This is a modern-English version of Child-Life in Japan and Japanese Child Stories, originally written by Ayrton, Matilda Chaplin. It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.


Book cover: Child Life in Japan

The Korean Lion.

Childhood in Japan

AND

JAPANESE CHILD STORIES

BY

BY

MRS. M. CHAPLIN AYRTON

EDITED WITH INTRODUCTION AND NOTES BY

EDITED WITH INTRODUCTION AND NOTES BY

WILLIAM ELLIOT GRIFFIS, L.H.D.

Author of "The Mikado's Empire" and "Japanese Fairy World"

Author of "The Mikado's Empire" and "Japanese Fairy World"

WITH MANY ILLUSTRATIONS, INCLUDING SEVEN FULL-PAGE PICTURES DRAWN AND ENGRAVED BY JAPANESE ARTISTS

WITH MANY ILLUSTRATIONS, INCLUDING SEVEN FULL-PAGE PICTURES DRAWN AND ENGRAVED BY JAPANESE ARTISTS

BOSTON, U.S.A.
D. C. HEATH & CO., PUBLISHERS
1909

BOSTON, MA
D. C. HEATH & CO., PUBLISHERS
1909


Copyright, 1901,
By D. C. Heath & Co.

Copyright, 1901,
By D. C. Heath & Co.


PREFACE.

Over a quarter of a century ago, while engaged in introducing the American public school system into Japan, I became acquainted in Tokio with Mrs. Matilda Chaplin Ayrton, the author of "Child-Life in Japan." This highly accomplished lady was a graduate of Edinburgh University, and had obtained the degrees of Bachelor of Letters and Bachelor of Sciences, besides studying medicine in Paris. She had married Professor William Edward Ayrton, the electric engineer and inventor, then connected with the Imperial College of Engineering of Japan, and since president of the Institute of Electric Engineers in London. She took a keen interest in the Japanese people and never wearied of studying them and their beautiful country. With my sister, she made excursions to some of the many famous places in the wonderful city of Tokio. When her own little daughter, born among the camellias and chrysanthemums, grew up under her Japanese nurse, Mrs. Ayrton became more and more interested in the home life of the Japanese and in the pictures and stories which delighted the children of the Mikado's Empire. After her return to England, in 1879, she wrote this book.

Over twenty-five years ago, while working on introducing the American public school system in Japan, I met Mrs. Matilda Chaplin Ayrton in Tokyo, the author of "Child-Life in Japan." This highly educated woman was a graduate of Edinburgh University, where she earned degrees in Bachelor of Letters and Bachelor of Sciences, in addition to studying medicine in Paris. She had married Professor William Edward Ayrton, an electrical engineer and inventor, who was then associated with the Imperial College of Engineering in Japan and later became the president of the Institute of Electrical Engineers in London. She was very interested in the Japanese people and never tired of studying them and their beautiful country. Along with my sister, she took trips to some of the many famous spots in the amazing city of Tokyo. When her own little daughter was born among the camellias and chrysanthemums and grew up with her Japanese nurse, Mrs. Ayrton became increasingly interested in the daily lives of the Japanese and in the pictures and stories that entertained the children of the Mikado's Empire. After returning to England in 1879, she wrote this book.

In the original work, the money and distances, the comparisons and illustrations, were naturally English, and not American. For this reason, I have ventured[Pg vi] to alter the text slightly here and there, that the American child reader may more clearly catch the drift of the thought, have given to each Japanese word the standard spelling now preferred by scholars and omitted statements of fact which were once, but are no longer, true. I have also translated or omitted hard Japanese words, shortened long sentences, rearranged the illustrations, and added notes which will make the subject clearer. Although railways, telegraphs, and steamships, clothes and architecture, schools and customs, patterned more or less closely after those in fashion in America and Europe, have altered many things in Japan and caused others to disappear, yet the children's world of toys and games and stories does not change very fast. In the main, it may be said, we have here a true picture of the old Japan which we all delighted in seeing, when, in those sunny days, we lived in sight of Yedo Bay and Fuji Yama, with Japanese boys and girls all around us.

In the original work, the money and distances, the comparisons and illustrations, were naturally British, not American. For this reason, I have taken the liberty[Pg vi] to make slight changes here and there so that the American child reader can better understand the ideas. I have updated each Japanese word to the standard spelling preferred by scholars and removed statements of fact that were once true but are no longer. I have also translated or omitted difficult Japanese terms, shortened long sentences, rearranged the illustrations, and added notes to clarify the subject. Although railways, telegraphs, and steamships, as well as clothing, architecture, schools, and customs, have been influenced by American and European styles and have changed many things in Japan while making others disappear, the world of children's toys, games, and stories does not change very quickly. Overall, this offers an accurate picture of old Japan that we all enjoyed seeing when, in those sunny days, we lived near Yedo Bay and Fuji Yama, surrounded by Japanese boys and girls.

The best portions and all the pictures of Mrs. Ayrton's big and costly book have been retained and reproduced, including her own preface or introduction, and the book is again set forth with a hearty "ohio" (good morning) of salutation and sincere "omédéto" (congratulations) that the nations of the world are rapidly becoming one family. May every reader of "Child-Life in Japan" see, sometime during the twentieth century, the country and the people of whom Mrs. Ayrton has written with such lively spirit and such warm appreciation.

The best parts and all the images from Mrs. Ayrton's large and expensive book have been kept and reproduced, including her own preface or introduction, and the book is once again presented with a cheerful "ohio" (good morning) greeting and heartfelt "omédéto" (congratulations) that the nations of the world are quickly becoming one family. May every reader of "Child-Life in Japan" experience, at some point during the twentieth century, the country and the people Mrs. Ayrton has written about with such enthusiasm and warm appreciation.

WM. ELLIOT GRIFFIS.

WM. ELLIOT GRIFFIS.

Ithaca, N.Y.

Ithaca, NY


CONTENTS

PAGE
Preface by William Elliot Griffisv
Introduction by the Authorxi
Seven Scenes of Child-Life in Japan1
First Month16
The Chrysanthemum Show30
Fishsave34
The Filial Girl37
The Parsley Queen38
The Two Daughters40
Second Sight44
Games46
The Games and Sports of Japanese Children,
by William Elliot Griffis
50

LIST OF ILLUSTRATIONS.

The Lion of KoreaFrontispiece
PAGE
A Ride on a Bamboo Rail1
A Game of Snowball3
Boys' Concert—Flute, Drum, and Song5
Lion Play6
Ironclad Top Game7
Playing with Doggy9
Heron-Legs, or Stilts11
The Young Wrestlers13
Playing with the Turtle15
Presenting the Tide-Jewels to Hachiman18
"Bronze fishes sitting on their throats"19
The Treasure-Ship23
Girls' Ball and Counting Game26
Firemen's Gymnastics28
Street Tumblers29
Eating Stand for the Children31
Fishsave riding the Dolphin35
Bowing before her Mother's Mirror37
Imitating the Procession39
The Two White Birds41
Eye-Hiding, or Blindman's Buff47
Stilts and Clog-Throwing48
Playing at Batter-Cakes49
Hoisting the Rice-Beer Keg51
Getting ready to raise the Big Humming Kite60
Daruma, the Snow-Image62

INTRODUCTION

In almost every home are Japanese fans, in our shops Japanese dolls and balls and other knick-knacks, on our writing-tables bronze crabs or lacquered pen-tray with outlined on it the extinct volcano [Fuji San][1] that is the most striking mountain seen from the capital of Japan. At many places of amusement Japanese houses of real size have been exhibited, and the jargon of fashion for "Japanese Art" even reaches our children's ears.

In almost every home, you'll find Japanese fans; in our shops, there are Japanese dolls, balls, and various knick-knacks. On our desks, there are bronze crabs or lacquered pen trays featuring the outline of the extinct volcano [Fuji San][1], which is the most prominent mountain visible from the capital of Japan. Many places of entertainment have displayed full-sized Japanese houses, and the trend for "Japanese Art" has even made its way to our children's ears.

Yet all these things seem dull and lifeless when thus severed from the quaint cheeriness of their true home. To those familiar with Japan, that bamboo fan-handle recalls its graceful grassy tree, the thousand and one daily purposes for which bamboo wood serves. We see the open shop where squat the brown-faced artisans cleverly dividing into those slender divisions the fan-handle,[Pg xii] the wood-block engraver's where some dozen men sit patiently chipping at their cherry-wood blocks, and the printer's where the coloring arrangements seem so simple to those used to western machinery, but where the colors are so rich and true. We see the picture stuck on the fan frame with starch paste, and drying in the brilliant summer sunlight. The designs recall vividly the life around, whether that life be the stage, the home, insects, birds, or flowers. We think of halts at wayside inns, when bowing tea-house girls at once proffer these fans to hot and tired guests.

Yet all these things seem dull and lifeless when they're separated from the charming warmth of their true home. For those familiar with Japan, that bamboo fan handle brings to mind its elegant grassy tree and the countless everyday uses of bamboo wood. We picture the open shop where the brown-faced artisans skillfully divide the fan handle into those slender pieces,[Pg xii] the wood-block engraver's shop where a dozen men patiently carve their cherry-wood blocks, and the printer's workshop where the color setups seem so simple compared to Western machines, but the colors are so rich and vibrant. We see the picture glued to the fan frame with starch paste, drying in the brilliant summer sun. The designs vividly evoke the surrounding life, whether it's the stage, home, insects, birds, or flowers. We think of stops at roadside inns, where bowing tea-house girls quickly offer these fans to weary and hot guests.

The tonsured oblique-eyed doll suggests the festival of similarly oblique-eyed little girls on the 3rd of March. Then dolls of every degree obtain for a day "Dolls' Rights." In every Japanese household all the dolls of the present and previous generations are, on that festival, set out to best advantage. Beside them are sweets, green-speckled rice cake, and daintily gilt and lacquered dolls' utensils. For some time previous, to meet the increased demand, the doll shopman has been very busy. He sits before a straw-holder into which he can readily stick, to dry, the wooden supports of the plaster dolls' heads he is painting, as he takes first one and then another to give artistic touches to their glowing cheeks or little tongue. That dolly that seems but "so odd" to[Pg xiii] Polly or Maggie is there the cherished darling of its little owner. It passes half its day tied on to her back, peeping companionably its head over her shoulder. At night it is lovingly sheltered under the green mosquito curtains, and provided with a toy wooden pillow.

The tonsured, slanted-eyed doll brings to mind the festival of similarly slanted-eyed little girls on March 3rd. On this day, dolls of all kinds get to enjoy "Dolls' Rights." In every Japanese household, all the dolls from the current and past generations are displayed in the best way possible for this festival. Alongside them are sweets, green-speckled rice cakes, and delicately gilt and lacquered doll accessories. For a while before the festival, to keep up with the increased demand, the doll shopkeeper has been very busy. He sits in front of a straw holder where he can easily stick the wooden supports of the plaster doll heads he’s painting to dry, as he picks each one to add artistic touches to their glowing cheeks or little tongues. That doll that seems "so odd" to Polly or Maggie is actually the beloved favorite of its little owner. It spends half the day tied to her back, peeking over her shoulder. At night, it’s lovingly tucked under the green mosquito netting, with a toy wooden pillow for comfort.

The expression "Japanese Art" seems but a created word expressing either the imitations of it, or the artificial transplanting of Japanese things to our houses. The whole glory of art in Japan is, that it is not Art, but Nature simply rendered, by a people with a fancy and love of fun quite Irish in character. Just as Greek sculptures were good, because in those days artists modelled the corsetless life around them, so the Japanese artist does not draw well his lightly draped figures, cranes, and insects because these things strike him as beautiful, but because he is familiar with their every action.

The term "Japanese Art" feels like a made-up phrase that either refers to imitations of it or to the artificial placing of Japanese items in our homes. The true beauty of art in Japan is that it isn’t really art; it’s just nature depicted by a people who have a whimsical and playful spirit reminiscent of the Irish. Just like Greek sculptures were great because artists captured the natural, unrestrained lives around them, the Japanese artist doesn’t skillfully portray his lightly draped figures, cranes, and insects because he sees them as beautiful, but because he knows every detail of their movements.

The Japanese house out of Japan seems but a dull and listless affair. We miss the idle, easy-going life and chatter, the tea, the sweetmeats, the pipes and charcoal brazier, the clogs awaiting their wearers on the large flat stone at the entry, the grotesquely trained ferns, the glass balls and ornaments tinkling in the breeze, that hang, as well as lanterns, from the eaves, the garden with tiny pond and goldfish, bridge and miniature hill, the bright sunshine beyond the sharp shadow of[Pg xiv] the upward curving angles of the tiled roof, the gay, scarlet folds of the women's under-dress peeping out, their little litter of embroidery or mending, and the babies, brown and half naked, scrambling about so happily. For, what has a baby to be miserable about in a land where it is scarcely ever slapped, where its clothing, always loose, is yet warm in winter, where it basks freely in air and sunshine? It lives in a house, that from its thick grass mats, its absence of furniture, and therefore of commands "not to touch," is the very beau-ideal of an infant's playground.

The Japanese house outside of Japan feels pretty dull and lifeless. We miss the laid-back atmosphere and conversation, the tea, the sweets, the pipes and charcoal brazier, the clogs waiting for their wearers on the large flat stone at the entrance, the oddly shaped ferns, the glass balls and ornaments jingling in the breeze, hanging along with lanterns from the eaves, the garden with a tiny pond and goldfish, a bridge, and a miniature hill, the bright sunshine beyond the sharp shadows of[Pg xiv] the upward curving angles of the tiled roof, the cheerful red folds of women's undergarments peeking out, their little mess of embroidery or mending, and the babies, brown and half-naked, happily crawling around. Because really, what does a baby have to be unhappy about in a place where it’s hardly ever scolded, where its clothes, although loose, are still warm in winter, and where it can relax in the fresh air and sunshine? It lives in a house that, with its thick grass mats and lack of furniture, is basically the ultimate playground for a child.

The object with which the following pages were written, was that young folks who see and handle so often Japanese objects, but who find books of travels thither too long and dull for their reading, might catch a glimpse of the spirit that pervades life in the "Land of the Rising Sun." A portion of the book is derived from translations from Japanese tales, kindly given to the author by Mr. Basil H. Chamberlain, whilst the rest was written at idle moments during graver studies.

The purpose of the following pages is to give young people who frequently see and interact with Japanese objects, but find travel books about Japan too lengthy and boring to read, a glimpse of the spirit that fills life in the "Land of the Rising Sun." Part of the book comes from translations of Japanese tales that Mr. Basil H. Chamberlain generously provided to the author, while the rest was written during leisurely moments amid more serious studies.

The games and sports of Japanese children have been so well described by Professor Griffis, that we give, as an Appendix, his account of their doings.

The games and sports of Japanese children have been so well described by Professor Griffis that we include his account of their activities as an Appendix.


Childhood in Japan.


SEVEN SCENES OF CHILD-LIFE IN JAPAN.

T A Ride on a Bamboo Rail.

These little boys all live a long way off in islands called "Japan." They have all rather brown chubby faces, and they are very merry. Unless they give themselves a really hard knock they seldom get cross or cry.

These little boys all live far away on islands called "Japan." They all have pretty brown chubby faces, and they're really cheerful. Unless they really hurt themselves, they rarely get upset or cry.

In the second large picture two of the little boys are playing at snowball. Although it may be hotter in the summer in their country than it is here, the winter is as cold as you feel it. Like our own boys, these lads enjoy a fall of snow, and still better than snowballing they like making a snowman with a charcoal ball for each eye and a streak of charcoal for his mouth. The shoes which they usually wear out of doors are better for a snowy day than your boots, for their feet do not sink into the snow,[Pg 2] unless it is deep. These shoes are of wood, and make a boy seem to be about three inches taller than he really is. The shoe, you see, has not laces or buttons, but is kept on the foot by that thong which passes between the first and second toe. The thong is made of grass, and covered with strong paper, or with white or colored calico. The boy in the check dress wears his shoes without socks, but you see the other boy has socks on. His socks are made of dark blue calico, with a thickly woven sole, and a place, like one finger of a glove, for his big toe. If you were to wear Japanese shoes, you would think the thong between your toes very uncomfortable. Yet from their habit of wearing this sort of shoe, the big toe grows more separate from the other toes, and the skin between this and the next toe becomes as hard as the skin of a dog's or a cat's paw.

In the second big picture, two little boys are playing with snowballs. Even though it might be hotter in the summer in their country than here, the winter is just as cold as you feel it. Just like our boys, these kids love playing in the snow, and even more than snowball fights, they enjoy building a snowman with a charcoal ball for each eye and a streak of charcoal for a mouth. The shoes they usually wear outside are better for snowy days than your boots because their feet don't sink into the snow, unless it’s really deep. These shoes are made of wood and make a boy look about three inches taller than he actually is. The shoes, you see, don’t have laces or buttons, but stay on the foot with a strap that goes between the first and second toe. The strap is made of grass and covered with strong paper or white or colored fabric. The boy in the checkered outfit wears his shoes without socks, but you can see the other boy has socks on. His socks are made of dark blue fabric, with a thickly woven sole, and a space for his big toe, like one finger of a glove. If you wore Japanese shoes, you might find the strap between your toes quite uncomfortable. However, because they often wear this kind of shoe, their big toe grows to be more separate from the other toes, and the skin between it and the next toe becomes as tough as the skin on a dog's or a cat's paw.

A Snowball Fight.
T

The boys are not cold, for their cotton clothes, being wadded, are warm and snug. One boy has a rounded pouch fastened to his sash. It is red and prettily embroidered with flowers or birds, and is his purse, in which he keeps some little toys and some money. The other boy very likely has not a pouch, but he has two famous big pockets. Like all Japanese, he uses the part of his large sleeve which hangs down as his pocket. Thus when a group of little children are disturbed at play you see each little hand seize a treasured [Pg 4] toy and disappear into its sleeve, like mice running into their holes with bits of cheese.

The boys aren't cold because their cotton clothes are padded, keeping them warm and cozy. One boy has a rounded pouch attached to his sash. It’s red and beautifully embroidered with flowers or birds, and it’s his wallet where he stores some small toys and some cash. The other boy probably doesn’t have a pouch, but he does have two big, useful pockets. Like all Japanese, he uses the hanging part of his large sleeve as a pocket. So when a group of little kids is interrupted while playing, you can see each tiny hand grabbing a cherished [Pg 4] toy and slipping it into its sleeve, like mice scurrying into their holes with bits of cheese.

In the next large picture are two boys who are fond of music. One has a flute, which is made of bamboo wood. These flutes are easy to make, as bamboo wood grows hollow, with cross divisions at intervals. If you cut a piece with a division forming one end you need only make the outside holes in order to finish your flute.

In the next big picture are two boys who love music. One has a flute made of bamboo. These flutes are easy to make because bamboo naturally grows hollow, with cross divisions at intervals. If you cut a piece with a division at one end, you only need to make the outside holes to finish your flute.

The child sitting down has a drum. His drum and the paper lanterns hanging up have painted on them an ornament which is also the crest of the house of "Arima."[2] If these boys belong to this family they wear the same crest embroidered on the centre of the backs of their coats.

The child sitting down has a drum. His drum and the paper lanterns hanging up have a design on them that is also the emblem of the "Arima" family.[2] If these boys are part of this family, they'll have the same emblem stitched in the middle of the backs of their coats.

Boys' Concert—Flute, Drums, and Song.
Kangura, or Korean Lion Play

Korean Lion is the title of the picture which forms the frontispiece; it represents a game that children in Japan are very fond of playing. They are probably trying to act as well as the maskers did whom they saw on New[Pg 6][Pg 5] Year's Day, just as our children try and imitate things they see in a pantomime. The masker goes from house to house accompanied by one or two men who play on cymbals, flute, and drum. He steps into a shop where the people of the house and their friends sit drinking tea, and passers-by pause in front of the open shop to see the fun. He takes a mask, like the one in the picture, off his back and puts it over his head. This boar's-head mask is painted scarlet and black, and gilt. It has a green cloth hanging down behind, in order that you may not perceive where the mask ends and the mans body begins. Then the masker imitates an animal. He goes up to a young lady and lays down his ugly head beside her to be patted, as "Beast" may have coaxed "Beauty" in the fairy tale. He grunts, and rolls, and scratches himself. The children almost forget he is a man, and roar with laughter at the funny animal. When they begin to tire of this fun he exchanges this mask for some of the two or three others he carries with him. He puts on a mask of an old woman over his face, and at the back of his head a very different second mask, a cloth tied over the centre of the [Pg 8] head, making the two faces yet more distinct from each other. He has quickly arranged the back of his dress to look like the front of a person, and he acts, first presenting the one person to his spectators, then the other. He makes you even imagine he has four arms, so cleverly can he twist round his arm and gracefully fan what is in reality the back of his head.

Korean Lion is the title of the image that serves as the frontispiece; it shows a game that children in Japan really enjoy playing. They're probably trying to mimic the mask performers they saw on New Year's Day, just like our kids try to imitate things they see in a pantomime. The performer goes from house to house with one or two people playing cymbals, flute, and drum. He enters a shop where the people of the house and their friends are sitting down for tea, and passers-by stop in front of the open shop to watch the fun. He takes a mask, like the one in the picture, off his back and puts it on. This boar's-head mask is painted red and black and has gold accents. There’s a green cloth hanging down behind it so you can’t see where the mask ends and the person’s body begins. Then the performer acts like an animal. He approaches a young woman and lays his ugly head next to her, just like "Beast" might have coaxed "Beauty" in the fairy tale. He grunts, rolls around, and scratches himself. The children almost forget he’s a man and burst out laughing at the silly animal. When they start to lose interest, he swaps this mask for one of the two or three others he carries. He puts on an old woman’s mask over his face, while the back of his head has a very different second mask, with a cloth tied over the center of his head, making the two faces even more distinct. He quickly arranges the back of his outfit to look like the front of a person, and he performs, first presenting one character to his audience and then the other. He even makes you believe he has four arms, so cleverly can he twist around his arm and gracefully fan what is actually the back of his head.

Ironclad Best Game.

The tops the lads are playing with in this picture are not quite the same shape as our tops, but they spin very well. Some men are so clever at making spinning-tops run along strings, throwing them up into the air and catching them with a tobacco-pipe, that they earn a living by exhibiting their skill.

The tops the guys are playing with in this picture aren't exactly the same shape as our tops, but they spin really well. Some people are so good at making spinning tops run along strings, tossing them in the air, and catching them with a tobacco pipe that they make a living showcasing their talent.

Some of the tops are formed of short pieces of bamboo with a wooden peg put through them, and the hole cut in the side makes them have a fine hum as the air rushes in whilst they spin.

Some of the tops are made from short pieces of bamboo with a wooden peg going through them, and the hole cut in the side allows them to produce a great hum as the air rushes in while they spin.

The boys in the next large picture must be playing with the puppies of a large dog, to judge from their big paws. There are a great many large dogs in the streets of Tokio; some are very tame, and will let children comb their hair and ornament them and pull them about. These dogs do not wear collars, as do our pet dogs, but a wooden label bearing the owner's [Pg 10] name is hung round their necks. Other big dogs are almost wild.[3]

The boys in the next big picture must be playing with the puppies of a large dog, judging by their big paws. There are a lot of large dogs in the streets of Tokyo; some are very friendly and will let kids comb their fur, dress them up, and pull them around. These dogs don’t wear collars like our pets do, but instead, a wooden tag with the owner's name is hung around their necks. Other big dogs are nearly wild. [Pg 10]

Playing with Dog.

Half-a-dozen of these dogs will lie in one place, stretched drowsily on the grassy city walls under the trees, during the daytime. Towards evening they rouse themselves and run off to yards and rubbish-heaps to pick up what they can. They will eat fish, but two or three dogs soon get to know where the meat-eating Englishmen live. They come trotting in regularly with a business-like air to search among the day's refuse for bones. Should any interloping dog try to establish a right to share the feast he can only gain his footing after a victorious battle. All these dogs are very wolfish-looking, with straight hair, which is usually white or tan-colored. There are other pet dogs kept in houses. These look something like spaniels. They are small, with their black noses so much turned up that it seems as if, when they were puppies, they had tumbled down and broken the bridge of their nose. They are often ornamented like dog Toby in "Punch and Judy," with a ruff made of some scarlet stuff round their necks.

Half a dozen of these dogs will lounge in one spot, stretched out lazily on the grassy city walls under the trees during the day. Towards evening, they wake up and head off to yards and trash heaps to scavenge for food. They will eat fish, but two or three dogs quickly learn where the meat-eating Englishmen live. They come trotting in regularly with a serious attitude, searching through the day's leftovers for bones. If any other dog tries to join in on the feast, they can only establish their place after winning a fight. All these dogs look quite wolfish, with straight fur that’s usually white or tan. There are also pet dogs kept in homes. These resemble spaniels. They are small, with their black noses so turned up that it looks like they broke the bridge of their nose when they were puppies. They’re often dressed up like dog Toby in "Punch and Judy," with a ruff made of some red fabric around their necks.

Stilts.

After the heavy autumn rains have filled the [Pg 12] roads with big puddles, it is great fun, this boy thinks, to walk about on stilts. You see him on page 11. His stilts are of bamboo wood, and he calls them "Heron-legs," after the long-legged snowy herons that strut about in the wet rice-fields. When he struts about on them, he wedges the upright between his big and second toe as if the stilt was like his shoes. He has a good view of his two friends who are wrestling, and probably making hideous noises like wild animals as they try to throw one another. They have seen fat public wrestlers stand on opposite sides of a sanded ring, stoop, rubbing their thighs, and in a crouching attitude and growling, slowly advance upon one another. Then when near to one another, the spring is made and the men close. If after some time the round is not decided by a throw, the umpire, who struts about like a turkey-cock, fanning himself, approaches. He plucks the girdle of the weaker combatant, when the wrestlers at once retire to the sides of the arena to rest, and to sprinkle a little water over themselves.

After the heavy autumn rains have filled the [Pg 12]roads with big puddles, this boy thinks it's great fun to walk around on stilts. You can see him on page 11. His stilts are made of bamboo, and he calls them "Heron-legs," named after the long-legged snowy herons that walk around in the wet rice fields. When he struts on them, he secures the stilt between his big toe and the one next to it, like it's a shoe. He has a good view of his two friends wrestling, probably making terrible noises like wild animals as they try to throw each other. They’ve seen hefty public wrestlers stand on opposite sides of a sandy ring, crouching and rubbing their thighs, growling as they slowly approach one another. Then, when they're close, they spring into action and clash. If the round doesn’t end in a throw after a while, the referee, strutting around like a proud turkey and fanning himself, comes over. He pulls at the girdle of the weaker wrestler, and the wrestlers immediately retreat to the sides of the arena to rest and splash a little water on themselves.

The Young Wrestlers.

In the neighborhood in which the children shown in the picture live, there is a temple. In honor of the god a feast-day is held on the tenth of every month. The tenth day of the tenth month is a yet greater feast-day. On these days they go the first thing in[Pg 13] the morning to the barber's, have their heads shaved and dressed, and their faces powdered with white, and their lips and cheeks painted pink. They wear their best clothes and smartest sashes. Then they clatter off on their wooden clogs to the temple and buy two little rice-cakes at the gates. Next they come to two large, comical bronze dogs sitting on stands, one on each side of the path. They reach up and gently rub the dog's nose, then rub their own noses, rub the dog's eyes, and then their own, and so on, until they have touched the dog's and their own body all over. This is their way of praying for good health. They also add another to the[Pg 14] number of little rags that have been hung by each visitor about the dog's neck. Then they go to the altar and give their cakes to a boy belonging to the temple. In exchange he presents them with one rice-cake which has been blessed. They ring a round brass bell to call their god's attention, and throw him some money into a grated box as big as a child's crib. Then they squat down and pray to be good little boys. Now they go out and amuse themselves by looking at all the stalls of toys and cakes, and flowers and fish.

In the neighborhood where the children in the picture live, there's a temple. A feast day is celebrated on the tenth of every month in honor of the god. The tenth day of the tenth month is an even bigger feast day. On these days, they head to the barber first thing in the morning to get their heads shaved and styled, their faces powdered white, and their lips and cheeks painted pink. They wear their best clothes and fancy sashes. Then they clatter off on their wooden clogs to the temple and buy two little rice cakes at the entrance. Next, they come across two large, funny bronze dogs sitting on stands, one on each side of the path. They reach up and gently rub the dog's nose, then their own, rub the dog's eyes, and then their own, and so on, until they've touched the dogs and their own bodies all over. This is their way of praying for good health. They also add another little rag to the ones already hung around the dog's neck by previous visitors. Then they go to the altar and give their cakes to a boy from the temple. In return, he gives them a blessed rice cake. They ring a round brass bell to get their god's attention and throw some money into a grated box that's about the size of a child's crib. Then they squat down and pray to be good little boys. After that, they go out and entertain themselves by checking out all the stalls with toys, cakes, flowers, and fish.

The man who sells the gold-fish, with fan-like tails as long as their bodies, has also turtles. These boys at last settle that of all the pretty things they have seen they would best like to spend their money on a young turtle. For their pet rabbits and mice died, but turtles, they say, are painted on fans and screens and boxes because turtles live for ten thousand years. Even the noble white crane is said to live no more than a thousand years. In this picture they have carried home the turtle and are much amused at the funny way it walks and peeps its head in and out from under its shell.

The man selling the goldfish, with tail fins as long as their bodies, also has turtles. Eventually, these boys decide that out of all the nice things they've seen, they would prefer to spend their money on a young turtle. Their pet rabbits and mice have passed away, but they believe turtles are depicted on fans, screens, and boxes because turtles can live for ten thousand years. Even the noble white crane is said to live no more than a thousand years. In this picture, they've brought home the turtle and are very entertained by its funny way of walking and peeking its head in and out from under its shell.

Playing with the turtle.

FIRST MONTH.

Little Good Boy had just finished eating the last of five rice cakes called "dango," that had been strung on a skewer of bamboo and dipped in soy sauce, when he said to his little sister, called Chrysanthemum:—

Little Good Boy had just finished eating the last of five rice cakes called "dango," which were strung on a bamboo skewer and dipped in soy sauce, when he said to his little sister, named Chrysanthemum:—

"O-Kiku, it is soon the great festival of the New Year."

"O-Kiku, the big New Year festival is coming up soon."

"What shall we do then?" asked little O-Kiku, not clearly remembering the festival of the previous year.

"What should we do then?" asked little O-Kiku, not really remembering last year's festival.

Thus questioned, Yoshi-san[4] had his desired opening to hold forth on the coming delights, and he replied:—

Thus questioned, Yoshi-san[4] had his chance to talk about the upcoming delights, and he replied:—

"Men will come the evening before the great feast-day and help Plum-blossom, our maid, to clean all the house with brush and broom. Others will set up the decoration in front of our honored gateway. They will dig two small holes and plant a gnarled, black-barked father-pine branch on the left, and the slighter reddish mother-pine branch on the right. They will then put with these the tall knotted stem of a bamboo, with its smooth, hard green leaves that chatter[Pg 17] when the wind blows. Next they will take a grass rope, about as long as a tall man, fringed with grass, and decorated with zigzag strips of white paper. These, our noble father says, are meant for rude images of men offering themselves in homage to the august gods."

"Men will arrive the evening before the big feast and help Plum-blossom, our maid, clean the entire house with brushes and brooms. Others will set up decorations in front of our honored gate. They will dig two small holes and plant a gnarled, black-barked father-pine branch on the left and the thinner reddish mother-pine branch on the right. They will then place a tall knotted bamboo stem with its smooth, hard green leaves that rustle when the wind blows. Next, they will take a grass rope, about as long as a tall man, fringed with grass and decorated with zigzag strips of white paper. Our noble father says these are intended for rough images of men offering themselves in tribute to the revered gods."

"Oh, yes! I have not forgotten," interrupts Chrysanthemum, "this cord is stretched from bamboo to bamboo; and Plum-blossom says the rope is to bar out the nasty two-toed, red, gray, and black demons, the badgers, the foxes, and other evil spirits from crossing our threshold. But I think it is the next part of the arch which is the prettiest, the whole bunch of things they tie in the middle of the rope. There is the crooked-back lobster, like a bowed old man, with all around the camellia branches, whose young leaves bud before the old leaves fall. There are pretty fern leaves shooting forth in pairs, and deep down between them the little baby fern-leaf. There is the bitter yellow orange, whose name, you know, means 'many parents and children.' The name of the black piece of charcoal is a pun on our homestead."

"Oh, definitely! I haven't forgotten," interrupts Chrysanthemum, "this cord is stretched from bamboo to bamboo; and Plum-blossom says the rope is to keep out the nasty two-toed, red, gray, and black demons, the badgers, the foxes, and other evil spirits from crossing our threshold. But I think the next part of the arch is the prettiest, the whole collection of things they tie in the middle of the rope. There’s the crooked-backed lobster, like a bent old man, surrounded by camellia branches, whose young leaves sprout before the old ones fall. There are lovely fern leaves coming up in pairs, and deep down between them, the little baby fern leaf. There’s the bitter yellow orange, whose name, you know, means 'many parents and children.' The name of the black piece of charcoal is a pun on our homestead."

"But best of all," says Yoshi-san, "I like the seaweed hontawara, for it tells me of our brave Queen Jingu Kogo, who, lest the troops should be discouraged, concealed from the army that her husband the king had died, put on armor, and[Pg 18] led the great campaign against Korea.[5] Her troops, stationed at the margin of the sea, were in danger of defeat on account of the lack of fodder for their horses; when she ordered this hontawara to be plucked from the shore, and the horses, freshened by their meal of seaweed, rushed victoriously to battle. On the bronzed clasp of our worthy father's tobacco-pouch is, our noble father says, the Queen with her sword and the dear little baby prince,[6] Hachiman, who was born after the campaign, and who is now our Warrior God,[7] guiding our troops to victory, and that spirit on whose head squats a dragon has risen partly from the deep, to present an offering to the Queen and the Prince."

"But best of all," says Yoshi-san, "I love the seaweed hontawara, because it reminds me of our brave Queen Jingu Kogo, who, to keep the troops from getting discouraged, hid the fact that her husband, the king, had died. She put on armor and led the major campaign against Korea.[Pg 18] Her troops, stationed at the edge of the sea, were close to defeat due to a shortage of food for their horses; so she ordered this hontawara to be gathered from the shore, and the horses, rejuvenated by their seaweed meal, charged into battle triumphantly. On the bronzed clasp of our worthy father's tobacco pouch is, our noble father says, the Queen with her sword and the little prince,[6] Hachiman, who was born after the campaign and who is now our Warrior God,[7] leading our troops to victory, and that spirit with a dragon resting on its head has risen partly from the deep to offer a tribute to the Queen and the Prince."

Presenting the Tide Jewels to Hachiman.

"Then there is another seaweed, whose name is a pun on 'rejoicing.' There is the lucky bag that I made, for last year, of a square piece of paper into which we put chestnuts and the roe of a herring and dried persimmon fruit. Then I tied up the paper with red and white paper-string, that the sainted gods might know it was an offering."

"Then there's another seaweed, whose name is a play on 'rejoicing.' There's the good luck bag I made last year from a square piece of paper, where we put chestnuts, herring roe, and dried persimmon. Then I tied up the paper with red and white string so the blessed gods would know it was an offering."

"Bronze fish sitting on their throats."

Yoshi-san and his little sister had now reached the great gate ornamented with huge bronze fishes[8] sitting on their throats and twisting aloft their forked tails, that was near their home. He told his sister she must wait to know more about the great festival till the time arrived. They shuffled off their shoes, bowed, till their foreheads touched the ground, to their parents, ate their evening bowl of rice and salt fish, said a prayer and burnt a stick of incense to many-armed Buddha at the[Pg 20] family altar. They spread their cotton-wadded quilts, rested their dear little shaved heads, with quaint circlet of hair, on the roll of cotton covered with white paper that formed the cushion of their hard wooden pillows. Soon they fell asleep to their mother's monotonously chanted lullaby of "Nenné ko."

Yoshi and his little sister had now arrived at the great gate decorated with huge bronze fish[8] perched on their throats and twisting their forked tails high in the air, which was near their home. He told his sister she would have to wait to learn more about the great festival until the time came. They took off their shoes, bowed until their foreheads touched the ground to their parents, ate their evening bowl of rice and salted fish, said a prayer, and burned a stick of incense for the many-armed Buddha at the[Pg 20] family altar. They spread their cotton-filled quilts and rested their dear little shaved heads, with their cute circle of hair, on the roll of cotton covered with white paper that served as the cushion for their hard wooden pillows. Soon, they drifted off to sleep to their mother's monotonous lullaby of "Nenné ko."

"Sleep, my child, sleep, my child,
Where did your nurse go? She has gone to the mountains
To buy you sweets.
What should she buy you? The booming drum, the bamboo flute,
The rolling guy, or the paper kite.

The great festival drew still nearer, to the children's delight, as they watched the previously described graceful bamboo arch rise before their gateposts. Then came a party of three with an oven, a bottomless tub, and some matting to replace the bottom. They shifted the pole that carried these utensils from their shoulders, and commenced to make the Japanese cake that may be viewed as the equivalent of a Christmas pudding. They mixed a paste of rice and put the sticky mass, to prevent rebounding, on the soft mat in the tub. The third man then beat for a long time the rice cake with a heavy mallet. Yoshi-san liked to watch the strong man swing down his mallet with dull resounding thuds.[Pg 21] The well-beaten dough was then made up into flattish rounds of varying size on a pastry board one of the men had brought. Three cakes of graduated size formed a pyramid that was placed conspicuously on a lacquered stand, and the cakes were only to be eaten on the 11th of January.

The big festival was approaching, much to the children's excitement, as they watched the previously mentioned elegant bamboo arch rise in front of their gateposts. Then, a group of three arrived with an oven, a bottomless tub, and some matting to line the bottom. They shifted the pole carrying these items from their shoulders and started to make the Japanese cake that’s similar to a Christmas pudding. They mixed a rice paste and placed the sticky mass on the soft mat in the tub to prevent it from bouncing back. The third man then pounded the rice cake for a long time with a heavy mallet. Yoshi-san enjoyed watching the strong man swing down his mallet with deep, resounding thuds.[Pg 21] The thoroughly beaten dough was then shaped into flat rounds of various sizes on a pastry board one of the men had brought. Three cakes of different sizes formed a pyramid that was placed prominently on a lacquered stand, and the cakes were only to be eaten on January 11th.

The mother told Plum-blossom and the children to get their clogs and overcoats and hoods, for she was going to get the New Year's decorations. The party shuffled off till they came to a stall where were big grass ropes and fringes and quaint grass boats filled with supposed bales of merchandise in straw coverings, a sun in red paper, and at bow and stern sprigs of fir. The whole was brightened by bits of gold leaf, lightly stuck on, that quivered here and there. When the children had chosen the harvest ship that seemed most besprinkled with gold, Plum-blossom bargained about the price. The mother, as a matter of form and rank, had pretended to take no interest in the purchase. She took her purse out of her sash, handed it to her servant, who opened it, paid the shopman, and then returned the purse to her mistress. This she did with the usual civility of first raising it to her forehead. The decorations they hung up in their sitting-room. Then they sent presents, such as large dried carp, tea, eggs, shoes, kerchiefs, fruits, sweets, or toys to various friends and dependants.[Pg 22]

The mother told Plum-blossom and the kids to get their clogs, coats, and hoods because she was going to get the New Year's decorations. The group walked until they reached a stall that had big grass ropes, fringes, and unique grass boats filled with what looked like bales of goods wrapped in straw, a sun made of red paper, and at both ends, sprigs of fir. The whole display was brightened by bits of gold leaf that were lightly stuck on and shimmered here and there. When the children chose the harvest ship that seemed most sprinkled with gold, Plum-blossom haggled over the price. The mother, as a matter of form and status, pretended to show no interest in the purchase. She took her purse out of her sash, handed it to her servant, who opened it, paid the shopkeeper, and then handed the purse back to her. She did this with the usual courtesy of first raising it to her forehead. They hung the decorations up in their living room. Then they sent gifts, like large dried carp, tea, eggs, shoes, handkerchiefs, fruits, sweets, or toys, to various friends and dependents.[Pg 22]

On the 1st of January all were early astir, for the father, dressed at dawn in full European evening dress,[9] as is customary on such occasions, had to pay his respects at the levee of the Emperor. When this duty was over, he returned home and received visitors of rank inferior to himself. Later in the day and on the following day he paid visits of New Year greeting to all his friends. He took a present to those to whom he had sent no gift. Sometimes he had his little boy with him. For these visits Yoshi-san, in place of his usual flowing robe, loose trousers, and sash, wore a funny little knickerbocker suit, felt hat, and boots. These latter, though he thought them grand, felt very uncomfortable after his straw sandals. They were more troublesome to take off before stepping on the straw mats, that, being used as chairs as well as carpets, it would be a rudeness to soil. The maids, always kneeling, presented them with tiny cups of tea on oval saucers, which, remaining in the maid's hand, served rather as waiters. Sweetmeats, too, usually of a soft, sticky nature, but sometimes hard like sugar-plums, and called "fire-sweets," were offered on carved lotus-leaf or lacquered trays.

On January 1st, everyone was up early because the father, dressed at dawn in a formal evening suit, as is customary for such occasions, had to pay his respects at the Emperor’s levee. After that duty was done, he returned home and hosted visitors of lower rank. Later that day and the following day, he visited all his friends to wish them a Happy New Year. He brought gifts for those he hadn’t sent anything to. Sometimes he took his little boy with him. For these visits, Yoshi-san wore a silly little knickerbocker suit, felt hat, and boots instead of his usual flowing robe, loose trousers, and sash. Although he thought the boots were fancy, they felt really uncomfortable compared to his straw sandals. It was annoying to take them off before stepping onto the straw mats, which were used as chairs as well as floor coverings, making it disrespectful to dirty them. The maids, always kneeling, served them tiny cups of tea on oval saucers, which they held in their hands like waiters. They also offered sweet treats, usually soft and sticky but sometimes hard like sugar-plums, called "fire-sweets," presented on carved lotus leaves or lacquered trays.

For the 2nd of January Plum-blossom bought[Pg 23] some pictures of the treasure-ship or ship of riches, in which were seated the seven Gods of Wealth.[10] It has been sung thus about this Ship of Luck:—

For January 2nd, Plum-blossom purchased[Pg 23] some images of the treasure ship, or ship of riches, featuring the seven Gods of Wealth.[10] It has been said this way about this Ship of Luck:—

The Treasure Ship and the Seven Gods of Happiness.
"Nagaki yo no,It is a long night.
To no numuri no.The gods of luck sleep.
Mina mé samé.They all open their eyes.
Nami nori funé no.They ride in a boat on the waves.
Oto no yoki kana."The sound is pleasing!

These pictures they each tied on their pillow to bring lucky dreams. Great was the laughter[Pg 24] in the morning when they related their dreams. Yoshi-san said he had dreamt he had a beautiful portmanteau full of nice foreign things, such as comforters, note-books, pencils, india-rubber, condensed milk, lama, wide-awakes, boots, and brass jewelry. Just as he opened it, everything vanished and he found only a torn fan, an odd chop-stick, a horse's cast straw shoe, and a live crow.

These pictures were each tied to their pillows to bring good dreams. There was a lot of laughter in the morning when they shared their dreams. Yoshi-san said he dreamed he had a beautiful suitcase filled with nice foreign things, like blankets, notebooks, pencils, erasers, condensed milk, wool, hats, boots, and brass jewelry. Just as he opened it, everything disappeared, and he found only a torn fan, a strange chopstick, a horse's worn-out shoe, and a live crow.

When at home, the children, for the first few days of the New Year, dressed in their best crepe, made up in three silken-wadded layers. Their crest was embroidered on the centre of the back and on the sleeves of the quaintly flowered long upper skirt. Beneath its wadded hem peeped the scarlet rolls of the hems of their under-dresses, and then the white-stockinged feet, with, passing between the toes, the scarlet thong of the black-lacquered clog. The little girl's sash was of many-flowered brocade, with scarlet broidered pouch hanging at her right side. A scarlet over-sash kept the large sash-knot in its place. Her hair was gay with knot of scarlet crinkled crepe, lacquered comb, and hairpin of tiny golden battledore. Resting thereon were a shuttlecock of coral, another pin of a tiny red lobster and a green pine sprig made of silk. In her belt was coquettishly stuck the butterfly-broidered case that held her quire of paper pocket-handkerchiefs. The brother's dress was of a simpler style and soberer[Pg 25] coloring. His pouch of purple had a dragon worked on it, and the hair of his partly shaven head was tied into a little gummed tail with white paper-string. They spent most of the day playing with their pretty new battledores, striking with its plain side the airy little shuttlecock whose head is made of a black seed. All the while they sang a rhyme on the numbers up to ten:—

When they were home, the kids, for the first few days of the New Year, wore their best crepe outfits, which were made of three layers of soft silk. Their crest was embroidered in the center of the back and on the sleeves of the oddly flowered long top skirt. Underneath the wadded hem peeked the bright red rolls of their underskirts, and then there were their white-stockinged feet, with a red thong passing between the toes of their black lacquered clogs. The little girl's sash was made of multi-floral brocade, with a red embroidered pouch hanging on her right side. A red over-sash kept the large sash knot in place. Her hair was decorated with a knot of crinkled scarlet crepe, a lacquered comb, and a hairpin shaped like a tiny golden battledore. Resting on it were a coral shuttlecock, another pin shaped like a tiny red lobster, and a silk sprig of green pine. In her belt was a butterfly-embroidered case that held her stack of pocket handkerchiefs. Her brother's outfit was simpler and more subdued in color. His purple pouch had a dragon embroidered on it, and the hair on his partly shaved head was tied into a little gummed tail with a white paper string. They spent most of the day playing with their pretty new battledores, hitting the airy little shuttlecock made from a black seed with the plain side. All the while, they sang a rhyme counting up to ten:—

"Open your eyes—my eyes,
Itsu yoni Musashi, the healer of all.
Kokono-ya ja—to yo.
Girls' Ball and Counting Game.

When tired of this fun, they would play with a ball made of paper and wadding evenly wound about with thread or silk of various colors. They sang to the throws a song which seems abrupt because some portions have probably fallen into disuse; it runs thus:—

When they got tired of this fun, they would play with a ball made of paper and padding tightly wrapped in thread or colorful silk. They sang a song to the throws that feels a bit choppy because some parts may have fallen out of use; it goes like this:—

"See opposite—see Shin-kawa! A very beautiful lady who is one of the daughters of a chief magistrate of Odawara-cho. She was married to a salt merchant. He was a man fond of display, and he thought how he would dress her this year. He said to the dyer, 'Please dye this brocade and the brocade for the middle dress into seven-or eight-fold dresses;' and the dyer said, 'I am a dyer, and therefore I will dye and stretch it. What pattern do you wish?' The merchant replied, 'The pattern of falling snow and broken twigs, and in the centre the curved bridge of Gojo.'"[Pg 26]

"Check it out across the way—look at Shin-kawa! She's a stunning woman and one of the daughters of a chief magistrate from Odawara-cho. She was married to a salt merchant. He loved to show off, and he was thinking about how to dress her this year. He told the dyer, 'Please dye this brocade and the fabric for the middle dress into seven or eight layers;' and the dyer responded, 'I'm a dyer, so I'll dye and stretch it. What pattern do you want?' The merchant answered, 'The pattern of falling snow and broken twigs, and in the center, the curved bridge of Gojo.'" [Pg 26]

Then to fill up the rhyme come the words, "Chokin, chokera, kokin, kokera," and the tale goes on: "Crossing this bridge the girl was struck here and there, and the tea-house girls laughed. Put out of countenance by this ridicule, she drowned herself in the river Karas, the body sunk, the hair floated. How full of grief the husband's heart—now the ball counts a hundred."

Then to complete the rhyme come the words, "Chokin, chokera, kokin, kokera," and the story continues: "Crossing this bridge, the girl was hit here and there, and the tea-house girls laughed. Embarrassed by this mockery, she drowned herself in the Karas River, her body sinking, her hair floating. How filled with grief the husband's heart—now the count is a hundred."

This they varied with another song:—

This they changed up with another song:—

"One, two, three, four,
Grate hard charcoal, shave kiri wood; Put it in your pocket, the pocket is wet,
Kiyomadzu, on three zelkova trees There were three sparrows being chased by a pigeon.
The sparrows chirped, 'Chiu, chiu,'
The pigeon said, 'coo, coo,'—now the
Ball counts to a hundred.

The pocket referred to means the bottom of the long sleeve, which is apt to trail and get wet when a child stoops at play. Kiyomadzu may mean a famous temple that bears that name. Sometimes they would simply count the turns and make a sort of game of forfeiting and returning the number of rebounds kept up by each.

The "pocket" mentioned refers to the bottom of the long sleeve, which can drag and get wet when a child bends down to play. Kiyomadzu might refer to a well-known temple that has that name. Sometimes they would just count the turns and turn it into a game where they would forfeit and return the number of rebounds each person managed to keep going.

Yoshi-san had begun to think battledore and[Pg 27] balls too girlish an amusement. He preferred flying his eagle or mask-like kite, or playing at cards, verses, or lotteries. Sometimes he played a lively game with his father, in which the board is divided into squares and diagonals. On these move sixteen men held by one player and one large piece held by the second player. The point of the game is either that the holder of the sixteen pieces hedges the large piece so it that can make no move, or that the big piece takes all its adversaries. A take can only be made by the large piece when it finds a piece immediately on each side of it and a blank point beyond. Or he watched a party of several, with the pictured sheet of Japanese backgammon before them, write their names on slips of paper or wood, and throw in turn a die. The slips are placed on the pictures whose numbers correspond with the throw. At the next round, if the number thrown by the particular player is written on the picture, he finds directions as to which picture to move his slip backward or forward to. He may, however, find his throw a blank and have to remain at his place. The winning consists in reaching a certain picture. When tired of these quieter games, the strolling woman player on a guitar-like instrument, would be called in. Or, a party of Kangura boy performers afforded pastime by the quaint animal-like movements of the draped figure. He wears a huge[Pg 28] grotesque scarlet mask on his head, and at times makes this monster appear to stretch out and draw in its neck by an unseen change in position of the mask from the head to the gradually extended and draped hand of the actor. The beat of a drum and the whistle of a bamboo flute formed the accompaniment to the dumb-show acting.

Yoshi-san had started to think that battledore and[Pg 27] balls were too much of a girlish pastime. He preferred flying his eagle or mask-like kite, or playing cards, writing poetry, or participating in lotteries. Sometimes he would enjoy a lively game with his father, where the board is divided into squares and diagonals. In this game, one player controls sixteen pieces, while the other controls one large piece. The objective is either for the player with the sixteen pieces to trap the large piece so it can't move, or for the large piece to capture all the opponent's pieces. The large piece can only capture when it has an opponent's piece directly on each side and an empty space beyond. He also watched groups of people play a version of Japanese backgammon, writing their names on slips of paper or wood, and taking turns rolling a die. The slips are placed on the game board in spots that match the rolled number. In the next round, if the number rolled by a player matches a spot on the board, he receives instructions on how to move his slip backward or forward. However, he might roll a blank and have to stay where he is. The game is won by being the first to reach a specific spot on the board. When he got tired of these quieter games, they would call in a woman playing a guitar-like instrument. Or, a group of Kangura boy performers would entertain with their amusing, animal-like movements in a draped costume. One performer wore a huge[Pg 28] grotesque scarlet mask, occasionally making it seem like the monster was stretching and retracting its neck through subtle changes in the mask's position from the head to the hand of the actor. The lively beat of a drum and the sound of a bamboo flute accompanied the silent performance.

Yoshi-san thought the 4th and 5th days of January great fun, because loud shoutings were heard. Running in the direction of the sound, he found[Pg 29] the men of a fire-brigade who had formed a procession to carry their new paper standard, bamboo ladders, paper lanterns, etc. This procession paused at intervals. Then the men steadied the ladder with their long fire-hooks, whilst an agile member of the band mounted the erect ladder and performed gymnastics at the top. His performance concluded, he dismounted, and the march continued, the men as before yelling joyously, at the highest pitch of their voices.

Yoshi thought the 4th and 5th days of January were a lot of fun because he could hear loud shouts. Running toward the noise, he found[Pg 29] the fire brigade guys who had formed a parade to carry their new paper banner, bamboo ladders, paper lanterns, and more. The parade paused at intervals. Then, the men stabilized the ladder with their long fire hooks while a nimble member of the group climbed the ladder and did acrobatics at the top. After finishing his performance, he climbed down, and the march continued, with the men cheering joyfully at the top of their lungs.

Firefighters' Gymnastics at New Year's.

After about a week of fun, life at the villa, gradually resumed its usual course, the father returned to his office, the mother to her domestic employments, and the children to school, all having said for that new year their last joy-wishing greeting—omédéto (congratulations).[Pg 30]

After about a week of fun, life at the villa gradually returned to normal. The father went back to his office, the mother attended to her household tasks, and the children resumed school, all having said their last cheerful greeting for the new year—omédéto (congratulations).[Pg 30]

Street Tumblers playing Kangura in Tokyo.

THE CHRYSANTHEMUM SHOW.

Yoshi-san and his Grandmother go to visit the great temple at Shiba. They walk up its steep stairs, and arrive at the lacquered threshold. Here they place aside their wooden clogs, throw a few coins into a huge box standing on the floor. It is covered with a wooden grating so constructed as to prevent pilfering hands afterward removing the coin. Then they pull a thick rope attached to a big brass bell like an exaggerated sheep-bell, hanging from the ceiling, but which gives forth but a feeble, tinkling sound. To insure the god's attention, this is supplemented with three distinct claps of the hands, which are afterward clasped in prayer for a short interval; two more claps mark the conclusion. Then, resuming their clogs, they clatter down the steep, copper-bound temple steps into the grounds. Here are stalls innumerable of toys, fruit, fish-cakes, birds, tobacco-pipes, ironmongery, and rice, and scattered amidst the stalls are tea-houses, peep-shows, and other places of amusement. Of these the greatest attraction is a newly-opened chrysanthemum show.

Yoshi and his grandmother visit the great temple at Shiba. They climb the steep stairs and reach the lacquered entrance. Here, they take off their wooden clogs and toss a few coins into a large box on the floor. It has a wooden grate designed to stop anyone from stealing the coins later. Then, they pull on a thick rope connected to a big brass bell, which looks like an oversized sheep bell hanging from the ceiling, but it produces only a faint, tinkling sound. To ensure the god hears them, they add three distinct claps of their hands, which are then brought together in prayer for a moment; two more claps signal the end. Afterward, they put their clogs back on and clatter down the steep, copper-bound temple steps into the grounds. There are countless stalls selling toys, fruit, fish cakes, birds, tobacco pipes, metal goods, and rice, along with tea houses, peep shows, and other places of entertainment scattered among them. The biggest attraction is a newly opened chrysanthemum show.

The chrysanthemums are trained to represent figures. Here is a celebrated warrior, Kato Kiyomasa by name, who lived about the year 1600, when the eminent Hashiba (Hidéyoshi)[Pg 31] ruled Japan. Near the end of his reign Hashiba, wishing to invade China, but being himself unable to command the expedition, intrusted the leadership of the fleet and army to Kiyomasa. They embarked, reached Korea, where a fierce battle was fought and victory gained by Kiyomasa. When, however, he returned to Japan, he found Hidéyoshi had died, and the expedition was therefore recalled. Tales of the liberality and generosity of the Chief, and how he, single-handed, had slain a large and wild tiger with the spear that he is represented as holding, led to his being at length addressed as a god. His face is modelled in plaster and painted, and the yellow chrysanthemum blossoms may be supposed to be gold bosses on the verdant armor.

The chrysanthemums are trained to depict figures. Here we have a famous warrior, Kato Kiyomasa, who lived around the year 1600, when the notable Hashiba (Hidéyoshi)[Pg 31] ruled Japan. Toward the end of his reign, Hashiba, wanting to invade China but unable to lead the expedition himself, entrusted Kiyomasa with command of the fleet and army. They set sail, reached Korea, where a fierce battle took place, and Kiyomasa achieved victory. However, when he returned to Japan, he found out that Hidéyoshi had died, and the expedition was called off. Stories of the Chief's generosity and how he single-handedly killed a large, fierce tiger with the spear he is shown holding eventually led to him being regarded as a god. His face is sculpted in plaster and painted, and the yellow chrysanthemum blossoms are meant to represent gold embellishments on the green armor.

Kids' Food Stand.

Next they looked at eccentric varieties of this autumn flower, such as those having the petals longer and more curly than usual. To show off the flowers every branch was tied to a stick, which caused Yoshi-san to think the bushes looked a little stiff and ugly. Near the warrior was a chrysanthemum-robed lady, Benten, standing in a flowery sailing-boat that is supposed to contain a cargo of jewels. Three rabbits farther on appeared to be chatting together. Perhaps the best group of all was old Fukurokujin, with white beard and bald head. He was conversing with two of the graceful waterfowl so constantly seen in Japanese decorations. He is the god of luck, and has a reputation for liking good cheer. This is suggested by a gourd, a usual form of wine-bottle, that is suspended to his cane, whilst another gourd contains homilies. He was said to be so tender-hearted that even timid wild fowl were not afraid of him.

Next, they looked at unique varieties of this autumn flower, like those with longer, curlier petals than usual. To showcase the flowers, every branch was tied to a stick, which made Yoshi-san think the bushes looked a bit stiff and unattractive. Near the warrior was a lady in a chrysanthemum robe, Benten, standing in a flowery boat that was said to carry a cargo of jewels. A little further on, three rabbits appeared to be chatting together. Perhaps the best group of all was old Fukurokujin, with his white beard and bald head. He was talking with two of the elegant waterfowl commonly seen in Japanese decorations. He is the god of luck and is known for enjoying good company. This is hinted at by a gourd, a typical form of wine bottle, hanging from his cane, while another gourd contains wise sayings. He was said to be so kind-hearted that even shy wild fowl were not afraid of him.

Not the least amusing part of the show was the figure before which Yoshi's Grandmother exclaimed, "Why, truly, that is clever! Behold, I pray thee, a barbarian lady, and even her child!" In truth it was an unconscious caricature of Europeans, although the lady's face had not escaped being made to look slightly Japanese. The child held a toy, and had a regular shock head of hair. The frizzed hair of[Pg 33] many foreign children appeared very odd to Yoshi-san. He thought their mothers must be very unkind not to take the little "western men" more often to the barber's. He complacently compared the neatness of his own shaven crown and tidily-clipped and gummed side-locks.

Not the least amusing part of the show was the figure before which Yoshi's Grandmother exclaimed, "Wow, that's impressive! Look, a barbarian lady, and even her child!" In reality, it was an unintentional caricature of Europeans, although the lady's face had been adjusted to look a little Japanese. The child held a toy and sported a wild head of hair. The frizzy hair of[Pg 33] many foreign children seemed really strange to Yoshi-san. He thought their mothers must be quite unkind for not taking the little "western boys" to the barber more often. He confidently compared the neatness of his own shaved head and neatly clipped and styled side-locks.

Being tired of standing, the old Grandmother told her grandson they would go and listen to a recital at the story-teller's. Leaving their wooden shoes in a pigeon-hole for that purpose, they joined an attentive throng of some twenty listeners seated on mats in a dimly-lighted room. Yoshi could not make out all the tale-teller said, but he liked to watch him toy with his fan as he introduced his listeners to the characters of his story. Then the story-teller would hold his fan like a rod of command, whilst he kept his audience in rapt attention, then sometimes, amidst the laughter of those present, he would raise his voice to a shrill whine, and would emphasize a joke by a sharp tap on the table with his fan. After they had listened to one tale Yoshi-san was sleepy. So they went and bargained with a man outside who had a carriage like a small gig with shafts called a "jin-riki-sha."[11] He ran after them to say he consented to wheel them home the two and a half miles for five cents.

Feeling tired of standing, the old grandmother told her grandson they should go listen to a recital at the storyteller's place. After leaving their wooden shoes in a designated spot, they joined a focused crowd of about twenty listeners sitting on mats in a dimly lit room. Yoshi couldn’t understand everything the storyteller said, but he enjoyed watching him play with his fan as he introduced the characters of his story. Then the storyteller would hold his fan like a scepter, keeping his audience captivated, and sometimes, amidst the laughter of those present, he would raise his voice to a high pitch and emphasize a joke with a sharp tap on the table using his fan. After listening to one tale, Yoshi-san felt sleepy. So, they went outside and haggled with a man who had a carriage like a small gig with shafts called a "jin-riki-sha." He ran after them to say he agreed to take them home for five cents for the two and a half miles.


FISHSAVE.

T

There was once upon a time a little baby whose father was Japanese ambassador to the court of China, and whose mother was a Chinese lady. While this child was still in its infancy the ambassador had to return to Japan. So he said to his wife, "I swear to remember you and to send you letters by the ambassador that shall succeed me; and as for our baby, I will despatch some one to fetch it as soon as it is weaned." Thus saying he departed.

There was once a little baby whose dad was the Japanese ambassador to China, and whose mom was a Chinese woman. While this child was still an infant, the ambassador had to go back to Japan. So he said to his wife, "I promise to remember you and send you letters through the next ambassador; and for our baby, I'll arrange for someone to come get it as soon as it's weaned." With that, he left.

Well, embassy after embassy came (and there was generally at least a year between each), but never a letter from the Japanese husband to the Chinese wife. At last, tired of waiting and of grieving, she took her boy by the hand, and sorrowfully leading him to the seashore, fastened round his neck a label bearing the words, "The Japanese ambassador's child." Then she flung him into the sea in the direction of the Japanese Archipelago, confident that the paternal tie was one which it was not possible to break, and that therefore father and child were sure to meet again.[Pg 35]

Well, embassy after embassy showed up (and there was usually at least a year between each), but never a letter from the Japanese husband to the Chinese wife. Finally, tired of waiting and grieving, she took her son by the hand and sadly led him to the seashore. She placed a label around his neck that read, "The Japanese ambassador's child." Then she threw him into the sea toward the Japanese Archipelago, believing that the bond between father and child was unbreakable, and that they would surely meet again.[Pg 35]

One day, when the former ambassador, the father, was riding by the beach of Naniwa (where afterward was built the city of Osaka), he saw something white floating out at sea, looking like a small island. It floated nearer, and he looked more attentively. There was no doubt about its being a child. Quite astonished, he stopped his horse and gazed again. The floating object drew nearer and nearer still. At last with perfect distinctness it was perceived to be a fair, pretty little boy, of about four years old, impelled onward by the waves.

One day, when the former ambassador, the father, was riding along the beach in Naniwa (where the city of Osaka was later built), he spotted something white floating in the sea that looked like a small island. It drifted closer, and he looked more closely. There was no doubt it was a child. Quite shocked, he halted his horse and stared again. The floating object kept getting closer and closer. Finally, it was unmistakably seen to be a beautiful little boy, around four years old, being carried along by the waves.

Fishsave is riding the Dolphin to Japan.

Still closer inspection showed that the boy rode bravely on the back of an enormous fish. When the strange rider had dismounted on the[Pg 36] strand, the ambassador ordered his attendants to take the manly little fellow in their arms, when lo, and behold! there was the label round his neck, on which was written, "The Japanese ambassador's child." "Oh, yes," he exclaimed, "it must be my child and no other, whom its mother, angry at having received no letters from me, must have thrown into the sea. Now, owing to the indissoluble bond tying together parents and children, he has reached me safely, riding upon a fish's back." The air of the little creature went to his heart, and he took and tended him most lovingly.

A closer look revealed that the boy was bravely riding on the back of a huge fish. When the strange rider got off at the[Pg 36] shore, the ambassador told his attendants to lift the brave little guy into their arms, and lo and behold! there was a tag around his neck that said, "The Japanese ambassador's child." "Oh, yes," he exclaimed, "it must be my child and no one else's, whom its mother, upset about not receiving any letters from me, must have tossed into the sea. Now, thanks to the strong bond between parents and children, he has safely reached me, riding on the back of a fish." The sight of the little one warmed his heart, and he picked him up and cared for him very tenderly.

To the care of the next embassy that went to the court of China, he intrusted a letter for his wife, in which he informed her of all the particulars; and she, who had quite believed the child to be dead, rejoiced at its marvellous escape.

To the care of the next embassy heading to the court of China, he entrusted a letter for his wife, in which he shared all the details; and she, who had completely believed the child was dead, was thrilled by its incredible survival.

The child grew up to be a man, whose handwriting was beautiful.[12] Having been saved by a fish, he was given the name of "Fishsave."

The child grew up to be a man with beautiful handwriting.[12] After being saved by a fish, he was named "Fishsave."


THE FILIAL GIRL.

A Bowing before her mom's mirror.

A girl once lived in the province of Echigo,[13] who from her earliest years tended her parents with all filial piety. Her mother, when, after a long illness she lay at the point of death, took out a mirror that she had for many years concealed, and giving it to her daughter, spoke thus, "when I have ceased to exist, take this mirror in thy hand night and morning, and looking at it, fancy that 'tis I thou seest."

A girl once lived in the province of Echigo,[13] who from a young age cared for her parents with great love and respect. Her mother, who was on her deathbed after a long illness, took out a mirror she had hidden for many years and handed it to her daughter, saying, "When I'm gone, take this mirror in your hand day and night, and when you look at it, imagine that it's me you see."

With these last words she expired, and the girl, full of grief, and faithful to her mother's commands, used to take out the mirror night and morning, and gazing in it, saw there in a face like to the face of her mother. Delighted thereat (for the village was situated in a remote country district among the mountains, and a mirror was a thing the girl had never heard of), she daily worshipped her reflected face. She bowed before it till her forehead touched the mat, as if this image had been in very truth her mother's own self.

With her last words, she passed away, and the girl, full of sorrow and loyal to her mother's wishes, would take out the mirror every night and morning. Looking into it, she saw a face that resembled her mother's. Thrilled by this (since the village was in a remote area among the mountains, and the girl had never heard of a mirror), she admired her reflected face every day. She bowed before it until her forehead touched the ground, as if this image were truly her mother's own self.

Her father one day, astonished to see her thus occupied, inquired the reason, which she directly told him. But he burst out laughing, and exclaimed, "Why! 'tis only thine own face, so like to thy mother's, that is reflected. It is not thy mother's at all!"

Her father, surprised to see her so engaged, asked her why she was doing that, and she told him right away. But he burst out laughing and said, "Wow! It’s just your own face, which looks so much like your mother's, that's being reflected. It's not your mother at all!"

This revelation distressed the girl. Yet she replied: "Even if the face be not my mother's, it is the face of one who belonged to my mother, and therefore my respectfully saluting it twice every day is the same as respectfully saluting her very self." And so she continued to worship the mirror more and more while tending her father with all filial piety—at least so the story goes, for even to-day, as great poverty and ignorance prevail in some parts of Echigo, the peasantry know as little of mirrors as did this little girl.

This revelation upset the girl. Yet she replied, "Even if the face isn’t my mother’s, it belongs to someone who was part of my mother, so my respectful greeting to it twice a day is the same as respectfully greeting her." And so she continued to admire the mirror more and more while caring for her father with all the love and respect of a daughter—at least that’s how the story goes, because even today, in areas of Echigo where great poverty and ignorance still exist, the farmers know as little about mirrors as this little girl did.


THE PARSLEY QUEEN.[14]

How curious that the daughter of a peasant dwelling in a obscure country village near Aska, in the province of Yamato,[15] should become a Queen! Yet such was the case. Her father died while she was yet in her infancy, and the girl applied herself to the tending of her mother with all filial piety. One day when she had gone out in the fields to gather some parsley, of which her mother was very fond, it chanced that Prince[Pg 39] Shotoku, the great Buddhist teacher,[16] was making a progress to his palace, and all the inhabitants of the country-side flocked to the road along which the procession was passing, in order to behold the gorgeous spectacle, and to show their respect for the Mikado's son. The filial girl, alone, paying no heed to what was going on around her, continued picking her parsley. She was observed from his carriage by the Prince, who, astonished at the circumstance, sent one of his retainers to inquire into its cause.

How curious that the daughter of a farmer living in a small, remote village near Aska, in the province of Yamato,[15] would become a Queen! Yet that’s exactly what happened. Her father passed away when she was just a baby, and the girl devoted herself to caring for her mother with great dedication. One day, while she was out in the fields picking some parsley that her mother loved, Prince[Pg 39] Shotoku, the renowned Buddhist teacher,[16] was on his way to his palace, and all the locals gathered along the road where the procession was passing to see the impressive sight and show their respect for the Mikado's son. Meanwhile, the devoted girl, completely unaware of what was happening around her, kept picking her parsley. The Prince noticed her from his carriage and, surprised by the scene, sent one of his attendants to find out what was going on.

Imitating the Walk to the Temple.

The girl replied, "My mother bade me pick parsley, and I am following her instructions—that is the reason why I have not turned round to pay my respects to the Prince." The latter being informed of her answer, was filled with admiration at the strictness of her filial piety. Alighting at her mother's cottage on the way back, he told her of the occurrence, and placing the girl in the next carriage to his own, took her home with him to the Imperial Palace, and ended by making her his wife, upon which the people, knowing her story, gave her the name of the "Parsley Queen."

The girl answered, "My mom asked me to pick parsley, and I'm following her instructions—that's why I haven't turned around to greet the Prince." When the Prince heard her response, he was impressed by her devotion to her mother. On his way back, he stopped by her mother's cottage, shared what happened, and put the girl in the carriage next to his own. He took her to the Imperial Palace, and eventually made her his wife, after which the people, knowing her story, called her the "Parsley Queen."


THE TWO DAUGHTERS.

At Akita, in the province of Inaba, lived an independent gentleman,[17] who had two daughters, by whom he was ministered to with all filial piety. He was fond of shooting with a gun, and thus very often committed the sin (according to the teaching of holy Buddha) of taking life.[18] He would never hearken to the admonitions of his[Pg 41] daughters. These, mindful of the future, and aghast at the prospect in store for him in the world to come, frequently endeavored to convert him. Many were the tears they shed. At last one day, after they had pleaded with him more earnestly still than before, the father, touched by their supplications, promised to shoot no more. But, after a a while, some of his neighbors came round to request him to shoot for them two storks.[19] He was easily led to consent by the strength of his natural liking for the sport. Still he would not allow a word to be breathed to his daughters. He slipped out at night, gun in hand, after they were, as he imagined, fast asleep.

At Akita, in the Inaba province, there lived an independent gentleman,[17] who had two daughters who cared for him with all the love and respect. He enjoyed shooting with a gun and often committed the sin (according to the teachings of Buddha) of taking life.[18] He would never listen to his daughters’ warnings. They, aware of the future and horrified by what lay ahead for him in the afterlife, frequently tried to change his mind. They shed many tears over it. Finally, one day, after pleading with him even more earnestly than before, the father, moved by their appeals, promised to stop shooting. But after a while, some neighbors came by asking him to shoot two storks for them.[19] He easily agreed, swayed by his natural love for the sport. Still, he didn’t let his daughters know a thing. He quietly slipped out at night, gun in hand, after he thought they were sound asleep.

The Two White Birds.

They, however, had heard everything, and the elder sister said to the younger: "Do what we may, our father will not condescend to follow our words of counsel, and nothing now remains but to bring him to a knowledge of the truth by the sacrifice of one of our own lives. To-night is fortunately moonless; and if I put on white garments and go to the neighborhood of the bay, he will take me for a stork and shoot me dead. Do you continue to live and tend our father with all[Pg 42] the services of filial piety." Thus she spake, her eyes dimmed with the rolling tears. But the younger sister, with many sobs, exclaimed: "For you, my sister, for you is it to receive the inheritance of this house. So do you condescend to be the one to live, and to practise filial devotion to our father, while I will offer up my life."

They had heard everything, and the older sister said to the younger: "No matter what we do, our father won't listen to us, and the only option left is to reveal the truth by sacrificing one of our lives. Fortunately, tonight is moonless; if I wear white clothes and go near the bay, he will mistake me for a stork and shoot me. You should stay alive and take care of our father with all the love and respect he deserves." As she spoke, her eyes were filled with tears. The younger sister, crying hard, said: "It’s your turn to inherit this house, my sister. So you should be the one to live and care for our father while I will give my life."

Thus did each strive for death. The elder one, without more words, seizing a white garment rushed out of the house. The younger one, unwilling to cede to her the place of honor, putting on a white gown also, followed in her track to the shore of the bay. There, making her way to her among the rushes, she continued the dispute as to which of the two should be the one to die.

Thus, each one fought for their life. The older one, without saying anything more, grabbed a white garment and rushed out of the house. The younger one, not wanting to give up her spot of honor, put on a white dress too and followed her to the edge of the bay. There, weaving her way through the rushes, she kept arguing about which of them should be the one to die.

Meanwhile the father, peering around him in the darkness, saw something white. Taking it for the storks, he aimed at the spot with his gun, and did not miss his shot, for it pierced through the ribs of the elder of the two girls. The younger, helpless in her grief, bent over her sister's body. The father, not dreaming of what he was about, and astonished to find that his having shot one of the storks did not make the other fly away, discharged another shot at the remaining white figure. Lamentable to relate, he hit his second daughter as he had the first. She fell,[Pg 43] pierced through the chest, and was laid on the same grassy pillow as her sister.

Meanwhile, the father, squinting in the darkness, spotted something white. Thinking it was the storks, he aimed his gun and fired, hitting the older of the two girls. The younger sister, overwhelmed with grief, leaned over her sister's body. The father, unaware of what he was doing and surprised that shooting one of the storks didn’t scare the other away, fired again at the remaining white figure. Unfortunately, he hit his second daughter just like the first. She collapsed, shot in the chest, and was placed on the same grassy spot as her sister. [Pg 43]

The father, pleased with his success, came up to the rushes to look for his game. But what! no storks, alas! alas! No, only his two daughters! Filled with consternation, he asked what it all meant. The girls, breathing with difficulty, told him that their resolve had been to show him the crime of taking life, and thus respectfully to cause him to desist therefrom. They expired before they had time to say more.

The father, happy with his success, walked over to the reeds to look for his catch. But what! No storks, oh no! Only his two daughters! Filled with shock, he asked what was going on. The girls, struggling to breathe, told him that they had made the decision to show him the wrongness of taking a life, and in doing so, respectfully hoped to make him stop. They passed away before they could say anything more.

The father was filled with sorrow and remorse. He took the two corpses home on his back. As there was now no help for what was done, he placed them reverently on a wood stack, and there they burnt, making smoke to the blowing wind. From that hour he was a converted man. He built himself a small cell of branches of trees, near the village bridge. Placing therein the memorial tablets of his two daughters, he performed before them the due religious rites, and became the most pious follower of Buddha. Ah! that was filial piety in very truth! a marvel, that these girls should throw away their own lives, so that, by exterminating the evil seed in their father's conduct in this world, they might guard him from its awful fruit in the world to come![Pg 44]

The father was overcome with sadness and regret. He carried the two bodies home on his back. Since there was nothing more to be done, he carefully placed them on a stack of wood, and they burned there, creating smoke that drifted in the wind. From that moment on, he was a changed man. He constructed a small shelter using tree branches, close to the village bridge. Inside, he placed memorial tablets for his two daughters and conducted the necessary religious ceremonies for them, becoming the most devout follower of Buddha. Truly, that was what filial piety meant! It was incredible that these girls gave up their own lives so that, by eliminating the bad influences of their father's behavior in this life, they could protect him from its terrible consequences in the next![Pg 44]


SECOND SIGHT.

A traveller arrived at a village, and looking about for an inn, he found one that, although rather shabby, would, he thought, suit him. So he asked whether he could pass the night there, and the mistress said certainly. No one lived at the inn except the mistress, so that the traveller was quite undisturbed.

A traveler arrived in a village and, searching for a place to stay, found an inn that looked a bit run-down but seemed like it would work for him. He asked if he could spend the night there, and the owner happily agreed. The inn had no other guests except for the owner, so the traveler was completely undisturbed.

The next morning, after he had finished break-fast, the traveller went out of the house to make arrangements for continuing his journey. To his surprise, his hostess asked him to stop a moment. She said that he owed her a thousand pounds, solemnly declaring that he had borrowed that sum from her inn long years ago. The traveller was astonished greatly at this, as it seemed to him a preposterous demand. So fetching his trunk, he soon hid himself by drawing a curtain all round him.

The next morning, after he had finished breakfast, the traveler stepped outside to make plans for continuing his journey. To his surprise, his hostess asked him to wait a moment. She said that he owed her a thousand pounds, seriously claiming he had borrowed that amount from her inn many years ago. The traveler was greatly astonished by this, as it seemed to him an outrageous demand. So, grabbing his trunk, he quickly hid himself by drawing a curtain all around him.

After thus secluding himself for some time, he called the woman and asked, "Was your father an adept in the art of second sight?" The woman replied, "Yes; my father secluded himself just as you have done." Said the traveller, "Explain fully to me why you say I owe you so large a sum." The mistress then related that when her father was going to die, he bequeathed[Pg 45] her all his possessions except his money. He said, that on a certain day, ten years later, a traveller would lodge at her house, and that, as the said traveller owed him a thousand pounds, she could reclaim at that time this sum from his debtor. She must subsist in the meanwhile by the gradual sale of her father's goods.

After isolating himself for a while, he called the woman and asked, "Was your father skilled in the art of second sight?" The woman replied, "Yes; my father isolated himself just like you have." The traveler said, "Please explain to me why you claim I owe you such a large amount." The woman then explained that when her father was about to die, he left[Pg 45] her all his possessions except for his money. He told her that on a certain day, ten years later, a traveler would stay at her house, and that since this traveler owed him a thousand pounds, she could collect that amount from him at that time. In the meantime, she had to live by gradually selling her father's belongings.

Hitherto, being unable to earn as much money as she spent, she had been disposing of the inherited valuables, but had now exhausted nearly all of them. In the meantime, the predicted date had arrived, and a traveller had lodged at her house, just as her father had foretold. Hence she concluded he was the man from whom she should recover the thousand pounds.

Until now, she had been unable to earn as much money as she spent, so she had been selling off her inherited valuables, but she had nearly run out of them. In the meantime, the expected day had come, and a traveler had stayed at her house, just as her father had predicted. So she figured he was the guy from whom she should get back the thousand pounds.

On hearing this the traveller said that all that the woman had related was perfectly true. Taking her to one side of the room, he told her to tap gently with her knuckles all over a wooden pillar. At one part the pillar gave forth a hollow sound. The traveller said that the money spoken about by the poor woman lay hidden in this part of the pillar. Then advising her to spend it only gradually, he went on his way.

On hearing this, the traveler said that everything the woman described was completely true. He took her to one side of the room and suggested she gently tap her knuckles all over a wooden pillar. In one spot, the pillar produced a hollow sound. The traveler mentioned that the money the poor woman had mentioned was hidden in that part of the pillar. He then advised her to spend it slowly and continued on his way.

The father of this woman had been extremely skilful in the art of second sight or clairvoyance. By its means he had discovered that his daughter would pass through ten years of extreme poverty and that on a certain future day a diviner would[Pg 46] come and lodge in the house. The father was also aware that if he bequeathed his daughter his money at once, she would spend it extravagantly. Upon consideration, therefore, he hid the money in the pillar, and instructed his daughter as related. In accordance with the father's prophecy, the man came and lodged in the house on the predicted day, and by the art of divination discovered the thousand pounds.

The father of this woman was really skilled in the art of second sight or clairvoyance. With this ability, he learned that his daughter would go through ten years of extreme poverty and that on a certain future day, a diviner would[Pg 46] come and stay at their home. He also knew that if he gave his daughter his money straight away, she would spend it all recklessly. After thinking it over, he hid the money in the pillar and instructed his daughter as mentioned. According to the father's prediction, the man came and stayed in the house on the day he had foreseen, and through divination, he uncovered the thousand pounds.


GAMES.

T

The games we are daily playing at in our nurseries, or some of them, have been also played at for centuries by Japanese boys and girls. Such are blindman's buff (eye-hiding), puss-in-the-corner, catching, racing, scrambling, a variety of "here we go round the mulberry bush." The game of knuckle-bones is played with five little stuffed bags instead of sheep bones, which the children cannot get, as sheep are not used by the Japanese. Also performances such as honey-pots, heads in chancery, turning round back to back, or hand to hand, are popular among that[Pg 47] long-sleeved, shaven-pated small fry. Still better than snow-balling, the lads like to make a snow-man, with a round charcoal ball for each eye, and a streak of charcoal for his mouth. This they call Buddha's squat follower "Daruma," whose legs rotted off through his stillness over his lengthy prayers.

The games we play every day in our nurseries have been enjoyed for centuries by Japanese boys and girls. These include blind man's bluff, puss in the corner, tag, racing, and various versions of "here we go round the mulberry bush." The game of knuckle-bones is played with five small stuffed bags instead of actual sheep bones, which the children can’t get because sheep aren’t used in Japan. Games like honey-pots, heads in chancery, turning around back to back, or hand to hand are also popular among those long-sleeved, shaven-headed little ones. Even better than snowball fights, the boys like to make a snowman using round charcoal pieces for eyes and a strip of charcoal for his mouth. They call this figure "Daruma," a squatting follower of Buddha, whose legs rotted away from his long periods of stillness during prayers.

Blind Man's Bluff.
A Stilt walking and clog tossing.

As might be expected, some of the Japanese games differ slightly from ours, or else are altogether peculiar to that country. The facility with which a Japanese child slips its shoes on and off, and the absence on the part of the parents of conventional or health scruples regarding bare feet, lead to a sort of game of ball in which the shoes take the part of the ball, and to hiding pranks with the sandal, something like our hunt the slipper and hide-and-seek. On[Pg 48] the other hand, kago play is entirely Japanese. In this game, two children carry a bamboo pole on their shoulders, on to which clings a third child, in imitation of a usual mode of travelling in Japan. In this the passenger is seated in a light bamboo palanquin borne on men's shoulders. A miniature festival is thought great fun, when a few bits of rough wood mounted on wheels are decorated with cut paper and evergreens, and drawn slowly along amidst the shouts of the exultant contrivers, in mimicry of the real festival cars. Games of soldiers are of two types. When copied from the historical fights, one boy, with his kerchief bound round his temples, makes a supposed marvelous and heroic defence. He slashes with his bamboo sword, as a harlequin waves his baton, to deal magical destruction all around on the attacking party. When the late insurrection commenced in Satsuma, the Tokio boys, hearing of the campaign on modern tactics, would form[Pg 49] attack and defence parties. A little company armed with bamboo breech-loaders would march to the assault of the roguish battalion lurking round the corner.

As you might expect, some Japanese games are a bit different from ours, or are entirely unique to that country. The way a Japanese child easily puts on and takes off their shoes, along with parents not worrying about bare feet, leads to a kind of ball game where shoes act as the ball, as well as hiding games using sandals, similar to our hunt the slipper and hide-and-seek. On[Pg 48] the flip side, kago play is completely Japanese. In this game, two kids carry a bamboo pole on their shoulders while a third child hangs on, mimicking a common way of traveling in Japan. In reality, the passenger sits in a light bamboo palanquin carried on men’s shoulders. A mini festival is seen as a lot of fun, where a few pieces of rough wood on wheels are decorated with cut paper and greenery, and are slowly pulled along amidst the cheers of the excited creators, imitating real festival floats. Soldier games come in two types. One version involves reenacting historical battles where a boy, with a cloth wrapped around his head, performs an imagined incredible and heroic defense. He swings his bamboo sword, like a harlequin waving a baton, creating magical destruction all around against the attackers. When the recent uprising began in Satsuma, boys in Tokyo, hearing about the campaign on modern tactics, would form[Pg 49] offensive and defensive teams. A small group armed with bamboo guns would march to attack the mischievous group hiding around the corner.

Playing at Batter-Cakes.

Wrestling, again, is popular with children, not so much on account of the actual throwing, as from the love of imitating the curious growling an animal-like springing, with which the professional wrestlers encounter one another. Swimming, fishing, and general puddling about are congenial occupation for hot summer days; whilst some with a toy bamboo pump, like a Japanese feeble fire-engine, manage to send a squirt of water at a friend, as the firemen souse their comrades[Pg 50] standing on the burning housetops. Itinerant street sellers have, on stalls of a height suited to their little customers, an array of what looks like pickles. This is made of bright seaweed pods that the children buy to make a "clup!" sort of noise with between their lips, so that they go about apparently hiccoughing all day long. The smooth glossy leaves of the camellia, as common as hedge roses are in England, make very fair little trumpets when blown after having been expertly rolled up, or in spring their fallen blossoms are strung into gay chains.

Wrestling is popular with kids, not so much because of the actual throwing, but because they love to mimic the strange growling and animal-like jumping that professional wrestlers do when they face off. Swimming, fishing, and just splashing around are great activities for hot summer days. Some kids use a toy bamboo pump that looks like a flimsy Japanese fire engine to squirt water at their friends, just like firefighters drench comrades standing on burning rooftops. Street vendors have stalls at a height perfect for little customers, offering what looks like pickles. These are actually bright seaweed pods that kids buy to make a "clup!" sound between their lips, so they walk around sounding like they're hiccupping all day. The smooth, shiny leaves of the camellia, as common as hedge roses are in England, can be turned into nice little trumpets when rolled up just right, and in spring, their fallen blossoms can be strung into colorful chains.

On a border-land between games and sweets are the stalls of the itinerant batter-sellers. At these the tiny purchaser enjoys the evidently much appreciated privilege of himself arranging his little measure of batter in fantastic forms, and drying them upon a hot metal plate. A turtle is a favorite design, as the first blotch of batter makes its body, and six judiciously arranged smaller dabs soon suggest its head, tail, and feet.

On the border between snacks and fun are the stands of the traveling batter sellers. Here, the little buyer gets the clearly loved chance to create his own little batter shapes and cook them on a hot metal plate. A turtle is a popular design; the first blob of batter forms its body, and six carefully placed smaller blobs quickly suggest its head, tail, and legs.


THE GAMES AND SPORTS OF JAPANESE CHILDREN[20]

H Hoisting the Rice Beer Keg On Festival Day.

How often in Japan one sees that the children of a larger growth enjoy with equal zest games which are the same, or nearly the same, as those of lesser[Pg 51] size and fewer years! Certain it is that the adults do all in their power to provide for the children their full quota of play and harmless sports. We frequently see full-grown and able-bodied natives indulging in amusements which the men of the West lay aside with their pinafores, or when their curls are cut. If we, in the conceited pride of our superior civilization, look down upon this as childish, we must remember that the Oriental, from the pinnacle of his lofty, and to him immeasurably elevated, civilization, looks down upon our manly sports with contempt, thinking it a condescension even to notice them.

How often in Japan do we see that older children enjoy games that are the same, or almost the same, as those played by younger ones[Pg 51]? It's clear that adults do everything they can to ensure children have plenty of play and safe sports. We often see grown adults participating in activities that men in the West would stop doing once they outgrew childhood or got their hair cut. If we, in our arrogant pride of a supposedly superior civilization, look down on this as childish, we must remember that the Oriental, from his high point of a vastly elevated civilization, views our masculine sports with disdain, considering it beneath him even to acknowledge them.

A very noticeable change has passed over the Japanese people since the modern advent of foreigners in respect to their love of amusement. Their sports are by no means as numerous or elaborate as formerly, and they do not enter into them with the enthusiasm that formerly characterized them. The children's festivals and sports are rapidly losing their importance, and some now are rarely seen. Formerly the holidays were almost as numerous as saints' days in the calendar. Apprentice-boys had a liberal quota[Pg 52] of holidays stipulated in their indentures; and as the children counted the days before each great holiday on their fingers, we may believe that a great deal of digital arithmetic was being continually done. We do not know of any country in the world in which there are so many toy-shops or so many fairs for the sale of things which delight children. Not only are the streets of every city abundantly supplied with shops, filled as full as a Christmas stocking with gaudy toys, but in small towns and villages one or more children's bazaars may be found. The most gorgeous display of all things pleasing to the eye of a Japanese child is found in the courts or streets leading to celebrated temples. On a festival day, the toy-sellers and itinerant showmen throng with their most attractive wares or sights in front of the shrine or temple. On the walls and in conspicuous places near the churches and cathedrals in Europe and America, the visitor is usually regaled with the sight of undertakers' signs and gravediggers' advertisements. How differently the Japanese act in these respects let any one see, by visiting one or all of the three greatest temples in Tokio, or one of the numerous smaller shrines on some renowned festival day.

A significant change has occurred among the Japanese people since the arrival of foreigners regarding their love for entertainment. Their sports are no longer as numerous or elaborate as they used to be, and they don't engage in them with the same enthusiasm as before. Children's festivals and games are quickly losing their significance, and some are rarely seen nowadays. In the past, holidays were almost as common as the saints' days listed in the calendar. Apprentice boys had a generous number of holidays included in their contracts; and as children counted down the days before each big holiday on their fingers, we can assume that a lot of finger-counting was happening. We don't know of any other country in the world that has as many toy shops or fairs selling things that delight children. Not only are the streets of every city filled with shops overflowing with colorful toys, but in small towns and villages, you can find one or more children's markets. The most spectacular displays of everything appealing to a Japanese child's eye can be seen in the courtyards or streets leading to famous temples. On festival days, toy vendors and traveling entertainers gather with their most attractive goods or performances in front of the shrine or temple. In Europe and America, visitors are usually greeted by the sight of undertakers' signs and gravediggers' advertisements on the walls and in prominent places near churches and cathedrals. The Japanese behave quite differently in this regard, which anyone can witness by visiting one or all of the three major temples in Tokyo or one of the many smaller shrines on a renowned festival day.

We have not space in this paper to name or describe the numerous street shows and showmen who are supposed to be interested mainly in[Pg 53] entertaining children; though in reality adults form a part, often the major part, of their audiences. Any one desirous of seeing these in full glory must ramble down some of the side streets in Tokio, on some fair day, and especially on a general holiday.

We don't have enough space in this paper to name or describe the many street performances and entertainers that are said to mainly target [Pg 53] children; however, in reality, adults make up a significant portion, often the majority, of their audiences. Anyone interested in experiencing these shows at their best should stroll down some of the side streets in Tokyo on a fair day, especially during a public holiday.

Among the most common are the street theatricals, in which two, three, or four trained boys and girls do some very creditable acting, chiefly in comedy. Raree shows, in which the looker-on sees the inside splendors of the nobles' homes, or the heroic acts of Japanese warriors, or some famous natural scenery, are very common. The showman, as he pulls the wires that change the scenes, entertains the spectators with songs. The outside of his box is usually adorned with pictures of famous actors, nine-tailed foxes, demons of all colors, people committing hari-kiri or stomach cutting, bloody massacres, or some such staple horror in which the normal Japanese so delights. Story-tellers, posturers, dancers, actors of charades, conjurers, flute-players, song-singers are found on these streets, but those who specially delight the children are the men who, by dint of fingers and breath, work a paste made of wheat-gluten into all sorts of curious and gayly-smeared toys, such as flowers, trees, noblemen, fair ladies, various utensils, the foreigner, the jin-riki-sha, etc. Nearly every itinerant seller of candy, starch-cakes,[Pg 54] sugared peas, and sweetened beans, has several methods of lottery by which he adds to the attractions on his stall. A disk having a revolving arrow, whirled round by the hand of a child, or a number of strings which are connected with the faces of imps, goddesses, devils, or heroes, lends the excitement of chance, and, when a lucky pull or whirl occurs, occasions the subsequent addition to the small fraction of a sen's worth to be bought. Men or women walk about, carrying a small charcoal brazier under a copper griddle, with batter, spoons, cups, and shoyu[21] sauce to hire out for the price of a jumon[22] each to the little urchins who spend an afternoon of bliss, making their own griddle-cakes and eating them. The seller of sugar-jelly exhibits a devil, taps a drum, and dances for the benefit of his baby-customers. The seller of nice pastry does the same, with the addition of gymnastics and skilful tricks with balls of dough. In every Japanese city there are scores, if not hundreds of men and women who obtain a livelihood by amusing the children.

Some of the most common attractions are the street performances, where two, three, or four trained boys and girls put on impressive acts, mostly in comedy. Raree shows, which let spectators glimpse the extravagant interiors of noble homes, heroic deeds of Japanese warriors, or famous natural landscapes, are also quite popular. The showman entertains the audience with songs while adjusting the scenes with wires. The outside of his booth is often decorated with pictures of famous actors, nine-tailed foxes, colorful demons, people performing harakiri, bloody massacres, or other shocking scenes that are favorites among the typical Japanese crowd. You can find storytellers, poseurs, dancers, charades actors, magicians, flute players, and singers on these streets, but the ones who especially enchant the children are those who, with their fingers and breath, shape a paste made of wheat gluten into all sorts of interesting and brightly colored toys—like flowers, trees, noblemen, beautiful ladies, various utensils, foreigners, and jin-riki-sha, among others. Almost every street vendor selling candy, starch cakes, sugared peas, and sweetened beans has a few lottery methods to make their stall more attractive. A disk with a spinning arrow, twirled by a child's hand, or strings connected to the faces of imps, goddesses, devils, or heroes adds an element of chance, and when a lucky spin or pull happens, it results in a small bonus for the lucky buyer. Men or women stroll around with a small charcoal brazier under a copper griddle, complete with batter, spoons, cups, and soy sauce to rent out for the price of a jumon to little kids who spend a delightful afternoon making and eating their own griddle cakes. The seller of sugar jelly showcases a devil, beats a drum, and dances to entertain his young customers. The pastry seller does the same, incorporating acrobatics and impressive tricks with balls of dough. In every Japanese city, there are dozens, if not hundreds, of men and women who earn a living by entertaining children.

Some of the games of Japanese children are of a national character, and are indulged in by all classes. Others are purely local or exclusive. Among the former are those which belong to the great festival days, which in the old calendar[Pg 55] (before 1872) enjoyed vastly more importance than under the new one. Beginning with the first of the year, there are a number of games and sports peculiar to this time. The girls, dressed in their best robes and girdles, with their faces powdered and their lips painted, until they resemble the peculiar colors seen on a beetle's wings, and their hair arranged in the most attractive coiffure, are out upon the street playing battledore and shuttlecock. They play not only in twos and threes, but also in circles. The shuttlecock is a small seed, often gilded, stuck round with feathers arranged like the petals of a flower. The battledore is a wooden bat; one side of which is of bare wood, while the other has the raised effigy of some popular actor, hero of romance, or singing girl in the most ultra-Japanese style of beauty. The girls evidently highly appreciate this game, as it gives abundant opportunity for the display of personal beauty, figure, and dress. Those who fail in the game often have their faces marked with ink, or a circle drawn round the eyes. The boys sing a song that the wind will blow, the girls sing that it may be calm so that their shuttlecocks may fly straight. The little girls at this time play with a ball made of cotton cord, covered elaborately with many strands of bright vari-colored silk.

Some of the games that Japanese children play are national pastimes enjoyed by people from all walks of life. Others are more localized or exclusive. Among the former are those associated with major festival days, which in the old calendar[Pg 55] (before 1872) were much more significant than in the new one. Starting from the beginning of the year, there are several games and activities unique to this time. The girls, dressed in their finest outfits and sashes, with their faces powdered and lips painted to resemble the vibrant colors found on a beetle's wings, and their hair styled in the most appealing way, are out on the streets playing battledore and shuttlecock. They play not only in pairs and trios, but also in groups. The shuttlecock is a small seed, often gilded, adorned with feathers arranged like flower petals. The battledore is a wooden paddle; one side is plain wood, while the other features a raised image of a popular actor, a romantic hero, or a singing girl in the most classic Japanese beauty style. The girls clearly enjoy this game, as it offers plenty of chances to showcase their beauty, figure, and outfits. Those who don’t perform well often end up with ink marks on their faces or circles drawn around their eyes. The boys sing a song wishing for a breeze, while the girls sing for calm weather so that their shuttlecocks can fly straight. During this time, the little girls play with a ball made of cotton cord, elaborately covered with many strands of brightly colored silk.

Inside the house they have games suited not only for the daytime, but for the evenings. Many[Pg 56] foreigners have wondered what the Japanese do at night, and how the long winter evenings are spent. On fair, and especially moonlight nights, most of the people are out of doors, and many of the children with them. Markets and fairs are held regularly at night in Tokio, and in other large cities. The foreigner living in a Japanese city, even if he were blind, could tell by stepping out of doors, whether the weather were clear and fine, or disagreeable. On dark and stormy nights the stillness of a great city like Tokio is unbroken and very impressive; but on a fair and moonlight night the hum and bustle tell one that the people are out in throngs, and make one feel that it is a city that he lives in.

Inside the house, they have games for both day and night. Many[Pg 56] foreigners have wondered what the Japanese do at night and how they spend the long winter evenings. On clear, especially moonlit nights, most people are outdoors, and many children are with them. Markets and fairs are regularly held at night in Tokyo and other large cities. A foreigner living in a Japanese city, even if blind, could tell just by stepping outside whether the weather is nice or unpleasant. On dark and stormy nights, the stillness of a big city like Tokyo is unbroken and quite striking; but on a nice, moonlit night, the buzz and activity make it obvious that people are out in droves, reminding one that they live in a vibrant city.

In most of the castle towns in Japan, it was formerly the custom of the people, especially of the younger, to assemble on moonlight nights in the streets or open spaces near the castle gates, and dance a sort of subdued dance, moving round in circles and clapping their hands. These dances often continued during the entire night, the following day being largely consumed in sleep. In the winter evenings in Japanese households the Japanese children amuse themselves with their sports, or are amused by their elders, who tell them entertaining stories. The Samurai father relates to his son Japanese history and heroic lore, to fire him with enthusiasm and a love of[Pg 57] those achievements which every Samurai youth hopes at some day to perform. Then there are numerous social entertainments, at which the children above a certain age are allowed to be present.

In many castle towns in Japan, it used to be common for people, especially the younger generation, to gather on moonlit nights in the streets or open areas near the castle gates and dance a more subdued dance, moving in circles and clapping their hands. These dances often lasted all night, with the following day mostly taken up by sleep. During winter evenings at home, Japanese children entertain themselves with games or are entertained by their elders, who tell them interesting stories. The Samurai father shares tales of Japanese history and heroic legends with his son to inspire him and instill a passion for those achievements that every Samurai youth aspires to achieve someday. Additionally, there are many social gatherings where children above a certain age are allowed to join.

But the games relied on as standard means of amusement, and seen especially about New Year, are those of cards. In one of these, a large, square sheet of paper is laid on the floor. On this card are the names and pictures of the fifty-three post-stations between old Yedo and Kioto. At the place Kioto are put a few coins, or a pile of cakes, or some such prizes, and the game is played with dice. Each throw advances the player toward the goal, and the one arriving first obtains the prize. At this time of the year, also, the games of what we may call literary cards are played a great deal. The Iroha Garuta [23] are small cards each containing a proverb. The proverb is printed on one card, and the picture illustrating it upon another. Each proverb begins with a certain one of the fifty Japanese letters, i, ro, ha, etc., and so through the syllabary. The children range themselves in a circle, and the cards are shuffled and dealt. One is appointed to be reader. Looking at his cards he reads the proverb. The player who has the picture corresponding to the proverb calls out, and the match is made. Those who[Pg 58] are rid of their cards first, win the game. The one holding the last card is the loser. If he be a boy, he has his face marked curiously with ink. If a girl, she has a paper or wisp of straw stuck in her hair.

But the games typically enjoyed for fun, especially around New Year's, are card games. In one of these, a large square piece of paper is placed on the floor. This card features the names and pictures of the fifty-three post stations between old Edo and Kyoto. At the Kyoto location, a few coins or a pile of snacks or similar prizes are set, and the game is played with dice. Each roll moves the player closer to the goal, and the first one to arrive wins the prize. During this time of year, the games involving what we can call literary cards are also quite popular. The Iroha Garuta [23] consists of small cards, each containing a proverb. The proverb is printed on one card, and the picture that illustrates it is on another. Each proverb starts with one of the fifty Japanese letters, like i, ro, ha, etc., going through the syllabary. The kids form a circle, and the cards are shuffled and dealt. One person is chosen to read. Looking at his cards, he reads out the proverb. The player who has the corresponding picture calls out, and they match. The players who get rid of their cards first win the game. The one left with the last card is the loser. If it’s a boy, his face gets marked in a funny way with ink. If it’s a girl, she gets a paper or a piece of straw stuck in her hair.

The One Verse (from each of the) Hundred Poets game consists of two hundred cards, on which are inscribed the one hundred stanzas or poems so celebrated and known in every household. A stanza of Japanese poetry usually consists of two parts, a first and second, or upper and lower clause. The manner of playing the game is as follows: The reader reads half the stanza on his card, and the player, having the card on which the other half is written, calls out, and makes a match. Some children become so familiar with these poems that they do not need to hear the entire half of the stanza read, but frequently only the first word.

The One Verse (from each of the) Hundred Poets game consists of two hundred cards, each featuring one of the one hundred stanzas or poems that are well-known in every home. A stanza of Japanese poetry typically has two parts: a first and second, or upper and lower clause. The game is played like this: the reader reads the first half of the stanza on their card, and the player who has the card with the second half calls out to make a match. Some kids get so familiar with these poems that they only need to hear the first word to recognize the entire stanza.

The game of Ancient Odes, that named after the celebrated Genji (Minamoto) family of the Middle Ages, and the Shi Garuta are all card-games of a similar nature, but can be thoroughly enjoyed only by well-educated Chinese scholars, as the references and quotations are written in Chinese and require a good knowledge of the Chinese and Japanese classics to play them well. To boys who are eager to become proficient in Chinese it often acts as an incentive to be told that[Pg 59] they will enjoy these games after certain attainments in scholarship have been made. Having made these attainments, they play the game frequently, especially during vacation, to impress on their minds what they have already learned.

The game of Ancient Odes, named after the famous Genji (Minamoto) family from the Middle Ages, along with Shi Garuta, are all card games of a similar kind. However, they can really only be appreciated by well-educated Chinese scholars since the references and quotes are in Chinese and need a solid understanding of the Chinese and Japanese classics to play well. For boys who want to get better at Chinese, it often serves as motivation to hear that[Pg 59] they will enjoy these games after reaching certain academic milestones. Once they achieve these milestones, they play the game often, especially during breaks, to reinforce what they’ve already learned.

Two other games are played which may be said to have an educational value. They are the "Wisdom Boards" and the "Ring of Wisdom." The former consists of a number of flat thin pieces of wood, cut in many geometrical shapes. Certain possible figures are printed on paper as models, and the boy tries to form them out of the pieces given him. In some cases much time and thinking are required to form the figure. The ring-puzzle is made of rings of bamboo or iron, on a bar. Boys having a talent for mathematics, or those who have a natural capacity to distinguish size and form, succeed very well at these games and enjoy them.

Two other games are played that can be considered educational. They are the "Wisdom Boards" and the "Ring of Wisdom." The first consists of several flat, thin pieces of wood cut into various geometric shapes. Certain possible figures are printed on paper as models, and the player tries to create them using the given pieces. In some cases, it takes a lot of time and thought to form the figure. The ring puzzle is made of rings made from bamboo or iron, placed on a bar. Boys who have a knack for math or those who naturally excel at recognizing size and shape do very well at these games and find them enjoyable.

The game of Checkers is played on a raised stand or table about six inches in height. The number of "go" or checkers, including black and white, is 360. In the Sho-gi, or game of Chess, the pieces number 40 in all. Backgammon is also a favorite play, and there are several forms of it.

The game of Checkers is played on a table about six inches high. There are 360 pieces in total, including black and white checkers. In Shogi, or Japanese chess, there are 40 pieces altogether. Backgammon is also a popular game, and there are several variations of it.

Getting Ready to Fly the Big Humming Kite with the Sun Emblem.

About the time of old style New Year's Day, when the winds of February and March are favorable to the sport, kites are flown, and there are few games in which Japanese boys, from the infant[Pg 60] on the back to the full-grown and the over-grown boy, take more delight. I have never observed, however, as foreign books so often tell us, old men flying kites and boys merely looking on. The Japanese kites are made of tough paper pasted on a frame of bamboo sticks, and are usually of a rectangular shape. Some of them, however, are made to represent children or men, several kinds of birds and animals, fans, etc. On the rectangular kites are pictures of ancient heroes or beautiful women, dragons, horses, monsters of various kinds, the symbol of the sun, or huge Chinese characters. Among the faces most frequently seen on these kites are those of the national heroes or heroines. Some of the kites are six feet square. Many of them have a thin tense ribbon of whalebone at the top of the kite which vibrates in the wind, making a loud humming noise. The[Pg 61] boys frequently name their kites Genji or Héiki, and each contestant endeavors to destroy that of his rival. For this purpose the string for ten or twenty feet near the kite end is first covered with glue, and then dipped into pounded glass, by which the string becomes covered with tiny blades, each able to cut quickly and deeply. By getting the kite in proper position and suddenly sawing the string of his antagonist, the severed kite falls, to be reclaimed by the victor.

About the time of the old-style New Year's Day, when the winds of February and March are good for flying, kites are flown, and there are few games Japanese boys enjoy more, from little kids to grown-ups. However, I’ve never seen, as foreign books often suggest, old men flying kites while boys just watch. Japanese kites are made of strong paper attached to a bamboo frame and usually have a rectangular shape. Some, though, are designed to look like children or men, various birds and animals, fans, and more. On the rectangular kites, you’ll find images of ancient heroes or beautiful women, dragons, horses, and all kinds of monsters, along with sun symbols or large Chinese characters. The faces often seen on these kites belong to national heroes or heroines. Some kites measure six feet square. Many of them have a thin, tense ribbon made of whalebone at the top, which vibrates in the wind, creating a loud humming sound. The boys frequently name their kites Genji or Héiki, and each competitor tries to cut down the other's kite. To achieve this, they cover the last ten or twenty feet of string near the kite with glue, then dip it in crushed glass, which coats the string with tiny blades that can cut quickly and deeply. By maneuvering their kite correctly and quickly cutting the string of their opponent, the defeated kite falls, ready to be claimed by the victor.

The Japanese tops are of several kinds, some are made of univalve shells, filled with wax. Those intended for contests are made of hard wood, and are iron-clad by having a heavy iron ring round as a sort of tire. The boys wind and throw them in a manner somewhat different from ours. The object of the player is to damage his adversary's top, or to make it cease spinning. The whipping top is also known and used. Besides the athletic sports of leaping, running, wrestling, slinging, the Japanese boys play at blindman's buff, hiding-whoop, and with stilts, pop-guns, and blow-guns. On stilts they play various games and run races.

The Japanese tops come in various types, some made from single shells filled with wax. The ones meant for competitions are made of hard wood and reinforced with a heavy iron ring around them like a tire. The boys wind and throw them in a way that's a bit different from how we do it. The goal of the player is to damage their opponent's top or make it stop spinning. The whipping top is also familiar and used. In addition to athletic activities like jumping, running, wrestling, and slinging, Japanese boys play games like blindman’s buff, hide-and-seek, and use stilts, pop-guns, and blow-guns. They play different games and race while on stilts.

In the northern and western coast provinces, where the snow falls to the depth of many feet and remains long on the ground, it forms the material of the children's playthings, and the theatre of many of their sports. Besides sliding on the ice, coasting with sleds, building snow-forts and[Pg 62] fighting mimic battles with snow-balls, they make many kinds of images and imitations of what they see and know. In America the boy's snow-man is a Paddy with a damaged hat, clay pipe in mouth, and the shillelah in his hand. In Japan the snow-man is an image of Daruma. Daruma was one of the followers of Shaka (Buddha) who, by long meditation in a squatting position, lost his legs from paralysis and sheer decay. The images of Daruma are found by the hundreds in toy-shops, as tobacconists' signs, and as the snow-men of the boys. Occasionally the figure of Géiho, the sage with a forehead and skull so high that a ladder was required to reach his pate, or huge cats and the peculiar-shaped dogs seen in the toy-shops, take the place of Daruma.

In the northern and western coastal provinces, where the snow falls deep and sticks around for a long time, it becomes the material for children's toys and the backdrop for many of their activities. Besides sliding on the ice, sledding, building snow forts, and having mock snowball battles, they create various kinds of images and replicas of what they see and know. In America, a boy’s snowman is often made to look like a Paddy with a worn-out hat, a clay pipe in his mouth, and a shillelagh in his hand. In Japan, the snowman represents Daruma. Daruma was one of Shaka’s (Buddha's) followers who, through years of meditation while squatting, ended up losing his legs from paralysis and decay. You can find images of Daruma by the hundreds in toy shops, as signs in tobacco shops, and as the snowmen made by boys. Sometimes the figure of Géiho, the sage with such a high forehead and skull that a ladder was needed to reach his head, or large cats and uniquely shaped dogs found in toy shops, replace Daruma.

Daruma, the Snow Sculpture.

Many of the amusements of the children in-doors are mere imitations of the serious affairs of[Pg 63] adult life. Boys who have been to the theatre come home to imitate the celebrated actors, and to extemporize mimic theatricals for themselves. Feigned sickness and "playing the doctor," imitating with ludicrous exactness the pomp and solemnity of the real man of pills and powders, and the misery of the patient, are the diversions of very young children. Dinners, tea-parties, and even weddings and funerals, are imitated in Japanese children's plays.

Many of the indoor activities children engage in are just copies of the serious matters of adult life. Boys who have gone to the theater come home to imitate the famous actors and create their own makeshift performances. Pretending to be sick and "playing doctor," they mimic with comical accuracy the seriousness of a real doctor, along with the patient's distress, which are the pastimes of very young kids. Dinners, tea parties, and even weddings and funerals are reenacted in Japanese children's plays.

Among the ghostly games intended to test the courage of, or perhaps to frighten children, are two plays called respectively, the "One Hundred Stories" and "Soul-Examination." In the former play, a company of boys and girls assemble round the hibachi, while they or an adult, an aged person or a servant, usually relate ghost stories, or tales calculated to straighten the hair and make the blood crawl. In a distant dark room, a lamp (the usual dish of oil) with a wick of one hundred strands or piths, is set. At the conclusion of each story, the children in turn must go to the dark room and remove a strand of the wick. As the lamp burns down low the room becomes gloomy and dark, and the last boy, it is said, always sees a demon, a huge face, or something terrible. In "Soul-Examination," a number of boys during the day plant some flags in different parts of a graveyard, under a lonely tree, or by a haunted[Pg 64] hill-side. At night they meet together and tell stories about ghosts, goblins, devils, etc., and at the conclusion of each tale, when the imagination is wrought up, the boys, one at a time, must go out in the dark and bring back the flags, until all are brought in.

Among the spooky games meant to test the courage of, or maybe to scare kids, are two activities called "One Hundred Stories" and "Soul-Examination." In the first game, a group of boys and girls gathers around a hibachi while they—or an adult, usually an elderly person or a servant—share ghost stories or chilling tales that make your hair stand on end. In a distant dark room, a lamp (just a regular dish of oil) with a wick made up of one hundred strands is lit. After each story, the children take turns going to the dark room to remove a strand of the wick. As the lamp dims, the room gets creepier and darker, and it’s said that the last kid always sees a demon, a huge face, or something terrifying. In "Soul-Examination," a group of boys plants flags at various spots in a graveyard, under a lonely tree, or by a haunted hillside during the day. At night, they gather and share stories about ghosts, goblins, and devils, and after each tale, when their imaginations are fired up, the boys must go out into the dark one by one to bring the flags back until all are collected.

On the third day of the third month is held the Doll Festival. This is the day especially devoted to the girls, and to them it is the greatest day in the year. It has been called in some foreign works on Japan, the "Feast of Dolls." Several days before the Matsuri the shops are gay with the images bought for this occasion, and which are on sale only at this time of year. Every respectable family has a number of these splendidly-dressed images, which are from four inches to a foot in height, and which accumulate from generation to generation. When a daughter is born in the house during the previous year, a pair of hina or images are purchased for the little girl, which she plays with until grown up. When she is married her hina are taken with her to her husband's house, and she gives them to her children, adding to the stock as her family increases. The images are made of wood or enamelled clay. They represent the Mikado and his wife; the kugé or old Kioto nobles, their wives and daughters, the court minstrels, and various personages in Japanese mythology and history. A great[Pg 65] many other toys, representing all the articles in use in a Japanese lady's chamber, the service of the eating table, the utensils of the kitchen, travelling apparatus, etc., some of them very elaborate and costly, are also exhibited and played with on this day. The girls make offerings of saké and dried rice, etc., to the effigies of the emperor and empress, and then spend the day with toys, mimicking the whole round of Japanese female life, as that of child, maiden, wife, mother, and grand-mother. In some old Japanese families in which I have visited, the display of dolls and images was very large and extremely beautiful.

On the third day of the third month, the Doll Festival takes place. This day is specially dedicated to girls, making it the highlight of their year. In some foreign writings about Japan, it's referred to as the "Feast of Dolls." Several days before the festival, shops are vibrant with dolls available for purchase only during this season. Every respectable family owns several beautifully dressed dolls, which range from four inches to a foot in height and have been passed down through generations. When a daughter is born in the household the previous year, a pair of hina dolls is bought for her to play with until she grows up. When she gets married, her hina dolls go with her to her husband's home, and she later gives them to her children, adding to the collection as her family expands. The dolls are made from wood or glazed clay, representing the emperor and his wife, the kugé or old Kyoto nobles, their wives and daughters, court musicians, and various figures from Japanese mythology and history. A lot of other toys, depicting all the items found in a Japanese lady's room, dining table settings, kitchen utensils, travel gear, etc., some of which are quite elaborate and expensive, are also displayed and played with on this day. The girls make offerings of saké and dried rice to the effigies of the emperor and empress, and then spend the day playing with toys, mimicking the various stages of Japanese female life, including being a child, maiden, wife, mother, and grandmother. In some traditional Japanese homes I have visited, the display of dolls and figures was quite large and incredibly beautiful.

The greatest day in the year for the boys is on the fifth day of the fifth month. On this day is celebrated what has been called the "Feast of Flags." Previous to the coming of the day, the shops display for sale the toys and tokens proper to the occasion. These are all of a kind suited to young Japanese masculinity. They consist of effigies of heroes and warriors, generals and commanders, soldiers on foot and horse, the genii of strength and valor, wrestlers, etc. The toys represent the equipments and regalia of a daimio's procession, all kinds of things used in war, the contents of an arsenal, flags, streamers, banners, etc. A set of these toys is bought for every son born in the family. Hence in old Japanese families the display on the fifth day of the fifth month[Pg 66] is extensive and brilliant. Besides the display in-doors, on a bamboo pole erected outside is hung, by a string to the top of the pole, a representation of a large fish in paper. The paper being hollow, the breeze easily fills out the body of the fish, which flaps its tail and fins in a natural manner. One may count hundreds of these floating in the air over the city.

The best day of the year for the boys is on the fifth day of the fifth month. This day is celebrated as the "Feast of Flags." Leading up to this day, shops showcase toys and items meant for the occasion. These are all designed for young Japanese boys. They include figures of heroes and warriors, generals and commanders, foot soldiers and cavalry, and the spirits of strength and bravery, wrestlers, and more. The toys depict the equipment and regalia of a daimyo's procession, all kinds of war gear, the contents of an arsenal, flags, streamers, banners, etc. A set of these toys is purchased for every son born in the family. Therefore, in traditional Japanese families, the display on the fifth day of the fifth month[Pg 66] is grand and vibrant. In addition to the indoor display, a large fish made of paper is hung outside on a bamboo pole, attached by a string at the top. Since the paper is hollow, the breeze fills the fish's body, causing it to flap its tail and fins naturally. You can see hundreds of these floating in the air over the city.

The nobori, as the paper fish is called, is intended to show that a son has been born during the year, or at least that there are sons in the family. The fish represented is the carp, which is able to swim swiftly against the current and to leap over waterfalls. This act of the carp is a favorite subject with native artists, and is also typical of the young man, especially the young Samurai, mounting over all difficulties to success and quiet prosperity.

The nobori, which is the paper fish, is meant to indicate that a son has been born during the year, or at the very least, that there are sons in the family. The fish depicted is the carp, known for its ability to swim quickly upstream and leap over waterfalls. This behavior of the carp is a popular theme among local artists and symbolizes the young man, especially a young Samurai, overcoming obstacles to achieve success and stability.

One favorite game, which has now gone out of fashion, was that in which the boys formed themselves into a daimio's procession, having forerunners, officers, etc., and imitating as far as possible the pomp and circumstance of the old daimio's train. Another game which was very popular represented, in mimic war, the struggles of two great noble families (like the red and white roses of England). The boys of a town, district, or school, ranged themselves into two parties, each with flags. Those of the Héiki were[Pg 67] white, those of the Genji red. Sometimes every boy had a flag, and the object of the contest, which was begun at the tap of a gun, was to seize the flags of the enemy. The party securing the greatest number of flags won the victory. In other cases the flags were fastened on the back of each contestant, who was armed with a bamboo for a sword, and who had fastened on a pad over his head a flat round piece of earthenware, so that a party of them looked not unlike the faculty of a college. Often these parties of boys numbered several hundred, and were marshalled in squadrons as in a battle. At a given signal the battle commenced, the object being to break the earthen disk on the head of the enemy. The contest was usually very exciting. Whoever had his earthen disk demolished had to retire from the field. The party having the greatest number of broken disks, indicative of cloven skulls, were declared the losers. This game has been forbidden by the Government as being too severe and cruel. Boys were often injured in it.

One favorite game, which has now gone out of style, was when the boys formed a daimyo's procession, complete with forerunners, officers, etc., imitating as closely as possible the pomp and circumstance of the old daimyo's entourage. Another popular game was a mock battle representing the struggles of two great noble families (like the red and white roses of England). The boys from a town, area, or school split into two teams, each carrying flags. The Héiki's flags were white, and the Genji's flags were red. Sometimes every boy had a flag, and the contest, which started at the sound of a gun, aimed to capture the enemy's flags. The team with the most flags at the end won. In other variations, the flags were attached to each contestant's back, who wielded a bamboo stick as a sword, wearing a flat round piece of earthenware on their head, making them resemble a college faculty. Often, these groups of boys numbered in the hundreds and were arranged in formations like a real battle. When a signal was given, the fight began, with the goal being to break the earthen disk on the opponent's head. The contests were usually very intense. Whoever had their earthen disk broken had to leave the field. The team with the most broken disks, symbolizing defeated opponents, was declared the loser. This game has been banned by the Government for being too harsh and cruel, as boys often got hurt while playing.

There are many other games which we simply mention without describing. There are three games played by the hands, which every observant foreigner long resident in Japan must have seen played, as men and women seem to enjoy them as much as children. In the Stone game, a stone, a pair of scissors, and a wrapping-cloth[Pg 68] are represented. The stone signifies the clenched fist, the parted fore and middle fingers the scissors, and the curved forefinger and thumb the cloth. The scissors can cut the cloth, but not the stone, but the cloth can wrap the stone. The two players sit opposite each other at play, throwing out their hands so as to represent either of the three things, and win, lose, or draw, as the case may be.

There are many other games that we just mention without going into details. There are three hand games that every observant foreigner who has lived in Japan for a while must have seen being played, as both men and women seem to enjoy them just as much as kids do. In the Stone game, a stone, a pair of scissors, and a cloth are represented. The stone stands for a clenched fist, the parted fore and middle fingers represent the scissors, and the curved forefinger and thumb symbolize the cloth. The scissors can cut the cloth but not the stone, whereas the cloth can wrap the stone. The two players sit across from each other and throw out their hands to represent one of the three items, winning, losing, or drawing based on the outcome.

In the Fox game, the fox, man, and gun are the figures. The gun kills the fox, but the fox deceives the man, and the gun is useless without the man. In the third game, five or six boys represent the various grades of rank, from the peasant up to the great daimios or shogun. By superior address and skill in the game the peasant rises to the highest rank, or the man of highest rank is degraded.

In the Fox game, the characters are the fox, the man, and the gun. The gun takes out the fox, but the fox tricks the man, and the gun is pointless without the man. In the third game, five or six boys represent different levels of rank, from the peasant to the powerful daimyo or shogun. Through better skills and cleverness in the game, the peasant can climb to the highest rank, or the highest-ranked person can be brought down.

From the nature of the Japanese language, in which a single word or sound may have a great many significations, riddles and puns are of extraordinary frequency. I do not know of any published collection of riddles, but every Japanese boy has a good stock of them on hand. There are few Japanese works of light, and perhaps of serious, literature, in which puns do not continually recur. The popular songs and poems are largely plays on words. There are also several puzzles played with sticks, founded upon the shape of certain[Pg 69] Chinese characters. As for the short and simple story-books, song-books, nursery rhymes, lullabys, and what for want of a better name may be styled Mother Goose Literature, they are as plentiful as with us, but they have a very strongly characteristic Japanese flavor, both in style and matter.

From the nature of the Japanese language, where a single word or sound can have many meanings, riddles and puns are incredibly common. I don’t know of any published collection of riddles, but every Japanese boy has a good collection of them. There are very few Japanese works of light or even serious literature that don’t frequently include puns. Popular songs and poems are often plays on words. There are also several puzzles involving sticks, based on the shapes of certain[Pg 69] Chinese characters. As for short and simple storybooks, songbooks, nursery rhymes, lullabies, and what we might call Mother Goose Literature, they are as plentiful as they are in the West, but they have a distinctly Japanese flavor, both in style and content.

It is curious that the game of foot-ball seems to have been confined to the courtiers of the Mikado's court, where there were regular instructors of the game. In the games of Pussy wants a Corner and Prisoner's Base, the Oni, or devil, takes the place of Puss or the officer.

It’s interesting that the game of football seems to have been limited to the courtiers of the Mikado’s court, where there were official instructors for the game. In the games of Pussy wants a Corner and Prisoner's Base, the Oni, or devil, takes the role of Puss or the officer.

I have not mentioned all the games and sports of Japanese children, but enough has been said to show their general character. In general they seem to be natural, sensible, and in every sense beneficial. Their immediate or remote effects, next to that of amusement, are either educational, or hygienic. Some teach history, some geography, some excellent sentiments or good language. Others inculcate reverence and obedience to the elder brother or sister, to parents or to the emperor, or stimulate the manly virtues of courage and contempt for pain. The study of the subject leads one to respect more highly, rather than otherwise, the Japanese people for being such affectionate fathers and mothers, and for having such natural and docile children. The character of the children's plays and their encouragement[Pg 70] by the parents has, I think, much to do with that frankness, affection, and obedience on the side of the children, and that kindness and sympathy on the side of the parents, which are so noticeable in Japan, and which is one of the many good points of Japanese life and character.

I haven't covered all the games and sports played by Japanese children, but I've shared enough to highlight their overall nature. Generally, they seem to be natural, sensible, and beneficial in every way. Their immediate or long-term effects, aside from entertainment, are either educational or health-related. Some games teach history, some teach geography, and others promote good values or language skills. Some instill respect and obedience to older siblings, parents, or the emperor, and encourage manly virtues like bravery and resilience. Exploring this topic leads to a greater appreciation for the Japanese people, who are such loving parents and have such naturally agreeable children. The nature of children's play and the support from their parents really contributes to the openness, affection, and obedience seen in the children, as well as the kindness and empathy shown by the parents, which are quite evident in Japan and are among the many positive aspects of Japanese life and character.

Footnotes

[1] Fuji San, or Fuji no Yama, the highest mountain in the Japanese archipelago, is in the province of Suruga, sixty miles west of Tokio. Its crest is covered with snow most of the year. Twenty thousand pilgrims visit it annually. Its name may mean Not Two (such), or Peerless.

[1] Fuji San, or Fuji no Yama, the tallest mountain in Japan, is located in the Suruga region, about sixty miles west of Tokyo. Its peak is covered in snow for most of the year. Around twenty thousand pilgrims visit it each year. Its name may mean "Not Two" or "Peerless."

[2] Arima was one of the daimios or landed nobleman, nearly three hundred in number, out of whom has been formed the new nobility of Japan, a certain number of which are in the Upper House of the Imperial Diet.

[2] Arima was one of the daimyos, or landed nobility, nearly three hundred in total, from whom the new nobility of Japan has been established, some of whom are in the Upper House of the Imperial Diet.

[3] Wild-dogs: ownerless dogs have now been exterminated, and every dog in Japan is owned, licensed, taxed, or else liable to go the way of the old wolfish-looking curs. The pet spaniel-like dogs are called chin.

[3] Wild-dogs: Stray dogs have now been eliminated, and every dog in Japan is owned, licensed, taxed, or else at risk of ending up like the old, wolfish-looking mutts. The pet spaniel-like dogs are called chin.

[4] Yoshi-san. Yoshi means good, excellent, and san is like our "Mr.," but is applied to any one from big man to baby. The girls are named after flowers, stars, or other pretty or useful objects.

[4] Yoshi-san. Yoshi means good or excellent, and san is similar to "Mr.," but it can be used for anyone, from adults to babies. The girls are named after flowers, stars, or other beautiful or useful things.

[5] The campaign against Korea: 200 A.D.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ The campaign against Korea: 200 A.D.

[6] The Queen and the Prince: See the story of "The Jewels of the Ebbing and the Flowing Tide" in the book of "Japanese Fairy Tales" in this series.

[6] The Queen and the Prince: Check out the story "The Jewels of the Ebbing and the Flowing Tide" in the collection "Japanese Fairy Tales" in this series.

[7] Ojin, son of Jingu Kogo, was, much later, deified as the god of war, Hachiman. See "The Religions of Japan," p. 204.

[7] Ojin, the son of Jingu Kogo, was later deified as Hachiman, the god of war. See "The Religions of Japan," p. 204.

[8] The bronze fishes, called shachi-hoko, are huge metal figures, like dolphins, from four to twelve feet high, which were set on the pinnacles of the old castle towers in the days of feudalism. That from Nagoya, exhibited at the Vienna Exposition, had scales of solid gold.

[8] The bronze fishes, known as shachi-hoko, are large metal sculptures, resembling dolphins, ranging from four to twelve feet tall. They were placed on the rooftops of ancient castle towers during the feudal era. The one from Nagoya, showcased at the Vienna Exposition, had solid gold scales.

[9] First of January: The old Chinese or lunar calendar ended in Japan, and the solar or Gregorian calendar began, January 1, 1872, when European dress was adopted by the official class.

[9] First of January: The traditional Chinese or lunar calendar came to an end in Japan, and the solar or Gregorian calendar started on January 1, 1872, when the official class began wearing European-style clothing.

[10] The seven Gods of Wealth: Concerning the origin of these popular deities, see "The Religions of Japan," p. 218.

[10] The seven Gods of Wealth: For information on the origin of these well-known deities, refer to "The Religions of Japan," p. 218.

[11] The jin-riki-sha, man-power-carriage, invented in Japan in 1871, is now used all over the East.

[11] The jin-riki-sha, a human-powered cart, was invented in Japan in 1871 and is now used throughout the East.

[12] Beautiful handwriting was considered one of the most admirable of accomplishments in old Japan.

[12] Beautiful handwriting was seen as one of the most impressive skills in ancient Japan.

[13] A Echigo: the province on the west coast, now famous for its petroleum wells.

[13] A Echigo: the region on the west coast, now known for its oil wells.

[14] A story much like that of "The Parsley Queen" is told in the province of Echizen.

[14] A tale similar to "The Parsley Queen" is shared in the province of Echizen.

[15] Yamato is the old classic centre of ancient life and history.

[15] Yamato is the historic heart of ancient life and culture.

[16] Prince Shotoku Taishi, a great patron of Buddhism, who, though a layman, is canonized (see "The Religions of Japan," p. 180).

[16] Prince Shotoku Taishi, a significant supporter of Buddhism, who, despite being a layperson, is canonized (see "The Religions of Japan," p. 180).

[17] An independent gentleman, a ronin or "wave man," one who had left the service of his feudal lord and was independent,—sometimes a gentleman and a scholar, oftener a ruffian or vagabond.

[17] An independent gentleman, a ronin or "wave man," someone who had left the service of their feudal lord and was self-sufficient—sometimes a gentleman and a scholar, more often a troublemaker or drifter.

[18] Buddhism, on account of the doctrine of the transmigration of souls, forbids the taking of life.

[18] Buddhism, because of its belief in the reincarnation of souls, prohibits killing.

[19] There are very few storks in Japan, but white heron are quite common.

[19] There aren't many storks in Japan, but white herons are pretty common.

[20] From the paper read before The Asiatic Society of Japan.

[20] From the paper presented to The Asiatic Society of Japan.

[21] Shoyu: the origin of the English soy.

[21] Shoyu: the source of the English word soy.

[22] A jumon: the tenth part of a sen or cent.

[22] A jumon: one-tenth of a sen or cent.

[23] Garuta, or karuta, our word "card," as spoken on Japanese lips.

[23] Garuta, or karuta, meaning "card," as it's pronounced in Japanese.


ADVERTISEMENTS


REVISED AND ILLUSTRATED

Updated and Illustrated


The Heart of Oak Books

The Heart of Oak Books

A Collection of Traditional Rhymes and Stories for Children, and of Masterpieces of Poetry and Prose for Use at Home and at School, chosen with special reference to the cultivation of the imagination and the development of a taste for good reading.

A Collection of Traditional Rhymes and Stories for Children, and of Masterpieces of Poetry and Prose for Use at Home and at School, chosen with special attention to nurturing imagination and developing a love for good reading.

EDITED BY
CHARLES ELIOT NORTON

EDITED BY
CHARLES ELIOT NORTON


Book I. Rhymes, Jingles and Fables. For first reader classes. Illustrated by Frank T. Merrill. 128 pages. 25 cents.

Book I. Rhymes, Jingles and Fables. For beginner reader classes. Illustrated by Frank T. Merrill. 128 pages. 25 cents.

Book II. Fables and Nursery Tales. For second reader classes. Illustrated by Frank T. Merrill. 176 pages. 35 cents.

Book II. Fables and Nursery Tales. For second grade readers. Illustrated by Frank T. Merrill. 176 pages. 35 cents.

Book III. Fairy Tales, Ballads and Poems. For third reader classes. With illustrations after George Cruikshank and Sir John
Tenniel. 184 pages. 40 cents.

Book III. Fairy Tales, Ballads and Poems. For third-grade readers. With illustrations by George Cruikshank and Sir John
Tenniel. 184 pages. 40 cents.

Book IV. Fairy Stories and Classic Tales of Adventure. For fourth reader grades. With illustrations after J. M. W. Turner, Richard Doyle, John Flaxman, and E. Burne-Jones. 248 pages. 45 cents.

Book IV. Fairy Stories and Classic Tales of Adventure. For fourth-grade readers. With illustrations by J. M. W. Turner, Richard Doyle, John Flaxman, and E. Burne-Jones. 248 pages. 45 cents.

Book V. Masterpieces of Literature. For fifth reader grades. With illustrations after G. F. Watts, Sir John Tenniel, Fred Barnard, W. C. Stanfield, Ernest Fosbery, and from photographs. 318 pages. 50 cents.

Book V. Masterpieces of Literature. For fifth-grade readers. With illustrations by G. F. Watts, Sir John Tenniel, Fred Barnard, W. C. Stanfield, Ernest Fosbery, and from photographs. 318 pages. 50 cents.

Book VI. Masterpieces of Literature. With illustrations after Horace Vernet, A. Symington, J. Wells, Mrs. E. B. Thompson, and from photographs. 376 pages. 55 cents.

Book VI. Masterpieces of Literature. Featuring illustrations by Horace Vernet, A. Symington, J. Wells, Mrs. E. B. Thompson, and also from photographs. 376 pages. 55 cents.

Book VII. Masterpieces of Literature. With illustrations after J. M. W. Turner, E. Dayes, Sir George Beaumont, and from photographs. 382 pages. 60 cents.

Book VII. Masterpieces of Literature. Featuring illustrations by J. M. W. Turner, E. Dayes, Sir George Beaumont, and photographs. 382 pages. 60 cents.


D. C. HEATH & CO., Publishers

D. C. HEATH & CO., Publishers

BOSTONNEW YORKCHICAGOLONDON

Heath's Home and School Classics.

Heath's Home and School Classics.


FOR GRADES I AND II.

FOR GRADES 1 AND 2.

Mother Goose: A Book of Nursery Rhymes, arranged by C. Welsh. In two parts. Illustrated. Paper, each part, 10 cents; cloth, two parts bound in one, 30 cents.

Mother Goose: A Collection of Nursery Rhymes, organized by C. Welsh. In two sections. Illustrated. Paper, each section, 10 cents; cloth, both sections bound together, 30 cents.

Perrault's Tales of Mother Goose. Introduction by M. V. O'Shea. Illustrated after Doré. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Perrault's Tales of Mother Goose. Introduction by M. V. O'Shea. Illustrated by Doré. Paperback, $0.10; hardcover, $0.20.

Old World Wonder Stories: Whittington and his Cat; Jack the Giant Killer; Jack and the Bean-Stalk; Tom Thumb. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Old World Wonder Stories: Whittington and his Cat; Jack the Giant Killer; Jack and the Beanstalk; Tom Thumb. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Craik's So-Fat and Mew-Mew. Introduction by Lucy Wheelock. Illustrated by C. M. Howard. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Craik's So-Fat and Mew-Mew. Introduction by Lucy Wheelock. Illustrated by C. M. Howard. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Six Nursery Classics: The House That Jack Built; Mother Hubbard; Cock Robin; The Old Woman and Her Pig; Dame Wiggins of Lee, and the Three Bears. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated by Ernest Fosbery. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Six Nursery Classics: The House That Jack Built; Mother Hubbard; Cock Robin; The Old Woman and Her Pig; Dame Wiggins of Lee, and the Three Bears. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated by Ernest Fosbery. Paper, $0.10; cloth, $0.20.

FOR GRADES II AND III.

FOR GRADES 2 AND 3.

Sophie: From the French of Madame de Segur by C. Welsh. Edited by Ada Van Stone Harris. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Sophie: From the French of Madame de Segur by C. Welsh. Edited by Ada Van Stone Harris. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Crib and Fly: A Tale of Two Terriers. Edited by Charles F. Dole. Illustrated by Gwendoline Sandham. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Crib and Fly: A Tale of Two Terriers. Edited by Charles F. Dole. Illustrated by Gwendoline Sandham. Paperback, 10 cents; hardcover, 20 cents.

Goody Two Shoes. Attributed to Oliver Goldsmith. Edited by Charles Welsh. With twenty-eight illustrations after the wood-cuts in the original edition of 1765. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Goody Two Shoes. Attributed to Oliver Goldsmith. Edited by Charles Welsh. With twenty-eight illustrations based on the woodcuts from the original edition of 1765. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Segur's The Story of a Donkey. Translated by C. Welsh. Edited by Charles F. Dole. Illustrated by E. H. Saunders. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Segur's The Story of a Donkey. Translated by C. Welsh. Edited by Charles F. Dole. Illustrated by E. H. Saunders. Paper, $0.10; cloth, $0.20.

FOR GRADES III AND IV.

FOR GRADES 3 AND 4.

Trimmer's The History of the Robins. Edited by Edward Everett Hale. Illustrated by C. M. Howard. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Trimmer's The History of the Robins. Edited by Edward Everett Hale. Illustrated by C. M. Howard. Paperback, 10 cents; hardback, 20 cents.

Aiken and Barbauld's Eyes and No Eyes, and Other Stories. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated by H. P. Barnes and C. M. Howard. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Aiken and Barbauld's Eyes and No Eyes, and Other Stories. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated by H. P. Barnes and C. M. Howard. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Edgeworth's Waste Not, Want Not, and Other Stories. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated by W. P. Bodwell. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Edgeworth's Waste Not, Want Not, and Other Stories. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated by W. P. Bodwell. Paper, $0.10; cloth, $0.20.

Ruskin's The King of the Golden River. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated by Sears Gallagher. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Ruskin's The King of the Golden River. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated by Sears Gallagher. Paperback, 10 cents; hardcover, 20 cents.

Browne's The Wonderful Chair and The Tales It Told. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated by Clara E. Atwood after Mrs. Seymour Lucas. In two parts. Paper, each part, 10 cents; cloth, two parts bound in one, 30 cents.

Browne's The Wonderful Chair and The Stories It Shared. Edited by M. V. O'Shea. Illustrated by Clara E. Atwood after Mrs. Seymour Lucas. In two parts. Paper, each part, 10 cents; cloth, both parts bound together, 30 cents.

FOR GRADES IV AND V.

FOR GRADES 4 AND 5.

Thackeray's The Rose and the Ring. A Fairy Tale. Edited by Edward Everett Hale. Illustrations by Thackeray. Paper, 15 cents; cloth, 25 cents.

Thackeray's The Rose and the Ring. A Fairy Tale. Edited by Edward Everett Hale. Illustrations by Thackeray. Paper, 15 cents; cloth, 25 cents.

Ingelow's Three Fairy Stories. Edited by Charles F. Dole. Illustrated by E. Ripley. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Ingelow's Three Fairy Stories. Edited by Charles F. Dole. Illustrated by E. Ripley. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Ayrton's Child Life in Japan and Japanese Child Stories. Edited by William Elliot Griffis. Illustrated by Japanese Artists. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Ayrton's Child Life in Japan and Japanese Child Stories. Edited by William Elliot Griffis. Illustrated by Japanese Artists. Paperback, $0.10; hardcover, $0.20.

Ewing's Jackanapes. Edited by W. P. Trent. Illustrated. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Ewing's Jackanapes. Edited by W. P. Trent. Illustrated. Paperback, 10 cents; hardcover, 20 cents.

Carové's Story Without an End. Fourteen illustrations. Cloth, 25 cents.

Carové's Story Without an End. Fourteen illustrations. Hardback, 25 cents.

FOR GRADES V AND VI.

For Grades 5 and 6.

Lamb's The Adventures of Ulysses. Edited by W. P. Trent. Illustrations after Flaxman. Paper, 15 cents; cloth, 25 cents.

Lamb's The Adventures of Ulysses. Edited by W. P. Trent. Illustrations by Flaxman. Paper, $0.15; cloth, $0.25.

Gulliver's Travels. I. A Voyage to Lilliput. II. A Voyage to Brobdingnag. Edited by T. M. Balliet. Fully illustrated. In two parts. Paper, each part, 15 cents; cloth, two parts bound in one, 30 cents.

Gulliver's Travels. I. A Trip to Lilliput. II. A Trip to Brobdingnag. Edited by T. M. Balliet. Fully illustrated. In two sections. Paper, each section, 15 cents; cloth, both sections bound together, 30 cents.

Ewing's The Story of a Short Life. Edited by T. M. Balliet. Illustrated by A. F. Schmitt. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Ewing's The Story of a Short Life. Edited by T. M. Balliet. Illustrated by A. F. Schmitt. Paperback, 10 cents; hardcover, 20 cents.

Tales From the Travels of Baron Munchausen. Edited by Edward Everett Hale. Illustrated by H. P. Barnes after Doré. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Tales From the Travels of Baron Munchausen. Edited by Edward Everett Hale. Illustrated by H. P. Barnes after Doré. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Muloch's The Little Lame Prince. Preface by Elizabeth Stuart Phelps Ward. Illustrated by Miss E. B. Barry. In two parts. Paper, each part, 10 cents; cloth, two parts bound in one, 30 cents.

Muloch's The Little Lame Prince. Preface by Elizabeth Stuart Phelps Ward. Illustrated by Miss E. B. Barry. In two parts. Paper, each part, 10 cents; cloth, both parts bound together, 30 cents.

FOR GRADES VI AND VII.

FOR SIXTH AND SEVENTH GRADES.

Lamb's Tales From Shakespeare. Introduction by Elizabeth Stuart Phelps Ward. Illustrated by Homer W. Colby after Pillé. In three parts. Paper, each part, 15 cents; cloth, three parts bound in one, 40 cents.

Lamb's Tales From Shakespeare. Introduction by Elizabeth Stuart Phelps Ward. Illustrated by Homer W. Colby after Pillé. In three parts. Paper, each part, 15 cents; cloth, all three parts bound together, 40 cents.

Martineau's The Crofton Boys. Edited by William Elliot Griffis. Illustrated by A. F. Schmitt. Cloth, 30 cents.

Martineau's The Crofton Boys. Edited by William Elliot Griffis. Illustrated by A. F. Schmitt. Hardback, 30 cents.

Motley's The Siege of Leyden. Edited by William Elliot Griffis. With nineteen illustrations from old prints and photographs, and a map. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Motley's The Siege of Leyden. Edited by William Elliot Griffis. With nineteen illustrations from old prints and photographs, and a map. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Brown's Rab and His Friends and Other Stories of Dogs. Edited by T. M. Balliet. Illustrated by David L. Munroe after Sir Noel Paton, Mrs. Blackburn, George Hardy, and Lumb Stocks. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

Brown's Rab and His Friends and Other Stories of Dogs. Edited by T. M. Balliet. Illustrated by David L. Munroe after Sir Noel Paton, Mrs. Blackburn, George Hardy, and Lumb Stocks. Paper, 10 cents; cloth, 20 cents.

FOR GRADES VII, VIII AND IX.

FOR GRADES 7, 8, AND 9.

Hamerton's Chapters on Animals: Dogs, Cats and Horses. Edited by W. P. Trent. Illustrated after Sir E. Landseer, Sir John Millais, Rosa Bonheur, E. Van Muyden, Veyrassat, J. L. Gerome, K. Bodmer, etc. Paper, 15 cents; cloth, 25 cents.

Hamerton's Chapters on Animals: Dogs, Cats, and Horses. Edited by W. P. Trent. Illustrated by Sir E. Landseer, Sir John Millais, Rosa Bonheur, E. Van Muyden, Veyrassat, J. L. Gerome, K. Bodmer, etc. Paper, 15 cents; cloth, 25 cents.

Irving's Dolph Heyliger. Edited by G. H. Browne. Illustrated by H. P. Barnes. Paper, 15 cents; cloth, 25 cents.

Irving's Dolph Heyliger. Edited by G. H. Browne. Illustrated by H. P. Barnes. Paper, $0.15; cloth, $0.25.

Shakespeare's The Tempest. Edited by Sarah W. Hiestand. Illustrations after Retzch and the Chandos portrait. Paper, 15 cents; cloth, 25 cents.

Shakespeare's The Tempest. Edited by Sarah W. Hiestand. Illustrations by Retzch and the Chandos portrait. Paperback, 15 cents; hardcover, 25 cents.

Shakespeare's A Midsummer Night's Dream. Edited by Sarah W. Hiestand. Illustrations after Smirke and the Droeshout portrait. Paper, 15 cents; cloth, 25 cents.

Shakespeare's A Midsummer Night's Dream. Edited by Sarah W. Hiestand. Illustrations after Smirke and the Droeshout portrait. Paper, 15 cents; cloth, 25 cents.

Shakespeare's The Comedy of Errors. Edited by Sarah W. Hiestand. Illustrations after Smirke, Creswick and Leslie. Paper, 15 cents; cloth, 25 cents.

Shakespeare's The Comedy of Errors. Edited by Sarah W. Hiestand. Illustrations by Smirke, Creswick, and Leslie. Paperback, $0.15; hardcover, $0.25.

Shakespeare's The Winter's Tale. Edited by Sarah W. Hiestand. Illustrations after Leslie, Wheatley, and Wright. Paper, 15 cents; cloth, 25 cents.

Shakespeare's The Winter's Tale. Edited by Sarah W. Hiestand. Illustrations by Leslie, Wheatley, and Wright. Paperback, 15 cents; hardcover, 25 cents.

Defoe's Robinson Crusoe. Edited by Edward Everett Hale. Illustrated. In four parts. Paper, each part, 15 cents; cloth, four parts bound in one, 60 cents.

Defoe's Robinson Crusoe. Edited by Edward Everett Hale. Illustrated. In four parts. Paper, each part, 15 cents; cloth, four parts bound in one, 60 cents.

Jordan's True Tales of Birds and Beasts. By David Starr Jordan. Illustrated by Mary H. Wellman. Cloth, 40 cents.

Jordan's True Tales of Birds and Beasts. By David Starr Jordan. Illustrated by Mary H. Wellman. Hardcover, 40 cents.

Fouqué's Undine. Introduction by Elizabeth Stuart Phelps Ward. Illustrations after Julius Höppner. Cloth, 30 cents.

Fouqué's Undine. Introduction by Elizabeth Stuart Phelps Ward. Illustrations by Julius Höppner. Cloth, 30 cents.

Melville's Typee: Life in the South Seas. Introduction by W. P. Trent. Illustrated by H. W. Moore. Cloth, 45 cents.

Melville's Typee: Life in the South Seas. Introduction by W. P. Trent. Illustrated by H. W. Moore. Hardcover, 45 cents.


Elementary English

Basic English


Allen and Hawkins's School Course in English. Book I, 35 cts.; Book II, 50 cts.

Allen and Hawkins's English School Course. Book I, 35 cents; Book II, 50 cents.

Allen's School Grammar of the English Language. A clear, concise, adequate book for upper grades. 60 cents.

Allen's School Grammar of the English Language. A clear, concise, comprehensive book for higher grades. 60 cents.

Badlam's Suggestive Lessons in Language and Reading. A manual for primary teachers. Plain and practical. $1.50.

Badlam's Suggestive Lessons in Language and Reading. A guide for elementary teachers. Straightforward and useful. $1.50.

Badlam's Suggestive Lessons in Language. Being Part I and Appendix of Suggestive Lessons in Language and Reading. 50 cents.

Badlam's Suggestive Lessons in Language. This is Part I and the Appendix of Suggestive Lessons in Language and Reading. 50 cents.

Benson's Practical Speller. Contains nearly 13,000 words. Part I, 261 Lessons, 18 cents; Part II, 270 Lessons, 18 cents. Parts I and II bound together, 25 cents.

Benson's Practical Speller. Includes almost 13,000 words. Part I has 261 lessons, 18 cents; Part II has 270 lessons, 18 cents. Both Parts I and II combined are 25 cents.

Benson and Glenn's Speller and Definer. 700 spelling and defining lists. 30 cts.

Benson and Glenn's Speller and Definer. 700 spelling and defining lists. 30 cents.

Branson's Methods in Reading. With a chapter on spelling. 15 cents.

Branson's Methods in Reading. Includes a chapter on spelling. 15 cents.

Buckbee's Primary Word Book. Drills in articulation and in phonics. 25 cents.

Buckbee's Primary Word Book. Exercises in pronunciation and phonics. 25 cents.

Clapp and Huston's Composition Work in Grammar Grades. 15 cents.

Clapp and Huston's Composition Work in Grammar Grades. 15 cents.

Fuller's Phonetic Drill Charts. Exercises in elementary sounds. Per set (3) 10 cts.

Fuller's Phonetic Drill Charts. Exercises in basic sounds. Each set (3) costs 10 cents.

Haaren's Word and Sentence Book. A language speller. Book I, 20 cents; Book II, 25 cents.

Haaren's Word and Sentence Book. A language spelling book. Book I, 20 cents; Book II, 25 cents.

Hall's How to Teach Reading. Also discusses what children should read. 25 cts.

Hall's How to Teach Reading. Also talks about what kids should read. 25 cents.

Harrington's Course for Non-English Speaking People. Book I, 25 cents; Book II, 30 cents. Language Lessons to accompany Book I, 25 cents.

Harrington's Course for Non-English Speaking People. Book I, $0.25; Book II, $0.30. Language Lessons to go with Book I, $0.25.

Harris's Spiral Course in English. Book I, 35 cents; Book II, 60 cents.

Harris's Spiral Course in English. Book I, $0.35; Book II, $0.60.

Heath's Graded Spelling Book. 20 cents.

Heath's Graded Spelling Book. 20¢.

Hyde's Two-Book Course in English, Book I. Practical lessons in the correct use of English, with the rudiments of grammar. 35 cents.

Hyde's Two-Book Course in English, Book I. Practical lessons in properly using English, with the basics of grammar. 35 cents.

Hyde's Two-Book Course in English, Book II. A carefully graded course of lessons in language, composition and technical grammar. 60 cents.

Hyde's Two-Book Course in English, Book II. A well-structured series of lessons in language, writing, and technical grammar. 60 cents.

Hyde's Practical Lessons in English. Book I, 35 cents; Book II, 50 cents. Book II, with Supplement, 60 cents. Supplement bound alone, 30 cents.

Hyde's Practical Lessons in English. Book I, $0.35; Book II, $0.50. Book II, with Supplement, $0.60. Supplement bound alone, $0.30.

Hyde's Practical English Grammar. 50 cents.

Hyde's Practical English Grammar. 50¢.

Hyde's Derivation of Words. With exercises on prefixes, suffixes, and stems. 10 cts.

Hyde's Derivation of Words. With activities on prefixes, suffixes, and roots. 10 cents.

MacEwan's The Essentials of the English Sentence. A compendious manual for review in technical grammar preparatory to more advanced studies in language. 75 cents.

MacEwan's The Essentials of the English Sentence. A concise guide for reviewing technical grammar before diving into more advanced language studies. 75 cents.

Mathew's Outline of English Grammar. With Selections for Practice. 70 cents.

Mathew's Outline of English Grammar. With Selections for Practice. 70 cents.

Penniman's New Practical Speller. Contains 6500 words. 20 cents.

Penniman's New Practical Speller. Includes 6,500 words. 20 cents.

Penniman's Common Words Difficult to Spell. Contains 3500 words. 20 cents.

Penniman's Common Words That Are Hard to Spell. Contains 3,500 words. 20 cents.

Penniman's Prose Dictation Exercises. 25 cents.

Penniman's Prose Dictation Exercises. 25 cents.

Phillip's History and Literature in Grammar Grades. 15 cents.

Phillip's History and Literature for Grammar Grades. 15 cents.

Sever's Progressive Speller. Gives spelling, pronunciation, definition and use of words. 25 cents.

Sever's Progressive Speller. Provides spelling, pronunciation, definitions, and usage of words. 25 cents.

Smith's Studies in Nature, and Language Lessons. A combination of object lessons with language work. 50 cents. Part I bound separately, 25 cents.

Smith's Studies in Nature, and Language Lessons. A mix of hands-on lessons and language activities. 50 cents. Part I sold separately, 25 cents.

Spalding's Problem of Elementary Composition. Practical suggestions for work in grammar grades. 40 cents.

Spalding's Problem of Elementary Composition. Practical tips for teaching in grammar grades. 40 cents.

See also our lists of books in Higher English, English Classics,
Supplementary Reading, and English Literature.

Check out our lists of books in Higher English, English Classics,
Supplementary Reading, and English Literature.

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago


Elementary Science

Basic Science


Austin's Observation Blanks in Mineralogy. Detailed studies of 35 minerals. Boards, 88 pages. 30 cents.

Austin's Observation Blanks in Mineralogy. In-depth studies of 35 minerals. 88 pages, softcover. 30 cents.

Bailey's Grammar School Physics. A series of practical lessons with simple experiments that may be performed in the ordinary schoolroom. 138 pages. Illustrated. 50 cents.

Bailey's Grammar School Physics. A collection of hands-on lessons with easy experiments that can be done in a regular classroom. 138 pages. Illustrated. 50 cents.

Ballard's The World of Matter. Simple studies in chemistry and mineralogy; for use as a text-book or as a guide to the teacher in giving object lessons. 264 pages. Illlustrated. $1.00.

Ballard's The World of Matter. Basic studies in chemistry and mineralogy; designed for use as a textbook or as a resource for teachers when delivering hands-on lessons. 264 pages. Illustrated. $1.00.

Brown's Good Health for Girls and Boys. Physiology and hygiene for intermediate grades. 176 pages. Illustrated. 45 cents.

Brown's Good Health for Girls and Boys. Physiology and hygiene for middle school students. 176 pages. Illustrated. 45 cents.

Clark's Practical Methods in Microscopy. Gives in detail descriptions of methods that will lead the careful worker to successful results. 233 pages. Illus. $1.60.

Clark's Practical Methods in Microscopy. Provides detailed descriptions of techniques that will guide the diligent worker to achieve successful results. 233 pages. Illustrated. $1.60.

Clarke's Astronomical Lantern. Intended to familiarize students with the constellations by comparing them with facsimiles on the lantern face. With seventeen slides, giving twenty-two constellations. $4.50.

Clarke's Astronomical Lantern. Designed to help students get to know the constellations by comparing them with images displayed on the lantern face. It comes with seventeen slides, showcasing twenty-two constellations. $4.50.

Clarke's How to Find the Stars. Accompanies the above and helps to an acquaintance with the constellations. 47 pages. Paper. 15 cents.

Clarke's How to Find the Stars. This book goes hand in hand with the above and helps you get familiar with the constellations. 47 pages. Paper. 15 cents.

Colton's Elementary Physiology and Hygiene. For grammar grades. 317 pages. Illustrated. 60 cents.

Colton's Elementary Physiology and Hygiene. For middle school grades. 317 pages. Illustrated. $0.60.

Eckstorm's The Bird Book. The natural history of birds, with directions for observation and suggestions for study. 301 pages. Illustrated. 60 cents.

Eckstorm's The Bird Book. The natural history of birds, with tips for observation and study ideas. 301 pages. Illustrated. 60 cents.

Guides for Science Teaching. Teachers' aids for instruction in Natural History.

Guides for Science Teaching. Resources for teaching Natural History.

I.Hyatt's About Pebbles. 26 pages. Paper. 10 cts.
II.Goodale's A Few Common Plants. 61 pages. Paper. 20 cts.
III.Hyatt's Commercial and other Sponges. Illustrated. 43 pages. Paper. 20 cts.
IV.Agassiz's First Lesson in Natural History. Illus. 64 pages. Paper. 25 cts.
V.Hyatt's Corals and Echinoderms. Illustrated. 32 pages. Paper. 30 cts.
VI.Hyatt's Mollusca. Illustrated. 65 pages. Paper. 30 cts.
VII.Hyatt's Worms and Crustacea. Illustrated. 68 pages. Paper, 30 cts.
XII.Crosby's Common Minerals and Rocks. Illustrated. 200 pages. Paper, 40 cents. Cloth, 60 cts.
XIII.Richard's First Lessons in Minerals. 50 pages. Paper. 10 cts.
XIV.Bowditch's Physiology. 58 pages. Paper. 20 cts.
XV.Clapp's 36 Observation Lessons in Minerals. 80 pages. Paper, 30 cts.
XVI.Phenix's Lessons in Chemistry. 20 cts.
 Pupils' Note-book to accompany No. 15. 10 cts.

Rice's Science Teaching in the School. With a course of instruction in science for the lower grades. 46 pages. Paper. 25 cents.

Rice's Science Teaching in the School. A science curriculum designed for early grade levels. 46 pages. Paper. 25 cents.

Ricks's Natural History Object Lessons. Information on plants and their products, on animals and their uses, and gives specimen lessons. 332 pages. Illustrated. $1.50.

Ricks's Natural History Object Lessons. Information about plants and their products, animals and their uses, along with sample lessons. 332 pages. Illustrated. $1.50.

Rick's Object Lessons and How to Give Them.

Rick's Lessons on Objects and How to Teach Them.

Vol. I.Gives lessons for primary grades. 200 pages. 90 cents.
Vol. II.  Gives lessons for grammar and intermediate grades. 212 pages. 90 cts.

Scott's Nature Study and the Child. A manual for teachers, with outlines of lessons and courses, detailed studies of animal and plant life, and chapters on methods and the relation of nature study to expression. 652 pages. Illustrated. Retail price, $1.50.

Scott's Nature Study and the Child. A guide for teachers, featuring lesson plans and course outlines, in-depth studies of animal and plant life, and sections on techniques and the connection between nature study and expression. 652 pages. Illustrated. Retail price, $1.50.

Sever's Elements of Agriculture. For grammar grades. Illustrated. 151 pages. 50 cents.

Sever's Elements of Agriculture. For middle school grades. Illustrated. 151 pages. 50 cents.

Shaler's First Book in Geology. A helpful introduction to the study of modern text-books in geography. 272 pages. Illus. Cloth, 60 cts. Boards, 45 cts.

Shaler's First Book in Geology. A useful introduction to the study of contemporary textbooks in geography. 272 pages. Illustrated. Cloth, 60 cents. Boards, 45 cents.

Smith's Studies in Nature. Combines natural history and language work. 48 pages. Paper. 15 cents.

Smith's Studies in Nature. Blends natural history with language studies. 48 pages. Paper. 15 cents.

Spear's Leaves and Flowers. An elementary botany for pupils under twelve. 103 pages. Illustrated. 25 cents.

Spear's Leaves and Flowers. A basic botany book for kids under twelve. 103 pages. Illustrated. 25 cents.

Wright's Seaside and Wayside Nature Reader, No. 4. Elementary lessons in geology, astronomy, world life, etc. 372 pages. Illustrated. 50 cents.

Wright's Seaside and Wayside Nature Reader, No. 4. Basic lessons in geology, astronomy, and the natural world, etc. 372 pages. Illustrated. 50 cents.

See also our list of books in Science.

Check out our list of books on Science.

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago


Elementary Mathematics

Basic Math


Atwood's Complete Graded Arithmetic. New edition. Work for each grade from third to eighth inclusive, bound in a separate book. Six books. Each, 25 cts. Old edition: Part I, 30 cts.; Part II, 65 cts.

Atwood's Complete Graded Arithmetic. New edition. Work for each grade from third to eighth, all in separate books. Six books. Each, 25 cents. Old edition: Part I, 30 cents; Part II, 65 cents.

Badlam's Aids to Number. Teacher's edition—First series, Nos. 1 to 10, 40 cts.; Second series, Nos. 10 to 20, 40 cts.; Pupil's edition—First series, 25 cts.; Second series, 25 cts.

Badlam's Aids to Number. Teacher's edition—First series, Nos. 1 to 10, 40 cents; Second series, Nos. 10 to 20, 40 cents; Pupil's edition—First series, 25 cents; Second series, 25 cents.

Bigelow and Boyden's Primary Number Manual. For teachers. 25 cts.

Bigelow and Boyden's Primary Number Manual. For teachers. 25 cents.

Branson's Methods of Teaching Arithmetic. 15 cts.

Branson's Methods of Teaching Arithmetic. 15 cents.

Hanus's Geometry in the Grammar Schools. An essay, with outline of work for the last three years of the grammar school. 25 cts.

Hanus's Geometry in the Grammar Schools. An essay, with an outline of work for the last three years of grammar school. 25 cts.

Heath's Beginner's Arithmetic. For first and second years. 30 cts.

Heath's Beginner's Arithmetic. For first and second graders. 30 cents.

Heath's Primary Arithmetic. Illustrated in color. 35 cts.

Heath's Primary Arithmetic. Color illustrated. 35 cents.

Heath's Complete Practical Arithmetic. 65 cts.

Heath's Complete Practical Arithmetic. 65 cents.

Howland's Drill Cards. For middle grades. Each, 3 cts.; per hundred, $2.40.

Howland's Drill Cards. For middle school. Each, 3 cents; per hundred, $2.40.

Hunt's Geometry for Grammar Schools. The definitions and elementary concepts taught concretely. 30 cts.

Hunt's Geometry for Grammar Schools. The definitions and basic concepts taught in a straightforward way. 30 cents.

Joy's Arithmetic Without a Pencil. Mental Arithmetic. 35 cts.

Joy's Arithmetic Without a Pencil. Mental Math. 35 cents.

Pierce's Review Number Cards. Two cards, for second and third year pupils. Each, 3 cts.; per hundred, $2.40.

Pierce's Review Number Cards. Two cards for second and third-grade students. Each card costs 3 cents; for a hundred, it's $2.40.

Safford's Mathematical Teaching. A monograph, with applications. 25 cts.

Safford's Mathematical Teaching. A detailed study with practical applications. 25 cents.

Siefert's Principles of Arithmetic. A teacher's guide. 75 cts.

Siefert's Principles of Arithmetic. A guide for teachers. 75 cents.

Sloane's Practical Lessons in Fractions. 25 cts. Set of six fraction cards, for pupils to cut. 10 cts.

Sloane's Practical Lessons in Fractions. 25 cents. Set of six fraction cards for students to cut out. 10 cents.

Sutton and Bruce's Arithmetics. Lower, 35 cts.; Higher, 60 cts.

Sutton and Bruce's Arithmetics. Lower, $0.35; Higher, $0.60.

The New Arithmetic. By 300 teachers. Little theory and much practice. An excellent review book. 65 cts.

The New Arithmetic. By 300 teachers. Minimal theory and a lot of practice. A great review book. 65 cents.

Walsh's New Arithmetics. New Primary, 30 cts. New Grammar School, 65 cts. New Grammar School, Part I, 40 cts.; Part II, 45 cts. Alternate Arithmetic, for upper grades, 00 cts.

Walsh's New Arithmetics. New Primary, $0.30. New Grammar School, $0.65. New Grammar School, Part I, $0.40; Part II, $0.45. Alternate Arithmetic, for upper grades, $0.00.

Walsh's Arithmetics. Two Book Series—Primary, 30 cts.; Grammar School, 65 cts. Three Book Series—Elementary, 30 cts.; Intermediate, 35 cts.; Higher, 65 cts.

Walsh's Arithmetics. Two Book Series—Primary, $0.30; Grammar School, $0.65 Three Book Series—Elementary, $0.30; Intermediate, $0.35; Higher, $0.65.

Walsh's Algebra and Geometry for Grammar Grades. 15 cts.

Walsh's Algebra and Geometry for Middle School Grades. 15 cents.

Watson and White's Arithmetics. Primary, 35 cts. Intermediate, 45 cts. Complete, in preparation.

Watson and White's Arithmetics. Primary, 35 cents. Intermediate, 45 cents. Complete, in preparation.

Wells and Gerrish's Beginner's Algebra. For grammar grades. 50 cts.

Wells and Gerrish's Beginner's Algebra. For middle school grades. 50 cents.

White's Arithmetics. Two Years with Number, 35 cts. Junior Arithmetic, 45 cts. Senior Arithmetic, 65 cts.

White's Arithmetics. Two Years with Numbers, 35 cents. Junior Arithmetic, 45 cents. Senior Arithmetic, 65 cents.

For advanced works see our list of books in Mathematics.

For more advanced material, check out our list of Mathematics books.

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago


Supplementary Reading

Additional Reading

A Classified List for all Grades.

A Classified List for all Grades.

GRADE I. Bass's The Beginner's Reader.23
Badlam's Primer.25
Fuller's Illustrated Primer.25
Griel's Glimpses of Nature for Little Folks.30
Heart of Oak Readers, Book I.25
Regal's Lessons for Little Readers.30
 
GRADE II. Warren's From September to June with Nature.35
Badlam's First Reader.30
Bass's Stories of Plant Life.25
Heart of Oak Readers, Book I.25
Snedden's Docas, the Indian Boy.35
Wright's Seaside and Wayside Nature, Readers No. 1.25
 
GRADE III. Heart of Oak Readers, Book II.35
Pratt's America's Story, Beginner's Book.35
Wright's Seaside and Wayside Nature Readers, No. 2.35
Miller's My Saturday Bird Class.25
Firth's Stories of Old Greece.30
Bass's Stories of Animal life.35
Spear's Leaves and Flowers.25
 
GRADE IV. Bass's Stories of Pioneer Life.40
Brown's Alice and Tom.40
Grinnell's Our Feathered Friends.30
Heart of Oak Readers, Book III.45
Pratt's America's Story—Discoverers and Explorers.40
Wright's Seaside and Wayside Nature Readers, No. 3.45
 
GRADE V. Bull's Fridtjof Nansen.30
Grinnell's Our Feathered Friends.30
Heart of Oak Readers, Book III.45
Pratt's America's Story—The Earlier Colonies.00
Kupfer's Stories of Long Ago.35
 
GRADE VI. Starr's Strange Peoples.40
Bull's Fridtjof Nansen.30
Heart of Oak Readers, Book IV.50
Pratt's America's Story—The Colonial Period.00
Dole's The Young Citizen.45
 
GRADE VII. Starr's American Indians.45
Penniman's School Poetry Book.30
Pratt's America's Story—The Revolution and the Republic.00
Eckstorm's The Bird Book.60
Heart of Oak Readers, Book IV.50
Wright's Seaside and Wayside Nature Readers, No. 4.50
 
GRADES VIII and IX. Heart of Oak Readers, Book V.55
Heart of Oak Readers, Book VI.60
Dole's The American Citizen.80
Shaler's First Book in Geology (boards).40
Goldsmith's Vicar of Wakefield.50
Addison's Sir Roger de Coverley.35

Descriptive circular sent free on request.

Descriptive brochure available for free upon request.

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago

D.C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago


America's Story
For America's Children

America's Story
For Kids in America


By MARA L. PRATT.

By Mara L. Pratt.


A series of history readers which present the personal and picturesque elements of the story in a way as attractive to young readers as romance, and which will supplement the regular instruction in history in an effective manner.

A series of history books that present the personal and vivid aspects of the story in a way that's just as appealing to young readers as romance, and that will effectively enhance regular history lessons.

Every statement of fact is historically accurate and the illustrations are correct even to the smallest details. Unusual care has been taken in these matters.

Every statement of fact is historically accurate and the illustrations are correct down to the smallest details. Great care has been taken in these matters.

These books are effectively illustrated in black and white and in color; are bound in attractive and artistic cloth covers; uniform in size, 6¼ x 7¾; printed on extra heavy paper, in large type and contain about 160 pages each.

These books are well illustrated in both black and white and color; they have stylish and artistic cloth covers; they're the same size, 6¼ x 7¾; printed on extra thick paper, in large type, and each has about 160 pages.

Book I. The Beginners' Book.35 cents.
A delightful story book, developing centers of interest through picturesque and personal incidents.
Book II. Exploration and Discovery.40 cents.
The great explorers and discoverers from Lief Ericson to Henry Hudson.
Book III. The Earlier Colonies.40 cents.
An accurate and fascinating account of the first settlements and the 13 colonies.
Book IV. The Later Colonial Period.40 cents.
Settlements in the Mississippi Valley, The French and Indian Wars, etc.
Book V. The Revolution and the Republic.40 cents.
The causes that led to it, the men who guided events, and subsequent civil history.

Descriptive circular free on request

Descriptive brochure available on request

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago


AN ELEMENTARY HISTORY OF
THE UNITED STATES

AN ELEMENTARY HISTORY OF
THE UNITED STATES

By ALLEN C. THOMAS, A. M.
Author of "A History of the United States," and Professor of History in Haverford College.
 

By ALLEN C. THOMAS, A. M.
Author of "A History of the United States," and Professor of History at Haverford College.

The Elementary History is for the use of younger classes, and serves as an introduction to the author's larger History of the United States.

The Elementary History is intended for younger students and serves as an introduction to the author's more extensive History of the United States.

Effort has been made to present such important phases of national growth as the difficulties and dangers of exploration, and how they were overcome by earnestness and perseverance; the risks and hardships of settlement, and how they were met and conquered; the independence and patriotism of the colonists, and how they triumphed; the effect of environment upon character; the development of the people in politics and government and in social life; and the progress of invention and its effect upon national development.

Efforts have been made to highlight key aspects of national growth, such as the challenges and dangers of exploration, and how they were overcome through dedication and persistence; the risks and hardships of settlement, and how they were faced and overcome; the independence and patriotism of the colonists, and how they succeeded; the impact of the environment on character; the advancement of the people in politics and governance as well as social life; and the progress of invention and its influence on national development.

Realizing the fascination that the personalities of our national heroes have for the young, the author has chosen those men who best illustrate the important periods in the making of our nation, and in a series of interesting biographical sketches uses their lives as centers around which the history is written. Thus the book has all the freshness and vitality, all the rapidity of action, and all the interest, of tales of patriotism and courage and untiring endurance, and yet preserves accuracy of fact and due proportion of importance of events.

Recognizing how much young people admire our national heroes, the author has selected those individuals who most effectively represent key moments in the formation of our nation. Through a series of engaging biographical sketches, their lives serve as focal points for telling our history. As a result, the book captures all the excitement and energy, with fast-paced action and compelling stories of patriotism, bravery, and relentless determination, while still maintaining factual accuracy and proper emphasis on the significance of events.

Cloth.  357 pages.  Maps and illustrations.  Introduction price, 60 cents.

Cloth. 357 pages. Maps and illustrations. Introductory price, 60 cents.

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston New York Chicago

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston New York Chicago


THE HEATH READERS

THE HEATH READERS

A new series, that excels in its

A new series that stands out in its

  1. Interesting and well graded lessons.
  2. Masterpieces of English and American literature.
  3. Beautiful and appropriate illustrations.
  4. Clear and legible printing.
  5. Durable and handsome binding.
  6. Adaptation to the needs of modern schools.


The Heath Readers enable teachers, whether they have much or little knowledge of the art, to teach children to read intelligently and to read aloud intelligibly. They do this without waste of time or effort, and at the same time that the books aid pupils in acquiring skill in reading, they present material which is in itself worth reading.


The Heath Readers help teachers, regardless of their knowledge of the craft, to teach kids how to read thoughtfully and read aloud clearly. They do this efficiently, and while the books help students improve their reading skills, they also offer content that is valuable to read.


The purpose of the Heath Readers is, first, to enable beginners to master the mechanical difficulties of reading successfully and in the shortest time; second, to develop the imagination and cultivate a taste for the best literature; third, to appeal to those motives that lead to right conduct, industry, courage, patriotism, and loyalty to duty. The larger purpose is, briefly, to aid in developing an appreciation of that which is of most worth in life and literature.

The goal of the Heath Readers is, first, to help beginners overcome the basic challenges of reading effectively and quickly; second, to spark imagination and foster a love for great literature; third, to encourage values that promote good behavior, hard work, bravery, patriotism, and a sense of duty. The broader aim is, simply put, to help cultivate an appreciation for what truly matters in life and literature.


The series contains seven books, as follows:

The series has seven books, listed below:

Primer, 128 pages, 25 cents.Fourth Reader, 320 pages, 45 cents.
First Reader, 130 pages, 25 cents.Fifth Reader, 352 pages, 50 cents.
Second Reader, 176 pages, 35 cents.Sixth Reader, 352 pages, 50 cents.
Third Reader, 256 pages, 40 cents.

Descriptive circulars sent free on request.

Descriptive brochures are available for free upon request.

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago

D. C. HEATH & CO., Publishers, Boston, New York, Chicago

Transcriber's Notes:

The images are moved to their appropriate position in the text. The page numbers for full-page images are not displayed.

The images are placed in their correct position within the text. The page numbers for full-page images are not shown.

The following corrections have been made to the text:

The following corrections have been made to the text:

Page 18, last line: Queen and the Prince."[added missing close quotes]

Page 18, last line: "Queen and the Prince."

Page 20, line 1: at the family altar.[added missing period]

Page 20, line 1: at the family altar. [added missing period]

Page 25, fourth line from bottom: [added missing singlequote]I am a dyer,

Page 25, fourth line from bottom: [added missing single quote] I am a fabric dyer,

Page 39, line 1: the great Buddhist[original has Buddist] teacher

Page 39, line 1: the great Buddhist teacher




        
        
    
Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!