')
Despair ('Confessions of an English Opium-Eater')
The Dead Sister (same)
Levana and Our Ladies of Sorrow (same)
Savannah-La-Mar (same)
The Bishop of Beauvais and Joan of Arc ('Miscellaneous Essays')
PAUL DÉROULÈDE — 1848-
The Harvest ('Chants du Paysan')
In Good Quarters ('Poèmes Militaires')
"Good Fighting" (same)
Last Wishes (same)
RENÉ DESCARTES — 1596-1650
Of Certain Principles of Elementary Logical Thought ('Discourse on Method')
An Elementary Method of Inquiry (same)
The Idea of God ('Meditations')
PAUL DESJARDINS
The Present Duty
Conversion of the Church
Two Impressions ('Notes Contemporaines')
SIR AUBREY DE VERE — 1788-1846
The Crusaders
The Children Band ('The Crusaders')
The Rock of Cashel
The Right Use of Prayer
The Church
Sonnet
[Pg ix]
BERNAL DIAZ DEL CASTILLO — 1498-1593
From the 'True History of the Conquest of Mexico':
Capture of Guatimotzin;
Mortality at the Conquest of Mexico;
Cortés;
Of Divine Aid in the Battle of Santa Maria de la Vitoria;
Cortés Destroys Certain Idols
CHARLES DIBDIN — 1745-1814
Sea Song
Song: The Heart of a Tar
Poor Jack
Tom Bowling
CHARLES DICKENS — 1812-1870
BY LAURENCE HUTTON
The One Thing Needful ('Hard Times')
The Boy at Mugby ('Mugby Junction')
Burning of Newgate ('Barnaby Rudge')
Monseigneur ('A Tale of Two Cities')
The Ivy Green
[Pg xi]
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ — 1787-1879
The Island ('The Buccaneer')
The Doom of Lee (same)
Paul and Abel ('Paul Felton')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ — 1815-1882
A Dry Gale ('Two Years Before the Mast')
Every-Day Sea Life (same)
A Start; and Parting Company (same)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ — 1265-1321
BY CHARLES ELIOT NORTON
Please provide the text you would like to modernize.
Beginning of Love
The First Salutation of His Lady
Her Praise
Her Loveliness
Her Death
The Anniversary of Her Death
The Hope to Speak More Worthily of Her
From the 'Banquet':
Consolation of Philosophy
Desire of the Soul
The Noble Soul at the End of Life
From the 'Divine Comedy':
Hell—Entrance on the Journey Through the Eternal World
Hell—Punishment of Carnal Sinners
Purgatory—The Final Purgation
Purgatory—Meeting with His Lady in the Earthly Paradise
Paradise—The Final Vision
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ — 1849-1894
Ernest Renan ('Selected Essays')
Judaism (same)
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ — 1809-1882
BY E. RAY LANKESTER
Impressions of Travel ('A Naturalist's Voyage')
Genesis of 'The Origin of Species' ('Life and Letters')
Curious Atrophy of Æsthetic Taste (same)
Private Memorandum concerning His Little Daughter (same)
Religious Views (same)
Letters: __A_TAG_PLACEHOLDER_0__; __A_TAG_PLACEHOLDER_1__; __A_TAG_PLACEHOLDER_2__;
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__; __A_TAG_PLACEHOLDER_1__
The Struggle for Existence ('Origin of Species')
Geometrical Ratio of Increase (same)
Of the Nature of the Checks to Increase (same)
Complex Relations of All Animals and Plants to Each Other in the Struggle
for Existence (same)
Of Natural Selection: or the Survival of the Fittest (same)
Progressive Change Compared with Independent Creation (same)
Creative Design ('Variation of Animals and Plants under Domestication')
Origin of the Human Species ('The Descent of Man')
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ — since 1840
BY AUGUSTIN FILON
The Two Tartarins
Of "Mental Mirage," As Distinguished From Lying
The Death Of The Dauphin
Jack Is Invited To Take Up A "Profession"
The City Of Iron And Fire
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__>
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ — 1697-1780
Letters: __A_TAG_PLACEHOLDER_0__; __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
To Horace Walpole
Portrait Of Horace Walpole[Pg vii]
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ — 1661-1731
BY CHARLES FREDERICK JOHNSON
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__; __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
A Footprint
Please provide the text you would like modernized from 'History of the Plague in London'.
Superstitious Fears of the People
How Quacks and Impositors Preyed on the Fears of the People
The People Are Quarantined in Their Houses
Moral Effects of the Plague
Terrible Scenes in the Streets
The Plague Due to Natural Causes
Spread of the Plague through Necessities of the Poor
Please provide the text you would like me to modernize.
Colonel Jack and Captain Jack Escape Arrest
Colonel Jack Finds Captain Jack Hard to Manage
Colonel Jack's First Wife Is Not Disposed to be Economical
The Devil Does Not Concern Himself with Petty Matters ('The Modern
History of the Devil
Defoe Addresses His Public ('An Appeal to Honor and Justice')
Engaging a Maid-Servant ('Everybody's Business is Nobody's Business')
The Devil ('The True-Born Englishman')
There Is a God ('The Storm')
EDUARD DOUWES DEKKER — 1820-1887
Multatuli's Last Words to the Reader ('Max Havelaar')
Idyll Of Saïdjah And Adinda ('Max Havelaar')
THOMAS DEKKER — 1570?-1637?
From 'The Gul's Horne Book': __A_TAG_PLACEHOLDER_0__; __A_TAG_PLACEHOLDER_1__
Praise of Fortune ('Old Fortunatus')
Content ('Patient Grissil')
Rustic Song ('The Sun's Darling')
Lullaby ('Patient Grissil')
JEAN FRANÇOIS CASIMIR DELAVIGNE — 1793-1843
BY FREDERIC LOLIÉE
[Pg viii]
Confession of Louis XI.
DEMOSTHENES — 384-322 B.C.
BY ROBERT SHARP
The Third Philippic
Invective Against License of Speech
Justification of His Patriotic Policy
THOMAS DE QUINCEY — 1785-1859
Charles Lamb ('Biographical Essays')
Despair ('Confessions of an English Opium-Eater')
The Dead Sister (same)
Levana and Our Ladies of Sorrow (same)
Savannah-La-Mar (same)
The Bishop of Beauvais and Joan of Arc ('Miscellaneous Essays')
PAUL DÉROULÈDE — 1848-
The Harvest ('Chants du Paysan')
In Good Quarters ('Poèmes Militaires')
"Good Fighting" (same)
Last Wishes (same)
RENÉ DESCARTES — 1596-1650
Of Certain Principles of Elementary Logical Thought ('Discourse on Method')
An Elementary Method of Inquiry (same)
The Idea of God ('Meditations')
PAUL DESJARDINS
The Present Duty
Conversion of the Church
Two Impressions ('Notes Contemporaines')
SIR AUBREY DE VERE — 1788-1846
The Crusaders
The Children Band ('The Crusaders')
The Rock of Cashel
The Right Use of Prayer
The Church
Sonnet
[Pg ix]
Bernal Díaz del Castillo — 1498-1593
From the 'True History of the Conquest of Mexico':
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Cortés Destroys Certain Idols
CHARLES DIBDIN — 1745-1814
Sea Song
Song: The Heart of a Tar
Poor Jack
Tom Bowling
CHARLES DICKENS — 1812-1870
BY LAURENCE HUTTON
The One Thing Needful ('Hard Times')
The Boy at Mugby ('Mugby Junction')
Burning of Newgate ('Barnaby Rudge')
Monseigneur ('A Tale of Two Cities')
The Ivy Green
[Pg xi]
FULL-PAGE ILLUSTRATIONS
VOLUME XI
The Oldest Lombardic Manuscript (Colored Plate)
Dante Alighieri (Portrait)
Charles Robert Darwin (Portrait)
"The Ape-Man" (Photogravure)
Alphonse Daudet (Portrait)
Daniel Defoe (Portrait)
"Robinson Crusoe" (Facsimile)
Demosthenes (Portrait)
Thomas De Quincey (Portrait)
René Descartes (Portrait)
Charles Dickens (Portrait)
"Gadshill" (Photogravure)
The Oldest Lombardic Manuscript (Colored Plate)
Dante Alighieri (Portrait)
Charles Robert Darwin (Portrait)
"The Ape-Man" (Photogravure)
Alphonse Daudet (Portrait)
Daniel Defoe (Portrait)
"Robinson Crusoe" (Facsimile)
Demosthenes (Portrait)
Thomas De Quincey (Portrait)
René Descartes (Portrait)
Charles Dickens (Portrait)
"Gadshill" (Photogravure)
VIGNETTE PORTRAITS
RICHARD HENRY DANA, SENIOR
(1787-1879)

ichard Henry Dana the elder, although he died less than twenty years in 1787, in Cambridge, four years after Washington Irving. He came of a distinguished and scholarly family: his father had been minister to Russia during the Revolution, and was afterwards Chief Justice of Massachusetts; through his mother he was descended from Anne Bradstreet. At the age of ten he went to Newport to live with his maternal grandfather, William Ellery, one of the signers of the Declaration of Independence, and remained until he entered Harvard. The wild rock-bound coast scenery impressed him deeply, and ever after the sea was one of his ruling passions. Only one familiar with all the moods of the ocean could have written 'The Buccaneer'. After quitting college he studied law, and was admitted to the Boston bar. Literature however proved the stronger attraction, and in 1818 he left his profession to assist in conducting the then newly founded North American Review. The critical papers he contributed to it startled the conservative literary circles by their audacity in defending the new movement in English poetry, and passing lightly by their idol Pope. Indeed, his unpopularity debarred him from succeeding the first editor. He withdrew, and began the publication of The Idle Man in numbers, modeled on Salmagundi and the Sketch-Book. His contributions consisted of critical papers and his novelettes 'Paul Felton,' 'Tom Thornton,' and 'Edward and Mary.' Not finding many readers, he discontinued it after the first volume. He then contributed for some years to the New York Review, conducted by William Cullen Bryant, and to the United States Review. In 1827 appeared 'The Buccaneer and Other Poems'; in 1833 the same volume was enlarged and the contributions to The Idle Man were added, under the title 'Poems and Prose Writings.' Seventeen years later he closed his literary career by publishing the complete edition of his 'Poems and Prose Writings,' in two volumes, not having[Pg 4286] materially added either to his verse or fiction. After that time he lived in retirement, spending his summers in his seaside home by the rocks and breakers of Cape Ann, and the winters in Boston. He died in 1879.
Richard Henry Dana Jr. the elder, although he died less than twenty years later in 1787, in Cambridge, four years after Washington Irving. He came from a distinguished and scholarly family: his father had been minister to Russia during the Revolution and later became Chief Justice of Massachusetts; through his mother, he was descended from Anne Bradstreet. At the age of ten, he moved to Newport to live with his maternal grandfather, William Ellery, one of the signers of the Declaration of Independence, and stayed there until he entered Harvard. The dramatic, rocky coastal scenery made a deep impression on him, and the sea became one of his lifelong passions. Only someone familiar with all the moods of the ocean could have written 'The Buccaneer.' After leaving college, he studied law and was admitted to the Boston bar. However, literature proved to be the stronger pull, and in 1818 he left his legal career to help run the newly established North American Review. The critical essays he contributed shocked conservative literary circles with their bold defense of the new movement in English poetry while easily dismissing their idol, Pope. In fact, his unpopularity prevented him from succeeding the first editor. He resigned and began publishing The Idle Man in installments, modeled on Salmagundi and the Sketch-Book. His contributions included critical essays and his novellas 'Paul Felton,' 'Tom Thornton,' and 'Edward and Mary.' Not attracting many readers, he discontinued it after the first volume. He then contributed for several years to the New York Review, run by William Cullen Bryant, and to the United States Review. In 1827, 'The Buccaneer and Other Poems' was published; in 1833, the same volume was expanded, and contributions from The Idle Man were added under the title 'Poems and Prose Writings.' Seventeen years later, he concluded his literary career by publishing a complete edition of his 'Poems and Prose Writings' in two volumes, without having [Pg 4286] significantly added to his verse or fiction. After that, he lived in seclusion, spending his summers in his seaside home by the rocky coast of Cape Ann and winters in Boston. He passed away in 1879.
Dana's literary activity falls within the first third of this century. During that period, unproductive of great work, he ranked among the foremost writers. His papers in the North American Review, as the first original criticism on this side of the Atlantic, marked an era in our letters. He was one of the first to recognize the genius of Wordsworth and of Coleridge; under the influence of the latter he wrote the poem by which he is chiefly known, 'The Buccaneer.' He claimed for it a basis of truth; it is in fact a story out of 'The Pirate's Own Book,' with the element of the supernatural added to convey the moral lesson. His verse is contained in a slender volume. It lacks fluency and melody, but shows keen perception of Nature's beauty, especially in her sterner, more solemn moods, and sympathy with the human heart. Dana was not so much a poet born with the inevitable gift of song (he would otherwise not have become almost silent during the last fifty years of his life), as a man of strong intellect who in his youth turned to verse for recreation.
Dana's writing activity took place in the early part of this century. During that time, which didn't produce a lot of major works, he stood out as one of the top writers. His articles in the North American Review were the first original critiques on this side of the Atlantic and marked a significant moment in our literature. He was one of the first to appreciate the brilliance of Wordsworth and Coleridge; influenced by Coleridge, he wrote the poem he is best known for, 'The Buccaneer.' He asserted that it was based on truth; it’s essentially a story from 'The Pirate's Own Book,' with a supernatural element added to deliver a moral lesson. His poetry is found in a small collection. While it lacks fluidity and melody, it demonstrates a sharp perception of Nature's beauty, particularly during her harsher, more serious moments, and shows compassion for the human experience. Dana wasn’t exactly a poet born with an innate talent for writing (otherwise, he wouldn’t have become almost silent in the last fifty years of his life), but rather a strong-minded individual who turned to poetry for enjoyment in his youth.
Though best known by his poems, he stands out strongest and most original as novelist. 'Paul Felton,' his masterpiece in prose, is a powerful study of a diseased condition of mind. In its searching psychologic analysis it stands quite apart from the more or less flaccid production of its day. He indeed could not escape the influence of Charles Brockden Brown, whom he greatly admired, and he in turn reached out forward toward Poe and other writers of the analytic school. One powerful story of Poe's, indeed, seems to have been suggested by Dana's work: the demon horse in 'Metzengerstein' is a superior copy of the Spectre Horse in 'The Buccaneer.' These stories were not popular in his day: they are too remote from ordinary life, too gloomy and painful; they have no definite locality or nationality; their characters have little in common with every-day humanity. His prose style however is clear, direct, and strong.
Though he is best known for his poems, he is most distinctive and original as a novelist. "Paul Felton," his masterpiece in prose, is a powerful exploration of a troubled mind. Its in-depth psychological analysis sets it apart from the more lackluster works of its time. He was certainly influenced by Charles Brockden Brown, whom he admired, and he, in turn, looked ahead to Poe and other writers from the analytical school. One of Poe's compelling stories seems to have been inspired by Dana's work: the demon horse in "Metzengerstein" closely resembles the Spectre Horse in "The Buccaneer." These stories weren't popular in his time; they feel too distant from everyday life, too dark and painful; they lack a specific setting or nationality, and their characters have little connection to ordinary humanity. However, his prose style is clear, direct, and powerful.
Even after he ceased to write, he had an important influence on American letters by the independence of his opinions, his friendships with literary men, chief among whom was Bryant, and his live interest in the younger literature produced under conditions more favorable and more inspiring than he had known.[Pg 4287]
Even after he stopped writing, he had a significant impact on American literature through his independent views, his friendships with literary figures, especially Bryant, and his active interest in the newer literature that was created under more favorable and inspiring conditions than he had experienced.[Pg 4287]
THE ISLAND
From 'The Buccaneer'
The Island lies nine leagues away;
Along its solitary shore
Of craggy rock and sandy bay,
No sound but ocean's roar,
Save where the bold wild sea-bird makes her home,
Her shrill cry coming through the sparkling foam.
But when the light winds lie at rest,
And on the glassy, heaving sea,
The black duck with her glossy breast
Sits swinging silently,
How beautiful! no ripples break the reach,
And silvery waves go noiseless up the beach.
And inland rests the green, warm dell;
The brook comes tinkling down its side;
From out the trees the Sabbath bell
Rings cheerful, far and wide,
Mingling its sound with bleatings of the flocks
That feed about the vale among the rocks.
Nor holy bell nor pastoral bleat
In former days within the vale;
Flapped in the bay the pirate's sheet;
Curses were on the gale;
Rich goods lay on the sand, and murdered men:
Pirate and wrecker kept their revels then.
But calm, low voices, words of grace,
Now slowly fall upon the ear;
A quiet look is in each face,
Subdued and holy fear.
Each motion gentle; all is kindly done—
Come, listen how from crime this Isle was won.
[Pg 4288]
The island is nine leagues away;
On its empty shore
Of sharp rocks and sandy beaches,
All you can hear is the roar of the ocean,
Except where the courageous wild sea bird builds her nest,
Her sharp scream echoed through the sparkling foam.
But when the gentle winds are still,
And on the calm, rolling sea,
The black duck with her shiny chest.
Sits quietly, rocking.
How beautiful! No ripples disturb the surface,
And silvery waves gently roll onto the beach.
And inland is the lush, warm valley;
The stream gently flows down its side;
From behind the trees, the church bell
Rings joyfully, everywhere,
Blending its sound with the bleating of the herds
That pasture in the valley among the rocks.
Neither a holy bell nor a shepherd's cry
Was heard in the valley back in the day;
The pirate's flag waved in the bay;
Curses filled the air;
Valuable items were scattered on the sand, along with dead bodies:
Pirates and wreckers used to have their celebrations back in the day.
But now, gentle, soothing voices, words of kindness,
Gently touch the ear;
Everyone has a calm expression on their face,
Calm and sacred fear.
Every movement is gentle; everything is done with care—
Come, hear how this island was saved from wrongdoing.
[Pg 4288]
THE DOOM OF LEE
From 'The Buccaneer'
Who's sitting on that long black ledge
Which makes so far out in the sea,
Feeling the kelp-weed on its edge?
Poor idle Matthew Lee!
So weak and pale? A year and little more.
And bravely did he lord it round this shore!
And on the shingles now he sits,
And rolls the pebbles 'neath his hands;
Now walks the beach; then stops by fits,
And scores the smooth wet sands;
Then tries each cliff and cove and jut that bounds
The isles; then home from many weary rounds.
They ask him why he wanders so,
From day to day, the uneven strand?
"I wish, I wish that I might go!
But I would go by land;
And there's no way that I can find—I've tried
All day and night!"—He seaward looked, and sighed.
It brought the tear to many an eye
That once his eye had made to quail.
"Lee, go with us; our sloop is nigh;
Come! help us hoist her sail."
He shook.—"You know the Spirit Horse I ride!
He'll let me on the sea with none beside!"
He views the ships that come and go,
Looking so like to living things.
O! 'tis a proud and gallant show
Of bright and broad-spread wings,
Making it light around them, as they keep
Their course right onward through the unsounded deep.
And where the far-off sand-bars lift
Their backs in long and narrow line,
The breakers shout, and leap, and shift,
And send the sparkling brine
Into the air, then rush to mimic strife:
[Pg 4289]Glad creatures of the sea, and full of life!—
But not to Lee. He sits alone;
No fellowship nor joy for him.
Borne down by woe, he makes no moan,
Though tears will sometimes dim
That asking eye—oh, how his worn thoughts crave—
Not joy again, but rest within the grave.
Who’s sitting on that long black ledge?
That extends far out into the sea,
Are you touching the kelp at its edge?
Poor lazy Matthew Lee!
So weak and pale? Just a little over a year.
And he used to walk along this shore with so much pride!
Now he sits on the stones,
Rolling the stones under his hands;
Now he walks along the beach, pausing every so often,
And marks the smooth, wet sands;
Then examines each cliff, cove, and point that indicates
The islands; then back home after many exhausting trips.
They ask him why he roams around like that,
From day to day, the uneven beach?
"I really wish I could go!"
But I want to travel overland;
And there's no way I can find—I've tried.
"All day and night!" He gazed out at the sea and sighed.
It brought tears to a lot of people’s eyes.
That had once made him flinch.
"Lee, come with us; our boat is close by;"
"Come! Help us lift her sail."
He shook his head. "You know the Spirit Horse I ride!"
"He'll only let me go out to sea by myself!"
He watches the ships as they come and go,
They look very much like living beings.
Oh! It’s a proud and impressive sight.
With bright and wide sails,
Illuminating the surrounding water as they move forward
Straight ahead into the uncharted depths.
And where the faraway sandbars appear
Their backs lined up in a long, narrow row,
The waves crash, jump, and move,
And spray the sparkling seawater
Leap into the air and rush to imitate a fight:
[Pg 4289]Happy sea creatures, full of life!—
But not for Lee. He sits by himself;
He feels no companionship or joy.
Overwhelmed by sorrow, he remains silent,
Though tears may sometimes blur
That longing gaze—oh, how his tired mind longs—
Not for joy again, but for peace in the grave.
To-night the charmèd number's told.
"Twice have I come for thee," it said.
"Once more, and none shall thee behold.
Come! live one, to the dead!"—
So hears his soul, and fears the coming night;
Yet sick and weary of the soft calm light.
Again he sits within that room;
All day he leans at that still board;
None to bring comfort to his gloom,
Or speak a friendly word.
Weakened with fear, lone, haunted by remorse,
Poor shattered wretch, there waits he that pale Horse.
Not long he waits. Where now are gone
Peak, citadel, and tower, that stood
Beautiful, while the west sun shone
And bathed them in his flood
Of airy glory!—Sudden darkness fell;
And down they went,—peak, tower, citadel.
The darkness, like a dome of stone,
Ceils up the heavens. 'Tis hush as death—
All but the ocean's dull low moan.
How hard Lee draws his breath!
He shudders as he feels the working Power.
Arouse thee, Lee! up! man thee for thine hour!
'Tis close at hand; for there, once more,
The burning ship. Wide sheets of flame
And shafted fire she showed before;—
Twice thus she hither came;—
But now she rolls a naked hulk, and throws
A wasting light; then, settling, down she goes.
And where she sank, up slowly came
The Spectre Horse from out the sea.
And there he stands! His pale sides flame.
[Pg 4290]He'll meet thee shortly, Lee.
He treads the waters as a solid floor:
He's moving on. Lee waits him at the door.
They're met. "I know thou com'st for me,"
Lee's spirit to the Spectre said;
"I know that I must go with thee—
Take me not to the dead.
It was not I alone that did the deed!"
Dreadful the eye of that still, spectral Steed!
Lee cannot turn. There is a force
In that fixed eye which holds him fast.
How still they stand!—the man and horse.
"Thine hour is almost past."
"Oh, spare me," cries the wretch, "thou fearful one!"
"My time is full—I must not go alone."
"I'm weak and faint. Oh let me stay!"
"Nay, murderer, rest nor stay for thee!"
The horse and man are on their way;
He bears him to the sea.
Hark! how the Spectre breathes through this still night!
See, from his nostrils streams a deathly light!
He's on the beach, but stops not there;
He's on the sea! that dreadful horse!
Lee flings and writhes in wild despair!
In vain! The spirit-corse
Holds him by fearful spell; he cannot leap.
Within that horrid light he rides the deep.
It lights the sea around their track—
The curling comb, and dark steel wave:
There yet sits Lee the Spectre's back—
Gone! gone! and none to save!
They're seen no more; the night has shut them in.
May Heaven have pity on thee, man of sin!
The earth has washed away its stain;
The sealed-up sky is breaking forth,
Mustering its glorious hosts again,
From the far south and north;
The climbing moon plays on the rippling sea.—
Oh, whither on its waters rideth Lee?
[Pg 4291]
Tonight, the magic number will be recounted.
"I've come for you twice," it said.
"One more time, and no one will be able to see you."
"Come! Alive one, to the dead!"—
So his soul listens, shivering at the coming night;
Yet tired and weary of the soft, peaceful light.
Once again, he finds himself in that room;
All day, he leans against that empty table;
No one there to lift his spirits,
Or say something nice.
Weak with fear, feeling alone, tormented by guilt,
Poor broken soul, he waits for that pale Horse.
He doesn't wait long. Where have they gone?
The peak, citadel, and tower that stood
Beautiful, as the western sun set.
And soaked them in its light
Of bright glory!—Suddenly darkness fell;
And down they went—peak, tower, citadel.
The darkness, like a stone dome,
The sky is covered. It's as quiet as death—
Only the ocean's quiet, deep sound is left.
Lee's breathing is really heavy!
He shivers as he senses the approaching Power.
Wake up, Lee! Get up! Get ready for your moment!
It's right around the corner; because there, once more,
The burning ship comes into view. Large sheets of flames
And she showed fiery bursts before;—
Twice she came like this;—
But now she drifts as a lifeless shell, casting
A dimming light; then, slowly, she descends.
And where she sank, slowly rose up
The Spectre Horse from the sea.
And there he is! His pale sides shine.
[Pg 4290]He'll meet you soon, Lee.
He walks on the water as if it's solid ground:
He's making progress. Lee is waiting for him at the door.
They've met. "I know you're here for me,"
Lee's spirit said to the Ghost;
"I know I have to go with you—
Don't take me to the dead.
"It wasn't just me who did it!"
The gaze of that silent, ghostly horse is terrifying!
Lee can't look away. There's a force
In that unwavering gaze that grips him firmly.
How still they are!—the man and horse.
"You're running out of time."
"Oh, please save me," the miserable person pleads, "frightened one!"
"I'm really busy—I can't go by myself."
"I'm feeling weak and faint. Oh, please let me stay!"
"No, murderer, you can't rest or stay here!"
The horse and the man are on their way.
He takes him to the ocean.
Listen! Hear how the Spectre breathes in this quiet night!
Look, a deadly light streams from his nostrils!
He's at the beach, but doesn't just stay there;
He's out at sea! That awful horse!
Lee writhes in intense despair!
In vain! The ghostly body
He is held in a terrifying spell; he can't escape.
In that terrible light, he explores the depths.
It lights up the sea around their route—
The curling waves and dark steel water:
Lee is still sitting on the back of the Spectre—
Gone! Gone! And no one to help!
They can't be seen anymore; the night has closed in on them.
May Heaven have mercy on you, sinful man!
The earth has erased its blemish;
The overcast sky is clearing up,
Gathering its glorious guests again,
From far to the south and north;
The rising moon shines on the shimmering sea.
Oh, where does Lee ride on its waters?
[Pg 4291]
PAUL AND ABEL
From 'Paul Felton'
He took a path which led through the fields back of his house, and wound among the steep rocks part way up the range of high hills, till it reached a small locust grove, where it ended. He began climbing a ridge near him, and reaching the top of it, beheld all around him a scene desolate and broken as the ocean. It looked for miles as if one immense gray rock had been heaved up and shattered by an earthquake. Here and there might be seen shooting out of the clefts, old trees, like masts at sea. It was as if the sea in a storm had become suddenly fixed, with all its ships upon it. The sun shone glaring and hot on it, but there was neither life, nor motion, nor sound; the spirit of desolation had gone over it, and it had become the place of death. His heart sunk within him, and something like a superstitious dread entered him. He tried to rouse himself, and look about with a composed mind. It was in vain—he felt as if some dreadful unseen power stood near him. He would have spoken, but he dared not in such a place.
He took a path that led through the fields behind his house and wound among the steep rocks partway up the range of high hills until it reached a small locust grove, where it ended. He began climbing a ridge nearby, and when he reached the top, he saw a scene that was as desolate and broken as the ocean. For miles, it looked like one huge gray rock had been lifted up and shattered by an earthquake. Here and there, old trees jutted out of the cracks like masts at sea. It was as if the sea in a storm had suddenly frozen, with all its ships trapped upon it. The sun beat down glaring and hot, but there was no life, no movement, and no sound; the spirit of desolation had covered it, and it had turned into a place of death. His heart sank, and he felt a kind of superstitious dread creeping in. He tried to shake it off and look around with a calm mind. It was pointless—he felt as if some terrifying unseen force was close by. He wanted to speak, but he didn’t dare in such a place.
To shake this off, he began clambering over one ridge after another, till, passing cautiously round a beetling rock, a sharp cry from out it shot through him. Every small jut and precipice sent it back with a Satanic taunt; and the crowd of hollows and points seemed for the instant alive with thousands of fiends. Paul's blood ran cold, and he scarcely breathed as he waited for their cry again; but all was still. Though his mind was of a superstitious cast, he had courage and fortitude; and ashamed of his weakness, he reached forward, and stooping down looked into the cavity. He started as his eye fell on the object within it. "Who and what are you?" cried he. "Come out, and let me see whether you are man or devil." And out crawled a miserable boy, looking as if shrunk up with fear and famine. "Speak, and tell me who you are, and what you do here," said Paul. The poor fellow's jaws moved and quivered, but he did not utter a sound. His spare frame shook, and his knees knocked against each other as in an ague fit. Paul looked at him for a moment. His loose shambly frame was nearly bare to the bones, his light sunburnt hair hung long and straight round his thin jaws and white eyes, that shone with a delirious glare, as if his mind had been terror-struck. There was a sickly, beseeching smile about[Pg 4292] his mouth. His skin, between the freckles, was as white as a leper's, and his teeth long and yellow. He appeared like one who had witnessed the destruction about him, and was the only living thing spared, to make death seem more horrible.
To shake this off, he started climbing over one ridge after another, until, cautiously passing around a jutting rock, a sharp cry echoed through him. Every small ledge and drop sent it back with a devilish taunt; and the crowd of hollows and peaks seemed momentarily alive with thousands of demons. Paul's blood ran cold, and he barely breathed as he waited for the cry to come again; but everything was quiet. Although he had a superstitious mind, he had courage and determination; and feeling ashamed of his fear, he leaned forward and bent down to look into the opening. He jumped back as his eyes landed on what was inside. "Who are you?" he shouted. "Come out, and let me see if you're a person or a devil." And out crawled a wretched boy, looking as if he had been shriveled by fear and starvation. "Speak, and tell me who you are and what you're doing here," Paul said. The poor boy's jaw moved and trembled, but he didn’t make a sound. His thin frame shook, and his knees knocked together like he was shivering. Paul stared at him for a moment. His loose, ragged body was nearly skin and bones, his light sunburned hair hung long and straight around his thin jaw and white eyes, which shone with a crazed glare as if his mind had been terrorized. There was a sickly, pleading smile around his mouth. His skin, between the freckles, was as pale as a leper’s, and his teeth were long and yellow. He looked like someone who had witnessed destruction around him and was the only thing left alive, making death seem even more horrifying.
"Who put you here to starve?" said Paul to him.
"Who put you here to starve?" Paul asked him.
"Nobody, sir."
"Not anyone, sir."
"Why did you come, then?"
"Why did you come here?"
"Oh, I can't help it; I must come."
"Oh, I can't help myself; I have to come."
"Must! And why must you?" The boy looked round timidly, and crouching near Paul, said in a tremulous, low voice, his eyes glancing fearfully through the chasm, "'Tis He, 'tis He that makes me!" Paul turned suddenly round, and saw before him for the first time the deserted tract of pine wood and sand which has been described. "Who and where is he?" asked Paul impatiently, expecting to see some one.
"Must! And why must you?" The boy looked around nervously and crouching close to Paul, said in a shaky, quiet voice, his eyes darting anxiously through the gap, "It's him, it's him that makes me!" Paul turned around quickly and for the first time saw the empty area of pine forest and sand that had been described. "Who is he and where is he?" Paul asked impatiently, expecting to see someone.
"There, there, in the wood yonder," answered the boy, crouching still lower, and pointing with his finger, whilst his hand shook as if palsied.
"There, there, in the woods over there," replied the boy, crouching down even lower and pointing with his finger, while his hand shook as if it were trembling.
"I see nothing," said Paul, "but these pines. What possesses you? Why do you shudder so, and look so pale? Do you take the shadows of the trees for devils?"
"I see nothing," Paul said, "but these pines. What's wrong with you? Why are you trembling and looking so pale? Do you think the shadows of the trees are demons?"
"Don't speak of them. They'll be on me, if you talk of them here," whispered the boy eagerly. Drops of sweat stood on his brow from the agony of terror he was in. As Paul looked at the lad, he felt something like fear creeping over him. He turned his eyes involuntarily to the wood again. "If we must not talk here," said he at last, "come along with me, and tell me what all this means." The boy rose, and followed close to Paul.
"Don't mention them. They'll come for me if you say anything here," whispered the boy eagerly. Sweat beaded on his forehead from the intense fear he felt. As Paul looked at the kid, he could feel a sense of fear creeping over him too. He instinctively turned his gaze back to the woods. "If we can’t talk here," he finally said, "let's go somewhere else, and you can explain what all this means." The boy got up and followed closely behind Paul.
"Is it the Devil you have seen, that you shake so?"
"Have you seen the Devil, that you're shaking like that?"
"You have named him; I never must," said the boy. "I have seen strange sights, and heard sounds whispered close to my ears, so full of spite, and so dreadful, I dared not look round lest I should see some awful face at mine. I've thought I felt it touch me sometimes."
"You’ve named him; I can never do that," said the boy. "I’ve seen weird things and heard sounds whispered right near me, so hateful and terrifying, that I was too scared to turn around in case I saw some horrible face next to mine. I’ve even thought I felt it touch me at times."
"And what wicked thing have you done, that they should haunt you so?"
"And what awful thing have you done that makes them haunt you like this?"
"Oh, sir, I was a foolhardy boy. Two years ago I was not afraid of anything. Nobody dared go into the wood, or even so much as over the rocks, to look at it, after what happened there."—"I've heard a foolish story," said Paul.—"So once, sir,[Pg 4293] the thought took me that I would go there a-bird's-nesting, and bring home the eggs and show to the men. And it would never go out of my mind after, though I began to wish I hadn't thought any such thing. Every night when I went to bed I would lie and say to myself, 'To-morrow is the day for me to go;' and I did not like to be alone in the dark, and wanted some one with me to touch me when I had bad dreams. And when I waked in the morning, I felt as if something dreadful was coming upon me before night. Well, every day,—I don't know how it was,—I found myself near this ridge; and every time I went farther and farther up it, though I grew more and more frightened. And when I had gone as far as I dared, I was afraid to wait, but would turn and make away so fast that many a time I fell down some of these places, and got lamed and bruised. The boys began to think something, and would whisper each other and look at me; and when they found I saw them, they would turn away. It grew hard for me to be one at their games, though once I used to be the first chosen in. I can't tell how it was, but all this only made me go on; and as the boys kept out of the way, I began to feel as if I must do what I had thought of, and as if there was somebody, I couldn't think who, that was to have me and make me do what he pleased. So it went on, sir, day after day," continued the lad, in a weak, timid tone, but comforted at finding one to tell his story to; "till at last I reached as far as the hollow where you just now frighted me so, when I heard you near me. I didn't run off as I used to from the other places, but sat down under the rock. Then I looked out and saw the trees. I tried to get up and run home, but I couldn't; I dared not come out and go round the corner of the rock. I tried to look another way, but my eyes seemed fastened on the trees; I couldn't take 'em off. At last I thought something told me it was time for me to go on. I got up."
"Oh, sir, I was a reckless kid. Two years ago, I wasn’t scared of anything. Nobody would go into the woods, or even over the rocks, to look at it after what happened there."—"I've heard a silly story," said Paul.—"So once, sir,[Pg 4293] I decided to go there to look for bird eggs and bring them home to show the guys. And that thought stuck with me, even though I started wishing I hadn’t had it. Every night when I went to bed, I’d lie there telling myself, 'Tomorrow's the day I'll go'; and I didn’t want to be alone in the dark, needing someone to be there in case I had bad dreams. And when I woke up in the morning, I felt like something terrible was coming by night. Well, every day—I can’t explain how—I found myself near this ridge; and every time I went a little further up it, even though I got more and more scared. And when I got as far as I could, I was too scared to stick around and would turn and rush away so fast that I often fell down some of these spots and got hurt and bruised. The boys started to notice something and would whisper to each other and look at me; and when they saw I was watching, they would look away. It became hard for me to join in their games, even though I used to be the first one picked. I can’t explain it, but all this only pushed me to keep going; and as the boys stayed away, I started to feel like I had to do what I was thinking about, as if there was someone—though I couldn't say who—who was meant to have me do what he wanted. So it went on, sir, day after day," the boy continued, in a weak, timid tone, but feeling comforted to share his story; "until finally, I reached the hollow where you just scared me, when I heard you nearby. I didn’t run away like I used to from other places, but sat down under the rock. Then I looked out and saw the trees. I tried to get up and run home, but I couldn’t; I didn’t dare to come out and go around the corner of the rock. I tried to look the other way, but my eyes seemed glued to the trees; I couldn’t look away. Finally, I felt like something was telling me it was time to move on. I got up."
Here poor Abel shook so that he seized hold of Paul's arm to help him. Paul recoiled as if an unclean creature touched him. The boy shrunk back.
Here poor Abel shook so much that he grabbed onto Paul's arm for support. Paul recoiled as if an unclean creature had touched him. The boy shrank back.
"Go on," said Paul recovering himself. The boy took comfort from the sound of another's voice:—"I went a little way down the hollow, sir, as if drawn along. Then I came to a steep place; I put my legs over to let myself down; my knees grew so weak I dared not trust myself; I tried to draw them up,[Pg 4294] but the strength was all gone out of them, and then my feet were as heavy as if made of lead. I gave a screech, and there was a yell close to me and for miles round, that nigh stunned me. I can't say how, but the last thing I knew was my leaping along the rocks, while there was nothing but flames of fire shooting all round me. It was scarce midday when I left home; and when I came to myself under the locusts it was growing dark."
"Go on," Paul said as he collected himself. The boy found comfort in hearing another voice: "I went a little way down the hollow, sir, as if I was being pulled along. Then I reached a steep spot; I swung my legs over to let myself down; my knees got so weak I couldn’t trust myself. I tried to lift them up,[Pg 4294] but all the strength was gone from them, and my feet felt as heavy as if they were made of lead. I let out a scream, and there was a yell right next to me and for miles around that almost stunned me. I can't explain how, but the last thing I remember is jumping along the rocks while flames were shooting all around me. It was barely midday when I left home; and when I came to under the locusts, it was getting dark."
"Rest here awhile," said Paul, looking at the boy as at some mysterious being, "and tell out your story."
"Stay here for a bit," Paul said, looking at the boy as if he were some kind of mysterious creature, "and share your story."
Glad at being in company, the boy sat down upon the grass, and went on with his tale:—"I crawled home as well as I could, and went to bed. When I was falling asleep I had the same feeling I had when sitting over the rock. I dared not lie in bed any longer, for I couldn't keep awake while there. Glad was I when the day broke, and I saw a neighbor open his door and come out. I was not well all day, and I tried to think myself more ill than I was, because I somehow thought that then I needn't go to the wood. But the next day He was not to be put off; and I went, though I cried and prayed all the way that I might not be made to go. But I could not stop till I had got over the hill, and reached the sand round the wood. When I put my foot on it, all the joints in me jerked as if they would not hold together, so that I cried out with the pain. When I came under the trees there was a deep sound, and great shadows were all round me. My hair stood on end, and my eyes kept glimmering; yet I couldn't go back. I went on till I found a crow's nest. I climbed the tree, and took out the eggs. The old crow kept flying round and round me. As soon as I felt the eggs in my hand and my work done, I dropped from the tree and ran for the hollow. I can't tell how it was, but it seemed to me that I didn't gain a foot of ground—it was just as if the whole wood went with me. Then I thought He had me his. The ground began to bend and the trees to move. At last I was nigh blind. I struck against one tree and another till I fell to the ground. How long I lay there I can't tell; but when I came to I was on the sand, the sun blazing hot upon me and my skin scorched up. I was so stiff and ached so, I could hardly stand upright. I didn't feel or think anything after this; and hardly knew where I was till somebody came and touched me, and asked me whether I was walking in my sleep; and I looked up and found myself close home.[Pg 4295]
Happy to be in company, the boy sat down on the grass and continued his story:—"I crawled home as best I could and went to bed. As I was falling asleep, I felt the same way I did while sitting on the rock. I couldn’t stay in bed any longer because I couldn’t keep awake there. I was relieved when dawn broke and I saw a neighbor open his door and step outside. I felt unwell all day and tried to convince myself I was more sick than I really was, thinking that meant I wouldn’t have to go to the woods. But the next day, He wouldn’t let me off the hook; I went, even though I cried and pleaded all the way that I shouldn’t have to go. But I couldn’t stop until I had crossed the hill and reached the sandy area around the woods. As soon as I stepped on it, my joints jerked as if they wouldn’t hold together, making me cry out in pain. Once I got under the trees, there was a deep sound and huge shadows surrounded me. My hair stood on end, and my eyes kept flickering, yet I couldn’t turn back. I kept going until I found a crow's nest. I climbed the tree and took out the eggs. The old crow kept flying around me. As soon as I felt the eggs in my hand and finished my task, I dropped from the tree and ran toward the hollow. I can't explain it, but it felt like I wasn’t making any progress—it was like the whole woods was moving with me. Then I thought He had me. The ground began to bend, and the trees started shifting. Eventually, I was nearly blind. I stumbled into one tree after another until I fell to the ground. I don't know how long I lay there, but when I came to, I was on the sand, the sun blazing down on me and my skin burning. I was so stiff and sore that I could hardly stand up. I didn’t feel or think much after that and hardly knew where I was until someone came and touched me, asking if I was walking in my sleep, and I looked up to find myself close to home.[Pg 4295]
"The boys began to gather round me as if I were something strange; and when I looked at them they would move back from me. 'What have you been doing, Abel?' one of them asked me at last. 'No good, I warrant you,' answered another, who stood back of me. And when I turned around to speak to him he drew behind the others, as if afraid I should harm him;—and I was too weak and frightened to hurt a fly. 'See his hands; they are stained all over.'—'And there's a crow's egg, as I'm alive!' said another. 'And the crow is the Devil's bird, Tom, isn't it?' asked a little boy. 'O Abel, you've been to that wood and made yourself over to Him.'—They moved off one after another, every now and then turning round and looking at me as if I were cursed. After this they would not speak to me nor come nigh me. I heard people talking, and saw them going about, but not one of them all could I speak to, or get to come near me; it was dreadful, being so alone! I met a boy that used to be with me all day long; and I begged him not to go off from me so, and to stop, if it were only for a moment. 'You played with me once,' said I; 'and won't you do so much as look at me, or ask me how I am, when I am so weak and ill too?' He began to hang back a little, and I thought from his face that he pitied me. I could have cried for joy, and was going up to him, but he turned away. I called out after him, telling him that I would not so much as touch him with my finger, or come any nearer to him, if he would only stop and speak one word to me; but he went away shaking his head, and muttering something, I hardly knew what,—how that I did not belong to them, but was the Evil One's now. I sat down on a stone and cried, and wished that I was dead; for I couldn't help it, though it was wicked in me to do so."
"The boys started to gather around me like I was something unusual; and whenever I looked at them, they would step back. 'What have you been up to, Abel?' one of them finally asked. 'Nothing good, I bet,' replied another, who was standing behind me. When I turned to talk to him, he backed away like he was scared I would hurt him; but I was too weak and scared to even hurt a fly. 'Look at his hands; they're stained all over.' — 'And there's a crow's egg, I swear!' said another. 'And the crow is the Devil's bird, right, Tom?' asked a little boy. 'Oh Abel, you've been to that woods and made a deal with Him.' — They gradually moved away, each one glancing back at me like I was cursed. After that, they wouldn’t talk to me or come near me. I could hear people chatting and see them walking around, but not one of them would speak to me or come close; it felt terrible to be so alone! I saw a boy who used to spend all day with me, and I pleaded with him not to leave me like that, just to stay for a moment. 'You used to play with me,' I said; 'won’t you at least look at me or ask how I am, now that I’m so weak and sick too?' He hesitated a little, and I thought he felt sorry for me. I could have cried with joy and was about to go up to him, but he turned away. I called out to him, promising I wouldn’t even touch him or come any closer if he would just stop and say one word to me; but he walked away, shaking his head and mumbling something I could barely understand — how I didn’t belong to them anymore and was now the Evil One’s. I sat down on a stone and cried, wishing I were dead; I couldn’t help it, even though I knew it was wrong."
"And is there no one," asked Paul, "who will notice you or speak to you? Do you live so alone now?" It made his heart ache to look down upon the pining, forlorn creature before him.
"And is there no one," Paul asked, "who will notice you or talk to you? Do you live so alone now?" It made his heart ache to look down at the pining, lonely person before him.
"Not a soul," whined out the boy. "My grandmother is dead now, and only the gentlefolks give me anything; for they don't seem afraid of me, though they look as if they didn't like me, and wanted me gone. All I can, I get to eat in the woods, and I beg out of the village. But I dare not go far, because I don't know when He will want me. But I am not alone, He's with me day and night. As I go along the street in the daytime, I feel Him near me, though I can't see Him; and it is as if He[Pg 4296] were speaking to me; and yet I don't hear any words. He makes me follow Him to that wood; and I have to sit the whole day where you found me, and I dare not complain nor move, till I feel He will let me go. I've looked at the pines, sometimes, till I have seen spirits moving all through them. Oh, 'tis an awful place; they breathe cold upon me when He makes me go there."
"Not a soul," the boy whined. "My grandmother is dead now, and only the wealthy people give me anything; they don’t seem scared of me, even though they look like they don’t like me and want me to disappear. I find what I can to eat in the woods, and I beg in the village. But I can’t go too far because I don’t know when He will want me. But I’m not alone; He’s with me day and night. As I walk along the street during the day, I can feel Him near me, even though I can’t see Him; it’s as if He[Pg 4296] is talking to me, yet I don’t hear any words. He makes me follow Him to that woods, and I have to sit all day where you found me, and I can’t complain or move until I feel He will let me go. Sometimes I’ve stared at the pines until I’ve seen spirits moving all through them. Oh, it’s a terrifying place; they breathe cold air on me when He makes me go there."
"Poor wretch!" said Paul.
"Poor soul!" said Paul.
"I'm weak and hungry, and yet when I try to eat, something chokes me; I don't love what I eat."
"I'm weak and hungry, but whenever I try to eat, I just can't; I don't enjoy the food."
"Come along with me, and you shall have something to nourish and warm you; for you are pale and shiver, and look cold here in the very sun."
"Come with me, and I’ll give you something to eat and warm you up; you look pale and are shivering, and it’s sunny out."
The boy looked up at Paul, and the tears rolled down his cheeks at hearing one speak so kindly to him. He got up and followed meekly after to the house.
The boy looked up at Paul, and tears streamed down his cheeks upon hearing someone speak so kindly to him. He stood up and quietly followed him to the house.
Paul, seeing a servant in the yard, ordered the boy something to eat. The man cast his eye upon Abel, and then looked at Paul as if he had not understood him. "I spoke distinctly enough," said Paul; "and don't you see that the boy is nigh starved?" The man gave a mysterious look at both of them, and with a shake of his head as he turned away, went to do as he was bid.
Paul, noticing a servant in the yard, asked the boy to get something to eat. The man glanced at Abel and then looked at Paul as if he didn’t understand. “I spoke clearly enough,” Paul said; “can’t you see the boy is almost starving?” The man gave a knowing look at both of them, shook his head as he turned away, and went to do what he was asked.
"What means the fellow?" said Paul to himself as he entered the house. "Does he take me to be bound to Satan too? Yet there may be bonds upon the soul, though we know it not; and evil spirits at work within us, of which we little dream. And are there no beings but those seen of mortal eye or felt by mortal touch? Are there not passing in and around this piece of moving mold, in which the spirit is pent up, those whom it hears not? those whom it has no finer sense whereby to commune with? Are all the instant joys that come and go, we know not whence nor whither, but creations of the mind? Or are they not rather bright and heavenly messengers, whom when this spirit is set free it will see in all their beauty? whose sweet sounds it will then drink in? Yes, it is, it is so; and all around us is populous with beings, now invisible to us as this circling air."...
"What does that guy mean?" Paul thought to himself as he walked into the house. "Does he think I'm also tied to Satan? Still, there might be chains on the soul that we aren't aware of, and evil spirits at work inside us that we hardly realize. Are there no beings except those that we can see or touch? Are there not those passing in and around this body, which holds the spirit captive, who it cannot hear? Those it has no way of connecting with? Are all the fleeting joys that come and go, we don't know from where or where they go, just products of the mind? Or are they instead bright and heavenly messengers that this spirit will see in all their beauty once it's free? Whose sweet sounds it will then take in? Yes, it is, it truly is; and all around us is filled with beings, now invisible to us like this surrounding air."
The moon was down and the sky overcast when they began to wind among the rocks. Though Paul's walks had lain of late in this direction, he was not enough acquainted with the[Pg 4297] passage to find his way through it in the dark. Abel, who had traversed it often in the night, alone and in terror, now took heart at having some one with him at such an hour, and offered unhesitatingly to lead. "The boy winds round those crags with the speed and ease of a stream," said Paul; "not so fast, Abel."
The moon had set and the sky was cloudy when they started to navigate through the rocks. Although Paul had walked in this area recently, he wasn't familiar enough with the [Pg 4297] path to find his way in the dark. Abel, who had gone through it many times at night, feeling scared and alone, now felt reassured with someone by his side at that hour, and he confidently offered to lead the way. "The boy moves around those cliffs like a stream, quick and effortless," Paul remarked; "not so fast, Abel."
"Take hold of the root which shoots out over your head, sir, for 'tis ticklish work getting along just here. Do you feel it, sir?"
"Grab the root that's sticking out above you, sir, because it's tricky navigating this part. Do you feel it, sir?"
"I have hold," said Paul.
"I have a grip," said Paul.
"Let yourself gently down by it, sir. You needn't be a bit afraid, for 'twill not give way; man couldn't have fastened it stronger."
"Just lower yourself down by it, sir. You don’t need to worry at all, because it won’t break; no one could have secured it better."
This was the first time Abel had felt his power, or had been of consequence to any one, since the boys had turned him out from their games; and it gave him a momentary activity, and an unsettled sort of spirit, which he had never known since then. He had been shunned and abhorred; and he believed himself the victim of some demoniac power. To have another in this fearful bondage with him, as Paul had intimated, was a relief from his dreadful solitariness in his terrors and sufferings. "And he said that it was I who was to work a curse on him," muttered Abel. "It cannot be, surely, that such a thing as I am can harm a man like him!" And though Abel remembered Paul's kindness, and that this was to seal his own doom too, yet it stirred the spirit of pride within him.
This was the first time Abel had felt his own power or mattered to someone since the other boys excluded him from their games. It gave him a brief burst of energy and a restless feeling he hadn't experienced since then. He had been avoided and rejected, and he thought he was a victim of some evil force. Having someone else share in this terrifying burden with him, as Paul had suggested, eased his painful loneliness in his fears and struggles. "And he said it was me who was supposed to curse him," Abel muttered. "It can't be true that someone like me can harm a man like him!" And even though Abel remembered Paul's kindness and knew this would seal his own fate too, it ignited a sense of pride within him.
"What are you muttering to yourself, there in the dark," demanded Paul; "or whom talk you with, you withered wretch?" Abel shook in every joint at the sound of Paul's harsh voice.
"What are you mumbling to yourself in the dark?" Paul asked. "Or who are you talking to, you pitiful wretch?" Abel trembled all over at the sound of Paul's harsh voice.
"It is so dreadfully still here," said Abel; "I hear nothing but your steps behind me, and they make me start." This was true; for notwithstanding his touch of instant pride, his terrors and his fear of Paul were as great as ever.
"It’s incredibly quiet here," said Abel; "I can only hear your footsteps behind me, and they make me jump." This was true; for despite his momentary pride, his fears and his anxiety about Paul were just as intense as they had always been.
"Speak louder then," said Paul, "or hold your peace. I like not your muttering; it bodes no good."
"Speak louder then," Paul said, "or be quiet. I don't like your muttering; it doesn't sound good."
"It may bring a curse to you, worse than that on me, if a worse can be," said Abel to himself; "but who can help it?"
"It might bring you a worse curse than mine, if that’s even possible," Abel said to himself; "but what can anyone do?"
Day broke before they cleared the ridge; a drizzling rain came on; and the wind, beginning to rise, drove through the crevices in the rocks with sharp whistling sounds which seemed to come from malignant spirits of the air.[Pg 4298]
Daylight arrived before they crossed the ridge; a light rain started to fall; and the wind, picking up speed, whipped through the cracks in the rocks with sharp whistling noises that felt like they were coming from mean spirits in the air.[Pg 4298]
They had scarcely entered the wood when the storm became furious; and the trees, swaying and beating with their branches against one another, seemed possessed of a supernatural madness, and engaged in wild conflict, as if there were life and passion in them; and their broken, decayed arms groaned like things in torment. The terror of these sights and sounds was too much for poor Abel; it nearly crazed him; and he set up a shriek that for a moment drowned the noise of the storm. It startled Paul; and when he looked at him, the boy's face was of a ghostly whiteness. The rain had drenched him to the skin; his clothes clung to his lean body, that shook as if it would come apart; his eyes flew wildly, and his teeth chattered against each other. The fears and torture of his mind gave something unearthly to his look, that made Paul start back. "Abel—boy—fiend—speak! What has seized you?"
They had barely stepped into the woods when the storm turned violent; the trees swayed and crashed their branches against each other, looking as if they were possessed by a wild madness and engaged in a fierce battle, as if they had life and passion in them; and their broken, decayed limbs groaned like things in pain. The horror of these sights and sounds overwhelmed poor Abel; it nearly drove him insane; and he let out a scream that for a moment drowned out the noise of the storm. It startled Paul; and when he looked at him, the boy's face was deathly pale. The rain had soaked him to the bone; his clothes clung to his thin body, shaking as if it would fall apart; his eyes darted wildly, and his teeth chattered. The fear and torment in his mind gave him an otherworldly look that made Paul recoil. "Abel—boy—what’s wrong? Speak! What has gotten into you?"
"They told me so," cried Abel—"I've done it—I led the way for you—they're coming, they're coming—we're lost!"
"They told me so," yelled Abel—"I did it—I showed you the way—they're coming, they're coming—we're doomed!"
"Peace, fool," said Paul, trying to shake off the power he felt Abel gaining over him, "and find us a shelter if you can."
"Calm down, idiot," said Paul, trying to shake off the influence he felt Abel gaining over him, "and see if you can find us a place to stay."
"There's only the hut," said Abel, "and I wouldn't go into that if it rained fire."
"There's just the hut," Abel said, "and I wouldn't go in there even if it rained fire."
"And why not?"
"Why not?"
"I once felt that it was for me to go, and I went so near as to see in at the door. And I saw something in the hut—it was not a man, for it flitted by the opening just like a shadow; and I heard two muttering something to one another; it wasn't like other sounds, for as soon as I heard it, it made me stop my ears. I couldn't stay any longer, and I ran till I cleared the wood. Oh! 'tis His biding-place, when He comes to the wood."
"I once thought I should go, and I got close enough to peek in at the door. I saw something in the hut—it wasn't a person, because it passed by the opening like a shadow; and I heard two beings murmuring to each other; it was different from other sounds, because as soon as I heard it, I had to cover my ears. I couldn't stay there any longer, and I ran until I made it out of the woods. Oh! It's His resting place when He comes to the woods."
"And is it of His own building?" asked Paul, sarcastically.
"And is it built by Him?" Paul asked, sarcastically.
"No," answered Abel; "'twas built by the two wood-cutters; and one of them came to a bloody end, and they say the other died the same night, foaming at the mouth like one possessed. There it is," said he, almost breathless, as he crouched down and pointed at the hut under the trees. "Do not go, sir," he said, catching hold of the skirts of Paul's coat,—"I've never dared go nigher since."—"Let loose, boy," cried Paul, striking Abel's hand from his coat, "I'll not be fooled with." Abel, alarmed at being left alone, crawled after Paul as far as he dared go; then taking hold of him once more, made a supplicating motion to[Pg 4299] him to stop; he was afraid to speak. Paul pushed on without regarding him.
"No," Abel replied. "It was built by two woodcutters, and one of them met a gruesome fate. They say the other died that same night, foaming at the mouth like he was possessed. There it is," he said, almost out of breath, crouching down and pointing at the hut under the trees. "Please don’t go, sir," he urged, grabbing the hem of Paul's coat. "I’ve never dared get any closer since." "Let go, boy," Paul shouted, brushing Abel's hand off his coat. "I won't be tricked." Abel, scared of being left alone, crept after Paul as far as he felt safe. Then, grabbing him again, he made a pleading gesture for him to stop; he was too afraid to speak. Paul continued on without acknowledging him.
The hut stood on the edge of a sand-bank that was kept up by a large pine, whose roots and fibres, lying partly bare, looked like some giant spider that had half buried himself in the sand. On the right of the hut was a patch of broken ground, in which were still standing a few straggling dried stalks of Indian corn; and from two dead trees hung knotted pieces of broken line, which had formerly served for a clothesline. The hut was built of half-trimmed trunks of trees laid on each other, crossing at the four corners and running out at unequal lengths, the chinks partly filled in with sods and moss. The door, which lay on the floor, was of twisted boughs; and the roof, of the same, was caved in, and but partly kept out the sun and rain.
The hut was situated on the edge of a sandbank supported by a large pine tree, whose roots and exposed fibers resembled a giant spider that had partially buried itself in the sand. To the right of the hut was a patch of rough ground, where a few ragged, dried stalks of corn still stood; from two dead trees, knotted pieces of broken line hung, which once functioned as a clothesline. The hut was constructed from half-peeled tree trunks stacked on top of each other, crossing at the corners and extending out at uneven lengths, with gaps filled partially with sod and moss. The door, lying on the floor, was made of twisted branches, and the roof, also made of branches, sagged in, allowing some sunlight and rain to seep through.
As Paul drew near the entrance he stopped, though the wind just then came in a heavy gust, and the rain fell like a flood. It was not a dread of what he might see within; but it seemed to him that there was a spell round him, drawing him nearer and nearer to its centre; and he felt the hand of some invisible power upon him. As he stepped into the hut a chill ran over him, and his eyes shut involuntarily. Abel watched him eagerly; and as he saw him enter, tossed his arms wildly shouting, "Gone, gone! They'll have me too—they're coming, they're coming!" and threw himself on his face to the ground.
As Paul approached the entrance, he paused, just as a strong gust of wind hit and the rain poured down like a deluge. It wasn't fear of what he might find inside; rather, he felt like there was an unseen force pulling him closer to its core, and he sensed the presence of some invisible power pressing down on him. When he stepped into the hut, a chill swept over him, and his eyes closed automatically. Abel watched him with great anticipation, and as he saw Paul enter, he flung his arms around in panic, shouting, "Gone, gone! They'll take me too—they're coming, they're coming!" and collapsed face down on the ground.
Driven from home by his maddening passions, a perverse delight in self-torture had taken possession of Paul; and his mind so hungered for more intense excitement, that it craved to prove true all which its jealousy and superstition had imaged. He had walked on, lost in this fearful riot, but with no particular object in view, and taking only a kind of crazed joy in his bewildered state. Esther's love for him, which he at times thought past doubt feigned, the darkness of the night, and then the driving storm with its confused motions and sounds, made an uproar of the mind which drove out all settled purpose or thought.
Driven away from home by his overwhelming emotions, Paul was consumed by a twisted pleasure in self-inflicted pain; his mind craved even more intense thrills, longing to make real everything his jealousy and superstition had conjured up. He wandered aimlessly, caught up in this chaotic turmoil, finding a strange joy in his confusion. Esther's love for him, which he sometimes doubted was genuine, along with the darkness of the night and the chaotic storm with its mixed noises and movements, created a mental uproar that pushed aside any clear purpose or thought.
The stillness of the place into which he had now entered, where was heard nothing but the slow, regular dripping of the rain from the broken roof upon the hard-trod floor; the lowered and distant sound of the storm without; the sudden change[Pg 4300] from the whirl and swaying of the trees to the steady walls of the building, put a sudden stop to the violent working of his brain, and he gradually fell into a stupor.
The silence of the place he had entered, where all he could hear was the slow, steady dripping of rain from the damaged roof onto the hard floor; the muffled and distant sound of the storm outside; the sudden shift[Pg 4300] from the chaos and swaying of the trees to the solid walls of the building, abruptly halted the frantic activity in his mind, and he slowly slipped into a daze.
When Abel began to recover, he could scarcely raise himself from the ground. He looked round, but could see nothing of Paul. "They have bound us together," said he; "and something is drawing me toward him. There is no help for me; I must go whither he goes." As he was drawn nearer and nearer to the hut he seemed to struggle and hang back, as if pushed on against his will. At last he reached the doorway; and clinging to its side with a desperate hold, as if not to be forced in, put his head forward a little, casting a hasty glance into the building. "There he is, and alive!" breathed out Abel.
When Abel started to recover, he could barely lift himself off the ground. He looked around but couldn’t see Paul anywhere. "They've tied us together," he said; "and something is pulling me toward him. There’s no way to escape this; I have to go where he goes." As he got closer and closer to the hut, it felt like he was trying to resist and pull back, as if being pushed forward against his will. Finally, he reached the doorway and, gripping its side desperately to avoid being forced inside, leaned his head slightly forward and quickly glanced into the building. "There he is, and he’s alive!" Abel gasped.
Paul's stupor was now beginning to leave him; his recollection was returning; and what had passed came back slowly and at intervals. There was something he had said to Esther before leaving home—he could not tell what; then his gazing after her as she drove from the house; then something of Abel,—and he sprang from the ground as if he felt the boy's touch again about his knees; then the ball-room, and a multitude of voices, and all talking of his wife. Suddenly she appeared darting by him; and Frank was there. Then came his agony and tortures again; all returned upon him as in the confusion of some horrible trance. Then the hut seemed to enlarge and the walls to rock; and shadows of those he knew, and of terrible beings he had never seen before, were flitting round him and mocking at him. His own substantial form seemed to him undergoing a change, and taking the shape and substance of the accursed ones at which he looked. As he felt the change going on he tried to utter a cry, but he could not make a sound nor move a limb. The ground under him rocked and pitched; it grew darker and darker, till everything was visionary; and he thought himself surrounded by spirits, and in the mansions of the damned. Something like a deep black cloud began to gather gradually round him. The gigantic structure, with its tall terrific arches, turned slowly into darkness, and the spirits within disappeared one after another, till as the ends of the cloud met and closed, he saw the last of them looking at him with an infernal laugh in his undefined visage.
Paul was starting to come out of his daze; his memories were coming back, but they were returning slowly and in bits. He remembered something he had said to Esther before leaving home—though he couldn't recall what it was; then he thought of watching her drive away from the house; then something about Abel, and he jumped up as if he could feel the boy's touch around his knees again; then the ball room, filled with a cacophony of voices, all talking about his wife. Suddenly, she zipped past him, and Frank was there too. Then his pain and torment hit him again; everything came rushing back as if he were trapped in a nightmare. The hut felt like it was expanding, and the walls were swaying; shadows of people he knew and horrifying beings he had never seen were swirling around him, mocking him. He felt his body changing, as if it were taking on the form of those cursed beings he was staring at. As he felt this transformation happening, he tried to scream, but no sound came out, and he couldn't move at all. The ground beneath him swayed and lurched; it grew darker and darker until everything seemed like a vision; he felt surrounded by spirits, trapped in the realm of the damned. A thick black cloud began to slowly gather around him. The massive structure with its tall, terrifying arches slowly faded into darkness, and the spirits within vanished one by one, until, as the edges of the cloud closed in, he saw the last of them looking at him with a devilish grin on their featureless face.
Abel continued watching him in speechless agony. Paul's consciousness was now leaving him; his head began to swim—he[Pg 4301] reeled; and as his hand swept down the side of the hut, while trying to save himself, it struck against a rusty knife that had been left sticking loosely between the logs. "Let go, let go!" shrieked Abel; "there's blood on 't—'tis cursed, 'tis cursed." As Paul swung round with the knife in his hand, Abel sprang from the door with a shrill cry, and Paul sank on the floor, muttering to himself, "What said They?"
Abel kept watching him in silent agony. Paul's awareness was slipping away; his head started to spin—he[Pg 4301] staggered; and as his hand brushed along the side of the hut, trying to steady himself, it hit a rusty knife that had been left sticking loosely between the logs. "Let go, let go!" yelled Abel; "there's blood on it—it's cursed, it's cursed." As Paul turned around with the knife in his hand, Abel jumped out of the door with a high-pitched cry, and Paul collapsed on the floor, mumbling to himself, "What did they say?"
When he began to come to himself a little, he was still sitting on the ground, his back against the wall. His senses were yet confused. He thought he saw his wife near him, and a bloody knife by his side. After sitting a little longer his mind gradually grew clearer, and at last he felt for the first time that his hand held something. As his eye fell on it and he saw distinctly what it was, he leaped upright with a savage yell and dashed the knife from him as if it had been an asp stinging him. He stood with his bloodshot eyes fastened on it, his hands spread, and his body shrunk up with horror. "Forged in hell! and for me, for me!" he screamed, as he sprang forward and seized it with a convulsive grasp. "Damned pledge of the league that binds us!" he cried, holding it up and glaring wildly on it. "And yet a voice did warn me—of what, I know not. Which of ye put it in this hand? Speak—let me look on you? D'ye hear me, and will not answer? Nay, nay, what needs it? This tells me, though it speaks not. I know your promptings now," he said, folding his arms deliberately; "your work must be done; and I am doomed to it."[Pg 4302]
When he started to regain his senses a bit, he was still sitting on the ground, his back against the wall. His senses were still muddled. He thought he saw his wife nearby, and a bloody knife beside him. After sitting there a little longer, his mind slowly cleared up, and for the first time, he felt something in his hand. When he looked down and clearly saw what it was, he jumped up with a savage yell and threw the knife away from him like it was a snake biting him. He stood there with bloodshot eyes fixed on it, his hands spread out, and his body shrunk in horror. "Forged in hell! And for me, for me!" he screamed, as he rushed forward and grabbed it with a frantic grip. "Damned pledge of the bond that ties us!" he shouted, holding it up and staring at it wildly. "And yet a voice warned me—of what, I don't know. Who among you put it in this hand? Speak—let me see you? Do you hear me, and won't answer? No, no, what does it matter? This tells me, even if it doesn't speak. I know your driving now," he said, crossing his arms deliberately; "your work must be completed; and I am fated to it."[Pg 4302]
RICHARD HENRY DANA, JUNIOR
(1815-1882)

he literary fame of Richard Henry Dana the younger rests on a single book, produced at the age of twenty-five. 'Two Years Before the Mast' stands unique in English literature: it reports a man's actual experiences at sea, yet touches the facts with a fine imagination. It is a bit of Dana's own life while on a vacation away from college. The manner in which he got his material was remarkable, but to the literature he came as by birthright, through his father, Richard Henry Dana the elder, then a well-known poet; novelist, and essayist. He was born in Cambridge in 1815, growing up in the intellectual atmosphere of that university town, and in due course of time entering Harvard College, where his father and grandfather before him had been trained in law and letters. An attack of the measles during his third year at college left him with weakened eyes, and an active outdoor life was prescribed as the only remedy. From boyhood up he had been passionately fond of the sea; small wonder, then, that he now determined to take a long sea voyage. Refusing a berth offered him on a vessel bound for the East Indies, he chose to go as common sailor before the mast, on a merchantman starting on a two-years' trading voyage around Cape Horn to California. At that time boys of good family from the New England coast towns often took such trips. Dana indeed found a companion in a former merchant's clerk of Boston. They left on August 14th, 1834, doubled Cape Horn, spent many months in the waters of the Pacific and on the coast of California, trading with the natives and taking in cargoes of hides, and returned to Boston in September, 1836. Young Dana, entirely cured of his weakness, re-entered college, graduated the next year, and then went to study in the law school of Harvard. During his cruise he had kept a journal, which he now worked over into the narrative that made him famous, and that bids fair to keep his name alive as long as boys, young or old, delight in sea stories. It is really not a story at all, but[Pg 4303] describes with much vivacity the whole history of a long trading voyage, the commonplace life of the sailor with its many hardships, including the savage brutality of captains with no restraint on passion or manners, and scant recreations; the sea in storm and calm, and the California coast before the gold fever, when but few Europeans were settled there, and hides were the chief export of a region whose riches lay still secreted under the earth. The great charm of the narrative lies in its simplicity and its frank statement of facts. Dana apparently did not invent anything, but depicted real men, men he had intimately known for two years, calling them even by their own names, and giving an unvarnished account of what they did and said. He never hung back from work or shirked his duty, but "roughed it" to the very end. As a result of these experiences, this book is the only one that gives any true idea of the sailor's life. Sea stories generally depend for their interest on the inventive skill of their authors; Dana knew how to hold the attention by a simple statement of facts. The book has all the charm and spontaneity of a keenly observant yet imaginative and cultivated mind, alive to all the aspects of the outer world, and gifted with that fine literary instinct which, knowing the value of words, expresses its thoughts with precision. Seafaring men have commented on his exactness in reproducing the sailor's phraseology. The book was published in 1840, translated into several languages, and adopted by the British Admiralty for distribution in the Navy. Few sailors are without a copy in their chest. 'The Seaman's Friend,' which Dana published in the following year, was inspired by his indignation at the abuses he had witnessed in the merchant marine.
He literary fame of Richard Henry Dana Jr. rests on a single book he wrote at just twenty-five. 'Two Years Before the Mast' is truly unique in English literature: it recounts a man's real experiences at sea while also capturing those facts with a touch of imagination. It's a piece of Dana’s own life during a break from college. The way he gathered his material was remarkable, but he came to literature naturally, through his father, Richard Henry Dana Sr., who was a well-known poet, novelist, and essayist. He was born in Cambridge in 1815, growing up in the intellectual environment of that university town, and eventually entering Harvard College, where both his father and grandfather had studied law and literature before him. A measles infection during his third year at college left him with weak eyesight, and an active outdoor lifestyle was recommended as the only cure. Since childhood, he had been passionate about the sea; it’s no surprise that he decided to embark on a long sea voyage. Turning down a job on a ship headed for the East Indies, he opted to sail as a common sailor on a merchant ship starting a two-year trading voyage around Cape Horn to California. At that time, boys from good families in New England often took such trips. Dana even found a companion in a former merchant's clerk from Boston. They left on August 14, 1834, rounded Cape Horn, spent months in the Pacific and along the California coast, trading with natives and loading hides, returning to Boston in September 1836. Young Dana, completely recovered from his weakness, re-enrolled in college, graduated the following year, and then attended Harvard's law school. During his journey, he had kept a journal, which he later transformed into the narrative that made him famous and that will likely keep his name alive as long as boys—young or old—enjoy sea stories. It’s really not just a story but[Pg 4303] vividly describes the entire history of a lengthy trading voyage, the everyday life of sailors filled with hardships, including the brutal tyranny of captains unchecked by passion or etiquette, and scarce leisure; the sea in its storms and calm, and California before the gold rush, when few Europeans had settled there and hides were the region's main export, with its riches still hidden underground. The narrative's appeal lies in its simplicity and straightforward presentation of facts. Dana seemingly didn’t invent anything but portrayed real people, men he had closely known for two years, even naming them and providing an unvarnished account of their actions and words. He never shied away from work or avoided his duties but "roughed it" all the way through. Because of these experiences, this book stands as the only one that offers a genuine insight into the sailor’s life. Sea stories often rely on their authors' imaginative creativity for interest; Dana captivated readers through plain statements of fact. The book possesses the charm and spontaneity of a sharply observant yet imaginative and well-educated mind, attuned to all aspects of the outside world and endowed with a keen literary instinct that conveys thoughts with precision. Seafaring men have noted his accuracy in capturing the sailor's lingo. The book was published in 1840, translated into several languages, and adopted by the British Admiralty for distribution in the Navy. Few sailors lack a copy in their chest. 'The Seaman's Friend,' which Dana published the following year, was motivated by his anger at the abuses he observed in the merchant marine.
Dana did not follow up his first success, and his life henceforth belongs to the history of the bar and politics of Massachusetts, rather than to literature. The fame of his book brought to his law office many admiralty cases. In 1848 he was one of the founders of the Free Soil party; later he became an active abolitionist, and took a large part in the local politics of his State. For a year he lectured on international law in Harvard college. He contributed to the North American Review, and wrote besides on various legal topics. His one other book on travel, 'To Cuba and Back, a Vacation Voyage,' the fruit of a trip to that island in 1859, though well written, never became popular. He retired from his profession in 1877, and spent the last years of his life in Paris and Italy. He died in Rome, January 6th, 1882.[Pg 4304]
Dana did not capitalize on his initial success, and from then on, his life is more connected to the history of law and politics in Massachusetts rather than literature. The popularity of his book brought many admiralty cases to his law office. In 1848, he helped found the Free Soil party; later, he became an active abolitionist and played a significant role in his state's local politics. For a year, he taught international law at Harvard College. He contributed to the North American Review and wrote on various legal topics as well. His only other travel book, 'To Cuba and Back, a Vacation Voyage,' which came from a trip to the island in 1859, was well written but never gained popularity. He stepped away from his profession in 1877 and spent his final years in Paris and Italy. He passed away in Rome on January 6th, 1882.[Pg 4304]
A DRY GALE
From 'Two Years Before the Mast'
We had been below but a short time before we had the usual premonitions of a coming gale,—seas washing over the whole forward part of the vessel, and her bows beating against them with a force and sound like the driving of piles. The watch, too, seemed very busy trampling about decks and singing out at the ropes. A sailor can tell by the sound what sail is coming in; and in a short time we heard the top-gallant-sails come in, one after another, and then the flying jib. This seemed to ease her a good deal, and we were fast going off to the land of Nod, when—bang, bang, bang on the scuttle, and "All hands, reef topsails, ahoy!" started us out of our berths, and it not being very cold weather, we had nothing extra to put on, and were soon on deck. I shall never forget the fineness of the sight. It was a clear and rather a chilly night; the stars were twinkling with an intense brightness, and as far as the eye could reach there was not a cloud to be seen. The horizon met the sea in a defined line. A painter could not have painted so clear a sky. There was not a speck upon it. Yet it was blowing great guns from the northwest. When you can see a cloud to windward, you feel that there is a place for the wind to come from; but here it seemed to come from nowhere. No person could have told from the heavens, by their eyesight alone, that it was not a still summer's night. One reef after another we took in the topsails, and before we could get them hoisted up we heard a sound like a short quick rattling of thunder, and the jib was blown to atoms out of the bolt-rope. We got the topsails set, and the fragments of the jib stowed away, and the foretopmast staysail set in its place, when the great mainsail gaped open, and the sail ripped from head to foot. "Lay up on that main yard and furl the sail, before it blows to tatters!" shouted the captain; and in a moment we were up, gathering the remains of it upon the yard. We got it wrapped round the yard, and passed gaskets over it as snugly as possible, and were just on deck again, when with another loud rent, which was heard throughout the ship, the foretopsail, which had been double-reefed, split in two athwartships, just below the reef-band, from earing to earing. Here again it was—down[Pg 4305] yard, haul out reef-tackles, and lay out upon the yard for reefing. By hauling the reef-tackles chock-a-block we took the strain from the other earings, and passing the close-reef earing, and knotting the points carefully, we succeeded in setting the sail, close reefed.
We had only been below for a short time when we started to feel the usual signs of an approaching storm—waves crashing over the entire front of the boat, and her bow slamming against them with a force and sound like the pounding of piles. The crew seemed busy moving around the deck and calling out about the ropes. A sailor can tell by the sound which sail is being taken in; soon enough, we heard the top-gallant sails come down, one after the other, followed by the flying jib. This made the ship feel much lighter, and we were almost drifting off to sleep when—bang, bang, bang on the hatch, and "All hands, reef topsails, ahoy!" jolted us out of our bunks. Since it wasn't very cold, we threw on the bare minimum and rushed up on deck. I’ll never forget the beauty of the scene. It was a clear and somewhat chilly night; the stars were shining with a bright intensity, and as far as we could see, there wasn’t a cloud in the sky. The horizon met the sea in a sharp line. A painter couldn’t have captured such a clear sky. Not a single speck was visible. Yet it was blowing fiercely from the northwest. When you can see a cloud to windward, you know where the wind is coming from, but here it felt like it was coming from nowhere. No one could have guessed from just looking at the sky that it wasn’t a calm summer night. We took in one reef after another on the topsails, and before we could get them hoisted up, we heard a sound like a quick clap of thunder, and the jib was blown to bits from the bolt-rope. We set the topsails, stowed away the remains of the jib, and put the foretopmast staysail in its place when the big mainsail suddenly gaped open and ripped from top to bottom. "Climb up on that main yard and furl the sail before it gets torn to shreds!" shouted the captain; and in an instant, we were up, gathering what was left on the yard. We wrapped it around the yard and secured it as tightly as we could, and just as we got back on deck, there was another loud tearing sound that echoed throughout the ship—the foretopsail, which had been double-reefed, split in half across just below the reef-band, from earing to earing. Here we went again—down yard, haul out reef-tackles, and get out on the yard to reef. By hauling the reef-tackles tight, we took the strain off the other earings, and after passing the close-reef earing and carefully knotting the points, we succeeded in setting the sail, close reefed.
We had but just got the rigging coiled up, and were waiting to hear "Go below the watch!" when the main royal worked loose from the gaskets, and blew directly out to leeward, flapping and shaking the mast like a wand. Here was a job for somebody. The royal must come in or be cut adrift, or the mast would be snapped short off. All the light hands in the starboard watch were sent up one after another, but they could do nothing with it. At length John, the tall Frenchman, the head of the starboard watch (and a better sailor never stepped upon a deck), sprang aloft, and by the help of his long arms and legs succeeded after a hard struggle,—the sail blowing over the yard-arm to leeward, and the skysail adrift directly over his head,—in smothering it and frapping it with long pieces of sinnet. He came very near being blown or shaken from the yard several times, but he was a true sailor, every finger a fish-hook. Having made the sail snug, he prepared to send the yard down, which was a long and difficult job; for frequently he was obliged to stop and hold on with all his might for several minutes, the ship pitching so as to make it impossible to do anything else at that height. The yard at length came down safe, and after it the fore and mizzen royal yards were sent down. All hands were then sent aloft, and for an hour or two we were hard at work, making the booms well fast, unreeving the studding sail and royal and skysail gear, getting rolling-ropes on the yard, setting up the weather breast-backstays, and making other preparations for a storm. It was a fine night for a gale, just cool and bracing enough for quick work, without being cold, and as bright as day. It was sport to have a gale in such weather as this. Yet it blew like a hurricane. The wind seemed to come with a spite, an edge to it, which threatened to scrape us off the yards. The force of the wind was greater than I had ever felt it before; but darkness, cold, and wet are the worst parts of a storm to a sailor.
We had just coiled up the rigging and were waiting to hear "Go below the watch!" when the main royal came loose from the gaskets and blew out to leeward, flapping and shaking the mast like a wand. This was a job for someone. The royal needed to be pulled in or cut loose, or the mast would snap. All the lighter hands in the starboard watch went up one after another, but they couldn't do anything with it. Finally, John, the tall Frenchman who led the starboard watch (and a better sailor never stepped on a deck), jumped up there, and with his long arms and legs, he managed after a tough struggle—the sail blowing over the yard-arm to leeward, with the skysail loose directly above him—to smother it and secure it with long pieces of sinnet. He nearly got blown or shaken off the yard several times, but he was a true sailor, every finger a fish-hook. Once he secured the sail, he got ready to lower the yard, which was a long and tricky process; he often had to stop and hang on with all his strength for several minutes because the ship was pitching so much that he couldn't do anything else at that height. The yard eventually came down safely, and after that, the fore and mizzen royal yards were lowered as well. Everyone was then sent aloft, and for an hour or two, we worked hard, securing the booms, unreeving the studding sail and royal and skysail gear, rolling ropes on the yard, setting up the weather breast-backstays, and making other preparations for a storm. It was a great night for a gale, just cool and refreshing enough for fast work, without being cold, and as bright as day. It was exciting to have a gale in weather like this. Yet it blew like a hurricane. The wind seemed to come with anger, with an edge to it that threatened to knock us off the yards. The strength of the wind was greater than I had ever experienced before; but darkness, cold, and wet are the worst parts of a storm for a sailor.
Having got on deck again, we looked round to see what time of night it was, and whose watch. In a few minutes the man at the wheel struck four bells, and we found that the other[Pg 4306] watch was out and our own half out. Accordingly the starboard watch went below, and left the ship to us for a couple of hours, yet with orders to stand by for a call.
Having gotten back on deck, we looked around to check what time it was and whose watch it was. In a few minutes, the guy at the wheel rang four bells, and we realized that the other[Pg 4306] watch was out and our own was halfway done. So, the starboard watch went below and left the ship to us for a couple of hours, but we were instructed to be ready for a call.
Hardly had they got below before away went the foretopmast staysail, blown to ribands. This was a small sail, which we could manage in the watch, so that we were not obliged to call up the other watch. We laid upon the bowsprit, where we were under water half the time, and took in the fragments of the sail; and as she must have some headsail on her, prepared to bend another staysail. We got the new one out into the nettings; seized on the tack, sheets, and halyards, and the hanks; manned the halyards, cut adrift the frapping-lines, and hoisted away; but before it was half-way up the stay it was blown all to pieces. When we belayed the halyards, there was nothing left but the bolt-rope. Now large eyes began to show themselves in the foresail; and knowing that it must soon go, the mate ordered us upon the yard to furl it. Being unwilling to call up the watch, who had been on deck all night, he roused out the carpenter, sailmaker, cook, and steward, and with their help we manned the foreyard, and after nearly half an hour's struggle, mastered the sail and got it well furled round the yard. The force of the wind had never been greater than at this moment. In going up the rigging it seemed absolutely to pin us down to the shrouds; and on the yard there was no such thing as turning a face to windward. Yet there was no driving sleet and darkness and wet and cold as off Cape Horn; and instead of stiff oilcloth suits, southwester caps, and thick boots, we had on hats, round jackets, duck trousers, light shoes, and everything light and easy. These things make a great difference to a sailor. When we got on deck the man at the wheel struck eight bells (four o'clock in the morning), and "All star-bowlines, ahoy!" brought the other watch up, but there was no going below for us. The gale was now at its height, "blowing like scissors and thumb-screws"; the captain was on deck; the ship, which was light, rolling and pitching as though she would shake the long sticks out of her, and the sails were gaping open and splitting in every direction. The mizzen-topsail, which was a comparatively new sail and close reefed, split from head to foot in the bunt; the foretopsail went in one rent from clew to caring, and was blowing to tatters; one of the chain bobstays parted; the spritsailyard sprung in the slings, the martingale[Pg 4307] had slued away off to leeward; and owing to the long dry weather the lee rigging hung in large bights at every lurch. One of the main-topgallant shrouds had parted; and to crown all, the galley had got adrift and gone over to leeward, and the anchor on the lee bow had worked loose and was thumping the side. Here was work enough for all hands for half a day. Our gang laid out on the mizzen-topsailyard, and after more than half an hour's hard work furled the sail, though it bellied out over our heads, and again, by a slat of the wind, blew in under the yard with a fearful jerk and almost threw us off from the foot-ropes.
They had barely gotten below when the foretopmast staysail was torn to shreds by the wind. This was a small sail that we could handle by ourselves on watch, so we didn't need to wake up the other crew. We went out on the bowsprit, where we were underwater half the time, and gathered the scraps of the sail. Since the ship needed some headsail, we got ready to attach another staysail. We pulled the new one out into the nettings; grabbed the tack, sheets, and halyards, along with the hanks; manned the halyards, cut the frapping-lines, and hoisted it up; but before it was even halfway up the stay, it was destroyed. When we secured the halyards, all that was left was the bolt-rope. Now, large tears started to appear in the foresail, and knowing it wouldn't last long, the mate ordered us to furl it from the yard. Not wanting to wake up the other watch, who had been on deck all night, he called the carpenter, sailmaker, cook, and steward, and with their help, we climbed the foreyard. After almost thirty minutes of struggling, we managed to get the sail fanned out and secured around the yard. The wind was stronger than ever at that moment. Climbing the rigging, it felt like the wind was pinning us to the shrouds, and it was impossible to face into the wind on the yard. However, there wasn't any driving sleet, darkness, or freezing cold like there is off Cape Horn; instead of heavy oilcloth suits, sou'wester hats, and thick boots, we wore hats, light jackets, duck trousers, and lightweight shoes. These conditions made a big difference for a sailor. When we got back on deck, the guy at the wheel signaled eight bells (four o’clock in the morning), and “All star-bowlines, ahoy!” called the other watch up, but we couldn’t go below. The gale was now at its peak, “blowing like scissors and thumb-screws”; the captain was on deck; the ship, which was light, was rolling and pitching as if it would shake off the long sticks, and the sails were flapping and ripping in every direction. The mizzen topsail, which was fairly new and tightly reefed, split from top to bottom; the foretopsail tore from clew to caring and was blowing to pieces; one of the chain bobstays broke; the spritsail yard sprung in the slings, the martingale[Pg 4307] had swung away to leeward; and because of the long dry season, the lee rigging hung in large loops with every lurch. One of the main topgallant shrouds had torn; and to make matters worse, the galley had broken loose and drifted to leeward, and the anchor on the lee bow had come loose and was banging against the side. There was plenty of work for everyone for half a day. Our crew climbed out on the mizzen topsail yard, and after more than half an hour of hard work, we furled the sail, even though it billowed over our heads, and again, with a gust of wind, it whipped under the yard with a violent jerk that almost threw us off the foot-ropes.
Double gaskets were passed round the yards, rolling tackles and other gear bowsed taut, and everything made as secure as it could be. Coming down, we found the rest of the crew just coming down the fore rigging, having furled the tattered topsail, or rather, swathed it round the yard, which looked like a broken limb bandaged. There was no sail now on the ship but the spanker and the close-reefed main-topsail, which still held good. But this was too much after-sail, and order was given to furl the spanker. The brails were hauled up, and all the light hands in the starboard watch sent out on the gaff to pass the gaskets; but they could do nothing with it. The second mate swore at them for a parcel of "sogers," and sent up a couple of the best men; but they could do no better, and the gaff was lowered down. All hands were now employed in setting up the lee rigging, fishing the spritsail yard, lashing the galley, and getting tackles upon the martingale, to bowse it to windward. Being in the larboard watch, my duty was forward, to assist in setting up the martingale. Three of us were out on the martingale guys and back-ropes for more than half an hour, carrying out, hooking, and unhooking the tackles, several times buried in the seas, until the mate ordered us in from fear of our being washed off. The anchors were then to be taken up on the rail, which kept all hands on the forecastle for an hour, though every now and then the seas broke over it, washing the rigging off to leeward, filling the lee scuppers breast-high, and washing chock aft to the taffrail.
Double gaskets were passed around the yards, rolling tackles and other gear were pulled tight, and everything was secured as best as possible. Coming down, we saw the rest of the crew just coming down the fore rigging, having furled the tattered topsail, or rather, wrapped it around the yard, which looked like a broken limb in a bandage. There was no sail left on the ship except for the spanker and the close-reefed main-topsail, which was still holding strong. But this was too much sail, so we were ordered to furl the spanker. The brails were pulled up, and all the light hands in the starboard watch were sent out on the gaff to pass the gaskets; but they couldn't manage it. The second mate yelled at them for being a bunch of "slackers," and sent up a couple of the best guys; but they couldn't do any better, and the gaff was lowered. Everyone was now busy setting up the lee rigging, securing the spritsail yard, lashing the galley, and getting tackles on the martingale to pull it to windward. Being in the larboard watch, my job was forward, helping to set up the martingale. Three of us were hanging onto the martingale guys and back-ropes for more than half an hour, carrying out, hooking, and unhooking the tackles, getting buried in waves several times, until the mate ordered us back in for fear we might get washed off. Then the anchors had to be brought up on the rail, which kept everyone busy on the forecastle for an hour, even though waves occasionally broke over it, washing the rigging down to leeward, filling the lee scuppers to chest height, and washing debris aft to the taffrail.
Having got everything secure again, we were promising ourselves some breakfast, for it was now nearly nine o'clock in the forenoon, when the main-topsail showed evident signs of giving way. Some sail must be kept on the ship, and the captain[Pg 4308] ordered the fore and main spencer gaffs to be lowered down, and the two spencers (which were storm sails, brand-new, small, and made of the strongest canvas) to be got up and bent; leaving the main-topsail to blow away, with a blessing on it, if it would only last until we could set the spencers. These we bent on very carefully, with strong robands and seizings, and making tackles fast to the clews, bowsed them down to the water-ways. By this time the main-topsail was among the things that have been, and we went aloft to stow away the remnant of the last sail of all those which were on the ship twenty-four hours before. The spencers were now the only whole sails on the ship, and being strong and small, and near the deck, presenting but little surface to the wind above the rail, promised to hold out well. Hove-to under these, and eased by having no sail above the tops, the ship rose and fell, and drifted off to leeward like a line-of-battle ship.
After securing everything, we were looking forward to some breakfast since it was almost nine in the morning when the main topsail started to show signs of failing. We needed some sails on the ship, so the captain[Pg 4308] ordered the fore and main spencer gaffs to be lowered, and we prepared the two spencers (which were brand-new storm sails made of the strongest canvas) to be raised; we hoped the main topsail would hold out long enough for us to set the spencers. We carefully attached the spencers using strong ties and fastenings, and made tackle fast to the clews, pulling them down to the water-ways. By then, the main topsail was history, and we went up to stow away what was left of the last sail that had been on the ship 24 hours earlier. The spencers were now the only intact sails, and since they were strong, small, and close to the deck, offering minimal surface to the wind, they seemed likely to hold up well. With the sails set like this and without any above the tops, the ship rose and fell gently, drifting off to leeward like a battleship.
It was now eleven o'clock, and the watch was sent below to get breakfast, and at eight bells (noon), as everything was snug, although the gale had not in the least abated, the watch was set and the other watch and idlers sent below. For three days and three nights the gale continued with unabated fury, and with singular regularity. There were no lulls, and very little variation in its fierceness. Our ship, being light, rolled so as almost to send the fore yard-arm under water, and drifted off bodily to leeward. All this time there was not a cloud to be seen in the sky, day or night; no, not so large as a man's hand. Every morning the sun rose cloudless from the sea, and set again at night in the sea in a flood of light. The stars, too, came out of the blue one after another, night after night, unobscured, and twinkled as clear as on a still frosty night at home, until the day came upon them. All this time the sea was rolling in immense surges, white with foam, as far as the eye could reach, on every side; for we were now leagues and leagues from shore.[Pg 4309]
It was now eleven o'clock, and the watch was sent below to grab breakfast. At eight bells (noon), everything was secure, even though the storm hadn't let up at all. The watch was set, and the other crew members and those not on duty were sent below. The storm raged on for three days and nights without any sign of slowing down, with a remarkable consistency. There were no breaks and very little change in its intensity. Our ship, being light, rolled so much that the fore yard-arm nearly dipped underwater, and we drifted off significantly to leeward. During all this time, there wasn't a single cloud in the sky, day or night—not even one as small as a man's hand. Every morning, the sun rose without clouds from the sea and set again at night in a brilliant display of light. The stars, too, emerged from the blue sky one after another, night after night, completely unobscured, twinkling as clearly as they do on a still, frosty night at home, until dawn arrived. Meanwhile, the sea rolled in massive surges, white with foam, as far as the eye could see on all sides; we were now leagues and leagues away from shore.[Pg 4309]
EVERY-DAY SEA LIFE
From 'Two Years Before the Mast'
The sole object was to make the time pass on. Any change was sought for which would break the monotony of the time; and even the two-hours' trick at the wheel, which came round to us in turn, once in every other watch, was looked upon as a relief. The never-failing resource of long yarns, which eke out many a watch, seemed to have failed us now; for we had been so long together that we had heard each other's stories told over and over again till we had them by heart; each one knew the whole history of each of the others, and we were fairly and literally talked out. Singing and joking we were in no humor for; and in fact any sound of mirth or laughter would have struck strangely upon our ears, and would not have been tolerated any more than whistling or a wind instrument. The last resort, that of speculating upon the future, seemed now to fail us; for our discouraging situation, and the danger we were really in (as we expected every day to find ourselves drifted back among the ice), "clapped a stopper" upon all that. From saying "when we get home," we began insensibly to alter it "if we get home," and at last the subject was dropped by a tacit consent.
The only goal was to pass the time. We were looking for any change that could break the monotony; even the two-hour shifts at the wheel, which came to us in rotation every other watch, felt like a welcome relief. The usual go-to of telling long stories to fill the watches seemed to have run dry; we had been together so long that we had heard each other’s tales over and over until we knew them by heart. Everyone was aware of each other’s entire backstories, and we were completely talked out. Singing and joking didn’t feel right to us; in fact, any sounds of laughter or joy would have felt out of place and would not have been accepted any more than whistling or playing a wind instrument. Our last option, speculating about the future, also seemed to let us down; our discouraging situation and the real danger we were in (since we expected to drift back among the ice any day now) put a damper on that. Instead of saying "when we get home," we started to unconsciously say "if we get home," and eventually the topic was quietly dropped.
In this state of things a new light was struck out, and a new field opened, by a change in the watch. One of our watch was laid up for two or three days by a bad hand (for in cold weather the least cut or bruise ripens into a sore), and his place was supplied by the carpenter. This was a windfall, and there was a contest who should have the carpenter to walk with him. As "Chips" was a man of some little education, and he and I had had a good deal of intercourse with each other, he fell in with me in my walk. He was a Finn, but spoke English well, and gave me long accounts of his country,—the customs, the trade, the towns, what little he knew of the government (I found he was no friend of Russia), his voyages, his first arrival in America, his marriage and courtship; he had married a country-woman of his, a dressmaker, whom he met with in Boston. I had very little to tell him of my quiet sedentary life at home; and in spite of our best efforts, which had protracted these yarns through five or six watches, we fairly talked each other out, and[Pg 4310] I turned him over to another man in the watch and put myself upon my own resources.
In this situation, a new perspective emerged and a new opportunity opened up due to a change in the watch. One of our watch members was out for two or three days with a bad hand (since in cold weather, even the smallest cut or bruise can turn into a sore), and his spot was taken by the carpenter. This was a stroke of luck, and there was a competition to see who would get the carpenter as a walking partner. Since "Chips" had some education and we had interacted quite a bit, he decided to walk with me. He was Finnish but spoke English well, and he shared detailed stories about his homeland—its customs, trade, towns, what little he knew about the government (I discovered he wasn't a fan of Russia), his travels, his arrival in America, his marriage, and his courtship. He had married a fellow countrywoman who was a dressmaker he met in Boston. I didn’t have much to share about my quiet, sedentary life back home, and despite our best efforts, which stretched these stories over five or six watches, we eventually ran out of things to discuss, and[Pg 4310] I passed him off to another man in the watch and relied on my own resources.
I commenced a deliberate system of time-killing, which united some profit with a cheering-up of the heavy hours. As soon as I came on deck, and took my place and regular walk, I began with repeating over to myself in regular order a string of matters which I had in my memory,—the multiplication table and the table of weights and measures; the Kanaka numerals; then the States of the Union, with their capitals; the counties of England, with their shire towns, and the kings of England in their order, and other things. This carried me through my facts, and being repeated deliberately, with long intervals, often eked out the first two bells. Then came the Ten Commandments, the thirty-ninth chapter of Job, and a few other passages from Scripture. The next in the order, which I seldom varied from, came Cowper's 'Castaway,' which was a great favorite with me; its solemn measure and gloomy character, as well as the incident it was founded upon, making it well suited to a lonely watch at sea. Then his 'Lines to Mary,' his address to the Jackdaw, and a short extract from 'Table Talk' (I abounded in Cowper, for I happened to have a volume of his poems in my chest); 'Ille et nefasto' from Horace, and Goethe's 'Erl-König.' After I had got through these, I allowed myself a more general range among everything that I could remember, both in prose and verse. In this way, with an occasional break by relieving the wheel, heaving the log, and going to the scuttle-butt for a drink of water, the longest watch was passed away; and I was so regular in my silent recitations that if there was no interruption by ship's duty I could tell very nearly the number of bells by my progress.
I started a deliberate routine to pass the time that mixed some learning with brightening the long hours. As soon as I got on deck and settled into my usual spot and walk, I began by mentally going through a list of things I had memorized—the multiplication table and the weight and measurement chart; the Kanaka numerals; then the states in the U.S. with their capitals; the counties of England and their main towns, and the kings of England in order, along with other facts. This kept me engaged, and since I repeated them slowly and with long pauses, it often took me through the first couple of bells. Next came the Ten Commandments, the thirty-ninth chapter of Job, and a few other passages from the Bible. Following a routine I rarely changed, I would recite Cowper's 'Castaway,' which I really liked; its serious tone and dark theme, along with the story it was based on, made it perfect for a solitary watch at sea. Then I’d recall his 'Lines to Mary,' his poem to the Jackdaw, and a short excerpt from 'Table Talk' (I had a volume of his poems in my chest, so I was well-acquainted with him); 'Ille et nefasto' from Horace, and Goethe's 'Erl-König.' After going through these, I let myself remember a broader range of things, both from prose and verse. This way, with the occasional break to ease the wheel, take a log reading, and grab a drink of water from the scuttlebutt, even the longest watch flew by; I was so consistent in my silent recitations that if there were no interruptions from ship duties, I could almost count the number of bells based on my progress.
Our watches below were no more varied than the watch on deck. All washing, sewing, and reading was given up, and we did nothing but eat, sleep, and stand our watch, leading what might be called a Cape Horn life. The forecastle was too uncomfortable to sit up in; and whenever we were below, we were in our berths. To prevent the rain and the sea-water which broke over the bows from washing down, we were obliged to keep the scuttle closed, so that the forecastle was nearly air-tight. In this little wet leaky hole we were all quartered, in an atmosphere so bad that our lamp, which swung in the middle from the beams, sometimes actually burned blue, with a large circle of foul air[Pg 4311] about it. Still I was never in better health than after three weeks of this life. I gained a great deal of flesh, and we all ate like horses. At every watch when we came below, before turning in, the bread barge and beef kid were overhauled. Each man drank his quart of hot tea night and morning, and glad enough we were to get it; for no nectar and ambrosia were sweeter to the lazy immortals than was a pot of hot tea, a hard biscuit, and a slice of cold salt beef to us after a watch on deck. To be sure, we were mere animals, and had this life lasted a year instead of a month, we should have been little better than the ropes in the ship. Not a razor, nor a brush, nor a drop of water, except the rain and the spray, had come near us all the time: for we were on an allowance of fresh water—and who would strip and wash himself in salt water on deck, in the snow and ice, with the thermometer at zero?
Our watch schedules were just as monotonous as the one on deck. We stopped all washing, sewing, and reading; we only ate, slept, and did our shifts, living what you could call a Cape Horn life. The forecastle was too uncomfortable to sit in, so whenever we were below deck, we stayed in our bunks. To keep the rain and seawater that splashed over the bows from coming in, we had to keep the scuttle closed, making the forecastle nearly air-tight. In this small, damp, leaky space, we all settled down, breathing air so stale that our lamp swinging from the beams sometimes burned blue, with a thick ring of foul air around it[Pg 4311]. Still, I was never healthier than after three weeks of this routine. I gained a lot of weight, and we all ate like horses. Every time we came below after our watch, we raided the bread barge and the beef stash. Each man drank his quart of hot tea morning and night, and we were incredibly grateful for it; because no drink was sweeter to lazy immortals than a pot of hot tea, a hard biscuit, and a slice of cold salt beef after a shift on deck. Sure, we felt like animals, and if this had gone on for a year instead of a month, we would have been no better than the ropes on the ship. We hadn't seen a razor, a brush, or a drop of fresh water the entire time; because we were on a limited supply of fresh water—and who would wash themselves in salt water on deck in the snow and ice with temperatures at zero?
A START; AND PARTING COMPANY
From 'Two Years before the Mast'
The California had finished discharging her cargo, and was to get under way at the same time with us. Having washed down decks and got breakfast, the two vessels lay side by side in complete readiness for sea, our ensigns hanging from the peaks and our tall spars reflected from the glassy surface of the river, which since sunrise had been unbroken by a ripple. At length a few whiffs came across the water, and by eleven o'clock the regular northwest wind set steadily in. There was no need of calling all hands, for we had all been hanging about the forecastle the whole forenoon, and were ready for a start upon the first sign of a breeze. Often we turned our eyes aft upon the captain, who was walking the deck, with every now and then a look to windward. He made a sign to the mate, who came forward, took his station deliberately between the knightheads, cast a glance aloft, and called out, "All hands lay aloft and loose the sails!" We were half in the rigging before the order came, and never since we left Boston were the gaskets off the yards and the rigging overhauled in a shorter time. "All ready forward, sir!" "All ready the main!" "Crossjack yards all ready, sir!"[Pg 4312] "Lay down, all hands but one on each yard!" The yard-arm and bunt gaskets were cast off; and each sail hung by the jigger, with one man standing by the tie to let it go. At the same moment that we sprang aloft a dozen hands sprang into the rigging of the California, and in an instant were all over her yards; and her sails too were ready to be dropped at the word. In the mean time our bow gun had been loaded and run out, and its discharge was to be the signal for dropping the sails. A cloud of smoke came out of our bows; the echoes of the gun rattled our farewell among the hills of California, and the two ships were covered from head to foot with their white canvas. For a few minutes all was uproar and apparent confusion; men jumping about like monkeys in the rigging; ropes and blocks flying, orders given and answered amid the confused noises of men singing out at the ropes. The topsails came to the mastheads with "Cheerly, men!" and in a few minutes every sail was set, for the wind was light. The head sails were backed, the windlass came round "slip—slap" to the cry of the sailors;—"Hove short, sir," said the mate; "Up with him!"—"Ay, ay, sir." A few hearty and long heaves, and the anchor showed its head. "Hook cat!" The fall was stretched along the decks; all hands laid hold;—"Hurrah, for the last time," said the mate; and the anchor came to the cathead to the tune of 'Time for us to go,' with a rollicking chorus. Everything was done quick, as though it was for the last time. The head yards were filled away, and our ship began to move through the water on her homeward-bound course.
The California had finished unloading her cargo and was getting ready to leave at the same time as us. After cleaning the decks and having breakfast, the two ships were side by side, fully prepared for sea, with our flags flying from the peaks and our tall masts reflected in the calm river, which had been smooth without a ripple since sunrise. Finally, a light breeze came across the water, and by eleven o'clock the steady northwest wind had set in. There was no need to call everyone, as we had been on the forecastle all morning, ready to go at the first sign of wind. We often glanced back at the captain, who was pacing the deck, occasionally looking upwind. He signaled to the mate, who walked forward, positioned himself deliberately between the knightheads, looked up, and shouted, "All hands up top and loose the sails!" We were already halfway in the rigging before the command came, and since leaving Boston, we had never gotten the gaskets off the yards and the rigging sorted out so quickly. "All ready forward, sir!" "All ready the main!" "Crossjack yards all ready, sir!" "Lay down, all hands but one on each yard!" The yard-arm and bunt gaskets were released; each sail was hanging, with one person ready to let it go. At the same moment we climbed aloft, a dozen hands from the California jumped into her rigging and quickly spread across her yards; her sails were also prepared to drop at the signal. Meanwhile, our bow gun had been loaded and rolled out, and its discharge was the signal for setting the sails. A cloud of smoke billowed from our bow; the echoes of the gun echoed our farewell among the California hills, and both ships were covered from bow to stern with their white sails. For a few minutes there was chaos and apparent confusion; men jumped around in the rigging, ropes and blocks flying, orders shouted amid the shouts of men calling out at the ropes. The topsails rose to the mastheads with "Cheer up, men!" and in a few minutes every sail was set, as the wind was light. The head sails were backed, and the windlass moved with a "slip—slap" to the sailors' calls;—"Hove short, sir," said the mate; "Up with it!"—"Aye, aye, sir." After a few strong heaves, the anchor showed itself. "Hook cat!" The fall was stretched along the decks; everyone grabbed hold;—"Hurrah, for the last time," said the mate; and the anchor rose to the cathead with the tune 'Time for us to go,' accompanied by a lively chorus. Everything was done quickly, as if it were for the last time. The head yards were filled, and our ship started moving through the water on her homeward-bound course.
The California had got under way at the same moment, and we sailed down the narrow bay abreast, and were just off the mouth, and, gradually drawing ahead of her, were on the point of giving her three parting cheers, when suddenly we found ourselves stopped short, and the California ranging fast ahead of us. A bar stretches across the mouth of the harbor, with water enough to float common vessels; but being low in the water, and having kept well to leeward, as we were bound to the southward, we had stuck fast, while the California, being light, had floated over.
The California set sail at the same time, and we moved down the narrow bay side by side. We were just outside the entrance, and as we slowly pulled ahead of her, we were about to give her three farewell cheers when suddenly we came to a stop, and the California quickly surged ahead of us. There's a bar at the entrance of the harbor with enough water for regular ships, but since we were low in the water and had kept further away from the wind while heading south, we got stuck, while the California, being lighter, sailed right over it.
We kept all sail on, in the hope of forcing over; but failing in this, we hove back into the channel. This was something of a damper to us, and the captain looked not a little mortified and vexed. "This is the same place where the Rosa got ashore,[Pg 4313] sir," observed our red-headed second mate, most mal-àpropos. A malediction on the Rosa, and him too, was all the answer he got, and he slunk off to leeward. In a few minutes the force of the wind and the rising of the tide backed us into the stream, and we were on our way to our old anchoring place, the tide setting swiftly up, and the ship barely manageable in the light breeze. We came-to in our old berth opposite the hide-house, whose inmates were not a little surprised to see us return. We felt as though we were tied to California; and some of the crew swore that they never should get clear of the "bloody" coast.
We kept all the sails up, hoping to push through, but when that didn't work, we turned back into the channel. This was a bit of a downer for us, and the captain looked pretty embarrassed and annoyed. "This is the same spot where the Rosa ran aground,[Pg 4313] sir," our red-headed second mate pointed out, completely at the wrong time. All he got in response was a curse aimed at the Rosa and him too, and he quickly slunk away to the side. A few minutes later, the wind and rising tide pushed us back into the stream, and we were headed to our old anchoring spot, with the tide flowing quickly and the ship barely manageable in the light breeze. We anchored in our old spot across from the hide-house, where the people inside were quite surprised to see us back. We felt like we were stuck in California, and some of the crew claimed they would never escape the "bloody" coast.
In about half an hour, which was near high water, the order was given to man the windlass, and again the anchor was catted; but there was no song, and not a word was said about the last time. The California had come back on finding that we had returned, and was hove-to, waiting for us, off the point. This time we passed the bar safely, and were soon up with the California, who filled away, and kept us company. She seemed desirous of a trial of speed, and our captain accepted the challenge, although we were loaded down to the bolts of our chain-plates, as deep as a sand-barge, and bound so taut with our cargo that we were no more fit for a race than a man in fetters; while our antagonist was in her best trim. Being clear of the point, the breeze became stiff, and the royal-masts bent under our sails, but we would not take them in until we saw three boys spring aloft into the rigging of the California; when they were all furled at once, but with orders to our boys to stay aloft at the topgallant mastheads and loose them again at the word. It was my duty to furl the fore-royal; and, while standing by to loose it again, I had a fine view of the scene. From where I stood, the two vessels seemed nothing but spars and sails, while their narrow decks, far below, slanting over by the force of the wind aloft, appeared hardly capable of supporting the great fabrics raised upon them. The California was to windward of us, and had every advantage; yet, while the breeze was stiff, we held our own. As soon as it began to slacken, she ranged a little ahead, and the order was given to loose the royals. In an instant the gaskets were off and the bunt dropped. "Sheet home the fore royal!" "Weather sheets home!"—"Lee sheets home!"—"Hoist away, sir!" is bawled from aloft.[Pg 4314] "Overhaul your clew-lines!" shouts the mate. "Ay, ay, sir! all clear!" "Taut leech! belay! Well the lee brace; haul taut to windward,"—and the royals were set. These brought us up again; but the wind continuing light, the California set hers, and it was soon evident that she was walking away from us. Our captain then hailed and said that he should keep off to his course; adding, "She isn't the Alert now. If I had her in your trim she would have been out of sight by this time." This was good-naturedly answered from the California, and she braced sharp up, and stood close upon the wind up the coast; while we squared away our yards, and stood before the wind to the south-southwest. The California's crew manned her weather rigging, waved their hats in the air, and gave us three hearty cheers, which we answered as heartily, and the customary single cheer came back to us from over the water. She stood on her way, doomed to eighteen months' or two years' hard service upon that hated coast; while we were making our way home, to which every hour and every mile was bringing us nearer.[Pg 4315]
In about half an hour, close to high tide, we were ordered to man the windlass again, and the anchor was pulled up; but there was no singing, and no one mentioned the last time. The California had returned when she saw we were back and was waiting for us just off the point. This time we safely crossed the bar and soon caught up with the California, who set sail and kept pace with us. She seemed eager for a speed test, and our captain accepted the challenge, even though we were loaded down as heavily as possible, making us as unfit for a race as someone in shackles; meanwhile, our competitor was in top condition. Once we cleared the point, the wind picked up, and the royal masts bent under the strain of our sails, but we held off on taking them in until we saw three crew members climb into the rigging of the California; then we furled everything at once, but instructed our guys to stay up at the topgallant mastheads and ready to unfurl again on command. It was my job to furl the fore-royal; while I stood ready to release it again, I had a great view of the situation. From my position, the two boats looked like nothing but spars and sails, and their narrow decks far below, angled by the force of the wind above, seemed barely capable of supporting the massive structures on top. The California was to windward and had all the advantages; yet, in the strong breeze, we held our own. Once the wind eased, she pulled slightly ahead, and the command was given to unfurl the royals. In an instant, the gaskets were off, and the bunting dropped. "Sheet home the fore royal!" "Weather sheets home!"—"Lee sheets home!"—"Hoist away, sir!" came the call from above. "Overhaul your clew-lines!" shouted the mate. "Aye, aye, sir! All clear!" "Taut leech! Belay! Well the lee brace; haul taut to windward,"—and the royals were set. These sails picked us up again; but with the wind still light, the California set hers, and it quickly became clear she was pulling away from us. Our captain then called out, saying he would steer off on his course, adding, "She isn't the Alert now. If I had her in your position, she would be out of sight by now." This was good-naturedly responded to from the California, and she adjusted her sails sharply, moving close into the wind up the coast; while we adjusted our sails and headed south-southwest. The crew of the California manned her weather rigging, waved their hats enthusiastically, and cheered three times for us, which we returned with equal enthusiasm, and the usual single cheer echoed back to us across the water. She continued on her journey, slated for eighteen months to two years of hard work along that dreaded coast, while we were making our way home, and with every hour and every mile, we were getting closer.
DANTE
(1265-1321)
BY CHARLES ELIOT NORTON
I

o acquire a love for the best poetry, and a just understanding of it, is the chief end of the study of literature; for it is by means of poetry that the imagination is quickened, nurtured, and invigorated, and it is only through the exercise of his imagination that man can live a life that is in a true sense worth living. For it is the imagination which lifts him from the petty, transient, and physical interests that engross the greater part of his time and thoughts in self-regarding pursuits, to the large, permanent, and spiritual interests that ennoble his nature, and transform him from a solitary individual into a member of the brotherhood of the human race.
o developing a love for the best poetry and a true understanding of it is the main goal of studying literature; poetry is what stimulates, nurtures, and energizes the imagination, and it's only through using our imagination that we can lead a life that is genuinely worth living. The imagination lifts us above the small, fleeting, and physical concerns that occupy most of our time and thoughts in self-centered pursuits, to the broader, lasting, and spiritual interests that elevate our nature and transform us from isolated individuals into members of the global community.
In the poet the imagination works more powerfully and consistently than in other men, and thus qualifies him to become the teacher and inspirer of his fellows. He sees men, by its means, more clearly than they see themselves; he discloses them to themselves, and reveals to them their own dim ideals. He becomes the interpreter of his age to itself; and not merely of his own age is he the interpreter, but of man to man in all ages. For change as the world may in outward aspect, with the rise and fall of empires,—change as men may, from generation to generation, in knowledge, belief, and manners,—human nature remains unalterable in its elements, unchanged from age to age; and it is human nature, under its various guises, with which the great poets deal.
In poets, imagination works more powerfully and consistently than in other people, which qualifies them to be teachers and sources of inspiration for others. They see people more clearly than those individuals see themselves; they help people understand themselves and reveal their own unclear ideals. They become interpreters of their time to themselves, and they also interpret humanity for all ages. No matter how much the world changes on the surface, with the rise and fall of empires—and despite the changes in knowledge, beliefs, and behavior from generation to generation—human nature remains unchanged at its core, consistent from era to era; it is this human nature, in its many forms, that great poets engage with.
The Iliad and the Odyssey do not become antiquated to us. The characters of Shakespeare are perpetually modern. Homer, Dante, Shakespeare, stand alone in the closeness of their relation to nature. Each after his own manner gives us a view of life, as seen by the poetic imagination, such as no other poet has given to us. Homer, first of all poets, shows us individual personages sharply defined, but in the early stages of intellectual and moral development, the first representatives of the race at its conscious entrance upon the path of progress, with simple motives, simple theories of existence, simple and limited experience. He is plain and direct in the presentation[Pg 4316] of life, and in the substance no less than in the expression of his thought.
The Iliad and the Odyssey never feel outdated to us. The characters of Shakespeare remain eternally relevant. Homer, Dante, and Shakespeare stand out for their deep connection to nature. Each, in their unique way, offers us a perspective on life as seen through the poetic imagination that no other poet has provided. Homer, as the first of all poets, presents sharply defined individuals who are in the early stages of intellectual and moral growth, the first figures representing humanity's conscious journey toward progress, with straightforward motives, simple ideas about existence, and basic, limited experiences. He is clear and straightforward in his presentation[Pg 4316] of life, both in the substance and expression of his thoughts.
In Shakespeare's work the individual man is no less sharply defined, no less true to nature, but the long procession of his personages is wholly different in effect from that of the Iliad and the Odyssey. They have lost the simplicity of the older race; they are the products of a longer and more varied experience; they have become more complex. And Shakespeare is plain and direct neither in the substance of his thought nor in the expression of it. The world has grown older, and in the evolution of his nature man has become conscious of the irreconcilable paradoxes of life, and more or less aware that while he is infinite in faculty, he is also the quintessence of dust. But there is one essential characteristic in which Shakespeare and Homer resemble each other as poets,—that they both show to us the scene of life without the interference of their own personality. Each simply holds the mirror up to nature, and lets us see the reflection, without making comment on the show. If there be a lesson in it we must learn it for ourselves.
In Shakespeare's work, the individual character is just as clearly defined and true to life, but the long lineup of his characters feels completely different from those in the Iliad and the Odyssey. They've lost the straightforwardness of the earlier times; they are shaped by a longer and more diverse experience; they've become more intricate. Shakespeare is neither simple nor direct in what he thinks or how he expresses it. The world has aged, and as humanity has evolved, people have become aware of the conflicting paradoxes of life, realizing that while they have infinite capabilities, they are also ultimately just dust. But there’s one key way that Shakespeare and Homer are alike as poets—they both present the world without letting their own personalities interfere. Each one simply reflects nature back to us, allowing us to see the image without making any comments on it. If there’s a lesson to be learned, we must discover it ourselves.
Dante comes between the two, and differs more widely from each of them than they from one another. They are primarily poets. He is primarily a moralist who is also a poet. Of Homer the man, and of Shakespeare the man, we know, and need to know, nothing; it is only with them as poets that we are concerned. But it is needful to know Dante as man, in order fully to appreciate him as poet. He gives us his world not as reflection from an unconscious and indifferent mirror, but as from a mirror that shapes and orders its reflections for a definite end beyond that of art, and extraneous to it. And in this lies the secret of Dante's hold upon so many and so various minds. He is the chief poet of man as a moral being.
Dante stands apart from both of them and differs from each more than they do from each other. They are mainly poets. He is mainly a moralist who is also a poet. We know nothing about Homer or Shakespeare as individuals, and it’s only their work as poets that matters to us. However, it’s important to understand Dante as a person in order to fully appreciate him as a poet. He presents his world not as a reflection from a passive and indifferent mirror, but as one that shapes and organizes its reflections for a specific purpose beyond art, which is not related to it. This is the key to Dante's appeal to so many different people. He is the main poet of humanity as a moral being.
To understand aright the work of any great poet we must know the conditions of his times; but this is not enough in the case of Dante. We must know not only the conditions of the generation to which he belonged, we must also know the specific conditions which shaped him into the man he was, and differentiated him from his fellows. How came he, endowed with a poetic imagination which puts him in the same class with Homer and Shakespeare, not to be content, like them, to give us a simple view of the phantasmagoria of life, but eager to use the fleeting images as instruments by which to enforce the lesson of righteousness, to set forth a theory of existence and a scheme of the universe?
To truly understand the work of any great poet, we need to know the context of their time; however, that's not enough for Dante. We must understand not only the circumstances of his generation but also the specific conditions that shaped him into the unique individual he was, setting him apart from others. How did he, blessed with a poetic imagination that places him alongside Homer and Shakespeare, not settle like them for merely presenting a vivid picture of life’s illusions, but instead strive to use those fleeting images as tools to promote the lesson of righteousness, articulate a theory of existence, and outline a vision of the universe?
The question cannot be answered without a consideration of the change wrought in the life and thoughts of men in Europe by the Christian doctrine as expounded and enforced by the Roman Church, and of the simultaneous changes in outward conditions resulting from [Pg 4317]the destruction of the ancient civilization, and the slow evolution of the modern world as it rose from the ruins of the old. The period which immediately preceded and followed the fall of the Roman Empire was too disorderly, confused, and broken for men during its course to be conscious of the directions in which they were treading. Century after century passed without settled institutions, without orderly language, without literature, without art. But institutions, languages, literature and art were germinating, and before the end of the eleventh century clear signs of a new civilization were manifest in Western Europe. The nations, distinguished by differences of race and history, were settling down within definite geographical limits; the various languages were shaping themselves for the uses of intercourse and of literature; institutions accommodated to actual needs were growing strong; here and there the social order was becoming comparatively tranquil and secure. Progress once begun became rapid, and the twelfth century is one of the most splendid periods of the intellectual life of man expressing itself in an infinite variety of noble and attractive forms. These new conditions were most strongly marked in France: in Provence at the South, and in and around the Île de France at the North; and from both these regions a quickening influence diffused itself eastward into Italy.
The question can’t be answered without considering the impact of Christian teachings as interpreted and enforced by the Roman Church on the lives and thoughts of people in Europe, along with the simultaneous changes in external conditions resulting from [Pg 4317]the collapse of ancient civilization and the gradual rise of the modern world from its ruins. The period right before and after the fall of the Roman Empire was too chaotic, confused, and fragmented for people living through it to be aware of the paths they were taking. Centuries went by without established institutions, coherent language, literature, or art. However, institutions, languages, literature, and art were beginning to develop, and by the end of the eleventh century, clear signs of a new civilization were emerging in Western Europe. The nations, marked by their diverse races and histories, were settling into defined geographic boundaries; various languages were forming for communication and literature; institutions addressing actual needs were gaining strength; and in some places, social order was becoming relatively stable and secure. Once progress started, it accelerated rapidly, and the twelfth century emerged as one of the most remarkable periods in human intellectual life, showcasing an endless variety of noble and appealing forms. These new circumstances were most evident in France: in the South, particularly in Provence, and in and around the Île de France in the North; from both regions, a vibrant influence spread eastward into Italy.
The conditions of Italy throughout the Dark and Middle Ages were widely different from those of other parts of Europe. Through all the ruin and confusion of these centuries a tradition of ancient culture and ancient power was handed down from generation to generation, strongly affecting the imagination of the Italian people, whether recent invaders or descendants of the old population. Italy had never had a national unity and life, and the divisions of her different regions remained as wide in the later as in the earlier times; but there was one sentiment which bound all her various and conflicting elements in a common bond, which touched every Italian heart and roused every Italian imagination,—the sentiment of the imperial grandeur and authority of Rome. Shrunken, feeble, fallen as the city was, the thought of what she had once been still occupied the fancy of the Italian people, determined their conceptions of the government of the world, and quickened within them a glow of patriotic pride. Her laws were still the main fount of whatsoever law existed for the maintenance of public and private right; the imperial dignity, however interrupted in transmission, however often assumed by foreign and barbarian conquerors, was still, to the imagination, supreme above all other earthly titles; the story of Roman deeds was known of all men; the legends of Roman heroes were the familiar tales of infancy and age. Cities that had risen since Rome fell claimed, with pardonable falsehood, to have had their origin from her,[Pg 4318] and their rulers adopted the designations of her consuls and her senators. The fragments of her literature that had survived the destruction of her culture were the models for the rude writers of ignorant centuries, and her language formed the basis for the new language which was gradually shaping itself in accordance with the slowly growing needs of expression. The traces of her material dominion, the ruins of her wide arch of empire, were still to be found from the far West to the farther East, and were but the types and emblems of her moral dominion in the law, the language, the customs, the traditions of the different lands. Nothing in the whole course of profane history has so affected the imaginations of men, or so influenced their destinies, as the achievements and authority of Rome.
The situation in Italy during the Dark and Middle Ages was very different from that in other parts of Europe. Amid all the destruction and chaos of these centuries, a legacy of ancient culture and power was passed down from generation to generation, significantly shaping the imaginations of the Italian people, whether they were recent invaders or descendants of the original inhabitants. Italy had never experienced true national unity, and the divisions among its various regions were just as pronounced in the later periods as they had been in the earlier ones. However, there was one feeling that connected all these diverse and opposing elements—a sense of the greatness and authority of Rome. Even though the city was diminished, weak, and fallen, the memory of its former glory still captivated the Italian people, influencing their ideas about governance and igniting a sense of patriotic pride within them. Roman law remained the primary source of whatever legal framework existed for upholding public and private rights; despite being interrupted and often claimed by foreign and barbarian conquerors, the imperial dignity was still viewed as superior to all other earthly titles. The stories of Roman achievements were well-known, and the legends of Roman heroes were the familiar tales told to children and the elderly alike. Cities that emerged after the fall of Rome falsely claimed lineage from her, and their leaders adopted the titles of her consuls and senators. The surviving fragments of Roman literature served as models for the unrefined writers of later centuries, and her language laid the foundation for the new language that was slowly developing to meet the growing need for communication. The remnants of her material empire, the ruins of her vast dominion, could still be found from the far West to the far East, serving as symbols of her moral influence in law, language, customs, and traditions across various regions. Nothing in the entire history of humanity has so deeply influenced people's imaginations or shaped their destinies as the power and achievements of Rome.
The Roman Church inherited, together with the city, the tradition of Roman dominion over the world. Ancient Rome largely shaped modern Christianity,—by the transmission of the idea of the authority which the Empire once exerted to the Church which grew up upon its ruins. The tremendous drama of Roman history displayed itself to the imagination from scene to scene, from act to act, with completeness of poetic progress and climax,—first the growth, the extension, the absoluteness of material supremacy, the heathen being made the instruments of Divine power for preparing the world for the revelation of the true God; then the tragedy of Christ's death wrought by Roman hands, and the expiation of it in the fall of the Roman imperial power; followed by the new era in which Rome again was asserting herself as mistress of the world, but now with spiritual instead of material supremacy, and with a dominion against which the gates of hell itself should not prevail.
The Roman Church inherited, along with the city, the tradition of Roman power over the world. Ancient Rome significantly influenced modern Christianity by passing on the concept of authority that the Empire once had to the Church that rose from its ashes. The dramatic history of Rome unfolded vividly, scene by scene, act by act, with a clear progression and climax—first the rise, expansion, and total material dominance, using pagans as instruments of Divine power to prepare the world for the revelation of the true God; then the tragedy of Christ's death caused by Roman hands, and the atonement for it in the downfall of Roman imperial power; followed by a new era in which Rome reasserted itself as the ruler of the world, but now with spiritual rather than material power, and with a dominion that the gates of hell itself would not overcome.
It was, indeed, not at once that this conception of the Church as the inheritor of the rights of Rome to the obedience of mankind took form. It grew slowly and against opposition. But at the end of the eleventh century, through the genius of Pope Gregory VII., the ideas hitherto disputed, of the supreme authority of the Pope within the Church and of the supremacy of the Church over the State, were established as the accepted ecclesiastical theory, and adopted as the basis of the definitely organized ecclesiastical system. Little more than a hundred years later, at the beginning of the thirteenth century, Innocent III. enforced the claims of the Church with a vigor and ability hardly less than that of his great predecessor, maintaining openly that the Pope—Pontifex Maximus—was the vicar of God upon earth.
It didn't happen overnight that the idea of the Church as the rightful heir of Rome’s authority over humanity took shape. It developed gradually and faced significant opposition. However, by the end of the eleventh century, thanks to Pope Gregory VII's brilliance, the previously debated concepts of the Pope's supreme authority within the Church and the Church's supremacy over the State became accepted ecclesiastical theory and were established as the foundation of a well-organized Church system. Just over a hundred years later, at the start of the thirteenth century, Innocent III vigorously upheld the Church's claims with a capability nearly equal to that of his great predecessor, asserting openly that the Pope—Pontifex Maximus—was God's representative on earth.
This theory was the logical conclusion from a long series of historic premises; and resting upon a firm foundation of dogma, it was supported by the genuine belief, no less than by the worldly interests and ambitions, of those who profited by it. The ideal it[Pg 4319] presented was at once a simple and a noble conception,—narrow indeed, for the ignorance of men was such that only narrow conceptions, in matters relating to the nature and destiny of man and the order of the universe, were possible. But it was a theory that offered an apparently sufficient solution of the mysteries of religion, of the relation between God and man, between the visible creation and the unseen world. It was a theory of a material rather than a spiritual order: it reduced the things of the spirit into terms of the things of the flesh. It was crude, it was easily comprehensible, it was fitted to the mental conditions of the age.
This theory was the logical result of a long series of historical assumptions, and it was built on a solid foundation of beliefs that were supported not just by genuine conviction but also by the worldly interests and ambitions of those who benefited from it. The ideal it[Pg 4319] presented was both simple and noble, though limited, as the ignorance of people was such that only narrow ideas about human nature, destiny, and the universe's order could be conceived. Yet, it was a theory that seemed to provide a sufficient explanation for the mysteries of religion, the relationship between God and humanity, and the connection between the visible world and the unseen realm. It focused on a material rather than a spiritual perspective, reducing spiritual matters to the terms of the physical. It was straightforward, easily understood, and suited to the mindset of the time.
The power which the Church claimed, and which to a large degree it exercised over the imagination and over the conduct of the Middle Ages, was the power which belonged to its head as the earthly representative and vicegerent of God. No wonder that such power was often abused, and that the corruption among the ministers of the Church was wide-spread. Yet in spite of abuse, in spite of corruption, the Church was the ark of civilization.
The power that the Church claimed, and largely exercised over the beliefs and actions of the Middle Ages, came from its leader as the earthly representative and deputy of God. It's not surprising that this power was often misused, and that corruption among Church ministers was widespread. However, despite the abuse and corruption, the Church was the foundation of civilization.
The religious—no less than the intellectual—life of Europe had revived in the eleventh and twelfth centuries, and had displayed its fervor in the marvels of Crusades and of church-building,—external modes of manifesting zeal for the glory of God, and ardor for personal salvation. But with the progress of intelligence the spirit which had found its expression in these modes of service, now, in the thirteenth century in Italy, fired the hearts of men with an even more intense and far more vital flame, quickening within them sympathies which had long lain dormant, and which now at last burst into activity in efforts and sacrifices for the relief of misery, and for the bringing of all men within the fold of Christian brotherhood. St. Francis and St. Dominic, in founding their orders, and in setting an example to their brethren, only gave measure and direction to a common impulse.
The religious—just like the intellectual—life of Europe had revived in the eleventh and twelfth centuries, showing its passion through the wonders of the Crusades and church-building—outward expressions of zeal for God's glory and a desire for personal salvation. However, as intelligence advanced, the spirit that had found expression in these forms of service, by the thirteenth century in Italy, ignited a more intense and vital flame in people's hearts, awakening sympathies that had long been dormant. These sympathies finally erupted into action and sacrifice for alleviating suffering and bringing everyone into the fold of Christian brotherhood. St. Francis and St. Dominic, by founding their orders and setting an example for their peers, merely shaped and guided a shared impulse.
Yet such were the general hardness of heart and cruelty of temper which had resulted from the centuries of violence, oppression, and suffering, out of which Italy with the rest of Europe was slowly emerging, that the strivings of religious emotion and the efforts of humane sympathy were less powerful to bring about an improvement in social order than influences which had their root in material conditions. Chief among these was the increasing strength of the civic communities, through the development of industry and of commerce. The people of the cities, united for the protection of their common interests, were gaining a sense of power. The little people, as they were called,—mechanics, tradesmen, and the like,—were organizing themselves, and growing strong enough to compel the great to submit to the restrictions of a more or less orderly and[Pg 4320] peaceful life. In spite of the violent contentions of the great, in spite of frequent civic uproar, of war with neighbors, of impassioned party disputes, in spite of incessant interruptions of their tranquillity, many of the cities of Italy were advancing in prosperity and wealth. No one of them made more rapid and steady progress than Florence.
Yet the general hardness of heart and cruelty that came from centuries of violence, oppression, and suffering—which Italy and the rest of Europe were slowly emerging from—meant that the efforts of religious feeling and humane sympathy were not as effective in improving social order as the influences rooted in material conditions. Chief among these was the growing strength of civic communities, driven by the development of industry and commerce. The people of the cities, united to protect their common interests, were gaining a sense of power. The lower classes, as they were known—mechanics, tradespeople, and others—were organizing themselves and becoming strong enough to make the elites abide by the rules of a more or less orderly and peaceful life. Despite the intense conflicts among the powerful, frequent civic unrest, wars with neighbors, heated party disputes, and constant disruptions to their peace, many cities in Italy were advancing in prosperity and wealth. None made more rapid and steady progress than Florence.
The history of Florence during the thirteenth century is a splendid tale of civic energy and resolute self-confidence. The little city was full of eager and vigorous life. Her story abounds in picturesque incident. She had her experience of the turn of the wheel of Fortune, being now at the summit of power in Tuscany, now in the depths of defeat and humiliation.
The history of Florence in the thirteenth century is a remarkable story of civic spirit and strong self-assurance. The small city was alive with enthusiasm and vitality. Its narrative is filled with colorful events. Florence experienced the ups and downs of fortune, sometimes at the height of power in Tuscany, and at other times facing defeat and humiliation.
The spiritual emotion, the improvement in the conditions of society, the increase of wealth, the growth in power of the cities of Italy, were naturally accompanied by a corresponding intellectual development, and the thirteenth century became for Italy what the twelfth had been for France, a period of splendid activity in the expression of her new life. Every mode of expression in literature and in the arts was sought and practiced, at first with feeble and ignorant hands, but with steady gain of mastery. At the beginning of the century the language was a mere spoken tongue, not yet shaped for literary use. But the example of Provence was strongly felt at the court of the Emperor Frederick II. in Sicily, and the first half of the century was not ended before many poets were imitating in the Italian tongue the poems of the troubadours. Form and substance were alike copied; there is scarcely a single original note; but the practice was of service in giving suppleness to the language, in forming it for nobler uses, and in opening the way for poetry which should be Italian in sentiment as well as in words. At the north of Italy the influence of the trouvères was felt in like manner. Everywhere the desire for expression was manifest. The spring had come, the young birds had begun to twitter, but no full song was yet heard. Love was the main theme of the poets, but it had few accents of sincerity; the common tone was artificial, was unreal.
The spiritual feelings, the improvement in society's conditions, the rise in wealth, and the growing power of the Italian cities naturally came with a corresponding intellectual growth, turning the thirteenth century into Italy's version of what the twelfth had been for France—a time of vibrant expression of its new life. Every way of expressing ideas in literature and the arts was explored and practiced, initially with clumsy and unskilled hands, but gradually gaining skill. At the start of the century, the language was just a spoken dialect, not yet suitable for literary use. However, the influence of Provence was strongly felt at the court of Emperor Frederick II in Sicily, and by the end of the first half of the century, many poets were already imitating the troubadours’ poems in Italian. Both form and content were largely borrowed; there was hardly an original note. Yet this practice helped give flexibility to the language, shaping it for greater uses and paving the way for poetry that would be Italian in sentiment as well as in words. In northern Italy, the influence of the trouvères was felt similarly. Everywhere, the desire to express oneself was evident. Spring had arrived, the young birds had started to chirp, but no full song had emerged yet. Love was the main theme for the poets, but it lacked genuine emotion; the overall tone was artificial and insincere.
In the second half of the century new voices are heard, with accents of genuine and natural feeling; the poets begin to treat the old themes with more freshness, and to deal with religion, politics, and morals, as well as with love. The language still possesses, indeed, the quality of youth; it is still pliant, its forms have not become stiffened by age, it is fit for larger use than has yet been made of it, and lies ready and waiting, like a noble instrument, for the hand of the master which shall draw from it its full harmonies and reveal its latent power in the service he exacts from it.
In the second half of the century, new voices emerge, expressing genuine and natural emotions. Poets start to tackle old themes with fresh perspectives and explore topics like religion, politics, and morals, in addition to love. The language still retains a youthful quality; it's flexible, hasn't become rigid with age, and is ready for broader use than it's currently receiving. It lies waiting, like a magnificent instrument, for the skilled hand that will unlock its full potential and showcase its hidden power in the service it provides.
But it was not in poetry alone that the life of Italy found expression. Before the invention of printing,—which gave to the literary[Pg 4321] arts such an advantage as secured their pre-eminence,—architecture, sculpture, and painting were hardly less important means for the expression of the ideals of the imagination and the creative energy of man. The practice of them had never wholly ceased in Italy; but her native artists had lost the traditions of technical skill; their work was rude and childish. The conventional and lifeless forms of Byzantine art in its decline were adopted by workmen who no longer felt the impulse, and no longer possessed the capacity, of original design. Venice and Pisa, early enriched by Eastern commerce, and with citizens both instructed and inspired by knowledge of foreign lands, had begun great works of building even in the eleventh century; but these works had been designed, and mainly executed, by masters from abroad. But now the awakened soul of Italy breathed new life into all the arts in its efforts at self-expression. A splendid revival began. The inspiring influence of France was felt in the arts of construction and design as it had been felt in poetry. The magnificent display of the highest powers of the imagination and the intelligence in France, the creation during the twelfth and early thirteenth centuries of the unrivaled productions of Gothic art, stimulated and quickened the growth of the native art of Italy. But the French forms were seldom adopted for direct imitation, as the forms of Provençal poetry had been. The power of classic tradition was strong enough to resist their attraction. The taste of Italy rejected the marvels of Gothic design in favor of modes of expression inherited from her own past, but vivified with fresh spirit, and adapted to her new requirements. The inland cities, as they grew rich through native industry and powerful through the organization of their citizens, were stirred with rivalry to make themselves beautiful, and the motives of religion no less than those of civic pride contributed to their adornment. The Church was the object of interest common to all. Piety, superstition, pride, emulation, all alike called for art in which their spirit should be embodied. The imagination answered to the call. The eyes of the artist were once more opened to see the beauty of life, and his hand sought to reproduce it. The bonds of tradition were broken. The Greek marble vase on the platform of the Duomo at Pisa taught Niccola Pisano the right methods of sculpture, and directed him to the source of his art in the study of nature. His work was a new wonder and delight, and showed the way along which many followed him. Painting took her lesson from sculpture, and before the end of the century both arts had become responsive to the demand of the time, and had entered upon that course of triumph which was not to end till, three centuries later, chisel and brush dropped from hands enfeebled in the general decline of national vigor, and incapable of resistance to the tyrannous and exclusive autocracy of the printed page.[Pg 4322]
But it wasn't just poetry that expressed the life of Italy. Before the invention of printing—which gave the literary arts a huge advantage and assured their dominance—architecture, sculpture, and painting were equally important ways to convey the ideals of imagination and human creativity. These practices had never completely stopped in Italy, but local artists had lost their technical skills; their work was crude and simplistic. The stiff and lifeless forms of declining Byzantine art were adopted by workers who had lost the inspiration and ability for original design. Venice and Pisa, which gained riches from Eastern trade and had citizens both educated and inspired by knowledge of foreign lands, started significant building projects as early as the eleventh century; however, these projects were designed and mostly executed by masters from abroad. But now, the renewed spirit of Italy breathed new life into all the arts through its quest for self-expression. A brilliant revival began. The inspiring influence of France was felt in construction and design just as it had been in poetry. The amazing display of the highest imaginative and intellectual powers in France, along with the unmatched creations of Gothic art in the twelfth and early thirteenth centuries, stimulated and accelerated the growth of native Italian art. However, the French styles were rarely adopted for direct imitation, unlike the forms of Provençal poetry. The pull of classical tradition was strong enough to resist their allure. Italy's taste favored the wonders of Gothic design but chose to build on expressions inherited from its own past, revitalized with a fresh spirit and tailored to meet its new needs. As the inland cities grew richer through local industry and stronger through citizen organization, they were inspired by competition to beautify themselves, fueled by both religious motivations and civic pride. The Church was of common interest to all. Piety, superstition, pride, and rivalry all called for art that embodied their spirit. The imagination responded to this call. Artists opened their eyes once again to see the beauty of life, and their hands sought to reproduce it. The chains of tradition were broken. The Greek marble vase at the platform of the Duomo in Pisa taught Niccola Pisano the proper methods of sculpture and directed him to the source of his art through nature study. His work became a new wonder and joy, paving the way for many who followed in his footsteps. Painting learned from sculpture, and by the end of the century, both arts had become responsive to the demands of the time, embarking on a triumphant path that would continue until, three centuries later, tools like chisel and brush fell from the hands weakened in the overall decline of national strength, unable to resist the overpowering and exclusive rule of the printed page.[Pg 4322]
But it was not only the new birth of sentiment and emotion which quickened these arts: it was also the aroused curiosity of men concerning themselves, their history, and the earth. They felt their own ignorance. The vast region of the unknown, which encircled with its immeasurable spaces the little tract of the known world, appealed to their fancy and their spirit of enterprise, with its boundless promise and its innumerable allurements to adventure. Learning, long confined and starved in the cell of the monk, was coming out into the open world, and was gathering fresh stores alike from the past and the present. The treasures of the wisdom and knowledge of the Greeks were eagerly sought, especially in translations of Aristotle,—translations which, though imperfect indeed, and disfigured by numberless misinterpretations and mistakes, nevertheless contained a body of instruction invaluable as a guide and stimulant to the awakened intelligence. Encyclopedic compends of knowledge put at the disposition of students all that was known or fancied in the various fields of science. The division between knowledge and belief was not sharply drawn, and the wonders of legend and of fable were accepted with as ready a faith as the actual facts of observation and of experience. Travelers for gain or for adventure, and missionaries for the sake of religion, were venturing to lands hitherto unvisited. The growth of knowledge, small as it was compared with later increase, widened thought and deepened life. The increase of thought strengthened the faculties of the mind. Man becomes more truly man in proportion to what he knows, and one of the most striking and characteristic features of this great century is the advance of man through increase of knowledge out of childishness towards maturity. The insoluble problems which had been discussed with astonishing acuteness by the schoolmen of the preceding generation were giving place to a philosophy of more immediate application to the conduct and discipline of life. The 'Summa Theologica' of St. Thomas Aquinas not only treated with incomparable logic the vexed questions of scholastic philosophy, but brought all the resources of a noble and well-trained intelligence and of a fine moral sense to the study and determination of the order and government of the universe, and of the nature and destiny of man.
But it wasn't just the new feelings and emotions that sparked these arts; it was also people's growing curiosity about themselves, their history, and the world around them. They were aware of their own ignorance. The vast unknown regions surrounding the small area of known world captured their imagination and adventurous spirit, promising endless opportunities and countless adventures. Learning, which had long been confined and suppressed in monastic cells, was emerging into the open world, collecting fresh knowledge from both the past and present. The wisdom and knowledge of the Greeks, especially Aristotle's works, were eagerly sought, even though the translations were often imperfect and riddled with mistakes. Still, they offered valuable guidance and inspiration for the awakening intellect. Encyclopedic collections of knowledge made available to students everything that was known or imagined in various scientific fields. The line between knowledge and belief was blurred, with the wonders of legends and fables accepted just as readily as concrete facts from observation and experience. Travelers seeking profit or adventure, along with missionaries driven by religion, began exploring previously unvisited lands. The growth of knowledge, while small compared to later developments, expanded thoughts and enriched lives. An increase in thought enhanced mental faculties. A person becomes more fully human as they gain knowledge, and one of the most notable features of this great century is humanity's progress from innocence to maturity through the accumulation of knowledge. The complex issues that had been intensely debated by the schoolmen of the previous generation were giving way to a philosophy with a more direct application to life and personal conduct. St. Thomas Aquinas's 'Summa Theologica' not only tackled the troubled questions of scholastic philosophy with unmatched logic but also applied the resources of a well-trained mind and strong moral sense to explore the order and governance of the universe, as well as the nature and destiny of humanity.
The scope of learning remained, indeed, at the end of the century, narrow in its range. The little tract of truth which men had acquired lay encompassed by ignorance, like a scant garden-plot surrounded by a high wall. But here and there the wall was broken through, and paths were leading out into wider fields to be won for culture, or into deserts wider still, in which the wanderers should perish.
The scope of learning still, at the end of the century, was quite limited. The small amount of truth that people had gained was surrounded by ignorance, like a tiny garden enclosed by a high wall. Yet here and there, the wall was breached, and paths led out into broader areas to be explored for knowledge, or into even wider deserts, where the seekers would ultimately fail.
But as yet there was no comprehensive and philosophic grasp of the new conditions in their total significance; no harmonizing of[Pg 4323] their various elements into one consistent scheme of human life; no criticism of the new life as a whole. For this task was required not only acquaintance with the whole range of existing knowledge, by which the conceptions of men in regard to themselves and the universe were determined, but also a profound view of the meaning of life itself, and an imaginative insight into the nature of man. A mere image of the drama of life as presented to the eye would not suffice. The meaning of it would be lost in the confusion and multiplicity of the scene. The only possible explanation and reconcilement of its aspects lay in the universal application to them of the moral law, and in the exhibition of man as a spiritual and immortal being for whom this world was but the first stage of existence. This was the task undertaken and accomplished by Dante.
But there still wasn't a complete and thoughtful understanding of the new conditions in all their significance; there was no way to bring together their various elements into one coherent picture of human life; and there was no overall critique of the new life. This job required not just knowledge of the entire range of existing ideas that shaped how people viewed themselves and the universe but also a deep understanding of the meaning of life itself and an imaginative grasp of human nature. A simple visual representation of life's drama wouldn't be enough. The meaning would get lost in the chaos and variety of the scene. The only way to explain and reconcile its aspects was through the universal application of moral law and by presenting humans as spiritual and immortal beings for whom this world was merely the first stage of existence. This was the challenge that Dante took on and successfully completed.
II
Of the events in Dante's life few are precisely ascertained, but of its general course enough is known, either from his own statements or from external testimony, to show the essential relations between his life and his work, and the influence of his experience upon his convictions and character. Most of the biographies of him are untrustworthy, being largely built up upon a foundation of inferences and suppositions, and often filled out with traditions and stories of which the greater part are certainly false and few have a likelihood of truth. The only strictly contemporary account of him is that given by the excellent Chronicler of Florence, Giovanni Villani, a man of weight and judgment, who in the ninth book of his Chronicle, under the year 1321, recording Dante's death, adds a brief narrative of his life and works; because, as he says, "on account of the virtues and knowledge and worth of so great a citizen, it seems to us to be fitting to give a perpetual memorial of him in this our chronicle, although the noble works left by him in writing afford a true testimonial to him, and honorable fame to our city." "Dante was," says Villani, "an honorable and ancient citizen of Florence, of the gate of San Piero, and our neighbor." "He was a great master in almost every branch of knowledge, although he was a layman; he was a supreme poet and philosopher, and a perfect rhetorician alike in prose and verse, as well as a most noble orator in public speech, supreme in rhyme, with the most polished and beautiful style that had ever been in our language.... Because of his knowledge he was somewhat presumptuous, disdainful, and haughty; and, as it were after the manner of a philosopher, having little graciousness, he knew not well to bear himself with common people (conversare con laici)."[Pg 4324]
Of the events in Dante's life, few are clearly established, but we know enough about its general trajectory, either from his own statements or from external sources, to illustrate the crucial connections between his life and his work, and how his experiences shaped his beliefs and character. Most biographies about him are unreliable, heavily based on inferences and assumptions, often filled with traditions and stories that are mostly false and few of which have any chance of being true. The only strictly contemporary account of him comes from the respected Chronicler of Florence, Giovanni Villani, a man of significance and discernment, who, in the ninth book of his Chronicle, under the year 1321, noting Dante's death, includes a brief summary of his life and achievements; because, as he states, "due to the virtues, knowledge, and worth of such an esteemed citizen, we believe it fitting to create a lasting memorial of him in our chronicle, even though the noble works he left behind in writing serve as a true testament to him and bring honor to our city." "Dante was," Villani says, "an honorable and ancient citizen of Florence, from the gate of San Piero, and our neighbor." "He was a great master in almost every field of knowledge, even though he was a layman; he was an exceptional poet and philosopher, an outstanding rhetorician in both prose and verse, as well as a very noble public speaker, unrivaled in rhyme, with the most refined and beautiful style that had ever existed in our language.... Due to his knowledge, he could be somewhat presumptuous, disdainful, and arrogant; and, somewhat like a philosopher, lacking in grace, he didn’t know how to interact well with ordinary people (conversare con laici)."[Pg 4324]
Dante was born in Florence, in May or June 1265. Of his family little is positively known.[1] It was not among the nobles of the city, but it had place among the well-to-do citizens who formed the body of the State and the main support of the Guelf party. Of Dante's early years, and the course of his education, nothing is known save what he himself tells us in his various writings or what may be inferred from them. Lionardo Bruni, eminent as an historian and as a public man, who wrote a Life of Dante about a hundred years after his death, cites a letter of which we have no other knowledge, in which, if the letter be genuine, the poet says that he took part in the battle of Campaldino, fought in June 1289. The words are:—"At the battle of Campaldino, in which the Ghibelline party was almost all slain and undone, I found myself not a child in arms, and I experienced great fear, and finally the greatest joy, because of the shifting fortunes of the fight." It seems likely that Dante was present, probably under arms, in the later part of the same summer, at the surrender to the Florentines of the Pisan stronghold of Caprona, where, he says ('Inferno,' xxi. 94-96), "I saw the foot soldiers afraid, who came out under compact from Caprona, seeing themselves among so many enemies."
Dante was born in Florence, in May or June 1265. Not much is definitely known about his family.[1] They weren’t part of the city’s nobility, but they were among the well-off citizens who made up the State and were the main support of the Guelf party. There’s very little information about Dante’s early years and education, except for what he shares in his writings or what can be inferred from them. Lionardo Bruni, who was a notable historian and public figure, wrote a biography of Dante about a hundred years after his death, referencing a letter we don’t know much about. If the letter is genuine, it shows the poet claiming he participated in the battle of Campaldino, which took place in June 1289. He wrote: "At the battle of Campaldino, where the Ghibelline party was almost entirely defeated, I found myself not a child in arms, and I experienced great fear, and ultimately the greatest joy, because of the changing fortunes of the fight." It seems likely that Dante was present, probably in arms, during the later part of that same summer, at the surrender of the Pisan stronghold of Caprona to the Florentines, where he wrote ('Inferno,' xxi. 94-96), "I saw the foot soldiers terrified, emerging under a truce from Caprona, finding themselves among so many enemies."
Years passed before any other event in Dante's life is noted with a certain date. An imperfect record preserved in the Florentine archives mentions his taking part in a discussion in the so-called Council of a Hundred Men, on the 5th of June, 1296. This is of importance as indicating that he had before this time become a member of one of the twelve Arts,—enrollment in one of which was required for the acquisition of the right to exercise political functions in the State, and also as indicating that he had a place in the chief of those councils by which public measures were discussed and decided. The Art of which he was a member was that of the physicians and druggists (medici e speziali), an Art whose dealings included commerce in many of the products of the East.
Years went by before any other significant event in Dante's life was recorded with a specific date. An incomplete record kept in the Florentine archives notes his participation in a discussion at the so-called Council of a Hundred Men on June 5, 1296. This is important because it indicates that by this time he had become a member of one of the twelve Arts, which was necessary to gain the right to hold political positions in the State. It also shows that he had a role in the main councils where public policies were debated and decided. The Art he belonged to was that of physicians and druggists (medici e speziali), a profession involved in the trade of various products from the East.
Not far from this time, but whether before or after 1296 is uncertain, he married. His wife was Gemma dei Donati. The Donati were a powerful family among the grandi of the city, and played a leading part in the stormy life of Florence. Of Gemma nothing is known but her marriage.
Not long after this time, it's unclear whether before or after 1296, he got married. His wife was Gemma dei Donati. The Donati family was influential among the grandi of the city and played a significant role in Florence's turbulent history. We know nothing about Gemma other than her marriage.
Between 1297 and 1299, Dante, together with his brother Francesco, as appears from existing documentary evidence, were borrowers of considerable sums of money; and the largest of the debts thus[Pg 4325] incurred seem not to have been discharged till 1332, eleven years after his death, when they were paid by his sons Jacopo and Pietro.
Between 1297 and 1299, Dante and his brother Francesco, as shown by existing documents, borrowed significant amounts of money. It seems that the largest of these debts[Pg 4325] was not settled until 1332, eleven years after Dante's death, when his sons Jacopo and Pietro paid them off.
In May 1299 he was sent as envoy from Florence to the little, not very distant, city of San Gemignano, to urge its community to take part in a general council of the Guelf communes of Tuscany.
In May 1299, he was sent as an envoy from Florence to the nearby city of San Gemignano, to encourage its community to join a general council of the Guelf communes of Tuscany.
In the next year, 1300, he was elected one of the six priors of Florence, to hold office from the 15th of June to the 15th of August. The priors, together with the "gonfalonier of justice" (who had command of the body of one thousand men who stood at their service), formed the chief magistracy of the city. Florence had such jealousy of its rulers that the priors held office but two months, so that in the course of each year thirty-six of the citizens were elected to this magistracy. The outgoing priors, associated with twelve of the leading citizens, two from each of the sestieri or wards of the city, chose their successors. Neither continuity nor steady vigor of policy was possible with an administration so shifting and of such varied composition, which by its very constitution was exposed at all times to intrigue and to attack. It was no wonder that Florence lay open to the reproach that her counsels were such that what she spun in October did not reach to mid-November ('Purgatory', vi. 142-144). His election to the priorate was the most important event in Dante's public life. "All my ills and all my troubles," he declared, "had occasion and beginning from my misfortunate election to the priorate, of which, though I was not worthy in respect of wisdom, yet I was not unworthy in fidelity and in age."[2]
In the following year, 1300, he was elected as one of the six priors of Florence, serving from June 15 to August 15. The priors, along with the "gonfalonier of justice" (who was in charge of a thousand soldiers who were at their disposal), made up the main government of the city. Florence was so wary of its leaders that the priors only served for two months, meaning thirty-six citizens were elected to this position each year. The outgoing priors, along with twelve prominent citizens—two from each of the sestieri or city wards—selected their successors. With an administration that changed so frequently and had such diverse members, there was no chance for continuity or a consistent policy, which made it vulnerable to intrigue and attacks at all times. It was no surprise that Florence faced criticism for their decisions, as what was planned in October rarely made it to mid-November ('Purgatory', vi. 142-144). His election to the priorate was the most significant moment in Dante's public life. "All my misfortunes and troubles," he said, "started from my unfortunate election to the priorate, which, although I lacked the wisdom for, I was not unworthy of in terms of loyalty and age."[2]
The year 1300 was disastrous not only for Dante but for Florence. She was, at the end of the thirteenth century, by far the most flourishing and powerful city of Tuscany, full of vitality and energy, and beautiful as she was strong. She was not free from civil discord, but the predominance of the Guelf party was so complete within her walls that she suffered little from the strife between Guelf and Ghibelline, which for almost a century had divided Italy into two hostile camps. In the main the Guelf party was that of the common people and the industrious classes, and in general it afforded support to the Papacy as against the Empire, while it received, in return, support from the popes. The Ghibellines, on the other hand, were mainly of the noble class, and maintainers of the Empire. The growth of the industry and commerce of Florence in the last half of the century had resulted in the establishment of the popular power, and in the suppression of the Ghibelline interest. But a bitter quarrel broke out in one of the great families in the neighboring Guelf city of Pistoia, a quarrel which raged so furiously that Florence[Pg 4326] feared that it would result in the gain of power by the Ghibellines, and she adopted the fatal policy of compelling the heads of the contending factions to take up their residence within her walls. The result was that she herself became the seat of discord. Each of the two factions found ardent adherents, and, adopting the names by which they had been distinguished in Pistoia, Florence was almost instantly ablaze with the passionate quarrel between the Whites and the Blacks (Bianchi and Neri). The flames burned so high that the Pope, Boniface VIII., intervened to quench them. His intervention was vain.
The year 1300 was terrible not just for Dante but for Florence as well. At the end of the thirteenth century, it was by far the most prosperous and powerful city in Tuscany, vibrant and energetic, beautiful yet strong. While it wasn’t free from internal conflict, the dominance of the Guelf party was so overwhelming that Florence experienced little of the struggle between Guelf and Ghibelline, which had divided Italy into two rival factions for almost a century. Generally, the Guelf party represented the common people and working classes and usually supported the Papacy against the Empire, receiving support from the popes in return. In contrast, the Ghibellines were primarily from the noble class and supporters of the Empire. The growth of industry and commerce in Florence during the latter half of the century had led to the rise of popular power and the decline of the Ghibelline influence. However, a bitter feud erupted among one of the major families in the nearby Guelf city of Pistoia, escalating so dramatically that Florence[Pg 4326] feared it would empower the Ghibellines. In response, she adopted the disastrous policy of forcing the leaders of the rival factions to reside within her borders. This resulted in Florence becoming a focal point of conflict. Both factions gained passionate supporters, and taking on the names they had used in Pistoia, Florence quickly became engulfed in the fierce dispute between the Whites and the Blacks (Bianchi and Neri). The conflict intensified to the point that Pope Boniface VIII. intervened to put it out, but his efforts were futile.
It was just at this time that Dante became prior. The need of action to restore peace to the city was imperative, and the priors took the step of banishing the leaders of both divisions. Among those of the Bianchi was Dante's own nearest friend, Guido Cavalcante. The measure was insufficient to secure tranquillity and order. The city was in constant tumult; its conditions went from bad to worse. But in spite of civil broils, common affairs must still be attended to, and from a document preserved in the Archives at Florence we learn that on the 28th April, 1301, Dante was appointed superintendent, without salary, of works undertaken for the widening, straightening, and paving of the street of San Procolo and making it safe for travel. On the 13th of the same month he took part in a discussion, in the Council of the Heads of the twelve greater Arts, as to the mode of procedure in the election of future priors. On the 18th of June, in the Council of the Hundred Men, he advised against providing the Pope with a force of one hundred men which had been asked for; and again in September of the same year there is record, for the last time, of his taking part in the Council, in a discussion in regard "to the conservation of the Ordinances of Justice and the Statutes of the People."
It was around this time that Dante became prior. The need to take action to restore peace to the city was urgent, and the priors decided to banish the leaders of both factions. Among the Bianchi was Dante's closest friend, Guido Cavalcante. This action didn't bring about the tranquility and order they hoped for. The city was in constant chaos; the situation kept deteriorating. But despite the civil unrest, everyday matters still needed attention, and from a document kept in the Archives in Florence, we find that on April 28, 1301, Dante was appointed as the superintendent, without a salary, for projects aimed at widening, straightening, and paving the street of San Procolo to make it safe for travel. On the 13th of that same month, he participated in a discussion in the Council of the Heads of the Twelve Greater Arts about how to proceed with the election of future priors. On June 18, in the Council of the Hundred Men, he advised against providing the Pope with a force of one hundred men that had been requested; and again in September of that same year, there is a final record of his involvement in the Council, discussing "the conservation of the Ordinances of Justice and the Statutes of the People."
These notices of the part taken by Dante in public affairs seem at first sight comparatively slight and unimportant; but were one constructing an ideal biography of him, it would be hard to devise records more appropriate to the character and principles of the man as they appear from his writings. The sense of the duty of the individual to the community of which he forms a part was one of his strongest convictions; and his being put in charge of the opening of the street of San Procolo, and making it safe for travel, "eo quod popularis comitatus absque strepitu et briga magnatum et potentum possunt secure venire ad dominos priores et vexilliferum justitiæ cum expedit" (so that the common people may, without uproar and harassing of magnates and mighty men, have access whenever it be desirable to the Lord Priors and the Standard-Bearer of Justice), affords a comment on his own criticism of his fellow-citizens, whose[Pg 4327] disposition to shirk the burden of public duty is more than once the subject of his satire. "Many refuse the common burden, but thy people, my Florence, eagerly replies without being called on, and cries, 'I load myself'" ('Purgatory,' vi. 133-135). His counsel against providing the Pope with troops was in conformity with his fixed political conviction that the function of the Papacy was to be confined to the spiritual government of mankind; and nothing could be more striking, as a chance incident, than that the last occasion on which he, whose heart was set on justice, took part in the counsels of his city, should have been for the discussion of the means for "the conservation of the ordinances of justice and the statutes of the people."
These accounts of Dante's involvement in public affairs may seem minor and unimportant at first glance; however, if one were to create an ideal biography of him, it would be difficult to find records that better reflect his character and principles as expressed in his writings. He strongly believed in the individual's duty to the community they belong to. His responsibility for opening and securing the street of San Procolo, "so that the common people may, without uproar and harassment from the powerful and mighty, safely approach the Lord Priors and the Standard-Bearer of Justice," highlights his own criticism of fellow citizens who often avoid their public responsibilities, a theme he satirizes frequently. "Many refuse the common burden, but your people, my Florence, eagerly respond without being prompted, declaring, 'I take it upon myself,'" ('Purgatory,' vi. 133-135). His advice against supplying the Pope with troops aligned with his steadfast political belief that the Papacy should only handle spiritual matters. It's particularly striking that the last time he, a man dedicated to justice, engaged in the city's discussions was specifically to address the means for "upholding the ordinances of justice and the statutes of the people."
In the course of events in 1300 and 1301 the Bianchi proved the stronger of the two factions by which the city was divided, they resisted with success the efforts of the Pope in support of their rivals, and they were charged by their enemies with intent to restore the rule of the city to the Ghibellines. While affairs were in this state, Charles of Valois, brother to the King of France, Philip the Fair, was passing through Italy with a troop of horsemen to join Charles II. of Naples,[3] in the attempt to regain Sicily from the hands of Frederic of Aragon. The Pope favored the expedition, and held out flattering promises to Charles. The latter reached Anagni, where Boniface was residing, in September 1301. Here it was arranged that before proceeding to Sicily, Charles should undertake to reduce to obedience the refractory opponents of the Pope in Tuscany. The title of the Pacifier of Tuscany was bestowed on him, and he moved toward Florence with his own troop and a considerable additional force of men-at-arms. He was met on his way by deputies from Florence, to whom he made fair promises; and trusting to his good faith, the Florentines opened their gates to him and he entered the city on All Saints' Day (November 1st), 1301.
During the events of 1300 and 1301, the Bianchi emerged as the stronger of the two factions that divided the city. They successfully resisted the Pope's efforts to support their rivals and were accused by their enemies of intending to restore Ghibelline control over the city. While things were in this state, Charles of Valois, brother of King Philip the Fair of France, was traveling through Italy with a group of cavalry to join Charles II of Naples, in an attempt to reclaim Sicily from Frederic of Aragon. The Pope supported the expedition and made enticing promises to Charles. He arrived in Anagni, where Boniface was staying, in September 1301. It was agreed that before heading to Sicily, Charles would work to bring the rebellious opponents of the Pope in Tuscany into line. He was given the title of Pacifier of Tuscany and moved toward Florence with his own troops and a significant additional force of knights. On his way, he was met by representatives from Florence, to whom he made promising statements; trusting in his good faith, the Florentines opened their gates, and he entered the city on All Saints' Day (November 1st), 1301.
Charles had hardly established himself in his quarters before he cast his pledges to the wind. The exiled Neri, with his connivance, broke into the city, and for six days worked their will upon their enemies, slaying many of them, pillaging and burning their houses, while Charles looked on with apparent unconcern at the wide-spread ruin and devastation. New priors, all of them from the party of the Neri, entered upon office in mid-November, and a new Podestà, Cante dei Gabrielli of Agobbio, was charged with the administration of justice. The persecution of the Bianchi was carried on with consistent thoroughness: many were imprisoned, many fined, Charles[Pg 4328] sharing in the sums exacted from them. On the 27th of January, 1302, a decree was issued by the Podestà condemning five persons, one of whom was Dante, to fine and banishment on account of crimes alleged to have been committed by them while holding office as priors. "According to public report," said the decree, "they committed barratry, sought illicit gains, and practiced unjust extortions of money or goods." These general charges are set forth with elaborate legal phraseology, and with much repetition of phrase, but without statement of specific instances. The most important of them are that the accused had spent money of the commune in opposing the Pope, in resistance to the coming of Charles of Valois, and against the peace of the city and the Guelf party; that they had promoted discord in the city of Pistoia, and had caused the expulsion from that city of the Neri, the faithful adherents of the Holy Roman Church; and that they had caused Pistoia to break its union with Florence, and to refuse subjection to the Church and to Charles the Pacificator of Tuscany. These being the charges, the decree proceeded to declare that the accused, having been summoned to appear within a fixed time before the Podestà and his court to make their defense, under penalty for non-appearance of five thousand florins each, and having failed to do so, were now condemned to pay this sum and to restore their illicit gains; and if this were not done within three days from the publication of this sentence against them, all their possessions (bona) should be seized and destroyed; and should they make the required payment, they were nevertheless to stand banished from Tuscany for two years; and for perpetual memory of their misdeeds their names were to be inscribed in the Statutes of the People, and as swindlers and barrators they were never to hold office or benefice within the city or district of Florence.
Charles had barely settled into his quarters before he ignored his commitments. The exiled Neri, with his help, broke into the city, wreaking havoc on their enemies for six days—killing many, looting, and burning their homes—while Charles watched the widespread destruction with seeming indifference. New priors, all from the Neri faction, took office in mid-November, and a new Podestà, Cante dei Gabrielli of Agobbio, was tasked with upholding justice. The persecution of the Bianchi continued relentlessly: many were imprisoned, many fined, with Charles[Pg 4328] benefiting from the money they were forced to pay. On January 27, 1302, the Podestà issued a decree condemning five people, including Dante, to fines and exile for crimes they supposedly committed while serving as priors. "According to public report," the decree stated, "they engaged in barratry, sought illegal profits, and practiced unjust extortion of money or goods." These broad accusations were presented in overly formal legal language with much unnecessary repetition but without detailing specific incidents. The main claims were that the accused had misused city funds to oppose the Pope, resisted the arrival of Charles of Valois, and disrupted the peace of the city and the Guelf party; that they had incited discord in Pistoia and led to the expulsion of the Neri, loyal followers of the Holy Roman Church; and that they had caused Pistoia to sever its ties with Florence and refused allegiance to the Church and to Charles, the Peacemaker of Tuscany. Given these charges, the decree stated that the accused were summoned to appear before the Podestà and his court to defend themselves, with a penalty of five thousand florins each for failing to show up. Since they did not appear, they were condemned to pay the fines and return their ill-gotten gains; if they failed to do so within three days of this sentence, all their possessions would be seized and destroyed; and even if they did pay, they would still be banished from Tuscany for two years. As a lasting reminder of their wrongdoings, their names would be recorded in the Statutes of the People, and as fraudsters and extortionists, they would never be allowed to hold any office or benefit within the city or district of Florence.
Six weeks later, on the 10th of March, another decree of the Podestà was published, declaring the five citizens named in the preceding decree, together with ten others, to have practically confessed their guilt by their contumacy in non-appearance when summoned, and condemning them, if at any time any one of them should come into the power of Florence, to be burned to death ("talis perveniens igne comburatur sic quod moriatur").[4]
Six weeks later, on March 10th, another decree from the Podestà was issued, stating that the five citizens mentioned in the previous decree, along with ten others, had practically admitted their guilt by failing to appear when summoned. It condemned them to be burned to death ("talis perveniens igne comburatur sic quod moriatur") if any of them ever fell into the hands of Florence.[4]
From this time forth till his death Dante was an exile. The character of the decrees is such that the charges brought against him have no force, and leave no suspicion resting upon his actions as an officer of the State. They are the outcome and expression of the[Pg 4329] bitterness of party rage, and they testify clearly only to his having been one of the leaders of the parties opposed to the pretensions of the Pope, and desirous to maintain the freedom of Florence from foreign intervention.
From that point until his death, Dante was an exile. The nature of the decrees is such that the accusations against him are baseless and do not cast any doubt on his actions as a government official. They stem from the intense bitterness of political conflict and clearly indicate that he was one of the leaders of the factions opposing the Pope's claims and seeking to keep Florence free from outside interference.
In April Charles left Florence, "having finished," says Villani, the eye-witness of these events, "that for which he had come, namely, under pretext of peace, having driven the White party from Florence; but from this proceeded many calamities and dangers to our city."
In April, Charles left Florence, "having finished," says Villani, the eyewitness of these events, "what he had come for, namely, under the guise of peace, he drove the White party out of Florence; but this led to many disasters and threats to our city."
The course of Dante's external life in exile is hardly less obscure than that of his early days. Much concerning it may be inferred with some degree of probability from passages in his own writings, or from what is reported by others; but of actual certain facts there are few. For a time he seems to have remained with his companions in exile, of whom there were hundreds, but he soon separated himself from them in grave dissatisfaction, making a party by himself ('Paradiso,' xvii. 69), and found shelter at the court of the Scaligeri at Verona. In August 1306 he was among the witnesses to a contract at Padua. In October of the same year he was with Franceschino, Marchese Malespina, in the district called the Lunigiana, and empowered by him as his special procurator and envoy to establish the terms of peace for him and his brothers with the Bishop of Luni. His gratitude to the Malespini for their hospitality and good-will toward him is proved by one of the most splendid compliments ever paid in verse or prose, the magnificent eulogium of this great and powerful house with which the eighth canto of the 'Purgatory' closes. How long Dante remained with the Malespini, and whither he went after leaving them, is unknown. At some period of his exile he was at Lucca ('Purgatorio,' xxiv. 45); Villani states that he was at Bologna, and afterwards at Paris, and in many parts of the world. He wandered far and wide in Italy, and it may well be that in the course of his years of exile he went to Paris, drawn thither by the opportunities of learning which the University afforded; but nothing is known definitely of his going.
The details of Dante's life in exile are just as unclear as those of his early years. We can gather some information from his writings and accounts by others, but there are very few confirmed facts. For a time, he seems to have stayed with his fellow exiles, of whom there were hundreds, but he soon distanced himself from them out of discontent, establishing his own group ('Paradiso,' xvii. 69), and found refuge at the Scaligeri's court in Verona. In August 1306, he was a witness to a contract in Padua. By October of the same year, he was with Franceschino, Marchese Malespina, in a region known as Lunigiana, where he was appointed as his special representative to negotiate peace terms for himself and his brothers with the Bishop of Luni. His appreciation for the Malespini's hospitality and kindness is reflected in one of the most impressive praises ever written, the outstanding tribute to this influential family that concludes the eighth canto of 'Purgatory.' How long Dante stayed with the Malespini and where he went afterwards remains unknown. At some point during his exile, he was in Lucca ('Purgatorio,' xxiv. 45); Villani mentions that he was in Bologna, then later in Paris, and traveled to many places around the world. He roamed extensively in Italy, and it's possible that during his years in exile he made his way to Paris, attracted by the educational opportunities offered by the University; however, there is no definitive evidence of this.
In 1311 the mists which obscure the greater part of Dante's life in exile are dispelled for a moment, by three letters of unquestioned authenticity, and we gain a clear view of the poet. In 1310 Henry of Luxemburg, a man who touched the imagination of his contemporaries by his striking presence and chivalric accomplishments as well as by his high character and generous aims, "a man just, religious, and strenuous in arms," having been elected Emperor, as Henry VII., prepared to enter Italy, with intent to confirm the imperial rights and to restore order to the distracted land. The Pope, Clement V., favored his coming, and the prospect opened by it was hailed not[Pg 4330] only by the Ghibellines with joy, but by a large part of the Guelfs as well; with the hope that the long discord and confusion, from which all had suffered, might be brought to end and give place to tranquillity and justice. Dante exulted in this new hope; and on the coming of the Emperor, late in 1310, he addressed an animated appeal to the rulers and people of Italy, exhorting them in impassioned words to rise up and do reverence to him whom the Lord of heaven and earth had ordained for their king. "Behold, now is the accepted time; rejoice, O Italy, dry thy tears; efface, O most beautiful, the traces of mourning; for he is at hand who shall deliver thee."
In 1311, the fog that shrouded most of Dante's life in exile clears for a moment with three authentic letters, giving us a clearer picture of the poet. In 1310, Henry of Luxembourg, a man who captured the imagination of his peers with his impressive presence, knightly achievements, noble character, and generous goals—"a just man, religious, and strong in arms"—was elected Emperor as Henry VII. He prepared to enter Italy with the intention of affirming imperial rights and restoring order to the chaotic land. Pope Clement V supported his arrival, and the prospect of it was met with joy not only by the Ghibellines but also by many of the Guelfs, fueled by the hope that the longstanding discord and chaos, which had affected everyone, could come to an end, bringing peace and justice. Dante was thrilled by this new hope; and when the Emperor arrived later in 1310, he sent an impassioned appeal to the rulers and people of Italy, urging them to rise up and honor the one whom the Lord of heaven and earth had chosen as their king. "Behold, now is the accepted time; rejoice, O Italy, dry your tears; erase, O most beautiful, the signs of mourning; for he is here to deliver you."
The first welcome of Henry was ardent, and with fair auspices he assumed at Milan, in January 1311, the Iron Crown, the crown of the King of Italy. Here at Milan Dante presented himself, and here with full heart he did homage upon his knees to the Emperor. But the popular welcome proved hollow; the illusions of hope speedily began to vanish; revolt broke out in many cities of Lombardy; Florence remained obdurate, and with great preparations for resistance put herself at the head of the enemies of the Emperor. Dante, disappointed and indignant, could not keep silence. He wrote a letter headed "Dante Alaghieri, a Florentine and undeservedly in exile, to the most wicked Florentines within the city." It begins with calm and eloquent words in regard to the divine foundation of the imperial power, and to the sufferings of Italy due to her having been left without its control to her own undivided will. Then it breaks forth in passionate denunciation of Florence for her impious arrogance in venturing to rise up in mad rebellion against the minister of God; and, warning her of the calamities which her blind obstinacy is preparing for her, it closes with threats of her impending ruin and desolation. This letter is dated from the springs of the Arno, on the 31st of March.
The initial welcome of Henry was enthusiastic, and under good signs, he took on the Iron Crown, the crown of the King of Italy, in Milan in January 1311. It was here that Dante came forward and, with all his heart, knelt to pay his respects to the Emperor. However, this warm reception quickly turned out to be empty; the illusions of hope soon faded away; there was a rebellion in many cities of Lombardy; Florence remained stubborn and organized significant resistance, positioning itself as the leader of the Emperor's enemies. Dante, feeling let down and furious, couldn't stay quiet. He wrote a letter titled "Dante Alaghieri, a Florentine and wrongfully exiled, to the most wicked Florentines in the city." It starts with calm and eloquent words about the divine basis of imperial power and the suffering of Italy from being left to its own uncontrolled will. Then it erupts into a passionate condemnation of Florence for its sinful arrogance in daring to rise up in reckless rebellion against the minister of God; warning her of the disasters that her blind stubbornness is causing, it ends with threats of her looming destruction and despair. This letter is dated from the springs of the Arno, on March 31st.
The growing force of the opposition which he encountered delayed the progress of Henry. Dante, impatient of delay, eager to see the accomplishment of his hope, on the 16th of April addressed Henry himself in a letter of exalted prophetic exhortation, full of Biblical language, and of illustrations drawn from sacred and profane story, urging him not to tarry, but trusting in God, to go out to meet and to slay the Goliath that stood against him. "Then the Philistines will flee, and Israel will be delivered, and we, exiles in Babylon, who groan as we remember the holy Jerusalem, shall then, as citizens breathing in peace, recall in joy the miseries of confusion." But all was in vain. The drama which had opened with such brilliant expectations was advancing to a tragic close. Italy became more confused and distracted than ever. One sad event followed after[Pg 4331] another. In May the brother of the Emperor fell at the siege of Brescia; in September his dearly loved wife Margarita, "a holy and good woman," died at Genoa. The forces hostile to him grew more and more formidable. He succeeded however in entering Rome in May 1312, but his enemies held half of the city, and the streets became the scene of bloody battles; St. Peter's was closed to him, and Henry, worn and disheartened and in peril, was compelled to submit to be ingloriously crowned at St. John Lateran. With diminished strength and with loss of influence he withdrew to Tuscany, and laid ineffectual siege to Florence. Month after month dragged along with miserable continuance of futile war. In the summer of 1313, collecting all his forces, Henry prepared to move southward against the King of Naples. But he was seized with illness, and on the 24th of August he died at Buonconvento, not far from Siena. With his death died the hope of union and of peace for Italy. His work, undertaken with high purpose and courage, had wholly failed. He had come to set Italy straight before she was ready ('Paradiso,' xxxi. 137). The clouds darkened over her. For Dante the cup of bitterness overflowed.
The increasing strength of the opposition he faced slowed Henry's progress. Dante, tired of the delays and eager to see his hopes realized, wrote to Henry on April 16th with a forceful and prophetic letter, full of Biblical references and examples from both sacred and worldly stories, urging him to not hesitate, but to trust in God and confront the Goliath standing in his way. "Then the Philistines will flee, and Israel will be saved, and we, exiles in Babylon, who sigh as we remember the holy Jerusalem, will, as citizens living in peace, joyfully recall the miseries of confusion." But nothing changed. The play that had started with such high hopes was heading toward a tragic end. Italy became more chaotic and divided than ever. One unfortunate event followed another. In May, the Emperor's brother fell during the siege of Brescia; in September, his beloved wife Margarita, "a holy and good woman," passed away in Genoa. His enemies grew stronger. He managed to enter Rome in May 1312, but his foes controlled half the city, and the streets turned into battlegrounds; St. Peter's was closed to him, and Henry, exhausted, disheartened, and in danger, had to accept an unceremonious crowning at St. John Lateran. With weakened power and diminished influence, he retreated to Tuscany and unsuccessfully besieged Florence. Month after month dragged on with the miserable continuation of pointless warfare. In the summer of 1313, gathering all his forces, Henry planned to march south against the King of Naples. But he fell ill, and on August 24th, he died in Buonconvento, not far from Siena. With his death, the hope for unity and peace in Italy also died. His efforts, undertaken with great purpose and bravery, had completely failed. He had come to set Italy right before she was ready ('Paradiso,' xxxi. 137). The clouds darkened over her. For Dante, the bitterness was overwhelming.
How Dante was busied, where he was abiding, during the last two years of Henry's stay in Italy, we have no knowledge. One striking fact relating to him is all that is recorded. In the summer of 1311 the Guelfs in Florence, in order to strengthen themselves against the Emperor, determined to relieve from ban and to recall from exile many of their banished fellow-citizens, confident that on returning home they would strengthen the city in its resistance against the Emperor. But to the general amnesty which was issued on the 2d of September there were large exceptions; and impressive evidence of the multitude of the exiles is afforded by the fact that more than a thousand were expressly excluded from the benefit of pardon, and were to remain banished and condemned as before. In the list of those thus still regarded as enemies of Florence stands the name of Dante.
How Dante occupied his time and where he was living during the last two years of Henry's stay in Italy is unknown. One notable fact about him is all that has been recorded. In the summer of 1311, the Guelfs in Florence, aiming to strengthen themselves against the Emperor, decided to lift the ban and recall many of their exiled fellow citizens, believing that their return would bolster the city's resistance against the Emperor. However, the general amnesty issued on September 2 had significant exceptions; impressive evidence of the number of exiles is shown by the fact that more than a thousand were specifically excluded from the pardon and were to remain banished and condemned as before. Among those still considered enemies of Florence is Dante.
The death of the Emperor was followed eight months later by that of the Pope, Clement V., under whom the papal throne had been removed from Rome to Avignon. There seemed a chance, if but feeble, that a new pope might restore the Church to the city which was its proper home, and thus at least one of the wounds of Italy be healed. The Conclave was bitterly divided; month after month went by without a choice, the fate of the Church and of Italy hanging uncertain in the balance. Dante, in whom religion and patriotism combined as a single passion, saw with grief that the return of the Church to Italy was likely to be lost through the selfishness, the jealousies, and the avarice of her chief prelates;[Pg 4332] and under the impulse of the deepest feeling he addressed a letter of remonstrance, reproach, and exhortation to the Italian cardinals, who formed but a small minority in the Conclave, but who might by union and persistence still secure the election of a pope favorable to the return. This letter is full of a noble but too vehement zeal. "It is for you, being one at heart, to fight manfully for the Bride of Christ; for the seat of the Bride, which is Rome; for our Italy, and in a word, for the whole commonwealth of pilgrims upon earth." But words were in vain; and after a struggle kept up for two years and three months, a pope was at last elected who was to fix the seat of the Papacy only the more firmly at Avignon. Once more Dante had to bear the pain of disappointment of hopes in which selfishness had no part.
The Emperor’s death was followed eight months later by the death of Pope Clement V, under whose leadership the papal throne had been moved from Rome to Avignon. There was a slight chance that a new pope might bring the Church back to its rightful home in the city, and potentially heal at least one of Italy's wounds. However, the Conclave was deeply divided; months passed without a decision, leaving the future of both the Church and Italy uncertain. Dante, who felt a strong connection between his faith and patriotism, watched in sorrow as the Church's return to Italy seemed to fade due to the selfishness, jealousy, and greed of its highest officials; and driven by profound emotion, he wrote a letter of complaint, accusation, and encouragement to the Italian cardinals, who were a small minority in the Conclave but could still help elect a pope who would support the Church's return if they worked together and remained persistent. This letter contained passionate yet excessive zeal: "It is up to you, united in purpose, to fight bravely for the Bride of Christ; for the Bride's seat, which is Rome; for our Italy, and ultimately, for the entire community of pilgrims on earth." But his words fell on deaf ears; after a struggle lasting two years and three months, a pope was finally elected who would only strengthen the Papacy’s hold in Avignon. Once again, Dante faced the pain of unfulfilled hopes that were free from selfish motives.
And now for years he disappears from sight. What his life was he tells in a most touching passage near the beginning of his 'Convito':—"From the time when it pleased the citizens of Florence, the fairest and most famous daughter of Rome, to cast me out from her sweetest bosom (in which I had been born and nourished even to the summit of my life, and in which, at good peace with them, I desire with all my heart to repose my weary soul, and to end the time which is allotted to me), through almost all the regions to which our tongue extends I have gone a pilgrim, almost a beggar, displaying against my will the wound of fortune, which is wont often to be imputed unjustly to [the discredit of] him who is wounded. Truly I have been a bark without sail and without rudder, borne to divers ports and bays and shores by that dry wind which grievous poverty breathes forth, and I have appeared mean in the eyes of many who perchance, through some report, had imagined me in other form; and not only has my person been lowered in their sight, but every work of mine, whether done or to be done, has been held in less esteem."
And now he disappears from view for years. He shares what his life was like in a very moving passage near the beginning of his 'Convito':—"Ever since the citizens of Florence, the finest and most renowned daughter of Rome, decided to cast me out from her sweetest embrace (where I was born and nurtured until the peak of my life, and where, on good terms with them, I long to rest my weary soul and spend the time that's left to me), I have wandered almost everywhere our language is spoken, like a pilgrim, almost like a beggar, displaying against my will the scars of fate, which are often unfairly attributed to the person who suffers them. Truly, I have been a ship without sails or rudder, carried to various ports and shores by that harsh wind that comes from bitter poverty, and I have appeared lowly in the eyes of many who perhaps, based on some rumors, had envisioned me differently; and not only has my image been diminished in their sight, but every work of mine, whether completed or yet to be done, has been regarded with less respect."
Once more, and for the last time, during these wanderings he heard the voice of Florence addressed to him, and still in anger. A decree was issued[5] on the 6th of November, 1315, renewing the condemnation and banishment of numerous citizens, denounced as Ghibellines and rebels, including among them Dante Aldighieri and his sons. The persons named in this decree are charged with contumacy, and with the commission of ill deeds against the good state of the Commune of Florence and the Guelf party; and it is ordered that "if any[Pg 4333] of them shall fall into the power of the Commune he shall be taken to the place of Justice and there be beheaded." The motive is unknown which led to the inclusion in this decree of the sons of Dante, of whom there were two, now youths respectively a little more or a little less than twenty years old.[6]
Once again, and for the final time, during his travels he heard Florence's voice calling out to him, still filled with anger. On November 6, 1315, a decree was issued[5] renewing the condemnation and exile of several citizens, labeled as Ghibellines and rebels, including Dante Alighieri and his sons. The individuals listed in this decree are accused of disobedience and committing wrongful acts against the welfare of the Commune of Florence and the Guelf party; it is ordered that "if any[Pg 4333] of them falls into the hands of the Commune, they shall be taken to the place of Justice and be executed." The reason for including Dante's sons, who are both young men just a little over or under twenty years old, in this decree remains unknown.[6]
It is probable that the last years of Dante's life were passed in Ravenna, under the protection of Guido da Polenta, lord of the city. It was here that he died, on September 14th, 1321. His two sons were with him, and probably also his daughter Beatrice. He was in his fifty-seventh year when he went from suffering and from exile to peace ('Paradiso,' x. 128).
It’s likely that the last years of Dante’s life were spent in Ravenna, supported by Guido da Polenta, the lord of the city. It was here that he passed away on September 14th, 1321. His two sons were with him, and probably his daughter Beatrice as well. He was in his fifty-seventh year when he moved from suffering and exile to peace ('Paradiso,' x. 128).
Such are the few absolute facts known concerning the external events of Dante's life. A multitude of statements, often with much circumstantial detail, concerning other incidents, have been made by his biographers; a few rest upon a foundation of probability, but the mass are guess-work. There is no need to report them; for small as the sum of our actual knowledge is, it is enough for defining the field within which his spiritual life was enacted, and for showing the conditions under which his work was done, and by which its character was largely determined.
Here are the few definite facts we know about the external events of Dante's life. Many biographers have made a lot of statements about other incidents, often with a lot of details, but only a few of these are based on probable facts, while most are just guesses. There's no need to go over them; even though our actual knowledge is limited, it's sufficient to outline the context in which his spiritual life unfolded, and to illustrate the conditions under which his work was created, which greatly influenced its nature.
III
No poet has recorded his own inner life more fully or with greater sincerity than Dante. All his more important writings have essentially the character of a spiritual autobiography, extending from his boyhood to his latest years. Their quality and worth as works of literature are largely dependent upon their quality and interest as revelations of the nature of their writer. Their main significance lies in this double character.
No poet has captured his own inner life more completely or honestly than Dante. All of his most important writings essentially serve as a spiritual autobiography, ranging from his childhood to his later years. Their literary quality and value largely depend on how well they reveal the nature of their author. Their primary significance lies in this dual aspect.
The earliest of them is the 'Vita Nuova,' or New Life. It is the narrative in prose and verse of the beginning and course of the love which made life new for him in his youth, and which became the permanent inspiration of his later years, and the bond of union for him between earth and heaven, between the actual and the ideal, between the human and the divine. The little book begins with an account of the boy's first meeting, when he was nine years old, with[Pg 4334] a little maiden about a year younger, who so touched his heart that from that time forward Love lorded it over his soul. She was called Beatrice; but whether this was her true name, or whether, because of its significance of blessing, it was assigned to her as appropriate to her nature, is left in doubt. Who her parents were, and what were the events of her life, are also uncertain; though Boccaccio, who, some thirty years after Dante's death, wrote a biography of the poet in which fact and fancy are inextricably intermingled, reports that he had it upon good authority that she was the daughter of Folco Portinari, and became the wife of Simone de' Bardi. So far as Dante's relation to her is concerned, these matters are of no concern. Just nine years after their first meeting, years during which Dante says he had often seen her, and her image had stayed constantly with him, the lady of his love saluted him with such virtue that he seemed to see all the bounds of bliss, and having already recognized in himself the art of discoursing in rhyme, he made a sonnet in which he set forth a vision which had come to him after receiving his lady's salute. This sonnet has a twofold interest, as being the earliest of Dante's poetic composition preserved to us, and as describing a vision which connects it in motive with the vision of the 'Divine Comedy.' It is the poem of a 'prentice hand not yet master of its craft, and neither in manner nor in conception has it any marked distinction from the work of his predecessors and contemporaries. The narrative of the first incidents of his love forms the subject of the first part of the little book, consisting of ten poems and the prose comment upon them; then the poet takes up a new theme and devotes ten poems to the praise of his lady. The last of them is interrupted by her death, which took place on the 9th of June, 1290, when Dante was twenty-five years old. Then he takes up another new theme, and the next ten poems are devoted to his grief, to an episode of temporary unfaithfulness to the memory of Beatrice, and to the revival of fidelity of love for her. One poem, the last, remains; in which he tells how a sigh, issuing from his heart, and guided by Love, beholds his lady in glory in the empyrean. The book closes with these words:—
The earliest of them is the 'Vita Nuova,' or New Life. It narrates in both prose and poetry the start and journey of a love that transformed his life in his youth, becoming a lasting inspiration in his later years and the connection between the earthly and the heavenly, the real and the ideal, the human and the divine. The little book begins with an account of the boy's first meeting, when he was nine years old, with[Pg 4334] a little girl about a year younger, who touched his heart so deeply that from then on, Love ruled his soul. She was named Beatrice; however, it’s unclear if that was her real name or if it was chosen for its meaning of blessing, fitting her nature. Her parentage and the details of her life are also uncertain; though Boccaccio, who wrote a biography of the poet about thirty years after Dante's death where fact and fiction are intertwined, claims to have reliable information that she was the daughter of Folco Portinari and later married Simone de' Bardi. In terms of Dante's relationship with her, these details are irrelevant. Just nine years after their first meeting, a time during which Dante says he saw her often and her image remained with him, the lady of his love greeted him with such grace that he felt as if he saw the limits of joy, and already recognizing his ability to write in rhyme, he composed a sonnet reflecting a vision that came to him after receiving his lady's greeting. This sonnet is significant for two reasons: it is the earliest of Dante's preserved poetic works and it describes a vision that connects it thematically to the vision in the 'Divine Comedy.' It’s the creation of a novice not yet skilled in his craft, and it doesn't significantly differ in style or concept from the works of his predecessors and contemporaries. The account of the initial events of his love makes up the first part of the little book, comprising ten poems and a prose commentary on them; then the poet shifts to a new theme and devotes ten poems to praising his lady. The last of these is interrupted by her death, which occurred on June 9, 1290, when Dante was twenty-five years old. He then introduces another new theme, where the next ten poems focus on his sorrow, a brief episode of straying from the memory of Beatrice, and the revival of his faithful love for her. One poem remains, the last, in which he describes how a sigh from his heart, guided by Love, sees his lady in glory in the empyrean. The book concludes with these words:—
"After this sonnet a wonderful vision appeared to me, in which I saw things which made me resolve to speak no more of this blessed one until I could more worthily treat of her. And to attain to this, I study to the utmost of my power, as she truly knows. So that, if it shall please Him through whom all things live that my life be prolonged for some years, I hope to say of her what was never said of any woman. And then, may it please Him who is the Lord of Grace, that my soul may go to behold the glory of its lady, namely of that blessed Beatrice, who in glory looks upon the face of Him qui est per omnia sæcula benedictus" (who is blessed forever).
"After this sonnet, a beautiful vision appeared to me, where I saw things that made me decide not to speak of this blessed one again until I could express it in a more worthy way. To achieve this, I am studying with all my strength, as she truly knows. So, if it pleases Him through whom all things exist to extend my life for a few more years, I hope to say of her what has never been said of any other woman. And then, may it please Him, the Lord of Grace, that my soul may go to see the glory of its lady, that blessed Beatrice, who in glory gazes upon the face of Him qui est per omnia sæcula benedictus" (who is blessed forever).
There is nothing in the 'New Life' which indicates whether or not Beatrice was married, or which implies that the devotion of Dante to her was recognized by any special expression of regard on her part. No interviews between them are recorded; no tokens of love were exchanged. The reserve, the simple and unconscious dignity of Beatrice, distinguish her no less than her beauty, her grace, and her ineffable courtesy. The story, based upon actual experience, is ordered not in literal conformity with fact, but according to the ideal of the imagination; and its reality does not consist in the exactness of its record of events, but in the truth of its poetic conception. Under the narrative lies an allegory of the power of love to transfigure earthly things into the likeness of heavenly, and to lift the soul from things material and transitory to things spiritual and eternal.
There’s nothing in the 'New Life' that shows whether or not Beatrice was married, or suggests that Dante’s devotion to her received any special acknowledgment from her side. No meetings between them are documented; there were no exchanged tokens of love. Beatrice's reserve, along with her simple and effortless dignity, sets her apart just as much as her beauty, grace, and undeniable courtesy. The story, rooted in real experiences, isn’t strictly true to the facts but is shaped by the ideal of the imagination; its reality lies not in the precise recording of events but in the truth of its poetic vision. Beneath the narrative is an allegory of love’s ability to transform earthly things into reflections of the divine, and to elevate the soul from material and fleeting things to the spiritual and eternal.
While the little book exhibits many features of a literature in an early stage of development, and many of the characteristics of a youthful production, it is yet the first book of modern times which has such quality as to possess perpetual contemporaneousness. It has become in part archaic, but it does not become antiquated. It is the first book in a modern tongue in which prose begins to have freedom of structure, and ease of control over the resources of the language. It shows a steady progress in Dante's mastery of literary art. The stiffness and lack of rhythmical charm of the poems with which it begins disappear in the later sonnets and canzoni, and before its close it exhibits the full development of the sweet new style begun by Dante's predecessor Guido Guinicelli, and of which the secret lay in obedience to the dictates of nature within the heart.
While the little book shows many traits of a literature in its early stages and many characteristics of a youthful creation, it is still the first book of modern times that has the quality to remain forever relevant. It has become somewhat outdated, but not old-fashioned. It is the first book in a modern language where prose starts to show freedom of structure and skillful use of the language's resources. It reflects Dante's growing mastery of literary art. The rigidity and lack of rhythmic charm in the poems at the beginning fade away in the later sonnets and canzoni, and by the end, it displays the complete development of the beautiful new style initiated by Dante's predecessor Guido Guinicelli, which was based on following the natural impulses of the heart.
The date of its compilation cannot be fixed with precision, but was probably not far from 1295; and the words with which it closes seem to indicate that the design of the 'Divine Comedy' had already taken a more or less definite shape in Dante's mind.
The exact date of its compilation can't be pinpointed, but it was likely around 1295; and the way it closes suggests that the plan for the 'Divine Comedy' had already started to take a somewhat clear form in Dante's mind.
The deepest interest of the 'New Life' is the evidence which it affords in regard to Dante's character. The tenderness, sensitiveness, and delicacy of feeling, the depth of passion, the purity of soul which are manifest in it, leave no question as to the controlling qualities of his disposition. These qualities rest upon a foundation of manliness, and are buttressed by strong moral principles. At the very beginning of the book is a sentence, which shows that he had already gained that self-control which is the prime condition of strength and worth of character. In speaking of the power which his imagination gave to Love to rule over him, a power that had its source in the image of his lady, he adds, "Yet was that image of such noble virtue that it never suffered Love to rule me without the faithful counsel of the reason in those matters in which to listen to[Pg 4336] its counsel was useful." His faculties were already disciplined by study, and his gifts enriched with learning. He was scholar hardly less than poet. The range of his acquisitions was already wide, and it is plain that he had had the best instruction which Florence could provide; and nowhere else could better have been found.
The main focus of the 'New Life' is the insight it provides into Dante's character. The tenderness, sensitivity, and delicacy of his feelings, along with his deep passion and pure soul, clearly highlight the key aspects of his personality. These traits are built on a foundation of strength and are supported by strong moral values. Right at the start of the book, there's a line that shows he had already developed the self-control that is essential for true strength and character. When discussing the power that his imagination gave to Love to dominate him—a power rooted in the image of his lady—he notes, "Yet that image possessed such noble virtue that it never allowed Love to dominate me without the wise guidance of reason in situations where listening to its advice was beneficial." His abilities were already honed through study, and his talents were enriched by knowledge. He was a scholar as much as a poet. His range of knowledge was already extensive, and it's clear that he had received the best education Florence could offer, which was hard to match anywhere else.
The death of Beatrice was the beginning of a new period of Dante's self-development. So long as she lived she had led him along toward the right way. For a time, during the first ecstasy of grief at her loss, she still sustained him. After a while, he tells us, his mind, which was endeavoring to heal itself, sought for comfort in the mode which other comfortless ones had accepted for their consolation. He read Boëthius on the 'Consolations of Philosophy,' and the words of comfort in Cicero's 'Treatise on Friendship.' By these he was led to further studies of philosophy, and giving himself with ardor to its pursuit, he devoted himself to the acquisition of the wisdom of this earth, to the neglect, for a time, of the teachings of Divine revelation. He entered upon paths of study which did not lead to the higher truth, and at the same time he began to take active part himself in the affairs of the world. He was attracted by the allurements of life. He married; he took office. He shared in the pleasures of the day. He no longer listened to the voice of the spirit, nor was faithful to the image of Beatrice in following on earth the way which should lead him to her in heaven. But meanwhile he wrote verses which under the form of poems of love were celebrations of the beauty of Philosophy; and he was accomplishing himself in learning till he became master of all the erudition of his time; he was meditating deeply on politics, he was studying life even more than books, he was becoming one of the deepest of thinkers and one of the most accomplished of literary artists. But his life was of the world, worldly, and it did not satisfy him. At last a change came. He suddenly awoke to consciousness of how far he had strayed from that good of which Beatrice was the type; how basely he had deserted the true ideals of his youth; how perilous was the life of the world; how near he was to the loss of the hope of salvation. We know not fully how this change was wrought. All we know concerning it is to be gathered from passages in his later works, in which, as in the 'Convito,' he explains the allegorical significance of some of his poems, or as in the 'Divine Comedy,' he gives poetic form to his experience as it had shaped itself in his imagination. There are often difficulties in the interpretation of his words, nor are all his statements reconcilable with each other in detail. But I believe that in what I have set forth as the course of his life between the death of Beatrice and his exile, I have stated nothing which may not be confirmed by Dante's own testimony.[Pg 4337]
The death of Beatrice marked the start of a new phase in Dante's personal growth. While she was alive, she guided him on the right path. For a while, during the initial shock of her loss, she continued to support him. Eventually, he tells us, his mind, which was trying to recover, looked for comfort in the ways others who felt lost had found solace. He read Boëthius on the "Consolations of Philosophy" and Cicero's "Treatise on Friendship." These works led him to further explore philosophy, and he passionately pursued knowledge of the world, temporarily neglecting the teachings of Divine revelation. He followed academic paths that didn't lead to higher truths, and simultaneously became more actively involved in worldly affairs. He was drawn in by life's temptations. He got married and took on public office. He indulged in the pleasures of the day. He stopped listening to his inner voice and was no longer true to Beatrice's image, forgetting the path that should lead him to her in heaven. Yet, he wrote verses that, under the guise of love poems, celebrated the beauty of Philosophy; he immersed himself in learning until he mastered all the knowledge of his time; he deeply contemplated politics, studied life more than books, and became one of the most profound thinkers and skilled literary artists. But his life became worldly, and it left him unfulfilled. Eventually, a change occurred. He suddenly became aware of how far he had strayed from the goodness represented by Beatrice; how he had shamefully abandoned the true ideals of his youth; how dangerous the worldly life was; and how close he was to losing the hope of salvation. We don’t fully understand how this change happened. All we have are clues from his later works, like in the "Convito," where he explains the allegorical meanings of some of his poems, or in the "Divine Comedy," where he expresses his experiences through poetry as they took shape in his mind. There are often challenges in interpreting his words, and not all of his statements perfectly align with each other. But I believe that what I've outlined about the course of his life between Beatrice's death and his exile is entirely supported by Dante's own testimony.[Pg 4337]
It is possible that during the latter part of this period Dante wrote the treatise 'On Monarchy,' in which he set forth his views as to the government of mankind. To ascertain the date of its composition is both less easy and less important than in the case of his other long works; because it contains few personal references, and no indications of the immediate conditions under which it was written. But it is of importance not only as an exposition of Dante's political theories and the broad principles upon which those theories rested, but still more as exhibiting his high ideals in regard to the order of society and the government of mankind. Its main doctrine might be called that of ideal Ghibellinism; and though its arguments are often unsound, and based upon fanciful propositions and incorrect analogies, though it exhibits the defects frequent in the reasoning of the time,—a lack of discrimination in regard to the value of authorities, and no sense of the true nature of evidence,—yet the spirit with which it is animated is so generous, and its object of such importance, that it possesses interest alike as an illustration of Dante's character, and as a monument in the history of political speculation.
It’s likely that during the later part of this time, Dante wrote the treatise 'On Monarchy,' where he expressed his ideas about governing humanity. Determining when it was written is both more difficult and less significant than for his other major works; this is because it has few personal references and no clues about the specific circumstances under which it was created. However, it is important not only as an explanation of Dante’s political theories and the fundamental principles behind them but even more so for showcasing his lofty ideals regarding the structure of society and humanity's governance. Its main idea could be seen as a form of ideal Ghibellinism; and while its arguments are often flawed, based on imaginative propositions and inaccurate comparisons, and it displays the common reasoning issues of the time—such as a lack of discernment about the value of sources and a weak understanding of true evidence—the passion behind it is so noble, and its purpose so significant, that it remains interesting both as a reflection of Dante's character and as a landmark in the history of political thought.
Its purpose was, first, to establish the proposition that the empire, or supreme universal temporal monarchy, was necessary for the good order of the world; secondly, that the Roman people had rightfully attained the dignity of this empire; and thirdly, that the authority thus obtained was derived immediately from God, and was not dependent on any earthly agent or vicar of God. The discussion of the first proposition is the most interesting part of the treatise, for it involves the statement of Dante's general conception of the end of government and of the true political order. His argument begins with the striking assertion that the proper work of the human race, taken as a whole, is to bring into activity all the possibilities of the intelligence, first to the end of speculation, and secondly in the application of speculation to action. He goes on to declare that this can be achieved only in a state of peace; that peace is only to be secured under the rule of one supreme monarch; that thus the government of the earth is brought into correspondence with the Divine government of the universe; and that only under a universal supreme monarchy can justice be fully established and complete liberty enjoyed. The arguments to maintain these theses are ingenious, and in some instances forcible; but are too abstract, and too disregardful of the actual conditions of society. Dante's loftiness of view, his fine ideal of the possibilities of human life, and his ardent desire to improve its actual conditions, are manifest throughout, and give value to the little book as a treatise of morals beyond that which it possesses as a manual of practical politics.[Pg 4338]
Its purpose was, first, to establish the idea that an empire, or a supreme universal temporal monarchy, is necessary for the good order of the world; second, that the Roman people have rightfully achieved the dignity of this empire; and third, that the authority gained comes directly from God and is not reliant on any earthly agent or representative of God. The exploration of the first idea is the most interesting part of the treatise because it discusses Dante's general vision of the purpose of government and the true political order. His argument starts with the bold claim that the overall work of humanity is to activate all the potential of intelligence, first for the sake of speculation and then in applying that speculation to action. He continues to argue that this can only happen in a state of peace; peace can only be ensured under the rule of one supreme monarch; thus, the governance of the earth aligns with the Divine governance of the universe; and only under a universal supreme monarchy can justice be fully established and complete liberty be experienced. The arguments to support these points are clever and, in some cases, compelling; however, they are too abstract and too dismissive of the actual conditions of society. Dante's lofty perspective, his admirable ideal of human life's potential, and his passionate wish to improve its current conditions are evident throughout, adding value to this small book as a moral treatise beyond its role as a practical politics manual.[Pg 4338]
There is little in the 'De Monarchia' which reflects the heat of the great secular debate between Guelf and Ghibelline; but something of the passion engendered by it finds expression in the opening of the third book, where Dante, after citing the words of the prophet Daniel, "He hath shut the lions' mouths and they have not hurt me, forasmuch as before him justice was found in me," goes on in substance as follows:—
There is little in the 'De Monarchia' that shows the intensity of the major secular conflict between Guelf and Ghibelline; however, some of the passion created by it is conveyed in the introduction of the third book, where Dante, after quoting the words of the prophet Daniel, "He has shut the lions' mouths and they have not harmed me, because before him justice was found in me," continues in essence as follows:—
"The truth concerning the matter which remains to be treated may perchance arouse indignation against me. But since Truth from her changeless throne appeals to me, and Solomon teaches us 'to meditate on truth, and to hate the wicked,' and the philosopher [Aristotle], our instructor in morals, urges us for the sake of truth to disregard what is dear to us, I, taking confidence from the words of Daniel in which the Divine power is declared to be the shield of the defenders of the truth, ... will enter on the present contest; and by the arm of Him who by his blood delivered us from the power of darkness, I will drive out from the lists the impious and the liar. Wherefore should I fear? since the Spirit, co-eternal with the Father and the Son, says through the mouth of David, 'The righteous shall be had in everlasting remembrance, he shall not be afraid of evil tidings.'"
"The truth about the issue we still need to discuss might spark anger towards me. But since Truth, standing firm on her unchanging throne, calls to me, and Solomon teaches us to 'reflect on truth and abhor evil,' and the philosopher Aristotle, our guide in ethics, encourages us to prioritize truth over what we hold dear, I, drawing confidence from Daniel's words that declare the Divine power as the protector of those who defend the truth, ... will engage in this current challenge; and by the strength of Him who saved us from darkness through His blood, I will expel the unholy and the deceivers from the arena. So why should I be afraid? For the Spirit, co-eternal with the Father and the Son, speaks through David, saying, 'The righteous will be remembered forever; they will not fear bad news.'"
These words perhaps justify the inference that the treatise was written before his exile, since after it his experience of calamity would have freed him from the anticipation of further evil from the hostility of those to whom his doctrine might be unacceptable.
These words might suggest that the treatise was written before his exile, because after that, his experience of hardship would have released him from worrying about more trouble from those who might dislike his teachings.
But whether or not this be a correct inference, there can be no doubt that the years between the compilation of the 'New Life' and his banishment were years of rapid maturity of his powers, and largely devoted to the studies which made him a master in the field of learning. Keenly observant of the aspects of contemporary life, fascinated by the "immense and magic spectacle of human affairs," questioning deeply its significance, engaged actively in practical concerns, he ardently sought for the solution of the mysteries and the reconcilement of the confusions of human existence. The way to this solution seemed to lie through philosophy and learning, and in acquiring them he lifted himself above the turmoil of earth. All observation, experience, and acquisition served as material for his poetic and idealizing imagination, wherewith to construct an orderly scheme of the universe; all served for the defining and confirming of his moral judgments, all worked together for the harmonious development of his intellectual powers; all served to prepare him for the work which, already beginning to shape itself in his mind, was to become the main occupation of the remainder of his life, and to prove one of the abiding monuments of the highest achievements of mankind.
But whether or not this is a correct conclusion, there's no doubt that the years between the creation of the 'New Life' and his exile were years of rapid growth for his abilities, largely focused on the studies that made him a master in the field of knowledge. He was keenly aware of the aspects of modern life, captivated by the "immense and magical spectacle of human affairs," deeply questioning its significance, and actively engaged in practical matters. He passionately sought to solve the mysteries and reconcile the confusions of human existence. The path to this solution seemed to be through philosophy and learning, and by acquiring them, he elevated himself above the chaos of the world. All observation, experience, and knowledge served as material for his poetic and idealizing imagination, allowing him to construct an orderly scheme of the universe; all contributed to defining and confirming his moral judgments, all worked together for the harmonious development of his intellectual abilities; all prepared him for the work that was already beginning to take shape in his mind, which would become his main pursuit for the rest of his life and stand as one of the enduring monuments of humanity's highest achievements.
The 'De Monarchia' is written in Latin, and so also is a brief unfinished treatise, the work of some period during his exile, on the[Pg 4339] Common Speech, 'De Vulgari Eloquio.' It has intrinsic interest as the first critical study of language and of literature in modern times, as well as from the acute and sound judgments with which it abounds, and from its discussion of the various forms and topics of poetry, but still more from its numerous illustrations of Dante's personal experience and sentiment. Its object is to teach the right use of the common speech; instruction required by all, since all make use of the speech, it being that which all learn from birth, "by imitation and without rule. The other speech, which the Romans called Grammatica, is learned by study and according to rule.... Of these two the Common is the more noble, because it was the first used by the human race, and also because it is in use over all the world, though in different tongues; and again because it is natural to us, while the other is artificial." Speech, Dante declares, is the prerogative of man alone, not required by the angels and not possible for brutes; there was originally but one language, the Hebrew. In treating of this latter topic Dante introduces a personal reference of extraordinary interest in its bearing on his feeling in respect to his exile:—
The 'De Monarchia' is written in Latin, and so is an unfinished brief treatise from his exile period, on the[Pg 4339] Common Speech, 'De Vulgari Eloquio.' It's significant as the first critical examination of language and literature in modern times, as well as for its sharp and sound insights, and its discussions about various forms and subjects of poetry. But it's even more notable for the numerous examples that reflect Dante's personal experiences and feelings. The purpose is to teach the proper use of the common speech; a necessity for everyone since it's the language we all learn from birth, "by imitation and without rule." The other language, which the Romans called Grammatica, is acquired through study and according to rules.... Among these two, the Common Speech is the more noble, as it was the first used by humanity and is spoken all over the world, though in different languages; and also because it is natural to us, whereas the other is artificial." Dante asserts that speech is unique to humans, not needed by angels and not possible for animals; there was originally just one language, Hebrew. In discussing this topic, Dante makes a personally significant reference regarding his feelings about his exile:—
"It is for those of such debased intelligence that they believe the place of their birth to be the most delightful under the sun, to prefer their own peculiar tongue, and to believe that it was that of Adam. But we whose country is the world, as the sea is for fishes, although we drank of the Arno before we were weaned, and so love Florence that because we loved it we suffer exile unjustly, support our judgment by reason rather than feeling. And though in respect to our pleasure and the repose of our senses, no sweeter place exists on earth than Florence, ... yet we hold it for certain that there are many more delightful regions and cities than Tuscany and Florence, where I was born and of which I am a citizen, and that many nations and people use a more pleasing and serviceable speech than the Italians."
"It is for those with such limited understanding that they think the place they were born in is the most beautiful in the world, that they prefer their own unique language, and believe it to be the same as Adam's. But we, who consider the world our home, just like the sea is for fish, even though we sipped from the Arno before we grew up and love Florence so much that our affection leads to undeserved exile, base our judgment on reason rather than just emotions. And while, for our pleasure and comfort, there’s no sweeter place on earth than Florence, ... we are sure that there are many regions and cities even more delightful than Tuscany and Florence, where I was born and am a citizen, and that many nations and peoples speak more pleasing and functional languages than Italian."
The conclusion of this speculation is, that the Hebrew, which was the original language spoken by Adam, was preserved by the Hebrew people after the confusion of tongues at the building of the Tower of Babel, and thus became the language used by our Redeemer,—the language not of confusion but of grace.
The conclusion of this speculation is that Hebrew, the original language spoken by Adam, was preserved by the Hebrew people after the confusion of languages at the Tower of Babel, and thus it became the language used by our Redeemer— the language not of confusion but of grace.
But the purpose of the present treatise is not to consider all the divers languages even of Europe, but only that of Italy. Yet in Italy alone there is an immense variety of speech, and no one of the varieties is the true Italian language. That true, illustrious, courtly tongue is to be found nowhere in common use, but everywhere in select usage. It is the common speech "freed from rude words, involved constructions, defective pronunciation, and rustic accent; excellent, clear, perfect, urbane, and elect, as it may be seen in the[Pg 4340] poems of 'Cino da Pistoia and his friend,'"—that friend being Dante himself. They have attained to the glory of the tongue, and "how glorious truly it renders its servants we ourselves know, who to the sweetness of its glory hold our exile as naught."[7] This illustrious language, then, is the select Italian tongue, the tongue of the excellent poets in every part of Italy; and how and by whom it is to be used it is the purpose of this treatise to show.
But the purpose of this treatise is not to discuss all the different languages of Europe, but only that of Italy. Yet in Italy alone, there is a vast variety of speech, and none of these varieties represent the true Italian language. That true, distinguished, sophisticated tongue isn’t commonly used anywhere but is rather reserved for special occasions. It is the common speech "cleansed of crude words, complicated constructions, poor pronunciation, and country accents; excellent, clear, perfect, refined, and chosen, as seen in the[Pg 4340] poems of 'Cino da Pistoia and his friend,'"—that friend being Dante himself. They have achieved the glory of the language, and "how glorious it truly makes its speakers we know ourselves, for to the sweetness of its glory we regard our exile as nothing."[7] This distinguished language, then, is the select Italian tongue, the language of the excellent poets throughout Italy; and this treatise aims to show how and by whom it should be used.
The second book begins with the doctrine that the best speech is appropriate to the best conceptions; but the best conceptions exist only where there is learning and genius, and the best speech is consequently that only of those who possess them, and only the best subjects are worthy of being treated in it. These subjects fall under three heads: that of utility, or safety, which it is the object of arms to secure; that of delight, which is the end of love; that of worthiness, which is attained by virtue. These are the topics of the illustrious poets in the vulgar tongue; and of these, among the Italians, Cino da Pistoia has treated of love, and his friend (Dante) of rectitude.
The second book starts with the idea that the best speech aligns with the best ideas; however, the best ideas only exist where there is knowledge and talent. Therefore, the best speech comes only from those who have both, and only the most important subjects deserve to be addressed. These subjects fall into three categories: utility or safety, which is what weapons aim to protect; delight, which is the goal of love; and worthiness, which is achieved through virtue. These are the themes of famous poets in everyday language; among Italians, Cino da Pistoia has written about love, and his friend (Dante) has focused on righteousness.
The remainder of the second book is given to the various forms of poetry,—the canzone, the ballata, the sonnet,—and to the rules of versification. The work breaks off unfinished, in the middle of a sentence. There were to have been at least two books more; but, fragment as it is, the treatise is an invaluable document in the illustration of Dante's study of his own art, in its exhibition of his breadth of view, and in its testimony to his own consciousness of his position as the master of his native tongue, and as the poet of righteousness. He failed in his estimate of himself only as it fell short of the truth. He found the common tongue of Italy unformed, unstable, limited in powers of expression. He shaped it not only for his own needs, but for the needs of the Italian race. He developed its latent powers, enlarged its resources, and determined its form. The language as he used it is essentially the language of to-day,—not less so than the language of Shakespeare is the English of our use. In his poetic diction there is little that is not in accord with later usage; and while in prose the language has become more flexible, its constructions more varied and complex, its rhythm more perfected, his prose style at its best still remains unsurpassed in vigor, in directness, and in simplicity. Changeful from generation to generation as language is, and as Dante recognized it to be, it has not so changed in six hundred years that his tongue has become strange. There is no similar example in any other modern[Pg 4341] literature. The force of his genius, which thus gave to the form of his work a perpetual contemporaneousness, gave it also to the substance; and though the intellectual convictions of men have changed far more than their language, yet Dante's position as the poet of righteousness remains supreme.
The rest of the second book focuses on different types of poetry—the canzone, the ballata, the sonnet—and the rules of verse. The work ends abruptly, mid-sentence. There were meant to be at least two more books; however, even as a fragment, this treatise is an invaluable document showcasing Dante’s exploration of his own craft, demonstrating his broad perspective, and highlighting his awareness of his role as the master of his native language and as the poet of righteousness. He may have underestimated himself, but only because his self-assessment didn’t fully capture the truth. He saw the common language of Italy as unrefined, unstable, and limited in expressive capability. He shaped it not just for his own purposes, but for the Italian people as a whole. He unlocked its hidden potential, expanded its vocabulary, and established its structure. The way he used the language is fundamentally the same as today’s Italian—just as the language of Shakespeare is in common use in English. His poetic language aligns closely with modern usage; while prose has become more flexible and complex over time, and its rhythm has improved, his best prose style remains unmatched in strength, clarity, and simplicity. Even though language changes from generation to generation, as Dante acknowledged, it hasn’t changed so much in six hundred years that his style feels alien. There’s no other example like this in any other modern[Pg 4341] literature. The power of his genius gave his work a timeless quality, not just in form but in substance; and although people’s intellectual beliefs have evolved more than their language has, Dante’s status as the poet of righteousness remains unmatched.
It is surprising that with such a vast and difficult work as the 'Divine Comedy' engaging him, Dante should have found time and strength during his exile for the writing of treatises in prose so considerable as that on the Common Tongue, and the much longer and more important book which he called 'Il Convivio' or 'Il Convito' (The Banquet). It is apparent from various references in the course of the work that it was at least mainly written between 1307 and 1310. Its design was of large scope. It was to be composed of fifteen parts or treatises; but of these only four were completed, and such is their character both as regards their exhibition of the poet's nature and their exposition of the multifarious topics of philosophy, of science, and of morals treated in them, that the student of Dante and of mediæval thought cannot but feel a deep regret at the failure of the poet to carry his undertaking to its intended close. But though the work is imperfect as a whole, each of its four parts is complete and practically independent in itself.
It’s surprising that with such a huge and challenging project like the 'Divine Comedy' on his plate, Dante still managed to find the time and energy during his exile to write significant prose works, such as the one on the Common Tongue and the much longer and more important book he named 'Il Convivio' or 'Il Convito' (The Banquet). From various references throughout the work, it’s clear that most of it was written between 1307 and 1310. Its aim was quite ambitious. It was intended to consist of fifteen sections or treatises; however, only four were completed. The character of these four parts, both in showing the poet's nature and in exploring a wide range of topics in philosophy, science, and morals, leaves the student of Dante and medieval thought with a strong sense of regret that the poet didn’t finish his project as planned. Despite the work being incomplete as a whole, each of its four parts stands alone and is effectively complete in itself.
Dante's object in the book was twofold. His opening words are a translation of what Matthew Arnold calls "that buoyant and immortal sentence with which Aristotle begins his Metaphysics,"—"All mankind naturally desire knowledge." But few can attain to what is desired by all, and innumerable are they who live always famished for want of this food. "Oh, blessed are the few who sit at that table where the bread of the angels is eaten, and wretched they who have food in common with the herds." "I, therefore, who do not sit at the blessed table, but having fled from the pasture of the crowd, gather up at the feet of those who sit at it what falls from them, and through the sweetness I taste in that which little by little I pick up, know the wretched life of those whom I have left behind me, and moved with pity for them, not forgetting myself, have reserved something for these wretched ones." These crumbs were the substance of the banquet which he proposed to spread for them. It was to have fourteen courses, and each of these courses was to have for its principal viand a canzone of which the subject should be Love and Virtue, and the bread served with each course was to be the exposition of these poems,—poems which for want of this exposition lay under the shadow of obscurity, so that by many their beauty was more esteemed than their goodness. They were in appearance mere poems of love, but under this aspect they concealed their true meaning, for the lady of his love was none other than Philosophy herself,[Pg 4342] and not sensual passion but virtue was their moving cause. The fear of reproach to which this misinterpretation might give occasion, and the desire to impart teaching which others could not give, were the two motives of his work.
Dante's goal in the book was twofold. His opening words translate what Matthew Arnold calls "that buoyant and immortal sentence with which Aristotle begins his Metaphysics,"—"All humanity naturally desires knowledge." However, few can achieve what everyone wants, and countless people live their lives always hungry for this nourishment. "Oh, blessed are the few who sit at that table where the bread of the angels is served, and miserable are those who share food with the herds." "I, therefore, who do not sit at the blessed table, but having escaped from the pasture of the crowd, gather at the feet of those who sit at it what falls from them, and through the sweetness I taste in what I gradually pick up, understand the miserable life of those I’ve left behind, and moved with pity for them, not forgetting myself, have saved something for these unfortunate ones." These crumbs were the substance of the feast he planned to lay out for them. It was intended to have fourteen courses, and each course was to feature a canzone focused on Love and Virtue, with the bread accompanying each course being the explanation of these poems—poems that, without this explanation, remained shrouded in obscurity, so that many valued their beauty more than their moral worth. They appeared to be simply love poems, but beneath this façade, they hid their true meaning, for the lady of his love was none other than Philosophy herself, and not sensual desire but virtue was what drove them. The fear of criticism from this misinterpretation, along with the desire to share wisdom that others could not provide, were the two motivations behind his work.[Pg 4342]
There is much in the method and style of the 'Convito' which in its cumbrous artificiality exhibits an early stage in the exposition of thought in literary form, but Dante's earnestness of purpose is apparent in many passages of manly simplicity, and inspires life into the dry bones of his formal scholasticism. The book is a mingling of biographical narrative, shaped largely by the ideals of the imagination, with expositions of philosophical doctrine, disquisitions on matters of science, and discussion of moral truths. But one controlling purpose runs through all, to help men to attain that knowledge which shall lead them into the paths of righteousness.
There’s a lot in the method and style of the 'Convito' that, despite its clunky artificiality, shows an early stage in how thought is expressed in literature. However, Dante's seriousness of intent shines through in many sections of straightforward simplicity, bringing life to the dry skeleton of his formal scholasticism. The book mixes biographical storytelling, heavily influenced by the ideals of the imagination, with explanations of philosophical ideas, discussions on scientific topics, and explorations of moral truths. But one main goal runs through it all: to help people gain the knowledge that will guide them toward righteous living.
For his theory of knowledge is, that it is the natural and innate desire of the soul, as essential to its own perfection in its ultimate union with God. The use of the reason, through which he partakes of the Divine nature, is the true life of man. Its right use in the pursuit of knowledge leads to philosophy, which is, as its name signifies, the love of wisdom, and its end is the attainment of virtue. It is because of imperfect knowledge that the love of man is turned to fallacious objects of desire, and his reason is perverted. Knowledge, then, is the prime source of good; ignorance, of evil. Through knowledge to wisdom is the true path of the soul in this life on her return to her Maker, to know whom is her native desire, and her perfect beatitude.
For his theory of knowledge, it is the natural and innate desire of the soul, essential for its own perfection in the ultimate union with God. The use of reason, through which he connects with the Divine nature, is the true life of a person. Using it correctly in the pursuit of knowledge leads to philosophy, which, as its name implies, is the love of wisdom, and its goal is the attainment of virtue. It is due to imperfect knowledge that humans are drawn to misleading desires, and their reason is distorted. Knowledge, then, is the main source of good; ignorance, the source of evil. The true path for the soul in this life, on her journey back to her Creator, is through knowledge to wisdom, for knowing Him is her natural desire and perfect happiness.
In the exposition of these truths in their various relations a multitude of topics of interest are touched upon, and a multitude of opinions expressed which exhibit the character of Dante's mind and the vast extent of the acquisitions by which his studies had enriched it. The intensity of his moral convictions and the firmness of his moral principles are no less striking in the discourse than the nobility of his genius and the breadth of his intellectual view. Limited and erroneous as are many of his scientific conceptions, there is little trace of superstition or bigotry in his opinions; and though his speculations rest on a false conception of the universe, the revolting dogmas of the common mediæval theology in respect to the human and the Divine nature find no place in them. The mingling of fancy with fact, the unsoundness of the premises from which conclusions are drawn, the errors in belief and in argument, do not affect the main object of his writing, and the 'Convito' may still be read with sympathy and with profit, as a treatise of moral doctrine by a man the loftiness of whose intelligence rose superior to the hampering limitations of his age.[Pg 4343]
In discussing these truths and their various connections, many interesting topics are addressed, and numerous opinions are shared that reveal Dante's mindset and the extensive knowledge he gained through his studies. The strength of his moral beliefs and the steadfastness of his moral principles are just as impressive in his discourse as the greatness of his genius and the breadth of his intellectual perspective. While many of his scientific ideas are limited and incorrect, there's little evidence of superstition or bigotry in his views; and although his theories are based on a flawed understanding of the universe, the disturbing doctrines of common medieval theology regarding human and divine nature are absent from his writings. The blending of imagination with reality, the flaws in the foundations from which conclusions are drawn, and the mistakes in belief and argument do not undermine the central purpose of his writing. The 'Convito' can still be read with empathy and benefit, serving as a moral treatise from a man whose lofty intellect transcended the restrictive limitations of his time.[Pg 4343]
In its general character and in its biographical revelations the 'Banquet' forms a connecting link between the 'New Life' and the 'Divine Comedy.' It is not possible to frame a complete reconciliation between all the statements of the 'Banquet' in respect to Dante's experience after the death of Beatrice, and the narrative of them in the 'New Life'; nor is it necessary, if we allow due place to the poetic and allegoric interpretation of events natural to Dante's genius. In the last part of the 'New Life' he tells of his infidelity to Beatrice in yielding himself to the attraction of a compassionate lady, in whose sight he found consolation. But the infidelity was of short duration, and, repenting it, he returned with renewed devotion to his only love. In the 'Convito' he tells us that the compassionate lady was no living person, but was the image of Philosophy, in whose teaching he had found comfort; and the poems which he then wrote and which had the form, and were in the terms of, poems of Love, were properly to be understood as addressed—not to any earthly lady, but—to the lady of the understanding, the most noble and beautiful Philosophy, the daughter of God. And as this image of Philosophy, as the fairest of women, whose eyes and whose smile reveal the joys of Paradise, gradually took clear form, it coalesced with the image of Beatrice herself, she who on earth had been the type to her lover of the beauty of eternal things, and who had revealed to him the Creator in his creature. But now having become one of the blessed in heaven, with a spiritual beauty transcending all earthly charm, she was no longer merely a type of heavenly things, but herself the guide to the knowledge of them, and the divinely commissioned revealer of the wisdom of God. She looking on the face of God reflected its light upon him who loved her. She was one with Divine Philosophy, and as such she appears, in living form, in the 'Divine Comedy,' and discloses to her lover the truth which is the native desire of the soul, and in the attainment of which is beatitude.
In its overall theme and biographical insights, the 'Banquet' acts as a bridge between the 'New Life' and the 'Divine Comedy.' It's not possible to fully reconcile all the accounts in the 'Banquet' regarding Dante's experiences after Beatrice's death with the narrative in the 'New Life'; nor is it necessary, as we should appreciate the poetic and allegorical interpretation of events that reflects Dante's genius. In the final section of the 'New Life,' he describes his betrayal of Beatrice by giving in to the charm of a compassionate lady, from whom he sought solace. However, this betrayal was brief, and feeling remorse, he returned with renewed devotion to his one true love. In the 'Convito,' he reveals that the compassionate lady wasn't a real person but rather the embodiment of Philosophy, in whose teachings he found comfort; the poems he wrote, which resembled love poems, were really directed—not to any earthly woman, but—to the lady of understanding, the most noble and beautiful Philosophy, the daughter of God. As this image of Philosophy, depicted as the most beautiful woman whose eyes and smile reflect the joys of Paradise, gradually took shape, it merged with the image of Beatrice herself, who had been the earthly representation for her lover of the beauty of eternal things and had shown him the Creator through His creation. Now, having become one of the blessed in heaven, with a spiritual beauty that exceeds all earthly allure, she was no longer just a representation of heavenly things but the very guide to understanding them, the divinely commissioned revealer of God's wisdom. She, gazing at the face of God, reflected its light onto the one who loved her. She became one with Divine Philosophy, and in this form, she appears in the 'Divine Comedy,' revealing to her lover the truth that is the innate desire of the soul, and in achieving this, one finds bliss.
It is this conception which forms the bond of union between the 'New Life,' the 'Banquet,' and the 'Divine Comedy,' and not merely as literary compositions but as autobiographical records. Dante's life and his work are not to be regarded apart; they form a single whole, and they possess a dramatic development of unparalleled consistency and unity. The course of the events of his life shaped itself in accordance with an ideal of the imagination, and to this ideal his works correspond. His first writing, in his poems of love and in the story of the 'New Life,' forms as it were the first act of a drama which proceeds from act to act in its presentation of his life, with just proportion and due sequence, to its climax and final scene in the last words of the 'Divine Comedy.' It is as if Fate had[Pg 4344] foreordained the dramatic unity of his life and work, and impressing her decree upon his imagination, had made him her more or less conscious instrument in its fulfillment.
It is this idea that creates the connection between the 'New Life,' the 'Banquet,' and the 'Divine Comedy,' not just as literary works but as personal narratives. Dante's life and his creations should not be seen separately; they unify into a complete whole that displays a dramatic development of extraordinary consistency and coherence. The events of his life unfolded in line with an imaginative ideal, and his works reflect this ideal. His earliest writings, through his love poems and the story of the 'New Life,' serve as the first act of a drama that unfolds through various acts, presenting his life in a well-balanced and orderly manner, leading to its climax and final scene in the last lines of the 'Divine Comedy.' It seems as if Fate had[Pg 4344] predetermined the dramatic unity of his life and work, and by impressing her will upon his imagination, had made him, consciously or not, her instrument in realizing it.
Had Dante written only his prose treatises and his minor poems, he would still have come down to us as the most commanding literary figure of the Middle Ages, the first modern with a true literary sense, the writer of love verses whose imagination was at once more delicate and more profound than that of any among the long train of his successors, save Shakespeare alone, and more free from sensual stain than that of Shakespeare; the poet of sweetest strain and fullest control of the resources of his art, the scholar of largest acquisition and of completest mastery over his acquisitions, and the moralist with higher ideals of conduct and more enlightened conceptions of duty than any other of the period to which he belonged. All this he would have been, and this would have secured for him a place among the immortals. But all this has but a comparatively small part in raising him to the station which he actually occupies, and in giving to him the influence which he still exerts. It was in the 'Divine Comedy' that his genius found its full expression, and it is to this supreme poem that all his other work serves as substructure.
Had Dante only written his prose treatises and minor poems, he would still be remembered as the most prominent literary figure of the Middle Ages, the first modern writer with a true literary sense, and the author of love poems whose imagination was both more delicate and deeper than that of any of his many successors, except for Shakespeare. He was also more free from sensual influences than Shakespeare; the poet with the sweetest melodies and the greatest control over his craft, the scholar with vast knowledge and complete mastery of it, and the moralist with higher ideals of conduct and more enlightened views on duty than anyone else of his era. All of this would have earned him a spot among the immortals. However, this only plays a relatively small role in elevating him to the status he actually holds and in giving him the influence he still has today. It was in the 'Divine Comedy' that his genius was fully realized, and this supreme poem is the foundation for all his other work.
The general scheme of this poem seems to have been early formed by him; and its actual composition was the main occupation of his years of exile, and must have been its main, one might say its sufficient, consolation. Never was a book of wider scope devised by man; and never was one more elaborate in detail, more varied in substance, or more complete in execution. It is unique in the consistency of its form with its spirit. It possesses such organic unity and proportion as to resemble a work of the creative spirit of Nature herself.
The overall plan of this poem appears to have been established by him early on; its actual writing was his primary focus during his years of exile and likely its main, if not only, source of comfort. Never has a book been created with such a wide reach; nor has any been so detailed, diverse in content, or thoroughly executed. It stands out for the harmony between its form and its spirit. It has an organic unity and balance that makes it feel like a creation of Nature's own creative spirit.
The motive which inspired Dante in the 'Divine Comedy' had its source in his sense of the wretchedness of man in this mortal life, owing to the false direction of his desires, through his ignorance and his misuse of his free will, the chief gift of God to him. The only means of rescue from this wretchedness was the exercise by man of his reason, enlightened by the divine grace, in the guidance of his life. To convince man of this truth, to bring home to him the conviction of the eternal consequences of his conduct in this world, to show him the path of salvation, was Dante's aim. As poet he had received a Divine commission to perform this work. To him the ten talents had been given, and it was for him to put them to the use for which they had been bestowed. It was a consecrated task to which both heaven and earth set their hand, and a loftier task was never undertaken. It was to be accomplished by expounding the design of God in the creation, by setting forth the material and[Pg 4345] moral order of the universe and the share of man in that order, and his consequent duty and destiny. This was not to be done in the form of abstract propositions addressed to the understanding, but in a poetic narrative which should appeal to the heart and arouse the imagination; a narrative in which human life should be portrayed as an unbroken spiritual existence, prefiguring in its mortal aspects and experience its immortal destiny. The poem was not to be a mere criticism of life, but a solution of its mystery, an explanation of its meaning, and a guide of its course.
The motivation behind Dante's 'Divine Comedy' came from his awareness of human suffering in this life, which stemmed from misguided desires, ignorance, and the improper use of free will, the greatest gift from God. The way out of this misery was for humans to use their reason, illuminated by divine grace, to guide their lives. Dante aimed to convince people of this truth, helping them realize the eternal consequences of their actions in this world and showing them the path to salvation. As a poet, he felt he had a divine mission to carry out this work. He had been given ten talents, and it was his responsibility to use them as intended. It was a sacred task endorsed by both heaven and earth, and nothing greater had ever been attempted. This mission was to unfold God's design in creation, illustrating the material and moral order of the universe, along with humanity's role in that order and the duties and destinies that followed. This wouldn’t be done through abstract ideas aimed at intellect, but through a poetic narrative that touched the heart and sparked the imagination; a story that portrayed human life as a continuous spiritual journey, capturing both its earthly experiences and eternal purpose. The poem was meant to be more than just a critique of life; it was to unravel its mysteries, explain its meaning, and serve as a guide for its path.
To give force and effect to such a design the narrative must be one of personal experience, so conceived as to be a type of the universal experience of man. The poem was to be an allegory, and in making himself its protagonist Dante assumed a double part. He represents both the individual Dante, the actual man, and that man as the symbol of man in general. His description of his journey through Hell, Purgatory, and Paradise has a literal veracity; and under the letter is the allegory of the conduct and consequences of all human life. The literal meaning and the allegorical are the web and woof of the fabric, in which the separate incidents are interwoven, with twofold thread, in designs of infinite variety, complexity, and beauty.
To make such a design effective, the narrative has to be based on personal experience, crafted to represent the universal experience of humanity. The poem was meant to be an allegory, and by making himself the main character, Dante took on a dual role. He embodies both the individual Dante, the real person, and that person as a symbol for all humanity. His account of his journey through Hell, Purgatory, and Paradise is literally true; beneath the surface is the allegory reflecting the actions and outcomes of all human life. The literal meaning and the allegory are like the warp and weft of a fabric, where the individual events are intricately woven together with two threads, creating designs of endless variety, complexity, and beauty.
In the journey through Hell, Dante represents himself as guided by Virgil, who has been sent to his aid on the perilous way by Beatrice, incited by the Holy Virgin herself, in her infinite compassion for one who has strayed from the true way in the dark forest of the world. Virgil is the type of the right reason, that reason whose guidance, if followed, leads man to the attainment of the moral virtues, by the practice of which sin may be avoided, but which by themselves are not enough for salvation. These were the virtues of the virtuous heathen, unenlightened by divine revelation. Through the world, of whose evil Hell is the type and fulfillment, reason is the sufficient guide and guard along the perilous paths which man must traverse, exposed to the assaults of sin, subject to temptation, and compelled to face the very Devil himself. And when at last, worn and wearied by long-continued effort, and repentant of his frequent errors, he has overcome temptation, and entered on a course of purification through suffering and penitence, whereby he may obtain forgiveness and struggle upward to the height of moral virtue, reason still suffices to lead him on the difficult ascent, until he reaches the security and the joy of having overcome the world. But now reason no longer is sufficient. Another guide is needed to lead the soul through heavenly paths to the attainment of the divine virtues of faith, hope, and charity, by which the soul is made fit for Paradise. And here Beatrice, the type of theology, or knowledge of the things[Pg 4346] of God, takes the place of Virgil, and conducts the purified and redeemed soul on its return to its divine source, to the consummation of its desires and its bliss in the vision of God himself.
In his journey through Hell, Dante portrays himself as being guided by Virgil, who has been sent to help him along the dangerous path by Beatrice, inspired by the Holy Virgin herself, out of her infinite compassion for someone who has gone off track in the dark forest of the world. Virgil represents reason, the kind of reason that, when followed, leads a person to achieve moral virtues, allowing them to avoid sin, but on its own, it’s not enough for salvation. These virtues belonged to virtuous pagans who lacked divine revelation. In a world where Hell symbolizes the ultimate evil, reason serves as a sufficient guide and protector along the dangerous paths that humans must navigate, facing the challenges of sin, temptation, and even the Devil himself. When a person, exhausted and worn out from a long struggle and regretting their past mistakes, finally overcomes temptation and begins a process of purification through suffering and repentance, they can find forgiveness and aim to rise to the heights of moral virtue. Reason is still enough to guide them on this tough journey until they achieve the security and joy of having conquered the world. But now, reason is no longer sufficient. Another guide is needed to lead the soul through heavenly paths toward the divine virtues of faith, hope, and charity, which prepare the soul for Paradise. Here, Beatrice, symbolizing theology or knowledge of God’s things, replaces Virgil and leads the purified and redeemed soul back to its divine source, fulfilling its desires and joy in the vision of God himself.
Such is the general scheme of the poem, in which the order of the universe is displayed and the life of man depicted, in scenes of immense dramatic variety and of unsurpassed imaginative reality. It embraces the whole field of human experience. Nature, art, the past, the present, learning, philosophy, all contribute to it. The mastery of the poet over all material which can serve him is complete; the force of his controlling imagination corresponds with the depth and intensity of his moral purpose. And herein lies the exceptional character of the poem, as at once a work of art of supreme beauty and a work of didactic morals of supreme significance. Art indeed cannot, if it would, divorce itself from morals. Into every work of art, whether the artist intend it or not, enters a moral element. But in art, beauty does not submit to be subordinated to any other end, and it is the marvel in Dante that while his main intent is didactic, he attains it by a means of art so perfect that only in a few rare passages does beauty fall a sacrifice to doctrine. The 'Divine Comedy' is indeed not less incomparable in its beauty than in its vast compass, the variety of its interest, and in the harmony of its form with its spirit. In his lectures 'On Translating Homer' Mr. Arnold, speaking of the metre of 'Paradise Lost,' says:—"To this metre, as used in the 'Paradise Lost,' our country owes the glory of having produced one of the only two poetical works in the grand style which are to be found in the modern languages; the 'Divine Comedy' of Dante is the other." But Mr. Arnold does not point out the extraordinary fact, in regard to the style of the 'Divine Comedy,' that this poem stands at the beginning of modern literature, that there was no previous modern standard of style, that the language was molded and the verse invented by Dante; that he did not borrow his style from the ancients, and that when he says to Virgil, "Thou art he from whom I took the fair style that has done me honor," he meant only that he had learned from him the principles of noble and adequate poetic expression. The style of the 'Divine Comedy' is as different from that of the Æneid as it is from that of 'Paradise Lost.'
The poem's overall structure shows the order of the universe while portraying human life through immensely varied and vividly imaginative scenes. It covers the entire spectrum of human experience. Nature, art, history, the present, education, and philosophy all play a role in it. The poet has complete mastery over all elements that serve his purpose; the strength of his imagination matches the depth and intensity of his moral intent. This is what makes the poem exceptional, as it is both a work of supreme artistic beauty and a significant moral lesson. Art, indeed, cannot separate itself from morals. Every piece of art, whether the creator intends it or not, contains a moral element. However, in art, beauty does not submit to any other purpose, and what’s remarkable about Dante is that even though his main goal is didactic, he achieves it through art so skillfully that only in a few rare instances does beauty become secondary to doctrine. The 'Divine Comedy' is just as unmatched in its beauty as it is in its broad scope, the variety of its themes, and the harmony between its form and spirit. In his lectures 'On Translating Homer,' Mr. Arnold mentions that "to this metre, as used in the 'Paradise Lost,' our country owes the glory of having produced one of the only two poetic works in the grand style found in modern languages; the 'Divine Comedy' of Dante is the other." But Mr. Arnold does not highlight the remarkable fact about the style of the 'Divine Comedy,' that this poem marks the beginning of modern literature, that there was no prior modern standard of style, that Dante shaped the language and created the verse; he did not borrow his style from the ancients, and when he tells Virgil, "Thou art he from whom I took the fair style that has done me honor," he meant only that he learned from him the principles of noble and fitting poetic expression. The style of the 'Divine Comedy' is as distinct from that of the Æneid as it is from that of 'Paradise Lost.'
There are few other works of man, perhaps there is no other, which afford such evidence as the 'Divine Comedy' of uninterrupted consistency of purpose, of sustained vigor of imagination, and of steady force of character controlling alike the vagaries of the poetic temperament, the wavering of human purpose, the fluctuation of human powers, and the untowardness of circumstance. From beginning to end of this work of many years there is no flagging of[Pg 4347] energy, no indication of weakness. The shoulders, burdened by a task almost too great for mortal strength, never tremble under their load.
There are few other works by humans, and probably none, that demonstrate such clear evidence as the 'Divine Comedy' of consistent purpose, ongoing imaginative strength, and steadfast character that manages the unpredictability of poetic inspiration, the uncertainty of human intentions, the variability of human abilities, and the challenges of circumstances. From start to finish of this years-long endeavor, there is no loss of[Pg 4347] energy, no sign of weakness. The shoulders, weighed down by a task nearly beyond human capability, never falter under the burden.
The contrast between the inner and the outer life of Dante is one of the most impressive pictures of human experience; the pain, the privation, the humiliation of outward circumstance so bitter, so prolonged; the joy, the fullness, the exaltation of inward condition so complete, the achievement so great. Above all other poetry the 'Divine Comedy' is the expression of high character, and of a manly nature of surpassing breadth and tenderness of sympathy, of intensity of moral earnestness, and elevation of purpose. One closes the narrative of Dante's life and the study of his works with the conviction that he was not only one of the greatest among poets, but a man whose character gives to his poetry its highest and its most enduring interest.
The contrast between Dante's inner and outer life is one of the most striking representations of human experience; the pain, the deprivation, and the humiliation of his external circumstances were so harsh and prolonged; while the joy, fullness, and exhilaration of his inner life were so profound, and his achievements so significant. Above all other poetry, the 'Divine Comedy' embodies high character and a manly nature that combines exceptional breadth and deep sympathy, with intense moral seriousness and a noble purpose. One finishes studying Dante's life and works with the belief that he was not only one of the greatest poets but also a person whose character adds immense and lasting value to his poetry.

Notes
For the student of Italian, the following books may be recommended as opening the way to the study of Dante's life and works:
For students of Italian, the following books are recommended as a starting point for studying Dante's life and works:
1. Tutte le Opere di Dante Alighieri. Nuovamente rivedute nel testo da Dr. E. Moore. Oxford, 1894, 1 vol.; sm. 8vo; pp. x. 490. [The best text of Dante's works, and the only edition of them in one volume. Invaluable to the student.]
1. The Complete Works of Dante Alighieri. Reexamined in the text by Dr. E. Moore. Oxford, 1894, 1 vol.; sm. 8vo; pp. x. 490. [The best text of Dante's works, and the only edition of them in one volume. Invaluable to the student.]
2. La Divina Commedia di Dante Alighieri. Riveduta ... e commentata da G. A. Scartazzini. 2d ediz., Milano. 1896, 1 vol.; sm. 8vo; pp. xx, 1034; col Rimario ed Indice, pp. 122. On the whole the most useful edition for the beginner. The historical and biographical notes and the references to the sources of Dante's allusions are abundant and good; but interpretations of difficult passages or words are not always unquestionable.
2. The Divine Comedy by Dante Alighieri. Revised ... and commented by G. A. Scartazzini. 2nd ed., Milan. 1896, 1 vol.; sm. 8vo; pp. xx, 1034; col. Glossary and Index, pp. 122. Overall, this is the most useful edition for beginners. The historical and biographical notes and the references to the sources of Dante's allusions are plentiful and well done; however, interpretations of challenging passages or words are not always definitive.
Scartazzini's edition of the 'Divina Commedia' in three volumes, with his volume of 'Prolegomeni,' may be commended to the more advanced student, who will find it, especially the volume of the 'Paradise,' a rich storehouse of information.
Scartazzini's edition of the 'Divina Commedia' in three volumes, along with his volume of 'Prolegomeni,' is recommended for more advanced students, who will find it, especially the volume on 'Paradise,' to be a valuable resource of information.
For the English reader the following books and essays will be useful:—Cary's translation of the 'Divine Comedy,' in blank verse[Pg 4348], modeled on Milton's verse, and remote from the tone of the original. This is the version of a refined scholar; it has been much admired and is generally quoted in England. It is furnished with good notes.
For English readers, the following books and essays will be helpful: Cary's translation of the 'Divine Comedy' in blank verse[Pg 4348], inspired by Milton's verse and differing significantly from the original tone. This version reflects the work of a refined scholar; it has received much admiration and is commonly referenced in England. It comes with useful notes.
Longfellow's verse-for-verse unrhymed translation is far the most accurate of the English translations in verse, and is distinguished also for the verbal felicity of its renderings. The comment accompanying it is extensive and of great value, by far the best in English.
Longfellow's line-for-line unrhymed translation is the most accurate English translation in verse and is also notable for the eloquence of its interpretations. The accompanying commentary is thorough and extremely valuable, by far the best in English.
Of literal prose translations, there are among others that of the 'Inferno' by Dr. John Carlyle, which is of very great merit; that of the whole poem, with a comment of interest, by Mr. A. J. Butler; and that also of the whole poem and of the 'New Life' by C. E. Norton.
Of literal prose translations, there are several, including the 'Inferno' by Dr. John Carlyle, which is highly regarded; the complete poem with engaging commentary by Mr. A. J. Butler; and the entire poem along with the 'New Life' by C. E. Norton.
The various works on Dante by the Rev. Dr. Edward Moore, of Oxford, are all of the highest worth, and quite indispensable to the thorough student. Their titles are—'Contributions to the Textual Criticism of the Divina Commedia,' 'Time References in the Divina Commedia,' 'Dante and his Early Biographers,' and 'Studies in Dante.'
The different works on Dante by Rev. Dr. Edward Moore from Oxford are all extremely valuable and essential for serious students. Their titles are—'Contributions to the Textual Criticism of the Divina Commedia,' 'Time References in the Divina Commedia,' 'Dante and his Early Biographers,' and 'Studies in Dante.'
Lowell's essay on 'Dante' (prose works of James Russell Lowell, Riverside edition, Vol. iv.), and 'Dante,' an essay by the Rev. R. W. Church, late Dean of St. Paul's, should be read by every student. They will open the way to further reading. The 'Concordance to the Divine Comedy,' by Dr. E. A. Fay, published by Ginn and Company, Boston, for the Dante Society, is a book which the student should have always at hand.
Lowell's essay on 'Dante' (prose works of James Russell Lowell, Riverside edition, Vol. iv.) and 'Dante,' an essay by Rev. R. W. Church, former Dean of St. Paul's, are essential reads for every student. They will lead to more in-depth exploration. The 'Concordance to the Divine Comedy,' by Dr. E. A. Fay, published by Ginn and Company, Boston, for the Dante Society, is a book that every student should keep on hand at all times.
SELECTIONS FROM THE WORKS OF DANTE
In making the following translations from Dante's chief works, my attempt has been to choose passages which should each have interest in itself, but which, taken together, should have a natural sequence and should illustrate the development of the ruling ideas and controlling sentiment of Dante's life. But they lose much of their power and beauty in being separated from their context, and the reader should bear in mind that such is the closeness of texture of Dante's work, and so complete its unity, that extracts, however numerous and extended, fail to give an adequate impression of its character as a whole. Moreover, no poems suffer greater loss in translation than Dante's, for in no others is there so intimate a relation between the expression and the feeling, between the rhythmical form and the poetic substance.
In translating the following sections from Dante's major works, I've aimed to select passages that are interesting on their own but also flow together naturally to showcase the development of the key themes and emotions in Dante's life. However, these excerpts lose a lot of their impact and beauty when taken out of context. It's important for the reader to remember that Dante's writing is tightly woven and fundamentally unified, meaning that even numerous and lengthy excerpts can't fully convey the essence of his work as a whole. Additionally, no poems suffer greater loss in translation than Dante’s, as there is no other writing where the connection between expression and emotion, rhythm and poetic substance is so deep.
FROM THE 'NEW LIFE'
1. The beginning of love.
2. The first salutation of his Lady.
3. The praise of his Lady.
4. Her loveliness.
5. Her death.
6. The anniversary of her death.
7. The hope to speak more worthily of her.
The beginning of love.
2. The first greeting from his lady.
3. His admiration for his lady.
Her looks.
Her death.
6. The anniversary of her death.
7. The wish to honor her in a more suitable way.
FROM THE 'BANQUET'
1. The consolation of Philosophy.
2. The desire of the Soul.
3. The noble Soul at the end of Life.
The solace of Philosophy.
2. The Soul's Desire.
3. The noble soul at the end of life.
FROM THE 'DIVINE COMEDY'
1. Hell, Cantos i. and ii. The entrance on the journey
through the eternal world.
2. Hell, Canto v. The punishment of carnal sinners.
3. Purgatory, Canto xxvii. The final purgation.
4. Purgatory, Cantos xxx, xxxi. The meeting with his
Lady in the Earthly Paradise.
5. Paradise, Canto xxxiii. The final vision.
[Pg 4350]
1. Hell, Cantos I and II. The start of the journey.
through the endless world.
2. Hell, Canto v. The punishment for those who were lustful.
3. Purgatory, Canto 27. The ultimate purification.
4. Purgatory, Cantos xxx, xxxi. The reunion with his
Lady in the Garden of Eden.
5. Paradise, Canto 33. The final vision.
[Pg 4350]
The selections from the 'New Life' are from Professor Norton's translation, copyrighted 1867, 1892, 1895, and reprinted by permission of Professor Norton and of Houghton, Mifflin and Company, Boston, Mass.
The excerpts from 'New Life' are from Professor Norton's translation, copyrighted in 1867, 1892, 1895, and reprinted with permission from Professor Norton and Houghton, Mifflin and Company, Boston, Mass.
THE NEW LIFE
I
THE START OF LOVE
Nine times now, since my birth, the heaven of light had turned almost to the same point in its own gyration, when the glorious Lady of my mind, who was called Beatrice by many who knew not why she was so called, first appeared before my eyes. She had already been in this life so long that in its course the starry heaven had moved toward the region of the East one of the twelve parts of a degree; so that at about the beginning of her ninth year she appeared to me, and I near the end of my ninth year saw her. She appeared to me clothed in a most noble color, a modest and becoming crimson, and she was girt and adorned in such wise as befitted her very youthful age....
Nine times since I was born, the bright heavens had rotated almost to the same spot when the amazing woman who filled my thoughts, known as Beatrice by many who didn't really know why, first came into my view. She had already been in the world long enough that during that time, the starry sky had shifted toward the East by one of the twelve parts of a degree; so, when she was just beginning her ninth year, I, nearing the end of my own ninth year, saw her. She looked so noble, dressed in a lovely, modest crimson, and she was adorned in a way that was fitting for her young age...
From that time forward Love lorded it over my soul, which had been so speedily wedded to him: and he began to exercise over me such control and such lordship, through the power which my imagination gave to him, that it behoved me to do completely all his pleasure. He commanded me ofttimes that I should seek to see this youthful angel; so that I in my boyhood often went seeking her, and saw her of such noble and praiseworthy deportment, that truly of her might be said that word of the poet Homer, "She seems not the daughter of mortal man, but of God." And though her image, which stayed constantly with me, gave assurance to Love to hold lordship over me, yet it was of such noble virtue that it never suffered Love to rule me without the faithful counsel of the reason in those matters in which it was useful to hear such counsel. And since to dwell upon the passions and actions of such early youth seems like telling an idle tale, I will leave them, and, passing over many things which might be drawn from the original where these lie hidden, I will come to those words which are written in my memory under larger paragraphs.[Pg 4351]
From that point on, Love took charge of my soul, which had quickly become joined to him. He began to exert such control and dominance over me, thanks to the power my imagination granted him, that I felt compelled to fully satisfy his desires. He often commanded me to seek out this young angel, so during my childhood, I frequently went in search of her. I found her to have such noble and admirable qualities that it could truly be said of her, using a line from the poet Homer, "She seems not the daughter of mortal man, but of God." Although her image, which constantly lingered in my mind, gave Love the power to dominate me, it possessed such noble virtue that it never allowed Love to govern me without the wise advice of reason in matters where that counsel was beneficial. And since reflecting on the passions and actions of such early youth seems like telling a pointless story, I will move on and bypass many things that could be drawn from the original where these remain concealed, and I will get to those words that are etched in my memory under larger paragraphs.[Pg 4351]
II
THE FIRST GREETING FROM HIS LADY
When so many days had passed that nine years were exactly complete since the above-described apparition of this most gentle lady, on the last of these days it happened that this admirable lady appeared to me, clothed in purest white, between two gentle ladies, who were of greater age; and, passing along a street, she turned her eyes toward that place where I stood very timidly, and by her ineffable courtesy, which is to-day rewarded in the eternal world, saluted me with such virtue that it seemed to me then that I saw all the bounds of bliss.... And since it was the first time that her words came to my ears, I took in such sweetness that, as it were intoxicated, I turned away from the folk, and betaking myself to the solitude of my own chamber, I sat myself down to think of this most courteous lady.
When so many days had passed that nine years were exactly complete since the earlier described appearance of this most gentle lady, on the last of those days, it happened that this admirable lady appeared to me, dressed in purest white, flanked by two older ladies; and as she walked down a street, she glanced over at the spot where I stood very timidly, and with her incredible kindness, which is now rewarded in the eternal world, greeted me with such grace that it seemed to me then that I witnessed all the boundaries of happiness.... And since it was the first time I heard her words, I was filled with such sweetness that, as if intoxicated, I turned away from the crowd and retreated to the solitude of my own room, where I sat down to think about this most gracious lady.
And thinking of her, a sweet slumber overcame me, in which a marvelous vision appeared to me.... And [when I awoke] thinking on what had appeared to me, I resolved to make it known to many who were famous poets at that time; and since I had already seen in myself the art of discoursing in rhyme, I resolved to make a sonnet, in which I would salute all the liegemen of Love, and would write to them that which I had seen in my slumber.
And while thinking of her, a gentle sleep took over me, and a wonderful vision appeared to me.... And when I woke up, reflecting on what I had seen, I decided to share it with many of the famous poets of that time; and since I had already discovered my ability to express myself in rhyme, I decided to write a sonnet, in which I would greet all the followers of Love and share with them what I had experienced in my dream.
III
THE PRAISE OF HIS GIRL
Inasmuch as through my looks many persons had learned the secret of my heart, certain ladies who were met together, taking pleasure in one another's company, were well acquainted with my heart, because each of them had witnessed many of my discomfitures. And I, passing near them, as chance led me, was called by one of these gentle ladies; and she who had called me was a lady of very pleasing speech; so that when I drew nigh to them and saw plainly that my most gentle lady was not among them, reassuring myself, I saluted them and asked what might be their pleasure. The ladies were many, and certain of them were laughing together. There were others who were looking at me, awaiting what I might say. There were others who were talking together, one of whom, turning her eyes toward me, and calling me by name, said these words:—"To what end lovest thou this[Pg 4352] thy lady, since thou canst not sustain her presence? Tell it to us, for surely the end of such a love must be most strange." And when she had said these words to me, not only she, but all the others, began to await with their look my reply. Then I said to them these words:—"My ladies, the end of my love was formerly the salutation of this lady of whom you perchance are thinking, and in that dwelt the beatitude which was the end of all my desires. But since it has pleased her to deny it to me, my lord Love, through his grace, has placed all my beatitude in that which cannot fail me."
As many people learned about my feelings just by looking at me, a group of ladies enjoying each other's company were quite familiar with my heart, having witnessed many of my embarrassments. As I happened to pass by them, one of the ladies called out to me. The one who called me had a very charming way of speaking, so when I approached and saw that my most beloved lady wasn’t there, I felt a bit reassured and greeted them, asking what they wanted. There were quite a few ladies there; some were laughing together, while others looked at me, waiting to hear what I would say. One lady, who was chatting with another, turned her gaze toward me, called my name, and asked, “Why do you love this lady, when you can’t even handle her presence? Share your thoughts with us, because the reason behind such love must be intriguing.” After she spoke, all of them looked at me, eager to hear my response. I replied, “My ladies, my love used to be fulfilled by the greeting of the lady you’re thinking of, and that was where all my happiness lay. But since she has chosen to deny me that, my lord Love, in his kindness, has placed all my joy in something that cannot let me down.”
Then these ladies began to speak together: and as sometimes we see rain falling mingled with beautiful snow, so it seemed to me I saw their words issue mingled with sighs. And after they had somewhat spoken among themselves, this lady who had first spoken to me said to me yet these words:—"We pray thee that thou tell us wherein consists this beatitude of thine." And I, replying to her, said thus:—"In those words which praise my lady." And she replied:—"If thou hast told us the truth, those words which thou hadst said to her, setting forth thine own condition, must have been composed with other intent."
Then these ladies started talking among themselves, and just as we sometimes see rain falling mixed with beautiful snow, it felt to me like their words came forth mixed with sighs. After they had talked a little, the lady who had first spoken to me addressed me again with these words:—"We ask you to tell us what this beatitude of yours consists of." I replied to her, saying:—"In those words that praise my lady." She responded:—"If you’ve spoken the truth, the words you said to her, explaining your own situation, must have had a different intent."
Then I, thinking on these words, as if ashamed, departed from them, and went saying within myself:—"Since there is such beatitude in those words which praise my lady, why has my speech been of aught else?" And therefore I resolved always henceforth to take for theme of my speech that which should be the praise of this most gentle one. And thinking much on this, I seemed to myself to have undertaken a theme too lofty for me, so that I dared not to begin; and thus I tarried some days with desire to speak, and with fear of beginning.
Then, as I reflected on these words, feeling somewhat embarrassed, I stepped away from them and thought to myself: “If there’s such joy in praising my lady, why have I talked about anything else?” So, I decided that from now on, I would make my conversations all about praising this most wonderful person. However, as I pondered this, I felt like I had taken on a topic that was too grand for me, and I hesitated to start. As a result, I spent several days wanting to speak but afraid to begin.
Then it came to pass that, walking on a road alongside of which was flowing a very clear stream, so great a desire to say somewhat in verse came upon me, that I began to consider the method I should observe; and I thought that to speak of her would not be becoming unless I were to speak to ladies in the second person; and not to every lady, but only to those who are gentle, and are not women merely. Then I say that my tongue spoke as if moved of its own accord, and said, Ladies that have intelligence of Love. These words I laid up in my mind with great joy, thinking to take them for my beginning; wherefore then, having returned to the above-mentioned city, after some days of thought, I began a canzone with this beginning.[Pg 4353]
Then it happened that while I was walking on a road next to a clear stream, I felt a strong urge to express something in verse. I started to think about how I should approach this, and I realized that if I were to speak about her, it would be more appropriate to address ladies directly and not just any woman, but only those who are gentle and refined. So I found that my tongue spoke on its own, saying, Ladies who understand Love. I kept those words in my mind with great joy, intending to use them as my starting point. After a few days of reflection, I returned to the aforementioned city and began a canzone with this opening.[Pg 4353]
IV
THE BEAUTY OF HIS LADY
This most gentle lady, of whom there has been discourse in the preceding words, came into such favor among the people, that when she passed along the way, persons ran to see her; which gave me wonderful joy. And when she was near any one, such modesty came into his heart that he dared not raise his eyes, or return her salutation; and of this many, as having experienced it, could bear witness for me to whoso might not believe it. She, crowned and clothed with humility, took her way, showing no pride in that which she saw and heard. Many said, when she had passed: "This is not a woman; rather she is one of the most beautiful angels of heaven." And others said: "She is a marvel. Blessed be the Lord who can work thus admirably!" I say that she showed herself so gentle and so full of all pleasantness, that those who looked on her comprehended in themselves a pure and sweet delight, such as they could not after tell in words; nor was there any who might look upon her but that at first he needs must sigh. These and more admirable things proceeded from her admirably and with power. Wherefore I, thinking upon this, desiring to resume the style of her praise, resolved to say words in which I would set forth her admirable and excellent influences, to the end that not only those who might actually behold her, but also others, should know of her whatever words could tell. Then I devised this sonnet:—
This kind lady, who has been talked about in the previous words, became so popular among the people that whenever she walked by, crowds would rush to see her, which filled me with incredible joy. When she was near anyone, such modesty would fill their heart that they couldn't lift their eyes or return her greeting; many who experienced this could testify for me to anyone who might doubt it. She, adorned and dressed in humility, walked on without showing any pride in what she saw and heard. Many said, after she passed: "This isn’t just a woman; she’s like one of the most beautiful angels from heaven." Others remarked: "She’s a wonder. Blessed be the Lord who works such marvels!" I can say that she presented herself so gently and radiated such pleasantness that those who looked at her felt a pure and sweet delight that they couldn't fully express in words; whenever someone looked at her, they couldn't help but sigh. These and more amazing traits came from her wonderfully and powerfully. Therefore, reflecting on this and wanting to capture her praise, I decided to create words that would express her incredible and excellent influence, so that not only those who saw her but also others would know everything that could be shared in words. Then I crafted this sonnet:—
So gentle and so gracious doth appear
My lady when she giveth her salute,
That every tongue becometh, trembling, mute;
Nor do the eyes to look upon her dare.
Although she hears her praises, she doth go
Benignly vested with humility;
And like a thing come down she seems to be
From heaven to earth, a miracle to show.
So pleaseth she whoever cometh nigh,
She gives the heart a sweetness through the eyes,
Which none can understand who doth not prove.
And from her countenance there seems to move
A spirit sweet and in Love's very guise,
Who to the soul, in going, sayeth: Sigh!
[Pg 4354]
My lady looks so gentle and gracious,
When she says hello to you,
That everyone is left speechless in amazement;
Nor do the eyes dare to gaze at her.
Even though she hears people complimenting her, she keeps walking.
Humbly and graciously;
She appears to be
A miracle coming down from heaven to earth.
She brings joy to everyone who comes near her,
Filling the heart with sweetness through her eyes,
Which no one can understand unless they go through it themselves.
And from her face, there seems to flow
A kind spirit appearing as Love,
Who whispers to the soul as it leaves: Sigh!
[Pg 4354]
V
HIS LADY'S DEATH
After that I began to think one day upon what I had said of my lady, that is, in these two preceding sonnets; and seeing in my thought that I had not spoken of that which at the present time she wrought in me, it seemed to me that I had spoken defectively; and therefore I resolved to say words in which I would tell how I seemed to myself to be disposed to her influence, and how her virtue wrought in me. And not believing that I could relate this in the brevity of a sonnet, I began then a canzone.
After that, I started to reflect on what I had said about my lady in the two previous sonnets. Realizing that I hadn’t addressed what she was currently inspiring in me, it felt like I hadn’t expressed myself fully. So, I decided to write about how I felt drawn to her influence and how her virtues affected me. Not thinking I could capture this in a short sonnet, I began a canzone instead.
Quomodo sedet sola civitas plena populo! facta est quasi vidua domina gentium. [How doth the city sit solitary, that was full of people! How is she become as a widow! she that was great among the nations.]
How does the city sit alone, once filled with people! How has she become like a widow! She who was great among the nations.
I was yet full of the design of this canzone, and had completed [one] stanza thereof, when the Lord of Justice called this most gentle one to glory, under the banner of that holy Queen Mary, whose name was ever spoken with greatest reverence by this blessed Beatrice.
I was still deep in the creation of this song and had finished one stanza when the Lord of Justice called this very gentle person to glory, under the banner of that holy Queen Mary, whose name was always spoken with the utmost reverence by this blessed Beatrice.
VI
THE ANNIVERSARY OF HIS LADY'S DEATH
On that day on which the year was complete since this lady was made one of the denizens of life eternal, I was seated in a place where, having her in mind, I was drawing an angel upon certain tablets. And while I was drawing it, I turned my eyes and saw at my side men to whom it was meet to do honor. They were looking on what I did, and, as was afterwards told me, they had been there already some time before I became aware of it. When I saw them I rose, and saluting them, said, "Another was just now with me, and on that account I was in thought." And when they had gone away, I returned to my work, namely, that of drawing figures of angels; and while doing this, a thought came to me of saying words in rhyme, as if for an anniversary poem of her, and of addressing those persons who had come to me.[Pg 4355]
On the day when a year had passed since this lady became one of the residents of eternal life, I was sitting in a spot where I was drawing an angel on some tablets while thinking of her. As I was drawing, I looked over and saw some important men beside me. They were watching what I was doing, and I later learned they had been there for a while before I noticed them. When I saw them, I stood up, greeted them, and said, "I was just with someone else, and that's why I was lost in thought." After they left, I went back to my work of drawing angel figures, and while doing this, I had the idea to write some rhymed words, like an anniversary poem for her, and to direct those words to the people who had visited me.[Pg 4355]
After this, two gentle ladies sent to ask me to send them some of these rhymed words of mine; wherefore I, thinking on their nobleness, resolved to send to them and to make a new thing which I would send to them with these, in order that I might fulfill their prayers with the more honor. And I devised then a sonnet which relates my condition, and I sent it to them.
After this, two kind ladies asked me to share some of my rhymed words with them; so, thinking of their kindness, I decided to send them something special along with my work, to honor their request even more. I then created a sonnet that reflects my feelings and sent it to them.
Beyond the sphere that widest orbit hath
Passes the sigh which issues from my heart:
A new Intelligence doth Love impart
In tears to him, which guides his upward path.
When at the place desired, his course he stays,
A lady he beholds in honor dight,
Who so doth shine that through her splendid light,
The pilgrim spirit upon her doth gaze.
He sees her such, that dark his words I find—
When he reports, his speech so subtle is
Unto the grieving heart which makes him tell;
But of that gentle one he speaks, I wis,
Since oft he bringeth Beatrice to mind,
So that, O ladies dear, I understand him well.
Outside the zone that has the largest orbit,
The sigh from my heart goes even deeper:
A new insight that Love provides
Leads him in tears, guiding his ascent.
When he gets to his desired spot, he stops,
And sees a woman dressed in honor,
Her brightness is so radiant that through her glorious light,
The wandering spirit looks at her.
He sees her in a way that makes my words seem insufficient—
When he talks, his speech is so gentle.
To the heart that hurts, encouraging him to open up;
But regarding that kind person he mentions,
He often thinks of Beatrice,
So, dear ladies, I understand him perfectly.
VII
THE ASPIRATION TO SPEAK MORE NOBLY OF HIS LADY
After this, a wonderful vision appeared to me, in which I saw things which made me resolve to speak no more of the blessed one, until I could more worthily treat of her. And to attain to this, I study to the utmost of my power, as she truly knows. So that, if it shall please Him through whom all things live that my life be prolonged for some years, I hope to say of her what was never said of any woman.
After this, an amazing vision came to me, showing things that made me decide not to speak of the blessed one again until I could do so more appropriately. To achieve this, I’m studying as hard as I can, as she knows for sure. So, if it pleases Him through whom all things exist to extend my life for a few more years, I hope to say about her what’s never been said about any woman.
And then may it please him who is the Lord of Grace, that my soul may go to behold the glory of its lady, namely of that blessed Beatrice, who in glory looks upon the face of Him qui est per omnia sæcula benedictus [who is blessed forever].[Pg 4356]
And then may it please Him, the Lord of Grace, that my soul may go to see the glory of its lady, that blessed Beatrice, who in glory gazes upon the face of Him qui est per omnia sæcula benedictus [who is blessed forever].[Pg 4356]
The translations from the 'Convito' are made for 'A Library of the World's Best Literature' by Professor Norton
The translations from the 'Convito' are done for 'A Library of the World's Best Literature' by Professor Norton.
THE CONVITO
I
The Consolation of Philosophy
"When the first delight of my soul was lost, of which mention has already been made, I remained pierced with such affliction that no comfort availed me. Nevertheless, after some time, my mind, which was endeavoring to heal itself, undertook, since neither my own nor others' consoling availed, to turn to the mode which other comfortless ones had adopted for their consolation. And I set myself to reading that book of Boëthius, not known to many, in which he, a prisoner and an exile, had consoled himself. And hearing, moreover, that Tully had written a book in which, treating of friendship, he had introduced words of consolation for Lælius, a most excellent man, on the death of Scipio his friend, I set myself to read that. And although it was difficult for me at first to enter into their meaning, I finally entered into it, so far as my knowledge of Latin and a little of my own genius permitted; through which genius I already, as if in a dream, saw many things, as may be seen in the 'New Life.' And as it sometimes happens that a man goes seeking silver, and beyond his expectation finds gold, which a hidden occasion affords, not perchance without Divine guidance, so I, who was seeking to console myself, found not only relief for my tears, but the substance of authors, and of knowledge, and of books; reflecting upon which, I came to the conclusion that Philosophy, who was the Lady of these authors, this knowledge, and these books, was a supreme thing. And I imagined her as having the features of a gentle lady; and I could not imagine her in any but a compassionate act; wherefore my sense so willingly admired her in truth, that I could hardly turn it from her. And after this imagination I began to go there where she displayed herself truly, that is to say, to the school of the religious, and to the disputations of the philosophers, so that in a short time, perhaps in thirty months, I began to feel so much of her sweetness that the love of her chased away and destroyed every other thought."
"When the first joy of my soul was lost, as I mentioned earlier, I was left deeply affected by such sadness that nothing could comfort me. However, after some time, my mind, which was trying to heal itself, decided to turn to the methods that others without comfort had used for their consolation, since neither my own nor anyone else's comforting seemed to help. I began to read that book by Boethius, not widely known, in which he, as a prisoner and exile, found solace. Additionally, I heard that Cicero wrote a book discussing friendship, in which he provided comforting words for Laelius, a remarkable man, after the death of his friend Scipio, so I set out to read that too. Although it was initially difficult for me to grasp their meanings, I eventually understood them as much as my knowledge of Latin and a bit of my own insight allowed; through this insight, I started to visualize many things, as can be seen in the 'New Life.' And just as sometimes a person looking for silver unexpectedly discovers gold, perhaps with some Divine guidance, I, who was seeking to console myself, found not only relief for my tears but also the essence of great authors, knowledge, and books; reflecting on this, I concluded that Philosophy, the Lady of these authors, knowledge, and books, was something supreme. I imagined her as having the appearance of a kind lady, and I could only picture her in acts of compassion; therefore, my perception was so captivated by her that I could hardly look away. After this vision, I started to go where she truly revealed herself, meaning the school of the religious and the discussions of the philosophers, so that in a short while, perhaps within thirty months, I began to feel so much of her sweetness that my love for her drove away and obliterated all other thoughts."
II
SOUL'S DESIRE
The supreme desire of everything, and that first given by Nature, is to return to its source; and since God is the source of our souls and Maker of them in his own likeness, as is written, "Let us make man in our image, after our likeness," to him this soul desires above all to return. And as a pilgrim, who goes along a road on which he never was before, thinks every house he sees afar off to be his inn, and not finding it so, directs his trust to the next, and thus from house to house till he comes to the inn, so our soul at once, on entering the new and untraveled road of this life, turns her eyes to the goal of her supreme good, and therefore whatever thing she sees which seems to have in it some good, she believes to be that. And because her knowledge at first is imperfect, not being experienced or instructed, small goods seem to her great, therefore she begins with desiring them. Wherefore we see children desire exceedingly an apple; and then proceeding further, desire a little bird; and further still a beautiful dress; and then a horse, and then a woman, and then riches not great, and then greater, and then as great as can be. And this happens because in none of these does she find that which she is seeking, and she trusts to find it further on....
The ultimate goal of everything, which Nature first provided, is to return to its source. Since God is the source of our souls and created them in His likeness, as it's written, "Let us make man in our image, after our likeness," our soul longs to return to Him above all else. Just like a traveler on a new road thinks every distant house is his inn and keeps hoping until he finds it, our soul, when it enters the new and uncharted path of this life, focuses on the ultimate good. So, anything that looks good to her seems like that desired destination. Because her understanding is initially limited and she lacks experience or guidance, she tends to think that small goods are actually significant, which leads her to desire them. This is why we see children yearning intensely for an apple, then moving on to wanting a little bird, then a beautiful dress, then a horse, then a woman, then modest wealth, and then greater riches, ultimately desiring the most they can imagine. This happens because in none of these does she find what she’s truly looking for, and she continues to hope for it further down the road.
Truly this way is lost by error as the roads of earth are; for as from one city to another there is of necessity one best and straightest way, and another that always leads away from it, that is, one which goes in another direction, and many others, some less diverging, and some approaching less near, so in human life are divers roads, of which one is the truest, and another the most deceitful, and certain ones less deceitful, and certain less true. And as we see that that which goes straightest to the city fulfills desire, and gives repose after weariness, and that which goes contrary never fulfills it, and can never give repose, so it falls out in our life: the good traveler arrives at the goal and repose, the mistaken never arrives there, but with much weariness of his mind always looks forward with greedy eyes.
Honestly, this path is easily lost due to mistakes, just like the roads on Earth. Just as there’s one best and straightest way from one city to another, there’s always another path that leads away from it—one that goes in another direction. There are many other paths as well, some that veer off more and some that stay closer. In life, there are various roads, one of which is the truest, while another is the most misleading, with some being less misleading and others being less true. Just as we see that the route that leads straight to the city fulfills our desires and provides rest after exhaustion, while the one that goes the opposite way never fulfills those desires and offers no rest, so it is in our lives: the good traveler reaches their destination and finds peace, while the lost traveler never arrives and remains restless, always looking ahead with longing.
III
THE NOBLE SOUL AT THE END OF LIFE
The noble Soul in old age returns to God as to that port whence she set forth on the sea of this life. And as the good mariner, when he approaches port, furls his sails, and with slow course gently enters it, so should we furl the sails of our worldly affairs and turn to God with our whole mind and heart, so that we may arrive at that port with all sweetness and peace. And in regard to this we have from our own nature a great lesson of sweetness, that in such a death as this there is no pain nor any bitterness, but as a ripe fruit is easily and without violence detached from its twig, so our soul without affliction is parted from the body in which it has been. And just as to him who comes from a long journey, before he enters into the gate of his city, the citizens thereof go forth to meet him, so the citizens of the eternal life come to meet the noble Soul; and they do so through her good deeds and contemplations: for having now rendered herself to God, and withdrawn herself from worldly affairs and thoughts, she seems to see those whom she believes to be nigh unto God. Hear what Tully says in the person of the good Cato:—"With ardent zeal I lifted myself up to see your fathers whom I had loved, and not them only, but also those of whom I had heard speak." The noble Soul then at this age renders herself to God and awaits the end of life with great desire; and it seems to her that she is leaving the inn and returning to her own house, it seems to her that she is leaving the road and returning to the city, it seems to her that she is leaving the sea and returning to port.... And also the noble Soul at this age blesses the past times; and well may she bless them, because revolving them through her memory she recalls her right deeds, without which she could not arrive with such great riches or so great gain at the port to which she is approaching. And she does like the good merchant, who when he draws near his port, examines his getting, and says: "Had I not passed along such a way, I should not have this treasure, nor have gained that which I may enjoy in my city to which I am drawing near;" and therefore he blesses the way which he has come.
The noble Soul in old age returns to God like a ship coming back to the port from which it set sail into the sea of life. Just as a skilled sailor lowers his sails and steers slowly as he approaches the harbor, we should also let go of our worldly affairs and turn to God with our full mind and heart so that we can arrive at that port with peace and sweetness. Nature teaches us a valuable lesson: in such a death, there is no pain or bitterness. Just like ripe fruit easily detaches from its branch, our soul peacefully separates from the body it has inhabited. Furthermore, just as the citizens of a city come out to greet someone returning from a long journey before they enter the gates, the citizens of eternal life come to welcome the noble Soul through her good deeds and reflections. Having now devoted herself to God and stepped away from worldly matters and thoughts, she seems to see those whom she believes are close to God. Listen to what Cicero says through Cato: "With passionate eagerness, I yearned to see your ancestors whom I cherished, and not just them, but also those I had only heard about." The noble Soul at this stage gives herself to God and looks forward to the end of life with great longing. It feels to her as if she is leaving a temporary lodging and returning to her own home; she feels she is leaving the road and going back to the city; she feels she is leaving the sea and coming back to the port. Additionally, the noble Soul at this stage reflects positively on her past; and rightfully so, because as she recalls her righteous actions, she recognizes that they have allowed her to arrive at this port with such great treasures and gains. She is like a good merchant who, as he nears his destination, reviews his earnings and says, "If I hadn't traveled this path, I wouldn't have this treasure or earned what I can enjoy in the city I am approaching," and thus he gives thanks for the journey he has taken.
The selections from the 'Divina Commedia' are from Professor Norton's translation: copyrighted 1891 and 1892 and reprinted by permission of Professor Norton and of Houghton, Mifflin and Company, Publishers, Boston, Mass.
The excerpts from the 'Divine Comedy' are from Professor Norton's translation: copyrighted 1891 and 1892 and republished with permission from Professor Norton and Houghton, Mifflin and Company, Publishers, Boston, Mass.
HELL
CANTO I
THE START OF THE JOURNEY THROUGH THE ETERNAL WORLD
[Dante, astray in a wood, reaches the foot of a hill which he begins to ascend; he is hindered by three beasts; he turns back and is met by Virgil, who proposes to guide him into the eternal world.]
[Dante, lost in a forest, arrives at the base of a hill that he starts to climb; he is blocked by three beasts; he turns back and encounters Virgil, who offers to lead him into the eternal world.]
Midway upon the road of our life I found myself within a dark wood, for the right way had been missed. Ah! how hard a thing it is to tell what this wild and rough and dense wood was, which in thought renews the fear! So bitter is it that death is little more. But in order to treat of the good that I found, I will tell of the other things that I saw there. I cannot well recount how I entered it, so full was I of slumber at that point where I abandoned the true way. But after I had arrived at the foot of a hill, where that valley ended which had pierced my heart with fear, I looked on high and saw its shoulders clothed already with the rays of the planet[8] that leads men aright along every path. Then was the fear a little quieted which in the lake of my heart had lasted through the night that I passed so piteously. And even as one who, with spent breath, issued out of the sea upon the shore, turns to the perilous water and gazes, so did my soul, which still was flying, turn back to look again upon the pass which never had a living person left.
Midway through the journey of our lives, I found myself in a dark forest because I had lost my way. Oh, how difficult it is to describe this wild, rough, and dense wood, which brings back such fear! It was so bitter that death seemed like barely a thing. But to discuss the good that I found, I will talk about the other things I saw there. I can hardly explain how I entered it, as I was so full of sleep at the moment I strayed from the true path. However, after I reached the foot of a hill, where the valley that had pierced my heart with fear ended, I looked up and saw its slopes already lit by the rays of the planet[8] that guides people along every path. Then my fear was somewhat eased, which had lingered in the lake of my heart through the sorrowful night I spent. And just as someone who has exhausted their breath crawls out of the sea onto the shore, turning back to gaze at the dangerous waters, so did my soul, still in flight, turn back to look again at the path that no living person had ever left.
After I had rested a little my weary body, I took my way again along the desert slope, so that the firm foot was always the lower. And lo! almost at the beginning of the steep a she-leopard, light and very nimble, which was covered with a spotted coat. And she did not move from before my face, nay, rather hindered so my road that to return I oftentimes had turned.
After resting my tired body for a bit, I continued on my way down the dry slope, keeping my stronger foot lower. Suddenly, almost at the start of the steep part, I saw a female leopard, light and very agile, with a spotted coat. She didn't move out of my way; instead, she blocked my path so much that I often had to turn back.
The time was at the beginning of the morning, and the Sun was mounting upward with those stars that were with him when Love Divine first set in motion those beautiful things;[9] so that[Pg 4360] the hour of the time and the sweet season were occasion of good hope to me concerning that wild beast with the dappled skin. But not so that the sight which appeared to me of a lion did not give me fear. He seemed to be coming against me, with head high and with ravening hunger, so that it seemed that the air was affrighted at him. And a she-wolf, who with all cravings seemed laden in her meagreness, and already had made folk to live forlorn,—she caused me so much heaviness, with the fear that came from sight of her, that I lost hope of the height.[10] And such as he is who gains willingly, and the time arrives that makes him lose, who in all his thoughts weeps and is sad,—such made me the beast without repose that, coming on against me, little by little was pushing me back thither where the Sun is silent.
It was early morning, and the Sun was rising along with the stars that accompanied it when Divine Love first set those beautiful things in motion; so that the time and the lovely season gave me hope about that wild animal with the spotted skin. But the sight of a lion did frighten me. He seemed to be approaching me, head held high and filled with a fierce hunger, as if the very air was terrified of him. Then a she-wolf appeared, burdened by all her cravings and already causing people to live in despair—she filled me with such dread, just by looking at her, that I lost hope of reaching the summit. And just like someone who wins something only to lose it when the moment comes, who is filled with sorrow and sadness in all his thoughts—this is how the restless beast made me feel, as it pushed me back little by little to the place where the Sun is silent.
While I was falling back to the low place, before mine eyes appeared one who through long silence seemed faint-voiced. When I saw him in the great desert, "Have pity on me!" I cried to him, "whatso thou art, or shade or real man." He answered me:—"Not man; man once I was, and my parents were Lombards, and Mantuans by country both. I was born sub Julio, though late, and I lived at Rome under the good Augustus, in the time of the false and lying gods. Poet was I, and sang of that just son of Anchises who came from Troy after proud Ilion had been burned. But thou, why returnest thou to so great annoy? Why dost thou not ascend the delectable mountain which is the source and cause of every joy?" "Art thou then that Virgil and that fount which poureth forth so large a stream of speech?" replied I to him with bashful front: "O honor and light of the other poets! may the long study avail me, and the great love, which have made me search thy volume! Thou art my master and my author; thou alone art he from whom I took the fair style that has done me honor. Behold the beast because of which I turned; help me against her, famous sage, for she makes my veins and pulses tremble." "Thee it behoves to hold another course," he replied when he saw me weeping, "if thou wishest to escape from this savage place: for this beast, because of which thou criest out, lets not any one pass along her way, but so hinders him that she kills him; and she has a nature so malign and evil that she never sates her greedy will, and after[Pg 4361] food is hungrier than before. Many are the animals with which she wives, and there shall be more yet, till the hound shall come that will make her die of grief.... He shall hunt her through every town till he shall have set her back in hell, there whence envy first sent her forth. Wherefore I think and deem it for thy best that thou follow me, and I will be thy guide and will lead thee hence through the eternal place where thou shalt hear the despairing shrieks, shalt see the ancient spirits woful who each proclaim the second death. And then thou shalt see those who are contented in the fire, because they hope to come, whenever it may be, to the blessed folk; to whom if thou wilt thereafter ascend, there shall be a soul more worthy than I for that. With her I will leave thee at my departure; for that Emperor who reigneth thereabove, because I was rebellious to his law, wills not that into his city any one should come through me. In all parts he governs and there he reigns: there is his city and his lofty seat. O happy he whom thereto he elects!" And I to him:—"Poet, I beseech thee by that God whom thou didst not know, in order that I may escape this ill and worse, that thou lead me thither where thou now hast said, so that I may see the gate of St. Peter, and those whom thou makest so afflicted."
While I was falling back to the low place, someone appeared before my eyes who seemed faint-voiced after a long silence. When I saw him in the great desert, I cried out, "Please have pity on me! No matter what you are, whether a shade or a real person." He answered me: "I'm not a man; I was once a man, and my parents were Lombards, both from Mantua. I was born sub Julio, though late, and I lived in Rome under the good Augustus during the time of false and deceitful gods. I was a poet, and I sang of that righteous son of Anchises who came from Troy after proud Ilion was burned. But you, why are you returning to such great suffering? Why don't you ascend the delightful mountain which is the source of every joy?" "Are you then that Virgil, the one who pours forth such a large stream of eloquence?" I replied to him, my face flushed with reverence. "Oh, honor and light of all other poets! May my long study and great love for your work help me! You are my master and my guide; you alone are the one from whom I learned the beautiful style that has brought me honor. Look at the beast that made me turn back; help me against her, famous sage, for she makes my veins and pulses tremble." "You need to take a different path," he replied when he saw me weeping. "If you wish to escape this savage place: for this beast that has made you cry out prevents anyone from passing her way and hinders them so much that she kills them; and she has such a malign and evil nature that she is never satisfied and remains hungrier than before after feeding. Many are the creatures she mates with, and even more will come until the hound arrives who will cause her to die of grief... He will chase her through every town until he sends her back to hell, from where envy first drove her out. Therefore, I think it’s best for you to follow me; I will be your guide and lead you through the eternal place where you will hear the despairing cries and see the ancient spirits who mourn, each proclaiming the second death. Then you will see those who are happy in the fire because they hope to eventually join the blessed people; and if you wish to ascend to them later, there will be a soul more worthy than I for that. I will leave you with her when I depart; for that Emperor who reigns up there, because I rebelled against his law, does not want anyone to enter his city through me. He governs everywhere and reigns there; that is his city and his lofty seat. Oh, happy is he whom he chooses for that!" And I said to him, "Poet, I beg you by that God whom you did not know, to help me escape this misery and worse, and to lead me where you have just mentioned, so that I can see the gate of St. Peter and those whom you describe as so tormented."
Then he moved on, and I behind him kept.
Then he moved on, and I followed him.
CANTO II
THE START OF THE JOURNEY THROUGH THE ETERNAL WORLD, CONTINUED
[Dante, doubtful of his own powers, is discouraged. Virgil cheers him by telling him that he has been sent to his aid by a blessed Spirit from Heaven. Dante casts off fear, and the poets proceed.]
[Dante, unsure of his own abilities, feels disheartened. Virgil encourages him by saying that he has been sent to help him by a blessed Spirit from Heaven. Dante shakes off his fear, and the poets move forward.]
The day was going, and the dusky air was taking the living things that are on earth from their fatigues, and I alone was preparing to sustain the war alike of the road, and of the woe which the mind that errs not shall retrace. O Muses, O lofty genius, now assist me! O mind that didst inscribe that which I saw, here shall thy nobility appear! I began:—
The day was passing, and the dim air was easing the burdens of all living things on earth, while I alone was getting ready to face the struggles of the journey and the sorrow that a clear mind will remember. O Muses, O great inspiration, please help me now! O mind that recorded what I saw, your greatness will be revealed here! I began:—
"Poet, that guidest me, consider my virtue, if it be sufficient, ere to the deep pass thou trustest me. Thou sayest that the parent of Silvius while still corruptible went to the immortal[Pg 4362] world and was there in the body. Wherefore if the Adversary of every ill was then courteous, thinking on the high effect that should proceed from him, and on the Who and the What,[11] it seemeth not unmeet to a man of understanding; for in the empyreal heaven he had been chosen for father of revered Rome and of her empire; both which (to say truth indeed) were ordained for the holy place where the successor of the greater Peter has his seat. Through this going, whereof thou givest him vaunt, he learned things which were the cause of his victory and of the papal mantle! Afterward the Chosen Vessel went thither to bring thence comfort to that faith which is the beginning of the way of salvation. But I, why go I thither? or who concedes it? I am not Æneas, I am not Paul; me worthy of this, neither I nor others think; wherefore if I give myself up to go, I fear lest the going may be mad. Thou art wise, thou understandest better than I speak."
"Poet, who guides me, consider my worthiness, if it’s enough, before you lead me into the deep passage. You say that the parent of Silvius, while still human, went to the immortal world and was there in the flesh. So, if the Adversary of all evil was gracious then, thinking about the great outcome that would come from him, and on the Who and the What, it doesn’t seem inappropriate for a thoughtful person; for in the heavenly realm, he had been chosen as the father of revered Rome and her empire, both of which, to be honest, were meant for the holy place where the successor of the great Peter sits. Through this journey, which you boast about, he learned the things that led to his victory and the papal mantle! Later, the Chosen Vessel went there to bring comfort to that faith which is the beginning of the path to salvation. But I, why am I going there? Or who allows it? I am not Aeneas, I am not Paul; neither I nor anyone else thinks I deserve this; therefore, if I submit to go, I fear that the journey may be foolish. You are wise, you understand better than I can express."
And as is he who unwills what he willed, and because of new thoughts changes his design, so that he quite withdraws from beginning, such I became on that dark hillside; wherefore in my thought I abandoned the enterprise which had been so hasty in its beginning.
And just like someone who changes their mind about what they wanted and alters their plans because of new ideas, so I found myself on that dark hillside; I decided to give up on the project that had started so quickly.
"If I have rightly understood thy speech," replied that shade of the magnanimous one, "thy soul is hurt by cowardice, which oftentimes encumbers a man so that it turns him back from honorable enterprise, as false seeing doth a beast when it is startled. In order that thou loose thee from this fear I will tell thee wherefore I have come, and what I heard at the first moment that I grieved for thee. I was among those who are suspended,[12] and a Lady called me, so blessed and beautiful that I besought her to command. Her eyes were more lucent than the star, and she began to speak to me sweet and low, with angelic voice, in her own tongue:—'O courteous Mantuan soul! of whom the fame yet lasts in the world, and shall last so long as the world endures, a friend of mine and not of fortune is upon the desert hillside, so hindered on his road that he has turned for fear; and I am afraid, through that which I have heard of him in heaven, lest he already be so astray that I may have risen late to his succor. Now do thou move, and with thy speech ornate, and with whatever is needful for his deliverance, assist him so that I may be[Pg 4363] consoled for him. I am Beatrice who make thee go. I come from a place whither I desire to return. Love moved me, and makes me speak. When I shall be before my Lord, I will commend thee often to him.' Then she was silent, and thereon I began:—'O Lady of Virtue, thou alone through whom the human race surpasses all contained within that heaven which has the smallest circles![13] so pleasing unto me is thy command that to obey it, were it already done, were slow to me. Thou hast no need further to open unto me thy will; but tell me the cause why thou guardest not thyself from descending down here into this centre, from the ample place whither thou burnest to return.' 'Since thou wishest to know so inwardly, I will tell thee briefly,' she replied to me, 'wherefore I am not afraid to come here within. One ought to be afraid of those things only that have power to do another harm; of other things not, for they are not fearful. I am made by God, thanks be to him, such that your misery touches me not, nor does the flame of this burning assail me. A gentle Lady is in heaven who hath pity for this hindrance whereto I send thee, so that stern judgment there above she breaks. She summoned Lucia in her request, and said, "Thy faithful one now hath need of thee, and unto thee I commend him." Lucia,[14] the foe of every cruel one, rose and came to the place where I was, seated with the ancient Rachael. She said:—"Beatrice, true praise of God, why dost thou not succor him who so loved thee that for thee he came forth from the vulgar throng? Dost thou not hear the pity of his plaint? Dost thou not see the death that combats him beside the stream whereof the sea hath no vaunt?" In the world never were persons swift to seek their good, and to fly their harm, as I, after these words were uttered, came here below, from my blessed seat, putting my trust in thy upright speech, which honors thee and them who have heard it.' After she had said this to me, weeping she turned her lucent eyes, whereby she made me more speedy in coming. And I came to thee as she willed. Thee have I delivered from that wild beast that took from thee the short ascent of the beautiful mountain. What is it then? Why, why dost thou hold back? why dost thou harbor such cowardice in thy heart? why hast thou not daring and boldness, since three blessed Ladies care for thee in the court of Heaven, and my speech pledges thee such good?"
"If I’ve understood you correctly," replied the spirit of the noble one, "your soul is troubled by cowardice, which often weighs a person down and turns them away from honorable pursuits, much like a frightened animal. To help you overcome this fear, I will explain why I’ve come and what I felt at the moment I started to grieve for you. I was among those who are suspended,[12] and a Lady called to me, so blessed and beautiful that I begged her for guidance. Her eyes were brighter than a star, and she began to speak to me sweetly and softly, with an angelic voice, in her own language:—'O courteous soul of Mantua! whose fame still lives in the world and will last as long as the world endures, a friend of mine—not of fortune—is on a desolate hillside, so hindered on his path that he has turned back in fear; and I am worried, based on what I’ve heard of him in heaven, that he may have strayed so far that I may be too late to help him. Now you must move, and with your eloquent speech and whatever else is needed for his rescue, assist him so that I may be[Pg 4363] consoled for him. I am Beatrice, and it is I who urge you on. I come from a place to which I wish to return. Love moved me, and compels me to speak. When I am before my Lord, I will often commend you to him.' Then she fell silent, and I began:—'O Lady of Virtue, through whom humanity exceeds all contained within that smallest circle of heaven![13] Your command is so pleasing to me that even if it were already done, it would still seem slow. You need not explain your will to me further; just tell me why you do not guard yourself from coming down here to this center from the vast place where you long to return.' 'Since you wish to know so deeply, I will tell you briefly,' she replied, 'why I am not afraid to come here. One should only be afraid of things that can cause harm to others; the rest are not frightening. I am made by God, thank him, in such a way that your suffering does not affect me, nor does this burning flame assail me. A gentle Lady in heaven has pity for this obstacle to which I send you, so that her stern judgment above is softened. She called upon Lucia for assistance, saying, "Your faithful one needs you now, and I entrust him to you." Lucia,[14] the enemy of every cruel one, rose and came to where I was, seated with the ancient Rachel. She said:—"Beatrice, true praise of God, why do you not help him who loved you so much that he left the crowd for you? Do you not hear his pitiful cries? Do you not see the death that battles him beside the stream where the sea holds no sway?" In this world, no one ever acted faster to seek their good and escape their harm than I did, after hearing those words, when I came down here from my blessed place, trusting in your righteous words that honor you and those who have heard them.' After she said this to me, weeping, she turned her shining eyes, which made me hurry to come to you. I came to you as she wished. I have delivered you from that wild beast which had taken away from you the steep path up the beautiful mountain. So what is it? Why are you holding back? Why do you have such cowardice in your heart? Why do you lack courage and boldness when three blessed Ladies look after you in Heaven, and my words promise you such good?"
[Pg 4364]As flowerets, bent and closed by the chill of night, after the sun shines on them straighten themselves all open on their stem, so my weak virtue became, and such good daring hastened to my heart that I began like one enfranchised:—"O compassionate she who succored! and thou courteous who didst speedily obey the true words that she addressed to thee! Thou by thy words hast so disposed my heart with desire of going, that I have returned unto my first intent. Go on now, for one sole will is in us both: thou leader, thou Lord, and thou Master." Thus I said to him; and when he had moved on, I entered along the deep and savage road.
[Pg 4364]Like flowers that are bent and closed up from the cold of night, once the sun shines on them they stand tall and open on their stems, my weak virtue transformed, and a rush of courage filled my heart, making me feel liberated:—"O compassionate one who offered help! And you, kind soul, who quickly followed the true words she spoke to you! Your words have stirred my heart with a desire to move forward, bringing me back to my original purpose. Let’s proceed now, for we both share a single will: you are our guide, our Lord, and Master." That's what I said to him, and as he moved on, I stepped into the deep and wild path.
CANTO V
THE PUNISHMENT OF SINFUL PEOPLE
[The Second Circle, that of Carnal Sinners.—Minos.—Shades renowned of old.—Francesca da Rimini.]
[The Second Circle, that of Carnal Sinners.—Minos.—Famous shades of the past.—Francesca da Rimini.]
Thus I descended from the first circle down into the second, which girdles less space, and so much more woe that it goads to wailing. There abides Minos horribly, and snarls; he examines the sins at the entrance; he judges, and he sends according as he entwines himself. I mean that when the miscreant spirit comes there before him, it confesses itself wholly, and that discerner of sins sees what place of Hell is for it; he girdles himself with his tail so many times as the degrees he wills it should be sent down. Always before him stand many of them. They go, in turn, each to the judgment; they speak, and hear, and then are whirled below.
Thus, I went down from the first circle into the second, which is smaller yet filled with so much more sorrow that it drives people to wailing. There, Minos lurks terrifyingly, snarling; he examines the sins at the entrance; he judges and sends souls to their fates based on how he wraps his tail around himself. I mean that when a wicked spirit comes before him, it fully confesses, and this judge of sins sees which part of Hell it belongs to; he coils his tail around himself as many times as the degrees he decides it should be sent down. Always standing in front of him are many souls. They take turns going to judgment; they speak, listen, and then are cast down below.
"O thou that comest to the woful inn," said Minos to me, when he saw me, leaving the act of so great an office, "beware how thou enterest, and to whom thou intrustest thyself; let not the amplitude of the entrance deceive thee." And my Leader to him, "Why then dost thou cry out? Hinder not his fated going; thus is it willed there where is power to do that which is willed; and ask thou no more."
"O you who come to this sorrowful inn," Minos said to me when he saw me leaving such an important task, "be careful how you enter and whom you trust; don't let the size of the entrance fool you." And my Leader said to him, "Then why are you shouting? Don’t stop his destined journey; this is how it’s meant to be where there is the power to do as intended; and don't ask any more."
Now the woful notes begin to make themselves heard; now am I come where much lamentation smites me. I had come into a place mute of all light, that bellows as the sea does in a tempest, if it be combated by opposing winds. The infernal hurricane that never rests carries along the spirits with its rapine; whirling and smiting it molests them. When they arrive before its rushing blast, here are shrieks, and bewailing, and lamenting;[Pg 4365] here they blaspheme the power Divine. I understood that to such torment are condemned the carnal sinners who subject reason unto lust. And as their wings bear along the starlings in the cold season in a troop large and full, so that blast the evil spirits; hither, thither, down, up, it carries them; no hope ever comforts them, not of repose, but even of less pain.
Now the sorrowful sounds start to echo; now I’ve arrived where the heavy cries hit me. I entered a place completely devoid of light, that roars like the sea in a storm when it’s hit by opposing winds. The hellish whirlwind that never stops sweeps the souls away with its violence; spinning and striking, it torments them. When they face its furious blast, there are screams, wailing, and mourning; here they curse the Divine power. I realized that such torment is what carnal sinners face for surrendering reason to lust. Just as the cold season carries starlings in large, full flocks, so that wind drives the evil spirits; it tosses them here and there, up and down; no hope ever eases their pain, not of rest, nor even of less suffering.
And as the cranes go singing their lays, making in air a long line of themselves, so saw I come, uttering wails, shades borne along by the aforesaid strife. Wherefore I said, "Master, who are those folk whom the black air so castigates?" "The first of these of whom thou wishest to have knowledge," said he to me then, "was empress of many tongues. To the vice of luxury was she so abandoned that lust she made licit in her law, to take away the blame she had incurred. She is Semiramis, of whom it is read that she succeeded Ninus and had been his spouse; she held the land which the Soldan rules. The other is she who, for love, slew herself and broke faith to the ashes of Sichaeus. Next is Cleopatra, the luxurious. See Helen, for whom so long a time of ill revolved; and see the great Achilles, who at the end fought with love. See Paris, Tristan—" and more than a thousand shades he showed me with his finger, and named them whom love had parted from our life.
And as the cranes sing their songs, forming a long line in the air, I saw come, crying out, shades carried along by the mentioned conflict. So I asked, "Master, who are those people that the dark air so punishes?" "The first of them you want to know about," he responded, "was the empress of many languages. She was so consumed by luxury that she legalized lust to escape the blame she had brought upon herself. She is Semiramis, who succeeded Ninus and was his wife; she ruled the land that the Soldan governs. The other one is she who, for love, killed herself and betrayed the ashes of Sichaeus. Next is Cleopatra, the extravagant. Look at Helen, for whom such a long time of suffering occurred; and look at the great Achilles, who in the end fought for love. Look at Paris, Tristan—" and he pointed out more than a thousand shades, naming those whom love had taken from our lives.
After I had heard my Teacher name the dames of eld and the cavaliers, pity overcame me, and I was well-nigh bewildered. I began, "Poet, willingly would I speak with those two that go together, and seem to be so light upon the wind." And he to me, "Thou shalt see when they shall be nearer to us, and do thou then pray them by that love which leads them, and they will come." Soon as the wind sways them toward us I lifted my voice: "O weary souls, come speak to us, if One forbid it not."
After I heard my Teacher mention the ladies of old and the knights, I felt a wave of pity, and I was almost overwhelmed. I started, "Poet, I would really like to talk to those two who are floating together and seem so light in the breeze." And he replied, "You'll see when they get closer to us, and then you should ask them by that love that guides them, and they will come." As soon as the wind turns them toward us, I raised my voice: "O weary souls, please come talk to us, unless Someone forbids it."
As doves, called by desire, with wings open and steady, fly through the air to their sweet nest, borne by their will, these issued from the troop where Dido is, coming to us through the malign air, so strong was the compassionate cry:—
As doves, drawn by desire, with wings spread and steady, soar through the air to their cozy nest, driven by their instinct, these came from the group where Dido is, reaching us through the harsh air, so powerful was the heartfelt call:—
"O living creature, gracious and benign, that goest through the lurid air visiting us who stained the world blood-red,—if the King of the universe were a friend we would pray him for thy peace, since thou hast pity on our perverse ill. Of what it pleases thee to hear, and what to speak, we will hear and we will speak to you, while the wind, as now, is hushed for us. The city where I was born sits upon the sea-shore, where the[Pg 4366] Po, with his followers, descends to have peace. Love, that on gentle heart quickly lays hold, seized him for the fair person that was taken from me, and the mode still hurts me. Love, which absolves no loved one from loving, seized me for the pleasing of him so strongly that, as thou seest, it does not even now abandon me. Love brought us to one death. Caina waits him who quenched our life." These words were borne to us from them.
"O living creature, kind and gentle, who moves through the dark air visiting us who have stained the world blood-red,—if the King of the universe were a friend, we would ask Him for your peace, since you have compassion for our twisted wrongs. Whatever you want to hear and what you want to say, we will listen and we will speak to you, while the wind, like now, is calm for us. The city where I was born sits by the sea, where the[Pg 4366] Po, with his followers, descends to find peace. Love, which quickly takes hold of gentle hearts, captured him for the beautiful person who was taken from me, and the way it happened still hurts me. Love, which frees no beloved from loving, seized me with such power that, as you can see, it still does not let me go. Love brought us to one death. Caina waits for him who extinguished our life." These words were carried to us from them.
Soon as I had heard those injured souls I bowed my face, and held it down, until the Poet said to me, "What art thou thinking?" When I replied, I began:—"Alas! how many sweet thoughts, how great desire, led these unto the woful pass." Then I turned me again to them, and I spoke, and began, "Francesca, thy torments make me sad and piteous to weeping. But tell me, at the time of the sweet sighs by what and how did love concede to you to know the dubious desires?" And she to me, "There is no greater woe than in misery to remember the happy time, and that thy Teacher knows. But if to know the first root of our love thou hast so great a longing, I will do like one who weeps and tells.
As soon as I heard those tormented souls, I lowered my face and kept it down until the Poet asked me, "What are you thinking?" When I answered, I began: "Oh! How many sweet thoughts and deep desires led these souls to such a sorrowful end." Then I turned back to them and said, "Francesca, your suffering makes me sad and brings me to tears. But tell me, at the time of those sweet sighs, how did love allow you to recognize those confusing desires?" She replied, "There is no greater pain than to remember happier times while in misery, and your Teacher knows this well. But if you have such a strong desire to understand the root of our love, I will share my story like someone who weeps while telling it."
"We were reading one day, for delight, of Lancelot, how love constrained him. We were alone and without any suspicion. Many times that reading made us lift our eyes, and took the color from our faces, but only one point was that which overcame us. When we read of the longed-for smile being kissed by such a lover, this one, who never from me shall be divided, kissed my mouth all trembling. Galahaut[15] was the book, and he who wrote it. That day we read in it no farther."
"We were reading one day, for pleasure, about Lancelot and how love compelled him. We were alone and felt completely at ease. Many times during that reading, we glanced up at each other, and it drained the color from our faces, but there was only one moment that truly overwhelmed us. When we read about the long-desired smile being kissed by such a lover, this person, who will never be apart from me, kissed my trembling mouth. Galahaut[15] was the book and the author. That day, we didn’t read any further."
While one spirit said this, the other was weeping so that through pity I swooned as if I had been dying, and fell as a dead body falls.[Pg 4367]
While one spirit said this, the other was crying so much that out of pity I fainted as if I were dying and collapsed like a lifeless body.[Pg 4367]
PURGATORY
CANTO XXVII
THE FINAL PURGE
[Seventh Ledge: the Lustful.—Passage through the flames.—Stairway in the rock.—Night upon the stairs.—Dream of Dante.—Morning.—Ascent to the Earthly Paradise.—Last words of Virgil.]
[Seventh Ledge: the Lustful.—Passing through the flames.—Stairs in the rock.—Night on the stairs.—Dante's dream.—Morning.—Climbing to the Earthly Paradise.—Final words of Virgil.]
As when he darts forth his first rays there where his Maker shed his blood (Ebro falling tinder the lofty Scales, and the waves in the Ganges scorched by noon), so the sun was now standing; so that the day was departing, when the glad Angel of God appeared to us[16]. Outside the flame he was standing on the bank, and was singing "Beati mundo corde" [Blessed are the pure in heart], in a voice far more living than ours: then, "No one goes further, ye holy souls, if first the fire sting not; enter into it, and to the song beyond be ye not deaf," he said to us, when we were near him. Whereat I became such, when I heard him, as is he who in the pit is put[17]. With hands clasped upwards, I stretched forward, looking at the fire, and imagining vividly human bodies I had once seen burnt. The good Escorts turned toward me, and Virgil said to me, "My son, here may be torment, but not death. Bethink thee! bethink thee! and if I even upon Geryon guided thee safe, what shall I do now that I am nearer God? Believe for certain that if within the belly of this flame thou shouldst stand full a thousand years, it could not make thee bald of one hair. And if thou perchance believest that I deceive thee, draw near to it, and make trial for thyself with thine own hands on the hem of thy garments. Put aside now, put aside every fear; turn hitherward, and come on secure."
As the sun casts its first rays where its Creator shed His blood (the Ebro falling under the high Scales, and the waters of the Ganges scorched by noon), it stood now; the day was fading when the joyful Angel of God appeared to us[16]. He was standing outside the flames on the bank, singing "Beati mundo corde" [Blessed are the pure in heart], in a voice much more vibrant than ours: then he said, "No one goes further, you holy souls, unless the fire first stings you; enter into it, and don’t be deaf to the song beyond," as we approached him. At his words, I became like someone who has been thrown into a pit[17]. With my hands clasped upward, I leaned forward, gazing at the fire, vividly imagining human bodies I had seen burn before. The good Guides turned toward me, and Virgil said, "My son, here there may be torment, but not death. Think! Think! If I safely guided you even on Geryon, what will I do now that I’m closer to God? Rest assured that if you stood in the heart of this flame for a thousand years, it wouldn’t singe a single hair. And if you might think I’m deceiving you, come closer and test it for yourself with your own hands on the edge of your garments. Set aside every fear now; come this way and proceed with confidence."
And I still motionless and against conscience!
And I'm still motionless and going against my conscience!
When he saw me still stand motionless and obdurate, he said, disturbed a little, "Now see, son, between Beatrice and thee is this wall."
When he noticed I was still standing still and stubborn, he said, a bit unsettled, "Look, son, there’s this wall between you and Beatrice."
As at the name of Thisbe, Pyramus, at point of death, opened his eyelids and looked at her, what time the mulberry[Pg 4368] became vermilion, so, my obduracy becoming softened, I turned me to the wise Leader, hearing the name that in my memory is ever welling up. Whereat he nodded his head, and said, "How! do we want to stay on this side?" Then he smiled as one doth at a child who is conquered by an apple.
As soon as Pyramus heard Thisbe's name, he opened his eyes and looked at her just before he died, making the mulberry[Pg 4368] turn red. Similarly, as my stubbornness faded, I turned to the wise Leader, remembering a name that always comes to mind. He nodded and asked, "What? Do we want to stay on this side?" Then he smiled like someone does at a child who has been won over by an apple.
Then within the fire he set himself before me, praying Statius that he would come behind, who previously, on the long road, had divided us. When I was in, into boiling glass I would have thrown myself to cool me, so without measure was the burning there. My sweet Father, to encourage me, went talking ever of Beatrice, saying, "I seem already to see her eyes."
Then in the fire, he placed himself before me, asking Statius to come behind, who had previously separated us on the long road. When I got in, I felt like I would have thrown myself into boiling glass to cool off, because the heat was unbearable. My dear Father, to encourage me, kept talking about Beatrice, saying, "I feel like I can already see her eyes."
A voice was guiding us, which was singing on the other side, and we, ever attentive to it, came forth there where was the ascent. "Venite, benedicti Patris mei" [Come, ye blessed of my Father], sounded within a light that was there such that it overcame me, and I could not look on it. "The sun departs," it added, "and the evening comes; tarry not, but hasten your steps so long as the west grows not dark."
A voice was guiding us, singing from the other side, and we, always attentive to it, moved toward where the slope was. "Come, you blessed of my Father," echoed within a light that was so intense it overwhelmed me, and I couldn't look at it. "The sun is setting," it continued, "and evening is approaching; don't delay, but quicken your steps while the west is still bright."
The way mounted straight, through the rock, in such direction that I cut off in front of me the rays of the sun which was already low. And of few stairs had we made essay ere, by the vanishing of the shadow, both I and my Sages perceived behind us the setting of the sun. And before the horizon in all its immense regions had become of one aspect, and night had all her dispensations, each of us made of a stair his bed; for the nature of the mountain took from us the power more than the delight of ascending.
I rode straight ahead through the rock, in a direction that blocked the rays of the sun, which was already low in the sky. We hadn’t climbed very far when, as the shadow disappeared, both my Sages and I noticed the sun setting behind us. Before the horizon had fully changed and night had settled in, each of us made a bed out of a step, because the nature of the mountain drained us of the strength to keep climbing, even though we still found joy in it.
As goats, who have been swift and wayward on the peaks ere they are fed, become tranquil as they ruminate, silent in the shade while the sun is hot, watched by the herdsman, who on his staff is leaning and leaning guards them; and as the shepherd, who lodges out of doors, passes the night beside his quiet flock, watching that the wild beast may not scatter it: such were we all three then, I like a goat, and they like shepherds, hemmed in on this side and on that by the high rock. Little of the outside could there appear, but through that little I saw the stars both brighter and larger than their wont. Thus ruminating, and thus gazing upon them, sleep overcame me, sleep which oft before a deed be done knows news thereof.
As goats, which are usually restless and quick on the peaks before they're fed, calm down as they chew their cud, quiet in the shade while the sun beats down, watched over by the shepherd leaning on his staff; and just as the shepherd, who sleeps outdoors, spends the night next to his peaceful flock, making sure that wild animals don’t scatter them: that’s how we all were then, me like a goat, and they like shepherds, surrounded on both sides by tall rocks. There was little of the outside world to see, but through that small glimpse, I noticed the stars looking both brighter and larger than usual. While I reflected on this and gazed up at them, sleep overtook me, a deep sleep that often knows about things before they happen.
At the hour, I think, when from the east on the mountain first beamed Cytherea, who with fire of love seems always burning,[Pg 4369] I seemed in dream to see a lady, young and beautiful, going through a meadow gathering flowers, and singing; she was saying, "Let him know, whoso asks my name, that I am Leah, and I go moving my fair hands around to make myself a garland. To please me at the glass here I adorn me, but my sister Rachel never withdraws from her mirror, and sits all day. She is as fain to look with her fair eyes as I to adorn me with my hands. Her seeing, and me doing, satisfies."[18]
At the time when Cytherea first appeared from the east on the mountain, seemingly always ablaze with the fire of love,[Pg 4369] I thought I was dreaming as I saw a young and beautiful lady walking through a meadow, picking flowers and singing. She was saying, "Whoever asks my name should know that I am Leah, and I'm moving my lovely hands to make a garland. I enjoy adorning myself before the mirror, while my sister Rachel never leaves her reflection and sits there all day. She's just as eager to gaze with her beautiful eyes as I am to beautify myself with my hands. Her seeing and my doing bring us both satisfaction."[18]
And now before the splendors which precede the dawn, and rise the more grateful unto pilgrims as in returning they lodge less remote[19], the shadows fled away on every side, and my sleep with them; whereupon I rose, seeing my great Masters already risen. "That pleasant apple which through so many branches the care of mortals goes seeking, to-day shall put in peace thy hungerings." Virgil used words such as these toward me, and never were there gifts which could be equal in pleasure to these. Such wish upon wish came to me to be above, that at every step thereafter I felt the feathers growing for my flight.
And now, before the beauty that comes with dawn, which is more appreciated by travelers as they return to less distant lodgings, the shadows disappeared all around me, taking my sleep with them. I woke up to find my great Masters already awake. "Today, the delightful fruit that so many people tirelessly seek through various branches will satisfy your hunger," Virgil said to me, and there has never been a gift that could bring this much joy. With each passing moment, I felt a growing desire to rise higher, as if I were beginning to sprout wings for my ascent.
When beneath us all the stairway had been run, and we were on the topmost step, Virgil fixed his eyes on me, and said, "The temporal fire and the eternal thou hast seen, son, and art come to a place where of myself no further onward I discern. I have brought thee here with understanding and with art: thine own pleasure now take thou for guide; forth art thou from the steep ways, forth art thou from the narrow. See there the sun, which on thy front doth shine; see the young grass, the flowers, the shrubs, which here the earth of itself alone produces. Until rejoicing come the beautiful eyes which weeping made me come to thee, thou canst sit down and thou canst go among them. Expect no more or word or sign from me. Free, upright, and sane is thine own free will, and it would be wrong not to act according to its pleasure; wherefore thee over thyself I crown and mitre."[Pg 4370]
When we finally reached the top of the stairway, Virgil looked at me and said, "You’ve seen both the temporary fire and the eternal, my child, and you’ve arrived at a point where I can’t guide you any further. I brought you here with knowledge and skill: now let your own desires lead the way; you’re free from the steep paths and the narrow roads. Look there at the sun shining on your face; see the fresh grass, the flowers, and the shrubs that the earth naturally produces. Until joy comes to the beautiful eyes that cried and brought me to you, you can sit down or walk among them. Don’t expect any more words or signs from me. Your free will is yours alone; it would be wrong not to follow its desires; so I crown and honor you as your own ruler."[Pg 4370]
CANTOS XXX AND XXXI
THE MEETING WITH HIS LADY IN THE EARTHLY PARADISE
[Beatrice appears.—Departure of Virgil.—Reproof of Dante by Beatrice.—Confession of Dante.—Passage of Lethe.—Unveiling of Beatrice.]
[Beatrice shows up.—Virgil leaves.—Beatrice scolds Dante.—Dante’s confession.—Crossing of Lethe.—Revelation of Beatrice.]
When the septentrion of the first heaven,[20] which never setting knew, nor rising, nor veil of other cloud than sin,—and which was making every one there acquainted with his duty, as the lower[21] makes whoever turns the helm to come to port,—stopped still, the truthful people who had come first between the griffon and it, turned to the chariot as to their peace, and one of them, as if sent from heaven, singing, cried thrice, "Veni, sponsa, de Libano" [Come with me from Lebanon, my spouse], and all the others after.
When the northern part of the first heaven,[20] which never sets, nor rises, nor has any clouds other than those of sin,—and which was making everyone aware of their duty, just as the lower[21] makes those who steer the ship come into harbor,—came to a halt, the truthful people who had arrived first between the griffon and it turned toward the chariot for their peace, and one of them, as if sent from heaven, singing, shouted three times, "Veni, sponsa, de Libano" [Come with me from Lebanon, my spouse], followed by all the others.
As the blessed at the last trump will arise swiftly, each from his tomb, singing Hallelujah with recovered voice, so upon the divine chariot, ad vocem tanti senis [at the voice of so great an elder], rose up a hundred ministers and messengers of life eternal. All were saying, "Benedictus, qui venis" [Blessed thou that comest], and, scattering flowers above and around, "Manibus o date lilia plenis" [Oh, give lilies with full hands].[22]
As the blessed will quickly rise at the final trumpet, each from their grave, singing Hallelujah with restored voices, so upon the divine chariot, ad vocem tanti senis [at the voice of so great an elder], a hundred ministers and messengers of eternal life ascended. All were proclaiming, "Benedictus, qui venis" [Blessed are you who come], and, scattering flowers above and around, "Manibus o date lilia plenis" [Oh, give lilies with full hands].[22]
I have seen ere now at the beginning of the day the eastern region all rosy, while the rest of the heaven was beautiful with fair clear sky; and the face of the sun rise shaded, so that through the tempering of vapors the eye sustained it a long while. Thus within a cloud of flowers, which from the angelic hands was ascending, and falling down again within and without, a lady, with olive wreath above a white veil, appeared to me, robed with the color of living flame beneath a green mantle.[23] And my spirit that now for so long a time had not been broken down, trembling with amazement at her presence, without[Pg 4371] having more knowledge by the eyes, through occult virtue that proceeded from her, felt the great potency of ancient love.
I have seen before, at the start of the day, the eastern sky all rosy, while the rest of the sky was stunning with a clear blue; and the sun’s face was softened, allowing me to look at it for quite a while due to the gentle haze. Then, from a cloud of flowers rising from angelic hands and falling down again both inside and outside, a lady appeared to me. She had an olive wreath above a white veil and was dressed in the color of living flame beneath a green mantle.[23] My spirit, which had for so long not been shaken, trembled with awe at her presence. Without needing to know more through my eyes, I felt the powerful influence of ancient love through an unseen force that came from her.
Soon as upon my sight the lofty virtue smote, which already had transfixed me ere I was out of boyhood, I turned me to the left with the confidence with which the little child runs to his mother when he is frightened, or when he is troubled, to say to Virgil, "Less than a drachm of blood remains in me that doth not tremble; I recognize the signals of the ancient flame,"[24]—but Virgil had left us deprived of himself; Virgil, sweetest Father, Virgil, to whom I for my salvation gave me. Nor did all which the ancient mother lost[25] avail unto my cheeks, cleansed with dew,[26] that they should not turn dark again with tears.
As soon as I caught sight of the towering virtue that had already struck me even before I left childhood behind, I turned to the left with the same trust a small child has when he runs to his mother for comfort during fear or trouble, and I said to Virgil, "There's barely a drop of blood left in me that doesn't tremble; I can see the signs of the ancient fire,"[24]—but Virgil had left us, and we were without him; Virgil, my dearest Father, Virgil, to whom I gave myself for my salvation. Even all that the ancient mother lost[25] did not stop my cheeks, refreshed with dew,[26] from turning dark again with tears.
"Dante, though Virgil be gone away, weep not yet, for it behoves thee to weep by another sword."
"Dante, even though Virgil is gone, don’t cry yet, because you need to weep for another reason."
Like an admiral who, on poop or on prow, comes to see the people that are serving on the other ships, and encourages them to do well, upon the left border of the chariot—when I turned me at the sound of my own name, which of necessity is registered here—I saw the Lady, who had first appeared to me veiled beneath the angelic festival, directing her eyes toward me across the stream; although the veil which descended from her head, circled by the leaf of Minerva, did not allow her to appear distinctly. Royally, still haughty in her mien, she went on, as one who speaks and keeps back his warmest speech: "Look at me well: I am indeed, I am indeed Beatrice. How hast thou deigned to approach the mountain? Didst thou know that man is happy here?" My eyes fell down into the clear fount; but seeing myself in it I drew them to the grass, such great shame burdened my brow. As to the son the mother seems proud, so she seemed to me; for somewhat bitter tasteth the savor of stern pity.
Like an admiral who, whether on the poop deck or the prow, comes to check on the crew of the other ships and encourages them to perform well, at the left side of the chariot—when I turned at the sound of my own name, which is necessarily recorded here—I saw the Lady, who had first appeared to me veiled during the angelic festival, directing her gaze at me across the stream; although the veil that fell from her head, encircled by the leaf of Minerva, prevented her from being clearly visible. Regal and still proud in her demeanor, she continued, as someone who speaks while holding back their most heartfelt words: "Look at me closely: I am indeed, I am indeed Beatrice. How have you chosen to approach the mountain? Did you know that man is happy here?" My eyes fell into the clear spring; but seeing my reflection in it, I lowered them to the grass, so great was my shame. Just as a son can seem proud to his mother, so she seemed to me; for somewhat bitter is the taste of stern pity.
She was silent, and the angels sang of a sudden, "In te, Domine, speravi" [In thee, O Lord, do I put my trust];[27] but beyond "pedes meos" [my feet] they did not pass. Even as the snow, among the living rafters upon the back of Italy, is congealed, blown, and packed by Slavonian winds, then melting[Pg 4372] trickles through itself, if only the land that loses shadow[28] breathe so that it seems a fire that melts the candle: so was I without tears and sighs before the song of those who time their notes after the notes of the eternal circles. But when I heard in their sweet accords their compassion for me, more than if they had said, "Lady, why dost thou so confound him?" the ice that was bound tight around my heart became breath and water, and with anguish poured from my breast through my mouth and eyes.
She was quiet, and suddenly the angels started to sing, "In te, Domine, speravi" [In thee, O Lord, do I put my trust];[27] but they didn’t go beyond "pedes meos" [my feet]. Just like snow, among the living rafters on the Italian landscape, freezes, is blown, and packed by Slavonian winds, then melts[Pg 4372] and trickles away, if only the land that loses its shadow[28] breathes enough to seem like a fire melting a candle: that’s how I was, without tears or sighs, in front of the song of those who align their notes with the eternal rhythms. But when I heard their sweet harmonies expressing compassion for me, more than if they had said, "Lady, why are you confusing him so much?" the ice tightly surrounding my heart became breath and water, and in anguish, it poured out of my chest through my mouth and eyes.
She, still standing motionless on the aforesaid side of the chariot, then turned her words to those pious[29] beings thus:—"Ye watch in the eternal day, so that nor night nor slumber robs from you one step the world may make along its ways; wherefore my reply is with greater care, that he who is weeping yonder may understand me, so that fault and grief may be of one measure. Not only through the working of the great wheels,[30] which direct every seed to some end according as the stars are its companions, but through largess of divine graces, which have for their rain vapors so lofty that our sight goes not near thereto,—this man was such in his new life, virtually, that every right habit would have made admirable proof in him. But so much the more malign and more savage becomes the land ill-sown and untilled, as it has more of good terrestrial vigor. Some time did I sustain him with my face; showing my youthful eyes to him, I led him with me turned in right direction. So soon as I was upon the threshold of my second age, and had changed life, this one took himself from me, and gave himself to others. When from flesh to spirit I had ascended, and beauty and virtue were increased in me, I was less dear and less pleasing to him; and he turned his steps along a way not true, following false images of good, which pay no promise in full. Nor did it avail me to win by entreaty[31] inspirations with which, both in dream and otherwise, I called him back; so little did he heed them. So low he fell that all means for his salvation were already short, save showing him the lost people.[32] For this I visited the gate of the dead, and to him, who has conducted him up hither, my prayers were borne with weeping. The high[Pg 4373] decree of God would be broken, if Lethe should be passed, and such viands should be tasted without any scot of repentance which may pour forth tears."
She, still standing still on that side of the chariot, then addressed the pious beings: "You watch in the eternal day, so that neither night nor sleep takes away even a single step the world takes along its paths; therefore, I answer with more care, so that he who is weeping over there may understand me, so that fault and grief may be of the same measure. Not only through the workings of the great wheels, which guide every seed to its destination according to its starry companions, but also through divine blessings, which have clouds so lofty that our sight cannot reach them—this man was such in his new life, that every good habit would have thrived in him. But the more fertile and untended the land, the more it becomes malign and wild, as it holds more of good earthly strength. For a time, I supported him with my presence; showing him my youthful eyes, I led him on the right path. As soon as I reached my second age and changed my life, he turned away from me and joined others. When I had ascended from flesh to spirit, and my beauty and virtue had increased, I became less dear and less attractive to him; he chose a false path, following illusions of good that never fully deliver. My pleas to inspire him, both in dreams and otherwise, were of no value; he paid them little attention. He fell so low that all means of his salvation were nearly exhausted, except showing him the lost people. For this, I visited the gate of the dead, and my prayers were carried to him, who brought him here, accompanied by tears. The high decree of God would be broken if he crossed Lethe and tasted such food without any remorse to shed tears."
"O thou who art on the further side of the sacred river," turning her speech with the point to me, which only by the edge had seemed to me keen, she began anew, going on without delay, "say, say if this be true: to so great an accusation it behoves that thine own confession be conjoined." My power was so confused that my voice moved, and became extinct before it could be released by its organs. A little she bore it; then she said, "What thinkest thou? Reply to me; for the sad memories in thee are not yet injured by the water."[33] Confusion and fear together mingled forced such a "Yes" from my mouth that the eyes were needed for the understanding of it.
"O you who are on the other side of the sacred river," she turned her speech towards me, which only seemed sharp by its edge. She continued without pause, "Tell me, tell me if this is true: for such a serious charge, it’s necessary that you confess." I was so overwhelmed that my voice faltered and died before I could speak. She endured this for a moment; then she said, "What do you think? Answer me; for the painful memories within you have not yet been washed away by the water." Confusion and fear mixed together forced such a "Yes" from my mouth that it required my eyes to convey its meaning.
As a crossbow breaks its cord and its bow when it shoots with too great tension, and with less force the shaft hits the mark, so did I burst under that heavy load, pouring forth tears and sighs, and the voice slackened along its passage. Whereupon she to me:—"Within those desires of mine[34] that were leading thee to love the Good beyond which there is nothing whereto man may aspire, what trenches running traverse, or what chains didst thou find, for which thou wert obliged thus to abandon the hope of passing onward? And what enticements, or what advantages on the brow of the others[35] were displayed, for which thou wert obliged to court them?" After the drawing of a bitter sigh, hardly had I the voice that answered, and the lips with difficulty gave it form. Weeping, I said, "The present things with their false pleasure turned my steps soon as your face was hidden." And she:—"Hadst thou been silent, or hadst thou denied that which thou dost confess, thy fault would be not less noted, by such a Judge is it known. But when the accusation of the sin bursts from one's own cheek, in our court the wheel turns itself back against the edge. But yet, that thou mayst now bear shame for thy error, and that another time, hearing the Sirens, thou mayst be stronger, lay aside the seed of weeping and listen; so shalt thou hear how in opposite direction my buried flesh ought to have moved thee. Never did nature or art present to thee pleasure such as the fair limbs[Pg 4374] wherein I was inclosed; and they are scattered in earth. And if the supreme pleasure thus failed thee through my death, what mortal things ought then to have drawn thee into its desire? Forsooth thou oughtest, at the first arrow of things deceitful, to have risen up, following me who was no longer such. Nor should thy wings have weighed thee downward to await more blows, either girl or other vanity of so brief a use. The young little bird awaits two or three; but before the eyes of the full-fledged the net is spread in vain, the arrow shot."
As a crossbow snaps its string and bow when it’s shot with too much tension, and with less force the bolt still hits the target, I too broke under that heavy burden, overflowing with tears and sighs, and my voice weakened as I spoke. Then she said to me:—"In those desires of mine[34] that were drawing you to love the Good beyond which nothing else in life can aspire, what obstacles or chains did you encounter that made you give up hope of moving forward? And what temptations, or what advantages displayed on the faces of others[35] made you seek their favor?" After a bitter sigh, I could barely form a response, my lips struggled to find the words. Weeping, I said, "The things of this world, with their false pleasures, led me astray as soon as your face was hidden." And she replied:—"If you had stayed silent, or denied what you confess, your fault would still be obvious, for it’s known to such a Judge. But when the accusation of sin comes from your own lips, in our court the wheel turns back against your own edge. Yet, so that you may bear the shame of your error, and next time, hearing the Sirens, be stronger, set aside your tears and listen; you will understand how my buried flesh should have moved you. Nature or art never offered you pleasure like the beautiful body[Pg 4374] I was wrapped in; and now it’s scattered in the earth. If the greatest pleasure was lost to you through my death, what earthly things should have drawn you to desire them? Indeed, at the first sign of deceitful things, you should have risen up, following me who was no longer such. Nor should your wings have weighed you down, waiting for more blows, whether from a girl or some other fleeting vanity. The young little bird waits for two or three; but before the eyes of the fully grown, the net is spread in vain, the arrow shot."
As children, ashamed, dumb, with eyes upon the ground, stand listening and conscience-stricken and repentant, so was I standing. And she said, "Since through hearing thou art grieved, lift up thy beard and thou shalt receive more grief in seeing." With less resistance is a sturdy oak uprooted by a native wind, or by one from the land of Iarbas,[36] than I raised up my chin at her command; and when by the beard she asked for my eyes, truly I recognized the venom of the argument.[37] And as my face stretched upward, my sight perceived that those primal creatures were resting from their strewing, and my eyes, still little assured, saw Beatrice turned toward the animal that is only one person in two natures. Beneath her veil and beyond the stream she seemed to me more to surpass her ancient self, than she surpassed the others here when she was here. So pricked me there the nettle of repentance, that of all other things the one which most turned me aside unto its love became most hostile to me.[38]
As kids, embarrassed, quiet, with our eyes on the ground, we stood listening, feeling guilty and regretful, just like I was standing. And she said, "Since hearing this saddens you, lift up your chin and you’ll feel even more pain when you see." It was easier for a strong oak to be uprooted by a local wind or one from Iarbas's land than it was for me to lift my chin at her command; and when she asked for my eyes by grabbing my beard, I truly recognized the sting of her argument. As my face tilted upward, I saw that those original beings had stopped their scattering, and my eyes, still uncertain, caught sight of Beatrice facing the being who is one person in two natures. Beneath her veil and beyond the river, she appeared to exceed her former self more than she did others when she was here. The sting of regret hit me so hard that the very thing that once drew me to love became my greatest enemy.
Such contrition stung my heart that I fell overcome; and what I then became she knows who afforded me the cause.
Such regret hit me so hard that I was overwhelmed; and what I became afterward, she knows who gave me the reason.
Then, when my heart restored my outward faculties, I saw above me the lady whom I had found alone,[39] and she was saying, "Hold me, hold me." She had drawn me into the stream up to the throat, and dragging me behind was moving upon the water light as a shuttle. When I was near the blessed shore, "Asperges me"[40] I heard so sweetly that I cannot remember it, far less[Pg 4375] can write it. The beautiful lady opened her arms, clasped my head, and plunged me in where it behoved that I should swallow the water. Then she took me, and, thus bathed, brought me within the dance of the four beautiful ones,[41] and each of them covered me with her arm. "Here we are nymphs, and in heaven we are stars; ere Beatrice had descended to the world we were ordained unto her for her handmaids. We will lead thee to her eyes; but in the joyous light which is within them, the three yonder[42] who deeper gaze shall make keen thine own." Thus singing they began; and then to the breast of the griffon they led me with them, where Beatrice was standing turned toward us. They said, "See that thou sparest not thy sight: we have placed thee before the emeralds whence Love of old drew his arrows upon thee." A thousand desires hotter than flame bound my eyes to the relucent eyes which only upon the griffon were standing fixed. As the sun in a mirror, not otherwise, the twofold animal was gleaming therewithin, now with one, now with another mode.[43] Think, Reader, if I marveled when I saw the thing stand quiet in itself, while in its image it was transmuting itself.
Then, when my heart returned to normal, I looked up and saw the lady I had found alone,[39] and she was saying, "Hold me, hold me." She had pulled me into the water up to my neck, and gliding across the surface like a shuttle, she dragged me along. As I approached the blessed shore, I heard "Asperges me"[40] sung so sweetly that I can’t remember it now, much less[Pg 4375] write it down. The beautiful lady opened her arms, embraced my head, and submerged me in the water where I needed to take it in. Then she took me, and, freshly bathed, brought me into the dance of the four beautiful ones,[41] each covering me with her arm. "Here we are nymphs, and in heaven, we are stars; before Beatrice came down to the world, we were designated to serve her. We will guide you to her gaze; but in the joyful light within her eyes, the three over there[42] who look deeper will sharpen your own." As they sang this, they led me to the breast of the griffon, where Beatrice stood facing us. They said, "Make sure you don’t look away: we have placed you before the emeralds from which Love once shot his arrows at you." A thousand desires hotter than fire bound my gaze to those radiant eyes, which were fixed solely on the griffon. Just like the sun in a mirror, the twofold creature gleamed there, shifting between one form and another.[43] Imagine, Reader, my astonishment when I saw this being perfectly still, while in its image it was transforming itself.
While, full of amazement and glad, my soul was tasting that food which, sating of itself, causes hunger for itself, the other three, showing themselves in their bearing of loftier order, came forward dancing to their angelic melody. "Turn, Beatrice, turn thy holy eyes," was their song, "upon thy faithful one, who to see thee has taken so many steps. For grace do us the grace that thou unveil to him thy mouth, so that he may discern the second beauty which thou concealest."
While my soul was amazed and joyful, savoring that food which, satisfying in itself, creates a hunger for more, the other three, displaying their higher status, came forward dancing to their angelic music. "Turn, Beatrice, turn your holy eyes," was their song, "upon your faithful one, who has taken so many steps to see you. For your grace, please grant us the grace to reveal to him your mouth, so that he may perceive the second beauty that you keep hidden."
O splendor of living light eternal! Who hath become so pallid under the shadow of Parnassus, or hath so drunk at its cistern, that he would not seem to have his mind incumbered, trying to represent thee as thou didst appear there where in harmony the heaven overshadows thee, when in the open air thou didst thyself disclose?[Pg 4376]
O splendor of living light eternal! Who has become so pale under the shadow of Parnassus, or has drunk so deeply at its fountain, that they wouldn’t feel overwhelmed, trying to depict you as you appeared there where harmony surrounds you, when in the open air you revealed yourself?[Pg 4376]
PARADISE
CANTO XXXIII
The Beatific Vision
[Dante, having been brought by Beatrice to Paradise in the Empyrean, is left by her in charge of St. Bernard, while she takes her place among the blessed.—Prayer of St. Bernard to the Virgin.—Her intercession.—The vision of God.—The end of desire.]
[Dante, brought to Paradise in the Empyrean by Beatrice, is left in the care of St. Bernard while she joins the blessed. —Prayer of St. Bernard to the Virgin. —Her intercession. —The vision of God. —The end of desire.]
"Virgin Mother, daughter of thine own Son, humble and exalted more than any creature, fixed term of the eternal counsel, thou art she who didst so ennoble human nature that its own Maker disdained not to become His own making. Within thy womb was rekindled the love through whose warmth this flower has thus blossomed in the eternal peace. Here thou art to us the noonday torch of charity, and below, among mortals, thou art the living fount of hope. Lady, thou art so great, and so availest, that whoso wishes grace, and has not recourse to thee, wishes his desire to fly without wings. Thy benignity not only succors him who asks, but oftentimes freely foreruns the asking. In thee mercy, in thee pity, in thee magnificence, in thee whatever of goodness is in any creature, are united. Now doth this man, who, from the lowest abyss of the universe, far even as here, has seen one by one the lives of spirits, supplicate thee, through grace, for virtue such that he may be able with his eyes to uplift himself higher toward the Ultimate Salvation. And I, who never for my own vision burned more than I do for his, proffer to thee all my prayers, and pray that they be not scant, that with thy prayers thou wouldst dissipate for him every cloud of his mortality, so that the Supreme Pleasure may be displayed to him. Further I pray thee, Queen, who canst what so thou wilt, that, after so great a vision, thou wouldst preserve his affections sound. May thy guardianship vanquish human impulses. Behold Beatrice with all the blessed for my prayers clasp their hands to thee."
"Virgin Mother, daughter of your own Son, humble and exalted more than any creature, you are the fixed point of the eternal plan. You nobly elevated human nature so much that its Creator didn’t hesitate to become part of His creation. Within your womb, love was reignited, and through that warmth, this flower has blossomed in eternal peace. Here, you are for us the bright light of charity, and among mortals, you are the living source of hope. Lady, you are so great and so effective that anyone who seeks grace without turning to you is like someone wishing to fly without wings. Your kindness not only helps those who ask but often anticipates their requests. In you, mercy, pity, greatness, and all the goodness in any creature are united. Now this man, who, from the deepest abyss of the universe, has seen the lives of spirits, asks you, through grace, for the virtue to uplift himself toward Ultimate Salvation. And I, who have never desired more for my own vision than I do for his, offer all my prayers to you, hoping they are not few, that through your prayers you would clear away every shadow of his mortality, so that the Supreme Pleasure may be revealed to him. I also ask you, Queen, who can do whatever you want, that after such a great vision, you would keep his affections intact. May your protection conquer human impulses. Look, Beatrice with all the blessed ones join their hands in prayer to you."
The eyes beloved and revered by God, fixed on the speaker, showed to us how pleasing unto her are devout prayers. Then to the Eternal Light were they directed, on which it is not to be believed that eye so clear is turned by any creature.
The eyes loved and honored by God, focused on the speaker, revealed to us how much she appreciates sincere prayers. Then they were directed toward the Eternal Light, which no creature could believe a gaze so clear could turn toward.
And I, who to the end of all desires was approaching, even as I ought, ended within myself the ardor of my longings. Bernard was beckoning to me, and was smiling, that I should look upward; but I was already, of my own accord, such as he wished; for my sight, becoming pure, was entering more and more through the radiance of the lofty Light which of itself is true.[44]
And I, who was nearing the end of all my desires, just as I should, finally quieted the passion of my longings within myself. Bernard was gesturing to me and smiling, urging me to look up; but I was already, of my own will, just as he wanted; for my sight was becoming clearer and was increasingly entering into the brilliance of the high Light which is true in itself.[44]
Thenceforward my vision was greater than our speech, which yields to such a sight, and the memory yields to such excess.
Thenceforward, my vision was clearer than our words, which fall short in the face of such a sight, and the memory can't keep up with such abundance.
As is he who dreaming sees, and after the dream the passion remains imprinted, and the rest returns not to the mind, such am I; for my vision almost wholly fails, while the sweetness that was born of it yet distills within my heart. Thus the snow is by the sun unsealed; thus on the wind, in the light leaves, was lost the saying of the Sibyl.
As someone who dreams and after the dream still feels the passion imprinted, but the rest fades from memory, that’s how I am; my vision is almost completely gone, yet the sweetness that came from it still lingers in my heart. Just like snow melts in the sun; just like the words of the Sibyl were lost in the wind among the light leaves.
O Supreme Light, that so high upliftest Thyself from mortal conceptions, re-lend a little to my mind of what Thou didst appear, and make my tongue so powerful that it may be able to leave one single spark of Thy glory for the future people; for by returning somewhat to my memory and by sounding a little in these verses, more of Thy victory shall be conceived.
O Supreme Light, that rises so far above human understanding, grant my mind a glimpse of what You are, and empower my tongue to leave a lasting trace of Your glory for future generations; for by recalling some of Your essence and expressing it in these verses, more of Your triumph will be understood.
I think that by the keenness of the living ray which I endured, I should have been dazzled if my eyes had been averted from it. And it comes to my mind that for this reason I was the more hardy to sustain so much, that I joined my look unto the Infinite Goodness.
I feel that because of the intensity of the living light I experienced, I would have been overwhelmed if I had looked away. It occurs to me that this is why I was strong enough to endure so much—I focused my gaze on the Infinite Goodness.
O abundant Grace, whereby I presumed to fix my eyes through the Eternal Light so far that there I consummated my vision!
O abundant Grace, through which I dared to gaze into the Eternal Light so deeply that there I completed my vision!
In its depth I saw that whatsoever is dispersed through the universe is there included, bound with love in one volume; substance and accidents and their modes, fused together, as it were, in such wise, that that of which I speak is one simple Light. The universal form of this knot[45] I believe that I saw, because in saying this I feel that I more abundantly rejoice. One instant only is greater oblivion for me than five-and-twenty centuries to the emprise which made Neptune wonder at the shadow of Argo.[46]
In its depth, I realized that everything spread throughout the universe is included here, bound by love in one single entity; substance and accidents and their modes are fused together, so that what I'm talking about is one pure Light. I believe I saw the universal form of this connection[45]. I feel a greater sense of joy in saying this. For me, one moment of oblivion is more significant than twenty-five centuries compared to the adventure that made Neptune marvel at the shadow of Argo.[46]
[Pg 4378]Thus my mind, wholly rapt, was gazing fixed, motionless, and intent, and ever with gazing grew enkindled. In that Light one becomes such that it is impossible he should ever consent to turn himself from it for other sight; because the Good which is the object of the will is all collected in it, and outside of it that is defective which is perfect there.
[Pg 4378]So my mind, completely absorbed, was staring fixedly, motionless, and focused, and with that gaze, I became more and more inspired. In that Light, you become someone who can't possibly turn away for any other view; because the Good that the will seeks is found entirely within it, and what is outside of it is flawed compared to what is perfect there.
Now will my speech be shorter even in respect to that which I remember, than an infant's who still bathes his tongue at the breast. Not because more than one simple semblance was in the Living Light wherein I was gazing, which is always such as it was before; but through my sight, which was growing strong in me as I looked, one sole appearance, as I myself changed, was altering itself to me.
Now my words will be shorter, even compared to what I remember, than a baby who's still nursing. Not because there was more than one simple image in the Living Light I was looking at, which is always as it was before; but through my sight, which was becoming clearer as I gazed, a single image, just as I was changing, was transforming for me.
Within the profound and clear subsistence of the lofty Light appeared to me three circles of three colors and of one dimension; and one appeared reflected by the other, as Iris by Iris, and the third appeared fire which from the one and from the other is equally breathed forth.
Within the deep and clear existence of the high Light, I saw three circles of three colors and of one dimension; one reflected the other, like a rainbow reflecting another rainbow, and the third appeared as a fire that is equally drawn from both the first and the second.
O how short is the telling, and how feeble toward my conception! and this toward what I saw is such that it suffices not to call it little.
O how brief is the description, and how weak regarding my understanding! What I witnessed is so profound that it hardly seems fair to call it small.
O Light Eternal, that sole dwellest in Thyself, sole understandest Thyself, and, by Thyself understood and understanding, lovest and smilest on Thyself! That circle, which, thus conceived, appeared in Thee as a reflected light, being somewhile regarded by my eyes, seemed to me depicted within itself, of its own very color, by our effigy, wherefore my sight was wholly set upon it. As is the geometer who wholly applies himself to measure the circle, and finds not by thinking that principle of which he is in need, such was I at that new sight. I wished to see how the image accorded with the circle, and how it has its place therein; but my own wings were not for this, had it not been that my mind was smitten by a flash in which its wish came.[47]
O Eternal Light, You who dwell solely within Yourself, who understand Yourself alone and, being understood and understanding by Yourself, love and smile upon Yourself! That circle, which, conceived this way, appeared in You as a reflected light, was seen by my eyes and seemed to be depicted within itself, in its very color, by our likeness; that’s why my gaze was completely focused on it. Just like a geometer who dedicates himself entirely to measuring the circle but cannot find the principle he needs through thought, I was in that new vision. I wanted to see how the image matched the circle and how it fit within it; but my own attempts were not enough for this, unless my mind was struck by a flash that fulfilled its desire.[47]
To my high fantasy here power failed; but now my desire and my will, like a wheel which evenly is moved, the Love was turning which moves the Sun and the other stars.[48]
To my high fantasy, power failed; but now my desire and my will, like a wheel that moves smoothly, the Love was turning that moves the Sun and the other stars.[48]
JAMES DARMESTETER
(1849-1894)

good example of the latter-day enlightened savant is the French Jew, James Darmesteter, whose premature death robbed the modern world of scholarship of one of its most distinguished figures. Scholars who do noble service in adding to the sum total of human knowledge often are specialists, the nature of whose work excludes them from general interest and appreciation. It was not so with this man,—not alone an Oriental philologist of more than national repute, but a broadly cultured, original mind, an enlightened spirit, and a master of literary expression. Darmesteter calls for recognition as a maker of literature as well as a scientist.
A great example of a modern enlightened thinker is the French Jew, James Darmesteter, whose untimely death deprived the world of one of its most distinguished scholars. Scholars who contribute to human knowledge often focus on specialized fields that may not interest or engage the general public. Darmesteter was different—he wasn't just an esteemed Oriental philologist, but also a well-rounded, original thinker, an open-minded individual, and a skilled writer. Darmesteter deserves to be recognized not only as a scientist but also as a creator of literature.
The son of a humble Jewish bookbinder, subjected to the disadvantages and hardships of poverty, James Darmesteter was born at Chateau-Salins in Lorraine in 1849, but got his education in Paris, early imbibing the Jewish traditions, familiar from youth with the Bible and the Talmud. At the public school, whence he was graduated at eighteen, he showed his remarkable intellectual powers and attracted the attention of scholars like Bréal and Burnouf, who, noting his aptitude for languages, advised devotion to Oriental linguistics. After several years of uncertainty, years spent with books and in travel, and in the desultory production of poetry and fiction, philological study was undertaken as his life work, with remarkable results. For twenty years he labored in this field, and his appointment in 1882 to succeed Renan as Secretary of the Asiatic Society of France speaks volumes for the position he won. In 1885 he became professor of Iranian languages and literature in the College of France. Other scholastic honors fell to him in due course and good measure.
The son of a humble Jewish bookbinder, facing the challenges and struggles of poverty, James Darmesteter was born in Chateau-Salins, Lorraine in 1849. He received his education in Paris, where he quickly absorbed Jewish traditions and became familiar with the Bible and the Talmud from a young age. At public school, where he graduated at eighteen, he displayed exceptional intellectual abilities and caught the attention of scholars like Bréal and Burnouf, who, recognizing his talent for languages, encouraged him to dedicate himself to Oriental linguistics. After several years of uncertainty—spent reading, traveling, and producing poetry and fiction—he decided to focus on philological study as his life's work, achieving remarkable results. For twenty years, he worked in this field, and his appointment in 1882 to succeed Renan as Secretary of the Asiatic Society of France reflects the respect he earned. In 1885, he became a professor of Iranian languages and literature at the College of France. Other academic honors followed in due course.
As a scholar Darmesteter's most important labors were the exposition of Zoroastrianism, the national faith of ancient Persia, which he made a specialty; and his French translation of and commentary on the Avesta, the Bible of that religion. As an interpreter of Zoroaster he sought to unite synthetically two opposing modern schools: that which relied solely upon native traditions, and that which, regarding these as untrustworthy, drew its conclusions from an examination of the text, supplemented by the aid of Sanskrit on the side of language and of the Vedas on the side of religion. Darmesteter's work was thus boldly comprehensive. He found in the Avesta the influence of such discordant elements as the Bible, Buddha, and[Pg 4380] Greek philosophy, and believed that in its present form it was composed at a later time than has been supposed. These technical questions are still mooted points with the critics. The translation of the Avesta will perhaps stand as his greatest achievement. A herculean labor of four years, it was rewarded by the Academy of Inscriptions and Belles-Lettres with the 20,000-franc prize given but once in a decade for the work which, in the Academy's opinion, had best served or brought most honor to the country.
As a scholar, Darmesteter's most significant contributions were his detailed studies of Zoroastrianism, the ancient religion of Persia, which became his specialty, alongside his French translation and commentary on the Avesta, the sacred text of that belief system. In interpreting Zoroaster, he aimed to bring together two conflicting modern perspectives: one that relied entirely on local traditions and another that, considering those traditions unreliable, drew its conclusions by analyzing the text, using Sanskrit for language insights and the Vedas for religious context. Darmesteter's work was impressively comprehensive. He identified influences in the Avesta from diverse sources like the Bible, Buddhism, and[Pg 4380] Greek philosophy, and he believed it was compiled later than previously thought. These technical issues continue to be debated among critics. His translation of the Avesta is likely to be regarded as his greatest achievement. After a monumental effort of four years, he received the 20,000-franc prize from the Academy of Inscriptions and Belles-Lettres, awarded only once a decade for outstanding work that, in the Academy's view, honored the nation the most.
But the technical accomplishments of learning represent but a fragment of Darmesteter's amazing mental activity. He wrote a striking book on the Mahdi, the tenacious belief in the Mohammedan Messiah taking hold on his imagination. He was versed in English literature, edited Shakespeare, and introduced his countrymen to Browning. While in Afghanistan on a philological mission he gathered, merely as a side pursuit, a unique collection of Afghan folk-songs, and the result was a fascinating and valuable paper in a new field. He helped to found a leading French review. Articles of travel, critiques on subjects political, religious, literary, and social, fell fast from his pen. In his general essays on these broader, more vital aspects of thought and life, he is an artist in literary expression, a writer with a distinct and great gift for form. Here his vigorous mind, ample training, his humanistic tastes and humanitarian aspirations, are all finely in evidence.
But the technical achievements in learning are just a small part of Darmesteter's incredible mental activity. He wrote an impressive book about the Mahdi, the persistent belief in the Muslim Messiah that captured his imagination. He was knowledgeable in English literature, edited Shakespeare, and introduced his fellow countrymen to Browning. While in Afghanistan on a language-focused mission, he collected a unique set of Afghan folk songs as a side project, resulting in an intriguing and valuable paper in a new area. He helped establish a prominent French review. Travel articles, critiques on political, religious, literary, and social topics flowed quickly from his pen. In his general essays on these broader, more essential aspects of thought and life, he is an artist in literary expression—a writer with a unique and remarkable talent for form. Here, his sharp mind, extensive training, humanistic tastes, and humanitarian goals are all clearly evident.
The English reader who seeks an introduction to Darmesteter is directed to his 'Selected Essays,' translated by Helen B. Jastrow, edited with a memoir by Professor Morris Jastrow, Jr. (Houghton, Mifflin and Company, Boston). There is a translation by Ada S. Ballin of his 'The Mahdi' (Harper and Brothers, New York); and in the Contemporary Review for January, 1895, is a noble appreciation of Darmesteter by his friend Gaston Paris. In the 'Sacred Books of the East' will be found an English rendering of the Avesta by Darmesteter and Mills.
The English reader looking for an introduction to Darmesteter should check out his 'Selected Essays,' translated by Helen B. Jastrow and edited with a memoir by Professor Morris Jastrow, Jr. (Houghton, Mifflin and Company, Boston). There’s also a translation by Ada S. Ballin of his 'The Mahdi' (Harper and Brothers, New York); and in the Contemporary Review from January 1895, there’s a great appreciation of Darmesteter by his friend Gaston Paris. In the 'Sacred Books of the East,' you can find an English version of the Avesta by Darmesteter and Mills.
As a thinker in the philosophical sense Darmesteter was remarkable. Early breaking away from orthodox Judaism, his philological and historical researches led him to accept the conclusions of destructive criticism with regard to the Bible; and a disciple of Renan, he became enrolled among those scholars who see in science the one explanation of the universe. But possessing, along with his keen analytic powers, a nature dominantly ethical, he made humanity his idol. His patriotism for France was intense; and, a Jew always sympathetic to the wonderful history of his people,—in his later years by a brilliant, poetical, almost audacious interpretation of the Old Testament,—he found a solution of the riddle of life in the Hebrew prophets. What he deemed their essential faith—Judaism[Pg 4381] stripped of ritual and legend—he declared to be in harmony with the scientific creed of the present: belief in the unity of moral law,—the Old Testament Jehovah; and belief in the eventual triumph of justice upon this earth,—the modern substitute for the New Testament heaven. This doctrine, which in most hands would be cold and comfortless enough, he makes vital, engaging, through the passionate presentation of an eloquent lover of his fellow-man. In a word, Darmesteter was a Positivist, dowered, like that other noble Positivist George Eliot, with a nature sensitive to spiritual issues.
As a philosopher, Darmesteter was truly remarkable. He distanced himself from orthodox Judaism early on, and his studies in linguistics and history led him to embrace the findings of critical biblical scholarship. A follower of Renan, he joined the ranks of scholars who view science as the ultimate explanation of the universe. Yet, alongside his sharp analytical skills, he had a strong ethical nature, making humanity his focus. His patriotism for France was passionate, and as a Jewish person deeply connected to the rich history of his people, he later offered a brilliant, poetic, and somewhat bold interpretation of the Old Testament, finding answers to life's mysteries in the Hebrew prophets. He believed that their core faith—Judaism stripped of rituals and legends—aligned with today’s scientific beliefs: faith in the unity of moral law, represented by the Old Testament Jehovah, and faith in the eventual victory of justice on earth, which serves as a modern alternative to the New Testament's concept of heaven. While this doctrine might seem cold and uninviting in the hands of many, he made it vibrant and engaging through his passionate portrayal as a devoted lover of humanity. In short, Darmesteter was a Positivist, gifted like the noble Positivist George Eliot, with a sensitivity to spiritual matters.
An idyllic passage in Darmesteter's toilful scholar life was his tender friendship with the gifted English woman, A. Mary F. Robinson. Attracted by her lovely verse, the intellectual companionship ripened into love, and for his half-dozen final years he enjoyed her wifely aid and sympathy in what seems to have been an ideal union. The end, when it came, was quick and painless. Always of a frail constitution, stunted in body from childhood, he died in harness, October 19th, 1894, his head falling forward on his desk as he wrote. The tributes that followed make plain the enthusiastic admiration James Darmesteter awakened in those who knew him best. The leading Orientalist of his generation, he added to the permanent acquisitions of scholarship, and made his impress as one of the remarkable personalities of France in the late nineteenth century. In the language of a friend, "a Jew by race, a Greek by culture, a Frenchman in heart," he furnishes another illustration of that strain of genius which seems like a compensatory gift to the Jewish folk for its manifold buffetings at the hand of Fate.
An idyllic chapter in Darmesteter's challenging scholarly life was his close friendship with the talented English woman, A. Mary F. Robinson. Drawn to her beautiful poetry, their intellectual bond blossomed into love, and for the last six years of his life, he enjoyed her supportive partnership in what seemed to be an ideal marriage. When the end came, it was sudden and painless. Always delicate, having had a frail body since childhood, he died at his desk on October 19th, 1894, with his head falling forward as he wrote. The tributes that followed clearly show the deep admiration James Darmesteter inspired in those who knew him well. The leading Orientalist of his generation, he contributed significantly to scholarship and left his mark as one of the remarkable figures in France during the late nineteenth century. As a friend put it, "a Jew by race, a Greek by culture, a Frenchman at heart," he serves as another example of the genius that seems to be a compensatory gift to the Jewish people for their many struggles against fate.
ERNEST RENAN
From 'Selected Essays': copyrighted 1895 by Houghton, Mifflin and Company
The mistaken judgments passed upon M. Renan are due to the fact that in his work he did not place the emphasis upon the Good, but upon the True. Men concluded that for him, therefore, science was the whole of life. The environment in which he was formed was forgotten,—an environment in which the moral sense was exquisite and perfect, while the scientific sense was nil. He did not need to discover the moral sense,—it was the very atmosphere in which he lived. When the scientific sense awoke in him, and he beheld the world and history transfigured by it, he was dazzled, and the influence lasted throughout his life. He dreamed of making France understand this new revelation; he was the apostle of[Pg 4382] this gospel of truth and science, but in heart and mind he never attacked what is permanent and divine in the other gospel. Thus he was a complete man, and deserved the disdain of dilettantes morally dead, and of mystics scientifically atonic.
The wrong judgments about M. Renan come from the fact that in his work, he focused more on the True than the Good. People assumed that for him, science was everything in life. They overlooked the environment that shaped him—one where the moral sense was fine-tuned and perfect, while the scientific sense was nonexistent. He didn't need to discover the moral sense; it was the very air he breathed. When his scientific sense awakened, and he saw the world and history transformed by it, he was mesmerized, and that influence stayed with him for life. He dreamed of helping France understand this new revelation; he was the messenger of this gospel of truth and science, but in his heart and mind, he never rejected what is permanent and divine in the other gospel. Thus, he was a well-rounded individual and deserved the scorn of morally stagnant dilettantes and scientifically indifferent mystics.
What heritage has M. Renan left to posterity? As a scholar he created religious criticism in France, and prepared for universal science that incomparable instrument, the Corpus. As an author he bequeathed to universal art, pages which will endure, and to him may be applied what he said of George Sand:—"He had the divine faculty of giving wings to his subject, of producing under the form of fine art the idea which in other hands remained crude and formless." As a philosopher he left behind a mass of ideas which he did not care to collect in doctrinal shape, but which nevertheless constitute a coherent whole. One thing only in this world is certain,—duty. One truth is plain in the course of the world as science reveals it: the world is advancing to a higher, more perfect form of being. The supreme happiness of man is to draw nearer to this God to come, contemplating him in science, and preparing, by action, the advent of a humanity nobler, better endowed, and more akin to the ideal Being.
What legacy has M. Renan left for future generations? As a scholar, he established religious criticism in France and laid the groundwork for universal science with the remarkable instrument, the Corpus. As an author, he gifted timeless pages to universal art, and what he said about George Sand can also be applied to him: "He had the unique ability to give wings to his subject, turning ideas that remained rough and shapeless in other hands into fine art." As a philosopher, he left behind a wealth of ideas that he chose not to compile in a structured way, yet they still form a cohesive whole. One thing is certain in this world—duty. One truth is clear as science unveils it: the world is progressing toward a higher, more perfect state of existence. The ultimate happiness of humanity is to draw closer to this future God, understanding him through science and actively working towards a nobler, better-equipped, and more ideal form of humanity.
JUDAISM
From 'Selected Essays': copyrighted 1895 by Houghton, Mifflin and Company
Judaism has not made the miraculous the basis of its dogma, nor installed the supernatural as a permanent factor in the progress of events. Its miracles, from the time of the Middle Ages, are but a poetic detail, a legendary recital, a picturesque decoration; and its cosmogony, borrowed in haste from Babylon by the last compiler of the Bible, with the stories of the apple and the serpent, over which so many Christian generations have labored, never greatly disturbed the imagination of the rabbis, nor weighed very heavily upon the thought of the Jewish philosophers. Its rites were never "an instrument of faith," an expedient to "lull" rebellious thought into faith; they are merely cherished customs, a symbol of the family, of transitory value, and destined to disappear when there shall be but one family in a world converted to the one truth. Set aside all these miracles,[Pg 4383] all these rites, and behind them will be found the two great dogmas which, ever since the prophets, constitute the whole of Judaism—the Divine unity and Messianism; unity of law throughout the world, and the terrestrial triumph of justice in humanity. These are the two dogmas which at the present time illuminate humanity in its progress, both in the scientific and social order of things, and which are termed in modern parlance unity of forces and belief in progress.
Judaism hasn't based its beliefs on miracles or made the supernatural a constant part of events. Since the Middle Ages, its miracles are just poetic details, legendary stories, and decorative elements; its creation stories, quickly taken from Babylon by the last compiler of the Bible, along with the tales of the apple and the serpent, have not deeply affected the rabbis' imaginations or weighed heavily on Jewish philosophers' thoughts. Its rituals were never intended as "an instrument of faith," a way to suppress dissenting thoughts into belief; they are simply cherished customs, symbols of family, temporarily meaningful, and meant to fade away when there is only one family in a world transformed by the one truth. If you set aside all these miracles,[Pg 4383] all these rituals, you'll find behind them the two fundamental beliefs that have defined Judaism since the prophets—the unity of God and the concept of a Messiah; the uniformity of law across the world and the ultimate victory of justice for humanity. These are the two principles that currently guide humanity's progress, in both scientific and social contexts, referred to today as unity of forces and belief in progress.
For this reason, Judaism is the only religion that has never entered into conflict, and never can, with either science or social progress, and that has witnessed, and still witnesses, all their conquests without a sense of fear. These are not hostile forces that it accepts or submits to merely from a spirit of toleration or policy, in order to save the remains of its power by a compromise. They are old friendly voices, which it recognizes and salutes with joy; for it has heard them resound for centuries already, in the axioms of free thought and in the cry of the suffering heart. For this reason the Jews, in all the countries which have entered upon the new path, have begun to take a share in all the great works of civilization, in the triple field of science, of art, and of action; and that share, far from being an insignificant one, is out of all proportion to the brief time that has elapsed since their enfranchisement.
For this reason, Judaism is the only religion that has never come into conflict, and never can, with either science or social progress, and has seen, and continues to see, all their achievements without fear. These are not opposing forces that it accepts or yields to just for the sake of tolerating or strategizing, in order to preserve its power through compromise. They are old familiar voices that it recognizes and greets with happiness; it has heard them echo for centuries in the principles of free thought and in the cries of the suffering. For this reason, Jews in all the countries that have embraced the new path have begun to participate in all the significant works of civilization, across the three areas of science, art, and action; and this participation, far from being minor, is disproportionately large given the short time since their liberation.
Does this mean that Judaism should nurse dreams of ambition, and think of realizing one day that "invisible church of the future" invoked by some in prayer? This would be an illusion, whether on the part of a narrow sectarian, or on that of an enlightened individual. The truth however remains, that the Jewish spirit can still be a factor in this world, making for the highest science, for unending progress; and that the mission of the Bible is not yet complete. The Bible is not responsible for the partial miscarriage of Christianity, due to the compromises made by its organizers, who, in their too great zeal to conquer and convert Paganism, were themselves converted by it. But everything in Christianity which comes in a direct line from Judaism lives, and will live; and it is Judaism which through Christianity has cast into the old polytheistic world, to ferment there until the end of time, the sentiment of unity, and an impatience to bring about charity and justice. The reign of the Bible, and also of the Evangelists in so far as they were inspired by the Bible, can become established only in proportion as the[Pg 4384] positive religions connected with it lose their power. Great religions outlive their altars and their priests. Hellenism, abolished, counts less skeptics to-day than in the days of Socrates and Anaxagoras. The gods of Homer died when Phidias carved them in marble, and now they are immortally enthroned in the thought and heart of Europe. The Cross may crumble into dust, but there were words spoken under its shadow in Galilee, the echo of which will forever vibrate in the human conscience. And when the nation who made the Bible shall have disappeared,—the race and the cult,—though leaving no visible trace of its passage upon earth, its imprint will remain in the depth of the heart of generations, who will, unconsciously perhaps, live upon what has thus been implanted in their breasts. Humanity, as it is fashioned in the dreams of those who desire to be called freethinkers, may with the lips deny the Bible and its work; but humanity can never deny it in its heart, without the sacrifice of the best that it contains, faith in unity and hope for justice, and without a relapse into the mythology and the "might makes right" of thirty centuries ago.[Pg 4385]
Does this mean that Judaism should aspire to great ambitions and dream of one day realizing that "invisible church of the future" that some mention in prayer? That would be an illusion, whether it's from a narrow-minded sect or an enlightened individual. The truth is that the Jewish spirit can still play a role in this world, contributing to the highest sciences and endless progress; and the mission of the Bible is not yet complete. The Bible isn’t responsible for the partial failures of Christianity, which stem from the compromises made by its founders who, in their eagerness to conquer and convert Paganism, ended up being influenced by it. But everything in Christianity that directly comes from Judaism thrives and will continue to thrive; it is Judaism that, through Christianity, has introduced a sense of unity and a desire for charity and justice into the ancient polytheistic world, where it will simmer until the end of time. The authority of the Bible, and of the Evangelists as far as they were inspired by the Bible, can only be established as the[Pg 4384] positive religions associated with it lose their influence. Great religions outlast their altars and their priests. Hellenism, now abolished, has fewer skeptics today than in the times of Socrates and Anaxagoras. The gods of Homer faded when Phidias sculpted them in marble, and now they are immortally celebrated in the minds and hearts of Europe. The Cross might turn to dust, but the words spoken under its shadow in Galilee will forever resonate in human conscience. And when the nation that created the Bible has vanished—the race and the faith—leaving no visible evidence of its existence on earth, its mark will endure in the hearts of generations, who may unconsciously draw from what has been embedded in their souls. Humanity, shaped by the aspirations of those who wish to be called freethinkers, may verbally reject the Bible and its influence; but humanity can never truly deny it in its heart without sacrificing the best that it offers—faith in unity and hope for justice—while falling back into the mythology and "might makes right" of thirty centuries ago.[Pg 4385]
CHARLES ROBERT DARWIN
(1809-1882)
BY E. RAY LANKESTER

harles Robert Darwin, the great naturalist and author of the "Darwinian theory," was the son of Dr. Robert Waring Darwin (1766-1848) and grandson of Erasmus Darwin (1731-1802). He was born at Shrewsbury on February 12th, 1809. W. E. Gladstone, Alfred Tennyson, and Abraham Lincoln were born in the same year. Charles Darwin was the youngest of a family of four, having an elder brother and two sisters. He was sent to a day school at Shrewsbury in the year of his mother's death, 1817. At this age he tells us that the passion for "collecting" which leads a man to be a systematic naturalist, a virtuoso, or a miser, was very strong in him, and was clearly innate, as none of his brothers or sisters had this taste. A year later he was removed to the Shrewsbury grammar school, where he profited little by the education in the dead languages administered, and incurred (as even to-day would be the case in English schools) the rebukes of the head-master Butler for "wasting his time" upon such unprofitable subjects as natural history and chemistry, which he pursued "out of school."
Charles Darwin, the renowned naturalist and author of the "Darwinian theory," was the son of Dr. Robert Waring Darwin (1766-1848) and the grandson of Erasmus Darwin (1731-1802). He was born in Shrewsbury on February 12th, 1809. W. E. Gladstone, Alfred Tennyson, and Abraham Lincoln were also born that same year. Charles was the youngest of four siblings, with an older brother and two sisters. He started attending a day school in Shrewsbury in 1817, the year his mother passed away. At that age, he noticed that his strong passion for "collecting"—which drives someone to become a systematic naturalist, a connoisseur, or a hoarder—was very much a part of him and seemed to be inherent, as none of his siblings shared this interest. A year later, he moved to Shrewsbury grammar school, where he gained little from the education in classical languages and faced, just as students do today in English schools, criticism from headmaster Butler for "wasting his time" on subjects like natural history and chemistry, which he pursued "outside of school."
When Charles was sixteen his father sent him to Edinburgh to study medicine, but after two sessions there he was removed and sent to Cambridge (1828) with the intention that he should become a clergyman. In 1831 he took his B. A. degree as what is called a "pass-man." In those days the injurious system of competitive examinations had not laid hold of the Universities of Oxford and Cambridge as it has since, and Darwin quietly took a pass degree whilst studying a variety of subjects of interest to him, without a thought of excelling in an examination. He was fond of all field sports, of dogs and horses, and also spent much time in excursions, collecting and observing with Henslow the professor of botany, and Sedgwick the celebrated geologist. An undergraduate friend of those days has declared that "he was the most genial, warm-hearted, generous and affectionate of friends; his sympathies were with all that was good and true; he had a cordial hatred for everything false, or vile, or cruel, or mean, or dishonorable. He was not only great but pre-eminently good, and just and lovable."
When Charles was sixteen, his father sent him to Edinburgh to study medicine, but after two terms there, he was taken out and sent to Cambridge (1828) to train as a clergyman. In 1831, he earned his B.A. degree as what was known as a "pass-man." Back then, the harmful system of competitive exams hadn’t taken hold at Oxford and Cambridge as it has since, and Darwin calmly earned a pass degree while exploring various subjects that interested him, without aiming to excel in any exams. He enjoyed all kinds of field sports, dogs, and horses, and also spent a lot of time going on trips, collecting and observing alongside Henslow, the botany professor, and Sedgwick, the famous geologist. A university friend from that time described him as "the most genial, warm-hearted, generous, and affectionate friend; his sympathies lay with everything good and true; he had a heartfelt aversion to anything false, vile, cruel, mean, or dishonorable. He was not only great but also exceptionally good, just, and lovable."
Through Henslow and the sound advice of his uncle Josiah Wedgwood (the son of the potter of Etruria) he accepted an offer to[Pg 4386] accompany Captain Fitzroy as naturalist on H. M. S. Beagle, which was to make an extensive surveying expedition. The voyage lasted from December 27th, 1831, to October 2d, 1836. It was, Darwin himself says, "by far the most important event in my life, and has determined my whole career." He had great opportunities of making explorations on land whilst the ship was engaged in her surveying work in various parts of the southern hemisphere, and made extensive collections of plants and animals, fossil as well as living forms, terrestrial as well as marine. On his return he was busy with the description of these results, and took up his residence in London. His 'Journal of Researches' was published in 1839, and is now familiar to many readers in its third edition, published in 1860 under the title 'A Naturalist's Voyage; Journal of Researches into the Natural History and Geology of the Countries visited during the Voyage of H. M. S. Beagle round the World, under the command of Captain Fitzroy, R.N.'
Through Henslow and the wise guidance of his uncle Josiah Wedgwood (the son of the Etruria potter), he accepted an offer to[Pg 4386] join Captain Fitzroy as the naturalist on H. M. S. Beagle, which was set to embark on an extensive surveying expedition. The voyage lasted from December 27, 1831, to October 2, 1836. As Darwin himself stated, it was "by far the most important event in my life, and has determined my whole career." He had numerous opportunities to explore the land while the ship conducted its surveying work across various regions of the southern hemisphere, collecting a wide range of plants and animals, including both fossilized and living organisms, as well as terrestrial and marine species. Upon his return, he focused on describing these findings and settled in London. His 'Journal of Researches' was published in 1839 and is now well-known to many readers in its third edition, released in 1860 under the title 'A Naturalist's Voyage; Journal of Researches into the Natural History and Geology of the Countries visited during the Voyage of H. M. S. Beagle round the World, under the command of Captain Fitzroy, R.N.'
This was Darwin's first book, and is universally held to be one of the most delightful records of a naturalist's travels ever produced. It is to be placed alongside of Humboldt's 'Personal Narrative,' and is the model followed by the authors of other delightful books of travel of a later date, such as Wallace's 'Malay Archipelago,' Moseley's 'Naturalist on the Challenger,' and Belt's 'Naturalist in Nicaragua.' We have given in our selections from Darwin's writings the final pages of 'A Naturalist's Voyage' as an example of the style which characterizes the book. In it Darwin shows himself an ardent and profound lover of the luxuriant beauty of nature in the tropics, a kindly observer of men, whether missionaries or savages; an incessant student of natural things—rocks, plants, and animals; and one with a mind so keenly set upon explaining these things and assigning them to their causes, that none of his observations are trivial, but all of value and many of first-rate importance. The book is addressed, as are all of Darwin's books, to the general reader. It seemed to be natural to him to try and explain his observations and reasonings which led to them and followed from them to a wide circle of his fellow-men. The reader at once feels that Darwin is an honest and modest man, who desires his sympathy and seeks for his companionship in the enjoyment of his voyage and the interesting facts and theories gathered by him in distant lands. The quiet unassuming style of the narrative, and the careful explanation of details in such a way as to appeal to those who have little or no knowledge of natural history, gives a charm to the 'Naturalist's Voyage' which is possessed in no less a degree by his later books. A writer in the Quarterly Review in 1839 wrote, in reviewing the 'Naturalist's Voyage,' of the "charm arising from the freshness of heart which is thrown[Pg 4387] over these pages of a strong intellectual man and an acute and deep observer." The places visited in the course of the Beagle's voyage, concerning each of which Darwin has something to say, were the Cape Verd Islands, St. Paul's Rocks, Fernando Noronha, parts of South America, Tierra del Fuego, the Galapagos Islands, the Falkland Islands, Tahiti, New Zealand, Australia, Tasmania, Keeling Island, the Maldives, Mauritius, St. Helena, Ascension. The most important discoveries recorded in the book—also treated at greater length in special scientific memoirs—are the explanation of the ring-like form of coral islands, the geological structure of St. Helena and other islands, and the relation of the living inhabitants—great tortoises, lizards, birds, and various plants—of the various islands of the Galapagos Archipelago to those of South America.
This was Darwin's first book and is widely regarded as one of the most enjoyable accounts of a naturalist's travels ever written. It should be placed alongside Humboldt's 'Personal Narrative' and served as a model for later authors of delightful travel books, like Wallace's 'Malay Archipelago,' Moseley's 'Naturalist on the Challenger,' and Belt's 'Naturalist in Nicaragua.' In our selections from Darwin's writings, we've included the final pages of 'A Naturalist's Voyage' as an example of the book's distinct style. In it, Darwin reveals himself as a passionate and profound admirer of the lush beauty of nature in the tropics, a compassionate observer of people, whether they are missionaries or indigenous tribes, and an ever-curious student of natural phenomena—rocks, plants, and animals. His mind is so focused on explaining these phenomena and linking them to their causes that none of his observations are insignificant; all are valuable, with many being of major importance. The book is aimed at the general reader, as are all of Darwin's writings. It felt natural for him to explain his observations and the reasoning behind them to a broad audience. Readers immediately sense that Darwin is an honest and humble person who seeks their understanding and companionship in enjoying his journey and the fascinating facts and theories he gathered from far-off places. The simple, unpretentious style of the narrative and the careful explanation of details in a way that appeals to those with little or no background in natural history add a charm to the 'Naturalist's Voyage' that is also found in his later works. A writer in the Quarterly Review in 1839 noted, while reviewing the 'Naturalist's Voyage,' the "charm arising from the freshness of heart which is infused over these pages by a strong intellectual man and an acute and deep observer." The places visited during the Beagle's voyage, each of which Darwin discusses, include the Cape Verde Islands, St. Paul's Rocks, Fernando Noronha, parts of South America, Tierra del Fuego, the Galapagos Islands, the Falkland Islands, Tahiti, New Zealand, Australia, Tasmania, Keeling Island, the Maldives, Mauritius, St. Helena, and Ascension. The most significant discoveries recorded in the book—also explored in more detail in specific scientific papers—include the explanation of coral islands' ring-like shape, the geological structure of St. Helena and other islands, and the relationship of the living inhabitants—giant tortoises, lizards, birds, and various plants—of the different islands of the Galapagos Archipelago to those of South America.
In 1839 (shortly before the publication of his journal) Darwin married his first cousin, Emma Wedgwood, daughter of Josiah Wedgwood of Maer, and in 1842 they took the country-house and little property of Down near Orpington in Kent, which remained his home and the seat of his labors for forty years; that is, until his death on April 19th, 1882. In a letter to his friend Captain Fitzroy of the Beagle, written in 1846, Darwin says, "My life goes on like clockwork, and I am fixed on the spot where I shall end it." Happily, he was possessed of ample private fortune, and never undertook any teaching work nor gave any of his strength to the making of money. He was able to devote himself entirely to the studies in which he took delight; and though suffering from weak health due to a hereditary form of dyspepsia, he presented the rare spectacle of a man of leisure more fully occupied, more absorbed in constant and exhausting labors, than many a lawyer, doctor, professor, or man of letters. His voyage seems to have satisfied once for all his need for traveling, and his absences from Down were but few and brief during the rest of his life. Here most of his children were born, five sons and three daughters. One little girl died in childhood; the rest grew up around him and remained throughout his life in the closest terms of intimacy and affection with him and their mother. Here he carried on his experiments in greenhouse, garden, and paddock; here he collected his library and wrote his great books. He became a man of well-considered habits and method, carefully arranging his day's occupation so as to give so many hours to noting the results of experiments, so many to writing and reading, and an hour or two to exercise in his grounds or a ride, and playing with his children. Frequently he was stopped for days and even weeks from all intellectual labor by attacks of vomiting and giddiness. Great, as were his sufferings on account of ill health, it is not improbable that the retirement of life which was thus forced on him, to a very large[Pg 4388] extent determined his wonderful assiduity in study and led to the production by him of so many great works.
In 1839, just before publishing his journal, Darwin married his first cousin, Emma Wedgwood, who was the daughter of Josiah Wedgwood of Maer. In 1842, they moved to a country house and small property in Down, near Orpington in Kent, which became his home and the center of his work for the next forty years, until his death on April 19, 1882. In a letter to his friend Captain Fitzroy from the Beagle, written in 1846, Darwin mentioned, "My life goes on like clockwork, and I am fixed on the spot where I shall end it." Fortunately, he had a good amount of private wealth, so he never took up teaching or spent his energy making money. He was able to focus entirely on the research he loved, and despite suffering from poor health due to a hereditary form of dyspepsia, he was an unusual example of a laid-back person who was more busy and engaged in constant challenging work than many lawyers, doctors, professors, or writers. His voyage seemed to satisfy his need for traveling, and he had very few and short absences from Down for the rest of his life. Most of his children were born there—five sons and three daughters. One little girl passed away in childhood; the others grew up close to him and maintained a loving relationship with him and their mother throughout his life. He conducted his experiments in the greenhouse, garden, and paddock; collected his library; and wrote his influential books there. He developed well-thought-out routines, carefully scheduling his day to allocate specific hours for noting experimental results, writing and reading, and an hour or two for exercise in his grounds or a ride and playing with his children. Often, he would be unable to engage in any intellectual work for days or even weeks due to episodes of vomiting and dizziness. Despite his significant suffering from health issues, it’s likely that the forced retirement from public life greatly contributed to his remarkable dedication to study and led him to produce many great works.
In later years these attacks were liable to ensue upon prolonged conversation with visitors, if a subject of scientific interest were discussed. His wife, who throughout their long and happy union devoted herself to the care of her husband so as to enable him to do a maximum amount of work with least suffering in health, would come and fetch him away after half an hour's talk, that he might lie down alone in a quiet room. Then after an hour or so he would return with a smile, like a boy released from punishment, and launch again with a merry laugh into talk. Never was there an invalid who bore his maladies so cheerfully, or who made so light of a terrible burden. Although he was frequently seasick during the voyage of the Beagle, he did not attribute his condition in later life in any way to that experience, but to inherited weakness. During the hours passed in his study he found it necessary to rest at intervals, and adopted regularly the plan of writing for an hour and of then lying down for half an hour, whilst his wife or daughter read to him a novel! After half an hour he would again resume his work, and again after an hour return to the novel. In this way he got through the greater part of the circulating libraries' contents. He declared that he had no taste for literature, but liked a story, especially about a pretty girl; and he would only read those in which all ended well. Authors of stories ending in death and failure ought, he declared, to be hung!
In later years, these outbursts were likely to happen after long conversations with visitors, especially if they discussed something scientific. His wife, who throughout their long and happy marriage dedicated herself to taking care of him so he could work as much as possible with minimal health issues, would come and take him away after about thirty minutes of chatting so he could lie down alone in a quiet room. Then, after a while, he would come back with a smile, like a kid released from punishment, and dive back into conversation with a cheerful laugh. There was never an invalid who handled his ailments so well or who treated a heavy burden so lightly. Although he often got seasick during the journey on the Beagle, he didn’t blame his later health problems on that experience but rather on inherited weakness. While he spent time in his study, he needed to take breaks regularly and developed a routine of writing for an hour and then lying down for half an hour while his wife or daughter read him a novel! After half an hour, he would get back to work and then return to the novel after another hour. This way, he managed to read through most of the circulating libraries' collections. He claimed he had no interest in literature but enjoyed a good story, especially one about a pretty girl; and he would only read those where everything ended happily. He said that authors of stories that ended in death and failure should be hanged!
He rarely went to London, on account of his health, and consequently kept up a very large correspondence with scientific friends, especially with Lyell, Hooker, and Huxley. He made it a rule to preserve every letter he received, and his friends were careful to preserve his; so that in the 'Life and Letters' published after his death by his son Frank—who in later years lived with his father and assisted him in his work—we have a most interesting record of the progress of his speculations, as well as a delightful revelation of his beautiful character. His house was large enough to accommodate several guests at a time; and it was his delight to receive here for a week's end not only his old friends and companions, but younger naturalists, and others, the companions of his sons and daughters. Over six feet in height, with a slight stoop of his high shoulders, with a brow of unparalleled development overshadowing his merry blue eyes, and a long gray beard and mustache,—he presented the ideal picture of a natural philosopher. His bearing was, however, free from all pose of superior wisdom or authority. The most charming and unaffected gayety, and an eager innate courtesy and goodness of heart, were its dominant notes. His personality was no less[Pg 4389] fascinating and rare in quality than are the immortal products of his intellect.
He rarely went to London because of his health, so he kept up a substantial correspondence with scientific friends, especially Lyell, Hooker, and Huxley. He made it a point to save every letter he received, and his friends were careful to keep his letters too, which means that in the 'Life and Letters' published after his death by his son Frank—who lived with his father in later years and helped him with his work—we have a fascinating record of his evolving ideas, along with a wonderful glimpse into his lovely character. His house was big enough to host several guests at once; he loved having not only his old friends and colleagues over for the weekend but also younger naturalists and others who were friends of his sons and daughters. Standing over six feet tall, with a slight stoop in his high shoulders, a deeply developed brow casting a shadow over his cheerful blue eyes, and a long gray beard and mustache, he was the ideal image of a natural philosopher. However, he carried himself without any pretense of superior wisdom or authority. His personality exuded charming and genuine cheerfulness, along with an eager, innate courtesy and kindness. His character was as captivating and unique as the brilliant works of his intellect.
The history of the great works which Darwin produced, and especially of his theory of the Origin of Species, is best given in his own words. The passage which is here referred to is a portion of an autobiographical sketch written by him in 1876, not for publication but for the use of his family, and is printed in the 'Life and Letters.' Taken together with the statement as to his views on religion, it gives a great insight both into the character and mental quality of the writer. It is especially remarkable as the attempt of a truly honest and modest man to account for the wonderful height of celebrity and intellectual eminence to which he was no less astonished than pleased to find himself raised. But it also furnishes the reader with an admirable catalogue raisonné of his books, arranged in chronological order.
The history of the great works produced by Darwin, particularly his theory of the Origin of Species, is best told in his own words. The excerpt referred to here is part of an autobiographical sketch he wrote in 1876, not for publication but for his family, and is included in the 'Life and Letters.' Along with his views on religion, it provides great insight into both the character and intellect of the writer. It's especially notable as an honest and humble man's attempt to explain the remarkable level of fame and intellectual achievement he found himself both surprised and pleased to have reached. Additionally, it offers the reader a wonderful catalogue raisonné of his books, organized by chronological order.
A few more notes as to Darwin's character will help the reader to appreciate his work. His friendships were remarkable, characterized on his side by the warmest and most generous feeling. Henslow, Fitzroy, Lyell, Hooker, and Huxley stand out as his chief friends and correspondents. Henslow was professor of botany at Cambridge, and took Darwin with him when a student there for walks, collecting plants and insects. His admiration for Henslow's character, and his tribute to his fine simplicity and warmth of feeling in matters involving the wrongs of a down-trodden class or cruelty to an individual, are evidence of deep sympathy between the natures of Darwin and his first teacher. Of Fitzroy, the captain of H.M.S. Beagle—with whom he quarreled for a day because Fitzroy defended slavery—Darwin says that he was in many ways the noblest character he ever knew. His love and admiration for Lyell were unbounded. Lyell was the man who taught him the method—the application of the causes at present discoverable in nature to the past history of the earth—by which he was led to the solution of the question as to the origin of organic forms on the earth's surface. He regarded Lyell, who with Mrs. Lyell often visited him at Down, more than any other man as his master and teacher. Hooker—still happily surviving from among this noble group of men—was his "dear old friend"; his most constant and unwearied correspondent; he from whom Darwin could always extract the most valuable facts and opinions in the field of botanical science, and the one upon whose help he always relied. Huxley was for Darwin not merely a delightful and charming friend, but a "wonderful man,"—a most daring, skillful champion, whose feats of literary swordsmanship made Darwin both tremble and rejoice. Samples of his correspondence with these fellow-workers are given below. The[Pg 4390] letter to Hooker (September 26th, 1862) is particularly interesting, as recording one of the most important discoveries of his later years,—confirmed by the subsequent researches of Gardiner and others,—and as containing a pretty confession of his jealous desire to exalt the status of plants. Often he spoke and wrote in his letters of individual plants with which he was experimenting as "little rascals."
A few more notes about Darwin's character will help readers appreciate his work. His friendships were remarkable, marked by the warmest and most generous feelings on his part. Henslow, Fitzroy, Lyell, Hooker, and Huxley were his main friends and correspondents. Henslow, a professor of botany at Cambridge, took Darwin for walks while he was a student, collecting plants and insects. Darwin's admiration for Henslow's character and his tribute to Henslow's genuine kindness and concern for the oppressed and for individuals suffering from cruelty show the deep sympathy between Darwin and his first teacher. Regarding Fitzroy, the captain of H.M.S. Beagle—whom he argued with for a day over Fitzroy's defense of slavery—Darwin remarked that he was one of the noblest individuals he ever knew. His admiration for Lyell was limitless. Lyell taught him the method of applying current natural causes to the past history of the Earth, which led him to solve the question of how organic forms originated on the Earth's surface. He considered Lyell, who often visited him with Mrs. Lyell at Down, to be his master and teacher more than anyone else. Hooker—still happily alive from this noble group of men—was his "dear old friend;" his most constant and diligent correspondent; the one from whom Darwin could always gather the most valuable facts and insights in botanical science, and the one he always relied on for support. Huxley was not just a delightful and charming friend to Darwin, but a "wonderful man,"—a bold and skilled advocate whose literary prowess made Darwin both anxious and joyful. Examples of his correspondence with these collaborators are provided below. The[Pg 4390] letter to Hooker (September 26th, 1862) is especially interesting, as it records one of the most important discoveries of his later years—confirmed by subsequent research from Gardiner and others—and includes a candid confession of his jealous desire to elevate the status of plants. He often referred to individual plants he was experimenting on as "little rascals" in his talks and letters.
Darwin shared with other great men whose natures approach perfection, an unusual sympathy with and power over dogs, and a love for children. The latter trait is most beautifully expressed in a note which was found amongst his papers, giving an account of his little girl, who died at the age of ten years. Written for his own eyes only, it is a most delicate and tender composition, and should be pondered side by side with his frank and—necessarily to some readers—almost terrifying statement of his thoughts on religion.
Darwin shared an unusual bond with dogs and a deep love for children, similar to other remarkable figures whose characters verge on perfection. This love is wonderfully captured in a note found among his papers, detailing his little girl, who passed away at the age of ten. Written only for himself, it's an incredibly gentle and tender piece that should be considered alongside his candid and—to some readers—almost frightening views on religion.
Darwin's only self-indulgence was snuff-taking. In later years he smoked an occasional cigarette, but his real "little weakness" was snuff. It is difficult to suppose that he did not benefit by the habit, careful as he was to keep it in check. He kept his snuff-box in the hall of his house, so that he should have to take the trouble of a walk in order to get a pinch, and not have too easy an access to the magic powder.
Darwin's only indulgence was taking snuff. In later years, he smoked an occasional cigarette, but his true "little weakness" was snuff. It's hard to believe that he didn’t benefit from the habit, considering how carefully he managed it. He kept his snuff box in the hall of his house so that he had to walk a bit to grab a pinch and wouldn’t have too easy access to the magic powder.
The impression made on him by his own success and the overwhelming praise and even reverence which he received from all parts of the world, was characteristic of his charming nature. Darwin did not receive these proofs of the triumphs of his views with the solemnity of an inflated reformer who has laid his law upon the whole world of thought. Quite otherwise. He was simply delighted. He chuckled gayly over the spread of his views, almost as a sportsman—and we must remember that in his young days he was a sportsman—may rejoice in the triumphs of his own favorite "racer," or even as a schoolboy may be proud and happy in the success of "the eleven" of which he is captain. He delighted to count up the sale of his books, not specially for the money value it represented, though he was too sensible to be indifferent to that, but because it proved to him that his long and arduous life of thought, experiment, and literary work was not in vain. To have been or to have posed as being indifferent to popular success, would have required a man of less vivid sympathy with his fellow-men: to have been puffed up and pretentious would have needed one less gifted with a sense of humor, less conscious of the littleness of one man, however talented, in the vast procession of life on the earth's surface. His delight in his work and its success was of the perfect and natural kind, which he could communicate to his wife and daughters, and might have been shared by a child.[Pg 4391]
The impact of his own success and the overwhelming praise—and even admiration—he received from all over the world was typical of his charming personality. Darwin didn’t take these signs of his ideas’ triumph with the seriousness of an arrogant reformer who believes he owns all ideas. Quite the opposite. He was genuinely thrilled. He chuckled happily about the spread of his ideas, almost like a sportsman—and let’s remember, in his younger days he actually was a sportsman—might rejoice in the wins of his favorite “racer,” or like a schoolboy might feel proud and excited about the success of “the eleven” he captains. He loved counting the sales of his books, not just for the money it brought in—though he was too sensible to ignore that—but because it proved that his long and hard work of thinking, experimenting, and writing was worthwhile. To seem indifferent to popular success would have required a person with less empathy for others; to be arrogant and self-important would have needed someone less equipped with a sense of humor and less aware of how small one person, no matter how talented, is in the grand scheme of life on earth. His joy in his work and its success was genuine and natural, which he could share with his wife and daughters, and that a child could also appreciate.[Pg 4391]
I, who write of him here, had the great privilege of staying with him from time to time at Down, and I find it difficult to record the strangely mixed feeling of reverential admiration and extreme personal attachment and affection with which I came to regard him. I have never known or heard of a man who combined with such exceptional intellectual power so much cheeriness and love of humor, and such ideal kindness, courtesy, and modesty. Owing to the fact that my father was a naturalist and man of letters, I as a boy knew Henslow and Lyell, Darwin's teachers, and have myself enjoyed a naturalist's walk with the one and the geological discussions of the other. I first saw Darwin himself in 1853, when he was recommended to my boyish imagination as "a man who had ridden up a mountain on the back of a tortoise" (in the Galapagos Islands)! When I began to work at and write on zoology he showed his kindness of heart by writing to me in praise of my first book: he wrote to me later in answer to my appeal for guidance, that "physiological experiment on animals is justifiable for real investigation; but not for mere damnable and detestable curiosity. It is a subject which makes me sick with horror, so I will not say another word about it, else I shall not sleep to-night." When I prosecuted Slade the spiritualistic impostor, and obtained his conviction at Bow Street as a common rogue, Darwin was much interested, and after the affair was over wrote to say that he was sure that I had been at great expense in effecting what he considered to be a public benefit, and that he should like to be allowed to contribute ten pounds to the cost of the prosecution. He was ever ready in this way to help by timely gifts of money what he thought to be a good cause, as for instance in the erection of the Zoological Station of Naples by Dr. Anton Dohrn, to which he gave a hundred pounds. His most characteristic minor trait which I remember, was his sitting in his drawing-room at Down in his high-seated arm-chair, and whilst laughing at some story or joke, slapping his thigh with his right hand and exclaiming, with a quite innocent and French freedom of speech, "O my God! That's very good. That's capital." Perhaps one of the most interesting things that I ever heard him say was when, after describing to me an experiment in which he had placed under a bell-jar some pollen from a male flower, together with an unfertilized female flower, in order to see whether, when kept at a distance but under the same jar, the one would act in any way on the other, he remarked:—"That's a fool's experiment. But I love fools' experiments. I am always making them." A great deal might be written as comment on that statement. Perhaps the thoughts which it suggests may be summed up by the proposition that even a wise experiment when made by a fool generally leads to a false conclusion, but that fools' experiments[Pg 4392] conducted by a genius often prove to be leaps through the dark into great discoveries.
I, who am writing about him here, had the great privilege of staying with him occasionally at Down, and I find it difficult to express the oddly mixed feelings of deep admiration and strong personal attachment and affection that I developed for him. I have never known or heard of anyone who combined such exceptional intellectual power with so much cheerfulness, humor, and ideal kindness, courtesy, and modesty. Since my father was a naturalist and a writer, I knew Henslow and Lyell, Darwin's teachers, as a boy, and I enjoyed a nature walk with one and geological discussions with the other. I first met Darwin in 1853, when he was recommended to my youthful imagination as "a man who rode up a mountain on the back of a tortoise" (in the Galapagos Islands)! When I started working on and writing about zoology, he kindly wrote to praise my first book. Later, when I asked him for guidance, he told me, "Physiological experiments on animals are justifiable for genuine investigation; but not for mere detestable curiosity. It's a topic that makes me sick with horror, so I won't say another word about it, or I won’t sleep tonight." When I pursued legal action against Slade, the fraudulent spiritualist, and secured his conviction at Bow Street as a common rogue, Darwin was very interested, and after it was all over, he wrote to say he was sure I had incurred significant expenses in what he saw as a public service. He wanted to contribute ten pounds to the costs of the prosecution. He was always willing to help good causes with timely financial gifts, such as his contribution of a hundred pounds to help build the Zoological Station in Naples by Dr. Anton Dohrn. One of his most memorable minor traits was sitting in his high armchair in his drawing room at Down, laughing at some story or joke, slapping his thigh with his right hand, and exclaiming, with a completely innocent and French-like candor, "Oh my God! That's really good. That's brilliant." One of the most interesting things I ever heard him say was when, after describing an experiment where he placed pollen from a male flower under a bell jar with an unfertilized female flower to see if they would affect each other kept at a distance but under the same jar, he remarked: "That's a fool's experiment. But I love fools' experiments. I'm always making them." A lot could be said about that statement. The idea it raises might be summed up in the thought that even a wise experiment conducted by a fool usually leads to a false conclusion, but fools' experiments conducted by a genius often become leaps into great discoveries.
As examples of Darwin's writings I have chosen, in addition to those already mentioned, certain passages from his great book on the 'Origin of Species,' in which he explains what he understands by the terms "Natural Selection" and the "Struggle for Existence." These terms invented by Darwin—but specially the latter—have become "household words." The history of his thoughts on the subject of the Origin of Species is given in the account of his books, written by himself and already referred to. His letter to Professor Asa Gray (September 5th, 1857) is a most valuable brief exposition of his theory and an admirable sample of his correspondence. The distinguished American botanist was one of his most constant correspondents and a dear personal friend.
As examples of Darwin's writings, I’ve chosen, along with those already mentioned, certain passages from his influential book, 'Origin of Species,' where he explains what he means by "Natural Selection" and the "Struggle for Existence." These terms created by Darwin—especially the latter—have become common phrases. The history of his thoughts on the topic of the Origin of Species is detailed in the account of his books, which he wrote himself and has already been referenced. His letter to Professor Asa Gray (September 5th, 1857) is a very useful summary of his theory and a great example of his correspondence. The renowned American botanist was one of his most frequent correspondents and a close personal friend.
I have also given as an extract the final pages of the 'Origin of Species,' in which Darwin eloquently defends the view of nature to which his theory leads. A similar and important passage on the subject of 'Creative Design' is also given: it is taken from that wonderful collection of facts and arguments published by Darwin under the title of 'The Variation of Plants and Animals under Domestication.' It cannot be too definitely stated, as Darwin himself insisted, that his theory of the Origin of Species is essentially an extension of the argument used by Lyell in his 'Principles of Geology.' Just as Lyell accounted for the huge masses of stratified rocks, the upheaved mountain chains, the deep valleys, and the shifting seas of the earth's surface, by adducing the long-continued cumulative action of causes which are at this present moment in operation and can be observed and measured at the present day: so Darwin demonstrates that natural variation, and consequent selection by "breeders" and "fanciers" at the present day, give rise to new forms of plants and animals; and that the cumulative, long-continued action of Natural Selection in the Struggle for Existence, or the survival of favorable variations, can and must have effected changes, the magnitude of which is only limited by the length of time during which the process has been going on.
I have also included excerpts from the final pages of the 'Origin of Species,' where Darwin passionately defends the nature perspective that his theory supports. A significant passage on 'Creative Design' is also included; it comes from his amazing compilation of facts and arguments titled 'The Variation of Plants and Animals under Domestication.' It can't be emphasized enough, as Darwin himself pointed out, that his theory of the Origin of Species is basically an extension of Lyell's argument in his 'Principles of Geology.' Just as Lyell explained the massive formations of stratified rocks, the raised mountain ranges, the deep valleys, and the moving oceans of the Earth's surface by pointing to the long-term cumulative effects of causes that are still happening and can be observed today, Darwin shows that natural variation, along with the selection by "breeders" and "fanciers" today, leads to new forms of plants and animals. He argues that the ongoing cumulative effects of Natural Selection in the Struggle for Existence, or the survival of advantageous variations, can and must have brought about changes whose extent is only limited by how long this process has been occurring.
The style of Darwin's writings is remarkable for the absence of all affectation, of all attempt at epigram, literary allusion, or rhetoric. In this it is admirably suited to its subject. At the same time there is no sacrifice of clearness to brevity, nor are technical terms used in place of ordinary language. The greatest pains are obviously given by the author to enable his reader to thoroughly understand the matter in hand. Further, the reader is treated not only with this courtesy of full explanation, but with extreme fairness and modesty. Darwin never slurs over a difficulty nor minimizes it. He[Pg 4393] states objections and awkward facts prominently, and without shirking proceeds to deal with them by citation of experiment or observation carried out by him for the purpose. His modesty towards his reader is a delightful characteristic. He simply desires to persuade you as one reasonable friend may persuade another. He never thrusts a conclusion nor even a step towards a conclusion upon you, by a demand for your confidence in him as an authority, or by an unfair weighting of the arguments which he balances, or by a juggle of word-play. The consequence is that though Darwin himself thought he had no literary ability, and labored over and re-wrote his sentences, we have in his works a model of clear exposition of a great argument, and the most remarkable example of persuasive style in the English language—persuasive because of its transparent honesty and scrupulous moderation.
The way Darwin writes is notable for being completely straightforward, avoiding any pretentiousness, clever turns of phrase, literary references, or fancy rhetoric. This makes it perfectly suited to his topic. At the same time, he doesn’t sacrifice clarity for brevity, and he doesn’t rely on technical jargon instead of everyday language. It’s clear he takes great care to help his readers fully understand the subject. Additionally, he treats readers with the courtesy of thorough explanations, alongside a remarkable sense of fairness and humility. Darwin doesn’t gloss over challenges or downplay them. He clearly presents objections and difficult facts, and without hesitation, he addresses them by citing experiments or observations he conducted for that purpose. His humility toward his readers is a lovely trait. He just wants to convince you like a reasonable friend trying to sway another. He never forces an conclusion or even suggests a step towards one, demanding your trust in him as an authority, or by unfairly weighting the arguments he presents, or through clever wordplay. As a result, even though Darwin believed he lacked literary talent and spent time crafting and rewriting his sentences, his works serve as a model of clear expression of a significant argument, and as the most impressive example of persuasive writing in English—persuasive because of its sincere honesty and careful moderation.
Darwin enjoyed rather better health in the last ten years of his life than before, and was able to work and write constantly. For some four months before his death, but not until then, it was evident that his heart was seriously diseased. He died on April 19th, 1882, at the age of seventy-three. Almost his last words were, "I am not the least afraid to die." In 1879 he added to the manuscript of his autobiography already referred to, these words:—"As for myself, I believe that I have acted rightly in steadily following and devoting my life to Science. I feel no remorse from having committed any great sin, but have often and often regretted that I have not done more direct good to my fellow-creatures."
Darwin enjoyed better health in the last ten years of his life than he had before, and he was able to work and write continuously. It was only about four months before his death that it became clear his heart was seriously diseased. He passed away on April 19th, 1882, at the age of seventy-three. Almost his last words were, "I am not the least afraid to die." In 1879, he added to the manuscript of his autobiography, which has been mentioned earlier, these words:—"As for myself, I believe that I have acted rightly in steadily following and dedicating my life to Science. I feel no remorse for having committed any great sin, but I have often regretted that I have not done more direct good for my fellow human beings."
From his early manhood to old age, the desire to do what was right determined the employment of his powers. He has done to his fellow-creatures an imperishable good, in leaving to them his writings and the example of his noble life.
From his youth to old age, the desire to do what was right guided how he used his abilities. He has given his fellow humans a lasting gift by leaving them his writings and the example of his admirable life.

IMPRESSIONS OF TRAVEL
From 'A Naturalist's Voyage'
Among the scenes which are deeply impressed on my mind, none exceed in sublimity the primeval forests undefaced by the hand of man; whether those of Brazil, where the powers of Life are predominant, or those of Tierra del Fuego, where Death and Decay prevail. Both are temples filled with the varied productions of the God of Nature; no one can stand in[Pg 4394] these solitudes unmoved, and not feel that there is more in man than the mere breath of his body. In calling up images of the past, I find that the plains of Patagonia frequently cross before my eyes; yet these plains are pronounced by all wretched and useless. They can be described only by negative characters: without habitations, without water, without trees, without mountains, they support merely a few dwarf plants. Why then—and the case is not peculiar to myself—have these arid wastes taken so firm a hold on my memory? Why have not the still more level, the greener and more fertile pampas, which are serviceable to mankind, produced an equal impression? I can scarcely analyze these feelings; but it must be partly owing to the free scope given to the imagination. The plains of Patagonia are boundless, for they are scarcely passable, and hence unknown; they bear the stamp of having lasted, as they are now, for ages, and there appears no limit to their duration through future time. If, as the ancients supposed, the flat earth was surrounded by an impassable breadth of water, or by deserts heated to an intolerable excess, who would not look at these last boundaries to man's knowledge with deep but ill-defined sensations?
Among the scenes that are deeply ingrained in my mind, none are more impressive than the ancient forests untouched by humans; whether they are in Brazil, where life thrives, or in Tierra del Fuego, where death and decay dominate. Both are like temples filled with the diverse creations of Nature’s God; no one can stand in these remote places without feeling that there’s more to humanity than just our physical existence. When I think back on the past, I often picture the plains of Patagonia; yet everyone describes these plains as miserable and useless. They can only be characterized by what they lack: no homes, no water, no trees, no mountains, just a few stunted plants. So why is it—this is not a unique feeling to me—that these dry wastelands stick so clearly in my memory? Why haven’t the flatter, greener, and more fertile pampas, which actually benefit people, left an equal impression? I can hardly analyze these feelings, but it must be partly due to the freedom it gives to the imagination. The plains of Patagonia are limitless, as they are hardly traversable, and therefore remain unknown; they carry the mark of having existed in their current form for ages, and there seems to be no end to their existence in the future. If, as the ancients believed, the flat earth was surrounded by an unbridgeable expanse of water or by deserts too hot to endure, who wouldn’t look at these final frontiers of human knowledge with profound yet vague emotions?
Lastly, of natural scenery, the views from lofty mountains, though certainly in one sense not beautiful, are very memorable. When looking down from the highest crest of the Cordillera, the mind, undisturbed by minute details, was filled with the stupendous dimensions of the surrounding masses.
Lastly, when it comes to natural scenery, the views from high mountains, while not beautiful in a traditional sense, are really unforgettable. Standing at the highest peak of the Cordillera, with no distractions from small details, the mind is filled with the incredible scale of the surrounding landscape.
Of individual objects, perhaps nothing is more certain to create astonishment than the first sight in his native haunt of a barbarian—of man in his lowest and most savage state. One's mind hurries back over past centuries, and then asks: Could our progenitors have been men like these? men whose very signs and expressions are less intelligible to us than those of the domesticated animals; men who do not possess the instinct of those animals, nor yet appear to boast of human reason, or at least of arts consequent on that reason. I do not believe it is possible to describe or paint the difference between savage and civilized man. It is the difference between a wild and tame animal; and part of the interest in beholding a savage is the same which would lead every one to desire to see the lion in his desert, the tiger tearing his prey in the jungle, or the rhinoceros wandering over the wild plains of Africa.[Pg 4395]
Of all individual things, nothing is more likely to create shock than the first glimpse of a barbarian in his native environment—of a person in their most primitive and untamed state. You reflect on centuries gone by and wonder: Could our ancestors have been like this? People whose gestures and expressions are harder to understand than those of domesticated animals; individuals who lack the instincts of those animals, and who don’t seem to display human reasoning or, at least, the skills that come from it. I don’t think it’s possible to fully describe or illustrate the difference between savage and civilized individuals. It’s like the difference between a wild and a tame animal; part of the fascination of seeing a savage is similar to the desire to observe a lion in its natural habitat, a tiger hunting in the jungle, or a rhinoceros roaming the open plains of Africa.[Pg 4395]
Among the other most remarkable spectacles which we have beheld may be ranked the Southern Cross, the cloud of Magellan, and the other constellations of the southern hemisphere—the water-spout—the glacier leading its blue stream of ice, overhanging the sea in a bold precipice—a lagoon island raised by the reef-building corals—an active volcano—and the overwhelming effects of a violent earthquake. These latter phenomena perhaps possess for me a peculiar interest, from their intimate connection with the geological structure of the world. The earthquake, however, must be to every one a most impressive event: the earth, considered from our earliest childhood as the type of solidity, has oscillated like a thin crust beneath our feet; and in seeing the labored works of man in a moment overthrown, we feel the insignificance of his boasted power.
Among the other incredible sights we’ve seen are the Southern Cross, the Magellanic Clouds, and the other constellations of the southern sky—the waterspout—the glacier leading its blue stream of ice, hanging over the sea on a steep cliff—a lagoon island raised by reef-building corals—an active volcano—and the overwhelming impact of a violent earthquake. These last phenomena hold a special interest for me due to their close connection with the Earth's geological structure. However, the earthquake is something that impresses everyone: the ground, which we’ve always seen as solid since childhood, has shaken like a fragile crust beneath our feet; and when we witness the hard work of humans being instantly destroyed, we realize how insignificant our claimed power really is.
It has been said that the love of the chase is an inherent delight in man—a relic of an instinctive passion. If so, I am sure the pleasure of living in the open air, with the sky for a roof and the ground for a table, is part of the same feeling; it is the savage returning to his wild and native habits. I always look back to our boat cruises and my land journeys, when through unfrequented countries, with an extreme delight, which no scenes of civilization could have created. I do not doubt that every traveler must remember the glowing sense of happiness which he experienced when he first breathed in a foreign clime, where the civilized man had seldom or never trod.
It’s been said that the thrill of the chase is a natural joy in humans—a remnant of an instinctual passion. If that’s the case, I’m sure that the joy of living outdoors, with the sky as our roof and the ground as our table, is part of the same feeling; it’s like a primal person returning to their wild roots. I always think back to our boat trips and my journeys on land, traveling through remote areas, with a deep delight that no scenes of civilization could ever provide. I have no doubt that every traveler remembers the intense happiness they felt when they first arrived in a foreign land, where few, if any, civilized people had set foot.
There are several other sources of enjoyment in a long voyage which are of a more reasonable nature. The map of the world ceases to be a blank; it becomes a picture full of the most varied and animated figures. Each part assumes its proper dimensions; continents are not looked at in the light of islands, or islands considered as mere specks, which are in truth larger than many kingdoms of Europe. Africa, or North and South America, are well-sounding names, and easily pronounced; but it is not until having sailed for weeks along small portions of their shores that one is thoroughly convinced what vast spaces on our immense world these names imply.
There are several other sources of enjoyment on a long voyage that are more reasonable. The world map stops being just a blank; it becomes a vibrant picture filled with all sorts of lively figures. Each region takes on its true size; continents aren’t viewed as islands, nor are islands seen as tiny dots, which are actually bigger than many European kingdoms. Africa, or North and South America, are nice-sounding names and easy to say; but it’s not until you’ve spent weeks sailing along small parts of their coasts that you truly grasp the vastness these names represent in our immense world.
From seeing the present state, it is impossible not to look forward with high expectations to the future progress of nearly an entire hemisphere. The march of improvement consequent on the introduction of Christianity throughout the South Sea probably stands by itself in the records of history. It is the[Pg 4396] more striking when we remember that only sixty years since, Cook, whose excellent judgment none will dispute, could foresee no prospect of a change. Yet these changes have now been effected by the philanthropic spirit of the British nation.
From observing the current situation, it’s impossible not to look ahead with great expectations for the future development of almost an entire hemisphere. The significant progress resulting from the spread of Christianity across the South Sea likely stands alone in the pages of history. It’s even more impressive when we remember that just sixty years ago, Cook, whose sharp judgment no one would question, couldn’t have imagined any possibility of change. Yet these transformations have now occurred because of the generous nature of the British nation.
In the same quarter of the globe Australia is rising, or indeed may be said to have risen, into a grand centre of civilization, which at some not very remote period will rule as empress over the southern hemisphere. It is impossible for an Englishman to behold these distant colonies without a high pride and satisfaction. To hoist the British flag seems to draw with it, as a certain consequence, wealth, prosperity, and civilization.
In the same part of the world, Australia is emerging, or you could say it has already emerged, as a major center of civilization that will soon dominate the southern hemisphere. It's hard for an English person to see these far-off colonies without feeling a sense of pride and satisfaction. Raising the British flag seems to automatically bring wealth, prosperity, and civilization along with it.
In conclusion, it appears to me that nothing can be more improving to a young naturalist than a journey in distant countries. It both sharpens and partly allays that want and craving which, as Sir J. Herschel remarks, a man experiences although every corporeal sense be fully satisfied. The excitement from the novelty of objects, and the chance of success, stimulate him to increased activity. Moreover, as a number of isolated facts soon become uninteresting, the habit of comparison leads to generalization. On the other hand, as the traveler stays but a short time in each place, his descriptions must generally consist of mere sketches instead of detailed observations. Hence arises, as I have found to my cost, a constant tendency to fill up the wide gaps of knowledge by inaccurate and superficial hypotheses.
In conclusion, I believe that nothing is more beneficial for a young naturalist than a journey to far-off countries. It both sharpens and somewhat satisfies that need and desire which, as Sir J. Herschel notes, a person feels even when all physical senses are fully satisfied. The excitement from seeing new things and the chance of success motivate him to be more active. Additionally, since a collection of isolated facts can quickly become dull, the practice of comparison leads to broader conclusions. However, because the traveler spends only a short time in each location, his descriptions usually consist of quick sketches rather than detailed observations. This leads to, as I have learned the hard way, a constant tendency to fill in the significant gaps in knowledge with inaccurate and superficial guesses.
But I have too deeply enjoyed the voyage not to recommend any naturalist,—although he must not expect to be so fortunate in his companions as I have been,—to take all chances, and to start, on travels by land if possible, if otherwise on a long voyage. He may feel assured he will meet with no difficulties or dangers, excepting in rare cases, nearly so bad as he beforehand anticipates. In a moral point of view the effect ought to be to teach him good-humored patience, freedom from selfishness, the habit of acting for himself, and of making the best of every occurrence. In short, he ought to partake of the characteristic qualities of most sailors. Traveling ought also to teach him distrust; but at the same time he will discover how many truly kind-hearted people there are with whom he never before had, or ever again will have, any further communication, who yet are ready to offer him the most disinterested assistance.[Pg 4397]
But I've enjoyed the journey too much not to recommend any naturalist—though they shouldn’t expect to be as lucky with their companions as I’ve been—to take all chances and start traveling by land if possible, or if not, to embark on a long voyage. They can be sure they'll encounter no difficulties or dangers, except in rare cases, nearly as bad as they expect. Morally speaking, the experience should teach them good-natured patience, selflessness, the ability to act independently, and to make the best of every situation. In short, they should develop the typical qualities of most sailors. Traveling should also teach them to be wary; yet at the same time, they'll realize how many genuinely kind-hearted people exist who they may never have had contact with before or will again, but who are still ready to offer them the most selfless help.[Pg 4397]
THE GENESIS OF 'THE ORIGIN OF SPECIES'
From 'Life and Letters'
After several fruitless searches in Surrey and elsewhere, we found this house and purchased it. I was pleased with the diversified appearance of vegetation proper to a chalk district, and so unlike what I had been accustomed to in the Midland counties; and still more pleased with the extreme quietness and rusticity of the place. It is not however quite so retired a place as a writer in a German periodical makes it, who says that my house can be approached only by a mule-track! Our fixing ourselves here has answered admirably in one way which we did not anticipate,—namely, by being very convenient for frequent visits from our children.
After several unsuccessful searches in Surrey and other places, we found this house and bought it. I was happy with the diverse range of vegetation typical of a chalk area, which was so different from what I was used to in the Midlands; and I was even more pleased with the extreme peace and rural feel of the place. However, it’s not quite as secluded as a writer in a German magazine suggests, who claims my house can only be reached by a mule track! Settling here has worked out wonderfully in one way we didn’t expect—namely, it’s very convenient for regular visits from our kids.
Few persons can have lived a more retired life than we have done. Besides short visits to the houses of relations, and occasionally to the seaside or elsewhere, we have gone nowhere. During the first part of our residence we went a little into society, and received a few friends here; but my health almost always suffered from the excitement, violent shivering and vomiting attacks being thus brought on. I have therefore been compelled for many years to give up all dinner parties; and this has been somewhat of a deprivation to me, as such parties always put me into high spirits. From the same cause I have been able to invite here very few scientific acquaintances....
Few people have lived a more secluded life than we have. Aside from short visits to family and the occasional trip to the beach or elsewhere, we haven't gone anywhere. During the early part of our time here, we did socialize a bit and hosted a few friends, but my health almost always suffered from the stress, leading to severe shivering and vomiting episodes. Because of this, I’ve had to give up all dinner parties for many years, which has been a bit of a loss for me since those gatherings always lifted my spirits. For the same reason, I’ve been able to invite very few scientific acquaintances here.
During the voyage of the Beagle I had been deeply impressed by discovering in the Pampean formation great fossil animals, covered with armor like that on the existing armadillos; secondly, by the manner in which closely allied animals replace one another in proceeding southwards over the Continent; and thirdly, by the South-American character of most of the productions of the Galapagos Archipelago, and more especially by the manner in which they differ slightly on each island of the group; none of the islands appearing to be very ancient in a geological sense.
During the Beagle's voyage, I was greatly struck by discovering large fossilized animals in the Pampean formation that were armored like today's armadillos. I was also intrigued by how closely related animals replace each other as you move south across the continent. Additionally, I found it fascinating that most of the species in the Galapagos Archipelago have a distinct South American character, particularly in how they differ slightly from one island to another; none of the islands seem to be very old in a geological sense.
It was evident that such facts as these, as well as many others, could only be explained on the supposition that species gradually become modified; and the subject haunted me. But it was equally evident that neither the action of the surrounding conditions, nor the will of the organisms (especially in the case of plants), could account for the innumerable cases in which[Pg 4398] organisms of every kind are beautifully adapted to their habits of life; for instance, a woodpecker or a tree-frog to climb trees, or a seed for dispersal by hooks or plumes. I had always been much struck by such adaptations, and until these could be explained it seemed to me almost useless to endeavor to prove by indirect evidence that species have been modified.
It was clear that facts like these, along with many others, could only be explained by the idea that species gradually change over time; the subject kept bothering me. But it was also clear that neither the influence of the surrounding conditions nor the will of the organisms (especially in the case of plants) could explain the countless instances in which[Pg 4398] organisms of all kinds are perfectly suited to their lifestyles; for example, a woodpecker or a tree frog climbing trees, or a seed designed for dispersal by hooks or plumes. I had always been really impressed by these adaptations, and until they could be explained, it seemed almost pointless to try to prove by indirect evidence that species have changed.
After my return to England it appeared to me that by following the example of Lyell in Geology, and by collecting all facts which bore in any way on the variation of animals and plants under domestication and nature, some light might perhaps be thrown on the whole subject. My first note-book was opened in July 1837. I worked on true Baconian principles; and without any theory collected facts on a wholesale scale, more especially with respect to domesticated productions, by printed inquiries, by conversation with skillful breeders and gardeners, and by extensive reading. When I see the list of books of all kinds which I read and abstracted, including whole series of Journals and Transactions, I am surprised at my industry. I soon perceived that selection was the keystone of man's success in making useful races of animals and plants. But how selection could be applied to organisms living in a state of nature, remained for some time a mystery to me.
After I got back to England, it seemed to me that by following Lyell's example in geology and gathering all facts related to the variation of animals and plants under domestication and in nature, I might shed some light on the entire topic. I started my first notebook in July 1837. I worked based on true Baconian principles and collected facts on a large scale without any theory, especially regarding domesticated products, through printed inquiries, conversations with skilled breeders and gardeners, and extensive reading. Looking at the list of books of all kinds that I read and summarized, including entire series of journals and transactions, I’m surprised by how much effort I put in. I quickly realized that selection was the key to humans' success in creating useful breeds of animals and plants. However, how selection could be applied to organisms living in a natural state remained a mystery to me for some time.
In October 1838—that is, fifteen months after I had begun my systematic inquiry—I happened to read for amusement 'Malthus on Population'; and being well prepared to appreciate the struggle for existence which everywhere goes on from long-continued observation of the habits of animals and plants, it at once struck me that under these circumstances favorable variations would tend to be preserved, and unfavorable ones to be destroyed. The result of this would be the formation of new species. Here then I had at last got a theory by which to work; but I was so anxious to avoid prejudice that I determined not for some time to write even the briefest sketch of it. In June 1842 I first allowed myself the satisfaction of writing a very brief abstract of my theory in pencil in thirty-five pages; and this was enlarged during the summer of 1844 into one of two hundred and thirty pages, which I had fairly copied out and still possess.
In October 1838—fifteen months after I started my systematic inquiry—I read 'Malthus on Population' for fun. With my background in observing the behaviors of animals and plants, I quickly realized that under such circumstances, favorable variations would likely be preserved, while unfavorable ones would be eliminated. This process would lead to the formation of new species. Finally, I had a theory to work with; however, I was so determined to avoid any bias that I decided not to write even a brief outline of it for a while. In June 1842, I finally allowed myself the satisfaction of writing a very short summary of my theory in pencil across thirty-five pages; this was later expanded in the summer of 1844 into a two hundred thirty-page document, which I neatly copied out and still have.

Photogravure from a painting by Gabriel Max.
Professor Max has been well-known to the public for his incredible artwork that expresses tragic fates and the heartbreak of humanity; however, only a close circle of friends has recognized the artist as a skilled observer of nature. He has pondered deeply about existence and the origins of things, and his studies in comparative anatomy have prepared him well for this particular subject. The entire painting features yellowish and brownish-gray tones, capturing the twilight of the forest. The skin tone of the female resembles that of a Southern European today, while the male's skin is darker. The most fascinating figure is the young ape-mother, who leans against a tree trunk, offering her breast to her baby. Her facial expression is striking; happiness from having her child intertwines with concerns about its future. A tear glistening on her cheek seems to foreshadow the tears that will be shed throughout her descendants' history. The father exhibits less of this sentiment, standing tall next to his wife and child, looking down at them with pride and paternal joy. The original painting is owned by the renowned Darwinian philosopher Ernest Haeckel from Jena.
But at that time I overlooked one problem of great importance; and it is astonishing to me, except on the principle of Columbus and his egg, how I could have overlooked it and its [Pg 4399]solution. This problem is the tendency in organic beings descended from the same stock to diverge in character as they become modified. That they have diverged greatly is obvious from the manner in which species of all kinds can be classed under genera, genera under families, families under sub-orders, and so forth: and I can remember the very spot in the road, whilst in my carriage, when to my joy the solution occurred to me; and this was long after I had come to Down. The solution, as I believe, is that the modified offspring of all dominant and increasing forms tend to become adapted to many and highly diversified places in the economy of nature.
But back then, I overlooked a really important problem, and it amazes me, except for the principle behind Columbus and his egg, how I could have missed it and its [Pg 4399]solution. This problem is the tendency for organisms that have a common ancestor to develop different traits as they adapt. It's clear they have diverged significantly based on how species can be categorized into genera, genera into families, families into sub-orders, and so on. I can even remember the exact spot on the road, while in my carriage, when the solution came to me with joy; this was long after I had arrived in Down. The solution, as I believe, is that the modified offspring of all dominant and expanding forms tend to adapt to many different roles within nature's ecosystem.
Early in 1856 Lyell advised me to write out my views pretty fully, and I began at once to do so on a scale three or four times as extensive as that which was afterwards followed in my 'Origin of Species'; yet it was only an abstract of the materials which I had collected, and I got through about half the work on this scale. But my plans were overthrown, for early in the summer of 1858 Mr. Wallace, who was then in the Malay Archipelago, sent me an essay 'On the Tendency of Varieties to depart Indefinitely from the Original Type'; and this essay contained exactly the same theory as mine. Mr. Wallace expressed the wish that if I thought well of his essay, I should send it to Lyell for perusal.
Early in 1856, Lyell suggested that I fully write out my ideas, and I immediately started on a project that was three or four times more extensive than what I later covered in my 'Origin of Species.' However, it was just an outline of the materials I had gathered, and I managed to complete about half of it. Unfortunately, my plans were disrupted because, in early summer 1858, Mr. Wallace, who was then in the Malay Archipelago, sent me an essay titled 'On the Tendency of Varieties to Depart Indefinitely from the Original Type.' This essay contained the exact same theory as mine. Mr. Wallace expressed his hope that if I found his essay worthwhile, I would send it to Lyell for review.
The circumstances under which I consented, at the request of Lyell and Hooker, to allow of an abstract from my MS., together with a letter to Asa Gray dated September 5th 1857, to be published at the same time with Wallace's essay, are given in the 'Journal of the Proceedings of the Linnean Society,' 1858, page 45. I was at first very unwilling to consent, as I thought Mr. Wallace might consider my doing so unjustifiable, for I did not then know how generous and noble was his disposition. The extract from my MS. and the letter to Asa Gray had neither been intended for publication, and were badly written. Mr. Wallace's essay, on the other hand, was admirably expressed and quite clear. Nevertheless, our joint productions excited very little attention, and the only published notice of them which I can remember was by Professor Haughton of Dublin, whose verdict was that all that was new in them was false, and what was true was old. This shows how necessary it is that any new view should be explained at considerable length in order to arouse public attention....[Pg 4400]
The conditions under which I agreed, at the request of Lyell and Hooker, to allow an abstract from my manuscript and a letter to Asa Gray dated September 5th, 1857, to be published alongside Wallace's essay are outlined in the 'Journal of the Proceedings of the Linnean Society,' 1858, page 45. Initially, I was very hesitant to agree, as I thought Mr. Wallace might see my decision as unjustifiable, not realizing then how generous and noble he truly was. The extract from my manuscript and the letter to Asa Gray weren't meant for publication and were poorly written. In contrast, Mr. Wallace's essay was excellently articulated and very clear. Still, our combined works received very little attention, and the only critique I recall came from Professor Haughton of Dublin, who said that everything new in them was false, and what was true was old. This demonstrates how crucial it is for any new perspective to be explained in detail to capture public interest....[Pg 4400]
My habits are methodical, and this has been of not a little use for my particular line of work. Lastly, I have had ample leisure from not having to earn my own bread. Even ill health, though it has annihilated several years of my life, has saved me from the distractions of society and amusement.
My routines are systematic, and this has been quite beneficial for my specific job. Finally, I've had plenty of free time because I don't have to earn a living. Even though my health hasn't been great and has taken away several years of my life, it has kept me away from the distractions of socializing and entertainment.
Therefore my success as a man of science, whatever this may have amounted to, has been determined as far as I can judge by complex and diversified mental qualities and conditions. Of these, the most important have been the love of science, unbounded patience in long reflecting over any subject, industry in observing and collecting facts, and a fair share of invention as well as of common-sense. With such moderate abilities as I possess, it is truly surprising that I should have influenced to a considerable extent the belief of scientific men on some important points.
Therefore, my success as a scientist, whatever that might mean, has been shaped, as far as I can tell, by a mix of complex and varied mental traits and circumstances. Among these, the most significant have been my passion for science, endless patience in deeply contemplating any topic, dedication to observing and gathering facts, and a decent amount of creativity along with common sense. Given my fairly modest abilities, it's quite surprising that I've had a significant impact on the views of scientists regarding some critical issues.
CURIOUS ATROPHY OF ÆSTHETIC TASTE
From 'Life and Letters'
There seems to be a sort of fatality in my mind, leading me to put at first my statement or proposition in a wrong or awkward form. Formerly I used to think about my sentences before writing them down; but for several years I have found that it saves time to scribble in a vile hand whole pages as quickly as I possibly can, contracting half the words; and then correct deliberately. Sentences thus scribbled down are often better ones than I could have written deliberately.
There seems to be a kind of inevitability in my thinking that makes me present my ideas in a confusing or clumsy way at first. In the past, I would think through my sentences before writing them down, but for the last few years, I’ve realized that it saves time to quickly jot down whole pages in terrible handwriting, shortening half the words, and then revise them carefully. Those hastily written sentences often turn out to be better than what I could have crafted if I had taken my time.
Having said thus much about my manner of writing, I will add that with my large books I spend a good deal of time over the general arrangement of the matter. I first make the rudest outline in two or three pages, and then a larger one in several pages, a few words or one word standing for a whole discussion or a series of facts. Each one of these headings is again enlarged and often transferred before I begin to write in extenso. As in several of my books facts observed by others have been very extensively used, and as I have always had several quite distinct subjects in hand at the same time, I may mention that I keep from thirty to forty large portfolios in cabinets with labeled shelves, into which I can at once put a detached reference or[Pg 4401] memorandum. I have bought many books, and at their ends I make an index of all the facts that concern my work; or if the book is not my own, write out a separate abstract, and of such abstracts I have a large drawer full. Before beginning on any subject I look to all the short indexes and make a general and classified index, and by taking the one or more proper portfolios, I have all the information collected during my life ready for use.
Having said all that about my writing process, I’ll add that with my big books, I spend a lot of time on the overall structure of the content. I start with a rough outline in two or three pages, and then create a more detailed one in several pages, using a few words or even just one word to represent a whole discussion or a series of facts. Each of these headings is expanded further and often rearranged before I start writing in extenso. Since I’ve used many facts from other people's observations in several of my books and because I usually have multiple distinct subjects going on at the same time, I keep about thirty to forty large portfolios in cabinets with labeled shelves. This way, I can quickly file away a reference or[Pg 4401] note. I’ve bought many books, and at the end of each, I create an index of all the facts relevant to my work. If the book isn’t mine, I write a separate summary, and I have an entire drawer full of those summaries. Before diving into any subject, I review all the short indexes and create a general and classified index. By pulling out the appropriate portfolios, I have all the information I’ve collected over my life ready to use.
I have said that in one respect my mind has changed during the last twenty or thirty years. Up to the age of thirty, or beyond it, poetry of many kinds, such as the works of Milton, Gray, Byron, Wordsworth, Coleridge, and Shelley, gave me great pleasure; and even as a schoolboy I took intense delight in Shakespeare, especially in the historical plays. I have also said that formerly pictures gave me considerable, and music very great delight. But now for many years I cannot endure to read a line of poetry: I have tried lately to read Shakespeare, and found it so intolerably dull that it nauseated me. I have also almost lost my taste for pictures or music. Music generally sets me thinking too energetically on what I have been at work on, instead of giving me pleasure. I retain some taste for fine scenery, but it does not cause me the exquisite delight which it formerly did. On the other hand, novels which are works of the imagination, though not of a very high order, have been for years a wonderful relief and pleasure to me, and I often bless all novelists. A surprising number have been read aloud to me, and I like all if moderately good, and if they do not end unhappily—against which a law ought to be passed. A novel, according to my taste, does not come into the first class unless it contains some person whom one can thoroughly love, and if a pretty woman, all the better.
I’ve mentioned that in one way my thinking has changed over the last twenty or thirty years. Up until my thirties and even beyond, I found immense joy in various types of poetry, like the works of Milton, Gray, Byron, Wordsworth, Coleridge, and Shelley; I even adored Shakespeare as a schoolboy, particularly his historical plays. I also used to get a lot of enjoyment from paintings and music. But for many years now, I can’t stand reading poetry; I recently attempted to read Shakespeare and found it so unbearably dull that it made me feel sick. I’ve almost lost my appreciation for art and music too. Music usually makes me think too intensely about what I’ve been working on instead of bringing me joy. I still have some appreciation for beautiful landscapes, but it doesn’t give me the deep joy it once did. On the flip side, novels—despite not being of the highest quality—have been an incredible source of relief and pleasure for me over the years, and I often feel grateful to all novelists. I’ve had a surprising number read aloud to me, and I enjoy all of them as long as they’re somewhat decent and don’t end sadly—there should be a law against that! In my opinion, a novel doesn’t reach the top tier unless it features someone you can truly love, and if she’s pretty, that’s even better.
This curious and lamentable loss of the higher æsthetic tastes is all the odder, as books on history, biographies, and travels (independently of any scientific facts which they may contain), and essays on all sorts of subjects, interest me as much as ever they did. My mind seems to have become a kind of machine for grinding general laws out of large collections of facts; but why this should have caused the atrophy of that part of the brain alone on which the higher tastes depend, I cannot conceive. A man with a mind more highly organized or better constituted than mine would not, I suppose, have thus suffered:[Pg 4402] and if I had to live my life again, I would have made a rule to read some poetry and listen to some music at least once every week; for perhaps the parts of my brain now atrophied would thus have been kept active through use. The loss of these tastes is a loss of happiness, and may possibly be injurious to the intellect, and more probably to the moral character, by enfeebling the emotional part of our nature.
This strange and unfortunate loss of my higher aesthetic tastes is even more surprising because I still find books on history, biographies, and travel (regardless of any scientific facts they might include), as well as essays on various topics, just as interesting as I always did. My mind feels like a machine that processes general laws from vast amounts of information; but I can't understand why this has led to the decline of the part of my brain that supports higher tastes. I believe that a person with a more organized or better functioning mind than mine wouldn’t have gone through such a loss. If I could live my life over again, I would make it a rule to read some poetry and listen to music at least once a week; perhaps that way, the parts of my brain that have now declined would have stayed active through use. Losing these tastes brings a loss of happiness, which might also harm the intellect and likely weakens the moral character by dulling the emotional side of our nature.[Pg 4402]
PRIVATE MEMORANDUM CONCERNING HIS LITTLE DAUGHTER
From 'Life and Letters'
Our poor child Annie was born in Gower Street on March 2d, 1841, and expired at Malvern at midday on the 23d of April, 1851.
Our poor child Annie was born in Gower Street on March 2, 1841, and passed away in Malvern at noon on April 23, 1851.
I write these few pages, as I think in after years, if we live, the impressions now put down will recall more vividly her chief characteristics. From whatever point I look back at her, the main feature in her disposition which at once rises before me is her buoyant joyousness, tempered by two other characteristics; namely, her sensitiveness, which might easily have been overlooked by a stranger, and her strong affection. Her joyousness and animal spirits radiated from her whole countenance, and rendered every movement elastic and full of life and vigor. It was delightful and cheerful to behold her. Her dear face now rises before me, as she used sometimes to come running down-stairs with a stolen pinch of snuff for me, her whole form radiant with the pleasure of giving pleasure. Even when playing with her cousins, when her joyousness almost passed into boisterousness, a single glance of my eye, not of displeasure (for I thank God I hardly ever cast one on her), but of want of sympathy, would for some minutes alter her whole countenance.
I write these few pages because I think that in the years to come, if we're still around, the impressions I've noted down will bring back her main characteristics more vividly. No matter how I look back at her, the first thing that stands out to me is her vibrant joy, balanced by two other traits: her sensitivity, which a stranger might easily overlook, and her deep affection. Her joy and enthusiasm radiated from her entire face, making every movement seem lively and full of energy. It was a delight to see her. Her sweet face comes to mind, remembering how she would come running down the stairs with a sneaky pinch of snuff for me, her whole being glowing with the joy of giving joy. Even when she was playing with her cousins and her joyousness almost turned boisterous, just a single glance from me—not one of disapproval (thankfully, I rarely gave her that)—but rather one of lack of sympathy, would change her entire expression for a few minutes.
The other point in her character, which made her joyousness and spirits so delightful, was her strong affection, which was of a most clinging, fondling nature. When quite a baby this showed itself in never being easy without touching her mother when in bed with her; and quite lately she would, when poorly, fondle for any length of time one of her mother's arms. When very unwell, her mother lying down beside her seemed to soothe her in a manner quite different from what it would have[Pg 4403] done to any of our other children. So again she would at almost any time spend half an hour in arranging my hair, "making it," as she called it, "beautiful," or in smoothing, the poor dear darling! my collar or cuffs—in short, in fondling me.
The other aspect of her character that made her joy and energy so charming was her deep affection, which was very clingy and nurturing. Even as a baby, she showed this by needing to touch her mother while sleeping in bed with her; and just recently, when she was feeling unwell, she would cuddle one of her mother’s arms for a long time. When she was really sick, having her mother lie down next to her seemed to comfort her in a way that was completely different from how it affected our other kids. She would also often spend half an hour styling my hair, which she called "making it beautiful," or smoothing my collar and cuffs—just nurturing me in general.
Besides her joyousness thus tempered, she was in her manners remarkably cordial, frank, open, straightforward, natural, and without any shade of reserve. Her whole mind was pure and transparent. One felt one knew her thoroughly and could trust her. I always thought that come what might, we should have had in our old age at least one loving soul which nothing could have changed. All her movements were vigorous, active, and usually graceful. When going round the Sand-walk with me, although I walked fast, yet she often used to go before, pirouetting in the most elegant way, her dear face bright all the time with the sweetest smiles. Occasionally she had a pretty coquettish manner towards me, the memory of which is charming. She often used exaggerated language, and when I quizzed her by exaggerating what she had said, how clearly can I now see the little toss of the head, and exclamation of "Oh, papa, what a shame of you!" In the last short illness, her conduct in simple truth was angelic. She never once complained; never became fretful; was ever considerate of others, and was thankful in the most gentle, pathetic manner for everything done for her. When so exhausted that she could hardly speak, she praised everything that was given her, and said some tea "was beautifully good." When I gave her some water she said, "I quite thank you;" and these I believe were the last precious words ever addressed by her dear lips to me.
Besides her happiness being balanced, she was incredibly warm, honest, straightforward, natural, and without any hint of reserve. Her entire being was clear and transparent. You felt like you knew her completely and could trust her. I always believed that no matter what happened, we would have at least one loving person in our old age that nothing could change. All her movements were energetic, lively, and usually graceful. When walking around the Sand-walk with me, even though I walked quickly, she often moved ahead, twirling elegantly, her lovely face always lighting up with the sweetest smiles. Sometimes she had a cute flirtatious way with me that I cherish in memory. She frequently used exaggerated expressions, and when I teased her by exaggerating her words, I can clearly picture her little head toss and her exclamation, "Oh, papa, how shameful of you!" During her final short illness, her behavior was truly angelic. She never complained; she never got irritable; she was always considerate of others and expressed gratitude in the most gentle and touching way for everything done for her. When she was so tired that she could hardly talk, she praised everything given to her and said some tea "was beautifully good." When I offered her some water, she said, "I truly thank you," and I believe those were the last precious words her dear lips ever spoke to me.
We have lost the joy of the household and the solace of our old age. She must have known how we loved her. Oh that she could now know how deeply, how tenderly, we do still and shall ever love her dear joyous face! Blessings on her!
We have lost the joy of home and the comfort of our old age. She must have known how much we loved her. Oh, if only she could know how deeply and tenderly we still love her joyful face, and will always love it! Blessings on her!
April 30th, 1851.
[Pg 4404]
April 30, 1851.
RELIGIOUS VIEWS
From 'Life and Letters'
I am much engaged, an old man, and out of health, and I cannot spare time to answer your questions fully,—nor indeed can they be answered. Science has nothing to do with Christ, except in so far as the habit of scientific research makes a man cautious in admitting evidence. For myself, I do not believe that there ever has been any revelation. As for a future life, every man must judge for himself between conflicting vague probabilities....
I’m quite busy, an old man, and not feeling well, so I can’t take the time to answer your questions in detail—and honestly, they can’t really be answered. Science doesn’t relate to Christ, except that the practice of scientific inquiry makes someone careful about what evidence they accept. Personally, I don’t believe there has ever been any divine revelation. As for an afterlife, everyone has to decide for themselves based on unclear possibilities...
During these two years [October 1836 to January 1839] I was led to think much about religion.
During these two years [October 1836 to January 1839], I found myself thinking a lot about religion.
Whilst on board the Beagle I was quite orthodox, and I remember being heartily laughed at by several of the officers (though themselves orthodox) for quoting the Bible as an unanswerable authority on some point of morality. I suppose it was the novelty of the argument that amused them. But I had gradually come by this time—i.e. 1836 to 1839—to see that the Old Testament was no more to be trusted than the sacred books of the Hindoos. The question then continually rose before my mind and would not be banished,—is it credible that if God were now to make a revelation to the Hindoos, he would permit it to be connected with the belief in Vishnu, Siva, etc., as Christianity is connected with the Old Testament? This appeared to me utterly incredible.
While I was on board the Beagle, I was pretty conventional, and I remember several of the officers (who were also conventional) laughing at me for quoting the Bible as an unquestionable source on some moral issue. I guess it was the unusualness of my argument that entertained them. By that time—i.e., 1836 to 1839—I had gradually come to realize that the Old Testament was no more reliable than the sacred texts of the Hindus. The question kept coming to my mind and wouldn’t go away—would it really be believable that if God were to reveal something to the Hindus now, He would allow it to be tied to the belief in Vishnu, Siva, etc., just like Christianity is tied to the Old Testament? That seemed completely unbelievable to me.
By further reflecting that the clearest evidence would be requisite to make any sane man believe in the miracles by which Christianity is supported,—and that the more we know of the fixed laws of nature the more incredible do miracles become,—that the men at that time were ignorant and credulous to a degree almost incomprehensible by us,—that the Gospels cannot be proved to have been written simultaneously with the events,—that they differ in many important details, far too important, as it seemed to me, to be admitted as the usual inaccuracies of eye-witnesses;—by such reflections as these, which I give not as having the least novelty or value, but as they influenced me,—I gradually came to disbelieve in Christianity as a divine revelation. The fact that many false religions have spread over large portions of the earth like wild-fire had some weight with me.[Pg 4405]
By thinking more about it, I realized that you would need very clear evidence to convince any reasonable person to believe in the miracles that support Christianity. The more we understand the fixed laws of nature, the more unbelievable miracles seem. People back then were naive and gullible to a level that's hard for us to understand. The Gospels cannot be proven to have been written at the same time as the events they describe, and they differ in many significant details—details that seem too important to dismiss as just the usual inaccuracies of eyewitness accounts. These thoughts, which I share not because they are new or valuable but because they influenced me, gradually led me to stop believing in Christianity as a divine revelation. The fact that many false religions have spread across the world like wildfire also affected my perspective.[Pg 4405]
But I was very unwilling to give up my belief; I feel sure of this, for I can well remember often and often inventing day-dreams of old letters between distinguished Romans, and manuscripts being discovered at Pompeii or elsewhere, which confirmed in the most striking manner all that was written in the Gospels. But I found it more and more difficult, with free scope given to my imagination, to invent evidence which would suffice to convince me. Thus disbelief crept over me at a very slow rate, but was at last complete. The rate was so slow that I felt no distress.
But I really didn’t want to give up my beliefs; I’m sure of this because I can clearly remember creating daydreams about old letters between famous Romans and manuscripts being found at Pompeii or elsewhere that confirmed everything written in the Gospels in the most striking way. However, I found it increasingly challenging, with my imagination running free, to come up with evidence that would convince me. So, disbelief gradually settled in, but it eventually became total. The process was so slow that I didn’t feel any distress.
Although I did not think much about the existence of a personal God until a considerably later period of my life, I will here give the vague conclusions to which I have been driven. The old argument from design in Nature, as given by Paley, which formerly seemed to me so conclusive, fails, now that the law of natural selection has been discovered. We can no longer argue that for instance the beautiful hinge of a bivalve shell must have been made by an intelligent being, like the hinge of a door by man. There seems to be no more design in the variability of organic beings, and in the action of natural selection, than in the course which the wind blows. But I have discussed this subject at the end of my book on the 'Variations of Domesticated Animals and Plants'; and the argument there given has never, as far as I can see, been answered.
Although I didn't think much about the idea of a personal God until much later in my life, I want to share the vague conclusions I've reached. The old argument from design in Nature, presented by Paley, which once seemed so convincing to me, no longer holds up now that the law of natural selection has been discovered. We can no longer claim that, for example, the beautiful hinge of a bivalve shell must have been created by an intelligent being, just as the hinge of a door is made by a human. There seems to be no more design in the variability of living beings and in the process of natural selection than there is in the direction that the wind blows. However, I discuss this topic at the end of my book on the 'Variations of Domesticated Animals and Plants'; and the arguments presented there have never, to my knowledge, been effectively challenged.
But passing over the endless beautiful adaptations which we everywhere meet with, it may be asked, How can the generally beneficent arrangement of the world be accounted for? Some writers indeed are so much impressed with the amount of suffering in the world, that they doubt, if we look to all sentient beings, whether there is more of misery or of happiness; whether the world as a whole is a good or bad one. According to my judgment happiness decidedly prevails, though this would be very difficult to prove. If the truth of this conclusion be granted, it harmonizes well with the effects which we might expect from natural selection. If all the individuals of any species were habitually to suffer to an extreme degree, they would neglect to propagate their kind; but we have no reason to believe that this has ever, or at least often, occurred. Some other considerations moreover lead to the belief that all sentient beings have been formed so as to enjoy, as a general rule, happiness.[Pg 4406]
But setting aside the countless beautiful adaptations we see everywhere, one might ask, how can we explain the generally positive arrangement of the world? Some writers are so struck by the amount of suffering present that they question whether there is more misery than happiness when considering all sentient beings, and whether the world overall is a good or bad place. In my opinion, happiness clearly outweighs misery, although proving this point would be quite challenging. If we accept this conclusion as true, it aligns well with what we expect from natural selection. If all individuals of a species were to suffer severely all the time, they would likely stop reproducing; however, we have no reason to believe that this has often happened. Additionally, various factors suggest that all sentient beings have been designed to generally experience happiness.[Pg 4406]
Every one who believes as I do, that all the corporeal and mental organs (excepting those which are neither advantageous nor disadvantageous to the possessor) of all beings have been developed through natural selection, or the survival of the fittest, together with use or habit, will admit that these organs have been formed so that their possessors may compete successfully with other beings, and thus increase in number. Now an animal may be led to pursue that course of action which is most beneficial to the species by suffering, such as pain, hunger, thirst, and fear; or by pleasure, as in eating and drinking, and in the propagation of the species, etc.; or by both means combined, as in the search for food. But pain or suffering of any kind, if long continued, causes depression and lessens the power of action, yet is well adapted to make a creature guard itself against any great or sudden evil. Pleasurable sensations, on the other hand, may be long continued without any depressing effect; on the contrary, they stimulate the whole system to increased action. Hence it has come to pass that most or all sentient beings have been developed in such a manner, through natural selection, that pleasurable sensations serve as their habitual guides. We see this in the pleasure from exertion, even occasionally from great exertion of the body or mind,—in the pleasure of our daily meals, and especially in the pleasure derived from sociability, and from loving our families. The sum of such pleasures as these, which are habitual or frequently recurrent, give, as I can hardly doubt, to most sentient beings an excess of happiness over misery, although many occasionally suffer much. Such suffering is quite compatible with the belief in natural selection, which is not perfect in its action, but tends only to render each species as successful as possible in the battle for life with other species, in wonderfully complex and changing circumstances.
Everyone who thinks like I do, that all the physical and mental traits (except for those that are neither beneficial nor harmful to the owner) of all beings have developed through natural selection, or survival of the fittest, along with use or habit, will agree that these traits have evolved so that their owners can compete successfully with other beings and therefore increase in number. An animal can be driven to take actions that are most beneficial to the species through suffering, such as pain, hunger, thirst, and fear; or through pleasure, as in eating and drinking, and in reproduction, etc.; or by a combination of both, like when searching for food. However, prolonged pain or suffering can lead to depression and reduce the ability to act, even though it is effective in making a creature protect itself against significant or sudden threats. On the other hand, pleasurable sensations can last for long periods without causing any negative effects; instead, they motivate the entire system to take more action. This is why most or all sentient beings have evolved in such a way, through natural selection, that pleasurable sensations act as their regular guides. We see this in the pleasure from physical exertion, even sometimes from strong efforts of body or mind—in the enjoyment of our daily meals, and particularly in the joy of social interactions and loving our families. The collection of such pleasures, which occur regularly or frequently, gives, as I can hardly dispute, most sentient beings a greater sense of happiness than misery, despite the fact that many occasionally experience significant suffering. This suffering aligns with the idea of natural selection, which is not perfect in its operation, but aims only to make each species as successful as possible in the struggle for survival against other species, amid incredibly complex and shifting circumstances.
That there is much suffering in the world, no one disputes. Some have attempted to explain this with reference to man by imagining that it serves for his moral improvement. But the number of men in the world is as nothing compared with that of all other sentient beings, and they often suffer greatly without any moral improvement. This very old argument from the existence of suffering against the existence of an intelligent First Cause seems to me a strong one; whereas, as just remarked, the presence of much suffering agrees well with the view that[Pg 4407] all organic beings have been developed through variation and natural selection.
That there’s a lot of suffering in the world is something everyone agrees on. Some people have tried to explain this in terms of humans, suggesting that it’s meant for moral growth. But the number of humans in the world is nothing compared to the countless other sentient beings, many of whom suffer greatly without any moral progress. This age-old argument against the existence of an intelligent First Cause, based on the presence of suffering, seems really strong to me. On the other hand, as I just mentioned, the existence of so much suffering aligns well with the idea that[Pg 4407] all living beings have evolved through variation and natural selection.
At the present day, the most usual argument for the existence of an intelligent God is drawn from the deep inward conviction and feelings which are experienced by most persons.
At present, the most common argument for the existence of an intelligent God comes from the deep inner conviction and feelings that most people experience.
Formerly I was led by feelings such as those just referred to (although I do not think that the religious sentiment was ever strongly developed in me), to the firm conviction of the existence of God and of the immortality of the soul. In my Journal I wrote that whilst standing in the midst of the grandeur of a Brazilian forest, "it is not possible to give an adequate idea of the higher feelings of wonder, admiration, and devotion, which fill and elevate the mind." I well remember my conviction that there is more in man than the mere breath of his body. But now the grandest scenes would not cause any such convictions and feelings to rise in my mind. It may be truly said that I am like a man who has become color-blind, and the universal belief by men of the existence of redness makes my present loss of perception of not the least value as evidence. This argument would be a valid one if all men of all races had the same inward conviction of the existence of one God; but we know that this is very far from being the case. Therefore I cannot see that such inward convictions and feelings are of any weight as evidence of what really exists. The state of mind which grand scenes formerly excited in me, and which was intimately connected with a belief in God, did not essentially differ from that which is often called the sense of sublimity; and however difficult it may be to explain the genesis of this sense, it can hardly be advanced as an argument for the existence of God, any more than the powerful though vague and similar feelings excited by music.
I used to be guided by feelings like those just mentioned (even though I don’t think I ever had a strong religious sentiment) to the firm belief in the existence of God and the immortality of the soul. In my Journal, I wrote that while standing in the midst of the beauty of a Brazilian forest, "it is not possible to give an adequate idea of the higher feelings of wonder, admiration, and devotion, which fill and elevate the mind." I clearly remember believing that there is more to a person than just the breath in their body. But now, even the most stunning scenes don’t stir any such beliefs or feelings in me. It’s like I’ve become color-blind, and the universal belief among people in the existence of redness means nothing to me as evidence. This argument would hold if everyone of all races shared the same deep conviction of one God; but we know that's far from the truth. So, I don’t think such inner beliefs and feelings carry weight as proof of what actually exists. The mindset that grand scenes used to provoke in me, which was closely tied to my belief in God, didn’t differ much from what people often call the sense of sublimity; and no matter how hard it may be to explain where this sense comes from, it can hardly be presented as proof of God’s existence, just as the strong but vague feelings triggered by music can't.
With respect to immortality, nothing shows me [so clearly] how strong and almost instinctive a belief it is, as the consideration of the view now held by most physicists, namely, that the sun with all the planets will in time grow too cold for life, unless indeed some great body dashes into the sun, and thus gives it fresh life. Believing as I do that man in the distant future will be a far more perfect creature than he now is, it is an intolerable thought that he and all other sentient beings are doomed to complete annihilation after such long-continued slow progress. To those who fully admit the immortality of[Pg 4408] the human soul, the destruction of our world will not appear so dreadful.
Regarding immortality, nothing illustrates how strong and almost instinctive this belief is, like the idea held by most physicists today: that the sun, along with all the planets, will eventually become too cold for life, unless a massive object collides with the sun and revitalizes it. I believe that in the distant future, humans will be significantly more advanced than we are now, so the thought that we and all other conscious beings are destined for complete extinction after such a long, gradual evolution is unbearable. For those who fully accept the immortality of[Pg 4408] the human soul, the end of our world won’t seem so frightening.
Another source of conviction in the existence of God, connected with the reason, and not with the feelings, impresses me as having much more weight. This follows from the extreme difficulty or rather impossibility of conceiving this immense and wonderful universe, including man, with his capacity of looking far backward and far into futurity, as the result of blind chance or necessity. When thus reflecting I feel compelled to look to a First Cause, having an intelligent mind in some degree analogous to that of man; and I deserve to be called a Theist. This conclusion was strong in my mind about the time, as far as I can remember, when I wrote the 'Origin of Species'; and it is since that time that it has very gradually, with many fluctuations, become weaker. But then arises the doubt: Can the mind of man, which has, as I fully believe, been developed from a mind as low as that possessed by the lowest animals, be trusted when it draws such grand conclusions?
Another reason for believing in the existence of God, related to logic rather than emotions, strikes me as being much more compelling. This comes from the extreme difficulty, or rather the impossibility, of imagining this vast and amazing universe, including humans, with our ability to look far into the past and the future, as merely the result of random chance or necessity. When I think about this, I feel driven to consider a First Cause, possessing an intelligent mind somewhat similar to that of humans; and I would be justified in calling myself a Theist. This belief was strong in my mind around the time, as far as I can remember, when I wrote the 'Origin of Species'; and since then, it has gradually, albeit with many ups and downs, become weaker. But then the question arises: Can we trust the human mind, which I believe has evolved from a mind as simple as that of the lowest animals, when it reaches such profound conclusions?
I cannot pretend to throw the least light on such abstruse problems. The mystery of the beginning of all things is insoluble by us; and I for one must be content to remain an Agnostic.
I can't pretend to shed any light on such complex issues. The mystery of how everything began is beyond our understanding; and I, for one, have to accept being an Agnostic.
C. DARWIN TO MISS JULIA WEDGWOOD: ON DESIGN
From 'Life and Letters'
Some one has sent us 'Macmillan,' and I must tell you how much I admire your article; though at the same time I must confess that I could not clearly follow you in some parts, which probably is in main part due to my not being at all accustomed to metaphysical trains of thought. I think that you understand my book perfectly, and that I find a very rare event with my critics. The ideas in the last page have several times vaguely crossed my mind. Owing to several correspondents I have been led lately to think, or rather to try to think, over some of the chief points discussed by you. But the result has been with me a maze—something like thinking on the origin of evil, to which you allude. The mind refuses to look at this universe, being what it is, without having been designed; yet[Pg 4409] where one would most expect design,—viz., in the structure of a sentient being,—the more I think on the subject, the less I can see proof of design. Asa Gray and some others look at each variation, or at least at each beneficial variation (which A. Gray would compare with the rain-drops which do not fall on the sea, but on to the land to fertilize it), as having been providentially designed. Yet when I asked him whether he looks at each variation in the rock-pigeon, by which man has made by accumulation a pouter or fantail pigeon, as providentially designed for man's amusement, he does not know what to answer; and if he or any one admits [that] these variations are accidental, as far as purpose is concerned (of course not accidental as to their cause or origin), then I can see no reason why he should rank the accumulated variations by which the beautifully adapted woodpecker has been formed, as providentially designed. For it would be easy to imagine the enlarged crop of the pouter, or tail of the fantail, as of some use to birds in a state of nature, having peculiar habits of life. These are the considerations which perplex me about design; but whether you will care to hear them, I know not....
Someone sent us 'Macmillan,' and I have to tell you how much I admire your article; even though I must admit that I couldn't clearly follow some parts, which is probably mostly because I'm not used to metaphysical ways of thinking. I believe you understand my book perfectly, which is a rare thing with my critics. The ideas on the last page have crossed my mind several times in a vague way. Lately, a few correspondents have prompted me to think—or rather to try to think—about some of the key points you discussed. But the outcome for me has been a confusion—kind of like pondering the origin of evil, which you mention. The mind struggles to view this universe as it is without thinking it was designed; yet[Pg 4409] where you'd expect design—in the structure of a sentient being—the more I consider it, the less evidence of design I can see. Asa Gray and some others look at each variation, or at least each beneficial variation (which Gray compares to raindrops that don't fall into the sea but instead land to fertilize the land), as being providentially designed. Yet when I asked him whether he sees each variation in the rock-pigeon, which humans have shaped into a pouter or fantail pigeon, as being providentially designed for human enjoyment, he doesn't know what to say; and if he or anyone accepts that these variations are accidental in terms of purpose (not accidental in terms of their cause or origin), then I see no reason why he should rank the accumulated variations that resulted in the beautifully adapted woodpecker as providentially designed. It would be easy to imagine the enlarged crop of the pouter or the tail of the fantail as being useful to birds in their natural state with specific habits. These are the thoughts that puzzle me about design; but whether you will want to hear them, I’m not sure....
[On the subject of design, he wrote (July 1860) to Dr. Gray:—]
[On the subject of design, he wrote (July 1860) to Dr. Gray:—]
One word more on "designed laws" and "undesigned results." I see a bird which I want for food, take my gun and kill it; I do this designedly. An innocent and good man stands under a tree and is killed by a flash of lightning. Do you believe (and I really should like to hear) that God designedly killed this man? Many or most persons do believe this; I can't and don't. If you believe so, do you believe that when a swallow snaps up a gnat, that God designed that that particular swallow should snap up that particular gnat at that particular instant? I believe that the man and the gnat are in the same predicament. If the death of neither man nor gnat is designed, I see no good reason to believe that their first birth or production should be necessarily designed.[Pg 4410]
One last thing about "intentional laws" and "random outcomes." I see a bird that I want for food, so I grab my gun and shoot it; I do this intentionally. An innocent and good man is standing under a tree and gets struck by lightning. Do you really believe that God intentionally killed this man? A lot of people might think so; I can't and don't. If you believe this, do you think that when a swallow catches a gnat, God intended for that specific swallow to catch that specific gnat at that exact moment? I think that both the man and the gnat are in the same situation. If neither the man's nor the gnat's death is intentional, I see no good reason to believe that their initial creation should necessarily be intentional.[Pg 4410]
C. Darwin to J.D. Hooker
From 'Life and Letters'
Down, February 24th [1863].
My Dear Hooker:
Down, February 24, 1863.
My Dear Escort:
I am astonished at your note. I have not seen the Athenæum, but I have sent for it, and may get it to-morrow; and will then say what I think.
I’m amazed by your note. I haven’t seen the Athenæum, but I’ve requested it and might get it tomorrow; then I’ll share my thoughts.
I have read Lyell's book ['The Antiquity of Man']. The whole certainly struck me as a compilation, but of the highest class; for when possible the facts have been verified on the spot, making it almost an original work. The Glacial chapters seem to me best, and in parts magnificent. I could hardly judge about Man, as all the gloss of novelty was completely worn off. But certainly the aggregation of the evidence produced a very striking effect on my mind. The chapter comparing language and changes of species seems most ingenious and interesting. He has shown great skill in picking out salient points in the argument for change of species; but I am deeply disappointed (I do not mean personally) to find that his timidity prevents him giving any judgment.... From all my communications with him, I must ever think that he has really entirely lost faith in the immutability of species; and yet one of his strongest sentences is nearly as follows: "If it should ever be rendered highly probable that species change by variation and natural selection," etc., etc. I had hoped he would have guided the public as far as his own belief went.... One thing does please me on this subject, that he seems to appreciate your work. No doubt the public or a part may be induced to think that as he gives to us a larger space than to Lamarck, he must think there is something in our views. When reading the brain chapter, it struck me forcibly that if he had said openly that he believed in change of species, and as a consequence that man was derived from some quadrumanous animal, it would have been very proper to have discussed by compilation the differences in the most important organ, viz., the brain. As it is, the chapter seems to me to come in rather by the head and shoulders. I do not think (but then I am as prejudiced as Falconer and Huxley, or more so) that it is too[Pg 4411] severe. It struck me as given with judicial force. It might perhaps be said with truth that he had no business to judge on a subject on which he knows nothing; but compilers must do this to a certain extent. (You know I value and rank high compilers, being one myself.) I have taken you at your word, and scribbled at great length. If I get the Athenæum to-morrow, I will add my impression of Owen's letter....
I’ve read Lyell’s book ['The Antiquity of Man']. Overall, it struck me as a high-quality compilation, since he verified most of the facts firsthand, making it almost an original work. The Glacial chapters are the best in my opinion—some parts are even magnificent. I found it hard to judge the sections on man, as all the novelty had worn off. Still, the collection of evidence really made an impression on me. The chapter comparing language and species changes is especially clever and engaging. He did a great job highlighting the key points in the argument for species change; however, I’m quite disappointed (not personally) that his caution stops him from making any clear judgment... From all my interactions with him, I can't help but feel he’s completely lost faith in the unchanging nature of species; yet, one of his strongest statements is almost like this: "If it should ever become highly probable that species change through variation and natural selection," etc. I had hoped he would lead the public according to his own beliefs... One thing I do appreciate is that he seems to value your work. It’s likely some in the public might think that since he gives us more space than Lamarck, he must see merit in our views. While reading the brain chapter, it struck me that if he had openly said he believes in species change, which implies that humans come from some four-handed animal, it would have made sense to discuss the differences in the most crucial organ, the brain. As it stands, the chapter feels a bit out of place. I don’t think (though I’m as biased as Falconer and Huxley, if not more) it’s too[Pg 4411] severe. It seemed to me to be presented with strong authority. It could be argued that he shouldn’t be judging a subject he knows little about; but compilers have to do that to some extent. (You know I have high regard for compilers, as I am one myself.) I took your advice and wrote at length. If I get the Athenæum tomorrow, I’ll add my thoughts on Owen’s letter...
The Lyells are coming here on Sunday evening to stay till Wednesday. I dread it, but I must say how much disappointed I am that he has not spoken out on species, still less on man. And the best of the joke is that he thinks he has acted with the courage of a martyr of old. I hope I may have taken an exaggerated view of his timidity, and shall particularly be glad of your opinion on this head. When I got his book I turned over the pages, and saw he had discussed the subject of species, and said that I thought he would do more to convert the public than all of us; and now (which makes the case worse for me) I must, in common honesty, retract. I wish to Heaven he had said not a word on the subject.
The Lyells are coming here on Sunday evening and will stay until Wednesday. I'm really dreading it, but I have to admit how disappointed I am that he hasn't addressed species, let alone humanity. The funniest part is that he believes he's acted with the courage of a martyr from back in the day. I hope I'm just exaggerating his timidity, and I would especially like your take on this. When I got his book, I flipped through the pages and saw he had talked about species, and I thought he would do more to sway the public than any of us; and now (which makes it worse for me) I must, in all honesty, take that back. I wish to God he hadn't said anything about it.
Wednesday Morning.—I have read the Athenæum. I do not think Lyell will be nearly so much annoyed as you expect. The concluding sentence is no doubt very stinging. No one but a good anatomist could unravel Owen's letter; at least it is quite beyond me....
Wednesday Morning.—I’ve read the Athenæum. I don’t think Lyell will be as upset as you think. The last sentence is definitely harsh. No one but a skilled anatomist could make sense of Owen's letter; at least, it's completely beyond me...
Lyell's memory plays him false when he says all anatomists were astonished at Owen's paper: it was often quoted with approbation. I well remember Lyell's admiration at this new classification! (Do not repeat this.) I remember it because, though I knew nothing whatever about the brain, I felt a conviction that a classification thus founded on a single character would break down, and it seemed to me a great error not to separate more completely the Marsupialia....
Lyell's memory deceives him when he claims that all anatomists were surprised by Owen's paper; it was often cited with approval. I clearly remember Lyell's admiration for this new classification! (Do not repeat this.) I remember it because, even though I had no knowledge of the brain, I was convinced that a classification based on a single characteristic would fail, and it seemed to me a significant mistake not to more thoroughly separate the Marsupialia....
What an accursed evil it is that there should be all this quarreling, within what ought to be the peaceful realms of science.
What a cursed evil it is that there’s all this fighting within what should be the peaceful realms of science.
I will go to my own present subject of inheritance and forget it all for a time. Farewell, my dear old friend.
I will turn to my current topic about inheritance and put everything else aside for a while. Goodbye, my dear old friend.
C. Darwin.
[Pg 4412]
C. Darwin. [Pg 4412]
C. DARWIN TO T. H. HUXLEY
From 'Life and Letters'
October 3d, 1864.
My Dear Huxley:
October 3, 1864.
Dear Huxley:
If I do not pour out my admiration of your article on Kölliker, I shall explode. I never read anything better done. I had much wished his article answered, and indeed thought of doing so myself, so that I considered several points. You have hit on all, and on some in addition, and oh, by Jove, how well you have done it! As I read on and came to point after point on which I had thought, I could not help jeering and scoffing at myself, to see how infinitely better you had done it than I could have done. Well, if any one who does not understand Natural Selection will read this, he will be a blockhead if it is not as clear as daylight. Old Flourens was hardly worth the powder and shot; but how capitally you bring in about the Academician, and your metaphor of the sea-sand is inimitable.
If I don't express my admiration for your article on Kölliker, I might burst. I've never read anything better. I really wanted a response to his article and even thought about writing one myself, considering several points. You've addressed all of them, plus some extras, and wow, you've done an amazing job! As I continued reading and came across point after point that I had thought about, I couldn't help but laugh at myself, realizing how much better you handled it than I ever could. Anyone who doesn't grasp Natural Selection will look foolish if they find this anything less than crystal clear. Old Flourens wasn't worth the effort; however, your inclusion of the Academician and your comparison to sea-sand is unmatched.
It is a marvel to me how you can resist becoming a regular reviewer. Well, I have exploded now, and it has done me a deal of good.
It amazes me how you can avoid becoming a regular reviewer. Well, I've finally lost it now, and it's done me a lot of good.
C. Darwin to E. Ray Lankester
From 'Life and Letters'
Down, March 15th [1870].
My Dear Sir:
Down, March 15, 1870.
Dear Sir,
I do not know whether you will consider me a very troublesome man, but I have just finished your book, and cannot resist telling you how the whole has much interested me. No doubt, as you say, there must be much speculation on such a subject, and certain results cannot be reached; but all your views are highly suggestive, and to my mind that is high praise. I have been all the more interested, as I am now writing on closely allied though not quite identical points. I was pleased to see you refer to my much despised child, 'Pangenesis,' who I think will some day, under some better nurse, turn out a fine stripling. It has also pleased me to see how thoroughly you appreciate (and I do not think that this is general with the men of science) H. Spencer; I suspect that hereafter he will be looked at as by far the greatest living philosopher in England; perhaps equal to any that have[Pg 4413] lived. But I have no business to trouble you with my notions. With sincere thanks for the interest which your work has given me, I remain, yours very faithfully,
I’m not sure if you’ll think I’m a difficult person, but I just finished your book and I can’t help but tell you how much it interested me. You’re right that there are a lot of speculations on this topic, and some conclusions can’t be reached, but all your ideas are very thought-provoking, and to me, that’s high praise. I’ve become even more interested because I’m currently writing about closely related topics, though not exactly the same. I was happy to see you mention my much-maligned work, 'Pangenesis,' which I believe will one day grow into something great with the right support. I also appreciate how much you value H. Spencer, which I don’t think is common among scientists; I suspect that in the future, he will be regarded as the greatest living philosopher in England, possibly equal to any who have ever lived. But I shouldn’t burden you with my thoughts. Thank you sincerely for the inspiration your work has provided me. Yours faithfully,
Ch. Darwin.
Charles Darwin.
FROM A LETTER TO J.D. HOOKER
From 'Life and Letters'
Cliff Cottage, Bournemouth, September 26th, 1862.
My Dear Hooker:
Cliff Cottage, Bournemouth, September 26, 1862.
My Dear Escort,
Do not read this till you have leisure. If that blessed moment ever comes, I should be very glad to have your opinion on the subject of this letter. I am led to the opinion that Drosera must have diffused matter in organic connection, closely analogous to the nervous matter of animals. When the glans of one of the papillæ or tentacles in its natural position is supplied with nitrogenized fluid and certain other stimulants, or when loaded with an extremely slight weight, or when struck several times with a needle, the pedicel bends near its base in under one minute. These varied stimulants are conveyed down the pedicel by some means; it cannot be vibration, for drops of fluid put on quite quietly cause the movement; it cannot be absorption of the fluid from cell to cell, for I can see the rate of absorption, which, though quick, is far slower, and in Dionæa the transmission is instantaneous; analogy from animals would point to transmission through nervous matter. Reflecting on the rapid power of absorption in the glans, the extreme sensibility of the whole organ, and the conspicuous movement caused by varied stimulants, I have tried a number of substances which are not caustic or corrosive, ... but most of which are known to have a remarkable action on the nervous matter of animals. You will see the results in the inclosed paper. As the nervous matter of different animals is differently acted on by the same poisons, one would not expect the same action on plants and animals; only, if plants have diffused nervous matter, some degree of analogous action. And this is partially the case. Considering these experiments, together with the previously made remarks on the functions of the parts, I cannot avoid the conclusion that Drosera possesses matter at least in some degree analogous in constitution and function to nervous matter. Now do tell me what you think, as far as you can judge from my abstract. Of course many more experiments would have to be[Pg 4414] tried; but in former years I tried on the whole leaf, instead of on separate glands, a number of innocuous substances, such as sugar, gum, starch, etc., and they produced no effect. Your opinion will aid me in deciding some future year in going on with this subject. I should not have thought it worth attempting, but I had nothing on earth to do.
Do not read this until you have some free time. If that fortunate moment ever comes, I would really appreciate your thoughts on the topic of this letter. I believe that Drosera must have some kind of matter in organic connection that's quite similar to the nervous tissue in animals. When the tip of one of its tentacles is treated with nitrogen-rich fluid and certain other stimuli, or when it’s weighed down with an extremely light object, or when it’s tapped several times with a needle, the stem bends near its base in under a minute. These various stimuli are transmitted down the stem somehow; it can't be vibrations, because drops of fluid applied gently also cause movement; it can't be fluid absorption from cell to cell, since I can observe the absorption rate, which, although quick, is much slower, and in Dionaea the transmission is instant; comparisons from animal behavior suggest transmission through nervous tissue. Reflecting on the quick absorption in the tip, the extreme sensitivity of the entire organ, and the noticeable movement caused by different stimuli, I’ve tested several substances that aren’t caustic or corrosive, but are known to have a remarkable effect on the nervous tissue of animals. You’ll see the results in the enclosed paper. Since the nervous tissue of different animals reacts differently to the same toxins, we wouldn’t expect the same reaction in plants and animals; however, if plants have diffused nervous tissue, there should be some degree of similar action. And that is partly the case. Taking these experiments into account, along with my earlier observations on the functions of the parts, I can't help but conclude that Drosera has matter that is at least somewhat similar in nature and function to nervous tissue. Now please tell me your opinion, as much as you can based on my summary. Obviously, many more experiments would need to be [Pg 4414] conducted; but in previous years, I tested several harmless substances like sugar, gum, starch, etc., on the entire leaf instead of just on separate glands, and they had no effect. Your feedback will help me decide whether to continue exploring this topic in the future. I wouldn’t have thought it worth trying, but I had nothing else to do.
My dear Hooker, yours very sincerely,
Ch. Darwin.
My dear Hooker, sincerely yours,
Charles Darwin.
P.S.—We return home on Monday 28th. Thank Heaven!
P.S.—We're heading home on Monday the 28th. Thank goodness!
THE STRUGGLE FOR EXISTENCE
From the 'Origin of Species'
Before entering on the subject of this chapter, I must make a few preliminary remarks, to show how the struggle for existence bears on Natural Selection. It has been seen in the last chapter that amongst organic beings in a state of nature there is some individual variability; indeed, I am not aware that this has ever been disputed. It is immaterial for us whether a multitude of doubtful forms be called species, or sub-species, or varieties; what rank, for instance, the two or three hundred doubtful forms of British plants are entitled to hold, if the existence of any well-marked varieties be admitted. But the mere existence of individual variability and of some few well-marked varieties, though necessary as the foundation for the work, helps us but little in understanding how species arise in nature. How have all those exquisite adaptations of one part of the organization to another part, and to the conditions of life, and of one organic being to another being, been perfected? We see these beautiful co-adaptations most plainly in the woodpecker and the mistletoe; and only a little less plainly in the humblest parasite which clings to the hairs of a quadruped or feathers of a bird; in the structure of the beetle which dives through the water; in the plumed seed which is wafted by the gentlest breeze: in short, we see beautiful adaptations everywhere and in every part of the organic world.
Before diving into the topic of this chapter, I need to make a few introductory comments to illustrate how the struggle for survival relates to Natural Selection. As noted in the last chapter, there is some individual variability among living organisms in their natural environment; in fact, I’m not aware that this has ever been contested. It doesn't really matter to us whether a bunch of uncertain forms are labeled species, subspecies, or varieties; what matters is the classification of the two or three hundred uncertain forms of British plants if we accept that distinct varieties exist. However, the simple presence of individual variability and a few clearly defined varieties, while essential for our foundation, doesn’t provide much insight into how species emerge in nature. How have all these remarkable adaptations of one part of an organism to another part, and to environmental conditions, as well as of one living being to another, been refined? We can see these stunning co-adaptations most clearly in the woodpecker and the mistletoe, and somewhat less clearly in the simplest parasite that attaches to the hair of a mammal or the feathers of a bird; in the design of the beetle that swims underwater; in the plumed seed that is carried along by a gentle breeze: in summary, we observe beautiful adaptations everywhere and in every aspect of the living world.
Again, it may be asked, how is it that varieties, which I have called incipient species, become ultimately converted into good and distinct species, which in most cases obviously differ from each other far more than do the varieties of the same species?[Pg 4415] How do those groups of species, which constitute what are called distinct genera, and which differ from each other more than do the species of the same genus, arise? All these results, as we shall more fully see in the next chapter, follow from the struggle for life. Owing to this struggle, variations, however slight and from whatever cause proceeding, if they be in any degree profitable to the individuals of a species, in their infinitely complex relations to other organic beings and to their physical conditions of life, will tend to the preservation of such individuals, and will generally be inherited by the offspring. The offspring also will thus have a better chance of surviving; for of the many individuals of any species which are periodically born, but a small number can survive. I have called this principle, by which each slight variation, if useful, is preserved, by the term Natural Selection, in order to mark its relation to man's power of selection. But the expression often used by Mr. Herbert Spencer, of the Survival of the Fittest, is more accurate and is sometimes equally convenient. We have seen that man by selection can certainly produce great results, and can adapt organic beings to his own uses, through the accumulation of slight but useful variations given to him by the hand of Nature. But Natural Selection, as we shall hereafter see, is a power incessantly ready for action, and is as immeasurably superior to man's feeble efforts as the works of Nature are to those of Art.
Once again, we might wonder how varieties, which I’ve referred to as incipient species, ultimately become solid and distinct species that often differ from each other much more than the varieties within the same species do. How do the groups of species that make up what we call distinct genera, which vary more from one another than the species within the same genus, come to be? All these outcomes, as we'll discuss more in the next chapter, result from the struggle for survival. Because of this struggle, variations—no matter how minor and regardless of their origin—that are beneficial to individuals of a species in their enormously complex interactions with other living beings and their environmental conditions will help those individuals survive, and these traits will usually be passed down to their offspring. Consequently, the offspring will also have a better chance of surviving since, among the many individuals of a species that are born at any given time, only a small fraction will make it. I refer to this principle, which preserves any useful slight variation, as Natural Selection to highlight its connection to human selection. However, the phrase often used by Mr. Herbert Spencer, Survival of the Fittest, is more precise and sometimes just as convenient. We’ve observed that humans can indeed achieve remarkable results through selection and can adapt living beings to our own needs by accumulating slight but useful variations provided by Nature. But Natural Selection, as we will explore later, is a power that's always at the ready, and it surpasses human efforts just as profoundly as Nature’s creations surpass those of human art.
We will now discuss in a little more detail the struggle for existence. In my future work this subject will be treated, as it well deserves, at greater length. The elder De Candolle and Lyell have largely and philosophically shown that all organic beings are exposed to severe competition. In regard to plants, no one has treated this subject with more spirit and ability than W. Herbert, Dean of Manchester, evidently the result of his great horticultural knowledge. Nothing is easier than to admit in words the truth of the universal struggle for life, or more difficult—at least I have found it so—than constantly to bear this conclusion in mind. Yet unless it be thoroughly ingrained in the mind, the whole economy of nature, with every fact on distribution, rarity, abundance, extinction, and variation, will be dimly seen or quite misunderstood. We behold the face of nature bright with gladness, we often see superabundance of food; we do not see, or we forget, that the birds which are idly[Pg 4416] singing round us mostly live on insects or seeds, and are thus constantly destroying life; or we forget how largely these songsters, or their eggs, or their nestlings, are destroyed by birds and beasts of prey; we do not always bear in mind that though food may be now superabundant, it is not so at all seasons of each recurring year.
We will now discuss in a bit more detail the struggle for existence. In my future work, I will cover this topic, as it truly deserves, in greater depth. The elder De Candolle and Lyell have extensively and thoughtfully demonstrated that all living beings face intense competition. When it comes to plants, no one has addressed this topic with more passion and skill than W. Herbert, Dean of Manchester, which is clearly due to his extensive knowledge of horticulture. It’s easy to acknowledge in words the reality of the universal struggle for life, but far more challenging—at least I’ve found it so—to consistently keep this conclusion in mind. However, unless this concept is deeply ingrained in our understanding, the entire ecosystem of nature, along with every fact regarding distribution, rarity, abundance, extinction, and variation, will either be vaguely perceived or completely misunderstood. We see nature’s face bright with joy; we often notice an abundance of food. Yet we don’t recognize, or we tend to forget, that the birds singing around us primarily feed on insects or seeds, constantly taking life away. Or we overlook how many of these songbirds, their eggs, or their young are preyed upon by other birds and beasts. We don’t always remember that while food may currently seem abundant, it isn’t necessarily so during every season of the year.
I should premise that I use this term in a large and metaphorical sense, including dependence of one being on another, and including (which is more important) not only the life of the individual, but success in leaving progeny. Two canine animals, in a time of dearth, may be truly said to struggle with each other which shall get food and live. But a plant on the edge of a desert is said to struggle for life against the drought, though more properly it should be said to be dependent on the moisture. A plant which annually produces a thousand seeds, of which only one on an average comes to maturity, may be more truly said to struggle with the plants of the same and other kinds which already clothe the ground. The mistletoe is dependent on the apple and a few other trees, but can only in a far-fetched sense be said to struggle with these trees, for if too many of these parasites grow on the same tree, it languishes and dies. But several seedling mistletoes, growing close together on the same branch, may more truly be said to struggle with each other. As the mistletoe is disseminated by birds, its existence depends on them; and it may metaphorically be said to struggle with other fruit-bearing plants, in tempting the birds to devour and thus disseminate its seeds. In these several senses, which pass into each other, I use for convenience's sake the general term of Struggle for Existence.
I should start by saying that I use this term in a broad and metaphorical way, including the dependence of one being on another, and importantly, not just the life of the individual but also the success in leaving offspring. Two dogs, in a time of scarcity, can be said to genuinely struggle with each other for food and survival. But a plant on the edge of a desert is said to be fighting for survival against drought, though it would be more accurate to say it depends on moisture. A plant that produces a thousand seeds each year, with only one typically reaching maturity, might be more accurately described as struggling with other plants of the same and different kinds that already cover the ground. The mistletoe relies on apple and a few other trees, but can only be loosely said to struggle with these trees because if too many of these parasites grow on one tree, it weakens and dies. However, several young mistletoes growing close together on the same branch can be more accurately described as fighting against each other. Since mistletoe is spread by birds, its existence relies on them; it can metaphorically be said to compete with other fruit-bearing plants in attracting birds to eat and thus spread its seeds. In these various overlapping senses, I use the general term Struggle for Existence for convenience.
THE GEOMETRICAL RATIO OF INCREASE
From 'Origin of Species'
A struggle for existence inevitably follows from the high rate at which all organic beings tend to increase. Every being which during its natural lifetime produces several eggs or seeds must suffer destruction during some period of its life, and during some season or occasional year; otherwise, on the principle of geometrical increase, its numbers would quickly become[Pg 4417] so inordinately great that no country could support the product. Hence, as more individuals are produced than can possibly survive, there must in every case be a struggle for existence, either one individual with another of the same species, or with the individuals of distinct species, or with the physical conditions of life. It is the doctrine of Malthus applied with manifold force to the whole animal and vegetable kingdoms; for in this case there can be no artificial increase of food, and no prudential restraint from marriage. Although some species may be now increasing, more or less rapidly, in numbers, all cannot do so, for the world would not hold them.
A struggle for survival naturally arises from the high rate at which all living things tend to reproduce. Every organism that produces several eggs or seeds during its lifetime must face destruction at some point, whether it’s during a specific period of its life or in certain seasons or occasional years; otherwise, according to the principle of geometric growth, their numbers would quickly become[Pg 4417] so excessively large that no environment could sustain them. Thus, since more individuals are produced than can survive, there must always be a struggle for existence, whether between individuals of the same species, with individuals of different species, or against environmental conditions. This concept reflects Malthus's theory applied powerfully to all animal and plant life; in this case, there's no way to artificially increase food supply, and there are no practical limits on reproduction. While some species might currently be increasing in numbers, not all can thrive, as the world simply cannot support them all.
There is no exception to the rule that every organic being naturally increases at so high a rate that if not destroyed, the earth would soon be covered by the progeny of a single pair. Even slow-breeding man has doubled in twenty-five years; and at this rate, in less than a thousand years there would literally not be standing-room for his progeny. Linnæus has calculated that if an annual plant produced only two seeds—and there is no plant so unproductive as this—and their seedlings next year produced two, and so on, then in twenty years there would be a million plants. The elephant is reckoned the slowest breeder of all known animals, and I have taken some pains to estimate its probable minimum rate of natural increase; it will be safest to assume that it begins breeding when thirty years old: and goes on breeding till ninety years old, bringing forth six young in the interval, and surviving till one hundred years old: if this be so, after a period of from 740 to 750 years there would be nearly nineteen million elephants alive, descended from the first pair.
There’s no exception to the fact that every living organism naturally reproduces at such a high rate that, if left unchecked, the planet would soon be overrun by the offspring of just one pair. Even humans, who reproduce slowly, have doubled in population over the last twenty-five years; at this rate, in less than a thousand years, there would literally be no room left for their descendants. Linnæus calculated that if an annual plant produced just two seeds—which is the lowest possible yield for any plant—and those seedlings produced two the following year, and so on, then in twenty years there would be a million plants. The elephant is considered the slowest reproducer of all known animals, and I’ve put in some effort to estimate its likely minimum natural growth rate; it’s safest to assume that it starts breeding at thirty years old and continues until ninety, producing six offspring in that time, and living to be around one hundred. If this is accurate, after a span of 740 to 750 years, there would be nearly nineteen million elephants alive, all descended from the initial pair.
But we have better evidence on this subject than mere theoretical calculations, namely, the numerous recorded cases of the astonishingly rapid increase of various animals in a state of nature, when circumstances have been favorable to them during two or three following seasons. Still more striking is the evidence from our domestic animals of many kinds which have run wild in several parts of the world; if the statements of the rate of increase of slow-breeding cattle and horses in South America, and latterly in Australia, had not been well authenticated, they would have been incredible. So it is with plants; cases could be given of introduced plants which have become common throughout whole islands in a period of less than ten years. Several of[Pg 4418] the plants, such as the cardoon and a tall thistle, which are now the commonest over the wide plains of La Plata, clothing square leagues of surface almost to the exclusion of every other plant, have been introduced from Europe; and there are plants which now range in India, as I hear from Falconer, from Cape Comorin to the Himalaya, which have been imported from America since its discovery. In such cases—and endless others could be given—no one supposes that the fertility of the animals or plants has been suddenly and temporarily increased in any sensible degree. The obvious explanation is that the conditions of life have been highly favorable, and that there has consequently been less destruction of the old and young, and that nearly all the young have been enabled to breed. Their geometrical ratio of increase, the result of which never fails to be surprising, simply explains their extraordinarily rapid increase and wide diffusion in their new homes.
But we have better evidence on this subject than just theoretical calculations; we have numerous recorded cases of the astonishingly rapid increase of various animals in the wild when conditions have been favorable for them over two or three consecutive seasons. Even more striking is the evidence from our domesticated animals of many types that have gone feral in different parts of the world. If the reports about the rate of increase of slow-breeding cattle and horses in South America, and more recently in Australia, weren't well-documented, they would seem unbelievable. The same goes for plants; there are examples of introduced plants that have become widespread across entire islands in less than ten years. Several of the plants, like the cardoon and a tall thistle, are now the most common across the vast plains of La Plata, covering large areas almost to the exclusion of every other plant, and they were introduced from Europe. Additionally, there are plants that now grow in India, as I've heard from Falconer, stretching from Cape Comorin to the Himalayas, which were brought over from America since its discovery. In such cases—and countless others could be pointed out—no one assumes that the fertility of the animals or plants has suddenly and temporarily increased significantly. The clear explanation is that the living conditions have been highly favorable, leading to less mortality among the old and young, and that nearly all the young have been able to reproduce. Their fast rate of increase, which is always surprising, simply explains their extraordinarily rapid growth and widespread distribution in their new environments.
In a state of nature almost every full-grown plant annually produces seed, and amongst animals there are very few which do not annually pair. Hence we may confidently assert that all plants and animals are tending to increase at a geometrical ratio,—that all would rapidly stock every station in which they could anyhow exist,—and that this geometrical tendency to increase must be checked by destruction at some period of life. Our familiarity with the larger domestic animals tends, I think, to mislead us: we see no great destruction falling on them, but we do not keep in mind that thousands are annually slaughtered for food, and that in a state of nature an equal number would have somehow to be disposed of.
In nature, almost every mature plant produces seeds each year, and very few animals don’t mate annually. So, we can confidently say that all plants and animals are likely to increase at an exponential rate—that they would quickly fill every environment where they could survive—and that this rapid tendency to grow must be balanced by some form of destruction at some point in their lives. Our familiarity with larger domesticated animals can be misleading, I think; we don’t see a lot of harm coming to them, but we forget that thousands are killed each year for food, and that in the wild, an equal number would also need to be managed in some way.
The only difference between organisms which annually produce eggs or seeds by the thousand, and those which produce extremely few, is that the slow breeders would require a few more years to people, under favorable conditions, a whole district, let it be ever so large. The condor lays a couple of eggs and the ostrich a score, and yet in the same country the condor may be the more numerous of the two; the Fulmar petrel lays but one egg, yet it is believed to be the most numerous bird in the world. One fly deposits hundreds of eggs, and another, like the hippobosca, a single one; but this difference does not determine how many individuals of the two species can be supported in a district. A large number of eggs is of some importance to those species which depend on a fluctuating amount of food, for[Pg 4419] it allows them rapidly to increase in number. But the real importance of a large number of eggs or seeds is to make up for much destruction at some period of life; and this period in the great majority of cases is an early one. If an animal can in any way protect its own eggs or young, a small number may be produced, and yet the average stock be fully kept up; but if many eggs or young are destroyed, many must be produced, or the species will become extinct. It would suffice to keep up the full number of a tree which lived on an average for a thousand years, if a single seed were produced once in a thousand years, supposing that this seed were never destroyed, and could be insured to germinate in a fitting place. So that, in all cases, the average number of any animal or plant depends only indirectly on the number of its eggs or seeds.
The only difference between organisms that produce thousands of eggs or seeds each year and those that produce very few is that slow breeders would need a few more years to populate an entire area, no matter how large, under favorable conditions. The condor lays a couple of eggs, while the ostrich lays around twenty, yet in the same region, the condor may actually be more numerous. The Fulmar petrel lays just one egg, but it's thought to be the most common bird in the world. One fly lays hundreds of eggs, while another, like the hippobosca, lays only one; however, this difference doesn't determine how many individuals of each species can thrive in an area. A large number of eggs is significant for species that rely on varying food supplies because it allows them to quickly increase in population. But the real significance of having a large number of eggs or seeds is to compensate for the high rate of destruction during some stage of life, which, in most cases, happens early on. If an animal can protect its own eggs or young in any way, it can produce fewer offspring while maintaining a stable population; however, if many eggs or young are lost, then many must be produced, or the species risks extinction. For example, it would be enough to maintain the full number of a tree that lives an average of a thousand years if it produced a single seed every thousand years, as long as that seed was never destroyed and was guaranteed to germinate in a suitable location. Therefore, the average number of any animal or plant ultimately depends only indirectly on the number of its eggs or seeds.
In looking at nature, it is most necessary to keep the foregoing considerations always in mind—never to forget that every single organic being may be said to be striving to the utmost to increase in numbers; that each lives by a struggle at some period of its life; that heavy destruction inevitably falls either on the young or old, during each generation or at recurrent intervals. Lighten any check, mitigate the destruction ever so little, and the number of the species will almost instantaneously increase to any amount.
In observing nature, it’s crucial to always remember the points mentioned earlier—never forget that every individual organism is actively trying to reproduce; that each one faces struggles at some point in its life; that significant loss inevitably impacts either the young or the old during each generation or at regular intervals. Ease any obstacles, reduce the destruction even slightly, and the population of the species will almost immediately increase significantly.
OF THE NATURE OF THE CHECKS TO INCREASE
From 'The Origin of Species'
The causes which check the natural tendency of each species to increase are most obscure. Look at the most vigorous species: by as much as it swarms in numbers, by so much will it tend to increase still further. We know not exactly what the checks are, even in a single instance. Nor will this surprise any one who reflects how ignorant we are on this head, even in regard to mankind, although so incomparably better known than any other animal. This subject of the checks to increase has been ably treated by several authors, and I hope in a future work to discuss it at considerable length, more especially in regard to the feral animals of South America. Here I will make only a few remarks, just to recall to the reader's mind some[Pg 4420] of the chief points. Eggs or very young animals seem generally to suffer most, but this is not invariably the case. With plants there is a vast destruction of seeds; but from some observations which I have made, it appears that the seedlings suffer most, from germinating in ground already thickly stocked with other plants. Seedlings also are destroyed in vast numbers by various enemies: for instance, on a piece of ground three feet long and two wide, dug and cleared, and where there could be no choking from other plants, I marked all the seedlings of our native weeds as they came up, and out of 357 no less than 295 were destroyed, chiefly by slugs and insects. If turf which has long been mown—and the case would be the same with turf closely browsed by quadrupeds—be let to grow, the more vigorous plants gradually kill the less vigorous though fully grown plants; thus out of twenty species growing on a little plot of mown turf (three feet by four) nine species perished, from the other species being allowed to grow up freely.
The reasons that limit each species' natural tendency to grow are pretty unclear. Take the most thriving species: the more it multiplies, the more it will try to grow even more. We don’t really know what the limiting factors are, even in just one case. This shouldn’t surprise anyone who thinks about how little we understand in this area, even regarding humans, who we know much better than any other animal. Several authors have effectively discussed the issue of growth limitations, and I plan to explore it in detail in a future work, especially concerning the wild animals of South America. Here, I will just share a few thoughts to remind the reader of some[Pg 4420] key points. Eggs or very young animals generally suffer the most, but that’s not always true. For plants, there is significant destruction of seeds; however, based on some observations I've made, it seems that seedlings suffer the most when they germinate in soil already densely populated with other plants. Seedlings are also heavily destroyed by various threats: for instance, in a section of land three feet long and two feet wide, which I dug and cleared with no other plants to compete, I observed all the seedlings of our native weeds as they sprouted, and out of 357, no less than 295 were wiped out, mainly by slugs and insects. If grass that has been frequently mown—and the same would apply to grass heavily grazed by animals—were allowed to grow, the stronger plants would eventually overpower the weaker ones, even if they were fully grown; thus, out of twenty species growing in a small patch of mown grass (three feet by four), nine species died off as the other species were allowed to grow freely.
The amount of food for each species of course gives the extreme limit to which each can increase; but very frequently it is not the obtaining food, but the serving as prey to other animals, which determines the average numbers of a species. Thus there seems to be little doubt that the stock of partridges, grouse, and hares in any large estate depends chiefly on the destruction of vermin. If not one head of game were shot during the next twenty years in England, and at the same time if no vermin were destroyed, there would in all probability be less game than at present, although hundreds of thousands of game animals are now annually shot. On the other hand, in some cases, as with the elephant, none are destroyed by beasts of prey; for even the tiger in India most rarely dares to attack a young elephant protected by its dam.
The amount of food available for each species sets a strict limit on how much they can grow in numbers; however, it's often not just about finding food, but also about being preyed upon by other animals that influences the average population of a species. It’s clear that the population of partridges, grouse, and hares on a large estate mainly relies on controlling predators. If no game were hunted over the next twenty years in England, and no predators were removed, there would likely be fewer game birds than there are now, even though hundreds of thousands are shot each year. Conversely, in some situations, like with elephants, they face no threats from predators; even tigers in India rarely attempt to attack a young elephant when it's protected by its mother.
Climate plays an important part in determining the average numbers of a species, and periodical seasons of extreme cold or drought seem to be the most effective of all checks. I estimated (chiefly from the greatly reduced numbers of nests in the spring) that the winter of 1854-5 destroyed four-fifths of the birds in my own grounds; and this is a tremendous destruction, when we remember that ten per cent, is an extraordinarily severe mortality from epidemics with man. The action of climate seems at first sight to be quite independent of the struggle for existence; but in so far as climate chiefly acts in reducing food, it brings[Pg 4421] on the most severe struggle between the individuals, whether of the same or of distinct species, which subsist on the same kind of food. Even when climate,—for instance, extreme cold,—acts directly, it will be the least vigorous individuals, or those which have got least food through the advancing winter, which will suffer most.
Climate plays a key role in determining the average populations of a species, and extreme seasonal events like harsh cold or drought are the most significant factors in limiting numbers. Based on the significantly reduced number of nests I noticed in the spring, I estimated that the winter of 1854-5 wiped out around eighty percent of the birds on my land; this is a massive loss, especially when considering that a ten percent loss is considered extremely high mortality due to epidemics in humans. At first glance, it seems like climate operates separately from the struggle for survival, but since climate primarily impacts food availability, it intensifies the competition among individuals—whether they are of the same species or different ones—that rely on the same food sources. Even in cases where climate directly affects survival, such as during extreme cold, it’s the weakest individuals, or those that have had the least access to food as winter progressed, that end up suffering the most.
When we travel from south to north, or from a damp region to a dry, we invariably see some species gradually getting rarer and rarer, and finally disappearing; and the change of climate being conspicuous, we are tempted to attribute the whole effect to its direct action. But this is a false view; we forget that each species, even where it most abounds, is constantly suffering enormous destruction at some period of its life, from enemies or from competitors for the same place and food; and if these enemies or competitors be in the least degree favored by any slight change of climate, they will increase in numbers; and as each area is already fully stocked with inhabitants, the other species must decrease. When we travel southward and see a species decreasing in numbers, we may feel sure that the cause lies quite as much in other species being favored as in this one being hurt. So it is when we travel northward; but in a somewhat lesser degree, for the number of species of all kinds, and therefore of competitors, decreases northward; hence in going northward, or in ascending a mountain, we far oftener meet with stunted forms, due to the directly injurious action of climate, than we do in proceeding southward or in descending a mountain. When we reach the arctic regions, or snow-capped summits, or absolute deserts, the struggle for life is almost exclusively with the elements.
When we travel from south to north, or from a wet area to a dry one, we often notice some species becoming less and less common, eventually disappearing. With the clear change in climate, we might be tempted to think that this is entirely due to its direct effects. But that's a misleading perspective; we forget that each species, even where it is most numerous, faces significant destruction at some point in its life due to predators or competition for the same space and resources. If these predators or competitors benefit even slightly from any change in climate, they will thrive. Since each area is already full of inhabitants, other species will have to decline. When we head south and see a species declining in number, we can be sure that the cause is just as much about other species thriving as it is about this one struggling. The same applies when we go north, but to a slightly lesser extent, as the number of species and therefore competitors decreases in that direction. Thus, when we head north or climb a mountain, we more often encounter stunted forms due to the directly harmful effects of the climate than we do when going south or descending a mountain. In the arctic regions, snowy peaks, or true deserts, the struggle for survival mainly boils down to battling the elements.
That climate acts in main part indirectly by favoring other species, we clearly see in the prodigious number of plants which in our gardens can perfectly well endure our climate, but which never become naturalized, for they cannot compete with our native plants nor resist destruction by our native animals.
That climate mainly influences indirectly by benefiting other species, as we can clearly see in the enormous number of plants that thrive in our gardens but never become established in the wild. They can’t compete with our native plants or withstand the predation of our native animals.
When a species, owing to highly favorable circumstances, increases inordinately in numbers in a small tract, epidemics—at least, this seems generally to occur with our game animals—often ensue; and here we have a limiting check independent of the struggle for life. But even some of these so-called epidemics appear to be due to parasitic worms, which have from some cause, possibly in part through facility of diffusion amongst the[Pg 4422] crowded animals, been disproportionally favored: and here comes in a sort of struggle between the parasite and its prey.
When a species, due to very favorable conditions, grows excessively in number in a small area, epidemics—at least, this seems to usually happen with our game animals—often follow; and this provides a limiting factor separate from the struggle for survival. But even some of these so-called epidemics seem to be caused by parasitic worms, which have somehow, possibly partly due to the ease of spreading among the[Pg 4422] overcrowded animals, become disproportionately favored: and this leads to a kind of struggle between the parasite and its host.
On the other hand, in many cases, a large stock of individuals of the same species, relatively to the numbers of its enemies, is absolutely necessary for its preservation. Thus we can easily raise plenty of corn and rape-seed, etc., in our fields, because the seeds are in great excess compared with the number of birds which feed on them; nor can the birds, though having a superabundance of food at this one season, increase in number proportionally to the supply of seed, as their numbers are checked during winter; but any one who has tried, knows how troublesome it is to get seed from a few wheat or other such plants in a garden: I have in this case lost every single seed. This view of the necessity of a large stock of the same species for its preservation, explains I believe some singular facts in nature, such as that of very rare plants being sometimes extremely abundant in the few spots where they do exist; and that of some social plants being social, that is, abounding in individuals, even on the extreme verge of their range. For in such cases, we may believe that a plant could exist only where the conditions of its life were so favorable that many could exist together and thus save the species from utter destruction. I should add that the good effects of inter-crossing, and the ill effects of close inter-breeding, no doubt come into play in many of these cases; but I will not here enlarge on this subject.
On the other hand, in many situations, having a large population of individuals of the same species, in relation to their enemies, is essential for their survival. This is why we can easily grow plenty of corn and rapeseed in our fields; there are far more seeds than the birds that eat them. Even though there’s an abundance of food for the birds during this season, they can't increase their numbers in proportion to the seed supply because their population is limited during winter. Anyone who has tried knows how difficult it is to get seeds from just a few wheat or similar plants in a garden: I’ve lost every single seed trying that. This understanding of needing a large population of the same species for survival explains some unusual aspects of nature, like why very rare plants can sometimes be incredibly abundant in the few places they do grow, and why certain social plants thrive in large numbers, even at the edges of their range. In such cases, we can assume that a plant can only thrive in environments where the conditions are so favorable that many can coexist, thus protecting the species from complete extinction. I should also mention that the positive effects of cross-breeding and the negative effects of close inbreeding likely play a role in many of these situations, but I won't go into detail on that here.
THE COMPLEX RELATIONS OF ALL ANIMALS AND PLANTS TO EACH OTHER IN THE STRUGGLE FOR EXISTENCE
From the 'Origin of Species'
Many cases are on record, showing how complex and unexpected are the checks and relations between organic beings which have to struggle together in the same country. I will give only a single instance, which though a simple one interested me. In Staffordshire, on the estate of a relation where I had ample means of investigation, there was a large and extremely barren heath which had never been touched by the hand of man; but several hundred acres of exactly the same nature had been inclosed twenty-five years previously[Pg 4423] and planted with Scotch fir. The change in the native vegetation of the planted part of the heath was most remarkable, more than is generally seen in passing from one quite different soil to another: not only the proportional numbers of the heath-plants were wholly changed, but twelve species of plants (not counting grasses and carices) flourished in the plantations, which could not be found on the heath. The effect on the insects must have been still greater, for six insectivorous birds were very common in the plantations which were not to be seen on the heath; and the heath was frequented by two or three distinct insectivorous birds. Here we see how potent has been the effect of the introduction of a single tree, nothing whatever else having been done, with the exception of the land having been inclosed so that cattle could not enter.
Many documented cases show how complex and unexpected the interactions and relationships are between living organisms that compete in the same area. I'll share just one example that, while simple, really caught my attention. In Staffordshire, on a relative's estate where I could investigate thoroughly, there was a vast and extremely barren heath that had never been disturbed by humans. However, several hundred acres of exactly the same type of land had been enclosed twenty-five years earlier[Pg 4423] and planted with Scotch fir. The change in the native vegetation of the planted area of the heath was remarkable, much more significant than is usually seen when moving between two very different types of soil: not only were the proportions of heath plants completely altered, but twelve species of plants (not counting grasses and sedges) thrived in the plantations that could not be found on the heath. The impact on insects must have been even greater, as six insect-eating birds were very common in the plantations but not found on the heath; meanwhile, the heath was visited by two or three distinct insectivorous birds. This illustrates how powerful the effect of introducing just one tree has been, with nothing else done aside from enclosing the land to prevent cattle from entering.
But how important an element inclosure is, I plainly saw near Farnham in Surrey. Here there are extensive heaths with a few clumps of old Scotch firs on the distant hill-tops: within the last ten years large spaces have been inclosed, and self-sown firs are now springing up in multitudes, so close together that all cannot live. When I ascertained that these young trees had not been sown or planted, I was so much surprised at their numbers that I went to several points of view, whence I could examine hundreds of acres of the uninclosed heath, and literally I could not see a single Scotch fir except the old planted clumps. But on looking closely between the stems of the heath, I found a multitude of seedlings and little trees which had been perpetually browsed down by the cattle. In one square yard, at a point some hundred yards distant from one of the old clumps, I counted thirty-two little trees; and one of them, with twenty-six rings of growth, had during many years tried to raise its head above the stems of the heath, and had failed. No wonder that as soon as the land was inclosed it became thickly clothed with vigorously growing young firs. Yet the heath was so extremely barren and so extensive that no one would ever have imagined that cattle would have so closely and effectually searched it for food.
But I clearly saw how important enclosure is near Farnham in Surrey. There are large heaths with a few clusters of old Scotch pines on the distant hills: in the last ten years, many areas have been enclosed, and self-seeded pines are now popping up in huge numbers, so densely that not all can survive. When I realized that these young trees hadn’t been sown or planted, I was so surprised by their numbers that I visited several viewpoints to look over hundreds of acres of the uninclosed heath, and I literally couldn’t see a single Scotch pine except for the old clumps that had been planted. But upon closer inspection between the heath stems, I discovered a multitude of seedlings and small trees that had been consistently grazed down by the cattle. In one square yard, about a hundred yards away from one of the old clumps, I counted thirty-two small trees; one of them, with twenty-six growth rings, had spent many years trying to rise above the heath but had failed. It's no surprise that as soon as the land was enclosed, it quickly became covered with vigorously growing young pines. Still, the heath was so extremely barren and vast that no one would have ever guessed that cattle would have searched it so thoroughly for food.
Here we see that cattle absolutely determine the existence of the Scotch fir; but in several parts of the world insects determine the existence of cattle. Perhaps Paraguay offers the most curious instance of this; for here neither cattle nor horses nor dogs have ever run wild, though they swarm southward and[Pg 4424] northward in a feral state; and Azara and Rengger have shown that this is caused by the greater number in Paraguay of a certain fly, which lays its eggs in the navels of these animals when first born. The increase of these flies, numerous as they are, must be habitually checked by some means, probably by other parasitic insects. Hence if certain insectivorous birds were to decrease in Paraguay, the parasitic insects would probably increase; and this would lessen the number of the navel-frequenting flies; then cattle and horses would become feral, and this would certainly greatly alter (as indeed I have observed in parts of South America) the vegetation; this again would largely affect the insects; and this, as we have just seen in Staffordshire, the insectivorous birds,—and so onwards in ever increasing circles of complexity. Not that under nature the relations will ever be as simple as this. Battle within battle must be continually recurring with varying success; and yet in the long run the forces are so nicely balanced that the face of nature remains for long periods of time uniform, though assuredly the merest trifle would give the victory to one organic being over another. Nevertheless, so profound is our ignorance and so high our presumption, that we marvel when we hear of the extinction of an organic being; and as we do not see the cause, we invoke cataclysms to desolate the world, or invent laws on the duration of the forms of life!
Here we see that cattle are crucial for the survival of the Scotch fir, but in many places around the world, insects are essential for the survival of cattle. Paraguay provides an interesting example; here, neither cattle, horses, nor dogs have ever lived wild, even though they thrive in the wild in other regions to the south and north. Azara and Rengger have demonstrated that this is due to a higher population of a particular fly in Paraguay, which lays its eggs in the navels of newborn animals. The rise of these flies, even though they are plentiful, must be kept in check somehow, likely by other parasitic insects. Therefore, if certain insect-eating birds were to decline in Paraguay, the parasitic insects would likely thrive; this would reduce the number of navel-infesting flies, allowing cattle and horses to become wild, which would significantly alter (as I have observed in some areas of South America) the vegetation, which in turn would have a major impact on the insects; and this, as we just saw in Staffordshire, would affect the insect-eating birds—and so on in increasingly complex interactions. However, nature's relationships are never quite this straightforward. Conflicts within conflicts will continually arise with varying outcomes; yet overall, the forces remain so finely balanced that the landscape of nature stays consistent for long periods, although it takes only the smallest change to tip the balance in favor of one species over another. Nonetheless, our ignorance is so deep and our arrogance so high that we are astonished when we hear about the extinction of a species; because we cannot see the cause, we resort to blaming cataclysms for devastating the world or create theories about the lifespan of species!
OF NATURAL SELECTION; OR THE SURVIVAL OF THE FITTEST
From the 'Origin of Species'
Several writers have misapprehended or objected to the term Natural Selection. Some have even imagined that Natural Selection induces variability, whereas it implies only the preservation of such variations as arise and are beneficial to the being under its conditions of life. No one objects to agriculturists speaking of the potent effects of man's selection; and in this case the individual differences given by nature, which man for some object selects, must of necessity first occur. Others have objected that the term selection implies conscious choice in the animals which become modified; and it has even been urged that as plants have no volition, Natural Selection is not applicable to[Pg 4425] them! In the literal sense of the word, no doubt. Natural Selection is a false term; but who ever objected to chemists speaking of the elective affinities of the various elements?—and yet an acid cannot strictly be said to elect the base with which it in preference combines. It has been said that I speak of Natural Selection as an active power or Deity; but who objects to an author speaking of the attraction of gravity as ruling the movements of the planets? Every one knows what is meant and is implied by such metaphorical expressions; and they are almost necessary for brevity. So again it is difficult to avoid personifying the word Nature; but I mean by nature only the aggregate action and product of many natural laws, and by laws the sequence of events as ascertained by us. With a little familiarity such superficial objections will be forgotten.
Several writers have misunderstood or criticized the term Natural Selection. Some have even thought that Natural Selection causes variability, when it actually refers only to the preservation of variations that arise and are beneficial to the organism in its specific conditions of life. No one complains when farmers talk about the powerful effects of human selection; in this case, the individual differences that nature provides, which humans choose for some purpose, must first occur. Others have argued that the term "selection" implies a conscious choice in the animals that become modified, and it has even been claimed that since plants have no will, Natural Selection doesn't apply to them! In a literal sense, that may be true. Natural Selection is a misleading term; but who objects to chemists referring to the elective affinities of different elements?—yet an acid can’t really be said to choose the base it prefers to combine with. It’s been said that I speak of Natural Selection as if it were an active power or deity; but who objects to an author referring to the force of gravity as governing the movement of the planets? Everyone understands what is meant by such metaphorical expressions, and they are almost necessary for brevity. Similarly, it's hard to avoid personifying the word Nature; but I mean by nature only the combined action and results of many natural laws, and by laws, the sequence of events as discovered by us. With a bit of familiarity, these superficial objections will be forgotten.
We shall best understand the probable course of Natural Selection by taking the case of a country undergoing some slight physical change; for instance, of climate. The proportional numbers of its inhabitants will almost immediately undergo a change, and some species will probably become extinct. We may conclude, from what we have seen of the intimate and complex manner in which the inhabitants of each country are bound together, that any change in the numerical proportions of the inhabitants, independently of the change of climate itself, would seriously affect the others. If the country were open on its borders, new forms would certainly immigrate, and this would likewise seriously disturb the relations of some of the former inhabitants. Let it be remembered how powerful the influence of a single introduced tree or mammal has been shown to be. But in the case of an island, or of a country partly surrounded by barriers, into which new and better adapted forms could not freely enter, we should then have places in the economy of nature which would assuredly be better filled up if some of the original inhabitants were in some manner modified; for had the area been open to immigration, these same places would have been seized on by intruders. In such cases, slight modifications which in any way favored the individuals of any species by better adapting them to their altered conditions, would tend to be preserved; and Natural Selection would have free scope for the work of improvement.
We can best understand how Natural Selection works by looking at a country that is experiencing some slight physical changes, like changes in climate. The population numbers will likely change almost immediately, and some species may go extinct. From what we've observed about how closely connected the inhabitants of each country are, any change in the population proportions—regardless of the climate change itself—would significantly impact the others. If the country has open borders, new species would definitely migrate in, which would also disrupt the relationships among some of the existing inhabitants. It's worth noting how strong the impact of a single introduced tree or mammal has proven to be. However, in the case of an island or a country partially surrounded by barriers, where new and better-adapted species couldn’t easily enter, there would be niches in the ecosystem that would likely be more effectively filled if some of the original inhabitants were in some way modified. If the area had been open to migration, those niches would have been taken by newcomers. In these situations, small modifications that benefit individuals of any species by better adapting them to their new conditions would likely be preserved, allowing Natural Selection to work effectively on improvement.
We have good reason to believe, as shown in the first chapter, that changes in the conditions of life give a tendency to[Pg 4426] increased variability; and in the foregoing cases the conditions have changed, and this would manifestly be favorable to Natural Selection by affording a better chance of the occurrence of profitable variations. Unless such occur, Natural Selection can do nothing. Under the term of "variations," it must never be forgotten that mere individual differences are included. As man can produce a great result with his domestic animals and plants by adding up in any given direction individual differences, so could Natural Selection, but far more easily from having incomparably longer time for action. Nor do I believe that any great physical change, as of climate, or any unusual degree of isolation to check immigration, is necessary in order that new and unoccupied places should be left, for Natural Selection to fill up by improving some of the varying inhabitants. For as all the inhabitants of each country are struggling together with nicely balanced forces, extremely slight modifications in the structure or habits of one species would often give it an advantage over others; and still further modifications of the same kind would often still further increase the advantage, as long as the species continued under the same conditions of life and profited by similar means of subsistence and defense. No country can be named, in which all the native inhabitants are now so perfectly adapted to each other and to the physical conditions under which they live, that none of them could be still better adapted or improved; for in all countries the natives have been so far conquered by naturalized productions that they have allowed some foreigners to take firm possession of the land. And as foreigners have thus in every country beaten some of the natives, we may safely conclude that the natives might have been modified with advantage, so as to have better resisted the intruders.
We have good reason to believe, as demonstrated in the first chapter, that changes in living conditions tend to lead to increased variability; in the cases discussed earlier, the conditions have changed, which would clearly benefit Natural Selection by providing a better chance for advantageous variations to occur. Without such variations, Natural Selection can't do anything. It's important to remember that the term "variations" includes simple individual differences. Just as humans can achieve significant results with domestic animals and plants by accumulating individual differences in a specific direction, Natural Selection could do the same, but much more easily due to having an incomparably longer time to act. I also don't think that any major physical change, like climate shifts, or an unusual level of isolation to prevent immigration, is needed for new and unoccupied areas to be available for Natural Selection to improve some of the varying inhabitants. Since all the inhabitants of each country are competing with each other with finely balanced forces, even very slight changes in the structure or habits of one species could often provide an advantage over the others, and further modifications of the same kind could enhance that advantage as long as the species remained under the same living conditions and benefitted from similar means of obtaining food and defense. No country can be named where all native inhabitants are perfectly adapted to each other and the physical conditions they live in, to the extent that none could be better adapted or improved; in every country, the natives have been so far overtaken by introduced species that they have allowed some outsiders to establish a firm presence. And since outsiders have thus outcompeted some of the natives in every country, we can conclude that the natives could have been improved to better resist these intruders.
As man can produce, and certainly has produced, a great result by his methodical and unconscious means of selection, what may not Natural Selection effect? Man can act only on external and visible characters; Nature, if I may be allowed to personify the natural preservation or survival of the fittest, cares nothing for appearances, except in so far as they are useful to any being. She can act on every internal organ, on every shade of constitutional difference, on the whole machinery of life. Man selects only for his own good; Nature only for that of the being which she tends. Every selected character is fully exercised by her, as is implied by the fact of their selection. Man keeps the natives[Pg 4427] of many climates in the same country; he seldom exercises each selected character in some peculiar and fitting manner; he feeds a long and a short-beaked pigeon on the same food; he does not exercise a long-backed or long-legged quadruped in any peculiar manner; he exposes sheep with long and short wool to the same climate. He does not allow the most vigorous males to struggle for the females. He does not rigidly destroy all inferior animals, but protects during each varying season, as far as lies in his power, all his productions. He often begins his selection by some half-monstrous form; or at least by some modification prominent enough to catch the eye or to be plainly useful to him. Under Nature, the slightest differences of structure or constitution may well turn the nicely balanced scale in the struggle for life, and so be preserved. How fleeting are the wishes and efforts of man! How short his time, and consequently how poor will be his results, compared with those accumulated by Nature during whole geological periods! Can we wonder then that Nature's productions should be far "truer" in character than man's productions; that they should be infinitely better adapted to the most complex conditions of life, and should plainly bear the stamp of far higher workmanship?
As humans can create significant results through their systematic and often unintentional methods of selection, just imagine what Natural Selection can achieve. Humans can only influence external and visible traits; Nature, if I may personify it as the force behind the survival of the fittest, doesn’t care about appearances unless they are beneficial to an organism. Nature can operate on every internal organ, every shade of constitutional difference, and the entire system of life. Humans select only for their own benefit; Nature selects solely for the well-being of the organisms she nurtures. Every trait that is selected is fully utilized by her, as indicated by the very act of selection. Humans keep the native species[Pg 4427] from various climates in the same environment; they rarely utilize each selected trait in a specific and suitable way. For example, they feed both long-beaked and short-beaked pigeons the same food; they do not adapt the exercise routines of long-backed or long-legged animals; they expose sheep with long and short wool to the same climate. They do not allow the strongest males to compete for mating opportunities. Instead of eliminating all inferior animals, they try to protect all their breeds during various seasons as much as possible. Often, humans initiate their selection with some oddly shaped form, or at least by some noticeable modification that stands out or is clearly useful to them. In Nature, even the slightest differences in structure or constitution can tip the balance in the struggle for survival, leading to preservation of those traits. How fleeting are human desires and endeavors! How limited is their time, and thus how poor their results will be compared to those accumulated by Nature over vast geological timescales! Can we be surprised, then, that Nature’s creations are far more "authentic" in character than those made by humans; that they are infinitely better suited to the most complex conditions of life, and clearly show the mark of much higher craftsmanship?
It may metaphorically be said that Natural Selection is daily and hourly scrutinizing, throughout the world, the slightest variations; rejecting those that are bad, preserving and adding up all that are good; silently and insensibly working, whenever and wherever opportunity offers, at the improvement of each organic being in relation to its organic and inorganic conditions of life. We see nothing of these slow changes in progress until the hand of time has marked the lapse of ages, and then so imperfect is our view into long-past geological ages, that we see only that the forms of life are now different from what they formerly were.
It can be said that Natural Selection is constantly inspecting, around the world, even the smallest changes; it discards the bad ones while keeping and accumulating the good ones; working quietly and subtly, whenever and wherever there's a chance, to improve each living organism based on its environmental and physical conditions. We don't notice these gradual changes happening until a long period has passed, and even then, our understanding of ancient geological ages is so limited that we only recognize that life forms today are different from those in the past.
In order that any great amount of modification should be effected in a species, a variety when once formed must again, perhaps after a long interval of time, vary or present individual differences of the same favorable nature as before; and these must be again preserved, and so onward step by step. Seeing that individual differences of the same kind perpetually recur, this can hardly be considered as an unwarrantable assumption. But whether it is true, we can judge only by seeing how far the hypothesis accords with and explains the general phenomena of nature. On the other hand, the ordinary belief that the amount[Pg 4428] of possible variation is a strictly limited quantity, is likewise a simple assumption.
To bring about significant changes in a species, a variety that has been formed needs to change again, possibly after a long period of time, showing individual differences that are just as advantageous as before; these differences must be preserved, and this process continues step by step. Since individual differences of the same type keep recurring, this can't really be seen as an unreasonable assumption. However, we can only determine its truth by examining how well the hypothesis aligns with and explains the general phenomena of nature. On the other hand, the common belief that the amount of possible variation is a strictly limited quantity is also a straightforward assumption.
Although Natural Selection can act only through and for the good of each being, yet characters and structures, which we are apt to consider as of very trifling importance, may thus be acted on. When we see leaf-eating insects green, and bark-feeders mottled gray; the Alpine ptarmigan white in winter, the red grouse the color of heather,—we must believe that these tints are of service to these birds and insects in preserving them from danger. Grouse, if not destroyed at some period of their lives, would increase in countless numbers; they are known to suffer largely from birds of prey; and hawks are guided by eyesight to their prey—so much so, that on parts of the Continent persons are warned not to keep white pigeons, as being the most liable to destruction. Hence Natural Selection might be effective in giving the proper color to each kind of grouse, and in keeping that color, when once acquired, true and constant. Nor ought we to think that the occasional destruction of an animal of any particular color would produce little effect: we should remember how essential it is in a flock of white sheep to destroy a lamb with the faintest trace of black. We have seen how the color of hogs which feed on the "paint-root" in Virginia, determines whether they shall live or die. In plants, the down on the fruit and the color of the flesh are considered by botanists as characters of the most trifling importance; yet we hear from an excellent horticulturist, Downing, that in the United States smooth-skinned fruits suffer far more from a beetle, a curculio, than those with down; that purple plums suffer far more from a certain disease than yellow plums; whereas another disease attacks yellow-fleshed peaches far more than those with other colored flesh. If with all the aids of art, these slight differences make a great difference in cultivating the several varieties, assuredly, in a state of nature, where the trees would have to struggle with other trees and with a host of enemies, such differences would effectually settle which variety, whether a smooth or downy, a yellow or a purple-fleshed fruit, should succeed.
Although Natural Selection can only operate for the benefit of each living being, traits and structures that we might consider insignificant can still be influenced. For example, leaf-eating insects are green, while bark-feeders are mottled gray; the Alpine ptarmigan is white in winter, and the red grouse matches the color of heather. We have to assume that these colors help these birds and insects avoid danger. Grouse, if they survive certain stages of their lives, could multiply exponentially; they are known to be heavily affected by birds of prey, and hawks rely on their eyesight to find their victims—so much so that in some parts of the continent, people are advised against keeping white pigeons because they are more likely to be hunted. Therefore, Natural Selection could effectively determine the right coloration for each type of grouse, and help maintain that color, once established, as consistent and stable. We shouldn't underestimate the impact of occasionally losing an animal of a specific color: it’s crucial to eliminate even a lamb with the faintest hint of black in a flock of white sheep. We've observed how the fur of hogs feeding on "paint-root" in Virginia can dictate their chances of survival. For plants, the texture of the fruit and its flesh color are often seen by botanists as minor traits; however, a reputable horticulturist, Downing, reported that in the United States, smooth-skinned fruits tend to be much more vulnerable to a beetle called the curculio than those with fuzz; purple plums are significantly more affected by a certain disease compared to yellow plums, whereas another disease targets yellow-fleshed peaches more than those with differently colored flesh. If these slight variations can make such a big difference in cultivation, then in nature, where trees compete with one another and face numerous threats, these differences would decisively influence which variety—whether smooth or fuzzy, yellow or purple-fleshed—would thrive.
In looking at many small points of difference between species, which, as far as our ignorance permits us to judge, seem quite unimportant, we must not forget that climate, food, etc., have no doubt produced some direct effect. It is also necessary to bear in mind that owing to the law of correlation, when one part[Pg 4429] varies, and the variations are accumulated through Natural Selection, other modifications, often of the most unexpected nature, will ensue.
In examining the many small differences between species, which, based on our limited knowledge, seem insignificant, we should remember that factors like climate and food probably have some direct impact. It’s also important to keep in mind that due to the law of correlation, when one part[Pg 4429] changes, and those changes accumulate through Natural Selection, other alterations, often quite surprising, will follow.
As we see that those variations which under domestication appear at any particular period of life, tend to reappear in the offspring at the same period;—for instance, in the shape, size, and flavor of the seeds of the many varieties of our culinary and agricultural plants; in the caterpillar and cocoon stages of the varieties of the silkworm; in the eggs of poultry, and in the color of the down of their chickens; in the horns of our sheep and cattle when nearly adult; so in a state of nature Natural Selection will be enabled to act on and modify organic beings at any age, by the accumulation of variations profitable at that age, and by their inheritance at a corresponding age. If it profit a plant to have its seeds more and more widely disseminated by the wind, I can see no greater difficulty in this being effected through Natural Selection, than in the cotton-planter increasing and improving by selection the down in the pods on his cotton-trees. Natural Selection may modify and adapt the larva of an insect to a score of contingencies wholly different from those which concern the mature insect; and these modifications may effect, through correlation, the structure of the adult. So, conversely, modifications in the adult may affect the structure of the larva; but in all cases Natural Selection will insure that they shall not be injurious: for if they were so, the species would become extinct.
As we notice, variations that occur during domestication at specific stages of life tend to show up in the offspring at the same stages. For example, this can be seen in the shape, size, and flavor of the seeds from various culinary and agricultural plants; in the caterpillar and cocoon stages of different silkworm varieties; in poultry eggs, and in the color of their chicks' feathers; and in the horns of sheep and cattle as they approach adulthood. Similarly, in nature, Natural Selection can act on and modify living beings at any age by accumulating beneficial variations at that age and passing them down at a corresponding age. If it benefits a plant to have its seeds spread further by the wind, I see no greater challenge in this happening through Natural Selection than in how a cotton farmer selectively increases and improves the fibers in the pods of their cotton plants. Natural Selection can adapt the larvae of insects to a variety of situations that are completely different from those affecting the adult insect, and these changes can, through correlations, impact the adult's structure. Likewise, changes in the adult can influence the structure of the larva; but in every case, Natural Selection ensures that these changes are not harmful; otherwise, the species would become extinct.
Natural Selection will modify the structure of the young in relation to the parent, and of the parent in relation to the young. In social animals it will adapt the structure of each individual for the benefit of the whole community, if the community profits by the selected change. What Natural Selection cannot do, is to modify the structure of one species, without giving it any advantage, for the good of another species; and though statements to this effect may be found in works of natural history, I cannot find one case which will bear investigation. A structure used only once in an animal's life, if of high importance to it, might be modified to any extent by Natural Selection; for instance, the great jaws possessed by certain insects, used exclusively for opening the cocoon, or the hard tip to the beak of unhatched birds, used for breaking the eggs. It has been asserted that of the best short-beaked tumbler-pigeons a greater[Pg 4430] number perish in the egg than are able to get out of it; so that fanciers assist in the act of hatching. Now if Nature had to make the beak of a full-grown pigeon very short for the bird's own advantage, the process of modification would be very slow, and there would be simultaneously the most rigorous selection of all the young birds within the egg, which had the most powerful and hardest beaks, for all with weak beaks would inevitably perish; or more delicate and more easily broken shells might be selected, the thickness of the shell being known to vary like every other structure.
Natural Selection will change the structure of the young in relation to the parent, and the parent in relation to the young. In social animals, it will adapt the structure of each individual for the benefit of the entire community if the community benefits from the selected change. What Natural Selection cannot do is modify the structure of one species without giving it any advantage for the good of another species; and although you might find statements like this in natural history works, I can't find a single case that holds up under scrutiny. A structure used only once in an animal's life, if it's crucial to its survival, could be modified greatly by Natural Selection; for example, the large jaws of certain insects used solely for breaking open the cocoon, or the hard tip of the beak of unhatched birds used to crack open eggs. It's been claimed that among the best short-beaked tumbler-pigeons, a greater[Pg 4430] number die in the egg than actually hatch, suggesting that breeders help with the hatching process. Now, if Nature needed to shape the beak of a fully grown pigeon very short for the bird's own benefit, that process of modification would be quite slow, and at the same time, there would be the most rigorous selection of all the young birds inside the egg, favoring those with the strongest and hardest beaks, since all those with weak beaks would inevitably die; or possibly, thinner and more easily breakable shells might be selected, as shell thickness is known to vary like any other structure.
It may be well here to remark that with all beings there must be much fortuitous destruction, which can have little or no influence on the course of Natural Selection. For instance, a vast number of eggs or seeds are annually devoured, and these could be modified through Natural Selection only if they varied in some manner which protected them from their enemies. Yet many of these eggs or seeds would perhaps, if not destroyed, have yielded individuals better adapted to their conditions of life than any of those which happened to survive. So again a vast number of mature animals and plants, whether or not they be the best adapted to their conditions, must be annually destroyed by accidental causes, which would not be in the least degree mitigated by certain changes of structure or constitution which would in other ways be beneficial to the species. But let the destruction of the adults be ever so heavy, if the number which can exist in any district be not wholly kept down by such causes,—or gain, let the destruction of eggs or seeds be so great that only a hundredth or a thousandth part are developed,—yet of those which do survive, the best adapted individuals, supposing that there is any variability in a favorable direction, will tend to propagate their kind in larger numbers than the less well adapted. If the numbers be wholly kept down by the causes just indicated, as will often have been the case, Natural Selection will be powerless in certain beneficial directions; but this is no valid objection to its efficiency at other times and in other ways; for we are far from having any reason to suppose that many species ever undergo modification and improvement at the same time in the same area.[Pg 4431]
It’s worth noting that with all living things, there will always be a lot of random destruction that has little or no effect on how Natural Selection works. For example, many eggs or seeds are eaten every year, and these could only be impacted by Natural Selection if they changed in a way that protected them from predators. Still, many of these eggs or seeds might have produced individuals better suited to their environment than those that survived. Additionally, many adult animals and plants, regardless of how well they fit their environment, are also lost each year due to accidental events. These losses wouldn’t be reduced at all by any structural or functional changes that could benefit the species in other ways. But even if many adults are killed, as long as the population in any area isn’t completely kept down by these factors—say, if only one-hundredth or one-thousandth of the eggs or seeds survive—then the individuals that do survive, assuming they have any beneficial variability, will likely reproduce more than the less adapted ones. If their numbers are entirely controlled by the factors mentioned, as often happens, Natural Selection may not be effective in certain helpful ways. However, this doesn’t invalidate its effectiveness at other times or in other areas, as we have no reason to believe that many species go through modification and improvement simultaneously in the same location.[Pg 4431]
PROGRESSIVE CHANGE COMPARED WITH INDEPENDENT CREATION
From the 'Origin of Species'
Authors of the highest eminence seem to be fully satisfied with the view that each species has been independently created. To my mind it accords better with what we know of the laws impressed on matter by the Creator, that the production and extinction of the past and present inhabitants of the world should have been due to secondary causes, like those determining the birth and death of an individual. When I view all beings not as special creations, but as the lineal descendants of some few beings which lived long before the first bed of the Cambrian system was deposited, they seem to me to become ennobled. Judging from the past, we may safely infer that not one living species will transmit its unaltered likeness to a distant futurity. And of the species now living, very few will transmit progeny of any kind to a far distant futurity; for the manner in which all organic beings are grouped shows that the greater number of species in each genus, and all the species in many genera, have left no descendants, but have become utterly extinct. We can so far take a prophetic glance into futurity as to foretell that it will be the common and widely spread species, belonging to the larger and dominant groups within each class, which will ultimately prevail and procreate new and dominant species. As all the living forms of life are the lineal descendants of those which lived long before the Cambrian epoch, we may feel certain that the ordinary succession by generation has never once been broken, and that no cataclysm has desolated the whole world. Hence we may look with some confidence to a secure future of great length. And as Natural Selection works solely by and for the good of each being, all corporeal and mental endowments will tend to progress towards perfection.
Authors of great distinction seem completely satisfied with the idea that each species was created independently. I believe it's more in line with what we understand about the laws imposed on matter by the Creator, that the emergence and extinction of the past and present life forms should be due to secondary causes, similar to those that determine the birth and death of an individual. When I see all beings not as special creations, but as direct descendants of a few organisms that existed long before the first sediment of the Cambrian system was laid down, they seem to take on a noble quality. Looking at the past, we can confidently suggest that no living species will pass on its unchanged form into the distant future. Among the species existing today, very few will leave any offspring for the far-off future; the way all living organisms are categorized shows that the majority of species in each genus, and all species in many genera, have left no descendants and have become completely extinct. We can somewhat predict the future, foreseeing that it will be the common and widespread species, part of the larger and dominant groups within each class, that will ultimately survive and give rise to new and dominant species. Since all living forms of life are the direct descendants of those that lived long before the Cambrian period, we can be sure that the ordinary process of generation has never once been interrupted, and that no catastrophic event has ravaged the entire world. Therefore, we can look ahead with some confidence to a secure future that will last a long time. And because Natural Selection works solely for the benefit of each organism, all physical and mental traits will tend to evolve toward perfection.
It is interesting to contemplate a tangled bank, clothed with many plants of many kinds, with birds singing on the bushes, with various insects flitting about, and with worms crawling through the damp earth, and to reflect that these elaborately constructed forms, so different from each other, and dependent upon each other in so complex a manner, have all been produced by laws acting around us. These laws, taken in the largest[Pg 4432] sense, being Growth with Reproduction; Inheritance, which is almost implied by reproduction; Variability from the indirect and direct action of the conditions of life, and from use and disuse: a Ratio of Increase so high as to lead to a Struggle for Life, and as a consequence to Natural Selection, entailing Divergence of Character and the Extinction of less-improved forms. Thus from the war of nature, from famine and death, the most exalted object which we are capable of conceiving,—namely, the production of the higher animals,—directly follows. There is grandeur in this view of life, with its several powers, having been originally breathed by the Creator into a few forms or into one; and that whilst this planet has gone cycling on according to the fixed law of gravity, from so simple a beginning endless forms most beautiful and most wonderful have been and are being evolved.
It’s fascinating to think about a complex ecosystem filled with all sorts of plants, with birds singing in the bushes, various insects buzzing around, and worms moving through the damp soil. Reflecting on how these intricately designed forms, each so different yet interconnected in such a complex way, all come from the laws that operate around us is truly remarkable. These laws, in the broadest sense, involve Growth and Reproduction; Inheritance, which is nearly implied by reproduction; Variability from both direct and indirect influences of environmental conditions, along with the effects of use and disuse; and a high Ratio of Increase that leads to a Struggle for Survival, ultimately resulting in Natural Selection, which drives Divergence in traits and the extinction of less advanced forms. Thus, from nature's competition, hunger, and death arises the highest goal we can imagine—the evolution of more advanced animals. There is something grand about this perspective on life, with its various abilities, having originated from a few forms or perhaps just one, and as this planet continues its journey governed by the unchanging law of gravity, countless beautiful and astonishing forms have emerged and are still evolving.
CREATIVE DESIGN
From 'The Variation of Animals and Plants under Domestication'
Some authors have declared that natural selection explains nothing, unless the precise cause of each slight individual difference be made clear. If it were explained to a savage utterly ignorant of the art of building, how the edifice had been raised stone upon stone, and why wedge-formed fragments were used for the arches, flat stones for the roof, etc.; and if the use of each part and of the whole building were pointed out, it would be unreasonable if he declared that nothing had been made clear to him, because the precise cause of the shape of each fragment could not be told. But this is a nearly parallel case with the objection that selection explains nothing, because we know not the cause of each individual difference in the structure of each being.
Some authors have claimed that natural selection doesn't explain anything unless we clearly understand the exact cause of each minor individual difference. If we tried to explain to someone who knows nothing about construction how a building was put together stone by stone, and why wedge-shaped pieces were used for the arches, flat stones for the roof, and so on; and if we pointed out the purpose of each part and the overall structure, it would be unreasonable for that person to say that nothing was made clear to them just because we couldn't explain the exact reason for the shape of every single piece. This is similar to the argument that selection explains nothing because we don't know the cause of every individual difference in the structure of each living being.
The shape of the fragments of stone at the base of our precipice may be called accidental, but this is not strictly correct; for the shape of each depends on a long sequence of events, all obeying natural laws: on the nature of the rock, on the lines of deposition or cleavage, on the form of the mountain, which depends on its upheaval and subsequent denudation, and lastly on the storm or earthquake which throws down the fragments. But in regard to the use to which the fragments may be put, their shape may be strictly said to be accidental. And here we[Pg 4433] are led to face a great difficulty, in alluding to which I am aware that I am traveling beyond my proper province. An omniscient Creator must have foreseen every consequence which results from the laws imposed by him. But can it be reasonably maintained that the Creator intentionally ordered, if we use the words in any ordinary sense, that certain fragments of rock should assume certain shapes so that the builder might erect his edifice? If the various laws which have determined the shape of each fragment were not predetermined for the builder's sake, can it be maintained with any greater probability that he specially ordained for the sake of the breeder each of the innumerable variations in our domestic animals and plants;—many of these variations being of no service to man, and not beneficial, far more often injurious, to the creatures themselves? Did he ordain that the crop and tail-feathers of the pigeon should vary, in order that the fancier might make his grotesque pouter and fantail breeds? Did he cause the frame and mental qualities of the dog to vary in order that a breed might be formed of indomitable ferocity, with jaws fitted to pin down the bull for man's brutal sport? But if we give up the principle in one case,—if we do not admit that the variations of the primeval dog were intentionally guided in order that the greyhound, for instance, that perfect image of symmetry and vigor, might be formed,—no shadow of reason can be assigned for the belief that variations, alike in nature and the result of the same general laws, which have been the groundwork through natural selection of the formation of the most perfectly adapted animals in the world, man included, were intentionally and specially guided. However much we may wish it, we can hardly follow Professor Asa Gray in his belief that "variation has been led along certain beneficial lines," like a stream "along definite and useful lines of irrigation." If we assume that each particular variation was from the beginning of all time preordained, then that plasticity of organization which leads to many injurious deviations of structure, as well as the redundant power of reproduction which inevitably leads to a struggle for existence, and as a consequence, to the natural selection or survival of the fittest,—must appear to us superfluous laws of Nature. On the other hand, an omnipotent and omniscient Creator ordains everything and foresees everything. Thus we are brought face to face with a difficulty as insoluble as is that of free-will and predestination.[Pg 4434]
The shape of the stone fragments at the base of our cliff might be called accidental, but that's not entirely accurate; the shape of each one results from a long series of events, all governed by natural laws: the type of rock, the patterns of deposition or cleavage, the shape of the mountain, which is impacted by its uplift and subsequent erosion, and finally the storm or earthquake that breaks the fragments apart. However, when it comes to how the fragments can be used, their shape can indeed be considered accidental. This brings us[Pg 4433] to face a significant challenge, and I recognize that I'm straying beyond my proper scope. An all-knowing Creator must have anticipated every consequence resulting from the laws He established. But can we reasonably argue that the Creator intentionally designed certain rock fragments to take specific shapes so that builders could construct their buildings? If the various laws that shaped each fragment weren't predetermined for the builder's benefit, can we then claim with any greater certainty that He specially directed each of the countless variations in our domestic animals and plants, many of which do not benefit man and are often harmful to the creatures themselves? Did He intend for the shape and tail feathers of the pigeon to vary so that breeders could develop their bizarre pouter and fantail breeds? Did He cause the physical structure and mental traits of dogs to vary so that a breed could be created that would be fiercely aggressive, ready to trap a bull for man's cruel sport? If we discard the principle in one instance—if we don’t accept that the variations of the ancestral dog were intentionally guided to create the greyhound, for example, a perfect example of balance and strength—then we have no logical reason to believe that variations, governed by the same general laws and that served as the basis for natural selection in the formation of the most perfectly adapted animals, including humans, were guided intentionally or specifically. No matter how much we may desire this, we can hardly follow Professor Asa Gray in his belief that "variation has been led along certain beneficial lines," like a stream "following specific and useful irrigation paths." If we assume that each variation was preordained since the dawn of time, then the adaptability of organisms, which leads to many harmful structural changes, along with the excess reproductive capacity that inevitably results in a struggle for existence, and consequently, the natural selection or survival of the fittest, must seem to us unnecessary laws of Nature. On the flip side, an all-powerful and all-knowing Creator would decree and foresee everything. This brings us face to face with a challenge as complex as that of free will and predestination.[Pg 4434]
THE ORIGIN OF THE HUMAN SPECIES
From 'The Descent of Man'
The main conclusion arrived at in this work—namely, that man is descended from some lowly organized form—will, I regret to think, be highly distasteful to many persons. But there can hardly be a doubt that we are descended from barbarians. The astonishment which I felt on first seeing a party of Fuegians on a wild and broken shore will never be forgotten by me, for the reflection at once rushed into my mind—Such were our ancestors. These men were absolutely naked and bedaubed with paint.... They possessed hardly any arts, and like wild animals, lived on what they could catch; they had no government, and were merciless to every one not of their own small tribe. He who has seen a savage in his native land will not feel much shame if forced to acknowledge that the blood of some more humble creature flows in his veins. For my own part, I would as soon be descended from that heroic little monkey who braved his dreaded enemy in order to save the life of his keeper; or from that old baboon who, descending from the mountains, carried away in triumph his young comrade from a crowd of astonished dogs,—as from a savage who delights to torture his enemies, offers up bloody sacrifices, practices infanticide without remorse, treats his wives like slaves, knows no decency, and is haunted by the grossest superstitions.
The main conclusion of this work—specifically, that humans descended from some primitive form—will, I’m afraid, be quite unappealing to many people. However, it’s hard to deny that we come from barbaric beginnings. The shock I felt when I first encountered a group of Fuegians on a rugged beach will always stay with me, as the thought immediately struck me—They were our ancestors. These individuals were completely naked and painted with colors.... They had very few skills and lived like wild animals, surviving off whatever they could catch; they had no government and showed no mercy to anyone outside their small tribe. Anyone who has seen a savage in their natural habitat won’t feel much shame if they have to admit that some less noble creature’s blood runs in their veins. Personally, I’d rather be descended from that brave little monkey who faced its feared enemy to save its keeper; or from that old baboon who came down from the mountains, triumphantly rescuing its young friend from a crowd of startled dogs—than from a savage who loves to torture his foes, makes bloody sacrifices, practices infanticide without guilt, treats his wives as property, has no sense of decency, and is plagued by the crudest superstitions.
Man may be excused for feeling some pride at having risen, though not through his own exertions, to the very summit of the organic scale; and the fact of his having thus risen, instead of having been aboriginally placed there, may give him hopes for a still higher destiny in the distant future. But we are not here concerned with hopes or fears, only with the truth as far as our reason allows us to discover it. I have given the evidence to the best of my ability; and we must acknowledge, as it seems to me, that Man with all his noble qualities, with sympathy which feels for the most debased, with benevolence which extends not only to other men but to the humblest living creature, with his godlike intellect which has penetrated into the movements and constitution of the solar system,—with all these exalted powers, Man still bears in his bodily frame the indelible stamp of his lowly origin.[Pg 4435]
A person might understandably feel some pride in having reached, although not through their own efforts, the highest point of the organic hierarchy; and the fact that they have achieved this status instead of being placed there originally might inspire hopes for an even greater future. However, our focus here is not on hopes or fears, but on the truth as much as our reason allows us to uncover it. I have presented the evidence to the best of my ability; and we must recognize, as I see it, that despite all of humanity's noble qualities, including compassion for the most marginalized, kindness that extends not just to other humans but to every living being, and an extraordinary intellect that has explored the workings and structure of the solar system—despite these elevated abilities, humanity still carries, in its physical form, the unmistakable mark of its humble beginnings.[Pg 4435]
ALPHONSE DAUDET
(1840-)
BY AUGUSTIN FILON

orty years have now elapsed since a lad of seventeen, shivering under his light summer dress in a cold misty morning, was waiting, with an empty stomach, for the opening of a "dairy" in the Quartier Latin. Young as he was, he looked still younger: a pale, eager, intellectual face, with flashing eyes, delicately carved features, and a virgin forest of dark hair falling low on his brow. He had been an usher for a twelvemonth at a small college in the South of France, and he had just arrived in Paris after a two-days' journey in a third-class railway carriage, during which time he had tasted no food and no drink except a few drops of brandy from the flask of some charitable sailors. And there he was, with two francs left in his pocket, and an unlimited supply of courage, cheerfulness, and ambition, fully determined to make the whole world familiar with the obscure name of Alphonse Daudet.
Forty years have passed since a seventeen-year-old boy, shivering in his light summer clothes on a cold, misty morning, waited with an empty stomach for a "dairy" to open in the Latin Quarter. Even at that young age, he looked even younger: a pale, eager, intellectual face, with bright eyes, finely shaped features, and a thick mass of dark hair falling low on his forehead. He had spent a year as a teacher at a small college in the South of France, and had just arrived in Paris after a two-day journey in a third-class train carriage, during which he had eaten and drunk nothing except a few sips of brandy from the flask of some kind sailors. And there he was, with two francs left in his pocket, and an unlimited supply of courage, cheerfulness, and ambition, fully determined to make the world aware of the obscure name Alphonse Daudet.
We all know how well he has succeeded in winning for himself a foremost place in the ranks of French contemporary literature, and indeed of literature in general. There is no doubt that he was admirably equipped for the great struggle on which he was about to enter; but it may be also remarked that he had not to fight it out alone and with his own solitary resources, but found at the very outset useful and strong auxiliaries. He was to have a powerful though somewhat selfish and indolent patron in the famous Duke of Morny, who admitted him among his secretaries before he was twenty years old. Then he had the good fortune to attract the attention and to take the fancy of Villemessant, the editor of the Figaro, who at first sight gave him a place in his nursery of young talents. He had a kind and devoted brother, who cheerfully shared with him the little money he had to live upon, and thus saved him from the unspeakable miseries which would inevitably attend a literary début at such an early age and under such inauspicious circumstances. Later on, he was still more fortunate in securing a loving and intelligent wife, who was to be to him, in the words of the holy Scriptures, "a companion of his rank," a wife who was not only to become a help and a comfort, but a literary adviser, a moral guide, and a second conscience far more strict and exacting than his own; a wife who taught[Pg 4436] him how to direct and husband his precious faculties,—how to turn them to the noblest use and highest ends.
We all know how successful he has been in establishing himself as a leading figure in contemporary French literature and literature overall. There’s no doubt that he was well-prepared for the significant challenge ahead; however, it’s worth mentioning that he didn't have to face it alone or rely solely on his own resources. From the very beginning, he benefited from strong and helpful allies. He had a powerful, albeit somewhat self-centered and lazy, patron in the famous Duke of Morny, who took him on as a secretary before he even turned twenty. He was also lucky to catch the attention of Villemessant, the editor of the Figaro, who quickly gave him a spot in his group of young talents. He had a kind and supportive brother who willingly shared his meager finances, which helped him avoid the unbearable hardships that often accompany an early literary debut in such unfavorable circumstances. Later, he was even more fortunate to secure a loving and insightful wife, who became, in the words of the holy Scriptures, "a companion of his rank." This was a wife who not only provided support and comfort but also acted as a literary advisor, a moral compass, and a second conscience far more exacting than his own; a wife who taught[Pg 4436] him how to manage his valuable talents—how to deploy them for the greatest good and highest purposes.
But before that was to come, the first thing was to find a publisher; and after long looking in vain for one throughout the whole city, he at last discovered the man he wanted, at his door, in the close vicinity of that Hotel du Sinat, in the Rue de Tournon, where the two brothers Daudet had taken up their abode. That publisher was Jules Tardieu, himself an author of some merit (under the transparent pseudonym of J. T. de St. Germain): a mild, quiet humorist of the optimistic school, a Topffer on a small scale and with reduced proportions.
But before that could happen, the first step was to find a publisher; and after searching in vain throughout the entire city for a long time, he finally found the person he was looking for at his door, very close to the Hotel du Sinat, on the Rue de Tournon, where the two Daudet brothers had settled. That publisher was Jules Tardieu, an author of some merit himself (writing under the transparent pseudonym J. T. de St. Germain): a gentle, quiet humorist from the optimistic school, a smaller version of Topffer.
And thus it happened that a few months after the lad's arrival in Paris an elegant booklet, with the attractive title 'Les Amoureuses' (Women in Love) printed in red letters on its snow-white cover, made its appearance under the galeries de l'Odéon, where in the absence of political emotions, the youth of the Quartier was eagerly looking for literary novelties, and where Daudet himself had been wandering often, in the hope of an occasional acquaintance with the great critics and journalists of the day who made the galeries their favorite resort.
And so it happened that a few months after the guy arrived in Paris, an elegant booklet titled 'Les Amoureuses' (Women in Love) appeared, with its eye-catching title printed in red on a pristine white cover. This was under the galeries de l'Odéon, where, in the absence of political excitement, the youth from the Quartier was eagerly searching for literary fresh finds. Daudet himself had often been wandering around there, hoping to bump into some of the great critics and journalists of the time who frequented the galeries.
I have read that the book was a failure; that the young author was unable to pay the printer, and was accordingly served with stamped paper at the official residence of Morny, where he was then acting as secretary; that the duke, far from showing any displeasure at the occurrence, was delighted to find his secretary in hot water with the bailiffs, and that he arranged the matter in the most paternal spirit. This may be a pretty little story, but I fear it is a "legend." I cannot reconcile it with the fact that four years after the first publication, the same publisher gave the public another edition of 'Les Amoureuses' and that the young poet dedicated it to him as a token of respect and gratitude. The truth is that Daudet's little volume not only did not pass unnoticed, but received a good deal of attention, chiefly from the young men. Many thought that a new Musset was born in their midst, only a few months after the real one had been laid down to his last sleep in the Père Lachaise, under the trembling shadow of his favorite willow-tree. Young Daudet alluded to the unfortunate poet—
I’ve heard that the book flopped; that the young author couldn’t pay the printer and was served with official papers at Morny’s residence, where he was working as secretary; that the duke, instead of being upset about it, was actually pleased to see his secretary in trouble with the bailiffs, and he resolved the issue in a very fatherly way. This might be a nice little story, but I’m afraid it’s just a "legend." I can’t reconcile it with the fact that four years after the first publication, the same publisher released another edition of 'Les Amoureuses,' and the young poet dedicated it to him as a sign of respect and gratitude. The truth is that Daudet’s small book didn’t go unnoticed; it actually attracted quite a bit of attention, especially from young men. Many thought a new Musset had emerged right around the time the real one was laid to rest in Père Lachaise, underneath the swaying branches of his favorite willow. Young Daudet referenced the unfortunate poet—
"... mort de dégoût, de tristesse, et d'absinthe;"—
"... death from disgust, sorrow, and absinthe;"—
and he tried to imitate the half cynical, half nostalgic skepticism which had made the author of 'Les Nuits' so powerful over the minds of the new generation and so dear to their hearts.
and he tried to mimic the mix of cynicism and nostalgia that had made the author of 'Les Nuits' so influential on the minds of the new generation and so beloved by them.
But it did not seem perfectly genuine. When Daudet said, "My heart is old," no one believed it, and he did not believe it [Pg 4437]himself, for he entitled the piece 'Fanfaronnade'; and in fact it was nothing more than a fanfaronnade. The book was full of the freshness, buoyancy, and frolicsome petulance of youth. Here and there a few reminiscences might be traced to the earliest poets of the sixteenth century, more particularly to Clement Marot. A tinge of the expiring romanticism lingered in 'Les Amoureuses' with a much more substantial admixture of the spirit of an age which made pleasure-hunting its paramount occupation. The precocious child could modulate the 'Romance à Madame' as well as the page of Beaumarchais, if not better; but he could also laugh it down in Gavroche's sneering way; he could intersperse a song of love with the irony of the boulevard or the more genial humor of his native South. He was at his best in the tale of 'Les Prunes'—
But it didn't seem completely genuine. When Daudet said, "My heart is old," nobody believed it, and he didn't believe it himself, since he called the piece 'Fanfaronnade'; and in reality, it was nothing more than a boast. The book was filled with the freshness, energy, and playful irritability of youth. Occasionally, you could spot a few echoes from the early poets of the sixteenth century, especially Clement Marot. There was a hint of fading romanticism in 'Les Amoureuses,' mixed with a much stronger dose of the spirit of an age that made pleasure-seeking its main focus. The precocious child could perform the 'Romance à Madame' as well as Beaumarchais, if not better; but he could also mock it with Gavroche's sneer; he could mix a love song with the irony of the boulevard or the more cheerful humor of his native South. He shined in the story of 'Les Prunes'—
"Si vous voulez savoir comment
Nous nous aimâmes pour des prunes"—
Sorry, it seems the text is incomplete. Please provide the full text you want me to modernize.
"We loved each other for no particular reason."
That exquisite little piece survived long the youthful volume of 'Les Amoureuses.' In those days, when Coquelin's monologues and saynètes were yet unknown, the brothers Lionnet, then in the height of their vogue, delighted the drawing-rooms with the miniature masterpiece.
That beautiful little piece outlasted the youthful edition of 'Les Amoureuses.' Back then, when Coquelin's monologues and saynètes were still unknown, the Lionnet brothers, at the peak of their popularity, entertained the drawing rooms with the miniature masterpiece.
Still, those who had prophesied the advent of a new poet were doomed to disappointment. Every one knows what Sainte-Beuve once said about the short-lived existence, in most of us, of a poet whom the real man is to survive. Shall we say that this was the case with Daudet, who never, as far as the world knows, wrote verses after twenty-five? No; the poet was not to die in him, but lived on and lives still to this day. Only he has always written in prose.
Still, those who predicted the arrival of a new poet were bound to be disappointed. Everyone knows what Sainte-Beuve once said about the brief existence of a poet in most of us, who is to be outlived by the real person. Can we say that this was true for Daudet, who, as far as the world knows, never wrote poetry after the age of twenty-five? No; the poet didn't die within him, but continued to live on and still does today. He just always wrote in prose.
After his successful début, Daudet felt his way in different directions. In collaboration with M. Ernest Lepine, who has since made a reputation under the name of Quatrelles, he had a drama, 'The Last Idol' performed at the Odéon theatre,—at that same Odéon which in his first days of Paris seems to have been the centre of his life and of his ambitions. But he more frequently appeared before the public as a journalist and a humorist, a writer of light articles and short stories. Nothing can give a more true, more vivacious, and on the whole more favorable impression of the Daudet of the period than the 'Lettres de Mon Moulin' (Letters from My Windmill). They owe their title to an old deserted windmill where Alphonse Daudet seems to have lived some time in complete seclusion, forgetting, or trying to forget, the excitement of Parisian life. The preface, most curiously disguised under the form of a mock contract which is supposed to transfer the ownership from the old proprietor to the poet, and professes to give the état de lieux or description of the place, is an amusing parody of legal jargon. The next chapter[Pg 4438] describes the installation of the new master in the same happy vein, with all the odd circumstances attending it.
After his successful debut, Daudet explored different avenues. In collaboration with M. Ernest Lepine, who later gained recognition as Quatrelles, he had a play, 'The Last Idol,' performed at the Odéon theatre—at that same Odéon that seemed to be the center of his life and ambitions during his early days in Paris. However, he more often presented himself to the public as a journalist and humorist, writing light pieces and short stories. Nothing captures a more genuine, lively, and overall favorable impression of Daudet during this time than 'Lettres de Mon Moulin' (Letters from My Windmill). The title comes from an old, abandoned windmill where Alphonse Daudet appears to have lived for a while in complete solitude, trying to forget the hustle and bustle of Paris life. The preface, cleverly disguised as a mock contract transferring ownership from the previous owner to the poet and supposedly providing the état de lieux or description of the place, is a humorous parody of legal language. The next chapter[Pg 4438] details the new master’s installation in a similarly cheerful tone, highlighting all the quirky circumstances surrounding it.
Throughout the rest of the volume, Daudet disappears and reappears, as his fancy prompts him to do. Now he lets himself be carried back to past memories and distant places; now he gives us a mediæval tale or a domestic drama of to-day compressed into a few brief pages, or a picture of rural life, or a glimpse of that literary hell from which he had just escaped and to which he was soon to return. He changed his tone and his subject with amazing versatility, from the bitterest satire to idyllic sweetness, or to a pleasant kind of clever naïveté which is truly his own. We see him musing among the firs and the pine-trees of his native Provence, or riding on the top of the diligence under the scorching sun and listening, in a Sterne-like fashion, to the conversation which took place between the facetious baker and the unhappy knife-grinder, or chatting familiarly with Frederic Mistral, who takes him into the confidence of his poetical dreams. Then, again, we see him sitting down at the table of an Algerian sheik; or wandering on the gloomy rocks where the Semillante was lost, and trying to revive the awful tragedy of her last minutes; or shut up in a solitary light-house with the keepers for weeks and weeks together, content with the society and with the fare of those poor, rough, uncultivated men, cut off from the whole world, alone with the stormy winds and his stormy thoughts. Wherever his morbid restlessness takes him, whatever part he chooses to assume, whether he wants to move us to laughter or to tears, we can but follow him fascinated and spell-bound, and in harmony with his moods. Daudet when he wrote those letters was already a perfect master of all the resources of the language. What he had seen or felt, he could make us see and feel. He could make old words new with the freshness, ardor, and sincerity of the personal impressions which he was pouring into them unceasingly.
Throughout the rest of the volume, Daudet comes and goes as his imagination leads him. Sometimes he reflects on past memories and distant places; other times, he shares a medieval story or a modern domestic drama condensed into a few short pages, or captures a scene of rural life, or offers a glimpse of the literary hell he had just escaped and would soon return to. He shifts his tone and subject with incredible versatility, from sharp satire to blissful sweetness, or to a charming kind of clever naïveté that is uniquely his own. We find him pondering among the firs and pine trees of his home in Provence, or riding on the top of a coach under the hot sun, listening, in a Sterne-like manner, to the banter between a witty baker and an unfortunate knife grinder, or chatting readily with Frederic Mistral, who confides in him about his poetic dreams. Then, we see him at the table of an Algerian sheik, or wandering the bleak rocks where the Semillante was lost, trying to relive the tragic end of her last moments; or isolating himself in a lonely lighthouse with the keepers for weeks on end, content with the company and meals of those rough, unrefined men, cut off from the world, alone with the raging winds and his turbulent thoughts. No matter where his restless mind takes him, whatever role he decides to play, whether he wants to make us laugh or cry, we can’t help but follow him, captivated and entranced, resonating with his emotions. By the time he wrote those letters, Daudet was already a master of the language's resources. What he had experienced or felt, he could make us see and feel. He could refresh old words with the energy, intensity, and sincerity of the personal impressions he continuously poured into them.
The 'Letters from My Mill' had been scattered here and there through different newspapers, and at different times. They were reprinted in the form of a book in 1868. The year before he had given to the public 'Le Petit Chose' (A Little Chap), which is better known, I believe, to the English-speaking races under the rather misleading title of 'My Brother Jack.' 'Le Petit Chose' was a commercial success, but it is doubtful whether it will rank as high among Daudet's productions as the 'Lettres de Mon Moulin.' He began to compose it in February 1866, during one of those misanthropic fits to which he was subject at periodical intervals, and which either paralyzed altogether, or quickened into fever, his creative faculties. He finished the work two years later in a very different mood, immediately after his marriage. As might have been expected, the two[Pg 4439] parts are very dissimilar, and it must be confessed greatly unequal. 'Le Petit Chose' has reminded more than one reader of 'David Copperfield'; and it cannot be denied that the two works bear some resemblance both as regards manner and matter. But though Dickens was then widely read and much admired in France, plagiarism is out of the question. If there is a little of Dickens about 'Le Petit Chose,' there is a great deal more of Daudet himself in it. Young Eyssette, the hero of the novel, starts in life as Daudet had done and at the same period of life, in the quality of an usher at a small provincial college. Whether we take it as a fiction, with its innumerable bits of delicate humor, lovely descriptions of places and glimpses of characters in humble life, or whether we accept it as an autobiography which is likely to bring us into closer acquaintance with the inner soul of a great man, the first part is delightful reading. But we lose sight of him through all the adventures, at once wild and commonplace, which are crowding in the second part, to culminate into the most unconvincing dénouement. Even when speaking of himself, Daudet is sometimes at a disadvantage, perhaps because, as he justly observed, "it is too early at twenty-five to comment upon one's own past career." Only the old man is able to look at his former self through the distance of years and to see it as it stood once, in its true light and with its real proportions.
The 'Letters from My Mill' were published here and there in various newspapers at different times. They were compiled into a book in 1868. The year before, the author released 'Le Petit Chose' (A Little Chap), which is more commonly known to English speakers under the somewhat misleading title 'My Brother Jack.' 'Le Petit Chose' was a commercial hit, but it's uncertain whether it will hold the same place in Daudet's works as 'Lettres de Mon Moulin.' He started writing it in February 1866, during one of those misanthropic phases he occasionally experienced, which either completely stifled or intensely fueled his creativity. He completed the book two years later in a much different frame of mind, right after getting married. As expected, the two parts are quite different, and it's fair to say that one is much weaker than the other. Some readers have noted similarities between 'Le Petit Chose' and 'David Copperfield,' and it's true that both works share certain stylistic and thematic elements. However, since Dickens was widely read and appreciated in France at that time, any suggestion of plagiarism is off the table. While there may be traces of Dickens in 'Le Petit Chose,' there's a lot more of Daudet in it. Young Eyssette, the protagonist of the novel, starts his journey much like Daudet did at the same age, working as an usher at a small provincial college. Whether we see it as a fiction filled with countless touches of humor, beautiful scenery, and snapshots of everyday life or as an autobiography that gives us deeper insight into the soul of a great man, the first part is enjoyable reading. However, in the second part, we lose track of him amidst the wild and mundane adventures that lead to a very unsatisfactory conclusion. Even when reflecting on his own experiences, Daudet sometimes struggles, likely because, as he rightly noted, "it's too early at twenty-five to judge one's own past." Only the older person can look back on their younger self through the lens of time and see it clearly, in its true light and proportions.
'Tartarin of Tarascon' saw the light for the first time in 1872. Strange to say, the readers of the Petit Moniteur, to whom it was first offered in a serial form, did not like it. In consequence of their marked disapproval, the publication had to be abandoned and was then resumed through the columns of another newspaper. This time the mistake was entirely on the side of the public. For—apart from the fact that the immortal Tartarin was not yet Tartarin, but answered to the much less typical name of Chapatin—the general outlines of the character were already visible in all their distinctness from the beginning, as all those who have read the introductory chapters will readily admit. And the same lines were to be followed with an undeviating fixity of artistic purpose and with unfailing verve and spirit to the last. 'The Prodigious Adventures of Tartarin,' 'Tartarin on the Alps,' and 'Port-Tarascon,' form a trilogy; and I know of no other example in modern French literature of so long and so well sustained a joke. How is it then that we never grow tired of Tartarin? It is probably because beneath the surface of Daudet's playful absurdity there underlies a rich substratum of good common-sense and keen observation. Since 'Don Quixote' was written, no caricature has ever been more human or more true than Tartarin.
'Tartarin of Tarascon' was first published in 1872. Strangely enough, the readers of the Petit Moniteur, to whom it was initially presented in a serial format, didn't like it. Due to their strong disapproval, the publication had to be halted and was later picked up by another newspaper. This time, the mistake was entirely on the audience's part. For—aside from the fact that the unforgettable Tartarin wasn't yet Tartarin, but went by the much less distinctive name of Chapatin—the basic outlines of the character were already clearly visible from the start, as anyone who has read the introductory chapters will quickly acknowledge. The same themes continued with unwavering artistic intent and unflagging energy to the very end. 'The Prodigious Adventures of Tartarin,' 'Tartarin on the Alps,' and 'Port-Tarascon' make up a trilogy; and I know of no other instance in modern French literature that features such an extended and well-maintained joke. So why do we never get tired of Tartarin? It’s likely because beneath the surface of Daudet's playful absurdity lies a rich foundation of good common sense and sharp observation. Since 'Don Quixote' was written, no caricature has been more human or more truthful than Tartarin.
Frenchmen are not, as is frequently asserted by their Anglo-Saxon critics, totally unfit to appreciate humor, when it is mingled with the[Pg 4440] study of man's nature and seasoned with that high-spiced irony of which they have been so fond at all times, from the days of Villon to those of Rochefort. Still, Daudet would never have acquired such a complete mastery over the general public in his own country, if he had not been able to gratify their taste for that graphic and faithful description of manners and characters, which in other centuries put the moralists into fashion. Realism never disappears altogether from French literature: it was at that moment all-powerful. Zola was coming to the front with the first volumes of the well-known 'Rougon-Macquart' and Daudet in 1874 entered on the same path, though in a different spirit, with 'Fromont Jeune et Risler Ainé.' The success was immediate and immense. The French bourgeoisie accepted it at once as a true picture of its vices and its virtues. The novel might, it is true, savor a little of Parisian cockneyism. Fastidious critics might discover in it some mixture of weak sentimentalism, or a few traces of Dickensian affectation and cheap tricks in story-telling. Young men of the new social school might take exception to that old-fashioned democracy which had its apotheosis in Risler senior. Despite all those objections, it was pronounced a masterpiece of legitimate pathos and sound observation. Even the minor characters were judged striking, and Delobelle's name, for instance, occurs at once to our mind whenever we try to realize the image of the modern cabotin.
French people are not, as often claimed by their Anglo-Saxon critics, completely unable to appreciate humor when it’s mixed with the[Pg 4440] exploration of human nature and flavored with the sharp irony they’ve always enjoyed, from the days of Villon to those of Rochefort. However, Daudet would not have gained such widespread popularity in his own country if he hadn’t catered to their taste for vivid and accurate portrayals of behaviors and characters, which in earlier centuries made moralists popular. Realism never completely fades from French literature: at that time, it was extremely influential. Zola was emerging with the first volumes of the famous 'Rougon-Macquart,' and in 1874, Daudet began a similar journey, though with a different approach, with 'Fromont Jeune et Risler Ainé.' The success was immediate and massive. The French bourgeoisie embraced it as a true reflection of their flaws and virtues. The novel might seem a bit cockney in style. Picky critics might identify some weak sentimentalism or hints of Dickensian exaggeration and cheap storytelling tricks. Young men from the new social movement might criticize the old-fashioned democracy represented by Risler senior. Yet, despite those critiques, it was hailed as a masterpiece of genuine emotion and keen observation. Even the minor characters were deemed memorable, and Delobelle's name, for instance, immediately comes to mind whenever we think of the modern cabotin.
'Jack,' which came next, exceeded the usual length of French novels. "Too much paper, my son!" old Flaubert majestically observed with a smile when the author presented him with a copy of his book. As for George Sand, she felt so sick at heart and so depressed when she had finished reading 'Jack,' that she could work no more and had to remain idle for three or four days. A painful book, indeed, a distressing book, but how fascinating! And is not its wonderful influence over the readers exemplified in the most striking manner by the fact that it had the power to unnerve and to incapacitate for her daily task that most valiant of all intellectual laborers, that hardest of hard workers, George Sand?
'Jack,' which came next, was longer than the typical French novel. "Too much paper, my son!" old Flaubert remarked with a smile when the author gave him a copy of his book. As for George Sand, she felt so heartbroken and depressed after finishing 'Jack' that she couldn’t work for three or four days. A painful book, indeed, a distressing book, but so captivating! And isn’t its amazing influence over readers clearly shown by the fact that it could shake and incapacitate for her daily tasks the bravest of all intellectuals, the hardest of hard workers, George Sand?
The lost ground, if there had been any lost at all, was soon regained with 'Le Nabab' (The Nabob) and 'Les Rois en Exil' (Kings in Exile). They took the reader to a higher sphere of emotion and thought, showed us greater men fighting for greater things on a wider theatre than the middle-class life in which Fromont and Risler had moved. At the same time they kept the balance more evenly than 'Jack' had done between the two elements of human drama, good and evil, hope and despair, laughter and tears. But a higher triumph was to be achieved with 'Numa Roumestan,' which brought Daudet's literary fame to its zenith.[Pg 4441]
The lost ground, if there was any lost at all, was quickly regained with 'Le Nabab' (The Nabob) and 'Les Rois en Exil' (Kings in Exile). These works took readers to a deeper level of emotion and thought, showcasing greater individuals fighting for bigger causes on a larger stage than the middle-class lives of Fromont and Risler. At the same time, they balanced the two elements of human drama, good and evil, hope and despair, laughter and tears, more evenly than 'Jack' had. However, a greater triumph was reached with 'Numa Roumestan,' which brought Daudet's literary fame to its peak.[Pg 4441]
'Tartarin' had not exhausted all that the author had to say of meridional ways and manners. The Provençal character has its dramatic as well as its comic aspect. In 'Numa Roumestan' we have the farce and the tragedy blended together into a coherent whole. We have a Tartarin whose power over man and woman is not a mockery but a reality, who can win love and sympathy and admiration, not in little Tarascon, mind you, but in Paris; who sends joy abroad and creates torture at home; a charming companion, a kind master, a subtle politician, a wonderful talker, but a light-hearted and faithless husband, a genial liar, a smiling and good-natured deceiver; the true image of the gifted adventurer who periodically emerges from the South and goes northward finally to conquer and govern the whole country.
'Tartarin' didn't cover everything the author had to say about the ways and manners of the south. The Provençal character has both dramatic and comedic sides. In 'Numa Roumestan,' we see farce and tragedy combined into a cohesive narrative. We have a Tartarin whose influence over men and women isn't a joke but a reality, capable of winning love, sympathy, and admiration, not just in little Tarascon, but in Paris; who spreads joy but creates suffering at home; a charming companion, a kind boss, a clever politician, an amazing conversationalist, but a carefree and unfaithful husband, a good-natured liar, a smiling and affable deceiver; the true representation of the talented adventurer who periodically comes from the south and heads north to eventually conquer and rule the whole country.
As Zola has remarked, the author of 'Numa Roumestan' poured himself out into that book with his double nature, North and South, the rich sensuous imagination, the indolent easy-going optimism of his native land, and the stern moral sensitiveness which was partly characteristic of his own mind, partly acquired by painful and protracted experience. To depict his hero he had only to consult the most intimate records of his own lifelong struggle. For he had been trying desperately to evince Roumestan out of his own being. He had fought and conquered, but only partially conquered. And on this partial failure we must congratulate him and congratulate ourselves. He said once that "Provençal landscape without sunshine is dull and uninteresting." The same may be said of his literary genius. It wants sunshine, or else it loses half its loveliness and its irresistible charm. 'Roumestan' is full of sunshine, and there is no other among his books, except 'Tartarin,' where the bright and happy light of the South plays more freely and more gracefully.
As Zola noted, the author of 'Numa Roumestan' put a lot of himself into that book, reflecting his dual nature, North and South—his rich, sensory imagination, the laid-back optimism of his homeland, and the strong moral awareness that was partly a part of him and partly developed through difficult and long experiences. To create his hero, he only had to look at the most personal records of his own lifelong struggles. He had been trying hard to bring Roumestan to life from within himself. He fought and won, but it was only a partial victory. On this partial failure, we should commend him and ourselves. He once said that "Provençal landscape without sunshine is dull and uninteresting." The same goes for his literary talent. It needs sunshine; otherwise, it loses a lot of its beauty and irresistible charm. 'Roumestan' is full of sunshine, and there’s no other book of his, except 'Tartarin,' where the bright and cheerful light of the South shines so freely and gracefully.
The novel is equally strong if you examine it from a different standpoint. Nothing can be artistically better and more enchanting than the Farandole scene, or more amusing than Roumestan's intrigue with the young opera singer; nothing can be more grand than old Le Quesnoy's confession of sin and shame, or more affecting than the closing scene where Rosalie is taught forgiveness by her dying sister. Other parts in Daudet's work may sound hollow; 'Numa Roumestan' will stand the most critical scrutiny as a drama, as a work of art, as a faithful representation of life. Daudet's talents were then at their best and united in happy combination for that splendid effort which was not to be renewed.
The novel is equally impressive when viewed from a different angle. Nothing is more artistically beautiful and captivating than the Farandole scene, or more entertaining than Roumestan's antics with the young opera singer; nothing is more monumental than old Le Quesnoy's confession of guilt and shame, or more touching than the final scene where Rosalie learns forgiveness from her dying sister. Some parts of Daudet's work may feel empty; 'Numa Roumestan' will withstand the toughest critique as a drama, a piece of art, and a true reflection of life. Daudet's talents were at their peak then and came together perfectly for that remarkable achievement, which was never to be repeated.
In 'Sapho' Daudet described the modern courtesan, in 'L'Évangéliste' a desperate case of religious madness. In 'L'Immortel' he gave vent to his feelings against the French Academy, which had repulsed him once and to which he turned his back forever in disgust.[Pg 4442] The angry writer pursued his enemy to death. In his unforgiving mood, he was not satisfied before he had drowned the Academy in the muddy waters of the Seine, with its unfortunate Secrétaire-perpetuel, Astier-Réhu. The general verdict was that the vengeance was altogether out of proportion to the offense; and that despite all its brilliancy of wit and elaborate incisiveness of style, the satire was really too violent and too personal to give real enjoyment to unbiased and unprejudiced readers.
In 'Sapho,' Daudet portrayed the modern courtesan, while in 'L'Évangéliste,' he depicted a stark case of religious madness. In 'L'Immortel,' he expressed his frustrations with the French Academy, which had turned him away and to which he permanently severed ties in disgust.[Pg 4442] The enraged writer pursued his enemy relentlessly. In his vengeful state, he wasn’t satisfied until he had sunk the Academy in the murky waters of the Seine, along with its unfortunate Secretary, Astier-Réhu. The general consensus was that his revenge was excessively disproportionate to the offense; and even though it was filled with sharp wit and a sophisticated style, the satire was truly too harsh and too personal to provide genuine enjoyment for impartial readers.
At different periods of his career Daudet had tried his hand as a dramatist, but never succeeded in getting a firm foot on the French stage. Play-goers still remember the signal failure of 'Lise Tavernier,' the indifferent reception of 'L'Arlésienne,' or more recently, of 'L'Obstacle.' All his successful novels have been dramatized, but their popularity in that new form fell far short of the common expectation. As an explanation of the fact various reasons may be suggested. Daudet, I am inclined to think, is endowed with real dramatic powers, not with scenic qualities; and from their conventional point of view, old stagers will pronounce the construction of his novels too weak for plays to be built upon them. Again, in the play-house we miss the man who tells the story, the happy presence—so unlike Flaubert's cheerless impassibility—the generous anger, the hearty laugh, the delightful humor, that strange something which seems to appeal to every one of us in particular when we read his novels. Dickens was once heard to say, on a public occasion, that he owed his prodigious world-wide popularity to this: that he was "so very human." The words will apply with equal felicity to Daudet's success. He never troubles to conceal from his readers that he is a man. When the critic of the future has to assign him a place and to compare his productions with the writings of his great contemporary and fellow-worker Émile Zola, it will occur to him that Daudet never had the steady-going indomitable energy, the ox-like patience, the large and comprehensive intellect which are so characteristic in the master of Médan; that he recoiled from assuming, like the author of 'Germinal' and 'Lourdes,' a bold and definite position in the social and religious strife of our days; that he never dreamt for a moment of taking the survey of a whole society and covering the entire ground on which it stands with his books.
At various times in his career, Daudet tried his hand at playwriting, but he never managed to make a solid mark on the French stage. Theatre-goers still remember the major flop of 'Lise Tavernier,' the lukewarm reception of 'L'Arlésienne,' and more recently, 'L'Obstacle.' All his successful novels have been adapted for the stage, but their popularity in that format fell far short of expectations. There could be several reasons for this. I believe Daudet has genuine dramatic talent, but lacks the theatrical qualities needed for success; from the perspective of seasoned critics, his novel structures might be considered too weak for plays to be based on them. Additionally, in the theatre, we miss the storyteller—the engaging presence that contrasts sharply with Flaubert's grim detachment—the passionate anger, the hearty laughter, the charming humor, that unique something that seems to speak to each of us personally when we read his novels. Dickens once remarked publicly that his immense global popularity was due to being "so very human." This description equally fits Daudet’s success. He never hides the fact that he is a man from his readers. When future critics evaluate his work alongside his great contemporary and fellow writer Émile Zola, they will realize that Daudet lacked the consistent, indomitable energy, the steadfast patience, and the broad intellect that are so characteristic of the master of Médan; he shied away from taking a bold and clear stance in the social and religious conflicts of his time; he never considered surveying an entire society or covering the full scope of its foundations in his books.
Such a task—the critic will say—would have been uncongenial to him. The scientist is careful to explain everything and to omit nothing; he aims at completeness. But Daudet is an artist, not a scientist. He is a poet in the primitive sense of the word, or, as he styled himself in one of his books, a "trouvère." He has creative power, but he has at the same time his share of the minor gift of[Pg 4443] observation. He had to write for a public of strongly realistic tendencies, who understood and desired nothing better than the faithful, accurate, almost scientific description of life. Daudet could supply the demand, but as he was not born a realist, whatever social influences he had been subjected to, he remained free from the faults and excesses of the school. He borrowed from it all that was good and sound; he accepted realism as a practical method, not as an ultimate result and a consummation. Again, he was preserved from the danger of going down too deep and too low into the unclean mysteries of modern humanity, not so much perhaps by moral delicacy as by an artistic distaste for all that is repulsive and unseemly. For those reasons, it would not be surprising if—when Death has made him young again—Alphonse Daudet was destined to outlive and outshine many who have enjoyed an equal or even greater celebrity during this century. He will command an ever increasing circle of admirers and friends, and generations yet unborn will grow warm in his sunshine.
Such a task—the critic might say—would have been unpleasant for him. The scientist carefully explains everything and leaves nothing out; he aims for completeness. But Daudet is an artist, not a scientist. He is a poet in the original sense of the word, or as he called himself in one of his books, a "trouvère." He has creative power, but he also possesses a bit of the minor gift of[Pg 4443] observation. He had to write for an audience with strong realistic tendencies, who understood and wanted nothing more than a faithful, accurate, almost scientific portrayal of life. Daudet could meet that demand, but since he wasn’t born a realist, no matter the social influences he faced, he remained free from the faults and extremes of that school. He took what was good and sound from it; he accepted realism as a practical approach, not as an ultimate goal. Moreover, he was protected from the risk of diving too deeply into the unclean mysteries of modern humanity, not so much by moral sensitivity but by an artistic aversion to anything repulsive and unseemly. For these reasons, it wouldn’t be surprising if—when Death rejuvenates him—Alphonse Daudet ends up outliving and outshining many who have had the same or even greater fame during this century. He will attract an ever-growing circle of admirers and friends, and future generations will bask in his brilliance.

THE TWO TARTARINS
From 'Tartarin of Tarascon'
Answer me, you will say, how the mischief is it that Tartarin of Tarascon never left Tarascon, with all this mania for adventure, need of powerful sensations, and folly about travel, rides, and journeys from the Pole to the Equator?
Answer me, you will say, how is it that Tartarin of Tarascon never left Tarascon despite his obsession with adventure, craving for intense experiences, and crazy ideas about traveling, riding, and journeys from the Pole to the Equator?
For that is a fact: up to the age of five-and-forty, the dreadless Tarasconian had never once slept outside his own room. He had not even taken that obligatory trip to Marseilles which every sound Provençal makes upon coming of age. The most of his knowledge included Beaucaire, and yet that's not far from Tarascon, there being merely the bridge to go over. Unfortunately, this rascally bridge has so often been blown away by the gales, it is so long and frail, and the Rhône has such a width at this spot that—well, faith! you understand! Tartarin of Tarascon preferred terra firma.
For that's a fact: up until he was forty-five, the fearless guy from Tarascon had never even slept outside his own room. He hadn’t even taken that mandatory trip to Marseille that every proper Provençal does when they come of age. Most of what he knew was about Beaucaire, which isn’t far from Tarascon, just a bridge to cross. Unfortunately, that pesky bridge has been washed away by storms so many times; it's long and fragile, and the Rhône is so wide at that point that—well, you get it! Tartarin of Tarascon preferred solid ground.
We are afraid we must make a clean breast of it: in our hero there were two very distinct characters. Some Father of the[Pg 4444] Church has said: "I feel there are two men in me." He would have spoken truly in saying this about Tartarin, who carried in his frame the soul of Don Quixote, the same chivalric impulses, heroic ideal, and crankiness for the grandiose and romantic; but, worse is the luck! he had not the body of the celebrated hidalgo, that thin and meagre apology for a body, on which material life failed to take a hold; one that could get through twenty nights without its breast-plate being unbuckled, and forty-eight hours on a handful of rice. On the contrary, Tartarin's body was a stout honest bully of a body, very fat, very weighty, most sensual and fond of coddling, highly touchy, full of low-class appetite and homely requirements—the short, paunchy body on stumps of the immortal Sancho Panza.
We’re afraid we have to come clean: our hero had two very different sides. Some Father of the [Pg 4444] Church once said, "I feel there are two men in me." He would be right if he were talking about Tartarin, who contained the spirit of Don Quixote, sharing those same chivalrous impulses, heroic ideals, and a madness for the grand and romantic. But, unfortunately, he didn't share the body of the famous hidalgo, that thin and meager excuse for a body on which material life hardly made an impact; one that could go through twenty nights without unbuckling its breastplate and survive forty-eight hours on just a handful of rice. In contrast, Tartarin had a robust, hefty body—very fat, very heavyset, indulgent, sensitive, filled with lowbrow cravings and simple needs—the short, plump body on the stumpy legs of the immortal Sancho Panza.
Don Quixote and Sancho Panza in the one same man! you will readily comprehend what a cat-and-dog couple they made! what strife! what clapperclawing! Oh, the fine dialogue for Lucian or Saint-Évremond to write, between the two Tartarins—Quixote-Tartarin and Sancho-Tartarin! Quixote-Tartarin firing up on the stories of Gustave Aimard, and shouting, "Up and at 'em!" and Sancho-Tartarin thinking only of the rheumatics ahead, and murmuring, "I mean to stay at home."
Don Quixote and Sancho Panza in the same person! You can easily see what a mismatched pair they were! What conflict! What bickering! Oh, the amazing dialogue for Lucian or Saint-Évremond to write between these two characters—Quixote-Tartarin and Sancho-Tartarin! Quixote-Tartarin getting excited about the stories of Gustave Aimard and shouting, "Let’s go!" while Sancho-Tartarin is only thinking about the aches he’ll face and murmuring, "I’d rather stay home."
THE DUET
QUIXOTE-TARTARIN
SANCHO-TARTARIN
[Highly excited]
[Quite calmly]
Cover yourself with glory, Tartarin.
Tartarin, cover yourself with flannel.
[Still more excitedly]
[Still more calmly]
Oh for the terrible double-barreled
rifle! Oh for bowie-knives,
lassos, and moccasins!
Oh for the thick knitted waist-coats!
and warm knee-caps!
Oh for the welcome padded
caps with ear-flaps!
[Above all self-control]
[Ringing up the maid]
A battle-axe! fetch me a battle-axe!
Now then, Jeannette, do bring
up that chocolate!
The Duet
QUIXOTE-TARTARIN
SANCHO-TARTARIN
Super excited
Very calmly
Become a hero, Tartarin.
Tartarin, put on a flannel.
[Even more thrilled]
Even calmer
Oh for the scary double-barreled
rifle! Oh for Bowie knives,
lassos and moccasins!
Oh, those chunky knitted vests!
and cozy knee pads!
Oh for the comfy cushion
ear flap hats!
Self-control above all
[Requesting the maid]
A battle axe! Get me a battle axe!
Now, Jeannette, please bring
Eat that chocolate!
Whereupon Jeannette would appear with an unusually good cup of chocolate, just right in warmth, sweetly smelling, and[Pg 4445] with the play of light on watered silk upon its unctuous surface, and with succulent grilled steak flavored with anise-seed, which would set Sancho-Tartarin off on the broad grin, and into a laugh that drowned the shouts of Quixote-Tartarin.
Whereupon Jeannette would show up with an exceptionally good cup of hot chocolate, perfectly warm, fragrant, and[Pg 4445] reflecting the light on its silky, smooth surface, along with a juicy grilled steak seasoned with anise seeds, which would make Sancho-Tartarin break into a big grin and laugh so loudly that it drowned out Quixote-Tartarin's shouts.
Thus it came about that Tartarin of Tarascon never had left Tarascon.
Thus it happened that Tartarin of Tarascon never left Tarascon.
OF "MENTAL MIRAGE," AS DISTINGUISHED FROM LYING
From 'Tartarin of Tarascor'
Under one conjunction of circumstances, Tartarin did however once almost start out upon a great voyage.
Under one set of circumstances, Tartarin once nearly set out on a big adventure.
The three brothers Garcio-Camus, natives of Tarascon, established in business at Shanghai, offered him the managership of one of their branches there. This undoubtedly presented the kind of life he hankered after. Plenty of active business, a whole army of understrappers to order about, and connections with Russia, Persia, Turkey in Asia—in short, to be a merchant prince.
The three Garcio-Camus brothers, originally from Tarascon, set up a business in Shanghai and offered him the chance to manage one of their branches there. This definitely offered the kind of lifestyle he longed for. A lot of active business, a whole team of assistants to boss around, and connections with Russia, Persia, Turkey in Asia—in short, a chance to be a merchant prince.
In Tartarin's mouth, the title of Merchant Prince thundered out as something stunning!
In Tartarin's mouth, the title of Merchant Prince boomed out as something incredible!
The house of Garcio-Camus had the further advantage of sometimes being favored with a call from the Tartars. Then the doors would be slammed shut, all the clerks flew to arms, up ran the consular flag, and zizz! phit! bang! out of the windows upon the Tartars.
The Garcio-Camus house also had the added perk of occasionally getting a visit from the Tartars. At that point, the doors would be shut tight, all the clerks would grab their weapons, the consular flag would be hoisted, and zizz! phit! bang! things would fly out of the windows at the Tartars.
I need not tell you with what enthusiasm Quixote-Tartarin clutched this proposition; sad to say, Sancho-Tartarin did not see it in the same light, and as he was the stronger party, it never came to anything. But in the town there was much talk about it. Would he go or would he not? "I'll lay he will"—and "I'll wager he won't!" It was the event of the week. In the upshot, Tartarin did not depart, but the matter redounded to his credit none the less. Going or not going to Shanghai was all one to Tarascon. Tartarin's journey was so much talked about that people got to believe he had done it and returned, and at the club in the evening members would actually ask for information on life at Shanghai, the manners and customs and climate, about opium, and commerce.[Pg 4446]
I don't need to explain how excited Quixote-Tartarin was about this idea; unfortunately, Sancho-Tartarin didn't see it the same way, and since he was the stronger one, nothing came of it. However, there was a lot of chatter in town about it. Would he go or not? "I bet he will!" – "I bet he won't!" It was the talk of the week. In the end, Tartarin didn't leave, but the whole situation still boosted his reputation. Whether he went to Shanghai or not didn't matter to Tarascon. Tartarin's supposed trip was so widely discussed that people began to believe he had actually gone and returned, and at the club in the evenings, members would ask for details about life in Shanghai, the local customs and climate, opium, and trade.[Pg 4446]
Deeply read up, Tartarin would graciously furnish the particulars desired, and in the end the good fellow was not quite sure himself about not having gone to Shanghai; so that after relating for the hundredth time how the Tartars came down on the trading post, it would most naturally happen him to add:—
Deeply read up, Tartarin would kindly provide the information needed, and in the end, the good guy wasn't even sure himself whether he had gone to Shanghai; so after telling for the hundredth time how the Tartars attacked the trading post, it would most naturally lead him to add:—
"Then I made my men take up arms and hoist the consular flag, and zizz! phit! bang! out of the windows upon the Tartars."
"Then I had my men grab their weapons and raise the consular flag, and zizz! phit! bang! out of the windows at the Tartars."
On hearing this, the whole club would quiver.
Upon hearing this, the entire club would shake.
"But according to that, this Tartarin of yours is an awful liar."
"But based on that, this Tartarin of yours is a terrible liar."
"No, no, a thousand times over, no! Tartarin is no liar."
"No, no, a thousand times no! Tartarin is not a liar."
"But the man ought to know that he has never been to Shanghai—"
"But the man should know that he has never been to Shanghai—"
"Why, of course, he knows that; but still—"
"Of course he knows that, but still—"
"But still," you see—mark that! It is high time for the law to be laid down once for all on the reputation as drawers of the long bow which Northerners fling at Southerners. There are no Baron Munchausens in the South of France, neither at Nîmes nor Marseilles, Toulouse nor Tarascon. The Southerner does not deceive, but is self-deceived. He does not always tell the cold-drawn truth, but he believes he does. His falsehood is not falsehood, but a kind of mental mirage.
"But still," you see—note that! It's high time to finally set the record straight about the reputation that Northerners throw around when it comes to Southerners being exaggerators. There are no Baron Munchausens in the south of France, neither in Nîmes, Marseilles, Toulouse, nor Tarascon. The Southerner doesn't lie; he just deceives himself. He doesn't always speak the plain truth, but he genuinely thinks he does. His untruth isn’t really a lie; it’s more like a mental illusion.
Yes, purely mirage! The better to follow me, you should actually follow me into the South, and you will see I am right. You have only to look at that Lucifer's own country, where the sun transmogrifies everything, and magnifies it beyond life-size. The little hills of Provence are no bigger than the Butte Montmartre, but they will loom up like the Rocky Mountains; the Square House at Nîmes—a mere model to put on your sideboard—will seem grander than St. Peter's. You will see—in brief, the only exaggerator in the South is Old Sol, for he does enlarge everything he touches. What was Sparta in its days of splendor? a pitiful hamlet. What was Athens? at the most, a second-class town; and yet in history both appear to us as enormous cities. This is a sample of what the sun can do.
Yes, purely an illusion! To really understand what I mean, you should follow me to the South, and you'll see I’m right. Just look at that place known as Lucifer's own country, where the sun transforms everything and makes it larger than life. The small hills of Provence are no bigger than the Butte Montmartre, but they'll appear as impressive as the Rocky Mountains; the Square House in Nîmes—a simple model you could put on your sideboard—will seem more magnificent than St. Peter's. You’ll see—basically, the only exaggerator in the South is Old Sol, because he does enlarge everything he touches. What was Sparta in its prime? A tiny village. What was Athens? At best, a second-rate town; and yet, in history, both seem like huge cities. This is a demonstration of what the sun can do.
Are you going to be astonished, after this, that the same sun falling upon Tarascon should have made of an ex-captain in the Army Clothing Factory, like Bravida, the "brave commandant"; of a sprout, an Indian fig-tree; and of a man who had missed going to Shanghai one who had been there?[Pg 4447]
Are you going to be surprised that the same sun shining on Tarascon turned a former captain in the Army Clothing Factory, like Bravida, into the "brave commander"; a shoot into an Indian fig tree; and someone who missed going to Shanghai into someone who had actually been there?[Pg 4447]
THE DEATH OF THE DAUPHIN
From 'Letters from My Windmill'
The little Dauphin is ill; the little Dauphin will die. In all the churches of the kingdom the Holy Sacrament is laid ready day and night, and tapers are burning, for the recovery of the royal child. The streets of the old town are sad and silent; the bells ring no more; the carriages are driven very slowly. The curious townspeople are gathered just outside the palace, and are staring in through the grating of the gates at the guards, with their golden helmets, who walk the court with an important air. The entire castle is in a state of anxiety; the chamberlains and major-domos go up and down the staircase, and run through the marble halls. The galleries are filled with pages and courtiers in silk clothing, who go from group to group collecting later news in a low voice. On the large porches can be seen the ladies of honor, bathed in tears, bowing their heads and wiping their eyes with pretty embroidered handkerchiefs. In the orangery is a numerous assembly of doctors in long robes: one can see them through the panes gesticulating in their long sleeves, and shaking their wigs knowingly. The little Dauphin's tutor and squire are waiting before the door, anxious for the decision of the faculty. Scullions pass by without saluting them. The squire swears like a pagan; the tutor recites verses from Horace. And during this time down by the stables one can hear a long plaintive neighing. It is the Dauphin's little sorrel pony, whom the grooms are neglecting, and who calls sadly from his empty manger. And the King—where is his Majesty the King? The King has shut himself up in a room in a remote part of the castle. Their Majesties do not like to be seen weeping. But the Queen—that is different. Seated by the little prince's pillow, her beautiful face bathed in tears, she sobs bitterly before every one, just as a peasant mother would.
The little Dauphin is sick; the little Dauphin will die. In all the churches of the kingdom, the Holy Sacrament is kept ready day and night, and candles are burning for the recovery of the royal child. The streets of the old town are sad and quiet; the bells no longer ring; the carriages move very slowly. The curious townspeople are gathered just outside the palace, staring through the gates at the guards in their golden helmets, who walk through the courtyard with a serious demeanor. The entire castle is filled with anxiety; the chamberlains and stewards are going up and down the stairs and rushing through the marble halls. The galleries are packed with pages and courtiers in silk clothing, moving from group to group to gather updates in hushed tones. On the large porches, the ladies-in-waiting can be seen, bathed in tears, bowing their heads and wiping their eyes with pretty embroidered handkerchiefs. In the orangery, there's a large gathering of doctors in long robes: one can see them through the windows gesticulating in their long sleeves and shaking their heads knowingly. The little Dauphin's tutor and squire are waiting outside the door, anxious for the doctors' decision. Kitchen staff pass by without greeting them. The squire curses loudly; the tutor recites lines from Horace. Meanwhile, down by the stables, a long, sorrowful neighing can be heard. It’s the Dauphin’s little sorrel pony, neglected by the grooms, calling out sadly from his empty manger. And the King—where is His Majesty the King? The King has locked himself away in a room in a remote part of the castle. Their Majesties do not want to be seen weeping. But the Queen—that’s different. Sitting by the little prince's pillow, her beautiful face streaked with tears, she sobs uncontrollably in front of everyone, just like a peasant mother would.
In his lace crib is the little Dauphin, whiter than the cushions on which he reposes, with closed eyelids. They think he is sleeping; but no, the little Dauphin does not sleep. He turns toward his mother, and seeing that she weeps, he says to her, "Madame my Queen, why do you weep? Do you think truly that I am going to die?" The Queen wishes to reply, but sobs prevent her speaking. "Pray do not cry, Madame my Queen.[Pg 4448] You forget that I am the Dauphin, and Dauphins cannot die thus." The Queen sobs more bitterly still, and the little Dauphin begins to be frightened. "Hola!" he says, "I do not wish to have Death come and take me; and I shall know how to prevent his coming here. Bring forth forty lancers, our strongest, to mount guard around our bed; a hundred cannon night and day; torches lighted beneath our windows. And unhappy Death if he dares to approach us then!" The Queen gives a sign to please the royal child. Forthwith, one can hear heavy cannon being rolled across the courtyard; and forty soldiers, halberds in hand, come and range themselves around the room: they are veterans, with gray moustaches. The little Dauphin claps his hands feebly as he sees them, and recognizing one he calls him by name, "Lorrain! Lorrain!" The old soldier takes a step towards the bed. "I love you well, my good Lorrain. Let me see your big sword. If Death comes to take me, we must kill him, must we not?" Lorrain replies, "Yes, Monseigneur," as the big tears run down his bronzed cheeks.
In his lace crib lies the little Dauphin, whiter than the cushions he rests on, with his eyes closed. They think he's sleeping; but no, the little Dauphin is not asleep. He turns towards his mother, and seeing her crying, he asks her, "Madame my Queen, why are you crying? Do you really think I'm going to die?" The Queen wants to answer, but sobs stop her from speaking. "Please don't cry, Madame my Queen.[Pg 4448] You forget that I am the Dauphin, and Dauphins can't die like this." The Queen cries even harder, and the little Dauphin starts to feel scared. "Hey!" he says, "I don't want Death to come and take me; and I know how to keep him away. Bring forth forty lancers, our strongest, to guard around our bed; a hundred cannons day and night; lit torches under our windows. And poor Death if he dares to come near us then!" The Queen signals to please her royal child. Immediately, you can hear heavy cannons being rolled into the courtyard; and forty soldiers, halberds in hand, come and line up around the room: they are veterans with gray mustaches. The little Dauphin claps his hands weakly as he sees them, and recognizing one, he calls out his name, "Lorrain! Lorrain!" The old soldier steps towards the bed. "I love you, my good Lorrain. Let me see your big sword. If Death comes to take me, we must kill him, right?" Lorrain replies, "Yes, Monseigneur," as big tears run down his bronzed cheeks.
At this moment the chaplain approaches the little Dauphin, and talks to him for some time in a low tone, showing him a crucifix. The little Dauphin listens with an astonished air; then suddenly interrupting, "I understand well what you say, Monsieur l'Abbé; but after all, could not my little friend Beppo die in my place, if we should give him a great deal of money?"
At that moment, the chaplain walks over to the young Dauphin and talks to him quietly for a while, holding up a crucifix. The young Dauphin listens with wide eyes, then suddenly interrupts, "I get what you're saying, Monsieur l'Abbé; but couldn’t my little friend Beppo die instead of me, if we gave him a lot of money?"
The chaplain continues talking to him in a low voice, and the little Dauphin looks more and more astonished. When the chaplain has finished, the little Dauphin resumes, with a heavy sigh, "All that you tell me is very sad, Monsieur l'Abbé, but one thing consoles me: up there, in the paradise of stars, I shall still be the Dauphin. I know that our good God is my cousin, and would not fail to treat me according to my rank." Then he adds, turning to his mother, "Have my finest garments brought—my ermine cloak and velvet slippers. I wish to array myself for the angels, and enter paradise dressed as a Dauphin."
The chaplain keeps speaking to him quietly, and the little Dauphin looks more and more surprised. Once the chaplain finishes, the little Dauphin sighs heavily and says, "Everything you're telling me is very sad, Monsieur l'Abbé, but there's one thing that comforts me: up there, in the paradise of stars, I will still be the Dauphin. I know our good God is my cousin and wouldn't fail to treat me according to my status." Then he turns to his mother and adds, "Please have my best clothes brought—my ermine cloak and velvet slippers. I want to dress for the angels and enter paradise dressed as a Dauphin."
A third time the chaplain bends over the little prince, and talks a long time in whispering tones. The royal child interrupts him in anger, in the midst of his discourse, and cries, "Then it is no use to be Dauphin,—it is nothing at all;" and not wishing to hear more, he turns toward the wall weeping.
A third time, the chaplain leans over the little prince and talks for a long time in a hushed voice. The royal child interrupts him angrily in the middle of his speech and exclaims, "Then being Dauphin is pointless—it means nothing at all;" and not wanting to hear more, he turns toward the wall, crying.
JACK IS INVITED TO TAKE UP A "PROFESSION"
From 'Jack'
"Do you hear, Jack?" resumed D'Argenton, with flashing eyes and outstretched arm. "In four years you will be a good workman; that is to say, the noblest, grandest thing that can exist in this world of slavery and servitude. In four years you will be that sacred, venerated thing, a good workman!"
"Do you hear me, Jack?" D'Argenton continued, his eyes shining and his arm extended. "In four years, you'll be a skilled worker; that is to say, the most noble and admirable thing that can exist in this world of oppression and servitude. In four years, you'll be that revered and respected thing, a skilled worker!"
Yes, indeed he heard it!—"a good workman." Only he was bewildered and was trying to understand.
Yes, he definitely heard it!—"a good worker." He was just confused and trying to make sense of it.
The child had seen workmen in Paris. There were some who lived in the Passage des Douze Maisons, and not far from the Gymnase there was a factory, from which he often watched them as they left work at about six o'clock; a crowd of dirty-looking men with their blouses all stained with oil, and their rough hands blackened and deformed by work.
The child had seen workers in Paris. Some of them lived in the Passage des Douze Maisons, and not far from the Gymnase there was a factory, where he often watched them as they left work around six o'clock; a crowd of gritty-looking men with their shirts all stained with oil, and their rough hands blackened and misshapen from hard work.
The idea that he would have to wear a blouse struck him at once. He remembered the tone of contempt with which his mother would say: "Those are workmen, men in blouses,"—the care she took in the streets to avoid the contact of their soiled garments. Labassindre's fine speeches on the duties and influence of the working-man in the nineteenth century attenuated and contradicted, it is true, these vague impressions. But what he did understand, and that most clearly and bitterly, was that he must go away, leave the forest whose tree-tops he saw from the window, leave the Rivalses, leave his mother, his mother whom he had recovered at the cost of so much pain, and whom he loved so tenderly.
The thought of having to wear a blouse hit him immediately. He recalled the contemptuous way his mother would say, "Those are workers, men in blouses," and how carefully she avoided any contact with their dirty clothes in the streets. Labassindre's grand speeches about the responsibilities and influence of working-class men in the nineteenth century somewhat softened and contradicted these vague feelings. But what he understood, clearly and painfully, was that he had to leave—leave the forest whose treetops he could see from the window, leave the Rivalses, leave his mother, the mother he had reclaimed at such a high cost and loved so deeply.
What on earth was she doing at that window all this time, seeming so indifferent to all that was going on around her? Within the last few minutes, however, she had lost her immovable indifference. A convulsive shudder seemed to shake her from head to foot, and the hand she held over her eyes closed over them as if she were hiding tears. Was it then so sad a sight that she beheld yonder in the country, on the far horizon where the sun sets, and where so many dreams, so many illusions, so many loves and passions sink and disappear, never to return?[Pg 4450]
What was she doing at that window all this time, acting so unconcerned about everything happening around her? But in the last few minutes, her usual indifference seemed to fade. A shudder ran through her from head to toe, and the hand covering her eyes fell over them as if she were trying to hide her tears. Was it really such a heartbreaking sight she was seeing out there in the countryside, on the distant horizon where the sun sets, where so many dreams, so many illusions, so many loves and passions fade away and disappear, never to return?[Pg 4450]
"Then I shall have to go away?" inquired the child in a smothered voice, and the automatic air of one who lets his thought speak, the one thought that absorbed him.
"Then I have to leave?" the child asked in a muffled voice, sounding automatic, as if his thoughts were speaking for him—the one thought that consumed him.
At this artless question all the members of the tribunal looked at each other with a smile of pity; but over there at the window a great sob was heard.
At this innocent question, all the members of the tribunal exchanged looks with a sympathetic smile; but over by the window, a loud sob was heard.
"We shall start in a week, my lad," answered Labassindre briskly. "I have not seen my brother for a long time. I shall avail myself of this opportunity to renew my acquaintance with the fire of my old forge, by Jove!"
"We'll be leaving in a week, my boy," Labassindre replied cheerfully. "I haven't seen my brother in a long time. I'm going to take this chance to reconnect with the spark of my old forge, by Jove!"
As he spoke, he turned back his sleeve, distending the muscles of his brawny, hairy, tattooed arm, till they looked ready to burst.
As he spoke, he rolled back his sleeve, flexing the muscles of his strong, hairy, tattooed arm, making them look like they were about to explode.
"He is superb," said Dr. Hirsch.
"He's amazing," Dr. Hirsch said.
D'Argenton, however, who did not lose sight of the sobbing woman standing at the window, had an absent air, and a terrible frown gathering on his brow.
D'Argenton, however, who kept his eyes on the sobbing woman at the window, appeared distracted, and a deep frown was forming on his brow.
"You can go, Jack," he said to the child, "and prepare to start in a week."
"You can go, Jack," he told the kid, "and get ready to leave in a week."
Jack went down-stairs, dazed and stupefied, repeating to himself, "In a week! in a week!" The street door was open; he rushed out, bare-headed, just as he was, dashed through the village to the house of his friends, and meeting the Doctor, who was just going out, informed him in a few words of what had taken place.
Jack went downstairs, dazed and confused, repeating to himself, "In a week! In a week!" The front door was open; he rushed out, bareheaded, just as he was, and dashed through the village to his friends' house. He ran into the Doctor, who was just leaving, and quickly told him what had happened.
Monsieur Rivals was indignant.
Mr. Rivals was outraged.
"A workman! They want to make a workman of you? Is that what they call looking after your prospects in life? Wait a moment. I am going to speak myself to monsieur your step-father."
"A worker! They want to turn you into a worker? Is that what they call taking care of your future? Hold on. I'm going to talk to your stepfather myself."
The villagers who saw them pass by, the worthy Doctor gesticulating and talking out loud, and little Jack, bare-headed and breathless from running, said, "There is certainly some one very ill at Les Aulnettes."
The villagers who saw them pass by, the respectable Doctor gesturing and speaking loudly, and little Jack, hatless and out of breath from running, said, "There must be someone very sick at Les Aulnettes."
No one was ill, most assuredly. When the Doctor arrived they were sitting down to table; for on account of the capricious appetite of the master of the house, and as in all places where ennui reigns supreme, the hours for the meals were constantly being changed.
No one was sick, that’s for sure. When the Doctor arrived, they were sitting down to eat; because of the unpredictable appetite of the homeowner, and like in all places where ennui dominates, the meal times were always being adjusted.
The faces around were cheerful; Charlotte could even be heard humming on the stairs as she came down from her room.[Pg 4451]
The faces around were cheerful; Charlotte could even be heard humming on the stairs as she came down from her room.[Pg 4451]
"I should like to say a word to you, M. d'Argenton," said old Rivals with quivering lips.
"I'd like to say something to you, M. d'Argenton," said old Rivals with trembling lips.
The poet twirled his moustache:—
The poet twirled his mustache:—
"Well, Doctor, sit down there. They shall give you a plate and you can say your word while you eat your breakfast."
"Well, Doctor, take a seat over there. They’ll bring you a plate and you can speak your mind while you have your breakfast."
"No, thank you, I am not hungry; besides, what I have to say to you as well as to Madame"—he bowed to Charlotte, who had just come in—"is strictly private."
"No, thank you, I’m not hungry; besides, what I need to discuss with you and Madame"—he bowed to Charlotte, who had just entered—"is strictly confidential."
"I think I can guess your errand," said D'Argenton, who did not care for a tête-à-tête conversation with the Doctor. "It is about the child, is it not?"
"I think I can guess why you're here," said D'Argenton, who wasn't interested in a tête-à-tête conversation with the Doctor. "It's about the child, right?"
"You are right; it is about the child."
"You’re right; it’s about the kid."
"In that case you can speak. These gentlemen know the circumstances, and my actions are always too loyal and too disinterested for me to fear the light of day."
"In that case, you can speak. These guys are aware of the situation, and my actions are always too loyal and too selfless for me to fear the truth coming to light."
"But, my dear!" Charlotte ventured to say, shocked for many reasons at the idea of this discussion before strangers.
"But, my dear!" Charlotte dared to say, shocked for many reasons at the thought of this discussion in front of strangers.
"You can speak, Doctor," said D'Argenton coldly.
"You can speak, Doctor," D'Argenton said coldly.
Standing upright in front of the table, the Doctor began:—
Standing straight in front of the table, the Doctor started:—
"Jack has just told me that you intend to send him as an apprentice to the iron works at Indret. Is this serious? Come!"
"Jack just told me that you plan to send him as an apprentice to the iron works at Indret. Is this for real? Come on!"
"Quite serious, my dear Doctor."
"Very serious, my dear Doctor."
"Take care," pursued M. Rivals, restraining his anger; "that child has not been brought up for so hard a life. At a growing age you are going to throw him out of his element into new surroundings, a new atmosphere. His health, his life are involved. He has none of the requisites needed to bear this. He is not strong enough."
"Take care," M. Rivals pressed, holding back his anger; "that child hasn't been raised for such a tough life. At a crucial age, you're going to throw him out of his comfort zone into new surroundings, a different atmosphere. His health and his life are at stake. He doesn't have what it takes to handle this. He's not strong enough."
"Oh! allow me, my dear colleague," put in Dr. Hirsch solemnly.
"Oh! let me, my dear colleague," Dr. Hirsch said seriously.
M. Rivals shrugged his shoulders, and without even looking at him, went on:—
M. Rivals shrugged his shoulders and, without even glancing at him, continued on:—
"It is I who tell you so, Madame."
"It’s me who’s telling you this, ma'am."
He pointedly addressed himself to Charlotte, who was singularly embarrassed by this appeal to her repressed feelings.
He directly spoke to Charlotte, who was uniquely uncomfortable with this appeal to her hidden emotions.
"Your child cannot possibly endure a life of this sort. You surely know him, you who are his mother. You know that his nature is a refined and delicate one, and that it will be unable to resist fatigue. And here I only speak of the physical pain. But do you not know what terrible sufferings a child so well gifted, with a mind so capable and ready to receive all kinds of[Pg 4452] knowledge, will feel in the forced inaction, the death of intellectual faculties to which you are about to condemn him?"
"Your child can’t possibly handle a life like this. You, his mother, surely understand him. You know that he has a sensitive and gentle nature, and that he won’t be able to withstand exhaustion. And I’m only talking about the physical pain here. But don’t you realize the terrible anguish a child so talented, with a mind so eager and ready to absorb all kinds of[Pg 4452] knowledge, will experience in the enforced inactivity, the stifling of his intellect that you are about to impose on him?"
"You are mistaken, Doctor," said D'Argenton, who was getting very angry. "I know the fellow better than any one. I have tried him. He is only fit for manual labor. His aptitudes lie there, and there only. And it is when I furnish him with the means of developing his aptitudes, when I put into his hands a magnificent profession, that instead of thanking me, my fine gentleman goes off complaining to strangers, seeking protectors outside of his own home."
"You’re wrong, Doctor," D'Argenton said, growing increasingly angry. "I know this guy better than anyone else. I’ve tested him. He’s only good for manual work. That’s where his skills are, and nowhere else. And when I provide him with the resources to develop those skills, when I give him a great opportunity, instead of being grateful, my fine gentleman goes off to complain to strangers, looking for help outside his own home."
Jack was going to protest. His friend however saved him the trouble.
Jack was about to protest. However, his friend saved him the trouble.
"He did not come to complain. He only informed me of your decision, and I said to him what I now repeat to him before you all:—'Jack, my child, do not let them do it. Throw yourself into the arms of your parents, of your mother who loves you, of your mother's husband, who for her sake must love you. Entreat them, implore them. Ask them what you have done to deserve to be thus degraded, to be made lower than themselves!'"
"He didn’t come to complain. He just told me about your decision, and I said to him what I'm now saying to all of you:—'Jack, my child, don’t let them do this to you. Throw yourself into the arms of your parents, your mother who loves you, and your mother’s husband, who must love you for her sake. Beg them, plead with them. Ask them what you did to deserve being treated like this, to be made less than them!'"
"Doctor," exclaimed Labassindre, bringing his fist heavily down upon the table, making it tremble and shake, "the tool does not degrade the man, it ennobles him. The tool is the regenerator of mankind. Christ handled a plane when he was ten years of age."
"Doctor," Labassindre shouted, slamming his fist down on the table, causing it to shake, "the tool doesn’t diminish the person; it elevates them. The tool is what revitalizes humanity. Christ used a plane when he was ten years old."
"That is indeed true," said Charlotte, who at once conjured up the vision of her little Jack dressed for the procession of the Fête-Dieu as the child Jesus, armed with a little plane.
"That is totally true," said Charlotte, who immediately envisioned her little Jack dressed for the procession of the Fête-Dieu as the child Jesus, holding a small plane.
"Don't be taken in by such balderdash, Madame," said the exasperated doctor. "To make a workman of your son is to separate him from you forever. If you were to send him to the other end of the world, he could not be further from your mind, from your heart; for you would have, in this case, means of drawing together again, whereas social distances are irremediable. You will see. The day will come when you will be ashamed of your child, when you will find his hands rough, his language coarse, his sentiments totally different from yours. He will stand one day before you, before his mother, as before a stranger of higher rank than himself,—not only humbled, but degraded."
"Don't fall for that nonsense, Madame," said the frustrated doctor. "Turning your son into a worker will cut him off from you forever. If you sent him to the other side of the world, he couldn't be farther from your thoughts and feelings; at least in that case, you'd have a way to reconnect, but the social gap is permanent. You'll see. The day will come when you'll be embarrassed by your child, when you find his hands calloused, his speech crude, and his feelings completely different from yours. One day, he'll stand before you, before his mother, like a stranger of a higher status—not just humbled, but degraded."
Jack, who had hitherto not uttered a word, but had listened attentively from a corner near the sideboard, was suddenly[Pg 4453] alarmed at the idea of any possible disaffection springing up between his mother and himself.
Jack, who hadn’t said a word until now and had been listening closely from a corner by the sideboard, was suddenly[Pg 4453] worried about the possibility of any rift developing between his mother and him.
He advanced into the middle of the room, and steadying his voice:—
He stepped into the middle of the room and steadied his voice:—
"I will not be a workman," he said in a determined manner.
"I won't be a laborer," he said firmly.
"O Jack!" murmured Charlotte, faltering.
"O Jack!" whispered Charlotte, hesitating.
This time it was D'Argenton who spoke.
This time, it was D'Argenton who spoke.
"Oh, really! you will not be a workman? Look at this fine gentleman who will or who will not accept a thing that I have decided. You will not be a workman, eh? But you are quite willing to be clothed, fed, and amused. Well, I solemnly declare that I have had enough of you, you horrid little parasite; and that if you do not choose to work, I for my part refuse to be any longer your victim."
"Oh, really! You won’t be a worker? Look at this fine gentleman who will or won’t accept what I’ve decided. You won’t be a worker, huh? But you’re perfectly fine with being clothed, fed, and entertained. Well, I seriously declare that I’ve had enough of you, you horrible little parasite; and if you don’t want to work, then I refuse to be your victim any longer."
He stopped abruptly, and passing from his mad rage to the chilly manner which was habitual to him:—
He stopped suddenly, transitioning from his furious anger to the cold demeanor that was typical for him:—
"Go up to your room," he said; "I will consider what remains to be done."
"Go to your room," he said; "I'll think about what needs to be done next."
"What remains to be done, my dear D'Argenton, I will soon tell you."
"What needs to be done, my dear D'Argenton, I will let you know soon."
But Jack did not hear the end of Monsieur Rivals's phrase, D'Argenton with a shove having thrust him out.
But Jack didn't catch the end of Monsieur Rivals's sentence, as D'Argenton had pushed him out.
The noise of the discussion reached him in his room, like the various parts in a great orchestra. He distinguished and recognized all the voices, but they melted one into the other, united by their resonance, and made a discordant uproar through which some bits of phrases were alone intelligible.
The noise of the conversation filtered into his room, like different sections of a big orchestra. He could pick out and identify all the voices, but they blended together, connected by their sound, and created a chaotic racket where only a few bits of phrases were understandable.
"It is an infamous lie."
"It's a notorious lie."
"Messieurs! Messieurs!"
"Gentlemen! Gentlemen!"
"Life is not a romance."
"Life isn't a romance."
"Sacred blouse, beûh! beûh!"
"Sacred blouse, beûh! beûh!"
At last old Rivals's voice could be heard thundering as he crossed the threshold:—
At last, Old Rival's voice could be heard booming as he stepped over the threshold:—
"May I be hanged if ever I put my foot in your house again!"
"May I be hanged if I ever step foot in your house again!"
Then the door was violently slammed, and a great silence fell on the dining-room, broken only by the clatter of knives and forks.
Then the door was slammed shut, and a heavy silence settled over the dining room, interrupted only by the sound of knives and forks clattering.
They were breakfasting.
They were having breakfast.
"You wish to degrade him, to make him something lower than yourself." The child remembered that phrase, and he felt that this was indeed his enemy's intention.[Pg 4454]
"You want to belittle him, to make him less than you." The child recalled that phrase, and he sensed that this was truly his enemy's goal.[Pg 4454]
Well, no; a thousand times no—he would not be a workman.
Well, no; a thousand times no—he would not be a laborer.
The door opened, and his mother came in.
The door opened, and his mom walked in.
She had cried a great deal, had shed real tears, tears such as furrow the cheek. For the first time, a mother showed herself in that pretty woman's face, an afflicted and sorrowing mother.
She cried a lot, shedding real tears that left marks on her cheeks. For the first time, a mother emerged in that beautiful woman's face, a mother who was hurting and grieving.
"Listen to me, Jack," she said, striving to appear severe; "I must speak very seriously to you. You have made me very unhappy by putting yourself in open rebellion against your real friends, and by refusing to accept the situation they offer you. I am well aware that there is in the new existence—"
"Listen to me, Jack," she said, trying to sound stern. "I need to talk to you very seriously. You've made me really unhappy by openly going against your true friends and refusing to accept the situation they’re offering you. I know that there’s a lot in this new life—"
While she spoke, she carefully avoided meeting the child's eyes, for they had such an expression of desperate grief and heartfelt reproach that she would not have been able to resist their appeal.
While she spoke, she carefully avoided making eye contact with the child, as their eyes showed an expression of deep sorrow and genuine accusation that she wouldn’t have been able to ignore.
"—That there is, in the new existence we have chosen for you, an apparent inconsistency with the life you have hitherto been leading. I confess that I was myself at first rather startled by it, but you heard, did you not, what was said to you? The position of a workman is no longer what it used to be; oh no! not at all the same thing, not at all. You must know that the time of the working-man has now come. The middle classes have had their day, the aristocracy likewise. Although, I must say, the aristocracy—Moreover, is it not more natural at your age, to allow yourself to be guided by those who love you, and who are experienced?"
"—In the new life we've chosen for you, there seems to be a contradiction with the life you’ve been living until now. I’ll admit that I was a bit taken aback by it at first, but you listened, didn’t you, to what was said to you? The situation of a worker isn’t what it used to be; oh no! It’s completely different now. You need to understand that the time for the working class has finally arrived. The middle class has had its moment, and so has the aristocracy. However, I have to say, the aristocracy—Besides, isn’t it more natural at your age to let yourself be guided by those who care about you and have more experience?"
A sob from the child interrupted her.
A cry from the child interrupted her.
"Then you too send me away; you too send me away."
"Then you also send me away; you also send me away."
This time the mother could no longer resist. She took him in her arms, clasped him passionately to her heart:—
This time the mother couldn't hold back anymore. She wrapped him in her arms, holding him tightly to her heart:—
"I send you away? How can you imagine such a thing? Is it possible? Come, be calm; don't tremble and give way like that. You know how I love you, and how, if it only depended on me, we would never leave each other. But we must be reasonable, and think a little of the future. Alas! the future is already dark enough for us."
"I'd send you away? How could you even think that? Is it really possible? Come on, stay calm; don't shake and break down like that. You know how much I love you, and if it were up to me, we would never be apart. But we need to be sensible and consider the future for a moment. Sadly, the future is already grim enough for us."
And in one of those outbursts of words that she still had sometimes when freed from the presence of the master, she endeavored to explain to Jack, with all kinds of hesitations and reticences, the irregularity of their position.
And in one of those moments when she still had outbursts of words after being away from the master, she tried to explain to Jack, with all sorts of hesitations and reservations, the irregularity of their situation.
"You see, my darling, you are still very young; there are many things you cannot understand. Some day, when you are[Pg 4455] older, I will reveal to you the secret of your birth; quite a romance, my dear! Some day I will tell you the name of your father, and the unheard-of fatality of which your mother and yourself have been the victims. But for the present, what you must know and thoroughly comprehend, is that nothing here belongs to us, my poor child, and that we are absolutely dependent on him. How can I therefore oppose your departure, especially when I know that he wants you to leave for your good? I cannot ask him for anything more. He has already done so much for us. Besides, he is not rich, and this terrible artistic career is so expensive! He could not undertake the expense of your education. What will become of me between you two? We must come to a decision. Remember that it was a profession you were being given. Would you not be proud of being independent, of gaining your own livelihood, of being your own master?"
"You see, my darling, you’re still very young; there are many things you can't understand. One day, when you're[Pg 4455] older, I'll share the secret of your birth with you; quite a story, my dear! One day I’ll tell you who your father is and the incredible misfortune that your mother and you have faced. But for now, what you need to know and truly understand is that nothing here belongs to us, my poor child, and that we are completely dependent on him. How could I possibly oppose your leaving, especially when I know it’s for the best? I can’t ask him for anything else. He’s already done so much for us. Besides, he’s not wealthy, and this challenging artistic career is so expensive! He couldn't afford your education. What will happen to me once you both go? We need to make a decision. Remember, this was about a career for you. Wouldn’t you be proud to be independent, to earn your own living, to be your own boss?"
She saw at once by the flash in the child's eye that she had struck home; and in a low tone, in the caressing, coaxing voice of a mother, she murmured:—
She immediately noticed by the spark in the child's eye that she had made an impact; and in a soft tone, using the loving, soothing voice of a mother, she whispered:—
"Do it for my sake, Jack; will you? Put yourself in a position that will enable you soon to gain your livelihood. Who knows if some day I may not be obliged myself to have recourse to you as my only protector, my only friend?"
"Do it for me, Jack; will you? Put yourself in a situation that will help you earn a living soon. Who knows, maybe one day I'll need to rely on you as my only protector, my only friend?"
Did she really think what she said? Was it a presentiment, one of those sudden glimpses into the future which unfold to us our destiny and reveal the failure and disappointments of our existence? Or had she been merely carried away in the whirlwind words of her impulsive sentimentality?
Did she really believe what she said? Was it a premonition, one of those sudden insights into the future that show us our fate and reveal the failures and disappointments of our lives? Or was she just swept up in the whirlwind of her impulsive feelings?
In any case she could not have found a better argument to convince that little generous spirit. The effect was instantaneous. The idea that his mother might want him, that he could help her by his work, suddenly decided him.
In any case, she couldn’t have found a better argument to convince that little generous spirit. The effect was immediate. The thought that his mother might need him, that he could assist her through his work, suddenly made up his mind.
He looked her straight in the face.
He looked her right in the eye.
"Swear that you will always love me, that you will never be ashamed of me when my hands are blackened!"
"Promise that you will always love me, that you will never be embarrassed by me when my hands are dirty!"
"If I shall love you, my Jack!"
"If I love you, my Jack!"
Her only answer was to cover him with kisses, hiding her agitation and her remorse under her passionate embraces; but from that moment the wretched woman knew remorse, knew it for the rest of her life; and could never think of her child without feeling a stab in her heart.[Pg 4456]
Her only response was to shower him with kisses, concealing her anxiety and guilt beneath her passionate hugs; but from that moment on, the miserable woman experienced guilt, feeling it for the rest of her life; and she could never think of her child without feeling a pain in her heart.[Pg 4456]
He however, as though he understood all the shame, uncertainty, and terror concealed under these caresses, dashed towards the stairs, to avoid dwelling on it.
He, however, as if he understood all the shame, uncertainty, and terror hidden beneath these affectionate gestures, rushed toward the stairs to avoid thinking about it.
"Come, mamma, let us go down. I am going to tell him I accept his offer."
"Come on, Mom, let’s go downstairs. I’m going to tell him I accept his offer."
Down-stairs the "Failures" were still at table. They were all struck by the grave and determined look on Jack's face.
Downstairs, the "Failures" were still at the table. They all noticed the serious and determined expression on Jack's face.
"I beg your pardon," he said to D'Argenton. "I did wrong in refusing your proposal. I now accept it, and thank you."
"I apologize," he said to D'Argenton. "I was wrong to reject your proposal. I now accept it, and I appreciate it."
THE CITY OF IRON AND FIRE
From 'Jack'
The singer rose and stood upright in the boat, in which he and the child were crossing the Loire a little above Paimbœuf, and with a wide sweeping gesture of the arms, as if he would have clasped the river within them, exclaimed:—
The singer stood up straight in the boat, where he and the child were crossing the Loire just above Paimbœuf, and with a wide sweeping gesture of his arms, as if he wanted to embrace the river, exclaimed:—
"Look at that, old boy; is not that grand?"
"Check that out, buddy; isn't that awesome?"
Notwithstanding the touch of grotesqueness and commonplace in the actor's admiration, it was well justified by the splendid landscape unrolling before their eyes.
Despite the oddness and ordinary nature of the actor's admiration, it was well justified by the stunning landscape unfolding before them.
It was about four o'clock in the afternoon. A July sun, a sun of melting silver, spread a long luminous pathway of rays upon the waters. In the air was a tremulous reverberation, a mist of light, through which appeared the gleaming light of the river, active and silent, flashing upon the sight with the rapidity of a mirage. Dimly seen sails high in the air, which in this dazzling hour seem pale as flax, pass in the distance as if in flight. They were great barges coming from Noirmoutiers, laden to the very edge with white salt sparkling all over with shining spangles, and worked by picturesque crews; men with the great three-cornered hat of the Breton salt-worker, and women whose great cushioned caps with butterfly wings were as white and glittering as the salt. Then there were coasting vessels like floating drays, their decks piled with sacks of flour and casks; tugs dragging interminable lines of barges, or perhaps some three-master of Nantes arriving from the other side of the world, returning to the native land after two years' absence, and moving up the river with a slow, almost solemn motion, as if bearing within it a silent contemplation of the old country, and the[Pg 4457] mysterious poetry belonging to all things that come from afar. Notwithstanding the July heat, a strong breeze blew freshly over the lovely scene, for the wind came up from the coast with the cheerful freshness of the open sea, and let it be guessed that a little further away, beyond those hurrying waves already abandoned by the calm tranquillity of still waters, lay the deep green of the limitless ocean, with its billows, its fogs, and its tempests.
It was around four o'clock in the afternoon. A July sun, like melting silver, cast a long, glowing path of rays upon the water. The air was filled with a shimmering echo, a mist of light, through which the river sparkled, lively yet calm, flashing before the eyes as quickly as a mirage. Dimly visible sails high in the sky, appearing as pale as flax in this bright hour, moved in the distance as if in flight. They were large barges coming from Noirmoutiers, fully loaded with white salt that sparkled with shining bits, worked by colorful crews; men wearing the traditional three-cornered hats of Breton salt-workers, and women whose large cushioned caps with butterfly wings were as white and glistening as the salt. There were also coastal vessels resembling floating flatbeds, their decks stacked with sacks of flour and barrels; tugs pulling endless lines of barges, or maybe a three-masted ship from Nantes returning from the other side of the world, coming back home after two years away, moving up the river slowly and almost solemnly, as if carrying a quiet reflection on the old country and the[Pg 4457] mysterious poetry of everything that comes from afar. Despite the July heat, a strong breeze blew freshly over the beautiful scene, as the wind came in from the coast with the cheerful freshness of the open sea, hinting that not too far away, beyond those rushing waves already left by the calm of still waters, lay the deep green of the boundless ocean, with its waves, fogs, and storms.
"And Indret? where is it?" asks Jack.
"And Indret? Where is that?" asks Jack.
"There, that island in front of us."
"There, that island ahead of us."
In the silvery mist which enveloped the island, Jack saw confusedly lines of great poplars and tall chimneys, whence issued a thick filthy smoke, spreading over all, blackening even the sky above it. At the same time he heard a clamorous and resounding din, hammers falling on wrought and sheet iron, dull sounds, ringing sounds, variously re-echoed by the sonority of the water; and over everything a continuous and perpetual droning, as if the island had been a great steamer, stopped, and murmuring, moving its paddles while at anchor, and its machinery while yet motionless.
In the silvery mist that surrounded the island, Jack saw lines of tall poplar trees and high chimneys, from which thick, dirty smoke poured out, spreading over everything and even darkening the sky above. At the same time, he heard a loud, echoing noise—hammers striking metal, dull thuds, ringing sounds, all different and resonating with the sounds of the water; and over it all was a constant droning, as if the island were a massive steamboat, stopped and murmuring, moving its paddles while docked, and its machinery while still.
As the boat approached the shore, slowly and yet more slowly,—for the tide ran strongly and was hard to fight against,—the child began to distinguish long buildings with low roofs, blackened walls extending on all sides with uniform dreariness; then, on the banks of the river as far as the eye could reach, long lines of enormous boilers painted with red lead, the startling color giving a wildly fantastic effect. Government transports, steam launches, ranged alongside the quay, lay waiting till these boilers should be put on board by means of a great crane near at hand, which viewed from a distance looked like a gigantic gibbet.
As the boat drew closer to the shore, moving slower and slower—since the tide was strong and hard to resist—the child began to make out long buildings with flat roofs, their darkened walls stretching out in every direction with a monotonous gloom. Then, along the riverbanks as far as the eye could see, there were long rows of huge boilers painted in bright red lead, the vivid color creating a surreal effect. Government transport boats and steam launches were lined up along the quay, waiting for these boilers to be loaded onto their decks using a large crane nearby, which from a distance looked like an enormous gallows.
At the foot of this gallows stood a man watching the approach of the boat.
At the base of this gallows stood a man watching the boat come in.
"It is Roudic," said the singer; and from the deepest depths he brought forth a formidable "hurrah!" which made itself heard even in the midst of all the din of forging and hammering.
"It is Roudic," said the singer; and from the deepest depths he let out a powerful "hurrah!" that could be heard even above all the noise of forging and hammering.
"Is that you, young 'un?"
"Is that you, kid?"
"Yes, by Jove, it is I; are there two such notes as mine in the whole world?"
"Yes, by God, it's me; are there any other notes like mine in the whole world?"
The boat touched the shore, and the two brothers sprang into each other's arms with a mighty greeting.
The boat reached the shore, and the two brothers jumped into each other's arms with a big hug.
They were alike; but Roudic was much older, and wanting in that embonpoint so quickly acquired by singers in the exercise of trills and sustained notes. Instead of the pointed beard of[Pg 4458] his brother, he was shaven, sunburnt; and his sailor's cap, a blue wool knitted cap, shaded a true Breton face, tanned by the sea, cut in granite, with small eyes, and a keen glance sharpened by the minute work of a fitter and adjuster.
They were similar, but Roudic was much older and lacked the plumpness that singers quickly get from practicing trills and long notes. Instead of his brother’s pointed beard, he was clean-shaven and sunburned; his sailor's cap, a blue knitted wool cap, covered a genuine Breton face, tanned by the sea, strong as granite, with small eyes and a sharp gaze honed by the detailed work of a fitter and adjuster.
"And how are all at home?" asked Labassindre. "Clarisse, Zénaïde, every one?"
"And how is everyone back home?" asked Labassindre. "Clarisse, Zénaïde, everyone?"
"Every one is quite well, thank Heaven. Ah, ah! this is our new apprentice. He looks like a nice little chap; only he doesn't look over strong."
"Everyone is doing pretty well, thank Heaven. Ah, ah! this is our new apprentice. He seems like a nice kid; just doesn’t look very strong."
"Strong as a horse, my dear fellow, and warranted by the Paris doctors."
"Strong as a horse, my friend, and certified by the doctors in Paris."
"So much the better, then, for ours is a roughish trade. And now, if you are ready, let us go and see the manager."
"So much the better, then, because our job is a tough one. Now, if you're ready, let's go see the manager."
They followed a long alley of fine trees that soon changed into a street, such as is found in small towns, bordered by white houses, clean and all alike. Here lived a certain number of the factory workmen, the foremen, and first hands. The others were located on the opposite bank, at Montagne or at Basse Indre.
They walked down a long path lined with nice trees that eventually turned into a street like those in small towns, lined with identical white houses that were well-kept. This area was home to some of the factory workers, the supervisors, and skilled workers. The others lived on the other side, at Montagne or Basse Indre.
At this hour all was silent, life and movement being concentrated within the iron works; and had it not been for the linen drying at the windows, the flower-pots ranged near the panes, the occasional cry of a child, or the rhythmical rocking of a cradle heard through some half-opened door, the place might have been deemed uninhabited.
At this time, everything was quiet, and life and activity were focused within the ironworks; and if it weren't for the laundry hanging in the windows, the flower pots lined by the panes, the occasional shout of a child, or the rhythmic rocking of a cradle heard through a slightly open door, the place might have seemed deserted.
"Oh! the flag's down," said the singer, as they reached the gate leading to the workshops. "What frights that confounded flag has given me before now."
"Oh! The flag's down," said the singer, as they reached the gate to the workshops. "That annoying flag has scared me so many times before."
And he explained to his "old Jack," that five minutes after the arrival of the workmen for the opening hour, the flag over the gate was lowered, and thus it was announced that the doors were closed. So much the worse for those who were late; they were marked down as absent, and at the third offense dismissed.
And he told his "old Jack" that five minutes after the workers arrived for the opening hour, the flag over the gate was lowered, signaling that the doors were closed. Too bad for those who were late; they were marked as absent, and on the third offense, they were let go.
While he was giving these explanations, his brother conferred with the gate-keeper, and they were admitted within the doors of the establishment. The din was frightful; whistlings, groanings, grindings, varying but never diminishing, were re-echoed from many vast triangular-roofed sheds, standing at intervals on a sloping ground intersected by numerous railways.
While he was explaining this, his brother talked to the gatekeeper, and they were let inside the establishment. The noise was overwhelming; whistling, groaning, grinding—changing but never lessening—echoed from many large triangular-roofed sheds, spaced out on sloping land crisscrossed by various railway lines.
An iron city!
A steel city!
Their footsteps rang upon plates of metal incrusted in the earth. They picked their way amid heaps of bar iron, pig iron, ingots of copper; between rows of worn-out guns brought hither[Pg 4459] to be melted down, rusty outside, all black within and almost smoking still, venerable masters of fire about to perish by fire.
Their footsteps echoed on metal plates embedded in the ground. They carefully navigated through piles of bar iron, pig iron, and copper ingots; between rows of old guns brought here[Pg 4459] to be melted down, rusty on the outside, all black inside, and still almost smoking, ancient objects about to meet their end by fire.
Roudic, as they passed along, pointed out the various quarters of the establishment: "This is the setting-up room, these the workshops of the great lathe and little lathe, the braziery, the forges, the foundry." He had to shout, so deafening was the noise.
Roudic, as they walked by, pointed out the different areas of the place: "This is the setup room, these are the workshops for the big lathe and the small lathe, the brazing area, the forges, the foundry." He had to raise his voice, the noise was so overwhelming.
Jack, half dazed, looked with surprise through the workshop doors, nearly all open on account of the heat, at a swarming of upraised arms, of blackened faces, of machinery in motion in a cave-like darkness, dull and deep, lit up by brief flashes of red light.
Jack, feeling a bit dazed, looked in surprise through the workshop doors, which were mostly open because of the heat, at a crowd of raised arms, darkened faces, and machinery working in a dim, cave-like darkness, briefly illuminated by quick flashes of red light.
Out poured the hot air, with mingled odors of coal, burned clay, molten iron and the impalpable black dust, sharp and burning, which in the sunlight had a metallic sparkle, the glitter of coal that may become diamond.
Out came the hot air, carrying a mix of smells like coal, burnt clay, molten iron, and a fine, sharp black dust that felt intense against the skin. In the sunlight, this dust had a metallic shine, like coal that could eventually turn into diamonds.
But what gave a special character to these formidable works was the perpetual commotion of both earth and air, a continual trepidation, something like the striving of a huge beast imprisoned beneath the foundry, whose groans and burning breath burst hissing out through the yawning chimneys. Jack, fearful of appearing too much of a novice, dared not ask what it was made this noise, which even at a distance had so impressed him....
But what made these impressive works stand out was the constant movement of both the ground and the air, an ongoing trembling, like the efforts of a giant beast trapped under the factory, whose groans and hot breath hissed out through the wide chimneys. Jack, worried about looking inexperienced, didn't dare to ask what was causing the noise that had such a strong effect on him, even from afar...
As they talked, they passed along the streets of the iron-works laid with rails, crowded at this hour, the working day just at an end, with a concourse of men of all kinds and sizes and trades; a motley of blouses, pilot jackets, the coats of the designers mixing with the uniforms of the overseers.
As they chatted, they walked down the streets of the ironworks lined with tracks, busy at this hour as the workday was coming to a close, filled with a mix of people of all shapes, sizes, and occupations; a colorful blend of work shirts, pilot jackets, the designer's coats mixed with the uniforms of the supervisors.
The gravity with which this deliverance from toil was effected struck Jack forcibly. He compared this scene with the cries, the jostling on the pavements which in Paris enliven the exit from the workshops, and make it as noisy as that of a school. Here, rule and discipline were sensibly felt, just as on board a man-of-war.
The seriousness of this escape from work hit Jack hard. He contrasted this scene with the shouts and the crowded sidewalks in Paris that make leaving the factories as lively and noisy as a school letting out. Here, there was a clear sense of order and discipline, similar to what you'd find on a warship.
A warm mist of steam floated over this mass of human beings, a steam that the sea breeze had not yet dispersed, and which hung like a heavy cloud in the stillness of this July evening. From the now silent workshops evaporated the odors of the forge. Steam whistled forth in the gutters, sweat stood on all the foreheads, and the panting that had puzzled Jack a little[Pg 4460] while ago had given place to a breath of relief from these two thousand chests wearied with the day's labor.
A warm mist of steam floated over the crowd of people, a steam that the sea breeze hadn’t cleared yet, hanging like a heavy cloud in the stillness of this July evening. From the now quiet workshops came the smells of the forge. Steam hissed in the gutters, sweat dripped from everyone’s foreheads, and the panting that had confused Jack a little[Pg 4460] earlier had turned into a sigh of relief from these two thousand chests tired from the day’s work.
As he passed through the crowd, Labassindre was soon recognized.
As he moved through the crowd, Labassindre was quickly recognized.
"Hullo! young 'un, how are you?"
"Hey! Kid, how are you?"
He was surrounded, his hand eagerly shaken, and from one to another passed the words:—
He was surrounded, his hand eagerly shaken, and the words passed from one person to another:—
"Here, look at Roudic's brother, the fellow who makes four thousand pounds a year just by singing."
"Check out Roudic's brother, the guy who makes four thousand pounds a year just by singing."
Every one wished to see him, for one of the legends of the workshops was this supposed fortune of the quondam blacksmith, and since his departure more than one young fellow-worker had searched to the very bottom of his larynx, to try if the famous note, the note worth millions, were not by some happy chance to be found there.
Everyone wanted to see him because one of the legends of the workshops was the supposed fortune of the former blacksmith. Since his departure, more than one young co-worker had searched deep down in his throat, trying to see if the famous note—the note worth millions—might somehow be found there.
In the midst of this cortège of admirers, whom his theatrical costume impressed still more, the singer walked along with his head in the air, talking and laughing, casting "Good morning, Father So-and-so! Good morning, Mother What-'s-your-name!" towards the little houses enlivened by women's faces looking out, towards the public-houses and cook-shops which were frequent in this part of Indret; where also hawkers of all kinds held sway, exposing their merchandise in the open air: blouses, shoes, hats, kerchiefs, all the ambulating trumpery to be found in the neighborhood of camps, barracks, and factories.
In the middle of this crowd of admirers, who were even more impressed by his theatrical costume, the singer walked with his head held high, chatting and laughing, calling out "Good morning, Father So-and-so! Good morning, Mother What's-your-name!" towards the little houses adorned with women's faces peeking out, towards the pubs and food shops that were common in this part of Indret; where also street vendors of all kinds ruled, displaying their goods in the open air: blouses, shoes, hats, scarves, all the moving trinkets to be found around camps, barracks, and factories.
As they made their way through this display of wares, Jack imagined he saw a familiar face, a smile, parting the various groups to reach him; but it was only a lightning flash, a mere vision swept away at once by the ever changing tide of the mass flowing away and dispersing through the great industrial city, and spreading itself over to the other side of the river in long ferry-boats, active, numerous, heavily laden, as if it were the passage of an army.
As they walked through this display of goods, Jack thought he saw a familiar face, a smile cutting through the different groups to reach him; but it was just a fleeting glimpse, a brief illusion quickly lost in the constantly shifting crowd flowing away and spreading through the bustling industrial city, crossing over to the other side of the river in long ferryboats, busy, plentiful, and heavily loaded, as if it were the movement of an army.
Evening was closing in over the dispersing crowd. The sun went down. The wind freshened, moving the poplars like palms; and the spectacle was imposing of the toiling island in its turn sinking to repose, restored to nature for the night. As the smoke cleared, masses of verdure became visible between the workshops. The river could be heard lapping the banks; and the swallows, skimming the water with tiny twitter, fluttered around the great boilers ranged along the quay.[Pg 4461]
Evening was settling in over the thinning crowd. The sun set. The wind picked up, swaying the poplars like palm trees, creating an impressive scene of the busy island winding down for the night, returning to nature. As the smoke dissipated, patches of greenery appeared between the workshops. The sound of the river lapping against the banks was audible, and the swallows skimmed over the water with their tiny chirps, fluttering around the large boilers lined up along the quay.[Pg 4461]
THE WRATH OF A QUEEN
From 'Kings in Exile'
All the magic beauty of that June night poured in through the wide-open casement in the great hall. A single lighted candelabrum scarcely disturbed the mystery of the moonlight, which streamed in like a "milky way." On the table, across some dusty old papers, lay a crucifix of oxydized silver. By the side of the crucifix was a thick broad sheet of parchment, covered with a big and tremulous writing. It was the death-warrant of royalty, wanting nothing but the signature, one stroke of the pen, and a strong and violent effort of will to give this; and that was the reason why this weak King hesitated, sitting motionless, his elbows resting on the table, by the lighted candles prepared for the royal seal.
All the magical beauty of that June night flowed in through the wide-open window in the grand hall. A single lit candelabrum barely interrupted the mystery of the moonlight, which poured in like a "milky way." On the table, scattered among some dusty old papers, lay a silver crucifix that had tarnished over time. Next to the crucifix was a large sheet of parchment covered in shaky, large handwriting. It was the death warrant for royalty, needing nothing but a signature, a quick stroke of the pen, and a strong, determined effort to provide it; and that was why this indecisive King hesitated, sitting still, his elbows resting on the table, beside the lit candles meant for the royal seal.
Near him, anxious, prying, yet soft and smooth, like a night-moth or the black bat that haunts ruins, Lebeau, the confidential valet, watched him and silently encouraged him; for they had arrived at the decisive moment that the gang had for months expected, with alternate hopes and fears, with all the trepidation, all the uncertainty attending a business dependent upon such a puppet as this King. Notwithstanding the magnetism of this overpowering desire, Christian, pen in hand, could not bring himself to sign. Sunk down in his arm-chair, he gazed at the parchment, and was lost in thought. It was not that he cared for that crown, which he had neither wished for nor loved, which as a child he had found too heavy, and that later in life had bowed him down and crushed him by its terrible responsibilities. He had felt no scruple in laying it aside, leaving it in the corner of a room which he never entered, forgetting it as much as possible when he was out; but he was scared at the sudden determination, the irrevocable step he was about to take. However, there was no other way of procuring money for his new existence, no other means of meeting the hundred and twenty thousand pounds' worth of bills he had signed, on which payment would soon be due, and which the usurer, a certain Pichery, picture-dealer, refused to renew. Could he allow an execution to be put in at Saint-Mandé? And the Queen, the royal child; what would become of them in that case? If he must have a scene—for he foresaw the terrible clamor his[Pg 4462] cowardice must rouse—was it not better to have it now, and brave once for all anger and recriminations? And then—all this was not really the determining reason.
Near him, anxious, probing, yet gentle and smooth, like a night moth or the black bat that haunts ruins, Lebeau, the trusted valet, watched him and silently urged him on; for they had reached the crucial moment that the gang had been anticipating for months, filled with fluctuating hopes and fears, with all the anxiety and uncertainty that comes from a situation reliant on a puppet like this King. Despite the allure of this overwhelming desire, Christian, pen in hand, could not bring himself to sign. Slumped in his armchair, he stared at the parchment, lost in thought. It wasn't that he wanted the crown, which he had never desired or loved, which he had found too heavy as a child and later felt crushed by its terrible responsibilities. He had felt no hesitation in setting it aside, leaving it in the corner of a room he never entered, trying to forget it as much as possible when he was out; but now he was scared by the sudden determination, the irreversible step he was about to take. However, there was no other way to get money for his new life, no other way to tackle the £120,000 worth of bills he had signed, which were soon due and that the moneylender, a certain Pichery, a picture dealer, refused to renew. Could he allow an execution to be carried out at Saint-Mandé? And the Queen, the royal child; what would happen to them in that case? If he had to face a confrontation—because he foresaw the terrible uproar his cowardice would provoke—was it not better to face it now and endure anger and accusations just once? And then—none of this was truly the deciding factor.
He had promised the Comtesse to sign this renunciation; and on the faith of this promise, Séphora had consented to let her husband start alone for London, and had accepted the mansion Avenue de Messine, and the title and name that published her to the world as the king's mistress, reserving, however, anything further till the day when Christian himself would bring her the deed, signed by his own hand. She assigned for this conduct the reasons of a woman in love: he might, later on, return to Illyria, abandon her for the throne and power; she would not be the first person whom these terrible State reasons have made tremble and weep. D'Axel, Wattelet, all the gommeux of the Grand Club little guessed when the king, quitting the Avenue de Messine, rejoined them at the club with heavy fevered eyes, that he had spent the evening on a divan, by turns repulsed or encouraged, his feelings played upon, his nerves unstrung by the constant resistance; rolling himself at the feet of an immovable, determined woman, who with a supple opposition abandoned to his impassioned embrace only the cold little Parisian hands, so skillful in defense and evasion, while she imprinted on his lips the scorching flame of the enrapturing words:—"Oh! when you have ceased to be king, I shall be all yours—all yours!" She made him pass through all the dangerous phases of passion and coldness; and often at the theatre, after an icy greeting and a rapid smile, would slowly draw off her gloves and cast him a tender glance; then, putting her bare hand in his, she would seem to offer it up to his ardent kiss.
He promised the Comtesse he would sign this renunciation; and based on this promise, Séphora agreed to let her husband go to London alone, accepting the mansion on Avenue de Messine, along with the title and name that revealed her to the world as the king's mistress, but holding back anything more until Christian himself would bring her the deed, signed by his own hand. She justified this behavior as the actions of a woman in love: he might, later on, go back to Illyria and choose the throne and power over her; she wouldn’t be the first person driven to fear and tears by such terrible State reasons. D'Axel, Wattelet, and all the wannabes at the Grand Club had no idea that when the king left the Avenue de Messine and joined them with heavy, feverish eyes, he had spent the evening on a couch, feeling either pushed away or encouraged, his emotions toyed with, his nerves frayed by constant resistance; humbling himself at the feet of an unyielding, determined woman who, while skillfully defending and avoiding him, allowed only her cold little Parisian hands to be embraced passionately, imprinting on his lips the burning words: “Oh! when you’re no longer king, I’ll be completely yours—all yours!” She made him experience all the risky phases of passion and indifference; and often at the theater, after a frosty greeting and a quick smile, would slowly peel off her gloves and give him a loving look; then, placing her bare hand in his, she would seem to offer it up for his fervent kiss.
"Then you say, Lebeau, that Pichery will not renew?"
"Then you’re saying, Lebeau, that Pichery won't renew?"
"He will not, sire. If the bills are not paid, the bailiffs will be put in."
"He won't, sir. If the bills aren't paid, the bailiffs will be sent in."
How well he emphasized with a despairing moan the word "bailiffs," so as to convey the feeling of all the sinister formalities that would follow: bills protested, an execution, the royal hearth desecrated, the family turned out of doors. Christian saw nothing of all this. His imagination carried him far away to the Avenue de Messine: he saw himself arriving there in the middle of the night, eager and quivering; ascending with stealthy and hurried step the heavily carpeted stairs, entering the room where the night-light burned, mysteriously veiled under[Pg 4463] lace:—"It is done—I am no longer king. You are mine, mine." And the loved one held out her hand.
How dramatically he emphasized the word "bailiffs" with a hopeless groan, making it clear how ominous the formalities ahead would be: bounced checks, an eviction, the royal home violated, the family thrown out. Christian didn’t see any of this. His mind drifted far away to the Avenue de Messine: he envisioned himself arriving there in the middle of the night, eager and trembling; stealthily and hastily climbing the plush carpeted stairs, entering the room where the night-light flickered, mysteriously covered under[Pg 4463] lace:—"It’s done—I’m no longer a king. You’re mine, mine." And the one he loved reached out her hand.
"Come," he exclaimed, starting out of his fleeting dream.
"Come," he shouted, waking from his brief dream.
And he signed.
And he signed it.
The door opened and the Queen appeared. Her presence in Christian's rooms at such an hour was so unforeseen, so unexpected, they had lived so long apart, that neither the King in the act of signing his infamy, nor Lebeau, who stood watching him, turned round at the slight noise she made. They thought it was Boscovich coming up from the garden. Gliding lightly like a shadow, she was already near the table, and had reached the two accomplices, when Lebeau saw her. With her finger on her lips she motioned him to be silent, and continued to advance, wishing to convict the king in the very act of his treachery, and avoid all evasion, subterfuge, or useless dissimulation; but the valet set her order at defiance and gave the alarm, "The Queen, sire!"
The door opened, and the Queen stepped in. Her unexpected appearance in Christian's room at such an hour was so surprising—after being apart for so long—that neither the King, who was in the middle of signing his disgrace, nor Lebeau, who was watching him, turned around at the gentle sound she made. They assumed it was Boscovich coming in from the garden. Moving silently like a shadow, she was already near the table and had approached the two conspirators when Lebeau finally spotted her. With her finger to her lips, she signaled him to be quiet and kept moving forward, wanting to catch the king in the act of his betrayal and avoid any evasion, tricks, or unnecessary deceit; however, the valet ignored her command and shouted, "The Queen, sire!"
The Dalmatian, furious, struck straight in the face of this malevolent caitiff with the powerful hand of a woman accustomed to handle the reins; and drawing herself up erect, waited till the wretch had disappeared before she addressed the king.
The Dalmatian, furious, slapped this wicked scoundrel right in the face with the strong hand of a woman used to handling reins; and standing tall, she waited until the jerk had left before speaking to the king.
"What has happened, my dear Frédérique? and to what am I indebted for—?"
"What happened, my dear Frédérique? And what do I owe you for—?"
Standing bent over the table that he strove to hide, in a graceful attitude that showed off his silk jacket embroidered in pink, he smiled, and although his lips were rather pale, his voice remained calm, his speech easy, with that polished elegance which never left him when addressing his wife, and which placed a barrier between them like a hard lacquer screen adorned with flowery and intricate arabesques. With one word, one gesture, she put aside the barrier behind which he would fain have sheltered himself.
Standing bent over the table he tried to hide, in a graceful pose that showcased his pink-embroidered silk jacket, he smiled. Even though his lips were somewhat pale, his voice remained calm, and his speech was smooth, reflecting the polished elegance that never faded when he spoke to his wife. This elegance created a barrier between them, much like a hard lacquer screen adorned with flowery, intricate designs. With one word, one gesture, she dismissed the barrier behind which he had tried to shield himself.
"Oh! no phrases, no grimacing—if you please. I know what you were writing there. Do not try to give me the lie."
"Oh! no phrases, no grimaces—if you don’t mind. I know what you were writing there. Don’t try to deceive me."
Then drawing nearer, overwhelming his timorous objection by her haughty bearing:—
Then, getting closer, she dismissed his nervous objections with her confident attitude:—
"Listen to me, Christian," and there was something in her tone that gave an impression of solemnity to her words; "listen to me: you have made me suffer cruelly since I became your wife. I have never said anything but once—the first time, you remember. After that, when I saw that you had ceased to love[Pg 4464] me, I left you to yourself. Not that I was ignorant of anything you did—not one of your infidelities, not one of your follies remained unknown to me. For you must indeed be mad, mad like your father, who died of exhaustion, mad with love for Lola; mad like your grandfather John, who died in a shameful delirium, foaming and framing kisses with the death-rattle in his throat, and uttering words that made the Sisters of Charity grow pale. Yes, it is the same fevered blood, the same hellish passion that devours you. At Ragusa, on the nights of the sortie, it was at Fœdora's that they sought you. I knew it, I knew that she had left her theatre to follow you. I never uttered a single reproach. The honor of your name was saved. And when the King was absent from the ramparts, I took care his place should not be empty. But here in Paris—"
"Listen to me, Christian," she said, her voice carrying a weight that made her words seem serious. "Listen: you have made me suffer deeply since I became your wife. I only spoke up once—the first time, remember? After that, when I realized you no longer loved me, I let you be. Not that I was oblivious to anything you did—not one of your betrayals, not one of your mistakes escaped my notice. You must truly be insane, just like your father, who died worn out from his obsession with Lola; insane like your grandfather John, who passed away in a disgraceful delirium, gasping and pretending to kiss with death's rattle in his throat, uttering words that made the Sisters of Charity shudder. Yes, it’s the same fevered blood, the same hellish passion consuming you. In Ragusa, during the nights of the sortie, it was Fœdora who was looking for you. I knew it, I knew she had left her performance to chase after you. I never said a word of reproach. Your name's honor was preserved. And when the King was away from the ramparts, I made sure his spot was filled. But here in Paris—"
Till now she had spoken slowly, coldly, in a tone of pity and maternal reproof, as though inspired thereto by the downcast eyes and pouting mouth of the King, who looked like a vicious child receiving a scolding. But the name of Paris exasperated her. A city without faith, a city cynical and accursed, its blood-stained stones ever ready for sedition and barricades! What possessed these poor fallen kings, that they came to take refuge in this Sodom! It was Paris, it was its atmosphere tainted by carnage and vice that completed the ruin of the historical houses; it was this that had made Christian lose what the maddest of his ancestors had always known how to preserve—the respect and pride of their race. Oh! When on the very day of their arrival, the first night of their exile, she had seen him so excited, so gay, while all around him were secretly weeping, Frédérique had guessed the humiliation and shame she would have to undergo. Then in one breath, without pausing, with cutting words that lashed the pallid face of the royal rake, and striped it red as with a whip, she recalled one after the other all his follies, his rapid descent from pleasure to vice, and vice to crime.
Until now, she had spoken slowly, coldly, with a tone of pity and motherly reprimand, as if inspired by the downcast eyes and sulking mouth of the King, who looked like a spoiled child getting a scolding. But the mention of Paris infuriated her. A city without faith, cynical and damned, its bloody stones always ready for rebellion and barricades! What drove these poor fallen kings to seek refuge in this Sodom? It was Paris, with its atmosphere tainted by bloodshed and corruption, that completed the destruction of the historical families; it was this that made Christian lose what even the craziest of his ancestors had always known how to preserve—the respect and pride of their lineage. Oh! On the very day they arrived, the first night of their exile, when she saw him so excited, so cheerful, while everyone around him was secretly crying, Frédérique had anticipated the humiliation and shame she would endure. Then, all at once, without pausing, with stinging words that struck the pale face of the royal libertine, leaving it flushed as if whipped, she recalled one by one all his foolishness, his rapid slide from pleasure to vice, and from vice to crime.
"You have deceived me under my very eyes, in my own house; adultery has sat at my table, it has brushed against my dress. When you were tired of that dollish little face who had not even the grace to conceal her tears, you went to the gutter, wallowing shamelessly in the slime and mud of the streets, and bringing back the dregs of your orgies, of your sickly remorse, all the pollution of the mire. Remember how I saw you totter and stammer on that morning, when for the second time you lost[Pg 4465] your throne. What have you not done! Holy Mother of angels! What have you not done! You have traded with the royal seal, you have sold crosses and titles."
"You've lied to me right in front of my eyes, in my own home; betrayal has sat at my table, it’s brushed against my clothes. When you got tired of that childish face who couldn’t even hide her tears, you went to the streets, shamelessly rolling in the filth and dirt, bringing back the leftovers of your wild nights, your sick guilt, all the grime of the muck. Remember how I saw you stumble and mumble that morning, when for the second time you lost[Pg 4465] your position. What haven’t you done! Holy Mother of angels! What haven’t you done! You’ve made deals with the royal seal, you’ve sold crosses and titles."
And in a lower tone, as though she feared lest the stillness and silence of the night might hear, she added:—
And in a softer voice, as if she was worried that the quiet of the night might be listening, she added:—
"You have stolen, yes, stolen! Those diamonds, those stones torn from the crown—it was you who did it, and I allowed my faithful Greb to be suspected and dismissed. The theft being known, it was necessary to find a sham culprit to prevent the real one ever being discovered. For this has been my one, my constant preoccupation: to uphold the King, to keep him untouched; to accept everything for that purpose, even the shame which in the eyes of the world will end by sullying me. I had adopted a watchword that sustained me, and encouraged me in my hours of trial: 'All for the crown!' And now you want to sell it—that crown that has cost me such anguish and such tears; you want to barter it for gold, for the lifeless mask of that Jewess, whom you had the indecency to bring face to face with me to-day."
"You stole, yes, stole! Those diamonds, those stones taken from the crown—it was you who did it, and I let my loyal Greb be suspected and let go. Once the theft was known, I had to find a fake culprit to keep the real one from being found out. This has been my only, constant worry: to protect the King, to keep him safe; to accept everything for that reason, even the shame that will ultimately tarnish my reputation in the eyes of the world. I had adopted a motto that kept me going and gave me strength during my hard times: 'All for the crown!' And now you want to sell it—that crown that has brought me so much pain and so many tears; you want to trade it for gold, for the lifeless mask of that Jewess, whom you shamelessly brought to confront me today."
Crushed, bending low his head, he had hitherto listened without a word, but the insult directed against the woman he loved roused him. Looking fixedly at the queen, his face bearing the traces of her cutting words, he said politely, but very firmly:—
Crushed and with his head lowered, he had listened in silence until now, but the insult aimed at the woman he loved sparked him into action. Fixing his gaze on the queen, his face showing the marks of her harsh words, he replied politely yet very firmly:—
"Well, no, you are mistaken. The woman you mention has had nothing to do with the determination I have taken. What I am doing is done for you, for me, for our common happiness. Tell me, are you not weary of this life of privations and expedients? Do you think that I am ignorant of what is going on here; that I do not suffer when I see you harassed by a pack of tradespeople and duns? The other day when that man was shouting in the yard I was coming in and heard him. Had it not been for Rosen I would have crushed him under the wheels of my phaeton. And you—you were watching his departure behind the curtains of your window. A nice position for a Queen. We owe money to every one. There is a universal outcry against us. Half the servants are unpaid. The tutor even has received nothing for the last ten months. Madame de Silvis pays herself by majestically wearing your old dresses. And there are days when my councilor, the keeper of the royal seals, borrows from my valet the wherewithal to buy snuff. You see I am well acquainted with the state of things. And you do not[Pg 4466] know my debts yet. I am over head and ears in debt. Everything is giving way around us. A pretty state of things, indeed; you will see that diadem of yours sold one day at the corner of a street with old knives and forks."
"Well, no, you're wrong. The woman you're talking about has nothing to do with the decision I've made. What I'm doing is for you, for me, for our shared happiness. Tell me, aren’t you tired of this life of hardships and makeshift solutions? Do you think I’m unaware of what's happening here; that I don't feel pain when I see you stressed by a bunch of merchants and collectors? The other day when that guy was yelling in the yard, I was coming in and heard him. If it weren’t for Rosen, I would have run him over with my carriage. And you—you were watching him leave from behind your curtains. Quite the royal position. We owe money to everyone. There’s a huge outcry against us. Half the staff hasn’t been paid. The tutor hasn’t received anything in the past ten months. Madame de Silvis pays herself by dramatically wearing your old dresses. There are days when my advisor, the keeper of the royal seals, borrows from my servant to buy tobacco. You see, I know the situation all too well. And you don’t even know the extent of my debts yet. I’m drowning in debt. Everything is crumbling around us. It’s quite the situation; one day you might even see that crown of yours sold at the corner of a street alongside old knives and forks."
Little by little, gradually carried away by his own scoffing nature and the jesting habits of his set, he dropped the moderate tone he commenced with, and in his insolent little snuffling voice began to dwell upon the ludicrous side of the situation, with jeers and mockery, borrowed no doubt from Séphora, who never lost an opportunity of demolishing by her sneering observations the few remaining scruples of her lover.
Little by little, gradually influenced by his own mocking nature and the joking habits of his friends, he abandoned the calm tone he started with, and in his arrogant little snuffling voice began to focus on the ridiculous side of the situation, filled with jeers and mockery, which were certainly picked up from Séphora, who never missed a chance to destroy any of her lover's remaining scruples with her sneering comments.
"You will accuse me of making phrases, but it is you who deafen yourself with words. What, after all, is that crown of Illyria that you are always talking about? It is worth nothing except on a king's head; elsewhere it is obstruction, a useless thing, which for flight is carried hidden away in a bonnet-box or exposed under a glass shade like the laurels of an actor or the blossoms of a concierge's bridal wreath. You must be convinced of one thing, Frédérique. A king is truly king only on the throne, with power to rule; fallen, he is nothing, less than nothing, a rag. Vainly do we cling to etiquette, to our titles, always bringing forward our Majesty, on the panels of our carriages, on the studs of our cuffs, hampering ourselves with an empty ceremonial. It is all hypocrisy on our part, and mere politeness and pity on the part of those who surround us—our friends and our servants. Here I am King Christian II. for you, for Rosen, for a few faithful ones. Outside I become a man like the rest, M. Christian Two. Not even a surname, only 'Christian,' like an actor of the Gaété."
"You might say I'm just making up words, but it's you who drown yourself in them. What’s this crown of Illyria you keep going on about? It holds no value unless it's on a king's head; elsewhere, it’s just baggage, a pointless thing, hidden in a hatbox for travel or displayed under a glass dome like an actor’s laurels or the flowers from a concierge's wedding bouquet. You need to understand one thing, Frédérique. A king is truly a king only when seated on the throne, with the power to rule; if he falls, he becomes nothing, less than nothing, a mere rag. We cling to etiquette and titles, flaunting our Majesty on the sides of our carriages and the buttons on our cuffs, trapping ourselves in meaningless ceremonies. It’s all just hypocrisy from us and mere courtesy and sympathy from those around us—our friends and our servants. Here I am as King Christian II for you, for Rosen, for a few loyal souls. Outside, I’m just a regular guy, M. Christian Two. Not even a last name, just 'Christian,' like an actor at the Gaité."
He stopped, out of breath; he did not remember having ever spoken so long standing. The shrill notes of the night-birds, the prolonged trills of the nightingales, broke the silence of the night. A big moth that had singed its wings at the lights flew about, thumping against the walls. This fluttering distress and the smothered sobs of the Queen were the only sounds to be heard; she knew how to meet rage and violence, but was powerless before this scoffing banter, so foreign to her sincere nature; it found her unarmed, like the valiant soldier who expects straight blows and feels only the harassing stings of insects. Seeing her break down, Christian thought her vanquished, and to complete his victory he put the finishing touch to the burlesque[Pg 4467] picture he had drawn of kings in exile. "What a pitiful figure they cut, all these poor princes in partibus, figurants of royalty, who drape themselves in the frippery of the principal characters, and declaim before the empty benches without a farthing of receipts! Would they not be wiser if they held their peace and returned to the obscurity of common life? For those who have money there is some excuse. Their riches give them some right to cling to these grandeurs. But the others, the poor cousins of Palermo for instance, crowded together in a tiny house with their horrid Italian cookery. It smells of onions when the door is opened. Worthy folk certainly, but what an existence! And those are not the worst off. The other day a Bourbon, a real Bourbon, ran after an omnibus. 'Full, sir,' said the conductor. But he kept on running. 'Don't I tell you it is full, my good man?' He got angry; he would have wished to be called 'Monseigneur'—as if that should be known by the tie of his cravat! Operetta kings, I tell you, Frédérique. It is to escape from this ridiculous position, to insure a dignified and decent existence, that I have made up my mind to sign this."
He stopped, out of breath; he couldn’t remember ever talking for so long while standing. The loud calls of night birds and the extended songs of nightingales broke the night’s silence. A big moth that had singed its wings at the lights fluttered around, bumping against the walls. This panicked flapping and the stifled sobs of the Queen were the only sounds heard; she knew how to deal with anger and violence, but she felt powerless against this mocking banter, so unlike her genuine nature; it left her defenseless, like a brave soldier expecting direct blows but only feeling the annoying bites of insects. Seeing her break down, Christian thought she was defeated, and to seal his victory, he added the final touch to the comical picture he had painted of kings in exile. "What a sad sight they make, all these poor princes in partibus, actors of royalty, who wrap themselves in the showiness of main characters and perform in front of empty seats without a penny in ticket sales! Wouldn’t they be smarter to keep quiet and go back to the obscurity of ordinary life? For those with money, there’s some justification. Their wealth gives them a right to hold onto these grand titles. But the others, like the poor cousins of Palermo, crammed into a tiny place with their awful Italian cooking? It smells like onions when the door opens. Decent folks for sure, but what a life! And they’re not the worst off. The other day a Bourbon, a real Bourbon, chased after a bus. 'Full, sir,' said the conductor. But he kept running. 'Didn’t I tell you it’s full, my good man?' He got angry; he wanted to be called 'Monseigneur'—as if that should be evident by the way he tied his cravat! Operetta kings, I tell you, Frédérique. It’s to escape this ridiculous situation, to ensure a dignified and decent life, that I’ve decided to sign this."
And he added, suddenly revealing the tortuous Slavonic nature molded by the Jesuits:—"Moreover, this signature is really a mere farce. Our own property is returned to us, that is all, and I shall not consider myself in the slightest degree bound by this. Who knows?—these very thousands of pounds may help us to recover the throne."
And he added, suddenly exposing the complicated Slavonic nature shaped by the Jesuits:—"Besides, this signature is really just a joke. We're just getting back what is rightfully ours, that’s all, and I don’t feel obligated by this at all. Who knows?—this very sum of thousands of pounds might help us reclaim the throne."
The Queen impetuously raised her head, looked him straight in the eyes for a moment, then shrugged her shoulders, saying:
The Queen quickly lifted her head, stared him straight in the eyes for a moment, then shrugged her shoulders and said:
"Do not make yourself out viler than you are. You know that when once you have signed—but no. The truth is, you lack strength and fortitude; you desert your kingly post at the most perilous moment, when a new society, that will acknowledge neither God nor master, pursues with its hatred the representatives of Divine right, makes the heavens tremble over their heads and the earth under their steps. The assassin's knife, bombs, bullets, all serve their purpose. Treachery and murder are on every side. In the midst of our pageantry or our festivities, the best of us as well as the worst, not one of us does not start if only a man steps forward out of the crowd. Hardly a petition that does not conceal a dagger. On leaving his palace what king is certain of returning alive? And this is the hour you choose to leave the field!"[Pg 4468]
"Don’t make yourself seem worse than you are. You know that once you’ve signed—but no. The truth is, you lack the strength and bravery; you abandon your royal duty at the most dangerous moment, when a new society that recognizes neither God nor authority relentlessly targets the representatives of Divine right, causing the heavens to tremble above them and the ground to shake beneath them. The assassin's knife, bombs, bullets—everything is a threat. Betrayal and murder are everywhere. In the middle of our celebrations or events, whether it’s the best or the worst of us, every single one of us flinches if just one person steps out of the crowd. Hardly a request doesn’t hide a hidden danger. When a king leaves his palace, who can be sure he’ll come back alive? And this is the moment you choose to flee the battlefield!"[Pg 4468]
"Ah! if fighting could do it!" eagerly said Christian II. "But to struggle as we do against ridicule, against poverty, against all the petty meannesses of life, and feel that we only sink deeper every day—"
"Ah! if fighting could make a difference!" Christian II said eagerly. "But to struggle as we do against mockery, against poverty, against all the small indignities of life, and feel that we only sink deeper every day—"
A ray of hope lit up her eyes:—"Is it true? would you fight? Then listen."
A ray of hope brightened her eyes: “Is it true? Will you fight? Then listen.”
Breathlessly she related, in a few rapid words, the expedition she and Elysée had been preparing for the last three months by letters, proclamations, and dispatches, which Father Alphée, ever on the move, carried from one mountain village to the other. This time it was not to the nobility they appealed, but to the people; the muleteers, the porters of Ragusa, the market-gardeners of Breno, of La Brazza, the islanders who go to market in their feluccas, the nation which had remained faithful to the monarchical tradition, which was ready to rise and die for its king, on condition that he should lead them. Companies were forming, the watchword was already circulating, only the signal now remained to be given.
Breathlessly, she shared, in a few quick words, the mission she and Elysée had been planning for the last three months through letters, announcements, and messages, which Father Alphée, constantly on the go, delivered between mountain villages. This time, they weren't reaching out to the nobility but to the people: the mule drivers, the porters of Ragusa, the market gardeners of Breno and La Brazza, the islanders who sell their goods in their small boats, the nation that had stayed loyal to the monarchy, ready to rise up and fight for its king, as long as he led them. Groups were forming, the rallying cry was already spreading, and now only the signal needed to be given.
The Queen, hurling her words at Christian to rout his weakness by a vigorous charge, had a cruel pang when she saw him shake his head, showing an indifference which was even greater than his discouragement. Perhaps at the bottom of his heart he was annoyed that the expedition should have been so far organized without his knowledge. But he did not believe in the feasibility of the plan. It would not be possible to advance into the country; they would be compelled to hold the islands, and devastate a beautiful country with very little chance of success: a second edition of the Duc de Palma's adventure, a useless effusion of blood.
The Queen, throwing her words at Christian to shake off his weakness with a strong push, felt a cruel sting when she saw him shake his head, showing an indifference that was even more profound than his discouragement. Maybe deep down, he was frustrated that the mission had been organized without his input. But he didn't think the plan could work. It wouldn't be possible to move into the mainland; they'd have to hold the islands and destroy a beautiful country with very little chance of success: a repeat of the Duc de Palma's adventure, a pointless waste of life.
"No, really, my dear Frédérique, you are led away by the fanaticism of your chaplain and the wild enthusiasm of that hot-headed Gascon. I also have my sources of information, far more reliable than yours. The truth is, that in Dalmatia, as in many other countries, monarchy has had its day. They are tired of it, they will have no more of it."
"No, really, my dear Frédérique, you're being swayed by the fanaticism of your chaplain and the reckless enthusiasm of that hot-headed Gascon. I have my own sources of information, which are way more reliable than yours. The truth is, in Dalmatia, just like in many other countries, monarchy is out of style. They're fed up with it; they don't want it anymore."
"Oh! I know the coward who will have no more of it," said the Queen. And she went out hurriedly, leaving Christian much surprised that the scene should have ended so abruptly. He hastily thrust the deed into his pocket, and prepared to go out in his turn, when Frédérique reappeared, accompanied this time by the little prince.[Pg 4469]
"Oh! I know the coward who won't put up with this anymore," said the Queen. She rushed out, leaving Christian surprised that the scene had ended so suddenly. He quickly shoved the document into his pocket and got ready to leave when Frédérique came back, this time with the little prince.[Pg 4469]
Roused out of his sleep and hurriedly dressed, Zara, who had passed from the hands of his nurse to those of the Queen without a word having been uttered, opened wide his bewildered eyes under his auburn curls, but asked no questions; he remembered confusedly in his poor little dizzy head similar awakenings for hasty flights, in the midst of pallid faces and breathless exclamations. It was thus that he had acquired the habit of passive obedience; that he allowed himself to be led anywhere, provided the Queen called him in her grave and resolute voice, and held ready for his childish weakness the shelter of her tender arms and the support of her strong shoulder. She had said: "Come!" and he had come with confidence, surprised only at the surrounding silence, so different from those other stormy nights, with their visions of blood and flames, roar of cannon, and rattle of musketry.
Roused from his sleep and quickly getting dressed, Zara, who had moved from his nurse's care to the Queen’s without a word being said, opened his wide, confused eyes beneath his auburn curls, but didn’t ask any questions. He vaguely remembered similar awakenings for hurried escapes, surrounded by pale faces and breathless shouts. That’s how he developed the habit of passive obedience; he let himself be led anywhere, as long as the Queen called him in her serious and firm voice, ready to provide the comfort of her tender arms and the support of her strong shoulder for his childish vulnerability. She had said, “Come!” and he had approached with trust, surprised only by the silence around him, so different from those other chaotic nights filled with visions of blood and flames, the roar of cannons, and the clatter of muskets.
He saw the King standing, no longer the careless good-natured father who at times surprised him in his bed or crossed the schoolroom with an encouraging smile, but a stern father, whose expression of annoyance became more accentuated as he saw them enter. Frédérique, without uttering one word, led the child to the feet of Christian II. and abruptly kneeling, placed him before her, crossing his little fingers in her joined hands:—
He saw the King standing there, no longer the easygoing, friendly dad who occasionally surprised him in bed or walked through the classroom with a supportive smile, but a serious father, whose look of irritation grew stronger as he watched them come in. Frédérique, without saying a word, took the child to the feet of Christian II. and suddenly knelt down, placing him before her, crossing his tiny fingers in her joined hands:—
"The king will not listen to me, perhaps he will listen to you, Zara. Come, say with me, 'Father.'" The timid voice repeated, "Father."
"The king won't listen to me; maybe he'll listen to you, Zara. Come on, say it with me, 'Father.'" The shy voice echoed, "Father."
"'My father! my king! I implore! do not despoil your child. Do not deprive him of the crown he is to wear one day. Remember that it is not yours alone; it comes from afar, from God himself, who gave it six hundred years ago to the house of Illyria. God has chosen me to be a king, father. It is my inheritance, my treasure; you have no right to take it from me.'"
"'My father! My king! Please, don’t take away what belongs to me. Don’t deny me the crown that I’m meant to wear one day. Remember, it doesn’t belong to you alone; it comes from far away, from God Himself, who gave it to the house of Illyria six hundred years ago. God has chosen me to be a king, father. It’s my inheritance, my treasure; you don’t have the right to take it from me.'"
The little prince accompanied his fervent murmur with the imploring looks of a supplicant; but Christian turned away his head, shrugged his shoulders, and furious though still polite, he muttered a few words between his teeth: "Exaggeration! most improper; turn the child's head." Then he tried to withdraw and gain the door. With one bound the Queen was on her feet, caught sight of the table from which the parchment had disappeared, and comprehending at once that the infamous deed was signed, that the king had it in his possession, gave a despairing shriek:[Pg 4470]—
The little prince accompanied his heartfelt plea with the desperate looks of someone begging for help; but Christian turned his head away, shrugged his shoulders, and, though still polite, he muttered a few words under his breath: "Exaggeration! Totally inappropriate; it's going to confuse the child." Then he tried to back away and head for the door. In one swift motion, the Queen was on her feet, spotted the table where the parchment had vanished from, and immediately understood that the terrible act had been signed, that the king had it in his hands, letting out a cry of despair:[Pg 4470]—
"Christian!"
"Christian!"
He continued to advance towards the door.
He kept moving toward the door.
She made a step forward, picking up her dress as if to pursue him; then suddenly said:—
She took a step forward, lifting her dress as if to follow him; then suddenly said:—
"Well, be it so."
"Okay, that's fine."
He stopped short and turned round. She was standing before the open window, her foot upon the narrow stone balcony, with one arm clasping her son ready to bear him into death, the other extended menacingly towards the cowardly deserter. The moon lit up from without this dramatic group.
He suddenly stopped and turned around. She was standing at the open window, her foot on the narrow stone balcony, one arm holding her son tightly, ready to face death, while the other arm was extended threateningly toward the cowardly deserter. The moonlight illuminated this dramatic scene from outside.
"To an operetta King, a Queen of tragedy," she said, stern and terrible. "If you do not burn this instant what you have just signed, and swear on the cross that it will never be repeated, your race is ended, crushed, wife and child, there on the stones."
"To an operetta King, a Queen of tragedy," she said, stern and fierce. "If you don't destroy this immediately what you just signed, and swear on the cross that it will never happen again, your lineage is over, shattered, wife and child, there on the ground."
Such earnestness seemed to inspire her vibrating tone, her splendid figure bent towards the emptiness of space as though to spring, that the King, terrified, dashed forward to stop her.
Such intensity seemed to fuel her vibrant tone, her beautiful figure leaning into the void as if ready to leap, causing the King, alarmed, to rush forward to stop her.
"Frédérique!"
"Frederique!"
At the cry of his father, at the quiver of the arm that held him, the child—who was entirely out of the window—thought that all was finished, that they were about to die. He never uttered a word nor a moan; was he not going with his mother? Only, his tiny hands clutched the queen's neck convulsively, and throwing back his head with his fair hair hanging down, the little victim closed his eyes before the appalling horror of the fall.
At the sound of his father's voice and the tremble of the arm holding him, the child—who was completely out of the window—thought everything was over, that they were about to die. He didn't say a word or make a sound; wasn't he going with his mother? Instead, his small hands gripped the queen's neck tightly, and arching his head back with his blonde hair falling down, the little victim shut his eyes in the face of the terrifying drop.
Christian could no longer resist. The resignation, the courage of this child, who of his future kingly duties already knew the first—to die well—overcame him. His heart was bursting. He threw upon the table the crumpled parchment which for a moment he had been nervously holding in his hand, and fell sobbing in an arm-chair. Frédérique, still suspicious, read the deed through from the first line to the very signature, then going up to a candle, she burned it till the flame scorched her fingers, shaking the ashes upon the table; she then left the room, carrying off her son, who was already falling asleep in her arms in his heroically tragic attitude.
Christian could no longer hold back. The resignation and bravery of this child, who already understood the first of his future royal duties—to die with dignity—overwhelmed him. His heart felt like it would burst. He slammed the crumpled parchment, which he had been nervously gripping, onto the table and collapsed sobbing into an armchair. Frédérique, still distrustful, read the document from the first line to the very signature, then walked over to a candle and burned it until the flame singed her fingers, scattering the ashes onto the table. She then exited the room, cradling her son, who was already dozing off in her arms in his tragically heroic pose.
Translation of Laura Ensor and E. Bartow.
[Pg 4471]
Translation by Laura Ensor and E. Bartow.
[Pg 4471]
MADAME DU DEFFAND
(MARIE DE VICHY-CHAMROND)
(1697-1780)

adame du Deffand is interesting as a personality, a type, and an influence. Living through nearly the whole of the eighteenth century, she assimilated its wealth of new ideas, and was herself a product of the thought-revolution already kindling the spirit of 1789.
Madame du Deffand is fascinating as a person, a character, and an influence. Living through most of the eighteenth century, she absorbed its wealth of new ideas and was a product of the intellectual revolution that was already fueling the spirit of 1789.
She very early showed her mental independence by puzzling questions upon religion. The eloquent Massillon attempted to win her to orthodoxy. But he soon gave up the task, told the Sisters to buy her a catechism, and went off declaring her charming. The inefficacy of the catechism was proved later, when the precocious girl developed into the graceful, unscrupulous society woman. She was always fascinating to the brightest men and women of her own and other lands. But the early years of social triumph, when she still had the beautiful eyes admired by Voltaire, are less significant than the nearly thirty years of blindness in the convent of St. Joseph, which after her affliction she made her home. Here she held her famous receptions for the literary and social celebrities of Paris. Here Mademoiselle Lespinasse endured a miserable ten years as her companion, then rebelled against her exactions, and left to establish a rival salon of her own, aided by her devoted D'Alembert. His preference Madame du Deffand never forgave. Henceforth she opposed philosophy, and demanded from her devotees only stimulus and amusement. It was here that Horace Walpole found the "blind old woman" in her tub-like chair, and began the friendship and intellectual flirtation of fifteen years. It proved a great interest in her life, notwithstanding Walpole's dread of ridicule at a suggestion of romance between his middle-aged self and this woman twenty years older.
She quickly showed her independent thinking by asking challenging questions about religion. The eloquent Massillon tried to sway her toward traditional beliefs. However, he soon gave up, told the Sisters to get her a catechism, and left, saying she was charming. The ineffectiveness of the catechism was proven later when the gifted girl grew into a graceful, unscrupulous socialite. She always captivated the brightest men and women from her own country and others. But the early years of her social success, when she still had the beautiful eyes admired by Voltaire, are less significant than the nearly thirty years of blindness in the convent of St. Joseph, which she made her home after her affliction. Here, she hosted her famous receptions for the literary and social celebrities of Paris. Mademoiselle Lespinasse endured a miserable ten years as her companion, then rebelled against her demands and left to start her own salon, supported by her devoted D'Alembert. Madame du Deffand never forgave him for preferring Lespinasse. From then on, she opposed philosophy and only sought entertainment and amusement from her admirers. It was here that Horace Walpole found the "blind old woman" in her tub-like chair and began a friendship and intellectual flirtation that lasted fifteen years. Despite his fear of being ridiculed for a suggestion of romance between himself, a middle-aged man, and this woman twenty years his senior, it became a significant interest in her life.
She was a power in the lives of many famous people, intimate with Madame de Staël, Voltaire, Montesquieu, Madame de Choiseul, the Duchess of Luxembourg, Madame Necker, Hume, Madame de[Pg 4472] Genlis. In her salon old creeds were argued down, new ideas disseminated, and bons mots and witty gossip circulated. She has recounted what went on, and explained the reign of clever women in her century. Ignoring her blindness, she lived her life as gayly as she could in visiting, feasting, opera-going, and letter-writing. But even her social supremacy and brilliant correspondence with Voltaire, Walpole, and others, did not satisfy her. She wished to appeal to the heart, and she appealed only to the head. Of all ills she most dreaded ennui, and the very dread of it made her unhappy. She became more and more insufficient to herself, until at eighty-three she died with clear-sighted indifference.
She was a powerful figure in the lives of many famous people, close with Madame de Staël, Voltaire, Montesquieu, Madame de Choiseul, the Duchess of Luxembourg, Madame Necker, Hume, and Madame de Genlis. In her salon, old beliefs were challenged, new ideas spread, and clever remarks and witty gossip were shared. She recounted what happened there and explained the influence of clever women in her time. Despite her blindness, she lived her life as joyfully as possible, enjoying visits, feasts, opera, and writing letters. Yet even her social dominance and brilliant correspondence with Voltaire, Walpole, and others didn’t fulfill her. She wanted to connect with hearts but only reached minds. Of all the troubles, she most feared boredom, and that very fear made her unhappy. She became increasingly inadequate to herself, until at eighty-three, she passed away with a clear-eyed indifference.
"She was perhaps the wittiest woman who ever lived," says Saintsbury. Hers was an inextinguishable wit, always alert, epigrammatic, enriching the language with proverbial phrases.
"She was probably the cleverest woman who ever lived," says Saintsbury. Her wit was unquenchable, always sharp, full of memorable insights that added richness to the language with her clever sayings.
During her life Voltaire's science of unbelief and Rousseau's appeal to nature and sentiment were stimulating Europe. For Rousseau, Madame du Deffand had no respect; but Voltaire's philosophy appealed to her egotism. It bade a human being investigate his own puzzles, and seek solution in himself. Madame du Deffand agreed, but failed to find satisfaction in her anxious analysis; she envied believers in God, and longed for illusions, yet allowed herself none. Jealous, exacting, critical, with all the arrogance of the old aristocracy, she was as merciless to herself as to others. "All my judgments have been false and daring and too hasty.... I have never known any one perfectly.... To whom then can I have recourse?" she cries despairingly.
During her life, Voltaire's skepticism and Rousseau's focus on nature and emotion were energizing Europe. Madame du Deffand had no regard for Rousseau, but she was drawn to Voltaire's philosophy because it catered to her self-centeredness. It encouraged individuals to examine their own dilemmas and seek solutions within themselves. Madame du Deffand agreed with this idea, but she couldn’t find satisfaction in her anxious self-reflection; she envied those who believed in God and yearned for comforting delusions, yet she denied herself that escape. Jealous, demanding, and critical, with all the arrogance of the old aristocracy, she was as harsh on herself as she was on others. "All my judgments have been false and reckless and too quick.... I have never truly known anyone.... So to whom can I turn?" she cries out in despair.
Sainte-Beuve emphasizes her noblest quality: with all her faults she was true. She lived out her life frankly, boldly, without self-deception or imposition. So in the entertaining volumes of her letters and pen-portraits of acquaintances, she has left a valuable record. She takes us back a century, and shows not only how people looked and what they did, but how they thought and felt.
Sainte-Beuve highlights her most admirable trait: despite her flaws, she was authentic. She lived her life openly and fearlessly, without any illusions or pretense. In the captivating collections of her letters and sketches of friends, she has created a meaningful legacy. She takes us back a hundred years, revealing not just how people looked and what they did, but also how they thought and felt.
TO THE DUCHESSE DE CHOISEUL
Do you know, dear Grandmama [a pet name], that you are the greatest philosopher that ever lived? Your predecessors spoke equally well, perhaps, but they were less consistent in their conduct. All your reasonings start from the same sentiment, and that makes the perfect accord one always feels between what you say and what you do. I know very well why,[Pg 4473] loving you madly, I am ill at ease with you. It is because I know that you must pity everybody who is unlike yourself. My desire to please you, the brief time that I am permitted with you, and my eagerness to profit by it, all trouble, embarrass, intimidate me and discompose me.
Do you know, dear Grandmama, that you're the greatest philosopher who ever lived? Your predecessors might have spoken just as well, but they were less consistent in their actions. All your arguments come from the same feeling, and that creates the perfect harmony we always notice between what you say and what you do. I understand why, loving you so much, I feel uneasy around you. It's because I realize you must feel pity for everyone who isn’t like you. My desire to please you, the short time I'm allowed to be with you, and my eagerness to make the most of it all make me feel anxious, embarrassed, intimidated, and unsettled.
I exaggerate, I utter platitudes; and end by being disgusted with myself, and eager to rectify the impression I may have made upon you.
I exaggerate, I say clichéd things; and then I'm left feeling disgusted with myself, wanting to fix the impression I might have made on you.
You wish me to write to M. de Choiseul, and to make my letter pretty and bright. Ah, indeed! I'm the ruler of my own imagination, am I! I depend upon chance. A purpose to do or to say such or such a thing takes away the possibility. I am not in the least like you. I do not hold in my hands the springs of my spirit. However, I will write to M. de Choiseul. I will seize a propitious moment. The surest means of making it come is to feel hurried.
You want me to write to M. de Choiseul and make my letter beautiful and cheerful. Oh really! I'm in charge of my own imagination, am I? I rely on luck. Having a specific goal to do or say something takes away the possibility. I'm nothing like you. I don't have control over the workings of my mind. Nevertheless, I will write to M. de Choiseul. I'll wait for the right moment. The best way to make it happen is to feel rushed.
I am sending you an extract from an impertinent little pamphlet entitled 'Letter to the Author of the Justification of Jean Jacques.' You will see how it treats our friend. I am not sure that it should be allowed; whether M. de Choiseul should not talk to M. de Sartines about it. It is for you to decide, dear Grandmama, if it is suitable, and if M. de Choiseul ought to permit licenses so impertinent.
I’m sending you a piece from a cheeky little pamphlet called 'Letter to the Author of the Justification of Jean Jacques.' You'll see how it talks about our friend. I'm not sure if it should be allowed; maybe M. de Choiseul should mention it to M. de Sartines. It's up to you, dear Grandmama, to decide if it’s appropriate and whether M. de Choiseul should let such boldness slide.
I am dying to see you. In spite of my fear, in spite of my dreads, I am convinced that you love me because I love you.
I can’t wait to see you. Despite my fears and worries, I truly believe that you love me because I love you.
TO MR. CRAWFORD
I read your letter to Madame de Forcalquier, or rather I gave it to her to read. I thought from her tone that she liked it, but she will not commit herself. She is more than incomprehensible. The Trinity is not more mysterious. She is composed of systems, which she does not understand herself; great words, great principles, great strains of music, of which nothing remains. However, I am of your opinion, that she is worth more than all my other acquaintances. She agrees that it would be delightful to have you live in this country; but if she were only to see you en passant, it hardly matters whether you came or not; that she has not forgotten you, but that she will forget[Pg 4474] you. Eh! Why shouldn't she forget you? She does not know you.... A hundred speeches of the sort which vex me.
I read your letter to Madame de Forcalquier, or rather, I let her read it. From her tone, I got the sense that she liked it, but she won't fully commit. She's more than just confusing. The Trinity is less mysterious. She has all these ideas that she doesn’t even grasp; big words, grand principles, impressive melodies, none of which have any substance left. Still, I agree with you that she’s worth more than all my other friends. She thinks it would be great to have you live in this country; but if she only sees you en passant, it doesn’t really matter whether you come or not; she hasn’t forgotten you, but she will forget[Pg 4474] you. Well, why wouldn’t she forget you? She doesn’t really know you.... A hundred comments like that annoy me.
They say of people who have too much vivacity that they were put in too hot an oven. They might say of her, on the contrary, that she is underdone. She is the sketch of a beautiful work, but it is not finished. What is certain is, that her sentiments, if she has sentiments, are sincere, and that she does not bore you. I showed her your letter because I thought that would give you pleasure; but be sure that no one in the world, not even she, shall see what you write me in future except Niart [her secretary], who as you know is a well.
They say that people who are overly lively must have been baked in an overly hot oven. On the other hand, they could say about her that she’s not fully baked. She’s a draft of something beautiful, but it’s not complete. What’s clear is that her feelings, if she has any, are genuine, and she doesn’t bore you. I showed her your letter because I thought it would make you happy; but rest assured that no one else in the world, not even her, will see what you write to me in the future except Niart [her secretary], who, as you know, is trustworthy.
I have just made you a fine promise that I will not show your letters; perhaps I shall never be able to show them. Truly, truly, I am like Madame de Forcalquier, and do not know you!
I just made you a sincere promise that I won't reveal your letters; maybe I'll never be able to show them. Honestly, I’m just like Madame de Forcalquier, and I don’t really know you!
I spent three hours with Mr. Walpole yesterday, but only half an hour alone with him. Lord George and his wife returned his short call, but your Dr. James stayed there all the time. He is a very gloomy, uninteresting man.
I spent three hours with Mr. Walpole yesterday, but only half an hour alone with him. Lord George and his wife stopped by for a quick visit, but your Dr. James stayed there the whole time. He’s a really gloomy, boring guy.
Have you seen Jean Jacques? Is he still in London? Have you seen your father? Imagine yourself tête-à-tête with me in the corner of the fireplace, and answer all my questions, but especially those which concern your health. Have you seen the doctors? Have they ordered you the waters? And tell me too, honestly, if I shall ever see you again. Reflect that you are only twenty-five years old, that I am a hundred, and that it only requires a brief kindness to put pleasure in my life. No, I will not assume the pathetic. Do just what pleases you.
Have you seen Jean Jacques? Is he still in London? Have you talked to your dad? Picture yourself tête-à-tête with me in the corner by the fireplace, and answer all my questions, especially the ones about your health. Have you seen the doctors? Have they recommended any treatments? And please tell me honestly if I’ll ever see you again. Remember, you’re only twenty-five, and I’m a hundred, and it doesn’t take much kindness to bring some joy into my life. No, I won’t be dramatic. Just do what makes you happy.
TO HORACE WALPOLE
I have received your letter of July 31st—no number, sheets of different sizes. All these observations mean nothing, unless it is that a person without anything to do or to think occupies herself with puerile things. Indeed, I should do very wrong not to profit by all your lessons, and to persist in the error of believing in friendship, and regarding it as a good; no, no; I renounce my errors, and am absolutely persuaded that of all illusions that is the most dangerous.[Pg 4475]
I got your letter from July 31st—no number, with sheets of various sizes. All these comments are pointless, unless they show that someone with nothing to do or think about spends her time on trivial matters. Honestly, I’d be making a big mistake if I didn’t take your lessons to heart and continued to believe in friendship as something valuable. No, no; I’m giving up my misconceptions and am completely convinced that out of all illusions, this one is the most dangerous.[Pg 4475]
You who are the apostle of this wise doctrine, receive my confession and my vows never to love, never to seek to be loved by any one; but tell me if it is permitted to desire the return of agreeable persons; if one may long for news of them, and if to be interested in them and to let them know it is to lack virtue, good sense, and proper behavior. I am awaiting enlightenment. I cannot doubt your sincerity; you have given me too many proofs of it; explain yourself without reserve.
You, who are the advocate of this wise teaching, hear my confession and my promises never to love or seek love from anyone; but tell me if it’s acceptable to wish for the return of enjoyable people; if it’s okay to long for news about them, and if being interested in them and letting them know so is a sign of lacking virtue, common sense, and good behavior. I’m waiting for clarity. I can’t doubt your honesty; you’ve shown me too many signs of it; please explain yourself openly.
Of all the things in your letter, what struck me the most yesterday were your moralizings on friendship, which forced me to reply at once. I was interrupted by Monsieur and Madame de Beauvan, who came to take me to supper with them in the country at the good Duchess of Saint-Pierre's. I returned early. I did not close my eyes during the night. I woke up Niart [her secretary] earlier than usual to go on with my letter, and to re-read me yours. I am better pleased with it this morning than I was yesterday. The matter of friendship shocked me less. I find that the conclusion is—let us be friends without friendship. Ah well, so be it; I consent. Perhaps it is agreeable; let us learn by experience, and for that—see each other the oftener! In truth, you have only a comic actress, a deaf woman, and some chickens to leave, as you have only a blind woman and many goslings to find; but I promise you that the blind woman will have much to ask and much to tell.
Of all the things in your letter, what struck me the most yesterday were your thoughts on friendship, which made me want to reply right away. I was interrupted by Monsieur and Madame de Beauvan, who invited me to dinner with them in the country at the lovely Duchess of Saint-Pierre's. I got back early. I couldn’t sleep at all that night. I woke up Niart [her secretary] earlier than usual to continue working on my letter and to reread yours. I actually like it more this morning than I did yesterday. The topic of friendship bothered me less. I see that the conclusion is—let's be friends without being friends. Well, fine; I agree. Maybe it could be nice; let’s find out by experiencing it, and for that—let’s see each other more often! Honestly, you only have a comic actress, a deaf woman, and some chickens to leave, just as you only have a blind woman and plenty of goslings to find; but I promise you that the blind woman will have a lot to ask and a lot to share.
I do not know what to say to you about your ministry. You have entertained me so little with politics, that if others had not informed me, all that goes on with you would be less intelligible to me than the affairs of China. They have told me something of the character of the count; and as for this certain good comrade [Conway], I think I know him perfectly. I am pleased that he has remained, but not that he does not oppose your philosophy. All your opinions are beautiful and praiseworthy; but if I were in his place I should certainly hinder you from making use of them, and not regulate my conduct by your moderation and disinterestedness. Oh! as for my lord, you cannot keep him,—that's the public cry. It seems to me that the brother and sister-in-law are not pleased. Do you not detest the people? From the agrarian law to your monument, your lamps, and your[Pg 4476] black standard, its joy, its sadness, its applause, its complaints, are all odious to me. But I am going back to speak to you about yourself. You say that your fortune, instead of augmenting, will suffer diminution. I am much afraid of that. No liberty without a competency. Remember that. If your economy falls upon your trips to France I shall be miserable. But listen to this without getting vexed.
I don’t know what to say about your ministry. You’ve bored me so much with politics that if others hadn’t filled me in, everything going on with you would be more confusing than the affairs of China. They’ve told me a bit about the count’s character; as for your good friend [Conway], I think I know him well. I’m glad he’s stayed, but it bothers me that he doesn’t challenge your beliefs. All your views are impressive and commendable; but if I were in his shoes, I would definitely stop you from applying them and wouldn’t let your moderation and selflessness guide my actions. Oh! As for my lord, you can’t keep him—that’s what everyone’s saying. It seems the brother and sister-in-law aren’t happy. Don’t you loathe people? From the agrarian law to your monument, your lamps, and your[Pg 4476] black standard, all of its joy, sadness, applause, and complaints are repulsive to me. But let me get back to talking about you. You say your fortune will decrease instead of increase. I’m really worried about that. There’s no freedom without enough resources. Remember that. If your budget depends on your trips to France, I’ll be miserable. But just hear me out without getting upset.
I possess, as you know, a small lodging-room belonging to me, little worthy of the son of Robert Walpole, but which may satisfy the philosopher Horace. If he found it convenient, he could occupy it without incurring the slightest ridicule. He can consult sensible people, and while waiting, be persuaded that it is not my personal interest which induces me to offer it to him.
I have, as you know, a small room that belongs to me, not really fit for the son of Robert Walpole, but it might be good enough for the philosopher Horace. If he found it suitable, he could stay there without feeling embarrassed at all. He can talk to reasonable people, and while he waits, he can believe that it’s not my own interest that makes me offer it to him.
Honestly, my mentor, you could not do better than take it. You would be near me or a hundred leagues from me if you liked it better. It would not engage you to any attention nor any assiduity; we would renew our vows against friendship. It would even be necessary to render more observance to the Idol [Comtesse de Boufflers]; for who could be shocked, if not she? Pont-de-Veyle, who approves and advises this arrangement, claims that even the Idol would find nothing to oppose. Think of that.
Honestly, my mentor, you couldn't make a better choice than to accept it. You could be close to me or a hundred leagues away if that suits you better. It wouldn’t demand much of your attention or effort; we would just reaffirm our commitment to friendship. It would even be necessary to show more respect to the Idol [Comtesse de Boufflers]; after all, who could be offended, if not her? Pont-de-Veyle, who supports and recommends this arrangement, believes even the Idol wouldn’t have any objections. Just think about that.
Grandmama returned yesterday morning. My favor with her is better established. She will take supper with me Friday; and as the supper was arranged without foreseeing that she would be there, she will find a company which will not exactly suit her,—among others the Idol, and the Archbishop of Toulouse.
Grandma came back yesterday morning. My standing with her is stronger now. She’s going to have dinner with me on Friday; and since the dinner was planned without expecting her to come, she’ll find herself with some guests that won’t quite suit her—among them the Idol and the Archbishop of Toulouse.
I shall have many things to tell you when I see you. It may be that they will hardly interest you, but it will be the world of my Strawberry Hill.
I have a lot to share with you when we meet. You might not find it very interesting, but it'll be all about my world at Strawberry Hill.
You agree with me about the letters, which pleases me. I believe myself a genius when I find myself in agreement with you. This Prince Geoffrin is excellent. Surely heaven is witness that I do not love you, but I am forced to find you very agreeable.
You agree with me about the letters, which makes me happy. I feel like a genius when I see that we’re on the same page. This Prince Geoffrin is amazing. I swear, as heaven is my witness, I don't love you, but I can't help but find you really charming.
Are you waiting until your arrival here to give a jug to the Maréchale de Luxembourg? I see no necessity of making a present to the Idol; incense, incense, that is all it wants!
Are you planning to wait until you get here to give a jug to the Maréchale de Luxembourg? I don't see any need to give a gift to the Idol; it only wants incense, incense, that’s all!
I have a great desire that you should read a Memoir of La Chalottais; it is very rare, very much "prohibited," but I am intriguing to get it.[Pg 4477]
I really want you to read a Memoir of La Chalottais; it’s quite rare and mostly “banned,” but I’m eager to get my hands on it.[Pg 4477]
M. de Beauvan begs you to send me a febrifuge for him. It is from Dr. James, I think. There are two kinds; one is mild and the other violent. He requires a louis's worth of each.
M. de Beauvan asks you to send me a fever reducer for him. I believe it's from Dr. James. There are two types; one is mild and the other is strong. He needs a louis's worth of each.
You are mightily deceiving yourself if you think Voltaire author of the analysis of the romance of 'Héloise'. The author is a man from Bordeaux, a friend of M. de Secondat. Àpropos of Voltaire, he has had the King of Prussia sounded to know if he would consent to give him asylum at Wesel in case he were obliged to leave his abode. This his Majesty has very willingly granted.
You are seriously fooling yourself if you think Voltaire wrote the analysis of the romance 'Héloise'. The real author is a man from Bordeaux, a friend of M. de Secondat. Speaking of Voltaire, he has approached the King of Prussia to see if he would agree to give him shelter in Wesel in case he needed to leave his home. The King has gladly agreed to this.
Good-by. I am counting upon being able in future to give you news of your court and your ministry. I have made a new acquaintance, who is a favorite of Lord Bute and the most intimate friend of Lord Holderness. I do not doubt that this lord is aiming at my Lord Rochefort's place, who they say scarcely troubles himself about the embassy.
Goodbye. I’m hoping to be able to keep you updated about your court and your ministry in the future. I’ve met someone new who is a favorite of Lord Bute and a close friend of Lord Holderness. I’m sure this lord is trying to get my Lord Rochefort’s position, who they say hardly pays attention to the embassy.
Write me, I beg you, at least once a week.
Write to me, please, at least once a week.
Tell me if M. Crawford is in Scotland.
Tell me if M. Crawford is in Scotland.
It is thought that the first news from Rome will inform us of the death of Chevalier Macdonald.
It’s believed that the first news from Rome will let us know about the death of Chevalier Macdonald.
PORTRAIT OF HORACE WALPOLE
No, no! I do not want to draw your likeness; nobody knows you less than I. Sometimes you seem to me what I wish you were, sometimes what I fear you may be, and perhaps never what you really are. I know very well that you have a great deal of wit of all kinds and all styles, and you must know it better than any one.
No, no! I don’t want to draw your likeness; nobody knows you less than I do. Sometimes you seem like what I wish you were, sometimes like what I’m afraid you might be, and maybe never like what you actually are. I know very well that you have a lot of wit in all kinds and styles, and you probably know it better than anyone else.
But your character should be painted, and of that I am not a good judge. It would require indifference, or impartiality at least. However, I can tell you that you are a very sincere man, that you have principles, that you are brave, that you pride yourself upon your firmness; that when you have come to a decision, good or bad, nothing induces you to change it, so that your firmness sometimes resembles obstinacy. Your heart is good and your friendship strong, but neither tender nor facile. Your fear of being weak makes you hard. You are on your guard against all sensibility. You cannot refuse to render valuable[Pg 4478] services to your friends; you sacrifice your own interest to them, but you refuse them the slightest of favors. Kind and humane to all about you, you do not give yourself the slightest trouble to please your friends in little ways.
But your character should be portrayed, and I'm not the best judge of that. It would take some level of indifference or at least impartiality. Still, I can say that you are a very genuine person, that you have principles, that you are courageous, that you take pride in your determination; when you've made a decision, whether it's right or wrong, nothing can change your mind, which means your determination can sometimes look like stubbornness. Your heart is kind and your loyalty is strong, but it isn’t soft or easily given. Your fear of showing weakness makes you tough. You stay guarded against any real emotional sensitivity. You can’t say no to doing important things for your friends; you put their needs above your own, but you won’t grant them even the smallest favors. You're kind and caring to everyone around you, yet you don’t make an effort to delight your friends in small ways.
Your disposition is very agreeable although not very even. All your ways are noble, easy, and natural. Your desire to please does not lead you into affectation. Your knowledge of the world and your experience have given you a great contempt for men, and taught you how to live with them. You know that all their assurances go for nothing. In exchange you give them politeness and consideration, and all those who do not care about being loved are content with you.
Your personality is very pleasant, though a bit inconsistent. You carry yourself with nobility, ease, and authenticity. Your wish to make others happy doesn't come off as pretentious. Your understanding of the world and your experiences have made you quite cynical about people, yet you've learned how to coexist with them. You realize that their promises mean very little. In return, you offer them courtesy and respect, and those who aren't concerned with being liked are satisfied with you.
I do not know whether you have much feeling. If you have, you fight it as a weakness. You permit yourself only that which seems virtuous. You are a philosopher; you have no vanity, although you have a great deal of self-love. But your self-love does not blind you; it rather makes you exaggerate your faults than conceal them. You never extol yourself except when you are forced to do so by comparing yourself with other men. You possess discernment, very delicate tact, very correct taste; your tone is excellent.
I’m not sure how much you really feel. If you do, you see it as a weakness. You only allow yourself to express what seems virtuous. You’re a philosopher; you have no vanity, even though you have a lot of self-love. But your self-love doesn’t blind you; it actually makes you emphasize your faults instead of hiding them. You only praise yourself when you have to in comparison to others. You have good judgment, a fine sense of tact, and a great taste; your tone is spot on.
You would have been the best possible companion in past centuries; you are in this, and you would be in those to come. Englishman as you are, your manners belong to all countries.
You would have been the best possible companion in past centuries; you are in this one, and you would be in those to come. Englishman that you are, your manners fit in everywhere.
You have an unpardonable weakness to which you sacrifice your feelings and submit your conduct—the fear of ridicule. It makes you dependent upon the opinion of fools; and your friends are not safe from the impressions against them which fools choose to give you.
You have an unforgivable weakness that you sacrifice your feelings and adjust your behavior for—the fear of being mocked. It makes you reliant on the opinions of idiots; and your friends aren’t safe from the judgments that these idiots decide to share with you.
Your judgment is easily confused. You are aware of this weakness, which you control by the firmness with which you pursue your resolutions. Your opposition to any deviation is sometimes pushed too far, and exercised in matters not worth the trouble.
Your judgment is easily swayed. You know this flaw, which you manage by sticking firmly to your decisions. Your resistance to any deviation can sometimes go too far and be applied to matters that aren't worth the hassle.
Your instincts are noble and generous. You do good for the pleasure of doing it, without ostentation, without claiming gratitude; in short, your spirit is beautiful and high.[Pg 4479]
Your instincts are noble and generous. You do good for the joy of it, without showing off, without seeking thanks; in short, your spirit is beautiful and elevated.[Pg 4479]
DANIEL DEFOE
(1660?-1731)
BY CHARLES FREDERICK JOHNSON

aniel Defoe, one of the most vigorous and voluminous writers of the last decade of the seventeenth and the first quarter of the eighteenth centuries, was born in St. Giles parish, Cripplegate, in 1660 or 1661, and died near London in 1731. His father was a butcher named Foe, and the evolution of the son's name through the various forms of D. Foe, De Foe, Defoe, to Daniel Defoe, the present accepted form, did not begin much before he reached the age of forty. He was educated at the "dissenting school" of a Mr. Martin in Newington Green, and was intended for the Presbyterian ministry. Although the training at this school was not inferior to that to be obtained at the universities,—and indeed superior in one respect, since all the exercises were in English,—the fact that he had never been "in residence" set Defoe a little apart from the literary society of the day. Swift, Pope, Addison, Arbuthnot, and the rest, considered him untrained and uncultured, and habitually spoke of him with the contempt which the regular feels for the volunteer. Swift referred to him as "an illiterate fellow whose name I forget," and Pope actually inserted his name in the 'Dunciad':—
Daniel Defoe, one of the most energetic and prolific writers of the late 1600s and early 1700s, was born in St. Giles parish, Cripplegate, in 1660 or 1661, and passed away near London in 1731. His father was a butcher named Foe, and the evolution of his name from various forms of D. Foe, De Foe, and Defoe to the current accepted version, Daniel Defoe, didn't start happening until he was nearly forty. He was educated at the “dissenting school” of a Mr. Martin in Newington Green, and he was meant to pursue the Presbyterian ministry. Although the education he received there was just as good as that offered at universities—and in some ways better since all the exercises were in English—the fact that he had never been “in residence” made Defoe somewhat stand out from the literary circles of his time. Swift, Pope, Addison, Arbuthnot, and others viewed him as untrained and uncultured, often speaking of him with the disdain the established figures have for amateurs. Swift called him “an illiterate fellow whose name I forget,” and Pope even included his name in the 'Dunciad':—
"Earless on high stood unabashed De Foe."
"Earless up high stood unashamed De Foe."
This line is false in two ways, for Defoe's ears were not clipped, though he was condemned to stand in the pillory; and there can hardly be a greater incongruity conceived than there is between our idea of a dunce and the energetic, shifty, wide-awake Defoe,—though for that matter a scholar like Bentley and a wit like Colley Cibber are as much out of place in the poet's ill-natured catalogue. Defoe angrily resented the taunts of the university men and their professional assumption of superiority, and answered Swift that "he had been in his time master of five languages and had not lost them yet," and challenged John Tutchin to "translate with him any Latin, French, or Italian author, and then retranslate them crosswise, for twenty pounds each book."
This statement is wrong in two ways: Defoe didn’t have his ears clipped, even though he was punished by standing in the pillory; and there’s hardly a bigger mismatch than the one between our idea of a dunce and the dynamic, clever, alert Defoe—though, to be fair, a scholar like Bentley and a humorist like Colley Cibber are also totally out of place in the poet's spiteful list. Defoe took offense at the insults from the university men and their arrogant sense of superiority. He replied to Swift that "he had mastered five languages in his time and still hadn’t lost them," and he challenged John Tutchin to "translate any Latin, French, or Italian author with him, and then retranslate them back and forth, for twenty pounds per book."
Notwithstanding the great activity of Defoe's pen (over two hundred pamphlets and books, most of them of considerable length, are[Pg 4480] known to be his; and it is more than probable that much of his work was anonymous and has perished, or could be only partly disinterred by laborious conjecture) he found time to engage twice in business, once as a factor in hosiery and once as a maker of tiles. In each venture he seems to have been unfortunate, and his business experience is alluded to here only because his practical knowledge of mercantile matters is evident in all his work. Even his pirates like Captain Bob Singleton, and adventurers like Colonel Jack, have a decided commercial flavor. They keep a weather eye on the profit-and-loss account, and retire like thrifty traders on a well-earned competency. It is worth mentioning, however, to Defoe's credit, that in one or two instances at least he paid his debts in full, after compromising with his creditors.
Despite Defoe's prolific writing (over two hundred pamphlets and books, most of them quite lengthy, are[Pg 4480] known to be his; and it's likely that much of his work was published anonymously and has been lost, or can only be partially uncovered through painstaking guesswork), he still found time to try his hand at business twice, first as a hosiery merchant and then as a tile maker. In both of these endeavors, he seems to have faced misfortune, and his experiences in business are mentioned here simply because his practical understanding of commercial issues is clear in all his work. Even his pirates like Captain Bob Singleton, and adventurers like Colonel Jack, have a strong entrepreneurial aspect. They keep a careful eye on their profits and losses and retire like savvy businesspeople with a comfortable fortune. However, it’s worth noting that to Defoe's credit, he managed to pay off his debts in full in at least a couple of cases after negotiating with his creditors.
Defoe's writings, though all marked by his strong but limited personality, fall naturally into three classes:—
Defoe's writings, each reflecting his strong yet somewhat limited personality, can be grouped into three categories:—
First, his political writings, in which may be included his wretched attempts at political satire, and most of his journalistic work. This is included in numberless pamphlets, broad-sheets, newspapers, and the like, and is admirable expository matter on the public questions of the day. Second, his fiction, 'Robinson Crusoe,' 'Captain Singleton,' 'Colonel Jack,' 'Roxana,' and 'Moll Flanders.' Third, his miscellaneous work; innumerable biographies and papers like the 'History of the Plague,' the 'Account of the Great Storm,' 'The True Relation of the Apparition of One Mrs. Veal,' etc. Between the last two classes there is a close connection, since both were written for the market; and his fictions proper are cast in the autobiographical form and are founded on incidents in the lives of real persons, and his biographies contain a large proportion of fiction.
First, his political writings, which include his poor attempts at political satire, along with most of his journalistic work. This is found in countless pamphlets, broadsheets, newspapers, and similar formats, and provides excellent explanations of the public issues of the time. Second, his fiction, including 'Robinson Crusoe,' 'Captain Singleton,' 'Colonel Jack,' 'Roxana,' and 'Moll Flanders.' Third, his miscellaneous work; countless biographies and pieces like 'History of the Plague,' 'Account of the Great Storm,' 'The True Relation of the Apparition of One Mrs. Veal,' etc. There’s a strong connection between the last two categories since both were created for the market; his stories are presented in an autobiographical style and are based on real events from people's lives, and his biographies include a significant amount of fiction.
Some knowledge of Defoe's political work is necessary to a comprehension of the early eighteenth century. During his life the power of the people and of the House of Commons was slowly extended, and the foundations of the modern English Constitution were laid. The trading and manufacturing classes, especially in the city of London, increased in wealth and political consequence. The reading public on which a popular writer could rely, widened. With these changes—partly as cause and purely as consequence—came the establishment of "News Journals" and "Reviews." Besides Addison's Spectator for the more cultured classes, multitudes of periodicals were founded which aimed to reach a more general public. The old method of a broad-sheet or the pamphlet, hawked in the streets or exposed for sale and cried at the book-stalls, was still in use, but the regular issue of a news-letter was taking its place. Defoe attacked the public in both ways with unwearied assiduity. His poem 'The True-Born Englishman' was sold in the streets to the astonishing [Pg 4481]number of eighty thousand. In 1704 he established the Review, a bi-weekly. It ran to 1713, and Defoe wrote nearly all of each number. Afterwards he was for eight years main contributor and substantially manager of Mist's Journal, a Tory organ; and one of the most serious and well-founded charges against this first great journalist is, that he was deficient in journalistic honor, and remained in the pay of the Whig Ministry while attached to the Opposition organ. During this period he founded and conducted several other journals.
Some understanding of Defoe's political work is essential for grasping the early eighteenth century. Throughout his lifetime, the power of the people and the House of Commons gradually increased, laying the groundwork for the modern English Constitution. The trading and manufacturing classes, particularly in London, became wealthier and more politically influential. The reading public that popular writers could rely on expanded. With these changes—partly as a cause and partly as a result—came the rise of "News Journals" and "Reviews." In addition to Addison's Spectator for the more educated classes, a multitude of periodicals were launched to reach a broader audience. The older method of broadsheets or pamphlets, sold on the streets or available at book stalls, was still in use, but the regular publication of newsletters was starting to take its place. Defoe engaged with the public in both ways tirelessly. His poem 'The True-Born Englishman' was sold on the streets to the astonishing [Pg 4481]number of eighty thousand copies. In 1704 he started the Review, a bi-weekly publication, which continued until 1713, with Defoe writing nearly all of each issue. Afterward, he was the main contributor and effectively managed Mist's Journal, a Tory publication, for eight years; and one of the most serious criticisms against this pioneering journalist is that he lacked journalistic integrity, remaining on the payroll of the Whig Ministry while being associated with the Opposition publication. During this time, he also founded and ran several other journals.
Defoe possessed in a large measure the journalistic sense. No one ever had a finer instinct in the subtle arts of "working the public" and of advertising. When the notorious Jack Sheppard was condemned, he visited him at Newgate, wrote his life, and had the highwayman, standing under the gallows, send for a copy and deliver it as his "last speech and dying confession." There is a certain breadth and originality in this stroke, hardly to be paralleled in modern journalism. Defoe had the knack of singling out from the mass of passing events whatever would be likely to interest the public. He brought out an account in some newspaper, and if successful, made the occurrence the subject of a longer article in pamphlet or book form. He was always on the lookout for matter, which he utilized with a pen of marvelous rapidity. The gazette or embryonic newspaper was at first confined to a rehearsal of news. Defoe invented the leading article or "news-letter" of weekly comment, and the society column of Mercure Scandaleuse.
Defoe had a strong sense of journalism. No one had a better instinct for "capturing the public’s attention" and advertising. When the infamous Jack Sheppard was sentenced, Defoe visited him in Newgate, wrote his life story, and had the highwayman, standing under the gallows, request a copy to deliver as his "last words and dying confession." This move was bold and original, almost unmatched in today’s journalism. Defoe had a talent for picking out the details from the flow of events that would catch the public’s interest. He would publish reports in newspapers, and if they were well-received, he would expand the story into a longer piece in pamphlet or book form. He was always on the lookout for stories, which he turned into writing with incredible speed. At first, the gazette or early newspaper was just a recap of news. Defoe created the leading article or "news-letter" that included weekly commentary, along with the society column of Mercure Scandaleuse.
The list of Defoe's political pamphlets is a large one, but they are of more interest to the historian than to the general reader. While they are far inferior in construction and victorious good sense to Sydney Smith's magazine articles on kindred topics, and to Swift's 'Drapier's Letters' in subtle appeals to the prejudices of the ignorant, they show a remarkable command over the method of reaching the plain people,—to use President Lincoln's phrase, and taking it to mean that great body of quiet persons who desire on the whole to be fair in their judgments, but who must have their duty made quite evident before they see it. Defoe is never vituperative—that is, vituperative for a time when Pope and Swift and Dennis made their personal invective so much higher flavored than modern taste endures. He seems to have been tolerant by nature; and although this proceeds in his case from the fact that his moral enthusiasm was never very warm, and not from any innate refinement of nature, he is entitled to the credit of moderation in the use of abusive language. He is tolerant, too, of those who differ from him in politics and religion; and though it is absurd to suppose, as some of his biographers have done, that he was so far in advance of his century as to have advocated the political soundness of free trade, he[Pg 4482] shows in his treatment of commercial questions the marks of a broad and comprehensive mind. He speaks of foreigners in a cosmopolitan spirit, with the exception of the Portuguese, for whom he seems to feel a lively dislike, founded possibly on some of his early business experiences. The reader will remember the dignified and courteous demeanor of the Spaniards in 'Robinson Crusoe'; and although the violent antipathy of the previous generation to Spanish Romanists had abated, Defoe's freedom from insular prejudice is noteworthy, the more so that a "discreet and sober bearing," such as he gives his Spaniards, seems to have been his ideal of conduct. Defoe is a great journalist, and although he is a typical hack, writing timely articles for pay, he has a touch of genius. He was always successful in gaining the ear of his public; and in the one instance where he hit upon a subject of universal interest, the life of the solitary castaway thrown absolutely on his own resources, he wrote a book, without any effort or departure from his usual style, which has been as popular with succeeding generations as it was with his own. It is a mistake to call 'Robinson Crusoe' a "great boy's book,"—unless we regard the boy nature as persistent in all men, and perhaps it is in all healthy men,—for it treats the unaided conflict with nature and circumstance, which is the essence of adult life, with unequaled simplicity and force. Crusoe is not merely an adventurer; he is the human will, courage, resolution, stripped of all the adventitious support of society. He has the elements of universal humanity, though in detail he is as distinctly English as Odysseus is Greek.
The list of Defoe's political pamphlets is extensive, but they are more interesting to historians than to casual readers. While they are much less well-constructed and lacking the sharp insight of Sydney Smith's magazine articles on similar topics, and not as cleverly tailored to the ignorance of the masses as Swift's 'Drapier's Letters,' they demonstrate an impressive ability to connect with the average person—using President Lincoln's term to refer to that large group of quiet individuals who generally aim to be fair in their judgments but need their responsibilities clearly outlined before they acknowledge them. Defoe is never harsh—especially compared to the personal attacks often found in the works of Pope, Swift, and Dennis during a time when that style was more popular. He seems to have had a natural tolerance; although this may stem from his relatively mild moral enthusiasm rather than any inherent refinement, he deserves recognition for his restraint in using abusive language. He is also tolerant of opposing views in politics and religion; and while it’s silly for some biographers to claim he was ahead of his time in championing free trade, he shows in his discussions on commerce the marks of a broad and open-minded thinker. He speaks of foreigners in a global way, except for the Portuguese, whom he appears to dislike, likely due to some early business experiences. Readers will recall the dignified and polite behavior of the Spaniards in 'Robinson Crusoe'; and although the intense opposition to Spanish Catholics from the previous generation has lessened, Defoe's lack of narrow-mindedness is noteworthy, especially since he portrays the Spaniards in a manner that reflects his ideal of conduct, which values "discreet and sober bearing." Defoe is a remarkable journalist; although he is a typical hack writing articles for pay, he has a hint of genius. He was consistently successful in capturing his audience's attention, and in the one instance when he found a topic of universal appeal—the life of a lone castaway relying solely on his own resources—he wrote a book in his usual style that has remained popular across generations. It's a mistake to label 'Robinson Crusoe' a "great boy's book," unless we consider that boyish nature to be persistent in all men, which it may well be in all healthy men, for it addresses the struggle against nature and circumstance—the essence of adult life—with unmatched simplicity and power. Crusoe is not just an adventurer; he embodies human will, courage, and determination, stripped of all the external support of society. He contains elements of universal humanity, though in specifics, he is as distinctly English as Odysseus is Greek.
The characters of Defoe's other novels—Colonel Jack, Captain Singleton, Moll Flanders, and Roxana—are so repulsive, and so entirely unaware of their repulsiveness, that we can take little interest in them. Possibly an exception might be made in favor of Colonel Jack, who evinces at times an amusing humor. All are criminals, and the conflict of the criminal with the forces of society may be the subject of the most powerful fiction. But these books are inartistic in several regards. No criminals, even allowing them to be hypocrites, ever disclose themselves in the open-hearted manner of these autobiographers. Vice always pays to virtue the homage of a certain reticence in details. Despite all his Newgate experiences and his acquaintance with noted felons, Defoe never understood either the weakness or the strength of the criminal type. So all his harlots and thieves and outcasts are decidedly amateurish. A serious transgression of the moral law is to them a very slight matter, to be soon forgotten after a temporary fit of repentance, and a long course of evil living in no wise interferes with a comfortable and respectable old age. His pirates have none of the desperation and brutal heroism of sin. Stevenson's John Silver or Israel Hands is worth a schooner-load of[Pg 4483] them. Neither they nor their author seem to value virtue very highly, though they are acutely sensitive to the discomfort of an evil reputation. Possibly such people may be true to a certain type of humanity, but they are exceedingly uninteresting. A writer who takes so narrow a view cannot produce a great book, even though his lack of moral scope and insight is partly compensated by a vivid presentation of life on the low plane from which he views it.
The characters in Defoe's other novels—Colonel Jack, Captain Singleton, Moll Flanders, and Roxana—are so off-putting and completely unaware of how off-putting they are that we can't really care about them. Maybe we could make an exception for Colonel Jack, who sometimes shows a funny side. All of them are criminals, and the clash between criminals and society can make for powerful stories. But these books lack artistry in several ways. No criminals, even if they’re hypocrites, ever reveal themselves as openly as these autobiographers do. Immorality usually shows a certain restraint in how it presents the details. Despite all his experiences in Newgate and knowing famous criminals, Defoe never grasped the weaknesses or strengths of the criminal type. So, all his prostitutes, thieves, and outcasts feel quite amateurish. To them, a serious break from moral law is just a minor issue, easily forgotten after a brief moment of remorse, and a long path of wrongdoing doesn’t affect their chances of a comfortable, respectable old age. His pirates lack the desperation and raw heroism associated with sin. Stevenson's John Silver or Israel Hands are worth a whole ship full of them. Neither they nor their creator seem to hold virtue in high regard, even though they're sharply aware of the discomfort that comes with a bad reputation. While such characters might reflect a certain type of humanity, they're incredibly dull. A writer with such a limited perspective can't produce a great book, even if his lack of moral depth and understanding is somewhat balanced by a vivid portrayal of life at the lower levels from which he sees it.
'Moll Flanders' and 'Roxana' are very coarse books, but it can hardly be said that they are harmful or corrupting. They are simply vulgar. Vice has preserved all its evil by preserving all its grossness. Passion is reduced to mere animalism, and is depicted with the brutal directness of Hogarth. This may be good morals, but it is unpleasant art. It is true that Defoe's test of a writer was that he should "please and serve his public," and in providing amusement he was not more refined nor more coarse than those whom he addressed; but a writer should look a little deeper and aim a little higher than the average morality of his day. Otherwise he may please but will not serve his generation, in any true sense of literary service.
'Moll Flanders' and 'Roxana' are pretty rough books, but it’s hard to say they’re harmful or corrupting. They’re just crude. Bad behavior has kept all its nastiness by hanging onto all its vulgarity. Desire is stripped down to basic instincts and is shown with the harsh directness of Hogarth. This might be good morals, but it’s not enjoyable art. It’s true that Defoe believed a writer should "please and serve his public," and in providing entertainment, he wasn’t any more refined or crude than his audience; however, a writer should dig a little deeper and aim a little higher than the average morality of their time. Otherwise, they might entertain but won't truly serve their generation in any meaningful way.
Defoe is sometimes spoken of as the first great realist. In a limited sense this may be true. No doubt he presents the surface of a limited area of the eighteenth-century world with fidelity. With the final establishment of Protestantism, the increase of trade, and the building of physical science on the broad foundations laid down by Newton, England had become more mundane than at any other period. The intense faith and the imaginative quality of the seventeenth century were deadened. The eighteenth century kept its eyes on the earth, and though it found a great many interesting and wonderful things there, and though it laid the foundations of England's industrial greatness, it was neither a spiritual nor an artistic age. The novel was in its infancy; and as if a "true story" was more worthy of respect than an invention, it received from Defoe an air of verisimilitude and is usually based on some real events. He is careful to embellish his fictions with little bits of realism. Thus, Moll Flanders gives an inventory of the goods she took to America, and in the 'History of the Plague' Defoe adds a note to his description of a burial-ground:—"N.B. The author of this Journal lies buried in that very ground, being at his own desire, his sister having been buried there a few weeks before." This enumeration of particulars certainly gives an air of reality, but it is a trick easily caught, and it is only now and then that he hits—as in the above instance—on the characteristic circumstance which gives life and reality to the narrative. Except in 'Robinson Crusoe,' much of his detail is irrelevant and tiresome. But all the events on the lonely island are admirably harmonized and have a cumulative effect. The second[Pg 4484] part,—after the rescue,—written to take advantage of the popularity of the first, is vastly inferior. The artistic selective power is not exercised. This same concrete imagination which sees minute details is also evident in his contemporary Swift, but with him it works at the bidding of a far more fervid and emotional spirit.
Defoe is sometimes referred to as the first great realist. In a limited way, this might be true. He certainly captures the surface of a specific part of the eighteenth-century world accurately. With the solid establishment of Protestantism, the growth of trade, and the advances in physical science built on the solid groundwork laid by Newton, England became more practical than ever before. The intense faith and imagination of the seventeenth century faded. The eighteenth century focused on the tangible, and while it discovered many fascinating and wonderful things, and set the stage for England's industrial success, it wasn't a spiritual or artistic era. The novel was just starting out; and as if a "true story" was more deserving of respect than an invention, Defoe gave it a sense of realism, often grounding it in real events. He carefully enriches his fictions with small details of realism. For example, in Moll Flanders, she lists the items she took to America, and in the 'History of the Plague,' Defoe adds a note to his description of a burial ground:—"N.B. The author of this Journal lies buried in that very ground, being at his own desire, his sister having been buried there a few weeks before." This listing of specifics certainly provides a sense of reality, but it's a technique that's easy to spot, and only occasionally does he capture the unique details that bring life and authenticity to the story—as seen in the previous example. Apart from 'Robinson Crusoe,' much of his detail feels irrelevant and dull. However, all the events on the lonely island are perfectly aligned and create a cumulative impact. The second[Pg 4484] part,—written after the rescue to capitalize on the first one's popularity—is significantly weaker. The artistic ability to make selective choices is lacking. This same detailed imagination that notices small features is also evident in his contemporary Swift, but in Swift, it operates under the influence of a much more passionate and emotional spirit.
Defoe is a pioneer in novel-writing and in journalism, and in both he shows wonderful readiness in appreciating what the public would like and energy in supplying them with it. To the inventor or discoverer of a new form we cannot deny great credit. Most writers imitate, but it cannot be said that Defoe founded himself on any predecessor, while his successors are numbered by hundreds. A certain relationship could be traced between his work, and the picaresque tales of France and Spain on the one hand and the contemporary journals of actual adventure on the other; but not one close enough to detract from his claim to original power.
Defoe is a trailblazer in both novel-writing and journalism, and in each, he demonstrates a remarkable ability to understand what the public wants and the energy to deliver it. We can't deny that the inventor or discoverer of a new form deserves significant credit. Most writers tend to imitate, but it can't be said that Defoe relied on any predecessors, even though his followers number in the hundreds. There’s a certain connection to be found between his work and the picaresque stories of France and Spain on one side, and the contemporary accounts of real adventures on the other; however, it’s not close enough to diminish his claim to original talent.
Some of Defoe's political work, like 'The True-Born Englishman,' 'The Shortest Way with Dissenters,' 'Reasons against the Succession of the House of Hanover,' are written in the ironical tone. Mr. Saintsbury seems to think that Defoe's method is not truly ironical, because it differs from Swift's; but if we remember that one writer differeth from another in irony, there is no reason to deny Defoe's mastery of this penetrating weapon, especially when we find that he imposed on both parties. The judges told him that "irony of that sort would bring him to the gallows," but the eighteenth-century law of libel was more rigid in its constructions than the canons of literary art.
Some of Defoe's political work, like 'The True-Born Englishman,' 'The Shortest Way with Dissenters,' and 'Reasons against the Succession of the House of Hanover,' is written in an ironic tone. Mr. Saintsbury seems to believe that Defoe's approach isn't truly ironic because it's different from Swift's; however, if we consider that each writer has their own style of irony, there's no reason to question Defoe's skill with this sharp tool, especially since he managed to fool both sides. The judges warned him that "irony like that could land him on the gallows," but the libel laws of the eighteenth century were stricter in their interpretations than the rules of literary expression.
Defoe made several attempts at poetical satire, which are sufficient to show that he lacked either the talent or the patience to write political verse. Compared with Dryden's or Pope's, his work is mere doggerel, enlivened by occasional vigorous couplets like—
Defoe made several attempts at poetical satire, which are enough to show that he either lacked the talent or the patience to write political verse. Compared to Dryden's or Pope's, his work is just doggerel, brightened up by occasional strong couplets like—
"Wherever God erects a house of prayer,
The devil always builds a chapel there:
And 'twill be found upon examination
The latter has the largest congregation."
"Wherever God establishes a place for prayer,
The devil always sets up a chapel there:
And it will be found when examined closely.
"The latter draws the largest crowd."
Or
Otherwise
"No panegyric needs their praise record—
An Englishman ne'er wants his own good word."
"There’s no need for a tribute to highlight their praises—
"An Englishman never looks for his own compliments."
But an examination will confirm the impression that Defoe was not a poet, as surely as the re-reading of 'Robinson Crusoe' will strengthen our hereditary belief that he was a great writer of prose.
But an examination will confirm the impression that Defoe was not a poet, just as re-reading 'Robinson Crusoe' will reinforce our inherited belief that he was a great prose writer.

FROM 'ROBINSON CRUSOE'
CRUSOE'S SHIPWRECK
Nothing can describe the confusion of thought which I felt when I sunk into the water; for though I swam very well, yet I could not deliver myself from the waves so as to draw my breath; till that wave having driven me or rather carried me a vast way on towards the shore, and having spent itself, went back, and left me upon the land almost dry, but half dead with the water I took in. I had so much presence of mind as well as breath left, that seeing myself nearer the mainland than I expected, I got upon my feet, and endeavored to make on towards the land as fast as I could, before another wave should return and take me up again; but I soon found it was impossible to avoid it; for I saw the sea coming after me as high as a great hill, and as furious as an enemy which I had no means or strength to contend with: my business was to hold my breath, and raise myself upon the water, if I could; and so by swimming to preserve my breathing, and pilot myself towards the shore if possible; my greatest concern now being that the wave, as it would carry me a great way towards the shore when it came on, might not carry me back again with it when it gave back towards the sea.
Nothing can describe the confusion I felt when I sank into the water. Even though I was a strong swimmer, I couldn't break free from the waves long enough to catch my breath. Eventually, a wave pushed me a long way towards the shore and then receded, leaving me almost dry on the land, but half dead from the water I swallowed. I had just enough presence of mind and breath left to realize I was closer to the mainland than I thought. I got to my feet and tried to move towards the land as quickly as possible before another wave could pull me back in. But I soon realized it was impossible to escape, as I saw the sea coming after me, towering like a huge hill and as fierce as an enemy I had no strength to fight. My only focus was to hold my breath and stay afloat if I could. I swam to keep breathing and aimed to steer myself towards the shore, worrying that the wave, which would push me nearer to the land, might also drag me back out to sea when it receded.
The wave that came upon me again, buried me at once twenty or thirty feet deep in its own body; and I could feel myself carried with a mighty force and swiftness towards the shore, a very great way; but I held my breath, and assisted myself to swim still forward with all my might. I was ready to burst with holding my breath, when, as I felt myself rising up, so to my immediate relief I found my head and hands shoot out above the surface of the water; and though it was not two seconds of time that I could keep myself so, yet it relieved me greatly, gave me breath and new courage. I was covered again with water a good while, but not so long but I held it out; and finding the water had spent itself, and began to return, I struck forward against the return of the waves, and felt ground again with my feet. I stood still a few moments to recover breath, and till the water went from me, and then took to my heels and ran with what strength I had farther towards the shore.[Pg 4486] But neither would this deliver me from the fury of the sea, which came pouring in after me again; and twice more I was lifted up by the waves and carried forward as before, the shore being very flat.
The wave hit me again, completely submerging me about twenty or thirty feet deep; I could feel myself being pulled with incredible force and speed toward the shore, a long way off. I held my breath and swam with all my might. I was about to burst from holding my breath when I felt myself rising, and to my immediate relief, my head and hands shot above the surface of the water. Although I could only stay like that for less than two seconds, it helped me greatly, allowing me to breathe and giving me new courage. I was submerged again for a while, but not so long that I couldn't manage it. When the water finally calmed down and began to recede, I swam against the wave's return and felt the ground beneath my feet. I paused for a moment to catch my breath as the water receded, then I took off running toward the shore with whatever strength I had left. But that still didn’t save me from the wrath of the sea, which crashed in after me again; I was lifted by the waves two more times and carried forward just like before, since the shore was quite flat.[Pg 4486]
The last time of these two had well-nigh been fatal to me; for the sea having hurried me along as before, landed me, or rather dashed me, against a piece of rock, and that with such force that it left me senseless, and indeed helpless as to my own deliverance; for the blow taking my side and breast, beat the breath as it were quite out of my body, and had it returned again immediately I must have been strangled in the water; but I recovered a little before the return of the waves, and seeing I should again be covered with the water, I resolved to hold fast by a piece of the rock, and so to hold my breath if possible till the wave went back. Now, as the waves were not so high as the first, being nearer land, I held my hold till the wave abated, and then fetched another run, which brought me so near the shore, that the next wave, though it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away; and the next run I took, I got to the mainland, where to my great comfort I clambered up the cliffs of the shore, and sat me down upon the grass, free from danger and quite out of the reach of the water.
The last time I experienced this situation nearly cost me my life; the sea, rushing me along as before, slammed me against a rock with such force that I was knocked out, leaving me completely helpless to save myself. The impact hit my side and chest, knocking the breath out of me, and if I hadn’t recovered quickly, I would have drowned. Just before the waves returned, I managed to hold on to a piece of the rock and prepared to hold my breath until the wave receded. Luckily, the waves were not as high this time since I was closer to land, so I managed to hang on until the wave subsided. The next wave brought me close enough to the shore that even though it went over me, it didn’t pull me away. With the next push, I reached the mainland, where, to my great relief, I climbed up the cliffs and sat down on the grass, safe and far from the water.
I was now landed, and safe on shore; and began to look up and thank God that my life was saved, in a case wherein there were, some minutes before, scarce any room to hope. I believe it is impossible to express, to the life, what the ecstasies and transports of the soul are when it is so saved, as I may say, out of the grave: and I did not wonder now at the custom, viz., that when a malefactor who has the halter about his neck is tied up, and just going to be turned off, and has a reprieve brought to him,—I say I do not wonder that they bring a surgeon with it, to let him blood that very moment they tell him of it; that the surprise may not drive the animal spirits from the heart and overwhelm him.
I was now on solid ground, safe and sound; and I began to look up and thank God for saving my life in a situation where just moments before, there was barely any hope. I believe it’s impossible to truly describe the ecstatic and overwhelming emotions of the soul when it feels like it's been snatched back from the brink of death. And now, I understood why it’s customary that when a condemned person, with the noose around their neck, is about to be executed and receives a last-minute reprieve, they always have a doctor on hand. They let him bleed right as they tell him the news, so that the shock doesn’t cause him to lose control of himself and get overwhelmed.
"For sudden joys, like griefs, confound at first."
"For sudden joys, like sorrows, are confusing at first."
I walked about the shore, lifting up my hands, and my whole being, as I may say, wrapped up in the contemplation of my deliverance; making a thousand gestures and motions which I cannot describe; reflecting upon my comrades that were drowned, and that there should not be one soul saved but myself; for as [Pg 4487]for them, I never saw them afterwards, or any sign of them, except three of the hats, one cap, and two shoes that were not fellows.
I walked along the shore, raising my hands, completely immersed in the thought of my escape. I made countless gestures and movements that I can't really detail; I thought about my friends who drowned and how I was the only one saved. As for them, I never saw them again or any sign of them, except for three hats, one cap, and two mismatched shoes.
Facsimile, somewhat reduced, of the frontispiece to the first edition of
Facsimile, slightly smaller, of the frontispiece from the first edition of
Robinson Crusoe.
Robinson Crusoe.
1719.
1719.
The full title reads:—The Life and Strange Surprising Adventures of
Robinson
Crusoe, of York, Mariner: Who lived eight-and-twenty years all
alone,
on an uninhabited Island on the Coast of America, near the Mouth
of the Great River of Oroonoque: Having been cast on
Shore by Shipwreck,
wherein all the others perished
but himself. With An Account how he
was
at last as strangely deliver'd by
Pyrates. Written by Himself.
The full title reads:—The Life and Strange Surprising Adventures of Robinson
Crusoe, of York, Mariner: Who lived twenty-eight years all alone,
on an uninhabited island on the coast of America, near the mouth
of the Great River of Orinoco: Having been cast ashore
by a shipwreck, where all the others perished
except for him. With an account of how he
was eventually saved in a strange way by
pirates. Written by himself.
I cast my eyes to the stranded vessel—when the breach and froth of the sea being so big I could hardly see it, it lay so far off—and considered, Lord! how was it possible I could get on shore?
I looked toward the stranded ship—when the waves and foam of the sea were so massive that I could barely see it, it was so far away—and thought, wow! how was it possible for me to reach the shore?
CRUSOE BUILDS A NEW HOME
I soon found the place I was in was not for my settlement, particularly because it was upon a low moorish ground, near the sea, and I believed it would not be wholesome; and more particularly because there was no fresh water near it; so I resolved to find a more healthy and more convenient spot of ground.
I quickly realized that the place I was in wasn't suitable for me, especially since it was on low, marshy land near the sea, and I thought it wouldn't be healthy. On top of that, there was no fresh water nearby, so I decided to look for a healthier and more convenient location.
I consulted several things in my situation which I found would be proper for me: first, air and fresh water, I just now mentioned; secondly, shelter from the heat of the sun; thirdly, security from ravenous creatures, whether men or beasts; fourthly, a view to the sea, that if God sent any ship in sight, I might not lose any advantage for my deliverance, of which I was not willing to banish all my expectation yet.
I thought about a few things that would be right for my situation: first, the air and fresh water I just mentioned; second, some shelter from the sun; third, protection from dangerous creatures, whether they were people or animals; fourth, a view of the sea so that if God sent any ship my way, I wouldn't miss the chance for my rescue, as I still held onto some hope.
I searched for a place proper for this. I found a little plain on the side of a rising hill, whose front towards this little plain was steep as a house-side, so that nothing could come down upon me from the top. On the side of this rock there was a hollow place, worn a little way in, like the entrance or door of a cave; but there was not really any cave, or way into the rock at all.
I looked for a suitable spot for this. I found a small flat area on the side of a rising hill, with a steep drop on one side like the side of a house, so nothing could fall on me from above. On the rock face, there was a hollowed-out area, a little way in, resembling the entrance or door of a cave, but there wasn't actually any cave or passage into the rock at all.
On the flat of the green, just before this hollow place, I resolved to pitch my tent. This plain was not above a hundred yards broad, and about twice as long, and lay like a green before my door; and at the end of it descended irregularly every way down into the low ground by the seaside. It was on the N. N. W. side of the hill, so that it was sheltered from the heat every day, till it came to a W. and by S. sun, or thereabouts, which in those countries is near the setting.
On the flat part of the green, just before this low area, I decided to set up my tent. This plain was about a hundred yards wide and twice as long, stretching out like a green space in front of my door; at the end of it, it sloped down unevenly towards the low ground by the sea. It was located on the N. N. W. side of the hill, which kept it shaded from the heat throughout the day until the sun was in the W. and by S. position, which in these regions is close to sunset.
Before I set up my tent I drew a half-circle before the hollow place, which took in about ten yards in its semi-diameter from the rock, and twenty yards in its diameter from its beginning and ending.
Before I set up my tent, I marked a half-circle in front of the hollow area, which measured about ten yards from the rock at its midpoint and twenty yards across from its start to finish.
In this half-circle I pitched two rows of long stakes, driving them into the ground till they stood very firm like piles, the[Pg 4488] biggest end being out of the ground about five feet and a half, and sharpened on the top. The two rows did not stand above six inches from one another.
In this half-circle, I set up two rows of long stakes, driving them into the ground until they were really solid, like piles, with the biggest end sticking out of the ground about five and a half feet and sharpened on top. The two rows were no more than six inches apart.
Then I took the pieces of cable which I cut in the ship, and laid them in rows, one upon another, within the circle between these two rows of stakes, up to the top, placing other stakes in the inside, leaning against them, about two feet and a half high, like a spur to a post: and this fence was so strong that neither man nor beast could get into it or over it. This cost me a great deal of time and labor, especially to cut the piles in the woods, bring them to the place, and drive them into the earth.
Then I took the pieces of cable that I cut on the ship and laid them in rows, stacked on top of each other, within the circle between these two rows of stakes, all the way to the top. I added other stakes inside, leaning against them, about two and a half feet high, like a support for a post. This fence was so sturdy that neither a person nor an animal could get in or climb over it. It took me a lot of time and effort, especially to cut the posts in the woods, bring them to the spot, and drive them into the ground.
The entrance into this place I made to be not by a door, but by a short ladder to go over the top; which ladder, when I was in, I lifted over after me; and so I was completely fenced in and fortified, as I thought, from all the world, and consequently slept secure in the night, which otherwise I could not have done; though as it appeared afterwards, there was no need of all this caution against the enemies that I apprehended danger from.
The way I got into this place wasn’t through a door, but by climbing a short ladder to get over the top; after I climbed up, I lifted the ladder up with me. So, I felt completely safe and protected from the world, which helped me sleep soundly at night, something I wouldn't have been able to do otherwise. However, as it turned out later, I didn't actually need all that caution against the threats I was worried about.
A footprint
It happened one day about noon, going toward my boat, I was exceedingly surprised with the print of a man's naked foot on the shore, which was very plain to be seen on the sand. I stood like one thunderstruck, or as if I had seen an apparition. I listened, I looked about me, but I could hear nothing or see anything; I went up to a rising ground to look farther; I went up the shore and down the shore, but it was all one: I could see no other impression but that one. I went to it again to see if there were any more, and to observe if it might not be my fancy; but there was no room for that, for there was exactly the print of a foot—toes, heel, and every part of a foot. How it came hither I knew not, nor could I in the least imagine; but after innumerable fluttering thoughts, like a man perfectly confused and out of myself, I came home to my fortification, not feeling, as we say, the ground I went on, but terrified to the last degree, looking behind me at every two or three steps, mistaking every bush and tree, and fancying every stump at a distance to be a man. Nor is it possible to describe how many various shapes my affrighted imagination represented things to me in, how many wild ideas were found every moment in my fancy, and[Pg 4489] what strange unaccountable whimseys came into my thoughts by the way. When I came to my castle (for so I think I called it ever after this) I fled into it like one pursued. Whether I went over by the ladder, as first contrived, or went in at the hole in the rock, which I had called a door, I cannot remember; no, nor could I remember the next morning, for never frightened hare fled to cover or fox to earth with more terror of mind than I to this retreat.
It happened one day around noon, as I was heading to my boat. I was extremely surprised to see the clear print of a man's bare foot on the shore, which was very visible on the sand. I stood there, stunned, as if I had seen a ghost. I listened and looked around, but I couldn’t hear or see anything; I climbed up a hill to look farther; I walked up and down the shore, but it was all the same: I could see no other marks besides that one. I went back to the footprint to see if there were more and to check if I was just imagining it; but there was no doubt about it, as there was a perfect print of a foot—toes, heel, and every part of it. I had no idea how it got there, nor could I begin to imagine; but after countless chaotic thoughts, feeling completely confused and out of sorts, I returned to my shelter, barely aware of the ground beneath my feet, terrified to the extreme, glancing back every few steps, mistaking every bush and tree for a person, and imagining every stump at a distance to be a man. It's impossible to describe how many different shapes my frightened mind conjured up, how many wild ideas flooded my thoughts moment by moment, and what strange, unexplainable whimsies popped into my head along the way. When I got to my castle (that’s what I started calling it from then on), I rushed inside like someone being chased. I can’t remember if I went up the ladder, like I had originally planned, or entered through the hole in the rock that I called a door; I really can’t recall, and neither could I remember the next morning, because no frightened hare ever darted to cover or fox to its den with more terror than I felt rushing into my retreat.
FROM 'HISTORY OF THE PLAGUE IN LONDON'
Superstitions and fears of the people
But I must go back again to the beginning of this surprising time; while the fears of the people were young, they were increased strangely by several odd incidents, which put altogether, it was really a wonder the whole body of the people did not rise as one man and abandon their dwellings, leaving the place as a space of ground designed by heaven for an Akeldama doomed to be destroyed from the face of the earth, and that all that would be found in it would perish with it. I shall name but a few of these things; but sure they were so many, and so many wizards and cunning people propagating them, that I have often wondered there was any (women especially) left behind.
But I have to go back to the beginning of this surprising time; while the people's fears were fresh, they were strangely heightened by several odd incidents. When you look at it all together, it's truly surprising that the entire population didn't rise up as one and abandon their homes, leaving the area like a piece of land destined by heaven to become a place of death that would ultimately be wiped off the earth, taking everything in it with it. I'll mention just a few of these things; there were so many, and so many wizards and clever people spreading these tales, that I have often wondered how anyone (especially women) was left behind.
In the first place, a blazing star or comet appeared for several months before the plague, as there did the year after, another, a little before the fire; the old women, and the phlegmatic hypochondriac part of the other sex, whom I could almost call the old women too, remarked, especially afterward, though not till both those judgments were over, that those two comets passed directly over the city, and that so very near the houses that it was plain they imported something peculiar to the city alone. That the comet before the pestilence was of a faint, dull, languid color, and its motion very heavy, solemn, and slow; but that the comet before the fire was bright and sparkling, or as others said, flaming, and its motion swift and furious; and that accordingly one foretold a heavy judgment, slow but severe, terrible, and frightful, as was the plague. But the other foretold a stroke, sudden, swift, and fiery, as was the conflagration; nay, so particular some people were, that as they looked upon that comet preceding the fire they fancied that they not only saw it[Pg 4490] pass swiftly and fiercely, and could perceive the motion with their eye, but they even heard it,—that it made a rushing mighty noise, fierce and terrible, though at a distance and but just perceivable.
First of all, a bright star or comet appeared for several months before the plague, and the following year, another one showed up shortly before the fire. The older women, along with the more melancholy and anxious men, who I could almost call old women too, pointed out later, though not until both disasters had passed, that these two comets flew directly over the city, so close to the buildings that it was clear they meant something unique for the city alone. They noted that the comet before the plague was a faint, dull, and sluggish color, moving very heavy, solemn, and slow; while the comet before the fire was bright and sparkling, or as others described it, flaming, and its movement was swift and furious. Accordingly, one predicted a heavy judgment, slow but severe, terrifying, and dreadful, like the plague. The other predicted a sudden, swift, and fiery strike, as was the fire. In fact, some people were so particular that when they looked at that comet before the fire, they believed they not only saw it[Pg 4490] zoom by rapidly and intensely and could perceive its motion with their eyes, but they even heard it—a fierce, powerful rushing noise, terrible and intimidating, though from a distance and only just audible.
I saw both these stars, and I must confess, had had so much of the common notion of such things in my head that I was apt to look upon them as the forerunners and warnings of God's judgments; and especially when the plague had followed the first, I saw yet another of the like kind, I could not but say, God had not yet sufficiently scourged the city.
I saw both of these stars, and I have to admit, I had so much of the typical ideas about such things in my mind that I was inclined to see them as signs and warnings of God's judgments; especially when the plague came after the first one, and I saw another one like it, I couldn’t help but think that God hadn't yet punished the city enough.
The apprehensions of the people were likewise strangely increased by the error of the times, in which I think the people, from what principle I cannot imagine, were more addicted to prophecies and astrological conjurations, dreams, and old wives' tales, than ever they were before or since: whether this unhappy temper was originally raised by the follies of some people who got money by it,—that is to say, by printing predictions and prognostications,—I know not; but certain it is, books frighted them terribly; such as 'Lily's Almanack,' 'Gadbury's Astrological Predictions,' 'Poor Robin's Almanack,' and the like; also several pretended religious books, one entitled, 'Come out of Her, my People, lest Ye be Partakers of her Plagues'; another called 'Fair Warning'; another, 'Britain's Remembrancer'; and many such, all or most part of which foretold, directly or covertly, the ruin of the city; nay, some were so enthusiastically bold as to run about the streets with their oral predictions, pretending they were sent to preach to the city; and one in particular, who like Jonah to Nineveh, cried in the streets, "Yet forty days, and London shall be destroyed." I will not be positive whether he said forty days or yet a few days. Another ran about naked, except a pair of drawers about his waist, crying day and night, like a man that Josephus mentions, who cried, "Woe to Jerusalem!" a little before the destruction of that city; so this poor naked creature cried, "Oh! the great and the dreadful God!" and said no more, but repeated those words continually, with a voice and countenance full of horror, a swift pace; and nobody could ever find him to stop, or rest, or take any sustenance, at least that ever I could hear of. I met this poor creature several times in the streets, and would have spoken to him, but he would not enter into speech with me or any one else, but kept on his dismal cries continually.[Pg 4491]
The fears of the people were oddly heightened by the mood of the times, where, for reasons I can’t quite understand, people became more interested in prophecies, astrology, dreams, and old wives' tales than ever before or since. It’s unclear if this unfortunate mindset was spurred by the foolishness of those who profited from it—specifically by printing predictions and forecasts—but it’s undeniable that books terrified them significantly. Titles like 'Lily's Almanack,' 'Gadbury's Astrological Predictions,' 'Poor Robin's Almanack,' and similar works had an impact. There were also several supposed religious texts, one called 'Come out of Her, my People, lest Ye be Partakers of her Plagues', another titled 'Fair Warning', and another 'Britain's Remembrancer', among many others, most of which foretold, directly or indirectly, the city's ruin. Some individuals were daring enough to roam the streets with their own predictions, claiming they were sent to preach to the city. One person, reminiscent of Jonah in Nineveh, shouted in the streets, "In forty days, London will be destroyed." I'm not sure if he said forty days or just a few days. Another person ran around stark naked, except for a pair of drawers around his waist, crying day and night like the man Josephus wrote about, who lamented, "Woe to Jerusalem!" just before that city’s fall. This unfortunate naked figure shouted, "Oh! the great and dreadful God!" and nothing else, repeating those words endlessly, with a voice and expression full of terror as he moved swiftly. No one could ever catch up to him to make him stop, rest, or eat, at least as far as I know. I encountered this poor soul several times in the streets, wanting to talk to him, but he wouldn’t engage with me or anyone else, just continuing his mournful cries endlessly.[Pg 4491]
These things terrified the people to the last degree; and especially when two or three times, as I have mentioned already, they found one or two in the hills, dead of the plague at St. Giles's.
These things scared the people to the extreme; especially when two or three times, as I've already mentioned, they found one or two in the hills, dead from the plague at St. Giles's.
Next to these public things were the dreams of old women; or I should say, the interpretation of old women upon other people's dreams; and these put abundance of people even out of their wits. Some heard voices warning them to be gone, for that there would be such a plague in London, so that the living would not be able to bury the dead; others saw apparitions in the air; and I must be allowed to say of both, I hope without breach of charity, that they heard voices that never spake, and saw sights that never appeared; but the imagination of the people was really turned wayward and possessed; and no wonder if they who were poring continually at the clouds saw shapes and figures, representations and appearances, which had nothing in them but air and vapor. Here they told us they saw a flaming sword held in a hand, coming out of a cloud, with a point hanging directly over the city. There they saw hearses and coffins in the air carrying to be buried. And there again, heaps of dead bodies lying unburied and the like; just as the imagination of the poor terrified people furnished them with matter to work upon.
Next to these public matters were the dreams of elderly women; or rather, the interpretations of elderly women regarding other people's dreams; and these drove many people to the brink of madness. Some claimed they heard voices warning them to leave, predicting a plague in London so severe that the living would struggle to bury the dead; others reported seeing apparitions in the sky. I hope it's fair to say that both groups heard voices that never spoke and saw visions that never materialized; yet the imaginations of the people were genuinely disturbed and possessed. It's no surprise that those who were constantly gazing at the clouds began to see shapes, figures, representations, and appearances that were nothing more than air and mist. Here, they claimed to see a flaming sword held in a hand emerging from a cloud, with its point hanging directly over the city. There, they envisioned hearses and coffins in the air being taken for burial. And over there, they saw piles of dead bodies lying unburied and similar scenes, all vividly conjured by the imaginations of the frightened populace.
"So hypochondriac fancies represent
Ships, armies, battles in the firmament;
Till steady eyes the exhalations solve,
And all to its first matter, cloud, resolve."
"So anxious thoughts portray"
Ships, armies, battles in the air;
Until clear eyes can see through the fog,
"And everything goes back to its basic form, cloud."
I could fill this account with the strange relations such people give every day of what they have seen; and every one was so positive of their having seen what they pretended to see, that there was no contradicting them without breach of friendship, or being accounted rude and unmannerly on the one hand and profane and impenetrable on the other. One time before the plague was begun, otherwise than as I have said in St. Giles's,—I think it was in March,—seeing a crowd of people in the street I joined with them to satisfy my curiosity, and found them all staring up into the air to see what a woman told them appeared plain to her, which was an angel clothed in white, with a fiery sword in his hand, waving it or brandishing it over his head. She described every part of the figure to the life, showed them the[Pg 4492] motion and the form, and the poor people came into it so eagerly and with so much readiness: "Yes! I see it all plainly," says one, "there's the sword as plain as can be;" another saw the angel; one saw his very face, and cried out what a glorious creature he was! One saw one thing, and one another. I looked as earnestly as the rest, but perhaps not with so much willingness to be imposed upon; and I said indeed that I could see nothing but a white cloud, bright on one side by the shining of the sun upon the other part. The woman endeavored to show it me, but could not make me confess that I saw it, which indeed if I had, I must have lied; but the woman turning to me looked me in the face and fancied I laughed, in which her imagination deceived her too, for I really did not laugh, but was seriously reflecting how the poor people were terrified by the force of their own imagination. However, she turned to me, called me a profane fellow and a scoffer, told me that it was a time of God's anger, and dreadful judgments were approaching, and that despisers such as I should wander and perish.
I could fill this account with the bizarre stories that these people tell every day about what they've seen; and everyone was so convinced they had witnessed what they claimed that there was no way to contradict them without risking friendship, or being considered rude and impolite on one hand and blasphemous and closed-minded on the other. One time before the plague started, as I've mentioned in St. Giles's—I think it was in March—I saw a crowd of people in the street and joined them out of curiosity. They were all staring up into the air to see what a woman insisted was clearly visible to her, which was an angel dressed in white, with a fiery sword in his hand, waving or brandishing it over his head. She described every detail of the figure perfectly, showing them the motion and the shape, and the poor people became so eager and ready to believe: "Yes! I can see it all clearly," said one, "there's the sword as plain as can be;" another saw the angel; one claimed to see his very face and exclaimed what a glorious being he was! One saw one thing, and another saw something different. I looked as intently as the others, but maybe not with the same eagerness to be deceived; and I actually said that I could see nothing but a white cloud, bright on one side from the sunlight on the other side. The woman tried to point it out to me, but couldn't convince me that I saw it, which, if I had, I would have been lying; but when she turned to me, she looked me in the face and thought I was laughing, which her imagination misled her about, because I really wasn't laughing but was seriously thinking about how the poor people were terrified by the power of their own imagination. However, she turned to me, called me a blasphemous person and a mocker, told me that it was a time of God's anger, and dreadful judgments were coming, and that those who despised things like I did would wander and perish.
The people about her seemed disgusted as well as she, and I found there was no persuading them that I did not laugh at them, and that I should be rather mobbed by them than be able to undeceive them. So I left them, and this appearance passed for as real as the blazing star itself.
The people around her looked just as disgusted as she did, and I realized that there was no convincing them that I wasn't laughing at them; I'd be more likely to get mobbed by them than to set the record straight. So, I walked away, and this impression became just as genuine as the blazing star itself.
Another encounter I had in the open day also; and this was in going through a narrow passage from Petty France into Bishopsgate Churchyard, by a row of almshouses. There are two churchyards to Bishopsgate Church or parish; one we go over to pass from the place called Petty France into Bishopsgate Street, coming out just by the church door; the other is on the side of the narrow passage where the almshouses are on the left, and a dwarf wall with a palisade on it on the right hand, and the city wall on the other side more to the right.
I also had another encounter on the open day; this time while walking through a narrow path from Petty France to Bishopsgate Churchyard, next to a row of almshouses. Bishopsgate Church has two churchyards; one that we cross to get from Petty France to Bishopsgate Street, which brings us right out by the church door, and the other one along the side of the narrow path where the almshouses are on the left, a low wall with a fence on it to the right, and the city wall further to the right.
In this narrow passage stands a man looking through the palisades into the burying-place, and as many people as the narrowness of the place would admit to stop without hindering the passage of others; and he was talking mighty eagerly to them, and pointing now to one place, then to another, and affirming that he saw a ghost walking upon such a gravestone there: he described the shape, the posture, and the movement of it so exactly, that it was the greatest amazement to him in the world that everybody did not see it as well as he. On a sudden he[Pg 4493] would cry, "There it is! Now it comes this way!" then, "'Tis turned back!" till at length he persuaded the people into so firm a belief of it, that one fancied he saw it; and thus he came every day making a strange hubbub, considering it was so narrow a passage, till Bishopsgate clock struck eleven, and then the ghost would seem to start, and as if he were called away, disappear on a sudden.
In this narrow passage, a man stands looking through the wooden fence into the graveyard, along with as many people as can fit without blocking the way for others. He’s talking excitedly to them, pointing to one spot and then another, insisting that he sees a ghost walking on a gravestone over there. He describes the ghost’s shape, posture, and movements so accurately that it amazes him that everyone else doesn’t see it too. Suddenly, he shouts, “There it is! Now it’s coming this way!” then, “Wait, it’s turned back!” Eventually, he convinces the crowd so thoroughly that one person thought he saw it too. Every day he creates quite a scene, given how narrow the passage is, until Bishopsgate clock strikes eleven. Then the ghost seems to startle and, as if summoned, suddenly disappears.
I looked earnestly every way and at the very moment that this man directed, but could not see the least appearance of anything; but so positive was this poor man that he gave them vapors in abundance, and sent them away trembling and frightened, till at length few people that knew of it cared to go through that passage, and hardly anybody by night on any account whatever.
I looked carefully in every direction as this man pointed, but I couldn’t see anything at all. However, this poor guy was so convincing that he terrified them and sent them away shaking with fear. Eventually, very few people who knew about it were willing to go through that passage, and hardly anyone dared to do so at night for any reason.
This ghost, as the poor man affirmed, made signs to the houses, and to the ground, and to the people, plainly intimating, or else they so understanding it, that abundance of people should come to be buried in that churchyard, as indeed happened; but that he saw such aspects, I must acknowledge I never believed, nor could I see anything of it myself, though I looked most earnestly to see it if possible.
This ghost, as the unfortunate man insisted, pointed towards the houses, the ground, and the people, clearly indicating, or at least they understood it that way, that a large number of people would come to be buried in that churchyard, which indeed happened; however, I must admit I never believed he saw such things, nor could I see anything myself, even though I looked very hard to catch a glimpse of it if I could.
HOW CHARLATANS AND FRAUDSTERS EXPLOITED PEOPLE'S FEARS
I cannot omit a subtlety of one of those quack operators, with which he gulled the poor people to crowd about him, but did nothing for them without money. He had, it seems, added to his bills which he gave out in the streets, this advertisement in capital letters; viz., "He gives advice to the poor for nothing."
I can't ignore a nuance about one of those fake healers, who tricked the desperate people into gathering around him, but did nothing for them without charging a fee. Apparently, he had added this announcement in big letters to the flyers he handed out on the streets: "He offers free advice to the poor."
Abundance of people came to him accordingly, to whom he made a great many fine speeches, examined them of the state of their health and of the constitution of their bodies, and told them many good things to do which were of no great moment; but the issue and conclusion of all was, that he had a preparation which, if they took such a quantity of every morning, he would pawn his life that they should never have the plague,—no, though they lived in the house with people that were infected. This made the people all resolve to have it; but then the price of that was so much,—I think it was half a crown. "But, sir," says one poor woman, "I am a poor almswoman, and am kept by the parish, and your bills say you give the poor your help for[Pg 4494] nothing." "Ay, good woman," says the doctor, "so I do, as I published there; I give my advice, but not my physic!" "Alas, sir," says she, "that is a snare laid for the poor then, for you give them your advice for nothing: that is to say, you advise them gratis, to buy your physic for their money; so does every shopkeeper with his wares." Here the woman began to give him ill words, and stood at his door all that day, telling her tale to all the people that came, till the doctor, finding she turned away his customers, was obliged to call her up-stairs again and give her his box of physic for nothing, which perhaps too was good for nothing when she had it.
A crowd of people came to him, and he delivered many impressive speeches, asked about their health and physical conditions, and suggested a lot of relatively insignificant advice. But the bottom line was that he had a remedy that, if they took a specific amount every morning, he would bet his life they wouldn't catch the plague—even if they lived with infected individuals. This convinced everyone to want it, but the cost was quite high—I believe it was half a crown. "But, sir," said one poor woman, "I'm just a charity case, supported by the parish, and your flyers say you help the poor for[Pg 4494] free." "Yes, good woman," replied the doctor, "I do, as I announced; I give my advice, but not my medicine!" "Oh sir," she said, "that's a trap for the needy, because you give them your advice for nothing—that is, you advise them for free, but then they have to pay for your medicine; every shopkeeper does the same with their goods." The woman then started to criticize him and stood at his door all day, telling her story to everyone who passed. Eventually, the doctor, seeing that she was driving away his customers, was forced to call her back upstairs and give her a box of medicine for free, which might not have been worth anything at all even when she received it.
THE PEOPLE ARE IN QUARANTINE IN THEIR HOMES
This shutting up of houses was at first counted a very cruel and unchristian method, and the poor people so confined made bitter lamentations; complaints of the severity of it were also daily brought to my lord mayor, of houses causelessly and some maliciously shut up; I cannot say, but upon inquiry, many that complained so loudly were found in a condition to be continued; and others again, inspection being made upon the sick person and the sickness not appearing infectious, or if uncertain, yet on his being content to be carried to the pest-house, was released.
The closing of houses was initially seen as a very harsh and unkind approach, and the confined poor people expressed their deep sorrow; daily complaints about its severity were brought to the lord mayor regarding houses that were shut down without good reason and some maliciously. I can't say for sure, but upon investigation, many of those who complained loudly were found to be in a situation that warranted continuing the closure; while others, after an inspection of the sick person and finding that the illness didn't seem infectious, or if there was still uncertainty, were released if they agreed to be taken to the pest-house.
As I went along Houndsditch one morning about eight o'clock there was a great noise; it is true indeed that there was not much crowd, because the people were not very free to gather together, or to stay together when they were there, nor did I stay long there; but the outcry was loud enough to prompt my curiosity, and I called to one who looked out of a window, and asked what was the matter.
As I walked along Houndsditch one morning around eight o'clock, there was a lot of noise; it's true that there weren't many people around because folks weren’t really free to gather or hang out for long, and I didn’t stay there long either. But the commotion was loud enough to catch my attention, so I shouted to someone looking out of a window and asked what was going on.
A watchman, it seems, had been employed to keep his post at the door of a house which was infected, or said to be infected, and was shut up; he had been there all night for two nights together, as he told his story, and the day watchman had been there one day, and was now come to relieve him; all this while no noise had been heard in the house, no light had been seen, they called for nothing, sent him on no errands, which used to be the chief business of the watchman, neither had they given him any disturbance, as he said, from Monday afternoon, when he heard a great crying and screaming in the house, which as he supposed was occasioned by some of the family dying just at[Pg 4495] that time. It seems the night before, the dead-cart, as it was called, had been stopt there, and a servant-maid had been brought down to the door dead, and the buriers or bearers, as they were called, put her into the cart, wrapped only in a green rug, and carried her away.
A watchman had been hired to stand guard at the door of a house that was said to be infected and was closed off; he had been there for two nights straight, as he recounted, while the day watchman had come for his shift after being there for one day. Throughout this time, there had been no sounds coming from the house, no lights visible, no calls for help, nor errands sent his way, which were typically the main responsibilities of a watchman. He hadn’t been disturbed at all since Monday afternoon, when he heard a lot of crying and screaming coming from inside, which he believed was due to someone in the family dying right at that moment. The night before, the dead-cart, as it was called, had stopped there, and a maid had been carried down to the door dead; the bearers, as they were known, placed her into the cart, wrapped only in a green rug, and took her away.
The watchman had knocked at the door, it seems, when he heard that noise and crying as above, and nobody answered a great while; but at last one looked out and said with an angry quick tone, and yet a kind of crying voice, or a voice of one that was crying, "What d'ye want, that you make such a knocking?" He answered, "I am the watchman; how do you do? What is the matter?" The person answered, "What is that to you? Stop the dead-cart." This, it seems, was about one o'clock; soon after, as the fellow said, he stopped the dead-cart, and then knocked again, but nobody answered; he continued knocking, and the bellman called out several times, "Bring out your dead;" but nobody answered, till the man that drove the cart, being called to other houses, would stay no longer, and drove away.
The watchman had knocked on the door when he heard the noise and crying mentioned earlier, but nobody answered for quite a while. Finally, someone looked out and said in an angry tone, but sounding a bit like they were crying, "What do you want, that you're knocking like that?" He replied, "I'm the watchman; how are you? What's going on?" The person responded, "What’s it to you? Stop the dead-cart." This happened around one o'clock; shortly after, as the guy said, he stopped the dead-cart and knocked again, but still no one answered. He kept knocking, and the bellman called out several times, "Bring out your dead," but no one replied until the cart driver, being called to other houses, couldn’t wait any longer and drove away.
The watchman knew not what to make of all this, so he let them alone till the morning man, or day watchman, as they called him, came to relieve him. Giving him an account of the particulars, they knocked at the door a great while, but nobody answered, and they observed that the window or casement at which the person looked out who had answered before, continued open, being up two pair of stairs.
The watchman had no idea what to think about all this, so he left them alone until the morning guy, or day watchman as they referred to him, showed up to take over. He filled him in on the details, and they knocked on the door for a long time, but no one answered. They noticed that the window where the person had looked out before was still open, located two flights up.
Upon this the two men, to satisfy their curiosity, got a long ladder, and one of them went up to the window and looked into the room, where he saw a woman lying dead upon the floor in a dismal manner, having no clothes on her but her shift; but though he called aloud, and putting in his long staff, knocked hard on the floor, yet nobody stirred or answered; neither could he hear any noise in the house.
Upon this, the two men, trying to satisfy their curiosity, got a long ladder. One of them climbed up to the window and looked into the room, where he saw a woman lying dead on the floor in a sad state, wearing nothing but her shift. Even though he shouted loudly and knocked hard on the floor with his long stick, no one moved or answered; he also couldn’t hear any noise in the house.
He came down upon this, and acquainted his fellow, who went up also, and finding it just so, they resolved to acquaint either the lord mayor or some other magistrate of it, but did not offer to go in at the window. The magistrate, it seems, upon the information of the two men ordered the house to be broken open, a constable and other persons being appointed to be present, that nothing might be plundered; and accordingly it was so done, when nobody was found in the house but that young woman, who having been infected and past recovery, the[Pg 4496] rest had left her to die by herself, and every one gone, having found some way to delude the watchman and to get open the door, or get out at some back door, or over the tops of the houses, so that he knew nothing of it; and as to those cries and shrieks which he heard, it was supposed they were the passionate cries of the family at this bitter parting, which to be sure it was to them all, this being the sister to the mistress of the family. The man of the house, his wife, several children and servants, being all gone and fled; whether sick or sound, that I could never learn, nor indeed did I make much inquiry after it.
He went down to this and told his friend, who also went up. They found it just as he said, so they decided to inform either the lord mayor or another official, but they didn’t try to go in through the window. The official, based on the information from the two men, ordered that the house be forcibly entered, assigning a constable and other individuals to be present to ensure nothing was stolen. They followed through with this, and when they got inside, the only person there was a young woman who had been infected and was beyond help. The rest had abandoned her to die alone, having found some way to trick the watchman and get out, either through a back door or by climbing across the rooftops, so he was unaware of what had happened. Those cries and screams he heard were thought to be the anguished cries of the family during this heartbreaking farewell, which for them, it surely was, as she was the sister of the head of the household. The man of the house, his wife, several children, and servants had all fled, whether sick or healthy, I could never find out, nor did I really ask much about it.
Moral consequences of the plague
Here we may observe, and I hope it will not be amiss to take notice of it, that a near view of death would soon reconcile men of good principles one to another, and that it is chiefly owing to our easy situation in life, and our putting these things far from us, that our breaches are fomented, ill blood continued, prejudices, breach of charity and of Christian union so much kept and so far carried on among us as it is: another plague year would reconcile all these differences; a close conversing with death or with diseases that threaten death would scum off the gall from our tempers, remove the animosities among us, and bring us to see with differing eyes than those which we looked on things before; as the people who had been used to join with the church were reconciled at this time with the admitting the Dissenters, who with an uncommon prejudice had broken off from the communion of the Church of England, were now content to come to their parish churches, and to conform to the worship which they did not approve of before; but as the terror of the infection abated, those things all returned again to their less desirable channel, and to the course they were in before.
Here we can see, and I hope it’s not inappropriate to point this out, that a close encounter with death would quickly bring people with good values together. It’s mainly because of our comfortable lives and our tendency to push these thoughts away that our conflicts persist, anger continues, and prejudices along with the breakdown of charity and Christian unity are so pronounced among us. Another year of plague would resolve these differences; a direct confrontation with death or diseases that threaten it would wash away the bitterness in our hearts, reduce the animosities between us, and help us to view things in a new light, unlike the way we used to. Just as people who had previously distanced themselves from the church reconciled with admitting Dissenters, who had separated from the Church of England out of strong prejudice, now felt willing to attend their parish churches and accept the worship they had previously disapproved of. However, as the fear of infection faded, those issues returned to their less desirable state, rolling back to how things used to be.
I mention this but historically. I have no mind to enter into arguments to move either or both sides to a more charitable compliance one with another; I do not see that it is probable such a discourse would be either suitable or successful; the breaches seem rather to widen, and tend to a widening farther than to closing; and who am I that I should think myself able to influence either one side or the other? But this I may repeat again, that it is evident death will reconcile us all—on the other side the grave we shall be all brethren again; in heaven, whither[Pg 4497] I hope we may come from all parties and persuasions, we shall find neither prejudice nor scruple; there we shall be of one principle and of one opinion. Why we cannot be content to go hand in hand to the place where we shall join heart and hand, without the least hesitation and with the most complete harmony and affection; I say, why we cannot do so here, I can say nothing to, neither shall I say anything more of it but that it remains to be lamented.
I mention this just for historical context. I'm not looking to get into arguments to push either side to be more charitable towards each other; I don’t think such a conversation would be either appropriate or effective. The gaps seem to be widening, moving further apart rather than coming together; and who am I to think I can influence either side? But I can repeat that it’s clear death will bring us all together—on the other side of the grave, we’ll all be brothers again; in heaven, where[Pg 4497] I hope we can arrive from all backgrounds and beliefs, we’ll find no bias or doubt. There, we’ll share one principle and one opinion. I wonder why we can’t be content to walk together to the place where we’ll join together, without hesitation and with complete harmony and love. I can’t say why we can’t do this here, and I won’t say anything more about it, except that it’s truly regrettable.
AWFUL SCENES IN THE STREETS
This [38,195 deaths in about a month] was a prodigious number of itself; but if I should add the reasons which I have to believe that this account was deficient, and how deficient it was, you would with me make no scruple to believe that there died above 10,000 a week for all those weeks, and a proportion for several weeks both before and after. The confusion among the people, especially within the city, at that time was inexpressible; the terror was so great at last that the courage of the people appointed to carry away the dead began to fail them; nay, several of them died, although they had the distemper before, and were recovered; and some of them dropped down when they had been carrying the bodies even at the pitside, and just ready to throw them in; and this confusion was greater in the city, because they had flattered themselves with hopes of escaping, and thought the bitterness of death was past. One cart, they told us, going up to Shoreditch, was forsaken by the drivers, or being left to one man to drive, he died in the street; and the horses, going on, overthrew the cart and left the bodies, some thrown here, some there, in a dismal manner. Another cart was, it seems, found in the great pit in Finsbury Fields, the driver being dead, or having been gone and abandoned it; and the horses running too near it, the cart fell in and drew the horses in also. It was suggested that the driver was thrown in with it and that the cart fell upon him, by reason his whip was seen to be in the pit among the bodies; but that, I suppose, could not be certain.
This [38,195 deaths in about a month] was an enormous number by itself; but if I were to add the reasons why I believe this count was low, and just how low it was, you would agree with me that more than 10,000 people died each week during that time, plus there were more deaths for several weeks before and after. The chaos among the people, especially in the city, at that time was indescribable; the fear became so intense that even the courage of those assigned to remove the dead began to wane; indeed, several of them succumbed, even though they had recovered from the illness before, and some collapsed while they were carrying the bodies, right at the edge of the pit, about to toss them in. This confusion was even greater in the city because people had allowed themselves to hope they would escape and thought they were past the worst of it. One cart, they said, heading to Shoreditch, was abandoned by the drivers, or left to just one man who died in the street; and the horses, continuing on, overturned the cart and left the bodies scattered, some here, some there, in a tragic scene. Another cart was reportedly found in the large pit in Finsbury Fields, the driver either dead or having abandoned it; and when the horses got too close, the cart fell in and dragged the horses with it. It was suggested that the driver was thrown in with it and that the cart had fallen on him, since his whip was found in the pit among the bodies; but I suppose that couldn’t be confirmed.
In our parish of Aldgate the dead-carts were several times, as I have heard, found standing at the churchyard gate, full of dead bodies; but neither bellman, nor driver, nor any one else with it. Neither in these nor in many other cases did they know what bodies they had in their cart, for sometimes they were let down with ropes out of balconies and out of windows; and sometimes[Pg 4498] the bearers brought them to the cart, sometimes other people; nor, as the men themselves said, did they trouble themselves to keep any account of the numbers.
In our Aldgate parish, the dead-carts were often found lingering at the churchyard gate, filled with corpses; yet there was no bellman, driver, or anyone else around. In these cases, as well as many others, they didn’t know which bodies were in their cart. Sometimes the bodies were lowered with ropes from balconies and windows; other times, the bearers brought them to the cart, or other people did. According to the men themselves, they didn’t bother to keep track of the numbers.
THE PLAGUE CAUSED BY NATURAL FACTORS
I would be far from lessening the awe of the judgments of God, and the reverence to his Providence, which ought always to be on our minds on such occasions as these; doubtless the visitation itself is a stroke from heaven upon a city, or country, or nation where it falls, a messenger of his vengeance, and a loud call to that nation, or country, or city, to humiliation and repentance, according to that of the prophet Jeremiah, xviii. 7, 8: "At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom to pluck up, and pull down, and destroy it; if that nation against whom I have pronounced turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them." Now to prompt due impressions of the awe of God on the minds of men on such occasions, and not to lessen them, it is that I have left those minutes upon record.
I would never want to diminish the awe of God's judgments or the respect we should always have for His Providence during times like these. Clearly, the event itself is a sign from heaven upon a city, country, or nation where it happens—a messenger of His punishment and a strong call for that nation, or country, or city to humble themselves and repent, as stated by the prophet Jeremiah, xviii. 7, 8: "Whenever I announce my plans regarding a nation or kingdom to uproot, tear down, and destroy it, if that nation turns from its wickedness, I will reconsider the disaster I intended for them." My intention in recording these minutes is to inspire proper reverence for God in people's hearts during such occasions, not to lessen it.
I say, therefore, I reflect upon no man for putting the reason of those things upon the immediate hand of God, and the appointment and direction of his Providence; nay, on the contrary there were many wonderful deliverances of persons when infected, which intimate singular and remarkable Providence in the particular instances to which they refer; and I esteem my own deliverance to be one next to miraculous, and do record it with thankfulness.
I believe, then, that I don’t judge anyone for attributing the reasons for those things directly to God’s will and the guidance of His Providence; in fact, quite the opposite, there have been many amazing rescues of people who were infected, which suggest a unique and noteworthy Providence in the specific cases they refer to; and I consider my own rescue to be almost miraculous, and I acknowledge it with gratitude.
But when I am speaking of the plague as a distemper arising from natural causes, we must consider it as it was really propagated by natural means; nor is it at all the less a judgment for its being under the conduct of human causes and effects: for as the Divine power has formed the whole scheme of nature, and maintains nature in its course, so the same power thinks fit to let his own actings with men, whether of mercy or judgment, to go on in the ordinary course of natural causes, and he is pleased to act by those natural causes as the ordinary means; excepting and reserving to himself nevertheless a power to act in a supernatural way when he sees occasion. Now it is evident that in the case of an infection there is no apparent extraordinary occasion for supernatural operation, but the ordinary course of things[Pg 4499] appears sufficiently armed and made capable of all the effects that heaven usually directs by a contagion. Among these causes and effects, this of the secret conveyance of infection, imperceptible and unavoidable, is more than sufficient to execute the fierceness of Divine vengeance, without putting it upon supernaturals and miracles.
But when I talk about the plague as an illness caused by natural factors, we need to view it as it was actually spread through natural means; and it doesn’t diminish its severity that it's influenced by human actions and consequences. Just as the Divine power has designed the entire framework of nature and keeps it running, this same power allows its actions with humanity, whether they are acts of mercy or judgment, to unfold through the usual course of natural causes. However, it retains the authority to intervene in a supernatural way when it sees fit. In the case of an infection, there’s no evident extraordinary reason for any supernatural intervention; instead, the usual course of events appears fully capable of producing all the effects that heaven typically guides through contagion. Among these causes and effects, the hidden transmission of infection, which is stealthy and unavoidable, is more than sufficient to carry out the intensity of Divine wrath without resorting to supernatural events and miracles.[Pg 4499]
This acute penetrating nature of the disease itself was such, and the infection was received so imperceptibly, that the most exact caution could not secure us while in the place; but I must be allowed to believe,—and I have so many examples fresh in my memory to convince me of it that I think none can resist their evidence,—I say, I must be allowed to believe that no one in this whole nation ever received the sickness or infection but who received it in the ordinary way of infection from somebody, or the clothes, or touch, or stench of somebody that was infected before.
The disease was so sharp and invasive, and the infection spread so subtly, that even the strictest precautions couldn't keep us safe while we were there. However, I have to believe—and I have so many recent examples in my mind to back this up that I think no one can deny their truth—that no one in this entire country got sick or infected unless it was through the usual means: from someone else, their clothes, their touch, or the smell of someone who was infected before.
SPREAD OF THE PLAGUE THROUGH THE NEEDS OF THE POOR
Before people came to right notions of the infection, and of infecting one another, people were only shy of those that were really sick; a man with a cap upon his head, or with cloths round his neck, which was the case of those that had swellings there,—such was indeed frightful. But when we saw a gentleman dressed, with his band on, and his gloves in his hand, his hat upon his head, and his hair combed, of such we had not the least apprehensions, and people conversed a great while freely, especially with their neighbors and such as they knew. But when the physicians assured us that the danger was as well from the sound,—that is, the seemingly sound,—as the sick, and that those people that thought themselves entirely free were oftentimes the most fatal; and that it came to be generally understood that people were sensible of it, and of the reason of it; then, I say, they began to be jealous of everybody, and a vast number of people locked themselves up so as not to come abroad into any company at all, nor suffer any that had been abroad in promiscuous company to come into their houses or near them; at least not so near them as to be within the reach of their breath or of any smell from them; and when they were obliged to converse at a distance with strangers, they would always have preservatives in their mouths, and about their clothes, to repel and keep off the infection.[Pg 4500]
Before people understood the infection and how it was transmitted, they only avoided those who were truly sick; a man wearing a cap or with cloth around his neck, which was common for those with swellings there, was quite frightening. However, when we saw a well-dressed gentleman with his collar in place, gloves in hand, hat on his head, and neatly combed hair, we felt no fear at all, and people chatted freely, especially with neighbors and acquaintances. But when doctors assured us that the danger was just as great from seemingly healthy individuals as from the sick, and that those who believed they were completely fine were often the most dangerous, people started to become suspicious of everyone. Many individuals locked themselves away to avoid coming into contact with anyone, refusing to let others who had been in mixed company enter their homes or get too close, at least not close enough to be within reach of their breath or any odor from them. When they had to talk to strangers from a distance, they always kept some kind of protective substance in their mouths or on their clothes to ward off the infection.[Pg 4500]
It must be acknowledged that when people began to use these cautions, they were less exposed to danger, and the infection did not break into such houses so furiously as it did into others before; and thousands of families were preserved, speaking with due reserve to the direction of divine Providence, by that means.
It should be recognized that when people started to take these precautions, they faced less danger, and the infection didn’t invade their homes as violently as it did in others before; and thousands of families were saved, humbly crediting the guidance of divine Providence for that.
But it was impossible to beat anything into the heads of the poor; they went on with the usual impetuosity of their tempers, full of outcries and lamentations when taken, but madly careless of themselves, foolhardy and obstinate, while they were well. Where they could get employment, they pushed into any kind of business, the most dangerous and the most liable to infection; and if they were spoken to, their answer would be:—"I must trust in God for that; if I am taken, then I am provided for, and there is an end of me;" and the like. Or thus:—"Why, what must I do? I cannot starve; I had as good have the plague as perish for want; I have no work, what could I do? I must do this or beg." Suppose it was burying the dead, or attending the sick, or watching infected houses, which were all terrible hazards; but their tale was generally the same. It is true, necessity was a justifiable, warrantable plea, and nothing could be better; but their way of talk was much the same where the necessities were not the same. This adventurous conduct of the poor was that which brought the plague among them in a most furious manner; and this, joined to the distress of their circumstances when taken, was the reason why they died so by heaps; for I cannot say I could observe one jot of better husbandry among them,—I mean the laboring poor,—while they were all well and getting money, than there was before, but as lavish, as extravagant, and as thoughtless for to-morrow as ever; so that when they came to be taken sick, they were immediately in the utmost distress, as well for want as for sickness, as well for lack of food as lack of health.[Pg 4501]
But it was impossible to get through to the poor; they continued with their usual impulsiveness, full of cries and complaints when they were affected, but recklessly careless and stubborn when they were fine. Wherever they could find work, they jumped into any kind of job, even the most dangerous and most likely to spread infection; and if you talked to them, their response would be: “I have to trust God for that; if I get sick, then I’m taken care of, and that’s the end of me,” and similar sentiments. Or they would say: “What else can I do? I can’t starve; I might as well have the plague as die from hunger; I have no work, what can I do? I have to do this or beg.” Whether it was burying the dead, caring for the sick, or watching over infected houses—those were all serious risks; but their stories were generally the same. It’s true, necessity was a valid reason, and nothing could be better, but their way of talking was similar even when the circumstances weren’t as dire. This adventurous behavior of the poor was what spread the plague among them in a very intense way; and this, combined with the hardships they faced when they became ill, was why they died in such large numbers. I can’t say I noticed any improvement in how they managed their resources—the laboring poor—while they were healthy and making money; they were just as wasteful, extravagant, and thoughtless about tomorrow as ever; so when they fell ill, they found themselves in extreme distress, suffering from both lack and sickness, from not having enough food as well as not having good health.[Pg 4501]
FROM 'COLONEL JACK'
COLONEL JACK AND CAPTAIN JACK FLEE ARREST
We had not parleyed thus long, but though in the dead of the night, came a man to the other inn door—for as I said above, there are two inns at that place—and called for a pot of beer; but the people were all in bed, and would not rise; he asked them if they had seen two fellows come that way upon one horse. The man said he had; that they went by in the afternoon, and asked the way to Cambridge, but did not stop only to drink one mug. "Oh!" says he, "are they gone to Cambridge? Then I'll be with them quickly." I was awake in a little garret of the next inn, where we lodged; and hearing the fellow call at the door, got up and went to the window, having some uneasiness at every noise I heard; and by that means heard the whole story. Now the case is plain, our hour was not come; our fate had determined other things for us, and we were to be reserved for it. The matter was thus:—When we first came to Bournbridge we called at the first house and asked the way to Cambridge, drank a mug of beer, and went on, and they might see us turn off to go the way they directed; but night coming on, and we being very weary, we thought we should not find the way; and we came back in the dusk of the evening and went into the other house, being the first as we came back, as that where we called before was the first as we went forward.
We hadn't talked for long when, in the dead of the night, a man approached the other inn door—there are two inns in that place—and asked for a pint of beer; but everyone was in bed and wouldn't get up. He asked if they had seen two guys ride by on one horse. The man said he had; they passed through in the afternoon and asked for directions to Cambridge, but only stopped to have one drink. "Oh!" he said, "have they gone to Cambridge? Then I'll catch up with them quickly." I was awake in a small attic of the next inn where we were staying, and hearing the guy at the door, I got up and went to the window, feeling uneasy every time I heard a noise; through that, I picked up the whole story. Now the situation is clear: our time hadn't come; our fate had something else in store for us, and we were meant to be kept for it. Here's what happened: when we first arrived in Bournbridge, we stopped at the first house, asked the way to Cambridge, had a pint of beer, and moved on. They could see us take the turn they directed us toward. But as night fell and we became very tired, we thought we might not find the way, so we returned in the evening twilight and went into the other house, which was the first one we encountered on our way back, since the one we stopped at before was the first we visited on our way out.
You may be sure I was alarmed now, as indeed I had reason to be. The Captain was in bed and fast asleep, but I wakened him, and roused him with a noise that frighted him enough. "Rise, Jack," said I, "we are both ruined; they are come after us hither." Indeed, I was wrong to terrify him at that rate; for he started and jumped out of bed and ran directly to the window, not knowing where he was, and not quite awake, was just going to jump out of the window, but I laid hold of him. "What are you going to do?" says I. "I won't be taken," says he; "let me alone; where are they?"
You can bet I was pretty alarmed at this point, and I definitely had good reason to be. The Captain was in bed, sound asleep, but I woke him up with a noise that scared him pretty badly. "Get up, Jack," I said, "we're both in trouble; they’ve come after us here." Honestly, it was a mistake to freak him out like that; he jumped out of bed and headed straight for the window, completely disoriented and still half-asleep, about to leap out when I grabbed him. "What are you doing?" I asked. "I won’t get captured," he replied; "just leave me alone; where are they?"
This was all confusion; and he was so out of himself with the fright, and being overcome with sleep, that I had much to do to prevent his jumping out of the window. However, I held him fast and thoroughly wakened him, and then all was well again and he was presently composed.[Pg 4502]
This was all a mess; he was so scared and so sleepy that I had a hard time stopping him from jumping out of the window. I managed to hold him tight and wake him up completely, and then everything was fine again and he soon calmed down.[Pg 4502]
Then I told him the story, and we sat together upon the bedside, considering what we should do; upon the whole, as the fellow that called was apparently gone to Cambridge, we had nothing to fear, but to be quiet till daybreak, and then to mount and be gone.
Then I told him the story, and we sat together on the bedside, thinking about what we should do. Since the guy who called had apparently gone to Cambridge, we didn't have anything to worry about. We just needed to stay quiet until dawn and then get ready to leave.
Accordingly, as soon as day peeped we were up; and having happily informed ourselves of the road at the other house, and being told that the road to Cambridge turned off on the left hand, and that the road to Newmarket lay straight forward: I say, having learnt this, the Captain told me he would walk away on foot towards Newmarket, and so when I came to go out I should appear as a single traveler; and accordingly he went out immediately, and away he walked, and he traveled so hard that when I came to follow I thought once that he had dropped me, for though I rode hard, I got no sight of him for an hour. At length, having passed the great bank called the Devil's Ditch, I found him and took him up behind me, and we rode double till we came almost to the end of Newmarket town. Just at the hither house in the town stood a horse at a door, just as it was at Puckeridge. "Now," says Jack, "if the horse was at the other end of the town I would have him, as sure as we had the other at Puckeridge;" but it would not do; so he got down, and walked through the town on the right-hand side of the way.
As soon as day broke, we were up; and after checking the route at the other house, we learned that the road to Cambridge turned left and the road to Newmarket went straight ahead. So, the Captain said he would walk towards Newmarket, making it look like I was traveling alone when I left. He headed out right away, walking so fast that by the time I followed him, I was worried he had left me behind. Even though I was riding hard, I didn’t see him for an hour. Eventually, after passing the big bank called the Devil's Ditch, I found him and let him hop on behind me, and we rode together until we almost reached the edge of Newmarket town. Right at the entrance of the town, there was a horse tied up at a door, just like at Puckeridge. "Now," Jack said, "if that horse were at the other end of town, I’d take him, just like we did at Puckeridge;" but it didn’t work out, so he got down and walked through the town on the right side of the road.
He had not got half through the town, but the horse, having somehow or other got loose, came trotting gently on by himself, and nobody following him. The Captain, an old soldier at such work, as soon as the horse was got a pretty way before him, and that he saw nobody followed, sets up a run after the horse, and the horse, hearing him follow, ran the faster; then the Captain calls out, "Stop the horse!" and by this time the horse was got almost to the farther end of the town; the people of the house where he stood not missing him all the while.
He hadn't even made it halfway through the town when the horse, having somehow gotten loose, started trotting along on its own, with no one chasing after it. The Captain, an old pro at this kind of thing, noticed the horse was a good distance ahead of him and that no one was following. He took off running after the horse, and when the horse heard him, it sped up even more. The Captain shouted, "Stop the horse!" By now, the horse was almost at the far end of town, and the people at the house where he had been waiting hadn't even noticed he was gone.
Upon his calling out "Stop the horse!" the poor people of the town, such as were next at hand, ran from both sides of the way and stopped the horse for him, as readily as could be, and held him for him till he came up; he very gravely comes up to the horse, hits him a blow or two, and calls him "dog" for running away; gives the man twopence that catched him for him, mounts, and away he comes after me.
Upon shouting "Stop the horse!" the townspeople nearby quickly ran from both sides of the road and stopped the horse for him as best as they could, holding it until he arrived. He approached the horse seriously, hit it a couple of times, and called it a "dog" for running away. He gave the man who caught it for him two pence, got on the horse, and rode off after me.
This was the oddest adventure that could have happened, for the horse stole the Captain, the Captain did not steal the horse.[Pg 4503] When he came up to me, "Now, Colonel Jack," says he, "what do you say to good luck? Would you have had me refuse the horse, when he came so civilly to ask me to ride?"—"No, no," said I; "you have got this horse by your wit, not by design; and you may go on now, I think; you are in a safer condition than I am, if we are taken."
This was the strangest adventure that could have happened, because the horse took the Captain, not the other way around. [Pg 4503] When he came over to me, he said, "Now, Colonel Jack, what do you think about good luck? Should I have turned down the horse when he came so politely to ask me to ride?" — "No, no," I replied; "you got this horse through your cleverness, not by plan; and I think you can go on now; you're in a safer position than I am if we get caught."
COLONEL JACK FINDS CAPTAIN JACK CHALLENGING TO HANDLE
We arrived here very easy and safe, and while we were considering of what way we should travel next, we found we were got to a point, and that there was no way now left but that by the Washes into Lincolnshire, and that was represented as very dangerous; so an opportunity offering of a man that was traveling over the fens, we took him for our guide, and went with him to Spalding, and from thence to a town called Deeping, and so to Stamford in Lincolnshire.
We got here easily and safely, and while we were figuring out our next route, we realized we reached a point where the only option was to go through the Washes into Lincolnshire, which was said to be quite risky. So when we had the chance to take a man who was traveling over the fens as our guide, we did, and we traveled with him to Spalding, then to a town called Deeping, and finally to Stamford in Lincolnshire.
This is a large populous town, and it was market day when we came to it; so we put in at a little house at the hither end of the town, and walked into the town. Here it was not possible to restrain my Captain from playing his feats of art, and my heart ached for him; I told him I would not go with him, for he would not promise to leave off, and I was so terribly concerned at the apprehensions of his venturous humor that I would not so much as stir out of my lodging; but it was in vain to persuade him. He went into the market and found a mountebank there, which was what he wanted. How he picked two pockets there in one quarter of an hour, and brought to our quarters a piece of new holland of eight or nine ells, a piece of stuff, and played three or four pranks more in less than two hours; and how afterwards he robbed a doctor of physic, and yet came off clear in them: all this, I say, as above, belongs to his story, not mine.
This is a large, busy town, and it was market day when we arrived. So, we stopped at a little house at the edge of the town and walked in. I couldn't stop my Captain from showing off his skills, and it worried me. I told him I wouldn’t go with him because he wouldn't promise to stop, and I was so deeply concerned about his risky behavior that I wouldn't even leave my room. But my attempts to persuade him were useless. He went into the market and found a con artist, which is exactly what he was looking for. He picked two pockets in just a quarter of an hour and brought back a piece of new holland fabric of eight or nine yards, a piece of cloth, and pulled off three or four more tricks in less than two hours. Then he even robbed a doctor and got away with it. All of this, as I mentioned, is part of his story, not mine.
I scolded heartily at him when he came back, and told him he would certainly ruin himself and me too before he left off, and threatened in so many words that I would leave him and go back, and carry the horse to Puckeridge, where we borrowed it, and so go to London by myself.
I gave him a good talking-to when he came back and told him he was definitely going to mess things up for both of us if he didn't stop. I even threatened that I would leave him, take the horse back to Puckeridge where we borrowed it, and head to London by myself.
He promised amendment, but as we resolved (now we were in the great road) to travel by night, so, it being not yet night, he gives me the slip again; and was not gone half an hour, but he comes back with a gold watch in his hand. "Come," says he,[Pg 4504] "why ain't you ready? I am ready to go as soon as you will:" and with that he pulls out the gold watch. I was amazed at such a thing as that in a country town; but it seems there were prayers at one of the churches in the evening, and he, placing himself as the occasion directed, found the way to be so near a lady as to get it from her side, and walked off with it unperceived.
He promised to change his ways, but as we decided (now we were on the main road) to travel at night, and since it wasn’t night yet, he slipped away again; and it wasn’t even half an hour later when he came back holding a gold watch. "Come on," he said,[Pg 4504] "why aren’t you ready? I’m all set to go whenever you are:" and with that, he pulled out the gold watch. I was shocked to see something like that in a small town; but it turns out there were prayers at one of the churches in the evening, and he, positioning himself as the situation called for, managed to get close enough to a lady to take it from her side and walked away with it unnoticed.
The same night we went away by moonlight, after having the satisfaction to hear the watch cried, and ten guineas offered for it again; he would have been glad of the ten guineas instead of the watch, but durst not venture to carry it home. "Well," says I, "you are afraid, and indeed you have reason; give it to me; I will venture to carry it again;" but he would not let me, but told me that when we came into Scotland we might sell anything there without danger; which was true indeed, for there they asked us no questions.
The same night we left under the moonlight, feeling satisfied to hear the watch being called out and tempted with ten guineas for it again; he would have preferred the ten guineas to the watch but didn’t dare take it home. “Well,” I said, “you’re scared, and honestly, you have a good reason to be; just give it to me; I’ll take the risk of carrying it again;” but he wouldn’t let me, saying that once we got to Scotland, we could sell anything there without any trouble; which was true because there, they didn’t ask us any questions.
We set out, as I said, in the evening by moonlight, and traveled hard, the road being very plain and large, till we came to Grantham, by which time it was about two in the morning, and all the town as it were dead asleep; so we went on for Newark, where we reached about eight in the morning, and there we lay down and slept most of the day; and by this sleeping so continually in the daytime, I kept him from doing a great deal of mischief which he would otherwise have done.
We set out, as I mentioned, in the evening under the moonlight and traveled quickly, the road being wide and clear, until we arrived in Grantham around two in the morning, when the whole town felt completely asleep. So, we continued on to Newark, where we got there around eight in the morning, and we collapsed and slept for most of the day. By sleeping so often during the day, I was able to keep him from causing a lot of trouble that he would have otherwise gotten into.
Colonel Jack's first wife is not inclined to be frugal.
We soon found a house proper for our dwelling, and so went to housekeeping; we had not been long together but I found that gay temper of my wife returned, and she threw off the mask of her gravity and good conduct that I had so long fancied was her mere natural disposition, and now, having no more occasion for disguises, she resolved to seem nothing but what she really was, a wild untamed colt, perfectly loose, and careless to conceal any part, no, not the worst of her conduct.
We quickly found a house suitable for us, so we started our life together. It wasn’t long before I realized that my wife’s cheerful personality came back, and she shed the serious facade and good behavior that I had always thought was her true nature. Now that she didn't need to hide anymore, she decided to show her true self, a wild and unrestrained spirit, completely free and unconcerned about hiding anything, even the worst of her behavior.
She carried on this air of levity to such an excess that I could not but be dissatisfied at the expense of it, for she kept company that I did not like, lived beyond what I could support, and sometimes lost at play more than I cared to pay; upon which one day I took occasion to mention it, but lightly, and[Pg 4505] said to her by way of raillery that we lived merrily for as long as it would last. She turned short upon me: "What do you mean?" says she; "why, you do not pretend to be uneasy, do ye?" "No, no, madam, not I, by no means; it is no business of mine, you know," said I, "to inquire what my wife spends, or whether she spends more than I can afford, or less; I only desire the favor to know, as near as you can guess, how long you will please to take to dispatch me, for I would not be too long a-dying."
She maintained such a lighthearted attitude that I couldn't help but feel dissatisfied with the cost of it. She associated with people I didn't like, lived beyond my means, and sometimes lost more money while playing games than I was comfortable with. One day, I casually brought it up and jokingly said that we were living it up for as long as it lasted. She immediately turned to me and asked, "What do you mean? You're not actually worried, are you?" "No, no, ma'am, not at all; it's not really my concern," I replied. "I don't need to know what my wife spends or whether it's more or less than I can handle. I just would appreciate knowing, as closely as you can estimate, how long you plan to take to finish me off, because I’d rather not take too long to die."
"I do not know what you talk of," says she. "You may die as leisurely or as hastily as you please, when your time comes; I ain't a-going to kill you, as I know of."
"I don’t know what you’re talking about," she says. "You can die at your own pace or quickly if you want; I’m not going to kill you, as far as I know."
"But you are going to starve me, madam," said I; "and hunger is as leisurely a death as breaking upon the wheel."
"But you are going to starve me, ma'am," I said; "and hunger is just as slow a death as being broken on the wheel."
"I starve you! why, are not you a great Virginia merchant, and did not I bring you £1500? What would you have? Sure, you can maintain a wife out of that, can't you?"
"I’m starving you! Why, aren’t you a big Virginia merchant, and didn’t I bring you £1500? What do you want? Surely, you can support a wife with that, right?"
"Yes, madam," says I, "I could maintain a wife, but not a gamester, though you had brought me £1500 a year; no estate is big enough for a box and dice."
"Yes, ma'am," I said, "I could support a wife, but not a gambler, even if you had given me £1500 a year; no income is large enough for a gambling habit."
She took fire at that, and flew out in a passion, and after a great many bitter words told me in short that she saw no occasion to alter her conduct; and as for not maintaining her, when I could not maintain her longer she would find some way or other to maintain herself.
She got really angry at that and snapped at me, and after a lot of harsh words, she told me clearly that she saw no reason to change her behavior. As for not supporting her, when I couldn’t support her anymore, she would find some way to take care of herself.
Some time after the first rattle of this kind she vouchsafed to let me know that she was pleased to be with child; I was at first glad of it, in hopes it would help to abate her madness; but it was all one, and her being with child only added to the rest, for she made such preparations for her lying-in, and other appendixes of a child's being born, that in short I found she would be downright distracted; and I took the liberty to tell her one day she would soon bring herself and me to destruction, and entreated her to consider that such figures as those were quite above us and out of our circle; and in short, that I neither could nor would allow such expenses; that at this rate two or three children would effectually ruin me, and that I desired her to consider what she was doing.
Some time after the first noise of this kind, she kindly let me know that she was happy to be pregnant; at first, I was glad because I hoped it would help calm her down. But nothing changed, and her pregnancy just added to the chaos. She made such elaborate preparations for her childbirth and all the other needs that come with having a baby that I realized she would be completely overwhelmed. I took the liberty of telling her one day that she would soon bring both herself and me to ruin. I urged her to understand that such extravagance was far beyond our means and out of our league. In short, I couldn't and wouldn't allow for such spending; if we kept this up, having two or three kids would really break me, and I needed her to think about what she was doing.
She told me with an air of disdain that it was none of her business to consider anything of that matter; that if I could not allow it she would allow it herself, and I might do my worst.[Pg 4506]
She told me with a snobby attitude that it wasn't her problem to think about any of that; that if I couldn't accept it, she would do it herself, and I could do my worst.[Pg 4506]
I begged her to consider things for all that, and not drive me to extremities; that I married her to love and cherish her, and use her as a good wife ought to be used, but not to be ruined and undone by her. In a word, nothing could mollify her, nor any argument persuade her to moderation; but withal she took it so heinously that I should pretend to restrain her, that she told me in so many words she would drop her burthen with me, and then if I did not like it she would take care of herself; she would not live with me an hour, for she would not be restrained, not she; and talked a long while at that rate.
I begged her to think things over and not push me to my limits; I married her to love and take care of her, to treat her as a good wife should be treated, not to be destroyed by her. In short, nothing could soften her, and no argument could convince her to be more balanced. She took it so poorly that I tried to hold her back that she told me plainly she would leave me, and if I didn’t like it, she would manage on her own; she wouldn’t stay with me for even an hour because she wouldn’t accept being restricted, not at all; and she went on talking like that for a long time.
I told her, as to her child, which she called her burthen, it should be no burthen to me; as to the rest she might do as she pleased; it might however do me this favor, that I should have no more lyings-in at the rate of £136 at a time, as I found she intended it should be now. She told me she could not tell that; if she had no more by me, she hoped she should by somebody else. "Say you so, madam?" said I; "then they that get them shall keep them." She did not know that neither, she said, and so turned it off jeering, and as it were laughing at me.
I told her that her child, which she referred to as a burden, wouldn't be a burden to me; as for everything else, she could do as she wanted. However, it might do me the favor of preventing any more confinements at the cost of £136 each time, since I realized she planned to pursue that now. She replied that she couldn't say for sure; if she didn't have any more with me, she hoped to have them with someone else. "Is that so, ma'am?" I said; "then those who take them will have to keep them." She didn't know that either, she said, and then brushed it off with a laugh, almost mocking me.
This last discourse nettled me, I must confess, and the more because I had a great deal of it and very often; till, in short, we began at length to enter into a friendly treaty about parting.
This last conversation annoyed me, I have to admit, and even more so because it happened a lot; until, in the end, we started having a friendly discussion about parting ways.
Nothing could be more criminal than the several discourses we had upon this subject; she demanded a separate maintenance, and in particular, at the rate of £300 a year; and I demanded security of her that she should not run me in debt; she demanding the keeping of the child, with an allowance of £100 a year for that, and I demanding that I should be secured from being charged for keeping any she might have by somebody else, as she had threatened me.
Nothing could be more wrong than the conversations we had about this matter; she wanted financial support on her own, specifically at the rate of £300 a year; and I wanted her assurance that she wouldn’t put me in debt. She insisted on keeping the child, with an allowance of £100 a year for that, while I wanted to be protected from being responsible for any children she might have with someone else, as she had threatened me with.
In the interval, and during these contests, she dropped her burthen (as she called it), and brought me a son, a very fine child.
In the meantime, during these competitions, she let go of her burden (as she referred to it) and gave me a son, a really lovely child.
She was content during her lying-in to abate a little, though it was but a very little indeed, of the great expense she had intended; and with some difficulty and persuasion was content with a suit of child-bed linen of £15 instead of one she had intended of threescore; and this she magnified as a particular testimony of her condescension, and a yielding to my avaricious temper, as she called it.[Pg 4507]
She was satisfied during her recovery to cut back a bit, although it was only a small amount, on the significant expense she had planned; and with some effort and convincing, she settled for a set of maternity linens costing £15 instead of one that would have cost sixty; and she viewed this as a special sign of her willingness to compromise, and a concession to what she referred to as my greedy nature.[Pg 4507]
THE DEVIL DOES NOT CONCERN HIMSELF WITH PETTY MATTERS
From 'The Modern History of the Devil'
Nor will I undertake to tell you, till I have talked farther with him about it, how far the Devil is concerned to discover frauds, detect murders, reveal secrets, and especially to tell where any money is hid, and show folks where to find it; it is an odd thing that Satan should think it of consequence to come and tell us where such a miser hid a strong box, or where such an old woman buried her chamberpot full of money, the value of all which is perhaps but a trifle, when, at the same time he lets so many veins of gold, so many unexhausted mines, nay, mountains of silver (as we may depend on it are hid in the bowels of the earth, and which it would be so much to the good of whole nations to discover), lie still there, and never say one word of them to anybody. Besides, how does the Devil's doing things so foreign to himself, and so out of his way, agree with the rest of his character; namely, showing a friendly disposition to mankind, or doing beneficent things? This is so beneath Satan's quality, and looks so little, that I scarce know what to say to it; but that which is still more pungent in the case is, these things are so out of his road, and so foreign to his calling, that it shocks our faith in them, and seems to clash with all the just notions we have of him and of his business in the world. The like is to be said of those merry little turns we bring him in acting with us and upon us upon trifling and simple occasions, such as tumbling chairs and stools about house, setting pots and kettles bottom upward, tossing the glass and crockery-ware about without breaking, and such-like mean foolish things, beneath the dignity of the Devil, who in my opinion is rather employed in setting the world with the bottom upward, tumbling kings and crowns about, and dashing the nations one against another; raising tempests and storms, whether at sea or on shore; and in a word, doing capital mischiefs, suitable to his nature and agreeable to his name Devil, and suited to that circumstance of his condition which I have fully represented in the primitive part of his exiled state.
I won’t try to explain to you, until I’ve talked more with him about it, how much the Devil is involved in revealing frauds, uncovering murders, disclosing secrets, and especially in showing where money is hidden and helping people find it. It's strange that Satan would find it important to tell us where some miser stashed a strongbox, or where an old woman buried her chamber pot full of cash, the worth of which is probably just a small amount, while at the same time he ignores all the veins of gold, untapped mines, and even mountains of silver that are undoubtedly hidden deep within the earth—things that could benefit entire nations if discovered. How does it make sense for the Devil to act in ways that don’t align with his character; that is, showing goodwill toward humanity or doing good deeds? This behavior seems beneath Satan's nature, and it's so trivial that I hardly know how to respond; but even more troubling is that these actions are so outside his usual behavior and calling that they undermine our belief in them and contradict all our reasonable ideas about him and his role in the world. The same can be said for those silly, lighthearted tricks we associate with him, like moving chairs and stools around the house, turning pots and kettles upside down, tossing glass and dishware without breaking anything, and other trivial, foolish antics that are beneath the Devil himself. In my view, he should be busy upending the world, throwing kings and crowns around, and pitting nations against each other, stirring up storms whether at sea or on land; in short, causing significant chaos that aligns with his true nature and matches the name Devil, and fits the circumstance of his condition that I’ve thoroughly described in the initial part of his exiled existence.
But to bring in the Devil playing at push-pin with the world, or like Domitian, catching flies,—that is to say, doing nothing to[Pg 4508] the purpose,—this is not only deluding ourselves, but putting a slur upon the Devil himself; and I say, I shall not dishonor Satan so much as to suppose anything in it; however, as I must have a care to how I take away the proper materials of winter-evening frippery, and leave the goodwives nothing of the Devil to frighten the children with, I shall carry the weighty point no farther. No doubt the Devil and Dr. Faustus were very intimate; I should rob you of a very significant proverb if I should so much as doubt it. No doubt the Devil showed himself in the glass to that fair lady who looked in to see where to place her patches; but then it should follow too that the Devil is an enemy to the ladies wearing patches, and that has some difficulties in it which we cannot easily reconcile; but we must tell the story, and leave out the consequences.
But to suggest that the Devil is just playing games with the world, or like Domitian, catching flies—meaning, doing nothing of value—this not only tricks ourselves but also disrespects the Devil; and I say, I won’t dishonor Satan by thinking there's any truth to that. However, I have to be careful about how I take away the fun stories for winter evenings and leave the goodwives nothing to scare the kids with, so I won’t push this point any further. No doubt, the Devil and Dr. Faustus were quite close; I'd be denying you a meaningful saying if I even questioned it. No doubt the Devil appeared in the mirror to that beautiful lady looking for where to place her patches; but it should also follow that the Devil is against ladies wearing patches, which brings up some complications we can’t easily resolve; but we must tell the story and leave out the consequences.
DEFOE ADDRESSES HIS PUBLIC
From 'An Appeal to Honor and Justice'
I hope the time has come at last when the voice of moderate principles may be heard. Hitherto the noise has been so great, and the prejudices and passions of men so strong, that it had been but in vain to offer at any argument, or for any man to talk of giving a reason for his actions; and this alone has been the cause why, when other men, who I think have less to say in their own defense, are appealing to the public and struggling to defend themselves, I alone have been silent under the infinite clamors and reproaches, causeless curses, unusual threatenings, and the most unjust and unjurious treatment in the world.
I hope the time has finally come when we can hear the voice of moderate ideas. Until now, the noise has been so loud, and people's biases and emotions so strong, that it was pointless to try to make any arguments or for anyone to explain their actions. That's why, when others, who I believe have less justification for their actions, are appealing to the public and fighting to defend themselves, I have remained silent in the face of endless outcry, unfounded insults, unusual threats, and the most unfair and hurtful treatment imaginable.
I hear much of people's calling out to punish the guilty, but very few are concerned to clear the innocent. I hope some will be inclined to judge impartially, and have yet reserved so much of the Christian as to believe, and at least to hope, that a rational creature cannot abandon himself so as to act without some reason, and are willing not only to have me defend myself, but to be able to answer for me where they hear me causelessly insulted by others, and therefore are willing to have such just arguments put into their mouths as the cause will bear.
I hear a lot of people calling for punishment for the guilty, but very few are concerned about clearing the innocent. I hope some will be inclined to judge fairly and still hold on to enough of their Christian values to believe, and at least hope, that a rational person can't just act without any reason. They are willing not only to let me defend myself but also to speak up for me when they hear me wrongly insulted by others, and so they want to have reasonable arguments ready for them that reflect the truth of the situation.
As for those who are prepossessed, and according to the modern justice of parties are resolved to be so, let them go; I[Pg 4509] am not arguing with them, but against them; they act so contrary to justice, to reason, to religion, so contrary to the rules of Christians and of good manners, that they are not to be argued with, but to be exposed or entirely neglected. I have a receipt against all the uneasiness which it may be supposed to give me, and that is, to contemn slander, and think it not worth the least concern; neither should I think it worth while to give any answer to it, if it were not on some other accounts, of which I shall speak as I go on. If any young man ask me why I am in such haste to publish this matter at this time, among many other good reasons which I could give, these are some:—
As for those who are determined to hold their opinions, according to today's standards of justice, let them be; I[Pg 4509] am not debating with them, but against them. Their actions are so opposed to justice, reason, religion, and the standards of Christians and basic decency that it's not worth arguing with them; they should be exposed or completely ignored. I have a method for dealing with any discomfort this may cause me, which is to disregard slander and not let it bother me at all. I wouldn’t even feel the need to respond to it if it weren’t for other reasons, which I’ll explain as I continue. If any young man asks me why I’m in such a hurry to share this information now, aside from the many good reasons I could provide, here are a few:—
1. I think I have long enough been made Fabula Vulgi, and borne the weight of general slander; and I should be wanting to truth, to my family, and to myself, if I did not give a fair and true state of my conduct, for impartial men to judge of when I am no more in being to answer for myself.
1. I believe I have been the subject of gossip for quite some time and have endured the burden of public criticism. It would be unfair to the truth, my family, and myself if I didn't provide an honest account of my actions, so that unbiased individuals can assess them when I am no longer around to defend myself.
2. By the hints of mortality, and by the infirmities of a life of sorrow and fatigue, I have reason to think I am not a great way off from, if not very near to, the great ocean of eternity, and the time may not be long ere I embark on the last voyage. Wherefore I think I should even accounts with this world before I go, that no actions [slanders] may lie against my heirs, executors, administrators, and assigns, to disturb them in the peaceable possession of their father's [character] inheritance.
2. Considering the signs of mortality and the weaknesses that come from a life filled with sorrow and exhaustion, I believe I'm not too far away from, if not very close to, the vast ocean of eternity, and it may not be long before I set off on my final journey. Therefore, I think I should settle my affairs in this world before I leave, so that no actions or slanders will tarnish my heirs, executors, administrators, and assigns, disrupting their peaceful enjoyment of their father’s legacy.
3. I fear—God grant I have not a second sight in it—that this lucid interval of temper and moderation which shines, though dimly too, upon us at this time, will be of but short continuance; and that some men, who know not how to use the advantage God has put into their hands with moderation, will push, in spite of the best Prince in the world, at such extravagant things, and act with such an intemperate forwardness, as will revive the heats and animosities which wise and good men were in hopes should be allayed by the happy accession of the King to the throne.
3. I worry—God grant I’m wrong—that this clear moment of calm and balance, which shines, even if faintly, on us right now, won’t last long; and that some people, who don’t know how to handle the opportunity God has given them with restraint, will push for such extreme actions, and act with such reckless eagerness, that it will bring back the anger and conflicts that wise and good people hoped would be calmed by the King’s fortunate rise to the throne.
It is and ever was my opinion, that moderation is the only virtue by which the peace and tranquillity of this nation can be preserved. Even the King himself—I believe his Majesty will allow me that freedom—can only be happy in the enjoyment of the crown by a moderative administration. If his Majesty should be obliged, contrary to his known disposition, to join with intemperate councils, if it does not lessen his security I am persuaded[Pg 4510] it will lessen his satisfaction. It cannot be pleasant or agreeable, and I think it cannot be safe, to any just prince to rule over a divided people, split into incensed and exasperated parties. Though a skillful mariner may have courage to master a tempest, and goes fearless through a storm, yet he can never be said to delight in the danger; a fresh fair gale and a quiet sea is the pleasure of his voyage, and we have a saying worth notice to them that are otherwise minded,—"Quit ama periculum, periebat in illo."
I’ve always believed that moderation is the only virtue that can keep the peace and calm in this nation. Even the King himself—I think his Majesty will allow me this freedom—can only find happiness in wearing the crown through a moderate administration. If his Majesty has to, against his nature, align with reckless advisors, I’m convinced that while it might not threaten his security, it will certainly diminish his happiness. It can't be enjoyable or reassuring for any fair-minded ruler to lead a divided people, torn apart by angry factions. Just like a skilled sailor may bravely navigate a storm and face dangers head-on, he would never actually enjoy that risk; a smooth breeze and calm waters are what make his journey pleasurable. And there’s a saying that’s worth noting for those who think differently: "Quit ama periculum, periebat in illo."
ENGAGING A MAID-SERVANT
From "Everybody's Business is Nobody's Business"
Besides, the fear of spoiling their clothes makes them afraid of household work, so that in a little time we shall have none but chambermaids and nurserymaids; and of this let me give you one instance. My family is composed of myself and sister, a man and maid; and being without the last, a young wench came to hire herself. The man was gone out, and my sister above-stairs, so I opened the door myself, and this person presented herself to my view, dressed completely, more like a visitor than a servant-maid; she, not knowing me, asked for my sister. "Pray, madam," said I, "be pleased to walk into the parlor; she shall wait on you presently." Accordingly I handed madam in, who took it very cordially. After some apology I left her alone for a minute or two, while I, stupid wretch! ran up to my sister and told her there was a gentlewoman below come to visit her. "Dear brother," said she, "don't leave her alone; go down and entertain her while I dress myself." Accordingly down I went, and talked of indifferent affairs; meanwhile my sister dressed herself all over again, not being willing to be seen in an undress. At last she came down dressed as clean as her visitor; but how great was my surprise when I found my fine lady a common servant-wench.
Besides, the fear of ruining their clothes makes them hesitant about doing household chores, so soon enough, we’ll only have chambermaids and nursery maids; let me give you an example of this. My household consists of my sister, a man, and a maid; and since we were without the last, a young woman came to apply for the position. The man was out, and my sister was upstairs, so I opened the door myself, and this person appeared, dressed so well that she looked more like a guest than a servant. Not knowing me, she asked for my sister. "Please, come into the parlor," I said, "she'll be with you shortly." So I welcomed her in, and she was very polite about it. After a brief apology, I left her alone for a minute or two, while I, foolishly, went upstairs to tell my sister that a lady had come to see her. "Dear brother," she replied, "don’t leave her alone; go down and keep her company while I get ready." So I went down and made small talk; meanwhile, my sister changed her outfit completely, not wanting to be seen in anything less than perfect. At last, she came down looking as polished as her visitor; but I was shocked to discover that my refined lady was actually just a common servant girl.
My sister, understanding what she was, began to inquire what wages she expected. She modestly asked but eight pounds a year. The next question was, "What work she could do to deserve such wages?" to which she answered she could clean a house, or dress a common family dinner. "But cannot you wash," replied my sister, "or get up linen?" She answered in the[Pg 4511] negative, and said she would undertake neither, nor would she go into a family that did not put out their linen to wash and hire a charwoman to scour. She desired to see the house, and having carefully surveyed it, said the work was too hard for her, nor could she undertake it. This put my sister beyond all patience, and me into the greatest admiration. "Young woman," she said, "you have made a mistake; I want a housemaid, and you are a chambermaid." "No, madam," replied she, "I am not needlewoman enough for that." "And yet you ask eight pounds a year," replied my sister. "Yes, madam," said she, "nor shall I bate a farthing." "Then get you gone for a lazy impudent baggage," said I; "you want to be a boarder, not a servant; have you a fortune or estate, that you dress at that rate?" "No, sir," said she, "but I hope I may wear what I work for without offense." "What! you work?" interrupted my sister; "why, you do not seem willing to undertake any work; you will not wash nor scour; you cannot dress a dinner for company; you are no needlewoman; and our little house of two rooms on a floor is too much for you. For God's sake, what can you do?" "Madam," replied she pertly, "I know my business, and do not fear service; there are more places than parish churches: if you wash at home, you should have a laundrymaid; if you give entertainments, you must have a cookmaid; if you have any needlework, you should have a chambermaid; and such a house as this is enough for a housemaid, in all conscience."
My sister, realizing what she wanted, started to ask what salary she expected. She modestly requested just eight pounds a year. The next question was, "What work can you do to earn that salary?" She replied that she could clean a house or prepare dinner for a regular family. "But can’t you do laundry," my sister responded, "or handle the linens?" She answered no and said she wouldn’t take on either task, nor would she work for a family that didn’t send their laundry out or hire someone to scrub. She wanted to see the house, and after examining it, she said the work was too hard for her, and she couldn't manage it. This drove my sister to the brink of patience and left me in complete astonishment. "Young woman," she said, "you’ve misunderstood; I need a housemaid, and you are a chambermaid." "No, ma’am," she replied, "I’m not skilled enough with needlework for that." "And yet you demand eight pounds a year," my sister said. "Yes, ma’am," she answered, "and I won’t accept a penny less." "Then leave, you lazy and rude girl," I said; "you want to be a boarder, not a servant. Do you have money or property that allows you to dress like that?" "No, sir," she said, "but I believe I can wear what I earn without offending anyone." "What! You work?" interrupted my sister; "but you don’t seem willing to do any work. You won’t wash or scrub; you can’t prepare dinner for guests; you aren’t skilled in needlework; and our little house with two rooms is too much for you. For heaven's sake, what can you do?" "Ma'am," she replied cheekily, "I know my trade and am not afraid of service; there are more options than just parish churches: if you wash at home, you should have someone to handle the laundry; if you host gatherings, you need a cook; if there’s any sewing, you should have a chambermaid; and a house like this is plenty for a housemaid, honestly."
I was so pleased at the wit, and astonished at the impudence of the girl, so dismissed her with thanks for her instructions, assuring her that when I kept four maids she should be housemaid if she pleased.
I was really impressed by the girl's cleverness, and I was shocked by her boldness, so I thanked her for her advice and promised her that whenever I had four maids, she could be the housemaid if she wanted.
THE DEVIL
From 'The True-Born Englishman'
Wherever God erects a house of prayer,
The Devil always builds a chapel there;
And 'twill be found upon examination,
The latter has the largest congregation.
For ever since he first debauched the mind,
He made a perfect conquest of mankind.
With uniformity of service, he
[Pg 4512]Reigns with general aristocracy.
No non-conforming sects disturb his reign,
For of his yoke there's very few complain.
He knows the genius and the inclination,
And matches proper sins for every nation.
He needs no standing army government;
He always rules us by our own consent;
His laws are easy, and his gentle sway
Makes it exceeding pleasant to obey.
The list of his vicegerents and commanders
Outdoes your Cæsars or your Alexanders.
They never fail of his infernal aid,
And he's as certain ne'er to be betrayed.
Through all the world they spread his vast command,
And death's eternal empire is maintained.
They rule so politicly and so well,
As if they were Lords Justices of hell;
Duly divided to debauch mankind,
And plant infernal dictates in his mind.
Wherever God establishes a place of worship,
The Devil always sets up a chapel nearby;
And it’s obvious when you take a closer look,
The latter attracts a larger crowd.
Since he first corrupted the mind,
He has totally conquered humanity.
With consistent habits, he
[Pg 4512]Rules with a general elite.
No opposing groups disrupt his rule,
Because hardly anyone complains about his control.
He gets the vibe and the inclinations,
And matches appropriate sins for every culture.
He doesn't need a permanent military force;
He always rules over us with our own consent;
His rules are straightforward, and his kind strength
Makes it really easy to comply.
The list of his representatives and leaders
Surpasses your Caesars or your Alexanders.
They always have his wicked support.
And he's always careful not to get betrayed.
Around the world, they expand his extensive reign,
And death's endless rule continues.
They govern very wisely and effectively,
As if they were the Lords Justices of hell;
Strategically placed to corrupt humanity,
And plant evil ideas in his mind.
THERE IS A GOD
From 'The Storm'
For in the darkest of the black abode
There's not a devil but believes a God.
Old Lucifer has sometimes tried
To have himself deified;
But devils nor men the being of God denied,
Till men of late found out new ways to sin,
And turned the devil out to let the Atheist in.
But when the mighty element began,
And storms the weighty truth explain,
Almighty power upon the whirlwind rode,
And every blast proclaimed aloud
There is, there is, there is a God.
[Pg 4513]
Because in the darkest spot
There's not a devil who doesn't have faith in God.
Old Lucifer has occasionally attempted
To become a god;
But neither demons nor humans denied God's existence,
Until recently, when people found new ways to sin,
And pushed the devil aside to let the Atheist in.
But when the powerful force started,
And storms uncovered the harsh reality,
All-powerful force rode on the whirlwind,
And every gust declared loudly
There is a God.
[Pg 4513]
EDUARD DOUWES DEKKER
(1820-1887)

en years after 'Uncle Tom's Cabin,' there appeared in Amsterdam a book that caused as great a sensation among the Dutch coffee-traders on the Amstel, as had Harriet Beecher Stowe's wonderful story among the slaveholders at the South. This book was 'Max Havelaar,' and its author, veiled under the suggestive pen-name of "Multatuli" ("who have suffered much"), at once became famous. It frankly admitted that it was a novel with a purpose, and this purpose was to bring home to his countrymen the untold sufferings and oppression to which the natives of the Dutch East Indies were subjected, in order that the largest possible profit might flow into the coffers of the people of Holland. Multatuli, under the disguise of fiction, professed to give facts he had himself collected on the spot.
en years after 'Uncle Tom's Cabin,' a book was published in Amsterdam that created a huge stir among the Dutch coffee traders on the Amstel, similar to the impact Harriet Beecher Stowe's story had on the slaveholders in the South. This book was 'Max Havelaar,' and its author, writing under the evocative pen name "Multatuli" ("he who has suffered a lot"), quickly gained fame. It openly stated that it was a novel with a purpose, which was to reveal to his fellow countrymen the unimaginable suffering and oppression of the natives in the Dutch East Indies, all for the sake of maximizing profits for the people of Holland. Multatuli, behind the veil of fiction, claimed to present facts he had gathered firsthand.
Eduard Douwes Dekker, born in 1820 in Amsterdam, went as a youth of seventeen to the Dutch colonies. There for nearly twenty years he was in the employ of the government, obtaining at last the post of Assistant Resident of Lebak, a province of Java. In this responsible position he used his influence to stem the abuses and extortions practiced by the native chiefs against the defenseless populace. But his humanitarianism clashed with the interests of his government, and sacrificing a brilliant career to a principle, he sent in his resignation and returned to Holland in 1856 a poor man. He began to put his experiences on paper, and in 1860 published the book that made him famous. 'Max Havelaar' is a bitter arraignment of the Dutch colonial system, and gives a more excruciating picture of the slavery of the natives of fair "Insulind" than ever existed in the South. For nearly three hundred years Dutch burghers on the Scheldt, the Maas, and the Amstel, have waxed fat on the labors of the Malays of the far East. In these islands of the East-Indian Archipelago the relations between the Europeans and the Dutch are peculiar, based on the policy of the government of getting the largest possible revenues out of these fertile possessions. Practically the native is a Dutch subject, and the product of his labor goes directly to Holland; nominally he is still ruled by his tribal chief, to whom he is blindly and superstitiously devoted. Playing on this feudal attachment, the Dutch, while theoretically pledging themselves to protect the defenseless populace against rapacity, have yet[Pg 4514] so arranged the administration that the chiefs have unlimited opportunities of extortion. They are paid premiums on whatever their provinces furnish for the foreign market, and as they have practically full control over the persons and property of their subjects, they force these poor wretches to contribute whatever they may demand in unpaid labor and provisions, besides the land taxes.
Eduard Douwes Dekker, born in 1820 in Amsterdam, went to the Dutch colonies at the age of seventeen. He worked for the government there for nearly twenty years and eventually became the Assistant Resident of Lebak, a province in Java. In this important role, he tried to stop the abuses and extortions carried out by local chiefs against the vulnerable population. However, his sense of humanitarianism conflicted with his government’s interests, and he chose to resign to uphold his principles, returning to Holland in 1856 as a poor man. He began writing about his experiences, and in 1860, he published the book that made him well-known. 'Max Havelaar' harshly criticizes the Dutch colonial system and depicts a harsher reality of the natives' suffering in “Insulind” than ever seen in the South. For nearly three hundred years, Dutch citizens along the Scheldt, the Maas, and the Amstel have profited off the labor of the Malays in the far East. In the East-Indian Archipelago, the relationships between Europeans and the Dutch are complicated, driven by the government’s desire to extract maximum revenue from these rich territories. Essentially, the native is seen as a Dutch subject, with his labor benefiting Holland directly; while he is nominally still governed by his tribal chief, to whom he is blindly and superstitiously loyal. Exploiting this feudal loyalty, the Dutch, while claiming to protect the defenseless population against greed, have structured the administration in such a way that the chiefs have numerous chances for extortion. They receive bonuses based on what their provinces provide for foreign markets, and since they have near-total control over the people and property of their subjects, they force these poor individuals to provide whatever is demanded in unpaid labor and provisions, in addition to land taxes.
And there is yet another hardship. Rice is the staple product of Java, but as that does not pay so well as coffee, sugar, indigo, or spices, the Javanese is driven away from the rice fields he loves, and famine is often the result.
And there's another struggle. Rice is the main crop in Java, but since it doesn't pay as well as coffee, sugar, indigo, or spices, the Javanese people are pushed away from the rice fields they cherish, leading to frequent famine.
"Famine? in Java, the rich and fertile, famine? Yes, reader, a few years ago whole districts were depopulated by famine; mothers offered to sell their children for food; mothers ate their own children. But then the mother country interfered. In the halls of the Dutch Parliament complaints were made, and the then reigning governor had to give orders that the extension of the so-called European market should no longer be pushed to the extremity of famine."
"Famine? In Java, the rich and fertile land, famine? Yes, reader, just a few years ago entire areas were emptied due to famine; mothers offered to sell their children for food; some mothers even resorted to cannibalism. But then the mother country stepped in. In the halls of the Dutch Parliament, complaints were raised, and the then-governor had to issue orders that The growth of the so-called European market should no longer drive people to the edge of starvation.."
The book is an eloquent plea for more humane treatment of these wretches. In glowing colors Dekker paints the condition of Java, its scenery, its inhabitants, the extortions of the native regents, and the rapacity of the European traders. The truth of these accusations has never been disputed; indeed, it has been said that he kept on this side of exaggeration. At the International Congress for the Promotion of Social Science, at Amsterdam in 1863, he challenged his critics to prove him false, but no one came forward. One high government official indeed said that he could refute 'Max Havelaar,' but that it was not in his interest to do so.
The book is a powerful call for more compassionate treatment of these unfortunate people. Dekker vividly describes the state of Java, its landscapes, its people, the exploitation by local leaders, and the greed of European traders. No one has ever disputed the truth of these claims; in fact, it’s been noted that he stayed clear of exaggeration. At the International Congress for the Promotion of Social Science in Amsterdam in 1863, he challenged his critics to prove him wrong, but nobody stepped up. One high-ranking government official even claimed he could disprove 'Max Havelaar,' but said it wasn't in his best interest to do so.
Despite the sensation the book made, affairs in the East remained pretty much the same as before. Dekker tried in vain to get some influence in Holland, but he had killed himself politically by avowing that 'Max Havelaar' was not written in the interests of either party, but was the utterance of a champion of humanity. Thoroughly disappointed in his countrymen, he exiled himself and went to live in Germany in 1866. But he did not therefore lay down a pen that had become in his hands a powerful weapon. He published a number of books on political, social, and philosophic subjects, in the form of stories, dramas, aphorisms, or polemics. Noteworthy among these are his fine parables, the novel 'La Sainte Vierge' (The Holy Virgin); the drama in blank, 'Vorstenschool' (School for Princes), containing many fine thoughts, and still one of the most popular plays of the day; and the incomplete 'Geschiedem's van Wontertje Pieterse' (Story of Wontertje Pieterse), published in 1888 by his widow, who also brought out his letters, and in 1892 a complete edition of his works.[Pg 4515]
Despite the buzz the book created, things in the East stayed pretty much the same as before. Dekker tried unsuccessfully to gain some influence in Holland, but he had ruined his political career by declaring that 'Max Havelaar' was not written in the interest of either side, but was the voice of a champion for humanity. Deeply disillusioned with his countrymen, he exiled himself and moved to Germany in 1866. However, he didn't stop writing, as his pen had become a powerful tool in his hands. He published several books on political, social, and philosophical topics, in the form of stories, plays, aphorisms, or debates. Among these are his great parables, the novel 'La Sainte Vierge' (The Holy Virgin); the blank verse play 'Vorstenschool' (School for Princes), which contains many insightful thoughts and is still one of the most popular plays of its time; and the unfinished 'Geschiedem's van Wontertje Pieterse' (Story of Wontertje Pieterse), published in 1888 by his widow, who also released his letters and, in 1892, a complete edition of his works.[Pg 4515]
The writings of Dekker are marked by a fiery yet careful style, Oriental richness of imagery, and originality and independence of thought. He wrote as social reformer, and attacked with unrivaled power of sarcasm all manner of cant, sham, and red-tape. His works betray the disappointment of a defeated idealist. He was a man of marked individuality, and strongly attracted or repelled others. For the last few years of his life he ceased to write, and lived in retirement in Nieder-Ingelheim on the Rhine, where he died February 19th, 1887.
The writings of Dekker are characterized by a passionate yet thoughtful style, a vivid richness of imagery, and original, independent ideas. He wrote as a social reformer, using unmatched sarcasm to critique all forms of pretension, deceit, and bureaucratic nonsense. His works reveal the disappointment of a disillusioned idealist. He was a person of significant individuality, strongly drawing people in or pushing them away. In the last few years of his life, he stopped writing and lived in seclusion in Nieder-Ingelheim on the Rhine, where he passed away on February 19th, 1887.
MULTATULI'S LAST WORDS TO THE READER
From 'Max Havelaar'
Yes, I, Multatuli, "who have suffered much,"—I take the pen. I do not make any excuses for the form of my book,—that form was thought proper to obtain my object.... I will be read! Yes, I will be read. I will be read by statesmen who are obliged to pay attention to the signs of the times; by men of letters, who must also look into the book of which so many bad things are said; by merchants, who have an interest in the coffee auctions; by lady's-maids, who read me for a few farthings; by governors-general in retirement; by ministers who have something to do; by the lackeys of these Excellencies; by mutes, who, more majorum, will say that I attack God Almighty, when I attack only the god which they made according to their own image; by the members of the representative chambers, who must know what happens in the extensive possessions over the sea which belong to Holland....
Yes, I, Multatuli, "who have suffered a lot,"—I’m taking up the pen. I don’t make any excuses for the way my book is written—that style was chosen to achieve my goal.... I will be read! Yes, I will be read. I will be read by politicians who have to pay attention to the signs of the times; by writers, who also need to check out the book that has so many negative things said about it; by merchants, who care about the coffee auctions; by ladies’ maids, who read me for a few pennies; by retired governors-general; by ministers who have something to do; by the servants of these Excellencies; by those who, more majorum, will claim that I’m attacking God Almighty, when I’m only attacking the god they created in their own image; by the members of the representative chambers, who must be aware of what happens in the vast territories overseas that belong to Holland....
Ay, I shall be read!
Ay, I will be read!
When I obtain this I shall be content, for I did not intend to write well.... I wished to write so as to be heard; and as one who cries "Stop thief!" does not care about the style of his impromptu address to the public, I too am indifferent to criticism of the manner in which I cried my "Stop thief!"
When I get this, I will be satisfied, because I didn't mean to write beautifully... I wanted to write in a way that gets attention; and just like someone who shouts "Stop thief!" doesn't worry about the style of their impromptu announcement to the crowd, I also don't care about any criticism regarding how I shouted my "Stop thief!"
"The book is a medley; there is no order, nothing but a desire to make a sensation. The style is bad; the author is inexperienced; no talent, no method."
"The book is a mixed bag; there's no structure, just a wish to create a buzz. The writing is poor; the author lacks experience; there's no talent, no technique."
Good! good! ... all very well! ... but the Javanese are ill-treated. For the merit of my book is this: that refutation of its main features is impossible. And the greater[Pg 4516] the disapprobation of my book the better I shall be pleased, for the chance of being heard will be so much the greater;—and that is what I desire.
Good! Good!... everything's fine! ... but the Javanese are being mistreated. The strength of my book is this: that debunking its main points is impossible. And the more[Pg 4516] people criticize my book, the more I will be pleased, because the chance of being listened to will be that much greater;—and that's what I want.
But you whom I dare to interrupt in your business or in your retirement,—ye ministers and governors-general,—do not calculate too much upon the inexperience of my pen. I could exercise it, and perhaps by dint of some exertion, attain to that skill which would make the truth heard by the people. Then I should ask of that people a place in the representative chambers, were it only to protest against the certificates which are given vice versa by Indian functionaries.
But you, whom I dare to interrupt in your work or your downtime—ministers and governors-general—don't underestimate the naivety of my writing. With some effort, I could develop the skills needed to make the truth heard by the people. Then I would seek a spot in the representative chambers, even if just to speak out against the false reports issued by Indian officials.
To protest against the endless expeditions sent, and heroic deeds performed against poor miserable creatures, whose ill treatment has driven them to revolt.
To protest against the endless missions launched and heroic acts carried out against unfortunate, miserable beings, whose mistreatment has pushed them to rebel.
To protest against the cowardice of general orders, that brand the honor of the nation by invoking public charity on behalf of the victims of inveterate piracy.
To speak out against the cowardice of official orders that stain the nation's honor by asking for public charity for the victims of long-standing piracy.
It is true those rebels were reduced by starvation to skeletons, while those pirates could defend themselves.
It’s true those rebels were left as skeletons from starvation, while those pirates were able to defend themselves.
And if that place were refused me, ... if I were still disbelieved, ... then I should translate my book into the few languages that I know, and the many that I yet can learn, to put that question to Europe which I have in vain put to Holland.
And if that place were denied to me, ... if I were still doubted, ... then I would translate my book into the few languages I know, and the many that I can still learn, to pose that question to Europe which I have unsuccessfully asked of Holland.
And in every capital such a refrain as this would be heard: "There is a band of robbers between Germany and the Scheldt!"
And in every capital, you would hear a saying like this: "There's a group of robbers between Germany and the Scheldt!"
And if this were of no avail, ... then I should translate my book into Malay, Javanese, Soudanese, Alfoer, Boegi, and Battah.
And if this didn’t work, ... then I would translate my book into Malay, Javanese, Soudanese, Alfoer, Boegi, and Battah.
And I should sharpen Klewangs, the scimitars and the sabres, by rousing with warlike songs the minds of those martyrs whom I have promised to help—I, Multatuli, would do this!
And I should sharpen Klewangs, the scimitars and the sabres, by inspiring with battle songs the spirits of those martyrs whom I have promised to assist—I, Multatuli, would do this!
Yes! delivery and help, lawfully if possible;—lawfully with violence if need be.
Yes! delivery and help, legally if possible;—legally with force if necessary.
And that would be very pernicious to the Coffee Auctions of the Dutch Trading Company!
And that would be very harmful to the Coffee Auctions of the Dutch Trading Company!
For I am no fly-rescuing poet, no rapt dreamer like the down-trodden Havelaar, who did his duty with the courage of a lion, and endured starvation with the patience of a marmot in winter.
For I'm not a poet saving flies, nor a daydreamer like the oppressed Havelaar, who bravely did his duty and dealt with starvation with the patience of a hibernating marmot.
This book is an introduction....
This book is an overview....
I shall increase in strength and sharpness of weapons, according as it may be necessary.[Pg 4517]
I will grow stronger and sharpen my weapons as needed.[Pg 4517]
Heaven grant that it may not be necessary!...
Heaven grant that it won’t be necessary!...
No, it will not be necessary! For it is to thee I dedicate my book: William the Third, King, Grand Duke, Prince, ... more than Prince, Grand Duke, and King, ... Emperor of the magnificent empire of Insulind, which winds about the equator like a garland of emeralds!...
No, it won't be necessary! Because I dedicate my book to you: William III, King, Grand Duke, Prince, ... more than just Prince, Grand Duke, and King, ... Emperor of the magnificent empire of Insulin, which wraps around the equator like a garland of emeralds!...
I ask Thee if it be thine Imperial will that the Havelaars should be bespattered with the mud of Slymerings and Dry-stubbles; and that thy more than thirty millions of Subjects far away should be ill treated and should suffer extortion in Thy name!
I ask you if it is your royal will that the Havelaars should be covered in the mud of Slymerings and Dry-stubbles; and that your more than thirty million subjects far away should be mistreated and suffer extortion in your name!
IDYLL OF SAÏDJAH AND ADINDA
From 'Max Havelaar'
Saïdjah's father had a buffalo, with which he plowed his field. When this buffalo was taken away from him by the district chief at Parang-Koodjang he was very dejected, and did not speak a word for many a day. For the time for plowing was come, and he had to fear that if the rice field was not worked in time, the opportunity to sow would be lost, and lastly, that there would be no paddy to cut, none to keep in the store-room of the house. He feared that his wife would have no rice, nor Saïdjah himself, who was still a child, nor his little brothers and sisters. And the district chief too would accuse him to the Assistant Resident if he was behindhand in the payment of his land taxes, for this is punished by the law. Saïdjah's father then took a poniard which was an heirloom from his father. The poniard was not very handsome, but there were silver bands round the sheath, and at the end there was a silver plate. He sold this poniard to a Chinaman who dwelt in the capital, and came home with twenty-four guilders, for which money he bought another buffalo.
Saïdjah's dad had a buffalo that he used to plow his field. When the district chief in Parang-Koodjang took the buffalo away from him, he was really down and didn’t say a word for several days. Plowing season had arrived, and he worried that if he didn't work the rice field on time, he’d miss the chance to plant, and eventually, there would be no rice to harvest or store in the house. He was afraid his wife wouldn’t have any rice, or that Saïdjah, who was still a kid, and his little brothers and sisters would go without. Plus, the district chief would report him to the Assistant Resident if he fell behind on his land tax payments, which was punishable by law. So, Saïdjah's dad took an ancestral poniard that had been passed down from his father. The poniard wasn’t particularly beautiful, but it had silver bands around the sheath and a silver plate at the end. He sold this poniard to a Chinese man who lived in the capital and came home with twenty-four guilders, which he used to buy another buffalo.
Saïdjah, who was then about seven years old, soon made friends with the new buffalo. It is not without meaning that I say "made friends," for it is indeed touching to see how the buffalo is attached to the little boy who watches over and feeds him. The large strong animal bends its heavy head to the right, to the left, or downward, just as the pressure of the child's finger, which he knows and understands, directs.[Pg 4518]
Saïdjah, who was around seven years old at the time, quickly became friends with the new buffalo. It’s significant that I say "made friends," because it’s really heartwarming to see how the buffalo has formed a bond with the little boy who cares for and feeds him. The big, strong animal tilts its heavy head to the right, to the left, or downward, exactly how the gentle pressure of the child's finger, which it recognizes and understands, guides it.[Pg 4518]
Such a friendship little Saïdjah had soon been able to make with the new-comer. The buffalo turned willingly on reaching the end of the field, and did not lose an inch of ground when plowing backwards the new furrow. Quite near were the rice fields of the father of Adinda (the child that was to marry Saïdjah); and when the little brothers of Adinda came to the limit of their fields just at the same time that the father of Saïdjah was there with his plow, then the children called out merrily to each other, and each praised the strength and the docility of his buffalo. Saïdjah was nine and Adinda six, when this buffalo was taken by the chief of the district of Parang-Koodjang. Saïdjah's father, who was very poor, thereupon sold to a Chinaman two silver curtain-hooks—heirlooms from the parents of his wife—for eighteen guilders, and bought a new buffalo.
Such a friendship little Saïdjah quickly formed with the newcomer. The buffalo turned willingly as they reached the end of the field and didn’t lose an inch of ground while plowing the new furrow backward. Close by were the rice fields belonging to Adinda’s father (the girl who was set to marry Saïdjah); and when Adinda’s little brothers reached the edge of their fields just as Saïdjah’s father was there with his plow, the children called out cheerfully to one another, each praising the strength and obedience of their buffalo. Saïdjah was nine and Adinda was six when this buffalo was acquired by the chief of the district of Parang-Koodjang. Saïdjah’s father, who was very poor, then sold two silver curtain hooks—family heirlooms from his wife’s parents—to a Chinaman for eighteen guilders and bought a new buffalo.
When this buffalo had also been taken away and slaughtered—
When this buffalo was taken away and slaughtered—
(I told you, reader, that my story is monotonous)
(I told you, reader, that my story is boring)
... Saïdjah's father fled out of the country, for he was much afraid of being punished for not paying his land taxes, and he had not another heirloom to sell, that he might buy a new buffalo. However, he went on for some years after the loss of his last buffalo, by working with hired animals for plowing; but that is a very ungrateful labor, and moreover sad for a person who has had buffaloes of his own.
... Saïdjah's father left the country because he was really scared of facing punishment for not paying his land taxes, and he didn't have any other family heirlooms to sell in order to buy a new buffalo. Still, he managed for a few years after losing his last buffalo by working with hired animals for plowing; but that kind of work is very thankless and sad for someone who used to own buffaloes.
Saïdjah's mother died of grief; and then it was that his father, in a moment of dejection, fled from Bantam in order to endeavor to get labor in the Buitenzorg districts.
Saïdjah's mother died from grief; and then his father, in a moment of despair, left Bantam to try to find work in the Buitenzorg areas.
But he was punished with stripes because he had left Lebak without a passport, and was brought back by the police to Badoer. But he was not long in prison, for he died soon afterwards. Saïdjah was already fifteen years of age when his father set out for Buitenzorg; and he did not accompany him hither, because he had other plans in view. He had been told that there were at Batavia many gentlemen who drove in two-wheeled carriages, and that it would be easy for him to get a post as driver. He would gain much in that way if he behaved well,—perhaps be able to save in three years enough money to buy two buffaloes. This was a smiling prospect for him. He entered Adinda's house, and communicated to her his plans.
But he was punished with lashes because he had left Lebak without a passport, and the police brought him back to Badoer. However, he didn’t stay in prison long, as he died soon after. Saïdjah was already fifteen when his father left for Buitenzorg, and he didn’t go with him because he had other plans. He had heard that there were many gentlemen in Batavia who drove two-wheeled carriages, and that it would be easy for him to get a job as a driver. He thought he could earn a lot if he behaved well—maybe even save enough money in three years to buy two buffaloes. This seemed like a promising opportunity for him. He went into Adinda's house and shared his plans with her.
"Think of it! when I come back, we shall be old enough to marry and shall possess two buffaloes: ... but if I find you married?"[Pg 4519]
"Just imagine! When I return, we’ll be old enough to get married and will have two buffaloes: ... but what if I find you married?"[Pg 4519]
"Saïdjah, you know very well that I shall marry nobody but you; my father promised me to your father."
"Saïdjah, you know I will marry no one but you; my dad promised me to your dad."
"And you yourself?"
"And you?"
"I shall marry you, you may be sure of that."
"I will marry you, you can be sure of that."
"When I come back, I will call from afar off."
"When I get back, I'll call from a distance."
"Who shall hear it, if we are stamping rice in the village?"
"Who’s going to hear it if we’re pounding rice in the village?"
"That is true, ... but Adinda—... oh yes, this is better; wait for me under the oak wood, under the Retapan."
"That's true, ... but Adinda—... oh yes, this is better; wait for me under the oak trees, under the Retapan."
"But Saïdjah, how can I know when I am to go to the Retapan?"
"But Saïdjah, how will I know when it's time for me to go to the Retapan?"
"Count the moons; I shall stay away three times twelve moons.... See, Adinda, at every new moon cut a notch in your rice block. When you have cut three times twelve lines, I will be under the Retapan the next day: ... do you promise to be there?"
"Count the moons; I will stay away for thirty-six moons.... Look, Adinda, each new moon carve a notch in your rice block. When you’ve carved thirty-six lines, I will be under the Retapan the next day: ... do you promise to be there?"
"Yes, Saïdjah, I will be there under the Retapan, near the oak wood, when you come back."
"Yeah, Saïdjah, I'll be there under the Retapan, near the oak woods, when you come back."
[Saïdjah returns with money and trinkets at the appointed time, but does not find Adinda under the Retapan.]
[Saïdjah returns with money and trinkets at the scheduled time, but does not find Adinda under the Retapan.]
... But if she were ill or ... dead?
... But what if she were sick or ... dead?
Like a wounded stag Saïdjah flew along the path leading from the Retapan to the village where Adinda lived. But ... was it hurry, his eagerness, that prevented him from finding Adinda's house? He had already rushed to the end of the road, through the village, and like one mad he returned and beat his head because he must have passed her house without seeing it. But again he was at the entrance to the village, and ... O God, was it a dream?...
Like a wounded deer, Saïdjah raced down the path from the Retapan to the village where Adinda lived. But was it his hurry or his eagerness that kept him from finding Adinda's house? He had already dashed to the end of the road, through the village, and like someone out of his mind, he turned back and hit his head in frustration because he must have passed her house without noticing it. Yet again, he stood at the entrance to the village, and... Oh God, was it all just a dream?...
Again he had not found the house of Adinda. Again he flew back and suddenly stood still.... And the women of Badoer came out of their houses, and saw with sorrow poor Saïdjah standing there, for they knew him and understood that he was looking for the house of Adinda, and they knew that there was no house of Adinda in the village of Badoer.
Again, he hadn’t found Adinda’s house. Once more, he flew back and suddenly stopped... The women of Badoer came out of their homes and saw poor Saïdjah standing there with sadness, for they recognized him and understood that he was searching for Adinda’s house, and they knew that there wasn’t a house of Adinda in the village of Badoer.
For when the district chief of Parang-Koodjang had taken away Adinda's father's buffaloes ...
For when the district chief of Parang-Koodjang had taken away Adinda's father's buffaloes ...
(I told you, reader! that my narrative was monotonous.)
(I told you, reader! that my story was boring.)
... Adinda's mother died of grief, and her baby sister died because she had no mother, and had no one to suckle her.[Pg 4520] And Adinda's father, who feared to be punished for not paying his land taxes ...
... Adinda's mother died from grief, and her baby sister died because she had no mother and no one to nurse her.[Pg 4520] And Adinda's father, who was afraid of being punished for not paying his land taxes ...
(I know, I know that my tale is monotonous.)
(I know, I know that my story is boring.)
... had fled out of the country; he had taken Adinda and her brother with him. He had gone to Tjilang-Rahan, bordering on the sea. There he had concealed himself in the woods and waited for some others that had been robbed of their buffaloes by the district chief of Parang-Koodjang, and all of whom feared punishment for not paying their land taxes. Then they had at night taken possession of a fishing boat, and steered northward to the Lampoons.
... had escaped the country; he had brought Adinda and her brother with him. He had gone to Tjilang-Rahan, near the sea. There he hid in the woods and waited for others who had been robbed of their buffaloes by the district chief of Parang-Koodjang, all of whom were afraid of getting punished for not paying their land taxes. Then, at night, they took over a fishing boat and headed north to the Lampoons.
[Saïdjah, following their route] arrived in the Lampoons, where the inhabitants were in insurrection against the Dutch rule. He joined a troop of Badoer men, not so much to fight as to seek Adinda; for he had a tender heart, and was more disposed to sorrow than to bitterness.
[Saïdjah, following their route] arrived in the Lampoons, where the inhabitants were rebelling against Dutch rule. He joined a group of Badoer men, not so much to fight as to find Adinda; for he had a compassionate heart and was more inclined to sadness than to anger.
One day that the insurgents had been beaten, he wandered through a village that had just been taken by the Dutch, and was therefore in flames. Saïdjah knew that the troop that had been destroyed there consisted for the most part of Badoer men. He wandered like a ghost among the houses which were not yet burned down, and found the corpse of Adinda's father with a bayonet wound in the breast. Near him Saïdjah saw the three murdered brothers of Adinda, still only children, and a little further lay the corpse of Adinda, naked and horribly mutilated.
One day after the insurgents had been defeated, he walked through a village that had just been captured by the Dutch and was therefore on fire. Saïdjah knew that the troops that had been destroyed there were mostly made up of Badoer men. He wandered like a ghost among the houses that had not yet burned down and found the body of Adinda's father with a bayonet wound in his chest. Nearby, Saïdjah saw the three murdered brothers of Adinda, still just children, and a little farther away lay the body of Adinda, naked and horribly mutilated.
Then Saïdjah went to meet some soldiers who were driving, at the point of the bayonet, the surviving insurgents into the fire of the burning houses; he embraced the broad bayonets, pressed forward with all his might, and still repulsed the soldiers with a last exertion, until their weapons were buried to the sockets in his breast.[Pg 4521]
Then Saïdjah approached some soldiers who were forcing the remaining rebels into the flames of the burning houses with their bayonets. He embraced the heavy bayonets, pushed forward with all his strength, and continued to push back against the soldiers with one final effort, until their weapons were plunged into his chest up to the hilt.[Pg 4521]
THOMAS DEKKER
(1570?-1637?)

homas Dekker, the genial realist, the Dickens of Jacobean London, has left in his works the impress of a most lovable personality, but the facts with which to surround that personality are of the scantiest. He was born about 1570 in London; at least in 1637 he speaks of himself as over threescore years of age. This is the only clue we have to the date of his birth. He came probably of a tradesman's family, for he describes better than any of his fellows in art the life of the lower middle class, and enters into the thoughts and feelings of that class with a heartiness which is possible only after long and familiar association. He was not a university man, but absorbed his classical knowledge as Shakespeare did, through association with the wits of his time.
Thomas Dekker, the friendly realist, the Dickens of Jacobean London, has left a delightful impression of his personality in his works, but the details about that personality are quite sparse. He was born around 1570 in London; at least in 1637, he mentions that he is over sixty years old. This is the only hint we have about his birth date. He likely came from a tradesman’s family, as he portrays the life of the lower middle class better than any of his contemporaries in art, and he captures their thoughts and feelings with a genuine warmth that comes from deep and familiar association. He wasn't a university graduate but gained his classical knowledge like Shakespeare did, through his connections with the intellectuals of his time.
He is first mentioned in Henslowe's diary in 1597, and after that his name appears frequently. He was evidently a dramatic hack, working for that manager, adapting and making over old plays and writing new ones. He must have been popular too, for his name appears oftener than that of any of his associates. Yet his industry and popularity could not always keep him above water. Henslowe was not a generous paymaster, and the unlucky dramatist knew the inside of the debtor's prison cell; more than once the manager advanced sums to bail him out. Oldys says he was in prison from 1613 to 1616. After 1637 we find his name no more.
He is first mentioned in Henslowe's diary in 1597, and after that, his name shows up frequently. He was clearly a playwright for hire, working for that manager, adapting and revising old plays and writing new ones. He must have been popular too, as his name appears more often than that of any of his colleagues. Yet, his hard work and popularity couldn’t always keep him afloat. Henslowe wasn't a generous payer, and the unfortunate playwright often found himself in debtor’s prison; more than once, the manager lent him money to get him out. Oldys says he was in prison from 1613 to 1616. After 1637, we don't see his name again.
As a dramatist, Dekker was most active between the years 1598 and 1602. In one of those years alone he was engaged on twelve plays. Many of these have been lost; of the few that remain, two of the most characteristic belong to this period. 'The Shoemaker's Holiday,' published in 1599, shows Dekker on his genial, realistic side, with his sense of fun and his hearty sympathy with the life of the people. It bubbles over with the delight in mere living, and is full of kindly feeling toward all the world. It was sure to appeal to its audience, especially to the pit, where the tradesmen and artisans with their wives applauded, and noisiest of all, the 'prentices shouted their satisfaction: here they saw themselves and their masters brought on the stage, somewhat idealized, but still full of frolic and good-nature. It is one of the brightest and pleasantest of Elizabethan comedies. Close on its heels followed 'The Pleasant Comedy of Old Fortunatus.' Here Dekker the idealist, the poet of luxurious fancy[Pg 4522] and rich yet delicate imagination, is seen at his best. Fortunatus with his wishing-hat and wonderful purse appealed to the romantic spirit of the time, when men still sailed in search of the Hesperides, compounded the elixir of youth, and sought for the philosopher's stone. Dekker worked over an old play of the same name; the subject of both was taken from the old German volksbuch 'Fortunatus' of 1519. Among the collaborators of Dekker at this time was Ben Jonson. Both these men were realists, but Jonson slashed into life with bitter satire, whereas Dekker cloaked over its frailties with a tender humor. Again, Jonson was a conscientious artist, aiming at perfection; Dekker, while capable of much higher poetry, was often careless and slipshod. No wonder that the dictator scorned his somewhat irresponsible co-worker. The precise nature of their quarrel, one of the most famous among authors, is not known; it culminated in 1601, when Jonson produced 'The Poetaster,' a play in which Dekker and Marston were mercilessly ridiculed. Dekker replied shortly in 'Satiromastix, or the Untrussing of the Humorous Poet,' a burlesque full of good-natured mockery of his antagonist.
As a playwright, Dekker was most active between 1598 and 1602. In one of those years alone, he worked on twelve plays. Many of these have been lost; of the few that remain, two of the most notable belong to this period. 'The Shoemaker's Holiday,' published in 1599, showcases Dekker’s warm, realistic side, filled with humor and genuine empathy for everyday life. It overflows with joy in simple living and is steeped in kindness toward everyone. It certainly resonated with its audience, especially in the pit, where tradesmen and artisans brought their wives to enjoy the show, and the apprentices cheered the loudest: here they saw themselves and their bosses depicted on stage, slightly idealized but still full of fun and good nature. It is one of the brightest and most enjoyable Elizabethan comedies. Shortly after came 'The Pleasant Comedy of Old Fortunatus.' In this, Dekker the idealist, the poet of lavish imagination and rich yet subtle creativity, shines at his best. Fortunatus with his wishing-hat and magical purse appealed to the romantic spirit of the time when men still sailed to find the Hesperides, brewed the elixir of youth, and searched for the philosopher's stone. Dekker adapted an old play of the same name; both stories were based on the old German *volksbuch* 'Fortunatus' from 1519. Among Dekker's collaborators at this time was Ben Jonson. Both men were realists, but Jonson attacked life with sharp satire, while Dekker covered its flaws with gentle humor. Jonson was a meticulous artist striving for perfection; Dekker, although capable of much greater poetry, was often careless and haphazard. It’s no surprise that the strict Jonson looked down on his somewhat irresponsible colleague. The exact nature of their feud, one of the most famous among writers, is not fully clear; it reached a peak in 1601, when Jonson staged 'The Poetaster,' a play in which Dekker and Marston were mercilessly mocked. Dekker quickly responded with 'Satiromastix, or the Untrussing of the Humorous Poet,' a burlesque filled with friendly teasing of his opponent.
Dekker wrote, in conjunction with Webster, 'Westward Ho,' Northward Ho,' and 'Sir Thomas Wyatt'; with Middleton, 'The Roaring Girl'; with Massinger, 'The Virgin Martyr'; and with Ford, 'The Sun's Darling' and 'The Witch of Edmonton.' Among the products of Dekker's old age, 'Match Me in London' is ranked among his half-dozen best plays, and 'The Wonder of a Kingdom' is fair journeyman's work.
Dekker collaborated with Webster on 'Westward Ho,' Northward Ho,' and 'Sir Thomas Wyatt'; with Middleton on 'The Roaring Girl'; with Massinger on 'The Virgin Martyr'; and with Ford on 'The Sun's Darling' and 'The Witch of Edmonton.' In his later years, 'Match Me in London' is considered one of his top six plays, while 'The Wonder of a Kingdom' is decent, average work.
One of the most versatile of the later Elizabethans,—prolonging their style and ideas into the new world of the Stuarts,—Dekker was also prominent as pamphleteer. He first appeared as such in 1603, with 'The Wonderfull Yeare 1603, wherein is showed the picture of London lying sicke of the Plague,' a vivid description of the pest, which undoubtedly served Defoe as model in his famous book on the same subject. The best known of his many pamphlets, however, is 'The Gul's Horne Booke,' a graphic description of the ways and manners of the gallants of the time. These various tracts are invaluable for the light they throw on the social life of Jacobean London.
One of the most versatile figures of the later Elizabethan era, extending their style and ideas into the new world of the Stuarts, Dekker was also a prominent pamphleteer. He first made his mark in 1603 with 'The Wonderfull Yeare 1603, wherein is showed the picture of London lying sick of the Plague,' a vivid description of the plague that undoubtedly served as a model for Defoe in his famous book on the same topic. However, the best-known of his many pamphlets is 'The Gul's Horne Booke,' which offers a graphic portrayal of the behaviors and manners of the fashionable people of the time. These various tracts are invaluable for the insights they provide into the social life of Jacobean London.
Lastly, Dekker as song-writer must not be forgotten. He had the genuine lyric gift, and poured forth his bird-notes, sweet, fresh, and spontaneous, full of the singer's joy in his song. He also wrote some very beautiful prayers.
Lastly, we shouldn’t forget Dekker as a songwriter. He had a true lyric talent and effortlessly shared his melodies, which were sweet, fresh, and spontaneous, full of the singer's joy in making music. He also composed some very beautiful prayers.
Varied and unequal as Dekker's work is, he is one of the hardest among the Elizabethans to classify. He at times rises to the very heights of poetic inspiration, soaring above most of his contemporaries, to drop all of a sudden down to a dead level of prose. But he makes up for his shortcomings by his whole-hearted, manly view[Pg 4523] of life, his compassion for the weak, his sympathy with the lowly, his determination to make the best of everything, and to show the good hidden away under the evil.
Varied and inconsistent as Dekker's work is, he's one of the hardest Elizabethan writers to categorize. He sometimes reaches incredible heights of poetic inspiration, surpassing most of his peers, only to suddenly drop down to a flat level of prose. But he compensates for his shortcomings with his genuine, strong perspective on life, his compassion for the weak, his empathy for the humble, and his commitment to making the best of every situation and highlighting the good hidden beneath the bad.[Pg 4523]
"Toil, envy, want, the patron and the jail,"—
"Hard work, jealousy, need, the sponsor, and the prison,"—
these he knew from bitter experience, yet never allowed them to overcloud his buoyant spirits, but made them serve his artistic purposes. Joyousness is the prevailing note of his work, mingled with a pathetic undertone of patience.
he knew this from painful experience, yet he never let it dampen his optimistic spirits; instead, he used it to fuel his creative aspirations. Joy is the dominant theme in his work, combined with a touching undertone of patience.
FROM 'THE GUL'S HORNE BOOKE'
HOW A GALLANT SHOULD ACT IN POWLES WALK[49]
Now for your venturing into the Walke: be circumspect and wary what piller you come in at, and take heed in any case (as you love the reputation of your honour) that you avoide the serving-man's dogg; but bend your course directly in the middle line, that the whole body of the Church may appear to be yours; where, in view of all, you may publish your suit in what manner you affect most, either with the slide of your cloake from the one shoulder, and then you must (as twere in anger) suddenly snatch at the middle of the inside (if it be taffata at the least) and so by the meanes your costly lining is betrayed, or else by the pretty advantage of complement. But one note by the way do I especially wooe you to, the neglect of which makes many of our gallants cheape and ordinary; that you by no means be seen above fowre turnes, but in the fifth make your selfe away, either in some of the Sempsters' shops, the new Tobacco-office, or amongst the Bookesellers, where, if you cannot reade, exercise your smoke, and inquire who has writ against this divine weede, &c. For this withdrawing yourselfe a little will much benefite your suit, which else by too long walking would be stale to the whole spectators: but howsoever, if Powles Jacks be up with their elbowes, and quarrelling to strike eleven, as soone as ever the clock has parted them and ended the fray with his hammer, let not the Duke's gallery conteyne you any longer, but passe away apace in open view. In which departure, if by chance you either encounter, or aloofe off throw your inquisitive eye upon any knight or squire, being your familiar, salute him not[Pg 4524] by his name of Sir such a one, or so, but call him Ned or Jack, &c. This will set off your estimation with great men: and if (tho there bee a dozen companies betweene you, tis the better) hee call aloud to you (for thats most gentile), to know where he shall find you at two a clock, tell him at such an Ordinary, or such; and bee sure to name those that are deerest; and whither none but your gallants resort. After dinner you may appeare againe, having translated yourselfe out of your English cloth cloak, into a light Turky-grogram (if you have that happiness of shifting) and then be seene (for a turn or two) to correct your teeth with some quill or silver instrument, and to cleanse your gummes with a wrought handkercher: It skilles not whether you dinde or no (thats best knowne to your stomach) or in what place you dinde, though it were with cheese (of your owne mother's making, in your chamber or study).... Suck this humour up especially. Put off to none, unlesse his hatband be of a newer fashion than yours, and three degrees quainter; but for him that wears a trebled cipres about his hatte (though he were an Alderman's sonne), never move to him; for hees suspected to be worse than a gull and not worth the putting off to, that cannot observe the time of his hatband, nor know what fashioned block is most kin to his head: for in my opinion, ye braine that cannot choose his felt well (being the head ornament) must needes powre folly into all the rest of the members, and be an absolute confirmed foule in Summâ Totali.... The great dyal is your last monument; these bestow some half of the threescore minutes, to observe the sawciness of the jaikes that are above the man in the moone there; the strangenesse of the motion will quit your labour. Besides you may heere have fit occasion to discover your watch, by taking it forth and setting the wheeles to the time of Powles, which, I assure you, goes truer by five notes then S. Sepulchers chimes. The benefit that will arise from hence is this, that you publish your charge in maintaining a gilded clocke; and withall the world shall know that you are a time-server. By this I imagine you have walkt your bellyful, and thereupon being weary, or (which rather I believe) being most gentlemanlike hungry, it is fit that I brought you in to the Duke; so (because he follows the fashion of great men, in keeping no house, and that therefore you must go seeke your dinner) suffer me to take you by the hand, and lead you into an Ordinary.[Pg 4525]
Now as you venture into the Walk, be careful and mindful of which entrance you choose, and pay attention (if you value your reputation) to avoid the serving man's dog. Instead, head straight down the middle so that everyone can see you belong to the whole body of the Church. Here, in front of everyone, you can present your desire however you like, either by casually sliding your cloak off one shoulder, and then briskly pulling at the middle inside (if it's taffeta, at least), revealing your fancy lining, or by playing it cool with a nice gesture. One thing I particularly advise you is to make sure you’re not seen for more than four rounds; by the fifth, make your exit, whether it’s into one of the seamstress shops, the new tobacco office, or among the booksellers, where, if you can’t read, you can puff on your smoke and ask who has written against this divine weed, etc. This little retreat will greatly benefit your pursuit, which might otherwise become stale to the spectators if you linger too long. But whatever happens, if the bells at St. Paul's are ringing to strike eleven, as soon as the clock has finished and ended the commotion with its hammer, don't stay in the Duke's gallery any longer; get moving out into the open. During your exit, if you happen to spot any knight or squire you know, don’t greet him by his title, but call him Ned or Jack, etc. This will enhance your standing with the prominent figures. And if he calls out to you (which is the most gentlemanly thing to do), asking where he can find you at two o'clock, tell him at such an ordinary, or similar place; just make sure to mention those that are most exclusive and where only your kind are welcomed. After lunch, you can show up again, having swapped out your English cloth cloak for a light Turkish fabric (if you’re lucky enough to pull that off) and then, for a turn or two, be seen freshening up your teeth with a quill or silver tool and cleaning your gums with a fancy handkerchief. It doesn’t matter whether you had lunch or not (that's best known to your stomach), or where you ate, even if it was just cheese (made by your own mother, in your room or study).... Absorb this attitude especially. Don’t bow to anyone unless their hatband is of a newer style than yours and much more fashionable. But if someone is wearing a triple-layered cypress around their hat (even if they’re the son of an Alderman), don’t bother with them; they’re suspected to be worse than a fool and not worth your time, as they can’t keep track of their hatband or know what style fits their head best. In my opinion, anyone who can’t pick a good hat (being a headpiece) must certainly spill foolishness into all their other actions, and be utterly foolish overall. The great dial is your last landmark; spend some half of the sixty minutes observing the audacity of the characters above the man in the moon. The strangeness of the motion will reward your attention. Plus, here you’ll have the perfect chance to check your watch, taking it out to sync it with the time at St. Paul's, which I assure you is five notes more accurate than St. Sepulchre’s chimes. The advantage of this is that you’ll be showcasing your expense in maintaining a gilded clock, and the world will know that you are someone who is always on time. I imagine you've walked enough for now, and feeling weary, or more likely, being quite gentlemanly and hungry, it's time I brought you to the Duke; since he follows the trend of great men by not hosting any meals, you'll have to go find your dinner. Allow me to take your hand and guide you into an ordinary.
SLEEP
Do but consider what an excellent thing sleep is; it is so inestimable a jewel that if a tyrant would give his crown for an hour's slumber, it cannot be bought; yea, so greatly are we indebted to this kinsman of death, that we owe the better tributary half of our life to him; and there is good cause why we should do so; for sleep is that golden chain that ties health and our bodies together. Who complains of want, of wounds, of cares, of great men's oppressions, of captivity, whilst he sleepeth? Beggars in their beds take as much pleasure as kings. Can we therefore surfeit on this delicate ambrosia? Can we drink too much of that, whereof to taste too little tumbles us into a churchyard; and to use it but indifferently throws us into Bedlam? No, no. Look upon Endymion, the moon's minion, who slept threescore and fifteen years, and was not a hair the worse for it. Can lying abed till noon then, being not the threescore and fifteenth thousand part of his nap, be hurtful?
Just think about how amazing sleep is; it's such a priceless treasure that even a tyrant would trade his crown for just an hour of it, and it still couldn't be bought. We're so deeply in debt to this relative of death that we owe the better part of our lives to him. And there's a good reason for that; sleep is the golden chain that connects our health and bodies. Who complains about lack, injuries, worries, the oppression of the powerful, or imprisonment while he sleeps? Beggars in their beds find as much joy as kings. So can we really overindulge in this delightful nectar? Can we ever have too much of something that, if we have too little, sends us to a graveyard, and if we use it just a little, might drive us mad? No, we can't. Look at Endymion, the moon's favorite, who slept for seventy-five years and was none the worse for it. So can lying in bed until noon, which isn't even a fraction of his nap, be harmful?
THE PRAISE OF FORTUNE
From 'Old Fortunatus'
Fortune smiles, cry holiday!
Dimples on her cheek do dwell.
Fortune frowns, cry well-a-day!
Her love is heaven, her hate is hell.
Since heaven and hell obey her power,—
Tremble when her eyes do lower.
Since heaven and hell her power obey,
When she smiles, cry holiday!
Holiday with joy we cry,
And bend and bend, and merrily
Sing hymns to Fortune's deity,
Sing hymns to Fortune's deity.
Chorus
Let us sing merrily, merrily, merrily,
With our songs let heaven resound.
Fortune's hands our heads have crowned.
Let us sing merrily, merrily, merrily.
[Pg 4526]
Good luck, smiles, shout hooray!
Her cheeks are beautifully marked by dimples.
Bad luck is here, and I'm saying woe is me!
Her love is pure joy, and her hate is a curse.
Since heaven and hell are under her control—
Tremble when her gaze looks down.
Since heaven and hell are under her control,
When she smiles, cheer hooray!
Hooray, we sing with joy,
And bend and bow, and joyfully
Sing praises to Fortune's power,
Praise Fortune's power.
Chorus
Let’s sing happily, happily, happily,
Let heaven ring with our songs.
We have all been blessed by fortune.
Let’s sing happily, happily, happily.
[Pg 4526]
CONTENT
From 'Patient Grissil'
Art thou poor, yet hast thou golden slumbers?
O sweet Content!
Art thou rich, yet is thy mind perplexed?
O punishment!
Dost thou laugh to see how fools are vexed
To add to golden numbers golden numbers?
O sweet Content, O sweet, O sweet Content!
Work apace, apace, apace, apace,
Honest labor bears a lovely face.
Then hey nonny, nonny; hey nonny, nonny.
Canst drink the waters of the crispèd spring?
O sweet Content!
Swim'st thou in wealth, yet sink'st in thine own tears?
O Punishment!
Then he that patiently Want's burden bears
No burden bears, but is a king, a king.
O sweet Content, O sweet, O sweet Content!
Are you struggling financially, but still have peaceful dreams?
Oh, sweet Content!
Are you wealthy, but still feeling anxious?
Oh, what a terrible punishment!
Do you laugh at how fools are troubled?
Trying to add more wealth to their wealth?
Oh, sweet Content, oh sweet, oh sweet Content!
Work fast, fast, fast, fast.
Honest work has a lovely appearance.
So hey nonny, nonny; hey nonny, nonny.
Can you drink the water from the clear spring?
Oh, sweet content!
Do you have plenty of money, but feel overwhelmed by your own sadness?
Oh, what a bummer!
Then the one who patiently endures the struggle of Want
Bears no burden at all, yet is a king, a king.
Oh, sweet Content, oh sweet, oh sweet Content!
RUSTIC SONG
From 'The Sun's Darling'
Haymakers, rakers, reapers, and mowers,
Wait on your Summer Queen!
Dress up with musk-rose her eglantine bowers,
Daffodils strew the green!
Sing, dance, and play,
'Tis holiday!
The sun does bravely shine
On our ears of corn.
Rich as a pearl
Comes every girl.
This is mine, this is mine, this is mine.
Let us die ere away they be borne.
Bow to our Sun, to our Queen, and that fair one
Come to behold our sports:
Each bonny lass here is counted a rare one,
[Pg 4527]As those in princes' courts.
These and we
With country glee,
Will teach the woods to resound,
And the hills with echoes hollow.
Skipping lambs
Their bleating dams
'Mongst kids shall trip it round;
For joy thus our wenches we follow.
Wind, jolly huntsmen, your neat bugles shrilly,
Hounds, make a lusty cry;
Spring up, you falconers, partridges freely,
Then let your brave hawks fly!
Horses amain,
Over ridge, over plain,
The dogs have the stag in chase:
'Tis a sport to content a king.
So ho! ho! through the skies
How the proud birds flies,
And sousing, kills with a grace!
Now the deer falls; hark! how they ring.
Farm workers, gatherers, harvesters, and cutters,
Join us to celebrate your Summer Queen!
Decorate her with musk-rose and wild rose vines,
Daffodils spread across the grass!
Sing, dance, and have fun,
It's a holiday!
The sun is shining brightly.
On our cornfields.
Rich as a diamond
Every girl comes.
This is mine, this is mine, this is mine.
Let's enjoy this while we still can.
Bow to our Sun, our Queen, and that beautiful one.
Join us for our festivities:
Every beautiful girl here is considered unique,
[Pg 4527]Just like those in royal courts.
Us and these
With country happiness,
Will make the woods resonate,
And the hills echoed with hollow sounds.
Skipping lambs
With their bleating moms
Kids will dance around;
With joy, we support our girls.
Blow, happy hunters, your sharp bugles loudly,
Hounds, let out a loud howl;
Rise up, falconers, and let the partridges go free,
Then let your brave hawks fly!
Running horses,
Across hills and fields,
The dogs are chasing the deer.
It's a sport worthy of a king.
So hey! hey! in the skies
Look at how the proud birds soar,
And when they dive, they do it with style!
Now the deer has fallen; listen to how they cheer.
LULLABY
From 'Patient Grissil'
Golden slumbers kiss your eyes,
Smiles awake you when you rise.
Sleep, pretty wantons, do not cry,
And I will sing a lullaby.
Rock them, rock them, lullaby.
Care is heavy, therefore sleep you.
You are care, and care must keep you.
Sleep, pretty wantons, do not cry,
And I will sing a lullaby.
Rock them, rock them, lullaby.
[Pg 4528]
Golden sleep closes your eyes,
Smiles welcome you when you wake up.
Sleep tight, lovely ones, don't cry,
And I'll sing you a soothing lullaby.
Rock them, rock them, sleep song.
Worries can be burdensome, so just get some rest.
You are worried, and worry must consume you.
Sleep tight, lovely ones, don't cry,
And I’ll sing you a lullaby.
Rock them, rock them, lullaby.
[Pg 4528]
JEAN FRANÇOIS CASIMIR DELAVIGNE
(1793-1843)
BY FREDERIC LOLIÉE

his French lyrical poet and dramatist, born in Havre in 1793, and brought up at Paris, was awarded a prize by the Académie Française in 1811, elected a member of that illustrious body July 7th, 1825, and died December 11th, 1843. When hardly twenty years of age he had already made his name famous by dithyrambs, the form of which, imitated from the ancients, enabled him to express in sufficiently poetic manner quite modern sentiments. Possessed of brilliant and easy imagination, moderately enthusiastic, and more sober than powerful, he hit upon a lucky vein which promptly led him to fame. He described the recent disasters of his country in fine odes entitled 'Messéniennes,' in allusion to the chants in which the defeated Messenians deplored the hardships inflicted on them by the Spartans. Those political elegies were named—'La Bataille de Waterloo' (The Battle of Waterloo); 'La Dévastation du Musée' (The Spoliation of the Museum); 'Sur le Besoin de S'unir après le Départ des Étrangers' (On the Necessity of Union after the Departure of the Foreigners). They expressed emotions agitating the mind of the country. At the same time they appealed to the heart of the "liberals" of the period by uttering their regrets for vanished power, their rancor against the victorious party, their fears for threatened liberty. The circumstances, the passions of the day, as also the awakening of young and new talent, all concurred to favor Casimir Delavigne, who almost from the very first attained high reputation. In 1819 the publication of two more Messéniennes, on the life and death of Joan of Arc,—inspired like the first with deep patriotic fervor,—was received with enthusiasm.
his French lyrical poet and playwright, born in Le Havre in 1793 and raised in Paris, won a prize from the Académie Française in 1811, was elected a member of that prestigious organization on July 7th, 1825, and passed away on December 11th, 1843. By the time he was barely twenty, he had already gained fame with his dithyrambs, a form inspired by the ancients that allowed him to express quite modern sentiments in a poetic way. With a brilliant and effortless imagination, he was moderately enthusiastic but more grounded than powerful, which led him to a fortunate path toward fame. He described his country’s recent misfortunes in beautiful odes called 'Messéniennes,' referencing the songs in which the defeated Messenians mourned the hardships imposed on them by the Spartans. These political elegies were titled—'La Bataille de Waterloo' (The Battle of Waterloo); 'La Dévastation du Musée' (The Spoliation of the Museum); 'Sur le Besoin de S'unir après le Départ des Étrangers' (On the Necessity of Union after the Departure of the Foreigners). They conveyed the emotions stirring in the country's mind. At the same time, they resonated with the hearts of the "liberals" of the era by expressing their sorrow for lost power, their bitterness against the victors, and their fears for endangered liberty. The circumstances, the passions of the day, and the emergence of fresh talent all contributed to Casimir Delavigne's favor, as he quickly gained a strong reputation. In 1819, the release of two more Messéniennes, focusing on the life and death of Joan of Arc—like the first inspired by deep patriotism—was met with enthusiasm.
Earlier even than the day of Lamartine and Victor Hugo, Casimir Delavigne had the glory of stirring the heart of France. He had the added merit of maintaining, after Beaumarchais and before Émile[Pg 4529] Augier, the dignity of high comedy. Ingenious scenes of life, lively and spirited details, grace and delicacy of style, save from oblivion such pieces as 'L'École des Vieillards' (The School of Age), first performed by the great artists Mademoiselle Mars and Talma; and 'Don Juan d'Autriche' (Don John of Austria), a prose comedy. Other dramas of his—'Marino Faliero,' 'Les Vêpres Siciliennes' (The Sicilian Vespers), 'Louis XI.,' 'Les Enfants d'Edouard' (The Children of Edward), and 'La Fille du Cid' (The Daughter of the Cid)—are still read with admiration, or acted to applauding spectators. A pure disciple of Racine at first, Delavigne deftly managed to adopt some innovations of the romanticist school. 'Marino Faliero' was the first of his productions in which, relinquishing the so-called classic rules, he endeavored, as a French critic fitly remarks, to introduce a kind of eclecticism in stage literature; a bold attempt, tempered with prudent reserve, in which he wisely combined the processes favored by the new school with current tradition. That play is indeed a happy mixture of drama and comedy. It contains familiar dialogues and noble outbursts, which however do not violate the proprieties of academic style.
Even before the time of Lamartine and Victor Hugo, Casimir Delavigne had the honor of touching the hearts of the French people. He also had the distinction of upholding the dignity of high comedy after Beaumarchais and before Émile[Pg 4529] Augier. His clever portrayals of life, vibrant details, and elegant style keep works like 'L'École des Vieillards' (The School of Age), first performed by the great artists Mademoiselle Mars and Talma, and 'Don Juan d'Autriche' (Don John of Austria), a prose comedy, from being forgotten. Other plays of his—'Marino Faliero,' 'Les Vêpres Siciliennes' (The Sicilian Vespers), 'Louis XI.,' 'Les Enfants d'Edouard' (The Children of Edward), and 'La Fille du Cid' (The Daughter of the Cid)—are still admired and staged to enthusiastic audiences. Initially a dedicated follower of Racine, Delavigne skillfully incorporated some innovations from the romanticist movement. 'Marino Faliero' was the first of his works where he set aside the so-called classic rules, attempting to create a blend of different styles in theater literature, as a French critic aptly notes; a bold move balanced with caution, in which he thoughtfully merged methods favored by the new school with existing traditions. That play is indeed a successful blend of drama and comedy. It features relatable dialogues and elevated moments that don’t compromise the standards of academic style.
Though he never displayed the genius of Lamartine or of Victor Hugo, and though some of his pictures have faded since the appearance of the dazzling productions of the great masters of romanticism, Casimir Delavigne still ranks high in the literature of his country and century, thanks to the lofty and steady qualities, to the tender and generous feeling, to the noble independence, which were the honorable characteristics of his talent and his individuality. His works, first published in Paris in 1843 in six octavo volumes, went through many subsequent editions.
Though he never showed the genius of Lamartine or Victor Hugo, and although some of his works have lost their appeal since the emergence of the stunning creations of the great romantic masters, Casimir Delavigne still holds a prominent place in the literature of his country and era. This is due to his high-minded and consistent qualities, his tender and generous emotions, and the noble independence that defined his talent and individuality. His works, first published in Paris in 1843 in six octavo volumes, went through many later editions.

THE CONFESSION OF LOUIS XI.
[On the point of dying, Louis XI. clings desperately to life, and summons before him a holy monk, Francis de Paula, whom he implores to work a miracle in his favor and prolong his life.]
[On the verge of death, Louis XI clings desperately to life and calls for a holy monk, Francis de Paula, whom he begs to perform a miracle on his behalf and extend his life.]
Dramatis personæ:—King Louis XI, and Saint Francis de Paula, founder of the order of the Franciscan friars.
Dramatis personæ:—King Louis XI, and Saint Francis de Paula, founder of the Franciscan friars.
Louis—We are alone now.
Louis—We're alone now.
Francis—What do you wish of me?
Francis—What do you want from me?
Louis [who has knelt down]—At your knees see me trembling with hope and fear.[Pg 4530]
Louis [who has knelt down]—At your feet, see me shaking with hope and fear.[Pg 4530]
Francis—What can I do for you?
Francis—How can I assist you?
Louis—Everything, Father; you can do everything: you can call the dead to life again.
Louis—Everything, Dad; you can do anything: you can bring the dead back to life.
Francis—I!
Francis—Me!
Louis—To the dead you say, "Leave your graves!" and they leave them.
Louis—You tell the dead, "Get out of your graves!" and they do.
Francis—Who? I?
Francis—Who? Me?
Louis—You bid our ailments to be cured.
Louis—You ask us to have our problems fixed.
Francis—I, my son?
Francis—Me, my son?
Louis—And they are cured. When you command the skies clear, the wind suddenly blows or likewise abates; the falling thunderbolt at your command moves back to the clouds. Oh, I implore you, who in the air can keep up the beneficent dew or let it pour its welcome freshness on the withering plant, impart fresh vigor to my old limbs. See me; I am dying; revive my drooping energy; stretch ye out your arms to me, touch ye those livid features of mine, and the spell of your hands will cause my wrinkles to vanish.
Louis—And they’re healed. When you command the skies to clear, the wind suddenly picks up or calms down; the falling lightning obeys you and retreats back to the clouds. Oh, I beg you, who in the air can keep the nourishing dew flowing or let it pour its refreshing relief on the wilting plant, give my old body new life. Look at me; I'm fading; revive my tired energy; extend your arms to me, touch my pale face, and the magic of your hands will make my wrinkles disappear.
Francis—What do you ask of me? You surprise me, my son. Am I equal to God? From your lips I first learn that I go abroad rendering oracles, and with my hands working miracles.
Francis—What do you want from me? You catch me off guard, my son. Am I equal to God? It's from you that I first hear that I go around giving prophecies and performing miracles with my hands.
Louis—At least ten years, father! grant me ten more years to live, and upon you I shall lavish honors and presents.... I shall found shrines to your name, in gold and jasper shall have your relics set; but!—twenty years more life are too little a reward for so much wealth and incense. I beseech you, work a whole miracle! Do not cut so short the thread of my life. A whole miracle! give me new life and prolong my days!
Louis—At least ten years, Dad! Just give me ten more years to live, and I'll shower you with honors and gifts... I will build shrines in your name, and I'll set your relics in gold and jasper; but—twenty more years is a small price for so much wealth and praise. I’m begging you, perform a full miracle! Don’t end my life so soon. A full miracle! Give me new life and extend my days!
Francis—To do God's work is not in his creature's power. What! when everything dies, you alone should last! King, such is not God's will. I his feeble creature cannot alter for you the course of nature. All that which grows must vanish, all that which is born must perish, man himself and his works, the tree and its fruit alike. All that produces does so only for a time; 'tis the law here below, for eternity death alone shall fructify.
Francis—It's not in a creature's power to do God's work. What? When everything dies, you think you should be the only one to last! King, that's not God's will. I, his weak creature, cannot change the course of nature for you. Everything that grows must disappear, and everything that is born must die, including man and his works, the tree and its fruit. Everything that produces does so only for a limited time; that's the rule down here; only death will bear fruit for eternity.
Louis—You wear out my patience. Do your duty, monk! Work in my favor your marvelous power; for if you refuse, I shall compel you. Do you forget that I am a king? The holy oil anointed my forehead. Oh, pardon me! but it is your duty to do more for kings, for crowned heads, than for those obscure[Pg 4531] and unfortunate wretches whom, but for your prayers, God in heaven would never have remembered.
Louis—You’re testing my patience. Do your job, monk! Use your amazing powers for my benefit; if you don’t, I’ll make you. Do you forget that I’m a king? The holy oil was poured on my forehead. Oh, excuse me! But it’s your responsibility to do more for kings, for people like me, than for those unknown[Pg 4531] and unfortunate souls whom, without your prayers, God up in heaven would likely forget.
Francis—Kings and their subjects are equal in the eyes of the Lord; he owes you his aid as to the rest of his children; be more just to yourself, and claim for your soul that help for which you beg.
Francis—Kings and their subjects are equal in the eyes of the Lord; he owes you his help just like he does to all his children; be fairer to yourself and ask for the support your soul truly needs.
Louis [eagerly]—No, not so much at a time: let us now mind the body; I shall think of the soul by-and-by.
Louis [eagerly]—No, not all at once: let's focus on the body for now; I'll think about the soul later.
Francis—It is your remorse, O King, 'tis that smarting wound inflicted by your crimes, which slowly drags your body to final ruin.
Francis—It's your guilt, O King, that painful wound caused by your actions, which slowly pulls your body toward complete destruction.
Louis—The priests absolved me.
Louis—The priests forgave me.
Francis—Vain hope! The weight of your present alarms is made up of thirty years of iniquitous life. Confess your shame, disclose your sins, and let sincere repentance wash away your defiled soul.
Francis—What a foolish hope! The burden of your current worries is the result of thirty years of sinful living. Admit your shame, reveal your wrongdoings, and allow genuine remorse to cleanse your tarnished soul.
Louis—Should I get cured?
Louis—Should I get better?
Francis—Perhaps.
Francis—Maybe.
Louis—Say yes, promise that I shall. I am going to confess all.
Louis—Say yes, promise that I will. I'm going to confess everything.
Francis—To me?
Francis—For me?
Louis—Such is my will. Listen.
Louis—This is my wish. Listen.
Francis [seating himself whilst the King stands up with clasped hands]—Speak then, sinner, who summon me to perform this holy ministry.
Francis [taking a seat while the King stands with hands clasped]—Go ahead, sinner, who calls on me to carry out this sacred duty.
Louis [after having recited mentally the Confiteor]—I cannot and dare not refuse.
Louis [having just recited the Confiteor]—I can't and won't refuse.
Francis—What are your sins?
Francis—What are your mistakes?
Louis—Through fear of the Dauphin, the late King died of starvation.
Louis—Out of fear of the Dauphin, the former King died of starvation.
Francis—A son shortened his own father's old age!
Francis—A son has made his father's old age much shorter!
Louis—I was that Dauphin.
Louis—I was that prince.
Francis—You were!
Francis—You totally were!
Louis—My father's weakness was ruining France. A favorite ruled. France must have perished had not the King done so. State interests are higher than—
Louis—My father's weakness was destroying France. A favorite was in control. France would have fallen apart if the King hadn't acted. National interests come before—
Francis—Confess thy sins, thou wicked son; do not excuse thy wrong-doings.
Francis—Confess your sins, you wicked son; don’t make excuses for your wrongdoings.
Louis—I had a brother.
Louis—I had a bro.
Francis—What of him?
Francis—What about him?
Francis—Were you instrumental in his death?
Francis—Did you have a role in his death?
Louis—They suspected me.
Louis—They thought I was guilty.
Francis—God Almighty!
Francis—Oh my God!
Louis—If those who said so fell in my power!...
Louis—If those who said that were in my control!...
Francis—Is it true?
Francis—Is that real?
Louis—His ghost rising from the grave can alone with impunity accuse me of his death.
Louis—His ghost rising from the grave can freely accuse me of his death without fear.
Francis—So you were guilty of it?
Francis—So you actually did it?
Louis—The traitor deserved it!
Louis—The traitor had it coming!
Francis [rising]—You would escape your just punishment! Tremble! I was your brother, I am now your judge. Crushed under your sin, bend low your head. Return to nothingness, empty Majesty! I no longer see the King, I hear the criminal: to your knees, fratricide!
Francis [rising]—You think you can avoid your rightful punishment! Fear! I was your brother, and now I am your judge. Weighed down by your sin, lower your head. Go back to nothingness, empty Majesty! I no longer see the King; I hear the criminal: get on your knees, fratricide!
Louis [falling on his knees]—I shudder.
Louis [kneeling]—I shudder.
Francis—Repent!
Francis—Change your ways!
Louis [crawling to the monk and catching hold of his garments]—I own my fault, have pity on me! I beat my breast and repent another crime. I do not excuse it.
Louis [crawling to the monk and grabbing his robe]—I admit my mistake, please have mercy on me! I pound my chest and regret another wrongdoing. I don't make excuses for it.
Francis [resuming his seat]—Is this not all?
Francis [sitting back down]—Is this all of it?
Louis—Nemours!... He was a conspirator. But his death.... His crime was proved. But under his scaffold his children's tears.... Thrice against his lord he had taken up arms. His life-blood spattered them. Yet his death was but just.
Louis—Nemours!... He was a traitor. But his death.... His guilt was clear. But beneath his gallows, his children's tears.... Three times he had rebelled against his king. His blood stained them. Yet his death was deserved.
Francis—Cruel, cruel King!
Francis—Brutal, brutal King!
Louis—Just, but severe; I confess it: I punished ... but no, I have committed crimes. In mid-air the fatal knot has strangled my victims; in murderous pits they have been stabbed with steel; the waters have put an end to them, the earth has acted as their jailer. Prisoners buried beneath these towers groan forgotten in their depths.
Louis—Just, but harsh; I admit it: I punished ... but no, I have committed crimes. In mid-air, the fatal knot has choked my victims; in deadly pits, they have been stabbed with steel; the waters have ended their lives, and the earth has imprisoned them. Prisoners buried beneath these towers groan, forgotten in their depths.
Francis—Oh! since there are wrongs which you can still repair, come!
Francis—Oh! since there are mistakes you can still fix, come on!
Louis—Where to?
Louis—Where to now?
Francis—Let us set free those prisoners.
Francis—Let’s free those prisoners.
Louis—Statecraft forbids.
Louis—Politics forbids.
Francis [kneeling before the King]—Charity orders: come, and save your soul.
Francis [kneeling before the King]—Charity commands: come, and save your soul.
Louis—And risk my crown! As a king, I cannot.
Louis—And risk my crown! As a king, I can't.
Louis—I have repented. Let that suffice.
Louis—I’m sorry. That should be enough.
Francis [rising]—That avails nothing.
Francis [standing up]—That does nothing.
Louis—Have I not confessed my sins?
Louis—Haven't I owned up to my mistakes?
Francis—They are not condoned while you persist in them.
Francis—They are not accepted as long as you keep doing them.
Louis—The Church has indulgences which a king can pay for.
Louis—The Church offers indulgences that a king can purchase.
Francis—God's pardon is not to be bought: we must deserve it.
Francis—God's forgiveness can't be purchased: we have to earn it.
Louis [in despair]—I claim it by right of my anguish! O Father, if you knew my sufferings, you would shed tears of pity! The intolerable bodily pain I endure constitutes but half my troubles and my least suffering, I desire the places where I cannot be. Everywhere remorse pursues me; I avoid the living; I live among the dead. I spend dreadful days and nights more terrible. The darkness assumes visible shapes; silence disturbs me, and when I pray to my Savior I hear his voice say: "What would you with me, accursed?" When asleep, a demon sits on my chest: I drive him away, and a naked sword stabs me furiously; I rise aghast; human blood inundates my couch, and my hand, seized by a hand cold as death, is plunged in that blood and feels hideous moving débris....
Louis [in despair]—I claim it because of my pain! Oh Father, if you knew what I’m going through, you would cry tears of sympathy! The unbearable physical pain I feel is only part of my struggles and my smallest suffering; I want to be where I cannot go. Remorse follows me everywhere; I avoid the living and live among the dead. I spend horrifying days and even more terrifying nights. The darkness takes on shapes I can see; silence drives me crazy, and when I pray to my Savior, I hear his voice say: "What do you want from me, cursed one?" When I fall asleep, a demon sits on my chest: I push him away, and a sharp sword stabs me fiercely; I wake up in shock; human blood floods my bed, and my hand, gripped by a hand cold as death, is plunged into that blood and feels horrific remnants....
Francis—Ah, wretched man!
Francis—Oh, miserable man!
Louis—You shudder. Such are my days and nights; my sleep, my life. Yet, dying, I agonize to live, and fear to drink the last drop of that bitter cup.
Louis—You shiver. That's what my days and nights are like; my sleep, my life. But even while dying, I struggle to live, and I'm scared to take the last sip of that bitter cup.
Francis—Come then. Forgive the wrongs others have done you, and thus abate your own tortures. A deed of mercy will buy you rest, and when you awake, some voice at least will bless your name. Come. Do not tarry.
Francis—Come on. Let go of the wrongs others have done to you, and you’ll ease your own suffering. A kind act will bring you peace, and when you wake up, at least one voice will praise your name. Come. Don’t wait.
Louis—Wait! Wait!
Louis—Hold on! Hold on!
Francis—Will the Lord wait?
Francis—Will the Lord hold on?
Louis—To-morrow!
Louis—Tomorrow!
Francis—But to-morrow, to-night, now, perhaps, death awaits you.
Francis—But tomorrow, tonight, maybe even right now, death could be waiting for you.
Louis—I am well protected.
Louis—I'm well protected.
Francis—The unloved are ill protected. [Tries to drag the King along.] Come! Come!
Francis—The unloved are poorly defended. [Attempts to pull the King along.] Let’s go! Let’s go!
Louis [pushing him aside]—-Give me time, time to make up my mind.
Louis [pushing him aside]—-Give me some time, time to figure things out.
Francis—I leave you, murderer. I cannot forgive your crimes.[Pg 4534]
Francis—I’m leaving you, killer. I can’t forgive what you’ve done.[Pg 4534]
Louis [terrified]—What! do you condemn me?
Louis [terrified]—What! Are you condemning me?
Francis—God may forgive all! When he still hesitates, how could I condemn? Take advantage of the delay he grants you; weep, pray, obtain from his mercy the softening of your heart towards those unfortunates. Forgive, and let the light of day shine for them once more. When you seized the attribute of Divine vengeance they denounced your name from the depth of their jails in their bitter anguish, and their shrieks and moans drowned your prayers. Now end those sufferings, and God shall hear your prayers.
Francis—God can forgive everything! If he still has doubts, how can I judge? Use the time he gives you; cry, pray, and ask for his mercy to soften your heart towards those in need. Forgive them, and let them see the light of day again. When you took on the role of Divine vengeance, they cried out your name from the depths of their prisons in their deep pain, and their cries drowned out your prayers. Now, put an end to their suffering, and God will hear your prayers.
DEMOSTHENES
(384-322 B.C.)
BY ROBERT SHARP

he lot of Demosthenes, the great Athenian orator, was cast in evil times. The glorious days of his country's brilliant political pre-eminence among Grecian States, and of her still more brilliant pre-eminence as a leader and torch-bearer to the world in its progress towards enlightenment and freedom, were well-nigh over. In arms she had been crushed by the brute force of Sparta. But this was not her deepest humiliation; she had indeed risen again to great power, under the leadership of generals and statesmen in whom something of the old-time Athenian spirit still persisted; but the duration of that power had been brief. The deepest humiliation of a State is not in the loss of military prestige or of material resources, but in the degeneracy of its citizens, in the overthrow and scorn of high ideals; and so it was in Athens at the time of Demosthenes's political activity.
he lot of Demosthenes, the great Athenian orator, came during tough times. The glorious days of his country's remarkable political dominance among Greek states, and her even more remarkable role as a leader and beacon for the world in its journey towards enlightenment and freedom, were almost over. In battle, she had been defeated by the brute force of Sparta. But this wasn't her biggest humiliation; she had managed to regain significant power under leaders and statesmen who still held some of the old Athenian spirit. However, that power was short-lived. The deepest humiliation of a state isn't just losing military respect or material wealth; it's the decline of its citizens and the downfall and ridicule of noble ideals. That was the situation in Athens during Demosthenes's political activity.
The Athenians had become a pampered, ease-loving people. They still cherished a cheap admiration for the great achievements of their fathers. Stirring appeals to the glories of Marathon and Salamis would arouse them to—pass patriotic resolutions. Any suggestion of self-sacrifice, of service on the fleet or in the field, was dangerous. A law made it a capital offense to propose to use, even in meeting any great emergency, the fund set aside to supply the folk with amusements. They preferred to hire mercenaries to undergo their hardships and to fight their battles; but they were not willing to pay their hirelings. The commander had to find pay for his soldiers in the booty taken from their enemies; or failing that, by plundering their friends. It must be admitted, however, that the patriots at home were always ready and most willing to try, to convict, and to punish the commanders upon any charge of misdemeanor in office.
The Athenians had become a spoiled, comfort-seeking people. They still had a superficial admiration for the great accomplishments of their ancestors. Emotional appeals to the glories of Marathon and Salamis would prompt them to pass patriotic resolutions. Any hint of self-sacrifice, of serving in the navy or on the battlefield, was risky. A law made it a serious crime to suggest using, even in a major emergency, the fund set aside for entertainment. They preferred to hire mercenaries to endure their hardships and fight their battles; however, they were unwilling to pay these hired soldiers. The commander had to find money for his troops in the loot taken from their enemies; or if that wasn't possible, by robbing their allies. It should be noted, though, that the patriots at home were always eager and quite willing to attempt to try, convict, and punish the commanders for any misconduct in office.
There were not wanting men of integrity and true patriotism, and of great ability, as Isocrates and Phocion, who accepted as inevitable the decline of the power of Athens, and advocated a policy of passive non-interference in foreign affairs, unless it were to take part in a united effort against Persia. But the mass of the people, instead of offering their own means and their bodies to the service of their country, deemed it rather the part of the State to supply their needs[Pg 4536] and their amusements. They considered that they had performed, to the full, their duty as citizens when they had taken part in the noisy debates of the Assembly, or had sat as paid jurymen in the never-ending succession of court procedures of this most litigious of peoples. Among men even in their better days not callous to the allurements of bribes judiciously administered, it was a logical sequence that corruption should now pervade all classes and conditions.
There were definitely people of integrity and real patriotism, along with great skill, like Isocrates and Phocion, who accepted that Athens was inevitably losing power. They promoted a policy of staying out of foreign affairs unless it meant joining a united effort against Persia. However, the general public, instead of offering their resources and effort for their country, felt it was the government's job to provide for their needs and entertainment. They believed they had fully fulfilled their duty as citizens just by participating in the loud debates of the Assembly or serving as paid jurors in the endless court cases of this highly litigious society. Even in their better days, when people weren’t immune to the temptations of well-placed bribes, it was only natural that corruption would spread throughout all classes and situations.
Literature and art, too, shared the general decadence, as it ever must be, since they always respond to the dominant ideals of a time and a people. To this general statement the exception must be noted that philosophy, as represented by Plato and Aristotle, and oratory, as represented by a long succession of Attic orators, had developed into higher and better forms. The history of human experience has shown that philosophy often becomes more subtle and more profound in times when men fall away from their ancient high standards, and become shaken in their old beliefs. So oratory attains its perfect flower in periods of the greatest stress and danger, whether from foreign foes or from internal discord. Both these forms of utterance of the active human intellect show, in their highest attainment, the realization of imminent emergency and the effort to point out a way of betterment and safety.
Literature and art also reflected the overall decline, as they always do, since they respond to the prevailing ideals of a time and its people. However, it's important to note that philosophy, as seen in the works of Plato and Aristotle, and oratory, demonstrated by a long line of Attic orators, had developed into more advanced and refined forms. History shows us that philosophy often becomes more nuanced and deeper during times when people drift away from their traditional high standards and lose confidence in their old beliefs. Similarly, oratory reaches its peak during times of great stress and danger, whether from external threats or internal conflicts. Both forms of expression from the active human intellect exemplify their highest achievements when addressing imminent crises and striving to suggest pathways toward improvement and safety.
Not only the condition of affairs at home was full of portent of coming disaster. The course of events in other parts of Greece and in the barbarian kingdom of Macedon seemed all to be converging to one inevitable result,—the extinction of Hellenic freedom. When a nation or a race becomes unfit to possess longer the most precious of heritages, a free and honorable place among nations, then the time and the occasion and the man will not be long wanting to co-operate with the internal subversive force in consummating the final catastrophe. "If Philip should die," said Demosthenes, "the Athenians would quickly make themselves another Philip."
Not only was the situation at home full of signs of impending disaster, but events in other parts of Greece and in the barbarian kingdom of Macedon also seemed to be leading to one unavoidable outcome—the end of Greek freedom. When a nation or a race becomes incapable of holding onto the most valued heritage, a free and respected status among nations, the right time, opportunity, and person will soon appear to join forces with the internal destructive influence to cause the final downfall. "If Philip were to die," Demosthenes said, "the Athenians would quickly find another Philip."
Throughout Greece, mutual jealousy and hatred among the States, each too weak to cope with a strong foreign foe, prevented such united action as might have made the country secure from any barbarian power; and that at a time when it was threatened by an enemy far more formidable than had been Xerxes with all his millions.
Throughout Greece, mutual jealousy and hatred among the states, each too weak to deal with a strong foreign enemy, stopped any united action that could have made the country safe from any barbarian power; and this happened at a time when it was threatened by an enemy far more formidable than Xerxes with all his millions.
The Greeks at first entirely underrated the danger from Philip and the Macedonians. They had, up to this time, despised these barbarians. Demosthenes, in the third Philippic, reproaches his countrymen with enduring insult and outrage from a vile barbarian out of Macedon, whence formerly not even a respectable slave could be obtained. It is indeed doubtful whether the world has ever seen a man, placed [Pg 4537]in a position of great power, more capable of seizing every opportunity and of using every agency, fair or foul, for accomplishing his ambitious purposes, than was Philip of Macedon. The Greeks were most unfortunate in their enemy.
The Greeks initially completely underestimated the threat from Philip and the Macedonians. Until this point, they had looked down on these so-called barbarians. In the third Philippic, Demosthenes criticizes his fellow countrymen for putting up with insults and abuses from a despicable barbarian from Macedonia, a place from which even a decent slave couldn't be obtained in the past. It's really questionable if history has ever seen someone in a position of great power as skilled at seizing every chance and using every means, whether fair or foul, to achieve his ambitious goals as Philip of Macedon. The Greeks were particularly unlucky to have such an enemy.
Philip understood the Greek people thoroughly. He had received his early training among them while a hostage at Thebes. He found in their petty feuds, in their indolence and corruptibility, his opportunity to carry into effect his matured plans of conquest. His energy never slept; his influence was ever present. When he was far away, extending his boundaries among the barbarians, his money was still active in Athens and elsewhere. His agents, often among the ablest men in a community, were busy using every cunning means at the command of the wonderful Greek ingenuity to conceal the danger or to reconcile the fickle people to a change that promised fine rewards for the sale of their liberty. Then he began to trim off one by one the outlying colonies and dependencies of the Greek States. His next step was to be the obtaining of a foothold in Greece proper.
Philip had a deep understanding of the Greek people. He got his early training among them while being held hostage in Thebes. He saw their small disputes, laziness, and corruption as an opportunity to put his well-thought-out plans for conquest into action. He was always active and his influence was consistently felt. Even when he was far away, expanding his territory among the barbarians, his money continued to circulate in Athens and beyond. His agents, often some of the most capable people in a community, were busy using every clever tactic the remarkable Greek resourcefulness offered to downplay the threat or convince the unstable population to accept a change that promised generous rewards in exchange for their freedom. Then he started picking off the outlying colonies and dependencies of the Greek States, with his next move being to establish a presence in Greece itself.
The chief obstacle to Philip's progress was Athens, degenerate as she was, and his chief opponent in Athens was Demosthenes. This Philip understood very well; but he treated both the city and the great statesman always with a remarkable leniency. More than once Athens, inflamed by Demosthenes, flashed into her old-time energy and activity, and stayed the Macedonian's course; as when, in his first bold march towards the heart of Greece, he found himself confronted at Thermopylæ by Athenian troops; and again when prompt succor from Athens saved Byzantium for the time. But the emergency once past, the ardor of the Athenians died down as quickly as it had flamed up.
The main barrier to Philip's advancement was Athens, as degraded as it had become, and his biggest rival there was Demosthenes. Philip was well aware of this; however, he consistently showed both the city and the influential statesman a surprising level of tolerance. More than once, Athens, stirred by Demosthenes, rekindled its former vigor and thwarted the Macedonian's progress; like when, on his first bold push into the heart of Greece, he was met at Thermopylae by Athenian forces; and again when timely support from Athens temporarily saved Byzantium. But once the crisis passed, the Athenians' enthusiasm faded just as quickly as it had ignited.
The Social War (357-355 B.C.) left Athens stripped almost bare of allies, and was practically a victory for Philip. The Sacred War (357-346 B.C.) between Thebes and Phocis, turning upon an affront offered to the Delphian god, gave Philip the eagerly sought-for opportunity of interfering in the internal affairs of Greece. He became the successful champion of the god, and received as his reward a place in the great Amphictyonic Council. He thus secured recognition of his claims to being a Greek, since none but Greeks might sit in this council. He had, moreover, in crushing the Phocians, destroyed a formidable power of resistance to his plans.
The Social War (357-355 B.C.) left Athens nearly devoid of allies and was essentially a win for Philip. The Sacred War (357-346 B.C.) between Thebes and Phocis, caused by an insult to the Delphian god, gave Philip the much-desired chance to meddle in Greece's internal matters. He became the successful defender of the god and, as a result, earned a spot in the prestigious Amphictyonic Council. This move secured recognition of his claims to being Greek, as only Greeks could sit in this council. Additionally, by defeating the Phocians, he eliminated a significant obstacle to his ambitions.
Such were the times and such the conditions in which Demosthenes entered upon his strenuous public life. He was born most probably in 384 B.C., though some authorities give preference to 382 B.C. as the year of his birth. He was the son of Demosthenes and Cleobule. His father was a respectable and wealthy Athenian citizen, a manufacturer of cutlery and upholstering. His mother was the[Pg 4538] daughter of Gylon, an Athenian citizen resident in the region of the Crimea.
Such were the times and conditions in which Demosthenes began his challenging public life. He was most likely born in 384 B.C., although some sources prefer 382 B.C. as his birth year. He was the son of Demosthenes and Cleobule. His father was a respectable and wealthy Athenian citizen, a manufacturer of cutlery and upholstery. His mother was the[Pg 4538] daughter of Gylon, an Athenian citizen living in the Crimea region.
Misfortune fell early upon him. At the age of seven he was left fatherless. His large patrimony fell into the hands of unprincipled guardians. Nature seems almost maliciously to have concentrated in him a number of blemishes, any one of which might have checked effectually the ambition of any ordinary man to excel in the profession Demosthenes chose for himself. He was not strong of body, his features were sinister, and his manner was ungraceful,—a grievous drawback among a people with whom physical beauty might cover a multitude of sins, and physical imperfections were a reproach.
Misfortune struck him early. By the age of seven, he lost his father. His substantial inheritance ended up in the hands of unscrupulous guardians. It almost seems like nature intentionally gave him several flaws that could have easily crushed the ambition of any average person trying to succeed in the profession Demosthenes picked for himself. He wasn't physically strong, his looks were unappealing, and his manner was awkward—a serious disadvantage among a society where physical beauty could excuse many faults, and any physical imperfections were seen as shameful.
He seems to have enjoyed the best facilities in his youth for training his mind, though he complains that his teachers were not paid by his guardians; and he is reported to have developed a fondness for oratory at an early age. In his maturing years, he was taught by the great lawyer, Isæus; and must often have listened to the orator and rhetorician Isocrates, if he was not indeed actually instructed by him. When once he had determined to make himself an orator, he set himself to work with immense energy to overcome the natural disadvantages that stood in the way of his success. By hard training he strengthened his weak voice and lungs; it is related that he cured himself of a painful habit of stammering; and he subjected himself to the most vigorous course of study preparatory to his profession, cutting himself off from all social enjoyments.
He seems to have had the best resources for training his mind in his youth, though he complains that his guardians didn’t pay his teachers. It's said he developed a love for public speaking early on. As he grew older, he studied under the great lawyer, Isæus, and often listened to the orator and rhetorician Isocrates, if he wasn’t actually taught by him. Once he decided to become an orator, he worked incredibly hard to overcome the natural challenges that could hinder his success. With intense training, he strengthened his weak voice and lungs; it’s said he even cured himself of a painful stutter, and he committed himself to a rigorous study routine to prepare for his career, cutting himself off from all social pleasures.
His success as an orator, however, was not immediate. He tasted all the bitterness of failure on more than one occasion; but after temporary discouragement he redoubled his efforts to correct the faults that were made so distressingly plain to him by the unsparing but salutary criticism of his audience. Without doubt, these conflicts and rebuffs of his earlier years served to strengthen and deepen the moral character of Demosthenes, as well as to improve his art. They contributed to form a man capable of spending his whole life in unflagging devotion to a high purpose, and that in the face of the greatest difficulties and dangers. The dominant purpose of his life was the preservation of the freedom of the Greek States from the control of any foreign power, and the maintenance of the pre-eminent position of Athens among these States. In this combination of a splendid intellect, an indomitable will, and a great purpose, we find the true basis of Demosthenes's greatness.
His success as a speaker didn't come right away. He experienced the pain of failure more than once; however, after feeling temporarily discouraged, he worked even harder to fix the mistakes that his audience’s harsh but helpful criticism highlighted. Undoubtedly, these struggles and setbacks in his early years helped strengthen and deepen Demosthenes's character and improve his skills. They shaped him into a man dedicated to a high purpose for his entire life, even when faced with significant challenges and dangers. His main goal was to ensure the Greek States remained free from foreign control and to maintain Athens's leading position among them. In this blend of remarkable intelligence, unwavering determination, and a strong purpose, we see the true foundation of Demosthenes's greatness.
When at the age of eighteen he came into the wreck of his patrimony, he at once began suit against Aphobos, one of his unfaithful guardians. He conducted his case himself. So well did he plead his cause that he received a verdict for a large amount. He seems, however, owing to the trickery of his opponent, never to have recovered[Pg 4539] the money. He became now a professional writer of speeches for clients in private suits of every kind, sometimes appearing in court himself as advocate.
When he turned eighteen and inherited his family's estate, he immediately started a lawsuit against Aphobos, one of his untrustworthy guardians. He represented himself in court. He argued his case so effectively that he won a significant amount in damages. However, because of his opponent's deceit, it seems he never actually received[Pg 4539] the money. He then became a professional speechwriter for clients in all sorts of private legal cases, sometimes also showing up in court as their advocate.
In 355-354 B.C. he entered upon his career as public orator and statesman. He had now found his field of action, and till the end of his eventful life he was a most prominent figure in the great issues that concerned the welfare of Athens and of Greece. He was long unquestionably the leading man among the Athenians. By splendid ability as orator and statesman he was repeatedly able to thwart the plans of the traitors in the pay of Philip, even though they were led by the adept and eloquent Æschines. His influence was powerful in the Peloponnesus, and he succeeded, in 338 B.C., in even uniting the bitter hereditary enemies Thebes and Athens for one final, desperate, but unsuccessful struggle against the Macedonian power.
In 355-354 B.C., he began his career as a public speaker and politician. He had found his calling, and until the end of his remarkable life, he was a key figure in the major issues affecting the well-being of Athens and Greece. For a long time, he was undoubtedly the most influential person among the Athenians. With his exceptional skills as a speaker and politician, he consistently managed to undermine the plans of traitors working for Philip, even when they were led by the skilled and articulate Æschines. His influence extended strongly into the Peloponnesus, and in 338 B.C., he even managed to unite the long-standing enemies Thebes and Athens for one final, desperate, but ultimately unsuccessful attempt against Macedonian power.
Demosthenes soon awoke to the danger threatening his country from the barbarian kingdom in the north, though not even he understood at first how grave was the danger. The series of great speeches relating to Philip—the First Philippic; the three Olynthiacs, 'On the Peace,' 'On the Embassy,' 'On the Chersonese'; the Second and Third Philippics—-show an increasing intensity and fire as the danger became more and more imminent. These orations were delivered in the period 351-341 B.C.
Demosthenes quickly realized the threat facing his country from the barbarian kingdom in the north, although he didn't fully grasp how serious it was at first. The series of important speeches about Philip—the First Philippic; the three Olynthiacs, 'On the Peace,' 'On the Embassy,' 'On the Chersonese'; the Second and Third Philippics—show a growing intensity and passion as the threat became increasingly urgent. These speeches were given between 351-341 B.C.
When the cause of Greek freedom had been overwhelmed at Chæronea, in the defeat of the allied Thebans and Athenians, Demosthenes, who had organized the unsuccessful resistance to Philip, still retained the favor of his countrymen, fickle as they were. With the exception of a short period of disfavor, he practically regulated the policy of Athens till his death in 322 B.C.
When the fight for Greek freedom was crushed at Chæronea, with the defeat of the united Thebans and Athenians, Demosthenes, who had led the failed resistance against Philip, still had the support of his countrymen, no matter how fickle they were. Aside from a brief period when he fell out of favor, he basically controlled the politics of Athens up until his death in 322 B.C.
In 336 B.C., on motion of Ctesiphon, a golden crown was voted to Demosthenes by the Senate, in recognition of certain eminent services and generous contributions from his own means to the needs of the State. The decree was not confirmed by the Assembly, owing to the opposition of Æschines, who gave notice that he would bring suit against Ctesiphon for proposing an illegal measure. The case did not come up for trial, however, till 330 B.C., six years later. (The reason for this delay has never been clearly revealed.)
In 336 B.C., based on the proposal from Ctesiphon, the Senate awarded a golden crown to Demosthenes in recognition of his significant contributions and generous support from his own resources to the State. However, the Assembly did not confirm the decree due to opposition from Æschines, who announced that he would sue Ctesiphon for suggesting an illegal measure. The trial didn't happen until 330 B.C., six years later. (The reason for this delay has never been clearly explained.)
When Ctesiphon was summoned to appear, it was well understood that it was not he but Demosthenes who was in reality to be tried, and that the public and private record of the latter would be subjected to the most rigorous scrutiny. On that memorable occasion, people gathered from all over Greece to witness the oratorical duel of the two champions—for Demosthenes was to reply to Æschines. The speech of Æschines was a brilliant and bitter arraignment of Demosthenes; but so triumphant was the reply of the latter, that his[Pg 4540] opponent, in mortification, went into voluntary exile. The speech of Demosthenes 'On the Crown' has been generally accepted by ancients and moderns as the supreme attainment in the oratory of antiquity.
When Ctesiphon was called to appear, it was clear that it wasn’t really him on trial, but Demosthenes, whose public and private record would be examined closely. On that unforgettable day, people came from all over Greece to see the debate between the two champions—Demosthenes was set to respond to Æschines. Æschines's speech was a brilliant and harsh attack on Demosthenes; however, Demosthenes's response was so powerful that his opponent, overwhelmed with shame, chose to go into voluntary exile. Demosthenes's speech 'On the Crown' is widely regarded by both ancient and modern audiences as the pinnacle of ancient oratory.
It is evident that a man the never-swerving champion of a cause which demanded the greatest sacrifice from a people devoted to self-indulgence, the never-sleeping opponent of the hirelings of a foreign enemy, and a persistent obstacle to men of honest conviction who advocated a policy different from that which seemed best to him, would of necessity bring upon himself bitter hostility and accusations of the most serious character. And such was the case. Demosthenes has been accused of many crimes and immoralities, some of them so different in character as to be almost mutually exclusive. The most serious charge is that of receiving a bribe from Harpalus, the absconding treasurer of Alexander. He was tried upon this charge, convicted, fined fifty talents, and thrown into prison. Thence he escaped to go into a miserable exile.
It’s clear that a man who is an unwavering champion of a cause that requires the greatest sacrifice from a people focused on pleasure, who is a constant opponent of the mercenaries of a foreign enemy, and a persistent hindrance to honest individuals advocating for a different policy than the one he believed was best, would inevitably face intense hostility and serious accusations. And that’s exactly what happened. Demosthenes was accused of many crimes and immoral acts, some of which were so different that they almost contradicted each other. The most serious accusation was that he accepted a bribe from Harpalus, the treasurer of Alexander who fled. He was tried for this accusation, found guilty, fined fifty talents, and imprisoned. From there, he escaped and went into a miserable exile.
How far and how seriously the character of Demosthenes is compromised by this and other attacks, it is not possible to decide to the satisfaction of all. The results of the contest in regard to the crown and the trial in the Harpalus matter were very different; but the verdict of neither trial, even if they were not conflicting, could be accepted as decisive. To me, the evidence,—weighed as we weigh other evidence, with a just appreciation of the source of the charges, the powerful testimony of the man's public life viewed as a whole, and the lofty position maintained in the face of all odds among a petulant people whom he would not flatter, but openly reproved for their vices,—the evidence, I say, read in this light justifies the conclusion that the orator was a man of high moral character, and that in the Harpalus affair he was the victim of the Macedonian faction and of the misled patriotic party, co-operating for the time being.
How much the character of Demosthenes is affected by this and other attacks is hard to determine to everyone's satisfaction. The outcomes of the crown contest and the Harpalus trial were very different; however, the results of neither trial, even if they weren’t contradictory, can be regarded as definitive. To me, the evidence—evaluated like we evaluate other evidence, with a fair understanding of the origin of the charges, the strong testimony from his overall public life, and the high standards he maintained despite challenging circumstances among a fickle population that he wouldn’t flatter but instead openly criticized for their faults—this evidence, I believe, when considered this way, supports the idea that the orator was a person of high moral integrity and that in the Harpalus situation he was the target of the Macedonian faction and of the misguided patriotic group, working together temporarily.
When the tidings of the death of Alexander startled the world, Demosthenes at once, though in exile, became intensely active in arousing the patriots to strike one more blow for liberty. He was recalled to Athens, restored to his high place, and became again the chief influence in preparing for the last desperate resistance to the Macedonians. When the cause of Greek freedom was finally lost, Demosthenes went into exile; a price was set upon his head; and when the Macedonian soldiers, led by a Greek traitor, were about to lay hands upon him in the temple of Poseidon at Calauria, he sucked the poison which he always carried ready in his pen, and died rather than yield himself to the hated enemies of his country.
When news of Alexander's death shocked the world, Demosthenes immediately, despite being in exile, became highly active in rallying the patriots to make one last effort for freedom. He was called back to Athens, restored to his former position, and once again became the main influence in preparing for the final desperate resistance against the Macedonians. When the fight for Greek freedom was ultimately lost, Demosthenes went into exile; a bounty was put on his head; and when the Macedonian soldiers, led by a Greek traitor, were about to capture him in the temple of Poseidon at Calauria, he drank the poison he always carried with him, choosing to die rather than surrender to the despised enemies of his country.
It remains only to say that the general consensus of ancient and modern opinion is, that Demosthenes was the supreme figure in the brilliant line of orators of antiquity. The chief general characteristics[Pg 4541] in all Demosthenes's public oratory are a sustained intensity and a merciless directness. Swift as waves before a gale, every word bears straight toward the final goal of his purpose. We are hardly conscious even of the artistic taste which fits each phrase, and sentence, and episode, to the larger occasion as well as to each other. Indeed, we lose the rhetorician altogether in the devoted pleader, the patriot, the self-forgetful chief of a noble but losing cause. His careful study of the great orators who had preceded him undoubtedly taught him much; yet it was his own original and creative power, lodged in a far-sighted, generous, and fearless nature, that enabled him to leave to mankind a series of forensic masterpieces hardly rivaled in any age or country.
It can be said that both ancient and modern opinions agree that Demosthenes was the leading figure among the great orators of ancient times. The main traits[Pg 4541] of all of Demosthenes's public speaking are a deep intensity and a brutal directness. Each word rushes straight toward his ultimate goal, as swift as waves in a storm. We hardly notice the careful artistry that connects each phrase, sentence, and moment to both the larger context and each other. In fact, we completely forget about the skilled rhetorician, immersing ourselves instead in the passionate advocate, the patriot, the selfless leader of a noble but doomed cause. His thorough study of the great orators before him undoubtedly taught him a lot; however, it was his unique and creative power, rooted in a visionary, generous, and fearless spirit, that allowed him to leave behind a collection of legal masterpieces that are hardly matched in any time or place.

THE THIRD PHILIPPIC
THE ARGUMENT
This speech was delivered about three months after the second Philippic, while Philip was advancing into Thrace, and threatening both the Chersonese and the Propontine coast. No new event had happened which called for any special consultation; but Demosthenes, alarmed by the formidable character of Philip's enterprises and vast military preparations, felt the necessity of rousing the Athenians to exertion.
This speech was given about three months after the second Philippic, while Philip was moving into Thrace and threatening both the Chersonese and the Propontine coast. No new events had occurred that required any special discussion; however, Demosthenes, concerned about the serious nature of Philip's ambitions and large military efforts, felt it was essential to motivate the Athenians to take action.
Many speeches, men of Athens, are made in almost every Assembly about the hostilities of Philip, hostilities which ever since the treaty of peace he has been committing as well against you as against the rest of the Greeks; and all, I am sure, are ready to avow, though they forbear to do so, that our counsels and our measures should be directed to his humiliation and chastisement: nevertheless, so low have our affairs been brought by inattention and negligence, I fear it is harsh truth to say, that if all the orators had sought to suggest and you to pass resolutions for the utter ruining of the commonwealth, we could not methinks be worse off than we are. A variety of circumstances may have brought us to this state; our affairs have not declined from one or two causes only: but if you rightly examine, you will find it chiefly owing to the orators, who study to please you rather than advise for the best. Some of whom, Athenians, seeking to maintain the basis of their own[Pg 4542] power and repute, have no forethought for the future, and therefore think you also ought to have none; others, accusing and calumniating practical statesmen, labor only to make Athens punish Athens, and in such occupation to engage her that Philip may have liberty to say and do what he pleases. Politics of this kind are common here, but are the causes of your failures and embarrassment. I beg, Athenians, that you will not resent my plain speaking of the truth. Only consider. You hold liberty of speech in other matters to be the general right of all residents in Athens, insomuch that you allow a measure of it even to foreigners and slaves, and many servants may be seen among you speaking their thoughts more freely than citizens in some other States; and yet you have altogether banished it from your councils. The result has been, that in the Assembly you give yourselves airs and are flattered at hearing nothing but compliments; in your measures and proceedings you are brought to the utmost peril. If such be your disposition now, I must be silent: if you will listen to good advice without flattery, I am ready to speak. For though our affairs are in a deplorable condition, though many sacrifices have been made, still if you will choose to perform your duty it is possible to repair it all. A paradox, and yet a truth, am I about to state. That which is the most lamentable in the past is best for the future. How is this? Because you performed no part of your duty, great or small, and therefore you fared ill: had you done all that became you, and your situation were the same, there would be no hope of amendment. Philip has indeed prevailed over your sloth and negligence, but not over the country; you have not been worsted; you have not even bestirred yourselves.
Many speeches, citizens of Athens, are given in almost every Assembly about Philip's aggression, which he has been carrying out against you and the other Greeks ever since the peace treaty. I’m sure everyone is willing to admit, even if they don't say it out loud, that our plans and actions should focus on humbling and punishing him. However, our situation has deteriorated due to inattention and neglect, and it’s harsh to say that if all the speakers had tried to propose resolutions for completely destroying our state, we could not be worse off than we are now. A variety of factors have contributed to our current state; it hasn't just been one or two causes. But if you look closely, you'll see that it mainly stems from the speakers, who try to please you instead of providing the best advice. Some of them, Athenians, are focused on preserving their own power and reputation, with no regard for the future, and so they think you shouldn't care about it either. Others, who criticize and slander practical politicians, only aim to make Athens punish itself, distracting her so that Philip can act as he wishes. Politics like this are common here, but they lead to your failures and difficulties. I urge you, Athenians, not to take offense at my honest words. Just think about it. You believe that everyone in Athens has the right to speak freely, to the point where you even allow foreigners and slaves a degree of it, and many servants among you express their thoughts more openly than citizens do in some other States; yet you have completely eliminated this liberty from your councils. The result is that in the Assembly you indulge in flattery and only hear compliments, while your actions and decisions put you in great danger. If this is how you feel now, then I must remain silent; but if you are willing to listen to honest advice without the fluff, I'm ready to speak. Though our situation is dire and many sacrifices have been made, it is still possible to fix everything if you choose to fulfill your duties. It may sound paradoxical, but I’m about to share a truth: what has been most lamentable in the past is actually best for the future. How can this be? Because you didn’t do your duties, big or small, and so you encountered difficulties; had you fulfilled your responsibilities and your situation remained the same, there would be no hope for improvement. Philip has indeed taken advantage of your laziness and negligence, but he hasn't conquered the land; you haven’t been beaten; you haven’t even made an effort.
If now we were all agreed that Philip is at war with Athens and infringing the peace, nothing would a speaker need to urge or advise but the safest and easiest way of resisting him. But since, at the very time when Philip is capturing cities and retaining divers of our dominions and assailing all people, there are men so unreasonable as to listen to repeated declarations in the Assembly that some of us are kindling war, one must be cautious and set this matter right: for whoever moves or advises a measure of defense is in danger of being accused afterwards as author of the war.
If we all agree that Philip is at war with Athens and violating the peace, there wouldn’t be much for a speaker to do but suggest the safest and easiest way to resist him. However, the very moment Philip is taking over cities and holding parts of our territory while attacking everyone around, there are still unreasonable people who listen to repeated claims in the Assembly that some of us are starting a war. We need to be careful and address this issue: because anyone who proposes or advises a defensive action risks being blamed later as the cause of the war.
I will first then examine and determine this point, whether it be in our power to deliberate on peace or war. If the country[Pg 4543] may be at peace, if it depends on us (to begin with this), I say we ought to maintain peace; and I call upon the affirmant to move a resolution, to take some measure, and not to palter with us. But if another, having arms in his hand and a large force around him, amuses you with the name of peace while he carries on the operations of war, what is left but to defend yourselves? You may profess to be at peace if you like, as he does; I quarrel not with that. But if any man supposes this to be a peace, which will enable Philip to master all else and attack you last, he is a madman, or he talks of a peace observed towards him by you, not towards you by him. This it is that Philip purchases by all his expenditure—the privilege of assailing you without being assailed in turn.
I will first examine and determine whether we have the power to decide on peace or war. If our country[Pg 4543] can be at peace and it’s up to us to make that happen, then we should choose to maintain peace. I urge those in favor to propose a resolution, to take action, and not to play games with us. But if someone armed and supported by a large force is fooling you with talk of peace while continuing to wage war, what choice is left but to defend yourselves? You can claim to be at peace if you want, just like he does; I’m not arguing with that. But if anyone thinks this is a peace that will allow Philip to take control of everything else and come after you last, that person is either insane or is talking about a peace that you uphold toward him, not one he observes toward you. This is what Philip secures with all his spending—the ability to attack you without facing any retaliation.
If we really wait until he avows that he is at war with us, we are the simplest of mortals: for he would not declare that, though he marched even against Attica and Piræus; at least if we may judge from his conduct to others. For example, to the Olynthians he declared when he was forty furlongs from their city, that there was no alternative, but either they must quit Olynthus or he Macedonia; though before that time, whenever he was accused of such an intent, he took it ill and sent ambassadors to justify himself. Again, he marched toward the Phocians as if they were allies, and there were Phocian envoys who accompanied his march, and many among you contended that his advance would not benefit the Thebans. And he came into Thessaly of late as a friend and ally, yet he has taken possession of Pheræ; and lastly he told these wretched people of Oreus that he had sent his soldiers out of good-will to visit them, as he heard they were in trouble and dissension, and it was the part of allies and true friends to lend assistance on such occasions. People who would never have harmed him, though they might have adopted measures of defense, he chose to deceive rather than warn them of his attack; and think ye he would declare war against you before he began it, and that while you are willing to be deceived? Impossible. He would be the silliest of mankind, if whilst you the injured parties make no complaint against him, but are accusing your own countrymen, he should terminate your intestine strife and jealousies, warn you to turn against him, and remove the pretexts of his hirelings for asserting, to amuse you, that he makes no war upon Athens. O heavens! would any rational being judge by words rather than[Pg 4544] by actions, who is at peace with him and who at war? Surely none. Well then, tell me now: when he sends mercenaries into Chersonesus, which the king and all the Greeks have acknowledged to be yours, when he avows himself an auxiliary and writes us word so, what are such proceedings? He says he is not at war; I cannot however admit such conduct to be an observance of the peace; far otherwise: I say, by his attempt on Megara, by his setting up despotism in Eubœa, by his present advance into Thrace, by his intrigues in Peloponnesus, by the whole course of operations with his army, he has been breaking the peace and making war upon you; unless indeed you will say that those who establish batteries are not at war until they apply them to the walls. But that you will not say: for whoever contrives and prepares the means for my conquest, is at war with me before he darts or draws the bow. What, if anything should happen, is the risk you run? The alienation of the Hellespont, the subjection of Megara and Eubœa to your enemy, the siding of the Peloponnesians with him. Then can I allow that one who sets such an engine at work against Athens is at peace with her? Quite the contrary. From the day that he destroyed the Phocians I date his commencement of hostilities. Defend yourselves instantly, and I say you will be wise: delay it, and you may wish in vain to do so hereafter. So much do I dissent from your other counselors, men of Athens, that I deem any discussion about Chersonesus or Byzantium out of place. Succor them,—I advise that,—watch that no harm befalls them, send all necessary supplies to your troops in that quarter; but let your deliberations be for the safety of all Greece, as being in the utmost peril. I must tell you why I am so alarmed at the state of our affairs, that if my reasonings are correct, you may share them, and make some provision at least for yourselves, however disinclined to do so for others; but if in your judgment I talk nonsense and absurdity, you may treat me as crazed, and not listen to me either now or in future.
If we actually wait until he admits that he's at war with us, we are the most naive of people: he wouldn't make such a declaration, even if he marched against Attica and Piræus; at least based on how he's acted towards others. For instance, he told the Olynthians when he was just forty furlongs from their city that they had no choice but to either leave Olynthus or he would leave Macedonia; however, before that, whenever he was accused of having such an intent, he took offense and sent envoys to clear his name. Furthermore, he marched toward the Phocians as if they were friends, with Phocian envoys accompanying him, and many of you argued that his advance wouldn't benefit the Thebans. Recently, he entered Thessaly as a friend and ally, yet he has taken control of Pheræ; and lastly, he told the unfortunate people of Oreus that he sent his soldiers out of goodwill to visit them because he heard they were in trouble and fighting among themselves, and it was the duty of allies and true friends to help in such times. People who would never harm him, even though they might take defensive measures, he chose to mislead rather than inform them of his plans; and do you really think he would declare war against you before starting it, especially while you are willing to be deceived? That's impossible. He would be the biggest fool if, while you—the wronged parties—make no complaint against him and instead accuse your fellow citizens, he were to end your internal conflicts and jealousies, warn you to turn against him, and remove the excuses for his followers to claim, just to entertain you, that he is not waging war on Athens. Oh my! Would any sensible person judge by words instead of[Pg 4544] actions, who is at peace with him and who is at war? Surely not. So tell me now: when he sends mercenaries to Chersonesus, which the king and all the Greeks recognize as yours, and he claims to be an ally and writes to us about it, what do you call such actions? He says he is not at war; however, I can't see how this behavior can be considered keeping the peace; quite the opposite: I argue that by his actions in Megara, by establishing tyranny in Eubœa, by his current advance into Thrace, by his schemes in Peloponnesus, and by the entire trajectory of his military operations, he has been violating the peace and waging war against you; unless you want to argue that someone setting up siege engines is not at war until they start firing them at the walls. But you won't say that: because anyone who plots and prepares for my defeat is at war with me before they even launch an attack. What, if anything were to happen, is the risk you face? Losing control of the Hellespont, the subjugation of Megara and Eubœa to your enemy, the Peloponnesians siding with him. So can I maintain that someone who is launching such an assault against Athens is at peace with her? Quite the opposite. Since the day he destroyed the Phocians, I mark the start of his aggression. Defend yourselves immediately, and I say you will be smart to do so: delay, and you will regret your inaction later. I strongly disagree with your other advisors, men of Athens, that any discussions about Chersonesus or Byzantium are appropriate. Help them—that's my advice—make sure they come to no harm, send all necessary supplies to your troops in that region; but let your discussions focus on the safety of all Greece, as it's in the greatest danger. I need to tell you why I am so worried about our situation, so if my reasoning is sound, you might recognize it and make some plans at least for yourselves, even if you're reluctant to do so for others; but if you think I'm rambling nonsense, then you can dismiss me as crazy and ignore me now and in the future.
That Philip from a mean and humble origin has grown mighty, that the Greeks are jealous and quarreling among themselves, that it was far more wonderful for him to rise from that insignificance than it would now be, after so many acquisitions, to conquer what is left: these, and similar matters which I might dwell upon, I pass over. But I observe that all people, beginning with you, have conceded to him a right which in former[Pg 4545] times has been the subject of contest in every Grecian war. And what is this? The right of doing what he pleases, openly fleecing and pillaging the Greeks, one after another, attacking and enslaving their cities. You were at the head of the Greeks for seventy-three years, the Lacedæmonians for twenty-nine; and the Thebans had some power in these latter times after the battle of Leuctra. Yet neither you my countrymen, nor Thebans, nor Lacedæmonians, were ever licensed by the Greeks to act as you pleased; far otherwise. When you, or rather the Athenians of that time, appeared to be dealing harshly with certain people, all the rest, even such as had no complaint against Athens, thought proper to side with the injured parties in a war against her. So, when the Lacedæmonians became masters and succeeded to your empire, on their attempting to encroach and make oppressive innovations a general war was declared against them, even by such as had no cause of complaint. But wherefore mention other people? We ourselves and the Lacedæmonians, although at the outset we could not allege any mutual injuries, thought proper to make war for the injustice that we saw done to our neighbors. Yet all the faults committed by the Spartans in those thirty years, and by our ancestors in the seventy, are less, men of Athens, than the wrongs which in thirteen incomplete years that Philip has been uppermost he has inflicted on the Greeks: nay, they are scarcely a fraction of these, as may easily be shown in a few words. Olynthus and Methone and Apollonia, and thirty-two cities on the borders of Thrace, I pass over; all which he has so cruelly destroyed, that a visitor could hardly tell if they were ever inhabited; and of the Phocians, so considerable a people exterminated, I say nothing. But what is the condition of Thessaly? Has he not taken away her constitutions and her cities, and established tetrarchies, to parcel her out, not only by cities, but also by provinces, for subjection? Are not the Eubœan States governed now by despots, and that in an island near to Thebes and Athens? Does he not expressly write in his epistles, "I am at peace with those who are willing to obey me?" Nor does he write so and not act accordingly. He is gone to the Hellespont; he marched formerly against Ambracia; Elis, such an important city in Peloponnesus, he possesses; he plotted lately to get Megara: neither Hellenic nor barbaric land contains the man's ambition.[Pg 4546]
That Philip, who started from a poor and humble background, has become powerful, that the Greeks are envious and fighting among themselves, and that it’s much more impressive for him to rise from such obscurity than it would be now, after so many gains, to conquer what remains: these points and similar issues I will skip. But I notice that everyone, starting with you, has granted him a power that was historically contested in every Greek war. And what is this power? The right to do as he pleases, openly robbing and pillaging the Greeks one by one, attacking and enslaving their cities. You led the Greeks for seventy-three years, the Spartans for twenty-nine; and the Thebans had some influence after the battle of Leuctra. Yet neither you, my fellow countrymen, nor the Thebans, nor the Spartans were ever given the freedom by the Greeks to act as you wished; quite the opposite. When you, or rather the Athenians back then, were seen as treating certain people harshly, everyone else, even those who had no grievances against Athens, felt compelled to support the wronged parties in a war against her. So, when the Spartans rose to power and took over your empire, their attempts to encroach and impose harsh rules led to a general war against them, even by those who had no reason to complain. But why mention others? We ourselves and the Spartans, even at the start when we had no mutual complaints, chose to go to war over the injustices we saw happening to our neighbors. Yet all the wrongs committed by the Spartans during those thirty years, and by our ancestors in seventy years, are minor, Athenians, compared to the harm that Philip has inflicted on the Greeks in just thirteen incomplete years: in fact, they hardly compare at all, as I can easily demonstrate in a few points. Olynthus, Methone, Apollonia, and thirty-two cities on the Thrace border, I’ll skip; all of which he has so cruelly destroyed that a visitor could hardly tell they were ever inhabited; and I won’t even mention the Phocians, such a significant people, who have been wiped out. But what’s the state of Thessaly? Has he not taken away its constitutions and cities, establishing tetrarchies, to divide it not just by cities, but by provinces for his control? Are not the Euboean States now ruled by tyrants, and that in an island close to Thebes and Athens? Does he not clearly write in his letters, "I am at peace with those who are willing to obey me?" And he doesn’t just write that, he acts on it. He has gone to the Hellespont; he previously marched against Ambracia; he controls Elis, such an important city in the Peloponnese; he recently plotted to take Megara: neither Greek nor barbarian land limits this man's ambition.[Pg 4546]
And we the Greek community, seeing and hearing this, instead of sending embassies to one another about it and expressing indignation, are in such a miserable state, so intrenched in our separate towns, that to this day we can attempt nothing that interest or necessity requires; we cannot combine, or form any association for succor and alliance; we look unconcernedly on the man's growing power, each resolving, methinks, to enjoy the interval that another is destroyed in, not caring or striving for the salvation of Greece: for none can be ignorant that Philip, like some course or attack of fever or other disease, is coming even on those that yet seem very far removed. And you must be sensible that whatever wrong the Greeks sustained from Lacedæmonians or from us was at least inflicted by genuine people of Greece; and it might be felt in the same manner as if a lawful son, born to a large fortune, committed some fault or error in the management of it; on that ground one would consider him open to censure and reproach, yet it could not be said that he was an alien, and not heir to the property which he so dealt with. But if a slave or a spurious child wasted and spoiled what he had no interest in—Heavens! how much more heinous and hateful would all have pronounced it! And yet in regard to Philip and his conduct they feel not this, although he is not only no Greek and no way akin to Greeks, but not even a barbarian of a place honorable to mention; in fact, a vile fellow of Macedon, from which a respectable slave could not be purchased formerly.
And we, the Greek community, seeing and hearing all this, instead of sending messages to each other about it and expressing our outrage, are in such a terrible situation, so stuck in our separate towns, that even today we can't do anything that interest or necessity demands; we can't unite or form any group for support and alliance; we watch the man's growing power with indifference, each thinking, I guess, that they’ll enjoy the time while someone else suffers, not caring or trying to save Greece: for it’s clear that Philip, like some fever or disease, is coming for those who still seem far away from it. And you must realize that whatever injustices the Greeks suffered from the Lacedæmonians or from us were at least done by genuine people of Greece; and it could be felt similarly to how one would consider a legitimate son, born to a great fortune, when he makes a mistake in handling it; on that basis, people would hold him accountable and criticize him, but it couldn't be said that he was a stranger to the property he mismanaged. But if a slave or an illegitimate child squandered and ruined what he had no rightful claim to—Heavens! how much more terrible and despicable everyone would label that! And yet, regarding Philip and his actions, they don't feel the same, even though he is not just not Greek, not related to Greeks at all, but not even a barbarian from a respectable place; in fact, a despicable guy from Macedon, from where you couldn't even buy a decent slave before.
What is wanting to make his insolence complete? Besides his destruction of Grecian cities, does he not hold the Pythian games, the common festival of Greece, and if he comes not himself, send his vassals to preside? Is he not master of Thermopylæ and the passes into Greece, and holds he not those places by garrisons and mercenaries? Has he not thrust aside Thessalians, ourselves, Dorians, the whole Amphictyonic body, and got pre-audience of the oracle, to which even the Greeks do not all pretend? Yet the Greeks endure to see all this; methinks they view it as they would a hailstorm, each praying that it may not fall on himself, none trying to prevent it. And not only are the outrages which he does to Greece submitted to, but even the private wrongs of every people: nothing can go beyond this! Still under these indignities we are all slack and[Pg 4547] disheartened, and look towards our neighbors, distrusting one another instead of the common enemy. And how think ye a man who behaves so insolently to all, how will he act when he gets each separately under his control?
What does he want to make his arrogance complete? Besides destroying Greek cities, doesn’t he hold the Pythian games, the shared festival of Greece, and if he doesn’t attend himself, send his servants to oversee it? Isn’t he in charge of Thermopylæ and the routes into Greece, maintaining those areas with troops and mercenaries? Hasn’t he pushed aside the Thessalians, us, the Dorians, and the entire Amphictyonic assembly, and gained priority access to the oracle, a privilege that not all Greeks even claim? Yet the Greeks tolerate all this; it seems they watch it like a hailstorm, each hoping it won’t hit them personally, and no one trying to stop it. Not only do they accept the outrages he commits against Greece, but they also endure the private wrongs done to every community: it can't get worse than this! Still, under these humiliations, we are all sluggish and[Pg 4547] disheartened, looking towards our neighbors, mistrusting each other instead of focusing on the common enemy. And how do you think a man who behaves so arrogantly to everyone will act when he has each of us under his control?
But what has caused the mischief? There must be some cause, some good reason why the Greeks were so eager for liberty then, and now are eager for servitude. There was something, men of Athens, something in the hearts of the multitude then which there is not now, which overcame the wealth of Persia and maintained the freedom of Greece, and quailed not under any battle by land or sea; the loss whereof has ruined all, and thrown the affairs of Greece into confusion. What was this? Nothing subtle or clever: simply that whoever took money from the aspirants for power or the corrupters of Greece were universally detested; it was dreadful to be convicted of bribery; the severest punishment was inflicted on the guilty, and there was no intercession or pardon. The favorable moments for enterprise which fortune frequently offers to the careless against the vigilant, to them that will do nothing against those that discharge all their duty, could not be bought from orators or generals; no more could mutual concord, nor distrust of tyrants and barbarians, nor anything of the kind. But now all such principles have been sold as in open market, and those imported in exchange, by which Greece is ruined and diseased. What are they? Envy where a man gets a bribe; laughter if he confesses it; mercy to the convicted; hatred of those that denounce the crime; all the usual attendants upon corruption. For as to ships and men and revenues and abundance of other materials, all that may be reckoned as constituting national strength—assuredly the Greeks of our day are more fully and perfectly supplied with such advantages than Greeks of the olden time. But they are all rendered useless, unavailable, unprofitable, by the agency of these traffickers.
But what caused this mess? There has to be a reason why the Greeks were so eager for freedom then, and now seem to crave servitude. There was something, people of Athens, in the hearts of the masses back then that isn’t there now, something that overcame the wealth of Persia and preserved Greece's freedom, and didn’t back down in any battle by land or sea; the loss of that spirit has led to ruin and thrown Greece into chaos. What was this? It wasn’t anything clever or complicated: simply that anyone who took money from those seeking power or corrupting Greece was universally hated; it was terrible to be found guilty of bribery; the harshest punishments were handed down to the guilty, with no chance for pleading mercy or forgiveness. The right moments for action that fortune often provides to those careless against the diligent, to those who do nothing against those who fulfill their duty, couldn’t be bought from speakers or generals; nor could unity, or distrust of tyrants and outsiders, or anything like that. But now all these principles have been sold in an open market, and what they’ve received in return is what’s ruining and poisoning Greece. What are these? Jealousy when someone gets a bribe; laughter if they admit it; leniency towards the guilty; hatred for those who expose the crime; all the usual accomplices of corruption. As for ships and manpower and wealth and many other resources that make up national strength—surely the Greeks today have access to more and better resources than the Greeks of the past. But they are all rendered useless, inaccessible, and unprofitable because of these traders.
That such is the present state of things, you must see without requiring my testimony; that it was different in former times I will demonstrate, not by speaking my own words, but by showing an inscription of your ancestors, which they graved on a brazen column and deposited in the citadel, not for their own benefit (they were right-minded enough without such records), but for a memorial and example to instruct you how seriously such conduct should be taken up. What says the inscription[Pg 4548] then? It says:—"Let Arthmius, son of Pythonax the Zelite, be declared an outlaw and an enemy of the Athenian people and their allies, him and his family." Then the cause is written why this was done: because he brought the Median gold into Peloponnesus. That is the inscription. By the gods! only consider and reflect among yourselves what must have been the spirit, what the dignity of those Athenians who acted so. One Arthmius a Zelite, subject of the king (for Zelea is in Asia), because in his master's service he brought gold into Peloponnesus,—not to Athens,—they proclaimed an enemy of the Athenians and their allies, him and his family, and outlawed. That is not by the outlawry commonly spoken of: for what would a Zelite care, to be excluded from Athenian franchises? It means not that; but in the statutes of homicide it is written, in cases where a prosecution for murder is not allowed, but killing is sanctioned, "and let him die an outlaw," says the legislator; by which he means that whoever kills such a person shall be unpolluted. Therefore they considered that the preservation of all Greece was their own concern (but for such opinion, they would not have cared whether people in Peloponnesus were bought and corrupted); and whomsoever they discovered taking bribes, they chastised and punished so severely as to record their names in brass. The natural result was, that Greece was formidable to the barbarian, not the barbarian to Greece. 'Tis not so now: since neither in this nor in other respects are your sentiments the same. But what are they? You know yourselves; why am I to upbraid you with everything? The Greeks in general are alike, and no better than you. Therefore I say, our present affairs demand earnest attention and wholesome counsel.
That’s the current situation, and you can see it for yourself without needing me to tell you. I’ll show you how things used to be, not by sharing my own thoughts, but by pointing out an inscription from your ancestors, which they carved on a bronze column and placed in the citadel—not for their own gain (they were noble enough to not need such reminders), but as a lesson and an example for you to understand how seriously you should take such behavior. So, what does the inscription say[Pg 4548]? It says: “Let Arthmius, son of Pythonax the Zelite, be declared an outlaw and an enemy of the Athenian people and their allies, him and his family.” Then it explains why this was done: because he brought Persian gold into Peloponnesus. That’s the inscription. By the gods! Just think about what the mindset and dignity of those Athenians must have been who acted like this. One Arthmius from Zelea, who served the king (since Zelea is in Asia), was deemed an enemy of the Athenians and their allies and outlawed because he brought gold into Peloponnesus—not to Athens. This isn’t your typical outlawing; what would a Zelite care about being excluded from Athenian privileges? That’s not what it means; it refers to the laws regarding homicide, where in some cases, where a prosecution for murder is not permitted, but killing is allowed, it states, “and let him die an outlaw,” as the legislator implies that anyone who kills such a person will be untainted. Therefore, they believed that the safety of all of Greece was their own responsibility (otherwise, they wouldn’t have cared if people in Peloponnesus were bribed and corrupted); and anyone they found taking bribes was severely punished, enough to have their names recorded in bronze. The result was that Greece was a threat to the barbarian, not the other way around. It isn’t like that anymore; your mindset isn't the same in this regard or others. But what is it? You know yourselves; why should I have to criticize you for everything? Greeks in general are similar, and no better than you. So, I say our current problems require serious attention and wise advice.
There is a foolish saying of persons who wish to make us easy, that Philip is not yet as powerful as the Lacedæmonians were formerly, who ruled everywhere by land and sea, and had the king for their ally, and nothing withstood them; yet Athens resisted even that nation, and was not destroyed. I myself believe that while everything has received great improvement, and the present bears no resemblance to the past, nothing has been so changed and improved as the practice of war. For anciently, as I am informed, the Lacedæmonians and all Grecian people would for four or five months during the season, only, invade and ravage the land of their enemies with heavy-armed and national troops, and return home again; and their ideas were so old-fashioned,[Pg 4549] or rather national, that they never purchased an advantage from any; theirs was a legitimate and open warfare. But now you doubtless perceive that the majority of disasters have been effected by treason; nothing is done in fair field or combat. You hear of Philip marching where he pleases, not because he commands troops of the line, but because he has attached to him a host of skirmishers, cavalry, archers, mercenaries, and the like. When with these he falls upon a people in civil dissension, and none (through mistrust) will march out to defend the country, he applies engines and besieges them. I need not mention that he makes no difference between winter and summer, that he has no stated season of repose. You, knowing these things, reflecting on them, must not let the war approach your territories, nor get your necks broken, relying on the simplicity of the old war with the Lacedæmonians; but take the longest time beforehand for defensive measures and preparations, see that he stirs not from home, avoid any decisive engagement. For a war, if we choose, men of Athens, to pursue a right course, we have many natural advantages; such as the position of his kingdom, which we may extensively plunder and ravage, and a thousand more; but for a battle he is better trained than we are.
There's a foolish saying from those who want to reassure us that Philip isn't as powerful as the Lacedæmonians were in the past, when they dominated both land and sea, and had the king as their ally, facing no resistance; yet Athens stood against that nation and survived. I believe that while many things have greatly improved and the present is nothing like the past, nothing has changed as much as the practice of war. Back then, as I've heard, the Lacedæmonians and all Greeks would invade and raid their enemies' land for four or five months during the right season with heavily armed national troops, then go back home; their methods were so outdated—or rather national—that they never sought advantages from anyone; theirs was a legitimate and open battlefield. But now you can see that most disasters come from treachery; warfare isn't conducted in a fair field or combat. You hear about Philip moving wherever he wants, not because he leads regular troops, but because he has a bunch of skirmishers, cavalry, archers, mercenaries, and others. When he attacks a nation in civil strife, and no one (out of mistrust) steps up to defend their land, he uses engines and lays siege to them. I shouldn't have to mention that he doesn't differentiate between winter and summer, nor does he have a set time to rest. You, knowing these things and reflecting on them, must not let the war come to your land or risk serious defeat by depending on the simplicity of the old wars with the Lacedæmonians; instead, take plenty of time to prepare for defense, ensure he doesn’t leave home, and avoid any major engagement. For if we choose a wise path, men of Athens, we have many natural advantages in warfare; like the location of his kingdom, which we can extensively raid, among others; but he is better trained for battle than we are.
Nor is it enough to adopt these resolutions and oppose him by warlike measures: you must on calculation and on principle abhor his advocates here, remembering that it is impossible to overcome your enemies abroad until you have chastised those who are his ministers within the city. Which, by Jupiter and all the gods, you cannot and will not do! You have arrived at such a pitch of folly or madness or—I know not what to call it: I am tempted often to think that some evil genius is driving you to ruin—that for the sake of scandal or envy or jest or any other cause, you command hirelings to speak (some of whom would not deny themselves to be hirelings), and laugh when they abuse people. And this, bad as it is, is not the worst; you have allowed these persons more liberty for their political conduct than your faithful counselors; and see what evils are caused by listening to such men with indulgence. I will mention facts that you will all remember.
It's not enough to make these resolutions and oppose him with military action: you must, based on careful thought and principle, despise his supporters here, remembering that you can't defeat your enemies abroad until you've dealt with those who serve him within the city. Which, by Jupiter and all the gods, you cannot and will not do! You've reached such a level of foolishness or madness—or I’m not sure what to call it—that I often think some evil force is leading you to disaster. For the sake of gossip, jealousy, jokes, or whatever other reason, you allow hired hands to speak (some of whom fully embrace being hired hands) and laugh when they insult others. And as bad as that is, it’s not the worst part; you've given these people more freedom in their political actions than your loyal advisors; and look at the chaos that results from paying attention to such men with leniency. I’ll mention examples that you will all remember.
In Olynthus some of the statesmen were in Philip's interest, doing everything for him; some were on the honest side, aiming to preserve their fellow-citizens from slavery. Which party, now, destroyed their country? or which betrayed the cavalry, by whose[Pg 4550] betrayal Olynthus fell? The creatures of Philip; they that, while the city stood, slandered and calumniated the honest counselors so effectually that the Olynthian people were induced to banish Apollonides.
In Olynthus, some of the politicians were backing Philip, doing everything for him; others were on the side of honesty, trying to protect their fellow citizens from slavery. So, which group destroyed their country? Or who betrayed the cavalry, which led to Olynthus's downfall? It was Philip's followers; they who, while the city was still standing, so effectively slandered and defamed the honest counselors that the Olynthian people were convinced to exile Apollonides.
Nor is it there only, and nowhere else, that such practice has been ruinous.
Nor is it only there, and nowhere else, that such behavior has been destructive.
What can be the reason—perhaps you wonder—why the Olynthians were more indulgent to Philip's advocates than to their own? The same which operates with you. They who advise for the best cannot always gratify their audience, though they would; for the safety of the State must be attended to; their opponents by the very counsel which is agreeable advance Philip's interest. One party required contribution, the other said there was no necessity; one were for war and mistrust, the other for peace, until they were ensnared. And so on for everything else (not to dwell on particulars); the one made speeches to please for the moment, and gave no annoyance; the other offered salutary counsel that was offensive. Many rights did the people surrender at last, not from any such motive of indulgence or ignorance, but submitting in the belief that all was lost. Which, by Jupiter and Apollo, I fear will be your case, when on calculation you see that nothing can be done. I pray, men of Athens, it may never come to this! Better die a thousand deaths than render homage to Philip, or sacrifice any of your faithful counselors. A fine recompense have the people of Oreus got, for trusting themselves to Philip's friends and spurning Euphræus! Finely are the Eretrian commons rewarded, for having driven away your ambassadors and yielded to Clitarchus! Yes; they are slaves, exposed to the lash and the torture. Finely he spared the Olynthians! It is folly and cowardice to cherish such hopes, and while you take evil counsel and shirk every duty, and even listen to those who plead for your enemies, to think you inhabit a city of such magnitude that you cannot suffer any serious misfortune. Yea, and it is disgraceful to exclaim on any occurrence, when it is too late, "Who would have expected it? However—this or that should have been done, the other left undone." Many things could the Olynthians mention now, which if foreseen at the time would have prevented their destruction. Many could the Orites mention, many the Phocians, and each of the ruined States. But what would it avail them? As long as the vessel is safe, whether it be great or small, the mariner, the[Pg 4551] pilot, every man in turn should exert himself, and prevent its being overturned either by accident or design: but when the sea hath rolled over it, their efforts are vain. And we likewise, O Athenians, whilst we are safe, with a magnificent city, plentiful resources, lofty reputation—what must we do? Many of you, I dare say, have been longing to ask. Well then, I will tell you; I will move a resolution; pass it, if you please.
What could be the reason—maybe you’re wondering—why the Olynthians were more lenient towards Philip's supporters than their own? The same reason that affects you. Those who advise with good intentions can’t always please their audience, even if they want to; the safety of the State has to be prioritized; their opponents, by giving popular counsel, are actually advancing Philip's interests. One group demanded contributions, while the other claimed there was no need; one was for war and mistrust, the other for peace, until they found themselves trapped. And so it goes for everything else (not to get into specifics); one side made speeches to please in the moment and caused no trouble; the other provided helpful advice that was unwelcome. Many rights did the people eventually give up, not from a desire to be indulgent or ignorant, but believing that everything was already lost. Which, I swear by Jupiter and Apollo, I fear will happen to you when you realize that nothing can be done. I pray, men of Athens, that it never comes to this! Better to die a thousand times than serve Philip or betray any of your loyal counselors. The people of Oreus have received a terrible reward for trusting Philip's friends and rejecting Euphræus! The Eretrian commoners are badly rewarded for driving away your ambassadors and yielding to Clitarchus! Yes; they are slaves, subject to punishment and torture. Philip was so generous to spare the Olynthians! It’s foolish and cowardly to hold onto such hopes and, while you take bad advice and avoid every responsibility, listen to those who advocate for your enemies, to think you live in a city so great that you can’t face serious misfortune. And yes, it’s shameful to shout out in hindsight, "Who would have seen this coming? But—this or that should have been done, while the other was left undone." The Olynthians could list many things now that, if seen in advance, could have prevented their downfall. The Orites could do the same, as could the Phocians, and every other fallen State. But what good would that do them? As long as the ship is safe, whether it is large or small, the sailor, the pilot, everyone should do their part to keep it from capsizing, whether by chance or design: but once the sea has swallowed it, their efforts are useless. And we too, O Athenians, while we are safe, with a magnificent city, abundant resources, and a strong reputation—what must we do? I am sure many of you have been eager to ask. Well then, I will tell you; I will propose a resolution; please pass it.
First, let us prepare for our own defense; provide ourselves, I mean, with ships, money, and troops—for surely, though all other people consented to be slaves, we at least ought to struggle for freedom. When we have completed our own preparations and made them apparent to the Greeks, then let us invite the rest, and send our ambassadors everywhere with the intelligence, to Peloponnesus, to Rhodes, to Chios, to the king, I say (for it concerns his interests not to let Philip make universal conquest); that, if you prevail, you may have partners of your dangers and expenses in case of necessity, or at all events that you may delay the operations. For since the war is against an individual, not against the collected power of a State, even this may be useful; as were the embassies last year to Peloponnesus, and the remonstrances with which I and the other envoys went round and arrested Philip's progress, so that he neither attacked Ambracia nor started for Peloponnesus. I say not, however, that you should invite the rest without adopting measures to protect yourselves; it would be folly, while you sacrifice your own interest, to profess a regard for that of strangers, or to alarm others about the future, whilst for the present you are unconcerned. I advise not this; I bid you send supplies to the troops in Chersonesus, and do what else they require; prepare yourselves and make every effort first, then summon, gather, instruct the rest of the Greeks. That is the duty of a State possessing a dignity such as yours. If you imagine that Chalcidians or Megarians will save Greece, while you run away from the contest, you imagine wrong. Well for any of those people if they are safe themselves! This work belongs to you; this privilege your ancestors bequeathed to you, the prize of many perilous exertions. But if every one will sit seeking his pleasure, and studying to be idle himself, never will he find others to do his work; and more than this, I fear we shall be under the necessity of doing all that we like not at one time. Were proxies to be had, our inactivity would have found them long ago; but they are not.[Pg 4552]
First, let’s get ready to defend ourselves; let’s equip ourselves, I mean, with ships, money, and troops—because surely, while everyone else might agree to be slaves, we at least ought to fight for our freedom. Once we finish our own preparations and show them to the Greeks, then let’s invite the others and send our ambassadors everywhere—with the news to Peloponnesus, to Rhodes, to Chios, to the king, since it’s in his interest to stop Philip from taking over everything; so that, if we succeed, we can have partners in our struggles and costs if necessary, or at least to buy some time. Since the war is against an individual, not against a unified state, even this can be useful; just like last year’s diplomacy to Peloponnesus, where I and the other envoys managed to slow down Philip so he didn’t attack Ambracia or head to Peloponnesus. However, I’m not saying you should invite others without having a plan to protect yourselves; it would be foolish to sacrifice your own interests while pretending to care about others, or to worry others about the future while being indifferent in the present. I’m not advising that; I’m telling you to send support to the troops in Chersonesus and meet their needs; prepare yourselves and make every effort first, then call, gather, and instruct the rest of the Greeks. That’s what a state with your dignity should do. If you think that the Chalcidians or Megarians will save Greece while you avoid the fight, you’re mistaken. It’s advantageous for those people if they can keep themselves safe! This responsibility is yours; this privilege was passed down from your ancestors, the reward for countless risky efforts. But if everyone just sits around looking for pleasure and trying to be lazy, they’ll never find anyone to do their work; and even worse, I fear we’ll have to do everything we don’t want to do all at once. If there were substitutes available, our inactivity would have discovered them long ago; but there aren’t any.[Pg 4552]
Such are the measures which I advise, which I propose; adopt them, and even yet, I believe, our prosperity may be re-established. If any man has better advice to offer, let him communicate it openly. Whatever you determine, I pray to all the gods for a happy result.
These are the steps I recommend and suggest; if you take them, I believe our success can still be restored. If anyone has better advice to share, please speak up. Whatever you decide, I wish for a positive outcome from all the gods.
INVECTIVE AGAINST LICENSE OF SPEECH
This, you must be convinced, is a struggle for existence. You cannot overcome your enemies abroad till you have punished your enemies, his ministers, at home. They will be the stumbling-blocks which prevent you reaching the others. Why, do you suppose, Philip now insults you? To other people he at least renders services though he deceives them, while he is already threatening you. Look for instance at the Thessalians. It was by many benefits conferred on them that he seduced them into their present bondage. And then the Olynthians, again,—how he cheated them, first giving them Potidæa and several other places, is really beyond description. Now he is enticing the Thebans by giving up to them Bœotia, and delivering them from a toilsome and vexatious war. Each of these people did get a certain advantage; but some of them have suffered what all the world knows; others will suffer whatever may hereafter befall them. As for you, I recount not all that has been taken from you, but how shamefully have you been treated and despoiled! Why is it that Philip deals so differently with you and with others? Because yours is the only State in Greece in which the privilege is allowed of speaking for the enemy, and a citizen taking a bribe may safely address the Assembly, though you have been robbed of your dominions. It was not safe at Olynthus to be Philip's advocate, unless the Olynthian commonalty had shared the advantage by possession of Potidæa. It was not safe in Thessaly to be Philip's advocate, unless the people of Thessaly had secured the advantage by Philip's expelling their tyrants and restoring the Synod at Pylæ. It was not safe in Thebes, until he gave up Bœotia to them and destroyed the Phocians. Yet at Athens, though Philip has deprived you of Amphipolis and the territory round Cardia—nay, is making Eubœa a fortress as a check upon us, and is advancing to attack Byzantium—it is safe to speak in Philip's behalf.[Pg 4553]
This is, without a doubt, a fight for survival. You can’t defeat your enemies overseas until you deal with your enemies here at home. They are the obstacles keeping you from reaching the others. Why do you think Philip insults you now? He at least provides some services to other people, even if he tricks them, while he openly threatens you. Take the Thessalians, for example. He lured them into their current situation by granting them many benefits. And then there are the Olynthians—how he deceived them is truly unbelievable; he first gave them Potidæa and several other locations. Now, he’s enticing the Thebans by handing over Bœotia to them and freeing them from a long and troublesome war. Each of these groups received some advantage, but some have faced the consequences, and others will suffer whatever comes next. As for you, I won't list everything that has been taken from you, but just look at how disgracefully you have been treated and robbed! Why does Philip treat you so differently from others? Because yours is the only State in Greece where speaking on behalf of the enemy is allowed, and a citizen can safely bribe his way to address the Assembly, even though you have been stripped of your lands. In Olynthus, it wasn’t safe to be a supporter of Philip unless the Olynthian people shared the benefits from controlling Potidæa. It wasn’t safe in Thessaly to support Philip unless the Thessalians had gained from him driving out their tyrants and restoring the Synod at Pylæ. It wasn’t safe in Thebes until he gave them Bœotia and defeated the Phocians. Yet in Athens, even though Philip has taken Amphipolis and the land around Cardia—indeed, he's turning Eubœa into a fortress against us, and is moving to attack Byzantium—it’s safe to speak up for Philip.[Pg 4553]
JUSTIFICATION OF HIS PATRIOTIC POLICY
Do not go about repeating that Greece owes all her misfortunes to one man. No, not to one man, but to many abandoned men distributed throughout the different States, of whom, by earth and heaven, Æschines is one. If the truth were to be spoken without reserve, I should not hesitate to call him the common scourge of all the men, the districts, and the cities which have perished; for the sower of the seed is answerable for the crop....
Do not keep saying that Greece’s troubles come from just one person. No, it’s not just one person, but many reckless individuals scattered across the various states, among whom, by all that is sacred, Æschines is one. If we were to speak the truth openly, I wouldn’t hesitate to call him the shared bane of all the people, the regions, and the cities that have fallen; for the one who sows the seed is responsible for the harvest....
I affirm that if the future had been apparent to us all,—if you, Æschines, had foretold it and proclaimed it at the top of your voice instead of preserving total silence,—nevertheless the State ought not to have deviated from her course, if she had regard to her own honor, the traditions of the past, or the judgment of posterity. As it is, she is looked upon as having failed in her policy,—the common lot of all mankind when such is the will of heaven; but if, claiming to be the foremost State of Greece, she had deserted her post, she would have incurred the reproach of betraying Greece to Philip. If we had abandoned without a struggle all which our forefathers braved every danger to win, who would not have spurned you, Æschines? How could we have looked in the face the strangers who flock to our city, if things had reached their present pass,—Philip the chosen leader and lord of all,—while others without our assistance had borne the struggle to avert this consummation? We! who have never in times past preferred inglorious safety to peril in the path of honor. Is there a Greek or a barbarian who does not know that Thebes at the height of her power, and Sparta before her—ay, and even the King of Persia himself—would have been only glad to compromise with us, and that we might have had what we chose, and possessed our own in peace, had we been willing to obey orders and to suffer another to put himself at the head of Greece? But it was not possible,—it was not a thing which the Athenians of those days could do. It was against their nature, their genius, and their traditions; and no human persuasion could induce them to side with a wrong-doer because he was powerful, and to embrace subjection because it was safe. No; to the last our country has fought and jeopardized herself for honor and glory and pre-eminence. A noble choice, in harmony with your national character, as you testify by your respect[Pg 4554] for the memories of your ancestors who have so acted. And you are in the right; for who can withhold admiration from the heroism of the men who shrank not from leaving their city and their fatherland, and embarking in their war-ships, rather than submit to foreign dictation? Why, Themistocles, who counseled this step, was elected general; and the man who counseled submission was stoned to death—and not he only, for his wife was stoned by your wives, as he was by you. The Athenians of those days went not in quest of an orator or a general who could help them to prosperous slavery; but they scorned life itself, if it were not the life of freedom. Each of them regarded himself as the child not only of his father and of his mother, but of his country; and what is the difference? He who looks on himself as merely the child of his parents, awaits death in the ordinary course of nature; while he who looks on himself as the child also of his country, will be ready to lay down his life rather than see her enslaved....
I believe that if the future had been clear to all of us—if you, Æschines, had predicted it and shouted it from the rooftops instead of keeping quiet—still, the State should not have changed its course, if it valued its own honor, the traditions of the past, or how future generations would judge us. As it stands, people see us as having failed in our policies—something that happens to everyone when that’s the will of fate; but if, claiming to be the leading State of Greece, we had abandoned our duties, we would have faced the accusation of betraying Greece to Philip. If we had given up everything our ancestors fought hard to achieve without even trying, who would not have rejected you, Æschines? How could we have faced the outsiders who come to our city if the situation had come to this—Philip being the chosen leader and master of everything—while others, without our help, had fought against it? We! who have never chosen cowardly safety over the dangers of honor. Is there a Greek or a non-Greek who doesn’t know that Thebes at her peak and Sparta before her—even the King of Persia himself—would have willingly compromised with us, and we could have had what we wanted and lived in peace if we had been ready to follow orders and let someone else take charge of Greece? But that wasn't possible—it wasn’t something the Athenians of that time could do. It went against their nature, their spirit, and their traditions; and no amount of persuasion could make them side with a wrongdoer just because he was powerful or accept subjugation just because it was safe. No; until the very end, our country fought and risked everything for honor, glory, and leadership. A noble choice, in line with your national character, as you show with your respect for the legacies of your ancestors who acted thus. And you are right; who can deny the admiration due to the bravery of those who preferred to leave their city and homeland and set sail in their ships rather than submit to foreign control? Themistocles, who advocated this move, was elected general; while the man who suggested submission was stoned to death—and not just him, but his wife was also stoned by your wives, just as he was by you. The Athenians of that time were not searching for a speaker or a general who could lead them into prosperous slavery; they rejected life itself if it wasn’t a life of freedom. Each one saw himself not only as the child of his parents but also of his country; and what difference does that make? The one who views himself solely as the child of his parents awaits death in the normal course of life; while the one who sees himself as also a child of his country will be ready to give up his life rather than witness her enslavement....
Do I take credit to myself for having inspired you with sentiments worthy of your ancestors? Such presumption would expose me to the just rebuke of every man who hears me. What I maintain is, that these very sentiments are your own; that the spirit of Athens was the same before my time,—though I do claim to have had a share in the application of these principles to each successive crisis. Æschines, therefore, when he impeaches our whole policy, and seeks to exasperate you against me as the author of all your alarms and perils, in his anxiety to deprive me of present credit is really laboring to rob you of your everlasting renown. If by your vote against Ctesiphon you condemn my policy, you will pronounce yourselves to have been in the wrong, instead of having suffered what has befallen you through the cruel injustice of fortune. But it cannot be; you have not been in the wrong, men of Athens, in doing battle for the freedom and salvation of all: I swear it by your forefathers, who bore the battle's brunt at Marathon; by those who stood in arms at Platæa; by those who fought the sea fight at Salamis; by the heroes of Artemisium, and many more whose resting-place in our national monuments attests that, that as our country buried, so she honored, all alike—victors and vanquished. She was right; for what brave men could do, all did, though a higher power was master of their fate.[Pg 4555]
Do I take credit for inspiring you with feelings worthy of your ancestors? That would be a bold assumption, and I'd deserve criticism from anyone who hears me. What I believe is that these feelings are genuinely yours; the spirit of Athens was the same before I existed—though I do think I've played a role in applying these principles to each ongoing challenge. So, Æschines, when you criticize our entire approach and try to turn you against me as the source of all your fears and dangers, in your effort to undermine my current reputation, you’re actually trying to take away your own lasting glory. If you vote against Ctesiphon and condemn my actions, you will be admitting that you were wrong, rather than acknowledging what has happened to you due to the harsh injustice of fate. But that can’t be true; you, men of Athens, have not been wrong to fight for the freedom and safety of all: I swear this by your ancestors, who faced the fight at Marathon; by those who stood ready at Platæa; by those who battled at Salamis; by the heroes of Artemisium, and many others whose resting places in our national monuments show that our country honored all—victors and the defeated alike. She was right; for whatever brave men could do, they all did, even though a higher power controlled their fate.[Pg 4555]
THOMAS DE QUINCEY
(1785-1859)
BY GEORGE R. CARPENTER

e Quincey's popular reputation is largely due to his autobiographical essays,—to his 'Confessions.' Whatever may be the merits of his other writings, the general public, as in the case of Rousseau, of Dante, of St. Augustine, and of many another, has, with its instinctive and unquenchable desire for knowledge of the inner life of men of great emotional and imaginative power, singled out De Quincey's 'Confessions' as the most significant of his works. There has arisen a popular legend of De Quincey, making him (not unlike Dante, who had seen hell with his bodily eyes) a man who had felt in his own person the infernal pangs and pleasures consequent upon enormous and almost unique excesses in the use of that Oriental drug which possesses for us all such a romantic attraction. He became the "English Opium-Eater"; and even the most recent and authoritative edition of his writings, that of the late Professor Masson, did not hesitate in advertisements to avail itself of a title so familiar and so sensational.
De Quincey’s popularity mainly comes from his autobiographical essays—his 'Confessions.' No matter the value of his other works, the general public, much like with Rousseau, Dante, St. Augustine, and many others, instinctively seeks knowledge about the inner lives of emotionally and imaginatively powerful individuals, and has identified De Quincey’s 'Confessions' as his most important work. A popular legend has developed around De Quincey, portraying him (similar to Dante, who had witnessed hell firsthand) as someone who personally experienced the intense pains and pleasures resulting from excessive use of that Eastern drug which captivates us all in a romantic way. He became known as the "English Opium-Eater"; even the latest and most reputable edition of his writings, edited by the late Professor Masson, didn’t hesitate to use such a well-known and sensational title in its promotions.
To a great degree, this feeling on the part of the public is natural and proper. De Quincey's opium habit, begun in his youth under circumstances that modern physicians have guessed to be justifiable, and continued throughout the remainder of his life,—at first without self-restraint, at last in what was for him moderation,—has rendered him a striking and isolated figure in Western lands.
To a large extent, this feeling from the public is natural and reasonable. De Quincey's opium addiction, which started in his youth under conditions that modern doctors think might be understandable, and continued for most of his life—initially without any self-control and eventually in a way that was moderate for him—has made him a remarkable and unique figure in Western society.
We have a right eagerly to ask: On this strongly marked temperament, so delicately imaginative and so keenly logical, so receptive and so retentive, a type alike of the philosopher and the poet, the scholar and the musician—on such a contemplative genius, what were the effects of so great and so constant indulgence in a drug noted for its power of heightening and extending, for a season, the whole range of the imaginative faculties?
We have every right to ask: What effects did such a distinct temperament, so vividly imaginative and sharply logical, so open-minded and so able to remember—characteristics of both the philosopher and the poet, the scholar and the musician—experience from such extensive and continuous use of a drug known for its ability to enhance and expand, if only temporarily, the full spectrum of imaginative abilities?
Justifiable as such feelings may be, however, they tend to wrong De Quincey's memory and to limit our conceptions of his character and genius. He was no vulgar opium drunkard; he was, to all appearances, singularly free even from the petty vices to which eaters of the drug are supposed to be peculiarly liable. To be sure, he was not without his eccentricities. He was absent-mindedly careless in his attire, unusual in his hours of waking and sleeping, odd[Pg 4556] in his habits of work, ludicrously ignorant of the value of money, solitary, prone to whims, by turns reticent and loquacious. But for all his eccentricities, De Quincey—unlike Poe, for example—is not a possible object for pity or patronage; they would be foolish who could doubt his word or mistrust his motives. He was "queer," as most great Englishmen of letters of his time were; but the more his at first enigmatic character comes to light, through his own letters and through the recollections of his friends, the more clearly do we see him to have been a pure-minded and well-bred man, kind, honest, generous, and gentle. His life was almost wholly passed among books,—books in many languages, books of many kinds and times. These he incessantly read and annotated. And the treasures of this wide reading, stored in a retentive and imaginative mind, form the basis of almost all his work that is not distinctly autobiographical.
As justifiable as these feelings might be, they tend to misrepresent De Quincey's memory and narrow our understanding of his character and genius. He was not a typical opium addict; he seemed notably free from the minor vices that are often associated with users of the drug. Of course, he had his eccentricities. He was absent-mindedly careless about his appearance, had unusual sleep and wake times, and was quirky in his work habits. He was absurdly unaware of the value of money, solitary, prone to whims, and could be both reserved and chatty. Despite his eccentricities, unlike Poe, De Quincey is not someone to be pitied or patronized; it would be foolish to doubt his word or question his motives. He was "strange," like many great English writers of his time; but as his initially mysterious character is revealed through his letters and his friends' memories, it becomes clearer that he was a pure-hearted and well-mannered man, kind, honest, generous, and gentle. He spent most of his life surrounded by books—books in many languages, books of various types and periods. He continuously read and annotated them. The wealth of knowledge from this extensive reading, stored in his retentive and imaginative mind, forms the foundation of nearly all his work that is not explicitly autobiographical.
De Quincey's writings, as collected by himself (and more recently by Professor Masson), fill fourteen good-sized volumes, and consist of about two hundred and fifteen separate pieces, all of which were contributed to various periodicals between 1813, when at the age of thirty-eight he suddenly found himself and his family dependent for support on his literary efforts, to his death in 1859. Books, sustained efforts of construction, he did not except in a single instance, and probably could not, produce; his mind held rich stores of information on many subjects, but his habit of thought was essentially non-consecutive and his method merely that of the brilliant talker, who illumines delightfully many a subject, treating none, however, with reserved power and thorough care. His attitude toward his work, it is worth while to notice, was an admirable one. His task was often that of a hack writer; his spirit never. His life was frugal and modest in the extreme; and though writing brought him bread and fame, he seems never, in any recorded instance, to have concerned himself with its commercial value. He wrote from a full mind and with genuine inspiration, and lived and died a man of letters from pure love of letters and not of worldly gain.
De Quincey's writings, collected by him (and more recently by Professor Masson), fill fourteen substantial volumes and consist of about two hundred and fifteen separate pieces, all published in various periodicals between 1813—when, at the age of thirty-eight, he suddenly found himself and his family relying on his literary work for support—and his death in 1859. He did not produce books through sustained efforts in construction, likely because he couldn’t; his mind was filled with rich information on many topics, but his thinking was essentially non-linear and his method resembled that of a brilliant conversationalist who delightfully sheds light on many subjects without treating any with focused depth and thoroughness. It's worth noting that his attitude toward his work was commendable. Often, his job resembled that of a hack writer; however, his spirit never did. His life was extremely frugal and modest; despite writing providing him with food and recognition, there’s no record of him ever considering its commercial value. He wrote from a wealth of ideas and genuine inspiration, living and dying as a man of letters purely out of a love for literature, not for material gain.
As we have noticed, it is the autobiographical part of De Quincey's writing—the 'Confessions' of one who could call every day for "a glass of laudanum negus, warm, and without sugar"—that has made him famous, and which deserves first our critical attention. It consists of four or five hundred pages of somewhat disconnected sketches, including the 'Confessions of an English Opium-Eater' and 'Suspiria de Profundis.' De Quincey himself speaks of them as "a far higher class of composition" than his philosophical or historical writings,—declaring them to be, unlike the comparatively matter-of-fact memoirs of Rousseau and St. Augustine, "modes of impassioned prose, ranging[Pg 4557] under no precedents that I am aware of in any literature." What De Quincey attempted was to clothe in words scenes from the world of dreams,—a lyric fashion, as it were, wholly in keeping with contemporary taste and aspiration, which under the penetrating influence of romanticism were maintaining the poetical value and interest of isolated and excited personal feeling.
As we've noticed, it's the autobiographical part of De Quincey's writing—the 'Confessions' of someone who would ask every day for "a glass of warm laudanum negus, without sugar"—that has made him famous and deserves our critical attention first. It consists of four or five hundred pages of somewhat disconnected sketches, including 'Confessions of an English Opium-Eater' and 'Suspiria de Profundis.' De Quincey himself describes them as "a far higher class of composition" than his philosophical or historical works, stating they are, unlike the more straightforward memoirs of Rousseau and St. Augustine, "modes of impassioned prose, ranging[Pg 4557] under no precedents that I am aware of in any literature." What De Quincey tried to do was to express in words scenes from the world of dreams—a lyrical style, in line with contemporary taste and ambition, which, under the strong influence of romanticism, was preserving the poetic value and interest of isolated and intense personal feelings.
Like Dante, whose 'Vita Nuova' De Quincey's 'Confessions' greatly resemble in their essential characteristics of method, he had lived from childhood in a world of dreams. Both felt keenly the pleasures and sorrows of the outer world, but in both contemplative imagination was so strong that the actual fact—the real Beatrice, if you will—became as nothing to that same fact transmuted through idealizing thought. De Quincey was early impressed by the remarkable fashion in which dreams or reveries weave together the separate strands of wakeful existence. Before he was two years old he had, he says, "a remarkable dream of terrific grandeur about a favorite nurse, which is interesting to myself for this reason,—that it demonstrates my dreaming tendencies to have been constitutional, and not dependent on laudanum." At the same age he "connected a profound sense of pathos with the reappearance, very early in the spring, of some crocuses." These two incidents are a key to the working of De Quincey's mind. Waking or sleeping, his intellect had the rare power of using the facts of life as the composer might use a song of the street, building on a wandering ballad a whole symphony of transfigured sound, retaining skillfully, in the midst of the new and majestic music, the winning qualities of the popular strain. To such a boy, with an imaginative mind, an impassioned nature, and a memory which retained and developed powerfully year by year all associations involving the feelings of grandeur, magnificence, or immensity,—to such a boy, life and experience were but the storing up of material which the creative mind might weave into literature that had the form of prose and the nature of poetry.
Like Dante, whose 'Vita Nuova' De Quincey's 'Confessions' closely mirror in their fundamental methods, he grew up in a dream-like world. Both deeply felt the joys and sorrows of the outside world, but in both, their imaginative contemplation was so intense that the real experience—the actual Beatrice, if you will—became insignificant compared to that experience transformed through idealizing thought. De Quincey was struck early on by the fascinating way that dreams or daydreams intertwined the different threads of waking life. Before he turned two, he recounts having "a remarkable dream of terrifying grandeur about a beloved nurse, which interests me for this reason— it shows that my dreaming tendencies were inherent, not influenced by laudanum." At the same age, he "linked a deep sense of emotion to the early spring return of some crocuses." These two experiences are crucial to understanding how De Quincey's mind operated. Whether awake or asleep, his intellect had the unique ability to use life’s facts like a composer uses a street song, building on a wandering ballad to create an entire symphony of transformed sound, skillfully keeping the appealing qualities of the original tune amidst the new and grand music. For such a boy, with a vivid imagination, passionate nature, and a memory that continuously strengthened and developed all associations tied to feelings of grandeur, magnificence, or vastness— for such a boy, life and experience were merely a way to gather material that the creative mind could shape into literature that had the form of prose and the essence of poetry.
De Quincey shared Dante's rare capacity for retaining strong visual images, his rare power of weaving them into a new and wonderful fabric. But De Quincey, though as learned and as acute as Dante, had not Dante's religious and philosophical convictions. A blind faith and scholastic reason were the foundations of the great vision of the 'Divine Comedy.' De Quincey had not the strong but limited conception of the world on which to base his imagination, he had not the high religious vision to nerve him to higher contemplation, and his work can never serve in any way as a guide and message to mankind. De Quincey's visions, however, have the merit of not being forced. He did not resolve to see what faith and reason bade him.[Pg 4558]
De Quincey had Dante's unique ability to retain vivid imagery and a rare talent for weaving those images into something new and amazing. However, while De Quincey was as knowledgeable and insightful as Dante, he didn’t share Dante's religious and philosophical beliefs. The foundation of the epic vision in the 'Divine Comedy' was a blind faith and intellectual reasoning. De Quincey lacked the strong yet limited worldview on which to base his imagination and didn’t possess the elevated religious perspective that would inspire him to deeper contemplation, meaning his work can't really serve as a guide or message to humanity. Still, De Quincey’s visions stand out because they feel authentic; he didn’t try to see what faith and reason dictated him to.[Pg 4558]
While all controlled reasoning was suspended under the incantation of opium, his quick mind, without conscious intent, without prejudice or purpose, assembled such mysterious and wonderful sights and sounds as the naked soul might see and hear in the world of actual experience. For De Quincey's range of action and association was not as narrow as might seem. He had walked the streets of London friendless and starving, saved from death by a dram given by one even more wretched than he, only a few months after he had talked with the king. De Quincey's latent images are therefore not grotesque or mediæval, not conditioned by any philosophical theory, not of any Inferno or Paradise. The elements of his visions are the simple elements of all our striking experiences: the faces of the dead, the grieving child, the tired woman, the strange foreign face, the tramp of horses' feet. And opium merely magnified these simple elements, rendered them grand and beautiful without giving them any forced connection or relative meaning. We recognize the traces of our own transfigured experience, but we are relieved from the necessity of accepting it as having an inner meaning. De Quincey's singular hold on our affection seems, therefore, to be his rare quality of presenting the unusual but typical dream or reverie as a beautiful object of interest, without endeavoring to give it the character of an allegory or a fable.
While all logical thinking was paused under the influence of opium, his sharp mind, without any conscious intention, bias, or goal, created such mysterious and amazing sights and sounds as the naked soul might perceive in the realm of actual experience. De Quincey's range of action and connections was broader than it might appear. He had wandered the streets of London, friendless and starving, saved from death by a drink given to him by someone even more miserable than he was, just a few months after he had spoken with the king. Therefore, De Quincey's hidden images are neither bizarre nor medieval, not shaped by any philosophical theory, and not from any Hell or Heaven. The elements of his visions are the basic components of all our vivid experiences: the faces of the dead, a grieving child, a weary woman, a strange foreign face, the sound of horses' hooves. Opium merely amplified these simple elements, making them grand and beautiful without forcing any connection or relative meaning. We see the traces of our own transformed experiences, but we are freed from the need to accept it as having a deeper meaning. De Quincey's unique hold on our affection seems to stem from his rare ability to present the unusual yet typical dream or daydream as a beautiful object of interest, without trying to turn it into an allegory or fable.
The greater part of De Quincey's writings however are historical, critical, and philosophical in character rather than autobiographical; but these are now much neglected. We sometimes read a little of 'Joan of Arc,' and no one can read it without great admiration; the 'Flight of the Tartars' has even become a part of "prescribed" literature in our American schools; but of other essays than these we have as a rule only a dim impression or a faint memory. There are obvious reasons why De Quincey's historical and philosophical writings, in an age which devotes itself so largely to similar pursuits, no longer recommend themselves to the popular taste. His method is too discursive and leisurely; his subjects as a rule too remote from current interest; his line of thought too intricate. These failings, from our point of view, are the more to be regretted because there has never been an English essayist more entertaining or suggestive than De Quincey. His works cover a very wide range of subject-matter,—from the 'Knocking on the Gate in Macbeth' to the 'Casuistry of Roman Meals' and the 'Toilet of a Hebrew Lady.' His topics are always piquant. Like Poe, De Quincey loved puzzling questions, the cryptograms, the tangled under sides of things, where there are many and conflicting facts to sift and correlate, the points that are now usually settled in foot-notes and by references to German authorities. In dealing with such subjects he showed not only[Pg 4559] that he possessed the same keen logic which entertains us in Poe, but that he was the master of great stores of learned information. We are never wholly convinced, perhaps, of the eternal truth of his conclusions, but we like to watch him arrive at them. They seem fresh and strange, and we are dazzled by the constantly changing material. Nothing can be more delightful than the constant influx of new objects of thought, the unexpected incidents, the seemingly inexpugnable logic that ends in paradox, the play of human interest in a topic to which all living interest seems alien. There is scarcely a page in all De Quincey's writings that taken by itself is actually dull. In each, one receives a vivid impression of the same lithe and active mind, examining with lively curiosity even a recondite subject: cracking a joke here and dropping a tear there, and never intermitting the smooth flow of acute but often irrelevant observation. The generation that habitually neglects De Quincey has lost little important historical and philosophical information, perhaps, but it has certainly deprived itself of a constant source of entertainment.
The majority of De Quincey's writings are more historical, critical, and philosophical rather than autobiographical; however, these works are now largely overlooked. We occasionally read a bit of 'Joan of Arc,' and it’s impossible to read it without deep admiration; 'Flight of the Tartars' has even become part of the required literature in American schools; but aside from these essays, we generally have only a vague impression or faint memory of the rest. There are clear reasons why De Quincey's historical and philosophical writings don’t appeal to the general public today, especially in an era that focuses so much on similar themes. His style is too discursive and leisurely; his subjects are often too distant from current interests; his reasoning is too complex. These shortcomings are particularly regrettable because there has never been a more entertaining or thought-provoking English essayist than De Quincey. His works cover a wide variety of topics—ranging from the 'Knocking on the Gate in Macbeth' to the 'Casuistry of Roman Meals' and the 'Toilet of a Hebrew Lady.' His subjects are always intriguing. Like Poe, De Quincey enjoyed exploring puzzling questions, cryptograms, and the complex layers of things, where many conflicting facts need to be sifted and connected, the details that are usually settled in footnotes or by referring to German authorities. In tackling these topics, he demonstrated not only that he shared the same sharp logic that captivates us in Poe but also that he possessed a wealth of learned knowledge. We might not always be fully convinced of the absolute truth of his conclusions, but we enjoy watching him reach them. They feel fresh and unusual, and we’re captivated by the constantly shifting material. Nothing is more delightful than the continuous stream of new ideas, the unexpected occurrences, the seemingly unshakeable logic that results in paradox, and the engaging human interest in subjects that may seem unrelated to everyday concerns. There’s hardly a page in all of De Quincey's writings that is dull on its own. In each one, we get a lively impression of the same agile and active mind, exploring even obscure subjects with lively curiosity: cracking a joke here, shedding a tear there, and maintaining a smooth flow of sharp yet often tangential observations. The generation that often overlooks De Quincey may not be missing crucial historical and philosophical insights, but it has certainly denied itself a continuous source of entertainment.
As a stylist De Quincey marked a new ideal in English; that of impassioned prose, as he himself expresses it,—prose which deliberately exalts its subject-matter, as the opera does its. And it was really as an opera that De Quincey conceived of the essay. It was to have its recitatives, its mediocre passages, the well and firmly handled parts of ordinary discourse. All comparatively unornamented matter was, however, but preparative to the lyric outburst,—the strophe and antistrophe of modulated song. In this conception of style others had preceded him,—Milton notably,—but only half consciously and not with sustained success. There could be no great English prose until the eighteenth century had trimmed the tangled periods of the seventeenth, and the romantic movement of the nineteenth added fire and enthusiasm to the clear but conventional style of the eighteenth. Ruskin and Carlyle have both the same element of bravura, as will be seen if one tries to analyze their best passages as music. But in De Quincey this lyric arrangement is at once more delicate and more obvious, as the reader may assure himself if he re-read his favorite passages, noticing how many of them are in essence exclamatory, or actually vocative, as it were. In this ideal of impassioned prose De Quincey gave to the prose of the latter part of the century its keynote. Macaulay is everywhere equally impassioned or unimpassioned; the smooth-flowing and useful canal, rather than the picturesque river in which rapids follow the long reaches of even water, and are in turn succeeded by them. To conceive of style as music,—as symmetry, proportion, and measure, only secondarily dependent on the clear exposition of the actual subject-matter,—that is De Quincey's ideal, and there Pater and Stevenson have followed him.[Pg 4560]
As a stylist, De Quincey set a new standard in English: that of passionate prose, as he puts it—prose that intentionally elevates its subject matter, much like an opera does. He actually viewed the essay as being like an opera. It was to include its recitatives, its less impressive sections, and the more polished elements of everyday conversation. However, all the relatively plain content served as preparation for the lyrical outburst—the strophe and antistrophe of a modulated song. Others had touched on this idea of style before him, notably Milton, but only half-heartedly and without sustained success. There couldn't be any significant English prose until the eighteenth century smoothed out the complex sentences of the seventeenth, and the romantic movement of the nineteenth brought energy and passion to the clear but traditional style of the eighteenth. Both Ruskin and Carlyle share this element of bravura, as one can see when attempting to analyze their best passages like music. But in De Quincey, this lyrical arrangement is both more delicate and more evident, as readers can verify by re-reading their favorite excerpts and noticing how many of them are fundamentally exclamatory or even vocative, so to speak. With this ideal of passionate prose, De Quincey provided the latter part of the century's prose with its defining characteristic. Macaulay is consistently either passionate or not, like a smooth-flowing canal rather than a picturesque river where rapids follow long stretches of calm water. To think of style as music—defined by symmetry, proportion, and rhythm, only secondarily based on the clear explanation of the actual topic—that is De Quincey’s ideal, which Pater and Stevenson have also embraced.[Pg 4560]
De Quincey's fame has not gone far beyond the circle of those who speak his native tongue. A recent French critic finds him rough and rude, sinister even in his wit. In that circle however his reputation has been high, though he has not been without stern critics. Mr. Leslie Stephen insists that his logic is more apparent than real: that his humor is spun out and trivial, his jests ill-timed and ill-made. His claim that his 'Confessions' created a new genre is futile; they confess nothing epoch-making,—no real crises of soul, merely the adventures of a truant schoolboy, the recollections of a drunkard. He was full of contemptuous and effeminate British prejudices against agnosticism and Continental geniuses. "And so," Mr. Stephen continues, "in a life of seventy-three years De Quincey read extensively and thought acutely by fits, ate an enormous quantity of opium, wrote a few pages which revealed new capacities in the language, and provided a good deal of respectable padding for the magazines."
De Quincey's fame hasn't spread much beyond those who speak his native language. A recent French critic finds him rough, rude, and even sinister in his humor. However, in his own circles, his reputation has been strong, though he's faced some harsh critics. Mr. Leslie Stephen argues that his logic is more apparent than real, that his humor is drawn out and trivial, and his jokes are poorly timed and crafted. His claim that his 'Confessions' created a new genre is pointless; they don't reveal anything groundbreaking—no significant soul-searching crises, just the escapades of a wayward schoolboy and the memories of a drunkard. He was full of disdainful and effeminate British biases against agnosticism and Continental thinkers. "And so," Mr. Stephen continues, "in a life of seventy-three years, De Quincey read a lot, occasionally thought deeply, consumed a massive amount of opium, wrote a few pages that showcased new possibilities in the language, and produced a fair amount of respectable filler for magazines."
Not a single one of the charges can be wholly denied; on analysis De Quincey proves guilty of all these offenses against ideal culture. Rough jocoseness, diffusiveness, local prejudice, a life spent on details, a lack of philosophy.—these are faults, but they are British faults, Anglo-Saxon faults. They scarcely limit affection or greatly diminish respect. De Quincey was a sophist, a rhetorician, a brilliant talker. There are men of that sort in every club, in every community. We forgive their eccentricity, their lack of fine humor, the most rigid logic, or the highest learning. We do not attempt to reply to them. It is enough if the stream of discourse flows gently on from their lips. A rich and well-modulated vocabulary, finely turned phrases, amusing quips and conceits of fancy, acute observations, a rich store of recondite learning, these charm and hold us. Such a talker, such a writer, was De Quincey. Such was his task, to amuse, to interest, and at times to instruct us. One deeper note he struck rarely, but always with the master's hand, the vibrating note felt in passages characteristic of immensity, solitude, grandeur; and it is to that note that De Quincey owes the individuality of his style and his fame.
Not a single one of the charges can be completely denied; on closer inspection, De Quincey is guilty of all these offenses against ideal culture. Joking too much, being overly detailed, having local biases, a focus on trivialities, and a lack of philosophical depth—these are flaws, but they are British flaws, Anglo-Saxon flaws. They hardly lessen affection or significantly reduce respect. De Quincey was a clever speaker, a master of rhetoric, and a captivating conversationalist. There are people like him in every club and community. We overlook their quirks, their absence of refined humor, their strict logic, or their lack of advanced knowledge. We don’t try to argue with them. It’s enough if their words flow smoothly from their lips. A rich and well-spoken vocabulary, elegantly crafted phrases, funny jokes and imaginative ideas, keen observations, and a wealth of obscure knowledge—they all charm and captivate us. That was De Quincey—a skilled talker and writer. His aim was to entertain, engage, and sometimes educate us. He occasionally struck a deeper chord, but always with a masterful touch, the resonant note present in passages that denote vastness, solitude, and grandeur; and it is to that note that De Quincey owes the uniqueness of his style and his reputation.
There are few facts in De Quincey's long career that bear directly on the criticism of his works. Like Ruskin, he was the son of a well-to-do and cultivated merchant, but the elder De Quincey unfortunately died too early to be of any help in life to his impulsive and unpractical boy, who quarreled with his guardians, ran away from school, and neglected his routine duties at Oxford. His admiration for Wordsworth and Coleridge led him to the Lake country, where he married and settled down. The necessity of providing for his family at last aroused him from his life of meditation and indulgence in[Pg 4561] opium, and brought him into connection with the periodicals of the day. After the death of his wife in 1840 he moved with his children to the vicinity of Edinburgh, where in somewhat eccentric solitude he spent the last twenty years of his uneventful life.
There are only a few details from De Quincey's long career that directly relate to the critique of his works. Like Ruskin, he was the child of a wealthy and educated merchant, but unfortunately, his father passed away too soon to help his impulsive and impractical son, who fought with his guardians, ran away from school, and ignored his regular responsibilities at Oxford. His admiration for Wordsworth and Coleridge took him to the Lake District, where he got married and settled down. The need to support his family eventually pulled him out of his life of reflection and opium use, leading him to connect with the periodicals of his time. After his wife died in 1840, he moved with his children near Edinburgh, where he spent the last twenty years of his quiet life in somewhat eccentric solitude.

CHARLES LAMB
From 'Biographical Essays'
It sounds paradoxical, but is not so in a bad sense, to say that in every literature of large compass some authors will be found to rest much of the interest which surrounds them on their essential non-popularity. They are good for the very reason that they are not in conformity to the current taste. They interest because to the world they are not interesting. They attract by means of their repulsion. Not as though it could separately furnish a reason for loving a book, that the majority of men had found it repulsive. Prima facie, it must suggest some presumption against a book that it has failed to gain public attention. To have roused hostility indeed, to have kindled a feud against its own principles or its temper, may happen to be a good sign. That argues power. Hatred may be promising. The deepest revolutions of mind sometimes begin in hatred. But simply to have left a reader unimpressed is in itself a neutral result, from which the inference is doubtful. Yet even that, even simple failure to impress, may happen at times to be a result from positive powers in a writer, from special originalities such as rarely reflect themselves in the mirror of the ordinary understanding. It seems little to be perceived, how much the great Scriptural idea of the worldly and the unworldly is found to emerge in literature as well as in life. In reality, the very same combinations of moral qualities, infinitely varied, which compose the harsh physiognomy of what we call worldliness in the living groups of life, must unavoidably present themselves in books. A library divides into sections of worldly and unworldly, even as a crowd of men divides into that same majority and minority. The world has an instinct for recognizing its own, and recoils from certain qualities when exemplified in books, with the same[Pg 4562] disgust or defective sympathy as would have governed it in real life. From qualities for instance of childlike simplicity, of shy profundity, or of inspired self-communion, the world does and must turn away its face towards grosser, bolder, more determined, or more intelligible expressions of character and intellect; and not otherwise in literature, nor at all less in literature, than it does, in the realities of life.
It sounds contradictory, but not in a bad way, to say that in any extensive literature, some authors gain much of the interest surrounding them from their fundamental lack of popularity. They are valuable precisely because they don’t align with mainstream tastes. They capture attention because, to the world, they are not captivating. They draw people in through their repulsiveness. It shouldn’t automatically mean that if most people find a book unappealing, that's a reason to love it. At first glance, it suggests a negative assumption about a book that it has failed to attract public interest. Having stirred up hostility or sparked conflict over its principles or style can actually be a positive sign. That indicates strength. Hatred can be promising; the most significant shifts in thought often begin with hatred. However, merely leaving a reader unimpressed is, in itself, a neutral outcome, from which no strong conclusions can be drawn. Even that, even the simple lack of impact, might sometimes result from genuine strengths in a writer, from unique originalities that seldom appear in the usual understanding. It is not widely recognized how much the profound Scriptural idea of the worldly and the unworldly manifests in literature as well as in life. In truth, the same combinations of moral qualities, infinitely varied, that create the harsh appearance of what we call worldliness in living communities, inevitably show up in books. A library can be split into sections of worldly and unworldly, just as a crowd of people divides into that same majority and minority. The world has a knack for spotting its own and shies away from certain attributes when they appear in books, reacting with the same disgust or lack of sympathy as it would in real life. For example, when it comes to qualities like childlike simplicity, shy depth, or inspired self-reflection, the world turns its back towards cruder, bolder, more assertive, or clearer expressions of character and intellect; and it does this in literature just as much as it does in everyday life.
Charles Lamb, if any ever was, is amongst the class here contemplated; he, if any ever has, ranks amongst writers whose works are destined to be forever unpopular, and yet forever interesting; interesting moreover by means of those very qualities which guarantee their non-popularity. The same qualities which will be found forbidding to the worldly and the thoughtless, which will be found insipid to many even amongst robust and powerful minds, are exactly those which will continue to command a select audience in every generation. The prose essays, under the signature of "Elia," form the most delightful section amongst Lamb's works. They traverse a peculiar field of observation, sequestered from general interest: and they are composed in a spirit too delicate and unobtrusive to catch the ear of the noisy crowd, clamoring for strong sensations. But this retiring delicacy itself, the pensiveness checkered by gleams of the fanciful, and the humor that is touched with cross lights of pathos, together with the picturesque quaintness of the objects casually described, whether men, or things, or usages; and in the rear of all this, the constant recurrence to ancient recollections and to decaying forms of household life, as things retiring before the tumult of new and revolutionary generations;—these traits in combination communicate to the papers a grace and strength of originality which nothing in any literature approaches, whether for degree or kind of excellence, except the most felicitous papers of Addison, such as those on Sir Roger de Coverley, and some others in the same vein of composition. They resemble Addison's papers also in the diction, which is natural and idiomatic even to carelessness. They are equally faithful to the truth of nature; and in this only they differ remarkably—that the sketches of Elia reflect the stamp and impress of the writer's own character, whereas in all those of Addison the personal peculiarities of the delineator (though known to the reader from the beginning through the account of the club) are nearly quiescent. Now and then they are recalled into a momentary[Pg 4563] notice, but they do not act, or at all modify his pictures of Sir Roger or Will Wimble. They are slightly and amiably eccentric; but the Spectator himself, in describing them, takes the station of an ordinary observer.
Charles Lamb, if anyone ever did, fits into the class being discussed here. He ranks among writers whose works are destined to be forever unpopular, yet always interesting—interesting, moreover, because of those very qualities that ensure their lack of popularity. The same qualities that may seem off-putting to the worldly and careless, or dull to many even among strong and vibrant minds, are precisely what will keep a dedicated audience engaged in every generation. The prose essays signed "Elia" are the most enjoyable part of Lamb's works. They explore a unique area of observation, isolated from mainstream interest, and are crafted with a sensitivity that doesn't catch the attention of the noisy crowd clamoring for bold sensations. But this gentle sensitivity, tinged with reflections and flashes of creativity, along with humor that blends elements of pathos, combined with the charming oddity of the people, things, and customs described—plus the recurring themes of fading memories and old domestic life, which seem to retreat before the chaos of new and revolutionary times—these elements together give the essays a grace and originality that are unmatched in any literature, except perhaps the most delightful writings of Addison, like those on Sir Roger de Coverley, and a few others in the same style. They also resemble Addison's essays in their language, which is natural and conversational to the point of being casual. They are equally true to the essence of nature; where they notably differ is that the sketches of Elia reflect the writer's own character, while Addison's sketches mostly keep the unique traits of the characters (even though the reader knows about them from the club's description) quiet. Occasionally, they come into brief focus but do not change the portrayal of Sir Roger or Will Wimble. They are mildly and charmingly eccentric, but the Spectator himself, in describing them, takes the role of an ordinary observer.
Everywhere, indeed, in the writings of Lamb, and not merely in his 'Elia,' the character of the writer co-operates in an undercurrent to make the effect of the thing written. To understand in the fullest sense either the gayety or the tenderness of a particular passage, you must have some insight into the peculiar bias of the writer's mind, whether native and original, or impressed gradually by the accidents of situation; whether simply developed out of predispositions by the action of life, or violently scorched into the constitution by some fierce fever of calamity. There is in modern literature a whole class of writers, though not a large one, standing within the same category; some marked originality of character in the writer becomes a coefficient with what he says to a common result; you must sympathize with this personality in the author before you can appreciate the most significant parts of his views. In most books the writer figures as a mere abstraction, without sex or age or local station, whom the reader banishes from his thoughts. What is written seems to proceed from a blank intellect, not from a man clothed with fleshly peculiarities and differences. These peculiarities and differences neither do, nor (generally speaking) could intermingle with the texture of the thoughts so as to modify their force or their direction. In such books—and they form the vast majority—there is nothing to be found or to be looked for beyond the direct objective. (Sit venia verbo!) But in a small section of books, the objective in the thought becomes confluent with the subjective in the thinker—the two forces unite for a joint product; and fully to enjoy the product, or fully to apprehend either element, both must be known. It is singular and worth inquiring into, for the reason that the Greek and Roman literature had no such books. Timon of Athens, or Diogenes, one may conceive qualified for this mode of authorship, had journalism existed to rouse them in those days; their "articles" would no doubt have been fearfully caustic. But as they failed to produce anything, and Lucian in an after age is scarcely characteristic enough for the purpose, perhaps we may pronounce Rabelais and Montaigne the earliest of writers in the class described. In the century following theirs came Sir Thomas Browne, and immediately[Pg 4564] after him La Fontaine. Then came Swift, Sterne, with others less distinguished; in Germany, Hippel the friend of Kant, Harmann the obscure, and the greatest of the whole body—John Paul Friedrich Richter. In him, from the strength and determinateness of his nature as well as from the great extent of his writing, the philosophy of this interaction between the author as a human agency and his theme as an intellectual reagency might best be studied. From him might be derived the largest number of cases, illustrating boldly this absorption of the universal into the concrete—of the pure intellect into the human nature of the author. But nowhere could illustrations be found more interesting—shy, delicate, evanescent—shy as lightning, delicate and evanescent as the colored pencilings on a frosty night from the Northern Lights, than in the better parts of Lamb.
Everywhere in Lamb's writings, not just in his 'Elia,' the writer's character subtly influences the effect of what is written. To fully grasp either the joy or the tenderness of a specific passage, you need some understanding of the unique perspective of the writer's mind, whether it’s inherent and original or gradually shaped by life’s circumstances; whether it’s simply developed from predispositions through life experiences, or dramatically etched into their being by intense calamity. In modern literature, there’s a small group of writers who fit this category; some distinct originality in the writer's character combines with what they express to create a unified result. You need to resonate with this personality in the author to truly appreciate the more significant aspects of their views. In most books, the writer is an abstract figure, lacking gender, age, or social status, which the reader often disregards. What’s written appears to come from a blank intellect rather than a person with tangible traits and differences. These traits and differences neither do, nor (generally speaking) could blend with the thoughts in a way that modifies their strength or direction. In such books—of which there are many—you won't find anything beyond the straightforward objective. (Sit venia verbo!) But in a small number of books, the objective thought merges with the subjective thinking—the two forces come together to produce a combined effect; to fully enjoy this outcome or understand either part, both must be acknowledged. It’s intriguing and worth exploring because Greek and Roman literature lacked such books. One might imagine that Timon of Athens or Diogenes could have been suited for this type of authorship had journalism existed to inspire them back then; their "articles" would likely have been sharply critical. However, as they didn’t contribute anything significant, and Lucian later is barely representative enough for this purpose, we might consider Rabelais and Montaigne as the earliest writers in this category. In the following century, there was Sir Thomas Browne, and shortly after him came La Fontaine. Then came Swift, Sterne, along with some less notable figures; in Germany, Hippel, the friend of Kant, Harmann the obscure, and the most important of this group—John Paul Friedrich Richter. In him, due to the strength and clarity of his character as well as the vastness of his writing, the philosophy of this interaction between the author as a human agent and his theme as an intellectual force can be best studied. He provides many examples that boldly illustrate the blending of the universal with the concrete—the pure intellect with the human nature of the author. But nowhere else can you find more intriguing examples—shy, delicate, ephemeral—shy like lightning, delicate and fleeting like the colorful hues of the Northern Lights on a frosty night, than in the finer parts of Lamb.
To appreciate Lamb, therefore, it is requisite that his character and temperament should be understood in their coyest and most wayward features. A capital defect it would be if these could not be gathered silently from Lamb's works themselves. It would be a fatal mode of dependency upon an alien and separable accident if they needed an external commentary. But they do not. The syllables lurk up and down the writings of Lamb, which decipher his eccentric nature. His character lies there dispersed in anagram; and to any attentive reader the re-gathering and restoration of the total word from its scattered parts is inevitable without an effort. Still it is always a satisfaction in knowing a result, to know also its why and how; and in so far as every character is likely to be modified by the particular experience, sad or joyous, through which the life has traveled, it is a good contribution towards the knowledge of that resulting character as a whole to have a sketch of that particular experience. What trials did it impose? What energies did it task? What temptations did it unfold? These calls upon the moral powers, which in music so stormy many a life is doomed to hear,—how were they faced? The character in a capital degree molds oftentimes the life, but the life always in a subordinate degree molds the character. And the character being in this case of Lamb so much of a key to the writings, it becomes important that the life should be traced, however briefly, as a key to the character.[Pg 4565]
To truly appreciate Lamb, it’s essential to understand his personality and temperament in their most subtle and unconventional aspects. It would be a major flaw if these traits couldn’t be gleaned directly from Lamb’s works. Relying on external commentary would be a serious mistake. But you don’t need that. The essence of Lamb’s quirky nature is woven throughout his writing. His character is scattered like letters in an anagram, and for any attentive reader, piecing together the complete picture from the fragments happens naturally. Yet, it’s always satisfying to understand not just the result, but also the **why** and **how** behind it; since every character is likely influenced by their unique experiences, whether joyful or painful, having an overview of those experiences adds valuable insight into the overall character. What challenges did it present? What strengths did it demand? What temptations did it reveal? How were those moral challenges, which many lives are destined to confront, dealt with? While character often shapes life significantly, life **always** influences character to some extent. Since Lamb’s character is so pivotal to understanding his writings, it's important to outline his life, even if briefly, as a way to unlock his character.[Pg 4565]
DESPAIR
From 'Confessions of an English Opium-Eater'
Then suddenly would come a dream of far different character—a tumultuous dream—commencing with a music such as now I often heard in sleep, music of preparation and of awakening suspense. The undulations of fast gathering tumults were like the opening of the Coronation Anthem; and like that, gave the feeling of a multitudinous movement, of infinite cavalcades filing off, and the tread of innumerable armies. The morning was come of a mighty day—a day of crisis and of ultimate hope for human nature, then suffering mysterious eclipse, and laboring in some dread extremity. Somewhere, but I knew not where,—somehow, but I knew not how,—by some beings, but I knew not by whom,—a battle, a strife, an agony, was traveling through all its stages,—was evolving itself, like the catastrophe of some mighty drama; with which my sympathy was the more insupportable from deepening confusion as to its local scene, its cause, its nature, and its undecipherable issue. I (as is usual in dreams, where of necessity we make ourselves central to every movement) had the power, and yet had not the power, to decide it. I had the power, if I could raise myself to will it; and yet again had not the power, for the weight of twenty Atlantics was upon me, or the oppression of inexpiable guilt. "Deeper than ever plummet sounded," I lay inactive. Then like a chorus the passion deepened. Some greater interest was at stake, some mightier cause than ever yet the sword had pleaded or trumpet had proclaimed. Then came sudden alarms; hurryings to and fro; trepidations of innumerable fugitives, I knew not whether from the good cause or the bad; darkness and lights; tempest and human faces; and at last, with the sense that all was lost, female forms, and the features that were worth all the world to me; and but a moment allowed—and clasped hands, with heart-breaking partings, and then—everlasting farewells! and with a sigh such as the caves of hell sighed when the incestuous mother uttered the abhorred name of Death, the sound was reverberated—everlasting farewells! and again, and yet again reverberated—everlasting farewells!
Then suddenly came a dream of a very different nature—a chaotic dream—starting with music that I often heard in my sleep, music of anticipation and awakening tension. The waves of quickly building chaos felt like the beginning of the Coronation Anthem; and like that, it conveyed the sense of a multitude in motion, of endless parades moving off, and the march of countless armies. Morning broke on a monumental day—a day of crisis and ultimate hope for humanity, which was then suffering from a mysterious darkness and struggling in some terrifying situation. Somewhere, though I didn’t know where—somehow, though I didn’t understand how—by some beings, though I didn’t know who—a battle, a conflict, an agony, was unfolding through all its phases—developing itself like the climax of a great drama; and my sympathy was even more unbearable due to the deepening confusion about its location, its cause, its nature, and its incomprehensible outcome. I (as is common in dreams, where we naturally place ourselves at the center of everything) had the power, yet also lacked the power, to determine it. I had the power, if I could will myself to rise; and yet I lacked the power, as if the weight of twenty oceans bore down on me, or the burden of unpayable guilt. "Deeper than ever a plummet could sound," I lay there inactive. Then like a chorus, the passion intensified. Some greater interest was at stake, a mightier cause than any sword had ever argued for or trumpet had ever announced. Then came sudden alarms; rushing around; panic among countless fugitives, whether fleeing from the good cause or the bad, I didn’t know; darkness and light; storms and human faces; and finally, with the feeling that everything was lost, female figures, and the features that meant everything to me; and just a moment granted—and hands clasped, with heart-wrenching goodbyes, and then—forever farewells! And with a sigh like the caves of hell sighed when the incestuous mother spoke the detested name of Death, the sound echoed—forever farewells! and again, and again echoed—forever farewells!
And I awoke in struggles, and cried aloud, "I will sleep no more!"[Pg 4566]
And I woke up in a struggle, shouting, "I won't sleep again!"[Pg 4566]
THE DEAD SISTER
From 'Confessions of an English Opium-Eater'
On the day after my sister's death, whilst the sweet temple of her brain was yet unviolated by human scrutiny, I formed my own scheme for seeing her once more. Not for the world would I have made this known, nor have suffered a witness to accompany me. I had never heard of feelings that take the name of "sentimental," nor dreamed of such a possibility. But grief even in a child hates the light, and shrinks from human eyes. The house was large, there were two staircases; and by one of these I knew that about noon, when all would be quiet, I could steal up into her chamber. I imagine that it was exactly high noon when I reached the chamber door; it was locked, but the key was not taken away. Entering, I closed the door so softly that although it opened upon a hall which ascended through all the stories, no echo ran along the silent walls. Then turning around, I sought my sister's face. But the bed had been moved, and the back was now turned. Nothing met my eyes but one large window wide open, through which the sun of midsummer at noonday was showering down torrents of splendor. The weather was dry, the sky was cloudless, the blue depths seemed the express types of infinity; and it was not possible for eye to behold or for heart to conceive any symbols more pathetic of life and the glory of life.
On the day after my sister passed away, while her beautiful mind was still untouched by anyone else, I came up with a plan to see her one last time. I wouldn’t have shared this with anyone, nor would I allow someone to accompany me. I had never heard of feelings described as "sentimental," nor had I considered such a thing possible. But grief, even in a child, shies away from light and avoids the gaze of others. The house was big, there were two staircases; and I knew that around noon, when everything would be quiet, I could sneak up to her room. I think it was exactly noon when I got to her door; it was locked, but the key was still there. When I entered, I closed the door so gently that even though it opened into a hallway that ran through the whole house, there was no echo in the silent walls. Then I turned around, looking for my sister's face. But the bed had been moved, and its back was now turned. All I saw was a large window wide open, through which the summer sun was pouring in, flooding the room with light. The weather was dry, the sky was clear, and the deep blue seemed like the perfect representation of infinity; nothing could be more moving than symbols of life and its glory.
Let me pause for one instant in approaching a remembrance so affecting and revolutionary for my own mind, and one which (if any earthly remembrance) will survive for me in the hour of death,—to remind some readers, and to inform others, that in the original 'Opium Confessions' I endeavored to explain the reason why death, cæteris paribus, is more profoundly affecting in summer than in other parts of the year; so far at least as it is liable to any modification at all from accidents of scenery or season. The reason, as I there suggested, lies in the antagonism between the tropical redundancy of life in summer and the dark sterilities of the grave. The summer we see, the grave we haunt with our thoughts; the glory is around us, the darkness is within us. And the two coming into collision, each exalts the other into stronger relief. But in my case there was even a subtler reason why the summer had this intense power of[Pg 4567] vivifying the spectacle or the thoughts of death. And recollecting it, often I have been struck with the important truth, that far more of our deepest thoughts and feelings pass to us through perplexed combinations of concrete objects, pass to us as involutes (if I may coin that word) in compound experiences incapable of being disentangled, than ever reach us directly and in their own abstract shapes. It had happened that amongst our nursery collection of books was the Bible, illustrated with many pictures. And in long dark evenings, as my three sisters with myself sate by the firelight round the guard of our nursery, no book was so much in request amongst us. It ruled us and swayed us as mysteriously as music. One young nurse, whom we all loved, before any candle was lighted would often strain her eye to read it for us; and sometimes, according to her simple powers, would endeavor to explain what we found obscure. We, the children, were all constitutionally touched with pensiveness; the fitful gloom and sudden lambencies of the room by firelight suited our evening state of feelings; and they suited also the divine revelations of power and mysterious beauty which awed us. Above all, the story of a just man—man and yet not man, real above all things and yet shadowy above all things, who had suffered the passion of death in Palestine—slept upon our minds like early dawn upon the waters.
Let me take a moment before I dive into a memory that is so deeply impactful and transformative for my own mind, and one which (if any memory resonates) will stay with me in my final moments. I want to remind some readers and inform others that in the original 'Opium Confessions,' I tried to explain why death, cæteris paribus, feels more intense in summer than at any other time of the year, at least to the extent that it can be influenced by scenery or season. The reason, as I suggested then, comes from the clash between the lush abundance of life in summer and the stark barrenness of the grave. We see summer all around us, while the grave is a haunting thought; beauty surrounds us, while darkness dwells within us. And when these two forces collide, they amplify each other, creating a stark contrast. But for me, there was an even deeper reason why summer had such a powerful ability to bring death's presence to life in my thoughts. Reflecting on this, I've often recognized an important truth: much of our deepest thoughts and feelings come to us through complicated combinations of concrete objects, arriving as involutes (if I may invent that word) in mixed experiences that we can't untangle, rather than reaching us directly and in their pure abstract forms. Among our collection of children's books, we had the Bible, complete with many illustrations. During long, dark evenings, my three sisters and I would gather by the firelight around our nursery, and this book was always in demand. It captivated us and influenced us as mysteriously as music. One beloved young nurse would often try to read it to us before any candles were lit and would sometimes, within her simple means, attempt to clarify the parts we found confusing. We, the children, all had a natural inclination towards melancholy; the flickering shadows and sudden bursts of light created by the fire matched our evening emotions, and they also aligned with the divine revelations of power and mysterious beauty that left us in awe. Above all, the story of a just man—human, yet not entirely human, real above everything yet also shadowy—who endured the agony of death in Palestine lingered in our minds like the early dawn reflected on water.
The nurse knew and explained to us the chief differences in Oriental climates; and all these differences (as it happens) express themselves in the great varieties of summer. The cloudless sun-lights of Syria—those seemed to argue everlasting summer; the disciples plucking the ears of corn—that must be summer; but above all, the very name of Palm Sunday (a festival in the English Church) troubled me like an anthem. "Sunday!" what was that? That was the day of peace which masked another peace, deeper than the heart of man can comprehend. "Palms!" what were they? That was an equivocal word; palms in the sense of trophies expressed the pomps of life; palms as a product of nature expressed the pomps of summer. Yet still, even this explanation does not suffice; it was not merely by the peace and by the summer, by the deep sound of rest below all rest, and of ascending glory, that I had been haunted. It was also because Jerusalem stood near to those deep images both in time and in place. The great event of Jerusalem was at hand when Palm Sunday came; and the scene of that Sunday was near in place to[Pg 4568] Jerusalem. Yet what then was Jerusalem? Did I fancy it to be the omphalos (navel) of the earth? That pretension had once been made for Jerusalem, and once for Delphi; and both pretensions had become ridiculous as the figure of the planet became known. Yes, but if not of the earth, for earth's tenant Jerusalem was the omphalos of mortality. Yet how? There on the contrary it was, as we infants understood, that mortality had been trampled under foot. True; but for that very reason, there it was that mortality had opened its very gloomiest crater. There it was indeed that the human had risen on wings from the grave; but for that reason, there also it was that the Divine had been swallowed up by the abyss; the lesser star could not rise before the greater would submit to eclipse. Summer therefore had connected itself with death, not merely as a mode of antagonism, but also through intricate relations to Scriptural scenery and events.
The nurse informed us about the main differences in Eastern climates, and surprisingly, all these differences manifest in the wide variations of summer. The clear sunshine of Syria seemed to suggest an everlasting summer; the disciples gathering ears of corn—surely that represented summer; but more than anything, the very mention of Palm Sunday (a celebration in the English Church) troubled me like a hymn. "Sunday!" what does that mean? It was a day of peace that hid another peace, one deeper than the human heart can grasp. "Palms!" what did that mean? It felt ambiguous; palms as trophies represented the showiness of life; palms as a natural product represented the grandeur of summer. Yet even this explanation fell short; I was haunted not just by the peace and the summer, by the profound sense of rest beneath all rest, and the rising glory. It was also because Jerusalem was closely linked to those deep images in both time and place. The significant event in Jerusalem was approaching when Palm Sunday arrived, and the scene of that Sunday was physically close to[Pg 4568] Jerusalem. But then, what was Jerusalem? Did I imagine it to be the center of the earth? That claim had once been made for Jerusalem and for Delphi; both claims seemed ridiculous as people learned more about the planet. Yes, but if it wasn’t the center of the earth, for the inhabitants of earth, Jerusalem was the center of mortality. Yet how? There it was, as we innocent minds understood, that mortality had been trampled. True; but because of that very fact, there it was that mortality had opened its darkest crater. There, indeed, humanity had soared on wings from the grave; but because of that, the Divine had also been engulfed by the abyss; the lesser star would not rise until the greater submitted to eclipse. Thus, summer had intertwined itself with death, not just in opposition, but also through complex connections to Biblical imagery and events.
Out of this digression, which was almost necessary for the purpose of showing how inextricably my feelings and images of death were entangled with those of summer, I return to the bedchamber of my sister. From the gorgeous sunlight I turned round to the corpse. There lay the sweet childish figure, there the angel face; and as people usually fancy, it was said in the house that no features had suffered any change. Had they not? The forehead indeed,—the serene and noble forehead,—that might be the same; but the frozen eyelids, the darkness that seemed to steal from beneath them, the marble lips, the stiffening hands laid palm to palm as if repeating the supplications of closing anguish,—could these be mistaken for life? Had it been so, wherefore did I not spring to those heavenly lips with tears and never-ending kisses? But so it was not. I stood checked for a moment; awe, not fear, fell upon me; and whilst I stood, a solemn wind began to blow,—the most mournful that ear ever heard. Mournful! that is saying nothing. It was a wind that had swept the fields of mortality for a hundred centuries. Many times since, upon a summer day, when the sun is about the hottest, I have remarked the same wind arising and uttering the same hollow, solemn, Memnonian, but saintly swell; it is in this world the one sole audible symbol of eternity. And three times in my life I have happened to hear the same sound in the same circumstances; namely, when standing between an open window and a dead body on a summer day.[Pg 4569]
Out of this side note, which was almost necessary to show how deeply my feelings and images of death were tied to those of summer, I return to my sister’s bedroom. From the beautiful sunlight, I turned to the corpse. There lay the sweet, childish figure, there the angelic face; and as people usually believe, it was said in the house that the features had not changed at all. Had they not? The forehead, indeed—the calm and noble forehead—that might be the same; but the frozen eyelids, the darkness that seemed to seep from beneath them, the marble lips, the stiff hands laid palm to palm as if repeating the last desperate prayers—could these be mistaken for life? If it had been so, why didn’t I rush to those heavenly lips with tears and endless kisses? But that was not the case. I stood still for a moment; awe, not fear, washed over me; and while I stood there, a solemn wind began to blow—the saddest sound ever heard. Sad! That doesn't even begin to describe it. It was a wind that had swept the fields of mortality for a hundred centuries. Many times since, on a summer day when the sun is at its hottest, I’ve noticed that same wind rising and producing the same hollow, solemn, Memnonian, yet saintly swell; in this world, it is the one true audible symbol of eternity. And three times in my life, I’ve happened to hear that same sound under the same circumstances, namely, when standing between an open window and a dead body on a summer day.[Pg 4569]
Instantly, when my ear caught this vast Æolian intonation, when my eye filled with the golden fullness of life, the pomps and glory of the heavens outside, and, turning, when it settled upon the frost which overspread my sister's face, instantly a trance fell upon me. A vault seemed to open in the zenith of the far blue sky a shaft which ran up forever. I in spirit rose, as if on billows that also ran up the shaft forever, and the billows seemed to pursue the throne of God; but that also ran before us and fled away continually. The flight and the pursuit seemed to go on for ever and ever. Frost, gathering frost, some Sarsar wind of death, seemed to repel me; I slept—for how long I cannot say; slowly I recovered my self-possession, and found myself standing as before, close to my sister's bed.
Instantly, when I heard this vast sound from the wind, when my eyes were filled with the golden beauty of life, the splendor and glory of the heavens outside, and then turned to see the frost covering my sister's face, a trance took hold of me. It felt like a vault opened in the deep blue sky, a beam that stretched upward forever. Spiritually, I rose, as if on waves that also surged up the beam endlessly, and those waves seemed to chase the throne of God; but that also kept moving ahead and continually slipped away. The flight and the pursuit felt like they would go on forever. The frost, gathering more frost, some cold wind of death, seemed to push me away; I fell asleep—for how long, I can't say; slowly, I regained my composure and found myself standing as before, close to my sister's bed.
O flight of the solitary child to the solitary God—flight from the ruined corpse to the throne that could not be ruined!—how rich wert thou in truth for after years! Rapture of grief that, being too mighty for a child to sustain, foundest a happy oblivion in a heaven-born dream, and within that sleep didst conceal a dream; whose meaning, in after years, when slowly I deciphered, suddenly there flashed upon me new light; and even by the grief of a child, as I will show you, reader, hereafter, were confounded the falsehoods of philosophers.
O flight of the lonely child to the lonely God—flight from the decayed corpse to the throne that couldn't be destroyed!—how rich you became in truth for years to come! The rapture of grief that was too much for a child to bear found a happy forgetfulness in a dream sent from heaven, and within that sleep you hid another dream; its meaning, as I later figured out, suddenly brought me new understanding; and even through the grief of a child, as I will show you, reader, later on, the falsehoods of philosophers were shattered.
In the 'Opium Confessions' I touched a little upon the extraordinary power connected with opium (after long use) of amplifying the dimensions of time. Space also it amplifies, by degrees that are sometimes terrific. But time it is upon which the exalting and multiplying power of opium chiefly spends its operation. Time becomes infinitely elastic, stretching out to such immeasurable and vanishing termini that it seems ridiculous to compute the sense of it, on waking, by expressions commensurate to human life. As in starry fields one computes by diameters of the earth's orbit, or of Jupiter's, so in valuing the virtual time lived during some dreams, the measurement by generations is ridiculous—by millennia is ridiculous; by æons, I should say, if æons were more determinate, would be also ridiculous. On this single occasion, however, in my life, the very inverse phenomenon occurred. But why speak of it in connection with opium? Could a child of six years old have been under that influence? No, but simply because it so exactly reversed the operation of opium. Instead of a short interval expanding into a vast one, upon this occasion a long one had contracted into a minute. I have reason[Pg 4570] to believe that a very long one had elapsed during this wandering or suspension of my perfect mind. When I returned to myself, there was a foot (or I fancied so) on the stairs. I was alarmed; for I believed that if anybody should detect me, means would be taken to prevent my coming again. Hastily, therefore, I kissed the lips that I should kiss no more, and slunk like a guilty thing with stealthy steps from the room. Thus perished the vision, loveliest amongst all the shows which earth has revealed to me; thus mutilated was the parting which should have lasted forever; thus tainted with fear was the farewell sacred to love and grief, to perfect love and perfect grief.
In the 'Opium Confessions,' I briefly mentioned the incredible power of opium (after long-term use) to stretch the perception of time. It also expands spatial awareness, sometimes to overwhelming degrees. But it's time that opium mainly affects in a way that enhances and multiplies it. Time becomes incredibly flexible, extending to such unfathomable and elusive endpoints that trying to quantify it when waking feels absurd compared to human life. Just as one measures vast distances in star-filled skies by the diameters of Earth's orbit or Jupiter's, assessing the virtual time experienced during certain dreams is laughable—counting in generations seems silly, in millennia seems silly; even measuring in aeons, if aeons were more definite, would also be silly. However, on this single occasion in my life, the exact opposite happened. But why connect this with opium? Could a six-year-old have been under its spell? No, it was only because it perfectly reversed the effect of opium. Instead of a brief moment expanding into a lengthy one, this time a long period shrank into a minute. I have reason[Pg 4570] to think that a very long time had passed during this drifting or suspension of my clear mind. When I came back to myself, I thought I heard footsteps on the stairs. I felt a rush of panic; I believed that if anyone noticed me, they'd take steps to ensure I couldn’t return. So, I quickly kissed the lips I would kiss no more and slipped away like a guilty person, quietly leaving the room. Thus ended the vision, the most beautiful among all the sights that the earth has shown me; thus was the farewell that should have lasted forever ruined; thus was the goodbye, meant for love and sorrow, stained by fear, tainted with both pure love and pure grief.
O Ahasuerus, everlasting Jew! fable or not a fable, thou, when first starting on thy endless pilgrimage of woe,—thou, when first flying through the gates of Jerusalem and vainly yearning to leave the pursuing curse behind thee,—couldst not more certainly have read thy doom of sorrow in the misgivings of thy troubled brain, than I when passing forever from my sister's room. The worm was at my heart; and confining myself to that state of life, I may say, the worm that could not die. For if when standing upon the threshold of manhood, I had ceased to feel its perpetual gnawings, that was because a vast expansion of intellect,—it was because new hopes, new necessities, and the frenzy of youthful blood, had translated me into a new creature. Man is doubtless one by some subtle nexus that we cannot perceive, extending from the new-born infant to the superannuated dotard; but as regards many affections and passions incident to his nature at different stages, he is not one: the unity of man in this respect is coextensive only with the particular stage to which the passion belongs. Some passions, as that of sexual love, are celestial by one half of their origin, animal and earthly by the other half. These will not survive their own appropriate stage. But love which is altogether holy, like that between two children, will revisit undoubtedly by glimpses the silence and the darkness of old age; and I repeat my belief—that unless bodily torment should forbid it, that final experience in my sister's bedroom, or some other in which her innocence was concerned, will rise again for me to illuminate the hour of death.[Pg 4571]
O Ahasuerus, eternal Jew! Whether it's a myth or not, when you first began your never-ending journey of suffering—when you first rushed through the gates of Jerusalem, desperately trying to escape the relentless curse chasing you—you couldn't have been more certain of your sorrowful fate than I was when I left my sister's room for the last time. The pain was consuming me; I was trapped in that state of existence, and I can say, it was a pain that wouldn’t go away. Because when I stood on the brink of adulthood and stopped feeling its constant sting, it was only because a vast expansion of intellect—because of new hopes, new needs, and the wild energy of youth—had transformed me into someone new. A man is undoubtedly connected by some invisible thread, stretching from the newborn infant to the aged elder; but regarding the many feelings and passions inherent to his nature at different stages, he is not a singular being: the unity of man in this sense only exists within the specific stage tied to each passion. Some feelings, like romantic love, are partly divine and partly earthly. These feelings do not last beyond their appropriate stage. However, love that is completely pure, like that between two children, will surely return in fleeting moments to the silence and darkness of old age; and I stand by my belief—that unless physical pain prevents it, that final moment in my sister's bedroom, or another related to her innocence, will rise again to light up my hour of death.[Pg 4571]
LEVANA AND OUR LADIES OF SORROW
From 'Confessions of an English Opium-Eater'
Oftentimes at Oxford I saw Levana in my dreams. I knew her by her Roman symbols. Who is Levana? Reader, that do not pretend to have leisure for very much scholarship, you will not be angry with me for telling you. Levana was the Roman goddess that performed for the new-born infant the earliest office of ennobling kindness,—typical, by its mode, of that grandeur which belongs to man everywhere, and of that benignity in powers invisible which even in pagan worlds sometimes descends to sustain it. At the very moment of birth, just as the infant tasted for the first time the atmosphere of our troubled planet, it was laid on the ground. That might, bear different interpretations. But immediately, lest so grand a creature should grovel there for more than one instant, either the paternal hand as proxy for the goddess Levana, or some near kinsman as proxy for the father, raised it upright, bade it look erect as the king of all this world, and presented its forehead to the stars, saying perhaps in his heart, "Behold what is greater than yourselves!" This symbolic act represented the function of Levana. And that mysterious lady, who never revealed her face (except to me in dreams), but always acted by delegation, had her name from the Latin verb (as still it is the Italian verb) levare, to raise aloft.
Often at Oxford, I saw Levana in my dreams. I recognized her by her Roman symbols. Who is Levana? Reader, if you don’t pretend to have too much free time for deep study, you won’t mind me sharing. Levana was the Roman goddess who performed the first act of noble kindness for newborn infants—symbolic of the greatness inherent in humanity everywhere and the kindness from unseen forces that sometimes descends to support it, even in pagan times. At the moment of birth, just as the baby first experienced the atmosphere of our troubled world, it was laid on the ground. That could have different interpretations. But right away, so that such a grand being wouldn’t have to stay there for more than a second, either the father’s hand, acting on behalf of the goddess Levana, or a close relative, acting on behalf of the father, lifted the baby up, instructed it to stand tall like the king of this world, and perhaps thought to himself, "Look at what is greater than yourselves!" This symbolic act represented Levana's role. And that mysterious lady, who never showed her face (except to me in dreams), but always acted through others, got her name from the Latin verb (which is still the Italian verb) levare, meaning to raise up.
This is the explanation of Levana. And hence it has arisen that some people have understood by Levana the tutelary power that controls the education of the nursery. She that would not suffer at his birth even a prefigurative or mimic degradation for her awful ward, far less could be supposed to suffer the real degradation attaching to the non-development of his powers. She therefore watches over human education.
This is the explanation of Levana. Therefore, some people have understood Levana to be the protective force that oversees the upbringing of children. She who would not allow any symbolic or imitative degradation at his birth for her important charge could certainly not tolerate the genuine degradation that comes from a lack of development of his abilities. Thus, she looks after human education.
Therefore it is that Levana often communes with the powers that shake man's heart: therefore it is that she dotes upon grief. "These ladies," said I softly to myself, on seeing the ministers with whom Levana was conversing, "these are the Sorrows; and they are three in number, as the Graces are three, who dress man's life with beauty; the Parcæ are three, who weave the dark arras of man's life in their mysterious loom always with colors sad in part, sometimes angry with tragic crimson and black;[Pg 4572] the Furies are three, who visit, with retributions called from the other side of the grave, offenses that walk upon this; and once even the Muses were but three, who fit the harp, the trumpet, or the lute, to the great burdens of man's impassioned creations. These are the Sorrows, all three of whom I know." The last words I say now; but in Oxford I said, "One of whom I know, and the others too surely I shall know." For already in my fervent youth I saw (dimly relieved upon the dark background of my dreams) the imperfect lineaments of the awful sisters. These sisters—by what name shall we call them?
Therefore, Levana often connects with the forces that deeply affect people's hearts: that’s why she has such a deep affection for grief. "These women," I said quietly to myself, noticing the ministers Levana was talking to, "these are the Sorrows; there are three of them, just like the Graces who adorn life with beauty; the Parcæ are three as well, who weave the dark tapestry of life with their mysterious loom, using mostly sad colors, sometimes infused with tragic reds and blacks; [Pg 4572] the Furies are also three, delivering consequences from the beyond for wrongs committed in this life; and once, even the Muses were just three, who tune the harp, the trumpet, or the lute to accompany the heavy burdens of human passions. These are the Sorrows, all three of whom I recognize." I speak those last words now; but back in Oxford, I said, "I know one of them, and I’m sure I will know the others." Because even in my passionate youth, I caught glimpses (vaguely illuminated against the dark backdrop of my dreams) of the haunting figures of the dreadful sisters. These sisters—what shall we call them?
If I say simply "The Sorrows," there will be a chance of mistaking the term; it might be understood of individual sorrow,—separate cases of sorrow,—whereas I want a term expressing the mighty abstractions that incarnate themselves in all individual sufferings of man's heart; and I wish to have these abstractions presented as impersonations; that is, as clothed with human attributes of life, and with functions pointing to flesh. Let us call them therefore Our Ladies of Sorrow.
If I just say "The Sorrows," there's a chance it could be misunderstood; it might refer to personal grief, specific instances of sorrow, while I'm looking for a term that captures the powerful concepts that manifest in every individual suffering of the human heart. I want these concepts presented as figures, meaning they should embody human qualities and have physical attributes. So, let's call them Our Ladies of Sorrow.
The eldest of the three is named Mater Lachrymarum, Our Lady of Tears. She it is that night and day raves and moans, calling for vanished faces. She stood in Rama, where a voice was heard of lamentation.—Rachel weeping for her children, and refusing to be comforted. She it was that stood in Bethlehem on the night when Herod's sword swept its nurseries of Innocents, and the little feet were stiffened forever, which, heard at times as they tottered along floors overhead, woke pulses of love in household hearts that were not unmarked in heaven.
The oldest of the three is called Mater Lachrymarum, Our Lady of Tears. She is the one who cries and moans day and night, calling for lost faces. She stood in Rama, where a voice was heard in lament. —Rachel weeping for her children, refusing to be comforted. It was she who stood in Bethlehem on the night when Herod's sword struck down the Innocents, and the little feet were forever still, which, at times, were heard as they stumbled along floors above, stirring feelings of love in the hearts of families that were not untouched in heaven.
Her eyes are sweet and subtile, wild and sleepy, by turns; oftentimes rising to the clouds, oftentimes challenging the heavens. She wears a diadem round her head. And I knew by childish memories that she could go abroad upon the winds, when she heard that sobbing of litanies, or the thundering of organs, and when she beheld the mustering of summer clouds. This sister, the elder, it is that carries keys more than papal at her girdle, which open every cottage and every palace. She, to my knowledge, sate all last summer by the bedside of the blind beggar, him that so often and so gladly I talked with: whose pious daughter, eight years old, with the sunny countenance, resisted the temptations of play and village mirth to travel all day long on dusty roads with her afflicted father. For this did God send her a great reward. In the springtime of the year,[Pg 4573] and whilst yet her own spring was budding, he recalled her to himself. But her blind father mourns forever over her; still he dreams at midnight that the little guiding hand is locked within his own; and still he wakens to a darkness that is now within a second and a deeper darkness. This Mater Lachrymarum also has been sitting all this winter of 1844-5 within the bedchamber of the Czar, bringing before his eyes a daughter (not less pious) that vanished to God not less suddenly, and left behind her a darkness not less profound. By the power of her keys it is that Our Lady of Tears glides, a ghostly intruder, into the chambers of sleepless men, sleepless women, sleepless children, from Ganges to the Nile, from Nile to Mississippi. And her, because she is the first-born of her house, and has the widest empire, let us honor with the title of "Madonna."
Her eyes are sweet and subtle, wild and sleepy at different times; sometimes they lift to the clouds, other times they challenge the heavens. She wears a crown around her head. I remember from childhood that she could wander on the winds when she heard the soft sounds of prayers or the booming of organs, and when she saw the gathering of summer clouds. This sister, the eldest, carries keys more significant than papal ones at her waist, which unlock every cottage and every palace. To my knowledge, she sat all last summer by the bedside of the blind beggar, the one I often and gladly talked with; his pious eight-year-old daughter, with her sunny face, resisted the temptations of play and village festivities to walk all day on dusty roads with her afflicted father. For this, God granted her a great reward. In the springtime of the year, [Pg 4573], while her own spring was just blooming, He called her back to Himself. But her blind father mourns forever for her; he still dreams at midnight that her little guiding hand is locked within his own, and he wakes to a darkness that is now a second, deeper darkness. This Mater Lachrymarum has also been sitting all through the winter of 1844-5 in the Czar's bedroom, reminding him of a daughter (equally pious) who vanished to God just as suddenly, leaving behind her a darkness no less profound. By the power of her keys, Our Lady of Tears slips, a ghostly presence, into the rooms of sleepless men, sleepless women, sleepless children, from the Ganges to the Nile, from the Nile to the Mississippi. And her, because she is the firstborn of her house and has the widest influence, let us honor with the title of "Madonna."
The second sister is called Mater Suspiriorum, Our Lady of Sighs. She never scales the clouds, nor walks abroad upon the winds. She wears no diadem. And her eyes, if they were ever seen, would be neither sweet nor subtile; no man could read their story; they would be found filled with perishing dreams, and with wrecks of forgotten delirium. But she raises not her eyes; her head, on which sits a dilapidated turban, droops forever, forever fastens on the dust. She weeps not. She groans not. But she sighs inaudibly at intervals. Her sister Madonna is oftentimes stormy and frantic, raging in the highest against Heaven, and demanding back her darlings. But Our Lady of Sighs never clamors, never defies, dreams not of rebellious aspirations. She is humble to abjectness. Hers is the meekness that belongs to the hopeless. Murmur she may, but it is in her sleep. Whisper she may, but it is to herself in the twilight. Mutter she does at times, but it is in solitary places that are desolate as she is desolate, in ruined cities, and when the sun has gone down to his rest. This sister is the visitor of the Pariah; of the Jew; of the bondsman to the oar in the Mediterranean galleys; of the English criminal in Norfolk Island, blotted out from the books of remembrance in sweet far-off England; of the baffled penitent reverting his eyes forever upon a solitary grave, which to him seems the altar overthrown of some past and bloody sacrifice, on which altar no oblations can now be availing, whether towards pardon that he might implore, or towards reparation that he might attempt. Every slave that at noonday looks up to the tropical sun with timid reproach, as he points with one hand to[Pg 4574] the earth, our general mother, but for him a stepmother,—as he points with the other hand to the Bible, our general teacher, but against him sealed and sequestered; every woman sitting in darkness, without love to shelter her head or hope to illumine her solitude, because the heaven-born instincts kindling in her nature germs of holy affections, which God implanted in her womanly bosom, having been stifled by social necessities, now burn sullenly to waste like sepulchral lamps among the ancients; every nun defrauded of her unreturning May-time by wicked kinsmen, whom God will judge; every captive in every dungeon; all that are betrayed, and all that are rejected; outcasts by traditionary law, and children of hereditary disgrace:—all these walk with Our Lady of Sighs. She also carries a key; but she needs it little. For her kingdom is chiefly amongst the tents of Shem, and the houseless vagrant of every clime. Yet in the very highest ranks of man she finds chapels of her own; and even in glorious England there are some that, to the world, carry their heads as proudly as the reindeer, who yet secretly have received her mark upon their foreheads.
The second sister is called Mater Suspiriorum, Our Lady of Sighs. She doesn’t soar among the clouds or wander the winds. She wears no crown. And if her eyes were ever seen, they wouldn’t be gentle or clever; no one could decipher their story; they would be filled with fading dreams and remnants of forgotten madness. But she doesn’t raise her gaze; her head, upon which rests a tattered turban, hangs low, forever stuck to the dust. She does not weep. She does not groan. But she sighs quietly from time to time. Her sister Madonna is often stormy and frantic, raging loudly against Heaven and demanding the return of her loved ones. But Our Lady of Sighs never screams, never defies, doesn’t dream of rebellious hopes. She is humbly submissive. Her meekness belongs to the hopeless. She may murmur, but only in her sleep. She may whisper, but only to herself in the twilight. She sometimes mutters, but it’s in desolate, lonely places just like her, in ruined cities, when the sun has set for the day. This sister visits the outcast; the Jew; the enslaved man rowing in Mediterranean galleys; the English criminal on Norfolk Island, erased from the memory of sweet distant England; the defeated penitent who forever gazes at a solitary grave, which seems to him the fallen altar of some past bloody sacrifice, on which no offerings can now be accepted, whether for forgiveness he might seek, or for amends he might try to make. Every slave who looks up at the tropical sun with shy reproach at noon, as he points with one hand to the earth, our common mother, but for him a cruel stepmother—while he points with the other hand to the Bible, our common teacher, but against him sealed off and hidden; every woman sitting in darkness, without love to comfort her or hope to brighten her isolation, because the heavenly instincts igniting in her being, which God placed in her womanly heart, have been stifled by societal demands, now flicker sullenly and burn like funeral lamps of the ancients; every nun robbed of her lost youth by wicked relatives, whom God will judge; every prisoner in every dungeon; all those who have been betrayed, and all those who have been rejected; outcasts by traditional law, and children of hereditary disgrace:—all these walk with Our Lady of Sighs. She also carries a key, but she hardly needs it. For her kingdom is mainly among the tents of Shem, and the homeless wanderer from every region. Yet even in the highest ranks of humanity, she finds her own chapels; and even in glorious England, there are some who, to the world, hold their heads high like reindeer, yet secretly bear her mark on their foreheads.
But the third sister, who is also the youngest—! Hush! whisper whilst we talk of her! Her kingdom is not large, or else no flesh should live; but within that kingdom all power is hers. Her head, turreted like that of Cybele, rises almost beyond the reach of sight. She droops not; and her eyes rising so high might be hidden by distance. But being what they are, they cannot be hidden; through the treble veil of crape which she wears, the fierce light of a blazing misery, that rests not for matins or for vespers, for noon of day or noon of night, for ebbing or for flowing tide, may be read from the very ground. She is the defier of God. She also is the mother of lunacies, and the suggestress of suicides. Deep lie the roots of her power; but narrow is the nation that she rules. For she can approach only those in whom a profound nature has been upheaved by central convulsions; in whom the heart trembles and the brain rocks under conspiracies of tempest from without and tempest from within. Madonna moves with uncertain steps, fast or slow, but still with tragic grace. Our Lady of Sighs creeps timidly and stealthily. But this youngest sister moves with incalculable motions, bounding, and with a tiger's leaps. She carries no key; for though coming rarely amongst men, she storms all doors at which she is permitted to enter at all. And her name is Mater Tenebrarum,—Our Lady of Darkness.[Pg 4575]
But the third sister, who is also the youngest—! Hush! Let’s keep it quiet while we talk about her! Her realm isn’t vast, or else no living soul would survive; but within that realm, she holds all the power. Her head, crowned like that of Cybele, rises almost out of sight. She does not droop; and her eyes, positioned so high might be obscured by distance. But because of what they are, they can’t be hidden; through the three layers of crape that she wears, the fierce light of a burning misery, which doesn’t rest for morning prayers or evening services, for the high noon or midnight, for rising or falling tides, can be seen from the very ground. She defies God. She is also the mother of madness and the instigator of suicides. Her roots of power run deep; but the realm she rules is small. For she can only reach those whose profound nature has been disturbed by internal upheavals; those whose heart trembles and whose mind sways under storms from both outside and within. Madonna moves with uncertain steps, fast or slow, but always with tragic grace. Our Lady of Sighs moves timidly and cautiously. But this youngest sister moves unpredictably, bounding forward with the leaps of a tiger. She carries no key; for although she rarely comes among people, she bursts through all doors she’s allowed to enter. And her name is Mater Tenebrarum,—Our Lady of Darkness.[Pg 4575]
These were the Semnai Theai, or Sublime Goddesses, these were the Eumenides, or Gracious Ladies (so called by antiquity in shuddering propitiation) of my Oxford dreams. Madonna spoke. She spoke by her mysterious hand. Touching my head, she beckoned to our Lady of Sighs; and what she spoke, translated out of the signs which (except in dreams) no man reads, was this:—
These were the Semnai Theai, or Sublime Goddesses, these were the Eumenides, or Gracious Ladies (named by ancient people in fearful reverence) of my Oxford dreams. Madonna spoke. She spoke through her mysterious hand. Touching my head, she signaled to our Lady of Sighs; and what she conveyed, interpreting the signs that (except in dreams) no one can understand, was this:—
"Lo! here is he whom in childhood I dedicated to my altars. This is he that once I made my darling. Him I led astray, him I beguiled, and from heaven I stole away his young heart to mine. Through me did he become idolatrous; and through me it was, by languishing desires, that he worshiped the worm, and prayed to the wormy grave. Holy was the grave to him; lovely was its darkness; saintly its corruption. Him, this young idolator, I have seasoned for thee, dear gentle Sister of Sighs! Do thou take him now to thy heart, and season him for our dreadful sister. And thou,"—turning to the Mater Tenebrarum, she said,—"wicked sister, that temptest and hatest, do thou take him from her. See that thy sceptre lie heavy on his head. Suffer not woman and her tenderness to sit near him in his darkness. Banish the frailties of hope, wither the relenting of love, scorch the fountains of tears, curse him as only thou canst curse. So shall he be accomplished in the furnace, so shall he see the things that ought not to be seen, sights that are abominable, and secrets that are unutterable. So shall he read elder truths, sad truths, grand truths, fearful truths. So shall he rise again before he dies. And so shall our commission be accomplished which from God we had,—to plague his heart until he had unfolded the capacities of his spirit."
"Look! Here is the one I dedicated to my altars in childhood. This is the one I once made my beloved. I led him astray, I deceived him, and from heaven I took his young heart for myself. Through me, he became devoted; and it was through me, with longing desires, that he worshiped the worm and prayed to the decaying grave. The grave was sacred to him; its darkness was beautiful; its corruption was holy. I have prepared him, this young idolater, for you, dear gentle Sister of Sighs! Now take him to your heart and prepare him for our terrible sister. And you,"—turning to the Mater Tenebrarum, she said,—"wicked sister, who tempts and hates, take him from her. Make sure your power weighs heavily on his mind. Do not let woman and her kindness sit near him in his darkness. Banish the weaknesses of hope, wilt the mercy of love, dry up the sources of tears, and curse him as only you can curse. Then he will be forged in the furnace, he will see what should not be seen, abominable sights, and unutterable secrets. He will learn ancient truths, sad truths, great truths, terrifying truths. He will rise again before he dies. And thus our mission from God will be fulfilled—to torment his heart until he has unlocked the potential of his spirit."
SAVANNAH-LA-MAR
From 'Confessions of an English Opium-Eater'
God smote Savannah-la-mar, and in one night by earthquake removed her, with all her towers standing and population sleeping, from the steadfast foundations of the shore to the coral floors of ocean. And God said:—"Pompeii did I bury and conceal from men through seventeen centuries; this city I will bury, but not conceal. She shall be a monument to men of my mysterious anger, set in azure light through generations to come;[Pg 4576] for I will enshrine her in a crystal dome of my tropic seas." This city therefore, like a mighty galleon with all her apparel mounted, streamers flying, and tackling perfect, seems floating along the noiseless depths of ocean; and oftentimes in glassy calms, through the translucid atmosphere of water that now stretches like an air-woven awning above the silent encampment, mariners from every clime look down into her courts and terraces, count her gates, and number the spires of her churches. She is one ample cemetery, and has been for many a year; but in the mighty calms that brood for weeks over tropic latitudes, she fascinates the eye with a Fata Morgana revelation as of human life still subsisting, in submarine asylums sacred from the storms that torment our upper air.
God struck Savannah-la-Mar, and in one night, an earthquake took her, with all her towers standing and people sleeping, from the solid foundations of the shore to the coral floors of the ocean. And God said: “I buried Pompeii and hid it from people for seventeen centuries; I will bury this city, but not hide it. It will be a monument to humanity of my mysterious anger, shining in blue light for generations to come; [Pg 4576] for I will wrap her in a crystal dome of my tropical seas." This city, then, like a great ship fully dressed, with flags flying and rigging perfect, seems to float along the silent depths of the ocean; and often in calm waters, through the clear atmosphere of water that now covers the silent encampment like an awning, sailors from all over look down into her courtyards and terraces, count her gates, and tally the steeples of her churches. She is one large graveyard and has been for many years; but in the long, calm days that settle for weeks over tropical regions, she enchants the eye with a Fata Morgana illusion of human life still existing, in underwater refuges safe from the storms that rage above us.
Thither, lured by the loveliness of cerulean depths, by the peace of human dwellings privileged from molestation, by the gleam of marble altars sleeping in everlasting sanctity, oftentimes in dreams did I and the Dark Interpreter cleave the watery veil that divided us from her streets. We looked into the belfries, where the pendulous bells were waiting in vain for the summons which should awaken their marriage peals; together we touched the mighty organ keys, that sang no jubilates for the ear of Heaven, that sang no requiems for the ear of human sorrow; together we searched the silent nurseries, where the children were all asleep, and had been asleep through five generations. "They are waiting for the heavenly dawn," whispered the Interpreter to himself: "and when that comes, the bells and the organs will utter a jubilate repeated by the echoes of Paradise." Then turning to me he said:—"This is sad, this is piteous; but less would not have sufficed for the purpose of God. Look here. Put into a Roman clepsydra one hundred drops of water; let these run out as the sands in an hour-glass, every drop measuring the hundredth part of a second, so that each shall represent but the three-hundred-and-sixty-thousandth part of an hour. Now count the drops as they race along; and when the fiftieth of the hundred is passing, behold! forty-nine are not, because already they have perished; and fifty are not, because they are yet to come. You see therefore how narrow, how incalculably narrow, is the true and actual present. Of that time which we call the present, hardly a hundredth part but belongs either to a past which has fled, or to a future which is still on the wing. It has perished, or it is not born. It was, or it is[Pg 4577] not. Yet even this approximation to the truth is infinitely false. For again subdivide that solitary drop, which only was found to represent the present, into a lower series of similar fractions, and the actual present which you arrest measures now but the thirty-six-millionth of an hour; and so by infinite declensions the true and very present, in which only we live and enjoy, will vanish into a mote of a mote, distinguishable only by a heavenly vision. Therefore the present, which only man possesses, offers less capacity for his footing than the slenderest film that ever spider twisted from her womb. Therefore also even this incalculable shadow from the narrowest pencil of moonlight is more transitory than geometry can measure, or thought of angel can overtake. The time which is, contracts into a mathematic point; and even that point perishes a thousand times before we can utter its birth. All is finite in the present; and even that finite is infinite in its velocity of flight towards death. But in God there is nothing finite; but in God there is nothing transitory; but in God there can be nothing that tends to death. Therefore it follows that for God there can be no present. The future is the present of God, and to the future it is that he sacrifices the human present. Therefore it is that he works by earthquake. Therefore it is that he works by grief. Oh, deep is the plowing of earthquake! Oh, deep"—(and his voice swelled like a sanctus rising from the choir of a cathedral)—"Oh, deep is the plowing of grief! But oftentimes less would not suffice for the agriculture of God. Upon a night of earthquake he builds a thousand years of pleasant habitations for man. Upon the sorrow of an infant he raises oftentimes from human intellects glorious vintages that could not else have been. Less than these fierce plowshares would not have stirred the stubborn soil. The one is needed for earth, our planet,—for earth itself as the dwelling-place of man; but the other is needed yet oftener for God's mightiest instrument,—yes" (and he looked solemnly at myself), "is needed for the mysterious children of the earth!"[Pg 4578]
Drawn by the beauty of the deep blue waters, by the tranquility of homes sheltered from disturbance, and by the shine of marble altars resting in eternal sanctity, I often dreamed of crossing the watery barrier that separated us from her streets with the Dark Interpreter. We gazed into the bell towers, where the hanging bells waited in vain for the call that would trigger their joyful ringing; together we pressed the keys of the grand organ, which played no hymns for Heaven and no funeral songs for human sorrow; together we explored the quiet nurseries, where the children slept, having been asleep for five generations. "They are waiting for the heavenly dawn," the Interpreter murmured to himself, "and when that arrives, the bells and the organs will sound a joyful song echoed by the voices of Paradise." Then he turned to me and said: "This is sad, this is pitiable; but less wouldn't have fulfilled God’s purpose. Look. If you pour one hundred drops of water into a Roman water clock, let them flow like the sand in an hourglass, each drop marking the hundredth part of a second, meaning each represents just the three hundred sixty-thousandth of an hour. Now, count the drops as they flow; and when the fiftieth of the hundred is falling, see! Forty-nine are gone, because they have already perished; and fifty are not yet, because they are yet to come. You see, therefore, how narrow, how unimaginably narrow, is the true and actual present. Of that time we call the present, hardly a hundredth part belongs either to a past that has gone or a future that is still on the way. It has vanished or it is not yet born. It was, or it is not. Yet even this near approximation to the truth is infinitely false. For if you further divide that single drop, which only was found to represent the present, into smaller fractions, the real present you measure now is only the thirty-six-millionth of an hour; and so, through infinite divisions, the true and genuine present, in which we only exist and enjoy, will shrink into a speck of a speck, recognizable only by heavenly perception. So, the present, which only humans possess, provides less support for standing than the finest thread ever spun by a spider. Therefore, even this immeasurable shadow from the narrowest moonbeam is more fleeting than geometry can quantify or the thoughts of angels can grasp. The time that is, contracts into a point; and even that point dies a thousand times before we can express its arrival. Everything in the present is finite; and even that finiteness is infinite in its speed of moving toward death. But in God, there is nothing finite; in God, there is nothing temporary; in God, there can be nothing that leans toward death. Thus, for God, there can be no present. The future is God's present, and it's to the future that he sacrifices the human present. That’s why he works through earthquakes. That’s why he works through sorrow. Oh, how deep is the impact of earthquakes! Oh, how deep—(and his voice rose like a chant from a cathedral choir)—"Oh, how deep is the impact of grief! But often, less would not suffice for God’s cultivation. On a night of an earthquake, he builds a thousand years of welcoming homes for mankind. From the grief of a child, he often extracts brilliant insights from human minds that could not have otherwise existed. Less than these powerful plowshares would not have stirred the unyielding ground. One is necessary for the earth, our planet— for the earth itself as the home of mankind; but the other is needed even more frequently for God’s mightiest tool—yes" (and he looked solemnly at me), "is needed for the mysterious children of the earth!"
THE BISHOP OF BEAUVAIS AND JOAN OF ARC
From 'Miscellaneous Essays'
Bishop of Beauvais! thy victim died in fire upon a scaffold—thou upon a down bed. But for the departing minutes of life, both are oftentimes alike. At the farewell crisis, when the gates of death are opening, and flesh is resting from its struggles, oftentimes the tortured and torturer have the same truce from carnal torment; both sink together into sleep; together both, sometimes, kindle into dreams. When the mortal mists were gathering fast upon you two, bishop and shepherd girl,—when the pavilions of life were closing up their shadowy curtains about you,—let us try, through the gigantic glooms, to decipher the flying features of your separate visions.
Bishop of Beauvais! your victim died in flames on a scaffold—while you lay on a soft bed. But in those final moments of life, both are often quite similar. At the farewell moment, when the gates of death are opening and the body is finally at rest from its struggles, the tortured and the torturer often experience the same peace from physical pain; both sink into sleep together; sometimes, both awaken together in dreams. As the mortal shadows quickly gathered around you two, bishop and shepherd girl,—when the tents of life were drawing their shadowy curtains around you,—let’s try to see through the overwhelming darkness to understand the fleeting images of your separate visions.
The shepherd girl that had delivered France—she from her dungeon, she from her baiting at the stake, she from her duel with fire, as she entered her last dream saw Domrémy, saw the fountain of Domrémy, saw the pomp of forests in which her childhood had wandered. That Easter festival which man had denied to her languishing heart, that resurrection of springtime which the darkness of dungeons had intercepted from her, hungering after the glorious liberty of forests, were by God given back into her hands, as jewels that had been stolen from her by robbers. With those, perhaps (for the minutes of dreams can stretch into ages), was given back to her by God the bliss of childhood. By special privilege, for her might be created in this farewell dream, a second childhood, innocent as the first; but not, like that, sad with the gloom of a fearful mission in the rear. The mission had now been fulfilled. The storm was weathered, the skirts even of that mighty storm were drawing off. The blood that she was to reckon for had been exacted; the tears that she was to shed in secret had been paid to the last. The hatred to herself in all eyes had been faced steadily, had been suffered, had been survived.
The shepherd girl who had saved France—she, freed from her dungeon, she, freed from her torment at the stake, she, freed from her battle with fire, as she entered her final dream saw Domrémy, saw the fountain of Domrémy, saw the grandeur of the forests where her childhood had roamed. That Easter celebration, which man had denied her aching heart, that resurrection of spring that the shadows of dungeons had taken from her, yearning for the glorious freedom of the forests, was given back to her by God, like jewels that had been stolen from her by thieves. With that, perhaps (for dreams can stretch time), God also returned to her the joy of childhood. By special grace, for her farewell dream could create a second childhood, innocent like the first; but this time, not tinged with the sadness of a daunting mission behind her. The mission had now been accomplished. The storm had passed, the remnants of that great storm were receding. The blood she was meant to pay for had been exacted; the tears she had to cry in secret had been poured out to the last drop. The self-hatred seen in everyone's eyes had been faced with unwavering strength, had been endured, had been overcome.
Bishop of Beauvais! because the guilt-burdened man is in dreams haunted and waylaid by the most frightful of his crimes; and because upon that fluctuating mirror, rising from the fens of death, most of all are reflected the sweet countenances which the man has laid in ruins; therefore I know, bishop, that you also, entering your final dream, saw Domrémy. That fountain of which the witnesses spoke so much, showed itself to your eyes in pure morning dews; but neither dews nor the holy[Pg 4579] dawn could cleanse away the bright spots of innocent blood upon its surface. By the fountain, bishop, you saw a woman seated, that hid her face. But as you draw near, the woman raises her wasted features. Would Domrémy know them again for the features of her child? Ah, but you know them, bishop, well! Oh mercy! what a groan was that which the servants, waiting outside the bishop's dream at his bedside, heard from his laboring heart, as at this moment he turned away from the fountain and the woman, seeking rest in the forests afar off. Yet not so to escape the woman, whom once again he must behold before he dies. In the forests to which he prays for pity, will he find a respite? What a tumult, what a gathering of feet is there! In glades where only wild deer should run, armies and nations are assembling; towering in the fluctuating crowd are phantoms that belong to departed hours. There is the great English Prince, Regent of France. There is my lord of Winchester, the princely cardinal that died and made no sign. There is the Bishop of Beauvais, clinging to the shelter of thickets. What building is that which hands so rapid are raising? Is it a martyr's scaffold? Will they burn the child of Domrémy a second time? No; it is a tribunal that rises to the clouds; and two nations stand around it, waiting for a trial. Shall my Lord of Beauvais sit upon the judgment seat, and again number the hours for the innocent? Ah! no; he is the prisoner at the bar. Already all is waiting; the mighty audience is gathered, the Court are hurrying to their seats, the witnesses are arrayed, the trumpets are sounding, the judge is taking his place. Oh! but this is sudden. My lord, have you no counsel?—"Counsel I have none; in heaven above, or on earth beneath, counselor there is none now that would take a brief from me; all are silent." Is it indeed come to this? Alas! the time is short, the tumult is wondrous, the crowd stretches away into infinity; but yet I will search in it for somebody to take your brief: I know of somebody that will be your counsel. Who is this that cometh from Domrémy? Who is she in bloody coronation robes from Rheims? Who is she that cometh with blackened flesh from walking the furnaces of Rouen? This is she, the shepherd girl, counselor that had none for herself, whom I choose, bishop, for yours. She it is, I engage, that shall take my lord's brief. She it is, bishop, that would plead for you: yes, bishop, SHE—when heaven and earth are silent.[Pg 4580]
Bishop of Beauvais! Because the guilt-ridden man is haunted in his dreams, tormented by the worst of his crimes; and because in that shifting mirror, rising from the marshes of death, are reflected the kind faces he has destroyed; I know, bishop, that you too, as you enter your final dream, saw Domrémy. That fountain, which so many witnesses have spoken about, appeared to you in pure morning dew; but neither the dew nor the holy [Pg 4579] dawn could wash away the bright stains of innocent blood on its surface. By the fountain, bishop, you saw a woman seated, hiding her face. But as you approach, she lifts her worn features. Would Domrémy even recognize the face of her child? Ah, but you know her well, bishop! Oh mercy! What a painful groan was that which the servants, waiting outside the bishop's dream at his bedside, heard from his troubled heart, as he turned away from the fountain and the woman, trying to find peace in the distant forests. Yet not so to escape the woman, whom he must see again before he dies. In the forests where he seeks mercy, will he find a break? What chaos, what a gathering of feet is there! In glades where only wild deer should wander, armies and nations are gathering; towering in the shifting crowd are phantoms from past times. There is the great English Prince, Regent of France. There is my lord of Winchester, the noble cardinal who died without a word. There is the Bishop of Beauvais, hiding in the thicket. What is that building that quickly hands are raising? Is it a martyr's scaffold? Will they burn the child of Domrémy a second time? No; it is a tribunal reaching toward the clouds; and two nations stand around it, waiting for a trial. Will my Lord of Beauvais sit on the judgment seat and again count the hours for the innocent? Ah! no; he is the prisoner at the bar. Everything is ready; the vast audience is assembled, the Court is rushing to their seats, the witnesses are arranged, the trumpets are sounding, the judge is taking his place. Oh! but this is sudden. My lord, do you have no counsel?—"I have no counsel; in heaven above or on earth below, there is no one who would represent me; all are silent." Has it really come to this? Alas! the time is short, the noise is incredible, the crowd stretches into infinity; but I will search in it for someone to take your case: I know someone who will be your counsel. Who is this coming from Domrémy? Who is she in bloody coronation robes from Rheims? Who is she that comes with scorched flesh from walking through the fires of Rouen? It is she, the shepherd girl, who had no counsel for herself, whom I choose, bishop, for yours. It is she, I promise, who will take my lord's case. It is she, bishop, that would plead for you: yes, bishop, SHE—when heaven and earth are silent.[Pg 4580]
PAUL DÉROULÈDE
(1848-)

aul Déroulède received his education in Paris, where he was born. In accordance with the wishes of his friends, he was educated for the law; but before even applying for admission to the bar he yielded to the poetic instinct that had been strong in him since boyhood, and began, under the name of Jean Rebel, to send verses to the Parisian periodicals. When only twenty-three years of age he wrote for the Académie Française a one-act drama in verse, 'Juan Strenner,' which however was not a success. The outbreak of the Franco-Prussian war in the same year roused his martial spirit; he enlisted, and at once entered active service, in which he distinguished himself by acts of signal bravery. A wound near the close of the hostilities took him from the field; and it was during the retirement thus enforced that he wrote the lyrics, 'Songs of the Soldier,' that first made him famous throughout his native country.
Paul Déroulède was educated in Paris, where he was born. Following his friends' wishes, he trained for a career in law; however, before he could even apply to become a lawyer, he gave in to the poetic urge that had been with him since childhood and began submitting verses to Parisian magazines under the name Jean Rebel. At just twenty-three, he wrote a one-act play in verse, 'Juan Strenner,' for the Académie Française, although it didn’t succeed. The start of the Franco-Prussian war that same year stirred his fighting spirit; he enlisted and quickly went into active service, earning recognition for his acts of bravery. A wound near the end of the conflict took him off the battlefield, and during his enforced time away, he wrote the lyrics for 'Songs of the Soldier,' which made him famous across his homeland.
Not since the days of the 'Marseillaise' had the fighting spirit of the French people found such sympathetic expression; his songs were read and sung all over the country; they received the highest honor of the Academy, and their popularity continued after peace was declared, nearly one hundred and fifty editions having been exhausted up to 1895. Déroulède now devoted himself to literature and politics. 'New Songs of the Soldier' and a volume of 'Songs of the Peasant,' almost as popular as the war songs, were interspersed with two more dramatic works, also in verse, one of which, 'L'Hetman,' was received on the stage with great favor. A cantata, 'Vive la France,' written in 1880, was set to music by Gounod. He also wrote a novel and some treatises dealing with armies and fighting, but his prose works did not attract much attention.
Not since the times of the 'Marseillaise' had the fighting spirit of the French people found such a sympathetic voice; his songs were read and sung throughout the country; they received the highest honor from the Academy, and their popularity continued after peace was declared, with nearly one hundred and fifty editions being sold by 1895. Déroulède now focused on literature and politics. 'New Songs of the Soldier' and a collection of 'Songs of the Peasant,' almost as popular as the war songs, were accompanied by two more dramatic works, also in verse, one of which, 'L'Hetman,' was received very well on stage. A cantata, 'Vive la France,' written in 1880, was set to music by Gounod. He also wrote a novel and some essays about armies and warfare, but his prose works didn't get much attention.
Déroulède's best verses are distinguished for their inspiration and genuine enthusiasm. Careless of form and finish, not always stopping to make sure of his rhymes or perfect his metre, he gave the freest vent to his emotions. Some of the heart-glow which makes[Pg 4581] the exhilaration of Burns's poems infectious is found in his songs, but they are generally so entirely French that its scope is limited in a way that the Scotch poet's, despite his vernacular, was not. The Frenchman's sympathy is always with the harder side of life. In the 'Songs of the Soldier' he plays on chords of steel. These verses resound with the blast of the bugle, the roll of the drum, the flash of the sword, the rattle of musketry, the boom of the cannon; and even in the 'Songs of the Peasant' it is the corn and the wine, as the fruit of toil, that appeal to him, rather than the grass and the flowers embellishing the fields.
Déroulède's best verses stand out for their inspiration and genuine enthusiasm. Unconcerned with form and polish, often not pausing to perfect his rhymes or meter, he expressed his emotions freely. Some of the heartfelt energy that makes the excitement of Burns's poems contagious can be found in his songs, but they are generally so distinctly French that their reach is limited in a way that the Scottish poet's, despite his dialect, was not. The Frenchman's empathy is always aligned with the harsher aspects of life. In the 'Songs of the Soldier,' he strikes on strong, powerful notes. These verses echo the sound of the bugle, the roll of the drum, the shine of the sword, the rattle of gunfire, the boom of the cannon; and even in the 'Songs of the Peasant,' it’s the corn and the wine, as rewards of hard work, that resonate with him, rather than the grass and the flowers that adorn the fields.
THE HARVEST
From 'Chants du Paysan'
The wheat, the hardy wheat is rippling on the breeze.
'Tis our great mother's sacred mantle spread afar,
Old Earth revered, who gives us life, in whom we are,
We the dull clay the living God molds as he please.
The wheat, the hardy wheat bends down its heavy head,
Blessèd and consecrate by the Eternal hand;
The stalks are green although the yellow ears expand:
Keep them, O Lord, from 'neath the tempest's crushing tread!
The wheat, the hardy wheat spreads like a golden sea
Whose harvesters—bent low beneath the sun's fierce light,
Stanch galley-slaves, whose oar is now the sickle bright—
Cleave down the waves before them falling ceaselessly.
The wheat, the hardy wheat ranged in its serried rows,
Seems like some noble camp upon the distant plain.
Glory to God!—the crickets chirp their wide refrain;
From sheaf to sheaf the welcome bread-song sweeping goes.
The wheat, strong and robust, sways in the breeze.
It's our great mother's sacred cloak laid out wide,
Old Earth, revered, who gives us life, in whom we flourish,
We’re the unexciting clay that the living God molds however He wants.
The wheat, robust and resilient, lowers its heavy head,
Blessed and dedicated by the Eternal hand;
The stalks are green while the golden ears develop:
Protect them, O Lord, from the storm's overwhelming force!
The wheat, robust and sturdy, stretches out like a golden ocean.
Whose harvesters—bending down under the sun’s intense heat,
Diligent workers, whose tool is now the bright sickle—
Cut through the waves before them, falling endlessly.
The wheat, strong and robust, stood in tidy rows,
It looks like some noble is camping on the distant plain.
Praise God!—the crickets sing their chorus.
From bundle to bundle, the cheerful bread-song spreads.
IN GOOD QUARTERS
From 'Poèmes Militaires'
Mirebeau, 1871
Good old woman, bother not.
Or the place will be too hot:
You might let the fire grow old—
Save your fagots for the cold:
I am drying through and through.
But she, stopping not to hear,
Shook the smoldering ashes near:
"Soldier, not too warm for you!"
Good old woman, do not mind;
At the storehouse I have dined:
Save your vintage and your ham,
And this cloth—such as I am
Are not used to—save it too.
But she heard not what I said—
Filled my glass and cut the bread:
"Soldier, it is here for you!"
Good old woman—sheets for me!
Faith, you treat me royally:
And your stable? on your hay?
There at length my limbs to lay?
I shall sleep like monarchs true.
But she would not be denied
Of the sheets, and spread them wide:
"Soldier, it is made for you!"
Morning came—the parting tear:
Well—good-by! What have we here?
My old knapsack full of food!
Dear old creature—hostess good—
Why indulge me as you do?
It was all that she could say,
Smiling in a tearful way:
"I have one at war like you!"
Don’t worry, good old lady.
Or it’ll get too hot here:
You might let the fire die down—
Save your firewood for when it’s cold.
I'm drying out already.
But she didn't take a moment to listen,
She stirred the glowing ashes nearby:
"Soldier, it's not too hot for you!"
Good old lady, don’t worry;
I’ve dined at the storehouse:
Save your wine and your ham,
And this fabric—although I'm not familiar with it—
Save that as well.
But she didn’t hear what I said—
She poured me a drink and sliced the bread:
"Soldier, it’s waiting for you!"
Good old lady—sheets for me!
You're really treating me like royalty:
Is there hay in your stable?
Can I finally rest my limbs there?
I’ll sleep like a real king.
But she wouldn’t accept no for an answer.
With the sheets, spread them out:
"Soldier, they're meant for you!"
Morning arrived—parting with tears:
Well—bye! What’s this?
My old backpack packed with food!
Dear old friend—such a great hostess—
Why do you treat me this way?
That's all she could say,
Smiling through her tears.
"I have one at war just like you!"
"GOOD FIGHTING!"
From 'Poèmes Militaires'
The Kroumirs leave their mountain den;
Sing, bullets, sing! and bugles, blow!
Good fighting to our gallant men,
And happy they who follow, when,
Brothers in arms so dear, these go.
Yea, happy they who serve our France,
And neither pain nor danger fly;
But in the front of war's advance
Still deem it but a glorious chance,
To be among the brave who die!
No splendid war do we begin,
No glory waits us when 'tis past;
But marching through the fiery din,
We see our serried ranks grow thin,
And blood of Frenchmen welling fast.
French blood!—a treasure so august,
And hoarded with such jealous care,
To crush oppression's strength unjust,
With all the force of right robust,
And buy us back our honor fair:—
We yield it now to duty's claim,
And freely pour out all our store;
Who judges, frees us still from blame;
The Kroumirs' muskets war proclaim:—
In answer let French cannon roar!
Good fighting! and God be your shield,
Our pride's avengers, brave and true!
France watches you upon the field.
Who wear her colors never yield,
For 'tis her heart ye bear with you!
The Kroumirs emerge from their mountain hideout;
Sing, bullets, sing! and trumpets, sound!
Good luck to our courageous soldiers,
And blessed are those who follow when,
Brothers in arms that we cherish, they leave.
Yes, those who serve France are truly happy,
Don't avoid pain or danger;
But at the forefront of war's progress
Still view it as a fantastic opportunity,
To be among the courageous who perish!
We're not starting a major war,
No glory is waiting for us when it's over;
But as we move through the intense chaos,
We see our numbers dwindling,
And French blood spilling out quickly.
French blood!—a priceless treasure,
And protected with such intense care,
To break the unfair power of oppression,
With all the strength of what is right,
And restore our fair honor:—
We now give it up to the call of duty,
And let’s freely share every drop we have;
Whoever judges us clears us of blame;
The Kroumirs’ muskets declare war:—
In exchange, let the French cannons sound!
Good luck! May God protect you,
Our pride's defenders, fearless and loyal!
France is watching you on the battlefield.
Those who wear her colors never give up,
Because it's her heart you're carrying with you!
LAST WISHES
From 'Poèmes Militaires'
A grave for me—a grave—and why?
I do not wish to sleep alone:
Let me within the trenches lie,
Side by side with my soldiers thrown.
Dear old comrades of wars gone by,
Come, 'tis our final "halt" is nigh:
Clasp your brave hearts to my own.
A sheet for me—a sheet—and why?
Such is for them on their beds who moan:
The field is the soldier's place to die,
The field of carnage, of blood and bone.
Dear old comrades of wars gone by,
This is the prayer of my soul's last sigh:
Clasp your brave hearts to my own.
Tears for me—these tears—and why?
Knells let the vanquished foe intone!
France delivered!—I still can cry,
France delivered—invaders flown!
Dear old comrades of wars gone by,
Pain is nothing, and death—a lie!
Clasp your brave hearts to my own!
A grave for me—why a grave?
I don't want to sleep by myself.
Let me rest in the trenches,
Next to my fallen soldiers.
Dear old friends from past conflicts,
Come, our last "stop" is coming up:
Hold your brave hearts close to me.
A burial cloth for me—a burial cloth—and why?
That’s for those who complain while lying in bed:
The battlefield is where soldiers lose their lives,
In the realm of destruction, of blood and flesh.
Dear old friends from past battles,
This is the prayer of my soul's final moments:
Keep your courageous hearts close to mine.
Tears for me—these tears—why?
Let the defeated enemy ring the bells!
France is free!—I can still cry,
France is free—the invaders are gone!
Dear old friends from past battles,
Pain means nothing, and death is a lie!
Keep your brave hearts close to mine!
RENÉ DESCARTES
(1596-1650)

he broad scope of literature is illustrated by its inclusion of the writings of René Descartes (Latinized, Renatus Cartesius). Deliberately turning away from books, and making naught alike of learned precedent and literary form, he yet could not but avail himself unconsciously of the heritage which he had discarded.
he wide range of literature is shown by its inclusion of the writings of René Descartes (Latinized, Renatus Cartesius). By intentionally rejecting traditional books, ignoring scholarly conventions and literary styles, he still couldn’t help but draw on the legacy he had set aside.
This notable figure in seventeenth-century philosophy was born of ancient family at La Haye, in Touraine, France, March 31st, 1596; and died at Stockholm, Sweden, February 11th, 1650. From a pleasant student life of eight years in the Jesuit college at La Flèche, he went forth in his seventeenth year with unusual acquirements in mathematics and languages, but in deep dissatisfaction with the long dominant scholastic philosophy and the whole method prescribed for arriving at truth. In a strong youthful revolt, his first step was a decision to discharge his mind of all the prejudices into which his education had trained his thinking. As a beginning in this work he went to Paris, for observation of facts and of men. There, having drifted through a twelvemonth of moderate dissipation, he secluded himself for nearly two years of mathematical study, as though purposing to reduce his universe to an equation in order to solve it. The laws of number he could trust, since their lines configured the eternal harmony.
This important figure in 17th-century philosophy was born from an old family in La Haye, Touraine, France, on March 31, 1596, and died in Stockholm, Sweden, on February 11, 1650. After enjoying a pleasant eight years as a student at the Jesuit college in La Flèche, he left in his seventeenth year with impressive skills in mathematics and languages, but feeling deeply dissatisfied with the long-standing scholastic philosophy and the entire approach to finding truth. In a strong youthful rebellion, his first step was deciding to free his mind from all the biases his education had instilled. To start this journey, he went to Paris to observe facts and people. During a year of moderate partying, he then isolated himself for nearly two years to study mathematics, as if aiming to reduce his universe to an equation in order to solve it. He trusted the laws of numbers since their patterns created eternal harmony.
At the age of twenty-one he entered on a military service of two years in the army of the Netherlands, and then of about two years in the Bavarian army. From 1621, for about four years, he was roaming as an observer of men and nature in Germany, Belgium, and Italy, afterward sojourning in Paris about three and a half years. In 1629 he began twenty years of study and authorship in practical seclusion in Holland. His little work, 'Discours de la Méthode' (Leyden, 1637), is often declared to have been the basis for a reconstitution of the science of thought. It would now perhaps be viewed by the majority of critics rather as a necessary clearing of antiquated rubbish from the ground on which the new construction was to rise. Next to it among his works are usually ranked 'Meditationes de Prima Philosophia,' and 'Principia Philosophiæ.'
At the age of twenty-one, he started a two-year military service in the Dutch army, followed by about two years in the Bavarian army. From 1621, for roughly four years, he traveled as an observer of people and nature in Germany, Belgium, and Italy, then spent around three and a half years in Paris. In 1629, he began twenty years of study and writing in relative solitude in Holland. His brief work, 'Discours de la Méthode' (Leyden, 1637), is often said to have laid the groundwork for a new understanding of thought. Today, most critics might see it more as a necessary cleanup of outdated ideas to make way for new developments. Among his other works, 'Meditationes de Prima Philosophia' and 'Principia Philosophiae' are typically ranked just after it.
The long sojourn in Holland was ended in September 1649, in response to an urgent invitation from the studious young Queen[Pg 4586] Christina of Sweden, who wanted the now famous philosopher as an ornament to her court. After some hesitancy he sailed for Stockholm, where only five months afterward he died.
The long stay in Holland came to an end in September 1649, following an urgent invitation from the studious young Queen[Pg 4586] Christina of Sweden, who wanted the now-famous philosopher to enhance her court. After some hesitation, he sailed to Stockholm, where he died just five months later.
It has been said of Descartes that he was a spectator rather than an active worker in affairs. He was no hero, no patriot, no adherent of any party. He entered armies, but not from love of a cause; the army was a sphere in which he could closely observe the aspects of human life. He was never married, and probably had little concern with love. His attachment to a few friends seems to have been sincere. For literature as such he cared little. Erudition, scholarship, historic love, literary elegance, were nothing to him. Art and æsthetics did not appeal to him. Probably he was not a great reader, even of philosophic writers. He delighted in observing facts with a view to finding, stating, and systematizing their relations in one all-comprehending scheme. He never allowed himself to attack the Church in either its doctrine or its discipline. As a writer, though making no attempt at elegance in style, he is deemed remarkably clear and direct when the abstruseness of his usual themes is considered.
It’s been said that Descartes was more of an observer than an active participant in events. He wasn’t a hero, a patriot, or a supporter of any political party. He joined armies, but not out of a passion for a cause; the military was just a place where he could closely watch human behavior. He was never married and likely had little interest in love. His bond with a few friends appeared genuine. He didn’t care much for literature as such. Knowledge, scholarship, love of history, and literary style meant nothing to him. Art and aesthetics didn’t interest him either. He probably wasn’t a big reader, even of philosophical works. He enjoyed observing facts to discover, articulate, and organize their connections into one comprehensive theory. He never criticized the Church regarding its beliefs or practices. As a writer, while he didn’t aim for stylistic elegance, he is considered remarkably clear and straightforward, especially given the complexity of his usual topics.
Descartes's method in philosophy gives signs of formation on the model of a process in mathematics. In all investigations he would ascertain first what must exist by necessity; thus establishing axioms evidenced in all experience, because independent of all experience. The study of mathematics for use in other departments drew him into investigations whose results made it a new science. He reformed its clumsy nomenclature, also the algebraic use of letters for quantities; he introduced system into the use of exponents to denote the powers of a quantity, thus opening the way for the binomial theorem; he was the first to throw clear light on the negative roots of equations; his is the theorem by use of which the maximum number of positive or negative roots of an equation can be ascertained. Analytical geometry originated with his investigation of the nature and origin of curves.
Descartes's approach to philosophy reflects a method similar to processes in mathematics. In all his inquiries, he first determined what must necessarily exist; this established axioms that are evident in all experience yet independent of it. His study of mathematics for application in other fields led him to explore new areas, making mathematics a new science. He improved its awkward terminology and the way letters were used in algebra for quantities; he also brought order to the use of exponents to represent the powers of a quantity, paving the way for the binomial theorem. He was the first to provide clarity on negative roots of equations, and he developed the theorem that allows us to determine the maximum number of positive or negative roots of an equation. Analytical geometry began with his exploration of the nature and origin of curves.
His mathematical improvements opened the way for the reform of physical science and for its immense modern advance. In his optical investigations he established the law of refraction of light. His ingenious theory of the vortices—tracing gravity, magnetism, light, and heat, to the whirling or revolving movements of the molecules of matter with which the universe is filled—was accepted as science for about a quarter of a century.
His mathematical advancements paved the way for the reform of physical science and its significant modern progress. In his studies of optics, he established the law of light refraction. His clever theory of vortices—linking gravity, magnetism, light, and heat to the swirling or revolving motions of the molecules that make up the universe—was regarded as a scientific truth for about twenty-five years.
In mental science Descartes's primary instrument for search of truth was Doubt: everything was to be doubted until it had been proved. This was provisional skepticism, merely to provide against foregone conclusions. It was not to preclude belief, but to summon [Pg 4587]and assure belief as distinct from the inane submission to authority, to prejudice, or to impulse. In this process of doubting everything, the philosopher comes at last to one fact which he cannot doubt—the fact that he exists; for if he did not exist he could not be thinking his doubt. Cogito, ergo sum is one point of absolute knowledge; it is a clear and ultimate perception.
In the realm of mental science, Descartes's main tool for discovering truth was doubt: everything should be questioned until it can be proven. This was a temporary skepticism, simply a way to guard against preconceived notions. It was not meant to eliminate belief, but to encourage [Pg 4587] and to establish belief as something separate from blindly following authority, biases, or instincts. Through this process of doubting everything, the philosopher ultimately arrives at one undeniable fact—the fact that he exists; because if he didn't exist, he couldn't be thinking about his doubt. Cogito, ergo sum is a point of absolute knowledge; it represents a clear and ultimate understanding.
The first principle of his philosophy is, that our consciousness is truthful in its proper sphere, also that our thought is truthful and trustworthy under these two conditions—when the thought is clear and vivid, and when it is held to a theme utterly distinct from every other theme; since it is impossible for us to believe that either man who thinks, or the universe concerning which he thinks, is organized on the basis of a lie. There are "necessary truths," and they are discoverable.
The first principle of his philosophy is that our consciousness is truthful in its own right, and our thoughts are reliable and trustworthy under two conditions: when the thought is clear and vivid, and when it focuses on a subject completely separate from all others; since we can't believe that either the person thinking or the universe they contemplate is built on falsehoods. There are "necessary truths," and they can be discovered.
A second principle is, the inevitable ascent of our thought from the fragmentary to the perfect, from the finite to the infinite. Thus the thought of the infinite is an "innate idea," a part of man's potential consciousness. This principle (set forth in one of the selections given herewith) is the Cartesian form of the a priori argument for the Divine existence, which like other a priori forms is viewed by critics not as a proof in pure logic, but as a commanding and luminous appeal to man's entire moral and intellectual nature.
A second principle is the inevitable progression of our thoughts from the incomplete to the complete, from the limited to the limitless. Therefore, the concept of the infinite is an "innate idea," a part of human potential consciousness. This principle (explained in one of the selections included here) represents the Cartesian version of the a priori argument for the existence of God, which, like other a priori arguments, is seen by critics not as a proof based purely on logic, but as a powerful and clear appeal to the whole of human moral and intellectual nature.
A third principle is, that the material universe is necessarily reduced in our thought ultimately to two forms, extension and local movement—extension signifying matter, local movement signifying force. There is no such thing as empty space; there are no ultimate indivisible atoms; the universe is infinitely full of matter.
A third principle is that when we think about the material universe, it ultimately comes down to two forms: extension and local movement—extension representing matter and local movement representing force. There’s no such thing as empty space; there are no ultimate indivisible atoms; the universe is infinitely filled with matter.
A fourth principle is, that the soul and matter are subsistences so fundamentally and absolutely distinct that they cannot act in reciprocal relations. This compelled Descartes to resort to his strained supposition that all correspondence or synchronism between bodily movements and mental or spiritual activities is merely reflex or automatic, or else is produced directly by act of Deity. For relief from this violent hypothesis, Leibnitz modified the Cartesian philosophy by his famous theory of a pre-established harmony.
A fourth principle is that the soul and matter are fundamentally and completely different existences that cannot interact with each other. This forced Descartes to come up with the strained idea that any connection or synchronization between physical movements and mental or spiritual actions is only reflexive or automatic, or is caused directly by God's action. To escape this extreme hypothesis, Leibnitz adjusted Cartesian philosophy with his well-known theory of pre-established harmony.
Descartes did a great work, but it was not an abiding reconstruction: indeed, it was not construction so much as it was a dream—one of the grandest and most suggestive in the history of thought. Its audacious disparagement of the whole scholastic method startled Europe, upon the dead air of whose philosophy it came as a refreshing breath of transcendental thought. Its suggestions and inspirations are traceable as a permanent enrichment, though its vast fabric swiftly dissolved. The early enthusiasm for it in French literary circles and among professors in the universities of Holland scarcely[Pg 4588] outlasted a generation. Within a dozen years after the philosopher's death, the Cartesian philosophy was prohibited by ecclesiastical authorities and excluded from the schools. In the British Isles and in Germany the system has been usually considered as an interesting curiosity in the cabinet of philosophies. Yet the unity of all truth through relations vital, subtle, firm, and universal, though seen only in a vision of the night, abides when the night is gone.
Descartes did significant work, but it wasn't a lasting reconstruction: it was more of a dream—one of the grandest and most thought-provoking in the history of ideas. Its bold dismissal of the entire scholastic method shocked Europe, where it arrived like a refreshing breath of transcendental thought amidst a stagnant philosophical atmosphere. Its ideas and inspirations are still evident as a lasting enrichment, even though its vast structure quickly faded away. The early excitement for it in French literary circles and among university professors in Holland barely[Pg 4588] lasted a generation. Within a dozen years after the philosopher's death, ecclesiastical authorities prohibited Cartesian philosophy and banned it from schools. In the British Isles and Germany, the system has often been viewed as an interesting curiosity in the collection of philosophies. Yet, the unity of all truth through vital, subtle, stable, and universal relationships, although it might only be glimpsed in a vision of the night, endures when the night is over.
With the impressive and noteworthy 'Discours de la Méthode' (Leyden, 1637), were published three essays supporting it: 'La Dioptrïque,' 'Les Météores,' 'La Géométrie.' Of his other works, the most important are 'Meditationes de Prima Philosophia' (Paris, 1641; Amsterdam, 1642), and 'Principia Philosophiæ' (Amsterdam, 1644). A useful English translation of his most important writings, with an introduction, is by John Veitch, LL.D.,—'The Method, Meditations, and Selections from the Principles' (Edinburgh, 1853; 6th ed., Blackwoods, Edinburgh and London, 1879). See also, English translations of portions of his philosophical works, by W. Cunningham (1877), Lowndes (1878), Mahaffy (1880), Martineau (1885), Henry Rogers, Huxley, and L. Stephen.
With the impressive and notable 'Discours de la Méthode' (Leyden, 1637), three supporting essays were published: 'La Dioptrïque,' 'Les Météores,' and 'La Géométrie.' Among his other works, the most significant are 'Meditationes de Prima Philosophia' (Paris, 1641; Amsterdam, 1642) and 'Principia Philosophiæ' (Amsterdam, 1644). A helpful English translation of his key writings, with an introduction, is by John Veitch, LL.D.—'The Method, Meditations, and Selections from the Principles' (Edinburgh, 1853; 6th ed., Blackwoods, Edinburgh and London, 1879). Also, see English translations of parts of his philosophical works by W. Cunningham (1877), Lowndes (1878), Mahaffy (1880), Martineau (1885), Henry Rogers, Huxley, and L. Stephen.
For his Life, see 'Vie de Descartes,' by Baillet (2 vols. 1691); 'Descartes sa Vie,' etc., by Millet (2 vols. 1867-71); 'Descartes and his School,' by Kuno Fischer (English translation, 1887).
For his life, see 'Vie de Descartes' by Baillet (2 vols. 1691); 'Descartes sa Vie,' etc., by Millet (2 vols. 1867-71); 'Descartes and his School' by Kuno Fischer (English translation, 1887).
OF CERTAIN PRINCIPLES OF ELEMENTARY LOGICAL THOUGHT
From the 'Discourse on Method'
As a multitude of laws often only hampers justice, so that a State is best governed when, with few laws, these are rigidly administered; in like manner, instead of the great number of precepts of which Logic is composed, I believed that the four following would prove perfectly sufficient for me, provided I took the firm and unwavering resolution never in a single instance to fail in observing them.
As a bunch of laws often just gets in the way of justice, a State is best run when it has a few laws that are strictly enforced; similarly, instead of the many principles that make up Logic, I thought that the following four would be more than enough for me, as long as I stayed committed to always following them without fail.
The first was never to accept anything for true which I did not clearly know to be such; that is to say, carefully to avoid precipitancy and prejudice, and to comprise nothing more in my judgment than what was presented to my mind so clearly and distinctly as to exclude all ground of doubt.
The first principle was to never accept anything as true unless I clearly knew it was; in other words, to be careful and avoid rushing to conclusions or biases, and to only include in my judgment what was presented to my mind in a way that was clear and definite enough to eliminate any doubt.
The second, to divide each of the difficulties under examination into as many parts as possible, and as might be necessary for its adequate solution.[Pg 4589]
The second is to break down each of the difficulties being examined into as many parts as possible, and as many as needed for a proper solution.[Pg 4589]
The third, to conduct my thoughts in such order that, by commencing with objects the simplest and easiest to know, I might ascend by little and little, and as it were step by step, to the knowledge of the more complex; assigning in thought a certain order even to those objects which in their own nature do not stand in a relation of antecedence and sequence.
The third is to organize my thoughts so that I start with the simplest and most straightforward things to understand, gradually moving up, step by step, to the more complex ones; even giving a certain order in my mind to those objects that don't naturally follow a sequence.
And the last, in every case to make enumerations so complete, and reviews so general, that it might be assured that nothing was omitted.
And the last, in every case to make lists so thorough and reviews so comprehensive, that it could be ensured that nothing was left out.
The long chains of simple and easy reasonings by means of which geometers are accustomed to reach the conclusions of their most difficult demonstrations, had led me to imagine that all things to the knowledge of which man is competent are mutually connected in the same way, and that there is nothing so far removed from us as to be beyond our reach, or so hidden that we cannot discover it, provided only we abstain from accepting the false for the true, and always preserve in our thoughts the order necessary for the deduction of one truth from another. And I had little difficulty in determining the objects with which it was necessary to commence, for I was already persuaded that it must be with the simplest and easiest to know, and, considering that of all those who have hitherto sought truth in the Sciences, the mathematicians alone have been able to find any demonstrations,—that is, any certain and evident reasons,—I did not doubt but that such must have been the rule of their investigations. I resolved to commence, therefore, with the examination of the simplest objects, not anticipating, however, from this any other advantage than that to be found in accustoming my mind to the love and nourishment of truth, and to a distaste for all such reasonings as were unsound. But I had no intention on that account of attempting to master all the particular sciences commonly denominated Mathematics: but observing that however different their objects, they all agree in considering only the various relations or proportions subsisting among those objects, I thought it best for my purpose to consider these proportions in the most general form possible; without referring them to any objects in particular, except such as would most facilitate the knowledge of them, and without by any means restricting them to these, that afterwards I might thus be the better able to apply them to every other class of objects to which they are legitimately applicable. Perceiving, further, that in order to[Pg 4590] understand these relations I should sometimes have to consider them one by one, and sometimes only to bear them in mind, or embrace them in the aggregate, I thought that in order the better to consider them individually, I should view them as subsisting between straight lines, than which I could find no objects more simple, or capable of being more distinctly represented to my imagination and senses; and on the other hand, that in order to retain them in the memory, or embrace an aggregate of many, I should express them by certain characters the briefest possible. In this way I believed that I could borrow all that was best both in geometrical analysis and in algebra, and correct all the defects of the one by help of the other.
The long chains of simple and clear reasoning that geometers use to reach conclusions in their most complex proofs made me think that everything humans can know is interconnected in the same way. I believed there is nothing so far removed from us that we can't reach it, or so hidden that we can't uncover it, as long as we refrain from mistaking falsehood for truth and maintain the order needed to deduce one truth from another. I had little trouble deciding where to start because I was already convinced it should be with the simplest concepts. Observing that among everyone who has sought truth in the sciences, mathematicians are the only ones who have found any solid evidence—meaning clear and obvious reasons—I was sure this had to be the rule of their investigations. So, I resolved to start with the examination of the simplest objects, not expecting any benefit beyond getting my mind accustomed to the love of truth and developing a dislike for unsound reasoning. However, I didn't plan to try to learn all the specific fields typically called Mathematics. I noticed that no matter how different their subjects were, they all focused on the various relationships or proportions among those subjects. I thought it would be best to explore these proportions in the most general form possible, without linking them to specific objects unless that would make understanding them easier, and without limiting them to just those, so I could better apply them to any other types of objects they legitimately relate to. I also realized that to understand these relationships, sometimes I'd need to examine them one by one, and other times just keep them in mind or consider them as a whole. To look at them individually, I thought it would be best to consider them in relation to straight lines, as I couldn't find simpler objects that could be represented more clearly to my imagination and senses. On the other hand, to remember them or to handle a combination of many, I planned to express them using the briefest possible symbols. This way, I believed I could take the best aspects from both geometric analysis and algebra, correcting the shortcomings of one with the help of the other.
AN ELEMENTARY METHOD OF INQUIRY
From the 'Discourse on Method'
Seeing that our senses sometimes deceive us, I was willing to suppose that there existed nothing really such as they presented to us; and because some men err in reasoning and fall into paralogisms, even on the simplest matters of geometry, I, convinced that I was as open to error as any other, rejected as false all the reasonings I had hitherto taken for demonstrations; and finally, when I considered that the very same thoughts (presentations) which we experience when awake may also be experienced when we are asleep, while there is at that time not one of them true, I supposed that all the objects (presentations) that had ever entered into my mind when awake had in them no more truth than the illusions of my dreams. But immediately upon this I observed that whilst I thus wished to think that all was false, it was absolutely necessary that I, who thus thought, should be somewhat; and as I observed that this truth,—"I think, hence I am,"—was so certain and of such evidence that no ground of doubt, however extravagant, could be alleged by the skeptics capable of shaking it, I concluded that I might without scruple accept it as the first principle of the philosophy of which I was in search.
Seeing that our senses can sometimes deceive us, I was willing to consider that there might be nothing real about what they show us; and because some people make mistakes in reasoning and fall into fallacies, even on basic geometry, I, convinced that I could be just as wrong as anyone else, dismissed all the arguments I had previously accepted as proof as false. Finally, when I thought about how the same ideas (perceptions) we experience when awake can also happen when we are asleep, and during sleep, none of those thoughts are true, I assumed that all the ideas (perceptions) that had ever come to my mind while awake had no more truth than the illusions of my dreams. But as I tried to convince myself that everything was false, I recognized that for me, who was thinking this, I had to exist in some form; and as I realized that this truth—"I think, therefore I am,"—was so certain and evident that no amount of doubt, no matter how extreme, could undermine it, I concluded that I could confidently accept it as the foundational principle of the philosophy I was searching for.
In the next place, I attentively examined what I was, and as I observed that I could suppose that I had no body, and that there was no world nor any place in which I might be; but that I could not therefore suppose that I was not; and that on[Pg 4591] the contrary, from the very circumstance that I thought to doubt of the truth of other things, it most clearly and certainly followed that I was; while on the other hand, if I had only ceased to think, although all the other objects which I had ever imagined had been in reality existent, I would have had no reason to believe that I existed; I thence concluded that I was a substance whose whole essence or nature consists only in thinking, and which, that it may exist, has need of no place, nor is dependent on any material thing; so that "I"—that is to say, the mind by which I am what I am—is wholly distinct from the body, and is even more easily known than the latter, and is such that although the latter were not, it would still continue to be all that it is.
Next, I carefully looked at who I was, and I realized that I could imagine not having a body, and that there was no world or place where I could exist; however, I couldn’t imagine that I didn’t exist. On the contrary, the very fact that I could doubt the truth of other things clearly and definitely meant that I did exist. Moreover, if I had simply stopped thinking, even if all the other things I had ever imagined were real, I wouldn’t have any reason to believe I existed. This led me to conclude that I am a substance whose entire essence or nature is based solely on thinking, and that to exist, I don’t need a physical place and am not dependent on any material thing. Therefore, "I"—which is to say, the mind that defines who I am—is completely separate from the body and is even more easily understood than the body itself, such that even if the body didn’t exist, I would still continue to be exactly who I am.
After this I inquired in general into what is essential to the truth and certainty of a proposition; for since I had discovered one which I knew to be true, I thought that I must likewise be able to discover the ground of this certitude. And as I observed that in the words "I think, hence I am," there is nothing at all which gives me assurance of their truth beyond this, that I see very clearly that in order to think it is necessary to exist,—I concluded that I might take, as a general rule, the principle that all the things which we very clearly and distinctly conceive are true; only observing however that there is some difficulty in rightly determining the objects which we distinctly conceive.
After this, I started asking what is essential to the truth and certainty of a statement; since I had discovered one that I knew was true, I thought I should also be able to figure out the basis for this certainty. And as I noted that in the words "I think, therefore I am," there’s nothing that assures me of their truth except for the clear understanding that thinking requires existence—I concluded that I could adopt a general rule: all the things we clearly and distinctly conceive are true; although, I should keep in mind that there is some difficulty in accurately identifying the objects we distinctly conceive.
In the next place, from reflecting on the circumstance that I doubted, and that consequently my being was not wholly perfect (for I clearly saw that it was a greater perfection to know than to doubt), I was led to inquire whence I had learned to think of something more perfect than myself; and I clearly recognized that I must hold this notion from some Nature which in reality was more perfect. As for the thoughts of many other objects external to me, as of the sky, the earth, light, heat, and a thousand more, I was less at a loss to know whence these came; for since I remarked in them nothing which seemed to render them superior to myself, I could believe that if these were true, they were dependences on my own nature in so far as it possessed a certain perfection; and if they were false, that I held them from nothing,—that is to say, that they were in me because of a certain imperfection of my nature. But this could not be the case with the idea of a Nature more perfect than myself: for to receive it from nothing was a thing manifestly impossible; and[Pg 4592] because it is not less repugnant that the more perfect should be an effect of and dependence on the less perfect, than that something should proceed from nothing, it was equally impossible that I could hold it from myself: accordingly it but remained that it had been placed in me by a Nature which was in reality more perfect than mine, and which even possessed within itself all the perfections of which I could form any idea,—that is to say, in a single word, which was God....
Next, reflecting on the fact that I had doubts, and that my existence was therefore not completely perfect (since I clearly saw that knowing was a greater perfection than doubting), I began to question where I had learned to think of something more perfect than myself. I recognized that this idea must come from a Nature that was actually more perfect. As for my thoughts about many other objects outside of me, like the sky, the earth, light, heat, and countless others, I found it easier to understand where those ideas came from; I noticed nothing in them that suggested they were superior to me, so I believed that if these things were real, they depended on my nature due to a certain perfection it possessed. And if they were false, then they arose from nothing—meaning, they were in me because of a certain imperfection in my nature. But that couldn't be the case with the idea of a Nature more perfect than myself; because it was evidently impossible to receive it from nothing, and it was equally absurd for something more perfect to be an effect or dependency of something less perfect, just as it's impossible for something to come from nothing. Therefore, it could not have come from myself; it must have been placed in me by a Nature that was truly more perfect than mine, which even contained all the perfections I could conceive of—in a single word, that is God....
I was disposed straightway to search for other truths; and when I had represented to myself the object of the geometers, which I conceived to be a continuous body, or a space indefinitely extended in length, breadth, and height or depth, divisible into divers parts which admit of different figures and sizes, and of being moved or transposed in all manner of ways (for all this the geometers suppose to be in the object they contemplate), I went over some of their simplest demonstrations. And in the first place, I observed that the great certitude which by common consent is accorded to these demonstrations is founded solely upon this, that they are clearly conceived in accordance with the rules I have already laid down. In the next place, I perceived that there was nothing at all in these demonstrations which could assure me of the existence of their object: thus, for example, supposing a triangle to be given, I distinctly perceived that its three angles were necessarily equal to two right angles, but I did not on that account perceive anything which could assure me that any triangle existed; while on the contrary, recurring to the examination of the idea of a Perfect Being, I found that the existence of the Being was comprised in the idea in the same way that the equality of its three angles to two right angles is comprised in the idea of a triangle, or as in the idea of a sphere, the equidistance of all points on its surface from the centre, or even still more clearly; and that consequently it is at least as certain that God, who is this Perfect Being, is, or exists, as any demonstration of geometry can be.[Pg 4593]
I was immediately inclined to look for other truths; and when I imagined the subject of geometry, which I thought of as a continuous mass or a space that extends infinitely in length, width, and depth, which can be divided into different parts allowing for various shapes and sizes, and can be moved or rearranged in all sorts of ways (since the geometers assume all this exists in the objects they study), I reviewed some of their simplest demonstrations. First, I noted that the strong certainty commonly agreed upon regarding these demonstrations is based entirely on the fact that they are clearly understood according to the principles I’ve already established. Next, I realized that there was nothing in these demonstrations that could confirm the existence of their subject: for instance, if a triangle is given, I clearly recognized that its three angles must total two right angles, but that didn’t provide any assurance that any triangle actually exists; in contrast, when I examined the concept of a Perfect Being, I found that the existence of this Being was included in the idea just as the sum of the angles in a triangle equals two right angles, or as in the concept of a sphere where all points on its surface are equidistant from the center, or even more evidently; therefore, it is at least as certain that God, this Perfect Being, exists, as any geometric demonstration can be.[Pg 4593]
THE IDEA OF GOD
From the 'Meditations'
There only remains, therefore, the idea of God, in which I must consider whether there is anything that cannot be supposed to originate with myself. By the name God I understand a substance infinite, eternal, immutable, independent, all-knowing, all-powerful, and by which I myself, and every other thing that exists,—if any such there be,—were created. But these properties are so great and excellent, that the more attentively I consider them, the less I feel persuaded that the idea I have of them owes its origin to myself alone. And thus it is absolutely necessary to conclude, from all that I have before said, that God exists; for though the idea of substance be in my mind owing to this,—that I myself am a substance,—I should not however have the idea of an infinite substance, seeing I am a finite being, unless it were given me by some substance in reality infinite.
There is only one idea left to consider: the idea of God. I need to think about whether there's anything that couldn't have come from me. When I say God, I mean an infinite, eternal, unchanging, independent, all-knowing, all-powerful being that created me and everything else that exists, if anything does. These qualities are so profound and remarkable that the more I think about them, the less I'm convinced that my understanding of them comes solely from me. Therefore, I must conclude, based on everything I've said so far, that God exists. Although the idea of substance is in my mind because I myself am a substance, I wouldn’t have the idea of an infinite substance, since I am a finite being, unless it was given to me by a truly infinite substance.
And I must not imagine that I do not apprehend the infinite by a true idea, but only by the negation of the finite, in the same way that I comprehend repose and darkness by the negation of motion and light: since, on the contrary, I clearly perceive that there is more reality in the infinite substance than in the finite, and therefore that in some way I possess the perception (notion) of the infinite before that of the finite, that is, the perception of God before that of myself; for how could I know that I doubt, desire, or that something is wanting to me, and that I am not wholly perfect, if I possessed no idea of a being more perfect than myself, by comparison with which I knew the deficiencies of my nature?
And I shouldn't think that I grasp the infinite just by understanding what it's not, like how I understand stillness and darkness by knowing the absence of movement and light. On the contrary, I clearly see that there's more reality in the infinite substance than in the finite, which means I somehow have the perception of the infinite before that of the finite—specifically, the perception of God before that of myself. After all, how could I know that I doubt, desire, or that something is missing within me, and that I'm not completely perfect, if I didn't have an idea of a being that's more perfect than I am, against which I can measure the shortcomings of my own nature?
And it cannot be said that this idea of God is perhaps materially false, and consequently that it may have arisen from nothing (in other words, that it may exist in me from my imperfection), as I before said of the ideas of heat and cold, and the like; for on the contrary, as this idea is very clear and distinct, and contains in itself more objective reality than any other, there can be no one of itself more true, or less open to the suspicion of falsity.
And we can't say that this idea of God is basically false, and therefore might have come from nothing (meaning, it might exist in me because of my imperfections), like I mentioned before with the ideas of heat and cold, and similar concepts; because, on the contrary, this idea is very clear and distinct, and it has more objective reality within it than any other idea, so there can't be anything truer or less likely to be false.
The idea, I say, of a being supremely perfect and infinite, is in the highest degree true; for although perhaps we may imagine[Pg 4594] that such a being does not exist, we nevertheless cannot suppose that this idea represents nothing real, as I have already said of the idea of cold. It is likewise clear and distinct in the highest degree, since whatever the mind clearly and distinctly conceives as real or true, and as implying any perfection, is contained entire in this idea. And this is true, nevertheless, although I do not comprehend the infinite, and although there may be in God an infinity of things that I cannot comprehend, nor perhaps even compass by thought in any way; for it is of the nature of the infinite that it should not be comprehended by the finite: and it is enough that I rightly understand this, and judge that all which I clearly perceive, and in which I know there is some perfection, and perhaps also an infinity of properties of which I am ignorant, are formally or eminently in God, in order that the idea I have of him may become the most true, clear, and distinct of all the ideas in my mind.
The idea of a being that is supremely perfect and infinite is absolutely true; even if we might think that such a being doesn't exist, we can't assume that this idea represents nothing real, just as I've mentioned about the idea of cold. It is also very clear and distinct because whatever the mind clearly and distinctly thinks of as real or true, and that suggests any form of perfection, is fully included in this idea. This holds true even though I don't understand the infinite, and there may be countless things about God that I can't grasp or possibly even think about in any way; it's in the nature of the infinite that it cannot be fully understood by the finite. It's sufficient that I understand this correctly and recognize that everything I clearly perceive, where I know there is some perfection, and perhaps also an infinity of properties I'm unaware of, exists formally or in a greater sense in God, so that the idea I have of Him can become the most true, clear, and distinct of all the ideas in my mind.
But perhaps I am something more than I suppose myself to be; and it may be that all those perfections which I attribute to God in some way exist potentially in me, although they do not yet show themselves and are not reduced to act. Indeed, I am already conscious that my knowledge is being increased and perfected by degrees; and I see nothing to prevent it from thus gradually increasing to infinity, nor any reason why, after such increase and perfection, I should not be able thereby to acquire all the other perfections of the Divine nature; nor in fine, why the power I possess of acquiring those perfections, if it really now exist in me, should not be sufficient to produce the ideas of them. Yet on looking more closely into the matter I discover that this cannot be; for in the first place, although it were true that my knowledge daily acquired new degrees of perfection, and although there were potentially in my nature much that was not as yet actually in it, still all these excellences make not the slightest approach to the idea I have of the Deity, in whom there is no perfection merely potentially, but all actually existent; for it is even an unmistakable token of imperfection in my knowledge, that it is augmented by degrees. Further, although my knowledge increase more and more, nevertheless I am not therefore induced to think that it will ever be actually infinite, since it can never reach that point beyond which it shall be incapable of further increase. But I conceive God as actually infinite, so that nothing can be added to his perfection. And in[Pg 4595] fine, I readily perceive that the objective being of an idea cannot be produced by a being that is merely potentially existent,—which properly speaking is nothing, but only a being existing formally or actually.
But maybe I’m more than I think I am; and it could be that all those qualities I attribute to God might exist in me in some way, even if they aren’t fully realized or put into action yet. I can already tell that my knowledge is being improved and perfected gradually; and I don’t see anything stopping it from continuing to grow indefinitely, nor any reason why, after such growth and perfection, I couldn’t gain all the other qualities of the Divine nature; nor why, if I really do have the ability to gain those qualities now, it wouldn’t be enough to create the concepts of them. However, as I look closer, I realize that this can't be true; for first, even if it were true that my knowledge is gaining new levels of perfection daily, and even if there were potentially a lot in my nature that hasn’t yet been realized, none of these excellences come close to the idea I have of God, in whom there are no qualities that exist only potentially, but all are fully present; because it is a clear sign of imperfection in my knowledge that it increases in stages. Furthermore, even if my knowledge keeps increasing, I don’t think it will ever be truly infinite, since it can never reach a point where it can't grow anymore. But I see God as actually infinite, so nothing can be added to His perfection. And in[Pg 4595] conclusion, I clearly see that the existence of an idea can’t be created by a being that only exists potentially—which essentially is nothing, but only a being that exists formally or actually.
And truly, I see nothing in all that I have now said which it is not easy for any one who shall carefully consider it, to discern by the natural light; but when I allow my attention in some degree to relax, the vision of my mind being obscured and as it were blinded by the images of sensible objects, I do not readily remember the reason why the idea of a being more perfect than myself must of necessity have proceeded from a being in reality more perfect. On this account I am here desirous to inquire further whether I, who possess this idea of God, could exist supposing there were no God. And I ask, from whom could I in that case derive my existence? Perhaps from myself, or from my parents, or from some other causes less perfect than God; for anything more perfect, or even equal to God, cannot be thought or imagined. But if I were independent of every other existence, and were myself the author of my being, I should doubt of nothing, I should desire nothing, and in fine, no perfection would be wanting to me; for I should have bestowed upon myself every perfection of which I possess the idea, and I should thus be God. And it must not be imagined that what is now wanting to me is perhaps of more difficult acquisition than that of which I am already possessed; for on the contrary, it is quite manifest that it was a matter of much higher difficulty that I, a thinking being, should arise from nothing, than it would be for me to acquire the knowledge of many things of which I am ignorant, and which are merely the accidents of a thinking substance; and certainly, if I possessed of myself the greater perfection of which I have now spoken,—in other words, if I were the author of my own existence,—I would not at least have denied to myself things that may be more easily obtained, as that infinite variety of knowledge of which I am at present destitute. I could not indeed have denied to myself any property which I perceive is contained in the idea of God, because there is none of these that seems to be more difficult to make or acquire; and if there were any that should happen to be more difficult to acquire, they would certainly appear so to me (supposing that I myself were the source of the other things I possess), because I should discover in them a limit to my power.[Pg 4596]
And honestly, I see nothing in everything I've just said that isn't easy for anyone to understand if they think about it carefully. But when I let my focus slip a bit, my thoughts get clouded and it's hard to remember why the idea of a being more perfect than myself must have come from a being that is actually more perfect. So, I'm curious to explore whether I, who have this idea of God, could exist if there were no God. And I wonder, where would my existence come from then? Maybe from myself, my parents, or something else less perfect than God; because anything more perfect or even equal to God is impossible to imagine. But if I were independent of all other beings and the creator of my own existence, I wouldn't doubt anything, I wouldn't want for anything, and ultimately, I would lack no perfection; I would have given myself every quality that I have in mind, and I would essentially be God. It shouldn't be assumed that what I lack now is harder to achieve than what I already have; in fact, it's quite clear that it was far more complex for me, a thinking being, to come from nothing than it would be for me to learn many things I'm currently unaware of, which are just aspects of a thinking being. If I really had that greater perfection I mentioned—meaning if I were the source of my own existence—I definitely wouldn't have deprived myself of things that are easier to obtain, like the vast knowledge I'm lacking right now. I couldn't possibly have denied myself any attribute that I see in the idea of God because none of these seem harder to create or gain. If there were some qualities that happened to be harder to acquire, they would definitely seem so to me (assuming I were the source of the other things I have), because I would recognize a limit to my power in them.[Pg 4596]
PAUL DESJARDINS
(———)
BY GRACE KING

hat a man stands for, in the life and literature of his day, is easily enough estimated when his name passes current in his language for a hitherto undesignated shade of meaning. One of the most acute and sensitive of contemporary French critics, M. Jules Lemaître, in an article on an evolutionary phase in modern literature, expresses its significant characteristic to be—"L'idéal de vie intérieure, la morale absolue,—si je puis m'exprimer ainsi, le Desjardinisme" (The ideal of spiritual life, absolute morality,—if I may so express myself, Desjardinism). The term, quickly appropriated by another French critic, and one of the remarkable women of letters of her day,—the late Baronne Blaze de Bury,—is literally interpreted as "summing up whatever is highest and purest and of most rare attainment in the idealism of the present hour." And she further, with the intuition of her sex, feeling a pertinent question before it is put, singles out the vital germ of difference which distinguishes this young writer as typical of the idealism of the hour, and makes him its name-giver:—"What is in other men the indirect and hidden source of their public acts, is in Paul Desjardins the direct source of life itself—the life to be lived; and also of the mode in which that life is to be conceived and to be made apparent to the world." Of the life, "sincerity is its prime virtue. Each leader proves his faith by his individual conduct, as by his judgments on events and men. The pure passion of abstract thought fires each to do the best that is his to do. His life is to be the word-for-word translation of his own spirit."
What? a person represents in the life and literature of their time is easily assessed when their name becomes synonymous with a previously undefined nuance of meaning. One of the most insightful and perceptive French critics of today, M. Jules Lemaître, in an article discussing an evolutionary phase in modern literature, identifies its significant characteristic as—"L'idéal de vie intérieure, la morale absolue,—si je puis m'exprimer ainsi, le Desjardinisme" (The ideal of spiritual life, absolute morality,—if I may say so, Desjardinism). The term was quickly adopted by another French critic and one of the notable women writers of her time,—the late Baronne Blaze de Bury,—who interprets it as "summing up whatever is highest and purest and of the most rare achievement in the idealism of the present day." She also, with her intuitive understanding, identifies the essential difference that sets this young writer apart as representative of the current idealism, making him its namesake:—"What is in others the indirect and hidden source of their public actions is in Paul Desjardins the direct source of life itself—the life to be lived; and also of the way that life is conceived and shown to the world." Regarding life, "sincerity is its main virtue. Each leader demonstrates their beliefs through their individual actions, as well as their evaluations of events and people. The pure passion for abstract thought drives each to do their very best. Their life is meant to be a direct reflection of their own spirit."
The death-bed repentance of a century, born skeptical, reared decadent, and professing practical materialism; the conversion of a literature from the pure passion of the senses to the pure passion of abstract thought; the assumption of an apostolic mission by journalists, novelists, playwrights, college professors, and scientific masters, will doubtless furnish the century to come with one of its most curious and interesting fields of study. It is an episode in evolution which may indeed be termed dramatic, this fifth act of the nineteenth-century epic of France,—or it might be called, of Paris; the story of its pilgrimage from revolution to evolution. M. Melchior de Voguë, himself one of the apostles of the new life, or of the new[Pg 4597] work in the old life, of France, describes the preparation of the national soil for the growth of Desjardinism. He says:—
The deathbed regrets of a century, born skeptical, raised in decadence, and embracing practical materialism; the shift in literature from the raw passion of the senses to the intense passion for abstract thought; the taking on of a mission by journalists, novelists, playwrights, college professors, and scientists, will surely provide the coming century with one of its most fascinating and engaging fields of study. This is a chapter in evolution that can truly be called dramatic, this final act of the nineteenth-century saga of France—or perhaps it’s more aptly about Paris; the tale of its journey from revolution to evolution. M. Melchior de Voguë, who himself is one of the pioneers of this new life or of new work within the old life of France, depicts the groundwork being laid for the emergence of Desjardinism. He states:—
"The French children who were born just before 1870 grew up in an atmosphere of patriotic mourning and amidst the discouragement of defeat. National life, such as it became reconstituted after that terrible shock, revealed to them on all sides nothing but abortive hopes, paltry struggles of interest, and a society without any other hierarchy but that of money, and without other principle or ideal than the pursuit of material enjoyment. Literature ... reflected these same tendencies; it was dejected or vile, and distressed the heart by its artistic dryness or disgusted it by its trivial realism. Science itself ... began to appear to many what it is in reality, namely, a means, not an end; its prestige declined and its infallibility was questioned.... Above all, it was clear from too evident social symptoms that if science can satisfy some very distinguished minds, it can do nothing to moralize and discipline societies....
"The French children born just before 1870 grew up surrounded by a sense of patriotic sorrow and the discouragement that came with defeat. The national life, as it was reformed after that devastating shock, showed them nothing but failed hopes, petty struggles for interest, and a society where money was the only measure of hierarchy, with no principles or ideals other than the pursuit of material pleasure. Literature... mirrored these same trends; it was either gloomy or base, leaving the heart heavy with its artistic sterility or repulsed by its mundane realism. Science itself... started to be seen by many for what it truly is, namely, a means rather than an end; its prestige faded, and its infallibility was questioned.... Above all, the unmistakable social signs made it clear that while science might satisfy a few exceptional minds, it does nothing to moralize or discipline societies...."
"For a hundred years after the destruction of the religious and political dogmas of the past, France had lived as best she could on some few fragile dogmas, which had in their turn been consecrated by a naïve superstition; these dogmas were the principles of 1789—the almightiness of reason, the efficacy of absolute liberty, the sovereignty of the people—in a word, the whole credo of the revolution.... In order to shake that faith [in these principles] ... it was necessary that human reason, proclaimed infallible, should turn its arms against itself. And that is what happened. Scientific criticism, after having ruined old dogmatism, ... made as short work of the revolutionary legend as of the monarchical one, and showed itself as pitiless for the rights of man as it had been for the rights of God. All these causes combined, sufficiently explain the nihilism and pessimism which invaded the souls of the young during the past ten years.... Clear-sighted boys analyzed life with a vigor and a precision unknown to their predecessors; having analyzed it, they found it bad; they turned away from life with fear and horror. There was heard from the peaks of intelligence a great cry of discouragement:—'Beware of deceitful nature; fear life, emancipate yourselves from life!' This cry was first uttered by the masters of contemporary thought,—a Schopenhauer, a Taine, a Tolstoy; below them, thousands of humbler voices repeat it in chorus. According to each one's turn of mind, the new philosophy assumed shades different in appearance—Buddhist nirvana, atheistic nihilism, mystic asceticism; but all these theories proceeded from the same sentiment, and all these doctrines may be reduced to the same formula:—'Let us depreciate life, let us escape from its snares.'"
"For a hundred years after the destruction of past religious and political beliefs, France did its best to survive on a few fragile beliefs that had become sacred through a naive kind of superstition; these beliefs were the principles of 1789—the power of reason, the effectiveness of complete freedom, the authority of the people—in short, the entire credo of the revolution.... To undermine that faith [in these principles]... it was necessary for human reason, declared infallible, to turn against itself. And that's exactly what happened. Scientific criticism, after dismantling old dogmatism,... dealt with the revolutionary myths as swiftly as it did with the monarchical ones, showing no mercy for human rights just as it had for divine rights. All these factors combined explain the nihilism and pessimism that took hold of the minds of the youth over the last ten years.... Insightful young individuals analyzed life with a vigor and precision unknown to their predecessors; having analyzed it, they found it lacking; they turned away from life in fear and horror. From the heights of intellect arose a loud cry of despair:—'Beware of deceptive nature; fear life, free yourselves from life!' This cry was first expressed by the leaders of contemporary thought—a Schopenhauer, a Taine, a Tolstoy; below them, thousands of lesser voices echoed the sentiment. Depending on individual perspectives, the new philosophy took on different shades—Buddhist nirvana, atheistic nihilism, mystic asceticism; but all these theories stemmed from the same feeling, and all these doctrines can be summarized in the same formula:—'Let's undervalue life, let's escape from its traps.'"
Paul Desjardins, by name and family, belongs to the old bourgeoisie of France, that reserve force of Gallic virtue to which the French people always look for help in political and moral crises. Like most of the young men of distinction in the French world of letters, he combines professional and literary work; he is professor of rhetoric at the Lycée Veuves in Paris, and a member of the brilliant editorial staff of the Journal des Débats. Paris offered to his grasp[Pg 4598] her same old choice of subjects, to his eye the same aspects of life, which form her one freehold for all artists, and he had but the instrument of his guild—his pen; the series of his collected contributions to journals and magazines bear a no more distinctive title than the hackneyed one of 'Notes Contemporaines,' but the sub-titles betray at once the trend of originality: 'Great Souls and Little Lives,' 'The Obscure Ones,' 'Companions of the New Life'; and in the treatment of these subjects, and especially in his sketches of character and critical essays upon the literature of his day, Desjardins's originality resolves itself more and more clearly into spirituality of thought, expressed in an incorruptible simplicity of style. To quote from Madame de Bury again:—"One of the chief characteristics of Paul Desjardins's utterances is their total disinterestedness, their absolute detachment from self. Nowhere else have you the same indescribable purity, the same boundless generosity of joy in others' good, the same pervading altruism."
Paul Desjardins, by name and family, is part of the old bourgeoisie of France, that dependable source of Gallic virtue that the French people always turn to in times of political and moral crises. Like many young men of distinction in the French literary scene, he balances professional and literary work; he teaches rhetoric at the Lycée Veuves in Paris and is a member of the esteemed editorial team of the Journal des Débats. Paris continues to offer him the same old choices of subjects, the same aspects of life that have always inspired artists. His only tool is his pen, and his collection of articles for journals and magazines has a no more distinctive title than the clichéd 'Notes Contemporaines,' but the subtitles reveal his originality: 'Great Souls and Little Lives,' 'The Obscure Ones,' 'Companions of the New Life.' In his treatment of these topics, especially in his character sketches and critical essays on contemporary literature, Desjardins's originality increasingly expresses itself through spiritual thought conveyed in an unpretentious simplicity of style. To quote Madame de Bury again:—"One of the main traits of Paul Desjardins's expressions is their complete disinterestedness, their total detachment from self. Nowhere else do you find such indescribable purity, such limitless joy in others' success, such a pervasive sense of altruism."
These writings were the expression of a mind on a journey, a quest,—not of any one definite mind, for so completely has the personality of the author been subdued to his mission, that his mind seems typical of the general mind of young France in quest of spirituality, his individuality a common one to all participants in the new movement, as it is called.
These writings reflect a mind on a journey, a quest—not just one specific mind, because the author's personality has been so fully dedicated to his mission that his thoughts seem to represent the overall mindset of young France seeking spirituality. His individuality feels typical of everyone involved in what’s known as the new movement.
In 1892 the boldest effort of Desjardins's,—a small pamphlet, 'The Present Duty,'—appeared. It created a sensation in the thinking world of Paris. It marked a definite stage accomplished in the new movement, and an arrival at one stopping-place at least. While the critics were still diagnosing over the pamphlet as a theory, a small band of men, avowing the same convictions as Desjardins, proceeded to test it as a practical truth. They enrolled themselves into a "Union for Moral Action," which had for its object to associate together, without regard to religious or political beliefs, all serious-minded men who cared to work for the formation of a healthy public opinion, for a moral awakening, and for the education and strengthening of the modern decadent or enervated will power. In general, it is common interests, doctrines, needs, that bring men together in associations. The Union for Moral Action sought, on the contrary, to associate men of diverse interests and opinions—adversaries even,—into collaboration for the common morality. In response to the interpellations, questions, and doubts evoked by 'The Present Duty,' Desjardins published in the Débats a series of articles on 'The Conversion of the Church.' They contributed still more to differentiate him from the other leaders of the new movement; in fact, few caring to share the responsibility of such radical utterances, he has been left in literary isolation in his advanced position: a position which,[Pg 4599] although it can but command the admiration and respect of the press and the educational and religious contingent of Paris, none the less attracts sarcasm and irony in the world's centre of wit, sensual tolerance, and moral skepticism. As the reproach of his literary confrères expresses it, the author has given way before the apostle. The "life to be lived" commanded the sacrifice. Desjardins makes now but rare appearances in his old journalistic places, and in literature he has determinately severed connections through which fame and fortune might confidently be expected. He now gives his writings anonymously to the small weekly publication, the official organ of the Union for Moral Action, depending for his living upon his professorial position in the Collège St. Stanislas.
In 1892, Desjardins made a bold move with a small pamphlet called 'The Present Duty.' It caused quite a stir in the intellectual circles of Paris. It represented a significant step in the new movement and a milestone reached, at least for now. While critics were still analyzing the pamphlet as a theory, a small group of men who shared Desjardins’s beliefs began to test it as a practical reality. They formed a "Union for Moral Action," intended to bring together all serious-minded individuals, regardless of their religious or political views, who wanted to work towards shaping a healthy public opinion, inspiring a moral awakening, and educating and strengthening the weakened will of modern society. Usually, common interests, beliefs, and needs unite people in organizations. In contrast, the Union for Moral Action aimed to unite individuals with different interests and opinions—sometimes even opponents— to collaborate for a shared moral cause. In response to the questions and uncertainties raised by 'The Present Duty,' Desjardins wrote a series of articles titled 'The Conversion of the Church' in the Débats. These articles further set him apart from other leaders in the new movement; in fact, few were willing to share the weight of such radical views, leaving him in a position of literary isolation due to his progressive stance. Although his position commands admiration and respect from the press and the educational and religious communities in Paris, it also invites sarcasm and skepticism from the center of wit and moral questioning. As his literary peers put it, the author has yielded to being an apostle. The "life to be lived" demanded sacrifice. Desjardins now rarely appears in his old journalistic roles and has intentionally cut ties with avenues that might have expected fame and fortune. He now contributes his writings anonymously to a small weekly publication, the official voice of the Union for Moral Action, relying on his teaching position at Collège St. Stanislas for his income.
'Une Critique,' one of Desjardins's earliest essays, strikes the note of his life and writings at a time when he himself was unconscious of its portentous meaning to his world and his literature:—
'Une Critique,' one of Desjardins's earliest essays, captures the essence of his life and writings at a time when he was unaware of its significant impact on his world and his literature:—
"Whatever deserves to be, deserves the best attention of our intellect. Everything calls for interest, only it must be an interest divested of self-interest, and sincere. But above all we must labor—labor hard—to understand, respect, and tenderly love in others whatever contains one single grain of simple intrinsic Goodness. Believe me, this is everywhere, and it is everywhere to be found, if you will only look for it....
"Anything that deserves to be deserves our full attention. Everything requires our interest, but it should be a genuine interest free from self-interest. Above all, we must work—work hard—to understand, respect, and truly love in others whatever has even a tiny bit of real goodness. Trust me, it exists everywhere, and you can find it if you just look for it..."
"The supremacy of the truly Good!—here lies the root of the whole teaching—the whole new way of looking at things and judging men....
"The supremacy of the truly Good!—this is the foundation of the entire teaching—the whole new perspective on things and how we judge others....
"New views of the universality of our world, of poetry, of religion, of kindness (human kindness), of virtue, of worth!... Think it over; these are the objects on which our new generation is fixing its thoughts, and trying to awaken yours. This it is which is so new!"
"New perspectives on the universality of our world, on poetry, on religion, on kindness (human kindness), on virtue, on worth!... Think about it; these are the things that our new generation is focusing on and trying to inspire in you. This is what is so new!"

THE PRESENT DUTY
There are many of us who at times have forgotten our personal troubles, however great they were, by picturing to ourselves the moral distress of souls around us, and by meditating on the possible remedy for this universal ill. Some remain serene before this spectacle; they resign themselves to fatal evil and inextricable doubt; they look with cold blood on that which is. Others, like the one who speaks here, are more affirmative because they are more impassioned, more wounded, knowing neither how to forget nor how to be patient, nor yet how to despair peaceably; they are less troubled by that which is, than by that which ought to be; they have even turned towards that which ought to be, as towards the salvation for which their whole heart is calling. It is their weakness not to know how to interest themselves for any length of time in what does not in some way assume the aspect of a duty that concerns them. They do not contest, in fact, that it is a weakness not to be able to look with a disinterested eye on disease, corporal or spiritual; a weakness to feel the necessity of having something to do at the bedside of the dying, even if that something be in vain,—to employ the anguish of one's heart in preparing, even up to the supreme moment, remedies in the shadow of the chamber.
Many of us have at times forgotten our personal troubles, no matter how significant they were, by imagining the moral suffering of those around us and thinking about possible solutions for this widespread issue. Some stay calm in the face of this reality; they accept inevitable misfortune and constant uncertainty; they observe what is happening with a detached perspective. Others, like the person speaking here, are more vocal because they are more passionate and more hurt, not knowing how to forget, be patient, or peacefully despair; they are less troubled by what exists than by what should exist; they have even turned their attention to what ought to be, as if it were the salvation their hearts desperately seek. They find it difficult to stay engaged with anything that doesn’t somehow feel like a responsibility that affects them. They acknowledge that it's a weakness not to be able to view suffering, whether physical or emotional, with an impartial perspective; a weakness to feel the need to do something at the bedside of the dying, even if that action is futile—to use the pain in their heart to prepare, right up to the very last moment, remedies in the shadows of the room.
We are in a state of war. It would be almost cowardly to be silent about our intimate beliefs, for they are contradicted and attacked. We must not content ourselves with a pacification or truce which will permit us with facile weakness to open all the pores of our intelligence to ideas contrary to our conviction. It is necessary on the contrary to gird ourselves, to intrench ourselves. There is to-day, between us and many of our contemporaries, an irreconcilable disagreement that must be faced, a great combat in which parts must be taken. As far as I can see this is what it is. In a word, are subjection to animal instinct, egoism, falsehood, absolutely evil, or are they merely "inelegances"?—that is to say, things deprecated just at present, but which, well ornamented and perfumed with grace, might not again attract us, satisfy us, furnish us a type of life equivalent after all to the life of the sages and saints; for nothing shows us with certainty that the latter is any better than the former.[Pg 4601] Are justice and love a sure good, a sure law, and the harbor of safety? Or are they possible illusions, probable vanities? Have we a destiny, an ideal, or are we agitating ourselves without cause and without purpose for the amusement of some malicious demiurge, or simply for the absurd caprice of great Pan? This is the question that divides consciences. A great subject of dispute; surely greater than that of the divinity of Jesus Christ, for example, than that even of the existence of a personal God, or of any other purely speculative question you please; and above all, one more urgent: for there are counter-blows in it, which frighten me in my every-day existence,—me, a man kept to the business of living from the hour I awake to the light until the hour I go to sleep; and according to the answer I may give myself on this point, is the spirit in which I dig in my little garden.
We are in a state of war. It would almost be cowardly to stay quiet about our deep beliefs, as they are being challenged and attacked. We shouldn’t settle for a ceasefire that allows us, in our weakness, to let in ideas that go against our convictions. Instead, we must prepare ourselves and fortify our positions. Right now, there’s an irreconcilable disagreement between us and many of our contemporaries that we need to confront, a significant battle where sides must be taken. As I see it, this is what it boils down to: are our instincts, selfishness, and falsehood truly evil, or are they simply "inelegances"? In other words, are they things we disapprove of currently, but that, if dressed up and presented nicely, might attract us, satisfy us, and provide us with a way of life that isn’t any less valuable than the lives of the wise and the holy? After all, nothing guarantees that the latter is any better than the former.[Pg 4601] Is justice and love a real good, a true law, and a safe haven? Or could they be mere illusions or likely vanities? Do we have a destiny, an ideal, or are we just agitating ourselves for no reason, merely for the entertainment of some mischievous creator, or just for the absurd whims of great Pan? This is the question that divides our consciences. It’s a major debate, arguably larger than the divinity of Jesus Christ, or even the existence of a personal God, or any other purely speculative question you might think of; and most importantly, it’s more urgent: because there are repercussions that unsettle me in my daily life—me, a person focused on the act of living from the moment I wake up until I go to sleep; and the answer I give myself on this matter shapes the spirit in which I tend to my little garden.
Personally I have taken sides, after reflection; after experience also, I do profess with conviction that humanity has a destiny and that we live for something. What is to be understood exactly by this word humanity? In short, I know not, only that this, of which I know nothing, does not exist yet, but it is on the road to existence, on the road to make itself known; and that it concerns me who am here. What must be understood by this word destiny? I do not know much more; I have only, so far, dreams about it, dreams born of some profound but incommunicable love, which an equal love only could understand; my conscience is not pure enough to conceive a stronger conviction; I only affirm that this destiny of humanity, if it were known, would be such that all men, ignorant or simple, could participate in it. It is already something to know that, in short, I see at least by lightning-flashes, from which side the future will shine; and I walk towards it, and live thus, climbing up in a steep dark forest towards a point where a light is divined, a light that cannot deceive me, but which the obtruding branches of a complicated and apparent life hide from me. That which will bring me nearer it is not arguing about the probable nature of the light, but walking; I mean, fortifying in myself and others a will for the Good....
Personally, I’ve made up my mind after some thought and experience; I truly believe that humanity has a purpose and that we live for something meaningful. What exactly do we mean by the term humanity? Honestly, I'm not sure, but I know that this thing I don’t fully understand doesn’t exist yet, although it’s on its way to existence and is starting to reveal itself; and it matters to me, being here. What should we grasp from the word destiny? I don’t know much more; so far, I’ve only had dreams about it—dreams born from a deep, yet uncommunicable, love that only an equal love could truly understand; my conscience isn’t pure enough to imagine a stronger belief; I simply assert that this destiny of humanity, if fully understood, would be such that everyone, no matter how ignorant or simple, could be a part of it. It’s already something to know that, at least in brief glimpses, I can see which way the future will shine; and I’m moving towards it, living this way, climbing up a steep, dark forest towards a point where I sense a light, a light that can't mislead me, though the intrusive branches of a complex and obvious life hide it from view. What will bring me closer to it isn’t debating about the nature of the light, but taking action; I mean, strengthening in myself and others a desire for the Good...
We have on one side undecided and lukewarm allies, on the other adversaries; and we are forced necessarily to combat. This necessity will become clearer each day; ... it is the "antagonism of negatives and positives—of those who tend to destroy[Pg 4602] and those who tend to reconstruct."... There is no question here, be it understood, of knowing whether we are deceiving ourselves in choosing such or such a particular duty; that I would concede without trouble, having always estimated that our moral judgments, like our acts, have need of ceaseless revision and amelioration, according to an endless progression. There is a question of much more; of knowing in an absolute manner whether there be a duty for us or not.... Good is in fact that which ought to be. Like Christ, who according to St. Paul is not a Yes and a No, but a Yes, duty is a Yes; to slip into it the shadow of a possibility of a No is to destroy it....
We have, on one side, uncertain and indifferent allies, and on the other, adversaries; and we must inevitably take action. This necessity will become clearer each day; ... it is the "conflict between negatives and positives—those who aim to destroy[Pg 4602] and those who aim to rebuild."... There is no question here, just to be clear, of whether we are fooling ourselves by choosing a specific duty; I would easily accept that, having always believed that our moral judgments, like our actions, need constant reevaluation and improvement in an endless journey. The question is much deeper; it is about knowing definitively whether we have a duty or not.... Good is essentially what ought to be. Like Christ, who according to St. Paul is not a Yes and a No, but a Yes, duty is a Yes; to insert even the slightest possibility of a No is to undermine it....
The men of to-day are thus negatives or positives, as they range themselves under one opinion or the other. And they must range themselves under one of the two. They cannot escape. The question which divides us, to know whether we live in vain, imposes itself upon every one who opens his lips or moves his finger, upon every conscious being who breathes. That So-and-so never speaks of it, never thinks of it, may be; but their lives answer for them and testify loudly enough. I confess that at first sight the negatives seem for the moment the more numerous. They include many groups, which I shall not enumerate here. I range with them the charming uncertain ones, like M. Renan and his melodious disciples, the sombre and nihilistic Buddhists; all those to whom the law of the completion of man through the good is indeed foolish and chimerical, since their lives imply the negation of it: I mean to say the immense multitude of those who live in any kind of way, good easy people, refined possibly, from caprice, coquetry or laziness, but in complete moral anæsthesia.
The men of today are either negatives or positives, depending on which side they choose to stand on. And they have to choose one of the two. There’s no escaping it. The question that divides us—whether we are living for a purpose—affects everyone who speaks or acts, every aware person who breathes. It's possible that someone never mentions it or thinks about it, but their lives speak for them and make it clear enough. I admit that at first glance, the negatives seem to be more numerous for the moment. They include many groups, which I won’t list here. I group with them the charmingly indecisive ones, like M. Renan and his melodic followers, the dark and nihilistic Buddhists; all those who find the idea of completing oneself through goodness to be foolish and unrealistic, as their lives contradict it: I refer to the vast number of those who live in any way, easygoing individuals, possibly refined, out of whim, vanity, or laziness, but in total moral numbness.
Now we come to the positives. They include first of all, true Christians, and all true Jews, attached to the profound spirit of their religion; then the philosophers and poets who affirm or sing the moral ideal, the new disciples of Plato, the Stoics, the Kantians, famous or unknown, to whom life alone, outside of all speculation, is a solid affirmation of the possibility and sufficiency of the good. That the actions of these men and women, on the way to creating themselves free beings, human beings, have the same value as doctrine, cannot be denied. They labor and suffer here and there, each one in his own cell; each one making his own goodness consist in the realization of what he believes to be the absolute good; making themselves faithful servants of something;[Pg 4603] existing outside of themselves; the city, religion, charity, justice, truth even, or beauty, conceived as modes of adoration.... All these compose, it seems to me, one and the same Church, having the philosophers and poets of duty for doctors of divinity, the heroes of duty for congregation. These may be called by the general name of "Positives."
Now we come to the positives. They include, first of all, true Christians and all true Jews, deeply connected to the spirit of their faith; then the philosophers and poets who affirm or celebrate the moral ideal, the new followers of Plato, the Stoics, the Kantians, both famous and unknown, who see life itself, beyond all speculation, as a firm confirmation of the possibility and sufficiency of the good. It's undeniable that the actions of these men and women, on their journey to becoming free beings, hold the same value as doctrine. They work and struggle in their own ways; each one’s goodness lies in realizing what they believe to be the absolute good; they become devoted servants of something outside of themselves—like the city, religion, charity, justice, truth, or beauty, viewed as forms of worship.... All of these seem to me to form one and the same Church, with the philosophers and poets of duty as its theologians and the heroes of duty as its congregation. These can be collectively referred to as "Positives."[Pg 4603]
Let our eyes be opened: everything that surrounds us is vitiated; many of the children playing on the promenades are sickly, their little faces are often enough marked with livid blotches, their bones are often enough twisted, sad symptoms of the degradation of parents. At every street corner are distributed libertine productions by traders in the depravity of the weak. If any one wishes to recognize the furnace of vice burning within us, let him observe merely the looks cast upon an honest woman as she passes, by respectable men, old men. What savage expressions intercepted under the feverish light of the electric lamps! What tension, what spasms of covetousness! What hallucinations of pleasure and of gold! Tragic matter here, but low tragedies à la Balzac, not those acted under an open sky by heroes. A few pistol-shots from time to time, a few poisonings, some drownings: that is all that transpires of the interior evil. The rest passes away in suppressed tears, brooding hatreds, in accepted shame. In such confusion the consciences of the best, of the most disinterested ones, lose the cleanness of their stamp. "You are smiling there at an obscenity," said I to a friend; he protested; then reflecting, agreed with me, quite astonished that he had not perceived it. Honest men are troubled by all this circumjacent corruption. And rightly so, for at the bottom they are parts of it; they are distinguished from it only by more cleanliness, education, elegance, but not by principle.
Let’s open our eyes: everything around us is damaged; many of the kids playing on the streets are unhealthy, their little faces often marked with bruises, their bodies often twisted, sad signs of their parents’ decline. At every street corner, shady materials are handed out by those exploiting the vulnerable. If anyone wants to see the furnace of vice burning inside us, they just have to watch the looks old respectable men give to a decent woman as she walks by. What harsh expressions caught under the harsh glow of streetlights! What tension, what fits of greed! What illusions of pleasure and wealth! It’s tragic here, but it’s low drama, like something out of a Balzac novel, not grand stories played out under the open sky by heroes. Occasionally, there are some gunshots, a few poisonings, a drowning or two—that's all the evil we're aware of. The rest is hidden in silent tears, smoldering hatred, and accepted shame. In such chaos, even the best and most selfless among us lose their innocence. "You’re smiling at something disgusting," I said to a friend; he denied it, but then, reflecting, he agreed, surprised that he hadn't noticed it before. Good people are disturbed by all this surrounding corruption. And rightfully so, because deep down, they are part of it; they are only different in terms of cleanliness, education, and style, but not in principle.
In fact, from top to bottom, all this society lives on sensation; that is the common trait through it all, and it is graded according to the quality of its sensations.... Fundamentally there is only sensation, with here and there unequally subtle nerves. There are no terms less reconcilable one to another than research of sensation and moral obligation. There is nothing more opposed. Therefore he who expects all from his sensations depends absolutely on externals, upon the fortuitous things of life, in all their incoherence; he is no longer a self-centre, he feels himself no longer responsible, his personality is dissolved, evaporated; it[Pg 4604] does not react, and ambient nature already absorbs him, like some dead thing....
In fact, from top to bottom, this whole society is driven by sensation; that's the common thread throughout, and it varies based on the quality of those sensations... Essentially, there's only sensation, with varying levels of sensitivity scattered here and there. There are no concepts more incompatible than the pursuit of sensation and moral obligation. They are completely opposed to each other. So, anyone who relies entirely on their sensations is completely dependent on external factors and the random events of life, with all their contradictions; they no longer feel centered, they don’t consider themselves responsible, and their sense of self fades away; it[Pg 4604] doesn’t react, and the surrounding world consumes them, like something lifeless...
And this is where we are. I recognize then the evil; I see it in its extent. Nevertheless, to paint this lamentable picture once more is not to show our moral ideas. Our moral idea is what we believe touching the life which shall be best; it is not exactly our life.
And this is where we are. I recognize the evil; I see how widespread it is. However, painting this unfortunate picture again doesn't reflect our moral beliefs. Our moral belief is what we think about the best way to live; it’s not exactly how we live.
Ever since the antique Medea of Ovid uttered that cry, many others, one after another, have groaned over the fact that, seeing the best and approving it, they yet follow the worst—alas!
Ever since the ancient Medea of Ovid let out that cry, many others, one after another, have lamented that even though they see what's best and agree with it, they still choose to follow the worst—unfortunately!
Such a sorrow is to-day profound and universal; there where vice abounds, sorrow superabounds. It is no longer that melancholy born of the insufficiency of external reality, once for all recognized, that felt by Obermann and proud romanticists; but a humble, narrow, ragged rancor, mixed with disdain, with disgust, born of our insufficiency to ourselves, perceived thoroughly. Never, I believe, have we been more generally sad than in these times. And it is that which saves us; I find here our greatness. He alone is lost who feels himself at ease and healthful in evil; consciences without anxiety are the only hopeless ones. Let us hope then, for it cannot be denied that we feel we are very ill. It is apparent that we are in labor with something which shall be our cure. The symptoms of this painful labor are not lacking. The works which are appearing now, pre-eminent in form, but obscure and hesitating in principles, bear signs of the stress in which they were conceived; soon they will seem merely specious. In the poetry, romance, painting, music, of to-day, how many exquisite works are born, not of energy guided by love, but only of a dream of energy, a dream of love, on the shores of inconsolable exile! The truth is, we no longer know what to become; when any one of the antique misfortunes strikes us,—death, abandonment, ruin,—we no longer bear it as our fathers did. We no longer know the dignified, peaceful mournings of old; but under an unexpected stroke, the torment, the complicated rending in the heart, show that it has been secretly undermined. We feel indeed divided within ourselves, and we need to be unified; but the inward unification is possible only for the absolutely debauched or the absolutely good man; there is no via media; half-virtue rends us....[Pg 4605]
Such sadness is deep and widespread today; where there is vice, sorrow is even greater. It’s not the melancholy that came from the lack of external reality, which was once acknowledged by Obermann and proud romantics; instead, it’s a humble, narrow, ragged bitterness mixed with disdain and disgust, stemming from our inadequacy to ourselves, fully recognized. I believe we have never been this collectively sad as we are now. And that’s what gives us hope; I see our strength in this. Only those who feel comfortable and healthy in wrongdoing are truly lost; anxious consciences are the only ones without hope. Let’s hold onto hope, for it’s undeniable that we feel very unwell. It’s clear we are struggling with something that will lead to our healing. The signs of this painful struggle are unmistakable. The works being created now, impressive in style but vague and hesitant in their principles, show the pressure under which they were made; soon they will seem merely superficial. In today’s poetry, novels, paintings, and music, how many beautiful works emerge not from genuine inspiration driven by love, but rather from a mere illusion of energy, a fantasy of love, on the shores of unending exile! The truth is, we no longer know what to become; when faced with the timeless misfortunes—death, abandonment, ruin—we don’t react as our ancestors did. We lack the dignified, peaceful mourning of the past; instead, an unexpected blow reveals the torment and intricate tearing in the heart, proving it has been secretly weakened. We indeed feel torn within ourselves, and we need to find unity; yet, inner unity is possible only for the completely debauched or the wholly good person; there’s no via media; half-hearted virtue divides us....[Pg 4605]
Our spiritual life being in truth miracle and mystery, I do not know how to explain what each one knows so well; I do not know how there is developed within us that sublime state known and described under different names by Socrates, Plato, Plotinus, Epictetus, Marcus Aurelius, St. Paul, St. Augustine, Tauler, the author of the 'Imitation,' Shelley, Emerson, Tolstoy: but I know that such a state, which we all know by experience, merits alone the name of positive morality.... Well then, history shows that what is true of each one of us personally, is true of society.
Our spiritual life is truly a miracle and a mystery. I can’t explain what each of us understands so well; I don’t know how that extraordinary state develops within us, a state that’s been described in various ways by thinkers like Socrates, Plato, Plotinus, Epictetus, Marcus Aurelius, St. Paul, St. Augustine, Tauler, the author of the 'Imitation,' Shelley, Emerson, and Tolstoy. But I do know that this state, which we all recognize from our own experience, deserves to be called positive morality... So, history shows that what is true for each of us individually also applies to society as a whole.
THE CONVERSION OF THE CHURCH
While a purer spirit is visibly awakening in ailing humanity and turning it again to Christ, the religion of Christ is rejuvenating. His church is no longer motionless. Thus, in the midst of a great confusion, two religious movements which correspond with one another are defining themselves with sufficient clearness.
While a more genuine spirit is clearly awakening in suffering humanity and drawing it back to Christ, the religion of Christ is revitalizing. His church is no longer stagnant. So, in the midst of significant confusion, two religious movements that resonate with each other are clarifying themselves with enough clarity.
On the one side, men without any precise faith, and who thought themselves without any faith, have perceived that they carry within themselves that which they sought: an explanation of themselves, say a principle of salvation. At whatever point these thinking men arrive, it is apparent at the present that they are progressing in the way of the Evangel, and following the path of the cross.... On the other side, the Roman Catholic Church, governed by a vigilant Pope, has declared herself. She has spoken of love, at the moment when all were thirsty for love and self-forgetfulness; she intercedes for the suffering masses, at the moment when others were going to do it outside of her, perhaps against her. And more, she is resolutely to-day accenting spirituality, after having so long accented ritual or policy. The new spiritualists and the renewed Christians are thus pushed forward to a meeting with one another by the need of their practical co-operation, and also perhaps by the consciousness of their intimate kinship. They are marching from both sides, with the same rallying cry, Fraternity and sacrifice! Here they are flying from the city of the plain, where a material civilization reigns, and claiming to suffice all; they are emigrating, they know not whither, if it be only towards the heights; there[Pg 4606] they are descending from their high, narrow, clerical, shut-in fastness.
On one side, men who don’t have a specific belief and think of themselves as having no faith have realized that they hold within themselves what they were looking for: an explanation of who they are, maybe even a principle of salvation. No matter where these thoughtful individuals end up, it’s clear right now that they are moving in the direction of the Gospel and following the path of sacrifice. On the other side, the Roman Catholic Church, led by a watchful Pope, has made her stance clear. She has spoken of love just when everyone was craving it and seeking selflessness; she advocates for the suffering masses just when others were planning to do so outside of her, possibly even against her. Moreover, she is today emphasizing spirituality more than she has for a long time emphasized ritual or policy. The new spiritualists and revitalized Christians are thus being drawn together by the need for practical cooperation, and maybe also by the awareness of their deep connection. They are advancing from both sides, rallying under the same banner of Fraternity and sacrifice! Here they are fleeing from the place where materialism prevails, believing it to be sufficient for everything; they are moving somewhere unknown, as long as it’s upward; there[Pg 4606] they are coming down from their high, narrow, clerical, confined shelters.
The conversion that the Church should make is a conversion of the heart. It must become again a school of true liberty and love. Herein lies all the anxiety of the moment; and the great Catholic question lies not between the Church and the Republic, but between the Church and the People, or rather between the Church and the pure Spirit. By loving the people in truth, and by making itself the people, it is clear that the Catholic Church would simply be returning to its original source. Now, returning to its original source is, in a word, all that the Church should do; and that which, following her example, all old institutions should do so as to live and to make us live. To last, means to be re-born perpetually. In truth, each one of these institutions was born in former times, from a definite need of the soul. And at first they responded exactly to it, and that is why they prevailed; all their strength came from the fact that they were necessary; their weakness comes from the fact that they are no longer so. At first the religious community was formed of the imperious necessity of a deliverance from evil; it was not for ornament, not for the charm of burning incense under arches; ... neither was it formed to do what kings, warriors, and judges are sufficient to do; these last would have absorbed it, but they cannot,—although they try to do so every day; but they can never do so, unless the Church abandons her own functions to usurp theirs. She would then, by forgetting her destination, commit suicide. But even then, another church would form in response to the spiritual hunger and thirst which never ceases. Thus the whole problem of the existence of an institution is to remain forever necessary, and therefore faithful to its original source.
The change that the Church needs to make is a change of the heart. It must become a place of true freedom and love once again. This is where all the current anxiety lies; the main issue for Catholics isn't between the Church and the Republic, but between the Church and the People, or more accurately, between the Church and the pure Spirit. By genuinely loving the people and by merging itself with them, it's clear that the Catholic Church would simply be returning to its roots. In essence, returning to its roots is all that the Church should aim to do, and that’s what all traditional institutions should do if they want to thrive and help us thrive as well. To endure means to be reborn continually. The truth is, each of these institutions was established in the past to address a specific need of the soul. At first, they met that need perfectly, which is why they succeeded; their strength came from their necessity, while their weakness stems from no longer being essential. Initially, the religious community was created out of the urgent need for liberation from evil; it wasn't for decoration or the allure of incense burning beneath vaulted ceilings... nor was it created to fulfill roles that kings, warriors, and judges can handle. Those figures would have taken it over, but they can't—though they attempt to do so every day; they can never achieve this unless the Church gives up its own purpose to take on theirs. In that case, by forgetting its true mission, it would be committing self-destruction. Even then, another church would emerge to meet the ongoing spiritual hunger and thirst that never fades. Therefore, the entire challenge for an institution's existence is to always remain necessary and thus true to its original source.
Let us add that civil society cannot maintain itself without also constant rejuvenation,—becoming young again; it also exists only by the active consent of willing minds. It is essential for the harmony of the whole that each person should be an individual and not an automaton. As men, divided by the external accidents of habit, condition, fortune, and united by that which is fundamental within them, the weakening of that which is within them disintegrates them; and thence the principal cause of our divisions comes from hardly any one to-day being in his heart that which he appears to be. Therefore, to bring back diverse[Pg 4607] conditions to their original source and to the reason of their being, to re-establish the principle in the centre of the life of each, is to do the work of unification. To say to the priests, "Be primitive Christians, imitate the chosen Master," is, socially speaking, a good action which all Christians and non-Christians should applaud, for the salvation of all depends upon it. The remedy of our malady, without doubt, lies not in having all France to mass, but first that all should make their faith the rule of their actions. That which lies at the bottom of our consciences is the thing by which we are brothers.
Let’s add that civil society can’t sustain itself without constant renewal—becoming young again; it also exists only through the active agreement of willing individuals. It’s crucial for the harmony of the whole that each person is an individual and not a machine. As humans, divided by the external factors of habits, circumstances, and luck, and united by what is fundamental within us, the weakening of that inner essence leads to our disintegration; thus, the main cause of our divisions comes from very few people today truly being who they appear to be. Therefore, to bring diverse conditions back to their original source and to the reason for their existence, to re-establish the principle at the center of each person’s life, is to work towards unity. To tell the priests, "Be like the early Christians, follow the chosen Master," is, socially speaking, a good action that all Christians and non-Christians should support, because the salvation of all depends on it. The cure for our issues certainly does not lie in getting all of France to church, but first in having everyone make their faith the guideline for their actions. What lies deep in our consciences is what makes us brothers.
TWO IMPRESSIONS
From 'Notes Contemporaines'
Two impressions have remained with me. They date from a month's wandering in Switzerland, at a time when there are no tourists to be met. The first is of the exquisite scenes of wintry Nature, as she shows herself at this season, when none come to visit her—still, reposeful, silent, veiled—how much more touching and impressive than when profaned by the summer crowd! This is the moment when the Jura should be seen! The pine woods on the hills are but faintly powdered with snow, and the patches of dry rusty vegetation beneath lie on the gray stones like the broad red stains of blood. Seeds hang here and there on the bare branches, mixed with the tendrils of the wild vine, or with ghostly clusters of what were the flowers of the clematis. The falling leaves are golden; those already fallen are of an ashen gray. The delicate tracery overhead is of infinite complexity, exquisite in its endless detail; and the whole of this disrobed Nature, in its unadorned simplicity, has an impress of sincerity that reminds you of the drawings of Holbein. Flat pools of shallow water lie about, carpeted with mosses and mirroring the sky; the smoke of the huts rises upward gaunt and straight. No one is near; there are no passers-by; and there is no sound, except that of a waterfall, fuller in its rush than at any other season. Silence—a silence so fragile that the step of a single wayfarer on the road would be enough to break it—reigns undisturbed, and covers everything like a winding-sheet.
Two impressions have stuck with me. They come from a month of wandering in Switzerland, at a time when there are no tourists around. The first is the stunning scenes of winter Nature, as she presents herself during this season, when no one comes to see her—still, calm, silent, veiled—how much more moving and impactful than when disrupted by the summer crowd! This is the moment to experience the Jura! The pine woods on the hills are lightly dusted with snow, and the patches of dry, rusty vegetation below lie on the gray stones like broad red stains of blood. Seeds hang here and there on the bare branches, mixed with the tendrils of wild vines or with ghostly clusters of what were once clematis flowers. The falling leaves are golden; those already fallen are ashen gray. The delicate patterns above are infinitely complex, exquisite in their endless detail; and the entirety of this stripped-down Nature, in its unadorned simplicity, has a sincerity that reminds you of Holbein's drawings. Shallow pools of water are scattered about, covered in moss and reflecting the sky; the smoke from the huts rises tall and straight. No one is around; there are no passers-by; and the only sound is that of a waterfall, fuller in its rush than at any other time of year. Silence—a silence so fragile that the step of a single traveler on the road would be enough to shatter it—holds sway undisturbed and cloaks everything like a shroud.
My second impression is of another kind, though almost as comforting, at least by the contrast; it was given me by the conversation of the peasant folk, plain humble mountaineers. The[Pg 4608] speech and thought of these men is plain and direct, devoid of artifice, clear and fathomable; they furnish you an unvarnished tale of their own simple experience—the life experience of a man, no more! They neither invent nor disguise, and are totally incapable of presenting either fact or circumstances in a way that shall suggest to the hearer another or a different sense. Our woeful habit of ridiculing what lies indeed at the bottom of our hearts they have never learned; they copy, line by line and stroke by stroke, the meaning that is in them, the intentions of their inner mind. In our Parisian haunts, it seems to me that their success would be a problem; but they are heedless of "success"; and to us, when we escape from our vitiated centres, from an atmosphere poisoned by that perpetual straining after effect, the pure undressed simplicity of these "primitives" is as refreshing as to our over-excited and exhausted nerves are the green, quiet, hidden nooks of their Alpine solitudes. With them there is no need of imaginative expression; the trouble of thought is useless; their words are the transparent revelation of their beliefs. The calm brought to the hyper-civilized spirit by this plainness and directness of Nature is absolutely indescribable; and when I came to reflect on the profoundness of mental quietude—I might say of consolation—that I had attained to during my wanderings, I could not help recognizing what a cruel, fatal part is played in the lives of all of us by irony. It is, with Frenchmen, a kind of veneer, worn even by the most unpretentious in place of whatever may be real in them; and where this outward seeming is absent, they are completely at a loss.
My second impression is of a different kind, but almost as comforting, especially in contrast. It came from talking to the peasant folk, plain and humble mountain folks. The[Pg 4608] way these people speak and think is straightforward and direct, lacking any pretension—clear and easy to understand. They share an honest story from their simple lives—just one person's life experience! They don't make things up or hide the truth, and they're completely unable to present facts or situations in a way that suggests anything other than what it is. Unlike us, who sadly mock what truly matters to us, they've never picked up that habit; they express exactly what they mean, reflecting their genuine thoughts. In our Parisian circles, I feel their success would be questioned; but they don't care about "success." For us, when we escape from our toxic environments, from an atmosphere poisoned by that constant striving for effect, the pure, unfiltered simplicity of these "primitives" is as refreshing to our overstimulated and tired nerves as the peaceful, hidden spots in their Alpine landscapes. They don’t need fancy expressions; the effort of thinking is unnecessary; their words transparently reveal their beliefs. The calmness brought to the overly civilized mind by this straightforwardness of nature is absolutely indescribable. When I thought about the deep mental peace—I could even call it solace—that I found during my travels, I couldn't help but see how cruelly ironic it is for all of us. For French people, it’s like a layer on top, worn even by the most unpretentious instead of whatever is truly real in them; and when this surface layer is missing, they feel completely lost.
Well-bred Frenchmen rarely if ever have or pronounce an opinion, or pass a judgment—unless with a playful obliquity of judgment, and on things in general. They assume an air of knowing what they are talking about, and of having probed the vanity of all human effort before they have ever attempted or approached it; and even this indifference, this disdain, this apparent dislike to the responsibility of so much as an opinion,—even this is not natural, not innate; its formula is not of its own creation; it is but the repetition of what was originated by some one else. The truth is, that in our atmosphere all affirmative action is difficult; it is hard either to be or to do. This habit of irony has destroyed all healthful activity here. It is a mere instrument of evil; if you grasp it, it turns to mischief in your hands, and either slips from and eludes them, or wounds you, as often as not, mortally.[Pg 4609]
Well-mannered Frenchmen rarely have or express an opinion, or make a judgment—unless it's in a playful, sarcastic way, and about general things. They act like they know everything and have analyzed the worth of all human effort before even trying it; and even this indifference, this disdain, this seeming aversion to taking on the responsibility of an opinion—this isn’t natural, it isn’t innate; its expression wasn't created by them; it’s just a repetition of what someone else started. The truth is, in our environment, all affirmative action is tough; it's hard to be or to do anything. This habit of irony has undermined all positive activity here. It's just a tool for harm; if you try to grasp it, it leads to trouble in your hands, and either escapes you or hurts you, often fatally.[Pg 4609]
SIR AUBREY DE VERE
(1788-1846)

t Curragh Chase, in the picturesque county of Limerick, Ireland, Aubrey Hunt was born in 1788. On the death of his father he succeeded to the baronetcy and took the name of De Vere. Though his deep love of nature prompted him while very young to write descriptive verses, it was the drama that first seriously attracted him. This form he chose for his first painstaking work, 'Julian the Apostate.' The play opens at the time when Julian, having renounced the faith of his household oppressors, is allowed as a pagan worshiper to participate in the Eleusinian mysteries; when, it is said, he consented to the assassination of his uncle the Emperor Constantius. It found an admiring and enthusiastic audience and received unstinted praise from the critics. One wrote, "Lord Byron has produced nothing equal to it;" and another, "Scott has nothing so intellectual or so elevated among his exquisite sketches."
t At Curragh Chase, in the beautiful county of Limerick, Ireland, Aubrey Hunt was born in 1788. After his father's death, he inherited the title of baronet and took on the name De Vere. Although his deep love for nature led him to write descriptive poetry at a young age, it was drama that truly captivated him. He opted for this genre for his first significant work, 'Julian the Apostate.' The play begins when Julian, having rejected the beliefs of his family's oppressors, is permitted as a pagan worshiper to take part in the Eleusinian mysteries; it’s said that he agreed to the assassination of his uncle, Emperor Constantius. The play garnered an admiring and enthusiastic audience, receiving generous praise from critics. One remarked, "Lord Byron has produced nothing equal to it;" and another stated, "Scott has nothing so intellectual or so elevated among his exquisite sketches."
'Mary Tudor,' a drama written two years before his death in 1846, is his "most considerable work," says his son, and "an expression of his sympathy with great qualities obscured by great errors and great calamities." The sonnet was however the form of composition he preferred, and as a sonneteer he will be remembered. His sonnets are mainly historical, though he wrote also some religious and descriptive ones which Wordsworth considered "the most perfect of our age." His earlier ones, modeled after those of Petrarch and Filicaja, are inferior in imagery, phraseology, and nobility of thought to those produced under the influence of Wordsworth, a poet whose genius De Vere was among the first to acknowledge, and whose friendship he regarded as one of the chief honors of his life.
'Mary Tudor,' a play written two years before his death in 1846, is his "most significant work," according to his son, and "an expression of his sympathy with great qualities overshadowed by significant faults and major tragedies." However, he preferred writing sonnets, and he will be remembered as a sonnet writer. His sonnets are mostly historical, although he also penned some religious and descriptive ones that Wordsworth deemed "the most perfect of our age." His earlier sonnets, influenced by those of Petrarch and Filicaja, fall short in imagery, wording, and depth of thought compared to those created under Wordsworth's influence, a poet whose talent De Vere was among the first to recognize, and whose friendship he considered one of the greatest honors of his life.
Like his friend, De Vere was a patriot, and in his historical sonnets he has recorded his love for the land of his remoter ancestors, whereas in the 'Lamentations of Ireland' he has expressed with great ardor his love for the land of his birth. In 1842 he published 'The Song of Faith,' which with the exception of a few translations was all he gave the world in twenty years. Devoted to his occupations as a country gentleman, and being of a singularly modest[Pg 4610] disposition, he neither loved nor courted fame, nor found in it any incentive to action.
Like his friend, De Vere was a patriot, and in his historical sonnets, he captured his love for the land of his distant ancestors, while in the 'Lamentations of Ireland,' he passionately expressed his love for the land of his birth. In 1842, he published 'The Song of Faith,' which, aside from a few translations, was all he contributed to the world in twenty years. Committed to his work as a country gentleman and having a uniquely modest[Pg 4610] personality, he neither loved nor sought fame, nor did he find any motivation in it for his actions.
Sir Aubrey De Vere was not in the modern acceptance of the term a national poet, nor was he, as so many of his contemporaries, anti-Irish. He modeled his poems on the great English writers, but all he wrote is pervaded with a deep sympathy for Ireland, and that at a time when such sympathy was rare.
Sir Aubrey De Vere wasn't a national poet in the way we think of it today, nor was he, like many of his peers, against Ireland. He based his poems on the great English writers, but everything he wrote reflected a deep compassion for Ireland, especially at a time when that kind of sympathy was uncommon.
THE CRUSADERS
The flattering crowd wreathe laurels for the brow
Of blood-stained chief or regal conqueror;
To Cæsar or the Macedonian bow;
Meteors of earth that set to rise no more:
A hero-worship, as of old? Not now
Should chieftain bend with servile reverence o'er
The fading pageantry of Paynim lore.
True heroes they whose consecrated vow
Led them to Jewry, fighting for the Cross;
While not by Avarice lured, or lust of power
Inspired, they combated that Christ should reign,
And life laid down for him counted no loss.
On Dorylæum's plain, by Antioch's tower,
And Ascalon, sleep well the martyred slain.
The cheering crowd places crowns on the heads
Of bloody leaders or victorious rulers;
For Caesar or the Macedonian bow;
Fallen stars that will never rise again:
Is the admiration for heroes still alive? Not anymore.
Should a leader bend down with submissive respect over __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
The diminishing show of old stories.
True heroes are those who uphold their sacred vow
Brought them to Jewish territories, battling for the Cross;
Not driven by greed or a desire for power
They fought so that Christ could reign,
And sacrificing their lives for him was not a loss.
On the plain of Dorylaeum, near the tower of Antioch,
And Ascalon, rest in peace, martyred souls.
THE CHILDREN BAND
From 'The Crusaders'
All holy influences dwell within
The breast of childhood; instincts fresh from God
Inspire it, ere the heart beneath the rod
Of grief hath bled, or caught the plague of sin.
How mighty was this fervor which could win
Its way to infant souls!—and was the sod
Of Palestine by infant Croises trod?
Like Joseph went they forth, or Benjamin,
In all their touching beauty to redeem?
And did their soft lips kiss the Sepulchre?
Alas! the lovely pageant, as a dream,
Faded! They sank not through ignoble fear;
They felt not Moslem steel. By mountain stream,
In sands, in fens, they died—no mother near!
[Pg 4611]
All sacred vibes are within
The essence of childhood; instincts straight from God.
Inspire it before the heart under the weight
Of sorrow has spilled, or caught the disease of sin.
How strong was this passion that could reach
Its path to innocent souls!—and was the land
Did the infant Crusaders walk upon Palestine?
Like Joseph, they went out, or Benjamin,
In all their beautiful moments worth saving?
And did their tender lips touch the Tomb?
Unfortunately, the beautiful scene feels like a dream,
Faded! They didn't fall into shameful fear;
They didn't feel the strength of Muslim steel. By the mountain stream,
In the sands and marshes, they died—without a mother in sight!
[Pg 4611]
THE ROCK OF CASHEL
Royal and saintly Cashel! I would gaze
Upon the wreck of thy departed powers
Not in the dewy light of matin hours,
Nor in the meridian pomp of summer blaze,
But at the close of dim autumnal days,
When the sun's parting glance, through slanting showers,
Sheds o'er thy rock-throned battlements and towers
Such awful gleams as brighten o'er decay's
Prophetic cheek. At such a time, methinks,
There breathes from thy lone courts and voiceless aisles
A melancholy moral; such as sinks
On the lone traveler's heart amid the piles
Of vast Persepolis on her mountain stand,
Or Thebes half buried in the desert sand.
Royal and sacred Cashel! I would gaze
At the remnants of your lost glory
Not in the early morning mist,
Not even in the bright summer sun,
But at the end of gloomy autumn days,
As the sun sets and its final rays shine through angled showers,
Illuminate your stone walls and towers.
With a haunting light that emphasizes decay's
Prophetic face. In that moment, I believe,
From your lonely halls and quiet aisles
A sad lesson; one that burdens us
The heart of a lone traveler amid the ruins.
Of powerful Persepolis on its mountaintop,
Or Thebes, partially buried in the desert sand.
THE RIGHT USE OF PRAYER
Therefore when thou wouldst pray, or dost thine alms,
Blow not a trump before thee; hypocrites
Do thus, vaingloriously; the common streets
Boast of their largess, echoing their psalms.
On such the laud of man, like unctuous balms,
Falls with sweet savor. Impious counterfeits!
Prating of heaven, for earth their bosom beats!
Grasping at weeds, they lose immortal palms!
God needs not iteration nor vain cries:
That man communion with his God might share
Below, Christ gave the ordinance of prayer:
Vague ambages and witless ecstasies
Avail not: ere a voice to prayer be given,
The heart should rise on wings of love to heaven.
So when you pray or donate to charity,
Don't announce it to everyone; that's what hypocrites do.
Do that, trying to show off; they brag in the streets.
Talking about their generosity and praising them.
For those people, compliments from others are enjoyable,
Like soothing creams. Impious fakes!
Talking about heaven, while their hearts are set on this world!
By chasing after temporary things, they overlook lasting rewards!
God doesn't require repeated phrases or meaningless shouts:
For a man to connect with God,
Christ showed us how to pray:
Empty phrases and mindless raptures
Don't help: before you say a word of prayer, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__,
Let your heart soar to heaven on the wings of love.
THE CHURCH
Ay, wisely do we call her Mother—she
Who from her liberal breath breathes sustenance
To nations; a majestic charity!
No marble symbol cold, in suppliant glance
[Pg 4612]Deceitful smiling; strenuous her advance,
Yet calm; while holy ardors, fancy-free,
Direct her measured steps: in every chance
Sedate—as Una 'neath the forest tree
Encompassed by the lions. Why, alas!
Must her perverse and thoughtless children turn
From her example? Why must the sulky breath
Of Bigotry stain Charity's pure glass?
Poison the springs of Art and Science—burn
The brain through life, and sear the heart in death?
Yes, it's smart to call her Mother—she
Who feeds nations with her abundant breath
A huge act of kindness!
No cold marble statue with a fake smile
[Pg 4612]Faithfully moving ahead,
Yet calm; while genuine passions, free of pretense,
Guide her steady steps: in every moment
Calm—like Una under the forest tree
Surrounded by lions. Oh, why, why!
Must her misguided and careless children change?
Why should we leave her example behind? Why is the atmosphere so bleak?
Does bigotry damage the pure light of charity?
Poison the sources of Art and Science—destroy
Does the mind linger throughout life and hurt the heart in death?
SONNET
Sad is our youth, for it is ever going,
Crumbling away beneath our very feet;
Sad is our life, for onward it is flowing
In currents unperceived, because so fleet;
Sad are our hopes, for they were sweet in sowing—
But tares, self-sown, have overtopped the wheat;
Sad are our joys, for they were sweet in blowing—
And still, oh still, their dying breath is sweet;
And sweet is youth, although it hath bereft us
Of that which made our childhood sweeter still;
And sweet is middle life, for it hath left us
A nearer good to cure an older ill;
And sweet are all things, when we learn to prize them
Not for their sake, but His who grants them, or denies them!
[Pg 4613]
Our youth is sad because it keeps fading away,
Crushed beneath our feet;
Life is tough as it moves forward.
In currents we don't see, moving so quickly;
Our hopes feel gloomy because they were so sweet when we first planted them—
But weeds we didn't select have overrun the good plants;
Our joys are bittersweet, as they were lovely when they were blossoming—
And still, oh still, their fading breath is sweet;
Youth is sweet, even though it has taken things from us.
What made our childhood even better;
And middle age is great because it has given us
A greater good to relieve an old pain;
Everything is great when we learn to appreciate them.
Not for their own sake, but for Him who gives or takes them away!
[Pg 4613]
BERNAL DIAZ DEL CASTILLO
(1498-1593)

ernal Diaz del Castillo, one of the chief chroniclers of the conquest of Mexico by the Spaniards, was born at Medina del Campo in Old Castile, about the year 1498. Concerning the date of his death, authorities differ widely. He died in Guatemala, perhaps not long after 1570, but some say not until 1593.
ernal Diaz del Castillo, one of the main historians of the Spanish conquest of Mexico, was born in Medina del Campo in Old Castile around 1498. There’s a lot of disagreement among experts about when he died. He passed away in Guatemala, possibly shortly after 1570, although some claim he didn’t die until 1593.
Of humble origin, he determined while still a youth to seek his fortune in the New World. In 1514 he went with Pedrarias to Darien and Cuba. He was a common soldier with Córdoba in the first expedition to Yucatan in 1517. He accompanied Grijalva to Mexico in the following year, and finally enlisted under the banner of Cortés. In every event that marked the career of that brilliant commander in Mexico, Diaz had a part; he was engaged in one hundred and nineteen battles, and was present at the siege and surrender of the capital in 1521. Of unswerving loyalty and bravery, according to his own naïve statement, he was frequently appointed by Cortés to highly important missions. When Cortés set out to subdue the defection under Cristoval de Olid at Honduras, Diaz followed his old chief in the terrible journey through the forests and swamps.
Of humble beginnings, he decided as a young man to seek his fortune in the New World. In 1514, he traveled with Pedrarias to Darien and Cuba. He was a regular soldier with Córdoba in the first expedition to Yucatan in 1517. The following year, he joined Grijalva in Mexico, and eventually served under Cortés. In every key event of that remarkable leader's campaign in Mexico, Diaz played a role; he fought in one hundred and nineteen battles and was present at the siege and fall of the capital in 1521. Known for his unwavering loyalty and bravery, he often received important assignments from Cortés, as he himself naively noted. When Cortés set out to deal with the rebellion led by Cristoval de Olid in Honduras, Diaz followed his old leader on the challenging journey through the forests and swamps.
On his return he presumably adopted the life of a planter, although he had complained loudly of the meagre allotment of land and laborers which the conqueror gave him. In 1568, however, after the lapse of half a century, when Cortés had been dead twenty-one years, we find the veteran comfortably established as regidor (a civic officer) of the city of Guatemala, and busily engaged on the narrative of the heroic deeds of his youth. In his introduction to the 'Historia' Diaz frankly admits that his principal motive in taking up his pen was to vindicate the valor of himself and others, who had been completely overshadowed by the exaggerated reputation of Cortés.
On his return, he likely took on the role of a planter, even though he had loudly complained about the small amount of land and laborers the conqueror had given him. In 1568, however, after fifty years had passed and twenty-one years after Cortés's death, we find the veteran comfortably settled as a regidor (a civic officer) of the city of Guatemala, actively working on the account of his youthful heroic deeds. In the introduction to the 'Historia', Diaz openly admits that his main reason for writing was to defend the bravery of himself and others, who had been completely overshadowed by Cortés's exaggerated reputation.
When fairly started, he happened to run across the 'Crónica de la Nueva España' (Saragossa, 1554) of Gomara, secretary and chaplain to Cortés, 1540-47. At first the rough old soldier threw down his pen in despair, on noting the polished style of the scholar; but when he became aware of the gross inaccuracies of his predecessor, who had never even set foot in America, he determined, so he declares, to write above all things a faithful narrative of the stirring events in which he had participated. Thus was completed his 'Historia[Pg 4614] Verdadera de la Conquista de la Nueva España.' For some reason this valuable manuscript lay neglected in a private library for about sixty years. Finally it fell into the hands of Father Alonso Remor, a sagacious priest, who published it at Madrid in 1632.
When he got started, he came across the 'Crónica de la Nueva España' (Saragossa, 1554) by Gomara, who was Cortés's secretary and chaplain from 1540 to 1547. At first, the grizzled old soldier was so discouraged by the polished writing of the scholar that he threw down his pen in despair. But when he realized the many inaccuracies of his predecessor, who had never even been to America, he decided—he claims—to create a truthful account of the exciting events he had experienced. This led to the completion of his 'Historia[Pg 4614] Verdadera de la Conquista de la Nueva España.' For some reason, this important manuscript was left untouched in a private library for about sixty years. It was finally discovered by Father Alonso Remor, a wise priest, who published it in Madrid in 1632.
The narrative of this soldier historian, although clumsy, full of digressions and repetitions, and laying bare his ignorance, simplicity, and vanity, will nevertheless always be read with far more interest than the weightier works of Las Casas, Gomara, or Herrera. Prescott explained the secret of its fascination when he said:—
The story of this soldier historian, while awkward, filled with tangents and repeated ideas, and revealing his lack of knowledge, straightforwardness, and pride, will still be read with much more interest than the heavier writings of Las Casas, Gomara, or Herrera. Prescott revealed the key to its appeal when he said:—
"Bernal Diaz, the untutored child of nature, is a most true and literal copyist of nature. He transfers the scenes of real life by a sort of daguerreotype process, if I may so say, to his pages. He is among chroniclers what Defoe is among novelists.... All the picturesque scenes and romantic incidents of the campaign are reflected in his pages as in a mirror. The lapse of fifty years has had no power over the spirit of the veteran. The fire of youth glows in every line of his rude history, and as he calls up the scenes of the past, the remembrance of the brave companions who are gone gives, it may be, a warmer coloring to the picture than if it had been made at an earlier period."
"Bernal Diaz, the unrefined child of nature, is a very true and literal copyist of nature. He captures the scenes of real life in a kind of daguerreotype process, if I may say so, on his pages. He is to chroniclers what Defoe is to novelists.... All the picturesque scenes and romantic incidents of the campaign are mirrored in his writing. Fifty years have had no effect on the spirit of the veteran. The passion of youth shines through every line of his rough history, and as he recalls the scenes of the past, the memory of the brave companions who are gone may provide a warmer hue to the picture than if it had been created at an earlier time."
A fairly good English translation of the work of Bernal Diaz appeared in London in 1800, under the title of 'True History of the Conquest of Mexico.'
A pretty solid English translation of Bernal Diaz's work came out in London in 1800, titled 'True History of the Conquest of Mexico.'
FROM THE 'TRUE HISTORY OF THE CONQUEST OF MEXICO'
Translation of Maurice Keatinge: London, 1800
Translation of Maurice Keatinge: London, 1800
The Capture of Guatimozin
Sandoval at this moment made a signal for the flotilla to close up to him, and perceived that Guatimotzin was prisoner to Holguin, who was taking him to Cortés. Upon this he ordered his rowers to exert their utmost to bring him up to Holguin's vessel, and having arrived by the side of it, he demanded Guatimotzin to be delivered to him as general of the whole force; but Holguin refused, alleging that he had no claim whatever.
Sandoval signaled for the flotilla to come closer and realized that Guatimotzin was a prisoner of Holguin, who was taking him to Cortés. He then ordered his rowers to do their best to reach Holguin's ship, and once they got there, he demanded that Guatimotzin be handed over to him as the general of the entire force; however, Holguin refused, claiming that he had no right to do so.
A vessel which went to carry the intelligence of the great event, brought also to Cortés, who was then on the summit of the great temple in the Taltelulco, very near the part of the lake where Guatimotzin was captured, an account of the dispute between his officers. Cortés immediately dispatched Luis Marin and Francisco de Lugo to bring the whole party together to his quarters, and thus to stop all litigation; but he enjoined them not to omit treating Guatimotzin and his queen with the greatest respect.[Pg 4615] During the interval he employed himself in arranging a state, as well as he could, with cloths and mantles. He also prepared a table with refreshments, to receive his prisoners. As soon as they appeared he went forward to meet them, and embracing Guatimotzin, treated him and all his attendants with every mark of respect.
A ship that was sent to deliver news about the significant event also brought Cortés, who was on top of the great temple in Tlatelolco, near the spot where Guatimotzin was captured, a report about the conflict among his officers. Cortés quickly sent Luis Marin and Francisco de Lugo to gather everyone at his quarters to put an end to the disputes; however, he instructed them to ensure that Guatimotzin and his queen were treated with the utmost respect.[Pg 4615] In the meantime, he busied himself with setting up a display as best as he could with cloths and mantles. He also arranged a table with refreshments to welcome his prisoners. As soon as they arrived, he stepped forward to greet them and, embracing Guatimotzin, treated him and all his attendants with every sign of respect.
The unfortunate monarch, with tears in his eyes, and sinking under affliction, then addressed him in the following words:—"Malintzin! I have done that which was my duty in the defense of my kingdom and people; my efforts have failed, and being now brought by force a prisoner in your hands, draw that poniard from your side and stab me to the heart."
The sorrowful king, with tears in his eyes and overwhelmed by grief, then spoke to him: “Malintzin! I have done what was my duty to protect my kingdom and my people; my efforts have failed, and now that I’m your prisoner by force, pull that dagger from your side and stab me in the heart.”
Cortés embraced and used every expression to comfort him, by assurances that he held him in high estimation for the valor and firmness he had shown, and that he had required a submission from him and the people at the time that they could no longer reasonably hope for success, in order to prevent further destruction; but that was all past, and no more to be thought of it; he should continue to reign over the people as he had done before. Cortés then inquired after his queen, to which Guatimotzin replied that in consequence of the compliance of Sandoval with his request, she and her women remained in the piraguas until Cortés should decide as to their fate. The general then caused them to be sent for, and treated them in the best manner his situation afforded. The evening was drawing on, and it appeared likely to rain; he therefore sent the whole royal family to Cuyoacan, under the care of Sandoval. The rest of the troops then returned to their former quarters; we to ours of Tacuba, and Cortés, proceeding to Cuyoacan, took the command there, sending Sandoval to resume his station at Tepeaquilla. Thus was the siege of Mexico brought to a conclusion by the capture of Guatimotzin and his chiefs, on the thirteenth of August, at the hour of vespers, being the day of St. Hyppolitus, in the year of our Lord one thousand five hundred and twenty-one. Glorified by our Lord Jesus Christ, and Our Lady the Holy Virgin Mary his blessed mother, Amen!
Cortés embraced and reassured him in every way possible, telling him how much he valued his bravery and strength. He explained that he had asked for his submission and that of his people at a time when success was no longer realistic, to prevent further destruction; but that was all in the past and should not be thought about anymore. He would continue to rule over his people as he had before. Cortés then asked about his queen, and Guatimotzin replied that, because Sandoval had agreed to his request, she and her women were staying in the piraguas until Cortés decided their fate. The general then had them brought to him and treated them as well as his situation allowed. Evening was approaching, and it looked like it might rain; so he sent the entire royal family to Cuyoacan under Sandoval's care. The rest of the troops returned to their previous quarters; we went back to ours in Tacuba, while Cortés headed to Cuyoacan to take command there, sending Sandoval back to his position at Tepeaquilla. Thus, the siege of Mexico ended with the capture of Guatimotzin and his chiefs on the thirteenth of August, at vespers, on the day of St. Hyppolitus, in the year of our Lord 1521. Glorified by our Lord Jesus Christ, and Our Lady the Holy Virgin Mary, his blessed mother, Amen!
Guatimotzin was of a noble appearance both in person and countenance; his features were rather large and cheerful, with lively eyes. His age was about twenty-three or four years, and his complexion very fair for an Indian. His queen, the niece of Montezuma, was young and very handsome.[Pg 4616]
Guatimotzin had a noble presence both in his appearance and expression; his features were fairly large and cheerful, with bright eyes. He was around twenty-three or twenty-four years old, and his skin was quite light for an Indian. His queen, who was Montezuma's niece, was young and very beautiful.[Pg 4616]
THE MORTALITY DURING THE CONQUEST OF MEXICO
What I am going to mention is truth, and I swear and say amen to it. I have read of the destruction of Jerusalem, but I cannot conceive that the mortality there exceeded this of Mexico; for all the people from the distant provinces which belonged to this empire had concentrated themselves here, where they mostly died. The streets, the squares, the houses, and the courts of the Taltelulco were covered with dead bodies; we could not step without treading on them; the lake and canals were filled with them, and the stench was intolerable. For this reason, our troops, immediately after the capture of the royal family, retired to their former quarters. Cortés himself was for some time ill from the effect of it.
What I'm about to say is the truth, and I swear it's just that. I've read about the destruction of Jerusalem, but I can't imagine the death toll there was greater than that in Mexico. All the people from the far-off provinces that were part of this empire gathered here, where most of them ended up dying. The streets, the squares, the houses, and the courtyards of Taltelulco were filled with dead bodies; we couldn't walk without stepping on them. The lake and canals were packed with them, and the smell was unbearable. Because of this, our troops, right after capturing the royal family, went back to their previous quarters. Cortés himself got sick for a while because of it.
CORTÉS
I will now proceed to describe the person and disposition of the Marquis [Cortés]. He was of good stature and strongly built, of a rather pale complexion and serious countenance. His features were, if faulty, rather too small; his eyes mild and grave. His beard was black, thin, and scanty; his hair in the same manner. His breast and shoulders were broad, and his body very thin. He was very well limbed, and his legs rather bowed; an excellent horseman, and dexterous in the use of arms. He also possessed the heart and mind which is the principal part of the business. I have heard that when he was a lad in Hispaniola he was very wild about women, and that he had several duels with able swordsmen, in which he always came off with victory. He had the scar of a sword wound near his under lip, which appeared through his beard if closely examined, and which he received in some of those affairs. In his appearance, manners, transactions, conversation, table, and dress, everything bore the appearance of a great lord. His clothes were according to the fashion of the time; he was not fond of silks, damasks, or velvets, but everything plain, and very handsome; nor did he wear large chains of gold, but a small one of fine workmanship bearing the image of Our Lady the Blessed Virgin with her precious Son in her arms, and a Latin motto; and on the reverse, St. John the Baptist with another motto. He wore on his finger a ring with a very fine diamond, and in his cap, which according to the fashion of that day was of velvet, he bore a medal, the[Pg 4617] head and motto of which I do not recollect; but latterly he wore a plain cloth cap without any ornament.
I will now describe the Marquis [Cortés]. He was tall and sturdy, with a rather pale complexion and a serious expression. His features were slightly small; his eyes were gentle yet serious. His beard was black, thin, and sparse, just like his hair. He had broad shoulders and chest, but his body was quite slim. He had well-shaped limbs, and his legs were somewhat bowed; he was an excellent horseman and skilled with weapons. He also had the determination and intellect that are crucial for leadership. I’ve heard that when he was young in Hispaniola, he was quite wild about women and had several duels with skilled swordsmen, all of which he won. He carried a scar from a sword wound near his lower lip, visible through his beard if looked at closely, which he got during one of those fights. In his looks, behavior, dealings, conversations, meals, and clothing, everything reflected that of a great lord. His clothes were in fashion for the time; he wasn't particularly fond of silks, damasks, or velvets but preferred plain yet very handsome attire; he didn't wear large gold chains but had a small, finely crafted one featuring an image of Our Lady the Blessed Virgin holding her precious Son, along with a Latin motto, and on the back, St. John the Baptist with another motto. He wore a ring with a fine diamond on his finger, and in his cap, which was velvet according to the style of the day, he had a medal, the[Pg 4617] head and motto of which I can’t recall; later, he wore a simple cloth cap without any embellishments.
His table was always magnificently attended and served, with four major-domos or principal officers, a number of pages, and a great quantity of plate, both gold and silver. He dined heartily at midday, and drank a glass of wine mixed with water, of about half a pint. He was not nice in his food, nor expensive, except on particular occasions where he saw the propriety of it. He was very affable with all his captains and soldiers, especially those who accompanied him in his first expedition from Cuba. He was a Latinist, and as I have been told, a bachelor of laws. He was also something of a poet, and a very good rhetorician; very devout to Our Holy Virgin and to St. Peter, St. Jago, and St. John the Baptist, and charitable to the poor. When he swore he used to say, "By my conscience!" and when he was angry with any of us his friends, he would say, "Oh! may you repent it." When he was very angry, the veins in his throat and forehead used to swell, and when in great wrath he would not utter a syllable to any one. He was very patient under insults or injuries; for some of the soldiers were at times very rude and abusive to him; but he never resented their conduct, although he had often great reason to do so. In such cases he used only to say "Be silent!" or "Go away, in God's name, and take care not to repeat this conduct or I will have you punished." He was very determined and headstrong in all business of war, not attending to any remonstrances on account of danger; an instance of which he showed in the attack of those fortresses called the Rocks of the Marquis, which he forced us to scale, contrary to our opinions, and when neither courage, council, nor wisdom could give any rational hope of success....
His table was always impressively set and served, with four main attendants, several pages, and a lot of silver and gold tableware. He had a hearty lunch and drank about half a pint of wine mixed with water. He wasn't picky about his food or extravagant, except on certain occasions when he felt it was appropriate. He was very friendly with all his captains and soldiers, especially those who were with him on his first expedition from Cuba. He was educated in Latin and, according to what I've heard, had a degree in law. He was also somewhat of a poet and an excellent speaker; he was very devout to Our Holy Virgin, St. Peter, St. James, and St. John the Baptist, and generous to the poor. When he swore, he would say, "By my conscience!" and if he was angry with any of us, he would say, "Oh! may you regret this." When he was really angry, the veins in his throat and forehead would swell, and in his rage, he wouldn't speak to anyone. He was very patient with insults or injuries; some of the soldiers could be quite rude and disrespectful toward him, but he never took offense, even when he had good reason to. In those situations, he would simply say, "Be silent!" or "Go away, for God's sake, and make sure you don’t behave like that again or I will have you punished." He was very determined and stubborn in all matters of war, ignoring any objections about the dangers involved, as demonstrated in the attack on the fortresses known as the Rocks of the Marquis, which he insisted we scale, despite our concerns, when there was no reasonable hope of success through courage, advice, or wisdom....
Where we had to erect a fortress, Cortés was the hardest laborer in the trenches; when we were going into battle, he was as forward as any.
Where we had to build a fortress, Cortés was the hardest worker in the trenches; when we were going into battle, he was just as eager as anyone.
Cortés was very fond of play, both at cards and dice, and while playing he was very affable and good-humored. He used frequently at such times those cant expressions which are customary amongst persons who game. In military service he practiced the most strict attention to discipline, constantly going the rounds in person during the night, visiting the quarters of the soldiers and severely reprehending those whom he found without their armor and appointments and not ready to turn out;[Pg 4618] repeating to them the proverb that "It is a bad sheep which cannot carry its own wool."
Cortés really enjoyed playing games, both cards and dice, and while he played, he was friendly and good-natured. During these times, he often used the typical phrases common among gamblers. In his military duties, he maintained strict discipline, personally patrolling at night and checking in on the soldiers' quarters, harshly reprimanding anyone he found without their armor and gear, not ready to go. He would remind them of the saying that "It’s a bad sheep that can't carry its own wool." [Pg 4618]
On our expedition to Higueras I perceived that he had acquired a habit which I had never before observed in him, and it was this: after eating, if he did not get his siesta or sleep, his stomach was affected and he fell sick. For this reason, when on the journey, let the rain be ever so heavy or the sun ever so hot, he always reposed for a short time after his repast, a carpet or cloak being spread under a tree, on which he lay down; and having slept a short time, he mounted his horse and proceeded on his journey. When we were engaged in the wars during the conquest of New Spain, he was very thin and slender; but after his return from Higueras he grew fat, and acquired a belly. He at this time trimmed his beard, which had now begun to grow white, in the short fashion. In his early life he was very liberal, but grew close latterly, some of his servants complaining that he did not pay them as he ought; and I have also to observe that in his latter undertakings he never succeeded. Perhaps such was the will of Heaven, his reward being reserved for another place; for he was a good cavalier, and very devout to the Holy Virgin, and also to St. Paul and other Holy Saints. God pardon him his sins, and me mine; and give me a good end, which is better than all conquests and victories over Indians.
On our trip to Higueras, I noticed that he had developed a habit I had never seen in him before: if he didn’t get his nap after eating, he would feel unwell. So, no matter how heavy the rain or how hot the sun during our journey, he always took a short rest after his meal, lying down on a carpet or cloak spread under a tree. After sleeping for a bit, he would get back on his horse and continue. When we were involved in the wars during the conquest of New Spain, he was very thin and slender; however, after returning from Higueras, he became overweight and developed a belly. At this time, he started trimming his beard, which was beginning to turn white, in a shorter style. In his younger years, he was quite generous, but he became stingy later on, with some of his servants complaining that he didn’t pay them properly. I must also mention that he didn’t succeed in his later endeavors. Perhaps that was Heaven’s will, with his reward saved for another place; for he was a good knight and very devoted to the Holy Virgin, as well as to St. Paul and other saints. May God forgive him his sins, and me mine; and grant me a good end, which is better than all conquests and victories over the Indians.
OF DIVINE HELP IN THE BATTLE OF SANTA MARIA DE LA VITORIA
In his account of this action, Gomara says that previous to the arrival of the main body of the cavalry under Cortés, Francisco de Morla appeared in the field upon a gray dappled horse, and that it was one of the holy Apostles, St. Peter or St. Jago, disguised under his person. I say that all our works and victories are guided by the hand of our Lord Jesus Christ, and that in this battle there were so many enemies to every one of us, that they could have buried us under the dust they could have held in their hands, but that the great mercy of God aided us throughout. What Gomara asserts might be the case, and I, sinner as I am, was not worthy to be permitted to see it. What I did see was Francisco de Morla, riding in company with Cortés and the rest upon a chestnut horse; and that circumstance and all the others of that day appear to me, at this moment that I am writing, as if actually passing in view of these sinful eyes. But[Pg 4619] although I, unworthy sinner that I am, was unfit to behold either of those holy Apostles, upwards of four hundred of us were present: let their testimony be taken. Let inquiry also be made how it happened that when the town was founded on that spot, it was not named after one or other of those holy Apostles, and called St. Jago de la Vitoria, or St. Pedro de la Vitoria, as it was Santa Maria, and a church erected and dedicated to one of those holy saints. Very bad Christians were we indeed, according to the account of Gomara, who, when God sent us his Apostles to fight at our head, did not every day after acknowledge and return thanks for so great a mercy! Would to heaven that it were so; but until I read the chronicle of Gomara I never heard of it, nor was it ever mentioned amongst the conquerors who were then present.
In his account of this event, Gomara states that before the main group of cavalry led by Cortés arrived, Francisco de Morla showed up in the field on a gray dappled horse, claiming it was one of the holy Apostles, St. Peter or St. Jago, disguised as him. I believe that all our actions and victories are guided by our Lord Jesus Christ, and in this battle, the number of enemies we faced was so overwhelming that they could have buried us in the dust they could have collected in their hands, but by God’s great mercy, we were supported throughout. What Gomara says might be true, and I, as a sinner, was not deserving to witness it. What I did see was Francisco de Morla riding alongside Cortés and the others on a chestnut horse; that memory and all the events of that day feel as if they are unfolding right before these sinful eyes as I write this. But[Pg 4619] even though I, being an unworthy sinner, was unfit to see either of those holy Apostles, more than four hundred of us were present: let their testimony be taken. Also, let’s investigate why, when the town was established in that location, it wasn’t named after either of those holy Apostles, and called St. Jago de la Vitoria or St. Pedro de la Vitoria, as it was called Santa Maria, with a church built and dedicated to one of those holy saints. According to Gomara, we were truly poor Christians who, when God sent us his Apostles to lead us into battle, did not give thanks for such a great mercy every day afterwards! I wish that were the case; however, until I read Gomara's chronicle, I had never heard of it, nor was it ever mentioned among the conquerors present at that time.
Cortés Destroys Some Idols
There was on the island of Cozumel a temple, and some hideous idols, to which all the Indians of the neighboring districts used to go frequently in solemn procession.... Cortés summoned all the caciques and chief persons to come to him, and as well as he could, by signs and interpretations, explained to them that the idols which they worshiped were not gods, but evil things which would draw their souls down to hell, and that if they wished to remain in a brotherly connection with us, they must pull them down and place in their stead the crucifix of our Lord, by whose assistance they would obtain good harvests and the salvation of their souls; with many other good and holy reasons, which he expressed very well. The priests and chiefs replied that they worshiped these gods as their ancestors had done, because they were kind to them; and that if we attempted to molest them, the gods would convince us of their power by destroying us in the sea. Cortés then ordered them to be prostrated, which we immediately did, rolling them down some steps. He next sent for lime, of which there was abundance in the place, and Indian masons, by whom under our direction a very handsome altar was constructed, whereon we placed an image of the Holy Virgin; and the carpenters having made a crucifix, which was erected in a small chapel close to the altar, mass was said by the Reverend Father Juan Diaz, and listened to by the priests, chiefs, and the rest of the natives, with great attention.[Pg 4620]
On the island of Cozumel, there was a temple and some frightening idols that all the local Indians frequently visited in solemn procession. Cortés called all the local leaders and important figures to meet with him and, as best he could, explained through gestures and translations that the idols they worshiped were not gods, but evil entities that would lead their souls to hell. He told them that if they wanted to maintain a friendly relationship with us, they needed to tear down the idols and replace them with the crucifix of our Lord, who would help them achieve good harvests and save their souls, along with many other good and holy reasons he articulated very well. The priests and leaders responded that they worshiped these gods as their ancestors had, because the gods were kind to them, and warned that if we tried to interfere, the gods would show us their power by destroying us at sea. Cortés then ordered the idols to be brought down, which we immediately did, rolling them down some steps. Next, he requested lime, which was plentiful in the area, and Indian masons, who, under our supervision, constructed a beautiful altar where we placed an image of the Holy Virgin. The carpenters then made a crucifix, which was put up in a small chapel near the altar. Mass was celebrated by the Reverend Father Juan Diaz, and the priests, leaders, and other locals listened attentively. [Pg 4620]
CHARLES DIBDIN
(1745-1814)

he saying, "Let me make the songs of a nation and I care not who makes its laws," receives an interesting illustration in the sea songs of Charles Dibdin. They were written at a momentous period in English history. The splendid gallantry and skill of England's sailors, and the genius of her naval commanders, had made her mistress of the seas, and the key of all combinations against the French Cæsar. The sterling qualities of the British seaman are the inspiration of Dibdin's songs.
He said, "Let me write the songs of a nation and I don't care who makes its laws," which finds an intriguing example in the sea songs of Charles Dibdin. They were created during a significant time in English history. The remarkable bravery and skill of England's sailors, along with the brilliance of her naval leaders, had established her dominance over the seas and was crucial in all strategies against the French Cæsar. The true qualities of the British sailor inspire Dibdin's songs.
Many of these were first given at Dibdin's monodramatic entertainments at the Sans Souci Theatre in London, or as parts of his musical dramas. They appealed at once to Englishmen, and were sung by every ship's crew; they fired the national spirit, and played so important a part in the quickening of English patriotism that the government, recognizing their stirring force in animating the naval enthusiasm during the Napoleonic wars, granted a pension of £200 a year to the "Ocean Bard of England."
Many of these were first performed at Dibdin's one-man shows at the Sans Souci Theatre in London, or as parts of his musical dramas. They immediately resonated with the English audience and were sung by every ship's crew; they ignited national pride and played a crucial role in boosting English patriotism. Recognizing their powerful influence in energizing naval enthusiasm during the Napoleonic wars, the government awarded a pension of £200 a year to the "Ocean Bard of England."
Charles Dibdin was born in 1745, in a small village near the great seaport of Southampton. His love of the salt air drew him often to the ocean's shores, where he saw the ships of all lands pass and repass, and heard the merry sailors' songs. And yet his own songs, upon which his title to a place in literature rests, were incidental products of his active mind. He was an actor, a dramatist, and a composer as well. He wrote some thirty minor plays and the once popular operettas of 'The Shepherd's Artifice,' 'The Padlock,' 'The Quaker,' and 'The Waterman.' He wrote also a 'History of the Stage,' 'Musical Tour through England,' and an autobiography which bore the title 'Professional Life.' His two novels are now forgotten, but it is interesting to recall that for the Stratford Jubilee in honor of Shakespeare, the words of which were by Garrick, Dibdin composed the much admired songs, dances, and serenades. He wrote more than thirteen hundred songs, most of which had of course only a brief existence; but there[Pg 4621] were enough of them, burning with genuine lyric fire, to entitle him to grateful remembrance among England's poets.
Charles Dibdin was born in 1745, in a small village near the major seaport of Southampton. His love for the sea air frequently took him to the ocean's shores, where he watched ships from all over the world come and go, and listened to the cheerful songs of sailors. Yet, his own songs, which solidify his place in literature, were actually the byproducts of his active imagination. He was an actor, a playwright, and a composer as well. He wrote around thirty minor plays and the once-popular operettas 'The Shepherd's Artifice,' 'The Padlock,' 'The Quaker,' and 'The Waterman.' He also authored a 'History of the Stage,' a 'Musical Tour through England,' and an autobiography titled 'Professional Life.' His two novels are now forgotten, but it's interesting to note that for the Stratford Jubilee in honor of Shakespeare, with words by Garrick, Dibdin composed the much-loved songs, dances, and serenades. He wrote over thirteen hundred songs, most of which of course had a short lifespan; however, there[Pg 4621] were enough of them, filled with genuine lyrical passion, to earn him grateful remembrance among England's poets.
In all of these songs, whether the theme be his native land or the wind-swept seas that close it round, love is the poet's real inspiration; love of old England and her sovereign, love of the wealth-bringing ocean, love of the good ship that sails its waves. This fundamental affection for the things of which he sings has endeared the songs of Dibdin to the heart of the British sailor; and in this lies the proof of their genuineness. His songs are simple and melodious; there is a manly ring in their word and rhythm; they have the swagger and the fearlessness of the typical tar; they have, too, the beat of his true heart, his kindly waggery, his sturdy fidelity to his country and his king. There is nothing quite like them in any other literature.
In all of these songs, whether the theme is his homeland or the wind-swept seas surrounding it, love is the poet's true inspiration; love for old England and her ruler, love for the wealth-bringing ocean, love for the good ship that sails its waves. This deep affection for the things he sings about has made Dibdin's songs beloved by British sailors, and this authenticity is their proof. His songs are straightforward and melodic; they have a strong, masculine quality in their words and rhythm; they embody the swagger and fearlessness of the typical sailor; they also reflect his genuine heart, his playful humor, and his steadfast loyalty to his country and king. There's nothing quite like them in any other literature.
SEA SONG
I sailed in the good ship the Kitty,
With a smart blowing gale and rough sea;
Left my Polly, the lads call so pretty,
Safe at her anchor. Yo, Yea!
She blubbered salt tears when we parted,
And cried "Now be constant to me!"
I told her not to be down-hearted,
So up went the anchor. Yo, Yea!
And from that time, no worse nor no better,
I've thought on just nothing but she,
Nor could grog nor flip make me forget her,—
She's my best bower-anchor. Yo, Yea!
When the wind whistled larboard and starboard,
And the storm came on weather and lee,
The hope I with her should be harbored
Was my cable and anchor. Yo, Yea!
And yet, my boys, would you believe me?
I returned with no rhino from sea;
Mistress Polly would never receive me,
So again I heav'd anchor. Yo, Yea!
[Pg 4622]
I set off on the good ship, the Kitty,
With a strong wind blowing and choppy seas;
I left my Polly; the guys say she's pretty.
Safe at her anchor. Yo, yeah!
She cried salty tears when we said goodbye,
And shouted, "Please be loyal to me now!"
I told her not to be upset,
So the anchor was lifted. Yo, yeah!
From that moment on, whether for better or worse,
I can't stop thinking about her.
Neither beer nor hard liquor could help me forget her—
She's my best support. Yeah, for sure!
When the wind howled on both sides,
The storm struck from both directions,
The hope that I would come back to her
SONG: THE HEART OF A TAR
Yet though I've no fortune to offer,
I've something to put on a par;
Come, then, and accept of my proffer,—
'Tis the kind honest heart of a tar.
Ne'er let such a trifle as this is,
Girls, be to my pleasure a bar;
You'll be rich though 'tis only in kisses,
With the kind honest heart of a tar.
Besides, I am none of your ninnies;
The next time I come from afar,
I'll give you a lapful of guineas,
With the kind honest heart of a tar.
Your lords, with such fine baby faces,
That strut in a garter and star,—
Have they, under their tambour and laces,
The kind honest heart of a tar?
Even though I don’t have any money to give,
I have something that goes along with it;
Come on, accept my offer—
It's the true, caring heart of a sailor.
Never let something as unimportant as this,
Girls, get in the way of my happiness;
You'll be wealthy, even if it's only in kisses.
With the honest, caring heart of a sailor.
Besides, I'm not one of your idiots;
Next time I come back from my trip,
I'll bring you a handful of gold coins,
With the true, kind heart of a sailor.
Your nobles, with their charming youthful appearance,
Parade around in their stylish clothes—
Do they, under their frills and lace,
Do you have the sincere, kind heart of a sailor?
POOR JACK
Go patter to lubbers and swabs, do you see,
'Bout danger, and fear, and the like;
A tight-water boat and good sea-room give me,
And it ain't to a little I'll strike.
Though the tempest topgallant-mast smack smooth should smite
And shiver each splinter of wood,
Clear the deck, stow the yards, and house everything tight,
And under reef foresail we'll scud:
Avast! nor don't think me a milksop so soft,
To be taken for trifles aback;
For they say there's a Providence sits up aloft,
To keep watch for the life of poor Jack!
I heard our good chaplain palaver one day
About souls, heaven, mercy, and such;
And, my timbers! what lingo he'd coil and belay;
Why, 'twas just all as one as High Dutch;
For he said how a sparrow can't founder, d'ye see,
[Pg 4623]Without orders that come down below;
And a many fine things that proved clearly to me oft
That Providence takes us in tow:
For, says he, do you mind me, let storms ne'er so oft
Take the topsails of sailors aback,
There's a sweet little cherub that sits up aloft,
To keep watch for the life of poor Jack!
I said to our Poll (for d'ye see, she would cry
When last we weighed anchor for sea),
What argufies sniveling and piping your eye?
Why, what a young fool you must be!
Can't you see the world's wide, and there's room for us all,
Both for seamen and lubbers ashore?
And so if to old Davy I go, my dear Poll,
Why, you never will hear of me more.
What then? all's a hazard: come, don't be so soft;
Perhaps I may, laughing, come back;
For d'ye see? there's a cherub sits smiling aloft,
To keep watch for the life of poor Jack.
D'ye mind me? a sailor should be every inch
All as one as a piece of the ship,
And with her brave the world, without offering to flinch,
From the moment the anchor's a-trip.
As for me, in all weathers, all times, sides, and ends,
Naught's a trouble from duty that springs;
For my heart is my Poll's, and my rhino's my friend's,
And as for my life, 'tis the King's.
Even when my time comes, ne'er believe me so soft;
As for grief to be taken aback;
For the same little cherub that sits up aloft
Will look out a good berth for poor Jack.
Go talk to those who are inexperienced and awkward, you see,
About danger, fear, and similar topics;
Just give me a dependable boat and plenty of open water,
And I won't hesitate to take a little risk.
Even if the storm hits hard,
And break every piece of wood,
Clear the deck, secure the sails, and fasten everything down securely.
And we'll move quickly with a reduced foresail:
Stop! Don’t think I’m some pushover,
To be easily distracted by insignificant things;
For they say there's a greater force watching over us,
To keep track of poor Jack's life!
I overheard our friendly chaplain talking one day.
About souls, heaven, mercy, and things like that;
And, my goodness! what language he'd manipulate;
It was like hearing a foreign language.
For he said that a sparrow can't drown, you know,
[Pg 4623]Without orders from above;
He made a lot of good points that often showed me.
That higher power is watching over us:
For, he said, just remember me, may storms never come.
Catch the sailors off guard with the sails,
There's a sweet little angel sitting up high,
To watch over the life of poor Jack!
I told our Poll (because, you know, she would cry
When we last set out to sea,
What's the point of whining and crying?
What a young fool you must be!
Can't you see the world is large, and there's space for all of us,
Is it for both sailors and those on land?
And if I end up meeting old Davy, my dear Poll,
Well, you won't be hearing from me again.
So what? It's all a gamble: come on, don't be so weak;
Maybe I'll return, laughing;
You see? There’s an angel smiling up high,
To keep an eye on poor Jack's life.
Do you understand me? A sailor should be completely
As much a part of the vessel,
And face the world with her, without hesitation,
From the moment the anchor begins to rise.
As for me, no matter the weather or time,
There’s no trouble that comes from doing your duty;
Because my heart is with Poll, and my money is for my friends,
And when it comes to my life, it belongs to the King.
Even when my time comes, don’t take me too lightly;
As if I’d be bothered or shocked;
For the same little angel sitting up high
We'll find a safe place for poor Jack.
TOM BOWLING
Here, a sheer hulk, lies poor Tom Bowling,
The darling of our crew;
No more he'll hear the tempest howling,
For Death has broached him to.
His form was of the manliest beauty,
His heart was kind and soft;
Faithful below he did his duty,
[Pg 4624]But now he's gone aloft.
Tom never from his word departed
His virtues were so rare;
His friends were many and true-hearted,
His Poll was kind and fair:
And then he'd sing so blithe and jolly;
Ah, many's the time and oft!
But mirth is turned to melancholy,
For Tom is gone aloft.
Yet shall poor Tom find pleasant weather,
When He who all commands
Shall give, to call life's crew together,
The word to pipe all hands.
Thus Death, who kings and tars dispatches,
In vain Tom's life has doffed;
For though his body's under hatches,
His soul is gone aloft.
[Pg 4625]
Here, a huge figure lies, poor Tom Bowling,
The crew's favorite;
He will no longer hear the storm raging,
Because death has taken him.
His figure was strikingly beautiful,
His heart was kind and gentle;
Loyal below, he fulfilled his responsibility,
[Pg 4624]But now he's passed on.
Tom never went back on his word.
His qualities were so unique;
He had many loyal friends,
His poll was kind and fair:
Then he’d sing so cheerfully and happily;
Oh, so many times!
But joy has turned into sorrow,
For Tom is gone now.
But poor Tom will experience nice weather,
When the One who commands all
Will make the call to gather everyone for life,
The command to gather everyone.
So Death, who sends away both kings and sailors,
Tom's life has ended in vain;
Even though his body is down below,
His soul is ascended.
[Pg 4625]
CHARLES DICKENS
(1812-1870)

hen a great genius arises he makes his place in the world and explains himself. Criticism does not make him and cannot unmake him. He may have great defects and great faults. By exposing them and dwelling upon them, the critics may apparently nibble him all away. When the critics get through, however, he remains pretty much the force he was originally. For real genius is a sort of elemental force that enters the human world, both for good and evil, and leaves its lasting impression. It is like a new river, of waters sweet and bitter, clear and muddy, bearing on its bosom ships and wrecks, the lovely and the ugly, the incongruous elements of human life and human contrivance. When it floods and overflows, the critics run away; when it subsides the critics come back and begin to analyze it, and say, "It wasn't much of a shower."
When a great genius emerges, he carves out his place in the world and defines himself. Criticism can't create or destroy him. He might have significant flaws and faults. By highlighting and focusing on these flaws, critics might seem to chip away at him. However, when they're done, he still retains much of the power he had from the start. True genius is like a natural force that enters the human realm, bringing both good and bad, and leaves a lasting mark. It's like a new river, with waters that are both sweet and bitter, clear and muddy, carrying both ships and wreckage, the beautiful and the ugly, the mismatched elements of human life and creation. When it floods and overflows, critics retreat; when it calms down, they come back and start to dissect it, saying, "It wasn't that impressive."
Charles Dickens is to be judged, like any other genius, by what he created, what he brought into the world. We are not called on to say whether he was as great as Homer, as Shakespeare, as Cervantes, as Fielding, as Manzoni, as Thackeray. He was always quite himself, and followed no model, though thousands of writers have attempted to follow him and acquire the title of being Dickens-y. For over half a century he had the ear of the English-reading public the world over. It laughed with him, it cried with him, it hungered after him. Whatever he wrote, it must read; whenever he read, it crowded to hear his masterly interpretations; when he acted, it was delighted with his histrionic cleverness. In all these manifestations there was the attraction of a most winning personality.
Charles Dickens should be judged, like any other genius, by what he created and contributed to the world. There's no need to compare him to Homer, Shakespeare, Cervantes, Fielding, Manzoni, or Thackeray. He was always uniquely himself and didn't follow any models, even though countless writers have tried to emulate him and earn the label of "Dickens-y." For over fifty years, he captured the attention of English-speaking audiences worldwide. They laughed with him, cried with him, and eagerly anticipated his work. Whatever he wrote, people had to read; whenever he performed, crowds gathered to hear his brilliant interpretations; when he acted, audiences were thrilled by his acting skills. In all these forms, he had the charm of a truly captivating personality.
He invented a new kind of irresistible humor, he told stories that went to the heart of humanity, he amused, he warmed, he cheered the world. We almost think that modern Christmas was his invention, such an apostle was he of kindliness and brotherly love, of sympathy with the poor and the struggling, of charity which is not condescension. He made pictures of low life, and perhaps unreal shadows of high life, and vivid scenes that lighted up great periods of history. For producing effects and holding the reader he was a wizard with his pen. And so the world hung on him, read him and re-read him, recited him, declaimed him, put him into reading-books, diffused him in common speech and in all literature. In all English literature his characters are familiar, stand for types, and need no explanation. And now, having filled itself up with him, been[Pg 4626] saturated with him, made him in some ways as common as the air, does the world tire of him, turn on him, say that it cannot read him any more, that he is commonplace? If so, the world has made him commonplace. But the publishers' and booksellers' accounts show no diminution in his popularity with the new generation.
He created a new kind of irresistible humor, telling stories that reached the heart of humanity. He entertained, warmed hearts, and brightened the world. It’s almost like modern Christmas was his invention, as he was such an advocate for kindness and brotherly love, sympathy for the poor and struggling, and charity that doesn’t look down on others. He painted pictures of everyday life, perhaps unrealistic portrayals of high society, and vivid scenes that illuminated significant periods of history. He was a master with his pen, producing effects that captivated readers. As a result, the world was drawn to him, read him, and re-read him, recited him, performed his works, included him in reading books, and spread him throughout common speech and all literature. His characters are well-known in English literature, representing types that need no explanation. And now that the world has filled itself up with him, has been saturated with him, and has made him as common as the air, does it grow tired of him, turn away, and claim it can’t read him anymore, labeling him as ordinary? If that’s the case, the world itself has made him ordinary. However, publishers' and booksellers' sales show no decline in his popularity with the new generation.
At a dinner where Dickens was discussed, a gentleman won distinction by this sole contribution to the conversation:—"There is no evidence in Dickens's works that he ever read a book." It is true that Dickens drew most of his material from his own observation of life, and from his fertile imagination, which was often fantastic. It is true that he could not be called in the narrow sense a literary writer, that he made no literary mosaic, and few allusions to the literature of the world. Is it not probable that he had the art to assimilate his material? For it is impossible that any writer could pour out such a great flood about the world and human nature without refreshing his own mind at the great fountains of literature. And when we turn to such a tale as 'The Tale of Two Cities,' we are conscious of the vast amount of reading and study he must have done in order to give us such a true and vivid picture of the Revolutionary period.
At a dinner where Dickens was being talked about, one man stood out with this single comment: "There's no proof in Dickens's work that he ever read a book." It's true that Dickens got most of his material from his own experiences and from his vivid, often imaginative mind. He can’t exactly be called a literary writer in the conventional sense; he didn’t create literary mosaics and made few references to global literature. Isn’t it likely that he had the skill to absorb his material? It’s hard to believe that any author could produce such a vast amount on the world and human nature without drawing inspiration from the great works of literature. And when we look at a story like 'A Tale of Two Cities,' we can see how much reading and studying he must have done to present such an accurate and striking depiction of the Revolutionary period.
It has been said that Dickens did not write good English, that he could not draw a lady or a gentleman, that he often makes ear-marks and personal peculiarities stand for character, that he is sometimes turgid when he would be impressive, sometimes stilted when he would be fine, that his sentiment is often false and worked up, that his attempts at tragedy are melodramatic, and that sometimes his comedy comes near being farcical. His whole literary attitude has been compared to his boyish fondness for striking apparel.
It’s been said that Dickens didn't write good English, that he couldn’t portray a lady or a gentleman well, that he often uses unique traits and quirks to define character, that he can be over-the-top when he wants to be impressive, sometimes unnatural when he aims to be elegant, that his sentiment often feels insincere and exaggerated, that his attempts at tragedy are melodramatic, and that sometimes his comedy almost turns into farce. His entire literary style has been likened to his youthful love for flashy clothes.
There is some truth in all these criticisms, though they do not occur spontaneously to a fresh reader while he is under the spell of Dickens, nor were they much brought forward when he was creating a new school and setting a fashion for an admiring world. His style, which is quite a part of this singular man, can easily be pulled in pieces and condemned, and it is not a safe one to imitate. No doubt he wrought for effects, for he was a magician, and used exaggeration in high lights and low lights on his crowded canvas. Say what you will of all these defects, of his lack of classic literary training, of his tendency to melodrama, of his tricks of style, even of a ray of lime-light here and there, it remains that he is a great power, a tremendous force in modern life; half an hour of him is worth a lifetime of his self-conscious analyzers, and the world is a more cheerful and sympathetic world because of the loving and lovable presence in it of Charles Dickens.
There is some truth to all these criticisms, but they don’t usually come to mind for a new reader enchanted by Dickens. They were also not emphasized when he was starting a new movement and setting trends for an admiring audience. His style, which is an integral part of this unique man, can easily be dissected and judged, and it's not the safest one to copy. It's clear he crafted effects; he was a magician who used exaggeration in both the highs and lows of his crowded canvas. Regardless of these flaws—his lack of traditional literary training, his melodramatic tendencies, his stylistic quirks, and even the occasional glaring spotlight—he remains a significant force in modern life. A half-hour with him is worth a lifetime spent with his overly self-aware critics, and the world is a brighter and more understanding place because of the warm and endearing presence of Charles Dickens.
A sketch of his life and writings, necessarily much condensed for use here, has been furnished by Mr. Laurence Hutton.
A brief overview of his life and writings, necessarily condensed for use here, has been provided by Mr. Laurence Hutton.
THE LIFE AND WRITINGS OF DICKENS
BY LAURENCE HUTTON
Charles Dickens was born at Landport in Portsea, on the 7th of February, 1812. His childhood was a very unhappy one. He describes himself in one of his essays as "a very queer, small boy," and his biographer tells us that he was very sickly as well as very small. He had little schooling, and numberless hard knocks, and rough and toilsome was the first quarter of his journey through life. Many of the passages in 'David Copperfield' are literally true pictures of his own early experiences, and much of that work may be accepted as autobiographical. He was fond of putting himself and his own people into his books, and of drawing his scenes and his characters from real life, sometimes only slightly disguised. Tradition says that he built both Mr. Micawber and Mr. Turveydrop out of his own father; that Mrs. Nickleby was based upon his own mother; and that his wife, who was the Dora of 'Copperfield' in the beginning of their married life, became in later years the Flora of 'Little Dorrit.' The elder Dickens had unquestionably some of the traits ascribed to the unpractical friend of Copperfield's youth, and something of the cruel self-indulgence and pompous deportment of the dancing-master in 'Bleak House.' And it was during his father's imprisonment for debt when the son was but a youth, that Dickens got his intimate knowledge of the Marshalsea, and of the heart-breaking existence of its inmates. Some years before 'Copperfield' was written, he described in a fragment of actual autobiography, quoted by Forster, the following scene:—
Charles Dickens was born in Landport, Portsea, on February 7, 1812. His childhood was very unhappy. He describes himself in one of his essays as "a very odd, small boy," and his biographer notes that he was both sickly and small. He had little schooling, faced countless hardships, and the first part of his life was rough and challenging. Many scenes in 'David Copperfield' are true reflections of his own early experiences, so much of that book can be seen as autobiographical. He enjoyed incorporating himself and his family into his stories, drawing his scenes and characters from real life, often only slightly altered. Tradition has it that he based both Mr. Micawber and Mr. Turveydrop on his own father; that Mrs. Nickleby was inspired by his mother; and that his wife, who was the Dora of 'Copperfield' in the early years of their marriage, later became the Flora of 'Little Dorrit.' The elder Dickens certainly had some traits seen in the impractical friend of Copperfield's youth, as well as some of the cruel self-indulgence and pompous behavior of the dance teacher in 'Bleak House.' It was during his father's imprisonment for debt when he was young that Dickens gained his deep understanding of the Marshalsea and the heartbreaking lives of its inmates. A few years before 'Copperfield' was written, he described in a fragment of his autobiography, quoted by Forster, the following scene:—
"My father was waiting for me in the lodge [of the Debtor's Prison]; and we went up to his room, on the top story but one, and cried very much. And he told me, I remember, to take warning by the Marshalsea, and to observe that if a man had twenty pounds a year, and spent nineteen pounds nineteen shillings and sixpence, he would be happy; but that a shilling spent the other way would make him wretched."
"My dad was waiting for me in the lodge of the Debtor's Prison, and we went up to his room, on the second-to-top floor, and cried a lot. He told me, I remember, to take a lesson from the Marshalsea and to see that if a guy had twenty pounds a year and spent nineteen pounds nineteen shillings and sixpence, he would be happy; but spending a shilling the other way would make him miserable."
In these chambers Dickens afterwards put Mr. Dorrit. And while the father remained in confinement, the son lived for a time in a back attic in Lant Street, Borough, which was to become the home of the eccentric Robert Sawyer, and the scene of a famous supper party given to do honor to Mr. Pickwick "and the other chaps." "If a man wishes to abstract himself from the world, to remove himself from the reach of temptation, to place himself beyond the possibility of any inducement to look out of the window, he should by all means go to Lant Street." Lant Street still exists, as Mr. Pickwick found it, and as Dickens knew it between 1822 and 1824. He[Pg 4628] had numerous lodgings, alone and with his family, during those hard times; all of them of the same miserable, wretched character; and it is interesting to know that the original of Mrs. Pipchin was his landlady in Camden Town, and that the original of the Marchioness waited on the elder Dickens during his stay in the Marshalsea.
In these rooms, Dickens later placed Mr. Dorrit. While the father was locked up, the son lived for a time in a back attic on Lant Street in the Borough, which would soon become the home of the quirky Robert Sawyer and the site of a famous dinner party honoring Mr. Pickwick "and the other guys." "If a man wants to withdraw from the world, to escape temptation, to put himself out of reach of any reason to look out the window, he should definitely go to Lant Street." Lant Street still exists, just as Mr. Pickwick found it, and as Dickens knew it between 1822 and 1824. He[Pg 4628] had many places to stay, both alone and with his family, during those tough times; all of them were equally miserable and wretched. It’s interesting to note that the character of Mrs. Pipchin was based on his landlady in Camden Town, and the original of the Marchioness attended to the elder Dickens during his time in the Marshalsea.
The story of the unhappy drudgery of the young Copperfield is the story of the young Dickens without exaggeration.
The tale of the miserable struggles of young Copperfield is the tale of young Dickens, no exaggeration.
"No words can express the secret agony of my soul as I sunk into this companionship," he wrote in 1845 or 1846,—"compared these every-day associates with those of my happier childhood, and felt my early hopes of growing up to be a learned and distinguished man crushed in my breast. The deep remembrance of the sense I had of being utterly neglected and hopeless; of the shame I felt in my position; of the misery it was to my young heart to believe that, day by day, what I had learned, and thought, and delighted in, and raised my fancy and my emulation up by, was passing away from me, never to be brought back any more, cannot be written. My whole nature was so penetrated with the grief and humiliation of such considerations, that even now, famous and caressed and happy, I often forget, in my dreams, that I have a dear wife and children; even that I am a man; and I wander desolately back to that time of my life."
"No words can explain the hidden pain of my soul as I descended into this friendship," he wrote in 1845 or 1846, "comparing these everyday companions to those from my happier childhood, and feeling my early dreams of becoming a learned and distinguished man crushed inside me. The vivid memory of feeling completely neglected and hopeless; the shame I felt about my situation; the heartache it caused my young heart to think that, day by day, everything I had learned, enjoyed, and aspired to was slipping away from me, never to return, cannot be expressed. My entire being was so filled with the sorrow and humiliation of such thoughts that even now, famous, admired, and happy, I often forget, in my dreams, that I have a loving wife and children; even that I am a man; and I wander sadly back to that time in my life."
In the course of a few years, happily, the cloud lifted; and in 1831, when Dickens was a youth of nineteen, we find him beginning life as a reporting journalist. He wrote occasional "pieces" for the magazines, and some faint hope of growing up to be a distinguished and learned man rose again, no doubt, in his breast. N. P. Willis met him one day in 1835, when, as Willis expresses it, Dickens was a "paragraphist" for the London Morning Chronicle. The "paragraphist," according to Willis, was lodging in the most crowded part of Holborn, in an uncarpeted and bleak-looking room, with a deal table, two or three chairs, and a few books. It was up a long flight of stairs, this room; and its occupant "was dressed very much as he has since described Dick Swiveller—minus the swell look. His hair was cropped close to his head, his clothes were scant, though jauntily cut; and after exchanging a ragged office coat for a shabby blue, he stood by the door collarless and buttoned up, the very personification, I thought, of a close sailer to the wind.... Not long after this Macrone sent me the sheets of 'Sketches by Boz,' with a note saying they were by the gentleman [Dickens] who went with us to Newgate. I read the book with amazement at the genius displayed in it; and in my note of reply assured Macrone that I thought his fortune was made, as a publisher, if he could monopolize the author." This picture is very graphic. But it must be accepted with a grain of salt.
Over a few years, happily, the situation improved; and in 1831, when Dickens was nineteen, he started his career as a reporting journalist. He wrote occasional articles for magazines, and some glimmer of hope to become a respected and educated man, no doubt, sparked back to life in him. N. P. Willis ran into him one day in 1835 when, as Willis put it, Dickens was a "paragraphist" for the London Morning Chronicle. According to Willis, the "paragraphist" was living in the busiest part of Holborn, in a bare and uninviting room, with a plain table, a couple of chairs, and a few books. This room was up a long flight of stairs, and its occupant "was dressed very much as he later described Dick Swiveller—without the fancy style. His hair was cut short, his clothes were minimal but stylish; and after swapping a tattered office coat for a worn blue one, he stood by the door without a collar and fully buttoned up, the very image, I thought, of someone tightly sailing close to the wind.... Shortly after this, Macrone sent me the sheets of 'Sketches by Boz,' with a note saying they were by the gentleman [Dickens] who went with us to Newgate. I was amazed by the talent shown in the book; in my reply to Macrone, I assured him that I believed his success as a publisher was guaranteed if he could secure the author." This depiction is quite vivid. However, it's important to view it with some skepticism.
The 'Sketches by Boz, Illustrative of Every-Day Life and Every-Day People,' Dickens's first printed book, appeared in 1835. A further[Pg 4629] series of papers, bearing the same title, was published the next year. "Boz" was the nickname he had bestowed upon his younger brother Augustus, in honor of the Moses of the 'Vicar of Wakefield.' The word, pronounced through the nose, became "Boses," afterwards shortened to "Boz," which, said Dickens, "was a very familiar household word to me long before I was an author. And so I came to adopt it." The sketches, the character of which is explained in their sub-title, were regarded as unusually clever things of their kind. They attracted at once great attention in England, and established the fact that a new star had risen in the firmament of British letters.
The 'Sketches by Boz, Illustrative of Every-Day Life and Every-Day People,' which was Dickens's first published book, came out in 1835. A further[Pg 4629] series of writings with the same title was released the following year. "Boz" was the nickname he gave to his younger brother Augustus, inspired by the Moses character in the 'Vicar of Wakefield.' The name, pronounced nasally, evolved into "Boses," and was later shortened to "Boz," which Dickens remarked was a well-known term in his household long before he became an author. Thus, he chose to use it. The sketches, as indicated by their subtitle, were considered unusually clever for their genre. They quickly gained significant attention in England and confirmed that a new talent had emerged in the world of British literature.
Dickens was married on the 2d of April, 1836, to Miss Catherine Hogarth, just a week after he had published the first shilling number of 'The Posthumous Papers of the Pickwick Club: Edited by Boz.' The work appeared in book form the next year. Its success was phenomenal, and it brought to its author not only fame but a fixed sum per annum, which is better. It assured his comfort in the present and in the future, and it wiped out all the care and troubles of his past. It was in itself the result of an accident. Messrs. Chapman and Hall, attracted by the popularity of the Sketches, proposed to their author a series of monthly articles to illustrate certain pictures of a comic character by Robert Seymour, an artist in their employment. Dickens assented, upon the condition that "the plates were to be so modified that they would arise naturally out of the text." And so between them Mr. Pickwick was born, although under the saddest of circumstances; for only a single number had appeared when Seymour died by his own hand. Hablot K. Browne succeeded him, signing the name of "Phiz"; and with "Boz" was "Phiz" long associated in other prosperous ventures. Mr. Pickwick is a benevolent, tender-hearted elderly gentleman, who, as the president of a club organized "for the purpose of investigating the source of the Hampstead ponds," journeys about England in all directions with three companions, to whom he acts as guide, philosopher, and friend. He is an amiable old goose, and his companions are equally verdant and unsophisticated; but since 1837 they have been as famous as any men in fiction. The story is a long one, the pages are crowded with incidents and with characters. It is disconnected, often exaggerated, much of it is as improbable as it is impossible, but it has made the world laugh for sixty years now; and it still holds its own unique place in the hearts of men.
Dickens got married on April 2, 1836, to Miss Catherine Hogarth, just a week after he published the first shilling number of 'The Posthumous Papers of the Pickwick Club: Edited by Boz.' The work came out in book form the following year. Its success was astounding, bringing the author not only fame but also a steady income, which was even better. It guaranteed his comfort both now and in the future, wiping away all the worries and troubles of his past. Remarkably, it came about by accident. Messrs. Chapman and Hall, drawn in by the popularity of the Sketches, offered their author a series of monthly articles to illustrate some comedic images by Robert Seymour, an artist they employed. Dickens agreed, on the condition that "the plates were to be so modified that they would arise naturally out of the text." Thus, Mr. Pickwick was created, although under tragic circumstances; for only one issue was published when Seymour took his own life. Hablot K. Browne took over, signing as "Phiz"; "Phiz" became closely linked with "Boz" in other successful projects. Mr. Pickwick is a kind-hearted, elderly gentleman who, as the president of a club organized "to investigate the source of the Hampstead ponds," travels around England with three companions, acting as their guide, philosopher, and friend. He’s an endearing old fool, and his companions are just as naïve and innocent; since 1837, they’ve been as famous as any characters in fiction. The story is lengthy, jam-packed with events and characters. It's disjointed, often exaggerated, and a lot of it is as unlikely as it is impossible, but it has made people laugh for sixty years now; it still holds a unique place in the hearts of many.
From this period the pen of Dickens was never idle for thirty-three years. 'Pickwick' was succeeded by 'Oliver Twist,' begun in Bentley's Magazine in January, 1837, and printed in book form in 1838. It is the story of the progress of a parish boy, and it is sad and serious in its character. The hero was born and brought up in a[Pg 4630] workhouse. He was starved and ill-treated; but he always retained his innocence and his purity of mind. He fell among thieves,—Bill and Nancy Sykes, Fagin and the Artful Dodger, to whom much powerful description is devoted,—but he triumphed in the end. The life of the very poor and of the very degraded among the people of England during the latter end of the first half of the nineteenth century is admirably portrayed; and for the first time in their existence the British blackguards of both sexes were exhibited in fiction, clad in all their instincts of low brutality, and without that glamour of attractive romance which the earlier writers had given to Jack Sheppard, to Jonathan Wild, or to Moll Flanders.
From this period, Dickens's pen was never idle for thirty-three years. 'Pickwick' was followed by 'Oliver Twist,' which started in Bentley's Magazine in January 1837 and was published in book form in 1838. It's the story of a parish boy's journey and has a sad and serious tone. The hero was born and raised in a [Pg 4630] workhouse. He was starved and mistreated, but he always kept his innocence and purity of mind. He fell in with thieves—Bill and Nancy Sykes, Fagin, and the Artful Dodger—who are vividly described, but he ultimately triumphed. The lives of the very poor and the most degraded people in England during the late first half of the nineteenth century are brilliantly depicted; for the first time, the British lowlifes of both genders were portrayed in fiction, showcasing their brutal instincts without the romantic glamour earlier writers had given to Jack Sheppard, Jonathan Wild, or Moll Flanders.
Two dramatic compositions by Dickens, neither of them adding very much to his reputation, appeared in 1836, to wit:—'The Stranger Gentleman, A Comic Burletta in Three Acts'; and 'The Village Coquette,' a comic opera in two acts. They were presented upon the stage towards the close of that year, with fair success.
Two dramatic works by Dickens, which didn't really enhance his reputation, came out in 1836: 'The Stranger Gentleman, A Comic Burletta in Three Acts' and 'The Village Coquette,' a comic opera in two acts. They were performed on stage toward the end of that year and had moderate success.
In 1838 Dickens edited the Memoirs of Joseph Grimaldi, a celebrated clown. His share in the composition of this work was comparatively small, and consisted of a Preface, dated February of that year. It was followed by 'Sketches of Young Gentlemen,' and by 'The Life and Adventures of Nicholas Nickleby,' both published in 1839. To this latter he signed his name, Charles Dickens, dropping from that period the pseudonym of "Boz." The titular hero is the son of a poor country gentleman. He makes his own way in the world as the usher of a Yorkshire school, as an actor in a traveling troupe, and as the clerk and finally the partner in a prosperous mercantile house in London. Smike, his pupil; Crummles, his theatrical manager; Ninetta Crummles, the Infant Phenomenon of the company, Newman Noggs, the clerk of his uncle Ralph Nickleby, the Cheeryble Brothers, his employers, are among the most successful and charming of Dickens's earlier creations. "Mr. Squeers and his school," he says, "were faint and feeble pictures of an existing reality, purposely subdued and kept down lest they should be deemed impossible." That such establishments ceased to exist in reality in England after the appearance of 'Nickleby,' is proof enough of the good his pictures did in this and in many other ways.
In 1838, Dickens edited the Memoirs of Joseph Grimaldi, a famous clown. His contribution to this work was relatively minor and included a Preface written in February of that year. This was followed by 'Sketches of Young Gentlemen' and 'The Life and Adventures of Nicholas Nickleby,' both published in 1839. He signed his name as Charles Dickens for the first time, dropping his pseudonym "Boz." The main character is the son of a poor country gentleman. He finds his way in the world as an usher at a Yorkshire school, as an actor in a traveling troupe, and eventually as a clerk and then a partner in a successful business in London. Smike, his pupil; Crummles, his theater manager; Ninetta Crummles, the child star of the company; Newman Noggs, his uncle Ralph Nickleby's clerk; and the Cheeryble Brothers, his employers, are among Dickens's most successful and endearing early characters. "Mr. Squeers and his school," he notes, "were faint and feeble images of a real existing reality, intentionally toned down so that they wouldn't seem impossible." The fact that such establishments disappeared in England after 'Nickleby' was published is clear evidence of the positive impact his portrayals had in this and many other respects.
In 1840-1841 appeared 'Master Humphrey's Clock,' comprising the two stories of 'The Old Curiosity Shop' and 'Barnaby Rudge,' which were subsequently printed separately. The story of Little Nell, the gentle, lovable inmate of the Curiosity Shop, is one of the most sad and tender tales in fiction, and Dickens himself confessed that he was almost heart-broken when she died. Her path was crossed by Quilp, a cunning and malicious dwarf of hideous appearance, who consumed hard-boiled eggs, shells and all, for his breakfast; ate his[Pg 4631] prawns with their heads and their tails on, drank scalding hot tea, and performed so many horrifying acts that one almost doubted that he was human; and by Christopher Nubbles, a shock-headed, shambling, awkward, devoted lad, the only element of cheerfulness that ever came into her life. In this book appear Richard Swiveller and his Marchioness, Sampson and Sarah Brass and Mrs. Jarley, who to be appreciated must be seen and known, as Dickens has drawn them, at full length.
In 1840-1841, 'Master Humphrey's Clock' was published, featuring the two stories 'The Old Curiosity Shop' and 'Barnaby Rudge,' which were later released separately. The story of Little Nell, the gentle and lovable resident of the Curiosity Shop, is one of the saddest and most touching tales in fiction, and Dickens himself admitted that he was nearly heartbroken when she died. Her life intersected with Quilp, a sly and cruel dwarf with a grotesque appearance, who ate hard-boiled eggs—shells and all—for breakfast; consumed his prawns with their heads and tails still on, drank boiling hot tea, and committed so many disturbing acts that one could hardly consider him human; and with Christopher Nubbles, a messy-haired, clumsy, devoted young man, the only source of happiness that ever entered her life. In this book, you’ll find Richard Swiveller and his Marchioness, Sampson and Sarah Brass, and Mrs. Jarley, who must be experienced fully, as Dickens depicted them, to truly appreciate them.
Barnaby Rudge was a half-witted lad, who, not knowing what he did, joined the Gordon rioters—the scenes are laid in the "No Popery" times of 1779—because he was permitted to carry a flag and to wear a blue ribbon. The history of that exciting period of English semi-political, semi-religious excitement is graphically set down. Prominent figures in the book are Grip the raven, whose cry was "I'm a devil," "Never say die"; and Miss Dolly Varden, the blooming daughter of the Clerkenwell locksmith, who has given her name to the modern feminine costume of the Watteauesque style.
Barnaby Rudge was a clueless young man who, not really understanding what he was doing, joined the Gordon rioters—set during the "No Popery" times of 1779—because he was allowed to carry a flag and wear a blue ribbon. The story of that thrilling period of English semi-political, semi-religious turmoil is vividly portrayed. Key characters in the book include Grip the raven, whose cries were "I'm a devil" and "Never say die"; and Miss Dolly Varden, the lively daughter of the locksmith from Clerkenwell, who inspired the name of the modern feminine outfit in the Watteauesque style.
The literary results of Dickens's first visit to the United States, in 1842, when he was thirty years of age, were 'American Notes, for General Circulation'; published in that year, and containing portions of 'Martin Chuzzlewit,' which appeared in 1844. His observations in the 'Notes' upon the new country and its inhabitants gave great offense to the American people, and were perhaps not in the best taste. He saw the crude and ridiculous side of his hosts, he emphasized their faults, while he paid little attention to their virtues; and his criticisms and strictures rankled in the sensitive American mind for many years.
The literary outcomes of Dickens's first trip to the United States in 1842, when he was thirty years old, were 'American Notes, for General Circulation.' This was published that same year and included parts of 'Martin Chuzzlewit,' which came out in 1844. His remarks in the 'Notes' about the new country and its people were quite offensive to Americans and might not have been in the best taste. He focused on the crude and ridiculous aspects of his hosts, highlighted their flaws, and paid little attention to their strengths; his critiques and comments bothered the sensitive American psyche for many years.
Martin Chuzzlewit, the hero of the novel bearing his name, spent some time in the western half-settled portion of America, with Mark Tapley, his light-hearted, optimistic friend and companion. The pictures of the morals and the manners of the men and women with whom the emigrants were brought into contact were anything but flattering, and they served to widen the temporary breach between Dickens and his many admirers in the United States. The English scenes of 'Chuzzlewit' are very powerfully drawn. Tom and Ruth Pinch, Pecksniff, Sarah Gamp, and Betsey Prig are among the leading characters in the work.
Martin Chuzzlewit, the protagonist of the novel named after him, spent some time in the partially settled western part of America, along with Mark Tapley, his cheerful and optimistic friend. The portrayals of the morals and behaviors of the men and women the emigrants encountered were far from flattering and helped deepen the temporary rift between Dickens and his many fans in the United States. The English settings of 'Chuzzlewit' are depicted very vividly. Tom and Ruth Pinch, Pecksniff, Sarah Gamp, and Betsey Prig are some of the main characters in the story.
In 1843 appeared the 'Christmas Carol,' the first and perhaps the best of that series of tales of peace and good-will, with which, at the Christmas time, the name of Dickens is so pleasantly and familiarly associated. It was followed by 'The Chimes' in 1844, by 'The Cricket on the Hearth' in 1845, by 'The Haunted Man' in 1848, all the work of Dickens himself; and by other productions written by Dickens in collaboration with other men. Concerning these holiday[Pg 4632] stories, some unknown writer said in the public press at the time of Dickens's death: "He has not only pleased us—he has softened the hearts of a whole generation. He made charity fashionable; he awakened pity in the hearts of sixty millions of people. He made a whole generation keep Christmas with acts of helpfulness to the poor; and every barefooted boy and girl in the streets of England and America to-day fares a little better, gets fewer cuffs and more pudding, because Charles Dickens wrote."
In 1843, 'A Christmas Carol' was published, the first and possibly the best of a series of stories about peace and goodwill that are so pleasantly and familiarly associated with Dickens during the Christmas season. It was followed by 'The Chimes' in 1844, 'The Cricket on the Hearth' in 1845, and 'The Haunted Man' in 1848, all created by Dickens himself, along with other works written in collaboration with other authors. Regarding these holiday[Pg 4632] stories, an unknown writer commented in the press at the time of Dickens's death: "He has not only entertained us—he has warmed the hearts of an entire generation. He made charity trendy; he sparked empathy in the hearts of sixty million people. He encouraged an entire generation to celebrate Christmas by helping the poor; and every barefoot boy and girl in the streets of England and America today has a slightly better life, receives fewer beatings, and enjoys more pudding because Charles Dickens wrote."
In 1846 he produced his 'Pictures from Italy'; 'The Battle of Life, A Love Story,' and began in periodical form his 'Dealings with the Firm of Dombey and Son, Wholesale, Retail, and for Exportation,' published in book form in 1847. Here we have the pathetic story of Little Paul, the tragic fate of Carker, the amusing episode of Jack Bunsby with his designing widow, and the devotion of Susan Nipper, Mr. Toots, Captain Cuttle, and Sol Gills to the gentle, patient, lovable Florence.
In 1846, he released his 'Pictures from Italy'; 'The Battle of Life, A Love Story,' and started publishing 'Dealings with the Firm of Dombey and Son, Wholesale, Retail, and for Exportation' in a magazine format, which came out in book form in 1847. In this work, we find the heartbreaking story of Little Paul, the tragic fate of Carker, the funny episode involving Jack Bunsby and his scheming widow, and the loyalty of Susan Nipper, Mr. Toots, Captain Cuttle, and Sol Gills to the kind, patient, lovable Florence.
On the 'Personal History of David Copperfield,' published in 1850, and of Dickens's share in its plot, something has already been said here. It is perhaps the most popular of all his productions, containing as it does Mr. Dick, the Peggottys, the Micawbers, the Heeps, Betsey Trotwood, Steerforth, Tommy Traddles, Dora, Agnes, and Little Emily, in all of whom the world has been so deeply interested for so many years.
On the 'Personal History of David Copperfield,' published in 1850, and Dickens's role in its plot, some comments have already been made here. It is probably the most popular of all his works, featuring Mr. Dick, the Peggottys, the Micawbers, the Heeps, Betsey Trotwood, Steerforth, Tommy Traddles, Dora, Agnes, and Little Emily, all of whom the world has been so captivated by for so many years.
'A Child's History of England' and 'Bleak House' saw the light in 1853. The romance was written as a protest and a warning against the law's delays, as exhibited in the Court of Chancery; and it contains the tragedy of Sir Leicester and Lady Dedlock, and the short but touching story of Poor Jo.
'A Child's History of England' and 'Bleak House' were published in 1853. The novel was written as a protest and a warning about the delays in the legal system, particularly seen in the Court of Chancery; it includes the tragedy of Sir Leicester and Lady Dedlock, along with the brief but heartfelt story of Poor Jo.
'Hard Times,' a tale in one volume, was printed in 1854. It introduces the Gradgrind family.
'Hard Times,' a story in one volume, was published in 1854. It introduces the Gradgrind family.
'Little Dorrit' appeared in 1857. In this book he returns to the Debtor's Prison of Micawber and of his own father. Little Dorrit herself was "the child of the Marshalsea," in which she was born and brought up; and the whole story is an appeal against the injustice of depriving of personal liberty those who cannot pay their bills, or meet their notes, however small. Its prominent characters are the Clennams, mother and son, the Meagleses, Flintwinch, Sir Decimus Tite Barnacle, Rigaud and Little Cavalletto.
'Little Dorrit' was published in 1857. In this book, he returns to the Debtor's Prison where Micawber and his own father were. Little Dorrit herself was "the child of the Marshalsea," where she was born and raised; and the entire story is a plea against the injustice of taking away personal freedom from those who can’t pay their bills or fulfill their debts, no matter how small. Its main characters include the Clennams, mother and son, the Meagleses, Flintwinch, Sir Decimus Tite Barnacle, Rigaud, and Little Cavalletto.
'A Tale of Two Cities,' a remarkable departure for Dickens, and unlike any of his other works, was the book of the year 1859. It is conceded, even by those who are not counted among the admirers of its author, to be a most vivid and correct picture of Paris during the time of the Revolution, when the guillotine was the king of France. Its central figure, Sydney Carton, one of the most heroic characters[Pg 4633] in romance, gives his life to restore his friend to the girl whom they both love.
'A Tale of Two Cities,' a notable shift for Dickens and different from any of his other works, was the book of the year in 1859. Even those who aren’t fans of the author admit that it provides a very vivid and accurate depiction of Paris during the Revolution, when the guillotine ruled over France. Its main character, Sydney Carton, is one of the most heroic figures in literature, sacrificing his life to reunite his friend with the woman they both love.
'The Uncommercial Traveller,' a number of sketches and stories originally published in his weekly journal All the Year Round, appeared in 1860. They were supplemented in 1868 by another volume bearing the same title, and containing eleven other papers collected from the same periodical.
'The Uncommercial Traveller,' a collection of sketches and stories originally published in his weekly journal All the Year Round, was released in 1860. It was followed in 1868 by another volume with the same title, which included eleven additional papers from the same publication.
'Great Expectations,' 1861, like 'Copperfield,' is the story of a boy's childhood told by the boy himself, but by a boy with feelings, sentiments, and experiences very different from those of the earlier work. The plot is not altogether a cheerful one, but many of the characters are original and charming; notably Joe Gargery, Jaggles, Wemmick, the exceedingly eccentric Miss Havisham, and the very amiable and simple Biddy.
'Great Expectations,' 1861, like 'Copperfield,' is the story of a boy's childhood told from the boy's perspective, but this boy has feelings, emotions, and experiences that are quite different from those in the earlier work. The plot isn’t entirely happy, but many of the characters are unique and delightful; especially Joe Gargery, Jaggles, Wemmick, the very quirky Miss Havisham, and the kind and straightforward Biddy.
'Somebody's Luggage,' 1862; 'Mrs. Lirriper's Lodgings' 1863; 'Mrs. Lirriper's Legacy,' 1864; 'Dr. Marigold's Prescription,' 1865, 'Mugby Junction,' 1866; and 'No Thoroughfare,' 1867,—Christmas stories, all of them,—were written by Dickens in collaboration with other writers.
'Somebody's Luggage,' 1862; 'Mrs. Lirriper's Lodgings' 1863; 'Mrs. Lirriper's Legacy,' 1864; 'Dr. Marigold's Prescription,' 1865, 'Mugby Junction,' 1866; and 'No Thoroughfare,' 1867,—Christmas stories, all of them,—were written by Dickens in collaboration with other writers.
'Our Mutual Friend,' the last completed work of Dickens, was printed in 1865. Mr. Boffin, the Golden Dustman with the great heart, Silas Wegg, Mr. Venus, the Riderhoods, Jenny Wren, the Podsnaps, the Veneerings, Betty Higden, Mrs. Wilfer, and the "Boofer Lady," are as fresh and as original as are any of his creations, and show no trace of the coming disaster.
'Our Mutual Friend,' the last completed work of Dickens, was printed in 1865. Mr. Boffin, the Golden Dustman with the big heart, Silas Wegg, Mr. Venus, the Riderhoods, Jenny Wren, the Podsnaps, the Veneerings, Betty Higden, Mrs. Wilfer, and the "Boofer Lady" are just as vibrant and original as any of his creations, showing no signs of the looming disaster.
Before the completion of 'The Mystery of Edwin Drood' Dickens died at his home, Gadshill Place, literally in harness, and without warning, on the 9th of June, 1870.
Before finishing 'The Mystery of Edwin Drood,' Dickens died unexpectedly at his home, Gadshill Place, while he was still working, on June 9, 1870.
But six numbers of this last work appeared, in periodical form. Its author left no notes of what was to follow, and the Mystery has never been solved. Mr. Charles Collins, Dickens's son-in-law, however, in a private letter to Mr. Augustin Daly of New York, who had proposed to dramatize the tale, gave some general outline of the scheme for 'Edwin Drood.' "The titular character," he said, "was never to reappear, he having been murdered by Jasper. The girl Rosa, not having been really attached to Edwin, was not to lament his loss very long, and was, I believe, to admit the sailor, Mr. Tartar, to supply his place. It was intended that Jasper should urge on the search after Edwin, and the pursuit of the murderer, thus endeavoring to divert suspicion from himself, the real murderer. As to anything further, it would be purely conjectural."
But six issues of this last work appeared in a series. The author left no notes about what was supposed to come next, and the mystery has never been resolved. Mr. Charles Collins, Dickens's son-in-law, however, in a private letter to Mr. Augustin Daly of New York, who wanted to adapt the story for the stage, provided some general outlines of the plan for 'Edwin Drood.' "The main character," he said, "was never to show up again, having been murdered by Jasper. The girl Rosa, not being truly attached to Edwin, was not supposed to grieve for him for long and was, I believe, meant to accept the sailor, Mr. Tartar, to take his place. Jasper was intended to push for the search for Edwin and the hunt for the murderer, trying to deflect suspicion away from himself, the actual murderer. As for anything else, it would be purely speculative."
Besides this immense amount of admirable work, Dickens founded, conducted, and edited two successful periodicals, Household Words, established in March 1850, and followed by All the Year Round,[Pg 4634] beginning in April 1859. To these he contributed many sketches and stories. He began public readings in London in 1858; and continued them with great profit to himself, and with great satisfaction to immense audiences, for upwards of twelve years. He appeared in all the leading cities of Great Britain; and he was enormously popular as a reader in America during his second and last visit in 1868.
Besides this huge amount of impressive work, Dickens founded, ran, and edited two successful magazines, Household Words, which started in March 1850, and followed by All the Year Round,[Pg 4634] that began in April 1859. He contributed many sketches and stories to these. He started public readings in London in 1858 and continued them profitably for himself and with great enjoyment for massive audiences for over twelve years. He appeared in all the major cities of Great Britain and was extremely popular as a reader in America during his second and final visit in 1868.
As an after-dinner and occasional speaker Dickens was rarely equaled; and as an actor upon the amateur stage, in plays of his own composition, he was inimitable.
As an after-dinner speaker and occasional speaker, Dickens was rarely matched; and as an actor on the amateur stage, in plays he wrote himself, he was unmatched.
Of his attempts at verse, 'The Ivy Green' is the only one that is held in remembrance.
Of all his attempts at poetry, 'The Ivy Green' is the only one that people still remember.
A strong argument in favor of what may be called "the staying qualities" of Dickens is the fact that his characters, even in a mutilated, unsatisfactory form, have held the stage for half a century or more, and still have power to attract and move great audiences, wherever is spoken the language in which he wrote. The dramatization of the novel is universally and justly regarded as the most ephemeral and worthless of dramatic production; and the novels of Dickens, on account of their length, of the great number of figures he introduces, of the variety and occasional exaggeration of his dialogues and his situations, have been peculiarly difficult of adaptation to theatrical purposes. Nevertheless the world laughed and cried over Micawber, Captain Cuttle, Dan'l Peggotty, and Caleb Plummer, behind the footlights, years after Dolly Spanker, Aminadab Sleek, Timothy Toodles, Alfred Evelyn, and Geoffrey Dalk, their contemporaries in the standard and legitimate drama, created solely and particularly for dramatic representation, were absolutely forgotten. And Sir Henry Irving, sixty years after the production of 'Pickwick,' drew great crowds to see his Alfred Jingle, while that picturesque and ingenious swindler Robert Macaire, Jingle's once famous and familiar confrère in plausible rascality, was never seen on the boards, except as he was burlesqued and caricatured in comic opera.
A strong argument for what might be called "the staying power" of Dickens is that his characters, even in a cut-down, unsatisfactory form, have remained relevant for over fifty years and still have the ability to attract and move large audiences, wherever the language he wrote in is spoken. The adaptation of novels to the stage is generally seen as the most short-lived and least valuable type of drama; Dickens' novels, because of their length, the large number of characters he includes, and the variety and occasional exaggeration in his dialogues and situations, have been particularly challenging to adapt for the theater. Still, people have laughed and cried over Micawber, Captain Cuttle, Dan'l Peggotty, and Caleb Plummer on stage, long after characters like Dolly Spanker, Aminadab Sleek, Timothy Toodles, Alfred Evelyn, and Geoffrey Dalk, who were specifically created for legitimate drama, were completely forgotten. And Sir Henry Irving, sixty years after the premiere of 'Pickwick,' drew large crowds to see his Alfred Jingle, while the colorful and clever swindler Robert Macaire, once Jingle's famous partner in charm, was only seen on stage in parodies and comic operas.
It is pretty safe to say—and not in a Pickwickian sense—that Pecksniff will live almost as long as hypocrisy lasts; that Heep will not be forgotten while mock humility exists; that Mr. Dick will go down to posterity arm-in-arm with Charles the First, whom he could not avoid in his memorial; that Barkis will be quoted until men cease to be willin'. And so long as cheap, rough coats cover faith, charity, and honest hearts, the world will remember that Captain Cuttle and the Peggottys were so clad.
It’s pretty safe to say—and not sarcastically—that Pecksniff will last as long as hypocrisy does; that Heep won’t be forgotten as long as fake humility exists; that Mr. Dick will be remembered alongside Charles the First, whom he couldn’t help but mention in his memorial; that Barkis will be quoted until people stop being “willing.” And as long as cheap, rough coats hide genuine faith, charity, and honest hearts, the world will remember that Captain Cuttle and the Peggottys wore those.

THE ONE THING NEEDFUL
From 'Hard Times'
"Now what I want is Facts. Teach these boys and girls nothing but Facts. Facts alone are wanted in life. Plant nothing else, and root out everything else. You can only form the minds of reasoning animals upon Facts: nothing else will ever be of any service to them. This is the principle on which I bring up my own children, and this is the principle on which I bring up these children. Stick to Facts, sir!"
"Now what I want is facts. Teach these boys and girls nothing but facts. Facts are all that's needed in life. Plant nothing else, and eliminate everything else. You can only shape the minds of reasoning beings with facts; nothing else will ever help them. This is the principle I use to raise my own kids, and this is the principle I use to raise these kids. Stick to facts, sir!"
The scene was a plain, bare, monotonous vault of a schoolroom, and the speaker's square forefinger emphasized his observations by underscoring every sentence with a line on the school-master's sleeve. The emphasis was helped by the speaker's square wall of a forehead, which had his eyebrows for its base, while his eyes found commodious cellarage in two dark caves, overshadowed by the wall. The emphasis was helped by the speaker's mouth, which was wide, thin, and hard set. The emphasis was helped by the speaker's voice, which was inflexible, dry, and dictatorial. The emphasis was helped by the speaker's hair, which bristled on the skirts of his bald head, a plantation of firs to keep the wind from its shining surface, all covered with knobs, like the crust of a plum pie, as if the head had scarcely warehouse-room for the hard facts stored inside. The speaker's obstinate carriage, square coat, square legs, square shoulders,—nay, his very neckcloth, trained to take him by the throat with an unaccommodating grasp like a stubborn fact, as it was,—all helped the emphasis.
The scene was a plain, bare, boring classroom, and the speaker's square finger highlighted his points by underlining each sentence on the schoolmaster's sleeve. The emphasis was enhanced by the speaker's broad forehead, which had his eyebrows as its base, while his eyes sat comfortably in two dark sockets overshadowed by the forehead. The emphasis was also supported by the speaker's mouth, which was wide, thin, and tightly set. The tone of his voice was rigid, dry, and commanding. The emphasis was further boosted by the speaker's hair, which bristled on the edges of his bald head, like a row of trees protecting the shiny surface, all covered with bumps resembling the crust of a plum pie, as if the head barely had room for the hard facts stored inside. The speaker's stubborn stance, boxy coat, square legs, square shoulders—indeed, even his necktie, which seemed to grab him by the throat with a relentless grip like an unyielding fact—added to the emphasis.
"In this life we want nothing but Facts, sir; nothing but Facts!"
"In this life, all we want is Facts, sir; nothing but Facts!"
The speaker, and the schoolmaster, and the third grown person present, all backed a little, and swept with their eyes the inclined plane of little vessels then and there arranged in order, ready to have imperial gallons of facts poured into them until they were full to the brim.
The speaker, the schoolmaster, and the third adult present all stepped back slightly and scanned the ramp of small containers lined up, ready to have vast amounts of information poured into them until they were completely filled.
Thomas Gradgrind, sir. A man of realities. A man of facts and calculations. A man who proceeds upon the principle that two and two are four, and nothing over, and who is not to be talked into allowing for anything over. Thomas Gradgrind, sir,—peremptorily[Pg 4636] Thomas,—Thomas Gradgrind. With a rule and a pair of scales, and the multiplication table always in his pocket, sir, ready to weigh and measure any parcel of human nature, and tell you exactly what it comes to. It is a mere question of figures, a case of simple arithmetic. You might hope to get some other nonsensical belief into the head of George Gradgrind, or Augustus Gradgrind, or John Gradgrind, or Joseph Gradgrind (all supposititious, non-existent persons), but into the head of Thomas Gradgrind—no, sir!
Thomas Gradgrind, sir. A man of reality. A man of facts and calculations. A man who operates on the principle that two plus two equals four, and nothing more, and who won’t be convinced to consider anything beyond that. Thomas Gradgrind, sir—decisively[Pg 4636] Thomas—Thomas Gradgrind. With a ruler and a scale, and the multiplication table always in his pocket, sir, ready to weigh and measure any aspect of human nature, and tell you exactly what it adds up to. It’s just a matter of numbers, a case of simple arithmetic. You might think you could get some other ridiculous belief into the heads of George Gradgrind, or Augustus Gradgrind, or John Gradgrind, or Joseph Gradgrind (all fictional, non-existent people), but into the mind of Thomas Gradgrind—no, sir!
In such terms Mr. Gradgrind always mentally introduced himself, whether to his private circle of acquaintance, or to the public in general. In such terms, no doubt, substituting the words "boys and girls," for "sir," Thomas Gradgrind now presented Thomas Gradgrind to the little pitchers before him, who were to be filled so full of facts.
In that way, Mr. Gradgrind always thought of himself, whether with his close friends or with the public at large. Surely, he would replace "sir" with "boys and girls" as he introduced himself to the little ones in front of him, who were meant to be filled with nothing but facts.
Indeed, as he eagerly sparkled at them from the cellarage before mentioned, he seemed a kind of cannon loaded to the muzzle with facts, and prepared to blow them clean out of the regions of childhood at one discharge. He seemed a galvanizing apparatus, too, charged with a grim mechanical substitute for the tender young imaginations that were to be stormed away.
Indeed, as he eagerly beamed at them from the previously mentioned cellar, he seemed like a fully loaded cannon ready to blast facts straight out of the world of childhood in one shot. He also seemed like a jolt of electricity, charged with a harsh mechanical replacement for the delicate young imaginations that were about to be overwhelmed.
"Girl number twenty," said Mr. Gradgrind, squarely pointing with his square forefinger; "I don't know that girl. Who is that girl?"
"Girl number twenty," said Mr. Gradgrind, pointing directly with his straight forefinger; "I don't recognize that girl. Who is she?"
"Sissy Jupe, sir," explained number twenty, blushing, standing up, and courtesying.
"Sissy Jupe, sir," number twenty explained, blushing, standing up, and curtsying.
"Sissy is not a name," said Mr. Gradgrind. "Don't call yourself Sissy. Call yourself Cecilia."
"Sissy isn't a name," Mr. Gradgrind said. "Don't call yourself Sissy. Call yourself Cecilia."
"It's father as calls me Sissy, sir," returned the young girl in a trembling voice, and with another courtesy.
"It's my dad who calls me Sissy, sir," replied the young girl in a shaky voice, and she curtsied again.
"Then he has no business to do it," said Mr. Gradgrind. "Tell him he mustn't. Cecilia Jupe. Let me see. What is your father?"
"Then he shouldn't be doing it," said Mr. Gradgrind. "Tell him he can’t. Cecilia Jupe. Let me see. What does your father do?"
"He belongs to the horse-riding, if you please, sir."
"He belongs to the horse-riding group, if you don't mind, sir."
Mr. Gradgrind frowned, and waved off the objectionable calling with his hand.
Mr. Gradgrind frowned and dismissed the annoying call with a wave of his hand.
"We don't want to know anything about that here. You mustn't tell us about that here. Your father breaks horses, don't he?"
"We don't want to hear about that here. You can't tell us about that here. Your dad trains horses, right?"
"If you please, sir, when they can get any to break, they do break horses in the ring, sir."[Pg 4637]
"If you don't mind, sir, whenever they manage to get one to break, they do break horses in the ring, sir." [Pg 4637]
"You mustn't tell us about the ring here. Very well, then. Describe your father as a horsebreaker. He doctors sick horses, I dare say?"
"You can't tell us about the ring here. Alright, then. Describe your dad as a horse trainer. He treats sick horses, I assume?"
"Oh yes, sir."
"Oh, yes, sir."
"Very well, then. He is a veterinary surgeon, a farrier, and horsebreaker. Give me your definition of a horse."
"Alright, then. He’s a vet, a farrier, and a horse trainer. What's your definition of a horse?"
(Sissy Jupe thrown into the greatest alarm by this demand.)
(Sissy Jupe thrown into a state of panic by this request.)
"Girl number twenty unable to define a horse!" said Mr. Gradgrind, for the general behoof of all the little pitchers. "Girl number twenty possessed of no facts in reference to one of the commonest of animals! Some boy's definition of a horse. Bitzer, yours."
"Girl number twenty can't define a horse!" said Mr. Gradgrind, for the benefit of all the little kids. "Girl number twenty has no facts about one of the most common animals! Some boy's definition of a horse. Bitzer, yours."
The square finger, moving here and there, lighted suddenly on Bitzer, perhaps because he chanced to sit in the same ray of sunlight which, darting in at one of the bare windows of the intensely whitewashed room, irradiated Sissy. For the boys and girls sat on the face of the inclined plane in two compact bodies, divided up the centre by a narrow interval; and Sissy, being at the corner of a row on the sunny side, came in for the beginning of a sunbeam, of which Bitzer, being at the corner of a row on the other side, a few rows in advance, caught the end. But whereas the girl was so dark-eyed and dark-haired that she seemed to receive a deeper and more lustrous color from the sun when it shone upon her, the boy was so light-eyed and light-haired that the selfsame rays appeared to draw out of him what little color he ever possessed. His cold eyes would hardly have been eyes, but for the short ends of lashes which, by bringing them into immediate contrast with something paler than themselves, expressed their form. His short-cropped hair might have been a mere continuation of the sandy freckles on his forehead and face. His skin was so unwholesomely deficient in the natural tinge, that he looked as though if he were cut he would bleed white.
The square finger, moving back and forth, suddenly landed on Bitzer, probably because he happened to sit in the same beam of sunlight that streamed in through one of the bare windows of the extremely whitewashed room, illuminating Sissy. The boys and girls were seated on the surface of the incline in two compact groups, separated in the middle by a narrow gap; and Sissy, being at the corner of a row on the sunny side, caught the beginning of a sunbeam, while Bitzer, sitting at the corner of a row on the other side a few rows ahead, caught the end of it. However, while the girl was so dark-eyed and dark-haired that she seemed to absorb a deeper and more vibrant color from the sun when it shone on her, the boy was so light-eyed and light-haired that the same rays seemed to drain away what little color he ever had. His cold eyes would hardly have looked like eyes at all if not for the short lashes that, contrasting with something lighter, defined their shape. His short-cropped hair might have just been an extension of the sandy freckles on his forehead and face. His skin was so unhealthily lacking in natural color that he appeared as if he would bleed white if he were cut.
"Bitzer," said Thomas Gradgrind. "Your definition of a horse."
"Bitzer," said Thomas Gradgrind. "What’s your definition of a horse?"
"Quadruped. Graminivorous. Forty teeth; namely, twenty-four grinders, four eye-teeth, and twelve incisive. Sheds coat in the spring; in marshy countries, sheds hoofs, too. Hoofs hard, but requiring to be shod with iron. Age known by marks in mouth." Thus (and much more) Bitzer.[Pg 4638]
"Four-legged. Herbivore. Forty teeth: twenty-four molars, four canine teeth, and twelve incisors. Sheds its coat in the spring; in wet areas, also sheds hooves. Hooves are tough but need to be shod with iron. Age can be determined by the markings in the mouth." So said Bitzer.[Pg 4638]
"Now, girl number twenty," said Mr. Gradgrind, "you know what a horse is."
"Now, girl number twenty," said Mr. Gradgrind, "you know what a horse is."
She courtesied again, and would have blushed deeper, if she could have blushed deeper than she had blushed all this time. Bitzer, after rapidly blinking at Thomas Gradgrind with both eyes at once, and so catching the light upon his quivering ends of lashes that they looked like the antennæ of busy insects, put his knuckles to his freckled forehead, and sat down again.
She curtsied again and would have blushed more deeply if she could have blushed any deeper than she already had. Bitzer, after quickly blinking at Thomas Gradgrind with both eyes at once, catching the light on his quivering eyelashes so they looked like the antennae of busy insects, put his knuckles to his freckled forehead and sat down again.
The third gentleman now stepped forth. A mighty man at cutting and drying, he was; a government officer; in his way (and in most other people's too), a professed pugilist; always in training, always with a system to force down the general throat like a bolus, always to be heard of at the bar of his little Public-office, ready to fight all England. To continue in fistic phraseology, he had a genius for coming up to the scratch, wherever and whatever it was, and proving himself an ugly customer. He would go in and damage any subject whatever with his right, follow up with his left, stop, exchange, counter, bore his opponent (he always fought All England) to the ropes, and fall upon him neatly. He was certain to knock the wind out of common-sense, and render that unlucky adversary deaf to the call of time. And he had it in charge from high authority to bring about the great public-office Millennium, when Commissioners should reign upon earth.
The third gentleman stepped forward. He was a big guy when it came to cutting and drying; a government official; in his own way (and in most others' too), an amateur boxer; always training, always pushing his system onto everyone like it was the only option, and always seen at the bar of his little Public office, ready to take on all of England. To keep with the boxing lingo, he had a knack for stepping up to the challenge, no matter what it was, and showing himself to be quite a tough opponent. He would come in with a right hook, follow up with a left, stop, trade punches, wear down his opponent (he always fought All England) against the ropes, and then strike decisively. He was sure to knock the sense out of common-sense and leave that unfortunate opponent oblivious to the call of time. He had orders from higher-ups to help bring about the grand public-office Millennium, when Commissioners would rule the earth.
"Very well," said this gentleman, briskly smiling, and folding his arms. "That's a horse. Now, let me ask you girls and boys, Would you paper a room with representations of horses?"
"Alright," said the man, smiling brightly and crossing his arms. "That's a horse. Now, let me ask you kids, would you cover a room with pictures of horses?"
After a pause one-half of the children cried in chorus, "Yes, sir!" Upon which the other half, seeing in the gentleman's face that Yes was wrong, cried out in chorus, "No, sir!"—as the custom is in these examinations.
After a moment of silence, half of the kids shouted together, "Yes, sir!" Then the other half, noticing from the gentleman's expression that "Yes" was incorrect, shouted in unison, "No, sir!"—as is the tradition in these tests.
"Of course, No. Why wouldn't you?"
"Of course not. Why wouldn't you?"
A pause. One corpulent slow boy, with a wheezy manner of breathing, ventured the answer, Because he wouldn't paper a room at all, but would paint it.
A pause. One plump, slow boy, with a wheezy way of breathing, ventured the answer, "Because he wouldn't paper a room at all; he would paint it."
"You must paper it," said the gentleman, rather warmly.
"You really have to paper it," said the gentleman, somewhat warmly.
"You must paper it," said Thomas Gradgrind, "whether you like it or not. Don't tell us you wouldn't paper it. What do you mean, boy?"[Pg 4639]
"You have to cover it with paper," said Thomas Gradgrind, "whether you want to or not. Don't tell us you wouldn't cover it. What do you mean, kid?"[Pg 4639]
"I'll explain to you, then," said the gentleman, after another and dismal pause, "why you wouldn't paper a room with representations of horses. Do you ever see horses walking up and down the sides of rooms in reality—in fact? Do you?"
"I'll explain to you, then," said the man, after another long and gloomy pause, "why you wouldn't decorate a room with images of horses. Do you ever see horses walking up and down the walls of rooms in real life? Do you?"
"Yes, sir!" from one-half. "No, sir!" from the other.
"Yes, sir!" from one side. "No, sir!" from the other.
"Of course no," said the gentleman, with an indignant look at the wrong half. "Why, then, you are not to see anywhere what you don't see in fact; you are not to have anywhere what you don't have in fact. What is called Taste is only another name for Fact."
"Of course not," said the gentleman, with an annoyed glance at the wrong side. "Well, then, you shouldn't expect to see anything beyond what actually exists; you can't have anything that isn't real. What’s referred to as Taste is just another way of saying Fact."
Thomas Gradgrind nodded his approbation.
Thomas Gradgrind nodded in approval.
"This is a new principle, a discovery, a great discovery," said the gentleman. "Now, I'll try you again. Suppose you were going to carpet a room. Would you use a carpet having a representation of flowers upon it?"
"This is a new principle, a discovery, a great discovery," said the man. "Now, let me ask you again. If you were going to carpet a room, would you choose a carpet with a floral pattern?"
There being a general conviction by this time that "No, sir!" was always the right answer to this gentleman, the chorus of No was very strong. Only a few feeble stragglers said Yes; among them Sissy Jupe.
There was a widespread belief by now that "No, sir!" was always the correct response to this man, so the chorus of No was quite loud. Only a few weak stragglers said Yes; among them was Sissy Jupe.
"Girl number twenty," said the gentleman, smiling in the calm strength of knowledge.
"Girl number twenty," said the man, smiling with the quiet confidence of someone who knows.
Sissy blushed, and stood up.
Sissy blushed and got up.
"So you would carpet your room—or your husband's room, if you were a grown woman, and had a husband—with representations of flowers, would you?" said the gentleman. "Why would you?"
"So you would cover your room—or your husband's room, if you were an adult woman and had a husband—with images of flowers, would you?" said the man. "Why would you?"
"If you please, sir, I am very fond of flowers," returned the girl.
"If you don't mind, sir, I really like flowers," the girl replied.
"And is that why you would put tables and chairs upon them, and have people walking over them with heavy boots?"
"And is that why you would put tables and chairs on them, and have people walking over them in heavy boots?"
"It wouldn't hurt them, sir. They wouldn't crush and wither, if you please, sir. They would be the pictures of what was very pretty and pleasant, and I would fancy—"
"It wouldn't hurt them, sir. They wouldn't crumble and fade away, if you don't mind, sir. They would be the epitome of something very beautiful and enjoyable, and I would imagine—"
"Ay, ay, ay! But you mustn't fancy," cried the gentleman, quite elated by coming so happily to his point. "That's it! You are never to fancy."
"Ay, ay, ay! But you shouldn't think," the gentleman exclaimed, feeling quite pleased with himself for getting to his point so well. "That's it! You are never to think."
"You are not, Cecilia Jupe," Thomas Gradgrind solemnly repeated, "to do anything of that kind."
"You are not, Cecilia Jupe," Thomas Gradgrind seriously repeated, "to do anything like that."
"Fact, fact, fact!" said the gentleman. And "Fact, fact, fact!" repeated Thomas Gradgrind.[Pg 4640]
"Fact, fact, fact!" said the man. And "Fact, fact, fact!" answered Thomas Gradgrind.[Pg 4640]
"You are to be in all things regulated and governed," said the gentleman, "by fact. We hope to have, before long, a board of fact, composed of commissioners of fact, who will force the people to be a people of fact, and of nothing but fact. You must discard the word Fancy altogether. You have nothing to do with it. You are not to have in any object of use or ornament what would be a contradiction in fact. You don't walk upon flowers in fact; you cannot be allowed to walk upon flowers in carpets. You don't find that foreign birds and butterflies come and perch upon your crockery; you cannot be permitted to paint foreign birds and butterflies upon your crockery. You never meet with quadrupeds going up and down walls; you must not have quadrupeds represented upon walls. You must use," said the gentleman, "for all these purposes, combinations and modifications (in primary colors) of mathematical figures, which are susceptible of proof and demonstration. This is the new discovery. This is fact. This is taste."
"You need to be regulated and governed by facts in everything," said the gentleman. "We expect to soon have a fact board made up of fact commissioners who will make sure everyone becomes focused on facts, and nothing but facts. You have to completely eliminate the word 'Fancy.' It has no place here. You can't have anything useful or decorative that contradicts reality. You don’t walk on flowers in real life, so you can’t have flower patterns on carpets. You don’t find exotic birds and butterflies landing on your dishes, so you shouldn’t be allowed to paint them on your dishes either. You never see animals climbing up walls, so you cannot depict animals on walls. You should use," said the gentleman, "for all these purposes, combinations and variations (in primary colors) of mathematical shapes that can be proven and demonstrated. This is the new insight. This is fact. This is good taste."
The girl courtesied, and sat down. She was very young, and she looked as if she were frightened by the matter-of-fact prospect the world afforded.
The girl curtsied and sat down. She was very young, and she looked like she was scared by the straightforward possibilities the world presented.
"Now, if Mr. M'Choakumchild," said the gentleman, "will proceed to give his first lesson here, Mr. Gradgrind, I shall be happy, at your request, to observe his mode of procedure."
"Now, if Mr. M'Choakumchild," said the gentleman, "will go ahead and give his first lesson here, Mr. Gradgrind, I’ll be happy, at your request, to watch how he does it."
Mr. Gradgrind was much obliged. "Mr. M'Choakumchild, we only wait for you."
Mr. Gradgrind was very grateful. "Mr. M'Choakumchild, we’re just waiting on you."
So Mr. M'Choakumchild began in his best manner. He and some one hundred and forty other schoolmasters had been lately turned at the same time, in the same factory, on the same principles, like so many pianoforte legs. He had been put through an immense variety of paces, and had answered volumes of head-breaking questions. Orthography, etymology, syntax, and prosody, biography, astronomy, geography, and general cosmography, the sciences of compound proportion, algebra, land-surveying and leveling, vocal music, and drawing from models, were all at the ends of his ten chilled fingers. He had worked his stony way into her Majesty's most Honorable Privy Council's Schedule B, and had taken the bloom off the higher branches of mathematics and physical science, French, German, Latin, and Greek. He knew all about all the Water Sheds of all the world (whatever they are), and all the histories of all the peoples, and all the[Pg 4641] names of all the rivers and mountains, and all the productions, manners, and customs of all the countries, and all their boundaries and bearings on the two-and-thirty points of the compass. Ah, rather overdone, M'Choakumchild. If he had only learned a little less, how infinitely better he might have taught much more!
So Mr. M'Choakumchild started off in his best way. He and about one hundred and forty other teachers had recently been trained all at once, in the same place, using the same methods, like a bunch of piano legs. He had gone through a huge variety of exercises and had tackled tons of complex questions. He knew all about spelling, word origins, sentence structure, and rhythm; biography, astronomy, geography, and general cosmology; the sciences of proportions, algebra, land surveying, and leveling; vocal music; and drawing from life – all at his ten cold fingertips. He had worked his way into Her Majesty's most Honorable Privy Council's Schedule B and had drained the excitement out of advanced math and physical science, French, German, Latin, and Greek. He understood all the watersheds around the world (whatever those are), all the histories of all the nations, and all the names of all the rivers and mountains, as well as the products, customs, and cultures of every country, along with their borders and locations on the thirty-two points of the compass. Ah, a bit much, M'Choakumchild. If only he had learned a little less, how much more effectively he could have taught!
He went to work in this preparatory lesson not unlike Morgiana in the 'Forty Thieves': looking into all the vessels ranged before him, one after another, to see what they contained. Say, good M'Choakumchild. When from thy boiling store thou shalt fill each jar brim-full, by-and-by, dost thou think that then wilt always kill outright the robber Fancy lurking within—or sometimes only maim him and distort him!
He approached this lesson much like Morgiana did in the 'Forty Thieves': inspecting all the containers lined up in front of him, one after the other, to check what was inside. So, good M'Choakumchild. When you finally fill each jar to the top from your bubbling supply, do you think you'll always completely eliminate the sneaky thief, Fancy, hiding within—or will you sometimes just injure him and change him?
THE BOY AT MUGBY
From 'Mugby Junction'
I am the boy at Mugby. That's about what I am.
I’m the kid at Mugby. That’s pretty much who I am.
You don't know what I mean? What a pity! But I think you do. I think you must. Look here. I am the Boy at what is called The Refreshment Room at Mugby Junction, and what's proudest boast is, that it never yet refreshed a mortal being.
You don't get what I'm saying? That's too bad! But I think you do. I believe you must. Look, I'm the Boy at what's called The Refreshment Room at Mugby Junction, and my proudest claim is that it has never actually refreshed a single person.
Up in a corner of the Down Refreshment Room at Mugby Junction, in the height of twenty-seven cross draughts (I've often counted 'em while they brush the First Class hair twenty-seven ways), behind the bottles, among the glasses, bounded on the nor'west by the beer, stood pretty far to the right of a metallic object that's at times the tea-urn and at times the soup-tureen, according to the nature of the last twang imparted to its contents, which are the same groundwork, fended off from the traveler by a barrier of stale sponge-cakes erected atop of the counter, and lastly exposed sideways to the glare of Our Missis's eye—you ask a Boy so sitiwated, next time you stop in a hurry at Mugby, for anything to drink; you take particular notice that he'll try to seem not to hear you, that he'll appear in a absent manner to survey the Line through a transparent medium composed of your head and body, and that he won't serve you as long as you can possibly bear it. That's me.[Pg 4642]
In a corner of the Down Refreshment Room at Mugby Junction, surrounded by twenty-seven cross draughts (I've often counted them while they style the First Class hair in twenty-seven different ways), behind the bottles and among the glasses, bordered on the northwest by the beer, stood a bit to the right of a metallic object that sometimes serves as the tea-urn and other times as the soup-tureen, depending on what last flavor was added to its contents, which are basically the same thing, kept away from travelers by a barrier of stale sponge-cakes set on the counter, and finally exposed sideways to the glare of Our Missis’s eye—you can ask a Boy in that position, next time you stop in a hurry at Mugby, for something to drink; just notice how he’ll pretend not to hear you, he’ll look absent-mindedly as if surveying the Line through a clear view made up of your head and body, and he won’t serve you as long as you can hold out. That’s me.[Pg 4642]
What a lark it is! We are the Model Establishment, we are, at Mugby. Other Refreshment Rooms send their imperfect young ladies up to be finished off by our Missis. For some of the young ladies, when they're new to the business, come into it mild! Ah! Our Missis, she soon takes that out of 'em. Why, I originally come into the business meek myself. But Our Missis, she soon took that out of me.
What a blast it is! We’re the Model Establishment here at Mugby. Other Refreshment Rooms send their inexperienced girls over to be trained by our Missis. Some of these girls, when they first start, come in all timid! Ah! Our Missis makes sure to change that quickly. I used to be pretty shy when I first got into this line of work too. But Our Missis, she made sure to take that out of me.
What a delightful lark it is! I look upon us Refreshmenters as ockipying the only proudly independent footing on the Line. There's Papers, for instance,—my honorable friend, if he will allow me to call him so,—him as belongs to Smith's bookstall. Why, he no more dares to be up to our Refreshmenting games than he dares to jump atop of a locomotive with her steam at full pressure, and cut away upon her alone, driving himself, at limited-mail speed. Papers, he'd get his head punched at every compartment, first, second, and third, the whole length of a train, if he was to ventur' to imitate my demeanor. It's the same with the porters, the same with the guards, the same with the ticket clerks, the same the whole way up to the secretary, traffic manager, or very chairman. There ain't a one among 'em on the nobly independent footing we are. Did you ever catch one of them, when you wanted anything of him, making a system of surveying the Line through a transparent medium composed of your head and body? I should hope not.
What a delightful experience it is! I see us Refreshmenters as the only ones proudly standing independently on the Line. Take Papers, for example—my esteemed friend, if I may call him that—who works at Smith's bookstall. He wouldn’t dare to join in our Refreshmenting activities any more than he would jump on top of a locomotive while it’s steaming at full pressure and take off by himself, going at limited mail speed. If Papers tried to mimic my attitude, he would get his head knocked around in every car—first, second, and third—throughout the entire train. It’s the same with the porters, the guards, the ticket clerks, and all the way up to the secretary, traffic manager, or even the chairman. Not one of them shares the proud independence we have. Have you ever seen one of them when you needed something, looking at the Line through a transparent view made up of your head and body? I hope not.
You should see our Bandolining Room at Mugby Junction. It's led to by the door behind the counter, which you'll notice usually stands ajar, and it's the room where Our Missis and our young ladies Bandolines their hair. You should see 'em at it, betwixt trains, Bandolining away, as if they was anointing themselves for the combat. When you're telegraphed you should see their noses all a-going up with scorn, as if it was a part of the working of the same Cooke and Wheatstone electrical machinery. You should hear Our Missis give the word, "Here comes the Beast to be Fed!" and then you should see 'em indignantly skipping across the Line, from the Up to the Down, or Wicer Warsaw, and begin to pitch the stale pastry into the plates, and chuck the sawdust sangwiches under the glass covers, and get out the—ha, ha, ha!—the Sherry,—O my eye, my eye!—for your Refreshment.
You need to check out our Bandolining Room at Mugby Junction. It can be accessed through the door behind the counter, which you’ll usually see left open, and it’s where Our Missis and the young ladies do their hair. You should see them at it, in between trains, busily styling their hair as if they were preparing for battle. When there’s a telegraph message, you should see their noses lift in scorn, as if it were part of the same Cooke and Wheatstone electrical system. You’ll hear Our Missis shout, “Here comes the Beast to be Fed!” and then you’ll see them indignantly darting across the tracks, from the Up to the Down, or Wicer Warsaw, tossing stale pastries onto plates, tossing sawdust sandwiches under the glass covers, and pulling out the—ha, ha, ha!—the Sherry,—Oh my, my!—for your Refreshment.
It's only in the Isle of the Brave and Land of the Free (by which of course I mean to say Britannia) that Refreshmenting[Pg 4643] is so effective, so 'olesome, so constitutional a check upon the public. There was a foreigner, which having politely, with his hat off, beseeched our young ladies and Our Missis for "a leetel gloss hoff prarndee," and having had the Line surveyed through him by all, and no other acknowledgment, was a-proceeding at last to help himself, as seems to be the custom in his own country, when Our Missis, with her hair almost a-coming un-Bandolined with rage, and her eyes omitting sparks, flew at him, cotched the decanter out of his hand, and said, "Put it down! I won't allow that!" The foreigner turned pale, stepped back with his arms stretched out in front of him, his hands clasped, and his shoulders riz, and exclaimed:—"Ah! Is it possible, this! That these disdaineous females and this ferocious old woman are placed here by the administration, not only to empoison the voyagers, but to affront them! Great Heaven! How arrives it? The English people. Or is he then a slave? Or idiot?" Another time a merry, wide-awake American gent had tried the sawdust and spit it out, and had tried the Sherry and spit that out, and had tried in vain to sustain exhausted natur' upon Butter-Scotch, and had been rather extra Bandolined and Line-surveyed through, when as the bell was ringing and he paid Our Missis, he says, very loud and good-tempered:—"I tell Yew what 'tis, ma'arm. I la'af. Theer! I la'af. I Dew. I oughter ha' seen most things, for I hail from the Onlimited side of the Atlantic Ocean, and I haive traveled right slick over the Limited, head on through Jeerusalemm and the East, and likeways France and Italy Europe Old World, and am now upon the track to the Chief Europian Village; but such an Institution as Yew, and Yewer young ladies, and Yewer fixin's solid and liquid, afore the glorious Tarnal I never did see yet! And if I hain't found the eighth wonder of monarchical Creation, in finding Yew, and Yewer young ladies, and Yewer fixin's solid and liquid, all as aforesaid, established in a country where the people air not absolute Loo-naticks, I am Extra Double Darned with a Nip and Frizzle to the innermostest grit! Wheerfur—Theer!—I la'af! I Dew, ma'arm. I la'af!" And so he went, stamping and shaking his sides, along the platform all the way to his own compartment.
It's only in the Isle of the Brave and Land of the Free (which, of course, I mean Britannia) that Refreshmenting[Pg 4643] is so effective, so wholesome, and such a constitutional check on the public. There was a foreigner who politely, hat in hand, asked our young ladies and our Missis for "a little glass of brandy," and after having the line surveyed by everyone with no other acknowledgment, he was about to help himself, as seems to be the custom in his own country, when our Missis, almost losing her hairpins from rage, her eyes sparking, dashed at him, snatched the decanter out of his hand, and said, "Put that down! I won't allow that!" The foreigner turned pale, stepped back with his arms stretched out in front of him, hands clasped, shoulders raised, and exclaimed: “Ah! Is it possible? That these disdainful females and this ferocious old woman are here by the administration, not only to poison the travelers but to affront them! Great Heaven! How can this be? The English people. Or is he then a slave? Or an idiot?” Another time, a cheerful, alert American guy had tried the sawdust and spat it out, had tried the sherry and spat that out too, and had tried in vain to revive his exhausted self with butter scotch, and had been rather excessively Bandolined and line-surveyed through, when, as the bell was ringing and he paid our Missis, he said very loudly and cheerfully: "I’ll tell you what it is, ma'am. I laugh. There! I laugh. I do. I ought to have seen most things, because I come from the Unlimited side of the Atlantic Ocean, and I have traveled slick across the Limited, straight through Jerusalem and the East, as well as France and Italy, the Old World of Europe, and am now on my way to the Chief European Village; but I've never seen an institution like you, and your young ladies, and your solid and liquid fixings, before the glorious Tarnal! And if I haven't found the eighth wonder of monarchical creation in finding you, and your young ladies, and your solid and liquid fixings, all as mentioned, established in a country where the people are not total lunatics, I am Extra Double Darned with a Nip and Frizzle to the innermost grit! So—There!—I laugh! I do, ma'am. I laugh!" And off he went, stamping and shaking with laughter all the way to his own compartment.
I think it was her standing up agin the Foreigner as give Our Missis the idea of going over to France, and droring a comparison betwixt Refreshmenting as followed among the frog-eaters[Pg 4644] and Refreshmenting as triumphant in the Isle of the Brave and Land of the Free (by which of course I mean to say agin, Britannia). Our young ladies, Miss Whiff, Miss Piff, and Mrs. Sniff, was unanimous opposed to her going: for, as they says to Our Missis one and all, it is well beknown to the hends of the herth as no other nation except Britain has a idea of anythink, but above all of business. Why then should you tire yourself to prove what is a'ready proved? Our Missis, however (being a teazer at all pints), stood out grim obstinate, and got a return pass by Southeastern Tidal, to go right through, if such should be her dispositions, to Marseilles.
I think it was her standing up against the Foreigner that gave Our Missis the idea of going over to France, comparing the Refreshments enjoyed by the frog-eaters[Pg 4644] with the Refreshments celebrated in the Isle of the Brave and the Land of the Free (which, of course, I mean to say again, is Britain). Our young ladies, Miss Whiff, Miss Piff, and Mrs. Sniff, were all completely opposed to her going: because, as they said to Our Missis one and all, it's well known to the ends of the earth that no other nation except Britain has any idea about anything, especially when it comes to business. So why should you stress yourself to prove what is already proven? Our Missis, however (being a teaser at all points), remained stubbornly resolute and got a return ticket from Southeastern Tidal to go straight through, if she chose, to Marseilles.
Sniff is husband to Mrs. Sniff, and is a regular insignificant cove. He looks arter the sawdust department in a back room, and is sometimes, when we are very hard put to it, let behind the counter with a corkscrew; but never when it can be helped, his demeanor towards the public being disgusting servile. How Mrs. Sniff ever come so far to lower herself as to marry him, I don't know; but I suppose he does, and I should think he wished he didn't, for he leads a awful life. Mrs. Sniff couldn't be much harder with him if he was public. Similarly, Miss Whiff and Miss Piff, taking the tone of Mrs. Sniff, they shoulder Sniff about when he is let in with a corkscrew, and they whisk things out of his hands when in his servility he is a-going to let the public have 'em, and they snap him up when in the crawling baseness of his spirit he is a-going to answer a public question, and they drore more tears into his eyes than ever the mustard does, which he all day long lays on to the sawdust. (But it ain't strong.) Once when Sniff had the repulsiveness to reach across to get the milkpot to hand over for a baby, I see Our Missis in her rage catch him by both his shoulders, and spin him out into the Bandolining Room.
Sniff is married to Mrs. Sniff and is just an average unremarkable guy. He takes care of the sawdust department in a back room and is occasionally, when we really need it, allowed behind the counter with a corkscrew; but only when absolutely necessary, as his attitude towards customers is incredibly subservient. I have no idea how Mrs. Sniff ended up marrying him, but I guess he knows, and I bet he wishes he didn't, because his life is miserable. Mrs. Sniff couldn’t treat him any worse if he were a stranger. Likewise, Miss Whiff and Miss Piff, mimicking Mrs. Sniff's tone, push him around when he’s allowed to have a corkscrew, snatch things out of his hands when he’s about to give them to customers, and they snap at him whenever he’s weak enough to answer a question from the public. They make him cry more tears than the mustard he uses all day long on the sawdust. (But it isn’t strong.) One time, when Sniff had the audacity to reach over for the milkpot to give to a baby, I saw Our Missis in her fury grab him by the shoulders and toss him out into the Bandolining Room.
But Mrs. Sniff—how different! She's the one! She's the one as you'll notice to be always looking another away from you when you look at her. She's the one with the small waist buckled in tight in front, and with the lace cuffs at her wrists, which she puts on the edge of the counter before her, and stands a-smoothing while the public foams. This smoothing the cuffs and looking another way while the public foams is the last accomplishment taught to the young ladies as come to Mugby to be finished by Our Missis; and it's always taught by Mrs. Sniff.[Pg 4645]
But Mrs. Sniff—she's so different! She's the one! She's the one who always looks away when you look at her. She's the one with the small waist tightly cinched in the front, and with lace cuffs at her wrists, which she places on the edge of the counter in front of her, smoothing them while the customers wait. This smoothing of the cuffs and looking away while the customers wait is the last skill taught to the young ladies who come to Mugby to be finished by Our Missis; and it's always taught by Mrs. Sniff.[Pg 4645]
When Our Missis went away upon her journey, Mrs. Sniff was left in charge. She did hold the public in check most beautiful! In all my time, I never see half so many cups of tea given without milk to people as wanted it with, nor half so many cups of tea with milk given to people as wanted it without. When foaming ensued, Mrs. Sniff would say, "Then you'd better settle it among yourselves, and change with one another." It was a most highly delicious lark. I enjoyed the Refreshmenting business more than ever, and was so glad I had took to it when young.
When our Missis left for her trip, Mrs. Sniff was left in charge. She managed the public beautifully! In all my time, I’ve never seen so many cups of tea served without milk to people who wanted it with, nor so many cups of tea with milk given to those who preferred it without. When chaos broke out, Mrs. Sniff would say, "You all better figure it out among yourselves and swap with each other." It was a really fun time. I enjoyed the refreshment business more than ever and was so glad I got into it when I was young.
Our Missis returned. It got circulated among the young ladies, and it, as it might be, penetrated to me through the crevices of the Bandolining Room, that she had Orrors to reveal, if revelations so contemptible could be dignified with the name. Agitation become weakened. Excitement was up in the stirrups. Expectation stood a-tiptoe. At length it was put forth that on our slackest evening in the week, and at our slackest time of that evening betwixt trains, Our Missis would give her views of foreign Refreshmenting, in the Bandolining Room.
Our Missis returned. Word spread among the young ladies, and somehow, it reached me through the cracks of the Bandolining Room that she had shocking news to share, if anything so trivial could be called news. The tension eased up. Excitement was at an all-time high. Everyone was eager. Finally, it was announced that on our quietest evening of the week, and at the slowest time of that evening between trains, Our Missis would share her thoughts on foreign snacks in the Bandolining Room.
It was arranged tasteful for the purpose. The Bandolining table and glass was hid in a corner, a arm-chair was elevated on a packing-case for Our Missis's ockypation, a table and a tumbler of water (no sherry in it, thankee) was placed beside it. Two of the pupils, the season being autumn, and hollyhocks and daliahs being in, ornamented the wall with three devices in those flowers. On one might be read, "May Albion never Learn"; on another, "Keep the Public Down"; on another, "Our Refreshmenting Charter." The whole had a beautiful appearance, with which the beauty of the sentiments corresponded.
It was arranged tastefully for the occasion. The Bandolining table and glass were hidden in a corner, an armchair was set on a packing case for Our Missis's use, and a table with a tumbler of water (no sherry in it, thanks) was placed beside it. Two of the students, since it was autumn and hollyhocks and dahlias were in bloom, decorated the wall with three designs made from those flowers. One read, "May Albion never learn"; another, "Keep the Public in Check"; and the last, "Our Refreshment Charter." The whole setup had a beautiful appearance that matched the beauty of the sentiments.
On Our Missis's brow was wrote Severity, as she ascended the fatal platform. (Not that that was anythink new.) Miss Whiff and Miss Piff sat at her feet. Three chairs from the Waiting Room might have been perceived by a average eye, in front of her, on which the pupils was accommodated. Behind them a very close observer might have discerned a Boy. Myself.
On our Missis's forehead was written Severity as she climbed the dreaded platform. (Not that this was anything new.) Miss Whiff and Miss Piff sat at her feet. Three chairs from the Waiting Room could be seen by an average person in front of her, where the students were seated. Behind them, a keen observer might have noticed a Boy. Me.
"Where," said Our Missis, glancing gloomily around, "is Sniff?"
"Where," said Our Missis, looking around sadly, "is Sniff?"
"I thought it better," answered Mrs. Sniff, "that he should not be let come in. He is such an Ass."
"I thought it was better," replied Mrs. Sniff, "that he shouldn't be allowed to come in. He's such a jerk."
"No doubt," assented Our Missis. "But for that reason is it not desirable to improve his mind?"[Pg 4646]
"Absolutely," Our Missis agreed. "But for that reason, shouldn't we work on improving his mind?"[Pg 4646]
"Oh, nothing will ever improve him," said Mrs. Sniff.
"Oh, nothing will ever improve him," said Mrs. Sniff.
"However," pursued Our Missis, "call him in, Ezekiel."
"However," continued Our Missis, "bring him in, Ezekiel."
I called him in. The appearance of the low-minded cove was hailed with disapprobation from all sides, on account of his having brought his corkscrew with him. He pleaded "the force of habit."
I called him in. Everyone disapproved of the low-minded guy because he brought his corkscrew along. He claimed it was just "the force of habit."
"The force!" said Mrs. Sniff. "Don't let us have you talking about force, for Gracious's sake. There! Do stand still where you are, with your back against the wall."
"The force!" said Mrs. Sniff. "Please don’t start talking about force, for goodness’ sake. There! Just stand still right there, with your back against the wall."
He is a smiling piece of vacancy, and he smiled in the mean way in which he will even smile at the public if he gets a chance (language can say no meaner of him), and he stood upright near the door, with the back of his head agin the wall, as if he was a waiting for somebody to come and measure his heighth for the Army.
He is a smiling empty shell, and he smiles in a way that's almost cruel, ready to smile at anyone in public if he gets the chance (language can't say anything meaner about him). He stood straight by the door, with the back of his head against the wall, as if he was waiting for someone to come and measure his height for the Army.
"I should not enter, ladies," says Our Missis, "on the revolting disclosures I am about to make, if it was not in the hope that they will cause you to be yet more implacable in the exercise of the power you wield in a constitutional country, and yet more devoted to the constitutional motto which I see before me,"—it was behind her, but the words sounded better so,—"'May Albion never learn!'"
"I shouldn’t go into, ladies," says Our Missis, "the horrifying revelations I’m about to share if I didn’t hope they would make you even more relentless in using the power you have in a constitutional country, and even more committed to the constitutional motto I see before me,"—it was actually behind her, but it sounded better this way,—"'May Albion never learn!'"
Here the pupils as had made the motto admired it, and cried, "Hear! Hear! Hear!" Sniff, showing an inclination to join in chorus, got himself frowned down by every brow.
Here, the students who created the motto admired it and shouted, "Hear! Hear! Hear!" Sniff, wanting to join in with the group, got frowns from everyone around him.
"The baseness of the French," pursued Our Missis, "as displayed in the fawning nature of their Refreshmenting, equals, if not surpasses, anythink as was ever heard of the baseness of the celebrated Bonaparte."
"The disgraceful behavior of the French," continued Our Missis, "as shown in the way they flatter while providing refreshments, is equal to, if not worse than, anything ever heard about the disgrace of the infamous Bonaparte."
Miss Whiff, Miss Piff, and me, we drored a heavy breath, equal to saying, "We thought as much!" Miss Whiff and Miss Piff seeming to object to my droring mine along with theirs, I drored another to aggravate 'em.
Miss Whiff, Miss Piff, and I took a deep breath, which was our way of saying, "We figured that out!" Since Miss Whiff and Miss Piff seemed to have an issue with me joining in with their sighing, I took another breath just to annoy them.
"Shall I be believed," says Our Missis, with flashing eyes, "when I tell you that no sooner had I set my foot upon that treacherous shore—"
"Will you believe me," says Our Missis, with bright eyes, "when I say that as soon as I stepped foot on that dangerous shore—"
Here Sniff, either busting out mad, or thinking aloud, says, in a low voice, "Feet. Plural, you know."
Here Sniff, either going a bit crazy or just thinking out loud, says in a low voice, "Feet. Plural, you know."
The cowering that come upon him when he was spurned by all eyes, added to his being beneath contempt, was sufficient punishment for a cove so groveling. In the midst of a silence[Pg 4647] rendered more impressive by the turned-up female noses with which it was pervaded, Our Missis went on:—
The fear that took over him when everyone rejected him, plus his already low status, was enough punishment for someone so submissive. In the middle of a silence[Pg 4647] made more striking by the disapproving looks from the women, Our Missis continued:—
"Shall I be believed when I tell you, that no sooner had I landed," this word with a killing look at Sniff, "on that treacherous shore, then I was ushered into a Refreshment Room where there were—I do not exaggerate—actually eatable things to eat?"
"Can you believe me when I say that as soon as I landed," this word with a deadly glare at Sniff, "on that dangerous shore, I was taken to a Refreshment Room where there were—I’m not exaggerating—actually edible things to eat?"
A groan burst from the ladies. I not only did myself the honor of jining, but also of lengthening it out.
A groan came from the ladies. I not only took the honor of joining in, but also of stretching it out.
"Where there were," Our Missis added, "not only eatable things to eat, but also drinkable things to drink?"
"Where there were," Our Missis added, "not just food to eat, but also drinks to enjoy?"
A murmur, swelling almost into a scream, ariz. Miss Piff, trembling with indignation, called out, "Name!"
A murmur, rising almost into a scream, ariz. Miss Piff, shaking with anger, shouted, "Name!"
"I will name," said Our Missis. "There was roast fowls, hot and cold; there was smoking roast veal surrounded with browned potatoes; there was hot soup with (again I ask, shall I be credited?) nothing bitter in it, and no flour to choke off the consumer; there was a variety of cold dishes set off with jelly; there was salad; there was—mark me!—fresh pastry, and that of a light construction; there was a luscious show of fruit; there was bottles and decanters of sound small wine, of every size, and adapted to every pocket; the same odious statement will apply to brandy; and these were set out upon the counter so that all could help themselves."
"I will name," said Our Missis. "There were roast chickens, both hot and cold; there was juicy roast veal surrounded by golden potatoes; there was hot soup that (again I ask, will you believe me?) had nothing bitter in it, and no flour to spoil the texture; there was a variety of cold dishes paired with jelly; there was salad; there was—note this!—fresh pastry, and it was light; there was an amazing display of fruit; there were bottles and decanters of good quality wine in every size, suitable for any budget; the same dreadful remark applies to brandy; and these were laid out on the counter so that everyone could help themselves."
Our Missis's lips so quivered, that Mrs. Sniff, though scarcely less convulsed than she were, got up and held the tumbler to them.
Our lady's lips trembled so much that Mrs. Sniff, though just as shaken, stood up and held the glass to them.
"This," proceeds Our Missis, "was my first unconstitutional experience. Well would it have been if it had been my last and worst. But no. As I proceeded farther into that enslaved and ignorant land, its aspect became more hideous. I need not explain to this assembly the ingredients and formation of the British Refreshment sangwich?"
"This," says Our Missis, "was my first unconstitutional experience. It would have been better if it had been my last and worst. But no. As I moved further into that oppressed and uninformed land, it looked even worse. I don't need to explain to this group the ingredients and makeup of the British Refreshment sandwich?"
Universal laughter,—except from Sniff, who as sangwich-cutter, shook his head in a state of the utmost dejection as he stood with it agin the wall.
Universal laughter—except from Sniff, who, as the sandwich cutter, shook his head in complete dejection while standing against the wall with it.
"Well!" said Our Missis, with dilated nostrils. "Take a fresh, crisp, long, crusty penny loaf made of the whitest and best flour. Cut it longwise through the middle. Insert a fair and nicely fitting slice of ham. Tie a smart piece of ribbon round the middle of the whole to bind it together. Add at one[Pg 4648] end a neat wrapper of clean white paper by which to hold it. And the universal French Refreshment sangwich busts on your disgusted vision."
"Well!" said Our Missis, taking a deep breath. "Grab a fresh, crispy, long, crusty loaf made of the finest white flour. Cut it lengthwise down the middle. Insert a nice, perfectly sized slice of ham. Tie a stylish piece of ribbon around the middle to hold it all together. Add a neat wrapping of clean white paper at one end for ease of handling. And there you have it—your universal French sandwich is revealed before your disgusted eyes."
A cry of "Shame!" from all—except Sniff, which rubbed his stomach with a soothing hand.
A shout of "Shame!" from everyone—except Sniff, who rubbed his stomach reassuringly.
"I need not," said Our Missis, "explain to this assembly the usual formation and fitting of the British Refreshment room?"
"I don't need to," said Our Missis, "explain to this group how a typical British Refreshment room is set up and organized?"
No, no, and laughter; Sniff agin shaking his head in low spirits agin the wall.
No, no, and laughter; Sniff again shook his head in low spirits against the wall.
"Well," said Our Missis, "what would you say to a general decoration of everythink, to hangings (sometimes elegant), to easy velvet furniture, to abundance of little tables, to abundance of little seats, to brisk bright waiters, to great convenience, to a prevailing cleanliness and tastefulness, postively addressing the public, and making the Beast thinking itself worth the pains?"
"Well," said Our Missis, "what would you think about a complete makeover with decorations everywhere, some elegant drapes, comfy velvet furniture, lots of little tables, plenty of small seats, cheerful and quick waiters, great convenience, and a focus on cleanliness and style that really appeals to the public, making the Beast feel like it's worth the effort?"
Contemptous fury on the part of all the ladies. Mrs. Sniff looking as if she wanted somebody to hold her, and everybody else looking as if they'd rayther not.
Contemptuous anger from all the ladies. Mrs. Sniff looked like she wanted someone to hold her, while everyone else seemed to prefer not to.
"Three times," said Our Missis, working herself into a truly terrimenjious state,—"three times did I see these shameful things, only between the coast and Paris, and not counting either: at Hazebroucke, at Arras, at Amiens. But worse remains. Tell me, what would you call a person who should propose in England that there should be kept, say at our own model Mugby Junction, pretty baskets, each holding an assorted cold lunch and dessert for one, each at a certain fixed price, and each within a passenger's power to take away, to empty in the carriage at perfect leisure, and to return at another station fifty or a hundred miles farther on?"
"Three times," said Our Missis, getting really worked up, "three times I saw these disgraceful things, just between the coast and Paris, not to mention: at Hazebroucke, at Arras, at Amiens. But it gets worse. Tell me, what would you call someone who suggested in England that we should have, say at our own model Mugby Junction, nice baskets, each containing a assorted cold lunch and dessert for one, each at a set price, and each easily taken away by a passenger to enjoy in the carriage at their own pace, and to be returned at a station fifty or a hundred miles down the line?"
There was disagreement what such a person should be called. Whether revolutionist, atheist, Bright (I said him), or Un-English. Miss Piff screeched her shrill opinion last, in the words, "A malignant maniac!"
There was a disagreement about what to call such a person. Whether revolutionist, atheist, Bright (I called him), or Un-English. Miss Piff shouted her loud opinion last, saying, "A malicious maniac!"
"I adopt," says Our Missis, "the brand set upon such a person by the righteous indignation of my friend Miss Piff. A malignant maniac. Know, then, that that malignant maniac has sprung from the congenial soil of France, and that his malignant madness was in unchecked action on this same part of my journey."
"I adopt," says Our Missis, "the label placed on that person by my friend Miss Piff. A dangerous maniac. Know this: that dangerous maniac has emerged from the friendly ground of France, and his dangerous madness was fully on display during this part of my journey."
I noticed that Sniff was rubbing his hands, and that Mrs. Sniff had got her eye upon him. But I did not take more[Pg 4649] particular notice, owing to the excited state in which the young ladies was, and to feeling myself called upon to keep it up with a howl.
I saw that Sniff was rubbing his hands and that Mrs. Sniff was watching him closely. But I didn’t pay much attention, because the young ladies were so excited, and I felt like I needed to join in with a howl.
"On my experience south of Paris," said Our Missis, in a deep tone, "I will not expatiate. Too loathsome were the task! But fancy this. Fancy a guard coming round, with the train at full speed, to inquire how many for dinner. Fancy his telegraphing forward the number of diners. Fancy every one expected, and the table elegantly laid for the complete party. Fancy a charming dinner, in a charming room, and the head cook, concerned for the honor of every dish, superintending in his clean white jacket and cap. Fancy the Beast traveling six hundred miles on end, very fast, and with great punctuality, yet being taught to expect all this to be done for it!"
"Based on my experience south of Paris," said Our Missis, in a serious tone, "I won't go on and on about it. The task would be too unpleasant! But imagine this. Imagine a guard coming around, with the train going full speed, to ask how many people are having dinner. Imagine him sending forward the number of diners. Imagine everyone expected, and the table beautifully set for the whole party. Imagine a lovely dinner in a lovely room, with the head chef, concerned about the quality of every dish, supervising in his clean white jacket and cap. Imagine the Beast traveling six hundred miles nonstop, very fast, and perfectly on time, yet being taught to expect all this to be arranged for it!"
A spirited chorus of "The Beast!"
A lively shout of "The Beast!"
I noticed that Sniff was agin a-rubbing his stomach with a soothing hand, and that he had drored up one leg. But agin I didn't take particular notice, looking on myself as called upon to stimilate public feeling. It being a lark besides.
I noticed that Sniff was once again rubbing his stomach gently and had pulled up one leg. But again, I didn’t pay much attention, thinking I was meant to stir up public sentiment. Plus, it was all just for fun.
"Putting everything together," said Our Missis, "French Refreshmenting comes to this, and oh, it comes to a nice total! First: eatable things to eat, and drinkable things to drink."
"Bringing it all together," said Our Missis, "French Refreshmenting boils down to this, and oh, it adds up to a lovely total! First: edible items to eat, and drinkable beverages to enjoy."
A groan from the young ladies, kep' up by me.
A groan from the young ladies, kept up by me.
"Second: convenience, and even elegance."
"Second: convenience and elegance."
Another groan from the young ladies, kep' up by me.
Another groan from the young ladies, kept up by me.
"Third: moderate charges."
"Third: reasonable charges."
This time a groan from me, kep' up by the young ladies.
This time I let out a groan, joined by the young ladies.
"Fourth:—and here," says Our Missis, "I claim your angriest sympathy,—attention, common civility, nay, even politeness!"
"Fourth:—and here," says Our Missis, "I ask for your deepest sympathy—your attention, basic respect, and even some good manners!"
Me and the young ladies regularly raging mad all together.
Me and the young ladies often getting really upset together.
"And I cannot in conclusion," says Our Missis with her spitefullest sneer, "give you a completer pictur of that despicable nation (after what I have related), than assuring you that they wouldn't bear our constitutional ways and noble independence at Mugby Junction for a single month, and that they would turn us to the right-about and put another system in our places as soon as look at us; perhaps sooner, for I do not believe they have the good taste to care to look at us twice."
"And I can't wrap this up," says Our Missis with her most spiteful sneer, "without giving you a clearer picture of that awful nation (based on what I've told you) than to assure you that they wouldn't tolerate our constitutional ways and noble independence at Mugby Junction for even a month, and that they'd send us packing and replace us with their own system as soon as they set their eyes on us; maybe even sooner, because I seriously doubt they care enough to look at us twice."
The swelling tumult was arrested in its rise. Sniff, bore away by his servile disposition, had drored up his leg with a higher and a higher relish, and was now discovered to be waving his[Pg 4650] corkscrew over his head. It was at this moment that Mrs. Sniff, who had kep' her eye upon him like the fabled obelisk, descended on her victim. Our Missis followed them both out, and cries was heard in the sawdust department.
The growing crowd suddenly quieted down. Sniff, influenced by his submissive nature, had been getting more and more excited and was now seen waving his[Pg 4650] corkscrew above his head. It was at this point that Mrs. Sniff, who had been watching him closely like the legendary obelisk, swooped down on her target. Our Missis followed them both outside, and screams were heard in the sawdust area.
You come into the Down Refreshment Room at the Junction, making believe you don't know me, and I'll pint you out with my right thumb over my shoulder which is Our Missis, and which is Miss Whiff, and which is Miss Piff, and which is Mrs. Sniff. But you won't get a chance to see Sniff, because he disappeared that night. Whether he perished, tore to pieces, I cannot say; but his corkscrew alone remains to bear witness to the servility of his disposition.
You walk into the Down Refreshment Room at the Junction, pretending not to know me, and I'll point out with my right thumb over my shoulder who Our Missis is, who Miss Whiff is, who Miss Piff is, and who Mrs. Sniff is. But you won’t get to see Sniff because he vanished that night. I can’t say whether he met his end or was torn apart; all that’s left is his corkscrew to remind us of how submissive he was.
THE BURNING OF NEWGATE
From 'Barnaby Rudge'
During the whole of this day, every regiment in or near the metropolis was on duty in one or other part of the town; and the regulars and militia, in obedience to the orders which were sent to every barrack and station within twenty-four hours' journey, began to pour in by all the roads. But the disturbances had attained to such a formidable height, and the rioters had grown with impunity to be so audacious, that the sight of this great force, continually augmented by new arrivals, instead of operating as a check, stimulated them to outrages of greater hardihood than any they had yet committed; and helped to kindle a flame in London the like of which had never been beheld, even in its ancient and rebellious times.
Throughout the day, every regiment in or around the city was on duty in different parts of town, and the regular troops and militia began to arrive from all directions, following orders sent to every barracks and station within a day’s journey. However, the disturbances had escalated to such an alarming level, and the rioters had become so brazen, that the sight of this massive force, constantly growing with new arrivals, didn’t deter them; instead, it encouraged them to commit even more daring acts than ever before and ignited a fire in London like nothing seen before, even in its historic rebellious days.
All yesterday, and on this day likewise, the commander-in-chief endeavored to arouse the magistrates to a sense of their duty, and in particular the Lord Mayor, who was the faintest-hearted and most timid of them all. With this object, large bodies of the soldiery were several times dispatched to the Mansion House to await his orders: but as he could by no threats or persuasions be induced to give any, and as the men remained in the open street,—fruitlessly for any good purpose, and thrivingly for a very bad one,—these laudable attempts did harm rather than good. For the crowd, becoming speedily acquainted with the Lord Mayor's temper, did not fail to take advantage of it by boasting that even the civil authorities were opposed to the[Pg 4651] Papists, and could not find it in their hearts to molest those who were guilty of no other offense. These vaunts they took care to make within the hearing of the soldiers: and they, being naturally loath to quarrel with the people, received their advances kindly enough; answering, when they were asked if they desired to fire upon their countrymen, "No, they would be damned if they did;" and showing much honest simplicity and good-nature. The feeling that the military were No Popery men, and were ripe for disobeying orders and joining the mob, soon became very prevalent in consequence. Rumors of their disaffection, and of their leaning towards the popular cause, spread from mouth to mouth with astonishing rapidity; and whenever they were drawn up idly in the streets or squares there was sure to be a crowd about them, cheering, and shaking hands, and treating them with a great show of confidence and affection.
All day yesterday and today, the commander-in-chief tried to motivate the magistrates to recognize their responsibilities, especially the Lord Mayor, who was the most faint-hearted and timid of them all. To achieve this, large groups of soldiers were sent multiple times to the Mansion House to wait for his orders. But since he wouldn’t respond to threats or persuasion, and since the soldiers stood idle in the open street—doing no good and actually making things worse—these good intentions ended up causing more harm than good. The crowd quickly picked up on the Lord Mayor's weak disposition and took advantage of it, bragging that even the civil authorities were against the Papists and couldn’t bring themselves to act against those who hadn’t done anything wrong. They made sure to say this within earshot of the soldiers, who, naturally reluctant to fight with the people, responded positively, saying, when asked if they wanted to shoot at their fellow citizens, "No, they would be damned if they did," displaying a lot of honest simplicity and good nature. The sentiment that the military were anti-Papist and ready to disobey orders and join the mob soon spread widely. Rumors of their discontent and support for the popular cause circulated rapidly; whenever they were gathered idly in the streets or squares, a crowd would always gather around them, cheering, shaking hands, and showing them a great deal of confidence and affection.
By this time the crowd was everywhere; all concealment and disguise were laid aside, and they pervaded the whole town. If any man among them wanted money, he had but to knock at the door of a dwelling-house, or walk into a shop, and demand it in the rioters' name, and his demand was instantly complied with. The peaceable citizens being afraid to lay hands upon them singly and alone, it may be easily supposed that when gathered together in bodies they were perfectly secure from interruption. They assembled in the streets, traversed them at their will and pleasure, and publicly concerted their plans. Business was quite suspended; the greater part of the shops were closed; most of the houses displayed a blue flag in token of their adherence to the popular side; and even the Jews in Houndsditch, Whitechapel, and those quarters, wrote upon their doors or window-shutters, "This House is a True Protestant." The crowd was the law, and never was the law held in greater dread or more implicitly obeyed.
By this point, the crowd was everywhere; all attempts at hiding and disguising themselves were gone, and they filled the whole town. If anyone in the crowd needed money, they just had to knock on a door or walk into a shop and demand it in the name of the rioters, and their request was immediately granted. The peaceful citizens, afraid to confront them individually, could easily be imagined as feeling totally secure from interruption when the rioters were gathered in groups. They gathered in the streets, moved through them freely, and openly planned their actions. Business was pretty much on hold; most shops were closed; many houses displayed a blue flag to show their support for the popular cause; and even the Jews in Houndsditch, Whitechapel, and surrounding areas wrote on their doors or window shutters, "This House is a True Protestant." The crowd was the law, and never had the law been more feared or followed so blindly.
It was about six o'clock in the evening when a vast mob poured into Lincoln's Inn Fields by every avenue, and divided—evidently in pursuance of a previous design—into several parties. It must not be understood that this arrangement was known to the whole crowd, but that it was the work of a few leaders who, mingling with the men as they came upon the ground, and calling to them to fall into this or that party, effected it as rapidly as if it had been determined on by a council of the whole number, and every man had known his place.[Pg 4652]
It was around six o'clock in the evening when a massive crowd surged into Lincoln's Inn Fields from every direction and split up—clearly following a pre-planned strategy—into several groups. It's important to note that this organization wasn't known to everyone in the crowd; rather, it was orchestrated by a few leaders who, blending in with the arriving people, urged them to join this group or that one. They managed to do this so quickly that it seemed as if it had been arranged by a council of the entire crowd, and every person was aware of their role.[Pg 4652]
It was perfectly notorious to the assemblage that the largest body, which comprehended about two-thirds of the whole, was designed for the attack on Newgate. It comprehended all the rioters who had been conspicuous in any of their former proceedings; all those whom they recommended as daring hands and fit for the work; all those whose companions had been taken in the riots; and a great number of people who were relatives or friends of felons in the jail. This last class included not only the most desperate and utterly abandoned villains in London, but some who were comparatively innocent. There was more than one woman there, disguised in man's attire, and bent upon the rescue of a child or brother. There were the two sons of a man who lay under sentence of death, and who was to be executed along with three others, on the next day but one. There was a great party of boys whose fellow pickpockets were in the prison; and at the skirts of all, a score of miserable women, outcasts from the world, seeking to release some other fallen creature as miserable as themselves, or moved by a general sympathy perhaps—God knows—with all who were without hope and wretched.
It was well-known to the group that the largest crowd, which made up about two-thirds of them, was set to attack Newgate. This group included all the rioters who had been prominent in their previous actions, everyone they deemed brave and capable of the task, and those whose friends had been caught up in the riots. It also consisted of many people who were relatives or friends of prisoners in the jail. This last group included not only the most desperate and completely lost criminals in London, but also some who were relatively innocent. There was more than one woman there, dressed as a man, determined to rescue a child or brother. Among them were the two sons of a man who was sentenced to death and was set to be executed along with three others the day after tomorrow. There was a large group of boys whose fellow pickpockets were imprisoned, and toward the edges, a number of desperate women, outcasts from society, trying to free some other fallen soul as miserable as themselves, or perhaps driven by a shared sympathy—God knows—with all who were hopeless and suffering.
Old swords, and pistols without ball or powder; sledge-hammers, knives, axes, saws, and weapons pillaged from the butchers' shops; a forest of iron bars and wooden clubs; long ladders for scaling the walls, each carried on the shoulders of a dozen men; lighted torches; tow smeared with pitch, and tar, and brimstone; staves roughly plucked from fence and paling; and even crutches taken from crippled beggars in the streets, composed their arms. When all was ready, Hugh and Dennis, with Simon Tappertit between them, led the way. Roaring and chafing like an angry sea, the crowd pressed after them.
Old swords and pistols without bullets or gunpowder; sledgehammers, knives, axes, saws, and weapons stolen from butcher shops; a bunch of iron bars and wooden clubs; long ladders for climbing the walls, each carried by a dozen men; lit torches; tow covered in pitch, tar, and sulfur; sticks roughly taken from fences and railings; and even crutches taken from disabled beggars on the streets made up their arms. When everything was ready, Hugh and Dennis, with Simon Tappertit between them, took the lead. The crowd surged after them, roaring and thrashing like a furious sea.
Instead of going straight down Holborn to the jail, as all expected, their leaders took the way to Clerkenwell, and pouring down a quiet street, halted before a locksmith's house—the Golden Key....
Instead of heading straight down Holborn to the jail, like everyone expected, their leaders took a route to Clerkenwell. They quickly moved down a quiet street and stopped in front of a locksmith's house—the Golden Key....
The locksmith was taken to the head of the crowd, and required to walk between his two conductors; the whole body was put in rapid motion; and without any shouting or noise they bore down straight on Newgate and halted in a dense mass before the prison gate.[Pg 4653]
The locksmith was brought to the front of the crowd and made to walk between his two escorts; the entire group moved quickly and, without any shouting or noise, headed straight for Newgate, stopping in a thick mass in front of the prison gate.[Pg 4653]
Breaking the silence they had hitherto preserved, they raised a great cry as soon as they were ranged before the jail, and demanded to speak with the governor. Their visit was not wholly unexpected, for his house, which fronted the street, was strongly barricaded, the wicket-gate of the prison was closed up, and at no loophole or grating was any person to be seen. Before they had repeated their summons many times, a man appeared upon the roof of the governor's house, and asked what it was they wanted.
Breaking the silence they had kept up until now, they let out a loud shout as soon as they stood in front of the jail and asked to speak with the governor. Their visit wasn’t entirely unexpected, since his house, which faced the street, was heavily barricaded, the small gate of the prison was shut, and no one could be seen at any window or opening. Before they could repeat their request many times, a man appeared on the roof of the governor's house and asked what they needed.
Some said one thing, some another, and some only groaned and hissed. It being now nearly dark, and the house high, many persons in the throng were not aware that any one had come to answer them, and continued their clamor until the intelligence was gradually diffused through the whole concourse. Ten minutes or more elapsed before any one voice could be heard with tolerable distinctness; during which interval the figure remained perched alone, against the summer evening sky, looking down into the troubled street.
Some said one thing, some said another, and some just groaned and hissed. It was getting close to dark, and since the house was tall, many people in the crowd didn’t realize that anyone had come to respond to them, so they kept making noise until the news slowly spread through the whole gathering. It took ten minutes or more before any one voice could be heard clearly; during that time, the figure stayed perched alone against the summer evening sky, looking down into the chaotic street.
"Are you," said Hugh at length, "Mr. Akerman, the head jailer here?"
"Are you," Hugh finally asked, "Mr. Akerman, the head jailer here?"
"Of course he is, brother," whispered Dennis. But Hugh, without minding him, took his answer from the man himself.
"Of course he is, brother," whispered Dennis. But Hugh, ignoring him, got his answer directly from the man.
"Yes," he said; "I am."
"Yes," he said. "I am."
"You have got some friends of ours in your custody, master."
"You have some of our friends in your custody, sir."
"I have a good many people in my custody." He glanced downward as he spoke, into the jail; and the feeling that he could see into the different yards, and that he overlooked everything which was hidden from their view by the rugged walls, so lashed and goaded the mob that they howled like wolves.
"I have quite a few people in my custody." He looked down as he spoke, into the jail; and the sense that he could see into the different yards, and that he had a view of everything hidden from their sight by the rough walls, so provoked the mob that they howled like wolves.
"Deliver up our friends," said Hugh, "and you may keep the rest."
"Hand over our friends," said Hugh, "and you can keep the rest."
"It's my duty to keep them all. I shall do my duty."
"It's my responsibility to take care of them all. I will fulfill my responsibility."
"If you don't throw the doors open, we shall break 'em down," said Hugh; "for we will have the rioters out."
"If you don't open the doors, we'll break them down," said Hugh; "because we're going to get the rioters out."
"All I can do, good people," Akerman replied, "is to exhort you to disperse; and to remind you that the consequences of any disturbance in this place will be very severe, and bitterly repented by most of you, when it is too late."
"All I can do, good people," Akerman replied, "is urge you to leave; and to remind you that any trouble here will have serious consequences, and most of you will deeply regret it when it's too late."
He made as though he would retire when he had said these words, but he was checked by the voice of the locksmith.
He acted like he was going to leave after saying these words, but he was stopped by the locksmith’s voice.
"Mr. Akerman!" cried Gabriel, "Mr. Akerman!"[Pg 4654]
"Mr. Akerman!" shouted Gabriel, "Mr. Akerman!"[Pg 4654]
"I will hear no more from any of you," replied the governor, turning towards the speaker, and waving his hand.
"I don't want to hear anything more from any of you," the governor said, turning to the speaker and waving his hand.
"But I am not one of them," said Gabriel. "I am an honest man, Mr. Akerman; a respectable tradesman—Gabriel Varden, the locksmith. You know me?"
"But I'm not one of them," said Gabriel. "I'm an honest man, Mr. Akerman; a respectable tradesman—Gabriel Varden, the locksmith. Do you know me?"
"You among the crowd!" cried the governor in an altered voice.
"You in the crowd!" shouted the governor in a changed voice.
"Brought here by force—brought here to pick the lock of the great door for them," rejoined the locksmith. "Bear witness for me, Mr. Akerman, that I refuse to do it; and that I will not do it, come what may of my refusal. If any violence is done to me, please to remember this."
"Brought here against my will—brought here to unlock the big door for them," the locksmith replied. "Please stand witness for me, Mr. Akerman, that I'm refusing to do it; and that I won’t do it, no matter what happens because of my refusal. If any harm comes to me, remember this."
"Is there no way of helping you?" said the governor.
"Is there no way I can help you?" the governor asked.
"None, Mr. Akerman. You'll do your duty, and I'll do mine. Once again, you robbers and cut-throats," said the locksmith, turning round upon them, "I refuse. Ah! Howl till you're hoarse. I refuse."
"None, Mr. Akerman. You'll do your part, and I'll do mine. Once more, you thieves and murderers," said the locksmith, turning to face them, "I refuse. Ah! Yell until you're hoarse. I refuse."
"Stay—stay!" said the jailer, hastily. "Mr. Varden, I know you for a worthy man, and one who would do no unlawful act except upon compulsion—"
"Wait—wait!" said the jailer, quickly. "Mr. Varden, I see you as an honorable man, someone who wouldn’t do anything illegal unless forced to—"
"Upon compulsion, sir," interposed the locksmith, who felt that the tone in which this was said conveyed the speaker's impression that he had ample excuse for yielding to the furious multitude who beset and hemmed him in on every side, and among whom he stood, an old man, quite alone,—"upon compulsion, sir, I'll do nothing."
"Under pressure, sir," interrupted the locksmith, who sensed that the way this was said reflected the speaker’s belief that he had a good reason to give in to the angry crowd surrounding him, and among whom he stood, an old man, completely alone,—"under pressure, sir, I won't do anything."
"Where is that man," said the keeper, anxiously, "who spoke to me just now?"
"Where is that guy?" the keeper asked, worried. "Who just talked to me?"
"Here!" Hugh replied.
"Here!" Hugh said.
"Do you know what the guilt of murder is, and that by keeping that honest tradesman at your side you endanger his life!"
"Do you understand the weight of murder, and that by having that honest worker with you, you're putting his life at risk!"
"We know it very well," he answered; "for what else did we bring him here? Let's have our friends, master, and you shall have your friend. Is that fair, lads?"
"We know it very well," he replied; "after all, why did we bring him here? Let's invite our friends, master, and you can have your friend too. Does that sound fair, guys?"
The mob replied to him with a loud hurrah!
The crowd cheered loudly for him!
"You see how it is, sir," cried Varden. "Keep 'em out, in King George's name. Remember what I have said. Good-night!"
"You see how it is, sir," shouted Varden. "Keep them out, in King George's name. Remember what I said. Goodnight!"
There was no more parley. A shower of stones and other missiles compelled the keeper of the jail to retire; and the mob,[Pg 4655] pressing on, and swarming round the walls, forced Gabriel Varden close up to the door.
There was no more talking. A hail of stones and other projectiles made the jailer pull back; and the crowd, [Pg 4655] pushing forward and gathering around the walls, pushed Gabriel Varden right up to the door.
In vain the basket of tools was laid upon the ground before him, and he was urged in turn by promises, by blows, by offers of reward and threats of instant death, to do the office for which they had brought him there. "No," cried the sturdy locksmith, "I will not."
In vain, the toolbox was placed on the ground in front of him, and he was pressured in various ways—by promises, by hits, by offers of rewards, and by threats of immediate death—to perform the task for which they had brought him there. "No," shouted the strong locksmith, "I won’t."
He had never loved his life so well as then, but nothing could move him. The savage faces that glared upon him, look where he would; the cries of those who thirsted like wild animals for his blood; the sight of men pressing forward, and trampling down their fellows, as they strove to reach him, and struck at him above the heads of other men, with axes and with iron bars; all failed to daunt him. He looked from man to man and face to face, and still, with quickened breath and lessening color, cried firmly, "I will not!"
He had never loved his life more than he did then, but nothing could shake him. The fierce faces glaring at him from every direction, the cries of those who were desperately thirsting for his blood like wild animals, the sight of men pushing forward and trampling over each other in their eagerness to reach him, striking at him over the heads of others with axes and iron bars; none of it could intimidate him. He looked from one person to another, from face to face, and still, with quickened breath and fading color, he shouted firmly, "I will not!"
Dennis dealt him a blow upon the face which felled him to the ground. He sprang up again like a man in the prime of life, and with blood upon his forehead caught him by the throat.
Dennis hit him in the face, knocking him to the ground. He got back up like a man in his prime, and with blood on his forehead, he grabbed him by the throat.
"You cowardly dog!" he said: "Give me my daughter! Give me my daughter!"
"You cowardly dog!" he shouted. "Give me my daughter! Give me my daughter!"
They struggled together. Some cried "Kill him!" and some (but they were not near enough) strove to trample him to death. Tug as he would at the old man's wrists, the hangman could not force him to unclinch his hands.
They fought together. Some shouted, "Kill him!" and some (but they were too far away) tried to stomp him to death. No matter how hard he tugged at the old man's wrists, the hangman couldn't make him let go of his grip.
"Is this all the return you make me, you ungrateful monster?" he articulated with great difficulty, and with many oaths.
"Is this all the thanks I get from you, you ungrateful monster?" he said with great difficulty, and with a lot of swearing.
"Give me my daughter!" cried the locksmith, who was now as fierce as those who gathered round him; "give me my daughter!"
"Give me my daughter!" shouted the locksmith, who was now as intense as those surrounding him; "give me my daughter!"
He was down again, and up, and down once more, and buffeting with a score of them, who bandied him from hand to hand, when one tall fellow, fresh from a slaughter-house, whose dress and great thigh-boots smoked hot with grease and blood, raised a pole-axe, and swearing a horrible oath, aimed it at the old man's uncovered head. At that instant, and in the very act, he fell himself, as if struck by lightning, and over his body a one-armed man came darting to the locksmith's side. Another man was with him, and both caught the locksmith roughly in their grasp.[Pg 4656]
He was down again, then up, and down once more, being tossed around by a bunch of them. One tall guy, just fresh from a slaughterhouse, with his clothes and heavy boots stinking of grease and blood, raised a poleaxe and swore a terrible curse as he aimed it at the old man's exposed head. At that moment, as he was about to strike, he collapsed himself, as if hit by lightning. A one-armed man rushed to the locksmith's side, followed by another man, and together they grabbed the locksmith roughly.[Pg 4656]
"Leave him to us!" they cried to Hugh—struggling as they spoke, to force a passage backward through the crowd. "Leave him to us. Why do you waste your whole strength on such as he, when a couple of men can finish him in as many minutes! You lose time. Remember the prisoners! remember Barnaby!"
"Leave him to us!" they shouted to Hugh—struggling as they spoke to push their way back through the crowd. "Leave him to us. Why are you wasting all your strength on someone like him, when a couple of guys can take him down in just a few minutes? You're wasting time. Remember the prisoners! Remember Barnaby!"
The cry ran through the mob. Hammers began to rattle on the walls; and every man strove to reach the prison, and be among the foremost rank. Fighting their way through the press and struggle, as desperately as if they were in the midst of enemies rather than their own friends, the two men retreated with the locksmith between them, and dragged him through the very heart of the concourse.
The shout spread through the crowd. Hammers started banging on the walls, and everyone tried to get to the prison, eager to be at the front. Pushing their way through the throng and fighting as fiercely as if they were up against foes instead of their own friends, the two men pulled the locksmith along with them, guiding him through the center of the gathering.
And now the strokes began to fall like hail upon the gate and on the strong building; for those who could not reach the door spent their fierce rage on anything—even on the great blocks of stone, which shivered their weapons into fragments, and made their hands and arms to tingle as if the walls were active in their stout resistance, and dealt them back their blows. The clash of iron ringing upon iron mingled with the deafening tumult and sounded high above it, as the great sledge-hammers rattled on the nailed and plated door: the sparks flew off in showers; men worked in gangs, and at short intervals relieved each other, that all their strength might be devoted to the work; but there stood the portal still, as grim and dark and strong as ever, and saving for the dints upon its battered surface, quite unchanged.
And now the blows started raining down like hail on the gate and the sturdy building; for those who couldn't reach the door directed their furious anger at anything—even the massive stone blocks, which shattered their weapons into pieces and made their hands and arms tingle as if the walls were fighting back, returning their strikes. The clashing of iron on iron mixed with the deafening noise and rose above it, as the huge sledgehammers crashed against the nailed and plated door: sparks flew off in bursts; men worked in teams and took turns at short intervals, so all their strength could go into the task; yet the portal remained, as grim, dark, and strong as ever, and aside from the dents on its battered surface, it was completely unchanged.
While some brought all their energies to bear upon this toilsome task, and some, rearing ladders against the prison, tried to clamber to the summit of the walls they were too short to scale, and some again engaged a body of police a hundred strong, and beat them back and trod them under foot by force of numbers, others besieged the house on which the jailer had appeared, and driving in the door, brought out his furniture and piled it up against the prison gate to make a bonfire which should burn it down. As soon as this device was understood, all those who had labored hitherto cast down their tools and helped to swell the heap, which reached half-way across the street, and was so high that those who threw more fuel on the top got up by ladders. When all the keeper's goods were flung upon this costly pile, to the last fragment, they smeared it with the pitch and tar and rosin they had brought, and sprinkled it with turpentine.[Pg 4657] To all the woodwork round the prison doors they did the like, leaving not a joist or beam untouched. This infernal christening performed, they fired the pile with lighted matches and with blazing tow, and then stood by, awaiting the result.
While some focused all their energy on this difficult task, others set up ladders against the prison, trying to climb to the top of the walls that were too high to scale. Some even engaged a hundred police officers, pushing them back and trampling them underfoot by sheer numbers. Meanwhile, others surrounded the house where the jailer had been, breaking down the door, pulling out his furniture, and piling it up against the prison gate to create a bonfire that would burn it down. As soon as this plan was understood, everyone who had been working until then dropped their tools and joined in to increase the pile, which reached halfway across the street and was so tall that those adding more fuel had to use ladders. Once every last item from the jailer's property was added to the expensive pile, they coated it with the pitch, tar, and rosin they had brought, and sprinkled it with turpentine.[Pg 4657] They did the same to all the wooden structures around the prison doors, leaving no joist or beam untouched. After this wicked preparation, they ignited the pile with lit matches and flaming tow, then stood back to see what would happen.
The furniture being very dry and rendered more combustible by wax and oil, besides the arts they had used, took fire at once. The flames roared high and fiercely, blackening the prison wall, and twining up its lofty front like burning serpents. At first they crowded round the blaze, and vented their exultation only in their looks; but when it grew hotter and fiercer—when it crackled, leaped, and roared, like a great furnace—when it shone upon the opposite houses and lighted up not only the pale and wondering faces at the windows, but the inmost corners of each habitation—when, through the deep red heat and glow, the fire was seen sporting and toying with the door, now clinging to its obdurate surface, now gliding off with fierce inconstancy and soaring high into the sky, anon returning to fold it in its burning grasp and lure it to its ruin—when it shone and gleamed so brightly that the church clock of St. Sepulchre's, so often pointing to the hour of death, was legible as in broad day, and the vane upon its steeple-top glittered in the unwonted light like something richly jeweled—when blackened stone and sombre brick grew ruddy in the deep reflection, and windows shone like burnished gold, dotting the longest distance in the fiery vista with their specks of brightness—when wall and tower and roof and chimney-stack seemed drunk, and in the flickering glare appeared to reel and stagger—when scores of objects, never seen before, burst out upon the view, and things the most familiar put on some new aspect—then the mob began to join the whirl, and with loud yells, and shouts, and clamor, such as happily is seldom heard, bestirred themselves to feed the fire and keep it at its height.
The furniture, being very dry and made even more flammable by wax and oil, caught fire immediately. The flames roared up high and fiercely, blackening the prison wall and wrapping around its tall front like burning serpents. At first, they gathered around the blaze, expressing their excitement only through their expressions; but as it grew hotter and fiercer—crackling, leaping, and roaring like a massive furnace—illuminating the opposite houses and lighting up not just the pale, astonished faces at the windows, but also the deepest corners of each home—when, through the deep red heat and glow, the fire was seen dancing and playing with the door, now clinging to its stubborn surface, now darting away with fierce unpredictability and soaring high into the air, then returning to wrap it in its burning embrace and lure it to destruction—when it shone so brightly that the church clock of St. Sepulch
Although the heat was so intense that the paint on the houses over against the prison parched and crackled up, and swelling into boils as it were, from excess of torture, broke and crumbled away; although the glass fell from the window-sashes, and the lead and iron on the roofs blistered the incautious hand that touched them, and the sparrows in the eaves took wing, and rendered giddy by the smoke, fell fluttering down upon the blazing pile;—still the fire was tended unceasingly by busy hands, and round it men were going always. They never slackened in their[Pg 4658] zeal, or kept aloof, but pressed upon the flames so hard that those in front had much ado to save themselves from being thrust in; if one man swooned or dropped, a dozen struggled for his place, and that, although they knew the pain and thirst and pressure to be unendurable. Those who fell down in fainting fits, and were not crushed or burned, were carried to an inn-yard close at hand, and dashed with water from a pump; of which buckets full were passed from man to man among the crowd; but such was the strong desire of all to drink, and such the fighting to be first, that for the most part the whole contents were spilled upon the ground, without the lips of one man being moistened.
Although the heat was so intense that the paint on the houses across from the prison dried up and cracked, swelling into blisters from the extreme heat, breaking and crumbling away; although glass fell from the window frames, and the lead and iron on the roofs burned anyone who touched them, and the sparrows in the eaves took flight, disoriented by the smoke, falling helplessly onto the blazing pile;—still, the fire was constantly attended by busy hands, and men were always moving around it. They never wavered in their zeal or pulled back, but pressed upon the flames so hard that those in front had to struggle to avoid being pushed in; if one man fainted or fell, a dozen fought to take his place, even though they knew the pain, thirst, and pressure were unbearable. Those who collapsed from exhaustion and weren’t crushed or burned were taken to a nearby inn yard and doused with water from a pump; buckets of water were passed from man to man in the crowd; but the desire to drink was so strong, and the fighting to be first so intense, that most of the water was spilled on the ground, leaving no one to quench their thirst.
Meanwhile, and in the midst of all the roar and outcry, those who were nearest to the pile heaped up again the burning fragments that came toppling down, and raked the fire about the door, which, although a sheet of flame, was still a door fast locked and barred, and kept them out. Great pieces of blazing wood were passed, besides, above the people's heads to such as stood about the ladders, and some of these, climbing up to the topmost stave, and holding on with one hand by the prison wall, exerted all their skill and force to cast these fire-brands on the roof, or down into the yards within. In many instances their efforts were successful, which occasioned a new and appalling addition to the horrors of the scene; for the prisoners within, seeing from between their bars that the fire caught in many places and thrived fiercely, and being all locked up in strong cells for the night, began to know that they were in danger of being burned alive. This terrible fear, spreading from cell to cell and from yard to yard, vented itself in such dismal cries and wailings, and in such dreadful shrieks for help, that the whole jail resounded with the noise; which was loudly heard even above the shouting of the mob and roaring of the flames, and was so full of agony and despair that it made the boldest tremble....
Meanwhile, amid all the noise and commotion, those closest to the pile continued to heap up the burning debris that kept falling down and tended to the fire around the door, which, despite being engulfed in flames, remained a door that was securely locked and barred, keeping them out. Large pieces of burning wood were passed overhead to those standing by the ladders, and some of them, climbing up to the highest point and gripping the prison wall with one hand, used all their strength and skill to throw these blazing brands onto the roof or down into the yards below. In many cases, they succeeded, which added a new and horrifying layer to the scene; for the prisoners inside, seeing through their bars that the fire was catching in multiple spots and spreading violently, and being all locked up in sturdy cells for the night, began to realize they were at risk of being burned alive. This dreadful fear, moving from cell to cell and from yard to yard, erupted in such mournful cries and wails, and in such terrifying screams for help, that the whole jail echoed with the noise; which was clearly heard even above the shouting of the crowd and the roaring of the flames, and was so filled with pain and despair that it made the bravest tremble....
The women who were looking on shrieked loudly, beat their hands together, stopped their ears, and many fainted; the men who were not near the walls and active in the siege, rather than do nothing tore up the pavement of the street, and did so with a haste and fury they could not have surpassed if that had been the jail, and they were near their object. Not one living creature in the throng was for an instant still. The whole great mass were mad.[Pg 4659]
The women watching screamed loudly, clapped their hands, covered their ears, and many fainted; the men who weren’t near the walls and involved in the siege, instead of standing around, ripped up the pavement of the street, doing so with a hurried rage they couldn’t have matched even if it were a jail and they were close to their goal. Not a single living being in the crowd remained still for even a moment. The entire massive crowd was in a frenzy.[Pg 4659]
A shout! Another! Another yet, though few knew why, or what it meant. But those around the gate had seen it slowly yield, and drop from its topmost hinge. It hung on that side by but one, but it was upright still because of the bar, and its having sunk of its own weight into the heap of ashes at its foot. There was now a gap at the top of the doorway, through which could be descried a gloomy passage, cavernous and dark. Pile up the fire!
A shout! Another! Another one, though few knew why or what it meant. But those near the gate had watched it slowly give way and fall from its top hinge. It was still hanging on one side, upright thanks to the bar, having sunk under its own weight into the pile of ashes at its feet. Now there was a gap at the top of the doorway, revealing a gloomy, cavernous passage that was dark. Stack up the fire!
It burned fiercely. The door was red-hot, and the gap wider. They vainly tried to shield their faces with their hands, and standing as if in readiness for a spring, watched the place. Dark figures, some crawling on their hands and knees, some carried in the arms of others, were seen to pass along the roof. It was plain the jail could hold out no longer. The keeper and his officers, and their wives and children, were escaping. Pile up the fire!
It burned intensely. The door was scorching, and the gap was widening. They futilely tried to cover their faces with their hands, and poised as if ready to leap, they watched the area. Shadowy figures, some crawling on all fours, others being carried by others, could be seen moving across the roof. It was clear the jail couldn't hold out much longer. The guard and his staff, along with their families, were fleeing. Keep fueling the fire!
The door sank down again: it settled deeper in the cinders—tottered—yielded—was down!
The door sank down again: it settled deeper into the cinders—wobbled—gave way—was down!
As they shouted again, they fell back for a moment, and left a clear space about the fire that lay between them and the jail entry. Hugh leaped upon the blazing heap, and scattering a train of sparks into the air, and making the dark lobby glitter with those that hung upon his dress, dashed into the jail.
As they yelled again, they stumbled back for a moment, creating a clear space around the fire that lay between them and the jail entrance. Hugh jumped onto the blazing pile, sending a shower of sparks into the air, and making the dark hallway shimmer with those that clung to his clothes, then rushed into the jail.
The hangman followed. And then so many rushed upon their track that the fire got trodden down and thinly strewn about the street; but there was no need of it now, for inside and out, the prison was in flames.
The hangman came next. Then a crowd rushed after them, trampling over the fire and spreading it out along the street; but it didn't matter anymore, because inside and outside, the prison was ablaze.
During the whole course of the terrible scene which was now at its height, one man in the jail suffered a degree of fear and mental torment which had no parallel in the endurance even of those who lay under sentence of death.
During the entire course of the horrific scene that was now at its peak, one man in the jail experienced a level of fear and mental anguish that was unmatched even by those who were facing death sentences.
When the rioters first assembled before the building, the murderer was roused from sleep—if such slumbers as his may have that blessed name—by the roar of voices, and the struggling of a great crowd. He started up as these sounds met his ear, and sitting on his bedstead, listened.
When the rioters first gathered in front of the building, the killer was jolted from sleep—if that kind of sleep can even be called blessed—by the loud voices and the chaos of a large crowd. He sat up as he heard those sounds and listened while sitting on his bed.
After a short interval of silence the noise burst out again. Still listening attentively, he made out in course of time that the jail was besieged by a furious multitude. His guilty conscience instantly arrayed these men against himself, and brought[Pg 4660] the fear upon him that he would be singled out and torn to pieces.
After a brief moment of silence, the noise erupted again. Still paying close attention, he gradually realized that the jail was surrounded by an angry crowd. His guilty conscience quickly turned these men against him, filling him with the fear that he would be singled out and torn apart.
Once impressed with the terror of this conceit, everything tended to confirm and strengthen it. His double crime, the circumstances under which it had been committed, the length of time that had elapsed, and its discovery in spite of all, made him as it were the visible object of the Almighty's wrath. In all the crime and vice and moral gloom of the great pest-house of the capital, he stood alone, marked and singled out by his great guilt, a Lucifer among the devils. The other prisoners were a host, hiding and sheltering each other—a crowd like that without the walls. He was one man against the whole united concourse; a single, solitary, lonely man, from whom the very captives in the jail fell off and shrunk appalled.
Once he was struck by the terror of this idea, everything seemed to confirm and amplify it. His double crime, the circumstances surrounding it, the time that had passed, and its discovery despite everything made him feel like a visible target of the Almighty's anger. In all the crime, vice, and moral darkness of the vast prison in the capital, he stood alone, marked and set apart by his immense guilt, a Lucifer among the devils. The other prisoners were a crowd, hiding and supporting each other—a mob just like those outside the walls. He was one man against the whole united crowd; a single, solitary, lonely man, from whom even the other inmates in the jail recoiled in fear.
It might be that the intelligence of his capture having been bruited abroad, they had come there purposely to drag him out and kill him in the street; or it might be that they were the rioters, and in pursuance of an old design had come to sack the prison. But in either case he had no belief or hope that they would spare him. Every shout they raised and every sound they made was a blow upon his heart. As the attack went on, he grew more wild and frantic in his terror; tried to pull away the bars that guarded the chimney and prevented him from climbing up; called loudly on the turnkeys to cluster round the cell and save him from the fury of the rabble, or put him in some dungeon underground, no matter of what depth, how dark it was, or loathsome, or beset with rats and creeping things, so that it hid him and was hard to find.
It could be that word got out about his capture, and they had come specifically to drag him out and kill him in the street; or maybe they were the rioters and had arrived with a plan to raid the prison. But either way, he had no belief or hope that they would spare him. Every shout they made and every sound they produced felt like a blow to his heart. As the attack continued, his fear grew more intense and frantic; he tried to pull away the bars that blocked the chimney and stopped him from climbing up; he called out loudly for the guards to gather around the cell and save him from the fury of the mob, or to put him in some dungeon underground, no matter how deep, dark, or disgusting it was, or if it was filled with rats and creeping things, as long as it hid him and was hard to find.
But no one came, or answered him. Fearful, even while he cried to them, of attracting attention, he was silent. By-and-by he saw, as he looked from his grated window, a strange glimmering on the stone walls and pavement of the yard. It was feeble at first, and came and went, as though some officers with torches were passing to and fro upon the roof of the prison. Soon it reddened, and lighted brands came whirling down, spattering the ground with fire, and burning sullenly in corners. One rolled beneath a wooden bench and set it in a blaze; another caught a water-spout, and so went climbing up the wall, leaving a long straight track of fire behind it. After a time, a slow thick shower of burning fragments, from some upper portion of the prison which was blazing nigh, began to fall before his[Pg 4661] door. Remembering that it opened outwards, he knew that every spark which fell upon the heap, and in the act lost its bright life and died an ugly speck of dust and rubbish, helped to entomb him in a living grave. Still, though the jail resounded with shrieks and cries for help,—though the fire bounded up as if each separate name had had a tiger's life, and roared as though in every one there were a hungry voice—though the heat began to grow intense, and the air suffocating, and the clamor without increased, and the danger of his situation even from one merciless element was every moment more extreme,—still he was afraid to raise his voice again, lest the crowd should break in, and should, of their own ears or from the information given them by the other prisoners, get the clew to his place of confinement. Thus fearful alike of those within the prison and of those without; of noise and silence; light and darkness; of being released, and being left there to die: he was so tortured and tormented, that nothing man has ever done to man in the horrible caprice of power and cruelty, exceeds his self-inflicted punishment.
But no one came or answered him. Fearful, even while he cried out to them, of drawing attention, he fell silent. After a while, he noticed, looking through his barred window, a strange glimmer on the stone walls and pavement of the yard. It was faint at first, flickering like some officers with torches were moving back and forth on the roof of the prison. Soon it deepened, and flaming brands came hurling down, splattering the ground with fire and smoldering in the corners. One rolled under a wooden bench and set it ablaze; another caught a water spout and climbed up the wall, leaving a long straight trail of fire behind it. Eventually, a slow, thick shower of burning debris from a part of the prison that was close to igniting began to fall before his[Pg 4661] door. Remembering that it opened outward, he realized that every spark that fell on the pile, losing its bright life and dying as an ugly speck of dust and debris, helped to entomb him in a living grave. Still, even though the jail echoed with screams and cries for help—though the fire surged up as if each name had the ferocity of a tiger, roaring as if each held a hungry voice—though the heat became more intense, the air suffocating, the din outside grew louder, and the danger of his situation from this relentless element increased moment by moment—he still hesitated to raise his voice again, fearing the crowd would break in and, either by hearing from him or from what other prisoners had told them, figure out where he was confined. Thus, terrified of both those inside the prison and those outside; of noise and silence; light and darkness; of being freed and being left to die there: he was so tormented and tortured that nothing a person has ever done to another in the cruel whim of power and cruelty compares to the suffering he inflicted upon himself.
Now, now, the door was down. Now they came rushing through the jail, calling to each other in the vaulted passages; clashing the iron gates dividing yard from yard; beating at the doors of cells and wards; wrenching off bolts and locks and bars; tearing down the doorposts to get men out; endeavoring to drag them by main force through gaps and windows where a child could scarcely pass; whooping and yelling without a moment's rest; and running through the heat and flames as if they were cased in metal. By their legs, their arms, the hair upon their heads, they dragged the prisoners out. Some threw themselves upon the captives as they got towards the door, and tried to file away their irons; some danced about them with a frenzied joy, and rent their clothes, and were ready, as it seemed, to tear them limb from limb. Now a party of a dozen men came darting through the yard into which the murderer cast fearful glances from his darkened window; dragging a prisoner along the ground, whose dress they had nearly torn from his body in their mad eagerness to set him free, and who was bleeding and senseless in their hands. Now a score of prisoners ran to and fro, who had lost themselves in the intricacies of the prison, and were so bewildered with the noise and glare that they knew not where to turn or what to do, and still cried out for help as loudly as before. Anon some famished wretch,[Pg 4662] whose theft had been a loaf of bread or scrap of butcher's meat, came skulking past, barefooted—going slowly away because that jail, his house, was burning; not because he had any other, or had friends to meet, or old haunts to revisit, or any liberty to gain but liberty to starve and die. And then a knot of highwaymen went trooping by, conducted by the friends they had among the crowd, who muffled their fetters as they went along with handkerchiefs and bands of hay, and wrapped them in coats and cloaks, and gave them drink from bottles, and held it to their lips, because of their handcuffs which there was no time to remove. All this, and Heaven knows how much more, was done amidst a noise, a hurry, and distraction, like nothing that we know of even in our dreams; which seemed forever on the rise, and never to decrease for the space of a single instant.
Now, the door was down. They rushed through the jail, shouting to each other in the long hallways; banging the iron gates that separated the yards; pounding on the doors of cells and wards; yanking off bolts, locks, and bars; tearing down the door frames to get men out; trying to pull them through gaps and windows too small for even a child to fit through; whooping and yelling without pausing; and running through the heat and flames as if they were wearing armor. They dragged the prisoners out by their legs, arms, and hair. Some threw themselves at the captives as they neared the door, trying to remove their shackles; some danced around them with wild joy, ripping their clothes, and seemed ready to tear them apart. Now, a group of about twelve men dashed through the yard, casting fearful glances at the murderer from his darkened window; dragging a prisoner along the ground, nearly tearing his clothes off in their frantic eagerness to free him, and he was bleeding and unconscious in their grip. Now, dozens of prisoners ran back and forth, having lost themselves in the maze of the prison, completely confused by the noise and chaos, not knowing where to go or what to do, while still shouting for help as loudly as before. Then, a starving wretch, whose crime had been stealing a loaf of bread or a piece of meat, crept past barefoot, slowly moving away because that jail, his home, was burning; not because he had anywhere else to go, friends to meet, old haunts to revisit, or any freedom to gain except the freedom to starve and die. Then a group of robbers walked by, led by their friends in the crowd, who covered their shackles with handkerchiefs and bands of hay, wrapped them in coats and cloaks, and offered them drinks from bottles, holding it to their lips because there was no time to remove their handcuffs. All this, and God knows how much more, happened amidst a noise, a rush, and confusion like nothing we could imagine even in our dreams; it seemed to grow endlessly, never decreasing for even a single moment.
He was still looking down from his window upon these things, when a band of men with torches, ladders, axes, and many kinds of weapons, poured into the yard, and hammering at his door, inquired if there were any prisoner within. He left the window when he saw them coming, and drew back into the remotest corner of the cell; but although he returned them no answer, they had a fancy that some one was inside, for they presently set ladders against it, and began to tear away the bars at the casement; not only that, indeed, but with pickaxes to hew down the very stones in the wall.
He was still looking down from his window at all this when a group of men with torches, ladders, axes, and various weapons burst into the yard and banged on his door, asking if there was a prisoner inside. He stepped back from the window when he saw them approaching and retreated to the farthest corner of the cell. Even though he didn't respond, they suspected someone was inside, so they quickly leaned ladders against the door and started tearing away the bars at the window; not only that, but they were also using pickaxes to chip away at the very stones in the wall.
As soon as they had made a breach at the window, large enough for the admission of a man's head, one of them thrust in a torch and looked all round the room. He followed this man's gaze until it rested on himself, and heard him demand why he had not answered, but made him no reply.
As soon as they broke a hole in the window big enough for a man's head to fit through, one of them shoved in a torch and scanned the room. He followed this guy's gaze until it landed on him, and heard him ask why he hadn't replied, but didn't answer back.
In the general surprise and wonder, they were used to this; without saying anything more, they enlarged the breach until it was large enough to admit the body of a man, and then came dropping down upon the floor, one after another, until the cell was full. They caught him up among them, handed him to the window, and those who stood upon the ladders passed him down upon the pavement of the yard. Then the rest came out, one after another, and bidding him fly and lose no time, or the way would be choked up, hurried away to rescue others.
In the general surprise and amazement, they were used to this; without saying anything else, they made the opening bigger until it was large enough to fit a man, and then they dropped down onto the floor, one after the other, until the cell was full. They lifted him up among them, passed him to the window, and those on the ladders handed him down to the ground in the yard. Then the rest came out, one after another, urging him to run and not waste any time, or the way would get blocked, and hurried off to save others.
It seemed not a minute's work from first to last. He staggered to his feet, incredulous of what had happened, when the[Pg 4663] yard was filled again, and a crowd rushed on, hurrying Barnaby among them. In another minute—not so much: another minute! the same instant, with no lapse or interval between!—he and his son were being passed from hand to hand, through the dense crowd in the street, and were glancing backward at a burning pile which some one said was Newgate....
It felt like no time had passed from start to finish. He stumbled to his feet, unable to believe what had just happened, when the[Pg 4663] yard filled up again, and a crowd surged in, pushing Barnaby along with them. In another minute—actually, even less than a minute!—in the very same moment, without any break or pause at all!—he and his son were being passed around through the thick crowd in the street, looking back at a burning pile that someone claimed was Newgate...
When he [the hangman] had issued his instructions relative to every other part of the building, and the mob were dispersed from end to end, and busy at their work, he took a bundle of keys from a kind of cupboard in the wall, and going by a private passage near the chapel (it joined the governor's house, and was then on fire), betook himself to the condemned cells, which were a series of small, strong, dismal rooms, opening on a low gallery, guarded at the end at which he entered by a strong iron wicket, and at its opposite extremity by two doors and a thick grate. Having double-locked the wicket and assured himself that the other entrances were well secured, he sat down on a bench in the gallery and sucked the head of his stick with an air of the utmost complacency, tranquillity, and contentment.
When he [the hangman] finished giving instructions about every other part of the building and the crowd had cleared out and was busy with their tasks, he took a bundle of keys from a kind of cupboard in the wall. He then went through a private passage near the chapel (which connected to the governor's house and was currently on fire) and made his way to the condemned cells. These were a series of small, strong, gloomy rooms that opened onto a low gallery. At the entrance where he entered, there was a heavy iron gate, and at the opposite end, there were two doors and a thick grate. After double-locking the gate and making sure the other entrances were secure, he sat down on a bench in the gallery and idly sucked on the top of his stick, looking completely relaxed, calm, and satisfied.
It would have been strange enough, a man's enjoying himself in this quiet manner while the prison was burning and such a tumult was cleaving the air, though he had been outside the walls. But here in the very heart of the building, and moreover, with the prayers and cries of the four men under sentence sounding in his ears, and their hands, stretched out through the gratings in their cell doors, clasped in frantic entreaty before his very eyes, it was particularly remarkable. Indeed, Mr. Dennis appeared to think it an uncommon circumstance, and to banter himself upon it; for he thrust his hat on one side as some men do when they are in a waggish humor, sucked the head of his stick with a higher relish, and smiled as though he would say:—"Dennis, you're a rum dog; you're a queer fellow; you're capital company, Dennis, and quite a character!"
It would have been strange enough for a guy to be enjoying himself like this while the prison was on fire and chaos filled the air, even if he was outside the walls. But here, right in the middle of the building, with the prayers and cries of the four men waiting for execution ringing in his ears and their hands reaching through the grates of their cell doors, desperately pleading right in front of him, it was particularly remarkable. In fact, Mr. Dennis seemed to find it an unusual situation and made fun of himself for it; he tilted his hat to one side like some guys do when they’re in a playful mood, savored the end of his stick with more enthusiasm, and smiled as if to say: “Dennis, you're a strange guy; you're a weird one; you're great company, Dennis, and definitely a character!”
He sat in this way for some minutes, while the four men in the cells, certain that somebody had entered the gallery but unable to see who, gave vent to such piteous entreaties as wretches in their miserable condition may be supposed to have been inspired with; urging whoever it was to set them at liberty, for the love of Heaven; and protesting with great fervor, and truly enough perhaps for the time, that if they escaped they would amend their ways, and would never, never, never again do wrong[Pg 4664] before God or man, but would lead penitent and sober lives, and sorrowfully repent the crimes they had committed. The terrible energy with which they spoke would have moved any person, no matter how good or just (if any good or just person could have strayed into that sad place that night), to set them at liberty, and while he would have left any other punishment to its free course, to save them from this last dreadful and repulsive penalty; which never turned a man inclined to evil, and has hardened thousands who were half inclined to good.
He sat like that for a few minutes while the four men in their cells, sure that someone had entered the gallery but unable to see who it was, cried out with desperate pleas that people in their miserable situation might be inspired to express; begging whoever it was to free them, for the love of God; and fervently claiming, perhaps genuinely at that moment, that if they were set free, they would change their ways and would never, ever, ever do wrong[Pg 4664] again before God or anyone else, but would live penitent and sober lives, genuinely regretting the crimes they had committed. The intense energy with which they spoke would have moved anyone, no matter how good or just (if any good or just person could have wandered into that sad place that night), to set them free, while leaving other punishments to run their course, just to save them from this final, horrifying, and disgusting penalty; which never changed anyone inclined to do evil and has hardened thousands who might have been inclining toward good.
Mr. Dennis, who had been bred and nurtured in the good old school, and had administered the good old laws on the good old plan, always once and sometimes twice every six weeks, for a long time bore these appeals with a deal of philosophy. Being at last, however, rather disturbed in his pleasant reflection by their repetition, he rapped at one of the doors with his stick, and cried,—
Mr. Dennis, who had been raised in the traditional way and had enforced the classic laws in the same old manner, typically handled these requests with a fair amount of patience once or even twice every six weeks. However, after a while, their constant repetition began to unsettle his calm. He tapped on one of the doors with his stick and shouted,—
"Hold your noise there, will you?"...
"Can you keep it down, please?"...
Mr. Dennis resumed in a sort of coaxing tone:—
Mr. Dennis continued in a somewhat soothing tone:—
"Now look'ee here, you four. I'm come here to take care of you, and see that you ain't burnt, instead of the other thing. It's no use you making any noise, for you won't be found out by them as has broken in, and you'll only be hoarse when you come to the speeches,—which is a pity. What I say in respect to the speeches always is, 'Give it mouth.' That's my maxim. Give it mouth. I've heerd," said the hangman, pulling off his hat to take his handkerchief from the crown and wipe his face, and then putting it on again a little more on one side than before, "I've heerd a eloquence on them boards,—you know what boards I mean,—and have heerd a degree of mouth given to them speeches, that they was as clear as a bell, and as good as a play. There's a pattern! And always, when a thing of this natur's to come off, what I stand up for is a proper frame of mind. Let's have a proper frame of mind, and we can go through with it, creditable—pleasant—sociable. Whatever you do (and I address myself in particular to you in the furthest), never snivel. I'd sooner by half, though I lose by it, see a man tear his clothes a-purpose to spile 'em before they come to me, than find him sniveling. It is ten to one a better frame of mind, every way!"[Pg 4665]
"Now listen, you four. I’m here to look after you and make sure you’re not burned, instead of the other thing. There’s no point in making noise, because those who broke in won’t discover you, and you’ll just end up hoarse when it’s time for the speeches—which is a shame. What I always say about the speeches is, 'Go for it.' That’s my rule. I’ve heard,” said the hangman, taking off his hat to grab his handkerchief from the crown and wipe his face, then putting it back on a bit askew, “I’ve heard some eloquence on those boards—you know which boards I mean—and I’ve heard such passion in those speeches that they were as clear as a bell and just as good as a show. There’s a standard! And whenever something like this is about to happen, what I really believe in is having the right mindset. Let’s have a proper mindset, and we can get through this in a way that’s respectable—enjoyable—friendly. Whatever you do (and I’m particularly addressing you over there), never whine. I’d much rather see a man intentionally tear his clothes to ruin them before they come to me than catch him whining. It’s a much better mindset, all around!"[Pg 4665]
MONSEIGNEUR
From 'A Tale of Two Cities'
Monseigneur, one of the great lords in power at the Court, held his fortnightly reception in his grand hotel in Paris. Monseigneur was in his inner room, his sanctuary of sanctuaries, the Holiest of Holiests to the crowd of worshipers in the suite of rooms without. Monseigneur was about to take his chocolate. Monseigneur could swallow a great many things with ease, and was by some few sullen minds supposed to be rather rapidly swallowing France; but his morning's chocolate could not so much as get into the throat of Monseigneur without the aid of four strong men besides the Cook.
Monseigneur, one of the powerful lords at the Court, held his biweekly reception in his lavish hotel in Paris. Monseigneur was in his inner room, his sacred space, the most revered of places for the crowd of admirers in the adjoining rooms. Monseigneur was about to have his chocolate. Monseigneur could easily consume a lot of things, and a few grumpy people believed he was quickly consuming France; however, his morning chocolate couldn’t even reach Monseigneur’s throat without the help of four strong men in addition to the Cook.
Yes. It took four men, all four ablaze with gorgeous decoration, and the Chief of them unable to exist with fewer than two gold watches in his pocket, emulative of the noble and chaste fashion set by Monseigneur, to conduct the happy chocolate to Monseigneur's lips. One lackey carried the chocolate pot into the sacred presence; a second milled and frothed the chocolate with the little instrument he bore for that function; a third presented the favored napkin; a fourth (he of the two gold watches) poured the chocolate out. It was impossible for Monseigneur to dispense with one of these attendants on the chocolate and hold his high place under the admiring heavens. Deep would have been the blot upon his escutcheon if his chocolate had been ignobly waited on by only three men; he must have died of two.
Yes. It took four men, all decked out in fancy decorations, and the Chief among them could never have fewer than two gold watches in his pocket, trying to mirror the noble and refined style set by Monseigneur, to bring the delightful chocolate to Monseigneur's lips. One servant carried the chocolate pot into the esteemed presence; a second whipped and frothed the chocolate with the small tool he had for that task; a third offered the special napkin; a fourth (the one with the two gold watches) poured the chocolate. It was impossible for Monseigneur to manage without one of these attendants for the chocolate and maintain his lofty status under the admiring gaze of the world. It would have severely tarnished his reputation if his chocolate had been served by only three men; he might have perished from the embarrassment.
Monseigneur had been out at a little supper last night, where the Comedy and the Grand Opera were charmingly represented. Monseigneur was out at a little supper most nights, with fascinating company. So polite and so impressible was Monseigneur, that the Comedy and the Grand Opera had far more influence with him in the tiresome articles of state affairs and state secrets than the needs of all France. A happy circumstance for France, as the like always is for all countries similarly favored!—always was for England (by way of example) in the regretted days of the merry Stuart who sold it.
Monseigneur went out for a small dinner last night, where the Comedy and the Grand Opera were wonderfully performed. Monseigneur typically enjoyed a small dinner most nights, surrounded by captivating company. He was so polite and easily impressed that the Comedy and the Grand Opera had much more impact on him regarding the boring details of state affairs and secrets than the needs of all of France. This was a fortunate situation for France, as it often is for any country in a similar position!—just like it was for England, for instance, during the unfortunate reign of the merry Stuart who sold it.
Monseigneur had one truly noble idea of general public business, which was to let everything go on in its own way; of particular public business, Monseigneur had the other truly noble[Pg 4666] idea that it must all go his way—tend to his own power and pocket. Of his pleasures, general and particular, Monseigneur had the other truly noble idea, that the world was made for them. The text of his order (altered from the original by only a pronoun, which is not much) ran, "The earth and the fullness thereof are mine, saith Monseigneur."
Monseigneur had one genuinely noble view on public affairs, which was to let everything unfold naturally; regarding specific public matters, Monseigneur had the other genuinely noble idea that everything should go his way—to serve his own power and wealth. When it came to his pleasures, both general and specific, Monseigneur had the other truly noble belief that the world existed for his enjoyment. The wording of his decree (slightly changed from the original by just one pronoun, which isn't much) went, "The earth and everything in it belongs to me, says Monseigneur."
Yet Monseigneur had slowly found that vulgar embarrassments crept into his affairs, both private and public; and he had, as to both classes of affairs, allied himself perforce with a Farmer-General. As to finances public, because Monseigneur could not make anything at all of them, and must consequently let them out to somebody who could; as to finances private, because Farmers-General were rich, and Monseigneur, after generations of great luxury and expense, was growing poor. Hence Monseigneur had taken his sister from a convent while there was yet time to ward off the impending veil, the cheapest garment she could wear, and had bestowed her as a prize upon a very rich Farmer-General, poor in family. Which Farmer-General, carrying an appropriate cane with a golden apple on the top of it, was now among the company in the outer rooms, much prostrated before by mankind—always excepting superior mankind of the blood of Monseigneur, who, his own wife included, looked down upon him with the loftiest contempt.
Yet Monseigneur had slowly realized that common embarrassments were creeping into his personal and public life; and he had, for both types of affairs, reluctantly teamed up with a Farmer-General. For public finances, because Monseigneur couldn't handle them at all, and thus had to pass them off to someone who could; for private finances, because Farmers-General were wealthy, and Monseigneur, after generations of great luxury and spending, was becoming poor. As a result, Monseigneur had taken his sister out of a convent while there was still time to prevent her from taking the veil, the least expensive garment she could wear, and had given her as a prize to a very rich Farmer-General, who was lacking in family. This Farmer-General, carrying an appropriate cane topped with a golden apple, was now among the guests in the outer rooms, being fawned over by people—except for the superior individuals of the Monseigneur bloodline, who, including his own wife, looked down on him with the utmost disdain.
A sumptuous man was the Farmer-General. Thirty horses stood in his stables, twenty-four male domestics sat in his halls, six body-women waited on his wife. As one who pretended to do nothing but plunder and forage where he could, the Farmer-General—howsoever his matrimonial relations conduced to social morality—was at least the greatest reality among the personages who attended at the hotel of Monseigneur that day.
A wealthy man was the Farmer-General. Thirty horses were kept in his stables, twenty-four male servants lounged in his halls, and six maids attended to his wife. While he acted as if he did nothing but take what he could get, the Farmer-General—regardless of how his marriage contributed to social standards—was definitely the most genuine figure among those present at the hotel of Monseigneur that day.
For the rooms, though a beautiful scene to look at, and adorned with every device of decoration that the taste and skill of the time could achieve, were in truth not a sound business; considered with any reference to the scarecrows in the rags and nightcaps elsewhere (and not so far off, either, but that the watching towers of Notre-Dame, almost equidistant from the two extremes, could see them both), they would have been an exceedingly uncomfortable business—if that could have been anybody's business, at the house of Monseigneur. Military officers destitute of military knowledge; naval officers with no idea of a ship; civil officers without a notion of affairs; brazen ecclesiastics,[Pg 4667] of the worst world worldly, with sensual eyes, loose tongues, and looser lives; all totally unfit for their several callings, all lying horribly in pretending to belong to them, but all nearly or remotely of the order of Monseigneur, and therefore foisted on all public employments from which anything was to be got—these were to be told off by the score and the score. People not immediately connected with Monseigneur or the State, yet equally unconnected with anything that was real, or with lives passed in traveling by any straight road to any true earthly end, were no less abundant. Doctors who made great fortunes out of dainty remedies for imaginary disorders that never existed, smiled upon their courtly patients in the ante-chambers of Monseigneur. Projectors who had discovered every kind of remedy for the little evils with which the State was touched, except the remedy of setting to work in earnest to root out a single sin, poured their distracting babble into any ears they could lay hold of, at the reception of Monseigneur. Unbelieving Philosophers who were remodeling the world with words, and making card-towers of Babel to scale the skies with, talked with unbelieving Chemists who had an eye on the transmutation of metals, at this wonderful gathering accumulated by Monseigneur. Exquisite gentlemen of the finest breeding, which was at that remarkable time—and has ever since—to be known by its fruits of indifference to every natural subject of human interest, were in the most exemplary state of exhaustion, at the hotel of Monseigneur. Such homes had these various notabilities left behind them in the fine world of Paris, that the Spies among the assembled devotees of Monseigneur—forming a goodly half of the polite company—would have found it hard to discover among the angels of that sphere one solitary wife who in her manners and appearance owned to being a mother. Indeed, except for the mere act of bringing a troublesome creature into this world—which does not go far towards the realization of the name of mother—there was no such thing known to the fashion. Peasant women kept the unfashionable babies close, and brought them up; and charming grandmammas of sixty dressed and supped as at twenty.
For the rooms, although they were a beautiful sight and decorated with everything that the taste and skill of the time could create, were really not a smart choice; when compared to the destitute figures in rags and nightcaps elsewhere (not so far away that the towers of Notre-Dame couldn't see them both), they would have been exceptionally uncomfortable—if that could have been considered anyone's business at Monseigneur's house. Military officers lacking any military knowledge; naval officers with no clue about ships; civil officers who had no understanding of their duties; shameless clergy,[Pg 4667] who were the worst kind of worldly, with lustful eyes, foul mouths, and scandalous lives; all completely ill-suited for their roles, all horribly pretending to belong to them, yet all closely or loosely connected to Monseigneur's circle, and thus pushed into any public jobs where there was something to gain—these were part of the crowd by the dozens. People not directly linked to Monseigneur or the State, yet equally detached from anything real, or from lives spent traveling towards any genuine earthly purpose, were just as plentiful. Doctors who made fortunes off fancy remedies for imaginary ailments that didn't exist smiled at their noble patients in the waiting rooms of Monseigneur. Innovators who claimed to have solutions for every little problem the State faced, except the actual solution of getting down to business and eliminating a single sin, would fill the ears of anyone willing to listen at Monseigneur's receptions. Skeptical philosophers who were reshaping the world with words and building towers of Babel to reach the skies chatted with disbelieving chemists who were fixated on turning lead into gold, all at this amazing gathering assembled by Monseigneur. Exquisite gentlemen of the highest breeding, which at that distinctive time—and has been ever since—was marked by its indifference to all truly human interests, were in a state of utter exhaustion at Monseigneur's hotel. These diverse notables left behind such homes in the fashionable world of Paris that the spies among Monseigneur's gathered guests—making up a substantial portion of the polite society—would have struggled to find among the angels of that circle a single wife who, in behavior and appearance, admitted to being a mother. Indeed, aside from the simple act of bringing a troublesome being into this world—which doesn’t truly fulfill the title of mother—there was no such concept recognized by the fashion. Peasant women kept their unfashionable babies close and took care of them, while charming grandmothers of sixty dressed and dined as if they were twenty.
The leprosy of unreality disfigured every human creature in attendance upon Monseigneur. In the outermost room were half a dozen exceptional people who had had, for a few years, some vague misgiving in them that things in general were going[Pg 4668] rather wrong. As a promising way of setting them right, half of the half-dozen had become members of a fantastic sect of Convulsionists, and were even then considering within themselves whether they should foam, rage, roar, and turn cataleptic on the spot—thereby setting up a highly intelligible finger-post to the Future for Monseigneur's guidance. Besides these Dervishes were other three who had rushed into another sect, which mended matters with a jargon about "the Centre of truth": holding that Man had got out of the Centre of truth—which did not need much demonstration—but had not got out of the Circumference, and that he was to be kept from flying out of the Circumference, and was even to be shoved back into the Centre, by fasting and seeing of spirits. Among these, accordingly, much discoursing with spirits went on—and it did a world of good which never became manifest.
The leprosy of unreality distorted every person who was there with Monseigneur. In the outer room were about six remarkable individuals who, for a few years, had a vague feeling that things in general were going[Pg 4668] wrong. As a hopeful way to make things better, half of them had joined a strange group of Convulsionists, and were even now debating whether they should foam at the mouth, rage, roar, and go into convulsions right then and there—creating a clear signpost for the Future for Monseigneur's direction. Alongside these Dervishes were three others who had joined a different sect, which dealt with things using a lingo about "the Centre of truth": claiming that humanity had strayed from the Centre of truth—which didn't require much proof—but hadn't completely left the Circumference, and that they needed to be stopped from flying out of the Circumference, and even pushed back into the Centre, through fasting and communicating with spirits. Therefore, a lot of discussions with spirits took place among them—and it did significant good that was never revealed.
But the comfort was, that all the company at the grand hotel of Monseigneur were perfectly dressed. If the Day of Judgment had only been ascertained to be a dress day, everybody there would have been eternally correct. Such frizzling and powdering and sticking-up of hair, such delicate complexions artificially preserved and mended, such gallant swords to look at, and such delicate honor to the sense of smell, would surely keep anything going for ever and ever. The exquisite gentlemen of the finest breeding wore little pendent trinkets that chinked as they languidly moved; these golden fetters rang like precious little bells; and what with that ringing, and with the rustle of silk and brocade and fine linen, there was a flutter in the air that fanned Saint Antoine and his devouring hunger far away.
But the comforting thing was that everyone at the grand hotel of Monseigneur was perfectly dressed. If the Day of Judgment had only been known to be a dress occasion, everyone there would have looked flawless for eternity. The elaborate hairstyles, the carefully maintained complexions, the charming swords on display, and the delightful scents would surely keep everything going forever. The exquisite gentlemen of the finest breeding wore small dangling accessories that jingled as they moved languidly; these golden chains sounded like precious little bells. With that ringing, along with the rustle of silk, brocade, and fine linen, there was a buzz in the air that kept Saint Antoine and his insatiable hunger far away.
Dress was the one unfailing talisman and charm used for keeping all things in their places. Everybody was dressed for a Fancy Ball that was never to leave off. From the Palace of the Tuileries, through Monseigneur and the whole Court, through the Chambers, the Tribunals of Justice, and all society (except the scarecrows), the Fancy Ball descended to the Common Executioner; who in pursuance of the charm was required to officiate "frizzled, powdered, in a gold-laced coat, pumps, and white silk stockings." At the gallows and the wheel—the axe was a rarity—Monsieur Paris,—as it was the episcopal mode among his brother Professors of the provinces, Monsieur Orleans and the rest, to call him,—presided in this dainty dress. And who among the company at Monseigneur's reception in that seventeen-hundred-and-eightieth[Pg 4669] year of our Lord could possibly doubt that a system rooted in a frizzled hangman, powdered, gold-laced, pumped, and white-silk-stockinged, would see the very stars out!
Dress was the one reliable charm used to keep everything in order. Everyone was dressed for a Fancy Ball that never ended. From the Palace of the Tuileries, through Monseigneur and the entire Court, through the Chambers, the Courts of Justice, and all of society (except for the outcasts), the Fancy Ball made its way down to the Common Executioner; who, in keeping with the charm, was expected to officiate "frizzled, powdered, in a gold-laced coat, pumps, and white silk stockings." At the gallows and the wheel—the axe was rare—Monsieur Paris,—as his fellow Professors from the provinces, Monsieur Orleans and others, referred to him,—presided in this fancy attire. And who among the guests at Monseigneur's reception in that seventeen-hundred-and-eightieth[Pg 4669] year of our Lord could possibly doubt that a system founded on a frizzled executioner, powdered, gold-laced, in pumps, and white-silk stockings, would last forever!
Monseigneur, having eased his four men of their burdens and taken his chocolate, caused the doors of the Holiest of Holiests to be thrown open, and issued forth. Then what submission, what cringing and fawning, what servility, what abject humiliation! As to bowing down in body and spirit, nothing in that way was left for Heaven—which may have been one among other reasons why the worshipers of Monseigneur never troubled it.
Monseigneur, after relieving his four men of their loads and enjoying his chocolate, had the doors of the Holiest of Holies swung open and stepped out. Then came the submission, the cringing and fawning, the servility, the total humiliation! When it came to bowing down in body and spirit, there was nothing left for Heaven—which might have been one of the reasons why Monseigneur's followers never bothered it.
Bestowing a word of promise here and a smile there, a whisper on one happy slave and a wave of the hand on another, Monseigneur affably passed through his rooms to the remote region of the Circumference of Truth. There Monseigneur turned and came back again, and so in due course of time got himself shut up in his sanctuary by the chocolate sprites, and was seen no more.
Bestowing a word of promise here and a smile there, a whisper to one happy servant and a wave of the hand to another, Monseigneur cheerfully made his way through his rooms to the faraway area of the Circle of Truth. There, Monseigneur turned and came back again, and eventually got himself locked away in his sanctuary by the chocolate sprites, and was seen no more.
The show being over, the flutter in the air became quite a little storm, and the precious little bells went ringing down-stairs. There was soon but one person left of all the crowd, and he, with his hat under his arm and his snuff-box in his hand, slowly passed among the mirrors on his way out.
The show ended, and what felt like a light buzz in the air quickly turned into a small storm, with the delicate little bells ringing downstairs. Soon, only one person remained from the crowd, and he, with his hat tucked under his arm and his snuffbox in hand, slowly walked past the mirrors on his way out.
"I devote you," said this person, stopping at the last door on his way, and turning in the direction of the sanctuary, "to the Devil!"
"I dedicate you," said this person, stopping at the last door on his way and turning towards the sanctuary, "to the Devil!"
With that, he shook the snuff from his fingers as if he had shaken the dust from his feet, and quietly walked down-stairs.
With that, he shook the snuff from his fingers like he was brushing off dust from his feet, and quietly walked downstairs.
He was a man of about sixty, handsomely dressed, haughty in manner, and with a face like a fine mask. A face of a transparent paleness; every feature in it clearly defined; one set expression on it. The nose, beautifully formed otherwise, was very slightly pinched at the top of each nostril. In those two compressions, or dints, the only little change that the face ever showed, resided. They persisted in changing color sometimes, and they would be occasionally dilated and contracted by something like a faint pulsation; then they gave a look of treachery and cruelty to the whole countenance. Examined with attention, its capacity of helping such a look was to be found in the line of the mouth and the lines of the orbits of the eyes, being much too horizontal and thin; still, in the effect the face made, it was a handsome face, and a remarkable one.
He was a man in his sixties, stylishly dressed, with a proud demeanor and a face like an elegant mask. His complexion was strikingly pale; each feature was sharply defined, and he wore a consistent expression. The nose, otherwise beautifully shaped, had a slight pinch at the top of each nostril. In those two small indentations lay the only real change in his face. They would occasionally change color and could be slightly flared or narrowed by a faint pulse; at those times, they gave his entire expression a hint of betrayal and cruelty. When examined closely, this capacity for a sinister look could be traced to the line of his mouth and the shape of his eyes, which were too flat and thin; yet, despite this, his face was handsome and distinctly memorable.
Its owner went down-stairs into the courtyard, got into his carriage, and drove away. Not many people had talked with[Pg 4670] him at the reception; he had stood in a little space apart, and Monseigneur might have been warmer in his manner. It appeared, under the circumstances, rather agreeable to him to see the common people dispersed before his horses, and often barely escaping from being run down. His man drove as if he were charging an enemy, and the furious recklessness of the man brought no check into the face or to the lips of the master. The complaint had sometimes made itself audible, even in that deaf city and dumb age, that in the narrow streets without foot-ways, the fierce patrician custom of hard driving endangered and maimed the mere vulgar in a barbarous manner. But few cared enough for that to think of it a second time, and in this matter, as in all others, the common wretches were left to get out of their difficulties as they could.
Its owner went downstairs into the courtyard, got into his carriage, and drove away. Not many people had spoken with[Pg 4670] him at the reception; he had stood in a small area apart, and Monseigneur could have been friendlier. Under the circumstances, it seemed rather satisfying to him to see the common people scatter before his horses, often barely avoiding being run over. His driver acted like he was attacking an enemy, and the man’s reckless driving didn’t faze the master at all. Complaints had sometimes been heard, even in that indifferent city and silent age, that in the narrow streets without sidewalks, the aggressive noble habit of speeding put the common people in danger and harmed them in a brutal way. But hardly anyone cared enough to think about it again, and in this matter, as in all others, the unfortunate commoners were left to fend for themselves.
With a wild rattle and clatter, and an inhuman abandonment of consideration not easy to be understood in these days, the carriage dashed through streets and swept round corners, with women screaming before it, and men clutching each other and clutching children out of its way. At last, swooping at a street corner by a fountain, one of its wheels came to a sickening little jolt, and there was a loud cry from a number of voices, and the horses reared and plunged.
With a loud rattle and clatter, and a complete disregard for caution that's hard to comprehend today, the carriage sped through the streets and rounded corners, with women screaming in front of it and men grabbing onto each other and pulling children out of the way. Finally, racing around a corner by a fountain, one of its wheels hit a bump, leading to a loud cry from several voices, and the horses reared up and bolted.
But for the latter inconvenience, the carriage probably would not have stopped; carriages were often known to drive on and leave their wounded behind; and why not? But the frightened valet had got down in a hurry, and there were twenty hands at the horses' bridles.
But for that last issue, the carriage probably wouldn't have stopped; it was common for carriages to just keep going and leave their injured behind; and why not? But the scared valet had jumped down quickly, and there were twenty hands on the horses' reins.
"What has gone wrong?" said Monsieur, calmly looking out.
"What went wrong?" said Monsieur, calmly looking out.
A tall man in a nightcap had caught up a bundle from among the feet of the horses, and had laid it on the basement of the fountain, and was down in the mud and wet, howling over it like a wild animal.
A tall man in a nightcap had picked up a bundle from the ground by the horses' feet and had laid it on the base of the fountain. He was down in the mud and wet, howling over it like a wild animal.
"Pardon, Monsieur the Marquis!" said a ragged and submissive man, "it is a child."
"Pardon me, Monsieur the Marquis!" said a tattered and humble man, "it's a child."
"Why does he make that abominable noise? Is it his child?"
"Why is he making that awful noise? Is that his kid?"
"Excuse me, Monsieur the Marquis—it is a pity—yes."
"Excuse me, Mr. Marquis—it’s a shame—yes."
The fountain was a little removed; for the street opened, where it was, into a space some ten or twelve yards square. As the tall man suddenly got up from the ground and came running at the carriage, Monsieur the Marquis clapped his hand for an instant on his sword-hilt.[Pg 4671]
The fountain was set back a bit; the street widened into a space about ten or twelve yards square. When the tall man suddenly stood up from the ground and rushed toward the carriage, Monsieur the Marquis instinctively placed his hand on the hilt of his sword.[Pg 4671]
"Killed!" shrieked the man in wild desperation, extending both arms at their length above his head, and staring at him. "Dead!"
"Killed!" the man screamed in a frenzy, throwing both arms above his head and staring at him. "Dead!"
The people closed round, and looked at Monsieur the Marquis. There was nothing revealed by the many eyes that looked at him but watchfulness and eagerness; there was no visible menacing or anger. Neither did the people say anything; after the first cry they had been silent, and they remained so. The voice of the submissive man who had spoken was flat and tame in its extreme submission. Monsieur the Marquis ran his eyes over them all as if they had been mere rats come out of their holes.
The crowd gathered around, staring at Monsieur the Marquis. All they showed with their many eyes was attentiveness and anticipation; there was no obvious threat or anger. The people didn’t say a word; after the initial shout, they fell silent, and stayed that way. The voice of the submissive man who had spoken was dull and weak in its extreme submission. Monsieur the Marquis glanced over them as if they were just rats scurrying out of their holes.
He took out his purse.
He took out his wallet.
"It is extraordinary to me," said he, "that you people cannot take care of yourselves and your children. One or the other of you is forever in the way. How do I know what injury you have done my horses? See! Give him that."
"It’s amazing to me," he said, "that you all can’t take care of yourselves and your kids. One of you is always in the way. How am I supposed to know what damage you've caused my horses? Look! Give him that."
He threw out a gold coin for the valet to pick up, and all the heads craned forward that all the eyes might look down at it as it fell. The tall man called out again with a most unearthly cry, "Dead!"
He tossed a gold coin for the valet to collect, and everyone leaned in, eager to see it drop. The tall man shouted again with a strange, unsettling voice, "Dead!"
He was arrested by the quick arrival of another man, for whom the rest made way. On seeing him, the miserable creature fell upon his shoulder, sobbing and crying and pointing to the fountain, where some women were stooping over the motionless bundle and moving gently about it. They were as silent, however, as the men.
He was interrupted by the sudden arrival of another man, who the others made room for. When he saw him, the unfortunate soul collapsed against his shoulder, sobbing and pointing to the fountain, where some women were leaning over the still bundle and gently moving around it. They were just as quiet as the men.
"I know all, I know all," said the last comer. "Be a brave man, my Gaspard! It is better for the poor little plaything to die so, than to live. It has died in a moment without pain. Could it have lived an hour as happily?"
"I know everything, I know everything," said the last arrival. "Be strong, my Gaspard! It’s better for the poor little toy to die like this than to live. It died in an instant without suffering. Could it have lived even an hour so happily?"
"You are a philosopher, you there," said the Marquis, smiling. "How do they call you?"
"You’re a philosopher, aren’t you?" said the Marquis with a smile. "What do they call you?"
"They call me Defarge."
"They call me Defarge."
"Of what trade?"
"What do you do?"
"Monsieur the Marquis, vendor of wine."
"Mr. the Marquis, wine seller."
"Pick up that, philosopher and vendor of wine," said the Marquis, throwing him another gold coin, "and spend it as you will. The horses there; are they right?"
"Pick that up, philosopher and wine dealer," said the Marquis, tossing him another gold coin, "and spend it however you want. Are the horses ready?"
Without deigning to look at the assemblage a second time, Monsieur the Marquis leaned back in his seat, and was just being driven away with the air of a gentleman who had accidentally broken some common thing, and had paid for it and could afford[Pg 4672] to pay for it, when his ease was suddenly disturbed by a coin flying into his carriage, and ringing on its floor.
Without bothering to glance at the crowd again, Monsieur the Marquis leaned back in his seat, and was just being driven away with the demeanor of a man who had accidentally broken something ordinary, had paid for it, and could afford[Pg 4672] to pay for it, when his calm was abruptly interrupted by a coin flying into his carriage and clattering on the floor.
"Hold!" said Monsieur the Marquis. "Hold the horses! Who threw that?"
"Stop!" said Monsieur the Marquis. "Stop the horses! Who threw that?"
He looked to the spot where Defarge the vendor of wine had stood, a moment before; but the wretched father was groveling on his face on the pavement in that spot, and the figure that stood beside him was the figure of a dark stout woman, knitting.
He looked at the spot where Defarge, the wine vendor, had been just a moment ago; but now, the miserable father was lying face down on the pavement in that place, and next to him stood a short, dark woman who was knitting.
"You dogs!" said the Marquis, but smoothly and with an unchanged front, except as to the spots on his nose: "I would ride over any of you very willingly, and exterminate you from the earth. If I knew which rascal threw at the carriage, and if that brigand were sufficiently near it, he should be crushed under the wheels."
"You dogs!" said the Marquis, but smoothly and with an unchanged expression, except for the spots on his nose: "I would gladly run over any of you and wipe you off the face of the earth. If I knew which scoundrel threw something at the carriage, and if that thug were close enough, he would be crushed under the wheels."
So cowed was their condition, and so long and hard their experience of what such a man could do to them, within the law and beyond it, that not a voice, or a hand, or even an eye was raised. Among the men, not one. But the woman who stood knitting looked up steadily, and looked the Marquis in the face. It was not for his dignity to notice it; his contemptuous eyes passed over her and over all the other rats; and he leaned back in his seat again and gave the word, "Go on!"
So beaten down were they, and after so long and difficult an experience of what a man like him could do to them, both legally and illegally, that not a voice, a hand, or even an eye was raised. Among the men, not one. But the woman who was knitting looked up steadily and met the Marquis's gaze. It was beneath his dignity to acknowledge her; his scornful eyes swept past her and all the other pathetic figures, and he leaned back in his seat again and said, "Go on!"
He was driven on, and other carriages came whirling by in quick succession; the Minister, the State-Projector, the Farmer-General, the Doctor, the Lawyer, the Ecclesiastic, the Grand Opera, the Comedy, the whole Fancy Ball in a bright continuous flow, came whirling by. The rats had crept out of their holes to look on, and they remained looking on for hours; soldiers and police often passing between them and the spectacle, and making a barrier behind which they slunk, and through which they peeped. The father had long ago taken up his bundle and hidden himself away with it, when the women who had tended the bundle while it lay on the base of the fountain sat there watching the running of the water and the rolling of the Fancy Ball—when the one woman who had stood conspicuous, knitting, still knitted on with the steadfastness of Fate. The water of the fountain ran, the swift river ran, the day ran into evening, so much life in the city ran into death according to rule, time and tide waited for no man, the rats were sleeping close together in their dark holes again, the Fancy Ball was lighted up at supper, all things ran their course.[Pg 4673]
He kept moving forward, and other carriages rushed by in quick succession; the Minister, the State-Projector, the Farmer-General, the Doctor, the Lawyer, the Ecclesiastic, the Grand Opera, the Comedy, the whole Fancy Ball in a bright continuous flow, came whirling past. The rats had crawled out from their holes to watch, and they stayed there for hours, with soldiers and police frequently passing between them and the show, creating a barrier behind which they hid and peered through. The father had long ago picked up his bundle and slipped away with it, while the women who had kept an eye on the bundle at the base of the fountain sat there, watching the water flow and the Fancy Ball unfold—among them, the one woman who stood out, still knitting with the determination of Fate. The fountain water flowed, the swift river flowed, the day transitioned into evening, so much life in the city drifted into death as usual; time and tide waited for no one, the rats were huddled together in their dark holes again, the Fancy Ball was lit up for dinner, and everything followed its course.[Pg 4673]
A beautiful landscape, with the corn bright in it but not abundant. Patches of poor rye where corn should have been, patches of poor peas and beans, patches of most coarse vegetable substitutes for wheat. On inanimate nature, as on the men and women who cultivated it, a prevalent tendency towards an appearance of vegetating unwillingly—a dejected disposition to give up and wither away.
A beautiful landscape, with the corn vibrant but not plentiful. Patches of struggling rye where corn should have grown, patches of weak peas and beans, patches of very coarse substitutes for wheat. On the lifeless nature, just like on the men and women who tended it, there was a clear tendency to seem like it was growing reluctantly—a sad expression of wanting to give up and fade away.
Monsieur the Marquis in his traveling carriage (which might have been lighter), conducted by four post-horses and two postilions, fagged up a steep hill. A blush on the countenance of Monsieur the Marquis was no impeachment of his high breeding; it was not from within; it was occasioned by an external circumstance beyond his control—the setting sun.
Monsieur the Marquis, in his somewhat heavy traveling carriage, pulled by four post-horses and two postilions, struggled up a steep hill. The flush on Monsieur the Marquis's face didn’t reflect poorly on his noble status; it didn’t come from within; it was caused by an external factor he couldn’t control—the setting sun.
The sunset struck so brilliantly into the traveling carriage when it gained the hill-top, that its occupant was steeped in crimson. "It will die out," said Monsieur the Marquis, glancing at his hands, "directly."
The sunset shone so brightly into the moving carriage when it reached the top of the hill that its passenger was immersed in red. "It will fade away," said Monsieur the Marquis, looking at his hands, "soon."
In effect, the sun was so low that it dipped at the moment. When the heavy drag had been adjusted to the wheel, and the carriage slid down hill, with a cinderous smell, in a cloud of dust, the red glow departed quickly; the sun and the Marquis going down together, there was no glow left when the drag was taken off.
In reality, the sun was so low that it was setting at that moment. Once the heavy drag was adjusted to the wheel and the carriage rolled downhill, giving off a smell of cinders and kicking up a cloud of dust, the red light faded fast; the sun and the Marquis were sinking together, and there was no light left when the drag was removed.
But there remained a broken country, bold and open, a little village at the bottom of the hill, a broad sweep and rise beyond it, a church tower, a windmill, a forest for the chase, and a crag with a fortress on it, used as a prison. Round upon all these darkening objects as the night drew on, the Marquis looked, with the air of one who was coming near home.
But there was still a broken country, bold and open, a small village at the bottom of the hill, a wide stretch of land rising beyond it, a church tower, a windmill, a forest for hunting, and a rock with a fortress on it that was used as a prison. As night fell, the Marquis gazed at all these shadowy sights, as if he were approaching home.
The village had its one poor street, with its poor brewery, poor tannery, poor tavern, poor stable-yard for relays of post-horses, poor fountain, all usual poor appointments. It had its poor people too. All its people were poor, and many of them were sitting at their doors, shredding spare onions and the like for supper, while many were at the fountain, washing leaves, and grasses, and any such small yieldings of the earth that could be eaten. Expressive signs of what made them poor were not wanting; the tax for the state, the tax for the church, the tax for the lord, tax local and tax general, were to be paid here and to be paid there, according to solemn inscription in the little village, until the wonder was that there was any village left unswallowed.[Pg 4674]
The village had its one run-down street, with its shabby brewery, struggling tannery, dingy tavern, sad stable yard for post-horses, and a worn-out fountain, all the usual worn-out amenities. It had poor residents too. Everyone there was struggling, and many of them sat at their doors, slicing up leftover onions and similar items for dinner, while others were at the fountain, washing leaves and grass and other small edibles from the earth. There were clear signs of what kept them poor; taxes for the state, taxes for the church, taxes for the lord, local taxes and general taxes, all had to be paid here and there, according to solemn notices in the little village, until it was a wonder that any part of the village was left unburdened.[Pg 4674]
Few children were to be seen, and no dogs. As to the men and women, their choice on earth was stated in the prospect—Life on the lowest terms that could sustain it, down in the little village under the mill; or captivity and Death in the dominant prison on the crag.
Few children were visible, and there were no dogs. As for the men and women, their options were clear—life at the bare minimum in the small village by the mill, or imprisonment and death in the fortress on the cliff.
Heralded by a courier in advance, and by the cracking of his postilions' whips, which twined snake-like about their heads in the evening air, as if he came attended by the Furies, Monsieur the Marquis drew up in his traveling carriage at the posting-house gate. It was hard by the fountain, and the peasants suspended their operations to look at him. He looked at them, and saw in them, without knowing it, the slow sure filing down of misery-worn face and figure, that was to make the meagreness of Frenchmen an English superstition which should survive the truth through the best part of a hundred years.
Announced by a messenger ahead of time and the sound of his coachmen's whips cracking in the evening air like snakes around their heads, as if he were accompanied by vengeful spirits, Monsieur the Marquis arrived in his traveling carriage at the posting-house gate. It was located near the fountain, and the peasants paused their work to stare at him. He looked back at them and noticed, though he didn't realize it, the gradual and certain weariness etched into their faces and bodies, which would later contribute to the idea that Frenchmen were somehow frail, a misconception that would last for nearly a hundred years.
Monsieur the Marquis cast his eyes over the submissive faces that drooped before him, as the like of himself had drooped before Monseigneur of the Court—only the difference was, that these faces drooped merely to suffer and not to propitiate—when a grizzled mender of the roads joined the group.
Monsieur the Marquis looked over the submissive faces that slumped in front of him, just like he had slumped before Monseigneur of the Court—only the difference was that these faces slumped just to endure and not to please—when an older road worker joined the group.
"Bring me hither that fellow!" said the Marquis to the courier.
"Bring that guy here!" the Marquis said to the courier.
The fellow was brought, cap in hand, and the other fellows closed round to look and listen, in the manner of the people at the Paris fountain.
The guy was brought in, nervously holding his cap, and the others gathered around to watch and listen, like people at the fountain in Paris.
"I passed you on the road?"
"I saw you on the road?"
"Monseigneur, it is true. I had the honor of being passed on the road."
"Sir, it’s true. I had the privilege of being acknowledged on the road."
"Coming up the hill, and at the top of the hill, both?"
"Are we coming up the hill, or are we at the top of the hill?"
"Monseigneur, it is true."
"Sir, it's true."
"What did you look at so fixedly?"
"What were you staring at so intently?"
"Monseigneur, I looked at the man."
"Sir, I looked at the man."
He stooped a little, and with his tattered blue cap pointed under the carriage. All his fellows stooped to look under the carriage.
He bent down a bit, and with his worn blue cap, he pointed under the carriage. All his friends bent down to look under the carriage.
"What man, pig? And why look there?"
"What man, pig? And why are you looking there?"
"Pardon, Monseigneur; he swung by the chain of the shoe—the drag."
"Pardon, Your Grace; he swung by the shoe chain—the drag."
"Who?" demanded the traveler.
"Who?" asked the traveler.
"Monseigneur, the man."
"Sir, the man."
"May the Devil carry away these idiots! How do you call the man? You know all the men of this part of the country. Who was he?"[Pg 4675]
"May the Devil take these fools away! What's the name of that guy? You know all the guys around here. Who was he?"[Pg 4675]
"Your clemency, Monseigneur! He was not of this part of the country. Of all the days of my life, I never saw him."
"Please, Your Honor! He isn’t from around here. In all my life, I’ve never seen him."
"Swinging by the chain? To be suffocated?"
"Swinging by the chain? To be choked?"
"With your gracious permission, that was the wonder of it, Monseigneur. His head hanging over—like this!"
"With your kind permission, that was the amazing part, Monseigneur. His head hanging over—like this!"
He turned himself sideways to the carriage, and leaned back, with his face thrown up to the sky, and his head hanging down; then recovered himself, fumbled with his cap, and made a bow.
He turned sideways to the carriage, leaned back with his face up to the sky and his head hanging down; then he composed himself, fumbled with his cap, and bowed.
"What was he like?"
"How was he?"
"Monseigneur, he was whiter than the miller. All covered with dust, white as a spectre, tall as a spectre!"
"Sir, he was whiter than the miller. Covered in dust, white as a ghost, tall as a ghost!"
The picture produced an immense sensation in the little crowd; but all eyes, without comparing notes with other eyes, looked at Monsieur the Marquis. Perhaps to observe whether he had any spectre on his conscience.
The picture created a huge stir among the small crowd; but all eyes, without consulting each other, were focused on Monsieur the Marquis. Maybe to see if he had any ghosts weighing on his conscience.
"Truly, you did well," said the Marquis, felicitously sensible that such vermin were not to ruffle him, "to see a thief accompanying my carriage, and not open that great mouth of yours. Bah! Put him aside, Monsieur Gabelle!"
"Honestly, you did great," said the Marquis, clearly understanding that such pests were not worth his time, "to notice a thief following my carriage and not say a word. Ugh! Get rid of him, Monsieur Gabelle!"
Monsieur Gabelle was the Postmaster and some other taxing functionary, united; he had come out with great obsequiousness to assist at this examination, and had held the examined by the drapery of his arm in an official manner.
Monsieur Gabelle was the Postmaster and a few other officials rolled into one; he had come out with a lot of respect to help with this examination, and he held the person being examined by the fabric of his arm in an official way.
"Bah! Go aside!" said Monsieur Gabelle.
"Ugh! Step aside!" said Monsieur Gabelle.
"Lay hands on this stranger if he seeks to lodge in your village to-night, and be sure that his business is honest, Gabelle."
"Make sure to check this stranger if he wants to stay in your village tonight, and confirm that his intentions are honest, Gabelle."
"Monseigneur, I am flattered to devote myself to your orders."
"Your Excellency, I'm honored to follow your commands."
"Did he run away, fellow?—where is that Accursed?"
"Did he run away, buddy?—where is that cursed guy?"
The accursed was already under the carriage with some half-dozen particular friends, pointing out the chain with his blue cap. Some half-dozen other particular friends promptly haled him out, and presented him breathless to Monsieur the Marquis.
The cursed man was already underneath the carriage with a few close friends, pointing to the chain with his blue cap. A couple of other close friends quickly pulled him out and presented him, out of breath, to Monsieur the Marquis.
"Did the man run away, Dolt, when we stopped for the drag?"
"Did the guy take off, Dolt, when we paused for the drag?"
"Monseigneur, he precipitated himself over the hillside, head first, as a person plunges into the river."
"Monseigneur, he threw himself down the hillside, head first, like someone diving into a river."
"See to it, Gabelle. Go on!"
"Take care of it, Gabelle. Go ahead!"
The half-dozen who were peering at the chain were still among the wheels, like sheep; the wheels turned so suddenly that they were lucky to save their skins and bones; they had very little else to save, or they might not have been so fortunate.[Pg 4676]
The six people staring at the chain were still around the wheels, like a bunch of sheep; the wheels spun so quickly that they were lucky to escape with their lives; they didn’t have much else to save, or they might not have been so lucky.[Pg 4676]
The burst with which the carriage started out of the village and up the rise beyond was soon checked by the steepness of the hill. Gradually it subsided to a foot pace, swinging and lumbering upward among the many sweet scents of a summer night. The postilions, with a thousand gossamer gnats circling about them in lieu of the Furies, quietly mended the points to the lashes of their whips; the valet walked by the horses; the courier was audible, trotting on ahead into the dim distance.
The jolt with which the carriage left the village and climbed the hill was quickly slowed down by the steep slope. Gradually, it settled into a slow pace, swaying and plodding upward among the many sweet scents of a summer night. The postilions, surrounded by thousands of delicate gnats instead of tormented spirits, calmly fixed the tips of their whips; the valet walked alongside the horses; the courier could be heard, trotting ahead into the fading distance.
At the steepest point of the hill there was a little burial-ground, with a Cross and a new large figure of our Saviour on it; it was a poor figure in wood, done by some inexperienced rustic carver, but he had studied the figure from the life—his own life, maybe—for it was dreadfully spare and thin.
At the steepest point of the hill, there was a small graveyard, with a cross and a new, large figure of our Savior on it; it was a poorly carved wooden figure, made by an inexperienced country artist, but he must have studied the figure from life—maybe his own life—because it was painfully thin and gaunt.
To this distressful emblem of a great distress that had long been growing worse and was not at its worst, a woman was kneeling. She turned her head as the carriage came up to her, rose quickly, and presented herself at the carriage door.
To this painful symbol of a significant struggle that had been getting worse and wasn't at its worst yet, a woman was kneeling. She turned her head as the carriage approached, stood up quickly, and positioned herself at the carriage door.
"It is you, Monseigneur! Monseigneur, a petition."
"It’s you, Your Excellency! Your Excellency, a request."
With an exclamation of impatience, but with his unchangeable face, Monseigneur looked out.
With an exclamation of impatience, but with his unchanging expression, Monseigneur looked out.
"How, then! What is it? Always petitions!"
"Well then! What is it? Always requests!"
"Monseigneur. For the love of the great God! My husband, the forester."
"Your Honor. For the love of God! My husband, the forest ranger."
"What of your husband, the forester? Always the same with you people. He cannot pay something?"
"What about your husband, the forester? It’s always the same with you people. Can’t he pay something?"
"He has paid all, Monseigneur. He is dead."
"He has paid it all, Your Excellency. He’s dead."
"Well! He is quiet. Can I restore him to you?"
"Well! He’s quiet. Can I bring him back to you?"
"Alas, no, Monseigneur! But he lies yonder, under a little heap of poor grass."
"Unfortunately, no, Monseigneur! But he lies over there, under a small pile of dry grass."
"Well?"
"What's up?"
"Monseigneur, there are so many little heaps of poor grass!"
"Monseigneur, there are so many small patches of poor grass!"
"Again, well?"
"Well, again?"
She looked an old woman, but was young. Her manner was one of passionate grief; by turns she clasped her veinous and knotted hands together with wild energy, and laid one of them on the carriage door—tenderly, caressingly, as if it had been a human breast, and could be expected to feel the appealing touch.
She looked like an old woman, but she was actually young. Her demeanor was filled with intense sorrow; she alternated between gripping her veiny and gnarled hands together with wild energy and gently placing one of them on the carriage door—tenderly, as if it were a human chest, expecting to feel the emotional connection.
"Monseigneur, hear me! Monseigneur, hear my petition! My husband died of want; so many die of want; so many more will die of want."
"Your Excellency, please listen to me! Your Excellency, consider my request! My husband died from lack of resources; so many are dying from lack of resources; many more will die from lack of resources."
"Monseigneur, the good God knows; but I don't ask it. My petition is, that a morsel of stone or wood, with my husband's name, may be placed over him to show where he lies. Otherwise the place will be quickly forgotten; it will never be found when I am dead of the same malady; I shall be laid under some other heap of poor grass. Monseigneur, they are so many, they increase so fast, there is so much want. Monseigneur! Monseigneur!"
"Your Grace, God knows the truth; but I'm not asking for much. My request is simply for a piece of stone or wood with my husband's name on it to be placed over him so that people know where he is. Otherwise, the spot will be forgotten quickly; it won't be found when I die from the same illness; I’ll end up buried under another patch of grass. Your Grace, there are so many people, they keep multiplying, and there is such a great need. Your Grace! Your Grace!"
The valet had put her away from the door, the carriage had broken into a brisk trot, the postilions had quickened the pace; she was left far behind, and Monseigneur, again escorted by the Furies, was rapidly diminishing the league or two of distance that remained between him and his château.
The valet had moved her away from the door, the carriage picked up a quick pace, and the drivers had gone faster; she was left far behind, and Monseigneur, once again accompanied by the Furies, was quickly closing the gap of a mile or two that was left between him and his château.
The sweet scents of the summer night rose all around him, and rose, as the rain falls, impartially, on the dusty, ragged, and toil-worn group at the fountain not far away; to whom the mender of roads, with the aid of the blue cap without which he was nothing, still enlarged upon his man like a spectre as long as they could bear it. By degrees, as they could bear no more, they dropped off one by one, and lights twinkled in little casements; which lights, as the casements darkened, and more stars came out, seemed to have shot up into the sky instead of having been extinguished.
The sweet scents of the summer night surrounded him, rising like the rain falls, evenly, on the dusty, ragged, and hard-working group at the fountain nearby; to whom the road worker, with the help of his blue cap that he couldn't do without, continued to talk about his life like a ghost until they could take no more. Gradually, as they reached their limit, they left one by one, and lights flickered in small windows; as the windows went dark, and more stars appeared, those lights seemed to rise into the sky instead of being turned off.
The shadow of a large high-roofed house, and of many overhanging trees, was upon Monsieur the Marquis by that time; and the shadow was exchanged for the light of a flambeau, as his carriage stopped, and the great door of his château was opened to him.
The shadow of a large, high-roofed house and several overhanging trees fell on Monsieur the Marquis at that point; and the shadow was replaced by the light of a torch as his carriage came to a stop and the grand door of his château swung open for him.
"Monsieur Charles, whom I expect; is he arrived from England?"
"Mister Charles, whom I’m expecting; has he arrived from England?"
"Monseigneur, not yet."
"Not yet, Monseigneur."
The Gorgon's Head
It was a heavy mass of building, that château of Monsieur the Marquis, with a large stone courtyard before it, and two stone sweeps of staircase meeting in a stone terrace before the principal door. A stony business altogether, with heavy stone balustrades, and stone urns, and stone flowers, and stone faces of men, and stone heads of lions, in all directions. As if the Gorgon's head had surveyed it when it was finished two centuries ago.[Pg 4678]
It was a massive structure, that château of Monsieur the Marquis, with a large stone courtyard in front and two stone staircases leading up to a stone terrace before the main door. It was all quite stony, featuring heavy stone railings, stone urns, stone flowers, stone faces of men, and stone lion heads in every direction. It felt as if the Gorgon's head had looked at it when it was completed two centuries ago.[Pg 4678]
Up the broad flight of shallow steps, Monsieur the Marquis, flambeau-preceded, went from his carriage, sufficiently disturbing the darkness to elicit loud remonstrance from an owl in the roof of the great pile of stable-building away among the trees. All else was so quiet that the flambeau carried up the steps, and the other flambeau held at the great door, burnt as if they were in a close room of state, instead of being in the open night air. Other sound than the owl's voice there was none, save the falling of a fountain into its stone basin; for it was one of those dark nights that hold their breath by the hour together, and then heave a long low sigh, and hold their breath again.
Up the wide flight of shallow steps, Monsieur the Marquis, with a torch leading the way, left his carriage, making enough noise to get an angry hoot from an owl perched on the roof of the large stable hidden among the trees. Everything else was so quiet that the torch carried up the steps and the other torch held at the big door burned as if they were in an enclosed room rather than out in the open night air. The only sounds besides the owl were the gentle splashing of a fountain into its stone basin; it was one of those dark nights that seemed to hold their breath for hours, then let out a long, low sigh, and hold their breath again.
The great door clanged behind him, and Monsieur the Marquis crossed a hall grim with certain old boar-spears, swords, and knives of the chase; grimmer with certain heavy riding-rods and riding-whips, of which many a peasant, gone to his benefactor Death, had felt the weight when his lord was angry.
The heavy door slammed shut behind him, and Monsieur the Marquis walked through a hall lined with old boar spears, swords, and hunting knives; even darker with the heavy riding crops and whips, which many a peasant, now passed away, had felt the sting of when his lord was furious.
Avoiding the larger rooms, which were dark and made fast for the night, Monsieur the Marquis, with his flambeau-bearer going on before, went up the staircase to a door in a corridor. This thrown open admitted him to his own private apartment of three rooms; his bedchamber and two others. High vaulted rooms with cool uncarpeted floors, great dogs upon the hearths for the burning of wood in winter-time, and all luxuries befitting the state of a marquis in a luxurious age and country. The fashion of the last Louis but one, of the line that was never to break—the fourteenth Louis—was conspicuous in their rich furniture; but it was diversified by many objects that were illustrations of old pages in the history of France.
Avoiding the larger rooms, which were dark and locked up for the night, Monsieur the Marquis, with his torchbearer leading the way, climbed the staircase to a door in a hallway. When this door opened, it led him to his own private suite of three rooms: his bedroom and two others. The ceilings were high and vaulted, the floors were cool and bare, and large dogs lounged by the fireplaces, ready for wood-burning in the winter. It had all the luxuries fitting for a marquis in an opulent era and country. The style of the penultimate Louis, from the royal line that would never be broken—the fourteenth Louis—was evident in their rich furnishings, but this was mixed with various items that showcased old chapters in the history of France.
A supper-table was laid for two, in the third of the rooms; a round room, in one of the château's four extinguisher-topped towers. A small lofty room, with its window wide open, and the wooden jalousie-blinds closed, so that the dark night only showed in slight horizontal lines of black, alternating with their broad lines of stone-color.
A dinner table was set for two in the third room; a round room located in one of the château's four tower-like structures. It was a small, tall room with its window wide open and the wooden blinds shut, allowing only thin horizontal lines of darkness to show through, alternating with broad lines of stone color.
"My nephew," said the Marquis, glancing at the supper preparation; "they said he was not arrived."
"My nephew," said the Marquis, looking at the dinner preparations, "they said he hadn't arrived."
Nor was he; but he had been expected with Monseigneur.
Nor was he; but he had been expected with the bishop.
"Ah! It is not probable he will arrive to-night; nevertheless, leave the table as it is. I shall be ready in a quarter of an hour."
"Ah! It's unlikely he'll arrive tonight; however, leave the table as it is. I’ll be ready in fifteen minutes."
In a quarter of an hour Monseigneur was ready, and sat down alone to his sumptuous and choice supper. His chair was[Pg 4679] opposite to the window, and he had taken his soup and was raising his glass of Bordeaux to his lips, when he put it down.
In fifteen minutes, Monseigneur was ready and sat down by himself to his lavish and exquisite dinner. His chair was[Pg 4679] facing the window, and he had just started his soup when he lifted his glass of Bordeaux to his lips but then set it down.
"What is that?" he calmly asked, looking with attention at the horizontal lines of black and stone-color.
"What is that?" he asked calmly, looking closely at the horizontal lines of black and stone color.
"Monseigneur? That?"
"Your Excellency? That?"
"Outside the blinds. Open the blinds."
"Outside the blinds. Open the blinds."
It was done.
It’s done.
"Well?"
"What's up?"
"Monseigneur, it is nothing. The trees and the night are all that are here."
"Sir, it’s nothing. The trees and the night are all that’s here."
The servant who spoke had thrown the blinds wide, had looked out into the vacant darkness, and stood, with that blank behind him, looking round for instructions.
The servant who spoke had thrown the blinds wide open, looked out into the empty darkness, and stood there, with that emptiness behind him, looking around for instructions.
"Good," said the imperturbable master. "Close them again."
"Good," said the calm master. "Close them again."
That was done too, and the Marquis went on with his supper. He was half-way through it, when he again stopped with his glass in his hand, hearing the sound of wheels. It came on briskly, and came up to the front of the château.
That was taken care of, and the Marquis continued with his dinner. He was half-way through when he paused again with his glass in his hand, hearing the sound of wheels. It came swiftly and approached the front of the château.
"Ask who is arrived."
"Ask who has arrived."
It was the nephew of Monseigneur. He had been some few leagues behind Monseigneur, early in the afternoon. He had diminished the distance rapidly, but not so rapidly as to come up with Monseigneur on the road. He had heard of Monseigneur, at the posting-houses, as being before him.
It was Monseigneur's nephew. He had been a few leagues behind Monseigneur earlier in the afternoon. He had quickly closed the gap, but not quickly enough to catch up with Monseigneur on the road. He had heard about Monseigneur at the posting houses, where he learned that Monseigneur was ahead of him.
He was to be told (said Monseigneur) that supper awaited him then and there, and that he was prayed to come to it. In a little while he came. He had been known in England as Charles Darnay.
He was to be informed (said Monseigneur) that dinner was ready for him right there, and that he was requested to join. After a short time, he arrived. He had been known in England as Charles Darnay.
Monseigneur received him in a courtly manner, but they did not shake hands.
Monseigneur greeted him politely, but they didn’t shake hands.
"You left Paris yesterday, sir?" he said to Monseigneur, as he took his seat at table.
"You left Paris yesterday, right?" he said to Monseigneur as he sat down at the table.
"Yesterday. And you?"
"How about you?"
"I come direct."
"I'm straightforward."
"From London?"
"Are you from London?"
"Yes."
Yes.
"You have been a long time coming," said the Marquis, with a smile.
"You've taken your time getting here," said the Marquis, smiling.
"On the contrary; I come direct."
"Actually, I go straight to the point."
"Pardon me! I mean, not a long time on the journey; a long time intending the journey."[Pg 4680]
"Pardon me! I mean, not a long time on the journey; a long time thinking about the journey."[Pg 4680]
"I have been detained by"—the nephew stopped a moment in his answer—"various business."
"I've been held up by"—the nephew paused briefly in his response—"a few different things."
"Without doubt," said the polished uncle.
"Without a doubt," said the suave uncle.
So long as a servant was present, no other words passed between them. When coffee had been served and they were alone together, the nephew, looking at the uncle and meeting the eyes of the face that was like a fine mask, opened a conversation.
So long as a servant was there, they didn't say anything else. Once the coffee was served and they were alone, the nephew looked at the uncle, meeting the gaze of his face that was like a fine mask, and started a conversation.
"I have come back, sir, as you anticipate, pursuing the object that took me away. It carried me into great and unexpected peril; but it is a sacred object, and if it had carried me to death I hope it would have sustained me."
"I've returned, sir, just as you expected, seeking the thing that took me away. It led me into serious and unexpected danger; but it's a precious thing, and even if it had led me to my death, I hope it would have given me strength."
"Not to death," said the uncle; "it is not necessary to say, to death."
"Not to death," the uncle said; "there's no need to say, to death."
"I doubt, sir," returned the nephew, "whether, if it had carried me to the utmost brink of death, you would have cared to stop me there."
"I doubt it, sir," replied the nephew, "whether, if it had taken me to the very edge of death, you would have cared enough to pull me back."
The deepened marks in the nose, and the lengthening of the fine straight lines in the cruel face, looked ominous as to that; the uncle made a graceful gesture of protest, which was so clearly a slight form of good breeding that it was not reassuring.
The deepened lines in the nose and the elongation of the delicate straight lines in the harsh face looked ominous; the uncle made a polite gesture of protest, which was so obviously a touch of good manners that it didn’t provide any comfort.
"Indeed, sir," pursued the nephew, "for anything I know, you may have expressly worked to give a more suspicious appearance to the suspicious circumstances that surrounded me."
"Indeed, sir," continued the nephew, "for all I know, you might have intentionally made the suspicious circumstances that involved me look even more questionable."
"No, no, no," said the uncle pleasantly.
"No, no, no," said the uncle with a friendly tone.
"But, however that may be," resumed the nephew, glancing at him with deep distrust, "I know that your diplomacy would stop me by any means, and would know no scruple as to means."
"But, whatever the case may be," the nephew continued, looking at him with deep distrust, "I know that your tactics would stop me by any means, and you wouldn't hesitate to use whatever it takes."
"My friend, I told you so," said the uncle, with a fine pulsation in the two marks. "Do me the favor to recall that I told you so, long ago."
"My friend, I told you so," said the uncle, with a nice rhythm in the two marks. "Please remember that I told you this a long time ago."
"I recall it."
"I remember it."
"Thank you," said the Marquis—very sweetly indeed.
"Thank you," said the Marquis—very nicely indeed.
His tone lingered in the air, almost like the tone of a musical instrument.
His tone hung in the air, almost like the sound of a musical instrument.
"In effect, sir," pursued the nephew, "I believe it to be at once your bad fortune, and my good fortune, that has kept me out of a prison in France here."
"In a way, sir," continued the nephew, "I think it's both your bad luck and my good luck that has kept me out of a prison in France here."
"I do not quite understand," returned the uncle, sipping his coffee. "Dare I ask you to explain?"[Pg 4681]
"I don't quite understand," replied the uncle, sipping his coffee. "Can I ask you to explain?"[Pg 4681]
"I believe that if you were not in disgrace with the court, and had not been overshadowed by that cloud for years past, a lettre de cachet would have sent me to some fortress indefinitely."
"I think that if you weren't in trouble with the court and hadn't been under that cloud for so many years, a lettre de cachet would have sent me to some fortress indefinitely."
"It is possible," said the uncle, with great calmness. "For the honor of the family, I could even resolve to incommode you to that extent. Pray excuse me!"
"It’s possible," said the uncle, calmly. "For the sake of the family’s honor, I could even bring myself to inconvenience you that much. Please forgive me!"
"I perceive that, happily for me, the Reception of the day before yesterday was, as usual, a cold one," observed the nephew.
"I notice that, fortunately for me, the reception from the day before yesterday was, as usual, a cold one," remarked the nephew.
"I would not say happily, my friend," returned the uncle, with refined politeness; "I would not be sure of that. A good opportunity for consideration, surrounded by the advantages of solitude, might influence your destiny to far greater advantage than you influence it for yourself. But it is useless to discuss the question. I am, as you say, at a disadvantage. These little instruments of correction, these gentle aids to the power and honor of families, these slight favors that might so incommode you, are only to be obtained now by interest and importunity. They are sought by so many, and they are granted (comparatively) to so few! It used not to be so, but France in all such things is changed for the worse. Our not remote ancestors held the right of life and death over the surrounding vulgar. From this room, many such dogs have been taken out to be hanged; in the next room (my bedroom), one fellow, to our knowledge, was poniarded on the spot for professing some insolent delicacy respecting his daughter—his daughter! We have lost many privileges; a new philosophy has become the mode; and the assertion of our station, in these days, might (I do not go so far as to say would, but might) cause us real inconvenience. All very bad, very bad!"
"I wouldn't say happily, my friend," replied the uncle, with elegant politeness; "I wouldn't be so sure about that. A good chance for reflection, especially with the perks of solitude, might shape your future much better than you could on your own. But it's pointless to debate this. As you mentioned, I'm at a disadvantage. These minor tools for correction, these gentle supports for the power and respect of families, these little favors that could really trouble you, are only accessible now through connections and persistence. Many people seek them, and only a few get them! It wasn’t always like this, but France has definitely changed for the worse in these matters. Our not-so-distant ancestors claimed the right to decide life and death over the common people. From this room, many such fools have been taken out to be hanged; in the next room (my bedroom), one man, as we know, was stabbed right here for showing some outrageous sensitivity about his daughter—his daughter! We've lost many privileges; a new philosophy has taken over; and asserting our position nowadays might (I'm not saying it would, but it might) lead to real trouble for us. All very bad, very bad!"
The Marquis took a gentle little pinch of snuff and shook his head; as elegantly despondent as he could becomingly be, of a country still containing himself, that great means of regeneration.
The Marquis took a small pinch of snuff and shook his head, looking as gracefully sad as he could manage, in a country that still held within it that great means of renewal.
"We have so asserted our station, both in the old time and in the modern time also," said the nephew, gloomily, "that I believe our name to be more detested than any name in France."
"We have made our position clear, both in the past and in the present," the nephew said gloomily, "that I believe our name is more hated than any other name in France."
"Let us hope so," said the uncle. "Detestation of the high is the involuntary homage of the low."
"Let’s hope so," said the uncle. "Hating the powerful is the involuntary tribute of the powerless."
"There is not," pursued the nephew, in his former tone, "a face I can look at, in all this country round about us, which[Pg 4682] looks at me with any deference on it but the dark deference of fear and slavery."
"There isn’t," the nephew continued, in the same tone, "a single face I can see, in all this area around us, that[Pg 4682] looks at me with anything but the dark deference of fear and submission."
"A compliment," said the Marquis, "to the grandeur of the family, merited by the manner in which the family has sustained its grandeur. Hah!" And he took another gentle little pinch of snuff, and lightly crossed his legs.
"A compliment," said the Marquis, "to the greatness of the family, deserved by how the family has upheld its greatness. Hah!" And he took another small pinch of snuff and casually crossed his legs.
But when his nephew, leaning an elbow on the table, covered his eyes thoughtfully and dejectedly with his hand, the fine mask looked at him sideways with a stronger concentration of keenness, closeness, and dislike than was comportable with its wearer's assumption of indifference.
But when his nephew, resting an elbow on the table, thoughtfully and sadly covered his eyes with his hand, the elegant mask glanced at him from the side with an intense mix of focus, intimacy, and dislike that didn't match its wearer's act of indifference.
"Repression is the only lasting philosophy. The dark deference of fear and slavery, my friend," observed the Marquis, "will keep the dogs obedient to the whip, as long as this roof," looking up to it, "shuts out the sky."
"Repression is the only philosophy that lasts. The heavy weight of fear and oppression, my friend," the Marquis noted, "will keep the dogs submissive to the whip, as long as this roof," he said, glancing up at it, "blocks out the sky."
That might not be so long as the Marquis supposed. If a picture of the château as it was to be a very few years hence, and of fifty like it as they too were to be a very few years hence, could have been shown to him that night, he might have been at a loss to claim his own from the ghastly, fire-charred, plunder-wrecked ruins. As for the roof he vaunted, he might have found that shutting out the sky in a new way—to wit, forever, from the eyes of the bodies into which its lead was fired, out of the barrels of a hundred thousand muskets.
That might not be as far off as the Marquis thought. If he could have seen a picture of the château as it would be just a few years later, along with fifty others like it, he might have struggled to recognize his own amidst the grim, fire-damaged, looted ruins. As for the roof he bragged about, he might have discovered it blocking out the sky in a completely new way—specifically, forever—from the eyes of the bodies that its lead had struck, fired from the barrels of a hundred thousand muskets.
"Meanwhile," said the Marquis, "I will preserve the honor and repose of the family, if you will not. But you must be fatigued. Shall we terminate our conference for the night?"
"Meanwhile," said the Marquis, "I'll protect the family's honor and peace if you won't. But you must be tired. Should we wrap up our meeting for the night?"
"A moment more."
"One more moment."
"An hour if you please."
"An hour, if you don't mind."
"Sir," said the nephew, "we have done wrong, and are reaping the fruits of wrong."
"Sir," said the nephew, "we've made a mistake, and we're facing the consequences."
"We have done wrong?" repeated the Marquis, with an inquiring smile, and delicately pointing, first to his nephew, then to himself.
"We've done something wrong?" the Marquis repeated with a curious smile, gently indicating his nephew first, then himself.
"Our family; our honorable family, whose honor is of so much account to both of us, in such different ways. Even in my father's time we did a world of wrong, injuring every human creature who came between us and our pleasure, whatever it was. Why need I speak of my father's time, when it is equally yours? Can I separate my father's twin brother, joint inheritor, and next successor, from himself?"[Pg 4683]
"Our family; our respected family, whose reputation means so much to both of us, each in our own way. Even during my father's time, we caused a lot of harm, hurting everyone who got in the way of our enjoyment, no matter what it was. Why should I even mention my father's time when it equally applies to you? Can I really separate my father's twin brother, who is also his co-heir and next in line, from him?"[Pg 4683]
"Death has done that!" said the Marquis.
"Death has done that!" the Marquis said.
"And has left me," answered the nephew, "bound to a system that is frightful to me, responsible for it but powerless in it; seeking to execute the last request of my dear mother's lips, and obey the last look of my dear mother's eyes, which implored me to have mercy and to redress; and tortured by seeking assistance and power in vain."
"And now I’m stuck," the nephew replied, "trapped in a system that terrifies me, responsible for it but unable to change anything; trying to fulfill my dear mother’s last wish and obey the desperate look in her eyes that begged me for compassion and justice; and I’m suffering from the fruitless search for help and strength."
"Seeking them from me, my nephew," said the Marquis, touching him on the breast with his forefinger,—they were now standing by the hearth,—"you will forever seek them in vain, be assured."
"Looking for them from me, my nephew," said the Marquis, tapping him on the chest with his finger—they were now standing by the fireplace—"you will always look for them in vain, trust me."
Every fine straight line in the clear whiteness of his face was cruelly, craftily, and closely compressed, while he stood looking quietly at his nephew, with his snuff-box in his hand. Once again he touched him on the breast, as though his finger were the fine point of a small sword, with which in delicate finesse he ran him through the body, and said, "My friend, I will die perpetuating the system under which I have lived."
Every sharp line in the clear whiteness of his face was tightly and cunningly compressed as he quietly gazed at his nephew, holding his snuff box. He once again tapped him on the chest, as if his finger were the fine tip of a small sword, delicately piercing him, and said, "My friend, I will die upholding the system that has shaped my life."
When he had said it, he took a culminating pinch of snuff, and put his box in his pocket.
When he finished saying it, he took a final pinch of snuff and put his box in his pocket.
"Better to be a rational creature," he added then, after ringing a small bell on the table, "and accept your natural destiny. But you are lost, Monsieur Charles, I see."
"Better to be a rational being," he added then, after ringing a small bell on the table, "and accept your natural fate. But you are lost, Monsieur Charles, I can see."
"This property and France are lost to me," said the nephew, sadly; "I renounce them."
"This property and France are lost to me," said the nephew, sadly; "I give them up."
"Are they both yours to renounce? France may be, but is the property? It is scarcely worth mentioning; but is it, yet?"
"Are both of them yours to give up? France might be, but what about the property? It's hardly worth talking about; but is it, though?"
"I had no intention, in the words I used, to claim it yet. If it passed to me from you to-morrow—"
"I wasn't planning, with the words I chose, to take it just yet. If it comes to me from you tomorrow—"
"Which I have the vanity to hope is not probable."
"Which I foolishly hope is unlikely."
"—or twenty years hence—"
"—or twenty years from now—"
"You do me too much honor," said the Marquis; "still, I prefer that supposition."
"You flatter me too much," said the Marquis; "but I still prefer that idea."
"—I would abandon it, and live otherwise and elsewhere. It is little to relinquish. What is it but a wilderness of misery and ruin!"
"—I would leave it behind and live differently and in another place. It's not much to give up. What is it but a desert of suffering and destruction!"
"Hah!" said the Marquis, glancing round the luxurious room.
"Hah!" said the Marquis, looking around the extravagant room.
"To the eye it is fair enough here; but seen in its integrity, under the sky and by the daylight, it is a crumbling tower of waste, mismanagement, extortion, debt, mortgage, oppression, hunger, nakedness, and suffering."[Pg 4684]
"At first glance, it looks decent here; but when you see it for what it really is, out in the open and in the light of day, it’s a crumbling tower of waste, mismanagement, extortion, debt, mortgage, oppression, hunger, nakedness, and suffering."[Pg 4684]
"Hah!" said the Marquis again, in a well-satisfied manner.
"Hah!" the Marquis said again, looking quite pleased.
"If it ever becomes mine, it shall be put into some hands better qualified to free it slowly (if such a thing is possible) from the weight that drags it down, so that the miserable people who cannot leave it, and who have been long wrung to the last point of endurance, may in another generation suffer less; but it is not for me. There is a curse on it, and on all this land."
"If it ever becomes mine, I’ll hand it over to someone more capable of gradually lifting the burden that holds it down, if that's even possible, so that the unfortunate people who can't escape it and who have suffered to the very limit of their endurance might endure less in another generation; but it’s not my place to do so. There’s a curse on it, and on all this land."
"And you?" said the uncle. "Forgive my curiosity; do you, under your new philosophy, graciously intend to live?"
"And you?" said the uncle. "Sorry for being nosy; do you, with your new philosophy, actually plan to live?"
"I must do, to live, what others of my countrymen, even with nobility at their backs, may have to do some day—work."
"I have to do what others from my country, even those with noble support, might have to do someday—work to survive."
"In England, for example?"
"In England, for instance?"
"Yes. The family honor, sir, is safe for me in this country. The family name can suffer from me in no other, for I bear it in no other."
"Yes. My family's honor, sir, is secure for me in this country. Our family name can only be damaged by me elsewhere, since I don’t carry it anywhere else."
The ringing of the bell had caused the adjoining bedchamber to be lighted. It now shone brightly through the door of communication. The Marquis looked that way, and listened for the retreating step of his valet.
The ringing of the bell had lit up the adjoining bedroom. It now shone brightly through the communicating door. The Marquis glanced in that direction and listened for the retreating footsteps of his valet.
"England is very attractive to you, seeing how indifferently you have prospered there," he observed then, turning his calm face to his nephew with a smile.
"England looks really appealing to you, considering how casually you've done well there," he remarked, turning his relaxed face to his nephew with a smile.
"I have already said that for my prospering there, I am sensible I may be indebted to you, sir. For the rest, it is my Refuge."
"I've already mentioned that I know I might owe my success there to you, sir. As for everything else, it's my safe haven."
"They say, those boastful English, that it is the Refuge of many. You know a compatriot who has found a Refuge there? A Doctor?"
"They say, those boastful English, that it's a sanctuary for many. Do you know a fellow countryman who has found refuge there? A doctor?"
"Yes."
Yes.
"With a daughter?"
"With a daughter?"
"Yes."
Yes.
"Yes," said the Marquis. "You are fatigued. Good-night!"
"Yeah," said the Marquis. "You're tired. Good night!"
As he bent his head in his most courtly manner, there was a secrecy in his smiling face, and he conveyed an air of mystery to those words, which struck the eyes and ears of his nephew forcibly. At the same time, the thin straight lines of the setting of the eyes, and the thin straight lips, and the markings in the nose, curved with a sarcasm that looked handsomely diabolic.
As he lowered his head in the most polite way, there was a hidden meaning in his smiling face, and he gave an air of mystery to the words that impacted his nephew’s senses strongly. At the same time, the slim, straight lines around his eyes, the thin lips, and the features of his nose curved with a sarcastic expression that looked intriguingly wicked.
"Yes," repeated the Marquis. "A Doctor with a daughter. Yes. So commences the new philosophy! You are fatigued. Good-night!"[Pg 4685]
"Yes," the Marquis repeated. "A doctor with a daughter. Yes. So this is how the new philosophy begins! You look tired. Goodnight!"[Pg 4685]
It would have been of as much avail to interrogate any stone fence outside the château as to interrogate that face of his. The nephew looked at him in vain, in passing on to the door.
It would have been just as useful to question any stone fence outside the château as to question that expression of his. The nephew glanced at him uselessly as he moved toward the door.
"Good-night!" said the uncle, "I look to the pleasure of seeing you again in the morning. Good repose! Light Monsieur my nephew to his chamber, there!—And burn Monsieur my nephew in his bed, if you will," he added to himself, before he rang his little bell again, and summoned his valet to his own bedroom.
"Good night!" said the uncle. "I look forward to seeing you again in the morning. Rest well! Show my nephew to his room, please!—And let my nephew burn in his bed if you want," he added to himself, before ringing his small bell again and calling his valet to his own bedroom.
The valet come and gone, Monsieur the Marquis walked to and fro in his loose chamber-robe, to prepare himself gently for sleep, that hot still night. Rustling about the room, his softly-slippered feet making no noise on the floor, he moved like a refined tiger;—looked like some enchanted marquis of the impenitently wicked sort, in story, whose periodical change into tiger form was either just going off or just coming on.
The valet had come and gone, and Monsieur the Marquis paced back and forth in his loose robe, getting ready for sleep on that hot, still night. As he moved around the room, his softly-slippered feet making no sound on the floor, he resembled a graceful tiger;—he looked like an enchanted marquis from a tale of the unapologetically wicked, whose regular transformation into a tiger was either just about to happen or just ending.
He moved from end to end of his voluptuous bedroom, looking again at the scraps of the day's journey that came unbidden into his mind; the slow toil up the hill at sunset, the setting sun, the descent, the mill, the prison on the crag, the little village in the hollow, the peasants at the fountain, and the mender of roads with his blue cap pointing out the chain under the carriage. That fountain suggested the Paris fountain, the little bundle lying on the step, the women bending over it, and the tall man with his arms up, crying, "Dead!"
He moved around his luxurious bedroom, reviewing the memories of the day that popped into his head: the slow climb up the hill at sunset, the setting sun, the descent, the mill, the prison on the cliff, the small village in the valley, the peasants at the fountain, and the roadworker in his blue cap pointing out the chain under the carriage. That fountain reminded him of the one in Paris, the small bundle lying on the steps, the women leaning over it, and the tall man with his arms raised, shouting, "Dead!"
"I am cool now," said Monsieur the Marquis, "and may go to bed."
"I’m feeling relaxed now," said Monsieur the Marquis, "and I might head to bed."
So, leaving only one light burning on the large hearth, he let his thin gauze curtains fall around him, and heard the night break its silence with a long sigh as he composed himself to sleep.
So, leaving just one light on the big fireplace, he let his thin gauzy curtains fall around him and heard the night break its silence with a long sigh as he settled down to sleep.
The stone faces on the outer walls stared blindly at the black night for three heavy hours; for three heavy hours the horses in the stables rattled at their racks, the dogs barked, and the owl made a noise with very little resemblance in it to the noise conventionally assigned to the owl by men-poets. But it is the obstinate custom of such creatures hardly ever to say what is set down for them.
The stone faces on the outer walls stared blankly at the dark night for three long hours; for three long hours the horses in the stables rattled at their racks, the dogs barked, and the owl made a sound that barely resembled the typical hoot associated with owls in poetry. But it’s the stubborn nature of these creatures to rarely make the sounds that people expect of them.
For three heavy hours the stone faces of the château, lion and human, stared blindly at the night. Dead darkness lay on all the landscape, dead darkness added its own hush to the hushing dust[Pg 4686] on all the roads. The burial-place had got to the pass that its little heaps of poor grass were undistinguishable from one another; the figure on the Cross might have come down, for anything that could be seen of it. In the village, taxers and taxed were fast asleep. Dreaming perhaps of banquets, as the starved usually do, and of ease and rest, as the driven slave and the yoked ox may, its lean inhabitants slept soundly, and were fed and freed.
For three long hours, the stone faces of the château, both lion and human, stared blankly at the night. A thick darkness covered the landscape, and this dead silence added its own quiet to the settling dust[Pg 4686] on all the roads. The burial grounds had reached a point where the small patches of thin grass looked identical; the figure on the Cross might as well have stepped down, as it was barely visible. In the village, both the tax collectors and those being taxed were fast asleep. They were probably dreaming of feasts, like those who are starved often do, and of comfort and rest, like the overworked slave and the burdened ox, while its lean inhabitants slept deeply, feeling fed and liberated.
The fountain in the village flowed unseen and unheard, and the fountain at the château dropped unseen and unheard—both melting away, like the minutes that were falling from the spring of Time—through three dark hours. Then the gray water of both began to be ghostly in the light, and the eyes of the stone faces of the château were opened.
The fountain in the village flowed quietly and unnoticed, just like the one at the château, both gradually fading away, like the minutes slipping from the spring of Time—over three dark hours. Then the gray water of both started to gleam in the light, and the stone faces of the château seemed to come alive.
Lighter and lighter, until at last the sun touched the tops of the still trees, and poured its radiance over the hill. In the glow, the water of the château fountain seemed to turn to blood, and the stone faces crimsoned. The carol of the birds was loud and high, and on the weather-beaten sill of the great window of the bedchamber of Monsieur the Marquis, one little bird sang its sweetest song with all its might. At this, the nearest stone face seemed to stare amazed, and with open mouth and dropped under-jaw, looked awe-stricken.
Lighter and lighter, until finally the sun touched the tops of the still trees and spread its light over the hill. In the glow, the water of the château fountain looked like it was turning to blood, and the stone faces flushed red. The birds were singing loudly, and on the weathered ledge of the big window in Monsieur the Marquis's bedroom, one little bird sang its sweetest song with all its might. At this, the nearest stone face seemed to stare in amazement, mouth open and jaw dropped, looking completely awestruck.
Now the sun was full up, and movement began in the village. Casement windows opened, crazy doors were unbarred, and people came forth shivering—chilled, as yet, by the new sweet air. Then began the rarely lightened toil of the day among the village population. Some to the fountain; some to the fields; men and women here to dig and delve; men and women there to see to the poor live stock, and lead the bony cows out to such pasture as could be found by the roadside. In the church and at the Cross a kneeling figure or two; attendant on the latter prayers, the led cow, trying for a breakfast among the weeds at its foot.
Now the sun was fully up, and movement started in the village. Casement windows opened, doors swung wide, and people stepped outside, shivering—still chilled by the fresh morning air. Then began the often burdensome work of the day among the villagers. Some headed to the fountain; some went to the fields; men and women here to dig and work the land; men and women there to tend to the livestock, leading the scrawny cows out to whatever pasture could be found by the roadside. In the church and at the Cross, a couple of figures knelt in prayer; meanwhile, the cow being led was trying to graze on the weeds at its feet.
The château awoke later, as became its quality, but awoke gradually and surely. First, the lonely boar-spears and knives of the chase had been reddened as of old; then had gleamed trenchant in the morning sunshine; now doors and windows were thrown open, horses in their stables looked round over their shoulders at the light and freshness pouring in at doorways, leaves sparkled and rustled at iron-grated windows, dogs pulled hard at their chains and reared, impatient to be loosed.[Pg 4687]
The château woke up later, as was its custom, but it woke up slowly and surely. First, the lonely hunting spears and knives were stained red like before; then they shone brightly in the morning sun; now doors and windows were flung open, horses in their stables turned to look at the light and fresh air streaming in through the doors, leaves sparkled and rustled at the iron-grated windows, and dogs tugged at their chains, eager to be let loose.[Pg 4687]
All these trivial incidents belonged to the routine of life and the return of morning. Surely not so the ringing of the great bell of the château, nor the running up and down the stairs, nor the hurried figures on the terrace, nor the booting and tramping here and there and everywhere, nor the quick saddling of horses and riding away?
All these insignificant events were part of daily life and the arrival of morning. But the ringing of the large bell of the château, the rushing up and down the stairs, the hurried figures on the terrace, the stomping and walking around everywhere, and the fast saddling of horses to ride off were certainly not the same.
What winds conveyed this hurry to the grizzled mender of roads, already at work on the hill-top beyond the village, with his day's dinner (not much to carry) lying in a bundle that it was worth no crow's while to peck at, on a heap of stones? Had the birds, carrying some grains of it to a distance, dropped one over him as they sow chance seeds? Whether or no, the mender of roads ran, on the sultry morning, as if for his life, down the hill, knee-high in dust, and never stopped till he got to the fountain.
What pushed this rush on the weathered road repairman, already working on the hilltop beyond the village, with his meager lunch (not much to carry) waiting in a bundle that wasn’t even worth a crow's attention to peck at, on a pile of stones? Had the birds, taking some grains of it elsewhere, dropped one over him like they were scattering seeds? Whether or not that was the case, the road repairman ran down the hill on the hot morning as if his life depended on it, covered in dust up to his knees, and didn’t stop until he reached the fountain.
All the people of the village were at the fountain, standing about in their depressed manner, and whispering low, but showing no other emotions than grim curiosity and surprise. The led cows, hastily brought in and tethered to anything that would hold them, were looking stupidly on, or lying down chewing the cud of nothing particularly repaying their trouble, which they had picked up in their interrupted saunter. Some of the people of the château, and some of those of the posting-house, and all the taxing authorities, were armed more or less, and were crowded on the other side of the little street in a purposeless way that was highly fraught with nothing. Already the mender of roads had penetrated into the midst of a group of fifty particular friends, and was smiting himself in the breast with his blue cap. What did all this portend, and what portended the swift hoisting-up of Monsieur Gabelle behind a servant on horse-back, and the conveying away of the said Gabelle (double-laden though the horse was), at a gallop, like a new version of the German ballad of Leonora?
All the people in the village were gathered at the fountain, standing around in a gloomy way and whispering quietly, showing nothing but grim curiosity and surprise. The cows, hurriedly brought in and tied to anything that could hold them, were staring blankly or lying down, chewing on nothing particularly worth their trouble, which they had found during their interrupted stroll. Some of the people from the château, some from the posting house, and all the tax officials were armed to varying degrees, crowded on the other side of the little street in a pointless way that felt especially empty. Already, the road worker had pushed into a group of fifty close friends, hitting his chest with his blue cap. What did all this mean, and what did it signify when Monsieur Gabelle was quickly lifted up behind a servant on horseback, and taken away at a gallop, like a new version of the German ballad of Leonora?
It portended that there was one stone face too many, up at the château.
It seemed like there was one stone face too many at the château.
The Gorgon had surveyed the building again in the night, and had added the one stone face wanting; the stone face for which it had waited through about two hundred years.
The Gorgon had taken another look at the building during the night and had added the one missing stone face—the stone face it had been waiting for for nearly two hundred years.
It lay back on the pillow of Monsieur the Marquis. It was like a fine mask, suddenly started, made angry, and petrified.[Pg 4688] Driven home into the heart of the stone figure attached to it, was a knife. Round its hilt was a frill of paper, on which was scrawled:—
It rested against the pillow of Monsieur the Marquis. It resembled an exquisite mask, abruptly transformed, filled with rage, and frozen in place.[Pg 4688] Embedded deep in the core of the stone figure it belonged to was a knife. Wrapped around its handle was a strip of paper, on which was scribbled:—
"Drive him fast to his tomb. This, from Jacques."
"Take him quickly to his grave. This is from Jacques."
THE IVY GREEN
Oh, a dainty plant is the Ivy Green,
That creepeth o'er ruins old!
Of right choice food are his meals, I ween,
In his cell so lone and cold.
The wall must be crumbled, the stone decayed,
To pleasure his dainty whim:
And the moldering dust that years have made
Is a merry meal for him.
Creeping where no life is seen,
A rare old plant is the Ivy Green.
Fast he stealeth on, though he wears no wings,
And a stanch old heart has he.
How closely he twineth, how tight he clings,
To his friend the huge Oak-Tree!
And slyly he traileth along the ground,
And his leaves he gently waves,
As he joyously hugs and crawleth round
The rich mold of dead men's graves.
Creeping where grim death has been,
A rare old plant is the Ivy Green.
Whole ages have fled and their works decayed,
And nations have scattered been;
But the stout old Ivy shall never fade,
From its hale and hearty green.
The brave old plant in its lonely days
Shall fatten upon the past:
For the stateliest building man can raise
Is the Ivy's food at last.
Creeping on, where time has been,
A rare old plant is the Ivy Green.
Oh, what a delicate plant the Ivy Green is,
That creeps over old ruins!
I think he has exactly the kind of food we need.
In his cell, so lonely and cold.
The wall has to fall down, the stone has to break down,
To satisfy his unique preferences:
And the dust that the years have created
It's a joyful celebration for him.
Creeping where there is no life.
Ivy Green is such a unique old plant.
He moves quickly, even without wings,
And he has a resilient old heart.
How closely he wraps around, how tightly he holds on,
To his friend, the great Oak Tree!
And quietly he follows along the ground,
As his leaves softly sway,
While he happily wraps himself up and moves around
The fertile ground of deceased individuals' graves.
Creeping where grim death once was,
What a unique old plant Ivy Green is.
Whole eras have gone by and their achievements have crumbled,
And countries have been scattered;
But the strong old Ivy will never fade,
From its vibrant and robust green.
The courageous old plant in its solitary days
Will thrive on the past:
For the most magnificent building that humans can build
Is this finally the Ivy’s nourishment?
Creeping on, where time has passed,
What a unique old plant Ivy Green is.
FOOTNOTES:
[1] In the 'Paradiso' (canto xv.) he introduces his great-great-grandfather Cacciaguida, who tells of himself that he followed the Emperor Conrad to fight against the Mohammedans, was made a knight by him, and was slain in the war.
[1] In the 'Paradise' (canto xv.), he introduces his great-great-grandfather Cacciaguida, who shares that he followed Emperor Conrad to fight against the Muslims, was knighted by him, and died in battle.
[3] Charles II. of Naples was the cousin of Philip III., the Bold, of France, the father of Charles of Valois; and in 1290 Charles of Valois had married his daughter.
[3] Charles II of Naples was the cousin of Philip III, the Bold, of France, the father of Charles of Valois; and in 1290, Charles of Valois married his daughter.
[4] These decrees and the other public documents relating to Dante are to be found in various publications. They have all been collected and edited by Professor George R. Carpenter, in the tenth and eleventh Annual Reports of the Dante Society, Cambridge, Massachusetts, 1891, 1892.
[4] These orders and other public documents about Dante can be found in different publications. They have all been compiled and edited by Professor George R. Carpenter in the tenth and eleventh Annual Reports of the Dante Society, Cambridge, Massachusetts, 1891, 1892.
[5] This decree was pronounced in a General Council of the Commune by the Vicar of King Robert of Naples, into whose hands the Florentines had given themselves in 1313 for a term of five years,—extended afterwards to eight,—with the hope that by his authority order might be preserved within the city.
[5] This decree was issued in a General Council of the Commune by the representative of King Robert of Naples, to whom the Florentines had submitted themselves in 1313 for a five-year period—later extended to eight—hoping that his authority would help maintain order in the city.
[6] Among the letters ascribed to Dante is one, much noted, in reply to a letter from a friend in Florence, in regard to terms of absolution on which he might secure his re-admission to Florence. It is of very doubtful authenticity. It has no external evidence to support it, and the internal evidence of its rhetorical form and sentimental tone is all against it. It belongs in the same class with the famous letter of Fra Ilario, and like that, seems not unlikely to have been an invention of Boccaccio's.
[6] Among the letters attributed to Dante, there's one often discussed, in response to a letter from a friend in Florence, regarding the terms of absolution he might use to secure his re-admission to Florence. Its authenticity is highly questionable. It lacks external evidence to support it, and the internal evidence of its rhetorical style and emotional tone works against it. It falls into the same category as the famous letter from Fra Ilario and, like that one, seems likely to have been invented by Boccaccio.
[14] The type of illuminating grace.
The kind of enlightening grace.
[17] To be buried alive.
To be buried alive.
[20] In the preceding canto a mystic procession, symbolizing the Old and New Dispensation, has appeared in the Earthly Paradise. At its head were seven candlesticks, symbols of the sevenfold spirit of the Lord; it was followed by personages representing the truthful books of the Old Testament, and these by the chariot of the Church drawn by a griffon, who in his double form, half eagle and half lion, represented Christ in his double nature, human and divine.
[20] In the previous canto, a mystical procession, representing the Old and New Testaments, appeared in the Earthly Paradise. At the front were seven candlesticks, symbols of the sevenfold spirit of the Lord; following them were figures representing the accurate books of the Old Testament, and behind these was the chariot of the Church pulled by a griffon, who in its dual form, half eagle and half lion, symbolized Christ in his dual nature, human and divine.
[26] When he had entered Purgatory.
When he entered Purgatory.
[29] Both devout and piteous.
Both faithful and pitiful.
[31] From divine grace.
From divine grace.
[32] In Hell.
In Hell.
[34] Inspired by me.
Inspired by me.
[35] Other objects of desire.
Other things people want.
[36] Numidia, of which Iarbas was king.
Numidia, ruled by King Iarbas.
[41] The four cardinal virtues.
The four cardinal virtues.
[42] The three evangelic virtues.
The three evangelical virtues.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!